Sie sind auf Seite 1von 5

Zeus Wellnhofer | 5. Treffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der DMG, Basel, 15.-17-02.2012 | 17.

Februar 2012

Nebenstze mit nd- und nd- im Amharischen


Eventuelle Forschungsfelder zu Nebenstzen mit nd- und nd die Konstruktionen mit Imperfekt, Perfekt und Infinitiv die diachrone Entwicklung von nd- und ndder Vergleich von Konstruktionen mit nd-/nd- mit semantisch hnlichen Konstruktionen ohne nd-/ndKonstruktionen mit nd-/nd-, die als idiomatische Konstruktionen nicht mit Nebenstzen zu bersetzen sind, die aber auf Bildungen mit Nebenstzen zurckgehen Vergleiche zu den mit wie gebildeten Nebenstzen in anderen vor allem den thiosemitischen Sprachen

Einleitende Bemerkungen zur Relativsatzbildung und zum Wegfall des Relativmarkers Normalform Imperfekt ysbr Neg. Imperfekt a-ysbr(-mm) Perfekt Neg. Perfekt sbbr al-sbbr(-mm) Relativform ymm-isbr ymm-a-ysbr Altamharisch auch: ysbr (?) y-a-ysbr

y-sbbr y-al-sbbr

Relativstze mit Prposition / (Konjunktion) Relativform mit Prp. / Konj. y-mm-isbr nd-mm-isbr y-sbbr nd-sbbr

Imperfekt ysbr Perfekt sbbr

Zu nd- mit Imperfekt im Altamharischen nd- mit Imperfekt im Altamharischen nd-(t)tl <*nd-y-tl / nd-tl (?) wie du sagst

Nebenstze mit nd- / ndndnd-isbr ndnd-mm-isbr nd-sbbr

Imperfekt ysbr Perfekt sbbr

Zeus Wellnhofer | 5. Treffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der DMG, Basel, 15.-17-02.2012 | 17. Februar 2012

Zur diachronen Entwicklung von nd- und nd- (Goldenberg 1965)


(a) (b) frhere Verwendung: nd- + Perf. / nd- + Imperf. nd- + Imperf. jngere Verwendung: nd--Perf. / nd-mm-Imperf. nd- + Imperf.

Beispielsatz (1) y-Dawit harg nd-inor-aw-nna l-zufan-u tgbi mhon-aw-n l-masayt kfta rt adrgw-all (Ayyalew Sisay S. 88) Sie gaben sich groe Mhe, zu zeigen, dass sie dem Thron wrdig sind und dass sie die Abstammungslinie Davids haben werden.

Zur diachronen Entwicklung von nd- und nd- (Goldenberg 1966)


Amharisch alt klassisch modern N. agentis ndmmndmmndmm(konkret) N. actionis nd- / ndndmmndmm(abstrakt) Inhaltssatz ndndndmm(abstrakt) Finalsatz ndndnd(abstrakt)

Der Finalsatz und dass-Satz mit nd steht anstelle des dass-Satzes (d.h. des Inhaltssatzes) in der Regel dort, wo Perfekt nicht sinnvoll wre, wie u.a. in Bitten, Empfehlungen, Befehlen usw. kann ntig oder erforderlich sein, wenn der Nebensatz in irgendeiner Weise mit einer Absicht verbunden ist ist in beiden genannten Fllen oft auch durch Infinitiv im Akkusativ austauschbar.

Beispielsatz (2) l-wa-n li-yafa-w nd-mm-ifllg-w gllu-llat-nna nd-a-(t)tlk-w nggrw-at (Ayyalew Sisay S. 121) Sie offenbarten ihr, dass er (um) ihren Sohn ... sucht, damit er ihn verschwinden lsst und sagten ihr, dass sie ihn nicht schicken soll (bzw. ihn nicht zu schicken ?). Beispielsatz (3) ndzzihu-mm kfuwo mnafst nd-a-yrbu | Namu, Ninak Hakudu b-dgmt iyytlmmnu | wha-w b-kahn yrr -all (Tkl-ad Mkurya S. 135) Auch wird das Wasser durch einen Priester versprht, indem Namu (und) Ninak Hakudu durch Beschwrung angefleht werden, dass die bsen Geister sich nicht nhern. 2

Zeus Wellnhofer | 5. Treffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der DMG, Basel, 15.-17-02.2012 | 17. Februar 2012

Beispielsatz (4) wd ru agr hedo ndi-yadg adrrg (Ayyalew Sisay S. 121) Sie lie ihn in ein fernes Land gehen und aufwachsen.

Inhaltsstze und indirekte Rede mit nd- und nd- die Inhaltsstze mit nd-/nd sind wohl nicht immer und grundstzlich mit einem direkten Akkusativobjekt austauschbar, sondern berschneiden sich in ihrer Verwendung mit dem Infinitiv

Beispielsatz (5) mit ndnd-mm-a-yl k-trddu b-hwala (HAFM 252) nachdem er verstanden hatte, dass er nicht kann...

Beispielsatz (6) mit ndngr-u-n nd-na-bbt nd-al-tbbl-w b-ayy gize (AWR 7) als er sah, dass er es zurckwies, dass er es nicht akzeptierte als er sah, wie er es zurckwies, wie er es nicht akzeptierte

Beispielstze (7) mit ndmdan-aw-n klkk wrtl: er hat sein gesund werden verhindert nd-a-ydnu klkkl wrtl: er hat verhindert, so dass er nicht gesund wird

Beispielstze (1 siehe oben) mit nd y-Dawit harg nd-inor-aw-nna l-zufan-u tgbi mhon-aw-n l-masayt kfta rt adrgw-all (Ayyalew Sisay S. 88)

Beispielsatz (8) zu indirekten Fragestzen mit ndy-gbbu-bbt m mn nd-hon l-igba-w al-al-mm (Kapeliuk S. 82) Er konnte nicht verstehen, was der Schmerz (?) war, in den sie geraten waren. 3

Zeus Wellnhofer | 5. Treffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der DMG, Basel, 15.-17-02.2012 | 17. Februar 2012

Temporalstze mit nd- und Perfekt Beispielsatz (9) wd-yy-agr-aw nd-tmllsu (HAFM 251) als sie in ihr jeweiliges Land zurckgekehrt waren

Beispielsatz (10) gna wd-sfr-itu nd-drrsu wttaddr-o kbbbu-wo (Goldenberg 1966 21 S. 19) wie er kaum im Lager angekommen war, d.h: kaum dass er im Lager angekommen war, umzingelten ihn die Soldaten ..

Beispielsatz (11) ya-n rit wr nd-molla-bbt b-()-u nd-yaz dss blo-t (AWR 10) indem es ihn freute, als er jenen Beutel mit der Hand nahm, als ob (oder: wie wenn) in ihn Gold gefllt wre (wohl wrtl: wie einen, in den Gold gefllt ist)

Beispielsatz (12) lbb-aw k-alt dngay nd-tsrra hullu (HAFM 255) sein Herz, als ob es ganz aus Basaltstein gefertigt wre, ... sein Herz, ganz wie eines, das aus Basaltstein gefertigt ist

Bedingungsstze mit nd- und Perfekt

Beispielsatz (13) tnn y-azznu wy-mm ymmi-yasazzn ngr y-ayyu nd-hon (HAFM 255) Wenn Er etwas bedrckendes sieht oder (wenn) Er ein wenig traurig ist

Beispielsatz (14) zu nachdem im Altamharischen azzo-m asaw-m sw-u-n nd-bllu mret yonallu (Cowley 12v) nachdem Krokodile und Fische den Menschen gegessen haben, werden sie (zu) Erde 4

Zeus Wellnhofer | 5. Treffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der DMG, Basel, 15.-17-02.2012 | 17. Februar 2012

Reale Modalstze mit nd-

Beispielsatz (15) mkuwannt-n makbr mkuwannt-n mfrat nd-mm-iggbba-w (HAFM 257) so wie es sich gebhrt, die Nobelleute zu ehren, die Nobelleute zu frchten... (wie die Tatsache, dass es sich gebhrt ...)

Beispielsatz (16) nd-smmahu-t k-hon (Kapeliuk S. 100) wenn es ist, wie ich gehrt habe (= gem dem, was ich gehrt habe)

berblick zu den Nebenstzen mit nd- und nd- im modernen Amharischen ndx (x) ndx x x (x) x x x Imp Perf. Inf. x x x x x x x x x x x

Finalsatz Inhaltssatz u.. Indirekte Rede Temporalsatz Bedingungsstze Irreale Modalstze Reale Modalstze anstatt, dass

Literatur: Ayyalew Sisay: Y-Agaw hzbo-nna y-Zaguwe srrw-mngst tarik. Addis Abeba 1993 a.m. Cowley, Roger: A Text in Old Amharic in: BSOAS 37/3 (1974). S. 597-607. G. Afwr: Lbb wld tarik. Rom 1908 [= AWR]. Goldenberg, Gideon: Studies in Amharic Syntax in: Journal of Ethiopian Studies III. Addis Abeba 1965. S. 6-22. (= ibid. Studies in Semitic Linguistics. Jerusalem 1998. S. 367-383). The Amharic Tense System. (= Maareket haz-zmanim ha-amharit). Jerusalem 1966. Haddis Almayyhu: Fr sk mabr. Addis Abeba 1958 a.m. [= HAFM]. Kane, Thomas Leiper: Amharic-English Dicitonary. Band I-II. Wiesbaden 1990. Kapeliuk, Olga: Nominalization in Amharic. Stuttgart 1988. Khan, Geoffrey: Studies in Semitic syntax. Oxford 1988. Leslau, Wolf: Reference Grammar of Amharic. Wiesbaden 1995. Tkl-ad Mkurya: Nubya-Aksum-Zagwye. Addis Abeba 1951 a.m.

Das könnte Ihnen auch gefallen