Sie sind auf Seite 1von 443

ERSATZTEILKATALOG

SPARE PARTS CATALOGUE


CATÁLOGO DE REPUESTOS
LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE

Baureihe / Series / Serie / Séries

-
Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série

16.07.2021
Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson

Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande

© Wirtgen GmbH 2021


Herausgeber Wirtgen GmbH
Publisher Reinhard-Wirtgen-Straße 2
Editor 53578 Windhagen
Editéur Germany
Phone: +49 (0) 26 45 - 131 - 0
http://www.wirtgen.de/

Dokumentenname
Document
Nombre del documento
Nom du document

de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments,


Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind
verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder
Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

en: The disclosure as well as the duplication of this


document, the use and the forwarding of its contents,
are forbidden as far as not expressively permitted.
Violations will cause indemnities. With respect to patent,
utility sample or design patent registration all rights
reserved.

es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este


documento, así como la utilización y revelación de su
contenido sin autorización expresa. De los infractores se
exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y
perjuicios. Quedan reservados todos los derechos
inherentes, en especial los de patentes, modelos
registrados y estéticos.

fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction


de ce document ainsi que toute divulgation ou
révélation du contenu sont strictement interdites. Le
non respect de cette clause sera passable de
dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement
d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.

© Wirtgen GmbH 2021


Allgemeine Hinweise

© Wirtgen GmbH 2021 3


Allgemeine Hinweise

4 © Wirtgen GmbH 2021


General remarks

© Wirtgen GmbH 2021 5


General Remarks

6 © Wirtgen GmbH 2021


Instrucciones generales

© Wirtgen GmbH 2021 7


Instrucciones generales

8 © Wirtgen GmbH 2021


Instructions générales

© Wirtgen GmbH 2021 9


Instructions générales

10 © Wirtgen GmbH 2021


ERSATZTEILKATALOG SP15 . . . . . . . . . . . . . . SPARE PARTS CATALOGUE SP15 . . . . . .CATALOGO DE REPUESTOS SP15 . . . . .CATAL.PIECES RECHANGE SP15 14

01.00.00 / 00 CHASSIS / SICHERHEITSEINRICHTUNG CHASSIS / SAFETY DEVICE . . . . . . . . . . . . .CHASIS / SISTEMA DE SEGURIDAD . . . . .CHÂSSIS / EQUIPEMENT DE SÉCURITÉ 14

02.00.00 / 00 BEDIENSTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S STAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE 64

03.00.00 / 00 FRÄSAGGREGAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MILLING UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .UNIDAD DEL FRESADOR . . . . . . . . . . . . . . . .UNITÉ DE FRAISAGE 86

04.00.00 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT - MOTOR . . . . . . . . . . ENGINE / MOTOR GROUP . . . . . . . . . . . . . . .MOTOR DEL GRUPO ACCIONADOR . . . . . .GROUPE MOTEUR 114

05.00.00 / 00 HYDRAULIK-ÖLVERSORGUNG . . . . . . . . . . . HYDRAULIC OIL FEED . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISTRIBUCION ACEITE HIDR. . . . . . . . . . . .DISTRIBUTION D'HUILE HYDR. 134

06.00.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE 154

07.00.00 / 00 HÖHENVERSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HEIGHT ADJUSTMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . .AJUSTE DE LA ALTURA . . . . . . . . . . . . . . . . .REGULATION DE HAUTEUR 160

08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .AVANCEMENT 166

09.00.00 / 00 LENKSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE DIRECTION 202

10.00.00 / 00 MATERIALTRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONVEYOR UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . .SYSTEME DE TRANSPORT 208

11.00.00 / 00 NIVELLIEREINRICHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . LEVELLING DEVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE NIVELACIÓN . . . . . . . . . . . . . .SYSTEME DE NIVELLEMENT 278

12.00.00 / 00 WASSERANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WATER SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION D'EAU 350

13.00.00 / 00 REINIGUNGSANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLEANER UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALACIÓN DE LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION DE LAVAGE 356

21.00.00 / 00 BETONAUSRÜSTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONCRETE UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EQUIPAMIENTO DE HORMIGÓN . . . . . . . . .EQUIPEMENT BETON 362

41.00.00 / 00 SERVICE-PAKETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVICE SETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PAQUETES DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . .KITS SERVICE 404

42.00.00 / 00 WERKZEUG / ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOOLS / ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . .UTILES / ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . .OUTILS / ACCESSOIRES 408

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 16.07.2021


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
Seite 11
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES
Baureihe: Gruppe: Benennung: 12SP (SP 15) 16.07.2021
Series: Assembly: Designation: 12SP (SP 15)
Seite 12
Código der serie: Grupo: Denominación: 12SP (SP 15)
Code de série: Groupe: Dénomination: 12SP (SP 15)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2150115 1-9999 ERSATZTEILKATALOG SP15 SPARE PARTS CATALOGUE SP15 CATALOGO DE REPUESTOS SP15 CATAL.PIECES RECHANGE SP15

Baureihe: Gruppe: Benennung: 12SP (SP 15) 16.07.2021


Series: Assembly: Designation: 12SP (SP 15)
Seite 13
Código der serie: Grupo: Denominación: 12SP (SP 15)
Code de série: Groupe: Dénomination: 12SP (SP 15)
Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG/WARNEINRICHTUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 01.01.01 / 00 Designation: LIGHTING/WARNING
Seite 14
12SP
Código der serie: Grupo: 2150527 Denominación: ILUMINACIÓN/LUZ INTERMITENTE
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE/WARNINGS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2085099 1-9999 3 PC ARBEITSSCHEINWERFER 24V WORK LIGHT 24V FAROS DE TRABAJO 24V PROJECTEUR TRAVAL 24V
2 9778 1-9999 3 PC GLÜHBIRNE 24V BULB 24V DC BOMBILLA AMPOULE ELECTRIQUE
LAMPHOLDER WITH SOCKET
3 63882 1-9999 3 PC AUFSTECKROHR MIT STECKDOSE TUBO ENCHUFABLE TUBE ENFICHABLE
12-24V
4 28825 1-9999 3 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
5 9560 1-9999 3 PC STECKDOSE 24V PLUG SOCKET 24V CAJA DE ENCHUFE 24V PRISE DE COURANT 24V
6 65068 1-9999 3 PC FÄCHERSCHEIBE SERRATED LOCK WASHER ARANDELA ELÁSTICA DENTADA RONDELLE À ÉVENTAIL
7 80709 1-9999 3 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
8 4300 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5131 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 2050314 1-9999 3 PC ARBEITSSCHEINWERFER XENON WORK LIGHT XENON 24V DC FAROS DE TRABAJO XENÓN PROJECTEUR TRAVAL AU XÉNON
AMPOULE POUR PROJ.TRAVAIL
11 2055493 1-9999 3 PC GLÜHBIRNE FÜR AS XENON BULB FOR WORK LIGHT XENON BOMBILLA FARO TRABAJO XENON
XEN.
12 2578818 1-9999 1 PC HUPE 24V HORN 24V DC BOCINA KLAXON
FREE WHEEL DIODE 24V
13 52599 1-9999 1 PC FREILAUFDIODE KOMPLETT DIODO RUEDA LIBRE DIODE DE ROUE LIBRE
COMPLETE
14 4179 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 5210 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 2214723 1-9999 3 PC ARBEITSSCHEINWERFER LED WORK LIGHT LED FAROS DE TRABAJO LED PROJECTEUR TRAVAL LED

Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG/WARNEINRICHTUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 01.01.01 / 00 Designation: LIGHTING/WARNING
Seite 15
12SP
Código der serie: Grupo: 2150527 Denominación: ILUMINACIÓN/LUZ INTERMITENTE
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE/WARNINGS
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 16.07.2021
Series: Assembly: 01.02.01 / 02 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 16
12SP
Código der serie: Grupo: 2651967 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2531191 228-9999 1 PC CHASSIS CHASSIS CHASIS CHÂSSIS


2 2138025 228-9999 1 PC QUERVERBINDUNG TRANSVERSE JOINT TRAVIESA TRAVERSE
3 4437 228-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 23935 228-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 36105 228-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2152310 228-9999 2 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
7 183371 228-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5206 228-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 46106 228-9999 2 PC KLAPPTRITT HINGED STEP ESTRIBO REBATIBLE MARCHEPIED RABATTABLE
11 4223 228-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5206 228-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 5210 228-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 2138326 228-9999 5 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
19 57940 228-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 5206 228-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2148019 228-9999 2 PC ABSTANDSHALTER SPACER PIEZA DE SEPARACIÓN PIÈCE D'ÉCARTEMENT
22 4217 228-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 5274 228-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 2138181 228-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
25 4262 228-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 5195 228-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 117279 228-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
28 2138740 228-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
29 2156732 228-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
30 4836 228-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5158 228-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 20562 228-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
33 2217507 228-9999 1 PC WERKZEUGKISTE TOOLBOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOITE A OUTILS
34 4260 228-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
35 5195 228-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 2053079 228-9999 2 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
37 58024 228-9999 2 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
38 35295 228-9999 4 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 16.07.2021


Series: Assembly: 01.02.01 / 02 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 17
12SP
Código der serie: Grupo: 2651967 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 16.07.2021
Series: Assembly: 01.02.01 / 02 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 18
12SP
Código der serie: Grupo: 2651967 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

39 2217501 228-9999 2 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE


40 171897 228-9999 4 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
41 2073951 228-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5809 228-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 2201133 228-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
44 2363236 228-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
45 4179 228-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5206 228-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 135908 228-9999 290 MM DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
48 2160944 228-9999 1 PC WERKZEUGKISTE TOOLBOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOITE A OUTILS
49 2593721 228-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
50 4217 228-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
51 51958 228-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 2593733 228-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
53 5939 228-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 5800 228-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS ANBAUTEILE 16.07.2021


Series: Assembly: 01.02.01 / 02 Designation: CHASSIS ANCILLARY PARTS
Seite 19
12SP
Código der serie: Grupo: 2651967 Denominación: CHASIS PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: CHASSIS PIECES DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN KLEIN 16.07.2021
Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: TOOL BOX SMALL
Seite 20
12SP
Código der serie: Grupo: 2160231 Denominación: CAJA DE HERRAMIENTAS PEQUENO
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE Á OUTILS PETIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2144976 1-9999 1 PC WERKZEUGKISTE TOOLBOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOITE A OUTILS


2 2241936 1-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
3 176695 1-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
4 179306 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 6068 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 46115 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 2405869 1-9999 1 PC BAUSATZ KNEBELVORREIBER KIT LOCK KIT ALDABILLA KIT TOURNIQUET MANETTE
9 85361 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
10 2053079 1-9999 1 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
11 58024 1-9999 1 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
12 10744 1-9999 1 PC KARABINERHAKEN SPRING HOOK MOSQUETÓN MOUSQUETON
13 2147223 1-9999 2 PC LASCHE STRAP ESCLISA ECLISSE
14 2147217 1-9999 0,50 M SPANNGURT TENSIONER BELT CINTA TENSORA COURROIE DE SERRAGE
15 4180 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 12247 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 2136116 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
18 4301 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 4829 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 5151 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 4293 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 5131 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 5134 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 21281 1-9999 1,40 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN KLEIN 16.07.2021


Series: Assembly: 01.03.01 / 00 Designation: TOOL BOX SMALL
Seite 21
12SP
Código der serie: Grupo: 2160231 Denominación: CAJA DE HERRAMIENTAS PEQUENO
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE Á OUTILS PETIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN GROSS 16.07.2021
Series: Assembly: 01.03.02 / 00 Designation: TOOL BOX BIG
Seite 22
12SP
Código der serie: Grupo: 2882280 Denominación: CAJA DE HERRAMIENTAS GRAN
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE Á OUTILS GRANDS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2553177 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 2553280 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
3 15717 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5131 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 36126 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5134 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2379020 1-9999 1 PC WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS COFFRE Á OUTILS
8 4301 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 36126 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 5131 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 5134 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 4299 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 36126 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 2201133 1-9999 2 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
17 2379031 1-9999 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
18 2432386 1-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
19 2444148 1-9999 2 PC UNTERLEGPLATTE PACKING PLATE BASE DE ASIENTO PLAQUE DE CALAGE
20 131753 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 5206 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 12247 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 7979 1-9999 3 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC
27 96917 1-9999 1 PC HALTESTANGE STAY BAR BARRA DE SUJECIÓN RAIL DE RETENUE
31 2053079 1-9999 1 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
32 58024 1-9999 1 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUGKASTEN GROSS 16.07.2021


Series: Assembly: 01.03.02 / 00 Designation: TOOL BOX BIG
Seite 23
12SP
Código der serie: Grupo: 2882280 Denominación: CAJA DE HERRAMIENTAS GRAN
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE Á OUTILS GRANDS
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, VORNE/HINTEN 16.07.2021
Series: Assembly: 01.50.03 / 00 Designation: STICKER SAFETY, FRONT/REAR
Seite 24
12SP
Código der serie: Grupo: 2620939 Denominación: ADHESIVO SEGURIDAD, DELANTE/ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. SÉCURITÉ, AVANT/ARRIÈRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 68084 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 51212 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
WARNMARKIERUNG
3 99425 1-9999 2 PC WARNING SIGN MARCACIÓN ADHESIVO AVISO MARQUAGE AVERTISS. ADH.
SELBSTKLEBEND
4 43031 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
WARNMARKIERUNG
5 2310102 1-9999 2 PC WARNING SIGN MARCACIÓN ADHESIVO AVISO MARQUAGE AVERTISS. ADH.
SELBSTKLEBEND

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, VORNE/HINTEN 16.07.2021


Series: Assembly: 01.50.03 / 00 Designation: STICKER SAFETY, FRONT/REAR
Seite 25
12SP
Código der serie: Grupo: 2620939 Denominación: ADHESIVO SEGURIDAD, DELANTE/ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL. SÉCURITÉ, AVANT/ARRIÈRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, HINTEN 1 16.07.2021
Series: Assembly: 01.52.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, REAR 1
Seite 26
12SP
Código der serie: Grupo: 2620981 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, ATRÀS 1
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, ARRIÈRE 1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 68085 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 137856 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 78010 1-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, HINTEN 1 16.07.2021


Series: Assembly: 01.52.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, REAR 1
Seite 27
12SP
Código der serie: Grupo: 2620981 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, ATRÀS 1
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, ARRIÈRE 1
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, HINTEN 1 16.07.2021
Series: Assembly: 01.52.03 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, REAR 1
Seite 28
12SP
Código der serie: Grupo: 2651890 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, ATRÀS 1
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, ARRIÈRE 1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 68085 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 52021 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, HINTEN 1 16.07.2021


Series: Assembly: 01.52.03 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, REAR 1
Seite 29
12SP
Código der serie: Grupo: 2651890 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, ATRÀS 1
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, ARRIÈRE 1
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, HINTEN 2 (USA) 16.07.2021
Series: Assembly: 01.52.04 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, REAR 2 (USA)
Seite 30
12SP
Código der serie: Grupo: 2651894 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, ATRÀS 2 (EE.UU.)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, ARRIÈRE 2 (È.-U.)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 176082 - 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 52021 - 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, HINTEN 2 (USA) 16.07.2021


Series: Assembly: 01.52.04 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, REAR 2 (USA)
Seite 31
12SP
Código der serie: Grupo: 2651894 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, ATRÀS 2 (EE.UU.)
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, ARRIÈRE 2 (È.-U.)
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 01.54.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, LEFT
Seite 32
12SP
Código der serie: Grupo: 2651897 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 51212 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 68081 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
WARNMARKIERUNG
3 99425 1-9999 1 PC WARNING SIGN MARCACIÓN ADHESIVO AVISO MARQUAGE AVERTISS. ADH.
SELBSTKLEBEND
4 51345 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 68085 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
6 2101551 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
7 43031 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 68082 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
WARNMARKIERUNG
9 2310102 1-9999 1 PC WARNING SIGN MARCACIÓN ADHESIVO AVISO MARQUAGE AVERTISS. ADH.
SELBSTKLEBEND

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 01.54.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, LEFT
Seite 33
12SP
Código der serie: Grupo: 2651897 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 01.56.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, RIGHT
Seite 34
12SP
Código der serie: Grupo: 2651918 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2101551 1-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


2 68081 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 43031 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 51345 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 51212 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
WARNMARKIERUNG
6 99425 1-9999 1 PC WARNING SIGN MARCACIÓN ADHESIVO AVISO MARQUAGE AVERTISS. ADH.
SELBSTKLEBEND
7 68082 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
8 68085 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
WARNMARKIERUNG
9 2310102 1-9999 1 PC WARNING SIGN MARCACIÓN ADHESIVO AVISO MARQUAGE AVERTISS. ADH.
SELBSTKLEBEND

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 01.56.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, RIGHT
Seite 35
12SP
Código der serie: Grupo: 2651918 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, BEDIENSTAND 16.07.2021
Series: Assembly: 01.60.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, OPERATOR'S STAND
Seite 36
12SP
Código der serie: Grupo: 2621144 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, PUESTO CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, POSTE CONDUITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 12350 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 100348 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 68083 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 68086 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 10299 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, BEDIENSTAND 16.07.2021


Series: Assembly: 01.60.01 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, OPERATOR'S STAND
Seite 37
12SP
Código der serie: Grupo: 2621144 Denominación: ADHESIVO-SEGURIDAD, PUESTO CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-SÉCURITÉ, POSTE CONDUITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, FÖRDERSCHN. 16.07.2021
Series: Assembly: 01.63.01 / 00 Designation: STICKERS-SAFETY, AUGER CON.
Seite 38
12SP
Código der serie: Grupo: 2621161 Denominación: ADHESIVOS-SEG., TORNILLO ALIMEN.
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOL.-SÉC., VIS DÁLIMEN.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 51212 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 68081 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, FÖRDERSCHN. 16.07.2021


Series: Assembly: 01.63.01 / 00 Designation: STICKERS-SAFETY, AUGER CON.
Seite 39
12SP
Código der serie: Grupo: 2621161 Denominación: ADHESIVOS-SEG., TORNILLO ALIMEN.
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOL.-SÉC., VIS DÁLIMEN.
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, FÖRDERBAND 16.07.2021
Series: Assembly: 01.63.05 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, BELT CONVEYOR
Seite 40
12SP
Código der serie: Grupo: 2621174 Denominación: ADHESIVO-SEGUR., CINTA TRANSPORTADORA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL.-SÉCUR., BANDE TRANSPORTEUSE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 176102 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 51212 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 68081 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-SICHERHEIT, FÖRDERBAND 16.07.2021


Series: Assembly: 01.63.05 / 00 Designation: STICKER-SAFETY, BELT CONVEYOR
Seite 41
12SP
Código der serie: Grupo: 2621174 Denominación: ADHESIVO-SEGUR., CINTA TRANSPORTADORA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL.-SÉCUR., BANDE TRANSPORTEUSE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-WARTUNG, BEDIENSTAND 1 16.07.2021
Series: Assembly: 01.76.01 / 00 Designation: STICKER-SERVICE, OPERATOR´S STAND 1
Seite 42
12SP
Código der serie: Grupo: 2621186 Denominación: ADHESIVO MANTEN., PUESTO DE CONDUCT. 1
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT MAINT., POSTE DE CONDUIT 1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2197968 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 2098683 1-9999 1 PC SCHLÜSSELANHÄNGER KEY HOLDER LLAVERO PORTE-CLÉS
3 2346112 1-9999 1 PC SCHLÜSSELANHÄNGER KEY HOLDER LLAVERO PORTE-CLÉS
4 2177456 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-WARTUNG, BEDIENSTAND 1 16.07.2021


Series: Assembly: 01.76.01 / 00 Designation: STICKER-SERVICE, OPERATOR´S STAND 1
Seite 43
12SP
Código der serie: Grupo: 2621186 Denominación: ADHESIVO MANTEN., PUESTO DE CONDUCT. 1
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT MAINT., POSTE DE CONDUIT 1
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-WARTUNG, LINKS/RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 01.78.01 / 00 Designation: STICKER-SERVICE, LEFT/RIGHT
Seite 44
12SP
Código der serie: Grupo: 2651926 Denominación: ADHESIVO-MANTENIMIENT, IZQUIERDA/DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL.-MAINTENANCE, GAUCHE/DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2177357 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-WARTUNG, LINKS/RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 01.78.01 / 00 Designation: STICKER-SERVICE, LEFT/RIGHT
Seite 45
12SP
Código der serie: Grupo: 2651926 Denominación: ADHESIVO-MANTENIMIENT, IZQUIERDA/DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLL.-MAINTENANCE, GAUCHE/DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-WARTUNG, HINTEN 16.07.2021
Series: Assembly: 01.79.01 / 00 Designation: STICKER SERVICE, REAR
Seite 46
12SP
Código der serie: Grupo: 2651931 Denominación: ADHESIVO-MANTENIMIENTO, ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-MAINTENANCE, ARRIÈRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 10300 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 37246 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
3 111959 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER-WARTUNG, HINTEN 16.07.2021


Series: Assembly: 01.79.01 / 00 Designation: STICKER SERVICE, REAR
Seite 47
12SP
Código der serie: Grupo: 2651931 Denominación: ADHESIVO-MANTENIMIENTO, ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT-MAINTENANCE, ARRIÈRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, VORNE 16.07.2021
Series: Assembly: 01.80.01 / 00 Designation: STICKER, FRONT
Seite 48
12SP
Código der serie: Grupo: 2621201 Denominación: ADHESIVO, DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2490291 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG TYPE PLATE PLACA INDICADORA PLAQUE SIGNALÉTIQUE


2 2490290 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG TYPE PLATE PLACA INDICADORA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
3 2179759 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
4 2179760 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, VORNE 16.07.2021


Series: Assembly: 01.80.01 / 00 Designation: STICKER, FRONT
Seite 49
12SP
Código der serie: Grupo: 2621201 Denominación: ADHESIVO, DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, HINTEN 16.07.2021
Series: Assembly: 01.80.02 / 00 Designation: STICKER, REAR
Seite 50
12SP
Código der serie: Grupo: 2621216 Denominación: ADHESIVO, ATRÀS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, ARRIÈRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2179760 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 2490291 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG TYPE PLATE PLACA INDICADORA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
3 2490290 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG TYPE PLATE PLACA INDICADORA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
4 2179759 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 2295071 1-9999 1 PC TRANSP.ANLEITUNG SP 15I TRANSPORT.INSTRUCTIONS SP 15I INSTRUCC.DE TRANSPORTE SP 15I INSTRUCT.DE TRANSPORT SP 15I

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, HINTEN 16.07.2021


Series: Assembly: 01.80.02 / 00 Designation: STICKER, REAR
Seite 51
12SP
Código der serie: Grupo: 2621216 Denominación: ADHESIVO, ATRÀS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, ARRIÈRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 01.80.03 / 00 Designation: STICKER, LEFT
Seite 52
12SP
Código der serie: Grupo: 2651936 Denominación: ADHESICO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 35770 1-9999 1,00 M DEKORBAND ORANGE DECOR LABEL CINTA DECORACIÓN "NARANJA" BANDE DECORATIVE ORANGE
2 78332 1-9999 1,00 M DEKORBAND NEGATIV DEKORBAND CINTA DECORACIÓN "NEGATIVO" BANDE DECORATIVE NEGATIVE
3 2153064 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG SCHWARZGRAU LOGO BLACK GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
4 2153069 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG HELLGRAU LOGO BRIGHT GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
5 2179759 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 01.80.03 / 00 Designation: STICKER, LEFT
Seite 53
12SP
Código der serie: Grupo: 2651936 Denominación: ADHESICO, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 01.80.04 / 00 Designation: STICKER, RIGHT
Seite 54
12SP
Código der serie: Grupo: 2651940 Denominación: ADHESIVO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, À DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2593765 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE


2 35770 1-9999 1,00 M DEKORBAND ORANGE DECOR LABEL CINTA DECORACIÓN "NARANJA" BANDE DECORATIVE ORANGE
3 78332 1-9999 1,00 M DEKORBAND NEGATIV DEKORBAND CINTA DECORACIÓN "NEGATIVO" BANDE DECORATIVE NEGATIVE
4 2179759 1-9999 2 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE
5 2153064 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG SCHWARZGRAU LOGO BLACK GREY RÓTULO AUTOCOLLANT
6 2153069 1-9999 1 PC SCHRIFTZUG HELLGRAU LOGO BRIGHT GREY RÓTULO AUTOCOLLANT

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 01.80.04 / 00 Designation: STICKER, RIGHT
Seite 55
12SP
Código der serie: Grupo: 2651940 Denominación: ADHESIVO, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, À DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, HINTEN RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 01.80.05 / 00 Designation: STICKER, REAR RIGHT
Seite 56
12SP
Código der serie: Grupo: 2651949 Denominación: ADHESIVO, ATRÁS DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, ARRIÉRE DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 10633 1-9999 1 PC FEINSTAUBMASKE PROTECTING FACE MASK MASCARA PROT. POLVO FINO MASQUE ANTIPOUSSIERE
2 2228939 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, HINTEN RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 01.80.05 / 00 Designation: STICKER, REAR RIGHT
Seite 57
12SP
Código der serie: Grupo: 2651949 Denominación: ADHESIVO, ATRÁS DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, ARRIÉRE DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, BEDIENSTAND 16.07.2021
Series: Assembly: 01.82.01 / 00 Designation: STICKER, OPERATOR'S STAND
Seite 58
12SP
Código der serie: Grupo: 2621239 Denominación: ADHESIVO, PUESTO DE CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, POSTE DE CONDUITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 90900 1-9999 1 PC INFO-BOX INFO-BOX CAJA PARA INFORMACIÓNES BOITE D'INFORMATION


2 146518 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, BEDIENSTAND 16.07.2021


Series: Assembly: 01.82.01 / 00 Designation: STICKER, OPERATOR'S STAND
Seite 59
12SP
Código der serie: Grupo: 2621239 Denominación: ADHESIVO, PUESTO DE CONDUCTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, POSTE DE CONDUITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, FÖRDERSCHNECKE 16.07.2021
Series: Assembly: 01.85.01 / 00 Designation: STICKER, AUGER CONVEYOR
Seite 60
12SP
Código der serie: Grupo: 2621247 Denominación: ADHESICO, SINFIN DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, VIS DÁLIMENTATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2460543 1-9999 1 PC WIRTGEN-LOGO HELLGRAU WIRTGEN-LOGO BRIGHT GREY LOGO WIRTGEN LOGO WIRTGEN

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, FÖRDERSCHNECKE 16.07.2021


Series: Assembly: 01.85.01 / 00 Designation: STICKER, AUGER CONVEYOR
Seite 61
12SP
Código der serie: Grupo: 2621247 Denominación: ADHESICO, SINFIN DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, VIS DÁLIMENTATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, EXPORT CHINA 16.07.2021
Series: Assembly: 01.86.01 / 00 Designation: STICKER, EXPORT CHINA
Seite 62
12SP
Código der serie: Grupo: 2651793 Denominación: ADHESIVO, EXPORTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, LÉXPORTATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2612861 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFKLEBER, EXPORT CHINA 16.07.2021


Series: Assembly: 01.86.01 / 00 Designation: STICKER, EXPORT CHINA
Seite 63
12SP
Código der serie: Grupo: 2651793 Denominación: ADHESIVO, EXPORTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOCOLLANT, LÉXPORTATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: LAUFBÜHNE 16.07.2021
Series: Assembly: 02.01.01 / 00 Designation: WALKWAY
Seite 64
12SP
Código der serie: Grupo: 2150114 Denominación: PASARELA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2136771 3-9999 1 PC BÜHNE PLATFORM PLATAFORMA PLATEFORME


2 2136676 3-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
3 2147746 3-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
4 37220 3-9999 4 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
5 7698 3-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 51957 3-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 5210 3-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 47566 3-9999 6 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
9 4260 3-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 39994 3-9999 18 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 5193 3-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 145817 3-9999 2 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
13 2158511 3-9999 2 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
14 4179 3-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5206 3-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 5210 3-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: LAUFBÜHNE 16.07.2021


Series: Assembly: 02.01.01 / 00 Designation: WALKWAY
Seite 65
12SP
Código der serie: Grupo: 2150114 Denominación: PASARELA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFSTIEG 16.07.2021
Series: Assembly: 02.01.02 / 00 Designation: ASCENT
Seite 66
12SP
Código der serie: Grupo: 2305770 Denominación: ESCALERA
Code de série: Groupe: Dénomination: MARCHEPIED
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2263862 52-9999 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
2 2263884 52-9999 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
3 2136556 3-9999 6 PC AUFTRITT FOOTSTEP APOYAPIES MARCHE-PIED
4 4219 3-9999 28 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5274 3-9999 56 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5269 3-9999 30 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 4221 3-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 2159710 3-9999 1 PC LEITER LADDER ESCALERA DE ACCESO ÉCHELLE D'ACCES
9 4221 3-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5274 3-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 2159857 3-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2263033 52-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 5269 3-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 2147770 3-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
15 5193 3-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
16 4257 3-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 115828 3-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
18 2136385 3-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFSTIEG 16.07.2021


Series: Assembly: 02.01.02 / 00 Designation: ASCENT
Seite 67
12SP
Código der serie: Grupo: 2305770 Denominación: ESCALERA
Code de série: Groupe: Dénomination: MARCHEPIED
Baureihe: Gruppe: Benennung: GELÄNDER 16.07.2021
Series: Assembly: 02.01.03 / 00 Designation: HANDRAIL
Seite 68
12SP
Código der serie: Grupo: 2305762 Denominación: BARANDILLA
Code de série: Groupe: Dénomination: GARDE-CORPS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2158496 1-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS


2 2136913 1-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
3 2148665 1-9999 2 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
4 4221 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5274 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5269 1-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2125171 1-9999 2 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
8 121666 1-9999 1 PC FLASCHENHALTER BOTTLE-SUPPORT SOPORTE DE BOTELLAS FIXATION DE BOUTEILLE
9 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 5210 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 95515 54-9999 2 PC ARMLEHNE ARMREST APOYABRAZOS ACCOUDOIR
13 2277961 54-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
14 2277963 54-9999 2 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
15 5496 54-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5800 54-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 4114 54-9999 4 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
18 6114 54-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5800 54-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: GELÄNDER 16.07.2021


Series: Assembly: 02.01.03 / 00 Designation: HANDRAIL
Seite 69
12SP
Código der serie: Grupo: 2305762 Denominación: BARANDILLA
Code de série: Groupe: Dénomination: GARDE-CORPS
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT 16.07.2021
Series: Assembly: 02.02.01 / 00 Designation: CONTROL DESK
Seite 70
12SP
Código der serie: Grupo: 2151108 Denominación: PUPITRE DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2192398 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE


2 16822 1-9999 1 PC DREHKNOPF CONTROL KNOB BOTÓN GIRATORIO BOUTON DE COMMANDE
3 2594920 1-9999 1 PC FRONTPLATTE FRONT PANEL PLACA FRONTAL PLAQUE FRONTALE
4 2867448 1-9999 1 PC MDA DISPLAY MDA DISPLAY 8-32V PANTALLA MDA DISPLAY MDA
5 2146528 1-9999 2 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
6 107744 1-9999 8 PC POTENTIOMETER POTENTIOMETER POTENCIÓMETRO POTENTIOMÈTRE
7 43402 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
8 2068761 1-9999 5 PC DREHKNOPF CONTROL KNOB BOTÓN GIRATORIO BOUTON DE COMMANDE
9 193032 1-9999 2 PC DREHKNOPF CONTROL KNOB BOTÓN GIRATORIO BOUTON DE COMMANDE
10 90889 1-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
11 155555 1-9999 7 PC TASTER 1-35V BUTTON 1-35V TECLA 1-35V TOUCHE 1-35V
INTERRUPTEUR DE COMMANDE
12 164081 1-9999 3 PC STEUERSCHALTER (CCC) JOYSTICK (CCC) INTERRUPTOR DE MANDO (CCC)
(CCC)
13 117536 1-9999 10 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
14 144246 1-9999 4 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
15 144244 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
16 144247 1-9999 2 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
17 144251 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
18 144271 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
19 144270 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
20 144269 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
21 147046 1-9999 1 PC NOT-AUS SCHILD EMERGENCY STOP SIGN PLACA STOP EMERGENCIA PANNEAU ARRET/URGENCE
22 144288 1-9999 15 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
23 144286 1-9999 23 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
24 144287 1-9999 2 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
25 152871 1-9999 1 PC KIPPSCHALTER TUMBLER SWITCH INTERRUPTOR BASCULANTE INTERRUPTEUR BASCULANT
26 16223 1-9999 1 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
27 2133782 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT 16.07.2021


Series: Assembly: 02.02.01 / 00 Designation: CONTROL DESK
Seite 71
12SP
Código der serie: Grupo: 2151108 Denominación: PUPITRE DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT - MONTAGEPLATTE 16.07.2021
Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONTROL DESK - MOUNTING PLATE
Seite 72
12SP
Código der serie: Grupo: 2152056 Denominación: PUPITRE DE MANDO - PLACA DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE - PLAQUE DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2249115 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT


2 2172113 1-9999 2 PC CAN-KNOTEN CAN NODE NUDO CAN NOEUD CAN
5 149188 1-9999 1 PC DIODENKLEMME DIODE HOLDER BORNE DIODO BORNE DIODE
6 2080669 1-9999 1 PC DIODENKLEMME DIODE HOLDER BORNE DIODO BORNE DIODE
7 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
8 117286 1-9999 25 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
9 117287 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
10 117293 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
11 117291 1-9999 2 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
12 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
13 22829 1-9999 1,30 M TRAGSCHIENE SUPPORT RAIL RIEL RAIL
14 123814 1-9999 1,00 M KABELKANAL CABLE DUCT CANAL PARA CABLES CONDUITE DE CÂBLE
15 130455 1-9999 13 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
16 130456 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
17 22953 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
18 22828 1-9999 0,11 M TRAGSCHIENE SUPPORT RAIL RIEL RAIL
19 130461 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
20 2147170 1-9999 1 PC KUNSTSTOFFGEHÄUSE PLASTIC HOUSING CARCASA CARTER PLASTIQUE
21 2125171 1-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
22 5269 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 25443 1-9999 1 PC MESSGERÄTEGRIFF HANDLE ASA APARATO DE MEDIDA POIGNEE INSTR. DE MESSURE
28 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 12247 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENPULT - MONTAGEPLATTE 16.07.2021


Series: Assembly: 02.02.02 / 00 Designation: CONTROL DESK - MOUNTING PLATE
Seite 73
12SP
Código der serie: Grupo: 2152056 Denominación: PUPITRE DE MANDO - PLACA DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PUPITRE DE COMMANDE - PLAQUE DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK 16.07.2021
Series: Assembly: 02.04.01 / 00 Designation: ELECTRICAL CABINET
Seite 74
12SP
Código der serie: Grupo: 2153947 Denominación: ARMARIO DE MANDOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

ELECTRICAL CABINET
1 2146954 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK VORGEBOHRT ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
PRE-DRILLED
2 178306 1-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
4 14321 1-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
5 2137641 1-9999 1 PC SCHOTTBLECH BULKHEAD PLATE CHAPA DE MAMPARO TOLE DE SEPARATION
6 2142741 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
7 155555 1-9999 6 PC TASTER 1-35V BUTTON 1-35V TECLA 1-35V TOUCHE 1-35V
8 117534 1-9999 2 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
9 179956 1-9999 1 PC DIAGNOSESTECKDOSE DIAGNOSTIC PLUG SOCKET CAJA DE ENCHUFE DIAGNOSTICO PRISE DE COURANT DIAGNOSTIC
10 7909 1-9999 1 PC STECKDOSE 12V/24V PLUG SOCKET 12V/24V CAJA DE ENCHUFE 12V/24V PRISE DE COURANT 12V/24V
11 2142902 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
12 2130484 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
13 160367 1-9999 1 PC KIPPSCHALTER TUMBLER SWITCH INTERRUPTOR BASCULANTE INTERRUPTEUR BASCULANT
14 2141383 1-9999 4 PC ANSCHLUSSFLANSCH CONNECTION FLANGE BRIDA DE CONEXIÓN BRIDE DE RACCORDEMENT
TRANSFORMADOR DE TENSION TRANSFORMATEUR DE TENSION
20 2483374 314-9999 1 PC SPANNUNGSWANDLER 24-05V VOLTAGE TRANSFORMER 24-05V
24-05V 24-05V
21 176495 314-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 28705 314-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 182658 314-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
24 2162184 314-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
25 2162187 314-9999 1 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
26 117269 314-9999 1 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK 16.07.2021


Series: Assembly: 02.04.01 / 00 Designation: ELECTRICAL CABINET
Seite 75
12SP
Código der serie: Grupo: 2153947 Denominación: ARMARIO DE MANDOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGEPLATTE I 16.07.2021
Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: MOUNTING PLATE I
Seite 76
12SP
Código der serie: Grupo: 2153392 Denominación: PLACA DE MONTAJE I
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE DE MONTAGE I
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 7990 1-9999 4 PC RELAIS 24V RELAY 24V DC RELE 24V RELAIS 24V
2 72949 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
3 48912 1-9999 4 PC RELAIS 24V RELAY 24V DC RELE 24V RELAIS 24V
4 117298 1-9999 7 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
5 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
6 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
7 2126685 1-9999 14 PC SICHERUNGSKLEMME MICRO-FUSE TERMINAL BORNA FUSIBLE BORNE-FUSIBLE
8 172546 1-9999 13 PC SICHERUNGSAUTOMAT 8A FUSE AUTOMAT 8A FUSIBLE AUTOMÁTICO COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
9 172549 1-9999 1 PC SICHERUNGSAUTOMAT 25A FUSE AUTOMAT 25A FUSIBLE AUTOMÁTICO COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
10 2126686 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
11 172542 1-9999 8 PC STECKSOCKEL 28V-32V HEADER 28V-32V BASE DE ENCHUFE 28V-32V CONTACT A FICHES 28V-32V
12 172546 1-9999 3 PC SICHERUNGSAUTOMAT 8A FUSE AUTOMAT 8A FUSIBLE AUTOMÁTICO COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
13 2128157 1-9999 5 PC SICHERUNGSAUTOMAT 28V FUSE AUTOMAT 28V FUSIBLE AUTOMÁTICO 28V
28V
14 172543 1-9999 1 MM VERBINDUNGSSCHIENE 28V-32V CONNECTING BAR 28V-32V BARRA DE CONEXION 28V-32V BARRE DE CONNEXION 28V-32V
15 117286 1-9999 15 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
16 117287 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
17 150486 1-9999 27 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
18 150488 1-9999 3 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
19 133451 1-9999 10 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
20 2134364 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGEPLATTE I 16.07.2021


Series: Assembly: 02.05.01 / 00 Designation: MOUNTING PLATE I
Seite 77
12SP
Código der serie: Grupo: 2153392 Denominación: PLACA DE MONTAJE I
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE DE MONTAGE I
Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGEPLATTE II 16.07.2021
Series: Assembly: 02.05.02 / 00 Designation: MOUNTING PLATE II
Seite 78
12SP
Código der serie: Grupo: 2153395 Denominación: PLACA DE MONTAJE II
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE DE MONTAGE II
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

6 22954 1-9999 5 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE


20 150486 1-9999 9 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
21 150488 1-9999 3 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
22 150487 1-9999 1 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
23 117298 1-9999 18 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
24 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
25 2102712 1-9999 4 PC DIODENKLEMME 8,2V CLAMP 8,2V BORNE 8,2V SERRAGE 8,2V
26 179909 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKLEMME 24V CONNECTION CLAMP 24V BORNA DE CONEXION 24V BORNE DE RACCORD 24V
27 120518 1-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
28 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
29 178952 1-9999 1 PC DIMM BAUSTEIN DIMM ELEMENT ELEMENTO DIMM ELEMENT DIMM
30 115899 1-9999 3 PC RELAISKOPPLER RELAY COUPLING 24V RELE ACOPLAMIENTO RELAIS ACCOUPLEMENT
31 115934 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
32 29023 1-9999 6 PC RELAISBAUSTEIN RELAY MODULE 24V DC RELÉ RELAIS
33 79364 1-9999 1 PC DIODENGATTER DIODE RAILING EJILLA DIODOS PLATINE DE DIODES
35 117298 1-9999 88 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
36 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
37 150486 1-9999 14 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
38 150488 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
39 133452 1-9999 2 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
40 133453 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
41 133448 1-9999 1 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
42 133449 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
43 150486 1-9999 27 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
44 150488 1-9999 3 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
45 23059 1-9999 1 PC TRAGSOCKEL SOCKET ZÓCALO PORTADOR SOCLE-PORTEUR
46 83449 1-9999 1 PC WARNHUPE ALARM HORN BOCINA DE AVISO KLAXON
47 2745299 62-9999 2 PC MIKROCONTROLLER MICRO CONTROLLER MICROCONTROLADOR MICROCONTRÔLEUR
48 116819 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
49 117288 1-9999 2 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
50 117294 1-9999 6 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
51 117293 1-9999 2 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
52 117292 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGEPLATTE II 16.07.2021


Series: Assembly: 02.05.02 / 00 Designation: MOUNTING PLATE II
Seite 79
12SP
Código der serie: Grupo: 2153395 Denominación: PLACA DE MONTAJE II
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE DE MONTAGE II
Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGEPLATTE II 16.07.2021
Series: Assembly: 02.05.02 / 00 Designation: MOUNTING PLATE II
Seite 80
12SP
Código der serie: Grupo: 2153395 Denominación: PLACA DE MONTAJE II
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE DE MONTAGE II
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

53 2060326 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION


54 2060327 1-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
55 2246195 62-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
56 2204082 1-9999 1 PC KABELZUGENTLASTUNG CABLE STRAIN RELIEF DESCARGA DE TIRO A CABLE DECHARGE TRACTION CABLE
57 2134364 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: MONTAGEPLATTE II 16.07.2021


Series: Assembly: 02.05.02 / 00 Designation: MOUNTING PLATE II
Seite 81
12SP
Código der serie: Grupo: 2153395 Denominación: PLACA DE MONTAJE II
Code de série: Groupe: Dénomination: PLAQUE DE MONTAGE II
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENSTAND ABDECKUNGEN 16.07.2021
Series: Assembly: 02.06.01 / 00 Designation: OPERATOR'S STAND COVERS
Seite 82
12SP
Código der serie: Grupo: 2153958 Denominación: PUESTO DEL CONDUCTOR CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE DE CONDUITE COUVERCLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2147806 1-9999 1 PC VANDALISMUSSCHUTZ VANDALISM PROTECTION PROTECCION PROTECTION


2 2147804 1-9999 1 PC VANDALISMUSSCHUTZ VANDALISM PROTECTION PROTECCION PROTECTION
3 2053082 1-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
5 58022 1-9999 2 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
6 2053079 1-9999 1 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
7 2145374 1-9999 1 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
8 2609599 1-9999 1 PC VANDALISMUSSCHUTZ VANDALISM PROTECTION PROTECCION PROTECTION
9 2591271 1-9999 1 PC VANDALISMUSSCHUTZ VANDALISM PROTECTION PROTECCION PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENSTAND ABDECKUNGEN 16.07.2021


Series: Assembly: 02.06.01 / 00 Designation: OPERATOR'S STAND COVERS
Seite 83
12SP
Código der serie: Grupo: 2153958 Denominación: PUESTO DEL CONDUCTOR CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: POSTE DE CONDUITE COUVERCLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: SONNENSCHUTZ 16.07.2021
Series: Assembly: 02.20.01 / 00 Designation: SUN PROTECTOR
Seite 84
12SP
Código der serie: Grupo: 2153968 Denominación: PROTECTORA PARASOL
Code de série: Groupe: Dénomination: PROTECTION SOLEIL
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 186546 1-9999 1 PC WETTERSCHIRM UMBRELLA TECHO PROTECTOR TOIT DE PROTECTION


2 199055 1-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
3 4114 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
4 4115 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
5 17672 1-9999 4 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
6 6067 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5810 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SONNENSCHUTZ 16.07.2021


Series: Assembly: 02.20.01 / 00 Designation: SUN PROTECTOR
Seite 85
12SP
Código der serie: Grupo: 2153968 Denominación: PROTECTORA PARASOL
Code de série: Groupe: Dénomination: PROTECTION SOLEIL
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER GRUNDRAHMEN, LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: TRIMMER BASE FRAME, LEFT
Seite 86
12SP
Código der serie: Grupo: 2154560 Denominación: TRIMMER CHASIS BASE, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER CHASSIS BASE, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2137986 1-9999 1 PC AUFNAHME MOUNTING FIXTURE ALOJAMIENTO LOGEMENT


2 2138033 1-9999 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
3 4308 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5131 1-9999 48 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5151 1-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2138348 1-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
7 2255314 42-9999 4 PC ZYLINDERHALTER CYLINDRICAL HOLDING SOPORTE CILINDRO SUPPORT CYLINDRE
8 4264 42-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 8939 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
12 9851 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
13 2255359 42-9999 1 PC SCHIEBESTÜCK SLIDING PART PIEZA CORREDIZA COULISSE
14 2138043 1-9999 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
15 2137849 1-9999 1 PC SCHIEBESTÜCK SLIDING PART PIEZA CORREDIZA COULISSE
16 55811 1-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
17 2158619 1-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
18 7889 1-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
20 2187208 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
21 51114 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER GRUNDRAHMEN, LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.01.01 / 00 Designation: TRIMMER BASE FRAME, LEFT
Seite 87
12SP
Código der serie: Grupo: 2154560 Denominación: TRIMMER CHASIS BASE, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER CHASSIS BASE, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER GRUNDRAHMEN, RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.02.01 / 00 Designation: TRIMMER BASE FRAME, RIGHT
Seite 88
12SP
Código der serie: Grupo: 2259588 Denominación: TRIMMER CHASIS BASE, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER CHASSIS BASE, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2170204 1-9999 1 PC AUFNAHME MOUNTING FIXTURE ALOJAMIENTO LOGEMENT


2 2138033 1-9999 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
3 4308 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5131 1-9999 48 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 5151 1-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2138348 1-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
7 2255314 1-9999 4 PC ZYLINDERHALTER CYLINDRICAL HOLDING SOPORTE CILINDRO SUPPORT CYLINDRE
8 4264 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5195 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 8939 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
12 9851 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
13 2255600 1-9999 1 PC SCHIEBESTÜCK SLIDING PART PIEZA CORREDIZA COULISSE
14 2138043 1-9999 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
15 2170225 1-9999 1 PC SCHIEBESTÜCK SLIDING PART PIEZA CORREDIZA COULISSE
16 2111857 1-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
17 2158619 1-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
18 7889 1-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
20 2187208 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
21 51114 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER GRUNDRAHMEN, RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.02.01 / 00 Designation: TRIMMER BASE FRAME, RIGHT
Seite 89
12SP
Código der serie: Grupo: 2259588 Denominación: TRIMMER CHASIS BASE, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER CHASSIS BASE, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: TRIMMER, LEFT
Seite 90
12SP
Código der serie: Grupo: 2433173 Denominación: TRIMMER, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2137702 74-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER


2 4308 74-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5131 74-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5151 74-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2137105 74-9999 1 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
6 26034 74-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 51958 74-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 5269 74-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2148526 74-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
10 2147607 74-9999 3 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
11 9848 74-9999 3 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
12 4222 74-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5274 74-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 5269 74-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 2138010 74-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
16 2154802 74-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
17 4491 74-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5131 74-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 5151 74-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2184645 74-9999 1 PC MOTORPLATTE ENGINE PLATE PLACA MOTOR PLAQUE MOTEUR
21 15717 74-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5131 74-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2184663 74-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
24 4302 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5131 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2182159 74-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
27 4310 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5131 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 5151 74-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 4311 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 2136990 74-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
32 2148919 74-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
33 4308 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: TRIMMER, LEFT
Seite 91
12SP
Código der serie: Grupo: 2433173 Denominación: TRIMMER, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: TRIMMER, LEFT
Seite 92
12SP
Código der serie: Grupo: 2433173 Denominación: TRIMMER, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 36126 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


35 4294 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5131 74-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 5151 74-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 78010 74-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.
39 31632 74-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 19168 74-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
41 2138103 74-9999 1 PC AUFHÄNGUNG MOUNTING SUSPENSIÓN SUSPENSION
42 2136969 74-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
43 4293 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 5131 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 5151 74-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
46 2244556 74-9999 1 PC ANBINDUNG CONNECTION CONEXIÓN RACCORD
47 4310 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 5131 74-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
49 5151 74-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 2244390 74-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
51 4302 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 36126 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
53 5151 74-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
54 2244401 74-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
55 4302 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
56 36126 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
57 5151 74-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 2063554 74-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
59 7890 74-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
60 2244479 74-9999 1 PC SCHIEBEBLECH GLIDING PLATE CHAPA CORREDIZA TOLE COULISSANTE
61 2118821 74-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
62 7889 74-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
63 4180 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
64 5210 74-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
65 2244606 74-9999 1 PC ABSTREIFSCHILD SCRAPER BLADE PLACA RASCADORA PLAQUE RACLEUSE
66 2244705 74-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: TRIMMER, LEFT
Seite 93
12SP
Código der serie: Grupo: 2433173 Denominación: TRIMMER, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: TRIMMER, LEFT
Seite 94
12SP
Código der serie: Grupo: 2433173 Denominación: TRIMMER, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

67 7890 74-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT


TORNILLO SINFIN DISTRIBUIDOR,
68 76985 74-9999 1 PC VERTEILERSCHNECKE, LINKS SPREADER AUGER, LEFT VIS DE DISTRIBUTION, GAUCHE
IZQUIERDA
69 8315 74-9999 1 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
70 4822 74-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
71 4663 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 8042 74-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
73 4293 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
74 5131 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 2157083 74-9999 1 PC FRÄSWALZE FB400 HT02 LA30 DRUM FB400 HT02 LA30 RODILLO FB400 HT02 LA30 TAMBOUR FB400 HT02 LA30
76 2157082 74-9999 1 PC FRÄSWALZE FB200 HT02 LA30 DRUM FB200 HT02 LA30 RODILLO FB200 HT02 LA30 TAMBOUR FB200 HT02 LA30
77 10359 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
78 4489 74-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
79 5131 74-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
80 72261 74-9999 19 PC STANDARDMEISSEL D20 -FB500 STANDARD PICKS D20 -FB500 PICAS ESTANDAR D20 -FB500 PICS STANDARD D20 -FB500
81 77003 74-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
82 5442 74-9999 1 PC KUPFERHAMMER COPPER HAMMER MARTILLO DE COBRE MARTEAU DE CUIVRE
83 45275 74-9999 1 PC AUSTREIBER FÜR RS-MEIßEL EJECTOR DRIFT FOR PICKS EXPULSOR PARA PICAS CHASSE-PICS POUR PICS
84 2158614 74-9999 2 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
85 7889 74-9999 4 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.03.01 / 01 Designation: TRIMMER, LEFT
Seite 95
12SP
Código der serie: Grupo: 2433173 Denominación: TRIMMER, IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.04.01 / 01 Designation: TRIMMER, RIGHT
Seite 96
12SP
Código der serie: Grupo: 2433190 Denominación: TRIMMER, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2137702 74-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER


2 4308 74-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5131 74-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5151 74-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2137105 74-9999 1 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
6 26034 74-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 51958 74-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 5269 74-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2148526 74-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
10 2147607 74-9999 3 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
11 9848 74-9999 3 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
12 4222 74-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5274 74-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 5269 74-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 2138010 74-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
16 2154802 74-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
17 4491 74-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5131 74-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 5151 74-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2184645 74-9999 1 PC MOTORPLATTE ENGINE PLATE PLACA MOTOR PLAQUE MOTEUR
21 15717 74-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5131 74-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2184663 74-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
24 4302 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5131 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2184608 74-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
27 4310 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5131 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 5151 74-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 4311 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 2170242 74-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
32 2148919 74-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
33 4308 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.04.01 / 01 Designation: TRIMMER, RIGHT
Seite 97
12SP
Código der serie: Grupo: 2433190 Denominación: TRIMMER, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.04.01 / 01 Designation: TRIMMER, RIGHT
Seite 98
12SP
Código der serie: Grupo: 2433190 Denominación: TRIMMER, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 36126 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


35 4294 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5131 74-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 5151 74-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 78010 74-9999 1 PC ALUSCHILD ALUMINIUM SIGN PLACA DE CARACTERISTICAS PLAQUE ALU.
39 31632 74-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 19168 74-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
41 2222338 74-9999 1 PC AUFHÄNGUNG RECHTS SUSPENSION RIGHT SUSPENSIÓN DERECHA SUSPENSION DROIT
42 2136969 74-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
43 4293 74-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 5131 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 5151 74-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
46 2318552 74-9999 1 PC ANBINDUNG CONNECTION CONEXIÓN RACCORD
47 4310 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 5131 74-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
49 5151 74-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 2318665 74-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
51 4302 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 36126 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
53 5151 74-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
54 2244401 74-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
55 4302 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
56 36126 74-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
57 5151 74-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 2063554 74-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
59 7890 74-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
60 2244479 74-9999 1 PC SCHIEBEBLECH GLIDING PLATE CHAPA CORREDIZA TOLE COULISSANTE
61 2118821 74-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
62 7889 74-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
63 4180 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
64 5210 74-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
65 2318561 74-9999 1 PC ABSTREIFSCHILD SCRAPER BLADE PLACA RASCADORA PLAQUE RACLEUSE
66 2244705 74-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.04.01 / 01 Designation: TRIMMER, RIGHT
Seite 99
12SP
Código der serie: Grupo: 2433190 Denominación: TRIMMER, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.04.01 / 01 Designation: TRIMMER, RIGHT
Seite 100
12SP
Código der serie: Grupo: 2433190 Denominación: TRIMMER, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

67 7890 74-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT


68 77430 74-9999 1 PC VERTEILERSCHNECKE SPREADER AUGER TORNILLO SINFIN DISTRIBUCIÓN VIS DE DISTRIBUTION
69 8315 74-9999 1 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
70 4822 74-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
71 4663 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
72 8042 74-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
73 4293 74-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
74 5131 74-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 2157091 74-9999 1 PC FRÄSWALZE FB400 HT02 LA30 DRUM FB400 HT02 LA30 RODILLO FB400 HT02 LA30 TAMBOUR FB400 HT02 LA30
76 2157090 74-9999 1 PC FRÄSWALZE FB200 HT02 LA30 DRUM FB200 HT02 LA30 RODILLO FB200 HT02 LA30 TAMBOUR FB200 HT02 LA30
77 10359 74-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
78 4489 74-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
79 5131 74-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
80 72261 74-9999 19 PC STANDARDMEISSEL D20 -FB500 STANDARD PICKS D20 -FB500 PICAS ESTANDAR D20 -FB500 PICS STANDARD D20 -FB500
81 77003 74-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
82 5442 74-9999 1 PC KUPFERHAMMER COPPER HAMMER MARTILLO DE COBRE MARTEAU DE CUIVRE
83 45275 74-9999 1 PC AUSTREIBER FÜR RS-MEIßEL EJECTOR DRIFT FOR PICKS EXPULSOR PARA PICAS CHASSE-PICS POUR PICS
84 2158614 74-9999 2 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
85 7889 74-9999 4 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.04.01 / 01 Designation: TRIMMER, RIGHT
Seite 101
12SP
Código der serie: Grupo: 2433190 Denominación: TRIMMER, DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER VERBREITERUNG, LINKS/RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 03.05.01 / 00 Designation: TRIMMER EXTENSION, LEFT/RIGHT
Seite 102
12SP
Código der serie: Grupo: 2159069 Denominación: TRIMMER EXTENSIÓN, IZQUIERDA/DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER EXTENSION, GAUCHE/DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2137699 1-9999 1 PC VERBREITERUNG 0,40M EXTENSION 0,40M AMPLIACION 0,40M ELARGISSEMENT 0,40M
2 4307 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5131 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5151 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2148541 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
6 2147607 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
7 9848 1-9999 3 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
8 2138003 1-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
9 4222 1-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 2154804 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
11 5274 1-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 5269 1-9999 5 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2137100 1-9999 1 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
14 26034 1-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 51958 1-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 5269 1-9999 5 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 2157085 1-9999 1 PC FRÄSWALZE FB400 HT02 LA30 DRUM FB400 HT02 LA30 RODILLO FB400 HT02 LA30 TAMBOUR FB400 HT02 LA30
18 4308 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5131 1-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 47733 1-9999 12 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
21 2137634 1-9999 1 PC VERBREITERUNG 0,20M EXTENSION 0,20M AMPLIACION 0,20M ELARGISSEMENT 0,20M
22 2148543 1-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
23 2148806 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
24 2137997 1-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
25 2154806 1-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
26 2137098 1-9999 1 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
27 2157084 1-9999 1 PC FRÄSWALZE FB200 HT02 LA30 DRUM FB200 HT02 LA30 RODILLO FB200 HT02 LA30 TAMBOUR FB200 HT02 LA30
28 72261 1-9999 12 PC STANDARDMEISSEL D20 -FB500 STANDARD PICKS D20 -FB500 PICAS ESTANDAR D20 -FB500 PICS STANDARD D20 -FB500
29 72261 1-9999 6 PC STANDARDMEISSEL D20 -FB500 STANDARD PICKS D20 -FB500 PICAS ESTANDAR D20 -FB500 PICS STANDARD D20 -FB500
30 4578 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 2157092 1-9999 1 PC FRÄSWALZE FB200 HT02 LA30 DRUM FB200 HT02 LA30 RODILLO FB200 HT02 LA30 TAMBOUR FB200 HT02 LA30
32 2157093 1-9999 1 PC FRÄSWALZE FB400 HT02 LA30 DRUM FB400 HT02 LA30 RODILLO FB400 HT02 LA30 TAMBOUR FB400 HT02 LA30

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER VERBREITERUNG, LINKS/RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 03.05.01 / 00 Designation: TRIMMER EXTENSION, LEFT/RIGHT
Seite 103
12SP
Código der serie: Grupo: 2159069 Denominación: TRIMMER EXTENSIÓN, IZQUIERDA/DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER EXTENSION, GAUCHE/DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER - ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 03.06.01 / 00 Designation: TRIMMER - DRIVE
Seite 104
12SP
Código der serie: Grupo: 2157412 Denominación: TRIMMER - ACCIONAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER - ENTRAINEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 47190 1-9999 4 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
2 49153 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
3 4371 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
GERADE
4 9087 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
5 2144278 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 17401 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2144279 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 80603 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
9 2101221 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2150035 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 1658 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 115941 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 37982 1-9999 1 PC MEMBRANSPEICHER DIAPHRAGM ACCUMULATOR ACUMULADOR A MEMBRANA RESERVOIR A PRESSION
GERADE
15 2766 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
16 10144 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
17 41418 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
18 199759 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
19 9087 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
20 2761 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 53466 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 1651 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
23 1500 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
24 2774 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
25 1126 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
26 3368 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
GERADE
27 1118 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
28 3366 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER - ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 03.06.01 / 00 Designation: TRIMMER - DRIVE
Seite 105
12SP
Código der serie: Grupo: 2157412 Denominación: TRIMMER - ACCIONAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER - ENTRAINEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER - ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 03.06.01 / 00 Designation: TRIMMER - DRIVE
Seite 106
12SP
Código der serie: Grupo: 2157412 Denominación: TRIMMER - ACCIONAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER - ENTRAINEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
29 199759 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
30 103158 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER - ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 03.06.01 / 00 Designation: TRIMMER - DRIVE
Seite 107
12SP
Código der serie: Grupo: 2157412 Denominación: TRIMMER - ACCIONAMIENTO
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER - ENTRAINEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER - HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 03.07.01 / 00 Designation: TRIMMER - HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 108
12SP
Código der serie: Grupo: 2154387 Denominación: TRIMMER - AJUSTE ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER - REGLAGE DE HAUTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2137727 1-9999 2 PC ZYLINDERHALTERUNG CYLINDER BRACKET SOPORTE CILINDRO FIXATION CYLINDRE


2 43002 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5131 1-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5151 1-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2138296 1-9999 2 PC HÖHENVERSTELLUNG HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTE DE LA ALTURA REGULATION DE HAUTEUR
6 58602 62-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5131 62-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 63302 62-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 72878 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 2074731 1-9999 2 PC STANGE BAR BARRA BARRE
11 2146420 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 2152343 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2292829 62-9999 2 PC OBERTEIL INNENROHR TOP PART PARTE SUPERIOR PARTIE SUPERIEUR
14 4845 1-9999 14 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5195 1-9999 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 5193 1-9999 14 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 1788 1-9999 4 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
18 2144371 1-9999 1 PC UNTERTEIL INNENROHR BASE PART PARTE INFERIOR PARTIE INFERIEURE
19 2139637 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
20 2148568 1-9999 1 PC UNTERTEIL INNENROHR BASE PART PARTE INFERIOR PARTIE INFERIEURE
21 2139638 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
22 4220 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 4089 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 53353 1-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
25 8939 1-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
26 9851 1-9999 4 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
27 2137757 1-9999 2 PC ZYLINDERHALTER CYLINDRICAL HOLDING SOPORTE CILINDRO SUPPORT CYLINDRE
28 15717 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 55811 1-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER - HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 03.07.01 / 00 Designation: TRIMMER - HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 109
12SP
Código der serie: Grupo: 2154387 Denominación: TRIMMER - AJUSTE ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER - REGLAGE DE HAUTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, HEBEN/SENKEN 16.07.2021
Series: Assembly: 03.08.01 / 00 Designation: TRIMMER, RAISE/LOWER
Seite 110
12SP
Código der serie: Grupo: 2158131 Denominación: TRIMMER, ELEVAR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, ÉLEVER/ABAISSER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 1641 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
2 30243 1-9999 8 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 68177 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2884 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
5 115943 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 72624 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
7 72623 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
8 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
9 2171098 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 20978 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 3934 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 78043 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 2163259 1-9999 4 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
15 2138066 1-9999 2 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
16 132265 1-9999 4 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
17 132267 1-9999 4 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
18 117269 1-9999 4 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
19 2125347 1-9999 4 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
VÁLVULA DE RETENCIÓN DE
20 2144481 1-9999 2 PC LASTHALTEVENTIL OVER-CENTER VALVE SOUPAPE
CARGA

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, HEBEN/SENKEN 16.07.2021


Series: Assembly: 03.08.01 / 00 Designation: TRIMMER, RAISE/LOWER
Seite 111
12SP
Código der serie: Grupo: 2158131 Denominación: TRIMMER, ELEVAR/BAJAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, ÉLEVER/ABAISSER
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, VERSCHIEBEN 16.07.2021
Series: Assembly: 03.09.01 / 00 Designation: TRIMMER, DISPLACE
Seite 112
12SP
Código der serie: Grupo: 2164223 Denominación: TRIMMER, DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, COULISSER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 1114 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
2 19567 1-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
3 133625 1-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
4 1623 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
5 3929 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
6 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
7 20979 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 49470 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 54372 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 108265 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 72624 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
12 3928 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
13 2163259 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
14 2163257 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
15 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
16 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
17 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
18 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRIMMER, VERSCHIEBEN 16.07.2021


Series: Assembly: 03.09.01 / 00 Designation: TRIMMER, DISPLACE
Seite 113
12SP
Código der serie: Grupo: 2164223 Denominación: TRIMMER, DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRIMMER, COULISSER
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTOR/ANBAUTEILE 16.07.2021
Series: Assembly: 04.01.01 / 01 Designation: ENGINE/ANCILLARY PARTS
Seite 114
12SP
Código der serie: Grupo: 2227937 Denominación: MOTOR/PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR/ÉLÉMENTES RAPPORTÉ
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2133141 40-9999 1 PC DIESELMOTOR DIESEL ENGINE MOTOR DIESEL MOTEUR DIESEL


2 4281 40-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 39994 40-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5192 40-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2104149 40-9999 4 PC MOTORLAGER ENGINE BEARING ALOJAMIENTO MOTOR SUPPORT MOTEUR
6 2104152 40-9999 4 PC AUFLAGERING BEARING RING ANILLO BAQUE
8 2185177 40-9999 1 PC FILTERPATRONE, SCHMIERÖL FILTER CARTRIDGE, LUBRIC. OIL CARTUCHO FILTRO, ACEITE LUBR. CARTOUCHE FILT., HUILE GRAISS.
9 2142231 40-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
10 2149786 40-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
11 2087611 40-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
12 124201 40-9999 1 PC ANSCHLUSSSTÜCK CONNECTING PIECE PIEZA DE CONEXION PIECE DE RACCORDEMENT
14 164955 40-9999 1 PC RIPPENBAND POWER BELT BANDA DE NERVADA BANDE A NERVURES
15 4178 40-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5206 40-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2160213 40-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
21 2164289 40-9999 1 PC ÖLPEILSTAB OIL LEVEL STICK VARILLA INDICADORA DE ACEITE JAUGE DE NIVEAU D'HUILE
22 3287 40-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
23 84124 40-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
24 5940 40-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5800 40-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 5810 40-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 4120 40-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
28 4127 40-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
29 5947 40-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2213476 40-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
31 4179 40-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 51957 40-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 4115 40-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
34 17672 40-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
35 6067 40-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5800 40-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 5810 40-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 162127 40-9999 1 PC ÖLEINFÜLLKAPPE OIL FILLER CAP CAPERUZA DE ACEITE CAPUCHON D'HUILE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTOR/ANBAUTEILE 16.07.2021


Series: Assembly: 04.01.01 / 01 Designation: ENGINE/ANCILLARY PARTS
Seite 115
12SP
Código der serie: Grupo: 2227937 Denominación: MOTOR/PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR/ÉLÉMENTES RAPPORTÉ
Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTOR/ANBAUTEILE 16.07.2021
Series: Assembly: 04.01.01 / 01 Designation: ENGINE/ANCILLARY PARTS
Seite 116
12SP
Código der serie: Grupo: 2227937 Denominación: MOTOR/PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR/ÉLÉMENTES RAPPORTÉ
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

39 4218 40-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


40 5274 40-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
41 4221 40-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5274 40-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 2165982 40-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
44 2117325 40-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
45 5940 40-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5800 40-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 2154145 40-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
48 5206 40-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
49 4198 40-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 5940 40-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
51 2217595 40-9999 1 PC LEITUNG CONDUCT CONDUCCIÓN CONDUITE
GERADE
52 9087 40-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
53 4263 40-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 39994 40-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 5192 40-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: MOTOR/ANBAUTEILE 16.07.2021


Series: Assembly: 04.01.01 / 01 Designation: ENGINE/ANCILLARY PARTS
Seite 117
12SP
Código der serie: Grupo: 2227937 Denominación: MOTOR/PIEZAS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR/ÉLÉMENTES RAPPORTÉ
Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTFILTER 16.07.2021
Series: Assembly: 04.02.01 / 00 Designation: AIR FILTER
Seite 118
12SP
Código der serie: Grupo: 2152423 Denominación: FILTRO DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: FILTRE À AIR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2142669 1-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR


2 2142670 1-9999 1 PC HAUPTLUFTFILTER MAIN AIR FILTER FILTRO PRINCIPAL DE AIRE FILTRE A AIR PRINCIPAL
3 2142671 1-9999 1 PC LUFTFILTER-ELEMENT AIR FILTER ELEMENT CARTUCHO FILTRO DE AIRE CARTOUCHE FILTRE A AIR
4 20928 1-9999 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
5 2145804 1-9999 1 PC ÜBERGANGSROHR CONNECTING TUBE TUBO REDUCTOR TUBE INTERMEDIAIRE
6 3302 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
7 2144456 1-9999 1 PC LUFTANSAUGROHR AIR INTAKE PIPE CONDUCTO ASPIRACION DE AIRE TUBE ASPIRATION AIR
8 2144462 1-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
9 27628 1-9999 2 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
10 3304 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
11 4222 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5274 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 61555 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5267 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTFILTER 16.07.2021


Series: Assembly: 04.02.01 / 00 Designation: AIR FILTER
Seite 119
12SP
Código der serie: Grupo: 2152423 Denominación: FILTRO DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: FILTRE À AIR
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALLDÄMPFER 16.07.2021
Series: Assembly: 04.02.02 / 01 Designation: SILENCER
Seite 120
12SP
Código der serie: Grupo: 2242619 Denominación: SILENCIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SILENCIEUX
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2134203 35-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX


2 2160127 35-9999 1 PC ABGASENDROHR EXHAUST END PIPE TUBO FINAL GAS DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT FINAL
3 2160108 35-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
4 191272 35-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
5 2160117 35-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
6 4220 35-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 51958 35-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 5268 35-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2142410 35-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
10 2137164 35-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
11 4178 35-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 51957 35-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 2166847 35-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
14 4251 35-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5195 35-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 4179 35-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 51957 35-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 144208 35-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
19 2157886 35-9999 1 PC HALTELASCHE RETAINING FLAP ESCLISA DE SUJECION BRIDE DE FIXATION
20 2157833 35-9999 1 PC DECKBLECH CAP PLATE CHAPA PROTECTORA TOLE DE PROTECTION
21 2157883 35-9999 1 PC AUFNAHME MOUNTING FIXTURE ALOJAMIENTO LOGEMENT
22 4183 35-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 5206 35-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 12247 35-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 172380 35-9999 1 PC ARRETIERBOLZEN LOCATING PIN DISPOSITIVO DE RETENCION DISPOSITIF D'ARRET
26 5158 35-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 2212188 35-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
28 2149190 35-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALLDÄMPFER 16.07.2021


Series: Assembly: 04.02.02 / 01 Designation: SILENCER
Seite 121
12SP
Código der serie: Grupo: 2242619 Denominación: SILENCIADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SILENCIEUX
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 16.07.2021
Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 122
12SP
Código der serie: Grupo: 2151326 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2859828 1-9999 1 PC DIESELTANK DIESEL TANK DEPÓSITO DIESEL RÉSERVOIR À CARBURANT DIESEL
2 2896 1-9999 2 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
3 53871 1-9999 2 PC DICHTSCHEIBE SEALING WASHER DISCO DE ESTANQUEIDAD RONDELLE D'ÉTANCHÉITÉ
5 2071483 1-9999 1 PC ANSCHRAUBKONUS BOLT-ON PIN ESPIGA DE ATORNILLAR TENON A VISSER
6 4257 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 36126 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 2148422 1-9999 2 PC ENTLÜFTUNGSVENTIL BREATHER VALVE VÁLVULA DE VENTILACIÓN SOUPAPE DE PURGE
9 2145420 1-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
10 122121 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 2141822 1-9999 1 PC BEFESTIGUNG FIXATION FIJACIÓN FIXATION
12 4300 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5131 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 2138223 1-9999 1 PC TANKHALTERUNG TANK BRACKET SOPORTE DEPOSITO SUPPORT RESERVOIR
18 5134 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 5131 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 4257 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 5195 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 2152466 1-9999 1 PC TANKDECKEL TANK CAP TAPA DEL DEPÓSITO BOUCHON RÉSERVOIR
23 111802 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 51400 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
GERADE
29 2142067 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
30 142772 62-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
31 4972 62-9999 1 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
32 4965 62-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
33 141483 62-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
34 2095364 62-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 16.07.2021


Series: Assembly: 04.03.01 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 123
12SP
Código der serie: Grupo: 2151326 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 04.04.01 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 124
12SP
Código der serie: Grupo: 2152945 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2054704 1-9999 1 PC KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT


2 2054706 1-9999 1 PC FILTERKOPF FILTER HEAD CABEZAL DEL FILTRO TÊTE DE FILTRE
3 1292404 1-9999 1 PC FILTERPATRONE FILTER CARTRIDGE CARTUCHO DEL FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
4 2054709 1-9999 1 PC AUFFANGSCHALE DRIP PAN DEPOSITO RESERVOIR
5 4221 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 5268 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
GERADE
8 118613 1-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
9 141483 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
12 2095364 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
GERADE
13 159752 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 140658 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
16 2143438 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
CARTOUCHE FILTRANTE,
17 2041593 1-9999 2 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
18 4223 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 51958 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 5269 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2153342 1-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
GERADE
28 169394 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
30 178962 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
31 2153346 1-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
GERADE
32 118613 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
33 169394 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFVERSORGUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 04.04.01 / 00 Designation: FUEL SUPPLY
Seite 125
12SP
Código der serie: Grupo: 2152945 Denominación: ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION DE CARBURANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 04.05.01 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 126
12SP
Código der serie: Grupo: 2462772 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2127378 62-9999 1 PC KOMBIKÜHLER COMBINED COOLER RADIADOR COMBINADO RADIATEUR COMBINE


2 2136354 62-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
3 15717 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5131 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 38451 62-9999 2 PC SILENTBLOCK SILENT BLOCK CASQUILLO ELASTICO SILENTBLOC
6 4262 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 39994 62-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 4256 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 4828 62-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 2517505 62-9999 2 PC KLEMMLAGER CLAMP BEARING COJINETE PALIER
11 4275 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 39994 62-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 5193 62-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 2517732 62-9999 2 PC KLEMMLAGER CLAMP BEARING COJINETE PALIER
15 4213 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 51958 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 5268 62-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 160066 62-9999 2 PC HALTEWINKEL ANGLE BRACKET ARBOL ACANALADO ARBRE CANNELÉ
19 4220 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 5275 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 5269 62-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 2127005 62-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
23 2127061 62-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
24 146981 62-9999 4 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
25 116899 62-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
26 4218 62-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 5274 62-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 2151373 62-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
29 5940 62-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 5800 62-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 2144469 62-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
32 2144468 62-9999 1 PC GUMMIFORMSCHLAUCH SHAPED RUBBER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
33 2165058 62-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 04.05.01 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 127
12SP
Código der serie: Grupo: 2462772 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 04.05.01 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 128
12SP
Código der serie: Grupo: 2462772 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 2583667 62-9999 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR


35 4180 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5206 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 2226307 62-9999 1 PC AUSGLEICHSBEHÄLTER COMPENSATOR TANK DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN RÉSERVOIR DE COMPENSATION
38 4179 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5206 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2249226 62-9999 1 PC KABELKANAL CABLE DUCT CANAL PARA CABLES CONDUITE DE CÂBLE
41 4178 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 51957 62-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 2261786 62-9999 1,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
TUYAU CAOUTCHOUC DE
44 2325332 62-9999 0,83 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
45 3289 62-9999 3 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
TUYAU CAOUTCHOUC DE
46 93118 62-9999 1,00 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
47 3289 62-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
48 30259 62-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
49 5206 62-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 4178 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
51 2141681 62-9999 1 PC ÜBERWACHUNGSSONDE LEVEL MONITORING 12/24V DC SONDA CONTROL LIQUIDO SONDE CONTROLE LIQUIDE
52 2309586 62-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
53 143873 62-9999 2 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
54 2561727 62-9999 1 PC HUTZE COVER CUBIERTA COUVERCLE
59 192808 62-9999 1 PC KÜHLERVERSCHLUSS COOLER LID CIERRE DE RADIADOR BOUCHON RADIATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 04.05.01 / 01 Designation: COOLING SYSTEM
Seite 129
12SP
Código der serie: Grupo: 2462772 Denominación: SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN MOTORSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 04.06.01 / 02 Designation: ENGINE STATION COVER
Seite 130
12SP
Código der serie: Grupo: 2308806 Denominación: CUBIERTAS ESTACION MOTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: RECOVREMENTS STATION MOTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2136861 62-9999 1 PC MOTORHAUBE ENGINE COVER TAPA DE MOTOR CAPOT MOTEUR


2 2226702 62-9999 1 PC MOTORHAUBE ENGINE COVER TAPA DE MOTOR CAPOT MOTEUR
3 176490 62-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 4828 62-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 2170592 62-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 2172517 62-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 2149072 62-9999 1 PC SCHALLDÄMMUNG SOUND PROOFING INSONORIZACION INSONORISATION
8 2149067 62-9999 1 PC SCHALLDÄMMUNG SOUND PROOFING INSONORIZACION INSONORISATION
9 2204669 62-9999 14 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
10 2226749 62-9999 1 PC ABDECKUNG UNTEN COVER BOTTOM CUBIERTA ABAJA COUVERCLE EN BAS
11 176490 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5275 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 196831 62-9999 4 PC MOOSGUMMISCHEIBE PROFILED SEAL ANILLO GOMA ESPONJOSA BAGUE CAOUTCHOUC MOUSSE
14 2112628 62-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
15 2243171 62-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
16 2226726 62-9999 1 PC ABDECKUNG, OBEN COVER, TOP CUBIERTA, ARRIBA COUVERCLE, EN HAUTE
17 176490 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5275 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 196831 62-9999 4 PC MOOSGUMMISCHEIBE PROFILED SEAL ANILLO GOMA ESPONJOSA BAGUE CAOUTCHOUC MOUSSE
20 2112628 62-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
21 2243194 62-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
22 2226685 62-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
23 5941 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5800 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 46115 62-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 2053079 62-9999 1 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
27 35295 62-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
28 59440 62-9999 1 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
29 2138030 62-9999 1 PC BÜRSTENLEISTE BRUSH STRIP LISTON ESCOBA BARRETTE DE BALAI
30 131621 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 170508 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 77825 62-9999 1,02 M NEOPRENGUMMI SEALING RUBBER GOMA DE NEOPRENO CAOUTCHOUC NEOPRENE
33 2242851 62-9999 1 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN MOTORSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 04.06.01 / 02 Designation: ENGINE STATION COVER
Seite 131
12SP
Código der serie: Grupo: 2308806 Denominación: CUBIERTAS ESTACION MOTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: RECOVREMENTS STATION MOTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN 16.07.2021
Series: Assembly: 04.06.02 / 01 Designation: COVERS
Seite 132
12SP
Código der serie: Grupo: 2309200 Denominación: CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2147907 62-9999 1 PC KULISSE CONNECTING LINK COLISA COULISSE


2 5941 62-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5799 62-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 2117326 62-9999 3 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
5 5940 62-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 2147900 62-9999 1 PC KASTEN CASE CAJA BOÎTIER
7 2151352 62-9999 4 PC DÄMMPLATTE INSULATION PLATE PLACA AISLANTE PLAQUE ISOLANTE
8 57940 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5206 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 2226670 62-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
11 5940 62-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 68267 62-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 2226619 62-9999 1 PC TÜR LINKS DOOR LH PUERTA IZQ. PORTE GAUCHE
14 2226617 62-9999 1 PC TÜR RECHTS DOOR RH PUERTA DCHA. PORTE DROITE
15 110626 62-9999 4 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
16 131753 62-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 5210 62-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 5206 62-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2201133 62-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
20 2053079 62-9999 2 PC VORREIBER SASH LOCK ALDABILLA TOURNIQUET
21 35295 62-9999 4 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
22 59440 62-9999 2 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
23 2138395 62-9999 2 PC HUTZE COVER CUBIERTA COUVERCLE
24 96917 62-9999 2 PC HALTESTANGE STAY BAR BARRA DE SUJECIÓN RAIL DE RETENUE
25 7979 62-9999 4 PC GUMMITÜLLE RUBBER SPOUT BOQUILLA DE GOMA DOUILLE EN CAOUTCHOUC
26 23625 62-9999 2,00 M DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
27 2138120 62-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
28 4261 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5195 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2909655 62-9999 1 PC SCHAUMSTOFFQUADER CELLULAR PLASTIC CUBE CUBO PLASTICO ESPUMOSO CUBE ALVEOLAIRE
31 2909656 62-9999 1 PC SCHAUMSTOFFQUADER CELLULAR PLASTIC CUBE CUBO PLASTICO ESPUMOSO CUBE ALVEOLAIRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABDECKUNGEN 16.07.2021


Series: Assembly: 04.06.02 / 01 Designation: COVERS
Seite 133
12SP
Código der serie: Grupo: 2309200 Denominación: CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENVERTEILERGETRIEBE 16.07.2021
Series: Assembly: 05.01.01 / 00 Designation: PUMP SPLITTER GEARBOX
Seite 134
12SP
Código der serie: Grupo: 2153185 Denominación: REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2133356 1-9999 1 PC PUMPENVERTEILERGETRIEBE PUMP SPLITTER GEARBOX REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
2 4219 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 2137131 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
4 4419 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 4220 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5274 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 120382 1-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
8 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
9 147966 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENVERTEILERGETRIEBE 16.07.2021


Series: Assembly: 05.01.01 / 00 Designation: PUMP SPLITTER GEARBOX
Seite 135
12SP
Código der serie: Grupo: 2153185 Denominación: REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FUNKTIONSÜBERSICHT HYDR. PUMPEN 16.07.2021
Series: Assembly: 05.02.01 / 00 Designation: FUNCTIONAL OVERVIEW HYDR. PUMPS
Seite 136
12SP
Código der serie: Grupo: 2153352 Denominación: VISTA GENERAL DE FUNCION. BOMBAS HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYNOPTIQUE DE FONCTIONS POMPE HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: FUNKTIONSÜBERSICHT HYDR. PUMPEN 16.07.2021


Series: Assembly: 05.02.01 / 00 Designation: FUNCTIONAL OVERVIEW HYDR. PUMPS
Seite 137
12SP
Código der serie: Grupo: 2153352 Denominación: VISTA GENERAL DE FUNCION. BOMBAS HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYNOPTIQUE DE FONCTIONS POMPE HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: PUMP STATION
Seite 138
12SP
Código der serie: Grupo: 2153977 Denominación: ESTACION DE BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: STATION DE POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2134755 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


2 35111 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
3 2145380 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
4 50249 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
5 2134757 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
6 129382 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
8 2146951 17-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
9 129382 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
10 2139576 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
11 95832 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
12 2145380 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
13 2057631 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
14 4220 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5274 1-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 2134750 1-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
17 70218 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
18 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
19 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
20 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
21 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
22 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
23 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
24 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
25 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
26 50249 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
27 2158410 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
28 11006 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
29 63608 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
30 83499 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
31 4468 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 39994 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: PUMPENSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 05.03.01 / 00 Designation: PUMP STATION
Seite 139
12SP
Código der serie: Grupo: 2153977 Denominación: ESTACION DE BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: STATION DE POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKT.PUMPENANSCHLÜSSE 16.07.2021
Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: CYL.FUNCTIONS-PUMP CONNECTORS
Seite 140
12SP
Código der serie: Grupo: 2154236 Denominación: FUNCTION CILINDRO - BOMBAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTIONS CYLINDRE - POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

4 4144 1-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
5 16747 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 10490 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
7 2140870 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
8 2912 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
9 4141 1-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
10 7866 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 2143446 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 2761 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 110216 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 199759 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
15 11009 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
GERADE
16 2142067 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 40184 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
GERADE
18 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
19 4646 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERFUNKT.PUMPENANSCHLÜSSE 16.07.2021


Series: Assembly: 05.04.01 / 00 Designation: CYL.FUNCTIONS-PUMP CONNECTORS
Seite 141
12SP
Código der serie: Grupo: 2154236 Denominación: FUNCTION CILINDRO - BOMBAS
Code de série: Groupe: Dénomination: FONCTIONS CYLINDRE - POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERF. VENTILBLÖCKE I 16.07.2021
Series: Assembly: 05.05.01 / 00 Designation: CYL.FUNCT. VALVE BLOCKS I
Seite 142
12SP
Código der serie: Grupo: 2164195 Denominación: F. CILINDR.BLOQUE VALVULAS I
Code de série: Groupe: Dénomination: FC-RACLEUR BLOC DE SOUPAPE I
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 1126 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
2 1499 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
3 3929 1-9999 3 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
4 49225 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 4043 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 37207 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
7 1116 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
8 10144 1-9999 3 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
9 3366 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
10 165777 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
11 2766 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 1499 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
13 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
14 53465 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 3928 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
16 106205 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
17 51299 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
18 2761 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
19 3934 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 4043 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 157580 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 165777 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
23 53465 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
28 2175321 17-9999 2 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
29 6106 17-9999 2 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERF. VENTILBLÖCKE I 16.07.2021


Series: Assembly: 05.05.01 / 00 Designation: CYL.FUNCT. VALVE BLOCKS I
Seite 143
12SP
Código der serie: Grupo: 2164195 Denominación: F. CILINDR.BLOQUE VALVULAS I
Code de série: Groupe: Dénomination: FC-RACLEUR BLOC DE SOUPAPE I
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERF. VENTILBLÖCKE II 16.07.2021
Series: Assembly: 05.05.02 / 00 Designation: CYL.FUNCT. VALVE BLOCKS II
Seite 144
12SP
Código der serie: Grupo: 2157928 Denominación: F. CILINDR.BLOQUE VALVULAS II
Code de série: Groupe: Dénomination: FC-RACLEUR BLOC DE SOUPAPE II
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2198186 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
2 159993 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 183829 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
4 2761 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
5 10144 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
6 37207 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLBARE
7 142772 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
8 20824 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
9 183845 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 199759 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
11 3366 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
12 4966 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
13 2143454 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
14 4970 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
15 159752 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
16 1638 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
17 2766 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
18 147966 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
19 157580 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
20 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
21 2766 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 49470 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
23 1648 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
24 3929 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
25 1126 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
32 97202 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERF. VENTILBLÖCKE II 16.07.2021


Series: Assembly: 05.05.02 / 00 Designation: CYL.FUNCT. VALVE BLOCKS II
Seite 145
12SP
Código der serie: Grupo: 2157928 Denominación: F. CILINDR.BLOQUE VALVULAS II
Code de série: Groupe: Dénomination: FC-RACLEUR BLOC DE SOUPAPE II
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERF. VENTILBLÖCKE II 16.07.2021
Series: Assembly: 05.05.02 / 00 Designation: CYL.FUNCT. VALVE BLOCKS II
Seite 146
12SP
Código der serie: Grupo: 2157928 Denominación: F. CILINDR.BLOQUE VALVULAS II
Code de série: Groupe: Dénomination: FC-RACLEUR BLOC DE SOUPAPE II
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

33 9922 1-9999 3 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE


34 7164 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
38 2175321 17-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
39 6106 17-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZYLINDERF. VENTILBLÖCKE II 16.07.2021


Series: Assembly: 05.05.02 / 00 Designation: CYL.FUNCT. VALVE BLOCKS II
Seite 147
12SP
Código der serie: Grupo: 2157928 Denominación: F. CILINDR.BLOQUE VALVULAS II
Code de série: Groupe: Dénomination: FC-RACLEUR BLOC DE SOUPAPE II
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLÄUFE 16.07.2021
Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: RETURN FLOWS
Seite 148
12SP
Código der serie: Grupo: 2153921 Denominación: RETORNOS
Code de série: Groupe: Dénomination: RETOURS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 39203 1-9999 1 PC TEMPERATURREGLER TEMPERATURE REGULATOR REGULADOR DE TEMPERATURA REGULATEUR DE TEMPERATURE


2 3252 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
GERADE
3 2101305 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
4 1119 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
5 41694 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
6 2135294 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
GERADE
7 2802 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
8 2808 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
9 2141413 1-9999 1 PC SAUGSCHLAUCH SUCTION TUBE MANGUITO DE ASPIRACIÓN GAINE D'ASPIRATION
10 4143 1-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
11 42658 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
12 7865 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
EINSTELLBARE
15 85965 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
16 2101305 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 55042 1-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
18 42658 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
19 7851 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2149659 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
21 170885 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
22 2802 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
23 2154426 1-9999 1 PC PUMPENFLANSCH PUMP FLANGE BRIDA DE BOMBA BRIDE DE POMPE
24 42658 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
25 4470 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
GERADE
26 2767 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
27 49474 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
28 2767 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
29 40184 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
30 9922 1-9999 4 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLÄUFE 16.07.2021


Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: RETURN FLOWS
Seite 149
12SP
Código der serie: Grupo: 2153921 Denominación: RETORNOS
Code de série: Groupe: Dénomination: RETOURS
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLÄUFE 16.07.2021
Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: RETURN FLOWS
Seite 150
12SP
Código der serie: Grupo: 2153921 Denominación: RETORNOS
Code de série: Groupe: Dénomination: RETOURS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
31 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
32 4646 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
33 35774 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
GERADE
34 2802 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
35 2143451 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
36 2918 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
37 40184 1-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
GERADE
38 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
39 4646 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
40 7257 1-9999 1 PC WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING RACOR DE LA BRIDA ANGULAR RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
41 10895 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 6078 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 10917 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
44 1705 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
45 3934 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
46 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
47 11062 1-9999 1 PC WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING RACOR DE LA BRIDA ANGULAR RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
48 10894 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
49 10895 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
50 6112 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
51 171197 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
52 110208 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
53 36979 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLÄUFE 16.07.2021


Series: Assembly: 05.06.01 / 00 Designation: RETURN FLOWS
Seite 151
12SP
Código der serie: Grupo: 2153921 Denominación: RETORNOS
Code de série: Groupe: Dénomination: RETOURS
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKTANK 16.07.2021
Series: Assembly: 05.07.01 / 00 Designation: HYDRAULIC TANK
Seite 152
12SP
Código der serie: Grupo: 2150573 Denominación: DEPÓSITO HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2135815 1-9999 1 PC HYDRAULIKTANK HYDRAULIC TANK DEPÓSITO HIDRÁULICO RÉSERVOIR HYDRAULIQUE


2 2896 1-9999 1 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
3 53871 1-9999 1 PC DICHTSCHEIBE SEALING WASHER DISCO DE ESTANQUEIDAD RONDELLE D'ÉTANCHÉITÉ
4 12186 1-9999 3 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
9 11123 1-9999 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
10 14171 1-9999 1 PC EINFÜLL-/BELÜFTUNGSFILTER FILTER / VENTILATION FILTER FILTRO DE RELLEN. Y DESAIREADO FILTRE DE REMPLISS./D'AERATION
11 2140019 1-9999 1 PC RÜCKLAUFFILTER RETURN FILTER FILTRO DE RETORNO FILTRE DE RETOUR
12 2139249 1-9999 1 PC DRUCKSCHALTER PRESSURE SWITCH INTERRUPTOR DE PRESIÓN INTERRUPTEUR À PRESSION
13 74334 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
14 2128472 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
17 2137326 1-9999 1 PC RÜCKLAUFFILTER RETURN FILTER FILTRO DE RETORNO FILTRE DE RETOUR
18 2138317 1-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
19 2139249 1-9999 1 PC DRUCKSCHALTER PRESSURE SWITCH INTERRUPTOR DE PRESIÓN INTERRUPTEUR À PRESSION
20 134452 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
22 2137323 1-9999 2 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
23 2148298 1-9999 1 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
TRANSMISOR DE TEMPERATURA
24 192728 1-9999 1 PC TEMPERATURGEBER 24V THERMO COUPLE 24V SONDE THERMIQUE 24V
24V

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKTANK 16.07.2021


Series: Assembly: 05.07.01 / 00 Designation: HYDRAULIC TANK
Seite 153
12SP
Código der serie: Grupo: 2150573 Denominación: DEPÓSITO HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIE/LICHTMASCH./ANLASSER 16.07.2021
Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: BATTERY/ALTERNATOR/STARTER
Seite 154
12SP
Código der serie: Grupo: 2160330 Denominación: BATERIA/DINAMO/ARRARCADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BATTERIE/ALTERNATEUR/DEMARREUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 79141 1-9999 1 PC ANLASSER 24V DC STARTER 24V DC ARRANCADOR 24V DC DÉMARREUR 24V DC
2 164968 1-9999 1 PC LICHTMASCHINE 28V DC ALTERNATOR 28V DC DÍNAMO 28V DC ALTERNATEUR 28V DC
3 46800 1-9999 2 PC BATTERIE BATTERY BATERÍA BATTERIE
4 20121 1-9999 2 PC BATTERIEKLEMME (+) BATTERY CLAMP (+) BORNE DE LA BATERÍA (+) BORNE DE BATTERIE (+)
5 20122 1-9999 1 PC BATTERIEKLEMME (-) BATTERY CLAMP (-) BORNE DE LA BATERÍA (-) BORNE DE BATTERIE (-)
6 2070291 1-9999 1 PC POLKAPPE POLE CAP CAPERUZA DE POLO CAPUCHON DE POLE
7 2070290 1-9999 2 PC POLKAPPE POLE CAP CAPERUZA DE POLO CAPUCHON DE POLE
8 74016 1-9999 1 PC BATTERIESCHALTER RELAIS 24V BATTERY SWITCH RELAY 24V DC RELÉ INTERRUPTOR BATERÍA RELAIS ROBINETS DE BATTERIE
FREE WHEEL DIODE 24V
9 36916 1-9999 1 PC FREILAUFDIODE KOMPLETT DIODO RUEDA LIBRE DIODE DE ROUE LIBRE
COMPLETE
10 9643 1-9999 4 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
11 2138406 1-9999 2 PC BATTERIEHALTER BATTERY SUPPORT SOPORTE BATERÍA SUPPORT DE BATTERIE
12 4168 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 51957 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2144906 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
15 4217 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5274 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 2110340 1-9999 1 PC SICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE DEL FUSIBLE PORTE-FUSIBLE
18 27034 1-9999 2 PC KABELSCHUH CABLE TERMINAL TERMINAL DE CABLE COSSE-CÂBLE
19 14591 1-9999 1 PC KABELSCHUH CABLE TERMINAL TERMINAL DE CABLE COSSE-CÂBLE
20 2110335 1-9999 1 PC FLACHSICHERUNGSEINSATZ 32V BLADE FUSE 32V ELEMENTO FUSIBLE PLANO 32V FUSIBLE À LANGUETTE 32V
21 2110332 1-9999 1 PC FLACHSICHERUNGSEINSATZ 32V BLADE FUSE 32V ELEMENTO FUSIBLE PLANO 32V FUSIBLE À LANGUETTE 32V

Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIE/LICHTMASCH./ANLASSER 16.07.2021


Series: Assembly: 06.01.01 / 00 Designation: BATTERY/ALTERNATOR/STARTER
Seite 155
12SP
Código der serie: Grupo: 2160330 Denominación: BATERIA/DINAMO/ARRARCADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BATTERIE/ALTERNATEUR/DEMARREUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENEINHEIT HUPE/NOT-AUS 16.07.2021
Series: Assembly: 06.02.01 / 00 Designation: CONTROL UNIT HORN/EMERGENCY STOP
Seite 156
12SP
Código der serie: Grupo: 2161169 Denominación: UNIDAD MANDO BOCINA/PARO DE EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ COMMANDE AVERTISEUR/ARRÉT DÚRGENCE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

UNID.DE MANDO STOP


1 2065216 1-9999 2 PC BEDIENEINHEIT NOT-AUS CONTROL UNIT EMERGENCY STOP BOITE DE COMM.ARRET-URGENCE
EMERGENCIA
2 2065211 1-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
3 2392436 1-9999 1 PC FRONTPLATTE FRONT PANEL PLACA FRONTAL PLAQUE FRONTALE
4 144269 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
5 147046 1-9999 1 PC NOT-AUS SCHILD EMERGENCY STOP SIGN PLACA STOP EMERGENCIA PANNEAU ARRET/URGENCE
6 144270 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
7 144288 1-9999 2 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
8 144287 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
9 144286 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
10 137395 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
11 2082488 1-9999 1 PC MAGNETHALTER MAGNETIC BRACKET SOPORTE MAGNETICO SUPPORT MAGNETIQUE
12 2114659 1-9999 1 PC GUMMIKAPPE RUBBER CAP CAPERUZA DE GOMA CAPUCHON EN CAOUTCHOUC
13 42328 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5800 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 46115 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
16 2108035 1-9999 2 PC SPIRALKABEL SPIRAL CABLE CABLE HELICOIDAL CABLE SPIRALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENEINHEIT HUPE/NOT-AUS 16.07.2021


Series: Assembly: 06.02.01 / 00 Designation: CONTROL UNIT HORN/EMERGENCY STOP
Seite 157
12SP
Código der serie: Grupo: 2161169 Denominación: UNIDAD MANDO BOCINA/PARO DE EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: UNITÉ COMMANDE AVERTISEUR/ARRÉT DÚRGENCE
Baureihe: Gruppe: Benennung: WITOS TCU 16.07.2021
Series: Assembly: 06.90.01 / 00 Designation: WITOS TCU
Seite 158
12SP
Código der serie: Grupo: 2494374 Denominación: WITOS TCU
Code de série: Groupe: Dénomination: WITOS TCU
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2779436 220-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE


2 2431510 220-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
TELEMATIK STEUERGERÄT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP
3 2891223 220-9999 1 PC
TCU 3G MF-1 TCU 3G MF-1 TCU 3G MF-1 TCU 3G MF-1
TELEMATIK STEUERGERÄT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP
4 2891225 220-9999 1 PC
TCU 4G MF-2 TCU 4G MF-2 TCU 4G MF-2 TCU 4G MF-2
TELEMATIK STEUERGERÄT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP
5 2891226 220-9999 1 PC
TCU 4G MF-3 TCU 4G MF-3 TCU 4G MF-3 TCU 4G MF-3
6 5941 220-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5800 220-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WITOS TCU 16.07.2021


Series: Assembly: 06.90.01 / 00 Designation: WITOS TCU
Seite 159
12SP
Código der serie: Grupo: 2494374 Denominación: WITOS TCU
Code de série: Groupe: Dénomination: WITOS TCU
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK, VORNE 16.07.2021
Series: Assembly: 07.01.01 / 01 Designation: CRAWLER_UNIT, FRONT
Seite 160
12SP
Código der serie: Grupo: 2302685 Denominación: ORUGA, DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE, AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2271200 49-9999 1 PC FÜHRUNGSKONSOLE GUIDING CONSOLE CONSOLA DE GUÍA CONSOLE DE GUIDAGE


6 1105 49-9999 4 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
7 2132753 49-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
8 53194 49-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
9 4219 49-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5274 49-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 43002 49-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5131 49-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2147466 49-9999 1 PC VENTILHALTER VALVE HOLDER SOPORTE VÁLVULA SUPPORT SOUPAPE
15 4180 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5206 49-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 12247 49-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 2138299 49-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
22 2252299 49-9999 2 PC VENTILHAUBE VALVE HOOD CAPERUZA VÁLVULA CAPOT DE SOUPAPE
24 4179 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5206 49-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
MEPORTO MECANISMO
26 134398 49-9999 1 PC FAHRWERKSABSTÜTZUNG UNDERCARRIAGE SUPPORT SUPPORT CHARIOT
TRASLACION
27 11181 49-9999 4 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
29 2186437 49-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE
30 4223 49-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5274 49-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 5275 49-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 5269 49-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
34 2177603 49-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
35 4362 49-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5158 49-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 20562 49-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK, VORNE 16.07.2021


Series: Assembly: 07.01.01 / 01 Designation: CRAWLER_UNIT, FRONT
Seite 161
12SP
Código der serie: Grupo: 2302685 Denominación: ORUGA, DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE, AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK, HINTEN 16.07.2021
Series: Assembly: 07.02.01 / 02 Designation: CRAWLER_UNIT, REAR
Seite 162
12SP
Código der serie: Grupo: 2302751 Denominación: ORUGA, ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE, DERRIÈRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2212772 49-9999 1 PC FÜHRUNGSKONSOLE GUIDING CONSOLE CONSOLA DE GUÍA CONSOLE DE GUIDAGE


6 1105 49-9999 4 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
7 2132753 49-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
8 53194 49-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
9 4219 49-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5274 49-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 2167159 49-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
12 58602 49-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5131 49-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2430774 109-9999 1 PC VENTILHALTER VALVE HOLDER SOPORTE VÁLVULA SUPPORT SOUPAPE
15 4180 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5206 49-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 12247 49-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 2252299 49-9999 1 PC VENTILHAUBE VALVE HOOD CAPERUZA VÁLVULA CAPOT DE SOUPAPE
19 4179 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 5206 49-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
MEPORTO MECANISMO
21 134398 49-9999 1 PC FAHRWERKSABSTÜTZUNG UNDERCARRIAGE SUPPORT SUPPORT CHARIOT
TRASLACION
22 11181 49-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
23 2138299 49-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK, HINTEN 16.07.2021


Series: Assembly: 07.02.01 / 02 Designation: CRAWLER_UNIT, REAR
Seite 163
12SP
Código der serie: Grupo: 2302751 Denominación: ORUGA, ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE, DERRIÈRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 07.03.01 / 01 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 164
12SP
Código der serie: Grupo: 2212723 Denominación: AJUSTE DE LA ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: REGULATION DE HAUTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 179831 26-9999 6 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
2 30243 26-9999 12 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
3 2888 26-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
4 6106 26-9999 1 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
5 2094305 26-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
6 2094295 26-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 07.03.01 / 01 Designation: HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 165
12SP
Código der serie: Grupo: 2212723 Denominación: AJUSTE DE LA ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: REGULATION DE HAUTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK VORNE 16.07.2021
Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: CRAWLER_UNIT FRONT
Seite 166
12SP
Código der serie: Grupo: 2159299 Denominación: ORUGA DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CONSOLA MECANISMO
1 2212665 49-9999 2 PC FAHRWERKKONSOLE UNDERCARRIAGE BRACKET CONSOLE CHARIOT
TRASLACION
3 191131 5-9999 2 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
4 63608 1-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
5 4471 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 2159377 1-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
12 2060599 1-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
13 4467 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 9065 1-9999 4 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
16 11181 1-9999 4 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
17 192785 1-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
18 47733 1-9999 4 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
19 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2144936 1-9999 2 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
21 4251 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5195 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2647460 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 5193 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 2088255 5-9999 2 PC HALLEFFEKTAUFNEHMER HALL SENSOR 8V-36V DC CAPTADOR EFECTO DEL HALL CAPTEUR DU EFFET HALL
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
31 2351735 5-9999 0,30 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK VORNE 16.07.2021


Series: Assembly: 08.01.01 / 00 Designation: CRAWLER_UNIT FRONT
Seite 167
12SP
Código der serie: Grupo: 2159299 Denominación: ORUGA DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK HINTEN 16.07.2021
Series: Assembly: 08.01.03 / 00 Designation: CRAWLER_UNIT REAR
Seite 168
12SP
Código der serie: Grupo: 2159604 Denominación: ORUGA ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE DERRIÈRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CONSOLA MECANISMO
1 2212665 49-9999 1 PC FAHRWERKKONSOLE UNDERCARRIAGE BRACKET CONSOLE CHARIOT
TRASLACION
3 191131 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
4 63608 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
5 4471 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 2159377 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
12 2060599 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
13 4467 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 9065 1-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
15 11181 1-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
16 192785 1-9999 1 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
17 47733 1-9999 2 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
18 5131 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2144936 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
21 4251 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5195 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2647460 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5195 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 5193 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 2088255 1-9999 1 PC HALLEFFEKTAUFNEHMER HALL SENSOR 8V-36V DC CAPTADOR EFECTO DEL HALL CAPTEUR DU EFFET HALL
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
31 2351735 1-9999 0,15 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENFAHRWERK HINTEN 16.07.2021


Series: Assembly: 08.01.03 / 00 Designation: CRAWLER_UNIT REAR
Seite 169
12SP
Código der serie: Grupo: 2159604 Denominación: ORUGA ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN À CHENILLE DERRIÈRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENLAUFWERK LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 08.01.04 / 01 Designation: CRAWLER LEFT
Seite 170
12SP
Código der serie: Grupo: 2932913 Denominación: ORUGA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2690830 322-9999 1 PC FAHRSCHIFF CRAWLER-UNIT ORUGA TRAIN A CHENILLES


2 2690785 322-9999 1 PC FAHRSCHIFF CRAWLER-UNIT ORUGA TRAIN A CHENILLES
3 2690837 322-9999 1 PC FAHRSCHIFF CRAWLER-UNIT ORUGA TRAIN A CHENILLES
4 2690832 322-9999 1 PC FAHRSCHIFF CRAWLER-UNIT ORUGA TRAIN A CHENILLES
8 2123469 322-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
9 2123468 322-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
10 75899 322-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5131 322-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2553365 322-9999 1 PC ANTRIEBSRAD DRIVE WHEEL RUEDA IMPULSORA ROUE MOTRICE
13 2296427 322-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
TRACK ROLLER W1 ON RODILLO W1 CON MECAN. GALET ROULEMENT W1
18 191936 322-9999 3 PC LAUFROLLE W1 WÄLZGELAGERT
ROL.BEARING RODANTE ROULEMENT
19 30592 322-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 16584 322-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2127559 322-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
22 10453 322-9999 2 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
26 2474315 322-9999 1 PC SPANNEREINHEIT TENSION ADJUSTER TENSOR TENDEUR
27 2522494 322-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
28 2411975 322-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
29 4263 322-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 5195 322-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 2702212 322-9999 1 PC LEITRAD FRONT IDLER RUEDA DIRECTRIZ ROUE DIRECTRICE
41 2583989 322-9999 1 PC VERSCHLEISSAUFLAGE WEARING COMPONENT PIEZA DE DESGASTE PIECE D'USURE
42 2411980 322-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
43 2411979 322-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
44 4262 322-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5195 322-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 131303 322-9999 1 PC FAHRWERKSKETTE W1 INKL. 20 BP TRACK ASSY W1 INC. 20 TR.P. ORUGA W1 INCL. 20 TEJAS CHENILLE W1 AVEC 20 PATINS
51 150740 322-9999 20 PC BODENPLATTE POLY GRIP W1 POLY GRIP TRACK PAD W1 TEJA DE ORUGA POLY GRIP W1 PATIN EN POLY GRIP W1
52 187816 322-9999 1 PC GLIEDERKETTE MIT PLATTEN CHAIN WITH PADS CADENA CON PLACAS BASAL CHAINE AVEC PATINS
53 108748 322-9999 20 PC BODENPLATTE FAHRWERK METALL METAL TRACK PAD PLACA BASAL METALICA PATIN EN METAL
54 131296 322-9999 1 PC GLIEDERKETTE W1 OHNE BODENP. TRACK CHAIN W1 WITHOUT T.P. ORUGA W1 SIN TEJAS CHENILLE W1 SANS PATINS
55 18501 322-9999 80 PC BODENPLATTENSCHRAUBE BOLT FOR BASE PLATE TORNILLO PARA PLACA BASAL VIS POUR PATIN
56 18502 322-9999 80 PC BODENPLATTENMUTTER NUT FOR TRACK PAD TUERCA PARA PLACA BASAL ECROU POUR PATIN

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENLAUFWERK LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 08.01.04 / 01 Designation: CRAWLER LEFT
Seite 171
12SP
Código der serie: Grupo: 2932913 Denominación: ORUGA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENLAUFWERK LINKS 16.07.2021
Series: Assembly: 08.01.04 / 01 Designation: CRAWLER LEFT
Seite 172
12SP
Código der serie: Grupo: 2932913 Denominación: ORUGA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE GAUCHE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

60 108751 322-9999 1 PC REPARATURSEGMENT REPAIR SEGMENT SEGMENTO DE REPARACIÓN MAILLON CHAINE REPARATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENLAUFWERK LINKS 16.07.2021


Series: Assembly: 08.01.04 / 01 Designation: CRAWLER LEFT
Seite 173
12SP
Código der serie: Grupo: 2932913 Denominación: ORUGA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE GAUCHE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENLAUFWERK RECHTS 16.07.2021
Series: Assembly: 08.01.05 / 01 Designation: CRAWLER RIGHT
Seite 174
12SP
Código der serie: Grupo: 2932927 Denominación: ORUGA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE DROITE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2690820 322-9999 1 PC FAHRSCHIFF CRAWLER-UNIT ORUGA TRAIN A CHENILLES


2 2690834 322-9999 1 PC FAHRSCHIFF CRAWLER-UNIT ORUGA TRAIN A CHENILLES
8 2123469 322-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
10 75899 322-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5131 322-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2553365 322-9999 1 PC ANTRIEBSRAD DRIVE WHEEL RUEDA IMPULSORA ROUE MOTRICE
13 2296427 322-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
TRACK ROLLER W1 ON RODILLO W1 CON MECAN. GALET ROULEMENT W1
18 191936 322-9999 3 PC LAUFROLLE W1 WÄLZGELAGERT
ROL.BEARING RODANTE ROULEMENT
19 30592 322-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 16584 322-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2127559 322-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
22 10453 322-9999 2 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
26 2474315 322-9999 1 PC SPANNEREINHEIT TENSION ADJUSTER TENSOR TENDEUR
27 2522494 322-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
28 2411975 322-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
29 4263 322-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 5195 322-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 2702212 322-9999 1 PC LEITRAD FRONT IDLER RUEDA DIRECTRIZ ROUE DIRECTRICE
41 2583989 322-9999 1 PC VERSCHLEISSAUFLAGE WEARING COMPONENT PIEZA DE DESGASTE PIECE D'USURE
42 2411979 322-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
43 2411980 322-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
44 4262 322-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5195 322-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 131303 322-9999 1 PC FAHRWERKSKETTE W1 INKL. 20 BP TRACK ASSY W1 INC. 20 TR.P. ORUGA W1 INCL. 20 TEJAS CHENILLE W1 AVEC 20 PATINS
51 150740 322-9999 20 PC BODENPLATTE POLY GRIP W1 POLY GRIP TRACK PAD W1 TEJA DE ORUGA POLY GRIP W1 PATIN EN POLY GRIP W1
52 187816 322-9999 1 PC GLIEDERKETTE MIT PLATTEN CHAIN WITH PADS CADENA CON PLACAS BASAL CHAINE AVEC PATINS
53 108748 322-9999 20 PC BODENPLATTE FAHRWERK METALL METAL TRACK PAD PLACA BASAL METALICA PATIN EN METAL
54 131296 322-9999 1 PC GLIEDERKETTE W1 OHNE BODENP. TRACK CHAIN W1 WITHOUT T.P. ORUGA W1 SIN TEJAS CHENILLE W1 SANS PATINS
55 18501 322-9999 80 PC BODENPLATTENSCHRAUBE BOLT FOR BASE PLATE TORNILLO PARA PLACA BASAL VIS POUR PATIN
56 18502 322-9999 80 PC BODENPLATTENMUTTER NUT FOR TRACK PAD TUERCA PARA PLACA BASAL ECROU POUR PATIN
60 108751 322-9999 1 PC REPARATURSEGMENT REPAIR SEGMENT SEGMENTO DE REPARACIÓN MAILLON CHAINE REPARATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENLAUFWERK RECHTS 16.07.2021


Series: Assembly: 08.01.05 / 01 Designation: CRAWLER RIGHT
Seite 175
12SP
Código der serie: Grupo: 2932927 Denominación: ORUGA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHENILLE DROITE
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 16.07.2021
Series: Assembly: 08.02.01 / 04 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 176
12SP
Código der serie: Grupo: 2315721 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 4142 62-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
2 10018 62-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
3 4418 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 2274380 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
5 2764 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
6 42664 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
7 198455 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
8 2761 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
9 2156965 62-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 31428 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
11 43725 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 3622 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 38684 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 2182103 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
15 2912 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
16 2767 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 49474 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB PUMPENANSCHLÜSSE 16.07.2021


Series: Assembly: 08.02.01 / 04 Designation: ADVANCE DRIVE PUMP CONNECTORS
Seite 177
12SP
Código der serie: Grupo: 2315721 Denominación: ACC. ADVANCE CONEXIÓNES DE LA BOMBA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSMISSION RACCORD DES POMPES
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB VORNE 16.07.2021
Series: Assembly: 08.03.01 / 04 Designation: ADVANCE DRIVE FRONT
Seite 178
12SP
Código der serie: Grupo: 2315978 Denominación: ACCIONAMIENTO DE AVANCE DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2272462 62-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


GERADE
2 159752 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 2143438 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2143438 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 4966 62-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
6 2144939 62-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
7 159752 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
8 18587 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
9 9704 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 37207 62-9999 2 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 1116 62-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
12 159752 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 2274384 62-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
14 4966 62-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
15 2144939 62-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
16 159752 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
17 18587 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 9704 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
19 10144 62-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
20 2233382 62-9999 2 PC SENKBREMSVENTIL LOWERING BRAKE VALVE VALVULA DE FRENO ROBINET DE FREINAGE
21 2263227 62-9999 4 PC VENTILPATRONE VALVE CARTRIDGE CARTUCHO DE VÁLVULA CARTOUCHE SOUPAPE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB VORNE 16.07.2021


Series: Assembly: 08.03.01 / 04 Designation: ADVANCE DRIVE FRONT
Seite 179
12SP
Código der serie: Grupo: 2315978 Denominación: ACCIONAMIENTO DE AVANCE DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HINTEN 16.07.2021
Series: Assembly: 08.04.01 / 04 Designation: ADVANCE DRIVE REAR
Seite 180
12SP
Código der serie: Grupo: 2318641 Denominación: ACCIONAMIENTO DE AVANCE ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT ARRIÈRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2272462 62-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


7 2130916 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
9 159752 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
10 2047039 62-9999 1 PC VORSPANNVENTIL PRETENSION VALVE VÁLVULA DE PRETENSIÓN SOUPAPE PRÉTENSION
11 141483 62-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
12 183845 62-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
13 159752 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 2071292 62-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
EINSTELLBARE
15 142772 62-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
17 4966 62-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
18 141379 62-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
19 159752 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
20 18587 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 2274447 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 156108 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
23 171202 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
24 1126 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB HINTEN 16.07.2021


Series: Assembly: 08.04.01 / 04 Designation: ADVANCE DRIVE REAR
Seite 181
12SP
Código der serie: Grupo: 2318641 Denominación: ACCIONAMIENTO DE AVANCE ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT ARRIÈRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 08.05.01 / 01 Designation: SWITCHING SYSTEM
Seite 182
12SP
Código der serie: Grupo: 2210032 Denominación: SISTEMA DE CAMBIO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME DE COMMUTATION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2124509 17-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE


2 43402 17-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
3 2124511 17-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
4 10766 17-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
5 132265 17-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
6 132267 17-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
7 117269 17-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
8 2125347 17-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
GERADE
10 30243 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 96199 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 2884 17-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
14 96220 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
15 5930 17-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
17 2888 17-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
20 133697 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
21 92366 17-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
22 154599 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
23 183845 17-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
24 2884 17-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
25 80672 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
26 13836 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 08.05.01 / 01 Designation: SWITCHING SYSTEM
Seite 183
12SP
Código der serie: Grupo: 2210032 Denominación: SISTEMA DE CAMBIO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME DE COMMUTATION
Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 08.06.01 / 02 Designation: BRAKE SYSTEM
Seite 184
12SP
Código der serie: Grupo: 2318787 Denominación: SISTEMA DE FRENOS
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE FREINAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2128710 62-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


GERADE
2 1114 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
3 31428 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
4 3929 62-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
5 171202 62-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
6 78043 62-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
7 2888 62-9999 4 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
8 92366 62-9999 1 PC ADJUSTABLE EQUAL TEE RACOR EN T AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE T
T-VERSCHRAUBUNG
9 148777 62-9999 3 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
10 51004 62-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
GERADE
11 13468 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
12 68767 62-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
13 157008 62-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
14 81843 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
15 183845 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
16 2884 62-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
17 133694 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
18 2888 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
19 5930 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 175756 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
21 30243 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 49470 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
WINKEL-SCHWENKVERSCHRAUB
23 2240780 62-9999 1 PC BANJO COUPLING,ONE-PIECE BOLT RACOR BASCULANTE RACCORD ORIENTABLE
UNG
24 124157 62-9999 1 PC HANDPUMPE MANUAL PUMP BOMBA MANUAL POMPE À MAIN
GERADE
25 4941 62-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
26 141444 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 08.06.01 / 02 Designation: BRAKE SYSTEM
Seite 185
12SP
Código der serie: Grupo: 2318787 Denominación: SISTEMA DE FRENOS
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE FREINAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 08.06.01 / 02 Designation: BRAKE SYSTEM
Seite 186
12SP
Código der serie: Grupo: 2318787 Denominación: SISTEMA DE FRENOS
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE FREINAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

27 5000 62-9999 1 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD


28 5048 62-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
29 6547 62-9999 1 PC MESSCHLAUCH MEASURING HOSE TUBO FLEXIBLE DE MEDICION TUYAU FLEXIBLE DE MESURE
GERADE
30 1126 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
31 2134201 62-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
32 43402 62-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
33 10766 62-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
34 2124511 62-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
35 2142674 62-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
36 172183 62-9999 1 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
37 43402 62-9999 4 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
38 132265 62-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
39 132267 62-9999 1 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
40 117269 62-9999 1 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
41 2125347 62-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
42 53466 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
43 3934 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
44 2094688 62-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
GERADE
45 5930 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
46 31428 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
47 4646 62-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
48 4999 62-9999 1 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
49 2138617 62-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
50 2888 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
51 195633 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: BREMSSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 08.06.01 / 02 Designation: BRAKE SYSTEM
Seite 187
12SP
Código der serie: Grupo: 2318787 Denominación: SISTEMA DE FRENOS
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE FREINAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENSPANNVORRICHTUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 08.07.01 / 00 Designation: TRACK TENSIONING DEVICE
Seite 188
12SP
Código der serie: Grupo: 2159077 Denominación: DISPOSITIVO DE TENSIÓN DE LAS ORUGAS
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE TENSION DES CHENILLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 30243 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 98876 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 170592 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2884 1-9999 3 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
EINSTELLBARE
6 2887 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
7 155778 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
8 195633 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
9 80672 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
10 2887 1-9999 3 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 195633 1-9999 6 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
12 78043 1-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 148777 1-9999 3 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
14 170519 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
15 2766 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
16 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
17 80877 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
18 2093183 1-9999 1 PC MEMBRANSPEICHER DIAPHRAGM ACCUMULATOR ACUMULADOR A MEMBRANA RESERVOIR A PRESSION
19 2148827 5-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
20 2141078 1-9999 1 PC VENTILPATRONE VALVE CARTRIDGE CARTUCHO DE VÁLVULA CARTOUCHE SOUPAPE
21 2156811 5-9999 1 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
22 2141102 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
23 2141105 1-9999 1 PC BASISPATRONE BASE CARTRIDGE CARTUCHA BASICA CARTOUCHE DE BASE
24 2138485 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
25 2141108 1-9999 1 PC VENTILPATRONE VALVE CARTRIDGE CARTUCHO DE VÁLVULA CARTOUCHE SOUPAPE
26 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
27 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
28 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENSPANNVORRICHTUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 08.07.01 / 00 Designation: TRACK TENSIONING DEVICE
Seite 189
12SP
Código der serie: Grupo: 2159077 Denominación: DISPOSITIVO DE TENSIÓN DE LAS ORUGAS
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE TENSION DES CHENILLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENSPANNVORRICHTUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 08.07.01 / 00 Designation: TRACK TENSIONING DEVICE
Seite 190
12SP
Código der serie: Grupo: 2159077 Denominación: DISPOSITIVO DE TENSIÓN DE LAS ORUGAS
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE TENSION DES CHENILLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

29 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: KETTENSPANNVORRICHTUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 08.07.01 / 00 Designation: TRACK TENSIONING DEVICE
Seite 191
12SP
Código der serie: Grupo: 2159077 Denominación: DISPOSITIVO DE TENSIÓN DE LAS ORUGAS
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE TENSION DES CHENILLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHWENKARMPAAR 16.07.2021
Series: Assembly: 08.08.01 / 00 Designation: SWIVEL ARMS
Seite 192
12SP
Código der serie: Grupo: 2150675 Denominación: BRAZO OSCILLANTES
Code de série: Groupe: Dénomination: BRAS PIVOTANTS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2147632 18-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


2 4620 1-9999 11 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 4662 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 4822 1-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 36050 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2147722 1-9999 2 PC SCHWENKARM SLEWING ARM BRAZO ORIENTABLE BRAS PIVOTEMENT
7 2147874 1-9999 8 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
8 2314753 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 2147867 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 1105 1-9999 8 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
11 2147777 18-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
12 2147781 18-9999 2 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
13 4836 18-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 2147859 1-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
15 183371 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
HYDRAULIKZYLINDER MIT HYDRAULIC CYLINDER W CILINDRO HIDRÁULICO CON VÉRIN HYDRAULIQUE AVEC
16 2128418 1-9999 1 PC
WEGMESSSENSOR POSITION MEASURING MEDICIÓN RECORR. SENSOR ODOMÉTRIQ.
17 2111854 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
18 3384 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
19 5851 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
21 135396 1-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 11181 1-9999 8 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
23 2149182 1-9999 2 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
24 4299 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5131 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 4822 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 36050 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 2174651 18-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
31 2177716 18-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
32 2174651 18-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHWENKARMPAAR 16.07.2021


Series: Assembly: 08.08.01 / 00 Designation: SWIVEL ARMS
Seite 193
12SP
Código der serie: Grupo: 2150675 Denominación: BRAZO OSCILLANTES
Code de série: Groupe: Dénomination: BRAS PIVOTANTS
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, VORNE SCHWENKEN 16.07.2021
Series: Assembly: 08.08.02 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, FRONT SLEW
Seite 194
12SP
Código der serie: Grupo: 2151011 Denominación: UNIDAD DE ORUGA, DELANTERA GIRAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN DE CHENILLE, AVANT PIVOTER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 71472 1-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR


GERADE
2 5930 1-9999 8 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 179831 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 96199 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
5 30243 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 51004 1-9999 4 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
GERADE
7 30243 1-9999 8 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
8 2071407 1-9999 4 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
9 2071408 1-9999 4 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
10 115943 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 30243 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 80674 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
14 2884 1-9999 4 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
CHAPEAU
15 2071410 1-9999 4 PC STAUBSTECKER PROTECTING PLUG GUARDAPOLVO
ANTIPOUSIÈRE-MANCHON
16 2071409 1-9999 4 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
17 2124509 1-9999 2 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
18 43402 1-9999 8 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
20 2124511 1-9999 4 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
21 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
22 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
23 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
24 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
25 2888 1-9999 4 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
26 2142674 1-9999 2 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
27 15607 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
28 125059 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, VORNE SCHWENKEN 16.07.2021


Series: Assembly: 08.08.02 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, FRONT SLEW
Seite 195
12SP
Código der serie: Grupo: 2151011 Denominación: UNIDAD DE ORUGA, DELANTERA GIRAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN DE CHENILLE, AVANT PIVOTER
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, HINTEN VERSCHIEBEN 16.07.2021
Series: Assembly: 08.09.01 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, REAR SHIFT
Seite 196
12SP
Código der serie: Grupo: 2151492 Denominación: TREN DE RODAJE, ITRASERO DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN ROULANT, ARRIÈRE COULISSER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2144487 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR


2 2149738 1-9999 1 PC ROHR GEBOGEN BENT TUBE TUBO CURVADORO TUBE COUDEE
GERADE
3 1126 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
4 30243 1-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
5 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
6 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
7 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
8 90680 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
9 177771 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2145032 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 78038 1-9999 2 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
12 78039 1-9999 2 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
13 78040 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
14 78041 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
15 68177 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
16 72624 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
17 72623 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
18 2163259 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
19 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
20 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
21 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
22 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
23 2076528 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
24 6395 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
25 8939 150-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
26 7535 1-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
27 8939 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
28 2136165 1-9999 1 PC HALTEPLATTE RETAINING PLATE PLACA SOPORTE PLAQUE À SUPPORT
29 8938 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 4822 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 36050 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, HINTEN VERSCHIEBEN 16.07.2021


Series: Assembly: 08.09.01 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, REAR SHIFT
Seite 197
12SP
Código der serie: Grupo: 2151492 Denominación: TREN DE RODAJE, ITRASERO DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN ROULANT, ARRIÈRE COULISSER
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, HINTEN VERSCHIEBEN 16.07.2021
Series: Assembly: 08.09.01 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, REAR SHIFT
Seite 198
12SP
Código der serie: Grupo: 2151492 Denominación: TREN DE RODAJE, ITRASERO DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN ROULANT, ARRIÈRE COULISSER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 2136121 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE


33 4656 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
34 4822 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
35 36050 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 2142929 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
37 2142933 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
38 2212060 1-9999 2 PC DISTANZLEISTE SPACER STRIP LISTON DISTANCIADOR BARRETTE D'ECARTEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, HINTEN VERSCHIEBEN 16.07.2021


Series: Assembly: 08.09.01 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, REAR SHIFT
Seite 199
12SP
Código der serie: Grupo: 2151492 Denominación: TREN DE RODAJE, ITRASERO DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN ROULANT, ARRIÈRE COULISSER
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, VORNE STARR 16.07.2021
Series: Assembly: 08.10.01 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, FRONT FIXED
Seite 200
12SP
Código der serie: Grupo: 2232374 Denominación: UNIDAD DE ORUGA, DELANTERA RIGIDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN DE CHENILLE, AVANT FIGÉE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2132815 1-9999 1 PC ÜBERGANGSSTÜCK TRANSITION PIECE ADAPTADOR ADAPTATEUR


2 4620 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 4822 1-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 36050 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 4662 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 4822 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 36050 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 4621 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 2149182 1-9999 2 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
10 4300 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 4822 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK, VORNE STARR 16.07.2021


Series: Assembly: 08.10.01 / 00 Designation: CRAWLER UNIT, FRONT FIXED
Seite 201
12SP
Código der serie: Grupo: 2232374 Denominación: UNIDAD DE ORUGA, DELANTERA RIGIDA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAIN DE CHENILLE, AVANT FIGÉE
Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG VORNE 16.07.2021
Series: Assembly: 09.01.01 / 02 Designation: STEERING FRONT
Seite 202
12SP
Código der serie: Grupo: 2304424 Denominación: DIRECCION DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION AVANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2212755 62-9999 1 PC LENKRING STEERING RING ANILLO DE DIRECCIÓN BAGUE DE DIRECTION


2 2212134 62-9999 2 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
3 55492 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 2212344 62-9999 2 PC KLEMMLEISTE MECHANICAL BAR BARRA DE ABRAZADORA ÉLÉMENT DE SERRAGE
5 2061000 62-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 2271427 62-9999 1 PC LENKHEBEL STEERING ARM PALANCA DE DIRECCIÓN LEVIER DE COMMANDE
7 2125798 62-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
8 2146225 62-9999 6 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
9 2147751 62-9999 3 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
10 4179 62-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5206 62-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2271356 62-9999 1 PC GABEL FORK HORQUILLA FOURCHETTE
HYDRAULIKZYLINDER MIT HYDRAULIC CYLINDER W CILINDRO HIDRÁULICO CON VÉRIN HYDRAULIQUE AVEC
14 2146965 62-9999 1 PC
WEGMESSSENSOR POSITION MEASURING MEDICIÓN RECORR. SENSOR ODOMÉTRIQ.
15 2111854 62-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
16 2146469 62-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
17 70021 62-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
18 4179 62-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5206 62-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 1105 62-9999 3 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
21 11181 62-9999 3 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
22 2147352 62-9999 2 PC ZYLINDERLAGERUNG CYLINDER BEARING COJINETE CILINDRO PALIER CYLINDRE
23 4311 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5131 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 4617 62-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 4822 62-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 36049 62-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 4822 62-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 30392 62-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG VORNE 16.07.2021


Series: Assembly: 09.01.01 / 02 Designation: STEERING FRONT
Seite 203
12SP
Código der serie: Grupo: 2304424 Denominación: DIRECCION DELANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION AVANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG HINTEN 16.07.2021
Series: Assembly: 09.01.02 / 01 Designation: STEERING REAR
Seite 204
12SP
Código der serie: Grupo: 2316468 Denominación: DIRECCIÓN ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION DERRIÉRE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2212764 49-9999 1 PC LENKRING STEERING RING ANILLO DE DIRECCIÓN BAGUE DE DIRECTION


2 2212344 49-9999 2 PC KLEMMLEISTE MECHANICAL BAR BARRA DE ABRAZADORA ÉLÉMENT DE SERRAGE
3 2061000 49-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 2212134 49-9999 2 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
5 55492 49-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
HYDRAULIKZYLINDER MIT HYDRAULIC CYLINDER W CILINDRO HIDRÁULICO CON VÉRIN HYDRAULIQUE AVEC
7 2126953 49-9999 1 PC
WEGMESSSENSOR POSITION MEASURING MEDICIÓN RECORR. SENSOR ODOMÉTRIQ.
8 70021 49-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
9 4180 49-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5206 49-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 2146469 49-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
12 75248 49-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
13 4180 49-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5195 49-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 2146472 49-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
16 2111854 49-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKUNG HINTEN 16.07.2021


Series: Assembly: 09.01.02 / 01 Designation: STEERING REAR
Seite 205
12SP
Código der serie: Grupo: 2316468 Denominación: DIRECCIÓN ATRÁS
Code de série: Groupe: Dénomination: DIRECTION DERRIÉRE
Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 09.02.01 / 01 Designation: STEERING SYSTEM
Seite 206
12SP
Código der serie: Grupo: 2212859 Denominación: SISTEMA DE DIRECCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE DIRECTION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 30243 17-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 1644 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 113569 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
4 30243 17-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
5 2888 17-9999 6 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
7 106331 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2104114 17-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
9 104265 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2094286 17-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
11 179674 17-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: LENKSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 09.02.01 / 01 Designation: STEERING SYSTEM
Seite 207
12SP
Código der serie: Grupo: 2212859 Denominación: SISTEMA DE DIRECCIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE DIRECTION
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFHÄNGUNG BAND/SCHNECKE 16.07.2021
Series: Assembly: 10.01.01 / 00 Designation: CONVEYOR/AUGER SUSPENSION
Seite 208
12SP
Código der serie: Grupo: 2160980 Denominación: SUSPENSIÓN CINTA/TORNILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION BANDE/TRANSPORTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

6 2148642 3-9999 1 PC DREHPUNKT PIVOT POINT CENTRO DE GIRO CENTRE DE ROTATION


7 1105 3-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
8 11181 3-9999 1 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
9 2819629 127-9999 1 PC AUFHÄNGUNG MOUNTING SUSPENSIÓN SUSPENSION
10 2148630 3-9999 1 PC ABDECKUNG, OBEN COVER, TOP CUBIERTA, ARRIBA COUVERCLE, EN HAUTE
11 4260 3-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5195 3-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 2148623 3-9999 1 PC ABDECKBLECH RECHTS COVER PLATE, RIGHT SIDE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
14 4179 3-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5206 3-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 2148621 3-9999 1 PC ABDECKBLECH LINKS COVER PLATE, LEFT SIDE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
17 4179 3-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5206 3-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2135691 3-9999 1 PC SPINDEL SPINDLE HUSILLO BROCHE
20 2146420 3-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2138129 3-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
23 2154837 3-9999 4 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
24 1063 3-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5131 3-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 5151 3-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 8333 3-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
28 2866 3-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
29 2065226 3-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFHÄNGUNG BAND/SCHNECKE 16.07.2021


Series: Assembly: 10.01.01 / 00 Designation: CONVEYOR/AUGER SUSPENSION
Seite 209
12SP
Código der serie: Grupo: 2160980 Denominación: SUSPENSIÓN CINTA/TORNILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION BANDE/TRANSPORTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDAUFLAGE 16.07.2021
Series: Assembly: 10.01.05 / 00 Designation: SUPPORT FOR CONVEYOR BELT
Seite 210
12SP
Código der serie: Grupo: 2162665 Denominación: SOPORTE DE CINTA TRANSPORTADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SUPPORT DE COURROIE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 192856 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON


2 9854 1-9999 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
5 173623 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
6 72070 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
7 9852 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
8 155490 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
9 2135863 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
10 2146469 1-9999 4 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
11 55056 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
12 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 132871 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
15 192379 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
16 8939 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
17 9852 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
SOPORTE DE CINTA
18 2135717 1-9999 1 PC BANDAUFLAGE SUPPORT FOR CONVEYOR BELT SUPPORT DE COURROIE
TRANSPORTADOR
19 2135845 1-9999 2 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
20 2135843 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
21 4264 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 39994 1-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 6395 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
24 2139270 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
25 2135682 1-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
26 2135680 1-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
27 2112955 1-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
28 4272 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 6732 1-9999 2 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
40 2212745 36-9999 1 PC LAGERBOCK BEARING BLOCK SOPORTE PALIER
41 4265 36-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5195 36-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 5193 36-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDAUFLAGE 16.07.2021


Series: Assembly: 10.01.05 / 00 Designation: SUPPORT FOR CONVEYOR BELT
Seite 211
12SP
Código der serie: Grupo: 2162665 Denominación: SOPORTE DE CINTA TRANSPORTADOR
Code de série: Groupe: Dénomination: SUPPORT DE COURROIE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDRAHMEN 4,9M 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.01 / 01 Designation: CONVEYOR FRAME 4,9M
Seite 212
12SP
Código der serie: Grupo: 2354552 Denominación: BASTIDOR DE BANDA 4,9M
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE BANDE 4,9M
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2340784 93-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 129678 66-9999 4 PC GIRLANDE SUPPORTING ROLLER CONVEYOR RODILLO DE SOPORTE CINTA ROULEAU DE SOUTIEN BANDE
SUPPORTING ROLLER CONVEYOR ROULEAU DE SOUTIEN BANDE
3 90122 66-9999 5 PC GIRLANDE B600 RODILLO DE SOPORTE CINTA B600
B600 B600
4 21269 66-9999 4 PC BANDREINIGUNGSROLLE BELT CLEANER ROLLER RODILLO LIMPIADOR CINTA ROULEAU NETTOYEUR BANDE
5 2062891 66-9999 8 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
6 5939 66-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5800 66-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 2268952 66-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
9 2269193 66-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
10 2269196 66-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
11 2269197 66-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
12 4180 66-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5206 66-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2145702 66-9999 18 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
16 39824 66-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
17 2136124 66-9999 1 PC FÖRDERGURT CONVEYOR STRAP CINTA DE TRANSPORTE BANDE DU CONVOYEUR
18 175954 66-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
19 36105 66-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 5158 66-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 98127 66-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
22 5941 66-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 46115 66-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
24 5800 66-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 108283 66-9999 18 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 108284 66-9999 18 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 46115 66-9999 36 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
28 5800 66-9999 36 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 173823 66-9999 36 PC KETTENLASCHE CHAIN FLAP MALLA DE CADENA MAILLON DE CHAINE
30 2269207 66-9999 1 PC RIEGELVERSCHLUSS LATCH CLOSING CIERRE SERRURE VERROU
31 2269205 66-9999 1 PC RIEGELVERSCHLUSS LATCH CLOSING CIERRE SERRURE VERROU
32 4179 66-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 51957 66-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 12247 66-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDRAHMEN 4,9M 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.01 / 01 Designation: CONVEYOR FRAME 4,9M
Seite 213
12SP
Código der serie: Grupo: 2354552 Denominación: BASTIDOR DE BANDA 4,9M
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE BANDE 4,9M
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDRAHMEN 4,9M 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.01 / 01 Designation: CONVEYOR FRAME 4,9M
Seite 214
12SP
Código der serie: Grupo: 2354552 Denominación: BASTIDOR DE BANDA 4,9M
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE BANDE 4,9M
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

35 173834 66-9999 2 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU


36 175651 66-9999 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
37 173834 66-9999 3 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDRAHMEN 4,9M 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.01 / 01 Designation: CONVEYOR FRAME 4,9M
Seite 215
12SP
Código der serie: Grupo: 2354552 Denominación: BASTIDOR DE BANDA 4,9M
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE BANDE 4,9M
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - SCHÜTTE/TROG 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.02 / 02 Designation: CONVEYOR - CHUTE/HUTCH
Seite 216
12SP
Código der serie: Grupo: 2374103 Denominación: CINTA - VERTEDERO/COMEDERO
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - GOULOTTE/RIPE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2340772 93-9999 1 PC SCHÜTTE CHUTE VERTEDERO GOULOTTE


2 5201 93-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 39994 93-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 2344628 93-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
5 2344469 93-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
6 2145702 93-9999 10 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
7 4181 93-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5206 93-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 2340778 93-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
10 2165517 93-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
11 4178 93-9999 14 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5206 93-9999 28 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 12247 93-9999 14 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 2340774 93-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
15 2340776 93-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
16 4178 93-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 51957 93-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 5206 93-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 12247 93-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2165558 93-9999 1 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
21 2165513 93-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
22 4179 93-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 5206 93-9999 5 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 2269297 93-9999 1 PC SCHÜTTE CHUTE VERTEDERO GOULOTTE
26 15717 93-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 5131 93-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 5151 93-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
29 4841 93-9999 1 PC RINGMUTTER RING NUT TUERCA ANULAR ECROU À ANNEAU
30 95415 93-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 2165117 93-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
32 4220 93-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 5274 93-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - SCHÜTTE/TROG 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.02 / 02 Designation: CONVEYOR - CHUTE/HUTCH
Seite 217
12SP
Código der serie: Grupo: 2374103 Denominación: CINTA - VERTEDERO/COMEDERO
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - GOULOTTE/RIPE
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.03 / 00 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 218
12SP
Código der serie: Grupo: 2162663 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 38571 65-9999 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER


2 9062 65-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
3 40267 65-9999 6 PC DISTANZBLECH DISTANCE SHEET CHAPA DE DISTANCIA TÔLE D'ÉCARTEMENT
4 54776 65-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5131 65-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5134 65-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 43984 65-9999 1 PC UMLENKROLLE DEFLECTION ROLLER RODILLO DE REENVIO GALET DE RENVOI
8 2151109 65-9999 2 PC DISTANZBLECH DISTANCE SHEET CHAPA DE DISTANCIA TÔLE D'ÉCARTEMENT
9 2135794 65-9999 1 PC ROLLENSCHUTZ ROLLER GUARD PROTECCION RODILLOS PROTECTION ROULLEAUX
10 51957 65-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 4179 65-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 53211 65-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
13 52680 65-9999 1 PC ANTRIEBSFLANSCH DRIVE FLANGE BRIDA DE MANDO BRIDE D'ENTRAINEMENT
14 4263 65-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5195 65-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 142808 65-9999 3 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
17 43985 65-9999 1 PC ANTRIEBSROLLE DRIVE ROLLER RODILLO DE IMPULSIÓN ROULEAU D'ENTRAINEMENT
18 30763 65-9999 1 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
19 4293 65-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 5131 65-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 5134 65-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 2062706 65-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
23 4180 65-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5206 65-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 2065138 65-9999 1 PC FÜHRUNGSSTÜCK GUIDE ELEMENT PIEZA DE GUÍA PIECE DE GUIDAGE
26 2062758 65-9999 1 PC SCHIEBER SLIDE GUÍA GUIDAGE
27 2141197 65-9999 1 PC SCHIEBER SLIDE GUÍA GUIDAGE
28 188667 65-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
29 5134 65-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 2062856 65-9999 2 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
31 4301 65-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 5131 65-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 168336 65-9999 1 PC BANDABSTREIFER BELT SCRAPER RASCADOR DE BANDA RACLOIR IMPURETES BANDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.03 / 00 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 219
12SP
Código der serie: Grupo: 2162663 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.03 / 00 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 220
12SP
Código der serie: Grupo: 2162663 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 4212 65-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 5274 65-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 5268 65-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
37 2135812 65-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
38 2134701 65-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
39 4264 65-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 5195 65-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
41 5192 65-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
42 51364 65-9999 2 PC RIEMENSPANNER BELT TENSIONER TENSOR DE CORREA TENDEUR DE COURROIE
43 4261 65-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 5195 65-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 39892 65-9999 1 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
46 73206 65-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
47 11181 65-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
53 2895527 65-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
54 36126 65-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 5134 65-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
56 51957 65-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
57 5210 65-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.03 / 00 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 221
12SP
Código der serie: Grupo: 2162663 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.03 / 01 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 222
12SP
Código der serie: Grupo: 2354828 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 38571 66-9999 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER


2 9062 66-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
3 40267 66-9999 6 PC DISTANZBLECH DISTANCE SHEET CHAPA DE DISTANCIA TÔLE D'ÉCARTEMENT
4 4580 66-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5131 66-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5151 66-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 43984 66-9999 1 PC UMLENKROLLE DEFLECTION ROLLER RODILLO DE REENVIO GALET DE RENVOI
8 2151109 66-9999 2 PC DISTANZBLECH DISTANCE SHEET CHAPA DE DISTANCIA TÔLE D'ÉCARTEMENT
9 2269241 66-9999 1 PC ROLLENSCHUTZ ROLLER GUARD PROTECCION RODILLOS PROTECTION ROULLEAUX
10 88356 66-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
11 51957 66-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 4179 66-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 53211 66-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
14 52680 66-9999 1 PC ANTRIEBSFLANSCH DRIVE FLANGE BRIDA DE MANDO BRIDE D'ENTRAINEMENT
15 4468 66-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5195 66-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 142808 66-9999 3 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
18 43985 66-9999 1 PC ANTRIEBSROLLE DRIVE ROLLER RODILLO DE IMPULSIÓN ROULEAU D'ENTRAINEMENT
19 30763 66-9999 1 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
20 4576 66-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 5131 66-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 5151 66-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 2062706 66-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
24 4180 66-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5206 66-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2065138 66-9999 1 PC FÜHRUNGSSTÜCK GUIDE ELEMENT PIEZA DE GUÍA PIECE DE GUIDAGE
27 2269269 66-9999 1 PC SCHIEBER SLIDE GUÍA GUIDAGE
28 2269280 66-9999 1 PC SCHIEBER SLIDE GUÍA GUIDAGE
29 188667 66-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
30 5134 66-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 2062856 66-9999 2 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
32 4301 66-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 5131 66-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.03 / 01 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 223
12SP
Código der serie: Grupo: 2354828 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.03 / 01 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 224
12SP
Código der serie: Grupo: 2354828 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 168336 66-9999 1 PC BANDABSTREIFER BELT SCRAPER RASCADOR DE BANDA RACLOIR IMPURETES BANDE
35 4213 66-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5274 66-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 51958 66-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
38 5269 66-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
39 2269152 66-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
40 2269164 66-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
41 4261 66-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5195 66-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 5192 66-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
44 51364 66-9999 2 PC RIEMENSPANNER BELT TENSIONER TENSOR DE CORREA TENDEUR DE COURROIE
45 4261 66-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5195 66-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 39892 66-9999 1 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
48 73206 66-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
49 11181 66-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
50 2269060 66-9999 1 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
51 2269395 66-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
56 2895527 66-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
57 36126 66-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
58 5134 66-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
59 51957 66-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 5210 66-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - UMLENKUNG/ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.03 / 01 Designation: CONVEYOR - REDIRECTION/DRIVE
Seite 225
12SP
Código der serie: Grupo: 2354828 Denominación: CINTA - DESVIACIÓN/PROPULSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - CHANGEM.DIRECT./ENTRAÎN.
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - ABDECKUNGEN 16.07.2021
Series: Assembly: 10.02.04 / 01 Designation: CONVEYOR - COVERS
Seite 226
12SP
Código der serie: Grupo: 2374676 Denominación: CINTA - CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - COUVERCLES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2269173 93-9999 2 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE


2 2145702 93-9999 8 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
3 4180 93-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 51957 93-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 2340581 93-9999 2 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
6 2269047 93-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
7 2269073 93-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
8 2340790 93-9999 2 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
9 2340793 93-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
10 2269096 93-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
11 2145702 93-9999 22 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
12 4178 93-9999 58 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 51957 93-9999 58 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2340796 93-9999 2 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
15 2340795 93-9999 2 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
16 4182 93-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 5206 93-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 12247 93-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND - ABDECKUNGEN 16.07.2021


Series: Assembly: 10.02.04 / 01 Designation: CONVEYOR - COVERS
Seite 227
12SP
Código der serie: Grupo: 2374676 Denominación: CINTA - CUBIERTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE - COUVERCLES
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.03.01 / 00 Designation: CONVEYOR DRIVE
Seite 228
12SP
Código der serie: Grupo: 2162664 Denominación: CINTA DE DESCARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE DÉVERSEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 3547 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
2 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 74454 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 51322 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
5 31428 1-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
7 3929 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
8 4990 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
9 1707 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 3992 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
11 50977 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 110637 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 2084336 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
14 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 49470 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
16 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 102527 1-9999 1 PC SPÜLVENTIL FLUSH VALVE VÁLVULA DE ENJUAGUE SOUPAPE DE VIDANGE
GERADE
18 2146957 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
19 9087 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 4039 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
21 2918 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 3368 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
WINKEL-SCHWENKVERSCHRAUB
23 139892 1-9999 1 PC BANJO COUPLING,ONE-PIECE BOLT RACOR BASCULANTE RACCORD ORIENTABLE
UNG
24 2143453 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 35774 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
GERADE
26 2767 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.03.01 / 00 Designation: CONVEYOR DRIVE
Seite 229
12SP
Código der serie: Grupo: 2162664 Denominación: CINTA DE DESCARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE DÉVERSEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.03.01 / 00 Designation: CONVEYOR DRIVE
Seite 230
12SP
Código der serie: Grupo: 2162664 Denominación: CINTA DE DESCARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE DÉVERSEMENT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
27 78162 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
28 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
29 148777 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
30 199759 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.03.01 / 00 Designation: CONVEYOR DRIVE
Seite 231
12SP
Código der serie: Grupo: 2162664 Denominación: CINTA DE DESCARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE DÉVERSEMENT
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND SCHWENK./NEIG./VERSCHIEB. 16.07.2021
Series: Assembly: 10.04.01 / 01 Designation: CONVEYOR SLEW/INCL./DISPLACE
Seite 232
12SP
Código der serie: Grupo: 2250980 Denominación: CINTA GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE PIVOTER/INCL./DÉPLACER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

WINKEL-SCHWENKVERSCHRAUB
1 3794 17-9999 2 PC BANJO COUPLING,ONE-PIECE BOLT RACOR BASCULANTE RACCORD ORIENTABLE
UNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 171202 17-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 90680 17-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
4 2144487 17-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
GERADE
5 1126 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 2149737 17-9999 1 PC ROHR GEBOGEN BENT TUBE TUBO CURVADORO TUBE COUDEE
7 31500 17-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
8 131650 17-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
9 72623 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
10 177771 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 154613 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
12 2888 17-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
13 145669 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
14 1114 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
15 31428 17-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
16 2184366 17-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
GERADE
17 1126 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 2144487 17-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
19 90680 17-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
GERADE
20 30243 17-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 179831 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 3928 17-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
23 2145033 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
24 190077 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 49470 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
26 72623 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
27 72624 17-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
28 154613 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND SCHWENK./NEIG./VERSCHIEB. 16.07.2021


Series: Assembly: 10.04.01 / 01 Designation: CONVEYOR SLEW/INCL./DISPLACE
Seite 233
12SP
Código der serie: Grupo: 2250980 Denominación: CINTA GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE PIVOTER/INCL./DÉPLACER
Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND SCHWENK./NEIG./VERSCHIEB. 16.07.2021
Series: Assembly: 10.04.01 / 01 Designation: CONVEYOR SLEW/INCL./DISPLACE
Seite 234
12SP
Código der serie: Grupo: 2250980 Denominación: CINTA GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE PIVOTER/INCL./DÉPLACER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
29 1126 17-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
30 2138067 17-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
31 2163259 17-9999 6 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
VÁLVULA DE RETENCIÓN DE
32 2163253 17-9999 1 PC LASTHALTEVENTIL OVER-CENTER VALVE SOUPAPE
CARGA
33 132265 17-9999 6 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
34 132267 17-9999 6 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
35 117269 17-9999 6 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
36 2125347 17-9999 6 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
EINSTELLBARE
40 3929 17-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
41 31428 17-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
42 195633 17-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: BAND SCHWENK./NEIG./VERSCHIEB. 16.07.2021


Series: Assembly: 10.04.01 / 01 Designation: CONVEYOR SLEW/INCL./DISPLACE
Seite 235
12SP
Código der serie: Grupo: 2250980 Denominación: CINTA GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE PIVOTER/INCL./DÉPLACER
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHÜTTE BAND/SCHNECKE 16.07.2021
Series: Assembly: 10.06.01 / 00 Designation: CHUTE CONVEYOR/AUGER
Seite 236
12SP
Código der serie: Grupo: 2165449 Denominación: VERTEDERO CINTA/TORNILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: GLISSIÈRE BANDE/TRANSPORTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2217842 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4222 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5274 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5269 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2164636 1-9999 1 PC TROG TROUGH CANALÓN AUGE
6 2067656 1-9999 1 PC SPANNSCHLOSS TURNBUCKLE MANGUITO TENSOR MANCHON DE SERRAGE
7 2175145 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
8 7890 1-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
10 2164581 1-9999 1 PC VERLÄNGERUNG EXTENSION ALARGADOR RALLONGE
11 2141702 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
12 5274 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 7889 1-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
14 2217842 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
15 2217860 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
20 2186099 1-9999 1 PC TROG TROUGH CANALÓN AUGE
30 56046 1-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
31 8049 1-9999 2 PC SCHÄKEL SHACKLE GRILLETE MANILLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHÜTTE BAND/SCHNECKE 16.07.2021


Series: Assembly: 10.06.01 / 00 Designation: CHUTE CONVEYOR/AUGER
Seite 237
12SP
Código der serie: Grupo: 2165449 Denominación: VERTEDERO CINTA/TORNILLO
Code de série: Groupe: Dénomination: GLISSIÈRE BANDE/TRANSPORTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTER 16.07.2021
Series: Assembly: 10.06.03 / 00 Designation: FUNNEL
Seite 238
12SP
Código der serie: Grupo: 2165570 Denominación: EMBUDO
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTONNOIR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2217842 35-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4222 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5274 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5269 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2165309 1-9999 1 PC TROG TROUGH CANALÓN AUGE
6 2165319 1-9999 4 PC DISTANZBLECH 1,0MM SPACER PLATE 1,0MM CHAPA DE DISTANCIA 1,0MM TOLE D'ECARTEMENT 1,0MM
7 2142651 1-9999 1 PC ÜBERGABEGUMMI DISCHARGE RUBBER GOMA DE DESCARGA CAOUTCHOUC EJECTEUR
8 171106 1-9999 2 PC SPANNBAND TIGHTENING STRAP CINTA DE SUJECIÓN BANDE DE SERRAGE
9 4235 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 51958 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 5268 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTER 16.07.2021


Series: Assembly: 10.06.03 / 00 Designation: FUNNEL
Seite 239
12SP
Código der serie: Grupo: 2165570 Denominación: EMBUDO
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTONNOIR
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND - BANDAUFHÄNGUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 10.10.01 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR - CONVEYOR SUSPENSION
Seite 240
12SP
Código der serie: Grupo: 2204511 Denominación: CINTA PLEGABLE - SUSPENSIÓN DE CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE - SUSPENSION DE BANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2199659 1-9999 1 PC AUFNAHME MOUNTING FIXTURE ALOJAMIENTO LOGEMENT


2 2199524 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
3 5201 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 2142668 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 4843 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 2199682 1-9999 1 PC SCHWENKARM SLEWING ARM BRAZO ORIENTABLE BRAS PIVOTEMENT
8 2199680 1-9999 1 PC SCHWENKARM SLEWING ARM BRAZO ORIENTABLE BRAS PIVOTEMENT
9 153226 1-9999 8 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
10 1105 1-9999 9 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
11 11181 1-9999 9 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
12 2142381 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
13 2866 1-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
14 2142663 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
15 5201 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 2142668 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 4843 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 2142257 1-9999 1 PC DREHPUNKT PIVOT POINT CENTRO DE GIRO CENTRE DE ROTATION
20 2065226 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2142753 1-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
22 2142737 1-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
23 4272 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 14513 1-9999 1 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
26 2135863 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
27 192194 1-9999 4 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
28 151136 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
29 2143012 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
30 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 79831 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
33 72071 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND - BANDAUFHÄNGUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 10.10.01 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR - CONVEYOR SUSPENSION
Seite 241
12SP
Código der serie: Grupo: 2204511 Denominación: CINTA PLEGABLE - SUSPENSIÓN DE CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE - SUSPENSION DE BANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND - BANDAUFHÄNGUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 10.10.01 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR - CONVEYOR SUSPENSION
Seite 242
12SP
Código der serie: Grupo: 2204511 Denominación: CINTA PLEGABLE - SUSPENSIÓN DE CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE - SUSPENSION DE BANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 155490 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON


35 9852 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
36 172086 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
37 155490 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
38 9852 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
39 2139270 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
40 78657 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
41 6395 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
45 1063 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5131 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 5151 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND - BANDAUFHÄNGUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 10.10.01 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR - CONVEYOR SUSPENSION
Seite 243
12SP
Código der serie: Grupo: 2204511 Denominación: CINTA PLEGABLE - SUSPENSIÓN DE CINTA
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE - SUSPENSION DE BANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND - AUFLAGE 16.07.2021
Series: Assembly: 10.10.05 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR - SUPPORT
Seite 244
12SP
Código der serie: Grupo: 2206849 Denominación: CINTA PLEGABLE - SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE - SUPPORT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

SOPORTE DE CINTA
1 2142250 1-9999 1 PC BANDAUFLAGE SUPPORT FOR CONVEYOR BELT SUPPORT DE COURROIE
TRANSPORTADOR
2 2135845 1-9999 4 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
3 2135843 1-9999 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
4 5201 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5195 1-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 2142657 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
7 4826 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 5852 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
9 155490 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
10 9852 1-9999 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
11 192379 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
12 8939 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
13 9852 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
14 6395 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
15 2201477 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
16 57940 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 51957 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND - AUFLAGE 16.07.2021


Series: Assembly: 10.10.05 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR - SUPPORT
Seite 245
12SP
Código der serie: Grupo: 2206849 Denominación: CINTA PLEGABLE - SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE - SUPPORT
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND I 16.07.2021
Series: Assembly: 10.11.01 / 01 Designation: FOLDING CONVEYOR I
Seite 246
12SP
Código der serie: Grupo: 2434845 Denominación: CINTA PLEGABLE I
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE I
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2201114 86-9999 1 PC RAHMEN OBEN FRAME UPPER PART BASTIDOR CADRE


2 2344250 86-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 2268952 86-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
4 2142352 86-9999 1 PC ABDECKUNG UNTEN COVER BOTTOM CUBIERTA ABAJA COUVERCLE EN BAS
5 2142347 86-9999 2 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
6 5941 86-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 68267 86-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 98127 86-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
9 5941 86-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5800 86-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 5810 86-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 175954 86-9999 3 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
13 5158 86-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 36105 86-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
SUPPORTING ROLLER CONVEYOR ROULEAU DE SOUTIEN BANDE
15 90122 86-9999 6 PC GIRLANDE B600 RODILLO DE SOPORTE CINTA B600
B600 B600
16 129678 86-9999 4 PC GIRLANDE SUPPORTING ROLLER CONVEYOR RODILLO DE SOPORTE CINTA ROULEAU DE SOUTIEN BANDE
17 108284 86-9999 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 108283 86-9999 40 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 46115 86-9999 60 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 5800 86-9999 60 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 173823 86-9999 40 PC KETTENLASCHE CHAIN FLAP MALLA DE CADENA MAILLON DE CHAINE
22 21269 86-9999 4 PC BANDREINIGUNGSROLLE BELT CLEANER ROLLER RODILLO LIMPIADOR CINTA ROULEAU NETTOYEUR BANDE
23 2062891 86-9999 8 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
24 5807 86-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5801 86-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2138380 86-9999 1 PC ABDECKPLANE TARPAULIN CUBIERTAS DE LONA BACHE DE RECOUVREMENT
27 10744 86-9999 4 PC KARABINERHAKEN SPRING HOOK MOSQUETÓN MOUSQUETON
28 70203 86-9999 4 PC SPANNGUMMI ENDLOS RUBBER ENDLESS GOMA TENSORA CAOUTCHOUC SERR. SANS FIN
29 2142470 86-9999 1 PC FÖRDERGURT CONVEYOR STRAP CINTA DE TRANSPORTE BANDE DU CONVOYEUR
30 2145702 86-9999 18 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
31 39824 86-9999 3 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
32 170482 86-9999 2 PC RINGMUTTER RING NUT TUERCA ANULAR ECROU À ANNEAU
33 2269205 86-9999 1 PC RIEGELVERSCHLUSS LATCH CLOSING CIERRE SERRURE VERROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND I 16.07.2021


Series: Assembly: 10.11.01 / 01 Designation: FOLDING CONVEYOR I
Seite 247
12SP
Código der serie: Grupo: 2434845 Denominación: CINTA PLEGABLE I
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE I
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND I 16.07.2021
Series: Assembly: 10.11.01 / 01 Designation: FOLDING CONVEYOR I
Seite 248
12SP
Código der serie: Grupo: 2434845 Denominación: CINTA PLEGABLE I
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE I
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 4179 86-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 51957 86-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 12247 86-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
37 2269207 86-9999 1 PC RIEGELVERSCHLUSS LATCH CLOSING CIERRE SERRURE VERROU
38 173834 86-9999 3 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
39 173834 86-9999 2 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
40 175651 86-9999 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND I 16.07.2021


Series: Assembly: 10.11.01 / 01 Designation: FOLDING CONVEYOR I
Seite 249
12SP
Código der serie: Grupo: 2434845 Denominación: CINTA PLEGABLE I
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE I
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND ABDECKUNGEN 16.07.2021
Series: Assembly: 10.11.03 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR COVERS
Seite 250
12SP
Código der serie: Grupo: 2434879 Denominación: CUBIERTAS CINTA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE-RCVR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2340790 96-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE


2 4178 96-9999 11 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 51957 96-9999 11 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 2340793 96-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
5 2269096 96-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
6 4179 96-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 51957 96-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 2145702 96-9999 6 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
9 2344284 96-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
10 4178 96-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 51957 96-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2344293 96-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
13 2344116 96-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
14 4179 96-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 51957 96-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 2145702 96-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
17 2344127 96-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
18 4178 96-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 51957 96-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2344118 96-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
21 4179 96-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 51957 96-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2340790 96-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
24 4178 96-9999 11 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 51957 96-9999 11 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2340793 96-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
27 2269096 96-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
28 4179 96-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 51957 96-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2145702 96-9999 6 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
31 2344283 96-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
32 2344293 96-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
33 2344116 96-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND ABDECKUNGEN 16.07.2021


Series: Assembly: 10.11.03 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR COVERS
Seite 251
12SP
Código der serie: Grupo: 2434879 Denominación: CUBIERTAS CINTA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE-RCVR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND ABDECKUNGEN 16.07.2021
Series: Assembly: 10.11.03 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR COVERS
Seite 252
12SP
Código der serie: Grupo: 2434879 Denominación: CUBIERTAS CINTA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE-RCVR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 4178 96-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 51957 96-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 2145702 96-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
37 2344287 96-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
38 4178 96-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 51957 96-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2344118 96-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
41 4179 96-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 51957 96-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 2340795 96-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
44 2340796 96-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
45 4179 96-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5206 96-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 4181 96-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
48 5206 96-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
49 51957 96-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 12247 96-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
51 2340795 96-9999 1 PC ABSTREIFGUMMI WIPER RUBBER DEFLECTOR DEFLECTEUR
52 2340796 96-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
53 4179 96-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 5206 96-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 4181 96-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
56 5206 96-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
57 12247 96-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 51957 96-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND ABDECKUNGEN 16.07.2021


Series: Assembly: 10.11.03 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR COVERS
Seite 253
12SP
Código der serie: Grupo: 2434879 Denominación: CUBIERTAS CINTA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE-RCVR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND HYDR. KNICKEN 16.07.2021
Series: Assembly: 10.12.01 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR HYDR. FOLDING
Seite 254
12SP
Código der serie: Grupo: 2205371 Denominación: CINTA PLEGABLE HIDR. DOBLAR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE HYDR. REPLIER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 12932 1-9999 4 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 31428 1-9999 4 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 2204523 1-9999 2 PC ROHR GEBOGEN BENT TUBE TUBO CURVADORO TUBE COUDEE
4 31500 1-9999 2 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
5 90680 1-9999 4 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
VÁLVULA DE RETENCIÓN DE
6 2144481 1-9999 2 PC LASTHALTEVENTIL OVER-CENTER VALVE SOUPAPE
CARGA
GERADE
7 30243 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
8 80671 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 173041 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLBARE
10 2887 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
11 30243 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
12 2163259 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND HYDR. KNICKEN 16.07.2021


Series: Assembly: 10.12.01 / 00 Designation: FOLDING CONVEYOR HYDR. FOLDING
Seite 255
12SP
Código der serie: Grupo: 2205371 Denominación: CINTA PLEGABLE HIDR. DOBLAR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPLIABLE HYDR. REPLIER
Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND ZYLINDERFUNKTIONEN 16.07.2021
Series: Assembly: 10.12.03 / 00 Designation: FOLD.CONVEYOR CYL.FUNCTIONS
Seite 256
12SP
Código der serie: Grupo: 2219245 Denominación: CINTA PLEG.FUNCIONES CILINDROS
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPL. CYLINDRE FONCTIONS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 72625 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
2 1644 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 59801 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 72626 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
5 196743 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 72623 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
7 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
8 115943 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 98876 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 72624 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
11 27441 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 178283 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 2201425 1-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
14 2163259 1-9999 8 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
15 2163257 1-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
VÁLVULA DE RETENCIÓN DE
16 2163253 1-9999 2 PC LASTHALTEVENTIL OVER-CENTER VALVE SOUPAPE
CARGA
17 72624 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
18 72623 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
19 154613 1-9999 6 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
20 113568 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KNICKBAND ZYLINDERFUNKTIONEN 16.07.2021


Series: Assembly: 10.12.03 / 00 Designation: FOLD.CONVEYOR CYL.FUNCTIONS
Seite 257
12SP
Código der serie: Grupo: 2219245 Denominación: CINTA PLEG.FUNCIONES CILINDROS
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE REPL. CYLINDRE FONCTIONS
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE AUFNAHME 16.07.2021
Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: CHARGING AUGER SUSPENSION
Seite 258
12SP
Código der serie: Grupo: 2164975 Denominación: TORN.SINFIN ALIMENT.SUSPENSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORT.SANS FIN SUSPENSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 192379 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE


2 6395 1-9999 1 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
3 2067858 1-9999 4 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
4 4220 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 51958 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 192856 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
7 9854 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
8 2065226 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 2162740 1-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
10 2135863 1-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
11 2146472 1-9999 4 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
12 2146469 1-9999 4 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
13 132871 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
14 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 55056 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
17 193055 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
18 4826 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 9854 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
20 2162739 1-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
21 2112955 1-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
22 6732 1-9999 2 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
23 4272 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 2139270 1-9999 2 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
26 14286 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
27 9852 1-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
28 155490 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
40 2212745 36-9999 1 PC LAGERBOCK BEARING BLOCK SOPORTE PALIER
41 4265 36-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5195 36-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 5193 36-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE AUFNAHME 16.07.2021


Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: CHARGING AUGER SUSPENSION
Seite 259
12SP
Código der serie: Grupo: 2164975 Denominación: TORN.SINFIN ALIMENT.SUSPENSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORT.SANS FIN SUSPENSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE I 16.07.2021
Series: Assembly: 10.22.01 / 00 Designation: CHARGING AUGER I
Seite 260
12SP
Código der serie: Grupo: 2164712 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR I
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN I
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2159138 1-9999 1 PC SCHÜTTE CHUTE VERTEDERO GOULOTTE


2 2100941 1-9999 1 PC SCHUTZGITTER PROTECTIVE GRID REJILLA GRILLE
3 2100961 1-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
4 4181 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5206 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 12247 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2092181 1-9999 5 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
8 8913 1-9999 15 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5274 1-9999 15 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 5269 1-9999 15 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2183454 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
12 76378 1-9999 1 PC LAGERFLANSCH BEARING FLANGE BRIDA DEL COJINETE BRIDE SUPPORT
13 4257 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5195 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 5192 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
16 1585 1-9999 1 PC LAGER BEARING COJINETE ROULEMENT
17 9796 1-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
18 2139969 1-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
19 1105 1-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
20 4180 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 5206 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 84342 1-9999 1 PC GUMMIRING RUBBER RING ANILLO DE GOMA BAGUE EN CAOUTCHOUC
23 84581 1-9999 1 PC RING RING ANILLO BAGUE
24 2443738 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5274 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 5269 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 4264 1-9999 7 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 105870 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5195 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 5192 1-9999 9 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 2092189 1-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
32 2101019 1-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
33 26034 1-9999 15 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE I 16.07.2021


Series: Assembly: 10.22.01 / 00 Designation: CHARGING AUGER I
Seite 261
12SP
Código der serie: Grupo: 2164712 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR I
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN I
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE I 16.07.2021
Series: Assembly: 10.22.01 / 00 Designation: CHARGING AUGER I
Seite 262
12SP
Código der serie: Grupo: 2164712 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR I
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN I
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 5274 1-9999 15 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


35 4829 1-9999 15 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 6219 1-9999 10 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
38 89179 1-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
39 91707 1-9999 2 PC KEIL WEDGE CHAVETA CLAVETTE
40 2101034 1-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE I 16.07.2021


Series: Assembly: 10.22.01 / 00 Designation: CHARGING AUGER I
Seite 263
12SP
Código der serie: Grupo: 2164712 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR I
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN I
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE II 16.07.2021
Series: Assembly: 10.22.02 / 00 Designation: CHARGING AUGER II
Seite 264
12SP
Código der serie: Grupo: 2164531 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR II
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN II
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2140132 1-9999 1 PC SCHNECKENWELLE AUGER SHAFT ARBOL DE SINFÍN ARBRE DE VIS


2 2067481 1-9999 1 PC SCHNECKENFLÜGEL AUGER BLADE ALETAS TRANSPORT. SINFIN HELICE VIS SANS FIN
SCHNECKENFLÜGEL
3 184687 1-9999 23 PC AUGER FIN ALETAS TRANSPORT. SINFIN HELICE VIS SANS FIN
LINKSSTEIGEND
4 4315 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 4318 1-9999 23 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5131 1-9999 50 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 47733 1-9999 25 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
8 2164443 1-9999 1 PC UNTERTEIL LOWER PART PARTE INFERIOR PARTIE INFÉRIEURE
9 2092185 1-9999 5 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
10 8913 1-9999 20 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5274 1-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 5269 1-9999 20 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2090239 1-9999 2 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
14 4223 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 4212 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5274 1-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 5268 1-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 44801 1-9999 2 PC EXZENTERVERSCHLUSS FASTENING CIERRE POR EXCÉNTRICA FERMETURE A EXCENTRIQUE
19 4177 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 5206 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2125169 1-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
22 2160558 1-9999 4 PC STREBE BRACE RIOSTRA ENTRETOISE
23 4302 1-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 5131 1-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 5134 1-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 57480 1-9999 2 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
27 5941 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 46115 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 177964 1-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
31 4179 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 5206 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 2186880 1-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE II 16.07.2021


Series: Assembly: 10.22.02 / 00 Designation: CHARGING AUGER II
Seite 265
12SP
Código der serie: Grupo: 2164531 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR II
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN II
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE II 16.07.2021
Series: Assembly: 10.22.02 / 00 Designation: CHARGING AUGER II
Seite 266
12SP
Código der serie: Grupo: 2164531 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR II
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN II
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 4308 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 5151 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
37 44802 1-9999 2 PC GEGENHALTER HOLDER-UP CONTRASOPORTE CONTRE-SUPPORT
38 5941 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 68267 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
41 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE II 16.07.2021


Series: Assembly: 10.22.02 / 00 Designation: CHARGING AUGER II
Seite 267
12SP
Código der serie: Grupo: 2164531 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR II
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN II
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE III 16.07.2021
Series: Assembly: 10.22.03 / 00 Designation: CHARGING AUGER III
Seite 268
12SP
Código der serie: Grupo: 2164992 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR III
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN III
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2140191 1-9999 1 PC ENDSTÜCK END SECTION PIEZA TERMINAL PIECE D'EXTREMITE


2 5151 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
3 5131 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5134 1-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2140169 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
6 4471 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5195 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 89740 1-9999 2 PC GUMMIMETALLBUCHSE BUSH RUBBER-METAL CASQUILLO GOMA/METAL DOUILLE CAOUTCHOUC-METAL
9 190606 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 190607 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 142634 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 3618 1-9999 0,85 M MOOSGUMMISCHNUR RUBBER STRING CORDÓN GOMA ESPONJOSA FICELLE CAOUTCHOUC MOUSSE
13 2140351 1-9999 1 PC LAGERFLANSCH BEARING FLANGE BRIDA DEL COJINETE BRIDE SUPPORT
14 1585 1-9999 1 PC LAGER BEARING COJINETE ROULEMENT
15 2140112 1-9999 1 PC RING RING ANILLO BAGUE
16 4371 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 2183454 1-9999 1 PC WELLENDICHTRING SHAFT SEAL JUNTA DE EJE GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
18 2135756 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
19 4302 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 14032 1-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
22 18285 1-9999 1 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
23 152960 1-9999 1 PC DICHTSATZ KPL. SEALING KIT CPL. KIT JUNTAS JEU DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE III 16.07.2021


Series: Assembly: 10.22.03 / 00 Designation: CHARGING AUGER III
Seite 269
12SP
Código der serie: Grupo: 2164992 Denominación: TORNILLO SINFIN ALIMENTADOR III
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORTEUR SANS FIN III
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE - ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.23.01 / 00 Designation: SCREW CONVEYOR - DRIVE
Seite 270
12SP
Código der serie: Grupo: 2164846 Denominación: ACCIN. TORNILLO SINFIN ALIMEN.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR. TRANSPOTREUR SANS FIN
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 3541 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
2 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 51950 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 80678 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
5 31428 1-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLBARE
7 3929 1-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
8 4990 1-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
9 1707 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
10 3992 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
11 50977 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 110637 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 2084336 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
14 1114 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 49470 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
16 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 102527 1-9999 1 PC SPÜLVENTIL FLUSH VALVE VÁLVULA DE ENJUAGUE SOUPAPE DE VIDANGE
GERADE
18 2146957 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
19 9087 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 4039 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
21 2918 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 3368 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
WINKEL-SCHWENKVERSCHRAUB
23 139892 1-9999 1 PC BANJO COUPLING,ONE-PIECE BOLT RACOR BASCULANTE RACCORD ORIENTABLE
UNG
24 2143453 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 35774 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE
GERADE
26 2767 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE - ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.23.01 / 00 Designation: SCREW CONVEYOR - DRIVE
Seite 271
12SP
Código der serie: Grupo: 2164846 Denominación: ACCIN. TORNILLO SINFIN ALIMEN.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR. TRANSPOTREUR SANS FIN
Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE - ANTRIEB 16.07.2021
Series: Assembly: 10.23.01 / 00 Designation: SCREW CONVEYOR - DRIVE
Seite 272
12SP
Código der serie: Grupo: 2164846 Denominación: ACCIN. TORNILLO SINFIN ALIMEN.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR. TRANSPOTREUR SANS FIN
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
27 78162 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
28 2888 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
29 148777 1-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
30 199759 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: FÖRDERSCHNECKE - ANTRIEB 16.07.2021


Series: Assembly: 10.23.01 / 00 Designation: SCREW CONVEYOR - DRIVE
Seite 273
12SP
Código der serie: Grupo: 2164846 Denominación: ACCIN. TORNILLO SINFIN ALIMEN.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTR. TRANSPOTREUR SANS FIN
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE SCHWENK/NEIG./VERSCH. 16.07.2021
Series: Assembly: 10.25.01 / 01 Designation: AUGER SLEW/INCL./DISPLAC.
Seite 274
12SP
Código der serie: Grupo: 2251232 Denominación: TORNILLO GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORT. PIVOT./INCL./DÉPLAC
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

WINKEL-SCHWENKVERSCHRAUB
1 3794 17-9999 2 PC BANJO COUPLING,ONE-PIECE BOLT RACOR BASCULANTE RACCORD ORIENTABLE
UNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
2 171202 17-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
3 90680 17-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
4 2144487 17-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
GERADE
5 1126 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 2203297 17-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
7 31500 17-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
8 131650 17-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
9 72623 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
10 177771 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 154613 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
12 2888 17-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
13 145669 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
14 1114 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
15 31428 17-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
16 2184366 17-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
GERADE
17 1126 17-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 2144487 17-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
19 90680 17-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
GERADE
20 30243 17-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 179831 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
22 3928 17-9999 2 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
23 2145033 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
24 190077 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
25 49470 17-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
26 72623 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
27 72624 17-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
28 154613 17-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE SCHWENK/NEIG./VERSCH. 16.07.2021


Series: Assembly: 10.25.01 / 01 Designation: AUGER SLEW/INCL./DISPLAC.
Seite 275
12SP
Código der serie: Grupo: 2251232 Denominación: TORNILLO GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORT. PIVOT./INCL./DÉPLAC
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE SCHWENK/NEIG./VERSCH. 16.07.2021
Series: Assembly: 10.25.01 / 01 Designation: AUGER SLEW/INCL./DISPLAC.
Seite 276
12SP
Código der serie: Grupo: 2251232 Denominación: TORNILLO GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORT. PIVOT./INCL./DÉPLAC
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
29 1126 17-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
30 2138067 17-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE
31 2163259 17-9999 6 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
VÁLVULA DE RETENCIÓN DE
32 2163253 17-9999 1 PC LASTHALTEVENTIL OVER-CENTER VALVE SOUPAPE
CARGA
33 132265 17-9999 6 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
34 132267 17-9999 6 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
35 117269 17-9999 6 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
36 2125347 17-9999 6 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
EINSTELLBARE
40 3929 17-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
41 31428 17-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
42 195633 17-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNECKE SCHWENK/NEIG./VERSCH. 16.07.2021


Series: Assembly: 10.25.01 / 01 Designation: AUGER SLEW/INCL./DISPLAC.
Seite 277
12SP
Código der serie: Grupo: 2251232 Denominación: TORNILLO GIRAR/INCL./DESPLAZAR
Code de série: Groupe: Dénomination: TRANSPORT. PIVOT./INCL./DÉPLAC
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 1 16.07.2021
Series: Assembly: 11.01.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 1
Seite 278
12SP
Código der serie: Grupo: 2540734 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 1
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 178922 149-9999 8 PC SCHWENKARM SLEWING ARM BRAZO ORIENTABLE BRAS PIVOTEMENT


2 36050 149-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
3 47859 149-9999 20 PC TELLERFEDER CUP SPRING MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE
4 2157369 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
5 4617 149-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 4822 149-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 30392 149-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 2449436 149-9999 1 PC SCHIEBESTÜCK SLIDING PART PIEZA CORREDIZA COULISSE
9 2280459 149-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
10 4216 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5274 149-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2476387 149-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
13 4911 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 2449330 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
16 2414932 149-9999 1 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
17 64106 149-9999 1 PC VERSTELLSPINDEL ADJUSTER SPINDLE HUSILLO DE AJUSTE TIGE DE REGLAGE
18 5131 149-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 5134 149-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 47731 149-9999 1 PC HANDRAD HANDWHEEL VOLANTE VOLANT
21 47733 149-9999 1 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
22 2152265 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
23 183371 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
24 6859 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 9878 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 5210 149-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 39223 149-9999 1 PC VERSTELLSPINDEL ADJUSTER SPINDLE HUSILLO DE AJUSTE TIGE DE REGLAGE
32 2476356 149-9999 1 PC SKALENHALTER SCALE BRACKET SOPORTE ESCALAS SUPPORT ECHELLE GRADUEE
33 6068 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
34 2631011 149-9999 1 PC SKALA SCALE ESCALA ECHELLE GRADUÉE
35 2414932 149-9999 2 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
36 2485132 149-9999 1 PC ZEIGER NEEDLE AGUJA AIGUILLE
37 2171416 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
38 5799 149-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 1 16.07.2021


Series: Assembly: 11.01.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 1
Seite 279
12SP
Código der serie: Grupo: 2540734 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 1
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 1
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 1 16.07.2021
Series: Assembly: 11.01.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 1
Seite 280
12SP
Código der serie: Grupo: 2540734 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 1
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

42 2152268 149-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION


43 5950 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 5800 149-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 46115 149-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
49 2629400 310-9999 2 PC DREHGEBER ROTARY ENCODER SENSOR RESOLVEUR
50 6859 149-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 184136 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
55 111384 149-9999 1 PC HEBELARM LEVER ARM BRAZO PALANCA BRAS DE LEVIER
56 77444 149-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
57 5810 149-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 73430 149-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 5941 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 5810 149-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
61 66013 149-9999 2 PC TASTROHR KPL. SENSORING TUBE COMPL. TUBO PALPADOR TUBE PALPEUR
62 82044 149-9999 2 PC TASTROHR SENSORING TUBE TUBO PALPADOR TUBE PALPEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 1 16.07.2021


Series: Assembly: 11.01.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 1
Seite 281
12SP
Código der serie: Grupo: 2540734 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 1
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 1
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 2 16.07.2021
Series: Assembly: 11.02.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 2
Seite 282
12SP
Código der serie: Grupo: 2540944 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 2
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 2
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2158628 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4437 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5158 149-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 36105 149-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 4213 149-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5268 149-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 86912 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
8 178922 149-9999 1 PC SCHWENKARM SLEWING ARM BRAZO ORIENTABLE BRAS PIVOTEMENT
9 2373737 149-9999 4 PC TELLERFEDER CUP SPRING MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE
10 30392 149-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2280459 149-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
12 4219 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5274 149-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2449436 149-9999 1 PC SCHIEBESTÜCK SLIDING PART PIEZA CORREDIZA COULISSE
15 2476387 149-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
16 4911 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 2449330 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
18 2414932 149-9999 1 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
19 64106 149-9999 1 PC VERSTELLSPINDEL ADJUSTER SPINDLE HUSILLO DE AJUSTE TIGE DE REGLAGE
20 5131 149-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 5134 149-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 47731 149-9999 1 PC HANDRAD HANDWHEEL VOLANTE VOLANT
23 47733 149-9999 1 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
24 2152265 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
25 183371 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 6859 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 9878 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 39223 149-9999 1 PC VERSTELLSPINDEL ADJUSTER SPINDLE HUSILLO DE AJUSTE TIGE DE REGLAGE
32 2476356 149-9999 1 PC SKALENHALTER SCALE BRACKET SOPORTE ESCALAS SUPPORT ECHELLE GRADUEE
33 6068 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
34 2631011 149-9999 1 PC SKALA SCALE ESCALA ECHELLE GRADUÉE
35 2414932 149-9999 2 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
36 2485132 149-9999 1 PC ZEIGER NEEDLE AGUJA AIGUILLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 2 16.07.2021


Series: Assembly: 11.02.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 2
Seite 283
12SP
Código der serie: Grupo: 2540944 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 2
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 2
Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 2 16.07.2021
Series: Assembly: 11.02.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 2
Seite 284
12SP
Código der serie: Grupo: 2540944 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 2
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 2
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

37 2171416 149-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


38 5799 149-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
42 2152268 149-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
43 5950 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
44 5800 149-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 46115 149-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
49 2629400 310-9999 2 PC DREHGEBER ROTARY ENCODER SENSOR RESOLVEUR
50 6859 149-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 184136 149-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
55 111384 149-9999 1 PC HEBELARM LEVER ARM BRAZO PALANCA BRAS DE LEVIER
56 77444 149-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
57 5810 149-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 73430 149-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 5941 149-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 5810 149-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
61 66013 149-9999 2 PC TASTROHR KPL. SENSORING TUBE COMPL. TUBO PALPADOR TUBE PALPEUR
62 82044 149-9999 2 PC TASTROHR SENSORING TUBE TUBO PALPADOR TUBE PALPEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: NIVEAUREGULIERUNG 2 16.07.2021


Series: Assembly: 11.02.01 / 01 Designation: LEVELLING UNIT 2
Seite 285
12SP
Código der serie: Grupo: 2540944 Denominación: REGULACIÓN DE NIVEL 2
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉGULATION DE NIVEAU 2
Baureihe: Gruppe: Benennung: SENSOR LENKUNG/HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 11.02.02 / 00 Designation: SENSOR STEER./HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 286
12SP
Código der serie: Grupo: 2169540 Denominación: SENSOR DIRECC./AJUSTE ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR DIREC./REGL.DE HAUTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 82074 1-9999 1 PC DREHGEBER ROTARY ENCODER SENSOR RESOLVEUR


2 74015 1-9999 1 PC DREHGEBER ROTARY ENCODER SENSOR RESOLVEUR
3 47957 1-9999 1 PC GEHÄUSEOBERTEIL HOUSING TOP PART (CCC) PARTE SUPERIOR DE LA CAJA PARTIE SUPERIEURE DE CARTER
4 47955 1-9999 1 PC STECKEREINSATZ PLUG INSERT (CCC) INSERTO DE ENCHUFE MACHO INSERTION DE FICHE
5 14511 1-9999 1 PC REDUZIERRING REDUCING RING ANILLO DE REDUCCIÓN BAGUE DE RÉDUCTION
6 23204 1-9999 1 PC REDUZIERRING REDUCING RING ANILLO DE REDUCCIÓN BAGUE DE RÉDUCTION
7 21988 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
20 2629400 310-9999 1 PC DREHGEBER ROTARY ENCODER SENSOR RESOLVEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: SENSOR LENKUNG/HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 11.02.02 / 00 Designation: SENSOR STEER./HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 287
12SP
Código der serie: Grupo: 2169540 Denominación: SENSOR DIRECC./AJUSTE ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR DIREC./REGL.DE HAUTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: NEIGUNGSREGLER 16.07.2021
Series: Assembly: 11.10.01 / 00 Designation: SLOPE CONTROL
Seite 288
12SP
Código der serie: Grupo: 2162866 Denominación: REGULADOR INCLINACION
Code de série: Groupe: Dénomination: REGULATEUR D'INCLINAISON
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

3 2207880 1-9999 1 PC NEIGUNGSSENSOR SLOPE SENSOR SENSOR DE INCLINACIÓN CAPTEUR D'INCLINAISON


4 178421 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
5 185055 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE

Baureihe: Gruppe: Benennung: NEIGUNGSREGLER 16.07.2021


Series: Assembly: 11.10.01 / 00 Designation: SLOPE CONTROL
Seite 289
12SP
Código der serie: Grupo: 2162866 Denominación: REGULADOR INCLINACION
Code de série: Groupe: Dénomination: REGULATEUR D'INCLINAISON
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLITTSCHUHTASTER 16.07.2021
Series: Assembly: 11.40.01 / 00 Designation: SLAB TRACER
Seite 290
12SP
Código der serie: Grupo: 2531999 Denominación: PALPADOR PATÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR GLISSANT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 47348 1-9999 1 PC GLEITKUFE SLIDING SKID PATIN DESLIZANTE PATIN


2 47349 1-9999 1 PC SCHLITTSCHUHTASTER SLAB TRACER PALPADOR PATÍN PALPEUR GLISSANT
3 86441 1-9999 1 PC HEBEL LEVER PALANCA LEVIER
4 5941 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5810 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLITTSCHUHTASTER 16.07.2021


Series: Assembly: 11.40.01 / 00 Designation: SLAB TRACER
Seite 291
12SP
Código der serie: Grupo: 2531999 Denominación: PALPADOR PATÍN
Code de série: Groupe: Dénomination: PALPEUR GLISSANT
Baureihe: Gruppe: Benennung: DRAHTSPANNSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 11.50.01 / 00 Designation: WIRE TENSION SYSTEM
Seite 292
12SP
Código der serie: Grupo: 2169531 Denominación: SISTEMA TENSION HILO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYS. TENDEUR DE FILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 79802 1-9999 1 PC SPANNWINDE KPL. OPTION TENSION-CYCLE COMPL. OPTIONS CABREST. TENSIÓN CPL. OPC. TREUIL DE TENSION
2 2286141 1-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 55988 1-9999 1 PC SEILWINDE WIRE-ROPE WINCH TORNO DE CABLE TREUIL CABLE
4 4369 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5206 1-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 4256 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5195 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 55990 1-9999 1 PC RIEGEL LOCKING BAR ESPÁRRAGO DE SUJECIÓN VERROU
12 2293765 1-9999 2 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
13 4369 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 4371 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 47920 1-9999 1 PC DRAHTSEIL WIRE ROPE CABLE METÁLICO CÂBLE MÉTALLIQUE
19 48027 1-9999 1 PC METALLPFAHL POLE POSTE METÁLICO PERCHE METALLIQUE
21 56615 1-9999 200 PC DRAHTHALTER BRACKET SOPORTE ALAMBRE SUPPORT DE CABLE
22 56616 1-9999 200 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
23 7856 1-9999 200 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 7857 1-9999 200 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 153456 1-9999 200 PC HALTEKLAMMER RETAINER CLAMP SUPORTE PINZA ETRIER DE MAINTIEN
34 114825 1-9999 1 PC HOLZKISTE PLYWOOD CASE CAJA DE MADERA BOÎTE EN BOIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: DRAHTSPANNSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 11.50.01 / 00 Designation: WIRE TENSION SYSTEM
Seite 293
12SP
Código der serie: Grupo: 2169531 Denominación: SISTEMA TENSION HILO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYS. TENDEUR DE FILS
Baureihe: Gruppe: Benennung: NYLONSPANNSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 11.50.02 / 00 Designation: NYLON CLAMPING SYSTEM
Seite 294
12SP
Código der serie: Grupo: 2613859 Denominación: NYLON SISTEMA DE TENSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NYLON SYSTÉME DE SERRAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

WIRE TENSIONING SYSTEM


1 2153800 1-9999 1 PC DRAHTSPANNSYSTEM OPTION SISTEMA TENSIÓN HILO OPC. SYS. TENDEUR FILS OPT.
OPTION
2 2715489 1-9999 4 PC SEILWINDE WIRE-ROPE WINCH TORNO DE CABLE TREUIL CABLE
3 2715463 1-9999 4 ROL MAURERSCHNUR TIN TENDEL FICELLE MES. MACONN.
4 48027 1-9999 200 PC METALLPFAHL POLE POSTE METÁLICO PERCHE METALLIQUE
5 153456 1-9999 200 PC HALTEKLAMMER RETAINER CLAMP SUPORTE PINZA ETRIER DE MAINTIEN
6 114825 1-9999 1 PC HOLZKISTE PLYWOOD CASE CAJA DE MADERA BOÎTE EN BOIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: NYLONSPANNSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 11.50.02 / 00 Designation: NYLON CLAMPING SYSTEM
Seite 295
12SP
Código der serie: Grupo: 2613859 Denominación: NYLON SISTEMA DE TENSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NYLON SYSTÉME DE SERRAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 3D STEUERUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 11.54.01 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS 3D CONTROL
Seite 296
12SP
Código der serie: Grupo: 2863815 Denominación: PIEZA DE MONTAJE 3D CONTROL
Code de série: Groupe: Dénomination: ÈLÉMENT RAPPORTÉ 3D COMMANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2597592 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4617 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 4822 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 30392 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2599336 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
6 5612 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5131 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 5134 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2592934 1-9999 9 PC KLEMMSCHELLE SYSTEM CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
10 5616 1-9999 9 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5274 1-9999 18 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 5269 1-9999 9 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2389676 1-9999 9 PC AUGENSCHRAUBE EYE BOLT TORNILLO DE ARMELLA BOULON A OEILLET
14 4266 1-9999 9 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5195 1-9999 18 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 5192 1-9999 9 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 166002 1-9999 9 PC KLEMMHEBEL CLAMPING LEVER PALANCA LEVIER
18 5195 1-9999 9 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2604939 1-9999 3 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
20 2592118 1-9999 3 PC ARRETIERBOLZEN LOCATING PIN DISPOSITIVO DE RETENCION DISPOSITIF D'ARRET
21 2073951 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 2620383 1-9999 3 PC ALUMINIUMROHR ALUMINIUM TUBE TUBO DE ALUMINIO TUBE ALU.
23 2594229 1-9999 3 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
24 2597605 1-9999 3 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
25 179306 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 2331042 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
27 4197 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 2207880 1-9999 1 PC NEIGUNGSSENSOR SLOPE SENSOR SENSOR DE INCLINACIÓN CAPTEUR D'INCLINAISON
30 5941 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 2626086 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 3D STEUERUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 11.54.01 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS 3D CONTROL
Seite 297
12SP
Código der serie: Grupo: 2863815 Denominación: PIEZA DE MONTAJE 3D CONTROL
Code de série: Groupe: Dénomination: ÈLÉMENT RAPPORTÉ 3D COMMANDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.01 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0
Seite 298
12SP
Código der serie: Grupo: 2335001 Denominación: AUTOPILOT 1.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2186004 1-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4617 1-9999 12 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 30392 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
4 2179880 1-9999 4 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
5 4183 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 5206 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 12247 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 2149620 1-9999 4 PC AUGENSCHRAUBE EYE BOLT TORNILLO DE ARMELLA BOULON A OEILLET
9 4183 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5206 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 12247 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 2182505 1-9999 4 PC STERNGRIFFMUTTER HANDLE NUT MANDO ESTRELLADO POIGNEE ETOILE
13 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2179868 1-9999 2 PC MAST MAST MASTIL MAT
15 2126362 1-9999 2 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
16 81262 1-9999 4 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
17 61115 1-9999 4 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
18 6117 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 5810 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2304223 1-9999 1 PC SENSOR ROVER VERSION1 SENSOR ROVER VERSION1 SENSOR ROVER VERSION1 CAPTEUR ROVER VERSION1
21 2396908 1-9999 1 PC SENSOR ROVER VERSION2 SENSOR ROVER VERSION2 SENSOR ROVER VERSION2 CAPTEUR ROVER VERSION2
22 2195032 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
23 2304222 1-9999 1 PC SENSOR MASTER VERSION1 SENSOR MASTER VERSION1 SENSOR MASTER VERSION1 CAPTEUR MASTER VERSION1
23 2396907 1-9999 1 PC SENSOR MASTER VERSION2 SENSOR MASTER VERSION2 SENSOR MASTER VERSION2 CAPTEUR MASTER VERSION2
24 2322656 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
25 2188528 1-9999 2 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
26 2194643 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
27 4822 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2114927 1-9999 1 PC DISPLAY DISPLAY PANTALLA AFFICHAGE
31 2053061 1-9999 2 PC KLEMMVERBINDUNG CLAMP CONNECTION UNIÓN POR BORNES JONCTION DE SERRAGE
32 2133801 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
33 10331 1-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.01 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0
Seite 299
12SP
Código der serie: Grupo: 2335001 Denominación: AUTOPILOT 1.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.01 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0
Seite 300
12SP
Código der serie: Grupo: 2335001 Denominación: AUTOPILOT 1.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 5941 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


35 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 5942 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
37 2401036 1-9999 1 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
38 12181 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
40 2195892 1-9999 1 PC NEIGUNGSSENSOR SLOPE SENSOR SENSOR DE INCLINACIÓN CAPTEUR D'INCLINAISON
41 5941 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
43 2153622 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
44 2331042 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
45 4197 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5206 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 2358673 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
48 2322632 1-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
49 2074866 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.01 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0
Seite 301
12SP
Código der serie: Grupo: 2335001 Denominación: AUTOPILOT 1.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.02 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 CONNECTION BOX
Seite 302
12SP
Código der serie: Grupo: 2334988 Denominación: AUTOPILOT 1.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 BOITIER DE CONNEXION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

ELECTRICAL CABINET
1 2229053 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK VORGEBOHRT ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
PRE-DRILLED
2 2142513 1-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
3 2205086 1-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE
4 2269618 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
5 2142902 1-9999 3 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
6 2253653 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
7 137417 1-9999 4 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
8 2130484 1-9999 4 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
9 2201176 1-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
10 70991 1-9999 2 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
11 24066 1-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
12 24065 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
13 182657 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 183432 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 28705 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 168923 1-9999 1 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
17 137417 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
18 175047 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
19 2322632 1-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
20 2116892 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
21 176482 1-9999 1 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
22 2063180 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
23 2255456 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
24 2333395 1-9999 1 PC BORDRECHNER ON-BOARD COMPUTER ORDENADOR BORDO ORDINATEUR DE BORD
25 191087 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 2194861 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
27 2195588 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
28 2201939 1-9999 1 PC FUSS FOOT PIE PIED
29 2201940 1-9999 1 PC FUSS FOOT PIE PIED
30 2195594 1-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
31 2195595 1-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
32 174823 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 31632 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.02 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 CONNECTION BOX
Seite 303
12SP
Código der serie: Grupo: 2334988 Denominación: AUTOPILOT 1.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 BOITIER DE CONNEXION
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.02 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 CONNECTION BOX
Seite 304
12SP
Código der serie: Grupo: 2334988 Denominación: AUTOPILOT 1.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 BOITIER DE CONNEXION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 141948 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL


35 2151295 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
36 2151292 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.02 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 CONNECTION BOX
Seite 305
12SP
Código der serie: Grupo: 2334988 Denominación: AUTOPILOT 1.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 BOITIER DE CONNEXION
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 MONTAGEPLATTE 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.03 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 MOUNTING PLATE
Seite 306
12SP
Código der serie: Grupo: 2334837 Denominación: AUTOPILOT 1.0 PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 PLAQUE DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2183453 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT


2 2293431 1-9999 1 PC SPANNUNGSWANDLER 24-12V VOLTAGE TRANSFORMER 24-12V TRANSFORMADOR DE TENSION TRANSFORMATEUR DE TENSION
3 117286 1-9999 22 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
4 117287 1-9999 5 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
5 117294 1-9999 2 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
6 120518 1-9999 1 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
7 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
8 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
9 123815 1-9999 1,00 M KABELKANAL CABLE DUCT CANAL PARA CABLES CONDUITE DE CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 MONTAGEPLATTE 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.03 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 MOUNTING PLATE
Seite 307
12SP
Código der serie: Grupo: 2334837 Denominación: AUTOPILOT 1.0 PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 PLAQUE DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 BASISSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 BASE STATION
Seite 308
12SP
Código der serie: Grupo: 2335168 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 STATION DE BASE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2229039 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE


2 2229040 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
3 2245784 1-9999 1 PC SENSOR BASIS KPL.VERSION1 SENSOR BASIS KPL.VERSION1 SENSOR BASIS KPL.VERSION1 CAPTEUR BASIS KPL.VERSION1
3 2400278 1-9999 1 PC SENSOR BASIS KPL.VERSION2 SENSOR BASIS KPL.VERSION2 SENSOR BASIS KPL.VERSION2 CAPTEUR BASIS KPL.VERSION2
4 2304221 1-9999 1 PC SENSOR BASIS VERSION1 SENSOR BASIS VERSION1 SENSOR BASIS VERSION1 CAPTEUR BASIS VERSION1
4 2396906 1-9999 1 PC SENSOR BASIS VERSION2 SENSOR BASIS VERSION2 SENSOR BASIS VERSION2 CAPTEUR BASIS VERSION2
5 2194854 1-9999 1 PC DOSE DISTRIBUTION BOX CAJA DE DERIVACIÓN BOÎTE DE DÉRIVATION
5 2194854 1-9999 1 PC DOSE DISTRIBUTION BOX CAJA DE DERIVACIÓN BOÎTE DE DÉRIVATION
6 2188528 1-9999 1 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
6 2188528 1-9999 1 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
7 2194643 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 2229018 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
8 2229018 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
9 2296193 1-9999 1 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
10 2296194 1-9999 1 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
11 2314443 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
12 2228998 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
13 2229035 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
14 2201427 1-9999 1 PC AKKU LI-ION ACCUMULATOR LI-ION ACUMULADOR LI-ION ACCUMULATEUR LI-ION
15 2227986 1-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
16 17438 1-9999 2 PC FEINSICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE FUSIBLE SENSIBLE PORTE-FUSIBLES FINS
17 45996 1-9999 2 PC FEINSICHERUNG GLASS-FUSE FUSIBLE FUSIBLE
18 117286 1-9999 6 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
19 117287 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
20 22954 1-9999 1 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
21 160367 1-9999 1 PC KIPPSCHALTER TUMBLER SWITCH INTERRUPTOR BASCULANTE INTERRUPTEUR BASCULANT
22 16223 1-9999 1 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
23 2314388 1-9999 1 PC STABHALTER BAR HOLDER SOPORTE BARRA SUPPORT BAGUETTE
24 2279069 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
25 2114913 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 170508 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 2285271 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
28 21894 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 BASISSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 BASE STATION
Seite 309
12SP
Código der serie: Grupo: 2335168 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 STATION DE BASE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 BASISSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 BASE STATION
Seite 310
12SP
Código der serie: Grupo: 2335168 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 STATION DE BASE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

29 31632 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


30 141948 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 2146990 1-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
32 2296337 1-9999 1 PC AKKU LI-ION ACCUMULATOR LI-ION ACUMULADOR LI-ION ACCUMULATEUR LI-ION
33 2453141 1-9999 1 PC ADAPTERKABEL ADAPTER CABLE CABLE ADAPTADOR CABLE D'ADAPTATEUR
34 2074866 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 BASISSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 BASE STATION
Seite 311
12SP
Código der serie: Grupo: 2335168 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 STATION DE BASE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.05 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Seite 312
12SP
Código der serie: Grupo: 2334014 Denominación: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2285082 1-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE


2 2304224 1-9999 1 PC SENSOR FIELD ROVER VERSION1 SENSOR FIELD ROVER VERSION1 SENSOR FIELD ROVER VERSION1 CAPTEUR FIELD ROVER VERSION1
2 2396909 1-9999 1 PC SENSOR FIELD ROVER VERSION2 SENSOR FIELD ROVER VERSION2 SENSOR FIELD ROVER VERSION2 CAPTEUR FIELD ROVER VERSION2
3 2188528 1-9999 1 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
4 2194643 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 2465109 1-9999 1 PC BORDRECHNER ON-BOARD COMPUTER ORDENADOR BORDO ORDINATEUR DE BORD
6 2285045 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
7 2285027 1-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
8 2281594 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
9 2201433 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
10 2278370 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
11 5497 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5801 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 32783 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 2296815 1-9999 6 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
15 6073 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 2296337 1-9999 2 PC AKKU LI-ION ACCUMULATOR LI-ION ACUMULADOR LI-ION ACCUMULATEUR LI-ION
18 2296193 1-9999 1 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
19 2290641 1-9999 1 PC KUNSTSTOFFGEHÄUSE PLASTIC HOUSING CARCASA CARTER PLASTIQUE
20 2304301 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
21 2194861 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
22 2278333 1-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
23 2201939 1-9999 1 PC FUSS FOOT PIE PIED
24 2195594 1-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
25 2296194 1-9999 1 PC KLEMMKASTEN CONDUIT BOX CAJA DE BORNES BOÎTE À BORNES
26 2195588 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
27 2201940 1-9999 1 PC FUSS FOOT PIE PIED
28 2195595 1-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
29 2285272 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
30 10804 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 20431 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
32 2285271 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.05 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Seite 313
12SP
Código der serie: Grupo: 2334014 Denominación: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.05 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Seite 314
12SP
Código der serie: Grupo: 2334014 Denominación: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

33 2279069 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


34 2296815 1-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
35 21894 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 31632 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 141948 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 6073 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 2146990 1-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
41 2308422 1-9999 1 PC TASCHE BAG BOLSA SAC
42 2326752 1-9999 1 PC USB-MEMORY-STICK WIRTGEN USB-MEMORY-STICK WIRTGEN USB-MEMORY-STICK WIRTGEN USB-MEMORY-STICK WIRTGEN
43 2285098 1-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
44 2643406 1-9999 1 PC VERBINDUNGSKABEL CONNECTOR CABLE CABLE DE CONEXIÓN CABLE DE RACCORD
45 2074866 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 2478967 1-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
47 2453141 1-9999 1 PC ADAPTERKABEL ADAPTER CABLE CABLE ADAPTADOR CABLE D'ADAPTATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.05 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Seite 315
12SP
Código der serie: Grupo: 2334014 Denominación: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 FIELD ROVER
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 ZUBEHÖR 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.06 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 ACCESSORIES
Seite 316
12SP
Código der serie: Grupo: 2335156 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ACCESORIOS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 ACCESSOIRES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2195896 1-9999 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR


2 2153622 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
3 2227402 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
4 2174727 1-9999 1 PC LASERSENSOR LASERSENSOR SENSOR LASÉRICO CAPTEUR A LASER
5 2153622 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
6 2224422 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
7 2906589 1-9999 1 PC LASERSENDER LASER TRANSMITTER TRANSMISOR LÁSER POSTE EMETTEUR LASER
8 2207577 1-9999 1 PC STABHALTER BAR HOLDER SOPORTE BARRA SUPPORT BAGUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 ZUBEHÖR 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.06 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 ACCESSORIES
Seite 317
12SP
Código der serie: Grupo: 2335156 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ACCESORIOS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 ACCESSOIRES
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 TOTALSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 11.55.07 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 TOTAL STATION
Seite 318
12SP
Código der serie: Grupo: 2440956 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ESTACIÓN TOTAL
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 STATION TOTALE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2822256 3-9999 1 PC TOTALSTATION TOTAL STATION ESTACION TOTAL STATION TOTALE


2 2913865 3-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE
3 2913809 3-9999 1 PC AKKU ACCUMULATOR ACUMULADOR ACCUMULATEUR
4 2913806 3-9999 1 PC REFLEKTOR REFLECTOR REFLECTOR RÉFLECTEUR
5 2913853 3-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
6 2913813 3-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
7 2913850 3-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
12 2253318 3-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
13 2466773 3-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
14 2466793 3-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 1.0 TOTALSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 11.55.07 / 00 Designation: AUTOPILOT 1.0 TOTAL STATION
Seite 319
12SP
Código der serie: Grupo: 2440956 Denominación: AUTOPILOT 1.0 ESTACIÓN TOTAL
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 1.0 STATION TOTALE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.01 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0
Seite 320
12SP
Código der serie: Grupo: 2920180 Denominación: AUTOPILOT 2.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2597592 338-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 4617 338-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 4822 338-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 30392 338-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2599336 338-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
6 5612 338-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5131 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 5134 338-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2592934 338-9999 10 PC KLEMMSCHELLE SYSTEM CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
10 5616 338-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 5274 338-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 5269 338-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2389676 338-9999 10 PC AUGENSCHRAUBE EYE BOLT TORNILLO DE ARMELLA BOULON A OEILLET
14 4266 338-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 5195 338-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 5192 338-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 166002 338-9999 10 PC KLEMMHEBEL CLAMPING LEVER PALANCA LEVIER
18 5195 338-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2604939 338-9999 3 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
20 2592118 338-9999 3 PC ARRETIERBOLZEN LOCATING PIN DISPOSITIVO DE RETENCION DISPOSITIF D'ARRET
21 2073951 338-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 2620383 338-9999 3 PC ALUMINIUMROHR ALUMINIUM TUBE TUBO DE ALUMINIO TUBE ALU.
23 2594229 338-9999 3 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
24 2597605 338-9999 3 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
25 179306 338-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 2331042 338-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
27 4197 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5206 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 5941 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 5800 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 2195892 338-9999 1 PC NEIGUNGSSENSOR SLOPE SENSOR SENSOR DE INCLINACIÓN CAPTEUR D'INCLINAISON
32 2153622 338-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
33 2644873 338-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.01 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0
Seite 321
12SP
Código der serie: Grupo: 2920180 Denominación: AUTOPILOT 2.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.01 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0
Seite 322
12SP
Código der serie: Grupo: 2920180 Denominación: AUTOPILOT 2.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 2645942 338-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION


35 6076 338-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5800 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 46115 338-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 2644876 338-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
39 2844078 338-9999 1 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
40 2845072 338-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
41 182657 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
42 2662197 338-9999 1 PC KABELHALTER CABLE HOLDER PORTACABLES PIECE COUDEE
43 2053061 338-9999 2 PC KLEMMVERBINDUNG CLAMP CONNECTION UNIÓN POR BORNES JONCTION DE SERRAGE
44 6073 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
45 5800 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
46 2913635 338-9999 1 PC ABSCHIRMUNG DEFLECTION PROTECCIÓN PROTECTION
47 57480 338-9999 1 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
48 5940 338-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
49 5800 338-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 5810 338-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
51 2133801 338-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
52 10331 338-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
53 5942 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
54 5800 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 2401036 338-9999 1 PC GEWINDEPLATTE THREADED PLATE PLACA ROSCADA PLAQUE FILETEE
56 12181 338-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
60 2880206 338-9999 1 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
61 5806 338-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
62 5801 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
63 32783 338-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
64 155737 338-9999 3 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
65 180954 338-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
66 5801 338-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
67 32783 338-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
68 2884392 338-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
69 2872685 338-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.01 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0
Seite 323
12SP
Código der serie: Grupo: 2920180 Denominación: AUTOPILOT 2.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.01 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0
Seite 324
12SP
Código der serie: Grupo: 2920180 Denominación: AUTOPILOT 2.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

71 2654293 338-9999 1 PC SENSOR MASTER VERSION2 SENSOR MASTER VERSION2 SENSOR MASTER VERSION2 CAPTEUR MASTER VERSION2
72 2642837 338-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
73 2654294 338-9999 1 PC SENSOR ROVER VERSION2 SENSOR ROVER VERSION2 SENSOR ROVER VERSION2 CAPTEUR ROVER VERSION2
74 2642832 338-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
75 2647436 338-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
76 2396908 338-9999 1 PC SENSOR ROVER VERSION2 SENSOR ROVER VERSION2 SENSOR ROVER VERSION2 CAPTEUR ROVER VERSION2
77 2396907 338-9999 1 PC SENSOR MASTER VERSION2 SENSOR MASTER VERSION2 SENSOR MASTER VERSION2 CAPTEUR MASTER VERSION2
78 2074866 338-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
79 2650340 338-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
80 2634450 338-9999 2 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
81 2644831 338-9999 2 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.01 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0
Seite 325
12SP
Código der serie: Grupo: 2920180 Denominación: AUTOPILOT 2.0
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.02 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0 CONNECTION BOX
Seite 326
12SP
Código der serie: Grupo: 2920867 Denominación: AUTOPILOT 2.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 BOITIER DE CONNEXION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2205086 338-9999 1 PC BIEGETEIL BENT PART PIEZA CURVADA PIECE COUDEE


2 4418 338-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5274 338-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5268 338-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 2653496 338-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
11 182756 338-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
12 4180 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5206 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 5211 338-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 12247 338-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 2827671 338-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
19 2145702 338-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
20 2827642 338-9999 1 PC GATEWAY GATEWAY GATEWAY GATEWAY
21 2827643 338-9999 1 PC GATEWAY GATEWAY GATEWAY GATEWAY
22 4181 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 5206 338-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 2647285 338-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
25 2827728 338-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
26 2827881 338-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
29 2653511 338-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
30 2849031 338-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
31 6078 338-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
32 5800 338-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 2053089 338-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
37 144396 338-9999 1 PC KONDENSATABLAUF DRAIN BAJADA ECOULEMENT
38 2463180 338-9999 4 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
43 2130484 338-9999 4 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
44 2253653 338-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
45 2130484 338-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
46 2662410 338-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
47 2600637 338-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
48 2600401 338-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
49 182657 338-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.02 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0 CONNECTION BOX
Seite 327
12SP
Código der serie: Grupo: 2920867 Denominación: AUTOPILOT 2.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 BOITIER DE CONNEXION
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.02 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0 CONNECTION BOX
Seite 328
12SP
Código der serie: Grupo: 2920867 Denominación: AUTOPILOT 2.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 BOITIER DE CONNEXION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

50 183432 338-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS


51 28705 338-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
56 2642846 338-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
57 5496 338-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
58 5801 338-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 32783 338-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
60 23925 338-9999 1 PC GEHÄUSEOBERTEIL HOUSING TOP PART (CCC) PARTE SUPERIOR DE LA CAJA PARTIE SUPERIEURE DE CARTER
65 2916554 338-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 ANSCHLUSSBOX 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.02 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0 CONNECTION BOX
Seite 329
12SP
Código der serie: Grupo: 2920867 Denominación: AUTOPILOT 2.0 CAJA DE CONEXIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 BOITIER DE CONNEXION
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 MONTAGEPLATTE 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.03 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0 MOUNTING PLATE
Seite 330
12SP
Código der serie: Grupo: 2920997 Denominación: AUTOPILOT 2.0 PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 PLAQUE DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2857066 338-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT


2 2844763 338-9999 4 PC ABSTANDSBOLZEN DISTANCE BOLT PERNO DE DISTANCIA BOULON D'ECARTEMENT
3 5206 338-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5210 338-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 22829 338-9999 0,13 M TRAGSCHIENE SUPPORT RAIL RIEL RAIL
11 22954 338-9999 1 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
12 2126685 338-9999 1 PC SICHERUNGSKLEMME MICRO-FUSE TERMINAL BORNA FUSIBLE BORNE-FUSIBLE
COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
13 2128157 338-9999 1 PC SICHERUNGSAUTOMAT 28V FUSE AUTOMAT 28V FUSIBLE AUTOMÁTICO 28V
28V
14 2126686 338-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
15 117286 338-9999 8 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
16 117287 338-9999 3 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
17 117298 338-9999 7 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
18 120518 338-9999 3 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
19 117297 338-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
24 2860762 338-9999 1 PC SPANNUNGSWANDLER 24-12V VOLTAGE TRANSFORMER 24-12V TRANSFORMADOR DE TENSION TRANSFORMATEUR DE TENSION
25 138270 338-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
26 31632 338-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 117292 338-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
32 117293 338-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 MONTAGEPLATTE 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.03 / 01 Designation: AUTOPILOT 2.0 MOUNTING PLATE
Seite 331
12SP
Código der serie: Grupo: 2920997 Denominación: AUTOPILOT 2.0 PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 PLAQUE DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 BASISSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 BASE STATION
Seite 332
12SP
Código der serie: Grupo: 2681594 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION DE BASE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2654291 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE


2 2314388 1-9999 1 PC STABHALTER BAR HOLDER SOPORTE BARRA SUPPORT BAGUETTE
3 2146990 1-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
4 2453141 1-9999 1 PC ADAPTERKABEL ADAPTER CABLE CABLE ADAPTADOR CABLE D'ADAPTATEUR
5 2296337 1-9999 2 PC AKKU LI-ION ACCUMULATOR LI-ION ACUMULADOR LI-ION ACCUMULATEUR LI-ION
6 2654292 1-9999 1 PC SENSOR BASIS KPL.VERSION2 SENSOR BASIS KPL.VERSION2 SENSOR BASIS KPL.VERSION2 CAPTEUR BASIS KPL.VERSION2
7 2634450 1-9999 1 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
8 2194854 1-9999 1 PC DOSE DISTRIBUTION BOX CAJA DE DERIVACIÓN BOÎTE DE DÉRIVATION
9 2396906 1-9999 1 PC SENSOR BASIS VERSION2 SENSOR BASIS VERSION2 SENSOR BASIS VERSION2 CAPTEUR BASIS VERSION2
10 2074866 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 2644831 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
12 2650340 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 2642858 1-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
15 2646485 1-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
16 2701790 1-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
17 6441 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5800 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2644873 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
20 2658234 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
21 6076 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
24 2228998 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
25 2653541 1-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
26 17438 1-9999 1 PC FEINSICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE FUSIBLE SENSIBLE PORTE-FUSIBLES FINS
27 45996 1-9999 1 PC FEINSICHERUNG GLASS-FUSE FUSIBLE FUSIBLE
28 117286 1-9999 6 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
29 117287 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
30 22954 1-9999 1 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE
31 160367 1-9999 1 PC KIPPSCHALTER TUMBLER SWITCH INTERRUPTOR BASCULANTE INTERRUPTEUR BASCULANT
32 16223 1-9999 1 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
33 2229035 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
34 30197 1-9999 1 PC STECKDOSE 5V PLUG SOCKET 5V CAJA DE ENCHUFE 5V PRISE DE COURANT 5V

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 BASISSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 BASE STATION
Seite 333
12SP
Código der serie: Grupo: 2681594 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION DE BASE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 BASISSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 BASE STATION
Seite 334
12SP
Código der serie: Grupo: 2681594 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION DE BASE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

35 81080 1-9999 1 PC VOLLMETALLHAUBE SUB-D CONNECTOR ENCHUFE FICHE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 BASISSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.04 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 BASE STATION
Seite 335
12SP
Código der serie: Grupo: 2681594 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN DE BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION DE BASE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.05 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER
Seite 336
12SP
Código der serie: Grupo: 2681596 Denominación: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2285082 1-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE


2 2662710 1-9999 1 PC STATIV TRIPOD TRÍPODE TRÉPIED
3 2644580 1-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
4 2655157 1-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
5 2634450 1-9999 1 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
6 2396909 1-9999 1 PC SENSOR FIELD ROVER VERSION2 SENSOR FIELD ROVER VERSION2 SENSOR FIELD ROVER VERSION2 CAPTEUR FIELD ROVER VERSION2
7 2074866 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 2644831 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
9 2650340 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 2644873 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
11 2644876 1-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
12 2594331 1-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
13 6076 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
14 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 46115 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
16 179306 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 2296815 1-9999 1 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
18 6077 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 2146990 1-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
20 2453141 1-9999 1 PC ADAPTERKABEL ADAPTER CABLE CABLE ADAPTADOR CABLE D'ADAPTATEUR
21 2296337 1-9999 2 PC AKKU LI-ION ACCUMULATOR LI-ION ACUMULADOR LI-ION ACCUMULATEUR LI-ION
22 2308422 1-9999 1 PC TASCHE BAG BOLSA SAC
23 2655156 1-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
25 2642789 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
26 2913068 1-9999 1 PC RECHNER CALCULATOR ORDENADOR CALCULATEUR
27 2643074 1-9999 1 PC AKKU LI-ION ACCUMULATOR LI-ION ACUMULADOR LI-ION ACCUMULATEUR LI-ION
28 2643086 1-9999 1 PC SPANNUNGSWANDLER VOLTAGE TRANSFORMER TRANSFORMADOR DE TENSIÓN TRANSFORMATEUR DE TENSION
29 2643113 1-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
30 2643201 1-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
31 2346024 1-9999 1 PC ADAPTERKABEL ADAPTER CABLE CABLE ADAPTADOR CABLE D'ADAPTATEUR
32 2322014 1-9999 1 PC USB-MEMORY-STICK WIRTGEN USB-MEMORY-STICK WIRTGEN USB-MEMORY-STICK WIRTGEN USB-MEMORY-STICK WIRTGEN
33 2643107 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.05 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER
Seite 337
12SP
Código der serie: Grupo: 2681596 Denominación: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 FIELD ROVER
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 ZUBEHÖR 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.06 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 ACCESSORIES
Seite 338
12SP
Código der serie: Grupo: 2706839 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ACCESORIOS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 ACCESSOIRES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2195896 1-9999 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR


2 2153622 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
3 2227402 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
4 2174727 1-9999 1 PC LASERSENSOR LASERSENSOR SENSOR LASÉRICO CAPTEUR A LASER
5 2153622 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
6 2224422 1-9999 1 PC KOFFER CARRYING CASE MALETA VALISE
7 2906589 1-9999 1 PC LASERSENDER LASER TRANSMITTER TRANSMISOR LÁSER POSTE EMETTEUR LASER
8 2207577 1-9999 1 PC STABHALTER BAR HOLDER SOPORTE BARRA SUPPORT BAGUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 ZUBEHÖR 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.06 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 ACCESSORIES
Seite 339
12SP
Código der serie: Grupo: 2706839 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ACCESORIOS
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 ACCESSOIRES
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 TOTALSTATION 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.07 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 TOTAL STATION
Seite 340
12SP
Código der serie: Grupo: 2706742 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN TOTAL
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION TOTALE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2822256 3-9999 1 PC TOTALSTATION TOTAL STATION ESTACION TOTAL STATION TOTALE


2 2913865 3-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE
3 2913809 3-9999 1 PC AKKU ACCUMULATOR ACUMULADOR ACCUMULATEUR
4 2913806 3-9999 1 PC REFLEKTOR REFLECTOR REFLECTOR RÉFLECTEUR
5 2913853 3-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
6 2913813 3-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
7 2913850 3-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
12 2701387 3-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
13 2592934 3-9999 1 PC KLEMMSCHELLE SYSTEM CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
14 2389676 3-9999 1 PC AUGENSCHRAUBE EYE BOLT TORNILLO DE ARMELLA BOULON A OEILLET
15 4266 3-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
16 5195 3-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 5192 3-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 5616 3-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5274 3-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 5269 3-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 166002 3-9999 1 PC KLEMMHEBEL CLAMPING LEVER PALANCA LEVIER
22 5195 3-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2700657 3-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
24 5941 3-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5800 3-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 46115 3-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 2253318 3-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE
32 2466773 3-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
33 2655156 3-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 TOTALSTATION 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.07 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 TOTAL STATION
Seite 341
12SP
Código der serie: Grupo: 2706742 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN TOTAL
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION TOTALE
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 TOTALSTATION, USA 16.07.2021
Series: Assembly: 11.56.08 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 TOTAL STATION, USA
Seite 342
12SP
Código der serie: Grupo: 2840772 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN TOTAL, EE.UU.
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION TOTALE, É.-U.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2822264 3-9999 1 PC TOTALSTATION TOTAL STATION ESTACION TOTAL STATION TOTALE


2 2913865 3-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE
3 2913809 3-9999 1 PC AKKU ACCUMULATOR ACUMULADOR ACCUMULATEUR
4 2913806 3-9999 1 PC REFLEKTOR REFLECTOR REFLECTOR RÉFLECTEUR
5 2913813 3-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
10 2742185 3-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
11 2730693 3-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
18 2645942 3-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
19 2592934 3-9999 1 PC KLEMMSCHELLE SYSTEM CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
20 2389676 3-9999 1 PC AUGENSCHRAUBE EYE BOLT TORNILLO DE ARMELLA BOULON A OEILLET
21 4266 3-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5195 3-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 5192 3-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
24 5616 3-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5274 3-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 5269 3-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 166002 3-9999 1 PC KLEMMHEBEL CLAMPING LEVER PALANCA LEVIER
28 5195 3-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 2730670 3-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
35 6076 3-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5800 3-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 5810 3-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 2646485 3-9999 1 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
44 2701790 3-9999 1 PC BÜGEL BRACKET ESTRIBO BRIDE DE FIXATION
45 6441 3-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
46 5800 3-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 2730668 3-9999 1 PC FUNKMODEM MODEM (RADIO) MODEM SIN CABLE MODEM SANS FIL
48 6076 3-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
49 5800 3-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 46115 3-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
55 2730727 3-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
56 2466793 3-9999 1 PC KABEL CABLE CABLE CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUTOPILOT 2.0 TOTALSTATION, USA 16.07.2021


Series: Assembly: 11.56.08 / 00 Designation: AUTOPILOT 2.0 TOTAL STATION, USA
Seite 343
12SP
Código der serie: Grupo: 2840772 Denominación: AUTOPILOT 2.0 ESTACIÓN TOTAL, EE.UU.
Code de série: Groupe: Dénomination: AUTOPILOT 2.0 STATION TOTALE, É.-U.
Baureihe: Gruppe: Benennung: 3D - ANSCHLUSSBOX (EXTERN) 16.07.2021
Series: Assembly: 11.57.02 / 00 Designation: 3D - CONNECTION BOX (EXTERNAL)
Seite 344
12SP
Código der serie: Grupo: 2200682 Denominación: 3D - CAJA DE CONEXIÓN (EXTERNO)
Code de série: Groupe: Dénomination: 3D - BOITIER DE CONNEXION (EXTERNE)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2183273 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT


2 2117325 1-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
3 2745318 1-9999 1 PC MIKROCONTROLLER MICRO CONTROLLER MICROCONTROLADOR MICROCONTRÔLEUR
4 5945 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5799 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 10804 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 31632 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 44988 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
9 144396 1-9999 1 PC KONDENSATABLAUF DRAIN BAJADA ECOULEMENT
10 2183251 1-9999 1 PC SCHOTTBLECH BULKHEAD PLATE CHAPA DE MAMPARO TOLE DE SEPARATION
11 2142902 1-9999 3 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
12 137417 1-9999 3 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
13 2130484 1-9999 3 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
14 183432 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
15 28705 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 182658 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 131326 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
18 24066 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
19 133291 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
20 182657 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 183432 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 28705 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 168924 1-9999 1 PC BATTERIEHALTER BATTERY SUPPORT SOPORTE BATERÍA SUPPORT DE BATTERIE
24 137417 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
25 2179803 1-9999 1 PC STECKERGEHÄUSE CONNECTOR HOUSING CARCASA DEL ENCHUFE BOÎTE À FICHES
26 2179804 1-9999 1 PC ABDECKKAPPE PROTECTING CAP CAPACETE DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: 3D - ANSCHLUSSBOX (EXTERN) 16.07.2021


Series: Assembly: 11.57.02 / 00 Designation: 3D - CONNECTION BOX (EXTERNAL)
Seite 345
12SP
Código der serie: Grupo: 2200682 Denominación: 3D - CAJA DE CONEXIÓN (EXTERNO)
Code de série: Groupe: Dénomination: 3D - BOITIER DE CONNEXION (EXTERNE)
Baureihe: Gruppe: Benennung: 3D - MONTAGEPLATTE (EXTERN) 16.07.2021
Series: Assembly: 11.57.03 / 00 Designation: 3D - MOUNTING PLATE (EXTERNAL)
Seite 346
12SP
Código der serie: Grupo: 2200702 Denominación: 3D - PLACA MONTAJE (EXTERNO)
Code de série: Groupe: Dénomination: 3D - PLAQUE DE MONTAGE (EXTERNE)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 22954 1-9999 2 PC ENDKLAMMER END STOP BRACKET PINZA ATTACHE


2 172546 1-9999 1 PC SICHERUNGSAUTOMAT 8A FUSE AUTOMAT 8A FUSIBLE AUTOMÁTICO COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
3 172545 1-9999 1 PC SICHERUNGSAUTOMAT 28V FUSE AUTOMAT 28V FUSIBLE AUTOMÁTICO 28V
28V
4 117286 1-9999 7 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
5 117287 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
6 117294 1-9999 3 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
7 120518 1-9999 2 PC WIDERSTANDSKLEMME RESISTOR TERMINAL BORNE RESISTENCIA BORNE RESISTANCE
8 117297 1-9999 2 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
9 157238 1-9999 1 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
10 157239 1-9999 1 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
11 150489 1-9999 3 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
12 150488 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
13 150487 1-9999 1 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
14 2079569 1-9999 1 PC DIODE DIODE DIODO DIODE
15 77825 1-9999 1,00 M NEOPRENGUMMI SEALING RUBBER GOMA DE NEOPRENO CAOUTCHOUC NEOPRENE
16 2079568 1-9999 2 PC BATTERIE BATTERY BATERÍA BATTERIE
17 2183453 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
18 172542 1-9999 2 PC STECKSOCKEL 28V-32V HEADER 28V-32V BASE DE ENCHUFE 28V-32V CONTACT A FICHES 28V-32V
19 2117325 1-9999 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
20 19030 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
21 5950 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5799 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 2150493 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
24 2114913 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5801 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2142902 1-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
27 2130484 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
28 137417 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
29 182657 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 2180837 1-9999 1 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
31 4115 1-9999 4 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
32 17672 1-9999 4 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
33 6067 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: 3D - MONTAGEPLATTE (EXTERN) 16.07.2021


Series: Assembly: 11.57.03 / 00 Designation: 3D - MOUNTING PLATE (EXTERNAL)
Seite 347
12SP
Código der serie: Grupo: 2200702 Denominación: 3D - PLACA MONTAJE (EXTERNO)
Code de série: Groupe: Dénomination: 3D - PLAQUE DE MONTAGE (EXTERNE)
Baureihe: Gruppe: Benennung: 3D - MONTAGEPLATTE (EXTERN) 16.07.2021
Series: Assembly: 11.57.03 / 00 Designation: 3D - MOUNTING PLATE (EXTERNAL)
Seite 348
12SP
Código der serie: Grupo: 2200702 Denominación: 3D - PLACA MONTAJE (EXTERNO)
Code de série: Groupe: Dénomination: 3D - PLAQUE DE MONTAGE (EXTERNE)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 5800 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


35 5810 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 5940 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
37 5800 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
38 5810 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: 3D - MONTAGEPLATTE (EXTERN) 16.07.2021


Series: Assembly: 11.57.03 / 00 Designation: 3D - MOUNTING PLATE (EXTERNAL)
Seite 349
12SP
Código der serie: Grupo: 2200702 Denominación: 3D - PLACA MONTAJE (EXTERNO)
Code de série: Groupe: Dénomination: 3D - PLAQUE DE MONTAGE (EXTERNE)
Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERTANK 16.07.2021
Series: Assembly: 12.01.01 / 00 Designation: WATER TANK
Seite 350
12SP
Código der serie: Grupo: 2150785 Denominación: DEPÓSITO DE AGUA
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR D'EAU
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2135667 1-9999 1 PC WASSERTANK WATER TANK DEPÓSITO DE AGUA RÉSERVOIR D'EAU


2 12186 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
5 2137266 1-9999 1 PC BRENNTEIL BURNT PART PIEZA DE OXICORTE PIECE DECOUPEE
6 2146039 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 2146256 1-9999 1 PC WASSERTANK WATER TANK DEPÓSITO DE AGUA RÉSERVOIR D'EAU
9 111802 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 51400 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2071483 1-9999 1 PC ANSCHRAUBKONUS BOLT-ON PIN ESPIGA DE ATORNILLAR TENON A VISSER
12 4257 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 36126 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 2141822 1-9999 1 PC BEFESTIGUNG FIXATION FIJACIÓN FIXATION
15 2145420 1-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 122121 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 2148422 1-9999 2 PC ENTLÜFTUNGSVENTIL BREATHER VALVE VÁLVULA DE VENTILACIÓN SOUPAPE DE PURGE
21 2138223 1-9999 1 PC TANKHALTERUNG TANK BRACKET SOPORTE DEPOSITO SUPPORT RESERVOIR
22 5134 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 5131 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 4300 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
25 5131 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 12186 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
27 2152466 1-9999 1 PC TANKDECKEL TANK CAP TAPA DEL DEPÓSITO BOUCHON RÉSERVOIR
28 29798 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERTANK 16.07.2021


Series: Assembly: 12.01.01 / 00 Designation: WATER TANK
Seite 351
12SP
Código der serie: Grupo: 2150785 Denominación: DEPÓSITO DE AGUA
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR D'EAU
Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERTANK ANSSCHLÜSSE 16.07.2021
Series: Assembly: 12.02.01 / 00 Designation: WATER TANK CONNNECTORS
Seite 352
12SP
Código der serie: Grupo: 2163729 Denominación: TANQUE DE AGUA CONEXIONES
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D'EAU RACCORDS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 148851 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE


2 7258 1-9999 1 PC REDUKTIONSNIPPEL REDUCING BUSH REDUCTOR ROSCADO MAMELON REDUIT
3 40453 1-9999 1 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
4 147733 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
5 5605 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
GERADE
6 1499 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
7 31446 1-9999 1 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
8 5971 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
9 3289 1-9999 4 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
10 2182440 1-9999 1 PC PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
11 80709 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
12 4299 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5131 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 118300 1-9999 1 PC SCHLAUCHSTUTZEN HOSE SUPPORT TUBULADURA ROSCADA TUBULURE FILETÉE
15 4966 1-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
16 141483 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
17 2095364 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
18 147733 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
19 5018 1-9999 1 PC NIPPEL NIPPLE NIPLE NIPPLE
20 45971 1-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
21 2161829 1-9999 1 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
22 148851 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
23 136124 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
24 2116658 1-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
25 146059 1-9999 0,90 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
26 113749 1-9999 2 PC SCHLAUCHSTÜCK HOSE PART PIEZA FLEXIBLE PIECE TUYAU FLEXIBLE
27 45212 1-9999 2 PC GEWINDESTÜCK THREAD PIECE PIEZA ROSCADA DOUILLE FILETÉE
28 42181 1-9999 1 PC GEWINDESTÜCK THREAD PIECE PIEZA ROSCADA DOUILLE FILETÉE
29 3289 1-9999 1 PC SCHNECKENGEWINDESCHELLE WORM DRIVE HOSE CLIP ABRAZ.ROSCA HELICOIDAL COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN
30 148902 1-9999 2 PC PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
31 199211 1-9999 1 PC SCHLAUCHSTUTZEN HOSE SUPPORT TUBULADURA ROSCADA TUBULURE FILETÉE
32 42173 1-9999 1 PC SCHLAUCHSTÜCK HOSE PART PIEZA FLEXIBLE PIECE TUYAU FLEXIBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERTANK ANSSCHLÜSSE 16.07.2021


Series: Assembly: 12.02.01 / 00 Designation: WATER TANK CONNNECTORS
Seite 353
12SP
Código der serie: Grupo: 2163729 Denominación: TANQUE DE AGUA CONEXIONES
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D'EAU RACCORDS
Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERTANK ANSSCHLÜSSE 16.07.2021
Series: Assembly: 12.02.01 / 00 Designation: WATER TANK CONNNECTORS
Seite 354
12SP
Código der serie: Grupo: 2163729 Denominación: TANQUE DE AGUA CONEXIONES
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D'EAU RACCORDS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
33 1499 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
34 3086 1-9999 1 PC GEWINDE-REDUZIERSTUTZEN REDUCING ADAPTOR RACOR DE REDUCCIÓN REDUCTION FILETEE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WASSERTANK ANSSCHLÜSSE 16.07.2021


Series: Assembly: 12.02.01 / 00 Designation: WATER TANK CONNNECTORS
Seite 355
12SP
Código der serie: Grupo: 2163729 Denominación: TANQUE DE AGUA CONEXIONES
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D'EAU RACCORDS
Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 16.07.2021
Series: Assembly: 13.01.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 356
12SP
Código der serie: Grupo: 2163650 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2628761 229-9999 1 PC HOCHDRUCKPUMPE HIGH PRESSURE PUMP BOMBA DE ALTA PRESIÓN POMPE HAUTE PRESSION
2 2130346 1-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
3 2629885 229-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
4 2130357 1-9999 1 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
5 2137620 1-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
6 41416 1-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE
7 4959 1-9999 1 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
8 90680 1-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
9 4178 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 51957 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 90680 1-9999 2 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
GERADE
12 1126 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 146220 1-9999 1 PC SCHNELLKUPPLUNG STECKNIPPEL MALE QUICK COUPLER FITTING ACOPLAMIENTO RÁPIDO ACCOUPLEMENT RAPIDE
GERADE
15 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
16 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
17 16031 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 2223870 1-9999 1 PC REGLERSCHALTER REGULATOR SWITCH CONMUTADOR REGULADOR COMMUTATEUR DE REGULATEUR
19 2135818 1-9999 1 PC DRUCKSCHALTER PRESSURE SWITCH INTERRUPTOR DE PRESIÓN INTERRUPTEUR À PRESSION
20 2143194 1-9999 1 PC SCHALTER SWITCH INTERRUPTOR INTERRUPTEUR
26 45979 1-9999 1 PC REDUZIERMUFFE REDUCING SLEEVE MANGUITO DE REDUCCIÓN MANCHON DE RÉDUCTION
27 95235 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
28 6555 1-9999 1 PC WASSERFILTER WATER FILTER FILTRO DE AGUA FILTRE À EAU
29 6556 1-9999 1 PC WASSERFILTEREINSATZ WATER FILTER INSERT CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA CARTOUCHE FILTRE A EAU
30 6557 1-9999 1 PC FILTERGEHÄUSE FILTER HOUSING CARCASA DEL FILTRO CARTER DU FILTRE
31 16117 1-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
32 148851 1-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
33 136124 1-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
34 2116658 1-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
35 146059 1-9999 3,70 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
36 163100 1-9999 1 PC HOCHDRUCKPISTOLE HIGH-PRESSURE GUN PÍSTOLA DE ALTA PRESIÓN PISTOLET HAUTE PRESSION
37 163262 1-9999 1 PC SPRITZPISTOLE PRESSURE LANCE LANZA PRESION LANCE A PRESSION
38 163263 1-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 16.07.2021


Series: Assembly: 13.01.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 357
12SP
Código der serie: Grupo: 2163650 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 16.07.2021
Series: Assembly: 13.01.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 358
12SP
Código der serie: Grupo: 2163650 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

39 163264 1-9999 1 PC HOCHDRUCK-LANZE HIGH-PRESSURE LANCE LANZA ALTA PRESION LANCE A HAUTE PRESSION
SCHNELLKUPPLUNG
40 146219 1-9999 1 PC FEMALE QUICK COUPLER FITTING ACOPLAMIENTO RÁPIDO ACCOUPLEMENT RAPIDE
KUPPL.KÖRPER
41 128540 1-9999 1 PC HOCHDRUCK-LANZE HIGH-PRESSURE LANCE LANZA ALTA PRESION LANCE A HAUTE PRESSION
42 117659 1-9999 1 PC WASSERDÜSE WATER NOZZLE INYECTOR INJECTEUR
43 2063947 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
44 4116 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
45 4129 1-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
46 6067 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
47 5800 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
48 6684 1-9999 2 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
49 4115 1-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
50 17672 1-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
51 19030 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
52 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
53 68267 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
54 6684 1-9999 2 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
60 2086660 1-9999 1 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
61 139395 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
62 139396 1-9999 1 PC STIFT-KONTAKT PIN CONTACT CONTACTO CONTACT
63 136051 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
64 144942 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
65 2086660 1-9999 1 PC ANSCHLUSSARMATUR CONNECTION ARMATURE ENPALME GARNITURE DE RACCORD
66 136031 1-9999 1 PC STECKER 12V-24V PLUG 12V-24V CLAVIJA 12V-24V FICHE 12V-24V
67 2055294 1-9999 1 PC BUCHSENKONTAKT SOCKET CONTACT CONTACTO CONTACT
68 2108432 1-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
69 144942 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: HOCHDRUCKREINIGER 16.07.2021


Series: Assembly: 13.01.01 / 00 Designation: HIGH-PRESSURE CLEANER
Seite 359
12SP
Código der serie: Grupo: 2163650 Denominación: LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HOCHDRUCKREINIGER 16.07.2021
Series: Assembly: 13.02.01 / 00 Designation: DRIVE HIGH PRESSURE CLEANER
Seite 360
12SP
Código der serie: Grupo: 2163826 Denominación: ACCION.LIMPIAD.DE ALTA PRIES.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAIN.NETTOYEUR HAUTE PRESS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2134415 1-9999 1 PC VENTILBLOCK VALVE BLOCK BLOQUE DE VÁLVULA BLOC DE SOUPAPE


2 2118668 1-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
3 132265 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
4 132267 1-9999 1 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
5 117269 1-9999 1 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
6 2125347 1-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
GERADE
7 1126 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
8 190077 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
9 31428 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
10 1499 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 1676 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 3934 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2761 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 8730 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
16 1116 1-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
GERADE
17 147966 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 156109 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 7164 1-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HOCHDRUCKREINIGER 16.07.2021


Series: Assembly: 13.02.01 / 00 Designation: DRIVE HIGH PRESSURE CLEANER
Seite 361
12SP
Código der serie: Grupo: 2163826 Denominación: ACCION.LIMPIAD.DE ALTA PRIES.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAIN.NETTOYEUR HAUTE PRESS
Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATORENSCHRANK 16.07.2021
Series: Assembly: 21.01.01 / 00 Designation: VIBRATOR CONNECTION BOX
Seite 362
12SP
Código der serie: Grupo: 2162148 Denominación: ARMARIO DISTRIB.VIBRADORES
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE COMMANDE VIBREURS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

ELECTRICAL CABINET
1 2148811 1-9999 1 PC SCHALTSCHRANK VORGEBOHRT ARMARIO DE MANDOS ARMOIRE DE COMMANDE
PRE-DRILLED
2 2064770 1-9999 1 PC INSTRUMENTENHALTER INSTRUMENT HOLDER SOPORTE INSTRUMENTOS SUPPORT INSTRUMENTS
3 2114913 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 5801 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 85702 1-9999 5 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
6 2098660 1-9999 1 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
7 5498 1-9999 24 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5801 1-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 65404 1-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
10 48811 1-9999 1 PC STROMMESSER CURRENT METER AMPERÍMETRO AMPÈREMÈTRE
11 48810 1-9999 1 PC SPANNUNGSMESSER VOLTMETER CONTROL DE TENSION VOLTMETRE
12 162841 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
13 162842 1-9999 1 PC ARMATURENTAFEL INSTRUMENT BOARD CUADRO DE INSTRUMENTOS PUPITRE DE CONDUITE
14 117531 1-9999 1 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
15 117533 1-9999 1 PC LED-ANZEIGER LED-INDICATOR 28V LED-INDICADOR LED-INDICATEUR
16 144274 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
17 144272 1-9999 1 PC FRONT-ELEMENT FRONT ELEMENT ELEMENTO FRONTAL ELEMENT FRONTAL
18 144288 1-9999 2 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
19 144286 1-9999 2 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
20 144287 1-9999 1 PC HILFS-SCHALTER AUXILIARY SWITCH INTERRUPTOR AUXILIAR INTERRUPTEUR AUXILIAIRE
21 137400 1-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
22 137422 1-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
23 137430 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
24 144396 1-9999 2 PC KONDENSATABLAUF DRAIN BAJADA ECOULEMENT
25 2142513 1-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
26 5211 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 4368 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5210 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATORENSCHRANK 16.07.2021


Series: Assembly: 21.01.01 / 00 Designation: VIBRATOR CONNECTION BOX
Seite 363
12SP
Código der serie: Grupo: 2162148 Denominación: ARMARIO DISTRIB.VIBRADORES
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE COMMANDE VIBREURS
Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATORENSCHRANK - MONTAGEPLATTE 16.07.2021
Series: Assembly: 21.01.02 / 00 Designation: VIBRATOR CONNECTION BOX - MOUNTING PLATE
Seite 364
12SP
Código der serie: Grupo: 2162188 Denominación: ARMARIO DISTR. VIBR. - PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE COM. VIBR. - PLAQUE DE MONTAGE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 196263 1-9999 2 PC SICHERUNGSAUTOMAT FUSE AUTOMAT AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE


2 113901 1-9999 1 PC SICHERUNGSAUTOMAT FUSE AUTOMAT AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD COUPE-CIRCUIT AUTOMATIQUE
3 83014 1-9999 5 PC MOTORSCHUTZ-SCHALTER PROTECTING SWITCH GUARDAMOTOR DISJONCTEUR-PROTECTEUR
4 83414 1-9999 5 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
DREHSTROM-SAMMELSCHIENENS 3-FASE CURRENT COLLECTIV BAR
5 83421 1-9999 3 PC SIST. CARRIL COLECT. CORRIENTE SYS. BARRE COLLECT. COUR. TRI.
YSTEM S
6 137806 1-9999 2 PC SCHÜTZ 24V CONTACTOR RELAY 24V CONTACTOR 24V CONTACTEUR 24V
7 59797 1-9999 1 PC ZEITRELAIS TIMER RELAY RELE DE TIEMPO RELAIS TEMPORISE
8 158570 1-9999 1 PC A-ISOMETER A-ISOMETER ISOMÉTRO ISOMETRE
9 48812 1-9999 1 PC STROMWANDLER CURRENT TRANSFORMER TRANSFORMATDOR DE CORRIENTE TRANSFORMATEUR DE COURANT
10 117298 1-9999 5 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
11 117297 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
12 121673 1-9999 3 PC SCHUTZLEITERKLEMME EARTH TERMINAL BORNE DE TIERRA BORNE DE TERRE
13 117287 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
14 138071 1-9999 1 PC SCHUTZLEITERKLEMME EARTH TERMINAL BORNE DE TIERRA BORNE DE TERRE
15 133453 1-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
16 117288 1-9999 3 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION
17 2149732 1-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATORENSCHRANK - MONTAGEPLATTE 16.07.2021


Series: Assembly: 21.01.02 / 00 Designation: VIBRATOR CONNECTION BOX - MOUNTING PLATE
Seite 365
12SP
Código der serie: Grupo: 2162188 Denominación: ARMARIO DISTR. VIBR. - PLACA MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE COM. VIBR. - PLAQUE DE MONTAGE
Baureihe: Gruppe: Benennung: GENERATOR 10 KVA 16.07.2021
Series: Assembly: 21.02.01 / 00 Designation: GENERATOR 10 KVA
Seite 366
12SP
Código der serie: Grupo: 2161030 Denominación: GENERADOR 10 KVA
Code de série: Groupe: Dénomination: GÉNÉRATEUR 10 KVA
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2061132 1-9999 1 PC GENERATOR GENERATOR GENERADOR GÉNÉRATRICE


2 15285 1-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
3 5274 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 5269 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 57433 1-9999 1 PC VERBINDUNGSGLOCKE CONNECTION ELEMENT ELEMENTO DE UNION ELEMENT DE CONNEXION
6 4181 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5206 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 17703 1-9999 1 PC KUPPLUNGSNABE COUPLING HUB CUBO DE ACOPLAMIENTO MOYEU D'ACCOUPLEMENT
9 17706 1-9999 1 PC KUPPLUNGSHÜLSE COUPLING SLEEVE CASQUILLO DE ACOPLAMIENTO DOUILLE EMBRAYAGE
10 57769 1-9999 1 PC KUPPLUNGSNABE COUPLING HUB CUBO DE ACOPLAMIENTO MOYEU D'ACCOUPLEMENT
11 6727 1-9999 2 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
12 132814 1-9999 1 PC REGLEREINHEIT GOVERNING UNIT DISPOSITIVO DE REGULACION INSTALLATION DE REGLAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: GENERATOR 10 KVA 16.07.2021


Series: Assembly: 21.02.01 / 00 Designation: GENERATOR 10 KVA
Seite 367
12SP
Código der serie: Grupo: 2161030 Denominación: GENERADOR 10 KVA
Code de série: Groupe: Dénomination: GÉNÉRATEUR 10 KVA
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GERADE, ELEKTRISCH 16.07.2021
Series: Assembly: 21.10.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 STRAIGHT, ELECTRICAL
Seite 368
12SP
Código der serie: Grupo: 2170663 Denominación: VIBRADOR D66 RECTO, ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 CRÉATION, ÉLECTRIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

RÜTTLER D66 GERADE, VIBRATOR D66 STRAIGHT, VIBRATEUR D66 CRÉATION,


1 2153523 1-9999 1 PC VIBRADOR D66 RECTO, ELÉCTRICO
ELEKTRISCH ELECTRICAL ÉLECTRIQUE
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
2 72425 1-9999 1,50 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
3 149440 1-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
4 180737 1-9999 0,90 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
5 72426 1-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
6 2149400 1-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
7 180751 1-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
8 180705 1-9999 1 PC RÜTTLER D66 GERADE VIBRATOR STRAIGHT D66 VIBRADOR D66 RECTO VIBREUR D66 CRÉATION
13 55973 1-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
14 16584 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 5637 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 49028 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
25 2068469 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
26 65249 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
27 83339 1-9999 3 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
28 5201 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
29 5195 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 5192 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GERADE, ELEKTRISCH 16.07.2021


Series: Assembly: 21.10.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 STRAIGHT, ELECTRICAL
Seite 369
12SP
Código der serie: Grupo: 2170663 Denominación: VIBRADOR D66 RECTO, ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 CRÉATION, ÉLECTRIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GEBOGEN, ELEKTRISCH 16.07.2021
Series: Assembly: 21.11.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 CURVED, ELECTRICAL
Seite 370
12SP
Código der serie: Grupo: 2170664 Denominación: VIBRADOR D66 CURVADO, ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 COURBÉ, ÉLECTRIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 145963 1-9999 1 PC RÜTTLER D66 GEBOGEN VIBRATOR D66 BENT AGITADOR D66 CURVADO PERVIBRATEUR D66 COUDE
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
2 72425 1-9999 1,50 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
3 149440 1-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
4 180737 1-9999 0,90 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
5 72426 1-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
6 2149400 1-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
7 180751 1-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
8 4489 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5151 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 51877 1-9999 1 PC GEGENPLATTE COUNTERPLATE CONTRAPLACA CONTRE-PLAQUE
11 49484 1-9999 4 PC FEDER SPRING RESORTE RESSORT
12 4263 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5195 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 5192 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 51878 1-9999 1 PC KLAMMERPLATTE CLAMPING PLATE PLACA PINZA PLAQUE AGRAFE
16 5611 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 5192 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 48067 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 49028 1-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GEBOGEN, ELEKTRISCH 16.07.2021


Series: Assembly: 21.11.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 CURVED, ELECTRICAL
Seite 371
12SP
Código der serie: Grupo: 2170664 Denominación: VIBRADOR D66 CURVADO, ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 COURBÉ, ÉLECTRIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GERADE, HYDRAULISCH 16.07.2021
Series: Assembly: 21.12.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 STRAIGHT, HYDRAULIC
Seite 372
12SP
Código der serie: Grupo: 2170666 Denominación: VIBRADOR D66 RECTO, HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 CRÉATION, HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2153520 1-9999 1 PC RÜTTLER HYD.GERADE OPTION VIBRATOR OPTION AGITADOR D66 OPC. PERVIBRATEUR OPTION
2 121524 1-9999 1 PC REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
3 55973 1-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
4 75721 1-9999 1 PC RÜTTLER HYDRAULISCH GERADE VIBRATOR STRAIGHT VIBRADOR HIDRÁULICO RECTO VIBREUR HYDRAULIQUE DROIT
5 16584 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 5637 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 78039 1-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
8 78040 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
9 78038 1-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
10 78041 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
15 2068469 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
16 65249 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
17 83339 1-9999 3 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
18 5201 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
19 5195 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 5192 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GERADE, HYDRAULISCH 16.07.2021


Series: Assembly: 21.12.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 STRAIGHT, HYDRAULIC
Seite 373
12SP
Código der serie: Grupo: 2170666 Denominación: VIBRADOR D66 RECTO, HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 CRÉATION, HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GEBOGEN, HYDRAULISCH 16.07.2021
Series: Assembly: 21.13.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 CURVED, HYDRAULIC
Seite 374
12SP
Código der serie: Grupo: 2170669 Denominación: VIBRADOR D66 CURVADO, HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 COURBÉ, HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 75722 1-9999 1 PC RÜTTLER HYDRAULISCH GEBOGEN VIBRATOR BENT VIBRADOR HIDRÁULICO CURVO VIBREUR HYDRAULIQUE COURBE
2 121524 1-9999 1 PC REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
3 136074 1-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
4 2164027 1-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
5 136066 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
6 136070 1-9999 3 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5195 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 136071 1-9999 1 PC KLAMMER CLAMP MORDAZA BRIDE DE FIXATION
9 136073 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
10 5195 1-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 136069 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 136076 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 78039 1-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
14 78040 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
15 78038 1-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
16 78041 1-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜTTLER D66 GEBOGEN, HYDRAULISCH 16.07.2021


Series: Assembly: 21.13.01 / 00 Designation: VIBRATOR D66 CURVED, HYDRAULIC
Seite 375
12SP
Código der serie: Grupo: 2170669 Denominación: VIBRADOR D66 CURVADO, HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: VIBRATEUR D66 COURBÉ, HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HYDRAULISCHE VIBRATION 16.07.2021
Series: Assembly: 21.14.01 / 02 Designation: DRIVE - HYDR. VIBRATION
Seite 376
12SP
Código der serie: Grupo: 2317799 Denominación: ACCIONAM. VIBRACIÓN HÍDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VIBR. HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2573663 303-9999 1 PC STROMREGELVENTILBLOCK FLOW REGULATOR VALVE BLOCK BLOQUE VÁLV.REGUL.DE FLUJO BLOC SOUPAPE REGUL.DEBIT
2 2868054 303-9999 1 PC MAGNETSPULE 24V SOLENOID COIL 24V BOBINA MAGNETICA 24V BOBINE EXCITATRICE 24V
GERADE
3 1126 62-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
4 90680 62-9999 5 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
6 4575 62-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
7 78038 62-9999 5 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
8 78041 62-9999 5 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
GERADE
9 139520 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
10 2123927 62-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
11 4991 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
12 156362 62-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
13 47918 62-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
14 37834 62-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
15 47917 62-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
16 37835 62-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
GERADE
17 3543 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 2100517 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
19 3622 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
20 31428 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
21 153250 62-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
22 47916 62-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
23 91799 62-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
24 47915 62-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
CHAPEAU
25 91798 62-9999 1 PC STAUBSTECKER PROTECTING PLUG GUARDAPOLVO
ANTIPOUSIÈRE-MANCHON
GERADE
26 1499 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
27 133260 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
28 2126688 62-9999 1 PC MESSCHLAUCH MEASURING HOSE TUBO FLEXIBLE DE MEDICION TUYAU FLEXIBLE DE MESURE
30 4999 62-9999 1 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HYDRAULISCHE VIBRATION 16.07.2021


Series: Assembly: 21.14.01 / 02 Designation: DRIVE - HYDR. VIBRATION
Seite 377
12SP
Código der serie: Grupo: 2317799 Denominación: ACCIONAM. VIBRACIÓN HÍDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VIBR. HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HYDRAULISCHE VIBRATION 16.07.2021
Series: Assembly: 21.14.01 / 02 Designation: DRIVE - HYDR. VIBRATION
Seite 378
12SP
Código der serie: Grupo: 2317799 Denominación: ACCIONAM. VIBRACIÓN HÍDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VIBR. HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

31 5008 62-9999 1 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE


32 11179 62-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
33 2138567 62-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
34 4217 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
35 4218 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
36 5274 62-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 57480 62-9999 2 PC KUNSTSTOFFGRIFF PLASTIC HANDLE EMPUNADURA DE PLÁSTICO POIGNEE PLASTIQUE
38 5941 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
39 5800 62-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
40 5810 62-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
41 2138487 62-9999 1 PC SAMMELBLOCK COLLECTIVE BLOCK BLOQUE COLECTOR BLOC COLLECTEUR
42 4218 62-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
43 5274 62-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 12186 62-9999 1 PC VERSCHLUSS-SCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
GERADE
45 2918 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
46 1119 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
47 41695 62-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
48 47896 62-9999 1 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
49 37835 62-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
50 47897 62-9999 1 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
51 37834 62-9999 1 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
GERADE
52 2918 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
53 2088010 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
54 1126 62-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
55 90680 62-9999 5 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
56 78039 62-9999 5 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
57 78040 62-9999 5 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
58 3928 62-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
59 171202 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
60 187870 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HYDRAULISCHE VIBRATION 16.07.2021


Series: Assembly: 21.14.01 / 02 Designation: DRIVE - HYDR. VIBRATION
Seite 379
12SP
Código der serie: Grupo: 2317799 Denominación: ACCIONAM. VIBRACIÓN HÍDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VIBR. HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HYDRAULISCHE VIBRATION 16.07.2021
Series: Assembly: 21.14.01 / 02 Designation: DRIVE - HYDR. VIBRATION
Seite 380
12SP
Código der serie: Grupo: 2317799 Denominación: ACCIONAM. VIBRACIÓN HÍDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VIBR. HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
61 31428 62-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
62 2156965 62-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
63 80603 62-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
64 4991 62-9999 1 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
65 2141417 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
66 4142 62-9999 2 PC SAE FLANSCHHÄLFTE SAE FLANGE BRIDA SAE BRIDE SAE
67 10018 62-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
68 4424 62-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
69 2945 62-9999 1 PC GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD COUPLING RACOR RECTO PARA MAMPARO UNION DOUBLE DE CLOISON
70 36979 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
71 1118 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
72 42664 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
73 8730 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
74 2761 62-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
75 3929 126-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
76 43725 62-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
77 49159 62-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
78 90680 126-9999 1 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
79 2358044 126-9999 1 PC STROMREGELVENTIL FLOW REGULATOR VALVE VÁLV.REGUL.DE FLUJO SOUPAPE REGUL.DEBIT
GERADE
80 1126 126-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
81 2868050 303-9999 1 PC BASISPATRONE BASE CARTRIDGE CARTUCHA BASICA CARTOUCHE DE BASE
82 132265 62-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
83 132267 62-9999 1 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
84 2125347 62-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEB HYDRAULISCHE VIBRATION 16.07.2021


Series: Assembly: 21.14.01 / 02 Designation: DRIVE - HYDR. VIBRATION
Seite 381
12SP
Código der serie: Grupo: 2317799 Denominación: ACCIONAM. VIBRACIÓN HÍDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAINEMENT VIBR. HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETAUFHÄNGUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 21.20.01 / 00 Designation: OFFSET SUSPENSION
Seite 382
12SP
Código der serie: Grupo: 2162640 Denominación: SUSPENSION ENCOFRADO OFFSET
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION COFFRAGE OFFSET
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2134031 1-888 1 PC MULDENTRÄGER MOULD BRACKET SOPORTE MOLDE SUPPORT MOULE


2 2135715 1-888 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
3 2135576 1-888 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
4 4434 1-888 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5158 1-888 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 36102 1-888 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
7 5158 1-888 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 36105 1-888 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 191922 1-888 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
10 2555908 1-888 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
11 2138417 1-888 2 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
12 4220 1-888 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5274 1-888 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 3386 1-888 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
15 9855 1-888 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
16 73477 1-888 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
17 36050 1-888 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETAUFHÄNGUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 21.20.01 / 00 Designation: OFFSET SUSPENSION
Seite 383
12SP
Código der serie: Grupo: 2162640 Denominación: SUSPENSION ENCOFRADO OFFSET
Code de série: Groupe: Dénomination: SUSPENSION COFFRAGE OFFSET
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - AUFHÄNGUNG HYDR. 16.07.2021
Series: Assembly: 21.22.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - SUSPENSION HYDR.
Seite 384
12SP
Código der serie: Grupo: 2163126 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - SUSPENSIÓN HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE EN DÉPORTÉ - SUSPENSION HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 78043 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 177771 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 20975 17-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
4 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
5 72623 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
6 72624 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
7 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
8 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
9 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
10 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
11 2163257 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
12 2163259 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - AUFHÄNGUNG HYDR. 16.07.2021


Series: Assembly: 21.22.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - SUSPENSION HYDR.
Seite 385
12SP
Código der serie: Grupo: 2163126 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - SUSPENSIÓN HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE EN DÉPORTÉ - SUSPENSION HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021
Series: Assembly: 21.23.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 386
12SP
Código der serie: Grupo: 2162608 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - AJUSTE DE ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE EN DÉPORTÉ - REGULAT DE HAUTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2337655 86-9999 1 PC HÖHENVERSTELLUNG HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTE DE LA ALTURA REGULATION DE HAUTEUR


2 2337670 86-9999 1 PC HÖHENVERSTELLUNG HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTE DE LA ALTURA REGULATION DE HAUTEUR
3 1105 1-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
4 11181 1-9999 2 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON
7 4434 1-9999 5 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
8 5158 1-9999 26 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 36105 1-9999 11 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 2262926 50-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
11 4293 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
12 5131 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 5151 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 53353 1-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
15 55811 1-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
16 55269 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
17 4219 1-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 5274 1-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2074731 1-9999 1 PC STANGE BAR BARRA BARRE
20 2152343 1-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2146420 1-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 4433 1-9999 10 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
23 2135787 1-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
25 1322 1-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
26 5851 1-9999 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
27 2337522 86-9999 1 PC DRUCKSTÜCK PRESSURE ELEMENT PIEZA DE APRIETE MEMBRE DE PRESSION
28 2337705 86-9999 1 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
29 27185 86-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
30 4261 86-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
31 5195 86-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - HÖHENVERSTELLUNG 16.07.2021


Series: Assembly: 21.23.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - HEIGHT ADJUSTMENT
Seite 387
12SP
Código der serie: Grupo: 2162608 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - AJUSTE DE ALTURA
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE EN DÉPORTÉ - REGULAT DE HAUTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - SCHNELLWECHSELSYSTEM 16.07.2021
Series: Assembly: 21.24.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - QUICK-CHANGE SYSTEM
Seite 388
12SP
Código der serie: Grupo: 2162737 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - SISTEMA CAM. RÁ.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE DÉPORTÉ - SYSTÉME CHAR. RAPIDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2135947 1-9999 1 PC MODUL MODULE MODULO MODULE


2 4437 1-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5158 1-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 20562 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 111963 1-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
6 112426 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
7 2135948 1-9999 2 PC DRUCKSTÜCK PRESSURE ELEMENT PIEZA DE APRIETE MEMBRE DE PRESSION
8 4221 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
9 5274 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 5269 1-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2135664 1-9999 1 PC SCHNELLWECHSELSYSTEM QUICK CHANGE SYSTEM SISTEMA DE CAMBIO RÁPIDO PORTE-PICS RECHANGE
12 36102 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
13 5158 1-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
14 36105 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 20561 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 2145504 1-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
21 21955 1-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
22 5158 1-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
23 36105 1-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
24 162610 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
25 7535 1-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
26 74218 1-9999 4 PC EXZENTERVERSCHLUSS FASTENING CIERRE POR EXCÉNTRICA FERMETURE A EXCENTRIQUE
27 4179 1-9999 16 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
28 5206 1-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
29 12247 1-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - SCHNELLWECHSELSYSTEM 16.07.2021


Series: Assembly: 21.24.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - QUICK-CHANGE SYSTEM
Seite 389
12SP
Código der serie: Grupo: 2162737 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - SISTEMA CAM. RÁ.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE DÉPORTÉ - SYSTÉME CHAR. RAPIDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - SCHNELLWECHSELS. HYDR. 16.07.2021
Series: Assembly: 21.26.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - QUICK-CHANGE SYSTEM HYDR.
Seite 390
12SP
Código der serie: Grupo: 2162960 Denominación: ENC. DESL. LATE. - SISTEMA CA. RÁ. HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE DÉP. - SYSTÉME CHAR. RAP. HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 30243 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
2 2887 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
3 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
4 165686 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 96199 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 20975 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 124320 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
8 5930 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
9 71472 1-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
10 5943 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
11 68267 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
12 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
13 68177 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
14 30243 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 78039 1-9999 2 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
16 2080354 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
17 78038 1-9999 2 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
18 2080353 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
19 113569 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 72623 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
21 72624 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
22 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
23 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
24 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
25 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
26 2163259 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
27 5047 1-9999 4 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - SCHNELLWECHSELS. HYDR. 16.07.2021


Series: Assembly: 21.26.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - QUICK-CHANGE SYSTEM HYDR.
Seite 391
12SP
Código der serie: Grupo: 2162960 Denominación: ENC. DESL. LATE. - SISTEMA CA. RÁ. HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE DÉP. - SYSTÉME CHAR. RAP. HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - HÖHENADAPTER 16.07.2021
Series: Assembly: 21.27.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - HEIGHT ADAPTER
Seite 392
12SP
Código der serie: Grupo: 2162847 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - ALTURA ADAPTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE EN DÉPORTÉ - HAUTEUR ADAPTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2136416 1-9999 1 PC HÖHENVERSTELLUNG HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTE DE LA ALTURA REGULATION DE HAUTEUR


2 115536 1-9999 8 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 5158 1-9999 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 36105 1-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - HÖHENADAPTER 16.07.2021


Series: Assembly: 21.27.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - HEIGHT ADAPTER
Seite 393
12SP
Código der serie: Grupo: 2162847 Denominación: ENCOFRADO DESL. LATE. - ALTURA ADAPTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE EN DÉPORTÉ - HAUTEUR ADAPTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - HÖHENVERSTELLUNG HYDR. 16.07.2021
Series: Assembly: 21.28.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - HEIGHT ADJUSTMENT HYDR.
Seite 394
12SP
Código der serie: Grupo: 2163030 Denominación: ENCOF. DESL. LATE. - AJUSTE ALTURA HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE DÉPORTÉ - REGULAT HAUTEUR HYDR.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 78043 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
2 1619 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
VÁLVULA DE RETENCIÓN DE
3 2144481 1-9999 1 PC LASTHALTEVENTIL OVER-CENTER VALVE SOUPAPE
CARGA
4 5943 1-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
5 5800 1-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
GERADE
6 5930 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
7 2888 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
8 20975 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
9 30243 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
10 78038 1-9999 2 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
11 78039 1-9999 2 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
12 2080334 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
13 2080335 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
14 49161 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 72623 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
16 72624 1-9999 1 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
17 132265 1-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
18 132267 1-9999 2 PC ARRETIERUNG LOCKING MECHANISM DISPOSITIVO DE RETENCIÓN ARRÊTAGE
19 117269 1-9999 2 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
20 2125347 1-9999 2 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
21 2163259 1-9999 2 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSETSCHALUNG - HÖHENVERSTELLUNG HYDR. 16.07.2021


Series: Assembly: 21.28.01 / 00 Designation: OFFSET MOULD - HEIGHT ADJUSTMENT HYDR.
Seite 395
12SP
Código der serie: Grupo: 2163030 Denominación: ENCOF. DESL. LATE. - AJUSTE ALTURA HIDR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRAGE DÉPORTÉ - REGULAT HAUTEUR HYDR.
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (EV) 16.07.2021
Series: Assembly: 21.29.01 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (EV)
Seite 396
12SP
Código der serie: Grupo: 2163197 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (EV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (EV)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 47583 1-9999 2 PC MENGENTEILER FLOW DIVIDER DIVISOR DE CAUDAL DIVISEUR DE FLUX


GERADE
2 78043 1-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 80671 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 31418 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
5 78043 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 145669 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2882 1-9999 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
8 27441 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 1645 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 31457 1-9999 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
11 53468 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 1499 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 47916 1-9999 2 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
14 47915 1-9999 2 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
15 91799 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
CHAPEAU
16 91798 1-9999 2 PC STAUBSTECKER PROTECTING PLUG GUARDAPOLVO
ANTIPOUSIÈRE-MANCHON
17 133259 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 51005 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
19 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
20 40411 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
21 72623 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
GERADE
22 1126 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
23 3406 1-9999 2 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
24 20437 1-9999 2 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
25 14747 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
26 14276 1-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
27 14745 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
28 68078 1-9999 2 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
29 14742 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
30 49416 1-9999 4 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (EV) 16.07.2021


Series: Assembly: 21.29.01 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (EV)
Seite 397
12SP
Código der serie: Grupo: 2163197 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (EV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (EV)
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (EV) 16.07.2021
Series: Assembly: 21.29.01 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (EV)
Seite 398
12SP
Código der serie: Grupo: 2163197 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (EV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (EV)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

31 56111 1-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON


32 56112 1-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
33 7890 1-9999 16 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
34 5158 1-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 2298643 1-9999 2 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
37 2105128 1-9999 2 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
38 4999 1-9999 2 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
39 2305553 1-9999 2 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (EV) 16.07.2021


Series: Assembly: 21.29.01 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (EV)
Seite 399
12SP
Código der serie: Grupo: 2163197 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (EV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (EV)
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (AV) 16.07.2021
Series: Assembly: 21.29.02 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (AV)
Seite 400
12SP
Código der serie: Grupo: 2379106 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (AV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (AV)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 47583 1-9999 2 PC MENGENTEILER FLOW DIVIDER DIVISOR DE CAUDAL DIVISEUR DE FLUX


GERADE
2 78043 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 27441 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 170592 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
5 78043 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 145669 1-9999 3 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2882 1-9999 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
8 27441 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 1645 1-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 31457 1-9999 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
11 53468 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 1499 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 47916 1-9999 2 PC KUPPLUNGSSTECKER COUPLING PLUG CLAVIJA DE UNIÓN FICHE DE JONCTION
14 47915 1-9999 2 PC KUPPLUNGSMUFFE COUPLING SOCKET MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
15 91799 1-9999 2 PC STAUBKAPPE DUST CAP CAPERUZA GUARDAPOLVO CAPUCHON ANTI-POUSSIERE
CHAPEAU
16 91798 1-9999 2 PC STAUBSTECKER PROTECTING PLUG GUARDAPOLVO
ANTIPOUSIÈRE-MANCHON
17 133259 1-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 51005 1-9999 2 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
19 31428 1-9999 2 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
20 40411 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
21 72623 1-9999 2 PC DROSSELVERSCHRAUBUNG THROTTLE CONNECTOR RACOR DE ESTRANGULACIÓN RACCORD A VIS D'ETRANGLEMENT
GERADE
22 1126 1-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
23 3406 1-9999 2 PC ANSCHLUSSPLATTE JOINT PLATE PLACA DE CONEXIÓN PLAQUE DE RACCORD
24 20437 1-9999 2 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
25 14747 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
26 14276 1-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
27 14745 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
28 68078 1-9999 2 PC HYDRAULIK-WEGEVENTIL DIRECTIONAL VALVE VALV.HIDR.DE DISTRIBUCION DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE
29 14742 1-9999 2 SET DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (AV) 16.07.2021


Series: Assembly: 21.29.02 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (AV)
Seite 401
12SP
Código der serie: Grupo: 2379106 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (AV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (AV)
Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (AV) 16.07.2021
Series: Assembly: 21.29.02 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (AV)
Seite 402
12SP
Código der serie: Grupo: 2379106 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (AV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (AV)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
30 1114 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
31 122320 1-9999 4 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
32 178179 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
33 177561 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
34 49161 1-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
35 2283918 1-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
36 7890 1-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
37 112221 1-9999 6 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
38 112298 1-9999 6 PC SICHERUNGSBLECH LOCKING SHEET CHAPA DE SEGURIDAD TÔLE D'ARRÊT
40 2298643 1-9999 2 PC DRUCKREDUZIERVENTIL PRESSURE REDUCTION VALVE VALV.REDUCTORA PRESION SOUPAPE REDUCT.PRESSION
41 2105128 1-9999 2 PC GERADER EINSCHRAUBSTUTZEN STUD STANDPIPE ADAPTOR PITON RECTO PARA ENROSCAR RACCORD D'ORIENTATION
42 4999 1-9999 2 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
43 2305553 1-9999 2 PC MANOMETER MANOMETER MANÓMETRO MANOMÈTRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: OFFSET - SEITENSCHALUNG HYDR. (AV) 16.07.2021


Series: Assembly: 21.29.02 / 00 Designation: OFFSET - SIDEPLATES HYDR. (AV)
Seite 403
12SP
Código der serie: Grupo: 2379106 Denominación: OFFSET - ENCOFRADO LATERAL HIDR. (AV)
Code de série: Groupe: Dénomination: OFFSET - COFFRAGE LATÉRAL HYDR. (AV)
Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE-MOTOR 16.07.2021
Series: Assembly: 41.04.01 / 00 Designation: FILTER INSERTS-ENGINE
Seite 404
12SP
Código der serie: Grupo: 2164332 Denominación: CARTUCHOS FILTRANTE-MOTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRE-MOTEUR
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2164063 1-9999 1 PC SERVICEPAKET MOTORFILTER SERVICE KIT ENGINE FILTERS JUEGO DE FILTROS DE MOTOR KIT SERVICE FILTRES MOTEUR
2 2185177 1-9999 1 PC FILTERPATRONE, SCHMIERÖL FILTER CARTRIDGE, LUBRIC. OIL CARTUCHO FILTRO, ACEITE LUBR. CARTOUCHE FILT., HUILE GRAISS.
3 1292404 1-9999 1 PC FILTERPATRONE FILTER CARTRIDGE CARTUCHO DEL FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
4 2142670 1-9999 1 PC HAUPTLUFTFILTER MAIN AIR FILTER FILTRO PRINCIPAL DE AIRE FILTRE A AIR PRINCIPAL
5 2142671 1-9999 1 PC LUFTFILTER-ELEMENT AIR FILTER ELEMENT CARTUCHO FILTRO DE AIRE CARTOUCHE FILTRE A AIR
CARTOUCHE FILTRANTE,
6 2041593 1-9999 2 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT

Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE-MOTOR 16.07.2021


Series: Assembly: 41.04.01 / 00 Designation: FILTER INSERTS-ENGINE
Seite 405
12SP
Código der serie: Grupo: 2164332 Denominación: CARTUCHOS FILTRANTE-MOTOR
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRE-MOTEUR
Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE HYDRAULIK (500H,...) 16.07.2021
Series: Assembly: 41.05.01 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS HYDRAULICS (500H,...)
Seite 406
12SP
Código der serie: Grupo: 2164342 Denominación: ELEMENTOS DEL FILTRO SIS.HYDR.(500H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTES HYDRAUL.(500H,...)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2164534 1-9999 1 PC SERVICEPAKET HYDRAULIKFILTER SERVICE KIT HYDRAULIC FILTERS JUEGO DE FILTROS DE HIDRAULIC. KIT SERVICE FILTRES HYDR.
2 14171 1-9999 1 PC EINFÜLL-/BELÜFTUNGSFILTER FILTER / VENTILATION FILTER FILTRO DE RELLEN. Y DESAIREADO FILTRE DE REMPLISS./D'AERATION
3 2138317 1-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
4 74334 1-9999 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FILTEREINSÄTZE HYDRAULIK (500H,...) 16.07.2021


Series: Assembly: 41.05.01 / 00 Designation: FILTER ELEMENTS HYDRAULICS (500H,...)
Seite 407
12SP
Código der serie: Grupo: 2164342 Denominación: ELEMENTOS DEL FILTRO SIS.HYDR.(500H,...)
Code de série: Groupe: Dénomination: CARTOUCHES FILTRANTES HYDRAUL.(500H,...)
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 16.07.2021
Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 408
12SP
Código der serie: Grupo: 2283199 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 8533 1-9999 1 PC WERKZEUGKISTE LEER TOOLBOX WITHOUT TOOLS CAJA DE ÚTILES SIN CONTENIDO BOITE A OUTILS SANS CONTENU
2 8929 1-9999 1 PC VORHÄNGESCHLOSS PADLOCK CANDADO CADENAS
3 2468032 1-9999 1 PC ZOLLSTOCK FOLDING RULE METRO METRE PLIANT
4 5441 1-9999 1 PC HAMMER MIT STIEL HAMMER WITH HANDLE MARTILLO CON MANGO MARTEAU AVEC MANCHE
5 5440 1-9999 1 PC HAMMER HAMMER MARTILLO MARTEAU
6 5987 1-9999 1 PC SPLINTENTREIBER GUDGEON PUNZÓN PARA GRUPILLAS N°3 CHASSE-GOUPILLE TAILLE 3
7 5994 1-9999 1 PC KÖRNER CENTRE PUNCHER PUNZÓN PARA MARCAR POINTEAU
8 5997 1-9999 1 PC FLACHMEISSEL 20X200 FLAT CHISEL 20x200 CINCEL PLANO CISEAU PLAT
9 5465 1-9999 1 PC DRAHTBÜRSTE STEEL BRUSH BRUZA METÁLICA BROSSE METALLIQUE
10 11078 1-9999 1 PC ROHRZANGE PIPE WRENCH TENAZAS PARA TUBOS PINCE REGLABLE
11 6001 1-9999 1 PC WASSERPUMPENZANGE SLIP-JOINT GRIPS TENAZAS BOMBA DE AGUA PINCE MULTIPRISE
12 6002 1-9999 1 PC SEITENSCHNEIDER SIDE CUTTER CUCHILLA LATERAL COUPANT DE CÔTÉ
13 6003 1-9999 1 PC KNEIFZANGE PLIERS TENAZAS TENAILLES
14 5359 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
15 5361 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
16 5363 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
17 5365 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
18 5366 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 6-7 RING SPANNER 6-7 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
19 5367 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 8-9 RING SPANNER 8-9 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
20 5368 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 10-11 RING SPANNER 10-11 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
21 5369 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 12-13 RING SPANNER 12-13 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
22 5370 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 14-15 RING SPANNER 14-15 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
23 5373 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 17-19 RING SPANNER LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
24 5375 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 20-22 RING SPANNER 20-22 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
25 5376 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 24-27 RING SPANNER 24-27 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
26 5378 1-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL 30-32 RING SPANNER 30-32 LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
27 5379 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 6-7 OPEN-END SPANNER 6-7 LLAVE DE BOCA 6- 7 CLE A FOURCHE 6-7
28 5380 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 8-9 OPEN-END SPANNER 8-9 LLAVE DE BOCA 8- 9 CLE A FOURCHE 8-9
29 5381 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 10-11 OPEN-END SPANNER 10-11 LLAVE DE BOCA 10-11 CLE A FOURCHE 10-11
30 5382 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 12-13 OPEN-END SPANNER 12-13 LLAVE DE BOCA 12-13 CLE A FOURCHE 12-13
31 5383 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 14-15 OPEN-END SPANNER 14-15 LLAVE DE BOCA 14-15 CLE A FOURCHE 14-15
32 5385 1-9999 2 PC MAULSCHLÜSSEL 16-17 OPEN-END SPANNER 16-17 LLAVE DE BOCA 16-17 CLE A FOURCHE 16-17
33 5386 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 18-19 OPEN-END SPANNER 18-19 LLAVE DE BOCA 18-19 CLE A FOURCHE 18-19

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 16.07.2021


Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 409
12SP
Código der serie: Grupo: 2283199 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 16.07.2021
Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 410
12SP
Código der serie: Grupo: 2283199 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

34 5387 1-9999 2 PC MAULSCHLÜSSEL 20-22 OPEN-END SPANNER 20-22 LLAVE DE BOCA 20-22 CLE A FOURCHE 20-22
35 5390 1-9999 2 PC MAULSCHLÜSSEL 24-27 OPEN-END SPANNER 24-27 LLAVE DE BOCA 24-27 CLE A FOURCHE 24-27
36 5391 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 30-32 OPEN-END SPANNER 30-32 LLAVE DE BOCA 30-32 CLE A FOURCHE 30-32
37 5392 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 32-36 OPEN-END SPANNER 32-36 LLAVE DE BOCA 32-36 CLE A FOURCHE 32-36
38 5393 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 41-46 OPEN-END SPANNER 41-46 LLAVE DE BOCA 41-46 CLE A FOURCHE 41-46
39 5394 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 50 OPEN-END SPANNER 50 LLAVE DE BOCA 50 CLE A FOURCHE 50
40 5444 1-9999 1 PC SKT-STIFTSCHL.SATZ 1,5-10 POINT SET SPANNER SET 1,5-10 JUEGO LLAVES MACHO EXAGON. JEU CLES MALES COUDEES HEX.
41 13842 1-9999 1 PC DREIKANTSCHABER THREE-SQUARE SCRAPER RASCADOR TRIANGULAR GRATTOIR TRIANGULAIRE
42 8530 1-9999 1 PC WERKZEUGKASTEN KPL. TOOLBOX COMPL. CAJÓN DE HERRAMIENTAS BOITE A OUTILS
43 2583900 - 1 PC STIFTSCHLÜSSEL PIN SPANNER LLAVE DE MACHO EXAGONAL CLE MALE COUDEE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG 16.07.2021


Series: Assembly: 42.01.01 / 00 Designation: TOOLS
Seite 411
12SP
Código der serie: Grupo: 2283199 Denominación: HERRAMIENTAS
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS
Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUSATZWERKZEUGE 16.07.2021
Series: Assembly: 42.01.10 / 00 Designation: ADDITIONAL TOOLS
Seite 412
12SP
Código der serie: Grupo: 2198902 Denominación: HERRAMIENTAS ADICIONALES
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS ADDITIONNELLS
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2 11054 1-9999 1 PC FETTPRESSE GREASE GUN BOMBA ENGRASADORA CYLINDRE GRAISSEUR


3 11089 1-9999 1 PC SCHLAUCH F.FETTPRESSE HOSE FOR GREASE GUN TUBO FLEXIBLE TUYAU FLEXIBLE
4 11136 1-9999 1 PC SCHIEBEKUPPLUNG SLIDING COUPLING ACOPLAMIENTO DESLIZANTE ACCOUPLEMENT GLISSANT
5 2065035 1-9999 2 PC WGP MEHRZWECKFETT 400G WGP MULTI-PUR.GREASE 400G WGP GRASA MULTIUSO 400G WGP GRAISSE MULTIUSAGES 400G
6 86814 1-9999 1 PC MAUL-RINGSCHLÜSSEL 10 OPEN-END SPANNER 10 LLAVE MIXTO 10 CLE MIXTE 10
7 86816 1-9999 1 PC MAUL-RINGSCHLÜSSEL 13 OPEN-END SPANNER 13 LLAVE MIXTO 13 CLE MIXTE 13
8 86821 1-9999 1 PC MAUL-RINGSCHLÜSSEL 17 OPEN-END SPANNER 17 LLAVE MIXTO 17 CLE MIXTE 17
9 86823 1-9999 1 PC MAUL-RINGSCHLÜSSEL 19 OPEN-END SPANNER 19 LLAVE MIXTO 19 CLE MIXTE 19
10 5392 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 32-36 OPEN-END SPANNER 32-36 LLAVE DE BOCA 32-36 CLE A FOURCHE 32-36
11 5393 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 41-46 OPEN-END SPANNER 41-46 LLAVE DE BOCA 41-46 CLE A FOURCHE 41-46
12 5397 1-9999 1 PC MAULSCHLÜSSEL 65 OPEN-END SPANNER 65 LLAVE DE BOCA 65 CLE A FOURCHE 65
13 200021 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER SCREW DRIVER ATORNILLADOR TOURNEVIS
14 10634 1-9999 1 PC GEHÖRSCHUTZ EAR PROTECTION PROTECCIÓN OÍDOS PROTECTION ACOUSTIQUE
15 5438 1-9999 1 PC KNARRE 3/4" RATCHET 3/4" CARRACA 3/4" CLIQUET 3/4"
KNARRENVERLÄNGERUNG
16 10747 1-9999 1 PC RATCHET EXTENSION 3/4"X200 EXTENSIÓN CARRACA 3/4"X200 RALLONGE DE CLIQUET 3/4"X200
3/4"X200
17 10529 1-9999 1 PC SKT-NUSS 24MM-3/4" HEX SOCKET 24MM-3/4" NUEZ EXAGONAL DOUILLE HEXAGONALE
18 11269 1-9999 1 PC SKT-NUSS 30MM-3/4" HEX SOCKET 30MM-3/4" NUEZ EXAGONAL DOUILLE HEXAGONALE
19 20034 1-9999 1 PC SKT-NUSS 36MM-3/4" HEX SOCKET 36MM-3/4" NUEZ EXAGONAL DOUILLE HEXAGONALE
20 5989 1-9999 1 PC SPLINTENTREIBER GR.5 GUDGEON, SIZE 5 PUNZÓN PARA GRUPILLAS N°5 CHASSE-GOUPILLE TAILLE 5
21 5990 1-9999 1 PC SPLINTENTREIBER GR.6 GUDGEON, SIZE 6 PUNZÓN PARA GRUPILLAS N°6 CHASSE-GOUPILLE TAILLE 6
22 5991 1-9999 1 PC SPLINTENTREIBER GR.8 GUDGEON, SIZE 8 PUNZÓN PARA GRUPILLAS N°8 CHASSE-GOUPILLE TAILLE 8
23 5993 1-9999 1 PC SPLINTENTREIBER GR.10 GUDGEON, SIZE 10 PUNZÓN PARA GRUPILLAS N°10 CHASSE-GOUPILLE TAILLE 10
24 103573 1-9999 1 PC FREQUENZMESSGERÄT FREQUENCY METERING UNIT FRECUENTÓMETRO INSTR. DE MESURE FREQUENCE
25 2097956 1-9999 1 PC KARTON CARDBOARD BOX CAJA DE CARTÓN CARTON
26 2583900 1-9999 1 PC STIFTSCHLÜSSEL PIN SPANNER LLAVE DE MACHO EXAGONAL CLE MALE COUDEE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ZUSATZWERKZEUGE 16.07.2021


Series: Assembly: 42.01.10 / 00 Designation: ADDITIONAL TOOLS
Seite 413
12SP
Código der serie: Grupo: 2198902 Denominación: HERRAMIENTAS ADICIONALES
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS ADDITIONNELLS
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLÜSSEL (SATZ) 16.07.2021
Series: Assembly: 42.02.01 / 00 Designation: KEYS SET
Seite 414
12SP
Código der serie: Grupo: 2282890 Denominación: LLAVE (KIT)
Code de série: Groupe: Dénomination: CLE (KIT)
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 23079 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ


2 86428 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
3 182019 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
4 2326022 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
5 85361 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
6 35295 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
7 193385 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
8 2102311 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
9 2123387 1-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
10 8647 1-9999 1 PC VORHÄNGESCHLOSS PADLOCK CANDADO CADENAS
11 45260 1-9999 1 PC SCHLÜSSELRING KEY-RING ANILLO LLAVERO PORTE-CLES
12 25530 1-9999 1 PC UNVERSAL-SCHLÜSSEL UNIVERSAL-KEY-SET LLAVE UNIV. ARMARIO DISTRIB. CLE ARMOIRE ELECTR. UNIV.
16 85252 1-9999 1 PC SERVICEPAKET SCHLÜSSEL SERVICE SET KEY IMPLEM.SERV.LLAVE KIT SERVICE CLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLÜSSEL (SATZ) 16.07.2021


Series: Assembly: 42.02.01 / 00 Designation: KEYS SET
Seite 415
12SP
Código der serie: Grupo: 2282890 Denominación: LLAVE (KIT)
Code de série: Groupe: Dénomination: CLE (KIT)
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 16.07.2021
Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 416
12SP
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 85249 1-9999 1 PC SERVICEPAKET HYDRAULIK SERVICE SET HYDRAULICS IMPLEM.SERV.SIST.HIDRÁULICA KIT SERVICE SYS.HYDRAULIQUE
2 4569 1-9999 8 PC MANOMETER-ANSCHLUSS MANOMETER CONNECTOR ENCHUFE DEL MANÓMETRO RACCORD MANOMETRE
3 4572 1-9999 2 PC MANOMETER-ANSCHLUSS MANOMETER CONNECTOR ENCHUFE DEL MANÓMETRO RACCORD MANOMETRE
4 148777 1-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
5 4575 1-9999 3 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
6 4570 1-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
7 4571 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
8 4574 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
9 4643 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
10 4645 1-9999 3 PC SCHRAUBKUPPLUNG SCREW COUPLING JUNTA A ROSCA RACCORD À VIS
11 148778 1-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
12 51005 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
GERADE
14 2995 1-9999 1 PC STRAIGHT REDUCING COUPLING RACOR DE REDUCCION UNION DOUBLE DE REDUCTION
REDUZIERVERSCHRAUBUNG
GERADE
15 4942 1-9999 1 PC STRAIGHT REDUCING COUPLING RACOR DE REDUCCION UNION DOUBLE DE REDUCTION
REDUZIERVERSCHRAUBUNG
16 5047 1-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
EINSTELLBARE
17 2887 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
18 3929 1-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
19 2886 1-9999 3 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
20 5000 1-9999 8 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
21 5981 1-9999 6 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
22 3926 1-9999 3 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
23 31446 1-9999 6 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
24 3800 1-9999 6 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
25 3924 1-9999 2 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
26 3798 1-9999 4 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
GERADE
27 3927 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
28 1500 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
29 3551 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
30 4998 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 16.07.2021


Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 417
12SP
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 16.07.2021
Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 418
12SP
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

31 4999 1-9999 2 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
GERADE
32 13836 1-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
33 3622 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
34 2875 1-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
35 4959 1-9999 2 PC MANOMETERVERSCHRAUBUNG PARALLE FEMALE STUD COUPLING ROSCA ENPALME MANOMETRO UNION SIMPLE FEMELLE
36 11179 1-9999 2 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
37 3995 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
38 3335 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
39 2943 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
40 3041 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
41 3315 1-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
42 5048 1-9999 4 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
43 5971 1-9999 8 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
44 4023 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
45 3360 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
46 3334 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
47 3316 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
48 3318 1-9999 2 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
49 7977 1-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
50 4148 1-9999 1 PC SAE FLANSCHSCHULTER SAE FLANGE-SHOULDER ESPALDA BRIDA SAE EPAULEMENTS A BRIDE SAE
51 51004 1-9999 1 PC GERADE VERBINDUNG STRAIGHT CONNECTION RACOR RECTO UNION DOUBLE
52 3994 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
53 3369 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
54 2997 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
55 3361 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
56 2996 1-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
57 2936 1-9999 1 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK ZUBEHÖR 16.07.2021


Series: Assembly: 42.05.01 / 00 Designation: HYDRAULIC ACCESSORIES
Seite 419
12SP
Código der serie: Grupo: 2282892 Denominación: ACCESSORIOS HIDRAULICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: ACCESSORIES D`HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: O-RING SORTIMENT 16.07.2021
Series: Assembly: 42.05.02 / 00 Designation: O-RING SET
Seite 420
12SP
Código der serie: Grupo: 2282894 Denominación: SURTIDO ANILLOS TÓRICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: JEU JOINTS TORIQUES
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 116966 1-9999 1 PC O-RING SORTIMENT O-RING SET SURTIDO ANILLOS TÓRICOS JEU JOINTS TORIQUES

Baureihe: Gruppe: Benennung: O-RING SORTIMENT 16.07.2021


Series: Assembly: 42.05.02 / 00 Designation: O-RING SET
Seite 421
12SP
Código der serie: Grupo: 2282894 Denominación: SURTIDO ANILLOS TÓRICOS
Code de série: Groupe: Dénomination: JEU JOINTS TORIQUES
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLDIAGNOSE SET 16.07.2021
Series: Assembly: 42.05.05 / 00 Designation: OIL DIAGNOSIS SET
Seite 422
12SP
Código der serie: Grupo: 2282895 Denominación: DIAGNÒSTICO DE ACEITE KIT
Code de série: Groupe: Dénomination: DIAGNOSTIC D`HUILE KIT
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

WGP STANDARD OIL DIAGNOSTIC WGP ESTANDAR KIT WGP STANDARD KIT
1 2569619 1-9999 1 PC WGP STANDARD ÖLDIAGNOSE-SET
SET DIAGNOST.ACEITE DIAGNOST.HUILE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÖLDIAGNOSE SET 16.07.2021


Series: Assembly: 42.05.05 / 00 Designation: OIL DIAGNOSIS SET
Seite 423
12SP
Código der serie: Grupo: 2282895 Denominación: DIAGNÒSTICO DE ACEITE KIT
Code de série: Groupe: Dénomination: DIAGNOSTIC D`HUILE KIT
Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER HYDRAULIK 16.07.2021
Series: Assembly: 42.05.10 / 00 Designation: HYDRAULIC INSTRUMENT CASE
Seite 424
12SP
Código der serie: Grupo: 2282896 Denominación: MALETA DE MEDICION HIDRAULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURE HYDRAULIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

MESSKOFFER HYDRAULIK MALETIN MEDICIÓN COFFRET DE MESURES


1 12782 1-9999 1 PC HYDRAULIC TEST KIT
KOMPLETT SIST.HIDRÁUL. HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER HYDRAULIK 16.07.2021


Series: Assembly: 42.05.10 / 00 Designation: HYDRAULIC INSTRUMENT CASE
Seite 425
12SP
Código der serie: Grupo: 2282896 Denominación: MALETA DE MEDICION HIDRAULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURE HYDRAULIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER SERVICE MASTER 16.07.2021
Series: Assembly: 42.05.11 / 00 Designation: SERVICE MASTER TEST KIT
Seite 426
12SP
Código der serie: Grupo: 2436170 Denominación: MALETIN MEDIC.SERVICE MASTER
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURES SERVICE MASTER
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

COFFRET MESURES SERVICE


1 2371306 1-9999 1 PC MESSKOFFER SERVICE MASTER SERVICE MASTER TEST KIT MALETIN MEDIC.SERVICE MASTER
MASTER
2 2371307 1-9999 1 PC HANDMESSGERÄT HAND-HELD METER APARATO DE MEDICION APPAREIL MESUREUR
3 2371317 1-9999 3 PC DRUCKSENSOR PRESSURE SENSOR SENSOR DE PRESION CAPTEUR DE PRESSION
4 2371319 1-9999 1 PC DRUCKSENSOR PRESSURE SENSOR SENSOR DE PRESION CAPTEUR DE PRESSION
5 2371320 1-9999 1 PC DRUCKSENSOR PRESSURE SENSOR SENSOR DE PRESION CAPTEUR DE PRESSION
6 2371322 1-9999 1 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
7 2371325 1-9999 3 PC ANSCHLUSSKABEL CONNECTING CABLE CABLE DE CONEXIÓN CÂBLE DE CONNEXION
8 2371327 1-9999 1 PC WIDERSTAND RESISTOR RESISTENCIA RÉSISTANCE
9 2371328 1-9999 2 PC VERTEILER DISTRIBUTOR DISTRIBUIDOR DISTRIBUTEUR
10 2385100 1-9999 1 PC LADEGERAET CHARGING SET MÁQUINA DE CARGA CHARGEUR DE BATTERIES

Baureihe: Gruppe: Benennung: MESSKOFFER SERVICE MASTER 16.07.2021


Series: Assembly: 42.05.11 / 00 Designation: SERVICE MASTER TEST KIT
Seite 427
12SP
Código der serie: Grupo: 2436170 Denominación: MALETIN MEDIC.SERVICE MASTER
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRET MESURES SERVICE MASTER
Baureihe: Gruppe: Benennung: VAKUUM PUMPE 16.07.2021
Series: Assembly: 42.05.15 / 00 Designation: VACUUM PUMP
Seite 428
12SP
Código der serie: Grupo: 2282898 Denominación: BOMBA DE VACIO
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE À VIDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 95304 1-9999 1 PC VAKUUM-KOFFER 24V VACUUM KIT 24V MALETIN DE VACIO 24V COFFRET DE MISE SOUS VIDE 24V
2 95305 1-9999 1 PC WSI VAKUUM-PUMPE/KOFFER WSI VACUUM-PUMP/BOX WSI BOMBA DE VACIO/BAUL WSI DEPRESSEUR/BAGAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VAKUUM PUMPE 16.07.2021


Series: Assembly: 42.05.15 / 00 Designation: VACUUM PUMP
Seite 429
12SP
Código der serie: Grupo: 2282898 Denominación: BOMBA DE VACIO
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE À VIDE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER ELEKTRIK 16.07.2021
Series: Assembly: 42.06.05 / 00 Designation: ELECTRICAL SERVICE CASE
Seite 430
12SP
Código der serie: Grupo: 2283121 Denominación: CASO DE SERVICIO ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: CAS LE SERVICE ÉLECTRIQUE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2174832 1-9999 1 PC SERVICE-KOFFER ELEKTRIK SERVICE CASE ELECTR. MALETA DE SERVICIO ELECTR. VALISE SERVICE ELECTRIQUE
10 2171858 1-9999 1 PC TRAGEINHEIT CARRIER UNIT KIT DE MONTAJE KIT DE MONTAGE
20 2174822 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
30 2174825 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
40 2174826 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
50 2174827 1-9999 1 PC SORTIMENTKASTEN KPL. ASSORTEMENT CASE CPL. CAJA VACIA SURTIDO CPL. BOITE ASSORTIMENT CPL.
100 2178836 1-9999 1 PC AUFKLEBER STICKER ETIQUETA ADHESIVA ETIQUETTE ADHÉSIVE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER ELEKTRIK 16.07.2021


Series: Assembly: 42.06.05 / 00 Designation: ELECTRICAL SERVICE CASE
Seite 431
12SP
Código der serie: Grupo: 2283121 Denominación: CASO DE SERVICIO ELÉCTRICO
Code de série: Groupe: Dénomination: CAS LE SERVICE ÉLECTRIQUE
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 1 16.07.2021
Series: Assembly: 42.06.06 / 00 Designation: SERVICE CASE 1
Seite 432
12SP
Código der serie: Grupo: 2283122 Denominación: MALETA DE SERVICIO 1
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 1
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 1 16.07.2021


Series: Assembly: 42.06.06 / 00 Designation: SERVICE CASE 1
Seite 433
12SP
Código der serie: Grupo: 2283122 Denominación: MALETA DE SERVICIO 1
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 1
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 2 16.07.2021
Series: Assembly: 42.06.07 / 00 Designation: SERVICE CASE 2
Seite 434
12SP
Código der serie: Grupo: 2283123 Denominación: MALETA DE SERVICIO 2
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 2
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 2 16.07.2021


Series: Assembly: 42.06.07 / 00 Designation: SERVICE CASE 2
Seite 435
12SP
Código der serie: Grupo: 2283123 Denominación: MALETA DE SERVICIO 2
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 2
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 3 16.07.2021
Series: Assembly: 42.06.08 / 00 Designation: SERVICE CASE 3
Seite 436
12SP
Código der serie: Grupo: 2283124 Denominación: MALETA DE SERVICIO 3
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 3
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 3 16.07.2021


Series: Assembly: 42.06.08 / 00 Designation: SERVICE CASE 3
Seite 437
12SP
Código der serie: Grupo: 2283124 Denominación: MALETA DE SERVICIO 3
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 3
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 4 16.07.2021
Series: Assembly: 42.06.09 / 00 Designation: SERVICE CASE 4
Seite 438
12SP
Código der serie: Grupo: 2283125 Denominación: MALETA DE SERVICIO 4
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 4
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEKOFFER 4 16.07.2021


Series: Assembly: 42.06.09 / 00 Designation: SERVICE CASE 4
Seite 439
12SP
Código der serie: Grupo: 2283125 Denominación: MALETA DE SERVICIO 4
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTE DE SERVICE 4
Baureihe: Gruppe: Benennung: MESS.-/WERKZEUGKOFFER, ELEKTR. 16.07.2021
Series: Assembly: 42.06.20 / 00 Designation: MEASURING/TOOLS CASE, ELECTR.
Seite 440
12SP
Código der serie: Grupo: 2282902 Denominación: MALETA MEDICION/UTILES, ELECTR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE MESURE/OUTILS, ELECTRIQ.
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

MALETIN MEDICIÓN SISTEMA COFFRET DE MESURES


1 89900 1-9999 1 PC MESSKOFFER ELEKTRO ELECTRICAL TEST KIT
ELÉC. ÉLECTRIQUES
2 177576 1-9999 1 PC KUNSTSTOFFKOFFER KPL. PLASTIC-CASE MALETA DE PLASTICO VALISE PLASTIQUE
3 80611 1-9999 1 PC MULTIMETER MULTIMETER MULTIMÉTRO MULTIMETRE
4 44344 1-9999 1 PC MESSLEITUNG ROT SLOTTED LINE RED LÍNEA DE MEDIDA (ROJO) CAB. JONCT. INSTR. MES. ROUGE
5 44345 1-9999 1 PC MESSLEITUNG SCHWARZ SLOTTED LINE BLACK LÍNEA DE MEDIDA (NEGRO) CAB. JONCT. INSTR. MES. NOIR
6 44346 1-9999 1 PC KLEMMPRÜFSPITZE ROT PROOF CLAMP RED PUNTA PRUEBA BORNES ROJO POINTE D'ESSAI BORNES
7 44347 1-9999 1 PC KLEMMPRÜFSPITZE SCHWARZ PROOF CLAMP BLACK PUNTA PRUEBA BORNES NEGRO POINTE D'ESSAI BORNES
8 89897 1-9999 1 PC PRÜFSPITZE TEST PIN PUNTA DE PRUEBA POINTE D'ESSAI
9 89898 1-9999 1 PC PRÜFSPITZE TEST PIN PUNTA DE PRUEBA POINTE D'ESSAI
10 89914 1-9999 1 PC FREQUENZGENERATOR FREQUENZGENERATOR GENERADOR DE FRECUENCIA GENERATEUR FREQUENCE
11 2182907 1-9999 2 PC MESSADAPTER ADAPTER FOR MEASUREMENT ADAPTADOR DE MEDICIÓN ADAPTATEUR DE MESURE
13 53212 1-9999 1 PC TESTER TESTER APARATO DE ENSAYO TESTER
14 24803 1-9999 1 PC ABISOLIERZANGE WIRE STRIPPER PINZA PELACABLES PINCE À DÉNUDER
15 24806 1-9999 1 PC ADERENDHÜLSENZANGE CABLE SHOE PLIERS TENACILLA MANGUITO TERMINAL PINCE DOUILLE FINAL DE CABLE
16 25148 1-9999 1 PC CRIMPZANGE CRIMPING PLIERS HERRAMIENTAS CRIMP OUTIL CRIMP
17 11780 1-9999 1 PC SEITENSCHNEIDER SIDE CUTTER CUCHILLA LATERAL COUPANT DE CÔTÉ
18 16848 1-9999 1 PC STORCHSCHNABELZANGE MICROGRAPH NIPPER TENAZAS DIÁGRAFO TENAILLES BEC DE CIGOGNE
19 30333 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER GR.1 (KREUZ) SCREW DRIVER 1 (CROSS) ATORNILLADOR TOURNEVIS
20 30334 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER GR.2 (KREUZ) SCREW DRIVER 2 (CROSS) ATORNILLADOR TOURNEVIS
21 18934 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER 2,5X 75 SCREW DRIVER 2,5X 75 ATORNILLADOR TOURNEVIS
22 18939 1-9999 1 PC SCHRAUBENDREHER 4,5X125 SCREW DRIVER 4,5X125 ATORNILLADOR TOURNEVIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: MESS.-/WERKZEUGKOFFER, ELEKTR. 16.07.2021


Series: Assembly: 42.06.20 / 00 Designation: MEASURING/TOOLS CASE, ELECTR.
Seite 441
12SP
Código der serie: Grupo: 2282902 Denominación: MALETA MEDICION/UTILES, ELECTR.
Code de série: Groupe: Dénomination: COFFRE MESURE/OUTILS, ELECTRIQ.
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEPAKET GURTREPARATUR 16.07.2021
Series: Assembly: 42.10.01 / 00 Designation: SERVICE SET BELT REPAIR KIT
Seite 442
12SP
Código der serie: Grupo: 2282903 Denominación: IMPLEM.SERV.BANDA
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT SERVICE BANDE
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 111850 1-9999 1 PC SERVICEPAKET GURTREPARATUR SERVICE SET BELT REPAIR KIT IMPLEM.SERV.BANDA KIT SERVICE BANDE
2 111841 1-9999 1 SET TRANSPORTBAND-VERBINDER CONVEYOR CONNECTOR CINTA TRANSP.-SIST.CONEXION SYSTEME RACCORDEMENT BANDE
3 111849 1-9999 1 PC MESSER KNIFE CUCHILLO COUTEAU
4 111847 1-9999 1 PC SCHRAUBENBRECHER SCREW CRUSHER TRITURADOR DE TORNILLO BROYEUR DE VIS
5 111845 1-9999 1 PC LOCHEISEN PUNCHER SACABOCADOS POINCON
6 111846 1-9999 1 PC STECKSCHLÜSSEL SOCKET SPANNER LLAVE TUBULAR CLÉ TUBULAIRE
7 111848 1-9999 1,00 M REPARATURGEWEBE REPAIR FABRIC TEJIDO DE REPARACION TISSU DE REPARATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEPAKET GURTREPARATUR 16.07.2021


Series: Assembly: 42.10.01 / 00 Designation: SERVICE SET BELT REPAIR KIT
Seite 443
12SP
Código der serie: Grupo: 2282903 Denominación: IMPLEM.SERV.BANDA
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT SERVICE BANDE

Das könnte Ihnen auch gefallen