Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
(Drill points)
Variantendarstellung
(Variants in the table)
Fonction avec systeme module
Gehäusevarianten an einer Position
(Variants of connectors on same position)
Deux pos dans deux modules differents dessiner ensemble sur la meme branche
Wicklung & Leitungsschutz
(Taping & Wire protection)
Wickelungsart
(Type of taping)
type denrubannage
Kontrolle der Schlauchnummern
(Control of tube numbers)
Nr de wellrohr ou IS
Zuordnung Kreuzungswicklung => Input aus Design Review, PNAV
(Assignment crosstaping => input from design review, PNAV)
Symbole crosstaping selon demande production
Hinweistexte Sonderwicklung
(Hint for special taping)
texte pour special enrubannage
Schriftfeld
(Head table)
OEM Nummer TAB inkl. Zeichnungsdatum, Zeichnungsstand
(OEM number incl. drawing date, Stand) cartouche/date/Nr AEM...
DRX Zeichnungsnummer, Stand
(DRX drawing number, Stand) stand…
Unterschrift Ersteller & Prüfer
(Sign of editor & checker) Nom de dessinateur+controleur
Sonstiges
(Others)
Lage der Halteteile, Tüllen, Kanalteile
(Orientation of locator, grommets, cable duct)
Orientation des Bteil,tulle…
Bemaßung der Halteteile, Tüllen, Kanalteile
(Dimensioning of locator, grommets, cable duct)
dimenssion des materiels
Vergleich mit dem alten Zeichnungsstand
(Comparison with the previous drawing)
comparer lancien et nouveau dessin
Hinweistexte für Produktion
(Production hint)
les textes existe au KP
Gegenprüfung Legende vom Kundenplan
(Cross-check general hints from costumer drawing)
controle general selon KP (tous les textes+aide visuel existe…)
interne Abbinder
(Internal spot tapes)
abinder interne
Kontrolle F-Teil Nummern
(Check materialnumber F-parts)
kaufteil liste
Ergonomie Prüfung
(Ergonomics check)
controle denrubannge partie standard/non standard sur le dessin+general layout
Gütekriterium FuSi
(Quality criterion FuSi)
Kommentare
(Comments):Nr encore point