Sie sind auf Seite 1von 6

Notiz am 22.7.

2015
1 短视组
die Stirn engstirnig Adj.
kurzsichtig weitsichtig alterssichtig
aus der Froschperspektive
=/=
weitsichtig / weitblickend

2 堕落的 fallen
fallen (fällt fiel ist gefallen) Vi.

gefallen Vi. N gefällt D (gut). (h.)

entfallen Vi. N entfällt (D). (s.) Plötzlich ist mir sein Name entfallen.

verfallen Vi. (s.)


(1) N verfällt D. Viele Chinesen verfallen immer dem Alkohol.
(2) N verfällt. Die Eintrittskarten sind verfallen.
(3) Das Schloss / das Römische Reich verfiel. (allmählich Adv.)

zerfallen Vi. (s.) Das alte Gebäude ist zerfallen.

ab/fallen Vi. (s.) Die Blätter sind abgefallen. der Abfall

ausfallen Vi. (s.)


(1) Er ist wegen der Krankheit eine Woche lang ausgefallen.
(2) N fällt Adj. aus.
Die Niederlage im Spiel fiel sehr deutlich aus.
Da es in diesem Sommer sehr viel regnet, fällt die Ernte schlecht aus.

auffallen Vi. (s.) N fällt (D) auf. Ich falle euch mit meiner neuen Frisur auf.
auffällig Adj. Besonders auffällig ist, dass…..

du.
rchfallen Vi. (s.) Einige von uns sind bei der Fahrprüfung durchgefallen.
der Durchfall Durchfall haben

einfallen Vi. (s.) N fällt D ein.


Plötzlich fiel ihr ein, dass sie noch einen Termin hatte.
Sein Name fällt mir nicht ein.

leicht fallen Vi. (s.) schwer fallen Vi. (s.)


leichter fallen Vi. (s.) schwerer fallen Vi. (s.)
N fällt D leicht/schwer.
Mathematik fällt ihm schwer, aber Deutsch fällt ihm schwerer.
überfa.
llen Vt. (h.) die Bank überfallen

3 差不多先生
fast beinah ungefähr ca. (circa zirka)
etwa + 数字 etwa 70 Prozent
etwas + 名词 etwas Englisch
gut ein Drittel
knapp ein Drittel
die Knappheit die Zeitknappheit

4 行走的力量 gehen
gehen(geht ging ist gegangen)

begehen Vt. (h.) den Selbstmord begehen eine Dummheit begehen


machen tun unternehmen

vergehen Vi. (s.) Die Zeit verging wie im Flug.


vergangen Adj.
im letzten/vergangenen Jahr
im nächsten/kommenden Jahr
in diesem Jahr
in den vergangenen zehn Jahren
in den kommenden zehn Jahren

ab/gehen Vi. (s.) = abfahren


Das Schiff geht gleich ab.

aufgehen Vi. (s.) =/= unter/gehen Vi. (s.)


Die Sonne ist aufgegangen.

vorgehen Vi. (s.) =/= nachgehen Vi. (s.)


Meine Uhr geht vor/nach.

ausgehen Vi.(s.)
(1) Die Mutter ist ausgegangen, um Einkäufe zu machen.
(2) N geht von D aus. Diese Umfrage geht vom Ministerium aus.
der Minister

entgegen/gehen Vi. D (s.)


entgegen/laufen Vi. D (s.)
entgegen/fahren Vi. D (s.)

ein/gehen Vt. (h.) 缔结


den Kompromiss eingehen mit D
um/gehen Vi. (s.) N geht mit D um. sparsam mit Ressourcen

umgehen Vt. (h.)


(1) ein Hindernis umgehen
(2) Steuern umgehen

zugehen Vi. auf A (s.)


zurückgehen Vi. (s.)
(zurückkehren Vi. zurückkommen Vi.)
fremdgehen Vi.

der Gang, die Gänge N bringt A in Gang. = N setzt A in Gang.


der Eingang =/= der Ausgang
der Umgang
der Zugang (zu D)
der Aufgang =/= der Untergang
der Angang
der Rundgang
der Rückgang
der Spaziergang

5 至尊版频率副词
immer für immer ewig ständig stets stetig kontinuierlich
unaufhörlich ununterbrochen

fast immer meist meistens für gewöhnlich in der Regel

oft häufig mehrmals gelegentlich

manchmal ab und zu mehr oder weniger oft

kaum selten fast gar nicht

nie niemals auf keinen Fall

wie oft

6 构词法——猜词性
(1) 动词直接大写变成名词——中性
leben das Leben
deutsch lernen das Deutschlernen
(2) 动词把词尾省略——阳性
anfangen der Anfang
beginnen der Beginn
handeln der Handel
如果一个名词,词干中含有 a,o,u,并且以 t 结尾,就是阴性名词
arbeiten die Arbeit
fürchten die Furcht
fahren die Fahrt
(3)第二分词“掐头去尾”——阳性
gehen gegangen der Gang
springen gesprungen der Sprung
schwingen geschwungen der Schwung
finden gefunden der Fund
der Sprung, die Sprünge
der Schwung, die Schwünge
(4)第二分词,把 o 变成 u 阳性名词。
sprechen gesprochen der Spruch
fliegen geflogen der Flug
schließen geschlossen der Schluss
fließen geflossen der Fluss
(5)过去式直接变来的——阳性
greifen griff der Griff
reißen riss der Riss
(6)过去式词干含有 a,词尾后加 e 的,阴性名词
sprechen sprach die Sprache
nehmen nahm die Nahme (aufnehmen die Aufnahme)
geben gab die Gabe

der Hang hängen hängt hing gehangen


der Bruch brechen bricht brach gebrochen

7 帝王版逻辑连接单词
zuerst erst zunächst einmal am Anfang zu Beginn
(vor allem in erster Linie)

dann danach hinterher anschließend im Anschluss daran

außerdem zudem ferner weiterhin darüber hinaus


Hinzu kommt, dass………

schließlich letztlich zuletzt zum Schluss zu aller Letzt (endlich)

8 you can you ab


ab 当介词 + D
ab Mai ab morgen ab heute
ab jetzt
die Jugendlichen ab 18 Jahren
die Jugendlichen über 18 Jahre
die Jugendlichen unter 18 Jahren
ab Hamburg

seit + D
Seit zehn Jahren bin ich verheiratet.

von…an
ab Mai = von Mai an
ab Hamburg = von Hamburg an
von der Wiege an
ab 做前缀
(1) 表示离开,分开
ab/fallen Vi. ab/fahren Vi.
ab/gehen Vi. ab/fliegen Vi.
abwaschen Vt.(den Schmutz)
(2) 注销,取消(动词反义)
bestellen Vt. abbestellen Vt.
sich anmelden sich abmelden
sich schminken sich abschminken
(3) 关闭
abstellen

Der Handschlag wird von einem Griff der linken Hand an Ellbogen oder Unterarm des
Gegenübers begleitet.
N wird von D begleitet.
der Flugbegleiter
die Flugbegleiterin

der Kuss das Küsschen

das Herz, die Herzen


N: das Herz G: des Herzens D: dem Herzen A: das Herz

jederzeit und überall

In Deutschland sollte man die Hand des Gegenübers bestimmt, aber nicht zu fest
drücken.
ziehen =/= drücken
im Norden von Korea Nordkorea Nordchina
Ostdeutschland Westdeutschland

waschen Vt.
Er wäscht sich.
Er wäscht sich die Hände.

Das könnte Ihnen auch gefallen