Sie sind auf Seite 1von 3

Die Adverbialbestimmung der Bedingung

Die Adverbialbestimmung der Bedingung bezeichnet die Bedingung, die den


Vorgang ermöglicht und antwortet auf die Fragen: unter welcher Bedingung? in
welchem Fall? unter welchen Umständen?
Sie wird ausgedrückt durch
a) ein Substantiv bzw. Pronomen mit den Präpositionen ohne, bei, über, unter, mit.
Z.B.: Ohne dich könnte er das alles gar nicht schaffen.Bei gegenseitiger Sympathie
ist eine spätere Heirat nicht ausgeschlossen. Über dem Lesen hörte ich nichts.
Unter diesen Umständen lehnt er die Teilnahme ab. Sie bekommen den Auftrag nur
mit perfekten Deutschkenntnissen.
b) durch die Pronominaladverbien dabei, darunter, darüber. Z.B.: Dabei hörte ich
nichts.

Konditionalsätze. Besonderheiten des Gebrauchs.

Die Konditionalsätze erfüllen die syntaktische Funktion der erwarteten


Adverbialbestimmung der Bedingung, hinsichtlich des Prädikats des Hauptsatzes,
und antworten auf die Fragen unter welcher Bedingung? in welchem Fall?
Der Stellung nach unterscheidet man Vorder-, Nach- und Zwischensätze. Der
Verbindung nach unterscheidet man konjunktionale und konjunktionslose
Konditionalsätze. Man unterscheidet reale und irreale Konditionalsätze. In den
realen Konditionalsätzen werden die Zeitformen des Indikativs gebraucht.
z.B. Wenn ich mich nicht irre, haben wir uns schon gesehen. Wenn ich das
Studium abgeschlossen habe, werde ich als Lehrerin arbeiten.
I. Konjunktionale Konditionalsätze werden durch die Konjunktionen wenn oder
falls eingeleitet.
z.B. Wenn du mir hilfst, kann ich mit dir spazieren gehen.
z.B. Ich kann den Ausweg aus dieser Situation finden, wenn du mir alles erklärst.
In den irrealen Konditionalsätzen wird der Konjunktiv absolut gebraucht. Beim
absoluten Gebrauch des Konjunktivs geht es um zwei Zeitstufen:Gegenwart-
Zukunft und Vergangenheit. Zum Ausdruck der Gegenwart-Zukunft dienen
Präteritum bzw. Konditionalis I.
z.B. Wenn sie die Möglichkeit hätte, würde sie zum Unterricht kommen.
Wenn ich deine Hilfe nicht bedürfte, würde ich dich darum nicht bitten.
Zum Ausdruck der Vergangenheit dient Plusquamperfekt.
z.B. Wenn du damals seinen Vorschlag angenommen hättest, wären wir schon
nach Rom gefahren.
Aber im Hauptsatz und im Nebensatz können unterschiedliche Zeitstufen
gebraucht werden, je nachdem Kontext.
z.B. Wenn mein Kind gestern nicht krank gewesen wäre, würde es heute in die
Schule gehen.
II. In den konjunktionslosen Konditionalsätzen wird an der ersten Stelle der
konjugierbare Teil des Prädikats gebraucht.
z.B. Hätte sie mir gestern helfen können, hätte sie Hilfe geleistet. Hast du die
Hausaufgaben gemacht, dann kannst du ins Kino gehen.
Kommt der Zug pünktlich an, sind wir um 10 Uhr schon zu Hause.

Beim dreiteiligen Prädikat mit einem Modalverb steht das konjugierte Verb vor
den beiden anderen Teilen des Prädikats.
Wenn dein Freund hätte kommen wollen, wäre er gekommen.

Übungen

1. Übersetzen Sie die folgenden Sätze, gebrauchen Sie die Konjunktion wenn.
1. Если хочешь совершить путешествие, необходимо составить план путешествия. 2.
Если хочешь оставаться всегда стройной, нужно регулярно заниматься спортом. 3. Если я
закончу эту работу до 15 мая, то я возьму новую работу. 4. Если ты хочешь найти
хорошую работу, то тебе необходимо получить хорошее образование.5. Если у Клауса
проблемы со здоровьем, то ему необходимо бросить курить. 6. Если молодожены хотят
совершить увлекательное путешествие, то им необходимо обратиться в бюро
путешествий. 7. Если мне предложат интересную работу, то я не откажусь. 8. У тебя
будет хорошее произношение, если ты будешь много тренироваться. 9. С Питером я в
будущем никаких дел иметь не буду, если он не признает свою вину. 10. Ты будешь
наказан, если не будешь следовать правилам игры. 11. Ты хорошо сдашь экзамены, если
хорошо подготовишься. 12. Я позвоню тебе, если узнаю что-то новенькое. 13. Я охотно
пойду в театр, если будет играть мой любимый актер. 14. Я могу позволить купить себе
компьютер, если буду экономным. 15. Я могу ответить на этот вопрос, если вас это
интересует. 16. Ты никогда не выполнишь это задание, если не сконцентрируешься. 17. Я
не буду обсуждать с тобой далее эту проблему, если ты будешь настаивать на своем
мнении. 18. Нужно заниматься спортом, если не хочешь болеть. 19. Женщину трудно
успокоить, если она истеричка. 20. Учитель хвалит учеников, если они прилежные.

2. Übersetzen Sie die folgenden Bedingungssätze ohne Konjunktion.


1. Если он тебя попросит о помощи, помоги ему. 2. Если ты узнаешь ответ, сообщи всем.
3. Если ученики заинтересовались этой темой, обсудите ее. 4. Если у тебя будет
время, посети этот музей непременно. 5. Если в университете будет свободное место, тебя
возьмут. 6. Если у папы будет вечером время, он позанимается с детьми. 7. Если ты
стыдишься своего поступка, извинись перед Верой. 8. Если у ребенка музыкальные
способности, то их надо развивать. 9. Если тема доклада тебе не совсем понятна, ты
должен подождать с выступлением. 10. Если ты хочешь отдохнуть, послушай музыку. 11.
Если я прошу подругу помочь мне, она советует всегда что-то разумное. 12. Если вы
соритесь часто по мелочам, то вы мелочные. 13. Если вы хотите получить успешные
результаты, вам следует доверить это дело Лене. 14. Если с фрау Ленц побеседовать об
искусстве, можно узнать много нового и интересного. 15. Если меня поддерживают
друзья, я радуюсь. 16. Если ты считаешь эту проблему актуальной, то обсуди ее с
товарищами. 17. Если хочешь сделать урок эффективным, используй новую методику. 18.
Если хочешь обогатить свой словарный запас, читай больше книг на иностранном языке.
19. Если ты можешь положиться на своих друзей, тогда ты счастливый человек. 20. Если
придешь ко мне, я покажу тебе интересный фильм. 21.Если обратишься в тур.фирму, тебе
будут предложены интересные туры по Европе. 22. Если хочешь обогатить свой
словарный запас, необходимо прочитать много книг. 23. Если хочешь улучшить свое
произношение, необходимо слушать больше текстов. 24. Если хочешь сдать хорошо
экзамены, необходимо тщательно проработать материал. 25. Если хочешь хорошо
написать контрольную, необходимо выучить слова. 26. Если хочешь правильно
воспитывать детей, нельзя их баловать. 27. Если хочешь сэкономить деньги, необходимо
ограничить запросы. 28. Если хочешь, чтобы дети больше читали, необходимо покупать
интересные книги. 29. Если хочешь поехать на пикник на выходных, продукты должны
быть куплены заранее.

3. Übersetzen Sie die folgenden Bedingungssätze mit der Konjunktion falls.


1. Если Вы не дозвонитесь до меня утром, позвоните вечером. 2. Если тебе никто не
поможет, обратись к господину Ленцу. 3. Если тебе нужна моя поддержка, сообщи мне
сразу же. 4. Если тебе не хватит денег, я тебе одолжу. 5. Если ты не поступишь в этот
университет, не расстраивайся. 6. Если Клаус будет настаивать на своем мнении, не
ругайся с ним. 7. Если ты забудешь мой номер телефона, я продиктую тебе, 8. Если он
колеблется на счет этого договора, ты должен попытаться его убедить. 9. Если ты не
сдашь экзамен летом, ты можешь пересдать его осенью. 10. Если наша команда проиграет,
она не поедет в Германию. 11. Если ты не вспомнишь об этом происшествии, я тебе
напомню. 12. Если Вернер меня обманул, я не буду иметь с ним никаких дел. 13. Если
кто-то из вас интересуется искусством, я советую посетить дрезденскую галерею. 14. Если
учитель опoздает, начинайте без него. 15. Если ты сомневаешься в правдивости моих слов,
можешь уточнить у коллег.

4.Übersetzen Sie ins Deutsche.


1.Если хотите, я могу дать Вам один хороший совет.2. Я могу рассказать тебе об этом,
если тебя это действительно интересует.3.Если Вы так протестуете против этого, я не
буду настаивать на своем мнении.4.В случае, если люди попадаются на рекламу, они
покупают часто ненужные вещи.5. Ты всегда даешь себя убедить? - Только если
приводятся убедительные аргументы.6. Ты часто обращаешься к господину Шмидту с
просьбами? - Только если не могу сам решить свою проблему.7.Ты часто обманываешься
в людях? Только если они изощренно лгут.8. Расскажи мне обо всем, если ты мне
доверяешь.9. В случае если мой коллега заболевает, я заменяю его.10. В случае если ты и
там ничего подходящего не найдешь, пойди в этот большой универмаг.11. Если Вы хотите
принять участие в нашей конференции, Вы должны вовремя подать заявку.12. В случае
если я задержусь, подожди меня немного.13. Нашему проекту успех обеспечен, если за
него вступится господин Шнайдер.14. Если все дело только в чьей-нибудь поддержке, мы,
конечно, поддержим вас.15. Если ты мне будешь мешать, я не скоро сделаю все.16. Ты не
напишешь хорошо контрольную работу, если ты не владеешь материалом.17. Ты не сдашь
экзамен, если ты не ориентируешься в предмете.18.Вы всегда в курсе дел? - Только если
меня обо всем информируют.19. Ты можешь переводить без словаря? - Только если
тексты не трудные.20. – Можно принимать успокоительные таблетки? -Только если их
пропишет врач.21. Петра радуется похвалам? — Только если они искренние.22. Ты часто
встречаешься с ними? — Только если у нас есть договоренность.23. Если тебе не нравится
это блюдо, закажи себе что- нибудь другое.24. Ты не удивляешься, если тебя об этом
спрашивают?

Das könnte Ihnen auch gefallen