Sie sind auf Seite 1von 4

Arbeitswelt – 4.lekcija 3.

knjiga
Die Arbeitswelt – radni svijet
Die Zimmerreservierung – rezervacija sobe
Der Zimmerschlüssel – kljuc od sobe
Notieren – zapisati, zabiljeziti
Die Reservierungsbestätigung – potvrda rezervacije
Reservieren – rezervisati
Der Chef – sef, gazda, celnik
Der Kollege – kolega
Abreisen – otputovati
Schwierig – tezak, tesko
Die Besprechung – sastanak, sjednica
Der Notfall – hitan slucaj
Bekommen – dobiti, primiti, dobivati
Merken – primjetiti
Der Test – test
Nämlich – naime
Das Gepäck – prtljag
Wissen – znati
Klug – mudar, pametan
Erzählen – pricati, ispricati
4A Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, dann...
Die Bestätigung – potvrda
Der Fehler – greska
Falsch – lazan, pogresan, netacan
Das Büromaterial – kancelarijski materijal
Kompliziert – komplikovano, slozeno, zamrseno
Die Quittung – priznanica, bon, potvrda
Der Empfang – prijem, recepcija, docek
Die Übersetzung – prevod
Die Mehrwertsteuer – porez na dodatu vrijednost (PDV)
Angeben – navesti, hvalisati se
Ausschalten – iskljuciti, ugasiti
Anschalten – upaliti, ukljuciti
Spülen – ispirati
4B Du solltest Detektiv werden
Holen – donjeti, dovesti, donositi
Die Entscheidung – odluka
Verbrigen – provesti, provoditi
Die Stärke – vrlina, snaga, jacina
Die Schwäche – mana, nedostatak, slabost
Das Interesse – interes, zanimanje
Der Wunsch – zelja, ceznja
Der Berufsberater – savjetnik za posao
Nutzen – koristiti, upotrijebiti
Das Forum (die Foren (pl)) – forum
Die Plattform – platforma
Das Portal – portal
Die Meinung – opcija, misljenje, stav
Die Branche – grana, industrija, bransa
Die Auszubildende – pripravnicki
4C Telefongespräche am Arbeitsplatz
Der Anrufer – pozivatelj
Die Veranstaltung – dogadjaj, priredba, manifestacija
Planen – planirati (das Planen – planiranje)
Die Frage – pitanje
Das Seminar – seminar
Ausrichten – poruciti, ugostiti
Zurückrufen – povuci, povlaciti
Die Durchwahl - - - - objasnjenje na druzenju na koji se to broj odnosi
Durchstellen - - - - - - objasnjenje na druzenju
Niemand – niko
4D Zufridene Mitarbeiter
Der Betrieb – pogon, preduzece
Das Unternehmen – preduzece, poduhvat
Stimmen – stimati
Nennen – nazvati, navesti
Das Beispiel – primjer
Der Hauptgrund – glavni razlog
Zufrieden – zadovoljan
Beschäftigen – zaposliti, uposliti
Die Ausbildung – obuka, praksa, trening, edukacija
Behalten – zadrzati, sacuvati
Die Unternehmensberatung – konsultovanje za biznis, menadzere i sl
Erkennen – prepoznati
Allmählich – postupno, polagano
Die Maßnahme – mjera
Empfehlen – preporuciti, predloziti
Flexible – fleksibilan, prilagodljiv
Die Arbeitszeit – radno vrijeme
Das Arbeitszeitkonto – akaunt za radno vrijeme
Der Arbeitnehmer – radnik
Das Kommunikationsmittel – sredstva za komunikaciju
Die Teilzeit – „part-time“ - - - objasnjenje na druzenju
Die Bezahlung – placanje, plata
Die Weiterbildung – usavrsavanje
Der Lohn – plata, nagrada
Die Betrenung – skrb
4E Arbeit und Freizeit
Durchschnitlich – prosjecno
Die Überstunde – prekovremeni sat
Bieten – nuditi, pruziti
Anstellen – zaposliti, upaliti
Das Amt – sluzba, zavod
Mitzählen – uracunavati sa
Der Urlaubstag – dan odmora
Ansehen – pogledati, gledati
Die Spitze – vrh, celo, spic, vis, siljak

Gramatika
Recenice sa WENN
Recenice sa WENN veznikom su sprecificne slozene recenice u kojima se desavaju dvije
radnje istovremeno. WENN je vremenski veznik, to znaci da se radnja moze desavati u
proslosti, sadasnjosti ili buducnosti. Slican ovom vezniku je veznik ALS,koji se koristi za
recenicu u proslosti gdje se jednom desila neka radnja zajedno sa drugom.
1x – desilo se
vremenski period 2,3..x- više puta
jednom
prošlost als wenn

sadašnjost wenn wenn

budućnost wenn wenn


U svim ostalim slucajevima se znaci koristi WENN.
Kada putujem u Berlin, ( idem u posetu, goste) posećujem svog ujaka. – boldovane su 2
radnje
Wenn ich nach Berlin reise, (dann) besuche ich meinen Onkel.
U drugom dijelu recenice se moze, ali ne mora naci veznik DANN.
Red rijeci u recenici zavisi da li smo prvu dio recenice stavili sa Wenn ili drugi dio.
Ako je u prvom dijelu recenice veznik WENN:
Wenn + subjekat + ostatak recenice + glagol, (DANN) + glagol + subjekat + ostatak
A ako je u drugom dijelu recenice veznik WENN:
Subjekat + glagol + ostatak, WENN + subjekat + ostatak + glagol
pravilo: kada se paralelna radnja desila samo jednom u prošlosti koristimo als; u svim
drugim kombinacijama koristimo wenn
Als ich im letzten Jahr nach Paris reiste, besuchte ich dort meinen Onkel.

Modalni glagoli u konjuktivu II


Sollen Mögen Dürfen
Ich sollte Ich möchte Ich dürfte
Du solltest Du möchtest Du dürftest
Er/Sie/Es sollte Er/Sie/Es möchte Er/Sie/Es dürfte
Wir sollten Wir möchten Wir dürften
Ihr solltet Ihr möchtet Ihr dürftet
Sie sollten Sie möchten Sie dürften

Wollen Können Müssen


Ich wollte Ich könnte Ich müsste
Du wolltest Du könntest Du müsstest
Er/Sie/Es wollte Er/Sie/Es könnte Er müsste
Wir wollten Wir könnten Wir müssten
Ihr wolltet Ihr könntet Ihr müsstet
Sie wollten Sie könnten Sie müssten

Konjuktiv II se koristi za uctiv razgovor. Za sada se uce oblici modalnih glagola jer se oni
najcesce koriste u tom obliku.

Das könnte Ihnen auch gefallen