Matiere PDF

Das könnte Ihnen auch gefallen

Sie sind auf Seite 1von 24

Ein Unternehmen

von ThyssenKrupp
Steel

Hoesch Hohenlimburg

TK

Schwerter Spezialprofile Rostfrei


Special Profiles Stainless from Schwerte
Profils spciaux en acier inoxydable
de Schwerte

Spezialprofile, Standardprofile
und nahtlose, dickwandige
Rohre/Hohlstahl aus nichtrostenden und hitzebestndigen
Edelsthlen

Special sections, standard


sections and seamless
hollow bars in stainless
and heat resistant steels

Spezialprofile, Standardprofile und nahtlose, dickwandige Rohre/Hohlstahl aus nichtrostenden und


hitzebestndigen Edelsthlen sind ein wesentlicher
Bestandteil unseres umfangreichen Produktionsprogrammes von Spezialprofilen.

Special sections, standard sections and seamless hollow bars in stainless and heat resistant steels complement our extensive production programme of special
sections in structural and alloy steels.

Dank ihrer hervorragenden chemischen und mechanischen Eigenschaften haben sich diese Werkstoffe
stndig wachsende und neue Anwendungsgebiete,
beispielsweise in der chemischen Industrie, der
Reaktortechnik, im Kraftwerksbau, in der Lebensmittelindustrie, der Luft- und Raumfahrt geschaffen.
Wir liefern fr diese und zahlreiche andere Industriezweige Spezialprofile nach Kundenzeichnung,
Standardprofile und nahtlose, dickwandige Rohre/
Hohlstahl.
Spezialprofile werden in enger Zusammenarbeit mit
dem Verbraucher entwickelt. Gemeinsam suchen wir
gegenber konventionellen Fertigungsmethoden wie
z. B. Spanabheben, Schweien und Schrauben nach
der wirtschaftlich gnstigeren Lsung durch den
Einsatz eines Spezialprofiles.
Standardprofile und nahtlose, dickwandige Rohre knnen kurzfristig und vor allem auch in kleinen Mengen
vom Fachhandel bezogen werden. Fr einen Werksbezug sind unterschiedliche Mindestmengen (siehe
Seiten 11, 12, 13) sowie bliche Fertigungstermine
notwendig.
Profilquerschnitt, Werkstoff, geforderte Toleranzen und
Bestellmenge bestimmen unsere Herstellungsverfahren:
Warmstrangpressen, Warmwalzen, Blankziehen oder
Kaltprofilieren.
Vorteile von Hoesch Spezialprofilen:
 Durch optimale Querschnittsgestaltung entfallen
aufwendige Bearbeitungsvorgnge oder werden
erheblich reduziert, wie z. B. spanabhebende
Bearbeitung, Schweien und anschlieendes
Nachrichten sowie zerstrungsfreie Prfung der
Schweinhte.
 Das Profil wird so dimensioniert, da Material und
damit auch Gewicht nur in dem Mae aufgewandt
werden, wie es die konstruktiven Bedingungen
erfordern. Dieser Vorteil steigt mit zunehmendem
Materialpreis.
 Mehrere Bauteilfunktionen knnen in einem Profilquerschnitt zusammengefat werden.
 Homogenitt des metallurgischen Gefges innerhalb eines Profilquerschnittes.
Sprechen Sie mit uns Ihre Konstruktionsabsichten
durch und fordern Sie unsere technische Beratung an.

Owing to their excellent chemical and mechanical


properties, these materials are increasingly being
used for new applications in the chemical industry, in
nuclear reactors, in power plants, in the food processing industry and in aerospace.
We supply special sections and seamless thickwalled
hollow bars to these and numerous other branches of
industry.
Special sections are developed in close cooperation
with endusers. In contrast to usual methods of fabrication, i. e. cutting, welding, screwing and clamping, we develope, together with the endusers, a special section which is efficiently designed to both, save
material and, at the same time, be cost effective.
Standard sections and seamless hollow bars may be
obtained through a local warehouse/service center, if
small quantities and short delivery times are necessary. These may also be ordered from mill representatives, however minimum quantity lots and delivery
lead times must be observed (see page 11, 12, 13).
Cross section, quality, required tolerances and quantities will determine the production method, i. e. hot
extrusion, hot rolling, cold drawing or roll forming.
Advantages of Hoesch special sections:
 Iabour-intensive processing is eliminated or considerably reduced through design of a near net
shape.
 The section is dimensioned in such a way that the
material, and therefore also the weight is reduced.
This advantage becomes greater with as material
price rise.
 A number of functions can be combined in a cross
section.
 Homogeneity of the metallurgical structure within a
cross section.
We would be pleased to discuss your design ideas
with you and offer our expertise.

Profils spciaux, profils


standard et tubes pais sans
soudure/profils creux en aciers
inoxydables et rfractaires
Les profils spciaux et standard, ainsi que les tubes
pais sans soudure en aciers inoxydables et rfractaires compltent notre vaste gamme de profils spciaux en aciers de construction et aciers allis.
En raison de leurs proprits chimiques et mcaniques
exceptionnelles, les profils en aciers spciaux sont de
plus en plus utiliss dans les industries chimiques,
nuclaires, construction de centrales, alimentaires et
aronautiques.

Spezialprofile
Technische Mglichkeiten
Special sections
Technical possibilities
Profils spciaux
Possibilits techniques
Seite/page/page

47

Standardprofile
Standard sections
Profils standard
Seite/page/page

811

Pour ces branches et pour de nombreux dautres industries, nous fournissons des profils spciaux selon les
plans des clients, des profils standard et des tubes
pais sans soudure (profil creux).

Nahtlose, dickwandige
Rohre/Hohlstahl

Les profils spciaux sont mis au point en troite collaboration avec les utilisateurs.

Tubes epais sans soudure/ profils


creux

A linverse des mthodes conventionnelles telles que:


usinage, soudage, boulonnage, nous cherchons avec
lutilisateur la solution la plus conomique grce au
profil spcial.

Seite/page/page

Les profils standard ainsi que les tubes pais sans soudure peuvent tre fournis par des dpts spcialiss,
court terme et mme en quantits rduites. Des fournitures dpart usine ncessitent de diffrentes quantits
minimums (voir pages 11, 12, 13) ainsi que les dlais
de production habituels.
Nos diffrents procds de fabrication, laminage
chaud, filage chaud, tirage froid, profilage
froid, nous permettent de raliser conomiquement
presque toutes les sections, matriaux et tolrances
demands.
Avantages des profils spciaux Hoesch:
 Suppression ou rduction des procds dusinage
coteux par le choix de la forme idale du profil,
tels que p.ex. usinage des mtaux, soudage,
redressage ultrieur ainsi que essais non destructifs
des soudures.

Seamless hollow bars

Werkstoffe
nichtrostend
hitzebestndig
hochwarmfest
nichtmagnetisierbar
nickellegiert
Materials
Stainless
Heat resistant
High temperature alloys
Non-magnetizable
Ni alloys
Nuances dacier
inoxydables
tempratures leves
rfractaires
amagnetiques
alliages de nickel

 Dimensionnement du profil afin de rduire le matriel et ainsi le poids selon les conditions de construction. Cet avantage saccrot avec le prix de
matriel croissant.

Seite/page/page

 Possibilite pour un profil de remplir plusieurs


fonctions.

Examination and Inspections

 Homognite de la structure mtallurgique dans


une section.

Seite/page/page

Consultez-nous pour vos problmes.


Nous mettons notre exprience votre disposition.

1213

1417

Prfungen und Abnahme


Contrles et rception
1819

Anwendungsbeispiele
Examples of application
Exemples dutilisation
Seite/page/page

2023
3

Warmstrangpressen

Hot Extruding

Filage chaud

Technische Mglichkeiten

Technical possibilities

Possibilits techniques

Vollprofile: Abmessungsbereich und Metergewichte


Solid sections: Dimensions and weights/m
Profils pleins: Limites dimensions au mtre/poids

Metergewichte / Weights / Poids au mtre

Ri
s

Ra

max.
maxi
mm

140
170
210
245

Cr-Stahl z. B. 1.4021/
Cr-Steel e.g. Tp 420/
Aciers au Cr
ex. Z20 C13
kg/m
1,5
6,0
12,0
30,0

Cr-Ni-Stahl z. B. 1.4301/
Cr-Ni-Steel e.g. Tp 304/
Aciers au Cr-Ni
ex. Z6CN18.09
kg/m

6,0
12,0
30,0
100,0

1,5
11,0
25,0
55,0

Cr-Ni-Mo-Stahl z. B. 1.4571/
Cr-Ni-Mo-Steel e.g. Tp 316 Ti/
Aciers au Cr-Ni-Mo
ex. Z6 CNDT 17.12
kg/m

11,0
25,0
55,0
100,0

1,5
13,0
30,0
60,0

13,0
30,0
60,0
100,0

Wanddicke s: mind. 4 mm; Ri: mind. 3 mm; Ra: mind. 1,5 mm


Wall thickness s: min 4 mm; Ri: min 3 mm; Ro: min 1,5 mm
paisseur s: mini 4 mm; Ri: mini 3 mm; Re: mini 1,5 mm

Hohlprofile: Abmessungsbereich und Metergewichte


Hollow sections: Dimensions and weights/m
Profils creux: Limites dimensions au mtre/poids

Metergewichte / Weights / Poids au mtre

Ri
i

Ra
a

Cr-Stahl z. B. 1.4021

max.

max.

Cr-Steel e.g. 420

maxi

maxi

Aciers au Cr ex. Z20 C13

mm

mm

kg/m

140
170
210
245

55
105
140
165

i. : mind. 15 mm

3,0
6,0
9,0
20,0

6,0
9,0
20,0
100,0

Cr-Ni-Stahl und Cr-Ni-Mo-Stahl


z. B. 1.4301 und 1.4571
Cr-Ni-Steel and Cr-Ni-Mo-Steel
e.g. 304 and 316 Ti
Aciers au Cr-Ni ou Cr-Ni-Mo
ex. Z6CN 18.09 ou Z6 CNDT 17.12
kg/m
3,0
10,0
22,0
45,0

10,0
22,0
45,0
100,0

Toleranzen*
Querschnittsmae:
s = 0,8 mm
Besonderheit bei Hohlprofilen:
15 % der Nennwand, zustzlich
0,5 mm mgliche Dornverkantung.

Tolerances*
Cross section dimensions:
s = 0.8 mm
Hollow Sections:
15 % of wall thickness, additional
0.5 mm allowance mandrel twist.

Tolrances*
Cotes du profil:
s = 0,8 mm
Pour profils creux:
15 % de lpaisseur de parois, en
plus 0,5 mm, douverture du
mandrin possible.

Profilbreite und Profilhhe (a):


25 75 mm 0,8 mm
75 100 mm 1,0 mm
125 150 mm 1,5 mm
150 180 mm 1,8 mm
>180 mm
2,0 mm
Radien: Ri: 1 mm
Ra: 0,5 mm
Geradheit:
max. 2/1000 mm
Verdrehung:
max. 2/1000 mm
Winkel: 2, ggf. 1

Width and height (a):


25 75 mm 0.8 mm
75 100 mm 1.0 mm
125 150 mm 1.5 mm
150 180 mm 1.8 mm
>180 mm
2.0 mm
Radii:
Ri: 1 mm
Ro: 0.5 mm
Straightness: max. 2/1000 mm
Twist:
max. 2/1000 mm
Angle: 2, upon request 1

Largeur et hauteur (a):


25 75 mm 0,8 mm
75 100 mm 1,0 mm
125 150 mm 1,5 mm
150 180 mm 1,8 mm
>180 mm
2,0 mm
Rayons: Ri: 1 mm
Re: 0,5 mm
Flche: 2/1000 mm maxi
Vrillage: 2/1000 mm maxi
Angles: 2, sur demande 1

Lngen:
3 9 m, Fixlngen und grere
Lngen nach Vereinbarung.

Lengths:
3 9 m, fixed lengths and
others on request.

Longueurs:
courantes 3 9 m,
longueurs fixes et grandes
longueurs sur demande.

Ausfhrung:
EN 10 088-3/DIN 17440/SEW
400/SEW 470, Tabelle 6 bzw. 8
wrmebehandelt,
nicht entzundert = 1C
wrmebehandelt,
mech. entzundert = 1E
wrmebehandelt, gebeizt = 1D

Finish:
EN 10 088-3/Tab. 6

Etat de livraison:
EN 10 088-3/Tab. 6

annealed

trait thermique

annealed, sand blasted

trait, grenaill

annealed, pickled

trait, decap

Je nach Losgre und Profilform ist


gegebenenfalls auch ein Warmwalzen mglich.

Depending upon quality and


dimensions, hot rolling is also
possible.

* Anhaltswerte, engere Toleranzen nach


Vereinbarung mglich

Dpendant de la quantit et de la
forme du profil un laminage
chaud est eventuellement possible.

* approximate values; tighter tolerances


upon request

* valeurs normales.
tolrances plus serres aprs accord

Mastab 1 : 5
Scale 1 : 5
Echelle 1 : 5

Kaltziehen

Cold Drawing

Etirage froid

Technische Mglichkeiten
Metergewichte:
von ca. 1,0 kg/m bis ca.
80,0 kg/m, bei einem max.
umschriebenen Kreis von 300 mm.

Technical Possibilities
Weights:
from ca. 1.0 kg/m 80.0 kg/m;
maximum circumscribing circle
of 300 mm.

Possibilits techniques
Poids au mtre:
de 1,0 kg/m env. 80,0 kg/m
env. du cercle circonscrit au
profil: maxi 300 mm.

Ausfhrung:
EN 10 088-3, Tab. 6,
DIN 17440, Tab. 8, wrmebehandelt, mech. oder chem. entzundert,
kalt weiterverarbeitet = 2 H

Finish:
EN 10 088-3, Tab. 6
cold drawn,

Etat de livraison:
EN 10 088-3, Tab. 6
tir froid,

kalt weiterverarbeitet, wrmebehandelt, gebeizt (nachgezogen) = 2 D

annealed and pickled

dgraiss et/ou recuit de solution


et dcap

Oberflche*:
Mittenrauhwert Ra 3,2 m (N 8) bis
12,5 m (N 10)

Surface*:
Ra 3.2 m (N 8) up to
12.5 m (N 10)

Surface*:
Rugosite moyenne
Ra 3,2 m (N 8) jusqu
12,5 m (N 10)

Toleranzen*:
Nennmabereich
1 6 mm: 0,1 mm
6 30 mm: 0,2 mm
30 100 mm: 0,3 mm
100 300 mm: 0,5 mm
Bei Funktionsmaen bis
0,05 mm mglich

Tolerances*:
Nominal values
1 6 mm: 0.1 mm
6 30 mm: 0.2 mm
30 100 mm: 0.3 mm
100 300 mm: 0.5 mm
(poss. to 0.05 mm on
functioninig surfaces)

Tolerances*:
s/cotes nominales
1 6 mm: 0,1 mm
6 30 mm: 0,2 mm
30 100 mm: 0,3 mm
100 300 mm: 0,5 mm
Possible pour dimensions de
fonctionnement jusqu 0,05 mm

Radien:
Ri 0,5 mm, Ra 0,5 mm
Geradheit: 1/1000 mm

Radii:
Ri 0.5 mm, Ro 0.5 mm
Straightness: 1/1000 mm

Rayons:
Ri 0,5 mm, Re 0,5 mm
Rectitude: 1/1000 mm

Lngen:
Herstelllngen:
3.000 10.000 mm

Lengths:
Production lengths:
3.000 10.000 mm

Longueurs:
Longueurs courantes de fabrication:
3.000 10.000 mm

Lagerlngen:
3.000 4.000 mm

Lengths on stock:
3.000 4.000 mm

Longueurs tenues en stock:


3.000 4.000 mm

Festlngen:
2.500 8.000 mm
100 mm bzw. + 200/-0 mm

Fixed lengths:
2.500 8.000 mm
100 mm and + 200/-0 mm

Longueurs fixes:
2.500 8.000 mm
100 mm ou + 200/-0 mm

Genaulngen:
500 4.000 mm
2,5 mm bis 1 mm mglich

Precision lengths:
500 4.000 mm
2.5 mm up to 1 mm possible

Longueurs prcises:
500 4.000 mm
2,5 mm jusqu 1 mm possible

Gradheit und Verdrallung:


1/1000 mm bzw.

Straightness and torsion:


1/1000 mm and

Flche et vrillage:
1/1000 mm ou

0,5/1000 mm nach Vereinbarung

0.5/1000 mm upon request

0,5/1000 mm aprs accord

* Anhaltswerte, engere Toleranzen nach


Vereinbarung mglich

* approximate values, tighter tolerances


upon request

* valeurs normales,
tolerances plus serres aprs accord

Weiterbearbeitung
Auf Wunsch knnen wir alle
Profile auch weiterbearbeiten,
wie z. B.: Frsen, Hobeln,
Schleifen, Sgen, Schweien,
Gewindeschneiden, Bohren,
Fix- und Gehrungsschneiden,
Wrmebehandlung, Oberflchenveredelung.
Additional Processing
Available on request: milling,
planing, grinding, sawing, welding, gear curring, drilling,
fixed and mitre cutting, heat
treating, surface refining.
Oprations diverses
Sur demande nous pouvons raliser des oprations complmentaires sur les profils, telles que: fraisage, rabotage, rectifiage, sciage, soudage, filetage, perage,
decoupage, ainsi que des traitements thermiques et amelioration
de la surface.

Alle technischen Daten sind Anhaltswerte. Erweiterungen und Einschrnkungen sind je nach Werkstoff und Profilform mglich.
All technical data are approximate.
Modifications possible depending
upon materials and sections.
Les donnes sont des valeurs
moyennes. Des modifications sont
possibles suivant matire et forme
des profils.
Mastab 1 : 3
Scale 1 : 3
Echelle 1 : 3

Standardprofile
aus nichtrostenden
und hitzebestndigen
Edelsthlen

Standard sections
in stainless and
heat resistant steels

Winkel, gleichschenklig
Tol. ~ DIN 1028, EN 10056,Teil 1

Winkel, ungleichschenklig
Tol. ~ DIN 1029, EN 10056, Teil 1

Abmessungen in mm Angaben in
Klammern: amerikanische Maeinheiten

Equal Angles
Tol. ~ DIN 1028, EN 10056 -1
Dimensions in mm; Indications in

Abmessungen in mm Angaben in
Klammern: amerikanische Maeinheiten

a
s

brackets: U.S. units of measure

Cornires gales
a
Tol. ~ DIN 1028, EN 10056 -1
dimensions en mm; Indications entre parenthses: ctes amricaines
a
20
25
30
35
40
45
50
50
50
55
60
60
65
65
70
70
75
75
75
80
80
90
90
90
100
100
100
100
100
100
110
110
120
120
120
130
130
140
140
150
150
160
160
180
200
200
200

Unequal Angles
Tol. ~ DIN 1029, EN 10056-1

Dimensions in mm
Indications in brackets: U.S. units of measure

Cornires ingales
Tol. ~ DIN 1029, EN 10056-1

kg/m (lbs/ft)

5
5
6
6
8
8
7
9
10
6
8
10
6
9
9
11
6
9
10
10
12
7
11
13
8
12
13
14
15
20
8
10
10
13
15
12
16
12
15
13
15
12
15
20
18
20
24

1,4
1,8
2,6
3,1
4,6
5,2
5,1
6,6
7,1
5,0
7,1
8,7
6,0
8,7
9,3
11,2
6,9
10,2
11,2
11,9
14,1
9,7
15,1
17,2
12,2
17,8
19,4
20,6
21,9
28,3
13,5
16,6
18,1
24,0
26,8
23,5
30,9
25,7**
31,3
29,3**
33,5
29,5**
36,0
53,3
55,6
69,0*
71,1*

30
40
40
45
50
50
50
60
60
60
65
65
65
70
75
75
75
75
80
80
80
80
80
90
90
90
90
100
100
100
100
100
100
100
120
120
120
130
130
130
130
130
130
130
150
150
150
150
150

9,4
3/8

18,3
12.3)

152,4
(6

9,4
3/8

22,2
14.9)

a
s

dimensions en mm; Indications entre parenthses: ctes amricaines

127
(5

** gilt nur fr CrNi-Sthle


** applies only to CrNi-Steel
** pour acier CrNi seulement

Profils standard
en aciers inoxydables
et rfractaires

b
20
20
25
30
30
30
40
30
30
40
50
50
50
50
50
50
55
55
40
40
65
65
65
60
60
75
75
50
50
50
65
65
65
75
80
80
80
65
65
75
75
75
90
90
75
90
100
100
100

kg/m (lbs/ft)

4
4
4
5
4
5
5
5
7
6
5
7
9
6
7
9
7
9
6
8
6
8
10
6
8
7
9
6
8
10
7
9
11
9
8
10
12
8
10
8
10
12
10
12
10
10
10
12
16

1,5
1,8
2,0
2,7
2,5
3,0
3,5
3,4
4,5
4,4
4,3
6,0
7,5
5,3
6,6
8,1
7,0
8,6
5,4
7,1
6,6
8,7
10,7
6,9
9,0
8,7
11,2
6,8
9,0
11,1
8,8
11,2
13,3
11,8
12,0
14,9
17,8
11,9
14,6
12,6
15,5
18,3
16,6
19,5
16,8
18,2
18,9
22,5
29,3 **

kg/m (lbs/ft)

160
160
160
160
180
180
200
200
200
200

80
80
80
80
90
90
100
100
150
150

10
12
14
17
12
15
12
14
10
12

18,1
21,6
25,0
30,0
24,2
29,8
27,4 **
31,7
27,3 *
31,8 *

76,2
(3

38,1
11/2

6,35
1/4

5,4
3.63)

76,2
(3

50,8
2

4,76
3/16

4,8
3.23)

76,2
(3

50,8
2

6,35
1/4

6,1
4.1)

101,6
(4

76,2
3

6,35
1/4

8,6
5.8)

101,6
(4

76,2
3

9,53
3/8

12,0
8.6)

127
(5

76,2
3

9,53
3/8

14,7
9.9)

152,4
(6

76,2
3

9,53
3/8

16,4
11)

152,4
(6

101,6
4

6,4
1/4

13,7
9.2)

152,4
(6

101,6
4

9,53
3/8

18,3
12.3)

T-Stahl, gleichschenklig
Tol. ~ DIN 1024, EN 10055

Equal T-Sections
Tol. ~ DIN 1024, EN 10055
Dimensions in mm; Indications in

Abmessungen in mm

brackets: U.S. units of measure

Profils T gaux
Tol. ~ DIN 1024, EN 10055
dimensions en mm; Indications entre parenthses: ctes amricaines

b
t
h

Abmessungen in mm
Angaben in Klammern:
amerikanische Maeinheiten

** gilt nur fr CrNi-Sthle/applies only to CrNi-Steel/


pour acier CrNi seulement

T-Stahl, breitfig
TB-Reihe
Tol. ~ DIN 1024, EN 10055

Extra Wide T-Sections


TB Series
Tol. ~ DIN 1024, EN 10055

s=t

kg/m (lbs/ft)

25
30
35
40
40
45
50
50
60
60
60
70
70
80
80
80
90
100
100
120
140
150
160

25
30
35
40
40
45
50
50
60
60
60
70
70
80
80
80
90
100
100
120
140
150
160

25
30
35
40
40
45
50
50
60
60
60
70
70
80
80
80
90
100
100
120
140
150
160

4
4
4
4
5
5,5
5
6
4
6
7
7
8
8
9
10
9
10
11
13
15
16
17

1,5
1,8
2,1
2,4
3,0
3,7
3,8
4,5
3,7
5,5
6,3
7,5
8,5
9,7
10,7
11,9
12,2
15,1
16,4
25,1
31,3
35,3
42,0

63,5
(2 1/2

63,5
2 1/2

63,5
2 1/2

6,35
1/4

6,1
4.1)

76,2
(3

76,2
3

76,2
3

6,35
1/4

7,4
5)

101,6
(4

101,6
4

101,6
4

9,53
3/8

14,5
9.7)

Dimensions in mm

Profils T table large


Tol. ~ DIN 1024, EN 10055

T-Stahl, hochstegig

Abmessungen mm

dimensions en mm

TB

s=t

kg/m

20
20
30
30
35
40
50
60

20
20
30
30
35
40
50
60

30
30
50
60
70
80
100
120

4
5
6
5
6
7
8,5
10

1,6
1,8
3,5
3,7
4,7
6,2
9,0
13,6

* geschweit aus Winkel und Flachstahl (anerkannter Schweibetrieb


mit kleinem Eignungsnachweis nach DIN 18800, Teil 7)
* welded from angle and flat (Comprehensive Form of Verification,
DIN 18800, section 7)
* soude de corniere et plat (Certifikat de qualification du soudage
DIN 18800, section 7)

T-Sections, Extended Legs


Dimensions in mm

Profils T lme haute

dimensions mm

s=t

kg/m

30
40
50
60
70
80
90

20
20
30
30
40
40
50

4
4
6
7
8
9
9

1,5
1,8
3,5
4,6
6,4
7,9
9,3

Standardprofile
aus nichtrostenden
und hitzebestndigen
Edelsthlen

Standard sections
in stainless and
heat resistant steels

Schmale I-Trger
I-Reihe
Tol. ~ DIN 1025, Blatt 1, EN 10034

b
t

Abmessungen in mm
Angaben in Klammern: amerikanische Maeinheiten

Narrow Flange I-Beams


I-Series
Tol. ~ DIN 1025, Page 1, EN 10034

Profils standard
en aciers inoxydables
et rfractaires

Mittelbreite I-Trger,
IPE-Reihe
Tol.~ DIN 1025, Bl. 5, EN 10034

b
t

Abmessungen in mm

Medium Flange I-Beams,


h
IPE-Series
Tol.~ DIN 1025, Page 5, EN 10034

Dimensions in mm

Dimensions in mm
Indications in brackets: U.S. units of measure

Poutrelles IPE
Tol. ~ DIN 1025, Pages 5, EN 10034

Poutrelles troites
Tol. ~ DIN 1025, Pages 1, EN 10034

dimensions en mm

dimensions en mm
Indications entre parenthses: ctes amricaines

80
100
120
140
160
180
180
200
220
240
260
280
300
320
340
360
380
400
425
450

80
100
120
140
160
180
180
200
220
240
260
280
300
320
340
360
380
400
425
450

42
50
58
66
74
82
82
90
98
106
113
119
125
131
137
143
149
155
163
170

76,2
(3

76,2
3

59,2
25/16

76,2
(3

76,2
3

101,6
(4

kg/m (lbs/ft)

IPE

6
6,8
7,7
8,6
9,5
12
15
14
22
20
14
15,2
16,2
17,3
18,3
19,5
20,5
21,6
23
24,3

6,0
8,8
11,1
14,3
18,0
27,0**
34,0
34,0
57,5
58,5
39,0*
48,0*
54,2*
61,0*
68,0*
76,1*
84,0*
92,4*
104,0*
115,0*

80
100
120
140
160
180
180
200
200
200
220
220
240
240
270
300
330
360
400
450

80
100
120
140
160
180
180
200
200
200
220
220
240
240
270
300
330
360
400
450

46
55
64
73
82
91
91
100
100
100
110
110
120
120
135
150
160
170
180
190

3,8
5,7
7
4,7
10
9
12
7
10
12
8
15
8,5
16
9,5
12
12
13
12
12

5,2
5,7
7
6,9
12
11
13
8
12
12
9,2
20
9,8
20
10,2
15
15
16
16
16

4,3
3
/16

6,7
1
/4

8,5
5.7)

60,3
23/8

6,35
1
/4

6,35
1
/4

9,5
6.4)

101,6
4

70
2 3/4

6,35
1
/4

6,35
1
/4

13,1
8.8)

I-Sections to DIN 1025, page 3 (HE...A serie) and


page 4 (HE...M serie) available upon request.

127
(5

127
5

76,2
3

16,9
11.4)

152,4
(6

152,4
6

84,6
35/16

9,1
3
/8

Poutrelles suivant DIN 1025, pages 3 et 4 livrables


sur demande.

4
4,5
5,1
5,7
6,3
9
12
10
16
15
10
10,1
10,8
11,5
12,2
13
13,7
14,4
15,3
16,2

/16

/16

9,1
3
/8

22,2
14.9)

kg/m
6,2
9,0
13,5
12,9
26,3
29,6**
34,2
24,0*
32,9**
35,7
29,3*
56,2
34,5*
61,0
41,5*
62,1*
68,8*
79,0*
82,6*
89,8*

I-Trger nach DIN 1025, Bl. 3 und 4 nach


Rcksprache lieferbar.

* I: geschweit aus zwei T-Profilen


U: geschweit aus zwei U-Profilen
(anerkannter Schweibetrieb mit kleinem
Eignungsnachweis nach DIN 18800, Teil 7)
* I: welded from 2 T-sections
U: welded from 2 U-sections
(Comprehensive Form of Verification, DIN 18800,
section 7)
* I: soude de 2 T-profils
U: soude de 2 U-profils
(Certifikat de qualification du soudage DIN 18800,
section 7)
** gilt nur fr Cr-Ni-Sthle/applies only to Cr-Ni-Steel/pour
acier Cr-Ni seulement

10

Breite I-Trger, IPB-Reihe


Tol.~ DIN 1025,
Blatt 2, EN 10034
Abmessungen in mm
Angaben in Klammern:
amerikanische Maeinheiten

Wide Flange I-Beams,


HE...B Series
Tol.~ DIN 1025,
Page 2, EN 10034

U-Stahl
Tol.~ DIN 1026

b
t

Abmessungen in mm
Angaben in Klammern:
amerikanische Maeinheiten

Channels
Tol.~ DIN 1026

Dimensions in mm
Indications in brackets: U.S. units of measure

Profils U
Tol.~ DIN 1026

Dimensions in mm
Indications in brackets: U.S. units of measure

dimensions en mm
Indications entre parenthses: ctes amricaines

Poutrelles HE...B
Tol.~ DIN 1025, Pages 2, EN 10034
dimensions en mm
Indications entre parenthses: ctes amricaines

IPB

kg/m (lbs/ft)

100
120
120
140
140
160
160
160
180
200
220
240
260

100
120
120
140
140
160
160
160
180
200
220
240
260

100
120
120
140
140
160
160
160
180
200
210
240
260

6
7,5
10
7
9
10
15
16
18
11
11
21
10

10
11
12,5
12
12
13
15
16
16
16
16
21
17,5

101,6
(4

101,6
4

101,6
4

6,35
1
/4

152,4
(6

152,4
6

152,4
6

20,4
27,7**
32,3
33,4**
35,1
43,0
54,3**
57,8
67,4
66,1*
69,7*
113,0*
95,0*

9,5
3
/8

20,4
13.7)

10
/16

Z-Stahl
Tol.~ DIN 1027

33,4
22.5)

/8

Abmessungen in mm

Z-sections
Tol.~ DIN 1027
Dimensions in mm

Profils Z
Tol.~ DIN 1027

dimensions mm

kg/m

30
40
50
60
80
100
120
140
160

30
40
50
60
80
100
120
140
160

38
40
43
45
50
55
60
65
70

4
4,5
5
5
6
6,5
7
8
13

4,5
5
5,5
6
7
8
9
10
15

3,4
4,3
5,3
6,2
8,7
11,4
14,3
18,0
29,7

Mindestbestellmengen: < 12 kg/m > 500 kg


Minimum quantities: 1230 kg/m > 750 kg
Quantits mini:
> 30 kg/m > 1000 kg

U
30x15
30
40x20
40x20x5
40
50x25
50
60
65
80
100
120
140
160
160
180
180
200
200
220
240
240
260
280
300
320
350
380
400
50,8
(2

30
30
40
40
40
50
50
60
65
80
100
120
140
160
160
180
180
200
200
220
240
240
260
280
300
320
350
380
400

15
33
20
20
35
25
38
30
42
45
50
55
60
65
65
70
70
75
75
80
85
85
90
95
100
100
100
102
110

4
5
4
5
5
5
5
6
5,5
6
6
7
7
7,5
10
9
12
8,5
10
10
10
18
10
12
12
14
14,5
15
15

4,5
7
4
5,5
7
6
7
6
7,5
8
8,5
9
10
10,5
14
12
15
11,5
13
13
13
22
14
15
16
17,5
16,5
16
18

kg/m (lbs/ft)
1,8
4,3
2,3
2,9
4,8
4,2
5,7
5,1
7,4
8,8
10,6
13,5
16,2
19,3
25,1
24,2**
32,4
25,7**
29,3
31,8
34,5*
56,3
38,3*
46,3*
50,9*
59,5*
62,5*
67,0*
74,6*

50,8
2

25,4
1

6,35
1/4

6,35
1/4

4,6
3.1)

76,2x34,9
(3x13/8

76,2
3

34,93
13/8

4,76
3/16

4,76
3/16

5,6
3.8)

76,2x38,1
(3x11/2

76,2
3

38,1
11/2

6,35
1/4

6,35
1/4

7,1
4.8)

101,6x44,5
(4x13/4

101,6
4

44,5
13/4

6,35
1/4

6,35
1/4

10,2
6.9)

127x47,6
(5x17/8

127
5

47,6
17/8

9,53
3/8

9,53
3/8

15,5
10.4)

152,4x48,8
(6x1,92

152,4
6

48,8
1,92

5,08
0,2

8,64
0,34

12,4
8.3)

152,4x63,5
(6x21/2

152,4
6

63,5
21/2

9,53
3/8

9,53
3/8

19,6
13.2)

203,2x64,3
(8x2,53

203,2
8

64,3
2,53

12,7
1/2

10
3/8

28,0
18.8)
11

Nahtlose,
dickwandige
Rohre/Hohlstahl

Seamless thick
walled tubes/
hollow bars

Tubes pais
sans soudure/
profils creux

Toleranzen (DIN 2462):


Auendurchmesser (einschl.Ovalitt):
1 % mind. 0,5 mm
(ISO-Klasse = D 2)
auf Wunsch: + 2 %/ 0 %,
mind. + 1 mm/ 0 mm

Tolerances (DIN 2462):


OD Diameter:
1 % min. 0.5 mm
(ISO-Class = D 2)
on request: + 2 %/ 0 %,
min. + 1 mm/ 0 mm

Tolrances (DIN 2462):


Diametre exterieur
(y compris ovalisation):
1 %, avec mini 0,5 mm
sur demande + 2 %/ 0 %,
mini + 1 mm/ 0 mm

Wanddicke
(einschl. Exzentrizitt):
bis 50 mm . :
4,0 5,9 mm = 15 %
(ISO-Klasse T 1)
6,0 6,9 mm = 12,5 %
(ISO-Klasse T 2)
> 7,0 mm
= 10 %
(ISO-Klasse T 3)

Wall Thickness (including


excentricity):
up to 50 mm O.D.
4.0 5.9 mm = 15 %
(ISO-Class T 1 )
6.0 6.9 mm = 12.5 %
(ISO-Class T 2)
> 7.0 mm
= 10 %
(ISO-Class T 3)

Epaisseur
(y compris excentricit):
< ext. 50 mm:
4,0 5,9 mm = 15 %

ber 50 mm . :
4,0 5,9 mm = 12,5 %
(ISO-Klasse T 2)
> 6,0 mm
= 10%
(ISO-Klasse T 3)

over 50 mm O.D.
4.0 5.9 mm = 12.5 %
(ISO-Class T 2)
> 6.0 mm
= 10 %
(ISO-Class T 3)

Geradheit:
max. 2/1000 mm, ggf. geringer

Straightness:
2mm/m (closer upon request)

Flche:
2/1000 mm (peut-tre rduit
aprs accord)

Lngen:
Herstellngen 2 9 m.
Fixlngen und grere Lngen
nach Vereinbarung.

Lengths:
Standard Lengths 2 9 m.
Fixed lengths or other lengths upon
request.

Longueurs:
Courantes 2 9 m.
Longueurs fixes ou grandes
longueurs aprs accord.

Mindestbestellmengen:
Metergewicht
3 12 kg/m
300 500
12 25 kg/m
500 750
25 50 kg/m
750 1000
> 50 kg/m
> 1000

Minimum Quantities:
Weight/m
3 12 kg/m
300 500 kg
12 25 kg/m
500 750 kg
25 50 kg/m
750 1000 kg
> 50 kg/m
> 1000 kg

Quantit mini:
Poids/mtre
3 12 kg/m
12 25 kg/m
25 50 kg/m
> 50 kg/m

kg
kg
kg
kg

6,0 6,9 mm = 12,5 %


> 7,0 mm

= 10 %

> ext. 50 mm:


4,0 5,9 mm = 12,5%
> 6,0 mm

= 10 %

300 500
500 750
750 1000
> 1000

Anwendungsbeispiele Examples for application Exemples dutilisation

Nahtloses, dickwandiges
Rohr als Drehgelenkbauteil
Seamless thick walled
tube as component
Tube pais sans soudure
comme pice de construction

12

kg
kg
kg
kg

uerer Durchmesser mm Outside diameter mm Diamtre metre mm

Abmessungsbereiche size ranges dimensions possibles


200
190

ferritische/
martensitische Cr-Sthle

180
170

ferritic/
martensitic Cr-Steels

160

aciers au chrome
ferritique/martensitique

150
140

austenitische Cr/Ni
bzw. Cr/Ni/Mo-Sthle

130

austenitic Cr/Ni
and Cr/Ni/Mo-Steels

120
110

aciers austenitiques
Cr/Ni ou Cr/Ni/Mo

100
90
80
70
60
50
40
30
20
2

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

35

40

Wanddicke mm wall thickness mm paisseurs en mm

Nahtloses, dickwandiges
Rohr fr Schrgsitzventile

Nahtloses dickwandiges Rohr


als Sitzring in Sicherheitsventilen

Sloping valve using seamless


thick wall tube

Seamless thick walled tube


as base for safety valves

Tube pais sans soudure pour


soupapes obliques

Tube pais sans soudure utilis


comme base dans les soupapes
de scurit
13

Werkstoffe

Materials

Matires

Die nachfolgenden Werkstofftabellen


dienen lediglich der allgemeinen
Orientierung. Da die meisten auslndischen Werkstoffe nicht in allen
Punkten in der chemischen Analyse
und den physikalischen/technologischen Anforderungen mit den deutschen Werkstoffen bereinstimmen,
mu eine eventuelle Austauschbarkeit im Einzelfall geklrt werden.
Aufgrund der unterschiedlichen
Umformungsgesetze der jeweiligen
Profilierungsverfahren sind die in
den Tabellen aufgefhrten Werkstoffe
nicht unbedingt fr jeden Profilquerschnitt einsetzbar. Ferner erheben
sie nicht den Anspruch der
Vollstndigkeit aller von uns verarbeitbarer Werkstoffe.

Tables printed below are intended


for general information only. Some
foreign specifications are not
completely interchangeable with
German DIN standards in regard to
chemical analysis and mechanical
properties. Where complete interchangeability is required, consultation is recommended. Materials
listed in these tables may not apply
to each profile due to technical
restraints of the extruding, roll forming and drawing processes.
Furthermore, the tables do not indicate all the possible grades.

Les tableaux de nuances ci-dessous


ne reprsentent que des orientations.
Comme la plupart des nuances
trangres ne concordent pas
entierement, tant en analyse chimiqu quen caractristiques physiques, aux normes allemandes, il y a
lieu de prciser lquivalence dans
chaque cas. Compte tenu de nos
diffrents procds de fabrication,
nous ne pouvons garantir que chaque profil spcial est ralisable dans
toutes les nuances des tableaux
ci-dessous.
Dautre part, les nuances transformables ne se limitent pas ces
tableaux.

Nichtrostende Sthle / stainless steels / aciers inoxydables


Deutschland / Germany / Allemagne
Kurzname
Abbreviation
Nuance

Werkstoff-Nr.
Material No
Matire No.

EN/DIN/SEW

ASTM/AISI

B.S.

AFNOR

SIS

409
403
405
416
410
410
420

403

416
410
416
416

Z6CT12
Z6C13
Z6CA13
Z12CF13
Z12C13

Z20C13

Z30C13
Z40C13
Z40C14

2301

2302

2303

2304

2304

2385
2387

Z6CNU 17.04

Ferritische und martensitische Sthle (1116 % Cr)


Ferritic and martensitic steel (1116 % Cr)
Aciers ferritiques et martensitiques (1116 % Cr)
X2CrNi12
X6CrTi12
X6Cr13
X6CrAl13
X12CrS13
X12Cr13
X15Cr13
X20Cr13
X20CrMo13
X29CrS13
X30Cr13
X39Cr13
X46Cr13
X50CrMoV15
X70CrMo13
X65Cr13
X55CrMo14
X3CrNiMo13-4
X4CrNiMo16-5-1

1.4003
1.4512
1.4000
1.4002
1.4005
1.4006
1.4024
1.4021
1.4120
1.4029
1.4028
1.4031
1.4034
1.4116
1.4109
1.4037
1.4110
1.4313
1.4418

SEW 400
SEW 400
17 440
17 440
10 088-3
10 088-3/17
17 440
10 088-3/17
SEW 400
10 088-3
10 088-3/17
10 088-3
10 088-3/17
10 088-3/17
10 088-3
SEW 400
SEW 400
10 088-3
10 088-3

440
440
440
440
440

S 17
S
S
S
S

21
21
29
37

Ausscheidungshrtende Sthle
Precipitation hardening steel
Aciers durciss par prcipitation
X5CrNiCuNb16-4
X7CrNiAl17-7
X5CrNiMoCuNb14-5
14

1.4542
1.4568
1.4594

10088-3
10088-3
10088-3

630 (17- 4PH)*


631

*) Handelsmarke / trade mark / dsignation commerciale

Nichtrostende Sthle / stainless steels / aciers inoxydables


Deutschland / Germany / Allemagne
Kurzname
Werkstoff-Nr.
Abbreviation
Material No.
Nuance
Matire No. EN/DIN/SEW

ASTM/AISI/UNS B.S.

AFNOR

SIS

Ferritische und martensitische Sthle (17 29 % Cr)


Ferritic and martensitic steel (17 29 % Cr)
Aciers ferritiques et martensitiques (17 29 % Cr)
X6Cr17
X6CrTi17
X8CrNb17
X14CrMoS17
X6CrMoS17
X6CrMo17-1
X2CrMoTi18-2
X17CrNi16-2
X39CrMo17-1
X90CrMoV18
X105CrMo17
X70CrMo29-2

1.4016
1.4510
1.4511
1.4104
1.4105
1.4113
1.4521
1.4057
1.4122
1.4112
1.4125
1.4136

10 088-3
10 088-3
10088-3
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3
10 088-3
10 088-3/17440
10 088-3
10 088-3
10 088-3
SEL

430
430

430
430
434

431

440
440

Ti
F
F

B
C

430 S 17 Z 8 C 17

Z 10 CF 17

Z 6 CDF 18.02

Z 8 CD 17.01

431 S 29 Z 15 CN 16.02

Z 100 CD 17

2320

2383
2382
2325

2321

Austenitisch-ferritische Sthle (Duplex-Sthle)


Austenitic ferritic steel (Duplex-steels)
Aciers austnitiques-ferritiques (aciers duplex)
X3CrNiMoN27-5-2
X2CrNiMoN22-5-3
X2CrNiN23-4
X2CrNiMoCuN25-6-3
X2CrNiMoN25-7-4
X2CrNiMoCuWN25-7-4

1.4460
1.4462
1.4362
1.4507
1.4410
1.4501

10 088-3
10 088-3
10 088-3
10088-3

329
S31803

Super-Duplex*
Super-Duplex*
Super-Duplex*

2324
Z 2 CND 22.05.03 2377

AVESTA 2507**

301
304 L
304
305
303
304 L
304 LN
321
347
316
316 L
316 LN
316 Ti
316 Cb
316 L

316 LN
316 L
316
317 L
316 LN

N 08904

S 31.050

N 08028
N 08800

304

303
304
304
321
347
316
316
316
320

316
316

Z 12 CN 17.01

Z 6 CN 18.09
Z 8 CN 18.12
Z 10 CNF 18.09
Z 2 CN 18.10
Z 2 CN 18.10 N
Z 6 CNT 18.10
Z 6 CNNb 18.10
Z 6 CND 17.11
Z 2 CND 17.12
Z 2 CDN 17.12 N
Z 6 CNDT 17.12
Z 6 CNDNb 17.12

Z 2 CND 17.13 N
Z 2 CND 17.13
Z 6 CND 17.12
Z 2 CND 19.15

Z 6 CNU 18.10
Z 1 CNS 18.15

Z 2 CNDU 25.20.04

Z 1 CND 25.22 AZ

Austenitische Cr/Ni-Sthle und Cr/Ni/Mo-Sthle


Austenitic Cr/Ni-steel and Cr/Ni/Mo-steel
Aciers austenitiques au Cr Ni et Cr Ni Mo
X12CrNi18-8
X2CrNi18-9
X5CrNi18-10
X4CrNi18-12
X8CrNiS18-9
X2CrNi19-11
X2CrNiN18-10
X6CrNiTi18-10
X6CrNiNb18-10
X5CrNiMo17-12-2
X2CrNiMo17-12-2
X2CrNiMoN17-11-2
X6CrNiMoTi17-12-2
X6CrNiMoNb17-12-2
X2CrNiMo 17-12-3
X12CrNiMoS18-11
X2CrNiMoN17-13-3
X2CrNiMo18-14-3
X5CrNiMo17-13-3
X2CrNiMo18-15-4
X2CrNiMoN17-13-5
X3CrNiCu18-9-4
X1CrNiSi18-15-4
X3CrNiCu19-9-2
X6CrNiCuS18-9-2
X3CrNiCuMo17-11-3-2
X4NiCrMoCuNb20-18
X1NiCrMoCuN25-20-7
X1NiCrMoCu25-20-5
X1CrNiMoCuN 25-25-5
X1CrNiMoN25-25-2
X3CrNiMoTi25-25
X2CrNiMnMoNbN25-18-54
X1NiCrMoCu31-27-4
X2NiCrAITi32-20

1.4310
1.4307
1.4301
1.4303
1.4305
1.4306
1.4311
1.4541
1.4550
1.4401
1.4404
1.4406
1.4571
1.4580
1.4432
1.4427
1.4429
1.4435
1.4436
1.4438
1.4439
1.4567
1.4361
1.4560
1.4570
1.4578
1.4505
1.4529
1.4539
1.4537
1.4465
1.4577
1.4565
1.4563
1.4558

10 088-3/17440
10088-3
10088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10088-3
10088-3/SEL
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10 088-3/17440
10088-3
10088-3
10088-3
10088-3
10088-3
SEW 400
10 088-3
10 088-3
10088-3
SEW 400
SEW 400
SEW 400
10 088-3
SEW 400

*) Handelsmarke / trade mark / dsignation commerciale


**) patentrechtlich geschtzt / protected by patent / proteg lgalement par un brevet

S 31
S
S
S
S
S
S
S
S
S

31
11
61
31
31
31
11
61
31

S 13
S 33

2331

2332

2346
2352
2371
2337
2338
2347
2348

2350

2375
2353
2343
2367

2584

15

Werkstoffe

Materials

Matires

Hitzebestndige Sthle
Heat resistant steels
Aciers resistant aux tempratures elves
Deutschland
Germany
Allemagne
Kurzname
Abbreviation
Nuance

Werkstoff-Nr.
Material No.
Matire No.
DIN/SEW

AISI/ATSM

B.S.

AFNOR

SIS

SEW
SEW
SEW
SEW
SEL

Z 8 CA 7

Z 10 CAS 18
Z 10 CAS 24

Ferritische Sthle
Ferritic steels
Aciers ferritiques
X10CrAl7
X10CrAl13
X10CrAl18
X10CrAl24
X18CrN28

1.4713
1.4724
1.4742
1.4762
1.4749

470
470
470
470

Austenitisch-ferritischer Stahl
Austenitic ferritic steel
Acier ferritique austnitique
X20CrNiSi25-4

1.4821

SEW 470

327

Z 20 CNS 25 04

1.4828
1.4841
1.4845
1.4864
1.4876
1.4878

SEW
SEW
SEW
SEW
SEW
SEW

309 B
314
310

N 08800
321

310 S 31

321 S 31

Z
Z
Z
Z
Z
Z

15 CNS 20-12
12 CNS 25-20
12 CN 25-20
12 NCS 35-16
8 NC 32-21
6 CNT 18-11

2361

2337

TU Z10CDVNb09-01

Z 6 CND 1712 B
Z 6 CN 19.10

2347

Austenitische Sthle
Austenitic steels
Aciers austnitiques
X15CrNiSi20-12
X15CrNiSi25-20
X12CrNi25-21
X12NiCrSi36-16
X10NiCrAITi32-20
X12CrNiTi18-9

470
470
470
470
470
470

Hochwarmfeste Sthle
High temperature steels
Aciers rfractaires aux hautes tempratures
X10CrMoVNb9-1
X20CrMoV12-1
X22CrMoV12-1
X20CrMoWV12-1
X3CrNiMoN17-13
X6CrNiMo17-13
X6CrNi18-11
X3CrNiN18-11
X8CrNiNb16-13
X8CrNiMoNb16-16
X8CrNiMoVNb16-13
16

1.4903
1.4922
1.4923
1.4935
1.4910
1.4919
1.4948
1.4949
1.4961
1.4981
1.4988

VdTV 511/2
17175
SEW 670, 17240
SEL
17460
17460
17460
17460
17460
17460
17460

A 335 T91/P91

316 H
304 H

Weitere Werkstoffe sind nach Rcksprache


lieferbar, zum Beispiel:
Kaltzhe Sthle nach DIN 17280
Eisenlegierungen mit besonderer Wrmeausdehnung (z. B. Ni 36 u. .)
hochfeste, ausscheidungshrtbare
Bausthle
Luftfahrtwerkstoffe
Reintitan und Titanlegierung

Other materials available upon


request, e.g.:
Low temperature steels to DIN 17280
Ferro Alloys with special heat expansion,
eg Ni 36 and similar
High tensile precipation
hardened construction steels
Aviation steels
Titanium (pure) and titanium alloy

Dautres matires livrables apres discussions,


p ex.:
Aciers rsistants aux basses tempratures
selon DIN 17280
Alliages de fer avec dilatation thermique
spciale (p. ex. Ni 36 et semblables)
Aciers de construction rsistance leve
aptes au durcissement structural
Nuances pour lindustrie arospaciale
Titane et alliages au titane

Nickellegierungen Nickel alloys Alliages au nickel


Deutschland
Germany
Allemagne

Werkstoff-Nr.
Material No.
Matire No.

EN/DIN/SEW/
VdTV

Handelsname
Trade Name
Dsignation
commerciale

Ni99.2
LC-Ni99.2
NiCu30Fe
NiCu30Al
NiCr15Fe
NiCr23Fe
NiCr22Mo9Nb
NiCr15Fe7TiAl
X10NiCrAITi32-20
X10NiCrAITi32-20
X2NiCrAITi32-20
X1NiCrMoCu31-27-4
X12NiCrSi36-16
NiCr21Mo
NiCr20Ti
NiCr20Ti
NiCr20Ti
NiCr20Ti
NiMo28
NiMo16Cr16Ti
NiMo16Cr15W
NiCr22Mo6Cu

2.4066
2.4068
2.4360
2.4375
2.4816
2.4851
2.4856
2.4669
1.4876
1.4876
1.4558
1.4563
1.4864
2.4858
2.4630
2.4951
2.4631
2.4952
2.4617
2.4610
2.4819
2.4618

17 740/17 752
alloy 200
17 740
alloy 201
17 743
alloy 400
17 743
alloy K 500
17 742
alloy 600
17 742
alloy 601
17 744
alloy 625

alloy X 750
SEW 470
alloy 800
SEW 470
alloy 800 H
EN 10 088-3/SEW 400 alloy 800 L
EN 10 088-3/SEW 400 alloy 28
SEW 470
alloy 330
17 744
alloy 825
17 240
alloy 75
17 240
alloy 75
17 240
alloy 80 A
17 240
alloy 80 A
VdTV 436
alloy B-2
VdTV 424
alloy C-4
VdTV 400
alloy C-276
17 744
alloy G-3

UNSDesignation
Dsignation

BSDesignation
Dsignation

N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N

N
N
N
N
N

NA
NA
NA
NA
NA

NA
NA

NA
NA
NA

02200
02201
04400
05500
06600
06601
06625
07750
08800
08810
08800
08028
08330
08825

07088
07080
10665
06455
10276

11
12
13
18
14

15
15 H
17
16
80/20

Nichtmagnetisierbare Sthle
Non-magnetizable steels
Aciers amagnetiques
Deutschland
Germany
Allemagne
Kurzname
Abbreviation
Nuance

Werkstoff-Nr.
Material No.
Matire No.

DIN/SEW

X35MN18
X40MnCrN19
X40MnCr18
X2CrNiMnMoNNb21-15-7-3
X4CrNi18-13
X5MnCrNiN18-13
X2CrNiMoN18-14-3
X2CrNiMnMoNNb21-16-5-3
X8CrMnNi18-8
X2CrNiMnMoNNb23-17-6-3

1.3805
1.3813
1.3817
1.3914
1.3941
1.3949
1.3952
1.3964
1.3965
1.3974

SEW
SEL
SEW
SEW
SEL
SEW
SEW
SEW
SEL
SEW

390
390
390
390
390
390
390
17

Prfungen und Abnahme


Ultraschallprfung
Ultrasonic test
Essai aux ultrasons

Basis fr die Sicherung unserer Qualitt ist ein durch ein


unabhngiges akkreditiertes Institut (DQS) zertifiziertes
QM-System gem DIN EN ISO 9001 sowie Zulassung
des Werkes zur Herstellung von:

 Mechanisch-Technologische Prfungen
Zugversuch nach DIN EN ISO 10 002-2 und -5
Warmzugversuch nach DIN EN 10 002-2 und -5

 Hohlsthlen und Spezialprofilen fr den Schiffbau


gem Lloyds Register

Kerbschlagbiegeversuch bei RT und tieferen


Temperaturen nach DIN 50 115

 Bauteilen fr den Flugbereich gem Rolls Royce und


DASA-Spezifikation

Hrteprfung nach Brinell DIN EN 10 003

 Bauteilen fr den Kraftwerksbau gem Advanced


Nuclear Fuels GmbH-Zulassung

Hrteprfung nach Vickers DIN 50 133

 Herstellung von Bauteilen in Kesseldruckbereichen


 Bauteilen fr das Bauwesen gem Bauregelliste
 Profilen zum Schweien gem kleinem
Eignungsnachweis.
Als Lieferbedingungen kommen nationale Normen und
Regelwerke, u. a. EN/DIN-Normen, Technische Regeln
fr Dampfbehlter (TRD), Stahl-Eisen-Werkstoffbltter
(SEW), AD-Merkbltter (Arbeitsgemeinschaft
Druckbehlter), Vd-TV-Werkstoffbltter, ASTM (USA), BS
(England), AFNOR (Frankreich), SIS (Schweden) u.a.m.,
und die internationalen ISO-Normen in Betracht.
Sofern nicht durch vorgenannte Normen ohnehin
geregelt, knnen wir durchfhren:

Hrteprfung nach Rockwell DIN EN 10 109-1


 Korrosionsprfungen
Prfung auf interkristalline Korrosion nach
DIN 50 914 oder SEP 1875
Huey-Test nach ASTM A 262 oder StamicarbonVorschrift
 Physikalische Prfungen
Spektroskopische Verwechslungsprfung
Permeabilittsbestimmung
Ferritmessung
 Zerstrungsfreie Prfungen
Ultraschall-Prfung
Oberflchenriprfung nach dem
Farbeindringverfahren
Oberflchenriprfung nach dem
Magnetpulverfahren

Zugversuch Tensile test Essai de traction

Wasserinnendruckversuch
Wirbelstromprfung
Die Werkstoffprfungen knnen bescheinigt werden
nach DIN EN 10 204.

18

Examination and Inspections

Contrles et rception

Hoesch Hohenlimburg has established a quality system


to DIN EN ISO 9001 certified by an independent accredited institute (DQS) and is authorized to produce:
 Hollow sectional steels and special steel sections for
ship construction to Lloyds Register
 Structural parts for the aviation industry to Rolls
Royce and DASA specification
 Structural parts for power plant construction to
Advance Nuclear Fuels GmbH homologation
 Structural parts for pressure vessel manufacture
 Structural parts for the building industry according to
the construction list of rules
 Steel sections for welding to the lower welding
certificate
We can deliver to national standards and regulations
including EN/DIN standards, Technical Rules for Steam
Boilers (TRD), Stahl-Eisen Werkstoffbltter (SEW), AD
Code of Practice (Association of Pressure Vessel Manufacturers), Vd-TV Material Sheets, ASTM (USA), BS
(Great Britain), AFNOR (France), SIS (Sweden) and
many more as well as to international ISO standards.

Les bases garantissant la qualit de nos fabrications se


composent dune part, dun systme-Qualit (QM) contrl et approuv par un institut accrdit et indpendant
(DQS), ceci, conformment la norme DIN EN ISO 9001
et, dautre part, de diverses homologations de notre
usine concernant la production de:
 Profils creux et profils spciaux destins aux constructions navales suivant le Lloyds Register,
 Pices aronautiques suivant les spcifications de
Rolls Royce et DASA,
 Pices pour le secteur nuclaire suivant les directives
de lAdvanced Nuclear Fuels GmbH,
 Pices pour la ralisation de chaudires,
 Profils pour le btiment et les travaux publics selon
les normes en vigueur dans ce secteur,
 Profils pour soudage conformment aux indications
de compatibilit.
Nos conditions de livraison sont dfinies par les normes
internationales ISO ainsi que par les rglementations et
normes nationales telles que les normes DIN/EN, les
directives techniques se rapportant aux rservoirs de
vapeur (TRD), les fiches de matire ACIER-FER (SEW),
les fiches techniques AD (Groupe de travail pour les
rservoirs sous pression), les fiches de matire Vd-TV
et les normes ASTM (USA), BS (GB), AFNOR (France),
SIS (Sude).

If not already specified, we are in a position to carry out


the following:
 Mechanical Tests
Tensile test to DIN EN ISO 10 002-2 and -5
Hot tensile test
Impact test at room temperature and lower temperatures
Brinell hardness test
Rockwell hardness test
Vickers hardness test to DIN 50 133
 Corrosion Tests
Test for intergranular corrosion according to
DIN 50 914 or SEP 1875
Huey test according to ASTM A 262 or
stamicarbon regulation
 Physical Tests
Spectroscopic identification test
Permeability determination
Ferrite measuring
 Nondestructive tests
Ultrasonic test
Surface crack test with dye penetrant
Surface crack test with magnetic particles
Hydrostatic pressure test
Eddy current test
The material tests can be certified according to
DIN EN 10204.

Outre normes susnommes, nous sommes en mesure


deffectuer:
 Des contrles mcano-technologiques
Essai de traction selon DIN EN ISO 10 002-2 et -5
Essai de traction chaud
Essai de rsilience temprature ambiante et
tempratures plus basses
Essai de duret selon Brinell
Essai de duret selon Rockwell
Essai de duret selon Vickers DIN 50 133
 Contrles de corrosion
Contrle de corrosion intercristalline selon
DIN 50 914 ou SEP 1875
Essai Huey selon ASTM A262 ou prescription
Stamicarbon
 Epreuve physique
Essai de confusion spectroscopique
Analyse de permabilit
Mesurage de ferrite
 Essais non destructifs
Essai aux ultrasons
Essai de ressuage
Essai par poudre magntique
Essai de pression interne de leau
Essai au courant de Foucault
Les contrles de matire peuvent tre certifis selon la
DIN EN 10 204.
19

Anwendungsbeispiele
Examples for application
Exemples dutilisation

Flanschverbindung fr
Fliebetttrockner
Connectible Flanges for Drying Racks
Raccord de bride
pour systeme de schage
Rahmenprofil fr Deckenelemente in
Operationsrumen
Frame sections for ceiling elements in
hospital operating rooms
Profil de cadre
pour lments de
plafonds dans des
salles dopration

Tragprofil fr Kreuzstromboden
Load Supporter
Profil spcial pour supports

20

Winkel fr Kopf- und Fustck und


dickwandige Rohre als Fustcke fr
Brennelemente in Kernkraftwerken
Angle sections and thick walled tubes
used as base and heat
pieces in nuclear applications
Tubes pais et cornires comme
bases pour lments de
combustibles pour lindustrie
nuclaire

I-Profile fr Roste
in Durchlauffen
I-Section for rungs in
continuous furnaces
Profils I pour grilles
de four de passge

Spezialprofile fr Hngebahnschienen in Schlachthfen


Special Sections for suspended rails in abattoirs
Profils spciaux pour rail de convoyeurs suspendu dans les abattoirs

Spezialprofile fr HochdruckVentilblcke und Hohlprofil fr


Kugelhhne
Special Sections for high
pressure valves and hollow
section for ball valves
Profils spciaux pour
soupapes haute
pression et botieres
pour vannes billes
Tragstange
fr Plattenwrmetauscher
Support bars for plate
heat exchangers
Support pour changeur
de chaleur

Winkel als Versteifung fr Dampftrockner


Angles as steam dryer supports
Cornires de support
pour machine de
dchage vapeur

Speisewalze und Einschraubleiste fr


Naschrotmhlen
Roller and runner for foodprocessors
Profils spciaux pour concasseurs

21

Anwendungsbeispiele
Examples for application
Exemples dutilisation

Frderritzel in Fleischereimaschinen
Conveying pinion in meat processing machinery
Pignon de transport pour machines
de boucherie
Spezialprofil fr Tiefenmaschieber
Depth measurement indicator
Profil spcial pour sondage de la profondeur

Dichtleiste in Vakuum-Mischer
Sealing strip for vacuum mixer
Equipement dtanchit pour
mlangeur sous vide

Federtrger fr Druckluftmesser
Spring support for
air pressure guage
Support de ressort pour
manomtre
Gehuse eines
Flssigkeitsstandanzeigers
Body for liquid/level gages
Botier de jauge

22

Frderrotor in
Rotationspumpen
3-Lobe rotor shape
Profil spcial pour
pompes
systme roots

Rohrteil fr Ganzmetallventile im
Hochdruck- und Vakuum-Bereich
Section for solid metal valves in high
pressure and vacuum instrumentation
Pices brutes pour raccord de haute
pression et sous vide

Rhrwelle in Zerkleinerungsund Mischmaschinen


fr die Lebensmittelindustrie
Cutting chopping and
mixing blade for food
processors
Arbre pour malaxeur et
hachoir pour lindustrie
alimentaire

Winkel- und T-Profil


als Rahmen fr
Kirchenfenster
Angle and T-section
as frames for church
windows
Cornire et profil T
comme cadres pour
vitraux

Hohlprofil fr
Kugelhhne
Hollow section for
ball valves
Botiers pour vannes
billes

23

236
1

Schwerte
HRD
ER STR
.

HOL

ZENE

R WE

KARL
-GERH
ARTS
-STR.

Schwerte
G

236

STR

ES

TR

.
STR

HA

GEN

ER

Westhofener Kreuz

EISE

NIN

DUS

TR.

TRIE

UN

KES

45

BEC

Hoesch Hohenlimburg GmbH


Profilwerk Schwerte
Eisenindustriestrae 1

TH

R ST

R.

Westhofen

AT H E

45

NE

RS

LETM

Ruhr

R.

HA G

R U H RTA L S T R.

Ergste
R U H RT

ALST

R.

Schwerte Ergste

DIN EN ISO 9001

Hoesch Hohenlimburg GmbH

Geschftsbereich Spezialprofile Schwerte


Eisenindustriestrasse 1
D-58239 Schwerte
Tel.: +49 (23 04) 1 06-4 92 oder 1 06 -0
Fax: +49 (23 04) 1 06-2 50 oder 1 06 -5 55
e-mail: spezialprofile@hho.thyssenkrupp.com
Internet: www.hoesch-hohenlimburg.de

Ausgabe 2000 Edition 2000 Edition 2000

Zertifikat-Registrier-Nr. 3769-02

Das könnte Ihnen auch gefallen