Sie sind auf Seite 1von 14

Marsilio Ficino

Marsilio Ficino
Marsilio Ficino (* 19. Oktober 1433 in Figline Valdarno; 1. Oktober 1499 in Careggi bei Florenz) war ein Humanist und Philosoph. Er gehrt zu den bekanntesten Persnlichkeiten des Renaissance-Humanismus in Florenz. Mit seinen bersetzungen und Kommentaren trug er mageblich zur Kenntnis Platons und des Platonismus in seiner Epoche bei und machte dem lateinischsprachigen Publikum Schriften antiker griechischsprachiger Autoren zugnglich. Sein vom Neuplatonismus Plotins geprgtes Platon-Verstndnis wurde fr die Frhe Neuzeit wegweisend. Die ihm von der Nachwelt zugeschriebene Rolle des Leiters einer Platonischen Akademie in Florenz hat er allerdings nicht gespielt. Es gab damals keine Einrichtung dieses Namens, sondern nur einen informellen Kreis seiner Schler, die er Akademiker nannte, ohne institutionellen Rahmen.
Bste Ficinos von Andrea di Piero Ferrucci im Dom von Florenz, 1521

Leben und Werke


Jugend und Ausbildung
Marsilio Ficino wurde am 19. Oktober 1433 in Figline (etwa 25km sdstlich von Florenz) geboren. Er wuchs in Florenz auf. Sein Vater Diotifeci dAgnolo di Giusto war Leibarzt des berhmten Florentiner Staatsmanns Cosimo de Medici. Der Name Ficino ist von Fecino, einem Diminutiv von Diotifeci, abgeleitet. Als fast Sechzigjhriger berichtete Ficino aus seiner Kindheit, Cosimo sei auf dem Konzil von Florenz dem byzantinischen Gelehrten Georgios Gemistos Plethon begegnet, der ihn fr den Platonismus gewonnen habe. Cosimo sei vom Auftreten des byzantinischen Platonikers so beeindruckt gewesen, dass er beschlossen habe, nach dem Vorbild von Platons Schule in Athen, der Platonischen Akademie, in Florenz eine Akademie zu grnden. Schon damals habe Cosimo den erst sechsjhrigen Ficino fr eine Rolle in diesem Projekt ausersehen und ihn durch eine entsprechende Erziehung darauf vorbereitet.[1] Wenn auch diese Bildnis des Cosimo de' Medici von Jacopo Darstellung bertrieben sein mag,[2] ist doch von einem frhzeitigen Pontormo, um 1518 Kontakt des jungen Florentiners mit dem von Plethon in Italien propagierten Platonismus auszugehen. Er schreibt, er sei schon von Kindheit an dem gttlichen Platon gefolgt.[3] Ficino studierte in Florenz die Artes liberales sowie Medizin. Dabei eignete er sich eine gute Beherrschung der scholastischen Methode und Terminologie an, die sich spter in seinen Werken zeigte. Zu seinen Lehrern gehrte der Humanist Cristoforo Landino. Auf dem Gebiet der Philosophie beschftigte er sich zeitweilig mit Lukrez; 1454 verfasste er einen Lukrez-Kommentar, den er spter verbrannte. Sein Hauptinteresse galt aber schon in seiner Studienzeit der Lehre Platons, die er 1456 in einem Kompendium mit dem Titel Institutiones ad Platonicam disciplinam knapp zusammenfassend darstellte. Damals konnte er aber Platon noch nicht im Original lesen und war

Marsilio Ficino somit auf die bescheidenen Kenntnisse angewiesen, die lateinischen Quellen zu entnehmen waren. Cosimo und Landino rieten ihm, zunchst Griechisch zu lernen. 1457 schrieb er eine Abhandlung ber die Lust, worin er die Ansichten der verschiedenen philosophischen Richtungen ber die Lust beschrieb. Dann ging er laut seinem Biographen Corsi nach Bologna, um dort sein Medizinstudium fortzusetzen. Der Aufenthalt in Bologna wird allerdings in der Forschung bezweifelt.[4] Einen Studienabschluss hat er jedenfalls nicht erreicht, doch praktizierte er spter als Arzt.

Erschlieung antiker Quellen


Nach der Studienzeit verbrachte Ficino den Rest seines Lebens in der Heimat, wo ihn Cosimo grozgig untersttzte und ihm die materielle Basis fr ein ganz der Philosophie und Theologie gewidmetes Leben verschaffte. Nach seinen eigenen Worten war ihm der Mediceer ein zweiter Vater. Cosimo schenkte ihm 1462 ein Haus in Florenz und berdies am 18. April 1463 ein bescheidenes Landhaus in Careggi, einem Ort in der Nhe von Florenz, der heute zu dieser Stadt gehrt.[5] Dort besa Cosimo eine prchtige Villa. Ficino war weitgehend bedrfnislos und fhrte stets ein sehr bescheidenes Leben. Er konzentrierte sich auf sein Ziel, die Erschlieung der Hauptquellen zum antiken Platonismus, die in Westeuropa zugnglich geworden waren, als whrend und nach dem Untergang des Byzantinischen Reichs zahlreiche griechische Handschriften antiker Texte nach Italien gelangten. Nach Cosimos Tod (1464) erfreute sich Ficino weiterhin der Gunst der fhrenden Angehrigen des Geschlechts der Medici. Erst bernahm Cosimos Sohn Piero il Gottoso als neues Familienoberhaupt die Frderung von Ficinos Arbeit; ab 1469 war Pieros Sohn und Nachfolger Lorenzo il Magnifico der neue Mzen des Humanisten. Zu allen drei Wohlttern hatte Ficino ein enges, vertrauensvolles Verhltnis. Zunchst war Ficinos Hauptaufgabe die Erstellung der von Cosimo gewnschten ersten vollstndigen lateinischen bersetzung der Dialoge Platons. Zehn Dialoge konnte er noch zu Lebzeiten des Auftraggebers vorlegen; wenige Tage vor Cosimos Tod las er ihm daraus vor. Weitere neun Dialoge widmete er Cosimos Sohn Piero. 1484 erschien die gesamte Platonbersetzung im Druck. Zu einigen Dialogen uerte er sich in eigenen kommentierenden Schriften. Da die Liebe samt ihren Wirkungen auf die Seele ihn besonders interessierte, befasste er sich eingehend mit Platons diesem Thema Die Villa Medici in Careggi gewidmetem Dialog Symposion. Seinen Symposion-Kommentar (Commentarium in convivium Platonis de amore), der eines seiner berhmtesten Werke wurde, gestaltete er als Dialog mit sieben Teilnehmern, die die Reden in Platons Symposion erlutern. Den Anlass soll ein Bankett geboten haben, das zu Platons Geburtstag in der Villa der Medici stattfand. Dieses Werk, in dem Ficino einen Kernbestandteil seiner Weltanschauung darstellt, bersetzte er auch ins Italienische. Auerdem kommentierte er Platons Dialoge Parmenides,[6] Sophistes, Philebos, Timaios und Phaidros. 1496 verffentlichte er eine Ausgabe seiner gesammelten Platon-Kommentare (mit Ausnahme des Symposion-Kommentars, der schon 1484 erschienen war). In dem jungen Gelehrten Giovanni Pico della Mirandola fand Ficino einen Geistesverwandten, der manche seiner Grundberzeugungen teilte, ihm aber auch heftig widersprach. Pico regte ihn 1484 dazu an, die Enneaden des antiken Neuplatonikers Plotin zu bersetzen. Nach zwei Jahren war diese Arbeit beendet; anschlieend widmete sich Ficino der Plotin-Kommentierung. Das gesamte Ergebnis dieser Bemhungen wurde 1492 gedruckt. Damit wurde die Lehre dieses Philosophen, die bisher in der lateinischsprachigen Welt nur auf indirekten Wegen nachgewirkt hatte, erstmals breiteren Kreisen zugnglich. berdies bersetzte und kommentierte Ficino weiteres antikes Schrifttum, das groenteils der Tradition des Platonismus, Neuplatonismus und Pythagoreismus entstammte. Zu den Werken, die er den lateinischsprachigen Gelehrten zugnglich machte, gehrten auch die traditionell dem mythischen Hermes Trismegistos zugeschriebenen Schriften, die das Corpus Hermeticum bilden. Diese Traktate,

Marsilio Ficino deren bersetzung ins Lateinische er 1463 im Auftrag Cosimos abschloss, betrachtete er als eine gyptische Variante der platonischen Weisheitslehre. Neben Plotin machte er auch sptere Neuplatoniker bekannt; er bersetzte einzelne ihrer Werke (darunter einen Traktat des Iamblichos, der unter dem Titel ber die Mysterien der gypter bekannt ist) oder verffentlichte Auszge in lateinischer bersetzung (so verfuhr er mit Schriften von Porphyrios, Synesios und Proklos). Auerdem bersetzte er zwei Schriften des auerordentlich einflussreichen sptantiken christlichen Neuplatonikers Pseudo-Dionysius Areopagita, ber die mystische Theologie und ber die gttlichen Namen, ins Lateinische und Dantes staatstheoretisches Werk De monarchia ins Italienische.

Erneuerung und Verbreitung des Platonismus


Ficino war nicht wie zahlreiche Renaissance-Humanisten in erster Linie schngeistiger Literat, Philologe und Kulturhistoriker, denn sein Interesse richtete sich weniger auf die sprachliche Form der antiken Werke als auf ihren philosophischen Gehalt. Sein Hauptanliegen war eine zeitgeme Erneuerung der antiken Philosophie. Deren Kern bildete fr ihn die Lehre Platons, die er im Sinne der von Plotin begrndeten neuplatonischen Tradition deutete. Wie schon viele mittelalterliche Denker, aber auf weitaus breiterer und soliderer Quellenbasis als sie bemhte er sich um ein Verstndnis des antiken Platonismus, das diesen harmonisch mit den Grundberzeugungen des Christentums verbinden sollte. Mit seinem Streben nach einem konsistenten metaphysischen Weltbild, in dem theologische und philosophische Aussagen zu einer unauflslichen Einheit verschmelzen sollten, reihte er sich in die strker christlich geprgte Strmung des Humanismus ein. Neben seiner bersetzerund Kommentierungsttigkeit verfasste er auch Abhandlungen, die der Platon. Rmische Kopie eines griechischen systematischen Darstellung und Begrndung seines Portrts von Silanion, Glyptothek Mnchen (neu)platonisch-christlichen Lehrgebudes dienen sollten. Hierzu gehrte vor allem sein philosophisch-theologisches Hauptwerk, die 1474 abgeschlossene, 1482 gedruckte Theologia Platonica (Platonische Theologie). Mit diesem Titel, den er von einem Werk des sptantiken Neuplatonikers Proklos bernahm, deutete er sein Programm an, das auf eine Synthese von Philosophie und Theologie abzielte, auf eine stimmige, gleichermaen christliche und platonische, fr Humanisten plausible Weltdeutung. Zur Umsetzung dieses Vorhabens bemhte sich Ficino unablssig um die Verbreitung seiner Ideen. Diesem Zweck dienten in Florenz seine Vortrge ber christlichen Platonismus, die er in der Kirche Santa Maria degli Angeli und spter auch in der Domkirche hielt. Auf europischer Ebene verfolgte er sein Ziel mittels seiner ausgedehnten Korrespondenz mit einer Vielzahl bedeutender Persnlichkeiten des geistigen Lebens. Diese lateinischen Briefe waren nicht nur fr die jeweiligen Empfnger bestimmt, sondern auch fr die ffentlichkeit; Ficino sammelte sie, 1495 wurden sie gedruckt. Unzutreffend ist allerdings die jahrhundertelang verbreitete Behauptung, in Careggi sei auf Veranlassung Cosimos eine von Ficino geleitete Platonische Akademie gegrndet worden. Diese Annahme, die noch heute in vielen Nachschlagewerken zu finden ist, ist von der neueren Forschung als falsch erwiesen worden. In Wirklichkeit ist die Bezeichnung Platonische Akademie fr Ficinos Freundeskreis eine Erfindung des 17. Jahrhunderts, und den Begriff Akademiker verwendete er zur Bezeichnung seiner zahlreichen Schler, ohne damit die Vorstellung eines institutionellen Rahmens zu verbinden. Von den Persnlichkeiten, die er unter seine Akademiker einreihte, teilten nur relativ wenige seine Begeisterung fr Platon und seine Feindseligkeit gegen den zeitgenssischen Aristotelismus.[7]

Marsilio Ficino

Medizinische Schriften
Nebenbei befasste sich Ficino auch mit Gesundheitsfragen. Er schrieb in italienischer Sprache einen Ratgeber gegen die Pest mit dem Titel Consiglio contro la pestilenza (Rat gegen die Seuche, lateinische bersetzung: Epidemiarum antidotus) und die Abhandlung De vita libri tres (Drei Bcher ber das Leben; der oft genannte Titel De vita triplici ist nicht authentisch). De vita ist eine Abhandlung speziell ber die Gesundheit des Gelehrten, der erste fr eine einzelne soziale Gruppe bestimmte Gesundheitsratgeber. Besonderes Augenmerk richtet Ficino auf das melancholische (schwarzgallige) Temperament; ein berma an schwarzer Galle ist nach seiner berzeugung ein Berufsleiden der geistig Arbeitenden, das er auf deren starke Gehirnaktivitt zurckfhrt. Sich selbst zhlt er auch zu den Melancholikern. Die Ratschlge fr eine gesunde Lebensfhrung enthalten unter anderem genaue Ditvorschriften. Im zweiten der drei Bcher errtert er die Frage, wie man als Gelehrter bei guter Gesundheit ein hohes Alter erreichen kann. Da dieser Traktat auch magische Praktiken und Astrologie behandelt, zog sich Ficino mit der Verffentlichung (1489) einen Hresieverdacht zu.[8] Das in der Renaissance auerordentlich populre Werk wurde bis 1647 rund dreiigmal gedruckt; hinzu kamen Drucke der bersetzungen ins Deutsche, Franzsische und Italienische.

Neuer Akzent in den spteren Lebensjahren


1473 empfing Ficino die Priesterweihe. Er erhielt teils schon vor der Weihe mehrere Pfrnden. 1487 wurde er Kanoniker an der Kathedrale von Florenz. Damals versuchte sein Gnner Lorenzo de Medici sogar vergeblich, ihn zum Bischof von Cortona erheben zu lassen. Mit der bernahme kirchlicher Aufgaben, zu denen das Predigen gehrte, verband sich ein verstrktes Interesse Ficinos an spezifisch theologischen Themen, wobei er aber seiner platonischen Grundausrichtung treu blieb. 1474 schrieb er De Christiana religione (ber die christliche Religion), eine Rechtfertigung des Christentums gegenber Islam und Judentum. Darin will er das Christentum als natrliche, vernnftige Religion erweisen, die man aus philosophischer Einsicht annehmen kann. Diese Abhandlung bersetzte er selbst ins Italienische (Della religione cristiana). Auerdem verfasste er kleinere Schriften, in denen er seine platonische Weltsicht in christlicher theologischer Sprache formulierte, darunter De raptu Pauli (ber die Entrckung des Paulus). In seinen letzten Lebensjahren begann er den Rmerbrief zu kommentieren; dieses Werk blieb unabgeschlossen. Es war Teil eines nicht mehr verwirklichten Projekts, das Neue Testament, insbesondere die Briefe des Apostels Paulus, in platonischem Sinne auszulegen.[9] Mit dem Tod des Staatsmanns Lorenzo il Magnifico endete 1492 die Epoche, in der Florenz das bedeutendste Zentrum des humanistischen Geisteslebens in Italien war, und damit auch die lange Zeit, die fr Ficinos Arbeit optimale Voraussetzungen geboten hatte. In der Folgezeit setzten schwere politische und religise Wirren mit gewaltsamen Auseinandersetzungen ein. Die Medici wurden aus der Stadt vertrieben, 1494 besetzte die Invasionsarmee des franzsischen Knigs Karl VIII. Florenz, und schlielich kam mit dem Dominikanermnch Girolamo Savonarola eine scharf antihumanistische Richtung an die Macht. Unter diesen Verhltnissen fand Ficinos Konzept eines humanistischen Christentums in neuplatonischem Geist keinen gnstigen Nhrboden mehr. Daher zog er sich weitgehend aus dem ffentlichen Leben zurck. Das Auftreten des Bupredigers Savonarola, der fr eine Sittenreform warb, verfolgte er so wie Bildnis Savonarolas von Fra andere Florentiner Humanisten und Angehrige der Oberschicht zunchst Bartolomeo, um 1498 wohlwollend (Pico della Mirandola wurde sogar ein Anhnger des kulturfeindlichen Dominikaners). Ficinos anfngliches Verstndnis verwandelte sich jedoch in heftige Gegnerschaft, als die Gegenstzlichkeit der Haltungen und Ziele deutlich wurde. Nach der Hinrichtung Savonarolas im Mai 1498 verfasste Ficino eine Verteidigungsschrift gegen ihn, worin er befriedigt feststellte, die gttliche Barmherzigkeit habe die Stadt erfreulicherweise krzlich von dieser Seuche befreit.[10] Am

Marsilio Ficino 1. Oktober 1499 starb er in seiner Villa in Careggi. Sein Epitaph befindet sich im Dom von Florenz.

Lehre
Verhltnis zur Tradition
Ficinos fr einen Renaissance-Humanisten untypisches Lebenswerk bestand hauptschlich in der Errichtung eines philosophisch-theologischen Systems, in dem platonische (vor allem neuplatonische) Lehren die christlichen Glaubensinhalte untermauern sollten. Mit vielen sptantiken Neuplatonikern und auch mit Giovanni Pico della Mirandola teilte er die berzeugung, dass es in der Metaphysik, der Kosmologie und der Anthropologie universelle Wahrheiten gibt, die im Prinzip allen Weisheitssuchern zugnglich sind. Dieser Sichtweise zufolge sind die ewigen Wahrheiten in verschiedenen Kulturen und Traditionen von den damals fhrenden Philosophen erkannt oder ihnen von gttlicher Seite offenbart worden, oder sie wurden den Weisheitslehrern spterer Kulturen von denen der frheren vermittelt. Demnach stimmen manche philosophische und religise Lehren aus verschiedenen Epochen und Weltgegenden in bestimmten objektiv zutreffenden Kernaussagen berein (natrliche Theologie). Diese Lehren werden mit Begriffen wie alte Weisheit bezeichnet, ihre nichtchristlichen Verknder als alte Theologen (prisci theologi).[11] Nach dieser Deutung der Philosophiegeschichte gibt es ein Menschheitserbe an gesichertem metaphysischem Wissen. Spter, im 16. Jahrhundert, wurde dafr der Begriff Philosophia perennis geprgt.

Ficino in einer Handschrift der Biblioteca Medicea Laurenziana, Florenz

Ficino hielt eine bestimmte Gruppe von religis-philosophischen Strmungen (Platonismus, Pythagoreismus, Orphik, Hermetik, christlicher Neuplatonismus, Zoroastrismus) fr gttlich inspiriert. Die markanten bereinstimmungen zwischen dem christlichen Theologen (Pseudo-)Dionysius Areopagita und nichtchristlichen Neuplatonikern wie Plotin und Proklos, die ihn in dieser Auffassung bestrkten, fhrte er darauf zurck, dass Dionysius ein Schler des Apostels Paulus gewesen sei und auf die nichtchristlichen Neuplatoniker der spten rmischen Kaiserzeit eingewirkt habe. Obwohl es im 15. Jahrhundert bereits Zweifel an der Echtheit der Schriften des angeblichen Dionysius gab, wusste Ficino nicht, dass diese Werke in Wirklichkeit erst in der Sptantike entstanden sind und die Beeinflussung in der umgekehrten Richtung erfolgte.[12] In Plotin sah er nicht nur einen legitimen Erben Platons, der dessen Lehre so authentisch wiedergebe, als ob Platon selbst durch seinen Mund redete, sondern auch einen Denker, der Platon sogar gelegentlich an Tiefe der philosophischen Einsicht bertreffe.[13] Seine verehrungswrdigste Gestalt habe der Platonismus im Werk des Apostelschlers Dionysius erhalten.[14] Oft berief sich Ficino auf den stark von der platonischen Gedankenwelt beeinflussten Kirchenvater Augustinus, gelegentlich auch auf Nikolaus von Kues.

Seelenlehre
Ficinos Denken kreiste um die Seele, wobei er die menschliche Vernunftseele im Sinn hatte.[15] Er versuchte ihr Wesen, ihre Stellung im Kosmos und ihre Bestimmung im Rahmen der Weltordnung philosophisch zu ergrnden. Ein zentrales Anliegen war ihm der Nachweis ihrer individuellen Unsterblichkeit, denn mit dieser Annahme steht oder fllt sowohl die platonische Anthropologie als auch die damalige kirchliche Seelenlehre. Auerdem entsprach es dem Menschenbild seiner Epoche, der Individualitt einen hohen Rang zuzuweisen und die Einzigartigkeit des individuellen menschlichen Daseins zu betonen. Die Unsterblichkeitslehre wurde zu Ficinos Lebzeiten von einem breiten Konsens der Theologen getragen, war aber noch kein verbindliches kirchliches Dogma; in diesen Rang

Marsilio Ficino wurde sie erst 1513 auf dem Laterankonzil erhoben.[16] Mit seiner Verteidigung der individuellen Unsterblichkeit wandte sich Ficino gegen die Auffassung von Aristotelikern wie Alexander von Aphrodisias, die eine vom Krper unabhngige Existenz der Seele fr unmglich erklrten, und besonders gegen den Averroismus, eine im 15. Jahrhundert in Italien noch verbreitete Variante des Aristotelismus. Gegen Aristoteles selbst richtete sich diese Kritik nicht. Die Averroisten waren der Meinung, dass die menschlichen Geistseelen nicht wirklich individuell sind, sondern nur ein einziger universeller ttiger Intellekt sich berall in den Individuen manifestiert, so dass die ohnehin nur scheinbare Individualitt mit dem Tod erlischt und eine persnliche Unsterblichkeit ausgeschlossen ist. Ficinos Argumentation fut insbesondere auf dem Gedankengang, dass die Seele Immaterielles und Ewiges (wie platonische Ideen) denkend erfassen knne; ihr Zugang zu solcher Erkenntnis setze voraus, dass sie selbst von gleicher Beschaffenheit wie diese mglichen Erkenntnisobjekte und damit unvergnglich sei.[17] Fr Ficino ist die Seele weder ausgedehnt noch zusammengesetzt noch lokalisiert; rumliche und zeitliche Bestimmungen sind nicht Eigenschaften an den Dingen, sondern seelische Kategorien. Hinsichtlich der Stellung der Seele im hierarchisch geordneten Kosmos betont Ficino ihre vermittelnde Position in der Mitte zwischen der geistigen (metaphysischen) und der sinnlichen Welt. Diese Mittelposition bringt er durch eine Symmetrie zum Ausdruck, indem er oberhalb der Seele zwei Stufen annimmt, Gott und die reinen Geistwesen (Engel), und unterhalb von ihr ebenfalls zwei Ebenen, die Qualitt und (zuunterst) die Materie. Damit weicht er von Plotins System ab, in dem eine Stufe Qualitt nicht vorgesehen ist. Unter Qualitt versteht er eine Wirkkraft in den physischen Objekten, die deren physikalische Interaktion verursacht. Eine solche Kraft hlt er fr erforderlich, da er die bloe Masse als Ursache nicht ausreichend findet. Damit wendet er sich gegen den Atomismus Demokrits und der Epikureer.[18] Die vermittelnde Rolle der Seele ergibt sich fr ihn daraus, dass die Seele einerseits die Abbilder (imagines) der gttlichen Dinge und andererseits auch die Begriffe und Urbilder (rationes et exemplaria) der Sinnesobjekte in sich trgt, wobei sie die letzteren gewissermaen sogar selbst erzeugt.[19] Vom Oberen ist sie abhngig, nach unten ist sie ordnend und schpferisch ttig; vom Hchsten zum Niedersten ist ihr alles zugnglich. Die Dinge kommen ihr nicht nur zu, sondern werden auch von ihr konstituiert. So ist sie die Mitte des Universums und das Band aller Dinge. Mit den Aufgaben, die ihr durch diese Stellung und Funktion zufallen, gewinnt sie eine dynamische Qualitt. Das Ziel der Seele besteht nach Ficinos berzeugung, die er mit Plotin teilt, darin, in den geistigen, gttlichen Bereich aufzusteigen und letztlich Gott zu werden.[20] Den Intellekt und den Willen betrachtet er als die beiden Flgel, mit denen die Seele sich emporschwingt. Er meint, dieses Streben sei dem Menschen so natrlich wie den Vgeln das Bestreben zu fliegen. Allerdings knne der Mensch das Ziel nicht mit eigenen Mitteln erreichen, sondern bentige dazu gttliche Hilfe. Ein Unterschied zu Plotin liegt darin, dass Ficino dem menschlichen Intellekt mehr zutraut als der antike Grieche. Whrend sich fr Plotin die Erfassung des Einen, das die christlichen Neuplatoniker mit dem biblischen Gott identifizieren, jenseits des Denkens abspielt, da das Eine dem Denken unzugnglich sei, meint Ficino, dass philosophisches Denken Gott zu erreichen vermge, wenn auch nicht in vollkommener Weise. Er unterscheidet die Gotteserkenntnis nicht prinzipiell von anderen Erkenntnisakten.[21] Voraussetzung fr den Aufstieg der Seele und ihre Vergttlichung ist ein Reinigungsprozess, in dem sie sich schrittweise von den sinnlich-materiellen Einwirkungen befreit. Die oberste Stufe dieses Reinigungsvorgangs wird ausschlielich durch gttliche Gnade erreicht; uere Werke und Verdienste sind dabei belanglos.

Wille und platonische Liebe


Eine weit wesentlichere Rolle als dem Denken weist Ficino der Liebe und dem Willen zu. Die Liebe betrachtet er als einen Affekt des Willens. Er argumentiert, das Denken erfasse seinen Gegenstand auf die vorstellende Weise des Denkens, der Wille hingegen versetze sich in den Gegenstand, erfasse ihn so auf die Weise des Gegenstandes selbst und erreiche ihn somit besser.[22] Diese voluntaristische Position, die einen Vorrang des Willens vor dem Intellekt annimmt, hat Ficino allerdings erst im Lauf seiner philosophischen Entwicklung, von einem ursprnglichen Intellektualismus ausgehend, herausgearbeitet. In einer spteren Phase nderte er seine Auffassung erneut und

Marsilio Ficino versuchte den Willen als Entuerungsform und Wirkweise des Intellekts zu begreifen. In der Liebe sieht er auch darin der platonischen Tradition folgend die magebliche Triebkraft fr den Aufstieg der Seele zu Gott. Diese Funktion der Liebe ist gemeint, wenn er von der sokratischen oder (seltener) von der platonischen Liebe schreibt. Auf diesen von Ficino popularisierten Begriff geht der moderne, trivialisierte Ausdruck platonische Liebe zurck, der jedoch mit dem von Platon und Ficino Gemeinten nur noch entfernte hnlichkeit hat. Ficino ist der Meinung, dass die Liebe der Menschen sich stets auf das Gttliche richte und daher auch Liebe zu einem Menschen auf das Gttliche in diesem Menschen und damit letztlich auf Gott abziele. Von der antiken neuplatonischen Sichtweise weicht er darin fundamental ab, dass bei ihm die Liebe nicht ausschlielich ein Streben des Niederen zum Hheren ist, sondern es auch eine Liebe des Hheren zum Niederen, Gottes zur Welt gibt. In diesem Sinne deutet Ficino die Schpfung als Akt des gttlichen Willens, in dem die Liebe Gottes aus sich heraustritt und sich mitteilt, wie es dem Wesen der Liebe generell entspricht. Diese Selbstentuerung Gottes, die die Geschpfe hervorbringt, fhrt zu einem kreisfrmigen Bewegungsablauf, an dessen Ende die Geschpfe zu ihrem gttlichen Grund zurckgefhrt werden, womit dann auch die gttliche Liebe zu sich selbst zurckkehrt. Einer traditionellen pythagoreisch-neuplatonischen Auffassung folgend verleiht Ficino der Liebe eine kosmische Dimension, indem er sie zur im ganzen Weltall herrschenden Macht erklrt. Er behauptet, kein Teil der Schpfung knne einem anderen feindlich sein, und sogar wenn Lebewesen andere vernichten (etwa zum Zweck der eigenen Ernhrung), sei das Motiv dazu nicht Feindseligkeit, sondern Eigenliebe.[23] Das Schlechte hlt er fr nicht wirklich existierend, sondern fr einen bloen Mangel, eine Einschrnkung eines bestimmten Guten und mangelhaften Anteil einer Substanz an diesem. Demnach ist alles Existierende an sich und ursprnglich gut, und nichts Vorhandenes ist berflssig oder nichtig. Der menschliche Wille ist stets auf das Gute gerichtet, nur nicht immer auf das Beste, sondern manchmal gibt er irrigerweise untergeordneten Gtern den Vorzug. In sein Liebeskonzept bezieht Ficino auch ausdrcklich den Eros ein, der sich auf irdische, krperliche Schnheit richtet. Damit knpft er als Humanist an das antike Schnheitsstreben an. Obwohl er in der Erotik Gefahren sieht, ist ihm das prinzipielle mittelalterliche Misstrauen gegenber der Schnheit in der Sinnenwelt Himmlische und irdische Liebe. Gemlde von Tizian, 1515, Galleria als einer Ablenkung von Gott fremd. Vielmehr hlt er Borghese, Rom auch die Wertschtzung solcher Schnheit fr einen Weg zu Gott, denn man knne von der krperlichen Schnheit zur geistigen fortschreiten, die in Tugend und Weisheit bestehe, und von dort wiederum zu hheren Stufen gelangen. Sein Verstndnis erotischer Beziehungen ist von der provenzalischen und toskanischen Liebeslyrik beeinflusst, besonders von Guido Cavalcanti (dolce stil nuovo), dessen Nachkomme Giovanni Cavalcanti, der ebenfalls Dichter war, zum engsten Freundeskreis Ficinos gehrte. Guido Cavalcantis pessimistische, naturalistische Liebestheorie ergnzt Ficino, indem er der irdischen Liebe, die der Dichter schildert und analysiert, eine im platonischen Sinne aufgefasste himmlische an die Seite stellt. Cavalcantis Deutung einer auf irdische Ziele beschrnkten Erotik als Krankheit und Trbung des Verstandes stimmt er zu. Seiner Auffassung zufolge entsteht aber analog zum sinnlichen Begehren ein geistiges Liebesstreben im Willen, das dem Geschft des Krpers gnzlich fremd ist. Beide beginnen mit dem Blick (Jede Liebe hat ihren Ursprung im Anblick), fhren dann aber in unterschiedliche Richtungen.[24]

Marsilio Ficino

Theorie der Schnheit und der Kunst


Nach Ficinos Theorie zeigt sich gttliche Schnheit im Bereich des sinnlich Wahrnehmbaren meistens und am eindrcklichsten als Harmonie (concinnitas) von Einzelteilen des Zusammengesetzten, also als Wohlproportioniertheit einer menschlichen Gestalt, als harmonische Verbindung von Farben und Konturen oder als musikalischer Wohlklang durch Zusammenklang mehrerer Stimmen.[25] Ein schon von Plotin vorgebrachter Einwand gegen diese berlegung besteht darin, dass eine als Harmonie der Teile definierte Schnheit nicht im Einfachen vorhanden sein kann. Somit kann sie nicht gttlichen Ursprungs sein, da das Gttliche sich vor allem durch Einfachheit auszeichnet und Teile nur in der Vielheit bestehen knnen. Daher definiert Plotin Schnheit nicht als Harmonie der Teile, sondern schreibt auch und sogar in erster Linie dem nicht Zusammengesetzten Schnheit zu. Ficino, der die Schnheit im Bereich des sinnlich Wahrnehmbaren primr als Harmonie auffasst, sucht einen anderen Ausweg aus diesem Dilemma. Er hlt die Schnheit grundstzlich fr etwas, was nicht den Sinneseindrcken entnommen wird, sondern was der menschliche Geist selbst erzeugt, indem er sich von der sinnlichen Wahrnehmung dazu anregen lsst, sich seiner eigenen unkrperlichen Schnheit zuzuwenden. Durch das Zusammenwirken von Phantasie und Erinnerungsvermgen sei die Seele in der Lage, sich von einer Nachahmung der Sinnesobjekte zu emanzipieren und vollendetere Schnheit zu erschaffen als diejenige, welche sie in der Auenwelt vorfindet.[26] Die Schnheit des Kosmos ist fr Ficino der Glanz des Guten (Gottes), der im Betrachter das Streben nach Vereinigung mit dem Guten auslst.[27] Nach seiner berzeugung kann man, da das Gute sich in der Schnheit zeigt, nur ber das Schne Zugang zur Erkenntnis des Guten erlangen. Dabei spielt zwar die Phantasie anfnglich eine wichtige Rolle, doch ist sie wegen ihrer Verworrenheit und ihrer Bindung an empfangene Sinneseindrcke fr die hhere Erkenntnis und die Gottesschau ungeeignet.[28] Die Aufgabe des Schnen, die Seele zu Gott hinzuleiten, sieht Ficino besonders auch in der Kunst erfllt. Vom Knstler verlangt er Orientierung an der platonischen Idee, die dem jeweiligen Kunstwerk zugrunde liege. Der Knstler brauche sich nicht auf eine Abbildung der sichtbaren Natur zu beschrnken, sondern knne den Schpfer nachahmen, die Werke der Natur mit seinen Erzeugnissen verbessern und vollenden und damit das Naturgegebene bertreffen. Dies geschehe durch den Rckgriff auf die Idee, die auch den Naturdingen zugrunde liege, von diesen Werken der niederen Natur aber auf weniger vollkommene Weise ausgedrckt werde als von einem Kunstwerk, dessen Urheber unmittelbaren geistigen Zugang zu der Idee habe.[29]

Rezeption

Marsilio Ficino

Unter seinen humanistischen Zeitgenossen erfreute sich Ficino hohen Ansehens. Zu seinen Bewunderern gehrten Johannes Reuchlin, der ihn in Florenz besuchte, und Jacques Lefvre dtaples. Er galt als der fhrende Platoniker seiner Zeit, und sein nachhaltiger Einfluss bewirkte, dass auch in den folgenden Generationen das Platonbild neuplatonisch geprgt blieb. Von seinen Schlern trug besonders Francesco Cattani da Diacceto ( 1522) zum Fortleben seines Gedankenguts bei. Giovanni Corsi, ein Schler Diaccetos (nicht Ficinos), schrieb 1506 eine lateinische Ficino-Biographie. Ein bissiger Gegner Ficinos war jedoch der Dichter Luigi Pulci, der ihn in Sonetten zur Zielscheibe seines Spottes machte.[30] Paracelsus spendete Ficinos Leistung als medizinischer Autor hchstes Lob, indem er ihm unter den rzten Italiens den ersten Rang zubilligte.[31] Giordano Bruno entnahm Ficinos Werken zahlreiche Anregungen.[32] In Frankreich wurde Ficino im Umkreis der Knigin Margarete von chalcographica, 1669 Angoulme geschtzt, und auch bei Jean Bodin und bei der Dichtergruppe La Pliade fand seine Philosophie Anklang.[33] 1561 und 1576 erschienen in Basel Gesamtausgaben seiner Werke, 1641 wurde eine weitere in Paris gedruckt; alle drei sind fehlerhaft und unvollstndig. Fr die Cambridger Platoniker des 17. Jahrhunderts, darunter Henry More, gehrten Ficinos Ideen zu den Grundlagen ihres Weltbilds. Leibniz hingegen kritisierte die neuplatonische Tradition, namentlich Plotin und Ficino; er meinte, diese Richtung befasse sich mit wirklichkeitsfremder theologischer Spekulation. Als die wissenschaftliche Forschung zu Beginn der Moderne scharf zwischen der ursprnglichen Lehre Platons und der spteren Fortentwicklung des Platonismus zu unterscheiden begann, wurde Ficino nicht mehr als getreuer Interpret Platons wahrgenommen. Damit rckte zunehmend seine Bedeutung als eigenstndiger Denker ins Blickfeld. Im 20. Jahrhundert war Paul Oskar Kristeller der fhrende Ficino-Forscher; mit zahlreichen Verffentlichungen schuf er die Grundlage fr das moderne Verstndnis von Ficinos Leben, Werk und Nachwirkung. Einen wesentlichen Beitrag leistete auch James Hankins, dessen Forschungen Ficinos Verhltnis zu seinen vielen Gesprchs- und Korrespondenzpartnern, Freunden und Schlern erhellen.
Ficino in Jean-Jacques Boissards Bibliotheca

Textausgaben und bersetzungen


Sammlungen Marsilio Ficino: Opera omnia. 2 Bnde (Band 1 in zwei Teilen), Bottega dErasmo, Torino 19591962 (Nachdruck der Gesamtausgabe Basel 1576) Paul Oskar Kristeller (Hrsg.): Supplementum Ficinianum. Marsilii Ficini Florentini philosophi Platonici opuscula inedita et dispersa. 2 Bnde, Olschki, Firenze 1973 (Nachdruck der Ausgabe Firenze 1937; kritische Edition von Quellentexten sowie in den lteren Gesamtausgaben nicht enthaltener Werke Ficinos) Eugenio Garin (Hrsg.): Prosatori latini del quattrocento. Ricciardi, Milano 1952 (enthlt S. 9271009 Marsilio Ficino: De raptu Pauli und De sole, lateinischer Text und italienische bersetzung) Elisabeth Blum, Paul Richard Blum, Thomas Leinkauf (Hrsg.): Marsilio Ficino: Traktate zur Platonischen Philosophie. Akademie Verlag, Berlin 1993, ISBN 3-05-002362-7 (lateinischer Text und deutsche bersetzung von: Argumentum in Platonicam theologiam, Compendium Platonicae theologiae, Quaestiones quinque de mente, Quid est felicitas, quod habet gradus, quod est eterna) Platonkommentare

Marsilio Ficino Arthur Farndell: Gardens of Philosophy. Ficino on Plato. Shepheard-Walwyn, London 2006, ISBN 978-0-85683-240-6 (englische bersetzung von Ficinos zusammenfassenden Einleitungen zu Dialogen Platons und Kurzkommentaren zu Platon zugeschriebenen Briefen) Pierre Laurens (Hrsg.): Marsile Ficin: Commentaire sur le Banquet de Platon, De lamour. Commentarium in convivium Platonis, De amore. Les Belles Lettres, Paris 2002, ISBN 2-251-34459-4 (kritische Edition des Symposion-Kommentars auf der Basis des Autographs, mit franzsischer bersetzung) Paul Richard Blum (Hrsg.): Marsilio Ficino: ber die Liebe oder Platons Gastmahl. Meiner Verlag, Hamburg 2004, ISBN 3-7873-1670-1 (unkritische Ausgabe des lateinischen Textes mit der 1914 angefertigten deutschen bersetzung von Karl Paul Hasse) Sandra Niccoli (Hrsg.): Marsilio Ficino: El Libro dell Amore. Olschki, Firenze 1987, ISBN 88-222-3518-5 (kritische Edition von Ficinos italienischer Fassung seines Symposion-Kommentars) Michael J.B. Allen (Hrsg.): Marsilio Ficino: Commentaries on Plato, Band 1: Phaedrus and Ion. Harvard University Press, Cambridge (Massachusetts) 2008, ISBN 978-0-674-03119-7 (kritische Edition mit englischer bersetzung) Michael J.B. Allen (Hrsg.): Marsilio Ficino: The Philebus Commentary. University of California Press, Berkeley 1975, ISBN 0-520-02503-2 (kritische Edition von Ficinos Kommentar zu Platons Philebos mit englischer bersetzung) Arthur Farndell: Evermore Shall Be So. Ficino on Plato's Parmenides. Shepheard-Walwyn, London 2008, ISBN 978-0-85683-256-7 (englische bersetzung von Ficinos Kommentar zu Platons Parmenides) Michael J.B. Allen: Icastes: Marsilio Ficinos Interpretation of Platos Sophist. University of California Press, Berkeley 1989, ISBN 0-520-06419-4 (enthlt S. 211287 eine kritische Edition von Ficinos Kommentar zu Platons Sophistes mit englischer bersetzung) Michael J.B. Allen (Hrsg.): Nuptial Arithmetic. Marsilio Ficinos Commentary on the Fatal Number in Book VIII of Platos Republic. University of California Press, Berkeley 1994, ISBN 0-520-08143-9 (enthlt S. 147254 eine kritische Edition von Ficinos lateinischer bersetzung eines Abschnitts des 8. Buchs von Platons Politeia und seines Kommentars dazu, mit englischer bersetzung) Theologia Platonica Michael J.B. Allen, James Hankins (Hrsg.): Marsilio Ficino: Platonic Theology. 6 Bnde, Harvard University Press, Cambridge (Mass.) 20012006 (kritische Edition mit englischer bersetzung) Raymond Marcel (Hrsg.): Marsile Ficin: Thologie Platonicienne de limmortalit des mes. 3 Bnde, Les Belles Lettres, Paris 19641970 (kritische Edition mit franzsischer bersetzung) Briefe Sebastiano Gentile (Hrsg.): Marsilio Ficino: Lettere, Band 1: Epistolarum familiarium liber I. Olschki, Firenze 1990 (kritische Edition) The Letters of Marsilio Ficino. Translated from the Latin by members of the Language Department of the School of Economic Science, London. Shepheard-Walwyn, London 1975ff. (bisher 8 Bnde erschienen) Karl von Montoriola: Briefe des Mediceerkreises aus Marsilio Ficinos Epistolarium. Axel Juncker Verlag, Berlin 1926 (Briefe von und an Ficino in deutscher bersetzung) De vita Carol V. Kaske, John R. Clark (Hrsg.): Marsilio Ficino: Three Books on Life. State University of New York at Binghamton, Binghamton (N.Y.) 1989 (kritische Edition mit englischer bersetzung) Dieter Benesch (Hrsg.): Marsilio Ficinos De triplici vita (Florenz 1489) in deutschen Bearbeitungen und bersetzungen. Edition des Codex palatinus germanicus 730 und 452. Peter Lang, Frankfurt a. M. 1977, ISBN 3-261-02219-1 Thierry Gontier (Hrsg.): Marsile Ficin: Les trois livres de la vie. Fayard, Paris 2000, ISBN 2-213-60692-7 (Neuausgabe der franzsischen bersetzung von Guy Le Fvre de la Boderie, Paris 1582)

10

Marsilio Ficino Consiglio contro la pestilenza Enrico Musacchio (Hrsg.): Marsilio Ficino: Consilio contro la pestilenzia. Cappelli, Bologna 1983 De voluptate Piero Cigada: Marsilio Ficino: Il libro del piacere. Apologhi sulla volutt. 2 Bnde, Philobyblon, Milano 1991 (italienische bersetzung von Ficinos Schrift De voluptate, "ber die Lust") Wrterbuch Rosario Pintaudi (Hrsg.): Marsilio Ficino: Lessico greco-latino. Laur. Ashb. 1439. Edizioni dellAteneo & Bizzarri, Rom 1977 (kritische Edition eines von Ficino angelegten griechisch-lateinischen Wrterbuchs)

11

Literatur
Accademia : Revue de la Socit Marsile Ficin, I, 1999 ff. ISSN 1296-7645 (jhrlich mit regelmiger Bibliographie zu Ficino) Tamara Albertini: Marsilio Ficino. Das Problem der Vermittlung von Denken und Welt in einer Metaphysik der Einfachheit, Wilhelm Fink Verlag, Mnchen 1997. ISBN 3-7705-3225-2 Michael J.B. Allen und Valery Rees (Hrsg.): Marsilio Ficino: his Theology, his Philosophy, his Legacy, Brill, Leiden 2002. ISBN 90-04-11855-1 Bettina Dietrich: Darstellung von Einfachheit. Die Idee des Schnen in Marsilio Ficinos Grundlegung einer Metaphysik des Geistes, Fink, Mnchen 2000. ISBN 3-7705-3480-8 James Hankins: Humanism and Platonism in the Italian Renaissance, Band 2: Platonism, Edizioni di storia e letteratura, Rom 2004. ISBN 88-8498-167-0 Paul Oskar Kristeller: Die Philosophie des Marsilio Ficino, Klostermann, Frankfurt am Main 1972. ISBN 3-465-00886-3. Wolfgang Scheuermann-Peilicke: Licht und Liebe. Lichtmetapher und Metaphysik bei Marsilio Ficino, Olms, Hildesheim 2000. ISBN 3-487-11232-9 Maria-Christine Leitgeb: "Concordia mundi. Platons Symposion und Marsilio Ficinos Philosophie der Liebe", Holzhausen, Wien 2010, ISBN 978-3-85493-171-3

Weblinks
Literatur von und ber Marsilio Ficino [34] im Katalog der Deutschen Nationalbibliothek Originaltexte [35] einiger Werke Ficinos (lateinisch und italienisch) Originaltexte [36] der Ausgabe von Ficinos gesammelten Werken, Paris 1641 (lateinisch) Marsilio Ficino. In: Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL)(Gekrzte Onlinefassung [37]). Artikel in Pegasus III/1 (2003), 1 [38] Biographie Ficinos von Giovanni Corsi (1506) [39] Socit Marsile Ficin [40] (Internationale Ficino-Gesellschaft)

Marsilio Ficino

12

Anmerkungen
[1] Marsilio Ficino: Opera omnia, Band 2, Torino 1962, S. 1537. [2] Skepsis uert Hankins (2004) S. 194-210, der meint, mit Akademie sei hier nicht eine in Florenz zu grndende Institution gemeint, sondern nur das Vorhaben einer von Cosimo geplanten Platon-bersetzung. [3] Marsilio Ficino: Opera omnia, Band 1, Torino 1959, S. 618. [4] Paul Oskar Kristeller: Studies in Renaissance Thought and Letters, Rom 1969, S. 195f. [5] Zur Datierung (die in der Literatur oft angegebene Datierung 1462 fr die Schenkung in Careggi ist falsch) siehe Hankins (2004) S. 196. [6] Siehe dazu Arne Malmsheimer: Platons 'Parmenides' und Marsilio Ficinos 'Parmenides'-Kommentar. Ein kritischer Vergleich, Amsterdam 2001, S. 195-305. [7] Siehe James Hankins: The Myth of the Platonic Academy, in: James Hankins: Humanism and Platonism in the Italian Renaissance, Band 2, Rom 2004, S. 185-395; S. 364 weist Hankins darauf hin, dass der prominente Ficino-Forscher Paul Oskar Kristeller dieses Forschungsergebnis brieflich akzeptiert hat. [8] Albertini (1997) S. 50-53. [9] Zu diesem Projekt siehe Raymond Marcel: Marsile Ficin (1433-1499), Paris 1958, S. 541f.; zur Pauluskommentierung Josef Nolte: Pauli Mysteria. Zur theologischen Erkenntnislehre des Marsilio Ficino anhand von dessen Prom einer Pauluskommentierung, in: Helmut Feld/Josef Nolte (Hrsg.): Wort Gottes in der Zeit. Festschrift Karl Hermann Schelkle zum 65. Geburtstag dargebracht von Kollegen, Freunden, Schlern, Dsseldorf 1973, S. 274-287. [10] Marsilio Ficino: Apologia contra Savonarolam, hrsg. Paul Oskar Kristeller, in: Kristeller: Supplementum Ficinianum, Bd. 2, Firenze 1937, S. 78: qua quidem peste nuper nos divina clementia [...] feliciter liberavit. [11] Zum Konzept der alten Theologen siehe Cesare Vasoli: Quasi sit deus. Studi su Marsilio Ficino, Lecce 1999, S. 11-50; Michael J.B. Allen: Synoptic Art. Marsilio Ficino on the History of Platonic Interpretation, Firenze 1998, S. 1-49. [12] Michael J.B. Allen: Synoptic Art. Marsilio Ficino on the History of Platonic Interpretation, Firenze 1998, S. 67-73. [13] Marsilio Ficino: Opera omnia, Band 2, Torino 1962, S. 1548: nonnunquam ferme profundiorem. [14] Marsilio Ficino: Opera omnia, Band 1, Torino 1959, S. 925. [15] Zu seinen vereinzelten uerungen ber die irrationalen Seelenfunktionen und deren Verhltnis zu den rationalen siehe Ardis B. Collins: The Secular is Sacred. Platonism and Thomism in Marsilio Ficinos Platonic Theology, Den Haag 1974, S. 12 Anm. 11. [16] Denzinger-Hnermann 1440. [17] Marsilio Ficino: Theologia Platonica 11,1 (Ausgabe Allen/Hankins Bd. 3 S. 202). [18] Marsilio Ficino: Theologia Platonica 1,2 (Ausgabe Allen/Hankins Bd. 1 S. 22). [19] Marsilio Ficino: Theologia Platonica 3,2 (Ausgabe Allen/Hankins Bd. 1 S. 242). [20] Marsilio Ficino: Theologia Platonica 14,1 (Ausgabe Allen/Hankins Bd. 4 S. 220): Totus igitur animae nostrae conatus est, ut deus efficiatur. Zur Gttlichkeit des Menschen in Ficinos Anthropologie siehe Jrg Lauster: Die Erlsungslehre Marsilio Ficinos. Theologiegeschichtliche Aspekte des Renaissanceplatonismus, Berlin 1998, S. 47-54. [21] Siehe dazu Clemens Zintzen: Ut deus efficiatur. Der Aufstieg der Seele bei Plotin und Ficino, in: Clemens Zintzen: Athen Rom Florenz. Ausgewhlte Kleine Schriften, Hildesheim 2000, S. 441-447. [22] Marsilio Ficino: De felicitate (Ausgabe Blum/Leinkauf S. 246-248). [23] Achim Wurm: Platonicus amor. Lesarten der Liebe bei Platon, Plotin und Ficino, Berlin 2008, S. 154-156. [24] Kristeller (1972) S. 265-271, Wurm (2008) S. 166ff., 193-203. [25] Marsilio Ficino: Commentarium in convivium Platonis de amore 1,4 (Ausgabe Laurens S. 15-17). [26] Dietrich (2000) S. 137-180. [27] Marsilio Ficino: Theologia Platonica 12,3 (Ausgabe Allen/Hankins Bd. 4 S. 38-40). [28] Scheuermann-Peilicke (2000) S. 179, 205-209. [29] Zu Ficinos Philosophie der Kunst siehe Andr Chastel: Marsile Ficin et lart, 3. Auflage, Genve 1996, S. 65ff. [30] Zu dieser Polemik siehe Raymond Marcel: Marsile Ficin (1433-1499), Paris 1958, S. 420-433. [31] Benesch (1977) S. 8. [32] Zu Brunos Ficino-Rezeption siehe Albertini (1997) S. 33 und die dort Anm. 48 genannte Literatur. [33] Siehe dazu Andr-Jean Festugire: La philosophie de lamour de Marsile Ficin et son influence sur la littrature franaise au XVIe sicle, Paris 1941, S. 63ff. Zu den Anfngen der Ficino-Rezeption in Frankreich siehe Cesare Vasoli: Ficino, Savonarola, Machiavelli. Studi di storia della cultura, Torino 2006, S. 151-169. [34] https:/ / portal. d-nb. de/ opac. htm?query=Woe%3D118532855& method=simpleSearch [35] http:/ / bivio. signum. sns. it/ bvAuthorWorksList. php?authorName=Ficino%2C+ Marsilio& authorSign=FicinoMarsilio& file=AuthorListGroup6. xml& onlyWorksWithFigure=0 [36] http:/ / web2. bium. univ-paris5. fr/ livanc/ ?cote=01177x02& do=chapitre [37] http:/ / www. bbkl. de/ f/ Ficino. shtml [38] http:/ / www. pegasus-onlinezeitschrift. de/ erga_1_2003_zintzen. html [39] http:/ / easyweb. easynet. co. uk/ ~orpheus/ corsi. htm [40] http:/ / www. ficino. it

Quelle(n) und Bearbeiter des/der Artikel(s)

13

Quelle(n) und Bearbeiter des/der Artikel(s)


Marsilio Ficino Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?oldid=88424182 Bearbeiter: Aka, Anamnesis, Andy king50, Apokalyptischer Reiter, Aristeas, Auto, Benowar, Brockhausverteidiger, Ca$e, Capaci34, Carbidfischer, Catrin, Cholo Aleman, ChristophDemmer, Cloud7, Engie, ErikDunsing, Grand Hotel Abgrund, Gregor Bert, Harro von Wuff, Hubert22, JFKCom, Jed, Jonathan Gro, Krawi, Kyber, Lesabendio, MEWRS, Marcus Cyron, Mario todte, Markus Mueller, Martin Warny, Matt1971, Matthead, Matthias Bock, Moros, Nasenschleuder, Nwabueze, Pelz, Ri st, Robodoc, SteveK, TammoSeppelt, Uoeia, Victor Eremita, Wiki123, WolfgangRieger, WonderBlood, Zacken200, 30 anonyme Bearbeitungen

Quelle(n), Lizenz(en) und Autor(en) des Bildes


Datei:Ficino Portrait Duomo Firence.jpg Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Ficino_Portrait_Duomo_Firence.jpg Lizenz: Public Domain Bearbeiter: Ilse@, Marcus Cyron Datei:201 Cosimo de Medici 01.JPG Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:201_Cosimo_de_Medici_01.JPG Lizenz: Public Domain Bearbeiter: Editor at Large, G.dallorto, Sailko, TTaylor, Vincent Steenberg, 1 anonyme Bearbeitungen Datei:Villa medicea di Careggi 2.JPG Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Villa_medicea_di_Careggi_2.JPG Lizenz: Creative Commons Attribution 2.5 Bearbeiter: Mac9, Sailko Datei:Head Platon Glyptothek Munich 548.jpg Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Head_Platon_Glyptothek_Munich_548.jpg Lizenz: Public Domain Bearbeiter: User:Bibi Saint-Pol Datei:GirolamoSavonarola.jpg Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:GirolamoSavonarola.jpg Lizenz: Public Domain Bearbeiter: Cnyborg, Frank C. Mller, G.dallorto, Kevyn, Mac9, Sailko, Shakko, Shyam, Wst, 2 anonyme Bearbeitungen Datei:Marsilio Ficino.jpg Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Marsilio_Ficino.jpg Lizenz: Public Domain Bearbeiter: Cnyborg, Sailko, Yone Fernandes Datei:Tizian 029.jpg Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Tizian_029.jpg Lizenz: Public Domain Bearbeiter: 84user, Diomede, Emijrp, Mattes, Phrood, Sailko Datei:Fincius.gif Quelle: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Fincius.gif Lizenz: Public Domain Bearbeiter: Original uploader was Matt1971 at de.wikipedia

Lizenz
Wichtiger Hinweis zu den Lizenzen
Die nachfolgenden Lizenzen bezieht sich auf den Artikeltext. Im Artikel gezeigte Bilder und Grafiken knnen unter einer anderen Lizenz stehen sowie von Autoren erstellt worden sein, die nicht in der Autorenliste erscheinen. Durch eine noch vorhandene technische Einschrnkung werden die Lizenzinformationen fr Bilder und Grafiken daher nicht angezeigt. An der Behebung dieser Einschrnkung wird gearbeitet. Das PDF ist daher nur fr den privaten Gebrauch bestimmt. Eine Weiterverbreitung kann eine Urheberrechtsverletzung bedeuten.

Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported - Deed


Diese "Commons Deed" ist lediglich eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages (http:/ / de. wikipedia. org/ wiki/ Wikipedia:Lizenzbestimmungen_Commons_Attribution-ShareAlike_3. 0_Unported) in allgemeinverstndlicher Sprache. Sie drfen: das Werk bzw. den Inhalt vervielfltigen, verbreiten und ffentlich zugnglich machen Abwandlungen und Bearbeitungen des Werkes bzw. Inhaltes anfertigen Zu den folgenden Bedingungen: Namensnennung Sie mssen den Namen des Autors/Rechteinhabers in der von ihm festgelegten Weise nennen. Weitergabe unter gleichen Bedingungen Wenn Sie das lizenzierte Werk bzw. den lizenzierten Inhalt bearbeiten, abwandeln oder in anderer Weise erkennbar als Grundlage fr eigenes Schaffen verwenden, drfen Sie die daraufhin neu entstandenen Werke bzw. Inhalte nur unter Verwendung von Lizenzbedingungen weitergeben, die mit denen dieses Lizenzvertrages identisch, vergleichbar oder kompatibel sind. Wobei gilt: Verzichtserklrung Jede der vorgenannten Bedingungen kann aufgehoben werden, sofern Sie die ausdrckliche Einwilligung des Rechteinhabers dazu erhalten. Sonstige Rechte Die Lizenz hat keinerlei Einfluss auf die folgenden Rechte: Die gesetzlichen Schranken des Urheberrechts und sonstigen Befugnisse zur privaten Nutzung; Das Urheberpersnlichkeitsrecht des Rechteinhabers; Rechte anderer Personen, entweder am Lizenzgegenstand selber oder bezglich seiner Verwendung, zum Beispiel Persnlichkeitsrechte abgebildeter Personen.

Hinweis Im Falle einer Verbreitung mssen Sie anderen alle Lizenzbedingungen mitteilen, die fr dieses Werk gelten. Am einfachsten ist es, an entsprechender Stelle einen Link auf http:/ / creativecommons. org/ licenses/ by-sa/ 3. 0/ deed. de einzubinden.

Haftungsbeschrnkung Die Commons Deed ist kein Lizenzvertrag. Sie ist lediglich ein Referenztext, der den zugrundeliegenden Lizenzvertrag bersichtlich und in allgemeinverstndlicher Sprache, aber auch stark vereinfacht wiedergibt. Die Deed selbst entfaltet keine juristische Wirkung und erscheint im eigentlichen Lizenzvertrag nicht.

GNU Free Documentation License


Version 1.2, November 2002

Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

0. PREAMBLE
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other functional and useful document "free" in the sense of freedom: to assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially or noncommercially. Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way to get credit for their work, while not being considered responsible for modifications made by others. This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the document must themselves be free in the same sense. It complements the GNU General Public License, which is a copyleft license designed for free software. We have designed this License in order to use it for manuals for free software, because free software needs free documentation: a free program should come with manuals providing the same freedoms that the software does. But this License is not limited to software manuals; it can be used for any textual work, regardless of subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend this License principally for works whose purpose is instruction or reference.

1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS


This License applies to any manual or other work, in any medium, that contains a notice placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms of this License. Such a notice grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that work under the conditions stated herein. The "Document", below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you copy, modify or distribute the work in a way requiring permission under copyright law. A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or translated into another language. A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could be a matter of historical connection with the subject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical, ethical or political position regarding them. The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says that the Document is released under this License. If a section does not fit the above definition of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant Sections then there are none. The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document is released under this License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words. A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, represented in a format whose specification is available to the general public, that is suitable for revising the document straightforwardly with generic text editors or (for images composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety of formats suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. An image format is not Transparent if used for any substantial amount of text. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque". Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word processors for output purposes only. The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text. A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title" of such a section when you modify the Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according to this definition. The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which states that this License applies to the Document. These Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in this License, but only as regards disclaiming warranties: any other implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has no effect on the meaning of this License.

2. VERBATIM COPYING
You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and the license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to those of this License. You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute. However, you may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you must also follow the conditions in section 3. You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly display copies.

Lizenz
3. COPYING IN QUANTITY
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the publisher of these copies. The front cover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible. You may add other material on the covers in addition. Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects. If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent pages. If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a computer-network location from which the general network-using public has access to download using public-standard network protocols a complete Transparent copy of the Document, free of added material. If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated location until at least one year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to the public. It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document well before redistributing any large number of copies, to give them a chance to provide you with an updated version of the Document.

14

4. MODIFICATIONS
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified Version under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing distribution and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified Version: A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from that of the Document, and from those of previous versions (which should, if there were any, be listed in the History section of the Document). You may use the same title as a previous version if the original publisher of that version gives permission. B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities responsible for authorship of the modifications in the Modified Version, together with at least five of the principal authors of the Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), unless they release you from this requirement. C. State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version, as the publisher. D. Preserve all the copyright notices of the Document. E. Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent to the other copyright notices. F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving the public permission to use the Modified Version under the terms of this License, in the form shown in the Addendum below. G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections and required Cover Texts given in the Document's license notice. H. Include an unaltered copy of this License. I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add to it an item stating at least the title, year, new authors, and publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If there is no section Entitled "History" in the Document, create one stating the title, year, authors, and publisher of the Document as given on its Title Page, then add an item describing the Modified Version as stated in the previous sentence. J. Preserve the network location, if any, given in the Document for public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the network locations given in the Document for previous versions it was based on. These may be placed in the "History" section. You may omit a network location for a work that was published at least four years before the Document itself, or if the original publisher of the version it refers to gives permission. K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications", Preserve the Title of the section, and preserve in the section all the substance and tone of each of the contributor acknowledgements and/or dedications given therein. L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are not considered part of the section titles. M. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section may not be included in the Modified Version. N. Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements" or to conflict in title with any Invariant Section. O. Preserve any Warranty Disclaimers. If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document, you may at your option designate some or all of these sections as invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. These titles must be distinct from any other section titles. You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example, statements of peer review or that the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a standard. You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made by) any one entity. If the Document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added the old one. The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement of any Modified Version.

5. COMBINING DOCUMENTS
You may combine the Document with other documents released under this License, under the terms defined in section 4 above for modified versions, provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections of your combined work in its license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers. The combined work need only contain one copy of this License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but different contents, make the title of each such section unique by adding at the end of it, in parentheses, the name of the original author or publisher of that section if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work. In the combination, you must combine any sections Entitled "History" in the various original documents, forming one section Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections Entitled "Endorsements".

6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this License, and replace the individual copies of this License in the various documents with a single copy that is included in the collection, provided that you follow the rules of this License for verbatim copying of each of the documents in all other respects. You may extract a single document from such a collection, and distribute it individually under this License, provided you insert a copy of this License into the extracted document, and follow this License in all other respects regarding verbatim copying of that document.

7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS


A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document. If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.

8. TRANSLATION
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant Sections with translations requires special permission from their copyright holders, but you may include translations of some or all Invariant Sections in addition to the original versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License, and all the license notices in the Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include the original English version of this License and the original versions of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will prevail. If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its Title (section 1) will typically require changing the actual title.

9. TERMINATION
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE


The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See http:/ / www. gnu. org/ copyleft/ . Each version of the License is given a distinguishing version number. If the Document specifies that a particular numbered version of this License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that specified version or of any later version that has been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.

ADDENDUM: How to use this License for your documents


To use this License in a document you have written, include a copy of the License in the document and put the following copyright and license notices just after the title page:

If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, replace the "with...Texts." line with this:

Copyright (c) YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License". with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other combination of the three, merge those two alternatives to suit the situation. If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend releasing these examples in parallel under your choice of free software license, such as the GNU General Public License, to permit their use in free software.

Das könnte Ihnen auch gefallen