Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
+4915214990417
+919654663336
www.eurobhasha.com
Konjunktionen ( Connectors)
Regel : There are five Null Position Konnektoren. Whenever we use a Null –
Position Konnektor,, the second sentence remains as it is. No change takes
place in the second sentence.
- und (and)
- oder (or)
- aber (but)
- denn (because)
- sondern (rather / but)
- Ich lerne Deutsch. + Ich liebe die Sprache (connecting using “denn”)
- Ich bin nicht zu der Bank gegangen. + Ich bin in das Kino gegangen.
(connecting using “sondern”)
=Ich bin nicht zu der Bank gegangen, sondern ich bin in das Kino gegangen.
Normale Konnektoren :
- weil (because)
- da (because / as)
- dass (that)
- ob (whether)
- obwohl (although / even though))
- obgleich (although / even though / notwithstanding that)
- obschon (although / even though)
- ehe (before)
- damit (so that)
- so dass (because of which / which is why)
- weshalb (because of which / which is why)
- weswegen (because of which / which is why)
- wenn (if / when / whenever)
- als [when (in past tense only)]
- falls (in case)
- als ob (as if)
- solange (as long as)
- sofern und solange (unless and until)
- soweit (as far as / provided that)
- außer wenn (unless)
- nur wenn (only if)
- auch wenn (even if)
- wohingegen (whereas)
- indem (by + 2nd verb)
- bevor (before)
- nachdem (after)
- seitdem (ever since)
- bis (till / until)
- während (while)
- Ich lerne Deutsch. + Ich liebe die Sprache (connecting the sentences
using “weil”)
- Ich lerne Deutsch. + Ich kann eine Stelle finden. (connecting using
“damit”)
- Es regnet sehr schwer. + Ich gehe draußen mit meinen Freunden. (using
the connector “obwohl” in the first part)
- Wir sind nach Paris gefahren. Wir haben den Eiffelturm gesehen. (using
the connector “als” in the first part)
= Als wir nach Paris gefahren sind, haben wir den Eiffelturm gesehen.
Keine Konnektoren :
EURO BHASHA
+4915214990417
+919654663336
www.eurobhasha.com
Regel / Rule : The following words are words, which look and feel like
connectors, but they are not connectors. These words are normal words.
Imp : Since these words are not connectors, they are not zero – position
words. That means, their position will be counted in a sentence. For
example, if we start our sentence with any of these words, then we need
to put the verb right after them, as this word will be counted as 1st
Position and the verb must always come at the 2nd Position.
- Ich will etwas besprechen. Deshalb rufe ich dich an. Oder
- Ich will etwas besprechen. Ich rufe dich deshalb an.
Imp : In all these sentences, we can see that these words don’t have a fixed
position. They function like adverbs (heute, gestern, heutzutage etc). We can
put them anywhere.