Sie sind auf Seite 1von 421

ERSATZTEILKATALOG

SPARE PARTS CATALOGUE


CATÁLOGO DE REPUESTOS
LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE

Baureihe / Series / Serie / Séries

-
Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série

20.07.2021
Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson

Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande

© Wirtgen GmbH 2021


Herausgeber Wirtgen GmbH
Publisher Reinhard-Wirtgen-Straße 2
Editor 53578 Windhagen
Editéur Germany
Phone: +49 (0) 26 45 - 131 - 0
http://www.wirtgen.de/

Dokumentenname
Document
Nombre del documento
Nom du document

de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments,


Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind
verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder
Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

en: The disclosure as well as the duplication of this


document, the use and the forwarding of its contents,
are forbidden as far as not expressively permitted.
Violations will cause indemnities. With respect to patent,
utility sample or design patent registration all rights
reserved.

es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este


documento, así como la utilización y revelación de su
contenido sin autorización expresa. De los infractores se
exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y
perjuicios. Quedan reservados todos los derechos
inherentes, en especial los de patentes, modelos
registrados y estéticos.

fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction


de ce document ainsi que toute divulgation ou
révélation du contenu sont strictement interdites. Le
non respect de cette clause sera passable de
dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement
d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.

© Wirtgen GmbH 2021


Allgemeine Hinweise

© Wirtgen GmbH 2021 3


Allgemeine Hinweise

4 © Wirtgen GmbH 2021


General remarks

© Wirtgen GmbH 2021 5


General Remarks

6 © Wirtgen GmbH 2021


Instrucciones generales

© Wirtgen GmbH 2021 7


Instrucciones generales

8 © Wirtgen GmbH 2021


Instructions générales

© Wirtgen GmbH 2021 9


Instructions générales

10 © Wirtgen GmbH 2021


ERSATZTEILKATALOG WR2400 . . . . . . . . . . SPARE PARTS CATAL. WR2400 . . . . . . .CATALOGO REPUESTOS WR2400 . . . . .CATAL.PIECES RECHANGE WR2400 16

01.00.00 / 00 CHASSIS / SICHERHEITSEINRICHTUNG CHASSIS / SAFETY DEVICE . . . . . . . . . . . . .CHASIS / SISTEMA DE SEGURIDAD . . . . .CHÂSSIS / EQUIPEMENT DE SÉCURITÉ 16

02.00.00 / 00 BEDIENSTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S STAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE 50

03.00.00 / 00 FRÄSAGGREGAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MILLING UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .UNIDAD DEL FRESADOR . . . . . . . . . . . . . . . .UNITÉ DE FRAISAGE 96

04.00.00 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT - MOTOR . . . . . . . . . . ENGINE / MOTOR GROUP . . . . . . . . . . . . . . .MOTOR DEL GRUPO ACCIONADOR . . . . . .GROUPE MOTEUR 156

05.00.00 / 00 HYDRAULIK-ÖLVERSORGUNG . . . . . . . . . . . HYDRAULIC OIL FEED . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISTRIBUCION ACEITE HIDR. . . . . . . . . . . .DISTRIBUTION D'HUILE HYDR. 192

06.00.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE 214

07.00.00 / 00 HÖHENVERSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HEIGHT ADJUSTMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . .AJUSTE DE LA ALTURA . . . . . . . . . . . . . . . . .REGULATION DE HAUTEUR 226

08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .AVANCEMENT 238

09.00.00 / 00 LENKSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE DIRECTION 256

11.00.00 / 00 NIVELLIEREINRICHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . LEVELLING DEVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE NIVELACIÓN . . . . . . . . . . . . . .SYSTEME DE NIVELLEMENT 266

12.00.00 / 00 WASSERANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WATER SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION D'EAU 268

13.00.00 / 00 REINIGUNGSANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLEANER UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALACIÓN DE LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION DE LAVAGE 270

16.00.00 / 00 BINDEMITTELANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BINDING UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALACIÓN DEL AGLUTINANTE . . . . . . .INSTALLATION DE LIANT 278

17.00.00 / 00 DRUCKLUFTANLAGE UND ZUBEHÖR . . . . . COMPR.AIR SYSTEM & ACCESSORIES . . .SIST. DE AIRE COMPR. Y ACCES. . . . . . . .INSTALL. AIR COMPRIME, ACCESS. 372

23.00.00 / 00 ZUG- / SCHUBVORRICHTUNG . . . . . . . . . . . TOWING / PUSHING DEVICE . . . . . . . . . . . .DISPOS.DE TRACCIÓN Y EMPUJE . . . . . . . .DISPOSITIF DE POUSSEE/TRACTION 378

41.00.00 / 00 SERVICE-PAKETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVICE SETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PAQUETES DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . .KITS SERVICE 380

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 20.07.2021


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
Seite 11
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES
42.00.00 / 00 WERKZEUG / ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOOLS / ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . .UTILES / ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . .OUTILS / ACCESSOIRES 388

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 20.07.2021


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
Seite 12
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES
technisch bedingte Leerseite

page intentionally left blank


por razones técnicas, la página en
blanco
page vide est causé techniquement

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 20.07.2021


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
Seite 13
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES
Baureihe: Gruppe: Benennung: 05WR (WR 2400) 20.07.2021
Series: Assembly: Designation: 05WR (WR 2400)
Seite 14
Código der serie: Grupo: Denominación: 05WR (WR 2400)
Code de série: Groupe: Dénomination: 05WR (WR 2400)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

192130 1-9999 ERSATZTEILKATALOG WR2400 SPARE PARTS CATAL. WR2400 CATALOGO REPUESTOS WR2400 CATAL.PIECES RECHANGE WR2400

Baureihe: Gruppe: Benennung: 05WR (WR 2400) 20.07.2021


Series: Assembly: Designation: 05WR (WR 2400)
Seite 15
Código der serie: Grupo: Denominación: 05WR (WR 2400)
Code de série: Groupe: Dénomination: 05WR (WR 2400)
Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG / WARNEINRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 01.01.01 / 00 Designation: LIGHTING / WARNING DEVICE
Seite 16
05WR
Código der serie: Grupo: 197015 Denominación: ILUMINACIÓN/SIST.ADVERTENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE / DISP.DE SIGNALIS.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 117676 1-9999 2 PC ARBEITSSCHEINWERFER 6-24V WORK LIGHT 6-24V FAROS DE TRABAJO 6-24V PROJECTEUR TRAVAL 6-24V
2 10906 1-9999 2 PC ARBEITSSCHEINWERFER 24V WORK LIGHT 24V FAROS DE TRABAJO 24V PROJECTEUR TRAVAL 24V
3 10251 1-9999 2 PC SPIRALKABEL SPIRAL CABLE CABLE HELICOIDAL CABLE SPIRALE
4 12806 1-9999 2 PC STECKER 6V-24V PLUG 6V-24V CLAVIJA 6V-24V FICHE 6V-24V
5 9778 1-9999 8 PC GLÜHBIRNE 24V BULB 24V DC BOMBILLA AMPOULE ELECTRIQUE
6 117675 1-9999 2 PC MAGNETHALTER MAGNETIC BRACKET SOPORTE MAGNETICO SUPPORT MAGNETIQUE
7 19836 1-9999 1 PC RÜCKFAHRHUPE REVERSING ALARM 12V-24V DC CLAXON DE MARCHA ATRÁS KLAXON MARCHE-ARRIERE
8 4242 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
SCHEINWERFER MIT WORK LIGHT
11 57775 1-9999 6 PC FARO TRABAJO SUJECIÓN RÁPIDA PROJECTEUR TRAV. FIXATION RAP.
SCHNELLBEFES. W.QUICKFASTEN.24VDC
LAMPHOLDER WITH SOCKET
12 63882 1-9999 10 PC AUFSTECKROHR MIT STECKDOSE TUBO ENCHUFABLE TUBE ENFICHABLE
12-24V
13 9560 1-9999 4 PC STECKDOSE 24V PLUG SOCKET 24V CAJA DE ENCHUFE 24V PRISE DE COURANT 24V
14 65068 1-9999 4 PC FÄCHERSCHEIBE SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA RONDELLE À ÉVENTAIL
15 68407 1-9999 2 PC RUNDUMLEUCHTE GELB 24V PATROL LIGHT YELLOW 24V DC LÁMPARA ONMIDIR.AMARILLA GYROPHARE ORANGE
16 16224 1-9999 2 PC GLÜHBIRNE 24V BULB 24V DC BOMBILLA AMPOULE ELECTRIQUE
17 8015 1-9999 1 PC HUPE 24V HORN 24V DC BOCINA KLAXON
18 31553 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
FREE WHEEL DIODE 24V
19 52599 1-9999 1 PC FREILAUFDIODE KOMPLETT DIODO RUEDA LIBRE DIODE DE ROUE LIBRE
COMPLETE
20 5210 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 4754 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5274 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG / WARNEINRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 01.01.01 / 00 Designation: LIGHTING / WARNING DEVICE
Seite 17
05WR
Código der serie: Grupo: 197015 Denominación: ILUMINACIÓN/SIST.ADVERTENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE / DISP.DE SIGNALIS.
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 20.07.2021
Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 18
05WR
Código der serie: Grupo: 197016 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2209183 36-9999 1 PC CHASSIS CHASSIS CHASIS CHÂSSIS


2 4177 1-9999 14 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5206 1-9999 28 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 191080 1-9997 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
5 4178 1-9999 18 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 113039 1-9999 3 PC GRIFFMULDE-KUNSTSTOFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLASTICO POIGNEE PLASTIQUE
7 175299 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
8 55182 1-9999 2 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
9 199174 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
10 189197 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
11 57480 1-9999 2 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
12 5941 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5800 1-9999 35 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 5810 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 189198 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
16 2045253 36-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
17 4220 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5274 1-9999 58 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 51957 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 4218 1-9999 18 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 5209 1-9999 28 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 175304 1-9999 3 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
23 191288 1-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
24 4221 1-9999 30 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 196629 1-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
26 169735 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
27 5941 1-9999 7 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 190440 1-9999 2 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
29 196632 1-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
30 21281 1-9999 2,70 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
31 179363 1-9999 1 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
32 179369 1-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
33 5940 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 20.07.2021


Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 19
05WR
Código der serie: Grupo: 197016 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 20.07.2021
Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 20
05WR
Código der serie: Grupo: 197016 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 68267 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


35 175367 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
36 5201 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
37 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
38 21281 1-9999 2,42 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
54 178344 1-9999 2 PC SCHELLE D15-21 6-FACH CLAMP D15-21 6-FOLD ABRAZADERA COLLIER
55 163808 1-9999 4 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
56 73168 1-9999 4 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
57 176841 1-9999 3 PC SCHELLE D15-28 9-FACH CLAMP D15-28 9-FOLD ABRAZADERA COLLIER
58 179533 1-9999 3 PC SCHELLE D15-28 7-FACH CLAMP D15-28 7-FOLD ABRAZADERA COLLIER
59 73169 1-9999 8 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
60 178326 1-9999 4 PC SCHELLE D15-21 6-FACH CLAMP D15-21 6-FOLD ABRAZADERA COLLIER
61 178332 1-9999 4 PC SCHELLE D15-17 6-FACH CLAMP D15-17 6-FOLD ABRAZADERA COLLIER
62 178334 1-9999 3 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
63 182506 1-9999 4 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
64 5207 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
65 182049 1-9999 1 PC KLEMMPLATTE CLAMPING PLATE PLACA DE APRIETE/SUJECION PLAQUE DE SERRAGE
66 182523 1-9999 3 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
67 183983 1-9999 2 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
68 184647 1-9999 6 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
70 183988 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
71 30260 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
72 171306 1-9999 4 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
73 5210 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
74 135908 1-9999 0,500 PC DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
75 2067923 36-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
76 4222 36-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
77 51958 36-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
78 5269 36-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
90 189188 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 20.07.2021


Series: Assembly: 01.02.01 / 00 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 21
05WR
Código der serie: Grupo: 197016 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUFACH 20.07.2021
Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: STORAGE COMPARTMENT
Seite 22
05WR
Código der serie: Grupo: 197017 Denominación: COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: COMPARTIMENT DE RANGEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

COMPARTIMENTO DE
1 190430 1-9999 1 PC STAUFACH STORAGE COMPARTMENT COMPARTIMENT DE RANGEMENT
ALMACENAMIENTO
2 190330 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
3 110626 1-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
4 4178 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 51957 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 4179 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 195490 1-9999 1 PC ZYLINDERHALTER CYLINDRICAL HOLDING SOPORTE CILINDRO SUPPORT CYLINDRE
8 4180 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 51957 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 5209 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 112458 1-9999 2 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
13 4180 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5209 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 2157190 1-9999 2 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
16 6438 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 46115 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 34868 1-9999 2 PC RIEGELVERSCHLUSS LATCH CLOSING CIERRE SERRURE VERROU
20 17439 1-9999 3 PC ANSCHLAGPUFFER RUBBER BUFFER TAMPÓN DE TOPE BUTOIR
21 5210 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 4218 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 4221 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 51958 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 191295 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
27 57940 1-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5206 1-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 23625 1-9999 1,50 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
30 53109 1-9999 4 PC KEGELSTOPFEN CONE PLUG TAPÓN CÓNICO BOUCHON CONIQUE
31 184649 1-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
32 4178 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUFACH 20.07.2021


Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: STORAGE COMPARTMENT
Seite 23
05WR
Código der serie: Grupo: 197017 Denominación: COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: COMPARTIMENT DE RANGEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUFACH 20.07.2021
Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: STORAGE COMPARTMENT
Seite 24
05WR
Código der serie: Grupo: 197017 Denominación: COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: COMPARTIMENT DE RANGEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

37 195650 1-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR


38 195270 1-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
39 4178 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
41 153178 1-9999 2 PC SCHLOSS LOCK CIERRE SERRURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUFACH 20.07.2021


Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: STORAGE COMPARTMENT
Seite 25
05WR
Código der serie: Grupo: 197017 Denominación: COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: COMPARTIMENT DE RANGEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: I 20.07.2021
Series: Assembly: 01.10.01 / 00 Designation: STICKERS LE: I
Seite 26
05WR
Código der serie: Grupo: 2107381 Denominación: ADHESIVOS IZ: I
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: I
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 9601220508 1-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 68082 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 51345 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 68085 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 82555 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
6 68084 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 43031 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 78010 1-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.
9 35770 1-9999 2,00 M DEKORBAND ORANGE DECOR LABEL CINTA DECORACIÓN "NARANJA" BANDE DECORATIVE ORANGE
10 78332 1-9999 2,00 M DEKORBAND NEGATIV DEKORBAND CINTA DECORACIÓN "NEGATIVO" BANDE DECORATIVE NEGATIVE
11 192127 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG SCHWARZGRAU LOGO BLACK GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
12 192128 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG HELLGRAU LOGO BRIGHT GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
13 156001 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
14 156093 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
15 155345 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
16 155246 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO SCHWARZGRAU WIRTGEN-LOGO BLACK GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
17 51351 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
18 37246 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
19 2031560 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
20 2101551 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: I 20.07.2021


Series: Assembly: 01.10.01 / 00 Designation: STICKERS LE: I
Seite 27
05WR
Código der serie: Grupo: 2107381 Denominación: ADHESIVOS IZ: I
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: I
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: II 20.07.2021
Series: Assembly: 01.10.02 / 00 Designation: STICKERS LE: II
Seite 28
05WR
Código der serie: Grupo: 2107382 Denominación: ADHESIVOS IZ: II
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: II
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 10301 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 82553 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 174921 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 10280 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 90900 1-9999 1 PC INFO-BOX INFO-BOX CAJA PARA INFORMACIÓNES BOITE D'INFORMATION
MAINTENANCE SHORT MANTENIMIENTO BREVES
6 191022 1-9999 1 PC WARTUNG KURZANLEITUNG ENTRETIEN NOTICE SUCCINTE
INSTRUCTION INSTRUCC.
7 191024 1-9999 1 PC TRANSPORTANLEITUNG TRANSPORTATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE INSTRUCTIONS DE TRANSPORT
8 194072 1-9999 1 PC REISSVERSCHLUSSMAPPE ZIPPER SATCHEL CARPETA CON CREMALLERA SACHET A FERMETURE ECLAIR
9 2098683 1-9999 1 PC SCHLÜSSELANHÄNGER KEY HOLDER LLAVERO PORTE-CLÉS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: II 20.07.2021


Series: Assembly: 01.10.02 / 00 Designation: STICKERS LE: II
Seite 29
05WR
Código der serie: Grupo: 2107382 Denominación: ADHESIVOS IZ: II
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: II
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER RECHTS 20.07.2021
Series: Assembly: 01.11.01 / 00 Designation: STICKER RIGHT
Seite 30
05WR
Código der serie: Grupo: 2107383 Denominación: ADHESIVOS DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 9601220508 1-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 68082 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 51345 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 68085 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 52021 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
6 111959 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 43031 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 78010 1-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.
9 35770 1-9999 2,00 M DEKORBAND ORANGE DECOR LABEL CINTA DECORACIÓN "NARANJA" BANDE DECORATIVE ORANGE
10 78332 1-9999 2,00 M DEKORBAND NEGATIV DEKORBAND CINTA DECORACIÓN "NEGATIVO" BANDE DECORATIVE NEGATIVE
11 192127 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG SCHWARZGRAU LOGO BLACK GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
12 192128 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG HELLGRAU LOGO BRIGHT GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
13 156001 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
14 156093 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
15 155345 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
16 155246 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO SCHWARZGRAU WIRTGEN-LOGO BLACK GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
17 131679 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
18 2031560 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER RECHTS 20.07.2021


Series: Assembly: 01.11.01 / 00 Designation: STICKER RIGHT
Seite 31
05WR
Código der serie: Grupo: 2107383 Denominación: ADHESIVOS DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER BEDIENSTAND 20.07.2021
Series: Assembly: 01.12.01 / 00 Designation: STICKER OPERATOR'S STAND
Seite 32
05WR
Código der serie: Grupo: 2107384 Denominación: ADHESIVO PUESTO DE CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT POSTE DE CONDUITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 100633 1-9999 1 PC PRÜF-GRUNDETIKETT SERVICE BASE LABEL ETIQUETA BÁSICO DE CONTROL ETIQUETTE BASE CONTROLE
3 68083 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 10300 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 90591 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
6 103744 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 12350 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 10299 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
10 68086 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
11 146518 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
12 2101551 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
13 100505 1-9999 3 PC ANTIRUTSCHBELAG ANTI-SLIP COVERING CAPA CONTRA PATINAJE REVÊTEMENT ANTIGLISSE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER BEDIENSTAND 20.07.2021


Series: Assembly: 01.12.01 / 00 Designation: STICKER OPERATOR'S STAND
Seite 33
05WR
Código der serie: Grupo: 2107384 Denominación: ADHESIVO PUESTO DE CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT POSTE DE CONDUITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER VORNE/HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 01.13.01 / 00 Designation: STICKERS FRONT/REAR
Seite 34
05WR
Código der serie: Grupo: 2107385 Denominación: ADHESIVOS DELANTERA/TRASERA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS AVANT/ARRIÉRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2031560 1-9999 4 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 37246 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 2055058 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 155243 1-9999 2 PC WIRTGEN-LOGO SCHWARZGRAU WIRTGEN-LOGO BLACK GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
5 155348 1-9999 2 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
6 68079 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 68084 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 187733 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
9 10299 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
10 82554 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
11 98587 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER VORNE/HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 01.13.01 / 00 Designation: STICKERS FRONT/REAR
Seite 35
05WR
Código der serie: Grupo: 2107385 Denominación: ADHESIVOS DELANTERA/TRASERA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS AVANT/ARRIÉRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER SCHAUMBITUMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 01.15.01 / 00 Designation: STICKERS FOAM-BITUMEN
Seite 36
05WR
Código der serie: Grupo: 2107386 Denominación: ADHESIVOS BETÚN ESPUMOSO
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. BITUME MOUSSE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 163004 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 100345 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 90699 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 100344 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 100347 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER SCHAUMBITUMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 01.15.01 / 00 Designation: STICKERS FOAM-BITUMEN
Seite 37
05WR
Código der serie: Grupo: 2107386 Denominación: ADHESIVOS BETÚN ESPUMOSO
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. BITUME MOUSSE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: I (USA) 20.07.2021
Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: STICKERS LE: I (USA)
Seite 38
05WR
Código der serie: Grupo: 2107413 Denominación: ADHESIVOS IZ: I (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: I (USA)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 9601220508 1-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 176091 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 176079 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 176082 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 176088 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
6 176099 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 176094 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 78010 1-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.
9 35770 1-9999 2,00 M DEKORBAND ORANGE DECOR LABEL CINTA DECORACIÓN "NARANJA" BANDE DECORATIVE ORANGE
10 78332 1-9999 2,00 M DEKORBAND NEGATIV DEKORBAND CINTA DECORACIÓN "NEGATIVO" BANDE DECORATIVE NEGATIVE
11 192127 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG SCHWARZGRAU LOGO BLACK GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
12 192128 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG HELLGRAU LOGO BRIGHT GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
13 156001 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
14 156093 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
15 155345 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
16 155246 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO SCHWARZGRAU WIRTGEN-LOGO BLACK GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
17 51351 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
18 176096 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
19 183103 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
20 37246 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
21 2031560 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
22 2085417 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: I (USA) 20.07.2021


Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: STICKERS LE: I (USA)
Seite 39
05WR
Código der serie: Grupo: 2107413 Denominación: ADHESIVOS IZ: I (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: I (USA)
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: II (USA) 20.07.2021
Series: Assembly: 01.20.02 / 00 Designation: STICKERS LE: II (USA)
Seite 40
05WR
Código der serie: Grupo: 2107414 Denominación: ADHESIVOS IZ: II (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: II (USA)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2108009 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 2141457 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 174921 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 10280 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 90900 1-9999 1 PC INFO-BOX INFO-BOX CAJA PARA INFORMACIÓNES BOITE D'INFORMATION
MAINTENANCE SHORT MANTENIMIENTO BREVES
6 191022 1-9999 1 PC WARTUNG KURZANLEITUNG ENTRETIEN NOTICE SUCCINTE
INSTRUCTION INSTRUCC.
7 191024 1-9999 1 PC TRANSPORTANLEITUNG TRANSPORTATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE INSTRUCTIONS DE TRANSPORT
8 194072 1-9999 1 PC REISSVERSCHLUSSMAPPE ZIPPER SATCHEL CARPETA CON CREMALLERA SACHET A FERMETURE ECLAIR
9 2098683 1-9999 1 PC SCHLÜSSELANHÄNGER KEY HOLDER LLAVERO PORTE-CLÉS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER LI: II (USA) 20.07.2021


Series: Assembly: 01.20.02 / 00 Designation: STICKERS LE: II (USA)
Seite 41
05WR
Código der serie: Grupo: 2107414 Denominación: ADHESIVOS IZ: II (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS GA: II (USA)
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER RECHTS (USA) 20.07.2021
Series: Assembly: 01.21.01 / 00 Designation: STICKERS RIGHT (USA)
Seite 42
05WR
Código der serie: Grupo: 2107417 Denominación: ADHESIVOS DCHA. (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS DROIT (USA)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 9601220508 1-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 176091 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 176079 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 176082 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 52021 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
6 111959 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 176094 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 78010 1-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.
9 35770 1-9999 2,00 M DEKORBAND ORANGE DECOR LABEL CINTA DECORACIÓN "NARANJA" BANDE DECORATIVE ORANGE
10 78332 1-9999 2,00 M DEKORBAND NEGATIV DEKORBAND CINTA DECORACIÓN "NEGATIVO" BANDE DECORATIVE NEGATIVE
11 192127 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG SCHWARZGRAU LOGO BLACK GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
12 192128 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG HELLGRAU LOGO BRIGHT GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
13 156001 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
14 156093 1-9999 1 PC WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO LOGO WIRTGEN-GROUP LOGO WIRTGEN-GROUP
15 155345 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
16 155246 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO SCHWARZGRAU WIRTGEN-LOGO BLACK GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
17 131679 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
18 176096 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
19 183103 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
20 39990 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
21 2031560 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER RECHTS (USA) 20.07.2021


Series: Assembly: 01.21.01 / 00 Designation: STICKERS RIGHT (USA)
Seite 43
05WR
Código der serie: Grupo: 2107417 Denominación: ADHESIVOS DCHA. (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANTS DROIT (USA)
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER BEDIENSTAND (USA) 20.07.2021
Series: Assembly: 01.22.01 / 00 Designation: STICKERS OPERAT.STAND (USA)
Seite 44
05WR
Código der serie: Grupo: 2107415 Denominación: ADHESIVOS PUESTO CONDUCT.(USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL.POSTE CONDUITE (USA)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 100633 1-9999 1 PC PRÜF-GRUNDETIKETT SERVICE BASE LABEL ETIQUETA BÁSICO DE CONTROL ETIQUETTE BASE CONTROLE
3 176090 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 10300 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 90591 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
6 103744 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 12350 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 176080 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
10 176089 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
11 146518 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
12 2085417 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
13 100505 1-9999 3 PC ANTIRUTSCHBELAG ANTI-SLIP COVERING CAPA CONTRA PATINAJE REVÊTEMENT ANTIGLISSE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER BEDIENSTAND (USA) 20.07.2021


Series: Assembly: 01.22.01 / 00 Designation: STICKERS OPERAT.STAND (USA)
Seite 45
05WR
Código der serie: Grupo: 2107415 Denominación: ADHESIVOS PUESTO CONDUCT.(USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL.POSTE CONDUITE (USA)
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER VORNE/HINTEN (USA) 20.07.2021
Series: Assembly: 01.23.01 / 00 Designation: STICKERS FRONT/REAR (USA)
Seite 46
05WR
Código der serie: Grupo: 2107416 Denominación: ADHESIVOS DELANT/TRASERA (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. AVANT/ARRIÉRE (USA)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 9601220508 1-9999 4 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 37246 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 98587 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 155243 1-9999 2 PC WIRTGEN-LOGO SCHWARZGRAU WIRTGEN-LOGO BLACK GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
5 155348 1-9999 2 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
6 176093 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
7 176099 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 187733 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
9 176080 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
10 82554 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
11 2055057 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER VORNE/HINTEN (USA) 20.07.2021


Series: Assembly: 01.23.01 / 00 Designation: STICKERS FRONT/REAR (USA)
Seite 47
05WR
Código der serie: Grupo: 2107416 Denominación: ADHESIVOS DELANT/TRASERA (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. AVANT/ARRIÉRE (USA)
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER SCHAUMBITUMEN (USA) 20.07.2021
Series: Assembly: 01.25.01 / 00 Designation: STICKERS FOAM-BITUMEN (USA)
Seite 48
05WR
Código der serie: Grupo: 2107418 Denominación: ADHESIVOS BETÚN ESPUMOSO (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. BITUME MOUSSE (USA)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 176085 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 176078 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 176098 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 176087 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 176084 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER SCHAUMBITUMEN (USA) 20.07.2021


Series: Assembly: 01.25.01 / 00 Designation: STICKERS FOAM-BITUMEN (USA)
Seite 49
05WR
Código der serie: Grupo: 2107418 Denominación: ADHESIVOS BETÚN ESPUMOSO (USA)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. BITUME MOUSSE (USA)
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT LINKS 20.07.2021
Series: Assembly: 02.01.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL, LH
Seite 50
05WR
Código der serie: Grupo: 197193 Denominación: PUPITRE DE MANDO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 191029 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE


2 174143 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
3 99689 1-9999 1 PC STEUERHEBEL CONTROL STICK PALANCA DE MANDO LEVIER DE COMMANDE
4 144247 1-9999 8 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
5 155555 1-9999 1 PC TASTER 1-35V BUTTON 1-35V TECLA 1-35V TOUCHE 1-35V
6 157290 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
7 144288 1-9999 10 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
8 144287 1-9999 2 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
9 144286 1-9999 17 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
10 117533 1-9999 2 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
11 117534 1-9999 1 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
12 144246 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
13 147858 1-9999 2 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
14 144396 1-9999 1 PC KONDENSATABLAUF DRAIN BAJADA ECOULEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT LINKS 20.07.2021


Series: Assembly: 02.01.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL, LH
Seite 51
05WR
Código der serie: Grupo: 197193 Denominación: PUPITRE DE MANDO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT RECHTS 20.07.2021
Series: Assembly: 02.01.02 / 00 Designation: CONTROL PANEL, RH
Seite 52
05WR
Código der serie: Grupo: 197194 Denominación: PUPITRE DE MANDO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 154827 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE


2 174141 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
3 192501 1-9999 1 PC STEUERHEBEL 24V DC CONTROL STICK 24V DC PALANCA DE MANDO 24V DC LEVIER DE COMMANDE 24V DC
4 144247 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
5 144270 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
6 144288 1-9999 4 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
7 144286 1-9999 6 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
8 99689 1-9999 1 PC STEUERHEBEL CONTROL STICK PALANCA DE MANDO LEVIER DE COMMANDE
9 144246 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
10 144271 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
11 117533 1-9999 2 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
12 75016 1-9999 1 PC NOCKEN-SCHALTER CAM SWITCH LLAVE DE LEVA INTERRUPTEUR À CAMES
13 5499 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5804 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
15 147858 1-9999 2 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
16 144396 1-9999 1 PC KONDENSATABLAUF DRAIN BAJADA ECOULEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT RECHTS 20.07.2021


Series: Assembly: 02.01.02 / 00 Designation: CONTROL PANEL, RH
Seite 53
05WR
Código der serie: Grupo: 197194 Denominación: PUPITRE DE MANDO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.02.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL, CENTER
Seite 54
05WR
Código der serie: Grupo: 197224 Denominación: PUPITRE DE MANDO, CENTRO
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, AU CENTRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

ELECTRICAL CABINET
1 156243 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK VORGEBOHRT ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
PRE-DRILLED
2 12244 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5208 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
4 5210 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 160471 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
6 2426252 1-9999 1 PC CGC DISPLAY CGC DISPLAY CGC DISPLAY CGC DISPLAY
7 138270 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 12846 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
9 79053 1-9999 1 PC DREHGEBER ROTARY ENCODER SENSOR RESOLVEUR
10 81503 1-9999 1 PC DREHKNOPF CONTROL KNOB BOTÓN GIRATORIO BOUTON DE COMMANDE
11 81504 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
12 144269 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
13 147046 1-9999 1 PC NOT-AUS SCHILD EMERGENCY STOP SIGN PLACA STOP EMERGENCIA PANNEAU ARRET/URGENCE
14 144288 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
15 144287 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
16 117531 1-9999 1 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
17 136396 1-9999 1 PC ALARMGEBER ALARM TRANSMITTER TRANSMISORE DE ALARM TRANSMETTEUR D'ALARM
18 44811 1-9999 1 PC TROCKENMITTEL DEHYDRATOR SECANTE DESSICATEUR
20 150486 1-9999 33 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
21 150488 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
22 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
23 150487 1-9999 6 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
24 177134 1-9999 4 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
25 181262 1-9999 1 PC ZEITRELAIS TIMER RELAY RELE DE TIEMPO RELAIS TEMPORISE
26 182530 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
27 117294 1-9999 4 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
28 117293 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
29 117292 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
30 137395 1-9999 3 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
31 137417 1-9999 3 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
32 137396 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
33 137418 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
35 181633 1-9999 1 PC BEFESTIGUNG FIXATION FIJACIÓN FIXATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.02.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL, CENTER
Seite 55
05WR
Código der serie: Grupo: 197224 Denominación: PUPITRE DE MANDO, CENTRO
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, AU CENTRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.02.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL, CENTER
Seite 56
05WR
Código der serie: Grupo: 197224 Denominación: PUPITRE DE MANDO, CENTRO
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, AU CENTRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

50 39571 160-9999 1 PC SICHERUNGSKLEMME MICRO-FUSE TERMINAL BORNA FUSIBLE BORNE-FUSIBLE


51 45996 160-9999 1 PC FEINSICHERUNG GLASS-FUSE FUSIBLE FUSIBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.02.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL, CENTER
Seite 57
05WR
Código der serie: Grupo: 197224 Denominación: PUPITRE DE MANDO, CENTRO
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE, AU CENTRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE - BINDEMITTEL 20.07.2021
Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONTR.PANEL,CENTER-BINDER UNIT
Seite 58
05WR
Código der serie: Grupo: 197225 Denominación: PUPIT.MANDO,CENTRO-INST.AGENTE
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPIT.COMM.CENTRE-INST.D.LIANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 191055 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE


2 2426252 1-9999 1 PC CGC DISPLAY CGC DISPLAY CGC DISPLAY CGC DISPLAY
3 138270 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 12846 1-9999 6 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
5 155555 1-9999 16 PC TASTER 1-35V BUTTON 1-35V TECLA 1-35V TOUCHE 1-35V
6 79053 1-9999 1 PC DREHGEBER ROTARY ENCODER SENSOR RESOLVEUR
7 81503 1-9999 1 PC DREHKNOPF CONTROL KNOB BOTÓN GIRATORIO BOUTON DE COMMANDE
8 81504 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
9 144244 1-9999 3 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
10 144247 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
11 144288 1-9999 5 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
12 144286 1-9999 5 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
13 144287 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
14 144269 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
15 147046 1-9999 1 PC NOT-AUS SCHILD EMERGENCY STOP SIGN PLACA STOP EMERGENCIA PANNEAU ARRET/URGENCE
16 121032 1-9999 1 PC NOCKEN-SCHALTER CAM SWITCH LLAVE DE LEVA INTERRUPTEUR À CAMES
17 117536 1-9999 18 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
18 117531 1-9999 1 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
19 178306 1-9999 1 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
20 8926 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 136396 1-9999 1 PC ALARMGEBER ALARM TRANSMITTER TRANSMISORE DE ALARM TRANSMETTEUR D'ALARM
22 159003 1-9999 1 PC CAN BUS MODUL CAN BUS MODULE MODULO CAN BUS MODULE CAN BUS
23 150486 1-9999 15 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
24 150488 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
25 22953 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
ELECTRICAL CABINET
26 156243 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK VORGEBOHRT ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
PRE-DRILLED
27 30196 1-9999 1 PC STECKDOSE 5V PLUG SOCKET 5V CAJA DE ENCHUFE 5V PRISE DE COURANT 5V
28 81080 1-9999 2 PC VOLLMETALLHAUBE SUB-D CONNECTOR ENCHUFE FICHE
29 30197 1-9999 1 PC STECKDOSE 5V PLUG SOCKET 5V CAJA DE ENCHUFE 5V PRISE DE COURANT 5V
30 164835 1-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME 24V RESISTOR TERMINAL 24V BORNE RESISTENCIA 24V BORNE RESISTANCE 24V
31 150487 1-9999 2 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
32 181262 1-9999 1 PC ZEITRELAIS TIMER RELAY RELE DE TIEMPO RELAIS TEMPORISE
33 182530 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE - BINDEMITTEL 20.07.2021


Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONTR.PANEL,CENTER-BINDER UNIT
Seite 59
05WR
Código der serie: Grupo: 197225 Denominación: PUPIT.MANDO,CENTRO-INST.AGENTE
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPIT.COMM.CENTRE-INST.D.LIANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE - BINDEMITTEL 20.07.2021
Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONTR.PANEL,CENTER-BINDER UNIT
Seite 60
05WR
Código der serie: Grupo: 197225 Denominación: PUPIT.MANDO,CENTRO-INST.AGENTE
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPIT.COMM.CENTRE-INST.D.LIANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 177134 1-9999 2 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR


35 149188 1-9999 2 PC DIODENKLEMME DIODE HOLDER BORNE DIODO BORNE DIODE
36 130455 1-9999 6 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
37 130456 1-9999 4 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
38 12244 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5210 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 117294 1-9999 4 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
41 117293 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
42 137395 1-9999 3 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
43 137417 1-9999 3 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
44 137396 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
45 137418 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
46 181633 1-9999 1 PC BEFESTIGUNG FIXATION FIJACIÓN FIXATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT MITTE - BINDEMITTEL 20.07.2021


Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONTR.PANEL,CENTER-BINDER UNIT
Seite 61
05WR
Código der serie: Grupo: 197225 Denominación: PUPIT.MANDO,CENTRO-INST.AGENTE
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPIT.COMM.CENTRE-INST.D.LIANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT LINKS KABINE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.03.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL LH.CAB
Seite 62
05WR
Código der serie: Grupo: 197259 Denominación: PUPITRE DE MANDO IZQ.CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE GA.CABINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 144244 1-9999 3 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL


2 144288 1-9999 7 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
3 144286 1-9999 7 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
4 144287 1-9999 3 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
5 117531 1-9999 2 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
6 117534 1-9999 1 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
7 144272 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
8 144273 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
9 144265 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
10 144247 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
11 174583 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
12 156172 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
13 137388 1-9999 2 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
14 137418 1-9999 2 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
15 159370 1-9999 1 PC STECKDOSE 12V/24V PLUG SOCKET 12V/24V CAJA DE ENCHUFE 12V/24V PRISE DE COURANT 12V/24V
16 182873 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKLEMME 24V CONNECTION CLAMP 24V BORNA DE CONEXION 24V BORNE DE RACCORD 24V
17 128008 1-9999 1 PC DICHTEINSATZ SEALING INSERT INSERTO ESTANQUEIZACIÓN INSERTION D'ETANCHEITE
20 174491 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
21 4179 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 5211 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 23625 1-9999 0,20 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
25 36350 1-9999 3,00 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
26 156843 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
27 8932 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 28705 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 6077 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 190187 1-9999 1 PC GEWINDEKLOTZ THREADED BLOCK BLOQUE ROSCADO BLOC FILETTE
31 188499 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
32 5939 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 5800 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT LINKS KABINE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.03.01 / 00 Designation: CONTROL PANEL LH.CAB
Seite 63
05WR
Código der serie: Grupo: 197259 Denominación: PUPITRE DE MANDO IZQ.CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE GA.CABINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSTAND / FAHRERSITZ 20.07.2021
Series: Assembly: 02.04.01 / 00 Designation: OPERATOR'S STATION AND SEAT
Seite 64
05WR
Código der serie: Grupo: 197303 Denominación: PUESTO Y ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE ET SIEGE DE CONDUCTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

4 174191 1-9999 1 PC ARMLEHNE ARMREST APOYABRAZOS ACCOUDOIR


5 174193 1-9999 1 PC ARMLEHNE ARMREST APOYABRAZOS ACCOUDOIR
6 5799 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 6684 1-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
8 78841 1-9999 2 PC SCHRAUBSCHARNIER FRAME JOINT FOR HOOD BISAGRA PARA ATORNILLAR CHARNIERE A VIS LAQUEE
9 4220 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5274 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 5269 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 9065 1-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
13 11181 1-9999 1 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
14 100434 1-9999 1,20 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
15 139877 1-9999 2 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
16 6683 1-9999 4 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
17 154839 1-9999 1 PC ARMLEHNE ARMREST APOYABRAZOS ACCOUDOIR
18 154837 1-9999 1 PC ARMLEHNE ARMREST APOYABRAZOS ACCOUDOIR
19 100434 1-9999 1,04 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
20 155178 1-239 1 PC FAHRERSITZ M.ARML. OPERATOR'S SEAT ASIENTO DEL CONDUCTOR SIEGE DU CONDUCTEUR
21 174566 1-239 1 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
22 4184 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 51957 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 12247 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 17439 1-9999 2 PC ANSCHLAGPUFFER RUBBER BUFFER TAMPÓN DE TOPE BUTOIR
26 174578 1-9999 1 PC SITZKONSOLE SEAT PEDESTAL CONSOLA DE ASIENTO CONSOLE DE SIÈGE
27 129010 1-9999 1 PC KUGELDREHVERBINDUNG BALL-TURNTABLE UNION GIRATORIA SOBRE BOLAS COURONNE PIVOTANTE A BILLES
28 4261 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5195 1-9999 15 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 5192 1-9999 7 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 49481 1-9999 2 PC KLEMMHEBEL CLAMPING LEVER PALANCA LEVIER
32 156636 1-9999 1 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
33 3280 1-9999 2 PC ES-BOLZEN PIN CLIP PERNO CON DISP. DE BLOQUEO BOULON AVEC DISP. BLOC.
34 156767 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
35 154419 1-9999 2 PC GLEITSCHIENE SLIDING RAIL VÍA DE DESLIZAMIENTO GLISSIERE
36 156826 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSTAND / FAHRERSITZ 20.07.2021


Series: Assembly: 02.04.01 / 00 Designation: OPERATOR'S STATION AND SEAT
Seite 65
05WR
Código der serie: Grupo: 197303 Denominación: PUESTO Y ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE ET SIEGE DE CONDUCTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSTAND / FAHRERSITZ 20.07.2021
Series: Assembly: 02.04.01 / 00 Designation: OPERATOR'S STATION AND SEAT
Seite 66
05WR
Código der serie: Grupo: 197303 Denominación: PUESTO Y ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE ET SIEGE DE CONDUCTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

37 4182 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


38 5208 1-9999 10 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
39 181637 1-9999 2 PC FUSSRASTE FOOTBOARD REPOSA-PIES REPOSE-PIEDS
40 4179 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
41 51957 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 182318 1-9999 1 PC HALTER LINKS HOLDER LEFT SOPORTE SUPPORT
43 182315 1-9999 1 PC HALTER RECHTS HOLDER RIGHT SOPORTE SUPPORT
44 5208 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
45 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
46 5210 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
47 4180 1-239 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 5211 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 2299959 1-9999 4 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRERSTAND / FAHRERSITZ 20.07.2021


Series: Assembly: 02.04.01 / 00 Designation: OPERATOR'S STATION AND SEAT
Seite 67
05WR
Código der serie: Grupo: 197303 Denominación: PUESTO Y ASIENTO DEL CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE ET SIEGE DE CONDUCTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN / GELÄNDER 20.07.2021
Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: COVERS / HAND RAILS
Seite 68
05WR
Código der serie: Grupo: 197521 Denominación: CUBIERTAS / BARANDILLAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES / GARDE-CORPS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 179043 1-9999 1 PC HANDLAUF RECHTS HAND-RAIL PASAMANO MAIN COURANTE


2 4219 1-9999 17 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5274 1-9999 40 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 179009 1-9999 1 PC HANDLAUF LINKS HAND-RAIL PASAMANO MAIN COURANTE
5 175215 1-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
6 4221 1-9999 18 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 51958 1-9999 28 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 2062464 36-9999 1 PC STOSS-STANGE SHOCK BUMPER BARRA DE CHOQUES TRINGLE PARE-CHOC
9 2062410 36-9999 1 PC STOSS-STANGE SHOCK BUMPER BARRA DE CHOQUES TRINGLE PARE-CHOC
10 4266 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 5269 1-9999 32 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 175451 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
14 4178 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 184524 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
16 173284 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
17 5939 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2054376 36-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
20 191303 1-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
21 176662 1-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
22 4220 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 191301 1-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
24 191302 1-9999 1 PC HITZESCHUTZ HEAT PROTECTION PLACA PROTECCION TERMICA BOUCLIER PROT.THERM.
25 175488 1-9999 2 PC VERBINDUNGSSTÜCK CONNECTION PIECE PIEZA DE UNIÓN PIECE DE RACCORD
26 80978 1-9999 3 PC TRITT STEP PISADERA MARCHE
27 4217 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 192109 1-9999 1 PC SEITENBLECH LATERAL PLATE CHAPA LATERAL TÔLE LATÉRALE
29 184522 1-207 1 PC TRITTBLECH TREAD PLATE ESTRIBO MARCHEPIED
30 184523 1-207 1 PC TRITTBLECH TREAD PLATE ESTRIBO MARCHEPIED
31 4218 1-207 34 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 5275 1-207 46 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 97215 1-207 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN / GELÄNDER 20.07.2021


Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: COVERS / HAND RAILS
Seite 69
05WR
Código der serie: Grupo: 197521 Denominación: CUBIERTAS / BARANDILLAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES / GARDE-CORPS
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN / GELÄNDER 20.07.2021
Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: COVERS / HAND RAILS
Seite 70
05WR
Código der serie: Grupo: 197521 Denominación: CUBIERTAS / BARANDILLAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES / GARDE-CORPS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 4222 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 191583 1-9999 1 PC TRITTBLECH TREAD PLATE ESTRIBO MARCHEPIED
36 191292 1-9999 1 PC TRITTBLECH TREAD PLATE ESTRIBO MARCHEPIED
37 191291 1-9999 1 PC TRITTBLECH TREAD PLATE ESTRIBO MARCHEPIED
39 181745 1-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
40 182194 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
41 174634 1-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
42 182900 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
43 184487 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
44 5940 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5800 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
46 5810 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
47 8914 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
49 51957 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 195624 1-9999 2 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
51 12805 1-9999 6 PC CLIP CLIP CLIP CLIP

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN / GELÄNDER 20.07.2021


Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: COVERS / HAND RAILS
Seite 71
05WR
Código der serie: Grupo: 197521 Denominación: CUBIERTAS / BARANDILLAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES / GARDE-CORPS
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINENRAHMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 02.06.01 / 01 Designation: CAB FRAME
Seite 72
05WR
Código der serie: Grupo: 2097552 Denominación: BASTIDOR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE CABINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2062572 36-9999 1 PC FÜHRUNGSSCHIENE GUIDE RAIL RIEL DE GUÍA GLISSIERE DE GUIDAGE


2 65604 36-9999 16 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
3 5151 36-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
4 4296 36-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 33981 36-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 4293 36-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5851 36-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
8 5158 36-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 34465 36-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
10 174577 36-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
11 183989 36-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
12 184124 36-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
13 174698 36-9999 1 PC PLEXIGLASSCHEIBE ACRYLIC GLASS SCREEN VIDRIO PLEXIGLAS VITRE VERRE ACRYLIQUE
14 77825 36-9999 2,00 M NEOPRENGUMMI SEALING RUBBER GOMA DE NEOPRENO CAOUTCHOUC NEOPRENE
15 5807 36-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 2062139 36-9999 1 PC ANSCHLAG STOP TOPE BUTÉE
17 43003 36-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 14403 36-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5134 36-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 5131 36-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2044782 36-999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 4314 36-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 190715 36-9999 5 PC KLEMMLAGER CLAMP BEARING COJINETE PALIER
24 2061895 36-9999 1 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
25 174451 36-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
26 95515 36-9999 2 PC ARMLEHNE ARMREST APOYABRAZOS ACCOUDOIR
27 74936 36-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
28 74935 36-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
29 75632 36-9999 12 PC RILLENKUGELLAGER GROOVED BALL BEARING RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO ROULEMENT RAINURE À BILLES
30 93851 36-9999 4 PC FÜHRUNGSROLLE GUIDE ROLLER RODILLO DE GUÍA ROULETTE DE GUIDAGE
31 76644 36-9999 6 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
32 10331 36-9999 6 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
33 2061894 36-9999 1 PC KABINENRAHMEN CAB FRAME BASTIDOR CABINA CADRE DE CABINE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINENRAHMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 02.06.01 / 01 Designation: CAB FRAME
Seite 73
05WR
Código der serie: Grupo: 2097552 Denominación: BASTIDOR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE CABINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINENRAHMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 02.06.01 / 01 Designation: CAB FRAME
Seite 74
05WR
Código der serie: Grupo: 2097552 Denominación: BASTIDOR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE CABINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 174829 36-9999 4 PC DISTANZHÜLSE SPACER BUSH CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ECARTEMENT


35 129010 36-9999 1 PC KUGELDREHVERBINDUNG BALL-TURNTABLE UNION GIRATORIA SOBRE BOLAS COURONNE PIVOTANTE A BILLES
36 2056942 36-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
37 2056962 36-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
38 2056947 36-9999 1 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
39 12180 36-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2056953 36-9999 1 PC FÜHRUNGSBUCHSE GUIDING BUSH CASQUILLO DE GUÍA DOUILLE DE GUIDAGE
41 2048426 36-9999 1 PC SPANNER TENSIONER TENSOR TENDEUR
42 5274 36-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 4217 36-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 5494 36-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5801 36-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
46 5206 36-9999 26 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 4179 36-9999 26 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 127190 36-9999 1 PC FLASCHENHALTER BOTTLE-SUPPORT SOPORTE DE BOTELLAS FIXATION DE BOUTEILLE
49 5800 36-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 5940 36-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
51 174701 36-9999 1 PC GUMMIMATTE RUBBER MAT PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
51 174701 36-9999 1 PC GUMMIMATTE RUBBER MAT PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
52 7698 36-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
53 4828 36-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
54 174893 36-9999 1 PC SCHOTTLEISTE BULKHEAD STRIP LISTÓN DE MAMPARO BARRETTE DE CLOISON
55 198118 36-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
56 2061897 36-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
57 2061896 36-9999 1 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
58 93850 36-9999 2 PC LAUFROLLE TRACK ROLLER ROLDANA GALET DE ROULEMENT
59 198117 36-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
60 198116 36-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
61 178326 36-9999 1 PC SCHELLE D15-21 6-FACH CLAMP D15-21 6-FOLD ABRAZADERA COLLIER
62 178332 36-9999 1 PC SCHELLE D15-17 6-FACH CLAMP D15-17 6-FOLD ABRAZADERA COLLIER
63 178334 36-9999 2 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
64 39812 36-9999 4 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
65 5207 36-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINENRAHMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 02.06.01 / 01 Designation: CAB FRAME
Seite 75
05WR
Código der serie: Grupo: 2097552 Denominación: BASTIDOR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE CABINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINENRAHMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 02.06.01 / 01 Designation: CAB FRAME
Seite 76
05WR
Código der serie: Grupo: 2097552 Denominación: BASTIDOR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE CABINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

66 5210 36-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINENRAHMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 02.06.01 / 01 Designation: CAB FRAME
Seite 77
05WR
Código der serie: Grupo: 2097552 Denominación: BASTIDOR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE CABINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.06.02 / 00 Designation: CAB
Seite 78
05WR
Código der serie: Grupo: 197421 Denominación: CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CABINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2130822 184-9999 1 PC FAHRERKABINE DRIVER'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
2 4261 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 39994 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 155348 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN
16 101717 1-9999 1 PC WISCHERMOTOR WIPER MOTOR MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS MOTEUR D'ESSUIE-GLACE
17 101718 1-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
18 169227 1-9999 1 PC WISCHERMOTOR WIPER MOTOR MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS MOTEUR D'ESSUIE-GLACE
19 169224 1-9999 2 PC WISCHERLAGER WIPER PIVOT COJINETE LIMPIAPARABRISAS PALIER ESSUIE-GLACE
20 101726 1-9999 2 PC WISCHERARM WIPER ARM LIMPIAPARABRISAS PORTE BALAI
21 182007 1-9999 2 PC WISCHERBLATT WINDSHIELD RUBBER BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE
22 189570 1-9999 1 PC WISCHERARM WIPER ARM LIMPIAPARABRISAS PORTE BALAI
23 182009 1-9999 1 PC WISCHERBLATT WINDSHIELD RUBBER BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE
24 182012 1-9999 3 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
25 182018 1-9999 1 PC AUSSENDRÜCKER MIT SCHLÜSSEL DOOR LOCK WITH KEY EMPUNADURA EXT. CON LLAVE BOUTON PORTE AVEC CLE
26 182019 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
27 182022 1-9999 2 PC SCHLOSS LOCK CIERRE SERRURE
28 182021 1-9999 1 PC HANDGRIFF HANDLE EMPUNADURA POIGNEE
40 2060495 23-9999 4 PC SONNENROLLO SUN SCREEN FILTRO SOLAR STORE
MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS
41 2060496 23-9999 1 PC WISCHERMOTOR 24V WIPER MOTOR 24V MOTEUR D'ESSUIE-GLACE 24V
24V
42 2060491 23-9999 2 PC WISCHERARM WIPER ARM LIMPIAPARABRISAS PORTE BALAI
43 152675 2-9999 1 PC WISCHERBLATT WINDSHIELD RUBBER BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE
44 2060505 23-9999 1 PC WASSERDÜSE WATER NOZZLE INYECTOR INJECTEUR
45 2061432 1-9999 1 PC SCHLOSS LOCK CIERRE SERRURE
46 194548 23-9999 1 PC KABINENFENSTER CABIN WINDOW VENTANA DE LA CABINA FENÊTRE DE CABINE
47 194549 23-9999 1 PC KABINENFENSTER CABIN WINDOW VENTANA DE LA CABINA FENÊTRE DE CABINE
48 194550 23-9999 1 PC KABINENFENSTER CABIN WINDOW VENTANA DE LA CABINA FENÊTRE DE CABINE
49 194551 23-9999 1 PC KABINENFENSTER CABIN WINDOW VENTANA DE LA CABINA FENÊTRE DE CABINE
50 194552 23-9999 1 PC KABINENFENSTER CABIN WINDOW VENTANA DE LA CABINA FENÊTRE DE CABINE
51 194553 23-9999 1 PC KABINENFENSTER CABIN WINDOW VENTANA DE LA CABINA FENÊTRE DE CABINE
52 194554 23-290 1 PC KABINENFENSTER CABIN WINDOW VENTANA DE LA CABINA FENÊTRE DE CABINE
81 2128279 1-9999 2 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
82 2128282 1-9999 1 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
90 178754 1-9999 1 PC SCHELLE D17 6-FACH CLAMP D17 6-FOLD ABRAZADERA COLLIER

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.06.02 / 00 Designation: CAB
Seite 79
05WR
Código der serie: Grupo: 197421 Denominación: CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CABINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.06.02 / 00 Designation: CAB
Seite 80
05WR
Código der serie: Grupo: 197421 Denominación: CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CABINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

91 4172 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


92 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.06.02 / 00 Designation: CAB
Seite 81
05WR
Código der serie: Grupo: 197421 Denominación: CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: CABINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINE VERSCHIEBEN 20.07.2021
Series: Assembly: 02.06.03 / 00 Designation: DISPLACE CABIN
Seite 82
05WR
Código der serie: Grupo: 197543 Denominación: DESPLAZAR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: DEPLACER CABINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 114307 36-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE


2 2056904 36-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
3 51004 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
4 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
5 38476 1-9999 4 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
6 78659 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
7 181463 1-9999 1 PC ROHR GEBOGEN BENT TUBE TUBO CURVADORO TUBE COUDEE
8 72624 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
9 172174 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
10 172274 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
11 10766 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
12 43402 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
PRISE DE COURANT CONDUITE
13 131097 1-9999 2 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
14 21041 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
15 22789 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5493 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 124320 169-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 155108 169-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABINE VERSCHIEBEN 20.07.2021


Series: Assembly: 02.06.03 / 00 Designation: DISPLACE CABIN
Seite 83
05WR
Código der serie: Grupo: 197543 Denominación: DESPLAZAR CABINA
Code de série: Groupe: Dénomination: DEPLACER CABINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.07.01 / 00 Designation: HEATER UNIT
Seite 84
05WR
Código der serie: Grupo: 197610 Denominación: CALEFACION
Code de série: Groupe: Dénomination: CHAUFFAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 96468 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION


2 85741 1-9999 1 PC FEINFILTERMATTE FILTER GAUZE MALLA DE FILTRO FINO NATTE DE FILTRE FIN
4 8214 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 85743 1-9999 1 PC AUSTRITTSFILTER FILTER FILTRO DE SALIDA FILTRE DE SORTIE
7 3287 1-9999 4 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
TUYAU CAOUTCHOUC DE
8 173861 1-9999 2 PC KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
9 3928 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
10 178313 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 4966 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
TUYAU CAOUTCHOUC DE
12 194436 1-9999 2 PC KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
13 2096497 131-9999 1 PC HEIZUNG HEATING CALEFACCIÓN CHAUFFAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HEIZANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.07.01 / 00 Designation: HEATER UNIT
Seite 85
05WR
Código der serie: Grupo: 197610 Denominación: CALEFACION
Code de série: Groupe: Dénomination: CHAUFFAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPIEGEL 20.07.2021
Series: Assembly: 02.08.01 / 00 Designation: MIRROR
Seite 86
05WR
Código der serie: Grupo: 197636 Denominación: ESPEJO
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 19805 1-9999 1 PC SPIEGEL MIRROR ESPEJO MIROIR


2 177811 1-9999 1 PC STANGE BAR BARRA BARRE
3 177812 1-9999 1 PC GRUNDPLATTE BASE PLATE PLACA DE BASE PLAQUE DE BASE
4 4370 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5209 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 178970 1-9999 1 PC SPIEGELHALTER MIRROR-RETAINER SOPORTE DEL ESPEJO SUPPORT POUR MIROIR
9 180134 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
10 180374 1-9999 2 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
11 4219 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 182010 1-9999 2 PC DRUCKFEDER COMPRESSION SPRING MUELLE DE PRESIÓN RESSORT DE PRESSION
14 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 5192 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
16 19805 1-9999 2 PC SPIEGEL MIRROR ESPEJO MIROIR
17 4262 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPIEGEL 20.07.2021


Series: Assembly: 02.08.01 / 00 Designation: MIRROR
Seite 87
05WR
Código der serie: Grupo: 197636 Denominación: ESPEJO
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUSATZSPIEGEL 20.07.2021
Series: Assembly: 02.09.01 / 00 Designation: ADDITIONAL MIRROR
Seite 88
05WR
Código der serie: Grupo: 2054155 Denominación: ESPEJO ADICIONAL
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR ADDITIONNEL
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2045899 7-9999 1 PC SPIEGEL MIRROR ESPEJO MIROIR


5 4119 7-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
6 4128 7-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
7 5945 7-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUSATZSPIEGEL 20.07.2021


Series: Assembly: 02.09.01 / 00 Designation: ADDITIONAL MIRROR
Seite 89
05WR
Código der serie: Grupo: 2054155 Denominación: ESPEJO ADICIONAL
Code de série: Groupe: Dénomination: MIROIR ADDITIONNEL
Baureihe: Gruppe: Benennung: KLIMAANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.50.01 / 01 Designation: AIR CONDITIONING
Seite 90
05WR
Código der serie: Grupo: 2096209 Denominación: AIRE ACONDICIONADO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE CLIMATISATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2061881 36-207 1 PC VERDAMPFER VAPORIZER VAPORIZADOR VAPORISATEUR


2 2070512 36-207 1 PC TROCKNER DRYER SECADOR SÉCHEUR
3 2070513 36-207 1 PC DRUCKSCHALTER 24V PRESSURE SWITCH 24V INTERRUPTOR DE PRESION 24V MANO-CONTACTEUR 24V
4 2070514 36-207 1 PC DRUCKSCHALTER PRESSURE SWITCH INTERRUPTOR DE PRESIÓN INTERRUPTEUR À PRESSION
5 2081771 36-207 1 PC DICHTLEISTE SEALING STRIP CUBREJUNTA BARRETTE D'ETANCHEITE
6 171595 36-207 2,750 MM DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
7 2082663 36-207 2 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
8 2067172 36-207 1 PC SCHLAUCHPAKET SET OF HOSES JUEGO TUBOS FLEXIBLES JEU TUYAUX FLEXIBLES
9 2067144 36-207 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
10 2131387 177-207 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
11 2131388 177-207 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
12 2063358 36-207 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
13 2061882 36-207 1 PC KONDENSATOR CAPACITOR CONDENSADOR CONDENSATEUR
14 2060661 36-207 2 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
15 5940 36-207 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5800 36-207 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 68267 36-207 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 2053089 36-207 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 2065275 36-207 1 PC KOMPRESSOR COMPRESSOR COMPRESOR COMPRESSEUR
20 2131389 177-207 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
21 2070516 36-207 1 PC FILTERMATTE FILTER MAT TEJIDO FILTRANTE TISSU FILTRANT
22 2096803 36-207 10 PC RUNDDÜSE ROUND NOZZLE TOBERA REDONDA GICLEUR ROND
23 41692 36-207 0,20 M NEOPRENGUMMI SEALING RUBBER GOMA DE NEOPRENO CAOUTCHOUC NEOPRENE
24 2096999 36-207 1 PC GEBLÄSE 24V BLOWER 24V VENTILADOR 24V VENTILATEUR 24V
25 2060626 36-207 2 PC SCHELLE D22-28 3-FACH CLAMP D22-28 3-FOLD ABRAZADERA COLLIER
26 5950 36-207 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 5800 36-207 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KLIMAANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.50.01 / 01 Designation: AIR CONDITIONING
Seite 91
05WR
Código der serie: Grupo: 2096209 Denominación: AIRE ACONDICIONADO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE CLIMATISATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: KAMERASYSTEM 20.07.2021
Series: Assembly: 02.51.01 / 00 Designation: CAMERA SYSTEM
Seite 92
05WR
Código der serie: Grupo: 2104692 Denominación: SISTEMA CÁMARA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME CAMÉRA
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2074145 46-9999 1 PC MONITOR FARBE 12-24V MONITOR (COLOR) 12-24V MONITOR 12-24V MONITEUR 12-24V
2 2066336 46-9999 2 PC KAMERA CAMERA CAMERA CAMERA
3 2070033 46-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
4 138271 46-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 31632 46-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 2069247 46-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
7 5941 46-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 68267 46-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 141948 46-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 197644 46-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
22 4178 46-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 51957 46-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 138270 46-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 31632 46-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 141948 46-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 9611 46-9999 10 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
28 2069723 46-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
29 2066340 46-9999 2 PC KABEL CABLE CABLE CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KAMERASYSTEM 20.07.2021


Series: Assembly: 02.51.01 / 00 Designation: CAMERA SYSTEM
Seite 93
05WR
Código der serie: Grupo: 2104692 Denominación: SISTEMA CÁMARA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME CAMÉRA
Baureihe: Gruppe: Benennung: RADIOANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 02.52.01 / 00 Designation: RADIO SYSTEM
Seite 94
05WR
Código der serie: Grupo: 2136885 Denominación: SISTEMA DE RADIO
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉQUIPEMENT AUTORADIO
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2161164 184-9999 1 PC RADIO RADIO RADIO RADIO


2 2128162 184-9999 1 SET LAUTSPRECHER LOUDSPEAKER ALTAVOZ HAUT-PARLEUR
3 2090570 184-9999 1 PC SPANNUNGSWANDLER 24-12V VOLTAGE TRANSFORMER 24-12V TRANSFORMADOR DE TENSION TRANSFORMATEUR DE TENSION
4 2128193 184-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RADIOANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 02.52.01 / 00 Designation: RADIO SYSTEM
Seite 95
05WR
Código der serie: Grupo: 2136885 Denominación: SISTEMA DE RADIO
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉQUIPEMENT AUTORADIO
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENAUFHÄNGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: DRUM SUSPENSION
Seite 96
05WR
Código der serie: Grupo: 2046021 Denominación: SUSPENSION FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION FRAISE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 189503 1-9999 1 PC WALZENGEHÄUSE MILLING DRUM HOUSING CAJA RODILLO FRESADOR CARTER TAMBOUR DE FRAISE
2 177229 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
3 4235 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5269 1-9999 19 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 34854 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 174132 1-9999 2 PC VERBINDUNGSTEIL CONNECTION ELEMENT PIEZA DE UNIÓN PIECE DE RACCORD
7 80396 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
8 136877 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 51400 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 99003 1-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
11 4219 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5274 1-9999 23 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 182989 1-9999 1 PC ABDICHTUNG SEAL DISPOSITIVO DE OBTURACIÓN GARNITURE D'ÉTANCHÉITÉ
14 182995 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
15 8319 1-9999 12 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
16 174115 1-9999 2 PC FÜHRUNGSBOLZEN GUIDING BOLT PERNO DE GUIA BOULON DE GUIDAGE
17 4626 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 182990 1-9999 2 PC KANTENSCHUTZ EDGE PROTECTION PROTECCIÓN DE CANTOS PROTÈGE-ARÊTE
19 198980 1-9999 1 PC KANTENSCHUTZVERLÄNGERUNG SIDE PLATE EXTENTION PROLONG. CHAPA PROT. ROD. RALLONGE PROTEGE-ARETE
20 183966 1-9999 1 PC KANTENSCHUTZVERLÄNGERUNG SIDE PLATE EXTENTION PROLONG. CHAPA PROT. ROD. RALLONGE PROTEGE-ARETE
21 4293 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 36126 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 185411 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
24 80397 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
25 4293 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 36126 1-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 5151 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
28 184764 1-9999 2 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
29 187774 1-9999 32 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
30 182396 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
31 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 4264 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 5193 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENAUFHÄNGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: DRUM SUSPENSION
Seite 97
05WR
Código der serie: Grupo: 2046021 Denominación: SUSPENSION FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION FRAISE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENAUFHÄNGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: DRUM SUSPENSION
Seite 98
05WR
Código der serie: Grupo: 2046021 Denominación: SUSPENSION FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION FRAISE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 161123 110-9999 2 PC FÜHRUNGSBLECH GUIDING SHEET CHAPA DE GUÍA TOLE DE GUIDAGE


35 4182 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5206 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 5210 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 182988 1-9999 1 PC ABDICHTUNG SEAL DISPOSITIVO DE OBTURACIÓN GARNITURE D'ÉTANCHÉITÉ
39 4433 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 5160 1-9999 20 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
41 5156 1-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
42 182996 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
43 183979 1-9999 1 PC KANTENSCHUTZVERLÄNGERUNG SIDE PLATE EXTENTION PROLONG. CHAPA PROT. ROD. RALLONGE PROTEGE-ARETE
44 199400 1-9999 1 PC WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS COFFRE Á OUTILS
45 159621 1-9999 9 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 51958 1-9999 9 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 23625 1-9999 3,00 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
49 34868 1-9999 2 PC RIEGELVERSCHLUSS LATCH CLOSING CIERRE SERRURE VERROU
50 119374 1-9999 3 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
51 6438 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
53 4368 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 4465 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
55 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
56 198200 1-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
57 198981 1-9999 1 PC KANTENSCHUTZVERLÄNGERUNG SIDE PLATE EXTENTION PROLONG. CHAPA PROT. ROD. RALLONGE PROTEGE-ARETE
58 2048214 60-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
59 198363 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
60 198405 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
61 145817 1-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
62 4217 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
63 46115 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
64 11181 1-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
66 57480 1-9999 2 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
67 5941 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
68 199670 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENAUFHÄNGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: DRUM SUSPENSION
Seite 99
05WR
Código der serie: Grupo: 2046021 Denominación: SUSPENSION FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION FRAISE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENAUFHÄNGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: DRUM SUSPENSION
Seite 100
05WR
Código der serie: Grupo: 2046021 Denominación: SUSPENSION FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION FRAISE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

69 4218 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


70 5134 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
71 5131 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
72 2048057 60-9999 2 PC DRAHTSEIL WIRE ROPE CABLE METÁLICO CÂBLE MÉTALLIQUE
73 5206 60-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
74 5210 60-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
75 2047818 60-9999 1 PC WANNE PAN ARTESA CUVE
76 2047937 60-9999 1 PC WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS COFFRE Á OUTILS
77 5274 60-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
78 4217 60-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENAUFHÄNGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: DRUM SUSPENSION
Seite 101
05WR
Código der serie: Grupo: 2046021 Denominación: SUSPENSION FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION FRAISE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 03.02.01 / 00 Designation: DRUM FLAP FRONT
Seite 102
05WR
Código der serie: Grupo: 2045563 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 184671 1-9999 1 PC WALZENKLAPPE DRUM FLAP TAPA ABATIBLE FRESA BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
2 184695 1-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
3 56015 1-9999 4 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
4 4256 1-9999 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5195 1-9999 40 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5192 1-9999 20 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 74556 1-9999 3 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
8 5854 1-9999 3 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
9 18455 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 166522 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
12 166520 1-9999 1 PC VERSTELLHEBEL ADJUSTING LEVER PALANCA DE REGULACIÓN LEVIER DE RÉGLAGE
13 156356 1-9999 1 PC GELENKSTANGE ARTICULATED ROD BARRA ARTICULADA TIGE ARTICULÉE
14 156354 1-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
15 138271 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 136055 1-9999 1 PC WINKELSENSOR ANGLE SENSOR SENSOR CAPTEUR
17 136031 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
18 136049 1-9999 1 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
19 136051 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
20 10804 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 31632 1-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 137237 1-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
23 142954 1-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
24 141381 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 92997 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 142634 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 8651 1-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
28 11181 1-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
29 64388 1-9999 4 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
31 190077 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
32 3929 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
33 108264 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
34 1688 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE VORNE 20.07.2021


Series: Assembly: 03.02.01 / 00 Designation: DRUM FLAP FRONT
Seite 103
05WR
Código der serie: Grupo: 2045563 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 03.02.01 / 00 Designation: DRUM FLAP FRONT
Seite 104
05WR
Código der serie: Grupo: 2045563 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

35 73733 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
36 40411 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
37 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
38 3928 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
39 54127 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 172173 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
51 43402 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
52 172174 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
53 172274 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
54 10766 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
55 43402 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
PRISE DE COURANT CONDUITE
56 131097 1-9999 2 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
57 21041 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
58 22789 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
59 5493 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
65 4120 1-9999 4 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
66 4127 1-9999 4 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
67 5944 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
68 115759 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE VORNE 20.07.2021


Series: Assembly: 03.02.01 / 00 Designation: DRUM FLAP FRONT
Seite 105
05WR
Código der serie: Grupo: 2045563 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: DRUM FLAP REAR
Seite 106
05WR
Código der serie: Grupo: 2126395 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 184753 165-9999 1 PC WALZENKLAPPE HINTEN DRUM FLAP REAR TAPA ABATIBLE FRESA BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
2 14286 165-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
3 83914 165-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
4 9854 165-9999 3 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
5 4821 165-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5206 165-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 12846 165-9999 1 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
9 156356 165-9999 1 PC GELENKSTANGE ARTICULATED ROD BARRA ARTICULADA TIGE ARTICULÉE
10 156354 165-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
11 138271 165-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 136055 165-9999 1 PC WINKELSENSOR ANGLE SENSOR SENSOR CAPTEUR
13 136031 165-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
14 136049 165-9999 1 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
15 136051 165-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
16 10804 165-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 31632 165-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 137237 165-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
19 142954 165-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
20 92997 165-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 141381 165-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 142634 165-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 8651 165-9999 4 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
24 11181 165-9999 4 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
25 2092341 165-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
27 56015 165-9999 4 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
28 4274 165-9999 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5195 165-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 5192 165-9999 20 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
GERADE
40 1126 165-9999 9 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
41 177389 165-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
42 9922 165-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
43 108263 165-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
44 20979 165-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: DRUM FLAP REAR
Seite 107
05WR
Código der serie: Grupo: 2126395 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: DRUM FLAP REAR
Seite 108
05WR
Código der serie: Grupo: 2126395 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLBARE
45 19567 165-9999 2 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
GERADE
46 3622 165-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
47 3928 165-9999 3 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
48 49225 165-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
49 5930 165-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
50 48704 165-9999 1 PC WECHSELVENTIL SHUTTLE VALVE VÁLVULA DE DOBLE EFECTO SÉLECTEUR DE CIRCUIT
51 174494 165-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
52 1676 165-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
53 1688 165-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
54 4043 165-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
55 133525 165-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
56 3929 165-9999 3 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
57 172173 165-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
58 43402 165-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
59 172174 165-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
60 172274 165-9999 3 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
61 10766 165-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
PRISE DE COURANT CONDUITE
62 131097 165-9999 3 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
63 21041 165-9999 3 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
64 22789 165-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
65 5493 165-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
66 189037 165-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
67 2134199 165-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
68 31428 165-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
69 53466 165-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
70 43402 165-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
71 43402 165-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
72 43402 165-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
73 10766 165-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKLAPPE HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: DRUM FLAP REAR
Seite 109
05WR
Código der serie: Grupo: 2126395 Denominación: TAPA ABATIBLE FRESA
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCLIER DE TAMBOUR FRAISE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKL.HINTEN-DRUCKEINSTEL. 20.07.2021
Series: Assembly: 03.03.02 / 00 Designation: DRUM FLAP REAR-PRESSURE CONTR.
Seite 110
05WR
Código der serie: Grupo: 2046456 Denominación: TAPA ABAT.FRESA-REG.DE PRES.
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCL.DE TAMB FR.-PRES.REGL.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 192427 1-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE


2 11179 1-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
3 4569 1-9999 1 PC MANOMETER-ANSCHLUSS MANOMETER CONNECTOR ENCHUFE DEL MANÓMETRO RACCORD MANOMETRE
4 116680 1-9999 1 PC MESSCHLAUCH MEASURING HOSE TUBO FLEXIBLE DE MEDICION TUYAU FLEXIBLE DE MESURE
5 148777 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
EINSTELLBARE
6 2887 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
7 5930 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
VÁLVULA LIMITADORA DE
8 129942 1-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
9 4181 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5206 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
12 85358 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 2884 1-9999 3 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
14 197083 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
15 5930 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
16 178179 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
17 5047 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
18 140788 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENKL.HINTEN-DRUCKEINSTEL. 20.07.2021


Series: Assembly: 03.03.02 / 00 Designation: DRUM FLAP REAR-PRESSURE CONTR.
Seite 111
05WR
Código der serie: Grupo: 2046456 Denominación: TAPA ABAT.FRESA-REG.DE PRES.
Code de série: Groupe: Dénomination: BOUCL.DE TAMB FR.-PRES.REGL.
Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT-AUFHÄNGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.04.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT-SUSPENSION
Seite 112
05WR
Código der serie: Grupo: 2046039 Denominación: GRUPO FRESADOR-SUSPENSION
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE-SUSPENSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 189230 1-9999 2 PC STANGE BAR BARRA BARRE


2 130045 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5195 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 189247 1-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
6 10336 1-9999 4 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
7 121097 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
8 4316 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 80135 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
10 35493 1-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
11 4088 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 5151 1-9999 7 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 174307 1-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
14 17437 1-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 174655 1-9999 8 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
16 11181 1-9999 12 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
17 189251 1-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
18 189252 1-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
19 174468 1-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
20 174315 1-9999 2 PC LAGERGEHÄUSE BEARING HOUSING CARCASA DEL COJINETE BOÎTIER DE PALIER
21 4360 1-9999 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 23935 1-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 34849 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
24 184490 1-9999 1 PC WELLE SHAFT ARBOL ARBRE
25 189295 1-9999 1 PC FÜHRUNGSARM RECHTS GUIDING LEVER PALANCA DE GUÍA LEVIER DE GUIDAGE
26 4625 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 4266 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 174766 1-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
29 175842 1-9997 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
30 172695 1-9999 1 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
31 4183 1-9997 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 172696 1-9999 1 PC GLEITRING SLIDING RING ANILLO DE DESLIZAMIENTO ANNEAU DE GLISSEMENT
33 33981 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT-AUFHÄNGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.04.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT-SUSPENSION
Seite 113
05WR
Código der serie: Grupo: 2046039 Denominación: GRUPO FRESADOR-SUSPENSION
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE-SUSPENSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT-AUFHÄNGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.04.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT-SUSPENSION
Seite 114
05WR
Código der serie: Grupo: 2046039 Denominación: GRUPO FRESADOR-SUSPENSION
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE-SUSPENSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 4467 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 5197 1-9999 3 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
GERADE
36 5934 1-9999 8 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
37 178725 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
38 178724 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
39 178726 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
40 178723 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
41 1105 1-9999 4 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
42 193321 1-9999 1 PC SKALA SCALE ESCALA ECHELLE GRADUÉE
43 193322 1-9999 1 PC SKALA SCALE ESCALA ECHELLE GRADUÉE
44 14351 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5131 1-9999 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
46 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 180860 1-9999 1 PC STELLSCHRAUBE ADJUSTER SCREW TORNILLO DE AJUSTE VIS D'AJUSTAGE
48 6393 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT-AUFHÄNGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.04.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT-SUSPENSION
Seite 115
05WR
Código der serie: Grupo: 2046039 Denominación: GRUPO FRESADOR-SUSPENSION
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE-SUSPENSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENKASTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 03.05.01 / 00 Designation: DRIVE BELT COVER
Seite 116
05WR
Código der serie: Grupo: 2046191 Denominación: CAJA PROTECTORA CINTA DE TRANSMISIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPOT DE PROTECTION COURROIE DE TRANSMIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CAJA PROTECTORA CINTA DE CAPOT DE PROTECTION COURROIE


1 184488 1-258 1 PC RIEMENKASTEN DRIVE BELT COVER
TRANSMISIÓN DE TRANSMIS
2 172977 1-258 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
3 4178 1-258 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5211 1-258 17 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5131 1-258 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5129 1-258 14 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
7 5208 1-258 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
8 4293 1-258 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5134 1-258 5 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 170987 1-258 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 174766 1-258 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
12 4266 1-258 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5195 1-258 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 172939 1-258 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
15 172695 1-258 1 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
16 5151 1-258 5 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 172696 1-258 1 PC GLEITRING SLIDING RING ANILLO DE DESLIZAMIENTO ANNEAU DE GLISSEMENT
18 33981 1-258 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 4467 1-258 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 10189 1-258 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
21 8688 1-258 4 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
22 11181 1-258 4 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
23 165529 1-258 1 PC GELENKSTANGE ARTICULATED ROD BARRA ARTICULADA TIGE ARTICULÉE
24 5210 1-258 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 174885 1-258 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
26 138271 1-258 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 174863 1-258 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
28 136055 1-258 1 PC WINKELSENSOR ANGLE SENSOR SENSOR CAPTEUR
29 10804 1-258 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 136031 1-258 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
31 136049 1-258 1 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
32 136051 1-258 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
33 187937 1-258 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENKASTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 03.05.01 / 00 Designation: DRIVE BELT COVER
Seite 117
05WR
Código der serie: Grupo: 2046191 Denominación: CAJA PROTECTORA CINTA DE TRANSMISIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPOT DE PROTECTION COURROIE DE TRANSMIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENKASTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 03.05.01 / 00 Designation: DRIVE BELT COVER
Seite 118
05WR
Código der serie: Grupo: 2046191 Denominación: CAJA PROTECTORA CINTA DE TRANSMISIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPOT DE PROTECTION COURROIE DE TRANSMIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 187942 1-258 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE


35 183578 1-258 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
36 172729 1-258 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
37 110626 1-258 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
38 57940 1-258 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5206 1-258 18 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 12846 1-258 3 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
41 4179 1-258 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 184528 1-258 1 PC TÜRANSCHLAG DOOR END STOP TOPE DE PUERTA BUTEE DE PORTE
43 131621 1-258 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 133137 1-258 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
45 4180 1-258 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 187968 1-258 1 PC ENDANSCHLAG END STOP TOPE BUTEE
47 12247 1-258 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
48 180860 1-258 1 PC STELLSCHRAUBE ADJUSTER SCREW TORNILLO DE AJUSTE VIS D'AJUSTAGE
49 6393 1-258 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENKASTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 03.05.01 / 00 Designation: DRIVE BELT COVER
Seite 119
05WR
Código der serie: Grupo: 2046191 Denominación: CAJA PROTECTORA CINTA DE TRANSMISIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CAPOT DE PROTECTION COURROIE DE TRANSMIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENLAGERUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.06.01 / 00 Designation: DRUM BEARING
Seite 120
05WR
Código der serie: Grupo: 2045717 Denominación: COJINETE DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALIER DE TAMBOUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 174256 1-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES


2 8888 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 174255 1-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
4 4487 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 174247 1-9999 2 PC DICHTRING HÄLFTE SEALING RING HALF ANILLO DE JUNTA BAGUE A LEVRES
6 174267 1-9999 1 PC LOSLAGEREINHEIT MOVABLE BEARING UNIT UNIDAD COJINETE LIBRE UNITE PALIERS LIBRES
7 2045236 1-9999 7 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 7164 1-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
9 4476 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 174212 1-9999 1 PC LAGERGEHÄUSE BEARING HOUSING CARCASA DEL COJINETE BOÎTIER DE PALIER
11 115254 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
12 21715 1-9999 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
13 174224 1-9999 1 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
14 135876 1-9999 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
15 174213 1-9999 1 PC LAGERGEHÄUSE BEARING HOUSING CARCASA DEL COJINETE BOÎTIER DE PALIER
GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU
16 23355 1-9999 1 SET GLEITRINGDICHTUNG AXIAL FACE SEAL JUNTA DESLIZANTE
GLIS.
17 174225 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
18 4301 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 174220 1-9999 1 PC LAGERWELLE BEARING SHAFT ARBOL DEL COJINETE ARBRE DE PALIER
20 14351 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 4490 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5131 1-9997 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 27191 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
25 2144597 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENLAGERUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.06.01 / 00 Designation: DRUM BEARING
Seite 121
05WR
Código der serie: Grupo: 2045717 Denominación: COJINETE DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: PALIER DE TAMBOUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB WALZE / KUPPLUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.07.01 / 00 Designation: DRIVE DRUM / CLUTCH
Seite 122
05WR
Código der serie: Grupo: 2045816 Denominación: ACCIONAM.-RODILLO / EMBRAGUE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT FRAISE+EMBRAYAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 167951 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR


3 2123850 168-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 3926 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
7 2124313 168-9999 1 PC ROHR GEBOGEN BENT TUBE TUBO CURVADORO TUBE COUDEE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
8 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
9 2133716 178-9999 1 PC SCHALTKUPPLUNG CLUTCH EMBRAGUE EMBRAYAGE
10 4419 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 155377 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
12 4578 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
EINSTELLBARE
13 3929 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
14 153250 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
15 124165 1-9999 1 PC MEMBRANSPEICHER DIAPHRAGM ACCUMULATOR ACUMULADOR A MEMBRANA RESERVOIR A PRESSION
16 192616 1-9999 1 PC BASISPATRONE BASE CARTRIDGE CARTUCHA BASICA CARTOUCHE DE BASE
17 188522 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
18 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
19 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
20 22789 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 66852 1-9999 1 PC DREHDURCHFÜHRUNG ROTARY DUCT DISTRIBUIDOR GIRATORIO PASSAGE TOURNANT
22 2063828 1-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
23 36126 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 10359 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
JEU DE COURROIES DE
25 189294 1-9999 1 SET KRAFTBANDSATZ POWER BELT COMPOUND UNIT JUEGO DE CORREAS
TRANSMISS.
26 80028 1-9999 1 PC KEILRIEMENSCHEIBE V-BELT PULLEY POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL POULIE À GORGE
27 72437 1-9999 1 PC KEILRIEMENSCHEIBE V-BELT PULLEY POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL POULIE À GORGE
28 4576 1-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 43003 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 70821 1-9999 1 PC KURBEL CRANK CARRACA CLIQUET
31 80304 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
32 8338 1-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
33 189678 1-9999 13 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
34 189679 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB WALZE / KUPPLUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.07.01 / 00 Designation: DRIVE DRUM / CLUTCH
Seite 123
05WR
Código der serie: Grupo: 2045816 Denominación: ACCIONAM.-RODILLO / EMBRAGUE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT FRAISE+EMBRAYAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB WALZE / KUPPLUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.07.01 / 00 Designation: DRIVE DRUM / CLUTCH
Seite 124
05WR
Código der serie: Grupo: 2045816 Denominación: ACCIONAM.-RODILLO / EMBRAGUE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT FRAISE+EMBRAYAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

40 49295 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE


41 166990 1-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
42 4914 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 115754 1-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 189680 1-9999 1 PC RING RING ANILLO BAGUE
45 189681 1-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
46 4489 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
47 11012 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
48 190239 1-9999 2 PC VERLÄNGERUNG EXTENSION ALARGADOR RALLONGE
49 190232 1-9999 2 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
50 160827 1-9999 2 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
51 9768 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB WALZE / KUPPLUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.07.01 / 00 Designation: DRIVE DRUM / CLUTCH
Seite 125
05WR
Código der serie: Grupo: 2045816 Denominación: ACCIONAM.-RODILLO / EMBRAGUE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT FRAISE+EMBRAYAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KUPPLUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.07.02 / 00 Designation: COUPLING
Seite 126
05WR
Código der serie: Grupo: 2045818 Denominación: CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: RACCORD
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 156163 1-9999 1 PC KUPPLUNGSEINSATZ CLUTCH INSERT INSERTO DE EMBRAGUE INSERTION D'EMBRAYAGE


36 2135861 178-9999 1 PC FLANSCHWELLE FLANGED SHAFT ARBOL DE BRIDA FAUX ARBRE
44 2135860 178-9999 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
56 4179 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
65 4576 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
74 133787 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
92 59948 1-9999 1 PC DICHTFILZ FELT PACKING FIELTRO DE ESTANQUEIZACIÓN FEUTRE D'ETANCHEITE
93 59948 1-9999 1 PC DICHTFILZ FELT PACKING FIELTRO DE ESTANQUEIZACIÓN FEUTRE D'ETANCHEITE
98 4374 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
103 9789 1-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
104 6074 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
105 133722 1-9999 1 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
106 66852 1-9999 1 PC DREHDURCHFÜHRUNG ROTARY DUCT DISTRIBUIDOR GIRATORIO PASSAGE TOURNANT
125 158436 1-9999 1 PC ZWISCHENFLANSCH INTERMEDIATE FLANGE BRIDA INTERMEDIA BRIDE INTERMEDIAIRE
126 192280 1-9999 1 PC RILLENKUGELLAGER GROOVED BALL BEARING RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO ROULEMENT RAINURE À BILLES
128 8888 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
134 2257027 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KUPPLUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.07.02 / 00 Designation: COUPLING
Seite 127
05WR
Código der serie: Grupo: 2045818 Denominación: CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: RACCORD
Baureihe: Gruppe: Benennung: GETRIEBE VERZAHNUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.07.03 / 00 Designation: GEARBOX TOOTHING
Seite 128
05WR
Código der serie: Grupo: 2102798 Denominación: ENGRANAJE DENTADO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR DENTURE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

80 4467 1-9999 18 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


81 65334 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: GETRIEBE VERZAHNUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.07.03 / 00 Designation: GEARBOX TOOTHING
Seite 129
05WR
Código der serie: Grupo: 2102798 Denominación: ENGRANAJE DENTADO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR DENTURE
Baureihe: Gruppe: Benennung: GETRIEBE - LAGERUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.07.04 / 00 Designation: GEARBOX - BEARING
Seite 130
05WR
Código der serie: Grupo: 2102799 Denominación: ENGRANAJE - COJINETE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR - PALIER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

RODAMIENTO DE RODILLOS ROULEMENT À ROULEAUX


22 142048 1-9999 2 PC KEGELROLLENLAGER TAPER ROLLER BEARING
CÓNICOS CONIQUES
26 142046 1-9999 1 PC NUTMUTTER GROOVE NUT TUERCA RANURADA ECROU À ENCOCHE
GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU
29 2097730 1-9999 1 PC GLEITRINGDICHTUNG AXIAL FACE SEAL JUNTA DESLIZANTE
GLIS.

Baureihe: Gruppe: Benennung: GETRIEBE - LAGERUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.07.04 / 00 Designation: GEARBOX - BEARING
Seite 131
05WR
Código der serie: Grupo: 2102799 Denominación: ENGRANAJE - COJINETE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR - PALIER
Baureihe: Gruppe: Benennung: GETRIEBE - VORSATZLAGER 20.07.2021
Series: Assembly: 03.07.05 / 00 Designation: GEARBOX - PRELIMINARY BEARING
Seite 132
05WR
Código der serie: Grupo: 2102800 Denominación: ENGRANAJE - COJINETE ADICIONAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR - PALIER PRIMAIRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2105467 1-9999 1 PC VORSATZLAGER FRONT BEARING ARBOL DE IMPULSION ARBRE PRIMAIRE


42 4433 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 170380 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
64 2065036 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
66 25108 1-9999 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
67 142047 1-9999 3 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
69 4417 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 182027 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
71 155158 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
75 142052 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
76 170378 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
77 27631 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
94 2063781 1-9999 1 PC INNENRING INNER RING ANILLO INTERIOR BAGUE INTÉRIEURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: GETRIEBE - VORSATZLAGER 20.07.2021


Series: Assembly: 03.07.05 / 00 Designation: GEARBOX - PRELIMINARY BEARING
Seite 133
05WR
Código der serie: Grupo: 2102800 Denominación: ENGRANAJE - COJINETE ADICIONAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR - PALIER PRIMAIRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENSPANNEINRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.08.01 / 01 Designation: BELT TENSIONER UNIT
Seite 134
05WR
Código der serie: Grupo: 2098868 Denominación: TENSOR DE CORREA
Code de série: Groupe: Dénomination: TENDEUR DE COURROIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 180801 131-9999 1 PC STELLSCHRAUBE ADJUSTER SCREW TORNILLO DE AJUSTE VIS D'AJUSTAGE


2 4825 131-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
3 32111 131-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 57294 131-9999 1 PC T-NUTSTEIN T-SLOT NUT TUERCA CORREDERA RANURA EN T ECROU EN T POUR RAINURES
5 172730 131-9999 1 PC LAGERWELLE BEARING SHAFT ARBOL DEL COJINETE ARBRE DE PALIER
6 4433 131-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5158 131-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 20345 131-9999 1 PC GELENKLAGER ROD END BALL JOINT COJINETE ARTICULADO ARTICULATION À ROTULE
9 18503 131-9999 1 PC GELENKLAGER ROD END BALL JOINT COJINETE ARTICULADO ARTICULATION À ROTULE
10 189404 131-9999 1 PC SPANNARM TENSIONER ARM BRAZO TENSOR BRAS TENDEUR
11 1105 131-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
12 11181 131-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
13 172727 131-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 189467 131-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
15 180438 131-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 180436 131-9999 1 PC EXZENTERSCHEIBE ECCENTRIC WASHER ARANDELA EXCÉNTRICO RONDELLE EXCENTRIQUE
17 4264 131-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 122019 131-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 14032 131-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
20 8318 131-9999 2 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
21 89593 131-9999 1 PC LAGER BEARING COJINETE ROULEMENT
22 178530 131-9999 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
23 189408 131-9999 1 PC LAGERWELLE BEARING SHAFT ARBOL DEL COJINETE ARBRE DE PALIER
24 72438 131-9999 1 PC KEILRIEMENSCHEIBE V-BELT PULLEY POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL POULIE À GORGE
25 4576 131-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 43003 131-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 189411 131-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
29 190414 131-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
30 34465 131-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
32 7890 131-9999 4 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
GERADE
33 78043 131-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
34 179336 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
35 179337 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENSPANNEINRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.08.01 / 01 Designation: BELT TENSIONER UNIT
Seite 135
05WR
Código der serie: Grupo: 2098868 Denominación: TENSOR DE CORREA
Code de série: Groupe: Dénomination: TENDEUR DE COURROIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENSPANNEINRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.08.01 / 01 Designation: BELT TENSIONER UNIT
Seite 136
05WR
Código der serie: Grupo: 2098868 Denominación: TENSOR DE CORREA
Code de série: Groupe: Dénomination: TENDEUR DE COURROIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
36 2888 131-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
37 98876 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
38 2887 131-9999 5 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
41 2093942 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
42 59801 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
43 170592 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
44 145669 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
45 17118 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
46 30243 131-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
47 1126 131-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
48 108264 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
49 49225 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
50 1676 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
51 133526 131-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
52 133548 131-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
53 6393 131-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
54 53116 131-9999 1 PC MEMBRANSPEICHER DIAPHRAGM ACCUMULATOR ACUMULADOR A MEMBRANA RESERVOIR A PRESSION
55 178309 131-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
56 4217 131-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
57 5274 131-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
58 31428 131-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
59 3929 131-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
60 176939 131-9999 3 PC WINKEL-SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD FITTING RACOR ACODADO PARA MAMPARO COUDE EGAL PASSE CLOISON
61 148777 131-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
62 3622 131-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
63 5047 131-9999 2 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
64 37207 131-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLBARE
65 10144 131-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENSPANNEINRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.08.01 / 01 Designation: BELT TENSIONER UNIT
Seite 137
05WR
Código der serie: Grupo: 2098868 Denominación: TENSOR DE CORREA
Code de série: Groupe: Dénomination: TENDEUR DE COURROIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENSPANNEINRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.08.01 / 01 Designation: BELT TENSIONER UNIT
Seite 138
05WR
Código der serie: Grupo: 2098868 Denominación: TENSOR DE CORREA
Code de série: Groupe: Dénomination: TENDEUR DE COURROIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLBARE
66 3929 131-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
67 2092346 131-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
68 2095484 131-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
69 2095485 131-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
70 2047137 131-9999 2 PC ZAPFEN TENON ESPIGA TENON
71 10802 131-9999 2 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
72 4374 131-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
73 5209 131-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
74 163154 131-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 189407 131-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
76 4418 131-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
77 5274 131-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
78 10948 131-9999 0,40 M DICHTFILZ FELT PACKING FIELTRO DE ESTANQUEIZACIÓN FEUTRE D'ETANCHEITE
80 5950 131-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
81 5800 131-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
82 2089707 131-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
83 2047769 131-9999 1 PC ROHR GEBOGEN BENT TUBE TUBO CURVADORO TUBE COUDEE
GERADE
84 4941 131-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
85 189466 131-9999 1 PC SPANNARM TENSIONER ARM BRAZO TENSOR BRAS TENDEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: RIEMENSPANNEINRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.08.01 / 01 Designation: BELT TENSIONER UNIT
Seite 139
05WR
Código der serie: Grupo: 2098868 Denominación: TENSOR DE CORREA
Code de série: Groupe: Dénomination: TENDEUR DE COURROIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT HEBEN-SENKEN 20.07.2021
Series: Assembly: 03.09.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT UP-DOWN
Seite 140
05WR
Código der serie: Grupo: 2046335 Denominación: GRUPO FRESADOR SUBIR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE SOUL/ABAIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CABEZA HORQUILLA ASCENDENTE


1 121006 1-9999 2 PC GABELKOPF RECHTSSTEIGEND YOKE END CLOCKWISE CHAPE HÉLISE Á DROITE
A LA DERECHA
2 4307 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 35475 1-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
5 43731 1-9999 2 PC KOLBENSTANGE PISTON ROD VÁSTAGO DE ÉMBOLO TIGE DE PISTON
6 18306 1-9999 2 PC GELENKLAGER ROD END BALL JOINT COJINETE ARTICULADO ARTICULATION À ROTULE
7 37904 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
GERADE
10 1499 1-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
11 3547 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
12 57622 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
13 31428 1-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
14 1676 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
15 1126 1-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
VÁLVULA DE RETENCIÓN DE
16 2120126 166-9999 1 PC LASTHALTEVENTIL OVER-CENTER VALVE SOUPAPE
CARGA
GERADE
17 74336 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 49225 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 3928 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
20 54372 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 190077 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 194125 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
23 3929 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
SOUPAPE D'ÉTRANGLEMENT
25 172185 1-9999 1 PC DROSSELRÜCKSCHLAGVENTIL ORIFICE CHECK VALVE VÁLVULA MARIPOSA RETENCIÓN
RETENUE
26 43402 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
27 172174 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
28 172274 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
29 10766 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
PRISE DE COURANT CONDUITE
30 131097 1-9999 2 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
31 21041 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT HEBEN-SENKEN 20.07.2021


Series: Assembly: 03.09.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT UP-DOWN
Seite 141
05WR
Código der serie: Grupo: 2046335 Denominación: GRUPO FRESADOR SUBIR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE SOUL/ABAIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT HEBEN-SENKEN 20.07.2021
Series: Assembly: 03.09.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT UP-DOWN
Seite 142
05WR
Código der serie: Grupo: 2046335 Denominación: GRUPO FRESADOR SUBIR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE SOUL/ABAIS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 22789 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


33 44386 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSAGGREGAT HEBEN-SENKEN 20.07.2021


Series: Assembly: 03.09.01 / 00 Designation: MILLING DRUM UNIT UP-DOWN
Seite 143
05WR
Código der serie: Grupo: 2046335 Denominación: GRUPO FRESADOR SUBIR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: AGREGAT DE FRAISAGE SOUL/ABAIS
Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSWALZE FB2400 HT11 LA20 D20 20.07.2021
Series: Assembly: 03.10.01 / 01 Designation: DRUM FB2400 HT11 LA20 D20
Seite 144
05WR
Código der serie: Grupo: 2125128 Denominación: RODILLO FB2400 HT11 LA20 D20
Code de série: Groupe: Dénomination: TAMBOUR FB2400 HT11 LA20 D20
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

FRÄSWALZE FB2400 HT11 LA20


1 2120371 162-9999 1 PC DRUM FB2400 HT11 LA20 D20 RODILLO FB2400 HT11 LA20 D20 TAMBOUR FB2400 HT11 LA20 D20
D20
2 188095 162-9999 106 PC STEG MIT HT11 STRUT HT11 PIEZA DE UNION HT11 PIECE DE RACCORD HT11
3 158504 162-9999 162 PC RSM-HALTERUNTERTEIL HT11 170 PICK SUPP.BASE SECT. HT11 170 PORTA PICA PAR.INFER.HT11 170 PART.INFER.PORTE-PIC HT11 170
4 2120223 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
5 2120224 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
6 2120225 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
7 2120226 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
8 4629 162-9999 56 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 69902 162-9999 8 PC KANTENSCHONER 3-ER EDGE PROTECTOR 3-ER PICAS PROT.RODILL.3-ER PROTEC.LATERAL 3-ER
EMPAQUETADURA PARTE INF.
10 158509 162-9999 162 PC UNTERTEILABDICHTUNG HT11 BOTTOM PART SEALING HT11 JOINT DE PIÈCE INFÉRIEURE HT11
HT11
11 2099342 162-9999 162 PC RSM-HALTER HT11-R D20 LARGE PICK SUPPORT HT11-R D20 LARGE PORTA PICA HT11-R D20 LARGE PORTE-PIC HT11-R D20 LARGE
12 158501 162-9999 162 PC HALTESCHRAUBE M30X2 RETAINER SCREW M30X2 TORN. DE SUJECIÓN M30X2 VIS DE RETENUE M30X2
13 158508 162-9999 162 PC STOPFEN HT11 PLUG HT11 TAPÓN HT11 BOUCHON HT11
15 98711 162-9999 186 PC STANDARDMEISSEL D20 STANDARD PICKS D20 PICAS ESTANDAR D20 PICS STANDARD D20
16 187004 162-9999 1 SET STOPFEN HT11 (100 STK.) PLUG HT11 (100 PIECES) TAPÓN HT11 (100 PIEZAS) BOUCHON HT11 (100 PIECES)
17 187005 162-9999 1 SET DICHTUNG HT11 (100 STK.) SEAL HT11 (100 PIECES) JUNTA HT11 (100 PIEZAS) JOINT HT11 (100 PIECES)
20 2085686 162-9999 8 PC VERSCHLEISS-SCHUTZ WEAR PROTECTION PROT. CONTRA DESGASTE PROTECTION ANTI-USURE
21 189181 162-9999 4 PC ZWISCHENFLANSCH INTERMEDIATE FLANGE BRIDA INTERMEDIA BRIDE INTERMEDIAIRE
23 4629 162-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
DREHMOMENTSCHLÜSSEL BIS
30 68273 162-9999 1 PC TORQUE WRENCH UP TO 700NM LLAVE DINAMOM. HASTA 700 NM CLÉ DYNAMOM. AL.JUSQU'A 700NM
700NM
31 97204 162-9999 1 PC AUFSTECK-KNARRE 3/4" RATCHET 3/4" LLAVE CARRACA 3/4" CLIQUET SIMPLE 3/4"
INNENSECHSKANTNUSS 17MM - SOCKET SCREW DRIVE 17MM - NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR
32 11886 162-9999 1 PC DOUILLE HEX.INT.17MM - 3/4"
3/4" 3/4" 17MM - 3/4"
KNARRENVERLÄNGERUNG
33 10747 162-9999 1 PC RATCHET EXTENSION 3/4"X200 EXTENSIÓN CARRACA 3/4"X200 RALLONGE DE CLIQUET 3/4"X200
3/4"X200
40 28812 162-9999 1 PC AUSZIEHER FÜR RS-MEIßEL TOOL PULLER EXTRACTORES PARA PICAS EXTRACTEUR POUR PICS
41 45275 162-9999 1 PC AUSTREIBER FÜR RS-MEIßEL EJECTOR DRIFT FOR PICKS EXPULSOR PARA PICAS CHASSE-PICS POUR PICS
42 5442 162-9999 1 PC KUPFERHAMMER COPPER HAMMER MARTILLO DE COBRE MARTEAU DE CUIVRE
43 12186 162-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSWALZE FB2400 HT11 LA20 D20 20.07.2021


Series: Assembly: 03.10.01 / 01 Designation: DRUM FB2400 HT11 LA20 D20
Seite 145
05WR
Código der serie: Grupo: 2125128 Denominación: RODILLO FB2400 HT11 LA20 D20
Code de série: Groupe: Dénomination: TAMBOUR FB2400 HT11 LA20 D20
Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSWALZE FB2400 HT11 LA20 D22 20.07.2021
Series: Assembly: 03.11.01 / 01 Designation: DRUM FB2400 HT11 LA20 D22
Seite 146
05WR
Código der serie: Grupo: 2125132 Denominación: RODILLO FB2400 HT11 LA20 D22
Code de série: Groupe: Dénomination: TAMBOUR FB2400 HT11 LA20 D22
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

FRÄSWALZE FB2400 HT11 LA20


1 2092109 162-9999 1 PC DRUM FB2400 HT11 LA20 D22 RODILLO FB2400 HT11 LA20 D22 TAMBOUR FB2400 HT11 LA20 D22
D22
2 188123 162-9999 106 PC STEG MIT HT11 STRUT HT11 PIEZA DE UNION HT11 PIECE DE RACCORD HT11
3 158504 162-9999 162 PC RSM-HALTERUNTERTEIL HT11 170 PICK SUPP.BASE SECT. HT11 170 PORTA PICA PAR.INFER.HT11 170 PART.INFER.PORTE-PIC HT11 170
4 2085652 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
5 2085653 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
6 2085654 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
7 2085655 162-9999 2 PC VIERTELSEGMENT QUARTER SEGMENT SEGMENTO SEGMENT
8 4629 162-9999 56 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 162459 162-9999 8 PC KANTENSCHONER 3-ER EDGE PROTECTOR 3-ER PICAS PROT.RODILL.3-ER PROTEC.LATERAL 3-ER
EMPAQUETADURA PARTE INF.
10 158509 162-9999 162 PC UNTERTEILABDICHTUNG HT11 BOTTOM PART SEALING HT11 JOINT DE PIÈCE INFÉRIEURE HT11
HT11
11 199001 162-9999 162 PC RSM-HALTER HT11-R D22 PICK SUPPORT HT11-R D22 PORTA PICA HT11-R D22 PORTE-PIC HT11-R D22
12 158501 162-9999 162 PC HALTESCHRAUBE M30X2 RETAINER SCREW M30X2 TORN. DE SUJECIÓN M30X2 VIS DE RETENUE M30X2
13 158508 162-9999 162 PC STOPFEN HT11 PLUG HT11 TAPÓN HT11 BOUCHON HT11
15 124223 162-9999 186 PC STANDARDMEISSEL D22 STANDARD PICKS D22 PICAS ESTANDAR D22 PICS STANDARD D22
16 187004 162-9999 1 SET STOPFEN HT11 (100 STK.) PLUG HT11 (100 PIECES) TAPÓN HT11 (100 PIEZAS) BOUCHON HT11 (100 PIECES)
17 187005 162-9999 1 SET DICHTUNG HT11 (100 STK.) SEAL HT11 (100 PIECES) JUNTA HT11 (100 PIEZAS) JOINT HT11 (100 PIECES)
20 2085686 162-9999 8 PC VERSCHLEISS-SCHUTZ WEAR PROTECTION PROT. CONTRA DESGASTE PROTECTION ANTI-USURE
21 189181 162-9999 4 PC ZWISCHENFLANSCH INTERMEDIATE FLANGE BRIDA INTERMEDIA BRIDE INTERMEDIAIRE
23 4629 162-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
DREHMOMENTSCHLÜSSEL BIS
30 68273 162-9999 1 PC TORQUE WRENCH UP TO 700NM LLAVE DINAMOM. HASTA 700 NM CLÉ DYNAMOM. AL.JUSQU'A 700NM
700NM
31 97204 162-9999 1 PC AUFSTECK-KNARRE 3/4" RATCHET 3/4" LLAVE CARRACA 3/4" CLIQUET SIMPLE 3/4"
INNENSECHSKANTNUSS 17MM - SOCKET SCREW DRIVE 17MM - NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR
32 11886 162-9999 1 PC DOUILLE HEX.INT.17MM - 3/4"
3/4" 3/4" 17MM - 3/4"
KNARRENVERLÄNGERUNG
33 10747 162-9999 1 PC RATCHET EXTENSION 3/4"X200 EXTENSIÓN CARRACA 3/4"X200 RALLONGE DE CLIQUET 3/4"X200
3/4"X200
40 28812 162-9999 1 PC AUSZIEHER FÜR RS-MEIßEL TOOL PULLER EXTRACTORES PARA PICAS EXTRACTEUR POUR PICS
41 45275 162-9999 1 PC AUSTREIBER FÜR RS-MEIßEL EJECTOR DRIFT FOR PICKS EXPULSOR PARA PICAS CHASSE-PICS POUR PICS
42 5442 162-9999 1 PC KUPFERHAMMER COPPER HAMMER MARTILLO DE COBRE MARTEAU DE CUIVRE
43 12186 162-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FRÄSWALZE FB2400 HT11 LA20 D22 20.07.2021


Series: Assembly: 03.11.01 / 01 Designation: DRUM FB2400 HT11 LA20 D22
Seite 147
05WR
Código der serie: Grupo: 2125132 Denominación: RODILLO FB2400 HT11 LA20 D22
Code de série: Groupe: Dénomination: TAMBOUR FB2400 HT11 LA20 D22
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENEINHEIT 20.07.2021
Series: Assembly: 03.15.01 / 00 Designation: CONTROL UNIT
Seite 148
05WR
Código der serie: Grupo: 2046637 Denominación: UNIDAD DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ DE COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 178841 1-9999 1 PC BEDIENEINHEIT CONTROL UNIT UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE


2 178887 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
3 8210 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 82115 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
5 157290 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
6 144287 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
7 144288 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
8 161651 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
9 139396 1-9999 5 PC STIFT-KONTAKT PIN CONTACT CONTACTO CONTACT
10 176906 1-9999 1 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC
11 136051 1-9999 5 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
12 24064 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
13 24065 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
14 24066 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
15 8932 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 168923 1-9999 1 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
20 159619 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
21 136049 1-9999 5 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
22 136051 1-9999 5 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
23 176906 1-9999 1 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENEINHEIT 20.07.2021


Series: Assembly: 03.15.01 / 00 Designation: CONTROL UNIT
Seite 149
05WR
Código der serie: Grupo: 2046637 Denominación: UNIDAD DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ DE COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENDREHVORRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.60.01 / 00 Designation: DRUM ROTATION DEVICE
Seite 150
05WR
Código der serie: Grupo: 2045875 Denominación: DISPOSITIVO DE GIRO DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPPOSITIF DE ROTATION DU TAMBOUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 144661 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 5201 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 39994 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 5616 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 144761 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
10 144760 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
11 144660 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
12 144657 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
13 136836 1-9999 1 PC REIBRAD WHEEL OF BROACH RUEDA DE FRICCION ROUE DE FRICTION
14 136835 1-9999 1 PC SPANNSATZ TENSIONING ASSEMBLY ELEMENTO DE APRIETO ELÉMENT DE SERRAGE
15 85844 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
16 5209 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
GERADE
18 5930 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
19 96199 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 1781 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
21 18253 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
22 4467 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
GERADE
24 133548 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
25 30243 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
26 31087 1-9999 1 PC REIHENFLANSCHPLATTE MANIFOLD PLATE PLACA DE BRIDA EN FILA PLAQUE DE BRIDE EN LIGNE
27 6067 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 68267 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 7164 1-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
32 114158 1-9999 2 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENDREHVORRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.60.01 / 00 Designation: DRUM ROTATION DEVICE
Seite 151
05WR
Código der serie: Grupo: 2045875 Denominación: DISPOSITIVO DE GIRO DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPPOSITIF DE ROTATION DU TAMBOUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENDREHVORRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.60.01 / 00 Designation: DRUM ROTATION DEVICE
Seite 152
05WR
Código der serie: Grupo: 2045875 Denominación: DISPOSITIVO DE GIRO DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPPOSITIF DE ROTATION DU TAMBOUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

33 14747 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
34 114131 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
35 114160 1-9999 3 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
36 114161 1-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
37 114135 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
38 5491 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 21041 1-9999 3 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
40 131097 1-9999 3 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
41 6912 1-9999 3 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
42 4643 1-9999 2 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
GERADE
43 133548 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
44 177771 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
45 136260 1-9999 1 PC FERNBEDIENUNG REMOTE CONTROL TELEMANDO TÉLÉCOMMANDE
46 137063 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
47 137062 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
48 144274 1-9999 2 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
49 144288 1-9999 2 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
50 144286 1-9999 2 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
51 117675 1-9999 1 PC MAGNETHALTER MAGNETIC BRACKET SOPORTE MAGNETICO SUPPORT MAGNETIQUE
52 137395 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
53 6402 1-9999 1 PC SPIRALKABEL 500V SPIRAL CABLE 500V CABLE HELICOIDAL 500V CABLE SPIRALE 500V
54 24063 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
55 159577 1-9999 1 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
56 144723 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
57 22518 1-9999 4 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
58 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
59 22937 1-9999 1 PC VERBINDUNGSSTEG JUMPER BAR PIEZA DE CONEXIÓN PONT DE CONNEXION
60 137394 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
61 137424 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
62 24066 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
63 24064 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
64 24065 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENDREHVORRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.60.01 / 00 Designation: DRUM ROTATION DEVICE
Seite 153
05WR
Código der serie: Grupo: 2045875 Denominación: DISPOSITIVO DE GIRO DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPPOSITIF DE ROTATION DU TAMBOUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENDREHVORRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 03.60.01 / 00 Designation: DRUM ROTATION DEVICE
Seite 154
05WR
Código der serie: Grupo: 2045875 Denominación: DISPOSITIVO DE GIRO DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPPOSITIF DE ROTATION DU TAMBOUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
65 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
66 146376 1-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
67 196639 1-9999 1 PC MONTAGEGRUPPE ASSEMBLY GROUP GRUPO DE MONTAJE GROUPE DE MONTAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WALZENDREHVORRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 03.60.01 / 00 Designation: DRUM ROTATION DEVICE
Seite 155
05WR
Código der serie: Grupo: 2045875 Denominación: DISPOSITIVO DE GIRO DEL RODILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPPOSITIF DE ROTATION DU TAMBOUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 20.07.2021
Series: Assembly: 04.01.01 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 156
05WR
Código der serie: Grupo: 2097059 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 184586 36-226 1 PC DIESELMOTOR DIESEL ENGINE MOTOR DIESEL MOTEUR DIESEL


2 190723 36-226 2 PC MOTORFUSS ENGINE MOUNTING PIE DEL MOTOR PIED MOTEUR
3 8888 36-226 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5129 36-226 8 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
5 190727 36-226 2 PC MOTORFUSS ENGINE MOUNTING PIE DEL MOTOR PIED MOTEUR
6 191290 36-226 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5166 36-226 8 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
8 190715 36-226 4 PC KLEMMLAGER CLAMP BEARING COJINETE PALIER
9 190722 36-226 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 4318 36-226 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5151 36-226 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 5131 36-226 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 147128 36-226 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
14 173380 36-226 1 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
15 4182 36-226 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5206 36-226 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 190506 36-226 1 PC EINFÜLLROHR FILLER TUBE TUBO DE RELLENO TUBULURE DE REMPLISSAGE
18 193968 36-226 1 PC GUMMIKRÜMMER RUBBER BEND CODO DE GOMA COLLECTEUR CAOUTCHOUC
19 3306 36-226 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
20 148556 36-226 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
21 6115 36-226 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5800 36-226 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 46115 36-226 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
24 162127 36-226 1 PC ÖLEINFÜLLKAPPE OIL FILLER CAP CAPERUZA DE ACEITE CAPUCHON D'HUILE
25 5939 36-226 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 5799 36-226 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 143873 36-226 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
28 145939 36-226 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
29 2065247 36-226 1 PC RIPPENBAND POWER BELT BANDA DE NERVADA BANDE A NERVURES
30 2065275 36-226 1 PC KOMPRESSOR COMPRESSOR COMPRESOR COMPRESSEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTORSTATION 20.07.2021


Series: Assembly: 04.01.01 / 01 Designation: ENGINE STATION
Seite 157
05WR
Código der serie: Grupo: 2097059 Denominación: UNIDAD MOTRIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ MOTRICE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 04.02.01 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 158
05WR
Código der serie: Grupo: 199634 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 184460 1-9999 1 PC DIESELTANK DIESEL TANK DEPÓSITO DIESEL RÉSERVOIR À CARBURANT DIESEL
2 10359 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 36126 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 1998 1-9999 1 PC BEHÄLTERVERSCHLUSS CONTAINER SEAL CIERRE DE TAPA FERMETURE DE RECIPIENT
5 6337 1-9999 1 PC MOOSGUMMIRING PROFILED SEAL ANILLO GOMA ESPONJOSA BAGUE CAOUTCHOUC MOUSSE
6 6219 1-9999 8 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
7 5274 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 3353 1-9999 1 PC TANKDECKEL TANK CAP TAPA DEL DEPÓSITO BOUCHON RÉSERVOIR
9 120371 1-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
10 189740 1-9999 1 PC TAUCHROHRGEBER TANK LEVEL SENSOR SENSOR TUBO DE INMERSIÓN INDIC.NIVEAU RESERV.
11 5940 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5800 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 172392 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
14 6683 1-9999 6 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
15 51957 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 8724 1-9999 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
20 194368 1-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
GERADE
21 159752 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 96513 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
23 177212 1-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
24 141483 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
25 4966 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
26 177034 1-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
27 145940 1-9999 1 PC KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
28 194370 1-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
GERADE
29 118613 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
30 162054 1-9999 1 PC KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
31 1292404 42-9999 1 PC FILTERPATRONE FILTER CARTRIDGE CARTUCHO DEL FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
32 174461 1-9999 1 PC AUFFANGSCHALE DRIP PAN DEPOSITO RESERVOIR
33 4264 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
34 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
35 5192 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 04.02.01 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 159
05WR
Código der serie: Grupo: 199634 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 04.02.01 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 160
05WR
Código der serie: Grupo: 199634 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

36 50970 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE


37 194369 1-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 04.02.01 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 161
05WR
Código der serie: Grupo: 199634 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 162
05WR
Código der serie: Grupo: 199858 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190593 1-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR


2 95383 1-9999 1 PC LUFTFILTER-EINSATZ AIR FILTER INSERT CARTUCHO FILTRO DE AIRE CARTOUCHE FILTRE A AIR
3 95384 1-9999 1 PC LUFTFILTER-ELEMENT AIR FILTER ELEMENT CARTUCHO FILTRO DE AIRE CARTOUCHE FILTRE A AIR
4 190595 1-9999 2 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
5 190690 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
6 4220 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 5269 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 191569 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
11 4218 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 191873 1-9999 1 PC VERBINDUNGSROHR CONNECTION PIPE TUBO DE UNIÓN TUYAU DE JONCTION
14 191938 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
15 21281 1-9999 1,20 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
16 42930 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
EINSTELLBARE
17 92366 1-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
18 31418 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 2884 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
20 51004 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
GERADE
21 4941 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 20928 1-9999 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
23 195275 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
24 3286 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
25 177726 1-9999 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
26 5494 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 5801 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 32783 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
29 190352 1-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
30 142710 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
31 190353 1-9999 1 PC LUFTROHR M.ADAPTER AIR PIPE TUBO DE AIRE CONDUITE D'AIR
32 2280486 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 163
05WR
Código der serie: Grupo: 199858 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR
Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 164
05WR
Código der serie: Grupo: 199858 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

33 145358 1-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
34 3306 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
35 190594 1-9999 1 PC LUFTVORFILTER PRECLEANER PREFILTRO DE AIRE FILTRE PREP. AIR

Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 165
05WR
Código der serie: Grupo: 199858 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 04.04.01 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 166
05WR
Código der serie: Grupo: 199933 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190589 1-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
2 4266 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5195 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5192 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 5274 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 49264 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 190590 1-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
9 190591 1-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
10 4357 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 23935 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 196797 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
13 116900 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
14 4217 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 190592 1-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
17 4263 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 191202 1-9999 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
21 16921 1-9999 2 PC REGENKLAPPE RAIN COVER PARA LLUVIA CLAPET
25 192605 1-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
26 192606 1-9999 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
27 192604 1-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
28 195625 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
29 12805 1-9999 5 PC CLIP CLIP CLIP CLIP
30 2054358 36-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 04.04.01 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 167
05WR
Código der serie: Grupo: 199933 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALLDÄMPFERSCHUTZ 20.07.2021
Series: Assembly: 04.04.02 / 00 Designation: EXHAUST SILENCER COVER
Seite 168
05WR
Código der serie: Grupo: 2045311 Denominación: PROTECCION SILENCIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.SILENCIEUX
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 191505 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH F.SCHALLDÄMPFER GUARD CHAPA PROTECTORA TOLE DE PROTECTION


2 21281 1-9999 1,00 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
3 4179 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 4180 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5211 1-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 191509 1-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
11 21281 1-9999 1,00 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
12 4218 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5275 1-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 4221 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 51958 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 5269 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALLDÄMPFERSCHUTZ 20.07.2021


Series: Assembly: 04.04.02 / 00 Designation: EXHAUST SILENCER COVER
Seite 169
05WR
Código der serie: Grupo: 2045311 Denominación: PROTECCION SILENCIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.SILENCIEUX
Baureihe: Gruppe: Benennung: KOMBIKÜHLER 20.07.2021
Series: Assembly: 04.05.01 / 00 Designation: COMBINED COOLER
Seite 170
05WR
Código der serie: Grupo: 200027 Denominación: RADIADOR COMBINADO
Code de série: Groupe: Dénomination: RADIATEUR COMBINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190223 1-9999 1 PC KOMBIKÜHLER COMBINED COOLER RADIADOR COMBINADO RADIATEUR COMBINE


6 190756 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 95397 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 190138 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
11 4260 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 2291476 1-9999 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR
14 2291480 1-9999 1 PC LADELUFTKÜHLER TURBO-CHARGER COOLER RADIADOR DEL AIRE DE CARGA RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE
15 2291478 1-9999 1 PC WASSERKÜHLER WATER COOLER REFRIGERADOR DE AGUA RÉFRIGÉRANT À EAU
16 2291486 1-9999 1 PC ÖLKÜHLER OIL COOLER REFRIGERADOR DE ACEITE REFROIDISSEUR À HUILE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KOMBIKÜHLER 20.07.2021


Series: Assembly: 04.05.01 / 00 Designation: COMBINED COOLER
Seite 171
05WR
Código der serie: Grupo: 200027 Denominación: RADIADOR COMBINADO
Code de série: Groupe: Dénomination: RADIATEUR COMBINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB - LÜFTER 20.07.2021
Series: Assembly: 04.05.02 / 00 Designation: DRIVE - FAN
Seite 172
05WR
Código der serie: Grupo: 198402 Denominación: ACCIONAMIENTO - VENTILADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT - VENTILATEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 42658 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE


2 4143 1-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
3 7865 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 176807 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
5 2802 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 10018 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
7 4142 1-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
8 7866 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 193905 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 18589 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
11 20707 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
12 193904 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
13 42664 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
15 193903 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
16 2776 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 1711 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 35957 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB - LÜFTER 20.07.2021


Series: Assembly: 04.05.02 / 00 Designation: DRIVE - FAN
Seite 173
05WR
Código der serie: Grupo: 198402 Denominación: ACCIONAMIENTO - VENTILADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT - VENTILATEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE KOMBIKÜHLER 20.07.2021
Series: Assembly: 04.05.03 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS COOLER
Seite 174
05WR
Código der serie: Grupo: 200040 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE RADIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES DE MONTAGE RADIATEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190694 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4294 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 36126 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5151 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 175119 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
6 4220 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 51958 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 4221 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 190693 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
12 4261 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 38451 1-9999 4 PC SILENTBLOCK SILENT BLOCK CASQUILLO ELASTICO SILENTBLOC
15 4262 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 4219 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 51958 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 199253 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
20 4219 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 51958 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 177225 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
23 4219 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5274 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 5275 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 5269 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 23625 1-9999 2,20 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE KOMBIKÜHLER 20.07.2021


Series: Assembly: 04.05.03 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS COOLER
Seite 175
05WR
Código der serie: Grupo: 200040 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE RADIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES DE MONTAGE RADIATEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE KOMBIKÜHLER 20.07.2021
Series: Assembly: 04.05.03 / 01 Designation: ANCILLARY PARTS COOLER
Seite 176
05WR
Código der serie: Grupo: 2096158 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE RADIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES DE MONTAGE RADIATEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190694 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4294 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 36126 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5151 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 175119 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
6 4220 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 51958 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 4221 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 190693 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
12 4261 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 38451 1-9999 4 PC SILENTBLOCK SILENT BLOCK CASQUILLO ELASTICO SILENTBLOC
15 4262 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 4219 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 51958 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 199253 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
20 4219 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 51958 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2060671 36-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
31 4180 36-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 51957 36-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 12247 36-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE KOMBIKÜHLER 20.07.2021


Series: Assembly: 04.05.03 / 01 Designation: ANCILLARY PARTS COOLER
Seite 177
05WR
Código der serie: Grupo: 2096158 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE RADIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES DE MONTAGE RADIATEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: KOMBIKÜHLER-ABDECKUNGEN 20.07.2021
Series: Assembly: 04.05.04 / 00 Designation: COMBINED COOLER COVERS
Seite 178
05WR
Código der serie: Grupo: 2044746 Denominación: COBERTURA RADIADOR COMBINADO
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERTURE RADIATEUR COMBINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 191372 1-9999 1 PC KÜHLERABDECKUNG COOLER COVER CUBIERTA DE RADIADOR COUVERCLE DE RADIATEUR


2 57480 1-9999 1 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
3 5941 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5800 1-9999 13 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2067661 36-9999 2 PC DRAHTSEIL WIRE ROPE CABLE METÁLICO CÂBLE MÉTALLIQUE
8 110626 1-9999 5 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
9 4179 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5206 1-9999 44 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 191476 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
12 23625 1-9999 5,00 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
13 4218 36-9999 15 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 21281 1-9999 5,50 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
16 55182 1-9999 2 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
17 5269 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 191485 1-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
19 191487 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
20 191486 1-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
21 4178 36-9999 22 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 160477 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 191436 1-9999 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
24 175002 1-9999 1 PC ABDICHTUNG SEAL DISPOSITIVO DE OBTURACIÓN GARNITURE D'ÉTANCHÉITÉ
25 175001 1-9999 1 PC BEFESTIGUNGSRAHMEN FASTENING FRAME BASTIDOR DE FIJACION CADRE DE FIXATION
26 5940 1-9999 11 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 191385 1-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
28 191488 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
29 160477 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 5209 1-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 5275 1-9999 29 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 4220 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 100505 1-9999 2 PC ANTIRUTSCHBELAG ANTI-SLIP COVERING CAPA CONTRA PATINAJE REVÊTEMENT ANTIGLISSE
34 183990 1-9999 2 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KOMBIKÜHLER-ABDECKUNGEN 20.07.2021


Series: Assembly: 04.05.04 / 00 Designation: COMBINED COOLER COVERS
Seite 179
05WR
Código der serie: Grupo: 2044746 Denominación: COBERTURA RADIADOR COMBINADO
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERTURE RADIATEUR COMBINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KOMBIKÜHLER-ABDECKUNGEN 20.07.2021
Series: Assembly: 04.05.04 / 00 Designation: COMBINED COOLER COVERS
Seite 180
05WR
Código der serie: Grupo: 2044746 Denominación: COBERTURA RADIADOR COMBINADO
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERTURE RADIATEUR COMBINE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

35 4216 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


36 4179 36-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
37 6683 36-9999 2 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
38 5206 36-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KOMBIKÜHLER-ABDECKUNGEN 20.07.2021


Series: Assembly: 04.05.04 / 00 Designation: COMBINED COOLER COVERS
Seite 181
05WR
Código der serie: Grupo: 2044746 Denominación: COBERTURA RADIADOR COMBINADO
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERTURE RADIATEUR COMBINE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM - LADELUFT 20.07.2021
Series: Assembly: 04.06.01 / 00 Designation: COOLING SYSTEM-CHARGE AIR
Seite 182
05WR
Código der serie: Grupo: 2044749 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN - AIRE DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROID. - AIR DE SURALIMENT.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190245 1-9999 2 PC GUMMIMUFFE RUBBER SLEEVE MANGUITO DE GOMA MANCHON EN CAOUTCHOUC


2 144155 1-9999 6 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
3 190222 1-9999 1 PC LUFTROHR AIR PIPE TUBO DE AIRE CONDUITE D'AIR
4 4220 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 51958 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5269 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 190244 1-9999 2 PC GUMMIMUFFE RUBBER SLEEVE MANGUITO DE GOMA MANCHON EN CAOUTCHOUC
8 127473 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
9 190221 1-9999 1 PC LUFTROHR AIR PIPE TUBO DE AIRE CONDUITE D'AIR
10 190383 1-9999 1 PC LUFTROHR AIR PIPE TUBO DE AIRE CONDUITE D'AIR
11 8119 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
12 4416 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5271 1-9999 6 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
14 194327 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
15 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 51957 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 109348 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
18 6115 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM - LADELUFT 20.07.2021


Series: Assembly: 04.06.01 / 00 Designation: COOLING SYSTEM-CHARGE AIR
Seite 183
05WR
Código der serie: Grupo: 2044749 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN - AIRE DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROID. - AIR DE SURALIMENT.
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM - WASSER 20.07.2021
Series: Assembly: 04.07.01 / 00 Designation: COOLING SYSTEM - WATER
Seite 184
05WR
Código der serie: Grupo: 2044750 Denominación: SISTEMA REFRIGERACION - AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST.REFROIDISSEMENT - EAU
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 174932 1-9999 1 PC AUSGLEICHSBEHÄLTER COMPENSATOR TANK DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN RÉSERVOIR DE COMPENSATION


2 4260 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 39994 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 57480 1-9999 1 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
5 5941 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 190334 1-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
9 140038 1-9999 3 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
10 116899 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
11 4217 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5274 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
TUYAU CAOUTCHOUC DE
13 4950 1-9999 0,17 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
14 140038 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
15 190351 1-9999 1 PC KÜHLWASSERROHR COOLING-WATER PIPE TUBO AGUA DE REFRIGERACION TUYAU RADIATEUR
16 194048 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
17 4261 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 37447 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
20 99898 1-9999 2 PC ROHRUNTERLAGE PIPE BASE PLATE ASIENTO TUBO COLLIER TUBE PARTIE INF.
21 5193 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 39994 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 120371 1-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
24 190695 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
25 4223 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 51958 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 190335 1-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
28 148157 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
29 193941 1-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
30 4112 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
31 6111 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
TUYAU CAOUTCHOUC DE
32 176185 1-9999 0,36 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM - WASSER 20.07.2021


Series: Assembly: 04.07.01 / 00 Designation: COOLING SYSTEM - WATER
Seite 185
05WR
Código der serie: Grupo: 2044750 Denominación: SISTEMA REFRIGERACION - AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST.REFROIDISSEMENT - EAU
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM - WASSER 20.07.2021
Series: Assembly: 04.07.01 / 00 Designation: COOLING SYSTEM - WATER
Seite 186
05WR
Código der serie: Grupo: 2044750 Denominación: SISTEMA REFRIGERACION - AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST.REFROIDISSEMENT - EAU
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

33 3306 1-9999 4 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
TUYAU CAOUTCHOUC DE
34 176185 1-9999 0,54 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
TUYAU CAOUTCHOUC DE
35 39304 1-9999 2,80 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
36 10253 1-9999 1 PC SCHLAUCHVERBINDER HOSE CONNECTOR TETILLO CONNEXION FLEXIBLE
37 3287 1-9999 4 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
38 196944 1-9999 1 PC WASSERVERTEILER WATER DISTRIBUTOR DISTRIBUIDOR DE AGUA DISTRIBUTEUR D'EAU
39 4118 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
40 4128 1-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
41 5947 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
TUYAU CAOUTCHOUC DE
42 93118 1-9999 0,50 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
43 3289 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
44 3287 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
TUYAU CAOUTCHOUC DE
45 178185 1-9999 1 PC KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
46 122473 1-9999 1 PC ÜBERWACHUNGSSONDE LEVEL MONITORING 12/24V DC SONDA CONTROL LIQUIDO SONDE CONTROLE LIQUIDE
47 20135 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
48 50431 1-9999 1 PC KÜHLERVERSCHLUSS COOLER LID CIERRE DE RADIADOR BOUCHON RADIATEUR
49 2121489 1-9999 1 PC KÜHLERVERSCHLUSS COOLER LID CIERRE DE RADIADOR BOUCHON RADIATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM - WASSER 20.07.2021


Series: Assembly: 04.07.01 / 00 Designation: COOLING SYSTEM - WATER
Seite 187
05WR
Código der serie: Grupo: 2044750 Denominación: SISTEMA REFRIGERACION - AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST.REFROIDISSEMENT - EAU
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN 20.07.2021
Series: Assembly: 04.08.01 / 00 Designation: COVERS
Seite 188
05WR
Código der serie: Grupo: 2044751 Denominación: CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 191557 1-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE


2 21281 1-9999 15,00 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
3 4218 1-9999 15 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5275 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 191758 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
6 191567 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
7 191792 1-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
8 4262 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 39994 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 191980 1-9999 1 PC MOTORHAUBE ENGINE COVER TAPA DE MOTOR CAPOT MOTEUR
11 110626 1-9999 4 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
12 4179 1-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5206 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 192064 1-9999 4 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
15 192062 1-9999 2 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
16 5940 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 5800 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 23625 1-9999 2,40 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
19 21281 1-9999 2,40 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
20 57480 1-9999 2 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
21 5941 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 46115 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 191780 1-9999 1 PC HAKEN HOOK GANCHO CROCHET
24 191770 1-9999 1 PC HAKEN HOOK GANCHO CROCHET
25 2105854 132-9999 1 PC VERSCHLUSS FASTENER CIERRE SERRURE
26 176493 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 5801 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 32783 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
29 169648 1-9999 3 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
30 4179 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5206 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 191767 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
33 4178 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN 20.07.2021


Series: Assembly: 04.08.01 / 00 Designation: COVERS
Seite 189
05WR
Código der serie: Grupo: 2044751 Denominación: CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN 20.07.2021
Series: Assembly: 04.08.01 / 00 Designation: COVERS
Seite 190
05WR
Código der serie: Grupo: 2044751 Denominación: CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 51957 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


35 85419 1-9999 2 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
36 4180 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
37 5209 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 80482 1-9999 1 PC RIEGEL LOCKING BAR ESPÁRRAGO DE SUJECIÓN VERROU
39 5275 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 9848 1-9999 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
41 4222 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5269 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 167632 1-9999 2 PC ANTIRUTSCHBELAG ANTI-SLIP COVERING CAPA CONTRA PATINAJE REVÊTEMENT ANTIGLISSE
44 100505 1-9999 1 PC ANTIRUTSCHBELAG ANTI-SLIP COVERING CAPA CONTRA PATINAJE REVÊTEMENT ANTIGLISSE
60 192075 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
61 192084 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
62 192076 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
63 192072 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
64 192073 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
65 192074 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
66 195652 1-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
70 45609 1-9999 45 PC CLIP CLIP CLIP CLIP

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN 20.07.2021


Series: Assembly: 04.08.01 / 00 Designation: COVERS
Seite 191
05WR
Código der serie: Grupo: 2044751 Denominación: CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENVERTEILERGETRIEBE/KUPPLUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 05.01.01 / 00 Designation: PUMP SPLITTER GEARBOX/CLUTCH
Seite 192
05WR
Código der serie: Grupo: 197917 Denominación: ENGRANAJE DE DISTRIB. BOMBAS/EMBRAGUE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR D´ENTRAIN.POMPES/EMBRAYAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190031 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD


2 14757 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 2134209 1-9999 1 PC GUMMIELEMENT RUBBER ELEMENT FLECTOR FLECTEUR
4 2129608 1-9999 1 PC GUMMIELEMENT RUBBER ELEMENT FLECTOR FLECTEUR
5 190252 1-9999 1 PC PUMPENVERTEILERGETRIEBE PUMP SPLITTER GEARBOX REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
6 2171575 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
7 2146337 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
8 21966 1-9999 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
10 158597 1-9999 1 PC VERSCHLUSSDECKEL CLOSING LID CIERRE DE TAPA COUVERCLE
11 5202 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5131 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 8717 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
14 13391 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
15 71482 1-9999 1 PC VERSCHLUSSDECKEL CLOSING LID CIERRE DE TAPA COUVERCLE
16 5185 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 16584 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 175151 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
19 172791 1-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
20 4657 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 4618 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 29798 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 45977 1-9999 1 PC REDUZIERMUFFE REDUCING SLEEVE MANGUITO DE REDUCCIÓN MANCHON DE RÉDUCTION
24 120371 1-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
25 19171 1-9999 1 PC KUPFERRING COPPER RING ANILLO DE COBRE BAGUE CUIVRE
26 124201 1-9999 1 PC ANSCHLUSSSTÜCK CONNECTING PIECE PIEZA DE CONEXION PIECE DE RACCORDEMENT
30 194210 1-9999 1 PC SCHUTZGITTER PROTECTIVE GRID REJILLA GRILLE
31 4219 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 5274 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENVERTEILERGETRIEBE/KUPPLUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 05.01.01 / 00 Designation: PUMP SPLITTER GEARBOX/CLUTCH
Seite 193
05WR
Código der serie: Grupo: 197917 Denominación: ENGRANAJE DE DISTRIB. BOMBAS/EMBRAGUE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR D´ENTRAIN.POMPES/EMBRAYAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FUNKTIONSÜBERSICHT HYDR. PUMPEN 20.07.2021
Series: Assembly: 05.02.01 / 00 Designation: FUNCTIONAL OVERVIEW HYDR. PUMPS
Seite 194
05WR
Código der serie: Grupo: 197922 Denominación: VISTA GENERAL DE FUNCION. BOMBAS HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYNOPTIQUE DE FONCTIONS POMPE HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: FUNKTIONSÜBERSICHT HYDR. PUMPEN 20.07.2021


Series: Assembly: 05.02.01 / 00 Designation: FUNCTIONAL OVERVIEW HYDR. PUMPS
Seite 195
05WR
Código der serie: Grupo: 197922 Denominación: VISTA GENERAL DE FUNCION. BOMBAS HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYNOPTIQUE DE FONCTIONS POMPE HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENSTATION 20.07.2021
Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: PUMP STATION
Seite 196
05WR
Código der serie: Grupo: 197927 Denominación: ESTACION DE BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: STATION DE POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 189604 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


2 122019 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
3 4467 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 13391 1-9999 3 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
5 129382 1-9999 2 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
6 2081215 76-9999 1 PC STEUERVENTIL STEERING VALVE VALVULA PILOTO VALVE DE COMMANDE
9 191285 1-9999 1 PC TANDEMPUMPE TANDEM PUMP BOMBA TÁNDEM POMPE TANDEM
10 190137 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
11 129385 1-9999 1 PC STEUERVENTIL STEERING VALVE VALVULA PILOTO VALVE DE COMMANDE
12 189852 1-9999 1 PC TANDEMPUMPE TANDEM PUMP BOMBA TÁNDEM POMPE TANDEM
15 189502 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
16 97080 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 4628 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 27631 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
19 187294 1-9999 1 PC ANSTEUERGERÄT AUTOMATIC CONTROLLER APARATO DE CONTROL APPAREIL DE COMMANDE
20 138888 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
21 187290 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
22 30584 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
23 30585 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
25 189839 1-9999 1 PC TANDEMPUMPE TANDEM PUMP BOMBA TÁNDEM POMPE TANDEM
26 171351 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
30 190135 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
31 148721 1-9999 1 PC KUPPLUNGSSTÜCK COUPLING COMPONENT PIEZA DE ACOPLAMIENTO DEMI-ACCOUPLEMENT
32 87708 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
VÁLVULA LIMITADORA DE
33 92084 1-9999 2 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
34 2063260 116-9999 7 PC ANSTEUERGERÄT AUTOMATIC CONTROLLER APARATO DE CONTROL APPAREIL DE COMMANDE
35 138888 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
36 30584 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
37 30585 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
45 21041 1-9999 7 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
46 131097 1-9999 7 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
50 138897 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENSTATION 20.07.2021


Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: PUMP STATION
Seite 197
05WR
Código der serie: Grupo: 197927 Denominación: ESTACION DE BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: STATION DE POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENSTATION 20.07.2021
Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: PUMP STATION
Seite 198
05WR
Código der serie: Grupo: 197927 Denominación: ESTACION DE BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: STATION DE POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

51 122019 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


52 4467 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
53 171351 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
54 87708 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
55 26460 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENSTATION 20.07.2021


Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: PUMP STATION
Seite 199
05WR
Código der serie: Grupo: 197927 Denominación: ESTACION DE BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: STATION DE POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKT.PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021
Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: CYL.FUNCTIONS-PUMP CONNECTORS
Seite 200
05WR
Código der serie: Grupo: 198137 Denominación: FUNCTION CILINDRO - BOMBAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTIONS CYLINDRE - POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 2802 1-211 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 193902 1-211 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 42658 1-211 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
4 4143 1-211 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
5 7865 1-211 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 10018 1-211 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
7 4142 1-211 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
8 7866 1-211 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 194438 1-211 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 139520 1-211 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 27841 1-211 1 PC ÖLFILTER KPL. OIL FILTER CPL. FILTRO PARA ACEITE CPL. FILTRE D'HUILE CPL.
12 30294 1-211 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
13 30892 1-211 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
14 23888 1-211 1 PC DIFFERENZDRUCKSCHALTER DIFF.PRESS.SWITCH 28V DC INTERRUPTOR PRESIÓN DIFER. INTERRUPT.PRESS.DIFF.
PRISE DE COURANT CONDUITE
15 54379 1-211 1 PC LEITUNGSDOSE 24V FEMALE PLUG 24V CAJA CONDUCTOR 24V
24V
16 21041 1-211 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
17 194207 1-211 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
18 4222 1-211 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 39994 1-211 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 5269 1-211 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 4219 1-211 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5271 1-211 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
EINSTELLBARE
23 139512 1-211 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
24 4016 1-211 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
25 4570 1-211 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
26 194437 1-211 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
27 2766 1-211 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
28 1710 1-211 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
29 41125 1-211 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
30 40184 1-211 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKT.PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021


Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: CYL.FUNCTIONS-PUMP CONNECTORS
Seite 201
05WR
Código der serie: Grupo: 198137 Denominación: FUNCTION CILINDRO - BOMBAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTIONS CYLINDRE - POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKT.PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021
Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: CYL.FUNCTIONS-PUMP CONNECTORS
Seite 202
05WR
Código der serie: Grupo: 198137 Denominación: FUNCTION CILINDRO - BOMBAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTIONS CYLINDRE - POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

31 4200 1-211 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


32 5206 1-211 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 51957 1-211 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 31966 1-211 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
35 16016 1-211 4 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKT.PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021


Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: CYL.FUNCTIONS-PUMP CONNECTORS
Seite 203
05WR
Código der serie: Grupo: 198137 Denominación: FUNCTION CILINDRO - BOMBAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTIONS CYLINDRE - POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKTIONEN - VENTILBLÖCKE 20.07.2021
Series: Assembly: 05.04.02 / 00 Designation: CYLINDER FUNCTIONS - VALVE BLOCKS
Seite 204
05WR
Código der serie: Grupo: 198257 Denominación: FUNCIÓN CILINDR. - BLOQUES VÁLVULAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTION CYLINDRES - BLOC VALVES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 172187 1-9999 3 PC REIHENFLANSCHPLATTE MANIFOLD PLATE PLACA DE BRIDA EN FILA PLAQUE DE BRIDE EN LIGNE
2 4218 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5274 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 4215 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5268 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 9922 1-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
9 7164 1-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
10 189377 1-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
11 189617 1-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
GERADE
12 30243 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
13 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
14 148777 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
15 2766 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
16 74336 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
17 1499 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
18 1126 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
19 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
20 3929 1-9999 3 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
21 3934 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
22 3541 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
23 2761 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
24 10144 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
25 37207 1-9999 2 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
GERADE
26 2774 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKTIONEN - VENTILBLÖCKE 20.07.2021


Series: Assembly: 05.04.02 / 00 Designation: CYLINDER FUNCTIONS - VALVE BLOCKS
Seite 205
05WR
Código der serie: Grupo: 198257 Denominación: FUNCIÓN CILINDR. - BLOQUES VÁLVULAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTION CYLINDRES - BLOC VALVES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKTIONEN - VENTILBLÖCKE 20.07.2021
Series: Assembly: 05.04.02 / 00 Designation: CYLINDER FUNCTIONS - VALVE BLOCKS
Seite 206
05WR
Código der serie: Grupo: 198257 Denominación: FUNCIÓN CILINDR. - BLOQUES VÁLVULAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTION CYLINDRES - BLOC VALVES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
27 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
28 54126 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
29 146724 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
30 133259 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
31 194060 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
32 194279 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
33 140599 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
34 133570 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
35 173251 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKTIONEN - VENTILBLÖCKE 20.07.2021


Series: Assembly: 05.04.02 / 00 Designation: CYLINDER FUNCTIONS - VALVE BLOCKS
Seite 207
05WR
Código der serie: Grupo: 198257 Denominación: FUNCIÓN CILINDR. - BLOQUES VÁLVULAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTION CYLINDRES - BLOC VALVES
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLÄUFE 20.07.2021
Series: Assembly: 05.05.01 / 00 Designation: RETURN FLOWS
Seite 208
05WR
Código der serie: Grupo: 198485 Denominación: RETORNOS
Code de série: Groupe: Dénomination: RETOURS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 42657 1-9999 3 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE


2 55042 1-9999 6 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
3 4468 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 193907 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 194023 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
6 2802 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
7 179455 1-9999 1 PC VERTEILERROHR DISTRIBUTOR PIPE TUBO DE DISTRIBUCIÓN TUYAU DISTRIBUTEUR
8 193906 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 194383 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 2949 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
11 38684 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 3934 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
13 98686 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
14 40184 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
15 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
16 80877 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
17 4516 1-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
18 31765 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
19 4643 1-9999 1 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
20 191985 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
21 4219 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 39203 1-9999 1 PC TEMPERATURREGLER TEMPERATURE REGULATOR REGULADOR DE TEMPERATURA REGULATEUR DE TEMPERATURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLÄUFE 20.07.2021


Series: Assembly: 05.05.01 / 00 Designation: RETURN FLOWS
Seite 209
05WR
Código der serie: Grupo: 198485 Denominación: RETORNOS
Code de série: Groupe: Dénomination: RETOURS
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK 20.07.2021
Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL TANK
Seite 210
05WR
Código der serie: Grupo: 198682 Denominación: TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 189516 1-9999 1 PC HYDRAULIKTANK HYDRAULIC TANK DEPÓSITO HIDRÁULICO RÉSERVOIR HYDRAULIQUE


2 175159 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
3 4218 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 51958 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 4221 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 136379 1-239 1 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
8 4514 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 53871 1-9999 4 PC DICHTSCHEIBE SEALING WASHER DISCO DE ESTANQUEIDAD RONDELLE D'ÉTANCHÉITÉ
10 87712 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
11 150414 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE FEMALE PLUG CAJA CONDUCTOR PRISE DE COURANT CONDUITE
12 175212 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
13 4261 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 39994 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 4264 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 4262 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 5195 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 120371 1-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
19 2896 1-9999 1 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
20 175173 1-9999 1 PC TANKDECKEL TANK CAP TAPA DEL DEPÓSITO BOUCHON RÉSERVOIR
21 6219 1-9999 19 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
22 5274 1-9999 19 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 11123 1-9999 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
24 14171 1-9999 1 PC EINFÜLL-/BELÜFTUNGSFILTER FILTER / VENTILATION FILTER FILTRO DE RELLEN. Y DESAIREADO FILTRE DE REMPLISS./D'AERATION
25 163972 1-9999 1 PC RÜCKLAUFFILTER RETURN FILTER FILTRO DE RETORNO FILTRE DE RETOUR
26 74334 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
27 198426 1-9999 2 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
28 21041 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
29 54379 1-9999 2 PC LEITUNGSDOSE 24V FEMALE PLUG 24V CAJA CONDUCTOR 24V
24V
GERADE
30 13468 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
31 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK 20.07.2021


Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL TANK
Seite 211
05WR
Código der serie: Grupo: 198682 Denominación: TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK 20.07.2021
Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL TANK
Seite 212
05WR
Código der serie: Grupo: 198682 Denominación: TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
32 186553 1-9999 1 PC FEMALE STUD COUPLING RACOR DE ENPALME RECTO UNION FEMALE
AUFSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
33 118264 1-9999 1 PC RÜCKLAUFFILTER RETURN FILTER FILTRO DE RETORNO FILTRE DE RETOUR
34 118266 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
35 134452 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
36 123854 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
37 16925 1-9999 1 PC TEMPERATURSCHALTER 6-12V TEMPERATURE SWITCH 6-12V INTERRUPTOR DE TEMPERATURA THERMOCONTACTEUR
38 172152 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
TRANSMISOR DE TEMPERATURA
39 192728 1-9999 1 PC TEMPERATURGEBER 24V THERMO COUPLE 24V SONDE THERMIQUE 24V
24V
50 2128472 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK 20.07.2021


Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL TANK
Seite 213
05WR
Código der serie: Grupo: 198682 Denominación: TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIE/LICHTMASCH./ANLASSER 20.07.2021
Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: BATTERY/ALTERNATOR/STARTER
Seite 214
05WR
Código der serie: Grupo: 199105 Denominación: BATERIA/DINAMO/ARRARCADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BATTERIE/ALTERNATEUR/DEMARREUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 5263 1-9999 2 PC BATTERIE 12V BATTERY 12V DC BATERIA BATTERIE


2 191586 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
3 191587 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
4 131779 1-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
5 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5267 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 4218 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5274 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 162678 1-9999 1 PC LICHTMASCHINE 28V DC ALTERNATOR 28V DC DÍNAMO 28V DC ALTERNATEUR 28V DC
10 152955 1-9999 1 PC ANLASSER 24V DC STARTER 24V DC ARRANCADOR 24V DC DÉMARREUR 24V DC
12 2070291 55-9999 2 PC POLKAPPE POLE CAP CAPERUZA DE POLO CAPUCHON DE POLE
13 2070290 55-9999 2 PC POLKAPPE POLE CAP CAPERUZA DE POLO CAPUCHON DE POLE
14 20121 1-9999 2 PC BATTERIEKLEMME (+) BATTERY CLAMP (+) BORNE DE LA BATERÍA (+) BORNE DE BATTERIE (+)
15 20122 1-9999 2 PC BATTERIEKLEMME (-) BATTERY CLAMP (-) BORNE DE LA BATERÍA (-) BORNE DE BATTERIE (-)
19 190869 1-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
25 5803 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
26 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 5197 1-9999 3 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
28 5192 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 9643 1-9999 3 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIE/LICHTMASCH./ANLASSER 20.07.2021


Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: BATTERY/ALTERNATOR/STARTER
Seite 215
05WR
Código der serie: Grupo: 199105 Denominación: BATERIA/DINAMO/ARRARCADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BATTERIE/ALTERNATEUR/DEMARREUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK / TÜREN 20.07.2021
Series: Assembly: 06.02.01 / 00 Designation: ELECTRICAL CABINET / DOORS
Seite 216
05WR
Código der serie: Grupo: 199051 Denominación: ARMARIO DE MANDOS/ PUERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE / PORTES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 174592 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4264 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 4219 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 51958 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
ELECTRICAL CABINET
8 177929 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK VORGEBOHRT ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
PRE-DRILLED
9 137398 1-9999 2 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
10 137420 1-9999 2 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
11 137397 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
12 137419 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
13 176019 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
14 2334308 1-9999 2 PC MIKROCONTROLLER MICRO CONTROLLER MICROCONTROLADOR MICROCONTRÔLEUR
15 6072 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 44811 1-9999 2 PC TROCKENMITTEL DEHYDRATOR SECANTE DESSICATEUR
19 150488 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
20 150486 1-9999 6 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
21 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
22 150487 1-9999 2 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
23 178029 1-9999 3 PC BEFESTIGUNG FIXATION FIJACIÓN FIXATION
24 23923 1-9999 3 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
25 95948 1-9999 24 PC MODUL-EINSATZ MODULE INSERT MODULO MODULE
26 116667 1-9999 15 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
27 177972 1-9999 3 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
28 178028 1-9999 3 PC BEFESTIGUNG FIXATION FIJACIÓN FIXATION
29 22138 1-9999 3 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
30 108507 1-9999 3 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
31 178021 1-9999 1 PC BEFESTIGUNG FIXATION FIJACIÓN FIXATION
32 23921 1-9999 1 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
33 95947 1-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
34 8209 1-9999 28 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK / TÜREN 20.07.2021


Series: Assembly: 06.02.01 / 00 Designation: ELECTRICAL CABINET / DOORS
Seite 217
05WR
Código der serie: Grupo: 199051 Denominación: ARMARIO DE MANDOS/ PUERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE / PORTES
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK / TÜREN 20.07.2021
Series: Assembly: 06.02.01 / 00 Designation: ELECTRICAL CABINET / DOORS
Seite 218
05WR
Código der serie: Grupo: 199051 Denominación: ARMARIO DE MANDOS/ PUERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE / PORTES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

35 31632 1-9999 56 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


37 9379 1-9999 28 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 176018 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
39 8214 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 5804 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
41 9798 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
42 146145 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
43 144935 1-9999 1 PC STECKERGEHÄUSE CONNECTOR HOUSING CARCASA DEL ENCHUFE BOÎTE À FICHES
44 144936 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
45 144937 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
46 144938 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 144939 1-9999 1 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
49 174968 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
50 117533 1-9999 4 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
51 117531 1-9999 5 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
52 144277 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
53 144288 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
54 9556 1-9999 1 PC GLÜHBIRNE 24V BULB 24V DC BOMBILLA AMPOULE ELECTRIQUE
55 162494 1-9999 1 PC LAMPENFASSUNG LAMP SOCKET PORTALÁMPARA DOUILLE DE LAMPE
TRANSMISOR DE TEMPERATURA
56 9571 1-9999 1 PC TEMPERATURGEBER 6-24V THERMO COUPLE 6-24V SONDE THERMIQUE 6-24V
6-24V
57 12702 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 2046465 1-9999 1 PC ADM-FR MODUL ADM-FR MODULE MODULO ADM-FR MODULE ADM-FR
59 188497 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
60 188499 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
61 188496 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
62 5499 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
63 5801 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
64 171254 1-9999 6 PC MODUFLEX C-MW MODUFLEX C-MW MODUFLEX C-MW MODUFLEX C-MW
65 8932 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
66 144933 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
67 144934 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
68 144396 1-9999 2 PC KONDENSATABLAUF DRAIN BAJADA ECOULEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK / TÜREN 20.07.2021


Series: Assembly: 06.02.01 / 00 Designation: ELECTRICAL CABINET / DOORS
Seite 219
05WR
Código der serie: Grupo: 199051 Denominación: ARMARIO DE MANDOS/ PUERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE / PORTES
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK - MONTAGEPLATTE 20.07.2021
Series: Assembly: 06.02.02 / 00 Designation: ELEC.CABINET - MOUNTING PLATE
Seite 220
05WR
Código der serie: Grupo: 199052 Denominación: ARMAR.DE MANDOS -PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ARM. COMM.- PLAQUE DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 174958 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT


2 72949 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
3 7990 1-9999 4 PC RELAIS 24V RELAY 24V DC RELE 24V RELAIS 24V
4 144261 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
5 50143 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
6 144288 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
7 144286 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
8 56173 1-9999 1 PC WIDERSTAND RESISTOR RESISTENCIA RÉSISTANCE
9 48912 1-9999 2 PC RELAIS 24V RELAY 24V DC RELE 24V RELAIS 24V
10 172542 1-9999 24 PC STECKSOCKEL 28V-32V HEADER 28V-32V BASE DE ENCHUFE 28V-32V CONTACT A FICHES 28V-32V
COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
11 172545 1-9997 7 PC SICHERUNGSAUTOMAT 28V FUSE AUTOMAT 28V FUSIBLE AUTOMÁTICO 28V
28V
COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
12 172547 1-9999 11 PC SICHERUNGSAUTOMAT 28V FUSE AUTOMAT 28V FUSIBLE AUTOMÁTICO 28V
28V
COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
13 172548 1-9997 7 PC SICHERUNGSAUTOMAT 28V FUSE AUTOMAT 28V FUSIBLE AUTOMÁTICO 28V
28V
14 22954 1-9999 1 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
15 144292 1-9999 1 PC ZEITRELAIS TIMER RELAY RELE DE TIEMPO RELAIS TEMPORISE
16 29023 1-9999 2 PC RELAISBAUSTEIN RELAY MODULE 24V DC RELÉ RELAIS
17 35212 1-9999 1 PC ZEITRELAIS TIMER RELAY RELE DE TIEMPO RELAIS TEMPORISE
18 39571 1-9999 2 PC SICHERUNGSKLEMME MICRO-FUSE TERMINAL BORNA FUSIBLE BORNE-FUSIBLE
19 25305 1-9999 2 PC FEINSICHERUNG GLASS-FUSE FUSIBLE FUSIBLE
20 79364 1-9999 1 PC DIODENGATTER DIODE RAILING EJILLA DIODOS PLATINE DE DIODES
21 117298 1-9999 11 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
22 117297 1-9999 5 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
23 117287 1-9999 3 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
24 117286 1-9999 94 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
25 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
26 146856 1-9999 4 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
27 48841 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
28 48842 1-9999 2 PC TRENNPLATTE PARTING PLATE PLACA DE SEPARACIÓN PLAQUE DE SÉPARATION
29 18662 1-9999 1 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
30 48665 1-9999 2 PC ANSCHLUSSKLEMME CONNECTION CLAMP BORNA DE CONEXION BORNE DE RACCORD
31 74016 1-9999 1 PC BATTERIESCHALTER RELAIS 24V BATTERY SWITCH RELAY 24V DC RELÉ INTERRUPTOR BATERÍA RELAIS ROBINETS DE BATTERIE
32 191098 1-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK - MONTAGEPLATTE 20.07.2021


Series: Assembly: 06.02.02 / 00 Designation: ELEC.CABINET - MOUNTING PLATE
Seite 221
05WR
Código der serie: Grupo: 199052 Denominación: ARMAR.DE MANDOS -PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ARM. COMM.- PLAQUE DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK - MONTAGEPLATTE 20.07.2021
Series: Assembly: 06.02.02 / 00 Designation: ELEC.CABINET - MOUNTING PLATE
Seite 222
05WR
Código der serie: Grupo: 199052 Denominación: ARMAR.DE MANDOS -PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ARM. COMM.- PLAQUE DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

33 119186 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION


34 117291 1-9999 2 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
35 117292 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
36 117294 1-9999 11 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
37 117288 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
38 146968 1-9999 2 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
39 179909 1-9999 5 PC ANSCHLUSSKLEMME 24V CONNECTION CLAMP 24V BORNA DE CONEXION 24V BORNE DE RACCORD 24V
40 177781 1-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME 24V RESISTOR TERMINAL 24V BORNE RESISTENCIA 24V BORNE RESISTANCE 24V
41 120518 1-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
42 50143 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
43 144261 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
44 144288 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
45 144286 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
46 190149 1-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.
CONVERT.FREQUENCIA
47 186746 1-9999 1 PC FREQUENZ-STROM-WANDLER FREQUENCY CONVERTER 24V DC CONVERTIS.FREQ.COURANT
CORRIENTE
48 115899 1-9999 1 PC RELAISKOPPLER RELAY COUPLING 24V RELE ACOPLAMIENTO RELAIS ACCOUPLEMENT
49 178952 1-9999 1 PC DIMM BAUSTEIN DIMM ELEMENT ELEMENTO DIMM ELEMENT DIMM
50 115934 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
FREE WHEEL DIODE 24V
51 36916 1-9999 1 PC FREILAUFDIODE KOMPLETT DIODO RUEDA LIBRE DIODE DE ROUE LIBRE
COMPLETE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK - MONTAGEPLATTE 20.07.2021


Series: Assembly: 06.02.02 / 00 Designation: ELEC.CABINET - MOUNTING PLATE
Seite 223
05WR
Código der serie: Grupo: 199052 Denominación: ARMAR.DE MANDOS -PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ARM. COMM.- PLAQUE DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-AUS 20.07.2021
Series: Assembly: 06.03.01 / 00 Designation: EMERGENCY SHUT-DOWN
Seite 224
05WR
Código der serie: Grupo: 199063 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRET-URGENCE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

UNID.DE MANDO STOP


1 178838 1-9999 2 PC BEDIENEINHEIT NOT-AUS CONTROL UNIT EMERGENCY STOP BOITE DE COMM.ARRET-URGENCE
EMERGENCIA
2 181089 1-9999 2 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
3 144269 1-9999 2 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
4 147046 1-9999 2 PC NOT-AUS SCHILD EMERGENCY STOP SIGN PLACA STOP EMERGENCIA PANNEAU ARRET/URGENCE
5 8932 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 144288 1-9999 3 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
7 144287 1-9999 3 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
8 8210 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 168923 1-9999 2 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
10 177133 1-9999 2 PC DICHTEINSATZ SEALING INSERT INSERTO ESTANQUEIZACIÓN INSERTION D'ETANCHEITE
11 158019 1-9999 2 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
12 139396 1-9999 4 PC STIFT-KONTAKT PIN CONTACT CONTACTO CONTACT
13 136051 1-9999 4 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
14 146420 1-9999 2 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC
20 158018 1-9999 2 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
21 136049 1-9999 4 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
22 136051 1-9999 4 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
23 146420 1-9999 2 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-AUS 20.07.2021


Series: Assembly: 06.03.01 / 00 Designation: EMERGENCY SHUT-DOWN
Seite 225
05WR
Código der serie: Grupo: 199063 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRET-URGENCE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RADKONSOLEN 20.07.2021
Series: Assembly: 07.01.01 / 00 Designation: WHEEL BRACKETS
Seite 226
05WR
Código der serie: Grupo: 199194 Denominación: CONSOLA DE RUEDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSOLE DE ROUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 184663 1-9999 1 PC RADKONSOLE WHEEL BRACKET CONSOLA DE RUEDA CONSOLE DE ROUE


2 184664 1-9999 1 PC RADKONSOLE WHEEL BRACKET CONSOLA DE RUEDA CONSOLE DE ROUE
3 184665 1-9999 1 PC RADKONSOLE WHEEL BRACKET CONSOLA DE RUEDA CONSOLE DE ROUE
4 184666 1-9999 1 PC RADKONSOLE WHEEL BRACKET CONSOLA DE RUEDA CONSOLE DE ROUE
5 173477 1-9999 4 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
6 64799 1-9999 4 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
7 4363 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5160 1-9999 24 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
9 190748 1-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
10 4219 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5271 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
12 177221 1-9999 4 PC SÄULENSTÜTZE SUPPORT SOPORTE APPUI
15 163809 1-9999 6 PC SCHELLE D15-28 6-FACH CLAMP D15-28 6-FOLD ABRAZADERA COLLIER
16 163808 1-9999 6 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
17 73169 1-9999 12 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
18 5209 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 5210 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 5208 1-9999 12 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
GERADE
25 4941 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
26 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
27 92442 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
28 1641 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
29 42930 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
31 1105 1-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
32 11181 1-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
60 87769 1-9999 4 PC LEITUNGSDOSE FEMALE PLUG CAJA CONDUCTOR PRISE DE COURANT CONDUITE
61 2092596 135-9999 1 PC SEILZUGSENSOR CABLE SENSOR PALPADOR DE CABLE CAPTEUR A CABLE
62 190701 135-9999 1 PC SEILVERLÄNGERUNG WIRE-ROPE EXTENSION PROLONGACIÓN DE CABLE RALLONGE DE CABLE
63 74463 135-9999 1 PC DRAHTSEILHALTER WIRE ROPE BRACKET SOPORTE CABLE METÁLICO SUPPORT DE CABLE
64 2093992 135-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
65 10428 135-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
66 5801 135-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RADKONSOLEN 20.07.2021


Series: Assembly: 07.01.01 / 00 Designation: WHEEL BRACKETS
Seite 227
05WR
Código der serie: Grupo: 199194 Denominación: CONSOLA DE RUEDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSOLE DE ROUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RADKONSOLEN 20.07.2021
Series: Assembly: 07.01.01 / 00 Designation: WHEEL BRACKETS
Seite 228
05WR
Código der serie: Grupo: 199194 Denominación: CONSOLA DE RUEDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSOLE DE ROUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

67 2093994 135-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU


68 10802 135-9999 2 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
69 4217 135-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 5274 135-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
71 4183 135-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 5206 135-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
73 2093995 1-9999 4 PC MONTAGEGRUPPE ASSEMBLY GROUP GRUPO DE MONTAJE GROUPE DE MONTAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RADKONSOLEN 20.07.2021


Series: Assembly: 07.01.01 / 00 Designation: WHEEL BRACKETS
Seite 229
05WR
Código der serie: Grupo: 199194 Denominación: CONSOLA DE RUEDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSOLE DE ROUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 07.02.01 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT FRONT
Seite 230
05WR
Código der serie: Grupo: 199195 Denominación: AJUSTE ALTURA DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 172188 43-9999 2 PC PROPORTIONAL-WEGEVENTIL PROPORTIONAL VALVE VÁLVULA DISTRIB.PROPOR. DISTRIBUTEUR PROPORTIONNEL


2 196908 1-9999 4 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
3 10766 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
4 43402 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
5 172186 1-9999 2 PC SENKBREMSVENTIL LOWERING BRAKE VALVE VALVULA DE FRENO ROBINET DE FREINAGE
6 133385 1-9999 4 PC VENTILPATRONE VALVE CARTRIDGE CARTUCHO DE VÁLVULA CARTOUCHE SOUPAPE
7 43402 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
8 21041 1-9999 4 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
9 131097 1-9999 4 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
10 22789 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 122024 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 115759 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
13 64388 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
15 51005 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
16 31500 1-9999 2 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
17 1648 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 142556 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 176940 1-9999 2 PC WINKEL-SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD FITTING RACOR ACODADO PARA MAMPARO COUDE EGAL PASSE CLOISON
20 1688 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 124315 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
22 3929 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
23 3928 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
24 51397 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 49470 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
26 1126 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
27 190077 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
28 1705 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
29 194834 1-9999 2 PC WINKEL-SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD FITTING RACOR ACODADO PARA MAMPARO COUDE EGAL PASSE CLOISON
30 20824 1-9999 4 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLBARE
31 142772 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 07.02.01 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT FRONT
Seite 231
05WR
Código der serie: Grupo: 199195 Denominación: AJUSTE ALTURA DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 07.02.01 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT FRONT
Seite 232
05WR
Código der serie: Grupo: 199195 Denominación: AJUSTE ALTURA DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

40 4120 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE


41 4127 1-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
42 5950 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 68267 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 68267 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 194150 1-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG VORNE 20.07.2021


Series: Assembly: 07.02.01 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT FRONT
Seite 233
05WR
Código der serie: Grupo: 199195 Denominación: AJUSTE ALTURA DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 07.02.02 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT REAR
Seite 234
05WR
Código der serie: Grupo: 199236 Denominación: AJUSTE ALTURA ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR ARRIERE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 172174 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE


2 172274 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
3 10766 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
4 43402 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
5 172186 1-9999 1 PC SENKBREMSVENTIL LOWERING BRAKE VALVE VALVULA DE FRENO ROBINET DE FREINAGE
6 133385 1-9999 2 PC VENTILPATRONE VALVE CARTRIDGE CARTUCHO DE VÁLVULA CARTOUCHE SOUPAPE
7 43402 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
SOUPAPE D'ÉTRANGLEMENT
8 172185 1-9999 1 PC DROSSELRÜCKSCHLAGVENTIL ORIFICE CHECK VALVE VÁLVULA MARIPOSA RETENCIÓN
RETENUE
9 43402 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
10 21041 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
11 131097 1-9999 2 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
12 22789 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 20982 1-9999 1 SET SCHRAUBENSATZ SCREW KIT TORNILLO KIT JEU DE VIS
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
15 4962 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
16 90680 1-9999 3 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
17 1648 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 49225 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 108263 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 1688 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 194064 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
22 3929 1-9999 4 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
23 3928 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
GERADE
24 1126 1-9999 7 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
25 49470 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
26 188741 1-9999 2 PC HYD-WEGESITZVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
27 155920 1-9999 1 PC HYD-WEGESITZVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
28 188522 1-9999 3 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
40 4120 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
41 4127 1-9999 2 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 07.02.02 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT REAR
Seite 235
05WR
Código der serie: Grupo: 199236 Denominación: AJUSTE ALTURA ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR ARRIERE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 07.02.02 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT REAR
Seite 236
05WR
Código der serie: Grupo: 199236 Denominación: AJUSTE ALTURA ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR ARRIERE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

42 5944 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


43 68267 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 68267 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 07.02.02 / 00 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT REAR
Seite 237
05WR
Código der serie: Grupo: 199236 Denominación: AJUSTE ALTURA ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: REGLAGE DE HAUTEUR ARRIERE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021
Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 238
05WR
Código der serie: Grupo: 2045552 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 2802 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 2808 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 194749 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
WINKEL-SCHWENKVERSCHRAUB
4 2093999 1-9999 1 PC BANJO COUPLING,ONE-PIECE BOLT RACOR BASCULANTE RACCORD ORIENTABLE
UNG
5 10490 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
6 4147 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
7 4431 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 194751 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
9 2933 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
10 176651 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
11 61555 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
GERADE
13 104514 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 104515 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
15 148778 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
16 9087 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 16035 1-9997 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
18 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
19 153101 72-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 10490 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
21 4147 1-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
22 4431 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 2062460 36-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
24 20986 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
GERADE
25 2774 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
26 10144 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
27 41418 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021


Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 239
05WR
Código der serie: Grupo: 2045552 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021
Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 240
05WR
Código der serie: Grupo: 2045552 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

28 1650 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
29 2766 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
30 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
31 6393 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
32 37982 1-9999 1 PC MEMBRANSPEICHER DIAPHRAGM ACCUMULATOR ACUMULADOR A MEMBRANA RESERVOIR A PRESSION
33 174749 1-9999 1 PC WAND WALL PARED PAROI
34 4299 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
35 5129 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
GERADE
36 2916 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
37 171197 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
38 74219 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
39 110637 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
40 194751 1-9997 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
41 105791 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
42 148778 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
43 104514 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
44 1126 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
45 53465 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
46 37207 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
47 9922 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
48 3406 1-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
49 5943 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
51 68267 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
53 114135 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
54 114160 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
55 114161 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
56 5492 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021


Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 241
05WR
Código der serie: Grupo: 2045552 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021
Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 242
05WR
Código der serie: Grupo: 2045552 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

PRISE DE COURANT CONDUITE


57 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
58 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
59 22789 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
GERADE
60 104514 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
61 115944 72-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
62 2052157 72-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
63 2086197 72-9999 1 PC MENGENTEILER FLOW DIVIDER DIVISOR DE CAUDAL DIVISEUR DE FLUX
64 4260 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
65 5197 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
70 104515 72-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 20.07.2021


Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 243
05WR
Código der serie: Grupo: 2045552 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB LINKS 20.07.2021
Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE LEFT
Seite 244
05WR
Código der serie: Grupo: 2045553 Denominación: ACCIONAM. DE AVANCE IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 131456 1-9999 2 PC RAD WHEEL RUEDA ROUE


2 131453 1-9999 2 PC REIFEN TYRE NEUMÁTICO PNEU
3 140981 1-263 2 PC REIFENSCHLAUCH AIR TUBE CÁMARA DE AIRE CHAMBRE À AIR
4 148511 1-9999 2 PC FELGE RIM LLANTA JANTE
5 188848 4-9999 2 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
6 80267 1-9999 48 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 80267 1-9999 40 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5158 1-9999 92 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 27991 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
10 84805 1-9999 2 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
11 192792 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
12 192791 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
13 4433 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 10018 1-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
15 4146 1-9999 8 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
16 4468 1-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 195221 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 80603 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
19 163153 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 182946 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 182947 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 2045659 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
23 139520 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
24 192929 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 194056 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
26 194120 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
27 11009 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
28 4145 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
29 4418 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 172693 1-9999 1 PC HALLEFFEKTAUFNEHMER HALL SENSOR 8V-36V DC CAPTADOR EFECTO DEL HALL CAPTEUR DU EFFET HALL
31 156844 1-9999 2,00 M SCHLAUCHSCHUTZ PROTECTOR (HOSE) PROTECCIÓN TUBO FLEXIBLE PROTECTION TUYAU FLEX.
32 6219 1-9999 2 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
33 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB LINKS 20.07.2021


Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE LEFT
Seite 245
05WR
Código der serie: Grupo: 2045553 Denominación: ACCIONAM. DE AVANCE IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB LINKS 20.07.2021
Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE LEFT
Seite 246
05WR
Código der serie: Grupo: 2045553 Denominación: ACCIONAM. DE AVANCE IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 4911 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 49571 1-9999 2 PC SCHÄKEL SHACKLE GRILLETE MANILLE
36 169050 1-9999 2 PC ZUGFEDER TENSION SPRING MUELLE DE TRACCIÓN RESSORT DE TRACTION
37 53354 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
38 4221 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
41 5205 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5206 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 168250 1-9999 2 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
44 178757 1-9999 2 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
45 168232 1-9999 6 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
46 5209 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
47 2063096 4-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB LINKS 20.07.2021


Series: Assembly: 08.02.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE LEFT
Seite 247
05WR
Código der serie: Grupo: 2045553 Denominación: ACCIONAM. DE AVANCE IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB RECHTS 20.07.2021
Series: Assembly: 08.03.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE RIGHT
Seite 248
05WR
Código der serie: Grupo: 2045580 Denominación: ACCIONAM. DE AVANCE DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 131455 1-9999 2 PC RAD WHEEL RUEDA ROUE


2 131453 1-9999 2 PC REIFEN TYRE NEUMÁTICO PNEU
3 140981 1-263 2 PC REIFENSCHLAUCH AIR TUBE CÁMARA DE AIRE CHAMBRE À AIR
4 148511 1-9999 2 PC FELGE RIM LLANTA JANTE
5 188848 4-9999 2 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
6 80267 1-9999 48 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 80267 1-9999 40 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5158 1-9999 92 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 27991 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
10 84805 1-9999 2 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
11 192793 1-9999 2 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
12 4433 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 10018 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
14 4146 1-9999 8 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
15 4468 1-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 195221 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
17 80603 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
18 163153 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 182945 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 182944 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 194058 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 194057 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
23 139520 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
24 194123 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 194122 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
26 156844 1-9999 2,00 M SCHLAUCHSCHUTZ PROTECTOR (HOSE) PROTECCIÓN TUBO FLEXIBLE PROTECTION TUYAU FLEX.
27 2063096 4-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
28 11009 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
29 4145 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
30 4418 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB RECHTS 20.07.2021


Series: Assembly: 08.03.01 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE RIGHT
Seite 249
05WR
Código der serie: Grupo: 2045580 Denominación: ACCIONAM. DE AVANCE DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSYSTEM 20.07.2021
Series: Assembly: 08.05.01 / 00 Designation: SWITCHING SYSTEM
Seite 250
05WR
Código der serie: Grupo: 2045581 Denominación: SISTEMA DE CAMBIO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME DE COMMUTATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 78162 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 195219 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 176744 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2884 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
6 16584 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 194117 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 194118 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 99949 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 18176 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
11 30243 1-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
12 9922 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
13 7164 1-9999 2 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
14 97202 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
15 145669 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
16 5930 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
25 192616 1-9999 1 PC BASISPATRONE BASE CARTRIDGE CARTUCHA BASICA CARTOUCHE DE BASE
26 188522 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
27 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
28 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
29 22789 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 4200 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSYSTEM 20.07.2021


Series: Assembly: 08.05.01 / 00 Designation: SWITCHING SYSTEM
Seite 251
05WR
Código der serie: Grupo: 2045581 Denominación: SISTEMA DE CAMBIO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME DE COMMUTATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSSYSTEM 20.07.2021
Series: Assembly: 08.06.01 / 00 Designation: BRAKE SYSTEM
Seite 252
05WR
Código der serie: Grupo: 2045582 Denominación: SISTEMA DE FRENOS
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE FREINAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 20436 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 2888 1-9999 6 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 85358 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 80673 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2884 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
6 16584 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 194117 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 194118 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 99949 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 18176 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
11 30243 1-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
12 7164 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
13 9922 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
14 97202 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
15 153250 1-9999 2 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
16 59309 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
17 4043 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
18 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
19 4560 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
GERADE
20 1499 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 194275 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
22 3929 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
25 192616 1-9999 1 PC BASISPATRONE BASE CARTRIDGE CARTUCHA BASICA CARTOUCHE DE BASE
26 188522 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
27 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
28 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
29 22789 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2281007 1-9999 4 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSSYSTEM 20.07.2021


Series: Assembly: 08.06.01 / 00 Designation: BRAKE SYSTEM
Seite 253
05WR
Código der serie: Grupo: 2045582 Denominación: SISTEMA DE FRENOS
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE FREINAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: LECKOEL 20.07.2021
Series: Assembly: 08.07.01 / 00 Designation: LEAKAGE OIL
Seite 254
05WR
Código der serie: Grupo: 2045583 Denominación: ACEITE DE FUGA
Code de série: Groupe: Dénomination: HUILE DE FUITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 9087 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 1116 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 195220 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 182943 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 3366 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
6 162775 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 196079 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 16035 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 2075150 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 165779 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
11 2761 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: LECKOEL 20.07.2021


Series: Assembly: 08.07.01 / 00 Designation: LEAKAGE OIL
Seite 255
05WR
Código der serie: Grupo: 2045583 Denominación: ACEITE DE FUGA
Code de série: Groupe: Dénomination: HUILE DE FUITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 09.01.01 / 00 Designation: CONTROL
Seite 256
05WR
Código der serie: Grupo: 199361 Denominación: CONTROL
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 173282 1-9999 1 PC SPURSTANGE TRACK ROD BARRA DE ACOPLAMIENTO BARRE D'ACCOUPLEMENT


2 80221 1-9999 2 PC KUGELGELENK BALL JOINT ARTICULACIÓN ESFÉRICA JOINT À ROTULE
3 136673 1-9999 2 PC KUGELGELENK BALL JOINT ARTICULACIÓN ESFÉRICA JOINT À ROTULE
4 159321 1-9999 4 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
5 4180 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 5209 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 165529 1-9999 2 PC GELENKSTANGE ARTICULATED ROD BARRA ARTICULADA TIGE ARTICULÉE
9 5208 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
10 173283 1-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
11 138271 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 180437 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
13 5939 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5803 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
15 189058 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
16 4217 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 5271 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
18 136055 1-9999 2 PC WINKELSENSOR ANGLE SENSOR SENSOR CAPTEUR
19 10804 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 12846 1-9999 6 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
21 136031 1-9999 2 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
22 136049 1-9999 2 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
23 136051 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
24 80210 1-9999 1 PC SPURSTANGE TRACK ROD BARRA DE ACOPLAMIENTO BARRE D'ACCOUPLEMENT
25 9854 1-9999 4 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
26 168918 1-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
27 158031 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
28 4178 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5208 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
30 158024 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 09.01.01 / 00 Designation: CONTROL
Seite 257
05WR
Código der serie: Grupo: 199361 Denominación: CONTROL
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 09.02.01 / 00 Designation: STEERING FRONT
Seite 258
05WR
Código der serie: Grupo: 199362 Denominación: DIRECCION DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 172507 1-9999 1 PC LENKRAD STEERING WHEEL VOLANTE VOLANT


2 175702 1-9999 1 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
3 18174 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
4 80270 1-9999 1 PC LENKSÄULE STEERING COLUMN COLUMNA DE DIRECCIÓN COLONNE DE DIRECTION
5 7856 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 163673 1-9999 1 PC LENKEINHEIT STEERING UNIT UNIDAD DE DIRECCIÓN UNITÉ DE DIRECTION
8 19007 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
9 156736 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
10 4179 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5211 1-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 174882 1-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
GERADE
13 81499 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 176780 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 3928 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
16 197084 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
17 197085 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
18 19567 1-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
GERADE
19 1499 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 4560 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
21 153250 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
22 31428 1-9999 5 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
23 1126 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
24 197086 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 197087 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
28 80221 1-9999 1 PC KUGELGELENK BALL JOINT ARTICULACIÓN ESFÉRICA JOINT À ROTULE
29 80156 1-9999 1 PC VERBINDUNGSTEIL CONNECTION ELEMENT PIEZA DE UNIÓN PIECE DE RACCORD
30 4469 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5197 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
32 35475 1-214 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
33 37904 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG VORNE 20.07.2021


Series: Assembly: 09.02.01 / 00 Designation: STEERING FRONT
Seite 259
05WR
Código der serie: Grupo: 199362 Denominación: DIRECCION DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 09.02.01 / 00 Designation: STEERING FRONT
Seite 260
05WR
Código der serie: Grupo: 199362 Denominación: DIRECCION DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 18306 1-9999 1 PC GELENKLAGER ROD END BALL JOINT COJINETE ARTICULADO ARTICULATION À ROTULE
35 10451 1-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
36 9065 1-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
37 11181 1-9999 1 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
38 35493 1-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
39 80135 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
40 4316 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
41 36126 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 5151 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG VORNE 20.07.2021


Series: Assembly: 09.02.01 / 00 Designation: STEERING FRONT
Seite 261
05WR
Código der serie: Grupo: 199362 Denominación: DIRECCION DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 09.03.01 / 00 Designation: STEERING REAR
Seite 262
05WR
Código der serie: Grupo: 199363 Denominación: DIRECCIÓN ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION DERRIÉRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 80221 1-9999 1 PC KUGELGELENK BALL JOINT ARTICULACIÓN ESFÉRICA JOINT À ROTULE


2 80156 1-9999 1 PC VERBINDUNGSTEIL CONNECTION ELEMENT PIEZA DE UNIÓN PIECE DE RACCORD
3 4469 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5197 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
5 35475 1-214 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
6 9065 1-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
7 11181 1-9999 1 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
8 18306 1-9999 1 PC GELENKLAGER ROD END BALL JOINT COJINETE ARTICULADO ARTICULATION À ROTULE
9 10451 1-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
10 35493 1-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
11 80135 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
12 37904 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
13 4316 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 4088 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 5151 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
GERADE
16 1499 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
17 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
18 49470 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 3928 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
20 190077 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 194124 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 31500 1-9999 2 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
23 51005 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
GERADE
24 1126 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
25 172186 1-9999 1 PC SENKBREMSVENTIL LOWERING BRAKE VALVE VALVULA DE FRENO ROBINET DE FREINAGE
26 133385 1-9999 2 PC VENTILPATRONE VALVE CARTRIDGE CARTUCHO DE VÁLVULA CARTOUCHE SOUPAPE
27 172188 43-9999 1 PC PROPORTIONAL-WEGEVENTIL PROPORTIONAL VALVE VÁLVULA DISTRIB.PROPOR. DISTRIBUTEUR PROPORTIONNEL
28 196908 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
29 10766 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
30 43402 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
35 21041 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 09.03.01 / 00 Designation: STEERING REAR
Seite 263
05WR
Código der serie: Grupo: 199363 Denominación: DIRECCIÓN ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION DERRIÉRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 09.03.01 / 00 Designation: STEERING REAR
Seite 264
05WR
Código der serie: Grupo: 199363 Denominación: DIRECCIÓN ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION DERRIÉRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

PRISE DE COURANT CONDUITE


36 131097 1-9999 2 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
37 22789 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
38 44386 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
INPUT/OUTPUT CAN NODE
40 191050 1-9999 1 PC EIN-/AUSGABE CAN-KNOTEN NODO CAN ENTRADA/SALIDA NOEUD CAN E/S
10-32VDC

Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 09.03.01 / 00 Designation: STEERING REAR
Seite 265
05WR
Código der serie: Grupo: 199363 Denominación: DIRECCIÓN ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION DERRIÉRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: QUERNEIGUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 11.01.01 / 00 Designation: TRANSVERSE TILT
Seite 266
05WR
Código der serie: Grupo: 199394 Denominación: INCLINACIÓN TRANSVERSAL
Code de série: Groupe: Dénomination: INCLINAISON TRANSVERSALE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 195777 1-9999 1 PC NEIGUNGSSENSOR SLOPE SENSOR SENSOR DE INCLINACIÓN CAPTEUR D'INCLINAISON


2 4181 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 12247 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 42909 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
6 24623 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
7 14511 1-9999 1 PC REDUZIERRING REDUCING RING ANILLO DE REDUCCIÓN BAGUE DE RÉDUCTION
8 137085 1-9999 1 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
20 90915 1-9999 1 PC NEIGUNGSANZEIGER SLOPE INDICATOR INDICADOR DE INCLINACIÓN INDICATION D'INCLINAISON
21 31632 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 19168 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: QUERNEIGUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 11.01.01 / 00 Designation: TRANSVERSE TILT
Seite 267
05WR
Código der serie: Grupo: 199394 Denominación: INCLINACIÓN TRANSVERSAL
Code de série: Groupe: Dénomination: INCLINAISON TRANSVERSALE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERANLAGE ANBAUTEILE 20.07.2021
Series: Assembly: 12.01.01 / 00 Designation: WATER SYSTEM ANCILLARY PARTS
Seite 268
05WR
Código der serie: Grupo: 199415 Denominación: SISTEMA DE AGUA ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION DÉAU PIECES DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 15515 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE


2 8724 1-9999 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
3 15401 1-9999 1 PC ENTLÜFTUNGSHAUBE VENTILATION CAP CAPUCHA DE DESAIREACIÓN BOUCHE DE VENTILATION
4 163487 1-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
5 45979 1-9999 1 PC REDUZIERMUFFE REDUCING SLEEVE MANGUITO DE REDUCCIÓN MANCHON DE RÉDUCTION
6 7166 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
7 167771 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
9 55952 1-9999 1 PC EINFÜLLSTUTZEN FILLER NECK RACOR DE LLENADO TUBULURE DE REMPLISSAGE
10 3353 1-9999 1 PC TANKDECKEL TANK CAP TAPA DEL DEPÓSITO BOUCHON RÉSERVOIR
11 5148 1-9999 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
12 122473 1-9999 1 PC ÜBERWACHUNGSSONDE LEVEL MONITORING 12/24V DC SONDA CONTROL LIQUIDO SONDE CONTROLE LIQUIDE
13 20136 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT

Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERANLAGE ANBAUTEILE 20.07.2021


Series: Assembly: 12.01.01 / 00 Designation: WATER SYSTEM ANCILLARY PARTS
Seite 269
05WR
Código der serie: Grupo: 199415 Denominación: SISTEMA DE AGUA ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION DÉAU PIECES DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 20.07.2021
Series: Assembly: 13.50.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 270
05WR
Código der serie: Grupo: 199456 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 155615 1-9999 1 PC HOCHDRUCKPUMPE KPL. HIGH PRESSURE PUMP CPL. BOMBA DE ALTA PRESIÓN POMPE HAUTE PRESSION
2 174827 1-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE
3 130959 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
4 155605 1-9999 1 PC REGLER CONTROLLER REGULADOR RÉGULATEUR
5 130960 1-9999 1 PC REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
6 139395 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
7 139396 1-9999 3 PC STIFT-KONTAKT PIN CONTACT CONTACTO CONTACT
8 136051 1-9999 3 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
9 57940 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5206 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
GERADE
11 1126 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
12 90680 1-9999 2 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
13 146218 1-9999 1 PC SCHNELLKUPPLUNG QUICK HITCH ACOPLAMIENTO RÁPIDO RACCORD RAPIDE
SCHNELLKUPPLUNG
14 146219 1-9999 1 PC FEMALE QUICK COUPLER FITTING ACOPLAMIENTO RÁPIDO ACCOUPLEMENT RAPIDE
KUPPL.KÖRPER
15 146220 1-9999 1 PC SCHNELLKUPPLUNG STECKNIPPEL MALE QUICK COUPLER FITTING ACOPLAMIENTO RÁPIDO ACCOUPLEMENT RAPIDE
16 163263 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
17 163262 1-9999 1 PC SPRITZPISTOLE PRESSURE LANCE LANZA PRESION LANCE A PRESSION
18 163264 1-9999 1 PC HOCHDRUCK-LANZE HIGH-PRESSURE LANCE LANZA ALTA PRESION LANCE A HAUTE PRESSION
19 128540 1-9999 1 PC HOCHDRUCK-LANZE HIGH-PRESSURE LANCE LANZA ALTA PRESION LANCE A HAUTE PRESSION
20 117659 1-9999 1 PC WASSERDÜSE WATER NOZZLE INYECTOR INJECTEUR
GERADE
21 2766 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
22 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
23 1499 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
24 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
25 153250 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
26 133372 1-9999 1 PC STROMREGELVENTIL FLOW REGULATOR VALVE VÁLV.REGUL.DE FLUJO SOUPAPE REGUL.DEBIT
27 177204 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
28 8730 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
29 3366 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
30 3928 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON

Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 20.07.2021


Series: Assembly: 13.50.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 271
05WR
Código der serie: Grupo: 199456 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 20.07.2021
Series: Assembly: 13.50.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 272
05WR
Código der serie: Grupo: 199456 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

31 155920 1-9999 1 PC HYD-WEGESITZVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE


32 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
33 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
34 22789 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
35 20136 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
36 122473 1-9999 1 PC ÜBERWACHUNGSSONDE LEVEL MONITORING 12/24V DC SONDA CONTROL LIQUIDO SONDE CONTROLE LIQUIDE
37 169322 1-9999 1 PC GEWINDEREDUZIERUNG THREADED REDUCER CONNECTOR REDUCTOR ROSCADO REDUCTEUR FILETE
38 40452 1-9999 1 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
39 5602 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
40 102964 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
41 3289 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
42 13770 1-9999 0,33 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
43 136124 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
44 5604 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
45 6555 1-9999 1 PC WASSERFILTER WATER FILTER FILTRO DE AGUA FILTRE À EAU
46 6556 1-9999 1 PC WASSERFILTEREINSATZ WATER FILTER INSERT CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA CARTOUCHE FILTRE A EAU
47 16117 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
48 6557 1-9999 1 PC FILTERGEHÄUSE FILTER HOUSING CARCASA DEL FILTRO CARTER DU FILTRE
49 64981 1-9999 1 PC LOCTITE LOCTITE LOCTITE LOCTITE
50 95235 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
51 7167 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
52 163487 1-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
53 2046724 36-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
54 4179 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
55 136031 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
56 136049 1-9999 3 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
57 136051 1-9999 3 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
58 146422 1-9999 1 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC
59 27406 1-9999 1 PC SICHERUNGSBÜGEL SECURITY CLIP ESTRIBO DE SEGURIDAD CIRCLIP
60 29980 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
61 191088 1-9999 1 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
62 188522 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
65 5211 36-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 20.07.2021


Series: Assembly: 13.50.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 273
05WR
Código der serie: Grupo: 199456 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 20.07.2021
Series: Assembly: 13.50.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 274
05WR
Código der serie: Grupo: 199456 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

66 4217 36-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


67 23625 36-9999 0,50 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
68 2046781 36-9999 1 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
69 4219 36-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
70 5268 36-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
71 2046715 36-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
72 5275 36-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 20.07.2021


Series: Assembly: 13.50.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 275
05WR
Código der serie: Grupo: 199456 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENEINHEIT 20.07.2021
Series: Assembly: 13.50.02 / 00 Designation: CONTROL UNIT
Seite 276
05WR
Código der serie: Grupo: 199458 Denominación: UNIDAD DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ DE COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 176137 1-9999 1 PC BEDIENEINHEIT CONTROL UNIT UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE


2 178461 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
3 176141 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
4 117534 1-9999 1 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
5 144248 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
6 144288 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
7 144286 1-9999 2 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
8 48912 1-9999 1 PC RELAIS 24V RELAY 24V DC RELE 24V RELAIS 24V
9 130455 1-9999 12 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
10 130456 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
11 22953 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
12 11581 1-9999 2 PC DIODE DIODE DIODO DIODE
13 130461 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
14 130457 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
15 137397 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
16 101013 1-9999 1 PC DICHTEINSATZ SEALING INSERT INSERTO ESTANQUEIZACIÓN INSERTION D'ETANCHEITE
17 158019 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
18 139396 1-9999 2 PC STIFT-KONTAKT PIN CONTACT CONTACTO CONTACT
19 136051 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
20 146420 1-9999 1 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENEINHEIT 20.07.2021


Series: Assembly: 13.50.02 / 00 Designation: CONTROL UNIT
Seite 277
05WR
Código der serie: Grupo: 199458 Denominación: UNIDAD DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ DE COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHR.GENERATOR/HEIZUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 16.01.01 / 00 Designation: EL.CABINET GENERATOR/HEAT.UNIT
Seite 278
05WR
Código der serie: Grupo: 199818 Denominación: ARMARIO DE MANDOS.GENER./CALEF
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COM.GENER./CHAUF.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 175838 1-9999 1 PC SCHUTZDACH PROTECTIVE ROOF TECHO DE PROTECCIÓN TOIT DE PROTECTION


2 4218 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5810 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 5940 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 196310 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
8 171572 1-9999 5 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
9 137421 1-9999 5 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
10 171571 1-9999 2 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
11 137420 1-9999 2 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
12 23921 1-9999 6 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
13 116666 1-9999 1 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
14 95884 1-9999 2 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
15 95883 1-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
16 18641 1-9999 4 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
17 130243 1-9999 4 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
18 130459 1-9999 4 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
19 175837 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
20 161453 1-9999 8 PC SCHÜTZ 24V CONTACTOR RELAY 24V CONTACTOR 24V CONTACTEUR 24V
21 161397 1-9999 8 PC SICHERUNGSAUTOMAT (CCC) FUSE AUTOMAT (CCC) FUSIBLE AUTOMÁTICO COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
22 177235 1-9999 8 PC FREILAUFDIODE FREE WHEELING DIODE 24V DIODO RUEDA LIBRE DIODE DE ROUE LIBRE
23 20251 1-9999 8 PC SICHERUNGSUNTERTEIL FUSE LOWER SECTION FUSIBLE FUSIBLE
24 11197 1-9999 8 PC SICHERUNG FUSE FUSIBLE FUSIBLE
25 86247 1-9999 1 PC SCHÜTZ 24V CONTACTOR RELAY 24V CONTACTOR 24V CONTACTEUR 24V
26 39571 1-9999 2 PC SICHERUNGSKLEMME MICRO-FUSE TERMINAL BORNA FUSIBLE BORNE-FUSIBLE
27 45996 1-9999 2 PC FEINSICHERUNG GLASS-FUSE FUSIBLE FUSIBLE
28 22499 1-9999 1 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
29 146933 1-9999 1 PC OPTOKOPPLER OPTOCOUPLER ACOPLAMIENTO ÓPTICO OPTOCOUPLEUR
30 178900 1-9999 2 PC SIGNALWANDLER SIGNAL CONVERTER CONVERTIDOR DE SENALES CONVERTISSEUR DE SIGNAUX
31 115934 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
32 150489 1-9999 13 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
33 150490 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHR.GENERATOR/HEIZUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 16.01.01 / 00 Designation: EL.CABINET GENERATOR/HEAT.UNIT
Seite 279
05WR
Código der serie: Grupo: 199818 Denominación: ARMARIO DE MANDOS.GENER./CALEF
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COM.GENER./CHAUF.
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHR.GENERATOR/HEIZUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 16.01.01 / 00 Designation: EL.CABINET GENERATOR/HEAT.UNIT
Seite 280
05WR
Código der serie: Grupo: 199818 Denominación: ARMARIO DE MANDOS.GENER./CALEF
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COM.GENER./CHAUF.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 163321 1-9999 6 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES


35 163322 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
36 48912 1-9999 2 PC RELAIS 24V RELAY 24V DC RELE 24V RELAIS 24V
37 117295 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
38 117288 1-9999 11 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
40 163723 1-9999 2 PC SAMMELSCHIENE BUSBAR BARRA COLECTORA BARRE COLLECTRICE
41 121209 1-9999 2 PC VERBINDUNGSBRÜCKE CONNECTOR BRIDGE PUENTE DE UNION PASSARELLE
42 120518 1-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
43 117286 1-9999 5 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
44 117287 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
45 117298 1-9999 2 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
46 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
47 144396 1-9999 2 PC KONDENSATABLAUF DRAIN BAJADA ECOULEMENT
48 95947 1-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
49 116667 1-9999 2 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
50 95948 1-9999 1 PC MODUL-EINSATZ MODULE INSERT MODULO MODULE
51 23915 1-9999 4 PC BUCHSENEINSATZ SOCKET INSERT INSERTO HEMBRILLA INSERTION DE DOUILLES
52 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHR.GENERATOR/HEIZUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 16.01.01 / 00 Designation: EL.CABINET GENERATOR/HEAT.UNIT
Seite 281
05WR
Código der serie: Grupo: 199818 Denominación: ARMARIO DE MANDOS.GENER./CALEF
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COM.GENER./CHAUF.
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB GENERATOR 20.07.2021
Series: Assembly: 16.01.02 / 00 Designation: DRIVE GENERATOR
Seite 282
05WR
Código der serie: Grupo: 199819 Denominación: ACCIONAM.GENERADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT GENERATEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2254153 1-9999 1 PC GENERATOR GENERATOR GENERADOR GÉNÉRATRICE


2 4264 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 161683 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
6 4418 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5271 1-9999 6 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
8 161681 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
9 89358 1-9999 1 PC PUMPENTRÄGER PUMP SUPPORT SOPORTE DE BOMBA SUPPORT DE POMPE
10 4419 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5271 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
12 8357 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
13 45396 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
14 4179 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
GERADE
16 4998 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 175756 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
18 4022 1-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
19 8728 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 57622 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
21 3992 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
22 134017 1-9999 1 PC STROMREGELVENTIL FLOW REGULATOR VALVE VÁLV.REGUL.DE FLUJO SOUPAPE REGUL.DEBIT
EINSTELLBARE
23 90511 1-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
24 194439 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 4145 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
26 11009 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
27 4418 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB GENERATOR 20.07.2021


Series: Assembly: 16.01.02 / 00 Designation: DRIVE GENERATOR
Seite 283
05WR
Código der serie: Grupo: 199819 Denominación: ACCIONAM.GENERADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT GENERATEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE ANBAUTEILE 20.07.2021
Series: Assembly: 16.02.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT ANCILLARY PARTS
Seite 284
05WR
Código der serie: Grupo: 199820 Denominación: SIST.DE PULVERIZ.ELEM.DE MONT.
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROSAGE PIECES DE MONT.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 194461 1-9999 1 PC BODENPLATTE BOTTOM PLATE PLACA BASAL TOLE DE FOND


2 4218 1-9999 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5275 1-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 194462 1-9999 4 PC QUERSTREBE CROSS-MEMBER TIRANTE RENFORCEMENT DIAGONAL
5 4219 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5274 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 5269 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 179450 1-9999 1 PC SEITENBLECH LATERAL PLATE CHAPA LATERAL TÔLE LATÉRALE
9 179451 1-9999 1 PC SEITENBLECH LATERAL PLATE CHAPA LATERAL TÔLE LATÉRALE
10 181878 1-9999 3 PC SCHLAUCHHALTER HOSE FASTENER FIJACIÓN DE TUBO FLEXIBLE FIXATION TUYAU FLEXIBLE
11 182840 1-9999 2 PC SCHLAUCHHALTER HOSE FASTENER FIJACIÓN DE TUBO FLEXIBLE FIXATION TUYAU FLEXIBLE
12 4179 1-9999 14 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5206 1-9999 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 116586 1-9999 7 PC SPANNGURT TENSIONER BELT CINTA TENSORA COURROIE DE SERRAGE
15 184652 1-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
16 184654 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
17 4221 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 181879 1-9999 1 PC SCHLAUCHHALTER HOSE FASTENER FIJACIÓN DE TUBO FLEXIBLE FIXATION TUYAU FLEXIBLE
20 181879 1-9999 1 PC SCHLAUCHHALTER HOSE FASTENER FIJACIÓN DE TUBO FLEXIBLE FIXATION TUYAU FLEXIBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE ANBAUTEILE 20.07.2021


Series: Assembly: 16.02.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT ANCILLARY PARTS
Seite 285
05WR
Código der serie: Grupo: 199820 Denominación: SIST.DE PULVERIZ.ELEM.DE MONT.
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROSAGE PIECES DE MONT.
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTR.-WASSER/EMULS. 1-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.03.01 / 00 Designation: HYD.DRIVE-WATER/EMULS. SINGLE
Seite 286
05WR
Código der serie: Grupo: 199821 Denominación: ACC.HIDR.-AGUA/EMULSION SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-EAU/EMULSION SIMPLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 53211 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


2 73206 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
GERADE
3 3547 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
4 194491 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 112245 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 4145 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
7 11009 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
8 4418 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
GERADE
9 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
11 4646 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
12 2774 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 4039 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
15 35774 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
GERADE
16 2767 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 184056 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 3038 1-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
19 51007 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
GERADE
20 95821 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 1651 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 3926 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
23 20981 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
24 115853 1-9999 1 PC STRAIGHT FLANGE COUPLING RACOR EMBRIDADO RECTO BRIDE DE FIXATION DROITE
FLANSCHVERSCHRAUBUNG
25 10917 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
26 10895 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 194434 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
28 1118 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTR.-WASSER/EMULS. 1-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.03.01 / 00 Designation: HYD.DRIVE-WATER/EMULS. SINGLE
Seite 287
05WR
Código der serie: Grupo: 199821 Denominación: ACC.HIDR.-AGUA/EMULSION SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-EAU/EMULSION SIMPLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTR.-WASSER/EMULS. 1-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.03.01 / 00 Designation: HYD.DRIVE-WATER/EMULS. SINGLE
Seite 288
05WR
Código der serie: Grupo: 199821 Denominación: ACC.HIDR.-AGUA/EMULSION SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-EAU/EMULSION SIMPLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

29 10894 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE


30 10895 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTR.-WASSER/EMULS. 1-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.03.01 / 00 Designation: HYD.DRIVE-WATER/EMULS. SINGLE
Seite 289
05WR
Código der serie: Grupo: 199821 Denominación: ACC.HIDR.-AGUA/EMULSION SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-EAU/EMULSION SIMPLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTR.-WASSER/EMULS. 2-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.03.02 / 00 Designation: HYD.DRIVE-WATER/EMULS. DOUBLE
Seite 290
05WR
Código der serie: Grupo: 199822 Denominación: ACC.HIDR.-AGUA/EMULSION DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-EAU/EMULSION DOUBLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 53211 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


2 73206 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
GERADE
3 3547 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
4 3992 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
5 196045 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 196046 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 4145 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
8 11009 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
9 4418 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
GERADE
10 2774 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 1651 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
12 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
13 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
15 1676 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
16 115853 1-9999 1 PC STRAIGHT FLANGE COUPLING RACOR EMBRIDADO RECTO BRIDE DE FIXATION DROITE
FLANSCHVERSCHRAUBUNG
17 10917 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
18 10895 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 194434 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 10894 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
22 10895 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTR.-WASSER/EMULS. 2-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.03.02 / 00 Designation: HYD.DRIVE-WATER/EMULS. DOUBLE
Seite 291
05WR
Código der serie: Grupo: 199822 Denominación: ACC.HIDR.-AGUA/EMULSION DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-EAU/EMULSION DOUBLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 1-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.04.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 292
05WR
Código der serie: Grupo: 199823 Denominación: SIST.PULV.SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-SIMPLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 51529 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD


2 5129 1-9999 24 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
3 5192 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
4 175750 1-9999 1 PC SCHLAUCHANSCHLUSS HOSE CONNECTION RACOR ENPALME TUBOS FLEX. RACCORD TUYAU FLEXIBLE
5 17283 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
6 41697 1-9999 1 PC ROHRUNTERLAGE PIPE BASE PLATE ASIENTO TUBO COLLIER TUBE PARTIE INF.
7 179542 1-9999 1 PC HALTEWINKEL ANGLE BRACKET ARBOL ACANALADO ARBRE CANNELÉ
8 39994 1-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 4220 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 18886 1-9997 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
14 45097 1-9997 2 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
15 82551 1-9997 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
16 182650 1-9997 1 PC INSTAL.DURCHFLUSSMESSER INSTAL.FLOW METER 32V MEDIDOR FLUJO 32V INSTALLATION DEBITMETRE 32V
17 36399 1-9997 1 PC LEITUNGSDOSE FEMALE PLUG CAJA CONDUCTOR PRISE DE COURANT CONDUITE
18 21041 1-9997 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
19 18038 1-9997 1 PC LED-EINSATZ 24V LED BOARD 24V INSERTO LED INSERTION LED
20 21040 1-9997 1 PC RÄNDELKOPFSCHRAUBE KNURLED HEAD SCREW TORNILLO CENTRAL VIS CENTRALE
21 175748 1-9999 1 PC PUMPENANSCHLUSS PUMP CONNECTOR UNIÓN DE BOMBA RACCORD DE POMPE
22 16681 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
23 4308 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5131 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 5134 1-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 171400 1-9999 1 PC SUSPENSIONSPUMPE EMULSION PUMP BOMBA DE SUSPENSIÓN POMPE A SUSPENSION
27 136668 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
28 175766 1-9999 1 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
29 4266 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2129217 1-9999 1 PC ABSPERRKLAPPE SHUT-OFF PLATE VALVULA MARIPOSA CLAPET D'ARRET
31 96509 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
32 27844 1-9999 1 PC DOPPELNIPPEL TWIN NIPPLE BOQUILLA ROSCADA DOBLE TÉTON DOUBLE
33 51530 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 1-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.04.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 293
05WR
Código der serie: Grupo: 199823 Denominación: SIST.PULV.SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-SIMPLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 1-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.04.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 294
05WR
Código der serie: Grupo: 199823 Denominación: SIST.PULV.SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-SIMPLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 51532 1-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE


35 51527 1-9999 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
36 4314 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
37 5201 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
38 6075 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 69891 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
40 175776 1-9999 1 PC PUMPENTRÄGER PUMP SUPPORT SOPORTE DE BOMBA SUPPORT DE POMPE
42 176609 1-9999 1 PC ZWISCHENPLATTE INTERMEDIATE PLATE PLACA INTERMEDIARIA PLAQUE INTERMEDIAIRE
43 4263 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 4468 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5197 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
46 176476 1-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
47 4262 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 181481 1-9999 1 PC ANSCHLUSSBOX JUNCTION BOX CAJA CONEXIONES BOÎTE JONCTION
49 181501 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
50 18641 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
51 130243 1-9999 2 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
52 130459 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
53 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
54 117287 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
55 117286 1-9999 6 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
56 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
57 120518 1-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
58 23921 1-9999 1 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
59 95884 1-9999 2 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
60 95885 1-9999 8 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
61 176903 1-9999 8 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
62 176902 1-9999 13 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
63 116666 1-9999 1 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
64 144942 1-9999 5 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
65 95883 1-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
66 184525 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
67 4264 1-9999 9 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 1-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.04.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 295
05WR
Código der serie: Grupo: 199823 Denominación: SIST.PULV.SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-SIMPLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 1-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.04.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 296
05WR
Código der serie: Grupo: 199823 Denominación: SIST.PULV.SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-SIMPLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

68 39994 1-9999 18 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


69 5192 1-9999 9 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
70 51526 1-9999 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
71 4178 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 5211 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
73 30260 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
74 4217 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
75 5275 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
76 116899 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
BOQUILLA ROSCADA DOBLE DE
77 16918 1-9999 1 PC ROHRDOPPELNIPPEL TWIN PIPE NIPPLE RACCORD DOUBLE À VIS
TUBO
78 5605 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
79 7166 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
80 147733 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
81 2120295 166-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
82 2133326 36-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
83 51958 36-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
84 4219 36-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 1-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.04.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 297
05WR
Código der serie: Grupo: 199823 Denominación: SIST.PULV.SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-SIMPLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 2-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.04.02 / 00 Designation: SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 298
05WR
Código der serie: Grupo: 199824 Denominación: SIST.PULV.DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-DOUBLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 51529 1-9997 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD


2 5129 1-9997 24 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
3 5192 1-9997 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
4 176536 1-9997 4 PC SCHLAUCHANSCHLUSS HOSE CONNECTION RACOR ENPALME TUBOS FLEX. RACCORD TUYAU FLEXIBLE
5 18886 1-9997 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
6 45097 1-9997 2 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
7 82551 1-9997 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
8 182651 1-9997 1 PC INSTAL.DURCHFLUSSMESSER INSTAL.FLOW METER 32V MEDIDOR FLUJO 32V INSTALLATION DEBITMETRE 32V
9 36399 1-9997 1 PC LEITUNGSDOSE FEMALE PLUG CAJA CONDUCTOR PRISE DE COURANT CONDUITE
10 21041 1-9997 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
11 18038 1-9997 1 PC LED-EINSATZ 24V LED BOARD 24V INSERTO LED INSERTION LED
12 21040 1-9997 1 PC RÄNDELKOPFSCHRAUBE KNURLED HEAD SCREW TORNILLO CENTRAL VIS CENTRALE
13 175857 1-9997 1 PC PUMPENANSCHLUSS PUMP CONNECTOR UNIÓN DE BOMBA RACCORD DE POMPE
14 17283 1-9997 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
15 41697 1-9997 1 PC ROHRUNTERLAGE PIPE BASE PLATE ASIENTO TUBO COLLIER TUBE PARTIE INF.
16 39994 1-9997 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 5192 1-9997 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 179543 1-9997 1 PC HALTEWINKEL ANGLE BRACKET ARBOL ACANALADO ARBRE CANNELÉ
19 4220 1-9997 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 51958 1-9997 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 5269 1-9997 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 16681 1-9997 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
23 4308 1-9997 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5131 1-9997 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 5134 1-9997 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 171400 1-9997 1 PC SUSPENSIONSPUMPE EMULSION PUMP BOMBA DE SUSPENSIÓN POMPE A SUSPENSION
27 136668 1-9997 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
28 175855 1-9997 1 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
29 4266 1-9997 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2129217 1-9997 1 PC ABSPERRKLAPPE SHUT-OFF PLATE VALVULA MARIPOSA CLAPET D'ARRET
31 96509 1-9997 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
32 27844 1-9997 1 PC DOPPELNIPPEL TWIN NIPPLE BOQUILLA ROSCADA DOBLE TÉTON DOUBLE
33 51530 1-9997 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 2-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.04.02 / 00 Designation: SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 299
05WR
Código der serie: Grupo: 199824 Denominación: SIST.PULV.DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-DOUBLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 2-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.04.02 / 00 Designation: SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 300
05WR
Código der serie: Grupo: 199824 Denominación: SIST.PULV.DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-DOUBLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 51532 1-9997 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE


35 51527 1-9997 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
36 4314 1-9997 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
37 5201 1-9997 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
38 39994 1-9997 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
39 69891 1-9997 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
40 175776 1-9997 1 PC PUMPENTRÄGER PUMP SUPPORT SOPORTE DE BOMBA SUPPORT DE POMPE
42 176609 1-9997 1 PC ZWISCHENPLATTE INTERMEDIATE PLATE PLACA INTERMEDIARIA PLAQUE INTERMEDIAIRE
43 4263 1-9997 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 4468 1-9997 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5197 1-9997 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
46 176476 1-9997 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
47 4262 1-9997 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 181481 1-9997 1 PC ANSCHLUSSBOX JUNCTION BOX CAJA CONEXIONES BOÎTE JONCTION
49 181501 1-9997 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
50 18641 1-9997 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
51 130243 1-9997 2 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
52 130459 1-9997 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
53 22954 1-9997 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
54 117287 1-9997 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
55 117286 1-9997 6 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
56 117297 1-9997 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
57 120518 1-9997 1 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
58 23921 1-9997 1 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
59 95884 1-9997 2 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
60 95885 1-9997 8 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
61 176903 1-9997 8 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
62 116902 1-9997 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
63 116666 1-9997 1 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
64 144942 1-9997 5 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
65 95883 1-9997 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
66 4263 1-9997 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
67 39994 1-9997 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 2-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.04.02 / 00 Designation: SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 301
05WR
Código der serie: Grupo: 199824 Denominación: SIST.PULV.DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-DOUBLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 2-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.04.02 / 00 Designation: SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 302
05WR
Código der serie: Grupo: 199824 Denominación: SIST.PULV.DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-DOUBLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

68 5192 1-9997 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL


69 51526 1-9997 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
70 4178 1-9997 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
71 5211 1-9997 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
72 30260 1-9997 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
73 4217 1-9997 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
74 5275 1-9997 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 116899 1-9997 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
BOQUILLA ROSCADA DOBLE DE
76 16918 1-9997 1 PC ROHRDOPPELNIPPEL TWIN PIPE NIPPLE RACCORD DOUBLE À VIS
TUBO
77 5605 1-9997 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
78 7166 1-9997 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
79 147733 1-9997 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
80 6075 1-9997 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
81 17283 1-9997 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
82 2120295 166-9997 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE 2-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.04.02 / 00 Designation: SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 303
05WR
Código der serie: Grupo: 199824 Denominación: SIST.PULV.DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: INST.ARROS.-DOUBLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENANSCHL-BITUMEN/GENERATOR 20.07.2021
Series: Assembly: 16.05.01 / 00 Designation: PUMP CONNECT-BITUMEN/GENERATOR
Seite 304
05WR
Código der serie: Grupo: 199825 Denominación: ENP.DE BOMBA-BETUN/GENERADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: RACC.POMPES-BITUME/GENERATEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
1 1116 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
2 1651 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
3 2774 1-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
4 115941 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
5 1114 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 4646 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
7 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
8 1676 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
9 115853 1-9999 1 PC STRAIGHT FLANGE COUPLING RACOR EMBRIDADO RECTO BRIDE DE FIXATION DROITE
FLANSCHVERSCHRAUBUNG
10 10917 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
11 10895 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 194434 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
13 1118 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 10894 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
15 10895 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENANSCHL-BITUMEN/GENERATOR 20.07.2021


Series: Assembly: 16.05.01 / 00 Designation: PUMP CONNECT-BITUMEN/GENERATOR
Seite 305
05WR
Código der serie: Grupo: 199825 Denominación: ENP.DE BOMBA-BETUN/GENERADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: RACC.POMPES-BITUME/GENERATEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTRIEB-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.06.01 / 00 Designation: HYD.DRIVE-FOAM BITUMEN
Seite 306
05WR
Código der serie: Grupo: 199826 Denominación: ACCIONAM.HIDR.-SIST.PULV.BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-MOUSSE BITUME
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 180552 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


2 68759 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
3 181643 1-9999 1 PC HALLEFFEKTAUFNEHMER HALL SENSOR 8V-36V DC CAPTADOR EFECTO DEL HALL CAPTEUR DU EFFET HALL
GERADE
4 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
5 106475 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 20986 1-9999 2 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
GERADE
7 4022 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
8 3992 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
9 194492 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 194493 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 4145 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
12 11009 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
13 4418 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYD.ANTRIEB-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.06.01 / 00 Designation: HYD.DRIVE-FOAM BITUMEN
Seite 307
05WR
Código der serie: Grupo: 199826 Denominación: ACCIONAM.HIDR.-SIST.PULV.BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.HYDR.-MOUSSE BITUME
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 16.07.01 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.FRONT
Seite 308
05WR
Código der serie: Grupo: 199827 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN DEL.
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 93679 1-9999 1 PC MS-V-KUPPLUNG COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT


2 51532 1-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
3 93681 1-9999 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
4 175581 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
5 4319 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5131 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 16681 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
8 2129215 1-9999 1 PC ABSPERRKLAPPE SHUT-OFF PLATE VALVULA MARIPOSA CLAPET D'ARRET
9 175584 1-9999 1 PC ZWISCHENFLANSCH INTERMEDIATE FLANGE BRIDA INTERMEDIA BRIDE INTERMEDIAIRE
10 95433 1-9999 1 PC BITUMENPUMPE BITUMEN PUMP BOMBA BETUN POMPE A BITUME
11 92588 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
12 95838 1-9999 1 PC HEIZPATRONE HEATER CARTRIDGE CARTUCHO CALEFACTOR CARTOUCHE CHAUFFANTE
13 150627 1-9999 1 PC TEMPERATURSCHALTER TEMPERATURE SWITCH INTERRUPTOR DE TEMPERATURA THERMOCONTACTEUR
14 130512 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
15 112862 1-9999 1 PC KUPPLUNGSEINSATZ CLUTCH INSERT INSERTO DE EMBRAGUE INSERTION D'EMBRAYAGE
16 175692 1-9999 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
17 4257 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 39994 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 176608 1-9999 1 PC ZWISCHENPLATTE INTERMEDIATE PLATE PLACA INTERMEDIARIA PLAQUE INTERMEDIAIRE
22 4263 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 39994 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 4263 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 116899 1-9999 3 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
27 4217 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5275 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 181708 1-9999 1 PC LEITBLECH GUIDE SHEET CHAPA-GUÍA TOLE-GUIDE
30 4261 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5195 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 5193 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
33 179305 1-9999 1 PC BEDIENEINHEIT CONTROL UNIT UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.VORNE 20.07.2021


Series: Assembly: 16.07.01 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.FRONT
Seite 309
05WR
Código der serie: Grupo: 199827 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN DEL.
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.VORNE 20.07.2021
Series: Assembly: 16.07.01 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.FRONT
Seite 310
05WR
Código der serie: Grupo: 199827 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN DEL.
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 181089 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER


35 163506 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
36 144267 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
37 144288 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
38 144286 1-9999 2 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
39 168923 1-9999 1 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
40 158019 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
41 139396 1-9999 2 PC STIFT-KONTAKT PIN CONTACT CONTACTO CONTACT
42 136051 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
43 146420 1-9999 1 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC
44 158018 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
45 136049 1-9999 2 PC BUCHSENKONTAKT 12-24V CONTACT 12-24V CONTACTO 12-24V CONTACT 12-24V
46 136051 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
47 146420 1-9999 1 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC
48 107812 1-9999 1 PC SCHLAUCH KPL. 4000LG HOSE CPL. 4000LG TUBO FLEXIBLE 4000LG TUYAU FLEXIBLE 4000LG
49 107971 1-9999 4,00 M TANKSCHLAUCH TANK HOSE TUBO FLEXIBLE GASOLINA TUYAU D'ESSENCE
50 107969 1-9999 2 PC SCHALENVERSCHRAUBUNG THREADED CONNECTOR ATORNILLAMIENTO RACCORD A VIS A COQUILLE
51 93680 1-9999 2 PC MS-M-KUPPLUNG COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT
52 93679 1-9999 1 PC MS-V-KUPPLUNG COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT
53 51532 1-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
54 93681 1-9999 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.VORNE 20.07.2021


Series: Assembly: 16.07.01 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.FRONT
Seite 311
05WR
Código der serie: Grupo: 199827 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN DEL.
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.07.02 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.REAR
Seite 312
05WR
Código der serie: Grupo: 199828 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.ARR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 16681 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT


2 4293 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5131 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 175595 1-9999 1 PC FILTERROHR FILTER-TUBE TUBO FILTRANTE TUBE DE FILTRE
5 88240 1-9999 6 PC DÜSENHEIZBAND NOZZLE BAND HEATER CALEFACCION DE INYECTOR CHAUFFAGE D'INJECTEUR
6 88241 1-9999 3 PC DÜSENHEIZBAND NOZZLE BAND HEATER CALEFACCION DE INYECTOR CHAUFFAGE D'INJECTEUR
7 4491 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5151 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 11014 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
10 175619 1-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
11 162011 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 36126 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 5134 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 44706 1-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
15 5090 1-9999 1 PC REDUKTIONSNIPPEL REDUCING BUSH REDUCTOR ROSCADO MAMELON REDUIT
16 176299 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
17 9958 1-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5211 1-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 105581 1-9999 1 PC DRUCKMESSGERÄT PRESSURE GAUGE MANÓMETRO MANOMETRE
20 5942 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 5800 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 161316 1-9999 1 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
23 161315 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
24 23891 1-9999 1 PC STECKEREINSATZ PLUG INSERT (CCC) INSERTO DE ENCHUFE MACHO INSERTION DE FICHE
25 23921 1-9999 1 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
26 89340 1-9999 1 PC TEMPERATURSCHALTER TEMPERATURE SWITCH INTERRUPTOR DE TEMPERATURA THERMOCONTACTEUR
27 22518 1-9999 28 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
28 22953 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
29 22933 1-9999 8 PC VERBINDUNGSSTEG JUMPER BAR PIEZA DE CONEXIÓN PONT DE CONNEXION
30 137395 1-9999 10 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
31 137394 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
32 169710 1-9999 1 PC DURCHFLUSSMESSER 24V FLOW METER 24V CAUDALOMETRO 24V DEBITMETRE 24V
33 18886 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.07.02 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.REAR
Seite 313
05WR
Código der serie: Grupo: 199828 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.ARR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.07.02 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.REAR
Seite 314
05WR
Código der serie: Grupo: 199828 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.ARR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 57457 1-9999 8 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE


35 5131 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 5134 1-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
37 191180 1-9999 1 PC PROBEDÜSE TEST NOZZLE TOBERA DE PRUEBA BUSE D'ESSAI
38 83288 1-9999 1 PC VERSCHLUSSMUTTER LOCK NUT TUERCA DE CIERRE ECROU DE FERMETURE
39 8551 1-9999 1 MM ROHR PIPE TUBO TUYAU
40 84841 1-9999 1 PC BITUMENDÜSE BITUMEN NOZZLE TOBERA BETUN TUYERE DE BITUME
41 95968 1-9999 1 PC DICHTRING PTFE SEALING RING PTFE ANILLO DE JUNTA BAGUE A LEVRES
42 91853 1-9999 1 PC QUAD-RING VITON QUAD-RING VITON UNION JOINT
43 95933 1-9999 1 PC ABSTREIFER SCRAPER RASCADOR RACLEUR
44 95944 1-9999 1 PC PNEUMATIKZYLINDER PNEUMATIC CYLINDER CILINDRO NEUMÁTICO VÉRIN PNEUMATIQUE
45 6115 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 178410 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
47 4262 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 4828 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
49 5192 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 4218 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
51 5275 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 51529 1-9999 2 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
53 51526 1-9999 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
54 51532 1-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
55 84214 1-9999 2 PC MS-M-KUPPLUNG COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT
56 189370 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
57 179402 1-9999 1 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
58 179401 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
59 23921 1-9999 2 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
60 23891 1-9999 1 PC STECKEREINSATZ PLUG INSERT (CCC) INSERTO DE ENCHUFE MACHO INSERTION DE FICHE
61 23915 1-9999 1 PC BUCHSENEINSATZ SOCKET INSERT INSERTO HEMBRILLA INSERTION DE DOUILLES
62 89340 1-9999 1 PC TEMPERATURSCHALTER TEMPERATURE SWITCH INTERRUPTOR DE TEMPERATURA THERMOCONTACTEUR
63 23007 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
64 22518 1-9999 5 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
65 22953 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
66 22933 1-9999 4 PC VERBINDUNGSSTEG JUMPER BAR PIEZA DE CONEXIÓN PONT DE CONNEXION

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.07.02 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.REAR
Seite 315
05WR
Código der serie: Grupo: 199828 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.ARR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.HINTEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.07.02 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.REAR
Seite 316
05WR
Código der serie: Grupo: 199828 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.ARR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

67 137395 1-9999 8 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE


68 137394 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
69 18908 1-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHPUMPE-SCHAUMB.HINTEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.07.02 / 00 Designation: INJECT.PUMP-FOAM BIT.REAR
Seite 317
05WR
Código der serie: Grupo: 199828 Denominación: BOMBA DE PULVERIZ.-BETUN ATRAS
Code de série: Groupe: Dénomination: TOMPE D'ARR.-MOUSSE BIT.ARR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHLEISTE-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.08.01 / 00 Designation: SPRAYING BEAM-FOAM BITUMEN
Seite 318
05WR
Código der serie: Grupo: 199829 Denominación: BARRA PULV.-BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-MOUSSE BITUME
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 184783 1-9999 1 PC EINSPRÜHLEISTE SPRAYING BEAM BARRA PULVERIZADORA RAMPE D'ARROSAGE


2 9070 1-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
3 4264 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5192 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 174973 1-9999 1 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
7 4261 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 4263 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 175007 1-9999 2 PC DISTANZBOLZEN SPACER PIN PERNO DISTANCIADOR BOULON D'ÉCARTEMENT
12 155884 1-9999 16 PC DÜSENHEIZBAND NOZZLE BAND HEATER CALEFACCION DE INYECTOR CHAUFFAGE D'INJECTEUR
13 3289 1-9999 8 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
14 3305 1-9999 10 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
15 88243 1-9999 12 PC DÜSENHEIZBAND NOZZLE BAND HEATER CALEFACCION DE INYECTOR CHAUFFAGE D'INJECTEUR
16 146344 1-9999 32 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
17 14439 1-9999 32 PC KUPFERRING COPPER RING ANILLO DE COBRE BAGUE CUIVRE
INPUT/OUTPUT CAN NODE
18 130368 1-9999 2 PC EIN-/AUSGABE CAN-KNOTEN NODO CAN ENTRADA/SALIDA NOEUD CAN E/S
10-32VDC
19 130241 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
20 11304 1-9999 2 PC REDUZIERRING REDUCING RING ANILLO DE REDUCCIÓN BAGUE DE RÉDUCTION
21 21989 1-9999 2 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
22 161316 1-9999 4 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
23 161315 1-9999 4 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
24 23891 1-9999 4 PC STECKEREINSATZ PLUG INSERT (CCC) INSERTO DE ENCHUFE MACHO INSERTION DE FICHE
25 23921 1-9999 4 PC GEHÄUSEUNTERTEIL HOUSING BASE PART (CCC) PARTE INFERIOR DE LA CAJA PARTIE INFERIEURE DE CARTER
26 89340 1-9999 4 PC TEMPERATURSCHALTER TEMPERATURE SWITCH INTERRUPTOR DE TEMPERATURA THERMOCONTACTEUR
27 22518 1-9999 112 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
28 22953 1-9999 8 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
29 22933 1-9999 32 PC VERBINDUNGSSTEG JUMPER BAR PIEZA DE CONEXIÓN PONT DE CONNEXION
30 137395 1-9999 40 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
31 137394 1-9999 4 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHLEISTE-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.08.01 / 00 Designation: SPRAYING BEAM-FOAM BITUMEN
Seite 319
05WR
Código der serie: Grupo: 199829 Denominación: BARRA PULV.-BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-MOUSSE BITUME
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMBITUMEN - LUFTANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.01 / 00 Designation: FOAM BITUMEN - AIR SYSTEM
Seite 320
05WR
Código der serie: Grupo: 199830 Denominación: SIST.PULV.BETUN - AIRE UNIDAD
Code de série: Groupe: Dénomination: MOUSSE BITUME - AIR UNITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

UNIDAD DE MANDO TOBERA TOMA UNITÉ DE COMMANDE BUSE


1 179304 1-9999 1 PC BEDIENEINHEIT TESTDÜSE CONTROL UNIT TEST NOZZLE
DE MUESTRA D'ESSAI
2 179355 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
3 89351 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
4 144274 1-9999 2 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
5 144244 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
6 144288 1-9999 3 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
7 144286 1-9999 5 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
8 168923 1-9999 2 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
9 171570 1-9999 1 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
10 116666 1-9999 1 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
11 116739 1-9999 3 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
12 174606 1-9999 1 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
13 171253 1-9999 1 PC MODUFLEX C-CR MODUFLEX C-CR MODUFLEX C-CR MODUFLEX C-CR
PRISE DE COURANT CONDUITE
14 131097 1-9999 2 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
15 21041 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
16 22789 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 23200 1-9999 2 PC REDUZIERRING REDUCING RING ANILLO DE REDUCCIÓN BAGUE DE RÉDUCTION
18 143876 1-9999 2 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
GERADE
19 13468 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 195308 1-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
GERADE
21 13468 1-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 156569 1-9999 4 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
23 193240 1-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
24 190373 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
25 177014 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
26 92366 1-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
27 2888 1-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
28 5930 1-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
29 129680 1-9999 2 PC MAGNETVENTIL SOLENOID VALVE VÁLVULA MAGNÉTICA ELECTROVANNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMBITUMEN - LUFTANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.01 / 00 Designation: FOAM BITUMEN - AIR SYSTEM
Seite 321
05WR
Código der serie: Grupo: 199830 Denominación: SIST.PULV.BETUN - AIRE UNIDAD
Code de série: Groupe: Dénomination: MOUSSE BITUME - AIR UNITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMBITUMEN - LUFTANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.01 / 00 Designation: FOAM BITUMEN - AIR SYSTEM
Seite 322
05WR
Código der serie: Grupo: 199830 Denominación: SIST.PULV.BETUN - AIRE UNIDAD
Code de série: Groupe: Dénomination: MOUSSE BITUME - AIR UNITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

30 51004 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
WINKEL-SCHWENKVERSCHRAUB
31 80602 1-9999 1 PC BANJO COUPLING,ONE-PIECE BOLT RACOR BASCULANTE RACCORD ORIENTABLE
UNG
32 146344 1-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
33 14439 1-9999 2 PC KUPFERRING COPPER RING ANILLO DE COBRE BAGUE CUIVRE
34 80671 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
35 165788 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
36 5047 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLBARE
37 3929 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
38 3622 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
39 14439 1-9999 2 PC KUPFERRING COPPER RING ANILLO DE COBRE BAGUE CUIVRE
40 127825 1-9999 1 PC FILTER FILTER FILTRO FILTRE
41 164607 1-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
42 1676 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
43 20824 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLBARE
44 142772 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
45 1912 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
46 51005 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLBARE
47 3929 1-333 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
48 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
49 4959 1-9999 1 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
50 11179 1-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
51 9766 1-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE
57 133688 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMBITUMEN - LUFTANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.01 / 00 Designation: FOAM BITUMEN - AIR SYSTEM
Seite 323
05WR
Código der serie: Grupo: 199830 Denominación: SIST.PULV.BETUN - AIRE UNIDAD
Code de série: Groupe: Dénomination: MOUSSE BITUME - AIR UNITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-PROZESSWASSER 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.02 / 00 Designation: FOAM STRIP-PROCESS WATER
Seite 324
05WR
Código der serie: Grupo: 199831 Denominación: REGLETA ESPUMA-AGUA PROCESAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-EAU DE PROCES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 14439 1-9999 16 PC KUPFERRING COPPER RING ANILLO DE COBRE BAGUE CUIVRE


2 146344 1-9999 16 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
GERADE
3 5930 1-9999 32 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
4 109040 1-9999 8 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
5 178046 1-9999 8 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
6 129680 1-9999 8 PC MAGNETVENTIL SOLENOID VALVE VÁLVULA MAGNÉTICA ELECTROVANNE
7 21041 1-9999 8 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
8 131097 1-9999 8 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
9 22789 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
11 92366 1-9999 7 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
12 194752 1-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
EINSTELLBARE
13 2887 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
14 51004 1-9999 6 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
15 4999 1-9999 1 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
16 11179 1-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
17 5025 1-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE
18 5940 1-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5800 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-PROZESSWASSER 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.02 / 00 Designation: FOAM STRIP-PROCESS WATER
Seite 325
05WR
Código der serie: Grupo: 199831 Denominación: REGLETA ESPUMA-AGUA PROCESAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-EAU DE PROCES
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-HYD.ZYLINDER BL.1 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.03 / 00 Designation: FOAM STRIP-HYD.CILINDER PG.1
Seite 326
05WR
Código der serie: Grupo: 199832 Denominación: REGL.ESPUMA-CILIND. HYD. PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN HYD. P.1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190558 1-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 177823 1-9999 8 PC BASISPATRONE BASE CARTRIDGE CARTUCHA BASICA CARTOUCHE DE BASE
3 177824 1-9999 8 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
PRISE DE COURANT CONDUITE
4 131097 1-9999 8 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
5 21041 1-9999 8 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
6 177825 1-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
7 4176 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 12247 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
GERADE
10 1126 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 31428 1-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
12 51005 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
13 78039 1-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
14 78040 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
15 78038 1-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
16 78041 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
GERADE
17 5930 1-9999 32 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 194129 1-9999 8 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 194470 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 194139 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 194464 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 194465 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
23 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
24 155607 1-9999 8 PC UNTERTEIL LOWER PART PARTE INFERIOR PARTIE INFÉRIEURE
25 5944 1-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 5800 1-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 12186 1-9999 8 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
28 154532 1-9999 8 PC BITUMENDÜSE GROSS BITUMEN NOZZLE INYECTOR BETUN INYECTEUR A BITUME
29 133337 119-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
30 2090529 119-9999 8 PC ISOLATOR ISOLATOR ISOLADOR ISOLATEUR
31 161771 1-9999 8 PC ZYLINDERAUFNAHME CYLINDER SUPPORT SOPORTE CILINDRO LOGEMENT DE CYLINDRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-HYD.ZYLINDER BL.1 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.03 / 00 Designation: FOAM STRIP-HYD.CILINDER PG.1
Seite 327
05WR
Código der serie: Grupo: 199832 Denominación: REGL.ESPUMA-CILIND. HYD. PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN HYD. P.1
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-HYD.ZYLINDER BL.1 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.03 / 00 Designation: FOAM STRIP-HYD.CILINDER PG.1
Seite 328
05WR
Código der serie: Grupo: 199832 Denominación: REGL.ESPUMA-CILIND. HYD. PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN HYD. P.1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 83280 1-9999 8 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE


33 5943 1-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
34 64596 1-9999 8 PC NUTRING GROOVE RING ANILLO ACANALADO JOINT EN U À LÈVRES
35 71758 1-9999 8 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
36 155986 1-9999 8 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-HYD.ZYLINDER BL.1 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.03 / 00 Designation: FOAM STRIP-HYD.CILINDER PG.1
Seite 329
05WR
Código der serie: Grupo: 199832 Denominación: REGL.ESPUMA-CILIND. HYD. PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN HYD. P.1
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-HYD.ZYLINDER BL.2 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.04 / 00 Designation: FOAM STRIP-HYD.CILINDER PG.2
Seite 330
05WR
Código der serie: Grupo: 199833 Denominación: REGL.ESPUMA-CILINDR.HYD. PAG.2
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN HYD. P.2
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 5930 1-9999 32 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 194129 1-9999 8 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
3 2888 1-9999 4 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
4 194472 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 194471 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 194467 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 194469 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 155607 1-9999 8 PC UNTERTEIL LOWER PART PARTE INFERIOR PARTIE INFÉRIEURE
9 5944 1-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5800 1-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 12186 1-9999 8 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
12 154532 1-9999 8 PC BITUMENDÜSE GROSS BITUMEN NOZZLE INYECTOR BETUN INYECTEUR A BITUME
13 133337 119-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
14 2090529 119-9999 8 PC ISOLATOR ISOLATOR ISOLADOR ISOLATEUR
15 161771 1-9999 8 PC ZYLINDERAUFNAHME CYLINDER SUPPORT SOPORTE CILINDRO LOGEMENT DE CYLINDRE
16 83280 1-9999 8 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
17 5943 1-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 64596 1-9999 8 PC NUTRING GROOVE RING ANILLO ACANALADO JOINT EN U À LÈVRES
19 71758 1-9999 8 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
20 155986 1-9999 8 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-HYD.ZYLINDER BL.2 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.04 / 00 Designation: FOAM STRIP-HYD.CILINDER PG.2
Seite 331
05WR
Código der serie: Grupo: 199833 Denominación: REGL.ESPUMA-CILINDR.HYD. PAG.2
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN HYD. P.2
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-LUFTZUFUHR 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.05 / 00 Designation: FOAM STRIP-AIR INTAKE
Seite 332
05WR
Código der serie: Grupo: 199834 Denominación: REGL.ESPUMA-ALIMENT. AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-ALIM. AIR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 194282 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 194476 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
EINSTELLBARE
3 2887 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
4 92366 1-9999 14 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
5 2888 1-9999 17 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
6 5930 1-9999 16 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
7 146344 1-9999 16 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
8 14439 1-9999 16 PC KUPFERRING COPPER RING ANILLO DE COBRE BAGUE CUIVRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-LUFTZUFUHR 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.05 / 00 Designation: FOAM STRIP-AIR INTAKE
Seite 333
05WR
Código der serie: Grupo: 199834 Denominación: REGL.ESPUMA-ALIMENT. AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-ALIM. AIR
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-LUFT ZYL. BL.1 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.06 / 00 Designation: FOAM STRIP-AIR CYLINDER PG.1
Seite 334
05WR
Código der serie: Grupo: 199835 Denominación: REGL.ESPUMA-CILINDR.AIRE PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN AIR P.1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2067142 131-9999 1 PC VENTILINSEL VALVE ISLAND ISLA VALVULA ILE DE SOUPAPE


2 190373 1-9999 9 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
3 190372 1-9999 1 PC MODUL MODULE MODULO MODULE
4 156569 1-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
5 84813 1-9999 2 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
6 12184 1-9999 3 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
7 51482 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
8 6167 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
9 19031 1-333 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 31632 1-333 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 12846 1-333 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
12 9379 1-333 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
GERADE
13 194282 1-9999 8 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 13468 1-9999 16 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
15 2888 1-9999 16 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
16 194151 1-9999 8 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
17 194488 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
18 194487 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
19 161476 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
20 159658 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
21 194482 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
22 194481 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
23 194484 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
24 194483 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
25 152963 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
26 181830 1-9999 8 PC BITUMENDÜSE KLEIN BITUMEN NOZZLE INYECTOR BETUN INYECTEUR A BITUME
27 95968 1-9999 8 PC DICHTRING PTFE SEALING RING PTFE ANILLO DE JUNTA BAGUE A LEVRES
28 91853 1-9999 8 PC QUAD-RING VITON QUAD-RING VITON UNION JOINT
29 95933 1-9999 8 PC ABSTREIFER SCRAPER RASCADOR RACLEUR
30 95944 1-9999 8 PC PNEUMATIKZYLINDER PNEUMATIC CYLINDER CILINDRO NEUMÁTICO VÉRIN PNEUMATIQUE
31 6115 1-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-LUFT ZYL. BL.1 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.06 / 00 Designation: FOAM STRIP-AIR CYLINDER PG.1
Seite 335
05WR
Código der serie: Grupo: 199835 Denominación: REGL.ESPUMA-CILINDR.AIRE PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN AIR P.1
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-LUFT ZYL. BL.2 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.07 / 00 Designation: FOAM STRIP-AIR CYLINDER PG.2
Seite 336
05WR
Código der serie: Grupo: 199836 Denominación: REGL.ESPUMA-CILINDR.AIRE PAG.2
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN AIR P.2
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 194282 1-9999 8 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
2 13468 1-9999 16 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
3 2888 1-9999 16 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
4 194151 1-9999 8 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
5 194486 1-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
6 163379 1-9999 2 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
7 163364 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
8 178061 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
9 123683 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
10 123682 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
11 152963 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
12 181830 1-9999 8 PC BITUMENDÜSE KLEIN BITUMEN NOZZLE INYECTOR BETUN INYECTEUR A BITUME
13 95968 1-9999 8 PC DICHTRING PTFE SEALING RING PTFE ANILLO DE JUNTA BAGUE A LEVRES
14 91853 1-9999 8 PC QUAD-RING VITON QUAD-RING VITON UNION JOINT
15 95933 1-9999 8 PC ABSTREIFER SCRAPER RASCADOR RACLEUR
16 95944 1-9999 8 PC PNEUMATIKZYLINDER PNEUMATIC CYLINDER CILINDRO NEUMÁTICO VÉRIN PNEUMATIQUE
17 6115 1-9999 32 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHAUMLEISTE-LUFT ZYL. BL.2 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.07 / 00 Designation: FOAM STRIP-AIR CYLINDER PG.2
Seite 337
05WR
Código der serie: Grupo: 199836 Denominación: REGL.ESPUMA-CILINDR.AIRE PAG.2
Code de série: Groupe: Dénomination: BARRETTE MOUSSE-VERIN AIR P.2
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTR.WASSERPUMPE-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.08 / 01 Designation: DRIVE WATER PUMP-FOAM BITUMEN
Seite 338
05WR
Código der serie: Grupo: 2099886 Denominación: ACC.BIMBA DE AGUA-BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.POMPE A EAU-MOUSSE BITUME
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 174207 119-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


3 51957 119-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 4492 119-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5131 119-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 85847 119-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
8 132277 119-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
9 4181 119-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5940 119-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5800 119-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 147008 119-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
13 8592 119-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
14 147867 119-9999 1 PC DREHZAHLAUFNEHMER PICK-UP: RPM SENSOR DE VELOCIDAD CAPTEUR DE VITESSE
15 87769 119-9999 1 PC LEITUNGSDOSE FEMALE PLUG CAJA CONDUCTOR PRISE DE COURANT CONDUITE
16 87770 119-9999 1 PC LED-EINSATZ 10-30V LED BOARD 10-30V INSERTO LED INSERTION LED
GERADE
17 1126 119-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 49470 119-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 1676 119-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
20 31428 119-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
21 1499 119-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
22 3934 119-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
23 53115 119-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
24 4179 119-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 51957 119-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2317943 119-9999 1 PC STROMREGELVENTIL FLOW REGULATOR VALVE VÁLV.REGUL.DE FLUJO SOUPAPE REGUL.DEBIT
27 43501 119-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
28 4378 119-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5208 119-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
30 21041 119-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
31 144720 119-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 24V FEMALE PLUG 24V CAJA CONDUCTOR 24V
24V
32 22789 119-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 1688 119-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTR.WASSERPUMPE-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.08 / 01 Designation: DRIVE WATER PUMP-FOAM BITUMEN
Seite 339
05WR
Código der serie: Grupo: 2099886 Denominación: ACC.BIMBA DE AGUA-BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.POMPE A EAU-MOUSSE BITUME
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTR.WASSERPUMPE-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.08 / 01 Designation: DRIVE WATER PUMP-FOAM BITUMEN
Seite 340
05WR
Código der serie: Grupo: 2099886 Denominación: ACC.BIMBA DE AGUA-BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.POMPE A EAU-MOUSSE BITUME
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 2096894 119-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


35 12247 119-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTR.WASSERPUMPE-SCHAUMBITUMEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.08 / 01 Designation: DRIVE WATER PUMP-FOAM BITUMEN
Seite 341
05WR
Código der serie: Grupo: 2099886 Denominación: ACC.BIMBA DE AGUA-BETUN
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR.POMPE A EAU-MOUSSE BITUME
Baureihe: Gruppe: Benennung: BITUMENWASSER 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.09 / 01 Designation: BITUMEN WATER
Seite 342
05WR
Código der serie: Grupo: 2107864 Denominación: AGUA DE BETÚN
Code de série: Groupe: Dénomination: EAU DE BITUME
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 85841 36-9999 1 PC WASSERPUMPE WATER PUMP BOMBA DE AGUA POMPE À EAU


2 4179 36-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 51957 36-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
VÁLVULA LIMITADORA DE
4 85843 36-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
GERADE
5 3622 36-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
6 3929 36-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
7 199211 36-9999 4 PC SCHLAUCHSTUTZEN HOSE SUPPORT TUBULADURA ROSCADA TUBULURE FILETÉE
8 3289 36-9999 4 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
9 24553 36-9999 0,30 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
10 24553 36-9999 1,50 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 31428 36-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
12 1126 36-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
13 92366 36-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
14 40453 36-9999 1 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
15 169322 36-9999 1 PC GEWINDEREDUZIERUNG THREADED REDUCER CONNECTOR REDUCTOR ROSCADO REDUCTEUR FILETE
16 2078804 36-9999 1 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
GERADE
17 96410 36-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 45979 36-9999 1 PC REDUZIERMUFFE REDUCING SLEEVE MANGUITO DE REDUCCIÓN MANCHON DE RÉDUCTION
19 200014 36-9999 1 PC GEWINDESTÜCK THREAD PIECE PIEZA ROSCADA DOUILLE FILETÉE
20 42181 36-9999 1 PC GEWINDESTÜCK THREAD PIECE PIEZA ROSCADA DOUILLE FILETÉE
21 11783 36-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
22 102964 36-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
23 41388 36-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
24 134375 36-9999 1 PC REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
25 122473 36-9999 1 PC ÜBERWACHUNGSSONDE LEVEL MONITORING 12/24V DC SONDA CONTROL LIQUIDO SONDE CONTROLE LIQUIDE
26 20136 36-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
27 7167 36-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
28 45970 36-9999 1 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
29 6555 36-9999 1 PC WASSERFILTER WATER FILTER FILTRO DE AGUA FILTRE À EAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: BITUMENWASSER 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.09 / 01 Designation: BITUMEN WATER
Seite 343
05WR
Código der serie: Grupo: 2107864 Denominación: AGUA DE BETÚN
Code de série: Groupe: Dénomination: EAU DE BITUME
Baureihe: Gruppe: Benennung: BITUMENWASSER 20.07.2021
Series: Assembly: 16.09.09 / 01 Designation: BITUMEN WATER
Seite 344
05WR
Código der serie: Grupo: 2107864 Denominación: AGUA DE BETÚN
Code de série: Groupe: Dénomination: EAU DE BITUME
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

30 5604 36-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE


31 136124 36-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
32 13770 36-9999 0,80 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
33 3289 36-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
34 6556 36-9999 1 PC WASSERFILTEREINSATZ WATER FILTER INSERT CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA CARTOUCHE FILTRE A EAU
35 16117 36-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
36 6557 36-9999 1 PC FILTERGEHÄUSE FILTER HOUSING CARCASA DEL FILTRO CARTER DU FILTRE
GERADE
37 96410 36-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
38 51005 36-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
39 31428 36-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
40 1126 36-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: BITUMENWASSER 20.07.2021


Series: Assembly: 16.09.09 / 01 Designation: BITUMEN WATER
Seite 345
05WR
Código der serie: Grupo: 2107864 Denominación: AGUA DE BETÚN
Code de série: Groupe: Dénomination: EAU DE BITUME
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLVERSORG.-SPRÜHEINR. 1-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.10.01 / 00 Designation: OIL FEED-SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 346
05WR
Código der serie: Grupo: 199839 Denominación: ALIM.ACEITE-INST.PULV. SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIM.HUILE-SYST.D'ARROS.SIMPLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 3406 1-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD


2 5942 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5810 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 172181 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
6 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
7 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
8 22789 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5495 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 9922 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
GERADE
11 1126 1-9999 7 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
12 3929 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
13 51439 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
14 20983 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 78038 1-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
16 78041 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
17 78039 1-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
18 78040 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
19 133525 1-9999 3 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
20 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
21 49225 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
22 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
23 98686 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
24 162836 1-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLVERSORG.-SPRÜHEINR. 1-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.10.01 / 00 Designation: OIL FEED-SPRAYING UNIT SINGLE
Seite 347
05WR
Código der serie: Grupo: 199839 Denominación: ALIM.ACEITE-INST.PULV. SIMPLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIM.HUILE-SYST.D'ARROS.SIMPLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLVERSORG.-SPRÜHEINR. 2-FACH 20.07.2021
Series: Assembly: 16.10.02 / 00 Designation: OIL FEED-SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 348
05WR
Código der serie: Grupo: 199840 Denominación: ALIM.ACEITE-INST.PULV. DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIM.HUILE-SYST.D'ARROS.DOUBLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 3406 1-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD


2 5942 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5810 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 172181 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
6 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
7 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
8 22789 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5495 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 9922 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
GERADE
11 1126 1-9999 9 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
12 3929 1-9999 4 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
13 51439 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
14 20983 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 78038 1-9999 2 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
16 78041 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
17 78039 1-9999 2 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
18 78040 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
19 133525 1-9999 3 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
20 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
21 49225 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
22 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
23 98686 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
24 162836 1-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
25 4043 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
26 108264 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLVERSORG.-SPRÜHEINR. 2-FACH 20.07.2021


Series: Assembly: 16.10.02 / 00 Designation: OIL FEED-SPRAYING UNIT DOUBLE
Seite 349
05WR
Código der serie: Grupo: 199840 Denominación: ALIM.ACEITE-INST.PULV. DOBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIM.HUILE-SYST.D'ARROS.DOUBLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHLEISTE-WASSER/EMULSION 20.07.2021
Series: Assembly: 16.10.03 / 00 Designation: SPRAYING BEAM-WATER/EMULSION
Seite 350
05WR
Código der serie: Grupo: 199841 Denominación: BARRA PULV.-AGUA/EMULSION
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-EAU/EMULSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 190558 1-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 177823 1-9999 8 PC BASISPATRONE BASE CARTRIDGE CARTUCHA BASICA CARTOUCHE DE BASE
3 177824 1-9999 8 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
PRISE DE COURANT CONDUITE
4 131097 1-9999 8 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
5 21041 1-9999 8 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
6 177825 1-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
7 5969 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 46115 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
GERADE
10 1126 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 31428 1-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
12 51005 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
13 78039 1-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
14 78040 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
15 78038 1-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
16 78041 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
INPUT/OUTPUT CAN NODE
17 130368 1-9999 1 PC EIN-/AUSGABE CAN-KNOTEN NODO CAN ENTRADA/SALIDA NOEUD CAN E/S
10-32VDC
18 21989 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
19 11304 1-9999 1 PC REDUZIERRING REDUCING RING ANILLO DE REDUCCIÓN BAGUE DE RÉDUCTION
20 130241 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
21 184769 1-9999 1 PC VERTEILERROHR DISTRIBUTOR PIPE TUBO DE DISTRIBUCIÓN TUYAU DISTRIBUTEUR
22 9070 1-9999 1 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
23 4264 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 5193 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 174304 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
27 8116 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
28 4181 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5210 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 182396 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
31 4368 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHLEISTE-WASSER/EMULSION 20.07.2021


Series: Assembly: 16.10.03 / 00 Designation: SPRAYING BEAM-WATER/EMULSION
Seite 351
05WR
Código der serie: Grupo: 199841 Denominación: BARRA PULV.-AGUA/EMULSION
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-EAU/EMULSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHLEISTE-WASSER/EMULSION 20.07.2021
Series: Assembly: 16.10.03 / 00 Designation: SPRAYING BEAM-WATER/EMULSION
Seite 352
05WR
Código der serie: Grupo: 199841 Denominación: BARRA PULV.-AGUA/EMULSION
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-EAU/EMULSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


33 4465 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
34 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
35 116962 1-9999 16 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
36 83279 1-9999 16 PC AUFNAHME MOUNTING FIXTURE ALOJAMIENTO LOGEMENT
37 64596 1-9999 16 PC NUTRING GROOVE RING ANILLO ACANALADO JOINT EN U À LÈVRES
38 71758 1-9999 16 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT
39 83280 1-9999 16 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
40 5941 1-9999 64 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
41 155986 1-9999 16 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
42 51529 1-9999 2 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
43 84214 1-9999 3 PC MS-M-KUPPLUNG COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT
BOQUILLA ROSCADA DOBLE DE
44 16917 1-9999 1 PC ROHRDOPPELNIPPEL TWIN PIPE NIPPLE RACCORD DOUBLE À VIS
TUBO
45 8099 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
46 51526 1-9999 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
47 51532 1-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
48 173140 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHLEISTE-WASSER/EMULSION 20.07.2021


Series: Assembly: 16.10.03 / 00 Designation: SPRAYING BEAM-WATER/EMULSION
Seite 353
05WR
Código der serie: Grupo: 199841 Denominación: BARRA PULV.-AGUA/EMULSION
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-EAU/EMULSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHL.-HYD.ZYLINDER BL.1 20.07.2021
Series: Assembly: 16.10.04 / 00 Designation: SPR.BEAM-HYD.CYLINDER PG.1
Seite 354
05WR
Código der serie: Grupo: 199842 Denominación: BARRA PULV.-CILINDR.HYD.PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-VERIN HYD P.1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 5930 1-9999 24 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 194129 1-9999 8 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 194130 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 178087 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2122853 168-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2122850 168-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2122849 168-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2122848 168-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 194138 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 194132 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHL.-HYD.ZYLINDER BL.1 20.07.2021


Series: Assembly: 16.10.04 / 00 Designation: SPR.BEAM-HYD.CYLINDER PG.1
Seite 355
05WR
Código der serie: Grupo: 199842 Denominación: BARRA PULV.-CILINDR.HYD.PAG.1
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-VERIN HYD P.1
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHL.-HYD.ZYLINDER BL.2 20.07.2021
Series: Assembly: 16.10.05 / 00 Designation: SPR.BEAM-HYD.CYLINDER PG.2
Seite 356
05WR
Código der serie: Grupo: 199843 Denominación: BARRA PULV.-CILINDR.HYD.PAG.2
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-VERIN HYD P.2
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 5930 1-9999 24 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 194129 1-9999 8 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2122854 168-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 178092 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 194133 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 178095 168-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 178095 168-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 178094 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 194134 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHL.-HYD.ZYLINDER BL.2 20.07.2021


Series: Assembly: 16.10.05 / 00 Designation: SPR.BEAM-HYD.CYLINDER PG.2
Seite 357
05WR
Código der serie: Grupo: 199843 Denominación: BARRA PULV.-CILINDR.HYD.PAG.2
Code de série: Groupe: Dénomination: RAMPE ARROSAGE-VERIN HYD P.2
Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - FÖRDERSYSTEM 20.07.2021
Series: Assembly: 16.20.01 / 00 Designation: 1800L - CONVEYING SYSTEM
Seite 358
05WR
Código der serie: Grupo: 200072 Denominación: 1800L - SISTEMA DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - DE TRANSPORT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 186428 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 187806 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
3 5201 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 39994 1-9999 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5192 1-9999 7 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 184409 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
7 4220 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 51958 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 184411 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
10 93679 1-9999 1 PC MS-V-KUPPLUNG COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT
11 93681 1-9999 1 PC BLINDKAPPE DUMMY CAP CAPERUZA TAPÓN FAUX CAPUCHON
12 51532 1-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
13 93680 1-9999 1 PC MS-M-KUPPLUNG COUPLING ACOPLAMIENTO ACCOUPLEMENT
14 186500 1-9999 1 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
15 33981 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 36126 1-9999 36 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 5151 1-9999 20 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 16681 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
19 95311 1-9999 1 PC WASSERPUMPE WATER PUMP BOMBA DE AGUA POMPE À EAU
BOQUILLA ROSCADA DOBLE DE
20 5868 1-9999 1 PC ROHRDOPPELNIPPEL TWIN PIPE NIPPLE RACCORD DOUBLE À VIS
TUBO
21 5605 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
22 7166 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
23 147733 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
24 5612 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 4264 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 186509 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
28 95741 1-9999 1 PC HALTEPLATTE RETAINING PLATE PLACA SOPORTE PLAQUE À SUPPORT
29 4223 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 5274 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 5269 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
32 164784 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
33 135212 1-9999 1 PC DRUCKSTUTZEN PRESSURE CONNECTOR RACOR DE PRESIÓN TUYAU DE REFOULEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - FÖRDERSYSTEM 20.07.2021


Series: Assembly: 16.20.01 / 00 Designation: 1800L - CONVEYING SYSTEM
Seite 359
05WR
Código der serie: Grupo: 200072 Denominación: 1800L - SISTEMA DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - DE TRANSPORT
Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - FÖRDERSYSTEM 20.07.2021
Series: Assembly: 16.20.01 / 00 Designation: 1800L - CONVEYING SYSTEM
Seite 360
05WR
Código der serie: Grupo: 200072 Denominación: 1800L - SISTEMA DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - DE TRANSPORT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 5129 1-9999 8 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
35 5134 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 12951 1-9999 2 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
37 27844 1-9999 2 PC DOPPELNIPPEL TWIN NIPPLE BOQUILLA ROSCADA DOBLE TÉTON DOUBLE
38 2069358 40-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
BOQUILLA ROSCADA DOBLE DE
39 84930 1-9999 1 PC ROHRDOPPELNIPPEL TWIN PIPE NIPPLE RACCORD DOUBLE À VIS
TUBO
40 96509 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
41 96510 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
42 4293 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 2069255 40-9999 1 PC SCHALTHEBEL SHIFT LEVER VARILLA DE MANIOBRA LEVIER DE CHANGEMENT
44 102517 1-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - FÖRDERSYSTEM 20.07.2021


Series: Assembly: 16.20.01 / 00 Designation: 1800L - CONVEYING SYSTEM
Seite 361
05WR
Código der serie: Grupo: 200072 Denominación: 1800L - SISTEMA DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - DE TRANSPORT
Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - ZYLINDERFUNKTIONEN 20.07.2021
Series: Assembly: 16.20.02 / 00 Designation: 1800L - CYLINDER FUNCTIONS
Seite 362
05WR
Código der serie: Grupo: 200073 Denominación: 1800L - FUNCTON CILINDRO HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - FUNCTIONS CYLINDRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 55844 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE


2 55474 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
GERADE
3 20436 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
4 98876 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 151407 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 31500 1-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
8 51005 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLBARE
9 3929 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
10 1126 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
12 30243 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 3406 1-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
14 5943 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 68267 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 35321 1-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
19 14747 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
20 4643 1-9999 1 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
21 114135 1-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
22 114160 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
23 114161 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
24 5491 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
PRISE DE COURANT CONDUITE
25 131097 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 30V AC/DC FEMALE PLUG 30V AC/DC CAJA CONDUCTOR 30V
30V
26 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - ZYLINDERFUNKTIONEN 20.07.2021


Series: Assembly: 16.20.02 / 00 Designation: 1800L - CYLINDER FUNCTIONS
Seite 363
05WR
Código der serie: Grupo: 200073 Denominación: 1800L - FUNCTON CILINDRO HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - FUNCTIONS CYLINDRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - ANTRIEB WASSERPUMPE 20.07.2021
Series: Assembly: 16.20.03 / 00 Designation: 1800L - DRIVE WATER PUMP
Seite 364
05WR
Código der serie: Grupo: 200074 Denominación: 1800L - ACCIONAM. BOMBA AGUA
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - ENTR. POMPE A EAU
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 3370 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE


2 41061 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
GERADE
3 50977 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
4 3992 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
5 1500 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
6 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
7 49225 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 73221 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 11009 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
10 4145 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
11 4418 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
GERADE
12 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
13 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
14 4646 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - ANTRIEB WASSERPUMPE 20.07.2021


Series: Assembly: 16.20.03 / 00 Designation: 1800L - DRIVE WATER PUMP
Seite 365
05WR
Código der serie: Grupo: 200074 Denominación: 1800L - ACCIONAM. BOMBA AGUA
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - ENTR. POMPE A EAU
Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - EINSPRÜHEN (STANDARD) 20.07.2021
Series: Assembly: 16.20.04 / 00 Designation: 1800L - SPRAYING (STANDARD)
Seite 366
05WR
Código der serie: Grupo: 200075 Denominación: 1800L - SIST.DE PULVER.(ESTAN)
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - SYS.ARROSAGE(STANDARD)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 102639 1-9999 2 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE


2 4263 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 39994 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 186617 1-9999 1 PC INSTAL.DURCHFLUSSMESSER INSTAL.FLOW METER 32V MEDIDOR FLUJO 32V INSTALLATION DEBITMETRE 32V
7 163622 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
8 137426 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
9 96510 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
10 96509 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
11 4293 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 36126 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 5151 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 21041 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
PRISE DE COURANT CONDUITE
15 144720 1-9999 1 PC LEITUNGSDOSE 24V FEMALE PLUG 24V CAJA CONDUCTOR 24V
24V
16 18038 1-9999 1 PC LED-EINSATZ 24V LED BOARD 24V INSERTO LED INSERTION LED
17 21040 1-9999 1 PC RÄNDELKOPFSCHRAUBE KNURLED HEAD SCREW TORNILLO CENTRAL VIS CENTRALE
18 189371 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
19 27844 1-9999 1 PC DOPPELNIPPEL TWIN NIPPLE BOQUILLA ROSCADA DOBLE TÉTON DOUBLE
20 27842 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
21 51530 1-9999 2 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
22 51531 1-9999 2 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
23 96512 1-9999 2 PC SCHALENVERSCHRAUBUNG THREADED CONNECTOR ATORNILLAMIENTO RACCORD A VIS A COQUILLE
24 113214 1-9999 5,50 M TANKSCHLAUCH TANK HOSE TUBO FLEXIBLE GASOLINA TUYAU D'ESSENCE
25 196425 1-9999 1 PC VERTEILERROHR DISTRIBUTOR PIPE TUBO DE DISTRIBUCIÓN TUYAU DISTRIBUTEUR
26 4261 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 7166 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
29 5605 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
30 167771 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
31 5602 1-9999 24 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
32 40090 1-9999 16 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
33 142538 1-9999 16 PC SCHLAUCHSTUTZEN HOSE SUPPORT TUBULADURA ROSCADA TUBULURE FILETÉE
34 3306 1-9999 64 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN

Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - EINSPRÜHEN (STANDARD) 20.07.2021


Series: Assembly: 16.20.04 / 00 Designation: 1800L - SPRAYING (STANDARD)
Seite 367
05WR
Código der serie: Grupo: 200075 Denominación: 1800L - SIST.DE PULVER.(ESTAN)
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - SYS.ARROSAGE(STANDARD)
Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - EINSPRÜHEN (STANDARD) 20.07.2021
Series: Assembly: 16.20.04 / 00 Designation: 1800L - SPRAYING (STANDARD)
Seite 368
05WR
Código der serie: Grupo: 200075 Denominación: 1800L - SIST.DE PULVER.(ESTAN)
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - SYS.ARROSAGE(STANDARD)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

35 10099 1-9999 31,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
36 147733 1-9999 16 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
37 5605 1-9999 16 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
38 184789 1-9999 16 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
39 7889 1-9999 16 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
40 196423 1-9999 1 PC EINSPRÜHLEISTE SPRAYING BEAM BARRA PULVERIZADORA RAMPE D'ARROSAGE
41 4264 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 5193 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
44 187245 1-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
45 4465 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 198251 1-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
48 4218 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
49 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: 1800L - EINSPRÜHEN (STANDARD) 20.07.2021


Series: Assembly: 16.20.04 / 00 Designation: 1800L - SPRAYING (STANDARD)
Seite 369
05WR
Código der serie: Grupo: 200075 Denominación: 1800L - SIST.DE PULVER.(ESTAN)
Code de série: Groupe: Dénomination: 1800L - SYS.ARROSAGE(STANDARD)
Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE DRUCKER 20.07.2021
Series: Assembly: 16.50.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT PRINTER
Seite 370
05WR
Código der serie: Grupo: 199844 Denominación: SISTEMA DE PULVER.IMPRESORA
Code de série: Groupe: Dénomination: INST. ARROSAGE IMPRIMANTE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 156851 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 138271 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 12846 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
4 90971 1-9999 1 PC DRUCKER 24V PRINTER 24V IMPRESORA 24V IMPRIMEUR 24V
5 81080 1-9999 2 PC VOLLMETALLHAUBE SUB-D CONNECTOR ENCHUFE FICHE
6 30196 1-9999 2 PC STECKDOSE 5V PLUG SOCKET 5V CAJA DE ENCHUFE 5V PRISE DE COURANT 5V
7 17815 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 150235 1-9999 2 PC SCHWINGUNGSDÄMPFER VIBRATION DAMPER AMORTIGUADOR DE OSCILACIÓN AMORTISSEUR VIBRATIONS
9 4177 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5208 1-9999 6 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
11 24618 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
12 12101 1-9999 1 PC PAPIERROLLE REEL OF PAPER PAPEL EN ROLLO ROULEAU AU PAPIER

Baureihe: Gruppe: Benennung: EINSPRÜHANLAGE DRUCKER 20.07.2021


Series: Assembly: 16.50.01 / 00 Designation: SPRAYING UNIT PRINTER
Seite 371
05WR
Código der serie: Grupo: 199844 Denominación: SISTEMA DE PULVER.IMPRESORA
Code de série: Groupe: Dénomination: INST. ARROSAGE IMPRIMANTE
Baureihe: Gruppe: Benennung: DRUCKLUFT-ANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 17.01.01 / 00 Designation: COMPRESSED AIR SYSTEM
Seite 372
05WR
Código der serie: Grupo: 199482 Denominación: INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION À AIR COMPRIMÉ
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 1918 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
3 5193 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
4 1402 1-9999 1 PC LUFTKESSEL AIR TANK DEPÓSITO DE AIRE RESERVOIR D'AIR
5 10838 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
6 10153 1-9999 8 PC DRUCKRING PRESSURE RING ARO DE PRESION BAGUE DE PRESSION
7 10272 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
8 11374 1-9999 1 PC ENTWÄSSERUNGSVENTIL DRAIN VALVE VÁLVULA PURGADORA DE AGUA SOUPAPE DE PURGE
GERADE
9 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
11 90680 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
12 10920 1-9999 1 PC SCHLAUCHKUPPLUNG HOSE COUPLING ACOPLAMIENTO DE LA MANGUERA RACCORD POUR TUYAUX
GERADE
13 20930 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 194919 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
15 4970 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
16 2774 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 4966 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
18 6017 1-9999 1 PC FROSTSCHÜTZER DEFROSTER ANTICONGELADOR DISPOSITIF ANTIGEL
19 38727 1-9999 1 SET REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
20 6018 1-9999 1 PC DRUCKREGLER PRESSURE GOVERNOR REGULADOR DE PRESIÓN RÉGULATEUR DE PRESSION
21 38726 1-9999 1 SET REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
22 3288 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
23 10099 1-9999 1,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
24 4194 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 5211 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 5209 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
28 82234 1-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
29 4220 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 51958 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: DRUCKLUFT-ANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 17.01.01 / 00 Designation: COMPRESSED AIR SYSTEM
Seite 373
05WR
Código der serie: Grupo: 199482 Denominación: INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION À AIR COMPRIMÉ
Baureihe: Gruppe: Benennung: DRUCKLUFT-ANLAGE 20.07.2021
Series: Assembly: 17.01.01 / 00 Designation: COMPRESSED AIR SYSTEM
Seite 374
05WR
Código der serie: Grupo: 199482 Denominación: INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION À AIR COMPRIMÉ
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 39310 1-9999 1 PC STAHLMANTELSCHLAUCH FLEXIBLE STEEL HOSE TUBO FLEX. ENVOLT. ACERO TUYAU FLEX. ENVELOPPE ACIER
33 3305 1-9999 3 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
34 5970 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
GERADE
35 2763 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
36 29980 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
37 5271 1-9999 2 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
38 4217 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DRUCKLUFT-ANLAGE 20.07.2021


Series: Assembly: 17.01.01 / 00 Designation: COMPRESSED AIR SYSTEM
Seite 375
05WR
Código der serie: Grupo: 199482 Denominación: INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO
Code de série: Groupe: Dénomination: INSTALLATION À AIR COMPRIMÉ
Baureihe: Gruppe: Benennung: PNEUM.MEISSELAUSTREIBER 20.07.2021
Series: Assembly: 17.50.01 / 00 Designation: PNEUMATIC PUNCH
Seite 376
05WR
Código der serie: Grupo: 199483 Denominación: EXTRACTOR CINCELES NEUMAT.
Code de série: Groupe: Dénomination: EXTRACTEUR PICS PNEUM.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 11512 1-9999 1 PC MEISSELAUSTREIBER PICK EXTRACTOR EXTRACTOR CINCELES EXTRACTEUR PICS


PNEUM. EJECTOR DRIFT FOR
2 84252 1-9999 2 PC PNEUM. MEISSELAUSTREIBER EXPULSOR NEUMÁTICO DE PICAS CHASSE-PICS PNEUMATIQUE
PICKS
3 24553 1-9999 5,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
4 3286 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
5 11282 1-9999 1 PC STECKTÜLLE PLUG SLEEVE BOQUILLA ENCHUFABLE CONNECTEUR FEMELLE
6 11279 1-9999 1 PC SCHLAUCHKUPPLUNG HOSE COUPLING ACOPLAMIENTO DE LA MANGUERA RACCORD POUR TUYAUX
INSERTADOR NEUMÁTICO DE ENFONCEUR DE PICS
7 84251 1-9999 1 PC PNEUM. MEISSELEINTREIBER PNEUM. DRIVER FOR PICKS
PICAS PNEUMATIQUE
8 53035 1-9999 1 PC SICHERUNGS-CLIP SAFETY-CLIP CLIP ATTACHE DE SECURITE

Baureihe: Gruppe: Benennung: PNEUM.MEISSELAUSTREIBER 20.07.2021


Series: Assembly: 17.50.01 / 00 Designation: PNEUMATIC PUNCH
Seite 377
05WR
Código der serie: Grupo: 199483 Denominación: EXTRACTOR CINCELES NEUMAT.
Code de série: Groupe: Dénomination: EXTRACTEUR PICS PNEUM.
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUBEINRICHTUNG 20.07.2021
Series: Assembly: 23.50.01 / 00 Designation: PUSHING DEVICE
Seite 378
05WR
Código der serie: Grupo: 199845 Denominación: DISPOSITIVO DE EMPUJE
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF POUSSEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 81269 1-9999 1 PC ABSCHLEPPKUPPLUNG TOWING COUPLING ACOPLAMIENTO REMOLQUE ACCOUPLEMENT REMORQUAGE


2 4360 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5160 1-9999 4 PC SCHNORRSCHEIBE SCHNORR TOOTH LOCK WASHER ARANDELA DE RESORTE RONDELLE RESSORT
4 81475 1-9999 1 PC SCHUBSTANGE PUSH-ROD VARILLA DE EMPUJE TRINGLE DE POUSSEE
5 10518 1-9999 1,20 M KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
6 10099 1-9999 1,20 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
7 10744 1-9999 1 PC KARABINERHAKEN SPRING HOOK MOSQUETÓN MOUSQUETON
8 2044556 1-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUBEINRICHTUNG 20.07.2021


Series: Assembly: 23.50.01 / 00 Designation: PUSHING DEVICE
Seite 379
05WR
Código der serie: Grupo: 199845 Denominación: DISPOSITIVO DE EMPUJE
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF POUSSEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE MOTOR (250H,...) 20.07.2021
Series: Assembly: 41.04.01 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS ENGINE (250H,...)
Seite 380
05WR
Código der serie: Grupo: 2045401 Denominación: ELEMENTROS DEL FILTRO MOTOR (250H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTE MOTEUR (250H,...)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 192389 1-9999 1 PC SERVICEPAKET MOTORFILTER SERVICE KIT ENGINE FILTERS JUEGO DE FILTROS DE MOTOR KIT SERVICE FILTRES MOTEUR
2 145939 1-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
3 145940 1-9999 1 PC KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
5 1292404 42-9999 1 PC FILTERPATRONE FILTER CARTRIDGE CARTUCHO DEL FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE MOTOR (250H,...) 20.07.2021


Series: Assembly: 41.04.01 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS ENGINE (250H,...)
Seite 381
05WR
Código der serie: Grupo: 2045401 Denominación: ELEMENTROS DEL FILTRO MOTOR (250H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTE MOTEUR (250H,...)
Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE MOTOR (500H,...) 20.07.2021
Series: Assembly: 41.04.05 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS ENGINE (500H,..)
Seite 382
05WR
Código der serie: Grupo: 2045402 Denominación: ELEMENTROS DEL FILTRO MOTOR (500H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTE MOTEUR (500H,...)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 192131 1-9999 1 PC SERVICEPAKET MOTORFILTER SERVICE KIT ENGINE FILTERS JUEGO DE FILTROS DE MOTOR KIT SERVICE FILTRES MOTEUR
2 145939 1-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
3 145940 1-9999 1 PC KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
5 1292404 42-9999 1 PC FILTERPATRONE FILTER CARTRIDGE CARTUCHO DEL FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
10 95383 1-9999 1 PC LUFTFILTER-EINSATZ AIR FILTER INSERT CARTUCHO FILTRO DE AIRE CARTOUCHE FILTRE A AIR
11 95384 1-9999 1 PC LUFTFILTER-ELEMENT AIR FILTER ELEMENT CARTUCHO FILTRO DE AIRE CARTOUCHE FILTRE A AIR

Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE MOTOR (500H,...) 20.07.2021


Series: Assembly: 41.04.05 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS ENGINE (500H,..)
Seite 383
05WR
Código der serie: Grupo: 2045402 Denominación: ELEMENTROS DEL FILTRO MOTOR (500H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTE MOTEUR (500H,...)
Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE HYDRAULIK (500H,...) 20.07.2021
Series: Assembly: 41.05.05 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS HYDRAULICS (500H,...)
Seite 384
05WR
Código der serie: Grupo: 2045431 Denominación: ELEMENTOS DEL FILTRO SIS.HYDR.(500H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTES HYDRAUL.(500H,...)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 181920 1-211 1 PC SERVICEPAKET HYDRAULIKFILTER SERVICE KIT HYDRAULIC FILTERS JUEGO DE FILTROS DE HIDRAULIC. KIT SERVICE FILTRES HYDR.
2 30294 1-211 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
3 118266 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
4 74334 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE HYDRAULIK (500H,...) 20.07.2021


Series: Assembly: 41.05.05 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS HYDRAULICS (500H,...)
Seite 385
05WR
Código der serie: Grupo: 2045431 Denominación: ELEMENTOS DEL FILTRO SIS.HYDR.(500H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTES HYDRAUL.(500H,...)
Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE HYDRAULIK (1000H,...) 20.07.2021
Series: Assembly: 41.05.10 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS HYDRAULICS (1000H,...)
Seite 386
05WR
Código der serie: Grupo: 2045432 Denominación: ELEMENTOS DEL FILTRO SIS.HYDR. (1000H,.)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTES HYDRAUL. (1000H,.)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 130775 1-211 1 PC SERVICEPAKET HYDRAULIKFILTER SERVICE KIT HYDRAULIC FILTERS JUEGO DE FILTROS DE HIDRAULIC. KIT SERVICE FILTRES HYDR.
2 30294 1-211 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
3 118266 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
4 74334 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
10 14171 1-9999 1 PC EINFÜLL-/BELÜFTUNGSFILTER FILTER / VENTILATION FILTER FILTRO DE RELLEN. Y DESAIREADO FILTRE DE REMPLISS./D'AERATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE HYDRAULIK (1000H,...) 20.07.2021


Series: Assembly: 41.05.10 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS HYDRAULICS (1000H,...)
Seite 387
05WR
Código der serie: Grupo: 2045432 Denominación: ELEMENTOS DEL FILTRO SIS.HYDR. (1000H,.)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTES HYDRAUL. (1000H,.)
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 20.07.2021
Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 388
05WR
Código der serie: Grupo: 199509 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 173166 1-9999 1 PC WERKZEUGSATZ SET OF TOOLS KIT DE HERRAMIENTAS JEU D'OUTILS


2 72440 1-9999 1 PC WERKZEUGKISTE LEER TOOLBOX WITHOUT TOOLS CAJA DE ÚTILES SIN CONTENIDO BOITE A OUTILS SANS CONTENU
3 5379 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 6-7 OPEN-END SPANNER 6-7 LLAVE DE BOCA 6- 7 CLE A FOURCHE 6-7
4 5380 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 8-9 OPEN-END SPANNER 8-9 LLAVE DE BOCA 8- 9 CLE A FOURCHE 8-9
5 5381 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 10-11 OPEN-END SPANNER 10-11 LLAVE DE BOCA 10-11 CLE A FOURCHE 10-11
6 5382 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 12-13 OPEN-END SPANNER 12-13 LLAVE DE BOCA 12-13 CLE A FOURCHE 12-13
7 5383 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 14-15 OPEN-END SPANNER 14-15 LLAVE DE BOCA 14-15 CLE A FOURCHE 14-15
8 5470 1-9999 2 PC MAULSCHLÜSSEL 17-19 OPEN-END SPANNER 17-19 LLAVE DE BOCA 17-19 CLE A FOURCHE 17-19
10 5387 1-9999 2 PC MAULSCHLÜSSEL 20-22 OPEN-END SPANNER 20-22 LLAVE DE BOCA 20-22 CLE A FOURCHE 20-22
11 5390 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 24-27 OPEN-END SPANNER 24-27 LLAVE DE BOCA 24-27 CLE A FOURCHE 24-27
12 5391 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 30-32 OPEN-END SPANNER 30-32 LLAVE DE BOCA 30-32 CLE A FOURCHE 30-32
13 5392 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 32-36 OPEN-END SPANNER 32-36 LLAVE DE BOCA 32-36 CLE A FOURCHE 32-36
14 5393 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 41-46 OPEN-END SPANNER 41-46 LLAVE DE BOCA 41-46 CLE A FOURCHE 41-46
15 5394 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 50 OPEN-END SPANNER 50 LLAVE DE BOCA 50 CLE A FOURCHE 50
16 5395 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 55 OPEN-END SPANNER 55 LLAVE DE BOCA 55 CLE A FOURCHE 55
17 5396 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 60 OPEN-END SPANNER 60 LLAVE DE BOCA 60 CLE A FOURCHE 60
18 5444 1-9999 1 PC SKT-STIFTSCHL.SATZ 1,5-10 POINT SET SPANNER SET 1,5-10 JUEGO LLAVES MACHO EXAGON. JEU CLES MALES COUDEES HEX.
19 5997 1-9999 1 PC FLACHMEISSEL 20X200 FLAT CHISEL 20x200 CINCEL PLANO CISEAU PLAT
20 5441 1-9999 1 PC HAMMER MIT STIEL HAMMER WITH HANDLE MARTILLO CON MANGO MARTEAU AVEC MANCHE
21 5442 1-9999 1 PC KUPFERHAMMER COPPER HAMMER MARTILLO DE COBRE MARTEAU DE CUIVRE
22 5361 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
23 5363 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
24 11054 1-9999 1 PC FETTPRESSE GREASE GUN BOMBA ENGRASADORA CYLINDRE GRAISSEUR
25 11089 1-9999 1 PC SCHLAUCH F.FETTPRESSE HOSE FOR GREASE GUN TUBO FLEXIBLE TUYAU FLEXIBLE
26 5438 1-9999 1 PC KNARRE 3/4" RATCHET 3/4" CARRACA 3/4" CLIQUET 3/4"
KNARRENVERLÄNGERUNG
27 10747 1-9999 1 PC RATCHET EXTENSION 3/4"X200 EXTENSIÓN CARRACA 3/4"X200 RALLONGE DE CLIQUET 3/4"X200
3/4"X200
INNENSECHSKANTNUSS 14MM - SOCKET SCREW DRIVE 14MM - NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR
28 11151 1-9999 1 PC DOUILLE HEX.INT.14MM - 3/4"
3/4" 3/4" 14MM - 3/4"
INNENSECHSKANTNUSS 17MM - SOCKET SCREW DRIVE 17MM - NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR
29 11886 1-9999 1 PC DOUILLE HEX.INT.17MM - 3/4"
3/4" 3/4" 17MM - 3/4"
30 10634 1-9999 2 PC GEHÖRSCHUTZ EAR PROTECTION PROTECCIÓN OÍDOS PROTECTION ACOUSTIQUE
31 5465 1-9999 1 PC DRAHTBÜRSTE STEEL BRUSH BRUZA METÁLICA BROSSE METALLIQUE
32 11078 1-9999 1 PC ROHRZANGE PIPE WRENCH TENAZAS PARA TUBOS PINCE REGLABLE
33 6001 1-9999 1 PC WASSERPUMPENZANGE SLIP-JOINT GRIPS TENAZAS BOMBA DE AGUA PINCE MULTIPRISE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 20.07.2021


Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 389
05WR
Código der serie: Grupo: 199509 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 20.07.2021
Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 390
05WR
Código der serie: Grupo: 199509 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

MONTAGEZANGE F ASSEMBLY PLIERS F LOCKING PINCE DE MONTAGE POUR


34 5447 1-9999 1 PC TENAZAS DE MON. PARA ANILLOS
SICHERUNGSRINGE RING CIRCLIPS
35 11136 1-9999 1 PC SCHIEBEKUPPLUNG SLIDING COUPLING ACOPLAMIENTO DESLIZANTE ACCOUPLEMENT GLISSANT
36 40984 1-9999 1 PC VIERKANT-REDUZIERUNG SQUARE REDUCER REDUC. CUADR. HEMBRA-MACHO REDUCTION CARREE
INNENSECHSKANTNUSS 08MM - SOCKET SCREW DRIVE 08MM -
37 10541 1-9999 1 PC NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR DOUILLE HEX. INT.
1/2" 1/2"
INNENSECHSKANTNUSS 9/16" - SOCKET SCREW DRIVE 9/16" - NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR
38 42665 1-9999 1 PC DOUILLE HEX. INT.9/16" - 1/2"
1/2" 1/2" 9/16" - 1/2"
KNARRENVERLÄNGERUNG
39 10578 1-9999 1 PC RATCHET EXTENSION 1/2"X250 EXTENSIÓN CARRACA 1/2"X250 RALLONGE DE CLIQUET 1/2"X250
1/2"X250
40 9797 1-9999 1 PC ZOLLSTOCK FOLDING RULE METRO METRE PLIANT
41 84642 1-9999 1 PC INBUSSCHL.M.ZAPFEN SW6 ALLAN KEY 6 LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE VIS 6 P. CR. AVEC TENON
42 84643 1-9999 1 PC INBUSSCHL.M.ZAPFEN SW17 ALLAN KEY 17 LLAVE DE MACHO HEXAGONAL CLE VIS 6 P. CR. AVEC TENON
43 8647 1-9999 1 PC VORHÄNGESCHLOSS PADLOCK CANDADO CADENAS
44 18934 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER 2,5X 75 SCREW DRIVER 2,5X 75 ATORNILLADOR TOURNEVIS
45 6002 1-9999 1 PC SEITENSCHNEIDER SIDE CUTTER CUCHILLA LATERAL COUPANT DE CÔTÉ
INNENSECHSKANTNUSS 10MM - SOCKET SCREW DRIVE 10MM -
46 10579 1-9999 1 PC NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR DOUILLE HEX. INT.
1/2" 1/2"
INNENSECHSKANTNUSS 12MM - SOCKET SCREW DRIVE 12MM -
47 12616 1-9999 1 PC NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR DOUILLE HEX. INT.
1/2" 1/2"
INNENSECHSKANTNUSS 19MM - SOCKET SCREW DRIVE 19MM -
48 11887 1-9999 1 PC NUEZ DE HEXÁGONO INTERIOR DOUILLE HEX. INT.
3/4" 3/4"
DOUILLE HEXAGONALE
49 159205 1-9999 1 PC SKT-NUSS 13/16"-3/4" HEX SOCKET 13/16"-3/4" NUEZ EXAGONAL 13/16"-3/4"
13/16"-3/4"
50 10529 1-9999 1 PC SKT-NUSS 24MM-3/4" HEX SOCKET 24MM-3/4" NUEZ EXAGONAL DOUILLE HEXAGONALE
51 11269 1-9999 1 PC SKT-NUSS 30MM-3/4" HEX SOCKET 30MM-3/4" NUEZ EXAGONAL DOUILLE HEXAGONALE
52 78334 1-9999 1 PC SKT-NUSS 32MM-3/4" HEX SOCKET 32MM-3/4" NUEZ EXAGONAL DOUILLE HEXAGONALE
53 20034 1-9999 1 PC SKT-NUSS 36MM-3/4" HEX SOCKET 36MM-3/4" NUEZ EXAGONAL DOUILLE HEXAGONALE
54 2065403 1-9999 1 PC PRÜFLEHRE TEST GAUGE PUNTA DE PRUEBA JAUGE DE CONTROLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 20.07.2021


Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 391
05WR
Código der serie: Grupo: 199509 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLÜSSEL (SATZ) 20.07.2021
Series: Assembly: 42.02.01 / 00 Designation: KEYS SET
Seite 392
05WR
Código der serie: Grupo: 2282890 Denominación: LLAVE (KIT)
Code de série: Groupe: Dénomination: CLE (KIT)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 23079 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ


2 86428 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
3 182019 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
4 2326022 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
5 85361 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
6 35295 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
7 193385 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
8 2102311 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
9 2123387 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
10 8647 1-9999 1 PC VORHÄNGESCHLOSS PADLOCK CANDADO CADENAS
11 45260 1-9999 1 PC SCHLÜSSELRING KEY-RING ANILLO LLAVERO PORTE-CLES
12 25530 1-9999 1 PC UNVERSAL-SCHLÜSSEL UNIVERSAL-KEY-SET LLAVE UNIV. ARMARIO DISTRIB. CLE ARMOIRE ELECTR. UNIV.
16 85252 1-9999 1 PC SERVICEPAKET SCHLÜSSEL SERVICE SET KEY IMPLEM.SERV.LLAVE KIT SERVICE CLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLÜSSEL (SATZ) 20.07.2021


Series: Assembly: 42.02.01 / 00 Designation: KEYS SET
Seite 393
05WR
Código der serie: Grupo: 2282890 Denominación: LLAVE (KIT)
Code de série: Groupe: Dénomination: CLE (KIT)
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 20.07.2021
Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 394
05WR
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 85249 1-9999 1 PC SERVICEPAKET HYDRAULIK SERVICE SET HYDRAULICS IMPLEM.SERV.SIST.HIDRÁULICA KIT SERVICE SYS.HYDRAULIQUE
2 4569 1-9999 8 PC MANOMETER-ANSCHLUSS MANOMETER CONNECTOR ENCHUFE DEL MANÓMETRO RACCORD MANOMETRE
3 4572 1-9999 2 PC MANOMETER-ANSCHLUSS MANOMETER CONNECTOR ENCHUFE DEL MANÓMETRO RACCORD MANOMETRE
4 148777 1-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
5 4575 1-9999 3 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
6 4570 1-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
7 4571 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
8 4574 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
9 4643 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
10 4645 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
11 148778 1-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
12 51005 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
GERADE
14 2995 1-9999 1 PC STRAIGHT REDUCING COUPLING RACOR DE REDUCCION UNION DOUBLE DE REDUCTION
REDUZIERVERSCHRAUBUNG
GERADE
15 4942 1-9999 1 PC STRAIGHT REDUCING COUPLING RACOR DE REDUCCION UNION DOUBLE DE REDUCTION
REDUZIERVERSCHRAUBUNG
16 5047 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLBARE
17 2887 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
18 3929 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
19 2886 1-9999 3 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
20 5000 1-9999 8 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
21 5981 1-9999 6 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
22 3926 1-9999 3 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
23 31446 1-9999 6 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
24 3800 1-9999 6 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
25 3924 1-9999 2 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
26 3798 1-9999 4 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
GERADE
27 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
28 1500 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
29 3551 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
30 4998 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 20.07.2021


Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 395
05WR
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 20.07.2021
Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 396
05WR
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

31 4999 1-9999 2 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
GERADE
32 13836 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
33 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
34 2875 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
35 4959 1-9999 2 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
36 11179 1-9999 2 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
37 3995 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
38 3335 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
39 2943 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
40 3041 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
41 3315 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
42 5048 1-9999 4 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
43 5971 1-9999 8 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
44 4023 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
45 3360 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
46 3334 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
47 3316 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
48 3318 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
49 7977 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
50 4148 1-9999 1 PC SAE FLANSCHSCHULTER SAE FLANGE-SHOULDER ESPALDA BRIDA SAE EPAULEMENTS A BRIDE SAE
51 51004 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
52 3994 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
53 3369 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
54 2997 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
55 3361 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
56 2996 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
57 2936 1-9999 1 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 20.07.2021


Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 397
05WR
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: O-RING SORTIMENT 20.07.2021
Series: Assembly: 42.05.02 / 00 Designation: O-RING SET
Seite 398
05WR
Código der serie: Grupo: 2282894 Denominación: SURTIDO ANILLOS TÓRICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: JEU JOINTS TORIQUES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 116966 1-9999 1 PC O-RING SORTIMENT O-RING SET SURTIDO ANILLOS TÓRICOS JEU JOINTS TORIQUES

Baureihe: Gruppe: Benennung: O-RING SORTIMENT 20.07.2021


Series: Assembly: 42.05.02 / 00 Designation: O-RING SET
Seite 399
05WR
Código der serie: Grupo: 2282894 Denominación: SURTIDO ANILLOS TÓRICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: JEU JOINTS TORIQUES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLDIAGNOSE SET 20.07.2021
Series: Assembly: 42.05.05 / 00 Designation: OIL DIAGNOSIS SET
Seite 400
05WR
Código der serie: Grupo: 2282895 Denominación: DIAGNÒSTICO DE ACEITE KIT
Code de série: Groupe: Dénomination: DIAGNOSTIC D`HUILE KIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

WGP STANDARD OIL DIAGNOSTIC WGP ESTANDAR KIT WGP STANDARD KIT
1 2569619 1-9999 1 PC WGP STANDARD ÖLDIAGNOSE-SET
SET DIAGNOST.ACEITE DIAGNOST.HUILE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLDIAGNOSE SET 20.07.2021


Series: Assembly: 42.05.05 / 00 Designation: OIL DIAGNOSIS SET
Seite 401
05WR
Código der serie: Grupo: 2282895 Denominación: DIAGNÒSTICO DE ACEITE KIT
Code de série: Groupe: Dénomination: DIAGNOSTIC D`HUILE KIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER HYDRAULIK 20.07.2021
Series: Assembly: 42.05.10 / 00 Designation: HYDRAULIC INSTRUMENT CASE
Seite 402
05WR
Código der serie: Grupo: 2282896 Denominación: MALETA DE MEDICION HIDRAULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURE HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

MESSKOFFER HYDRAULIK MALETIN MEDICIÓN COFFRET DE MESURES


1 12782 1-9999 1 PC HYDRAULIC TEST KIT
KOMPLETT SIST.HIDRÁUL. HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER HYDRAULIK 20.07.2021


Series: Assembly: 42.05.10 / 00 Designation: HYDRAULIC INSTRUMENT CASE
Seite 403
05WR
Código der serie: Grupo: 2282896 Denominación: MALETA DE MEDICION HIDRAULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURE HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER SERVICE MASTER 20.07.2021
Series: Assembly: 42.05.11 / 00 Designation: SERVICE MASTER TEST KIT
Seite 404
05WR
Código der serie: Grupo: 2436170 Denominación: MALETIN MEDIC.SERVICE MASTER
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURES SERVICE MASTER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

COFFRET MESURES SERVICE


1 2371306 1-9999 1 PC MESSKOFFER SERVICE MASTER SERVICE MASTER TEST KIT MALETIN MEDIC.SERVICE MASTER
MASTER
2 2371307 1-9999 1 PC HANDMESSGERÄT HAND-HELD METER APARATO DE MEDICION APPAREIL MESUREUR
3 2371317 1-9999 3 PC DRUCKSENSOR PRESSURE SENSOR SENSOR DE PRESION CAPTEUR DE PRESSION
4 2371319 1-9999 1 PC DRUCKSENSOR PRESSURE SENSOR SENSOR DE PRESION CAPTEUR DE PRESSION
5 2371320 1-9999 1 PC DRUCKSENSOR PRESSURE SENSOR SENSOR DE PRESION CAPTEUR DE PRESSION
6 2371322 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
7 2371325 1-9999 3 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
8 2371327 1-9999 1 PC WIDERSTAND RESISTOR RESISTENCIA RÉSISTANCE
9 2371328 1-9999 2 PC VERTEILER DISTRIBUTOR DISTRIBUIDOR DISTRIBUTEUR
10 2385100 1-9999 1 PC LADEGERAET CHARGING SET MÁQUINA DE CARGA CHARGEUR DE BATTERIES

Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER SERVICE MASTER 20.07.2021


Series: Assembly: 42.05.11 / 00 Designation: SERVICE MASTER TEST KIT
Seite 405
05WR
Código der serie: Grupo: 2436170 Denominación: MALETIN MEDIC.SERVICE MASTER
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURES SERVICE MASTER
Baureihe: Gruppe: Benennung: VAKUUM PUMPE 20.07.2021
Series: Assembly: 42.05.15 / 00 Designation: VACUUM PUMP
Seite 406
05WR
Código der serie: Grupo: 2282898 Denominación: BOMBA DE VACIO
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE À VIDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 95304 1-9999 1 PC VAKUUM-KOFFER 24V VACUUM KIT 24V MALETIN DE VACIO 24V COFFRET DE MISE SOUS VIDE 24V
2 95305 1-9999 1 PC WSI VAKUUM-PUMPE/KOFFER WSI VACUUM-PUMP/BOX WSI BOMBA DE VACIO/BAUL WSI DEPRESSEUR/BAGAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VAKUUM PUMPE 20.07.2021


Series: Assembly: 42.05.15 / 00 Designation: VACUUM PUMP
Seite 407
05WR
Código der serie: Grupo: 2282898 Denominación: BOMBA DE VACIO
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE À VIDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: EMERGENCY KIT 20.07.2021
Series: Assembly: 42.06.01 / 00 Designation: EMERGENCY KIT
Seite 408
05WR
Código der serie: Grupo: 2100762 Denominación: EMERGENCY KIT
Code de série: Groupe: Dénomination: EMERGENCY KIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2061021 1-9999 1 PC EMERGENCY KIT EMERGENCY KIT EMERGENCY KIT EMERGENCY KIT

Baureihe: Gruppe: Benennung: EMERGENCY KIT 20.07.2021


Series: Assembly: 42.06.01 / 00 Designation: EMERGENCY KIT
Seite 409
05WR
Código der serie: Grupo: 2100762 Denominación: EMERGENCY KIT
Code de série: Groupe: Dénomination: EMERGENCY KIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER ELEKTRIK 20.07.2021
Series: Assembly: 42.06.05 / 00 Designation: ELECTRICAL SERVICE CASE
Seite 410
05WR
Código der serie: Grupo: 2283121 Denominación: CASO DE SERVICIO ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: CAS LE SERVICE ÉLECTRIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2174832 1-9999 1 PC SERVICE-KOFFER ELEKTRIK SERVICE CASE ELECTR. MALETA DE SERVICIO ELECTR. VALISE SERVICE ELECTRIQUE
10 2171858 1-9999 1 PC TRAGEINHEIT CARRIER UNIT KIT DE MONTAJE KIT DE MONTAGE
20 2174822 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
30 2174825 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
40 2174826 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
50 2174827 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
100 2178836 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER ELEKTRIK 20.07.2021


Series: Assembly: 42.06.05 / 00 Designation: ELECTRICAL SERVICE CASE
Seite 411
05WR
Código der serie: Grupo: 2283121 Denominación: CASO DE SERVICIO ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: CAS LE SERVICE ÉLECTRIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 1 20.07.2021
Series: Assembly: 42.06.06 / 00 Designation: SERVICE CASE 1
Seite 412
05WR
Código der serie: Grupo: 2283122 Denominación: MALETA DE SERVICIO 1
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 1 20.07.2021


Series: Assembly: 42.06.06 / 00 Designation: SERVICE CASE 1
Seite 413
05WR
Código der serie: Grupo: 2283122 Denominación: MALETA DE SERVICIO 1
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 1
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 2 20.07.2021
Series: Assembly: 42.06.07 / 00 Designation: SERVICE CASE 2
Seite 414
05WR
Código der serie: Grupo: 2283123 Denominación: MALETA DE SERVICIO 2
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 2
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 2 20.07.2021


Series: Assembly: 42.06.07 / 00 Designation: SERVICE CASE 2
Seite 415
05WR
Código der serie: Grupo: 2283123 Denominación: MALETA DE SERVICIO 2
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 2
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 3 20.07.2021
Series: Assembly: 42.06.08 / 00 Designation: SERVICE CASE 3
Seite 416
05WR
Código der serie: Grupo: 2283124 Denominación: MALETA DE SERVICIO 3
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 3
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 3 20.07.2021


Series: Assembly: 42.06.08 / 00 Designation: SERVICE CASE 3
Seite 417
05WR
Código der serie: Grupo: 2283124 Denominación: MALETA DE SERVICIO 3
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 3
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 4 20.07.2021
Series: Assembly: 42.06.09 / 00 Designation: SERVICE CASE 4
Seite 418
05WR
Código der serie: Grupo: 2283125 Denominación: MALETA DE SERVICIO 4
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 4
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 4 20.07.2021


Series: Assembly: 42.06.09 / 00 Designation: SERVICE CASE 4
Seite 419
05WR
Código der serie: Grupo: 2283125 Denominación: MALETA DE SERVICIO 4
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 4
Baureihe: Gruppe: Benennung: MESS.-/WERKZEUGKOFFER, ELEKTR. 20.07.2021
Series: Assembly: 42.06.20 / 00 Designation: MEASURING/TOOLS CASE, ELECTR.
Seite 420
05WR
Código der serie: Grupo: 2282902 Denominación: MALETA MEDICION/UTILES, ELECTR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE MESURE/OUTILS, ELECTRIQ.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

MALETIN MEDICIÓN SISTEMA COFFRET DE MESURES


1 89900 1-9999 1 PC MESSKOFFER ELEKTRO ELECTRICAL TEST KIT
ELÉC. ÉLECTRIQUES
2 177576 1-9999 1 PC KUNSTSTOFFKOFFER KPL. PLASTIC-CASE MALETA DE PLASTICO VALISE PLASTIQUE
3 80611 1-9999 1 PC MULTIMETER MULTIMETER MULTIMÉTRO MULTIMETRE
4 44344 1-9999 1 PC MESSLEITUNG ROT SLOTTED LINE RED LÍNEA DE MEDIDA (ROJO) CAB. JONCT. INSTR. MES. ROUGE
5 44345 1-9999 1 PC MESSLEITUNG SCHWARZ SLOTTED LINE BLACK LÍNEA DE MEDIDA (NEGRO) CAB. JONCT. INSTR. MES. NOIR
6 44346 1-9999 1 PC KLEMMPRÜFSPITZE ROT PROOF CLAMP RED PUNTA PRUEBA BORNES ROJO POINTE D'ESSAI BORNES
7 44347 1-9999 1 PC KLEMMPRÜFSPITZE SCHWARZ PROOF CLAMP BLACK PUNTA PRUEBA BORNES NEGRO POINTE D'ESSAI BORNES
8 89897 1-9999 1 PC PRÜFSPITZE TEST PIN PUNTA DE PRUEBA POINTE D'ESSAI
9 89898 1-9999 1 PC PRÜFSPITZE TEST PIN PUNTA DE PRUEBA POINTE D'ESSAI
10 89914 1-9999 1 PC FREQUENZGENERATOR FREQUENZGENERATOR GENERADOR DE FRECUENCIA GENERATEUR FREQUENCE
11 2182907 1-9999 2 PC MESSADAPTER ADAPTER FOR MEASUREMENT ADAPTADOR DE MEDICIÓN ADAPTATEUR DE MESURE
13 53212 1-9999 1 PC TESTER TESTER APARATO DE ENSAYO TESTER
14 24803 1-9999 1 PC ABISOLIERZANGE WIRE STRIPPER PINZA PELACABLES PINCE À DÉNUDER
15 24806 1-9999 1 PC ADERENDHÜLSENZANGE CABLE SHOE PLIERS TENACILLA MANGUITO TERMINAL PINCE DOUILLE FINAL DE CABLE
16 25148 1-9999 1 PC CRIMPZANGE CRIMPING PLIERS HERRAMIENTAS CRIMP OUTIL CRIMP
17 11780 1-9999 1 PC SEITENSCHNEIDER SIDE CUTTER CUCHILLA LATERAL COUPANT DE CÔTÉ
18 16848 1-9999 1 PC STORCHSCHNABELZANGE MICROGRAPH NIPPER TENAZAS DIÁGRAFO TENAILLES BEC DE CIGOGNE
19 30333 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER GR.1 (KREUZ) SCREW DRIVER 1 (CROSS) ATORNILLADOR TOURNEVIS
20 30334 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER GR.2 (KREUZ) SCREW DRIVER 2 (CROSS) ATORNILLADOR TOURNEVIS
21 18934 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER 2,5X 75 SCREW DRIVER 2,5X 75 ATORNILLADOR TOURNEVIS
22 18939 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER 4,5X125 SCREW DRIVER 4,5X125 ATORNILLADOR TOURNEVIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: MESS.-/WERKZEUGKOFFER, ELEKTR. 20.07.2021


Series: Assembly: 42.06.20 / 00 Designation: MEASURING/TOOLS CASE, ELECTR.
Seite 421
05WR
Código der serie: Grupo: 2282902 Denominación: MALETA MEDICION/UTILES, ELECTR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE MESURE/OUTILS, ELECTRIQ.

Das könnte Ihnen auch gefallen