Sie sind auf Seite 1von 587

ERSATZTEILKATALOG

SPARE PARTS CATALOGUE


CATÁLOGO DE REPUESTOS
LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE

MSC 953 EVO

K086
Baureihe / Series / Serie / Séries

10-9999
Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série

30-11-2022
Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson

2446712
Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande

© Kleemann GmbH 2022


Herausgeber Kleemann GmbH
Publisher Manfred-Wörner-Str. 160
Editor 73037 Göppingen
Editéur Germany
Phone: +49 (0) 7161 206-0
http://www.kleemann.info/

Dokumentenname 2446712
Document
Nombre del documento
Nom du document

de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments,


Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind
verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder
Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

en: The disclosure as well as the duplication of this


document, the use and the forwarding of its contents,
are forbidden as far as not expressively permitted.
Violations will cause indemnities. With respect to patent,
utility sample or design patent registration all rights
reserved.

es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este


documento, así como la utilización y revelación de su
contenido sin autorización expresa. De los infractores se
exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y
perjuicios. Quedan reservados todos los derechos
inherentes, en especial los de patentes, modelos
registrados y estéticos.

fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction


de ce document ainsi que toute divulgation ou
révélation du contenu sont strictement interdites. Le
non respect de cette clause sera passable de
dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement
d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.

2446712 © Kleemann GmbH 2022


Allgemeine Hinweise

© Kleemann GmbH 2022 2446712 3


Allgemeine Hinweise

4 2446712 © Kleemann GmbH 2022


General remarks

© Kleemann GmbH 2022 2446712 5


General Remarks

6 2446712 © Kleemann GmbH 2022


Instrucciones generales

© Kleemann GmbH 2022 2446712 7


Instrucciones generales

8 2446712 © Kleemann GmbH 2022


Instructions générales

© Kleemann GmbH 2022 2446712 9


Instructions générales

10 2446712 © Kleemann GmbH 2022


01.00.00 / 00 CHASSIS / . . . . . . . . . . CHASSIS / SAFETY DEVICES . . . . . . . . . .CHASIS / SISTEMAS DE SEGURIDAD .CHÂSSIS / ÉQUIPEMENTS DE 28
SICHERHEITSEINRICHTUNGEN SÉCURITÉ

01.00.01 / 00 ÜBERSICHT ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVERVIEW PLANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VISTA GENERAL INSTALACIÓN . . . . . . . . . .VUE D'ENSEMBLE INSTALLATION 28

01.10.01 / 00 GEFAHRENHINWEISE EU LINKS . . . . . . . . . HAZARD WARNING EU LEFT . . . . . . . . . . . .SEÑAL DE PELIGRO UE IZQUIERA . . . . . . .PANNEAU DE SÉCURITÉ EU GAUCHE 30

01.10.20 / 00 GEFAHRENHINWEISE EU RECHTS . . . . . . . HAZARD WARNING EU RIGHT . . . . . . . . . . .SEÑAL DE PELIGRO UE DERECHA . . . . . . .PANNEAU DE SÉCURITÉ EU DROITE 32

01.10.40 / 00 BEDIENHINWEISE LINKS . . . . . . . . . . . . . . . . INFORMATION SIGN LEFT . . . . . . . . . . . . . .CARTEL INDICATIVO IZQUIERDA . . . . . . .CONSIGNES D'UTILISATION GAUCHE 34

01.10.50 / 00 BEDIENHINWEISE RECHTS . . . . . . . . . . . . . . INFORMATION SIGN RIGHT . . . . . . . . . . . . .CARTEL INDICATIVO DERECHA . . . . . . . . .CONSIGNES D'UTILISATION DROITE 36

01.10.60 / 00 LOGOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LOGOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LOGOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LOGOS 38

01.20.01 / 00 CHASSIS KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CHASSIS COMPLETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CHASIS COMPLETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CHÂSSIS COMPLET 40

01.50.57 / 00 STÜTZKONSTR. AUFGABETRICHTER . . . . . SUPPORT STRUCTURE FEED HOPPER . . . .ESTRUCTURA SOPORTE TOLVA ALIM. . . .CHARPENTE D'APPUI TRÉMIE D'ALI 46

01.60.30 / 00 BÜHNE AUFSTIEG RECHTS . . . . . . . . . . . . . . . PLATFORM STEPS RIGHT . . . . . . . . . . . . . . .PLATAFORMA ESCALERA DERECHA . . . . . .PASSERELLE ESCALIERS DROITE 48

01.60.30 / 01 BÜHNE AUFSTIEG RECHTS . . . . . . . . . . . . . . . PLATFORM STEPS RIGHT . . . . . . . . . . . . . . .PLATAFORMA ESCALERA DERECHA . . . . . .PASSERELLE ESCALIERS DROITE 52

01.60.35 / 00 BÜHNE AUFSTIEG LINKS . . . . . . . . . . . . . . . . PLATFORM STEPS LEFT . . . . . . . . . . . . . . . . .PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA . . . .PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 56

01.60.35 / 01 BÜHNE AUFSTIEG LINKS . . . . . . . . . . . . . . . . PLATFORM STEPS LEFT . . . . . . . . . . . . . . . . .PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA . . . .PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 60

04.00.00 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT - MOTOR . . . . . . . . . . ENGINE / MOTOR GROUP . . . . . . . . . . . . .MOTOR DEL GRUPO ACCIONADOR . . . .GROUPE MOTEUR 64

04.89.01 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT JOHN DEERE . . . . . . POWER SUPPLY UNIT JOHN DEERE . . . . . .UNIDAD DE POTENCIA JOHN DEERE . . . .GROUPE ÉLECTROGÈNE JOHN DEERE 64

04.89.10 / 00 DIESELMOTOR ST. IIIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIESEL ENGINE ST. IIIA . . . . . . . . . . . . . . . .MOTOR DIESEL NIV. IIIA . . . . . . . . . . . . . . .MOTEUR DIESEL NIV. IIIA 66

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 11
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
04.89.22 / 00 BATTERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BATTERY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BATTERIE 68

04.89.30 / 00 KÜHLANLAGE KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . COOLING SYSTEM COMPLETE . . . . . . . . . . .SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP. . . . . . . .SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 70

04.89.31 / 00 KÜHLANLAGE KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . COOLING SYSTEM COMPLETE . . . . . . . . . . .SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP. . . . . . . .SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 74

04.89.33 / 00 KÜHLMITTELSCHLÄUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . COOLANT HOSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANGUERAS DE REFRIGERANTE . . . . . . . .TUYAUX DE REFROIDISSEMENT 76

04.89.34 / 00 LADELUFTSCHLAEUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . AIR INTERCOOLER HOSES . . . . . . . . . . . . . .TUBOS REFRIG. AIRE DE CARGA . . . . . . . .TUYAUS DE REFROID. DE L'AIR 78

04.89.40 / 00 LUFTANSAUGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTAKE AIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ASPIRACIÓN DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . .ADMISSION D'AIR 80

04.89.41 / 00 SCHNORCHEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SNORKEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ESNÓRQUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCHNORCHEL 82

04.89.50 / 00 ABGASANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EXHAUST SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT 84

04.89.60 / 00 KRAFTSTOFFTANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL TANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . .RÉSERVOIR DE CARBURANT 86

04.89.65 / 00 KRAFTSTOFFLEITUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL PIPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LÍNEAS DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . .CONDUITES DE CARBURANT 88

04.89.80 / 00 UMHAUSUNG KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . PROTECTIVE HOUSING COMPLETE . . . . . .CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO . .BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 90

04.89.81 / 00 UMHAUSUNG KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . PROTECTIVE HOUSING COMPLETE . . . . . .CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO . .BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 94

04.90.01 / 00 ANTRIEBSAGGREGAT DEUTZ . . . . . . . . . . . . POWER SUPPLY UNIT DEUTZ . . . . . . . . . . . .UNIDAD DE POTENCIA DEUTZ . . . . . . . . . .GROUPE ÉLECTROGÈNE DEUTZ 96

04.90.10 / 00 DIESELGENERATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIESEL GENERATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GENERADOR DIESEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIESEL-ÉLECTROGÈNE 98

04.90.11 / 00 DIESELGENERATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DIESEL GENERATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GENERADOR DIESEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIESEL-ÉLECTROGÈNE 104

04.90.30 / 00 KÜHLANLAGE KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . COOLING SYSTEM COMPLETE . . . . . . . . . . .SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP. . . . . . . .SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 108

04.90.30 / 01 KÜHLANLAGE KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . COOLING SYSTEM COMPLETE . . . . . . . . . . .SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP. . . . . . . .SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 110

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 12
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
04.90.31 / 00 FLÜSSIGKEITSKÜHLER KOMPLETT . . . . . . LIQUID COOLER COMPLETE . . . . . . . . . . . . .REFRIGERADOR LÍQUIDO COMPLETA . . . .REFROIDISSEUR À LIQUIDE COMPL. 112

04.90.33 / 00 KÜHLMITTELSCHLÄUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . COOLANT HOSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANGUERAS DE REFRIGERANTE . . . . . . . .TUYAUX DE REFROIDISSEMENT 114

04.90.34 / 00 LADELUFTSCHLAEUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . AIR INTERCOOLER HOSES . . . . . . . . . . . . . .TUBOS REFRIG. AIRE DE CARGA . . . . . . . .TUYAUS DE REFROID. DE L'AIR 116

04.90.40 / 00 LUFTANSAUGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTAKE AIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ASPIRACIÓN DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . .ADMISSION D'AIR 118

04.90.40 / 01 LUFTANSAUGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTAKE AIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ASPIRACIÓN DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . .ADMISSION D'AIR 120

04.90.50 / 00 ABGASANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EXHAUST SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT 122

04.90.60 / 00 KRAFTSTOFFTANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL TANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . .RÉSERVOIR DE CARBURANT 124

04.90.70 / 00 GRUNDRAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BASE FRAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BASTIDOR BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CADRE DE BASE 128

04.90.80 / 00 UMHAUSUNG KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . PROTECTIVE HOUSING COMPLETE . . . . . .CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO . .BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 130

04.90.80 / 01 UMHAUSUNG KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . PROTECTIVE HOUSING COMPLETE . . . . . .CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO . .BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 134

05.00.00 / 00 HYDRAULISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA HIDRÁULICO . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION HYDRAULIQUE 140

05.10.01 / 00 HYDRAULIK KPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULICS COMPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA HIDRÁULICO COMPL. . . . . . . . . .SYSTÈME HYDRAULIQUE COMPL. 140

05.10.12 / 00 HYDRAULIKÖLPUMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC OIL PUMP . . . . . . . . . . . . . . . . . .BOMBA HIDRÁULICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .POMPE HYDRAULIQUE 142

05.10.41 / 00 HYDRAULIK FREMDEINSPEISUNG . . . . . . . HYDRAULICS EXTERNAL POWER SUPPLY HIDRÁULICO FUENTE DE ALIMENTACIÓN HYDRAULIQUE EXTERNE COURANT 144
EXT. ÉLECTRIQUE

05.10.45 / 00 HYDRAULIKÖLKÜHLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC OIL COOLER . . . . . . . . . . . . . . .RADIADOR ACEITE HIDRAULICO . . . . . . . .RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE 148

05.10.95 / 00 ANBAUTEILE HYDRAULIK . . . . . . . . . . . . . . . ANCILLARY PARTS HYDRAULIC . . . . . . . . . .ELEMENTOS DE MONTAJE HIDRÁULICO .PIÈCES DE MONTAGE HYDRAULIQUE 150

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 13
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
05.20.01 / 00 HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT . . . . . . . . . HYDRAULIC-TANK COMPLETE . . . . . . . . . . .DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA . . . . .RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 152

05.20.01 / 01 HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT . . . . . . . . . HYDRAULIC-TANK COMPLETE . . . . . . . . . . .DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA . . . . .RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 156

05.20.01 / 02 HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT . . . . . . . . . HYDRAULIC-TANK COMPLETE . . . . . . . . . . .DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA . . . . .RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 160

05.20.01 / 03 HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT . . . . . . . . . HYDRAULIC-TANK COMPLETE . . . . . . . . . . .DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA . . . . .RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 164

05.30.01 / 00 ÜBERSICHT STEUERBLÖCKE . . . . . . . . . . . . . OVERVIEW CONTROL BLOCKS . . . . . . . . . .VISTA GENERAL BLOQUES DE MANDO . .VUE D'ENSEMBLE BLOCS DE COMMANDE 168

05.30.05 / 00 STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND . . . . . . . . CONTROL BLOCK OVERALL . . . . . . . . . . . . .BLOQUES DE MANDO GENERAL . . . . . . . . .BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 170

05.30.06 / 00 STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND . . . . . . . . CONTROL BLOCK OVERALL . . . . . . . . . . . . .BLOQUES DE MANDO GENERAL . . . . . . . . .BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 172

05.30.06 / 01 STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND . . . . . . . . CONTROL BLOCK OVERALL . . . . . . . . . . . . .BLOQUES DE MANDO GENERAL . . . . . . . . .BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 174

05.30.15 / 00 STEUERBLÖCKE MATERIALAUFGABE . . . . CONTROL BLOCKS FEEDING SYSTEMS . .BLOQUES DE MANDO UNIDAD DE CARGA BLOCS DE COMMANDE SYSTEME 176
D#ALIMENTATION

05.30.18 / 00 STEUERBLÖCKE KLAPPROST . . . . . . . . . . . . . CONTROL BLOCKS FOLDABLE SLOTTED . .BLOQUES DE MANDO REJILLA PLEGABLE BLOCS DE COMMANDE GRILLE 178
GRATE RABATTABLE

05.30.19 / 00 STEUERBLÖCKE VIBRATIONSROST . . . . . . CONTROL BLOCKS VIBRATING SLOTTED .BLOQUES DE MANDO REJILLA . . . . . . . . . . .BLOCS DE COMMANDE GRILLE 180
GRATE VIBRATORIA VIBRANTE

05.30.27 / 00 STEUERBLÖCKE HAUPTAUSTRAGSBAND CONTROL BLOCK MAIN DISCHARGE . . . . .BLOQUES DE MANDO CINTA DE . . . . . . . . .BLOCS DE COMMAN. CONV. 182
CONVEYOR DESCARGA PRINC DÉCHARGEMENT

05.30.35 / 00 STEUERBLÖCKE SEITENAUSTRAGSBAND CONTROL BLOCK SIDE DISCHARGE . . . . . .BLOQUES DE MANDO CINTA LATERAL . . .BLOCS DE COMMAN. TRANSPORTEUR 184
CONVEYOR LATÉRAL

05.30.40 / 00 STEUERBLÖCKE ÜBERKORNBAND . . . . . . . CONTROL BLOCK OVERSIZE GRAIN . . . . . .BLOQUES DE MANDO CINTA . . . . . . . . . . . . .BLOCS DE COMMANDE BANDE POUR 186
CONVEYOR GRANULACIÓN SUP COPEAUX SUP

05.40.01 / 00 HYDR.-SCHL. KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES COMPLETE . . . . . . . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. COMPLETO . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. COMPLET 188

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 14
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
05.40.05 / 00 HYDR.-SCHL. ANTRIEBSAGGR. . . . . . . . . . . HYDR. HOSES POWER SUPPLY UNIT . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. UNID. DE POT . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. GROUPE ÉLECTR. 190

05.40.05 / 01 HYDR.-SCHL. ANTRIEBSAGGR. . . . . . . . . . . HYDR. HOSES POWER SUPPLY UNIT . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. UNID. DE POT . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. GROUPE ÉLECTR. 192

05.40.06 / 00 HYDR.-SCHL. FREMDEINSPEISUNG . . . . . HYDR. HOSES EXTERNAL POWER SUPPLY TUBOS FLEX. HIDR. FUENTE DE . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. ALIMENTATION 194
ALIMENTACIÓN EXTERNE

05.40.18 / 00 HYDR.-SCHL. TRICHTERABZUGSBAND . . HYDR. HOSES HOPPER DISCHARGE . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA DESCARGA . . .TUY. FLEX.HYDR. CONV. DÉCHARGE. 198
CONVEYOR TOLVA TRÉMIE

05.40.18 / 01 HYDR.-SCHL. TRICHTERABZUGSBAND . . HYDR. HOSES HOPPER DISCHARGE . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA DESCARGA . . .TUY. FLEX.HYDR. CONV. DÉCHARGE. 200
CONVEYOR TOLVA TRÉMIE

05.40.28 / 00 HYDR.-SCHL. HAUPTAUSTRAGSBAND . . . HYDR. HOSES MAIN DISCHARGE . . . . . . . .TUBOS FLEX HIDR. CINTA PRINCIPAL . . .TUY. FLEX.HYDR. CONVOYEUR 202
CONVEYOR PRINCIPAL

05.40.29 / 00 HYDR.-SCHL. HAUPTAUSTRAGSBAND . . . HYDR. HOSES MAIN DISCHARGE . . . . . . . .TUBOS FLEX HIDR. CINTA PRINCIPAL . . .TUY. FLEX.HYDR. CONVOYEUR 204
CONVEYOR PRINCIPAL

05.40.40 / 00 HYDR.-SCHL. AUFGABEBAND . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES FEEDING CONVEYOR . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA ALIM. . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. BANDE D'ALIME. 206

05.40.42 / 00 HYDR.-SCHL. ÜBERKORNBAND . . . . . . . . . . HYDR. HOSES OVERSIZE GRAIN . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA . . . . . . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. BANDE POUR COPEAUX 208
CONVEYOR GRANULACIÓN SUPE SUPÉR

05.40.43 / 00 HYDR.-SCHL. ÜBERKORNBAND . . . . . . . . . . HYDR. HOSES OVERSIZE GRAIN . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA . . . . . . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. BANDE POUR COPEAUX 210
CONVEYOR GRANULACIÓN SUPE SUPÉR

05.40.45 / 00 HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND MD HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA LATERAL MD .TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR 212
CONVEYOR MD LATÉRAL MD

05.40.46 / 00 HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND UD HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR 214
CONVEYOR UD LATÉRAL UD LATÉRAL UD

05.40.50 / 00 HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND UD HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR 216
CONVEYOR UD LATÉRAL UD LATÉRAL UD

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 15
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
05.40.55 / 00 HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND MD HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA LATERAL MD .TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR 218
CONVEYOR MD LATÉRAL MD

05.40.58 / 00 HYDR.-SCHL. ÜBERGABEBAND . . . . . . . . . . HYDR. HOSES TRANSFER CONVEYOR . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA TRANS. . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. BANDE TRANSF. 220

05.40.59 / 00 HYDR.-SCHL. ÜBERGABEBAND . . . . . . . . . . HYDR. HOSES TRANSFER CONVEYOR . . .TUBOS FLEX. HIDR. CINTA TRANS. . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. BANDE TRANSF. 222

05.40.60 / 00 HYDR.-SCHL. FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES DRIVE SYSTEM . . . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. SIST. TRASL. . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. MÉCAN. TRANSL. 224

05.40.62 / 00 HYDR.-SCHL. KLAPPROST . . . . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES FOLDABLE SLOTTED . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. REJILLA PLEGABLE .TUY. FLEX.HYDR. GRILLE RABATTABLE 226
GRATE

05.40.63 / 00 HYDR.-SCHL. VIBRATIONSROST . . . . . . . . HYDR. HOSES VIBRATING SLOTTED . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. REJILLA . . . . . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. GRILLE VIBRANTE 228
GRATE VIBRATORIA

05.40.70 / 00 HYDR.-SCHL. KLASSIERSIEB . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES CLASSIFYING SCREEN . . .TUBOS FLEX. HIDR. CRIBA DE . . . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. CRIBLE DE 230
CLASIFICACIÓN CLASSEMENT

05.40.71 / 00 HYDR.-SCHL. KLASSIERSIEB . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES CLASSIFYING SCREEN . . .TUBOS FLEX. HIDR. CRIBA DE . . . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. CRIBLE DE 232
CLASIFICACIÓN CLASSEMENT

05.40.75 / 00 HYDR.-SCHL. HYDRAULIKÖLKÜHLER . . . . HYDR. HOSES HYDR. OIL COOLER . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. REFR. ACEITE . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. REFROID. HUILE 234

05.40.80 / 00 HYDR.-SCHL. CHASSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES CHASSIS . . . . . . . . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. CHASIS . . . . . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. CHÂSSIS 236

05.40.85 / 00 HYDR.-SCHL. STÜTZFÜßE . . . . . . . . . . . . . . . . HYDR. HOSES SUPPORT LEGS . . . . . . . . . .TUBOS FLEX. HIDR. PIES APOYO . . . . . . . .TUY. FLEX.HYDR. PIEDS SUPPORT 238

06.00.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELECTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE 240

06.10.01 / 00 ELEKTRIK KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM COMPLETE . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO COMPLETA . . . . . . . .SYSTEME ELECTRIQUE COMPLET 240

06.10.05 / 00 SCHALTSCHRANK UMHAUSUNG . . . . . . . . . SWITCH CABINET PROTECT. HOUS. . . . . .ARMARIO ELÉCTRICO CARCASA . . . . . . . . .ARMOIRE DE COMMANDE BOÎTIER 244

06.10.95 / 00 ANBAUTEILE ELEKTRIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANCILLARY PARTS ELECTRICS . . . . . . . . . .ELEM. MONTAJE ELECTROTÉC. . . . . . . . . . .PIECES MONTAGE EL. 248

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 16
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
06.30.01 / 00 KABELBAUM HAUPTLEITUNG . . . . . . . . . . . . WIRE HARNESS MAIN CABLE . . . . . . . . . . .MAZO CABLES CABLE PRINCIPAL . . . . . . .FAISCEAU CABLES CÂBLE PRINCIPAL 254

06.30.05 / 00 KABELBAUM NOT-HALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . WIRE HARNESS EMERGENCY STOP . . . . . .MAZO CABLES PARADA EMERGENCIA . . .FAISCEAU CABLES ARRÊT D'URGENC 256

06.30.50 / 00 KABELBAUM WASSERPUMPE . . . . . . . . . . . . WIRE HARNESS WATER PUMP . . . . . . . . . . .MAZO CABLES BOMBA DE AGUA . . . . . . . .FAISCEAU CABLES POMPE À EAU 258

06.30.60 / 00 KABELBAUM ANTRIEBSAGGREGAT . . . . . . WIRE HARNESS POWER SUPPLY UNIT . . .MAZO CABLES UNIDAD DE POTENCIA . . .FAISCEAU CABLES GROUPE ÉLECTRO 260

06.30.65 / 00 KABELBAUM HYDRAULIK . . . . . . . . . . . . . . . . WIRE HARNESS HYDRAULIC SYSTEM . . . .MAZO CABLES SISTEMA HIDRÁULICO . . .FAISCEAU CABLES SYSTÈME 262
HYDRAULIQUE

06.30.67 / 00 KABELBAUM STEUERBLOCK . . . . . . . . . . . . . WIRE HARNESS VALVE BLOCK . . . . . . . . . .MAZO DE CABLES DISTRIBUIDOR . . . . . . .FAISCEAU DE CÂBLES MANIFOLD DE 264
COMMANDE

06.30.75 / 00 KABELBAUM FERNSTEUERUNG . . . . . . . . . . WIRE HARNESS REMOTE CONTROL . . . . .MAZO CABLES CONTROL REMOTO . . . . . .FAISCEAU CABLES TÉLÉCOMMANDE 266

06.30.78 / 00 KABELBAUM HALDENSONDE . . . . . . . . . . . . WIRE HARNESS STOCKPILE PROBE . . . . .MAZO DE CABLES SONDA DE . . . . . . . . . . . .FAISCEAU DE CÂBLES SONDE DE 268
VACIADERO TERRILS

06.30.80 / 00 KABELBAUM WARNEINRICHTUNG . . . . . . . WIRE HARNESS WARNING DEVICE . . . . . .MAZO CABLES DISPOSITIVO ADVERT . . .FAISCEAU CABLES SIGNAL D'AVERT 270

06.30.86 / 00 KABELBAUM FREMDEINSPEISUNG . . . . . . WIRE HARNESS EXTERNAL POWER . . . . . .MAZO CABLES FUENTE ALIMENTATIÓN . .FAISCEAU CABLES ALIMENT. EXT. COUR. 272
SUPPLY EXTERNA ÉLEC

06.40.20 / 00 STEUERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .COMMANDE 274

06.40.80 / 00 STEUERUNG LINIENKOPPLUNG . . . . . . . . . CONTROL LINE LINKING . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO ACOPLAMIENTO DE LÍNEAS . . . . .COMMANDE COUPLAGE EN LIGNE 276

06.40.80 / 01 STEUERUNG LINIENKOPPLUNG . . . . . . . . . CONTROL LINE LINKING . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO ACOPLAMIENTO DE LÍNEAS . . . . .COMMANDE COUPLAGE EN LIGNE 278

06.40.85 / 00 FREMDEINSPEISUNG 50 HZ . . . . . . . . . . . . . EXTERNAL POWER SUPPLY 50 HZ . . . . . . .FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 50 HZ . .ALIMENTATION COURANT EXT. 50 HZ 280

06.40.86 / 00 FREMDEINSPEISUNG 60 HZ . . . . . . . . . . . . . EXTERNAL POWER SUPPLY 60 HZ . . . . . . .FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 60 HZ . .ALIMENTATION COURANT EXT. 60 HZ 282

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 17
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
06.60.01 / 00 FUNK-FERNSTEUERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . RADIO REMOTE OPERATION . . . . . . . . . . . .MANDO DISTANCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TELECOMMANDE 286

06.60.05 / 00 KABELFERNSTEUERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . WIRED REMOTE CONTROL . . . . . . . . . . . . . .CONTROL REMOTO POR CABLE . . . . . . . . .TÉLÉCOMMANDE FILAIRE 288

06.60.13 / 00 HALDENSONDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STOCKPILE PROBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SONDA DE VACIADERO . . . . . . . . . . . . . . . . .SONDE DU TAS 290

06.60.15 / 00 GERÄTEMAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEVICE MAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSITIVO DE ASTA . . . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSITIF DE MÂT 292

06.60.30 / 00 BELEUCHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIGHTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ILUMINACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ÉCLAIRAGE 294

06.65.01 / 00 WITOS TCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WITOS TCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .WITOS TCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .WITOS TCU 296

08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . .AVANCEMENT 298

08.10.01 / 00 FAHRWERK KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . CRAWLER COMPLETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TREN DE RODAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TRAX DE CHENILLE 298

08.10.01 / 01 FAHRWERK KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . CRAWLER COMPLETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TREN DE RODAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TRAX DE CHENILLE 300

08.10.50 / 00 FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .AVANCEMENT 302

10.00.00 / 00 MATERIALTRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONVEYOR UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . .SYSTEME DE TRANSPORT 304

10.00.01 / 00 ÜBERSICHT MATERIALTRANSPORT . . . . . OVERVIEW CONVEYOR UNIT . . . . . . . . . . . .VISTA GENERAL SISTEMA DE TRANS . . . .VUE D'ENSEMBLE SYSTÈME DE TRAN 304

10.05.01 / 00 HAUPTAUSTRAGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . MAIN DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . . . .CINTA PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CONVOYEUR PRINCIPAL 306

10.05.01 / 01 HAUPTAUSTRAGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . MAIN DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . . . .CINTA PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CONVOYEUR PRINCIPAL 310

10.05.01 / 02 HAUPTAUSTRAGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . MAIN DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . . . .CINTA PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CONVOYEUR PRINCIPAL 314

10.05.10 / 00 KEILABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEDGE STRIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR DE CUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR D'ÉVACUATION 320

10.05.12 / 00 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 322

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 18
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
10.05.12 / 01 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 324

10.05.12 / 02 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 326

10.05.15 / 00 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 328

10.05.30 / 00 STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) . . . . . . PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING . . . .SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE 330
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.05.35 / 00 STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) . . . . . PLUMMER BLOCK FIXED BEARING . . . . . . .SOPORTE RECTO COJINETE FIJO . . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER FIXE 332
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.05.45 / 00 NOT-HALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMERGENCY STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .STOP EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ARRÊT D'URGENCE 334

10.05.60 / 00 BANDABWURFBÜGEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DISCHARGE BELT BRACKET . . . . . . . . . . . . .ARCO DE SUPRESIÓN DE POLVO . . . . . . . .ÉTRIER D'ARROSAGE 336

10.17.01 / 00 TRICHTERABZUGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . HOPPER DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . .CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA . . . . .CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA 338
TRÉMIE

10.17.01 / 01 TRICHTERABZUGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . HOPPER DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . .CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA . . . . .CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA 342
TRÉMIE

10.17.05 / 00 FLACHABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FLAT SCRAPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR PLANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR PLAT 346

10.17.10 / 00 KEILABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEDGE STRIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR DE CUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR D'ÉVACUATION 348

10.17.15 / 00 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 350

10.05.30 / 00 STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) . . . . . . PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING . . . .SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE 330
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.05.35 / 00 STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) . . . . . PLUMMER BLOCK FIXED BEARING . . . . . . .SOPORTE RECTO COJINETE FIJO . . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER FIXE 332
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 19
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
10.18.01 / 00 TRICHTERABZUGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . HOPPER DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . .CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA . . . . .CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA 352
TRÉMIE

10.18.01 / 01 TRICHTERABZUGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . HOPPER DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . .CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA . . . . .CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA 356
TRÉMIE

10.17.05 / 00 FLACHABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FLAT SCRAPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR PLANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR PLAT 346

10.17.10 / 00 KEILABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEDGE STRIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR DE CUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR D'ÉVACUATION 348

10.17.15 / 00 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 350

10.05.30 / 00 STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) . . . . . . PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING . . . .SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE 330
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.05.35 / 00 STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) . . . . . PLUMMER BLOCK FIXED BEARING . . . . . . .SOPORTE RECTO COJINETE FIJO . . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER FIXE 332
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.20.01 / 00 AUFGABEBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEEDING CONVEYOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CINTA DE ALIMENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . .BANDE D'ALIMENTATION 360

10.20.01 / 01 AUFGABEBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEEDING CONVEYOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CINTA DE ALIMENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . .BANDE D'ALIMENTATION 366

10.20.10 / 00 KEILABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEDGE STRIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR DE CUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR D'ÉVACUATION 372

10.20.12 / 00 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 374

10.20.15 / 00 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 378

10.20.15 / 01 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 380

10.05.30 / 00 STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) . . . . . . PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING . . . .SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE 330
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.05.35 / 00 STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) . . . . . PLUMMER BLOCK FIXED BEARING . . . . . . .SOPORTE RECTO COJINETE FIJO . . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER FIXE 332
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 20
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
10.20.45 / 00 NOT-HALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMERGENCY STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .STOP EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ARRÊT D'URGENCE 382

10.20.60 / 00 BANDABWURFBÜGEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DISCHARGE BELT BRACKET . . . . . . . . . . . . .ARCO DE SUPRESIÓN DE POLVO . . . . . . . .ÉTRIER D'ARROSAGE 384

10.20.82 / 00 MATERIALBREMSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN BLANKET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RALENTIZADOR DEL MATERIAL . . . . . . . . .RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 386

10.20.82 / 01 MATERIALBREMSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN BLANKET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RALENTIZADOR DEL MATERIAL . . . . . . . . .RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 388

10.20.89 / 00 BANDABDECKUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONVEYOR COVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CUBIERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .COUVERCLE 390

10.35.01 / 00 ÜBERKORNBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVERSIZE GRAIN CONVEYOR . . . . . . . . . . .CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR . . . .BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 392

10.35.01 / 01 ÜBERKORNBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVERSIZE GRAIN CONVEYOR . . . . . . . . . . .CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR . . . .BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 396

10.35.10 / 00 KEILABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEDGE STRIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR DE CUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR D'ÉVACUATION 400

10.35.12 / 00 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 402

10.35.13 / 00 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 404

10.35.15 / 00 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 406

10.35.17 / 00 SCHUTZABDECKUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROTECTIVE COVER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .REVEST.PROTECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . .CACHE-PROTECTEUR 408

10.35.45 / 00 NOT-HALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMERGENCY STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .STOP EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ARRÊT D'URGENCE 410

10.35.72 / 00 BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE . . . .ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM. . . . . .CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 412

10.35.85 / 00 BANDABSTÜTZUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONVEYOR SUPPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BANDA SOPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BANDE APPUI 414

10.35.90 / 00 AUFGABESCHÜRZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEED SKIRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TOLVA DE ALIMENTACION . . . . . . . . . . . . . .TABLIER D´ALIMENTATION 418

10.35.91 / 00 AUFGABESCHÜRZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEED SKIRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TOLVA DE ALIMENTACION . . . . . . . . . . . . . .TABLIER D´ALIMENTATION 420

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 21
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
10.35.95 / 00 ANBAUTEILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANCILLARY PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ELEMENTOS DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . . .PIÈCES DE MONTAGE 422

10.45.01 / 00 SEITENAUSTRAGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . SIDE DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . . . . .CINTA LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TAPIS D'ÉVACUATION LATÉRALE 424

10.45.10 / 00 KEILABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEDGE STRIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR DE CUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR D'ÉVACUATION 426

10.45.15 / 00 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 428

10.45.15 / 01 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 430

10.05.30 / 00 STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) . . . . . . PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING . . . .SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE 330
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.05.35 / 00 STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) . . . . . PLUMMER BLOCK FIXED BEARING . . . . . . .SOPORTE RECTO COJINETE FIJO . . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER FIXE 332
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.45.45 / 00 NOT-HALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMERGENCY STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .STOP EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ARRÊT D'URGENCE 432

10.45.72 / 00 BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE . . . .ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM. . . . . .CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 434

10.45.72 / 01 BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE . . . .ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM. . . . . .CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 438

10.45.72 / 02 BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE . . . .ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM. . . . . .CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 442

10.45.76 / 00 BANDGERÜST UMKEHRSEITE . . . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME RETURN . . . . . . .ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN . . . . .CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 446

10.45.76 / 01 BANDGERÜST UMKEHRSEITE . . . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME RETURN . . . . . . .ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN . . . . .CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 452

10.45.90 / 00 AUFGABESCHÜRZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEED SKIRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TOLVA DE ALIMENTACION . . . . . . . . . . . . . .TABLIER D´ALIMENTATION 458

10.45.95 / 00 TRANSPORTSICHERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSPORT SAFETY MECHANISM . . . . . . .FIJACIÓN DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . .SYS.SECURITE TRANSPORT 460

10.60.01 / 00 SEITENAUSTRAGSBAND . . . . . . . . . . . . . . . . . SIDE DISCHARGE CONVEYOR . . . . . . . . . . .CINTA LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TAPIS D'ÉVACUATION LATÉRALE 462

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 22
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
10.45.10 / 00 KEILABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WEDGE STRIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR DE CUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR D'ÉVACUATION 426

10.45.15 / 00 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 428

10.45.15 / 01 RÜCKLAUFROLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RETURN ROLLERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODILLOS DE RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEAUX INFÉRIEUR 430

10.05.30 / 00 STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) . . . . . . PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING . . . .SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE 330
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.05.35 / 00 STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) . . . . . PLUMMER BLOCK FIXED BEARING . . . . . . .SOPORTE RECTO COJINETE FIJO . . . . . . . .PALIERS SEMELLE PALIER FIXE 332
(RETURN) (INVERS.) (RETOUR)

10.45.45 / 00 NOT-HALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMERGENCY STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .STOP EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ARRÊT D'URGENCE 432

10.45.72 / 00 BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE . . . .ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM. . . . . .CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 434

10.45.72 / 01 BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE . . . .ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM. . . . . .CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 438

10.45.72 / 02 BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE . . . .ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM. . . . . .CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 442

10.45.76 / 00 BANDGERÜST UMKEHRSEITE . . . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME RETURN . . . . . . .ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN . . . . .CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 446

10.45.76 / 01 BANDGERÜST UMKEHRSEITE . . . . . . . . . . . . CONVEYOR BELT FRAME RETURN . . . . . . .ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN . . . . .CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 452

10.60.90 / 00 AUFGABESCHÜRZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEED SKIRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TOLVA DE ALIMENTACION . . . . . . . . . . . . . .TABLIER D´ALIMENTATION 464

10.60.95 / 00 ANBAUTEILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANCILLARY PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ELEMENTOS DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . . .PIÈCES DE MONTAGE 466

10.71.01 / 00 ÜBERGABEBAND OBERDECK . . . . . . . . . . . . . TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK . . . . .CINTA TRANSPORTADORA PISO . . . . . . . . .BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE 468
SUPERIOR SUPÉRIEUR

10.71.01 / 01 ÜBERGABEBAND OBERDECK . . . . . . . . . . . . . TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK . . . . .CINTA TRANSPORTADORA PISO . . . . . . . . .BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE 472
SUPERIOR SUPÉRIEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 23
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
10.71.05 / 00 FLACHABSTREIFER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FLAT SCRAPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR PLANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RACLEUR PLAT 476

10.71.12 / 00 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 478

10.71.13 / 00 MATERIALFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MATERIAL GUIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIA DE MATERIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUIDAGE MATERIAUX 482

12.00.00 / 00 WASSERANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WATER SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .INSTALLATION D'EAU 486

12.10.01 / 00 SPRÜHSYSTEM KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . SPRAY SYSTEM COMPLETE . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL. . . . . . .SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 486

12.10.01 / 01 SPRÜHSYSTEM KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . SPRAY SYSTEM COMPLETE . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL. . . . . . .SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 490

12.10.40 / 00 SPRÜHSYSTEM ZULAUFBETRIEB . . . . . . . . SPRAY SYSTEM FLOODED SUCTION . . . . .SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL. . . . . . . .SYSTÈME DE BRUMISATION 494
ALIMENTATIO ALIMENTACIÓN

18.00.00 / 00 SCHMIERANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LUBRICATION UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE LUBRICACIÓN . . . . . . . . . . .INSTALLATION DE GRAISSAGE 496

18.10.20 / 00 SCHMIERFETTLEITUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . LUBE GREASE LINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TUBERÍAS DE GRASAS . . . . . . . . . . . . . . . . .CONDUITES DE GRAISSAGE 496

41.00.00 / 00 SERVICE PAKETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVICE SETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PAQUETES DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . .KITS SERVICE 498

41.10.15 / 00 WARTUNGSSATZ DEUTZ ST. IIIA . . . . . . . . SERVICE KIT DEUTZ ST. IIIA . . . . . . . . . . .JUEGO MANTENIM. DEUTZ NIV. IIIA . . . .JEUX D'ENTRET. DEUTZ NIV. IIIA 498

41.10.20 / 00 WARTUNGSSATZ HYDRAULIK . . . . . . . . . . . SERVICE KIT HYDRAULIC . . . . . . . . . . . . . . .JUEGO DE MANTENIM. HIDRÁULICO . . . .JEUX D'ENTRETIEN HYDRAULIQUE 500

41.10.40 / 00 WARTUNGSSATZ JD ST. IIIA . . . . . . . . . . . . SERVICE KIT JD ST. IIIA . . . . . . . . . . . . . . . .JUEGO MANTENIM. JD NIV. IIIA . . . . . . . . .JEUX D'ENTRET. JD NIV. IIIA 502

41.30.10 / 00 SERVICEPAKET GURTREPARATUR . . . . . . . SERVICE SET BELT REPAIR KIT . . . . . . . . .IMPLEM.SERV.BANDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .KIT SERVICE BANDE 504

42.00.00 / 00 WERKZEUG / ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOOLS / ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . .UTILES / ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . .OUTILS / ACCESSOIRES 506

42.10.01 / 00 WERKZEUG / ZUBEHÖR KOMPLETT . . . . . TOOLS/ACCESSORIES COMPLETE . . . . . . .ÚTILES/ACCESORIOS COMPLETA . . . . . . .OUTILS/ACCESSOIRES COMPLET 506

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 24
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
42.10.60 / 00 SCHLÜSSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LLAVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CLÉ 508

43.00.00 / 00 MATERIALAUFGABE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEEDING SYSTEMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .UNIDAD DE CARGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTEME D'ALIMENTATION 510

43.10.01 / 00 AUFGABETRICHTER KOMPLETT . . . . . . . . . . FEED HOPPER COMPLETE . . . . . . . . . . . . . . .TOLVA DE ALIMENTACIÓN COMPLETA . . .TRÉMIE D'ALIMENTATION COMPLET 510

43.10.02 / 00 AUFGABETRICHTER KURZ . . . . . . . . . . . . . . . FEED HOPPER SHORT . . . . . . . . . . . . . . . . . .TOLVA DE ALIMENTACIÓN CORTA . . . . . . .TRÉMIE D'ALIMENTATION COURT 512

43.10.03 / 00 AUFGABETRICHTER LANG . . . . . . . . . . . . . . . FEED HOPPER LONG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TOLVA DE ALIMENTACIÓN LARGA . . . . . . .TRÉMIE D'ALIMENTATION LONG 514

43.10.20 / 00 GUMMIABDICHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RUBBER SEALING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .JUNTA ESTANC.DE GOMA . . . . . . . . . . . . . . .JOINT DE ETANCHEITE 516

43.10.60 / 00 SCHLEISSAUSKLEIDUNG . . . . . . . . . . . . . . . . WEAR LINING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .REVESTIMIENTO ANTIDESGASTE . . . . . . .BLINDAGE INTÉRIEUR 518

43.10.61 / 00 SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRS . . . . . . . . . . . WEAR LINING KRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .REVESTIMIENTO ANTIDES. KRS . . . . . . . . .BLINDAGE INTÉRIEUR KRS 520

43.10.62 / 00 SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRK . . . . . . . . . . . WEAR LINING KRK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .REVESTIMIENTO ANTIDES. KRK . . . . . . . . .BLINDAGE INTÉRIEUR KRK 522

43.10.65 / 00 DOSIERKLAPPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DOSING FLAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TAPA ABATIBLE DE DOSADO . . . . . . . . . . . .VOLET DE DOSAGE 526

43.10.95 / 00 GEGENGEWICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COUNTERWEIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CONTRAPESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CONTREPOIDS 528

45.00.00 / 00 SIEBMASCHINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CRIBAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CRIBLEURS 530

45.20.01 / 00 KLASSIERSIEB KOMPLETT . . . . . . . . . . . . . . . CLASSIFYING SCREEN COMPLETE . . . . . . .CRIBA DE CLASIFICACIÓN COMPL. . . . . . .CRIBLE DE CLASSEMENT COMPLET 530

45.20.05 / 00 SIEBKASTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN CASING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAJA DE CRIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAISSON DU CRIBLE 532

45.20.11 / 00 FETTLAGERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GREASE BEARING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RODAMIENTO A GRASA . . . . . . . . . . . . . . . . .ROULEMENT À LA GRAISSE 536

45.20.15 / 00 FEDERSTÜTZBOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SPRING SUPPORT TRESTLE . . . . . . . . . . . . .APOYO DEL MUELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .APPUI DES RESSORTS 538

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 25
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
45.20.22 / 00 SIEBANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMENTO DE LA CRIBA . . . . . . . . . .ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 540

45.20.25 / 00 STAUBSCHUTZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DUST-PROOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUARDAPOLVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PROT.ANTI-POUSSIERE 542

45.20.40 / 00 SIEBBELAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MESH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TAMIZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GRILLE DE CRIBLAGE 546

45.20.65 / 00 KLOPFSCHNUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANTI-CLOGGING ROPE . . . . . . . . . . . . . . . . .CORDÓN BATIENTE ANTIBLOQUEOS . . . .CÂBLE ANTI-COLMATAGE 552

45.20.68 / 00 ANBAUTEILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANCILLARY PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ELEMENTOS DE MONTAJE . . . . . . . . . . . . . .PIÈCES DE MONTAGE 554

45.20.75 / 00 SCHUTZ SIEBANTRIEB LINKS . . . . . . . . . . . GUARD SCREEN DRIVE LEFT . . . . . . . . . . . .PROTEC. ACCIONAM. CRIBA IZQUI. . . . . .PROTECT. ENTRAÎN. CRIBLE GAU. 556

45.20.80 / 00 SCHUTZ SIEBANTRIEB RECHTS . . . . . . . . . . GUARD SCREEN DRIVE RIGHT . . . . . . . . . .PROTEC. ACCIONAM. CRIBA DERE. . . . . . .PROTECT. ENTRAÎN. CRIBLE DROI. 558

45.20.82 / 00 MATERIALBREMSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN BLANKET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RALENTIZADOR DEL MATERIAL . . . . . . . . .RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 560

45.40.01 / 00 KLAPPROST KURZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FOLDABLE SLOTTED GRATE SHORT . . . . .REJILLA PLEGABLE CORTO . . . . . . . . . . . . . .GRILLE RABATTABLE COURT 562

45.40.02 / 00 KLAPPROST LANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FOLDABLE SLOTTED GRATE LONG . . . . . .REJILLA PLEGABLE LARGO . . . . . . . . . . . . . .GRILLE RABATTABLE LONG 566

45.45.01 / 00 VIBRATIONSROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIBRATING SLOTTED GRATE . . . . . . . . . . . .REJILLA VIBRATORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GRILLE VIBRANTE 570

45.45.05 / 00 SIEBKASTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN CASING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAJA DE CRIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAISSON DU CRIBLE 578

45.45.05 / 01 SIEBKASTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN CASING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAJA DE CRIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAISSON DU CRIBLE 580

45.45.20 / 00 SIEBANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCREEN DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMENTO DE LA CRIBA . . . . . . . . . .ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 582

45.45.25 / 00 STAUBSCHUTZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DUST-PROOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GUARDAPOLVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PROT.ANTI-POUSSIERE 586

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 26
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
technisch bedingte Leerseite

page intentionally left blank


por razones técnicas, la página en
blanco
page vide est causé techniquement

Baureihe: Gruppe: Benennung: INHALTSVERZEICHNIS 30-11-2022


Series: Assembly: Designation: TABLE OF CONTENTS
K086 Seite 27
Código der serie: Grupo: Denominación: CONTENDIO
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLE DES MATIERES 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERSICHT ANLAGE 30-11-2022
Series: Assembly: 01.00.01 / 00 Designation: OVERVIEW PLANT
Seite 28
K086
Código der serie: Grupo: 2462482 Denominación: VISTA GENERAL INSTALACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: VUE D'ENSEMBLE INSTALLATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERSICHT ANLAGE 30-11-2022


Series: Assembly: 01.00.01 / 00 Designation: OVERVIEW PLANT
Seite 29
K086
Código der serie: Grupo: 2462482 Denominación: VISTA GENERAL INSTALACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: VUE D'ENSEMBLE INSTALLATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: GEFAHRENHINWEISE EU LINKS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.10.01 / 00 Designation: HAZARD WARNING EU LEFT
Seite 30
K086
Código der serie: Grupo: 2462794 Denominación: SEÑAL DE PELIGRO UE IZQUIERA
Code de série: Groupe: Dénomination: PANNEAU DE SÉCURITÉ EU GAUCHE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 F20010028 10-9999 4 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR


20 F20009929 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
40 F20010008 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
50 F20009902 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
60 F20009997 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
70 F20009988 10-9999 6 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
80 F20009933 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
90 F20009937 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
100 F20009909 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
120 F20009964 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
130 2451202 10-9999 3 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
140 F20009985 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
160 2377230 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
190 2392288 10-9999 2 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
200 2527155 10-9999 2 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
210 2558461 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: GEFAHRENHINWEISE EU LINKS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.10.01 / 00 Designation: HAZARD WARNING EU LEFT
Seite 31
K086
Código der serie: Grupo: 2462794 Denominación: SEÑAL DE PELIGRO UE IZQUIERA
Code de série: Groupe: Dénomination: PANNEAU DE SÉCURITÉ EU GAUCHE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: GEFAHRENHINWEISE EU RECHTS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.10.20 / 00 Designation: HAZARD WARNING EU RIGHT
Seite 32
K086
Código der serie: Grupo: 2462795 Denominación: SEÑAL DE PELIGRO UE DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PANNEAU DE SÉCURITÉ EU DROITE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 F20010028 10-9999 4 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR


30 F20009924 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
70 F20009988 10-9999 6 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
80 F20009933 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
90 F20009937 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
110 F20009992 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
120 F20009964 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
130 2451202 10-9999 3 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
150 2278629 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
170 F20009955 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
180 F20009980 10-9999 2 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
200 2527155 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
210 2558461 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: GEFAHRENHINWEISE EU RECHTS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.10.20 / 00 Designation: HAZARD WARNING EU RIGHT
Seite 33
K086
Código der serie: Grupo: 2462795 Denominación: SEÑAL DE PELIGRO UE DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PANNEAU DE SÉCURITÉ EU DROITE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENHINWEISE LINKS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.10.40 / 00 Designation: INFORMATION SIGN LEFT
Seite 34
K086
Código der serie: Grupo: 2462798 Denominación: CARTEL INDICATIVO IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSIGNES D'UTILISATION GAUCHE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 M10001268 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 M00291367 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 F10035454 10-9999 4 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 2655636 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
90 2443204 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
100 F20010032 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
110 2495308 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
120 2558260 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
125 3001012 349-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
130 2715867 10-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
135 3015304 349-9999 1 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
140 2590627 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
150 2241897 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
160 2876826 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENHINWEISE LINKS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.10.40 / 00 Designation: INFORMATION SIGN LEFT
Seite 35
K086
Código der serie: Grupo: 2462798 Denominación: CARTEL INDICATIVO IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSIGNES D'UTILISATION GAUCHE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENHINWEISE RECHTS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.10.50 / 00 Designation: INFORMATION SIGN RIGHT
Seite 36
K086
Código der serie: Grupo: 2462799 Denominación: CARTEL INDICATIVO DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSIGNES D'UTILISATION DROITE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 M10001268 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE


20 M00291367 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
30 F10035454 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
40 2241897 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE
50 2451200 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
60 F20010035 10-9999 4 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
70 F20010031 10-9999 24 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
80 2592737 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
90 2592738 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
100 2637118 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: BEDIENHINWEISE RECHTS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.10.50 / 00 Designation: INFORMATION SIGN RIGHT
Seite 37
K086
Código der serie: Grupo: 2462799 Denominación: CARTEL INDICATIVO DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONSIGNES D'UTILISATION DROITE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: LOGOS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.10.60 / 00 Designation: LOGOS
Seite 38
K086
Código der serie: Grupo: 2462800 Denominación: LOGOS
Code de série: Groupe: Dénomination: LOGOS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

80 2490985 10-9999 2 PC LOGOS LOGOS LOGOS LOGOS


90 2537381 10-9999 2 PC LOGOS LOGOS LOGOS LOGOS
110 2449935 10-9999 2 PC SCHRIFTZUG TYPE PLATE PLACA INDICADORA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
120 2494259 10-9999 2 PC SCHRIFTZUG TYPE PLATE PLACA INDICADORA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
130 2490991 10-9999 4 PC LOGOS LOGOS LOGOS LOGOS
140 2490990 10-9999 6 PC LOGOS LOGOS LOGOS LOGOS
150 2538361 10-9999 1 PC LOGOS LOGOS LOGOS LOGOS
160 2485028 10-9999 2 PC SCHILD LABEL ETIQUETA ETIQUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: LOGOS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.10.60 / 00 Designation: LOGOS
Seite 39
K086
Código der serie: Grupo: 2462800 Denominación: LOGOS
Code de série: Groupe: Dénomination: LOGOS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: CHASSIS COMPLETE
Seite 40
K086
Código der serie: Grupo: 2462966 Denominación: CHASIS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2425340 10-9999 1 PC STÜTZBOCK SUPPORT TRESTLE CABALLETE TRÉTEAU


2 M00171743 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
3 2667960 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 M00181108 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2419106 10-9999 4 PC LASCHE STRAP ESCLISA ECLISSE
6 M10004241 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
7 M00171911 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 2533822 10-9999 2 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
11 2564332 10-9999 2 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
12 2384954 10-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
13 2358772 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
14 M10007003 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
15 2667960 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 M00181108 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 M20001416 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
18 M00171730 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 2667958 10-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2264094 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 M10003355 10-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
22 M10003393 10-9999 4 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
25 2441911 10-148 2 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
25 2657962 149-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
26 2657964 149-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
27 F20011396 149-9999 3 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
28 M00171839 149-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
30 2351064 10-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
31 2358572 10-9999 2 PC ABHÄNGUNG SUSPENSION SUSPENSIÓN HAUBANAGES DU CONVOYEUR
32 2358570 10-9999 2 PC ABHÄNGUNG SUSPENSION SUSPENSIÓN HAUBANAGES DU CONVOYEUR
33 2355161 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
34 2355575 10-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
35 M10014073 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 M00183112 10-9999 36 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 M00181405 10-9999 18 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: CHASSIS COMPLETE
Seite 41
K086
Código der serie: Grupo: 2462966 Denominación: CHASIS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: CHASSIS COMPLETE
Seite 42
K086
Código der serie: Grupo: 2462966 Denominación: CHASIS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

38 M10016041 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


39 M00171714 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
45 2358601 10-9999 2 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
46 2358578 10-9999 2 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
47 2351120 10-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
48 2358838 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
49 2284917 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
49 2382831 10-9999 1 PC HYDRAULIKVENTILE HYDRAULIC VALVES VALVULAS HIDR. SOUPAPES HYDRAULIQUES
50 2426533 10-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
51 2284917 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
55 2355191 10-9999 6 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
56 M00171826 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
57 M00183119 10-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
58 2598984 10-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
60 2358646 10-9999 4 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
61 2392374 10-9999 4 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
62 M10004241 10-9999 20 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
63 M00181403 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
64 2335192 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
65 M10006169 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
SILENTBLOC EN
66 2755060 10-9999 2 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
67 M00180948 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
67 M00181405 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
68 M00183112 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 2432555 10-9999 2 PC STUFE STEP PELDANO MARCHE
71 2432503 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
72 2336955 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
73 M00182954 10-9999 4 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
75 2359277 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
76 M00183119 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
77 M00171824 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
80 2645263 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
81 2839121 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: CHASSIS COMPLETE
Seite 43
K086
Código der serie: Grupo: 2462966 Denominación: CHASIS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: CHASSIS COMPLETE
Seite 44
K086
Código der serie: Grupo: 2462966 Denominación: CHASIS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

90 2432363 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


91 2432384 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
92 M00171845 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
93 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
94 M00171855 10-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
95 M00180931 10-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: CHASSIS KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 01.20.01 / 00 Designation: CHASSIS COMPLETE
Seite 45
K086
Código der serie: Grupo: 2462966 Denominación: CHASIS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STÜTZKONSTR. AUFGABETRICHTER 30-11-2022
Series: Assembly: 01.50.57 / 00 Designation: SUPPORT STRUCTURE FEED HOPPER
Seite 46
K086
Código der serie: Grupo: 2450582 Denominación: ESTRUCTURA SOPORTE TOLVA ALIM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHARPENTE D'APPUI TRÉMIE D'ALI 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2900424 10-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE


2 M00171948 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
3 M00183112 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 M00171708 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183112 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 M00181405 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2374229 10-9999 2 PC STÜTZFUSS SUPPORT LEG SOPORTE SUPPORT
8 2357790 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
9 2374364 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
10 2355191 10-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
11 M00171826 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 M00183119 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 2598984 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: STÜTZKONSTR. AUFGABETRICHTER 30-11-2022


Series: Assembly: 01.50.57 / 00 Designation: SUPPORT STRUCTURE FEED HOPPER
Seite 47
K086
Código der serie: Grupo: 2450582 Denominación: ESTRUCTURA SOPORTE TOLVA ALIM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHARPENTE D'APPUI TRÉMIE D'ALI 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.30 / 00 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 48
K086
Código der serie: Grupo: 2467341 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2447697 10-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE


2 2429622 10-15 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
2 2454043 16-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
3 2430620 10-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
4 2430445 10-15 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
4 2454089 16-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
5 2447694 10-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
6 2425285 10-165 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
7 2447703 10-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
8 2431179 10-15 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
8 2454012 16-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
9 2431568 10-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
10 2447699 10-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
11 2431688 10-15 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
11 2454079 16-165 1 PC HANDLAUF HAND-RAIL PASAMANO MAIN COURANTE
12 2431623 10-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
13 2425299 10-15 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
20 2335192 10-165 56 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
21 M10004241 10-165 112 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
22 M00181403 10-165 58 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 M00171848 10-165 42 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 M00183390 10-165 80 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
25 M00181411 10-165 38 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 M10017846 10-165 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2336955 10-165 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2425233 10-59 1 PC TREPPE STEPS ESCALERA ESCALIER
30 2558218 60-165 1 PC LEITER LADDER ESCALERA DE ACCESO ÉCHELLE D'ACCES
31 2425274 10-59 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
31 2558197 60-165 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
33 M10017562 1-165 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
34 M00183393 10-165 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
35 M00181404 10-165 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 M00171848 10-165 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.30 / 00 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 49
K086
Código der serie: Grupo: 2467341 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.30 / 00 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 50
K086
Código der serie: Grupo: 2467341 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

37 M00183390 10-165 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
38 M00181411 10-165 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 2490109 10-165 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 M10010713 10-165 1 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
42 M00181411 10-165 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 2555560 10-165 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
44 2336955 10-165 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 M00181403 10-165 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 2361234 10-59 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
51 M00171848 10-59 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
52 M00183390 10-59 16 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
53 M00181411 10-59 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.30 / 00 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 51
K086
Código der serie: Grupo: 2467341 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.30 / 01 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 52
K086
Código der serie: Grupo: 2718301 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2589199 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE


2 2652670 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
3 2430620 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
4 2652676 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
5 2589096 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
6 2587337 166-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
7 2447703 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
8 2618925 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
9 2431568 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
10 2447699 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
11 2618932 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
12 2431623 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
14 2619595 166-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
15 2652668 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
16 2652673 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
20 2335192 166-9999 56 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
21 M10004241 166-9999 112 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
22 M00181403 166-9999 58 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 M00171848 166-9999 32 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 M00183390 166-9999 60 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
25 M00181411 166-9999 28 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 M10017846 166-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2336955 166-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2558218 166-9999 1 PC LEITER LADDER ESCALERA DE ACCESO ÉCHELLE D'ACCES
31 2558197 166-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
33 M10017562 166-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
34 M00183393 166-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
35 M00181404 166-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 M00171848 166-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
37 M00183390 166-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
38 M00181411 166-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 2490109 166-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 M10010713 166-9999 1 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.30 / 01 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 53
K086
Código der serie: Grupo: 2718301 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.30 / 01 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 54
K086
Código der serie: Grupo: 2718301 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

42 M00181411 166-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL


60 M10021924 166-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
61 M00171826 166-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
62 M00183119 166-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
63 2598984 166-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
64 2381948 166-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
65 2575042 166-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG RECHTS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.30 / 01 Designation: PLATFORM STEPS RIGHT
Seite 55
K086
Código der serie: Grupo: 2718301 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA DERECHA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS DROITE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.35 / 00 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 56
K086
Código der serie: Grupo: 2461294 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2430523 10-15 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE


1 2453758 16-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
2 2429622 10-15 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
2 2454043 16-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
3 2430620 10-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
4 2430445 10-15 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
4 2454089 16-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
5 2430569 10-15 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
5 2453980 16-165 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
6 2425285 10-165 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
7 2430827 10-15 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
7 2453929 16-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
8 2431179 10-15 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
8 2454012 16-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
9 2431568 10-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
10 2430979 10-15 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
10 2453956 16-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
11 2431688 10-15 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
11 2454079 16-165 1 PC HANDLAUF HAND-RAIL PASAMANO MAIN COURANTE
12 2431623 10-165 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
13 2425299 10-15 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
20 2335192 10-165 56 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
21 M10004241 10-165 112 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
22 M00181403 10-165 58 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 M00171848 10-165 42 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 M00183390 10-165 80 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
25 M00181411 10-165 38 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 M10017846 10-165 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2336955 10-165 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2425233 10-59 1 PC TREPPE STEPS ESCALERA ESCALIER
30 2558218 60-165 1 PC LEITER LADDER ESCALERA DE ACCESO ÉCHELLE D'ACCES
31 2425274 10-59 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
31 2558180 60-165 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.35 / 00 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 57
K086
Código der serie: Grupo: 2461294 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.35 / 00 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 58
K086
Código der serie: Grupo: 2461294 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

33 M10017562 1-165 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


34 M00183393 10-165 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
35 M00181404 10-165 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 M00171848 10-165 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
37 M00183390 10-165 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
38 M00181411 10-165 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 2490109 10-165 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 M10010713 10-165 1 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
42 M10004305 10-165 1 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES
43 2555560 10-165 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
44 2336955 10-165 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 M00181403 10-165 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 2361234 10-59 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
51 M00171848 10-59 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
52 M00183390 10-59 16 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
53 M00181411 10-59 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.35 / 00 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 59
K086
Código der serie: Grupo: 2461294 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.35 / 01 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 60
K086
Código der serie: Grupo: 2718453 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2587314 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE


2 2652670 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
3 2430620 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
4 2652676 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
5 2587329 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
6 2587337 166-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
7 2453929 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
8 2618925 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
9 2431568 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
10 2453956 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
11 2618932 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
12 2431623 166-9999 1 PC GELÄNDER HANDRAIL BARANDILLA GARDE-CORPS
14 2619595 166-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
15 2652668 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
16 2652673 166-9999 1 PC LAUFSTEG GANGWAY PASARELA PASSERELLE
20 2335192 166-9999 56 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
21 M10004241 166-9999 112 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
22 M00181403 166-9999 58 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
23 M00171848 166-9999 32 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 M00183390 166-9999 60 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
25 M00181411 166-9999 28 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 M10017846 166-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2336955 166-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2558218 166-9999 1 PC LEITER LADDER ESCALERA DE ACCESO ÉCHELLE D'ACCES
31 2558180 166-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
33 M10017562 166-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
34 M00183393 166-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
35 M00181404 166-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 M00171848 166-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
37 M00183390 166-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
38 M00181411 166-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 2490109 166-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
41 M10010713 166-9999 1 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.35 / 01 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 61
K086
Código der serie: Grupo: 2718453 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022
Series: Assembly: 01.60.35 / 01 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 62
K086
Código der serie: Grupo: 2718453 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

42 M10004305 166-9999 1 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES


60 M10021924 166-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
61 M00171826 166-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
62 M00183119 166-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
63 2598984 166-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
64 2381948 166-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
65 2575042 166-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BÜHNE AUFSTIEG LINKS 30-11-2022


Series: Assembly: 01.60.35 / 01 Designation: PLATFORM STEPS LEFT
Seite 63
K086
Código der serie: Grupo: 2718453 Denominación: PLATAFORMA ESCALERA IZQUIERDA
Code de série: Groupe: Dénomination: PASSERELLE ESCALIERS GAUCHE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEBSAGGREGAT JOHN DEERE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.01 / 00 Designation: POWER SUPPLY UNIT JOHN DEERE
Seite 64
K086
Código der serie: Grupo: 3068097 Denominación: UNIDAD DE POTENCIA JOHN DEERE
Code de série: Groupe: Dénomination: GROUPE ÉLECTROGÈNE JOHN DEERE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

110 2811063 349-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD


120 2360940 349-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
130 2360939 349-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEBSAGGREGAT JOHN DEERE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.01 / 00 Designation: POWER SUPPLY UNIT JOHN DEERE
Seite 65
K086
Código der serie: Grupo: 3068097 Denominación: UNIDAD DE POTENCIA JOHN DEERE
Code de série: Groupe: Dénomination: GROUPE ÉLECTROGÈNE JOHN DEERE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELMOTOR ST. IIIA 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.10 / 00 Designation: DIESEL ENGINE ST. IIIA
Seite 66
K086
Código der serie: Grupo: 3067655 Denominación: MOTOR DIESEL NIV. IIIA
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR DIESEL NIV. IIIA 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2795967 349-9999 2 PC GUMMILAGER RUBBER BEARING SOPORTE DE GOMA PALIER EN CAOUTCHOUC


12 M00171836 349-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 M00183120 349-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 M00183120 349-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
18 2598983 349-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2788810 349-9999 2 PC MOTORLAGER ENGINE BEARING ALOJAMIENTO MOTOR SUPPORT MOTEUR
22 M00171846 349-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 M00183390 349-9999 16 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
30 2795757 349-9999 4 PC GUMMILAGER RUBBER BEARING SOPORTE DE GOMA PALIER EN CAOUTCHOUC
32 M00171665 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
34 2216032 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
36 2336955 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
38 M00181403 349-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 2790787 349-9999 1 PC MOTORLAGER ENGINE BEARING ALOJAMIENTO MOTOR SUPPORT MOTEUR
42 M00171907 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
44 M10004241 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
50 2788904 349-9999 1 PC MOTORLAGER ENGINE BEARING ALOJAMIENTO MOTOR SUPPORT MOTEUR
100 2945851 349-9999 1 PC DIESELMOTOR DIESEL ENGINE MOTOR DIESEL MOTEUR DIESEL
110 3001881 349-9999 1 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE
120 3049364 349-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
130 2932801 349-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
200 2903890 349-9999 1 PC SCHLAUCHTÜLLE HOSE NOZZLE BOQUILLA DE LA MANGUERA EMBOUT À OLIVE
300 2783876 349-9999 1 PC PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
310 M00253025 349-9999 1 PC SCHLAUCHBINDER HOSE CLIP ABRAZADERA DE MANGUERA COLLIER DE SERRAGE
400 2919057 349-9999 1 PC ABSTANDSHALTER SPACER PIEZA DE SEPARACIÓN PIÈCE D'ÉCARTEMENT
410 2919010 349-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
450 2912892 349-9999 1 PC VERBINDUNGSLEITUNG CONNECTION LINE CONDUCCIÓN DE CONEXIÓN CONDUITE DE RACCORDEMENT
640 2787817 349-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELMOTOR ST. IIIA 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.10 / 00 Designation: DIESEL ENGINE ST. IIIA
Seite 67
K086
Código der serie: Grupo: 3067655 Denominación: MOTOR DIESEL NIV. IIIA
Code de série: Groupe: Dénomination: MOTEUR DIESEL NIV. IIIA 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.22 / 00 Designation: BATTERY
Seite 68
K086
Código der serie: Grupo: 3067680 Denominación: BATERÍA
Code de série: Groupe: Dénomination: BATTERIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

100 2478577 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


102 M00171849 349-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
104 M00183390 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
106 M00183390 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
108 M00181411 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
112 M00171844 349-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
114 M00183390 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
120 2480164 349-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
122 2373188 349-9999 1 PC KLEMMSCHRAUBE CLAMP BOLT TORNILLO MORDAZA VIS DE SERRAGE
126 M00183119 349-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
128 2598984 349-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
200 2480165 349-9999 1 PC TREPPE STEPS ESCALERA ESCALIER
300 2362705 349-9999 2 PC BATTERIE BATTERY BATERÍA BATTERIE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BATTERIE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.22 / 00 Designation: BATTERY
Seite 69
K086
Código der serie: Grupo: 3067680 Denominación: BATERÍA
Code de série: Groupe: Dénomination: BATTERIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.30 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 70
K086
Código der serie: Grupo: 3001433 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

WGP FROSTSCHUTZMITTEL WG48 WGP ANTIFREEZING COMPOUND


30 2535933 349-9999 1 PC WGP ANTICONGELANTE WG48 20L WGP PRODUIT ANTIGEL WG48 20L
20L WG48 20L
WGP FROSTSCHUTZMITTEL WG40 WGP ANTIFREEZING COMPOUND
30 2555507 349-9999 1 PC WGP ANTICONGELANTE WG40 20L WGP PRODUIT ANTIGEL WG40 20L
20L WG40 20L
200 2597656 349-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
201 2597654 349-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
202 M00171826 349-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
204 M00183119 349-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
SILENTBLOC EN
210 2509622 349-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
212 M00171824 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
214 M00183119 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
215 2597664 349-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
216 M00183119 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
218 2598984 349-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
300 2790178 349-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE
302 M00171826 349-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
304 2381948 349-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
400 2790035 349-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
500 2790014 349-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
502 M00171826 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
504 M00183119 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
600 2789833 349-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
602 M10017846 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
604 M10004241 349-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
605 M00183533 349-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
606 M10004241 349-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
608 M00181403 349-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
610 2485267 349-9999 2 PC DÄMPFER DAMPER AMORTIGUADOR AMORTISSEUR
700 2790045 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
702 M00171836 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
703 M00183120 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
704 2442716 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
708 2598983 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
712 M00171826 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.30 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 71
K086
Código der serie: Grupo: 3001433 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.30 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 72
K086
Código der serie: Grupo: 3001433 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

714 M00183119 349-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.30 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 73
K086
Código der serie: Grupo: 3001433 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.31 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 74
K086
Código der serie: Grupo: 3081439 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 M00183119 349-9999 15 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


20 M00171825 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
30 2799125 349-9999 1 PC AUSGLEICHSBEHÄLTER COMPENSATOR TANK DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN RÉSERVOIR DE COMPENSATION
40 M00171824 349-9999 11 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
50 3018511 349-9999 1 PC KÜHLERHAUBE BONNET CAPOTA CAPOT
60 2799495 349-9999 1 PC KOMBIKÜHLER COMBINED COOLER RADIADOR COMBINADO RADIATEUR COMBINE
REFRIGERADOR - AIRE DE RADIATEUR - AIR DE
61 3080755 349-9999 1 PC KÜHLER - LADELUFT COOLER - CHARGE AIR
SOBREALIMENTACION SURALIMENTATION
62 3080753 349-9999 1 PC KÜHLER - WASSER COOLER - WATER REFRIGERADOR - AGUA RADIATEUR - EAU
63 3080758 349-9999 1 PC KÜHLER COOLER REFRIGERADOR RADIATEUR
70 3025794 349-9999 6 PC GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
80 3025800 349-9999 2 PC GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
90 2778790 349-9999 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR
91 2214763 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
92 M00183120 349-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
PROTECCIÓN CONTRA PROTECTION CONTRE LES
100 2799103 349-9999 1 PC EINGREIFSCHUTZ INTERVENTION PROTECTION
MANIPULACIÓN CONTACTS ACC.
110 2799096 349-9999 1 PC SCHUTZGITTER PROTECTIVE GRID REJILLA GRILLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.31 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 75
K086
Código der serie: Grupo: 3081439 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLMITTELSCHLÄUCHE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.33 / 00 Designation: COOLANT HOSES
Seite 76
K086
Código der serie: Grupo: 3068065 Denominación: MANGUERAS DE REFRIGERANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUX DE REFROIDISSEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

TUYAU CAOUTCHOUC DE
100 2783682 349-9999 1 PC KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
102 2548129 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
110 2581496 349-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
112 M00171836 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
114 2442716 349-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
116 2777433 349-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
118 2598983 349-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
TUYAU CAOUTCHOUC DE
200 2783677 349-9999 1 PC KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
202 2554513 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
210 2471334 349-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
212 M00171845 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
214 M00183390 349-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
216 M00183390 349-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
220 2791666 349-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
222 M00171826 349-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
224 2401464 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
226 M00183119 349-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
228 2598984 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
300 2830894 349-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
303 M10013454 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
900 2372223 349-9999 2,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
902 M10013454 349-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
TUYAU CAOUTCHOUC DE
1000 2461549 349-9999 0,80 M KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
1002 M10013454 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
TUYAU CAOUTCHOUC DE
1100 2805615 349-9999 1 PC KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
1102 M00253025 349-9999 2 PC SCHLAUCHBINDER HOSE CLIP ABRAZADERA DE MANGUERA COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLMITTELSCHLÄUCHE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.33 / 00 Designation: COOLANT HOSES
Seite 77
K086
Código der serie: Grupo: 3068065 Denominación: MANGUERAS DE REFRIGERANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUX DE REFROIDISSEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: LADELUFTSCHLAEUCHE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.34 / 00 Designation: AIR INTERCOOLER HOSES
Seite 78
K086
Código der serie: Grupo: 3068071 Denominación: TUBOS REFRIG. AIRE DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUS DE REFROID. DE L'AIR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

400 2871749 349-9999 1 PC LUFTSCHLAUCH AIR HOSE MANGUERA DE AIRE FLEXIBLE À L'AIR
410 2548129 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
500 2783584 349-9999 1 PC LUFTSCHLAUCH AIR HOSE MANGUERA DE AIRE FLEXIBLE À L'AIR
510 2554513 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
700 2950229 349-9999 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
702 M00171824 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
704 2401464 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: LADELUFTSCHLAEUCHE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.34 / 00 Designation: AIR INTERCOOLER HOSES
Seite 79
K086
Código der serie: Grupo: 3068071 Denominación: TUBOS REFRIG. AIRE DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUS DE REFROID. DE L'AIR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.40 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 80
K086
Código der serie: Grupo: 3001352 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2263872 349-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR


2 2581467 349-9999 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
3 2458872 349-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR
4 2552146 349-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
5 2599996 349-9999 1 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
6 2298440 349-9999 3 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
7 M00171847 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183390 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
10 2301072 349-9999 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
11 M10023100 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
14 2705129 349-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
INTERRUPTOR DE
15 2454274 349-9999 1 PC WARTUNGSSCHALTER MAINTENANCE SWITCH INTERRUPTEUR D'ENTRETIEN
MANTENIMIENTO
20 2328165 349-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
21 2542239 349-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
22 2871727 349-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
23 2576942 349-9999 1 PC KLAMMER CLAMP MORDAZA BRIDE DE FIXATION
25 2783623 349-9999 1 PC LUFTSCHLAUCH AIR HOSE MANGUERA DE AIRE FLEXIBLE À L'AIR
26 2708669 349-9999 4 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
27 2871858 349-9999 1 PC VERBINDUNGSSCHLAUCH CONNECTION HOSE MANGUERA DE UNIÓN FLEXIBLE DE CONNEXION
28 2554513 349-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
29 2783627 349-9999 1 PC MUFFE FITTING MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
30 2442716 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
31 2598983 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.40 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 81
K086
Código der serie: Grupo: 3001352 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNORCHEL 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.41 / 00 Designation: SNORKEL
Seite 82
K086
Código der serie: Grupo: 3001371 Denominación: ESNÓRQUEL
Code de série: Groupe: Dénomination: SCHNORCHEL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

100 2868031 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


200 2876597 349-9999 1 PC AUFNAHME MOUNTING FIXTURE ALOJAMIENTO LOGEMENT
202 M00171849 349-9999 7 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
204 M00183390 349-9999 7 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
206 M00183390 349-9999 7 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
208 M00181411 349-9999 7 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
300 2876582 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
302 M00171849 349-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
304 M00183390 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
306 M00183390 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
308 M00181411 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
400 2901373 349-9999 1 PC KUNSTSTOFFROHR PLASTIC PIPE TUBO DE PLÁSTICO TUYAU PLASTIQUE
500 2873892 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
502 M00171849 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
504 M00183390 349-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
508 M00181411 349-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
600 2876485 349-9999 1 PC KEIL WEDGE CHAVETA CLAVETTE
602 M10007285 349-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
700 2953951 349-9999 1 PC REGENKLAPPE RAIN COVER PARA LLUVIA CLAPET
702 M00171640 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
704 M00183108 349-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
706 M00183108 349-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
708 M00181411 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
800 2581783 349-9999 0,10 M SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
802 2582241 349-9999 2 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
900 2458872 349-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHNORCHEL 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.41 / 00 Designation: SNORKEL
Seite 83
K086
Código der serie: Grupo: 3001371 Denominación: ESNÓRQUEL
Code de série: Groupe: Dénomination: SCHNORCHEL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASANLAGE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.50 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 84
K086
Código der serie: Grupo: 3068045 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

100 2872264 349-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
150 2972620 349-9999 1 PC BANDSCHELLE BELT CLIP ABRAZADERA DE CINTA COLLIER DE SERRAGE
200 2360276 349-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
202 M00171847 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
204 M00183390 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
210 2729590 349-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
301 2712506 349-9999 1 PC ENDROHR TAIL PIPE TUBO FINAL TUYAU
302 2712550 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
303 M00171844 349-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
304 M00183390 349-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
322 M00171848 349-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
324 M00183390 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASANLAGE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.50 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 85
K086
Código der serie: Grupo: 3068045 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.60 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 86
K086
Código der serie: Grupo: 3001300 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2625967 349-9999 1 PC DIESELTANK DIESEL TANK DEPÓSITO DIESEL RÉSERVOIR À CARBURANT DIESEL
SILENTBLOC EN
11 M10005273 349-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
12 M00171904 349-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
13 M10004241 349-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
20 2627011 349-9999 4 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
21 M00171849 349-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 M00183390 349-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
30 2627108 349-9999 2 PC TANKSTUTZEN TANK NOZZLE TUBO DE RELLENAR TUBULURE DE REMPLISSAGE
31 M00171825 349-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
32 2401464 349-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
33 2627104 349-9999 1 PC TANKDECKEL TANK CAP TAPA DEL DEPÓSITO BOUCHON RÉSERVOIR
40 2353965 349-9999 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR
41 M10021434 349-9999 5 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
42 2581432 349-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
43 2627032 349-9999 1 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
44 M10006370 349-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
GERADE
45 M10017857 349-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
46 M10008522 349-9999 2 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
47 M20001047 349-9999 2 PC STOPFBUCHSE STUFFING BOX EMPAQUETADURA PRESSE-ETOUPE
48 2625429 349-9999 2 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
49 2366217 349-9999 8 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
50 M10012419 349-9999 3 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
51 M10005583 349-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.60 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 87
K086
Código der serie: Grupo: 3001300 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFLEITUNGEN 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.65 / 00 Designation: FUEL PIPES
Seite 88
K086
Código der serie: Grupo: 3067751 Denominación: LÍNEAS DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: CONDUITES DE CARBURANT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2900397 349-9999 1 PC VORFILTER PREFILTER FILTRO PREVIO PREMIER FILTRE


20 2912890 349-9999 1 PC KRAFTSTOFFVORFILTER FUEL FILTER CARTRIDGE CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
100 3064843 349-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
101 3059874 349-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
102 2527276 349-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
103 2875475 349-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
110 2875980 349-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
120 2844753 349-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
150 2875383 349-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
201 2855390 349-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
202 2855397 349-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
203 2873744 349-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
240 2844728 349-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
250 2875489 349-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS
312 M00171837 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
314 M00183120 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
316 M00183120 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
318 2598983 349-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
400 2901055 349-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
430 M10013454 349-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
440 2900870 349-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
445 2901019 349-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
450 M10013454 349-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
510 2875406 349-9999 2 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
600 2901264 349-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
605 3066979 349-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
610 M10013454 349-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
620 2875383 349-9999 1 PC VERSCHRAUBUNG SCREW CONNECTION JUNTA ROSCADA RACCORD À VIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFLEITUNGEN 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.65 / 00 Designation: FUEL PIPES
Seite 89
K086
Código der serie: Grupo: 3067751 Denominación: LÍNEAS DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: CONDUITES DE CARBURANT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 90
K086
Código der serie: Grupo: 3067872 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2836502 349-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


11 M10017562 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 M00183393 349-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
13 M00181404 349-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 2577793 349-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
15 M00171835 349-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
16 2442716 349-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
17 2806838 349-9999 1 PC VERSCHLUSSDECKEL CLOSING LID CIERRE DE TAPA COUVERCLE
18 M00171847 349-9999 15 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 M00183390 349-9999 15 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
20 M00170985 349-9999 4 PC RINGSCHRAUBE LIFTING SCREW TORNILLO DE ANILLO VIS À ANNEAU DE LEVAGE
21 2577790 349-9999 1 PC WARTUNGSKLAPPE MAINTENANCE FLAP TABL.ARTICUL.ENTRETENIMIENTO VOLET D'ENTRETIEN
22 M00180606 349-9999 3 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES
23 2357036 349-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
24 M00171847 349-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
25 M00183108 349-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 2510658 349-9999 1 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
28 M00171834 349-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
29 M00183120 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 M00180600 349-9999 1 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES
SILENTBLOC EN
32 2556846 349-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
73 M10010850 349-9999 2,70 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
73 M10010850 349-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
74 2530016 349-9999 1,09 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
75 2530017 349-9999 0,50 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
90 2448965 349-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
91 M00171835 349-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
92 M00183120 349-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
93 2598983 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
400 2872135 349-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
402 M00171847 349-9999 5 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
404 M00183390 349-9999 5 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
410 2872155 349-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 91
K086
Código der serie: Grupo: 3067872 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 92
K086
Código der serie: Grupo: 3067872 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

412 M00171847 349-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
414 M00183390 349-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
420 2828222 349-9999 1 PC BÜGELSCHRAUBE STRAP BOLT TORNILLO DEL ESTRIBO BOULON ÉTRIER
422 M00180931 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
424 2717134 349-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
426 2717134 349-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
428 M00180931 349-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
500 2872166 349-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
502 M00171847 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
504 M00183390 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
600 2429370 349-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
602 M00171848 349-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
604 M00183390 349-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
700 2354201 349-9999 2 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
702 M00172604 349-9999 4 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
706 M00183390 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
708 M00181411 349-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
800 2429297 349-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
802 M00171848 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
804 M00183390 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
900 2429298 349-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
902 M00171848 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
904 M00183390 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
906 M00183390 349-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
908 M00181411 349-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 93
K086
Código der serie: Grupo: 3067872 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.89.81 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 94
K086
Código der serie: Grupo: 3001734 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

40 2625472 349-9999 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE


41 2430269 349-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
42 2430345 349-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
43 2430740 349-9999 1 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
44 2581591 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
45 2581601 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
46 2581605 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
47 2581596 349-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
48 M00171815 349-9999 39 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
49 M10006915 349-9999 39 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 2431038 349-9999 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
51 2430368 349-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
52 2430382 349-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
53 2557455 349-9999 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
54 M00171815 349-9999 83 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
55 M10006915 349-9999 83 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
56 M00183390 349-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
57 M00171848 349-9999 7 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 M00181411 349-9999 9 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
59 M00171853 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
60 M00183108 349-9999 22 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
61 2402920 349-9999 2 PC STAB ROD BARRA BAGUETTE
62 2365317 349-9999 2 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
63 2246941 349-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
64 2483023 349-9999 2 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
80 2430412 349-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
81 2430411 349-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
82 2598983 349-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
83 M00183530 349-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
84 2430465 349-9999 2 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
85 M00171826 349-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
86 M00183527 349-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.89.81 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 95
K086
Código der serie: Grupo: 3001734 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEBSAGGREGAT DEUTZ 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.01 / 00 Designation: POWER SUPPLY UNIT DEUTZ
Seite 96
K086
Código der serie: Grupo: 2458801 Denominación: UNIDAD DE POTENCIA DEUTZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GROUPE ÉLECTROGÈNE DEUTZ 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2548333 10-320 1 PC BEHAELTER RESERVOIR DEPÓSITO RÉSERVOIR


20 2432764 10-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANTRIEBSAGGREGAT DEUTZ 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.01 / 00 Designation: POWER SUPPLY UNIT DEUTZ
Seite 97
K086
Código der serie: Grupo: 2458801 Denominación: UNIDAD DE POTENCIA DEUTZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GROUPE ÉLECTROGÈNE DEUTZ 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.10 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 98
K086
Código der serie: Grupo: 2464215 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

5 M00171849 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


10 2487112 58-9999 1 PC DIESELMOTOR DIESEL ENGINE MOTOR DIESEL MOTEUR DIESEL
10 2639484 10-57 1 PC DIESELMOTOR KIT DIESEL ENGINE KIT MOTOR DIESEL KIT MOTEUR DIESEL KIT
10 2746616 58-9999 1 PC DIESELMOTOR ST. IIIA ROW DIESEL ENGINE ST. IIIA ROW MOTOR DIESEL NIV. IIIA ROW MOTEUR DIESEL NIV. IIIA ROW
11 M00171967 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 2658324 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFPUMPE FUEL PUMP BOMBA DE FUEL OIL POMPE DE GASOIL
13 2548132 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
14 2548131 10-109 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
14 2652191 110-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
15 2548133 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
16 2548130 10-109 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
16 2652190 110-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
17 2548135 10-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
18 2548136 10-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
GERADE
19 M10001573 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
20 M10012747 10-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
GERADE
21 M10015295 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 M10024954 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
23 M00171815 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 M20001235 10-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 M00183123 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 M00171837 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
29 2598983 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 M00183120 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 2364927 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 M00181411 10-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
33 M00183108 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 M00171807 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
35 M20001141 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
36 2480462 10-9999 1 PC HALTEPLATTE RETAINING PLATE PLACA SOPORTE PLAQUE À SUPPORT
37 2480459 10-9999 1 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
38 M00170241 10-9999 1 PC KOPFSCHRAUBE HEAD SCREW TORNILLO CON CABEZA VIS A TETE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.10 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 99
K086
Código der serie: Grupo: 2464215 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.10 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 100
K086
Código der serie: Grupo: 2464215 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

39 M00170118 10-9999 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
40 M00183122 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
41 M20001141 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
42 M00171826 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
43 M00183119 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 2598984 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
45 2470500 10-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
46 2560131 10-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
50 2515309 10-9999 1 PC KÜHLERHALTER COOLER HOLDER SOPORTE DE RADIADOR SUPPORT DE RADIATEUR
51 M00171425 10-9999 2 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
60 2897841 10-9999 4 PC AUFSTELLFUSS INSTALLATION SUPPORT BASE DE SOPORTE PIED DE SUPPORT
61 2897839 10-9999 2 PC AUFSTELLFUSS INSTALLATION SUPPORT BASE DE SOPORTE PIED DE SUPPORT
70 2408302 321-9999 1 PC KUPFERRING COPPER RING ANILLO DE COBRE BAGUE CUIVRE
71 2408297 321-9999 1 PC ANSCHLUSSSTÜCK CONNECTING PIECE PIEZA DE CONEXION PIECE DE RACCORDEMENT
72 2408296 321-9999 1 PC ABLASSVENTIL RELEASE VALVE VÁLVULA DE ALIVIO SOUPAPE D'ISOLEMENT
73 2680320 321-9999 1 PC PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
TURBOCOMPRESSEUR À
80 2977703 58-9999 1 PC TURBOLADER TURBO-SUPERCHARGER TURBOCARGADOR
SURALIMENT.
81 2627925 58-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
82 2977712 58-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
83 2977780 58-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
84 2977749 58-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
85 2628037 58-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
100 2787817 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
101 2977571 10-9999 1 PC WASSERSCHLAUCH WATER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
150 2607020 10-9999 1 PC DIESELFILTER DIESEL FILTER FILTRO DE DIESEL FILTRE A DIESEL
151 2314507 10-9999 1 PC DIESELHANDPUMPE MANUAL FUEL PUMP BOMBA MANUAL DIESEL POMPE A MAIN DIESEL
152 2778460 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
153 M00156103 10-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
154 2539523 10-9999 2 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
155 2778456 10-9999 1 PC KRAFTSTOFFSCHLAUCH FUEL HOSE TUBO FLEXIBLE COMBUSTIBLES TUYAU FLEXIBLE CARBURANT
300 2362705 10-9999 2 PC BATTERIE BATTERY BATERÍA BATTERIE
301 2373188 10-9999 3 PC KLEMMSCHRAUBE CLAMP BOLT TORNILLO MORDAZA VIS DE SERRAGE
302 2480164 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.10 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 101
K086
Código der serie: Grupo: 2464215 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.10 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 102
K086
Código der serie: Grupo: 2464215 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

303 M00183119 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


304 2598984 10-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
305 2478577 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
306 2480165 10-9999 1 PC TREPPE STEPS ESCALERA ESCALIER
307 M00171849 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
308 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
309 M00181411 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
310 M00171844 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.10 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 103
K086
Código der serie: Grupo: 2464215 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.11 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 104
K086
Código der serie: Grupo: 2499459 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2488348 10-9999 1 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE


2 2825070 10-9999 1 PC RIEMENSPANNER BELT TENSIONER TENSOR DE CORREA TENDEUR DE COURROIE
3 2499241 10-9999 1 PC UMLENKROLLE DEFLECTION ROLLER RODILLO DE REENVIO GALET DE RENVOI
4 2499242 10-9999 1 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
5 2499247 10-9999 1 PC VERSCHLUSSDECKEL CLOSING LID CIERRE DE TAPA COUVERCLE
6 2499244 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 2499245 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 2499219 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
11 2499234 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 2499225 10-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
13 2499230 10-9999 1 PC STIFTSCHRAUBE STUD SCREW ESPÁRRAGO GOUJON FILETÉ
14 2499232 10-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 2499238 10-9999 1 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
16 2499236 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 2499253 10-9999 1 PC RIEMENSCHEIBE BELT PULLEY POLEA POLY V POULIE POLY V
20 2613896 10-9999 1 PC LICHTMASCHINE ALTERNATOR DÍNAMO ALTERNATEUR
21 2499254 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 2499255 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 2499256 10-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
25 2475278 10-9999 1 PC THERMOSTAT THERMOSTAT TERMOSTATO THERMOSTAT
26 2475280 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
27 2499189 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
28 2499194 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
29 2499197 10-9999 4 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
TUYAU CAOUTCHOUC DE
30 2499201 10-9999 1 PC KÜHLWASSERSCHLAUCH COOLING-WATER HOSE MANGA AGUA DE REFRIGERACION
RADIATEUR
31 2499206 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
32 2499202 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
33 2499203 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
34 2499205 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
35 2499210 10-9999 1 PC GUMMIMUFFE RUBBER SLEEVE MANGUITO DE GOMA MANCHON EN CAOUTCHOUC
36 2499216 10-9999 1 PC VERSCHLUSSSCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
37 2499213 10-9999 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
40 2439940 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.11 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 105
K086
Código der serie: Grupo: 2499459 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.11 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 106
K086
Código der serie: Grupo: 2499459 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

50 2628060 10-9999 1 PC ÖLMESSSTAB OIL DIPSTICK VARILLA PARA NIVEL DE ACEITE JAUGE D'HUILE
51 2628120 10-9999 1 PC WASSERPUMPE WATER PUMP BOMBA DE AGUA POMPE À EAU
52 2627803 10-9999 1 PC ANLASSER STARTER ARRANCADOR DÉMARREUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: DIESELGENERATOR 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.11 / 00 Designation: DIESEL GENERATOR
Seite 107
K086
Código der serie: Grupo: 2499459 Denominación: GENERADOR DIESEL
Code de série: Groupe: Dénomination: DIESEL-ÉLECTROGÈNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.30 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 108
K086
Código der serie: Grupo: 2483735 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2460501 10-19 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE


11 2460502 10-19 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE
SILENTBLOC EN
12 2460482 10-19 12 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
13 M00171959 10-19 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 M00183119 10-19 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 2441585 10-223 3,20 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
16 M00183527 10-19 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 2598984 10-19 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2500379 20-223 2 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
21 2485267 20-223 2 PC DÄMPFER DAMPER AMORTIGUADOR AMORTISSEUR
22 M10017846 20-223 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 M10004241 20-223 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
24 M00181403 20-223 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 M00171834 20-223 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
26 2442716 20-223 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
SILENTBLOC EN
27 2509622 20-223 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
28 M00171408 20-223 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
29 M00183527 20-223 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
WGP FROSTSCHUTZMITTEL WG48 WGP ANTIFREEZING COMPOUND
30 2535933 10-223 1 PC WGP ANTICONGELANTE WG48 20L WGP PRODUIT ANTIGEL WG48 20L
20L WG48 20L
WGP FROSTSCHUTZMITTEL WG40 WGP ANTIFREEZING COMPOUND
30 2555507 10-223 1 PC WGP ANTICONGELANTE WG40 20L WGP PRODUIT ANTIGEL WG40 20L
20L WG40 20L

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.30 / 00 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 109
K086
Código der serie: Grupo: 2483735 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.30 / 01 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 110
K086
Código der serie: Grupo: 2762810 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2441584 224-9999 1,70 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
2 2441583 224-9999 1,50 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
11 2673819 224-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
12 2673799 224-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
13 M00171826 224-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 2401464 224-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
SILENTBLOC EN
15 2509622 224-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
16 2597664 224-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 2598984 224-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 M00171408 224-9999 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
20 2500379 224-9999 2 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
21 2485267 224-9999 2 PC DÄMPFER DAMPER AMORTIGUADOR AMORTISSEUR
22 M10017846 224-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 M10004241 224-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
24 M00181403 224-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 M00171834 224-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
26 2442716 224-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
WGP FROSTSCHUTZMITTEL WG48 WGP ANTIFREEZING COMPOUND
30 2535933 224-9999 1 PC WGP ANTICONGELANTE WG48 20L WGP PRODUIT ANTIGEL WG48 20L
20L WG48 20L
WGP FROSTSCHUTZMITTEL WG40 WGP ANTIFREEZING COMPOUND
30 2555507 224-9999 1 PC WGP ANTICONGELANTE WG40 20L WGP PRODUIT ANTIGEL WG40 20L
20L WG40 20L

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLANLAGE KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.30 / 01 Designation: COOLING SYSTEM COMPLETE
Seite 111
K086
Código der serie: Grupo: 2762810 Denominación: SIST. DE REFRIGERACIÓN COMP.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYST. DE REFROIDISSEMENT COMP. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FLÜSSIGKEITSKÜHLER KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.31 / 00 Designation: LIQUID COOLER COMPLETE
Seite 112
K086
Código der serie: Grupo: 2479459 Denominación: REFRIGERADOR LÍQUIDO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: REFROIDISSEUR À LIQUIDE COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2453815 10-9999 1 PC KÜHLER COOLER REFRIGERADOR RADIATEUR


11 2489831 10-9999 1 PC LADELUFTKÜHLER TURBO-CHARGER COOLER RADIADOR DEL AIRE DE CARGA RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE
12 2489838 10-9999 1 PC KOMBIKÜHLER COMBINED COOLER RADIADOR COMBINADO RADIATEUR COMBINE
15 2453818 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
16 2453816 10-9999 1 PC AUSGLEICHSBEHÄLTER COMPENSATOR TANK DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN RÉSERVOIR DE COMPENSATION
17 2267180 10-9999 1 PC VERSCHLUSSDECKEL CLOSING LID CIERRE DE TAPA COUVERCLE
18 2408757 10-9999 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR
19 2509988 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
20 2477322 10-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
30 2477321 10-9999 2 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
40 2475421 10-9999 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR
50 M00183527 10-9999 27 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 M00171824 10-9999 23 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
70 2441584 10-9999 1,34 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
80 2441583 10-9999 1,70 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
90 2478542 10-9999 1 PC HALTEGRIFF GRAB HANDLE ASIDERO POIGNÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FLÜSSIGKEITSKÜHLER KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.31 / 00 Designation: LIQUID COOLER COMPLETE
Seite 113
K086
Código der serie: Grupo: 2479459 Denominación: REFRIGERADOR LÍQUIDO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: REFROIDISSEUR À LIQUIDE COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLMITTELSCHLÄUCHE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.33 / 00 Designation: COOLANT HOSES
Seite 114
K086
Código der serie: Grupo: 2464221 Denominación: MANGUERAS DE REFRIGERANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUX DE REFROIDISSEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2487596 10-9999 1 PC PLATTE PLATE PLACA PLAQUE


11 M10025276 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
12 M00171835 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
13 2598983 10-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
64 2375169 10-9999 1 PC WASSERSCHLAUCH WATER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
65 2548137 10-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
66 2375167 10-9999 1 PC WASSERSCHLAUCH WATER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
67 2445948 10-9999 1 PC WASSERSCHLAUCH WATER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
68 2475414 10-9999 1 PC PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
69 2572319 10-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
70 2548134 10-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
74 2400564 10-9999 1 PC WASSERSCHLAUCH WATER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
75 2400565 10-9999 1 PC WASSERSCHLAUCH WATER HOSE TUBO FLEXIBLE DE GOMA TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC
76 2322908 10-57 4 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
76 2548129 58-9999 4 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KÜHLMITTELSCHLÄUCHE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.33 / 00 Designation: COOLANT HOSES
Seite 115
K086
Código der serie: Grupo: 2464221 Denominación: MANGUERAS DE REFRIGERANTE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUX DE REFROIDISSEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: LADELUFTSCHLAEUCHE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.34 / 00 Designation: AIR INTERCOOLER HOSES
Seite 116
K086
Código der serie: Grupo: 2464225 Denominación: TUBOS REFRIG. AIRE DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUS DE REFROID. DE L'AIR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

70 2400562 58-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES


70 2403482 10-57 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
71 2548128 58-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
71 M10010798 10-57 1 PC SCHLAUCHBINDER HOSE CLIP ABRAZADERA DE MANGUERA COLLIER DE SERRAGE
72 2400559 10-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
77 2301097 10-57 2 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
77 2548128 58-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
78 2548129 58-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
78 M10010798 10-57 1 PC SCHLAUCHBINDER HOSE CLIP ABRAZADERA DE MANGUERA COLLIER DE SERRAGE
80 2471334 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
81 2471961 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
82 M00171846 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
83 M00183390 10-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
84 M00171835 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
85 M00183120 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: LADELUFTSCHLAEUCHE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.34 / 00 Designation: AIR INTERCOOLER HOSES
Seite 117
K086
Código der serie: Grupo: 2464225 Denominación: TUBOS REFRIG. AIRE DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUYAUS DE REFROID. DE L'AIR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.40 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 118
K086
Código der serie: Grupo: 2464226 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2307018 10-41 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE


11 2470659 10-41 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
12 M00171845 10-41 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
13 M00183390 10-41 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
14 M00183120 10-41 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 M00171835 10-41 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
70 2418855 10-41 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR
71 M00171818 10-41 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
72 M20001235 10-41 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
80 2460498 10-41 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR
81 2470554 10-41 1 PC LUFTSCHLAUCH AIR HOSE MANGUERA DE AIRE FLEXIBLE À L'AIR
82 2520617 10-41 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
83 M10025540 10-41 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
84 M10015132 10-41 2 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
85 2458872 10-41 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR
86 4624082225 10-41 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
UNTERDRUCKSCHALTER,
87 233366 10-41 1 PC PRESSURE SWITCH, AIR FILTER INTERR. DEPRESIÓN, FILTRO AIRE COMMUTAT. DÉPRESS., FILTRE AIR
LUFTFILTER
88 2546239 10-41 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
90 2460505 10-41 2 PC HALTERUNG HOLDER SYSTEM FIJACIÓN FIXATION
91 2460503 10-41 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
92 M00171828 10-41 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
93 M00183527 10-41 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
94 2598984 10-41 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
95 M00171847 10-41 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
96 M00183390 10-41 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.40 / 00 Designation: INTAKE AIR
Seite 119
K086
Código der serie: Grupo: 2464226 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.40 / 01 Designation: INTAKE AIR
Seite 120
K086
Código der serie: Grupo: 2590050 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2263872 42-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR


2 2552126 42-9999 1 PC LUFTSCHLAUCH AIR HOSE MANGUERA DE AIRE FLEXIBLE À L'AIR
3 2458872 42-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR
4 2552146 42-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
5 2551126 42-78 1 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
5 2599996 79-9999 1 PC HALTEBLECH RETAINING SHEET TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
6 2298440 42-9999 3 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
7 M00171847 42-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183390 42-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
9 2554513 42-9999 3 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
10 2301072 42-9999 1 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
11 2581467 42-9999 2 PC SCHELLE CLIP ABRAZADERA BRIDE
INTERRUPTOR DE
12 2551935 42-9999 1 PC WARTUNGSSCHALTER MAINTENANCE SWITCH INTERRUPTEUR D'ENTRETIEN
MANTENIMIENTO
13 2520617 42-9999 1 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
14 2335176 42-211 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
14 2705129 212-9999 1 PC WINKELVERSCHRAUBUNG EQUAL ELBOW RACOR ANGULAR COUDE ÉGAUX
INTERRUPTOR DE
15 2454274 42-9999 1 PC WARTUNGSSCHALTER MAINTENANCE SWITCH INTERRUPTEUR D'ENTRETIEN
MANTENIMIENTO
16 2307018 42-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
17 M00171852 42-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
18 M00180931 42-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 M00171623 42-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
20 2328165 42-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
21 2542239 42-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
22 2871727 42-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
23 2576942 42-9999 1 PC KLAMMER CLAMP MORDAZA BRIDE DE FIXATION
24 M10023100 42-9999 2 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
25 2546239 42-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: LUFTANSAUGUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.40 / 01 Designation: INTAKE AIR
Seite 121
K086
Código der serie: Grupo: 2590050 Denominación: ASPIRACIÓN DE AIRE
Code de série: Groupe: Dénomination: ADMISSION D'AIR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASANLAGE 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.50 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 122
K086
Código der serie: Grupo: 2464227 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2394638 10-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
2 2485502 10-9999 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
3 2360276 10-9999 1 PC SCHALLDÄMPFER SILENCER SILENCIADOR SILENCIEUX
4 2729590 10-9999 3 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
5 M00171847 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 M00183108 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 2538946 10-226 1 PC ABGASROHR FLUE GAS PIPE TUBO DE ESCAPE TUYAU D'ECHAPPEMENT
8 2537891 10-78 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
8 2613970 79-226 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
9 M00171848 10-226 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M00183390 10-226 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
11 2550234 10-9999 1 PC ISOLIERBAND INSULATING TAPE CINTA AISLANTE BANDE ISOLANTE
12 2550241 10-9999 1 PC ISOLIERBAND INSULATING TAPE CINTA AISLANTE BANDE ISOLANTE
13 M10015132 10-9999 5 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
14 2712506 227-9999 1 PC ENDROHR TAIL PIPE TUBO FINAL TUYAU
15 2712550 227-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 M00171844 227-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 M00183390 227-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
20 2594682 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
21 2944824 10-9999 1 PC BANDSCHELLE BELT CLIP ABRAZADERA DE CINTA COLLIER DE SERRAGE
22 2944827 10-9999 1 PC KRÜMMER MANIFOLD CODO COUDE
23 2944821 10-9999 1 PC BANDSCHELLE BELT CLIP ABRAZADERA DE CINTA COLLIER DE SERRAGE
25 2872155 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
26 2828222 10-9999 1 PC BÜGELSCHRAUBE STRAP BOLT TORNILLO DEL ESTRIBO BOULON ÉTRIER
27 M00180931 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: ABGASANLAGE 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.50 / 00 Designation: EXHAUST SYSTEM
Seite 123
K086
Código der serie: Grupo: 2464227 Denominación: SISTEMA DE ESCAPE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.60 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 124
K086
Código der serie: Grupo: 2464228 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2431684 10-9999 1 PC DIESELTANK DIESEL TANK DEPÓSITO DIESEL RÉSERVOIR À CARBURANT DIESEL
2 2353965 10-9999 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR
3 M20001047 10-9999 2 PC STOPFBUCHSE STUFFING BOX EMPAQUETADURA PRESSE-ETOUPE
4 2353947 10-56 2 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
4 2477041 57-9999 2 PC SAUGROHR SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRACIÓN TUYAU D'ASPIRATION
GERADE
5 M10017857 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 M10008522 10-9999 2 PC SCHNEIDRING CUTTING RING ANILLO CORTANTE OLIVE
7 M10006370 10-9999 2 PC ÜBERWURFMUTTER UNION NUT TUERCA ROSCADA ECROU-RACCORD
8 M00152409 10-56 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
8 M10012419 57-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
SILENTBLOC EN
9 M10005273 10-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
10 M00171904 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 2430801 10-56 4 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
11 2588892 57-9999 4 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
12 M10004241 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
13 M00171849 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 M00181411 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 M00183390 10-9999 16 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
16 2504116 10-9999 2 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
17 2430860 10-9999 2 PC TANKSTUTZEN TANK NOZZLE TUBO DE RELLENAR TUBULURE DE REMPLISSAGE
18 2627104 10-9999 1 PC TANKDECKEL TANK CAP TAPA DEL DEPÓSITO BOUCHON RÉSERVOIR
20 M10021434 10-9999 5 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
21 2600082 57-9999 8 PC DISTANZSCHEIBE SPACER WASHER DISCO DE DISTANCIA RONDELLE D'ÉCARTEMENT
22 M00171906 57-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
30 2460492 73-9999 1 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
31 2515281 73-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
32 2333632 73-9999 1 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
33 2279373 73-9999 1 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
34 M00151004 73-9999 1 PC MUFFE FITTING MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
35 2321675 73-9999 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
36 M10024955 73-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
37 M00253026 73-9999 2 PC KLEMMSCHELLE SYSTEM CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.60 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 125
K086
Código der serie: Grupo: 2464228 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.60 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 126
K086
Código der serie: Grupo: 2464228 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

38 2561458 73-141 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES


38 2661720 142-9999 1 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KRAFTSTOFFTANK 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.60 / 00 Designation: FUEL TANK
Seite 127
K086
Código der serie: Grupo: 2464228 Denominación: DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Code de série: Groupe: Dénomination: RÉSERVOIR DE CARBURANT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: GRUNDRAHMEN 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.70 / 00 Designation: BASE FRAME
Seite 128
K086
Código der serie: Grupo: 2464229 Denominación: BASTIDOR BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE BASE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

40 2354005 10-223 1 PC TRAGRAHMEN LOAD-BEARING FRAME BASTIDOR DE SOPORTE CADRE PORTEUR


41 M00171865 10-223 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
42 M00183390 10-223 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
43 M10004241 10-223 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
44 M00181411 10-223 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: GRUNDRAHMEN 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.70 / 00 Designation: BASE FRAME
Seite 129
K086
Código der serie: Grupo: 2464229 Denominación: BASTIDOR BASE
Code de série: Groupe: Dénomination: CADRE DE BASE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 130
K086
Código der serie: Grupo: 2464230 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2354174 10-72 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


11 2272602 10-72 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 M00180947 10-72 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2358819 10-72 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
21 M00171847 10-72 35 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 M00183390 10-72 101 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
23 M00170985 10-72 4 PC RINGSCHRAUBE LIFTING SCREW TORNILLO DE ANILLO VIS À ANNEAU DE LEVAGE
24 2510658 10-72 1 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
26 M00171834 10-72 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
30 2429370 10-72 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
31 2429298 10-72 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
32 2429297 10-72 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
33 M00171848 10-72 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 M00181411 10-72 32 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
37 2354201 10-72 2 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
38 M00172604 10-72 4 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
40 2683385 10-72 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
41 2430269 10-72 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
42 2430345 10-72 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
43 2430740 10-72 1 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
44 2430671 10-72 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
45 2430672 10-72 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
46 2336471 10-72 39 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
47 M10006915 10-72 39 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 2431038 10-72 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
51 2430368 10-72 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
52 2430382 10-72 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
53 2430741 10-72 2 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
54 2430664 10-72 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
55 2430654 10-72 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
56 2336471 10-72 83 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
57 M10006915 10-72 83 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 M00171853 10-72 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 131
K086
Código der serie: Grupo: 2464230 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 132
K086
Código der serie: Grupo: 2464230 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

60 M00183108 10-72 22 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


61 2402920 10-72 2 PC STAB ROD BARRA BAGUETTE
62 2365317 10-72 2 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
63 2471182 10-72 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
64 2483023 10-72 2 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
80 2430412 10-72 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
81 2430411 10-72 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
82 2598983 10-72 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
83 M00183530 10-72 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
84 2430465 10-72 2 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
85 M00171826 10-72 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
86 M00183527 10-72 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
90 2354130 10-72 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
91 M00171846 10-72 14 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
100 2429447 10-72 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
120 2357036 10-72 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
121 2543947 10-72 1 PC WARTUNGSKLAPPE MAINTENANCE FLAP TABL.ARTICUL.ENTRETENIMIENTO VOLET D'ENTRETIEN
123 M00180609 10-72 6 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES
130 2411442 10-72 1 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
131 2354064 10-72 1 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
140 2431383 10-72 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
141 M00171846 10-72 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
150 2448965 10-72 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
151 M00171835 10-72 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.80 / 00 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 133
K086
Código der serie: Grupo: 2464230 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.80 / 01 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 134
K086
Código der serie: Grupo: 2623983 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2558665 73-223 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


10 2649130 224-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
SILENTBLOC EN
12 2556846 73-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
13 2272602 73-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 M00183393 73-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 2432861 73-9999 4 PC UNTERLEGSCHEIBE FLAT WASHER ARANDELA RONDELLE DE CALAGE
20 2358819 73-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
21 M00171847 73-9999 35 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 M00183390 73-9999 95 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
23 M00170985 73-9999 4 PC RINGSCHRAUBE LIFTING SCREW TORNILLO DE ANILLO VIS À ANNEAU DE LEVAGE
24 2510658 73-9999 1 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
26 M00171834 73-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 M00183120 73-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 M00180600 73-9999 1 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES
30 2429370 73-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
31 2429298 73-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
32 2429297 73-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
33 M00171848 73-9999 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 M00181411 73-9999 32 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
37 2354201 73-9999 2 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
38 M00172604 73-9999 4 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
40 2683385 73-9999 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
41 2430269 73-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
42 2430345 73-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
43 2430740 73-9999 1 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
44 2430671 73-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
45 2430672 73-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
46 2336471 73-78 39 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
46 M00171815 79-9999 35 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
47 M10006915 73-78 39 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 M10006915 79-9999 35 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
50 2431038 73-9999 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
51 2430368 73-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.80 / 01 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 135
K086
Código der serie: Grupo: 2623983 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.80 / 01 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 136
K086
Código der serie: Grupo: 2623983 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

52 2430382 73-9999 1 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE


53 2430741 73-9999 2 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
54 2430664 73-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
55 2430654 73-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
56 2336471 73-78 40 PC LINSENSCHRAUBE FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO VIS À TÊTE BOMBÉE
56 M00171815 79-9999 40 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
57 M10006915 73-9999 40 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 M00171853 73-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
60 M00183108 73-9999 22 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
61 2402920 73-9999 2 PC STAB ROD BARRA BAGUETTE
62 2365317 73-9999 2 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
63 2471182 73-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
64 2483023 73-9999 2 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
80 2430412 73-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
81 2430411 73-9999 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
82 2598983 73-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
83 M00183530 73-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
84 2430465 73-9999 2 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
85 M00171826 73-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
86 M00183527 73-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
90 2564661 73-9999 1 PC WARTUNGSKLAPPE MAINTENANCE FLAP TABL.ARTICUL.ENTRETENIMIENTO VOLET D'ENTRETIEN
91 M10010850 73-9999 2,70 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
92 M00171835 224-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
92 M00171848 73-223 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
93 M00180931 73-223 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
94 2442716 224-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
100 2429447 73-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
120 2357036 73-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
121 2543947 73-9999 1 PC WARTUNGSKLAPPE MAINTENANCE FLAP TABL.ARTICUL.ENTRETENIMIENTO VOLET D'ENTRETIEN
123 M00180609 73-9999 2 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES
130 2411442 73-9999 1 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
131 2354064 73-9999 1 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
140 2431383 73-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.80 / 01 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 137
K086
Código der serie: Grupo: 2623983 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 04.90.80 / 01 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 138
K086
Código der serie: Grupo: 2623983 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

141 M00171846 73-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
150 2448965 73-9999 1 PC MONTAGEPLATTE CONNECTING PLATE PLACA DE EMPALME PLAQUE DE RACCORDEMENT
151 M00171835 73-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: UMHAUSUNG KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 04.90.80 / 01 Designation: PROTECTIVE HOUSING COMPLETE
Seite 139
K086
Código der serie: Grupo: 2623983 Denominación: CARCASA DE PROTECCIÓN COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: BOÎTIER DE PROTECTION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK KPL 30-11-2022
Series: Assembly: 05.10.01 / 00 Designation: HYDRAULICS COMPL.
Seite 140
K086
Código der serie: Grupo: 2458990 Denominación: SISTEMA HIDRÁULICO COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME HYDRAULIQUE COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

13 2532797 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


15 2435522 10-9999 2 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
16 2358559 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
20 2777352 428-9999 1 PC PUMPENVERTEILERGETRIEBE PUMP SPLITTER GEARBOX REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
20 2878908 10-427 1 PC PUMPENVERTEILERGETRIEBE PUMP SPLITTER GEARBOX REDUCTOR DISTRIBUCIÓN BOMBA RÉDUCTEUR ENTRAÎN.POMPE
21 2884500 10-427 1 PC ÖLMESSSTAB OIL DIPSTICK VARILLA PARA NIVEL DE ACEITE JAUGE D'HUILE
22 2500253 10-427 1 PC FÜHRUNG GUIDANCE GUÍA GUIDE
23 2458609 10-427 2 PC ABDECKPLATTE COVER PLATE CHAPA COBERTERA TOLE DE RECOUVREMENT
24 M00171835 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
25 M00183120 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 2740844 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
27 2436844 10-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
28 M00171426 10-9999 8 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
29 M00183120 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2742588 10-427 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
31 2882225 10-382 1 PC NACHRÜSTSATZ RETROFIT KIT JUEGO DE REEQUIPAMIENTO LOT DE RATTRAPAGE
32 2916261 10-427 1 PC VERSCHLUSSSCHRAUBE LOCKING SCREW TORNILLO DE CIERRE VIS DE FERMETURE
33 2742588 10-427 1 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK KPL 30-11-2022


Series: Assembly: 05.10.01 / 00 Designation: HYDRAULICS COMPL.
Seite 141
K086
Código der serie: Grupo: 2458990 Denominación: SISTEMA HIDRÁULICO COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME HYDRAULIQUE COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLPUMPE 30-11-2022
Series: Assembly: 05.10.12 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL PUMP
Seite 142
K086
Código der serie: Grupo: 2622253 Denominación: BOMBA HIDRÁULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE HYDRAULIQUE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2356676 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE


2 2356674 10-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
10 2583055 10-9999 1 PC PUMPENELEMENT PUMP ELEMENT ELEMENTO DE BOMBA, REGULABLE ELÉMENT DE POMPE, RÉGLABLE
11 2608345 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
12 2583348 10-9999 1 PC PUMPENELEMENT PUMP ELEMENT ELEMENTO DE BOMBA, REGULABLE ELÉMENT DE POMPE, RÉGLABLE
13 2608347 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
14 2583351 10-9999 1 PC PUMPENELEMENT PUMP ELEMENT ELEMENTO DE BOMBA, REGULABLE ELÉMENT DE POMPE, RÉGLABLE
15 2608347 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
16 2583056 10-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
17 2608348 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
18 2583056 10-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
19 2608348 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
20 2583055 10-9999 1 PC PUMPENELEMENT PUMP ELEMENT ELEMENTO DE BOMBA, REGULABLE ELÉMENT DE POMPE, RÉGLABLE
21 2608345 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
22 2583094 10-9999 1 PC PUMPENELEMENT PUMP ELEMENT ELEMENTO DE BOMBA, REGULABLE ELÉMENT DE POMPE, RÉGLABLE
23 2608347 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
24 2583095 10-9999 1 PC PUMPENELEMENT PUMP ELEMENT ELEMENTO DE BOMBA, REGULABLE ELÉMENT DE POMPE, RÉGLABLE
25 2608346 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
26 2583056 10-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
27 2608348 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
28 2583059 10-9999 1 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
29 2608349 10-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLPUMPE 30-11-2022


Series: Assembly: 05.10.12 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL PUMP
Seite 143
K086
Código der serie: Grupo: 2622253 Denominación: BOMBA HIDRÁULICA
Code de série: Groupe: Dénomination: POMPE HYDRAULIQUE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 05.10.41 / 00 Designation: HYDRAULICS EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 144
K086
Código der serie: Grupo: 2459275 Denominación: HIDRÁULICO FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXT.
Code de série: Groupe: Dénomination: HYDRAULIQUE EXTERNE COURANT ÉLECTRIQUE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2580780 50-9999 2 PC ELEKTROMOTOR ELECTROMOTOR ELECTROMOTOR ELECTRO-MOTEUR


2 2500972 50-9999 2 PC PUMPENTRÄGER PUMP SUPPORT SOPORTE DE BOMBA SUPPORT DE POMPE
3 2501136 50-9999 2 PC MITNEHMERHÜLSE CARRIER SLEEVE ARRASTRE ENTRAÎNEUR
4 M00184100 50-9999 2 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
5 M00183961 50-9999 2 PC GEWINDESTIFT THREADED PIN ESPIGA ROSCADA GOUPILLE FILETÉE
6 M00171837 50-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 2484297 50-9999 2 PC ADAPTERPLATTE ADAPTER PLATE PLACA ADAPTADORA PLAQUE D'ADAPTATEUR
8 M00171848 50-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 M00183108 50-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 M00172450 50-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 2336955 50-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 M00181403 50-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2571121 50-9999 2 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
14 2417109 50-9999 2 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
15 2480022 50-9999 2 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
16 M20000961 50-9999 2 PC ZAHNKRANZ TOOTHED RING CORONA DENTADA COURONNE DENTÉE
17 2501073 50-9999 2 PC KLEMMNABE CLAMPING HUB CUBO DE APRIETE MOYEU DE SERRAGE
18 2580783 50-9999 1 PC ELEKTROMOTOR ELECTROMOTOR ELECTROMOTOR ELECTRO-MOTEUR
20 2563748 50-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 2425726 50-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
23 2425732 50-9999 12 PC UNTERLEGPLATTE PACKING PLATE BASE DE ASIENTO PLAQUE DE CALAGE
24 M00171916 50-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
25 M10004241 50-9999 36 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
26 M00181403 50-9999 18 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
27 M00172450 50-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
28 M00171915 50-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
29 M10012956 50-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
30 2419333 50-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
32 2419331 50-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
34 2533864 50-9999 1 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
36 2533861 50-9999 6 PC HYDRAULIKPUMPE HYDRAULIC PUMP BOMBA HIDRÁULICA POMPE HYDRAULIQUE
40 2608345 50-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
41 2608347 50-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 05.10.41 / 00 Designation: HYDRAULICS EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 145
K086
Código der serie: Grupo: 2459275 Denominación: HIDRÁULICO FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXT.
Code de série: Groupe: Dénomination: HYDRAULIQUE EXTERNE COURANT ÉLECTRIQUE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 05.10.41 / 00 Designation: HYDRAULICS EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 146
K086
Código der serie: Grupo: 2459275 Denominación: HIDRÁULICO FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXT.
Code de série: Groupe: Dénomination: HYDRAULIQUE EXTERNE COURANT ÉLECTRIQUE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

42 2608348 50-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIK FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 05.10.41 / 00 Designation: HYDRAULICS EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 147
K086
Código der serie: Grupo: 2459275 Denominación: HIDRÁULICO FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXT.
Code de série: Groupe: Dénomination: HYDRAULIQUE EXTERNE COURANT ÉLECTRIQUE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLKÜHLER 30-11-2022
Series: Assembly: 05.10.45 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL COOLER
Seite 148
K086
Código der serie: Grupo: 2459665 Denominación: RADIADOR ACEITE HIDRAULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
1 2391726 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
2 2452466 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 2562863 10-9999 1 PC HYDRAULIK-VERSCHRAUBUNGEN HYDRAULIC CONNECTORS ATORNILLAMIENTOS HIDR. RACCORDS HYDRAULIQUES
10 2426079 10-50 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
10 2581338 51-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
11 2426081 10-50 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
11 2581355 51-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
13 M00171847 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 M00171824 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
16 M00183119 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
17 2685982 51-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
18 2577808 51-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
19 2577813 51-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
20 2577815 51-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
21 2577812 51-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
30 2396046 10-50 1 PC KÜHLER COOLER REFRIGERADOR RADIATEUR
30 2575898 51-9999 1 PC KÜHLER COOLER REFRIGERADOR RADIATEUR
31 2643527 10-50 1 PC ELEKTROMOTOR ELECTROMOTOR ELECTROMOTOR ELECTRO-MOTEUR
32 2643547 10-50 1 PC SCHUTZGITTER PROTECTIVE GRID REJILLA GRILLE
33 2643545 10-50 1 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLKÜHLER 30-11-2022


Series: Assembly: 05.10.45 / 00 Designation: HYDRAULIC OIL COOLER
Seite 149
K086
Código der serie: Grupo: 2459665 Denominación: RADIADOR ACEITE HIDRAULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE HYDRAULIK 30-11-2022
Series: Assembly: 05.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS HYDRAULIC
Seite 150
K086
Código der serie: Grupo: 2694362 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE HYDRAULIQUE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 M10021400 10-9999 1,00 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
20 M10018501 10-9999 1,00 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
30 M10016118 10-9999 1,00 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
40 M10016119 10-9999 1,00 M SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
50 2618656 10-9999 1,00 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
60 2780320 10-9999 1,00 M SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
100 M10013451 10-9999 1,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
110 2560989 10-9999 1,00 M SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
200 M10019897 10-9999 1 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
210 M10019898 10-9999 1 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
220 M10019896 10-9999 1 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
300 M10024954 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
310 M10016310 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
320 2581496 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
400 2417692 10-9999 1 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
500 2535288 10-9999 1,00 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
510 2939990 10-9999 1,00 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
520 2771064 10-9999 1,00 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
550 M10010850 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
600 2641031 10-9999 1 SET SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
610 2617405 10-9999 1 PC DECKPLATTE TOP COVER PLACA DE RECUBRIMIENTO PLAQUE DE RECOUVREMENT
620 M10022370 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
630 M00180943 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
640 M00183123 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
700 2959939 10-9999 1 PC SCHLAUCHBINDER HOSE CLIP ABRAZADERA DE MANGUERA COLLIER DE SERRAGE
710 2729432 10-9999 1 PC SCHLAUCHBINDER HOSE CLIP ABRAZADERA DE MANGUERA COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE HYDRAULIK 30-11-2022


Series: Assembly: 05.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS HYDRAULIC
Seite 151
K086
Código der serie: Grupo: 2694362 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE HYDRAULIQUE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 00 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 152
K086
Código der serie: Grupo: 2639864 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2431714 10-41 1 PC HYDRAULIKTANK HYDRAULIC TANK DEPÓSITO HIDRÁULICO RÉSERVOIR HYDRAULIQUE


2 2356583 10-41 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
3 M00171847 10-41 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 2362449 10-41 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR
5 F20007813 10-41 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
6 2575562 10-41 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
6 M20000892 10-41 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
7 2343330 10-41 2 PC USIT-RING USIT-RING ANILLO USIT BAGUE D'ETANCHEITE USIT
8 M10016217 10-41 2 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
9 F20007814 10-41 2 PC KREUZSTÜCK CROSSPIECE CRUCETA PIÈCE EN CROIX
10 2296151 10-41 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
11 M10005607 10-41 1 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
SILENTBLOC EN
12 M10005273 10-41 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
13 M00171903 10-41 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 2336955 10-41 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 M10015782 10-41 5 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
16 2443224 10-41 2 PC HYDRAULIKFILTER HYDRAULIC SYSTEM (FILTERS) HIDRAULICA (FILTROS) HYDRAULIQUE (FILTRE)
17 M00171832 10-41 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
18 M00183120 10-41 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2369005 10-41 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
20 2365066 10-41 2 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
21 F20007812 10-41 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
22 M10018729 10-41 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
25 2458453 10-41 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
26 2458159 10-41 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
27 M10018661 10-41 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
GERADE
28 2445802 10-41 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
29 2378478 10-41 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
30 M10012419 10-41 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
31 2400641 10-41 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
32 M10005719 10-41 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 00 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 153
K086
Código der serie: Grupo: 2639864 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 00 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 154
K086
Código der serie: Grupo: 2639864 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
33 2370144 10-41 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
34 2458161 10-41 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
35 2458188 10-41 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
36 M10010566 10-41 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
37 M10002143 10-41 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
38 M10011613 10-41 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 00 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 155
K086
Código der serie: Grupo: 2639864 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 01 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 156
K086
Código der serie: Grupo: 2639865 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2586519 42-43 1 PC HYDRAULIKTANK HYDRAULIC TANK DEPÓSITO HIDRÁULICO RÉSERVOIR HYDRAULIQUE


2 2586530 42-43 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
3 2586525 42-43 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
4 2549129 42-43 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
5 2549137 42-43 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
6 2549152 42-43 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
7 2549156 42-43 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
8 M00171834 42-43 30 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 2590186 42-43 30 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
10 M10018661 42-43 2 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
11 2549160 42-43 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
FÜLLSTANDS- UND INDICADOR DE NIVEL Y TRANSMETTEUR DE NIVEAU ET DE
12 2468054 42-43 1 PC LEVEL AND TEMPERATURE SENSOR
TEMPERATURSENSOR TEMPERATURA TEMPÉRATURE
13 M00171834 42-43 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 2442716 42-43 3 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 M10015782 42-43 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
16 2443224 42-43 2 PC HYDRAULIKFILTER HYDRAULIC SYSTEM (FILTERS) HIDRAULICA (FILTROS) HYDRAULIQUE (FILTRE)
17 2365066 42-43 2 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
18 M00171832 42-43 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 M00183120 42-43 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2296151 42-43 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
21 M10005607 42-43 1 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
SILENTBLOC EN
22 M10005273 42-43 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
23 M00171903 42-43 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 2336955 42-43 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2548662 42-43 1 PC HYDRAULIKFILTER HYDRAULIC SYSTEM (FILTERS) HIDRAULICA (FILTROS) HYDRAULIQUE (FILTRE)
31 2369005 42-43 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
32 M10016671 42-43 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
33 M10015763 42-43 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
35 2400641 42-43 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
36 M10021155 42-43 1 PC T-STUTZEN T-CONNECTOR PIEZA EN T PIÈCE EN T
GERADE
37 2400640 42-43 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 01 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 157
K086
Código der serie: Grupo: 2639865 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 01 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 158
K086
Código der serie: Grupo: 2639865 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

38 M10005719 42-43 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ


EINSTELLBARE
39 M10012762 42-43 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
40 M10016033 42-43 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
41 M10016369 42-43 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
42 2391726 42-43 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
43 M10005692 42-43 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
44 M10005690 42-43 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
45 2358835 42-43 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
46 2378478 42-43 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
50 2552772 42-43 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
51 2552545 42-43 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
52 2361488 42-43 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
53 M00187452 42-43 4 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
54 M10015763 42-43 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
55 M10011613 42-43 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
56 2370144 42-43 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
57 2458161 42-43 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
58 2458188 42-43 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
GERADE
59 2389669 42-43 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
60 M10002143 42-43 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
61 2400641 42-43 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
62 M10005719 42-43 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
63 M10010566 42-43 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
64 2391672 42-43 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
65 M10002143 42-43 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
66 M00150913 42-43 3 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 01 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 159
K086
Código der serie: Grupo: 2639865 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 02 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 160
K086
Código der serie: Grupo: 2458923 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2431714 44-49 1 PC HYDRAULIKTANK HYDRAULIC TANK DEPÓSITO HIDRÁULICO RÉSERVOIR HYDRAULIQUE


2 2356583 44-49 1 PC HYDRAULIKÖLFILTER HYDRAULIC OIL FILTER FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO FILTRE A HUILE HYDRAULIQUE
3 M00171847 44-49 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 2362449 44-49 1 PC SENSOR SENSOR SENSOR CAPTEUR
5 F20007813 44-49 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
6 2575562 44-49 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
6 M20000892 44-49 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
7 2343330 44-49 2 PC USIT-RING USIT-RING ANILLO USIT BAGUE D'ETANCHEITE USIT
8 M10016217 44-49 2 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
9 F20007814 44-49 2 PC KREUZSTÜCK CROSSPIECE CRUCETA PIÈCE EN CROIX
10 2296151 44-49 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
11 M10005607 44-49 1 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
SILENTBLOC EN
12 M10005273 44-49 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
13 M00171903 44-49 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 2336955 44-49 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 M10015782 44-49 5 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
16 2443224 44-49 2 PC HYDRAULIKFILTER HYDRAULIC SYSTEM (FILTERS) HIDRAULICA (FILTROS) HYDRAULIQUE (FILTRE)
17 M00171832 44-49 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
18 M00183120 44-49 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 2369005 44-49 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
20 2365066 44-49 2 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
21 F20007812 44-49 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
22 M10018729 44-49 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
25 2458453 44-49 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
26 2458159 44-49 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
27 M10018661 44-49 1 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
GERADE
28 2445802 44-49 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
29 2378478 44-49 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
30 M10012419 44-49 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
31 2400641 44-49 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
32 M10005719 44-49 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 02 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 161
K086
Código der serie: Grupo: 2458923 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 02 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 162
K086
Código der serie: Grupo: 2458923 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GERADE
33 2370144 44-49 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
34 2458161 44-49 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
35 2458188 44-49 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
36 M10010566 44-49 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
37 M10002143 44-49 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
38 M10011613 44-49 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 02 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 163
K086
Código der serie: Grupo: 2458923 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 03 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 164
K086
Código der serie: Grupo: 2580234 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2586519 50-9999 1 PC HYDRAULIKTANK HYDRAULIC TANK DEPÓSITO HIDRÁULICO RÉSERVOIR HYDRAULIQUE


2 2586530 50-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
3 2586525 50-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
4 2549129 50-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
5 2549137 50-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
6 2549152 50-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
7 2549156 50-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
8 M00171834 50-9999 30 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 2590186 50-9999 30 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
10 M10018661 50-9999 2 PC STOPFEN BUNG TAPÓN BOUCHON
11 2549160 50-9999 1 PC DICHTUNG SEALING JUNTA JOINT
FÜLLSTANDS- UND INDICADOR DE NIVEL Y TRANSMETTEUR DE NIVEAU ET DE
12 2468054 50-9999 1 PC LEVEL AND TEMPERATURE SENSOR
TEMPERATURSENSOR TEMPERATURA TEMPÉRATURE
13 M00171834 50-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 2442716 50-9999 3 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 M10015782 50-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
16 2443224 50-9999 2 PC HYDRAULIKFILTER HYDRAULIC SYSTEM (FILTERS) HIDRAULICA (FILTROS) HYDRAULIQUE (FILTRE)
17 2365066 50-9999 2 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
18 M00171832 50-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 M00183120 50-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2296151 50-9999 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
21 M10005607 50-9999 1 PC FÜLLSTANDSANZEIGE LEVEL INDICATOR INDICADOR DE NIVEL DE LLENADO INDICATEUR DE NIVEAU
SILENTBLOC EN
22 M10005273 50-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
23 M00171903 50-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 2336955 50-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
30 2548662 50-9999 1 PC HYDRAULIKFILTER HYDRAULIC SYSTEM (FILTERS) HIDRAULICA (FILTROS) HYDRAULIQUE (FILTRE)
31 2369005 50-9999 1 PC VERSCHMUTZUNGSANZEIGE CONTAMINATION INDICATOR INDICADOR DE SUCIEDAD INDICATEUR DE COLMATAGE
32 M10016671 50-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
33 M10015763 50-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
35 2400641 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
36 M10021155 50-9999 1 PC T-STUTZEN T-CONNECTOR PIEZA EN T PIÈCE EN T
GERADE
37 2400640 50-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 03 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 165
K086
Código der serie: Grupo: 2580234 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.20.01 / 03 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 166
K086
Código der serie: Grupo: 2580234 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

38 M10005719 50-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ


EINSTELLBARE
39 M10012762 50-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
40 M10016033 50-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
41 M10016369 50-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
42 2391726 50-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
43 M10005692 50-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
44 M10005690 50-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
45 2358835 50-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
46 2378478 50-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
50 2552772 50-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
51 2552545 50-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
52 2361488 50-9999 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
53 M00187452 50-9999 4 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
54 M10015763 50-9999 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
55 M10011613 50-9999 1 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
56 2370144 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
57 2458161 50-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
58 2458188 50-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
GERADE
59 2389669 50-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
60 M10002143 50-9999 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
61 2400641 50-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
62 M10005719 50-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
63 M10010566 50-9999 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
64 2391672 50-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
65 M10002143 50-9999 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
66 M00150913 50-9999 3 PC KAPPE CAP CAPERUZA CAPUCHON

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDRAULIKÖLTANK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.20.01 / 03 Designation: HYDRAULIC-TANK COMPLETE
Seite 167
K086
Código der serie: Grupo: 2580234 Denominación: DEPOSITO HIDRAULICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: RESERVOIR D HUILE HYDR. COMPL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERSICHT STEUERBLÖCKE 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.01 / 00 Designation: OVERVIEW CONTROL BLOCKS
Seite 168
K086
Código der serie: Grupo: 2575574 Denominación: VISTA GENERAL BLOQUES DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: VUE D'ENSEMBLE BLOCS DE COMMANDE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERSICHT STEUERBLÖCKE 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.01 / 00 Designation: OVERVIEW CONTROL BLOCKS
Seite 169
K086
Código der serie: Grupo: 2575574 Denominación: VISTA GENERAL BLOQUES DE MANDO
Code de série: Groupe: Dénomination: VUE D'ENSEMBLE BLOCS DE COMMANDE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.05 / 00 Designation: CONTROL BLOCK OVERALL
Seite 170
K086
Código der serie: Grupo: 2575646 Denominación: BLOQUES DE MANDO GENERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2360473 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 2360478 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
3 M10015782 10-9999 2 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
4 2370148 10-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
5 2478520 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
6 2370144 10-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
7 2391672 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
8 2473693 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
10 2378478 10-9999 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
11 M10005571 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
12 2480088 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 M10016815 10-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
14 2472438 10-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
15 2472456 10-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.05 / 00 Designation: CONTROL BLOCK OVERALL
Seite 171
K086
Código der serie: Grupo: 2575646 Denominación: BLOQUES DE MANDO GENERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.06 / 00 Designation: CONTROL BLOCK OVERALL
Seite 172
K086
Código der serie: Grupo: 2761476 Denominación: BLOQUES DE MANDO GENERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2478805 10-40 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


10 M10005582 10-40 5 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
11 M10010566 10-40 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
12 M10005583 10-40 4 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
18 2486409 10-40 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
19 2406762 10-40 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
VÁLVULA LIMITADORA DE
20 2487273 10-40 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
VÁLVULA LIMITADORA DE
21 2487276 10-40 2 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
23 2487277 10-40 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
24 2529853 10-40 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
25 2490775 10-40 2 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
26 2406518 10-40 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
27 2533498 10-40 1 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
30 M10011613 10-40 4 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
31 2458593 10-40 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
32 M10022010 10-40 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
34 2544678 10-40 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
36 2458666 10-40 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.06 / 00 Designation: CONTROL BLOCK OVERALL
Seite 173
K086
Código der serie: Grupo: 2761476 Denominación: BLOQUES DE MANDO GENERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.06 / 01 Designation: CONTROL BLOCK OVERALL
Seite 174
K086
Código der serie: Grupo: 2575921 Denominación: BLOQUES DE MANDO GENERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2535292 41-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 M10018917 41-9999 8 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
3 M10005582 41-9999 3 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
4 M10005583 41-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
5 2545008 41-9999 3 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
6 2579493 41-9999 3 PC BLENDE ORIFICE PLATE DIAFRAGMA ESTRANGULADOR PASTILLE CALIBRÉE
20 M10011613 41-9999 3 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
21 2529853 41-9999 2 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
22 2545010 41-9999 2 PC STROMREGELVENTIL FLOW REGULATOR VALVE VÁLV.REGUL.DE FLUJO SOUPAPE REGUL.DEBIT
23 2545011 41-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
VÁLVULA LIMITADORA DE
24 2545013 41-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
VÁLVULA REGULACIÓN DE
25 2545014 41-9999 2 PC DRUCKREGELVENTIL PRESSURE CONTROL VALVE RÉGULATEUR DE PRESSION
PRESIÓN
VÁLVULA REGULACIÓN DE
26 2385230 41-9999 1 PC DRUCKREGELVENTIL PRESSURE CONTROL VALVE RÉGULATEUR DE PRESSION
PRESIÓN
27 2545143 41-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
VÁLVULA LIMITADORA DE
28 2450346 41-9999 2 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERGREIFEND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.06 / 01 Designation: CONTROL BLOCK OVERALL
Seite 175
K086
Código der serie: Grupo: 2575921 Denominación: BLOQUES DE MANDO GENERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GLOBAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE MATERIALAUFGABE 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.15 / 00 Designation: CONTROL BLOCKS FEEDING SYSTEMS
Seite 176
K086
Código der serie: Grupo: 2576048 Denominación: BLOQUES DE MANDO UNIDAD DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE SYSTEME D#ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2358573 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


GERADE
2 2391672 10-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
3 M10011613 10-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
4 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
5 M10005582 10-9999 3 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
10 2456956 10-9999 2 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
11 2406518 10-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE MATERIALAUFGABE 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.15 / 00 Designation: CONTROL BLOCKS FEEDING SYSTEMS
Seite 177
K086
Código der serie: Grupo: 2576048 Denominación: BLOQUES DE MANDO UNIDAD DE CARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE SYSTEME D#ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE KLAPPROST 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.18 / 00 Designation: CONTROL BLOCKS FOLDABLE SLOTTED GRATE
Seite 178
K086
Código der serie: Grupo: 2576112 Denominación: BLOQUES DE MANDO REJILLA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GRILLE RABATTABLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2530472 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 2503614 10-9999 1 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
3 2406568 10-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
4 M10010566 10-9999 4 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
VÁLVULA LIMITADORA DE
5 2443180 10-9999 1 PC DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE-RELIEF VALVE LIMITEUR DE PRESSION
PRESIÓN
6 2530872 10-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
10 M10011613 10-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
GERADE
12 2542572 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 2370144 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2370148 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 2378478 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
15 2418903 10-9999 2 PC HYDRAULIK-VERSCHRAUBUNGEN HYDRAULIC CONNECTORS ATORNILLAMIENTOS HIDR. RACCORDS HYDRAULIQUES

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE KLAPPROST 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.18 / 00 Designation: CONTROL BLOCKS FOLDABLE SLOTTED GRATE
Seite 179
K086
Código der serie: Grupo: 2576112 Denominación: BLOQUES DE MANDO REJILLA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GRILLE RABATTABLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE VIBRATIONSROST 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.19 / 00 Designation: CONTROL BLOCKS VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 180
K086
Código der serie: Grupo: 2576192 Denominación: BLOQUES DE MANDO REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GRILLE VIBRANTE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2530773 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 M10005582 10-9999 4 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
3 M10010566 10-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
4 M10012419 10-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
5 2532275 10-9999 1 PC STROMREGELVENTIL FLOW REGULATOR VALVE VÁLV.REGUL.DE FLUJO SOUPAPE REGUL.DEBIT
VÁLVULA REGULACIÓN DE
6 2532273 10-9999 1 PC DRUCKREGELVENTIL PRESSURE CONTROL VALVE RÉGULATEUR DE PRESSION
PRESIÓN
7 2532277 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
GERADE
10 2370147 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 M10011613 10-9999 2 PC MINIMESS-STUTZEN MEASURING CONNECTOR RACOR DE MEDICIÓN TUBUL.RACCORD DE MESURE
20 2378478 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
21 2375089 10-9999 1 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE VIBRATIONSROST 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.19 / 00 Designation: CONTROL BLOCKS VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 181
K086
Código der serie: Grupo: 2576192 Denominación: BLOQUES DE MANDO REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE GRILLE VIBRANTE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.27 / 00 Designation: CONTROL BLOCK MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 182
K086
Código der serie: Grupo: 2576268 Denominación: BLOQUES DE MANDO CINTA DE DESCARGA PRINC
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMAN. CONV. DÉCHARGEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2358574 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 2456956 10-9999 4 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
3 2406518 10-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
GERADE
4 2391672 10-9999 12 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
5 M10005582 10-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.27 / 00 Designation: CONTROL BLOCK MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 183
K086
Código der serie: Grupo: 2576268 Denominación: BLOQUES DE MANDO CINTA DE DESCARGA PRINC
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMAN. CONV. DÉCHARGEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE SEITENAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.35 / 00 Designation: CONTROL BLOCK SIDE DISCHARGE CONVEYOR
Seite 184
K086
Código der serie: Grupo: 2643805 Denominación: BLOQUES DE MANDO CINTA LATERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMAN. TRANSPORTEUR LATÉRAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2358574 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 2456956 10-9999 4 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
3 2406518 10-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
GERADE
4 2391672 10-9999 12 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
5 M10005582 10-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE SEITENAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.35 / 00 Designation: CONTROL BLOCK SIDE DISCHARGE CONVEYOR
Seite 185
K086
Código der serie: Grupo: 2643805 Denominación: BLOQUES DE MANDO CINTA LATERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMAN. TRANSPORTEUR LATÉRAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERKORNBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.30.40 / 00 Designation: CONTROL BLOCK OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 186
K086
Código der serie: Grupo: 2576256 Denominación: BLOQUES DE MANDO CINTA GRANULACIÓN SUP
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE BANDE POUR COPEAUX SUP 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2358573 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE


2 2456956 10-9999 2 PC WEGEVENTIL DIRECTIONAL CONTROL VALVE VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN VALVE DE DISTRIBUTION
3 2406518 10-9999 1 PC MAGNETSPULE SOLENOID COIL BOBINA MAGNÉTICA BOBINE EXCITATRICE
4 M10005582 10-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
GERADE
5 2391672 10-9999 8 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
6 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
7 M10010219 10-9999 2 PC ZWISCHENSTÜCK INTERMEDIATE PIECE PIEZA INTERMEDIA PIÈCE INTERMÉDIAIRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERBLÖCKE ÜBERKORNBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.30.40 / 00 Designation: CONTROL BLOCK OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 187
K086
Código der serie: Grupo: 2576256 Denominación: BLOQUES DE MANDO CINTA GRANULACIÓN SUP
Code de série: Groupe: Dénomination: BLOCS DE COMMANDE BANDE POUR COPEAUX SUP 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.01 / 00 Designation: HYDR. HOSES COMPLETE
Seite 188
K086
Código der serie: Grupo: 2573427 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2530013 10-9999 4,50 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
20 2530016 10-9999 12,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
30 2530017 10-9999 7,40 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
40 2529786 10-9999 28,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
50 2530019 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
60 2530022 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
70 2530026 10-9999 0,50 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
100 M10021400 10-9999 120,00 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
110 M10018501 10-9999 103,00 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.01 / 00 Designation: HYDR. HOSES COMPLETE
Seite 189
K086
Código der serie: Grupo: 2573427 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. COMPLETO
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ANTRIEBSAGGR. 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.05 / 00 Designation: HYDR. HOSES POWER SUPPLY UNIT
Seite 190
K086
Código der serie: Grupo: 2459767 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. UNID. DE POT
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GROUPE ÉLECTR. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2471112 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2471113 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2471112 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2471115 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2471115 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2471117 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2471120 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2447633 10-49 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 2478966 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2447446 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 2478969 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 2472686 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 2447446 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
14 2478973 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 2504758 10-49 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 2400639 10-49 6 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
GERADE
21 2400641 10-49 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
22 M10005719 10-49 3 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
23 M10016369 10-49 3 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
24 2400640 10-49 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
25 2370144 10-49 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
26 2370147 10-49 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
27 2391672 10-49 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
28 2372101 10-49 20 PC FLANSCHHÄLFTE FLANGE HALF MITAD DE LA BRIDA MOITIÉ À BRIDES
29 M00171426 10-49 40 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
30 M10022038 10-49 4 PC FLANSCHHÄLFTE FLANGE HALF MITAD DE LA BRIDA MOITIÉ À BRIDES
31 M00171425 10-49 8 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
32 2570840 10-49 12 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ANTRIEBSAGGR. 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.05 / 00 Designation: HYDR. HOSES POWER SUPPLY UNIT
Seite 191
K086
Código der serie: Grupo: 2459767 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. UNID. DE POT
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GROUPE ÉLECTR. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ANTRIEBSAGGR. 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.05 / 01 Designation: HYDR. HOSES POWER SUPPLY UNIT
Seite 192
K086
Código der serie: Grupo: 2633604 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. UNID. DE POT
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GROUPE ÉLECTR. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2563339 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2563341 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2563345 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2563343 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2581893 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2563346 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2563353 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 2563348 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2563354 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 2566214 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 2563349 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 2563354 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
14 2563356 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 2504758 50-109 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 2623841 110-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
16 2581894 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
17 2563353 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
18 2563359 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 M10005423 50-9999 3 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
GERADE
21 2400641 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
24 2400640 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
25 2370144 50-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
27 2391672 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
28 2372101 50-9999 18 PC FLANSCHHÄLFTE FLANGE HALF MITAD DE LA BRIDA MOITIÉ À BRIDES
29 M00171426 50-9999 36 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
30 M10022038 50-9999 8 PC FLANSCHHÄLFTE FLANGE HALF MITAD DE LA BRIDA MOITIÉ À BRIDES
31 M00171425 50-9999 16 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
32 2570840 50-9999 12 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ANTRIEBSAGGR. 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.05 / 01 Designation: HYDR. HOSES POWER SUPPLY UNIT
Seite 193
K086
Código der serie: Grupo: 2633604 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. UNID. DE POT
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GROUPE ÉLECTR. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.06 / 00 Designation: HYDR. HOSES EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 194
K086
Código der serie: Grupo: 2578949 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. ALIMENTATION EXTERNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 M10005423 50-9999 3 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
GERADE
11 2400641 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2400640 50-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 M10016369 50-9999 3 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
14 M10016033 50-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
15 2484830 50-9999 2 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
16 2484832 50-9999 1 PC SCHLAUCHARMATUR HOSE FITTING ACCESORIO DE MANGUERA RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
17 2378478 50-9999 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
EINSTELLBARE
18 M10015919 50-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
20 2452466 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
25 M10015919 50-9999 3 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
26 2431958 50-9999 3 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
30 2532416 50-9999 12 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
31 M10016668 50-9999 1 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
32 2532444 50-9999 12 PC DICHTPLATTE SEALING PLATE PLACA ESTANQUEIZACION PLAQUE D'ETANCHEITE
33 2532462 50-9999 12 PC ZWISCHENPLATTE INTERMEDIATE PLATE PLACA INTERMEDIARIA PLAQUE INTERMEDIAIRE
50 2372101 50-9999 12 PC FLANSCHHÄLFTE FLANGE HALF MITAD DE LA BRIDA MOITIÉ À BRIDES
51 2571501 50-9999 24 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
52 2570840 50-9999 12 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
53 2520020 50-9999 12 PC FLANSCHHÄLFTE FLANGE HALF MITAD DE LA BRIDA MOITIÉ À BRIDES
54 M00171426 50-9999 24 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
55 M10016669 50-9999 6 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
190 2566219 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
191 2566234 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
290 2566224 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
291 2566236 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
390 2566225 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
391 2566239 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
490 2566226 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
491 2566244 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
590 2566226 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.06 / 00 Designation: HYDR. HOSES EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 195
K086
Código der serie: Grupo: 2578949 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. ALIMENTATION EXTERNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.06 / 00 Designation: HYDR. HOSES EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 196
K086
Código der serie: Grupo: 2578949 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. ALIMENTATION EXTERNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

591 2566244 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
690 2566228 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
691 2566245 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
710 2612506 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
711 2581850 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.06 / 00 Designation: HYDR. HOSES EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 197
K086
Código der serie: Grupo: 2578949 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. ALIMENTATION EXTERNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.18 / 00 Designation: HYDR. HOSES HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 198
K086
Código der serie: Grupo: 2495285 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA DESCARGA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONV. DÉCHARGE. TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2540953 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2540955 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2530975 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2530973 10-49 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2370148 10-49 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 2378478 10-49 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
12 2370147 10-49 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
13 M10015919 10-49 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2370147 10-49 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 2458188 10-49 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
GERADE
16 2458161 10-49 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.18 / 00 Designation: HYDR. HOSES HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 199
K086
Código der serie: Grupo: 2495285 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA DESCARGA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONV. DÉCHARGE. TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.18 / 01 Designation: HYDR. HOSES HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 200
K086
Código der serie: Grupo: 2606364 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA DESCARGA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONV. DÉCHARGE. TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2582085 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2582086 50-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 M10020589 344-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2370148 50-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
11 2370147 50-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2457109 344-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 M10002143 344-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
EINSTELLBARE
14 M10011777 344-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
15 M10012747 344-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.18 / 01 Designation: HYDR. HOSES HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 201
K086
Código der serie: Grupo: 2606364 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA DESCARGA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONV. DÉCHARGE. TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.28 / 00 Designation: HYDR. HOSES MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 202
K086
Código der serie: Grupo: 2493078 Denominación: TUBOS FLEX HIDR. CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2626026 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2626030 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2458705 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2623905 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2480501 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2623914 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2436252 10-159 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2625731 160-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2626031 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 2626034 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 2504953 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 2623917 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
20 2370147 10-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 2378478 10-9999 4 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
22 2370175 10-9999 4 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
GERADE
23 2370148 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
25 2457109 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
26 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
27 2389985 10-9999 2 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
28 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
29 2389669 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.28 / 00 Designation: HYDR. HOSES MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 203
K086
Código der serie: Grupo: 2493078 Denominación: TUBOS FLEX HIDR. CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.29 / 00 Designation: HYDR. HOSES MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 204
K086
Código der serie: Grupo: 2494133 Denominación: TUBOS FLEX HIDR. CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2284052 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2626035 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 M10015975 10-109 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 M10012661 10-9999 2 PC SCHWENKVERSCHRAUBUNG BANJO RACOR GIRATORIO RACCORD BANJO
12 2389985 10-9999 4 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
13 M10014931 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
14 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
15 2391672 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.29 / 00 Designation: HYDR. HOSES MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 205
K086
Código der serie: Grupo: 2494133 Denominación: TUBOS FLEX HIDR. CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. AUFGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.40 / 00 Designation: HYDR. HOSES FEEDING CONVEYOR
Seite 206
K086
Código der serie: Grupo: 2492839 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA ALIM.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE D'ALIME. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2626216 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2626215 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2480412 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2625095 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2543119 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2578796 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2626106 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2284052 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 2626217 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 2581456 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
12 2625099 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 2479932 10-159 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
13 M10005748 160-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
20 2370147 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 2378478 10-9999 6 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
22 2370175 10-9999 4 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
GERADE
23 2370148 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
25 2457109 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
26 M10002143 10-9999 3 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
27 2389985 10-9999 2 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
28 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
29 2389669 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
30 2389669 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
31 2391672 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
32 M10015782 10-9999 1 PC VERSCHLUSS-STOPFEN LOCKING PLUG TAPÓN OBTURADOR BOUCHON D'OBTURATION
33 2601633 77-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
34 2601642 77-9999 1 PC RÜCKSCHLAGVENTIL NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENCION SOUPAPE DE NON-RETOUR
35 2601629 77-9999 1 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
40 2565809 10-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. AUFGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.40 / 00 Designation: HYDR. HOSES FEEDING CONVEYOR
Seite 207
K086
Código der serie: Grupo: 2492839 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA ALIM.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE D'ALIME. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERKORNBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.42 / 00 Designation: HYDR. HOSES OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 208
K086
Código der serie: Grupo: 2494481 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA GRANULACIÓN SUPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE POUR COPEAUX SUPÉR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2638998 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2625738 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2621718 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2501859 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2621720 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2621622 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 M10012661 10-9999 2 PC SCHWENKVERSCHRAUBUNG BANJO RACOR GIRATORIO RACCORD BANJO
11 M10002143 10-9999 5 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
12 2391672 10-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 2389669 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 2370175 10-9999 2 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
GERADE
16 2457109 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
17 M10001742 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
19 2389669 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERKORNBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.42 / 00 Designation: HYDR. HOSES OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 209
K086
Código der serie: Grupo: 2494481 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA GRANULACIÓN SUPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE POUR COPEAUX SUPÉR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERKORNBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.43 / 00 Designation: HYDR. HOSES OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 210
K086
Código der serie: Grupo: 2573803 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA GRANULACIÓN SUPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE POUR COPEAUX SUPÉR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2638998 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2479306 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2508653 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2479327 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2508652 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2621622 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2623854 110-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2623854 10-109 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 M10012661 10-9999 2 PC SCHWENKVERSCHRAUBUNG BANJO RACOR GIRATORIO RACCORD BANJO
11 M10002143 10-9999 5 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
12 2391672 10-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 2389669 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
15 2370175 10-9999 2 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
GERADE
16 2457109 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
17 M10001742 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
19 2389669 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERKORNBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.43 / 00 Designation: HYDR. HOSES OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 211
K086
Código der serie: Grupo: 2573803 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA GRANULACIÓN SUPE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE POUR COPEAUX SUPÉR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND MD 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.45 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR MD
Seite 212
K086
Código der serie: Grupo: 2494720 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA LATERAL MD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL MD 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2629879 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 M10021379 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 M10006292 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2606410 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2626019 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2479306 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2626019 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2576697 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 M10012661 10-9999 6 PC SCHWENKVERSCHRAUBUNG BANJO RACOR GIRATORIO RACCORD BANJO
EINSTELLBARE
11 M10005697 10-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2391672 10-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 2389669 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
15 2371655 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND MD 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.45 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR MD
Seite 213
K086
Código der serie: Grupo: 2494720 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA LATERAL MD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL MD 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND UD 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.46 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR UD
Seite 214
K086
Código der serie: Grupo: 2573882 Denominación: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2629879 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 M10021379 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 M10006292 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2606410 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2626019 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2508647 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2621593 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2621608 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 M10012661 10-9999 6 PC SCHWENKVERSCHRAUBUNG BANJO RACOR GIRATORIO RACCORD BANJO
EINSTELLBARE
11 M10005697 10-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2391672 10-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 2389669 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
15 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
16 2371655 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
18 2457109 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
19 M10014931 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
20 M10001742 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND UD 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.46 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR UD
Seite 215
K086
Código der serie: Grupo: 2573882 Denominación: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND UD 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.50 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR UD
Seite 216
K086
Código der serie: Grupo: 2494957 Denominación: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2629876 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 M10021379 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 M10006292 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2493398 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2626019 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2576708 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2621593 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 M10012661 10-9999 6 PC SCHWENKVERSCHRAUBUNG BANJO RACOR GIRATORIO RACCORD BANJO
EINSTELLBARE
11 M10005697 10-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2391672 10-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 2389669 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
15 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
16 2371655 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
18 2457109 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
19 M10014931 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
20 M10001742 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND UD 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.50 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR UD
Seite 217
K086
Código der serie: Grupo: 2494957 Denominación: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL UD 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND MD 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.55 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR MD
Seite 218
K086
Código der serie: Grupo: 2573859 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA LATERAL MD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL MD 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2629876 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 M10021379 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 M10006292 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2493398 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2626019 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2621723 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2626019 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2508648 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 M10012661 10-9999 6 PC SCHWENKVERSCHRAUBUNG BANJO RACOR GIRATORIO RACCORD BANJO
EINSTELLBARE
11 M10005697 10-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2391672 10-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
13 2389669 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
15 2371655 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. SEITENAUSTRAGSBAND MD 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.55 / 00 Designation: HYDR. HOSES SIDE DISCHARGE CONVEYOR MD
Seite 219
K086
Código der serie: Grupo: 2573859 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA LATERAL MD
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. TRANSPORTEUR LATÉRAL MD 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.58 / 00 Designation: HYDR. HOSES TRANSFER CONVEYOR
Seite 220
K086
Código der serie: Grupo: 2495224 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA TRANS.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE TRANSF. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2621723 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2621717 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.58 / 00 Designation: HYDR. HOSES TRANSFER CONVEYOR
Seite 221
K086
Código der serie: Grupo: 2495224 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA TRANS.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE TRANSF. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.59 / 00 Designation: HYDR. HOSES TRANSFER CONVEYOR
Seite 222
K086
Código der serie: Grupo: 2573944 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA TRANS.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE TRANSF. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2621612 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2621610 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2370144 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. ÜBERGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.59 / 00 Designation: HYDR. HOSES TRANSFER CONVEYOR
Seite 223
K086
Código der serie: Grupo: 2573944 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CINTA TRANS.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. BANDE TRANSF. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. FAHRANTRIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.60 / 00 Designation: HYDR. HOSES DRIVE SYSTEM
Seite 224
K086
Código der serie: Grupo: 2491864 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. SIST. TRASL.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. MÉCAN. TRANSL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2479289 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
1 M10019810 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2448648 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2621620 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2479481 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2395538 10-109 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2622495 110-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2581457 10-109 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2622493 110-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2370149 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 M10005465 10-9999 3 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
EINSTELLBARE
12 M10011777 10-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
13 M10012747 10-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
GERADE
14 2389669 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
15 2536905 10-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
16 2536906 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
17 2378478 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
18 2478520 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
19 2370148 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. FAHRANTRIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.60 / 00 Designation: HYDR. HOSES DRIVE SYSTEM
Seite 225
K086
Código der serie: Grupo: 2491864 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. SIST. TRASL.
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. MÉCAN. TRANSL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KLAPPROST 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.62 / 00 Designation: HYDR. HOSES FOLDABLE SLOTTED GRATE
Seite 226
K086
Código der serie: Grupo: 2500200 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. REJILLA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GRILLE RABATTABLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2542718 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2542720 10-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2314540 10-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2315144 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2515753 10-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2389669 10-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 M10002143 10-9999 8 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
12 2389985 10-9999 4 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
GERADE
13 2370149 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 M10005465 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
15 M10005435 10-9999 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
16 M10005436 10-9999 4 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
17 M10005983 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
20 2447916 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KLAPPROST 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.62 / 00 Designation: HYDR. HOSES FOLDABLE SLOTTED GRATE
Seite 227
K086
Código der serie: Grupo: 2500200 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. REJILLA PLEGABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GRILLE RABATTABLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. VIBRATIONSROST 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.63 / 00 Designation: HYDR. HOSES VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 228
K086
Código der serie: Grupo: 2500312 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GRILLE VIBRANTE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2542718 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2542720 10-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2314540 10-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 2508649 10-108 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
9 2621610 109-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
10 2446249 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 2543117 10-108 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
11 2625836 109-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
20 2389669 10-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
21 M10002143 10-9999 12 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
22 2389985 10-9999 4 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
GERADE
23 2370149 10-9999 3 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
24 M10005465 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
25 M10012747 10-9999 4 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
GERADE
27 2391672 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
28 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
29 2378478 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
30 2389985 10-9999 1 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
GERADE
31 2370147 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
32 2375089 10-9999 1 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
33 2370172 10-9999 1 PC WINKEL-SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD FITTING RACOR ACODADO PARA MAMPARO COUDE EGAL PASSE CLOISON
GERADE
35 2389669 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
36 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
40 2447916 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. VIBRATIONSROST 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.63 / 00 Designation: HYDR. HOSES VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 229
K086
Código der serie: Grupo: 2500312 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. GRILLE VIBRANTE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KLASSIERSIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.70 / 00 Designation: HYDR. HOSES CLASSIFYING SCREEN
Seite 230
K086
Código der serie: Grupo: 2493947 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CRIBA DE CLASIFICACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CRIBLE DE CLASSEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2395548 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2479485 10-159 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2625733 160-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2534189 10-159 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2629237 160-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2370147 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 2378478 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
12 M10002143 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
13 2391672 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
14 2389669 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KLASSIERSIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.70 / 00 Designation: HYDR. HOSES CLASSIFYING SCREEN
Seite 231
K086
Código der serie: Grupo: 2493947 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CRIBA DE CLASIFICACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CRIBLE DE CLASSEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KLASSIERSIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.71 / 00 Designation: HYDR. HOSES CLASSIFYING SCREEN
Seite 232
K086
Código der serie: Grupo: 2651555 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CRIBA DE CLASIFICACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CRIBLE DE CLASSEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2479264 10-159 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
1 2625094 160-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2479265 10-159 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2625718 160-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2479268 10-159 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2625735 160-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2501844 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2479928 10-159 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 M10011162 160-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2314538 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
7 2626220 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
8 2623909 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2391672 10-9999 6 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
11 M10005697 10-9999 4 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
12 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
13 2389669 10-9999 12 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
14 2389985 10-9999 6 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
EINSTELLBARE
15 M10005697 10-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. KLASSIERSIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.71 / 00 Designation: HYDR. HOSES CLASSIFYING SCREEN
Seite 233
K086
Código der serie: Grupo: 2651555 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CRIBA DE CLASIFICACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CRIBLE DE CLASSEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. HYDRAULIKÖLKÜHLER 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.75 / 00 Designation: HYDR. HOSES HYDR. OIL COOLER
Seite 234
K086
Código der serie: Grupo: 2492808 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. REFR. ACEITE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. REFROID. HUILE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2570077 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
1 2647417 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 2570078 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 2566218 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2504748 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2504748 110-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
5 2581455 10-109 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
6 2436252 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2400641 10-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
11 2391726 10-173 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
11 2452466 174-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2452466 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
13 M10012636 174-9999 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
13 M10012762 10-173 2 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
14 2365386 10-9999 1 PC STEUERBLOCK CONTROL BLOCK BLOQUE DE MANDO BLOC DE COMMANDE
EINSTELLBARE
15 M10012636 10-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
16 M10005690 10-173 2 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
16 M10011215 174-9999 2 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
17 2358835 10-9999 2 PC REDUZIERVERSCHRAUBUNG REDUCING COUPLING RACOR REDUCTOR RACCORD DE RÉDUCTION
18 2375089 10-9999 1 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
19 2378478 10-9999 3 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
20 2370144 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLBARE
21 M10015919 10-9999 1 PC ADJUSTABLE STUD BARREL TEE RACOR EN L AJUSTABLE RACCORD AJUSTABLE L
L-VERSCHRAUBUNG
22 M10005719 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. HYDRAULIKÖLKÜHLER 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.75 / 00 Designation: HYDR. HOSES HYDR. OIL COOLER
Seite 235
K086
Código der serie: Grupo: 2492808 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. REFR. ACEITE
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. REFROID. HUILE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. CHASSIS 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.80 / 00 Designation: HYDR. HOSES CHASSIS
Seite 236
K086
Código der serie: Grupo: 2498853 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CHASIS
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CHÂSSIS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2479329 10-109 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
1 2623854 110-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. CHASSIS 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.80 / 00 Designation: HYDR. HOSES CHASSIS
Seite 237
K086
Código der serie: Grupo: 2498853 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. CHASIS
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. CHÂSSIS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. STÜTZFÜßE 30-11-2022
Series: Assembly: 05.40.85 / 00 Designation: HYDR. HOSES SUPPORT LEGS
Seite 238
K086
Código der serie: Grupo: 2494200 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. PIES APOYO
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. PIEDS SUPPORT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2492155 10-9999 4 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
2 M10006349 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
3 M10006735 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
4 2623855 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
10 2389669 10-9999 4 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
11 M10001575 10-9999 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
12 M10002143 10-9999 2 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
GERADE
13 2391672 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG

Baureihe: Gruppe: Benennung: HYDR.-SCHL. STÜTZFÜßE 30-11-2022


Series: Assembly: 05.40.85 / 00 Designation: HYDR. HOSES SUPPORT LEGS
Seite 239
K086
Código der serie: Grupo: 2494200 Denominación: TUBOS FLEX. HIDR. PIES APOYO
Code de série: Groupe: Dénomination: TUY. FLEX.HYDR. PIEDS SUPPORT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ELEKTRIK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 06.10.01 / 00 Designation: ELECTRICAL SYSTEM COMPLETE
Seite 240
K086
Código der serie: Grupo: 2461818 Denominación: SISTEMA ELÉCTRICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME ELECTRIQUE COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2464642 10-50 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE


1 2556023 51-98 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE
1 2642861 99-141 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE
1 2656935 142-364 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE
1 2785209 365-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE
3 M00171844 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 2555987 10-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
SILENTBLOC EN
5 M10024828 10-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
6 M00183119 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 2598984 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 2582761 10-9999 1 PC MONTAGERAHMEN MOUNTING FRAME BASTIDOR DE MONTAJE CADRE DE MONTAGE
9 M00171851 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
11 2573464 10-9999 1 PC DOKUMENTENBOX DOCUMENTATION BOX CAJA DE DOCUMENTACION BOITE DE DOCUMENTATION
12 M00183120 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 2598984 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
INTERRUP.DE PARADA
15 2606965 10-9999 1 PC NOT-AUS TASTER BUTTON: EMERGENCY STOP INTERRUPT. D'ARRÊT D'URGENCE
EMERGENCIA
16 2332605 10-9999 1 PC WARNHUPE ALARM HORN BOCINA DE AVISO KLAXON
17 M10009023 10-9999 1 PC ERDUNGSPFAHL GROUNDING ROD PIQUETA DE TOMA DE TIERRA PIQUET DE TERRE
INTERRUPTOR DESCONEX. INTERRUPTEUR-SÉPARAT.
18 2948807 10-9999 1 PC BATTERIETRENNSCHALTER BATTERY ISOLATING SWITCH
BATERÍA BATTERIE
20 2441296 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
21 2441299 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
22 2441303 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
23 2441316 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
24 2441318 10-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
25 2364903 10-9999 1 PC STEUERUNG CONTROL CONTROL COMMANDE
26 2375909 10-9999 1 PC CAN-KNOTEN CAN NODE NUDO CAN NOEUD CAN
27 2389344 10-9999 80 PC REIHENKLEMME SERIES TERMINAL REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
28 2500155 10-9999 25 PC KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
29 2389551 10-9999 10 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
30 2500159 10-9999 1 PC ABSCHLUSSPLATTE END PLATE CHAPA TÔLE
31 2489351 10-9999 10 PC STECKBRÜCKE PLUG-IN JUMPER PUENTE DE ENCHUFE PONT DE FICHES

Baureihe: Gruppe: Benennung: ELEKTRIK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 06.10.01 / 00 Designation: ELECTRICAL SYSTEM COMPLETE
Seite 241
K086
Código der serie: Grupo: 2461818 Denominación: SISTEMA ELÉCTRICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME ELECTRIQUE COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ELEKTRIK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 06.10.01 / 00 Designation: ELECTRICAL SYSTEM COMPLETE
Seite 242
K086
Código der serie: Grupo: 2461818 Denominación: SISTEMA ELÉCTRICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME ELECTRIQUE COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 2500168 10-9999 7 PC STECKBRÜCKE PLUG-IN JUMPER PUENTE DE ENCHUFE PONT DE FICHES


33 2500170 10-9999 2 PC STECKBRÜCKE PLUG-IN JUMPER PUENTE DE ENCHUFE PONT DE FICHES
34 2377798 10-9999 1 PC SCHLÜSSELSCHALTER IGNITION SWITCH INTERRUPTOR DE LLAVE INTERRUPTEUR À CLÉ
35 2376493 10-9999 1 PC HILFSSCHÜTZ AUXILIARY CONTACTOR CONTACTOR AUXILIAR CONTACTEUR AUXILIAIRE
36 2443390 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
37 2540797 10-94 1 PC ZENTRALELEKTRIK CENTRAL ELECTRIC ELECTRICIDAD CENTRAL ELÉCTRICITÉ CENTRALE
37 2580930 95-9999 1 PC ZENTRALELEKTRIK CENTRAL ELECTRIC ELECTRICIDAD CENTRAL ELÉCTRICITÉ CENTRALE
38 2376486 10-9999 1 PC HILFSSCHÜTZ AUXILIARY CONTACTOR CONTACTOR AUXILIAR CONTACTEUR AUXILIAIRE
40 2465663 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
41 M10014917 10-9999 1 PC BLINDSTOPFEN BLIND PLUG TAPÓN CIEGO BOUCHON
42 M10012956 10-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
43 2402770 10-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
44 2505225 10-9999 1 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
50 2633132 113-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
51 M10008493 113-9999 6 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
52 M00183122 113-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 2719167 10-9999 1 PC NOT-AUS EMERGENCY SHUT-DOWN STOP EMERGENCIA ARRET-URGENCE
SET ELECTRICAL SYSTEM SET SISTEMA ELÉCTRICO SET SYSTEME ELECTRIQUE
60 2503425 10-9999 1 PC SET ELEKTRIK ROW/UL-MS EVO
ROW/UL-MS EVO ROW/UL-MS EVO ROW/UL-MS EVO
61 M20001117 10-9999 1 PC BEHÄLTER RESERVOIR DEPÓSITO RÉSERVOIR
65 2441371 10-94 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
65 2580071 95-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
SILENTBLOC EN
71 M10024828 10-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
72 2401464 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
73 2598984 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
75 2557868 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
76 M00171825 10-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
77 2401464 10-9999 3 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
80 2537904 275-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
81 M00171835 275-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ELEKTRIK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 06.10.01 / 00 Designation: ELECTRICAL SYSTEM COMPLETE
Seite 243
K086
Código der serie: Grupo: 2461818 Denominación: SISTEMA ELÉCTRICO COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTEME ELECTRIQUE COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK UMHAUSUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.10.05 / 00 Designation: SWITCH CABINET PROTECT. HOUS.
Seite 244
K086
Código der serie: Grupo: 2461924 Denominación: ARMARIO ELÉCTRICO CARCASA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE BOÎTIER 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2403722 10-52 1 PC SCHUTZGEHÄUSE PROTECTIVE HOUSING CAJA DE PROTECCIÓN CARTER DE PROTECTION


1 2500412 53-9999 1 PC SCHALTSCHRANK UMHAUSUNG SWITCH CABINET PROTECT. HOUS. ARMARIO ELÉCTRICO CARCASA ARMOIRE DE COMMANDE BOÎTIER
2 M00183390 10-9999 71 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
3 M00171844 10-9999 44 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 2402828 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
5 2402930 10-9999 2 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
6 M00171848 10-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00181411 10-9999 21 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 M00183108 10-9999 18 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 M00171640 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 2404603 10-374 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
10 2871441 375-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
11 2404484 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
12 M00183123 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 M00171811 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 2500238 10-9999 4 PC FANGBAND REBOUND STRAP CINTA DE RETENCIÓN BANDE DE GARDE
15 2365317 10-9999 4 PC GASFEDER GAS SPRING AMORTIGUADOR NEUMÁTICO AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
16 2471182 10-9999 2 PC GRIFF HANDLE MANECILLA POIGNÉE
17 2508239 10-9999 2 PC ZUNGE TONGUE LENGÜETA LANGUETTE
18 2552526 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 M00180940 10-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 M10006324 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
21 2404460 10-9999 4 PC ANSCHLAGPUFFER RUBBER BUFFER TAMPÓN DE TOPE BUTOIR
22 2404234 10-52 1 PC SCHUTZGEHÄUSE PROTECTIVE HOUSING CAJA DE PROTECCIÓN CARTER DE PROTECTION
22 2588648 53-9999 1 PC SCHUTZGEHÄUSE PROTECTIVE HOUSING CAJA DE PROTECCIÓN CARTER DE PROTECTION
23 2404331 10-52 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
23 2500389 53-9999 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
24 2369091 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
25 2556110 53-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
26 M00171824 53-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2401464 53-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
28 2403748 10-52 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE
28 2500403 53-9999 1 PC TÜR DOOR PUERTA PORTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK UMHAUSUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.10.05 / 00 Designation: SWITCH CABINET PROTECT. HOUS.
Seite 245
K086
Código der serie: Grupo: 2461924 Denominación: ARMARIO ELÉCTRICO CARCASA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE BOÎTIER 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK UMHAUSUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.10.05 / 00 Designation: SWITCH CABINET PROTECT. HOUS.
Seite 246
K086
Código der serie: Grupo: 2461924 Denominación: ARMARIO ELÉCTRICO CARCASA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE BOÎTIER 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

29 2500232 53-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


32 M00171640 375-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
32 M00171641 10-374 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
33 2625532 106-278 1 PC DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
33 2728585 279-9999 1 PC DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
34 2625528 106-278 1 PC DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
34 2728585 279-9999 1 PC DICHTUNGSPROFIL SEALING PROFILE PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHALTSCHRANK UMHAUSUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.10.05 / 00 Designation: SWITCH CABINET PROTECT. HOUS.
Seite 247
K086
Código der serie: Grupo: 2461924 Denominación: ARMARIO ELÉCTRICO CARCASA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARMOIRE DE COMMANDE BOÎTIER 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE ELEKTRIK 30-11-2022
Series: Assembly: 06.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS ELECTRICS
Seite 248
K086
Código der serie: Grupo: 2673037 Denominación: ELEM. MONTAJE ELECTROTÉC.
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES MONTAGE EL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2577140 10-9999 3,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE


20 2577666 10-9999 5,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
30 2567303 10-9999 2,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
100 M20000757 10-9999 1,00 M SCHUTZPROFIL PROTECTIVE PROFILE PERFIL DE PROTECCIÓN PROFIL DE PROTECTION
100 M20000757 10-9999 7,50 M SCHUTZPROFIL PROTECTIVE PROFILE PERFIL DE PROTECCIÓN PROFIL DE PROTECTION
100 M20000757 10-9999 4,00 M SCHUTZPROFIL PROTECTIVE PROFILE PERFIL DE PROTECCIÓN PROFIL DE PROTECTION
100 M20000757 10-9999 2,05 M SCHUTZPROFIL PROTECTIVE PROFILE PERFIL DE PROTECCIÓN PROFIL DE PROTECTION
100 M20000757 10-9999 1,40 M SCHUTZPROFIL PROTECTIVE PROFILE PERFIL DE PROTECCIÓN PROFIL DE PROTECTION
101 2592998 10-9999 1 PC KANTENSCHUTZ EDGE PROTECTION PROTECCIÓN DE CANTOS PROTÈGE-ARÊTE
110 2342195 10-9999 2,44 M SCHUTZPROFIL PROTECTIVE PROFILE PERFIL DE PROTECCIÓN PROFIL DE PROTECTION
111 2411766 10-9999 1,10 M KANTENSCHUTZ EDGE PROTECTION PROTECCIÓN DE CANTOS PROTÈGE-ARÊTE
111 2411766 10-9999 1,10 M KANTENSCHUTZ EDGE PROTECTION PROTECCIÓN DE CANTOS PROTÈGE-ARÊTE
111 2411766 10-9999 2,20 M KANTENSCHUTZ EDGE PROTECTION PROTECCIÓN DE CANTOS PROTÈGE-ARÊTE
120 F10520014 10-9999 0,35 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
120 M10010850 10-9999 0,80 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
130 M10013451 10-9999 0,15 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
130 M10013451 10-9999 0,11 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
130 M10013451 10-9999 2,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
130 M10013451 10-9999 0,51 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
130 M10013451 10-9999 0,32 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
140 2560989 10-9999 0,04 M SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
200 M10019897 10-9999 100 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
210 M10019898 10-9999 100 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
220 M10019896 10-9999 100 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
230 2625286 10-9999 1 PC KABELBINDER WIRE FASTENER SUJETACABLES ATTACHE DE CÂBLE
300 M10024954 10-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
310 M10016310 10-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
MANGUERA ENCOBILE EN
400 2408156 10-9999 0,02 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE
MANGUERA ENCOBILE EN
410 M10010642 10-9999 0,06 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE
MANGUERA ENCOBILE EN
420 M10010641 10-9999 0,08 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE
MANGUERA ENCOBILE EN
430 M10012914 10-9999 0,12 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE ELEKTRIK 30-11-2022


Series: Assembly: 06.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS ELECTRICS
Seite 249
K086
Código der serie: Grupo: 2673037 Denominación: ELEM. MONTAJE ELECTROTÉC.
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES MONTAGE EL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE ELEKTRIK 30-11-2022
Series: Assembly: 06.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS ELECTRICS
Seite 250
K086
Código der serie: Grupo: 2673037 Denominación: ELEM. MONTAJE ELECTROTÉC.
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES MONTAGE EL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

MANGUERA ENCOBILE EN
440 M10012913 10-9999 0,06 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE
MANGUERA ENCOBILE EN
450 M10012912 10-9999 1,00 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE
520 M10009044 10-9999 1 PC KABELSCHELLE CABLE CLAMP ABRAZADERA DE CABLES COLLIER DE SERRAGE
521 M10009051 10-9999 1 PC WANNE PAN ARTESA CUVE
530 M10009047 10-9999 2 PC KABELSCHELLE CABLE CLAMP ABRAZADERA DE CABLES COLLIER DE SERRAGE
531 M10009054 10-9999 2 PC WANNE PAN ARTESA CUVE
540 M10009048 10-9999 1 PC KABELSCHELLE CABLE CLAMP ABRAZADERA DE CABLES COLLIER DE SERRAGE
541 M10009055 10-9999 1 PC WANNE PAN ARTESA CUVE
550 M10011889 10-9999 1 PC BÜGELSCHELLE STRAP CLIP ABRAZADERA SEMIRREDONDA ETRIER
551 2778551 10-9999 1 PC WANNE PAN ARTESA CUVE
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
600 M10014364 10-9999 2,00 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
610 M10021400 10-9999 5,50 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
620 M10018501 10-9999 1,50 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
630 M10016118 10-9999 1,50 M SPIRALSCHLAUCH SPIRAL HOSE TUBO FLEXIBLE CON ESPIRAL FLEXIBLE SPIRALE
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
640 M10015578 10-9999 1,00 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
700 2407717 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
800 2627177 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
810 2627216 10-9999 1 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
820 2649874 10-9999 1 PC DICHTEINSATZ SEALING INSERT INSERTO ESTANQUEIZACIÓN INSERTION D'ETANCHEITE
900 M10017542 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
1000 M10012966 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
1001 M10012959 10-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
1002 M10012976 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
1004 M10012977 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
1005 M10012954 10-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
1007 2899242 10-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
1008 M10012979 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
1009 M10012956 10-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
1100 2847792 10-9999 1 PC BEFESTIGUNGSELEMENT FASTENER ITEM ELEMENTO DE SUJECIÓN ÉLÉMENT DE FIXATION
1200 2884833 10-9999 1 PC ZUGENTLASTUNG STRAIN RELIEF DESCARGA DE TRACCIÓN DÉCHARGE DE TRACTION
1210 2929546 10-9999 1 PC KABELDURCHFÜHRUNG CABLE BUSHING PORTACABLES PORTE-CABLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE ELEKTRIK 30-11-2022


Series: Assembly: 06.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS ELECTRICS
Seite 251
K086
Código der serie: Grupo: 2673037 Denominación: ELEM. MONTAJE ELECTROTÉC.
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES MONTAGE EL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE ELEKTRIK 30-11-2022
Series: Assembly: 06.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS ELECTRICS
Seite 252
K086
Código der serie: Grupo: 2673037 Denominación: ELEM. MONTAJE ELECTROTÉC.
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES MONTAGE EL. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1300 2530013 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
1310 2530016 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
1320 2530017 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
1330 2529786 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
1340 2530019 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
1350 2530022 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
1360 2530026 10-9999 1,00 M GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE ELEKTRIK 30-11-2022


Series: Assembly: 06.10.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS ELECTRICS
Seite 253
K086
Código der serie: Grupo: 2673037 Denominación: ELEM. MONTAJE ELECTROTÉC.
Code de série: Groupe: Dénomination: PIECES MONTAGE EL. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM HAUPTLEITUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.01 / 00 Designation: WIRE HARNESS MAIN CABLE
Seite 254
K086
Código der serie: Grupo: 2551883 Denominación: MAZO CABLES CABLE PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES CÂBLE PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2587578 10-364 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES


10 2785100 365-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
20 2583187 10-364 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
20 2785102 365-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
100 2530100 10-9999 6 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM HAUPTLEITUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.01 / 00 Designation: WIRE HARNESS MAIN CABLE
Seite 255
K086
Código der serie: Grupo: 2551883 Denominación: MAZO CABLES CABLE PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES CÂBLE PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM NOT-HALT 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.05 / 00 Designation: WIRE HARNESS EMERGENCY STOP
Seite 256
K086
Código der serie: Grupo: 2550874 Denominación: MAZO CABLES PARADA EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES ARRÊT D'URGENC 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2465041 10-94 1 PC NOT-AUS BAND KPL. EMERGENCY STOP CONVEYOR CPL. STOP EMERGENCIA BANDA CPL. ARRET/URGENCE BANDE CPL
10 2587583 95-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
INTERRUP.DE PARADA
20 2606965 10-9999 5 PC NOT-AUS TASTER BUTTON: EMERGENCY STOP INTERRUPT. D'ARRÊT D'URGENCE
EMERGENCIA
21 2662769 10-9999 1 PC DRUCKKNOPFSCHALTER PUSH BUTTON SWITCH INTERRUPTOR PULSADOR INTERRUPTEUR À POUSSOIR
22 M10012966 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
23 M10012959 10-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
24 2577666 10-9999 0,30 M KABEL CABLE CABLE CABLE
25 2655032 10-9999 1 PC LEERGEHÄUSE EMPTY HOUSING CAJA EN VACÍO CARTER VIDE
26 2332825 10-9999 1 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
27 2441676 10-9999 1 PC CRIMPKONTAKT CRIMP CONNECTOR MANGUITO DE ENGARZADO DOUILLE CRIMP
30 2536650 10-364 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
30 2785105 365-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
40 2587828 10-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
50 2589303 10-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
60 2587830 10-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM NOT-HALT 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.05 / 00 Designation: WIRE HARNESS EMERGENCY STOP
Seite 257
K086
Código der serie: Grupo: 2550874 Denominación: MAZO CABLES PARADA EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES ARRÊT D'URGENC 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM WASSERPUMPE 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.50 / 00 Designation: WIRE HARNESS WATER PUMP
Seite 258
K086
Código der serie: Grupo: 2631189 Denominación: MAZO CABLES BOMBA DE AGUA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES POMPE À EAU 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2536657 78-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM WASSERPUMPE 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.50 / 00 Designation: WIRE HARNESS WATER PUMP
Seite 259
K086
Código der serie: Grupo: 2631189 Denominación: MAZO CABLES BOMBA DE AGUA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES POMPE À EAU 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM ANTRIEBSAGGREGAT 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.60 / 00 Designation: WIRE HARNESS POWER SUPPLY UNIT
Seite 260
K086
Código der serie: Grupo: 2550900 Denominación: MAZO CABLES UNIDAD DE POTENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES GROUPE ÉLECTRO 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 M10024252 10-9999 1 PC BATTERIEKLEMME MINUS BATTERY TERMINAL NEGATIVE TERMINAL DE PUENTE NEGATIVO BORNE DE BATTERIE NEGATIVE
2 M10024251 10-9999 1 PC BATTERIEKLEMME PLUS BATTERY TERMINAL POSITIVE BORNE DE BATERÍA POSITIVO BORNE DE BATTERIE POSITIVE
10 2464591 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
20 2464597 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
30 2464594 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
40 2464588 10-204 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
50 2464586 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
60 2536667 10-57 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
60 2641549 58-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
70 2505156 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
80 2505162 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
90 2505167 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
100 2536656 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
110 2481649 10-9999 1 PC SICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE DEL FUSIBLE PORTE-FUSIBLE
120 2481656 10-9999 1 PC SICHERUNG FUSE FUSIBLE FUSIBLE
130 2481657 10-9999 1 PC SICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE DEL FUSIBLE PORTE-FUSIBLE
140 2264926 10-9999 1 PC FLACHSICHERUNG 32V BLADE FUSE 32V FUSIBLE PLANO FUSIBLE A LANGUETTE
150 2459974 10-9999 1 PC SICHERUNGSDOSE FUSE SOCKET CAJA DE FUSIBLES BOÎTE DE FUSIBLES
160 2464902 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
170 2464903 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
180 2515562 10-9999 3 PC ERDUNGSHÜLSE GROUNDING BUSH CASQUILLO PUESTA A TIERRA DOUILLE MISE A LA TERRE
PUNTO PARTIDA PARA EL
210 2635694 205-9999 1 PC FREMDSTARTPUNKT JUMP-START CONNECTION POINT POINT DE DÉMARRAGE ÉTRANGER
DESPEGUE
PUNTO PARTIDA PARA EL
220 2635695 205-9999 1 PC FREMDSTARTPUNKT JUMP-START CONNECTION POINT POINT DE DÉMARRAGE ÉTRANGER
DESPEGUE
230 2635703 205-9999 1 PC LEITUNGSVERBINDER WIRE CONNECTOR CONECTOR DE CABLES CONNECTEUR DE CÂBLES
240 2644197 205-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
250 2644199 205-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
260 2644201 205-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
270 2515562 205-9999 1 PC ERDUNGSHÜLSE GROUNDING BUSH CASQUILLO PUESTA A TIERRA DOUILLE MISE A LA TERRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM ANTRIEBSAGGREGAT 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.60 / 00 Designation: WIRE HARNESS POWER SUPPLY UNIT
Seite 261
K086
Código der serie: Grupo: 2550900 Denominación: MAZO CABLES UNIDAD DE POTENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES GROUPE ÉLECTRO 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM HYDRAULIK 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.65 / 00 Designation: WIRE HARNESS HYDRAULIC SYSTEM
Seite 262
K086
Código der serie: Grupo: 2631681 Denominación: MAZO CABLES SISTEMA HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES SYSTÈME HYDRAULIQUE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2567286 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM HYDRAULIK 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.65 / 00 Designation: WIRE HARNESS HYDRAULIC SYSTEM
Seite 263
K086
Código der serie: Grupo: 2631681 Denominación: MAZO CABLES SISTEMA HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES SYSTÈME HYDRAULIQUE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM STEUERBLOCK 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.67 / 00 Designation: WIRE HARNESS VALVE BLOCK
Seite 264
K086
Código der serie: Grupo: 2631591 Denominación: MAZO DE CABLES DISTRIBUIDOR
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU DE CÂBLES MANIFOLD DE COMMANDE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2536658 10-147 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES


10 2660986 148-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
20 2536659 10-147 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
20 2660989 148-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES
30 2536660 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM STEUERBLOCK 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.67 / 00 Designation: WIRE HARNESS VALVE BLOCK
Seite 265
K086
Código der serie: Grupo: 2631591 Denominación: MAZO DE CABLES DISTRIBUIDOR
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU DE CÂBLES MANIFOLD DE COMMANDE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM FERNSTEUERUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.75 / 00 Designation: WIRE HARNESS REMOTE CONTROL
Seite 266
K086
Código der serie: Grupo: 2550970 Denominación: MAZO CABLES CONTROL REMOTO
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES TÉLÉCOMMANDE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2536654 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM FERNSTEUERUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.75 / 00 Designation: WIRE HARNESS REMOTE CONTROL
Seite 267
K086
Código der serie: Grupo: 2550970 Denominación: MAZO CABLES CONTROL REMOTO
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES TÉLÉCOMMANDE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM HALDENSONDE 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.78 / 00 Designation: WIRE HARNESS STOCKPILE PROBE
Seite 268
K086
Código der serie: Grupo: 3043028 Denominación: MAZO DE CABLES SONDA DE VACIADERO
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU DE CÂBLES SONDE DE TERRILS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2657977 10-9999 2 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES


20 2657979 10-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM HALDENSONDE 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.78 / 00 Designation: WIRE HARNESS STOCKPILE PROBE
Seite 269
K086
Código der serie: Grupo: 3043028 Denominación: MAZO DE CABLES SONDA DE VACIADERO
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU DE CÂBLES SONDE DE TERRILS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM WARNEINRICHTUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.80 / 00 Designation: WIRE HARNESS WARNING DEVICE
Seite 270
K086
Código der serie: Grupo: 2551060 Denominación: MAZO CABLES DISPOSITIVO ADVERT
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES SIGNAL D'AVERT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2536652 10-94 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES


10 2583184 95-9999 1 PC KABELBAUM CABLE HARNESS MAZO DE CABLES FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM WARNEINRICHTUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.80 / 00 Designation: WIRE HARNESS WARNING DEVICE
Seite 271
K086
Código der serie: Grupo: 2551060 Denominación: MAZO CABLES DISPOSITIVO ADVERT
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES SIGNAL D'AVERT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.30.86 / 00 Designation: WIRE HARNESS EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 272
K086
Código der serie: Grupo: 2632387 Denominación: MAZO CABLES FUENTE ALIMENTATIÓN EXTERNA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES ALIMENT. EXT. COUR. ÉLEC 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

20 2567304 10-9999 9,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE


30 M10018848 10-9999 8,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
40 M10018848 10-9999 8,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
50 M10018848 10-9999 7,50 M KABEL CABLE CABLE CABLE
60 M10018848 10-9999 7,50 M KABEL CABLE CABLE CABLE
70 2567303 10-9999 6,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
80 M10012105 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
90 2390670 10-9999 6,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
100 M10009023 10-9999 1 PC ERDUNGSPFAHL GROUNDING ROD PIQUETA DE TOMA DE TIERRA PIQUET DE TERRE
110 M10018823 10-9999 8,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
120 M10018823 10-9999 1,50 M KABEL CABLE CABLE CABLE
130 M10015997 10-9999 3 PC KABELSCHUH CABLE TERMINAL TERMINAL DE CABLE COSSE-CÂBLE
MANGUERA ENCOBILE EN
140 M10012913 10-9999 0,10 M SCHRUMPFSCHLAUCH SHRINKDOWN PLASTIC TUBING GAINE RÉTRÉCISSABLE
CALIENTE
510 M10018815 10-9999 15,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
520 M10009161 10-9999 8 PC ADERENDHÜLSE CRIMP FERRULE WITH SLEEVE MANGUITO TERMINAL DOUILLE FINAL DE CABLE
530 M10012976 10-9999 4 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
540 2572646 10-9999 4 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR
550 M10014367 10-9999 16 PC KABELSCHUH CABLE TERMINAL TERMINAL DE CABLE COSSE-CÂBLE
560 M10012979 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
570 M10012956 10-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
580 2607579 10-9999 1 PC KABELSCHUH CABLE TERMINAL TERMINAL DE CABLE COSSE-CÂBLE
590 M10014367 10-9999 1 PC KABELSCHUH CABLE TERMINAL TERMINAL DE CABLE COSSE-CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELBAUM FREMDEINSPEISUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.30.86 / 00 Designation: WIRE HARNESS EXTERNAL POWER SUPPLY
Seite 273
K086
Código der serie: Grupo: 2632387 Denominación: MAZO CABLES FUENTE ALIMENTATIÓN EXTERNA
Code de série: Groupe: Dénomination: FAISCEAU CABLES ALIMENT. EXT. COUR. ÉLEC 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.40.20 / 00 Designation: CONTROL
Seite 274
K086
Código der serie: Grupo: 2639228 Denominación: CONTROL
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2500176 10-9999 2 PC SICHERUNG FUSE FUSIBLE FUSIBLE


11 2500196 10-9999 2 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
12 2500192 91-9999 12 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
12 2500192 10-90 13 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
13 2619138 91-9999 1 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
14 2500193 10-9999 9 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
15 M10018969 10-9999 3 PC FLACHSICHERUNG BLADE-TYPE FUSE FUSIBLE PLANO FUSIBLE À LANGUETTE
16 M10018966 10-9999 1 PC FLACHSICHERUNG BLADE-TYPE FUSE FUSIBLE PLANO FUSIBLE À LANGUETTE
17 M10018968 10-9999 3 PC FLACHSICHERUNG BLADE-TYPE FUSE FUSIBLE PLANO FUSIBLE À LANGUETTE
18 2264925 10-9999 4 PC FLACHSICHERUNG 32V BLADE FUSE 32V FUSIBLE PLANO FUSIBLE A LANGUETTE
20 2441299 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
21 2441310 10-9999 4 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
22 2441313 10-9999 117 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
23 2441302 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
24 2441296 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
25 2441298 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
26 2441293 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
27 2441309 10-9999 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
28 2441303 10-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
29 2441312 10-9999 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
30 2500175 10-9999 4 PC SICHERUNG FUSE FUSIBLE FUSIBLE
31 2500174 10-9999 6 PC SICHERUNG FUSE FUSIBLE FUSIBLE
32 M10018965 10-9999 2 PC FLACHSICHERUNG BLADE-TYPE FUSE FUSIBLE PLANO FUSIBLE À LANGUETTE
34 M10018967 10-9999 1 PC FLACHSICHERUNG BLADE-TYPE FUSE FUSIBLE PLANO FUSIBLE À LANGUETTE
35 2264926 10-9999 5 PC FLACHSICHERUNG 32V BLADE FUSE 32V FUSIBLE PLANO FUSIBLE A LANGUETTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.40.20 / 00 Designation: CONTROL
Seite 275
K086
Código der serie: Grupo: 2639228 Denominación: CONTROL
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG LINIENKOPPLUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.40.80 / 00 Designation: CONTROL LINE LINKING
Seite 276
K086
Código der serie: Grupo: 2630951 Denominación: MANDO ACOPLAMIENTO DE LÍNEAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE COUPLAGE EN LIGNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2481514 10-180 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE


10 2378267 10-180 1 PC DC/DC-WANDLER DC/DC CONVERTER TRANSFORMADOR DC/DC TRANSFORMATEUR DC/DC
11 2332387 10-180 1 PC SICHERHEITSELEMENTE SAFETY ELEMENTS ELEMENTOSDE SEGURIDAD ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ
12 M10024483 10-180 1 PC DURCHGANGSKLEMME SERIES TERMINAL SHOE REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
13 2376493 10-180 1 PC HILFSSCHÜTZ AUXILIARY CONTACTOR CONTACTOR AUXILIAR CONTACTEUR AUXILIAIRE
14 M10019138 10-180 1 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
15 2332555 10-180 1 PC STECKERGEHÄUSE CONNECTOR HOUSING CARCASA DEL ENCHUFE BOÎTE À FICHES
16 M10009128 10-180 1 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
17 M10009130 10-180 1 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
30 M10018827 10-180 10,00 M KABEL CABLE CABLE CABLE
31 M10012952 10-180 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
32 M10012975 10-180 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
33 2441316 10-180 1 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE
34 2441318 10-180 2 PC STECKER PLUG CLAVIJA FICHE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG LINIENKOPPLUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.40.80 / 00 Designation: CONTROL LINE LINKING
Seite 277
K086
Código der serie: Grupo: 2630951 Denominación: MANDO ACOPLAMIENTO DE LÍNEAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE COUPLAGE EN LIGNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG LINIENKOPPLUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.40.80 / 01 Designation: CONTROL LINE LINKING
Seite 278
K086
Código der serie: Grupo: 2863883 Denominación: MANDO ACOPLAMIENTO DE LÍNEAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE COUPLAGE EN LIGNE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2641131 181-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE


2 2378267 181-9999 1 PC DC/DC-WANDLER DC/DC CONVERTER TRANSFORMADOR DC/DC TRANSFORMATEUR DC/DC
3 2332387 181-9999 1 PC SICHERHEITSELEMENTE SAFETY ELEMENTS ELEMENTOSDE SEGURIDAD ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ
4 2376493 181-9999 3 PC HILFSSCHÜTZ AUXILIARY CONTACTOR CONTACTOR AUXILIAR CONTACTEUR AUXILIAIRE
7 2328318 181-9999 4 PC RELAIS 24V RELAY 24V DC RELE 24V RELAIS 24V
12 2332863 181-9999 2 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS
14 M10025428 181-9999 2 PC ANSCHLUSSGEHÄUSE PORT HOUSING CAJA DE CONTACTO CARTER DE RACCORDEMENT
15 M10009130 181-9999 2 PC STECKVERBINDER PLUG CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR
16 M10009128 181-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
17 M10009129 181-9999 2 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
18 M10024483 181-9999 15 PC DURCHGANGSKLEMME SERIES TERMINAL SHOE REGLETA DE BORNES BARRETTE A BORNES
20 M10012975 181-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
21 M10012952 181-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
30 2447666 181-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEUERUNG LINIENKOPPLUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.40.80 / 01 Designation: CONTROL LINE LINKING
Seite 279
K086
Código der serie: Grupo: 2863883 Denominación: MANDO ACOPLAMIENTO DE LÍNEAS
Code de série: Groupe: Dénomination: COMMANDE COUPLAGE EN LIGNE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FREMDEINSPEISUNG 50 HZ 30-11-2022
Series: Assembly: 06.40.85 / 00 Designation: EXTERNAL POWER SUPPLY 50 HZ
Seite 280
K086
Código der serie: Grupo: 2639143 Denominación: FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 50 HZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION COURANT EXT. 50 HZ 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

SCHALTSCHRANK SWITCH CABINET EXTERNAL


1 2522777 10-9999 1 PC ARMARIO ELÉCTR. ALIMENT. EXT. ARMOIRE DE COM. ALIMENT. EXT.
FREMDEINSPEISUNG POWER
10 2558891 10-9999 1 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
11 2558889 10-9999 1 SET KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
12 2332827 10-9999 3 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
13 2545012 10-9999 1 PC DREHGRIFF TURNING HANDLE MANECILLA GIRATORIA POIGNÉE TOURNANTE
14 2457061 10-9999 3 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
15 2453385 10-9999 1 PC MOTORSCHUTZ-SCHALTER PROTECTING SWITCH GUARDAMOTOR DISJONCTEUR-PROTECTEUR
16 2332808 10-9999 2 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
17 2380448 10-9999 3 PC SAMMELSCHIENE BUSBAR BARRA COLECTORA BARRE COLLECTRICE
18 2558895 10-9999 1 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
19 2558897 10-9999 1 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
20 2453419 10-9999 1 PC NETZGERÄT POWER PACK DISPOSITIVO DE RED BLOC D'ALIMENTATION
21 2558922 10-9999 1 PC TRANSFORMATOR TRANSFORMER TRANSFORMADOR TRANSFO
22 2558894 10-9999 2 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
23 2558914 10-9999 2 PC LEISTUNGS-SCHÜTZ CONTACTOR RELAY CONTACTOR DE POTENCIA CONTACTEUR DE PUISSANCE
24 2558917 10-9999 2 PC SANFTSTARTER SOFT STARTER SOFT STARTER SOFT STARTER
25 2558919 10-9999 2 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR
26 2558913 10-9999 2 PC ZEITRELAIS TIMER RELAY RELE DE TIEMPO RELAIS TEMPORISE
27 2332802 10-9999 1 PC GRUNDGERÄT BASE APPLIANCE APARATO BASE APPAREIL DE FOND
28 2558898 10-9999 1 PC STEUEREINHEIT CONTROL MODULE UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE
30 2558909 10-9999 4 PC LED-MODUL LED-MODULE MÓDULO LED LED-MODULE
31 2332871 10-9999 4 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
32 2558900 10-9999 4 PC LEUCHTMELDER LIGHT INDICATOR LÁMPARA TESTIGO LAMPE-TÉMOIN
33 2555662 10-9999 4 PC KONTAKTHALTER CONTACT HOLDER PORTA CONTACTO PORTE CONTACT
35 2332825 10-9999 2 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
36 2558920 10-9999 2 PC DRUCKTASTER PUSH BUTTON PULSADOR BOUTON-POUSSOIR
37 2486203 10-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
40 2456262 10-9999 2 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
41 2332878 10-9999 3 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
42 2332382 10-9999 1 PC SCHLÜSSELSCHALTER IGNITION SWITCH INTERRUPTOR DE LLAVE INTERRUPTEUR À CLÉ
43 2332873 10-9999 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FREMDEINSPEISUNG 50 HZ 30-11-2022


Series: Assembly: 06.40.85 / 00 Designation: EXTERNAL POWER SUPPLY 50 HZ
Seite 281
K086
Código der serie: Grupo: 2639143 Denominación: FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 50 HZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION COURANT EXT. 50 HZ 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FREMDEINSPEISUNG 60 HZ 30-11-2022
Series: Assembly: 06.40.86 / 00 Designation: EXTERNAL POWER SUPPLY 60 HZ
Seite 282
K086
Código der serie: Grupo: 2785258 Denominación: FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 60 HZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION COURANT EXT. 60 HZ 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2575239 10-9999 1 PC SCHALTSCHRANK ELECTRICAL CABINET ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN ARMOIRE DE COMMANDE


10 2558891 10-9999 1 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
11 2558889 10-9999 1 SET KLEMME TERMINAL BORNE BORNE
12 2332827 10-9999 3 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
13 2545012 10-9999 1 PC DREHGRIFF TURNING HANDLE MANECILLA GIRATORIA POIGNÉE TOURNANTE
14 2637735 10-9999 1 PC UNTERSPANN.AUSLÖSER LOW-VOLTAGE SENSOR DISPARADOR DE MÍNIMA TENSIÓN DECLENCHEUR BASSE TENSION
15 2457061 10-9999 3 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
16 2332808 10-9999 2 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
17 2332697 10-9999 3 PC ADAPTER ADAPTER ADAPTADOR ADAPTATEUR
18 2558895 10-9999 1 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
19 2558897 10-9999 1 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
20 2453419 10-9999 1 PC NETZGERÄT POWER PACK DISPOSITIVO DE RED BLOC D'ALIMENTATION
21 2558922 10-9999 1 PC TRANSFORMATOR TRANSFORMER TRANSFORMADOR TRANSFO
22 2558894 10-9999 2 PC LEISTUNGS-SCHALTER CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR COMMUTATEUR
23 2558914 10-9999 2 PC LEISTUNGS-SCHÜTZ CONTACTOR RELAY CONTACTOR DE POTENCIA CONTACTEUR DE PUISSANCE
24 2558917 10-9999 2 PC SANFTSTARTER SOFT STARTER SOFT STARTER SOFT STARTER
25 2558919 10-9999 2 PC LÜFTER FAN VENTILADOR VENTILATEUR
26 2558913 10-9999 2 PC ZEITRELAIS TIMER RELAY RELE DE TIEMPO RELAIS TEMPORISE
27 2332802 10-9999 1 PC GRUNDGERÄT BASE APPLIANCE APARATO BASE APPAREIL DE FOND
28 2558898 10-9999 1 PC STEUEREINHEIT CONTROL MODULE UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE
29 2332827 10-9999 2 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
30 2558909 10-9999 4 PC LED-MODUL LED-MODULE MÓDULO LED LED-MODULE
31 2332871 10-9999 4 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
32 2558900 10-9999 4 PC LEUCHTMELDER LIGHT INDICATOR LÁMPARA TESTIGO LAMPE-TÉMOIN
33 2555662 10-9999 4 PC KONTAKTHALTER CONTACT HOLDER PORTA CONTACTO PORTE CONTACT
35 2332825 10-9999 2 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
36 2558920 10-9999 2 PC DRUCKTASTER PUSH BUTTON PULSADOR BOUTON-POUSSOIR
37 2486203 10-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
39 2377797 10-9999 2 PC ENDSCHALTER LIMIT SWITCH INTERRUPTOR DE FIN DE CARRERA INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE
40 2456262 10-9999 2 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
41 2332878 10-9999 3 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
44 2380448 10-9999 3 PC SAMMELSCHIENE BUSBAR BARRA COLECTORA BARRE COLLECTRICE
45 2501382 10-9999 1 PC SCHMELZSICHERUNG SAFETY FUSE FUSIBLE FUSIBLE DIAZED

Baureihe: Gruppe: Benennung: FREMDEINSPEISUNG 60 HZ 30-11-2022


Series: Assembly: 06.40.86 / 00 Designation: EXTERNAL POWER SUPPLY 60 HZ
Seite 283
K086
Código der serie: Grupo: 2785258 Denominación: FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 60 HZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION COURANT EXT. 60 HZ 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FREMDEINSPEISUNG 60 HZ 30-11-2022
Series: Assembly: 06.40.86 / 00 Designation: EXTERNAL POWER SUPPLY 60 HZ
Seite 284
K086
Código der serie: Grupo: 2785258 Denominación: FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 60 HZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION COURANT EXT. 60 HZ 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

46 2501382 10-9999 1 PC SCHMELZSICHERUNG SAFETY FUSE FUSIBLE FUSIBLE DIAZED


47 2377698 10-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
48 2377798 10-9999 1 PC SCHLÜSSELSCHALTER IGNITION SWITCH INTERRUPTOR DE LLAVE INTERRUPTEUR À CLÉ
49 2332878 10-9999 1 PC HILFSSCHALTERBLOCK SWITCH BLOCK BLOQUE INTERRUPTOR AUXILIAR BLOC INTERRUPT.AUX.
50 2332873 10-9999 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
51 2380339 10-9999 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
52 2376493 10-9999 2 PC HILFSSCHÜTZ AUXILIARY CONTACTOR CONTACTOR AUXILIAR CONTACTEUR AUXILIAIRE
53 2637741 10-9999 1 PC SICHERUNGSHALTER FUSE HOLDER SOPORTE DEL FUSIBLE PORTE-FUSIBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FREMDEINSPEISUNG 60 HZ 30-11-2022


Series: Assembly: 06.40.86 / 00 Designation: EXTERNAL POWER SUPPLY 60 HZ
Seite 285
K086
Código der serie: Grupo: 2785258 Denominación: FUENTE DE ALIMENTACIÓN EX. 60 HZ
Code de série: Groupe: Dénomination: ALIMENTATION COURANT EXT. 60 HZ 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FUNK-FERNSTEUERUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.60.01 / 00 Designation: RADIO REMOTE OPERATION
Seite 286
K086
Código der serie: Grupo: 2446606 Denominación: MANDO DISTANCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: TELECOMMANDE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2613082 10-392 1 PC FUNKSENDER RADIO TRANSMITTER RADIOEMISORA RADIOELECTRIQUE EMETTEUR


1 2731289 393-9999 1 PC FUNKFERNSTEUERUNG REMOTE RADIO CONTROL CONTROL REMOTO POR RADIO TÉLÉCOMMANDE RADIO
2 2613103 10-392 1 PC ZENTRALEINHEIT CENTRAL UNIT SERVICIO MANUAL SERVICE MANUEL
2 2731290 393-9999 1 PC ZENTRALEINHEIT CENTRAL UNIT SERVICIO MANUAL SERVICE MANUEL
3 2306060 10-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES
4 2306063 10-9999 1 PC BATTERIE BATTERY BATERÍA BATTERIE
5 2306065 10-9999 1 PC VERBINDUNGSKABEL CONNECTOR CABLE CABLE DE CONEXIÓN CABLE DE RACCORD
6 2306048 10-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
7 2338799 10-9999 1 PC VERBINDUNGSKABEL CONNECTOR CABLE CABLE DE CONEXIÓN CABLE DE RACCORD
8 2306069 10-9999 1 PC TRAGRIEMEN SHOULDER STRAP COLGADOR PARA EL HOMBRO PORTEUR SUR L'EPAULE
10 2613061 10-392 1 PC FUNK-FERNSTEUERUNG RADIO REMOTE OPERATION MANDO DISTANCIA TELECOMMANDE
10 2731287 393-9999 1 PC FUNKFERNSTEUERUNG REMOTE RADIO CONTROL CONTROL REMOTO POR RADIO TÉLÉCOMMANDE RADIO
CONTROL REMOTO POR RADIO
20 2365435 10-9999 1 PC FUNKFERNSTEUERUNG KLEIN REMOTE RADIO CONTROL SMALL TÉLÉCOMMANDE RADIO PETIT
PEQUENO
21 2657672 10-9999 1 PC FUNKSENDER RADIO TRANSMITTER RADIOEMISORA RADIOELECTRIQUE EMETTEUR
22 2657707 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
23 2657708 10-9999 1 PC BATTERIE BATTERY BATERÍA BATTERIE
24 2657687 10-9999 1 PC FUNK-FERNSTEUERUNG RADIO REMOTE OPERATION MANDO DISTANCIA TELECOMMANDE
25 2657698 10-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE
30 2659265 10-9999 1 PC LADEGERÄT BATTERY CHARGER CARGADOR CHARGEUR DE BATTERIES

Baureihe: Gruppe: Benennung: FUNK-FERNSTEUERUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.60.01 / 00 Designation: RADIO REMOTE OPERATION
Seite 287
K086
Código der serie: Grupo: 2446606 Denominación: MANDO DISTANCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: TELECOMMANDE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELFERNSTEUERUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.60.05 / 00 Designation: WIRED REMOTE CONTROL
Seite 288
K086
Código der serie: Grupo: 2446662 Denominación: CONTROL REMOTO POR CABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: TÉLÉCOMMANDE FILAIRE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2874710 10-374 1 PC BEDIENPULT CONTROL DESK PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE


2 2871441 10-374 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
3 M00171640 10-374 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M00183108 10-374 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00181411 10-374 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2404484 10-374 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
7 M00171811 10-374 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183123 10-374 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 2919700 10-374 1 PC KABELFERNSTEUERUNG WIRED REMOTE CONTROL CONTROL REMOTO POR CABLE TÉLÉCOMMANDE FILAIRE
11 3044380 375-9999 1 PC BEDIENPULT CONTROL DESK PUPITRE DE MANDO PUPITRE DE COMMANDE
15 2365389 10-43 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
15 2555081 44-9999 1 PC STECKDOSE POWER SOCKET CAJA DE ENCHUFE PRISE DE COURANT
20 2726553 10-43 1 PC UMBAUSATZ CONVERSION KIT KIT DE CONVERSIÓN KIT DE CONVERSION
20 2887272 10-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
30 2441413 10-43 1 PC RELAIS RELAY RELE RELAIS

Baureihe: Gruppe: Benennung: KABELFERNSTEUERUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.60.05 / 00 Designation: WIRED REMOTE CONTROL
Seite 289
K086
Código der serie: Grupo: 2446662 Denominación: CONTROL REMOTO POR CABLE
Code de série: Groupe: Dénomination: TÉLÉCOMMANDE FILAIRE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HALDENSONDE 30-11-2022
Series: Assembly: 06.60.13 / 00 Designation: STOCKPILE PROBE
Seite 290
K086
Código der serie: Grupo: 2752491 Denominación: SONDA DE VACIADERO
Code de série: Groupe: Dénomination: SONDE DU TAS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2608137 10-9999 1 PC ULTRASCHALLSENSOR ULTRASONIC SENSOR SENSOR ULTRASÓNICO PALPEUR ULTRSON


2 2500763 10-9999 1 PC GELENK JOINT ARTICULACIÓN ARTICULATION
3 2500670 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
4 M00171828 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 2401464 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00180940 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2570673 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
8 2577618 10-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
10 2595213 10-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: HALDENSONDE 30-11-2022


Series: Assembly: 06.60.13 / 00 Designation: STOCKPILE PROBE
Seite 291
K086
Código der serie: Grupo: 2752491 Denominación: SONDA DE VACIADERO
Code de série: Groupe: Dénomination: SONDE DU TAS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: GERÄTEMAST 30-11-2022
Series: Assembly: 06.60.15 / 00 Designation: DEVICE MAST
Seite 292
K086
Código der serie: Grupo: 2550521 Denominación: DISPOSITIVO DE ASTA
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE MÂT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2531247 10-70 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


3 M10011814 10-70 1 PC BLITZLEUCHTE 24V FLASH-LAMP 24V LAMPARA FLASH 24V LAMPE-FLASH 24V
4 2517587 10-165 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
5 M00171825 10-165 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 M10015501 10-165 1 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
10 2570399 71-165 1 PC MAST MAST MASTIL MAT
10 2615529 166-274 1 PC MAST MAST MASTIL MAT
11 2510334 71-9999 1 PC LAMPENFASSUNG LAMP SOCKET PORTALÁMPARA DOUILLE DE LAMPE
12 2510317 71-9999 1 PC BLITZLEUCHTE 24V FLASH-LAMP 24V LAMPARA FLASH 24V LAMPE-FLASH 24V
13 M10008493 71-9999 2 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
14 M00183122 71-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 M00180905 71-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2758585 275-9999 1 PC MAST MAST MASTIL MAT

Baureihe: Gruppe: Benennung: GERÄTEMAST 30-11-2022


Series: Assembly: 06.60.15 / 00 Designation: DEVICE MAST
Seite 293
K086
Código der serie: Grupo: 2550521 Denominación: DISPOSITIVO DE ASTA
Code de série: Groupe: Dénomination: DISPOSITIF DE MÂT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 06.60.30 / 00 Designation: LIGHTING
Seite 294
K086
Código der serie: Grupo: 2551505 Denominación: ILUMINACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2570687 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 M10004205 10-9999 3 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
3 M00183108 10-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 M00187452 10-9999 3 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
5 M00180931 10-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 2516616 10-9999 3 PC SCHEINWERFER HEADLIGHT LUZ INTERMITENTE PHARE
11 M10015925 10-9999 3 PC GLÜHLAMPE INCANDESCENT LAMP BOMBILLA AMPOULE
20 2799572 10-9999 3 PC SCHEINWERFER HEADLIGHT LUZ INTERMITENTE PHARE
21 M00171815 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 M00183123 10-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
24 M00180943 10-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BELEUCHTUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 06.60.30 / 00 Designation: LIGHTING
Seite 295
K086
Código der serie: Grupo: 2551505 Denominación: ILUMINACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉCLAIRAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: WITOS TCU 30-11-2022
Series: Assembly: 06.65.01 / 00 Designation: WITOS TCU
Seite 296
K086
Código der serie: Grupo: 2814399 Denominación: WITOS TCU
Code de série: Groupe: Dénomination: WITOS TCU 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2796385 297-9999 1 PC ANTENNE ANTENNA ANTENA ANTENNE


3 2785272 297-9999 1 PC KABELBAUGRUPPE CABLE ASSEMBLY ENSAMBLAJE DE CABLES ASSEMBLAGE DE CÂBLES
SILENTBLOC EN
4 2518893 297-9999 4 PC SCHWINGMETALLPUFFER RUBBER METAL BUFFER TOPE DE CAUCHO-METAL
MÉTAL-CAOUTCHOUC
5 2392060 297-9999 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
6 M00183122 297-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 M10012973 297-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
11 M10012950 297-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
12 M10012974 297-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
13 M10012951 297-9999 1 PC GEGENMUTTER COUNTER NUT CONTRATUERCA CONTRE-ÉCROU
TELEMATIK STEUERGERÄT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP
20 2902930 297-9999 1 PC
TCU 3G MF-1 TCU 3G MF-1 TCU 3G MF-1 TCU 3G MF-1
TELEMATIK STEUERGERÄT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP
21 2761155 297-9999 1 PC
TCU 4G MF-2 TCU 4G MF-2 TCU 4G MF-2 TCU 4G MF-2
TELEMATIK STEUERGERÄT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP
22 2761157 297-9999 1 PC
TCU 4G MF-3 TCU 4G MF-3 TCU 4G MF-3 TCU 4G MF-3
TELEMATIK STEUERGERÄT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP TELEMATIC CONTROL UNIT WGP
23 2880231 297-9999 1 PC
TCU 4G MF-4 TCU 4G MF-4 TCU 4G MF-4 TCU 4G MF-4
50 2925369 297-9999 1 PC TELEMATIK TELEMATICS TELEMÁTICA TÉLÉMATIQUE
60 2925372 297-9999 1 PC TELEMATIK TELEMATICS TELEMÁTICA TÉLÉMATIQUE
70 2925377 297-9999 1 PC TELEMATIK TELEMATICS TELEMÁTICA TÉLÉMATIQUE
80 2970537 297-9999 1 PC TELEMATIK TELEMATICS TELEMÁTICA TÉLÉMATIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WITOS TCU 30-11-2022


Series: Assembly: 06.65.01 / 00 Designation: WITOS TCU
Seite 297
K086
Código der serie: Grupo: 2814399 Denominación: WITOS TCU
Code de série: Groupe: Dénomination: WITOS TCU 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 08.10.01 / 00 Designation: CRAWLER COMPLETE
Seite 298
K086
Código der serie: Grupo: 2446876 Denominación: TREN DE RODAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAX DE CHENILLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2357248 10-76 1 PC LEITRAD FRONT IDLER RUEDA DIRECTRIZ ROUE DIRECTRICE


2 2976532 10-76 1 PC SPANNER TENSIONER TENSOR TENDEUR
3 2354280 10-76 1 PC SICHERHEITSVENTIL RELIEF VALVE VALVULA DE SEGURIDAD SOUPAPE DE SURETE
4 2356050 10-76 11 PC LAUFROLLE TRACK ROLLER ROLDANA GALET DE ROULEMENT
5 M00171656 10-76 44 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 2336955 10-76 64 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 2359303 10-76 2 PC KETTENFÜHRUNG CHAIN GUIDE GUIAS DE CADENA GUIDAGE DE CHAINE
8 2359279 10-76 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
9 M10015269 10-76 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M00180947 10-76 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2341302 10-76 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2335192 10-76 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
15 2355995 10-76 1 PC FAHRWERKSKETTEN TRACK CHAINS CADENAS DE ORUGA CHAÎNES DE CHENILLE
16 2434569 10-76 60 PC STAHLBODENPLATTE TRACK SHOE (STEEL) ZAPATA CAUCHOTADA PATIN CAOUTCHOUTÉ
17 2434572 10-76 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 2434574 10-76 4 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
19 2434558 10-76 1 PC REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
20 2976517 10-76 1 PC LEITRAD FRONT IDLER RUEDA DIRECTRIZ ROUE DIRECTRICE
21 2976519 10-76 1 PC TRAVERSE TRAVERSE TRAVIESA TRAVERSE
22 2976522 10-76 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 2976525 10-76 2 PC FEDERRING SPRING RING ARANDELA ELÁSTICA RONDELLE ÉLASTIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 08.10.01 / 00 Designation: CRAWLER COMPLETE
Seite 299
K086
Código der serie: Grupo: 2446876 Denominación: TREN DE RODAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAX DE CHENILLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 08.10.01 / 01 Designation: CRAWLER COMPLETE
Seite 300
K086
Código der serie: Grupo: 2978504 Denominación: TREN DE RODAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAX DE CHENILLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2484807 77-9999 1 PC LEITRAD FRONT IDLER RUEDA DIRECTRIZ ROUE DIRECTRICE


2 2246501 77-9999 1 PC KETTENSPANNER CHAIN TENSIONER TENSOR DE CADENA TENDEUR DE CHAÎNE
3 2354280 77-9999 1 PC SICHERHEITSVENTIL RELIEF VALVE VALVULA DE SEGURIDAD SOUPAPE DE SURETE
4 2484823 77-9999 1 PC LAUFROLLE TRACK ROLLER ROLDANA GALET DE ROULEMENT
5 M00171656 77-9999 44 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 2336955 77-9999 64 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 2359303 77-274 2 PC KETTENFÜHRUNG CHAIN GUIDE GUIAS DE CADENA GUIDAGE DE CHAINE
7 2770343 275-9999 2 PC KETTENFÜHRUNG CHAIN GUIDE GUIAS DE CADENA GUIDAGE DE CHAINE
8 2359279 77-274 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
8 2770278 275-9999 2 PC BUCHSE BUSHING CASQUILLO DOUILLE
9 M10015269 77-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M00180947 77-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2341302 77-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 2335192 77-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
15 2484820 77-9999 1 PC FAHRWERKSKETTEN TRACK CHAINS CADENAS DE ORUGA CHAÎNES DE CHENILLE
16 2589209 77-9999 1 PC STAHLBODENPLATTE TRACK SHOE (STEEL) ZAPATA CAUCHOTADA PATIN CAOUTCHOUTÉ
17 2589040 77-9999 1 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
18 2589045 77-9999 1 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
19 2588963 77-9999 1 PC REPARATURSATZ REPAIR SET KIT DE REPARACIÓN KIT DE RÉPARATION
25 2594656 77-9999 120 PC GUMMISCHUTZ RUBBER PROTECTION PROTECTOR DE GOMA PROTECTION EN CAOUTCHOUC
30 2994157 77-9999 1 PC TRAVERSE TRAVERSE TRAVIESA TRAVERSE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRWERK KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 08.10.01 / 01 Designation: CRAWLER COMPLETE
Seite 301
K086
Código der serie: Grupo: 2978504 Denominación: TREN DE RODAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: TRAX DE CHENILLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 08.10.50 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE
Seite 302
K086
Código der serie: Grupo: 2446877 Denominación: ACCIONAMIENTO DE AVANCE
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2355175 10-9999 1 PC FAHRGETRIEBE DRIVE GEARBOX ENGRANAJE DE AVANCE ENGRENAGE


2 2357246 10-76 1 PC ANTRIEBSRAD DRIVE WHEEL RUEDA IMPULSORA ROUE MOTRICE
2 2484811 77-9999 1 PC ANTRIEBSRAD DRIVE WHEEL RUEDA IMPULSORA ROUE MOTRICE
3 M00172450 10-9999 20 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 2336955 10-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
WGP ACEITE EXPECIAL WGP HUILE DE TRANSMISSION
10 1238051 10-9999 1 PC WGP SPEZIAL GETRIEBEÖL 5L WGP SPECIAL GEAR OIL 5L
ENGRANAJE 5L SPECIALE 5L

Baureihe: Gruppe: Benennung: FAHRANTRIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 08.10.50 / 00 Designation: ADVANCE DRIVE
Seite 303
K086
Código der serie: Grupo: 2446877 Denominación: ACCIONAMIENTO DE AVANCE
Code de série: Groupe: Dénomination: AVANCEMENT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERSICHT MATERIALTRANSPORT 30-11-2022
Series: Assembly: 10.00.01 / 00 Designation: OVERVIEW CONVEYOR UNIT
Seite 304
K086
Código der serie: Grupo: 2466557 Denominación: VISTA GENERAL SISTEMA DE TRANS
Code de série: Groupe: Dénomination: VUE D'ENSEMBLE SYSTÈME DE TRAN 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERSICHT MATERIALTRANSPORT 30-11-2022


Series: Assembly: 10.00.01 / 00 Designation: OVERVIEW CONVEYOR UNIT
Seite 305
K086
Código der serie: Grupo: 2466557 Denominación: VISTA GENERAL SISTEMA DE TRANS
Code de série: Groupe: Dénomination: VUE D'ENSEMBLE SYSTÈME DE TRAN 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.01 / 00 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 306
K086
Código der serie: Grupo: 2878392 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

ARMAZÓN DE LA CINTA
1 2434561 10-14 1 PC BANDGERÜST CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DU CONVOYEUR
TRANSPORTA
2 2439880 10-14 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
3 M10018576 10-14 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 2350696 10-14 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
8 2438572 10-14 2 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
11 2351064 10-14 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
13 2464306 10-14 2 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
14 2351120 10-14 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
15 2433806 10-14 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
17 2405932 10-14 2 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
18 M00180970 10-14 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 2341302 10-14 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2200439 10-14 1 PC FRONTABSTREIFER FRONT SCRAPER RASCADOR FRONTAL RACLEUR TANGENCIEL
22 M10000302 10-14 2 PC SPANNELEMENT TIGHTENER TENSOR TENDEUR
23 2350105 10-14 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
28 M10011203 10-14 13 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
29 2425273 10-14 26 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
31 2370938 10-14 26 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 M00171959 10-14 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
33 M00183119 10-14 26 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 M00171917 10-14 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 2493857 10-14 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
37 M00171847 10-14 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
38 M00183390 10-14 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
40 2350512 10-14 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
46 M10004241 10-14 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
47 M10006169 10-14 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 M10016041 10-14 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
51 M00183112 10-14 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 M00181405 10-14 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
53 M00171832 10-14 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
54 M00183120 10-14 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 2252050 10-14 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON

Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.01 / 00 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 307
K086
Código der serie: Grupo: 2878392 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.01 / 00 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 308
K086
Código der serie: Grupo: 2878392 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

57 M00181404 10-14 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL


58 2600963 10-14 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
59 M00183393 10-14 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
61 2539460 10-14 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
62 2425216 10-14 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
63 2378037 10-14 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
65 2343922 10-14 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
66 2539468 10-14 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
67 2539477 10-14 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
68 M00183480 10-14 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
69 M00181403 10-14 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
71 M00171851 10-14 5 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
72 M00183390 10-14 13 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
73 2336955 10-14 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 M00171911 10-14 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
80 2350505 10-14 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
90 2350247 10-14 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
91 2356571 10-14 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
92 M10010379 10-14 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
93 M00330347 10-14 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
94 M00181583 10-14 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
95 2555911 10-14 1 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
96 2676456 10-14 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
100 2351092 10-14 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
110 2428810 10-14 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
120 2948759 10-14 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
121 2829249 10-14 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
122 2892065 10-14 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP

Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.01 / 00 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 309
K086
Código der serie: Grupo: 2878392 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.01 / 01 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 310
K086
Código der serie: Grupo: 2464754 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2495749 15-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2493317 15-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 M10018576 15-144 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 2350696 15-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
8 2493280 15-144 2 PC LEITBLECH GUIDE SHEET CHAPA-GUÍA TOLE-GUIDE
9 2519003 15-144 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
10 2519007 15-144 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
11 2351064 15-144 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
13 2464306 15-144 2 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
14 2351120 15-144 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
15 2540794 15-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 2540877 15-144 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
17 2405932 15-144 2 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
18 M00180970 15-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 2341302 15-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2200439 15-144 1 PC FRONTABSTREIFER FRONT SCRAPER RASCADOR FRONTAL RACLEUR TANGENCIEL
22 M10000302 15-144 2 PC SPANNELEMENT TIGHTENER TENSOR TENDEUR
23 2350105 15-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
28 2582648 15-144 13 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
29 2582660 15-144 24 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
30 2582659 15-144 2 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
31 2370938 15-144 26 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 M00171959 15-144 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
33 M00183119 15-144 26 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 M00171917 15-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 2493857 15-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
37 M00171847 15-144 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
38 M00183390 15-144 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
40 2350512 15-144 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
46 M10004241 15-144 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
47 M10006169 15-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 M10016041 15-144 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
51 M00183112 15-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.01 / 01 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 311
K086
Código der serie: Grupo: 2464754 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.01 / 01 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 312
K086
Código der serie: Grupo: 2464754 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

52 M00181405 15-144 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL


53 M00171832 15-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
54 M00183120 15-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 2252050 15-144 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
57 M00181404 15-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 2600963 15-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
59 M00183393 15-144 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
61 2539460 15-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
62 2425216 15-144 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
63 2378037 15-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
65 2343922 15-144 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
66 2539468 15-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
67 2539477 15-144 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
68 M00183480 15-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
69 M00181403 15-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
71 M00171851 15-144 5 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
72 M00183390 15-144 13 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
73 2336955 15-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 M00171911 15-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
80 2350505 15-144 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
90 2350247 15-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
91 2356571 15-144 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
92 M10010379 15-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
93 M00330347 15-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
94 M00181583 15-144 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
95 2555911 15-144 1 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
96 2676456 15-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
100 2351092 15-144 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
110 2428810 15-144 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
120 2948759 15-144 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
121 2829249 15-144 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
122 2892065 15-144 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
200 2628649 15-144 1 PC STAUBSCHUTZ DUST-PROOF GUARDAPOLVO PROT.ANTI-POUSSIERE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.01 / 01 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 313
K086
Código der serie: Grupo: 2464754 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.01 / 02 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 314
K086
Código der serie: Grupo: 2658501 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2592285 145-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2592283 145-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 2585519 145-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
4 M00171849 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183390 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00181411 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2350696 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
8 2493280 145-9999 2 PC LEITBLECH GUIDE SHEET CHAPA-GUÍA TOLE-GUIDE
11 2351064 145-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
13 2464306 145-9999 2 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
14 2351120 145-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
15 2540794 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 2540877 145-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
17 2592273 145-9999 2 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
18 M00180970 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
19 2341302 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2200439 145-9999 1 PC FRONTABSTREIFER FRONT SCRAPER RASCADOR FRONTAL RACLEUR TANGENCIEL
22 M10000302 145-9999 2 PC SPANNELEMENT TIGHTENER TENSOR TENDEUR
23 2350105 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
28 2582648 145-9999 13 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
29 2582660 145-9999 24 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
30 2582659 145-9999 2 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
31 2370938 145-9999 26 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 M00171959 145-9999 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
33 M00183119 145-9999 26 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 M00171681 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 2493857 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
37 M00171847 145-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
38 M00183390 145-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
40 2350512 145-9999 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
42 2350505 145-9999 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
46 2341302 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
47 M00181404 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.01 / 02 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 315
K086
Código der serie: Grupo: 2658501 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.01 / 02 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 316
K086
Código der serie: Grupo: 2658501 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

50 M10016041 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


51 M00183112 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
52 M00181405 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
53 M00171832 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
54 M00183120 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
55 2252050 145-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
57 M00181404 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
58 2600963 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
59 M00183393 145-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
60 M10018576 145-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
61 2539460 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
62 2585809 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
63 2592952 145-9999 1 PC SCHUTZABDECKUNG PROTECTIVE COVER REVEST.PROTECCION CACHE-PROTECTEUR
65 2343922 145-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
66 2539468 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
67 2539477 145-9999 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
68 M00183480 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
69 M00181403 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
70 2587423 145-371 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
70 2843011 372-9999 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
71 2587417 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
71 2836244 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
72 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
72 M00330360 145-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
73 2336955 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 M00171911 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
77 2593248 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
78 2593281 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
80 2587380 145-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
80 2842472 372-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
81 2587377 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
81 2836240 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
82 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.01 / 02 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 317
K086
Código der serie: Grupo: 2658501 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.01 / 02 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 318
K086
Código der serie: Grupo: 2658501 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

82 M00330360 145-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE


83 2604558 145-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
84 2605079 145-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
85 2504794 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
86 M00171911 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
87 2336955 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
88 M10004241 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
89 M00181403 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
100 2351092 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
110 2428810 145-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
120 2948759 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
121 2829249 145-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
122 2892065 145-9999 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
200 2628649 145-9999 1 PC STAUBSCHUTZ DUST-PROOF GUARDAPOLVO PROT.ANTI-POUSSIERE

Baureihe: Gruppe: Benennung: HAUPTAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.01 / 02 Designation: MAIN DISCHARGE CONVEYOR
Seite 319
K086
Código der serie: Grupo: 2658501 Denominación: CINTA PRINCIPAL
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR PRINCIPAL 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 320
K086
Código der serie: Grupo: 2462768 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2404811 10-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2403854 10-9999 2 PC KEILABSTREIFER ELEMENT WEDGE STRIPPER ELEMENT RASCADOR DE CUNA ELEMENTO RACLEUR D'ÉVACUATION ELEMENT
3 2403837 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
4 M00183119 10-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00171828 10-9999 9 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 2598984 10-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2404827 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
8 2336955 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 2335192 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M00181403 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2354172 10-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 321
K086
Código der serie: Grupo: 2462768 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 322
K086
Código der serie: Grupo: 2878434 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

3 2439894 10-14 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
4 2439891 10-14 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
6 2438652 10-14 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
7 2433802 10-14 6 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
24 2434487 10-14 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
25 2351012 10-14 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
26 2434581 10-14 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
33 F20011396 10-14 56 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
40 M10004568 10-14 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
41 M00181411 10-14 82 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 M00183390 10-14 118 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
44 M00171846 10-14 36 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 323
K086
Código der serie: Grupo: 2878434 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.12 / 01 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 324
K086
Código der serie: Grupo: 2462643 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

3 2493291 15-144 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE


4 2493297 15-144 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
6 2438652 15-144 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
7 2433802 15-144 6 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
24 2434487 15-144 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
25 2351012 15-144 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
26 2434581 15-144 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
33 F20011396 15-144 56 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
40 M10004568 15-144 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
41 M00181411 15-144 82 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 M00183390 15-144 118 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
44 M00171846 15-144 36 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.12 / 01 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 325
K086
Código der serie: Grupo: 2462643 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.12 / 02 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 326
K086
Código der serie: Grupo: 2658726 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

3 2592239 145-9999 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
4 2592255 145-9999 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
6 2592225 145-9999 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
7 2433802 145-9999 6 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
24 2592475 145-9999 2 PC GUMMIABDICHTUNG RUBBER SEALING JUNTA ESTANC.DE GOMA JOINT DE ETANCHEITE
25 2591597 145-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
26 2434581 145-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
33 F20011396 145-9999 56 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
40 M10004568 145-9999 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
41 M00181411 145-9999 82 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 M00183390 145-9999 118 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
44 M00171846 145-9999 36 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.12 / 02 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 327
K086
Código der serie: Grupo: 2658726 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 328
K086
Código der serie: Grupo: 2462726 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2348906 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 2348908 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 2348876 10-148 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
3 2584836 149-9999 1 PC SCHUTZEINRICHTUNG PROTECTION DEVICE DISP. DE PROTECCIÓN DISP.PROT.
4 2582558 10-9999 1 PC RÜCKLAUFROLLE RETURN ROLLER RODILLO RETORNO ROULEAUX INFÉRIEUR
5 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 M00183390 10-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 329
K086
Código der serie: Grupo: 2462726 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.30 / 00 Designation: PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING (RETURN)
Seite 330
K086
Código der serie: Grupo: 2296604 Denominación: SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE (INVERS.)
Code de série: Groupe: Dénomination: PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE (RETOUR) 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 M00133261 10-144 1 PC STEHLAGERGEHÄUSE PEDESTAL BEARING HOUSING CAJA COJINETE VERTICAL CARTER CHAISE PALIER
2 M10010379 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
3 M00330347 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
4 M10010380 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
5 M10010414 10-144 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
10 2202874 10-144 1 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEHLAGER LOSLAGER (UMKEHR) 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.30 / 00 Designation: PLUMMER BLOCK MOVABLE BEARING (RETURN)
Seite 331
K086
Código der serie: Grupo: 2296604 Denominación: SOPORTE RECTO COJINETE LIBRE (INVERS.)
Code de série: Groupe: Dénomination: PALIERS SEMELLE PALIER LIBRE (RETOUR) 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.35 / 00 Designation: PLUMMER BLOCK FIXED BEARING (RETURN)
Seite 332
K086
Código der serie: Grupo: 2296598 Denominación: SOPORTE RECTO COJINETE FIJO (INVERS.)
Code de série: Groupe: Dénomination: PALIERS SEMELLE PALIER FIXE (RETOUR) 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 M00133261 10-144 1 PC STEHLAGERGEHÄUSE PEDESTAL BEARING HOUSING CAJA COJINETE VERTICAL CARTER CHAISE PALIER
2 M10010379 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
3 M00330347 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
4 M00330230 10-144 2 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
5 M10010380 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
6 M10010414 10-144 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
10 2202877 10-144 1 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER

Baureihe: Gruppe: Benennung: STEHLAGER FESTLAGER (UMKEHR) 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.35 / 00 Designation: PLUMMER BLOCK FIXED BEARING (RETURN)
Seite 333
K086
Código der serie: Grupo: 2296598 Denominación: SOPORTE RECTO COJINETE FIJO (INVERS.)
Code de série: Groupe: Dénomination: PALIERS SEMELLE PALIER FIXE (RETOUR) 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 334
K086
Código der serie: Grupo: 2757369 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

INTERRUP.DE PARADA
1 2606965 10-9999 2 PC NOT-AUS TASTER BUTTON: EMERGENCY STOP INTERRUPT. D'ARRÊT D'URGENCE
EMERGENCIA
2 M10010368 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 M10008364 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M00171826 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00180940 10-9999 11 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 M20001235 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 M00183119 10-9999 15 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 M00187450 10-9999 11 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
9 M00940007 10-9999 3 PC DRAHTSEILKLEMME WIRE CLIP MORDAZA PARA CABLE PINCE-CÂBLE
10 M10000420 10-9999 2 PC ZUGFEDER TENSION SPRING MUELLE DE TRACCIÓN RESSORT DE TRACTION
11 M10006915 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 M10009305 10-9999 2 PC SEILROLLE ROPE PULLEY POLEA DE CABLE POULIE
14 2595369 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
15 M10001261 10-9999 9,00 M SEILZUG CABLE PULL CABLE BOWDEN COMMANDE BOWDEN
16 2530101 10-9999 2 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
TRACCION DE CABLE
20 M10014312 10-9999 1 PC SEILZUG-NOTAUS WIRE-ROPE EMERGENCY SWITCH INTERRUPTEUR D'URGENCE
INTERRUPTOR
21 M10012966 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
22 M10012936 10-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 335
K086
Código der serie: Grupo: 2757369 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABWURFBÜGEL 30-11-2022
Series: Assembly: 10.05.60 / 00 Designation: DISCHARGE BELT BRACKET
Seite 336
K086
Código der serie: Grupo: 2462531 Denominación: ARCO DE SUPRESIÓN DE POLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉTRIER D'ARROSAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2434010 10-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION


2 2433905 10-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
3 2425102 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 2531579 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
5 M00170983 10-9999 2 PC RINGSCHRAUBE LIFTING SCREW TORNILLO DE ANILLO VIS À ANNEAU DE LEVAGE
6 F20011396 10-64 18 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
7 M00171849 10-9999 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183390 10-9999 26 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
9 M00181411 10-9999 18 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 M00171908 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 M10004241 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
12 M00181403 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 M00171826 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 M00180940 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 2581278 65-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
16 2581279 65-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
17 2581280 65-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABWURFBÜGEL 30-11-2022


Series: Assembly: 10.05.60 / 00 Designation: DISCHARGE BELT BRACKET
Seite 337
K086
Código der serie: Grupo: 2462531 Denominación: ARCO DE SUPRESIÓN DE POLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉTRIER D'ARROSAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.17.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 338
K086
Código der serie: Grupo: 2465340 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2584940 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI


2 2582653 10-144 9 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
3 2582593 10-144 4 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
4 2365490 10-144 2 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
11 2410866 10-144 2 PC MONTAGEFLANSCH ASSEMBLY FLANGE BRIDA MONTAJE BRIDE DE MONTAGE
12 M00181403 10-144 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2410823 10-144 2 PC VERSTELLPLATTE ADJUSTER PLATE PLACA DE AJUSTE PLAQUE DE REGLAGE
14 2410891 10-144 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
19 2361787 10-144 7 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
20 2361786 10-144 2 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
21 2365474 10-144 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
22 2428492 10-144 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
23 2850235 10-144 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
24 2829249 10-144 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
25 2892065 10-144 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
26 M10004241 10-144 20 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
29 M00172607 10-144 40 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
31 2361302 10-144 2 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
32 2435555 10-144 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
33 2582680 10-144 4 PC FÜHRUNGSROLLE GUIDE ROLLER RODILLO DE GUÍA ROULETTE DE GUIDAGE
34 2436300 10-144 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
35 2436303 10-144 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
39 2676456 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
40 2565618 10-144 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
41 2354875 10-144 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
43 2356571 10-144 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
44 M10010379 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
45 M00330347 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
46 2555911 10-144 1 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
47 2350247 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
48 M10001306 10-144 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
49 2361553 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
50 2361563 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.17.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 339
K086
Código der serie: Grupo: 2465340 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.17.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 340
K086
Código der serie: Grupo: 2465340 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

51 2350935 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


52 M00171911 10-144 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
53 M10006169 10-144 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
56 M00171425 10-144 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
60 2357432 10-144 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
71 2357358 10-144 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.17.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 341
K086
Código der serie: Grupo: 2465340 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.17.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 342
K086
Código der serie: Grupo: 2648235 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2584940 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI


2 2582653 145-9999 9 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
3 2582593 145-9999 4 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
4 2365490 145-9999 2 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
11 2584902 145-9999 2 PC MONTAGEFLANSCH ASSEMBLY FLANGE BRIDA MONTAJE BRIDE DE MONTAGE
12 M00180948 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2584912 145-9999 2 PC VERSTELLPLATTE ADJUSTER PLATE PLACA DE AJUSTE PLAQUE DE REGLAGE
14 2410891 145-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
15 2587423 145-371 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
15 2843011 372-9999 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
16 2587417 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
16 2836244 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
17 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
17 M00330360 145-372 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
19 2361787 145-9999 7 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
20 2361786 145-9999 2 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
21 2365474 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
22 2428492 145-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
23 2850235 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
24 2829249 145-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
25 2892065 145-9999 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
26 2341302 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
27 M00181404 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 2361302 145-9999 2 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
32 2435555 145-9999 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
33 2582680 145-9999 4 PC FÜHRUNGSROLLE GUIDE ROLLER RODILLO DE GUÍA ROULETTE DE GUIDAGE
34 2436300 145-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
35 2436303 145-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
40 2565618 145-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
41 2354875 145-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
42 M00171501 145-9999 6 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
43 M00171425 145-9999 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
45 2587377 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.17.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 343
K086
Código der serie: Grupo: 2648235 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.17.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 344
K086
Código der serie: Grupo: 2648235 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

45 2836240 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
46 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
46 M00330360 145-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
47 2587380 145-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
47 2842472 372-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
49 2585270 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
50 2585269 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
52 M00171911 145-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
53 M10006169 145-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
54 M00172450 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
55 2336955 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
56 M10004241 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
57 M00181403 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
60 2357432 145-9999 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
61 M00171504 145-9999 8 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
65 2361535 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
66 2361534 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
67 M00171906 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
68 M10004241 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
71 2357358 145-9999 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.17.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 345
K086
Código der serie: Grupo: 2648235 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FLACHABSTREIFER 30-11-2022
Series: Assembly: 10.17.05 / 00 Designation: FLAT SCRAPER
Seite 346
K086
Código der serie: Grupo: 2463413 Denominación: RASCADOR PLANO
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR PLAT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2411501 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 M10000302 10-9999 2 PC SPANNELEMENT TIGHTENER TENSOR TENDEUR
3 2361537 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
4 2359978 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 2361541 10-9999 1 PC FLACHABSTREIFER ELEMENT FLAT SCRAPER ELEMENT RASCADOR PLANO ELEMENTO RACLEUR PLAT ELEMENT
6 2335192 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00181403 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 M10004241 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
9 M00183390 10-9999 7 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
10 M10018464 10-9999 7 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: FLACHABSTREIFER 30-11-2022


Series: Assembly: 10.17.05 / 00 Designation: FLAT SCRAPER
Seite 347
K086
Código der serie: Grupo: 2463413 Denominación: RASCADOR PLANO
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR PLAT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022
Series: Assembly: 10.17.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 348
K086
Código der serie: Grupo: 2463561 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2411326 10-9999 1 PC KEILABSTREIFER WEDGE STRIPPER RASCADOR DE CUNA RACLEUR D'ÉVACUATION


2 2411345 10-9999 2 PC KEILABSTREIFER ELEMENT WEDGE STRIPPER ELEMENT RASCADOR DE CUNA ELEMENTO RACLEUR D'ÉVACUATION ELEMENT
3 2411352 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 2411361 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
5 M00183390 10-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00171846 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00171849 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00172604 10-9999 2 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
9 M00183390 10-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
10 M00181411 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022


Series: Assembly: 10.17.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 349
K086
Código der serie: Grupo: 2463561 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022
Series: Assembly: 10.17.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 350
K086
Código der serie: Grupo: 2648283 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2361773 10-9999 1 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX


2 2361772 10-9999 1 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
3 2584836 10-9999 1 PC SCHUTZEINRICHTUNG PROTECTION DEVICE DISP. DE PROTECCIÓN DISP.PROT.
4 2582558 10-9999 1 PC RÜCKLAUFROLLE RETURN ROLLER RODILLO RETORNO ROULEAUX INFÉRIEUR
5 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022


Series: Assembly: 10.17.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 351
K086
Código der serie: Grupo: 2648283 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.18.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 352
K086
Código der serie: Grupo: 2470537 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2584922 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI


2 2582653 10-144 12 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
3 2582593 10-144 4 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
11 2410866 10-144 2 PC MONTAGEFLANSCH ASSEMBLY FLANGE BRIDA MONTAJE BRIDE DE MONTAGE
12 M00181403 10-144 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2410823 10-144 2 PC VERSTELLPLATTE ADJUSTER PLATE PLACA DE AJUSTE PLAQUE DE REGLAGE
14 2410891 10-144 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
15 M10004241 10-144 20 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
19 2361787 10-144 10 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
20 2361786 10-144 2 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
21 2354663 10-144 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
22 2572097 10-144 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
23 2946345 10-144 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
24 2829249 10-144 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
25 2892065 10-144 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
29 M00172607 10-144 48 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
31 2361302 10-144 4 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
32 2435555 10-144 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
33 2582680 10-144 4 PC FÜHRUNGSROLLE GUIDE ROLLER RODILLO DE GUÍA ROULETTE DE GUIDAGE
34 2436300 10-144 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
35 2436303 10-144 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
39 2676456 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
40 2565618 10-144 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
41 2354875 10-144 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
43 2356571 10-144 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
44 M10010379 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
45 M00330347 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
46 2555911 10-144 1 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
47 2350247 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
48 M10001306 10-144 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
49 2361553 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
50 2361563 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
51 2350935 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.18.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 353
K086
Código der serie: Grupo: 2470537 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.18.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 354
K086
Código der serie: Grupo: 2470537 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

52 M00171911 10-144 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


53 M10006169 10-144 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
56 M00171425 10-144 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
60 2357432 10-144 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
71 2357358 10-144 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.18.01 / 00 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 355
K086
Código der serie: Grupo: 2470537 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.18.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 356
K086
Código der serie: Grupo: 2648297 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2584922 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI


2 2582653 145-9999 12 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
3 2582593 145-9999 4 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
11 2584902 145-9999 2 PC MONTAGEFLANSCH ASSEMBLY FLANGE BRIDA MONTAJE BRIDE DE MONTAGE
12 M00180948 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2584912 145-9999 2 PC VERSTELLPLATTE ADJUSTER PLATE PLACA DE AJUSTE PLAQUE DE REGLAGE
14 2410891 145-9999 2 PC GEWINDESTANGE THREADED ROD VARILLA ROSCADA TIGE FILETÉE
15 2587423 145-371 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
15 2843011 372-9999 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
16 2587417 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
16 2836244 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
17 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
17 M00330360 145-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
19 2361787 145-9999 10 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
20 2361786 145-9999 2 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
21 2354663 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
22 2572097 145-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
23 2946345 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
24 2829249 145-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
25 2892065 145-9999 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
27 2341302 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 M00181404 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
29 M00172607 145-9999 48 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
31 2361302 145-9999 4 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
32 2435555 145-9999 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
33 2582680 145-9999 4 PC FÜHRUNGSROLLE GUIDE ROLLER RODILLO DE GUÍA ROULETTE DE GUIDAGE
34 2436300 145-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
35 2436303 145-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
40 2565618 145-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
41 2354875 145-9999 1 PC GETRIEBE GEARBOX CAJA DE CAMBIOS TRANSMISSION
42 M00171501 145-9999 6 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
43 M00171425 145-9999 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
45 2587377 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.18.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 357
K086
Código der serie: Grupo: 2648297 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.18.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 358
K086
Código der serie: Grupo: 2648297 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

45 2836240 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
46 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
46 M00330360 145-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
47 2587380 145-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
47 2842472 372-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
49 2585270 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
50 2585269 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
52 M00171911 145-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
53 M10006169 145-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
54 M00172450 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
55 2336955 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
56 M10004241 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
57 M00181403 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
60 2357432 145-9999 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
61 M00171504 145-9999 8 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
65 2361535 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
66 2361534 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
67 M00171906 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
68 M10004241 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
71 2357358 145-9999 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRICHTERABZUGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.18.01 / 01 Designation: HOPPER DISCHARGE CONVEYOR
Seite 359
K086
Código der serie: Grupo: 2648297 Denominación: CINTA DE DESCARGA DE LA TOLVA
Code de série: Groupe: Dénomination: CONVOYEUR DE DÉCHARGEMENT DE LA TRÉMIE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 360
K086
Código der serie: Grupo: 2465156 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2425226 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2425225 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 2252050 10-144 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
4 2350696 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 M00183120 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 M00171832 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 2425239 10-144 2 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
13 2582648 10-144 16 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
14 2582603 10-144 8 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
15 2582660 10-144 24 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
16 2425192 10-144 40 PC SICHERUNGSBLECH LOCKING SHEET CHAPA DE SEGURIDAD TÔLE D'ARRÊT
17 2425193 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
18 2460531 10-144 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
22 2350505 10-144 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
29 2676456 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
30 2350247 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
31 2356571 10-144 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
32 M10010379 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
33 M00330347 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
34 2555911 10-144 1 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
35 M10001306 10-144 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
36 2425107 10-144 8 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
37 M00171851 10-144 5 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
38 M00183390 10-144 13 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
39 2350105 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
40 M10000302 10-144 2 PC SPANNELEMENT TIGHTENER TENSOR TENDEUR
41 2200439 10-144 1 PC FRONTABSTREIFER FRONT SCRAPER RASCADOR FRONTAL RACLEUR TANGENCIEL
50 2350512 10-144 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
57 M00171959 10-144 40 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 2600963 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
60 M00171917 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
62 M00183393 10-144 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
63 M10004241 10-144 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 361
K086
Código der serie: Grupo: 2465156 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 362
K086
Código der serie: Grupo: 2465156 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

64 M00183119 10-144 42 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE


65 M00181404 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
69 M10006169 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
70 2348920 10-59 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
70 2348920 60-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
71 2348929 10-59 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
71 2348929 60-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
72 2541508 10-59 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
72 2584836 60-144 1 PC SCHUTZEINRICHTUNG PROTECTION DEVICE DISP. DE PROTECCIÓN DISP.PROT.
73 2582558 60-144 1 PC RÜCKLAUFROLLE RETURN ROLLER RODILLO RETORNO ROULEAUX INFÉRIEUR
73 M20000507 10-59 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
74 M00171848 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
75 M00183390 10-144 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
76 M00181411 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
81 2539460 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
82 2425216 10-144 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
83 2378037 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
85 2343922 10-144 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
86 2539468 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
87 2539477 10-144 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
88 M00183480 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
89 M00181403 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
90 M00171914 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
91 2336955 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
100 2350690 10-144 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
110 2428491 10-144 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
120 2850262 10-144 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
121 2829249 10-144 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
122 2892065 10-144 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
148 2404381 10-144 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
149 2608692 10-144 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
150 2948757 10-144 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
151 2582504 10-144 1 PC KLOPFROLLE IMPACT ROLLER RODILLO ROULEAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 363
K086
Código der serie: Grupo: 2465156 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 364
K086
Código der serie: Grupo: 2465156 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

152 2414044 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


153 M00171848 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
154 M00183390 10-144 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
170 2584833 10-144 3 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
171 2584835 10-144 3 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
172 2593975 10-144 5 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
173 2593834 10-144 5 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
180 2651725 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
181 2651724 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.01 / 00 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 365
K086
Código der serie: Grupo: 2465156 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.01 / 01 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 366
K086
Código der serie: Grupo: 2648469 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

ARMAZÓN DE LA CINTA
1 2585819 145-9999 1 PC BANDGERÜST CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DU CONVOYEUR
TRANSPORTA
2 2584901 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
3 2252050 145-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
4 2350696 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 M00183120 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 M00171832 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00171849 145-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183390 145-9999 24 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
9 M00181411 145-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2582648 145-9999 16 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
14 2582603 145-9999 8 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
15 2582660 145-9999 24 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
16 2425192 145-9999 40 PC SICHERUNGSBLECH LOCKING SHEET CHAPA DE SEGURIDAD TÔLE D'ARRÊT
17 2425193 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
18 2460531 145-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
21 2350505 145-9999 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
22 2604571 145-9999 3 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
23 2604558 145-9999 6 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
24 2504794 145-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
25 2587380 145-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
25 2842472 372-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
26 2585631 145-371 1 PC SPANNHUELSE ADAPTER SLEEVE MANGUITO DE SUJECIÓN DOUILLE DE SERRAGE
26 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
27 2587377 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
27 2836240 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
28 M00181403 145-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
29 2336955 145-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
39 2350105 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
40 M10000302 145-9999 2 PC SPANNELEMENT TIGHTENER TENSOR TENDEUR
41 2200439 145-9999 1 PC FRONTABSTREIFER FRONT SCRAPER RASCADOR FRONTAL RACLEUR TANGENCIEL
50 2350512 145-9999 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
57 M00171959 145-9999 40 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 2600963 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.01 / 01 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 367
K086
Código der serie: Grupo: 2648469 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.01 / 01 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 368
K086
Código der serie: Grupo: 2648469 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

60 M00171917 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


61 M10006169 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
62 M00183393 145-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
63 M10004241 145-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
64 M00183119 145-9999 42 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
65 M00181404 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
66 2587423 145-371 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
66 2843011 372-9999 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
67 2587417 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
67 2836244 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
68 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
68 M00330360 145-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
69 2585813 145-9999 2 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
70 2348920 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
71 2348929 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
72 2584836 145-9999 1 PC SCHUTZEINRICHTUNG PROTECTION DEVICE DISP. DE PROTECCIÓN DISP.PROT.
73 2582558 145-9999 1 PC RÜCKLAUFROLLE RETURN ROLLER RODILLO RETORNO ROULEAUX INFÉRIEUR
74 M00171848 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
75 M00183390 145-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
76 M00181411 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
81 2539460 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
82 2585809 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
83 2378037 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
85 2343922 145-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
86 2539468 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
87 2539477 145-9999 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
88 M00183480 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
89 M00181403 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
90 M00171914 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
91 2336955 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
100 2350690 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
110 2428491 145-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
120 2850262 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.01 / 01 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 369
K086
Código der serie: Grupo: 2648469 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.01 / 01 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 370
K086
Código der serie: Grupo: 2648469 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

121 2829249 145-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
122 2892065 145-9999 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
148 2404381 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
149 2608692 145-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
150 2948757 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
151 2582504 145-9999 1 PC KLOPFROLLE IMPACT ROLLER RODILLO ROULEAU
152 2414044 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
153 M00171848 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
154 M00183390 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
170 2584833 145-9999 3 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
171 2584835 145-9999 3 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
172 2593975 145-9999 5 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
173 2593834 145-9999 5 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
180 2651725 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
181 2651724 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABEBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.01 / 01 Designation: FEEDING CONVEYOR
Seite 371
K086
Código der serie: Grupo: 2648469 Denominación: CINTA DE ALIMENTACIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE D'ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 372
K086
Código der serie: Grupo: 2463004 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2404811 10-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2403854 10-9999 2 PC KEILABSTREIFER ELEMENT WEDGE STRIPPER ELEMENT RASCADOR DE CUNA ELEMENTO RACLEUR D'ÉVACUATION ELEMENT
3 2403837 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
4 M00183119 10-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00171828 10-9999 9 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 2598984 10-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 2425173 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
8 2336955 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 2335192 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M00181403 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2354172 10-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 373
K086
Código der serie: Grupo: 2463004 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 374
K086
Código der serie: Grupo: 2658761 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

22 2425238 10-287 1 PC TRICHTERWAND HOPPER WALL PARED DE LA TOLVA VOLETS DE TRÉMIE


22 2585828 288-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
23 2425236 10-287 1 PC TRICHTERWAND HOPPER WALL PARED DE LA TOLVA VOLETS DE TRÉMIE
23 2585924 288-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
24 2425227 10-287 12 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
24 2585926 288-9999 12 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
25 2425229 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
26 2425228 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
27 2477955 10-9999 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
27 2586048 10-9999 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
28 2425187 10-287 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
28 2586091 288-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
29 2425211 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
30 2477962 10-287 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
30 2586096 288-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
31 2425176 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
32 2425177 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
33 2425091 10-9999 12 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
34 2425092 10-9999 4 PC KLEMMPLATTE CLAMPING PLATE PLACA DE APRIETE/SUJECION PLAQUE DE SERRAGE
35 2425093 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
36 2477958 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
37 2425094 10-9999 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
38 2425095 10-9999 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
41 2534366 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
52 M00171849 10-9999 72 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
53 M00171835 10-9999 28 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
54 M00171848 10-9999 20 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
55 M00171845 278-9999 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
61 M00183390 10-9999 134 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
65 M00183530 10-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
68 M10017116 10-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
72 M00181411 10-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
75 F20011396 10-9999 6 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 375
K086
Código der serie: Grupo: 2658761 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 376
K086
Código der serie: Grupo: 2658761 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

76 M10004568 10-9999 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
100 2477944 10-287 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
100 2587824 288-9999 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
101 2425211 10-287 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
101 2591204 288-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 377
K086
Código der serie: Grupo: 2658761 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 378
K086
Código der serie: Grupo: 2627548 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2348906 10-72 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 2348908 10-72 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 2541508 10-72 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
4 M20000507 10-72 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
5 M00183390 10-72 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00171848 10-72 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00181411 10-72 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 379
K086
Código der serie: Grupo: 2627548 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.15 / 01 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 380
K086
Código der serie: Grupo: 2899326 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2584833 73-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


2 2584835 73-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
3 2584836 73-9999 1 PC SCHUTZEINRICHTUNG PROTECTION DEVICE DISP. DE PROTECCIÓN DISP.PROT.
4 2582558 73-9999 1 PC RÜCKLAUFROLLE RETURN ROLLER RODILLO RETORNO ROULEAUX INFÉRIEUR
5 M00183390 73-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00171848 73-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00181411 73-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.15 / 01 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 381
K086
Código der serie: Grupo: 2899326 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 382
K086
Código der serie: Grupo: 2754218 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

INTERRUP.DE PARADA
2 2606965 10-9999 2 PC NOT-AUS TASTER BUTTON: EMERGENCY STOP INTERRUPT. D'ARRÊT D'URGENCE
EMERGENCIA
3 M10010368 10-9999 4 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
4 M10008364 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M20001235 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 M00171826 10-9999 14 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00180940 10-9999 18 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 M00183119 10-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 M00187450 10-9999 26 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
10 M00940007 10-9999 4 PC DRAHTSEILKLEMME WIRE CLIP MORDAZA PARA CABLE PINCE-CÂBLE
11 M10000420 10-9999 2 PC ZUGFEDER TENSION SPRING MUELLE DE TRACCIÓN RESSORT DE TRACTION
12 M10006915 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 M10009305 10-9999 4 PC SEILROLLE ROPE PULLEY POLEA DE CABLE POULIE
14 F20007328 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
15 2675354 10-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
16 2675363 10-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
17 M10001261 10-9999 9,00 M SEILZUG CABLE PULL CABLE BOWDEN COMMANDE BOWDEN
18 2530101 10-9999 3 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
TRACCION DE CABLE
20 M10014312 10-9999 1 PC SEILZUG-NOTAUS WIRE-ROPE EMERGENCY SWITCH INTERRUPTEUR D'URGENCE
INTERRUPTOR
21 M10012966 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
22 M10012936 10-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 383
K086
Código der serie: Grupo: 2754218 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABWURFBÜGEL 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.60 / 00 Designation: DISCHARGE BELT BRACKET
Seite 384
K086
Código der serie: Grupo: 2462886 Denominación: ARCO DE SUPRESIÓN DE POLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉTRIER D'ARROSAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2557810 10-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION


2 2557859 10-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
3 2425102 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 2425103 10-9999 2 PC SICHERUNGSBLECH LOCKING SHEET CHAPA DE SEGURIDAD TÔLE D'ARRÊT
5 2557815 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH WEARING PLATE CHAPA DE DESGASTE TÔLE D'USURE
6 2534791 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
7 2409298 10-72 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
7 2573584 73-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
8 2409300 10-72 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
8 2573582 73-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
9 M00171847 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M00183390 10-9999 34 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
11 M00172605 10-72 6 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
11 M10004205 73-9999 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
12 M00171849 10-9999 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
13 F20011396 10-72 18 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
14 M00181411 10-9999 22 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
15 2581278 73-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
16 2581279 73-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
17 2581280 73-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABWURFBÜGEL 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.60 / 00 Designation: DISCHARGE BELT BRACKET
Seite 385
K086
Código der serie: Grupo: 2462886 Denominación: ARCO DE SUPRESIÓN DE POLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: ÉTRIER D'ARROSAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBREMSE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.82 / 00 Designation: SCREEN BLANKET
Seite 386
K086
Código der serie: Grupo: 2652275 Denominación: RALENTIZADOR DEL MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2425133 10-102 3 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 2425189 10-102 3 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
3 M00171849 10-102 18 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M00180931 10-102 18 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 M00183390 10-102 24 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 F20011396 10-102 18 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
7 M00171849 10-102 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBREMSE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.82 / 00 Designation: SCREEN BLANKET
Seite 387
K086
Código der serie: Grupo: 2652275 Denominación: RALENTIZADOR DEL MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBREMSE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.82 / 01 Designation: SCREEN BLANKET
Seite 388
K086
Código der serie: Grupo: 2652291 Denominación: RALENTIZADOR DEL MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2573636 103-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2573778 103-9999 2 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
3 2573788 103-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
4 2607888 103-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 M10004205 103-9999 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
6 M00183390 103-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
7 M00180931 103-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 2341302 103-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 M10003393 103-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
10 M00182958 103-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
11 M00171848 103-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
20 2628655 103-9999 1 PC MATERIALBREMSE SCREEN BLANKET RALENTIZADOR DEL MATERIAL RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBREMSE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.82 / 01 Designation: SCREEN BLANKET
Seite 389
K086
Código der serie: Grupo: 2652291 Denominación: RALENTIZADOR DEL MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABDECKUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.20.89 / 00 Designation: CONVEYOR COVER
Seite 390
K086
Código der serie: Grupo: 2567260 Denominación: CUBIERTA
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2446203 10-9999 6 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 2446232 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 2446271 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 M00171849 10-9999 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183390 10-9999 26 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
10 2628644 10-9999 1 PC STAUBSCHUTZ DUST-PROOF GUARDAPOLVO PROT.ANTI-POUSSIERE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABDECKUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.20.89 / 00 Designation: CONVEYOR COVER
Seite 391
K086
Código der serie: Grupo: 2567260 Denominación: CUBIERTA
Code de série: Groupe: Dénomination: COUVERCLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.01 / 00 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 392
K086
Código der serie: Grupo: 2460667 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2469287 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2451854 10-144 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 M10004718 10-144 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
4 M10001861 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00182988 10-144 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
6 M00171911 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 2336955 10-144 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 M10006169 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 M00181320 10-144 4 PC SICHERUNGSMUTTER SAFETY NUT TUERCA DE SEGURIDAD CONTRE-ÉCROU
10 2582657 10-144 20 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
11 2582593 10-144 4 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
15 2458411 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 M00171846 10-144 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 M00183390 10-144 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
33 2436435 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
34 2336955 10-144 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
35 M00171904 10-144 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
48 M00183390 10-144 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
49 2468468 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
50 2582508 10-144 1 PC KLOPFROLLE IMPACT ROLLER RODILLO ROULEAU
51 2458919 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
52 2459006 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
53 M00171848 10-144 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
54 2392374 10-144 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
55 2436916 10-144 1 PC ANSCHLAG STOP TOPE BUTÉE
56 2436110 10-144 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
57 2436296 10-144 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
58 M00180970 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
59 2341302 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 2387859 10-144 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
62 M00181411 10-144 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
63 M00183390 10-144 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
64 2560910 10-144 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.01 / 00 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 393
K086
Código der serie: Grupo: 2460667 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.01 / 00 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 394
K086
Código der serie: Grupo: 2460667 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

65 2560912 10-144 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


66 2451939 10-144 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
68 M00171441 10-144 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
69 M00183108 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 2348741 10-144 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
71 2356586 10-144 2 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
72 2356620 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
73 M10001306 10-144 3 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
74 M00171851 10-144 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
75 M00183390 10-144 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
76 M00171849 10-144 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
77 M00183390 10-144 3 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
78 2676440 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
81 2565195 10-144 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
85 2436320 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
86 2582641 10-144 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
87 2451982 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
88 2452139 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
89 M00171848 10-144 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
90 M00183390 10-144 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.01 / 00 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 395
K086
Código der serie: Grupo: 2460667 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.01 / 01 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 396
K086
Código der serie: Grupo: 2624382 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2585477 145-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2585552 145-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 M10004718 145-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
4 M10001861 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00182988 145-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
6 M00171911 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 2336955 145-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 M10006169 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 M00181320 145-9999 4 PC SICHERUNGSMUTTER SAFETY NUT TUERCA DE SEGURIDAD CONTRE-ÉCROU
10 2582657 145-9999 20 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
11 2582593 145-9999 4 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
33 2436435 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
34 2336955 145-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
35 M00171904 145-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
48 M00183390 145-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
49 2468468 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
50 2582508 145-9999 1 PC KLOPFROLLE IMPACT ROLLER RODILLO ROULEAU
51 2458919 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
52 2459006 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
53 M00171848 145-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
54 2392374 145-9999 1 PC GUMMIPUFFER RUBBER BUFFER SILENTBLOC SILENTBLOC
55 2436916 145-9999 1 PC ANSCHLAG STOP TOPE BUTÉE
56 2585395 145-9999 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
57 2585397 145-9999 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
58 M00180970 145-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
59 2341302 145-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
60 2387859 145-9999 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
71 2585555 145-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
71 2836245 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
72 2585555 145-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
72 2836245 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
73 M00241000 145-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
73 M10001306 145-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.01 / 01 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 397
K086
Código der serie: Grupo: 2624382 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.01 / 01 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 398
K086
Código der serie: Grupo: 2624382 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

74 2335192 145-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


75 M00183390 145-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
76 2676440 145-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
85 2436320 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
86 2582641 145-9999 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
87 2451982 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
88 2452139 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
89 M00171848 145-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
90 M00183390 145-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
101 2565195 145-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
110 2850249 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
111 2829249 145-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
112 2892065 145-9999 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERKORNBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.01 / 01 Designation: OVERSIZE GRAIN CONVEYOR
Seite 399
K086
Código der serie: Grupo: 2624382 Denominación: CINTA DE GRANULACIÓN SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE POUR COPEAUX SUPÉRIEURS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 400
K086
Código der serie: Grupo: 2463952 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2361560 10-9999 1 PC KEILABSTREIFER WEDGE STRIPPER RASCADOR DE CUNA RACLEUR D'ÉVACUATION


2 2361550 10-9999 2 PC KEILABSTREIFER ELEMENT WEDGE STRIPPER ELEMENT RASCADOR DE CUNA ELEMENTO RACLEUR D'ÉVACUATION ELEMENT
3 2361552 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 M00171828 10-9999 7 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183119 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 M00171849 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00183108 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2361555 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
10 2354172 10-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
11 2598984 10-9999 1 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 401
K086
Código der serie: Grupo: 2463952 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 402
K086
Código der serie: Grupo: 2464067 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

18 2454498 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT


19 2454530 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
20 2436507 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
21 2436893 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
22 2436823 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
23 2436912 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
24 2436851 10-9999 8 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
25 2436857 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
26 2436866 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
27 2436870 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
28 2436861 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
29 M00172604 10-9999 94 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
30 M00181411 10-9999 94 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 M00183390 10-9999 94 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
32 2468135 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
33 2468166 10-9999 7 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
34 2468330 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
35 2468248 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
36 M00183390 10-9999 38 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
37 M00181411 10-9999 38 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 2394593 10-9999 8 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
39 M00171825 10-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
40 2598984 10-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
41 M00183119 10-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
54 2468350 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
55 2571721 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
56 F20011396 10-9999 8 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
57 M00171850 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 M00183108 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 M00181411 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
76 F20011396 10-9999 32 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
77 M00171847 10-9999 32 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 403
K086
Código der serie: Grupo: 2464067 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.13 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 404
K086
Código der serie: Grupo: 2465370 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

18 2454498 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT


19 2454530 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
20 2436507 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
21 2436893 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
22 2436823 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
23 2436912 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
24 2436851 10-9999 8 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
25 2436857 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
26 2436866 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
27 2436870 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
28 2436861 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
29 M00172604 10-9999 94 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
30 M00181411 10-9999 94 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
31 M00183390 10-9999 94 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
32 2470866 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
33 2468166 10-9999 7 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
34 2468330 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
35 2468248 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
36 M00183390 10-9999 38 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
37 M00181411 10-9999 38 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
38 2394593 10-9999 8 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
39 M00171825 10-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
40 2598984 10-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
41 M00183119 10-9999 32 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
54 2468350 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
55 2571721 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
56 F20011396 10-9999 8 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
57 M00171850 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 M00183108 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 M00181411 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
76 F20011396 10-9999 32 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
77 M00171847 10-9999 32 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.13 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 405
K086
Código der serie: Grupo: 2465370 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 406
K086
Código der serie: Grupo: 2463942 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2436320 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 2436332 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 2436345 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 2582641 10-9999 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
5 M00171836 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
6 M00183120 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 2598983 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 407
K086
Código der serie: Grupo: 2463942 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUTZABDECKUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.17 / 00 Designation: PROTECTIVE COVER
Seite 408
K086
Código der serie: Grupo: 2486387 Denominación: REVEST.PROTECCION
Code de série: Groupe: Dénomination: CACHE-PROTECTEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2469421 10-196 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE


1 2661517 197-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
2 2473264 10-196 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
2 2661516 197-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
3 M00171832 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M00183120 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 2543947 10-9999 1 PC WARTUNGSKLAPPE MAINTENANCE FLAP TABL.ARTICUL.ENTRETENIMIENTO VOLET D'ENTRETIEN
6 2357036 10-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
7 M00180609 10-9999 2 PC FLÜGELMUTTER THUMB NUT TUERCA DE MARIPOSA ECROU À OREILLES
8 M00171845 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 M00183108 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUTZABDECKUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.17 / 00 Designation: PROTECTIVE COVER
Seite 409
K086
Código der serie: Grupo: 2486387 Denominación: REVEST.PROTECCION
Code de série: Groupe: Dénomination: CACHE-PROTECTEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 410
K086
Código der serie: Grupo: 2757048 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 M00940009 10-9999 9 PC ÖSENSCHRAUBE EYELET BOLT ARMELLA OEILLET VIS


2 M10010368 10-9999 2 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
3 M10008364 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M10006915 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00180940 10-9999 26 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 M20001235 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 M00183119 10-9999 34 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
8 M00187450 10-9999 26 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
9 M00940007 10-9999 4 PC DRAHTSEILKLEMME WIRE CLIP MORDAZA PARA CABLE PINCE-CÂBLE
10 M10000420 10-9999 2 PC ZUGFEDER TENSION SPRING MUELLE DE TRACCIÓN RESSORT DE TRACTION
11 M00171825 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 M10009305 10-9999 2 PC SEILROLLE ROPE PULLEY POLEA DE CABLE POULIE
14 2595369 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
15 M10001261 10-9999 16,00 M SEILZUG CABLE PULL CABLE BOWDEN COMMANDE BOWDEN
16 2595843 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
TRACCION DE CABLE
20 M10014312 10-9999 1 PC SEILZUG-NOTAUS WIRE-ROPE EMERGENCY SWITCH INTERRUPTEUR D'URGENCE
INTERRUPTOR
21 M10012966 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
22 M10012936 10-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 411
K086
Código der serie: Grupo: 2757048 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.72 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 412
K086
Código der serie: Grupo: 2625620 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

58 M00180970 145-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL


59 2341302 145-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
62 M00181411 145-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
63 M00183390 145-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
64 2454362 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
64 2585566 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
65 2468730 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
65 2585574 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
66 2451939 145-9999 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
67 2454610 145-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
68 M00171441 145-9999 4 PC ZYLINDERSCHRAUBE CHEESE-HEAD SCREW TORNILLO CILÍNDRICO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
69 M00183108 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
70 2348741 145-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
74 2335192 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
74 M00171849 145-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
75 2336955 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
75 M00183390 145-9999 3 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
76 2585686 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
76 2836243 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
77 2585631 145-371 1 PC SPANNHUELSE ADAPTER SLEEVE MANGUITO DE SUJECIÓN DOUILLE DE SERRAGE
77 2841978 372-9999 1 PC SPANNHUELSE ADAPTER SLEEVE MANGUITO DE SUJECIÓN DOUILLE DE SERRAGE
78 2585572 145-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
78 2841106 372-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
79 M10001306 145-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
80 2604571 145-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
81 2604558 145-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
82 2504794 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
85 2585595 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
86 2585596 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.72 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 413
K086
Código der serie: Grupo: 2625620 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABSTÜTZUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.85 / 00 Designation: CONVEYOR SUPPORT
Seite 414
K086
Código der serie: Grupo: 2464172 Denominación: BANDA SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE APPUI 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2469520 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


2 M10017562 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
3 M00183393 10-9999 20 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
4 M00181404 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2469529 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
6 M00171846 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
8 2469577 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
9 M00171930 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M10017562 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 M00183393 10-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
13 2361139 10-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
14 M00171716 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
15 M00183394 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
16 M00181405 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 2469544 10-9999 1 PC KREUZGELENK CROSS-JOINT ARTICULACION EN CRUZ JOINT DE CARDAN
18 2436191 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
19 M00171908 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
20 M10004241 10-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
23 2436435 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
24 2336955 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
25 M00171904 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
30 2473207 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
31 2435596 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
32 2470872 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
33 2470878 10-9999 1 PC KREUZGELENK CROSS-JOINT ARTICULACION EN CRUZ JOINT DE CARDAN
34 2471270 10-152 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
34 2647659 153-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
35 2752957 10-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
49 2468500 10-152 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
49 2648771 153-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
50 M10014073 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
51 2435629 10-9999 1 PC GELENK JOINT ARTICULACIÓN ARTICULATION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABSTÜTZUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.85 / 00 Designation: CONVEYOR SUPPORT
Seite 415
K086
Código der serie: Grupo: 2464172 Denominación: BANDA SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE APPUI 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABSTÜTZUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.85 / 00 Designation: CONVEYOR SUPPORT
Seite 416
K086
Código der serie: Grupo: 2464172 Denominación: BANDA SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE APPUI 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

52 M10009327 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


53 2667958 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
54 2264094 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
55 2436462 10-9999 1 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
56 2436012 10-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
57 2407648 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 M00183112 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
59 M00181405 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
60 2361193 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
61 M10003393 10-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
62 2354172 10-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
63 M00171826 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
64 M00183119 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
65 2598984 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
66 M10010044 10-270 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
67 2667958 10-270 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
68 2264094 10-270 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
70 2469885 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
71 2355191 10-9999 1 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
75 2780998 271-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
76 2667958 271-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
77 M00182988 271-9999 2 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
80 2839121 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
81 2839120 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
85 2459136 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
86 2468709 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
87 M20001178 10-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDABSTÜTZUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.85 / 00 Designation: CONVEYOR SUPPORT
Seite 417
K086
Código der serie: Grupo: 2464172 Denominación: BANDA SOPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE APPUI 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.90 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 418
K086
Código der serie: Grupo: 2486104 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

101 2472607 10-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
102 2472621 10-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
103 2472641 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
104 2472723 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
105 2472712 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
106 2472703 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
107 2472647 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
108 2472635 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
109 2472633 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
111 2472631 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
112 M00171849 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
113 M00183390 10-9999 22 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
114 M00181411 10-9999 22 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
115 M10004568 10-9999 12 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
116 F20011396 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.90 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 419
K086
Código der serie: Grupo: 2486104 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.91 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 420
K086
Código der serie: Grupo: 2486210 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

101 2472951 10-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
102 2473129 10-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
103 2472641 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
104 2473064 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
105 2472993 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
106 2473110 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
107 2472647 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
108 2472635 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
109 2472633 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
110 2472631 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
112 M00171849 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
113 M00183390 10-9999 22 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
114 M00181411 10-9999 22 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
115 M10004568 10-9999 12 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
116 F20011396 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.91 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 421
K086
Código der serie: Grupo: 2486210 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.35.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS
Seite 422
K086
Código der serie: Grupo: 2450936 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2435092 10-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


2 2435292 10-9999 1 PC TRANSPORTSICHERUNG TRANSPORT SAFETY MECHANISM FIJACIÓN DE TRANSPORTE SYS.SECURITE TRANSPORT
3 2435046 10-9999 1 PC STAHLROHR STEEL PIPE TUBO DE ACERO TUBE ACIER
4 2435036 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 2435181 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
6 M00172611 10-9999 4 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
7 M10004241 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
8 M00181403 10-9999 7 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 M00171667 10-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 2335192 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 M10003393 10-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.35.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS
Seite 423
K086
Código der serie: Grupo: 2450936 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SEITENAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.01 / 00 Designation: SIDE DISCHARGE CONVEYOR
Seite 424
K086
Código der serie: Grupo: 2467589 Denominación: CINTA LATERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TAPIS D'ÉVACUATION LATÉRALE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2347436 10-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
20 2428490 10-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
30 2850233 10-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
31 2829249 10-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP

Baureihe: Gruppe: Benennung: SEITENAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.01 / 00 Designation: SIDE DISCHARGE CONVEYOR
Seite 425
K086
Código der serie: Grupo: 2467589 Denominación: CINTA LATERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TAPIS D'ÉVACUATION LATÉRALE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 426
K086
Código der serie: Grupo: 2463582 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2471074 10-9999 1 PC KEILABSTREIFER WEDGE STRIPPER RASCADOR DE CUNA RACLEUR D'ÉVACUATION


2 2458446 10-9999 2 PC KEILABSTREIFER ELEMENT WEDGE STRIPPER ELEMENT RASCADOR DE CUNA ELEMENTO RACLEUR D'ÉVACUATION ELEMENT
3 2471039 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 2458448 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 M00183390 10-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00171846 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00171849 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00181411 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: KEILABSTREIFER 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.10 / 00 Designation: WEDGE STRIPPER
Seite 427
K086
Código der serie: Grupo: 2463582 Denominación: RASCADOR DE CUNA
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR D'ÉVACUATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 428
K086
Código der serie: Grupo: 2463615 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2404184 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 2404220 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 2582654 10-144 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
4 M00171836 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183120 10-144 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 2598983 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 M00171850 10-144 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183390 10-144 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
9 M00181411 10-144 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.15 / 00 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 429
K086
Código der serie: Grupo: 2463615 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.15 / 01 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 430
K086
Código der serie: Grupo: 2658387 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2354298 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 2354249 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 2582537 145-9999 1 PC RÜCKLAUFROLLE RETURN ROLLER RODILLO RETORNO ROULEAUX INFÉRIEUR
4 M00171836 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 2442716 145-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 2598983 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 M00171850 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183390 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
9 M00181411 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: RÜCKLAUFROLLEN 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.15 / 01 Designation: RETURN ROLLERS
Seite 431
K086
Código der serie: Grupo: 2658387 Denominación: RODILLOS DE RETORNO
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEAUX INFÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 432
K086
Código der serie: Grupo: 2756624 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2 2675027 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


3 M00171847 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M00183108 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00181411 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 M10009305 10-9999 4 PC SEILROLLE ROPE PULLEY POLEA DE CABLE POULIE
7 M00171826 10-9999 14 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00187450 10-9999 28 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
9 M00180940 10-9999 28 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 M00183119 10-9999 40 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
11 2596159 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
12 M00940007 10-9999 6 PC DRAHTSEILKLEMME WIRE CLIP MORDAZA PARA CABLE PINCE-CÂBLE
13 M10000420 10-9999 2 PC ZUGFEDER TENSION SPRING MUELLE DE TRACCIÓN RESSORT DE TRACTION
14 M10008364 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
15 M10006915 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 M20001235 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 M10001261 10-9999 13,60 M SEILZUG CABLE PULL CABLE BOWDEN COMMANDE BOWDEN
18 2596454 10-9999 1 PC PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
19 M10010368 10-9999 6 PC SCHRAUBE SCREW TORNILLO VIS
20 M00940009 10-9999 1 PC ÖSENSCHRAUBE EYELET BOLT ARMELLA OEILLET VIS
21 2673702 10-9999 1 PC WINKEL ANGLE ANGULO EQUERRE
22 2596170 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
TRACCION DE CABLE
25 M10014312 10-9999 1 PC SEILZUG-NOTAUS WIRE-ROPE EMERGENCY SWITCH INTERRUPTEUR D'URGENCE
INTERRUPTOR
26 M10012966 10-9999 1 PC KABELVERSCHRAUBUNG CABLE JOINT CONEXIÓN DE CABLE RACCORD DE CÂBLE
27 M10012936 10-9999 1 PC REDUZIERUNG REDUCING CONNECTOR RACOR DE REDUCCIÓN RACCORD RÉDUCTEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: NOT-HALT 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.45 / 00 Designation: EMERGENCY STOP
Seite 433
K086
Código der serie: Grupo: 2756624 Denominación: STOP EMERGENCIA
Code de série: Groupe: Dénomination: ARRÊT D'URGENCE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.72 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 434
K086
Código der serie: Grupo: 2463736 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2355401 10-144 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT


20 2430019 10-144 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
21 2430018 10-144 8 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
22 2582659 10-144 12 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
23 2582637 10-144 6 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
24 2350695 10-144 12 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
25 M00183119 10-144 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 M00171823 10-144 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
123 2430016 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
207 M00171849 10-144 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
208 M00181411 10-144 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
209 M00183390 10-144 48 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
402 2350934 10-144 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
403 2350935 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
404 M00183390 10-144 30 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
405 M00171849 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
406 M00181411 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
408 M00171852 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
409 2539575 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
410 2348741 10-144 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
411 M00183108 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
416 2539523 10-144 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
417 2194942 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
418 M00181411 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
420 2350247 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
421 2356571 10-144 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
422 M10010379 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
423 M00330347 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
424 2555911 10-144 1 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
425 M10001306 10-144 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
426 2676456 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
503 2430024 10-144 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
503 2650173 10-144 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.72 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 435
K086
Código der serie: Grupo: 2463736 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.72 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 436
K086
Código der serie: Grupo: 2463736 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

504 2380568 10-144 3 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


505 2550110 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
515 M00171848 10-144 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
516 M00183390 10-144 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
517 M00181411 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
518 2335192 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
519 M10006169 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
520 2582519 10-144 1 PC KLOPFROLLE IMPACT ROLLER RODILLO ROULEAU
521 2355182 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
522 M00171850 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
523 M00183390 10-144 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.72 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 437
K086
Código der serie: Grupo: 2463736 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.72 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 438
K086
Código der serie: Grupo: 2636417 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2355401 145-163 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT


20 2566188 145-163 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
21 2566189 145-163 8 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
22 2582659 145-163 6 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
23 2582637 145-163 6 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
24 2350695 145-163 12 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
25 M00183119 145-163 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 M00171823 145-163 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
50 2584929 145-163 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
51 2584942 145-163 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
52 2430021 145-163 6 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
53 2503139 145-163 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
54 2503137 145-163 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
55 M00171823 145-163 36 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
56 M00183119 145-163 36 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
57 M00171848 145-163 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 M00183390 145-163 24 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
59 M00181411 145-163 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
ARMAZÓN DE LA CINTA
123 2588726 145-163 1 PC BANDGERÜST CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DU CONVOYEUR
TRANSPORTA
207 M00171849 145-163 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
208 M00181411 145-163 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
209 M00183390 145-163 48 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
402 2588964 145-163 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
403 2566065 145-163 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
407 2336955 145-163 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
408 M00171911 145-163 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
409 2590768 145-163 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
410 2348741 145-163 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
411 M00183108 145-163 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
412 2566063 145-163 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
416 2539523 145-163 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
417 2194942 145-163 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
418 M00181411 145-163 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.72 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 439
K086
Código der serie: Grupo: 2636417 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.72 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 440
K086
Código der serie: Grupo: 2636417 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

420 2587380 145-163 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
421 2587377 145-163 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
422 M00330360 145-163 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
423 2605079 145-163 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
424 2604558 145-163 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
425 2504794 145-163 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
503 2566193 145-163 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
503 2650173 145-163 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
504 2380568 145-163 3 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
505 2380656 145-163 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
506 2566190 145-163 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
507 M00171836 145-163 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
508 M00183530 145-163 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
509 2598983 145-163 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
515 M00171848 145-163 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
516 M00183390 145-163 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
517 M00181411 145-163 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
518 2335192 145-163 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
519 M10006169 145-163 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
520 2582519 145-163 1 PC KLOPFROLLE IMPACT ROLLER RODILLO ROULEAU
521 2566183 145-163 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
522 M00171850 145-163 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
523 M00183390 145-163 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
524 2566187 145-163 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.72 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 441
K086
Código der serie: Grupo: 2636417 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.72 / 02 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 442
K086
Código der serie: Grupo: 2722384 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2355401 164-9999 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT


20 2566188 164-9999 2 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
21 2566189 164-9999 2 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
22 2582659 164-9999 6 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
23 2582637 164-9999 6 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
24 2350695 164-9999 12 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
25 M00183119 164-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 M00171823 164-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2566191 164-9999 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
28 2566192 164-9999 4 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
29 2582657 164-9999 6 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
50 2664758 164-9999 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
51 2664759 164-9999 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
52 2430021 164-9999 6 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
53 2503139 164-9999 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
54 2503137 164-9999 3 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
55 M00171823 164-9999 36 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
56 M00183119 164-9999 36 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
57 M00171848 164-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
58 M00183390 164-9999 24 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
59 M00181411 164-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
ARMAZÓN DE LA CINTA
123 2588726 164-9999 1 PC BANDGERÜST CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DU CONVOYEUR
TRANSPORTA
207 M00171849 164-9999 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
208 M00181411 164-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
209 M00183390 164-9999 48 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
402 2588964 164-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
403 2566065 164-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
407 2336955 164-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
408 M00171911 164-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
409 2590768 164-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
410 2348741 164-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
411 M00183108 164-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
412 2566063 164-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.72 / 02 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 443
K086
Código der serie: Grupo: 2722384 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.72 / 02 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 444
K086
Código der serie: Grupo: 2722384 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

416 2539523 164-9999 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE


417 2194942 164-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
418 M00181411 164-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
420 2587380 164-371 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
420 2842472 372-9999 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
421 2587377 164-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
421 2836240 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
422 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
422 M00330360 164-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
423 2605079 164-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
424 2604558 164-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
425 2504794 164-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
503 2650173 164-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
504 2380568 164-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
505 2380656 164-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
506 2566190 164-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
507 M00171836 164-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
508 M00183530 164-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
509 2598983 164-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
515 M00171848 164-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
516 M00183390 164-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
517 M00181411 164-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
518 2335192 164-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
519 M10006169 164-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
520 2582519 164-9999 1 PC KLOPFROLLE IMPACT ROLLER RODILLO ROULEAU
521 2566183 164-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
522 M00171850 164-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
523 M00183390 164-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
524 2566187 164-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST ANTRIEBSSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.72 / 02 Designation: CONVEYOR BELT FRAME DRIVE SIDE
Seite 445
K086
Código der serie: Grupo: 2722384 Denominación: ARMAZÓN DE LA CINTA LADO COM.
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONV. CÔTÉ ENTRAÎN. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.76 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 446
K086
Código der serie: Grupo: 2463842 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2355397 10-144 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI


20 2430018 10-144 8 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
22 2582659 10-144 8 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
23 2582637 10-144 5 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
24 2350695 10-144 10 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
25 M00183119 10-144 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 M00171823 10-144 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2582657 10-144 2 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
100 2471067 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
101 2430032 10-144 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
105 2471073 10-144 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
106 2471072 10-144 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
107 2471021 10-144 2 PC FÜHRUNGSBLECH GUIDING SHEET CHAPA DE GUÍA TOLE DE GUIDAGE
108 M00183390 10-144 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
109 M00181411 10-144 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
112 2471069 10-144 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
113 2471070 10-144 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
114 2471064 10-144 2 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
115 M00171916 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
116 2336955 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
117 M00181403 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
ARMAZÓN DE LA CINTA
118 2588889 10-144 1 PC BANDGERÜST CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DU CONVOYEUR
TRANSPORTA
119 F10596414 10-144 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
120 M00171760 10-144 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
121 M00183119 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
122 2598984 10-144 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
124 2384594 10-144 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
125 2373972 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
126 M00183036 10-144 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
132 2471008 10-144 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
133 M00181411 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
135 M00182509 10-144 2 PC SPANNSTIFT TENSIONER PIN ALTILER DE TENSIONER GOUPILLE DE TENSION
136 2471255 10-144 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.76 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 447
K086
Código der serie: Grupo: 2463842 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.76 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 448
K086
Código der serie: Grupo: 2463842 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

137 M00180948 10-144 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
138 M00183394 10-144 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
139 2471017 10-144 2 PC DISTANZHÜLSE SPACER BUSH CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ECARTEMENT
140 2471065 10-144 2 PC EINSTELLSCHRAUBE SETTING SCREW TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
142 2471006 10-144 4 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
143 2471048 10-144 4 PC DRUCKPLATTE THRUST PLATE PLACA DE PRESIÓN PLAQUE DE PRESSION
147 2512041 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
230 2350695 10-144 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
235 2471054 10-144 2 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
236 2582653 10-144 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
250 2582643 10-144 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
300 2460865 10-144 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
301 M00171714 10-144 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
302 M00171947 10-144 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
303 M00183112 10-144 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
304 M00181405 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
305 2839121 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
320 2392416 10-144 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
321 M00171787 10-144 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
322 M00171731 10-144 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
323 2667958 10-144 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
324 M00183395 10-144 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
325 2264094 10-144 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
326 2839124 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
506 2430020 10-144 2 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
570 2383458 10-144 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
571 2383459 10-144 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
576 2384787 10-144 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
579 M00183509 10-144 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
580 M10005966 10-144 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
591 2430517 10-144 1 PC SCHLAUCHFÜHRUNG HOSE GUIDE GUIA TUBO FLEXIBLE CONDUITE TUYAU FLEXIBLE
595 2430031 10-144 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
598 F20011396 10-144 4 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.76 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 449
K086
Código der serie: Grupo: 2463842 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.76 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 450
K086
Código der serie: Grupo: 2463842 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

610 2500224 10-144 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
611 2500230 10-144 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
612 2442716 10-144 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
613 M00171835 10-144 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
703 2349073 10-144 6 PC DISTANZPLATTE DISTANCE PLATE PLACA DISTANCIADORA PLAQUE D'ECARTEMENT
704 M00183393 10-144 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
705 M00181404 10-144 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.76 / 00 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 451
K086
Código der serie: Grupo: 2463842 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.76 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 452
K086
Código der serie: Grupo: 2589203 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2355397 145-9999 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI


15 2587423 145-371 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
15 2843011 372-9999 2 PC STEHLAGER PEDESTAL BEARING COJINETE VERTICAL CHAISE PALIER
16 2587417 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
16 2836244 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
17 2842468 372-9999 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
17 M00330360 145-371 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
20 2566191 145-9999 2 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
21 2566192 145-9999 2 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
22 2582659 145-9999 8 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
23 2582637 145-9999 5 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
24 2350695 145-9999 10 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
25 M00183119 145-9999 10 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 M00171823 145-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 2582657 145-9999 2 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
ARMAZÓN DE LA CINTA
100 2590603 145-9999 1 PC BANDGERÜST CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DU CONVOYEUR
TRANSPORTA
101 2430032 145-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
105 2471073 145-9999 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
106 2471072 145-9999 1 PC SPANNSTATION TENSION STATION ESTACIÓN TENSORA STATION TENDEUSE
107 2471021 145-9999 2 PC FÜHRUNGSBLECH GUIDING SHEET CHAPA DE GUÍA TOLE DE GUIDAGE
108 M00183390 145-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
109 M00181411 145-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
112 2588933 145-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
113 2588934 145-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
114 2588936 145-9999 2 PC GLEITLEISTE SLIDING STRIP REGLETA DE DESLIZAMIENTO BARRETTE DE GLISSEMENT
115 M00171684 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
116 2341302 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
117 M00181404 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
ARMAZÓN DE LA CINTA
118 2588889 145-9999 1 PC BANDGERÜST CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DU CONVOYEUR
TRANSPORTA
119 F10596414 145-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
120 M00171760 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
121 M00183119 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.76 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 453
K086
Código der serie: Grupo: 2589203 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.76 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 454
K086
Código der serie: Grupo: 2589203 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

122 2598984 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
124 2384594 145-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
125 2373972 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
126 M00183036 145-9999 1 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
132 2471008 145-9999 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
133 M00181411 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
135 M00182509 145-9999 2 PC SPANNSTIFT TENSIONER PIN ALTILER DE TENSIONER GOUPILLE DE TENSION
136 2471255 145-9999 2 PC MUTTER NUT TUERCA ECROU
137 M00180948 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
138 M00183394 145-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
139 2471017 145-9999 2 PC DISTANZHÜLSE SPACER BUSH CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ECARTEMENT
140 2471065 145-9999 2 PC EINSTELLSCHRAUBE SETTING SCREW TORNILLO DE AJUSTE VIS DE RÉGLAGE
142 2471006 145-9999 4 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
143 2471048 145-9999 4 PC DRUCKPLATTE THRUST PLATE PLACA DE PRESIÓN PLAQUE DE PRESSION
147 2588945 145-9999 2 PC DISTANZBLECH DISTANCE SHEET CHAPA DE DISTANCIA TÔLE D'ÉCARTEMENT
230 2350695 145-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
235 2471054 145-9999 2 PC ROLLENHALTER ROLL HOLDER PORTARRODILLOS SUPPORT ROULEAUX
236 2582653 145-9999 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
250 2582643 145-9999 1 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
300 2460865 145-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
301 M00171714 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
302 M00171947 145-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
303 2489793 145-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
304 M00181405 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
305 2839121 145-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
320 2392416 145-9999 1 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
321 M00171787 145-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
322 M00171731 145-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
323 2667958 145-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
324 M00183395 145-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
325 2264094 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
326 2839124 145-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
506 2430020 145-9999 2 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.76 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 455
K086
Código der serie: Grupo: 2589203 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.76 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 456
K086
Código der serie: Grupo: 2589203 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

570 2383458 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT


571 2383459 145-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
576 2384787 145-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
579 M00183509 145-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
580 M10005966 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
591 2430517 145-9999 1 PC SCHLAUCHFÜHRUNG HOSE GUIDE GUIA TUBO FLEXIBLE CONDUITE TUYAU FLEXIBLE
595 2430031 145-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
598 F20011396 145-9999 4 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
610 2500224 145-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
611 2500230 145-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
612 2442716 145-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
613 M00171835 145-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
703 2349073 145-9999 6 PC DISTANZPLATTE DISTANCE PLATE PLACA DISTANCIADORA PLAQUE D'ECARTEMENT
704 M00183393 145-9999 2 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
705 M00181404 145-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: BANDGERÜST UMKEHRSEITE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.76 / 01 Designation: CONVEYOR BELT FRAME RETURN
Seite 457
K086
Código der serie: Grupo: 2589203 Denominación: ARMAZÓN CINTA LADO INVERSIÓN
Code de série: Groupe: Dénomination: CHÂSSIS DU CONVOY. CÔTÉ RETOUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.90 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 458
K086
Código der serie: Grupo: 2467892 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2411181 10-41 1 PC TRICHTER FUNNEL EMBUDO ENTONNOIR


1 2556899 42-9999 1 PC TRICHTER FUNNEL EMBUDO ENTONNOIR
2 2534004 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
3 2553156 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
4 2362849 10-41 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 2556995 42-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 M00183108 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 M00180931 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 F20011396 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
8 M00171849 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 2444181 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
10 M00183390 10-9999 26 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
12 M00181411 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2429740 10-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
14 2429739 10-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
15 2429734 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
16 M00171848 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 2556815 42-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
18 M00171907 42-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.90 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 459
K086
Código der serie: Grupo: 2467892 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: TRANSPORTSICHERUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.45.95 / 00 Designation: TRANSPORT SAFETY MECHANISM
Seite 460
K086
Código der serie: Grupo: 2556365 Denominación: FIJACIÓN DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYS.SECURITE TRANSPORT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2445023 10-9999 1 PC TRANSPORTSICHERUNG TRANSPORT SAFETY MECHANISM FIJACIÓN DE TRANSPORTE SYS.SECURITE TRANSPORT
2 2442865 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 M10004735 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M10004241 10-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
5 M00181403 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2445574 10-9999 1 PC TRANSPORTSICHERUNG TRANSPORT SAFETY MECHANISM FIJACIÓN DE TRANSPORTE SYS.SECURITE TRANSPORT
7 2557808 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
8 2481384 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
9 M10003393 10-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
10 2443433 10-9999 1 PC TRANSPORTSICHERUNG TRANSPORT SAFETY MECHANISM FIJACIÓN DE TRANSPORTE SYS.SECURITE TRANSPORT
11 2557739 73-209 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
12 2557738 73-209 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
13 2557737 73-209 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
14 M10013988 73-209 6 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: TRANSPORTSICHERUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.45.95 / 00 Designation: TRANSPORT SAFETY MECHANISM
Seite 461
K086
Código der serie: Grupo: 2556365 Denominación: FIJACIÓN DE TRANSPORTE
Code de série: Groupe: Dénomination: SYS.SECURITE TRANSPORT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SEITENAUSTRAGSBAND 30-11-2022
Series: Assembly: 10.60.01 / 00 Designation: SIDE DISCHARGE CONVEYOR
Seite 462
K086
Código der serie: Grupo: 2463915 Denominación: CINTA LATERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TAPIS D'ÉVACUATION LATÉRALE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2347436 10-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
20 2428490 10-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
30 2850233 10-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
31 2829249 10-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
32 2892065 10-9999 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP

Baureihe: Gruppe: Benennung: SEITENAUSTRAGSBAND 30-11-2022


Series: Assembly: 10.60.01 / 00 Designation: SIDE DISCHARGE CONVEYOR
Seite 463
K086
Código der serie: Grupo: 2463915 Denominación: CINTA LATERAL
Code de série: Groupe: Dénomination: TAPIS D'ÉVACUATION LATÉRALE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.60.90 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 464
K086
Código der serie: Grupo: 2467709 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2411182 10-41 1 PC TRICHTER FUNNEL EMBUDO ENTONNOIR


1 2557054 42-9999 1 PC TRICHTER FUNNEL EMBUDO ENTONNOIR
2 2534004 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
3 2553156 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
4 2362849 10-41 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
4 2556995 42-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 M00183108 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
6 M00180931 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
7 F20011396 10-9999 16 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
8 M00171849 10-9999 32 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 2444181 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
10 M00183390 10-9999 36 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
12 M00181411 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2429740 10-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
14 2429739 10-9999 1 PC ABDECKUNG COVER CUBIERTA COUVERCLE
15 2429734 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
16 M00171848 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 2556815 42-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
18 M00171907 42-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABESCHÜRZE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.60.90 / 00 Designation: FEED SKIRT
Seite 465
K086
Código der serie: Grupo: 2467709 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACION
Code de série: Groupe: Dénomination: TABLIER D´ALIMENTATION 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 30-11-2022
Series: Assembly: 10.60.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS
Seite 466
K086
Código der serie: Grupo: 2556482 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2454732 10-9999 1 PC TRANSPORTSICHERUNG TRANSPORT SAFETY MECHANISM FIJACIÓN DE TRANSPORTE SYS.SECURITE TRANSPORT
2 2442865 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
3 M10004735 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M10004241 10-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
5 M00181403 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 2445574 10-9999 1 PC TRANSPORTSICHERUNG TRANSPORT SAFETY MECHANISM FIJACIÓN DE TRANSPORTE SYS.SECURITE TRANSPORT
7 2557808 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
8 2481384 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
9 M10003393 10-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
10 2443433 10-9999 1 PC TRANSPORTSICHERUNG TRANSPORT SAFETY MECHANISM FIJACIÓN DE TRANSPORTE SYS.SECURITE TRANSPORT
11 2557739 73-209 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
12 2557738 73-209 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
13 2557737 73-209 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
14 M10013988 73-209 6 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 30-11-2022


Series: Assembly: 10.60.95 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS
Seite 467
K086
Código der serie: Grupo: 2556482 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.01 / 00 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 468
K086
Código der serie: Grupo: 2464475 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2490304 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI


4 M00171849 10-144 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183390 10-144 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00172605 10-144 6 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
7 M00183390 10-144 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
8 M00181411 10-144 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2582648 10-144 5 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
10 2355971 10-144 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
11 2428782 10-144 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
12 2850230 10-144 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
13 2829249 10-144 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
14 2543852 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
15 2435929 10-144 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
16 2348741 10-144 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
17 2539514 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
18 2435930 10-144 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
19 2892065 10-144 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
20 2357048 10-144 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
30 M00171852 10-144 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
31 M00183108 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 2539523 10-144 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
33 2194942 10-144 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 M00181411 10-144 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
35 2435928 10-144 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
41 2435926 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
42 2447792 10-144 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
43 2435930 10-144 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
45 2435929 10-144 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
47 M00183390 10-144 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
48 M00181411 10-144 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
50 2356984 10-144 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
61 2356620 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
62 M10001306 10-144 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.01 / 00 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 469
K086
Código der serie: Grupo: 2464475 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.01 / 00 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 470
K086
Código der serie: Grupo: 2464475 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

63 M10017116 10-144 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL


64 M00183390 10-144 3 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
65 2676440 10-144 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
73 M00171919 10-144 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
74 M10006169 10-144 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
81 2356579 10-144 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
82 M00330600 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
83 2356584 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
84 2356586 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
91 2356579 10-144 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
92 M00330600 10-144 1 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
93 2356584 10-144 1 PC SPANNHÜLSE CLAMPING SLEEVE MANGUITO DE APRIETE DOUILLE DE SERRAGE
94 2356619 10-144 1 PC FESTRING FIXED RING ANILLO DE JUNTA RADIAL BAGUE À LÈVRES
95 2356620 10-144 1 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
101 2379210 10-144 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
102 2363162 10-144 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
106 2363152 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
107 M00171907 10-144 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
108 M10004241 10-144 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
109 2363160 10-144 1 PC RUNDSTAB ROUND BAR REDONDO ROND
110 2363072 10-144 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
111 2335192 10-144 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
112 M10004241 10-144 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.01 / 00 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 471
K086
Código der serie: Grupo: 2464475 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.01 / 01 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 472
K086
Código der serie: Grupo: 2624831 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2585014 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI


2 2490304 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
4 M00171849 145-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183390 145-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00172605 145-9999 6 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
7 M00183390 145-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
8 M00181411 145-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2582648 145-9999 5 PC TRAGROLLE CARRYING ROLLER RODILLO ROULEAU
10 2355971 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ENDLOS CONVEYOR BELT ENDLESS BANDA DE TRANSPORTE INFINITO BANDE TRANSPORTEUSE INFINI
11 2428782 145-9999 1 PC FÖRDERBAND OFFEN CONVEYOR BELT OPEN BANDA DE TRANSPORTE ABIERTO BANDE TRANSPORTEUSE OUVERT
12 2850230 145-9999 1 PC FÖRDERBAND ZIPCLIP CONVEYOR BELT ZIPCLIP BANDA DE TRANSPORTE ZIPCLIP BANDE TRANSPORTEUSE ZIPCLIP
13 2829249 145-9999 1 PC DREHARM ZIPCLIP ROTARY ARM ZIPCLIP BRAZO GIRATORIO ZIPCLIP BRAS TOURNANT ZIPCLIP
14 2543852 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
16 2348741 145-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
17 2539514 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
18 2584986 145-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
19 2892065 145-9999 1 PC RATSCHE ZIPCLIP RATCHET ZIPCLIP CARRACA ZIPCLIP CLIQUET ZIPCLIP
20 2357048 145-9999 1 PC ANTRIEBSTROMMEL DRIVE: DRUM TAMBOR DE ACCIONAMIENTO TAMBOUR D'ENTRAÎNEMENT
30 M00171852 145-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
31 M00183108 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 2539523 145-9999 4 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
33 2194942 145-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
34 M00181411 145-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
35 2584184 145-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
41 2435926 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
42 2447792 145-9999 1 PC GERÜST FRAMEWORK ANDAMIO BATI
43 2584986 145-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
45 2584972 145-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
50 2356984 145-9999 1 PC UMLENKTROMMEL RETURN PULLEY TAMBOR DE INVERSIÓN POULIE DE RENVOI
60 2585572 145-371 3 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
60 2841106 372-9999 3 PC FLANSCHLAGER FLANGED BEARING COJINETE DE LA BRIDA PALIER À BRIDES
61 2585631 145-371 1 PC SPANNHUELSE ADAPTER SLEEVE MANGUITO DE SUJECIÓN DOUILLE DE SERRAGE
61 2841978 372-9999 1 PC SPANNHUELSE ADAPTER SLEEVE MANGUITO DE SUJECIÓN DOUILLE DE SERRAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.01 / 01 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 473
K086
Código der serie: Grupo: 2624831 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.01 / 01 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 474
K086
Código der serie: Grupo: 2624831 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

62 2585686 145-371 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
62 2836243 372-9999 1 PC FLANSCHLAGERGEHÄUSE FLANGE BEARING HOUSING CAJA SOPORTE DE BRIDA LOGEMENT PALIER BRIDE
65 M00181403 145-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
66 2336955 145-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
67 2604571 145-9999 3 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
68 2604558 145-9999 6 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
69 2504794 145-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
73 M00171919 145-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
74 M10006169 145-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
101 2379210 145-9999 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
102 2363162 145-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
106 2363152 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
107 M00171907 145-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
108 M10004241 145-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
109 2363160 145-9999 1 PC RUNDSTAB ROUND BAR REDONDO ROND
110 2363072 145-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
111 2335192 145-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
112 M10004241 145-9999 1 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: ÜBERGABEBAND OBERDECK 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.01 / 01 Designation: TRANSFER CONVEYOR UPPER DECK
Seite 475
K086
Código der serie: Grupo: 2624831 Denominación: CINTA TRANSPORTADORA PISO SUPERIOR
Code de série: Groupe: Dénomination: BANDE DE TRANSFERT ÉTAGE SUPÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FLACHABSTREIFER 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.05 / 00 Designation: FLAT SCRAPER
Seite 476
K086
Código der serie: Grupo: 2464537 Denominación: RASCADOR PLANO
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR PLAT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2435580 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE


2 M10000419 10-9999 2 PC SPANNELEMENT TIGHTENER TENSOR TENDEUR
3 2435630 10-9999 1 PC FLACHABSTREIFER ELEMENT FLAT SCRAPER ELEMENT RASCADOR PLANO ELEMENTO RACLEUR PLAT ELEMENT
4 2357204 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
5 M00183390 10-9999 18 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 M00171851 10-9999 5 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00181411 10-9999 9 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 2435579 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
12 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
13 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
14 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: FLACHABSTREIFER 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.05 / 00 Designation: FLAT SCRAPER
Seite 477
K086
Código der serie: Grupo: 2464537 Denominación: RASCADOR PLANO
Code de série: Groupe: Dénomination: RACLEUR PLAT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 478
K086
Código der serie: Grupo: 2624948 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

11 2490175 10-287 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE


11 2585008 288-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
12 2490337 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
13 2490344 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
14 2490390 10-179 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
14 2667617 180-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
15 2490401 10-179 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
15 2673038 180-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 M00171849 10-9999 14 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 M00183390 10-9999 22 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
18 2465895 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
19 M00172209 10-9999 14 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
20 M00183120 10-9999 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2598983 10-9999 14 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
22 M00171848 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
26 2490200 10-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
38 2435564 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH WEARING PLATE CHAPA DE DESGASTE TÔLE D'USURE
39 2409094 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
40 2435583 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
41 M10004568 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
42 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
43 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
44 2465910 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
45 2435584 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
46 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
48 2490308 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
49 2490444 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
50 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
51 M00180931 10-9999 20 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
52 2490452 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
53 2490384 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
54 M00183390 10-9999 7 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
55 M00171849 10-9999 7 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 479
K086
Código der serie: Grupo: 2624948 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 480
K086
Código der serie: Grupo: 2624948 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

56 2490436 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC


57 2465892 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
58 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
59 2585092 10-9999 2 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
60 2490228 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
61 2490240 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
62 2490380 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
63 2490432 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
64 2490361 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
65 2490355 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
66 2490352 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
68 2491830 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
75 2491981 10-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
76 2363162 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
77 M10014013 10-9999 6 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
78 M00171848 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
79 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
80 2381328 10-112 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
80 2631159 113-9999 1 PC RUTSCHE CHUTE INCLINADOR DEVERSOIR

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.12 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 481
K086
Código der serie: Grupo: 2624948 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.13 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 482
K086
Código der serie: Grupo: 2625791 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

11 2491767 10-287 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE


11 2585121 288-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
14 2490390 10-179 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
14 2673036 180-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
15 2490401 10-179 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
15 2673034 180-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 M00171849 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 M00183390 10-9999 10 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
18 2465895 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
19 M00172209 10-9999 14 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
20 M00183120 10-9999 14 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
21 2598983 10-9999 14 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 2491712 10-9999 1 PC LEISTE STRIP LISTÓN BARRE
38 2435564 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH WEARING PLATE CHAPA DE DESGASTE TÔLE D'USURE
39 2409094 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
40 2435583 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
41 M10004568 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
42 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
43 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
44 2465910 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
45 2435584 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
46 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
47 2490462 10-9999 1 PC STÜTZBLECH SUPPORT SHEET CHAPA DE APOYO TOLE D'APPUI
48 2490308 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
49 2490444 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
50 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
51 M00180931 10-9999 20 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
52 2490452 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
53 2490384 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
54 M00183390 10-9999 7 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
55 M00171849 10-9999 7 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
56 2490436 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
57 2465892 10-287 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.13 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 483
K086
Código der serie: Grupo: 2625791 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 10.71.13 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 484
K086
Código der serie: Grupo: 2625791 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

57 2584514 288-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE


58 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
60 2491791 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
61 2491825 10-9999 1 PC MATERIALFÜHRUNG MATERIAL GUIDING GUIA DE MATERIALES GUIDAGE MATERIAUX
62 2490380 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
63 2490432 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
64 2490361 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
65 2490355 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
66 2490352 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
68 2491830 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
75 2491981 10-9999 1 PC STÜTZE SUPPORT SOPORTE SUPPORT
76 2363162 10-9999 1 PC GLEITPLATTE SLIDING PLATE PLACA DE DESLIZAMIENTO PLAQUE DE GLISSEMENT
77 M10014013 10-9999 6 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
78 M00171848 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
79 M00183390 10-9999 16 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
80 2381328 10-112 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
80 2631159 113-9999 1 PC RUTSCHE CHUTE INCLINADOR DEVERSOIR
81 2490337 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
82 2490344 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
83 2585092 10-9999 2 PC VERSCHLEISSBLECH WEAR SHEET CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
84 M00171849 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALFÜHRUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 10.71.13 / 00 Designation: MATERIAL GUIDING
Seite 485
K086
Código der serie: Grupo: 2625791 Denominación: GUIA DE MATERIALES
Code de série: Groupe: Dénomination: GUIDAGE MATERIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 12.10.01 / 00 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 486
K086
Código der serie: Grupo: 2631054 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2 3012749 78-249 1 PC WASSERPUMPE WATER PUMP BOMBA DE AGUA POMPE À EAU


3 2588243 78-249 1 PC WASSERFILTER WATER FILTER FILTRO DE AGUA FILTRE À EAU
4 M10009647 78-249 2 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
5 2461604 78-249 2 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
6 2590889 78-249 2 PC SICHERHEITSVENTIL RELIEF VALVE VALVULA DE SEGURIDAD SOUPAPE DE SURETE
7 M20001708 78-249 1 PC GEWINDEREDUZIERUNG THREADED REDUCER CONNECTOR REDUCTOR ROSCADO REDUCTEUR FILETE
8 M10013452 78-249 2 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
9 M10001575 78-249 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
10 2590871 78-249 4 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
GERADE
11 M10004952 78-249 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2389669 78-249 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
13 2589566 78-249 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
14 2590091 78-249 2 PC ARMATUR FITTINGS ROBINETERÍA ROBINETTERIE
15 M10009695 78-249 2 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
16 M10013620 78-249 5 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
17 M10013453 78-249 6 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
18 M00151001 78-249 1 PC MUFFE FITTING MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
19 2500259 78-249 2 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
20 2592328 78-249 2 PC SCHNELLKUPPLUNG QUICK HITCH ACOPLAMIENTO RÁPIDO RACCORD RAPIDE
21 M10013454 78-249 8 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
22 M00156103 78-249 11 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
23 M10016310 78-249 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
24 M10024955 78-249 4 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
25 M10024954 78-249 6 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
26 M00171815 78-249 14 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 M00183123 78-249 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 M10019004 78-249 4 PC SCHNELLKUPPLUNG QUICK HITCH ACOPLAMIENTO RÁPIDO RACCORD RAPIDE
29 M10013619 78-249 4,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
32 M10013451 78-249 20,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
33 M10019063 78-249 1 PC BLINDKUPPLUNG BLIND COUPLING ACOPLAMIENTO CIEGO FAUX ACCOUPLEMENT
35 2360716 78-249 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
36 2360718 78-249 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 12.10.01 / 00 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 487
K086
Código der serie: Grupo: 2631054 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 12.10.01 / 00 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 488
K086
Código der serie: Grupo: 2631054 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
37 2618656 78-249 3,50 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 12.10.01 / 00 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 489
K086
Código der serie: Grupo: 2631054 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 12.10.01 / 01 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 490
K086
Código der serie: Grupo: 2763177 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2 3012749 250-9999 1 PC WASSERPUMPE WATER PUMP BOMBA DE AGUA POMPE À EAU


3 2588243 250-9999 1 PC WASSERFILTER WATER FILTER FILTRO DE AGUA FILTRE À EAU
4 M10009647 250-9999 2 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR
5 2461604 250-9999 2 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
7 M20001708 250-9999 1 PC GEWINDEREDUZIERUNG THREADED REDUCER CONNECTOR REDUCTOR ROSCADO REDUCTEUR FILETE
8 M10013452 250-9999 2 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
9 M10001575 250-9999 2 PC T-VERSCHRAUBUNG EQUAL TEE RACOR EN T RACCORD EN T
10 2590871 250-9999 4 PC KUGELHAHN BALL VALVE LLAVE ESFÉRICA ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
GERADE
11 M10004952 250-9999 5 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
12 2389669 250-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
EINSTELLB.WINKELVERSCHRAUB
13 2589566 250-9999 3 PC ADJUSTABLE MALE STUD ELBOW RACOR ANGULAR AJUSTABLE EQUERRE ORIENTABLE
UNG
14 2590091 250-9999 2 PC ARMATUR FITTINGS ROBINETERÍA ROBINETTERIE
15 M10009695 250-9999 2 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
16 M10013620 250-9999 3 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
17 M10013453 250-9999 6 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
18 M00151001 250-9999 1 PC MUFFE FITTING MANGUITO DE ACOPLAMIENTO MANCHON D'ACCOUPLEMENT
19 2500259 250-9999 2 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
20 2592328 250-9999 2 PC SCHNELLKUPPLUNG QUICK HITCH ACOPLAMIENTO RÁPIDO RACCORD RAPIDE
21 M10013454 250-9999 8 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
22 M00156103 250-9999 11 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
23 M10016310 250-9999 2 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
24 M10024955 250-9999 4 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
25 M10024954 250-9999 6 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
26 M00171815 250-9999 13 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
27 M00183123 250-9999 3 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
28 M10019004 250-9999 4 PC SCHNELLKUPPLUNG QUICK HITCH ACOPLAMIENTO RÁPIDO RACCORD RAPIDE
29 M10013619 250-9999 4,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
32 M10013451 250-9999 20,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
33 M10019063 250-9999 1 PC BLINDKUPPLUNG BLIND COUPLING ACOPLAMIENTO CIEGO FAUX ACCOUPLEMENT
35 2360716 250-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
36 2360718 250-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 12.10.01 / 01 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 491
K086
Código der serie: Grupo: 2763177 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 12.10.01 / 01 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 492
K086
Código der serie: Grupo: 2763177 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

REVÊTEMENT EXTÉRIEUR DU
37 2618656 250-9999 3,50 M SCHUTZSCHLAUCH WIRE PROTECTING SLEEVE MAGUERA DE PROTECCIÓN
CÂBLE
40 2683222 250-9999 2 PC SICHERHEITSVENTIL RELIEF VALVE VALVULA DE SEGURIDAD SOUPAPE DE SURETE
41 M10013621 250-9999 2 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
GERADE
42 M10015748 250-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
GERADE
43 M10012113 250-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
44 M00270960 250-9999 2 PC DICHTRING SEALING RING ANILLO DE JUNTA BAGUE À LÈVRES
45 M10021232 250-9999 1 PC GERADE VERSCHRAUBUNG STRAIGHT COUPLING RACOR RECTO UNION DOUBLE
50 2628660 250-9999 1 PC WASSERANLAGE WATER SYSTEM SISTEMA DE AGUA INSTALLATION D'EAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 12.10.01 / 01 Designation: SPRAY SYSTEM COMPLETE
Seite 493
K086
Código der serie: Grupo: 2763177 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM ZULAUFBETRIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 12.10.40 / 00 Designation: SPRAY SYSTEM FLOODED SUCTION
Seite 494
K086
Código der serie: Grupo: 2799255 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL. ALIMENTATIO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION ALIMENTACIÓN 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 M10009647 10-9999 2 PC DÜSE NOZZLE TOBERA GICLEUR


2 M10013453 10-9999 6 PC TÜLLE GROMMET BOQUILLA DOUILLE
3 M10013454 10-9999 6 PC SCHLAUCHSCHELLE HOSE CLAMP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
4 M10013452 10-9999 2 PC T-STÜCK T-PIECE PIEZA EN T PIÈCE EN T
5 M10019004 10-9999 1 PC SCHNELLKUPPLUNG QUICK HITCH ACOPLAMIENTO RÁPIDO RACCORD RAPIDE
6 M10019063 10-9999 1 PC BLINDKUPPLUNG BLIND COUPLING ACOPLAMIENTO CIEGO FAUX ACCOUPLEMENT
7 M10013451 10-9999 20,00 M PVC-SCHLAUCH PVC HOSE MANGUERA DE PVC FLEXIBLE EN PVC
8 2360716 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
9 2546744 10-9999 1 PC HINWEISSCHILD INFORMATION SIGN INDICACIÓN DE PELIGRO PANNEAU INDICATEUR
10 2628654 10-9999 1 PC WASSERANLAGE WATER SYSTEM SISTEMA DE AGUA INSTALLATION D'EAU

Baureihe: Gruppe: Benennung: SPRÜHSYSTEM ZULAUFBETRIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 12.10.40 / 00 Designation: SPRAY SYSTEM FLOODED SUCTION
Seite 495
K086
Código der serie: Grupo: 2799255 Denominación: SISTEMA PULVERIZACIÓN COMPL. ALIMENTATIO
Code de série: Groupe: Dénomination: SYSTÈME DE BRUMISATION ALIMENTACIÓN 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHMIERFETTLEITUNGEN 30-11-2022
Series: Assembly: 18.10.20 / 00 Designation: LUBE GREASE LINES
Seite 496
K086
Código der serie: Grupo: 2632622 Denominación: TUBERÍAS DE GRASAS
Code de série: Groupe: Dénomination: CONDUITES DE GRAISSAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2588598 145-360 1 PC ADAPTERSTÜCK ADAPTER ELEMENT PIEZA ADAPTADORA PIECE D'ADAPTATEUR


1 2808348 361-9999 1 PC ADAPTERSTÜCK ADAPTER ELEMENT PIEZA ADAPTADORA PIECE D'ADAPTATEUR
2 2591135 145-9999 1 PC HYDRAULIK-VERSCHRAUBUNGEN HYDRAULIC CONNECTORS ATORNILLAMIENTOS HIDR. RACCORDS HYDRAULIQUES
3 M20001649 145-9999 1 PC SCHOTTVERSCHRAUBUNG BULKHEAD CONNECTOR RACOR PARA MAMPARO RACCORD A VIS ETANCHE
4 M00183108 145-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M00181582 145-9999 1 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
6 M00241000 145-9999 1 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
7 M10024041 145-9999 1 PC ROHRSCHELLE PIPE CLIP ABRAZADERA COLLIER DE SERRAGE
8 M00183123 145-9999 1 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
9 2583503 145-9999 1 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
10 M10008475 145-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
11 2614295 145-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
12 2585575 145-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
13 2530101 145-9999 1 PC KABELTÜLLE CABLE SUPPORT SLEEVE BOQUILLA DE CABLE PASSE-FIL
14 2614281 145-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 2614283 145-360 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
15 2744910 361-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
16 2614286 145-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
GERADE
17 M10008476 145-9999 1 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
18 2618047 145-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
19 2614290 145-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
20 2614287 145-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
21 2614293 145-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHMIERFETTLEITUNGEN 30-11-2022


Series: Assembly: 18.10.20 / 00 Designation: LUBE GREASE LINES
Seite 497
K086
Código der serie: Grupo: 2632622 Denominación: TUBERÍAS DE GRASAS
Code de série: Groupe: Dénomination: CONDUITES DE GRAISSAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ DEUTZ ST. IIIA 30-11-2022
Series: Assembly: 41.10.15 / 00 Designation: SERVICE KIT DEUTZ ST. IIIA
Seite 498
K086
Código der serie: Grupo: 2458706 Denominación: JUEGO MANTENIM. DEUTZ NIV. IIIA
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRET. DEUTZ NIV. IIIA 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2031308 10-9999 1 PC ÖLFILTER OIL FILTER FILTRO DE ACEITE FILTRE D'HUILE


CARTOUCHE FILTRANTE,
20 2308847 10-9999 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
CARTOUCHE FILTRANTE,
30 2247366 10-9999 1 PC FILTERPATRONE, KRAFTSTOFF FILTER CARTRIDGE, FUEL CARTUCHO FILTRO, COMBUSTIBLE
CARBURANT
FILTERÜBERWACHUNG U.
45 2175353 10-9999 1 PC FILTER BLOCKAGE AND SENSORS CONTROL FILTRO Y SENSORES CTRL DE FILTRE + CAPTEURS
SENSOREN
50 1209620 10-41 1 PC SICHERHEITSPATRONE SAFETY FILTER CARTRIDGE CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
50 2244013 42-9999 1 PC SICHERHEITSPATRONE SAFETY FILTER CARTRIDGE CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
60 2244012 42-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR
60 2548650 10-41 1 PC FILTERPATRONE FILTER CARTRIDGE CARTUCHO DEL FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
90 2321675 73-9999 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
KIT DE MANTENIMIENTO DE
100 2564705 10-41 1 PC SERVICEPAKET - MOTOR 250 H ENGINE SERVICE KIT 250 H KIT DE SERVICE MOTEUR 250 H
MOTOR 250 H
KIT DE MANTENIMIENTO DE
100 2565165 42-9999 1 PC SERVICEPAKET - MOTOR 250 H ENGINE SERVICE KIT 250 H KIT DE SERVICE MOTEUR 250 H
MOTOR 250 H
KIT DE MANTENIMIENTO DE
200 2564715 10-41 1 PC SERVICEPAKET - MOTOR 1000 H ENGINE SERVICE KIT 1000 H KIT DE SERVICE MOTEUR 1000 H
MOTOR 1000 H
KIT DE MANTENIMIENTO DE
200 2565167 42-9999 1 PC SERVICEPAKET - MOTOR 1000 H ENGINE SERVICE KIT 1000 H KIT DE SERVICE MOTEUR 1000 H
MOTOR 1000 H
WGP ACEITE DEL MOTOR 15W40
300 2065020 10-9999 1 PC WGP MOTORÖL 15W40 5L WGP ENGINE OIL 15W40 5L WGP HUILE MOTEUR 15W40 5L
5L
WGP ACEITE DEL MOTOR 10W40
300 2112355 10-9999 1 PC WGP MOTORÖL 10W40 5L WGP ENGINE OIL 10W40 5L WGP HUILE MOTEUR 10W40 5L
5L
WGP ACEITE DEL MOTOR 15W40
301 2065025 10-9999 1 PC WGP MOTORÖL 15W40 20L WGP ENGINE OIL 15W40 20L WGP HUILE MOTEUR 15W40 20L
20L
WGP ACEITE DEL MOTOR 10W40
301 2112354 10-9999 1 PC WGP MOTORÖL 10W40 20L WGP ENGINE OIL 10W40 20L WGP HUILE MOTEUR 10W40 20L
20L
400 2624573 10-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ DEUTZ ST. IIIA 30-11-2022


Series: Assembly: 41.10.15 / 00 Designation: SERVICE KIT DEUTZ ST. IIIA
Seite 499
K086
Código der serie: Grupo: 2458706 Denominación: JUEGO MANTENIM. DEUTZ NIV. IIIA
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRET. DEUTZ NIV. IIIA 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ HYDRAULIK 30-11-2022
Series: Assembly: 41.10.20 / 00 Designation: SERVICE KIT HYDRAULIC
Seite 500
K086
Código der serie: Grupo: 2638034 Denominación: JUEGO DE MANTENIM. HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN HYDRAULIQUE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2356581 10-41 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE


1 2356581 44-49 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
2 2338451 10-9999 2 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
3 2329740 10-9999 1 PC BELÜFTUNGSFILTER VENT FILTER FILTRO DE VENTILACIÓN FILTRE DE VENTILATION
JUEGO DE MANTENIMIENTO 1000
10 2470325 10-41 1 PC WARTUNGSSATZ 1000H SERVICE KIT 1000 HOURS JEUX D'ENTRETIEN 1000 HEURES
H
JUEGO DE MANTENIMIENTO 1000
10 2470325 44-49 1 PC WARTUNGSSATZ 1000H SERVICE KIT 1000 HOURS JEUX D'ENTRETIEN 1000 HEURES
H
11 2549878 42-43 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
11 2549878 50-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
WARTUNGSSATZ ALLE 1000 KIT DE MANTENIMIENTO
20 2594581 42-43 1 PC SERVICE KIT EVERY 1000 HOURS KIT D'ENTRETIEN TOUTES 1000 H
STUNDEN 1000HORAS
WARTUNGSSATZ ALLE 1000 KIT DE MANTENIMIENTO
20 2594581 50-9999 1 PC SERVICE KIT EVERY 1000 HOURS KIT D'ENTRETIEN TOUTES 1000 H
STUNDEN 1000HORAS
WGP STANDARD OIL DIAGNOSTIC WGP ESTANDAR KIT WGP STANDARD KIT
50 2569619 10-9999 1 PC WGP STANDARD ÖLDIAGNOSE-SET
SET DIAGNOST.ACEITE DIAGNOST.HUILE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ HYDRAULIK 30-11-2022


Series: Assembly: 41.10.20 / 00 Designation: SERVICE KIT HYDRAULIC
Seite 501
K086
Código der serie: Grupo: 2638034 Denominación: JUEGO DE MANTENIM. HIDRÁULICO
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRETIEN HYDRAULIQUE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ JD ST. IIIA 30-11-2022
Series: Assembly: 41.10.40 / 00 Designation: SERVICE KIT JD ST. IIIA
Seite 502
K086
Código der serie: Grupo: 3020856 Denominación: JUEGO MANTENIM. JD NIV. IIIA
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRET. JD NIV. IIIA 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2983363 349-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE


20 2916377 349-9999 1 PC FILTERELEMENT FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE ELEMENT FILTRE
30 3019740 349-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
40 3019739 349-9999 1 PC FILTEREINSATZ FILTER INSERT CARTUCHO DE FILTRO CARTOUCHE FILTRANTE
50 2244013 349-9999 1 PC SICHERHEITSPATRONE SAFETY FILTER CARTRIDGE CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
60 2244012 349-9999 1 PC LUFTFILTER AIR FILTER FILTRO DE AIRE FILTRE À AIR
KIT DE MANTENIMIENTO DE
100 3017440 349-9999 1 PC SERVICEPAKET - MOTOR 500 H ENGINE SERVICE KIT 500 H KIT DE SERVICE MOTEUR 500 H
MOTOR 500 H
KIT DE MANTENIMIENTO DE
110 3017441 349-9999 1 PC SERVICEPAKET - MOTOR 2000 H ENGINE SERVICE KIT 2000 H KIT DE SERVICE MOTEUR 2000 H
MOTOR 2000 H
WGP ACEITE DEL MOTOR 15W40
200 2065020 349-9999 1 PC WGP MOTORÖL 15W40 5L WGP ENGINE OIL 15W40 5L WGP HUILE MOTEUR 15W40 5L
5L
WGP ACEITE DEL MOTOR 15W40
201 2065025 349-9999 1 PC WGP MOTORÖL 15W40 20L WGP ENGINE OIL 15W40 20L WGP HUILE MOTEUR 15W40 20L
20L
300 3001881 349-9999 1 PC KEILRIEMEN V-BELT CORREA TRAPEZOÏDAL COURROIE TRAPÉZOÏDALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: WARTUNGSSATZ JD ST. IIIA 30-11-2022


Series: Assembly: 41.10.40 / 00 Designation: SERVICE KIT JD ST. IIIA
Seite 503
K086
Código der serie: Grupo: 3020856 Denominación: JUEGO MANTENIM. JD NIV. IIIA
Code de série: Groupe: Dénomination: JEUX D'ENTRET. JD NIV. IIIA 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEPAKET GURTREPARATUR 30-11-2022
Series: Assembly: 41.30.10 / 00 Designation: SERVICE SET BELT REPAIR KIT
Seite 504
K086
Código der serie: Grupo: 3001219 Denominación: IMPLEM.SERV.BANDA
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT SERVICE BANDE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2994835 10-9999 1 PC VERBINDER JOINING ELEMENT ELEMENTO DE UNIÓN ELÉMENT DE JONCTION


20 2994836 10-9999 1 PC LOCHEISEN PUNCHER SACABOCADOS POINCON
30 2994837 10-9999 1 PC STECKSCHLÜSSEL SOCKET SPANNER LLAVE TUBULAR CLÉ TUBULAIRE
40 2994840 10-9999 1 PC MEISSEL PICK PICA PIC
100 2994833 10-9999 1 PC SERVICE PAKETE SERVICE SETS PAQUETES DE SERVICIO KITS SERVICE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SERVICEPAKET GURTREPARATUR 30-11-2022


Series: Assembly: 41.30.10 / 00 Designation: SERVICE SET BELT REPAIR KIT
Seite 505
K086
Código der serie: Grupo: 3001219 Denominación: IMPLEM.SERV.BANDA
Code de série: Groupe: Dénomination: KIT SERVICE BANDE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG / ZUBEHÖR KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 42.10.01 / 00 Designation: TOOLS/ACCESSORIES COMPLETE
Seite 506
K086
Código der serie: Grupo: 2463224 Denominación: ÚTILES/ACCESORIOS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS/ACCESSOIRES COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 M10002185 10-9999 1 PC VORHÄNGESCHLOSS PADLOCK CANDADO CADENAS


2 2405405 10-9999 2 PC RINGSCHLÜSSEL RING SPANNER LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
2 2405406 10-9999 1 PC RINGSCHLÜSSEL RING SPANNER LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
2 2405412 10-9999 2 PC RINGSCHLÜSSEL RING SPANNER LLAVE DE DOCE CANTOS CLE POLYGONALE
2 2405414 10-9999 1 PC RING-MAULSCHLÜSSEL 46 COMBINATION SPANNER 46 LLAVE MIXTO 46 CLE MIXTE 46
2 M10008826 10-9999 1 PC RING-MAULSCHLÜSSEL 32 COMBINATION SPANNER 32 LLAVE MIXTO 32 CLE MIXTE 32
3 M00194603 10-9999 1 PC KNARRE RATCHET CARRACA CLIQUET
4 M00194103 10-9999 1 PC VERBINDUNGSSTÜCK CONNECTION PIECE PIEZA DE UNIÓN PIECE DE RACCORD
6 M00191201 10-9999 1 PC STECKSCHLÜSSEL SOCKET SPANNER LLAVE TUBULAR CLÉ TUBULAIRE
9 2404615 10-9999 1 PC SCHLOSSERHAMMER MACHINIST´S HAMMER MARTILLO DE AJUSTADOR MARTEAU RIVOIR
10 2404592 10-9999 1 PC WASSERPUMPENZANGE SLIP-JOINT GRIPS TENAZAS BOMBA DE AGUA PINCE MULTIPRISE
10 2405626 10-9999 1 PC KOMBIZANGE COMBINATION PLIER ALICATES UNIVERSALES PINCE UNIVERSELLE
11 M20000085 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 M00171939 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
13 M00292302 10-9999 1 PC HOCHDRUCKSCHLAUCH HIGH PRESSURE TUBE TUBO FLEXIBLE TUBE HAUTE PRESSION
14 M10024309 10-9999 1 PC KUPPLUNG COUPLING CONEXIÓN RACCORD
15 M00191401 10-9999 1 PC FETTPRESSE GREASE GUN BOMBA ENGRASADORA CYLINDRE GRAISSEUR
WGP HIGH PERFORMANCE GREASE WGP HIGH PERFORMANCE GREASE WGP HIGH PERFORMANCE GREASE WGP HIGH PERFORMANCE GREASE
16 47259 10-9999 1 PC
400G 400G 400G 400G
17 2465557 10-9999 1 PC WERKZEUGKISTE TOOLBOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOITE A OUTILS
18 2465515 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
20 M10001973 10-9999 1 PC SCHIEBEKUPPLUNG SLIDING COUPLING ACOPLAMIENTO DESLIZANTE ACCOUPLEMENT GLISSANT
21 M10015989 10-9999 1 PC WASSERWAAGE SPIRIT LEVEL NIVEL DE BURBUJA NIVEAU À BULLE D'AIR
22 M20001463 10-9999 2 PC NEIGUNGSANZEIGE SLOPE INDICATOR INDICADOR DE INCLINACIÓN INDICATION D'INCLINAISON
23 M00171848 10-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
25 M00181411 10-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
26 M10017792 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
30 2486895 10-9999 6 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
31 M00183393 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
32 2344749 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
33 2486690 10-9999 6 PC SPANNKEIL TENSION WEDGE CUÑA DE TENSIÓN COIN DE SERRAGE
34 2344775 10-9999 6 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
50 2392443 10-9999 1 PC VORHÄNGESCHLOSS PADLOCK CANDADO CADENAS

Baureihe: Gruppe: Benennung: WERKZEUG / ZUBEHÖR KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 42.10.01 / 00 Designation: TOOLS/ACCESSORIES COMPLETE
Seite 507
K086
Código der serie: Grupo: 2463224 Denominación: ÚTILES/ACCESORIOS COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: OUTILS/ACCESSOIRES COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLÜSSEL 30-11-2022
Series: Assembly: 42.10.60 / 00 Designation: KEY
Seite 508
K086
Código der serie: Grupo: 3063484 Denominación: LLAVE
Code de série: Groupe: Dénomination: CLÉ 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 M10020881 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ


20 M10017792 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
30 M10019169 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
40 M10011845 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
50 M10018617 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
70 2548793 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
80 M10019672 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
81 2461754 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
90 2735024 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ
100 2339829 10-9999 1 PC SCHLÜSSEL KEY LLAVE CLÉ

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLÜSSEL 30-11-2022


Series: Assembly: 42.10.60 / 00 Designation: KEY
Seite 509
K086
Código der serie: Grupo: 3063484 Denominación: LLAVE
Code de série: Groupe: Dénomination: CLÉ 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABETRICHTER KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.01 / 00 Designation: FEED HOPPER COMPLETE
Seite 510
K086
Código der serie: Grupo: 2554947 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACIÓN COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE D'ALIMENTATION COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2447913 10-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE


2 M00183394 10-9999 32 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
3 M00181405 10-9999 16 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABETRICHTER KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.01 / 00 Designation: FEED HOPPER COMPLETE
Seite 511
K086
Código der serie: Grupo: 2554947 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACIÓN COMPLETA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE D'ALIMENTATION COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABETRICHTER KURZ 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.02 / 00 Designation: FEED HOPPER SHORT
Seite 512
K086
Código der serie: Grupo: 2447289 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACIÓN CORTA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE D'ALIMENTATION COURT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2503916 10-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2504161 10-9999 1 PC TRICHTER FUNNEL EMBUDO ENTONNOIR
3 2357825 10-9999 2 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
6 2374896 10-9999 4 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
7 2374197 10-9999 1 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
8 2374199 10-9999 1 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
9 2410826 10-9999 2 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
10 M10021924 10-9999 16 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
11 2357780 10-9999 8 PC ANSCHLAG STOP TOPE BUTÉE
15 M00183390 10-9999 86 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
16 M00171848 10-9999 50 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 M00181411 10-9999 32 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 M00183119 10-9999 206 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 M00171826 10-9999 100 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
20 2598984 10-9999 102 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2410784 10-9999 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
22 2410805 10-9999 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
23 2357974 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
24 M10004205 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
25 2374317 10-9999 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
26 2508744 10-9999 16 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
27 2530137 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
28 M10018464 10-9999 4 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
33 M00183393 10-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
34 M10017562 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 2381382 10-9999 4 PC DISTANZPLATTE DISTANCE PLATE PLACA DISTANCIADORA PLAQUE D'ECARTEMENT
37 2410946 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
38 2434999 10-9999 8 PC BÜGELSCHRAUBE STRAP BOLT TORNILLO DEL ESTRIBO BOULON ÉTRIER
39 M00180940 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 2435016 10-9999 4 PC TUERFESTSTELLER DOOR LOCK BLOQUEO DE LA PUERTA BLOCAGE DE LA PORTE
41 2435025 10-9999 4 PC TUERFESTSTELLER DOOR LOCK BLOQUEO DE LA PUERTA BLOCAGE DE LA PORTE
42 2335192 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
43 M10004241 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABETRICHTER KURZ 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.02 / 00 Designation: FEED HOPPER SHORT
Seite 513
K086
Código der serie: Grupo: 2447289 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACIÓN CORTA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE D'ALIMENTATION COURT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABETRICHTER LANG 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.03 / 00 Designation: FEED HOPPER LONG
Seite 514
K086
Código der serie: Grupo: 2447291 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACIÓN LARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE D'ALIMENTATION LONG 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2504969 10-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2504996 10-9999 1 PC TRICHTER FUNNEL EMBUDO ENTONNOIR
3 2357825 10-9999 2 PC ABSTÜTZUNG BRACING SOPORTE APPUI
6 2374182 10-9999 4 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
7 2374197 10-9999 1 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
8 2374199 10-9999 1 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
9 2410826 10-9999 2 PC WARTUNGSTÜR SERVICE DOOR PUERTA DE MANTENIMIENTO TRAPPE DE VISITE
10 M10021924 10-9999 16 PC SCHARNIER HINGE CHARNELA CHARNIÈRE
11 2357780 10-9999 8 PC ANSCHLAG STOP TOPE BUTÉE
15 M00183390 10-9999 86 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
16 M00171848 10-9999 50 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
17 M00181411 10-9999 32 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
18 M00183119 10-9999 206 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
19 M00171826 10-9999 100 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
20 2598984 10-9999 102 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2410784 10-9999 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
22 2410805 10-9999 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
23 2357974 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
24 M10004205 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
25 2374317 10-9999 2 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
26 2508744 10-9999 16 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
27 2530137 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
28 M10018464 10-9999 4 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE
33 M00183393 10-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
34 M10017562 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 2381382 10-9999 4 PC DISTANZPLATTE DISTANCE PLATE PLACA DISTANCIADORA PLAQUE D'ECARTEMENT
37 2410946 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
38 2434999 10-9999 8 PC BÜGELSCHRAUBE STRAP BOLT TORNILLO DEL ESTRIBO BOULON ÉTRIER
39 M00180940 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
40 2435016 10-9999 4 PC TUERFESTSTELLER DOOR LOCK BLOQUEO DE LA PUERTA BLOCAGE DE LA PORTE
41 2440950 10-9999 4 PC TUERFESTSTELLER DOOR LOCK BLOQUEO DE LA PUERTA BLOCAGE DE LA PORTE
42 2335192 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
43 M10004241 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: AUFGABETRICHTER LANG 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.03 / 00 Designation: FEED HOPPER LONG
Seite 515
K086
Código der serie: Grupo: 2447291 Denominación: TOLVA DE ALIMENTACIÓN LARGA
Code de série: Groupe: Dénomination: TRÉMIE D'ALIMENTATION LONG 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: GUMMIABDICHTUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.20 / 00 Designation: RUBBER SEALING
Seite 516
K086
Código der serie: Grupo: 2450500 Denominación: JUNTA ESTANC.DE GOMA
Code de série: Groupe: Dénomination: JOINT DE ETANCHEITE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

6 2374503 10-9999 2 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
7 2410482 10-9999 1 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
8 2410480 10-9999 2 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
9 2940375 10-9999 2 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
10 2435254 10-9999 2 PC ABDICHTGUMMI SEALING RUBBER JUNTA ESTANCIÓN DE GOMA JOINT ANNULAIRE CAOUTCHOUC
11 F20011396 10-9999 4 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
12 M00181411 10-9999 54 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
14 M00183390 10-9999 55 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 2410535 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 2410533 10-9999 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
16 2410533 10-9999 6 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
17 2410526 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
18 2410507 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
19 2410491 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
20 2456899 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 2440825 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: GUMMIABDICHTUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.20 / 00 Designation: RUBBER SEALING
Seite 517
K086
Código der serie: Grupo: 2450500 Denominación: JUNTA ESTANC.DE GOMA
Code de série: Groupe: Dénomination: JOINT DE ETANCHEITE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.60 / 00 Designation: WEAR LINING
Seite 518
K086
Código der serie: Grupo: 2450877 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDESGASTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2504304 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
2 2410586 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
3 2504331 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
4 2410577 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
5 2504347 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
6 2410567 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
7 2504295 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
8 2410596 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
9 2441473 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
10 2441482 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
11 2505040 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
12 2374554 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
13 M10004205 10-9999 106 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
14 M00183390 10-9999 106 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 M00181411 10-9999 106 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
16 M10004205 10-9999 122 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
17 M00183390 10-9999 122 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
18 M00181411 10-9999 122 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.60 / 00 Designation: WEAR LINING
Seite 519
K086
Código der serie: Grupo: 2450877 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDESGASTE
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRS 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.61 / 00 Designation: WEAR LINING KRS
Seite 520
K086
Código der serie: Grupo: 2756187 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDES. KRS
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR KRS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2672742 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
2 2672745 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
3 2672712 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
4 2672728 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
5 2672683 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
6 2672700 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
7 2672732 10-9999 2 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
8 2672739 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
9 2672735 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
10 2672666 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
11 2672692 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
12 2672705 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
13 2672716 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
14 2672748 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
15 2672752 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS HW WEARING PLATE KRS HW CHAPA DE DESGASTE KRS HW TÔLE D'USURE KRS HW
20 M10004205 10-9999 106 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
21 M00183390 10-9999 106 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
22 M00181411 10-9999 106 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRS 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.61 / 00 Designation: WEAR LINING KRS
Seite 521
K086
Código der serie: Grupo: 2756187 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDES. KRS
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR KRS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRK 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.62 / 00 Designation: WEAR LINING KRK
Seite 522
K086
Código der serie: Grupo: 2756189 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDES. KRK
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR KRK 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

13 M10004205 10-9999 106 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
14 M00183390 10-9999 106 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 M00181411 10-9999 106 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
16 M10004205 10-9999 122 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
17 M00183390 10-9999 122 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
18 M00181411 10-9999 122 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2504419 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
22 2448325 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
23 2504448 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
24 2448331 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
25 2504470 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
26 2448336 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
27 2448319 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
28 2504435 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
29 2448327 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
30 2504454 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
31 2448332 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
32 2504482 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
33 2448337 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
34 2448321 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
35 2504396 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
36 2504419 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
37 2448388 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
38 2504448 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
39 2448394 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
40 2505044 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
41 2448414 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
42 2448319 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
43 2504435 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
44 2448390 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
45 2504454 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
46 2448403 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
47 2505045 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRK 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.62 / 00 Designation: WEAR LINING KRK
Seite 523
K086
Código der serie: Grupo: 2756189 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDES. KRK
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR KRK 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRK 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.62 / 00 Designation: WEAR LINING KRK
Seite 524
K086
Código der serie: Grupo: 2756189 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDES. KRK
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR KRK 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

48 2448428 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC


49 2448321 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
50 2504396 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHLEISSAUSKLEIDUNG KRK 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.62 / 00 Designation: WEAR LINING KRK
Seite 525
K086
Código der serie: Grupo: 2756189 Denominación: REVESTIMIENTO ANTIDES. KRK
Code de série: Groupe: Dénomination: BLINDAGE INTÉRIEUR KRK 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: DOSIERKLAPPE 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.65 / 00 Designation: DOSING FLAP
Seite 526
K086
Código der serie: Grupo: 2650688 Denominación: TAPA ABATIBLE DE DOSADO
Code de série: Groupe: Dénomination: VOLET DE DOSAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2584622 10-9999 1 PC AUFHÄNGUNG MOUNTING SUSPENSIÓN SUSPENSION


2 M10004568 10-9999 4 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
3 2584669 10-9999 1 PC KLAPPE FLAP COMPUERTA TRAPPE
4 M00183393 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
5 M00181404 10-9999 3 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
6 M00171930 10-9999 3 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
7 2583493 10-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
8 2584639 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
9 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
10 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
11 M00171849 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 2563493 10-9999 8 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
13 2469885 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
14 M10003393 10-9999 5 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
20 2628668 10-9999 1 PC DOSIERKLAPPE DOSING FLAP TAPA ABATIBLE DE DOSADO VOLET DE DOSAGE

Baureihe: Gruppe: Benennung: DOSIERKLAPPE 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.65 / 00 Designation: DOSING FLAP
Seite 527
K086
Código der serie: Grupo: 2650688 Denominación: TAPA ABATIBLE DE DOSADO
Code de série: Groupe: Dénomination: VOLET DE DOSAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: GEGENGEWICHT 30-11-2022
Series: Assembly: 43.10.95 / 00 Designation: COUNTERWEIGHT
Seite 528
K086
Código der serie: Grupo: 2690268 Denominación: CONTRAPESO
Code de série: Groupe: Dénomination: CONTREPOIDS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2469460 10-39 9 PC GEGENGEWICHT COUNTERWEIGHT CONTRAPESO CONTREPOIDS


2 2469649 10-39 2 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
3 M00171911 10-39 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M00181403 10-39 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 M10004241 10-39 16 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 2469681 10-39 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
7 M00171641 10-39 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 M00183390 10-39 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: GEGENGEWICHT 30-11-2022


Series: Assembly: 43.10.95 / 00 Designation: COUNTERWEIGHT
Seite 529
K086
Código der serie: Grupo: 2690268 Denominación: CONTRAPESO
Code de série: Groupe: Dénomination: CONTREPOIDS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KLASSIERSIEB KOMPLETT 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.01 / 00 Designation: CLASSIFYING SCREEN COMPLETE
Seite 530
K086
Código der serie: Grupo: 2461452 Denominación: CRIBA DE CLASIFICACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: CRIBLE DE CLASSEMENT COMPLET 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2352630 10-9999 2 PC UNWUCHT UNBALANCE DESEQUILIBRIO BALOURD


2 2344524 10-78 10 PC UNWUCHT UNBALANCE DESEQUILIBRIO BALOURD
2 2554596 79-9999 10 PC UNWUCHTGEWICHT EXCENTER WEIGHT MASA CENTRÍFUGA MASSE BALOURD
3 M00171918 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 2336955 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
5 M10004241 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00181403 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 2779727 294-9999 1 PC SIEBKASTEN SCREEN CASING CAJA DE CRIBA CAISSON DU CRIBLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KLASSIERSIEB KOMPLETT 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.01 / 00 Designation: CLASSIFYING SCREEN COMPLETE
Seite 531
K086
Código der serie: Grupo: 2461452 Denominación: CRIBA DE CLASIFICACIÓN COMPL.
Code de série: Groupe: Dénomination: CRIBLE DE CLASSEMENT COMPLET 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.05 / 00 Designation: SCREEN CASING
Seite 532
K086
Código der serie: Grupo: 2461458 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2410571 10-293 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
10 2779973 294-9999 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
11 2410574 10-293 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
11 2779967 294-9999 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
20 2430381 10-9999 1 PC VERSTÄRKUNGSBLECH REINFORCING PLATE PLANCHA DE REFUERZO TOLE DE RENFORT
21 2430371 10-9999 1 PC VERSTÄRKUNGSBLECH REINFORCING PLATE PLANCHA DE REFUERZO TOLE DE RENFORT
40 2343385 10-9999 1 PC DISTANZRAHMEN DISTANCE FRAME MARCO DISTANCIADOR CADRE DE RÉGLAGE
41 2272602 10-9999 124 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
50 2417752 10-9999 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
54 M00171849 10-9999 34 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
55 M00183108 10-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
56 M00181411 10-9999 50 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
60 2487024 10-9999 1 PC RUTSCHE CHUTE INCLINADOR DEVERSOIR
62 M00183108 10-9999 30 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
63 M10002739 10-9999 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
64 M00171847 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
70 2410641 10-9999 1 PC DISTANZRAHMEN DISTANCE FRAME MARCO DISTANCIADOR CADRE DE RÉGLAGE
80 2343438 10-9999 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
90 2466087 10-9999 1 PC RUTSCHE CHUTE INCLINADOR DEVERSOIR
100 2785698 10-9999 1 PC DISTANZRAHMEN DISTANCE FRAME MARCO DISTANCIADOR CADRE DE RÉGLAGE
150 2344741 10-9999 16 PC GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
151 2344745 10-9999 24 PC GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
152 2384803 10-9999 9 PC GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
160 2467516 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH WEARING PLATE CHAPA DE DESGASTE TÔLE D'USURE
161 M00172604 10-9999 20 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
170 2479961 10-9999 4 PC VERSCHLEISSPLATTE WEAR PLATE CHAPA DE DESGASTE TOLE D'USURE
180 2466096 10-9999 1 PC SCHLEISSBLECH KRS 40 WEARING PLATE KRS 40 CHAPA DE DESGASTE KRS 40 TÔLE D'USURE KRS 40
800 2369868 10-9999 20 PC SPANNBÜGEL TENSION CLAMP ESTRIBO DE SUJECIÓN BRIDE DE FIXATION
801 2486895 10-9999 78 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
802 2344749 10-9999 78 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
803 2486690 10-9999 78 PC SPANNKEIL TENSION WEDGE CUÑA DE TENSIÓN COIN DE SERRAGE
804 2344775 10-9999 78 PC SPLINT SPLIT PIN CHAVETA GOUPILLE FILETÉE FENDUE
805 M00183393 10-9999 78 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.05 / 00 Designation: SCREEN CASING
Seite 533
K086
Código der serie: Grupo: 2461458 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.05 / 00 Designation: SCREEN CASING
Seite 534
K086
Código der serie: Grupo: 2461458 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

900 2344751 10-9999 3 PC SPANNSCHIENE TENSIONER RAIL CARRIL TENSOR RAIL TENDEUR
910 2390777 10-9999 6 PC KUNSTSTOFFPLATTE PLASTIC PLATE PLACA DE PLÁSTICO PLAQUE PLASTIQUE
911 M10002739 10-9999 12 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
912 M00183108 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
913 M10018464 10-9999 12 PC HUTMUTTER CAP NUT TUERCA DE CAPERUZA ECROU BORGNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.05 / 00 Designation: SCREEN CASING
Seite 535
K086
Código der serie: Grupo: 2461458 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FETTLAGERUNG 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.11 / 00 Designation: GREASE BEARING
Seite 536
K086
Código der serie: Grupo: 2461482 Denominación: RODAMIENTO A GRASA
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEMENT À LA GRAISSE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2344519 10-9999 2 PC LAGERBUCHSE BEARING BUSH CASQUILLO COJINETE COUSSINET


2 2344521 10-9999 2 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
3 2344518 10-9999 2 PC GEHÄUSEDECKEL CASING LID TAPA COUVERCLE
6 M00275470 10-9999 2 PC RADIALWELLENDICHTRING ROTARY SHAFT SEAL JUNTA ANULAR DE EJES RADIALES BAGUE À LÈVRES
7 M00274352 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
8 M10014776 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
20 2352701 10-9999 2 PC FLANSCH FLANGE BRIDA BRIDE
21 M00171848 10-9999 20 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 M00187452 10-9999 20 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
23 M00171906 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 2337523 10-9999 2 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
30 M00182347 10-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
31 2515166 10-9999 1 PC LAGER BEARING COJINETE ROULEMENT
40 M00181582 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
41 2391374 10-9999 2 PC WINKELSTÜCK ANGULAR BRACKET PIEZA ANGULAR PIECE ANGULAIRE
GERADE
42 M10008476 10-9999 2 PC MALE STUD COUPLING RACOR RECTO PARA ENROSCAR UNION SIMPLE MALE
EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG
45 M10008475 10-9999 1 PC WINKELSTUTZEN ELBOW CODO RACCORD COUDÉ
46 2515161 10-9999 1 PC SCHMIERLEITUNG LUBRICATION LINE TUBERÍA DE LUBRICACIÓN CONDUITE DE GRAISSAGE
50 2455453 10-9999 1 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
100 2344520 10-9999 1 PC WELLE SHAFT ARBOL ARBRE
101 M10003558 10-9999 1 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
110 2343474 10-9999 1 PC DISTANZROHR DISTANCE TUBE TUBO DE DISTANCIA TUBE D'ÉCARTEMENT
111 M00171684 10-9999 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
112 2341302 10-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
113 M00181404 10-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: FETTLAGERUNG 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.11 / 00 Designation: GREASE BEARING
Seite 537
K086
Código der serie: Grupo: 2461482 Denominación: RODAMIENTO A GRASA
Code de série: Groupe: Dénomination: ROULEMENT À LA GRAISSE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: FEDERSTÜTZBOCK 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.15 / 00 Designation: SPRING SUPPORT TRESTLE
Seite 538
K086
Código der serie: Grupo: 2461487 Denominación: APOYO DEL MUELLE
Code de série: Groupe: Dénomination: APPUI DES RESSORTS 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2417642 10-293 4 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE


10 2757841 294-9999 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
11 M10017562 10-9999 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 2341302 10-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
13 M00181404 10-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 2272602 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
15 2341302 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
16 M00181404 10-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2376010 10-9999 12 PC DRUCKFEDER COMPRESSION SPRING MUELLE DE PRESIÓN RESSORT DE PRESSION
21 2354148 10-9999 12 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Gruppe: Benennung: FEDERSTÜTZBOCK 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.15 / 00 Designation: SPRING SUPPORT TRESTLE
Seite 539
K086
Código der serie: Grupo: 2461487 Denominación: APOYO DEL MUELLE
Code de série: Groupe: Dénomination: APPUI DES RESSORTS 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBANTRIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.22 / 00 Designation: SCREEN DRIVE
Seite 540
K086
Código der serie: Grupo: 2461498 Denominación: ACCIONAMENTO DE LA CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2358879 10-9999 1 PC KARDANGELENK CARDAN JOINT ARTICULACIÓN CARDÁN JOINT DE CARDAN


2 2360936 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
3 M00171849 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
4 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBANTRIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.22 / 00 Designation: SCREEN DRIVE
Seite 541
K086
Código der serie: Grupo: 2461498 Denominación: ACCIONAMENTO DE LA CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUBSCHUTZ 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.25 / 00 Designation: DUST-PROOF
Seite 542
K086
Código der serie: Grupo: 2461511 Denominación: GUARDAPOLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.ANTI-POUSSIERE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

400 2466924 10-82 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
400 2608099 83-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
401 M00171849 10-9999 72 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
402 F20011396 10-9999 135 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
403 M00181411 10-9999 124 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
404 2466168 10-82 6 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
405 M00183390 10-9999 34 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
406 M10002739 10-82 6 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
410 2466926 10-82 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
410 2574848 83-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
414 M00171850 10-182 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
414 M00171850 183-9999 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
415 2466168 183-9999 20 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
416 M10002739 183-9999 20 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
420 2466929 10-82 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
420 2570180 83-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
424 M00171850 10-9999 26 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
430 2516438 10-82 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
430 2569848 83-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
431 2516434 10-82 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
431 2569883 83-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
432 2516429 10-82 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
432 2570219 83-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
433 2374572 10-9999 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
436 M00183108 10-9999 34 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
437 2467043 10-9999 4 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
438 2467045 10-9999 4 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
440 2466948 10-82 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
440 2569796 83-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
444 2466147 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
445 2466153 10-9999 1 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
450 2487003 10-9999 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
451 2486988 10-9999 2 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC

Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUBSCHUTZ 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.25 / 00 Designation: DUST-PROOF
Seite 543
K086
Código der serie: Grupo: 2461511 Denominación: GUARDAPOLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.ANTI-POUSSIERE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUBSCHUTZ 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.25 / 00 Designation: DUST-PROOF
Seite 544
K086
Código der serie: Grupo: 2461511 Denominación: GUARDAPOLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.ANTI-POUSSIERE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

452 M00172607 10-9999 8 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
453 2486885 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
456 2466155 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
457 2466163 10-9999 3 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
460 2466110 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
470 2466177 10-82 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
471 2466188 10-82 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
472 2568191 83-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
473 2567992 83-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
476 M00172604 10-9999 16 PC SENKSCHRAUBE COUNTERSUNK SCREW TORNILLO AVELLANADO VIS NOYÉE
480 2486920 83-9999 4 PC FANGBAND REBOUND STRAP CINTA DE RETENCIÓN BANDE DE GARDE

Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUBSCHUTZ 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.25 / 00 Designation: DUST-PROOF
Seite 545
K086
Código der serie: Grupo: 2461511 Denominación: GUARDAPOLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.ANTI-POUSSIERE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBBELAG 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.40 / 00 Designation: MESH
Seite 546
K086
Código der serie: Grupo: 2461571 Denominación: TAMIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE DE CRIBLAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2354086 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 75 MESH SIZE 75 MALLA ABERTURA 75 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 75
1 2354091 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 45 MESH SIZE 45 MALLA ABERTURA 45 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 45
1 2354093 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 35 MESH SIZE 35 MALLA ABERTURA 35 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 35
1 2354095 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 20 MESH SIZE 20 MALLA ABERTURA 20 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 20
1 2354096 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 12 MESH SIZE 12 MALLA ABERTURA 12 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 12
1 2428275 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 25 MESH SIZE 25 MALLA ABERTURA 25 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 25
1 2428276 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 10 MESH SIZE 10 MALLA ABERTURA 10 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 10
1 2447085 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 11 MESH SIZE 11 MALLA ABERTURA 11 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 11
1 2447094 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 15 MESH SIZE 15 MALLA ABERTURA 15 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 15
1 2447110 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 16 MESH SIZE 16 MALLA ABERTURA 16 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 16
1 2447118 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 18 MESH SIZE 18 MALLA ABERTURA 18 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 18
1 2447130 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 30 MESH SIZE 30 MALLA ABERTURA 30 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 30
1 2447134 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 40 MESH SIZE 40 MALLA ABERTURA 40 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 40
1 2447141 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 50 MESH SIZE 50 MALLA ABERTURA 50 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 50
1 2447143 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 55 MESH SIZE 55 MALLA ABERTURA 55 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 55
1 2447147 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 60 MESH SIZE 60 MALLA ABERTURA 60 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 60
1 2447148 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 65 MESH SIZE 65 MALLA ABERTURA 65 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 65
1 2447150 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 70 MESH SIZE 70 MALLA ABERTURA 70 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 70
1 2447153 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 90 MESH SIZE 90 MALLA ABERTURA 90 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 90
1 2447154 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 100 MESH SIZE 100 MALLA ABERTURA 100 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 100
1 2447170 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 7 MESH SIZE 7 MALLA ABERTURA 7 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 7
1 2447171 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 8 MESH SIZE 8 MALLA ABERTURA 8 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 8
1 2491562 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 22 MESH SIZE 22 MALLA ABERTURA 22 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 22
1 2593549 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 28 MESH SIZE 28 MALLA ABERTURA 28 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 28
1 2593554 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 32 MESH SIZE 32 MALLA ABERTURA 32 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 32
1 2594308 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 6 MESH SIZE 6 MALLA ABERTURA 6 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 6
1 2639254 10-9999 5 PC SIEBBELAG MLW 38 MESH SIZE 38 MALLA ABERTURA 38 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 38
1 2639254 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 38 MESH SIZE 38 MALLA ABERTURA 38 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 38
1 2735923 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 9 MESH SIZE 9 MALLA ABERTURA 9 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 9
2 2447173 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 7 MESH SIZE 7 MALLA ABERTURA 7 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 7
2 2447186 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 8 MESH SIZE 8 MALLA ABERTURA 8 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 8
2 2447190 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 9 MESH SIZE 9 MALLA ABERTURA 9 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 9
2 2447196 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 10 MESH SIZE 10 MALLA ABERTURA 10 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 10

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBBELAG 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.40 / 00 Designation: MESH
Seite 547
K086
Código der serie: Grupo: 2461571 Denominación: TAMIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE DE CRIBLAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBBELAG 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.40 / 00 Designation: MESH
Seite 548
K086
Código der serie: Grupo: 2461571 Denominación: TAMIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE DE CRIBLAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

2 2447202 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 11 MESH SIZE 11 MALLA ABERTURA 11 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 11
2 2447208 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 12 MESH SIZE 12 MALLA ABERTURA 12 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 12
2 2447216 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 15 MESH SIZE 15 MALLA ABERTURA 15 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 15
2 2447222 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 20 MESH SIZE 20 MALLA ABERTURA 20 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 20
2 2447229 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 25 MESH SIZE 25 MALLA ABERTURA 25 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 25
2 2447231 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 30 MESH SIZE 30 MALLA ABERTURA 30 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 30
2 2447233 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 38 MESH SIZE 38 MALLA ABERTURA 38 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 38
2 2447234 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 40 MESH SIZE 40 MALLA ABERTURA 40 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 40
2 2447236 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 50 MESH SIZE 50 MALLA ABERTURA 50 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 50
2 2456089 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 35 MESH SIZE 35 MALLA ABERTURA 35 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 35
2 2491561 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 6 MESH SIZE 6 MALLA ABERTURA 6 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 6
2 2593570 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 45 MESH SIZE 45 MALLA ABERTURA 45 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 45
2 2593572 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 22 MESH SIZE 22 MALLA ABERTURA 22 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 22
2 2593807 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 18 MESH SIZE 18 MALLA ABERTURA 18 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 18
2 2675098 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 9,5 MESH SIZE 9,5 MALLA ABERTURA 9,5 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 9,5
2 2694497 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 5 MESH SIZE 5 MALLA ABERTURA 5 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 5
2 2707065 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 6 MESH SIZE 6 MALLA ABERTURA 6 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 6
2 2707066 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 8 MESH SIZE 8 MALLA ABERTURA 8 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 8
GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 3
2 2922662 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 3 HARFE MESH SIZE 3 HARP MALLA ABERTURA 3 ARPA
HARPE
GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 5
3 2354103 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 5 HARFE MESH SIZE 5 HARP MALLA ABERTURA 5 ARPA
HARPE
GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 2
3 2354104 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 2 HARFE MESH SIZE 2 HARP MALLA ABERTURA 2 ARPA
HARPE
GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 6
3 2428273 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 6 HARFE MESH SIZE 6 HARP MALLA ABERTURA 6 ARPA
HARPE
GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 3
3 2447447 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 3 HARFE MESH SIZE 3 HARP MALLA ABERTURA 3 ARPA
HARPE
GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 4
3 2447459 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 4 HARFE MESH SIZE 4 HARP MALLA ABERTURA 4 ARPA
HARPE
3 2551178 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 8 MESH SIZE 8 MALLA ABERTURA 8 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 8
3 2634386 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 10 MESH SIZE 10 MALLA ABERTURA 10 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 10
3 2731135 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 6 MESH SIZE 6 MALLA ABERTURA 6 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 6
3 2731136 10-9999 3 PC SIEBBELAG MLW 6 MESH SIZE 6 MALLA ABERTURA 6 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 6
3 2731137 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 8 MESH SIZE 8 MALLA ABERTURA 8 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 8

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBBELAG 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.40 / 00 Designation: MESH
Seite 549
K086
Código der serie: Grupo: 2461571 Denominación: TAMIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE DE CRIBLAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBBELAG 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.40 / 00 Designation: MESH
Seite 550
K086
Código der serie: Grupo: 2461571 Denominación: TAMIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE DE CRIBLAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 3


3 2896704 10-9999 1 PC SIEBBELAG MLW 3 HARFE MESH SIZE 3 HARP MALLA ABERTURA 3 ARPA
HARPE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBBELAG 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.40 / 00 Designation: MESH
Seite 551
K086
Código der serie: Grupo: 2461571 Denominación: TAMIZ
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE DE CRIBLAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KLOPFSCHNUR 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.65 / 00 Designation: ANTI-CLOGGING ROPE
Seite 552
K086
Código der serie: Grupo: 2650928 Denominación: CORDÓN BATIENTE ANTIBLOQUEOS
Code de série: Groupe: Dénomination: CÂBLE ANTI-COLMATAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

CORDÓN BATIENTE
1 2546945 10-9999 2 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS
CORDÓN BATIENTE
2 2546947 10-9999 24 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS
CORDÓN BATIENTE
3 2546946 10-9999 2 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS
4 2589638 10-9999 1 PC DISTANZHALTER DISTANCE KEEPER DISTANCIADOR ECARTEUR
5 2571160 10-9999 2 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
6 M00183533 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
7 M00181403 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
8 M00171847 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
9 M00183108 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
CORDÓN BATIENTE
21 2571103 10-9999 2 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS
CORDÓN BATIENTE
22 2571105 10-9999 24 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS
CORDÓN BATIENTE
23 2571117 10-9999 2 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS
24 2589749 10-9999 1 PC DISTANZHALTER DISTANCE KEEPER DISTANCIADOR ECARTEUR
CORDÓN BATIENTE
50 2628663 10-9999 1 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS
CORDÓN BATIENTE
51 2628662 10-9999 1 PC KLOPFSCHNUR ANTI-CLOGGING ROPE CÂBLE ANTI-COLMATAGE
ANTIBLOQUEOS

Baureihe: Gruppe: Benennung: KLOPFSCHNUR 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.65 / 00 Designation: ANTI-CLOGGING ROPE
Seite 553
K086
Código der serie: Grupo: 2650928 Denominación: CORDÓN BATIENTE ANTIBLOQUEOS
Code de série: Groupe: Dénomination: CÂBLE ANTI-COLMATAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.68 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS
Seite 554
K086
Código der serie: Grupo: 2461563 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2486621 10-9999 1 PC SPANNSTÜCK TENSIONER ELEMENT PIEZA TENSORA TENDEUR


2 M20000085 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
3 2341302 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
4 M00180947 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
5 2344724 10-9999 1 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
6 M10003731 10-9999 1 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT

Baureihe: Gruppe: Benennung: ANBAUTEILE 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.68 / 00 Designation: ANCILLARY PARTS
Seite 555
K086
Código der serie: Grupo: 2461563 Denominación: ELEMENTOS DE MONTAJE
Code de série: Groupe: Dénomination: PIÈCES DE MONTAGE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUTZ SIEBANTRIEB LINKS 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.75 / 00 Designation: GUARD SCREEN DRIVE LEFT
Seite 556
K086
Código der serie: Grupo: 2461519 Denominación: PROTEC. ACCIONAM. CRIBA IZQUI.
Code de série: Groupe: Dénomination: PROTECT. ENTRAÎN. CRIBLE GAU. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

100 2566951 10-159 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER


100 2668479 160-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
101 2336955 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
102 M00181403 10-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
105 2566980 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
106 2566800 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
107 M00181411 10-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
108 M00183108 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
109 M00171849 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
110 2344713 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
111 M00171959 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
112 M00183527 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUTZ SIEBANTRIEB LINKS 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.75 / 00 Designation: GUARD SCREEN DRIVE LEFT
Seite 557
K086
Código der serie: Grupo: 2461519 Denominación: PROTEC. ACCIONAM. CRIBA IZQUI.
Code de série: Groupe: Dénomination: PROTECT. ENTRAÎN. CRIBLE GAU. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUTZ SIEBANTRIEB RECHTS 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.80 / 00 Designation: GUARD SCREEN DRIVE RIGHT
Seite 558
K086
Código der serie: Grupo: 2461531 Denominación: PROTEC. ACCIONAM. CRIBA DERE.
Code de série: Groupe: Dénomination: PROTECT. ENTRAÎN. CRIBLE DROI. 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

100 2566745 10-159 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER


100 2668479 160-9999 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
101 2336955 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
102 M00181403 10-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
105 2748836 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
107 M00181411 10-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
108 M00183108 10-9999 12 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
109 M00171851 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
110 2755032 10-9999 1 PC ABDECKBLECH COVER SHEET CHAPA DE RECUBRIMIENTO TÔLE DE RECOUVREMENT
111 2344713 10-9999 2 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
112 M00171847 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
113 M00183390 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
120 2344713 10-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
121 M00171959 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
122 M00183527 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SCHUTZ SIEBANTRIEB RECHTS 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.80 / 00 Designation: GUARD SCREEN DRIVE RIGHT
Seite 559
K086
Código der serie: Grupo: 2461531 Denominación: PROTEC. ACCIONAM. CRIBA DERE.
Code de série: Groupe: Dénomination: PROTECT. ENTRAÎN. CRIBLE DROI. 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBREMSE 30-11-2022
Series: Assembly: 45.20.82 / 00 Designation: SCREEN BLANKET
Seite 560
K086
Código der serie: Grupo: 2789397 Denominación: RALENTIZADOR DEL MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2628643 10-9999 1 PC MATERIALBREMSE SCREEN BLANKET RALENTIZADOR DEL MATERIAL RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX
101 2363077 10-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
102 2363069 10-9999 1 PC HALTER HOLDER SOPORTE SUPPORT
103 F20011396 10-9999 6 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
104 M00171849 10-9999 6 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
105 M00180931 10-9999 6 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
106 M00183390 10-9999 6 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
107 2335192 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
108 M10006169 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
109 M10004241 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
110 2362644 10-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE

Baureihe: Gruppe: Benennung: MATERIALBREMSE 30-11-2022


Series: Assembly: 45.20.82 / 00 Designation: SCREEN BLANKET
Seite 561
K086
Código der serie: Grupo: 2789397 Denominación: RALENTIZADOR DEL MATERIAL
Code de série: Groupe: Dénomination: RALENTISSEUR DES MATÉRIAUX 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST KURZ 30-11-2022
Series: Assembly: 45.40.01 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE SHORT
Seite 562
K086
Código der serie: Grupo: 2450994 Denominación: REJILLA PLEGABLE CORTO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE COURT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2389323 10-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2389320 10-87 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
2 2586061 88-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 2449110 10-9999 1 PC ERWEITERUNG AMPLIFICATION AMPLIACIÓN AGRANDISSEMENT
4 2449195 10-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
5 2355165 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
6 M00181582 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
7 2447915 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 2264094 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2667958 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 M00171908 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 2336955 10-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 M00181403 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2357549 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
14 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 M10003393 10-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
16 M00181411 10-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 2354172 10-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
18 M00171826 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 M00183527 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2598984 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2543752 10-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
22 2447913 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 M00171778 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 2389324 10-87 1 PC GUMMI RUBBER CAUCHO CAOUTCHOUC
24 2586105 88-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
25 2357615 10-9999 2 PC LEITBLECH GUIDE SHEET CHAPA-GUÍA TOLE-GUIDE
26 F20011396 10-9999 18 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
27 M00171849 10-9999 20 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
29 M10017562 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
30 2448296 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 2449164 10-9999 1 PC ERWEITERUNG AMPLIFICATION AMPLIACIÓN AGRANDISSEMENT
32 2507573 10-87 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100

Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST KURZ 30-11-2022


Series: Assembly: 45.40.01 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE SHORT
Seite 563
K086
Código der serie: Grupo: 2450994 Denominación: REJILLA PLEGABLE CORTO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE COURT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST KURZ 30-11-2022
Series: Assembly: 45.40.01 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE SHORT
Seite 564
K086
Código der serie: Grupo: 2450994 Denominación: REJILLA PLEGABLE CORTO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE COURT 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 2581948 88-9999 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
33 2507551 10-87 3 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
33 2583781 88-9999 3 PC KLAPPROST FOLDABLE SLOTTED GRATE REJILLA PLEGABLE GRILLE RABATTABLE
34 2507511 10-87 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
34 2585308 88-9999 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
35 M10010044 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 2667958 10-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 2264094 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
39 2335192 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
40 M10004241 10-9999 20 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
41 M00181403 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
42 M00181405 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 M00183112 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 2284917 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
44 2382831 10-9999 1 PC HYDRAULIKVENTILE HYDRAULIC VALVES VALVULAS HIDR. SOUPAPES HYDRAULIQUES
45 2389327 10-87 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
45 2585330 88-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
46 2389327 10-87 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
46 2585344 88-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
47 2583775 88-9999 30 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
48 2583895 88-204 22 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
48 2727077 205-9999 22 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
49 2586208 88-204 2 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
49 2727069 205-9999 2 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
50 2583834 88-9999 3 PC ACHSE AXLE EJE ESSIEU
51 2585326 88-9999 1 PC ACHSE AXLE EJE ESSIEU
52 2583829 88-9999 1 PC ACHSE AXLE EJE ESSIEU
55 2839120 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
60 2934502 10-9999 2 PC DISTANZSTÜCK DISTANCE PIECE PIEZA DISTANCIADORA PIÈCE INTERCALAIRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST KURZ 30-11-2022


Series: Assembly: 45.40.01 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE SHORT
Seite 565
K086
Código der serie: Grupo: 2450994 Denominación: REJILLA PLEGABLE CORTO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE COURT 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST LANG 30-11-2022
Series: Assembly: 45.40.02 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE LONG
Seite 566
K086
Código der serie: Grupo: 2451348 Denominación: REJILLA PLEGABLE LARGO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE LONG 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2392007 10-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE


2 2392016 10-87 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
2 2586120 88-9999 1 PC RAHMEN FRAME BASTIDOR CADRE
3 2449110 10-9999 1 PC ERWEITERUNG AMPLIFICATION AMPLIACIÓN AGRANDISSEMENT
4 2449195 10-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
5 2355165 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
6 M00181582 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
7 2447915 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
8 2264094 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
9 2667958 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
10 M00171908 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 2336955 10-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
12 M00181403 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
13 2357549 10-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
14 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
15 M10003393 10-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
16 M00181411 10-9999 26 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
17 2354172 10-9999 2 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
18 M00171826 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
19 M00183527 10-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
20 2598984 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
21 2543752 10-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE
22 2447913 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 M00171778 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 2357635 10-87 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
24 2586134 88-9999 1 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
25 2357615 10-9999 2 PC LEITBLECH GUIDE SHEET CHAPA-GUÍA TOLE-GUIDE
26 F20011396 10-9999 20 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
27 M00171849 10-9999 22 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
29 M10017562 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
30 2448296 10-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
31 2449164 10-9999 1 PC ERWEITERUNG AMPLIFICATION AMPLIACIÓN AGRANDISSEMENT
32 2507573 10-87 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100

Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST LANG 30-11-2022


Series: Assembly: 45.40.02 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE LONG
Seite 567
K086
Código der serie: Grupo: 2451348 Denominación: REJILLA PLEGABLE LARGO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE LONG 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST LANG 30-11-2022
Series: Assembly: 45.40.02 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE LONG
Seite 568
K086
Código der serie: Grupo: 2451348 Denominación: REJILLA PLEGABLE LARGO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE LONG 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

32 2581948 88-9999 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
33 2507551 10-87 4 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
33 2583781 88-9999 4 PC KLAPPROST FOLDABLE SLOTTED GRATE REJILLA PLEGABLE GRILLE RABATTABLE
34 2507539 10-87 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
34 2582061 88-9999 1 PC KLAPPROST FOLDABLE SLOTTED GRATE REJILLA PLEGABLE GRILLE RABATTABLE
35 M10010044 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
36 2667958 10-9999 20 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
37 2264094 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
39 2335192 10-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
40 M10004241 10-9999 20 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
41 M00181403 10-9999 10 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
42 M00181405 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 M00183112 10-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
44 2284917 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE
44 2382831 10-9999 1 PC HYDRAULIKVENTILE HYDRAULIC VALVES VALVULAS HIDR. SOUPAPES HYDRAULIQUES
47 2583775 88-9999 33 PC GITTER GRID REJILLA GRILLE
48 2583895 88-204 27 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
48 2727077 205-9999 27 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
49 2586208 88-204 2 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
49 2727069 205-9999 2 PC HÜLSE SLEEVE CASQUILLO DOUILLE
50 2583834 88-9999 4 PC ACHSE AXLE EJE ESSIEU
51 2583829 88-9999 1 PC ACHSE AXLE EJE ESSIEU
52 2583888 88-9999 1 PC ACHSE AXLE EJE ESSIEU
55 2392186 10-87 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
55 2583889 88-239 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
55 2727814 240-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
56 2392186 10-87 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
56 2583889 88-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
57 2392186 10-87 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
57 2583889 88-239 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
57 2727820 240-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
60 2839120 10-9999 1 PC DICHTSATZ SET OF SEALS KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
70 2934502 10-9999 2 PC DISTANZSTÜCK DISTANCE PIECE PIEZA DISTANCIADORA PIÈCE INTERCALAIRE

Baureihe: Gruppe: Benennung: KLAPPROST LANG 30-11-2022


Series: Assembly: 45.40.02 / 00 Designation: FOLDABLE SLOTTED GRATE LONG
Seite 569
K086
Código der serie: Grupo: 2451348 Denominación: REJILLA PLEGABLE LARGO
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE RABATTABLE LONG 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 570
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

10 2453714 10-85 1 PC GRUNDRAHMEN BASE FRAME BASTIDOR BASE CADRE DE BASE


10 2490218 86-9999 1 PC GRUNDRAHMEN BASE FRAME BASTIDOR BASE CADRE DE BASE
11 2519888 86-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
11 M10007003 10-85 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
12 M00180924 10-85 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
12 M00181108 86-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
14 2667960 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
15 2453710 10-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
16 2453712 10-9999 2 PC ROHR PIPE TUBO TUYAU
17 2355161 10-171 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
17 2674174 172-9999 4 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
18 M10003393 10-9999 4 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
19 2354172 10-9999 6 PC KETTE CHAIN CADENA CHAÎNE
20 M00171827 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
21 M00183527 10-9999 24 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
22 2598984 10-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
25 2453713 10-85 1 PC TRAGRAHMEN LOAD-BEARING FRAME BASTIDOR DE SOPORTE CADRE PORTEUR
25 2492234 86-9999 1 PC TRAGRAHMEN LOAD-BEARING FRAME BASTIDOR DE SOPORTE CADRE PORTEUR
28 2453708 10-85 1 PC ABWURFRUTSCHE EJECTOR CHUTE TOLVA DE DESCARGA GOULOTTE DE JETÉE
28 2489694 86-9999 1 PC ABWURFRUTSCHE EJECTOR CHUTE TOLVA DE DESCARGA GOULOTTE DE JETÉE
29 2453705 10-9999 2 PC BOLZEN BOLT BULÓN BOULON
30 M00183144 10-9999 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
31 M10003393 10-9999 2 PC FEDERSTECKER SPRING PIN VARILLA DE MUELLE BOULON DE RESSORT
41 M00171728 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
42 2264094 10-9999 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
43 M10005966 10-85 2 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
44 2667958 10-85 2 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
45 M10004510 10-85 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
46 M00187458 10-85 2 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
55 2344714 10-9999 1 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
56 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
57 M00171848 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
60 2351120 10-9999 2 PC HYDRAULIKZYLINDER HYDRAULIC CYLINDER CILINDRO HIDRÁULICO CYLINDRE HYDRAULIQUE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 571
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 572
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

61 2284917 10-9999 1 PC VENTIL VALVE VÁLVULA VALVE


62 2382831 10-9999 1 PC HYDRAULIKVENTILE HYDRAULIC VALVES VALVULAS HIDR. SOUPAPES HYDRAULIQUES
70 M10001354 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
73 2453727 10-9999 2 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
74 2453663 10-9999 2 PC SCHUTZBLECH PROTECTING SHEET CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION
75 2447913 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
76 2565003 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
77 M00181405 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
78 M00171948 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
79 M00183112 10-9999 6 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
80 M10019991 10-9999 2 PC SCHWINGUNGSDÄMPFER VIBRATION DAMPER AMORTIGUADOR DE OSCILACIÓN AMORTISSEUR VIBRATIONS
81 M00183108 10-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
82 M00181411 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
83 M00171848 10-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
84 2360935 10-9999 1 PC HYDRAULIKMOTOR HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRÁULICO MOTEUR HYDRAULIQUE
85 M00183390 10-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
86 M00181411 10-9999 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
88 2376010 10-9999 12 PC DRUCKFEDER COMPRESSION SPRING MUELLE DE PRESIÓN RESSORT DE PRESSION
89 2354148 10-9999 12 PC SCHLAUCH HOSE MANGUERA TUYAU FLEXIBLES
90 2411119 10-85 2 PC SPANNBÜGEL TENSION CLAMP ESTRIBO DE SUJECIÓN BRIDE DE FIXATION
90 2492203 86-9999 2 PC SPANNLEISTE TENSIONER STRIP REGLETA DE TENSIÓN BARRETTE DE TENSION
91 M00181403 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
92 2674130 172-9999 8 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
92 M00171227 10-171 8 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
93 M10004241 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
95 2447828 10-9999 2 PC SIEBBELAG MLW 32 MESH SIZE 32 MALLA ABERTURA 32 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 32
95 2447834 10-9999 2 PC SIEBBELAG MLW 55 MESH SIZE 55 MALLA ABERTURA 55 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 55
95 2447838 10-9999 2 PC SIEBBELAG MLW 60 MESH SIZE 60 MALLA ABERTURA 60 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 60
95 2447841 10-9999 2 PC SIEBBELAG MLW 70 MESH SIZE 70 MALLA ABERTURA 70 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 70
95 2447842 10-9999 2 PC SIEBBELAG MLW 90 MESH SIZE 90 MALLA ABERTURA 90 GRILLE DE CRIBLAGE MAILLE 90
96 2412219 10-9999 6 PC GUMMI-PROFILSCHNUR RUBBER PROFIL CORD PERFIL DE GOMA BANDE CAOUTCHOUC
100 2408583 10-78 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
100 2613942 79-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION

Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 573
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 574
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

101 M00171911 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
102 M00187454 10-9999 35 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
103 M00181403 10-9999 22 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
104 2461249 86-9999 4 PC BÜGELSCHRAUBE STRAP BOLT TORNILLO DEL ESTRIBO BOULON ÉTRIER
105 2461260 86-9999 4 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
106 2408597 10-78 1 PC GEHÄUSE HOUSING CARCASA BOÎTIER
106 2613942 79-9999 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
107 2408749 10-78 1 PC SCHUTZ PROTECTION PROTECCIÓN PROTECTION
107 2621304 79-105 1 PC SCHUTZDECKEL PROTECTING COVER TAPA PROTECTORA COUVERCLE-PROTECTEUR
107 2648508 106-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
108 M00171908 10-9999 15 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
111 2410896 10-85 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
111 2413303 10-85 1 PC SPALTROST MSW 150 SLOTTED GRATE MSW 150 REJILLA CON RENDIJAS MSW 150 GRILLE À BARREAUX MSW 150
111 2492216 86-9999 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
112 2410844 10-85 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
112 2411448 10-85 1 PC SPALTROST MSW 150 SLOTTED GRATE MSW 150 REJILLA CON RENDIJAS MSW 150 GRILLE À BARREAUX MSW 150
112 2492215 86-9999 1 PC SPALTROST MSW 100 SLOTTED GRATE MSW 100 REJILLA CON RENDIJAS MSW 100 GRILLE À BARREAUX MSW 100
113 2519998 86-403 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
113 M00171677 404-9999 16 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
113 M00171702 10-85 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
114 2956438 404-9999 16 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
114 M00183393 10-403 24 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
115 2341302 404-9999 16 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
115 M00183393 10-403 24 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
116 M00181404 10-9999 24 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
120 2613944 79-9999 1 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
121 2613940 79-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
125 2344713 79-9999 4 PC DECKEL LID TAPA COUVERCLE
126 M00171959 79-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
127 M00183527 79-9999 8 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
130 M00171932 86-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
131 M00183393 86-9999 4 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
132 2486282 86-9999 4 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 575
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 576
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

150 2628658 10-9999 1 PC VIBRATIONSROST VIBRATING SLOTTED GRATE REJILLA VIBRATORIA GRILLE VIBRANTE
151 2628657 10-9999 1 PC VIBRATIONSROST VIBRATING SLOTTED GRATE REJILLA VIBRATORIA GRILLE VIBRANTE

Baureihe: Gruppe: Benennung: VIBRATIONSROST 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.01 / 00 Designation: VIBRATING SLOTTED GRATE
Seite 577
K086
Código der serie: Grupo: 2451413 Denominación: REJILLA VIBRATORIA
Code de série: Groupe: Dénomination: GRILLE VIBRANTE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.05 / 00 Designation: SCREEN CASING
Seite 578
K086
Código der serie: Grupo: 2451710 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2409283 10-85 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
2 2409276 10-85 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
3 2453957 10-85 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
4 2409961 10-85 1 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
5 2401694 10-85 1 PC MITTELWAND INTERMEDIATE PANEL PARED INTERMEDIA PAROI CENTRALE
6 2459714 10-85 1 PC DISTANZROHR DISTANCE TUBE TUBO DE DISTANCIA TUBE D'ÉCARTEMENT
7 2409977 10-85 2 PC VERSTÄRKUNGSBLECH REINFORCING PLATE PLANCHA DE REFUERZO TOLE DE RENFORT
8 2408499 10-85 1 PC SEITENWAND RECHTS SIDE PANEL, RIGHT PARED LATERAL PAROI LATERALE
9 2389541 10-85 1 PC SEITENWAND LINKS SIDE PANEL, LEFT PARED LATERAL PAROI LATERALE
10 2409841 10-85 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
20 2409851 10-85 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
21 M00171907 10-85 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 M00172450 10-85 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 2336955 10-85 29 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
26 M10006169 10-85 4 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
30 2409865 10-85 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
33 M00171911 10-85 7 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
34 M00181403 10-85 126 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
35 M00187454 10-85 76 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
40 2409858 10-85 1 PC KONSOLE CONSOLE CONSOLA CONSOLE
41 M00171908 10-85 20 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
50 2409431 10-85 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
52 M00172450 10-85 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
54 M10004241 10-85 24 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
60 2409414 10-85 6 PC QUERTRÄGER CROSSBEAM VIGA TESTERA ENTRETOISE TRANSVERSALE
61 M00172880 10-85 24 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
70 2460559 10-85 2 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
72 2335192 10-85 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.05 / 00 Designation: SCREEN CASING
Seite 579
K086
Código der serie: Grupo: 2451710 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.05 / 01 Designation: SCREEN CASING
Seite 580
K086
Código der serie: Grupo: 2638980 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2492233 86-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE


2 2492232 86-9999 1 PC SEITENWAND SIDE PANEL PARED LATERAL PAROI LATERALE
3 2935570 86-9999 1 PC I-TRÄGER I-BEAM VIGA EN I POUTRELLE
4 2935669 86-9999 1 PC I-TRÄGER I-BEAM VIGA EN I POUTRELLE
5 2492221 86-9999 1 PC MITTELWAND INTERMEDIATE PANEL PARED INTERMEDIA PAROI CENTRALE
7 2939346 86-9999 1 PC VERSTÄRKUNGSBLECH REINFORCING PLATE PLANCHA DE REFUERZO TOLE DE RENFORT
8 2939731 86-9999 1 PC VERSTÄRKUNGSBLECH REINFORCING PLATE PLANCHA DE REFUERZO TOLE DE RENFORT
10 2492231 86-243 1 PC ERWEITERUNG AMPLIFICATION AMPLIACIÓN AGRANDISSEMENT
10 2762840 244-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
11 2492231 86-143 1 PC ERWEITERUNG AMPLIFICATION AMPLIACIÓN AGRANDISSEMENT
11 2762841 244-9999 1 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
21 M00171907 86-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
23 2336955 86-9999 29 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
32 M00171913 86-9999 13 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
33 M00172450 86-9999 19 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
34 M00181403 86-9999 126 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
35 2336955 86-9999 76 PC SCHEIBE WASHER ARANDELA RONDELLE
38 2494688 86-9999 1 PC DISTANZROHR DISTANCE TUBE TUBO DE DISTANCIA TUBE D'ÉCARTEMENT
39 M00171913 86-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
40 M10006169 86-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
41 M00172450 86-9999 70 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
50 2492226 86-9999 1 PC RÜCKWAND BACKPLATE PARED POSTERIOR PAROI ARRIERE
54 M10004241 86-9999 28 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
60 2492212 86-9999 6 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
61 M00171695 86-9999 10 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
70 2492211 86-9999 2 PC TRÄGER CARRIER VIGA POUTRELLE
72 2335192 86-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBKASTEN 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.05 / 01 Designation: SCREEN CASING
Seite 581
K086
Código der serie: Grupo: 2638980 Denominación: CAJA DE CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: CAISSON DU CRIBLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBANTRIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.20 / 00 Designation: SCREEN DRIVE
Seite 582
K086
Código der serie: Grupo: 2451897 Denominación: ACCIONAMENTO DE LA CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2492240 10-9999 1 PC EXZENTERWELLE ECCENTRIC SHAFT ARBOL EXCÉNTRICO ARBRE EXCENTRIQUE


3 M10019042 10-9999 1 PC SICHERUNGSRING CIRCLIP ANILLO FIJADOR BAGUE D'ARRÊT
10 2492248 10-9999 2 PC UNWUCHT UNBALANCE DESEQUILIBRIO BALOURD
11 M10003558 10-9999 2 PC PASSFEDER FEATHER KEY CHAVETA DE AJUSTE RESSORT D'AJUSTAGE
12 2492093 10-9999 10 PC GEWICHT WEIGHT PESO LEST
13 M00171919 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
15 M10004241 10-9999 8 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
16 M00181403 10-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2492076 10-9999 2 PC FLANSCHPLATTE FLANGE PLATE PLACA DE BRIDA PLAQUE DE BRIDE
21 M00171852 10-9999 8 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
22 2351730 10-9999 8 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
23 M00171911 10-9999 2 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
24 2337523 10-9999 2 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
30 2358879 10-9999 1 PC KARDANGELENK CARDAN JOINT ARTICULACIÓN CARDÁN JOINT DE CARDAN
31 M00171828 10-9999 4 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
32 2351728 10-9999 4 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
40 M00181582 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
41 2479215 10-9999 4 PC EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNG STUD COUPLING RACOR PARA ENROSCAR RACCORD MÂLE
42 M10014494 10-9999 2 PC HYDRAULIK-SCHLAUCH HYDRAULIC HOSE TUBO FLEXIBLE PRESIÓN HIDR. TUYAU FLEXIBLE HYDRAULIQUE
43 M00181582 10-9999 2 PC SCHMIERNIPPEL GREASING NIPPLE ENGRASADOR GRAISSEUR
44 M00241000 10-9999 2 PC SCHUTZKAPPE PROTECTIVE CAP CAPERUZA DE PROTECCIÓN CAPUCHON DE PROTECTION
50 2492244 10-85 2 PC LAGERBUCHSE BEARING BUSH CASQUILLO COJINETE COUSSINET
50 2783951 86-9999 2 PC LAGERBUCHSE BEARING BUSH CASQUILLO COJINETE COUSSINET
51 M00274393 10-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
52 2376180 10-9999 2 PC PENDELROLLENLAGER SPHERICAL ROLLER BEARING RODAMIENTO RODILLOS A RÓTULA ROULEMENT À ROTULE
53 2381754 10-9999 2 PC GEHÄUSEDECKEL CASING LID TAPA COUVERCLE
54 M20001506 10-9999 2 PC RADIALWELLENDICHTRING ROTARY SHAFT SEAL JUNTA ANULAR DE EJES RADIALES BAGUE À LÈVRES
55 2955919 86-9999 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
55 M00274272 10-85 2 PC O-RING O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL JOINT TORIQUE
56 M00171848 10-9999 12 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
57 M00187452 10-9999 12 PC SICHERUNGSSCHEIBE LOCKING WASHER DISCO DE SEGURIDAD RONDELLE D'ARRÊT
58 2492256 10-9999 2 PC LAGERBUCHSE BEARING BUSH CASQUILLO COJINETE COUSSINET
60 2947699 10-9999 2 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBANTRIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.20 / 00 Designation: SCREEN DRIVE
Seite 583
K086
Código der serie: Grupo: 2451897 Denominación: ACCIONAMENTO DE LA CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBANTRIEB 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.20 / 00 Designation: SCREEN DRIVE
Seite 584
K086
Código der serie: Grupo: 2451897 Denominación: ACCIONAMENTO DE LA CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

60 3016648 10-9999 1 PC DISTANZRING DISTANCE RING CASQUILLO DISTANCIADOR DOUILLE D'ÉCARTEMENT

Baureihe: Gruppe: Benennung: SIEBANTRIEB 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.20 / 00 Designation: SCREEN DRIVE
Seite 585
K086
Código der serie: Grupo: 2451897 Denominación: ACCIONAMENTO DE LA CRIBA
Code de série: Groupe: Dénomination: ENTRAÎNEMENT DU CRIBLE 2446712
Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUBSCHUTZ 30-11-2022
Series: Assembly: 45.45.25 / 00 Designation: DUST-PROOF
Seite 586
K086
Código der serie: Grupo: 2464584 Denominación: GUARDAPOLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.ANTI-POUSSIERE 2446712
Position Teile-Nr. Gültig für Menge Einheit Benennung Designation Denominación Dénomination
Item Part No. Valid for Quantity Unit
Posición Referencia Válido para Cantidad Unidad
Position Référence Valable Quantité Unité

1 2456637 10-9999 1 PC ABDICHTUNG SEAL DISPOSITIVO DE OBTURACIÓN GARNITURE D'ÉTANCHÉITÉ


2 2456630 10-9999 5 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
3 2456631 10-9999 2 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
4 M00171850 10-9999 34 PC SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW TORNILLO HEXAGONAL VIS HEXAGONALE
5 M00183390 10-9999 34 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
6 M00181411 10-9999 34 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
10 2520457 86-9999 2 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
11 2460562 86-9999 2 PC BLECH METAL PLATE CHAPA TÔLE
12 M10002739 86-9999 12 PC FLACHRUNDSCHRAUBE MUSHROOM HEAD SCREW TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
13 M00183390 86-9999 12 PC SPANNSCHEIBE STRAIN WASHER ARANDELA ELÁSTICA TENSORA RONDELLE ÉLASTIQUE BOMBÉE
14 M00181411 86-9999 12 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL
20 2492196 86-9999 4 PC GUMMIPLATTE RUBBER PLATE PLACA DE GOMA PLAQUE EN CAOUTCHOUC
21 2492077 86-9999 4 PC KLEMMBLECH CLAMPING SHEET CHAPA DE APRIETE PLAQUE DE BLOCAGE
22 M00181411 86-9999 8 PC SECHSKANTMUTTER HEXAGONAL NUT TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Gruppe: Benennung: STAUBSCHUTZ 30-11-2022


Series: Assembly: 45.45.25 / 00 Designation: DUST-PROOF
Seite 587
K086
Código der serie: Grupo: 2464584 Denominación: GUARDAPOLVO
Code de série: Groupe: Dénomination: PROT.ANTI-POUSSIERE 2446712

Das könnte Ihnen auch gefallen