Sie sind auf Seite 1von 1232

Spare Parts Catalogue

Ersatzteilkatalog
Catalogue de pièces detachees
Catalogo de repuestos
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 > 101570431075
Deutz TCD2015V06

Sanitary landfill compactor


Müllverdichter
Compacteur de déchets
Compactador de desechos
Catalogue number - Katalog Nr. - No. du catalogue - No de catálogo
00818933 01.03.2011 - 01.04.2017

@ 2017 Bomag GmbH


© 2017 Bomag GmbH
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind
verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its
contents to others without express authorization is prohibited. Offenders will be held liable for
the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or
design.

Toute communication ou reproduction de ce document, toute exploitation ou communication de son


contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et
expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la
délivrance(d) 'un brevet, d'un modèle d'utilité ou d'un modèle de présentation.

Non è permesso consegnare a terzio o riprodurre questo documento, nè utilizzarne ol contenuto o


renderlo comunque noto a terzi senza la nostra autorizzazione esplicita. Ogni infrazione comporta il
risarcimento dei danni subiti. Sono réservati tutti i diritti derivanti la notifica da brevetto- da
d'uso- oppure da campiono del gusto.

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial
de este documento, asi como su uso indebido y/o su exhibición o comunicación a terceros. De los
infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados
todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos.

Reprodukováni, ?írení aposkytnutí tohoto dokumentu, jeho cástí nebo jeho obsahu tretí osobe je
bez výslovného souhlasu zakázáno. Poru?ení zákazu vede k odpovednosti za vzniklou ?kodu.
Vsechna práva jsou yvyhrazena rovné? v prípadech registrovaného patentu, prumyslového vzoru
nebo výtvarného návrhu.
Preface and Instructions
Vorwort und Anweisungen
Préface et instructions
Prólogo y instrucciones

Engine / Fitting Parts

10
Motor / Anbauteile
Moteur / Pièces de montage
Motor / Acessorios de montaje

Power Transmission / Actuation

20
Kraftübertragung / Betätigungen
Transmission de force / Commandes
Transmission / Accionamientos

Steering System

40
Lenksystem
Système de direction
Sistema de dirección

Frame with Attachment Parts


Rahmen mit Anbauteilen
Chassis avec pièces additionelles
Chasis con piezas adicionales
50
Drum / Tyres

60
Bandage / Bereifung
Bandage / Pneus
Rodillos / Neumaticos

Electrical System

80
Elektrische Anlage
Installation électrique
Sistema eléctrico

Hydraulic

90
Hydraulik
Hydraulique
Hidráulic

Accessories

100
Sonstiges
Accessoires
Accesorios

Special Equipment
Sonderausführungen
Equipment spécial
Equipo especial
110
Table of Contents

Foreword

Ordering Conditions

Structure of Spare Parts Catalogue

Frequently Used Parts

Spare Parts Catalogue

Numerical Index
Foreword

4 Only the use of ORIGINAL SPARE PARTS guarantees the correct function of the
machine. The use of non-original spare parts results in the loss of all claims, regarding
warranty as well as product liability.

4 The relevant warranty conditions are valid for all spare parts deliveries.

The listing of parts and part numbers is in accordance with economical and technical
aspects. Further spare parts are not recommended.

4 Our branch offices and dealers have well sorted spare parts stores.
Therefore, first of all contact our nearest activity when ordering spare parts.

4 We reserve the right for technical modifications without prior notification.

Please fill in when receiving the machine

Type

Serial number Engine type

Date of delivery Engine number

Key-numbers:

Ingition switch Cabin door

Engine cover Hydraulic tank lock

Burglary protection Rear flap

Fuel tank lock Others

4 Texts and illustrations from this catalogue must not be copied and distributed, nor must
they be used for cometitive purposes. All rights referring to the copyright law remain
expressly reserved.
Please state the following when
ordering spare parts:

1. Machine type

2. Serial number 101 400 04 0101

Serial number of machine type in raising


sequence
Key for machine type within the family

Key for machine family

3. Engine type and number resp. component number

4. Part number

5. Quantity

6. Designation

7. Kind of shipment (mail, freight, express delivery, air freight, sea freight).

8. Destination (Post office, railway station, air port)


If no instructions are given concerning the Kind of shipment, we
will deliver the parts in our estimation.

Spare parts deliveries are not possible without this information.

The customer is solely responsible for the acceptance and the


transmission of phone orders.

USE ONLY ORIGINAL SPARE PARTS!


Structure of Spare Parts Catalogue

1. Subdivision of the catalogue main assembly groups 6. ">" ">>" ">>>" :Parts marked with one or
more additional ">" indicate, that one
or more parts belong to a higher assembly
group.
Einheit gehören.

2. Subdivision of the main assembly groups.

7. Index: List of Part-No. with reference


to the assembly group and position.

3. Assembly group consists of several pages.


Page 1 of 3 pages.

4. 25.04 = Reference to another assembly group.

5. Serial number
S/N 101 570 32 1001 1 = from serial nummer.
1 S/N 101 570 32 1062 = up to serial number.
(Important for spare parts orders!)
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Filter Elements

Filter cartridge,eng.oil 05710633 11.12/1


Fuel filter 05716779 11.12/2
Fuel prefilter 05718029 11.77/1
Filter cartridge 05718031 11.77/1
Air filter 05730020 112.06/1
Air filter 05821437 12.20/2
Air filter 05821443 150.33/1
Filter element 05821445 150.33/1
Air filter 05730020 153.09/3
Filter element,air 05821306 19.04/1
Filter element,air 05821306 19.04/1
Filter element,air 05821306 19.04/1
Safety cartridge Air filter 05821307 19.04/1
Safety cartridge Air filter 05821307 19.04/1
Filter cartridge,eng.oil 05710633 194.02/1
Fuel filter 05716779 194.02/1
Filter element,air 05821306 194.02/1
Safety cartridge Air filter 05821307 194.02/1
Air filter combination 05578009 194.02/2
Filter element,hydr.oil Hydraulic oil filter 07993014 194.02/2
Filter element,hydr.oil Hydraulic oil filter 07993022 194.02/2
Filter element,return Return flow filter 07993037 194.02/2
Air filter combination 05578009 194.07/1
Filter cartridge,eng.oil 05710633 194.07/1
Fuel filter 05716779 194.07/1
Air filter combination 05578009 59.11/1
Air filter combination 05578009 59.11/1
Air filter combination 05578009 59.11/2
Air filter combination 05578009 59.11/2
Filter element,return Return flow filter 07993037 91.43/1
Filter Brake vent 07993053 91.57/1
Filter 07993063 97.02/2
Filter 07993063 97.02/2
Filter 07993063 97.02/2
Filter 07993063 97.02/2
Filter element,hydr.oil Hydraulic oil filter 07993014 99.48/1
Filter element,hydr.oil Hydraulic oil filter 07993022 99.50/1

Seals

Sealing ring 05711894 11.01/1


Sealing ring 05711894 11.01/1
Loop ring 05713422 11.01/1
Loop ring 05713422 11.01/1
Loop ring 05713422 11.01/1
Gasket 05719459 11.01/1
Gasket 05719459 11.01/1
Sealing ring 09331128 11.01/1
Sealing ring 09331128 11.01/1
Sealing ring 09331128 11.01/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Seals

Sealing ring 09331148 11.01/1


Sealing ring 09331148 11.01/1
Sealing ring 09331148 11.01/1
Sealing ring 09331198 11.01/1
Sealing ring 09331198 11.01/1
Sealing ring 09331218 11.01/1
Sealing ring 09331218 11.01/1
Sealing ring 09331218 11.01/1
Sealing ring 09331278 11.01/1
Sealing ring 09331278 11.01/1
Loop ring 06220050 11.01/4
Radial seal 05711688 11.01/5
Sealing ring 09331658 11.01/5
Radial seal 05711689 11.01/6
Gasket 05711750 11.01/6
Loop ring 05711752 11.01/6
Loop ring 05719589 11.01/6
Sealing ring 09331086 11.01/6
Sealing ring 09331126 11.01/6
Sealing ring 09331166 11.01/6
Gasket 05719459 11.01/7
Gasket 05717613 11.01/8
Loop ring 05711683 11.01/9
Gasket 05711691 11.04/1
Sealing ring 09331278 11.04/1
Cylinder head gasket 05711699 11.08/1
Loop ring 05716176 11.08/1
Gasket 05711696 11.08/2
Valve cover gasket 05713429 11.08/3
Gasket 05711696 11.08/4
Gasket 05711851 11.09/1
Loop ring 05714120 11.09/1
Sealing ring 09331658 11.09/1
Loop ring 05714120 11.09/2
Loop ring 05711845 11.10/1
Sealing ring 09331198 11.10/1
Sealing ring 09331698 11.10/1
Sealing ring 09331698 11.10/1
Loop ring 05711863 11.11/1
Loop ring 05711865 11.11/1
Sealing ring 09331628 11.12/2
Loop ring 05711764 11.13/1
Loop ring 05711765 11.13/1
Gasket 05711766 11.13/1
Sealing ring 09331098 11.15/1
Sealing ring 09331108 11.15/1
Sealing ring 09331128 11.15/1
Gasket 05710705 11.15/3
Loop ring 06220245 11.15/4
Loop ring 05717650 11.16/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Seals

Loop ring 05717651 11.16/1


Loop ring 05717652 11.16/1
Loop ring 05717643 11.17/1
Loop ring 05717643 11.17/2
Loop ring 05717394 11.18/1
Sealing ring 05717820 11.18/1
Sealing ring 09331088 11.20/2
Sealing ring 09331128 11.20/2
Sealing ring 09331148 11.20/2
Gasket 05711928 11.23/1
Gasket 05711596 11.23/5
Kit,sealing ring 05718174 11.23/10
Sealing ring 05711795 11.24/1
Sealing ring 09331068 11.24/2
Sealing ring 09331088 11.24/2
Loop ring 05714029 11.27/1
Loop ring 05727213 11.34/4
Sealing washer 05727214 11.34/4
Radial seal 05727340 11.34/4
Sealing ring 09331106 11.36/15
Sealing ring 09331128 11.37/1
Sealing ring 09331108 11.37/2
Gasket 05718206 11.37/4
Sealing ring 09331108 11.37/7
Loop ring 05719075 11.38/1
Loop ring 05719075 11.38/1
Sealing ring 09331088 11.38/1
Loop ring 05713857 11.45/1
Loop ring 05713858 11.45/1
Gasket 05714764 11.45/1
Kit,seal 05720339 11.47/1
Sealing ring 05713951 11.50/1
Sealing ring 09331178 11.50/1
Loop ring 05714029 11.50/2
Gasket 05711913 11.56/1
Gasket 05711914 11.56/1
Loop ring 05714120 11.56/1
Loop ring 05714121 11.56/1
Sealing ring 05711919 11.56/2
Gasket 05718001 11.56/2
Sealing ring 09331128 11.56/2
Sealing ring 09331688 11.56/2
Gasket 05711914 11.56/4
Sealing ring 09331276 11.56/4
Gasket 05711913 11.56/5
Loop ring 05714120 11.56/5
Loop ring 05714121 11.56/5
Gasket 05711921 11.56/6
Sealing ring 09331126 11.56/7
Gasket 05713819 11.63/3
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Seals

Loop ring 05713833 11.63/5


Gasket 05717830 11.63/5
Sealing ring 09331128 11.63/5
Gasket 05711799 11.63/7
Gasket 05713819 11.63/9
Kit,seal 05718032 11.77/1
Sealing ring 09331148 11.77/1
Gasket 05719878 11.77/2
Loop ring 06220205 12.13/2
Loop ring 06220244 12.13/2
Loop ring 06221253 12.13/2
Gasket 05711921 12.13/3
Sealing ring 09331238 12.13/4
Loop ring 06220330 12.13/5
Sealing ring 09331238 12.13/5
Sealing ring 09331108 12.23/3
Sealing ring 09331128 12.34/1
Sealing ring 09331258 12.41/2
Sealing ring 09331108 152.09/1
Sealing ring 09331108 152.09/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 152.26/1
Sealing ring 09331108 153.42/1
Sealing ring 09331108 153.42/1
Sealing ring 09331108 153.42/1
Loop ring 06220256 153.42/2
Loop ring 06220256 153.42/2
Loop ring 05579016 154.20/2
Loop ring 05579017 154.20/2
Kit,seal 31160104 159.42/1
Kit,seal 31160105 159.42/1
Sealing ring 31160119 159.42/1
Valve cover gasket 05713429 194.02/1
Kit,seal 05824013 194.02/2
Loop ring Hydraulic oil filter 06220882 194.02/2
Sealing ring 09331106 194.02/2
Sealing ring 09331278 194.07/1
Kit,seal 05546750 199.21/1
Loop ring 05546319 199.21/2
Radial seal 05801748 199.21/2
Loop ring 05802306 199.21/5
Loop ring 05802307 199.21/5
Loop ring 06220391 199.21/6
Loop ring 05802215 199.21/7
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Seals

Loop ring 05802257 199.21/7


Loop ring 06220374 199.21/7
Kit,seal 05850221 199.65/1
Kit,seal 05850559 199.69/1
Kit,seal 31160105 199.69/1
Kit,seal 05850455 199.70/1
Kit,seal 31160104 199.70/1
Kit,seal 05546500 199.73/1
Kit,seal 05546500 199.73/2
Sealing ring 09331627 199.73/2
Kit,seal 05546500 199.73/3
Sealing ring 09331627 199.73/3
Kit,seal 05546502 199.73/4
Kit,seal 05546503 199.73/5
Kit,seal 05546504 199.73/6
Kit,seal 05546504 199.73/7
Kit,seal 05546505 199.73/8
Kit,seal 05546506 199.73/9
Kit,seal 05546508 199.73/10
Radial seal 09313552 29.21/1
Sealing ring 09331188 29.21/1
Sealing ring 09331298 29.21/1
Sealing ring 09331178 41.11/1
Sealing ring 09331178 41.16/1
Loop ring 06220162 53.48/1
Sealing ring 09331128 53.49/1
Loop ring 06222107 53.51/1
Loop ring 06223937 53.57/1
Loop ring 06220940 53.69/1
Loop ring 06222107 53.69/1
Loop ring 06221011 53.94/1
Loop ring 06221133 53.94/1
Loop ring 06221454 53.94/1
Loop ring 06223937 53.94/1
Loop ring 06220062 59.31/1
Loop ring 06221444 59.31/1
Radial seal 09310580 59.31/1
Sealing ring 09430223 59.31/1
Sealing ring 09331098 59.32/1
Loop ring 06220375 61.20/2
Kit,seal 05824013 91.42/1
Kit,seal 05824013 91.42/1
Loop ring 06220474 91.42/1
Loop ring 06220474 91.42/1
Loop ring 06220474 91.42/1
Loop ring 06222107 91.42/1
Sealing ring 09331298 91.42/1
Sealing ring 09331298 91.42/1
Loop ring 06220654 91.43/1
Loop ring 06220745 91.43/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Seals

Loop ring 06220945 91.43/1


Loop ring 06221193 91.43/1
Loop ring 06222405 91.43/1
Sealing ring 09331106 91.43/1
Sealing ring 09331128 91.43/2
Sealing ring 09331236 91.43/2
Sealing ring 09331828 91.43/2
Loop ring 06220565 91.44/1
Loop ring 06221011 91.65/1
Loop ring 06222107 91.65/1
Loop ring 06220330 92.04/1
Loop ring 06220374 92.04/1
Loop ring 06220330 92.04/2
Kit,seal 05794292 93.06/2
Loop ring 06220374 96.09/2
Loop ring 06220565 97.03/1
Loop ring 06220854 97.03/1
Loop ring 06220256 98.03/1
Loop ring 06220256 98.03/1
Loop ring 06220256 98.03/1
Loop ring 06220330 98.03/1
Loop ring 06220374 98.03/1
Kit,seal 05985118 99.07/1
Loop ring 06220723 99.07/2
Loop ring 06222021 99.07/2
Kit,seal 05985130 99.07/3
Loop ring 06221454 99.07/7
Loop ring 06220723 99.07/8
Loop ring 06222021 99.07/8
Kit,seal 05985130 99.07/9
Loop ring 06221454 99.07/13
Loop ring 05546319 99.21/1
Radial seal 05801748 99.21/1
Kit,seal 05804530 99.21/1
Kit,seal 05985108 99.21/1
Kit,seal 05985115 99.21/1
Kit,seal 05546327 99.21/2
Loop ring 05546821 99.21/2
Loop ring 05802306 99.21/2
Loop ring 05802306 99.21/4
Loop ring 05802307 99.21/4
Loop ring 06220391 99.21/5
Loop ring 05802215 99.21/6
Loop ring 05802257 99.21/6
Loop ring 06220374 99.21/6
Radial seal 05851117 99.32/1
Kit,seal 05851200 99.32/1
Kit,seal 05887444 99.45/1
Kit,seal 07993023 99.48/1
Loop ring Hydraulic oil filter 06220882 99.50/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Seals

Kit,seal 07993023 99.50/1


Kit,seal 05850221 99.65/1
Kit,seal 05850221 99.65/1
Kit,seal 05850221 99.65/1
Kit,seal 05851257 99.67/1
Kit,seal 05851257 99.67/1
Kit,seal 05851269 99.67/1
Kit,seal 05801900 99.72/1
Loop ring 06220074 99.72/4
Kit,seal 05546500 99.73/1
Kit,seal 05546500 99.73/1
Kit,seal 05546500 99.73/1
Kit,seal 05546500 99.73/2
Kit,seal 05546500 99.73/2
Kit,seal 05546500 99.73/2
Sealing ring 09331627 99.73/2
Sealing ring 09331627 99.73/2
Sealing ring 09331627 99.73/2
Kit,seal 05546501 99.73/3
Kit,seal 05546501 99.73/3
Kit,seal 05546501 99.73/3
Kit,seal 05546504 99.73/4
Kit,seal 05546504 99.73/4
Kit,seal 05546504 99.73/4
Kit,seal 05546504 99.73/5
Kit,seal 05546504 99.73/5
Kit,seal 05546504 99.73/5
Kit,seal 05546509 99.73/6
Kit,seal 05546509 99.73/6
Kit,seal 05546509 99.73/6
Kit,seal 05546506 99.73/7
Kit,seal 05546506 99.73/7
Kit,seal 05546506 99.73/7
Kit,seal 05546508 99.73/8
Kit,seal 05546508 99.73/8
Kit,seal 05546508 99.73/8
Kit,seal 05546502 99.73/9
Kit,seal 05546502 99.73/9
Kit,seal 05546502 99.73/9

V-Belts

V-belt 05715266 11.29/2


V-belt, narrow 05717845 11.34/2
V-belt Generator / alternator 05712846 194.02/1
V-belt 05715266 194.02/1
V-belt 06312262 194.02/1

Filler cap
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Filler cap

Filling strainer Hydraulic oil tank 05824020 194.02/2


Tank cover Fuel tank 09620083 53.51/1
Tank cover Fuel tank 09620083 53.69/1
Filling strainer Hydraulic oil tank 05824020 91.42/1
Filling strainer Hydraulic oil tank 05824020 91.42/1

Keys

Square key 07990011 101.01/1


Pair of keys Cab/engine hood 32121374 101.01/1
Key,ignition 05755124 53.35/3
Key,ignition 05755124 53.35/3
Pair of keys Cab/engine hood 32121374 53.36/2
Key for tank cover Tank cover 09620074 53.51/1
Key for tank cover Tank cover 09620074 53.69/1

Fuses

Flat fuse 10A 05751097 112.18/3


Flat fuse 10A 05751097 59.11/6
Flat fuse 10A 05751097 59.11/6
Flat fuse 15A 05751098 59.11/6
Flat fuse 15A 05751098 59.11/6
Flat fuse 15A 05751098 59.11/6
Flat fuse 20A 05751100 59.11/6
Flat fuse 20A 05751100 59.11/6
Flat fuse 5A 05751173 59.11/6
Flat fuse 5A 05751173 59.11/6
Fuse 250A 05755130 81.05/1
Fuse 05755133 81.05/1
Fuse 05750057 81.21/2
Flat fuse 10A 05751097 81.21/2
Flat fuse 15A 05751098 81.21/2
Flat fuse 30A 05751099 81.21/2
Flat fuse 25A 05751109 81.21/2

Incandescent bulbs

Incandescent bulb 24V 70W 05751149 53.35/2


Incandescent bulb 24V 70W 05751149 53.35/2
Incandescent bulb 05751163 59.11/6
Incandescent bulb 05751163 59.11/6
Incandescent bulb 05762108 59.11/6
Incandescent bulb 05762108 59.11/6
Incandescent bulb 05762239 81.10/1
Incandescent bulb 24V 70W 05751149 81.22/1
Incandescent bulb 24V 70W 05751149 81.22/1

Actuations
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Frequently used parts

Description Part no. see

Actuations

Protection cap 05727184 153.42/4


Protection cap 05727184 153.42/4
Protection cap 05727184 29.09/1
Protection cap 05727184 29.09/1
Protection cap 05727184 29.09/1
Push button 05754844 29.09/1
Push button 05754844 29.09/1
Push button 05754844 29.09/1
Push button 05754844 29.09/1
Control lever 05754896 29.09/1
Control lever 05754896 29.09/1
Control lever 05754896 29.09/1
Bellows 05754898 29.09/1
Bellows 05754898 29.09/1
Bellows 05754898 29.09/1
Star knob 06421242 59.11/1
Star knob 06421242 59.11/1
Star knob 06421242 59.11/2
Star knob 06421242 59.11/2

Spark plug

Flame glow plug 05717834 11.24/1


Glow plug 05576352 159.60/1
Inhaltsverzeichnis

Vorwort

Bestellbedingungen

Aufbau des Ersatzteilkataloges

Verschleißteile-Liste

Ersatzteilkatalog

Index-Verzeichnis
Vorwort

4 Nur bei Verwendung von ORIGINAL ERSATZTEILEN haben Sie die Gewähr für eine
einwandfreie Funktion Ihrer Maschine. Bei Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen
erlischt jeder Anspruch sowohl in Fällen der Garantie als auch im Hinblick auf die Produkt-
haftung.
4 Für die Lieferung von Ersatzteilen gelten unser jeweiligen Gewährleistungs-Bedingungen.

Die Auflistung der Teile und Teile-Nummern ist nach wirtschaftlichen und technischen
Gesichtspunkten durchgeführt. Darüber hinaus sind weitere Ersatzteile nicht empfehlenswert.

4 Unsere Niederlassungen oder Generalvertretungen führen ein gut sortiertes Ersatzteillager.


Deshalb wenden Sie sich bei Ersatzteilbestellungen zuerst an die nächstgelegene Stelle.

4 Im Zug der technischen Entwicklung behalten wir uns Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vor.

Bitte bei Empfang der Maschine eintragen

Typ

Seriennummer Motor-Typ

Lieferdatum Motor-Nummer

Schlüssel-Nummern:

Zündschloß Kabinentür

Motorhaube Hydrauliktank-Verschluß

Diebstahlsicherung Klappe hinten

Kraftstofftank-Verschluß Sonstige

4 Angaben und Bilder dieses Kataloges dürfen weder vervielfältigt und verbreitet, noch zu
Zwecken des Wettbewerbs verwendet werden. Alle Rechte nach dem Gesetz über das
Urheberrecht bleiben ausdrücklich vorbehalten.
Bei allen Ersatzteilbestellungen
sind anzugeben:

1. Maschinen-Typ

2. Seriennummer 101 400 04 0101

Serien-Nr. des Maschinentyps in aufsteigender


Reihenfolge
Schlüssel für Maschinentyp innerhalb der Familie
Schlüssel für Maschinentyp-Familie
Schlüssel für Maschinentyp-Familie

3. Motor-Typ und -Nummer bzw. Einbau-Aggregate-Nummer

4. Teilenummer

5. Menge

6. Benennung

7. Versandart (Post,Fracht,Eil-,Luft-,Seefracht,Expreß)

8. Versandadresse (Post,Bahn,Flughafen)
Erfolgen keine Angaben über die Versandart, wird der Versand
nach unserem Ermessen vorgenommen.

Ohne diese Angaben können keine Ersatzteilbestellungen ausgeführt werden.

Die Entgegennahme und Weitergabe telefonischer Aufträge geht ausschließlich auf


Gefahr und Rechnung des Auftraggebers.

NUR ORIGINAL ERSATZTEILE VERWENDEN!


Aufbau des Ersatzteilkataloges

1. Gliederung des Kataloges in Hauptbaugruppen. 6. ">" ">>" ">>>":Teile, die zusätzlich mit
einem oder mehreren ">" versehen sind,
verweisen darauf, daß eines oder mehrere
Teile zu einer höheren zusammengesetzten
Einheit gehören.

2. Untergliederung der Hauptbaugruppen.

7. Index: Verzeichnis aller Teile-Nr.


mit Hinweis auf Baugruppe und Pos.

3. Baugruppe besteht aus mehreren Seiten.


Seite 1 von 3 Seiten.

4. 25.04 = Hinweis auf eine andere Baugruppe.

5. Seriennummer
S/N 101 570 32 1001 1 = ab Seriennummer.
1 S/N 101 570 32 1062 = bis Seriennummer.
(Wichtig für die Ersatzteilbestellung!)
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Filterelemente

Filterpatrone,Motoröl 05710633 11.12/1


Kraftstoffilter 05716779 11.12/2
Kraftstoffvorfilter 05718029 11.77/1
Filterpatrone 05718031 11.77/1
Luftfilter 05730020 112.06/1
Luftfilter 05821437 12.20/2
Luftfilter 05821443 150.33/1
Filterelement 05821445 150.33/1
Luftfilter 05730020 153.09/3
Filterelement,Luftfilter 05821306 19.04/1
Filterelement,Luftfilter 05821306 19.04/1
Filterelement,Luftfilter 05821306 19.04/1
Sicherheitspatrone Luftfilter 05821307 19.04/1
Sicherheitspatrone Luftfilter 05821307 19.04/1
Filterpatrone,Motoröl 05710633 194.02/1
Kraftstoffilter 05716779 194.02/1
Filterelement,Luftfilter 05821306 194.02/1
Sicherheitspatrone Luftfilter 05821307 194.02/1
Luftfilterkombination 05578009 194.02/2
Filterelement,Hydr.öl Hydraulikölfilter 07993014 194.02/2
Filterelement,Hydr.öl Leitungsfilter,Hydrauliköl 07993022 194.02/2
Filterelement,Rücklauf Rücklauffilter 07993037 194.02/2
Luftfilterkombination 05578009 194.07/1
Filterpatrone,Motoröl 05710633 194.07/1
Kraftstoffilter 05716779 194.07/1
Luftfilterkombination 05578009 59.11/1
Luftfilterkombination 05578009 59.11/1
Luftfilterkombination 05578009 59.11/2
Luftfilterkombination 05578009 59.11/2
Filterelement,Rücklauf Rücklauffilter 07993037 91.43/1
Filter Bremslüftung 07993053 91.57/1
Filter 07993063 97.02/2
Filter 07993063 97.02/2
Filter 07993063 97.02/2
Filter 07993063 97.02/2
Filterelement,Hydr.öl Hydraulikölfilter 07993014 99.48/1
Filterelement,Hydr.öl Leitungsfilter,Hydrauliköl 07993022 99.50/1

Dichtungen

Dichtring 05711894 11.01/1


Dichtring 05711894 11.01/1
Runddichtring 05713422 11.01/1
Runddichtring 05713422 11.01/1
Runddichtring 05713422 11.01/1
Dichtung 05719459 11.01/1
Dichtung 05719459 11.01/1
Dichtring 09331128 11.01/1
Dichtring 09331128 11.01/1
Dichtring 09331128 11.01/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Dichtungen

Dichtring 09331148 11.01/1


Dichtring 09331148 11.01/1
Dichtring 09331148 11.01/1
Dichtring 09331198 11.01/1
Dichtring 09331198 11.01/1
Dichtring 09331218 11.01/1
Dichtring 09331218 11.01/1
Dichtring 09331218 11.01/1
Dichtring 09331278 11.01/1
Dichtring 09331278 11.01/1
Runddichtring 06220050 11.01/4
Wellendichtring 05711688 11.01/5
Dichtring 09331658 11.01/5
Wellendichtring 05711689 11.01/6
Dichtung 05711750 11.01/6
Runddichtring 05711752 11.01/6
Runddichtring 05719589 11.01/6
Dichtring 09331086 11.01/6
Dichtring 09331126 11.01/6
Dichtring 09331166 11.01/6
Dichtung 05719459 11.01/7
Dichtung 05717613 11.01/8
Runddichtring 05711683 11.01/9
Dichtung 05711691 11.04/1
Dichtring 09331278 11.04/1
Zylinderkopfdichtung 05711699 11.08/1
Runddichtring 05716176 11.08/1
Dichtung 05711696 11.08/2
Ventildeckeldichtung 05713429 11.08/3
Dichtung 05711696 11.08/4
Dichtung 05711851 11.09/1
Runddichtring 05714120 11.09/1
Dichtring 09331658 11.09/1
Runddichtring 05714120 11.09/2
Runddichtring 05711845 11.10/1
Dichtring 09331198 11.10/1
Dichtring 09331698 11.10/1
Dichtring 09331698 11.10/1
Runddichtring 05711863 11.11/1
Runddichtring 05711865 11.11/1
Dichtring 09331628 11.12/2
Runddichtring 05711764 11.13/1
Runddichtring 05711765 11.13/1
Dichtung 05711766 11.13/1
Dichtring 09331098 11.15/1
Dichtring 09331108 11.15/1
Dichtring 09331128 11.15/1
Dichtung 05710705 11.15/3
Runddichtring 06220245 11.15/4
Runddichtring 05717650 11.16/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Dichtungen

Runddichtring 05717651 11.16/1


Runddichtring 05717652 11.16/1
Runddichtring 05717643 11.17/1
Runddichtring 05717643 11.17/2
Runddichtring 05717394 11.18/1
Dichtring 05717820 11.18/1
Dichtring 09331088 11.20/2
Dichtring 09331128 11.20/2
Dichtring 09331148 11.20/2
Dichtung 05711928 11.23/1
Dichtung 05711596 11.23/5
Dichtringsatz 05718174 11.23/10
Dichtring 05711795 11.24/1
Dichtring 09331068 11.24/2
Dichtring 09331088 11.24/2
Runddichtring 05714029 11.27/1
Runddichtring 05727213 11.34/4
Dichtscheibe 05727214 11.34/4
Wellendichtring 05727340 11.34/4
Dichtring 09331106 11.36/15
Dichtring 09331128 11.37/1
Dichtring 09331108 11.37/2
Dichtung 05718206 11.37/4
Dichtring 09331108 11.37/7
Runddichtring 05719075 11.38/1
Runddichtring 05719075 11.38/1
Dichtring 09331088 11.38/1
Runddichtring 05713857 11.45/1
Runddichtring 05713858 11.45/1
Dichtung 05714764 11.45/1
Dichtungssatz 05720339 11.47/1
Dichtring 05713951 11.50/1
Dichtring 09331178 11.50/1
Runddichtring 05714029 11.50/2
Dichtung 05711913 11.56/1
Dichtung 05711914 11.56/1
Runddichtring 05714120 11.56/1
Runddichtring 05714121 11.56/1
Dichtring 05711919 11.56/2
Dichtung 05718001 11.56/2
Dichtring 09331128 11.56/2
Dichtring 09331688 11.56/2
Dichtung 05711914 11.56/4
Dichtring 09331276 11.56/4
Dichtung 05711913 11.56/5
Runddichtring 05714120 11.56/5
Runddichtring 05714121 11.56/5
Dichtung 05711921 11.56/6
Dichtring 09331126 11.56/7
Dichtung 05713819 11.63/3
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Dichtungen

Runddichtring 05713833 11.63/5


Dichtung 05717830 11.63/5
Dichtring 09331128 11.63/5
Dichtung 05711799 11.63/7
Dichtung 05713819 11.63/9
Dichtungssatz 05718032 11.77/1
Dichtring 09331148 11.77/1
Dichtung 05719878 11.77/2
Runddichtring 06220205 12.13/2
Runddichtring 06220244 12.13/2
Runddichtring 06221253 12.13/2
Dichtung 05711921 12.13/3
Dichtring 09331238 12.13/4
Runddichtring 06220330 12.13/5
Dichtring 09331238 12.13/5
Dichtring 09331108 12.23/3
Dichtring 09331128 12.34/1
Dichtring 09331258 12.41/2
Dichtring 09331108 152.09/1
Dichtring 09331108 152.09/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 152.26/1
Dichtring 09331108 153.42/1
Dichtring 09331108 153.42/1
Dichtring 09331108 153.42/1
Runddichtring 06220256 153.42/2
Runddichtring 06220256 153.42/2
Runddichtring 05579016 154.20/2
Runddichtring 05579017 154.20/2
Dichtungssatz 31160104 159.42/1
Dichtungssatz 31160105 159.42/1
Dichtring 31160119 159.42/1
Ventildeckeldichtung 05713429 194.02/1
Dichtsatz 05824013 194.02/2
Runddichtring Hydraulikölfilter 06220882 194.02/2
Dichtring 09331106 194.02/2
Dichtring 09331278 194.07/1
Dichtsatz 05546750 199.21/1
Runddichtring 05546319 199.21/2
Wellendichtring 05801748 199.21/2
Runddichtring 05802306 199.21/5
Runddichtring 05802307 199.21/5
Runddichtring 06220391 199.21/6
Runddichtring 05802215 199.21/7
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Dichtungen

Runddichtring 05802257 199.21/7


Runddichtring 06220374 199.21/7
Dichtsatz 05850221 199.65/1
Dichtsatz 05850559 199.69/1
Dichtungssatz 31160105 199.69/1
Dichtsatz 05850455 199.70/1
Dichtungssatz 31160104 199.70/1
Dichtungssatz 05546500 199.73/1
Dichtungssatz 05546500 199.73/2
Dichtring 09331627 199.73/2
Dichtungssatz 05546500 199.73/3
Dichtring 09331627 199.73/3
Dichtungssatz 05546502 199.73/4
Dichtungssatz 05546503 199.73/5
Dichtungssatz 05546504 199.73/6
Dichtungssatz 05546504 199.73/7
Dichtungssatz 05546505 199.73/8
Dichtungssatz 05546506 199.73/9
Dichtungssatz 05546508 199.73/10
Wellendichtring 09313552 29.21/1
Dichtring 09331188 29.21/1
Dichtring 09331298 29.21/1
Dichtring 09331178 41.11/1
Dichtring 09331178 41.16/1
Runddichtring 06220162 53.48/1
Dichtring 09331128 53.49/1
Runddichtring 06222107 53.51/1
Runddichtring 06223937 53.57/1
Runddichtring 06220940 53.69/1
Runddichtring 06222107 53.69/1
Runddichtring 06221011 53.94/1
Runddichtring 06221133 53.94/1
Runddichtring 06221454 53.94/1
Runddichtring 06223937 53.94/1
Runddichtring 06220062 59.31/1
Runddichtring 06221444 59.31/1
Wellendichtring 09310580 59.31/1
Dichtring 09430223 59.31/1
Dichtring 09331098 59.32/1
Runddichtring 06220375 61.20/2
Dichtsatz 05824013 91.42/1
Dichtsatz 05824013 91.42/1
Runddichtring 06220474 91.42/1
Runddichtring 06220474 91.42/1
Runddichtring 06220474 91.42/1
Runddichtring 06222107 91.42/1
Dichtring 09331298 91.42/1
Dichtring 09331298 91.42/1
Runddichtring 06220654 91.43/1
Runddichtring 06220745 91.43/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Dichtungen

Runddichtring 06220945 91.43/1


Runddichtring 06221193 91.43/1
Runddichtring 06222405 91.43/1
Dichtring 09331106 91.43/1
Dichtring 09331128 91.43/2
Dichtring 09331236 91.43/2
Dichtring 09331828 91.43/2
Runddichtring 06220565 91.44/1
Runddichtring 06221011 91.65/1
Runddichtring 06222107 91.65/1
Runddichtring 06220330 92.04/1
Runddichtring 06220374 92.04/1
Runddichtring 06220330 92.04/2
Dichtungssatz 05794292 93.06/2
Runddichtring 06220374 96.09/2
Runddichtring 06220565 97.03/1
Runddichtring 06220854 97.03/1
Runddichtring 06220256 98.03/1
Runddichtring 06220256 98.03/1
Runddichtring 06220256 98.03/1
Runddichtring 06220330 98.03/1
Runddichtring 06220374 98.03/1
Dichtsatz 05985118 99.07/1
Runddichtring 06220723 99.07/2
Runddichtring 06222021 99.07/2
Dichtsatz 05985130 99.07/3
Runddichtring 06221454 99.07/7
Runddichtring 06220723 99.07/8
Runddichtring 06222021 99.07/8
Dichtsatz 05985130 99.07/9
Runddichtring 06221454 99.07/13
Runddichtring 05546319 99.21/1
Wellendichtring 05801748 99.21/1
Dichtungssatz 05804530 99.21/1
Dichtsatz 05985108 99.21/1
Dichtsatz 05985115 99.21/1
Dichtungssatz 05546327 99.21/2
Runddichtring 05546821 99.21/2
Runddichtring 05802306 99.21/2
Runddichtring 05802306 99.21/4
Runddichtring 05802307 99.21/4
Runddichtring 06220391 99.21/5
Runddichtring 05802215 99.21/6
Runddichtring 05802257 99.21/6
Runddichtring 06220374 99.21/6
Wellendichtring 05851117 99.32/1
Dichtungssatz 05851200 99.32/1
Dichtsatz Viton 05887444 99.45/1
Dichtungssatz 07993023 99.48/1
Runddichtring Hydraulikölfilter 06220882 99.50/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Dichtungen

Dichtungssatz 07993023 99.50/1


Dichtsatz 05850221 99.65/1
Dichtsatz 05850221 99.65/1
Dichtsatz 05850221 99.65/1
Dichtsatz 05851257 99.67/1
Dichtsatz 05851257 99.67/1
Dichtsatz 05851269 99.67/1
Dichtungssatz 05801900 99.72/1
Runddichtring 06220074 99.72/4
Dichtungssatz 05546500 99.73/1
Dichtungssatz 05546500 99.73/1
Dichtungssatz 05546500 99.73/1
Dichtungssatz 05546500 99.73/2
Dichtungssatz 05546500 99.73/2
Dichtungssatz 05546500 99.73/2
Dichtring 09331627 99.73/2
Dichtring 09331627 99.73/2
Dichtring 09331627 99.73/2
Dichtungssatz 05546501 99.73/3
Dichtungssatz 05546501 99.73/3
Dichtungssatz 05546501 99.73/3
Dichtungssatz 05546504 99.73/4
Dichtungssatz 05546504 99.73/4
Dichtungssatz 05546504 99.73/4
Dichtungssatz 05546504 99.73/5
Dichtungssatz 05546504 99.73/5
Dichtungssatz 05546504 99.73/5
Dichtungssatz 05546509 99.73/6
Dichtungssatz 05546509 99.73/6
Dichtungssatz 05546509 99.73/6
Dichtungssatz 05546506 99.73/7
Dichtungssatz 05546506 99.73/7
Dichtungssatz 05546506 99.73/7
Dichtungssatz 05546508 99.73/8
Dichtungssatz 05546508 99.73/8
Dichtungssatz 05546508 99.73/8
Dichtungssatz 05546502 99.73/9
Dichtungssatz 05546502 99.73/9
Dichtungssatz 05546502 99.73/9

Keilriemen

Keilriemen 05715266 11.29/2


Schmalkeilriemen 05717845 11.34/2
Keilriemen Generator 05712846 194.02/1
Keilriemen 05715266 194.02/1
Keilriemen 06312262 194.02/1

Einfüllverschluß
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Einfüllverschluß

Einfüllfilter Hydrauliköltank 05824020 194.02/2


Verschlußdeckel(Tank) Kraftstofftank 09620083 53.51/1
Verschlußdeckel(Tank) Kraftstofftank 09620083 53.69/1
Einfüllfilter Hydrauliköltank 05824020 91.42/1
Einfüllfilter Hydrauliköltank 05824020 91.42/1

Schlüssel

Vierkantschlüssel 07990011 101.01/1


Schlüsselpaar Kabine/Motorhaube 32121374 101.01/1
Zündschlüssel 05755124 53.35/3
Zündschlüssel 05755124 53.35/3
Schlüsselpaar Kabine/Motorhaube 32121374 53.36/2
Schlüssel f.Tankdeckel Tankdeckel 09620074 53.51/1
Schlüssel f.Tankdeckel Tankdeckel 09620074 53.69/1

Sicherungen

Flachsicherung 10A 05751097 112.18/3


Flachsicherung 10A 05751097 59.11/6
Flachsicherung 10A 05751097 59.11/6
Flachsicherung 15A 05751098 59.11/6
Flachsicherung 15A 05751098 59.11/6
Flachsicherung 15A 05751098 59.11/6
Flachsicherung 20A 05751100 59.11/6
Flachsicherung 20A 05751100 59.11/6
Flachsicherung 5A 05751173 59.11/6
Flachsicherung 5A 05751173 59.11/6
Sicherung 250A 05755130 81.05/1
Sicherung 05755133 81.05/1
Sicherung 05750057 81.21/2
Flachsicherung 10A 05751097 81.21/2
Flachsicherung 15A 05751098 81.21/2
Flachsicherung 30A 05751099 81.21/2
Flachsicherung 25A 05751109 81.21/2

Glühlampen

Glühlampe 24V 70W 05751149 53.35/2


Glühlampe 24V 70W 05751149 53.35/2
Glühlampe 05751163 59.11/6
Glühlampe 05751163 59.11/6
Glühlampe 05762108 59.11/6
Glühlampe 05762108 59.11/6
Glühlampe 05762239 81.10/1
Glühlampe 24V 70W 05751149 81.22/1
Glühlampe 24V 70W 05751149 81.22/1

Betätigungen
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Verschleißteile

Benennung Teile-Nr. siehe

Betätigungen

Schutzkappe 05727184 153.42/4


Schutzkappe 05727184 153.42/4
Schutzkappe 05727184 29.09/1
Schutzkappe 05727184 29.09/1
Schutzkappe 05727184 29.09/1
Druckknopf 05754844 29.09/1
Druckknopf 05754844 29.09/1
Druckknopf 05754844 29.09/1
Druckknopf 05754844 29.09/1
Schaltstange 05754896 29.09/1
Schaltstange 05754896 29.09/1
Schaltstange 05754896 29.09/1
Faltenbalg 05754898 29.09/1
Faltenbalg 05754898 29.09/1
Faltenbalg 05754898 29.09/1
Sterngriff 06421242 59.11/1
Sterngriff 06421242 59.11/1
Sterngriff 06421242 59.11/2
Sterngriff 06421242 59.11/2

Zündkerzen

Flammkerze 05717834 11.24/1


Glühkerze 05576352 159.60/1
Table des mati

Préface

Conditions de commande

Structure du catalogue des pièces de rechange

Pièces d'usure

Catalogue des pièces de rechange

Index numérique
Préface

4 La fiabilité et le fonctionnement parfait de votre engin ne sont garantis que si vous utilisez
des PIECES DE RECHANGE D'ORIGINE. Si vous n'utilisez pas des pièces de rechange
d'origine, vous perdrez tous les droits de garantie en raison des responsabilités du produc-
teur.
4 Nos conditions de garantie en vigueur s'appliquent aux livraisons de pièces de rechange.

La classification ainsi que l'énumération des pièces et des numéros de pièces se font
d'après des critères techniques et économiques. Des pièces de rechange supplémentaires
ne sont donc pas recommandées.

4 Nos filiales et nos représentations générales disposent d'un vaste stock de pièces de re-
change. Dans le cas d'une commande de pièces de rechange, nous vous recommandons
donc de vous adresser à la représentation ou filiale la plus proche.
4 Compte tenu du développement technique, nous nous réservons le droit de procéder à des
modifications techniques sans préavis.

A REMPLIR LORS DE LA RECEPTION DE LA MACHINE

Type

Numéro de série Type de moteur

Date de livraison Numéro du moteur

Numéro des clés:

Clé de contact Porte de la cabine

Capot moteur Bouchon du réservoir hydraulique

Protection anti-vol Capot arrière

Bouchon du réservoir à carburant Divers

4 Il est interdit de reproduire, de diffuser ou d'utiliser à des fins concurrentielles les figures et
les informations du présent catalogue. Sous réserve expresse de tous les droits accordés
par la législation de la propriété industrielle en vigueur.
A préciser lors de toute commande de
pièces de rechange:

1. Type d'engin

2. Numéro de série 101 400 04 0101

Numéro de série du type d´engin par ordre


croissant
Clé du type d´engin dans le cadre de la
famille d´engins
Clé de la famille d´engins

3. Numéro de moteur et type de moteur ou numéro des groupes montés

4. Numéro de pièce

5. Quantité

6. Désignation

7. Mode d´expédition (PetT, transport, express, transport aérien, maritime)

8. Adresse destinataire (PetT, chemin de fer, aéroport)


Si le mode d´expédition n´est pas précisé, il se fera à notre choix.

Une commande de pièces de rechange ne pourra être exécutée sans ces indications.

Les risques et périls liés à l´acceptation et au transfert des commandes passées par
téléphone sont toujours à la charge du client.

N´utiliser que des pièces détachées d´origine!


Structure du catalogue des pièces de rechange

1. Classification du catalogue en groupes principaux. 6. ">"">>"">>>":Les pièces annotées d´un


ou de plusieurs ">" signalent
qu´une ou plusieurs pièces font partie d´une
unité globale assemblée.

2. Subdivision des groupes principaux.

7. Index: index numdérique de pièces


avec renvoi au groupe et à la position.

3. Le groupe est formé de plusieurs pages


Page 1 de 3 pages.

4. 25.4 = Remarque renvoyant à un autre groupe.

5. Numéro de série
S/N 101 570 32 1001 1 = à partir du numéro de
1 S/N 101 570 32 1062 = jusqu´au numéro de série
(important pour la commande de pièces de rechange).
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Elements Filtrants

Cartouche filtrante,huile moteur 05710633 11.12/1


Filtre de carburant 05716779 11.12/2
Filtre primaire de carbu. 05718029 11.77/1
Cartouche de filtre 05718031 11.77/1
Filtre à air 05730020 112.06/1
Filtre à air 05821437 12.20/2
Filtre à air 05821443 150.33/1
Cartouche de filtre 05821445 150.33/1
Filtre à air 05730020 153.09/3
Elément filtrant,air 05821306 19.04/1
Elément filtrant,air 05821306 19.04/1
Elément filtrant,air 05821306 19.04/1
Cartouche de sécurité Filtre d'air 05821307 19.04/1
Cartouche de sécurité Filtre d'air 05821307 19.04/1
Cartouche filtrante,huile moteur 05710633 194.02/1
Filtre de carburant 05716779 194.02/1
Elément filtrant,air 05821306 194.02/1
Cartouche de sécurité Filtre d'air 05821307 194.02/1
Combination filtre à air 05578009 194.02/2
Elément filtrant,huile hyd. Filtre a huile hydraul. 07993014 194.02/2
Elément filtrant,huile hyd. Filtre,huile hydraulique 07993022 194.02/2
Elément filtrant,retour Filtre de retour 07993037 194.02/2
Combination filtre à air 05578009 194.07/1
Cartouche filtrante,huile moteur 05710633 194.07/1
Filtre de carburant 05716779 194.07/1
Combination filtre à air 05578009 59.11/1
Combination filtre à air 05578009 59.11/1
Combination filtre à air 05578009 59.11/2
Combination filtre à air 05578009 59.11/2
Elément filtrant,retour Filtre de retour 07993037 91.43/1
Filtre Soupape p.relev.le frein 07993053 91.57/1
Filtre 07993063 97.02/2
Filtre 07993063 97.02/2
Filtre 07993063 97.02/2
Filtre 07993063 97.02/2
Elément filtrant,huile hyd. Filtre a huile hydraul. 07993014 99.48/1
Elément filtrant,huile hyd. Filtre,huile hydraulique 07993022 99.50/1

Joints

Bague d'étanchéité 05711894 11.01/1


Bague d'étanchéité 05711894 11.01/1
Joint torique 05713422 11.01/1
Joint torique 05713422 11.01/1
Joint torique 05713422 11.01/1
Joint 05719459 11.01/1
Joint 05719459 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331128 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331128 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331128 11.01/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Joints

Bague d'étanchéité 09331148 11.01/1


Bague d'étanchéité 09331148 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331148 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331198 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331198 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331218 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331218 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331218 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331278 11.01/1
Bague d'étanchéité 09331278 11.01/1
Joint torique 06220050 11.01/4
Joint d'étanchéité radial 05711688 11.01/5
Bague d'étanchéité 09331658 11.01/5
Joint d'étanchéité radial 05711689 11.01/6
Joint 05711750 11.01/6
Joint torique 05711752 11.01/6
Joint torique 05719589 11.01/6
Bague d'étanchéité 09331086 11.01/6
Bague d'étanchéité 09331126 11.01/6
Bague d'étanchéité 09331166 11.01/6
Joint 05719459 11.01/7
Joint 05717613 11.01/8
Joint torique 05711683 11.01/9
Joint 05711691 11.04/1
Bague d'étanchéité 09331278 11.04/1
Joint pour culasse 05711699 11.08/1
Joint torique 05716176 11.08/1
Joint 05711696 11.08/2
Joint de couv.de clapet 05713429 11.08/3
Joint 05711696 11.08/4
Joint 05711851 11.09/1
Joint torique 05714120 11.09/1
Bague d'étanchéité 09331658 11.09/1
Joint torique 05714120 11.09/2
Joint torique 05711845 11.10/1
Bague d'étanchéité 09331198 11.10/1
Bague d'étanchéité 09331698 11.10/1
Bague d'étanchéité 09331698 11.10/1
Joint torique 05711863 11.11/1
Joint torique 05711865 11.11/1
Bague d'étanchéité 09331628 11.12/2
Joint torique 05711764 11.13/1
Joint torique 05711765 11.13/1
Joint 05711766 11.13/1
Bague d'étanchéité 09331098 11.15/1
Bague d'étanchéité 09331108 11.15/1
Bague d'étanchéité 09331128 11.15/1
Joint 05710705 11.15/3
Joint torique 06220245 11.15/4
Joint torique 05717650 11.16/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Joints

Joint torique 05717651 11.16/1


Joint torique 05717652 11.16/1
Joint torique 05717643 11.17/1
Joint torique 05717643 11.17/2
Joint torique 05717394 11.18/1
Bague d'étanchéité 05717820 11.18/1
Bague d'étanchéité 09331088 11.20/2
Bague d'étanchéité 09331128 11.20/2
Bague d'étanchéité 09331148 11.20/2
Joint 05711928 11.23/1
Joint 05711596 11.23/5
Jeu bagues d'étanchéité 05718174 11.23/10
Bague d'étanchéité 05711795 11.24/1
Bague d'étanchéité 09331068 11.24/2
Bague d'étanchéité 09331088 11.24/2
Joint torique 05714029 11.27/1
Joint torique 05727213 11.34/4
Rondelle d'étanchéité 05727214 11.34/4
Joint d'étanchéité radial 05727340 11.34/4
Bague d'étanchéité 09331106 11.36/15
Bague d'étanchéité 09331128 11.37/1
Bague d'étanchéité 09331108 11.37/2
Joint 05718206 11.37/4
Bague d'étanchéité 09331108 11.37/7
Joint torique 05719075 11.38/1
Joint torique 05719075 11.38/1
Bague d'étanchéité 09331088 11.38/1
Joint torique 05713857 11.45/1
Joint torique 05713858 11.45/1
Joint 05714764 11.45/1
Jeu de joints 05720339 11.47/1
Bague d'étanchéité 05713951 11.50/1
Bague d'étanchéité 09331178 11.50/1
Joint torique 05714029 11.50/2
Joint 05711913 11.56/1
Joint 05711914 11.56/1
Joint torique 05714120 11.56/1
Joint torique 05714121 11.56/1
Bague d'étanchéité 05711919 11.56/2
Joint 05718001 11.56/2
Bague d'étanchéité 09331128 11.56/2
Bague d'étanchéité 09331688 11.56/2
Joint 05711914 11.56/4
Bague d'étanchéité 09331276 11.56/4
Joint 05711913 11.56/5
Joint torique 05714120 11.56/5
Joint torique 05714121 11.56/5
Joint 05711921 11.56/6
Bague d'étanchéité 09331126 11.56/7
Joint 05713819 11.63/3
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Joints

Joint torique 05713833 11.63/5


Joint 05717830 11.63/5
Bague d'étanchéité 09331128 11.63/5
Joint 05711799 11.63/7
Joint 05713819 11.63/9
Jeu de joints 05718032 11.77/1
Bague d'étanchéité 09331148 11.77/1
Joint 05719878 11.77/2
Joint torique 06220205 12.13/2
Joint torique 06220244 12.13/2
Joint torique 06221253 12.13/2
Joint 05711921 12.13/3
Bague d'étanchéité 09331238 12.13/4
Joint torique 06220330 12.13/5
Bague d'étanchéité 09331238 12.13/5
Bague d'étanchéité 09331108 12.23/3
Bague d'étanchéité 09331128 12.34/1
Bague d'étanchéité 09331258 12.41/2
Bague d'étanchéité 09331108 152.09/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.09/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 152.26/1
Bague d'étanchéité 09331108 153.42/1
Bague d'étanchéité 09331108 153.42/1
Bague d'étanchéité 09331108 153.42/1
Joint torique 06220256 153.42/2
Joint torique 06220256 153.42/2
Joint torique 05579016 154.20/2
Joint torique 05579017 154.20/2
Jeu de joints 31160104 159.42/1
Jeu de joints 31160105 159.42/1
Bague d'étanchéité 31160119 159.42/1
Joint de couv.de clapet 05713429 194.02/1
Jeu de joints 05824013 194.02/2
Joint torique Filtre a huile hydraul. 06220882 194.02/2
Bague d'étanchéité 09331106 194.02/2
Bague d'étanchéité 09331278 194.07/1
Jeu de joints 05546750 199.21/1
Joint torique 05546319 199.21/2
Joint d'étanchéité radial 05801748 199.21/2
Joint torique 05802306 199.21/5
Joint torique 05802307 199.21/5
Joint torique 06220391 199.21/6
Joint torique 05802215 199.21/7
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Joints

Joint torique 05802257 199.21/7


Joint torique 06220374 199.21/7
Jeu de joints 05850221 199.65/1
Jeu de joints 05850559 199.69/1
Jeu de joints 31160105 199.69/1
Jeu de joints 05850455 199.70/1
Jeu de joints 31160104 199.70/1
Jeu de joints 05546500 199.73/1
Jeu de joints 05546500 199.73/2
Bague d'étanchéité 09331627 199.73/2
Jeu de joints 05546500 199.73/3
Bague d'étanchéité 09331627 199.73/3
Jeu de joints 05546502 199.73/4
Jeu de joints 05546503 199.73/5
Jeu de joints 05546504 199.73/6
Jeu de joints 05546504 199.73/7
Jeu de joints 05546505 199.73/8
Jeu de joints 05546506 199.73/9
Jeu de joints 05546508 199.73/10
Joint d'étanchéité radial 09313552 29.21/1
Bague d'étanchéité 09331188 29.21/1
Bague d'étanchéité 09331298 29.21/1
Bague d'étanchéité 09331178 41.11/1
Bague d'étanchéité 09331178 41.16/1
Joint torique 06220162 53.48/1
Bague d'étanchéité 09331128 53.49/1
Joint torique 06222107 53.51/1
Joint torique 06223937 53.57/1
Joint torique 06220940 53.69/1
Joint torique 06222107 53.69/1
Joint torique 06221011 53.94/1
Joint torique 06221133 53.94/1
Joint torique 06221454 53.94/1
Joint torique 06223937 53.94/1
Joint torique 06220062 59.31/1
Joint torique 06221444 59.31/1
Joint d'étanchéité radial 09310580 59.31/1
Bague d'étanchéité 09430223 59.31/1
Bague d'étanchéité 09331098 59.32/1
Joint torique 06220375 61.20/2
Jeu de joints 05824013 91.42/1
Jeu de joints 05824013 91.42/1
Joint torique 06220474 91.42/1
Joint torique 06220474 91.42/1
Joint torique 06220474 91.42/1
Joint torique 06222107 91.42/1
Bague d'étanchéité 09331298 91.42/1
Bague d'étanchéité 09331298 91.42/1
Joint torique 06220654 91.43/1
Joint torique 06220745 91.43/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Joints

Joint torique 06220945 91.43/1


Joint torique 06221193 91.43/1
Joint torique 06222405 91.43/1
Bague d'étanchéité 09331106 91.43/1
Bague d'étanchéité 09331128 91.43/2
Bague d'étanchéité 09331236 91.43/2
Bague d'étanchéité 09331828 91.43/2
Joint torique 06220565 91.44/1
Joint torique 06221011 91.65/1
Joint torique 06222107 91.65/1
Joint torique 06220330 92.04/1
Joint torique 06220374 92.04/1
Joint torique 06220330 92.04/2
Jeu de joints 05794292 93.06/2
Joint torique 06220374 96.09/2
Joint torique 06220565 97.03/1
Joint torique 06220854 97.03/1
Joint torique 06220256 98.03/1
Joint torique 06220256 98.03/1
Joint torique 06220256 98.03/1
Joint torique 06220330 98.03/1
Joint torique 06220374 98.03/1
Jeu de joints 05985118 99.07/1
Joint torique 06220723 99.07/2
Joint torique 06222021 99.07/2
Jeu de joints 05985130 99.07/3
Joint torique 06221454 99.07/7
Joint torique 06220723 99.07/8
Joint torique 06222021 99.07/8
Jeu de joints 05985130 99.07/9
Joint torique 06221454 99.07/13
Joint torique 05546319 99.21/1
Joint d'étanchéité radial 05801748 99.21/1
Jeu de joints 05804530 99.21/1
Jeu de joints 05985108 99.21/1
Jeu de joints 05985115 99.21/1
Jeu de joints 05546327 99.21/2
Joint torique 05546821 99.21/2
Joint torique 05802306 99.21/2
Joint torique 05802306 99.21/4
Joint torique 05802307 99.21/4
Joint torique 06220391 99.21/5
Joint torique 05802215 99.21/6
Joint torique 05802257 99.21/6
Joint torique 06220374 99.21/6
Joint d'étanchéité radial 05851117 99.32/1
Jeu de joints 05851200 99.32/1
Jeu de joints 05887444 99.45/1
Jeu de joints 07993023 99.48/1
Joint torique Filtre a huile hydraul. 06220882 99.50/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Joints

Jeu de joints 07993023 99.50/1


Jeu de joints 05850221 99.65/1
Jeu de joints 05850221 99.65/1
Jeu de joints 05850221 99.65/1
Jeu de joints 05851257 99.67/1
Jeu de joints 05851257 99.67/1
Jeu de joints 05851269 99.67/1
Jeu de joints 05801900 99.72/1
Joint torique 06220074 99.72/4
Jeu de joints 05546500 99.73/1
Jeu de joints 05546500 99.73/1
Jeu de joints 05546500 99.73/1
Jeu de joints 05546500 99.73/2
Jeu de joints 05546500 99.73/2
Jeu de joints 05546500 99.73/2
Bague d'étanchéité 09331627 99.73/2
Bague d'étanchéité 09331627 99.73/2
Bague d'étanchéité 09331627 99.73/2
Jeu de joints 05546501 99.73/3
Jeu de joints 05546501 99.73/3
Jeu de joints 05546501 99.73/3
Jeu de joints 05546504 99.73/4
Jeu de joints 05546504 99.73/4
Jeu de joints 05546504 99.73/4
Jeu de joints 05546504 99.73/5
Jeu de joints 05546504 99.73/5
Jeu de joints 05546504 99.73/5
Jeu de joints 05546509 99.73/6
Jeu de joints 05546509 99.73/6
Jeu de joints 05546509 99.73/6
Jeu de joints 05546506 99.73/7
Jeu de joints 05546506 99.73/7
Jeu de joints 05546506 99.73/7
Jeu de joints 05546508 99.73/8
Jeu de joints 05546508 99.73/8
Jeu de joints 05546508 99.73/8
Jeu de joints 05546502 99.73/9
Jeu de joints 05546502 99.73/9
Jeu de joints 05546502 99.73/9

Courroies trapezoidales

Courroie trapezoïdale 05715266 11.29/2


Courroie trapez. mince 05717845 11.34/2
Courroie trapezoïdale Dynamo 05712846 194.02/1
Courroie trapezoïdale 05715266 194.02/1
Courroie trapezoïdale 06312262 194.02/1

Bouchon de remplissage
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Bouchon de remplissage

Filtre de remplissage Reservoir d'huile 05824020 194.02/2


Couvercle du réservoir Reservoir de carburant 09620083 53.51/1
Couvercle du réservoir Reservoir de carburant 09620083 53.69/1
Filtre de remplissage Reservoir d'huile 05824020 91.42/1
Filtre de remplissage Reservoir d'huile 05824020 91.42/1

Clefs

Clé 07990011 101.01/1


Paire de clé Cabine/capot du moteur 32121374 101.01/1
Clé de contact 05755124 53.35/3
Clé de contact 05755124 53.35/3
Paire de clé Cabine/capot du moteur 32121374 53.36/2
Clé pour couvercle res. Couvercle du reservoir 09620074 53.51/1
Clé pour couvercle res. Couvercle du reservoir 09620074 53.69/1

Fusibles

Fusible plat 10A 05751097 112.18/3


Fusible plat 10A 05751097 59.11/6
Fusible plat 10A 05751097 59.11/6
Fusible plat 15A 05751098 59.11/6
Fusible plat 15A 05751098 59.11/6
Fusible plat 15A 05751098 59.11/6
Fusible plat 20A 05751100 59.11/6
Fusible plat 20A 05751100 59.11/6
Fusible plat 5A 05751173 59.11/6
Fusible plat 5A 05751173 59.11/6
Fusible 250A 05755130 81.05/1
Fusible 05755133 81.05/1
Fusible 05750057 81.21/2
Fusible plat 10A 05751097 81.21/2
Fusible plat 15A 05751098 81.21/2
Fusible plat 30A 05751099 81.21/2
Fusible plat 25A 05751109 81.21/2

Ampoules

Ampoule 24V 70W 05751149 53.35/2


Ampoule 24V 70W 05751149 53.35/2
Ampoule 05751163 59.11/6
Ampoule 05751163 59.11/6
Ampoule 05762108 59.11/6
Ampoule 05762108 59.11/6
Ampoule 05762239 81.10/1
Ampoule 24V 70W 05751149 81.22/1
Ampoule 24V 70W 05751149 81.22/1

Commandes
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Pieces d usure

Designation No.de piece voir

Commandes

Chapeau protecteur 05727184 153.42/4


Chapeau protecteur 05727184 153.42/4
Chapeau protecteur 05727184 29.09/1
Chapeau protecteur 05727184 29.09/1
Chapeau protecteur 05727184 29.09/1
Bouton poussoir 05754844 29.09/1
Bouton poussoir 05754844 29.09/1
Bouton poussoir 05754844 29.09/1
Bouton poussoir 05754844 29.09/1
Tige d'embrayage 05754896 29.09/1
Tige d'embrayage 05754896 29.09/1
Tige d'embrayage 05754896 29.09/1
Soufflet 05754898 29.09/1
Soufflet 05754898 29.09/1
Soufflet 05754898 29.09/1
Poignée-etoile 06421242 59.11/1
Poignée-etoile 06421242 59.11/1
Poignée-etoile 06421242 59.11/2
Poignée-etoile 06421242 59.11/2

Bougie

Dispositif thermost. 05717834 11.24/1


Bougie de réchauffage 05576352 159.60/1
Indice

Pròlogo

Condiciones de pedido

Estructura del catàlogo de repuestos

Piezas de desgaste

Catàlogo de repuestos

Indice
Prólogo

4 Unicamente si utilizan PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES, tendrán la garantia de un


funcionamiento perfecto de su máquina. Quedan excluidos los derechos de garantia en el
caso de utilizar piezas de repuesto no originales asi como también todos los derechos de
garantia con respecto a la responsabilidad del fabricante por el producto.
4 Para el suministro de piezas de repuesto tienen validez nuestras condiciones de garantia
correspondientes.

La lista de las piezas y números de piezas se ha realizado conforme a los aspectos


técnicos y económicos. Además no es recomendable de aplicar otras piezas de repusto.

4 Nuestras sucursales o representaciones generales mantienen un almacén de repuestos bien


surtido. En caso de realizar pedidos de repuestos, dirijanse pues primero a la sucursal o
concesionario más próximo.
4 Dentro del marco del desarrollo técnico nos reservamos el derecho a introducir modifica-
ciones sin aviso previo.

Anoten, por favor, en el momento de recibir la máquina

Modelo

Número de serie Tipo del motor

Fecha de suministro Número del motor

Números de las llaves:

Cerradura de encendido Puerta de la cabina

Capó del motor Tapa del depósito hidráulico

Seguro antirrobo Trampilla trasera

Tapa del depósito de combustible Otras llaves

4 No está permitido copiar o divulgar los datos e imágenes de este catálogo ni emplearlos
tampoco para fines competitivos. Nos reservamos expresamente todos los derechos
expuestos en la legislación sobre la propiedad intelectual.
En todos los pedidos de repuestos debe
indicarse:

1. Tipo de la máquina

2. Número de serie 101 400 04 0101

Núm. de serie del tipo de máquina en orden


ascendente
Clave del tipo de máquina dentro de una
familia
Clave de la familia de tipos de máquinas

3. Tipo y número del motor y número de grupos adicionales instalados

4. Número de piezas

5. Cantidad

6. Designación

7. Tipo de envio (correo, envio como mercancia facturada, transporte urgente,


aereo o maritimo, expreso)

8. Dirección del envio (oficina de correos, estación ferroviaria, aeropuerto)


Si no se realizan indicaciones sobre el tipo de envio, se realizará el envio según
nos parezca más conveniente.

Sin indicacion de estos datos no es posible realizar pedidos de repuestos.

La recepción y tramitación de pedidos por teléfono se realiza exclusivamente por


riesgo y cuenta del cliente.

EMPLEAR UNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTOS ORIGINALES!


Estructura del catálogo de repuestos

1. Clasificación del catálogo de grupos constructivos 6. ">"">>"">>>":Las piezas caracterizadas adicional-


mente con uno o varios simbolos ">",indican que
una o varias piezas pertenecen a una unidad com-
puesta de rango superior.

principales.

7. Indice: Liste de todos los números de piezas con


indicación del grupo constructivo y poisición.

3. Un subconjunto está compuesto por varias páginas.


Página 1 del 3 páginas.

4. 25.04 = referencia a otro subconjunto.

5. Número de serie
S/N 101 570 32 1001 1 = desde número de serie.
1 S/N 101 570 32 1062 = hasta número de serie.
(importante para el pedido de repuestos)
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Elementos Filtrantes

Cartucho filtrante,ac.motor 05710633 11.12/1


Filtro de combustible 05716779 11.12/2
Filtro previo de combust. 05718029 11.77/1
Cartucho filtrante 05718031 11.77/1
Filtro de aire 05730020 112.06/1
Filtro de aire 05821437 12.20/2
Filtro de aire 05821443 150.33/1
Elemento filtrante 05821445 150.33/1
Filtro de aire 05730020 153.09/3
Elemento filtrante,aire 05821306 19.04/1
Elemento filtrante,aire 05821306 19.04/1
Elemento filtrante,aire 05821306 19.04/1
Cartucho de seguridad Filtro de aire 05821307 19.04/1
Cartucho de seguridad Filtro de aire 05821307 19.04/1
Cartucho filtrante,ac.motor 05710633 194.02/1
Filtro de combustible 05716779 194.02/1
Elemento filtrante,aire 05821306 194.02/1
Cartucho de seguridad Filtro de aire 05821307 194.02/1
Combinacion filtro aire 05578009 194.02/2
Elemento filtr.aceite hid Filtro de aceite hidr. 07993014 194.02/2
Elemento filtr.aceite hid Filtro,aceite hidraulico 07993022 194.02/2
Elemento filtr.,retorno Filtro de retorno 07993037 194.02/2
Combinacion filtro aire 05578009 194.07/1
Cartucho filtrante,ac.motor 05710633 194.07/1
Filtro de combustible 05716779 194.07/1
Combinacion filtro aire 05578009 59.11/1
Combinacion filtro aire 05578009 59.11/1
Combinacion filtro aire 05578009 59.11/2
Combinacion filtro aire 05578009 59.11/2
Elemento filtr.,retorno Filtro de retorno 07993037 91.43/1
Filtro Valvula aire para freno 07993053 91.57/1
Filtro 07993063 97.02/2
Filtro 07993063 97.02/2
Filtro 07993063 97.02/2
Filtro 07993063 97.02/2
Elemento filtr.aceite hid Filtro de aceite hidr. 07993014 99.48/1
Elemento filtr.aceite hid Filtro,aceite hidraulico 07993022 99.50/1

Empaquetaduras

Anillo de obturación 05711894 11.01/1


Anillo de obturación 05711894 11.01/1
Junta tórica 05713422 11.01/1
Junta tórica 05713422 11.01/1
Junta tórica 05713422 11.01/1
Obturación 05719459 11.01/1
Obturación 05719459 11.01/1
Anillo de obturación 09331128 11.01/1
Anillo de obturación 09331128 11.01/1
Anillo de obturación 09331128 11.01/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Empaquetaduras

Anillo de obturación 09331148 11.01/1


Anillo de obturación 09331148 11.01/1
Anillo de obturación 09331148 11.01/1
Anillo de obturación 09331198 11.01/1
Anillo de obturación 09331198 11.01/1
Anillo de obturación 09331218 11.01/1
Anillo de obturación 09331218 11.01/1
Anillo de obturación 09331218 11.01/1
Anillo de obturación 09331278 11.01/1
Anillo de obturación 09331278 11.01/1
Junta tórica 06220050 11.01/4
Retén para ejes 05711688 11.01/5
Anillo de obturación 09331658 11.01/5
Retén para ejes 05711689 11.01/6
Obturación 05711750 11.01/6
Junta tórica 05711752 11.01/6
Junta tórica 05719589 11.01/6
Anillo de obturación 09331086 11.01/6
Anillo de obturación 09331126 11.01/6
Anillo de obturación 09331166 11.01/6
Obturación 05719459 11.01/7
Obturación 05717613 11.01/8
Junta tórica 05711683 11.01/9
Obturación 05711691 11.04/1
Anillo de obturación 09331278 11.04/1
Junta de culata 05711699 11.08/1
Junta tórica 05716176 11.08/1
Obturación 05711696 11.08/2
Junta de tapa de válvula 05713429 11.08/3
Obturación 05711696 11.08/4
Obturación 05711851 11.09/1
Junta tórica 05714120 11.09/1
Anillo de obturación 09331658 11.09/1
Junta tórica 05714120 11.09/2
Junta tórica 05711845 11.10/1
Anillo de obturación 09331198 11.10/1
Anillo de obturación 09331698 11.10/1
Anillo de obturación 09331698 11.10/1
Junta tórica 05711863 11.11/1
Junta tórica 05711865 11.11/1
Anillo de obturación 09331628 11.12/2
Junta tórica 05711764 11.13/1
Junta tórica 05711765 11.13/1
Obturación 05711766 11.13/1
Anillo de obturación 09331098 11.15/1
Anillo de obturación 09331108 11.15/1
Anillo de obturación 09331128 11.15/1
Obturación 05710705 11.15/3
Junta tórica 06220245 11.15/4
Junta tórica 05717650 11.16/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Empaquetaduras

Junta tórica 05717651 11.16/1


Junta tórica 05717652 11.16/1
Junta tórica 05717643 11.17/1
Junta tórica 05717643 11.17/2
Junta tórica 05717394 11.18/1
Anillo de obturación 05717820 11.18/1
Anillo de obturación 09331088 11.20/2
Anillo de obturación 09331128 11.20/2
Anillo de obturación 09331148 11.20/2
Obturación 05711928 11.23/1
Obturación 05711596 11.23/5
Juego anillos de obturación 05718174 11.23/10
Anillo de obturación 05711795 11.24/1
Anillo de obturación 09331068 11.24/2
Anillo de obturación 09331088 11.24/2
Junta tórica 05714029 11.27/1
Junta tórica 05727213 11.34/4
Arandela de obturación 05727214 11.34/4
Retén para ejes 05727340 11.34/4
Anillo de obturación 09331106 11.36/15
Anillo de obturación 09331128 11.37/1
Anillo de obturación 09331108 11.37/2
Obturación 05718206 11.37/4
Anillo de obturación 09331108 11.37/7
Junta tórica 05719075 11.38/1
Junta tórica 05719075 11.38/1
Anillo de obturación 09331088 11.38/1
Junta tórica 05713857 11.45/1
Junta tórica 05713858 11.45/1
Obturación 05714764 11.45/1
Juego de obturación 05720339 11.47/1
Anillo de obturación 05713951 11.50/1
Anillo de obturación 09331178 11.50/1
Junta tórica 05714029 11.50/2
Obturación 05711913 11.56/1
Obturación 05711914 11.56/1
Junta tórica 05714120 11.56/1
Junta tórica 05714121 11.56/1
Anillo de obturación 05711919 11.56/2
Obturación 05718001 11.56/2
Anillo de obturación 09331128 11.56/2
Anillo de obturación 09331688 11.56/2
Obturación 05711914 11.56/4
Anillo de obturación 09331276 11.56/4
Obturación 05711913 11.56/5
Junta tórica 05714120 11.56/5
Junta tórica 05714121 11.56/5
Obturación 05711921 11.56/6
Anillo de obturación 09331126 11.56/7
Obturación 05713819 11.63/3
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Empaquetaduras

Junta tórica 05713833 11.63/5


Obturación 05717830 11.63/5
Anillo de obturación 09331128 11.63/5
Obturación 05711799 11.63/7
Obturación 05713819 11.63/9
Juego de obturación 05718032 11.77/1
Anillo de obturación 09331148 11.77/1
Obturación 05719878 11.77/2
Junta tórica 06220205 12.13/2
Junta tórica 06220244 12.13/2
Junta tórica 06221253 12.13/2
Obturación 05711921 12.13/3
Anillo de obturación 09331238 12.13/4
Junta tórica 06220330 12.13/5
Anillo de obturación 09331238 12.13/5
Anillo de obturación 09331108 12.23/3
Anillo de obturación 09331128 12.34/1
Anillo de obturación 09331258 12.41/2
Anillo de obturación 09331108 152.09/1
Anillo de obturación 09331108 152.09/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 152.26/1
Anillo de obturación 09331108 153.42/1
Anillo de obturación 09331108 153.42/1
Anillo de obturación 09331108 153.42/1
Junta tórica 06220256 153.42/2
Junta tórica 06220256 153.42/2
Junta tórica 05579016 154.20/2
Junta tórica 05579017 154.20/2
Juego de obturación 31160104 159.42/1
Juego de obturación 31160105 159.42/1
Anillo de obturación 31160119 159.42/1
Junta de tapa de válvula 05713429 194.02/1
Juego de obturación 05824013 194.02/2
Junta tórica Filtro de aceite hidr. 06220882 194.02/2
Anillo de obturación 09331106 194.02/2
Anillo de obturación 09331278 194.07/1
Juego de obturación 05546750 199.21/1
Junta tórica 05546319 199.21/2
Retén para ejes 05801748 199.21/2
Junta tórica 05802306 199.21/5
Junta tórica 05802307 199.21/5
Junta tórica 06220391 199.21/6
Junta tórica 05802215 199.21/7
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Empaquetaduras

Junta tórica 05802257 199.21/7


Junta tórica 06220374 199.21/7
Juego de obturación 05850221 199.65/1
Juego de obturación 05850559 199.69/1
Juego de obturación 31160105 199.69/1
Juego de obturación 05850455 199.70/1
Juego de obturación 31160104 199.70/1
Juego de obturación 05546500 199.73/1
Juego de obturación 05546500 199.73/2
Anillo de obturación 09331627 199.73/2
Juego de obturación 05546500 199.73/3
Anillo de obturación 09331627 199.73/3
Juego de obturación 05546502 199.73/4
Juego de obturación 05546503 199.73/5
Juego de obturación 05546504 199.73/6
Juego de obturación 05546504 199.73/7
Juego de obturación 05546505 199.73/8
Juego de obturación 05546506 199.73/9
Juego de obturación 05546508 199.73/10
Retén para ejes 09313552 29.21/1
Anillo de obturación 09331188 29.21/1
Anillo de obturación 09331298 29.21/1
Anillo de obturación 09331178 41.11/1
Anillo de obturación 09331178 41.16/1
Junta tórica 06220162 53.48/1
Anillo de obturación 09331128 53.49/1
Junta tórica 06222107 53.51/1
Junta tórica 06223937 53.57/1
Junta tórica 06220940 53.69/1
Junta tórica 06222107 53.69/1
Junta tórica 06221011 53.94/1
Junta tórica 06221133 53.94/1
Junta tórica 06221454 53.94/1
Junta tórica 06223937 53.94/1
Junta tórica 06220062 59.31/1
Junta tórica 06221444 59.31/1
Retén para ejes 09310580 59.31/1
Anillo de obturación 09430223 59.31/1
Anillo de obturación 09331098 59.32/1
Junta tórica 06220375 61.20/2
Juego de obturación 05824013 91.42/1
Juego de obturación 05824013 91.42/1
Junta tórica 06220474 91.42/1
Junta tórica 06220474 91.42/1
Junta tórica 06220474 91.42/1
Junta tórica 06222107 91.42/1
Anillo de obturación 09331298 91.42/1
Anillo de obturación 09331298 91.42/1
Junta tórica 06220654 91.43/1
Junta tórica 06220745 91.43/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Empaquetaduras

Junta tórica 06220945 91.43/1


Junta tórica 06221193 91.43/1
Junta tórica 06222405 91.43/1
Anillo de obturación 09331106 91.43/1
Anillo de obturación 09331128 91.43/2
Anillo de obturación 09331236 91.43/2
Anillo de obturación 09331828 91.43/2
Junta tórica 06220565 91.44/1
Junta tórica 06221011 91.65/1
Junta tórica 06222107 91.65/1
Junta tórica 06220330 92.04/1
Junta tórica 06220374 92.04/1
Junta tórica 06220330 92.04/2
Juego de obturación 05794292 93.06/2
Junta tórica 06220374 96.09/2
Junta tórica 06220565 97.03/1
Junta tórica 06220854 97.03/1
Junta tórica 06220256 98.03/1
Junta tórica 06220256 98.03/1
Junta tórica 06220256 98.03/1
Junta tórica 06220330 98.03/1
Junta tórica 06220374 98.03/1
Juego de obturación 05985118 99.07/1
Junta tórica 06220723 99.07/2
Junta tórica 06222021 99.07/2
Juego de obturación 05985130 99.07/3
Junta tórica 06221454 99.07/7
Junta tórica 06220723 99.07/8
Junta tórica 06222021 99.07/8
Juego de obturación 05985130 99.07/9
Junta tórica 06221454 99.07/13
Junta tórica 05546319 99.21/1
Retén para ejes 05801748 99.21/1
Juego de obturación 05804530 99.21/1
Juego de obturación 05985108 99.21/1
Juego de obturación 05985115 99.21/1
Juego de obturación 05546327 99.21/2
Junta tórica 05546821 99.21/2
Junta tórica 05802306 99.21/2
Junta tórica 05802306 99.21/4
Junta tórica 05802307 99.21/4
Junta tórica 06220391 99.21/5
Junta tórica 05802215 99.21/6
Junta tórica 05802257 99.21/6
Junta tórica 06220374 99.21/6
Retén para ejes 05851117 99.32/1
Juego de obturación 05851200 99.32/1
Juego de obturación 05887444 99.45/1
Juego de obturación 07993023 99.48/1
Junta tórica Filtro de aceite hidr. 06220882 99.50/1
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Empaquetaduras

Juego de obturación 07993023 99.50/1


Juego de obturación 05850221 99.65/1
Juego de obturación 05850221 99.65/1
Juego de obturación 05850221 99.65/1
Juego de obturación 05851257 99.67/1
Juego de obturación 05851257 99.67/1
Juego de obturación 05851269 99.67/1
Juego de obturación 05801900 99.72/1
Junta tórica 06220074 99.72/4
Juego de obturación 05546500 99.73/1
Juego de obturación 05546500 99.73/1
Juego de obturación 05546500 99.73/1
Juego de obturación 05546500 99.73/2
Juego de obturación 05546500 99.73/2
Juego de obturación 05546500 99.73/2
Anillo de obturación 09331627 99.73/2
Anillo de obturación 09331627 99.73/2
Anillo de obturación 09331627 99.73/2
Juego de obturación 05546501 99.73/3
Juego de obturación 05546501 99.73/3
Juego de obturación 05546501 99.73/3
Juego de obturación 05546504 99.73/4
Juego de obturación 05546504 99.73/4
Juego de obturación 05546504 99.73/4
Juego de obturación 05546504 99.73/5
Juego de obturación 05546504 99.73/5
Juego de obturación 05546504 99.73/5
Juego de obturación 05546509 99.73/6
Juego de obturación 05546509 99.73/6
Juego de obturación 05546509 99.73/6
Juego de obturación 05546506 99.73/7
Juego de obturación 05546506 99.73/7
Juego de obturación 05546506 99.73/7
Juego de obturación 05546508 99.73/8
Juego de obturación 05546508 99.73/8
Juego de obturación 05546508 99.73/8
Juego de obturación 05546502 99.73/9
Juego de obturación 05546502 99.73/9
Juego de obturación 05546502 99.73/9

Correas en V

Correa trapez. 05715266 11.29/2


Correa trap. estrecha 05717845 11.34/2
Correa trapez. Generador 05712846 194.02/1
Correa trapez. 05715266 194.02/1
Correa trapez. 06312262 194.02/1

Tapón ilenado
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Tapón ilenado

Filtro de llenado Deposito de aceite hidr. 05824020 194.02/2


Tapa de depósito Deposito de combustible 09620083 53.51/1
Tapa de depósito Deposito de combustible 09620083 53.69/1
Filtro de llenado Deposito de aceite hidr. 05824020 91.42/1
Filtro de llenado Deposito de aceite hidr. 05824020 91.42/1

Llaves

Llave cuadrada 07990011 101.01/1


Par de llaves Cabina/capo del motor 32121374 101.01/1
Llave de encendido 05755124 53.35/3
Llave de encendido 05755124 53.35/3
Par de llaves Cabina/capo del motor 32121374 53.36/2
Llave,tapa del depósito Tapa del deposito 09620074 53.51/1
Llave,tapa del depósito Tapa del deposito 09620074 53.69/1

Fusibles

Fusible plano 10A 05751097 112.18/3


Fusible plano 10A 05751097 59.11/6
Fusible plano 10A 05751097 59.11/6
Fusible plano 15A 05751098 59.11/6
Fusible plano 15A 05751098 59.11/6
Fusible plano 15A 05751098 59.11/6
Fusible plano 20A 05751100 59.11/6
Fusible plano 20A 05751100 59.11/6
Fusible plano 5A 05751173 59.11/6
Fusible plano 5A 05751173 59.11/6
Fusible 250A 05755130 81.05/1
Fusible 05755133 81.05/1
Fusible 05750057 81.21/2
Fusible plano 10A 05751097 81.21/2
Fusible plano 15A 05751098 81.21/2
Fusible plano 30A 05751099 81.21/2
Fusible plano 25A 05751109 81.21/2

Bombillas

Lámpara de incandescencia 24V 70W 05751149 53.35/2


Lámpara de incandescencia 24V 70W 05751149 53.35/2
Lámpara de incandescencia 05751163 59.11/6
Lámpara de incandescencia 05751163 59.11/6
Lámpara de incandescencia 05762108 59.11/6
Lámpara de incandescencia 05762108 59.11/6
Lámpara de incandescencia 05762239 81.10/1
Lámpara de incandescencia 24V 70W 05751149 81.22/1
Lámpara de incandescencia 24V 70W 05751149 81.22/1

Accionamiento
BC 772 RB-2 S/N 101570431001 1 S/N 101570431075

Piezas de desgaste

Designacion No.de piezas vease

Accionamiento

Tapa protectora 05727184 153.42/4


Tapa protectora 05727184 153.42/4
Tapa protectora 05727184 29.09/1
Tapa protectora 05727184 29.09/1
Tapa protectora 05727184 29.09/1
Botón pulsador 05754844 29.09/1
Botón pulsador 05754844 29.09/1
Botón pulsador 05754844 29.09/1
Botón pulsador 05754844 29.09/1
Eje de mando 05754896 29.09/1
Eje de mando 05754896 29.09/1
Eje de mando 05754896 29.09/1
Fuelle 05754898 29.09/1
Fuelle 05754898 29.09/1
Fuelle 05754898 29.09/1
Empuñadura de estrella 06421242 59.11/1
Empuñadura de estrella 06421242 59.11/1
Empuñadura de estrella 06421242 59.11/2
Empuñadura de estrella 06421242 59.11/2

Bujia

Bujia de llama 05717834 11.24/1


Bujía de arranque 05576352 159.60/1
Engine / Fitting Parts

10
Motor / Anbauteile
Moteur / Pièces de montage
Motor / Acessorios de montaje
10.00 Engine / Fitting Parts
Page Motor / Anbauteile
Seite / Moteur / Pièces de montage
Motor / Acessorios de montaje
Engine / Fitting Parts 10.00
Motor / Anbauteile Page
Moteur / Pièces de montage Seite /
Motor / Acessorios de montaje

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

11.00 Engine Parts List Motoren-Ersatzteilliste Liste pièce de rech. du moteur


11.01 Crankcase Kurbelgehäuse Carter
11.04 Oil Pan Ölwanne Carter inférieur
11.05 Cylinder And Piston Zylinder und Kolben Cylindre et piston
11.06 Crankshaft Kurbelwelle Vilebrequin
11.08 Cylinder Head Zylinderkopf Culasse
11.09 Camshaft Nockenwelle Arbre a cames
11.10 Control Pieces Steuerungsteile Pièces de distribution
11.11 Lubrication Oil Pump Schmierölpumpe Pompe de lubrification
11.12 Oil And Fuel Filter Öl-und Kraftstoffilter Filtre huile et carburant
11.13 Lube Oil Cooler Schmierölkühler Radiateur d'huile graiss.
11.15 Lube Oil Tube Schmierölleitung Conduite d'huile graiss.
11.16 Injection Pump Einspritzpumpe Pompe d'injection
11.17 Injection Pump Drive Einspritzpumpenantrieb Commande pompe d'injec.
11.18 Injection Valve Einspritzventil Soupape d'injection
11.20 Fuel Pipes Kraftstoffleitungen Conduites p. combustible
11.23 Suction Pipe And Exhaust Saugrohr und Abgasanlage Dispositif aspir./échapp.
11.24 Preheating System Glühanlage Equipement préchauffage
11.25 Throttle Control Drehzahlverstellung Réglage du régime
11.27 Air Compressor Luftpresser Compresseur d'air
11.29 Cooling Blower Kühlgebläse Soufflante
11.33 Turbocharger Abgasturbolader Turbocompresseur
11.34 Generator And Starter Generator und Starter Dynamo et démarreur
11.36 Electrical Equipment Elektrische Ausrüstung Equipement électrique
11.37 Measuring Instruments Meßgeräte Instruments de mesure
11.38 Connecting Housing Anschlußgehäuse Boîtier de jonction
11.45 Hydraulic Pump Hydraulikpumpe Pompe hydraulique
11.47 Seal Kit Dichtungssatz Jeu de joints
11.50 Fuel Lift Pump Kraftstofförderpumpe Pompe transfert de carbur.
11.51 Boost Fuel Supply Startfüllung Surcharge au démarrage
11.56 Water Cooling Wasserkühlung Refroidissement d'eau
11.63 Aircleaner & Exhaust Luftfilter & Auspuff Filtre à air & d'échappem.
11.77 Fuel Prefilter Kraftstoffvorfilter Préfiltre de carburant
12.05 Fuel Pipes Kraftstoffleitungen Conduites de carburant
12.13 Engine Motor Moteur
12.20 Air Intake Luftansaugung Aspiration d'air
12.23 Air Duct Luftführung Guidage d'air
12.34 Exhaust System Auspuffanlage Dispositif d'échappement
12.41 Radiator System Kühleranlage Radiateur
19.04 Dry Air Filter Trockenluftfilter Filtre à air
19.09 Radiator Wasserkühler Radiateur
19.10 Clutch Kupplung Embrayage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.00 Engine Parts List TCD 6V2015; 330 kW; 2100 1/min
Motoren-Ersatzteilliste
Page
Seite 1 / 1 Liste pièce de rech. du moteur
Lista Recambios motor
__

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.00
1
Engine Parts List TCD 6V2015; 330 kW; 2100 1/min
Motoren-Ersatzteilliste
Liste pièce de rech. du moteur
Page
Seite 1 / 1
Lista Recambios motor
1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05702571 1 Diesel engine Dieselmotor Moteur diesel


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 1 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT018944_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 1 / 11
cárter del cigüeñal
MOT018944 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821927 1 Crankcase Kurbelgehäuse Carter moteur


2 05716385 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
25Nm 25Nm 25Nm
3 05712983 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
4 08821290 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
5 05713535 7 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
6 05713785 2 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
7 05719154 7 >Plug >Stopfen >Bouchon
8 07632415 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
111Nm 111Nm 111Nm
9 09331218 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
10 09121418 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
11 09121015 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
12 05711715 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
13 05711716 3 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
14 05717805 1 >Ventilation pipe >Entlüftungsrohr >Tube d'aération
15 07623017 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
180Nm 180Nm 180Nm
16 09331278 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
17 05711717 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
210Nm 210Nm 210Nm
18 05717806 1 >Setscrew >Einstellschraube >Vis de réglage
19 05714818 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
20 05713419 1 >Valve spool >Ventilkolben >Piston de clapet
21 05711735 6 >Pressure relief valve >Überdruckventil >Clapet de surpression
28Nm 28Nm 28Nm
22 05716610 6 >Nozzle >Düse >Buse
23 05714126 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
34Nm 34Nm 34Nm
24 09331128 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
25 05714546 4 >Plug >Verschlußstopfen >Bouchon de fermeture
40Nm 40Nm 40Nm
26 05715329 8 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
38Nm 38Nm 38Nm
27 09331148 8 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
28 05711737 12 >Dowel bush >Paßbuchse >Douille de centrage
29 05729644 6 >Cylinder liner >Zylinderlaufbuchse >Chemise de cylindre
30 05713422 12 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
31 05710577 8 >Washer >Scheibe >Disque
32 05717808 4 >Tapped bush >Gewindebuchse >Douille filetée
30Nm 30Nm 30Nm
33 05717809 2 >Tapped bush >Gewindebuchse >Douille filetée
28Nm 28Nm 28Nm
34 05717810 6 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
35 05717610 4 >Flange >Flansch >Bride

continuation
Fortsetzung
suite
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 1 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT018944_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 1 / 11
cárter del cigüeñal
MOT018944 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

36 05717811 6 >Shim >Ausgleichring >Cale


37 07622215 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
88Nm 88Nm 88Nm
38 09331198 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
39 05719459 4 >Gasket >Dichtung >Joint
40 05729648 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
41 05729645 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
42 05729646 1 Bearing bush Lagerbuchse Coussinet
43 05729647 1 Bearing bush Lagerbuchse Coussinet
50 05717582 4 >Locking aid >Sicherungsmittel >Resine
51 05711916 1 >Fitting compound >Montagemittel >Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 1 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT017099_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 1 / 11
cárter del cigüeñal
MOT017099 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718080 1 Crankcase Kurbelgehäuse Carter moteur


2 05716385 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
25 Nm 25 Nm 25 Nm
3 05712983 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
4 08821290 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
5 05712575 6 >Core hole plug >Kernlochverschluß >Bouchon
6 05713785 2 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
7 05719154 7 >Plug >Stopfen >Bouchon
8 07632415 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
111 Nm 111 Nm 111 Nm
9 09331218 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
10 09121418 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
11 09121015 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
12 05711715 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
13 05711716 3 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
14 05717805 1 >Ventilation pipe >Entlüftungsrohr >Tube d'aération
15 07623017 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
180 Nm 180 Nm 180 Nm
16 05711680 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
17 05711717 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
210 Nm 210 Nm 210 Nm
18 05717806 1 >Setscrew >Einstellschraube >Vis de réglage
19 05714818 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
20 05713419 1 >Valve spool >Ventilkolben >Piston de clapet
21 05711735 6 >Pressure relief valve >Überdruckventil >Clapet de surpression
28 Nm 28 Nm 28 Nm
22 05716610 6 >Nozzle >Düse >Buse
23 05714126 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
28 Nm 28 Nm 28 Nm
24 09331128 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
25 05714546 4 >Plug >Verschlußstopfen >Bouchon de fermeture
40 Nm 40 Nm 40 Nm
26 05715329 8 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
38 Nm 38 Nm 38 Nm
27 09331148 8 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
28 05711737 12 >Dowel bush >Paßbuchse >Douille de centrage
29 05729644 6 >Cylinder liner >Zylinderlaufbuchse >Chemise de cylindre
30 05713422 12 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
31 05710577 8 >Washer >Scheibe >Disque
32 05717808 4 >Tapped bush >Gewindebuchse >Douille filetée
30 Nm 30 Nm 30 Nm
33 05717809 2 >Tapped bush >Gewindebuchse >Douille filetée
28 Nm 28 Nm 28 Nm
34 05717810 6 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
35 05717610 4 >Flange >Flansch >Bride

continuation
Fortsetzung
suite
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 1 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT017099_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 1 / 11
cárter del cigüeñal
MOT017099 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

36 05717811 6 >Shim >Ausgleichring >Cale


37 07622215 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
88 Nm 88 Nm 88 Nm
38 08821223 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
39 05713589 2 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
40 05711894 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
41 05729645 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
42 05729646 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
43 05729647 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
44 05729648 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
45 05719459 4 >Gasket >Dichtung >Joint
50 05714002 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
51 05711916 1 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 1 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT012854_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 1 / 11
cárter del cigüeñal
MOT012854 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729793 1 Crankcase Kurbelgehäuse Carter moteur


2 05729648 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
3 05712983 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
4 05711709 8 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
5 05713535 6 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
6 05713785 2 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
7 05719154 7 >Plug >Stopfen >Bouchon
8 07632415 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
9 09331218 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
10 09121418 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
11 09121015 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
12 05711715 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
13 05711716 3 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
14 05717805 1 >Ventilation pipe >Entlüftungsrohr >Tube d'aération
15 07623017 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
16 09331278 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
17 05711717 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
18 05717806 1 >Setscrew >Einstellschraube >Vis de réglage
19 05714818 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
20 05713419 1 >Valve spool >Ventilkolben >Piston de clapet
21 05711735 6 >Pressure relief valve >Überdruckventil >Clapet de surpression
22 05716610 6 >Nozzle >Düse >Buse
23 05714126 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
24 09331128 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
25 05714546 4 >Plug >Verschlußstopfen >Bouchon de fermeture
26 05713421 8 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
27 09331148 8 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
28 05711737 12 >Dowel bush >Paßbuchse >Douille de centrage
29 05729644 1 >Cylinder liner >Zylinderlaufbuchse >Chemise de cylindre
30 05713422 2 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
31 05710577 8 >Washer >Scheibe >Disque
32 05717808 4 >Tapped bush >Gewindebuchse >Douille filetée
33 05717809 2 >Tapped bush >Gewindebuchse >Douille filetée
34 05717810 6 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
35 05729647 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
36 05717811 6 >Shim >Ausgleichring >Cale
37 07622215 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
38 09331198 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
39 05713589 2 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
40 05711894 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
41 05729645 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
42 05729646 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


50 00978006 10,0 kg Screw lock, middle strength Schraubensicherung,mittelfestFrein de vis, la force moyenne
51 05711916 10 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 2 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT008403_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 2 / 11
cárter del cigüeñal
MOT008403 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711686 1 Eyescrew Ösenschraube Piton


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 3 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT007688_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 3 / 11
cárter del cigüeñal
MOT007688 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 09331708 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité


2 05711756 1 Double-ended union Einschraubstutzen Tubulure à visser
3 05712848 1 Guiding tube Führungsrohr Tube de guidage
4 05712849 1 >Tube clamp >Rohrschelle >Collier de tuyau
5 05712008 1 Washer Scheibe Disque
6 07141224 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 07631415 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 4 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT007689_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 4 / 11
cárter del cigüeñal
MOT007689 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713709 1 Oil dip stick Ölmeßstab Jauge d'huile


2 06220050 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 5 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT007690_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 5 / 11
cárter del cigüeñal
MOT007690 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711688 1 Radial seal Wellendichtring Joint d'étanchéité radial


2 05719254 1 Gasket Dichtung Joint
3 09331658 10 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
4 05710686 2 Centering sleeve Zentrierhülse Douille de centrage
5 05720500 1 Rear cover Hinterer Deckel Couvercle arrière
6 07230822 9 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
7 07230834 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714093 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 6 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT012356_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 6 / 11
cárter del cigüeñal
MOT012356 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711689 1 Radial seal Wellendichtring Joint d'étanchéité radial


2 05717607 1 Intermediate gear Zwischenrad Roue intermédiaire
3 05719222 1 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
4 05711747 1 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
5 05711748 2 Stop ring Anlaufring Bague de butée
6 05719223 1 Bolt Bolzen Axe
7 05717608 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 05711750 1 Gasket Dichtung Joint
9 05719589 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
10 05711752 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
11 05717609 9 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
12 07231065 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
13 07231049 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
14 07231046 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
15 08651019 23 Washer Scheibe Disque
16 07231084 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
17 05713933 2 Bushing Buchse Douille
18 09331166 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
19 07641013 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
20 09331086 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
21 05714126 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
22 09331126 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
23 05719253 1 Component carrier Aggregateträger Porte-aceessoires
24 07641815 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 7 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT007692_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 7 / 11
cárter del cigüeñal
MOT007692 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717610 2 Flange Flansch Bride


2 05719459 2 Gasket Dichtung Joint
3 05716385 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 8 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT007693_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 8 / 11
cárter del cigüeñal
MOT007693 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717612 1 Cover Deckel Couvercle


2 05717613 1 Gasket Dichtung Joint
3 07230834 10 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 9 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT007694_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 9 / 11
cárter del cigüeñal
MOT007694 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718091 1 Oil separator Ölabscheider Separateur d'huile


2 05711683 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 10 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT008404_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 10 / 11
cárter del cigüeñal
MOT008404 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717859 1 Eyescrew Ösenschraube Piton


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.01 Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Seite 11 / 11 Carter
cárter del cigüeñal
MOT012357_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.01
1
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Seite 11 / 11
cárter del cigüeñal
MOT012357 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05712428 1 Washer Scheibe Disque


2 05718092 1 Rubber hose Gummischlauch Tuyau en caoutchouc
3 05719305 3 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
4 05729360 1 Ventilation pipe Entlüftungsrohr Tube d'aération
5 07622615 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
6 05729362 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
7 05729363 1 Holder Halter Support
8 05791025 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 05715380 1 Washer Scheibe Disque
10 05716389 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 05720347 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 05729307 2 Washer Scheibe Disque
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.04 Oil Pan
Ölwanne
Page
Seite 1 / 1 Carter inférieur
Cárter de aceite
MOT007696_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.04
1
Oil Pan
Ölwanne
Carter inférieur
Page
Seite 1 / 1
Cárter de aceite
MOT007696 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711801 1 Oil pan Ölwanne Carter inférieur


2 05716437 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
3 09331278 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
4 07140842 26 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 05711691 1 Gasket Dichtung Joint
6 05710265 26 Washer Scheibe Disque
7 07131272 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 05710588 2 Washer Scheibe Disque
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451 1
11.05 Cylinder And Piston
Zylinder und Kolben
Page
Seite 1 / 2 Cylindre et piston
Cilindro y pistón
MOT007702_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451
11.05
1
Cylinder And Piston
Zylinder und Kolben
Cylindre et piston
Page
Seite 1 / 2
Cilindro y pistón
MOT007702 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713905 1 Conrod Pleuelstange Bielle


2 05710796 2 >Conrod screw >Pleuelschraube >Vis de bielle
3 05711820 1 >Conrod bush >Pleuelbuchse >Douille de bielle
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.05 Cylinder And Piston
Zylinder und Kolben
Page
Seite 1 / 2 Cylindre et piston
Cilindro y pistón
MOT007702_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.05
1
Cylinder And Piston
Zylinder und Kolben
Cylindre et piston
Page
Seite 1 / 2
Cilindro y pistón
MOT007702 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717621 1 Conrod Pleuelstange Bielle


2 05710796 2 >Conrod screw >Pleuelschraube >Vis de bielle
3 05711820 1 >Conrod bush >Pleuelbuchse >Douille de bielle
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.05 Cylinder And Piston
Zylinder und Kolben
Page
Seite 2 / 2 Cylindre et piston
Cilindro y pistón
MOT007703_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.05
1
Cylinder And Piston
Zylinder und Kolben
Cylindre et piston
Page
Seite 2 / 2
Cilindro y pistón
MOT007703 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729373 1 Piston Kolben Piston


2 05720504 2 Circlip Sicherungsring Circlip
3 05711822 1 Floating wrist pin Kolbenbolzen Axe de piston
4 05717699 1 Piston ring set Kolbenringsatz Jeu de segments de piston
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451 1
11.06 Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Seite 1 / 6 Vilebrequin
Cigüeñal
MOT012360_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451
11.06
1
Crankshaft
Kurbelwelle
Vilebrequin
Page
Seite 1 / 6
Cigüeñal
MOT012360 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821291 1 Crankshaft Kurbelwelle Vilebrequin


2 05711809 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 05711810 8 Dowel pin Spannhülse Goupille de serrage
4 05717814 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
113,00mm RD 113,00mm RD 113,00mm RD
Standard Standard Norme
5 05717815 2 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
3,36mm 3,36mm 3,36mm
Standard Standard Norme
6 05717816 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
91,00mm RD 91,00mm RD 91,00mm RD
Standard Standard Norme
10 05719228 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,75mm 112,75mm 112,75mm
1. Undersize 1. Untermaß 1. Trop petit
11 05719229 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,50mm 112,50mm 112,50mm
2. Undersize 2. Untermaß 2. Trop petit
12 05719230 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,25mm 112,25mm 112,25mm
13 05719231 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,00mm 112,00mm 112,00mm
14 05719237 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
ø 113,50mm ø 113,50mm ø 113,50mm
15 05719238 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
ø 113,50mm ø 113,50mm ø 113,50mm
16 05719232 2 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
3,48mm 3,48mm 3,48mm
1. Oversize 1. Übergröße 1. Surdimension
17 05719233 2 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
3,60mm 3,60mm 3,60mm
2. Oversize 2. Übergröße 2. Surdimension
18 05719234 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
90,75mm 90,75mm 90,75mm
1. Undersize 1. Untermaß 1. Trop petit
19 05719235 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
90,50mm 90,50mm 90,50mm
2. Undersize 2. Untermaß 2. Trop petit
20 05719236 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
90,25mm RD 90,25mm RD 90,25mm RD
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.06 Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Seite 1 / 6 Vilebrequin
Cigüeñal
MOT012360_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.06
1
Crankshaft
Kurbelwelle
Vilebrequin
Page
Seite 1 / 6
Cigüeñal
MOT012360 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719227 1 Crankshaft Kurbelwelle Vilebrequin


2 05711809 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 05711810 8 Dowel pin Spannhülse Goupille de serrage
4 05717814 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
113,00mm RD 113,00mm RD 113,00mm RD
Standard Standard Norme
5 05717815 2 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
3,36mm 3,36mm 3,36mm
Standard Standard Norme
6 05717816 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
91,00mm RD 91,00mm RD 91,00mm RD
Standard Standard Norme
10 05719228 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,75mm 112,75mm 112,75mm
1. Undersize 1. Untermaß 1. Trop petit
11 05719229 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,50mm 112,50mm 112,50mm
2. Undersize 2. Untermaß 2. Trop petit
12 05719230 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,25mm 112,25mm 112,25mm
13 05719231 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
112,00mm 112,00mm 112,00mm
14 05719237 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
ø 113,50mm ø 113,50mm ø 113,50mm
15 05719238 4 Main bearing Kurbelwellenlager Palier de vilebrequin
ø 113,50mm ø 113,50mm ø 113,50mm
16 05719232 2 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
3,48mm 3,48mm 3,48mm
1. Oversize 1. Übergröße 1. Surdimension
17 05719233 2 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
3,60mm 3,60mm 3,60mm
2. Oversize 2. Übergröße 2. Surdimension
18 05719234 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
90,75mm 90,75mm 90,75mm
1. Undersize 1. Untermaß 1. Trop petit
19 05719235 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
90,50mm 90,50mm 90,50mm
2. Undersize 2. Untermaß 2. Trop petit
20 05719236 6 Conrod bearing Pleuellager Palier de bielle
90,25mm RD 90,25mm RD 90,25mm RD
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.06 Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Seite 2 / 6 Vilebrequin
Cigüeñal
MOT012856_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.06
1
Crankshaft
Kurbelwelle
Vilebrequin
Page
Seite 2 / 6
Cigüeñal
MOT012856 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729797 1 Flanged hub Flanschnabe Moyeu à bride


2 05729798 1 Vibration damper Schwingungsdämpfer Amortisseur de vibration
3 09150605 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
4 09150603 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.06 Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Seite 3 / 6 Vilebrequin
Cigüeñal
MOT012855_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.06
1
Crankshaft
Kurbelwelle
Vilebrequin
Page
Seite 3 / 6
Cigüeñal
MOT012855 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718978 1 Flywheel Schwungrad Volant


2 05711815 1 >Ring gear >Zahnkranz >Couronne dentée
3 05717619 10 Screw Schraube Vis
4 05717620 1 Thrust disc Druckscheibe Disque de pression
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.06 Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Seite 4 / 6 Vilebrequin
Cigüeñal
MOT007698_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.06
1
Crankshaft
Kurbelwelle
Vilebrequin
Page
Seite 4 / 6
Cigüeñal
MOT007698 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07230822 12 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.06 Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Seite 5 / 6 Vilebrequin
Cigüeñal
MOT007700_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.06
1
Crankshaft
Kurbelwelle
Vilebrequin
Page
Seite 5 / 6
Cigüeñal
MOT007700 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717812 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.06 Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Seite 6 / 6 Vilebrequin
Cigüeñal
MOT012857_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.06
1
Crankshaft
Kurbelwelle
Vilebrequin
Page
Seite 6 / 6
Cigüeñal
MOT012857 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07230822 12 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.08 Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Seite 1 / 6 Culasse
Culata
MOT012858_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.08
1
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culasse
Page
Seite 1 / 6
Culata
MOT012858 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729596 4 Cylinder head bolt Zylinderkopfschraube Goujon culasse


2 05711699 1 Cylinder head gasket Zylinderkopfdichtung Joint pour culasse
3 05711761 1 Cylinder head gasket Zylinderkopfdichtung Joint pour culasse
4 05720353 1 Cylinder head gasket Zylinderkopfdichtung Joint pour culasse
5 05716176 4 Loop ring Runddichtring Joint torique
6 05729597 4 Washer Scheibe Disque
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.08 Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Seite 2 / 6 Culasse
Culata
MOT007705_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.08
1
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culasse
Page
Seite 2 / 6
Culata
MOT007705 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711696 1 Gasket Dichtung Joint


2 05713426 1 Cylinder head cover Zylinderkopfhaube Chapeau de culasse
3 05719133 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 05719134 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 07230822 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.08 Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Seite 3 / 6 Culasse
Culata
MOT007706_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.08
1
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culasse
Page
Seite 3 / 6
Culata
MOT007706 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713429 1 Valve cover gasket Ventildeckeldichtung Joint de couv.de clapet


2 05713430 1 Cylinder head cover Zylinderkopfdeckel Chapeau de culasse
3 07230822 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.08 Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Seite 4 / 6 Culasse
Culata
MOT007707_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.08
1
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culasse
Page
Seite 4 / 6
Culata
MOT007707 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711696 1 Gasket Dichtung Joint


2 05713427 1 Cylinder head cover Zylinderkopfhaube Chapeau de culasse
3 05719133 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 05719134 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 07230822 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
6 05713428 1 Filler cap Einfüllverschluß Bouchon remplissage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.08 Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Seite 5 / 6 Culasse
Culata
MOT012859_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.08
1
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culasse
Page
Seite 5 / 6
Culata
MOT012859 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821107 1 Cylinder head Zylinderkopf Culasse


2 05711494 8 >Valve collet >Ventilkegelstück >Semi-cône
3 05713536 2 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
4 05712621 1 >Core hole plug >Kernlochverschluß >Bouchon
5 05711830 4 >Valve guide >Ventilführung >Guide-soupape
6 05711832 2 >Valve seat ring >Ventilsitzring >Bague de siège de clapet
7 05715247 2 >Valve seat ring >Ventilsitzring >Bague de siège de clapet
8 05711834 4 >Valve stem seal >Ventilschaftdichtung >Joint de tige de clapet
9 08820457 2 >Inlet valve >Einlaßventil >Soupape d'admission
10 05712987 2 >Outlet valve >Auslaßventil >Soupape d'échappement
11 05711837 4 >Valve spring >Ventilfeder >Ressort de clapet
12 05713793 4 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


20 00978006 5,00 kg Screw lock, middle strength Schraubensicherung,mittelfestFrein de vis, la force moyenne
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.08 Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Seite 5 / 6 Culasse
Culata
MOT012859_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.08
1
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culasse
Page
Seite 5 / 6
Culata
MOT012859 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729794 1 Cylinder head Zylinderkopf Culasse


2 05711494 8 >Valve collet >Ventilkegelstück >Semi-cône
3 05713536 2 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
4 05711829 1 >Cover >Verschlußdeckel >Couvercle de fermeture
5 05711830 4 >Valve guide >Ventilführung >Guide-soupape
6 05711832 2 >Valve seat ring >Ventilsitzring >Bague de siège de clapet
7 05715247 2 >Valve seat ring >Ventilsitzring >Bague de siège de clapet
8 05711834 4 >Valve stem seal >Ventilschaftdichtung >Joint de tige de clapet
9 05729795 2 >Inlet valve >Einlaßventil >Soupape d'admission
10 05712987 2 >Outlet valve >Auslaßventil >Soupape d'échappement
11 05711837 4 >Valve spring >Ventilfeder >Ressort de clapet
12 05713793 4 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


20 00978006 5,00 kg Screw lock, middle strength Schraubensicherung,mittelfestFrein de vis, la force moyenne
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.08 Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Seite 6 / 6 Culasse
Culata
MOT007708_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.08
1
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culasse
Page
Seite 6 / 6
Culata
MOT007708 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05716319 1 Sealing rubber Dichtgummi Bande en caoutchouc


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.09 Camshaft
Nockenwelle
Page
Seite 1 / 2 Arbre a cames
Árbol de levas
MOT007711_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.09
1
Camshaft
Nockenwelle
Arbre a cames
Page
Seite 1 / 2
Árbol de levas
MOT007711 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717638 1 Gear wheel Zahnrad Roue dentée


2 05716589 1 Pin,cylindric Zylinderstift Goupille cylindrique
3 05717637 2 Friction disc Reibscheibe Disque de friction
4 05717625 1 Gear wheel Zahnrad Roue dentée
5 05717626 1 Camshaft Nockenwelle Arbre à cames
6 05711692 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
7 05713946 1 Cover Deckel Couvercle
8 05711851 1 Gasket Dichtung Joint
9 07230811 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
10 09331658 3 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
11 05717627 7 Pin,cylindric Zylinderstift Goupille cylindrique
12 05717628 1 Intermediate gear Zwischenrad Roue intermédiaire
13 09150807 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
14 05716590 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 05717629 1 Camshaft Nockenwelle Arbre à cames
16 05717636 1 Grooved pin Kerbstift Goupille cannelée
17 05717630 1 Gear wheel Zahnrad Roue dentée
18 05717631 1 Axial bearing Axiallager Roulement axial
19 05717632 1 Cover Deckel Couvercle
20 05714120 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
21 05717633 1 Locking piece Verschlußstück Pièce de fermeture
22 05717634 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 05715380 2 Washer Scheibe Disque
24 05717635 1 Screw Schraube Vis

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


30 05714002 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.09 Camshaft
Nockenwelle
Page
Seite 2 / 2 Arbre a cames
Árbol de levas
MOT009928_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.09
1
Camshaft
Nockenwelle
Arbre a cames
Page
Seite 2 / 2
Árbol de levas
MOT009928 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718025 1 Cover Deckel Couvercle


2 05714120 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 05720340 1 Cover Deckel Couvercle
4 05718155 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714093 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912 1
11.10 Control Pieces
Steuerungsteile
Page
Seite 1 / 2 Pièces de distribution
Piezas de mando
MOT018945_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912
11.10
1
Control Pieces
Steuerungsteile
Pièces de distribution
Page
Seite 1 / 2
Piezas de mando
MOT018945 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08820459 1 Loop ring Runddichtring Joint torique


2 05711844 1 Bolt Bolzen Axe
3 08821879 1 Intermediate gear Zwischenrad Roue intermédiaire
4 09331698 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 05717512 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
35Nm 35Nm 35Nm
6 07231201 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
70Nm 70Nm 70Nm
7 08821880 2 Bearing bush Lagerbuchse Coussinet
8 08821881 1 Shaft Welle Arbre
9 07230811 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
30Nm 30Nm 30Nm
10 08821882 1 Stop disc Anlaufscheibe Disque de butée
11 05715258 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
20Nm 20Nm 20Nm
12 08821883 5 Spacer plate Distanzblech Tôle d'écartement
13 08821884 1 Cover Verschlußdeckel Couvercle de fermeture
14 08820459 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
15 08821885 1 Flange,bearing Lagerflansch Bride de palier
16 00978006 1,00 kg Screw lock, middle strength Schraubensicherung,mittelfestFrein de vis, la force moyenne
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.10 Control Pieces
Steuerungsteile
Page
Seite 1 / 2 Pièces de distribution
Piezas de mando
MOT009947_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.10
1
Control Pieces
Steuerungsteile
Pièces de distribution
Page
Seite 1 / 2
Piezas de mando
MOT009947 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05720357 1 Stop ring Anlaufring Bague de butée


2 07622215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
3 05711845 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
4 09331198 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 05720356 1 Stop ring Anlaufring Bague de butée
6 05711846 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
7 05717512 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 05711844 1 Bolt Bolzen Axe
9 05720354 1 Bolt Bolzen Axe
10 05720355 1 Intermediate gear Zwischenrad Roue intermédiaire
11 09331698 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.10 Control Pieces
Steuerungsteile
Page
Seite 2 / 2 Pièces de distribution
Piezas de mando
MOT007712_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.10
1
Control Pieces
Steuerungsteile
Pièces de distribution
Page
Seite 2 / 2
Piezas de mando
MOT007712 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711852 2 Rocker bracket Kipphebelbock Support de culbuteur


2 05711853 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 05711486 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 05711854 2 Push rod Stoßstange Tige de butée
5 05711855 1 Rocker arm Kipphebel Culbuteur
6 05711856 1 Rocker arm Kipphebel Culbuteur
7 05711857 1 Rocker lever axle Kipphebelachse Axe de culbuteur
8 05711858 2 Ball pin Kugelbolzen Boulon
9 05713801 4 Setscrew Einstellschraube Vis de réglage
10 05716634 2 Tappet Stössel Poussoir
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.11 Lubrication Oil Pump
Schmierölpumpe
Page
Seite 1 / 1 Pompe de lubrification
Bomba de lubricación
MOT007713_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.11
1
Lubrication Oil Pump
Schmierölpumpe
Pompe de lubrification
Page
Seite 1 / 1
Bomba de lubricación
MOT007713 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717817 1 Oil pressure pump Öldruckpumpe Pompe à huile à pression


2 05711862 1 Insertion piece Steckstück Pièce à enficher
3 05711863 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
4 07230834 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 07131040 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 05719707 2 Clamping bush Spannbuchse Douille de serrage
7 05711865 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.12 Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Page
Seite 1 / 2 Filtre huile et carburant
Filtro aceite y combust.
MOT007714_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.12
1
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Filtre huile et carburant
Page
Seite 1 / 2
Filtro aceite y combust.
MOT007714 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05710633 1 Filter cartridge,eng.oil Filterpatrone,Motoröl Cartouche filtrante,huile moteur


2 05711754 1 Double-ended union Einschraubstutzen Tubulure à visser
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.12 Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Page
Seite 2 / 2 Filtre huile et carburant
Filtro aceite y combust.
MOT007728_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.12
1
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Filtre huile et carburant
Page
Seite 2 / 2
Filtro aceite y combust.
MOT007728 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 09331168 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité


2 05716779 2 Fuel filter Kraftstoffilter Filtre de carburant
3 05717655 2 Double-ended union Einschraubstutzen Tubulure à visser
4 05717653 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
5 05545422 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
6 05717654 1 Filter head Filterkopf Tête du filtre
7 05717578 2 >Screw >Schraube >Vis
8 09331628 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
9 07611215 4 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.13 Lube Oil Cooler
Schmierölkühler
Page
Seite 1 / 1 Radiateur d'huile graiss.
Radiador aceite lubric.
MOT008405_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.13
1
Lube Oil Cooler
Schmierölkühler
Radiateur d'huile graiss.
Page
Seite 1 / 1
Radiador aceite lubric.
MOT008405 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711763 1 Lubrication oil cooler Schmierölkühler Radiateur d'huile graissage


2 05711764 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 05711765 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
4 07130854 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 05711766 1 Gasket Dichtung Joint
6 05714125 10 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
7 05718061 1 Hood Haube Capot
8 05715258 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.15 Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Page
Seite 1 / 5 Conduite d'huile graiss.
Tubería aceite lubric.
MOT012373_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.15
1
Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Conduite d'huile graiss.
Page
Seite 1 / 5
Tubería aceite lubric.
MOT012373 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719293 1 Pipeline Rohrleitung Conduite


2 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
3 05719787 1 Socket Stutzen Tubulure
4 09331098 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 09710104 1 Hollow screw Hohlschraube Vis à tête creuse
6 09331128 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
7 05719294 1 Tapped bush Gewindebuchse Douille filetée
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.15 Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Page
Seite 2 / 5 Conduite d'huile graiss.
Tubería aceite lubric.
MOT007717_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.15
1
Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Conduite d'huile graiss.
Page
Seite 2 / 5
Tubería aceite lubric.
MOT007717 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05712988 1 Holder Halter Support


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.15 Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Page
Seite 3 / 5 Conduite d'huile graiss.
Tubería aceite lubric.
MOT007718_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.15
1
Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Conduite d'huile graiss.
Page
Seite 3 / 5
Tubería aceite lubric.
MOT007718 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711883 1 Oil suction pipe Ölsaugrohr Tube d'aspiration d'huile


2 05710705 1 Gasket Dichtung Joint
3 05710265 6 Washer Scheibe Disque
4 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 07140818 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.15 Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Page
Seite 4 / 5 Conduite d'huile graiss.
Tubería aceite lubric.
MOT009920_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.15
1
Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Conduite d'huile graiss.
Page
Seite 4 / 5
Tubería aceite lubric.
MOT009920 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05723999 1 Gasket Dichtung Joint


2 05716385 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 05718098 1 Oil return pipe Ölrücklaufrohr Tube retour d'huile
4 06220245 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
5 05718099 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
6 05710265 2 Washer Scheibe Disque

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05717582 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.15 Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Page
Seite 5 / 5 Conduite d'huile graiss.
Tubería aceite lubric.
MOT009929_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.15
1
Lube Oil Tube
Schmierölleitung
Conduite d'huile graiss.
Page
Seite 5 / 5
Tubería aceite lubric.
MOT009929 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718095 1 Lubrication oil line Schmierölleitung Tuyau de lubrification


2 05720341 1 Lubrication oil line Schmierölleitung Tuyau de lubrification
3 09331708 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
4 05719751 1 Socket Stutzen Tubulure
5 05540008 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
6 05711872 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
7 05711873 1 Locking piece Verschlußstück Pièce de fermeture
8 05716003 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05716572 1 Holder Halter Support
10 05717875 2 Half clamp Schellenhälfte Demi-collier
11 05716770 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.16 Injection Pump
Einspritzpumpe
Page
Seite 1 / 1 Pompe d'injection
Bomba de inyección
MOT007723_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.16
1
Injection Pump
Einspritzpumpe
Pompe d'injection
Page
Seite 1 / 1
Bomba de inyección
MOT007723 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717649 1 Pump,injection Einspritzpumpe Pompe d'injection


2 05717650 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
3 05717651 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
4 05717652 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.17 Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Page
Seite 1 / 4 Commande pompe d'injec.
Accion. bomba inyec.
MOT007719_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.17
1
Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Commande pompe d'injec.
Page
Seite 1 / 4
Accion. bomba inyec.
MOT007719 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717640 3 Pump housing Pumpengehäuse Boîtier de pompe


2 05717641 3 >Bolt >Bolzen >Axe
3 05717642 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 05717643 3 Loop ring Runddichtring Joint torique
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.17 Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Page
Seite 2 / 4 Commande pompe d'injec.
Accion. bomba inyec.
MOT007720_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.17
1
Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Commande pompe d'injec.
Page
Seite 2 / 4
Accion. bomba inyec.
MOT007720 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717644 3 Pump housing Pumpengehäuse Boîtier de pompe


2 05717641 3 >Bolt >Bolzen >Axe
3 05717642 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 05717643 3 Loop ring Runddichtring Joint torique
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.17 Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Page
Seite 3 / 4 Commande pompe d'injec.
Accion. bomba inyec.
MOT007721_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.17
1
Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Commande pompe d'injec.
Page
Seite 3 / 4
Accion. bomba inyec.
MOT007721 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05716658 12 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.17 Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Page
Seite 4 / 4 Commande pompe d'injec.
Accion. bomba inyec.
MOT007722_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.17
1
Injection Pump Drive
Einspritzpumpenantrieb
Commande pompe d'injec.
Page
Seite 4 / 4
Accion. bomba inyec.
MOT007722 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717648 6 Roller tappet Rollenstößel Poussoir à galet


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.18 Injection Valve
Einspritzventil
Page
Seite 1 / 1 Soupape d'injection
Válvula de inyección
MOT007724_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.18
1
Injection Valve
Einspritzventil
Soupape d'injection
Page
Seite 1 / 1
Válvula de inyección
MOT007724 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717818 1 Valve,injection Einspritzventil Soupape d'injection


2 05717819 1 >Nozzle >Düse >Buse
3 05717394 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
4 05717395 1 >Cap nut >Überwurfmutter >Ecrou-raccord
5 05717820 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714094 1 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.20 Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Page
Seite 1 / 2 Conduites p. combustible
Tuberías de combustible
MOT009948_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.20
1
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Conduites p. combustible
Page
Seite 1 / 2
Tuberías de combustible
MOT009948 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717656 1 Injection line Einspritzleitung Conduite d'injection


2 05717657 1 Injection line Einspritzleitung Conduite d'injection
3 05717658 1 Injection line Einspritzleitung Conduite d'injection
4 05717659 1 Injection line Einspritzleitung Conduite d'injection
5 05719011 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 05717660 6 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
7 05720358 1 Injection line Einspritzleitung Conduite d'injection
8 05720359 1 Injection line Einspritzleitung Conduite d'injection
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.20 Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Page
Seite 2 / 2 Conduites p. combustible
Tuberías de combustible
MOT009922_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.20
1
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Conduites p. combustible
Page
Seite 2 / 2
Tuberías de combustible
MOT009922 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718192 1 Fuel pipe Kraftstoffleitung Conduite de combustible


2 05718193 1 Fuel pipe Kraftstoffleitung Conduite de combustible
3 05718194 1 Fuel pipe Kraftstoffleitung Conduite de combustible
4 05718195 1 Fuel pipe Kraftstoffleitung Conduite de combustible
5 09331148 7 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
6 05717487 3 Hollow screw Hohlschraube Vis à tête creuse
7 09710208 2 Hollow screw Hohlschraube Vis à tête creuse
8 09331088 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
9 05711782 1 Tapped bush Gewindebuchse Douille filetée
10 05717874 2 Half clamp Schellenhälfte Demi-collier
11 05713814 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
12 05717875 10 Half clamp Schellenhälfte Demi-collier
13 05712012 5 Washer Scheibe Disque
14 05713815 5 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
15 08510612 5 Washer Scheibe Disque
16 05713727 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 05715259 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 05717877 1 Tapped piece Gewindestück Pièce filetée
19 05720333 1 Fuel pipe Kraftstoffleitung Conduite de combustible
20 05720334 1 Fuel pipe Kraftstoffleitung Conduite de combustible
21 05719149 1 Connecting piece Anschlußstück Pièce de connexion
22 05712000 1 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
23 05711872 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
24 05717885 6 Gasket Flachdichtung Joint
25 07641011 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
26 05720335 2 Fuel pipe Kraftstoffleitung Conduite de combustible
27 05717882 1 Overflow valve Überströmventil Soupape de trop-plein
28 05720336 1 Holder Halter Support
29 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
30 09331128 7 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
31 05540008 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
32 05717884 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 1 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT007752_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 1 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT007752 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711928 1 Gasket Dichtung Joint


2 05712053 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714094 1 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 2 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT009949_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 2 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT009949 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719121 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal


2 05719017 6 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
3 05714924 6 Washer Scheibe Disque

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714094 1 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 3 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012375_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 3 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012375 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821110 1 Exhaust manifold Abgassammelrohr Collecteur d'échappement


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 3 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012375_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 3 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012375 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729541 1 Exhaust manifold Abgassammelrohr Collecteur d'échappement


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 4 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012376_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 4 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012376 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821109 1 Exhaust manifold Abgassammelrohr Collecteur d'échappement


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 4 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012376_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 4 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012376 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729542 1 Exhaust manifold Abgassammelrohr Collecteur d'échappement


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 5 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT007751_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 5 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT007751 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711596 1 Gasket Dichtung Joint


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 6 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012378_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 6 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012378 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729544 1 Exhaust pipe Abgasrohr Tuyau d'échappement


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 7 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012377_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 7 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012377 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729543 1 Exhaust pipe Abgasrohr Tuyau d'échappement


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 8 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT009940_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 8 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT009940 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718145 1 Console Konsole Console


2 05712410 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 10 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012374_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 10 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012374 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718174 4 Kit,sealing ring Dichtringsatz Jeu bagues d'étanchéité


2 05719298 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 05719299 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 05729532 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714094 3 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 11 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012863_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 11 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012863 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718106 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714094 1 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.23 Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Seite 12 / 12 Dispositif aspir./échapp.
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012861_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.23
1
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Dispositif aspir./échapp.
Page
Seite 12 / 12
Tubo de asp.y sist.escape
MOT012861 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729802 1 Sleeve Hülse Douille


2 05729803 1 Temperature sensor Temperaturgeber Capteur de température
3 05729804 1 Plug-in connector Steckverbinder Connecteur male
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.24 Preheating System
Glühanlage
Page
Seite 1 / 2 Equipement préchauffage
Sistema de incandescencia
MOT007738_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.24
1
Preheating System
Glühanlage
Equipement préchauffage
Page
Seite 1 / 2
Sistema de incandescencia
MOT007738 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719256 1 Solenoid valve Magnetventil Electrovanne


2 05717834 2 Flame glow plug Flammkerze Dispositif thermost.
3 05717835 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
4 05720523 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 05710478 1 Bushing Buchse Douille
6 05715380 1 Washer Scheibe Disque
7 05711795 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05717570 1 Sealing compound Dichtungsmasse Pate d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.24 Preheating System
Glühanlage
Page
Seite 2 / 2 Equipement préchauffage
Sistema de incandescencia
MOT012358_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.24
1
Preheating System
Glühanlage
Equipement préchauffage
Page
Seite 2 / 2
Sistema de incandescencia
MOT012358 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 09331088 3 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité


2 05716572 2 Holder Halter Support
3 05719257 1 Pipeline Rohrleitung Conduite
4 05719258 1 Pipeline Rohrleitung Conduite
5 05716014 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 05729538 1 Hose Schlauchleitung Tuyau
7 05711909 1 Hollow screw Hohlschraube Vis à tête creuse
8 05545726 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
9 05711205 3 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
10 05717891 1 Socket Stutzen Tubulure
11 05551940 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
12 05719260 1 Double-ended union Einschraubstutzen Tubulure à visser
13 09331068 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.25 Throttle Control
Drehzahlverstellung
Page
Seite 1 / 1 Réglage du régime
Regulación de revoluciones
MOT007739_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.25
1
Throttle Control
Drehzahlverstellung
Réglage du régime
Page
Seite 1 / 1
Regulación de revoluciones
MOT007739 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729370 1 Control unit Steuergerät Dispositif de distribution


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.27 Air Compressor
Luftpresser
Page
Seite 1 / 1 Compresseur d'air
Compresor de aire
MOT007740_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.27
1
Air Compressor
Luftpresser
Compresseur d'air
Page
Seite 1 / 1
Compresor de aire
MOT007740 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05714028 1 Cover Verschlußdeckel Couvercle de fermeture


2 05714029 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.29 Cooling Blower
Kühlgebläse
Page
Seite 1 / 4 Soufflante
Ventilador refrigeración
MOT007749_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.29
1
Cooling Blower
Kühlgebläse
Soufflante
Page
Seite 1 / 4
Ventilador refrigeración
MOT007749 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05714030 1 V-belt pulley Keilriemenscheibe Poulie à gorge trapezoïdale


2 05717839 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 05717524 1 Plate Platte Plaque
4 05716638 1 Support Stütze Support
5 05715268 1 Support Stütze Support
6 05714035 1 Tube Rohr Tube
7 05713626 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
8 05714036 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05717540 1 Holder Halter Support
10 05717581 1 Clip Spannstück Collier
11 05717538 1 Eye bolt Augenschraube Vis à oeil
12 05713904 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 05717537 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
14 05717525 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
15 07141044 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 05717526 1 Angular ball bearing Schrägkugellager Roulement à billes oblique
17 05717536 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 05717535 2 Washer Scheibe Disque
19 05717527 1 Washer Scheibe Disque
20 05717534 1 Lever Hebel Levier
21 05717489 1 V-belt pulley Keilriemenscheibe Poulie à gorge trapezoïdale
22 05714050 1 V-belt pulley Keilriemenscheibe Poulie à gorge trapezoïdale
23 05714048 1 Angular ball bearing Schrägkugellager Roulement à billes oblique
24 09224000 2 Circlip,internal Sicherungsring(innen) Circlips intérieur
25 05717528 1 Washer Scheibe Disque
26 07141035 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


30 05717582 2 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.29 Cooling Blower
Kühlgebläse
Page
Seite 2 / 4 Soufflante
Ventilador refrigeración
MOT007750_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.29
1
Cooling Blower
Kühlgebläse
Soufflante
Page
Seite 2 / 4
Ventilador refrigeración
MOT007750 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05715266 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.29 Cooling Blower
Kühlgebläse
Page
Seite 3 / 4 Soufflante
Ventilador refrigeración
MOT007748_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.29
1
Cooling Blower
Kühlgebläse
Soufflante
Page
Seite 3 / 4
Ventilador refrigeración
MOT007748 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717523 1 Flange Flansch Bride


2 05715321 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 05713589 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714053 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.29 Cooling Blower
Kühlgebläse
Page
Seite 4 / 4 Soufflante
Ventilador refrigeración
MOT011332_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.29
1
Cooling Blower
Kühlgebläse
Soufflante
Page
Seite 4 / 4
Ventilador refrigeración
MOT011332 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729368 1 V-belt, narrow Schmalkeilriemen Courroie trapez. mince


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.33 Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Seite 1 / 5 Turbocompresseur
Turbocargador
MOT012862_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.33
1
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompresseur
Page
Seite 1 / 5
Turbocargador
MOT012862 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717840 1 Turbocharger Abgasturbolader Turbocompresseur


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912 1
11.33 Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Seite 2 / 5 Turbocompresseur
Turbocargador
MOT018946_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9197912
11.33
1
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompresseur
Page
Seite 2 / 5
Turbocargador
MOT018946 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821878 1 Guard Schutzblech Plaque de protection


2 05713589 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20Nm 20Nm 20Nm
3 05712866 1 Sleeve Hülse Douille
4 08821284 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08821285 1 Holder Halter Support
6 05712736 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20Nm 20Nm 20Nm
7 08821286 1 Connecting elements Verbindungselemente Elément d'assemblage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.33 Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Seite 2 / 5 Turbocompresseur
Turbocargador
MOT012359_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.33
1
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompresseur
Page
Seite 2 / 5
Turbocargador
MOT012359 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719242 1 Guard Schutzblech Plaque de protection


2 05718105 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 05713589 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 05719243 1 Holder Halter Support
5 05712866 1 Sleeve Hülse Douille
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.33 Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Seite 3 / 5 Turbocompresseur
Turbocargador
MOT011333_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.33
1
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompresseur
Page
Seite 3 / 5
Turbocargador
MOT011333 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729402 1 Holder Halter Support


2 05791025 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 05715380 2 Washer Scheibe Disque
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193247 1
11.33 Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Seite 4 / 5 Turbocompresseur
Turbocargador
MOT017103_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193247
11.33
1
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompresseur
Page
Seite 4 / 5
Turbocargador
MOT017103 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821205 1 Guard Schutzblech Plaque de protection


2 05713589 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 Nm 20 Nm 20 Nm
3 05712866 1 Sleeve Hülse Douille
4 08821284 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08821285 1 Holder Halter Support
6 05712767 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 Nm 20 Nm 20 Nm
7 08821286 1 Connecting elements Verbindungselemente Elément d'assemblage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193247 1
11.33 Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Seite 5 / 5 Turbocompresseur
Turbocargador
MOT017104_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193247
11.33
1
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompresseur
Page
Seite 5 / 5
Turbocargador
MOT017104 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821287 1 Rubber sleeve Gummimuffe Douille en caoutchouc


2 08821288 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
3 08821213 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 Nm 20 Nm 20 Nm
4 08821286 1 Connecting elements Verbindungselemente Elément d'assemblage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 1 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT012365_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 1 / 8
Generador y arrancador
MOT012365 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821292 1 Generator Generator Générateur


Welle/Shaft XZN Profil Welle/Shaft XZN Profil Welle/Shaft XZN Profil
2 08141615 1 >Hexagon nut >Sechskantmutter >Ecrou hexagonal
90 NM (75 Nm Klemmkegel/tapper
90 NM
collet)
(75 Nm Klemmkegel/tapper
90 NMcollet)
(75 Nm Klemmkegel/tapper collet)
3 08511730 1 >Washer >Scheibe >Disque
4 05729386 1 >Voltage regulator >Spannungsregler >Régulateur tension
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 1 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT012365_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 1 / 8
Generador y arrancador
MOT012365 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729385 1 Generator Generator Générateur


2 08141615 1 >Hexagon nut >Sechskantmutter >Ecrou hexagonal
90 NM (75 Nm Klemmkegel/tapper
90 NM
collet)
(75 Nm Klemmkegel/tapper
90 NMcollet)
(75 Nm Klemmkegel/tapper collet)
3 08511730 1 >Washer >Scheibe >Disque
4 05729386 1 >Voltage regulator >Spannungsregler >Régulateur tension
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 2 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT007765_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 2 / 8
Generador y arrancador
MOT007765 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717843 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
2 05717425 1 Stiffening plate Versteifungsblech Tôle de renforcement
3 05717844 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 08511021 8 Washer Scheibe Disque
5 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 05710265 2 Washer Scheibe Disque
7 05714541 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 05713623 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 05712876 1 V-belt pulley Keilriemenscheibe Poulie à gorge trapezoïdale
10 05717845 1 V-belt, narrow Schmalkeilriemen Courroie trapez. mince
11 05717846 1 Console Konsole Console
12 05713625 4 >Bushing >Buchse >Douille
13 05713765 1 Retaining plate Halteplatte Support
incl. Pos. 12 incl. Pos. 12 incl. Pos. 12
14 07231065 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
15 05717680 1 Belt pulley Riemenscheibe Poulie
16 05714475 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 05713628 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison
18 05713767 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
19 05713630 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 3 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT012366_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9192451
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 3 / 8
Generador y arrancador
MOT012366 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821103 1 Starter Starter Démarreur


2 05729539 1 >Relay >Relais >Relais
3 05729540 1 >Relay >Relais >Relais
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 3 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT012366_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 3 / 8
Generador y arrancador
MOT012366 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719207 1 Starter Starter Démarreur


2 05729539 1 >Relay >Relais >Relais
3 05729540 1 >Relay >Relais >Relais
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 4 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT007761_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 4 / 8
Generador y arrancador
MOT007761 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05727017 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal


2 09181308 1 Fitting key Paßfeder Clavette
3 05726975 1 Pinion Ritzel Pignon
4 05727018 1 Bearing Lager Palier
5 05726925 1 Tension spring Zugfeder Ressort de traction
6 05727340 1 Radial seal Wellendichtring Joint d'étanchéité radial
7 05727114 1 Needle bearing Nadellager Roulement à aiguilles
8 05727113 1 Bearing bush Lagerbuchse Coussinet
9 05727020 1 Intermediate disc Zwischenscheibe Disque d'écartement
10 05727116 1 Cover,bearing Lagerdeckel Couvercle de palier
11 05727903 4 Safety screw Sicherungsschraube Vis de sûreté
12 05727021 1 Shaft Welle Arbre
13 05727117 1 Multi-disc clutch Lamellenschaltkupplung Embrayage multi-disques
14 05727022 1 Intermediate disc Zwischenscheibe Disque d'écartement
0,30mm 0,30mm 0,30mm
15 05727110 1 Needle bearing Nadellager Roulement à aiguilles
16 05727028 1 Anchor Anker Ancre
17 05727029 1 Ring Ring Bague
18 05726926 1 Pressure spring Druckfeder Ressort de pression
19 05727030 1 Stop bush Anschlagbuchse Douille de butée
20 05340030 11 Ball Kugel Bille
21 05727031 1 Spring ring Sprengring Jonc
22 05727032 8 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
23 05726948 1 Parts kit Teilesatz Jeu de pièces
Clamp 30,31 Klemme 30,31 Attache 30,31
24 05726946 1 Parts kit Teilesatz Jeu de pièces
Clamp 50 Klemme 50 Attache 50
25 05727033 1 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
26 08650612 4 Washer Scheibe Disque
27 08110620 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
28 05727034 1 Rail Schiene Rail
29 07141044 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 05726962 1 Commutator bearing Kollektorlager Palier collecteur
31 05727111 1 Bearing bush Lagerbuchse Coussinet
32 05727213 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
33 05726924 4 Spring Feder Ressort
34 08720509 8 Spring washer Federring Rondelle grower
35 05727019 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
36 05727035 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
37 05726890 1 Carbon brush kit Kohlebürstensatz Jeu de charbons
38 05727036 1 Lead Leitung Conduite
39 05727042 1 Winding Wicklung Bobinage
40 05727037 1 capsule Kapsel Capsule
41 05727038 3 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
42 05727039 2 Washer Scheibe Disque

continuation
Fortsetzung
suite
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 4 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT007761_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 4 / 8
Generador y arrancador
MOT007761 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

43 05727040 2 Threaded bolt Gewindebolzen Boulon


44 05727214 2 Sealing washer Dichtscheibe Rondelle d'étanchéité
45 05727041 2 Washer Scheibe Disque
46 08720611 2 Spring washer Federring Rondelle grower
47 07210612 1 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
48 05755058 1 Relay Relais Relais
49 08720814 2 Spring washer Federring Rondelle grower
50 07140818 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
51 08510511 3 Washer Scheibe Disque
52 05755079 1 Relay Relais Relais

Service Parts Service Parts Les parties du service


55 05727043 1 Washer Scheibe Disque
0,50mm 0,50mm 0,50mm
56 05727044 1 Intermediate disc Zwischenscheibe Disque d'écartement
0,20mm 0,20mm 0,20mm
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 5 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT007762_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 5 / 8
Generador y arrancador
MOT007762 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719679 3 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal


2 08642107 3 Spring washer Federscheibe Rondelle ressort
3 05712839 1 Pin screw Stiftschraube Tige filetée

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05714001 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 6 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT011336_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 6 / 8
Generador y arrancador
MOT011336 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729365 1 Plate Blech Tôle


2 05718112 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08511324 4 Washer Scheibe Disque
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 7 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT009950_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 7 / 8
Generador y arrancador
MOT009950 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718111 1 Plate Blech Tôle


2 05718112 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08511324 4 Washer Scheibe Disque
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.34 Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Seite 8 / 8 Dynamo et démarreur
Generador y arrancador
MOT011334_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.34
1
Generator And Starter
Generator und Starter
Dynamo et démarreur
Page
Seite 8 / 8
Generador y arrancador
MOT011334 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal


2 05719918 1 Spade terminal Flachstecker Connecteur plat
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 1 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT008406_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 1 / 15
Equipo eléctrico
MOT008406 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719889 1 Plug-in connector Steckverbinder Connecteur male


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 2 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT008407_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 2 / 15
Equipo eléctrico
MOT008407 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05714057 1 Plug-in connector Steckverbinder Connecteur male


2 05714058 2 >Jack >Buchsenkontakt >Douille de contact
3 05714060 2 >Gasket >Dichtung >Joint
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 3 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT011335_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 3 / 15
Equipo eléctrico
MOT011335 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729369 1 Plug-in connector Steckverbinder Connecteur male


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 4 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT007769_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 4 / 15
Equipo eléctrico
MOT007769 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717849 1 Plug-in connector Steckverbinder Connecteur male


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 5 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT009934_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 5 / 15
Equipo eléctrico
MOT009934 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719246 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 6 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT016445_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 6 / 15
Equipo eléctrico
MOT016445 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821114 1 Supporting plate Halteblech Plaque support


2 08821115 1 Supporting plate Halteblech Plaque support
3 05720346 5 Holder Halter Support
4 05718470 2 Holder Halter Support
5 08820611 1 Holder Halter Support
6 05711670 2 Holder Halter Support
7 08821116 1 Supporting plate Halteblech Plaque support
8 05719117 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 05717505 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 05714691 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 05710688 1 Spacer sleeve Abstandshülse Douille d'écartement
12 08510612 2 Washer Scheibe Disque
13 05719250 1 Protection hose Schutzschlauch Tuyau flexible protecteur
14 05713727 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 08510818 2 Washer Scheibe Disque
16 05711668 16 Retaining band Halteband Collier de support
17 05719251 1 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 6 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT012368_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 6 / 15
Equipo eléctrico
MOT012368 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711668 16 Retaining band Halteband Collier de support


2 05717856 1 Holder Halter Support
3 05719249 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
4 05720342 1 Supporting plate Halteblech Plaque support
5 05720343 1 Supporting plate Halteblech Plaque support
6 08511021 4 Washer Scheibe Disque
7 08511324 1 Washer Scheibe Disque
8 05720361 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 05729489 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
10 07231201 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
11 05719248 1 Holder Halter Support
12 05713589 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 05715827 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 05720349 1 Holder Halter Support
15 05715380 3 Washer Scheibe Disque
16 05714691 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 05720362 1 Supporting plate Halteblech Plaque support
18 08510612 2 Washer Scheibe Disque
19 05719247 1 Supporting plate Halteblech Plaque support
20 05713727 3 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
21 08510409 2 Washer Scheibe Disque
22 05729055 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
23 05717835 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
24 05720322 4 Retaining band Halteband Collier de support
25 05720346 10 Holder Halter Support
26 05718470 2 Holder Halter Support
27 05720347 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
28 05720363 1 Retaining band Halteband Collier de support
29 05719250 1 Protection hose Schutzschlauch Tuyau flexible protecteur
30 05719251 1 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 7 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT009936_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 7 / 15
Equipo eléctrico
MOT009936 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05720352 1 Control unit Steuergerät Dispositif de distribution


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 8 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT016439_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 8 / 15
Equipo eléctrico
MOT016439 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821111 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


2 08820600 1 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
X27.1 X27.1 X27.1
3 05718407 1 >Retaining band >Halteband >Collier de support
4 08820252 2 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
K2/K15 K2/K15 K2/K15
5 08820603 1 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
Y2 Y2 Y2
6 08820258 1 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
F68 F68 F68
7 08820598 1 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
X17.1 X17.1 X17.1
8 05718010 2 >Retaining band >Halteband >Collier de support
9 08820075 3 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
B37/B40.2/B43 B37/B40.2/B43 B37/B40.2/B43
10 08820605 1 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
B6 B6 B6
11 05729085 5 >Retaining band >Halteband >Collier de support
12 08820072 1 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
B48 B48 B48
13 05711668 11 >Retaining band >Halteband >Collier de support
14 05720322 11 >Retaining band >Halteband >Collier de support
15 08820607 1 >Plug-in connector >Steckverbinder >Connecteur male
B40.1 B40.1 B40.1
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 8 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT012367_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 8 / 15
Equipo eléctrico
MOT012367 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719244 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 9 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT016446_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 9 / 15
Equipo eléctrico
MOT016446 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821117 1 Relay Relais Relais


2 05718155 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08821118 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
4 05710265 1 Washer Scheibe Disque
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 9 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT009938_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 9 / 15
Equipo eléctrico
MOT009938 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718113 1 Relay Relais Relais


2 07230505 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 10 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT009941_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 10 / 15
Equipo eléctrico
MOT009941 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718163 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 11 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT009942_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 11 / 15
Equipo eléctrico
MOT009942 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711668 3 Retaining band Halteband Collier de support


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 12 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT016444_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 12 / 15
Equipo eléctrico
MOT016444 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821112 1 Supporting plate Halteblech Plaque support


2 08821113 1 Holder Halter Support
3 08821076 1 Supporting plate Halteblech Plaque support
4 05713589 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 07230806 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 13 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT016447_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 13 / 15
Equipo eléctrico
MOT016447 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729805 1 Pillow block Halterung Support


2 08821077 1 Holder Halter Support
3 05717855 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 05717694 1 Gasket Dichtung Joint
5 05713589 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 05729060 1 Rpm sending unit Drehzahlgeber Capteur compte-tour
7 08821039 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
8 05716235 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05710688 1 Spacer sleeve Abstandshülse Douille d'écartement
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 13 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT012864_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 13 / 15
Equipo eléctrico
MOT012864 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729805 1 Pillow block Halterung Support


2 05729806 1 Holder Halter Support
3 05717855 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 05716235 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 05713589 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 05717693 1 Rpm sending unit Drehzahlgeber Capteur compte-tour
7 05710688 1 Spacer sleeve Abstandshülse Douille d'écartement
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 14 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT012370_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 14 / 15
Equipo eléctrico
MOT012370 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719265 1 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.36 Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Seite 15 / 15 Equipement électrique
Equipo eléctrico
MOT012372_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.36
1
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipement électrique
Page
Seite 15 / 15
Equipo eléctrico
MOT012372 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719187 1 Union Übergangsstutzen Tubulure de jonction


2 09331106 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
3 05717583 1 Temperature sensor Temperaturgeber Capteur de température
Fuel Fuel Fuel
4 05719263 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison
5 05711668 10 Retaining band Halteband Collier de support
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.37 Measuring Instruments
Meßgeräte
Page
Seite 1 / 7 Instruments de mesure
Instrumentos medición
MOT009943_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.37
1
Measuring Instruments
Meßgeräte
Instruments de mesure
Page
Seite 1 / 7
Instrumentos medición
MOT009943 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718164 1 Temperature sensor Temperaturgeber Capteur de température


Water Water Water
2 09331128 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.37 Measuring Instruments
Meßgeräte
Page
Seite 2 / 7 Instruments de mesure
Instrumentos medición
MOT007776_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.37
1
Measuring Instruments
Meßgeräte
Instruments de mesure
Page
Seite 2 / 7
Instrumentos medición
MOT007776 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717583 1 Temperature sensor Temperaturgeber Capteur de température

Service Parts Service Parts Les parties du service


10 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.37 Measuring Instruments
Meßgeräte
Page
Seite 3 / 7 Instruments de mesure
Instrumentos medición
MOT007773_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.37
1
Measuring Instruments
Meßgeräte
Instruments de mesure
Page
Seite 3 / 7
Instrumentos medición
MOT007773 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717599 1 Sender Geber Transmetteur


oil pressure sensor oil pressure sensor oil pressure sensor
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.37 Measuring Instruments
Meßgeräte
Page
Seite 4 / 7 Instruments de mesure
Instrumentos medición
MOT008409_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.37
1
Measuring Instruments
Meßgeräte
Instruments de mesure
Page
Seite 4 / 7
Instrumentos medición
MOT008409 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718205 1 Rpm sending unit Drehzahlgeber Capteur compte-tour


2 05716235 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 05718206 1 Gasket Dichtung Joint
4 05714497 1 Washer Scheibe Disque

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05711916 1 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.37 Measuring Instruments
Meßgeräte
Page
Seite 5 / 7 Instruments de mesure
Instrumentos medición
MOT007775_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.37
1
Measuring Instruments
Meßgeräte
Instruments de mesure
Page
Seite 5 / 7
Instrumentos medición
MOT007775 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05716604 1 Sender Geber Transmetteur


2 07140626 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.37 Measuring Instruments
Meßgeräte
Page
Seite 7 / 7 Instruments de mesure
Instrumentos medición
MOT007778_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.37
1
Measuring Instruments
Meßgeräte
Instruments de mesure
Page
Seite 7 / 7
Instrumentos medición
MOT007778 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717583 1 Temperature sensor Temperaturgeber Capteur de température


Fuel Kraftstoff Carburant

Service Parts Service Parts Les parties du service


10 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193071 1
11.38 Connecting Housing
Anschlußgehäuse
Page
Seite 1 / 1 Boîtier de jonction
Caja de empalme
MOT017101_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193071
11.38
1
Connecting Housing
Anschlußgehäuse
Boîtier de jonction
Page
Seite 1 / 1
Caja de empalme
MOT017101 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07231213 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
30 Nm 30 Nm 30 Nm
2 05712074 1 Plate Platte Plaque
3 05719132 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
21 Nm 21 Nm 21 Nm
4 08821210 1 Connecting housing Anschlußgehäuse Boîtier de jonction
5 05712076 3 Locking pieces Verschlußteile Pièces de fermeture
6 05717697 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 05714116 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
30 Nm 30 Nm 30 Nm
8 05711936 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
270 Nm 270 Nm 270 Nm
9 05714118 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
30 Nm 30 Nm 30 Nm
10 05714117 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
30 Nm 30 Nm 30 Nm
11 05719075 3 Loop ring Runddichtring Joint torique
20 05717582 5 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.38 Connecting Housing
Anschlußgehäuse
Page
Seite 1 / 1 Boîtier de jonction
Caja de empalme
MOT016448_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.38
1
Connecting Housing
Anschlußgehäuse
Boîtier de jonction
Page
Seite 1 / 1
Caja de empalme
MOT016448 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07231310 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
2 05712074 1 Plate Platte Plaque
3 05719075 3 Loop ring Runddichtring Joint torique
4 05719132 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 08820615 1 Connecting housing Anschlußgehäuse Boîtier de jonction
6 05712076 3 Locking pieces Verschlußteile Pièces de fermeture
7 05717697 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 05714116 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05711936 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
10 05714118 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
11 05714117 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
20 05717582 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.38 Connecting Housing
Anschlußgehäuse
Page
Seite 1 / 1 Boîtier de jonction
Caja de empalme
MOT012865_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.38
1
Connecting Housing
Anschlußgehäuse
Boîtier de jonction
Page
Seite 1 / 1
Caja de empalme
MOT012865 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07231310 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
2 05729807 1 Cover Deckel Couvercle
3 05714118 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 05719132 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 05729808 1 Connecting housing Anschlußgehäuse Boîtier de jonction
6 05714117 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
7 05729810 8 Bushing Buchse Douille
8 05714116 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05729809 1 Core hole plug Kernlochverschluß Bouchon
10 07141208 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 05711936 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
12 05713785 2 Cover Verschlußdeckel Couvercle de fermeture
13 07141008 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 09331088 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


20 05717582 5 Locking aid Sicherungsmittel Resine
21 05714071 1 Sealing compound Dichtungsmittel Pate d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.45 Hydraulic Pump
Hydraulikpumpe
Page
Seite 1 / 1 Pompe hydraulique
Bomba hidráulica
MOT007781_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.45
1
Hydraulic Pump
Hydraulikpumpe
Pompe hydraulique
Page
Seite 1 / 1
Bomba hidráulica
MOT007781 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713855 1 Intermediate flange Zwischenflansch Bride intermédiaire


2 05717857 1 Gear wheel Zahnrad Roue dentée
3 05714153 1 Locking nut Sicherungsmutter Ecrou d'arrêt
4 05713857 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
5 05713858 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
6 05717858 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
7 05714764 1 Gasket Dichtung Joint
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.47 Seal Kit
Dichtungssatz
Page
Seite 1 / 1 Jeu de joints
Juego de obturación
MOT009927_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.47
1
Seal Kit
Dichtungssatz
Jeu de joints
Page
Seite 1 / 1
Juego de obturación
MOT009927 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05720339 1 Kit,seal Dichtungssatz Jeu de joints


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.50 Fuel Lift Pump
Kraftstofförderpumpe
Page
Seite 1 / 2 Pompe transfert de carbur.
Bomba de combustible
MOT007725_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.50
1
Fuel Lift Pump
Kraftstofförderpumpe
Pompe transfert de carbur.
Page
Seite 1 / 2
Bomba de combustible
MOT007725 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713950 1 Pump Pumpe Pompe


2 05713951 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
3 05713952 1 >Hand pump >Handpumpe >Pompe manuelle
4 09331178 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
5 05713953 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
6 05713954 1 Tube Aufsteckrohr Tube
7 05713955 1 Hose union Schlauchanschluß Tubulure pour tuyau
8 09331168 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.50 Fuel Lift Pump
Kraftstofförderpumpe
Page
Seite 2 / 2 Pompe transfert de carbur.
Bomba de combustible
MOT007726_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.50
1
Fuel Lift Pump
Kraftstofförderpumpe
Pompe transfert de carbur.
Page
Seite 2 / 2
Bomba de combustible
MOT007726 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717821 1 Fuel lift pump Kraftstofförderpumpe Pompe transfer de carbur.


2 05713500 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 05714029 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
4 05717822 2 Collar bush Bundbuchse Douille à bride
5 05717823 1 Gear wheel Zahnrad Roue dentée
6 05717824 1 Shaft Welle Arbre
7 05717826 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 05717825 1 Housing,bearing Lagergehäuse Boîtier de palier
9 05716578 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


20 05717582 1 Locking aid Sicherungsmittel Resine
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.51 Boost Fuel Supply
Startfüllung
Page
Seite 1 / 1 Surcharge au démarrage
Alimentación al arrancar
MOT007780_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.51
1
Boost Fuel Supply
Startfüllung
Surcharge au démarrage
Page
Seite 1 / 1
Alimentación al arrancar
MOT007780 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05716183 1 Relay Relais Relais


Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.56 Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Seite 1 / 7 Refroidissement d'eau
Refrigeración por agua
MOT007743_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.56
1
Water Cooling
Wasserkühlung
Refroidissement d'eau
Page
Seite 1 / 7
Refrigeración por agua
MOT007743 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719252 1 Repair Kit Reparatursatz Necessaire de réparation


2 05711913 1 >Gasket >Dichtung >Joint
3 05711914 1 >Gasket >Dichtung >Joint
4 05714121 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
5 05714120 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


10 05711916 1 >Fitting compound >Montagemittel >Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.56 Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Seite 2 / 7 Refroidissement d'eau
Refrigeración por agua
MOT009930_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.56
1
Water Cooling
Wasserkühlung
Refroidissement d'eau
Page
Seite 2 / 7
Refrigeración por agua
MOT009930 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718100 1 Housing,thermostat Thermostatgehäuse Boîte de thermostat


2 05718001 1 Gasket Dichtung Joint
3 07230885 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 05718101 1 Output socket Austrittstutzen Tubulure sortie
5 05715258 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
6 09331128 3 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
7 05714126 3 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
8 05711918 1 Thermostat Thermostat Thermostat
9 05711919 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
10 05719135 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
11 05714125 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
12 09331688 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
13 07631215 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
14 07230887 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
15 05716637 1 Thermostat Thermostat Thermostat
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.56 Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Seite 3 / 7 Refroidissement d'eau
Refrigeración por agua
MOT007745_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.56
1
Water Cooling
Wasserkühlung
Refroidissement d'eau
Page
Seite 3 / 7
Refrigeración por agua
MOT007745 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05712872 1 Socket Muffe Manchon


2 05714447 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.56 Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Seite 4 / 7 Refroidissement d'eau
Refrigeración por agua
MOT007742_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.56
1
Water Cooling
Wasserkühlung
Refroidissement d'eau
Page
Seite 4 / 7
Refrigeración por agua
MOT007742 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05714122 1 Water inl.connect. Kühlwass.einl.stutzen Tubulure d'entrée


2 07623017 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
3 09331276 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
4 05711914 1 Gasket Dichtung Joint
5 05712869 3 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.56 Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Seite 5 / 7 Refroidissement d'eau
Refrigeración por agua
MOT007741_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.56
1
Water Cooling
Wasserkühlung
Refroidissement d'eau
Page
Seite 5 / 7
Refrigeración por agua
MOT007741 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711913 1 Gasket Dichtung Joint


2 05712869 12 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 05714121 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
4 05714120 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.56 Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Seite 6 / 7 Refroidissement d'eau
Refrigeración por agua
MOT007744_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.56
1
Water Cooling
Wasserkühlung
Refroidissement d'eau
Page
Seite 6 / 7
Refrigeración por agua
MOT007744 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05716578 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
2 05712040 1 Oval flange Blindovalflansch Bride obtur ovale
3 05711921 1 Gasket Dichtung Joint
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.56 Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Seite 7 / 7 Refroidissement d'eau
Refrigeración por agua
MOT007746_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.56
1
Water Cooling
Wasserkühlung
Refroidissement d'eau
Page
Seite 7 / 7
Refrigeración por agua
MOT007746 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 09331126 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité


2 05711868 1 Hose union Schlauchanschluß Tubulure pour tuyau
3 09710208 1 Hollow screw Hohlschraube Vis à tête creuse
4 05711767 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
5 05713712 1 Hose Schlauch Tuyau
6 07631415 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
7 05713713 1 Connecting piece Anschlußstück Pièce de connexion
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 1 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT008411_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 1 / 9
Filtro de aire y escape
MOT008411 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713837 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau


2 05719891 1 Concertina hose Faltenschlauch Tuyau plissé
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 2 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT008412_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 2 / 9
Filtro de aire y escape
MOT008412 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713837 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau


2 05719891 1 Concertina hose Faltenschlauch Tuyau plissé
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 3 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT007732_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 3 / 9
Filtro de aire y escape
MOT007732 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713819 1 Gasket Dichtung Joint


2 05713823 1 Flange Flansch Bride
3 05713824 4 Washer Scheibe Disque
4 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
5 05713825 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 4 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT012860_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 4 / 9
Filtro de aire y escape
MOT012860 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08820544 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison


2 08820545 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison
3 05720515 1 Rubber sleeve Gummimuffe Douille en caoutchouc
4 05720516 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
5 05720517 2 Gasket Dichtung Joint
6 05717664 8 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
7 05715380 8 Washer Scheibe Disque
8 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 05712767 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 05729800 1 Holder Halter Support
11 05729801 1 Holder Halter Support
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 4 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT012860_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 4 / 9
Filtro de aire y escape
MOT012860 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05719295 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison


2 05720514 1 Connection line Verbindungsleitung Conduite de liaison
3 05720515 1 Rubber sleeve Gummimuffe Douille en caoutchouc
4 05720516 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
5 05720517 2 Gasket Dichtung Joint
6 05717664 8 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
7 05715380 8 Washer Scheibe Disque
8 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 05712767 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 05729800 1 Holder Halter Support
11 05729801 1 Holder Halter Support
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 5 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT007734_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 5 / 9
Filtro de aire y escape
MOT007734 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717828 1 Charge air pipe Ladeluftleitung Conduit d'air suralimantation


2 05714126 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
3 09331128 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
4 05717829 1 Elbow connector Anschlußkrümmer Coude de connection
5 05717830 1 Gasket Dichtung Joint
6 05717831 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
7 05714541 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 05715380 4 Washer Scheibe Disque
9 07231046 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
10 05717832 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
11 05717833 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
12 05713832 1 Insertion piece Steckstück Pièce à enficher
13 05713833 2 Loop ring Runddichtring Joint torique

Auxiliaries Hilfsstoffe Auxiliaires


20 05711916 1 Fitting compound Montagemittel Moyens de montage
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 6 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT012361_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 6 / 9
Filtro de aire y escape
MOT012361 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713830 1 Rubber sleeve Gummimuffe Douille en caoutchouc


2 05713831 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 7 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT007736_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 7 / 9
Filtro de aire y escape
MOT007736 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05711799 8 Gasket Dichtung Joint


2 05712919 16 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 05716179 16 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193071 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 8 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT017100_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9193071
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 8 / 9
Filtro de aire y escape
MOT017100 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821208 1 Air intake pipe Luftansaugrohr Conduite d'aspiration


2 08821209 1 Air intake pipe Luftansaugrohr Conduite d'aspiration
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 8 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT007737_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 8 / 9
Filtro de aire y escape
MOT007737 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717668 1 Air intake pipe Luftansaugrohr Conduite d'aspiration


2 05717669 1 Air intake pipe Luftansaugrohr Conduite d'aspiration
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 9 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT016442_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9186646
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 9 / 9
Filtro de aire y escape
MOT016442 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 08821108 1 Retaining plate Halteplatte Support


2 05714500 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.63 Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Page
Seite 9 / 9 Filtre à air & d'échappem.
Filtro de aire y escape
MOT009944_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.63
1
Aircleaner & Exhaust
Luftfilter & Auspuff
Filtre à air & d'échappem.
Page
Seite 9 / 9
Filtro de aire y escape
MOT009944 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05713818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


2 05713819 1 Gasket Dichtung Joint
3 05713820 1 Welding flange Anschweißflansch Bride à souder
4 05713824 4 Washer Scheibe Disque
5 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183595 1
11.77 Fuel Prefilter
Kraftstoffvorfilter
Page
Seite 1 / 2 Préfiltre de carburant
Filtro previo de combust.
MOT015065_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183595
11.77
1
Fuel Prefilter
Kraftstoffvorfilter
Préfiltre de carburant
Page
Seite 1 / 2
Filtro previo de combust.
MOT015065 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05729649 1 Fuel prefilter Kraftstoffvorfilter Filtre primaire de carbu.


2 05729672 1 >Filter cartridge >Filterpatrone >Cartouche de filtre
10Nm 10Nm 10Nm
3 05718604 1 >Sensor >Sensor >Capteur
1,6Nm 1,6Nm 1,6Nm
4 05729653 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.77 Fuel Prefilter
Kraftstoffvorfilter
Page
Seite 1 / 2 Préfiltre de carburant
Filtro previo de combust.
MOT008257_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.77
1
Fuel Prefilter
Kraftstoffvorfilter
Préfiltre de carburant
Page
Seite 1 / 2
Filtro previo de combust.
MOT008257 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05718029 1 Fuel prefilter Kraftstoffvorfilter Filtre primaire de carbu.


2 05718030 1 >Filter head >Filterkopf >Tête du filtre
3 05718031 1 >Filter cartridge >Filterpatrone >Cartouche de filtre
4 05717962 1 >Water tank >Wasserbehälter >Réservoir d'eau
5 05718032 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
6 05718033 1 >Sensor >Sensor >Capteur
7 09331148 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
8 05718034 2 Nipple Übergangsnippel Raccord à vis
9 05717827 2 Fitting Verschraubung Raccord à vis
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232 1
11.77 Fuel Prefilter
Kraftstoffvorfilter
Page
Seite 2 / 2 Préfiltre de carburant
Filtro previo de combust.
MOT008413_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Moteur No.
No.del motor S/N 9183232
11.77
1
Fuel Prefilter
Kraftstoffvorfilter
Préfiltre de carburant
Page
Seite 2 / 2
Filtro previo de combust.
MOT008413 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05717998 1 Plug-in connector Steckverbinder Connecteur male


2 05716930 1 >Socket >Steckhülse >Prise femelle
3 05719877 2 >Jack >Buchsenkontakt >Douille de contact
4 05719878 2 >Gasket >Dichtung >Joint
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.05 Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Page
Seite 1 / 2 Conduites de carburant
Tuberías de combustible
57180012_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.05
1
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Conduites de carburant
Page
Seite 1 / 2
Tuberías de combustible
57180012 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

14 05548004 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser


15 05542405 1 Socket Stutzen Tubulure
16 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
17 05548030 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
18 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
19 07141032 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
23 07141218 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
24 08752130 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
25 57081655 1 Holder Halter Support
26 07141039 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
31 05548011 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
34 05548011 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
38 07131032 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 57180316 1 Plate Blech Tôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.05 Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Page
Seite 2 / 2 Conduites de carburant
Tuberías de combustible
57180012_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.05
1
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Conduites de carburant
Page
Seite 2 / 2
Tuberías de combustible
57180012 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57180302 1 Socket Stutzen Tubulure


2 57030312 1 Tube Rohr Tube
3 05545028 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
4 05545473 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
5 05545310 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
6 57180302 1 Socket Stutzen Tubulure
7 57180301 1 Suction pipe Saugrohr Tube d'aspiration
8 05545028 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
9 05545473 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
10 05545310 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
11 05554404 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
12 05554404 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
13 05540989 1 Adapter Adapter Adaptateur
14 05554942 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
15 05545931 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
16 05554420 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
17 05545931 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
18 05551388 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
19 05545931 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
20 06910103 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
BC 772 RB-2
S/N 101570431059 1
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431059
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

40 05702571 1 Diesel engine Dieselmotor Moteur diesel


103 05891000 3,10 m Belt Band Bande
104 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
105 57162263 1 Holder Halter Support
106 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
107 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
108 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
109 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
110 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
111 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
112 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
113 05715819 2 Washer Scheibe Disque
114 57161221 2 Washer Scheibe Disque
115 57161219 2 Washer Scheibe Disque
116 57161206 2 Washer Scheibe Disque
117 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
118 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
119 57162263 1 Holder Halter Support
120 07141641 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
121 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
122 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
123 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
124 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
125 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
126 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
127 05715819 2 Washer Scheibe Disque
128 57161221 2 Washer Scheibe Disque
129 57161219 2 Washer Scheibe Disque
130 57161206 2 Washer Scheibe Disque
131 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
132 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
133 57162206 1 Holder Halter Support
134 07231213 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
135 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
136 06170140 2 Bearing Lager Palier
137 08621170 2 Washer Scheibe Disque
138 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
139 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
140 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
141 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
142 57162213 1 Holder Halter Support
143 57161206 2 Washer Scheibe Disque
144 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
145 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
146 57162209 1 Pillow block Lagerbock Support de palier

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431059 1
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431059
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

147 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


148 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
149 57162200 1 Holder Halter Support
150 07231213 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
151 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
152 06170140 2 Bearing Lager Palier
153 08621170 2 Washer Scheibe Disque
154 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
155 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
156 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
157 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
158 57162213 1 Holder Halter Support
159 57161206 2 Washer Scheibe Disque
160 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
161 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
162 57162212 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
163 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
164 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
165 57162254 1 Holder Halter Support
166 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
167 07231217 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
168 83710721 2 Cableclip Kabelhalter Support de câble
169 07231213 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
170 41250109 1 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
171 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431056 1 S/N 101570431058
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431056 S/N 101570431058
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

40 05702571 1 Diesel engine Dieselmotor Moteur diesel


103 05891000 3,10 m Belt Band Bande
104 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
106 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
107 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
108 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
109 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
110 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
111 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
112 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
113 05715819 2 Washer Scheibe Disque
114 57161221 2 Washer Scheibe Disque
115 57161219 2 Washer Scheibe Disque
116 57161206 2 Washer Scheibe Disque
117 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
118 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
120 07141641 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
121 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
122 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
123 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
124 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
125 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
126 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
127 05715819 2 Washer Scheibe Disque
128 57161221 2 Washer Scheibe Disque
129 57161219 2 Washer Scheibe Disque
130 57161206 2 Washer Scheibe Disque
131 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
132 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
133 57162206 1 Holder Halter Support
134 07231213 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
135 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
136 06170140 2 Bearing Lager Palier
137 08621170 2 Washer Scheibe Disque
138 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
139 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
140 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
141 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
142 57162213 1 Holder Halter Support
143 57161206 2 Washer Scheibe Disque
144 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
145 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
146 57162209 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
147 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
148 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431056 1 S/N 101570431058
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431056 S/N 101570431058
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

149 57162200 1 Holder Halter Support


150 07231213 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
151 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
152 06170140 2 Bearing Lager Palier
153 08621170 2 Washer Scheibe Disque
154 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
155 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
156 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
157 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
158 57162213 1 Holder Halter Support
159 57161206 2 Washer Scheibe Disque
160 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
161 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
162 57162212 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
163 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
164 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
165 57162254 1 Holder Halter Support
166 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
167 07231217 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
168 83710721 2 Cableclip Kabelhalter Support de câble
169 07231213 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
170 41250109 1 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
171 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431055
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431055
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

40 05702571 1 Diesel engine Dieselmotor Moteur diesel


103 05891000 3,10 m Belt Band Bande
104 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
105 57162195 1 Holder Halter Support
106 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
107 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
108 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
109 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
110 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
111 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
112 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
113 05715819 2 Washer Scheibe Disque
114 57161221 2 Washer Scheibe Disque
115 57161219 2 Washer Scheibe Disque
116 57161206 2 Washer Scheibe Disque
117 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
118 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
119 57162195 1 Holder Halter Support
120 07141641 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
121 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
122 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
123 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
124 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
125 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
126 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
127 05715819 2 Washer Scheibe Disque
128 57161221 2 Washer Scheibe Disque
129 57161219 2 Washer Scheibe Disque
130 57161206 2 Washer Scheibe Disque
131 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
132 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
133 57162206 1 Holder Halter Support
134 07231213 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
135 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
136 06170140 2 Bearing Lager Palier
137 08621170 2 Washer Scheibe Disque
138 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
139 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
140 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
141 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
142 57162213 1 Holder Halter Support
143 57161206 2 Washer Scheibe Disque
144 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
145 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
146 57162209 1 Pillow block Lagerbock Support de palier

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431055
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431055
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

147 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


148 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
149 57162200 1 Holder Halter Support
150 07231213 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
151 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
152 06170140 2 Bearing Lager Palier
153 08621170 2 Washer Scheibe Disque
154 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
155 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
156 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
157 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
158 57162213 1 Holder Halter Support
159 57161206 2 Washer Scheibe Disque
160 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
161 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
162 57162212 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
163 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
164 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
165 57162254 1 Holder Halter Support
166 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
167 07231217 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
168 83710721 2 Cableclip Kabelhalter Support de câble
169 07231213 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
170 41250109 1 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
171 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431015 1 S/N 101570431026
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431015 S/N 101570431026
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

40 05702571 1 Diesel engine Dieselmotor Moteur diesel


103 05891000 3,10 m Belt Band Bande
104 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
105 57162195 1 Holder Halter Support
106 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
107 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
108 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
109 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
110 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
111 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
112 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
113 05715819 2 Washer Scheibe Disque
114 57161221 2 Washer Scheibe Disque
115 57161219 2 Washer Scheibe Disque
116 57161206 2 Washer Scheibe Disque
117 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
118 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
119 57162195 1 Holder Halter Support
120 07141641 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
121 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
122 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
123 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
124 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
125 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
126 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
127 05715819 2 Washer Scheibe Disque
128 57161221 2 Washer Scheibe Disque
129 57161219 2 Washer Scheibe Disque
130 57161206 2 Washer Scheibe Disque
131 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
132 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
133 57162206 1 Holder Halter Support
134 07231213 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
135 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
136 06170140 2 Bearing Lager Palier
137 08621170 2 Washer Scheibe Disque
138 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
139 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
140 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
141 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
142 57162213 1 Holder Halter Support
143 57161206 2 Washer Scheibe Disque
144 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
145 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
146 57162209 1 Pillow block Lagerbock Support de palier

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431015 1 S/N 101570431026
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431015 S/N 101570431026
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

147 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


148 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
149 57162200 1 Holder Halter Support
150 07231213 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
151 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
152 06170140 2 Bearing Lager Palier
153 08621170 2 Washer Scheibe Disque
154 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
155 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
156 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
157 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
158 57162213 1 Holder Halter Support
159 57161206 2 Washer Scheibe Disque
160 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
161 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
162 57162212 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
163 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
164 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
165 57162244 1 Holder Halter Support
166 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
167 07231217 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
168 83710721 2 Cableclip Kabelhalter Support de câble
169 07231213 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
170 41250109 1 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
171 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431014
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431014
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

40 05702571 1 Diesel engine Dieselmotor Moteur diesel


103 05891000 3,10 m Belt Band Bande
104 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
105 57162195 1 Holder Halter Support
106 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
107 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
108 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
109 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
110 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
111 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
112 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
113 05715819 2 Washer Scheibe Disque
114 57161221 2 Washer Scheibe Disque
115 57161219 2 Washer Scheibe Disque
116 57161206 2 Washer Scheibe Disque
117 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
118 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
119 57162195 1 Holder Halter Support
120 07141641 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
121 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
122 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
123 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
124 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
125 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
126 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
127 05715819 2 Washer Scheibe Disque
128 57161221 2 Washer Scheibe Disque
129 57161219 2 Washer Scheibe Disque
130 57161206 2 Washer Scheibe Disque
131 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
132 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
133 57162206 1 Holder Halter Support
134 07231213 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
135 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
136 06170140 2 Bearing Lager Palier
137 08621170 2 Washer Scheibe Disque
138 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
139 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
140 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
141 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
142 57162213 1 Holder Halter Support
143 57161206 2 Washer Scheibe Disque
144 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
145 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
146 57162209 1 Pillow block Lagerbock Support de palier

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431014
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431014
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

147 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


148 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
149 57162200 1 Holder Halter Support
150 07231213 5 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
151 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
152 06170140 2 Bearing Lager Palier
153 08621170 2 Washer Scheibe Disque
154 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
155 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
156 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
157 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
158 57162213 1 Holder Halter Support
159 57161206 2 Washer Scheibe Disque
160 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
161 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
162 57162212 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
163 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
164 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
165 57162244 1 Holder Halter Support
166 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
167 07231217 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
168 87611723 2 Holder Halter Support
169 07231213 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
170 41250109 1 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
171 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

40 05702571 1 Diesel engine Dieselmotor Moteur diesel


103 05891000 3,10 m Belt Band Bande
104 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
105 57162128 1 Holder Halter Support
106 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
107 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
108 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
109 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
110 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
111 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
112 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
113 05715819 2 Washer Scheibe Disque
114 57161221 2 Washer Scheibe Disque
115 57161219 2 Washer Scheibe Disque
116 57161206 2 Washer Scheibe Disque
117 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
118 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
119 57162128 1 Holder Halter Support
120 07141641 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
121 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
122 05714471 1 Mounting foot Aufstellfuß Marche-pied
123 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
124 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
125 07131668 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
126 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
127 05715819 2 Washer Scheibe Disque
128 57161221 2 Washer Scheibe Disque
129 57161219 2 Washer Scheibe Disque
130 57161206 2 Washer Scheibe Disque
131 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
132 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
133 57162206 1 Holder Halter Support
134 07231213 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
135 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
136 06170140 2 Bearing Lager Palier
137 08621170 2 Washer Scheibe Disque
138 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
139 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
140 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
141 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
142 57162213 1 Holder Halter Support
143 57161206 2 Washer Scheibe Disque
144 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
145 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
146 57162209 1 Pillow block Lagerbock Support de palier

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 1 / 5 Moteur
Motor
57160020_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 1 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

147 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


148 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
149 57162200 1 Holder Halter Support
150 07231213 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
151 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
152 06170140 2 Bearing Lager Palier
153 08621170 2 Washer Scheibe Disque
154 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
155 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
156 07141225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
157 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
158 57162213 1 Holder Halter Support
159 57161206 2 Washer Scheibe Disque
160 07141646 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
161 08752170 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
162 57162212 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
163 07141251 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
164 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
165 57162244 1 Holder Halter Support
166 07141649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 2 / 5 Moteur
Motor
57160020_002_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 2 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05800902 1 Steering pump Lenkpumpe Pompe de direction


2 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 07141646 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 07141239 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 64060202 8 Washer Scheibe Disque
6 57160101 6 Washer Scheibe Disque
8 05540072 1 Socket Stutzen Tubulure
9 05544031 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
11 07141035 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752106 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05540039 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
14 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
15 05540081 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
17 05545032 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
18 05542707 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
19 06221253 3 Loop ring Runddichtring Joint torique
20 05544016 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
21 57161020 1 Heat protection shield Hitzeschild Bouclier thermique
21.1 57161015 1 Heat protection shield Hitzeschild Bouclier thermique
21.2 57161018 1 Insulating mat Dämmatte Mousse
21.3 57161019 2 Insulating mat Dämmatte Mousse
21.4 00970032 0,12 l Glue Kleber Colle
22 07131656 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08511730 2 Washer Scheibe Disque
24 05614044 1 Coupling Kupplung Accouplement
25 07231227 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
26 05813177 1 Gear pump Zahnradpumpe Pompe à engrenage
28 07131052 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08511021 2 Washer Scheibe Disque
30 05548047 1 Angular flange union Winkelflanschstutzen Raccord coudé à bride
30.1 06220244 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
31 05548045 1 Angular flange union Winkelflanschstutzen Raccord coudé à bride
31.1 06220205 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
32 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
33 05544034 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
34 07231007 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
35 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
38 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
39 05542287 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
40 05543903 1 Pressure gauge connector Manometeranschluß Raccord pour manomètre
41 05833010 1 Pressure switch Druckschalter(hyd.druck) Commutateur
42 05545956 1 Connection Verbindung Liaison
43 05542571 1 Check valve Rückschlagventil Clapet de retenue
44 05814202 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
46 05814211 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 2 / 5 Moteur
Motor
57160020_002_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 2 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

47 07021126 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


48 05540093 1 Socket Stutzen Tubulure
49 05542172 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
50 05901908 1 Distribution transmission Verteilergetriebe Transmission de distribut
51 05802622 2 Tandem pump Tandempumpe Pompe tandem
52 05542177 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
53 05542196 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
54 05542127 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
55 05542293 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
56 07201223 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 2 / 5 Moteur
Motor
57160020_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 2 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05800902 1 Steering pump Lenkpumpe Pompe de direction


2 07141641 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 07141646 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 07141239 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 64060202 8 Washer Scheibe Disque
6 57160101 6 Washer Scheibe Disque
8 05540072 1 Socket Stutzen Tubulure
9 05544031 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
11 07141035 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752106 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05540039 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
14 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
15 05540081 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
17 05545032 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
18 05542707 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
19 06221253 3 Loop ring Runddichtring Joint torique
20 05544016 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
21 57161020 1 Heat protection shield Hitzeschild Bouclier thermique
21.1 57161015 1 Heat protection shield Hitzeschild Bouclier thermique
21.2 57161018 1 Insulating mat Dämmatte Mousse
21.3 57161019 2 Insulating mat Dämmatte Mousse
21.4 00970032 0,12 l Glue Kleber Colle
22 07131656 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08511730 2 Washer Scheibe Disque
24 05614044 1 Coupling Kupplung Accouplement
25 07231227 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
26 05813177 1 Gear pump Zahnradpumpe Pompe à engrenage
28 07131052 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08511021 2 Washer Scheibe Disque
30 05548047 1 Angular flange union Winkelflanschstutzen Raccord coudé à bride
30.1 06220244 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
31 05548045 1 Angular flange union Winkelflanschstutzen Raccord coudé à bride
31.1 06220205 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
32 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
33 05544034 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
34 07231007 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
35 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
38 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
39 05542287 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
40 05543903 1 Pressure gauge connector Manometeranschluß Raccord pour manomètre
41 05833010 1 Pressure switch Druckschalter(hyd.druck) Commutateur
42 05545956 1 Connection Verbindung Liaison
43 05542571 1 Check valve Rückschlagventil Clapet de retenue
44 05814202 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
45 07021224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 2 / 5 Moteur
Motor
57160020_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 2 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

46 05814211 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE


47 07021126 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
48 05540093 1 Socket Stutzen Tubulure
49 05542172 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
50 05901908 1 Distribution transmission Verteilergetriebe Transmission de distribut
51 05802622 2 Tandem pump Tandempumpe Pompe tandem
52 05542177 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
53 05542196 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
54 05542127 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
55 05542293 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
BC 772 RB-2
S/N 101570431062 1
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 3 / 5 Moteur
Motor
57160020_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431062
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 3 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05581015 1 Ventilator Lüfter Ventilateur


2 07140841 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 57160610 1 Flange Flansch Bride
12 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 05548001 1 Socket Stutzen Tubulure
17 05542197 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
18 05542297 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
20 09510104 1 Oil drain valve Ölablaßventil Soupape vidange d'huile
21 05751315 1 Hexagon spacer bolt Sechskantabstandsbolzen Boulon d'écartement hex.
22 05551908 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
23 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
24 08621053 2 Washer Scheibe Disque
25 05711921 1 Gasket Dichtung Joint
29 05542386 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
30 08511022 1 Washer Scheibe Disque
31 05540039 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
32 05545425 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
33 05545025 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
34 92112263 1 Elbow tube Rohrbogen Tube coudé
35 05557213 1 Socket Muffe Manchon
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431061
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 3 / 5 Moteur
Motor
57160020_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431061
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 3 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05581015 1 Ventilator Lüfter Ventilateur


2 07140841 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 57160610 1 Flange Flansch Bride
12 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 05548001 1 Socket Stutzen Tubulure
17 05542197 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
18 05542297 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
20 09510104 1 Oil drain valve Ölablaßventil Soupape vidange d'huile
21 05751315 1 Hexagon spacer bolt Sechskantabstandsbolzen Boulon d'écartement hex.
22 05551908 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
23 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
24 08621053 2 Washer Scheibe Disque
25 05711921 1 Gasket Dichtung Joint
29 05542386 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
30 08511022 1 Washer Scheibe Disque
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 4 / 5 Moteur
Motor
57160020_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 4 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540208 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis


2 05542128 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
3 57160603 2 Socket Stutzen Tubulure
4 09331238 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 07632616 2 Magnetic plug Magnetverschlußschraube Vis de fermeture magnét.
6 05540213 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
7 05544034 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
8 05540201 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
9 05553073 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
11 05540212 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
12 05540201 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
13 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
14 05554128 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
15 05540212 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
16 05540212 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
17 05553073 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
18 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
19 05544032 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
20 05540212 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
21 05553073 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
22 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
23 05544032 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
24 05540209 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
25 05542129 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05540255 1 Adjustable angular union Einst.Winkelverschraubung Raccord coudé
27 05542397 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
28 05544022 4 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
29 05540211 4 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
30 05814104 8 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
31 07231217 16 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
32 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.13 Engine
Motor
Page
Seite 5 / 5 Moteur
Motor
57160020_005_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.13
1
Engine
Motor
Moteur
Page
Seite 5 / 5
Motor
57160020 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540208 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis


2 05542128 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
3 57160603 2 Socket Stutzen Tubulure
4 09331238 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 07632616 2 Magnetic plug Magnetverschlußschraube Vis de fermeture magnét.
6 05540213 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
7 05544034 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
8 05540201 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
9 05553073 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
11 05540212 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
12 05540201 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
13 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
14 05554128 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
15 05540212 1 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
16 05540212 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
17 05553073 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
18 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
19 05544032 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
20 05540212 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
21 05554128 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
22 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
23 05544032 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
24 05540209 2 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
25 05542129 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05544022 4 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
27 05540211 4 Straight fitting Ger.Einschraubverschraub. Raccord à vis
28 05814104 6 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
29 07231217 12 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
30 05540996 1 Adapter Adapter Adaptateur
30.1 06220330 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
31 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
32 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.20 Air Intake
Luftansaugung
Page
Seite 1 / 2 Aspiration d'air
Aspiración de aire
57150008_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.20
1
Air Intake
Luftansaugung
Aspiration d'air
Page
Seite 1 / 2
Aspiración de aire
57150008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57151240 1 Base plate Grundplatte Plaque de base


2 57151226 1 Intake box Ansaugkasten Caisse d'aspiration
3 49090221 4 Bushing Buchse Douille
4 49090223 4 Bushing Buchse Douille
5 07141261 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08511324 4 Washer Scheibe Disque
7 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
8 00652001 50,0 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
9 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
10 57151221 2 Supporting frame Halterahmen Châssis du support
11 57151106 2 Screen Sieb Tamis
12 07140524 28 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08621053 56 Washer Scheibe Disque
14 08130508 28 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
15 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
16 57151222 1 Flat steel Flachstahl Acier plat
17 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 07140532 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
21 08621053 4 Washer Scheibe Disque
22 05995002 2 Disc Karosseriescheibe Disque
23 08130508 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
24 65460140 1 Rope Seil Câble
25 70070138 1 Sleeve Hülse Douille
26 08621084 2 Washer Scheibe Disque
27 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 07140834 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 04092348 2 Rubber piece Gummiteil Pièce en caoutchouc
30 04092349 2 Bolt Bolzen Axe
31 08510511 2 Washer Scheibe Disque
32 09170152 2 Cotter pin Splint Goupille
33 06510112 2 Protection plug Schutzstopfen Bouchon de protection
34 05953011 2 Rope Seil Câble
35 58160116 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.20 Air Intake
Luftansaugung
Page
Seite 2 / 2 Aspiration d'air
Aspiración de aire
57150008_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.20
1
Air Intake
Luftansaugung
Aspiration d'air
Page
Seite 2 / 2
Aspiración de aire
57150008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05821437 2 Air filter Luftfilter Filtre à air


2 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
3 05821164 2 Switch,maintenance Wartungsschalter Commutateur d'entretien
5 00652086 22,0 dm Rubber string Moosgummirundschnur Bande en caoutchouc
6 05821066 2 Holder Halter Support
7 57151109 4 Sleeve Hülse Douille
8 07131225 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57151107 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
11 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.23 Air Duct
Luftführung
Page
Seite 1 / 3 Guidage d'air
Conducción de aire
57150013_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.23
1
Air Duct
Luftführung
Guidage d'air
Page
Seite 1 / 3
Conducción de aire
57150013 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05552434 10 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau


2 57150807 1 Tube Rohr Tube
3 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 57150808 1 Holder Halter Support
7 07141224 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05735411 2 Arch Bogen Arc
10 57150809 1 Tube Rohr Tube
11 05551571 1 Tightening clip Spannschelle Collier tendeur
12 57150842 1 Box Kasten Boîtier
13 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 05840027 2 Concertina hose Faltenschlauch Tuyau plissé
16 05552433 8 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
18 06641150 1 Suction hose Saugschlauch Flexible d'aspiration
19 05552433 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.23 Air Duct
Luftführung
Page
Seite 2 / 3 Guidage d'air
Conducción de aire
57150013_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.23
1
Air Duct
Luftführung
Guidage d'air
Page
Seite 2 / 3
Conducción de aire
57150013 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
5 57151017 1 Socket Stutzen Tubulure
6 05552540 4 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 57150977 1 Tube Rohr Tube
8 57150994 1 Holder Halter Support
9 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 08621084 4 Washer Scheibe Disque
12 57150958 1 Angle Winkel Cornière
13 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 08621084 4 Washer Scheibe Disque
16 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 57150951 1 Holder Halter Support
18 07141225 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
21 57150875 1 Holder Halter Support
22 07140842 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08621084 2 Washer Scheibe Disque
25 06142915 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
26 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
27 08510817 2 Washer Scheibe Disque
28 57151055 1 Cross piece Traverse Traverse
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.23 Air Duct
Luftführung
Page
Seite 3 / 3 Guidage d'air
Conducción de aire
57150013_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.23
1
Air Duct
Luftführung
Guidage d'air
Page
Seite 3 / 3
Conducción de aire
57150013 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57150980 1 Tube Rohr Tube


2 07141044 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
5 57150969 1 Tube Rohr Tube
6 05552540 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 57151022 1 Elbow tube Rohrbogen Tube coudé
8 05552544 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
9 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
10 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
11 57150951 1 Holder Halter Support
12 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
13 57150941 1 Angle Winkel Cornière
14 07141225 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57150954 1 Angle Winkel Cornière
17 07141230 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 08131218 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
20 07141027 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
21 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.34 Exhaust System
Auspuffanlage
Page
Seite 1 / 1 Dispositif d'échappement
Sistema de escape
57170008_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.34
1
Exhaust System
Auspuffanlage
Dispositif d'échappement
Page
Seite 1 / 1
Sistema de escape
57170008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05727512 1 Exhaust silencer Abgasschalldämpfer Silencieux d'échappement


2 07141039 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08111016 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 05727497 1 Clamp Schelle Collier
7 05727591 1 Exhaust manifold Auspuffkrümmer Coude d'échappement
8 07631415 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
9 09331128 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 1 / 3 Radiateur
Sistema radiador
57410006_001_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 1 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05903120 1 Radiator Kühler Radiateur


2 00653018 50,0 dm Sealing band Dichtband Bande d'étanchéitéc
3 05544011 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
4 05540085 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
5 05542124 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
6 05543004 1 Socket Stutzen Tubulure
7 09510022 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
8 05553348 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
9 06127691 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
10 57161222 4 Washer Scheibe Disque
11 57161206 6 Washer Scheibe Disque
12 07531260 2 Threaded bolt Gewindebolzen Boulon
13 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08111218 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 06115816 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
16 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
18 57410220 1 Cooler hose Kühlerschlauch Tuyau de radiateur
19 05552410 3 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
20 57410221 1 Tube Rohr Tube
21 07140834 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 08110813 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
24 57410223 1 Cooler hose Kühlerschlauch Tuyau de radiateur
25 05552410 4 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
27 05552410 3 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
31 08621084 2 Washer Scheibe Disque
32 05540044 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
33 57410234 1 Cooler hose Kühlerschlauch Tuyau de radiateur
BC 772 RB-2
S/N 101570431062 1
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 2 / 3 Radiateur
Sistema radiador
57410006_002_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431062
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 2 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141008 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 07140626 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 05834103 1 Float switch Schwimmerschalter Contact de flotteur
13 09331258 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05540037 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
21 06910143 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
23 57410334 1 Orifice Blende Diaphragme
24 05542290 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
25 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05551818 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
27 05542608 1 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
28 05542934 1 Nut Mutter Ecrou
29 05542128 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
30 05551922 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
31 05555563 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
32 05718830 1 Hose Schlauchleitung Tuyau
35 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
36 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
38 59040301 1 Ascending pipe Steigrohr Tube ascendeur
39 05904443 1 Compensation tank Ausgleichbehälter Réservoir de compensation
39.1 06052688 1 Radiator cap Kühlerverschluß Fermeture de radiateur
40 06550045 1 Radiator cap Kühlerverschluß Fermeture de radiateur
41 57011265 1 Flap Klappe Trappe
42 57011341 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection
BC 772 RB-2
S/N 101570431061 1 S/N 101570431061
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 2 / 3 Radiateur
Sistema radiador
57410006_002_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431061 S/N 101570431061
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 2 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141008 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 07140626 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 05834103 1 Float switch Schwimmerschalter Contact de flotteur
13 09331258 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05540037 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
21 06910143 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
23 57410334 1 Orifice Blende Diaphragme
24 05542290 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
25 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05551818 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
27 05542608 1 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
28 05542934 1 Nut Mutter Ecrou
29 05542128 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
30 05551922 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
31 05555563 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
32 05718830 1 Hose Schlauchleitung Tuyau
35 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
36 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
37 57410368 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection
38 59040301 1 Ascending pipe Steigrohr Tube ascendeur
39 05904443 1 Compensation tank Ausgleichbehälter Réservoir de compensation
39.1 06052688 1 Radiator cap Kühlerverschluß Fermeture de radiateur
40 06550045 1 Radiator cap Kühlerverschluß Fermeture de radiateur
41 57011265 1 Flap Klappe Trappe
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 1 S/N 101570431060
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 2 / 3 Radiateur
Sistema radiador
__

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 S/N 101570431060
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 2 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141008 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 07140626 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 05834103 1 Float switch Schwimmerschalter Contact de flotteur
13 09331258 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05540037 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
21 06910143 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
23 57410334 1 Orifice Blende Diaphragme
24 05542290 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
25 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05551818 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
27 05542608 1 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
28 05542934 1 Nut Mutter Ecrou
29 05542128 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
30 05551922 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
31 05555563 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
32 05718830 1 Hose Schlauchleitung Tuyau
35 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
36 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
37 57410368 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection
38 59040301 1 Ascending pipe Steigrohr Tube ascendeur
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431059
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 2 / 3 Radiateur
Sistema radiador
57410006_002_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431059
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 2 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141008 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 07140626 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 05834103 1 Float switch Schwimmerschalter Contact de flotteur
13 09331258 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05540037 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
21 06910143 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
23 57410334 1 Orifice Blende Diaphragme
24 05542290 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
25 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05551818 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
27 05542608 1 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
28 05542934 1 Nut Mutter Ecrou
29 05542128 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
30 05551922 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
31 05555563 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
32 05718830 1 Hose Schlauchleitung Tuyau
33 57410365 1 Flap Klappe Trappe
34 05903493 1 Compensation tank Ausgleichbehälter Réservoir de compensation
34.1 05903499 1 Radiator cap Kühlerverschluß Fermeture de radiateur
34.2 05903498 1 Radiator cap Kühlerverschluß Fermeture de radiateur
35 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
36 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
37 57410368 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection
38 59040301 1 Ascending pipe Steigrohr Tube ascendeur
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431015
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 2 / 3 Radiateur
Sistema radiador
57410006_002_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431015
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 2 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57410335 1 Compensation tank Ausgleichbehälter Réservoir de compensation


2 07141008 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57410347 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection
7 07140626 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
10 05903155 1 Valve cover Ventildeckel Couvercle de clapet
11 05903156 1 Valve cover Ventildeckel Couvercle de clapet
12 05834103 1 Float switch Schwimmerschalter Contact de flotteur
13 09331258 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05540037 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
21 06910143 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
22 57410328 1 Ascending pipe Steigrohr Tube ascendeur
23 57410334 1 Orifice Blende Diaphragme
24 05542290 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
25 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05551818 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
27 05542608 1 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
28 05542934 1 Nut Mutter Ecrou
29 05542128 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
30 05551922 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
31 05555563 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
32 05718830 1 Hose Schlauchleitung Tuyau
33 57410365 1 Flap Klappe Trappe
BC 772 RB-2
S/N 101570431004 1
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 3 / 3 Radiateur
Sistema radiador
57410006_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431004
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 3 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57410302 1 Protective grill Schutzgitter Grille de protection


2 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
5 57410357 2 Protective grill Schutzgitter Grille de protection
6 07140824 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752084 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 08130813 6 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
9 00652076 13,5 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431003
12.41 Radiator System
Kühleranlage
Page
Seite 3 / 3 Radiateur
Sistema radiador
57410006_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431003
12.41
1
Radiator System
Kühleranlage
Radiateur
Page
Seite 3 / 3
Sistema radiador
57410006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57410356 1 Protective grill Schutzgitter Grille de protection


2 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
5 57410357 2 Protective grill Schutzgitter Grille de protection
6 07140824 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752084 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 08130813 6 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
9 00652076 13,5 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
BC 772 RB-2
S/N 101570431052 1
19.04 Dry Air Filter
Trockenluftfilter
Page
Seite 1 / 1 Filtre à air
Filtro de aire seco
EA001912_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431052
19.04
1
Dry Air Filter
Trockenluftfilter
Filtre à air
Page
Seite 1 / 1
Filtro de aire seco
EA001912 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05821437 2 Air filter Luftfilter Filtre à air


1 05821306 1 >Filter element,air >Filterelement,Luftfilter >Elément filtrant,air
2 05821078 1 >Collar nut >Bundmutter >Ecrou à bride
3 05821167 1 >Guide >Leitapparat >Guida
4 05821083 1 >Floor >Boden >Fond
5 05821082 1 >Dust discharge valve >Staubentleerventil >Soupape de depoussiérage
6 05821077 1 >Felt disc >Filzscheibe >Disque feutre
7 05821307 1 >Safety cartridge >Sicherheitspatrone >Cartouche de sécurité
8 05821139 1 >Hexagon nut >Sechskantmutter >Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
19.04 Dry Air Filter
Trockenluftfilter
Page
Seite 1 / 1 Filtre à air
Filtro de aire seco
EA001912_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
19.04
1
Dry Air Filter
Trockenluftfilter
Filtre à air
Page
Seite 1 / 1
Filtro de aire seco
EA001912 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05821437 2 Air filter Luftfilter Filtre à air


1 05821306 1 >Filter element,air >Filterelement,Luftfilter >Elément filtrant,air
2 05821078 1 >Collar nut >Bundmutter >Ecrou à bride
3 05821167 1 >Guide >Leitapparat >Guida
4 05821083 1 >Floor >Boden >Fond
5 05821082 1 >Dust discharge valve >Staubentleerventil >Soupape de depoussiérage
6 05821077 1 >Felt disc >Filzscheibe >Disque feutre
7 05821307 1 >Safety cartridge >Sicherheitspatrone >Cartouche de sécurité
8 05821139 1 >Hexagon nut >Sechskantmutter >Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
19.09 Radiator
Wasserkühler
Page
Seite 1 / 1 Radiateur
Radiador
EA000758_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
19.09
1
Radiator
Wasserkühler
Radiateur
Page
Seite 1 / 1
Radiador
EA000758 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05903120 1 Radiator Kühler Radiateur


1 05903148 1 >Radiator >Wasserkühler >Radiateur à eau
2 05903149 1 >Oil cooler >Ölkühler >Refroidisseur d'huile
3 05903150 1 >Intercooler >Ladeluftkühler >Radiateur d'air suralimentation
4 05903151 1 >Frame >Rahmen >Châssis
5 05903152 1 >Fan hood >Lüfterhaube >Capot de ventilation
6 05903153 2 >Cover plate >Deckelplatte >Plaque de couvercle
7 06415253 2 >>Bow handle >>Bügelgriff >>Manette de monture
8 05903154 16 >Screw >Schraube >Vis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
19.10 Clutch
Kupplung
Page
Seite 1 / 1 Embrayage
Embrague
EA001025_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
19.10
1
Clutch
Kupplung
Embrayage
Page
Seite 1 / 1
Embrague
EA001025 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05614044 1 Coupling Kupplung Accouplement


1 05614046 1 >Rubber coupling >Gummikupplung >Accouplement caoutchouc
2 05614047 1 >Coupling hub >Kupplungsnabe >Moyeu d'accouplement
3 05614048 1 >Coupling flange >Kupplungsflansch >Bride d'accouplement
4 05614018 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
5 05614019 8 >Supporting disc >Stützscheibe >Disque d'appui
Power Transmission / Actuation

20
Kraftübertragung / Betätigungen
Transmission de force / Commandes
Transmission / Accionamientos
20.00 Power Transmission / Actuation
Page Kraftübertragung / Betätigungen
Seite / Transmission de force / Commandes
Transmission / Accionamientos
Power Transmission / Actuation 20.00
Kraftübertragung / Betätigungen Page
Transmission de force / Commandes Seite /
Transmission / Accionamientos

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

27.00 Actuation Betätigung Commande


29.09 Control Lever Betätigungshebel Levier de commande
29.21 Transmission Getriebe (mechanisch) Boîte de vitesses (mecan.)
29.26 Gear unit for travel Fahrgetriebe Réducteur
BC 772 RB-2
S/N 101570431032 1
27.00 Actuation
Betätigung
Page
Seite 1 / 1 Commande
Accionamientos
57450011_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431032
27.00
1
Actuation
Betätigung
Commande
Page
Seite 1 / 1
Accionamientos
57450011 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07210620 6 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée


3 57253574 1 Switch Schalter Interrupteur
4 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande
5 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
8 06510351 1 Cover Deckel Couvercle
9 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande
10 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
12 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08510817 2 Washer Scheibe Disque
17 05750265 1 Cover Abdeckung Protection
18 31720001 1 Throttle pedal Gaspedal Pédale d'accélérateur
18.1 31720002 1 Sensor Sensor Capteur
19 00832749 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation
20 05767392 1 Switch Schalter Interrupteur
21 06510355 1 Knob Knopf Bouton
BC 772 RB-2
S/N 101570431006 1 S/N 101570431031
27.00 Actuation
Betätigung
Page
Seite 1 / 1 Commande
Accionamientos
57450011_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431006 S/N 101570431031
27.00
1
Actuation
Betätigung
Commande
Page
Seite 1 / 1
Accionamientos
57450011 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07210620 6 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée


3 57253574 1 Switch Schalter Interrupteur
4 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande
5 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
8 06510351 1 Cover Deckel Couvercle
9 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande
10 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
12 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08510817 2 Washer Scheibe Disque
17 05750265 1 Cover Abdeckung Protection
18 31720001 1 Throttle pedal Gaspedal Pédale d'accélérateur
18.1 31720002 1 Sensor Sensor Capteur
19 00832749 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation
20 05767295 1 Switch Schalter Interrupteur
21 06510355 1 Knob Knopf Bouton
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431005
27.00 Actuation
Betätigung
Page
Seite 1 / 1 Commande
Accionamientos
57450011_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431005
27.00
1
Actuation
Betätigung
Commande
Page
Seite 1 / 1
Accionamientos
57450011 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07210620 6 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée


3 57253574 1 Switch Schalter Interrupteur
4 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande
5 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
8 06510351 1 Cover Deckel Couvercle
9 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande
10 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
12 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08510817 2 Washer Scheibe Disque
17 05750265 1 Cover Abdeckung Protection
18 31720001 1 Throttle pedal Gaspedal Pédale d'accélérateur
18.1 31720002 1 Sensor Sensor Capteur
19 00832749 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation
20 05766690 1 Switch Schalter Interrupteur
21 06510355 1 Knob Knopf Bouton
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
29.09 Control Lever
Betätigungshebel
Page
Seite 1 / 1 Levier de commande
Palanca de accionamiento
EA002565_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
29.09
1
Control Lever
Betätigungshebel
Levier de commande
Page
Seite 1 / 1
Palanca de accionamiento
EA002565 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande


1 05727184 1 >Protection cap >Schutzkappe >Chapeau protecteur
2 05754896 1 >Control lever >Schaltstange >Tige d'embrayage
3 05754857 1 >>Push button >>Taster >>Bouton poussoir
4 05754844 1 >>Push button >>Druckknopf >>Bouton poussoir
5 05754880 1 >>Ball type handle >>Ballengriff >>Poignée à boule
6 05754895 2 >Micro switch >Mikroschalter >Micro-interrupteur
7 05754898 1 >Bellows >Faltenbalg >Soufflet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
29.09 Control Lever
Betätigungshebel
Page
Seite 1 / 1 Levier de commande
Palanca de accionamiento
EA002565_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
29.09
1
Control Lever
Betätigungshebel
Levier de commande
Page
Seite 1 / 1
Palanca de accionamiento
EA002565 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887133 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande


1 05727184 1 >Protection cap >Schutzkappe >Chapeau protecteur
2 05754896 1 >Control lever >Schaltstange >Tige d'embrayage
3 05754857 1 >>Push button >>Taster >>Bouton poussoir
4 05754844 1 >>Push button >>Druckknopf >>Bouton poussoir
5 05754880 1 >>Ball type handle >>Ballengriff >>Poignée à boule
6 05754895 2 >Micro switch >Mikroschalter >Micro-interrupteur
7 05754898 1 >Bellows >Faltenbalg >Soufflet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
29.21 Transmission
Getriebe (mechanisch)
Page
Seite 1 / 1 Boîte de vitesses (mecan.)
Transmisión (mecán.)
EA002884_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
29.21
1
Transmission
Getriebe (mechanisch)
Boîte de vitesses (mecan.)
Page
Seite 1 / 1
Transmisión (mecán.)
EA002884 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05901908 1 Distribution transmission Verteilergetriebe Transmission de distribut


1 05901348 3 >Spur wheel >Stirnrad >Roue dentée
2 05901349 1 >Spur wheel >Stirnrad >Roue dentée
3 05901350 1 >Splined shaft >Zahnwelle >Arbre denté
4 05902690 2 >Hollow shaft >Hohlwelle >Arbre creux
5 05901560 1 >Hollow shaft >Hohlwelle >Arbre creux
6 05901405 1 >Bearing race >Laufring >Bague de roulement
7 05901569 1 >Transmission housing >Getriebegehäuse >Boîtier de boîte de vitesses
8 05901407 5 >Ball bearing,grooved >Rillenkugellager >Roulement à billes
9 05901408 3 >Ball bearing,grooved >Rillenkugellager >Roulement à billes
10 09313552 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial
11 09214200 8 >Circlip,external >Sicherungsring(außen) >Circlips extérieur
12 09225201 4 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
13 09184102 8 >Fitting key >Paßfeder >Clavette
14 07231038 20 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
15 05901413 22 >Spring washer >Spannscheibe >Rondelle tendeuse
16 09121052 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
17 07636003 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
18 07636007 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
19 05973120 1 >Oil level gauge >Ölstandsauge >Indicateur niveau d'huile
20 05901410 1 >Breather filter >Entlüftungsfilter >Filtre de desaerage
21 05901330 1 >Extension >Verlängerung >Rallonge
22 05902339 1 >Knuckle tube >Knierohr >Tube coudé
23 05902340 1 >Breather filter >Entlüftungsfilter >Filtre de desaerage
24 09331188 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
25 09331298 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
26 05901409 1 >Cover >Deckel >Couvercle
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
29.26 Gear unit for travel
Fahrgetriebe
Page
Seite 1 / 1 Réducteur
Engranaje para traslación
EA001018_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
29.26
1
Gear unit for travel
Fahrgetriebe
Réducteur
Page
Seite 1 / 1
Engranaje para traslación
EA001018 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05901308 4 Gear unit for travel Fahrgetriebe Réducteur


1 05901553 1 >Supporting axle >Tragachse >Axe porteur
2 05901554 1 >Back-up ring >Stützring >Bague d'appui
3 05901556 1 >Driver >Mitnehmer >Entraîneur
4 05901558 1 >Planet carrier >Planetenträger >Porte-satellite
5 05901559 1 >Ring, bearing >Lagerring >Bague de palier
6 05901499 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
7 05901561 1 >Plug >Verschlußstopfen >Bouchon de fermeture
8 05901562 1 >Spring ring >Sprengring >Jonc
9 05901563 1 >Intermediate ring >Zwischenring >Bague intermédiaire
10 05901564 5 >Planet gear >Planetenrad >Satellite
11 05901565 10 >Cylinder roller bearing >Zylinderrollenlager >Roulement à rouleaux cyl.
12 05901566 10 >Stop disc >Anlaufscheibe >Disque de butée
13 05901567 5 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
14 05901568 1 >Sliding gasket >Gleitringdichtung >Joint de glissement
15 05901438 5 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
16 05901570 1 >Sun gear >Sonnenrad >Roue solaire
17 05901571 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
18 05901572 1 >Ring nut for axle >Wellenmutter >Ecrou pour l'arbre
19 05901573 2 >Taper roller bearing >Kegelrollenlager >Roulement à galets coniques
20 05901574 1 >O-ring >O-Ring >Joint torique
21 05901575 24 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
22 05901576 1 >Piston >Kolben >Piston
23 05901577 1 >Washer >Scheibe >Disque
24 05901578 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
25 05901489 10 >Outer disc >Außenlamelle >Disque extérieur
26 05901580 9 >Inner disc >Innenlamelle >Disque intérieur
27 05901423 18 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
28 05901424 18 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
29 05901583 2 >Back-up ring >Stützring >Bague d'appui
30 05901584 1 >Square ring >Quadring >Bague rectangulaire
31 05901585 1 >Square ring >Quadring >Bague rectangulaire
32 05901586 2 >Back-up ring >Stützring >Bague d'appui
33 05901587 1 >Ball bearing,grooved >Rillenkugellager >Roulement à billes
34 05901588 1 >Washer >Scheibe >Disque
35 05901589 1 >Washer >Scheibe >Disque
36 05901590 1 >O-ring >O-Ring >Joint torique
37 05901459 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
38 05901592 1 >Internal geared wheel >Hohlrad >Roue dentée intérieure
39 05901593 1 >Cover >Deckel >Couvercle
40 05901594 1 >Planet carrier >Planetenträger >Porte-satellite
41 05901595 3 >Planet gear >Planetenrad >Satellite
42 05901596 3 >Cylinder roller bearing >Zylinderrollenlager >Roulement à rouleaux cyl.
43 05901437 3 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
44 05901598 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
29.26 Gear unit for travel
Fahrgetriebe
Page
Seite 1 / 1 Réducteur
Engranaje para traslación
EA001018_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
29.26
1
Gear unit for travel
Fahrgetriebe
Réducteur
Page
Seite 1 / 1
Engranaje para traslación
EA001018 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

45 05901606 1 >Washer >Scheibe >Disque


46 05901607 1 >O-ring >O-Ring >Joint torique
47 05901476 12 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
48 05901609 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
49 05901612 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
50 05901613 1 >Sun gear shaft >Sonnenradwelle >Arbre de la roue solaire
51 05901614 1 >Sun gear shaft >Sonnenradwelle >Arbre de la roue solaire
52 05901615 1 >Planet carrier >Planetenträger >Porte-satellite
53 05901616 4 >Planet gear >Planetenrad >Satellite
54 05901617 4 >Cylinder roller bearing >Zylinderrollenlager >Roulement à rouleaux cyl.
55 05901618 4 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
56 05901619 1 >Plug >Stopfen >Bouchon
Steering System

40
Lenksystem
Système de direction
Sistema de dirección
40.00 Steering System
Page Lenksystem
Seite / Système de direction
Sistema de dirección
Steering System 40.00
Lenksystem Page
Système de direction Seite /
Sistema de dirección

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

41.07 Steering Cylinder Lenkzylinder Vérin de direction


41.11 Articulated Joint Knickgelenk Articulation
41.16 Link, assembled Gelenk, montiert Articulation, assemblé
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
41.07 Steering Cylinder
Lenkzylinder
Page
Seite 1 / 2 Vérin de direction
Cilindro de dirección
57090001_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
41.07
1
Steering Cylinder
Lenkzylinder
Vérin de direction
Page
Seite 1 / 2
Cilindro de dirección
57090001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05272163 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule


3 07141224 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57090302 2 Bolt Bolzen Axe
8 57090105 4 Joint bar Lasche Attache
10 05540021 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
11 05542137 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
12 05542207 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
15 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57090303 2 Screw Schraube Vis
20 05546131 4 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
21 07142008 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 05850332 1 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique
23 57090332 2 Bolt Bolzen Axe
24 93010145 4 Spacer ring Distanzring Bague d'écartement
25 05850406 1 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
41.07 Steering Cylinder
Lenkzylinder
Page
Seite 1 / 2 Vérin de direction
Cilindro de dirección
57090001_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
41.07
1
Steering Cylinder
Lenkzylinder
Vérin de direction
Page
Seite 1 / 2
Cilindro de dirección
57090001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05272163 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule


3 07141224 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57090302 2 Bolt Bolzen Axe
8 57090105 4 Joint bar Lasche Attache
10 05540021 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
11 05542137 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
12 05542207 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
15 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57090303 2 Screw Schraube Vis
20 05546131 4 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
21 07142008 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 05850332 2 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique
23 57090332 2 Bolt Bolzen Axe
24 93010145 4 Spacer ring Distanzring Bague d'écartement
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
41.07 Steering Cylinder
Lenkzylinder
Page
Seite 2 / 2 Vérin de direction
Cilindro de dirección
57090001_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
41.07
1
Steering Cylinder
Lenkzylinder
Vérin de direction
Page
Seite 2 / 2
Cilindro de dirección
57090001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse


6 07141224 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 07141234 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 57090320 1 Plate Blech Tôle
16 57090326 1 Holder Halter Support
17 57090323 1 Holder Halter Support
18 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 07140842 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
21 57090333 1 Switch Schalter Interrupteur
22 57090327 1 Holder Halter Support
23 57090323 1 Holder Halter Support
24 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
25 07140842 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
27 57090333 1 Switch Schalter Interrupteur
28 57090324 1 Plate Blech Tôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431065 1
41.11 Articulated Joint
Knickgelenk
Page
Seite 1 / 1 Articulation
Articulación de codo
57050000_000_09
BC 772 RB-2
S/N 101570431065
41.11
1
Articulated Joint
Knickgelenk
Articulation
Page
Seite 1 / 1
Articulación de codo
57050000 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

21 57002174 22 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou


28 07132067 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 57050442 1 Holder Halter Support
30 57002198 1 Link, assembled Gelenk, montiert Articulation, assemblé
31 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431020 1 S/N 101570431064
41.11 Articulated Joint
Knickgelenk
Page
Seite 1 / 1 Articulation
Articulación de codo
57050000_000_09
BC 772 RB-2
S/N 101570431020 S/N 101570431064
41.11
1
Articulated Joint
Knickgelenk
Articulation
Page
Seite 1 / 1
Articulación de codo
57050000 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

21 57002174 22 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou


28 07132067 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 57050442 1 Holder Halter Support
30 57002198 1 Link, assembled Gelenk, montiert Articulation, assemblé
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431019
41.11 Articulated Joint
Knickgelenk
Page
Seite 1 / 1 Articulation
Articulación de codo
57050000_000_08
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431019
41.11
1
Articulated Joint
Knickgelenk
Articulation
Page
Seite 1 / 1
Articulación de codo
57050000 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 05280101 2 Taper roller bearing Kegelrollenlager Roulement à galets coniques


5 06236712 6 Scraper Schmutzabstreifer Segment racleur
6 07131225 18 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 07142008 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 09151615 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
9 09231270 4 Spring ring Sprengring Jonc
12 57050302 2 Sleeve Hülse Douille
14 57050304 2 Flanged cover Flanschdeckel Couvercle à bride
16 57050202 1 Console Konsole Console
19 09331178 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
21 57002174 22 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
22 57050429 2 Bolt Bolzen Axe
23 57050431 1 Cover Deckel Couvercle
24 57050430 1 Washer Scheibe Disque
25 07131657 10 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 57050432 1 Central block Zentralblock Bloc d'articulation cent.
28 07132067 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 57050442 1 Holder Halter Support
BC 772 RB-2
S/N 101570431020 1
41.16 Link, assembled
Gelenk, montiert
Page
Seite 1 / 1 Articulation, assemblé
Articulación, montado
57002198_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431020
41.16
1
Link, assembled
Gelenk, montiert
Articulation, assemblé
Page
Seite 1 / 1
Articulación, montado
57002198 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57050432 1 Central block Zentralblock Bloc d'articulation cent.


2 57050202 1 Console Konsole Console
3 05280101 2 Taper roller bearing Kegelrollenlager Roulement à galets coniques
4 06236712 6 Scraper Schmutzabstreifer Segment racleur
5 07131225 18 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 07142008 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 09151615 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
8 09231270 4 Spring ring Sprengring Jonc
9 09331178 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
10 57050429 2 Bolt Bolzen Axe
11 57050302 2 Sleeve Hülse Douille
12 57050431 1 Cover Deckel Couvercle
13 57050304 2 Flanged cover Flanschdeckel Couvercle à bride
14 57050430 1 Washer Scheibe Disque
15 07131657 10 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
Frame with Attachment Parts
Rahmen mit Anbauteilen
Chassis avec pièces additionelles
Chasis con piezas adicionales
50
50.00 Frame with Attachment Parts
Page Rahmen mit Anbauteilen
Seite / Chassis avec pièces additionelles
Chasis con piezas adicionales
Frame with Attachment Parts 50.00
Rahmen mit Anbauteilen Page
Chassis avec pièces additionelles Seite /
Chasis con piezas adicionales

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

51.02 Front Frame Rahmen vorne Châssis avant


51.03 Rear Frame Rahmen hinten Châssis arrière
51.14 Transport Safety Device Transportsicherung Sécurité de transport
53.10 Noise Insulation Lärmdämmung Insonorisation
53.21 Operators Platform Fahrerstand Poste de conduite
53.35 Cab Kabine Cabine
53.36 Operator's Seat Fahrersitz Siège
53.37 Heating Connection Heizungsanschluß Raccord du chauffage
53.39 Front Covering Verkleidung vorne Recouvrement avant
53.40 Rear Covering Verkleidung hinten Recouvrement arrière
53.41 Service Platform Arbeitsbühne Plate-forme de service
53.48 Dozer Blade Installation Schubschildanbau Mont. de la lame poussoir
53.49 Front Lubrication System Schmieranlage vorne Install. de lubrif. avant
53.50 Rear Lubrication System Schmieranlage hinten Install. de lubrif. Arr.
53.51 Fuel Tank Kraftstofftank Réservoir de carburant
53.56 Oil Tank Ölbehälter Réservoir d'huile
53.57 Hydraulic Tank Hydrauliktank Réservoir hydraulique
53.69 Fuel tank, assembled Kraftstofftank, montiert Réservoir carburant, assemblé
53.94 Hydraulic oil tank,assembled Hydrauliktank,montiert Réservoir huile hydr.,assemblé
59.01 Operator's Seat Fahrersitz Siège du conducteur
59.01 Operator's Seat Fahrersitz Siège du conducteur
59.11 Cab Kabine Cabine
59.31 Central Lubrication Pump Zentralschmierpumpe Pompe de lubrif. central.
59.32 Distributor Verteiler Distributeur
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
51.02 Front Frame
Rahmen vorne
Page
Seite 1 / 1 Châssis avant
Bastidor delantero
57010001_000_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
51.02
1
Front Frame
Rahmen vorne
Châssis avant
Page
Seite 1 / 1
Bastidor delantero
57010001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05272165 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule


3 05290001 1 Roller bearing Kreuzrollenlager Roulementa rouleaux
8 07636005 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
12 57010201 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
15 06910171 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
16 57010204 1 Bow Bügel Monture
17 07142436 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08112431 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
19 08752222 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 07142437 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
21 08752222 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 57010315 1 Frame Rahmen Châssis
24 57002193 40 Screw Schraube Vis
BC 772 RB-2
S/N 101570431065 1
51.03 Rear Frame
Rahmen hinten
Page
Seite 1 / 1 Châssis arrière
Bastidor trasero
57080007_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431065
51.03
1
Rear Frame
Rahmen hinten
Châssis arrière
Page
Seite 1 / 1
Bastidor trasero
57080007 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05939155 2 Step Trittstufe Marche


3 07140818 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05821082 1 Dust discharge valve Staubentleerventil Soupape de depoussiérage
6 05552408 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 00661638 1,00 m Hose Schlauch Tuyau
8 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
9 00652080 38,0 dm Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
10 06151885 2 Rubber bush Gummibuchse Douille caoutchoutée
11 06129316 8 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
12 07141640 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 07232037 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
14 07636005 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
15 08111623 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 08752170 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 57010201 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
18 57081101 2 Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
19 57050437 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
20 05751208 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
21 07140842 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08621084 4 Washer Scheibe Disque
23 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 00575805 1,00 dm Insulating hose Isolierschlauch Tuyau isolant
26 06910414 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
28 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 06530110 1 Protection ridge Schutzleiste Listeau protecteur
33 05756716 1 Plug housing Steckergehäuse Boîtier de prise male
34 05756702 2 Pin Stift Tige
35 05756722 1 Locking device Verriegelung Blocage
36 05756734 1 Grommet Tülle Douille
37 06510122 1 Protection plug Schutzstopfen Bouchon de protection
38 57081653 1 Holder Halter Support
39 57081283 1 Plate Blech Tôle
40 07141017 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
41 08752106 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
42 07140641 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
43 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
44 57011346 1 Rear frame Rahmen hinten Châssis arrière
45 07143029 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
46 08513056 4 Washer Scheibe Disque
47 06510382 1 Plug Abschlußstopfen Bouchon
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1 S/N 101570431064
51.03 Rear Frame
Rahmen hinten
Page
Seite 1 / 1 Châssis arrière
Bastidor trasero
57080007_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 S/N 101570431064
51.03
1
Rear Frame
Rahmen hinten
Châssis arrière
Page
Seite 1 / 1
Bastidor trasero
57080007 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05939155 2 Step Trittstufe Marche


3 07140818 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05821082 1 Dust discharge valve Staubentleerventil Soupape de depoussiérage
6 05552408 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 00661638 1,00 m Hose Schlauch Tuyau
8 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
9 00652080 38,0 dm Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
10 06151885 2 Rubber bush Gummibuchse Douille caoutchoutée
11 06129316 8 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
12 07141640 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 07232037 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
14 07636005 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
15 08111623 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 08752170 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 57010201 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
18 57081101 2 Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
19 57050437 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
20 05751208 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
21 07140842 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08621084 4 Washer Scheibe Disque
23 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 00575805 1,00 dm Insulating hose Isolierschlauch Tuyau isolant
26 06910414 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
28 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 06530110 1 Protection ridge Schutzleiste Listeau protecteur
33 05756716 1 Plug housing Steckergehäuse Boîtier de prise male
34 05756702 2 Pin Stift Tige
35 05756722 1 Locking device Verriegelung Blocage
36 05756734 1 Grommet Tülle Douille
37 06510122 1 Protection plug Schutzstopfen Bouchon de protection
38 57081653 1 Holder Halter Support
39 57081283 1 Plate Blech Tôle
40 07141017 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
41 08752106 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
42 07140641 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
43 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
44 57081756 1 Frame Rahmen Châssis
45 07143029 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
46 08513056 4 Washer Scheibe Disque
47 06510382 1 Plug Abschlußstopfen Bouchon
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431034
51.03 Rear Frame
Rahmen hinten
Page
Seite 1 / 1 Châssis arrière
Bastidor trasero
57080007_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431034
51.03
1
Rear Frame
Rahmen hinten
Châssis arrière
Page
Seite 1 / 1
Bastidor trasero
57080007 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05939155 2 Step Trittstufe Marche


3 07140818 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05821082 1 Dust discharge valve Staubentleerventil Soupape de depoussiérage
6 05552408 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 00661638 1,00 m Hose Schlauch Tuyau
8 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
9 00652080 38,0 dm Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
10 06151885 2 Rubber bush Gummibuchse Douille caoutchoutée
11 06129316 8 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
12 07141640 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 07232037 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
14 07636005 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
15 08111623 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 08752170 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 57010201 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
18 57081101 2 Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
19 57050437 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
20 05751208 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
21 07140842 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08621084 4 Washer Scheibe Disque
23 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 00575805 1,00 dm Insulating hose Isolierschlauch Tuyau isolant
26 06910414 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
28 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 06530110 1 Protection ridge Schutzleiste Listeau protecteur
33 05756716 1 Plug housing Steckergehäuse Boîtier de prise male
34 05756702 2 Pin Stift Tige
35 05756722 1 Locking device Verriegelung Blocage
36 05756734 1 Grommet Tülle Douille
37 06510122 1 Protection plug Schutzstopfen Bouchon de protection
38 57081653 1 Holder Halter Support
39 57081283 1 Plate Blech Tôle
40 07141017 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
41 08752106 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
42 07140641 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
43 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
44 57081744 1 Frame Rahmen Châssis
45 07143029 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
46 08513056 4 Washer Scheibe Disque
47 06510382 1 Plug Abschlußstopfen Bouchon
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
51.03 Rear Frame
Rahmen hinten
Page
Seite 1 / 1 Châssis arrière
Bastidor trasero
57080007_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
51.03
1
Rear Frame
Rahmen hinten
Châssis arrière
Page
Seite 1 / 1
Bastidor trasero
57080007 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05939155 2 Step Trittstufe Marche


3 07140818 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05821082 1 Dust discharge valve Staubentleerventil Soupape de depoussiérage
6 05552408 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 00661638 1,00 m Hose Schlauch Tuyau
8 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
9 00652080 38,0 dm Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
10 06151885 2 Rubber bush Gummibuchse Douille caoutchoutée
11 06129316 8 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
12 07141640 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 07232037 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
14 07636005 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
15 08111623 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 08752170 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 57010201 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
18 57081101 2 Edge protector Kantenschutz Caoutchouc profile
19 57050437 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
20 05751208 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
21 07140842 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08621084 4 Washer Scheibe Disque
23 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 00575805 1,00 dm Insulating hose Isolierschlauch Tuyau isolant
26 06910414 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
28 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 06530110 1 Protection ridge Schutzleiste Listeau protecteur
33 05756716 1 Plug housing Steckergehäuse Boîtier de prise male
34 05756702 2 Pin Stift Tige
35 05756722 1 Locking device Verriegelung Blocage
36 05756734 1 Grommet Tülle Douille
37 06510122 1 Protection plug Schutzstopfen Bouchon de protection
38 57081653 1 Holder Halter Support
39 57081283 1 Plate Blech Tôle
40 07141017 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
41 08752106 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
42 07140641 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
43 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
44 57081731 1 Frame Rahmen Châssis
45 07143029 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
46 08513056 4 Washer Scheibe Disque
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
51.14 Transport Safety Device
Transportsicherung
Page
Seite 1 / 1 Sécurité de transport
Seguro de transporte
57081000_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
51.14
1
Transport Safety Device
Transportsicherung
Sécurité de transport
Page
Seite 1 / 1
Seguro de transporte
57081000 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05994008 1 Spring cotter Federstecker Clavette double


2 09170808 1 Cotter pin Splint Goupille
4 09855050 2 Bolt Bolzen Axe
5 57080409 1 Securing device Sicherungseinrichtung Dispositif de sécurité
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.10 Noise Insulation
Lärmdämmung
Page
Seite 1 / 2 Insonorisation
Amortiguación de ruidos
57430068_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.10
1
Noise Insulation
Lärmdämmung
Insonorisation
Page
Seite 1 / 2
Amortiguación de ruidos
57430068 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57430072 1 Insulating mat Dämmatte Mousse


2 57430073 1 Insulating mat Dämmatte Mousse
3 57430064 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
4 08130813 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
5 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 06510299 148 Cap Kappe Chape
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.10 Noise Insulation
Lärmdämmung
Page
Seite 2 / 2 Insonorisation
Amortiguación de ruidos
57430068_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.10
1
Noise Insulation
Lärmdämmung
Insonorisation
Page
Seite 2 / 2
Amortiguación de ruidos
57430068 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57430069 1 Kit,noise proofing Lärmdämmungskit Jeu amortissement du son


BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.21 Operators Platform
Fahrerstand
Page
Seite 1 / 1 Poste de conduite
Puesto conductor
57240005_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.21
1
Operators Platform
Fahrerstand
Poste de conduite
Page
Seite 1 / 1
Puesto conductor
57240005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 06415251 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture


3 07140818 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57240560 1 Floor plate Bodenblech Plancher
BC 772 RB-2
S/N 101570431075 1
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 1 / 3 Cabine
Cabina
57230015_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431075
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 1 / 3
Cabina
57230015 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57208001 1 Cabin Kabine Cabine


3 06510280 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
4 57230142 1 Plate Blech Tôle
5 07140633 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08751064 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00653018 16,0 dm Sealing band Dichtband Bande d'étanchéitéc
8 07142032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57230123 4 Washer Scheibe Disque
11 57230122 4 Washer Scheibe Disque
12 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 06129316 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
14 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 06510231 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
17 57230140 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
18 05573022 1 Car-radio Autoradio Autoradio
19 05573012 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
20 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
21 05571271 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
22 05756203 1 Plug Stecker Prise male
23 05756208 2 Pin Stift Tige
24 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
25 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
26 05571270 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
27 05756203 1 Plug Stecker Prise male
28 05756208 2 Pin Stift Tige
29 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
30 57230130 2 Sleeve Hülse Douille
31 06510186 2 Screw plug Schraubstopfen Vis de fermeture
32 57253700 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431074 1 S/N 101570431074
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 1 / 3 Cabine
Cabina
57230015_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431074 S/N 101570431074
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 1 / 3
Cabina
57230015 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57208001 1 Cabin Kabine Cabine


3 06510280 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
4 57230142 1 Plate Blech Tôle
5 07140633 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08751064 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00653018 16,0 dm Sealing band Dichtband Bande d'étanchéitéc
8 07142032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57230123 4 Washer Scheibe Disque
11 57230122 4 Washer Scheibe Disque
12 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 06129316 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
14 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 06510231 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
17 57230140 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
18 05573020 1 Car-radio Autoradio Autoradio
19 05573012 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
20 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
21 05571271 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
22 05756203 1 Plug Stecker Prise male
23 05756208 2 Pin Stift Tige
24 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
25 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
26 05571270 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
27 05756203 1 Plug Stecker Prise male
28 05756208 2 Pin Stift Tige
29 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
30 57230130 2 Sleeve Hülse Douille
31 06510186 2 Screw plug Schraubstopfen Vis de fermeture
32 57253700 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431073
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 1 / 3 Cabine
Cabina
57230015_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431073
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 1 / 3
Cabina
57230015 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57208001 1 Cabin Kabine Cabine


2 57253526 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
3 06510280 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
4 57230142 1 Plate Blech Tôle
5 07140633 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08751064 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00653018 16,0 dm Sealing band Dichtband Bande d'étanchéitéc
8 07142032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57230123 4 Washer Scheibe Disque
11 57230122 4 Washer Scheibe Disque
12 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 06129316 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
14 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 06510231 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
17 57230140 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
18 05573020 1 Car-radio Autoradio Autoradio
19 05573012 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
20 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
21 05571271 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
22 05756203 1 Plug Stecker Prise male
23 05756208 2 Pin Stift Tige
24 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
25 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
26 05571270 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
27 05756203 1 Plug Stecker Prise male
28 05756208 2 Pin Stift Tige
29 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
30 57230130 2 Sleeve Hülse Douille
31 06510186 2 Screw plug Schraubstopfen Vis de fermeture
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1 S/N 101570431026
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 1 / 3 Cabine
Cabina
57230015_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 S/N 101570431026
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 1 / 3
Cabina
57230015 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57208001 1 Cabin Kabine Cabine


2 57253526 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
3 06510280 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
4 57230142 1 Plate Blech Tôle
5 07140633 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08751064 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00653018 16,0 dm Sealing band Dichtband Bande d'étanchéitéc
8 07142032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57230123 4 Washer Scheibe Disque
11 57230122 4 Washer Scheibe Disque
12 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 06129316 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
14 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 06510231 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
17 57230140 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
18 05573001 1 Car-radio Autoradio Autoradio
19 05573012 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
20 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
21 05571271 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
22 05756203 1 Plug Stecker Prise male
23 05756208 2 Pin Stift Tige
24 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
25 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
26 05571270 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
27 05756203 1 Plug Stecker Prise male
28 05756208 2 Pin Stift Tige
29 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
30 57230130 2 Sleeve Hülse Douille
31 06510186 2 Screw plug Schraubstopfen Vis de fermeture
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 1 / 3 Cabine
Cabina
57230010_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 1 / 3
Cabina
57230010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07142032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


2 08752210 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 06129316 2 Rubber buffer Gummipuffer Amortisseur caoutchouté
10 57230123 4 Washer Scheibe Disque
11 57230122 4 Washer Scheibe Disque
12 08111623 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
18 57230130 2 Sleeve Hülse Douille
19 57230450 1 Operator's cab Fahrerkabine Cabine
20 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
21 05571271 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
22 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
23 05571259 1 Outer mirror Außenspiegel Rétroviseur extérieur
24 05571270 1 Mirror bar Spiegelstange Tige de rétroviseur
25 07320808 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
28 05573012 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
29 06510231 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
30 57230142 1 Plate Blech Tôle
31 07140633 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08751064 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
38 00653018 16,0 dm Sealing band Dichtband Bande d'étanchéitéc
39 57230140 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
40 05756203 1 Plug Stecker Prise male
41 05756208 2 Pin Stift Tige
42 05756203 1 Plug Stecker Prise male
43 05756208 2 Pin Stift Tige
44 06510186 2 Screw plug Schraubstopfen Vis de fermeture
45 05573001 1 Car-radio Autoradio Autoradio
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 2 / 3 Cabine
Cabina
57230015_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 2 / 3
Cabina
57230015 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230133 1 Lamp holder Lampenhalter Support de lampe


2 07141208 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57230124 1 Holder Halter Support
5 05756060 2 Cable socket Kabelmuffe Manchon pour câble
6 07141020 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752106 18 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 57230132 1 Lamp holder Lampenhalter Support de lampe
9 05751096 4 Headlight Scheinwerfer Phare
9.1 05751135 1 Glass for lamp Scheinwerfereinsatz Verre pour phare
10 05751096 2 Headlight Scheinwerfer Phare
10.1 05751135 1 Glass for lamp Scheinwerfereinsatz Verre pour phare
11 05751149 6 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
12 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08131016 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
14 05726637 1 Horn Horn Klaxon
15 05726638 1 Horn Horn Klaxon
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 2 / 3 Cabine
Cabina
57230010_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 2 / 3
Cabina
57230010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230124 1 Holder Halter Support


2 57230132 1 Lamp holder Lampenhalter Support de lampe
3 05726638 1 Horn Horn Klaxon
4 05726637 1 Horn Horn Klaxon
5 05751096 2 Headlight Scheinwerfer Phare
5.1 05751135 1 Glass for lamp Scheinwerfereinsatz Verre pour phare
7 05751149 6 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
8 57230133 1 Lamp holder Lampenhalter Support de lampe
9 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 07141208 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 05756060 2 Cable socket Kabelmuffe Manchon pour câble
12 07141020 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752106 18 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08131016 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
17 05751096 4 Headlight Scheinwerfer Phare
17.1 05751135 1 Glass for lamp Scheinwerfereinsatz Verre pour phare
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 3 / 3 Cabine
Cabina
57230015_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 3 / 3
Cabina
57230015 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05750460 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance


2 05750461 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
3 05766812 1 Ignition switch Zündstartschalter Interrupteur d'allumage
3.1 05755124 1 Key,ignition Zündschlüssel Clé de contact
4 57253609 1 Control Steuerung Commande
5 07210410 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
6 08510409 4 Washer Scheibe Disque
7 57230144 1 Plate Blech Tôle
8 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
9 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 06510213 1 Plug Abschlußstopfen Bouchon
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431021
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 3 / 3 Cabine
Cabina
57230010_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431021
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 3 / 3
Cabina
57230010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 05766812 1 Ignition switch Zündstartschalter Interrupteur d'allumage


4.1 05755124 1 Key,ignition Zündschlüssel Clé de contact
7 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
8 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 05750460 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
12 05750461 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
13 07210410 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
14 08510409 4 Washer Scheibe Disque
15 57230144 1 Plate Blech Tôle
20 57253609 1 Control Steuerung Commande
21 06510213 1 Plug Abschlußstopfen Bouchon
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
53.35 Cab
Kabine
Page
Seite 3 / 3 Cabine
Cabina
57230010_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
53.35
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 3 / 3
Cabina
57230010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 05766812 1 Ignition switch Zündstartschalter Interrupteur d'allumage


4.1 05755124 1 Key,ignition Zündschlüssel Clé de contact
7 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée
8 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 05750460 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
12 05750461 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
13 07210410 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
14 08510409 4 Washer Scheibe Disque
15 57230144 1 Plate Blech Tôle
16 05767203 1 Module Modul Module
17 07210524 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 05767205 1 Aerial Antenne Antenne
20 57253609 1 Control Steuerung Commande
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
53.36 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 1 / 3 Siège
Asiento del conductor
57260005_001_07
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
53.36
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège
Page
Seite 1 / 3
Asiento del conductor
57260005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08511021 8 Washer Scheibe Disque
5 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
6 57260337 1 Plate Blech Tôle
7 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08510817 4 Washer Scheibe Disque
9 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
10 57260320 1 Console Konsole Console
11 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57260310 1 Tapped ridge Gewindeleiste Listeau fileté
15 07210609 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 57260354 1 Plate Blech Tôle
21 57260358 1 Arm rest Armstütze Accoudoir
22 07140621 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 05570783 1 Operator's seat Fahrersitz Siège conducteur
BC 772 RB-2
S/N 101570431019 1 S/N 101570431034
53.36 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 1 / 3 Siège
Asiento del conductor
57260005_001_06
BC 772 RB-2
S/N 101570431019 S/N 101570431034
53.36
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège
Page
Seite 1 / 3
Asiento del conductor
57260005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08511021 8 Washer Scheibe Disque
5 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
6 57260337 1 Plate Blech Tôle
7 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08510817 4 Washer Scheibe Disque
9 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
10 57260320 1 Console Konsole Console
11 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57260310 1 Tapped ridge Gewindeleiste Listeau fileté
15 07210609 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 57260354 1 Plate Blech Tôle
21 57260358 1 Arm rest Armstütze Accoudoir
22 07140621 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 05570764 1 Operator's seat Fahrersitz Siège conducteur
27 57260364 1 Seat contact, assembled Sitzkontakt, montiert Contact de siège, assemblé
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431018
53.36 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 1 / 3 Siège
Asiento del conductor
57260005_001_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431018
53.36
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège
Page
Seite 1 / 3
Asiento del conductor
57260005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08511021 8 Washer Scheibe Disque
5 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
6 57260337 1 Plate Blech Tôle
7 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08510817 4 Washer Scheibe Disque
9 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
10 57260320 1 Console Konsole Console
11 07140834 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57260310 1 Tapped ridge Gewindeleiste Listeau fileté
15 07210609 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 57260354 1 Plate Blech Tôle
21 57260358 1 Arm rest Armstütze Accoudoir
22 07140621 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 05570764 1 Operator's seat Fahrersitz Siège conducteur
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1
53.36 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 2 / 3 Siège
Asiento del conductor
57260005_002_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431002
53.36
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège
Page
Seite 2 / 3
Asiento del conductor
57260005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 08590820 2 Washer Scheibe Disque


4 08510817 2 Washer Scheibe Disque
5 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
9 57260347 1 Plate Blech Tôle
10 57260344 1 Handle Griff Manette
11 07210609 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
14 05759631 1 Cable fitting Kabelverschraubung Raccord
15 00832603 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
16 57260334 1 Seat console Sitzkonsole Console du siège
17 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 00557607 21,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
20 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
21 05576204 2 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation
22 07850316 8 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
23 57260336 1 Plate Blech Tôle
24 07836300 4 Hexagon parker bolt Sechskantblechschraube Vis taraudeuse hexagon.
25 57260330 1 Plate Blech Tôle
26 07140608 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08510612 2 Washer Scheibe Disque
28 05821161 3 Diaphragm valve Membranventil Soupape de diaphragme
29 57260328 1 Cover Deckel Couvercle
30 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
31 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
32 05932102 1 Engine hood lock Motorhaubenverschluß Fermeture du capot moteur
32.1 32121374 1 Pair of keys Schlüsselpaar Paire de clé
34 57260351 1 Rail Schiene Rail
36 57260352 1 Plate Blech Tôle
37 57260355 1 Housing Gehäuse Boîtier
38 57260357 1 Arm rest Armstütze Accoudoir
39 07140621 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
40 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
41 07210893 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
42 07210896 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
43 07230505 3 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
44 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 06422109 1 Clamping lever Klemmhebel Levier
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
53.36 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 2 / 3 Siège
Asiento del conductor
57260005_002_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
53.36
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège
Page
Seite 2 / 3
Asiento del conductor
57260005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 08590820 2 Washer Scheibe Disque


3 07140828 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08510817 4 Washer Scheibe Disque
5 08130813 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
8 06422103 1 Clamping lever Klemmhebel Levier
9 57260347 1 Plate Blech Tôle
10 57260344 1 Handle Griff Manette
11 07210609 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
14 05759631 1 Cable fitting Kabelverschraubung Raccord
15 00832603 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
16 57260334 1 Seat console Sitzkonsole Console du siège
17 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 00557607 21,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
20 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
21 05576204 2 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation
22 07850316 8 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
23 57260336 1 Plate Blech Tôle
24 07836300 4 Hexagon parker bolt Sechskantblechschraube Vis taraudeuse hexagon.
25 57260330 1 Plate Blech Tôle
26 07140608 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08510612 2 Washer Scheibe Disque
28 05821161 3 Diaphragm valve Membranventil Soupape de diaphragme
29 57260328 1 Cover Deckel Couvercle
30 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
31 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
32 05932102 1 Engine hood lock Motorhaubenverschluß Fermeture du capot moteur
32.1 32121374 1 Pair of keys Schlüsselpaar Paire de clé
33 07320508 3 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
34 57260351 1 Rail Schiene Rail
36 57260352 1 Plate Blech Tôle
37 57260355 1 Housing Gehäuse Boîtier
38 57260357 1 Arm rest Armstütze Accoudoir
39 07140621 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
40 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
41 07210893 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431018
53.36 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 3 / 3 Siège
Asiento del conductor
57260005_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431018
53.36
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège
Page
Seite 3 / 3
Asiento del conductor
57260005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 58260386 1 Micro switch Mikroschalter Micro-interrupteur


3 07210312 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
4 08590309 2 Washer Scheibe Disque
6 57260363 1 Plate Blech Tôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.37 Heating Connection
Heizungsanschluß
Page
Seite 1 / 1 Raccord du chauffage
Empalme calefaccion
57420302_000_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.37
1
Heating Connection
Heizungsanschluß
Raccord du chauffage
Page
Seite 1 / 1
Empalme calefaccion
57420302 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57420155 1 Plate Blech Tôle


2 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 05542606 2 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
5 05542926 2 Nut Mutter Ecrou
6 05553112 4 Hose nipple Schlauchnippel Raccord à vis du tuyau
7 05542706 2 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
8 05545028 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
9 06510122 1 Protection plug Schutzstopfen Bouchon de protection
10 00664015 26,0 dm Hose Schlauch Tuyau
11 05552404 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
12 00664015 32,0 dm Hose Schlauch Tuyau
13 05552404 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
14 05551911 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
15 08621064 2 Washer Scheibe Disque
16 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
BC 772 RB-2
S/N 101570431063 1
53.39 Front Covering
Verkleidung vorne
Page
Seite 1 / 1 Recouvrement avant
Revestimiento delante
57290005_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431063
53.39
1
Front Covering
Verkleidung vorne
Recouvrement avant
Page
Seite 1 / 1
Revestimiento delante
57290005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00652012 7,50 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé


2 07140633 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
5 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 08752106 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 57011358 1 Plate Blech Tôle
9 57290153 1 Cover Deckel Couvercle
10 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
11 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 07141027 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 08510818 2 Washer Scheibe Disque
17 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 57290204 1 Cover Deckel Couvercle
19 57290205 1 Plate Blech Tôle
20 00652071 775 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
21 00652071 775 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
22 00652071 670 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
23 00652071 670 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
24 08621105 10 Washer Scheibe Disque
25 57290156 1 Hood, cover Abdeckhaube Capot
26 07141041 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431062
53.39 Front Covering
Verkleidung vorne
Page
Seite 1 / 1 Recouvrement avant
Revestimiento delante
57290005_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431062
53.39
1
Front Covering
Verkleidung vorne
Recouvrement avant
Page
Seite 1 / 1
Revestimiento delante
57290005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00652012 7,50 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé


2 07140633 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
5 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 08752106 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 57290112 1 Plate Blech Tôle
9 57290153 1 Cover Deckel Couvercle
10 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
11 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 07141027 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
16 08510818 2 Washer Scheibe Disque
17 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 57290204 1 Cover Deckel Couvercle
19 57290205 1 Plate Blech Tôle
20 00652071 775 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
21 00652071 775 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
22 00652071 670 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
23 00652071 670 mm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
24 08621105 10 Washer Scheibe Disque
25 57290156 1 Hood, cover Abdeckhaube Capot
26 07141041 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431072 1
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 1 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_001_07
BC 772 RB-2
S/N 101570431072
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 1 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08511730 2 Washer Scheibe Disque
4 57300682 2 Angle Winkel Cornière
5 07141245 22 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 44 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111218 22 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
9 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300683 1 Grid Gitter Grille
12 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 57300684 1 Grid Gitter Grille
16 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
20 05581161 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
21 05939100 2 Hinge Scharnier Charnière
22 07140842 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 08690816 8 Washer Scheibe Disque
26 09170204 4 Cotter pin Splint Goupille
27 57300506 1 Lock Verschluß Fermeture
28 07140626 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08751064 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08110620 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
31 06415242 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
32 07140820 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 51130405 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
38 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08621131 8 Round anchor plate Rosette Rosette
40 57011386 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
41 06510212 4 Plug Abschlußstopfen Bouchon
42 57010702 1 Flap Klappe Trappe
BC 772 RB-2
S/N 101570431069 1 S/N 101570431071
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 1 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_001_06
BC 772 RB-2
S/N 101570431069 S/N 101570431071
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 1 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08511730 2 Washer Scheibe Disque
4 57300682 2 Angle Winkel Cornière
5 07141245 22 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 44 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111218 22 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
9 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300683 1 Grid Gitter Grille
12 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 57300684 1 Grid Gitter Grille
16 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
20 05581161 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
21 05939100 2 Hinge Scharnier Charnière
22 07140842 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 08690816 8 Washer Scheibe Disque
26 09170204 4 Cotter pin Splint Goupille
27 57300506 1 Lock Verschluß Fermeture
28 07140626 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08751064 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08110620 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
31 06415242 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
32 07140820 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 51130405 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
37 57300698 1 Flap Klappe Trappe
38 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08621131 8 Round anchor plate Rosette Rosette
40 57011386 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
41 06510212 4 Plug Abschlußstopfen Bouchon
BC 772 RB-2
S/N 101570431063 1 S/N 101570431068
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 1 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_001_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431063 S/N 101570431068
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 1 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08511730 2 Washer Scheibe Disque
4 57300682 2 Angle Winkel Cornière
5 07141245 22 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 44 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111218 22 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
9 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300683 1 Grid Gitter Grille
12 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 57300684 1 Grid Gitter Grille
16 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
20 05581161 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
21 05939100 2 Hinge Scharnier Charnière
22 07140842 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 08690816 8 Washer Scheibe Disque
26 09170204 4 Cotter pin Splint Goupille
27 57300506 1 Lock Verschluß Fermeture
28 07140626 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08751064 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08110620 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
31 06415242 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
32 07140820 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 51130405 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
36 57300693 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
37 57300698 1 Flap Klappe Trappe
38 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08621131 8 Round anchor plate Rosette Rosette
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431062
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 1 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_001_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431062
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 1 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07141632 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08511730 2 Washer Scheibe Disque
4 57300682 2 Angle Winkel Cornière
5 07141245 22 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 44 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111218 22 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 06143135 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
9 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300683 1 Grid Gitter Grille
12 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 57300684 1 Grid Gitter Grille
16 07140834 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 08110813 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
20 05581161 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
21 05939121 2 Hinge Scharnier Charnière
22 07140842 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08752084 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 08110813 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
25 08690816 8 Washer Scheibe Disque
26 09170204 4 Cotter pin Splint Goupille
27 57300506 1 Lock Verschluß Fermeture
28 07140626 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08751064 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08110620 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
31 06415242 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
32 07140820 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 51130405 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
36 57300693 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
37 57300698 1 Flap Klappe Trappe
38 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08621131 8 Round anchor plate Rosette Rosette
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 2 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_002_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 2 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57300648 1 Channel Rinne Goulotte


2 07140834 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57300650 1 Cover Deckel Couvercle
6 06520016 2 Anti-skid coating Antirutschbelag Couche antiglisse
7 06520017 2 Anti-skid coating Antirutschbelag Couche antiglisse
8 05939153 2 Hinge Scharnier Charnière
9 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57300113 4 Flat steel Flachstahl Acier plat
13 51130112 2 Pillow block Halterung Support
14 09852087 2 Bolt Bolzen Axe
15 08690816 8 Washer Scheibe Disque
16 09170204 4 Cotter pin Splint Goupille
17 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 57300506 2 Lock Verschluß Fermeture
20 07140626 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
21 08751064 24 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
22 08110620 12 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
23 57300512 2 Angle Winkel Cornière
24 07320812 6 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
25 08752084 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 08110813 6 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
27 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
28 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
29 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 57300656 1 Cover Deckel Couvercle
31 05581177 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
32 06520017 3 Anti-skid coating Antirutschbelag Couche antiglisse
33 05939153 2 Hinge Scharnier Charnière
34 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
35 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
36 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
37 57300113 4 Flat steel Flachstahl Acier plat
38 51130112 2 Pillow block Halterung Support
39 09852087 2 Bolt Bolzen Axe
40 08690816 8 Washer Scheibe Disque
41 09170204 4 Cotter pin Splint Goupille
42 07141017 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
43 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
44 00652012 17,2 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
45 05581176 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 3 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 3 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57300638 1 Door left Tür,links Porte gauche


2 57300612 2 Window hinge Fensterband Penture de fenêtre
3 05939132 2 Bolt Bolzen Axe
4 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 57300231 2 Tapped piece Gewindestück Pièce filetée
7 57300506 2 Lock Verschluß Fermeture
8 07140626 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08751064 24 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08110620 12 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 00652012 32,2 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
12 57300642 1 Door right Tür,rechts Porte droite
13 57300612 2 Window hinge Fensterband Penture de fenêtre
14 05939132 2 Bolt Bolzen Axe
15 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 57300231 2 Tapped piece Gewindestück Pièce filetée
18 57300506 2 Lock Verschluß Fermeture
19 07140626 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08751064 24 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 08110620 12 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
22 00652012 32,2 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
23 57300636 1 Door left Tür,links Porte gauche
24 57300612 2 Window hinge Fensterband Penture de fenêtre
25 05939132 2 Bolt Bolzen Axe
26 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 57300231 2 Tapped piece Gewindestück Pièce filetée
29 00652012 21,4 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
30 57300640 1 Door right Tür,rechts Porte droite
31 57300612 2 Window hinge Fensterband Penture de fenêtre
32 05939132 2 Bolt Bolzen Axe
33 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
34 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
35 57300231 2 Tapped piece Gewindestück Pièce filetée
36 00652012 21,4 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
BC 772 RB-2
S/N 101570431075 1
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 4 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_004_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431075
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 4 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57301309 1 Cover Deckel Couvercle


2 05933022 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
3 05939100 2 Hinge Scharnier Charnière
4 07140842 10 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110813 10 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08752084 20 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00652071 20,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
8 57300912 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
9 07141008 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57300922 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
13 07141008 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57300644 1 Hood Haube Capot
17 05933022 4 Locking device Klemmverschluß Fermeture
18 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
19 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 00652076 30,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
23 57300307 2 Hook Haken Crochet
24 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 07141640 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 06415251 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
29 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 08621105 4 Washer Scheibe Disque
32 08621105 8 Washer Scheibe Disque
33 57300309 1 Plate Blech Tôle
34 05727252 4 Safety washer Sicherungsscheibe Rondelle grower
BC 772 RB-2
S/N 101570431063 1 S/N 101570431074
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 4 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_004_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431063 S/N 101570431074
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 4 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57301309 1 Cover Deckel Couvercle


2 05933022 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
3 05939100 2 Hinge Scharnier Charnière
4 07140834 10 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110813 10 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08752084 20 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00652071 20,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
8 57300912 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
9 07141008 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57300922 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
13 07141008 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57300644 1 Hood Haube Capot
17 05933022 4 Locking device Klemmverschluß Fermeture
18 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
19 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 00652076 30,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
23 57300307 2 Hook Haken Crochet
24 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 07141640 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 06415251 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
29 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 08621105 4 Washer Scheibe Disque
32 08621105 8 Washer Scheibe Disque
33 57300309 1 Plate Blech Tôle
34 05727252 4 Safety washer Sicherungsscheibe Rondelle grower
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431062
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 4 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_004_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431062
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 4 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57301309 1 Cover Deckel Couvercle


2 05933022 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
3 05939121 2 Hinge Scharnier Charnière
4 07140834 10 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110813 10 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08752084 20 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00652071 20,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
8 57300912 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
9 07141008 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57300922 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
13 07141008 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57300644 1 Hood Haube Capot
17 05933022 4 Locking device Klemmverschluß Fermeture
18 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
19 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 00652076 30,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
23 57300307 2 Hook Haken Crochet
24 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 07141640 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 06415251 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
29 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 08621105 4 Washer Scheibe Disque
32 08621105 8 Washer Scheibe Disque
33 57300309 1 Plate Blech Tôle
34 05727252 4 Safety washer Sicherungsscheibe Rondelle grower
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431026
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 4 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_004_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431026
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 4 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57301309 1 Cover Deckel Couvercle


2 05933022 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
3 05939121 2 Hinge Scharnier Charnière
4 07140834 10 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110813 10 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08752084 20 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00652071 20,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
8 57300912 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
9 07141008 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57300922 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
13 07141008 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57300644 1 Hood Haube Capot
17 05933022 4 Locking device Klemmverschluß Fermeture
18 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
19 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 00652076 30,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
23 57300307 2 Hook Haken Crochet
24 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 07141640 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 06415251 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
29 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 08621105 4 Washer Scheibe Disque
32 08621105 8 Washer Scheibe Disque
33 57300309 1 Plate Blech Tôle
34 05727252 4 Safety washer Sicherungsscheibe Rondelle grower
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
53.40 Rear Covering
Verkleidung hinten
Page
Seite 4 / 4 Recouvrement arrière
Revestimiento atrás
57300008_004_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
53.40
1
Rear Covering
Verkleidung hinten
Recouvrement arrière
Page
Seite 4 / 4
Revestimiento atrás
57300008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57301309 1 Cover Deckel Couvercle


2 05933022 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
3 05939121 2 Hinge Scharnier Charnière
4 07140834 10 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110813 10 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08752084 20 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00652071 20,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
8 57300912 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
9 07141008 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57300922 1 Guard Schutzblech Plaque de protection
13 07141008 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 57300644 1 Hood Haube Capot
17 05933022 4 Locking device Klemmverschluß Fermeture
18 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
19 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 00652076 30,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
23 57300307 2 Hook Haken Crochet
24 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 07141632 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752170 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 06415251 1 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
29 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 08621105 4 Washer Scheibe Disque
32 08621105 8 Washer Scheibe Disque
33 57300309 1 Plate Blech Tôle
34 05727252 4 Safety washer Sicherungsscheibe Rondelle grower
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1
53.41 Service Platform
Arbeitsbühne
Page
Seite 1 / 2 Plate-forme de service
Plataforma de mantenim.
57350004_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027
53.41
1
Service Platform
Arbeitsbühne
Plate-forme de service
Page
Seite 1 / 2
Plataforma de mantenim.
57350004 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57350643 1 Platform Plateau Plateau


2 06148082 1 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
3 08130611 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
4 08751064 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57350662 1 Angle Winkel Cornière
6 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57350408 1 Angle Winkel Cornière
12 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 08111217 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 57350509 1 Access steps Aufstieg Ascension
18 57350662 1 Angle Winkel Cornière
19 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
24 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 57350403 2 Angle Winkel Cornière
27 07141233 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
28 57350404 2 Plate Platte Plaque
29 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 07141273 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
33 08241217 4 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne
34 57350663 1 Cover Deckel Couvercle
35 57350621 2 Handle Griff Manette
36 08130813 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
38 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431026
53.41 Service Platform
Arbeitsbühne
Page
Seite 1 / 2 Plate-forme de service
Plataforma de mantenim.
57350004_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431026
53.41
1
Service Platform
Arbeitsbühne
Plate-forme de service
Page
Seite 1 / 2
Plataforma de mantenim.
57350004 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57350643 1 Platform Plateau Plateau


2 06148082 1 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
3 08130611 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
4 08751064 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57350662 1 Angle Winkel Cornière
6 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57350408 1 Angle Winkel Cornière
12 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 08111217 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 57350509 1 Access steps Aufstieg Ascension
18 57350662 1 Angle Winkel Cornière
19 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
24 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 57350403 2 Angle Winkel Cornière
27 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
28 57350404 2 Plate Platte Plaque
29 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 07141273 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
33 08241217 4 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne
34 57350663 1 Cover Deckel Couvercle
35 57350621 2 Handle Griff Manette
36 08130813 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
38 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431015
53.41 Service Platform
Arbeitsbühne
Page
Seite 1 / 2 Plate-forme de service
Plataforma de mantenim.
57350004_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431015
53.41
1
Service Platform
Arbeitsbühne
Plate-forme de service
Page
Seite 1 / 2
Plataforma de mantenim.
57350004 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57350643 1 Platform Plateau Plateau


2 06148082 1 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
3 08130611 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
4 08751064 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57350662 1 Angle Winkel Cornière
6 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57350408 1 Angle Winkel Cornière
12 07141234 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 08111217 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 57350509 1 Access steps Aufstieg Ascension
18 57350662 1 Angle Winkel Cornière
19 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
24 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 57350403 2 Angle Winkel Cornière
27 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
28 57350404 2 Plate Platte Plaque
29 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 07141273 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
33 08241217 4 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne
34 57350663 1 Cover Deckel Couvercle
35 57350621 2 Handle Griff Manette
36 08130813 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
38 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431029 1
53.41 Service Platform
Arbeitsbühne
Page
Seite 2 / 2 Plate-forme de service
Plataforma de mantenim.
57350004_002_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431029
53.41
1
Service Platform
Arbeitsbühne
Plate-forme de service
Page
Seite 2 / 2
Plataforma de mantenim.
57350004 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57350654 1 Platform Plateau Plateau


2 57350662 1 Angle Winkel Cornière
3 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 57350408 1 Angle Winkel Cornière
9 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 08111217 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 57350662 1 Angle Winkel Cornière
16 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
21 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 57350403 2 Angle Winkel Cornière
24 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 57350404 2 Plate Platte Plaque
26 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 07141273 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08241217 4 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne
31 07141243 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
33 08111218 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
34 57350675 1 Access steps Aufstieg Ascension
35 06148082 1 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
36 08751064 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
37 08130611 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431028
53.41 Service Platform
Arbeitsbühne
Page
Seite 2 / 2 Plate-forme de service
Plataforma de mantenim.
57350004_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431028
53.41
1
Service Platform
Arbeitsbühne
Plate-forme de service
Page
Seite 2 / 2
Plataforma de mantenim.
57350004 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57350654 1 Platform Plateau Plateau


2 57350662 1 Angle Winkel Cornière
3 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 57350408 1 Angle Winkel Cornière
9 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 08111217 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
14 57350510 1 Access steps Aufstieg Ascension
15 57350662 1 Angle Winkel Cornière
16 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
21 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 57350403 2 Angle Winkel Cornière
24 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 57350404 2 Plate Platte Plaque
26 07141224 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 07141273 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08241217 4 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne
31 07141243 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
33 08111218 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431015
53.41 Service Platform
Arbeitsbühne
Page
Seite 2 / 2 Plate-forme de service
Plataforma de mantenim.
57350004_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431015
53.41
1
Service Platform
Arbeitsbühne
Plate-forme de service
Page
Seite 2 / 2
Plataforma de mantenim.
57350004 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57350654 1 Platform Plateau Plateau


2 57350662 1 Angle Winkel Cornière
3 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 57350408 1 Angle Winkel Cornière
9 07141234 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 08111217 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
14 57350510 1 Access steps Aufstieg Ascension
15 57350662 1 Angle Winkel Cornière
16 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 08111217 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
21 07141242 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
23 57350403 2 Angle Winkel Cornière
24 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 57350404 2 Plate Platte Plaque
26 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 07141273 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08241217 4 Domed cap nut Hutmutter Ecrou borgne
31 07141243 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
33 08111218 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.48 Dozer Blade Installation
Schubschildanbau
Page
Seite 1 / 1 Mont. de la lame poussoir
Instal. placa de empuje
57210500_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.48
1
Dozer Blade Installation
Schubschildanbau
Mont. de la lame poussoir
Page
Seite 1 / 1
Instal. placa de empuje
57210500 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 06220162 2 Loop ring Runddichtring Joint torique


4 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752310 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 57210130 2 Receptacle Aufnahme Griffe
6.1 07233180 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
8 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
9 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
11 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer
12 57002174 8 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.49 Front Lubrication System
Schmieranlage vorne
Page
Seite 1 / 1 Install. de lubrif. avant
Sist.de lubricación, delante
57020001_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.49
1
Front Lubrication System
Schmieranlage vorne
Install. de lubrif. avant
Page
Seite 1 / 1
Sist.de lubricación, delante
57020001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05545803 7 Socket Stutzen Tubulure


3 06910156 24 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
4 07130521 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 09331128 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
8 09430149 1 Distributor Verteiler Distributeur
12 09430131 1 Hose Schlauch Tuyau
13 09430132 1 Hose Schlauch Tuyau
14 09430115 1 Hose Schlauch Tuyau
15 09430133 1 Hose Schlauch Tuyau
16 09430117 1 Hose Schlauch Tuyau
17 09430118 1 Hose Schlauch Tuyau
18 09430119 1 Hose Schlauch Tuyau
19 57020101 1 Reducer Reduzierung Pièce de réduction
20 05545823 1 Socket Stutzen Tubulure
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.50 Rear Lubrication System
Schmieranlage hinten
Page
Seite 1 / 1 Install. de lubrif. Arr.
Sist.de lubricación atrás
57100004_000_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.50
1
Rear Lubrication System
Schmieranlage hinten
Install. de lubrif. Arr.
Page
Seite 1 / 1
Sist.de lubricación atrás
57100004 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05545803 4 Socket Stutzen Tubulure


2 05545823 1 Socket Stutzen Tubulure
3 06910156 4 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
4 07130521 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 07140836 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08751053 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 09430160 1 Lubrication hose Schmierschlauch Tuyau pour graissage
9 09430124 2 Hose Schlauch Tuyau
10 09430134 1 Hose Schlauch Tuyau
11 09430145 1 Central lubrication pump Zentralschmierpumpe Pompe de graissage centr.
12 09430147 1 Distributor Verteiler Distributeur
13 09430150 1 Distributor Verteiler Distributeur
14 05554410 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
15 05550292 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
16 05550166 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
17 57100201 2 Reducer Reduzierung Pièce de réduction
18 05545006 5 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
19 05545406 5 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
20 06910113 5 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
22 05540019 6 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
23 09430134 4 Hose Schlauch Tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431073 1
53.51 Fuel Tank
Kraftstofftank
Page
Seite 1 / 1 Réservoir de carburant
Depósito de combustible
57011376_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431073
53.51
1
Fuel Tank
Kraftstofftank
Réservoir de carburant
Page
Seite 1 / 1
Depósito de combustible
57011376 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57011374 1 Fuel tank, assembled Kraftstofftank, montiert Réservoir carburant, assemblé


2 07141265 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57030204 1 Angle Winkel Cornière
5 07141234 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 05555004 1 Brass strainer Messingsieb Tamis en laiton
8 05973035 1 Level sending unit Tauchrohrgeber Translateur du niveau
8.1 05973014 1 Gasket Dichtung Joint
9 05760374 1 Spade terminal Flachstecker Connecteur plat
10 07140622 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 08751064 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 05540961 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
13 05545432 1 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
14 05545032 3 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
15 05542707 2 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431072
53.51 Fuel Tank
Kraftstofftank
Page
Seite 1 / 1 Réservoir de carburant
Depósito de combustible
57030005_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431072
53.51
1
Fuel Tank
Kraftstofftank
Réservoir de carburant
Page
Seite 1 / 1
Depósito de combustible
57030005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540961 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T


3 05542707 2 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
4 05545032 3 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
5 05545432 1 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
6 05555004 1 Brass strainer Messingsieb Tamis en laiton
9 07140622 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 08751064 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 09620083 1 Tank cover Verschlußdeckel(Tank) Couvercle du réservoir
13.1 09620074 1 Key for tank cover Schlüssel f.Tankdeckel Clé pour couvercle res.
15 57030204 1 Angle Winkel Cornière
16 57030124 1 Fuel tank Kraftstofftank Réservoir de carburant
16.1 06222107 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
16.2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16.3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16.4 57030207 1 Filler neck Einfüllstutzen Tubulure de remplissage
17 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 07141265 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 05973035 1 Level sending unit Tauchrohrgeber Translateur du niveau
20.1 05973014 1 Gasket Dichtung Joint
21 05760374 1 Spade terminal Flachstecker Connecteur plat
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
53.51 Fuel Tank
Kraftstofftank
Page
Seite 1 / 1 Réservoir de carburant
Depósito de combustible
57030005_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
53.51
1
Fuel Tank
Kraftstofftank
Réservoir de carburant
Page
Seite 1 / 1
Depósito de combustible
57030005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540961 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T


3 05542707 2 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
4 05545032 3 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
5 05545432 1 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
6 05555004 1 Brass strainer Messingsieb Tamis en laiton
9 07140622 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 08751064 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 09620083 1 Tank cover Verschlußdeckel(Tank) Couvercle du réservoir
13.1 09620074 1 Key for tank cover Schlüssel f.Tankdeckel Clé pour couvercle res.
15 57030204 1 Angle Winkel Cornière
16 57030318 1 Fuel tank Kraftstofftank Réservoir de carburant
17 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 07141265 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 08752130 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
20 05973035 1 Level sending unit Tauchrohrgeber Translateur du niveau
20.1 05973014 1 Gasket Dichtung Joint
21 05760374 1 Spade terminal Flachstecker Connecteur plat
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
53.56 Oil Tank
Ölbehälter
Page
Seite 1 / 1 Réservoir d'huile
Depósito de aceite
57460002_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
53.56
1
Oil Tank
Ölbehälter
Réservoir d'huile
Page
Seite 1 / 1
Depósito de aceite
57460002 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05551424 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau


3 05551913 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
4 07140641 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08751064 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 08110620 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08621064 1 Washer Scheibe Disque
8 08316610 1 Wing nut Flügelmutter Ecrou
10 06550094 1 Canister Kanister Bidon
11 57460103 1 Holder Halter Support
17 06641144 1 Suction hose Saugschlauch Flexible d'aspiration
18 07131040 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 57162241 1 Tube Rohr Tube
BC 772 RB-2
S/N 101570431073 1
53.57 Hydraulic Tank
Hydrauliktank
Page
Seite 1 / 1 Réservoir hydraulique
Depósito hidráulico
57011370_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431073
53.57
1
Hydraulic Tank
Hydrauliktank
Réservoir hydraulique
Page
Seite 1 / 1
Depósito hidráulico
57011370 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57011369 1 Hydraulic oil tank,assembled Hydrauliktank,montiert Réservoir huile hydr.,assemblé


2 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57030204 2 Angle Winkel Cornière
5 07141234 24 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 24 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 05814201 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
8 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05814202 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
10 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
11 05542129 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
12 05834003 1 Switch,temperature Temperaturschalter Commutateur de température
13 05972302 1 Temperature sensor Temperaturgeber Capteur de température
14 09331168 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05542130 4 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
16 05814207 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
17 07231413 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
18 05542128 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
19 05543008 1 Socket Stutzen Tubulure
20 09510035 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
21 05559985 1 Cap Kappe Chape
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431072
53.57 Hydraulic Tank
Hydrauliktank
Page
Seite 1 / 1 Réservoir hydraulique
Depósito hidráulico
57110005_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431072
53.57
1
Hydraulic Tank
Hydrauliktank
Réservoir hydraulique
Page
Seite 1 / 1
Depósito hidráulico
57110005 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05543008 1 Socket Stutzen Tubulure


2 05559985 1 Cap Kappe Chape
3 07141234 30 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 30 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 09510035 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
6 57030204 2 Angle Winkel Cornière
7 05834003 1 Switch,temperature Temperaturschalter Commutateur de température
8 05972302 1 Temperature sensor Temperaturgeber Capteur de température
9 09331168 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
10 57115301 1 Hydraulic oil tank Hydrauliktank Réservoir d'huile hydr.
10.1 06223937 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
10.2 07140814 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10.3 07141017 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10.4 08752084 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10.5 08752106 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10.6 57110125 1 Cover Deckel Couvercle
10.7 57110133 1 Baffle Schottblech Tôle
10.8 57110134 1 Baffle Schottblech Tôle
19 05542128 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
26 05814201 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
27 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
28 05814207 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
29 07231413 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
30 05542129 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
31 05542130 4 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
32 05814202 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
33 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
BC 772 RB-2
S/N 101570431073 1
53.69 Fuel tank, assembled
Kraftstofftank, montiert
Page
Seite 1 / 1 Réservoir carburant, assemblé
Depósito combustible, montada
57011374_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431073
53.69
1
Fuel tank, assembled
Kraftstofftank, montiert
Réservoir carburant, assemblé
Page
Seite 1 / 1
Depósito combustible, montada
57011374 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57011373 1 Fuel tank Kraftstofftank Réservoir de carburant


2 57030207 1 Filler neck Einfüllstutzen Tubulure de remplissage
3 06222107 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
4 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 09620083 1 Tank cover Verschlußdeckel(Tank) Couvercle du réservoir
6.1 09620074 1 Key for tank cover Schlüssel f.Tankdeckel Clé pour couvercle res.
7 57011375 1 Flange Flansch Bride
8 06220940 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
9 07140629 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08751064 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 05546138 2 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
BC 772 RB-2
S/N 101570431073 1
53.94 Hydraulic oil tank,assembled
Hydrauliktank,montiert
Page
Seite 1 / 1 Réservoir huile hydr.,assemblé
Depos.aceite hidráulico,montado
57011369_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431073
53.94
1
Hydraulic oil tank,assembled
Hydrauliktank,montiert
Réservoir huile hydr.,assemblé
Page
Seite 1 / 1
Depos.aceite hidráulico,montado
57011369 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57110163 1 Hydraulic oil tank Hydrauliktank Réservoir d'huile hydr.


2 57110133 1 Baffle Schottblech Tôle
3 57110134 1 Baffle Schottblech Tôle
4 07140814 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752084 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 57110125 1 Cover Deckel Couvercle
7 06223937 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
8 07141017 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752106 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57011366 1 Flange Flansch Bride
11 06221454 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
12 07141444 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752140 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 57011367 1 Flange Flansch Bride
15 06221011 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
16 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 57011368 1 Flange Flansch Bride
19 06221133 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
20 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
21 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
22 05545052 6 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
23 05542710 6 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
24 05545045 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
25 05542709 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
26 05545025 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
27 05542705 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
28 05545018 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
29 05542702 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
30 05546105 2 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
31 05545038 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
32 05542708 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
33 05545025 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
34 05542705 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
59.01 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 1 / 2 Siège du conducteur
Asiento del conductor
EA003060_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
59.01
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège du conducteur
Page
Seite 1 / 2
Asiento del conductor
EA003060 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05570764 1 Operator's seat Fahrersitz Siège conducteur


1 05570769 1 >Cushion for backrest,cloth >Rückenpolster,Stoff >Coussin pour dossier,etoffe
2 05570770 1 >Cushion for seat,cloth >Sitzpolster,Stoff >Coussin pour siège,etoffe
3 05570768 1 >Head rest,cloth >Kopfstütze,Stoff >Protecteur de la tête,etoffe
4 05570682 1 >Backrest >Rückenlehne >Dossier
5 05570771 1 >Seat belt >Beckengurt >Ceinture
6 05570684 1 >Inclination adjuster >Neigungsverstellung >Réglage de l'inclinaison
7 05570683 1 >>Control >>Betätigung >>Commande
8 05570467 1 >>Spring plate >>Federblech >>Plaque à ressort
9 05570772 1 >Control >Verstellung >Réglage
10 05570496 1 >>Lever >>Hebel >>Levier
11 05570680 1 >>Slipper pad >>Gleitschuh >>Sabot coulissant
12 05570685 1 >>Spring plate >>Federblech >>Plaque à ressort
13 05570452 1 >>Notched plate >>Rasterblech >>Tôle à rainures
14 05570773 1 >>Cover >>Abdeckung >>Protection
15 05570688 1 >Kit of fastening parts >Befestigungsteilesatz >Jeu de pièces de fixation
16 05570687 1 >Kit,adjusting rails >Verstellschienensatz >Jeu de railes de réglage
17 05570673 1 >Guide >Führung >Guidage
18 05570475 1 >Support >Stütze >Support
19 05570674 1 >>Control >>Betätigung >>Commande
20 05570476 1 >>>Handle >>>Griff >>>Manette
21 05570675 1 >Control >Betätigung >Commande
22 05570463 1 >>Handle >>Griff >>Manette
23 05570676 1 >Back rest bearing >Rückenlagerung >Palier pour dossier
24 05570677 1 >Stop >Anschlag >Butée
25 05570196 1 >Support >Träger >Support
26 05570678 1 >Support >Träger >Support
27 05570195 1 >Control >Verstellung >Réglage
28 05570679 1 >Control >Verstellung >Réglage
29 05570774 1 >Seat plate >Sitzplatte >Plaque support de siège
30 05570652 1 >Wire harness >Kabelbaum >Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
59.01 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 2 / 2 Siège du conducteur
Asiento del conductor
EA002722_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
59.01
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège du conducteur
Page
Seite 2 / 2
Asiento del conductor
EA002722 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05570645 1 Cover Abdeckung Protection


2 05570736 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
3 05570646 1 Control Steuerung Commande
4 05570742 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
5 05570647 1 Seat,upper part Federungsoberteil Siège,partie supérieure
6 05570737 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
7 05570717 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
8 05570718 1 Pneumatic spring Luftfeder Coussin d'air
9 05570720 1 Operators seat,lower part Federung Siège,partie inférieure
10 05570747 1 Fastening parts Befestigungsteile Pièces de fixation
11 05570721 1 Seat,lower part Federungsunterteil Siège,partie inférieure
12 05570738 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
13 05570722 1 Bellows Faltenbalg Soufflet
14 05570723 1 Compressor Kompressor Compresseur
15 05570739 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
16 05570724 1 Shock absorber Stoßdämpfer Amortisseur
17 05570740 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
18 05570725 1 Air tank Luftbehälter Réservoir d'air
19 05570741 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
20 05570726 1 Control Verstellung Réglage
21 05570727 1 Handle Griff Manette
22 05570692 1 Cover Abdeckung Protection
23 05570729 1 Adapter cable Adapterkabel Câble d'adaptateur
24 05570730 1 Band, belt Gurtband Ceinture
25 05570731 1 Bowden cable Bowdenzug Câble
26 05570732 1 Air hose Luftschlauch Tuyau
27 05570735 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
28 05570733 1 Bowden cable Bowdenzug Câble
29 05570734 1 Bowden cable Bowdenzug Câble
30 05570527 1 Control Betätigung Commande
31 05570728 1 >Handle >Griff >Manette
32 05570743 1 Stop Arretierung Dispositif d'arrêt
33 05570744 1 Hardware Kleinteile Matériel de montage
34 05570745 1 Operators seat,lower part Federung Siège,partie inférieure
35 05570724 1 >Shock absorber >Stoßdämpfer >Amortisseur
36 05570693 1 Cover Abdeckung Protection
37 05570719 1 Wear items Verschleißteile Pièces d'usure
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
59.01 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 1 / 2 Siège du conducteur
Asiento del conductor
EA004551_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
59.01
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège du conducteur
Page
Seite 1 / 2
Asiento del conductor
EA004551 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05570783 1 Operator's seat Fahrersitz Siège conducteur


1 05570769 1 >Cushion for backrest,cloth >Rückenpolster,Stoff >Coussin pour dossier,etoffe
2 05570770 1 >Cushion for seat,cloth >Sitzpolster,Stoff >Coussin pour siège,etoffe
3 05570768 1 >Head rest,cloth >Kopfstütze,Stoff >Protecteur de la tête,etoffe
4 05570673 1 >>Guide >>Führung >>Guidage
5 05570475 1 >Support >Stütze >Support
6 05570674 1 >Control >Betätigung >Commande
7 05570476 1 >>Handle >>Griff >>Manette
8 05570675 1 >Control >Betätigung >Commande
9 05570463 1 >Handle >Griff >Manette
10 05570676 1 >Back rest bearing >Rückenlagerung >Palier pour dossier
11 05570677 1 >Stop >Anschlag >Butée
12 05570196 1 >Support >Träger >Support
13 05570678 1 >Support >Träger >Support
14 05570195 1 >Control >Verstellung >Réglage
15 05570679 1 >Control >Verstellung >Réglage
16 05570774 1 >Seat plate >Sitzplatte >Plaque support de siège
17 05570680 1 >>Slipper pad >>Gleitschuh >>Sabot coulissant
18 05570682 1 >Backrest >Rückenlehne >Dossier
19 05570683 1 >Control >Betätigung >Commande
20 05570467 1 >Spring plate >Federblech >Plaque à ressort
21 05570684 1 >Inclination adjuster >Neigungsverstellung >Réglage de l'inclinaison
22 05570496 1 >Lever >Hebel >Levier
23 05570685 1 >Spring plate >Federblech >Plaque à ressort
24 05570452 1 >Notched plate >Rasterblech >Tôle à rainures
25 05570773 1 >Cover >Abdeckung >Protection
26 05570772 1 >Control >Verstellung >Réglage
27 05570687 1 >Kit,adjusting rails >Verstellschienensatz >Jeu de railes de réglage
28 05570688 1 >>Kit of fastening parts >>Befestigungsteilesatz >>Jeu de pièces de fixation
29 05570652 1 >Wire harness >Kabelbaum >Faisceau de câbles
30 05570771 1 >Seat belt >Beckengurt >Ceinture
31 05570802 1 >Control plate >Betätigungsplatte >Plaque de commande
32 05570803 1 >Seat switch >Sitzschalter >Commutateur de siège
33 05570804 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
34 05570193 1 >Cover >Abdeckung >Protection
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
59.01 Operator's Seat
Fahrersitz
Page
Seite 2 / 2 Siège du conducteur
Asiento del conductor
EA004550_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
59.01
1
Operator's Seat
Fahrersitz
Siège du conducteur
Page
Seite 2 / 2
Asiento del conductor
EA004550 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05570778 1 Air suspension Luftfederung Suspension pneumatique


1 05570645 1 >Cover >Abdeckung >Protection
2 05570736 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
3 05570646 1 >Control >Steuerung >Commande
4 05570742 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
5 05570647 1 >Seat,upper part >Federungsoberteil >Siège,partie supérieure
6 05570737 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
7 05570852 1 >Seat,lower part >Federungsunterteil >Siège,partie inférieure
8 05570851 1 >>>Hardware >>>Kleinteile >>>Matériel de montage
9 05570722 1 >Bellows >Faltenbalg >Soufflet
10 05570718 1 >Pneumatic spring >Luftfeder >Coussin d'air
11 05570723 1 >Compressor >Kompressor >Compresseur
12 05570739 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
13 05570725 1 >Air tank >Luftbehälter >Réservoir d'air
14 05570741 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
15 05570732 1 >Air hose >Luftschlauch >Tuyau
16 05570735 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
17 05570724 1 >Shock absorber >Stoßdämpfer >Amortisseur
18 05570740 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
19 05570726 1 >Control >Verstellung >Réglage
20 05570727 1 >Handle >Griff >Manette
21 05570728 1 >Handle >Griff >Manette
22 05570527 1 >Control >Betätigung >Commande
23 05570730 1 >Band, belt >Gurtband >Ceinture
24 05570717 1 >Wire harness >Kabelbaum >Faisceau de câbles
25 05570801 1 >Adapter cable >Adapterkabel >Câble d'adaptateur
26 05570731 1 >Bowden cable >Bowdenzug >Câble
27 05570692 1 >Cover >Abdeckung >Protection
28 05570743 1 >Stop >Arretierung >Dispositif d'arrêt
29 05570744 1 >>Hardware >>Kleinteile >>Matériel de montage
30 05570745 1 >Operators seat,lower part >Federung >Siège,partie inférieure
31 05570697 2 >Shock absorber >Stoßdämpfer >Amortisseur
32 05570693 1 >Cover >Abdeckung >Protection
33 05570720 0 >Operators seat,lower part >Federung >Siège,partie inférieure
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 1 / 8 Cabine
Cabina
57208001_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 1 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57208002 1 Cabin Kabine Cabine


2 57230311 2 Cover Abdeckung Protection
3 07141027 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
5 06510271 3 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
9 57230315 1 Cover Abdeckung Protection
10 07141027 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
12 08621105 2 Washer Scheibe Disque
13 06510271 2 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
14 57230504 1 Flap Klappe Trappe
15 07140622 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 06421242 2 Star knob Sterngriff Poignée-etoile
18 08810810 2 Circlip Sicherungsring Circlip
19 57230322 1 Cover Abdeckung Protection
20 07210620 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
21 05578009 2 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
22 57230323 1 Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
24 57230326 1 Cover Abdeckung Protection
25 07210620 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
26 57230327 1 Cover Abdeckung Protection
27 05933025 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
28 57230328 1 Flap Klappe Trappe
29 05933025 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
30 00652043 20,0 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
32 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
35 07813916 8 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
36 57230460 1 Plate Blech Tôle
37 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
38 07210527 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
39 57230507 1 Plate Blech Tôle
40 57230506 1 Plate Blech Tôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 1 / 8 Cabine
Cabina
57230450_001_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 1 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230342 1 Cabin Kabine Cabine


2 57230311 2 Cover Abdeckung Protection
3 07141027 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
5 06510271 3 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
9 57230315 1 Cover Abdeckung Protection
10 07141027 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
12 08621105 2 Washer Scheibe Disque
13 06510271 2 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
14 57230504 1 Flap Klappe Trappe
15 07140622 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 06421242 2 Star knob Sterngriff Poignée-etoile
18 08810810 2 Circlip Sicherungsring Circlip
19 57230322 1 Cover Abdeckung Protection
20 07210620 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
21 05578009 2 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
22 57230323 1 Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
24 57230326 1 Cover Abdeckung Protection
25 07210620 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
26 57230327 1 Cover Abdeckung Protection
27 05933025 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
28 57230328 1 Flap Klappe Trappe
29 05933025 2 Locking device Klemmverschluß Fermeture
30 00652043 20,0 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
32 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
35 07813916 8 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
36 57230460 1 Plate Blech Tôle
37 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
38 07210527 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
39 57230507 1 Plate Blech Tôle
40 57230506 1 Plate Blech Tôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 2 / 8 Cabine
Cabina
57208001_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431022
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 2 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07140622 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 06421242 2 Star knob Sterngriff Poignée-etoile
5 08810810 2 Circlip Sicherungsring Circlip
7 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
8 57230333 1 Tapped plate Gewindeplatte Plaque taraudée
9 05932111 1 Locking pin Schließbolzen Mandrin de fermeture
10 07210825 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
11 57230334 1 Bulb plate Tränenblech Tôle profilée
12 07320608 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
13 57230335 1 Cover Abdeckung Protection
14 57230422 1 Plate Blech Tôle
15 05578009 1 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
16 57230423 1 Gasket Dichtung Joint
17 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 57230338 1 Housing Gehäuse Boîtier
20 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
21 05933005 1 Lock Verschluß Fermeture
22 57230440 1 Plate Blech Tôle
23 07210620 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 57230310 1 Cover Abdeckung Protection
25 57230388 1 Gutter Regenrinne Jet d'eau
26 05990011 5 Rivet,blind Blindniet Rivet
27 07210620 3 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
29 06510366 3 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
30 57230432 1 Gasket Dichtung Joint
31 07140864 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08110813 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
33 08510817 2 Washer Scheibe Disque
35 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
36 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
37 06510175 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
38 57230495 1 Pedestal Fußstütze Piedestal
39 57230511 1 Flap Klappe Trappe
40 57230509 1 Receptacle Aufnahme Griffe
41 57208010 1 Plate Blech Tôle
42 07860410 4 Screw Schraube Vis
43 05755761 1 Gasket Dichtung Joint
45 05990050 4 Rivet Niet Rivet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 2 / 8 Cabine
Cabina
57230450_002_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 2 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07140622 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 06421242 2 Star knob Sterngriff Poignée-etoile
5 08810810 2 Circlip Sicherungsring Circlip
7 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
8 57230333 1 Tapped plate Gewindeplatte Plaque taraudée
9 05932111 1 Locking pin Schließbolzen Mandrin de fermeture
10 07210825 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
11 57230334 1 Bulb plate Tränenblech Tôle profilée
12 07320608 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
13 57230335 1 Cover Abdeckung Protection
14 57230422 1 Plate Blech Tôle
15 05578009 1 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
16 57230423 1 Gasket Dichtung Joint
17 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
18 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
19 57230338 1 Housing Gehäuse Boîtier
20 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
21 05933005 1 Lock Verschluß Fermeture
23 07210620 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 57230310 1 Cover Abdeckung Protection
25 57230388 1 Gutter Regenrinne Jet d'eau
26 05990011 5 Rivet,blind Blindniet Rivet
27 07210620 3 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
29 06510366 3 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
30 57230432 1 Gasket Dichtung Joint
31 07140864 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08110813 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
33 08510817 2 Washer Scheibe Disque
35 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
36 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
37 06510175 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
38 57230495 1 Pedestal Fußstütze Piedestal
39 57230511 1 Flap Klappe Trappe
40 57230509 1 Receptacle Aufnahme Griffe
41 57230512 1 Plate Blech Tôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 3 / 8 Cabine
Cabina
57208001_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 3 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230301 1 Door Tür Porte


2 05932108 1 Lock Schloß Serrure
3 07320820 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
4 07230693 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 05932109 1 Base Unterlage Support
6 05932110 1 Recessed grip Griffmulde Poignée encastrée
8 07140622 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 06510174 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
11 05571517 1 Deposit rack Ablage Tablette
12 07813916 7 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
13 57230427 1 Cover Abdeckung Protection
14 00652145 50,0 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
15 57230426 1 Plate Blech Tôle
16 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
17 00978040 25,0 ml Grease Fett Graisse
18 00978041 15,0 ml Conditioner Pflegemittel Produit d'entretien
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 3 / 8 Cabine
Cabina
57230450_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 3 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230301 1 Door Tür Porte


2 05932108 1 Lock Schloß Serrure
3 07320820 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
4 07230693 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
5 05932109 1 Base Unterlage Support
6 05932110 1 Recessed grip Griffmulde Poignée encastrée
8 07140622 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 06510174 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
11 05571517 1 Deposit rack Ablage Tablette
12 07813916 7 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
13 57230427 1 Cover Abdeckung Protection
14 00652145 50,0 dm Sealing section Dichtungsprofil Joint d'étanchéité profilé
15 57230426 1 Plate Blech Tôle
16 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
17 00978040 25,0 ml Grease Fett Graisse
18 00978041 15,0 ml Conditioner Pflegemittel Produit d'entretien
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 4 / 8 Cabine
Cabina
57208001_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 4 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05576204 1 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation


2 07850316 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
3 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
4 00557607 8,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
8 05576049 1 Y-pipe Y-Rohr Tube en Y
9 05552408 11 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
12 32121386 3 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation
13 07850316 12 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
16 00557607 6,50 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
17 00557605 16,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
18 00557605 1,50 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
19 00557605 3,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
20 00557605 18,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
21 00557605 18,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
22 64420089 2 Discharge nozzle Ausströmer Buse d'évacuation
23 32121360 2 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation
24 07850316 8 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
25 00557605 4,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
26 00557605 4,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 4 / 8 Cabine
Cabina
57230450_004_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 4 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05576204 1 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation


2 07850316 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
3 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
4 00557607 8,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
8 05576049 1 Y-pipe Y-Rohr Tube en Y
9 05552408 11 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
12 32121386 3 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation
13 07850316 12 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
16 00557607 6,50 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
17 00557605 16,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
18 00557605 1,50 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
19 00557605 3,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
20 00557605 18,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
21 00557605 18,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
22 64420089 2 Discharge nozzle Ausströmer Buse d'évacuation
23 32121360 2 Discharge nozzle Ausströmdüse Buse d'évacuation
24 07850316 8 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
25 00557605 4,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
26 00557605 4,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431052 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 5 / 8 Cabine
Cabina
57208001_005_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431052
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 5 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

3 05571509 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace


4 05571519 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
5 05571518 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace
6 05571474 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace
7 05726672 2 Container with 1 pump Behälter mit 1 Pumpe Réservoir avec 1 pompe
8 05726675 2 Check valve Rückschlagventil Clapet de retenue
9 05553457 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
10 00661090 3,00 dm Hose Schlauch Tuyau
11 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08510817 4 Washer Scheibe Disque
13 06510175 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
14 32110159 1 Coupling Kupplungsstück Accouplement
15 00661088 20,0 dm Hose Schlauch Tuyau
17 32121279 1 Nozzle element Düsenelement Garniture injecteur
19 00994011 1,50 l Anti-freeze agent Frostschutzmittel Antigel
21 32110158 2 Terminal Klemme Borne
22 58290321 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
23 05571547 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
24 05571578 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1 S/N 101570431051
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 5 / 8 Cabine
Cabina
57208001_005_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 S/N 101570431051
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 5 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05726648 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace


3 05571509 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace
4 05571519 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
5 05571518 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace
6 05571474 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace
7 05726672 2 Container with 1 pump Behälter mit 1 Pumpe Réservoir avec 1 pompe
8 05726675 2 Check valve Rückschlagventil Clapet de retenue
9 05553457 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
10 00661090 3,00 dm Hose Schlauch Tuyau
11 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08510817 4 Washer Scheibe Disque
13 06510175 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
14 32110159 2 Coupling Kupplungsstück Accouplement
15 00661088 20,0 dm Hose Schlauch Tuyau
16 32121453 1 Spray nozzle Sprühdüse Gicleur
17 32121279 1 Nozzle element Düsenelement Garniture injecteur
19 00994011 1,50 l Anti-freeze agent Frostschutzmittel Antigel
20 32110160 3 Terminal Klemme Borne
21 32110158 2 Terminal Klemme Borne
22 58290321 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
23 05571547 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
BC 772 RB-2
S/N 101570431019 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 5 / 8 Cabine
Cabina
57230450_005_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431019 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 5 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05726648 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace


3 05571509 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace
4 05571519 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
5 05571518 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace
6 05571474 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace
7 05726672 2 Container with 1 pump Behälter mit 1 Pumpe Réservoir avec 1 pompe
8 05726675 2 Check valve Rückschlagventil Clapet de retenue
9 05553457 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
10 00661090 3,00 dm Hose Schlauch Tuyau
11 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08510817 4 Washer Scheibe Disque
13 06510175 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
14 32110159 2 Coupling Kupplungsstück Accouplement
15 00661088 20,0 dm Hose Schlauch Tuyau
16 32121453 1 Spray nozzle Sprühdüse Gicleur
17 32121279 1 Nozzle element Düsenelement Garniture injecteur
19 00994011 1,50 l Anti-freeze agent Frostschutzmittel Antigel
20 32110160 3 Terminal Klemme Borne
21 32110158 2 Terminal Klemme Borne
22 58290321 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
23 05571547 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431018
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 5 / 8 Cabine
Cabina
57230450_005_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431018
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 5 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05726648 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace


3 32121229 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace
4 05571519 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
5 05571518 1 Arm,wiper Wischerarm Bras d'essuie-glace
6 05571474 1 Blade,wiper Wischerblatt Balai d'essuie-glace
7 05726672 2 Container with 1 pump Behälter mit 1 Pumpe Réservoir avec 1 pompe
8 05726675 2 Check valve Rückschlagventil Clapet de retenue
9 05553457 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
10 00661090 3,00 dm Hose Schlauch Tuyau
11 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08510817 4 Washer Scheibe Disque
13 06510175 4 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
14 32110159 2 Coupling Kupplungsstück Accouplement
15 00661088 20,0 dm Hose Schlauch Tuyau
16 32121453 1 Spray nozzle Sprühdüse Gicleur
17 32121279 1 Nozzle element Düsenelement Garniture injecteur
19 00994011 1,50 l Anti-freeze agent Frostschutzmittel Antigel
20 32110160 3 Terminal Klemme Borne
21 32110158 2 Terminal Klemme Borne
22 58290321 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
23 05571547 1 Motor,wiper Wischermotor Moteur d'essuie-glace
BC 772 RB-2
S/N 101570431075 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57208001_006_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431075
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 32121353 2 Inside light Innenleuchte Plafonnier


2 05762108 2 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
24V 10W 24V 10W 24V 10W
3 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
4 05573023 2 Loud-speaker Lautsprecher Haut-parleur
7 05754308 1 Relay Relais Relais
8 05710968 1 Voltage regulator Spannungsregler Régulateur tension
9 05751150 1 Rotary beacon Rundumkennleuchte Feux tournants
9.1 05751163 1 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
11 05751164 1 Tube Aufsteckrohr Tube
12 05756093 9 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
13 05756094 4 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
14 06911202 7 Cableclip Kabelhalter Support de câble
15 05755174 1 Switch Schalter Interrupteur
16 32110075 1 Symbol Symbol Symbole
17 05755132 1 Switch Schalter Interrupteur
18 32110076 1 Symbol Symbol Symbole
19 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
20 05755155 1 Symbol Symbol Symbole
21 05755161 1 Switch Schalter Interrupteur
22 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
23 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
24 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
25 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
26 05755159 1 Symbol Symbol Symbole
27 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
28 05755156 1 Symbol Symbol Symbole
29 05755164 2 End piece Endstück Queue
30 05755165 9 Intermediate housing Zwischengehäuse Boîtier intermédiaire
32 05755565 2 Fuse box Sicherungsdose Coffret à fusibles
33 05755566 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(7-8) (7-8) (7-8)
34 05751097 9 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
35 05751098 3 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
37 05755069 13 Bridge Brücke Pont
39 08130408 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
40 08510409 4 Washer Scheibe Disque
41 57132584 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
42 05755175 1 Pulse generator Impulsgeber Capteur d'impulsions
43 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
44 05755173 1 Switch Schalter Interrupteur
45 05755172 1 Symbol Symbol Symbole
46 08130508 7 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
47 08510511 7 Washer Scheibe Disque

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431075 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57208001_006_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431075
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

48 05755553 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder


(1-2) (1-2) (1-2)
49 05755500 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(3-4) (3-4) (3-4)
50 05755555 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(5-6) (5-6) (5-6)
53 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
54 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
55 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
56 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
59 05751100 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
60 05751173 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
61 32121295 1 Aerial Antenne Antenne
64 05755173 1 Switch Schalter Interrupteur
65 05755147 1 Lamp Lampe Lampe
66 05755198 1 Symbol Symbol Symbole
67 05767054 1 Marginal relay Zeitrelais Relais de temporisation
68 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
69 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
70 05751098 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
73 57132574 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
74 05573005 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
75 93011338 1 Ventilator Lüfter Ventilateur
76 57253699 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431074 1 S/N 101570431074
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57208001_006_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431074 S/N 101570431074
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 32121353 2 Inside light Innenleuchte Plafonnier


2 05762108 2 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
24V 10W 24V 10W 24V 10W
3 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
4 05573010 1 Loud-speaker Lautsprecher Haut-parleur
7 05754308 1 Relay Relais Relais
8 05710968 1 Voltage regulator Spannungsregler Régulateur tension
9 05751150 1 Rotary beacon Rundumkennleuchte Feux tournants
9.1 05751163 1 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
11 05751164 1 Tube Aufsteckrohr Tube
12 05756093 9 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
13 05756094 4 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
14 06911202 7 Cableclip Kabelhalter Support de câble
15 05755174 1 Switch Schalter Interrupteur
16 32110075 1 Symbol Symbol Symbole
17 05755132 1 Switch Schalter Interrupteur
18 32110076 1 Symbol Symbol Symbole
19 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
20 05755155 1 Symbol Symbol Symbole
21 05755161 1 Switch Schalter Interrupteur
22 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
23 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
24 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
25 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
26 05755159 1 Symbol Symbol Symbole
27 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
28 05755156 1 Symbol Symbol Symbole
29 05755164 2 End piece Endstück Queue
30 05755165 9 Intermediate housing Zwischengehäuse Boîtier intermédiaire
32 05755565 2 Fuse box Sicherungsdose Coffret à fusibles
33 05755566 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(7-8) (7-8) (7-8)
34 05751097 9 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
35 05751098 3 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
37 05755069 13 Bridge Brücke Pont
39 08130408 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
40 08510409 4 Washer Scheibe Disque
41 57132584 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
42 05755175 1 Pulse generator Impulsgeber Capteur d'impulsions
43 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
44 05755173 1 Switch Schalter Interrupteur
45 05755172 1 Symbol Symbol Symbole
46 08130508 7 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
47 08510511 7 Washer Scheibe Disque

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431074 1 S/N 101570431074
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57208001_006_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431074 S/N 101570431074
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

48 05755553 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder


(1-2) (1-2) (1-2)
49 05755500 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(3-4) (3-4) (3-4)
50 05755555 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(5-6) (5-6) (5-6)
53 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
54 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
55 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
56 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
59 05751100 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
60 05751173 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
61 32121285 1 Aerial Antenne Antenne
64 05755173 1 Switch Schalter Interrupteur
65 05755147 1 Lamp Lampe Lampe
66 05755198 1 Symbol Symbol Symbole
67 05767054 1 Marginal relay Zeitrelais Relais de temporisation
68 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
69 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
70 05751098 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
73 57132574 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
74 05573005 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
75 93011338 1 Ventilator Lüfter Ventilateur
76 57253699 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1 S/N 101570431073
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57208001_006_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 S/N 101570431073
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 32121353 2 Inside light Innenleuchte Plafonnier


2 05762108 2 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
24V 10W 24V 10W 24V 10W
3 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
4 05573010 1 Loud-speaker Lautsprecher Haut-parleur
6 05726678 1 Ventilator Lüfter Ventilateur
7 05754308 1 Relay Relais Relais
8 05710968 1 Voltage regulator Spannungsregler Régulateur tension
9 05751150 1 Rotary beacon Rundumkennleuchte Feux tournants
9.1 05751163 1 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
11 05751164 1 Tube Aufsteckrohr Tube
12 05756093 9 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
13 05756094 4 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
14 06911202 7 Cableclip Kabelhalter Support de câble
15 05755174 1 Switch Schalter Interrupteur
16 32110075 1 Symbol Symbol Symbole
17 05755132 1 Switch Schalter Interrupteur
18 32110076 1 Symbol Symbol Symbole
19 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
20 05755155 1 Symbol Symbol Symbole
21 05755161 1 Switch Schalter Interrupteur
22 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
23 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
24 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
25 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
26 05755159 1 Symbol Symbol Symbole
27 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
28 05755156 1 Symbol Symbol Symbole
29 05755164 2 End piece Endstück Queue
30 05755165 9 Intermediate housing Zwischengehäuse Boîtier intermédiaire
32 05755565 2 Fuse box Sicherungsdose Coffret à fusibles
33 05755566 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(7-8) (7-8) (7-8)
34 05751097 9 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
35 05751098 3 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
37 05755069 13 Bridge Brücke Pont
39 08130408 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
40 08510409 4 Washer Scheibe Disque
41 57132584 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
42 05755175 1 Pulse generator Impulsgeber Capteur d'impulsions
43 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
44 05755173 1 Switch Schalter Interrupteur
45 05755172 1 Symbol Symbol Symbole
46 08130508 7 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
47 08510511 7 Washer Scheibe Disque

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1 S/N 101570431073
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57208001_006_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 S/N 101570431073
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

48 05755553 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder


(1-2) (1-2) (1-2)
49 05755500 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(3-4) (3-4) (3-4)
50 05755555 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(5-6) (5-6) (5-6)
53 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
54 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
55 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
56 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
59 05751100 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
60 05751173 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
61 32121285 1 Aerial Antenne Antenne
64 05755173 1 Switch Schalter Interrupteur
65 05755147 1 Lamp Lampe Lampe
66 05755198 1 Symbol Symbol Symbole
67 05767054 1 Marginal relay Zeitrelais Relais de temporisation
68 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
69 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
70 05751098 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
72 57132592 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
73 57132574 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
74 05573005 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57230450_006_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 32121353 2 Inside light Innenleuchte Plafonnier


2 05762108 2 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
24V 10W 24V 10W 24V 10W
3 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
4 05573010 1 Loud-speaker Lautsprecher Haut-parleur
7 05754308 1 Relay Relais Relais
8 05710968 1 Voltage regulator Spannungsregler Régulateur tension
9 05751150 1 Rotary beacon Rundumkennleuchte Feux tournants
9.1 05751163 1 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
11 05751164 1 Tube Aufsteckrohr Tube
12 05756093 9 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
13 05756094 4 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
14 06911202 7 Cableclip Kabelhalter Support de câble
15 05755174 1 Switch Schalter Interrupteur
16 32110075 1 Symbol Symbol Symbole
17 05755132 1 Switch Schalter Interrupteur
18 32110076 1 Symbol Symbol Symbole
19 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
20 05755155 1 Symbol Symbol Symbole
21 05755161 1 Switch Schalter Interrupteur
22 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
23 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
24 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
25 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
26 05755159 1 Symbol Symbol Symbole
27 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
28 05755156 1 Symbol Symbol Symbole
29 05755164 2 End piece Endstück Queue
30 05755165 9 Intermediate housing Zwischengehäuse Boîtier intermédiaire
32 05755565 2 Fuse box Sicherungsdose Coffret à fusibles
33 05755566 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(7-8) (7-8) (7-8)
34 05751097 9 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
35 05751098 3 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
37 05755069 13 Bridge Brücke Pont
39 08130408 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
40 08510409 4 Washer Scheibe Disque
41 57132584 1 Monitoring module Überwachungsmodul Module de surveillance
42 05755175 1 Pulse generator Impulsgeber Capteur d'impulsions
43 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
44 05755173 1 Switch Schalter Interrupteur
45 05755172 1 Symbol Symbol Symbole
46 08130508 7 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
47 08510511 7 Washer Scheibe Disque

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 6 / 8 Cabine
Cabina
57230450_006_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 6 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

48 05755553 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder


(1-2) (1-2) (1-2)
49 05755500 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(3-4) (3-4) (3-4)
50 05755555 2 Central plug connector Zentralstecker Fiche centr.à raccorder
(5-6) (5-6) (5-6)
52 57253526 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
53 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
54 05755157 1 Symbol Symbol Symbole
55 05755162 1 Switch Schalter Interrupteur
56 05755160 1 Symbol Symbol Symbole
58 57132574 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
59 05751100 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
60 05751173 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
61 32121285 1 Aerial Antenne Antenne
62 05573005 1 Kit,cable Kabelsatz Jeu de câbles
63 57132592 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
64 32110014 1 Cover plate Deckplatte Plaque de recouvrement
BC 772 RB-2
S/N 101570431062 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 7 / 8 Cabine
Cabina
57208001_007_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431062
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 7 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230316 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre


Front screen Frontscheibe Vitre avant
3 00653004 42,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
6 00653004 36,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
7 57230317 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
Side screen Seitenscheibe Vitre lateral
9 00653004 31,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
10 05571143 1 Sliding window Schiebefenster Fenêtre coulissante
Lefthand Links A gauche
10.1 32110101 1 Handle,sliding window Schiebefenstergriff Manette pour fenêtre coul.
12 00653004 32,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
13 05571144 1 Sliding window Schiebefenster Fenêtre coulissante
Righthand Rechts A droite
13.1 32110101 1 Handle,sliding window Schiebefenstergriff Manette pour fenêtre coul.
15 00653004 32,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
16 57230317 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
Side screen Seitenscheibe Vitre lateral
18 00653004 31,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
20 57230492 1 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.1 57230488 2 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.2 57230489 1 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.3 57230490 2 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
22 00653026 35,0 dm Rubber strip Einfaßgummi Bande en caoutchouc
23 57230449 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1 S/N 101570431061
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 7 / 8 Cabine
Cabina
57208001_007_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 S/N 101570431061
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 7 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230316 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre


Front screen Frontscheibe Vitre avant
3 00653004 42,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
6 00653004 36,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
7 57230317 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
Side screen Seitenscheibe Vitre lateral
9 00653004 31,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
10 05571143 1 Sliding window Schiebefenster Fenêtre coulissante
Lefthand Links A gauche
10.1 32110101 1 Handle,sliding window Schiebefenstergriff Manette pour fenêtre coul.
12 00653004 32,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
13 05571144 1 Sliding window Schiebefenster Fenêtre coulissante
Righthand Rechts A droite
13.1 32110101 1 Handle,sliding window Schiebefenstergriff Manette pour fenêtre coul.
15 00653004 32,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
16 57230317 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
Side screen Seitenscheibe Vitre lateral
18 00653004 31,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
20 57230492 1 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.1 57230488 2 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.2 57230489 1 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.3 57230490 2 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
22 00653026 35,0 dm Rubber strip Einfaßgummi Bande en caoutchouc
23 57230434 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 7 / 8 Cabine
Cabina
57230450_007_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 7 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57230316 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre


Front screen Frontscheibe Vitre avant
3 00653004 42,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
6 00653004 36,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
7 57230317 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
Side screen Seitenscheibe Vitre lateral
9 00653004 31,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
10 05571143 1 Sliding window Schiebefenster Fenêtre coulissante
Lefthand Links A gauche
10.1 32110101 1 Handle,sliding window Schiebefenstergriff Manette pour fenêtre coul.
12 00653004 32,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
13 05571144 1 Sliding window Schiebefenster Fenêtre coulissante
Righthand Rechts A droite
13.1 32110101 1 Handle,sliding window Schiebefenstergriff Manette pour fenêtre coul.
15 00653004 32,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
16 57230317 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
Side screen Seitenscheibe Vitre lateral
18 00653004 31,0 dm Filling profile Füllerprofil Profile
20 57230492 1 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.1 57230488 2 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.2 57230489 1 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
20.3 57230490 2 Rubber frame Gummirahmen Châssis en caoutchouc
22 00653026 35,0 dm Rubber strip Einfaßgummi Bande en caoutchouc
23 57230470 1 Screen, glas Glasscheibe Vitre
BC 772 RB-2
S/N 101570431062 1
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 8 / 8 Cabine
Cabina
57208001_008_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431062
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 8 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 32121319 1 Clothes peg Kleiderhaken Porte-manteau


2 05571263 1 Ash tray Aschenbecher Cendrier
3 07844816 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
5 07210516 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
7 05571264 1 Emergency hammer Nothammer Marteau de secours
8 05571591 1 Pillow block Halterung Support
9 05571117 1 Bottle holder Flaschenhalter Casier à bouteilles
10 05571601 1 Trim Verkleidung Revêtement
11 57230413 1 Plate Blech Tôle
12 07813916 6 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
13 57230417 1 Plate Blech Tôle
14 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
15 57230420 1 Plate Blech Tôle
16 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
18 57230487 1 Plate Blech Tôle
19 07813916 3 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
20 59008177 1 Type plate Typenschild Plaquette
21 05990011 4 Rivet,blind Blindniet Rivet
22 00978066 1 Glue Kleber Colle
23 05990014 2 Rivet,blind Blindniet Rivet
24 05990011 2 Rivet,blind Blindniet Rivet
25 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
26 00652004 6,50 dm Profile Fks-profil Profil Fks
29 05570504 1 Box Kasten Boîtier
30 07814222 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
31 57230477 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
32 05571323 1 Mirror Spiegel Miroir
33 05571324 1 Handle bar Haltestange Barre de support
34 05571325 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
35 07560802 1 Tapped pin Gewindestift Goujon fileté
36 07310608 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
37 05571330 1 Sun blind Sonnenrollo Store pare-soleil
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1 S/N 101570431061
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 8 / 8 Cabine
Cabina
57208001_008_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 S/N 101570431061
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 8 / 8
Cabina
57208001 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 32121319 1 Clothes peg Kleiderhaken Porte-manteau


2 05571263 1 Ash tray Aschenbecher Cendrier
3 07844816 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
5 07210516 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
7 05571264 1 Emergency hammer Nothammer Marteau de secours
8 05571265 1 Pillow block Halterung Support
9 05571117 1 Bottle holder Flaschenhalter Casier à bouteilles
10 05030007 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.1 57002277 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.2 05571373 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.3 05571376 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.4 05571378 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.5 05571384 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.6 05571390 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.7 05571393 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.8 05571124 1 Trim Verkleidung Revêtement
11 57230413 1 Plate Blech Tôle
12 07813916 6 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
13 57230417 1 Plate Blech Tôle
14 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
15 57230420 1 Plate Blech Tôle
16 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
18 57230487 1 Plate Blech Tôle
19 07813916 3 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
20 59008177 1 Type plate Typenschild Plaquette
21 05990011 4 Rivet,blind Blindniet Rivet
22 00978066 1 Glue Kleber Colle
23 05990014 2 Rivet,blind Blindniet Rivet
24 05990011 2 Rivet,blind Blindniet Rivet
25 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
26 00652004 6,50 dm Profile Fks-profil Profil Fks
29 05570504 1 Box Kasten Boîtier
30 07814222 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
31 57230477 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
32 05571323 1 Mirror Spiegel Miroir
33 05571324 1 Handle bar Haltestange Barre de support
34 05571325 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
35 07560802 1 Tapped pin Gewindestift Goujon fileté
36 07310608 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
37 05571330 1 Sun blind Sonnenrollo Store pare-soleil
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431021
59.11 Cab
Kabine
Page
Seite 8 / 8 Cabine
Cabina
57230450_008_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431021
59.11
1
Cab
Kabine
Cabine
Page
Seite 8 / 8
Cabina
57230450 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 32121319 1 Clothes peg Kleiderhaken Porte-manteau


2 05571263 1 Ash tray Aschenbecher Cendrier
3 07844816 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
5 07210516 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
7 05571264 1 Emergency hammer Nothammer Marteau de secours
8 05571265 1 Pillow block Halterung Support
9 05571117 1 Bottle holder Flaschenhalter Casier à bouteilles
10 05030007 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.1 57002277 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.2 05571373 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.3 05571376 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.4 05571378 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.5 05571384 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.6 05571390 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.7 05571393 1 Trim Verkleidung Revêtement
10.8 05571124 1 Trim Verkleidung Revêtement
11 57230413 1 Plate Blech Tôle
12 07813916 6 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
13 57230417 1 Plate Blech Tôle
14 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
15 57230420 1 Plate Blech Tôle
16 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
18 57230487 1 Plate Blech Tôle
19 07813916 3 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
20 59008177 1 Type plate Typenschild Plaquette
21 05990011 4 Rivet,blind Blindniet Rivet
22 00978066 1 Glue Kleber Colle
23 05990014 2 Rivet,blind Blindniet Rivet
24 05990011 2 Rivet,blind Blindniet Rivet
25 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
26 00652004 6,50 dm Profile Fks-profil Profil Fks
29 05570504 1 Box Kasten Boîtier
30 07814222 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
31 57230477 1 Floor mat Bodenmatte Natte de plancher
32 05571323 1 Mirror Spiegel Miroir
33 05571324 1 Handle bar Haltestange Barre de support
34 05571325 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
35 07560802 1 Tapped pin Gewindestift Goujon fileté
36 07310608 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
37 05571330 1 Sun blind Sonnenrollo Store pare-soleil
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
59.31 Central Lubrication Pump
Zentralschmierpumpe
Page
Seite 1 / 1 Pompe de lubrif. central.
Bomba de lubric. central
EA000029_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
59.31
1
Central Lubrication Pump
Zentralschmierpumpe
Pompe de lubrif. central.
Page
Seite 1 / 1
Bomba de lubric. central
EA000029 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 09430145 1 Central lubrication pump Zentralschmierpumpe Pompe de graissage centr.


1 09430226 1 >Container >Behälter >Réservoir
2 09430215 1 >Hose >Schlauch >Tuyau
3 09430233 1 >Wing >Flügel >Aile
4 08621084 1 >Washer >Scheibe >Disque
5 09430230 2 >Ring, bearing >Lagerring >Bague de palier
6 09430210 1 >Ball bearing,grooved >Rillenkugellager >Roulement à billes
7 06221444 2 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
8 09430227 1 >Intermediate base plate >Zwischenboden >Plancher intermédiaire
9 09430216 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
10 09430217 2 >Spring ring >Sprengring >Jonc
11 05428112 1 >Inner ring >Innenring >Bague intérieure
12 09430232 1 >Eccentric >Exzenter >Excentrique
13 07230622 3 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
14 09430228 3 >Washer >Scheibe >Disque
15 06220062 3 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
16 09430231 1 >Pump housing >Pumpengehäuse >Boîtier de pompe
17 09430207 1 >Pump element >Pumpenelement >Elément de pompe
18 09430223 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
19 09430234 1 >Check valve >Rückschlagventil >Clapet de retenue
20 09430236 1 >Safety valve >Sicherheitsventil >Soupape de sûreté
21 09430237 1 >Plug with cable >Leitungsdose mit Kabel >Prise male avec câble
22 09430218 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
23 09430219 8 >Screw >Schraube >Vis
24 09430240 1 >Plug >Stecker >Prise male
25 09430215 1 >Hose >Schlauch >Tuyau
26 09430229 1 >Housing cover >Gehäusedeckel >Couvercle de boîtier
27 09430222 1 >Motor >Motor,elektrisch >Moteur électrique
28 09430239 1 >>Connecting piece >>Anschlußstück >>Pièce de connexion
29 09190302 1 >Woodruff key >Scheibenfeder >Clavette demi-ronde
30 09310580 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial
31 09411102 1 >Grease nipple >Schmiernippel >Graisseur
32 09430224 1 >Spring >Feder >Ressort
33 09430221 1 >Control circuit board >Steuerplatine >Platine de commande
34 09430220 1 >Screw >Schraube >Vis
35 09430225 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
36 09430241 1 >Plug >Stecker >Prise male
37 09430238 1 >Plug with cable >Leitungsdose mit Kabel >Prise male avec câble
45 09430242 1 >Connecting cable >Anschlußkabel >Câble de connexion
46 09430243 1 >Plug, flanged >Flanschstecker >Prise male à bride
47 09430245 2 >Gasket >Dichtung >Joint
48 09430244 1 >Plug, flanged >Flanschstecker >Prise male à bride
51 00996002 1 >Grease cartridge >Fettkartusche >Cartouche de graisse
52 09430100 1 >Connecting kit >Anschlußsatz >Jeu de raccords
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
59.32 Distributor
Verteiler
Page
Seite 1 / 1 Distributeur
Distribuidor
EA000030_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
59.32
1
Distributor
Verteiler
Distributeur
Page
Seite 1 / 1
Distribuidor
EA000030 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 09430147 1 Distributor Verteiler Distributeur


1 09430109 6 >Valve body >Ventilkörper >Corps de clapet
2 09430110 6 >Clamping ring >Klemmring >Bague de serrage
3 09430156 1 >Piston detector >Kolbendetektor >Detecteur à piston
4 09331098 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
Drum / Tyres

60
Bandage / Bereifung
Bandage / Pneus
Rodillos / Neumaticos
60.00 Drum / Tyres
Page Bandage / Bereifung
Seite / Bandage / Pneus
Rodillos / Neumaticos
Drum / Tyres 60.00
Bandage / Bereifung Page
Bandage / Pneus Seite /
Rodillos / Neumaticos

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

61.20 Wheel Drive Radantrieb Entraînement de roue


62.10 Transport Wheels Transporträder Roues de transport
BC 772 RB-2
S/N 101570431069 1
61.20 Wheel Drive
Radantrieb
Page
Seite 1 / 2 Entraînement de roue
Tracción de rueda
57040014_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431069
61.20
1
Wheel Drive
Radantrieb
Entraînement de roue
Page
Seite 1 / 2
Tracción de rueda
57040014 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05544022 8 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle


8 07231621 16 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 08752170 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 57040405 4 Adapter Adapter Adaptateur
13 05802621 4 Hydraulic motor Hydraulikmotor Moteur hydraulique
14 05901308 4 Gear unit for travel Fahrgetriebe Réducteur
18 57002365 1 Kit, bolts Satz Schrauben Jeu de vis
18.1 57002172 80 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
18.2 57002171 64 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
BC 772 RB-2
S/N 101570431065 1 S/N 101570431068
61.20 Wheel Drive
Radantrieb
Page
Seite 1 / 2 Entraînement de roue
Tracción de rueda
57040014_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431065 S/N 101570431068
61.20
1
Wheel Drive
Radantrieb
Entraînement de roue
Page
Seite 1 / 2
Tracción de rueda
57040014 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05544022 8 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle


8 07231621 16 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 08752170 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 57040405 4 Adapter Adapter Adaptateur
13 05802621 4 Hydraulic motor Hydraulikmotor Moteur hydraulique
14 05901308 4 Gear unit for travel Fahrgetriebe Réducteur
16 57002172 80 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
17 57002171 64 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431064
61.20 Wheel Drive
Radantrieb
Page
Seite 1 / 2 Entraînement de roue
Tracción de rueda
57040014_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431064
61.20
1
Wheel Drive
Radantrieb
Entraînement de roue
Page
Seite 1 / 2
Tracción de rueda
57040014 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05544022 8 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle


8 07231621 16 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 08752170 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 57040405 4 Adapter Adapter Adaptateur
13 05802621 4 Hydraulic motor Hydraulikmotor Moteur hydraulique
14 05901308 4 Gear unit for travel Fahrgetriebe Réducteur
16 57002172 80 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
17 58020485 64 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
61.20 Wheel Drive
Radantrieb
Page
Seite 2 / 2 Entraînement de roue
Tracción de rueda
57040014_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
61.20
1
Wheel Drive
Radantrieb
Entraînement de roue
Page
Seite 2 / 2
Tracción de rueda
57040014 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05548023 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser


2 57141203 4 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
3 05540008 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
4 05542192 3 L-union L-Stutzen Raccord coudé
5 05542123 5 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
6 05814105 4 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
7 07231413 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
8 05540999 6 Reducing block Reduzierblock Bloc de reduction
9 06220375 6 Loop ring Runddichtring Joint torique
10 07131445 24 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 05814104 12 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
12 07231217 24 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
62.10 Transport Wheels
Transporträder
Page
Seite 1 / 1 Roues de transport
Ruedas de transporte
57000630_000_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
62.10
1
Transport Wheels
Transporträder
Roues de transport
Page
Seite 1 / 1
Ruedas de transporte
57000630 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00760110 4 Transport wheels Transporträder Roues de transport


2 07152025 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57340112 1 Access steps Aufstieg Ascension
7 57340110 8 Wire cutter Kabelschneider Couteaux
8 07132041 24 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752210 48 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 07152025 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752210 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57002177 96 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
15 57340125 2 Access steps Aufstieg Ascension
Electrical System

80
Elektrische Anlage
Installation électrique
Sistema eléctrico
80.00 Electrical System
Page Elektrische Anlage
Seite / Installation électrique
Sistema eléctrico
Electrical System 80.00
Elektrische Anlage Page
Installation électrique Seite /
Sistema eléctrico

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

81.05 Battery Batterie Batterie


81.10 Dashboard Armaturentafel Tableau de bord
81.21 Control Box Schaltkasten Boîtier de commande
81.22 Lightning,rear Beleuchtung hinten Eclairage arrière
88.01 Wire harnesses Kabelbäume Faisceaux des câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
81.05 Battery
Batterie
Page
Seite 1 / 1 Batterie
Batería
57253202_000_06
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
81.05
1
Battery
Batterie
Batterie
Page
Seite 1 / 1
Batería
57253202 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05753211 2 Battery Batterie Batterie


2 06520012 2 Rubber plate Gummiplatte Plaque en caoutchouc
3 57130109 1 Battery holder Batteriehalter Support de la batterie
4 41342304 1 Threaded bolt Gewindebolzen Boulon
5 08111218 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08131218 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
7 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05551907 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
10 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
11 05755127 1 Battery switch Batterieschalter Commutateur de batterie
11.1 05755040 1 Control lever Schalthebel Levier de commande
12 07140649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
15 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
16 05755130 1 Fuse Sicherung Fusible
17 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
19 05756004 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
20 05756006 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
24 05551911 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
25 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
29 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
30 05755133 1 Fuse Sicherung Fusible
31 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
32 05551919 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
35 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
36 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
37 00652144 11,2 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
38 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08511022 3 Washer Scheibe Disque
40 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
42 05753265 1 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
43 05753266 2 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431034
81.05 Battery
Batterie
Page
Seite 1 / 1 Batterie
Batería
57253202_000_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431034
81.05
1
Battery
Batterie
Batterie
Page
Seite 1 / 1
Batería
57253202 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05753211 2 Battery Batterie Batterie


2 06520012 2 Rubber plate Gummiplatte Plaque en caoutchouc
3 57130109 1 Battery holder Batteriehalter Support de la batterie
4 41342304 1 Threaded bolt Gewindebolzen Boulon
5 08111218 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08131218 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
7 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05551907 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
10 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
11 05755127 1 Battery switch Batterieschalter Commutateur de batterie
11.1 05755040 1 Control lever Schalthebel Levier de commande
12 07140649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
15 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
16 05755130 1 Fuse Sicherung Fusible
17 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
19 05756004 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
20 05756006 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
22 05753255 2 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
23 05753254 2 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
24 05551911 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
25 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
29 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
30 05755133 1 Fuse Sicherung Fusible
31 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
32 05551919 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
35 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
36 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
37 00652144 11,2 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
38 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08511022 3 Washer Scheibe Disque
40 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431026
81.05 Battery
Batterie
Page
Seite 1 / 1 Batterie
Batería
57253202_000_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431026
81.05
1
Battery
Batterie
Batterie
Page
Seite 1 / 1
Batería
57253202 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05753211 2 Battery Batterie Batterie


2 06520012 2 Rubber plate Gummiplatte Plaque en caoutchouc
3 57130109 1 Battery holder Batteriehalter Support de la batterie
4 51150104 1 Stud Stehbolzen Goujon
5 08111218 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08131218 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
7 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05551907 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
10 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
11 05755127 1 Battery switch Batterieschalter Commutateur de batterie
11.1 05755040 1 Control lever Schalthebel Levier de commande
12 07140649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
15 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
16 05755130 1 Fuse Sicherung Fusible
17 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
19 05756004 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
20 05756006 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
22 05753255 2 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
23 05753254 2 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
24 05551911 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
25 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
29 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
30 05755133 1 Fuse Sicherung Fusible
31 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
32 05551919 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
35 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
36 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
37 00652144 11,2 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
38 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08511022 3 Washer Scheibe Disque
40 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
81.05 Battery
Batterie
Page
Seite 1 / 1 Batterie
Batería
57253202_000_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
81.05
1
Battery
Batterie
Batterie
Page
Seite 1 / 1
Batería
57253202 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05753211 2 Battery Batterie Batterie


2 06520012 2 Rubber plate Gummiplatte Plaque en caoutchouc
3 57130109 1 Battery holder Batteriehalter Support de la batterie
4 51150104 1 Stud Stehbolzen Goujon
5 08111218 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08131218 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
7 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05551907 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
10 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
11 05755127 1 Battery switch Batterieschalter Commutateur de batterie
11.1 05755040 1 Control lever Schalthebel Levier de commande
12 07140649 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08130611 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
15 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
16 05755130 1 Fuse Sicherung Fusible
17 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 00832354 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
19 05756004 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
20 05756006 2 Pole clamp Batterieklemme Borne de batterie
22 05753255 2 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
23 05753254 2 Cap, cover Abdeckkappe Chapeau
24 05551911 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
25 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
29 05755128 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
30 05755133 1 Fuse Sicherung Fusible
31 07210420 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
32 05551919 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
33 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
35 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
36 07140622 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
37 00652144 11,2 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
38 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
39 08511022 3 Washer Scheibe Disque
BC 772 RB-2
S/N 101570431050 1
81.10 Dashboard
Armaturentafel
Page
Seite 1 / 2 Tableau de bord
Tablero de instrumentos
57253008_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431050
81.10
1
Dashboard
Armaturentafel
Tableau de bord
Page
Seite 1 / 2
Tablero de instrumentos
57253008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00830332 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation


2 07210620 7 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
3 05762329 1 Front element Frontelement Elément avant
4 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
5 05762302 1 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
6 05762328 1 LED Leuchtdiode Diode lumineuse
7 05762311 1 Front element Frontelement Elément avant
8 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
9 05762302 1 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
10 05755615 1 Socket Steckdose Prise
11 05571116 1 Cigarette lighter Zigarettenanzünder Allume-cigarette
12 05762303 1 Front element Frontelement Elément avant
13 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
14 05762302 1 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
15 05762303 1 Front element Frontelement Elément avant
16 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
17 05762301 1 Switch,normally closed Schalterblock,Öffner Contacteur, pos. fermé
18 05762373 1 Front element Frontelement Elément avant
19 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
20 05762301 3 Switch,normally closed Schalterblock,Öffner Contacteur, pos. fermé
21 05762323 1 Switch block Schalterblock Commutateur
22 05762324 1 Clip Halteklammer Collier
23 05762308 1 Front element Frontelement Elément avant
24 05762309 1 Lower part Unterteil Partie inférieure
25 05762239 1 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
26 05762305 1 Front element Frontelement Elément avant
27 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
28 05762301 2 Switch,normally closed Schalterblock,Öffner Contacteur, pos. fermé
29 05762302 2 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
30 05762324 1 Clip Halteklammer Collier
31 57253566 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
32 58250165 2 Plate Blech Tôle
33 06911203 4 Cableclip Kabelhalter Support de câble
34 07210420 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
35 08510409 4 Washer Scheibe Disque
36 08130408 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1 S/N 101570431049
81.10 Dashboard
Armaturentafel
Page
Seite 1 / 2 Tableau de bord
Tablero de instrumentos
57253008_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 S/N 101570431049
81.10
1
Dashboard
Armaturentafel
Tableau de bord
Page
Seite 1 / 2
Tablero de instrumentos
57253008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00830332 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation


2 07210620 7 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
3 05762329 1 Front element Frontelement Elément avant
4 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
5 05762302 1 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
6 05762328 1 LED Leuchtdiode Diode lumineuse
7 05762311 1 Front element Frontelement Elément avant
8 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
9 05762302 1 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
10 05755615 1 Socket Steckdose Prise
11 05571116 1 Cigarette lighter Zigarettenanzünder Allume-cigarette
12 05762303 1 Front element Frontelement Elément avant
13 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
14 05762302 1 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
15 05762303 1 Front element Frontelement Elément avant
16 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
17 05762301 1 Switch,normally closed Schalterblock,Öffner Contacteur, pos. fermé
18 05762306 1 Front element Frontelement Elément avant
19 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
20 05762301 3 Switch,normally closed Schalterblock,Öffner Contacteur, pos. fermé
21 05762323 1 Switch block Schalterblock Commutateur
22 05762324 1 Clip Halteklammer Collier
23 05762308 1 Front element Frontelement Elément avant
24 05762309 1 Lower part Unterteil Partie inférieure
25 05762239 1 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
26 05762305 1 Front element Frontelement Elément avant
27 05762300 1 Fastening flange Befestigungsflansch Bride de fixation
28 05762301 2 Switch,normally closed Schalterblock,Öffner Contacteur, pos. fermé
29 05762302 2 Switch,normally open Schalterblock,Schließer Contacteur, pos. ouvert
30 05762324 1 Clip Halteklammer Collier
31 57253566 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
32 58250165 2 Plate Blech Tôle
33 06911203 4 Cableclip Kabelhalter Support de câble
34 07210420 4 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
35 08510409 4 Washer Scheibe Disque
36 08130408 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
BC 772 RB-2
S/N 101570431022 1
81.10 Dashboard
Armaturentafel
Page
Seite 2 / 2 Tableau de bord
Tablero de instrumentos
57253008_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431022
81.10
1
Dashboard
Armaturentafel
Tableau de bord
Page
Seite 2 / 2
Tablero de instrumentos
57253008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00833136 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation


2 07210892 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
3 06510177 4 Cover Verschlußdeckel Couvercle de fermeture
4 06510318 1 Cover Deckel Couvercle
BC 772 RB-2
S/N 101570431072 1
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431072
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée


3 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05754308 1 Relay Relais Relais
7 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05767868 7 Relay Relais Relais
11 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 59222588 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
14 05766563 1 Resistor Widerstand Resistance
15 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
16 05766561 1 Resistor Widerstand Resistance
17 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 05766562 1 Resistor Widerstand Resistance
19 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 05719946 4 Resistor Widerstand Resistance
21 07210316 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 05766403 1 Diode module Diodenmodul Module de diode
26 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
27 05766772 1 Indicator module Anzeigemodul Module d'affichage
29 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 57253112 1 Plate Blech Tôle
32 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 54240156 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
35 07210320 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
36 08130305 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 00654004 9,30 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
39 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
40 00654007 5,00 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
42 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 05756434 1 Label Aufkleber Autocollant
46 00832817 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
63 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
64 05551912 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
65 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
66 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
67 00573421 3,00 dm Wrapping band Wickelband Bande d'enroulement
68 00652010 2,30 dm Profile Fks-profil Profil Fks
69 00654014 8 Clip Halteklammer Collier
70 00654017 4 Clip Halteklammer Collier
74 57253117 1 Plate Blech Tôle
75 07860510 2 Screw Schraube Vis
76 07860510 6 Screw Schraube Vis
77 07860510 2 Screw Schraube Vis
78 07860535 2 Screw Schraube Vis
79 07860535 2 Screw Schraube Vis

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431072 1
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431072
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

80 07860510 6 Screw Schraube Vis


81 07860510 3 Screw Schraube Vis
82 05767867 3 Relay Relais Relais
85 57253615 1 Wiring Verkabelung Câbles
86 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
87 07140652 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
88 00832816 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
BC 772 RB-2
S/N 101570431066 1 S/N 101570431071
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431066 S/N 101570431071
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée


3 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05754308 1 Relay Relais Relais
7 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05767868 7 Relay Relais Relais
11 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 59222588 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
14 05766563 1 Resistor Widerstand Resistance
15 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
16 05766561 1 Resistor Widerstand Resistance
17 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 05766562 1 Resistor Widerstand Resistance
19 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 05719946 4 Resistor Widerstand Resistance
21 07210316 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 05766403 1 Diode module Diodenmodul Module de diode
26 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
27 05766772 1 Indicator module Anzeigemodul Module d'affichage
29 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 57253112 1 Plate Blech Tôle
32 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 54240156 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
35 07210320 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
36 08130305 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 00654004 9,30 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
39 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
40 00654007 5,00 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
42 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 05756434 1 Label Aufkleber Autocollant
46 00832817 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
63 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
64 05551912 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
65 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
66 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
67 00573421 3,00 dm Wrapping band Wickelband Bande d'enroulement
68 00652010 2,30 dm Profile Fks-profil Profil Fks
69 00654014 8 Clip Halteklammer Collier
70 00654017 4 Clip Halteklammer Collier
71 00833106 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
74 57253117 1 Plate Blech Tôle
75 07860510 2 Screw Schraube Vis
76 07860510 6 Screw Schraube Vis
77 07860510 2 Screw Schraube Vis
78 07860535 2 Screw Schraube Vis

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431066 1 S/N 101570431071
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431066 S/N 101570431071
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

79 07860535 2 Screw Schraube Vis


80 07860510 6 Screw Schraube Vis
81 07860510 3 Screw Schraube Vis
82 05767867 3 Relay Relais Relais
85 57253615 1 Wiring Verkabelung Câbles
86 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
87 07140652 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431061 1 S/N 101570431065
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431061 S/N 101570431065
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée


3 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05754308 1 Relay Relais Relais
7 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05754312 7 Relay 24V Relais 24V Relais 24V
11 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 59222588 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
14 05766563 1 Resistor Widerstand Resistance
15 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
16 05766561 1 Resistor Widerstand Resistance
17 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 05766562 1 Resistor Widerstand Resistance
19 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 05719946 4 Resistor Widerstand Resistance
21 07210316 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 05766403 1 Diode module Diodenmodul Module de diode
26 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
27 05766772 1 Indicator module Anzeigemodul Module d'affichage
29 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 57253112 1 Plate Blech Tôle
32 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 54240156 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
35 07210320 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
36 08130305 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 00654004 9,30 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
39 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
40 00654007 5,00 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
42 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 05756434 1 Label Aufkleber Autocollant
46 00832817 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
63 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
64 05551912 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
65 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
66 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
67 00573421 3,00 dm Wrapping band Wickelband Bande d'enroulement
68 00652010 2,30 dm Profile Fks-profil Profil Fks
69 00654014 8 Clip Halteklammer Collier
70 00654017 4 Clip Halteklammer Collier
71 00833106 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
74 57253117 1 Plate Blech Tôle
75 07860510 2 Screw Schraube Vis
76 07860510 6 Screw Schraube Vis
77 07860510 2 Screw Schraube Vis
78 07860535 2 Screw Schraube Vis

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431061 1 S/N 101570431065
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431061 S/N 101570431065
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

79 07860535 2 Screw Schraube Vis


80 07860510 6 Screw Schraube Vis
81 07860510 3 Screw Schraube Vis
82 05766871 3 Relay Relais Relais
85 57253615 1 Wiring Verkabelung Câbles
86 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
87 07140652 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 1 S/N 101570431060
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
__

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 S/N 101570431060
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée


3 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05754308 1 Relay Relais Relais
7 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05754312 7 Relay 24V Relais 24V Relais 24V
11 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 59222588 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
14 05766563 1 Resistor Widerstand Resistance
15 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
16 05766561 1 Resistor Widerstand Resistance
17 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 05766562 1 Resistor Widerstand Resistance
19 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 05719946 4 Resistor Widerstand Resistance
21 07210316 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 05766403 1 Diode module Diodenmodul Module de diode
26 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
27 05766772 1 Indicator module Anzeigemodul Module d'affichage
29 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 57253112 1 Plate Blech Tôle
32 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 54240156 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
35 07210320 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
36 08130305 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 00654004 9,30 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
39 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
40 00654007 5,00 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
42 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 05756434 1 Label Aufkleber Autocollant
46 00832817 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
63 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
64 05551912 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
65 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
66 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
67 00573421 3,00 dm Wrapping band Wickelband Bande d'enroulement
68 00652010 2,30 dm Profile Fks-profil Profil Fks
69 00654014 8 Clip Halteklammer Collier
70 00654017 4 Clip Halteklammer Collier
71 00833106 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
74 57253117 1 Plate Blech Tôle
75 07860510 2 Screw Schraube Vis
76 07860510 6 Screw Schraube Vis
77 07860510 2 Screw Schraube Vis
78 07860535 2 Screw Schraube Vis

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 1 S/N 101570431060
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
__

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 S/N 101570431060
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

79 07860535 2 Screw Schraube Vis


80 07860510 6 Screw Schraube Vis
81 07860510 3 Screw Schraube Vis
82 05766871 3 Relay Relais Relais
85 57253615 1 Wiring Verkabelung Câbles
86 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
87 07140652 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431042 1 S/N 101570431059
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431042 S/N 101570431059
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée


3 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05754308 1 Relay Relais Relais
7 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05754312 7 Relay 24V Relais 24V Relais 24V
11 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 59222588 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
14 05766563 1 Resistor Widerstand Resistance
15 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
16 05766561 1 Resistor Widerstand Resistance
17 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 05766562 1 Resistor Widerstand Resistance
19 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 05719946 4 Resistor Widerstand Resistance
21 07210316 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 05766403 1 Diode module Diodenmodul Module de diode
26 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
27 05766772 1 Indicator module Anzeigemodul Module d'affichage
29 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 57253112 1 Plate Blech Tôle
32 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
34 54240156 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
35 07210320 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
36 08130305 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 00654004 9,30 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
39 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
40 00654007 5,00 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
42 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 05756434 1 Label Aufkleber Autocollant
46 00832817 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
63 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
64 05551912 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
65 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
66 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
67 00573421 3,00 dm Wrapping band Wickelband Bande d'enroulement
68 00652010 2,30 dm Profile Fks-profil Profil Fks
69 00654014 8 Clip Halteklammer Collier
70 00654017 4 Clip Halteklammer Collier
71 00833106 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
72 05766872 1 Marginal relay Zeitrelais Relais de temporisation
74 57253117 1 Plate Blech Tôle
75 07860510 2 Screw Schraube Vis
76 07860510 6 Screw Schraube Vis
77 07860510 2 Screw Schraube Vis

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431042 1 S/N 101570431059
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431042 S/N 101570431059
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

78 07860535 2 Screw Schraube Vis


79 07860535 2 Screw Schraube Vis
80 07860510 6 Screw Schraube Vis
81 07860510 3 Screw Schraube Vis
82 05766871 3 Relay Relais Relais
85 57253615 1 Wiring Verkabelung Câbles
86 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
87 07140652 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431041
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431041
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07590804 4 Pin screw Stiftschraube Tige filetée


3 08110813 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05754308 1 Relay Relais Relais
7 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05754312 7 Relay 24V Relais 24V Relais 24V
11 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 59222588 1 Warning buzzer Warnsummer Avertisseur
14 05766563 1 Resistor Widerstand Resistance
15 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
16 05766561 1 Resistor Widerstand Resistance
17 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
18 05766562 1 Resistor Widerstand Resistance
19 07210316 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
20 05719946 4 Resistor Widerstand Resistance
21 07210316 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
24 05766403 1 Diode module Diodenmodul Module de diode
26 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
27 05766772 1 Indicator module Anzeigemodul Module d'affichage
29 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 57253112 1 Plate Blech Tôle
31 07130672 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
33 58270104 4 Sleeve Hülse Douille
34 54240156 2 Spacer piece Distanzstück Pièce d'écartement
35 07210320 8 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
36 08130305 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
37 00654004 9,30 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
39 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
40 00654007 5,00 dm Cable channel Kabelkanal Canal pour câble
42 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 05756434 1 Label Aufkleber Autocollant
46 00832817 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
48 08590617 2 Washer Scheibe Disque
63 07140524 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
64 05551912 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
65 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
66 08110508 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
67 00573421 3,00 dm Wrapping band Wickelband Bande d'enroulement
68 00652010 2,30 dm Profile Fks-profil Profil Fks
69 00654014 8 Clip Halteklammer Collier
70 00654017 4 Clip Halteklammer Collier
71 00833106 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
72 05766872 1 Marginal relay Zeitrelais Relais de temporisation
74 57253117 1 Plate Blech Tôle

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431041
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 1 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431041
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 1 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

75 07860510 2 Screw Schraube Vis


76 07860510 6 Screw Schraube Vis
77 07860510 2 Screw Schraube Vis
78 07860535 2 Screw Schraube Vis
79 07860535 2 Screw Schraube Vis
80 07860510 6 Screw Schraube Vis
81 07860510 3 Screw Schraube Vis
82 05766871 3 Relay Relais Relais
85 57253615 1 Wiring Verkabelung Câbles
86 00830343 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 2 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 2 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00577003 5,00 dm Rail Schiene Rail


3 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 00577003 5,00 dm Rail Schiene Rail
6 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00577003 3,00 dm Rail Schiene Rail
9 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 05756417 1 Clamp Klammer Attache
11 05756422 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
12 05756423 2 Terminal Klemme Borne
13 05756422 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
14 05756429 3 Terminal Klemme Borne
15 05756422 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
16 05756423 6 Terminal Klemme Borne
17 05756419 1 Bridge Brücke Pont
18 05756435 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
19 05756436 18 Terminal Klemme Borne
20 05756419 13 Bridge Brücke Pont
21 05751098 4 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
15A 15A 15A
22 05751109 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
25A 25A 25A
23 05751099 4 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
30A 30A 30A
24 05751097 5 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
10A 10A 10A
25 05756421 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
26 05756438 8 Terminal Klemme Borne
27 05750057 8 Fuse Sicherung Fusible
28 05756421 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
29 05756425 11 Terminal Klemme Borne
30 05756424 1 Terminal Klemme Borne
31 05756537 6 End plate Abschlußplatte Plaque finale
32 05756540 8 Terminal Klemme Borne
33 05756538 13 Terminal Klemme Borne
34 05756539 1 Terminal Klemme Borne
35 05756535 1 Terminal Klemme Borne
36 05756536 1 Bridge Brücke Pont
37 05756417 1 Clamp Klammer Attache
38 05756486 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
39 05756487 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
40 05756488 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
41 05756426 2 Adapter Adapter Adaptateur
42 05756417 1 Clamp Klammer Attache
43 05756537 17 End plate Abschlußplatte Plaque finale
44 05756540 59 Terminal Klemme Borne

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 2 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 2 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

45 05756538 10 Terminal Klemme Borne


46 05756539 19 Terminal Klemme Borne
47 05756535 5 Terminal Klemme Borne
48 05756536 1 Bridge Brücke Pont
49 05756417 1 Clamp Klammer Attache
50 05756489 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
51 05756490 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
52 05756491 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
53 05756417 1 Clamp Klammer Attache
54 05766411 2 Relay Relais Relais
55 05756437 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
56 05756430 25 Terminal Klemme Borne
57 05756417 1 Clamp Klammer Attache
58 05756532 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
60 07860510 3 Screw Schraube Vis
61 07860510 3 Screw Schraube Vis
62 07860510 2 Screw Schraube Vis
63 05756443 1 Support Träger Support
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 2 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 2 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 00577003 5,00 dm Rail Schiene Rail


3 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 00577003 5,00 dm Rail Schiene Rail
6 08751053 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 00577003 3,00 dm Rail Schiene Rail
9 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 05756417 1 Clamp Klammer Attache
11 05756422 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
12 05756423 2 Terminal Klemme Borne
13 05756422 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
14 05756429 3 Terminal Klemme Borne
15 05756422 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
16 05756423 6 Terminal Klemme Borne
17 05756419 1 Bridge Brücke Pont
18 05756435 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
19 05756436 18 Terminal Klemme Borne
20 05756419 13 Bridge Brücke Pont
21 05751098 4 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
15A 15A 15A
22 05751109 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
25A 25A 25A
23 05751099 4 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
30A 30A 30A
24 05751097 5 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
10A 10A 10A
25 05756421 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
26 05756438 8 Terminal Klemme Borne
27 05750057 8 Fuse Sicherung Fusible
28 05756421 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
29 05756425 11 Terminal Klemme Borne
30 05756424 1 Terminal Klemme Borne
31 05756537 6 End plate Abschlußplatte Plaque finale
32 05756540 8 Terminal Klemme Borne
33 05756538 13 Terminal Klemme Borne
34 05756539 1 Terminal Klemme Borne
35 05756535 1 Terminal Klemme Borne
36 05756536 1 Bridge Brücke Pont
37 05756417 1 Clamp Klammer Attache
38 05756486 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
39 05756487 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
40 05756488 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
41 05756426 2 Adapter Adapter Adaptateur
42 05756417 1 Clamp Klammer Attache
43 05756537 17 End plate Abschlußplatte Plaque finale
44 05756540 60 Terminal Klemme Borne

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
81.21 Control Box
Schaltkasten
Page
Seite 2 / 2 Boîtier de commande
Caja de distribucion
57253118_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
81.21
1
Control Box
Schaltkasten
Boîtier de commande
Page
Seite 2 / 2
Caja de distribucion
57253118 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

45 05756538 10 Terminal Klemme Borne


46 05756539 19 Terminal Klemme Borne
47 05756535 4 Terminal Klemme Borne
48 05756536 1 Bridge Brücke Pont
49 05756417 1 Clamp Klammer Attache
50 05756489 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
51 05756490 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
52 05756491 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
53 05756417 1 Clamp Klammer Attache
54 05766411 2 Relay Relais Relais
55 05756437 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale
56 05756430 25 Terminal Klemme Borne
57 05756417 1 Clamp Klammer Attache
58 05756532 1 Sequence of numbers Zahlenreihe Numero pour attache
60 07860510 3 Screw Schraube Vis
61 07860510 3 Screw Schraube Vis
62 07860510 2 Screw Schraube Vis
63 05756443 1 Support Träger Support
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
81.22 Lightning,rear
Beleuchtung hinten
Page
Seite 1 / 1 Eclairage arrière
Alumbrado trasero
57253401_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
81.22
1
Lightning,rear
Beleuchtung hinten
Eclairage arrière
Page
Seite 1 / 1
Alumbrado trasero
57253401 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05751096 2 Headlight Scheinwerfer Phare


1.1 05751135 1 Glass for lamp Scheinwerfereinsatz Verre pour phare
2 05751149 2 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
3 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 08131016 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
5 05751096 2 Headlight Scheinwerfer Phare
5.1 05751135 1 Glass for lamp Scheinwerfereinsatz Verre pour phare
6 05751149 2 Incandescent bulb Glühlampe Ampoule
7 07140626 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751064 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08130611 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
10 05756073 2 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 1 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 1 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 00652076 7,00 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc


3 07140834 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05756840 1 Plate Platte Plaque
6 05756828 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
8 05756813 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
9 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
10 05756840 1 Plate Platte Plaque
11 05756828 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
15 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
16 05756840 1 Plate Platte Plaque
17 05756813 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
18 05756845 2 Plug Stopfen Bouchon
19 05756844 1 Plug Stopfen Bouchon
20 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
21 05755811 70,0 dm Corrugated pipe Wellrohr Tube ondule
22 00575227 80,0 dm Cable Kabel Câble
23 05756840 1 Plate Platte Plaque
24 05756845 1 Plug Stopfen Bouchon
25 05756844 2 Plug Stopfen Bouchon
26 05756823 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
27 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
28 57252909 1 Plate Blech Tôle
29 05756818 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
30 05756844 1 Plug Stopfen Bouchon
31 05756823 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
33 05756840 1 Plate Platte Plaque
34 05756818 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
36 05756844 1 Plug Stopfen Bouchon
37 07210527 4 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
38 05756811 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
39 05756845 1 Plug Stopfen Bouchon
40 05756813 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
44 06910103 1 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
45 05756809 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
46 07140842 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
47 05551908 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 2 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 2 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003033 1 Battery cable Batteriekabel Câble de batterie


2 57253569 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
3 57253567 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
4 05755183 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
6 57253514 1 Wiring Verkabelung Câbles
7 57132540 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
8 86270126 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
9 57253557 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
11 57253505 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
12 57003033 1 Battery cable Batteriekabel Câble de batterie
13 57253596 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
14 57253598 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
15 57253605 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
17 57253602 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 3 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_003_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 3 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 57253508 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


11 57253593 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
13 57253617 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
15 57253643 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431034
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 3 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431034
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 3 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 57253508 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


11 57253593 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
13 57253617 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
14 57253614 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 3 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 3 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 57253508 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


11 57253593 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
12 57253510 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
13 57253617 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 4 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_004_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 4 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57253504 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


4 57253572 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
5 57253595 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
7 57253621 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
8 57253653 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
9 92110870 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 4 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 4 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57253504 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


4 57253572 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
5 57253595 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
6 57253590 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
7 57253621 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 5 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_005_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 5 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57253521 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


3 57253618 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
88.01 Wire harnesses
Kabelbäume
Page
Seite 6 / 6 Faisceaux des câbles
Mazos de cables
57252921_006_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
88.01
1
Wire harnesses
Kabelbäume
Faisceaux des câbles
Page
Seite 6 / 6
Mazos de cables
57252921 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57253594 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


Hydraulic

90
Hydraulik
Hydraulique
Hidráulic
90.00 Hydraulic
Page Hydraulik
Seite / Hydraulique
Hidráulic

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
Hydraulic 90.00
Hydraulik Page
Hydraulique Seite /
Hidráulic

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

91.42 Compensation tank,oil Ausgleichbehälter,Öl Réservoir compensation,huile


91.42 Compensation tank,oil Ausgleichbehälter,Öl Réservoir compensation,huile
91.43 Return Flow Filter Rücklauffilter Filtre de retour
91.44 Cooler Return Line Kühlerrücklauf Retour du radiateur
91.45 Leakage Line Leckölleitung Conduite d'huile de fuite
91.46 Flushing Spülung Rinçage
91.57 Cooling Getriebekühlung Refroidissement
91.65 Compensation tank,assembled Ausgleichbehälter,montiert Réservoir compens.,assemblé
92.04 Travel Circuit Fahrkreis Circuit de translation
92.08 Continual throttle Konstantgas Vitesse constante
93.05 Brake Circuit Bremskreis Circuit de freinage
93.06 Brake Releasing Device Bremslösevorrichtung Disp. de desserr. du frein
96.08 Hydraulic sys.,dozer blade Hydraulik,Schubschild Plaque-poussoir hydraulique
96.09 Working Hydraulics Arbeitshydraulik Hydraulique de travail
97.02 Filter Filter Filtre
97.03 Suction Pipe Saugleitung Conduite d'aspiration
98.03 Valve Block Ventilblock Corps de soupape
99.07 Hydraulic Tandem Pump Hydrauliktandempumpe Pompe hydraulique tandem
99.21 Hydr.Motor,Travel System Hydraulikmotor,Fahrantrieb Moteur hydr., translation
99.21 Hydr.Motor,Travel System Hydraulikmotor,Fahrantrieb Moteur hydr., translation
99.32 Gear pump Zahnradpumpe Pompe de engrenage
99.45 Way Valve Wegeventil Distributeur
99.48 Hydraulic Oil Filter Hydraulikölfilter Filtre à huile hydraulique
99.50 Filter,Hydraulic Oil Leitungsfilter,Hydr.Öl Filtre d'huile hydraulique
99.65 Dozer Blade Cylinder Schubschildzylinder Vérin de lame poussoir
99.67 Steering Cylinder Lenkzylinder Vérin de direction
99.67 Steering Cylinder Lenkzylinder Vérin de direction
99.72 Steering Pump Lenkpumpe Pompe de direction
99.73 Valve Block Ventilblock Corps de soupape
BC 772 RB-2
S/N 101570431073 1
91.42 Compensation tank,oil
Ausgleichbehälter,Öl
Page
Seite 1 / 1 Réservoir compensation,huile
Depósito compensación,aceite
57011378_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431073
91.42
1
Compensation tank,oil
Ausgleichbehälter,Öl
Réservoir compensation,huile
Page
Seite 1 / 1
Depósito compensación,aceite
57011378 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57011377 1 Compensation tank,assembled Ausgleichbehälter,montiert Réservoir compens.,assemblé


2 57191146 2 Angle Winkel Cornière
3 07141234 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57191147 1 Holder Halter Support
6 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05824020 1 Filling strainer Einfüllfilter Filtre de remplissage
8.1 05824013 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
8.1.1 05824031 1 Rubber gasket Gummidichtung Joint en caoutchouc
9 07140520 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08510511 6 Washer Scheibe Disque
11 05973119 1 Fluid level gauge Flüssigkeitsanzeiger Indicateur niveau liquide
12 06910170 1 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
13 05834104 1 Float switch Schwimmerschalter Contact de flotteur
14 09331298 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05814201 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
16 06220474 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
17 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
18 05554407 1 Hose Schlauch Tuyau
19 05554400 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
20 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431072
91.42 Compensation tank,oil
Ausgleichbehälter,Öl
Page
Seite 1 / 1 Réservoir compensation,huile
Depósito compensación,aceite
57190008_000_09
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431072
91.42
1
Compensation tank,oil
Ausgleichbehälter,Öl
Réservoir compensation,huile
Page
Seite 1 / 1
Depósito compensación,aceite
57190008 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57191157 1 Compensation tank Ausgleichbehälter Réservoir de compensation


1.1 57191007 1 Cover Deckel Couvercle
1.2 06222107 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
1.3 07140824 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
1.4 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
2 57191146 2 Angle Winkel Cornière
3 07141234 12 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 12 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57191147 1 Holder Halter Support
6 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05824020 1 Filling strainer Einfüllfilter Filtre de remplissage
8.1 05824013 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
8.1.1 05824031 1 Rubber gasket Gummidichtung Joint en caoutchouc
9 07140520 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08510511 6 Washer Scheibe Disque
11 05973119 1 Fluid level gauge Flüssigkeitsanzeiger Indicateur niveau liquide
12 06910170 1 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
13 05834104 1 Float switch Schwimmerschalter Contact de flotteur
14 09331298 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
15 05814201 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
16 06220474 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
17 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
18 05554407 1 Hose Schlauch Tuyau
19 05554400 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
20 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
BC 772 RB-2
S/N 101570431029 1
91.43 Return Flow Filter
Rücklauffilter
Page
Seite 1 / 2 Filtre de retour
Filtro de retorno
57142601_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431029
91.43
1
Return Flow Filter
Rücklauffilter
Filtre de retour
Page
Seite 1 / 2
Filtro de retorno
57142601 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 06220745 2 Loop ring Runddichtring Joint torique


5 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57140504 2 Sleeve Hülse Douille
11 57140901 1 Housing Gehäuse Boîtier
12 05521325 1 Supporting disc Stützscheibe Disque d'appui
13 05837002 1 Thermostat Thermostat Thermostat
14 05837003 1 Gasket Dichtung Joint
15 05888001 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
17 06220654 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
18 06220945 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
19 06221193 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
20 07231027 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
21 08511021 12 Washer Scheibe Disque
22 09222300 1 Circlip,internal Sicherungsring(innen) Circlips intérieur
23 57140909 1 Receptacle Aufnahme Griffe
24 57140904 1 Ring seat Aufnahmering Bague d'entree
26 57140907 1 Spacer ring Distanzring Bague d'écartement
27 06222408 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
28 07231023 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
29 07641216 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
30 07993037 2 Filter element,return Filterelement,Rücklauf Elément filtrant,retour
32 09331106 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
33 57140903 1 Filter hood Filterhaube Capot pour filtre
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431028
91.43 Return Flow Filter
Rücklauffilter
Page
Seite 1 / 2 Filtre de retour
Filtro de retorno
57142601_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431028
91.43
1
Return Flow Filter
Rücklauffilter
Filtre de retour
Page
Seite 1 / 2
Filtro de retorno
57142601 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 06220745 2 Loop ring Runddichtring Joint torique


5 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57140504 2 Sleeve Hülse Douille
11 57140901 1 Housing Gehäuse Boîtier
12 05521325 1 Supporting disc Stützscheibe Disque d'appui
13 05837002 1 Thermostat Thermostat Thermostat
14 05837003 1 Gasket Dichtung Joint
15 05888001 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
17 06220654 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
18 06220945 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
19 06221193 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
20 07231027 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
21 08511021 12 Washer Scheibe Disque
22 09222300 1 Circlip,internal Sicherungsring(innen) Circlips intérieur
23 57140909 1 Receptacle Aufnahme Griffe
24 57140904 1 Ring seat Aufnahmering Bague d'entree
26 57140907 1 Spacer ring Distanzring Bague d'écartement
27 06222405 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
28 07231023 6 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
29 07641216 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
30 07993037 2 Filter element,return Filterelement,Rücklauf Elément filtrant,retour
32 09331106 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
33 57140903 1 Filter hood Filterhaube Capot pour filtre
BC 772 RB-2
S/N 101570431029 1
91.43 Return Flow Filter
Rücklauffilter
Page
Seite 2 / 2 Filtre de retour
Filtro de retorno
57142601_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431029
91.43
1
Return Flow Filter
Rücklauffilter
Filtre de retour
Page
Seite 2 / 2
Filtro de retorno
57142601 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540010 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser


2 05540013 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
3 05548035 3 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
4 05540015 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
5 05540099 4 Socket Stutzen Tubulure
6 05544012 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
7 05750566 1 Magnetsensor Magnetsensor Palpeur magnétique
9 07632616 8 Magnetic plug Magnetverschlußschraube Vis de fermeture magnét.
11 09331236 8 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
12 09331828 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
13 57140908 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
14 05546114 1 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431028
91.43 Return Flow Filter
Rücklauffilter
Page
Seite 2 / 2 Filtre de retour
Filtro de retorno
57142601_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431028
91.43
1
Return Flow Filter
Rücklauffilter
Filtre de retour
Page
Seite 2 / 2
Filtro de retorno
57142601 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540010 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser


2 05540013 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
3 05548035 3 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
4 05540015 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
5 05540099 4 Socket Stutzen Tubulure
6 05544012 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
7 05750566 1 Magnetsensor Magnetsensor Palpeur magnétique
8 05833009 1 Pressure switch Druckschalter(hyd.druck) Commutateur
9 07632616 8 Magnetic plug Magnetverschlußschraube Vis de fermeture magnét.
10 09331128 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
11 09331236 8 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
12 09331828 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
13 57140908 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
91.44 Cooler Return Line
Kühlerrücklauf
Page
Seite 1 / 1 Retour du radiateur
Tuber.retorno de radiador
57140033_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
91.44
1
Cooler Return Line
Kühlerrücklauf
Retour du radiateur
Page
Seite 1 / 1
Tuber.retorno de radiador
57140033 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05556444 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111


2 05556441 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
3 05556442 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
4 05551942 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
5 07230806 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
6 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 05556443 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
8 06220565 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
91.45 Leakage Line
Leckölleitung
Page
Seite 1 / 1 Conduite d'huile de fuite
Tubería aceite de fuga
57142801_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
91.45
1
Leakage Line
Leckölleitung
Conduite d'huile de fuite
Page
Seite 1 / 1
Tubería aceite de fuga
57142801 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 05550121 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111


6 05550122 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
7 05550124 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
8 05550173 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05550458 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
14 06910103 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
91.46 Flushing
Spülung
Page
Seite 1 / 1 Rinçage
Lavado
57142901_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
91.46
1
Flushing
Spülung
Rinçage
Page
Seite 1 / 1
Lavado
57142901 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05550725 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111


2 05554478 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
3 05554274 1 Hose Schlauch Tuyau
4 05550722 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
BC 772 RB-2
S/N 101570431065 1
91.57 Cooling
Getriebekühlung
Page
Seite 1 / 1 Refroidissement
Refrigeracion
57410010_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431065
91.57
1
Cooling
Getriebekühlung
Refroidissement
Page
Seite 1 / 1
Refrigeracion
57410010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57410711 1 Tube Rohr Tube


2 06910160 4 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
3 05545025 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
4 05545425 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
5 05545932 2 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
6 05542125 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
7 57410713 1 Tube Rohr Tube
8 05545025 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
9 05545425 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
10 05545932 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
11 06910160 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
12 57410713 1 Tube Rohr Tube
13 05545025 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05545425 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
15 05545932 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
16 06910160 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
17 05542605 2 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
18 05542922 2 Nut Mutter Ecrou
19 07993053 1 Filter Filter Filtre
20 05540089 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
21 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
22 05542287 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
23 05543003 1 Socket Stutzen Tubulure
24 05884001 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
25 05540064 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
27 07141234 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
28 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
29 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 07993992 1 Different.pressure switch Differenzdruckschalter Interrupteur de pression différentielle
32 05550124 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
33 05550124 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
34 05550822 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
35 05550822 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
36 05550907 1 Hose Schlauch Tuyau
36 05551101 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
37 05550907 1 Hose Schlauch Tuyau
39 57090006 1 Angle Winkel Cornière
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431064
91.57 Cooling
Getriebekühlung
Page
Seite 1 / 1 Refroidissement
Refrigeracion
57410010_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431064
91.57
1
Cooling
Getriebekühlung
Refroidissement
Page
Seite 1 / 1
Refrigeracion
57410010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57410711 1 Tube Rohr Tube


2 06910160 4 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
3 05545025 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
4 05545425 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
5 05545932 2 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
6 05542125 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
7 57410713 1 Tube Rohr Tube
8 05545025 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
9 05545425 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
10 05545932 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
11 06910160 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
12 57410713 1 Tube Rohr Tube
13 05545025 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05545425 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
15 05545932 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
16 06910160 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
17 05542605 2 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
18 05542922 2 Nut Mutter Ecrou
19 07993053 1 Filter Filter Filtre
20 05540089 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
21 05542194 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
22 05542287 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
23 05543003 1 Socket Stutzen Tubulure
24 05884001 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
25 05540064 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
27 07141234 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
28 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
29 07140834 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
30 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
31 07993992 1 Different.pressure switch Differenzdruckschalter Interrupteur de pression différentielle
32 05550124 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
33 05550124 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
34 05550822 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
35 05550822 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
36 05550907 1 Hose Schlauch Tuyau
37 05550907 1 Hose Schlauch Tuyau
38 05551101 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
39 57090006 1 Angle Winkel Cornière
BC 772 RB-2
S/N 101570431073 1
91.65 Compensation tank,assembled
Ausgleichbehälter,montiert
Page
Seite 1 / 1 Réservoir compens.,assemblé
Depósito compensación,montado
57011377_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431073
91.65
1
Compensation tank,assembled
Ausgleichbehälter,montiert
Réservoir compens.,assemblé
Page
Seite 1 / 1
Depósito compensación,montado
57011377 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57011380 1 Compensation tank Ausgleichbehälter Réservoir de compensation


2 57011379 1 Flange Flansch Bride
3 06259730 1 O-ring O-Ring Joint torique
4 07140532 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08751053 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 57191007 1 Cover Deckel Couvercle
7 06222107 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
8 07140824 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 57011367 1 Flange Flansch Bride
11 06221011 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
12 07141234 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 05545032 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
15 05542707 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
16 05545025 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
17 05542705 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
18 05546102 2 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
19 05546119 1 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
92.04 Travel Circuit
Fahrkreis
Page
Seite 1 / 2 Circuit de translation
Circuito de traslación
57143101_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
92.04
1
Travel Circuit
Fahrkreis
Circuit de translation
Page
Seite 1 / 2
Circuito de traslación
57143101 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05553500 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique


2 05553503 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
3 05556389 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
4 05556390 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
5 06220330 5 Loop ring Runddichtring Joint torique
6 06910149 8 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
7 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 06220374 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
92.04 Travel Circuit
Fahrkreis
Page
Seite 2 / 2 Circuit de translation
Circuito de traslación
57143101_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
92.04
1
Travel Circuit
Fahrkreis
Circuit de translation
Page
Seite 2 / 2
Circuito de traslación
57143101 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05553504 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique


2 05553505 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
3 05556391 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
4 05556387 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
5 06220330 8 Loop ring Runddichtring Joint torique
6 06910150 8 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
7 06910149 8 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
8 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431075 1
92.08 Continual throttle
Konstantgas
Page
Seite 1 / 1 Vitesse constante
Velocidad constante
57140035_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431075
92.08
1
Continual throttle
Konstantgas
Vitesse constante
Page
Seite 1 / 1
Velocidad constante
57140035 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05877236 1 Pressure regulator Druckregelventil Clapet de régulation de pression


1.1 05877244 1 Pressure regulator Druckregelventil Clapet de régulation de pression
2 07131072 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08511021 2 Washer Scheibe Disque
4 05546118 1 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
6 05540086 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
7 05550831 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
8 05550831 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05554820 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
11 05543006 1 Socket Stutzen Tubulure
12 05542126 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
13 09510096 1 Stop-cock Blockkugelhahn Robinet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431074
92.08 Continual throttle
Konstantgas
Page
Seite 1 / 1 Vitesse constante
Velocidad constante
57140035_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431074
92.08
1
Continual throttle
Konstantgas
Vitesse constante
Page
Seite 1 / 1
Velocidad constante
57140035 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05877236 1 Pressure regulator Druckregelventil Clapet de régulation de pression


1.1 05877244 1 Pressure regulator Druckregelventil Clapet de régulation de pression
2 07131072 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08511021 2 Washer Scheibe Disque
4 05546118 1 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
5 05540090 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
6 05540086 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
7 05550831 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
8 05550831 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05554820 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 05542126 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
93.05 Brake Circuit
Bremskreis
Page
Seite 1 / 1 Circuit de freinage
Circuito de frenos
57144100_000_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
93.05
1
Brake Circuit
Bremskreis
Circuit de freinage
Page
Seite 1 / 1
Circuito de frenos
57144100 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

6 05550893 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111


9 05552848 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 06910160 1 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
BC 772 RB-2
S/N 101570431062 1
93.06 Brake Releasing Device
Bremslösevorrichtung
Page
Seite 1 / 2 Disp. de desserr. du frein
Dispos.para soltar freno
57144202_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431062
93.06
1
Brake Releasing Device
Bremslösevorrichtung
Disp. de desserr. du frein
Page
Seite 1 / 2
Dispos.para soltar freno
57144202 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 05540957 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T


5 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
9 05542287 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
12 05544032 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
13 05545020 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05545070 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
15 05545420 4 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
16 05550176 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
17 05550897 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
18 05553153 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
23 07140626 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 07140842 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 07141017 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 07290612 1 Flat head screw Flachkopfschraube Vis à tête bombée
28 07320508 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
30 08110813 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
31 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
32 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08510612 4 Washer Scheibe Disque
34 08510817 4 Washer Scheibe Disque
35 08751064 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
37 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 49140108 2 Hydraulic tube Hydraulikrohr Tube hydraulique
46 57141904 1 Joint bar Lasche Attache
47 57143302 1 Holder Halter Support
48 01481303 2 Crank handle clamp Kurbelklemme Tendeur de la manivelle
49 08110620 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
52 07320657 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
53 09510046 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
53.1 09510062 1 Key,cock Hahnschlüssel Clé pour vanne
55 09510047 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
55.1 09510063 1 Key,cock Hahnschlüssel Clé pour vanne
56 05542175 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
57 05544034 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431061
93.06 Brake Releasing Device
Bremslösevorrichtung
Page
Seite 1 / 2 Disp. de desserr. du frein
Dispos.para soltar freno
57144202_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431061
93.06
1
Brake Releasing Device
Bremslösevorrichtung
Disp. de desserr. du frein
Page
Seite 1 / 2
Dispos.para soltar freno
57144202 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 05540957 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T


5 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
6 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
9 05542287 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
12 05544032 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
13 05545020 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05545070 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
15 05545420 4 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
16 05550176 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
17 05550897 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
18 05553153 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
23 07140626 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 07140842 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
26 07141017 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 07290612 1 Flat head screw Flachkopfschraube Vis à tête bombée
28 07320508 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
30 08110813 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
31 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
32 08130813 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08510612 4 Washer Scheibe Disque
34 08510817 4 Washer Scheibe Disque
35 08751064 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
37 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
45 49140108 2 Hydraulic tube Hydraulikrohr Tube hydraulique
46 57141904 1 Joint bar Lasche Attache
47 57143302 1 Holder Halter Support
48 01481303 2 Crank handle clamp Kurbelklemme Tendeur de la manivelle
49 08110620 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
52 07320657 4 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
53 09510046 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
53.1 09510062 1 Key,cock Hahnschlüssel Clé pour vanne
55 09510047 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
55.1 09510063 1 Key,cock Hahnschlüssel Clé pour vanne
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
93.06 Brake Releasing Device
Bremslösevorrichtung
Page
Seite 2 / 2 Disp. de desserr. du frein
Dispos.para soltar freno
57144202_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
93.06
1
Brake Releasing Device
Bremslösevorrichtung
Disp. de desserr. du frein
Page
Seite 2 / 2
Dispos.para soltar freno
57144202 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05794291 1 Hand pump Handpumpe Pompe manuelle


1.1 05794292 1 Kit,seal Dichtungssatz Jeu de joints
2 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 05540086 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
5 05542192 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
6 05551091 3 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
7 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
8 05551091 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05540037 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
10 05542173 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
11 05542192 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
12 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
13 05545420 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
14 05545020 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
15 49140108 1 Hydraulic tube Hydraulikrohr Tube hydraulique
16 05542553 1 Check valve Rückschlagventil Clapet de retenue
17 05548002 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
18 05877066 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
19 58010428 1 Socket Stutzen Tubulure
20 07141224 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
21 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
22 05551284 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
96.08 Hydraulic sys.,dozer blade
Hydraulik,Schubschild
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir hydraulique
Sistema hidráulico, pala de empuje
57190010_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
96.08
1
Hydraulic sys.,dozer blade
Hydraulik,Schubschild
Plaque-poussoir hydraulique
Page
Seite 1 / 1
Sistema hidráulico, pala de empuje
57190010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 05542679 2 Angular union Winkelschottstutzen Raccord coudé


6 05542934 2 Nut Mutter Ecrou
7 05548034 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
13 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 05553530 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
15 05553531 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
16 05553532 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
17 05553533 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
19 06910137 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
20 08513768 2 Washer Scheibe Disque
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
96.08 Hydraulic sys.,dozer blade
Hydraulik,Schubschild
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir hydraulique
Sistema hidráulico, pala de empuje
57190010_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
96.08
1
Hydraulic sys.,dozer blade
Hydraulik,Schubschild
Plaque-poussoir hydraulique
Page
Seite 1 / 1
Sistema hidráulico, pala de empuje
57190010 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 05542679 2 Angular union Winkelschottstutzen Raccord coudé


6 05542934 2 Nut Mutter Ecrou
7 05548034 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
13 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 05553530 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
15 05553531 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
16 05553532 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
17 05553533 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
19 06910137 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
96.09 Working Hydraulics
Arbeitshydraulik
Page
Seite 1 / 2 Hydraulique de travail
Sist.hidráulico de trabajo
57200009_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
96.09
1
Working Hydraulics
Arbeitshydraulik
Hydraulique de travail
Page
Seite 1 / 2
Sist.hidráulico de trabajo
57200009 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05552836 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111


2 05552837 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
4 05551251 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
5 05551310 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
6 05551310 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
96.09 Working Hydraulics
Arbeitshydraulik
Page
Seite 2 / 2 Hydraulique de travail
Sist.hidráulico de trabajo
57200009_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
96.09
1
Working Hydraulics
Arbeitshydraulik
Hydraulique de travail
Page
Seite 2 / 2
Sist.hidráulico de trabajo
57200009 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

5 05552835 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111


8 06220374 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
10 06910173 2 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
11 57145002 2 Securing plate Sicherungsblech Tôle de sûreté
12 05553535 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
13 05553535 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
14 05553536 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
15 05553537 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
16 05553534 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique
BC 772 RB-2
S/N 101570431050 1
97.02 Filter
Filter
Page
Seite 1 / 3 Filtre
Filtro
57191208_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431050
97.02
1
Filter
Filter
Filtre
Page
Seite 1 / 3
Filtro
57191208 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57191214 1 Holder Halter Support


2 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57191212 1 Plate Blech Tôle
5 07141242 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111218 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 57191207 1 Spacer plate Distanzblech Tôle d'écartement
9 07230657 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
10 05877047 1 3/2-Way valve 3/2-Wegeventil Distributeur 3/2 voies
11 05546105 1 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
12 05544012 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
13 05540010 3 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
14 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
15 05542370 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
16 05542175 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
17 05542287 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
18 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
19 05543903 1 Pressure gauge connector Manometeranschluß Raccord pour manomètre
20 05833021 1 Pressure switch Druckschalter(hyd.druck) Commutateur
BC 772 RB-2
S/N 101570431020 1 S/N 101570431049
97.02 Filter
Filter
Page
Seite 1 / 3 Filtre
Filtro
57191208_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431020 S/N 101570431049
97.02
1
Filter
Filter
Filtre
Page
Seite 1 / 3
Filtro
57191208 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57191206 1 Holder Halter Support


2 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57191203 1 Plate Blech Tôle
5 07141242 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111218 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 57191207 1 Spacer plate Distanzblech Tôle d'écartement
9 07230657 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
10 05877047 1 3/2-Way valve 3/2-Wegeventil Distributeur 3/2 voies
11 05546105 1 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
12 05544012 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
13 05540010 3 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
14 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
15 05542370 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
16 05542175 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
17 05542287 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
18 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
19 05543903 1 Pressure gauge connector Manometeranschluß Raccord pour manomètre
20 05833021 1 Pressure switch Druckschalter(hyd.druck) Commutateur
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431019
97.02 Filter
Filter
Page
Seite 1 / 3 Filtre
Filtro
57191208_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431019
97.02
1
Filter
Filter
Filtre
Page
Seite 1 / 3
Filtro
57191208 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57191206 1 Holder Halter Support


2 07141234 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752130 6 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57191203 1 Plate Blech Tôle
5 07141241 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 08111218 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 57191207 1 Spacer plate Distanzblech Tôle d'écartement
9 07230657 2 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
10 05877047 1 3/2-Way valve 3/2-Wegeventil Distributeur 3/2 voies
11 05546105 1 Screw plug with seal Verschlußschraube m.Dich Vis de fermeture avec joint
12 05544012 1 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
13 05540010 3 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
14 05542125 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
15 05542370 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
16 05542175 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
17 05542287 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
18 05542123 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
19 05543903 1 Pressure gauge connector Manometeranschluß Raccord pour manomètre
20 05833021 1 Pressure switch Druckschalter(hyd.druck) Commutateur
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
97.02 Filter
Filter
Page
Seite 2 / 3 Filtre
Filtro
57191208_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
97.02
1
Filter
Filter
Filtre
Page
Seite 2 / 3
Filtro
57191208 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07993063 1 Filter Filter Filtre


2 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 07993992 1 Different.pressure switch Differenzdruckschalter Interrupteur de pression différentielle
5 05540081 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
6 05542127 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
7 05542177 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
8 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
9 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
10 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
11 07993063 1 Filter Filter Filtre
12 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 07993992 1 Different.pressure switch Differenzdruckschalter Interrupteur de pression différentielle
15 05540081 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
16 05542196 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
17 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
18 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
19 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
20 05542177 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
21 05542294 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
22 05542175 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
23 05542286 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
24 05542122 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
25 07993063 1 Filter Filter Filtre
26 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 07993992 1 Different.pressure switch Differenzdruckschalter Interrupteur de pression différentielle
29 05540081 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
30 05542127 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
31 05542177 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
32 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
33 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
34 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
35 07993063 1 Filter Filter Filtre
36 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
37 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
38 07993992 1 Different.pressure switch Differenzdruckschalter Interrupteur de pression différentielle
39 05540081 2 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
40 05542127 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
41 05542177 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
42 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
43 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
44 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
97.02 Filter
Filter
Page
Seite 3 / 3 Filtre
Filtro
57191208_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
97.02
1
Filter
Filter
Filtre
Page
Seite 3 / 3
Filtro
57191208 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05550582 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111


2 05551348 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
3 05556187 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
4 05556187 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
5 05556188 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
6 05550582 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
7 05551231 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
8 05556189 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05550909 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1
97.03 Suction Pipe
Saugleitung
Page
Seite 1 / 1 Conduite d'aspiration
Tubería de aspiración
57142501_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431027
97.03
1
Suction Pipe
Saugleitung
Conduite d'aspiration
Page
Seite 1 / 1
Tubería de aspiración
57142501 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05553599 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique


2 06220565 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 05551994 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
4 07141030 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752106 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 05556184 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
7 05556184 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
8 05556185 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05556438 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 06220854 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
11 05542703 1 Plug Verschlußstopfen Bouchon de fermeture
12 05545020 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
97.03 Suction Pipe
Saugleitung
Page
Seite 1 / 1 Conduite d'aspiration
Tubería de aspiración
57142501_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
97.03
1
Suction Pipe
Saugleitung
Conduite d'aspiration
Page
Seite 1 / 1
Tubería de aspiración
57142501 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05553599 1 Hydraulic hose Hydraulikschlauch Tuyau hydraulique


2 06220565 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 05551994 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
4 07141030 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752106 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 05556184 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
7 05556184 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
8 05556185 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05556438 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 06220854 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
BC 772 RB-2
S/N 101570431039 1
98.03 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 1 / 1 Corps de soupape
Bloque de válvulas
57200006_000_08
BC 772 RB-2
S/N 101570431039
98.03
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 1 / 1
Bloque de válvulas
57200006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57200114 1 Angle Winkel Cornière


3 07141017 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 07141224 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57200116 1 Holder Halter Support
8 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05552405 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
14 57200110 2 Protection Schutz Protecteur
15 05540996 1 Adapter Adapter Adaptateur
15.1 06220330 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
16 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
17 05814209 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
18 06220374 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
19 07231014 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
20 05814259 2 Flange, SAE SAE-Flansch Bride SAE
21 06220256 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
22 07231023 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
23 05542208 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
24 05542328 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
25 05814257 2 Flange, SAE SAE-Flansch Bride SAE
26 06220256 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
27 07231023 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
28 05542207 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
29 05544037 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
30 05541001 4 Flange Flansch Bride
30.1 06220256 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
33 05548008 6 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
34 05542122 10 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
35 05544031 6 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
36 05548008 5 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
37 05542122 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
38 05542191 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
39 05542180 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
40 05542182 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T
41 05542298 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
42 05544037 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
47 05887294 1 Valve block Ventilblock Corps de clapet
48 07231023 16 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431038
98.03 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 1 / 1 Corps de soupape
Bloque de válvulas
57200006_000_07
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431038
98.03
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 1 / 1
Bloque de válvulas
57200006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57200114 1 Angle Winkel Cornière


3 07141017 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 07141224 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57200116 1 Holder Halter Support
8 07141224 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752130 5 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05552405 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
14 57200110 2 Protection Schutz Protecteur
15 05540996 1 Adapter Adapter Adaptateur
15.1 06220330 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
16 07231217 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
17 05814209 2 Half, flange, SAE SAE-Flanschhälfte Demi-bride SAE
18 06220374 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
19 07231014 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
20 05814259 2 Flange, SAE SAE-Flansch Bride SAE
21 06220256 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
22 07231023 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
23 05542208 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
24 05542328 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
25 05814257 2 Flange, SAE SAE-Flansch Bride SAE
26 06220256 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
27 07231023 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
28 05542207 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
29 05544037 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
30 05541001 4 Flange Flansch Bride
30.1 06220256 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
31 07141032 16 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
32 08531018 16 Spring washer Federring Rondelle grower
33 05548008 6 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
34 05542122 10 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
35 05544031 6 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
36 05548008 5 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
37 05542122 2 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
38 05542191 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
39 05542180 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
40 05542182 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T
41 05542298 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
42 05544037 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
47 05887294 1 Valve block Ventilblock Corps de clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 1 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002972_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 1 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002972 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802622 2 Tandem pump Tandempumpe Pompe tandem


1 05985119 1 >Pump unit >Pumpeneinheit >Unité de pompe
2 05985120 1 >Pump unit >Pumpeneinheit >Unité de pompe
3 07141238 4 >Hexagon bolt >Sechskantschraube >Vis à tête hexagonale
4 05801601 4 >Washer >Scheibe >Disque

Service Parts Service Parts Les parties du service


5 05985118 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 2 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002973_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 2 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002973 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985119 1 Pump unit Pumpeneinheit Unité de pompe


1 05985121 1 >Rotor group >Triebwerk >Groupe rotor
2 05985122 1 >Control >Verstellung >Réglage
3 05985132 1 >>Control piston >>Stellkolben >>Piston de réglage
4 05985712 1 >>Cover >>Deckel >>Couvercle
5 08141615 1 >>Hexagon nut >>Sechskantmutter >>Ecrou hexagonal
6 05985711 1 >>Cover >>Deckel >>Couvercle
7 1) 05985736 2 >>>Screw plug >>>Verschlußschraube >>>Vis de fermeture
8 05804156 6 >>>Socket-head cap screw >>>Zylinderschraube >>>Vis à tête six pans creux
9 1) 06220723 2 >>>Loop ring >>>Runddichtring >>>Joint torique
10 05985123 1 >Internal gear pump >Innenzahnradpumpe >Pompe à engrenage inter.
11 05985124 1 >Control unit >Steuergerät >Dispositif de distribution
12 05985139 1 >>Control unit >>Ansteuergerät >>Bloc de commande
13 05985140 2 >>Magnetic coil >>Magnetspule >>Solenoïde
14 05985141 1 >>Nozzle >>Düse >>Buse
15 1) 05985831 1 >>Gasket >>Dichtung >>Joint
16 05985125 1 >Flange,bearing >Lagerflansch >Bride de palier
17 05985142 1 >>Flange,bearing >>Lagerflansch >>Bride de palier
18 1) 06222021 1 >>Loop ring >>Runddichtring >>Joint torique
19 05804156 8 >>Socket-head cap screw >>Zylinderschraube >>Vis à tête six pans creux
20 09121018 2 >>Pin,cylindric >>Zylinderstift >>Goupille cylindrique
21 05985202 1 >>Shaft >>Welle >>Arbre
22 05985204 1 >>Wire >>Draht >>Fil de fer
23 07230503 2 >>Socket-head cap screw >>Zylinderschraube >>Vis à tête six pans creux
24 05985209 1 >>Sensor >>Sensor >>Capteur
25 05985126 1 >Regulator cartridge >Reglerpatrone >Cartouche de réglage
26 05985723 1 >>Regulator cartridge >>Reglerpatrone >>Cartouche de réglage
27 05985143 1 >>Orifice >>Blende >>Diaphragme

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 3 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002974_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 3 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002974 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985121 1 Rotor group Triebwerk Groupe rotor


1 05985127 1 >Drive shaft with bearings >Triebwelle mit Lagern >Arbre d'entr.avec paliers
2 05985128 1 >Cradle >Wiege >Berceau
3 05985129 1 >Rotor group,hydr.part >Triebwerk(Hydr.teil) >Groupe rotor,partie hydr.
4 1) 05985130 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
5 05985131 1 >Control plate >Steuerplatte >Plaque de distribution

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 4 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002975_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 4 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002975 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985128 1 Cradle Wiege Berceau


1 05985136 1 >Cradle >Wiege >Berceau
2 05985773 1 >Sliding block >Gleitstein >Coulisseau
3 05985137 1 >Bearing race,pair >Lagerschalenpaar >Coquille de couss.,paire
4 05985138 1 >Cage pair >Käfigpaar >Cage paire
5 05985776 1 >Bushing >Buchse >Douille
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 5 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002976_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 5 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002976 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05985713 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression


2 05985713 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
3 05985714 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
4 05985549 1 Shut off valve Abschaltventil Clapet de coupure
5 05985550 1 Two way valve Wechselventil Soupape alternante
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 6 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002977_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 6 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002977 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985150 1 Pump housing Pumpengehäuse Boîtier de pompe


1 05985799 1 >Pump housing >Pumpengehäuse >Boîtier de pompe
2 1) 05985800 2 >Sealing ring >Stangendichtung >Bague d'étanchéité
3 05985801 2 >Guiding ring >Führungsring >Anneau de guidage
4 1) 05985736 4 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
5 05985737 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
6 05985738 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
7 05985739 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
8 05546110 1 >Screw plug with seal >Verschlußschraube m.Dich >Vis de fermeture avec joint
9 05985742 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
10 05546156 4 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
11 05985328 3 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
12 05985802 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
13 05985803 1 >Bushing >Buchse >Douille
14 05985804 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
15 05985805 3 >Filter >Filter >Filtre
16 05800184 1 >Plug >Verschlußstopfen >Bouchon de fermeture
17 05804110 1 >Eccentric bolt >Exzenterschraube >Vis excentrique
18 05996121 1 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 7 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002978_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 7 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002978 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05985123 1 Internal gear pump Innenzahnradpumpe Pompe à engrenage inter.


2 05985133 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
3 05985134 1 >Through shaft >Durchtriebswelle >Arbre de passage
4 05985135 1 >Flange >Flansch >Bride
5 07231017 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
6 09212700 1 >Circlip,external >Sicherungsring(außen) >Circlips extérieur
7 05985555 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
8 09120418 1 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
9 1) 06221454 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
10 09250032 1 >Spring ring >Sprengring >Jonc
11 1) 05985718 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
12 1) 06221272 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 8 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002979_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 8 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002979 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985120 1 Pump unit Pumpeneinheit Unité de pompe


1 05985144 1 >Rotor group >Triebwerk >Groupe rotor
2 05985122 1 >Control >Verstellung >Réglage
3 05985132 1 >>Control piston >>Stellkolben >>Piston de réglage
4 05985712 1 >>Cover >>Deckel >>Couvercle
5 08141615 1 >>Hexagon nut >>Sechskantmutter >>Ecrou hexagonal
6 05985711 1 >>Cover >>Deckel >>Couvercle
7 1) 05985736 2 >>>Screw plug >>>Verschlußschraube >>>Vis de fermeture
8 05804156 6 >>>Socket-head cap screw >>>Zylinderschraube >>>Vis à tête six pans creux
9 1) 06220723 2 >>>Loop ring >>>Runddichtring >>>Joint torique
10 05985145 1 >Internal gear pump >Innenzahnradpumpe >Pompe à engrenage inter.
11 05985125 1 >Flange,bearing >Lagerflansch >Bride de palier
12 05985142 1 >>Flange,bearing >>Lagerflansch >>Bride de palier
13 1) 06222021 1 >>Loop ring >>Runddichtring >>Joint torique
14 05804156 8 >>Socket-head cap screw >>Zylinderschraube >>Vis à tête six pans creux
15 09121018 2 >>Pin,cylindric >>Zylinderstift >>Goupille cylindrique
16 05985202 1 >>Shaft >>Welle >>Arbre
17 05985204 1 >>Wire >>Draht >>Fil de fer
18 07230503 2 >>Socket-head cap screw >>Zylinderschraube >>Vis à tête six pans creux
19 05985209 1 >>Sensor >>Sensor >>Capteur

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 9 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002980_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 9 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002980 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05985144 1 Rotor group Triebwerk Groupe rotor


2 05985146 1 >Drive shaft with bearings >Triebwelle mit Lagern >Arbre d'entr.avec paliers
3 05985128 1 >Cradle >Wiege >Berceau
4 05985129 1 >Rotor group,hydr.part >Triebwerk(Hydr.teil) >Groupe rotor,partie hydr.
5 1) 05985130 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
6 05985131 1 >Control plate >Steuerplatte >Plaque de distribution

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 10 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002981_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 10 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002981 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985128 1 Cradle Wiege Berceau


1 05985136 1 >Cradle >Wiege >Berceau
2 05985773 1 >Sliding block >Gleitstein >Coulisseau
3 05985137 1 >Bearing race,pair >Lagerschalenpaar >Coquille de couss.,paire
4 05985138 1 >Cage pair >Käfigpaar >Cage paire
5 05985776 1 >Bushing >Buchse >Douille
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 11 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002982_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 11 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002982 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05985713 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression


2 05985713 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
3 05985714 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression
4 05985549 1 Shut off valve Abschaltventil Clapet de coupure
5 05985550 1 Two way valve Wechselventil Soupape alternante
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 12 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002983_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 12 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002983 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985147 1 Pump housing Pumpengehäuse Boîtier de pompe


1 05985212 1 >Pump housing >Pumpengehäuse >Boîtier de pompe
2 1) 05985800 2 >Sealing ring >Stangendichtung >Bague d'étanchéité
3 05985801 2 >Guiding ring >Führungsring >Anneau de guidage
4 1) 05985736 5 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
5 05985737 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
6 05985738 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
7 05985739 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
8 05985740 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
9 05546110 1 >Screw plug with seal >Verschlußschraube m.Dich >Vis de fermeture avec joint
10 05985742 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
11 05546156 3 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
12 05985328 2 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
13 05985802 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
14 05985803 1 >Bushing >Buchse >Douille
15 05985804 1 >Bearing bush >Lagerbuchse >Coussinet
16 05800184 1 >Plug >Verschlußstopfen >Bouchon de fermeture
17 05804110 1 >Eccentric bolt >Exzenterschraube >Vis excentrique
18 05996121 1 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.07 Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Page
Seite 13 / 13 Pompe hydraulique tandem
Bomba hidráulica tándem
EA002984_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.07
1
Hydraulic Tandem Pump
Hydrauliktandempumpe
Pompe hydraulique tandem
Page
Seite 13 / 13
Bomba hidráulica tándem
EA002984 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985145 1 Internal gear pump Innenzahnradpumpe Pompe à engrenage inter.


1 05985133 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
2 05985148 1 >Axle shaft >Steckwelle >Arbre de l'axe
3 05985214 1 >Cover >Deckel >Couvercle
4 05985149 8 >Screw >Schraube >Vis
5 09212700 1 >Circlip,external >Sicherungsring(außen) >Circlips extérieur
6 09120418 1 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
7 1) 06221454 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
8 09250032 1 >Spring ring >Sprengring >Jonc
9 1) 05985718 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité

1) Comprised in seal kit


1) Im Dichtungssatz enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints
1) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 1 / 6 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001133_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 1 / 6
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001133 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05804530 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints


2 05546316 1 >Rotor group >Triebwerk >Groupe rotor
3 05546317 1 >Control >Verstellung >Réglage
4 05546318 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
5 05801747 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
6 09224400 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
7 05801748 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial
8 05522530 1 >Supporting disc >Stützscheibe >Disque d'appui
9 05546319 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
10 05801750 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
11 05546162 2 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
12 07571224 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x50 M12x50 M12x50
13 05546340 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x60 M12x60 M12x60
14 07571240 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x70 M12x70 M12x70
15 07571244 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x80 M12x80 M12x80
16 05546160 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x90 M12x90 M12x90
17 07571252 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x100 M12x100 M12x100
18 05546341 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x110 M12x110 M12x110
19 05996122 2 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 2 / 6 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001134_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 2 / 6
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001134 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546316 1 Rotor group Triebwerk Groupe rotor


1 05546320 1 >Rotor group,hydr.part cpl >Triebwerk(Hydr.teil)kpl. >Groupe rotor,pour hydr.cpl.
2 05546321 1 >Drive shaft >Triebwelle >Arbre d'entraînement
3 05546322 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
4 05546323 1 >Supporting disc >Stützscheibe >Disque d'appui
5 05546324 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
6 05546325 1 >Taper roller bearing >Kegelrollenlager >Roulement à galets coniques
7 05546326 1 >Taper roller bearing >Kegelrollenlager >Roulement à galets coniques
8 05546327 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 3 / 6 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001135_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 3 / 6
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001135 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546320 1 Rotor group,hydr.part cpl Triebwerk(Hydr.teil)kpl. Groupe rotor,pour hydr.cpl.


1 05800341 1 >Cylinder >Zylinder >Cylindre
2 05546328 1 >Control lens >Steuerlinse >Lentille de distribution
3 05546329 1 >Center pivot >Mittelzapfen >Pivot central
4 05546388 7 >Piston >Kolben >Piston
5 05800342 1 >>Piston >>Kolben >>Piston
6 05546389 2 >>Steel sealing ring >>Stahldichtring >>Bague d'étanchéité en acier
7 05546330 1 >Adjusting disk >Abstimmscheibe >Disque d'ajustage
8 05546331 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
9 05800343 1 >Pull back plate >Rückzugplatte >Plaque de rappel
10 05801765 14 >Lens head screw >Linsenschraube >Vis à tête cylindrique bombée
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 4 / 6 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA002251_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 4 / 6
Motor hidr.accionam.trasl.
EA002251 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546317 1 Control Verstellung Réglage


1 05546332 1 >Control unit >Steuerteil >Pièce de distribution
2 05801766 1 >Flush.a.charge pres.valve >Spül- u.Speisedruckvent. >Soupape rinçage/alimentation
3 05546333 1 >End plate >Abschlußplatte >Plaque finale
4 05546334 1 >Control piston >Stellkolben >Piston de réglage
5 05800832 1 >Adjusting pivot >Stellzapfen >Pivot de réglage
7 05801771 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
10 05801774 2 >Bushing >Buchse >Douille
11 07231613 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
13 05802306 6 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
15 05801775 1 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
17 09121216 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
18 05546122 1 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
20 05985521 2 >Check valve >Rückschlagventil >Clapet de retenue
21 05985587 1 >>Valve guide >>Ventilführung >>Guide-soupape
22 05985588 1 >>Bolt >>Bolzen >>Axe
23 05985589 1 >>Loop ring >>Runddichtring >>Joint torique
24 05802307 1 >>Loop ring >>Runddichtring >>Joint torique
25 05985405 1 >>Back-up ring >>Stützring >>Bague d'appui
26 05985844 0 >Piston with piston rings >Kolben mit Kolbenringen >Piston avec segment de piston
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 5 / 6 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001137_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 5 / 6
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001137 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546332 1 Control unit Steuerteil Pièce de distribution


1 05802021 0 >Timing gear housing >Steuergehäuse >Carter du régulateur
2 05801778 1 >Control bush >Steuerbuchse >Douille de distribution
3 05546337 1 >Control piston >Steuerkolben >Piston de commande
4 05801980 1 >Adjustable bush >Einstellbuchse >Douille d'ajustage
5 05801781 1 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
6 05546338 1 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
7 05801783 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
8 05546339 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
9 05802311 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
10 06220391 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
11 07230829 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
12 05801786 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
13 09220450 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
14 07550640 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
15 09126436 1 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
16 05996060 1 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté
17 05546150 1 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
19 05727274 1 >Safety washer >Sicherungsscheibe >Rondelle grower
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 5 / 6 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001137_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 5 / 6
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001137 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546332 1 Control unit Steuerteil Pièce de distribution


1 05801777 1 >Timing gear housing >Steuergehäuse >Carter du régulateur
2 05801778 1 >Control bush >Steuerbuchse >Douille de distribution
3 05546337 1 >Control piston >Steuerkolben >Piston de commande
4 05801980 1 >Adjustable bush >Einstellbuchse >Douille d'ajustage
5 05801781 1 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
6 05546338 1 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
7 05801783 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
8 05546339 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
9 05802311 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
10 06220391 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
11 07230829 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
12 05801786 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
13 09220450 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
14 07550640 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
15 09126436 1 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
16 05996060 1 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté
17 05546150 1 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
18 05546156 1 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
19 05727274 1 >Safety washer >Sicherungsscheibe >Rondelle grower
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 6 / 6 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001138_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 6 / 6
Motor hidr.accionam.trasl.
EA001138 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05801982 1 Flush.a.charge pres.valve Spül- u.Speisedruckvent. Soupape rinçage/alimentation


1 05801788 1 >Valve housing >Ventilgehäuse >Boîtier de clapet
2 05801921 1 >Flushing piston >Spülkolben >Piston de rinçage
3 05801790 1 >Valve spool >Ventilkolben >Piston de clapet
4 05801791 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
5 05801792 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
6 05801793 2 >Washer >Scheibe >Disque
7 05801794 2 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
8 05801795 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
9 05801341 1 >Throttle screw >Drosselschraube >Vis d'étranglement
10 05801342 1 >Throttle screw >Drosselschraube >Vis d'étranglement
11 07231225 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
12 05802257 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
13 05802215 2 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
14 06220374 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
15 09220100 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
16 05801786 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
17 05520004 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
7x13x0,5 7x13x0,5 7x13x0,5
18 05520000 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
7x13x1 7x13x1 7x13x1
19 05520003 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
7x13x0,3 7x13x0,3 7x13x0,3
20 05546166 1 Throttle pin Drosselstift Goupille d'étranglement
Kit Satz Jeu
21 05546167 1 Orifice Blende Diaphragme
Kit Satz Jeu
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 1 / 2 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA002970_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 1 / 2
Motor hidr.accionam.trasl.
EA002970 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802621 4 Hydraulic motor Hydraulikmotor Moteur hydraulique


1 05985109 1 >Rotor group >Triebwerk >Groupe rotor
2 05985113 1 >>Rotor group,hydr.part >>Triebwerk(Hydr.teil) >>Groupe rotor,partie hydr.
3 05985114 1 >>Drive shaft with bearings >>Triebwelle mit Lagern >>Arbre d'entr.avec paliers
4 05985110 1 >End plate >Abschlußplatte >Plaque finale
5 05985111 1 >Control unit >Steuerteil >Pièce de distribution
6 05985024 1 >>Proportional magneto >>Proportionalmagnet >>Electro-aimant proportionnel
7 05985112 1 >Flushing valve >Spülventil >Clapet de rinçage
8 05804559 1 >Speed sensor >Drehzahlsensor >Capteur de vitesse
9 05546109 1 >Screw plug with seal >Verschlußschraube m.Dich >Vis de fermeture avec joint
10 05564864 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
11 05546160 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
12 05996122 1 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté
13 05985115 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints

Service Parts Service Parts Les parties du service


14 05985108 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 2 / 2 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.trasl.
EA002971_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 2 / 2
Motor hidr.accionam.trasl.
EA002971 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05985110 1 End plate Abschlußplatte Plaque finale


1 05985116 1 >Control piston >Stellkolben >Piston de réglage
2 05985487 1 >Adjusting pivot >Stellzapfen >Pivot de réglage
3 05985117 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
4 05985844 1 >Piston with piston rings >Kolben mit Kolbenringen >Piston avec segment de piston
5 05801774 2 >Bushing >Buchse >Douille
6 05985491 1 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
7 05802306 3 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
8 05985107 2 >Check valve >Rückschlagventil >Clapet de retenue
9 07231617 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
10 05985492 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
11 05546821 3 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.32 Gear pump
Zahnradpumpe
Page
Seite 1 / 1 Pompe de engrenage
Bomba de engranajes
EA000629_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.32
1
Gear pump
Zahnradpumpe
Pompe de engrenage
Page
Seite 1 / 1
Bomba de engranajes
EA000629 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05813177 1 Gear pump Zahnradpumpe Pompe à engrenage


1 05851200 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05851117 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial
3 05851101 1 >Woodruff key >Scheibenfeder >Clavette demi-ronde
4 09221300 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
5 05851199 2 >Torx-head bolt >Torxschraube >Vis à tête torx
6 08651019 2 >Washer >Scheibe >Disque
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.45 Way Valve
Wegeventil
Page
Seite 1 / 1 Distributeur
Válvula distribuidora
EA002056_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.45
1
Way Valve
Wegeventil
Distributeur
Page
Seite 1 / 1
Válvula distribuidora
EA002056 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05877047 1 3/2-Way valve 3/2-Wegeventil Distributeur 3/2 voies


1 05887446 1 >Way valve >Wegeventil >Distributeur
2 05887445 1 >Magnetic coil >Magnetspule >Solenoïde

Service Parts Service Parts Les parties du service


3 05887444 1 >Kit,seal >Dichtsatz Viton >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.48 Hydraulic Oil Filter
Hydraulikölfilter
Page
Seite 1 / 1 Filtre à huile hydraulique
Filtro de aceite hidr.
EA001974_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.48
1
Hydraulic Oil Filter
Hydraulikölfilter
Filtre à huile hydraulique
Page
Seite 1 / 1
Filtro de aceite hidr.
EA001974 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 07993063 1 Filter Filter Filtre


1 07993014 1 >Filter element,hydr.oil >Filterelement,Hydr.öl >Elément filtrant,huile hyd.
2 07993033 1 >Filt.housing w.cap nut >Filterglocke m.Überwurfm >Cloche de filtre avec écrou-raccord
3 07993023 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.50 Filter,Hydraulic Oil
Leitungsfilter,Hydr.Öl
Page
Seite 1 / 1 Filtre d'huile hydraulique
Filtro del aceite hidr.
EA000101_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.50
1
Filter,Hydraulic Oil
Leitungsfilter,Hydr.Öl
Filtre d'huile hydraulique
Page
Seite 1 / 1
Filtro del aceite hidr.
EA000101 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 07993053 1 Filter Filter Filtre


1 07993023 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 07993022 1 >Filter element,hydr.oil >Filterelement,Hydr.öl >Elément filtrant,huile hyd.
With seal Mit Dichtring Avec bague-joint
4 06220882 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
5 07993209 1 >Filter head >Filterkopf >Tête du filtre
6 07993996 1 >Different.press.indicator >Differenzdruckanzeige >Indicateur de pression différentielle
8 07993204 1 >Filt.housing w.cam nut >Filterglocke m.Nockenmut. >Cloche de filtre avec écrou à came
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.65 Dozer Blade Cylinder
Schubschildzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de lame poussoir
Cilindro placa de empuje
EA000049_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.65
1
Dozer Blade Cylinder
Schubschildzylinder
Vérin de lame poussoir
Page
Seite 1 / 1
Cilindro placa de empuje
EA000049 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer


1 05850221 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
2 05850099 1 >>Piston seal >>Kolbendichtung >>Joint de piston
3 05850100 1 >>Sealing ring >>Stangendichtung >>Bague d'étanchéité
4 05850200 1 >>Sealing ring >>Stangendichtung >>Bague d'étanchéité
5 05850201 1 >>Scraper >>Abstreifer >>Racleur
6 05850202 1 >>O-ring >>O-Ring >>Joint torique
7 05850203 2 >>Sealing ring >>Dichtring >>Bague d'étanchéité
8 05850204 1 >>Sealing ring >>Dichtring >>Bague d'étanchéité
9 05850205 1 >>Back-up ring >>Stützring >>Bague d'appui
10 05850206 2 >>Piston guiding ring >>Kolbenführungsring >>Anneau de guidage de pist
11 05850207 2 >>Piston guiding ring >>Kolbenführungsring >>Anneau de guidage de pist
12 05850208 3 >>Rod guide >>Stangenführung >>Guidage de barre
13 05850209 1 >Fitting >Verschraubung >Raccord à vis
14 05850211 2 >Throttle screw >Drosselschraube >Vis d'étranglement
15 05850229 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
16 05850222 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
17 05850223 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
18 05850212 1 >Spring ring >Sprengring >Jonc
19 05850213 1 >Sleeve >Hülse >Douille
20 05850214 1 >Sleeve >Hülse >Douille
21 05850224 1 >Fork >Gabel >Fourche
22 05850225 1 >Guide >Führung >Guidage
23 05850226 1 >Piston >Kolben >Piston
24 05850227 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
25 05850228 1 >Cylinder tube >Zylinderrohr >Tube du cylindre
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.65 Dozer Blade Cylinder
Schubschildzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de lame poussoir
Cilindro placa de empuje
EA000049_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.65
1
Dozer Blade Cylinder
Schubschildzylinder
Vérin de lame poussoir
Page
Seite 1 / 1
Cilindro placa de empuje
EA000049 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer


1 05850221 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
2 05850099 1 >>Piston seal >>Kolbendichtung >>Joint de piston
3 05850100 1 >>Sealing ring >>Stangendichtung >>Bague d'étanchéité
4 05850200 1 >>Sealing ring >>Stangendichtung >>Bague d'étanchéité
5 05850201 1 >>Scraper >>Abstreifer >>Racleur
6 05850202 1 >>O-ring >>O-Ring >>Joint torique
7 05850203 2 >>Sealing ring >>Dichtring >>Bague d'étanchéité
8 05850204 1 >>Sealing ring >>Dichtring >>Bague d'étanchéité
9 05850205 1 >>Back-up ring >>Stützring >>Bague d'appui
10 05850206 2 >>Piston guiding ring >>Kolbenführungsring >>Anneau de guidage de pist
11 05850207 2 >>Piston guiding ring >>Kolbenführungsring >>Anneau de guidage de pist
12 05850208 3 >>Rod guide >>Stangenführung >>Guidage de barre
13 05850209 1 >Fitting >Verschraubung >Raccord à vis
14 05850211 2 >Throttle screw >Drosselschraube >Vis d'étranglement
15 05850229 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
16 05850222 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
17 05850223 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
18 05850212 1 >Spring ring >Sprengring >Jonc
19 05850213 1 >Sleeve >Hülse >Douille
20 05850214 1 >Sleeve >Hülse >Douille
21 05850224 1 >Fork >Gabel >Fourche
22 05850225 1 >Guide >Führung >Guidage
23 05850226 1 >Piston >Kolben >Piston
24 05850227 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
25 05850228 1 >Cylinder tube >Zylinderrohr >Tube du cylindre
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.67 Steering Cylinder
Lenkzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de direction
Cilindro de dirección
EA002803_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.67
1
Steering Cylinder
Lenkzylinder
Vérin de direction
Page
Seite 1 / 1
Cilindro de dirección
EA002803 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850332 1 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique


1 05851257 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
2 05851261 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
3 05851259 1 >Spherical plain bearing >Gelenklager >Rotule
4 05851260 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.67 Steering Cylinder
Lenkzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de direction
Cilindro de dirección
EA002803_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.67
1
Steering Cylinder
Lenkzylinder
Vérin de direction
Page
Seite 1 / 1
Cilindro de dirección
EA002803 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850332 2 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique


1 05851257 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
2 05851261 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
3 05851259 1 >Spherical plain bearing >Gelenklager >Rotule
4 05851260 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.67 Steering Cylinder
Lenkzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de direction
Cilindro de dirección
EA004501_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.67
1
Steering Cylinder
Lenkzylinder
Vérin de direction
Page
Seite 1 / 1
Cilindro de dirección
EA004501 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850406 1 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique


1 05850447 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
2 05851259 1 >Spherical plain bearing >Gelenklager >Rotule
3 05850448 1 >Way measuring system >Wegmeßsystem >Système de mesure de cour

Service Parts Service Parts Les parties du service


4 05851269 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.72 Steering Pump
Lenkpumpe
Page
Seite 1 / 4 Pompe de direction
Bomba de dirección
EA000045_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.72
1
Steering Pump
Lenkpumpe
Pompe de direction
Page
Seite 1 / 4
Bomba de dirección
EA000045 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05800902 1 Steering pump Lenkpumpe Pompe de direction


1 05801900 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
3 05804230 1 >Pump housing >Pumpengehäuse >Boîtier de pompe
4 05804231 1 >Connecting plate >Anschlußplatte >Plaque de jonction
5 05804232 1 >Cradle >Wiege >Berceau
6 05804233 1 >Shaft >Welle >Arbre
7 05804234 1 >Washer >Scheibe >Disque
8 05804235 1 >Adjusting disk >Abstimmscheibe >Disque d'ajustage
9 05804236 1 >Taper roller bearing >Kegelrollenlager >Roulement à galets coniques
10 05804237 1 >Taper roller bearing >Kegelrollenlager >Roulement à galets coniques
11 05804238 2 >Bearing race >Lagerschale >Coquille de coussinet
12 05804239 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial
13 05804240 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
14 05804241 4 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
15 09245052 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
16 07231409 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
17 05546103 2 >Screw plug with seal >Verschlußschraube m.Dich >Vis de fermeture avec joint
18 05801908 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
20 05802345 1 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.72 Steering Pump Rotor group
Lenkpumpe Triebwerk
Page
Seite 2 / 4 Pompe de direction Groupe rotor
Bomba de dirección Grupo rotor
EA000046_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.72
1
Steering Pump Rotor group
Lenkpumpe Triebwerk
Pompe de direction Groupe rotor
Page
Seite 2 / 4
Bomba de dirección Grupo rotor
EA000046 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05804242 1 Rotor group Triebwerk Groupe rotor


1 05804243 9 >Piston >Kolben >Piston
2 05804244 1 >Cylinder >Zylinder >Cylindre
3 05804257 1 >Distributor plate >Verteilerplatte >Plaque de distributeur
4 05804245 1 >Pull back plate >Rückzugplatte >Plaque de rappel
6 05804246 1 >Pull back ball >Rückzugkugel >Bille de rappel
7 05804247 1 >Spring >Feder >Ressort
8 05804248 3 >Pressure pin >Druckstift >Goujon de pression
9 05804249 1 >V-Ring >V-Ring >Joint en V
10 05804250 1 >Supporting disc >Stützscheibe >Disque d'appui
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.72 Steering Pump
Lenkpumpe
Page
Seite 3 / 4 Pompe de direction
Bomba de dirección
EA000765_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.72
1
Steering Pump
Lenkpumpe
Pompe de direction
Page
Seite 3 / 4
Bomba de dirección
EA000765 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05804251 1 Control Verstellung Réglage


1 05804252 1 >Piston >Kolben >Piston
2 05804253 1 >Guiding tube >Führungsrohr >Tube de guidage
3 05804254 1 >Piston >Kolben >Piston
4 05804255 1 >Guiding tube >Führungsrohr >Tube de guidage
5 05804256 1 >Spring >Feder >Ressort
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
99.72 Steering Pump
Lenkpumpe
Page
Seite 4 / 4 Pompe de direction
Bomba de dirección
EA000047_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
99.72
1
Steering Pump
Lenkpumpe
Pompe de direction
Page
Seite 4 / 4
Bomba de dirección
EA000047 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05801901 1 Control valve Steuerventil Soupape de distribution


2 07230623 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
3 1) 05801429 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
4 1) 06220074 3 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique

1) Comprised in seal kit for pump cpl.


1) Im Dichtungssatz für Pumpe kpl. enthalten
1) Est compris dans le jeu de joints pour pompe cpl.
1) Incl. en el juego de obturación para bomba cpl.
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 1 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000214_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 1 / 9
Bloque de válvulas
EA000214 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887294 1 Valve block Ventilblock Corps de clapet


1 05546500 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05546527 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
3 05546511 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
4 05546516 1 >Plate >Platte >Plaque
5 07231023 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
6 05802195 4 >Washer >Scheibe >Disque
7 05546527 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
8 05802196 1 >Valve >Ventil >Clapet
9 05546528 1 >Valve >Ventil >Clapet
10 05546529 4 >Pressure relief valve >Druckbegrenzungsventil >Limiteur de pression
11 05802199 2 >Valve >Ventil >Clapet
12 05546555 1 >Valve >Ventil >Clapet
13 05546534 1 >Relief valve >Begrenzungsventil >Limiteur de pression
14 05887172 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
15 05887173 2 >Valve cone >Ventilkegel >Cône de clapet
16 05887174 2 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
17 05887176 1 >Valve >Ventil >Clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 1 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000214_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 1 / 9
Bloque de válvulas
EA000214 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887294 1 Valve block Ventilblock Corps de clapet


1 05546500 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05546527 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
3 05546511 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
4 05546516 1 >Plate >Platte >Plaque
5 07231023 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
6 05802195 4 >Washer >Scheibe >Disque
7 05546527 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
8 05802196 1 >Valve >Ventil >Clapet
9 05546528 1 >Valve >Ventil >Clapet
10 05546529 4 >Pressure relief valve >Druckbegrenzungsventil >Limiteur de pression
11 05802199 2 >Valve >Ventil >Clapet
12 05546555 1 >Valve >Ventil >Clapet
13 05546534 1 >Relief valve >Begrenzungsventil >Limiteur de pression
14 05887172 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
15 05887173 2 >Valve cone >Ventilkegel >Cône de clapet
16 05887174 2 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
17 05887176 1 >Valve >Ventil >Clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 2 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000258_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 2 / 9
Bloque de válvulas
EA000258 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05546500 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints


2 05546556 1 >Piston >Kolben >Piston
3 05546513 1 >Piston >Kolben >Piston
4 05546518 4 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
5 05546519 4 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
6 05546520 2 >Cover >Deckel >Couvercle
7 05802184 2 >Bleeder screw >Entlüftungsschraube >Vis d'aération
8 09331627 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
9 05546533 1 >Cover >Deckel >Couvercle
10 05546521 2 >Set screw >Stellschraube >Vis de réglage
11 05546522 2 >Hexagon nut >Sechskantmutter >Ecrou hexagonal
12 05546523 2 >Domed cap nut >Hutmutter >Ecrou borgne
13 05546510 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
14 07230657 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
15 05546524 4 >Valve >Ventil >Clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 2 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000258_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 2 / 9
Bloque de válvulas
EA000258 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05546500 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints


2 05546556 1 >Piston >Kolben >Piston
3 05546513 1 >Piston >Kolben >Piston
4 05546518 4 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
5 05546519 4 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
6 05546520 2 >Cover >Deckel >Couvercle
7 05802184 2 >Bleeder screw >Entlüftungsschraube >Vis d'aération
8 09331627 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
9 05546533 1 >Cover >Deckel >Couvercle
10 05546521 2 >Set screw >Stellschraube >Vis de réglage
11 05546522 2 >Hexagon nut >Sechskantmutter >Ecrou hexagonal
12 05546523 2 >Domed cap nut >Hutmutter >Ecrou borgne
13 05546510 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
14 07230657 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
15 05546524 4 >Valve >Ventil >Clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 3 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000259_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 3 / 9
Bloque de válvulas
EA000259 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546528 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546501 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 3 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000259_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 3 / 9
Bloque de válvulas
EA000259 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546528 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546501 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 4 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000273_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 4 / 9
Bloque de válvulas
EA000273 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546529 1 >Pressure relief valve >Druckbegrenzungsventil >Limiteur de pression


1 05546504 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 4 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000273_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 4 / 9
Bloque de válvulas
EA000273 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546529 1 >Pressure relief valve >Druckbegrenzungsventil >Limiteur de pression


1 05546504 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 5 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000348_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 5 / 9
Bloque de válvulas
EA000348 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802199 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546504 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05546526 1 >Magnet >Magnet >Aimant
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 5 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000348_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 5 / 9
Bloque de válvulas
EA000348 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802199 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546504 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05546526 1 >Magnet >Magnet >Aimant
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 6 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000375_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 6 / 9
Bloque de válvulas
EA000375 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546534 1 >Relief valve >Begrenzungsventil >Limiteur de pression


1 05546509 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 6 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000375_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 6 / 9
Bloque de válvulas
EA000375 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546534 1 >Relief valve >Begrenzungsventil >Limiteur de pression


1 05546509 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 7 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000376_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 7 / 9
Bloque de válvulas
EA000376 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887176 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546506 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 7 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000376_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 7 / 9
Bloque de válvulas
EA000376 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887176 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546506 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 8 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000377_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 8 / 9
Bloque de válvulas
EA000377 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546524 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546508 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 8 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000377_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 8 / 9
Bloque de válvulas
EA000377 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546524 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546508 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 9 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000379_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 9 / 9
Bloque de válvulas
EA000379 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802196 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546502 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
99.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 9 / 9 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA000379_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
99.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 9 / 9
Bloque de válvulas
EA000379 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802196 1 >Valve >Ventil >Clapet


1 05546502 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
Accessories

100
Sonstiges
Accessoires
Accesorios
100.00 Accessories
Page Sonstiges
Seite / Accessoires
Accesorios
Accessories 100.00
Sonstiges Page
Accessoires Seite /
Accesorios

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

101.01 Accessories Zubehör Equipement


101.03 Decals Beschilderung Plaquettes
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
101.01 Accessories
Zubehör
Page
Seite 1 / 1 Equipement
Accesorios
57370006_000_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
101.01
1
Accessories
Zubehör
Equipement
Page
Seite 1 / 1
Accesorios
57370006 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05544081 1 Measuring hose Meßschlauch Tuyau de mesure


3 05550150 1 Oil drain hose Ölablaßschlauch Tuyau vidange d'huile
Hydraulic oil Hydrauliköl Huile hydraulique
5 07990011 3 Square key Vierkantschlüssel Clé
6 09430148 1 Filler pump Füllpumpe Pompe de remplissage
7 09510105 1 Oil drain hose Ölablaßschlauch Tuyau vidange d'huile
Engine oil Motoröl Huile pour moteur
8 32121374 1 Pair of keys Schlüsselpaar Paire de clé
9 05821438 1 Key Schlüssel Clé
BC 772 RB-2
S/N 101570431075 1
101.03 Decals
Beschilderung
Page
Seite 1 / 1 Plaquettes
Rótulos indicadores
57360033_000_08
BC 772 RB-2
S/N 101570431075
101.03
1
Decals
Beschilderung
Plaquettes
Page
Seite 1 / 1
Rótulos indicadores
57360033 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

3 00830055 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions


4 00830063 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
6 00832047 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
9 00831014 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
10 00832359 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
11 00831015 3 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
13 00832477 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
15 00832592 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
16 00832591 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
17 00832807 1 Type designation Typenbezeichnung Plaquette pour type
19 00832639 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
22 00832901 8 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
23 00832688 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
25 57360043 1 Type plate Typenschild Plaquette
26 00831928 2 Decal Firmenschild Plaquette
27 00831930 1 Decal Firmenschild Plaquette
28 00833653 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
29 00830763 1 Label Aufkleber Autocollant
30 00833752 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
BC 772 RB-2
S/N 101570431072 1 S/N 101570431074
101.03 Decals
Beschilderung
Page
Seite 1 / 1 Plaquettes
Rótulos indicadores
57360033_000_07
BC 772 RB-2
S/N 101570431072 S/N 101570431074
101.03
1
Decals
Beschilderung
Plaquettes
Page
Seite 1 / 1
Rótulos indicadores
57360033 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

3 00830055 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions


4 00830063 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
6 00832047 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
7 00831016 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
9 00831014 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
10 00832359 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
11 00831015 3 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
13 00832477 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
15 00832592 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
16 00832591 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
17 00832807 1 Type designation Typenbezeichnung Plaquette pour type
19 00832639 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
22 00832901 8 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
23 00832688 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
25 57360043 1 Type plate Typenschild Plaquette
26 00831928 2 Decal Firmenschild Plaquette
27 00831930 1 Decal Firmenschild Plaquette
28 00833653 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
29 00830763 1 Label Aufkleber Autocollant
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431071
101.03 Decals
Beschilderung
Page
Seite 1 / 1 Plaquettes
Rótulos indicadores
57360033_000_06
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431071
101.03
1
Decals
Beschilderung
Plaquettes
Page
Seite 1 / 1
Rótulos indicadores
57360033 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

3 00830055 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions


4 00830063 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
6 00832047 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
7 00831016 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
9 00831014 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
10 00832359 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
11 00831015 3 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
13 00832477 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
15 00832592 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
16 00832591 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
17 00832807 1 Type designation Typenbezeichnung Plaquette pour type
19 00832639 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
22 00832901 8 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
23 00832688 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
25 57360043 1 Type plate Typenschild Plaquette
26 00831928 2 Decal Firmenschild Plaquette
27 00831930 1 Decal Firmenschild Plaquette
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
101.03 Decals
Beschilderung
Page
Seite 1 / 1 Plaquettes
Rótulos indicadores
57360033_000_05
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
101.03
1
Decals
Beschilderung
Plaquettes
Page
Seite 1 / 1
Rótulos indicadores
57360033 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

3 00830055 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions


4 00830063 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
6 00832047 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
7 00831016 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
9 00831014 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
10 00832359 4 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
11 00831015 3 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
13 00832477 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
15 00832592 2 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
16 00832591 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
17 00832807 1 Type designation Typenbezeichnung Plaquette pour type
19 00832639 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
20 00830378 2 Decal Firmenschild Plaquette
21 00830371 1 Decal Firmenschild Plaquette
22 00832901 8 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
23 00832688 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
24 57360038 1 Type plate Typenschild Plaquette
Special Equipment
Sonderausführungen
Equipment spécial
Equipo especial
110
110.00 Special Equipment
Page Sonderausführungen
Seite / Equipment spécial
Equipo especial
Special Equipment 110.00
Sonderausführungen Page
Equipment spécial Seite /
Equipo especial

Pos. Description Benennung Designation


Pos.
Pos.

112.06 D5-Zyklon pre-seperator D5-Zyklonvorabscheider D5-Separateur à cyclone


112.18 M41-Fan with reversal function M41-Umkehrlüfter M41-Ventil.refroid.réversible
119.13 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire
150.08 FS3-Burglary protection FS3-Diebstahlsicherung FS3-Antidémarrage Codé
150.33 K9-Auxiliary cabin heating K9-Zusatz-Standheizung Kabine K9-Chauffage aux. cabine
150.44 K17-Preparat. Safety ventilat. K17-Vorrüst.Schutzbelüftung K17-Préparat.ventilat.de prot.
152.09 Y8-Dozer blade accessories Y8-Schubschildzubehör Y8-Accessoire lame-poussoir
152.12 Y2-Dozer blade 4356 mm Y2-Schubschild 4356 mm Y2-Lame bulldozer 4356 mm
152.13 Y5-Dozer blade 3800 mm Y5-Schubschild 3800 mm Y5-Lame bulldozer 3800 mm
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
152.26 Dozer blade, assembled Schubschild, montiert Plaque-poussoir, assemblé
152.26 Dozer blade, assembled Schubschild, montiert Plaque-poussoir, assemblé
152.26 Dozer blade, assembled Schubschild, montiert Plaque-poussoir, assemblé
152.26 Dozer blade, assembled Schubschild, montiert Plaque-poussoir, assemblé
152.26 Dozer blade, assembled Schubschild, montiert Plaque-poussoir, assemblé
152.29 Y14-BOMAG Semi-U-Blade 3800 mmY14-BOMAG Semi-U-Blade 3800 mm Y14-BOMAG Lame demi U 3800 mm
152.32 Y15-Clean-off blade 3800mm Y15-Räumschild 3800mm Y15-Lame à bords 3800mm
152.40 Y19-BOMAG Semi-U-Blade 4480mmY19-BOMAG Semi-U-Blade 4480mmY19-BOMAG Lame demi U 4480mm
153.08 RA13-Impact protection,tailgate RA13-Rammschutz Heckklappe RA13-Pare-choc capot arrière
153.09 RA14-Impact protection+cyclone RA14-Rammschutz+Zyklon RA14-Pare choc+cyclone
153.18 RA18-Impact protect.+cycl.,cab RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine RA18-Pare choc+cyclone,cab
153.42 PS3-Shovel PS3-Schaufel PS3-Pelle
154.20 K19-Heating-Climate-Automatic K19-Heizung-Klima-Automatik K19-Chauffage-Climat-Automatique
154.21 K20-Cyclone separator,cab K20-Zyklonabscheider,Kabine K20-Séparateur cyclonique,Cab
159.42 Shovel Schaufel Pelle
159.42 Shovel Schaufel Pelle
159.60 Heating unit Heizgerät Appareil de chauffage
161.16 T44-Wheels,BOMAG caps (772) T44-Räder,BOMAG-Kappen (772) T44-Roues,BOMAG chapes (772)
161.25 T60-Wheels,premium (772) T60-Räder,Premium (772) T60-Roues, premium (772)
181.17 E66-Bomag Telematic Power E66-Bomag Telematic Power E66-Bomag Telematic Power
182.19 AZ12-Tachograph w.connector AZ12-Tachogr.m.Anschluß AZ12-Tachymètre av.racc.
183.03 E36-Reversing monitoring E36-Rückfahrüberwachung E36-Surveillance de marche AR
193.01 FL2-Fire extinguisher FL2-Feuerlöscher FL2-Extincteur
194.02 SW1-Service kit 1000h SW1-Service Kit 1000h SW1-Service kit 1000h
194.07 SW6-Oil service kit SW6-Ölservice-Kit SW6-Kit,service d'huile
199.21 Hydr.Motor,Travel System Hydraulikmotor,Fahrantrieb Moteur hydr., translation
199.65 Dozer Blade Cylinder Schubschildzylinder Vérin de lame poussoir
199.69 Tilting Cylinder Kippzylinder Vérin de culbuteur
199.69 Tilting Cylinder Kippzylinder Vérin de culbuteur
199.70 Lifting Cylinder Hubzylinder Vérin de lerage
199.70 Lifting Cylinder Hubzylinder Vérin de lerage
199.73 Valve Block Ventilblock Corps de soupape
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
112.06 D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
Page
Seite 1 / 2 D5-Separateur à cyclone
D5-Separador previo de ciclón
57000577_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
112.06
1
D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
D5-Separateur à cyclone
Page
Seite 1 / 2
D5-Separador previo de ciclón
57000577 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05715842 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


2 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
5 05821441 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
6 05552436 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05730020 1 Air filter Luftfilter Filtre à air
8 57150944 1 Pillow block Halterung Support
9 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 08111218 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
12 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 57150945 1 Tube Rohr Tube
15 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
18 05540019 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
19 05840000 1 Tube Übergangsrohr Tube
20 05714142 1 Concertina hose Faltenschlauch Tuyau plissé
21 05552433 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
22 05840014 1 Elbow Rohrkrümmer Tube coudé
23 05730200 1 Silencer Schalldämpfer Silencieux
24 00557615 7,50 dm Connection hose Verbindungsschlauch Tuyau de connexion
25 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1 S/N 101570431051
112.06 D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
Page
Seite 2 / 2 D5-Separateur à cyclone
D5-Separador previo de ciclón
57000577_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 S/N 101570431051
112.06
1
D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
D5-Separateur à cyclone
Page
Seite 2 / 2
D5-Separador previo de ciclón
57000577 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57300699 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur


3 57003682 1 Plate Blech Tôle
4 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 57151110 2 Cover Abdeckung Protection
8 08111218 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 51150104 2 Stud Stehbolzen Goujon
10 57151111 2 Channel bar U-Profil Profile en U
11 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire
14 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
17 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
18 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
19 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 57003656 1 Tube Rohr Tube
22 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 57253560 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
25 06911201 4 Cableclip Kabelhalter Support de câble
26 05756807 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
27 57081757 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431034
112.06 D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
Page
Seite 2 / 2 D5-Separateur à cyclone
D5-Separador previo de ciclón
57000577_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431034
112.06
1
D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
D5-Separateur à cyclone
Page
Seite 2 / 2
D5-Separador previo de ciclón
57000577 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57300699 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur


3 57003682 1 Plate Blech Tôle
4 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 57151110 2 Cover Abdeckung Protection
8 08111218 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 51150104 2 Stud Stehbolzen Goujon
10 57151111 2 Channel bar U-Profil Profile en U
11 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire
14 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
17 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
18 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
19 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 57003656 1 Tube Rohr Tube
22 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 57253560 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
25 06911201 4 Cableclip Kabelhalter Support de câble
26 05756807 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
27 57081741 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
112.06 D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
Page
Seite 2 / 2 D5-Separateur à cyclone
D5-Separador previo de ciclón
57000577_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
112.06
1
D5-Zyklon pre-seperator
D5-Zyklonvorabscheider
D5-Separateur à cyclone
Page
Seite 2 / 2
D5-Separador previo de ciclón
57000577 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57300699 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur


3 57003682 1 Plate Blech Tôle
4 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 57151110 2 Cover Abdeckung Protection
8 08111218 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 51150104 2 Stud Stehbolzen Goujon
10 57151111 2 Channel bar U-Profil Profile en U
11 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire
14 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
17 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
18 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
19 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 57003656 1 Tube Rohr Tube
22 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 57253560 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
25 06911201 4 Cableclip Kabelhalter Support de câble
26 05756807 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
27 57081732 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431075 1
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 1 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431075
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 1 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05578017 1 Ventilator Lüfter Ventilateur


2 07140841 9 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 9 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 07140850 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 57003456 1 Adapter Adapter Adaptateur
7 05578161 1 Electric junction box Elektrokasten Coffret électrique
8 57003870 2 Fastening plate Befestigungsplatte Plaque de fixation
9 07140626 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431074
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 1 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431074
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 1 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05578017 1 Ventilator Lüfter Ventilateur


2 07140841 9 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 9 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 07140850 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 57003456 1 Adapter Adapter Adaptateur
7 05578161 1 Electric junction box Elektrokasten Coffret électrique
8 57003870 2 Fastening plate Befestigungsplatte Plaque de fixation
9 07140636 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 2 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 2 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05756093 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee


2 05551944 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
3 07140633 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 08110620 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 05551402 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 57003369 1 Angle Winkel Cornière
8 07140824 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 06911048 2 Cable strap Insulokkabelband Bande isolante
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431034
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 2 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431034
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 2 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05756073 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee


2 05551944 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
3 07140633 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 08110620 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 05551402 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 57003369 1 Angle Winkel Cornière
8 07140824 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
10 06911048 2 Cable strap Insulokkabelband Bande isolante
BC 772 RB-2
S/N 101570431072 1
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 3 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431072
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 3 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57253641 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


4 05751097 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431071
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 3 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431071
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 3 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57253641 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles


2 05755193 1 Fuse holder Sicherungshalter Tubulure de fusibles
3 05755200 1 Flat fuse Flachsicherung Fusible plat
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 4 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 4 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57300930 1 Hood Haube Capot


2 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
3 07140818 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05933022 4 Locking device Klemmverschluß Fermeture
6 00652076 30,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431026
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 4 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431026
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 4 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57300930 1 Hood Haube Capot


2 06415251 2 Bow handle Bügelgriff Manette de monture
3 07140824 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05933022 4 Locking device Klemmverschluß Fermeture
6 00652076 30,0 dm Expanded rubber Zellgummi Bande en caoutchouc
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431071
112.18 M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
Page
Seite 5 / 5 M41-Ventil.refroid.réversible
M41-Ventilador reversible
57000122_005_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431071
112.18
1
M41-Fan with reversal function
M41-Umkehrlüfter
M41-Ventil.refroid.réversible
Page
Seite 5 / 5
M41-Ventilador reversible
57000122 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
119.13 Precleaner
Vorabscheider
Page
Seite 1 / 1 Seperateur primaire
Seperador primario
EA002519_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
119.13
1
Precleaner
Vorabscheider
Seperateur primaire
Page
Seite 1 / 1
Seperador primario
EA002519 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


1 05715909 2 >Clamp >Schelle >Collier
2 05715910 1 >Adapter >Adapter >Adaptateur
3 05715911 1 >Air filter >Luftfilter >Filtre à air
4 05715912 1 >Pipeline >Rohrleitung >Conduite
5 05715913 1 >Air filter base >Luftfiltersockel >Socle de filtre à air
6 05715914 1 >Cap,filter >Filterkappe >Capuchon de filtre
7 05715915 1 >Clamp >Schelle >Collier
8 05715916 1 >Clamp >Schelle >Collier
9 05715917 1 >Clamp >Schelle >Collier
10 05715918 1 >Retaining plate >Halteplatte >Support
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
150.08 FS3-Burglary protection
FS3-Diebstahlsicherung
Page
Seite 1 / 1 FS3-Antidémarrage Codé
FS3-Seguro antirrobo
57000880_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
150.08
1
FS3-Burglary protection
FS3-Diebstahlsicherung
FS3-Antidémarrage Codé
Page
Seite 1 / 1
FS3-Seguro antirrobo
57000880 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05990002 5 Padlock with key Vorhängeschloß m.Schl. Cadenas avec jeu de clés
2 07140633 20 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 57003217 5 Plate Blech Tôle
4 57003218 5 Plate Blech Tôle
BC 772 RB-2
S/N 101570431071 1
150.33 K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
Page
Seite 1 / 1 K9-Chauffage aux. cabine
K9-Calefacción adicional
57000791_000_04
BC 772 RB-2
S/N 101570431071
150.33
1
K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
K9-Chauffage aux. cabine
Page
Seite 1 / 1
K9-Calefacción adicional
57000791 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05551921 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau


2 05576016 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
3 07140622 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 07140629 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110620 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08751064 7 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57003066 1 Angle Winkel Cornière
9 00557604 1,50 dm Hose Schlauch Tuyau
10 05551402 4 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
11 05551901 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
12 05551913 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
13 05556023 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05576083 1 Fuel filter Brennstoffilter Filtre de carburant
15 05576085 1 Hose nipple Schlauchnippel Raccord à vis du tuyau
16 05750532 1 Fitting Verschraubung Raccord à vis
19 05576016 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
23 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 00557606 8,30 dm Flexible exhaust tube Abgasschlauch Tuyau flexible, échappement
28 05576059 1 Protective grill Schutzgitter Grille de protection
29 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
32 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08510612 4 Washer Scheibe Disque
44 05551907 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
45 00557607 5,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
46 05576203 2 Discharge nozzle Ausströmer Buse d'évacuation
47 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
48 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
50 05576305 1 Heating switch Heizungsschaltuhr Minuterie de chauffage
52 05576306 1 Fastening parts Befestigungsteile Pièces de fixation
53 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
54 05576334 1 Heating unit Heizgerät Appareil de chauffage
55 05576336 1 Air box Hutze Ouïes de ventilation
56 57253536 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
57 05821443 1 Air filter Luftfilter Filtre à air
57.1 05821444 1 Cover Deckel Couvercle
57.2 05821445 1 Filter element Filterelement Cartouche de filtre
58 58203268 1 Holder Halter Support
59 05552405 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
60 00557603 0,50 dm Hose Schlauch Tuyau
61 05551408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
62 00557603 1,00 dm Hose Schlauch Tuyau
63 05551408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
64 57003957 1 Exhaust pipe Auspuffrohr Tuyau d'échappement
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 1 S/N 101570431070
150.33 K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
Page
Seite 1 / 1 K9-Chauffage aux. cabine
K9-Calefacción adicional
57000791_000_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431016 S/N 101570431070
150.33
1
K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
K9-Chauffage aux. cabine
Page
Seite 1 / 1
K9-Calefacción adicional
57000791 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05551921 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau


2 05576016 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
3 07140622 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 07140629 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110620 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08751064 7 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57003066 1 Angle Winkel Cornière
8 57003171 1 Exhaust pipe Auspuffrohr Tuyau d'échappement
9 00557604 1,50 dm Hose Schlauch Tuyau
10 05551402 4 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
11 05551901 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
12 05551913 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
13 05556023 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05576083 1 Fuel filter Brennstoffilter Filtre de carburant
15 05576085 1 Hose nipple Schlauchnippel Raccord à vis du tuyau
16 05750532 1 Fitting Verschraubung Raccord à vis
19 05576016 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
23 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 00557606 8,30 dm Flexible exhaust tube Abgasschlauch Tuyau flexible, échappement
28 05576059 1 Protective grill Schutzgitter Grille de protection
29 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
32 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08510612 4 Washer Scheibe Disque
44 05551907 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
45 00557607 5,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
46 05576203 2 Discharge nozzle Ausströmer Buse d'évacuation
47 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
48 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
50 05576305 1 Heating switch Heizungsschaltuhr Minuterie de chauffage
52 05576306 1 Fastening parts Befestigungsteile Pièces de fixation
53 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
54 05576334 1 Heating unit Heizgerät Appareil de chauffage
55 05576336 1 Air box Hutze Ouïes de ventilation
56 57253536 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
57 05821443 1 Air filter Luftfilter Filtre à air
57.1 05821444 1 Cover Deckel Couvercle
57.2 05821445 1 Filter element Filterelement Cartouche de filtre
58 58203268 1 Holder Halter Support
59 05552405 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
60 00557603 0,50 dm Hose Schlauch Tuyau
61 05551408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
62 00557603 1,00 dm Hose Schlauch Tuyau
63 05551408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431004 1 S/N 101570431015
150.33 K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
Page
Seite 1 / 1 K9-Chauffage aux. cabine
K9-Calefacción adicional
57000791_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431004 S/N 101570431015
150.33
1
K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
K9-Chauffage aux. cabine
Page
Seite 1 / 1
K9-Calefacción adicional
57000791 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05551921 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau


2 05576016 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
3 07140622 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 07140629 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110620 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57003066 1 Angle Winkel Cornière
8 57003171 1 Exhaust pipe Auspuffrohr Tuyau d'échappement
9 00557604 1,50 dm Hose Schlauch Tuyau
10 05551402 8 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
11 05551901 3 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
12 05551913 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
13 05556023 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05576083 1 Fuel filter Brennstoffilter Filtre de carburant
15 05576085 1 Hose nipple Schlauchnippel Raccord à vis du tuyau
16 05750532 1 Fitting Verschraubung Raccord à vis
19 05576016 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
23 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 00557606 8,30 dm Flexible exhaust tube Abgasschlauch Tuyau flexible, échappement
28 05576059 1 Protective grill Schutzgitter Grille de protection
29 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
32 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08510612 4 Washer Scheibe Disque
44 05551907 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
45 00557607 5,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
46 05576203 2 Discharge nozzle Ausströmer Buse d'évacuation
47 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
48 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
50 05576305 1 Heating switch Heizungsschaltuhr Minuterie de chauffage
52 05576306 1 Fastening parts Befestigungsteile Pièces de fixation
53 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
54 05576334 1 Heating unit Heizgerät Appareil de chauffage
55 05576336 1 Air box Hutze Ouïes de ventilation
56 57253536 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
57 05821443 1 Air filter Luftfilter Filtre à air
57.1 05821444 1 Cover Deckel Couvercle
57.2 05821445 1 Filter element Filterelement Cartouche de filtre
58 58203268 1 Holder Halter Support
59 05552405 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
60 00557603 0,50 dm Hose Schlauch Tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431003
150.33 K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
Page
Seite 1 / 1 K9-Chauffage aux. cabine
K9-Calefacción adicional
57000791_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431003
150.33
1
K9-Auxiliary cabin heating
K9-Zusatz-Standheizung Kabine
K9-Chauffage aux. cabine
Page
Seite 1 / 1
K9-Calefacción adicional
57000791 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05551921 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau


2 05576016 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
3 07140622 6 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 07140629 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08110620 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57003066 1 Angle Winkel Cornière
8 57003171 1 Exhaust pipe Auspuffrohr Tuyau d'échappement
9 00557604 3,00 dm Hose Schlauch Tuyau
10 05551402 8 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
11 05551901 3 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
12 05551913 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
13 05556023 1 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
14 05576083 1 Fuel filter Brennstoffilter Filtre de carburant
15 05576085 1 Hose nipple Schlauchnippel Raccord à vis du tuyau
16 05750532 1 Fitting Verschraubung Raccord à vis
19 05576016 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
23 07141030 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
26 00557606 8,30 dm Flexible exhaust tube Abgasschlauch Tuyau flexible, échappement
28 05576059 1 Protective grill Schutzgitter Grille de protection
29 05552410 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
32 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
33 08510612 4 Washer Scheibe Disque
44 05551907 2 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
45 00557607 5,00 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
46 05576203 2 Discharge nozzle Ausströmer Buse d'évacuation
47 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
48 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
50 05576305 1 Heating switch Heizungsschaltuhr Minuterie de chauffage
52 05576306 1 Fastening parts Befestigungsteile Pièces de fixation
53 05542305 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
54 05576334 1 Heating unit Heizgerät Appareil de chauffage
55 05576336 1 Air box Hutze Ouïes de ventilation
56 57253536 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
57 05821443 1 Air filter Luftfilter Filtre à air
57.1 05821444 1 Cover Deckel Couvercle
57.2 05821445 1 Filter element Filterelement Cartouche de filtre
58 58203268 1 Holder Halter Support
59 05552405 1 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
150.44 K17-Preparat. Safety ventilat.
K17-Vorrüst.Schutzbelüftung
Page
Seite 1 / 1 K17-Préparat.ventilat.de prot.
K17-Preequip. ventil. de prot.
57000724_000_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
150.44
1
K17-Preparat. Safety ventilat.
K17-Vorrüst.Schutzbelüftung
K17-Préparat.ventilat.de prot.
Page
Seite 1 / 1
K17-Preequip. ventil. de prot.
57000724 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 07140649 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale


3 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
4 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 57003306 2 Screen, glas Glasscheibe Vitre
9 57003346 1 Cover Deckel Couvercle
11 58003627 1 Plate Blech Tôle
12 58003628 1 Gasket Dichtung Joint
13 57003430 1 Plate Blech Tôle
14 06510177 1 Cover Verschlußdeckel Couvercle de fermeture
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1
152.09 Y8-Dozer blade accessories
Y8-Schubschildzubehör
Page
Seite 1 / 1 Y8-Accessoire lame-poussoir
Y8-Acces.de placa de empuje
57000435_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431002
152.09
1
Y8-Dozer blade accessories
Y8-Schubschildzubehör
Y8-Accessoire lame-poussoir
Page
Seite 1 / 1
Y8-Acces.de placa de empuje
57000435 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

6 57002223 1 Batch parts Losteile Pièces en vrac


6.1 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6.2 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
6.5 07132032 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6.9 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
6.9.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
6.9.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
6.9.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
6.9.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
7 57210116 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
8 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
9 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
10 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
11 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
12 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
152.09 Y8-Dozer blade accessories
Y8-Schubschildzubehör
Page
Seite 1 / 1 Y8-Accessoire lame-poussoir
Y8-Acces.de placa de empuje
57000435_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
152.09
1
Y8-Dozer blade accessories
Y8-Schubschildzubehör
Y8-Accessoire lame-poussoir
Page
Seite 1 / 1
Y8-Acces.de placa de empuje
57000435 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

6 57002223 1 Batch parts Losteile Pièces en vrac


6.1 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6.2 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
6.4 05272173 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
6.5 07132032 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6.6 07621215 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
6.7 09331108 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
6.8 57210135 2 Bolt Bolzen Axe
7 57210116 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
8 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
9 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
10 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
11 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
12 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
152.12 Y2-Dozer blade 4356 mm
Y2-Schubschild 4356 mm
Page
Seite 1 / 1 Y2-Lame bulldozer 4356 mm
Y2-Placa de empuje 4356 mm
57000430_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
152.12
1
Y2-Dozer blade 4356 mm
Y2-Schubschild 4356 mm
Y2-Lame bulldozer 4356 mm
Page
Seite 1 / 1
Y2-Placa de empuje 4356 mm
57000430 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

8 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse


9 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
10 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
12 07132032 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
18 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
20 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
21 57000401 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir
22 57210116 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
152.13 Y5-Dozer blade 3800 mm
Y5-Schubschild 3800 mm
Page
Seite 1 / 1 Y5-Lame bulldozer 3800 mm
Y5-Placa de empuje 3800 mm
57210003_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
152.13
1
Y5-Dozer blade 3800 mm
Y5-Schubschild 3800 mm
Y5-Lame bulldozer 3800 mm
Page
Seite 1 / 1
Y5-Placa de empuje 3800 mm
57210003 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

7 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse


9 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
10 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
12 07132032 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
18 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
19 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
20 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
21 57210002 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir
22 57210116 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
BC 772 RB-2
S/N 101570431063 1
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
Page
Seite 1 / 4 PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431063
152.25
1
PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
Page
Seite 1 / 4
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer


3 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
4 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
5 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
8 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
10 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer
11 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
12 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
13 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
16 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
18 57003649 1 Frame Rahmen Châssis
21 57011359 1 Plate Blech Tôle
22 06910167 1 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
24 57290160 1 Hood, cover Abdeckhaube Capot
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431062
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
Page
Seite 1 / 4 PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431062
152.25
1
PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
Page
Seite 1 / 4
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer


3 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
4 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
5 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
8 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
10 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer
11 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
12 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
13 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
16 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
18 57003649 1 Frame Rahmen Châssis
21 57003664 1 Plate Blech Tôle
22 06910167 1 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
24 57290160 1 Hood, cover Abdeckhaube Capot
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
Page
Seite 1 / 4 PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
152.25
1
PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
Page
Seite 1 / 4
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer


3 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
4 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
5 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
8 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
10 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer
11 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
12 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
13 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
14 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
15 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
16 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
18 57003649 1 Frame Rahmen Châssis
21 57003664 1 Plate Blech Tôle
22 06910167 1 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
23 57003724 1 Hood, cover Abdeckhaube Capot
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
Page
Seite 2 / 4 PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
152.25
1
PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
Page
Seite 2 / 4
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003726 1 Holder Halter Support


2 09510089 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
3 07230854 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
4 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05571245 1 Handle Griff Manette
6 07141023 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05540051 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
9 05542207 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
10 05545080 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
11 05545482 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
12 57003672 1 Tube Rohr Tube
13 05542388 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
14 05542390 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
15 05542617 1 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
16 05542930 1 Nut Mutter Ecrou
17 05540079 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
18 05542399 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
19 05542128 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
20 05542392 1 Union extension Stutzen-Vergrösserung Extension de tubulure
21 57003726 1 Holder Halter Support
22 09510089 1 Valve,cock Kugelhahn Robinet
23 07230854 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
24 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
25 05571245 1 Handle Griff Manette
26 07141023 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
27 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
28 57003732 1 Tube Rohr Tube
29 07320608 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
30 05540079 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
31 05542208 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
32 05542138 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
33 05545085 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
34 05545485 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
35 57003673 1 Tube Rohr Tube
36 05542138 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
37 05542618 1 Straight union Gerader Schottstutzen Tubulure
38 05542934 1 Nut Mutter Ecrou
39 05542399 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
40 05542168 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
41 05545038 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
42 05545438 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante
43 57003675 1 Tube Rohr Tube
44 05545038 2 Cap nut Überwurfmutter Ecrou-raccord
45 05545438 2 Cutting ring Schneidring Douille tranchante

continuation
Fortsetzung
suite
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
Page
Seite 2 / 4 PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
152.25
1
PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
Page
Seite 2 / 4
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

46 57003671 1 Elbow tube Rohrbogen Tube coudé


47 05545935 1 Socket Stutzen Tubulure
48 05540079 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
49 05542138 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
50 08130813 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
51 57003729 2 Washer Scheibe Disque
52 08130813 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
Page
Seite 3 / 4 PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324_003_03
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
152.25
1
PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
Page
Seite 3 / 4
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05548034 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser


3 05548034 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
4 05542182 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
5 05548034 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
6 05542138 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
7 05542182 1 T-union T-Stutzen Tubulure en T
8 05541496 1 Banjo coupling,eccentric Schwenkverschrg.Exzenter Raccord banjos,excentr.
9 05542138 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
10 05541496 1 Banjo coupling,eccentric Schwenkverschrg.Exzenter Raccord banjos,excentr.
11 05554689 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
12 05554690 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
13 05554691 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
14 05554692 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
16 05550441 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
17 05554693 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
18 05542197 1 L-union L-Stutzen Raccord coudé
19 05542298 1 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
152.25 PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
Page
Seite 4 / 4 PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
152.25
1
PS6-Preparat.Tarp-O-Matic
PS6-Vorrüst.Tarp-O-Matic
PS6-Préparat.Tarp-O-Matic
Page
Seite 4 / 4
PS6-Preequip.Tarp-O-Matic
57000324 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003666 1 Batch parts Losteile Pièces en vrac


1.1 57210139 2 Bolt Bolzen Axe
1.2 57210140 2 Joint bar Lasche Attache
1.3 07141218 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
1.4 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
1.5 05272020 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
1.6 57210145 4 Gasket Dichtung Joint
1.7 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
1.8 57003663 1 Dozer blade hydraulics Schweißhilfe Schubschild Plaque-poussoir
1.9 57003653 1 Joint bar Lasche Attache
1.10 57003654 1 Joint bar Lasche Attache
BC 772 RB-2
S/N 101570431039 1
152.26 Dozer blade, assembled 4356 mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57000401_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431039
152.26
1
Dozer blade, assembled 4356 mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57000401 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 57003054 3 Cutter Schneide Bord tranchant


5 09930001 33 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 33 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 33 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
12.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
12.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
12.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
12.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
13 57003000 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir
14 57003458 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
15 57003457 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431038
152.26 Dozer blade, assembled 4356 mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57000401_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431038
152.26
1
Dozer blade, assembled 4356 mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57000401 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003019 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57003054 3 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57003055 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
4 57003056 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
5 09930001 33 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 33 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 33 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
12.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
12.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
12.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
12.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
152.26 Dozer blade, assembled 4356 mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57000401_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
152.26
1
Dozer blade, assembled 4356 mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57000401 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003019 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57003054 3 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57003055 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
4 57003056 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
5 09930001 33 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 33 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 33 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05272173 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
9 07621215 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
10 09331108 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
11 57210135 2 Bolt Bolzen Axe
BC 772 RB-2
S/N 101570431071 1
152.26 Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57002354_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431071
152.26
1
Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57002354 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57210271 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 93001145 2 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57210251 4 Cutter Schneide Bord tranchant
4 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
4.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
4.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
4.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
4.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 09930001 32 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 08752210 32 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 09930101 32 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431032 1 S/N 101570431070
152.26 Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57002354_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431032 S/N 101570431070
152.26
1
Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57002354 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57210258 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 93001145 2 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57210251 4 Cutter Schneide Bord tranchant
4 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
4.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
4.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
4.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
4.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 09930001 32 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 08752210 32 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 09930101 32 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431072 1
152.26 Dozer blade, assembled 4480mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57002356_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431072
152.26
1
Dozer blade, assembled 4480mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57002356 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 93001145 2 Cutter Schneide Bord tranchant


3 57210251 5 Cutter Schneide Bord tranchant
4 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
4.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
4.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
4.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
4.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 09930001 37 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 08752210 37 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 09930101 37 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1 S/N 101570431071
152.26 Dozer blade, assembled 4480mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57002356_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 S/N 101570431071
152.26
1
Dozer blade, assembled 4480mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57002356 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57210260 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 93001145 2 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57210251 5 Cutter Schneide Bord tranchant
4 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
4.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
4.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
4.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
4.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
5 09930001 37 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 08752210 37 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 09930101 37 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431031
152.26 Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57003781_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431031
152.26
1
Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57003781 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003780 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57210411 3 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57003246 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
4 57003245 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
5 09930001 30 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 30 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 30 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
12.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
12.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
12.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
12.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
152.26 Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57003781_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
152.26
1
Dozer blade, assembled 3800mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57003781 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003780 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57210411 3 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57003246 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
4 57003245 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
5 09930001 30 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 30 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 30 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05272173 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
9 07621215 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
10 09331108 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
11 57210135 2 Bolt Bolzen Axe
BC 772 RB-2
S/N 101570431039 1
152.26 Dozer blade, assembled 3800 mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57210002_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431039
152.26
1
Dozer blade, assembled 3800 mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57210002 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57210415 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57210411 3 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57003458 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
4 57003457 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
5 09930001 30 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 30 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 30 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
12.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
12.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
12.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
12.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431038
152.26 Dozer blade, assembled 3800 mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57210002_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431038
152.26
1
Dozer blade, assembled 3800 mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57210002 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57210415 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57210411 3 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57003246 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
4 57003245 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
5 09930001 30 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 30 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 30 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
12.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
12.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
12.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
12.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
152.26 Dozer blade, assembled 3800 mm
Schubschild, montiert
Page
Seite 1 / 1 Plaque-poussoir, assemblé
placa de empuje, montado
57210002_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
152.26
1
Dozer blade, assembled 3800 mm
Schubschild, montiert
Plaque-poussoir, assemblé
Page
Seite 1 / 1
placa de empuje, montado
57210002 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57210415 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57210411 3 Cutter Schneide Bord tranchant
3 57003246 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
4 57003245 1 Dozer edge cutter Eckmesser Lame extérieure
5 09930001 30 Dozer edge screw Schneidmesserschraube Vis de couteau
6 09930101 30 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 08752210 30 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 05272173 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
9 07621215 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
10 09331108 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
11 57210135 2 Bolt Bolzen Axe
BC 772 RB-2
S/N 101570431032 1
152.29 Y14-BOMAG Semi-U-Blade 3800 mm
Y14-BOMAG Semi-U-Blade 3800 mm
Page
Seite 1 / 1 Y14-BOMAG Lame demi U 3800 mm
Y14-BOMAG Mitad cuch. U 3800mm
57000445_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431032
152.29
1
Y14-BOMAG Semi-U-Blade 3800 mm
Y14-BOMAG Semi-U-Blade 3800 mm
Y14-BOMAG Lame demi U 3800 mm
Page
Seite 1 / 1
Y14-BOMAG Mitad cuch. U 3800mm
57000445 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57002354 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57210116 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
3 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 07132032 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
6 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
7 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
8 08752106 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
11 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431031
152.32 Y15-Clean-off blade 3800mm
Y15-Räumschild 3800mm
Page
Seite 1 / 1 Y15-Lame à bords 3800mm
Y15-Cuchilla a bordo 3800mm
57000440_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431031
152.32
1
Y15-Clean-off blade 3800mm
Y15-Räumschild 3800mm
Y15-Lame à bords 3800mm
Page
Seite 1 / 1
Y15-Cuchilla a bordo 3800mm
57000440 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003781 1 Dozer blade, assembled Schubschild, montiert Plaque-poussoir, assemblé


2 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
3 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
4 07132032 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
8 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
9 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
10 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
11 57210116 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
152.40 Y19-BOMAG Semi-U-Blade 4480mm
Y19-BOMAG Semi-U-Blade 4480mm
Page
Seite 1 / 1 Y19-BOMAG Lame demi U 4480mm
Y19-BOMAG Mitad cuch. U 4480mm
57000446_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
152.40
1
Y19-BOMAG Semi-U-Blade 4480mm
Y19-BOMAG Semi-U-Blade 4480mm
Y19-BOMAG Lame demi U 4480mm
Page
Seite 1 / 1
Y19-BOMAG Mitad cuch. U 4480mm
57000446 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57002356 1 Dozer blade hydraulics Schubschild Plaque-poussoir


2 57210116 1 Pillow block Lagerbock Support de palier
3 08752210 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 07132032 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 05272020 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
6 57210145 2 Gasket Dichtung Joint
7 57210139 1 Bolt Bolzen Axe
8 08752106 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07141017 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57210140 1 Joint bar Lasche Attache
11 07141218 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 00978013 1 Adhesivo,Gel Kleber,Gel Colle,Gel
BC 772 RB-2
S/N 101570431073 1
153.08 RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
Page
Seite 1 / 2 RA13-Pare-choc capot arrière
RA13-Disp. antiurto portellone
57000132_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431073
153.08
1
RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
RA13-Pare-choc capot arrière
Page
Seite 1 / 2
RA13-Disp. antiurto portellone
57000132 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


3 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 58070432 2 Hinge Scharnier Charnière
6 07141038 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 07141021 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
10 05581180 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
11 08511021 4 Washer Scheibe Disque
12 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
14 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
15 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 57003758 1 Rod Stange Tige
18 06414340 1 Ball button Kugelknopf Pommeau
19 09822102 1 Fork joint Gabelgelenk Chape
21 07131220 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 07131220 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
24 57003975 1 Ramming protection Rammschutz Protection d'enfoncement
25 57003978 1 Holder Halter Support
26 57003977 1 Holder Halter Support
BC 772 RB-2
S/N 101570431069 1 S/N 101570431072
153.08 RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
Page
Seite 1 / 2 RA13-Pare-choc capot arrière
RA13-Disp. antiurto portellone
57000132_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431069 S/N 101570431072
153.08
1
RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
RA13-Pare-choc capot arrière
Page
Seite 1 / 2
RA13-Disp. antiurto portellone
57000132 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003952 1 Ramming protection Rammschutz Protection d'enfoncement


2 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture
3 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 58070432 2 Hinge Scharnier Charnière
6 07141038 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 07141021 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
10 05581180 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
11 08511021 4 Washer Scheibe Disque
12 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
14 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
15 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 57003758 1 Rod Stange Tige
18 06414340 1 Ball button Kugelknopf Pommeau
19 09822102 1 Fork joint Gabelgelenk Chape
20 57003956 1 Pillow block Halterung Support
21 07131220 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
22 57003954 1 Pillow block Halterung Support
23 07131220 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1 S/N 101570431051
153.08 RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
Page
Seite 1 / 2 RA13-Pare-choc capot arrière
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 S/N 101570431051
153.08
1
RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
RA13-Pare-choc capot arrière
Page
Seite 1 / 2
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57003628 2 Holder Halter Support
5 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
8 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300736 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
12 57003756 1 Flap Klappe Trappe
13 57081758 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431034
153.08 RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
Page
Seite 1 / 2 RA13-Pare-choc capot arrière
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431034
153.08
1
RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
RA13-Pare-choc capot arrière
Page
Seite 1 / 2
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57003628 2 Holder Halter Support
5 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
8 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300736 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
12 57003756 1 Flap Klappe Trappe
13 57081745 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
153.08 RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
Page
Seite 1 / 2 RA13-Pare-choc capot arrière
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
153.08
1
RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
RA13-Pare-choc capot arrière
Page
Seite 1 / 2
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57003628 2 Holder Halter Support
5 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
8 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300736 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
12 57003756 1 Flap Klappe Trappe
13 57081733 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
153.08 RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
Page
Seite 2 / 2 RA13-Pare-choc capot arrière
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
153.08
1
RA13-Impact protection,tailgate
RA13-Rammschutz Heckklappe
RA13-Pare-choc capot arrière
Page
Seite 2 / 2
RA13-Disp. antiurto portellone
57000169 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003755 1 Ramming protection Rammschutz Protection d'enfoncement


2 58070432 2 Hinge Scharnier Charnière
3 07141038 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 08111016 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 05581180 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
7 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 57003758 1 Rod Stange Tige
10 06414340 1 Ball button Kugelknopf Pommeau
11 09822102 1 Fork joint Gabelgelenk Chape
12 07141021 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08511021 4 Washer Scheibe Disque
14 57003792 1 Angle Winkel Cornière
15 07141245 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
17 08621131 4 Round anchor plate Rosette Rosette
18 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1 S/N 101570431051
153.09 RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
Page
Seite 1 / 4 RA14-Pare choc+cyclone
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 S/N 101570431051
153.09
1
RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
RA14-Pare choc+cyclone
Page
Seite 1 / 4
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57003628 2 Holder Halter Support
5 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
8 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300737 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
12 57003756 1 Flap Klappe Trappe
13 57081759 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431034
153.09 RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
Page
Seite 1 / 4 RA14-Pare choc+cyclone
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431034
153.09
1
RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
RA14-Pare choc+cyclone
Page
Seite 1 / 4
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57003628 2 Holder Halter Support
5 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
8 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300737 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
12 57003756 1 Flap Klappe Trappe
13 57081746 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
153.09 RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
Page
Seite 1 / 4 RA14-Pare choc+cyclone
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
153.09
1
RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
RA14-Pare choc+cyclone
Page
Seite 1 / 4
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57003628 2 Holder Halter Support
5 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
8 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300737 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
12 57003756 1 Flap Klappe Trappe
13 57081734 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
153.09 RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
Page
Seite 2 / 4 RA14-Pare choc+cyclone
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
153.09
1
RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
RA14-Pare choc+cyclone
Page
Seite 2 / 4
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003755 1 Ramming protection Rammschutz Protection d'enfoncement


2 58070432 2 Hinge Scharnier Charnière
3 07141038 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 08111016 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 05581180 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
7 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 57003758 1 Rod Stange Tige
10 06414340 1 Ball button Kugelknopf Pommeau
11 09822102 1 Fork joint Gabelgelenk Chape
12 07141021 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08511021 4 Washer Scheibe Disque
14 57003792 1 Angle Winkel Cornière
15 07141245 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
17 08621131 4 Round anchor plate Rosette Rosette
18 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
153.09 RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
Page
Seite 3 / 4 RA14-Pare choc+cyclone
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
153.09
1
RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
RA14-Pare choc+cyclone
Page
Seite 3 / 4
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05715842 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


2 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
5 05821441 1 Union Verbindungsstutzen Raccord de connexion
6 05552436 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05730020 1 Air filter Luftfilter Filtre à air
8 57150944 1 Pillow block Halterung Support
9 07141242 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08752130 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
11 08111218 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
12 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 57150945 1 Tube Rohr Tube
15 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
17 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
18 05540019 1 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
19 05840000 1 Tube Übergangsrohr Tube
20 05714142 1 Concertina hose Faltenschlauch Tuyau plissé
21 05552433 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
22 05840014 1 Elbow Rohrkrümmer Tube coudé
23 05730200 1 Silencer Schalldämpfer Silencieux
24 00557615 7,50 dm Connection hose Verbindungsschlauch Tuyau de connexion
25 05552408 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
153.09 RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
Page
Seite 4 / 4 RA14-Pare choc+cyclone
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
153.09
1
RA14-Impact protection+cyclone
RA14-Rammschutz+Zyklon
RA14-Pare choc+cyclone
Page
Seite 4 / 4
RA14-Protec.que pega.+ciclón
57000170 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

3 57003682 1 Plate Blech Tôle


4 07141030 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08752106 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
6 08111016 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
7 57151110 2 Cover Abdeckung Protection
8 08111218 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 51150104 2 Stud Stehbolzen Goujon
10 57151111 2 Channel bar U-Profil Profile en U
11 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
12 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire
14 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
17 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
18 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
19 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 57003656 1 Tube Rohr Tube
22 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
23 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
24 57253560 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
25 05756807 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
26 06911201 4 Cableclip Kabelhalter Support de câble
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
153.18 RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
Page
Seite 1 / 3 RA18-Pare choc+cyclone,cab
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
153.18
1
RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
RA18-Pare choc+cyclone,cab
Page
Seite 1 / 3
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05939145 2 Locking device Spannverschluß Fermeture


2 07140818 8 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
4 57003628 2 Holder Halter Support
5 07141032 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
6 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
7 06144784 2 Stop buffer Anschlagpuffer Amortisseur de butée
8 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
11 57300736 1 Engine hood Motorhaube Capot du moteur
12 57003756 1 Flap Klappe Trappe
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431051
153.18 RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
Page
Seite 2 / 3 RA18-Pare choc+cyclone,cab
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431051
153.18
1
RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
RA18-Pare choc+cyclone,cab
Page
Seite 2 / 3
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003755 1 Ramming protection Rammschutz Protection d'enfoncement


2 58070432 2 Hinge Scharnier Charnière
3 07141038 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 16 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 08111016 8 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
6 05581180 2 Gas spring Gasfeder Amortisseur à gaz
7 08752106 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 08111016 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 57003758 1 Rod Stange Tige
10 06414340 1 Ball button Kugelknopf Pommeau
11 09822102 1 Fork joint Gabelgelenk Chape
12 07141021 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
13 08511021 4 Washer Scheibe Disque
14 57003792 1 Angle Winkel Cornière
15 07141245 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
16 08131218 2 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
17 08621131 4 Round anchor plate Rosette Rosette
18 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1 S/N 101570431051
153.18 RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
Page
Seite 3 / 3 RA18-Pare choc+cyclone,cab
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 S/N 101570431051
153.18
1
RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
RA18-Pare choc+cyclone,cab
Page
Seite 3 / 3
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


3 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
6 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
8 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57003656 1 Tube Rohr Tube
11 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57081759 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431034
153.18 RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
Page
Seite 3 / 3 RA18-Pare choc+cyclone,cab
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431034
153.18
1
RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
RA18-Pare choc+cyclone,cab
Page
Seite 3 / 3
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


3 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
6 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
8 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57003656 1 Tube Rohr Tube
11 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57081746 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
153.18 RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
Page
Seite 3 / 3 RA18-Pare choc+cyclone,cab
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
153.18
1
RA18-Impact protect.+cycl.,cab
RA18-Rammsch.+Zykl.,Kabine
RA18-Pare choc+cyclone,cab
Page
Seite 3 / 3
RA18-Prot.que pega.+ciclón,cab
57000171 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


3 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
6 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
8 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57003656 1 Tube Rohr Tube
11 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57081734 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 1 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000325_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 1 / 4
PS3-Pala
57000325 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57002332 1 Bucket Schaufel Pelle


2 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
2.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
2.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
2.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
2.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431034
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 1 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000322_001_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431034
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 1 / 4
PS3-Pala
57000322 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

4 31160001 1 Bucket Schaufel Pelle


6 57003603 1 Joint bar Lasche Attache
7 57110110 2 Bolt Bolzen Axe
7.1 57210135 1 Bolt Bolzen Axe
7.2 05272173 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule
7.3 07621215 1 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
7.4 09331108 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 1 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000322_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 1 / 4
PS3-Pala
57000322 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05272173 2 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule


2 07621215 2 Screw plug Verschlußschraube Vis de fermeture
3 09331108 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
4 31160001 1 Bucket Schaufel Pelle
5 57210135 2 Bolt Bolzen Axe
6 57003603 1 Joint bar Lasche Attache
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 2 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000325_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 2 / 4
PS3-Pala
57000325 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540021 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser


2 05551102 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
3 05542180 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T
4 05550826 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
5 05550685 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
6 06910167 4 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
7 06910183 2 Welding plate Anschweißplatte Plaque à souder
8 07230673 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05542298 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
10 05542679 2 Angular union Winkelschottstutzen Raccord coudé
11 05542934 2 Nut Mutter Ecrou
12 05542138 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
13 06220256 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
14 05814259 2 Flange, SAE SAE-Flansch Bride SAE
15 07231023 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
16 05542208 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
17 05542298 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
18 05544037 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
19 05554482 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
20 05554483 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 2 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000322_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 2 / 4
PS3-Pala
57000322 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05540021 4 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser


2 05551102 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
3 05542180 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T
4 05550826 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
5 05550685 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
6 06910167 4 Fastening clamp Befestigungsschelle Collier de fixation
7 06910183 2 Welding plate Anschweißplatte Plaque à souder
8 07230673 4 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05542298 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
10 05542679 2 Angular union Winkelschottstutzen Raccord coudé
11 05542934 2 Nut Mutter Ecrou
12 05542138 1 Angular union Winkelstutzen Raccord coudé
13 06220256 2 Loop ring Runddichtring Joint torique
14 05814259 2 Flange, SAE SAE-Flansch Bride SAE
15 07231023 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
16 05542208 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
17 05542298 2 Reducing union Reduzierstutzen Tubulure de réduction
18 05544037 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
19 05554482 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
20 05554483 1 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 3 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000325_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 3 / 4
PS3-Pala
57000325 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05887185 1 Valve block Ventilblock Corps de clapet


2 57200119 1 Holder Halter Support
3 07141242 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 05548008 6 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
5 05544031 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
6 05542191 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
7 05542172 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T
8 05551040 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05550978 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 57200110 1 Protection Schutz Protecteur
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 3 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000322_003_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 3 / 4
PS3-Pala
57000322 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05887185 1 Valve block Ventilblock Corps de clapet


2 57200119 1 Holder Halter Support
3 07141242 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 05548008 6 Double-ended union Gerader Einschraubstutzen Tubulure à visser
5 05544031 2 Test connection Prüfanschluß Raccord de contrôle
6 05542191 2 L-union L-Stutzen Raccord coudé
7 05542172 2 T-union T-Stutzen Tubulure en T
8 05551040 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
9 05550978 2 Hose assy.ac.WN3111 Schlauch nach WN3111 Tuyau WN3111
10 57200110 1 Protection Schutz Protecteur
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 4 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000325_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 4 / 4
PS3-Pala
57000325 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05887088 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande


1.1 05727184 1 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
2 00832621 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation
3 05766628 1 SPS controlling SPS-Steuerung Distribution SPS
4 07140405 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08510409 6 Washer Scheibe Disque
6 57253528 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
153.42 PS3-Shovel
PS3-Schaufel
Page
Seite 4 / 4 PS3-Pelle
PS3-Pala
57000322_004_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
153.42
1
PS3-Shovel
PS3-Schaufel
PS3-Pelle
Page
Seite 4 / 4
PS3-Pala
57000322 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05887088 1 Control lever Steuerhebel Levier de commande


1.1 05727184 1 Protection cap Schutzkappe Chapeau protecteur
2 00832621 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation
3 05766628 1 SPS controlling SPS-Steuerung Distribution SPS
4 07140405 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
5 08510409 6 Washer Scheibe Disque
6 57253528 1 Wire harness Kabelbaum Faisceau de câbles
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
154.20 K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
Page
Seite 1 / 4 K19-Chauffage-Climat-Automatique
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
154.20
1
K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
K19-Chauffage-Climat-Automatique
Page
Seite 1 / 4
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05579058 1 Evaporator Verdampfer Evaporateur


2 00665605 0,80 m2 Filter gauze Filtergaze Gaze à filtre
3 07836300 6 Hexagon parker bolt Sechskantblechschraube Vis taraudeuse hexagon.
4 08510511 6 Washer Scheibe Disque
6 07140633 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08751064 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 57420137 1 Plate Blech Tôle
9 08510612 1 Washer Scheibe Disque
10 08130611 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
14 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 05579059 1 Heat exchanger Wärmetauscher Echangeur de chaleur
17 07836300 2 Hexagon parker bolt Sechskantblechschraube Vis taraudeuse hexagon.
18 08510511 2 Washer Scheibe Disque
19 05579102 1 Ventilator Lüfter Ventilateur
20 07813904 8 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
21 57420160 1 Housing Gehäuse Boîtier
22 57420157 1 Gasket Dichtung Joint
23 07140633 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
24 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
25 57420162 1 Cover Deckel Couvercle
26 07836300 6 Hexagon parker bolt Sechskantblechschraube Vis taraudeuse hexagon.
27 08510511 6 Washer Scheibe Disque
28 07140633 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
29 08751064 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
30 08130611 1 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
31 57420153 1 Plate Blech Tôle
32 07836300 4 Hexagon parker bolt Sechskantblechschraube Vis taraudeuse hexagon.
33 08510511 4 Washer Scheibe Disque
34 57420164 1 Locating plate Aufnahmeblech Tôle de réception
35 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
36 57253540 1 Sensor Sensor Capteur
37 05579103 1 Thermostat Thermostat Thermostat
38 07813916 2 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
39 64110277 1 Diode cable Diodenkabel Câble de diode
40 57420168 1 Fastening base Befestigungssockel Fixation
41 57420166 1 Housing Gehäuse Boîtier
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
154.20 K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
Page
Seite 2 / 4 K19-Chauffage-Climat-Automatique
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
154.20
1
K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
K19-Chauffage-Climat-Automatique
Page
Seite 2 / 4
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05579056 1 Double-ended union Schottverschraubung Raccord à vis


2 05553020 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
4 05579033 1 Double-ended union Schottverschraubung Raccord à vis
5 05553021 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
6 05579057 1 Expansion valve Expansionsventil Soupape de détente
7 07230533 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
8 07230605 1 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
9 05579016 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
10 05579017 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
11 05579011 9,00 dm Gasket band Dichtungsband Joint
12 00664015 12,0 dm Hose Schlauch Tuyau
13 00665602 12,0 dm Insulating hose Isolierschlauch Tuyau isolant
14 05552404 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
15 00664015 8,00 dm Hose Schlauch Tuyau
16 00665602 8,00 dm Insulating hose Isolierschlauch Tuyau isolant
17 05552404 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
18 05579104 1 Solenoid valve Magnetventil Electrovanne
19 07140824 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
20 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
21 00664015 9,00 dm Hose Schlauch Tuyau
22 00665602 9,00 dm Insulating hose Isolierschlauch Tuyau isolant
23 05552404 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
24 05553112 2 Hose nipple Schlauchnippel Raccord à vis du tuyau
25 57253539 1 Sensor Sensor Capteur
26 00830331 1 Decal,operation Bedienungsschild Plaquette d'utilisation
27 05579099 1 Control Steuerung Commande
28 05579105 2 Fastening Befestigung Fixation
29 05756092 1 Cable gland Kabeldurchführung Douille de câbles
30 05552408 3 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
31 05552410 4 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
154.20 K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
Page
Seite 3 / 4 K19-Chauffage-Climat-Automatique
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732_003_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
154.20
1
K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
K19-Chauffage-Climat-Automatique
Page
Seite 3 / 4
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05579031 2 Condenser Kondensator Condenseur


2 07230811 8 Socket-head cap screw Zylinderschraube Vis à tête six pans creux
3 08621084 16 Washer Scheibe Disque
4 08752084 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 08130813 8 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
6 05551827 2 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
7 05579010 1 T-piece T-Stück Raccord en T
8 05554381 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
9 05579034 1 Double-ended union Schottverschraubung Raccord à vis
10 05551825 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
11 05579009 1 T-piece T-Stück Raccord en T
13 05579004 1 Dryer Trockner Séchoir
14 07140626 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
15 08751064 8 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
16 08110620 4 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
17 57253556 1 Pressure switch Druckschalter Interrupteur à poussoir
18 05554379 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
20 05756064 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
21 05756067 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
23 05551912 4 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
24 07140633 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
25 08510612 8 Washer Scheibe Disque
26 08130611 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
27 05551626 2 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1
154.20 K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
Page
Seite 4 / 4 K19-Chauffage-Climat-Automatique
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732_004_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431002
154.20
1
K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
K19-Chauffage-Climat-Automatique
Page
Seite 4 / 4
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003434 1 Holder Halter Support


2 07141044 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 57003431 4 Spacer tube Distanzrohr Tube d'écartement
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57003472 1 Holder Halter Support
6 57003433 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
7 08501028 4 Washer Scheibe Disque
8 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
9 07141072 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08111016 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
12 07320816 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
13 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 57253525 1 Compressor Kompressor Compresseur
16 07141032 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752106 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 08111016 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
20 05554307 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
21 05554464 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
22 57003489 1 Supporting angle Haltewinkel Equerre support
23 00978102 1,85 kg Refrigerant Kältemittel Frigorigene
24 00978105 0,10 l Refrigerator oil Kältemaschinenöl Huile frigorifique
25 00833104 1 Decal,indication Hinweisschild Fiche d'instructions
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431001
154.20 K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
Page
Seite 4 / 4 K19-Chauffage-Climat-Automatique
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732_004_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431001
154.20
1
K19-Heating-Climate-Automatic
K19-Heizung-Klima-Automatik
K19-Chauffage-Climat-Automatique
Page
Seite 4 / 4
K19-Calefacción-Clima-Automático
57000732 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003434 1 Holder Halter Support


2 07141044 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
3 57003431 4 Spacer tube Distanzrohr Tube d'écartement
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 57003472 1 Holder Halter Support
6 57003433 2 Flat steel Flachstahl Acier plat
7 08501028 4 Washer Scheibe Disque
8 08131016 4 Safety nut Sechskantmutter selb.sich Ecrou de sûreté
9 07141072 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 08111016 1 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
12 07320816 2 Countersunk screw Senkschraube Vis noyée
13 08752084 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
14 08110813 2 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
15 57253525 1 Compressor Kompressor Compresseur
16 07141032 5 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
17 08752106 10 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
18 08111016 5 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
20 05554307 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
21 05554464 1 Air conditioning hose Klimaschlauch Tuyau du climatiseur
22 57003489 1 Supporting angle Haltewinkel Equerre support
23 00978102 1,85 kg Refrigerant Kältemittel Frigorigene
24 00978105 0,10 l Refrigerator oil Kältemaschinenöl Huile frigorifique
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1 S/N 101570431051
154.21 K20-Cyclone separator,cab
K20-Zyklonabscheider,Kabine
Page
Seite 1 / 1 K20-Séparateur cyclonique,Cab
K20-Separador ciclónico,Cabina
57000293_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 S/N 101570431051
154.21
1
K20-Cyclone separator,cab
K20-Zyklonabscheider,Kabine
K20-Séparateur cyclonique,Cab
Page
Seite 1 / 1
K20-Separador ciclónico,Cabina
57000293 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


3 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
6 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
8 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57003656 1 Tube Rohr Tube
11 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57081757 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 1 S/N 101570431034
154.21 K20-Cyclone separator,cab
K20-Zyklonabscheider,Kabine
Page
Seite 1 / 1 K20-Séparateur cyclonique,Cab
K20-Separador ciclónico,Cabina
57000293_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431027 S/N 101570431034
154.21
1
K20-Cyclone separator,cab
K20-Zyklonabscheider,Kabine
K20-Séparateur cyclonique,Cab
Page
Seite 1 / 1
K20-Separador ciclónico,Cabina
57000293 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


3 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
6 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
8 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57003656 1 Tube Rohr Tube
11 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57081741 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431026
154.21 K20-Cyclone separator,cab
K20-Zyklonabscheider,Kabine
Page
Seite 1 / 1 K20-Séparateur cyclonique,Cab
K20-Separador ciclónico,Cabina
57000293_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431026
154.21
1
K20-Cyclone separator,cab
K20-Zyklonabscheider,Kabine
K20-Séparateur cyclonique,Cab
Page
Seite 1 / 1
K20-Separador ciclónico,Cabina
57000293 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 05715841 1 Precleaner Vorabscheider Seperateur primaire


3 07141027 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752106 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 00557614 11,0 dm Air hose Luftschlauch Tuyau
6 05552425 2 Hose clip Schlauchschelle Collier pour tuyau
7 05551934 1 Tube clamp Rohrschelle Collier de tuyau
8 08752084 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 07140818 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
10 57003656 1 Tube Rohr Tube
11 07140633 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 57081732 1 Frame Rahmen Châssis
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
159.42 Shovel
Schaufel
Page
Seite 1 / 1 Pelle
Pala
EA000050_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
159.42
1
Shovel
Schaufel
Pelle
Page
Seite 1 / 1
Pala
EA000050 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 31160001 1 Bucket Schaufel Pelle


3 31160101 2 >Hydraulic cylinder >Hydraulikzylinder >Cylindre hydraulique
4 31160104 1 >>Kit,seal >>Dichtungssatz >>Jeu de joints
5 31160102 1 >Hydraulic cylinder >Hydraulikzylinder >Cylindre hydraulique
6 31160105 1 >>Kit,seal >>Dichtungssatz >>Jeu de joints
7 05272067 2 >Spherical plain bearing >Gelenklager >Rotule
8 31160111 2 >Bolt >Bolzen >Axe
9 31160119 4 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
10 31160112 2 >Bolt >Bolzen >Axe
11 31160113 2 >Bolt >Bolzen >Axe
12 31160114 1 >Bolt >Bolzen >Axe
13 05272300 2 >Spherical plain bearing >Gelenklager >Rotule
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
159.42 Shovel
Schaufel
Page
Seite 1 / 2 Pelle
Pala
57002332_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
159.42
1
Shovel
Schaufel
Pelle
Page
Seite 1 / 2
Pala
57002332 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57002337 1 Bucket Schaufel Pelle


2 57002316 1 Kinematics Kinematik Mecanisme de leviers
3 57002317 2 Bushing Buchse Douille
4 06236702 4 Sealing washer Dichtscheibe Rondelle d'étanchéité
5 57002314 2 Bolt Bolzen Axe
6 07141239 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
7 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
8 09411001 2 Grease nipple Schmiernippel Graisseur
9 05850464 1 Lift cylinder Hubzylinder Cylindre de levage
10 57002312 1 Bolt Bolzen Axe
11 07141239 1 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
12 08752130 1 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
13 09411001 1 Grease nipple Schmiernippel Graisseur
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
159.42 Shovel
Schaufel
Page
Seite 2 / 2 Pelle
Pala
57002332_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
159.42
1
Shovel
Schaufel
Pelle
Page
Seite 2 / 2
Pala
57002332 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05850465 2 Tipping cylinder Kippzylinder Cylindre basculeur


2 57002310 2 Bolt Bolzen Axe
3 07141239 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08752130 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 09411001 2 Grease nipple Schmiernippel Graisseur
6 93010232 2 Bushing Buchse Douille
7 06236702 4 Sealing washer Dichtscheibe Rondelle d'étanchéité
8 93010304 2 Bolt Bolzen Axe
9 93010305 2 Joint bar Lasche Attache
10 07141239 4 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
11 08752130 4 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
12 09411001 2 Grease nipple Schmiernippel Graisseur
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
159.60 Heating unit
Heizgerät
Page
Seite 1 / 2 Appareil de chauffage
Aparato calefactor
EA000708_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
159.60
1
Heating unit
Heizgerät
Appareil de chauffage
Page
Seite 1 / 2
Aparato calefactor
EA000708 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05576334 1 Heating unit Heizgerät Appareil de chauffage


1 05576338 1 >Heat exchanger >Wärmetauscher >Echangeur de chaleur
2 05576339 1 >>Heat exchanger >>Wärmetauscher >>Echangeur de chaleur
4 05576340 1 >>Gasket >>Dichtung >>Joint
5 05576219 1 >>Grommet >>Tülle >>Douille
6 05576341 4 >>Lens head screw >>Linsenschraube >>Vis à tête cylindrique bombée
7 05576343 1 >Fan >Gebläse >Soufflante
8 05576344 4 >Lens head screw >Linsenschraube >Vis à tête cylindrique bombée
9 05576345 1 >Gasket >Dichtung >Joint
10 05576347 1 >Control unit >Steuergerät >Dispositif de distribution
11 05576348 1 >Lens head screw >Linsenschraube >Vis à tête cylindrique bombée
12 05576349 1 >Upper half of casing >Obere Mantelschale >Partie supérieure d'enveloppe
13 05576350 1 >Lower half of casing >Untere Mantelschale >Partie inférieure d'enveloppe
14 05576225 1 >Grommet >Tülle >Douille
15 05576226 1 >Flange gasket >Flanschdichtung >Joint de bride
16 05576227 1 >Safety therm.cutoutsensor >Überhitzungsfühler >Sonde de surchauffage
17 05576351 1 >Bow >Bügel >Monture
18 05576352 1 >Glow plug >Glühkerze >Bougie de réchauffage
19 05576233 1 >Plug strainer >Kerzensieb >Filtre de bougie
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
159.60 Heating unit
Heizgerät
Page
Seite 2 / 2 Appareil de chauffage
Aparato calefactor
EA000708_001_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
159.60
1
Heating unit
Heizgerät
Appareil de chauffage
Page
Seite 2 / 2
Aparato calefactor
EA000708 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05576337 1 Fuel metering pump Brennstoffdosierpumpe Pompe de dosage carburant


BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
161.16 T44-Wheels,BOMAG caps (772)
T44-Räder,BOMAG-Kappen (772)
Page
Seite 1 / 1 T44-Roues,BOMAG chapes (772)
T44-Ruedas,tapas BOMAG (772)
57000100_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
161.16
1
T44-Wheels,BOMAG caps (772)
T44-Räder,BOMAG-Kappen (772)
T44-Roues,BOMAG chapes (772)
Page
Seite 1 / 1
T44-Ruedas,tapas BOMAG (772)
57000100 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003844 2 Wheel Rad Roue


1.1 57331310 60 Foot Fuß Pied
1.1.1 57331307 1 Cap Kappe Chape
1.1.2 57331305 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
1.1.3 57331306 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
2 57003845 2 Wheel Rad Roue
2.1 57331310 50 Foot Fuß Pied
2.1.1 57331307 1 Cap Kappe Chape
2.1.2 57331305 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
2.1.3 57331306 1 Dowel pin Spannstift Goupille de serrage
3 57340102 44 Scraper Abstreifer Racleur
4 57340103 34 Tapped plate Gewindeplatte Plaque taraudée
5 57002176 88 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
161.25 T60-Wheels,premium (772)
T60-Räder,Premium (772)
Page
Seite 1 / 1 T60-Roues, premium (772)
T60-Ruedas,superior (772)
57000102_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
161.25
1
T60-Wheels,premium (772)
T60-Räder,Premium (772)
T60-Roues, premium (772)
Page
Seite 1 / 1
T60-Ruedas,superior (772)
57000102 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003846 2 Wheel Rad Roue


1.1 57330113 60 Cap Kappe Chape
2 57003847 2 Wheel Rad Roue
2.1 57330113 50 Cap Kappe Chape
3 57340102 44 Scraper Abstreifer Racleur
4 57340103 34 Tapped plate Gewindeplatte Plaque taraudée
5 57002176 88 Bolt and washer Schraube & Scheibe Vis et écrou
BC 772 RB-2
S/N 101570431053 1
181.17 E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
Page
Seite 1 / 1 E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
57000652_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431053
181.17
1
E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
Page
Seite 1 / 1
E66-Bomag Telematic Power
57000652 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05767720 1 Module Modul Module


2 05767239 1 Contract Vertrag Contrat
3 07210524 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
4 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05767205 1 Aerial Antenne Antenne
6 05766903 1 Resistor Widerstand Resistance
BC 772 RB-2
S/N 101570431006 1 S/N 101570431052
181.17 E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
Page
Seite 1 / 1 E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
57000652_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431006 S/N 101570431052
181.17
1
E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
Page
Seite 1 / 1
E66-Bomag Telematic Power
57000652 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05767203 1 Module Modul Module


2 05767239 1 Contract Vertrag Contrat
3 07210524 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
4 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05767205 1 Aerial Antenne Antenne
6 05766903 1 Resistor Widerstand Resistance
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431005
181.17 E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
Page
Seite 1 / 1 E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
57000652_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431005
181.17
1
E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
E66-Bomag Telematic Power
Page
Seite 1 / 1
E66-Bomag Telematic Power
57000652 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05767203 1 Module Modul Module


2 05767239 1 Contract Vertrag Contrat
3 07210524 2 Pens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
4 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
5 05767205 1 Aerial Antenne Antenne
6 05766903 1 Resistor Widerstand Resistance
BC 772 RB-2
S/N 101570431062 1
182.19 AZ12-Tachograph w.connector
AZ12-Tachogr.m.Anschluß
Page
Seite 1 / 1 AZ12-Tachymètre av.racc.
AZ12-Tacógrafo con racor
57000850_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431062
182.19
1
AZ12-Tachograph w.connector
AZ12-Tachogr.m.Anschluß
AZ12-Tachymètre av.racc.
Page
Seite 1 / 1
AZ12-Tacógrafo con racor
57000850 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 57003933 1 Plate Blech Tôle


2 07814222 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
3 57003932 1 Plate Blech Tôle
4 05802580 1 Travel motor Fahrmotor Moteur de translation
5 57253558 1 Wiring Verkabelung Câbles
6 05766444 1 Tachographmodul Tachographmodul Module tachygraphe
7 07130516 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05750739 1 Tachograph Tachograph Tachygraphe
10 05750908 1 Speedometer Geschwindigkeitsanzeige Speedometer
12 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
13 07210620 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
14 57003775 1 Receptacle Aufnahme Griffe
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431061
182.19 AZ12-Tachograph w.connector
AZ12-Tachogr.m.Anschluß
Page
Seite 1 / 1 AZ12-Tachymètre av.racc.
AZ12-Tacógrafo con racor
57000850_000_02
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431061
182.19
1
AZ12-Tachograph w.connector
AZ12-Tachogr.m.Anschluß
AZ12-Tachymètre av.racc.
Page
Seite 1 / 1
AZ12-Tacógrafo con racor
57000850 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 95571242 1 Plate Blech Tôle


2 07814222 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
3 95571241 1 Plate Blech Tôle
4 05802580 1 Travel motor Fahrmotor Moteur de translation
5 57253558 1 Wiring Verkabelung Câbles
6 05766444 1 Tachographmodul Tachographmodul Module tachygraphe
7 07130516 2 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
8 08751053 2 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse
9 05750739 1 Tachograph Tachograph Tachygraphe
10 05750908 1 Speedometer Geschwindigkeitsanzeige Speedometer
12 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
13 07210620 2 Lens head screw Linsenschraube Vis à tête cylindrique bombée
14 57003775 1 Receptacle Aufnahme Griffe
BC 772 RB-2
S/N 101570431061 1
183.03 E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
Page
Seite 1 /570 E36-Surveillance de marche AR
E36-Control de marcha atrás
57000597_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431061
183.03
1
E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
E36-Surveillance de marche AR
Page
Seite 1 /570
E36-Control de marcha atrás
57000597 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse


3 08110620 3 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 05767015 1 Cable Kabel Câble
7 05756074 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
8 05767810 1 Display Display Affichage
8.1 05767811 1 Display Display Affichage
8.2 05767864 1 Cable Kabel Câble
8.3 05767865 1 Cable Kabel Câble
8.4 05767020 1 Ball joint Kugelgelenk Joint à rotule
8.5 05767021 1 Extension Verlängerung Rallonge
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 1 S/N 101570431060
183.03 E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
Page
Seite 1 /570 E36-Surveillance de marche AR
E36-Control de marcha atrás
__

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
BC 772 RB-2
S/N 101570431060 S/N 101570431060
183.03
1
E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
E36-Surveillance de marche AR
Page
Seite 1 /570
E36-Control de marcha atrás
57000597 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse


3 08110620 3 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 05767015 1 Cable Kabel Câble
7 05756074 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431059
183.03 E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
Page
Seite 1 /570 E36-Surveillance de marche AR
E36-Control de marcha atrás
57000597_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431059
183.03
1
E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
E36-Surveillance de marche AR
Page
Seite 1 /570
E36-Control de marcha atrás
57000597 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

2 08751064 3 Spring washer Spannscheibe Rondelle tendeuse


3 08110620 3 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
4 05767015 1 Cable Kabel Câble
5 05767016 1 Display Display Affichage
5.1 05767017 1 Display Display Affichage
5.1.1 05767100 1 Control box Steuerkasten Coffret de commande
5.1.2 05767287 1 Connecting cable Anschlußkabel Câble de connexion
5.1.3 05767288 1 Display Display Affichage
5.2 05767018 1 Connecting cable Anschlußkabel Câble de connexion
5.3 05767019 1 Assembly kit Montagesatz Eléments de montage
5.4 05767020 1 Ball joint Kugelgelenk Joint à rotule
5.5 05767021 1 Extension Verlängerung Rallonge
6 07813916 4 Parker screw Blechschraube Vis à tôle
7 05756074 1 Wall duct Durchführungstülle Douille de traversee
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
183.03 E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
Page
Seite 570570
/ E36-Surveillance de marche AR
E36-Control de marcha atrás
__

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
183.03
1
E36-Reversing monitoring
E36-Rückfahrüberwachung
E36-Surveillance de marche AR
Page
Seite 570/570
E36-Control de marcha atrás
1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05767014 1 Camera Kamera Camèra


BC 772 RB-2
S/N 101570431020 1
193.01 FL2-Fire extinguisher
FL2-Feuerlöscher
Page
Seite 1 / 1 FL2-Extincteur
FL2-Extintor de incendios
57002071_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431020
193.01
1
FL2-Fire extinguisher
FL2-Feuerlöscher
FL2-Extincteur
Page
Seite 1 / 1
FL2-Extintor de incendios
57002071 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 57002071 1 FL2-Fire extinguisher FL2-Feuerlöscher FL2-Extincteur


3 07140846 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08510817 6 Washer Scheibe Disque
5 08110813 3 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
9 05577107 1 Fire extinguisher Feuerlöscher Extincteur
10 05577108 1 Holder Halter Support
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431019
193.01 FL2-Fire extinguisher
FL2-Feuerlöscher
Page
Seite 1 / 1 FL2-Extincteur
FL2-Extintor de incendios
57002071_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431019
193.01
1
FL2-Fire extinguisher
FL2-Feuerlöscher
FL2-Extincteur
Page
Seite 1 / 1
FL2-Extintor de incendios
57002071 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 57002071 1 FL2-Fire extinguisher FL2-Feuerlöscher FL2-Extincteur


3 07140846 3 Hexagon bolt Sechskantschraube Vis à tête hexagonale
4 08510817 6 Washer Scheibe Disque
5 08110813 3 Hexagon nut Sechskantmutter Ecrou hexagonal
8 05577105 1 Protection hood Schutzhaube Capot de protection
9 05577107 1 Fire extinguisher Feuerlöscher Extincteur
10 05577108 1 Holder Halter Support
BC 772 RB-2
S/N 101570431032 1
194.02 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
Page
Seite 1 / 2 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
77057043_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431032
194.02
1
SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
Page
Seite 1 / 2
SW1-Service kit 1000h
77057043 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 77057043 1 SW1-Service kit 1000h SW1-Service Kit 1000h SW1-Service kit 1000h
1 05710633 1 Filter cartridge,eng.oil Filterpatrone,Motoröl Cartouche filtrante,huile moteur
2 05716779 2 Fuel filter Kraftstoffilter Filtre de carburant
3 05718906 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
4 05713429 6 Valve cover gasket Ventildeckeldichtung Joint de couv.de clapet
5 05821306 2 Filter element,air Filterelement,Luftfilter Elément filtrant,air
6 05821307 2 Safety cartridge Sicherheitspatrone Cartouche de sécurité
7 05712846 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
8 06312305 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
9 05715266 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
10 05729653 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431030 1 S/N 101570431031
194.02 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
Page
Seite 1 / 2 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
77057043_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431030 S/N 101570431031
194.02
1
SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
Page
Seite 1 / 2
SW1-Service kit 1000h
77057043 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 77057043 1 SW1-Service kit 1000h SW1-Service Kit 1000h SW1-Service kit 1000h
1 05710633 1 Filter cartridge,eng.oil Filterpatrone,Motoröl Cartouche filtrante,huile moteur
2 05716779 2 Fuel filter Kraftstoffilter Filtre de carburant
3 05729672 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
3 05718906 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
4 05713429 6 Valve cover gasket Ventildeckeldichtung Joint de couv.de clapet
5 05821306 2 Filter element,air Filterelement,Luftfilter Elément filtrant,air
6 05821307 2 Safety cartridge Sicherheitspatrone Cartouche de sécurité
7 05712846 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
8 06312262 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
8 06312305 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
9 05715266 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
10 05729653 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431029
194.02 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
Page
Seite 1 / 2 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
77057043_001_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431029
194.02
1
SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
Page
Seite 1 / 2
SW1-Service kit 1000h
77057043 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 77057043 1 SW1-Service kit 1000h SW1-Service Kit 1000h SW1-Service kit 1000h
1 05710633 1 Filter cartridge,eng.oil Filterpatrone,Motoröl Cartouche filtrante,huile moteur
2 05716779 2 Fuel filter Kraftstoffilter Filtre de carburant
3 05729672 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
4 05713429 6 Valve cover gasket Ventildeckeldichtung Joint de couv.de clapet
5 05821306 2 Filter element,air Filterelement,Luftfilter Elément filtrant,air
6 05821307 2 Safety cartridge Sicherheitspatrone Cartouche de sécurité
7 05712846 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
8 06312262 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
9 05715266 1 V-belt Keilriemen Courroie trapezoïdale
10 05729653 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431059 1
194.02 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
Page
Seite 2 / 2 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
77057043_002_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431059
194.02
1
SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
Page
Seite 2 / 2
SW1-Service kit 1000h
77057043 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07993022 1 Filter element,hydr.oil Filterelement,Hydr.öl Elément filtrant,huile hyd.


2 06220882 5 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 07993014 4 Filter element,hydr.oil Filterelement,Hydr.öl Elément filtrant,huile hyd.
4 05824020 1 Filling strainer Einfüllfilter Filtre de remplissage
4.1 05824013 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
4.1.1 05824031 1 Rubber gasket Gummidichtung Joint en caoutchouc
5 05578009 3 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
8 09331168 8 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
9 00996002 5 Grease cartridge Fettkartusche Cartouche de graisse
10 07993037 2 Filter element,return Filterelement,Rücklauf Elément filtrant,retour
11 06222408 1 Loop ring Runddichtring Joint torique
12 09331106 2 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431056 1 S/N 101570431058
194.02 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
Page
Seite 2 / 2 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
__

For this catalogue group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Accune illustration pour ce groupe catalogue.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
BC 772 RB-2
S/N 101570431056 S/N 101570431058
194.02
1
SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
Page
Seite 2 / 2
SW1-Service kit 1000h
77057043 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07993022 1 Filter element,hydr.oil Filterelement,Hydr.öl Elément filtrant,huile hyd.


2 06220882 5 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 07993014 4 Filter element,hydr.oil Filterelement,Hydr.öl Elément filtrant,huile hyd.
4 05824020 1 Filling strainer Einfüllfilter Filtre de remplissage
4.1 05824013 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
4.1.1 05824031 1 Rubber gasket Gummidichtung Joint en caoutchouc
5 05578009 3 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
8 09331168 8 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
9 00996002 5 Grease cartridge Fettkartusche Cartouche de graisse
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431055
194.02 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
Page
Seite 2 / 2 SW1-Service kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
77057043_002_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431055
194.02
1
SW1-Service kit 1000h
SW1-Service Kit 1000h
SW1-Service kit 1000h
Page
Seite 2 / 2
SW1-Service kit 1000h
77057043 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 07993022 1 Filter element,hydr.oil Filterelement,Hydr.öl Elément filtrant,huile hyd.


2 06220882 5 Loop ring Runddichtring Joint torique
3 07993014 4 Filter element,hydr.oil Filterelement,Hydr.öl Elément filtrant,huile hyd.
4 05824020 1 Filling strainer Einfüllfilter Filtre de remplissage
4.1 05824013 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
4.1.1 05824031 1 Rubber gasket Gummidichtung Joint en caoutchouc
5 05578009 3 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
8 09331168 8 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
9 00996002 5 Grease cartridge Fettkartusche Cartouche de graisse
BC 772 RB-2
S/N 101570431032 1
194.07 SW6-Oil service kit
SW6-Ölservice-Kit
Page
Seite 1 / 1 SW6-Kit,service d'huile
SW6-Kit,servicio del aceite
77557086_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431032
194.07
1
SW6-Oil service kit
SW6-Ölservice-Kit
SW6-Kit,service d'huile
Page
Seite 1 / 1
SW6-Kit,servicio del aceite
77557086 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 77557086 1 SW6-Oil service kit SW6-Ölservice-Kit SW6-Kit,service d'huile


1 05710633 1 Filter cartridge,eng.oil Filterpatrone,Motoröl Cartouche filtrante,huile moteur
2 05716779 2 Fuel filter Kraftstoffilter Filtre de carburant
3 05718906 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
4 05578009 3 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
5 09331168 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
6 09331278 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
7 00996002 5 Grease cartridge Fettkartusche Cartouche de graisse
8 05729653 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431030 1 S/N 101570431031
194.07 SW6-Oil service kit
SW6-Ölservice-Kit
Page
Seite 1 / 1 SW6-Kit,service d'huile
SW6-Kit,servicio del aceite
77557086_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431030 S/N 101570431031
194.07
1
SW6-Oil service kit
SW6-Ölservice-Kit
SW6-Kit,service d'huile
Page
Seite 1 / 1
SW6-Kit,servicio del aceite
77557086 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 77557086 1 SW6-Oil service kit SW6-Ölservice-Kit SW6-Kit,service d'huile


1 05710633 1 Filter cartridge,eng.oil Filterpatrone,Motoröl Cartouche filtrante,huile moteur
2 05716779 2 Fuel filter Kraftstoffilter Filtre de carburant
3 05729672 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
3 05718906 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
4 05578009 3 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
5 09331168 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
6 09331278 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
7 00996002 5 Grease cartridge Fettkartusche Cartouche de graisse
8 05729653 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 1 S/N 101570431029
194.07 SW6-Oil service kit
SW6-Ölservice-Kit
Page
Seite 1 / 1 SW6-Kit,service d'huile
SW6-Kit,servicio del aceite
77557086_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431002 S/N 101570431029
194.07
1
SW6-Oil service kit
SW6-Ölservice-Kit
SW6-Kit,service d'huile
Page
Seite 1 / 1
SW6-Kit,servicio del aceite
77557086 1001 1

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 77557086 1 SW6-Oil service kit SW6-Ölservice-Kit SW6-Kit,service d'huile


1 05710633 1 Filter cartridge,eng.oil Filterpatrone,Motoröl Cartouche filtrante,huile moteur
2 05716779 2 Fuel filter Kraftstoffilter Filtre de carburant
3 05729672 1 Filter cartridge Filterpatrone Cartouche de filtre
4 05578009 3 Air filter combination Luftfilterkombination Combination filtre à air
5 09331168 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
6 09331278 4 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
7 00996002 5 Grease cartridge Fettkartusche Cartouche de graisse
8 05729653 1 Sealing ring Dichtring Bague d'étanchéité
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 1 / 7 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001270_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 1 / 7
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001270 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802580 1 Travel motor Fahrmotor Moteur de translation


1 05546746 1 >Travel motor >Fahrmotor >Moteur de translation
2 05546747 1 >Sensor >Sensor >Capteur
3 05546743 1 >>Sensor >>Sensor >>Capteur
4 07230605 2 >>Socket-head cap screw >>Zylinderschraube >>Vis à tête six pans creux
5 *) 05546744 1 >>O-ring >>O-Ring >>Joint torique

Service Parts Service Parts Les parties du service


6 05546750 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints

*) Comprised in seal kit


*) Im Dichtungssatz enthalten
*) Est compris dans le jeu de joints
*) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 2 / 7 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001271_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 2 / 7
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001271 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546746 1 Travel motor Fahrmotor Moteur de translation


1 05546317 1 >Control >Verstellung >Réglage
2 05546749 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
3 *) 05801747 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
4 09224400 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
5 *) 05801748 1 >Radial seal >Wellendichtring >Joint d'étanchéité radial
6 05522530 1 >Supporting disc >Stützscheibe >Disque d'appui
7 *) 05546319 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
8 05801750 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
9 05546162 2 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
Kit Satz Jeu
10 07571224 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x50 Vgmax M12x50 Vgmax M12x50 Vgmax
11 05546160 1 >>Tapped pin >>Gewindestift >>Goujon fileté
M12x90 Vgmin M12x90 Vgmin M12x90 Vgmin
12 *) 05996122 2 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté

*) Comprised in seal kit


*) Im Dichtungssatz enthalten
*) Est compris dans le jeu de joints
*) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 3 / 7 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001272_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 3 / 7
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001272 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546748 1 Rotor group Triebwerk Groupe rotor


1 05546320 1 >Rotor group,hydr.part cpl >Triebwerk(Hydr.teil)kpl. >Groupe rotor,pour hydr.cpl.
2 05546751 1 >Drive shaft >Triebwelle >Arbre d'entraînement
3 05546322 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
4 05546323 1 >Supporting disc >Stützscheibe >Disque d'appui
5 05546324 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
6 05546752 1 >Annular gear >Zahnring >Vitesse annulaire
7 05546325 1 >Taper roller bearing >Kegelrollenlager >Roulement à galets coniques
8 05546326 1 >Taper roller bearing >Kegelrollenlager >Roulement à galets coniques
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 4 / 7 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001273_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 4 / 7
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001273 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546320 1 Rotor group,hydr.part cpl Triebwerk(Hydr.teil)kpl. Groupe rotor,pour hydr.cpl.


1 05800341 1 >Cylinder >Zylinder >Cylindre
2 05546328 1 >Control lens >Steuerlinse >Lentille de distribution
3 05546329 1 >Center pivot >Mittelzapfen >Pivot central
4 05546388 7 >Piston >Kolben >Piston
5 05800342 1 >>Piston >>Kolben >>Piston
6 05546389 2 >>Steel sealing ring >>Stahldichtring >>Bague d'étanchéité en acier
7 05546330 1 >Adjusting disk >Abstimmscheibe >Disque d'ajustage
8 05546331 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
9 05800343 1 >Pull back plate >Rückzugplatte >Plaque de rappel
10 05801765 14 >Lens head screw >Linsenschraube >Vis à tête cylindrique bombée
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 5 / 7 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.de tras.
EA002254_000_01
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 5 / 7
Motor hidr.accionam.de tras.
EA002254 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546317 1 Control Verstellung Réglage


1 05546332 1 >Control unit >Steuerteil >Pièce de distribution
2 05801766 1 >Flush.a.charge pres.valve >Spül- u.Speisedruckvent. >Soupape rinçage/alimentation
3 05546333 1 >End plate >Abschlußplatte >Plaque finale
4 05546334 1 >Control piston >Stellkolben >Piston de réglage
5 05800832 1 >Adjusting pivot >Stellzapfen >Pivot de réglage
8 05801771 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
13 05801774 2 >Bushing >Buchse >Douille
15 07231613 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
20 05802306 6 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
23 05801775 1 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
26 09121216 2 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
28 05546122 1 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
30 05985521 2 >Check valve >Rückschlagventil >Clapet de retenue
31 05985587 1 >>Valve guide >>Ventilführung >>Guide-soupape
32 05985588 1 >>Bolt >>Bolzen >>Axe
33 05985589 1 >>Loop ring >>Runddichtring >>Joint torique
34 05802307 1 >>Loop ring >>Runddichtring >>Joint torique
35 05985405 1 >>Back-up ring >>Stützring >>Bague d'appui
36 05985844 1 Piston with piston rings Kolben mit Kolbenringen Piston avec segment de piston
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 6 / 7 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001275_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 6 / 7
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001275 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546332 1 Control unit Steuerteil Pièce de distribution


1 05801777 1 >Timing gear housing >Steuergehäuse >Carter du régulateur
2 05801778 1 >Control bush >Steuerbuchse >Douille de distribution
3 05546337 1 >Control piston >Steuerkolben >Piston de commande
4 05801980 1 >Adjustable bush >Einstellbuchse >Douille d'ajustage
5 05801781 1 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
6 05546338 1 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
7 05801783 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
8 05546339 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
9 05802311 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
10 *) 06220391 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
11 07230829 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
12 *) 05801786 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
13 09220450 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
14 07550640 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
15 09126436 1 >Pin,cylindric >Zylinderstift >Goupille cylindrique
16 *) 05996060 1 >Seal lock nut >Seallockbundmutter >Ecrou de sûreté
17 *) 05546150 1 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
18 *) 05546156 1 >Plug >Doppelabreißstopfen >Bouchon
19 05727274 1 >Safety washer >Sicherungsscheibe >Rondelle grower

*) Comprised in seal kit


*) Im Dichtungssatz enthalten
*) Est compris dans le jeu de joints
*) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.21 Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Page
Seite 7 / 7 Moteur hydr., translation
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001276_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.21
1
Hydr.Motor,Travel System
Hydraulikmotor,Fahrantrieb
Moteur hydr., translation
Page
Seite 7 / 7
Motor hidr.accionam.de tras.
EA001276 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05801766 1 Flush.a.charge pres.valve Spül- u.Speisedruckvent. Soupape rinçage/alimentation


1 05801788 1 >Valve housing >Ventilgehäuse >Boîtier de clapet
2 05801921 1 >Flushing piston >Spülkolben >Piston de rinçage
3 05801790 1 >Valve spool >Ventilkolben >Piston de clapet
4 05801791 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
5 05801792 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
6 05801793 2 >Washer >Scheibe >Disque
7 05801794 2 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
8 05801795 1 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
9 05801341 1 >Throttle screw >Drosselschraube >Vis d'étranglement
10 05801342 1 >Throttle screw >Drosselschraube >Vis d'étranglement
11 07231225 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
12 *) 05802257 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
13 *) 05802215 2 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
14 *) 06220374 1 >Loop ring >Runddichtring >Joint torique
15 09220100 1 >Circlip,internal >Sicherungsring(innen) >Circlips intérieur
16 *) 05801786 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
17 05520000 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
'1,0' '1,0' '1,0'
18 05520003 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
'0,3' '0,3' '0,3'
19 *) 05520004 1 >Shim >Paßscheibe >Disque d'ajustage
'0,5' '0,5' '0,5'
20 05546166 1 >Throttle pin >Drosselstift >Goupille d'étranglement
Kit Satz Jeu
21 05546167 1 >Orifice >Blende >Diaphragme
Kit Satz Jeu
22 05801787 1 >>Orifice >>Blende (Scheibe) >>Diaphragme
'1,4/8,0' '1,4/8,0' '1,4/8,0'

*) Comprised in seal kit


*) Im Dichtungssatz enthalten
*) Est compris dans le jeu de joints
*) Incl. en el juego de obturación
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.65 Dozer Blade Cylinder
Schubschildzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de lame poussoir
Cilindro placa de empuje
EA000049_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.65
1
Dozer Blade Cylinder
Schubschildzylinder
Vérin de lame poussoir
Page
Seite 1 / 1
Cilindro placa de empuje
EA000049 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850097 1 Cylinder,dozer Schubschildzylinder Vérin pour dozer


1 05850221 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
2 05850099 1 >>Piston seal >>Kolbendichtung >>Joint de piston
3 05850100 1 >>Sealing ring >>Stangendichtung >>Bague d'étanchéité
4 05850200 1 >>Sealing ring >>Stangendichtung >>Bague d'étanchéité
5 05850201 1 >>Scraper >>Abstreifer >>Racleur
6 05850202 1 >>O-ring >>O-Ring >>Joint torique
7 05850203 2 >>Sealing ring >>Dichtring >>Bague d'étanchéité
8 05850204 1 >>Sealing ring >>Dichtring >>Bague d'étanchéité
9 05850205 1 >>Back-up ring >>Stützring >>Bague d'appui
10 05850206 2 >>Piston guiding ring >>Kolbenführungsring >>Anneau de guidage de pist
11 05850207 2 >>Piston guiding ring >>Kolbenführungsring >>Anneau de guidage de pist
12 05850208 3 >>Rod guide >>Stangenführung >>Guidage de barre
13 05850209 1 >Fitting >Verschraubung >Raccord à vis
14 05850211 2 >Throttle screw >Drosselschraube >Vis d'étranglement
15 05850229 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
16 05850222 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
17 05850223 1 >Tapped pin >Gewindestift >Goujon fileté
18 05850212 1 >Spring ring >Sprengring >Jonc
19 05850213 1 >Sleeve >Hülse >Douille
20 05850214 1 >Sleeve >Hülse >Douille
21 05850224 1 >Fork >Gabel >Fourche
22 05850225 1 >Guide >Führung >Guidage
23 05850226 1 >Piston >Kolben >Piston
24 05850227 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
25 05850228 1 >Cylinder tube >Zylinderrohr >Tube du cylindre
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
199.69 Tilting Cylinder
Kippzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de culbuteur
Cilindro basculante
EA004352_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
199.69
1
Tilting Cylinder
Kippzylinder
Vérin de culbuteur
Page
Seite 1 / 1
Cilindro basculante
EA004352 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850465 2 Tipping cylinder Kippzylinder Cylindre basculeur


1 05850558 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
2 05851525 1 >Spherical plain bearing >Gelenklager >Rotule

Service Parts Service Parts Les parties du service


3 05850559 1 >Kit,seal >Dichtsatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
199.69 Tilting Cylinder
Kippzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de culbuteur
Cilindro basculante
EA001775_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
199.69
1
Tilting Cylinder
Kippzylinder
Vérin de culbuteur
Page
Seite 1 / 1
Cilindro basculante
EA001775 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 31160102 1 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique


1 31160144 1 >Locking ring >Verschlußring >Bague de fermeture
2 31160106 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
3 31160134 1 >Cylinder barrel >Kolbentrommel >Porte-piston
4 31160105 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
5 31160135 1 >O-ring >O-Ring >Joint torique
6 31160136 3 >Washer >Unterlagscheibe >Rondelle
7 31160137 3 >Screw >Schraube >Vis
8 31160108 1 >Guide bush >Führungsbuchse >Douille de guidage
9 31160138 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
10 31160139 1 >Cap >Kappe >Chape
11 31160109 1 >Piston >Kolben >Piston
12 31160140 2 >Grease nipple >Schmiernippel >Graisseur
13 31160141 2 >Bearing >Lager >Palier
14 31160142 4 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
15 31160143 1 >Scraper ring >Abstreifring >Segment racleur
BC 772 RB-2
S/N 101570431035 1
199.70 Lifting Cylinder
Hubzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de lerage
Cilindro elevador
EA004351_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431035
199.70
1
Lifting Cylinder
Hubzylinder
Vérin de lerage
Page
Seite 1 / 1
Cilindro elevador
EA004351 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05850464 1 Lift cylinder Hubzylinder Cylindre de levage


1 05850557 1 Piston rod Kolbenstange Tige de piston
2 05851267 1 Spherical plain bearing Gelenklager Rotule

Service Parts Service Parts Les parties du service


3 05850455 1 Kit,seal Dichtsatz Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1 S/N 101570431034
199.70 Lifting Cylinder
Hubzylinder
Page
Seite 1 / 1 Vérin de lerage
Cilindro elevador
EA001774_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 S/N 101570431034
199.70
1
Lifting Cylinder
Hubzylinder
Vérin de lerage
Page
Seite 1 / 1
Cilindro elevador
EA001774 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 31160101 2 Hydraulic cylinder Hydraulikzylinder Cylindre hydraulique


1 31160133 1 >Locking ring >Verschlußring >Bague de fermeture
2 31160107 1 >Piston rod >Kolbenstange >Tige de piston
3 31160123 1 >Cylinder barrel >Kolbentrommel >Porte-piston
4 31160104 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
5 31160124 1 >O-ring >O-Ring >Joint torique
6 31160125 3 >Washer >Unterlagscheibe >Rondelle
7 31160126 3 >Screw >Schraube >Vis
8 31160110 1 >Guide bush >Führungsbuchse >Douille de guidage
9 31160127 1 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
10 31160128 1 >Cap >Kappe >Chape
11 31160122 1 >Piston >Kolben >Piston
12 31160129 2 >Grease nipple >Schmiernippel >Graisseur
13 31160121 2 >Spherical plain bearing >Gelenklager >Rotule
14 31160131 4 >Circlip >Sicherungsring >Circlip
15 31160132 1 >Scraper ring >Abstreifring >Segment racleur
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 1 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001114_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 1 / 10
Bloque de válvulas
EA001114 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887185 1 Valve block Ventilblock Corps de clapet


1 05546500 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05546510 4 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
3 05546511 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
4 05546515 1 >Housing >Gehäuse >Boîtier
5 05546516 1 >Plate >Platte >Plaque
6 07231060 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
7 05802195 4 >Washer >Scheibe >Disque
8 05802196 1 >Valve >Ventil >Clapet
9 05802197 2 >Valve >Ventil >Clapet
10 05802198 1 >Valve >Ventil >Clapet
11 05887072 5 >Pressure relief valve >Druckbegrenzungsventil >Limiteur de pression
12 05802199 2 >Valve >Ventil >Clapet
13 05887170 1 >Valve >Ventil >Clapet
14 05546517 1 >Relief valve >Begrenzungsventil >Limiteur de pression
15 05887172 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
16 05887173 2 >Valve cone >Ventilkegel >Cône de clapet
17 05887174 2 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
18 05887176 1 >Valve >Ventil >Clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 2 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001115_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 2 / 10
Bloque de válvulas
EA001115 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

1 05546500 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints


19 05546512 1 >Piston >Kolben >Piston
20 05546513 1 >Piston >Kolben >Piston
21 05546518 4 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
22 05546519 4 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
23 05546520 2 >Cover >Deckel >Couvercle
24 05802184 2 >Bleeder screw >Entlüftungsschraube >Vis d'aération
25 09331627 2 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
26 05546521 2 >Set screw >Stellschraube >Vis de réglage
27 05546522 2 >Hexagon nut >Sechskantmutter >Ecrou hexagonal
28 05546523 2 >Domed cap nut >Hutmutter >Ecrou borgne
29 05546510 2 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
30 07230657 8 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
31 05546524 4 >Valve >Ventil >Clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 3 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001116_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 3 / 10
Bloque de válvulas
EA001116 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546515 1 Housing Gehäuse Boîtier


1 05546500 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05546510 1 >Screw plug >Verschlußschraube >Vis de fermeture
3 05802197 1 >Valve >Ventil >Clapet
4 05546518 2 >Pressure spring >Druckfeder >Ressort de pression
5 05546519 2 >Spring cup >Federteller >Cuvette de ressort
6 05802184 1 >Bleeder screw >Entlüftungsschraube >Vis d'aération
7 09331627 1 >Sealing ring >Dichtring >Bague d'étanchéité
8 05546525 2 >Cover >Deckel >Couvercle
9 07230657 4 >Socket-head cap screw >Zylinderschraube >Vis à tête six pans creux
10 05546514 1 >Piston >Kolben >Piston
11 05546524 2 >Valve >Ventil >Clapet
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 4 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001117_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 4 / 10
Bloque de válvulas
EA001117 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802197 1 Valve Ventil Clapet


1 05546502 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 5 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001118_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 5 / 10
Bloque de válvulas
EA001118 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802198 1 Valve Ventil Clapet


1 05546503 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 6 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001119_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 6 / 10
Bloque de válvulas
EA001119 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887072 1 Pressure relief valve Druckbegrenzungsventil Limiteur de pression


1 05546504 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 7 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001120_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 7 / 10
Bloque de válvulas
EA001120 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05802199 1 Valve Ventil Clapet


1 05546504 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
2 05546526 1 >Magnet >Magnet >Aimant
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 8 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001121_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 8 / 10
Bloque de válvulas
EA001121 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546517 1 Relief valve Begrenzungsventil Limiteur de pression


1 05546505 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 9 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001122_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 9 / 10
Bloque de válvulas
EA001122 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05887176 1 Valve Ventil Clapet


1 05546506 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2
S/N 101570431001 1
199.73 Valve Block
Ventilblock
Page
Seite 10 / 10 Corps de soupape
Bloque de válvulas
EA001123_000_00
BC 772 RB-2
S/N 101570431001
199.73
1
Valve Block
Ventilblock
Corps de soupape
Page
Seite 10 / 10
Bloque de válvulas
EA001123 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Benennung Designation


Pos. Teilenr. Menge
Pos. No.piece Qte.

0 05546524 1 Valve Ventil Clapet


1 05546508 1 >Kit,seal >Dichtungssatz >Jeu de joints
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 1 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
00557603 150.33/1 60 00653004 59.11/7 12 00832688 101.03/1 23
00557603 150.33/1 62 00653004 59.11/7 15 00832749 27.00/1 19
00557604 150.33/1 9 00653004 59.11/7 18 00832807 101.03/1 17
00557605 59.11/4 17 00653004 59.11/7 3 00832816 81.21/1 88
00557605 59.11/4 18 00653004 59.11/7 6 00832817 81.21/1 46
00557605 59.11/4 19 00653004 59.11/7 9 00832901 101.03/1 22
00557605 59.11/4 20 00653018 12.41/1 2 00833104 154.20/4 25
00557605 59.11/4 21 00653018 53.35/1 38 00833106 81.21/1 71
00557605 59.11/4 25 00653018 53.35/1 7 00833136 81.10/2 1
00557605 59.11/4 26 00653026 59.11/7 22 00833653 101.03/1 28
00557606 150.33/1 26 00654004 81.21/1 37 00833752 101.03/1 30
00557607 53.36/2 19 00654007 81.21/1 40 00970032 12.13/2 21.4
00557607 59.11/4 16 00654014 81.21/1 69 00978006 11.01/1 50
00557607 59.11/4 4 00654017 81.21/1 70 00978006 11.08/5 20
00557607 150.33/1 45 00661088 59.11/5 15 00978006 11.10/1 16
00557614 112.06/2 16 00661090 59.11/5 10 00978013 152.09/1 6.2
00557614 153.09/4 16 00661638 51.03/1 7 00978013 152.12/1 9
00557614 153.18/3 5 00664015 53.37/1 10 00978013 152.13/1 9
00557614 154.21/1 5 00664015 53.37/1 12 00978013 152.25/4 1.7
00557615 112.06/1 24 00664015 154.20/2 12 00978013 152.29/1 12
00557615 153.09/3 24 00664015 154.20/2 15 00978013 152.32/1 2
00573421 81.21/1 67 00664015 154.20/2 21 00978013 152.40/1 12
00575227 88.01/1 22 00665602 154.20/2 13 00978040 59.11/3 17
00575805 51.03/1 25 00665602 154.20/2 16 00978041 59.11/3 18
00577003 81.21/2 1 00665602 154.20/2 22 00978066 59.11/8 22
00577003 81.21/2 4 00665605 154.20/1 2 00978102 154.20/4 23
00577003 81.21/2 7 00760110 62.10/1 1 00978105 154.20/4 24
00652001 12.20/1 8 00830055 101.03/1 3 00994011 59.11/5 19
00652004 59.11/8 26 00830063 101.03/1 4 00996002 59.31/1 51
00652010 81.21/1 68 00830331 154.20/2 26 00996002 194.02/2 9
00652012 53.39/1 1 00830332 81.10/1 1 00996002 194.07/1 7
00652012 53.40/2 44 00830343 81.05/1 40 01481303 93.06/1 48
00652012 53.40/3 11 00830343 81.21/1 86 04092348 12.20/1 29
00652012 53.40/3 22 00830371 101.03/1 21 04092349 12.20/1 30
00652012 53.40/3 29 00830378 101.03/1 20 05030007 59.11/8 10
00652012 53.40/3 36 00830763 101.03/1 29 05272020 152.09/1 8
00652043 59.11/1 30 00831014 101.03/1 9 05272020 152.12/1 10
00652071 53.39/1 20 00831015 101.03/1 11 05272020 152.13/1 10
00652071 53.39/1 21 00831016 101.03/1 7 05272020 152.25/1 15
00652071 53.39/1 22 00831928 101.03/1 26 05272020 152.25/1 7
00652071 53.39/1 23 00831930 101.03/1 27 05272020 152.25/4 1.5
00652071 53.40/4 7 00832047 101.03/1 6 05272020 152.29/1 5
00652076 12.41/3 9 00832354 81.05/1 18 05272020 152.32/1 3
00652076 53.40/4 21 00832359 101.03/1 10 05272020 152.40/1 5
00652076 88.01/1 2 00832477 101.03/1 13 05272067 159.42/1 7
00652076 112.18/4 6 00832591 101.03/1 16 05272163 41.07/1 1
00652080 51.03/1 9 00832592 101.03/1 15 05272165 51.02/1 2
00652086 12.20/2 5 00832603 53.36/2 15 05272173 152.09/1 6.4
00652144 81.05/1 37 00832621 153.42/4 2 05272173 152.09/1 6.9.2
00652145 59.11/3 14 00832639 101.03/1 19 05272173 152.26/1 12.2
BC 772 RB-2

Page
Seite 2 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05272173 152.26/1 8 05540081 97.02/2 29 05542123 93.06/2 7
05272173 152.26/1 4.2 05540081 97.02/2 39 05542123 97.02/1 18
05272173 152.26/1 4.2 05540081 97.02/2 5 05542124 12.41/1 5
05272173 152.26/1 12.2 05540085 12.41/1 4 05542125 12.05/1 16
05272173 152.26/1 8 05540086 92.08/1 6 05542125 12.05/1 18
05272173 152.26/1 12.2 05540086 93.06/2 4 05542125 12.13/4 32
05272173 152.26/1 8 05540089 91.57/1 20 05542125 12.13/5 32
05272173 153.42/1 1 05540090 92.08/1 5 05542125 91.42/1 20
05272173 153.42/1 2.2 05540093 12.13/2 48 05542125 91.42/1 20
05272173 153.42/1 7.2 05540099 91.43/2 5 05542125 91.57/1 6
05272300 159.42/1 13 05540201 12.13/4 12 05542125 93.06/1 6
05280101 41.11/1 4 05540201 12.13/4 8 05542125 97.02/1 14
05280101 41.16/1 3 05540201 12.13/5 12 05542126 92.08/1 10
05290001 51.02/1 3 05540201 12.13/5 8 05542126 92.08/1 12
05340030 11.34/4 20 05540208 12.13/4 1 05542127 12.13/2 54
05428112 59.31/1 11 05540208 12.13/5 1 05542127 97.02/2 30
05520000 99.21/6 18 05540209 12.13/4 24 05542127 97.02/2 40
05520000 199.21/7 17 05540209 12.13/5 24 05542127 97.02/2 6
05520003 99.21/6 19 05540211 12.13/4 29 05542128 12.13/4 2
05520003 199.21/7 18 05540211 12.13/5 27 05542128 12.13/5 2
05520004 99.21/6 17 05540212 12.13/4 11 05542128 12.41/2 29
05520004 199.21/7 19 05540212 12.13/4 15 05542128 53.57/1 18
05521325 91.43/1 12 05540212 12.13/4 16 05542128 53.57/1 19
05522530 99.21/1 8 05540212 12.13/4 20 05542128 152.25/2 19
05522530 199.21/2 6 05540212 12.13/5 11 05542129 12.13/4 25
05540008 11.15/5 5 05540212 12.13/5 15 05542129 12.13/5 25
05540008 11.20/2 31 05540212 12.13/5 16 05542129 53.57/1 11
05540008 61.20/2 3 05540212 12.13/5 20 05542129 53.57/1 30
05540010 91.43/2 1 05540213 12.13/4 6 05542130 53.57/1 15
05540010 97.02/1 13 05540213 12.13/5 6 05542130 53.57/1 31
05540013 91.43/2 2 05540255 12.13/4 26 05542137 41.07/1 11
05540015 91.43/2 4 05540957 93.06/1 4 05542138 152.25/2 32
05540019 53.50/1 22 05540961 53.51/1 1 05542138 152.25/2 36
05540019 112.06/1 18 05540961 53.51/1 12 05542138 152.25/2 49
05540019 153.09/3 18 05540989 12.05/2 13 05542138 152.25/3 6
05540021 41.07/1 10 05540996 12.13/5 30 05542138 152.25/3 9
05540021 153.42/2 1 05540996 98.03/1 15 05542138 153.42/2 12
05540037 12.41/2 15 05540999 61.20/2 8 05542168 152.25/2 40
05540037 93.06/2 9 05541001 98.03/1 30 05542172 12.13/2 49
05540039 12.13/2 13 05541496 152.25/3 10 05542172 153.42/3 7
05540039 12.13/3 31 05541496 152.25/3 8 05542173 11.20/2 29
05540044 12.41/1 32 05542122 97.02/2 24 05542173 12.13/4 13
05540051 152.25/2 8 05542122 98.03/1 34 05542173 12.13/4 18
05540064 91.57/1 25 05542122 98.03/1 37 05542173 12.13/4 22
05540072 12.13/2 8 05542123 12.13/4 10 05542173 12.13/5 13
05540079 152.25/2 17 05542123 12.13/5 10 05542173 12.13/5 18
05540079 152.25/2 30 05542123 12.41/2 25 05542173 12.13/5 22
05540079 152.25/2 48 05542123 61.20/2 5 05542173 93.06/2 10
05540081 12.13/2 15 05542123 93.06/1 5 05542175 93.06/1 56
05540081 97.02/2 15 05542123 93.06/2 12 05542175 97.02/1 16
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 3 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05542175 97.02/2 22 05542386 12.13/3 29 05544012 91.43/2 6
05542177 12.13/2 52 05542388 152.25/2 13 05544012 97.02/1 12
05542177 97.02/2 20 05542390 152.25/2 14 05544016 12.13/2 20
05542177 97.02/2 31 05542392 152.25/2 20 05544022 12.13/4 28
05542177 97.02/2 41 05542397 12.13/4 27 05544022 12.13/5 26
05542177 97.02/2 7 05542399 152.25/2 18 05544022 61.20/1 1
05542180 98.03/1 39 05542399 152.25/2 39 05544031 12.13/2 9
05542180 153.42/2 3 05542405 12.05/1 15 05544031 98.03/1 35
05542182 98.03/1 40 05542553 93.06/2 16 05544031 153.42/3 5
05542182 152.25/3 4 05542571 12.13/2 43 05544032 12.13/4 19
05542182 152.25/3 7 05542605 91.57/1 17 05544032 12.13/4 23
05542191 98.03/1 38 05542606 53.37/1 4 05544032 12.13/5 19
05542191 153.42/3 6 05542608 12.41/2 27 05544032 12.13/5 23
05542192 61.20/2 4 05542617 152.25/2 15 05544032 93.06/1 12
05542192 93.06/2 11 05542618 152.25/2 37 05544034 12.13/2 33
05542192 93.06/2 5 05542679 96.08/1 5 05544034 12.13/4 7
05542194 12.13/2 14 05542679 153.42/2 10 05544034 12.13/5 7
05542194 12.13/2 32 05542702 53.94/1 29 05544034 93.06/1 57
05542194 12.13/2 38 05542703 12.41/2 36 05544037 98.03/1 29
05542194 91.57/1 21 05542703 97.02/2 18 05544037 98.03/1 42
05542196 12.13/2 53 05542703 97.02/2 33 05544037 153.42/2 18
05542196 97.02/2 16 05542703 97.02/2 43 05544081 101.01/1 2
05542197 12.13/3 17 05542703 97.02/2 9 05545006 53.50/1 18
05542197 152.25/3 18 05542703 97.03/1 11 05545018 53.94/1 28
05542207 41.07/1 12 05542705 53.94/1 27 05545020 12.41/2 35
05542207 98.03/1 28 05542705 53.94/1 34 05545020 93.06/1 13
05542207 152.25/2 9 05542705 91.65/1 17 05545020 93.06/2 14
05542208 98.03/1 23 05542706 53.37/1 7 05545020 97.02/2 10
05542208 152.25/2 31 05542707 12.13/2 18 05545020 97.02/2 19
05542208 153.42/2 16 05542707 53.51/1 15 05545020 97.02/2 34
05542286 97.02/2 23 05542707 53.51/1 3 05545020 97.02/2 44
05542287 12.13/2 39 05542707 91.65/1 15 05545020 97.03/1 12
05542287 91.57/1 22 05542708 53.94/1 32 05545025 12.13/3 33
05542287 93.06/1 9 05542709 53.94/1 25 05545025 53.94/1 26
05542287 97.02/1 17 05542710 53.94/1 23 05545025 53.94/1 33
05542290 12.41/2 24 05542922 91.57/1 18 05545025 91.57/1 13
05542293 12.13/2 55 05542926 53.37/1 5 05545025 91.57/1 3
05542294 97.02/2 21 05542930 152.25/2 16 05545025 91.57/1 8
05542297 12.13/3 18 05542934 12.41/2 28 05545025 91.65/1 16
05542298 98.03/1 41 05542934 96.08/1 6 05545028 12.05/2 3
05542298 152.25/3 19 05542934 152.25/2 38 05545028 12.05/2 8
05542298 153.42/2 17 05542934 153.42/2 11 05545028 53.37/1 8
05542298 153.42/2 9 05543003 91.57/1 23 05545032 12.13/2 17
05542305 97.02/2 17 05543004 12.41/1 6 05545032 53.51/1 14
05542305 97.02/2 32 05543006 92.08/1 11 05545032 53.51/1 4
05542305 97.02/2 42 05543008 53.57/1 1 05545032 91.65/1 14
05542305 97.02/2 8 05543008 53.57/1 19 05545038 53.94/1 31
05542305 150.33/1 53 05543903 12.13/2 40 05545038 152.25/2 41
05542328 98.03/1 24 05543903 97.02/1 19 05545038 152.25/2 44
05542370 97.02/1 15 05544011 12.41/1 3 05545045 53.94/1 24
BC 772 RB-2

Page
Seite 4 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05545052 53.94/1 22 05546150 199.21/6 17 05546332 199.21/6 0
05545070 93.06/1 14 05546156 99.07/6 10 05546333 99.21/4 3
05545080 152.25/2 10 05546156 99.07/12 11 05546333 199.21/5 3
05545085 152.25/2 33 05546156 99.21/5 18 05546334 99.21/4 4
05545310 12.05/2 10 05546156 199.21/6 18 05546334 199.21/5 4
05545310 12.05/2 5 05546160 99.21/1 16 05546337 99.21/5 3
05545406 53.50/1 19 05546160 99.21/1 11 05546337 199.21/6 3
05545420 93.06/1 15 05546160 199.21/2 11 05546338 99.21/5 6
05545420 93.06/2 13 05546162 99.21/1 11 05546338 199.21/6 6
05545422 11.12/2 5 05546162 199.21/2 9 05546339 99.21/5 8
05545425 12.13/3 32 05546166 99.21/6 20 05546339 199.21/6 8
05545425 91.57/1 14 05546166 199.21/7 20 05546340 99.21/1 13
05545425 91.57/1 4 05546167 99.21/6 21 05546341 99.21/1 18
05545425 91.57/1 9 05546167 199.21/7 21 05546388 99.21/3 4
05545432 53.51/1 13 05546316 99.21/1 2 05546388 199.21/4 4
05545432 53.51/1 5 05546316 99.21/2 0 05546389 99.21/3 6
05545438 152.25/2 42 05546317 99.21/1 3 05546389 199.21/4 6
05545438 152.25/2 45 05546317 99.21/4 0 05546500 99.73/1 1
05545473 12.05/2 4 05546317 199.21/2 1 05546500 99.73/2 1
05545473 12.05/2 9 05546317 199.21/5 0 05546500 199.73/1 1
05545482 152.25/2 11 05546318 99.21/1 4 05546500 199.73/2 1
05545485 152.25/2 34 05546319 99.21/1 9 05546500 199.73/3 1
05545726 11.24/2 8 05546319 199.21/2 7 05546501 99.73/3 1
05545803 53.49/1 2 05546320 99.21/2 1 05546502 99.73/9 1
05545803 53.50/1 1 05546320 99.21/3 0 05546502 199.73/4 1
05545823 53.49/1 20 05546320 199.21/3 1 05546503 199.73/5 1
05545823 53.50/1 2 05546320 199.21/4 0 05546504 99.73/4 1
05545931 12.05/2 15 05546321 99.21/2 2 05546504 99.73/5 1
05545931 12.05/2 17 05546322 99.21/2 3 05546504 199.73/6 1
05545931 12.05/2 19 05546322 199.21/3 3 05546504 199.73/7 1
05545932 91.57/1 10 05546323 99.21/2 4 05546505 199.73/8 1
05545932 91.57/1 15 05546323 199.21/3 4 05546506 99.73/7 1
05545932 91.57/1 5 05546324 99.21/2 5 05546506 199.73/9 1
05545935 152.25/2 47 05546324 199.21/3 5 05546508 99.73/8 1
05545956 12.13/2 42 05546325 99.21/2 6 05546508 199.73/10 1
05546102 91.65/1 18 05546325 199.21/3 7 05546509 99.73/6 1
05546103 99.72/1 17 05546326 99.21/2 7 05546510 99.73/2 13
05546105 53.94/1 30 05546326 199.21/3 8 05546510 199.73/1 2
05546105 97.02/1 11 05546327 99.21/2 8 05546510 199.73/2 29
05546109 99.21/1 9 05546328 99.21/3 2 05546510 199.73/3 2
05546110 99.07/6 8 05546328 199.21/4 2 05546511 99.73/1 3
05546110 99.07/12 9 05546329 99.21/3 3 05546511 199.73/1 3
05546114 91.43/2 14 05546329 199.21/4 3 05546512 199.73/2 19
05546118 92.08/1 4 05546330 99.21/3 7 05546513 99.73/2 3
05546119 91.65/1 19 05546330 199.21/4 7 05546513 199.73/2 20
05546122 99.21/4 18 05546331 99.21/3 8 05546514 199.73/3 10
05546122 199.21/5 28 05546331 199.21/4 8 05546515 199.73/1 4
05546131 41.07/1 20 05546332 99.21/4 1 05546515 199.73/3 0
05546138 53.69/1 11 05546332 99.21/5 0 05546516 99.73/1 4
05546150 99.21/5 17 05546332 199.21/5 1 05546516 199.73/1 5
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 5 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05546517 199.73/1 14 05548008 98.03/1 36 05551310 96.09/1 5
05546517 199.73/8 0 05548008 153.42/3 4 05551310 96.09/1 6
05546518 99.73/2 4 05548011 12.05/1 31 05551348 97.02/3 2
05546518 199.73/2 21 05548011 12.05/1 34 05551388 12.05/2 18
05546518 199.73/3 4 05548023 61.20/2 1 05551402 112.18/2 6
05546519 99.73/2 5 05548030 12.05/1 17 05551402 150.33/1 10
05546519 199.73/2 22 05548034 96.08/1 7 05551408 150.33/1 61
05546519 199.73/3 5 05548034 152.25/3 1 05551408 150.33/1 63
05546520 99.73/2 6 05548034 152.25/3 3 05551424 53.56/1 1
05546520 199.73/2 23 05548034 152.25/3 5 05551571 12.23/1 11
05546521 99.73/2 10 05548035 91.43/2 3 05551626 154.20/3 27
05546521 199.73/2 26 05548045 12.13/2 31 05551818 12.41/2 26
05546522 99.73/2 11 05548047 12.13/2 30 05551825 154.20/3 10
05546522 199.73/2 27 05550121 91.45/1 5 05551827 154.20/3 6
05546523 99.73/2 12 05550122 91.45/1 6 05551901 150.33/1 11
05546523 199.73/2 28 05550124 91.45/1 7 05551907 81.05/1 8
05546524 99.73/2 15 05550124 91.57/1 32 05551907 150.33/1 44
05546524 99.73/8 0 05550124 91.57/1 33 05551908 12.13/3 22
05546524 199.73/2 31 05550150 101.01/1 3 05551908 88.01/1 47
05546524 199.73/3 11 05550166 53.50/1 16 05551911 53.37/1 14
05546524 199.73/10 0 05550173 91.45/1 8 05551911 81.05/1 24
05546525 199.73/3 8 05550176 93.06/1 16 05551912 81.21/1 64
05546526 99.73/5 2 05550292 53.50/1 15 05551912 154.20/3 23
05546526 199.73/7 2 05550441 152.25/3 16 05551913 53.56/1 3
05546527 99.73/1 2 05550458 91.45/1 9 05551913 150.33/1 12
05546527 99.73/1 7 05550582 97.02/3 1 05551919 81.05/1 32
05546528 99.73/1 9 05550582 97.02/3 6 05551921 150.33/1 1
05546528 99.73/3 0 05550685 153.42/2 5 05551922 12.41/2 30
05546529 99.73/1 10 05550722 91.46/1 4 05551934 112.06/2 18
05546529 99.73/4 0 05550725 91.46/1 1 05551934 153.09/4 18
05546533 99.73/2 9 05550822 91.57/1 34 05551934 153.18/3 7
05546534 99.73/1 13 05550822 91.57/1 35 05551934 154.21/1 7
05546534 99.73/6 0 05550826 153.42/2 4 05551940 11.24/2 11
05546555 99.73/1 12 05550831 92.08/1 7 05551942 91.44/1 4
05546556 99.73/2 2 05550831 92.08/1 8 05551944 112.18/2 2
05546743 199.21/1 3 05550893 93.05/1 6 05551994 97.03/1 3
05546744 199.21/1 5 05550897 93.06/1 17 05552404 53.37/1 11
05546746 199.21/1 1 05550907 91.57/1 36 05552404 53.37/1 13
05546746 199.21/2 0 05550907 91.57/1 37 05552404 154.20/2 14
05546747 199.21/1 2 05550909 97.02/3 9 05552404 154.20/2 17
05546748 199.21/3 0 05550978 153.42/3 9 05552404 154.20/2 23
05546749 199.21/2 2 05551040 153.42/3 8 05552405 98.03/1 13
05546750 199.21/1 6 05551091 93.06/2 6 05552405 150.33/1 59
05546751 199.21/3 2 05551091 93.06/2 8 05552408 12.13/1 104
05546752 199.21/3 6 05551101 91.57/1 36 05552408 12.20/2 2
05546821 99.21/2 11 05551101 91.57/1 38 05552408 51.03/1 6
05548001 12.13/3 16 05551102 153.42/2 2 05552408 51.03/1 8
05548002 93.06/2 17 05551231 97.02/3 7 05552408 59.11/4 9
05548004 12.05/1 14 05551251 96.09/1 4 05552408 112.06/1 25
05548008 98.03/1 33 05551284 93.06/2 22 05552408 153.09/3 25
BC 772 RB-2

Page
Seite 6 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05552408 154.20/2 30 05553535 96.09/2 13 05557213 12.13/3 35
05552410 12.41/1 19 05553536 96.09/2 14 05559985 53.57/1 2
05552410 12.41/1 25 05553537 96.09/2 15 05559985 53.57/1 21
05552410 12.41/1 27 05553599 97.03/1 1 05564864 99.21/1 10
05552410 53.36/2 20 05554128 12.13/4 14 05570193 59.01/1 34
05552410 59.11/4 3 05554128 12.13/5 14 05570195 59.01/1 27
05552410 150.33/1 29 05554128 12.13/5 21 05570195 59.01/1 14
05552410 154.20/2 31 05554274 91.46/1 3 05570196 59.01/1 25
05552425 12.23/2 20 05554307 154.20/4 20 05570196 59.01/1 12
05552425 12.23/3 12 05554379 154.20/3 18 05570452 59.01/1 13
05552425 112.06/2 17 05554381 154.20/3 8 05570452 59.01/1 24
05552425 153.09/4 17 05554400 91.42/1 19 05570463 59.01/1 22
05552425 153.18/3 6 05554400 91.42/1 19 05570463 59.01/1 9
05552425 154.21/1 6 05554404 12.05/2 11 05570467 59.01/1 8
05552433 12.23/1 16 05554404 12.05/2 12 05570467 59.01/1 20
05552433 12.23/1 19 05554407 91.42/1 18 05570475 59.01/1 18
05552433 112.06/1 21 05554407 91.42/1 18 05570475 59.01/1 5
05552433 153.09/3 21 05554410 53.50/1 14 05570476 59.01/1 20
05552434 12.23/1 1 05554420 12.05/2 16 05570476 59.01/1 7
05552436 112.06/1 6 05554464 154.20/4 21 05570496 59.01/1 10
05552436 153.09/3 6 05554478 91.46/1 2 05570496 59.01/1 22
05552540 12.23/2 6 05554482 153.42/2 19 05570504 59.11/8 29
05552540 12.23/3 6 05554483 153.42/2 20 05570527 59.01/2 30
05552544 12.23/3 8 05554689 152.25/3 11 05570527 59.01/2 22
05552835 96.09/2 5 05554690 152.25/3 12 05570645 59.01/2 1
05552836 96.09/1 1 05554691 152.25/3 13 05570645 59.01/2 1
05552837 96.09/1 2 05554692 152.25/3 14 05570646 59.01/2 3
05552848 93.05/1 9 05554693 152.25/3 17 05570646 59.01/2 3
05553020 154.20/2 2 05554820 92.08/1 9 05570647 59.01/2 5
05553021 154.20/2 5 05554942 12.05/2 14 05570647 59.01/2 5
05553073 12.13/4 17 05555004 53.51/1 6 05570652 59.01/1 30
05553073 12.13/4 21 05555004 53.51/1 7 05570652 59.01/1 29
05553073 12.13/4 9 05555563 12.41/2 31 05570673 59.01/1 17
05553073 12.13/5 17 05556023 150.33/1 13 05570673 59.01/1 4
05553073 12.13/5 9 05556184 97.03/1 6 05570674 59.01/1 19
05553112 53.37/1 6 05556184 97.03/1 7 05570674 59.01/1 6
05553112 154.20/2 24 05556185 97.03/1 8 05570675 59.01/1 21
05553153 93.06/1 18 05556187 97.02/3 3 05570675 59.01/1 8
05553348 12.41/1 8 05556187 97.02/3 4 05570676 59.01/1 23
05553457 59.11/5 9 05556188 97.02/3 5 05570676 59.01/1 10
05553500 92.04/1 1 05556189 97.02/3 8 05570677 59.01/1 24
05553503 92.04/1 2 05556387 92.04/2 4 05570677 59.01/1 11
05553504 92.04/2 1 05556389 92.04/1 3 05570678 59.01/1 26
05553505 92.04/2 2 05556390 92.04/1 4 05570678 59.01/1 13
05553530 96.08/1 14 05556391 92.04/2 3 05570679 59.01/1 28
05553531 96.08/1 15 05556438 97.03/1 9 05570679 59.01/1 15
05553532 96.08/1 16 05556441 91.44/1 2 05570680 59.01/1 11
05553533 96.08/1 17 05556442 91.44/1 3 05570680 59.01/1 17
05553534 96.09/2 16 05556443 91.44/1 7 05570682 59.01/1 4
05553535 96.09/2 12 05556444 91.44/1 1 05570682 59.01/1 18
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 7 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05570683 59.01/1 7 05570736 59.01/2 2 05571245 152.25/2 5
05570683 59.01/1 19 05570737 59.01/2 6 05571259 53.35/1 20
05570684 59.01/1 6 05570737 59.01/2 6 05571259 53.35/1 23
05570684 59.01/1 21 05570738 59.01/2 12 05571259 53.35/1 25
05570685 59.01/1 12 05570739 59.01/2 15 05571263 59.11/8 2
05570685 59.01/1 23 05570739 59.01/2 12 05571264 59.11/8 7
05570687 59.01/1 16 05570740 59.01/2 17 05571265 59.11/8 8
05570687 59.01/1 27 05570740 59.01/2 18 05571270 53.35/1 24
05570688 59.01/1 15 05570741 59.01/2 19 05571270 53.35/1 26
05570688 59.01/1 28 05570741 59.01/2 14 05571271 53.35/1 21
05570692 59.01/2 22 05570742 59.01/2 4 05571323 59.11/8 32
05570692 59.01/2 27 05570742 59.01/2 4 05571324 59.11/8 33
05570693 59.01/2 36 05570743 59.01/2 32 05571325 59.11/8 34
05570693 59.01/2 32 05570743 59.01/2 28 05571330 59.11/8 37
05570697 59.01/2 31 05570744 59.01/2 33 05571373 59.11/8 10.2
05570717 59.01/2 7 05570744 59.01/2 29 05571376 59.11/8 10.3
05570717 59.01/2 24 05570745 59.01/2 34 05571378 59.11/8 10.4
05570718 59.01/2 8 05570745 59.01/2 30 05571384 59.11/8 10.5
05570718 59.01/2 10 05570747 59.01/2 10 05571390 59.11/8 10.6
05570719 59.01/2 37 05570764 53.36/1 26 05571393 59.11/8 10.7
05570720 59.01/2 9 05570764 59.01/1 0 05571474 59.11/5 6
05570720 59.01/2 33 05570768 59.01/1 3 05571509 59.11/5 3
05570721 59.01/2 11 05570768 59.01/1 3 05571517 59.11/3 11
05570722 59.01/2 13 05570769 59.01/1 1 05571518 59.11/5 5
05570722 59.01/2 9 05570769 59.01/1 1 05571519 59.11/5 4
05570723 59.01/2 14 05570770 59.01/1 2 05571547 59.11/5 23
05570723 59.01/2 11 05570770 59.01/1 2 05571578 59.11/5 24
05570724 59.01/2 16 05570771 59.01/1 5 05571591 59.11/8 8
05570724 59.01/2 35 05570771 59.01/1 30 05571601 59.11/8 10
05570724 59.01/2 17 05570772 59.01/1 9 05573001 53.35/1 18
05570725 59.01/2 18 05570772 59.01/1 26 05573001 53.35/1 45
05570725 59.01/2 13 05570773 59.01/1 14 05573005 59.11/6 62
05570726 59.01/2 20 05570773 59.01/1 25 05573005 59.11/6 74
05570726 59.01/2 19 05570774 59.01/1 29 05573010 59.11/6 4
05570727 59.01/2 21 05570774 59.01/1 16 05573012 53.35/1 19
05570727 59.01/2 20 05570778 59.01/2 0 05573012 53.35/1 28
05570728 59.01/2 31 05570783 53.36/1 28 05573020 53.35/1 18
05570728 59.01/2 21 05570783 59.01/1 0 05573022 53.35/1 18
05570729 59.01/2 23 05570801 59.01/2 25 05573023 59.11/6 4
05570730 59.01/2 24 05570802 59.01/1 31 05576016 150.33/1 19
05570730 59.01/2 23 05570803 59.01/1 32 05576016 150.33/1 2
05570731 59.01/2 25 05570804 59.01/1 33 05576049 59.11/4 8
05570731 59.01/2 26 05570851 59.01/2 8 05576059 150.33/1 28
05570732 59.01/2 26 05570852 59.01/2 7 05576083 150.33/1 14
05570732 59.01/2 15 05571116 81.10/1 11 05576085 150.33/1 15
05570733 59.01/2 28 05571117 59.11/8 9 05576203 150.33/1 46
05570734 59.01/2 29 05571124 59.11/8 10.8 05576204 53.36/2 21
05570735 59.01/2 27 05571143 59.11/7 10 05576204 59.11/4 1
05570735 59.01/2 16 05571144 59.11/7 13 05576219 159.60/1 5
05570736 59.01/2 2 05571245 152.25/2 25 05576225 159.60/1 14
BC 772 RB-2

Page
Seite 8 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05576226 159.60/1 15 05581161 53.40/1 20 05711692 11.09/1 6
05576227 159.60/1 16 05581176 53.40/2 45 05711696 11.08/2 1
05576233 159.60/1 19 05581177 53.40/2 31 05711696 11.08/4 1
05576305 150.33/1 50 05581180 153.08/1 10 05711699 11.08/1 2
05576306 150.33/1 52 05581180 153.08/2 6 05711709 11.01/1 4
05576334 150.33/1 54 05581180 153.09/2 6 05711715 11.01/1 12
05576334 159.60/1 0 05581180 153.18/2 6 05711716 11.01/1 13
05576336 150.33/1 55 05614018 19.10/1 4 05711717 11.01/1 17
05576337 159.60/2 1 05614019 19.10/1 5 05711735 11.01/1 21
05576338 159.60/1 1 05614044 12.13/2 24 05711737 11.01/1 28
05576339 159.60/1 2 05614044 19.10/1 0 05711747 11.01/6 4
05576340 159.60/1 4 05614046 19.10/1 1 05711748 11.01/6 5
05576341 159.60/1 6 05614047 19.10/1 2 05711750 11.01/6 8
05576343 159.60/1 7 05614048 19.10/1 3 05711752 11.01/6 10
05576344 159.60/1 8 05702571 11.00/1 1 05711754 11.12/1 2
05576345 159.60/1 9 05702571 12.13/1 40 05711756 11.01/3 2
05576347 159.60/1 10 05710265 11.04/1 6 05711761 11.08/1 3
05576348 159.60/1 11 05710265 11.15/3 3 05711763 11.13/1 1
05576349 159.60/1 12 05710265 11.15/4 6 05711764 11.13/1 2
05576350 159.60/1 13 05710265 11.34/2 6 05711765 11.13/1 3
05576351 159.60/1 17 05710265 11.36/9 4 05711766 11.13/1 5
05576352 159.60/1 18 05710478 11.24/1 5 05711767 11.56/7 4
05577105 193.01/1 8 05710577 11.01/1 31 05711782 11.20/2 9
05577107 193.01/1 9 05710588 11.04/1 8 05711795 11.24/1 7
05577108 193.01/1 10 05710633 11.12/1 1 05711799 11.63/7 1
05578009 59.11/1 21 05710633 194.02/1 1 05711801 11.04/1 1
05578009 59.11/2 15 05710633 194.07/1 1 05711809 11.06/1 2
05578009 194.02/2 5 05710686 11.01/5 4 05711810 11.06/1 3
05578009 194.07/1 4 05710688 11.36/6 11 05711815 11.06/3 2
05578017 112.18/1 1 05710688 11.36/13 7 05711820 11.05/1 3
05578161 112.18/1 7 05710688 11.36/13 9 05711822 11.05/2 3
05579004 154.20/3 13 05710705 11.15/3 2 05711829 11.08/5 4
05579009 154.20/3 11 05710796 11.05/1 2 05711830 11.08/5 5
05579010 154.20/3 7 05710968 59.11/6 8 05711832 11.08/5 6
05579011 154.20/2 11 05711205 11.24/2 9 05711834 11.08/5 8
05579016 154.20/2 9 05711486 11.10/2 3 05711837 11.08/5 11
05579017 154.20/2 10 05711494 11.08/5 2 05711844 11.10/1 2
05579031 154.20/3 1 05711596 11.23/5 1 05711844 11.10/1 8
05579033 154.20/2 4 05711668 11.36/6 1 05711845 11.10/1 3
05579034 154.20/3 9 05711668 11.36/6 16 05711846 11.10/1 6
05579056 154.20/2 1 05711668 11.36/8 13 05711851 11.09/1 8
05579057 154.20/2 6 05711668 11.36/11 1 05711852 11.10/2 1
05579058 154.20/1 1 05711668 11.36/15 5 05711853 11.10/2 2
05579059 154.20/1 16 05711670 11.36/6 6 05711854 11.10/2 4
05579099 154.20/2 27 05711680 11.01/1 16 05711855 11.10/2 5
05579102 154.20/1 19 05711683 11.01/9 2 05711856 11.10/2 6
05579103 154.20/1 37 05711686 11.01/2 1 05711857 11.10/2 7
05579104 154.20/2 18 05711688 11.01/5 1 05711858 11.10/2 8
05579105 154.20/2 28 05711689 11.01/6 1 05711862 11.11/1 2
05581015 12.13/3 1 05711691 11.04/1 5 05711863 11.11/1 3
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 9 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05711865 11.11/1 7 05712919 11.63/7 2 05713825 11.63/3 5
05711868 11.56/7 2 05712983 11.01/1 3 05713830 11.63/6 1
05711872 11.15/5 6 05712987 11.08/5 10 05713831 11.63/6 2
05711872 11.20/2 23 05712988 11.15/2 1 05713832 11.63/5 12
05711873 11.15/5 7 05713419 11.01/1 20 05713833 11.63/5 13
05711883 11.15/3 1 05713421 11.01/1 26 05713837 11.63/1 1
05711894 11.01/1 40 05713422 11.01/1 30 05713837 11.63/2 1
05711909 11.24/2 7 05713426 11.08/2 2 05713855 11.45/1 1
05711913 11.56/1 2 05713427 11.08/4 2 05713857 11.45/1 4
05711913 11.56/5 1 05713428 11.08/4 6 05713858 11.45/1 5
05711914 11.56/1 3 05713429 11.08/3 1 05713904 11.29/1 12
05711914 11.56/4 4 05713429 194.02/1 4 05713905 11.05/1 1
05711916 11.01/1 51 05713430 11.08/3 2 05713933 11.01/6 17
05711916 11.37/4 10 05713500 11.50/2 2 05713946 11.09/1 7
05711916 11.56/1 10 05713535 11.01/1 5 05713950 11.50/1 1
05711916 11.63/5 20 05713536 11.08/5 3 05713951 11.50/1 2
05711918 11.56/2 8 05713589 11.01/1 39 05713952 11.50/1 3
05711919 11.56/2 9 05713589 11.29/3 3 05713953 11.50/1 5
05711921 11.56/6 3 05713589 11.33/2 2 05713954 11.50/1 6
05711921 12.13/3 25 05713589 11.33/2 3 05713955 11.50/1 7
05711928 11.23/1 1 05713589 11.33/4 2 05714001 11.34/5 10
05711936 11.38/1 11 05713589 11.36/6 12 05714002 11.01/1 50
05711936 11.38/1 8 05713589 11.36/12 4 05714002 11.09/1 30
05711936 11.38/1 9 05713589 11.36/13 5 05714028 11.27/1 1
05712000 11.20/2 22 05713623 11.34/2 8 05714029 11.27/1 2
05712008 11.01/3 5 05713625 11.34/2 12 05714029 11.50/2 3
05712012 11.20/2 13 05713626 11.29/1 7 05714030 11.29/1 1
05712040 11.56/6 2 05713628 11.34/2 17 05714035 11.29/1 6
05712053 11.23/1 2 05713630 11.34/2 19 05714036 11.29/1 8
05712074 11.38/1 2 05713709 11.01/4 1 05714048 11.29/1 23
05712076 11.38/1 5 05713712 11.56/7 5 05714050 11.29/1 22
05712076 11.38/1 6 05713713 11.56/7 7 05714053 11.29/3 10
05712410 11.23/8 2 05713727 11.20/2 16 05714057 11.36/2 1
05712428 11.01/11 1 05713727 11.36/6 14 05714058 11.36/2 2
05712575 11.01/1 5 05713727 11.36/6 20 05714060 11.36/2 3
05712621 11.08/5 4 05713765 11.34/2 13 05714071 11.38/1 21
05712736 11.33/2 6 05713767 11.34/2 18 05714093 11.01/5 10
05712767 11.33/4 6 05713785 11.01/1 6 05714093 11.09/2 10
05712767 11.63/4 9 05713785 11.38/1 12 05714094 11.18/1 10
05712839 11.34/5 3 05713793 11.08/5 12 05714094 11.23/1 10
05712846 194.02/1 7 05713801 11.10/2 9 05714094 11.23/2 10
05712848 11.01/3 3 05713814 11.20/2 11 05714094 11.23/10 10
05712849 11.01/3 4 05713815 11.20/2 14 05714094 11.23/11 10
05712866 11.33/2 3 05713818 11.63/9 1 05714116 11.38/1 7
05712866 11.33/2 5 05713819 11.63/3 1 05714116 11.38/1 8
05712866 11.33/4 3 05713819 11.63/9 2 05714117 11.38/1 10
05712869 11.56/4 5 05713820 11.63/9 3 05714117 11.38/1 11
05712869 11.56/5 2 05713823 11.63/3 2 05714117 11.38/1 6
05712872 11.56/3 1 05713824 11.63/3 3 05714118 11.38/1 10
05712876 11.34/2 9 05713824 11.63/9 4 05714118 11.38/1 3
BC 772 RB-2

Page
Seite 10 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05714118 11.38/1 9 05715827 11.36/6 13 05717395 11.18/1 4
05714120 11.09/1 20 05715841 112.06/2 13 05717425 11.34/2 2
05714120 11.09/2 2 05715841 119.13/1 0 05717487 11.20/2 6
05714120 11.56/1 5 05715841 153.09/4 13 05717489 11.29/1 21
05714120 11.56/5 4 05715841 153.18/3 2 05717505 11.36/6 9
05714121 11.56/1 4 05715841 154.21/1 2 05717512 11.10/1 5
05714121 11.56/5 3 05715842 112.06/1 1 05717512 11.10/1 7
05714122 11.56/4 1 05715842 153.09/3 1 05717523 11.29/3 1
05714125 11.13/1 6 05715909 119.13/1 1 05717524 11.29/1 3
05714125 11.56/2 11 05715910 119.13/1 2 05717525 11.29/1 14
05714126 11.01/1 23 05715911 119.13/1 3 05717526 11.29/1 16
05714126 11.01/6 21 05715912 119.13/1 4 05717527 11.29/1 19
05714126 11.56/2 7 05715913 119.13/1 5 05717528 11.29/1 25
05714126 11.63/5 2 05715914 119.13/1 6 05717534 11.29/1 20
05714142 112.06/1 20 05715915 119.13/1 7 05717535 11.29/1 18
05714142 153.09/3 20 05715916 119.13/1 8 05717536 11.29/1 17
05714153 11.45/1 3 05715917 119.13/1 9 05717537 11.29/1 13
05714447 11.56/3 2 05715918 119.13/1 10 05717538 11.29/1 11
05714471 12.13/1 108 05716003 11.15/5 8 05717540 11.29/1 9
05714471 12.13/1 122 05716014 11.24/2 5 05717570 11.24/1 10
05714475 11.34/2 16 05716176 11.08/1 5 05717578 11.12/2 7
05714497 11.37/4 4 05716179 11.63/7 3 05717581 11.29/1 10
05714500 11.63/9 2 05716183 11.51/1 1 05717582 11.01/1 50
05714541 11.34/2 7 05716235 11.36/13 4 05717582 11.15/4 10
05714541 11.63/5 7 05716235 11.36/13 8 05717582 11.29/1 30
05714546 11.01/1 25 05716235 11.37/4 2 05717582 11.38/1 20
05714691 11.36/6 10 05716319 11.08/6 1 05717582 11.50/2 20
05714691 11.36/6 16 05716385 11.01/1 2 05717583 11.36/15 3
05714764 11.45/1 7 05716385 11.01/7 3 05717583 11.37/2 1
05714818 11.01/1 19 05716385 11.15/4 2 05717583 11.37/7 1
05714924 11.23/2 3 05716389 11.01/11 10 05717599 11.37/3 1
05715247 11.08/5 7 05716437 11.04/1 2 05717607 11.01/6 2
05715258 11.10/1 11 05716572 11.15/5 9 05717608 11.01/6 7
05715258 11.13/1 8 05716572 11.24/2 2 05717609 11.01/6 11
05715258 11.56/2 5 05716578 11.50/2 9 05717610 11.01/1 35
05715259 11.20/2 17 05716578 11.56/6 1 05717610 11.01/7 1
05715266 11.29/2 1 05716589 11.09/1 2 05717612 11.01/8 1
05715266 194.02/1 9 05716590 11.09/1 14 05717613 11.01/8 2
05715268 11.29/1 5 05716604 11.37/5 1 05717619 11.06/3 3
05715321 11.29/3 2 05716610 11.01/1 22 05717620 11.06/3 4
05715329 11.01/1 26 05716634 11.10/2 10 05717621 11.05/1 1
05715380 11.01/11 9 05716637 11.56/2 15 05717625 11.09/1 4
05715380 11.09/1 23 05716638 11.29/1 4 05717626 11.09/1 5
05715380 11.24/1 6 05716658 11.17/3 1 05717627 11.09/1 11
05715380 11.33/3 3 05716770 11.15/5 11 05717628 11.09/1 12
05715380 11.36/6 15 05716779 11.12/2 2 05717629 11.09/1 15
05715380 11.63/4 7 05716779 194.02/1 2 05717630 11.09/1 17
05715380 11.63/5 8 05716779 194.07/1 2 05717631 11.09/1 18
05715819 12.13/1 113 05716930 11.77/2 2 05717632 11.09/1 19
05715819 12.13/1 127 05717394 11.18/1 3 05717633 11.09/1 21
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 11 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05717634 11.09/1 22 05717822 11.50/2 4 05718095 11.15/5 1
05717635 11.09/1 24 05717823 11.50/2 5 05718098 11.15/4 3
05717636 11.09/1 16 05717824 11.50/2 6 05718099 11.15/4 5
05717637 11.09/1 3 05717825 11.50/2 8 05718100 11.56/2 1
05717638 11.09/1 1 05717826 11.50/2 7 05718101 11.56/2 4
05717640 11.17/1 1 05717827 11.77/1 9 05718105 11.33/2 2
05717641 11.17/1 2 05717828 11.63/5 1 05718106 11.23/11 1
05717641 11.17/2 2 05717829 11.63/5 4 05718111 11.34/7 1
05717642 11.17/1 3 05717830 11.63/5 5 05718112 11.34/6 2
05717642 11.17/2 3 05717831 11.63/5 6 05718112 11.34/7 2
05717643 11.17/1 4 05717832 11.63/5 10 05718113 11.36/9 1
05717643 11.17/2 4 05717833 11.63/5 11 05718145 11.23/8 1
05717644 11.17/2 1 05717834 11.24/1 2 05718155 11.09/2 4
05717648 11.17/4 1 05717835 11.24/1 3 05718155 11.36/9 2
05717649 11.16/1 1 05717835 11.36/6 23 05718163 11.36/10 1
05717650 11.16/1 2 05717839 11.29/1 2 05718164 11.37/1 1
05717651 11.16/1 3 05717840 11.33/1 1 05718174 11.23/10 1
05717652 11.16/1 4 05717843 11.34/2 1 05718192 11.20/2 1
05717653 11.12/2 4 05717844 11.34/2 3 05718193 11.20/2 2
05717654 11.12/2 6 05717845 11.34/2 10 05718194 11.20/2 3
05717655 11.12/2 3 05717846 11.34/2 11 05718195 11.20/2 4
05717656 11.20/1 1 05717849 11.36/4 1 05718205 11.37/4 1
05717657 11.20/1 2 05717855 11.36/13 3 05718206 11.37/4 3
05717658 11.20/1 3 05717856 11.36/6 2 05718407 11.36/8 3
05717659 11.20/1 4 05717857 11.45/1 2 05718470 11.36/6 26
05717660 11.20/1 6 05717858 11.45/1 6 05718470 11.36/6 4
05717664 11.63/4 6 05717859 11.01/10 1 05718604 11.77/1 3
05717668 11.63/8 1 05717874 11.20/2 10 05718830 12.41/2 32
05717669 11.63/8 2 05717875 11.15/5 10 05718906 194.02/1 3
05717680 11.34/2 15 05717875 11.20/2 12 05718906 194.07/1 3
05717693 11.36/13 6 05717877 11.20/2 18 05718978 11.06/3 1
05717694 11.36/13 4 05717882 11.20/2 27 05719011 11.20/1 5
05717697 11.38/1 6 05717884 11.20/2 32 05719017 11.23/2 2
05717697 11.38/1 7 05717885 11.20/2 24 05719075 11.38/1 11
05717699 11.05/2 4 05717891 11.24/2 10 05719075 11.38/1 3
05717805 11.01/1 14 05717962 11.77/1 4 05719117 11.36/6 8
05717806 11.01/1 18 05717998 11.77/2 1 05719121 11.23/2 1
05717808 11.01/1 32 05718001 11.56/2 2 05719132 11.38/1 3
05717809 11.01/1 33 05718010 11.36/8 8 05719132 11.38/1 4
05717810 11.01/1 34 05718025 11.09/2 1 05719133 11.08/2 3
05717811 11.01/1 36 05718029 11.77/1 1 05719133 11.08/4 3
05717812 11.06/5 1 05718030 11.77/1 2 05719134 11.08/2 4
05717814 11.06/1 4 05718031 11.77/1 3 05719134 11.08/4 4
05717815 11.06/1 5 05718032 11.77/1 5 05719135 11.56/2 10
05717816 11.06/1 6 05718033 11.77/1 6 05719149 11.20/2 21
05717817 11.11/1 1 05718034 11.77/1 8 05719154 11.01/1 7
05717818 11.18/1 1 05718061 11.13/1 7 05719187 11.36/15 1
05717819 11.18/1 2 05718080 11.01/1 1 05719207 11.34/3 1
05717820 11.18/1 5 05718091 11.01/9 1 05719222 11.01/6 3
05717821 11.50/2 1 05718092 11.01/11 2 05719223 11.01/6 6
BC 772 RB-2

Page
Seite 12 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05719227 11.06/1 1 05719891 11.63/2 2 05726946 11.34/4 24
05719228 11.06/1 10 05719918 11.34/8 2 05726948 11.34/4 23
05719229 11.06/1 11 05719946 81.21/1 20 05726962 11.34/4 30
05719230 11.06/1 12 05720322 11.36/6 24 05726975 11.34/4 3
05719231 11.06/1 13 05720322 11.36/8 14 05727017 11.34/4 1
05719232 11.06/1 16 05720333 11.20/2 19 05727018 11.34/4 4
05719233 11.06/1 17 05720334 11.20/2 20 05727019 11.34/4 35
05719234 11.06/1 18 05720335 11.20/2 26 05727020 11.34/4 9
05719235 11.06/1 19 05720336 11.20/2 28 05727021 11.34/4 12
05719236 11.06/1 20 05720339 11.47/1 1 05727022 11.34/4 14
05719237 11.06/1 14 05720340 11.09/2 3 05727028 11.34/4 16
05719238 11.06/1 15 05720341 11.15/5 2 05727029 11.34/4 17
05719242 11.33/2 1 05720342 11.36/6 4 05727030 11.34/4 19
05719243 11.33/2 4 05720343 11.36/6 5 05727031 11.34/4 21
05719244 11.36/8 1 05720346 11.36/6 25 05727032 11.34/4 22
05719246 11.36/5 1 05720346 11.36/6 3 05727033 11.34/4 25
05719247 11.36/6 19 05720347 11.01/11 11 05727034 11.34/4 28
05719248 11.36/6 11 05720347 11.36/6 27 05727035 11.34/4 36
05719249 11.36/6 3 05720349 11.36/6 14 05727036 11.34/4 38
05719250 11.36/6 13 05720352 11.36/7 1 05727037 11.34/4 40
05719250 11.36/6 29 05720353 11.08/1 4 05727038 11.34/4 41
05719251 11.36/6 17 05720354 11.10/1 9 05727039 11.34/4 42
05719251 11.36/6 30 05720355 11.10/1 10 05727040 11.34/4 43
05719252 11.56/1 1 05720356 11.10/1 5 05727041 11.34/4 45
05719253 11.01/6 23 05720357 11.10/1 1 05727042 11.34/4 39
05719254 11.01/5 2 05720358 11.20/1 7 05727043 11.34/4 55
05719256 11.24/1 1 05720359 11.20/1 8 05727044 11.34/4 56
05719257 11.24/2 3 05720361 11.36/6 8 05727110 11.34/4 15
05719258 11.24/2 4 05720362 11.36/6 17 05727111 11.34/4 31
05719260 11.24/2 12 05720363 11.36/6 28 05727113 11.34/4 8
05719263 11.36/15 4 05720500 11.01/5 5 05727114 11.34/4 7
05719265 11.36/14 1 05720504 11.05/2 2 05727116 11.34/4 10
05719293 11.15/1 1 05720514 11.63/4 2 05727117 11.34/4 13
05719294 11.15/1 7 05720515 11.63/4 3 05727184 29.09/1 1
05719295 11.63/4 1 05720516 11.63/4 4 05727184 153.42/4 1.1
05719298 11.23/10 2 05720517 11.63/4 5 05727213 11.34/4 32
05719299 11.23/10 3 05720523 11.24/1 4 05727214 11.34/4 44
05719305 11.01/11 3 05723999 11.15/4 1 05727252 53.40/4 34
05719459 11.01/1 39 05726637 53.35/2 14 05727274 99.21/5 19
05719459 11.01/1 45 05726637 53.35/2 4 05727274 199.21/6 19
05719459 11.01/7 2 05726638 53.35/2 15 05727340 11.34/4 6
05719589 11.01/6 9 05726638 53.35/2 3 05727497 12.34/1 6
05719679 11.34/5 1 05726648 59.11/5 2 05727512 12.34/1 1
05719707 11.11/1 6 05726672 59.11/5 7 05727591 12.34/1 7
05719751 11.15/5 4 05726675 59.11/5 8 05727903 11.34/4 11
05719787 11.15/1 3 05726678 59.11/6 6 05729055 11.36/6 22
05719877 11.77/2 3 05726890 11.34/4 37 05729060 11.36/13 6
05719878 11.77/2 4 05726924 11.34/4 33 05729085 11.36/8 11
05719889 11.36/1 1 05726925 11.34/4 5 05729307 11.01/11 12
05719891 11.63/1 2 05726926 11.34/4 18 05729360 11.01/11 4
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 13 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05729362 11.01/11 6 05729809 11.38/1 9 05753255 81.05/1 22
05729363 11.01/11 7 05729810 11.38/1 7 05753265 81.05/1 42
05729365 11.34/6 1 05730020 112.06/1 7 05753266 81.05/1 43
05729368 11.29/4 1 05730020 153.09/3 7 05754308 59.11/6 7
05729369 11.36/3 1 05730200 112.06/1 23 05754308 81.21/1 5
05729370 11.25/1 1 05730200 153.09/3 23 05754312 81.21/1 9
05729373 11.05/2 1 05735411 12.23/1 9 05754844 29.09/1 4
05729385 11.34/1 1 05750057 81.21/2 27 05754857 29.09/1 3
05729386 11.34/1 4 05750265 27.00/1 17 05754880 29.09/1 5
05729402 11.33/3 1 05750460 53.35/3 1 05754895 29.09/1 6
05729489 11.36/6 9 05750460 53.35/3 11 05754896 29.09/1 2
05729532 11.23/10 4 05750461 53.35/3 12 05754898 29.09/1 7
05729538 11.24/2 6 05750461 53.35/3 2 05755040 81.05/1 11.1
05729539 11.34/3 2 05750532 150.33/1 16 05755058 11.34/4 48
05729540 11.34/3 3 05750566 91.43/2 7 05755069 59.11/6 37
05729541 11.23/3 1 05750739 182.19/1 9 05755079 11.34/4 52
05729542 11.23/4 1 05750908 182.19/1 10 05755124 53.35/3 3.1
05729543 11.23/7 1 05751096 53.35/2 10 05755124 53.35/3 4.1
05729544 11.23/6 1 05751096 53.35/2 17 05755127 81.05/1 11
05729596 11.08/1 1 05751096 53.35/2 5 05755128 81.05/1 15
05729597 11.08/1 6 05751096 53.35/2 9 05755128 81.05/1 29
05729644 11.01/1 29 05751096 81.22/1 1 05755130 81.05/1 16
05729645 11.01/1 41 05751096 81.22/1 5 05755132 59.11/6 17
05729646 11.01/1 42 05751097 59.11/6 34 05755133 81.05/1 30
05729647 11.01/1 35 05751097 81.21/2 24 05755147 59.11/6 65
05729647 11.01/1 43 05751097 112.18/3 4 05755155 59.11/6 20
05729648 11.01/1 2 05751098 59.11/6 35 05755156 59.11/6 28
05729648 11.01/1 40 05751098 59.11/6 70 05755157 59.11/6 22
05729648 11.01/1 44 05751098 81.21/2 21 05755157 59.11/6 54
05729649 11.77/1 1 05751099 81.21/2 23 05755159 59.11/6 26
05729653 11.77/1 4 05751100 59.11/6 59 05755160 59.11/6 24
05729653 194.02/1 10 05751109 81.21/2 22 05755160 59.11/6 56
05729653 194.07/1 8 05751135 53.35/2 10.1 05755161 59.11/6 21
05729672 11.77/1 2 05751135 53.35/2 17.1 05755162 59.11/6 19
05729672 194.02/1 3 05751135 53.35/2 5.1 05755162 59.11/6 23
05729672 194.07/1 3 05751135 53.35/2 9.1 05755162 59.11/6 25
05729793 11.01/1 1 05751135 81.22/1 1.1 05755162 59.11/6 27
05729794 11.08/5 1 05751135 81.22/1 5.1 05755162 59.11/6 53
05729795 11.08/5 9 05751149 53.35/2 11 05755162 59.11/6 55
05729797 11.06/2 1 05751149 53.35/2 7 05755164 59.11/6 29
05729798 11.06/2 2 05751149 81.22/1 2 05755165 59.11/6 30
05729800 11.63/4 10 05751149 81.22/1 6 05755172 59.11/6 45
05729801 11.63/4 11 05751150 59.11/6 9 05755173 59.11/6 44
05729802 11.23/12 1 05751163 59.11/6 9.1 05755173 59.11/6 64
05729803 11.23/12 2 05751164 59.11/6 11 05755174 59.11/6 15
05729804 11.23/12 3 05751173 59.11/6 60 05755175 59.11/6 42
05729805 11.36/13 1 05751208 51.03/1 20 05755183 88.01/2 4
05729806 11.36/13 2 05751315 12.13/3 21 05755193 112.18/3 2
05729807 11.38/1 2 05753211 81.05/1 1 05755198 59.11/6 66
05729808 11.38/1 5 05753254 81.05/1 23 05755200 112.18/3 3
BC 772 RB-2

Page
Seite 14 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05755500 59.11/6 49 05756435 81.21/2 18 05756845 88.01/1 18
05755553 59.11/6 48 05756436 81.21/2 19 05756845 88.01/1 24
05755555 59.11/6 50 05756437 81.21/2 55 05756845 88.01/1 39
05755565 59.11/6 32 05756438 81.21/2 26 05759631 53.36/2 14
05755566 59.11/6 33 05756443 81.21/2 63 05760374 53.51/1 21
05755615 81.10/1 10 05756486 81.21/2 38 05760374 53.51/1 9
05755761 59.11/2 43 05756487 81.21/2 39 05762108 59.11/6 2
05755811 88.01/1 21 05756488 81.21/2 40 05762239 81.10/1 25
05756004 81.05/1 19 05756489 81.21/2 50 05762300 81.10/1 13
05756006 81.05/1 20 05756490 81.21/2 51 05762300 81.10/1 16
05756060 53.35/2 11 05756491 81.21/2 52 05762300 81.10/1 19
05756060 53.35/2 5 05756532 81.21/2 58 05762300 81.10/1 27
05756064 154.20/3 20 05756535 81.21/2 35 05762300 81.10/1 4
05756067 154.20/3 21 05756535 81.21/2 47 05762300 81.10/1 8
05756073 81.22/1 10 05756536 81.21/2 36 05762301 81.10/1 17
05756073 112.18/2 1 05756536 81.21/2 48 05762301 81.10/1 20
05756074 183.03/1 7 05756537 81.21/2 31 05762301 81.10/1 28
05756092 154.20/2 29 05756537 81.21/2 43 05762302 81.10/1 14
05756093 59.11/6 12 05756538 81.21/2 33 05762302 81.10/1 29
05756093 112.18/2 1 05756538 81.21/2 45 05762302 81.10/1 5
05756094 59.11/6 13 05756539 81.21/2 34 05762302 81.10/1 9
05756203 53.35/1 22 05756539 81.21/2 46 05762303 81.10/1 12
05756203 53.35/1 27 05756540 81.21/2 32 05762303 81.10/1 15
05756203 53.35/1 40 05756540 81.21/2 44 05762305 81.10/1 26
05756203 53.35/1 42 05756702 51.03/1 34 05762306 81.10/1 18
05756208 53.35/1 23 05756716 51.03/1 33 05762308 81.10/1 23
05756208 53.35/1 28 05756722 51.03/1 35 05762309 81.10/1 24
05756208 53.35/1 41 05756734 51.03/1 36 05762311 81.10/1 7
05756208 53.35/1 43 05756807 112.06/2 26 05762323 81.10/1 21
05756417 81.21/2 10 05756807 153.09/4 25 05762324 81.10/1 22
05756417 81.21/2 37 05756809 88.01/1 45 05762324 81.10/1 30
05756417 81.21/2 42 05756811 88.01/1 38 05762328 81.10/1 6
05756417 81.21/2 49 05756813 88.01/1 17 05762329 81.10/1 3
05756417 81.21/2 53 05756813 88.01/1 40 05762373 81.10/1 18
05756417 81.21/2 57 05756813 88.01/1 8 05766403 81.21/1 24
05756419 81.21/2 17 05756818 88.01/1 29 05766411 81.21/2 54
05756419 81.21/2 20 05756818 88.01/1 34 05766444 182.19/1 6
05756421 81.21/2 25 05756823 88.01/1 26 05766561 81.21/1 16
05756421 81.21/2 28 05756823 88.01/1 31 05766562 81.21/1 18
05756422 81.21/2 11 05756828 88.01/1 11 05766563 81.21/1 14
05756422 81.21/2 13 05756828 88.01/1 6 05766628 153.42/4 3
05756422 81.21/2 15 05756840 88.01/1 10 05766690 27.00/1 20
05756423 81.21/2 12 05756840 88.01/1 16 05766772 81.21/1 27
05756423 81.21/2 16 05756840 88.01/1 23 05766812 53.35/3 3
05756424 81.21/2 30 05756840 88.01/1 33 05766812 53.35/3 4
05756425 81.21/2 29 05756840 88.01/1 5 05766871 81.21/1 82
05756426 81.21/2 41 05756844 88.01/1 19 05766872 81.21/1 72
05756429 81.21/2 14 05756844 88.01/1 25 05766903 181.17/1 6
05756430 81.21/2 56 05756844 88.01/1 30 05767014 183.03/570 1
05756434 81.21/1 45 05756844 88.01/1 36 05767015 183.03/1 4
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 15 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05767016 183.03/1 5 05801748 99.21/1 7 05801982 99.21/6 0
05767017 183.03/1 5.1 05801748 199.21/2 5 05802021 99.21/5 1
05767018 183.03/1 5.2 05801750 99.21/1 10 05802184 99.73/2 7
05767019 183.03/1 5.3 05801750 199.21/2 8 05802184 199.73/2 24
05767020 183.03/1 5.4 05801765 99.21/3 10 05802184 199.73/3 6
05767020 183.03/1 8.4 05801765 199.21/4 10 05802195 99.73/1 6
05767021 183.03/1 5.5 05801766 99.21/4 2 05802195 199.73/1 7
05767021 183.03/1 8.5 05801766 199.21/5 2 05802196 99.73/1 8
05767054 59.11/6 67 05801766 199.21/7 0 05802196 99.73/9 0
05767100 183.03/1 5.1.1 05801771 99.21/4 7 05802196 199.73/1 8
05767203 53.35/3 16 05801771 199.21/5 8 05802197 199.73/1 9
05767203 181.17/1 1 05801774 99.21/4 10 05802197 199.73/3 3
05767205 53.35/3 19 05801774 99.21/2 5 05802197 199.73/4 0
05767205 181.17/1 5 05801774 199.21/5 13 05802198 199.73/1 10
05767239 181.17/1 2 05801775 99.21/4 15 05802198 199.73/5 0
05767287 183.03/1 5.1.2 05801775 199.21/5 23 05802199 99.73/1 11
05767288 183.03/1 5.1.3 05801777 99.21/5 1 05802199 99.73/5 0
05767295 27.00/1 20 05801777 199.21/6 1 05802199 199.73/1 12
05767392 27.00/1 20 05801778 99.21/5 2 05802199 199.73/7 0
05767720 181.17/1 1 05801778 199.21/6 2 05802215 99.21/6 13
05767810 183.03/1 8 05801781 99.21/5 5 05802215 199.21/7 13
05767811 183.03/1 8.1 05801781 199.21/6 5 05802257 99.21/6 12
05767864 183.03/1 8.2 05801783 99.21/5 7 05802257 199.21/7 12
05767865 183.03/1 8.3 05801783 199.21/6 7 05802306 99.21/4 13
05767867 81.21/1 82 05801786 99.21/5 12 05802306 99.21/2 7
05767868 81.21/1 9 05801786 99.21/6 16 05802306 199.21/5 20
05791025 11.01/11 8 05801786 199.21/6 12 05802307 99.21/4 24
05791025 11.33/3 2 05801786 199.21/7 16 05802307 199.21/5 34
05794291 93.06/2 1 05801787 199.21/7 22 05802311 99.21/5 9
05794292 93.06/2 1.1 05801788 99.21/6 1 05802311 199.21/6 9
05800184 99.07/6 16 05801788 199.21/7 1 05802345 99.72/1 20
05800184 99.07/12 16 05801790 99.21/6 3 05802580 182.19/1 4
05800341 99.21/3 1 05801790 199.21/7 3 05802580 199.21/1 0
05800341 199.21/4 1 05801791 99.21/6 4 05802621 61.20/1 13
05800342 99.21/3 5 05801791 199.21/7 4 05802621 99.21/1 0
05800342 199.21/4 5 05801792 99.21/6 5 05802622 12.13/2 51
05800343 99.21/3 9 05801792 199.21/7 5 05802622 99.07/1 0
05800343 199.21/4 9 05801793 99.21/6 6 05804110 99.07/6 17
05800832 99.21/4 5 05801793 199.21/7 6 05804110 99.07/12 17
05800832 199.21/5 5 05801794 99.21/6 7 05804156 99.07/2 19
05800902 12.13/2 1 05801794 199.21/7 7 05804156 99.07/2 8
05800902 99.72/1 0 05801795 99.21/6 8 05804156 99.07/8 14
05801341 99.21/6 9 05801795 199.21/7 8 05804156 99.07/8 8
05801341 199.21/7 9 05801900 99.72/1 1 05804230 99.72/1 3
05801342 99.21/6 10 05801901 99.72/4 0 05804231 99.72/1 4
05801342 199.21/7 10 05801908 99.72/1 18 05804232 99.72/1 5
05801429 99.72/4 3 05801921 99.21/6 2 05804233 99.72/1 6
05801601 99.07/1 4 05801921 199.21/7 2 05804234 99.72/1 7
05801747 99.21/1 5 05801980 99.21/5 4 05804235 99.72/1 8
05801747 199.21/2 3 05801980 199.21/6 4 05804236 99.72/1 9
BC 772 RB-2

Page
Seite 16 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05804237 99.72/1 10 05821161 53.36/2 28 05850201 99.65/1 5
05804238 99.72/1 11 05821164 12.20/2 3 05850201 199.65/1 5
05804239 99.72/1 12 05821167 19.04/1 3 05850202 99.65/1 6
05804240 99.72/1 13 05821306 19.04/1 1 05850202 199.65/1 6
05804241 99.72/1 14 05821306 194.02/1 5 05850203 99.65/1 7
05804242 99.72/2 0 05821307 19.04/1 7 05850203 199.65/1 7
05804243 99.72/2 1 05821307 194.02/1 6 05850204 99.65/1 8
05804244 99.72/2 2 05821437 12.20/2 1 05850204 199.65/1 8
05804245 99.72/2 4 05821437 19.04/1 0 05850205 99.65/1 9
05804246 99.72/2 6 05821438 101.01/1 9 05850205 199.65/1 9
05804247 99.72/2 7 05821441 112.06/1 5 05850206 99.65/1 10
05804248 99.72/2 8 05821441 153.09/3 5 05850206 199.65/1 10
05804249 99.72/2 9 05821443 150.33/1 57 05850207 99.65/1 11
05804250 99.72/2 10 05821444 150.33/1 57.1 05850207 199.65/1 11
05804251 99.72/3 0 05821445 150.33/1 57.2 05850208 99.65/1 12
05804252 99.72/3 1 05824013 91.42/1 8.1 05850208 199.65/1 12
05804253 99.72/3 2 05824013 91.42/1 8.1 05850209 99.65/1 13
05804254 99.72/3 3 05824013 194.02/2 4.1 05850209 199.65/1 13
05804255 99.72/3 4 05824020 91.42/1 8 05850211 99.65/1 14
05804256 99.72/3 5 05824020 91.42/1 8 05850211 199.65/1 14
05804257 99.72/2 3 05824020 194.02/2 4 05850212 99.65/1 18
05804530 99.21/1 1 05824031 91.42/1 8.1.1 05850212 199.65/1 18
05804559 99.21/1 8 05824031 91.42/1 8.1.1 05850213 99.65/1 19
05813177 12.13/2 26 05824031 194.02/2 4.1.1 05850213 199.65/1 19
05813177 99.32/1 0 05833009 91.43/2 8 05850214 99.65/1 20
05814104 12.13/4 30 05833010 12.13/2 41 05850214 199.65/1 20
05814104 12.13/5 28 05833021 97.02/1 20 05850221 99.65/1 1
05814104 61.20/2 11 05834003 53.57/1 12 05850221 199.65/1 1
05814105 61.20/2 6 05834003 53.57/1 7 05850222 99.65/1 16
05814201 53.57/1 26 05834103 12.41/2 12 05850222 199.65/1 16
05814201 53.57/1 7 05834104 91.42/1 13 05850223 99.65/1 17
05814201 91.42/1 15 05834104 91.42/1 13 05850223 199.65/1 17
05814201 91.42/1 15 05837002 91.43/1 13 05850224 99.65/1 21
05814202 12.13/2 44 05837003 91.43/1 14 05850224 199.65/1 21
05814202 53.57/1 32 05840000 112.06/1 19 05850225 99.65/1 22
05814202 53.57/1 9 05840000 153.09/3 19 05850225 199.65/1 22
05814207 53.57/1 16 05840014 112.06/1 22 05850226 99.65/1 23
05814207 53.57/1 28 05840014 153.09/3 22 05850226 199.65/1 23
05814209 98.03/1 17 05840027 12.23/1 15 05850227 99.65/1 24
05814211 12.13/2 46 05850097 53.48/1 11 05850227 199.65/1 24
05814257 98.03/1 25 05850097 99.65/1 0 05850228 99.65/1 25
05814259 98.03/1 20 05850097 152.25/1 10 05850228 199.65/1 25
05814259 153.42/2 14 05850097 152.25/1 2 05850229 99.65/1 15
05821066 12.20/2 6 05850097 199.65/1 0 05850229 199.65/1 15
05821077 19.04/1 6 05850099 99.65/1 2 05850332 41.07/1 22
05821078 19.04/1 2 05850099 199.65/1 2 05850332 99.67/1 0
05821082 19.04/1 5 05850100 99.65/1 3 05850406 41.07/1 25
05821082 51.03/1 5 05850100 199.65/1 3 05850406 99.67/1 0
05821083 19.04/1 4 05850200 99.65/1 4 05850447 99.67/1 1
05821139 19.04/1 8 05850200 199.65/1 4 05850448 99.67/1 3
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 17 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05850455 199.70/1 3 05888001 91.43/1 15 05901586 29.26/1 32
05850464 159.42/1 9 05891000 12.13/1 103 05901587 29.26/1 33
05850464 199.70/1 0 05901308 29.26/1 0 05901588 29.26/1 34
05850465 159.42/2 1 05901308 61.20/1 14 05901589 29.26/1 35
05850465 199.69/1 0 05901330 29.21/1 21 05901590 29.26/1 36
05850557 199.70/1 1 05901348 29.21/1 1 05901592 29.26/1 38
05850558 199.69/1 1 05901349 29.21/1 2 05901593 29.26/1 39
05850559 199.69/1 3 05901350 29.21/1 3 05901594 29.26/1 40
05851101 99.32/1 3 05901405 29.21/1 6 05901595 29.26/1 41
05851117 99.32/1 2 05901407 29.21/1 8 05901596 29.26/1 42
05851199 99.32/1 5 05901408 29.21/1 9 05901598 29.26/1 44
05851200 99.32/1 1 05901409 29.21/1 26 05901606 29.26/1 45
05851257 99.67/1 1 05901410 29.21/1 20 05901607 29.26/1 46
05851259 99.67/1 3 05901413 29.21/1 15 05901609 29.26/1 48
05851259 99.67/1 2 05901423 29.26/1 27 05901612 29.26/1 49
05851260 99.67/1 4 05901424 29.26/1 28 05901613 29.26/1 50
05851261 99.67/1 2 05901437 29.26/1 43 05901614 29.26/1 51
05851267 199.70/1 2 05901438 29.26/1 15 05901615 29.26/1 52
05851269 99.67/1 4 05901459 29.26/1 37 05901616 29.26/1 53
05851525 199.69/1 2 05901476 29.26/1 47 05901617 29.26/1 54
05877047 97.02/1 10 05901489 29.26/1 25 05901618 29.26/1 55
05877047 99.45/1 0 05901499 29.26/1 6 05901619 29.26/1 56
05877066 93.06/2 18 05901553 29.26/1 1 05901908 12.13/2 50
05877236 92.08/1 1 05901554 29.26/1 2 05901908 29.21/1 0
05877244 92.08/1 1.1 05901556 29.26/1 3 05902339 29.21/1 22
05884001 91.57/1 24 05901558 29.26/1 4 05902340 29.21/1 23
05887072 199.73/1 11 05901559 29.26/1 5 05902690 29.21/1 4
05887072 199.73/6 0 05901560 29.21/1 5 05903120 12.41/1 1
05887088 153.42/4 1 05901561 29.26/1 7 05903120 19.09/1 0
05887133 27.00/1 4 05901562 29.26/1 8 05903148 19.09/1 1
05887133 27.00/1 9 05901563 29.26/1 9 05903149 19.09/1 2
05887133 29.09/1 0 05901564 29.26/1 10 05903150 19.09/1 3
05887170 199.73/1 13 05901565 29.26/1 11 05903151 19.09/1 4
05887172 99.73/1 14 05901566 29.26/1 12 05903152 19.09/1 5
05887172 199.73/1 15 05901567 29.26/1 13 05903153 19.09/1 6
05887173 99.73/1 15 05901568 29.26/1 14 05903154 19.09/1 8
05887173 199.73/1 16 05901569 29.21/1 7 05903155 12.41/2 10
05887174 99.73/1 16 05901570 29.26/1 16 05903156 12.41/2 11
05887174 199.73/1 17 05901571 29.26/1 17 05903493 12.41/2 34
05887176 99.73/1 17 05901572 29.26/1 18 05903498 12.41/2 34.2
05887176 99.73/7 0 05901573 29.26/1 19 05903499 12.41/2 34.1
05887176 199.73/1 18 05901574 29.26/1 20 05904443 12.41/2 39
05887176 199.73/9 0 05901575 29.26/1 21 05932102 53.36/2 32
05887185 153.42/3 1 05901576 29.26/1 22 05932108 59.11/3 2
05887185 199.73/1 0 05901577 29.26/1 23 05932109 59.11/3 5
05887294 98.03/1 47 05901578 29.26/1 24 05932110 59.11/3 6
05887294 99.73/1 0 05901580 29.26/1 26 05932111 59.11/2 9
05887444 99.45/1 3 05901583 29.26/1 29 05933005 59.11/2 21
05887445 99.45/1 2 05901584 29.26/1 30 05933022 53.40/4 17
05887446 99.45/1 1 05901585 29.26/1 31 05933022 53.40/4 2
BC 772 RB-2

Page
Seite 18 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05933022 112.18/4 5 05985123 99.07/2 10 05985212 99.07/12 1
05933025 59.11/1 27 05985123 99.07/7 1 05985214 99.07/13 3
05933025 59.11/1 29 05985124 99.07/2 11 05985328 99.07/6 11
05939100 53.40/1 21 05985125 99.07/2 16 05985328 99.07/12 12
05939100 53.40/4 3 05985125 99.07/8 11 05985405 99.21/4 25
05939121 53.40/1 21 05985126 99.07/2 25 05985405 199.21/5 35
05939121 53.40/4 3 05985127 99.07/3 1 05985487 99.21/2 2
05939132 53.40/3 14 05985128 99.07/3 2 05985491 99.21/2 6
05939132 53.40/3 25 05985128 99.07/4 0 05985492 99.21/2 10
05939132 53.40/3 3 05985128 99.07/9 3 05985521 99.21/4 20
05939132 53.40/3 32 05985128 99.07/10 0 05985521 199.21/5 30
05939145 153.08/1 1 05985129 99.07/3 3 05985549 99.07/5 4
05939145 153.08/1 2 05985129 99.07/9 4 05985549 99.07/11 4
05939145 153.09/1 1 05985130 99.07/3 4 05985550 99.07/5 5
05939145 153.18/1 1 05985130 99.07/9 5 05985550 99.07/11 5
05939153 53.40/2 33 05985131 99.07/3 5 05985555 99.07/7 7
05939153 53.40/2 8 05985131 99.07/9 6 05985587 99.21/4 21
05939155 51.03/1 2 05985132 99.07/2 3 05985587 199.21/5 31
05953011 12.20/1 34 05985132 99.07/8 3 05985588 99.21/4 22
05972302 53.57/1 13 05985133 99.07/7 2 05985588 199.21/5 32
05972302 53.57/1 8 05985133 99.07/13 1 05985589 99.21/4 23
05973014 53.51/1 20.1 05985134 99.07/7 3 05985589 199.21/5 33
05973014 53.51/1 8.1 05985135 99.07/7 4 05985711 99.07/2 6
05973035 53.51/1 20 05985136 99.07/4 1 05985711 99.07/8 6
05973035 53.51/1 8 05985136 99.07/10 1 05985712 99.07/2 4
05973119 91.42/1 11 05985137 99.07/4 3 05985712 99.07/8 4
05973119 91.42/1 11 05985137 99.07/10 3 05985713 99.07/5 1
05973120 29.21/1 19 05985138 99.07/4 4 05985713 99.07/5 2
05985024 99.21/1 6 05985138 99.07/10 4 05985713 99.07/11 1
05985107 99.21/2 8 05985139 99.07/2 12 05985713 99.07/11 2
05985108 99.21/1 14 05985140 99.07/2 13 05985714 99.07/5 3
05985109 99.21/1 1 05985141 99.07/2 14 05985714 99.07/11 3
05985110 99.21/1 4 05985142 99.07/2 17 05985718 99.07/7 11
05985110 99.21/2 0 05985142 99.07/8 12 05985718 99.07/13 9
05985111 99.21/1 5 05985143 99.07/2 27 05985723 99.07/2 26
05985112 99.21/1 7 05985144 99.07/8 1 05985736 99.07/2 7
05985113 99.21/1 2 05985144 99.07/9 1 05985736 99.07/6 4
05985114 99.21/1 3 05985145 99.07/8 10 05985736 99.07/8 7
05985115 99.21/1 13 05985145 99.07/13 0 05985736 99.07/12 4
05985116 99.21/2 1 05985146 99.07/9 2 05985737 99.07/6 5
05985117 99.21/2 3 05985147 99.07/12 0 05985737 99.07/12 5
05985118 99.07/1 5 05985148 99.07/13 2 05985738 99.07/6 6
05985119 99.07/1 1 05985149 99.07/13 4 05985738 99.07/12 6
05985119 99.07/2 0 05985150 99.07/6 0 05985739 99.07/6 7
05985120 99.07/1 2 05985202 99.07/2 21 05985739 99.07/12 7
05985120 99.07/8 0 05985202 99.07/8 16 05985740 99.07/12 8
05985121 99.07/2 1 05985204 99.07/2 22 05985742 99.07/6 9
05985121 99.07/3 0 05985204 99.07/8 17 05985742 99.07/12 10
05985122 99.07/2 2 05985209 99.07/2 24 05985773 99.07/4 2
05985122 99.07/8 2 05985209 99.07/8 19 05985773 99.07/10 2
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 19 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
05985776 99.07/4 5 06170140 12.13/1 152 06222107 53.69/1 3
05985776 99.07/10 5 06220050 11.01/4 2 06222107 91.42/1 1.2
05985799 99.07/6 1 06220062 59.31/1 15 06222107 91.65/1 7
05985800 99.07/6 2 06220074 99.72/4 4 06222405 91.43/1 27
05985800 99.07/12 2 06220162 53.48/1 2 06222408 91.43/1 27
05985801 99.07/6 3 06220205 12.13/2 31.1 06222408 194.02/2 11
05985801 99.07/12 3 06220244 12.13/2 30.1 06223937 53.57/1 10.1
05985802 99.07/6 12 06220245 11.15/4 4 06223937 53.94/1 7
05985802 99.07/12 13 06220256 98.03/1 21 06236702 159.42/1 4
05985803 99.07/6 13 06220256 98.03/1 26 06236702 159.42/2 7
05985803 99.07/12 14 06220256 98.03/1 30.1 06236712 41.11/1 5
05985804 99.07/6 14 06220256 153.42/2 13 06236712 41.16/1 4
05985804 99.07/12 15 06220330 12.13/5 30.1 06259730 91.65/1 3
05985805 99.07/6 15 06220330 92.04/1 5 06312262 194.02/1 8
05985831 99.07/2 15 06220330 92.04/2 5 06312305 194.02/1 8
05985844 99.21/4 26 06220330 98.03/1 15.1 06414340 153.08/1 18
05985844 99.21/2 4 06220374 92.04/1 8 06414340 153.08/2 10
05985844 199.21/5 36 06220374 96.09/2 8 06414340 153.09/2 10
05990002 150.08/1 1 06220374 98.03/1 18 06414340 153.18/2 10
05990011 59.11/2 26 06220374 99.21/6 14 06415242 53.40/1 31
05990011 59.11/8 21 06220374 199.21/7 14 06415251 12.20/1 15
05990011 59.11/8 24 06220375 61.20/2 9 06415251 53.21/1 2
05990014 59.11/8 23 06220391 99.21/5 10 06415251 53.39/1 10
05990050 59.11/2 45 06220391 199.21/6 10 06415251 53.40/2 27
05994008 51.14/1 1 06220474 91.42/1 16 06415251 53.40/4 18
05995002 12.20/1 22 06220474 91.42/1 16 06415251 53.40/4 28
05996060 99.21/5 16 06220565 91.44/1 8 06415251 112.18/4 2
05996060 199.21/6 16 06220565 97.03/1 2 06415253 19.09/1 7
05996121 99.07/6 18 06220654 91.43/1 17 06421242 59.11/1 17
05996121 99.07/12 18 06220723 99.07/2 9 06421242 59.11/2 4
05996122 99.21/1 19 06220723 99.07/8 9 06422103 53.36/2 8
05996122 99.21/1 12 06220745 91.43/1 4 06422109 53.36/2 45
05996122 199.21/2 12 06220854 97.03/1 10 06510112 12.20/1 33
06052688 12.41/2 39.1 06220882 99.50/1 4 06510122 51.03/1 37
06115816 12.41/1 15 06220882 194.02/2 2 06510122 53.37/1 9
06127691 12.41/1 9 06220940 53.69/1 8 06510174 59.11/3 10
06129316 51.03/1 11 06220945 91.43/1 18 06510175 59.11/2 37
06129316 53.35/1 13 06221011 53.94/1 15 06510175 59.11/5 13
06129316 53.35/1 9 06221011 91.65/1 11 06510177 81.10/2 3
06142915 12.23/2 25 06221133 53.94/1 19 06510177 150.44/1 14
06143135 12.20/1 9 06221193 91.43/1 19 06510186 53.35/1 31
06143135 53.40/1 8 06221253 12.13/2 19 06510186 53.35/1 44
06144784 153.08/1 14 06221272 99.07/7 12 06510212 53.40/1 41
06144784 153.08/1 7 06221444 59.31/1 7 06510213 53.35/3 11
06144784 153.09/1 7 06221454 53.94/1 11 06510213 53.35/3 21
06144784 153.18/1 7 06221454 99.07/7 9 06510231 53.35/1 16
06148082 53.41/1 2 06221454 99.07/13 7 06510231 53.35/1 29
06148082 53.41/2 35 06222021 99.07/2 18 06510271 59.11/1 13
06151885 51.03/1 10 06222021 99.07/8 13 06510271 59.11/1 5
06170140 12.13/1 136 06222107 53.51/1 16.1 06510280 53.35/1 3
BC 772 RB-2

Page
Seite 20 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
06510299 53.10/1 6 07131032 12.05/1 38 07140626 53.40/3 8
06510318 81.10/2 4 07131040 11.11/1 5 07140626 81.22/1 7
06510351 27.00/1 8 07131040 53.56/1 18 07140626 93.06/1 23
06510355 27.00/1 21 07131052 12.13/2 28 07140626 112.18/1 9
06510366 59.11/2 29 07131072 92.08/1 2 07140626 154.20/3 14
06510382 51.03/1 47 07131220 153.08/1 21 07140629 53.69/1 9
06520012 81.05/1 2 07131220 153.08/1 23 07140629 150.33/1 4
06520016 53.40/2 6 07131225 12.20/2 8 07140633 53.35/1 31
06520017 53.40/2 32 07131225 41.11/1 6 07140633 53.35/1 5
06520017 53.40/2 7 07131225 41.16/1 5 07140633 53.39/1 2
06530110 51.03/1 29 07131272 11.04/1 7 07140633 112.06/2 22
06550045 12.41/2 40 07131445 61.20/2 10 07140633 112.18/2 3
06550094 53.56/1 10 07131656 12.13/2 22 07140633 150.08/1 2
06641144 53.56/1 17 07131657 41.11/1 25 07140633 153.09/4 22
06641150 12.23/1 18 07131657 41.16/1 15 07140633 153.18/3 11
06910103 12.05/2 20 07131668 12.13/1 111 07140633 154.20/1 14
06910103 88.01/1 44 07131668 12.13/1 125 07140633 154.20/1 23
06910103 91.45/1 14 07132032 152.09/1 6.5 07140633 154.20/1 28
06910113 53.50/1 20 07132032 152.12/1 12 07140633 154.20/1 6
06910137 96.08/1 19 07132032 152.13/1 12 07140633 154.20/3 24
06910143 12.41/2 21 07132032 152.29/1 4 07140633 154.21/1 11
06910149 92.04/1 6 07132032 152.32/1 4 07140636 112.18/1 9
06910149 92.04/2 7 07132032 152.40/1 4 07140641 51.03/1 42
06910150 92.04/2 6 07132041 62.10/1 8 07140641 53.56/1 4
06910156 53.49/1 3 07132067 41.11/1 28 07140649 81.05/1 12
06910156 53.50/1 3 07140405 153.42/4 4 07140649 150.44/1 2
06910160 91.57/1 11 07140520 91.42/1 9 07140652 81.21/1 87
06910160 91.57/1 16 07140520 91.42/1 9 07140814 53.57/1 10.2
06910160 91.57/1 2 07140524 12.13/3 23 07140814 53.94/1 4
06910160 93.05/1 10 07140524 12.20/1 12 07140818 11.15/3 5
06910167 152.25/1 22 07140524 81.21/1 63 07140818 11.34/4 50
06910167 153.42/2 6 07140532 12.20/1 20 07140818 12.23/2 9
06910170 91.42/1 12 07140532 91.65/1 4 07140818 51.03/1 28
06910170 91.42/1 12 07140608 53.36/2 26 07140818 51.03/1 3
06910171 51.02/1 15 07140621 53.36/1 22 07140818 53.21/1 3
06910173 96.09/2 10 07140621 53.36/2 39 07140818 53.40/2 29
06910183 153.42/2 7 07140622 53.51/1 10 07140818 53.40/4 19
06910414 51.03/1 26 07140622 53.51/1 9 07140818 53.51/1 16.2
06911048 112.18/2 10 07140622 59.11/1 15 07140818 53.69/1 4
06911201 112.06/2 25 07140622 59.11/2 17 07140818 93.06/2 2
06911201 153.09/4 26 07140622 59.11/2 2 07140818 112.06/2 19
06911202 59.11/6 14 07140622 59.11/3 8 07140818 112.18/4 3
06911203 81.10/1 33 07140622 81.05/1 25 07140818 153.08/1 2
07021126 12.13/2 47 07140622 81.05/1 36 07140818 153.08/1 3
07021224 12.13/2 45 07140622 150.33/1 3 07140818 153.09/1 2
07130516 182.19/1 7 07140626 11.37/5 2 07140818 153.09/4 19
07130521 53.49/1 4 07140626 12.41/2 7 07140818 153.18/1 2
07130521 53.50/1 4 07140626 53.40/1 28 07140818 153.18/3 9
07130672 81.21/1 31 07140626 53.40/2 20 07140818 154.21/1 9
07130854 11.13/1 4 07140626 53.40/3 19 07140820 53.40/1 32
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 21 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
07140824 12.20/1 17 07140842 53.40/1 22 07141030 112.06/1 15
07140824 12.41/3 2 07140842 53.40/4 4 07141030 112.06/1 2
07140824 12.41/3 6 07140842 88.01/1 46 07141030 112.06/2 4
07140824 27.00/1 12 07140842 93.06/1 25 07141030 150.33/1 23
07140824 53.36/1 7 07140846 193.01/1 3 07141030 153.09/3 12
07140824 53.39/1 13 07140850 112.18/1 4 07141030 153.09/3 15
07140824 53.40/4 19 07140864 59.11/2 31 07141030 153.09/3 2
07140824 53.40/4 29 07141008 11.38/1 13 07141030 153.09/4 4
07140824 59.11/2 35 07141008 12.41/2 2 07141032 12.05/1 19
07140824 59.11/5 11 07141008 53.40/4 13 07141032 53.36/1 2
07140824 91.42/1 1.3 07141008 53.40/4 9 07141032 53.40/2 34
07140824 91.65/1 8 07141017 11.27/1 3 07141032 53.40/2 9
07140824 97.02/2 12 07141017 12.23/1 13 07141032 98.03/1 31
07140824 97.02/2 2 07141017 12.41/2 3 07141032 153.08/1 5
07140824 97.02/2 26 07141017 51.03/1 40 07141032 153.09/1 5
07140824 97.02/2 36 07141017 53.39/1 3 07141032 153.18/1 5
07140824 112.18/2 8 07141017 53.40/2 17 07141032 154.20/4 16
07140824 112.18/4 3 07141017 53.40/2 42 07141035 11.29/1 26
07140824 150.33/1 47 07141017 53.57/1 10.3 07141035 12.13/2 11
07140824 154.20/2 19 07141017 53.94/1 8 07141038 153.08/1 6
07140828 53.36/2 3 07141017 81.05/1 38 07141038 153.08/2 3
07140834 11.15/3 4 07141017 93.06/1 26 07141038 153.09/2 3
07140834 11.34/2 5 07141017 98.03/1 3 07141038 153.18/2 3
07140834 12.13/3 12 07141017 152.29/1 9 07141039 12.05/1 26
07140834 12.20/1 28 07141017 152.40/1 9 07141039 12.34/1 2
07140834 12.23/1 3 07141020 53.35/2 12 07141041 53.39/1 26
07140834 12.23/2 13 07141020 53.35/2 6 07141044 11.29/1 15
07140834 12.41/1 21 07141021 153.08/1 7 07141044 11.34/4 29
07140834 53.36/1 11 07141021 153.08/2 12 07141044 12.23/3 2
07140834 53.36/2 30 07141021 153.09/2 12 07141044 154.20/4 2
07140834 53.39/1 11 07141021 153.18/2 12 07141072 154.20/4 9
07140834 53.40/1 12 07141023 152.25/2 26 07141208 11.38/1 10
07140834 53.40/1 16 07141023 152.25/2 6 07141208 53.35/2 10
07140834 53.40/1 38 07141027 12.23/2 2 07141208 53.35/2 2
07140834 53.40/2 2 07141027 12.23/3 20 07141218 12.05/1 23
07140834 53.40/3 15 07141027 53.36/2 17 07141218 53.37/1 2
07140834 53.40/3 26 07141027 53.39/1 14 07141218 53.48/1 4
07140834 53.40/3 33 07141027 53.40/2 10 07141218 152.09/1 12
07140834 53.40/3 4 07141027 53.40/2 35 07141218 152.12/1 18
07140834 53.40/4 4 07141027 59.11/1 10 07141218 152.13/1 18
07140834 88.01/1 3 07141027 59.11/1 3 07141218 152.25/1 13
07140834 91.57/1 29 07141027 112.06/2 14 07141218 152.25/1 5
07140836 53.50/1 5 07141027 153.09/4 14 07141218 152.25/4 1.3
07140841 12.13/3 2 07141027 153.18/3 3 07141218 152.29/1 11
07140841 112.18/1 2 07141027 154.21/1 3 07141218 152.32/1 8
07140842 11.04/1 4 07141030 53.35/2 12 07141218 152.40/1 11
07140842 12.23/2 22 07141030 53.35/2 14 07141224 11.01/3 6
07140842 41.07/2 19 07141030 53.40/4 24 07141224 12.23/1 7
07140842 41.07/2 25 07141030 97.03/1 4 07141224 41.07/1 3
07140842 51.03/1 21 07141030 112.06/1 12 07141224 41.07/2 6
BC 772 RB-2

Page
Seite 22 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
07141224 53.41/1 12 07141238 99.07/1 3 07142008 41.11/1 7
07141224 53.41/1 19 07141239 12.13/1 109 07142008 41.16/1 6
07141224 53.41/1 24 07141239 12.13/1 123 07142032 53.35/1 1
07141224 53.41/1 27 07141239 12.13/2 4 07142032 53.35/1 8
07141224 53.41/1 29 07141239 159.42/1 11 07142436 51.02/1 17
07141224 53.41/1 6 07141239 159.42/1 6 07142437 51.02/1 20
07141224 53.41/2 16 07141239 159.42/2 10 07143029 51.03/1 45
07141224 53.41/2 21 07141239 159.42/2 3 07152025 62.10/1 11
07141224 53.41/2 24 07141241 97.02/1 5 07152025 62.10/1 2
07141224 53.41/2 26 07141242 53.41/1 14 07201223 12.13/2 56
07141224 53.41/2 3 07141242 53.41/1 21 07210312 53.36/3 3
07141224 53.41/2 9 07141242 53.41/1 24 07210316 81.21/1 15
07141224 93.06/2 20 07141242 53.41/1 8 07210316 81.21/1 17
07141224 98.03/1 5 07141242 53.41/2 11 07210316 81.21/1 19
07141224 98.03/1 8 07141242 53.41/2 18 07210316 81.21/1 21
07141225 12.13/1 140 07141242 53.41/2 21 07210320 81.21/1 35
07141225 12.13/1 156 07141242 53.41/2 5 07210410 53.35/3 13
07141225 12.23/2 18 07141242 97.02/1 5 07210410 53.35/3 5
07141225 12.23/3 14 07141242 112.06/1 9 07210420 81.05/1 17
07141230 12.23/3 17 07141242 153.09/3 9 07210420 81.05/1 31
07141233 53.41/1 27 07141242 153.42/3 3 07210420 81.10/1 34
07141234 12.20/2 11 07141243 53.41/2 31 07210516 59.11/8 5
07141234 41.07/2 13 07141245 53.40/1 5 07210524 53.35/3 17
07141234 53.41/1 12 07141245 153.08/2 15 07210524 181.17/1 3
07141234 53.41/1 19 07141245 153.09/2 15 07210527 27.00/1 10
07141234 53.41/1 27 07141245 153.18/2 15 07210527 27.00/1 5
07141234 53.41/1 29 07141251 12.13/1 147 07210527 59.11/1 38
07141234 53.41/1 37 07141251 12.13/1 163 07210527 88.01/1 15
07141234 53.41/1 6 07141261 12.20/1 5 07210527 88.01/1 20
07141234 53.41/2 16 07141265 53.51/1 18 07210527 88.01/1 27
07141234 53.41/2 24 07141265 53.51/1 2 07210527 88.01/1 37
07141234 53.41/2 26 07141273 53.41/1 31 07210527 88.01/1 9
07141234 53.41/2 3 07141273 53.41/2 28 07210609 53.36/1 15
07141234 53.41/2 9 07141444 53.94/1 12 07210609 53.36/2 11
07141234 53.51/1 10 07141632 53.35/1 12 07210612 11.34/4 47
07141234 53.51/1 17 07141632 53.35/1 7 07210620 27.00/1 2
07141234 53.51/1 5 07141632 53.40/1 2 07210620 59.11/1 20
07141234 53.57/1 2 07141632 53.40/4 26 07210620 59.11/1 25
07141234 53.57/1 3 07141640 51.03/1 12 07210620 59.11/2 23
07141234 53.57/1 5 07141640 53.40/4 26 07210620 59.11/2 27
07141234 53.94/1 16 07141641 12.13/1 106 07210620 81.10/1 2
07141234 53.94/1 20 07141641 12.13/1 120 07210620 182.19/1 13
07141234 91.42/1 3 07141641 12.13/2 2 07210825 59.11/2 10
07141234 91.42/1 6 07141646 12.13/1 144 07210892 81.10/2 2
07141234 91.42/1 3 07141646 12.13/1 160 07210893 53.36/2 41
07141234 91.42/1 6 07141646 12.13/2 3 07210896 53.36/2 42
07141234 91.43/1 5 07141649 12.13/1 138 07230503 99.07/2 23
07141234 91.57/1 27 07141649 12.13/1 154 07230503 99.07/8 18
07141234 91.65/1 12 07141649 12.13/1 166 07230505 11.36/9 2
07141234 97.02/1 2 07142008 41.07/1 21 07230505 53.36/2 43
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 23 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
07230533 154.20/2 7 07231201 11.36/6 10 07571224 199.21/2 10
07230605 154.20/2 8 07231213 11.38/1 1 07571240 99.21/1 14
07230605 199.21/1 4 07231213 12.13/1 134 07571244 99.21/1 15
07230622 59.31/1 13 07231213 12.13/1 150 07571252 99.21/1 17
07230623 99.72/4 2 07231213 12.13/1 169 07590804 53.35/3 7
07230657 97.02/1 9 07231217 12.13/1 167 07590804 53.35/3 8
07230657 99.73/2 14 07231217 12.13/4 31 07590804 81.21/1 2
07230657 199.73/2 30 07231217 12.13/5 29 07611215 11.12/2 9
07230657 199.73/3 9 07231217 12.13/5 31 07621215 12.23/3 9
07230673 153.42/2 8 07231217 53.57/1 10 07621215 152.09/1 6.6
07230693 59.11/3 4 07231217 53.57/1 27 07621215 152.09/1 6.9.3
07230806 11.36/12 5 07231217 53.57/1 33 07621215 152.26/1 12.3
07230806 91.44/1 5 07231217 53.57/1 8 07621215 152.26/1 9
07230811 11.09/1 9 07231217 61.20/2 12 07621215 152.26/1 4.3
07230811 11.10/1 9 07231217 91.42/1 17 07621215 152.26/1 4.3
07230811 154.20/3 2 07231217 91.42/1 17 07621215 152.26/1 12.3
07230822 11.01/5 6 07231217 98.03/1 16 07621215 152.26/1 9
07230822 11.06/4 1 07231225 99.21/6 11 07621215 152.26/1 12.3
07230822 11.06/6 1 07231225 199.21/7 11 07621215 152.26/1 9
07230822 11.08/2 5 07231227 12.13/2 25 07621215 153.42/1 2
07230822 11.08/3 3 07231310 11.38/1 1 07621215 153.42/1 2.3
07230822 11.08/4 5 07231409 99.72/1 16 07621215 153.42/1 7.3
07230829 99.21/5 11 07231413 53.57/1 17 07622215 11.01/1 37
07230829 199.21/6 11 07231413 53.57/1 29 07622215 11.10/1 2
07230834 11.01/5 7 07231413 61.20/2 7 07622615 11.01/11 5
07230834 11.01/8 3 07231613 99.21/4 11 07623017 11.01/1 15
07230834 11.11/1 4 07231613 199.21/5 15 07623017 11.56/4 2
07230854 152.25/2 23 07231617 99.21/2 9 07631215 11.56/2 13
07230854 152.25/2 3 07231621 61.20/1 8 07631415 11.01/3 7
07230885 11.56/2 3 07232037 51.03/1 13 07631415 11.56/7 6
07230887 11.56/2 14 07233180 53.48/1 6.1 07631415 12.34/1 8
07231007 12.13/2 34 07290612 93.06/1 27 07632415 11.01/1 8
07231014 98.03/1 19 07310608 59.11/8 36 07632616 12.13/4 5
07231017 99.07/7 5 07320508 53.36/2 33 07632616 12.13/5 5
07231023 91.43/1 28 07320508 93.06/1 28 07632616 91.43/2 9
07231023 98.03/1 22 07320608 59.11/2 12 07636003 29.21/1 17
07231023 98.03/1 27 07320608 152.25/2 29 07636005 51.02/1 8
07231023 98.03/1 48 07320657 93.06/1 52 07636005 51.03/1 14
07231023 99.73/1 5 07320808 53.35/1 22 07636007 29.21/1 18
07231023 153.42/2 15 07320808 53.35/1 24 07641011 11.20/2 25
07231027 91.43/1 20 07320808 53.35/1 25 07641013 11.01/6 19
07231038 29.21/1 14 07320808 53.35/1 29 07641216 91.43/1 29
07231046 11.01/6 14 07320812 53.40/2 24 07641815 11.01/6 24
07231046 11.63/5 9 07320816 154.20/4 12 07813904 154.20/1 20
07231049 11.01/6 13 07320820 59.11/3 3 07813916 59.11/1 35
07231060 199.73/1 6 07531260 12.41/1 12 07813916 59.11/1 37
07231065 11.01/6 12 07550640 99.21/5 14 07813916 59.11/2 20
07231065 11.34/2 14 07550640 199.21/6 14 07813916 59.11/2 7
07231084 11.01/6 16 07560802 59.11/8 35 07813916 59.11/3 12
07231201 11.10/1 6 07571224 99.21/1 12 07813916 59.11/3 16
BC 772 RB-2

Page
Seite 24 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
07813916 59.11/6 3 07993063 99.48/1 0 08111016 12.41/1 17
07813916 59.11/6 43 07993204 99.50/1 8 08111016 59.11/1 11
07813916 59.11/8 12 07993209 99.50/1 5 08111016 59.11/1 4
07813916 59.11/8 14 07993992 91.57/1 31 08111016 112.06/1 17
07813916 59.11/8 16 07993992 97.02/2 14 08111016 112.06/1 4
07813916 59.11/8 19 07993992 97.02/2 28 08111016 112.06/2 6
07813916 59.11/8 25 07993992 97.02/2 38 08111016 153.08/1 13
07813916 154.20/1 35 07993992 97.02/2 4 08111016 153.08/1 16
07813916 154.20/1 38 07993996 99.50/1 6 08111016 153.08/1 9
07813916 182.19/1 12 08110508 11.34/8 1 08111016 153.08/2 5
07813916 183.03/1 6 08110508 59.11/6 69 08111016 153.08/2 8
07814222 59.11/8 30 08110508 81.21/1 66 08111016 153.09/1 9
07814222 182.19/1 2 08110620 11.34/4 27 08111016 153.09/2 5
07836300 53.36/2 24 08110620 53.40/1 30 08111016 153.09/2 8
07836300 154.20/1 17 08110620 53.40/2 22 08111016 153.09/3 17
07836300 154.20/1 26 08110620 53.40/3 10 08111016 153.09/3 4
07836300 154.20/1 3 08110620 53.40/3 21 08111016 153.09/4 6
07836300 154.20/1 32 08110620 53.56/1 6 08111016 153.18/1 9
07844816 59.11/8 3 08110620 93.06/1 49 08111016 153.18/2 5
07850316 53.36/2 22 08110620 112.18/2 5 08111016 153.18/2 8
07850316 59.11/4 13 08110620 150.33/1 5 08111016 154.20/4 10
07850316 59.11/4 2 08110620 154.20/3 16 08111016 154.20/4 18
07850316 59.11/4 24 08110620 183.03/1 3 08111217 53.41/1 10
07860410 59.11/2 42 08110813 11.63/4 8 08111217 53.41/1 16
07860510 81.21/1 75 08110813 12.23/1 5 08111217 53.41/1 23
07860510 81.21/1 76 08110813 12.23/2 16 08111217 53.41/2 13
07860510 81.21/1 77 08110813 12.23/2 26 08111217 53.41/2 20
07860510 81.21/1 80 08110813 12.41/1 23 08111217 53.41/2 7
07860510 81.21/1 81 08110813 51.03/1 24 08111218 12.41/1 14
07860510 81.21/2 60 08110813 53.35/3 10 08111218 53.40/1 7
07860510 81.21/2 61 08110813 53.35/3 9 08111218 53.41/2 33
07860510 81.21/2 62 08110813 53.39/1 15 08111218 81.05/1 5
07860535 81.21/1 78 08110813 53.40/1 10 08111218 97.02/1 7
07860535 81.21/1 79 08110813 53.40/1 14 08111218 112.06/1 11
07990011 101.01/1 5 08110813 53.40/1 18 08111218 112.06/2 8
07993014 99.48/1 1 08110813 53.40/1 24 08111218 153.09/3 11
07993014 194.02/2 3 08110813 53.40/2 26 08111218 153.09/4 8
07993022 99.50/1 2 08110813 53.40/4 5 08111623 12.13/1 118
07993022 194.02/2 1 08110813 59.11/2 32 08111623 12.13/1 132
07993023 99.48/1 3 08110813 81.21/1 3 08111623 51.03/1 15
07993023 99.50/1 1 08110813 93.06/1 30 08111623 53.35/1 12
07993033 99.48/1 2 08110813 154.20/4 14 08111623 53.35/1 15
07993037 91.43/1 30 08110813 193.01/1 5 08112431 51.02/1 18
07993037 194.02/2 10 08111016 11.63/3 4 08130305 81.21/1 36
07993053 91.57/1 19 08111016 11.63/9 5 08130408 59.11/6 39
07993053 99.50/1 0 08111016 12.05/1 21 08130408 81.10/1 36
07993063 97.02/2 1 08111016 12.05/1 28 08130508 12.20/1 14
07993063 97.02/2 11 08111016 12.23/2 4 08130508 12.20/1 23
07993063 97.02/2 25 08111016 12.23/3 4 08130508 59.11/6 46
07993063 97.02/2 35 08111016 12.34/1 3 08130611 12.41/2 9
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 25 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
08130611 53.37/1 16 08510409 59.11/6 40 08513768 96.08/1 20
08130611 53.39/1 4 08510409 81.10/1 35 08531018 98.03/1 32
08130611 53.41/1 3 08510409 153.42/4 5 08590309 53.36/3 4
08130611 53.41/2 37 08510511 11.34/4 51 08590617 81.21/1 48
08130611 81.05/1 14 08510511 12.20/1 31 08590820 53.36/2 2
08130611 81.22/1 9 08510511 59.11/6 47 08621053 12.13/3 24
08130611 93.06/1 31 08510511 91.42/1 10 08621053 12.20/1 13
08130611 150.33/1 32 08510511 91.42/1 10 08621053 12.20/1 21
08130611 150.44/1 3 08510511 154.20/1 18 08621064 53.37/1 15
08130611 154.20/1 10 08510511 154.20/1 27 08621064 53.56/1 7
08130611 154.20/1 30 08510511 154.20/1 33 08621084 12.20/1 26
08130611 154.20/3 26 08510511 154.20/1 4 08621084 12.23/2 11
08130813 12.41/3 4 08510612 11.20/2 15 08621084 12.23/2 15
08130813 12.41/3 8 08510612 11.36/6 12 08621084 12.23/2 24
08130813 41.07/2 20 08510612 11.36/6 18 08621084 12.41/1 31
08130813 41.07/2 26 08510612 53.36/2 27 08621084 51.03/1 22
08130813 53.10/1 4 08510612 93.06/1 33 08621084 59.31/1 4
08130813 53.36/1 9 08510612 150.33/1 33 08621084 154.20/3 3
08130813 53.36/2 5 08510612 154.20/1 9 08621105 53.39/1 24
08130813 53.41/1 36 08510612 154.20/3 25 08621105 53.40/4 31
08130813 81.05/1 10 08510817 12.23/2 27 08621105 53.40/4 32
08130813 81.05/1 34 08510817 27.00/1 13 08621105 59.11/1 12
08130813 93.06/1 32 08510817 53.36/1 8 08621131 53.40/1 39
08130813 152.25/2 50 08510817 53.36/2 4 08621131 153.08/2 17
08130813 152.25/2 52 08510817 59.11/2 33 08621131 153.09/2 17
08130813 154.20/3 5 08510817 59.11/5 12 08621131 153.18/2 17
08131016 53.35/2 13 08510817 93.06/1 34 08621170 12.13/1 137
08131016 53.35/2 16 08510817 193.01/1 4 08621170 12.13/1 153
08131016 53.36/1 5 08510818 11.36/6 15 08642107 11.34/5 2
08131016 59.11/1 32 08510818 53.39/1 16 08650612 11.34/4 26
08131016 81.22/1 4 08511021 11.34/2 4 08651019 11.01/6 15
08131016 154.20/4 8 08511021 11.36/6 6 08651019 99.32/1 6
08131218 12.20/1 7 08511021 12.13/2 29 08690816 53.40/1 25
08131218 12.23/3 19 08511021 53.36/1 3 08690816 53.40/2 15
08131218 81.05/1 6 08511021 91.43/1 21 08690816 53.40/2 40
08131218 112.06/2 11 08511021 92.08/1 3 08720509 11.34/4 34
08131218 153.08/2 16 08511021 153.08/1 11 08720611 11.34/4 46
08131218 153.09/2 16 08511021 153.08/2 13 08720814 11.34/4 49
08131218 153.09/4 11 08511021 153.09/2 13 08751053 53.35/3 18
08131218 153.18/2 16 08511021 153.18/2 13 08751053 53.36/2 44
08141615 11.34/1 2 08511022 12.13/3 30 08751053 53.49/1 5
08141615 99.07/2 5 08511022 81.05/1 39 08751053 53.50/1 6
08141615 99.07/8 5 08511324 11.34/6 3 08751053 59.11/6 68
08241217 53.41/1 33 08511324 11.34/7 3 08751053 81.21/1 11
08241217 53.41/2 30 08511324 11.36/6 7 08751053 81.21/1 26
08316610 53.56/1 8 08511324 12.20/1 6 08751053 81.21/1 29
08501028 154.20/4 7 08511730 11.34/1 3 08751053 81.21/1 39
08510409 11.36/6 21 08511730 12.13/2 23 08751053 81.21/1 42
08510409 53.35/3 14 08511730 53.40/1 3 08751053 81.21/1 65
08510409 53.35/3 6 08513056 51.03/1 46 08751053 81.21/1 7
BC 772 RB-2

Page
Seite 26 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
08751053 81.21/2 3 08752084 12.20/1 27 08752084 97.02/2 3
08751053 81.21/2 6 08752084 12.23/1 4 08752084 97.02/2 37
08751053 81.21/2 9 08752084 12.23/2 10 08752084 112.06/2 20
08751053 91.65/1 5 08752084 12.23/2 14 08752084 112.18/1 3
08751053 181.17/1 4 08752084 12.23/2 23 08752084 112.18/1 5
08751053 182.19/1 8 08752084 12.41/1 22 08752084 112.18/2 9
08751064 12.41/2 8 08752084 12.41/3 3 08752084 112.18/4 4
08751064 51.03/1 43 08752084 12.41/3 7 08752084 150.33/1 48
08751064 53.35/1 32 08752084 41.07/2 18 08752084 152.25/2 24
08751064 53.35/1 6 08752084 41.07/2 24 08752084 152.25/2 27
08751064 53.36/1 23 08752084 51.03/1 23 08752084 152.25/2 4
08751064 53.36/2 40 08752084 51.03/1 4 08752084 152.25/2 7
08751064 53.39/1 5 08752084 53.10/1 5 08752084 153.08/1 3
08751064 53.40/1 29 08752084 53.21/1 4 08752084 153.08/1 4
08751064 53.40/2 21 08752084 53.35/3 8 08752084 153.09/1 3
08751064 53.40/3 20 08752084 53.35/3 9 08752084 153.09/4 20
08751064 53.40/3 9 08752084 53.36/1 12 08752084 153.18/1 3
08751064 53.41/1 4 08752084 53.36/2 31 08752084 153.18/3 8
08751064 53.41/2 36 08752084 53.39/1 12 08752084 154.20/2 20
08751064 53.51/1 11 08752084 53.40/1 13 08752084 154.20/3 4
08751064 53.56/1 5 08752084 53.40/1 17 08752084 154.20/4 13
08751064 53.69/1 10 08752084 53.40/1 23 08752084 154.21/1 8
08751064 59.11/1 16 08752084 53.40/1 33 08752106 12.05/1 20
08751064 59.11/2 18 08752084 53.40/1 9 08752106 12.13/2 12
08751064 59.11/2 3 08752084 53.40/2 25 08752106 12.13/2 35
08751064 59.11/3 9 08752084 53.40/2 28 08752106 12.23/1 14
08751064 81.05/1 13 08752084 53.40/2 3 08752106 12.23/2 3
08751064 81.05/1 26 08752084 53.40/3 16 08752106 12.23/3 21
08751064 81.05/1 35 08752084 53.40/3 27 08752106 12.23/3 3
08751064 81.21/1 32 08752084 53.40/3 34 08752106 12.34/1 4
08751064 81.22/1 8 08752084 53.40/3 5 08752106 12.41/1 16
08751064 93.06/1 35 08752084 53.40/4 20 08752106 12.41/2 4
08751064 112.06/2 23 08752084 53.40/4 30 08752106 51.03/1 41
08751064 112.18/1 10 08752084 53.40/4 6 08752106 53.35/2 13
08751064 112.18/2 4 08752084 53.50/1 7 08752106 53.35/2 7
08751064 150.33/1 6 08752084 53.51/1 16.3 08752106 53.36/2 18
08751064 150.44/1 4 08752084 53.57/1 10.4 08752106 53.39/1 17
08751064 153.09/4 23 08752084 53.69/1 5 08752106 53.39/1 6
08751064 153.18/3 12 08752084 53.94/1 5 08752106 53.40/2 11
08751064 154.20/1 15 08752084 59.11/2 36 08752106 53.40/2 18
08751064 154.20/1 24 08752084 81.05/1 33 08752106 53.40/2 36
08751064 154.20/1 29 08752084 81.21/1 4 08752106 53.40/2 43
08751064 154.20/1 7 08752084 88.01/1 4 08752106 53.40/4 10
08751064 154.20/3 15 08752084 91.42/1 1.4 08752106 53.40/4 14
08751064 154.21/1 12 08752084 91.44/1 6 08752106 53.40/4 25
08751064 183.03/1 2 08752084 91.57/1 30 08752106 53.57/1 10.5
08752084 12.05/1 27 08752084 91.65/1 9 08752106 53.94/1 9
08752084 12.13/3 13 08752084 93.06/2 3 08752106 59.11/1 33
08752084 12.13/3 3 08752084 97.02/2 13 08752106 81.22/1 3
08752084 12.20/1 18 08752084 97.02/2 27 08752106 92.04/1 7
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 27 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
08752106 92.04/2 8 08752130 12.23/3 15 08752130 98.03/1 6
08752106 93.06/1 37 08752130 12.23/3 18 08752130 98.03/1 9
08752106 96.08/1 13 08752130 12.41/1 13 08752130 112.06/1 10
08752106 97.03/1 5 08752130 41.07/1 4 08752130 112.06/2 12
08752106 98.03/1 4 08752130 41.07/2 12 08752130 152.25/1 14
08752106 112.06/1 13 08752130 41.07/2 5 08752130 152.25/1 6
08752106 112.06/1 16 08752130 53.35/2 3 08752130 152.25/4 1.4
08752106 112.06/1 3 08752130 53.35/2 9 08752130 153.08/2 18
08752106 112.06/2 15 08752130 53.37/1 3 08752130 153.09/2 18
08752106 112.06/2 5 08752130 53.40/1 6 08752130 153.09/3 10
08752106 150.33/1 25 08752130 53.41/1 13 08752130 153.09/4 12
08752106 152.29/1 8 08752130 53.41/1 15 08752130 153.18/2 18
08752106 152.40/1 8 08752130 53.41/1 20 08752130 159.42/1 12
08752106 153.08/1 12 08752130 53.41/1 22 08752130 159.42/1 7
08752106 153.08/1 15 08752130 53.41/1 25 08752130 159.42/2 11
08752106 153.08/1 6 08752130 53.41/1 30 08752130 159.42/2 4
08752106 153.08/1 8 08752130 53.41/1 32 08752140 53.94/1 13
08752106 153.08/2 4 08752130 53.41/1 38 08752170 12.13/1 107
08752106 153.08/2 7 08752130 53.41/1 7 08752170 12.13/1 112
08752106 153.09/1 6 08752130 53.41/1 9 08752170 12.13/1 117
08752106 153.09/1 8 08752130 53.41/2 10 08752170 12.13/1 121
08752106 153.09/2 4 08752130 53.41/2 12 08752170 12.13/1 126
08752106 153.09/2 7 08752130 53.41/2 17 08752170 12.13/1 131
08752106 153.09/3 13 08752130 53.41/2 19 08752170 12.13/1 139
08752106 153.09/3 16 08752130 53.41/2 22 08752170 12.13/1 145
08752106 153.09/3 3 08752130 53.41/2 27 08752170 12.13/1 155
08752106 153.09/4 15 08752130 53.41/2 29 08752170 12.13/1 161
08752106 153.09/4 5 08752130 53.41/2 32 08752170 51.03/1 16
08752106 153.18/1 6 08752130 53.41/2 4 08752170 53.35/1 14
08752106 153.18/1 8 08752130 53.41/2 6 08752170 53.35/1 8
08752106 153.18/2 4 08752130 53.51/1 12 08752170 53.40/4 27
08752106 153.18/2 7 08752130 53.51/1 19 08752170 61.20/1 9
08752106 153.18/3 4 08752130 53.51/1 3 08752210 41.07/1 15
08752106 154.20/4 17 08752130 53.51/1 6 08752210 41.11/1 31
08752106 154.20/4 4 08752130 53.57/1 3 08752210 53.35/1 2
08752106 154.21/1 4 08752130 53.57/1 4 08752210 53.35/1 9
08752130 12.05/1 24 08752130 53.57/1 6 08752210 62.10/1 12
08752130 12.13/1 110 08752130 53.94/1 17 08752210 62.10/1 3
08752130 12.13/1 124 08752130 53.94/1 21 08752210 62.10/1 9
08752130 12.13/1 135 08752130 81.05/1 7 08752210 152.09/1 6.1
08752130 12.13/1 141 08752130 91.42/1 4 08752210 152.12/1 8
08752130 12.13/1 148 08752130 91.42/1 7 08752210 152.13/1 7
08752130 12.13/1 151 08752130 91.42/1 4 08752210 152.26/1 7
08752130 12.13/1 157 08752130 91.42/1 7 08752210 152.26/1 6
08752130 12.13/1 164 08752130 91.43/1 7 08752210 152.26/1 6
08752130 12.13/1 171 08752130 91.57/1 28 08752210 152.26/1 7
08752130 12.20/2 12 08752130 91.65/1 13 08752210 152.26/1 7
08752130 12.20/2 9 08752130 93.06/2 21 08752210 152.29/1 3
08752130 12.23/1 8 08752130 97.02/1 3 08752210 152.32/1 5
08752130 12.23/2 19 08752130 97.02/1 6 08752210 152.40/1 3
BC 772 RB-2

Page
Seite 28 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
08752222 51.02/1 19 08821287 11.33/5 1 09225201 29.21/1 12
08752222 51.02/1 21 08821288 11.33/5 2 09231270 41.11/1 9
08752310 53.48/1 5 08821290 11.01/1 4 09231270 41.16/1 8
08810810 59.11/1 18 08821291 11.06/1 1 09245052 99.72/1 15
08810810 59.11/2 5 08821292 11.34/1 1 09250032 99.07/7 10
08820072 11.36/8 12 08821878 11.33/2 1 09250032 99.07/13 8
08820075 11.36/8 9 08821879 11.10/1 3 09310580 59.31/1 30
08820252 11.36/8 4 08821880 11.10/1 7 09313552 29.21/1 10
08820258 11.36/8 6 08821881 11.10/1 8 09331068 11.24/2 13
08820457 11.08/5 9 08821882 11.10/1 10 09331086 11.01/6 20
08820459 11.10/1 1 08821883 11.10/1 12 09331088 11.20/2 8
08820459 11.10/1 14 08821884 11.10/1 13 09331088 11.24/2 1
08820544 11.63/4 1 08821885 11.10/1 15 09331088 11.38/1 14
08820545 11.63/4 2 08821927 11.01/1 1 09331098 11.15/1 4
08820598 11.36/8 7 09120418 99.07/7 8 09331098 59.32/1 4
08820600 11.36/8 2 09120418 99.07/13 6 09331106 11.36/15 2
08820603 11.36/8 5 09121015 11.01/1 11 09331106 91.43/1 32
08820605 11.36/8 10 09121018 99.07/2 20 09331106 194.02/2 12
08820607 11.36/8 15 09121018 99.07/8 15 09331108 11.15/1 2
08820611 11.36/6 5 09121052 29.21/1 16 09331108 11.37/2 10
08820615 11.38/1 5 09121216 99.21/4 17 09331108 11.37/7 10
08821039 11.36/13 7 09121216 199.21/5 26 09331108 12.23/3 10
08821076 11.36/12 3 09121418 11.01/1 10 09331108 152.09/1 6.7
08821077 11.36/13 2 09126436 99.21/5 15 09331108 152.09/1 6.9.4
08821103 11.34/3 1 09126436 199.21/6 15 09331108 152.26/1 10
08821107 11.08/5 1 09150603 11.06/2 4 09331108 152.26/1 12.4
08821108 11.63/9 1 09150605 11.06/2 3 09331108 152.26/1 4.4
08821109 11.23/4 1 09150807 11.09/1 13 09331108 152.26/1 4.4
08821110 11.23/3 1 09151615 41.11/1 8 09331108 152.26/1 10
08821111 11.36/8 1 09151615 41.16/1 7 09331108 152.26/1 12.4
08821112 11.36/12 1 09170152 12.20/1 32 09331108 152.26/1 10
08821113 11.36/12 2 09170204 53.40/1 26 09331108 152.26/1 12.4
08821114 11.36/6 1 09170204 53.40/2 16 09331108 153.42/1 2.4
08821115 11.36/6 2 09170204 53.40/2 41 09331108 153.42/1 3
08821116 11.36/6 7 09170808 51.14/1 2 09331108 153.42/1 7.4
08821117 11.36/9 1 09181308 11.34/4 2 09331126 11.01/6 22
08821118 11.36/9 3 09184102 29.21/1 13 09331126 11.56/7 1
08821205 11.33/4 1 09190302 59.31/1 29 09331128 11.01/1 24
08821208 11.63/8 1 09212700 99.07/7 6 09331128 11.15/1 6
08821209 11.63/8 2 09212700 99.07/13 5 09331128 11.20/2 30
08821210 11.38/1 4 09214200 29.21/1 11 09331128 11.37/1 2
08821213 11.33/5 3 09220100 99.21/6 15 09331128 11.56/2 6
08821223 11.01/1 38 09220100 199.21/7 15 09331128 11.63/5 3
08821284 11.33/2 4 09220450 99.21/5 13 09331128 12.34/1 9
08821284 11.33/4 4 09220450 199.21/6 13 09331128 53.49/1 7
08821285 11.33/2 5 09221300 99.32/1 4 09331128 91.43/2 10
08821285 11.33/4 5 09222300 91.43/1 22 09331148 11.01/1 27
08821286 11.33/2 7 09224000 11.29/1 24 09331148 11.20/2 5
08821286 11.33/4 7 09224400 99.21/1 6 09331148 11.77/1 7
08821286 11.33/5 4 09224400 199.21/2 4 09331166 11.01/6 18
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 29 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
09331168 11.12/2 1 09430132 53.49/1 13 09510047 93.06/1 55
09331168 11.50/1 8 09430133 53.49/1 15 09510062 93.06/1 53.1
09331168 53.57/1 14 09430134 53.50/1 10 09510063 93.06/1 55.1
09331168 53.57/1 9 09430134 53.50/1 23 09510089 152.25/2 2
09331168 194.02/2 8 09430145 53.50/1 11 09510089 152.25/2 22
09331168 194.07/1 5 09430145 59.31/1 0 09510096 92.08/1 13
09331178 11.50/1 4 09430147 53.50/1 12 09510104 12.13/3 20
09331178 41.11/1 19 09430147 59.32/1 0 09510105 101.01/1 7
09331178 41.16/1 9 09430148 101.01/1 6 09620074 53.51/1 13.1
09331188 29.21/1 24 09430149 53.49/1 8 09620074 53.69/1 6.1
09331198 11.01/1 38 09430150 53.50/1 13 09620083 53.51/1 13
09331198 11.10/1 4 09430156 59.32/1 3 09620083 53.69/1 6
09331218 11.01/1 9 09430160 53.50/1 8 09710104 11.15/1 5
09331236 91.43/2 11 09430207 59.31/1 17 09710208 11.20/2 7
09331238 12.13/4 4 09430210 59.31/1 6 09710208 11.56/7 3
09331238 12.13/5 4 09430215 59.31/1 2 09822102 153.08/1 19
09331258 12.41/2 13 09430215 59.31/1 25 09822102 153.08/2 11
09331276 11.56/4 3 09430216 59.31/1 9 09822102 153.09/2 11
09331278 11.01/1 16 09430217 59.31/1 10 09822102 153.18/2 11
09331278 11.04/1 3 09430218 59.31/1 22 09852087 53.40/2 14
09331278 194.07/1 6 09430219 59.31/1 23 09852087 53.40/2 39
09331298 29.21/1 25 09430220 59.31/1 34 09855050 51.14/1 4
09331298 91.42/1 14 09430221 59.31/1 33 09930001 152.26/1 5
09331298 91.42/1 14 09430222 59.31/1 27 09930001 152.26/1 5
09331627 99.73/2 8 09430223 59.31/1 18 09930001 152.26/1 5
09331627 199.73/2 25 09430224 59.31/1 32 09930001 152.26/1 5
09331627 199.73/3 7 09430225 59.31/1 35 09930001 152.26/1 5
09331628 11.12/2 8 09430226 59.31/1 1 09930101 152.26/1 6
09331658 11.01/5 3 09430227 59.31/1 8 09930101 152.26/1 7
09331658 11.09/1 10 09430228 59.31/1 14 09930101 152.26/1 7
09331688 11.56/2 12 09430229 59.31/1 26 09930101 152.26/1 6
09331698 11.10/1 11 09430230 59.31/1 5 09930101 152.26/1 6
09331698 11.10/1 4 09430231 59.31/1 16 31160001 153.42/1 4
09331708 11.01/3 1 09430232 59.31/1 12 31160001 159.42/1 0
09331708 11.15/5 3 09430233 59.31/1 3 31160101 159.42/1 3
09331828 91.43/2 12 09430234 59.31/1 19 31160101 199.70/1 0
09411001 159.42/1 13 09430236 59.31/1 20 31160102 159.42/1 5
09411001 159.42/1 8 09430237 59.31/1 21 31160102 199.69/1 0
09411001 159.42/2 12 09430238 59.31/1 37 31160104 159.42/1 4
09411001 159.42/2 5 09430239 59.31/1 28 31160104 199.70/1 4
09411102 59.31/1 31 09430240 59.31/1 24 31160105 159.42/1 6
09430100 59.31/1 52 09430241 59.31/1 36 31160105 199.69/1 4
09430109 59.32/1 1 09430242 59.31/1 45 31160106 199.69/1 2
09430110 59.32/1 2 09430243 59.31/1 46 31160107 199.70/1 2
09430115 53.49/1 14 09430244 59.31/1 48 31160108 199.69/1 8
09430117 53.49/1 16 09430245 59.31/1 47 31160109 199.69/1 11
09430118 53.49/1 17 09510022 12.41/1 7 31160110 199.70/1 8
09430119 53.49/1 18 09510035 53.57/1 20 31160111 159.42/1 8
09430124 53.50/1 9 09510035 53.57/1 5 31160112 159.42/1 10
09430131 53.49/1 12 09510046 93.06/1 53 31160113 159.42/1 11
BC 772 RB-2

Page
Seite 30 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
31160114 159.42/1 12 49140108 93.06/1 45 57003346 150.44/1 9
31160119 159.42/1 9 49140108 93.06/2 15 57003369 112.18/2 7
31160121 199.70/1 13 51130112 53.40/2 13 57003430 150.44/1 13
31160122 199.70/1 11 51130112 53.40/2 38 57003431 154.20/4 3
31160123 199.70/1 3 51130405 53.40/1 34 57003433 154.20/4 6
31160124 199.70/1 5 51150104 81.05/1 4 57003434 154.20/4 1
31160125 199.70/1 6 51150104 112.06/2 9 57003456 112.18/1 6
31160126 199.70/1 7 51150104 153.09/4 9 57003457 152.26/1 15
31160127 199.70/1 9 54240156 81.21/1 34 57003457 152.26/1 4
31160128 199.70/1 10 57000401 152.12/1 21 57003458 152.26/1 14
31160129 199.70/1 12 57002071 193.01/1 0 57003458 152.26/1 3
31160131 199.70/1 14 57002171 61.20/1 17 57003472 154.20/4 5
31160132 199.70/1 15 57002171 61.20/1 18.2 57003489 154.20/4 22
31160133 199.70/1 1 57002172 61.20/1 16 57003603 153.42/1 6
31160134 199.69/1 3 57002172 61.20/1 18.1 57003628 153.08/1 4
31160135 199.69/1 5 57002174 41.11/1 21 57003628 153.09/1 4
31160136 199.69/1 6 57002174 53.48/1 12 57003628 153.18/1 4
31160137 199.69/1 7 57002176 161.16/1 5 57003649 152.25/1 18
31160138 199.69/1 9 57002176 161.25/1 5 57003653 152.25/4 1.9
31160139 199.69/1 10 57002177 62.10/1 13 57003654 152.25/4 1.10
31160140 199.69/1 12 57002193 51.02/1 24 57003656 112.06/2 21
31160141 199.69/1 13 57002198 41.11/1 30 57003656 153.09/4 21
31160142 199.69/1 14 57002223 152.09/1 6 57003656 153.18/3 10
31160143 199.69/1 15 57002277 59.11/8 10.1 57003656 154.21/1 10
31160144 199.69/1 1 57002310 159.42/2 2 57003663 152.25/4 1.8
31720001 27.00/1 18 57002312 159.42/1 10 57003664 152.25/1 21
31720002 27.00/1 18.1 57002314 159.42/1 5 57003666 152.25/4 1
32110014 59.11/6 64 57002316 159.42/1 2 57003671 152.25/2 46
32110075 59.11/6 16 57002317 159.42/1 3 57003672 152.25/2 12
32110076 59.11/6 18 57002332 153.42/1 1 57003673 152.25/2 35
32110101 59.11/7 10.1 57002337 159.42/1 1 57003675 152.25/2 43
32110101 59.11/7 13.1 57002354 152.29/1 1 57003682 112.06/2 3
32110158 59.11/5 21 57002356 152.40/1 1 57003682 153.09/4 3
32110159 59.11/5 14 57002365 61.20/1 18 57003724 152.25/1 23
32110160 59.11/5 20 57003000 152.26/1 13 57003726 152.25/2 1
32121229 59.11/5 3 57003019 152.26/1 1 57003726 152.25/2 21
32121279 59.11/5 17 57003033 88.01/2 1 57003729 152.25/2 51
32121285 59.11/6 61 57003033 88.01/2 12 57003732 152.25/2 28
32121295 59.11/6 61 57003054 152.26/1 2 57003755 153.08/2 1
32121319 59.11/8 1 57003055 152.26/1 3 57003755 153.09/2 1
32121353 59.11/6 1 57003056 152.26/1 4 57003755 153.18/2 1
32121360 59.11/4 23 57003066 150.33/1 7 57003756 153.08/1 12
32121374 53.36/2 32.1 57003171 150.33/1 8 57003756 153.09/1 12
32121374 101.01/1 8 57003217 150.08/1 3 57003756 153.18/1 12
32121386 59.11/4 12 57003218 150.08/1 4 57003758 153.08/1 17
32121453 59.11/5 16 57003245 152.26/1 4 57003758 153.08/2 9
41250109 12.13/1 170 57003245 152.26/1 4 57003758 153.09/2 9
41342304 81.05/1 4 57003246 152.26/1 3 57003758 153.18/2 9
49090221 12.20/1 3 57003246 152.26/1 3 57003775 182.19/1 14
49090223 12.20/1 4 57003306 150.44/1 8 57003780 152.26/1 1
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 31 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
57003781 152.32/1 1 57040405 61.20/1 11 57090332 41.07/1 23
57003792 153.08/2 14 57050202 41.11/1 16 57090333 41.07/2 21
57003792 153.09/2 14 57050202 41.16/1 2 57090333 41.07/2 27
57003792 153.18/2 14 57050302 41.11/1 12 57100201 53.50/1 17
57003844 161.16/1 1 57050302 41.16/1 11 57110110 152.09/1 6.9
57003845 161.16/1 2 57050304 41.11/1 14 57110110 152.26/1 12
57003846 161.25/1 1 57050304 41.16/1 13 57110110 152.26/1 4
57003847 161.25/1 2 57050429 41.11/1 22 57110110 152.26/1 4
57003870 112.18/1 8 57050429 41.16/1 10 57110110 152.26/1 12
57003932 182.19/1 3 57050430 41.11/1 24 57110110 152.26/1 12
57003933 182.19/1 1 57050430 41.16/1 14 57110110 153.42/1 2
57003952 153.08/1 1 57050431 41.11/1 23 57110110 153.42/1 7
57003954 153.08/1 22 57050431 41.16/1 12 57110125 53.57/1 10.6
57003956 153.08/1 20 57050432 41.11/1 26 57110125 53.94/1 6
57003957 150.33/1 64 57050432 41.16/1 1 57110133 53.57/1 10.7
57003975 153.08/1 24 57050437 51.03/1 19 57110133 53.94/1 2
57003977 153.08/1 26 57050442 41.11/1 29 57110134 53.57/1 10.8
57003978 153.08/1 25 57080409 51.14/1 5 57110134 53.94/1 3
57010201 51.02/1 12 57081101 51.03/1 18 57110163 53.94/1 1
57010201 51.03/1 17 57081283 51.03/1 39 57115301 53.57/1 10
57010204 51.02/1 16 57081653 51.03/1 38 57130109 81.05/1 3
57010315 51.02/1 23 57081655 12.05/1 25 57132540 88.01/2 7
57010702 53.40/1 42 57081731 51.03/1 44 57132574 59.11/6 58
57011265 12.41/2 41 57081732 112.06/2 27 57132574 59.11/6 73
57011341 12.41/2 42 57081732 154.21/1 13 57132584 59.11/6 41
57011346 51.03/1 44 57081733 153.08/1 13 57132592 59.11/6 63
57011358 53.39/1 8 57081734 153.09/1 13 57132592 59.11/6 72
57011359 152.25/1 21 57081734 153.18/3 13 57140504 91.43/1 10
57011366 53.94/1 10 57081741 112.06/2 27 57140901 91.43/1 11
57011367 53.94/1 14 57081741 154.21/1 13 57140903 91.43/1 33
57011367 91.65/1 10 57081744 51.03/1 44 57140904 91.43/1 24
57011368 53.94/1 18 57081745 153.08/1 13 57140907 91.43/1 26
57011369 53.57/1 1 57081746 153.09/1 13 57140908 91.43/2 13
57011373 53.69/1 1 57081746 153.18/3 13 57140909 91.43/1 23
57011374 53.51/1 1 57081756 51.03/1 44 57141203 61.20/2 2
57011375 53.69/1 7 57081757 112.06/2 27 57141904 93.06/1 46
57011377 91.42/1 1 57081757 154.21/1 13 57143302 93.06/1 47
57011379 91.65/1 2 57081758 153.08/1 13 57145002 96.09/2 11
57011380 91.65/1 1 57081759 153.09/1 13 57150807 12.23/1 2
57011386 53.40/1 40 57081759 153.18/3 13 57150808 12.23/1 6
57020101 53.49/1 19 57090006 91.57/1 39 57150809 12.23/1 10
57030124 53.51/1 16 57090105 41.07/1 8 57150842 12.23/1 12
57030204 53.51/1 15 57090302 41.07/1 7 57150875 12.23/2 21
57030204 53.51/1 4 57090303 41.07/1 16 57150941 12.23/3 13
57030204 53.57/1 4 57090320 41.07/2 15 57150944 112.06/1 8
57030204 53.57/1 6 57090323 41.07/2 17 57150944 153.09/3 8
57030207 53.51/1 16.4 57090323 41.07/2 23 57150945 112.06/1 14
57030207 53.69/1 2 57090324 41.07/2 28 57150945 153.09/3 14
57030312 12.05/2 2 57090326 41.07/2 16 57150951 12.23/2 17
57030318 53.51/1 16 57090327 41.07/2 22 57150951 12.23/3 11
BC 772 RB-2

Page
Seite 32 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
57150954 12.23/3 16 57162254 12.13/1 165 57210139 152.12/1 19
57150958 12.23/2 12 57162263 12.13/1 105 57210139 152.13/1 19
57150969 12.23/3 5 57162263 12.13/1 119 57210139 152.25/1 11
57150977 12.23/2 7 57180301 12.05/2 7 57210139 152.25/1 3
57150980 12.23/3 1 57180302 12.05/2 1 57210139 152.25/4 1.1
57150994 12.23/2 8 57180302 12.05/2 6 57210139 152.29/1 7
57151017 12.23/2 5 57180316 12.05/1 39 57210139 152.32/1 9
57151022 12.23/3 7 57191007 91.42/1 1.1 57210139 152.40/1 7
57151055 12.23/2 28 57191007 91.65/1 6 57210140 53.48/1 9
57151106 12.20/1 11 57191146 91.42/1 2 57210140 152.09/1 11
57151107 12.20/2 10 57191146 91.42/1 2 57210140 152.12/1 20
57151109 12.20/2 7 57191147 91.42/1 5 57210140 152.13/1 20
57151110 112.06/2 7 57191147 91.42/1 5 57210140 152.25/1 12
57151110 153.09/4 7 57191157 91.42/1 1 57210140 152.25/1 4
57151111 112.06/2 10 57191203 97.02/1 4 57210140 152.25/4 1.2
57151111 153.09/4 10 57191206 97.02/1 1 57210140 152.29/1 10
57151221 12.20/1 10 57191207 97.02/1 8 57210140 152.32/1 10
57151222 12.20/1 16 57191212 97.02/1 4 57210140 152.40/1 10
57151226 12.20/1 2 57191214 97.02/1 1 57210145 152.09/1 9
57151240 12.20/1 1 57200110 98.03/1 14 57210145 152.12/1 17
57160101 12.13/2 6 57200110 153.42/3 10 57210145 152.13/1 17
57160603 12.13/4 3 57200114 98.03/1 2 57210145 152.25/1 16
57160603 12.13/5 3 57200116 98.03/1 7 57210145 152.25/1 8
57160610 12.13/3 11 57200119 153.42/3 2 57210145 152.25/4 1.6
57161015 12.13/2 21.1 57208001 53.35/1 1 57210145 152.29/1 6
57161018 12.13/2 21.2 57208002 59.11/1 1 57210145 152.32/1 7
57161019 12.13/2 21.3 57208010 59.11/2 41 57210145 152.40/1 6
57161020 12.13/2 21 57210002 152.13/1 21 57210251 152.26/1 3
57161206 12.13/1 116 57210116 152.09/1 7 57210251 152.26/1 3
57161206 12.13/1 130 57210116 152.12/1 22 57210258 152.26/1 1
57161206 12.13/1 143 57210116 152.13/1 22 57210260 152.26/1 1
57161206 12.13/1 159 57210116 152.29/1 2 57210271 152.26/1 1
57161206 12.41/1 11 57210116 152.32/1 11 57210411 152.26/1 2
57161219 12.13/1 115 57210116 152.40/1 2 57210411 152.26/1 2
57161219 12.13/1 129 57210130 53.48/1 6 57210415 152.26/1 1
57161221 12.13/1 114 57210135 152.09/1 6.8 57230122 53.35/1 11
57161221 12.13/1 128 57210135 152.09/1 6.9.1 57230123 53.35/1 10
57161222 12.41/1 10 57210135 152.26/1 11 57230124 53.35/2 1
57162128 12.13/1 105 57210135 152.26/1 12.1 57230124 53.35/2 4
57162128 12.13/1 119 57210135 152.26/1 4.1 57230130 53.35/1 18
57162195 12.13/1 105 57210135 152.26/1 4.1 57230130 53.35/1 30
57162195 12.13/1 119 57210135 152.26/1 11 57230132 53.35/2 2
57162200 12.13/1 149 57210135 152.26/1 12.1 57230132 53.35/2 8
57162206 12.13/1 133 57210135 152.26/1 11 57230133 53.35/2 1
57162209 12.13/1 146 57210135 152.26/1 12.1 57230133 53.35/2 8
57162212 12.13/1 162 57210135 153.42/1 2.1 57230140 53.35/1 17
57162213 12.13/1 142 57210135 153.42/1 5 57230140 53.35/1 39
57162213 12.13/1 158 57210135 153.42/1 7.1 57230142 53.35/1 30
57162241 53.56/1 19 57210139 53.48/1 8 57230142 53.35/1 4
57162244 12.13/1 165 57210139 152.09/1 10 57230144 53.35/3 15
BC 772 RB-2

INDEX Page
Seite 33 / 34

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
57230144 53.35/3 7 57253504 88.01/4 2 57260344 53.36/2 10
57230301 59.11/3 1 57253505 88.01/2 11 57260347 53.36/2 9
57230310 59.11/2 24 57253508 88.01/3 5 57260351 53.36/2 34
57230311 59.11/1 2 57253510 88.01/3 12 57260352 53.36/2 36
57230315 59.11/1 9 57253514 88.01/2 6 57260354 53.36/1 20
57230316 59.11/7 1 57253521 88.01/5 2 57260355 53.36/2 37
57230317 59.11/7 16 57253525 154.20/4 15 57260357 53.36/2 38
57230317 59.11/7 7 57253526 53.35/1 2 57260358 53.36/1 21
57230322 59.11/1 19 57253526 59.11/6 52 57260363 53.36/3 6
57230323 59.11/1 22 57253528 153.42/4 6 57260364 53.36/1 27
57230326 59.11/1 24 57253536 150.33/1 56 57290112 53.39/1 8
57230327 59.11/1 26 57253539 154.20/2 25 57290153 53.39/1 9
57230328 59.11/1 28 57253540 154.20/1 36 57290156 53.39/1 25
57230333 59.11/2 8 57253556 154.20/3 17 57290160 152.25/1 24
57230334 59.11/2 11 57253557 88.01/2 9 57290204 53.39/1 18
57230335 59.11/2 13 57253558 182.19/1 5 57290205 53.39/1 19
57230338 59.11/2 19 57253560 112.06/2 24 57300113 53.40/2 12
57230342 59.11/1 1 57253560 153.09/4 24 57300113 53.40/2 37
57230388 59.11/2 25 57253566 81.10/1 31 57300231 53.40/3 17
57230413 59.11/8 11 57253567 88.01/2 3 57300231 53.40/3 28
57230417 59.11/8 13 57253569 88.01/2 2 57300231 53.40/3 35
57230420 59.11/8 15 57253572 88.01/4 4 57300231 53.40/3 6
57230422 59.11/2 14 57253574 27.00/1 3 57300307 53.40/4 23
57230423 59.11/2 16 57253590 88.01/4 6 57300309 53.40/4 33
57230426 59.11/3 15 57253593 88.01/3 11 57300506 53.40/1 27
57230427 59.11/3 13 57253594 88.01/6 1 57300506 53.40/2 19
57230432 59.11/2 30 57253595 88.01/4 5 57300506 53.40/3 18
57230434 59.11/7 23 57253596 88.01/2 13 57300506 53.40/3 7
57230440 59.11/2 22 57253598 88.01/2 14 57300512 53.40/2 23
57230449 59.11/7 23 57253602 88.01/2 17 57300612 53.40/3 13
57230450 53.35/1 19 57253605 88.01/2 15 57300612 53.40/3 2
57230460 59.11/1 36 57253609 53.35/3 20 57300612 53.40/3 24
57230470 59.11/7 23 57253609 53.35/3 4 57300612 53.40/3 31
57230477 59.11/8 31 57253614 88.01/3 14 57300636 53.40/3 23
57230487 59.11/8 18 57253615 81.21/1 85 57300638 53.40/3 1
57230488 59.11/7 20.1 57253617 88.01/3 13 57300640 53.40/3 30
57230489 59.11/7 20.2 57253618 88.01/5 3 57300642 53.40/3 12
57230490 59.11/7 20.3 57253621 88.01/4 7 57300644 53.40/4 16
57230492 59.11/7 20 57253641 112.18/3 1 57300648 53.40/2 1
57230495 59.11/2 38 57253643 88.01/3 15 57300650 53.40/2 4
57230504 59.11/1 14 57253653 88.01/4 8 57300656 53.40/2 30
57230506 59.11/1 40 57253699 59.11/6 76 57300682 53.40/1 4
57230507 59.11/1 39 57253700 53.35/1 32 57300683 53.40/1 11
57230509 59.11/2 40 57260310 53.36/1 13 57300684 53.40/1 15
57230511 59.11/2 39 57260320 53.36/1 10 57300693 53.40/1 36
57230512 59.11/2 41 57260328 53.36/2 29 57300698 53.40/1 37
57240560 53.21/1 5 57260330 53.36/2 25 57300699 112.06/2 2
57252909 88.01/1 28 57260334 53.36/2 16 57300736 153.08/1 11
57253112 81.21/1 30 57260336 53.36/2 23 57300736 153.18/1 11
57253117 81.21/1 74 57260337 53.36/1 6 57300737 153.09/1 11
BC 772 RB-2

Page
Seite 34 / 34 INDEX

Part no. Group Pos. Part no. Group Pos. Part no. Group Pos.
Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos. Teilenr. Gruppe Pos.
No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos. No.piece Groupe Pos.
Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos. Art.no. Grupo Pos.
57300912 53.40/4 8 57410357 12.41/3 5 93001145 152.26/1 2
57300922 53.40/4 12 57410365 12.41/2 33 93010145 41.07/1 24
57300930 112.18/4 1 57410368 12.41/2 37 93010232 159.42/2 6
57301309 53.40/4 1 57410711 91.57/1 1 93010304 159.42/2 8
57330113 161.25/1 1.1 57410713 91.57/1 12 93010305 159.42/2 9
57330113 161.25/1 2.1 57410713 91.57/1 7 93011338 59.11/6 75
57331305 161.16/1 1.1.2 57420137 154.20/1 8 95571241 182.19/1 3
57331305 161.16/1 2.1.2 57420153 154.20/1 31 95571242 182.19/1 1
57331306 161.16/1 1.1.3 57420155 53.37/1 1
57331306 161.16/1 2.1.3 57420157 154.20/1 22
57331307 161.16/1 1.1.1 57420160 154.20/1 21
57331307 161.16/1 2.1.1 57420162 154.20/1 25
57331310 161.16/1 1.1 57420164 154.20/1 34
57331310 161.16/1 2.1 57420166 154.20/1 41
57340102 161.16/1 3 57420168 154.20/1 40
57340102 161.25/1 3 57430064 53.10/1 3
57340103 161.16/1 4 57430069 53.10/2 1
57340103 161.25/1 4 57430072 53.10/1 1
57340110 62.10/1 7 57430073 53.10/1 2
57340112 62.10/1 4 57460103 53.56/1 11
57340125 62.10/1 15 58003627 150.44/1 11
57350403 53.41/1 26 58003628 150.44/1 12
57350403 53.41/2 23 58010428 93.06/2 19
57350404 53.41/1 28 58020485 61.20/1 17
57350404 53.41/2 25 58070432 153.08/1 5
57350408 53.41/1 11 58070432 153.08/2 2
57350408 53.41/2 8 58070432 153.09/2 2
57350509 53.41/1 17 58070432 153.18/2 2
57350510 53.41/2 14 58160116 12.20/1 35
57350621 53.41/1 35 58203268 150.33/1 58
57350643 53.41/1 1 58250165 81.10/1 32
57350654 53.41/2 1 58260386 53.36/3 2
57350662 53.41/1 18 58270104 81.21/1 33
57350662 53.41/1 5 58290321 59.11/5 22
57350662 53.41/2 15 59008177 59.11/8 20
57350662 53.41/2 2 59040301 12.41/2 38
57350663 53.41/1 34 59222588 81.21/1 12
57350675 53.41/2 34 64060202 12.13/2 5
57360038 101.03/1 24 64110277 154.20/1 39
57360043 101.03/1 25 64420089 59.11/4 22
57410220 12.41/1 18 65460140 12.20/1 24
57410221 12.41/1 20 70070138 12.20/1 25
57410223 12.41/1 24 77057043 194.02/1 0
57410234 12.41/1 33 77557086 194.07/1 0
57410302 12.41/3 1 83710721 12.13/1 168
57410328 12.41/2 22 86270126 88.01/2 8
57410334 12.41/2 23 87611723 12.13/1 168
57410335 12.41/2 1 92110870 88.01/4 9
57410347 12.41/2 5 92112263 12.13/3 34
57410356 12.41/3 1 93001145 152.26/1 2

Das könnte Ihnen auch gefallen