Sie sind auf Seite 1von 102

(German) DM-E8000-04

Händlerbetriebsanleitung
RENNRAD MTB Trekking

City-Touring-Bike/
CITY SPORT E-BIKE
Comfort-Bike

Serie E8000
SC-E8000 TL-FC39
SC-E6010 RT-EM800
SW-E8000-L RT-EM900
SW-M9050-R
SW-M8050-R
SW-E6010
RD-M9050
RD-M8050
FC-E8000
FC-E8050
FC-M8050
SM-CRE80
SM-CRE80-B
SM-CDE80
DU-E8000
SM-DUE10
SM-DUE11
SM-DUE80-A
SM-DUE80-B
BT-E8010
BT-E8020
BM-E8010
BM-E8020
INHALT
WICHTIGER HINWEIS.......................................................................................................... iv

SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................................ v

Kapitel 1 LISTE ZU VERWENDENDER WERKZEUGE 1-1


LISTE ZU VERWENDENDER WERKZEUGE........................................................................1-2

Kapitel 2 MONTAGE 2-1


MONTAGE.........................................................................................................................2-2
Bezeichnung der Komponenten.......................................................................................................................2-2
Produktdaten......................................................................................................................................................2-3
Montage des Fahrradcomputers.......................................................................................................................2-4
An- und Abbau des Fahrradcomputers (SC-E6010)..........................................................................................2-6
Einstellung des Winkels des Fahrradcomputers (SC-E6010).............................................................................2-6
Anbau des Unterstützungsschalters..................................................................................................................2-7
Verwendung von Kabelbindern zur Montage des Unterstützungsschalters am Lenker...............................2-8
Montage des Unterstützungsschalters..............................................................................................................2-9
Anschließen des Stromkabels..........................................................................................................................2-10
Montage der Akkuhalterung .........................................................................................................................2-13
Einsetzen/Entfernen des Akkus.......................................................................................................................2-22
Montage des Geschwindigkeitsaufnehmers...................................................................................................2-26
Befestigung des Magneten..............................................................................................................................2-27

Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT 3-1


ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT.....................................................3-2
Anbau der Antriebseinheit................................................................................................................................3-2
Schaltplan der Antriebseinheit..........................................................................................................................3-3
Anschließen des Netzkabels..............................................................................................................................3-4
Anschließen der Schalter und der Antriebseinheit am Fahrradcomputer (SC-E8000)...................................3-5
Anschließen des Unterstützungsschalters und der Antriebseinheit am Fahrradcomputer (SC-E6010)........3-5
Anschließen des Geschwindigkeitsaufnehmers an der Antriebseinheit.........................................................3-6
Anschließen des Lichtkabels an der Antriebseinheit.......................................................................................3-7
Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts......................................................................................3-8

ii
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS 4-1
LADEN DES AKKUS...........................................................................................................4-2
Richtige Verwendung des Akkus.......................................................................................................................4-2
Laden des Akkus.................................................................................................................................................4-3
LED-Lampe des Ladegeräts................................................................................................................................4-5
LED-Lampen des Akkus......................................................................................................................................4-5
Ein- und Ausschalten des Systems.....................................................................................................................4-8

Kapitel 5 BEDIENUNG 5-1


BEDIENUNG.......................................................................................................................5-2
Die Funktionen der Unterstützungsschalter und der Schalttasten.................................................................5-2
Anzeige und Einstellung des Displays des Fahrradcomputers.........................................................................5-3
Akkuladestandanzeige......................................................................................................................................5-4
Unterstützungsmodus........................................................................................................................................5-5
Umschalten zwischen angezeigten Fahrtdaten...............................................................................................5-7
Einstellungsmenüs..............................................................................................................................................5-9
Fehlermeldungen auf dem Fahrradcomputer................................................................................................5-27

Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN 6-1


VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN...................................................6-2
Über drahtlose Funktionen................................................................................................................................6-2
Digitales drahtloses System mit 2,4 GHz...........................................................................................................6-3
Funktion zur Sicherung der Einstellung der Antriebseinheit des Fahrradcomputers....................................6-3
Individuelle Anpassung in E-TUBE PROJECT.....................................................................................................6-4
Anschließen an den PC.......................................................................................................................................6-6

Kapitel 7 WARTUNG 7-1


WARTUNG.........................................................................................................................7-2
Ersetzen der Schelle...........................................................................................................................................7-2
Ersetzen des vorderen Kettenblatts..................................................................................................................7-3
Ersetzen Sie die Führung der Kettenspannvorrichtung...................................................................................7-4

iii
WICHTIGER HINWEIS

WICHTIGER HINWEIS

••Diese Händlerbetriebsanleitung ist für die Verwendung durch professionelle Fahrradmechaniker vorgesehen.
Versuchen Sie nicht, die Komponenten mithilfe dieser Händlerbetriebsanleitungen selbst zu montieren, falls Sie nicht über eine entsprechende Ausbildung
verfügen. Sollte ein beliebiger Teil der Informationen in diesem Handbuch Ihnen unklar sein, fahren Sie bitte nicht mit der Installation fort. Bitten Sie
stattdessen Ihren Verkäufer oder einen Fahrradhändler in Ihrer Nähe um Unterstützung.
••Lesen Sie alle dem Produkt beiliegenden Handbücher und Gebrauchsanleitungen.
••Demontieren oder modifizieren Sie das Produkt ausschließlich entsprechend den in dieser Händlerbetriebsanleitung enthaltenen Informationen.
••Alle Händlerbetriebsanleitungen und Gebrauchsanleitungen können auf unserer Website eingesehen werden (http://si.shimano.com).
••Bitte beachten Sie die einschlägigen Regeln und Bestimmungen des Landes, des Staates oder der Region, in der Sie Ihr Unternehmen als Händler betreiben.
••Die Wortmarken und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Marken im Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und jeglicher Gebrauch dieser Marken durch
SHIMANO INC. geschieht unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern.

Lesen Sie zur Sicherheit diese Händlerbetriebsanleitung vor der Verwendung vollständig durch und befolgen Sie die
Anweisungen zur korrekten Verwendung.

Die folgenden Anweisungen müssen jederzeit befolgt werden, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Die Anweisungen sind nach Grad der Gefahr oder Beschädigung klassifiziert, falls das Produkt unsachgemäß verwendet wird.

GEFAHR
Eine Nichtbefolgung der Anweisungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.

WARNUNG
Eine Nichtbefolgung der Anweisungen könnte zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.

VORSICHT
Eine Nichtbefolgung der Anweisungen könnte zu Schäden an Komponenten oder Verletzungen führen.

iv
SICHERHEITSHINWEISE

SICHERHEITSHINWEISE

GEFAHR

Benutzer sollten auch Folgendes wissen und beherzigen:


„„Handhabung des Akkus
••Verformen, modifizieren oder zerlegen Sie den Akku niemals und löten sie unter keinen Umständen die Akkuzellen. Dadurch kann Flüssigkeit
auslaufen bzw. der Akku kann überhitzen, platzen oder sich entzünden.
••Platzieren Sie den Akku nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen. Der Akku darf nicht erhitzt oder in ein Feuer geworfen werden. Dadurch
kann der Akku platzen oder sich entzünden.
••Lassen Sie den Akku nicht fallen und setzen Sie ihn keinen starken Stößen aus. Bei Missachtung besteht die Gefahr eines Brands bzw. der Akku kann
platzen oder sich überhitzen.
••Tauchen Sie den Akku nicht in Süßwasser oder Meereswasser ein, die Akkuklemmen dürfen nicht nass werden. Anderenfalls kann der Akku überhitzen,
platzen oder sich entzünden.
••Verwenden Sie das von Shimano vorgeschriebene Ladegerät und beachten Sie die angegebenen Ladebedingungen beim Laden des angegebenen
Akkus. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, platzen oder sich entzünden.

WARNUNG

••Befolgen Sie bei der Montage des Produkts unbedingt die Anweisungen im Handbuch.
Es wird empfohlen, nur Originalteile von Shimano zu verwenden. Wenn Teile wie Schrauben oder Muttern sich lösen oder beschädigt werden, kann
das zu einem Sturz und zu schweren Verletzungen führen. Wenn Einstellungen nicht sachgerecht ausgeführt werden, können Probleme auftreten,
die eventuell sogar zu einem Sturz führen, bei dem Sie sich unter Umständen schwere Verletzungen zuziehen könnten.

•• Tragen Sie immer eine Schutzbrille zum Schutz Ihrer Augen, wenn Sie Wartungsarbeiten wie das Austauschen von Komponenten vornehmen.

••Informationen zu Produkten, die nicht in diesem Handbuch erläutert sind, finden Sie in den jeweiligen Handbüchern für die Produkte.
••Nachdem Sie die Händlerbetriebsanleitung aufmerksam durchgelesen haben, sollten Sie sie zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort aufbewahren.

Benutzer sollten auch Folgendes wissen und beherzigen:


••Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Fahrradfahren nicht vom Display ablenken lassen. Anderenfalls könnten Sie stürzen.
••Prüfen Sie, ob die Räder sicher befestigt sind, bevor Sie mit dem Fahrrad fahren. Anderenfalls könnten Sie stürzen und sich ernsthaft verletzen.
••Bevor Sie auf belebten Straßen fahren, sollten Sie sich ausreichend damit vertraut gemacht haben, wie das Fahrrad mit Leistungsunterstützung in
Betrieb genommen wird. Anderenfalls könnten Sie das Fahrrad abrupt starten und einen Unfall verursachen.
••Stellen Sie sicher, dass das Licht bei Fahrten im Dunkeln eingeschaltet ist.
••Sie dürfen das Produkt nicht zerlegen. Zerlegen kann zu Personenschäden führen.
••Wenn Sie den am Rad montierten Akku laden, dürfen Sie das Rad während des Ladevorgang nicht bewegen. Der Stecker des Akkuladegeräts muss
vollständig in die Steckdose eingesteckt werden, da sonst die Gefahr eines Brands besteht.

v
SICHERHEITSHINWEISE

„„Lithium-Ionen-Akku
••Falls Flüssigkeit vom Akku in die Augen gelangt, müssen die betreffenden Stellen sofort gründlich mit sauberem Wasser, wie Leitungswasser,
gewaschen werden. Dabei dürfen die Augen nicht gerieben werden. Danach muss umgehend ein Arzt aufgesucht werden. Anderenfalls kann die
Akkuflüssigkeit Ihre Augen schädigen.
••Laden Sie den Akku nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder im Freien auf. Bei Missachtung könnten Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
••Der Stecker darf nicht in nassem Zustand eingesteckt oder abgezogen werden. Bei Missachtung könnten Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Wenn
Wasser aus dem Stecker austritt, trocknen Sie ihn gründlich, bevor Sie ihn einstecken.
••Wenn der Akku nach 6 Stunden Ladezeit nicht vollständig geladen ist, trennen Sie den Akku sofort von der Stromversorgung, um den Ladevorgang
abzubrechen, und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Anderenfalls kann der Akku überhitzen, platzen oder sich entzünden.
••Verwenden Sie den Akku nicht, falls Kratzspuren oder andere äußere Beschädigungen sichtbar sind. Anderenfalls können Platzen, Überhitzung oder
Betriebsprobleme die Folge sein.
••Die Betriebstemperaturbereiche des Akkus sind nachstehend angegeben. Der Akku darf nicht außerhalb dieser Temperaturbereiche verwendet
werden. Falls der Akku außerhalb dieser Temperaturbereiche verwendet oder aufbewahrt wird, könnte er sich entzünden und es könnte zu
Verletzungen oder Betriebsproblemen kommen.
1. Während der Entladung: –10 °C - 50 °C
2. Während des Ladevorgangs: 0 °C - 40 °C

„„Für Montage und Wartung des Fahrrads zu beachtende Punkte


••Achten Sie darauf, Akku und Ladegerät zu entfernen, bevor Sie Bauteile am Fahrrad anbringen oder verkabeln. Anderenfalls könnten Sie einen
Stromschlag erleiden.
••Befolgen Sie bei der Montage des Produkts unbedingt die Anweisungen im Handbuch. Es wird empfohlen, nur Originalteile von Shimano zu
verwenden. Wenn sich Schrauben und Muttern lockern oder das Produkt beschädigt ist, kann dies zu einem Sturz und schweren Verletzungen führen.
••Das Wartungsintervall hängt von Verwendungsumständen und Fahrgewohnheiten ab. Schmieren Sie die Kette regelmasig. Verwenden Sie niemals
Alkali- oder Säure-basierte Lösungsmittel wie etwa Rostlöser. Bei Verwendung von Lösungsmitteln kann die Kette reißen und ernsthafte Verletzungen
verursachen.

VORSICHT

Benutzer sollten auch Folgendes wissen und beherzigen:


••Beachten Sie die Anweisungen in der Betriebsanleitung für das Fahrrad, um eine sichere Fahrt zu gewährleisten.
••Überprüfen Sie das Akkuladegerät, insbesondere sein Kabel, seinen Stecker und das Gehäuse, in regelmäßigen Abständen auf Schäden. Falls das
Ladegerät oder der Adapter beschädigt sind, dürfen Sie diese erst wieder nach einer entsprechenden Reparatur verwenden.
••Benutzen Sie das Produkt unter Anleitung eines Sicherheitsbeauftragten bzw. gemäß den Nutzungsanweisungen. Körperlich, sensorisch oder geistig
beeinträchtigte Personen, unerfahrene Personen oder Personen ohne vorgeschriebene Kenntnisse, einschließlich Kindern, dürfen dieses Gerät nicht
benutzen.
••Erlauben Sie Kindern nicht, in der Nähe des Produkts zu spielen.
••Wenn eine Fehlfunktion oder Probleme auftreten, wenden Sie sich an den nächsten Händler.
••Das System darf niemals modifiziert werden. Dies kann zu einer Fehlfunktion im System führen.

„„Lithium-Ionen-Akku
••Platzieren Sie den Akku nicht an einem Ort, der direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, an einem heißen Tag in einem Fahrzeug oder an anderen
heißen Plätzen. Dies kann zu Akkulecks führen.
••Falls Flüssigkeit auf die Haut oder die Bekleidung gelangt, muss diese gründlich mit sauberem Wasser abgewaschen werden. Ansonsten könnte Ihre
Haut durch die Flüssigkeit angegriffen werden.
••Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf.

vi
SICHERHEITSHINWEISE

HINWEIS
Benutzer sollten auch Folgendes wissen und beherzigen:

••An den nicht verwendeten Anschlüssen müssen Blindstopfen angebracht werden.


••Wenden Sie sich wegen Einbau und Einstellung des Produkts an einen Händler.
••Die Komponenten sind wasserbeständig und für die Nutzung bei Regenwetter ausgelegt. Allerdings sollten Sie es nicht absichtlich in Wasser tauchen.
••Reinigen Sie Ihr Rad nicht mit einem Hochdruckreiniger. Falls Wasser in die Komponenten eindringt, könnte dies zu Funktionsproblemen oder Rost
führen.
••Behandeln Sie die Komponenten sorgfältig und vermeiden Sie, diese starken Erschütterungen auszusetzen.
••Stellen Sie das Rad nicht auf den Kopf. Dadurch könnten Display oder Schalthebel beschädigt werden.
••Auch wenn das Fahrrad immer noch als normales Fahrrad funktioniert, wenn der Akku entfernt wurde, leuchtet das Licht nicht auf, wenn es
eingeschaltet wird. Wenn das Fahrrad ohne Akku gefahren und auch keine separate Lichtanlage verwendet wird, entspricht es nicht mehr der StVZO
und darf somit nicht auf öffentlichen Wegen/Straßen genutzt werden.
••Wenn Sie das Fahrrad in einem Auto transportieren, entfernen Sie den Akku entfernt wurde, leuchtet das Licht nicht auf eine stabile Oberfläche im Auto.
••Stellen Sie sicher, dass sich im Anschluss, an dem der Akku angeschlossen wird, kein Wasser angesammelt hat, bevor Sie den Akku anschließen.
••Wenn Sie einen am Rad montierten Akku laden, achten Sie bitte auf Folgendes:
-- Stellen Sie beim Laden sicher, dass sich am Ladeanschluss oder Ladestecker kein Wasser angesammelt hat.
-- Überprüfen Sie, dass die Akkuhalterung vor Beginn des Ladevorgangs verriegelt ist.
-- Entfernen Sie den Akku nicht während des Ladevorgangs aus der Akkuhalterung.
-- Fahren Sie das Rad nicht mit angeschlossenem Ladegerät.
-- Schließen Sie die Ladeanschlusskappe, wenn Sie nicht laden.
-- Stabilisieren Sie das Fahrrad um sicherzustellen, dass es währen des Ladens nicht umkippt.
••Der Gebrauch eines Shimano-Originalakkus wird empfohlen. Falls Sie einen Akku eines anderen Herstellers nutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
des Akkus vor dem Gebrauch aufmerksam durch.
••Einige wichtige Informationen in dieser Händlerbetriebsanleitung sind auch auf den Geräteetiketten zu finden.
••Die auf dem Akkuschlüssel zu findende Nummer ist notwendig, um zusätzliche Schlüssel zu kaufen. Bewahren Sie sie sorgfältig auf.
••Verwenden Sie ein feuchtes, gut ausgewrungenes Tuch, wenn Sie den Akku und die Kunststoffabdeckung reinigen.
••Bei Fragen zur Verwendung und Wartung des Produkts wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie es gekauft haben.
••Für Aktualisierungen der Produktsoftware wenden Sie sich bitte an den Händler. Die aktuellsten Informationen finden Sie auf der Website von
Shimano. Fur genauere Informationen siehe den Abschnitt "VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN".
••Gewöhnlicher Verschleiß und der Alterungsprozess eines Produkts durch normale Verwendung werden nicht durch die Garantie abgedeckt.

„„Verbindung und Kommunikation mit dem PC


Mit einem PC-Verbindungskabel kann das Fahrrad (System oder einzelne Komponenten) mit einem PC verbunden werden. Mit E-TUBE PROJECT lassen
sich Aufgaben wie Anpassung einzelner Komponenten oder des gesamten Systems sowie die Aktualisierung der Firmware durchführen.
••PC-Verbindungskabel SM-PCE1
••E-TUBE PROJECT: PC-Anwendung
••Firmware: die Software in der jeweiligen Komponente

„„Verbindung und Kommunikation mit Smartphone oder Tablet


Mit E-TUBE PROJECT für Smartphones/Tablets lassen sich Aufgaben wie die Anpassung einzelner Komponenten oder des gesamten Systems sowie die
Aktualisierung der Firmware durchführen, nachdem das Fahrrad (System oder Komponenten) über Bluetooth LE verbunden wurde.
••E-TUBE PROJECT: App für Smartphones/Tablets
••Firmware: die Software in der jeweiligen Komponente

vii
SICHERHEITSHINWEISE

„„Lithium-Ionen-Akku

Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der EU


Dieses Symbol ist nur innerhalb der EU gültig.
Befolgen Sie bei der Entsorgung von gebrauchten Akkus die örtlichen Vorschriften.
Wenn Sie nicht sicher sind, wenden Sie sich an den Ort des Kaufs oder Fahrradfachhändler.

„„Für Montage und Wartung des Fahrrads zu beachtende Punkte


••Verwenden Sie für die Reinigung der Komponenten keine Verdünner oder andere Lösungsmittel. Solche Mittel könnten die Oberfläche beschädigen.
••Sie sollten die Ritzel regelmäßig mit einem neutralen Reinigungsmittel reinigen. Die Reinigung mit einem neutralen Reinigungsmittel und die
anschließende Schmierung kann die Verwendbarkeit von Ritzeln und Kette effektiv verlängern.

Das tatsächliche Produkt kann sich von der Abbildung unterscheiden, da dieses Handbuch primär dazu dient, die Verwendung
des Produktes zu erläutern.

viii
Kapitel 1 LISTE ZU VERWENDENDER
WERKZEUGE
Kapitel 1 LISTE ZU VERWENDENDER WERKZEUGE

LISTE ZU VERWENDENDER WERKZEUGE

Die folgenden Werkzeuge sind zu Montage-, Einstellungs- und Wartungszwecken erforderlich.

Komponente Anwendungsbereich Werkzeug

Fahrradcomputer
Klemmschraube 3 mm-Innensechskantschlüssel
(SC-E8000)

Lenkerbefestigungsschraube Schraubendreher [Nr. 2]


Fahrradcomputer
(SC-E6010)
Winkeleinstellschraube Schraubendreher [Nr. 2]

Befestigungsschraube der Einheit 3 mm-Innensechskantschlüssel


Unterstützungsschalter
(SW-M9050/SW-E8000)
Klemmschraube des Hebels 2 mm-Innensechskantschlüssel

Unterstützungsschalter
Befestigungsschraube 3 mm-Innensechskantschlüssel
(SW-E6010)

Stromkabel Stecker TL-EW02

3 mm-Innensechskantschlüssel/
Unteres Halterungsgehäuse
8 mm-Schraubenschlüssel

Akkuhalterung Schlüsseleinheit 3 mm-Innensechskantschlüssel


(BM-E8010)

Abdeckung der Schlüsseleinheit 2,5 mm-Innensechskantschlüssel

Oberes Halterungsgehäuse 2,5 mm-Innensechskantschlüssel

1-2
Kapitel 1 LISTE ZU VERWENDENDER WERKZEUGE

Komponente Anwendungsbereich Werkzeug

Unteres Halterungsgehäuse 5 mm-Innensechskantschlüssel

Oberes Halterungsgehäuse Schraubendreher [Nr. 2]

Akkuhalterung
Schlüsselzylinder 2 mm-Innensechskantschlüssel
(BM-E8020)

Schlüsseleinheit 5 mm-Innensechskantschlüssel

Abdeckung der Schlüsseleinheit Schraubendreher [Nr. 2]

Geschwindigkeitsaufnehmer Befestigungsschraube des


4 mm-Innensechskantschlüssel
(SM-DUE10) Geschwindigkeitsaufnehmers

Geschwindigkeitsaufnehmer Befestigungsschraube des


Sechsrund [Nr. 10]
(SM-DUE11) Geschwindigkeitsaufnehmers

Magneteinheit Befestigungsschraube Schraubendreher [Nr. 2]

Lichtkabel Befestigungsschraube Schraubendreher [Nr. 2]

Befestigungsschraube der Antriebseinheit


- -
(M8)
Antriebseinheit

Befestigungsschraube des Deckels (M3) Schraubendreher [Nr. 2]

Kappe TL-FC16/TL-FC18

Kurbel

Sicherungsplatte 5 mm-Innensechskantschlüssel

Befestigungsschraube für Führung (M5) 4 mm-Innensechskantschlüssel

Kettenspannvorrichtung

Befestigungsschraube Trägerplatte (M6) 3 mm-Innensechskantschlüssel

Vorderes Kettenblatt Sicherungsring TL-FC39+TL-FC36

1-3
Kapitel 2 MONTAGE
Kapitel 2 MONTAGE
Bezeichnung der Komponenten

MONTAGE

„„ Bezeichnung der Komponenten

(A) Fahrradcomputer:
(J) SC-E8000
(B) SC-E6010
(H) (B) Unterstützungsschalter:
(L)
SW-E8000-L/SW-E6010
(A) (C) Vorderes Kettenblatt:
SM-CRE80/SM-CRE80-B
(D) (I) (D) Kettenspannvorrichtung:
(F) SM-CDE80
(M)
(E) Kurbel:
FC-E8000/FC-E8050/FC-M8050
(F) Antriebseinheit:
DU-E8000
(C) (G) Geschwindigkeitsaufnehmer:
(E) SM-DUE10
(H) Abdeckung der Antriebseinheit:
SM-DUE80-A
(Ausführung, die Anschlüsse der
(N) (G) Antriebseinheit abdeckt)
SM-DUE80-B
(Ausführung, die Anschlüsse der
Antriebseinheit und
Rahmeneinbauschrauben abdeckt)
(I) Akku (externer Typ)/
Akkuhalterung (externer Typ):
BT-E8010/BM-E8010
(J) Batterieladegerät:
EC-E6000
(K) Akku (eingebaut)/
(K) Akkuhalterung (eingebaut):
BT-E8020/BM-E8020
(L) E-TUBE (EW-SD50)
Bei Verwendung der elektronischen
(P) (O) (O) Gangschaltung
(M) Schalthebel:
SW-M9050-R/SW-M8050-R
SW-E6010
(N) Schaltwerk (DI2):
RD-M9050/RD-M8050
(O) Geschwindigkeitsaufnehmer:
SM-DUE11
(P) Bremsscheibe:
RT-EM800/RT-EM900

TECHNIK-TIPPS

Maximale Kabellänge (EW-SD50)


(L) ≤ 1.600 mm

2-2
Kapitel 2 MONTAGE
Produktdaten

„„ Produktdaten

Betriebstemperaturbereich:
-10 - 50 °C Akkutyp Lithium-Ionen-Akku
Während des Entladens

Zum Akku „UM-70F0A“ siehe


Bedienungsanleitung. Für neueste
Betriebstemperaturbereich:
0 - 40 °C Nennleistung Informationen zu
Während des Ladens
Bedienungsanleitungen siehe die
Website (http://si.shimano.com).

Lagertemperatur -20 - 70 °C Nennspannung 36 V DC

Lagertemperatur (Akku) -20 - 60 °C Typ der Antriebseinheit Mittelmotor

Ladespannung 100 - 240 V AC Motortyp DC, bürstenlos

Zum Akku „UM-70F0A“ siehe


Bedienungsanleitung. Für neueste
Nennleistung der
Ladedauer Informationen zu 250 W
Antriebseinheit
Bedienungsanleitungen siehe die
Website (http://si.shimano.com).

* Die Maximale Geschwindigkeit, bis zu der Antriebsunterstützung bereitgestellt wird, ist vom Hersteller voreingestellt und hängt davon ab, wo das
Fahrrad verwendet werden soll.

2-3
Kapitel 2 MONTAGE
Montage des Fahrradcomputers

„„ Montage des Fahrradcomputers

SC-E8000

(A) Schieben Sie die Schelle am (A) Schelle


Fahrradcomputer auf den Lenker. (B) Fahrradcomputer

(B)

Stellen Sie den Winkel des (A) Klemmschraube


Fahrradcomputers so ein, dass er leicht
zu sehen ist. Verwenden Sie dann einen
3 mm-Innensechskantschlüssel, um die Anzugsdrehmoment
Klemmschraube anzuziehen.
(A)
0,8 Nm

HINWEIS
Empfohlener Montagewinkel des

2 Informationsdisplays: 15 ° - 35 ° zur
Waagerechten.

35°

15°

2-4
Kapitel 2 MONTAGE
Montage des Fahrradcomputers

SC-E6010

1 Öffnen Sie die Klemme (B) und befestigen Sie sie am Lenker.

(B) Befestigen Sie die (A) Lenkerbefestigungsschraube


Lenkerbefestigungsschraube (A) und (B) Klemme
ziehen Sie sie mit einem
Schraubendreher auf das
(C) Adapter
vorgeschriebene Anzugsdrehmoment an.
Tabelle zu Lenkerkompatibilität
øA øB-øA Adapter Befestigungsschraube
(A) ø23,4-ø24 0-1,1 X 15,5 mm
ø24-ø25,5 0-1,1 X 20 mm
(C)
ø31,3-ø31,9 0-0,6 - 20 mm
* X: OK
Lenker

øA
øB
2
25
30

Anzugsdrehmoment

1 Nm

TECHNIK-TIPPS

Verfahren Sie beim Abbauen des


Fahrradcomputers in umgekehrter
Reihenfolge.

2-5
Kapitel 2 MONTAGE
An- und Abbau des Fahrradcomputers (SC-E6010)

„„ An- und Abbau des Fahrradcomputers (SC-E6010)

Schieben Sie den Fahrradcomputer (A) in (A) Fahrradcomputer


die Halterung (B), wie in der Abbildung (B) Halterung
(A) gezeigt.
Setzen Sie ihn fest ein, bis ein Klicken zu
hören ist.

1
(B)

Um den Fahrradcomputer auszubauen, (C) Hebel


schieben Sie ihn, während Sie
gleichzeitig den Halterungshebel (C)
HINWEIS
2 drücken.
Wenn der Fahrradcomputer nicht an der
richtigen Stelle eingesetzt ist, funktioniert der
(C) Unterstützungsmodus nicht ordnungsgemäß.

„„ Einstellung des Winkels des Fahrradcomputers (SC-E6010)

Lockern Sie die Winkeleinstellschraube (A) Winkeleinstellschraube


(A) mit einem Schraubendreher. Stellen
Sie den Winkel des Fahrradcomputers so
ein, dass er während der Fahrt gut zu Anzugsdrehmoment
sehen ist.
Nach Festlegen des Winkels ziehen Sie 0,5 Nm
die Schraube auf das vorgegebene
Anzugsdrehmoment an.

(A)

2-6
Kapitel 2 MONTAGE
Anbau des Unterstützungsschalters

„„ Anbau des Unterstützungsschalters

SC-E8000

(B) (A) Schieben Sie den Unterstützungsschalter (A) Lenker


auf den Lenker. (B) Unterstützungsschalter

1 TECHNIK-TIPPS

Unterstützte Lenker:
Ø22,0 mm/Ø22,2 mm/Ø22,5 mm

Passen Sie die Montageposition und den (A) Befestigungsschraube der Einheit
Anbauwinkel an und verwenden Sie
dann einen Innensechskantschlüssel, um
(A) Anzugsdrehmoment
die Befestigungsschraube der Einheit
anzuziehen.
2 - 2,2 Nm
2
HINWEIS
Montieren Sie den Hebel so, dass er nicht den
Bremshebel berührt, wenn er ganz
hineingedrückt wird.

Passen Sie die Positionen der Hebel [X] (A) Klemmschraube des Hebels
und [Y] an.

Lockern Sie die Klemmschraube des Anzugsdrehmoment


Hebels mit einem 3 mm-

3 [X]
[Y]
Innensechskantschlüssel, und passen Sie
die Position des Hebels so an, dass er sich
leicht drücken lässt.
0,5 - 0,7 Nm

(A) Nach Festlegen der Position ziehen Sie


die Schraube auf das vorgegebene
Anzugsdrehmoment fest.

2-7
Kapitel 2 MONTAGE
Verwendung von Kabelbindern zur Montage des Unterstützungsschalters am Lenker

„„ Verwendung von Kabelbindern zur Montage des Unterstützungsschalters am Lenker

SW-E6010

Bringen Sie den Kabelbinder (A) (A) Kabelbinder


provisorisch am Unterstützungsschalter
an. Passen Sie den Kabelbinder der
Lenkerlänge entsprechend an.
TECHNIK-TIPPS

1 Der Kabelbinder ist im Lieferumfang des


SW-E6010 enthalten.

(A)

Befestigen Sie den mit dem Kabelbinder


versehenen Unterstützungsschalter am
Lenker.

2-8
Kapitel 2 MONTAGE
Montage des Unterstützungsschalters

„„ Montage des Unterstützungsschalters

Befestigen Sie den Unterstützungsschalter (A) Abdeckung der


an einem Lenker mit einem Durchmesser Befestigungsschraube
(B) von ø 22,2, wobei das Stromkabel unter (B) Befestigungsschraube
dem Schalter verläuft, und öffnen Sie die
Abdeckung der Befestigungsschraube (A).

1
(A)

Ziehen Sie die Befestigungsschraube (B) Anzugsdrehmoment


mit einem 3 mm Innensechskantschlüssel
auf das vorgeschriebene 1,5 Nm
Anzugsdrehmoment fest.

2 TECHNIK-TIPPS

Verfahren Sie beim Abbauen des


Fahrradcomputers in umgekehrter
Reihenfolge.

2-9
Kapitel 2 MONTAGE
Anschließen des Stromkabels

„„ Anschließen des Stromkabels

Achten Sie darauf, dass der Überstand


des Steckers zur Nut am schmalen Ende
ausgerichtet ist.

(A) TL-EW02
(A)
(B) Stopfen

HINWEIS
Verwenden Sie das Shimano-Originalwerkzeug
zur Montage und zum Entfernen des
(B) Stromkabels.
Vermeiden Sie es bei der Montage des
Stromkabels, den Stopfen mit Gewalt zu
verbiegen.
Dies kann zu einem mangelhaften Kontakt
führen.
Wenn Sie das Stromkabel anschließen,
drücken Sie es hinein, bis es einrastet.

Schließen Sie das Stromkabel wieder an den Unterstützungsschalter an.

Entfernen Sie die Kabelkappe vom (A) Kabelkappe


Unterstützungsschalter.

1 (A)

Führen Sie das Stromkabel durch die (A) Kabelkappe


Kabelkappe, und schließen Sie es an den (B) Stromkabel
Unterstützungsschalter an.

(B) (A)
2 HINWEIS
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel durch
die Kabelkappe angeschlossen ist. Wenn das
Kabel nicht durch die Kabelkappe führt, kann
der Stecker des Stromkabels beschädigt
werden.

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-10
Kapitel 2 MONTAGE
Anschließen des Stromkabels

Bei Verlauf des Stromkabels in Richtung des Montieren Sie die Kabelkappe. (A) Führung
Vorbaus
Beim Verlauf des Stromkabels entlang
eines Lenkers mit integriertem Kabel
führen Sie das Kabel entlang der
Führung der Kabelkappe und dann des
Lenkers.

3 Bei Verwendung eines Lenkers mit


eingebauter Kabelführung

(A)

Stromkabel befestigen (SC-E8000)

Binden Sie wie in der Abbildung (A) Stromkabel des Fahrradcomputers


dargestellt die Bremszugaußenhülle mit (B) Bremszugaußenhülle
einem Band an das Stromkabel, das
Fahrradcomputer und Antriebseinheit
(C) Band
miteinander verbindet.

TECHNIK-TIPPS

Das Band wird mit dem SC-E8000 mitgeliefert.


(A)
(C)
(B)

2-11
Kapitel 2 MONTAGE
Anschließen des Stromkabels

Beispiel für die Führung des Stromkabels (SW-E6010)

(A) (B) (C) Beispiel 1: Befestigen Sie das Stromkabel (A) Unterstützungsschalter
des Unterstützungsschalters (A) mit dem (B) Kabelbinder
Kabelbinder (B) am Lenker. Wickeln Sie
das überschüssige Stromkabel um den
(C) Fahrradcomputer
Bereich zwischen dem Fahrradcomputer (D) Vorbau
(C) und dem Vorbau (D) und schließen
Sie das Kabel am Fahrradcomputer an.

(D)

Beispiel 2: Befestigen Sie das Stromkabel (E) Stromkabel des Fahrradcomputers


des Unterstützungsschalters mit dem (F) Bremszugaußenhülle
Kabelbinder am Lenker. Binden Sie das
Stromkabel des Unterstützungsschalters
(G) Schelle
sowie das des Fahrradcomputers (E) an
die Bremszugaußenhülle (F), verwenden
(F) Sie hierzu die Schelle (G) und schließen TECHNIK-TIPPS
Sie das Stromkabel des
(E) Unterstützungsschalters an den
Die Schelle ist im Lieferumfang des SC-E6010
Fahrradcomputer an.
(G) enthalten.

2-12
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

„„ Montage der Akkuhalterung

BM-E8010

(A) (y) Vorn am Fahrrad


(z) Hinten am Fahrrad

(B) (A) Schlüsseleinheit


(B) Akkuanschlusseinheit
(C) Oberes Halterungsgehäuse
(C) (D) Unteres Halterungsgehäuse
(y) (E) Rahmen
(D)

(E)

(z)

Setzen Sie die Gummidistanzstücke und (A) Unteres Halterungsgehäuse


das Metalldistanzstück im unteren (B) Metalldistanzstück
Halterungsgehäuse ein und richten Sie
(B) die Rahmen-Befestigungsbohrungen an
(C) Gummidistanzstück
den Schraubenbohrungen im unteren (D) Rahmen
Halterungsgehäuse aus. (E) Rahmen-Befestigungsbohrungen
(C)
(A)
1
(D)

(E)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-13
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

Sichern Sie das untere (A) Befestigungsschraube (M5)


Halterungsgehäuse durch Anziehen der (Sechskantausführung):
zwei Ausführungen von Verwenden Sie einen
Befestigungsschrauben (M5). 3 mm-Innensechskantschlüssel
(B) (A) oder
Ziehen Sie zunächst die 8 mm-Schraubenschlüssel für die
Befestigungsschraube (M5) fest Befestigungsschraube
(Ausführung mit flachem Kopf). (Sechskantausführung).
(B) Befestigungsschraube (M5)
(Ausführung mit flachem Kopf):
(C) Verwenden Sie einen

2 3 mm-Innensechskantschlüssel für
die Befestigungsschraube
(Ausführung mit flachem Kopf).
(C) Unteres Halterungsgehäuse

Anzugsdrehmoment

3 Nm

Bringen Sie provisorisch die (A) Schlüsseleinheit:


(B) Schlüsseleinheit mit den Die Schlüsseleinheit wird nicht mit
Befestigungsschrauben für die Shimano Produkten mitgeliefert.
(C)
Einheit (M5) an. (B) Befestigungsschraube für die
(C) Schlüsseleinheit (M5)
(C) Unterlegscheibe

3 (A)

Stellen Sie die Position der Anzugsdrehmoment


Schlüsseleinheit so ein, dass der
Abstand zwischen Abschnitt (A) der 3 Nm
Schlüsseleinheit und Abschnitt (B)
(A) (B) des unteren Halterungsgehäuses
224,4 mm beträgt und ziehen Sie
dann die Befestigungsschrauben der
Schlüsseleinheit vollständig an.

4
224
,4 m
m

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-14
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

Befestigen Sie provisorisch den Deckel (A) Abdeckung der Schlüsseleinheit


(A) der Schlüsseleinheit an der (B) Akku
Schlüsseleinheit und stellen Sie sie so ein,
dass der Akku ohne Probleme
angeschlossen/ abgezogen werden kann
und beim Fahren keine Geräusche durch
lose Teile entstehen

(B)

Befestigen Sie den Deckel der (A) Deckel der Schlüsseleinheit


Schlüsseleinheit und sichern Sie sie (B) Befestigungsschraube des Deckels
mit den Befestigungsschrauben des der Schlüsseleinheit (M4)
(A) Deckels (M4).
(B)
Anzugsdrehmoment
(B)
6 0,6 Nm

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-15
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

Führen Sie das Netzkabel durch die (A) Netzkabel


(A) Kabelführungsbohrung. (B) Kabelführungsbohrung

(B) Richten Sie die vorstehenden Teile des


(C) Oberes Halterungsgehäuse
oberen und des unteren (D) Unteres Halterungsgehäuse
Halterungsgehäuses aus. (E) Gummimuffe

Ziehen Sie am Netzkabel, bis die


Gummimuffe in der
Kabelführungsbohrung platziert ist.

(C)

(D)

(E)

Ziehen Sie dann am oberen (A) Oberes Halterungsgehäuse


(C)
Halterungsgehäuse die (B) Unteres Halterungsgehäuse
Befestigungsschrauben des oberen
Halterungsgehäuses (M3) an.
(C) Befestigungsschraube für das
obere Halterungsgehäuse (M3)

Anzugsdrehmoment

8 (A)
0,6 Nm
(B)

(C)

2-16
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

BM-E8020

Zusammenbau der Akkuanschlusseinheit

(y) (y) Vorn am Fahrrad


(A)
(z) Hinten am Fahrrad

(A) Rahmen
(B) (z) (B) Akkuanschlusseinheit
(C) Oberes und unteres
Halterungsgehäuse im
eingebauten Zustand

(C)

Richten Sie die Befestigungsbohrungen (A) Unteres Halterungsgehäuse


des Rahmens bündig mit den (B) Rahmen
Schraubenbohrungen im Unterteil der
Halterung aus.
(C) Rahmen-Befestigungsbohrungen
(A)

(B) (C)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-17
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

(A) Sichern Sie das untere (A) Befestigungsschraube für die


Halterungsgehäuse am Rahmen, indem Halterung (M8)
Sie die Befestigungsschrauben für die (B) Unteres Halterungsgehäuse
Halterung (M8) festziehen.
(C) Rahmen

Anzugsdrehmoment

(B) 10 Nm

(C)

(A) (B) (C) Führen Sie das Netzkabel durch die (A) Oberes Halterungsgehäuse
Kabelführungsbohrung im unteren (B) Unteres Halterungsgehäuse
Halterungsgehäuse und ziehen Sie dann
das obere Halterungsgehäuse mit den
(C) Kabelführungsbohrung
Befestigungsschrauben für das obere (D) Befestigungsschraube für das
Halterungsgehäuse (M3) fest. obere Halterungsgehäuse (M3)

Anzugsdrehmoment

0,6 Nm

3 (D)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-18
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

Montage der Schlüsseleinheit

(y) (y) Vorn am Fahrrad


(A) (z) Hinten am Fahrrad

(A) Rahmen
(B) (z) (B) Schlüsseleinheit

Führen Sie den Schlüsselzylinder in die (A) Schlüsselzylinder:


Schlüsseleinheit ein. Der Schlüsselzylinder wird nicht
(A)
mit Shimano Produkten
Sichern Sie den Schlüsselzylinder, indem mitgeliefert.
Sie die Befestigungsschrauben des (B) Schlüsseleinheit
Schlüsselzylinders (M4) von der Rückseite
der Schlüsseleinheit aus festziehen.
(C) Befestigungsschraube für den
Schlüsselzylinder (M4)
(z) Rückseite der Schlüsseleinheit
(B)
Anzugsdrehmoment

0,6 Nm

4
(C)

(z)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-19
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

Richten Sie die (A) Schlüsseleinheit


Befestigungsschraubenbohrungen (B) Befestigungsschraube für die
in der Schlüsseleinheit an den Schlüsseleinheit (M8)
Befestigungsbohrungen des Rahmens aus.
(A) (C) Gummi-Schraubenausfallsicherung
(C) (B) (B) (C) Bringen Sie provisorisch die (D) Rahmen
Schlüsseleinheit mit den (E) Rahmen-Befestigungsbohrungen
Befestigungsschrauben für die Einheit

5 (M8) am Rahmen an.

Bringen Sie die Gummi-


Schraubenausfallsicherungen an.
(D)

(E)

Stellen Sie die Position der Anzugsdrehmoment


Schlüsseleinheit so ein, dass der
Abstand zwischen Abschnitt (A) der 10 Nm
Schlüsseleinheit und Abschnitt (B)
(A) (B)
der Akkuanschlusseinheit 347,2 mm
beträgt und ziehen Sie dann die
Befestigungsschrauben der
Schlüsseleinheit vollständig an.
6
347,2 mm

Befestigen Sie provisorisch den Deckel (A) Deckel der


der Schlüsseleinheit an der SchlüsseleinheitSchlüsseleinheit
(A) Schlüsseleinheit und stellen Sie sie so ein, (B) Akku
dass der Akku ohne Probleme
angeschlossen/ abgezogen werden kann
und beim Fahren keine Geräusche durch
lose Teile entstehen.
7 (B)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


2-20
Kapitel 2 MONTAGE
Montage der Akkuhalterung

Bringen Sie die Abdeckung der (A) Abdeckung der Schlüsseleinheit


(C) Schlüsseleinheit an der Schlüsseleinheit (B) Schlüsseleinheit
an. (C) Befestigungsschraube für die
Abdeckung der Schlüsseleinheit
Bringen Sie die Schlüsseleinheit mit den (M3)

8 Befestigungsschrauben für die Einheit


(M3) an.
Anzugsdrehmoment

0,6 Nm
(B) (A)

2-21
Kapitel 2 MONTAGE
Einsetzen/Entfernen des Akkus

„„ Einsetzen/Entfernen des Akkus

Montage des Akkus

BT-E8010

Richten Sie die Vertiefung in der


Akku-Unterseite auf die Nase an der
Halterung aus und setzen Sie den Akku
ein.

Schieben Sie den Akku vom Einsetzpunkt


aus nach rechts.

Drücken Sie den Akku hinein, bis er


hörbar einrastet.

Drehen Sie den Schlüssel zurück in die Verriegelungsposition, ziehen Sie ihn ab und HINWEIS
bewahren Sie ihn an einem sicheren Platz auf. ••Um ein Herausfallen des Akkus zu
verhindern, achten Sie darauf, dass er nach
dem Einbau mit dem Schlüssel gesichert

3
wird.
••Stellen Sie vor dem Fahren sicher, dass die
Ladeanschlusskappe geschlossen ist.
••Um ein Herausfallen des Akkus zu
vermeiden, fahren Sie das Fahrrad nicht mit
eingestecktem Schlüssel.

2-22
Kapitel 2 MONTAGE
Einsetzen/Entfernen des Akkus

BT-E8020

Führen Sie den Akku in die (A) Akku


Akkuhalterung ein, bis ein Klickgeräusch (B) Akkuhalterung
zu hören ist.
••Falls der Akku bis zum Klickgeräusch
eingeführt wird, wird der Akku HINWEIS
automatisch verriegelt.
••Um ein Herausfallen des Akkus zu
(A) verhindern, achten Sie darauf, dass er nach
dem Einbau mit dem Schlüssel gesichert
wird.
••Stellen Sie vor dem Fahren sicher, dass die
Schlüssellochabdeckung und die
Ladeanschlusskappe geschlossen sind.
(B)
••Um ein Herausfallen des Akkus zu
vermeiden, fahren Sie das Fahrrad nicht mit
eingestecktem Schlüssel.

Schlüssellochabdeckung

Ladeanschlusskappe

2-23
Kapitel 2 MONTAGE
Einsetzen/Entfernen des Akkus

Entfernen des Akkus

Die folgende Beschreibung ist möglicherweise nicht zutreffend, da verschiedene Schlüsseltypen verfügbar sind.

BT-E8010

(A) Schalten Sie das System aus und führen (A) Schlüssel
Sie dann den Schlüssel in den (B) Schlüsselzylinder
Schlüsselzylinder im Akkuhalter ein.

HINWEIS
Halten Sie den Akku fest und achten Sie
darauf, dass er nicht herunterfällt, wenn Sie
ihn herausnehmen oder tragen.

1 (B) TECHNIK-TIPPS

••Die Position des Schlüssels wirkt sich nicht


auf das Einsetzen des Akkus aus. Sie
können ihn unabhängig von der
Schlüsselposition einsetzen.
••Sie können den Schlüssel nicht abziehen,
wenn er sich nicht in der Einführposition
befindet.

Zum Entriegeln des Akkus drehen Sie


den Schlüssel nach links, bis Sie etwas
Widerstand feststellen.

Halten Sie den Akku oben fest und


schieben Sie ihn nach links, um ihn zu
entfernen.

2-24
Kapitel 2 MONTAGE
Einsetzen/Entfernen des Akkus

BT-E8020
Falls eine Akkuabdeckung von einem anderen Hersteller verwendet wird, entfernen Sie die Akkuabdeckung, bevor Sie den Akku entfernen.

Entfernen Sie die (A) Schlüssellochabdeckung


Schlüssellochabdeckung.

1
(A)

(A) Führen Sie den Schlüssel in den (A) Schlüsselzylinder


Schlüsselzylinder in der Akkuhalterung (B) Schlüssel
ein.

TECHNIK-TIPPS

2 ••Die Position des Schlüssels wirkt sich nicht


auf das Einsetzen des Akkus aus. Sie
können ihn unabhängig von der
Schlüsselposition einsetzen.

(B) ••Sie können den Schlüssel nicht abziehen,


wenn er sich nicht in der Einführposition
befindet.

Drehen Sie den Schlüssel im


Uhrzeigersinn, um den Akku zu
entriegeln, und drücken Sie ihn ein.

Ziehen Sie den Schlüssel vom HINWEIS


Schlüsselzylinder ab, schließen Sie die ••Stützen Sie den Akku mit Ihrer Hand ab,
Schlüssellochkappe, und entfernen Sie wenn Sie ihn lösen, um sicherzustellen, dass
den Akku. er nicht herausfällt.
••Entfernen Sie den Akku nicht, wenn sich
4 der Schlüssel noch im Zylinder befindet
oder die Kappe des Schlüssellochs geöffnet
ist. Andernfalls könnte der Akku beim
Anstoßen am Schlüsselgriff oder an der
Schlüssellochkappe beschädigt werden.

2-25
Kapitel 2 MONTAGE
Montage des Geschwindigkeitsaufnehmers

„„ Montage des Geschwindigkeitsaufnehmers

SM-DUE10

(A) Vor Montage des (A) Geschwindigkeitsaufnehmer


Geschwindigkeitsaufnehmers prüfen Sie, (B) Magneteinheit
dass der Abstand (a)zwischen dem
Geschwindigkeitsaufnehmer und der
(C) Speiche
Magneteinheit zwischen 3 und 17 mm (D) Kettenstrebe
(B) (D) beträgt.

1 (a)
TECHNIK-TIPPS
(C)
Bei der Überprüfung des Abstands von
höchstens 17 mm, müssen Sie die
Radzentrierung, Rahmenverwindung usw.
berücksichtigen.

Wenn der Abstand innerhalb des (A) Gezahnte Unterlegscheibe


vorgesehenen Bereichs ist, positionieren (B) Befestigungsschraube des
Sie die gezahnte Unterlegscheibe Geschwindigkeitsaufnehmers
zwischen dem (16 mm)
Geschwindigkeitsaufnehmer und der
2 Kettenstrebe und bringen anschließend
die Befestigungsschraube für den Anzugsdrehmoment
Geschwindigkeitsaufnehmer an.
1,5 - 2 Nm
(A) (B)

Wenn der Abstand 17 mm überschreitet, (A) Distanzring


verwenden Sie ein Distanzstück zur (B) Befestigungsschraube des
Anpassung. Geschwindigkeitsaufnehmers
(22 mm)
Bringen Sie den

3 Geschwindigkeitsaufnehmer mit der


Befestigungsschraube für den Anzugsdrehmoment
Geschwindigkeitsaufnehmer an.
1,5 - 2 Nm
(A) (B)

SM-DUE11

Bringen Sie den (A) Befestigungsschraube des


Geschwindigkeitsaufnehmer mit den Geschwindigkeitsaufnehmers
beiden Befestigungsschrauben für den
Geschwindigkeitsaufnehmer an.
Anzugsdrehmoment

1 (A)
(A)
0,6 Nm

2-26
Kapitel 2 MONTAGE
Befestigung des Magneten

„„ Befestigung des Magneten

SM-DUE10

Magnetbefestigungsposition

Befestigen Sie den Magneten so, dass seine Mitte über der Spitze des Dreieckssymbols ausgerichtet
ist.

Anbringung des Magneten

(A) Ordnen Sie den (A) Geschwindigkeitsaufnehmer


Geschwindigkeitsaufnehmer und die (B) Magneteinheit
Magneteinheit wie in der Abbildung
gezeigt an.
(C) Speiche

1
(B)
(C)

Ziehen Sie die Befestigungsschraube mit (A) Befestigungsschraube


einem Schraubendreher fest.

Anzugsdrehmoment

2
1,5 - 2 Nm

(A)

2-27
Kapitel 2 MONTAGE
Befestigung des Magneten

SM-DUE11

Verwenden Sie das spezielle (A) Magneteinheit


Magnetmodell für die Bremsscheibe. (B) Geschwindigkeitsaufnehmer

(B)
HINWEIS
Details zur Montage der Bremsscheibe finden
Sie im Abschnitt „Allgemeine
Bedienungsvorgänge“.

(A)

2-28
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG
DER ANTRIEBSEINHEIT
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Anbau der Antriebseinheit

ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT

„„ Anbau der Antriebseinheit


Verlegen Sie die Kabel vor dem Einbau der Antriebseinheit.

(A) Richten Sie die Antriebseinheit an den (A) Befestigungsbohrungen


drei Befestigungsbohrungen an der (B) Antriebseinheit
rechten und der linken Seite des
Rahmens aus.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht am
Rahmen oder dem Gehäuse der
Antriebseinheit eingeklemmt werden.

(B)

Rechts Bringen Sie zunächst die TECHNIK-TIPPS


Befestigungsschrauben der
(y) Antriebseinheit (M8) an der rechten
Seite an. Halteschrauben für den Antrieb (M8) sind den
SHIMANO-Produkten nicht beigefügt.
Bringen Sie dann die Verwenden Sie die vom Hersteller
mitgelieferten Schrauben. Ziehen Sie die
Befestigungsschrauben der
Schrauben mit dem folgenden
Antriebseinheit (M8) an der linken Anzugsdrehmoment an, wenn Sie die
Seite an. Antriebseinheit am Rahmen befestigen.

Ziehen Sie die Befestigungsschrauben Anzugsdrehmoment


der Antriebseinheit (M8) fest, bis die
2
Links
Antriebseinheit fest an der Innenseite 10 - 12,5 Nm
der rechten Seite des Rahmens anliegt.

(y) Vorn am Fahrrad


(z) Hinten am Fahrrad

(z)

3-2
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Schaltplan der Antriebseinheit

„„ Schaltplan der Antriebseinheit

(A) Anschluss für Fahrradcomputer/


Anschluss für Schaltwerk/
Anschluss für E-TUBE
(B) Blindstopfen
(C) Anschluss des
Geschwindigkeitsaufnehmers
(A)
(C) HINWEIS
(B)
An den nicht verwendeten Anschlüssen
(A) müssen Blindstopfen angebracht werden.

TECHNIK-TIPPS

Die Anschlüsse für Fahrradcomputer/


Schaltwerk können eingesetzt werden, um
den Fahrradcomputer oder das Schaltwerk
anzuschließen.

3-3
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Anschließen des Netzkabels

„„ Anschließen des Netzkabels

Anschließen an die Antriebseinheit

Richten Sie den Pfeil auf dem Netzkabel (A) Netzkabel


mit dem Dreieckssymbol auf dem (B) Anschluss der Antriebseinheit
Anschluss der Antriebseinheit aus und
stecken Sie das Netzkabel ein.

Führen Sie de Stecker ein, bis er


einrastet.
(A)

(B)

Trennen von der Antriebseinheit

Um das Netzkabel zu entfernen, halten


Sie den markierten Bereich des Steckers
fest und ziehen Sie ihn zu sich.

3-4
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Anschließen der Schalter und der Antriebseinheit am Fahrradcomputer (SC-E8000)

„„ Anschließen der Schalter und der Antriebseinheit am Fahrradcomputer (SC-E8000)

Verwenden Sie das Werkzeug TL-EW02 zum Anschließen. (A) Fahrradcomputer


(B) Unterstützungsschalter
(C) Schalthebel
(B) (A) (C)
(D) Antriebseinheit
(E) TL-EW02

HINWEIS
An den nicht verwendeten Anschlüssen
müssen Blindstopfen angebracht werden.

TECHNIK-TIPPS

(D) Der Stromkabelstecker kann an jedem


Anschluss des Fahrradcomputers
(E) angeschlossen werden, wir empfehlen jedoch,
den Unterstützungsschalter am
schalterseitigen Anschluss anzuschließen.

„„ Anschließen des Unterstützungsschalters und der Antriebseinheit am Fahrradcomputer (SC-E6010)

Verwenden Sie das Werkzeug TL-EW02 (D) zum Anschließen. (A) Fahrradcomputer
(B) Unterstützungsschalter/Schalthebel
(A) (C) Antriebseinheit
(D) TL-EW02
(B) (B)

TECHNIK-TIPPS

Der Stromkabelstecker kann an jedem


Anschluss des Fahrradcomputers
angeschlossen werden, wir empfehlen jedoch,
den Unterstützungsschalter am
(D) schalterseitigen Anschluss anzuschließen.

(C)

3-5
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Anschließen des Geschwindigkeitsaufnehmers an der Antriebseinheit

„„ Anschließen des Geschwindigkeitsaufnehmers an der Antriebseinheit

Verbinden Sie mit dem TL-EW02 das Kabel des Geschwindigkeitsaufnehmers mit dem Anschluss für (A) TL-EW02
den Geschwindigkeitsaufnehmer an der Antriebseinheit. (B) Anschluss des
Geschwindigkeitsaufnehmers

(A)

(B)

3-6
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Anschließen des Lichtkabels an der Antriebseinheit

„„ Anschließen des Lichtkabels an der Antriebseinheit

Entfernen Sie die Kurbel und die (A) Anschlussklemmen der Leuchte
Abdeckung der Antriebseinheit und (B) Befestigungsschraube
lösen Sie die Befestigungsschrauben der
Lichtanschlussklemmen.

TECHNIK-TIPPS

1
Informationen zu kompatiblen Leuchten
(A)
erhalten Sie von einem Hersteller
vollständiger Fahrräder.

(B)

Bringen Sie das Vorderlichtkabel und das (A) Kabel des Scheinwerfers
Rücklichtkabel an den Anschlüssen an (B) Kabel der Rückleuchte
und sichern Sie sie mit den
Befestigungsschrauben.
Anzugsdrehmoment
(A) (B)

2 0,6 Nm

Bringen Sie die Abdeckung der (A) Befestigungsschraube des Deckels


Antriebseinheit an. (M3)

(A) Ziehen Sie die Befestigungsschrauben (M3)


des Deckels an den drei Positionen fest. Anzugsdrehmoment

3 0,6 Nm

3-7
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts

„„ Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts


Die nachfolgende Anleitung gilt für alle Modelle, unabhängig davon, ob sie eine mechanische oder elektronische Gangschaltung besitzen.

Richten Sie den breiten Teil des linken (A) Breite Nut (linke Kurbel)
Kurbelarms durch die Achse an dem (B) Breiter Teil
breiten Teil des vorderen Kettenblatts (vorderes Kettenblatt durch
aus und befestigen Sie ihn. Achse)
(C) Linker Kurbelarm
(A) (B) (D) Achsdistanzscheibe

HINWEIS
Links oder rechts ist an jedem Kurbelarm

1
angegeben. Markierungen L und R beim
Einbauen prüfen.

L R

(C) (D)
Linker Kurbelarm Rechter Kurbelarm

Ziehen Sie mit Hilfe des Shimano- (A) TL-FC16/TL-FC18


Originalwerkzeugs die Kappe an. (B) Kappe

Anzugsdrehmoment

0,7 - 1,5 Nm
2

(A) (B)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


3-8
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts

Drücken Sie die Sicherungsplatte an (A) Plattenstift


ihren Platz. Prüfen Sie, ob der (B) Sicherungsplatte
(C) Plattenstift korrekt in die Platte
eingreift, und ziehen Sie dann die
(C) Linker Kurbelarm
(z) Schraube des linken Kurbelarms an.
(A)
Anzugsdrehmoment
Ziehen Sie beide Schrauben mit dem
vorgeschriebenen Anzugsdrehmoment
(12 - 14Nm) fest. 12 - 14 Nm

(z) Darstellung des linken Kurbelarms


(Querschnitt) HINWEIS

3 (B) ••Die beiden Befestigungsschrauben für den


Kurbelarm sollten gleichzeitig angezogen
werden, anstatt sie nacheinander voll
anzuziehen.
••Setzen die Sie die Sicherungsplatte
in der richtigen Ausrichtung ein
(siehe Abbildung).

Bringen Sie die Abdeckung der (A) Befestigungsschraube des Deckels


(A) Antriebseinheit an. (M3)

Ziehen Sie die Befestigungsschrauben


(M3) der Abdeckung an den drei Anzugsdrehmoment

4
Positionen fest.
0,6 Nm

Falls Sie eine Kettenspannvorrichtung (A) Befestigungsschraube


verwenden, ziehen Sie vorübergehend Trägerplatte (M6)
die Trägerplatte am Befestigungselement (B) Trägerplatte
des vorderen Kettenblatts fest.

5
(A) (B)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


3-9
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts

Richten Sie den Ausschnitt im vorderen (A) Vorderes Kettenblatt (SM-


Kettenblatt an der Führungsnut auf der CRE80-B)
vorderen Kettenblattaufnahme aus, (B) Kettenblattbefestigungselement
wenn Sie das vordere Kettenblatt
einsetzen.
HINWEIS
••Verwenden Sie die in der Tabelle
aufgeführten Kombinationen von
(A) (B) vorderem Kettenblatt und
Kettenspannvorrichtung.

Vorderes Kettenspann
Kettenblatt vorrichtung

SM-CRE80 Typ der


(34Z/38Z CL: 50mm) Rahmenhalterung

SM-CRE80
(44Z CL: 50mm
-
Doppelter
Kettenschutz)

SM-CRE80-B Typ der


(34Z/38Z CL: 53mm) Antriebseinheit

6 ••Auf den Unterschied zwischen der


Vorderseite und der Rückseite des
Kettenblatts achten. Vorn befindet sich
eine Markierung, die die Größe des Ritzels
(Anzahl der Zähne) angibt.

Vorne

Hinten

Bringen Sie die Kette am Kettenblatt an. (A) Kette

HINWEIS
Achten Sie beim Montieren der Kette darauf,
dass die Dicke der Kettenblattzähne (dick/
7 dünn) zur Innenbreite der Kette (breit/schmal)
passt.

(A)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


3-10
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts

Bestimmen Sie die Position der Führung (A) Führung


anhand der Anzahl der Zähne an der (B) Befestigungsschraube für Führung
Kurbel. (M5)
(y)
(z) Bauen Sie die Führung ein, indem Sie die
(A) Befestigungsschraube der Führung (M5)
provisorisch festziehen.

8 (y) 38T
(z) 34T

(B)

(C) Wenn Sie eine Kettenspannvorrichtung (A) Gummiband


verwenden, drehen Sie, nachdem Sie die (B) Kette
Kette anbringen, die Trägerplatte so,
(C) Befestigungsschraube der
(B) dass der Abstand zwischen der Kette und
Führung (M5)
dem Gummiband 0 - 1 mm beträgt.
(4 mm-Innensechskantschlüssel)
Eine Einstellung muss unter den (D) Befestigungsschraube
(z) folgenden Bedingungen ausgeführt Trägerplatte (M6)
werden. (3 mm-Innensechskantschlüssel)
(A) ••Die Kette nimmt das kleinste Ritzel in
Eingriff
Anzugsdrehmoment
••Die Hinterrad-Federung ist vollständig
ausgefahren
9 Ziehen Sie nach dem Einstellen die
4 Nm

(D) Trägerplatte und die Führung vollständig


fest. 5 - 7 Nm

(z) 0 - 1 mm
HINWEIS
Wenn Kette und Kettenspannvorrichtung bei
Einsatz von SM-CDE80 an einem Fahrräder mit
Hinterbaufederung in Ruheposition
miteinander interagieren, stellen Sie bitte den
Winkel der Kettenspannvorrichtung so ein,
dass sie in kleiner Gangposition die Kette
nicht berührt.

Fortsetzung auf der nächsten Seite


3-11
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts

Ziehen Sie den Sicherungsring mit der (A) TL-FC39/TL-FC36


Hand an und befestigen Sie das (B) Sicherungsring
Shimano-Originalwerkzeug.

Während Sie den linken Kurbelarm Anzugsdrehmoment


halten, ziehen Sie den Sicherungsring in
der Richtung fest, die in der Abbildung
gezeigt wird.
35 - 45 Nm
(B)

HINWEIS
• Bei Verwendung eines
Drehmomentschlüssels TL-FC39 in
(A)
Kombination mit TL-FC33 verwenden.

TL-FC39 TL-FC33
• Ein Schlagschrauber darf nicht verwendet

10 werden.

TECHNIK-TIPPS

• Der Sicherungsring hat ein Linksgewinde.


• Verwenden Sie die Shimano-
Originalwerkzeuge in der Kombination wie
in der Abbildung gezeigt. Stellen Sie
TL-FC39 mit den 2 Einbaubohrungen an
TL-FC39 auf TL-FC36 ein.

TL-FC39

Einbaubohrung

TL-FC36

Fortsetzung auf der nächsten Seite


3-12
Kapitel 3 ANBAU UND VERKABELUNG DER ANTRIEBSEINHEIT
Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts

Montieren Sie den rechten Kurbelarm. (A) Kappe


(B) Rechter Kurbelarm
Ziehen Sie mit Hilfe des Shimano-
Originalwerkzeugs die Kappe an.
(C) Achsdistanzscheibe

Anzugsdrehmoment

0,7 - 1,5 Nm
11 (A)

(C)
(B)

Drücken Sie die Sicherungsplatte an (A) Plattenstift


ihren Platz. Prüfen Sie, ob der (B) Sicherungsplatte
(C) Plattenstift korrekt in die Platte
eingreift, und ziehen Sie dann die
(C) Rechter Kurbelarm
(z) Schraube des rechten Kurbelarms an.
(A)
Anzugsdrehmoment
Ziehen Sie beide Schrauben mit dem
vorgeschriebenen Anzugsdrehmoment
(12 - 14Nm) fest. 12 - 14 Nm

(z) Darstellung des rechten


Kurbelarms (Querschnitt) HINWEIS

12 (B) ••Die beiden Befestigungsschrauben für den


Kurbelarm sollten gleichzeitig angezogen
werden, anstatt sie nacheinander voll
anzuziehen.
••Setzen die Sie die Sicherungsplatte
in der richtigen Ausrichtung ein
(siehe Abbildung).

3-13
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
Richtige Verwendung des Akkus

LADEN DES AKKUS

Der Akku kann nicht direkt nach dem Kauf eingesetzt werden, er befindet sich im Schlafmodus. Das Laden des Akkus mit dem vorgesehenen
Akkuladegerät gibt den Akku aus dem Schlafmodus frei, sodass er benutzt werden kann.
Der Akku kann eingesetzt werden, wenn die LED darauf aufleuchtet.
Der Akku kann auch aus dem Schlafmodus freigegeben werden, indem E-TUBE PROJECT angeschlossen wird, wenn das Fahrrad mit allen Bauteilen
ausgestattet ist.

„„ Richtige Verwendung des Akkus


Der Ladevorgang kann unabhängig von der verbleibenden Ladung jederzeit durchgeführt werden, Sie sollten den Akku jedoch in den folgenden Fällen
vollständig laden. Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät zum Laden des Akkus.
••Beim Versand ist der Akku nicht geladen. Laden Sie ihn vor der Verwendung vollständig auf.

Wenn der Akku vollständig entladen ist, sollten Sie ihn frühestmöglich wiederaufladen. Wenn der Akku entladen bleibt, kann sich die Leistung des
Akkus verschlechtern.
••Wenn das Fahrrad über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, stellen Sie es mit einem Restladestand des Akkus von ca. 70 % ab. Sorgen Sie
außerdem dafür, dass der Akku nicht vollständig entleert wird, indem Sie ihn alle 6 Monate aufladen.
••Stellen Sie keine Verbindung zu E-TUBE PROJECT her, wenn der Akku geladen wird.

Der Gebrauch eines Shimano-Originalakkus wird empfohlen. Falls Sie einen Akku eines anderen Herstellers nutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
des Akkus vor dem Gebrauch aufmerksam durch.
••Stellen Sie eine Verbindung zu E-TUBE PROJECT her und klicken Sie auf [Prüfung der Verbindung zum Bike], um zu bestätigen, ob der Akku in
Gebrauch ein Shimano-Originalakku oder einer eines anderen Herstellers ist.

4-2
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
Laden des Akkus

„„ Laden des Akkus

Beim alleinigen Laden des Akkus

Batterieladegerät: EC-E6000
Akku: BT-E8010/BT-E8020

1 Stecken Sie den Netzstecker des Batterieladegeräts in die Steckdose.

BT-E8010 Stecken Sie den Ladestecker in den (A) Ladeanschluss


Ladeanschluss des Akkus. (B) Akku
(A)

HINWEIS
Laden Sie den Akku in einem geschlossen
Raum und auf flachem Untergrund auf.

(B)

2 BT-E8020

(A) (B)

4-3
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
Laden des Akkus

Beim Aufladen eines am Fahrrad montierten Akkus

Batterieladegerät: EC-E6000
Akku: BT-E8010/BT-E8020

1 Stecken Sie den Netzstecker des Batterieladegerät in die Steckdose.

BT-E8010 Stecken Sie den Ladestecker in den (A) Akkuhalterung


Ladeanschluss der Akkuhalterung. (B) Ladeanschluss
(C) Ladestecker

TECHNIK-TIPPS

••Legen Sie das Batterieladegerät vor dem


Ladevorgang auf eine ebene Oberfläche,
z. B. auf den Boden.
••Stabilisieren Sie das Fahrrad um
(B) sicherzustellen, dass es währen des Ladens
(C) (A) nicht umkippt.

2 BT-E8020

(C)

(B)

(A)

4-4
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
LED-Lampe des Ladegeräts

„„ LED-Lampe des Ladegeräts

Nach Beginn des Ladevorgangs leuchtet (A) LED-Lampe des Ladegeräts


die LED-Lampe am Ladegerät auf.
(A)
Sie können den aktuellen Ladestatus an GEFAHR
den Leuchtdioden überprüfen, die sich
auf dem Akku befinden. Verwenden Sie zum Laden nur die vom
Unternehmen angegebene Kombination aus
Es wird geladen Akku und Ladegerät und beachten Sie dabei
auch die Ladebedingungen. Anderenfalls
(Leuchtet bis eine Stunde kann der Akku überhitzen, platzen oder sich
Leuchten nach Abschluss des entzünden.
Ladevorgangs)

HINWEIS
Ladefehler
Blinkt Wenn das Fahrrad direkt nach dem Kauf über
einen längeren Zeitraum gelagert wird,
Akku getrennt müssen Sie den Akku vor Verwendung des
(1 Stunde oder länger nach Fahrrads aufladen. Wenn der Akku geladen
Abgeschaltet wurde, beginnt seine Leistung leicht
Abschluss des Ladevorgangs)
abzunehmen.

„„ LED-Lampen des Akkus

(A) LED-Lampe des Akkus

(A)

Anzeige des laufenden Ladevorgangs

Akkuladestandsanzeige *1 Akkuladestand

0 % - 20 %

21 % - 40 %

41 % - 60 %

61 % - 80 %

81 % - 99 %

100 %

*1 : Leuchtet nicht : Leuchtet : Blinkt

4-5
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
LED-Lampen des Akkus

Akkuladestandsanzeige

Der aktuelle Ladestand kann geprüft werden, indem man den Ein-/Ausschalter des Akkus drückt.

Akkuladestandsanzeige *1 Akkuladestand

100 % - 81 %

80 % - 61 %

60 % - 41 %

40 % - 21 %

20 % - 1 %
0%
(Wenn der Akku nicht im Fahrrad eingebaut ist)
0 %, Ausschalten
(Wenn der Akku im Fahrrad eingebaut ist)
*1 : Leuchtet nicht : Leuchtet : Blinkt

HINWEIS
Ist die verbleibende Akkukapazität gering, werden die Systemfunktionen in folgender Reihenfolge nach und nach
abgeschaltet.
1. Tretunterstützung (Unterstützungsmodus schaltet automatisch auf [ECO], dann schaltet die Unterstützung ab.
Das Umschalten auf [ECO] erfolgt früher, wenn ein batteriebetriebenes Licht angeschlossen ist.)
2. Gangschaltung
3. Licht

4-6
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
LED-Lampen des Akkus

Fehleranzeige:

Systemfehler und ähnliche Warnhinweise werden über verschiedene Leuchtmuster über die Akku-LEDs angezeigt.

Art der
Angezeigter Zustand Leuchtmuster *1 Behebung
Fehleranzeige

Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht locker oder unsachgemäß
Kommunikationsfehler
Systemfehler angeschlossen ist.
mit dem Fahrradsystem
Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an eine Vertretung.

Wenn die Temperatur den


Bewahren Sie den Akku an einem kühlen Ort ohne direkte
garantierten
Temperatur- Sonneneinstrahlung auf, bis die Innentemperatur des Akkus ausreichend
Betriebsbereich
schutz gesunken ist.
überschreitet, wird der
Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an eine Vertretung.
Akku abgeschaltet.

Dies wird angezeigt,


wenn keine Original-
Schließen Sie einen Original-Akku und eine Original-Antriebseinheit an.
Fehler bei Antriebseinheit
Prüfen Sie den Zustand der Kabel.
Sicherheits- angeschlossen ist.
Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an eine
authentifizierung Dies wird angezeigt,
Vertretung.
wenn eines der Kabel
nicht angeschlossen ist.

Entfernen Sie den Stecker zwischen dem Akku und dem Ladegerät und
Dies wird angezeigt,
drücken Sie den Ein-/Ausschalter, während nur der Akku angeschlossen ist.
Ladefehler wenn ein Fehler beim
Tritt ein Fehler auf, während nur der Akku angeschlossen ist, müssen Sie
Ladevorgang auftritt.
sich an eine Vertretung wenden.

Schließen Sie das Ladegerät an den Akku an und entfernen Sie dann das
Ladegerät. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, während nur der Akku
Elektrischer Fehler im
Akkufehlfunktion angeschlossen ist.
Akku
Tritt ein Fehler auf, während nur der Akku angeschlossen ist, müssen Sie
sich an eine Vertretung wenden.
*1 : Leuchtet nicht : Leuchtet : Blinkt

4-7
Kapitel 4 LADEN DES AKKUS
Ein- und Ausschalten des Systems

„„ Ein- und Ausschalten des Systems

Ein- und Ausschalten des Systems über den Fahrradcomputer

< SC-E6010 > Halten Sie die Ein-/Austaste (A) des (A) Ein-/Austaste
Fahrradcomputers 2 Sekunden lang
gedrückt.
HINWEIS
Falls der eingebaute Akku des
Fahrradcomputers nicht ausreichend
aufgeladen ist, wird das System nicht
eingeschaltet.
Der eingebaute Akku des Fahrradcomputers
wird nur geladen, wenn der Bildschirm des
Fahrradcomputers eingeschaltet ist.
(A)

Ein- und Ausschalten des Systems über den Akku

BT-E8010 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des (A) Ein-/Austaste


Akkus.
(A)
Die LED-Lampe leuchtet auf und zeigt HINWEIS
die verbleibende Akkukapazität an.
••Wenn Sie das System einschalten, prüfen
Sie, dass der Akku sicher am Halter
befestigt ist.
BT-E8020
••Während des Ladevorgangs kann das
System nicht eingeschaltet werden.
••Platzieren Sie Ihren Fuß beim Einschalten
nicht auf den Pedalen.
Es kann zu einem Systemfehler kommen.

TECHNIK-TIPPS

(A) ••Halten Sie die Ein-/Austaste 6 Sekunden


lang gedrückt, um ein Ausschalten zu
erzwingen.
••Wenn das Fahrrad über 10 Minuten lang
nicht bewegt wurde, wird das System
automatisch abgeschaltet. (Automatische
Ausschaltfunktion)

4-8
Kapitel 5 BEDIENUNG
Kapitel 5 BEDIENUNG
Die Funktionen der Unterstützungsschalter und der Schalttasten

BEDIENUNG

„„ Die Funktionen der Unterstützungsschalter und der Schalttasten


Im Folgenden wird das Betriebsverfahren für Fälle erklärt, bei denen die Schaltereinstellungen auf die Standardwerte gestellt sind.

SW-E8000-L SW-M8050-R
(SW-M9050-R)

Y X A X Y

SW-E8000-L SW-M8050-R (SW-M9050-R)


X Schaltunterstützungsarten: Die Unterstützung wird verstärkt X Gänge schalten: Das Pedalieren wird schwerer
Y Schaltunterstützungsarten: Die Unterstützung wird schwächer Y Gänge schalten: Das Pedalieren wird leichter.
A Wechseln der Displayanzeige

< SW-E6010 >

X
A
Y
X
A
Y

Wechseln der Displayanzeige des Fahrradcomputers


A
Umschalten zwischen automatischer und manueller Gangschaltung

Beim Schalten der Unterstüzungsmodi: die Unterstützung nimmt zu


X
Beim Schalten der Gänge: das Pedalieren wird anstrengender

Beim Schalten der Unterstützungsmodi: die Unterstützung nimmt ab


Y
Beim Schalten der Gänge: das Pedalieren wird leichter

5-2
Kapitel 5 BEDIENUNG
Anzeige und Einstellung des Displays des Fahrradcomputers

„ Anzeige und Einstellung des Displays des Fahrradcomputers

Anzeige des Ausgangsbildschirms des Fahrradcomputers

SC-E8000 (A) Akkuladestandsanzeige


(A) (B) Zeigt den aktuellen
Akkuladestand an.
(B) Gangstufe (Anzeige nur, wenn die
elektronische Gangschaltung in
Gebrauch ist)
Zeigt die aktuelle Übersetzung an.
(C) Unterstützungsanzeige
Zeigt die Unterstützung an.
(D) Unterstützungsmodusanzeige
Zeigt den aktuellen
Unterstützungsmodus an. (Der
Unterstützungsmodus schaltet
(E) (D) (C) automatisch auf [ECO], wenn der
verbleibende Akkustand abfällt.
SC-E6010 Das Umschalten auf [ECO] erfolgt
(G) früher, wenn eine
batteriebetriebene Leuchte
angeschlossen ist.)
(F) (E) Aktuelle Geschwindigkeit
(A)
Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit
an.
Die Anzeige kann zwischen km/h
(E) und mph umgestellt werden.
(F) Aktuelle Uhrzeit
Zeigt die aktuelle Uhrzeit an.
(D) (G) Symbol für eingeschaltetes Licht
(C) Macht darauf aufmerksam, dass
das Batteriebetriebenes Licht
eingeschaltet ist.
(B) (H) Fahrtdatenanzeige
Zeigt die aktuellen Fahrtdaten an.
(H)

5-3
Kapitel 5 BEDIENUNG
Akkuladestandanzeige

„„ Akkuladestandanzeige

SC-E8000 Zeigt den aktuellen Akkuladestand als (A) Akkuladestandsanzeige


Stufensymbol und in Prozent an.
Anzeige Akkuladestand

81 - 100 % TECHNIK-TIPPS

* Die Akkustandanzeige blinkt rot, wenn der


61 - 80 % verbleibende Akkustand auf diese Stufe
abfällt.

41 - 60 %

21 - 40 %

1 - 20 %*

0%

SC-E6010

Anzeige Akkuladestand

100 %

0%

5-4
Kapitel 5 BEDIENUNG
Unterstützungsmodus

„ Unterstützungsmodus

SC-E8000 (A) Unterstützungsmodusanzeige

(A)

SC-E6010

(A)

Unterstützungsmodus ändern

SW-E8000-L/ SW-E6010/ X oder Y drücken, um HINWEIS


SC-E8000 SC-E6010 Unterstützungsmodus zu ändern. Der Schiebe-Unterstützungsmodus kann
möglicherweise in manchen Gegenden nicht
X BOOST: Boost-Unterstützung benutzt werden.
TRAIL: Trail-Unterstützung
Y ECO: Eco-Unterstützung
AUS: Unterstützung aus
YX
GEHE: Schiebe-Unterstützung
BOOST
: X kurz drücken
: Y kurz drücken
TRAIL : Y Lange drücken
: X kurz drücken (dies dient zum
GEHE Abbrechen des Modus [GEHE])
ECO

AUS

5-5
Kapitel 5 BEDIENUNG
Unterstützungsmodus

Umschalten auf [GEHE]-Modus (Schiebe-Unterstützungsmodus)

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Halten Sie, ohne Füße auf den Pedalen HINWEIS
SC-E8000 SC-E6010 und mit aktueller Geschwindigkeit ••Der Schiebe-Unterstützungsmodus kann
[0 km/h] Y gedrückt, bis [GEHE] möglicherweise in manchen Gegenden
angezeigt wird. nicht benutzt werden.
••Ein Warnhinweis ertönt während des
Y Umschaltvorgangs, wenn es unmöglich ist,
in den [GEHE]-Modus umzuschalten, weil
Y die aktuelle Geschwindigkeit nicht [0 km/h]
ist oder weil Druck auf die Pedale
SC-E8000 aufgebracht wird usw.

TECHNIK-TIPPS

••Wenn Y eine Minute lang oder länger nicht


gedrückt wird, wird der Modus reaktiviert,
der aktiv war, bevor der [GEHE]-Modus
eingestellt wurde.
••Falls das Fahrrad nicht bewegt wird,
nachdem der [GEHE]-Aktiviert wurde, wird

1
die Schiebe-Unterstützung automatisch
deaktiviert. Um den [GEHE]-Modus zu
reaktivieren, geben Sie Y kurz frei und
halten Sie Y dann wieder gedrückt.
••Die Maximalgeschwindigkeit der
Schiebe-Unterstützungsfunktion beträgt
6 km/h.
••Das Maß der Unterstützung und die
Geschwindigkeit hängen von der
Gangstufe ab.
SC-E6010
••Die intelligente Schiebe-
Unterstützungsfunktion wird aktiviert,
wenn ein elektrisches Schaltsystem, wie
XTR, DEORE XT SEIS angeschlossen ist. Das
System stellt individuell
Antriebsunterstützung bereit, um die
Gangstufe zu erkennen. Die Funktion
„intelligente Schiebe-Unterstützung“
bietet dem Fahrer ein höheres
Drehmoment bei steilem Anstieg und
niedrigen Gängen. Die Funktion „schnelle
Schiebe-Unterstützung“ funktioniert
einfach durch Herunterdrücken von SW aus
einem beliebigen Modus.

2 Geben Sie Y frei, wenn [GEHE] angezeigt wird.

3 Halten Sie Y wieder gedrückt, um die Schiebe-Unterstützung zu aktivieren.


••Die Schiebe-Unterstützung bleibt aktiviert, solange Y gedrückt wird.

Geben Sie Y frei und drücken Sie X, um den [GEHE]-Modus abzubrechen.


4 ••Wenn der [GEHE]-Modus abgebrochen wird, wird der Modus wieder eingestellt, der aktiv
war, bevor der [GEHE]-Modus eingestellt wurde.

5-6
Kapitel 5 BEDIENUNG
Umschalten zwischen angezeigten Fahrtdaten

„„ Umschalten zwischen angezeigten Fahrtdaten

(A) Fahrtdatenanzeige

(A)

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Die Art der angezeigten Fahrtdaten (A) Fahrtstrecke


SC-E8000 SC-E6010 wechselt bei jedem Betätigen von A. (B) Gesamtkilometer
(C) Fahrzeit *1, 3
A
(D) Fahrzeit (optional) *2
(E) Durchschnittsgeschwindigkeit
(optional) *2
A (F) Maximale Geschwindigkeit (optional) *2
(G) Anzahl der Kurbelumdrehungen *2
(A) TRIP UHRZEIT (H) (H) Aktuelle Uhrzeit
*1 Wenn [RADIUS] angezeigt wird, wird
der Akkuladestand nicht angezeigt.
(B) TOTAL TRITTFREQUENZ (G) Die Reichweite sollte nur zur
Orientierung genutzt werden.
(C) RADIUS MAX (F) *2 Optionales Element: Sie können die
Anzeigeeinstellungen in E-TUBE
PROJECT konfigurieren. Einzelheiten
(D) ZEIT Økm/h (E) finden Sie unter "VERBINDUNG UND
KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN" –
"Individuelle Anpassung in E-TUBE PROJECT".
*3 Bei aktivierter Schiebe-
Unterstützungsfunktion wechselt die
Bildschirmanzeige von [RADIUS] auf
[RADIUS ---].

HINWEIS
••Der Schiebe-Unterstützungsmodus kann
möglicherweise in manchen Gegenden
nicht benutzt werden.
••Wenn Fahrtdaten angezeigt werden, kehrt
der Bildschirm nach 60 Sekunden zur
Geschwindigkeitsanzeige zurück. Wenn
Geschwindigkeitsdaten angezeigt werden,
dann ändert ein Drücken von A die
angezeigten Fahrtdaten beginnend mit [TRIP].

TECHNIK-TIPPS

Wenn A gedrückt gehalten wird, während TRIP


angezeigt wird, werden alle Fahrtdaten gelöscht.

5-7
Kapitel 5 BEDIENUNG
Umschalten zwischen angezeigten Fahrtdaten

Löschen der Fahrtstrecke

Die Fahrtstrecke kann im Hauptbildschirm gelöscht werden.

1 Ändern Sie die Anzeige der Fahrtdaten auf [TRIP] und drücken Sie A 2 Sekunden lang.

Geben Sie die Taste frei, wenn die [TRIP]-Anzeige zu blinken beginnt. TECHNIK-TIPPS
In diesem Zustand wird durch erneutes Drücken von A die Fahrtstrecke gelöscht.
••Die [TRIP]-Anzeigeleuchte hört zu blinken
auf und der Bildschirm wechselt nach 5

2 Sekunden ohne Bedienungsvorgänge


wieder auf den Standardbildschirm.
••Wenn die Fahrtstrecke gelöscht wird,
werden [ZEIT] (Zeit), [Økm/h]
(Durchschnittsgeschwindigkeit) und [MAX]
(maximale Geschwindigkeit) auch gelöscht.

5-8
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

„ Einstellungsmenüs

Zugriff auf das Einstellungsmenü (SW-E8000-L/SC-E8000)

Halten Sie A gedrückt, wenn sich das Fahrrad nicht bewegt, um den Menülistenbildschirm
anzuzeigen.

A
1

Drücken Sie X oder Y, um die (A) Einstellungen löschen


verschiedenen Menüs auszuwählen. (B) Uhreinstellungen

Drücken Sie A, um den


(C) Bluetooth LE-Koppelung
Einstellungsbildschirm für das (D) Bluetooth LE/
Y X ausgewählte Menü anzuzeigen. ANT-Verbindungsstatus
(E) Ein- und Ausschalten des Lichts
(F) Einstellung der Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung
(G) Ein- und Ausschalten des Signals
(H) Umschalten zwischen km und
A Meilen
(I) Spracheinstellung
(J) Anpassen der elektronischen
(A) Löschen Beend (L) Gangschaltung

2 Schaltwerk
(K) Aktivieren des RD-Schutzes*
(L) Zurückkehren zum
(B) Uhrzeit (K) Hauptbildschirm
reset

(C) Bluetooth LE Einstellen (J)


TECHNIK-TIPPS

Bluetooth * Als Systemschutz bei Stürzen usw. löst die


(D) Sprache (I)
LE/ANT RD-Schutzfunktion sofort aus, wenn das
Fahrrad einem heftigen Stoß ausgesetzt
wird, und unterbricht augenblicklich die
(E) Licht Einheit (H) Verbindung zwischen Motor und
Kettenglied, sodass das hintere Schaltwerk
funktionslos wird. Durch das Aufrufen des
RD-Schutzes wird die Verbindung zwischen
(F) Helligkeit Signal (G) Motor und Kette wiederhergestellt sowie
die Funktion des Schaltwerks
zurückgesetzt.

5-9
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Zugriff auf das Menü 'Einstellungen' (SW-E6000/SW-E6010/SC-E6010)

Halten Sie X und Y gedrückt, wenn sich das Fahrrad nicht bewegt, um den
Menülistenbildschirm anzuzeigen.

X
Y

X Drücken Sie X oder Y, um die (A) Einstellungen löschen


verschiedenen Menüs auszuwählen. (B) Uhreinstellungen
Y Drücken Sie A, um den
Einstellungsbildschirm für das
(C) Ein- und Ausschalten der
Hintergrundbeleuchtung
ausgewählte Menü anzuzeigen.
(D) Einstellung der Helligkeit der
[Start mode] und [Auto] werden auf dem Hintergrundbeleuchtung
A
Menülisten-bildschirm angezeigt; (E) Ein- und Ausschalten des Signals
dennoch sind sie nicht für den Gebrauch (F) Umschalten zwischen km und
verfügbar. Meilen
(A) Löschen Beenden (K) (G) Spracheinstellung
(H) Ändern der Farboption
(B) Uhrzeit (I) Einstellen der elektronischen
Schaltwerk Gangschaltung
(J)
Hintergrund- reset (J) Aktivieren des RD-Schutzes*
2 (C)
beleuchtung (K) Zurückkehren zum
Hauptbildschirm
(D) Helligkeit Einstellen (I)

(E) Signal Farboption (H) TECHNIK-TIPPS

(F) Einheit Sprache (G) * Als Systemschutz bei Stürzen usw. löst die
RD-Schutzfunktion sofort aus, wenn das
Fahrrad einem heftigen Stoß ausgesetzt
wird, und unterbricht augenblicklich die
Verbindung zwischen Motor und
Kettenglied, sodass das hintere Schaltwerk
funktionslos wird. Durch das Aufrufen des
RD-Schutzes wird die Verbindung zwischen
Motor und Kette wiederhergestellt sowie
die Funktion des Schaltwerks
zurückgesetzt.

5-10
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Löschen

Stellen Sie die Fahrtstrecke auf den Standardwert zurück.

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie X oder Y, um [TRIP]


SC-E8000 SC-E6010 auszuwählen.

X SC-E8000/SC-E6010
Einstellmöglichkeiten Details
Y Rückkehr zum
Beend
YX Menülistenbildschirm
Löschen der
TRIP
SC-E8000 Fahrtstrecke

SC-E6010
In der SC-Anzeigeneinstellung
eingestellter Standardwert

1
Einstellmöglichkeiten Voreinstellung
Hintergrundbeleuchtung EIN
Signal EIN
SC-E6010 Einheit km
Sprache English
Helligkeit 3
Farboption Weiss

Wählen Sie [OK] mit X oder Y und TECHNIK-TIPPS


drücken Sie A zum Bestätigen, um die
Fahrtstrecke zurückzusetzen.
Wenn die Fahrtstrecke gelöscht wird, werden
Nach dem Rücksetzen kehrt der [ZEIT] (Zeit), [Økm/h]
A
Bildschirm automatisch zum (Durchschnittsgeschwindigkeit) und [MAX]
(maximale Geschwindigkeit) auch gelöscht.

2 Menülistenbildschirm zurück.

Auf SC-E6010 wird kein Bildschirm zum


Bestätigen der Rücksetzung angezeigt.

5-11
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Uhrzeit

Konfigurieren Sie die Uhreinstellungen.

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie X oder Y, um die Zeit TECHNIK-TIPPS


SC-E8000 SC-E6010 einzustellen.

X Drücken Sie X, um den Wert zu erhöhen.


Drücken Sie Y, um den Wert zu verringern.
Y

YX
1

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Durch Drücken von A wird der


SC-E8000 SC-E6010 eingestellte Wert aktiviert und Sie
wechseln zur Minuteneinstellung.

A
2

3 Drücken Sie X oder Y, um die Minuten einzustellen. TECHNIK-TIPPS

4 Durch Drücken von A wird der Einstellwert aktiviert und Sie gelangen zurück zum Bildschirm
„Setting menu“ (Einstellungsmenü).
Sie können die Werte schnell ändern, indem
Sie X oder Y gedrückt halten.

5-12
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Bluetooth LE (SC-E8000)

Für die Herstellung der Bluetooth-Verbindung mit einem Smartphone/Tablet kann E-TUBE PROJECT für Smartphones/Tablets verwendet werden.

1 Schalten Sie vor dem Einrichten einer Verbindung die Bluetooth LE-Funktion am
Smartphone/Tablet ein.

2 Öffnen Sie E-TUBE PROJECT und stellen Sie es auf Empfang von Bluetooth LE-Signalen ein.

Drücken Sie X oder Y, um [Start] TECHNIK-TIPPS


auszuwählen.

Im Allgemeinen beginnt die Bluetooth


Um mit der Bluetooth LE-Koppelung zu LE-Übertragung automatisch, wenn der
beginnen, drücken Sie A zur Fahrradcomputer eingeschaltet wird, bei
Y X A
Bestätigung. schwacher Verbindung kann die Koppelung
allerdings auch durch Auswählen von [Start]
Wenn Sie während der Bluetooth im [Bluetooth LE]-Menü eingeleitet werden.
LE-Koppelung A drücken, wird die
Übermittlung unterbrochen und der
Bildschirm kehrt zum

3 Menülistenbildschirm zurück.
Element Details
Startet die Bluetooth
Start
LE-Koppelung
Um keine Koppelung
Abbrechen durchzuführen, wählen
Sie [Abbrechen]

Wenn die Verbindung erfolgreich ist,


wird das SHIMANO STEPS-Logo auf dem
Bildschirm angezeigt.

Falls die Verbindung nicht erfolgreich ist,


wird hierzu eine Meldung angezeigt.

(y) Drücken Sie nach einer erfolgreichen

4 Verbindung oder einem


Verbindungsfehler auf auf X/Y/A.
Ansonsten kehrt der Bildschirm nach
einer kurzen Weile automatisch zum
Einstellungsmenü zurück.

(y) Verbindung erfolgreich


(z) Verbindung fehlgeschlagen
(z)

Fortsetzung auf der nächsten Seite


5-13
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

5 Falls die Verbindung erfolgreich ist, wird der Name der Einheit in E-TUBE PROJECT angezeigt.

Wählen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Gerätenamen aus.

6 Um die Verbindung zu trennen, beenden Sie die Bluetooth LE-Verbindung vom Smartphone/
Tablet aus. (Der Fahrradcomputer verlässt den Verbindungsmodus und wechselt in den
normalen Betriebsmodus.)

5-14
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Bluetooth LE/ANT (SC-E8000)

Der aktuelle Zustand der drahtlosen Verbindung kann auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Details zur Verbindung ANT siehe „Verbindung ANT“ im Abschnitt „Über drahtlose Funktionen“.

Wählen Sie [Bluetooth LE/ANT] aus dem


Menülistenbildschirm und bestätigen Sie,
um den aktuellen Zeitpunkt der
drahtlosen Verbindung anzuzeigen.

(x) Wenn über Bluetooth LE


verbunden
(x)
(y) Wenn eine ANT-Signal
ausgegeben wird
(z) Wenn weder Bluetooth LE noch
ANT verbunden ist

(y)

(z)

Licht (SC-E8000)

Konfigurieren Sie die Einstellung der akkubetriebenen Lichtanlage

Drücken Sie X oder Y, um die


gewünschte Einstellung auszuwählen.
Element Details
EIN Licht stets eingeschaltet
Y X AUS Licht stets ausgeschaltet

Drücken Sie A, um die Einstellung zu


bestätigen.

2 ••Nach dem Bestätigen kehrt der


Bildschirm automatisch zum
A Menülistenbildschirm zurück.

5-15
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Schalten der batteriebetriebenen Leuchte auf EIN oder Aus (SC-E6010)

Wenn die batteriebetriebene Leuchte angeschlossen ist, drücken Sie die Lichttaste am Fahrradcomputer, um das Licht einzuschalten. Auf dem Display
wird ein entsprechendes Symbol angezeigt. Durch erneutes Drücken der Taste wird das Licht wieder ausgeschaltet. Nach dem Ausschalten des Lichts
verschwindet das Symbol wieder vom Display.
* Ist die batteriebetriebene Leuchte nicht angeschlossen und die [Hintergrundbeleuchtung] auf [MANUELL] eingestellt,wird durch Drücken der
Lichttaste die Hintergrundbeleuchtung des Fahrradcomputers ein- und ausgeschaltet.

TECHNIK-TIPPS

Lichttaste Das Licht wird zusammen mit dem Akkustrom


ausgeschaltet.
Wenn der Akkustrom ausgeschaltet ist, ist das
Wenn das Licht Wenn das Licht Licht ausgeschaltet.
eingeschaltet ist ausgeschaltet ist

Hintergrundbeleuchtung (SC-E6010)

Konfigurieren Sie die Einstellung der Hintergrundbeleuchtung der Anzeige.

SW-E6010/SC-E6010 Drücken Sie X oder Y, um die


gewünschte Einstellung auszuwählen.
X
Einstellmöglichkeiten Details
Y
Licht stets
EIN
eingeschaltet

Licht stets

1 AUS
ausgeschaltet

Wird zusammen mit der


batteriebetriebenen
MANUELL
Leuchte ein- und
ausgeschaltet

SW-E6010/SC-E6010 Drücken Sie A, um die Einstellung zu


bestätigen.
2 A
• Nach dem Bestätigen kehrt der
Bildschirm automatisch zum
Menülistenbildschirm zurück.

5-16
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Helligkeit

Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung kann je nach Bedarf eingestellt werden.

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie X oder Y, um die Helligkeit TECHNIK-TIPPS


SC-E8000 SC-E6010 einzustellen.

X Die Helligkeit kann in 5 Stufen eingestellt


werden.
Y

YX
1

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie A, um den eingestellten


SC-E8000 SC-E6010 Wert zu bestätigen.
••Nach dem Bestätigen kehrt der

2 A
Bildschirm automatisch zum
Menülistenbildschirm zurück.

5-17
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Signal

Das Signal kann ein-/ausgeschaltet werden.

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie X oder Y, um die TECHNIK-TIPPS


SC-E8000 SC-E6010 gewünschte Einstellung auszuwählen.
Element Details
X Selbst wenn [Signal] auf [AUS] eingestellt ist,
EIN Signalton aktivieren ertönt ein Signal, wenn ein Bedienfehler, ein
Y AUS Signalton deaktivieren Systemfehler usw. auftritt.

YX
1

SW-E8000-L/ SW-E6010/
SC-E8000 SC-E6010 Drücken Sie A, um die Einstellung zu
bestätigen.
2 A
••Nach dem Bestätigen kehrt der
Bildschirm automatisch zum
Menülistenbildschirm zurück.
A

5-18
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Einheit

Längeneinheiten (km/Meilen) können umgeschaltet werden.

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie X oder Y, um die


SC-E8000 SC-E6010 gewünschte Einstellung auszuwählen.
Element Details
X
km In km angezeigt
Y mile In Meilen angezeigt

YX
1

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie A, um die Einstellung zu


SC-E8000 SC-E6010 bestätigen.
••Nach dem Bestätigen kehrt der

2 A
Bildschirm automatisch zum
Menülistenbildschirm zurück.

Sprache

Konfigurieren Sie die Spracheinstellung.

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie X oder Y, um die


SC-E8000 SC-E6010 gewünschte Einstellung auszuwählen.
Sprache
X
Englisch
Y Französisch

YX Deutsch

1 Holländisch
Italienisch
Spanisch

Fortsetzung auf der nächsten Seite


5-19
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie A, um die Einstellung zu


SC-E8000 SC-E6010 bestätigen.
••Nach dem Bestätigen kehrt der

2 A
Bildschirm automatisch zum
Menülistenbildschirm zurück.

Farboption (SC-E6010)

Die Farboption kann geändert werden.

SW-E6010/SC-E6010 Drücken Sie X oder Y, um die


gewünschte Einstellung auszuwählen.
X
Einstellmöglichkeiten
Y
Weiss

Weiss Schwarz Schwarz

SW-E6010/SC-E6010 Drücken Sie A, um die Einstellung zu


bestätigen.
2 A
••Nach dem Bestätigen kehrt der
Bildschirm automatisch zum
Menülistenbildschirm zurück.

5-20
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Einstellen

Die Einstellung der Gangschaltung erfolgt mithilfe der elektronischen Gangschaltung.

VORSICHT
••Eine nicht korrekte und zu weite Einstellung kann während des Tretens zu einem Leerlauf und dadurch zu einem Sturz führen.
••Führen Sie die Einstellung nur durch, wenn die Gangschaltung nicht normal funktioniert. Unter normalen Bedingungen kann eine unnötige Einstellung dazu
führen, dass sich die Funktion der Gangschaltung verschlechtert.

< SC-E8000 > Rufen Sie den Bildschirm Einstellen auf


und überprüfen Sie, ob als
Einstellungswert [0] angezeigt wird.

< SC-E6010 >

TECHNIK-TIPPS

••Die Einstellung der Gangschaltung kann nur durchgeführt werden, wenn eine elektronische Gangschaltung angeschlossen ist.
••Sie können eine Einstellung im Bereich von -16 bis 16 (SC-E8000)/-4 bis 4 (SC-E6010) wählen.

5-21
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Bei einem Einstellungswert [0]

< SC-E8000 > < SW-E6010 > Drücken Sie die Taste X oder Y, um den
Einstellungswert um 1 Gang nach oben
X oder unten zu korrigieren.

X Y
< SC-E8000 >

1
< SC-E6010 >

< SC-E8000 > < SW-E6010 > Drücken Sie A und nehmen Sie nach dem
Auswählen von [OK] die Einstellung
durch Drehen der Kurbel vor.
A
Führen Sie eine Gangschaltung durch,
um zu überprüfen, ob sich der
A Schaltvorgang verbessert hat.
2

Fortsetzung auf der nächsten Seite


5-22
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Der Schaltvorgang hat sich verbessert

Passen Sie den Einstellungswert um 1 Stufe in der gleichen Schaltrichtung an und


überprüfen Sie erneut den Ablauf des Schaltvorgangs.

Wiederholen Sie diese Schritte, bis eventuelle Geräusche verschwunden sind und der
Schaltvorgang sich wieder normal anfühlt.

< SC-E8000 > < SC-E6010 >

Keine spürbare Änderung

Passen Sie den Einstellungswert um 1 Stufe in der gleichen Schaltrichtung an und


überprüfen Sie erneut den Ablauf des Schaltvorgangs.

Falls sich der Schaltvorgang verbessert hat, fahren Sie mit dem Abschnitt "Der Schaltvorgang
hat sich verbessert" fort.

Falls sich der Schaltvorgang verschlechtert hat, fahren Sie mit dem Abschnitt "Der
Schaltvorgang hat sich verschlechtert" fort.

< SC-E8000 > < SC-E6010 >

Fortsetzung auf der nächsten Seite


5-23
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Der Schaltvorgang hat sich verschlechtert

Passen Sie den Einstellungswert um 2 Stufen in der entgegengesetzten Schaltrichtung an


und überprüfen Sie erneut den Ablauf des Schaltvorgangs.

Passen Sie anschließend den Wert um 1 Stufe in der gleichen Schaltrichtung an und
überprüfen Sie, ob eventuelle Geräusche verschwunden sind und der Schaltvorgang sich
wieder normal anfühlt.

< SC-E8000 > < SC-E6010 >

4 Unternehmen Sie zum Abschluss eine Fahrt mit dem Rad und achten Sie darauf, ob eventuell
Geräusche zu hören sind oder der Schaltvorgang sich ungewöhnlich anfühlt.

Bei einem anderen Einstellungswert als [0]

Drücken Sie X oder Y und kehren Sie wieder zum Einstellungswert [0] zurück.

< SC-E8000 > < SW-E6010 >

X
Y

X Y
< SC-E8000 > < SC-E6010 >

Fortsetzung auf der nächsten Seite


5-24
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

< SC-E8000 > < SW-E6010 > Drücken Sie A und nehmen Sie nach dem
Auswählen von [OK] die Einstellung
durch Drehen der Kurbel vor.
A
Führen Sie eine Gangschaltung durch,
um zu überprüfen, ob sich der
A Schaltvorgang verbessert hat.
2 Falls Geräusche zu hören sind oder der
Schaltvorgang sich ungewöhnlich
anfühlt, fahren Sie mit dem Abschnitt
"Bei einem Einstellungswert [0]" fort.

3 Unternehmen Sie zum Abschluss eine Fahrt mit dem Rad und achten Sie darauf, ob eventuell
Geräusche zu hören sind oder der Schaltvorgang sich ungewöhnlich anfühlt.

Schaltwerk reset

Als Systemschutz bei Stürzen usw. löst die RD-Schutzfunktion sofort aus, wenn das Fahrrad einem heftigen Stoß ausgesetzt wird, und unterbricht augenblicklich die
Verbindung zwischen Motor und Kettenglied, sodass das hintere Schaltwerk funktionslos wird. Durch das Aufrufen des RD-Schutzes wird die Verbindung zwischen Motor
und Kette wiederhergestellt sowie die Funktion des Schaltwerks zurückgesetzt.

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie X oder Y, um [OK]


SC-E8000 SC-E6010 auszuwählen.

Element Details
X
Das Zurücksetzen des
Y OK RD-Schutzes wird
ausgeführt
YX
1 Abbrechen
Um den RD-Schutz nicht
zurückzusetzen, wählen
Sie [Abbrechen]

SW-E8000-L/ SW-E6010/ Drücken Sie A und Stellen Sie nach dem


SC-E8000 SC-E6010 Auswählen von [OK] durch Drehen der
Kurbel die Verbindung zwischen dem
Motor und der Verbindung wieder her.
A

A
2

5-25
Kapitel 5 BEDIENUNG
Einstellungsmenüs

Beend

Schließt den Menülistenbildschirm und kehrt zum Ausgangsbildschirm zurück.

1 Drücken Sie X oder Y, um [Beend] auf dem Menülistenbildschirm auszuwählen.

2 Drücken Sie A zur Bestätigung. Nach dem Bestätigen kehrt der Bildschirm automatisch zum
Ausgangsbildschirm zurück.

Bestätigungsfenster für die Aktualisierung der Sicherungsdaten zu den Einstellungen der Antriebseinheit

Der Fahrradcomputer bietet eine Funktion zur automatischen Sicherung der Einstellungen der Antriebseinheit.
In folgenden Fällen wird beim Einschalten des Fahrradcomputers ein Fenster angezeigt, in dem Sie die Aktualisierung der gesicherten Daten bestätigen
können:
••Wiedereinbau des Fahrradcomputers an einem Rad mit anderen Einstellungen
••Bei Änderung der Einstellungen der Antriebseinheit über E-TUBE PROJECT

< SC-E8000 > Wählen Sie [Ja], um die Einstellungen


der Antriebseinheit zu aktualisieren,
oder [Nein], um das Aktualisieren
abzubrechen.

< SC-E6010 >

Falls ein Zugriff auf die Einstellungen aufgrund einer Fehlfunktion der Antriebseinheit nicht möglich ist, sind sie immer noch über E-TUBE PROJECT
zugänglich.

5-26
Kapitel 5 BEDIENUNG
Fehlermeldungen auf dem Fahrradcomputer

„„ Fehlermeldungen auf dem Fahrradcomputer

Warnhinweise

< SC-E8000 > Dies erlischt, wenn der Fehler behoben


ist.

< SC-E6010 >

Liste der Warnungen

Betriebseinschränkung, wenn
Code Anzeigebedingungen Abhilfemaßnahme
eine Warnung angezeigt wird

Die Temperatur der Verwenden Sie die Unterstützungsfunktion nicht mehr, bis die
Möglicherweise ist die
Antriebseinheit ist Temperatur der Antriebseinheit sinkt.
W010 Tretunterstützung geringer als
höher als beim Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an eine
normal.
normalen Betrieb. Vertretung.

Die Höchstgeschwindigkeit, bis


Prüfen Sie, ob der Geschwindigkeitsaufnehmer ordnungsgemäß
Die Fahrgeschwindigkeit zu der die Tretunterstützung
eingebaut ist.
W011 kann nicht festgestellt bereitgestellt wird, ist
Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an eine
werden. möglicherweise geringer als
Vertretung.
normal.

Der Drehmomentsensor
Möglicherweise ist die Nehmen Sie den Fuß vom Pedal, drücken Sie den Ein-/Ausschalter des
ist möglicherweise nicht
W013 Tretunterstützung geringer als Akkus und schalten Sie das System wieder ein.Wenn die Situation sich
vollständig erfolgreich
normal. nicht verbessert, wenden Sie sich an einen Servicestützpunkt.
initialisiert worden.

Möglicherweise ist die im


[GEHE]-Modus bereitgestellte
Möglicherweise wurde
Tretunterstützung geringer als
anstelle eines
normal. Bauen sie den Umwerfer wieder ein, für den das System konzipiert ist.
mechanischen
W032 * Der Schiebe- Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an den
Schaltwerks ein
Unterstützungsmodus kann Verkäufer.
elektronisches
möglicherweise in manchen
Schaltwerk eingebaut.
Gegenden nicht benutzt
werden.

5-27
Kapitel 5 BEDIENUNG
Fehlermeldungen auf dem Fahrradcomputer

Fehler

< SC-E8000 > Wenn eine Fehlermeldung auf dem HINWEIS


gesamten Bildschirm angezeigt wird, Wenn das Problem durch Zurücksetzen nicht
befolgen Sie eines der unten stehenden behoben wird oder dasselbe Problem häufig
Verfahren, um die Anzeige wieder auftritt, wenden Sie sich an einen
zurückzusetzen. Servicestützpunkt.

• Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des


Akkus.

< SC-E6010 > • Nehmen Sie den Akku aus der


Halterung.

Liste der Fehler

Betriebseinschränkung, wenn
Code Anzeigebedingungen Abhilfemaßnahme
ein Fehler angezeigt wird

Es wurde ein Es wird keine Tretunterstützung Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des Akkus, um ihn wieder einzuschalten.
E010 Systemfehler während der Fahrt Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an eine
festgestellt. bereitgestellt. Vertretung.

Ein Fehler ist im Es wird keine Tretunterstützung


E011 Systembetrieb während der Fahrt Schalten Sie das System wieder ein.
aufgetreten. bereitgestellt.

In der Firmware der Es wird keine Tretunterstützung


Bitten Sie Ihren Verkäufer oder einen Fahrradhändler in Ihrer Nähe um
E013 Antriebseinheit wurde während der Fahrt
Unterstützung.
eine Anomalie erkannt. bereitgestellt.

Der
Es wird keine Tretunterstützung
Geschwindigkeitsaufnehmer Bitten Sie Ihren Verkäufer oder einen Fahrradhändler in Ihrer Nähe um
E014 während der Fahrt
wurde eventuell falsch Unterstützung.
bereitgestellt.
montiert.

Es wurde eine
Prüfen Sie, dass das Kabel zwischen der Antriebseinheit und dem Akku
Kommunikationsfehler Es wird keine Tretunterstützung
ordnungsgemäß angeschlossen ist.
E020 zwischen dem Akku und während der Fahrt
Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an eine
der Antriebseinheit bereitgestellt.
Vertretung.
festgestellt.

Der mit der Antriebseinheit


verbundene Akku Es wird keine Tretunterstützung Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des Akkus, um ihn wieder
E021 entspricht den während der Fahrt einzuschalten. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich
Systemstandards, wird aber bereitgestellt. an eine Vertretung.
nicht unterstützt.

Der mit der Antriebseinheit Drücken Sie den Ein-/Ausschalter des Akkus, um ihn wieder
verbundene Akku Abschaltung aller einzuschalten.
E022
entspricht nicht den Systemfunktionen. Wenn die Situation sich nicht verbessert, wenden Sie sich an den
Systemstandards. Verkäufer.

5-28
Kapitel 5 BEDIENUNG
Fehlermeldungen auf dem Fahrradcomputer

Betriebseinschränkung, wenn
Code Anzeigebedingungen Abhilfemaßnahme
ein Fehler angezeigt wird
Der Systembetrieb wird
von der aktuellen Es wird keine Tretunterstützung Stellen Sie eine Verbindung zu E-TUBE PROJECT her und aktualisieren Sie
E033
Firmware nicht während der Fahrt bereitgestellt. die Firmware für alle Einheiten.
unterstützt.
Unter Umständen ist die
Es wird keine Tretunterstützung
Firmware des Bitten Sie Ihren Verkäufer oder einen Fahrradhändler in Ihrer Nähe um
E043 während der Fahrt
Fahrradcomputers Unterstützung.
bereitgestellt.
teilweise korrupt.

5-29
Kapitel 6 VERBINDUNG UND
KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Über drahtlose Funktionen

VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN

Da System kann konfiguriert werden und die Firmware kann aktualisiert werden, wenn das Fahrrad mit einem Gerät verbunden ist.

Sie benötigen E-TUBE PROJECT zum Konfigurieren von SHIMANO STEPS und zum Aktualisieren der HINWEIS
Firmware. ••Sie benötigen SM-PCE1 und SM-JC40/JC41,
um SHIMANO STEPS an einen PC
Laden Sie E-TUBE PROJECT von unserer Support-Website herunter (http://e-tubeproject.shimano.com). anzuschließen. Sie sind nicht erforderlich,
wenn es einen verfügbaren Anschluss gibt.
Informationen über die Installation von E-TUBE PROJECT finden Sie auf der E-TUBE Support-Website. ••Änderungen der Firmware vorbehalten.
••Während des Aufladens sind ein
Anschließen an den PC und ein
Datenaustausch nicht möglich.
••Eine Verbindung mit Geräten während des
Ladens ist nicht möglich.

„„ Über drahtlose Funktionen

Funktionen

Verbindung ANT

Die Einheit für drahtlose Signalübertragung sendet die folgenden Informationen an den TECHNIK-TIPPS
Fahrradcomputer.
••Akkuladestand
Sie können die Software über E-TUBE
••Positionen von Umwerfer und Schaltwerk
PROJECT aktualisieren, um die neuesten
••Einstellwert Funktionen zu überprüfen Weitere
Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem
Verkäufer.

Bluetooth® LE-Verbindung
Für die Herstellung der Bluetooth LE-Verbindung mit einem Smartphone/Tablet kann E-TUBE PROJECT für Smartphones/Tablets verwendet werden.

6-2
Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Digitales drahtloses System mit 2,4 GHz

Verbindungen herstellen

Verbindung ANT
Die ANT-Übermittlung beginnt automatisch, wenn der Fahrradcomputer eingeschaltet wird. Prüfen Sie das [Bluetooth LE/ANT]-Menü, um zu bestätigen,
ob die Verbindung erfolgreich war.

Bluetooth® LE-Verbindung
Im Allgemeinen beginnt die Bluetooth LE-Übertragung automatisch, wenn der Fahrradcomputer eingeschaltet wird, bei schwacher Verbindung kann die
Koppelung allerdings auch durch das [Bluetooth LE]-Menü eingeleitet werden.

„„ Digitales drahtloses System mit 2,4 GHz


Bei dem digitalen drahtlosen System mit einer Frequenz von 2,4 GHz handelt es sich um die gleiche Technologie, die auch für WLAN verwendet wird.
In sehr seltenen Fällen kann es vorkommen, dass bestimmte Gegenstände und Orte starke elektromagnetische Wellen und Interferenzen verursachen,
die die Messgenauigkeit beeinträchtigen könnten.
••Fernseher, PCs, Radios, Motoren oder Autos und Züge.
••Bahnübergänge und Bahntrassen in der Nähe, in der Umgebung von Sendestationen für TV-Signale oder in der Nähe von Radarstationen.
••Sonstige Wireless-Computer oder digital gesteuerte Lichter.

„„ Funktion zur Sicherung der Einstellung der Antriebseinheit des Fahrradcomputers


Um die im Fahrradcomputer gesicherten Einstellungen der Antriebseinheit zu überprüfen, exportieren Sie den PDF-Bericht aus dem Menü
[Protokollerfassung] von E-TUBE PROJECT. Schicken Sie beim Austauschen der Antriebseinheit den Bericht zusammen mit der Einheit an Ihren Verkäufer
oder einen Fahrradhändler in Ihrer Nähe.

6-3
Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Individuelle Anpassung in E-TUBE PROJECT

„„ Individuelle Anpassung in E-TUBE PROJECT


< SC-E8000 >

Einstellung der
Lichtanschluss Legt fest, ob eine Lichtanlage verwendet wird.
Antriebseinheit

Maßeinheit Schaltet die Anzeige zwischen km und Meilen um.

Sie können auswählen, ob die Punkte Fahrzeit, Durchschnittsgeschwindigkeit, Maximale


Menüpunkt anzeigen Geschwindigkeit, Trittfrequenz (Anzahl der Kurbelumdrehungen) und Reichweitenübersicht
angezeigt werden sollen.

Zeiteinstellung Stellt die Zeit ein.


Displaye
instellungen Systemton Schaltet den Signalton ein oder aus.

Einstellung der Helligkeit


der Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung kann angepasst werden.
Hintergrundbeleuchtung

Display language
Sie können unter Englisch, Französisch, Deutsch, Holländisch, Spanisch und Italienisch wählen.
(Anzeigesprache)

••Fehlerprüfung
••Aktualisierung der Firmware
••Voreinstellung
Weitere Funktionen
••Protokoll aufrufen
* Um detaillierte Informationen zu erhalten, laden Sie E-TUBE PROJECT herunter und ziehen Sie
das entsprechende Handbuch zu Rate.

6-4
Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Individuelle Anpassung in E-TUBE PROJECT

< SC-E6010 >

Ändert die Funktionen, die den Schaltern A, X, und Y von SW-E6010 zugewiesen sind. Die Funktionen,
Einstellung der Schalterfunktion die zugewiesen werden können, variieren je nach Schaltertyp.
••Dieselbe Funktion kann nicht verschiedenen Schaltern zugewiesen werden.

Stellt SW-E6010 zur Verwendung für den Wechsel des Unterstützungsmodus oder für die
Schaltmoduseinstellung
Gangschaltung ein.

Leuchtenanschluss Legt fest, ob eine Lichtanlage verwendet wird.

Schaltet den Startmodus ein oder aus. Die Gangeinstellung kann geändert werden, wenn „Ein“
Einstellung der Funktionsmerkmal
ausgewählt ist.
Antriebseinheit
Automatischer Der automatische Gangschaltungsmodus kann aktiviert oder deaktiviert werden. Die Schaltfolge für
Gangschaltungsmodus die Gangschaltung kann ebenfalls eingestellt werden.

Anzeigeeinheiten Schaltet die Anzeigeeinheit zwischen km und Meilen um.

Zeiteinstellung Stellt die Zeit ein.

Einstellung der
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung des Fahrradcomputers ein oder aus.
Hintergrundbeleuchtung

Einstellung der Helligkeit


Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung kann angepasst werden.
der Hintergrundbeleuchtung

Signaltoneinstellung Schaltet den Signalton ein oder aus.

Displayeinstellungen Anzeigesprache Sie können unter Englisch, Französisch, Deutsch, Holländisch, Spanisch und Italienisch wählen.

Einstellung der
Sie können zwischen den Farboptionen Weiß oder Schwarz wählen.
Farboption

Fahrtzeit Schaltet die Anzeige der Fahrtzeit ein oder aus.

Durchschnittsgeschwindigkeit Schaltet die Anzeige der Durchschnittsgeschwindigkeit ein oder aus.

Maximale
Schaltet die Anzeige der Höchstgeschwindigkeit ein oder aus.
Geschwindigkeit

Reichweitenübersicht Schaltet die Anzeige der Reichweitenliste ein oder aus.

Einstellung der Gänge der Motoreinheit Schaltet MU-S705 zwischen 8-fach- und 11-fach-Einstellung um.

••Fehlerprüfung
••Aktualisierung der Firmware
••Voreinstellung
Weitere Funktionen
••Protokoll aufrufen
* Um detaillierte Informationen zu erhalten, laden Sie E-TUBE PROJECT herunter und ziehen Sie das
entsprechende Handbuch zu Rate.

HINWEIS
Bei Aktualisierung der Firmware von SC-E6010 wird die Uhrzeit des Displays am Fahrradcomputer auf die Uhrzeit des Computers zurückgesetzt.

6-5
Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Anschließen an den PC

„„ Anschließen an den PC

Anschließen von einzelnen Bauteilen

Schließen Sie das betreffende Bauteil einzeln an SM-PCE1 an. HINWEIS


••Wenn nur SW-E8000-L/SW-E6010
< SC-E8000 > angeschlossen wird, benötigen Sie
SM-JC40/41.
••Individuelle Einheiten können nicht über
eine Drahtlosverbindung verbunden
werden.

< SC-E6010 >

6-6
Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Anschließen an den PC

Anschließen an das Fahrrad

< SC-E8000 >

Schließen Sie SM-PCE1 an einen verfügbaren Anschluss des Fahrradcomputers an. (A) Unterstützungsschalter
(B) Antriebseinheit

(B) (A)

Bei Verwendung der elektronischen Gangschaltung

Schließen Sie zunächst SM-JC40/JC41 an SM-PCE1 an. (A) Unterstützungsschalter


(B) Antriebseinheit
Trennen Sie dann EW-SD50 vom mittleren Anschluss des Fahrradcomputers und schließen Sie
ihn an SM-JC40/JC41 an.
(C) Schalthebel

(A)(B)(C)

6-7
Kapitel 6 VERBINDUNG UND KOMMUNIKATION MIT GERÄTEN
Anschließen an den PC

< SC-E6010 >

< Wenn der Fahrradcomputer einen verfügbaren Anschluss hat >

Schließen Sie SM-PCE1 an einen verfügbaren Anschluss des Fahrradcomputers an. (A) Unterstützungsschalter
(B) Antriebseinheit

1
(A)
(B)

< Wenn der Fahrradcomputer keinen verfügbaren Anschluss hat >

Schließen Sie zunächst SM-JC40/JC41 an SM-PCE1 an. (A) Unterstützungsschalter


Trennen Sie dann EW-SD50 vom mittleren Anschluss des Fahrradcomputers und schließen Sie (B) Antriebseinheit
ihn an SM-JC40/JC41 an.

1
(A) (A)

(B)

Schließen Sie EW-SD50 an einen freien Anschluss von SM-JC40/JC41 und den mittleren
Anschluss des Fahrradcomputers an.

6-8
Kapitel 7 WARTUNG
Kapitel 7 WARTUNG
Ersetzen der Schelle

WARTUNG

„„ Ersetzen der Schelle


Entfernen Sie die (A) Schelle
Gehäusebefestigungsschraube mit einem (B) Unterlegscheibe
2,5 mm-Innensechskantschlüssel und
ersetzen Sie die Schelle.
(C) Befestigungsschraube des
Gehäuses

Anzugsdrehmoment

(A) (B) (C) 0,6 Nm

HINWEIS
Wird ein Lenker mit einem großen
Durchmesser verwendet, mit der
mitgelieferten Ø35 mm-Schelle montieren.

7-2
Kapitel 7 WARTUNG
Ersetzen des vorderen Kettenblatts

„„ Ersetzen des vorderen Kettenblatts

Führen Sie die Arbeiten mit eingebauter Kette am Hinterrad durch.


1 Befestigen Sie den linken und den rechten Kurbelarm mit TL-FC16.

Während Sie das Laufrad festhalten, (A) TL-FC39/TL-FC36


lösen Sie mit dem Shimano- (B) Sicherungsring
Originalwerkzeug den Sicherungsring in
der Richtung, die in der Abbildung
gezeigt ist. HINWEIS
••Bei Verwendung eines
Drehmomentschlüssels TL-FC39 in

2 Kombination mit TL-FC33 verwenden.

(A) (B)

TL-FC39 TL-FC33
••Ein Schlagschrauber darf nicht verwendet
werden.

Bauen Sie das vordere Kettenblatt aus und ersetzen Sie es.

3 Um ein vorderes Kettenblatt zu montieren, siehe "ANBAU UND VERKABELUNG DER


ANTRIEBSEINHEIT" und "Montage der Kurbel und des vorderen Kettenblatts".

Ersetzen des Kettenschutzes (doppelter Kettenschutz SM-CRE80 44Z)

Ersetzen Sie den Kettenschutz wie in der Abbildung gezeigt. (A) Befestigungsschraube für
Kettenschutz
(A) (B) (B) Kettenschutzes

Anzugsdrehmoment

0,7 Nm

7-3
Kapitel 7 WARTUNG
Ersetzen Sie die Führung der Kettenspannvorrichtung

„„ Ersetzen Sie die Führung der Kettenspannvorrichtung

(C) Lösen Sie die Befestigungsschraube der (A) Führung


Führung (M5), entfernen Sie die Führung (B) Befestigungsschraube der
von der Trägerplatte und ersetzen Sie Führung (M5)
sie.
(C) Trägerplatte

HINWEIS
Eine Kettenspannvorrichtung kann in
Kombination mit SM-CRE80 (44Z Kettenlänge:
50 mm, doppelter Kettenschutz) nicht
verwendet werden.

(A) (B)

7-4
Bitte beachten: Änderungen im Interesse der technischen Weiterentwicklung bleiben jederzeit vorbehalten. (German)

Das könnte Ihnen auch gefallen