Sie sind auf Seite 1von 8

WICHTIGE STARKE UND UNREGELMÄâIGE VERBEN

I. Vorbemerkung:
1. Diese Liste enhält die Stammformen der wichtigsten starken und unregelmäâigen Verben. Die meisten der Verben können
mit Vorsilben verbunden werden. Solche Vorsilben sind:

ab- ein- heim- um-


abwärts- einander- her- unter-
an- ent- herein- ver-
auf- entgegen- hier- voll-
aufwärts- entlang- hin- vor-
aus- emp- hinaus- weg-
be- empor- hinter- wider-
bei- er- los- wieder-
da- fort- miâ- zer-
daran- für- mit- zu-
darauf- ge- nach- zurück
drauâen- gegenüber- nahe- zusammen-
durch- gleich- über- zwischen-

Manche Verben können auch zwei Vorsilben haben, z.B.: kaufen, verkaufen, ausverkaufen.

2. Las indicaciones (N=nominativo, D=dativo, A=acusativo, Inf.-K.= Infinitivkonstruktion = construcción de infinitivo) se


refieren al uso normal de los verbos. Cuando un verbo se emplea sólo en ciertas circunstancias con un caso determinado,
la indicación se halla entre paréntesis. Cuando un verbo requiere únicamente complementos de lugar o un complemento
preposicional, no lleva ninguna indicación.

3. Verben in alphabetischer Ordnung *

3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg.


Infinitive Präteritum (Konj. II) Gebrauch Bedeutung
Präsens Part. Perfekt

1. backen er bäckt (backt) er backte (buk) er hat gebacken A freir

befehlen er befiehlt er befahl er hat befohlen D + Inf.-K. mandar

beginnen er beginnt er begann er hat begonnen A empezar

beiâen er beiât er biâ er hat gebissen A morder

5. bergen er birgt er barg er hat geborgen A salvar

bersten er birst er barst er ist geborsten — reventar

betrügen er betrügt er betrog er hat betrogen A engañar

bewegen1 er bewegt er bewog er hat bewogen A + Inf.-K. mover

biegen er biegt er bog er hat gebogen A torcer

10. bieten er bietet er bot er hat geboten D A ofrecer

binden er bindet er band er hat gebunden A atar

bitten er bittet er bat er hat gebeten A + Inf.-K. rogar

*
Die mit * versehenen Verben sind Modalverben

1
bewegen (stark): Was hat ihn bewogen, so schnell abzufahren?
bewegen (schwach): Der Polizist bewegte den Arm.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria


3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg.
Infinitive Präteritum (Konj. II) Gebrauch Bedeutung
Präsens Part. Perfekt

blasen er bläst er blies er hat geblasen (A) soplar

bleiben er bleibt er blieb er ist geblieben — permanecer

braten er brät er briet er hat gebraten A asar


15.
(bratet)

brechen er bricht er brach (bräche) er hat gebracht DA partir

brennen er brennt er brannte er hat gebrannt — arder

bringen er bringt er brachte er hat gebracht DA traer

denken er denkt er dachte er hat gedacht — pensar

20. dingen2 er dingt er dang er hat gedungen A alquilar

dreschen er drischt er drosch er hat gedroschen A trillar, apalear

dringen3 er dringt er drang er ist/hat gedrungen — atravesar

dürfen* er darf er durfte er hat gedurft — permitir

empfehlen er empfiehlt er empfahl er hat empfohlen D + Inf.-K. recomendar

25. erlöschen4 er erlischt er erlosch er ist erloschen — apagarse

erschrecken5 er erschrickt er erschrak er ist erschrocken — horrorizar

erwägen er erwägt er erwog er hat erwogen A considerar

essen er iât er aâ er hat gegessen A comer

fahren 6 er fährt er fuhr er ist/hat gefahren (A) guiar

30. fallen er fällt er fiel er ist gefallen — caer

fangen er fängt er fing er hat gefangen A asir, agarrar

fechten er ficht er focht er hat gefochten — combatir

finden er findet er fand (fände) er hat gefunden A encontrar

flechten er flicht er flocht er hat geflochten — tejer

2
dingen: heute nur noch “einen Morder dingen = der gedungene Mörder”

3
ist/hat gedrungen: Das Wasser ist in den Keller gedrungen. —Er hat auf die Einhaltung des Vertrages gedrungen.

4
erlöschen (stark): Das Feuer erlosch im Kamin.
löschen (schwach): Die Feuerwehr löschte das Feuer.

5
erschrecken (stark): Das Kind erschrank vor dem Hund.
erschrecken (schwach): Der Hund erschreckte das Kind.

6
ist/hat gefahren: Er ist nach England gefahren. —Er hat den Wagen in die Garage gefahren.

*
dürfen: a) expresa un permiso o un derecho: In diesem Park dürfen Kinder spielen; b) una prohibición (siempre con negación): Bei Rot darf man
die Straâe nicht überqueren; c) una contraindicación: Man darf Blumen in der Mittagshitze nicht gieben.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria


3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg.
Infinitive Präteritum (Konj. II) Gebrauch Bedeutung
Präsens Part. Perfekt

35. fliegen7 er fliegt er flog (flöge) er ist/hat geflogen (A) volar; flotar

fliehen er flicht er flocht (flöhe) er ist geflohen — huir, escapar

flieâen er flieât er floâ er ist geflossen — fluir

fressen er friât er fraâ er hat gefressen A tragar

frieren er friert er fror er hat gefroren — helar

40. gären8 er gärt er gor er ist gegoren — fermentar

gebären sie gebiert (gebärt) sie gebar sie hat geboren A dar a luz

geben er gibt er gab er hat gegeben DA dar

gedeihen er gedeiht er gedieh er ist gediehen — prosperar

gehen er geht er ging er ist gegangen — ir

45. gelingen er gelingt er gelang er ist gelungen D + Inf.-K. triunfar

gelten er gilt er galt er hat gegolten — valer

genesen er genest er genas er ist genesen — curar

genieâen er genieât er genoâ er hat genossen A saborear

gescheben er geschiet er geschah er ist geschehen — suceder

50. gewinnen er gewinnt er gewann er hat gewonnen (A) ganar

gieâen er gieât er goâ er hat gegossen A verter, regar

gleichen er gleicht er glich er hat geglichen D igualar

gleiten er gleitet er glitt er ist geglitten — resbalar

glimmen er glimmt er glomm er hat geglommen — arder sin llama

55. graben er gräbt er grub er hat gegraben (D) A cavar

greifen er greift er griff er hat gegriffen (A) agarrar

haben er hat (du hast) er hatte (hätte) er hat gehabt A haber, tener

halten er hält er hielt er hat gehalten (A) sostener

hängen9 er hängt er hing er hat gehangen — colgar

7
ist/hat geflogen: Wir sind nach New York geflogen. —Der Pilot hat die Maschine nach Rom geflogen.

8
gären (stark): Der Most gor im Faâ.
gären (schwach): Schon Jahre vor der Revolution gärte es im Volk.

9
hängen (stark): Die Kleider hingen im Schrank.
hängen (schwach): Sie hängte die Kleider in den Schrank.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria


3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. Bedeutung
Infinitive Präteritum (Konj. II) Gebrauch
Präsens Part. Perfekt

60. hauen er haut er hieb (haute) er hat gehauen A golpear, batir

heben er hebt er hob er hat gehoben A levantar, elevar

heiâen er heiât er hieâ er hat geheiâen (N) A A denominarse

helfen+ er hilft er half er hat geholfen D ayudar

kennen er kennt er kannte er hat gekannt A conocer

65. klimmen er klimmt er klomm er ist geklommen — trepar

klingen er klingt er klangt er hat geklungen — tocar, sonar

kneifen er kneift er kniff er hat gekniffen A pellizcar

kommen er kommt er kam (käme) er ist gekommen — venir, llegar

können* er kann er konnte (könnte) er hat gekonnt A ser capaz de

70. kriechen er kriecht er kroch er ist gekrochen — reptar

laden er lädt er lud (lüde) er hat geladen A cargar (camión)

lassen10+ er läât er lieâ er hat gelassen (D) A dejar

laufen er läuft er lief er ist gelaufen — correr, fluir

leiden er leidet er litt er hat gelitten — sufrir, padecer

75. leihen er leiht er lieh er hat geliehen DA prestar

lesen er liest er las (läse) er hat gelesen A leer

liegen er liegt er lag (läge) er hat gelegen — yacer

lügen er lügt er log (löge) er hat gelogen — mentir

mahlen er mahlt er mahlte er hat gemahlen A moler, triturar

80. meiden er meidet er mied er hat gemieden A evitar; abstenerse

messen er miât er maâ (mäâe) er hat gemessen A medir

mögen* er mag er mochte er hat gemocht A desear, deber

10
lassen (stark): Sie lieâ die Kinder zu Hause.
veranlassen (schwach): Die Behörden veranlaâten die Schlieâung des Lokals.
Cuando se usa como verbo modal puede tener dos significados diferentes: a) dejar hacer algo: Er lieâ das Geschirr fallen (Dejó caer la vajilla); b)
mandar/pedir hacer algo: Er lieâ das Haus weiâ anstreichen. Mandó pintar la casa de blanco.
+
Los verbos helfen, hören, lassen y sehen se comportan como verbos modales en oraciones principales y subordinadas cuando se emplean con otros
verbos
*
können expresa: a) una posibilidad u oportunidad: In einem Jahr können wir das Haus bestimmt teurer verkaufen; b) capacidad o habilidad: Er
kann gut Tennis spielen.
* mögen expresa: a) simpatía o antipatía: Ich mag mit dem neuen Kollegen nicht zusammenarbeiten; b) un deseo: Wir möchten ihn gern

kennenlernen; c) una invitación cortés a hacer algo: Sie möchten nach fünf bitte noch einmal anrufen.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria


3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg.
Infinitive Präteritum (Konj. II)
Gebrauch Bedeutung
Präsens Part. Perfekt

mussen* er muâ er muâte er hat gemuât — tener que

nehmen er nimmt er nahm (nähme) er hat genommen DA tomar, agarrar

85. nennen er nennt er nannte (nennte) er hat genannt AA denominar

pfeifen er pfeift er pfiff er hat gepfiffen A silbar

preisen er preist er pries er hat gepriesen A alabar; elogiar

quellen er quillt er quoll er ist gequollen — brotar; fluir

raten er rät er riet er hat geraten D + Inf.-K. adivinar

90. reiben er reibt er rieb er hat gerieben A frotar

reiâen11 er reiât er riâ er hat/ist gerissen — rasgar; arrancar

reiten12 er reitet er ritt er ist/hat geritten (A) cabalgar

rennen er rennt er rannte (rennte) er ist gerannt — correr

riechen er riecht er roch (röche) er hat gerochen (A) oler

95. ringen er ringt er rang (ränge) er hat gerungen — torcer, escurrir

rinnen er rinnt er rann er ist geronnen — chorrear, fluir

rufen er ruft er rief er hat gerufen A gritar

salzen er sälzt er salzte er hat gesalzen A sazonar

saufen er säuft er soff er hat gesoffen A empinar el codo

saugen er saugt er sog (saugte) er hat gesogen (A) chupar; mamar


100.
(gesaugt)

schaffen13 er schafft er schuf er hat geschaffen A fundar; lograr

scheiden14 er scheidet er schied er hat/ist geschieden (A) separar; disolver

scheinen er scheint er shien er hat geschienen — lucir, brillar

scheiâen er scheiât er schiâ er hat geschissen — defecar

11
hat / ist gerissen: Das Pferd hat an dem Strick gerissen. - Der Strick ist gerissen.

12
ist / hat geritten: Er ist durch den Wald geritten.- Er hat dieses Pfenf schon lange geritten

13
schaffen (stark): Am Anfag schuf Gott Himmel und Erde.
schaffen (schwach): Ich habe die Arbeit nicht mehr geschafft.

14
hat / ist geschieden: Der Richter hat die Ehe geschieden.- Er ist ungern von hier geschieden.

* müssen expresa a) una obligación externa: Mein Vater ist krank, ich muâ nach Hause fahren; b) una necesidad: Nach dem Unfall muâten wir zu
Fuâ nach Hause gehen; c) la verificación posterior de una necesidad: Das muâte ja so kommen, wir haben es geahnt.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria


3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg.
Infinitive Präteritum (Konj. II)
Gebrauch Bedeutung
Präsens Part. Perfekt

105. schelten er schilt er schalt er hat gescholten A (A A) reprender

scheren er schert er schor er hat geschoren (D) A (re)cortar

schieben er schiebt er schob er hat geschoben A empujar

schieâen er schieât er schoâ er hat geschossen (A) tirar; chutar

schlafen er schläft er schlief er hat geschlafen — dormir

110. schlagen er schlägt er schlug (schlüge) er hat geschlagen A pegar

schleichen er schleicht er schlich er ist geschlichten — ir a paso lento

schleifen15 er schleift er schliff er hat geschliffen A afilar; pulir

schlieâen er schlieât er schloâ (schlösse) er hat geschlossen A cerrar

schlingen er schlingt er schlang er hat geschlungen (A) enlazar

115. schmeiâen er schmeiât er schmiâ er hat geschmissen A lanzar; arrojar

schmelzen16 er schmilzt er schmolz er hat/ist A fundirse


geschmolzen

schneiden er schneidet er schnitt er hat geschnitten (A) cortar

schrecken er schrickt er erschrak er ist erschrocken A asustar


(erschräke)

schreiben er schreibt er schrieb er hat geschrieben (D) A escribir

120. schreien er schreit er schrie er hat geschrie(e)n — gritar

schweigen er schweigt er schwieg er hat geschwiegen — callar(se)

schwellen17 er schwillt er schwoll er ist geschwollen — inflar; hinchar


1
schwimmen er schwimmt er schwamm er ist / hat — nadar
8
geschwommen

schwinden er schwindt er schwand (schände) er ist geschwunden D disminuir(se)

125. schwingen er schwingt er schwang er hat geschwungen (A) agitar; blandir

schwören er schwört er swor, schwur (schüre) er hat geschworen (D) A jurar

sehen+ er sieht er sah er hat gesehen A ver

sein er ist er war er ist gewesen N ser, estar, existir

senden19 er sendet er sandte (sendete) er hat gesandt (D) A enviar; transmitir


(gesendet)

130. singen er singt er sang er hat gesungen A cantar

15
schleifen (stark): Er hat das Messer geschliffen.
schleifen (schwach): Er schleifte den Sack über den Boden.

16
hat / ist geschmolzen: Das Wachs ist geschmolzen. - Sie haben das Eisenerz geschmolzen.

17
schwellen (stark): Seine linke Gesichtshälfte ist geschwollen.
schwellen (schwach): Der Wind schwellte die Segel.

18
ist / hat geschwommen: Der Flüchtling ist durch die Elbe geschwommen. -Er hat drei Stunden im Schwimmbad geschwommen.

19
senden (stark): Sie hat mir ein Weihnachtspäckchen gesandt.
senden (schwach): Um 20 Uhr werden die Nachrichten gesendet.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria


3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg.
Infinitive Präteritum (Konj. II)
Gebrauch Bedeutung
Präsens Part. Perfekt

sinken er sinkt er sank er ist gesunken — hundirse; decaer

sinnen er sinnt er sann er hat gesonnen — reflexionar

sitzen er sitzt er saâ er hat gesessen — sentarse

sollen* er soll er sollte er hat gesollt —

135. spalten er spaltet er spaltete er hat gespalten A agrietar; dividir

speien er speit er spie er hat gespie(e)n — escupir; vomitar

spinnen er spinnt er spann er hat gesponnen A hilar; urdir

sprechen er spricht er sprach (spräche) er hat gesprochen A hablar

sprieâen er sprieât er sproâ er ist gesprossen — germinar; brotar

140. springen er springt er sprang er ist gesprungen — saltar

stechen er sticht er stach er hat gestochen (A) picar; pinchar

stehen er steht er stand (stünde) er hat gestanden — estar en pie

stehlen er stiehlt er stahl (stähle) er hat gestohlen DA robar

steigen er steigt er stieg er ist gestiegen — subir; alzar

145. sterben er stirbt er starb (stürbe) er ist gestorben — morir

stieben er stiebt er stob er ist gestoben — disiparse

stinken er stinkt er stank er hat gestunken — heder

stoâen20 er stöât er stieâ er ha t/ ist gestoâen — empujar; repeler

streichen er streicht er strich er hat gestrichen A pasar por; pintar

150. streiten er streitet er stritt er hat gestritten — disputar; debatir

tragen er trägt er trug (trüge) er hat getragen (D) A cargar con algo

treffen er trifft er traf (träfe) er hat getroffen A encontrarse

treiben21 er treibt er trieb er hat / ist getrieben (A) impulsar; ejercer

treten22 er tritt er trat (träte) er hat getreten — entrar

155. trinken er trinkt er trank er hat getrunken A beber

trügen er trugt er trug (trüge) er hat getrogen — engañar

tun er tut er tat (täte) er hat getan A machen

* sollen expresa a) un mandamiento, una ley: Du sollst nicht töten; b) un deber, una exigencia moral: Jeder soll die Lebensart des anderen anerkennen;
c) una orden, un encargo de otro: Ich soll nüchtern zur Untersuchung kommen. Das hat der Arzt gesagt; d) una intención, un plan (referido a una cosa):
Hier soll ein Einkaufszentrum entstehen

20
hat / ist gestoâen: Ich habe mich an der Küchentür gestoâen. - Er ist mit dem Fuâ gegen einen Stein gestoâen.

21
ist / hat getrieben: Sie hat die Kühe auf die Weide getrieben. - Das Boot ist an Land getrieben.

22
hat / ist getreten: Er ist ins Zimmer getreten. - Er hat mir auf den Fuâ getreten.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria


3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg. 3. Pers. Sg.
Infinitive Präteritum (Konj. II)
Gebrauch Bedeutung
Präsens Part. Perfekt

verbleichen es verbleicht es verblich er / es ist verblichen — palidecer

verderben23 er verdirbt er verdarb er hat / ist verdorben (D A) pudrirse


(verdürbe)

160. vergessen vergiât vergaâ (vergäâe) er hat vergessen A olvidar

verlieren er verliert er verlor er hat verloren A perder(se)

verschwinden er verschwindet er verschwand er ist verschwunden — derrochar

verzeihen er verzeiht er verzieh er hat verziehen DA perdonar

wachsen er wächst er wuchs (wüchse) er ist gewachsen — crecer; aumentar

165. waschen er wäscht er wusch (wüsche) er hat gewaschen — lavar

weichen24 er weicht er wich er ist gewichen — (retro)ceder

weisen er weist er wies er hat gewiesen DA mostrar; señalar

wenden er wendet er wandte (wendete) er hat gewandt (gewendet) (A) virar

werben er wirbt er warb (würbe) er hat geworben (A) contratar

170. werden er wird er wurde er ist geworden N convertirse

werfen er wirft er warf (würfe) er hat geworfen A tirar; desbaratar

wiegen25 er wiegt er wog (wöge) er hat gewogen A pesar; mecer

winden er windet er wand er hat gewunden A (re)torcer;cercar

wissen er weiâ er wuâte er hat gewuât A saber: conocer

175. wollen* er will er wollte er hat gewollt A desear

wringen er wringt er wrang er hat gewrungen A escurrir

ziehen26 er zieht er zog (zöge) er hat / ist gezogen A remolcar, tirar de

zwingen er zwingt er zwang (zwänge) er hat gezwungen A + Inf.-K. obligar

Lerntipps
Regelmä$ige Verben tun nicht weh, vorne ge- und hinten -t.
Bei Verben auf -ieren kann nichts passieren, ohne ge- und hinten -t.
Trennbare Verben —kein Problem— -ge mu$ nach dem Präfix stehn.

23
hat / ist verdorben: Er hat mir alle Pläne verdorben. - Das Fleisch ist in der Hitze verdorben.

24
weichen (stark): Der Bettler wich nicht von meiner Seite.
weichen (schwach): Die Brötchen sind in der Milch aufgeweicht.

* wollen expresa: a) un deseo, una voluntad: Ich will dir die Wahrheit sagen.; b) una intención, un plan (referido a personas): In Dezember wollen wir
in das neue Hause einziehen.

25
wiegen (stark): Der Kaufmann wog die Kartoffeln.
wiegen (schwach): Die Mutter wiegte iht Kind.

26
hat / ist gezogen: Das Pferd hat den Wagen gezogen. - Er ist in eine neue Wohnung gezogen.

lantnezs@idecnet.com FTI - Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

Das könnte Ihnen auch gefallen