Sie sind auf Seite 1von 10

LEKTION 3 A2

ANGIE BRU
www. a n gie b ru .com
TEIL 1 WORTSCHATZ
PARTE 1: VOCABULARIO

Schule, Universität und Ausbildung escuela, universidad y formación


die Schule,-n la escuela
der Unterricht,-e la clase
unterrichten dar clase
lehren enseñar
der Schüler,- el alumno
die Schülerin,-nen la alumna
der Student,-en el estudiante
die Studentin,-nen la estudiante
das Klassenzimmer,- el aula
das Fach,-ächer la asignatura
der Stundenplan,-äne el horario
die Schulpause,-n el recreo
die Hausaufgabe,-n la tarea
die Universität,-en la universidad
die Fachhochschule,-n la universidad de sciencias aplicadas
das Studium,-en la carrera
studieren estudiar en la universidad
der Mitschüler,- el compañero
die Mitschülerin,-nen la compañera
die Tafel,-n la pizarra
die Kreide,-n la tiza
das Stipendium,-en la beca
das Seminar,-e el seminario
die Ausbildung,-en la formación
ausbilden formar
der Auszubildende,-n el/ la aprendiz

Material creado por Angiebrutrainings.


Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngieb ru.com
TEIL 1 WORTSCHATZ
PARTE 1: VOCABULARIO

die Kinderkrippe la guarderia


der Kindergarten,-gärten el preescolar
die Vorschule,-n el preescolar
die Grundschule,-n la primaria
das Gymnasium,-en el liceo
das Abitur,-e el bachillerato
die Berufsschule,-n la escuela de oficios
die öffentliche Schule,-n el colegio público
die Privatschule,-n el colegio privado
die Fakultät,-en la facultad
der Hochschulabsolvent,-en el licenciado
die Hoschulabsolventin,-nen la licenciada
ein Studium abschließen culminar un estudio
der Doktor,-en el doctor
die Akademie,-n la academia
das Hauptfach,-ächer la asignatura pricipal
das Semester,- el semestre
das Trimester,- el trimestre
das Praktikum,-a las practicas
das Volontariat,-e el voluntariado
promovieren doctorarse, promover

Material creado por Angiebrutrainings.


Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngieb ru.com
TEIL 1 WORTSCHATZ
PARTE 1: VOCABULARIO

Beispiele
Ejemplos

Ich bin gern zur Schule gegangen. Me gustaba ir al colegio.

Heute haben wir keinen Unterricht. Hoy no tenemos clase.

Die Schule hat 200 Schüler. La escuela tiene 200 estudiantes.

Das Klassenzimmer ist viel zu klein für El aula es demasiado pequeña para
so viele Schüler. tantos estudiantes.

Mein Stundenplan geht von 8 bis 12 Mi horario va desde las 8 hasta las 12.
Uhr.

Die Dozentin lehrt an einer La docente enseña en una universi-


Hochschule. dad

Zwei Mitschüler gehen nächstes Jahr Dos compañeros de estudios se van el


auf eine andere Schule. otro año a otra escuela.

In der Grundschule lernen die Kinder En la escuela primaria aprenden los


lesen und schreiben. niños a leer y a escribir.

Das Abitur besteht aus einer schriftli- El bachillerato comprende un examen


chen und einer mündlichen Prüfung. escrito y uno oral.

Mit der Promotion bekommt man den Con el doctorado se recibe el Grado
akademischen Grad eines Doktors academico de Doctor.
verliehen.

Ich muss alle Hauptfächer bestehen. Tengo que aprobar todas las asigna-
turas principals.

Mein Sohn hat ein Stipendium be- Mi hijo ha recibido una beca.
kommen.

Material creado por Angiebrutrainings.


Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngieb ru.com
TEIL 2: GRAMMATIK
PARTE 2: GRAMÁTICA

Die Negation
La negación
Negationswörter - Palabras de negación

Etwas algo nichts nada


Jemand alguien niemand nadie
Irgendwo en algun sitio nirgendwo/nirgends en ningun sitio
Schon/bereits ya noch nicht aún no, todavia no
Schon/bereits einmal ya una vez noch nie nunca antes
Immer siempre nie/niemals nunca, jamás
Immer noch todavía nicht mehr ya no

Nicht niega una oración en su totalidad o parte de ella

Nicht negativiert einen Satz in seiner Gesamtheit


Nicht niega una oración en su totalidad
REGEL 1: REGLA 1:
“Nicht” steht am Satzende , wenn die “No” se coloca al final de una oración
Verneinung unbetont ist. si la negación no está acentuada.

Unbetont, dann bei Ergänzungen Inacentuado, luego con adiciones


von Personen/ Dingen im Akkusa- de personas / cosas en acusativo
tiv und Dativ oder Ergänzungen y dativo o adiciones al tiempo al
der Zeit am Satzende. final de la oración.

Beispiele: Ejemplos:
Ich fahre meinen Bruder (heute) nicht. No conduzco a mi hermano (hoy).
(unbetont) (Akkusativ) (átono) (acusativo)
Ich fahre nicht meinen Bruder(, sondern No conduzco a mi hermano (sino a mi
meine Schwester) (betont) hermana) (tónico)

Er vertraut seiner Frau nicht. (unbetont) No confía en su esposa. (átono)


Er vertraut nicht seiner Frau, (sondern No confía en su mujer (sino en su perro)
seinem Hund) (betont) (tónico)

Ich backe morgen nicht. (Ich backe über- No hornearé mañana. (No horneo en
haupt nicht) (unbetont) absoluto) (átono)
Ich backe nicht morgen. (aber vielleicht No horneo mañana (pero tal vez en otro
wann anders) (betont) momento ) (tónico)
Achtung! Nicht bei Ortsangaben! ¡Atención! ¡No con información de
Ich fahre in den Urlaub nicht. ubicación!
Ich fahre nicht in den Urlaub. No me voy de vacaciones.
Material creado por Angiebrutrainings.
Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngiebru.com
TEIL 2: GRAMMATIK
PARTE 2: GRAMÁTICA

Wenn die Bedingungen für Regel 1 Si no se cumplen las condiciones de la


nicht gegeben sind, gilt folgendes: regla 1, se aplica lo siguiente:

REGEL 2: REGLA 2:
“Nicht” steht vor präpositionalen "No" precede complementos preposi-
Komplementen (Ort, Art & Weise) cionales (lugar, modo y forma)
(Komplement) (Verb + Präp.) (Complemento) (verbo + prep.)

Beispiele: Ejemplos:
Ich interessiere mich nicht für Medizin. No me intereso por la medicina.
(Verb + Präp.) (verbo + prep.)
Er fährt heute nicht mit dem Auto zum Hoy no conduce a la estación de tren.
Bahnhof. (Art& Weise) (modo)
Ich gehe heute nicht nach England. (Ort) Hoy no voy a ir a Inglaterra. (lugar)

Regel 3: Regla 3:
“Nicht” steht vor Adjektiven und "No" precede a los adjetivos y
Adverbien Adverbios

Beispiele: Ejemplos:
Der Film war nicht spannend. La película no fue emocionante.
Sie malt nicht gerne. No le gusta pintar.

Regel 4: Regla 4:
“Nicht” steht bei zusammengesetzten En el caso de los tiempos compuestos /
Zeitformen/ trennbare Verben (Perfekt) verbos separables (perfecto) y de los
sowie bei Modalverben vor dem verbos modales, "no" se coloca delante
Vollverb. de el verbo completo

Beispiele: Ejemplos:
Er konnte heute nicht kommen. No pudo venir hoy.
Er hat heute zuhause seine Él no ha hecho hoy las tareas en su casa.
Hausaufgaben nicht gemacht.

Regel 5: Regla 5:
Wenn die Position nicht nach den Si la posición no se realiza de acuerdo
Regeln 1-4 erfolgt, dann ist sie betont. con las reglas 1-4, entonces se enfati-
Bei betonten Positionen der Negation za.
kann eine Korrektur durch „Sondern“ En el caso de posiciones destacadas
erfolgen. Der Hörer erwartet einen de la negación, se puede hacer una
Nachtrag. corrección mediante "sino". El oyente
espera un apéndice.

Er konnte heute nicht mit seiner Frau Hoy no pudo venir con su esposa, sino
kommen, sondern alleine. solo.
(betont, erfordert sondern) (tónico, requiere sino)

Material creado por Angiebrutrainings.


Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngiebru.com
TEIL 2: GRAMMATIK
PARTE 2: GRAMÁTICA

Beispiele
Ejemplos
Wir fliegen nicht in den Urlaub. (Regel 2) No vamos a volar en vacaciones. (Regla 2)

Ich komme heute nicht. (Regel 1) Hoy no vengo. (Regla 1)

Ich finde das Studium nicht interessant. La carrera no me parece interesante.


(Regel 3) (Regla 3)

Ich fahre nicht mit dem Zug. (Regel 2) No viajo con el tren. (Regla 2)

Er konnte heute nicht kommen. (Regel 4) No pudo venir hoy. (Regla 4)

Er konnte heute nicht nach Berlin Hoy no pudo venir a Berlín. (Regla 2)
kommen. (Regel 2)

Er konnte heute mit seiner Frau nicht Hoy no pudo venir con su esposa.
kommen. (Regel 4) (Regla 4)

Er konnte heute nicht mit seiner Frau Hoy no pudo venir con su esposa, sino
kommen, sondern alleine. solo. (Regla 5, tónico, requiere sino)
(Regel 5, betont, erfordert sondern)

Er hat heute zuhause seine Hausaufgaben Él no ha hecho hoy tareas en su casa.


nicht gemacht. (Regel 4) (Regla 4)

Er hat heute zuhause seine Hausaufgaben


nicht freiwillig gemacht. (Regel 3) Hoy no hizo su tarea en casa voluntaria-
mente. (Regla 3)
Sie ist heute nicht freiwillig nach Berlin
gekommen. (Regel 3) Hoy no ha venido a Berlín de forma volun-

Die Negation mit “kein”


La negación con "kein"
"Kein" es un artículo y se coloca delante de un sustantivo.

ein Haus - kein Haus


una casa - ningúna casa

Ich mache keine Pause. No me voy a tomar un descanso.


Ich habe keine Fragen . No tengo ningunas preguntas .
Ich brauche kein Auto. No necesito ningún coche.
Ich habe keinen Hunger. No tengo hambre.
Material creado por Angiebrutrainings.
Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngiebru.com
TEIL 2: GRAMMATIK
PARTE 2: GRAMÁTICA

Präpositionen mit Akkusativ oder Dativ


Preposiciones alternantes con dativo o acusativo
Importante: No hay traducción literal al español

Hay preposiciones que usan acusativo, otras dativo y las siguientes trabajan con
ambos. Lo que va a variar es el verbo y con ello da la orientación acusativo o dativo.

an al lado de, junto a über sobre (sin contacto)


auf sobre (en contacto) unter debajo de
hinter detrás de vor delante de, frente a
in dentro de (Dat), hacia(Akk) zwischen entre
neben al lado de

Wohin-Verben
Verbos a donde
Indican movimiento por lo que usan preposiciones en acusativo.

MIt “wohin” frägt man nach dem Ziel Se pregunta con “wohin” ¿hacia dónde?

stellen colocar
Ich stelle das Sofa an die Wand. Yo coloco el sofa junto a la pared.
Wohin stellst du das Sofa? ¿Hacia dónde colocas el sofa?

legen (poner) poner


Du hast das Buch neben das Radio gelegt. Has puesto el libro al lado de la radio.
Wohin hast du das Buch gelegt? ¿Hacia donde has puesto el libro?

sich setzen (sentarse) sentarse


Er setzt sich auf den Stuhl. Él se sienta en la silla
Wohin setzt er sich? ¿Dónde se sienta el?

fahren conducir/ manejar


Wir fahren in die Schweiz. Viajamos para Suiza.
Wohin fahren wir? ¿A dónde manejamos?

gehen ir
Die Katze geht vor die Tür. El gato va hacia el frente de la puerta.
Wohin geht die Katze? ¿Hacia dónde va el gato?

hängen colgar
Ich hänge meinen Mantel in den Schrank. Cuelgo mi abrigo en el armario.
Wohin hängst du deine Mantel? ¿A dónde cuelgas el abrigo?
Material creado por Angiebrutrainings.
Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngieb ru.com
TEIL 2: GRAMMATIK
PARTE 2: GRAMÁTICA

Wo-Verben
Verbos donde
Indican ubicación, un lugar fijo. Usan preposiciones en dativo.

MIt “wo” frägt man nach dem Ort Se pregunta con “wo” ¿dónde?

stehen estar
Das Sofa steht an der Wand. El sofa esta junto a la pared
Wo steht das Sofa? ¿Dónde está el Sofa?

liegen estar ubicado horizontal


Das Buch liegt neben dem Radio. El libro está junto al radio.
Wo liegt das Buch? ¿Dónde esta el libro?

sitzen sentar
Sie sitzt auf dem Stuhl. Ella esta sentada en la silla.
Wo sitzt sie? ¿Dónde está sentada ella?

leben vivir
Ich lebe in der Schweiz. Yo vivo en Suiza.
Wo lebst du? ¿Dónde vives tu?

stehen (vertical) estar


Die Katze steht vor der Tür. El gato está delante de la puerta.
Wo steht die Katze? ¿Dónde esta el gato?

hängen colgar
Mein Mantel hängt im Schrank. Mi abrigo está colgado en el armario.
Wo hängt dein Mantel? ¿Dónde está colgando su abrigo?

Abkürzungen
Formas abreviadas
an + dem = am Seine Wohnung ist am Rathausplatz.
Su apartamento está en la plaza del ayuntamiento.
an + das = ans Er stellt die Leiter ans Haus.
Pone la escalera junto a la casa.
in + das = ins Sie gehen ins Bierzelt.
Ellos van a la carpa de la cerveza.
in + dem = im Sie sitzen im Bierzelt.
Están sentado en la carpa de la cerveza.

A nivel coloquial también se habla así: aufm, vorm, hinterm, unterm, überm.
Material creado por Angiebrutrainings.
Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngiebru.com
TEIL 3: TEXT
PARTE 3: TEXTO

Berufswunsch Arzt
Als Schüler war ich nie sehr gut in der Schule. Der Unterricht machte mir keinen Spaß.
Außerdem habe ich meine Hausaufgaben nie gemacht, weil ich sehr faul war.
Die Lehrer hatten keine Hoffnung mehr für mich. Nur die Schulpausen mochte ich: Alle
Klassenkameraden konnten auf dem Pausenhof spielen.

Eines Tages sagte ein Lehrer zu mir: „Was möchtest du denn eigentlich mal werden?“
Ich sagte: „Ich möchte Arzt werden. Ich möchte vielen Menschen helfen.“
Der Lehrer hat gelacht und geantwortet: „Dazu braucht man sehr gut Noten hier in
Deutschland und ein 1,0-Abitur. So schaffst du das nicht!“

Seit diesem Tag war ich fleißig, denn ich wollte Medizin an einer guten Universität
studieren. So bin ich auf ein Gymnasium gegangen. Niemand konnte mich daran hindern,
weil ich der Beste war. Als Teenager habe mich nicht für Mädchen und anderes Zeug
interessiert. Ich wollte nur mein 1,0-Abitur.
Ich habe mein Abitur nicht mit einer 1,0 abgeschlossen, sondern mit einer 1,1. Ich konnte
trotzdem Medizin an der Universität Heidelberg studieren.

Das Studium war nicht einfach und nicht billig: Ich hatte keine Zeit für meine Familie oder
für eine Freundin, weil ich viel lernen und arbeiten musste. Ein Professor gab mir aber
nach dem 5. Semester ein Stipendium. Das war großartig! Ich musste nicht mehr für mein
Studium arbeiten. Ich habe mein Studium nicht gut abgeschlossen, sondern sehr gut. Ich
konnte gleich danach promovieren. Ich bin nun ein Doktor der Medizin.

Material creado por Angiebrutrainings.


Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción. www. a ngiebru.com

Das könnte Ihnen auch gefallen