Sie sind auf Seite 1von 68

Oer Kampfpanzer Challenger 1, Nachfolger des Chieftain, stelIte das Riickgrat der Panzertruppe der BAOR in den spaten

Jahren. Hier auf Ubung


"White Rhino" im Herbst 1989 in Nordhessen: Ein Challenger 1 eines Panzerregimentes der 1. Panzerdivision im Einsatz an einem Waldstiick.
The Challenger I main battle tank, successor of the Chieftain, was the armouredfist in the late years of the BAOR. Shown here is a Clwllenger I of an
armoured regiment of the 1st Armoured Division during exercise "White Rhino" in autulllnI989 in. Hesse, Germany. (PB)

:--
Panzertransporter Unipower (Scammell) Commander (6x4) mit Tielladeanhanger, beladen mit einem Kampfpanzer vom Typ ChalIenger 1. Oer
beschadigte Kampfpanzer wird mit Hitfe einer Winde auf den Tielladeanhanger vom Typ Crane Fruehauf CF 2000 gezogen. Angetrieben wird der
Commander von einem Rolls-Royce CV 12 TCE Turbolader V-12 Oieselmotor mit 625 PS Leistung.
,-1 L'llipower (S cammell) Commander 6x4 with Crane FruehaufCF 2000 semitrailer loaded with a Challenger I main battle tank. The Commander tank
h-rill sporter is powered by a Rolls-Royce V-J2 cylinder turbocharged CV 12 TCE diesel engine developing 625hp. (PH)
Tankograd - BRITISH Special N° 9006

Fahrzeuge der Britischen Rheinarmee 1980-1994

BAOR IJ
The Final Years
Vehicles of the British Army of the Rhine 1980 - 1994

Peter BInDle
Copyright Verlag Iochen VoIlert - Tankograd Publishing 2007
AIle Rechte vorbehalten - All rights reserved
Keine Vervielfiiltigung, Nachdruck oder Fotokopie ohne vorherige sduiftliche Genehmigung des Verlages.
No part of this publication may be copied or reproduced without prior written permission from the publisher.

Verlag Iochen Vollert - Tankograd Publishing


Am Weichselgarten 5, 91058 Erlangen, Germany
Die Britische Rheinarmee seit den 1980er Jahren
The British Army of the Rhine from the 1980s
Die britischen Landstreitkrafte wurden in den ]980er Jahren einer Re­ In the 1980s the British Land Forces underwent a comprehensive
organisation und Modernisierung unterzogen. Bereits im Jahre 1983 reorganisation and modernisation. Already in 1983 I (UK) Corps of
wurde das 1. (UK) Korps der Rheinarmee in drei grbBere, kampfkrafti­ the Blitish Army of the Rhine (BAOR) was reshaped into three larger
gere Panzerdivisionen gegJiedert. Eine vierte Division, die 2. lnfante­ and more powerful armoured divisions. A fourth division, the 2 nd
riedivision mit einer Brigade des stehenden Heeres und zwei Brigaden Infantry Division with one brigade of the army and two brigades of
des Territorialheeres, wurde in GroBbritannien fUr die Verstarkung des the telTitorial army was kept as wartime reserve for I (UK) Corps in
1. (UK) Korps im Verteidigungsfall bereitgehalten. the United Kingdom. As further measure of the modernisation effort
1m Rahmen der Modernisierung der Rheinarmee erhielten in den Jah­ for the British Army of the Rhine, four armoured regiments based in
ren 1983 / 1984 zuniichst vier Panzerregimenter in Deutschland den Germany in 1983/1984 convelted in the late 1980s from the hitherto
neuen Kampfpanzer Challenger I mit Chobham-Panzerung. Weitere used Chieftain main battle tank to the new Challenger 1 main battle
Regimenter rusteten in der zweiten Hiilfte der 1980er Jahre vom bishe­ tank. The armoured recovery vehicle variant of the Challenger was to
rigen Kampfpanzer Chieftain auf den Challenger 1 um. Ein Bergepan­ follow into British Army of the Rhine service from 1989.
zer auf Basis des Challenger 1 wurde ab 1989 bei den Panzertruppen Another service to participate in the modernisation efforts was the
der Britischen Rheinarmee eingefuhrt. Royal Artillery. The introduction of the U.S. MLRS Multiple Launch
Verstiirkt wurde das Leistungsvermogen der Artillerie durch die Ein­ Rocket System significantly enhanced the combat power. Air Defence
fUhrung des amelikanischen Mehrfachraketensystems MLRS (Mul­ was improved by the introduction offour batteries Tracked Rapier. The
tiple Launch Rocket System). Die F1ugabwehr auf dem Gefechtsfeld Infantry received the wheeled AT 105 Saxon armoured vehicle and
wurde durch vier Battelien "Tracked Rapier" verbessert. Die Beweg­ converted from 1987 from the FV 432 Almoured Personnel Carrier
lichkeit und der Schutz der lnfanterie konnte durch die EinfUhrung des Tracked to the modern FV 510 Wanior Armoured Infantry Fighting
Radtransportpanzers AT-lOS Saxon und durch die Umrustung ab 1987 Vehicle. The in-service anti-tank guided missile systems Swingfire and
vom gepan zerten Mannschaftstransportwagen (MTW) FV 432 auf den MILAN were upgraded with improved warheads and new night vision
modernen Kampfschutzenpanzer FV 510 Warrior erhoht werden. systems. Introduced was the LAW 80 shoulder-launched missile and
Die vorhandenen Panzerabwehrlenkraketensysteme Swingfire und the SA80 assault rifle. Additionally new wheeled vehicles reached the
MILAN wurden mit verbesserten Gefechtskopfen und Nachtsichtge­ BAOR in that period.
riiten versehen. Neu eingefUhrt wurde das leichte Panzerabwehrrohr At that date the British Army reorganisation had 50% of the British
LAW 80 und das Sturmgewehr SA 80. Territorial Army based in the UK earmarked for BAOR reinforcement.
1m Verlauf der 1980er Jahre erhielt die Britische Rheinarmee auch This reinforcing procedure was regularly trained by moving Territorial
zahlreiche neue Radfahrzeuge. Almy units to Germany. In addition the overall number of exercises
1m Zuge der Reorganisation des Britischen Heeres waren zum dama­ increased dramatically for the BAOR of the 1980s.
ligen Zeitpunkt ca. 50 % der TelTitorialarmee (TA) in GroBbritannien
fUr die Verstarkung der Rheinarmee vorgesehen. Die Verstiirkung WUf­ ORBAl oCthe IlAOR 1981 to 1983
de regelmaBig durch die Verlegung von TA-Einheiten nach Deutsch­
land geubt. Daruber hinaus intensivierte die Britische Rheinarmee ihre Headquarter British Army of the Rhine (BAOR)
Ubungstiitigkeit in den 1980er Jahren erheblich. Rheindahlen

Headquarter 41h Signal Group Rheindahlen


Gliedenmg del' 8ritischen Rheinarrnee 1981 bis 1983 - 13 1h Signal Regiment Birgelen
- 141h Signal Regiment (EW) Celie
Headquarter British Almy of the Rhine (BAOR) - 161h Signal Regiment Krefeld
Rheindahlen - 21 " Signal Regiment Lemgo
- 28 1h Signal Regiment St. Tanis
Headquarter 4'10 Signal Group Rheindahlen
- 13 1h Signal Regiment Birgelen 10 Field Squadron Royal Engineers Laarbruch
- 141h Signal Regiment (EW) Celie 14 Topographic Squadron Royal Engineers Mbnchengladbach
- 16 110 Signal Regiment Krefeld
- 21" Signal Regiment Lemgo Headquarter 1 Corps Bielefeld
- 28 1h Signal Regiment St. Tanis
664 Squadron Army Air Corps Detmold
10 Field Squadron Royal Engineers Lam'bruch 71h Signal Regiment Lippstadt
14 Topographic Squadron Royal Engineers Monchengladbach
Artillery Division
Headquarter 1 Corps Bielefeld - HQ and HQ Battery Dortmund
- 50,h Missile Regiment RA (Lance) Menden
664 Squadron Anny Air Corps Detmold - 5'h Heavy Regiment RA (MilO) Hildesheim
71h Signal Regiment Lippstadt - 39'h Heavy Regiment RA (MI07) Sennelager
- 32nd Heavy Regiment RA (MI07) Dortmund
Artillery Division - 94'h Locating Regiment RA Celie
- HQ and HQ Battery Dortmund - 16'h Air Defence Regiment RA Dortmund
- 50,h Missile Regiment RA (Lance) Menden - 22 nd Air Defence Regiment RA Dortmund
- 5 1h Heavy Regiment RA (M 110) Hildesheim - 8th ArtilJery Support Regiment Royal Corps
- 39'h Heavy Regiment RA (MI07) Sennelager of Transport Munster

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 2


- 32"" Heavy Regiment RA (M107) Dortmund 28 Amphibious Engineer Regiment Hameln
IJ
- 94,h Locating Regiment RA Celle 32 Armoured Engineer Regiment Verden
- 16'h Air Defence Regi ment RA Dortmund 65 Corps Support Squadron Roya l Engineers Detmold
- 22"" Air Defence Regiment RA Dortmund
- 8,h Artillery Support Regiment Royal Corps 9'h Regiment Army Air Corps Detmold
of Transport Munster
7'h Tank Transporter Regiment Royal Corps
28 Amphibious Engineer Regi ment Hameln of Transport Sennelager
32 Armoured Engineer Regiment Verden 10'h Regiment Royal Corps of Transport Bielefeld
65 Corps Suppo rt Squadron Royal Engineers Detmold
I Corps Combat Supplies Battalion RAOC Paderborn
9'h Regiment Army Air Corps Detmold I Corps Field Workshop REME Bielefeld
1 Corps RAMC
7'h Tank Transp0l1er Regiment Royal Corps
of Transport Sennelager I " Armoured Division
lO'h Regiment Royal Corps of Transport Bielefeld
9'h /12'h Lancers
I Corps Combat Supplies Battalion RAOC Paderborn (armoured reconnaissance regi ment) Bergen-Hohne
I Corps Field Workshop REME Bielefeld replaced in November by 1" Queens Dragoon Guards
1 Corps RAMC
I" Armoured Division HQ and Signal Regiment Verden
1" Armoured Division
7'h Armoured Brigade
9'h 112'10 Lancers (Pa nzeraufkHirungsreg iment) Bergen-Hohne HQ and 207 Signal Squadron Soltau
ersetzt im November durch 1" Queens Dragoon Guards
7,10 Armoured Brigade comprised of two armoured reg iments and one
1" Armoured Division HQ and Signal Regiment Verden mechanised infantry battalion

7,10 Armoured Brigade 22"d Annoured Brigade


HQ and 207 Signal Squadron Soltau HQ and 20 1 Signal Squadron Bergen-Hohne

Die 7. Panzerbrigade (7'10 Armoured Brigade) verfligte liber zwei Pan­ The bligade was organised into one armoured reg iment and two
zerregi menter und ein mechanisiertes Infanteriebatallion. mechan ised infantry battalions

22"d Armoured Brigade 45'h Field Regiment RA (M109) Bergen-Hohne


HQ and 20 I Signal Squadron Bergen-Hohne 49'10 Field Regimen t RA (FV 433 Abbot) Bergen-Hohne
21" Air Defence Battery RA (Blowpipe) Lippstadt
Die Brigade gliederte sich in ein Panzerregiment und zwei mechani­ D-Battery Roya l Horse AI1iJlery (Sw ingfire) Bergen-Hohne
sierte Infanteriebata illone.
21" Engineer Regiment Nienburg
45 '10 Field Regiment RA (M I 09) Bergen-Hohne
49,10 Field Regiment RA (FV 433 Abbot) Bergen-Hohne 1" Regiment Army Air Corps Hildesi1eim
2 1" Air Defence Battery RA(Blowpipe) Lippstadt
D-Battery Royal Horse Artillery (Swi ngfire) Bergen-Hohne I " Armoured Division Transport Regi ment
1" Armoured Di vision Ordnance Company
21 so Engineer Regi ment Nienburg 1" Armoured Division REME 7 Workshop
1" Armoured Division RAMC Field Ambulance
1" Regiment Army Air Corps Hildesheim
2 nd Armoured Division
1" Armoured Division Transport Regiment
1" Armoured Div ision Ordnance Company (based in Germany up to December 1982)
1" Armoured Division REME 7 Workshop
1SI Armoured Division RAMC Field Ambulance 1" Royal Tank Regiment
(armoured reconnaissance) Bergen-Hohne
2"d Armoured Division
2 nd Armoured Division HQ and
(bis Dezember 1982 in Deutsch land stationiert) Signal Regiment Uibbecke

1so Royal Tank Regi ment 4,10 Armoured Brigade HQ and


(Panzeraufklarungsreg iment) Bergen -Hohne 204 Signal Squadron \Hinster

2"d Armoured Division HQ and 4'h Armoured Brigade fielded two armoured regiments and one
Signal Regiment Uibbecke mechanised infantry battalion

4'h Armoured Brigade HQ and

3 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ
204 Signal Squadron Miin ster 12'h Armoured Brigade HQ and
212 Signal Squadron Osnabriick
Die 4. Panzerbrigade verfiigte iiber zwei Panzerregimenter und ein
mechanisiertes Infanteriebataillon. The brigade comprised of one armoured regiment and three mechanised
infantry battalions.
12'h Armoured Bligade HQ and
212 Signal Squadron Osnabriick 27 '" Field Regiment RA (M I 09) Lippstadt
40 '" Field Regiment RA (Abbot) Gtitersloh
Die Brigade setzte sich aus einem Panzerregiment und drei mechani­ lO'h Air Defence Battery RA (Blowpipe) Giitersloh
sierten Infanteriebataillonen ZlIsammen. C-Battery Royal Horse Artillery (Swingfire) Giitersloh

27'h Field Regiment RA (M I 09) Lippstadt 23 Engineer Regiment Liibbecke


40'h Field Regiment RA (Abbot) Giitersloh
1O'h Air Defence Battery RA (Blowpipe) Giitersloh 2 nd Regiment Army Air Corps MUnster
C-Battery Royal Horse Artillery (Swingfire) Giitersloh
2 nd Armoured Division Transport Regiment
23 Engineer Regiment Liibbecke 2 nd Armoured Division ­ 2 Ordnance Company
2 nd Armoured Division REME ­ 12 Workshop
2 nd Regiment Almy Air Corps MUnster 2 nd ArmoU(ed Division RAMC - Field Ambulance

2 nd Armoured Division Transport Regiment 3'" Armoured Division


2 nd Armoured Division - 2 Ordnance Company
2 nd Armoured Division REME ­ 12 Workshop IS'h/19'h Hussars (armoU(ed reconnaissance) Paderborn
2 nd Armoured Divi sion RAMC - Field Ambulance
3 m Armoured Division HQ and Signal Regiment Soest
3,11 Armoured Division
6'" Armoured Brigade HQ and
I S ,h Il9 '" Hussars (Panzerautklarungsregiment) Paderborn 206 Signal Squadron Soest

3,d Armoured Division HQ and Signal Regiment Soest The brigade comprised of one armoured regiment and two mechanised
infantry battalions.
6'" Armoured Bligade HQ and
206 Signal Squadron Soest 33 nl Armoured Brigade HQ and
202 Signal Squadron Paderborn
Die Brigade verfUgte tiber ein Panzerregime nt und zwei mechanisierte
Infanteliebataillone. The brigade comprised of one armoured regiment and two mechanised
infantry battalions.
33,d Armoured Brigade HQ and
202 Signal Squadron Paderborn 19'h Field Regiment RA (Abbot) Dortmund
26 'h Field Regiment RA (MI09) Dortmund
Diese Brigade hatte ebenfalls ein Panzerregiment und zwei mechani­ III Ih Air Defence Battery RA (Blowpipe) Dortmund
sierle Infanteriebataillone M-Battery Royal Horse Artillery (Swingfire) DOltmund

19 'h Field Regiment RA (Abbot) Dortmund 26 Engineer Regiment Iserlohn


26 'h Field Regiment RA (MI09) Dortmund
111 ," Air Defence Battery RA (Blowpipe) Dortmund 3 m Regiment Army Air Corps Soest
M-Battery Royal Horse Artillery (Swingfire) Dortmund
3'" Armoured Division Transport Regiment
26 Engineer Regiment Iserlohn 3'" Annoured Division - 3 Ordnance Company
3,d Armoured Division REME - S Workshop
3 m Regiment Army Air Corps Soest 3'" AlmoU(ed Division RAMC - Field Ambulance

3,d Armoured Division Transport Regiment 4'b Armoured Division


3 nl Armoured Division - 3 Ordnance Company
3,d Armoured Division REME - S Workshop 2 nd Royal Tank Regiment
3,d Armoured Division RAMC - Field Ambulance (armoured reconnaissance) Wolfenblittel

4'h Armoured Division 4'h Armoured Division HQ and


Signal Regiment Hetford
2 nd Royal Tank Regiment II ," Armoured Brigade HQ and
(Panzerautklal1.lngsregiment) Wolfenbiitte) 211 Signal Squadron Minden

4'" Armoured Division HQ and The brigade comprised of one armoured regiment and two mechanised
Signal Regiment Hetford infantry battalions.
11'h ArmoU(ed Brigade HQ and

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 4


211 Signal Squadron Minden 20 lh Armoured Brigade HQ and
200 Signal Squadron Detmold
In dieser Brigade waren zwei mechanisierte Infanteriebataillone und
ein Panzerregiment vorhanden. The brigade comprised of two armoured regiments and one mechanised
infan try battalion.
20" Armoured Brigade HQ and
200 Signal Squadron Detmold 25'h Field Regiment RA (Abbot) Paderborn
39'" Field Regiment RA (MI09) Paderborn
Diese Brigade gliederte sich in zwei Pall zerreg imenter und ein mecha­ 43,d Air Defence Battery RA (Blowpipe) Paderborn
nisiertes Infanteriebatai llon J-Battery Roya l Horse Artillery (Swi ngfire) Paderborn

25 1h Field Regiment RA (A bbot) Paderborn 35 Engineer Regiment Hameln


39" Field Regiment RA (M109) Paderborn 4'" Regiment Army Air Corps Detmold
43,d Air Defence Battery RA (Blowpipe) Paderborn
J-Battery RoyaJ Horse Artillery (S wingfire) Paderborn 4'" Armoured Division Transport Regim en t
41h Armoured Division - 4 Ordnance Company
35 Engineer Regiment Hameln 4'h Armoured Division REME - 4 Workshop
41h Regiment Army Air Corps Detmold 4'" Armoured Division RAMC - Field Ambulance

41h Armoured Division Trans port Regiment 5'" Field Force


41h Armoured Division - 4 Ordnance Company
4'h Armoured Division REME ­ 4 Workshop This formation was already disbanded in 1982, only the 7'h Regiment
41h Armoured Division RAMC - Field Ambulance Royal Horse Artillery with three batteries FH 70 remained in OsnabrUck
until April 1984. 5'h Field fo rce was organised as follows;
5'" Field Force
HQ and 210 Signal Squadron
Diese r Verband wurde bereits im Januar 1982 aufgelost, lediglich das - I" Battalion Kings Own Scottish Borderes
Artillerieregiment (7'h Regiment Royal Horse Artillery) mit drei Bat­ - 7'h Regiment Royal Horse Artillery
terien FH 70 blieb bis April 1984 im Standort Osnabriick. Die 5'hField - 73,d Field Squadron Royal Engineers
Force gliederte sich in
5 1h Field Force was based in OsnabrUck. From this unit 241h Infantry
Stabs- lind Fernmeldekompanie Brigade, based in Catterick, UK, evolved in 1982.
(HQ and 210 Signal Squadron)
Jnfanterieregiment
(1 SI Battalion Kings Own Scottish Borderes) ORB AT of BAOR 1983 to 1990
Artillerieregiment
(7'h Regiment Roy al Horse Artillery) The ORBAT structure of 1981 was changed already in 1983. 2"d
Pionierkompanie Armoured Division was reorganised into 2"d Infa ntry Division and
(73'" Field Squadron Royal Engin ee rs) moved its HQ to York in the UK.
I" Armoured Division, 3d Armoured Division and 4 1" Armoured
Die 5'h Field Force war in OsnabrUck stationiert. Au s dem Verband Division remained in Germany. 1" Armoured Division received
ging im Jahre 1982 die 24'" Infantry Brigade in Catterick, GroBbritan­ additionally the 12'" Armoured Bligade. 4'" Armoured Division kept
nien hervor. both of its Armoured Brigades, 11'" and 20'h An additional third
bligade was subordinated to 4'" Armoured Division, the 33,d Armoured
Gliederung der Britischcn Rbcinarmee 1983 bis 1990 Brigade previously part of the 3,d Armoured Division.

Die im Jahre 1981 eingenolTunene Gliederung wurde bereits 1983 wie­ In 1986 I Corps of the British Army of the Rhine fielded the following
der geandert. Die 2. Panzerdivision (2"d Armoured Division) wurde in divisions and brigades:
die 2. Infanteriedi vision (2"d Infantry Division) umgegliedert und ver­
legte ihren Stab nach York in GroBbritannien. 1" Armoured Division Verden
Die I., 3. und 4. Panzerdivision verblieben weiterhin in Deutschland. - 71h Armoured Brigade Soltau
Del'l. Panzerdivision wurde zusatzlich die 12. Panzerbrigade unter­ - 12'h Armoured Brigade OsnabrUck
stellt. Die 4. Panzerdivision behielt ihre beiden Panzerbrigaden (11. - 22"d Armoured Brigade Bergen-Hohne
und 20. Panzerbrigade). Zusatzlich als dritte Brigade wurde der Divi­
sion die 33. Pan ze rbrigade unterstellt, bisher war dieser Verband ein 3,d Armoured Division Soest
Truppenteil der 3. Panzerdivision. - 4'" Armoured Brigade MOnster
1m Jahre 1986 gliederte sich das I. Korps der Britisc hen Rheinarmee in - 6 1h Armoured Brigade Soest
folgende Divisionen bzw. Brigaden . - 33,d Armoured Brigade Paderborn

1. Panzerdivision Verden 4'" Armoured Division Herford


- 7. Panzerbrigade Soltau - 11 1" Armoured Brigade Minden
- 12. Panzerbrigade OsnabrUck - 20 lh Armoured Briga de Detmold
- 22. Panzerbrigade Bergen-Hohne - 19 1h Infan try Brigade Colchester, UK

5 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


3. Panzerdivision The armoured brigades were organised either in two armoured
Soest
- 4. Panzerbrigade regiments and one mechanised infantry battalion or in two mechanised
Munster
- 6. Panzerbrigade infantry battalions and one armoured regiment. In waltime these
Soest
- 33. Panzerbrigade bligades were to create battlegroups.
Paderborn
61h Armoured Brigade of the 3 rd Armoured Division was reorganised
4. Panzerdivision Herford for a brief period in J 983 into an airmobile brigade to test the new
- 11. Panzerbrigade Minden "Airmobile Concept". This new concept turned out to be practical. as
- 20. Panzerbrigade Detmold proved during exercise "Lion Heart" in 1984. Consequently in 1986
- 19. Infanteriebrigade Colchester, UK 241h Airmobile Brigade was created as an airmobile infantry unit. 61h
Brigade returned to be an Armoured Brigade.
Die Panzerbrigaden gliederten sich entweder in zwei Panzerregimenter Subordinated to the British Anny of the Rhine at that date was also 2nd
und ein mechanisiertes Infanteriebataillon oder in zwei mechanisierte Infantry Division , stationed in York in the UK. This unit was organised
Infanteriebataillone und ein Panzerregiment. 1m Einsatz sollten diese as follows:
Brigaden je nach Auftrag sogenannte " Battle Groups" bilden.
Die 6. Panzerbrigade der 3. Panzerdivision wurde im Jahre 1983 in - HQ and Signal Regiment
eine luftbewegliche Brigade vorubergehend umgegliedert und es wur­ - Field Regiment RA
de durch diesen Verband ein neues "Airmobile Concept" erprobt. Da - Regiment Army Air Corps
sich dieses Konzept sehr bewahrte, unter anderem in der Grol3ubung
"Lion Heart" im Jahre 1984, entstand im Jahre 1986 die 24. Brigade 241h Airmobile Brigade
als luftbeweglicher Infanterieverband. Die 6. Brigade wurde wieder in This brigade comprised of three Airmobile Infantry Regiments and one
eine Panzerbrigade umgegliedert. Field Squadron Royal Engineers.
Ebenfalls der Britischen Rheinarmee war die 2. Infanteriedivision in
York, Grol3britannien unterstellt. Sie gliederte sich in 15 1h Infantry Brigade (TA)
In this brigade of the Territorial Army an armoured reconnaissance
- Stabs- und FernmeJderegiment (HQ and Signal Regiment) regiment. four infantry battalions, one airborne regiment and one field
- Feldartillerieregiment (Field Regiment RA) mtillery regiment were organised.
- Heeresfiiegerregiment (Regiment Army Air Corps)
49 1h Infantry Brigade
24. Luftbewegliche Brigade (241h Airmobile Brigade) This infantry brigade comprised of one armoured reconnaissance
Die Brigade verfUgte damals uber drei luftbewegliche Infanterieregi­ regiment. fi ve infantry battalions and one field artillery regiment with
menter und eine Pionierkompanie (Field Squadron Royal Engineers). three firing batteries.

15. Infanteriebrigade (TA) (15 1h Infantry Brigade (TA) The artillery Division of I Corps was reorganised into l Si Artillery
In dieser Brigade der Territorialarmee waren ein Panzeraufklarungs­ Brigade in Dortmund in November 1985. Subordinated to this new
regiment, vier Infanteriebataillone. ein Fallschirmjagerbataillon sowie unit was:
ein Feldartillerieregiment vorhanden .
Missile Regiment Lance
49. Infanteriebrigade two heavy artillery regiments with 175mm
Dieser Infanteriebrigade waren ein Panzeraufklarungsregiment, flinf M107 self-propelled guns
Infanteriebataillone und ein Feldmtillerieregiment mit drei schiel3en­ - one heavy artillery regiment with 203mm
den Batterien unterstellt. MJ 10 self-propelled howitzers
two air-defence regiments Rapier
Aus der Artilleriedivision des 1. Korps entstand im November 1985 die - one obse rvation regiment
1. Artilleriebrigade (l" Artillery Brigade) in Dortmund. Dieser Artille­ one transpOItation regiment
riebrigade unterstanden

Raketenartillerieregiment mit Lance


zwei schwere Artillerieregimenter mit 175 mm Geschiitzen
M107
ein schweres Artillerieregiment mit 203 mm Haubitzen
MIlO
zwe i Flugabwehrregimenter mit Rapier
ein Beobachtungsregiment
ein Transportregiment

Ill' recognize Ihal .101//(' (ltlhe ('oll1fwn\ ' nll/ll~.\ or de.\-;glltlllOm melliioll('c/Ill fill~ J!1I"'ir(//il!l1l1/(~r be regi.\II.'H!d /rmlel//orks (!1·I'I"OI<'I.·Il'd IInder cop.l'riglll lall:
Tlrd,. use in Ihis puil/in/lio" is .\Ir;c-/ly lill" IfIt! pllrpo.\(' (,( hiswrical/u'c!lIIind c/(lnIllWIII<IIirlil. AllY fIIelllioll ,!f 11t~,I'<' 11'/'11/ \ (/111:.\ Ito/ s£'Tl'(, II COIIIIII{,H'illi,'lII'I""<('.
i\ /lI'l WI "/lil' ia/I'II/JIi('(lIio//.
Thil
In die,e!' Publihulinll ,ind B~7..eidmllllgcn oder Finnl!llnamt:lllU linden. di" moglichra\\'cbe cill eingetru!!cncs W;lrell7cidlcn sind nder dem
lirheberrechtsschllt7 uUlerJiegen. Dt'rclI i'\ullung erfoigl in Ilie~er PubJikatillll all~schJid\lkh I.llr historischlgescbichllidlcn Dnlwl1lentation.
Silmt Iiche ~cnnung \'011 f'irmcl1 und 1'<.'lOollen dienen
Ilienl Jelll W~rb<!7\\~d;e .

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 6


IJ
Das Ende des "Kalten Krieges" und Aufiosung der Britischen Rheinarmee
The End of the Cold War and the Disbandment of the BAOR
Ende des Jahres 1989 veranderten sich die politischen und militarischen In late 1989 the political and military situation in Europe changed
Verhaltnisse in Europa dramatisch. Nach dem Fall der Mauer in Berlin dramaticall y and forever. The fall of the Iron Curtain in Berlin and
und der Allfhebung der Grenze zwischen den beiden delltschen Staaten the reunification of the two German nations were the first signs of the
begann sich die DDR aufzulosen. Die Auflosung des Warschaller Pak­ disbanding Warsaw Pact. These events nanlfally had an enormous impact
tes zeichnete sich ab, nach dem auch in anderen ehemaligen Ostblock­ on the NATO in general and the British Army of the Rhine in particular­
Staaten demokratische Regierungen entstanden. the threat fro m the east, the reason for the presence of NATO in Central
Diese Ereignisse hatten selbstverstandlich auch Auswirkungen auf die Europe, had just vanished. The British Government in London began to
Britische Rheinarmee in Deutschland. Da sich die Bedrohungslage ftir think about a troop reduction of Briti sh Forces on German soil.
Westeuropa wesentlich geandert hatte, begann die britische Regierung Before this was to come into full effect, however, an event on the other
in London tiber eine Reduzienll1g der Truppen in Deutschland nachzu­ side of the planet bad critical influence on the British Forces in GelTnany:
denken. Iraqi force s invaded the neighbouring Kuwait in the Middle East. As a
Zunachst sorgte jedoch ein herausragendes politisches Ereignis im Na­ direct consequence U.S. military forces began to build up in the desert
hen Osten ftir Ausw irkungen auf die britischen Streitkrafte in Deutsch­ region, to force Iraq into a withdrawal of its forces. This enormous
land. Irakische Truppen hatten im August 1990 den Staat Kuwait be­ undertaking was supported on a vital basis with the deployment of
setzt. Die USA begannen im Nahen Osten mit einem rnilitarischen elements of the British Army of the Rhine to the region. In autumn 1990
Aufmarsch, um den 1rak zu zwingen, sich aus Kuwait zurlickzuziehen. 4'h AlTl10ured Brigade and 7'h Armoured Brigade under command of
Dieser gewaltige militarisc he Aufmarsch wurde durch britische Trup­ the 151 Annoured Division relocated during Operation "Granby" from
pen der Rheinarmee wesentlich untersttitzt. So verlegten bereits im Germany to the Middle East. The two brigades were supported by furtller
Herbst 1990 die 4. und 7. Panzerbrigade unter dem Kommando der units of the divi sion and otller units directly from the United Kingdom.
I. Panzerdivision aus Deutschland im Zuge der Operation "Granby" After Kuwait had been liberated by the coalition forces the participating
in den Nahen Osten. Diese britischen Truppen wurden durch weitere, units of the British Army of the Rhine returned to Germany in early
unterstellte Divisionstruppenteile und weitere Ei.llheiten aus Gro13bri­ 1991.
tannien versUirkt. In July 1991 the British Government decided to reduce the British
Nach dem Kuwait durch eine militarische Aktion der alliierten Streit­ Armed Forces by 23%. This measure naturally had st rong influence on
krafte wieder befreit worden war, kehrten die beteiligten britischen the Germany-based British troops and meant the end of the Blitish Army
Truppenteile der Rheinarmee im FrUhsommer des lahres 1991 wieder of the Rhine as well as the disbandment of I (UK) Corps. The end came
nach Deutschland in ihre Garnisonen zurtick. quickly, the Corps ceased to exist on 0 I October 1992. Elements from
1m Juli 1991 entschied die Regierung in Gro13britannien, den Urnfang the HQ of I (UK) Corps became the Allied Command Europe Rapid
der Streitkrafte um ca. 23 % zu reduzieren. Dies hatte nattirlich erhebli­ Reaction Corps (ARR C).
che Auswirkungen auf die Stationierungen in Deutschland und bedeu­ 1" Annoured Division was disbanded on 31 December 1992. The HQ of
tete die Auflosung der Britischen Rheinarmee und des I. (UK) Korps. this division became until November 1993 the HQ of the "Lower Saxony
Das Korps wurde bereits zum 01. Oktober 1992 aufgelost. Aus dem District". 1992 also saw the di sbandment of HQ 4'h Signal Group and
Korpsstab des I. (UK) Korps entstand zum Teil der Stab des "Allied 40 Army Support Grollp. The 3rd Armoured Division left Germany in
Command Europe Rapid Reaction Corps" (ARRC). October 1993 and was reorganised into 3,d (UK) Division on British soil.
Die 1. Panzerdivisio n wurde am 31. Dezember 1992 aufgelost. Der Stab In 1993 I SI Artillery Brigade in Dortmund ceased to exist.
dieser Division bildete vortibergehend bis November 1993 das Hallpt­ 4'h Armoured Division was renamed 1SI Armoured Division in July 1993
quartier "Lower Saxony District". Ebenfalls bereits im Jahre 1992 wur­ and remained in Germany. Since the n the unit is stationed in the areas
de die 4. FernmeldegTuppe (HQ 4'h Signal Group) sowie die 40. Armee of Herford, Osnabrock, Fallingbostel, Bergen-Hohne , Paderborn and
Untersttitzungsgruppe (40 Army Support Group) aufgelost. Sennelager.
Die 3. Panzerdivision verlie13 im Oktober 1993 Deutschland und wurde The Blitish Army personnel strength based in Germany was reduced
in Gro13britannien zur 3,d (UK) Division umgegliedert. 1m Jahre 1993 in three phases from 55,000 to 23,000 in 1994. On 31 March 1994 the
wurde die I. Artillerie Brigade in DOlimund allfgelost. Die 4. Panzerdi­ British Army of the Rhine officially ceased to exist. This disb andme nr
vision wurde im luli 1993 in 1. Panzerdivision umbenannt und verblieb led to the closure of 21 barracks, and the partial closure of 8 barracks.
in Deutschland. Sie ist seitdem in den Raumen Herford, Osnabrlick, The number of German civ ilian personnel in British Army se["\· ice
Fallingbostel, Bergen-Hohne sow ie Paderborn und Sennelager statio­ reduced from 21,000 to 10,000.
niert.
Der Umfang der in Deutschland stationierten Heerestruppen wurde in After the disbandme nt of the British Army of the Rhine in 199";. rhe
drei Phasen von ca. 55.000 auf 23.000 Soldaten im Jahre 1994 ver­ remaining British Army Forces in Germany were organised as fC.: 0 \\"S :
ringert. Die Britisc he Rheinannee wurde offi ziell am 31. Marz 1994
aufgelost. Durch die Auflosung der Britischen Rhei narmee wurden 21 1" Armoured Division
StandOlie ganz und 8 weitere teilweise aufgegeben. Die Zahl der bei
den britischen Streitkraften in Deutschland beschaftigten Zivilange­ lSI Almoured Division HQ and Signal Reg iment He:-:,,:·,:
stellten reduzierte sich von 21.000 auf ca. 10.000.
The Light Dragoons
Nach Auflosung der Britischen Rheinarmee im Jahre 1994 gliederten (armoured reconnai ssance regiment) Bergen-Hahne
sich die in Deutschland stationierten britischen Heerestruppen wie
folgt: Division Artillery Group
- 4'h Regime nt RA Osnabrock:
1st Armoured Division - 26'h Regiment RA Glitersloh
- 40,h Regiment RA Bergen-Hohne
1SI Armoured Division HQ and Signal Regiment Herford - 12'h Air Defence Regiment RA Sennelage r
- 16,h Air Defence Re gi ment RA Paderborn

7 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


[I
The Light Dragoons 21 Engineer Regiment Nienburg
(Panzeraufkliirungsregiment) Bergen-Hohne 28 Engineer Regiment Hameln
32 Engineer Regiment Bergen-Hohne
Division Artillery Group 35 Engineer Regiment Hameln
- 4th Regiment RA Osnabtiick
- 26th Regiment RA Gutersloh 1st Regiment Army Air Corps Giitersloh
- 40 th Regiment RA Bergen-Hohne
- 12th Air Defence Regiment RA Sennelager I st Regiment Royal Military Police Herford
- 16th Air Defence Regiment RA Paderborn
I st General Support Regiment RLC Gutersloh
21 Engineer Regiment Nienburg 2ltd Close Support Regiment RLC Gutersloh
28 Engineer Regiment Hameln
32 Engineer Regime nt Bergen-Hohne 1" Battalion REME Osnabruck
35 Engineer Regiment Hameln 2ltd Battalion REME Bergen-Hohne
3m Battalion REME Paderborn
1" Regiment Army Air Corps Gutersloh
I" Armoured Field Ambulance Bergen-Hohne
I" Regiment Royal Military Police Heti'ord 2ltd Armoured Field Ambulance Osnabtiick
3'" Armoured Field Ambulance Paderborn
1" General Support Regiment RLC Gutersloh
2ltd Close Support Regiment RLC Gutersloh 4th Armoured Brigade
HQ and 204 Signal Squadron OsnabrOck
1" Battalion REME Osnabrock Kings Royal Hussars Munster
2ltd Battalion REME Bergen-Hohne Queens Royal Lancers Osnabrock
3m Battalion REME Paderborn I" Bn Coldstream Guards MUnster
I" Bn Green Howards Osnabruck
1" Armoured Field Ambulance Bergen-Hohne
2ltd Armoured Field Ambulance Osnabruck 7th Armoured Brigade
3,d Armoured Field Ambulance Paderborn HQ and 207 Signal Squadron Bergen-Hohne
Queens Royal Hussars Fallingbostel
4th Armoured Brigade 2 ltd Royal Tank Regiment Bergen-Hohne
HQ and 204 Signal Squadron Osnabruck 1st Bn Royal Highland Fusiliers Bergen-Hohne
Kings Royal Hussars Munster 2"" Bn Royal Anglian Regiment Celie
Queens Royal Lancers Osnabruck
1" Bn Coldstream Guards MUnster 20 th Armoured Brigade
1" B n Green Howards OsnabrUck HQ and 200 Signal Squadron Paderborn
I" The Queens Dragoon Guards Sennelager
7th Armoured Brigade Royal Dragoon Guards Paderborn
HQ and 207 Signal Squadron Bergen-Hohne 1st Bn Devonshire and Dorset Regiment Paderborn
Queens Royal Hussars Fallingbostel 2 ltd Bn Light Infantry Paderborn
2 ltd Royal Tank Regiment Bergen-Hohne
1" Bn Royal Highland Fusiliers Bergen-Hohne Each of the three armoured brigades of the 1" Armoured Division
2 ltd Bn Royal Anglian Regiment Celie comprises of two armoured regiments and two mechanised infantry
battalions. The armoured regiments are equipped with the Challenger
20 th Armoured Brigade 2 main battle tank. The mechanised infantry battalions field the FV
HQ and 200 Signal Squadron Paderborn 510 Warrior armoured infantry fighting vehicle / mechanised combat
1st The Queens Dragoon Guards Sennelager vehicle.
Royal Dragoon Guards Paderborn
I" Bn Devonshire and Dorset Regiment Paderborn Further British units on German soil in 1994 included:
2 ltd Bn Light Infantry Paderborn
1" (UK) Signal Brigade Rheindahlen
Jede der drei Panzerbrigaden der I. Panzerdivision verfugte uber zwei 7th (ARRC) Signal Regiment Krefeld
Panzerregimenter und zwei mechanisierte Infanteriebataillone. Die Pan­ 16th Signal Regiment Rheindahlen
zerregimenter sind mit dem Kampfpanzer Challenger 2 ausgestattet. In Support Battalion HQ ARRC Rheindahlen
den mechanisierten Infanteriebataillonen werden Schiitzenpanzer vom 14'h Topographic Squadron Royal Engineers Monchengladbach
Typ Warrior eingesetzt.

Weitere britische Truppenteile in Deutschland im Jahre 1994 waren:

I" (UK) Signal Brigade Rheindahlen


7 th (ARRC) Signal Regiment Krefeld
16'h Signal Regiment Rheindahlen
Support Battalion HQ ARRC Rheindahlen
14th Topographic Squadron Royal Engineers Monchengladbach

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 8


Die Fahrzeuge der BAOR im Einsatz
BAOR Vehicles in Action

Ein Kampfpanzer vom Typ Chieftain Mk 5 auf dem Marsch im niederliindischldeutschen Grenzgebiet wlihrend der Aufmarschphase der Ubmlg
"Lion Heart" im Herbst des Jahres 1984. Der Kampfpanzer en'eicht auf der Strasse eine Hiichstgeschwindigkeit von 48 kmlh.
A Chieftain Mk 5 main battle tank on the march in the German/Dutch border region prior to exercise "Lion Heart" ill autumn 1994. The tallk reaches a
top speed of48km/h all roads. (RZ)

Kampfpanzer Chieftain Mk 10 mit Stillbrew-Zusatzpanzerung am Thrm siehert an einem Ortsrand wlihrend der tbung ..fighting Herold" im Jahre
1988. Das Fahrzeug ist noch nicht mit TOGS (Thermal Observation and Gunnery Sight) Wlirmebildgerlit ausgestattet.
Chieftain Mk 10 maill battle tallk, with Stillbrew add-all armour package on the turret, securing the perimeter of a German I'il/age duriJ/g exercise
"Fighting Herald" ;111988. The tallk is 1I0t yet fitted with the TOGS (Thermal Observation and GUll/lei)' Sight). (WF)

9 Tankograd - BRITISH Special - British Aony of the Rhine 1980 - 1994


Ubung "Golden Crown" im Jahre 1988 in Nordhessen. Ein Kampfpanzer Chieftain Mk 11 eines Panzerregimentes wahrend einer Ubungspause. Man
beachte die beschadigte linke Seitenschiirze des Fahrzeuges. Gut zu sehen auf diesem nild sind die Staukasten am Thrm.
Exercise "Golden Crown" in 1988 in Northern Hesse. A Chieftain Mk 11 MOT of a British armoured regiment during a break. Note the missing side­
skirts on the left hull isde and the stowage box arrangement. (WF)
Sicherung an einem Waldrand
- ein Kampfpanzer Chieftain
Mk 10 wahrend der Ubung
"Quarter Final" im Jahre
1985 im Raum Marsberg. Der
Kampfpan7.-C1· vel'fiigt iiber
eine 120 mm Bordkanone L 11
AS mit hoher Feuerkraft. An
Bord wird ein Munitionsvorrat
von 64 Schuss 120 mm
Munition mitgefiihrt.
Securing the treeline - a
Chieftain Mk 10 during exercise
"Quarter Final" in 1985 near
Marsberg. The MBT is armed
with a powerful120mm
L11A5 main gun. Ollboard
Olnmllnition complement is 64
rounds 120mm. (WF)

Heckansicht eines Kampfpanzel's "om


Typ Chieftain Mk 11. Das Fahrzeug
ist ein umgebauter Mk 5. Gut zu
erkennen ist das Laufwerk mit sechs
groBen Laufrollen und die seitlichen
Panzerschiirzen. Man beachte auch die
Warnmarkierungen am Heck.
A Chieftain Mk 11 from the rear. The
Mk 11 variant is basically all upgraded
Mk 5. Note the rtlllning gear with the six
roadwheels alld the sideskirt as )Veil as
the waming placards 011 the rear hull.
(PB)

Tankograd - BRITISH Special - Blitish Army of the Rhine 1980 - 1994 10


Der Kampfpanzer Chieftain liiste ab dem Jahre 1967 die bisher in den Panzerregimentern der Britischen Rheinarmee verwendeten Kampfpanzer
yom Typ Centurion abo Hier zu sehen ein Chieftain Mk 11 im Jahre 1991 in Paderborn. Auf dem Bild ist die Stillbrew·Zusatzpanzerung am Turm gut
zu erkennen.
The Chieftain main battle tank replaced from 1967 the Centllrion MBT within the armoured regiments ofthe British Army ofthe Rhine. Shown here is a
Chiefta.in. Mk 11, pictw'ed 1991 in Paderbom, Germa.ny. The tank's Stillbrew annollr is well visible here. (PB)

Ein Kampfpanzer Challenger 1 des 3'" Royal Tank Regiment wiihrend einer Ubung im Herbst 1989 im Raum Arolsen in Nordhessen. Das abgebiJdete
Fahrzeug hat keine Kettenblenden. Der Challenger 1 hat ein Gefechtsgewicht Yon 62 t und ist mit einer 120 mm Bordkanone L 11 A5, z'''ei :\IG 7,62
mm und einer Nebelmittelwurfanlage mit acht Tiipfen bewaffnet.
A Challenger 1 MBT of 3'" Royal Tank Regiment during an exercise in autullln1989 around Arolsen in Northern Hesse. The showll rehicle has I/O side
skilts fi1.ted. The CIUlllenger 1 has a combat weight of62 tonnes and is armed with a 120mm LllAS lIIain gun, two 7.62mm machine gUlls and a sll/oke
dischllrger array with eight tubes. (PS)

11 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ

Einsatz eines Kampfpanzers vom Typ Challenger 1 auf dem Truppeniibungsplatz Bergen-Hohne_ Das Fahrzeug wird von einem 12-Zylinder RolIs­
Royce/Perkins Condor Dieselmotor mit 1.200 PS Leistung angetrieben. Die 120 mm Bordkanone des Challenger 1 besitzt eine Wlirmeschutzhiille,
einen Rauchabsauger und einen Miindungskollimator.
A Challenger J //lain battle tank on/he Bergen-Hohne training groun.d. The Challenger is powered by a I2-cylin.der Rolls-Royce Perkins Condor diesel
engine with 1,200hp. The I20mlll main gun is fitted with a thermal covel; a bore-evacuator and a muzzle reference system. (WF)

Kampfpanzer Challenger 1 wlihrend der Ubung ,,Iron Hammer" im November des Jahres 1988. Die abgebildeten Kampfpanzer gehiiren zum
Panzerregiment 17"'121" Lancers der 3. Panzerdivision. Die Ubung "Iron Hammer" fand im siidlichen Niedersachsen statt.
Challenger 1 during exercise "Iron Hammer" held in 1988. The shown MOTs belong to I7/1'12l" Lancers of the 3'd Armoured Divison. "Iron Hammer"
took place in the southern part of Lower Saxony. (WF)
\.,
Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 12
Eine 175 mm
IJ
Selbstfahrlafette MI07
in Feuerstellung. In den
1980er Jahren waren zwei
Regimenter del' Royal
Artillery in Deutschland
mit diesem weitreichenden
Geschiitz (32 km)
ausgestattet. Das Fahrzeug
hat ein Gewicht von 28,2
Tonnen.
A 175mm M107 self­
propelled gun in firing
position. In the 1980s two
regiments ofthe Royal
Artillery in Germany were
equipped with this long­
range (32km) artillery
piece. The vehicle weighs
28.2 tonnes.
(BAOR)

Gefechtsiibung "White Rhino" del' 1. Panzerdhision im September des Jahres 1989 in Nordhessen. Schiitzenpanzer FV 510 Warrior eines
mechanisierten Infanteriebataillons vel'lassen ihren Verfiigungsraum in einem Waldstiick in del' Nlihe von Arolsen.
Exercise "White Rhino" of the 1" Armoured Division held in September 1989 on Northern Hesse. FV 510 Warrior meclumised infantry combat vehicles of
a mechanised infantry battalion leave their staging area in the woods near Arolsen. (PS)

13 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


Schiitzenpanzer FV 510
Warrior auf dem Marsch
wahrend der Ubung "White
Rhino" im Jahre 1989. Del'
Schiitzenpanzer Warrior
erreicht auf der Strasse eine
Hochstgeschwindigkeit von
75 kmlh. Mit einem
Tankinhalt von 770 Liter
hat das Fahrzeug einen
Fahrbereich von bis zu
660 km.
FV 510 Warrior MCVIAIFV
011 the march dllrillg exercise

"White Rhillo" ill 1989. The


Warrior reaches a top speed
of 75kml h on roads. With its
770-litre fuel tallk the rallge is
up to 660km.
(GS)

Heckansicht eines
Schiitzenpanzers vom Typ
FV 510 Warrior. Das Fahrzeug
hat ein Gefechtsgewicht von
25,7 t. Die Lange betrligt
6,34 m, die Breite 3,03 m und
die Hohe bis zum Wannendach
1,93 m. Die Besatzung besteht
aus 3 + 7 Mann.
FV 510 Warrior ill rear view.
The vehicle weighs 25.7 tOlllles,
the dimensiOIlS are 6.34111
lellgth, 3.03m width alld 1.93m
height over hull roof The crew
comprises of 3 + 7.
(GS)

Ein gepanzerter
Mannschaftstransportwagen FV 432
als Werkstattfahrzeug eines Light
Aid Detachment der Royal Electrical
and Mechanical Engineers (REME).
Der FV 432 wurde in zahlreichen
Varianten in gepanzerten Einheiten der
Britischen Rheinarmee venvendet.
A II armoured persollllel carrier, tracked,
FV 432 serving as workshop vehicle for
a Light Aid Detachmellt of the Royal
Electrical alld Mechanical Ellgineers
(REME). The FV 432 was built ill
variolls variallts and served ill the
armoured ullits ofthe British AnllY of
the Rhille.
(PB)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 14


IJ

Ein FV 439 der 7'h Armoured Headquarters and Signal Squadron aus Fallingbostel. Das Fahrzeug ist mit dem PTARMIGAN Fernmeldesystem
ausgestattet und dient zur Unterstiitzung mit Fernmeldeverbindungen auf' Brigade- und Divisionsebene.
An FV 439 oj 7'" Army Headquarters and Signal Squadronjrom Fallillgbostel. The vehicle is fitted with the PTARMIGAN radio commullicatioll system
and served 011 brigade and divisional level. (WF)

Sanitiitspanzer FV 104
Samaritan wahrend
einer Gefechtsiibung.
Das Fahrzeug hat
eine Besatzung von
zwei bis drei Mann
und kann bis zu vier
liegende Venvundete
oder bis zu fiinf
sitzende Verwundete
transportieren.
Die ersten FV 104
Samaritan wnrden
im Jahre 1978 bei
Truppenteilen
der Britischen
Rheinarmee
eingefiihrt.
FV 104 Samaritan
tracked ambulance.
The vehicle has a two
or three man crew
and call carry lip to
jour wounded all
stretchers orfive sitting
wounded. The first FV
104 Salllaritnn were
introduced into the
BAOR in 1978.
(eN)

15 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ In den meisten gepanzerten
Einheiten der Britischen
Rheinarmee war der FV 432 in der
Ausrtihrung als Sanitiitspanzer
anzutrelTen. Das Fahr7.eug ist
unbewaffnet, verrtigt jedoch iiber
eine Nebelmittelwurfanlage an
der Vorderfront. Man beachte den
Staukasten an der Frontseite.
Within most of the armoured units of
the BAOR the FV 432 was available in
the Ambul-llnce version. The ambulance
is unarmed, but fields a smoke
discharger cluster on the hull /ront.
Note also the stowage box.
(PB)

Gepanzerte Mannschafts­
transportwagen (MTW) vom
Typ FV 432 im Manijver. Das
vordere a bgebildete Fahrzeug
ist eine Ausfiihrung als
Fiihrungs- und Funkfahrzeug.
Das Bild entstand wlihrend
der Ubung "White Rhino"
im Herbst des Jahres 1989 im
Raum Marsberg.
Armoured personnel carriers
of type FV 432 on exercise. The
vehicle in the foregrolltul is a
comlllaJul version. The picture
was taken during exercise
"White Rhino" ill 1989 around
Marsberg.
(WF)

Jagdpanzer vom Typ


FV 102 Striker auf
dem Marsch wlihrend
einer Herbstiibung. Das
Fahrzeug is! mit dem
Panzerabwehrlenkraketen­
system Swingfire bewaffuet.
Das System zur Panzerabwehr
hat einen "High explosive anti­
tank" Gefechtskopf (HEAT)
und eine Reichweite zwischen
150 m und 4.000 m.
FV 102 Striker anti-tank
guided-missile carrier during
an autumn exercise. This
variant is armed with the
Swingfire ATGM with HEAT
warhead and a range between
150m and 4,000m .
(eN)

Tankograd - BRITISH Special - Blitish Army of the Rhine 1980 - 1994 16


Zwei Jagdpanzer FV 102 Striker
IJ
sichern an einem Waldrand.
Dieser Raketenjagdpanzer wurde
in den Panzerjiigerziigen der
Panzerregimenter (9 Fahrzeuge) sowie
in den Pan7.erabwehrziigen der
Panzeraufklarungskompanien
(4 Fahrzeuge) verwendet und
stelite eine sehr wirksame
Unterstiitzungswaffe zur
Panzerabwehr dar.
Two FV 102 Striker tank destroyers
securing the edge of the woods. This
ATGM carrier was used with nine
vehicles in the anti·tallk platoons of
the armoured regiments and with four
vehicles .in the anti·tank platoons ofthe
armoured reconnaissance companies.
(TM)

Ein Alvis Spartan Schiitzenpanzer mit


MILAN MCT (Milan Compact TUrret),
verlastet auf einem Tiefladeanhiinger. Diese
Fahrzeuge wurden in den Panzerjagerziigen
der Kampfunterstiitzungskompanien der
Infanteriebataillone eingesetzt. Jeder Zug
verfiigte iiber vier Spartan MCT.
An Alvis Spartan armoured infantry fighting
vehicle with MILAN MCT (MiI<ln Compact
Turret) ATGM launcher. The shown vehicle sits
on a flatbed h'ailel: The Spartan was used by the
anti·tank platoons of combat support companies
within the infantry battalions. Each platoon had
fOllr Spartall MCT.
(PB)

Der Transportpanzer Saxon (4x4) wurde


hauptsiichlich in den Infanteriebatailionen
der 2. Infanteriedivision verwendet. Diese,
in Grollbritannien stationierte Division,
lVar als Vet·stiirkung der Britischen
Rheinarmee vorgesehen und iibte hiiufig in
Deutschland.
The Saxon wheeled armoured personnel
carrier (4x4) was primQ/ily used by the
infalltry battalions of the 2"d Infantry
Division. This unit unit is based in the UK
and acted as support llnit to tlte BAOR.It
trainedfreqllently on German soil.
(GS)

17 Tankograd . BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


Panzerspahwagen Ferret Mk 1 eine..
Panzerpionierkompanie wahrend
einer Ubung in de.· Liineburger
Heide (,,Rote Fliichen") in der Nahe
von Soltau. Das Fahneug ist mit
einem 7,62 mm Bren MG bewalTnet
und hat eine Besatzung von zwei
Mann.
A Ferret Mk 1 armoured car of an
armoured engineer unit during all
exercise ill the Liinebllrger Heide
near Soltau. The vehicle is armed
with a 7.62111m Brell machine gUll
and has a crew oftwo.
(PB)

Heckansieht eines Spahwagens vom


Typ Ferret Mk 112 wahrend der
Ubung "White Rhino" im Jah.·e
1989. Man beaehte den grollen
Staukorb fiir die person lie he
Ausriistung der Besatzung auf der
Motorraumabdeckung. Fahrzeuge
dieses Typs wurden zahlreieh in
allen Einheiten der Britischen
Rheinarmee fiir AuCkliirungs- und
Verbindungszweeke eingesetzt.
Ferret M k 112 ill rear view during
"White Rhino" in 1989. Note the
huge stowage basket over the engine
deck. F elTets were lIsed ill mallY units
of the BAOR for reconnaissance and
[iason purposes.
(GS)

Tankograd - BRITISH Special- British Army of the Rhine 1980 - 1994 18


[I
Cbung .. \\rute Rbino" der 1. Panzerdivision
der Britiscben Rbeinarmee im September des
J ahres 1989. Ern Sp3.h\\ agen ,'om T:1J Daimler
Ferret '.lk 1 2 bfflb acblet '~on einem \Yaldrand
aus .leindlicbe·· Tr uppenb e\\ tg ungen. Der
Spab\\agen " ird HJG Ein em Rolls·Ro:Te
B 60 '.lark 6A '.l olO[ llli t 129 P5 Leb-run g
angetrieben.
Exercise "W/; il<~ R hrn,.," h , Id iI~' 1 .w'lOu r~d
Division oJrhe BA OR :n S<p i , m.cd J .9. .·\
Daimler Ferrer .Uk J :: ra o" ',, :iT, S " " "'.
movements. Tile annol/rtf. · -: .1r ~ r l,..fTc d 0:: a
i :if l ~ hp.

Ein Spahwagen vom Typ Daimler Ferret Mk 2 /3


"Golden Crown" im Herbst 1988 in Nordhessen. Das
Fahrzeug verfiigt als Bewaffnung tiber ein 7,62 mm
Browning MG L 3 A4 in einem kleinen Drehturm.
Daimler Ferret Mk 2/3 during "Golden Crown" in
autllllln1988 in Northern Hesse. This vehicle is armed
with a 7.62111111 Browning L3A4 lIlachine glln in a rotating
turret. (GS)

Ein "Light Strike Vehicle" des 1" Battalion The


Green Howards der 24 Airmobile Brigade wah rend
der tibung "Certain Shield" im ]aht·e 1991. Das
Aufklarungsfahrzeug ist mit dem Panzerabwehdenk·
raketensystem MILAN bewaffneL
A Light Strike Vehicle oj the 1" Bn The Green Howards
oJ24 Airmobile Brigade during "Certain Shield" 1991.
The reconnaissance vehicle is armed with the MILAN
ATGM.(WF)

19 Tankograd - BRITISH Special - British .Army of the Rhine 1980 - 1994


Die Infanteriebataillone der
24 Airmobile Brigade nutzen
zum schnellen Transport von
Gerlit und Material leichte
Transportfahrzeuge vom Typ
Supacat. Das Fahrzeug erreicht
eine Hiichstgeschwindigkeit von
50 km/h und wird von einem
4-Zylinder Dieselmotor VW-Audi
mit 40 kW Leistung angetrieben_
The infantry battalions of24
Airmobile Brigade used the
Supacatfor transportation of
equipment. This vehicle reaches
a top speed of SOkmlh and is
powered by a 4-cylinder VW-Audi
diesel engine with 40kW outPllt.
(WF)

Ubung "Certain Shield" der


NATO im Herbst des Jahres 1991
in Deutschland. Ein Supacat der
24 Airmobile Brigade, bewalTnet
mit MILAN, ist an einem
Waldrand in Stellung gegangen.
NATO exercise "Certain Shield"
held in autumn 1991 in Germany.
A SlIpacat of the 24 Airmobile
Brigade, m'med with MILAN
ATGW, has taken lip position /lear
the treeline.
(WF)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 20


Ein Land Rover (4x4) 0,75 t Modell 109 FFR (Fitted For Radio - Funkausriihrung) mit einem Einachsanhanger. Das Fahrzeug ist eine Version mit
Hardtop und gehort zu einer Flugabwehreinheit. Der Fahrbereich des Land Rover 109 betragt 600 km mit einem Tankinhalt yon 90 Litern.
The Land Rover (4x4) 0.75-tonne Model 109 FFR (Fitted For Radio) with a one-a."de trailer. The vehicle is the hardtop version alld belollgs to all air­
defellce unit. The road range of the Land Rover 109 reaches 600km with a 90-litre tallk. (GS)

Flugabwehriibung "Whirligig" im Jahre 1992. Ein Land Rover 0,75 t Modell 109 FFR mit Einachsanhiinger 0,75 t FV 2381 \on GK.' Defeoce_ '.Ian
beachte die hervorragende Tarnung des Fahrzeuges mit Hilfe von Tarnnetzen.
Air-defellce exercise "Whirligig" ill 1992. A Land Rover O.75-tonne Model 109 FFR with 0.75-tonne FV 2381 olle-axle tmiler by GKS Defence . .Yote the
exquisite camoujfage. (GS)

21 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ Ein LKW 0,75 l (4x4) Land
Rover Modell 109 FFR mit
Hardtop einer Einheit der
Royal Military Police. Man
beachte die Markierungen an
der Frontseite des Fahrzeuges
sowie das Blaulicht an der
linken Fahrzeugseite.
Land Rover 0.7S-tonne (4x4)
Model 109 FFR with Hardtop
serving with the Royal Military
Police. Note the special
markings on the vehicle's front
and the blue beacon-light.
(GS)

Ein LKW Land Rover Modell 90


FFR (4x4) mit Hardtop. Der Land
Rover 90 besteht aus kastenformigen
Stahlkarosserieteilen, deren mittlerer
Teil ca. 190 em lang ist. Eine
Querstrebe ist mit Bolzen befestigt,
urn den Ausbau des Getriebes und des
Vorgeleges zu erleichtern.
Land Rover Model 90 (4x4) with
Hardtop. The Land Rover 90's chassis
is made of box-type steel components of
190cm ill length. A traverse is bolted on
to ease removal of the gearbox andjillal
drive.
(GS)

l.

Schiedsrichterfahrzeug wiihrend der Ubung


"Golden Crown" im Jahre 1988 - Land Rover
110 (4x4) mit Planenverdeck. In den britischen
Streitkraften wird das Fahrzeug als "Truck,
Utility, Medium - TUM" bezeichnet. AuBerlich
ist das Fahrzeug von den lilteren Land Rover­
Modellen durch einen neuen Kiihlergrill
und die einteilige Windsehutzseheibe zu
unterscheiden.
An arbitor vehicle during exercise "Golden
Crown" in 1988. The Lallll Rover 110 (4x4) with
callvas cover is designated within the British
Arm)' as "Truck, Utility, Medium - TUM".
Externally the vehicle is similar to the older
Lalld Rover Models, with the exception of the
new radiator and the one-piece willdscreen.
(PB)

Tankograd - BRITISH Special- British Army of the Rhine 1980 - 1994 22


Ein LKW Land Rover 110 (4x4)
IJ
FFR mit Hardtop als Fiihrungs- und
Funkfahrzeug. Man beachte das
Stabszelt am Heck des Fahrzeuges.
Das Bild entstand wlihrend der Ubung
,,Foursight" im Raum CelJe im Jahre
1993.
Land Rover 110 (4x4) FFR with
Hardtop in the command/radio version.
Note the staff tent on the vehicle's rear.
The picture was taken during exercise
"Follrsight" around Celle in 1993.
(GS)

Dieser LKW Land Rover 90 mit


Planenverdeck hat bereits einen harten
Ubungseinsatz hinter sich. Der "ordere
rechte Kotfliigel ist verbeult und das
Fahrzeug ist stark verschmutzt durch
den Einsatz im Gellinde.
This Land Rover 90 with call vas cover
already shows some wear and tear.
Thefront mudguard is bentfrom hard
exercise routine.

Fahrzeug de.· Royal Milita.·y Police, ein


Land Rover 110 (4x4) FFR mit Hardtop. Das
Fahrzeug ist mit einer Funkanlage ausgestattet.
Auf dem Dach ist das Tarnnetz sowie eine Plane
verstaut.
Again a vehicle of the Royal Military Police, this
time a Land Rover 110 (4x4) FFR with Hardtop.
The vehicle is equipped with a radio system. A
camouflage net is ready 011 the roof.
(GS)

23 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


LKW 1 t (4x4) Land Rover 101 mit
Pritsche!Plane. Das Fahrzeug wird
von einem Rover V-8 Benzin motor
mit 156 PS Leistung angetrieben
und erreicht auf der Slrasse eine
Hiichstgeschwindigkeit von 120 kmlh.
Der Fahrbereich betragl 560 km.
The Land Rover I-tonne ModellOI
(4x4) ill the cargo versioll. The vehicle is
powered by a Rover V-8 gasoline engine
with 156hp and reaches a top speed of
120kllli h on roads. Tile range is 560km.
(PR)

Eine Variante des LKW 1 t (4x4) Land Rover 101


ist der Sanitatswagen mit geschlossenem Autbau.
1m Fahrzeug kiinnen vier liegende oder sechs
sitzende Verwundete transportiert werden. Der
Sanitatswagen ist im Innenraum mit einer Heizung
der Firma Eberspacher und einer Klimaanlage
ausgeriistet.
A variant of the Land Rover I-tonne Modell0I
(4x4) is the Ambulance ill which four Laying or six
sittillg wounded can be transported. Tile AmbllLance
is equipped with a heating system by company
Eberspacher and an air-conditioning system.
(PB)

Sanitatswagen (4x4) Land Rover. Das


Fahrzeug basiert auf dem Fahrgestell des
0,75 l LKW Land Rover 109 und besitzt
einen geschlossenen Autbau mit zwei
gro/3en Hecktiiren. Angetrieben wird der
Sanitatswagen von einem 77 PS leistenden
2,3 Liter Motor.
Another Ambulance is based on the Land
Rover 0.75-tonne Model 109 (4x4) and fields a
closed rear body witit two large rear doors. The
109 Ambulance is powered by a 77hp 2.3-/itre
engine.
(CS)

Tankograd - BRITISH Special- British Army of the Rhine 1980 - 1994 24


Ein LKW 4 t (4x4) Bedford
IJ
MJ wlihrend der Ubung
"Golden Crown" im
September des Jahres 1988.
Das Basismodell ist die
Ausfiihrung PritschefPlane
mit der Bezeichnung FV 13801
1FV 13802. Die Ausfiihrung
mit Seilwinde, wie hier zu
sehen, wird als FV 13803 bzw.
FV 13804 bezeichnet.
Bedford MJ 4-tonne (4x4)
h'uck during exercise "Golden
Crown" in September 1988.
The basic model of this vehicle
family is the cargo variant
FV 138011 FV 13802. The
version with willch, to be seen
" ere, is the FV 13803 or
FV 13804 respectively.
(PB)

Seitenansicb[
eines LK\\- -l [
(4:.:4) Bedford "U
mit Tankauf~tz
Gloster-Sa einer
Einheit des Royal
Corps of Transport.
Das Bild entstand
wlihrend der Cbung
"White Rhino"
im September des
Jahres 1989.
Bedford MJ 4-tolllle
(4x4) tanker variant
with Gloster-Sa
kit ofthe Royal
Corps of TrallspOl1.
pictured during
"White Rhino" in
September 1989.
(PB)

Hec.kansic.ht eines LKW 4 t (4x4) Bedford MJ,


Ausfiihl'Ung Pritsche/Plane. Man beachte das
tiber die Plane gezogene Tarnnetz sowie die
gelbe Rundumleuchte am hinteren Ende der
Plane. Das Fahrzeug wurde im Jahre 1992
wlihrend der Ubung "Wirligig" im Raum
Northeim gesehen.
Bedford MJ 4-tonne (4x4) Cargo ill rear view.
Note the camouflage net and the yellow warning­
beacoll on the rear. This vehicle was seen during
exercise "Whirligig" in 1992 near Nortlzeim.
(GS)

25 Tankograd - BRITISH Special - British Arm y of the Rhine 1980 - 1994


IJ

Ein LKW 4 t Bedford \lJ einer Einbeit der britiscben lnstandsetzungstruppe (REME) im Einsatz wahrend der Dbung "White Rhino" im Jahre 1989
in Nordhessen. Am Heck des LK\\ ist ein Zeit fur InstandsetzungsZ\\ e<:ke aufgebaut worden.
Bedford!WJ 4-tonne (4x4) of a lIni! of the RLHE in acriol! during "White Rilino" 1989 011 Northern Hesse. On the real' end of the truck a maintenance
tent has been erected. (GS)

LKW 4 t (4x4) Bedford


MJ mit verlasteter
Fernmeldeausstattung
des Systems
PTARMIGAN auf der
Pdtsche. Das Fahrzeug
gehiirt zu einer
Einheit der britischen
Fernmeldetruppe
(The Royal Corps of
Signals) und wurde
gesehen wahrend der
Dbung "Foursight" im
Jahre 1993. Die Dbung
fand im Raum Celie in
Niedel-sachsen statt.
Bedford MJ 4-tollne
(4x4) with radio­
cOllllllunication
equipment of the
PTARMIGAN systelll.
The vehicle belongs
to the Royal Corps of
Signals and was seen
during "Foursight"
in 1993 near Celle in
Lower Saxony.
(GS)

Tankograd - BRITISH Special- British Army of the Rhine 1980 - 1994 26


Eine Variante des LKW
IJ
4 t Bedford MJ ist der
leichte Kranwagen der
Instandselzungslruppe.
Das Bild enlstand wiihrend
einer Parade auf dem
Truppeniibungsplalz
Senne lager in der Niihe von
Paderborn.
Another variant of the Bedford
MJ 4-tonne (4x4) truck is the
light wrecker for use with
maintenance and repair units.
The pictllre was taken during
a parade at the Sellnelager
compound near Paderborn.
(PB)

Eine weitere Variante des


LKW 4 I Bedford '.lJ ist das
Verlegefah.·zeug fUr eine
Faltslrasse. Die Faltstrasse ha t
cine Lange von 45,95 rn und einE:
Breite von 3,35 m. Eingesetzt
wird dieses Spezialfahrzeug yon
dcr britischen Pioniertruppe
(Royal Engineers).
The Bedford MJ 4-tonne (4x4)
in the carpet-layer variallt. The
vehicle call lay carpets of45.95m
l.ength and 3.35m width. This
specialised varia.n t is in use with
the Royal Engilleers.
(GS)

Ein LKW 4 t (4x4) Leyland DAF. Dieser


geliindegiingige LKW wurd e ab dem Jahre
1990 an Einheilen der Britischen Rheinarrnee
ausgelieferl. Er hal ein Leergewicht von 6.010
kg. Die Nutzlast belragl maximal 4.200 kg.
The off-road capable Leyla.nd DAF 4-tonne
(4x4) truck was delivered to the British Army of
the Rhine from 1990. The truck has all empty
weight of 6,01 Okg and a payload of 4,200kg.
(WF)

27 Tankograd - BRITISH Special - Btitish Army of the Rhine 1980 - 1994


I]
LKW 4 t (4x4) Leyland DAF mit
Sheltel' als Werkstattfahrzeug. Das
Fahrzeug wird von einem Leyland DAF
6-Zylinder Dieselmotor mit
145 PS Leistung bei 2.600
Umdrehungen/min angetrieben. Das
Getriebe hat fiinf Vorwlirtsgiinge und
einen Riickwlirtsgang.
The Leyland DAF 4-tonne (4x4) tl1lck
in the workshop variant. The truck is
powered by a Leyland DAF 6-cylinder
diesel engine with a power output of
14Shp at 2,600rpm.lt is equipped with a
five forward gears and one reverse gear
gearbox.
(GS)

Ein LKW 4 t (4x4) Leyland D.-\F.


Ausfiihrung PritschelPlane wahrend
eines gefechtsmafiigen .\la rsches
auf der Panzerringstrafle auf dem
Truppeniibwlgspl atz Bergen·
Hohne. Der LKW erreicht eine
Hochstgeschwindigkeit von 89 km/h
auf der Strasse. Der Fahrbereich des
Fahrzeuges betriigt ca. 500 km.
Leyland DAF 4-tonne (4x4) truck Cargo
on a road march 011 the Bergen-Holme
training area. The truck reaches a top
speed of89klllih 011 roads, the range is
up to SOOklll.
(WF)

Ubung "Golden Crown" in Nordhessen im


Jahl'e 1988. Ein LKW 8 t (4x4) Bedford TM 4-4
eines Manoverschadentrupps. Das Fahrzeug
hat ein zullissiges Gesamtgewicht von 16.300
kg. Die Serienfertigung des Bedford TM 4-4
begann im Jahre 1980. Erste Fahrzeuge dieses
Typs wurden 1981 an die Britische Rheinarmee
ausgeliefert.
Exercise "Golden Crown" in Northern Hesse
ill 1988. A Bedford TM 4-4 8-tonlle (4x4) of an
exercise damage control team. The truck has
a gross-train weight of 16,300kg. The series
prodllction of the Bedford TM 4-4 8-tollne (4x4)
was launched in 1980. The British Army of the
Rhine had their first ones in 1981.
(PB)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 28


LKW 8t (4x4) Bedford TM 4-4 einer
Pioniereinheit wiihrend einer Ubllng.
Das Fahrzeug wird von einem Bedford
6-Zylinder Dieselmotor mit 202 PS
Leistung angetrieben und erreicht auf
del' Strasse eine Hochstgeschwindigkeit
von 88 km/h.
A Bedford TM 4-4 8-tonne (4x4) of an
engineer unit 011 exercise. The truck is
powered by a Bedford 6-cylinder diesel
engine developing 202hp alUi reaches a
top speed 011 roads of88kmlh.
(PB)

Ein LKW 8 t (4x4) Bedford TM 4-4 mit Shelter als


Werkstattwagen einer Instandsetzungseinheit. Man
beachte das Werkstattzelt am Heck des Fahrzeuges.
Der Shelter verfiigt iiber eine Klimaanlage.
1m Hintergrund ein Anhiinger mit einem
Stromerzeugungsaggregat.
The Bedford TM 4-4 8-tollne (4x4) with shelter body
ill the workshop variallt of a mailltellallce alld repair
IIllit. A tent extensioll is./itled to the vehicle's real'.
The slzelter body is equipped with all air-conditioning
system. III the background {/ gellerator trailer.
(TM)

LKW 14 t (6x6) Bedford TM 6-6. Das


Fahrzeug wurde wiihrend einer Ubung auf
dem Trllppeniibllngsplatz Senoelager im Jahre
1992 gesehen. Ab dem Jahre 1986 wUI'den
insgesamt 1.045 Fahrzeuge dieses Typs fiir die
Britische Armee geballt. 1m Jahre 1988 wlIrde
die Nutzlast des Bedford TM 6-6 auf
16 t erhoht.
This Be(/ford TM 6-6 14-tonne (6x6) was
pictured during an exercise at the Sennelager
training area i111992. From 1986 altogether
1,086 trucks if this type were built for the British
Army. 1111988 the tmck was ugraded to
16-tollnes.
(GS)

29 Tankograd - BRITISH Special- British Army of the Rhine 1980 -1994


Ein LKW (6x6) Bedford TM
6-6, beladen mit Pioniergeriit,
des 28 Amphibious Engineer
Regiment aus Hameln. Das
abgebildete Fahrzeug ist
eine Variante mit einem
Atlas-Ladekran und einer
Flachpritsche. Der Ladekran
hat eine Kapazitiit von 10 t.
Bedford TM 6-6 truck loaded
with engineering equipment of
the 28 Amphibious Engineer
Regimentfrom Hameln. The
shown vehicle is the variant
with tlte lO-tonne Atlas crane
and flatbed cargo area.
(PB)

Betankungspunkt wahrend
der Ubung "Ce rtain
Shield" im Jahre 1991 auf
dem Truppeniibungsplatz
Sennelager. Ein 12 .000 Lit er
Tankwagen Faden 16:1:~1 im
Einsatz. Der Tank" agen hat
ein zulassiges Gesamtge\\-ich!
von 22 t.
On this field refuelling poiTil of
exercise "Certain Shield" 1991.
held a1 Senllelagel; tit is 12.000·
litre Foden (6x4) fuel tanker
was seen. The tmck has a gross·
train weight of 22 tonf/es.
(GS)

Ein LKW (8x6) Leyland DROPS


(Demountable Rack Offload and
Pick-up-System) ohne Ladepritsche.
Das Fahl'Zeug kann zum Transport
von Nachschubgiitern auf
Wechselpritschen eingesetzt werden.
Der LKW besitzt ein hyd.·aulisches
Lade- und Ablegesystem inklusive
spezieller Wechselaulbauten.
Leyland (8x6) DROPS (Demollntable
Rack Offload and Pick-up-System)
without rack fitted. The truck is fitted
with a hydraulic loading system to
load and zmloadjlatbed-pallets alld
containers.
(TM)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 30


IJ

Sattelzugmaschine Scammel Crusader (6x4) 35.000 kg mit RE·Tiefladeanhlinger. Das Bild entstand im Jahre 1994 wlihrend del' Ubung "Rock
Steady" auf dem Truppeniibungsplatz Sennelager. Das Fahrzeug erreicht mit seinem 305 PS leistenden Dieselmotor auf del' Strasse eine
Hochstgeschwindigkeit von 65 kmlh.
Scammel Crusader (6x4) 35·tonne truck tractor with RE flatbed trailer. The truck was pictured during "Rock Steady" at Senne/ager in 1994. Th e
Crusader is capable of reaching a top speed on roads of 65kmlh with its 305hp diesel engine. (GS)

Kranwagen Foden (6x6) im Einsatz auf dem Truppeniibungsplatz Sennelager. Die Hauptbergekomponente des Fahrzeuges ist die EKA.·Compact·AK
6500·EA 12/1·Baugl'uppe, die die Bergung aller Rad· und Kettenfahrzeuge bis zu 30 t Gewicht ermoglicht. Zu del' Baugruppe gehiirt u.a. ein Kran,
del' bis zu 12,5 t heben kann.
Foden (6x6) wrecker aJ the Sennelager training area. The main recovery asset of this truck is the EKA·Compact·AK 6500·£.4. 1211 system allowing the
recovery of vehicles up to the 30-lonne range. The EKA·Compacl·AK 6500-EA 1211 includes a crane wilh a 12.5·tol7ne liftil7g capacity. (GS)

31 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ
Panzertruppe / Royal Armoured Corps
Die Britische Panzertrup pe. besrehend au s den PanzelTegimentern The Royal Armoured Corps is made of armoured regiments and
und den Panzeraufkl iiru ng sregime ntern. gliedert sich in folgende drei armoured reconnaissance regiments organised into the following three
Traditionsgruppen, die au s der fri.iheren Britischen Kavallerie hervor­ traditional groups that originated from the former British Cavalry:
gegangen sind:
The Household Cavalry
The House hold Ca\alry The Royal Annoured Corps
The Roya l ....rmo ured Corps The Yeomanry
The Yeo ma nry
In 1986 the British Army fielded a total of 14 armoured regiments and
1m Jahre 1986 \'erfugre das britische Heer iiber insgesamt 14 Pan­ 5 armoured reconn aissance regiments, each in battalion strength. Of
zerregimenrer lind 5 Pan zera llfklarungsregimenter in jeweils Batail­ these regiments 11 armoured regiments and 2 armoured reconnaissance
Ionsstiirke. Da \'on gehorten 11 Panzerregimenter lind 2 Panzerauf­ regiments were subordinated to I Corps of the British Army of the
kliirungsreg imenter zum damaligen Zeitpunkt zum 1. Korps der Bri­ Rhine.
tischen Rhe inarmee. The basic organisation of the armoured regiments of Type 57 was
Die G rundgliederung der Panzerregimenter vom Typ 57 wurde im introduced in 1984. A regiment, equipped with 57 Chieftain main
Jah re 1984 eingef(ihrt. Das Regiment, mit dem Kampfpanzer Chief­ battle tanks, had a personnel strength of 44 officers plus 539 non­
tain ausgestattet, harte eine Personalstiirke von 44 Offizieren und 539 commissioned officers and soldiers. The structure was to be as
Unteroffizieren lind Mannschaften. Es verfiigte iiber insgesamt 57 follows:
Kampfpanzer vom Typ Chieftain. Das Regiment gliederte sich in : Regimental HQ
Regimentsstab Regiment HQ Section with one Chieftain MBT, three
Regimentsfiihrungsgruppe mit einem Kampfpanzer Sultan command vehicles, one Spartan APC, three
Chieftain , drei Fiihrungspanzern Sultan, einem MTW Ferret armou red cars and one Land Rover FFR.
Spartan, drei Spiihwagen Ferret und einem Reconnaissance Troop with eight Scorpion
Land Rover FFR reconnaissance vehicles
Aufkliirungszug mit acht Spiihpanzern Scorpion Tank DeStroyer Troo p with two Ferret armoured cars,
Panzerjiigerzug mit zwei Spahwagen Ferret, neun nine Striker ATGW-carriers, two 4-tonne trucks with
Raketenjagdpan zern Striker, zwei LKW 4 t mit Anhiinger, trai lers and two Land Rover (REME)
zwei Land Rover (REME) Four tank squadrons with fOllr tank troops each with
Vier Pan zerkompanien mit je vier Ziigen zu je drei three Chieftain MBTs each. HQ Section comprised
Kampfpan zern Chieftain . Die Kompaniefiihrungsgruppe of two Chieftain MBTs. one Ferret SC armoured car
besta nd aus zwei Kampfpanzern Chieftain, einem and one Land Rover. Each tank squadron had one
Spahwagen Ferret SC lind einem Land Rov er. Jede Administration Troop with one Land Rover FFR . one
Panzerkompanie hatte einen Stabs- und Land Rover, three Stalwart trucks, one 4-tonne tru ck
Versorgungszug mit einem Land Rover FFR, einem Land and one FV 432 Ambulance. The REME maintenance
Rover, drei LKW Stalwart , e inem LKW 4 t sowie einem section of the tank squadron fielded one armoured
Sanitiitspanzer FV 432 Ambulance. Der recovery vehicle, one FV 432 APC and one FV 434
Instandsetzungstrupp (REME) der Panzerkompanie maintenance/repair vehicle.
verfiigte iiber einen Bergepanzer, einen MTW FV 432 HQ Squadron with six Land Rover FFR, two Land
und ei nen Werkstattpanzer FV 434 Rover, one Land Rover I-tonne, ten 4-tonne trucks, two
Stabs- und Versorgungskompanie mit sechs Land Rover Stalwart trucks and one FV 432 Ambulance.
FFR, zwei Land Rover, einem LKW 1 t Land Rover, zehn Light Aid Detachment (LAD REME) with one
LKW 4 t, zwei Stalwart und einem FV 432 Ambulance armoured recovery vehicle, one FV 432 APC, one
Instandsetzungszug (LAD REME) beste hend au s Ferret annoured car and one light armoured recovery
einem Bergepanzer, einem MTW FV 432, einem vehicle Samson.
Spiihwagen Ferret SC und einem leichten Bergepanzer
Samson In 1983 the first Challenger 1 main battle tanks were handed over
1m Jahre 1983 wurden die ersten Kampfpanzer vom Typ ChaLlenger 1 to the alTI10ured regiments of the British Army of the Rhine. Those
an die Pan zelTegimenter der Briti schen Rheinarmee ausgeliefert. Die regiments that received the new MBT had the organisation Type 43
mit diesem Kampfpan zer aLlsgestatteten Regimenter hatten eine Glie­ and thus did not field the fourth company. By th e early 1990s all
derung vom Typ 43. Bei diesen Regimentern fehlte die 4. Kampfkom­ armoured regiments of the BAOR had converted to the Challenger 1.
panie. Bis Anfang der 1990er Jahre waren aile PanzelTegimenter der The early 1980s al so saw the reorganisation of the Armoured
Britischen Rhei nalTI1ee auf Kampfpanzer Challenger 1 umgeriistet. Reconnaissance Regiments of the British Army. Acting as "the eyes and
Anfang der 1980er Jahre wurden im Zuge von UmgliederungsmaB­ ears" of I Corps of the British Army of the Rhine were two armoured
nahmen auch die Pan ze raufkJiirungsregimenter des britischen Heeres reconnaissance regiments in battalion strength. These two regiments
umgegliedert. Zu den Verbanden des in Deutsc hland stationierten 1. were subordinated to 1" Armoured Division and 4'h Armoured Division
Korps der Britischen Rheinarmee gehorten - als seine "Augen und and were intended, in times of war, to reconnoitre enemy forces in
Ohren" - zwei bataillonsstarke Panzera ufkHi rungsregimenter. Diese front of I Corps' designated combat zone. The two regiments were
gehorten organisch zur 1. und 4. Panzerdivision. Sie soli ten im Ein­ to be supported by corps artillery and anti-tank helicopters and slow
satzfall vor den VerteidigLlngsraumen des Korps den Schwerpunkt down the enemy advance. The armoured reconnaissance regiments
angreifender Feindkriifte aufkJiiren und unterstiitzt von der Korps­ for thi s purpose fielded four armoured reconnaissance squadrons each
artillerie und Panzerabwehrhubschraubern das Verzogerungsgefecht with three armoured reconnaissance troops eac h with four Scimitar
fUh:ren. tracked reconnaissance vehicles each. In addition one anti-tank troop

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 32


Die PanzeraufkHirungsregimenter verfUgten dazu liber je vier Panzer­ with four Striker ATGW-launchers and one battlefield surveillance
IJ
aufkHirungskompanien mit je drei PanzeraufklarungszUgen zu je vier troop with four ZB 298 radars systems on S paI1an were available.
Spahpanzer Scimitar, einen Panzerabwehrzug mit vier Raketenjagd­ The LAD section of the squadron com prised of one armoured
panzer Striker und einen Gefechtsfeld-Uberwachungsradarzug mit vier recovery vehicle Samson and one SpaI1:ln armoured carrier plus a 4­
GefechtsfeldUberwachungsradargeraten ZB 298 auf Transportpan zer tonne truck.
SpaJ1an. Der Instandsetzungstrupp der Kompanie bestand aus einem HQ Section fielded one Ferret SC armo ure d 'ar. (\\'0 Sultan command
Bergepanzer Samson und einem Transportpanzer Spartan sow ie einem tanks and two Land Rover light trucks.
LKW 4 t. Die KompaniefUhrungsgruppe verfUgte liber einen Spahwa­ HQ and HQ Section of the armoured reconn ais san(:e reg ime nt fi elded
gen Ferret SC, zwei Flihrungspanzer Sultan und zwei Land Rover. three Sultan command tanks , two Land RO\"er fFR ~:!ltl f.)ur Ferret SC
Der Stab und die FUhrungsgruppe des Panzeraufklarungsregimentes armoured cars.
hatten drei Flihrungspanzer Sultan, zwei Land Rover FFR und vier HQ Squadron ran five Land Rover FFR light '~UCk 5 . OTle Sanurim n
Spahwagen Ferret SC in seinem Fahrzeugbestand. Ambulance tank, one Land Rover l-tonne rad io \"chi cle and ele \en
Die Stabs- und Versorgungskompanie verfLigte liber flinf Land Rover 4-tonne trucks. In addition HQ Squadron had a RE:-'[E L~lH .-'1.id
FFR, einen Sanitatspanzer Samaritan, einen LKW 1 t Land Rover als Detachment with one Ferret armoured car. one Sam, ol1 armoured
Funkwagen und elf LKW 4 t. DaJ'Uber hinaus war im Regiment in der recovery vehicle, two Stalwart trucks and four Lan Ro\ efS at its
Stabs- und Versorgungskompanie ein Instandsetzungszug (REME) disposal.
mit einem Spahwagen Ferret, einem Bergepanzer Samson, zwei LKW The organisation of the UK-based armoured reconnaissanCe fegimelll
Stalwart und vier Land Rover vorhanden. reinforcements for the BAOR was quite different to the t\\"o Genllany­
Die Gliederung und Ausriistung der in GroBbritannien stationierten based armoured reconnaissance regiments. The UK elements fielded
und als Verstarkungskriifte der Britischen Rheinarmee eingeplanten only three armoured reconnaissance squadrons which were equipped
Panzeraufklarungsregimenter wich von denen in Deutschland prasen­ with eight Scimitar reconnaissance tracked vehicles each plus eig ht
ten zwe i Regimentern abo Ihre nur drei Panzeraufklarungskompanien Scorpion plus four Spartan armoured carriers with battlefield­
waren mit jeweils acht Spahpanzern Scimitar und acht Scorpion sowie surveillance radar-systems. The sixteen Striker anti-tank guided­
vier Transportpanzern Spa11an mit GefechtsfeldUberwachungsradarge­ weapon carriers were combined into one anti-tank squadron.
raten ausgestattet. Die vorhandenen sechzehn Raketenjagdpanzer Stri­
ker waren in einer Panzerabwehrkompanie zusammengefasst. Another type of "armoured reconnaissance regiments" were the
Ein weiterer Typ "Panzeraufklarungsregiment" (Yeomanry Recon­ Yeomanry Reconnaissance Regiments of the British Territorial Army.
naissance Regiment) war in der britischen Territorialarmee vorhanden. These regiments, which frequently came to Germany for training,
Diese Regimenter kamen regelmal3ig zu Lrbungen nach Deutschland. fielded, aside from a HQ Squadron, four armoured reconnaissance
Sie bestanden neben einer Stabs- und Versorgungskompanie aus vier squadrons with twenty Fox wheeled armoured reconnaissance vehicles
Aufklarungskompanien mit je zwanzig Radspahpanzern vom Typ Fox and five Spartan armoured tracked carriers each.
und flinf Transportpanzern Spartan.

Ein Kampfpanzer Chieftain Mk 11 des 4'" Royal Tank Regiment "Chinese Eyes" wahrend einer Ubllng in der N1ihe \on Bispingen in der Liineburger
Heide. Der Kampfpanzer verfiigt tiber eine Zusatzpanzemng an der vorderen Turmseite sowie tiber ein Warmebild-Beobachtungsgerat (TOGS
- Thermal Image Observation and Gunners Sight System).
Chieftnin Mk 11 main battle tank of 4'" Royal Tank Regiment "Chinese Eyes" on exercise near Bispingen. The MBT fields the add-on armour package on
the turret front and the TOGS - Thermal Image Observation alld GUllIlers Sight System. (WB)

33 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ Kampfpanzer
Chieftain Mk 11 eines
Panzerregimentes der
Britischen Rheinarmee
bei einel' Ubung in der
" "Soltau-Liineburg­
Training-Area". Die
stabilisierte
120 mm Bordkanone
ist in Position 6 Uhr
geschwenkt.
Chieftain Mk 11 main
battle tank of a BAOR
armoured regiment ill
the "Soltau-Liinebllrg­
Training-Area". The
stabilised 120mm main
gun is arrested itl 6­
o 'clock-positiotl.
(WB)

Ein Kampfpanzer Chieftain Mk 11 mit Turm 6 Uhr auf dem Marsch im GeJande im Juni 1992 in der Niihe von Soltau. Das Fahrzeug gehiirt zum
4" Royal Tank Regiment.
Another Chieftain M k 11 with turret in 6-0 'clock-position durillg off road training ill Jllne 1992 near Soltau. The tank belongs to
4'" Royal Tank Regiment. (WB)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 34


Ubungseinsatz in der Liineburger Heide - Kampfpanzer Chieftain Mk 11 mit Stillbrew-Zusatzpanzerung und TOGS. Der Kampfpanzer hat ein
Gefechtsgewicht von ca. 55 t und erreicht eine Hiichstgeschwindigkeit von 48 kmlh.
On a training mission ill the Liineburger Heide. A Chieftain Mk 11 with Stillbrew armour and TOGS. The MBT has a combat weight of 55 (Olllles alld a
(op speed of 48kmi h. (WF)

Kampfpanzer Challenger 1 im GeUinde in der Nahe von Soltau. 1m Jahre 1983 erhielt als erstes Panzerregiment der Britischen Rb E:llMm Et. The
Royal Hussars, Kampfpanzer vom Typ Challenger 1. Hauptwaffe ist die 120 mm Bordkanone L 11 A5 mit WarmeschutzhUlle. Raucb absa ugu und
MiindungskoJlimator.
A Challenger 1 main battle tank on a training ground near Soltau. In 1983 The Royal Hussars were the first British Army of rhe Rhine armoured regilllenr
to receive the Ilew MBT. The Challenger is armed with the 120lllm LIlA5 with thermal gUll sleeve, bore evacuator alld 1Il1l;.:Je referel1ce sysrelll. [PE [

35 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


Ein Challenger 1 siehert wahrend einer Gefeehtsiibung an einem Waldrand. Angetrieben wird der Kampfpanzer Challenger 1 Yon einem
fliissiggekiihlten V·12 Dieselmotor yon Perkins Engines mit 1.200 PS Leislung. Das Getriebe ist ein halbautomatisehes Getriebe TN 37 yon Dayid
Brown Gear.
Challenger 1 sewring the perimetel: The MBT is powered by a liquid·cooled V-J2 Perkins diesel engine with a power output of1,200hp willi. a semi­
automatic TN 37 gearbox by David Brown gear. (PB)

Wlihrend einer Gefeehtsiibung im Raum Soltau hat dieser Kampfpanzer yom Typ Challenger 1 einen Kettensehaden erlitten. Die linke Kette wurde
yon der Besatzung entfernt und die Kette auf dem Heck des Fahrzeuges abgelegt. Ein Bergepanzer iibernimmt nun das Abschleppen.
This Challenger 1 suffered a throwlI track during all exercise in the Soltau area. The left h·ack has been removed by the crew and stored all the engine
deck. A recovery vehicle comes to the resC/le. (PB)

Tankograd - BRITISH Special- British Anny of the Rhine 1980 - 1994 36


IJ

Ein Kampfpanzer Challenger 1 des 2"" Royal Tank Regiment wiihrend eine.· Ubung auf dem Truppentibungsplatz Bergen-Hohne. Man beachte die
roten Kreuze als Manovermarkierungen am Turm sowie aD den Kettenblenden. Bemerkenswert ist die Flagge des 2"" Royal Tank Regiment am
Turm.
Challenger 1 of 2"d Royal Tank Regiment 011 the Bergell-Holzne training ground. Note the "red-cross" exercise markillgs 011 the turret and on the hull.
The flag is that of 2"d Royal Tank Regiment. (WF)

Ein Kampfpanzer Challenger 1 des 2"" Royal Tank Regiment wiihrend der Ubung "White Rhino" der 1. Panzerdivision im Raum .-\rc ls ~c. Ocr
Kampfpanzer verfiigt tiber eine Chobham- Panzerung. Die Ubung "White Rhino" war die letzte freilaufende grolle Gefechtsiibung der
1. Panzerdivision in Deutschland.
Chobham-armoured Challenger 1 of 2 nd Royal Ta/Jk Regiment during "While Rhillo" of 1" Armoured Division llearAro[seJI. "1\"jlile Rhino·· \Cas the lasl
major exercise of 1" Armoured Divisoll in Germany. (PS)

37 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ Heckansicht eines Challenger 1 der
Queens Royal Irish Hussars auf einer
SchieBbahn des 'ITuppeniibungsplatzes
Bergen-Hohne im Mai des Jahres 1992.
Am Heck des Fahrzeuges erkennt
man verschiedene Halterungen flil'
Kanister und flir die Schleppstange.
Der Kampfpanzel' ist mit einer
Rliumschaufel ausgestattet.
Rear piew of a Challenger 1 ofthe
Queens Roya/Irish Hussars on the
firing-range of Bergen-Holme training
area in May 1992. all the rear hull
mrious moullts for fuel cans and
the tow bar can be seen. This tallk is
equipped with a dozer blade.
(WB)

Challenger 1 auf einer SchieBbahn des 'ITuppeniibungsplatzes Hohenfels in der Oberpfalz. Der Kampfpanzer ist mit einer 120 mm Bordkanone,
einem koaxialen MG 7,62 mm und einem Fla-MG 7,62 mm bewaffnet. Dariiber hinaus verfligt der Kampfpanzer tiber eine NebelmiUelwurfanlage an
der ,"orderen Turmseite.
Challellger Ion theltring range of Hohenfels training ground in Upper Palatinate. The Challenger's armament comprises of the 120mm main glln, a
co-axiaI7.62mm machine gun alld a 7.62mlll air-defence machine gun. Additionally a smoke discharger cluster is to be found 011 both front ends of the
tun"el. (GS )

Ein Spahwageo '"om


Typ Ferret '.Ik 1 12 ewes
Panzerregimentes ""ahrend
eines l\larsches auf einer
Landstrasse. Das Bild entstand
wahrend der tbung .."nite
Rhino". 1m Hintergrund zu
sehen ist ein Kampfpaozer
Challenger 1.
A Ferret Mk 112 armoured
scout car of all armoured
regiment during road march.
This picture was taken during
exercise "White Rhino". III
the background a Challenger
1 MBT.
(WF)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 38


IJ

Bergepanzer Chieftain ARRV (Armored Repair and Recovery Vehicle) im Einsatz mit der Winde auf einem Truppenubullgsplatz. Die Raumscba u fel
ist abgesenkt, urn dem Fahrzeug bei der Bergeaktioll mehr Stabilitat zu geben.
A Chieftain ARRV (Armored Repair and Recovery Vehicle) /Ising its winch on a training grollnd. The dozer Made is I-Owered to support the will chillg
operation and gain vehicle stability. (PB)

Hecl,allsicht eines Bergepallzers Chieftain ARRV wah rend der Ubullg "White Rhino" im Herbst 1989. Der Bergepallzer \'erftigtliber cineo
Bergekran und kann auf dem Heck ein Ersatztriebwerk mitfUhren. Das BUd bietet einen guten Blick auf die verschiedenen Bergeausriistungen.
Chieftain ARRV (Armored Repair and Recovery Vehicle) in rear view (11II'ing "White Rhino" in aut1l1ll1l1989. The recovery rehicle fi elds a recoreJ)' crane
and can transport a spare powerpack and a paraphernalia of recovery equipment. CPS)

39 Tankograd - BRITISH Special- British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ
/

Ein Bergepanzer yom Typ C hiefla in ARRY schleppl einen ausgefallenen Kampfpanzer Challenger 1 abo Der Bergepanzer hat eine Besalzung von vier
Mann und basiert auf d m f ah rg ;leU des J-i:ampfpanzers Chieftain Mk 5. Angelrieben wird der Bergepanzer Chieftain ARRV von einem Leyland L
60 Mehrstoffmotor mi l -::0 PS Leisrung bei 2.100 Umdrehungen pro Minute.
A Chieftaill ARRI -( -'I ..-m,'r. d R epoir nd Recorel)' Vehicle) recovers a Challenger J MBT. The AARV has a crew offour alld is based 011 the Chieftain
Mk 5 main battle ra nk hull. TIle .{ RRI - i5 pOh-ered by a Leyland L 60 multi-fuel engine developing 750hp at 2,100rpm. (WF)

Bergepanzer Challenger (CRARRV) im Ubungseinsatz. Das Fahrzeug wird auch als "Rhino" bezeichnet und verfiigt iiber einen leistungsfahigen
Bergekran sowie eine Raumschaufel. An Bord des Bergepanzers wird eine umfangreiche Berge- und Reparaturausriistung milgefiihrt. Das Fahrzeug
hal eine Besat.zung von d"ei Mann. Zusiilzlich konnen bis zu vier Mann aufsilzen.
The Challenger CRARRV armoured recovery vehicle ill action. The vehicle is also named "rhino" and fields a powelflll recovery cralle and a dozer blade.
011 board huge all/Ol/Ilts of recovery eqllipment are carried. The CRARRV has a crew of three. Four additional soldiers can be accomodated. (PB)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 40


Spahpanzer FV 107 Scimitar im Einsatz
wahrend der Ubung "Certain Shield" im Jahre
1991. Der Spahpanzer ist mit einer 30 mm
Rarden Maschinenkanone L 21 sowie mit einem
iVIG 7,62 mm bewaffnet. Das Fahrzeug hat eine
Besatzung von drei Mann und erreicht auf del'
Strasse eine Hiichstgeschwindigkeit von
80,5 kmlh.
FV 107 Scimitar Combat Vehicle Reconnaissance
(Tracked) during "Certain Shield" in 1991. The
recollnaissance vehicle is armed with a 30mm
Rm'den L21 automated callnoll alld a 7.62mm
machine gun. The FV 107 reaches a top speed of
80.5kmlh and has a crew of three.
(WF)

Panzerspahwagen FV 721 Fox wahrend del'


Ubung "Certain Shield". Bewaffnet ist das
gepanzerte Radfahrzeug mit einer 30 mm
Ral'den Maschinenkanone L 21 und einem
7,62 mm MG L 8 AI. Dariiber hinaus verfiigt
del' Fox iiber 2 x 4 Nebelmittelwurftiipfe. Die
Besatzung des Fahrzeuges besteht aus drei
Mann.
FV 721 Fox scout car during "Certain Shield".
The Fox is armed with a 30m//! Rarden L21
automated ca/lIlon and a LSA1 7.6211!11! machine
gun pIllS 2 x 4 smoke dischargers. The crew
consists of three soldiers.
(WF)

Der FV 105 Sultan wird als Fiihrungsfahrzeug


eingesetzt. Hier zu sehen als Fiihrungspanzer
eines Panzeraufklarungsregimentes. Del' Sultan
hat ein Gefechtsgewicht von 8,6 t. Auf der
Strasse erreicht er eine Hiichstgeschwindigkeit
"on 72,5 kmlh.
The FV 105 Sultan is used in the cOlllmand and
control role and shown here as the commalld
lank of al! armoured reconnaissance regimellt.
The Sultan has a weight of 8.6 tOlllles and
reaches a top speed on roads of 72.5kmlh.
IPB)

..1-1 Tankograd .. BRITISH Special .. British ,-\rm: of the Rhine 1980 . 199-1­
IJ In den Panzeraufkllirungs­
kompanien verfugt der
Instandsetzungstrupp (Light
Aid Detachment - REME)
uber einen Transportpanzer
FV 103 Spartan als
Werkstattfahrzeug. An
Bord werden u.a. Ersatzteile
sowie eine Abschleppschel'e
mitgefiihrt. Hier zu sehen dn
Fahrzeug dieses Typs wlihrend
der Ubung "Certain Shield"
im RaUln Marsberg.
The arllloured recollnaissance
squadrollsfieLd a LAD REME
with one FV 103 Spartan
arllloured mailltenance/repair
vehicle. Shown here is a
FV 103 during "Certain
Shield" near Marsberg.
(WF)

Ein Raketenjagdpanzer
FV 102 Striker im
Einsatz "tihrend einer
Gefechtsiiblillg. Der
Jagdpanzer ist mit dem
Pan zera b wehrlenkra,
ketensystem Swingfire
als Hauptwaffe
bewaffnet. An Bord
konnen bis zu 10
Flugkorper mitgefiihrt
werden. Eingefiihrt
"urde der Striker
im Jahre 1978 in der
Eritischen Rheinarmee.
The FV 102 Striker
anti-tallk missiLe carrier
is armed with the
Swingfire ATGM. Tell
missiles call be carried
011 board. The Striker
was introduced to BAOR
service ill 1978.
(WE)

Jedes Panzerregiment der


Eritischen Rheinarmee
verftigte uber einen
Panzerjligerzug mit insgesamt
neun Raketenjagdpanzer
FV 102 Striker. Hier Zll
sehen ein Jagdpanzer Strike.'
an einem Waldrand bei
der Unterstutzllng eines
Infanteriezuges im Rahmen
einer Gefechtsubung.
Each armollred regiment oj
the BAOR fieLds one anti-tank
missiLe squadron with a totaL
oj nille FV 102 Striker. Here a
Striker ill support oj all illjalltry
platoon.
(WB)

Tankograd - BRITISH Special ~ British Army of the Rhine 1980 - 1994 42


Heckansicht eines leichten
Bergepanzers vom Typ FV
106 Samson. Das Fahrzeug
verfiigt tiber einen
Hecksporn, eine
12 t· Winde mit eine,·
Seillange von 229 m sowie
tiber einen kleinen Kran.
An der Hnken Wannenseite
wird eine Abschleppschere
mitgefiihrt.
The FV 106 Samson in
rear view. The armoured
recovery vehicle fields a
rear-mounted spade, a
J2-tonn e winch with 229m
cable and a small recovely
crane. On the left side of
the hull, recovelY beallls are
stored.
(eS)

Seitenansicht eines Bergepanzers FV 106 Samson. Der Bergepanzer hat eine Lange tiber alles von 5,00 m, eine Hohe von 2,25 m und eine Breite von
2,43 m. Die Besatzung besteht aus drei Mann. Das Gefechtsgewicht des Bergepanzers Samson betragt 8,7 t.
Side vie w ofthe FV 106 Samson light armoured recovery vehicle. The Samson is 5.00m long, 2.25111 high aud 2.43m wide. The crew comprises of three
soldiers, the combat weight reaches 8.7 tonnes. (eS)

43 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ
Infanterie / The Infantry
Die mechanisierten Infanteriebataillone in den Brigaden der Pan ze rdi­ The mechanised infantry battalions within the brigades of the
visionen waren in den 1980er Jahren zunachst noch mit den gepan ze r­ armoured divi sions were in the 1980s at first still equipped with the
ten Mannschaftstransportwagen (MTW) vom Typ FV 43~ 3usgesta[[et. FV 432 tracked armoured personnel carrier. A battalion at that date
Das Bataillon gliederte sich wie folgt: would be organised as follows:
Bataillonsstab mit u.a. vier MTW FV 43~ Fii hr.mg Funk
und zwei Spahwagen Ferret Battalion HQ with four FV 432 Command and two Ferret
Stabs- und Versorgungskompanie armoured scou t cars.
Instandsetzungstrupp (LAD RE\[E I nut z\\'ci HQ Company
Werkstattpan ze rn FV 434 Maintenance Section LAD REME with two FV 434
Drei Infanteriekompanien mit dre i Zi ge n Zl!.it \'jer FV 432. Maintenance/Repair
Die Kompaniefiihnmgsgru ppe b" s:cnd au.;; einem Three infantry companies with three infantry platoons with
Spahwagen Ferret. zwei ,\jT\\' F\' -'-.'-: 1 nd "inem four FV 432 each. The HQ Section of the company had one
Werkstattpanzer FV 43-1­ FelTet armoured scout car, two FV 432 APCs and one FV
Kampfunterst(itzungsk omDa.:·,I' . . _<[~b~ ! • aus der 434 Maintenance/Repair.
KompaniefUhru ngsgruppe :::i: ei:;e:l1 Spah\\ agen Ferret Combat Support Company with HQ Section with one Ferret
und e inem ,\'[T\\' F\' ...! ,~_ F::~, :-.. -.g ::U1 \; , .\lbrse rzug mit armoured scout car and one FV 432 Command Vehicle. One
einem Spah\\ager: F~:-;-~ ; . e .:-:::r 8 ' .:.::: Fiihrung/Funk mortar platoon with one Ferret, one FV 432 Command and
und ach t F\' .1'-'_IT.i t ;:' ~T ' r' :s", ~, Pan ze rabwehrzug eight FV 432 APCs with 81mm mortars. One anti-tank
mi t z\\ei 8' .1 ::: F I n.:"li:~ _c:<, z\,l\lf 8' 432 mitje vier platoon with two FV 432 Command, twelve FV 432 with
PanzerJb,'. e hr~ ::, r. "~.:.i..:~ : ~c: -:. ' : ~r: : ~ : '. .\ IIL~:\, vier four each MILAN ATGW, four Spartan APCs with MILAN
Tra nsporcp" lze:.' S. ::::.:';: ::-: ;; S:.H1.:r fei r .\-ULAN (MCT) (MCT) ATGW launchers. One recon naissance platoon with
und e in ,~L :1,. : ::,,: ,:'~Z l:.. §: j;--, ; ' ~: '- : Sn:iil panzern Scimitar. eight Scimitar reconnaissance vehicles.
In der genan nren G li >.k r':~ ~ o C;b-;> ~ , •.:h ' s: nd eli," ungepan zenen Rael­ This organisation does not include the wheeled lInarmoured vehicles.
fahrze uge ni-: h eml: : i-"
Ab dem Jahre 1':I.:n e _c.'. :_:,:e.:,;- c: :e , :" :is:he Rlistungsindustrie einen From 1980 the British defence industry developed a new armoured
neuen Sc hlitzer,p3n z·'. l"'l:- .: ; ~ ::',;' : ~_:1:, l ene n Infanteriebataillone. infantry fighting vehicle for the mechanised infantry battalions. The
Die Serienfe nigun g de- ,,: , FY :, ~ . ""r;ior bezeichneten Fahrzeuges production of the new FV 510 Warrior was launched in 1986, after
lief im Jahre 19" " .;:':. ;- .__ (, e, er ,:_r. r,:e \',l r,e rienfahrzeuge bei der the first pre-series vehicles had been successfully tested on exercise
Gro!3iibung .. Lioni:e;,r:·· ' --- .iJ..'- -': ~ :, ~ ,:, :n Deu tsc hland bewahrt hatten. "Lionheart" in 1984 in Germany. Since 1988 the FV 510 Warrior is in
Seit 1988 st 'hl j eT S~;: _ ;z~r:;: _ rtZ :- \ \'rri llr im Dienst der britischen active service with the British Infantry. The bulk of these mechanised
Infanterie. Die (!~' :' .\ \e:;:::: _ ,"l.:·, ~;,.r. 1 die ses Kampfschiitzenpanzers combat vehicles was used with the mechanised infantry battalions of
kam in den me .;han ::, ; c :-:~ ~. k.;" -,:c-nt ~! :,li ll on en innerhalb der Briti­ the British Army of the Rhine. A Warrior-equipped battalion of 1990
schen Rheinarmee zc.n: E. :'..--:;z . D -- Gi: c-m Schiitzenpanzer FV 510 would be organised as follow s:
Warrior au sgest3ticte In-':!r.:e:-':'':: 1. < r: :;: liedene sich im Jahre 1990
wie folgt: Battalion HQ
B atail1" f ,~t:'. : HQ Company
Stabs- u'ld \"er, .x :; J ; ' '':l'm pc.nic Three mechanised infantry companies, each with HQ Section
Drei me:r.cn ~ i " :-: E lr,:.l.:erie kn mpanien nlitje with two FV 510 Warrior and one FV 432 Ambulance as
KOIll anie "l!, :1..!11 ~:' ~ :' J;:: r ~ W Z'\ ei Schlitzenpanzern well as three platoons with four Warrior each. Subordinated
W~ln'ior line! t ':-.:e :·:. - ",. i:iitS!=''-'1 zer FV 432 Ambulance to the company was one REME detachment with one
un J J rei Zi.:§::'1: m ,' ~ '. :e:' S~ h(i :zenpa nzern Warrior. Warrior Recovery and one Warrior Repair.
Der K OIll , u:1 ie IT " ~:' lellt ','· 'lre n eine Insta ndsetzung s­ Combat Support Company comprising of HQ Section, one
gruppe (RE.\ !E mil eile nl Wmior (Recovery) und reconnaissance platoon with eight Scimitar and one mortar
einem Warrior . R er~,ir platoon with eight 81mm mortars on FV 432, as well as
Kampflinte r't li t z ul1 ~:,~; .:\ mPl :ic. bestehend aus one anti-tank missile platoon with twenty MILAN anti-tank
Kompanie fiihrul1 :; sg-:-uP f: e. ein em ,~ufklarungszug mit guided-missiles on FV 432 plus four Spartan with MILAN
acht Spiihpanzern \'om Typ Sc imi tar und einem launchers. The REME support detachment of the support
Mbrserzug mit achl .\lorsern I mm auf MTW FV 432 company had one FV 432 APC, one FV 434 Maintenance/
sowie einem Panzerab\\ ehrzug m il ~O Panzerabwehrlenk­ Repair and one light armoured vehicle Samson.
raketensystemen MIL.--\.' ~ ui F\' -1-32 und vier Transpo rt­
panzern Spartan mit Slaner riir '\!lLAN. The infantry battalions of 2 nd Infantry divi sion in the UK were the
Die Instandsetzun gsgr up~ IRD[E ) der wartime reserve for the British Almy of the Rhine. The battalions
Unterstii tzungskompanie \'elfiigte liber einen MTW were equipped with Saxon wheeled fighting vehicles and organised
FV432, einen Werkstattpanzer F\'-1-34 lind einen as follows:
leichten Bergepanzer vom Typ Samson. HQ Company
Die Infanteriebataillone der 2. Infanteriedi vision in GroBbritannien , Three infantry companies with HQ section and three
die als Verstarkung fUr die Rheinarmee vorgesehen war, waren mit platoons with three Saxon each
dem Rad-Schlitzenpanzer Saxon ausgel"iister. Die m it diesem gepan­ Combat SUppOIt Company with HQ Section, one
zerten Radfahrzeug ausgestatteten Bataillone gliederten sich in reconnaissance platoon with eight Fox armoured sco ut
Stabs- und Versorgungskompanie cars, one mortar platoon with eight 81 mm mortars and one
Drei Infanteriekompanien mit KompaniefUhrungs­ anti-tank missile platoon with MILAN on Land Rover 0.75­
gruppe und je ~rei Ziigen zu je drei Saxon tonne.

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 44


Kampfunterstiitzungskompanie mit Kompanie­ The infantry battalions of the Territorial Army did not field any
Hihrungsgruppe, einem AufkHirungsZlIg mit acht armoured vehicles. Their companies were equipped with 4-tonne
Spiihwagen Fox, MorserZll g mit acht Morser 81 mm und trucks. The reconnaissance platoon of the combat support company
einem Panzerabwehrzug mit MILAN auf Land Rover. was equipped with O.75-tonne Land Rover light trucks.
Die Infanteriebataillone der Territorialarmee velfUgten nicht tiber ge­
oanzerte Fahrzeuge. Die Kampfkompanien waren mit LKW 4 t aus­
gc:stattet. Der AufkUirungsZllg der UnterstlitZllngskompanie war mit
lKW 0,75 t Land Rover ausgeriistet.

Gepanzerter Mannschaftstransportwagen FV 432 mit 30 mm Rarden-Thrm. Fahrzeuge dieses Typs wUloden ab dem Jahre 1976 in einer begrenzten
Stiickzahl von 13 Fahrzeugen bei der britischen Berlin-Brigade eingefiihrl. Diese Panzerfahrzeuge kamen haufig zu Ubungen der Britischen
Rheinarmee in Norddeutschland.
FV 432 Armoured Personnel earlier armed with 30171111 Rarden in a rot<lting turret. Vehicles of this type were fielded from 1976 in limited number of 13
with the Berlin Bligade. They were frequently used during exercises of the British Army ofthe Rhine ill Northern Germany. (WF)

Der FV 432 mit 30 mm


Rarden-Thrm war ein
ideates Kampfunter­
sttitzungsfahrzeug fijr die
britische Infanterie. Hier
zu sehen ein Fahrzeug del'
Berlin-Brigade wahrend
eioer Ubung im Juli
1992 in del' Nahe von
Soltau. Man beachte den
besonderen Tarnanstrich.
The FV 432 with the 30111111
Rarden turret was an ideal
combat support vehicle for
,he infanlly. Shown here
a rehicle of the Berlin
Brigade on exercise in July
1992 Ileal' Soltau. Note
the Berlill Brigade special
camouflage.
,WB)

-i5 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994
IJ

Ein Prototyp des ·chu tzenpan.zt'rs F\ 51U \\arrior im Einsatz wahrend der Ubung "C.'ossed Swords" im Jahre 1986. Mit dem FV 510 Warrior, der
ab 1980 entrrid;elt "l.l rd~ . 'TU rd<1l a b dem Jahre 1987 die MTW FV 432 in den Infanteriebataillonen der Britischen Rheinarmee abgeJosL
Apr%lype Fl ' 5]11 \\"arrior ill/afli~:fic h illg "eilicle during exercise "Crossed Words" in 1986. The FV 510 WarriO/~ developedJrom 1980, replaced the FV
432 Armollred Ptf'"flnd ('amEn il/ Ihe il/falllry battaliolls of the British Army ofthe Rhine. (WF)

Ubung "White Rhino" im September des Jahres 1989 in Nordhessen. Ein Schiitzenpanzer FV 510 Warrior eines Infanteriebataillons der 1.
Panzel'division im Einsatz. Der Schiitzenpanzer is! mit einer 30 mm Rarden Maschinenkanone und einem koaxialen MG 7,62 mm L 94 Al bewaffnet.
Exercise "White Rhino", September 1989, Northem Hesse, Germany. A FV 510 Warrior A1FV of an infantry battalion of the 1" Armoured Division
advances. The vehicle is arme,d with the 30mm Rarden flutomated canl/on and a co-axial 7.62mm machine gun L94A1. (PS)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 46


Schiitzenpanzer FV 510
IJ
Warrior der Britischen
Rheinarmee im Einsatz.
Das Fahrzeng hat ein
Gefechtsgewicht von
25,7 t. Die Besatzung
besteht a us 3 + 7
Mann. An Bord des
Fahrzeuges kann eine
Kampfbeladung fiir bis
zu 48 Stunden Einsatz
mitgefiihrt werden.
FV 510 Warrior of the
BAOR in action. The
vehicle has a combat
weight of25.7 tOllnes
and a crew of 3 + 7. The
ammunition and supply
complement Oil board
allows for 48 hours of
combat.
(PS)

Ein Schiitzenpanzer FV 510 Warrior wahl·end einer Marschiibung auf dem Truppeniibungsplatz Bel·gen-Hohne. Der Schiitzenpanzer wird von einem
Perkins CV-8 TCA Dieselmotor mit 410 kW/550 PS Leistung angetrieben. Auf der Strasse erreicht der Warrior eine Hochstgeschwindigkeit von
75 km/h . Der Fahrbel·eich des Fahrzeuges belriigl 660 km mil einer Tankfiillung.
Seen at the Bergen-Hohne training area was this FV 510 Warrior. The A1FV is powered by a Perkins CV-8 TCA diesel engine with a power outpuI of
410kW I 550hp. The top speed on roads is 75kmlh, the range 660km withoul refuelling. (WF)

47 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


MTW FV 103 Spartan MCT
eines Panzerjagerzuges
einer Kampfuntersttitzungs­
kompanie eines gepanzerten
Infanteriebataillons.Das
Fah.·zeug ist mit dem
Panzerabwehrlenkraketen­
system MILAN in einem
speziellen Turm ausgestattet
(MCT - MILAN Compact
Turret). Insgesamt vier
Spartan MCT waren im
Panzerjagerzug vorhanden.
FV 103 Spartan MCT
armoured personnel carrier
of the anti-tank piatOOIl of
a combat support company
of a mechanised infantry
battalion. The vehicle is armed
with the MiLAN ATGW ill a
special turret (MCT - MILAN
Compact Turret). Altogether
four Sparta II MCTs were (0 be
foulld ill each platoon.
(CS)

Ein MTW FV 103 Spartan


MCT im Gefecht wahrend einer
Herbsttibung in Norddeutschland.
Del' Spartan MCT kaon
aus zwei Startern MILAN
Panzerabwehrlenkraketen
abfeuern. 1m Fahrzeuginneren
konnen bis zu elf zusatzliche
Raketen mitgeftihrt werden.
Hierfiir wurden im Fahrzeugheck,
anstatt der Sitzbanke, Stauregale
fiir die l\lILAN-Flugkorper
eingebaut.
Armoured personnel carrier FV 103
Spartan MCT ill an alltumn exercise
ill Sortliern GemallY. The Spartan
JfCT fields two I!YULAN launchers,
Cp 10 elevell missile can be stored
illside tlie ilull. This became possible
by the remoral of all seats) benches
alld boxes_
(CSI

Auf Basis des Schtitzenpanzers


Warrior wUl·de ein spezielles Fahrzeug
fiir die Instandsetzungstrupps
entwickelt. Es handelt sich urn den
FV 512 Warrior MCRV (Mechanised
Combat Repair Vehicle). Dieses
Fahrzeug ist ein Berge- und
Instandsetzungsfahrzeug und verfiigt
u.a. tiber einen 6,5 t Kran. An Bo.-d
werden dartiber hinaus zahlreiche
Werkzeuge mitgeflihrt.
The specialised FV 512 Wanior MCRV
(Mechanised Combat Repair Vehicle)
variant was developed on Warrior
chassis to serve with the maintenance/
repair ullits. The FV 512 carries a crane
and tool sets.
(PB)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 48


Ein FV 512 Warrior MCRV
eines Instandsetzungstrupps
des 3'" Royal Tank
Regiment mit einem
Anhanger 4 t, auf dem zwei
Triebwerksbliicke verlastet
sind. Man beachte die roten
Maniivermarkierungen
am Fahrzeug und an dem
Anhanger.
FV 512 Wan'ior MCRV
(Mechanised Combat Repair
Vehicle) of]'d Royal Tank
Regiment with a 4-tonne trailer
on which two powerpacks
can be seell. Note also the red
exercise markings on the tank
and the trailer.
(CS)

Seitenansicht eines FV 512 Warrior MCRV.


Gut zu erkennen ist das Basisfahrzeug Warrior
mit je sechs Laufrollen pro Seite. Das Bild
entstand wahrend der Ubung "White Rhino"
im September 1989.
FV 512 Warrior MCRV (Mechanised Combat
Repair Vehicle) in side view. The Warrior­
chassis with six roadwlzeels on each side is
clearly recognisable. The picture was taken
during "White Rhino" in September 1989.
(WF)

Eine Val'iante des AT 105 Saxon ist das Berge­


und Instandsetzungsfahrzeug (Saxon Recovery
Vehicle). Hier zu sehen wahrend der Ubung
"Key Flight". Das Radfahrzeug besitzt eine
seitliche Winde und wird von einem 210 PS
leistenden Perkins-Diesel motor angetrieben.
One variant of the AT 105 Saxon wheeled
armoured personnel carrier is the Saxon Recovery
Vehicle, shown here during "Key Flight". The
Saxon Recovery Vehicle is equipped with a winch
and powered by a 210hp Perkins diesel engine.
(CS)

49 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


Heckansicht eines Rad­
Transportpanzers vom
Typ AT lOS Saxon_ Das
abgebildete Fahrzeug
ist eine Variante als
Fiihl"Ungsfahrzeug. Man
beachte die grolle, zweigeteilte
Hecktiir sowie die grollen
seitlichen Staukasten.
AT 105 Saxon wheeled
armoured persollnel carrier in
rear view. This is the command
version. Note the wrge rear
access doors and the many
stowage boxes 011 the outside.
(GS)

In allen gepanzerten Einheiten der Britischen Rheinarmee wurde der MTW FV 432 als Fiihrungs- und Funkfahl7.eug eingesetzt. An Bord werden
Stromerzeugungsaggregate sowie zusatzliche Funkgerate mitgefiihrt. In dieser Ausfiihrung hat der FV 432 ein Gefechtsgewicht von 1S,5 t. Die
Besatzung betragt bis zu sieben ;\ lann.
In all armollred IInits ojthe British Ann)' oj'he Rhille the FV 432 served as cOlllmand and communications vehicle. On board several generators al/.d
radio systems are carried. In this configuratioll the FV 432 has a weight oj 15.5 tonnes, the crew comprises oj up to sevell. (GS)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 50


Artillerie / Royal Artillery
Der Britischen Rheinarmee unterstand in den 1980er Jahren eine Artil­ Subordinated to the British Army of the Rhine in the 1980s was
leriedivision, deren Stab und die Stabsbatterie in Dortmund stationiert an Artillery Division with its HQ and HQ Battery stationed in
waren. Die Artilleriedivision stellte die schwere Feuerunterstiitzung Dortmund.
und die Flugabwehr fUr die Divi sionen der Rheinarmee sicher. Sie This artillery division provided heavy fire support and air-defence for
besta nd aus zwei Regimentern, die liber die amerikanische 175 mm the divisions of the BAOR. The division comprised of two regiments
Kanone auf Selbstfahrlafette M I 07 verfligten. Ein Regiment velflig­ with the U.S .-made MlO7 175mm self-propelled gun. One of these
te liber vier schie13ende Batterien und das andere Regiment liber drei regiments fielded four firing batteries, the other one three firing batteries
sc hiel3ende Batterien zu je sec hs Geschlitzen. Ein weiteres schweres with six guns each. A further heavy artillery regiment was organi sed
Artillerieregiment war in drei Batterien mit der amerikanischen Hau­ into three batteries with the U.S.-made MilO 203mm self-propelled
bitze 203 mm auf Selbstfahrlafette MIlO ausgerlistet. Ferner hatte die howitzer. In addition the artillery division had one missile regiment
Arti lIeriedivision ein Raketenartillerieregiment mit BodenlBoden Ra­ with Lance ground-to-ground missiles, two air-defence regiments with
keten Lance, zwei RugabwebITegimenter mit dem Flugabwehrrake­ the Rapier system and an observation regiment to provide target data
tensystem Rapier, sowie ein Beobachtungsregiment zur Zielelfassung and meteorological data. Another subordinated unit of the division was
und zur Feststellung meteorologischer und vermessungstechnischer a transportation and support regiment to transport conventional and
Daten fijr den artilleristischen Einsatz. Ebenfalls unterstellt war der nuclear anullunition.
Artilleriedivision ein Transport- und Unterstiitzungsregiment fijr den In November 1985 the Artillery Division was reorganised into I"
Transport konventioneller und atomarer Munition. Artillery Brigade. 39'h Heavy Regiment, Royal Artillery, stationed in
1m November 1985 wurde die Artilleriedivision in 1" Artillery Brigade Sennelager, hitherto equipped with the M107 converted in February
umgegliedert. Das 39'h Heavy Regiment, Royal Artillery in Sennela­ 1990 to the MLRS multiple-launch rocket system. A further heavy
ger, bisher mit MI07 ausgestattet, rlistete im Februar 1990 auf den artillery regiment on M107 converted to MLRS later.
Mehrfachraketenwerfer MLRS um. Ein weiteres schweres Artillerie­ P' Arti.llery Brigade of the BAOR, shOltly before being disbanded in
regiment mit M107 rlistete spater ebenfalls auf MLRS urn. 1993, was organised into two regiments MLRS, one missile regiment
Die I. Artilleriebrigade der Britischen Rheinarmee, die zuletzt liber Lance, one heavy artillery regiment with MIlOA2 203mm self­
zwei Regimenter mit MLRS, ein Raketenartillerieregiment mit Lance, propelled howitzers, two air-defence regiments and one transportation
ein schweres Artillerieregiment mit 203 mm Haubitzen Mil OA2, zwei regiment.
FlugabwehlTegimenter und ein Transportregiment verfligte, wurde im From 1984 the armoured divisions of the British Army of the Rhine
Jahre 1993 aufgelbst. were, normally, supported by one artillery group with one artillery
Die Panzerdivisionen der Britischen Rheinarmee wurden ab 1984 in regiment with FV 433 Abbot 105mm self-propelled howitzers and
der Regel von einer Artilleriegruppe mit einem Artillerieregiment mit two armoured artillery regiments with M109 A2/A3 155mm self­
Panzerhaubitzen 105 mm vom Typ FV 433 Abbot und von zwei Pan­ propelled howitzers. The 3,d Armoured Division fielded, instead of a
zerartillerieregimentern mit Panzerhaubitzen 155 nun M109 A2 I A3 second M109 regiment, a field artillery regiment with 155mm towed
unterstUtzt. Die 3. Panzerdivision hatte statt dem zweiten Regiment field howitzers FH 70. Another unit equipped with the FH 70 was the
mit M 109 ein Feldartillerieregiment mit 155 mm Feldhaubitzen FH artillery regiment of the 5'h Field Force.
70. Ebenfalls mit FH 70 ausgerlistet war das Artillerieregiment der Other units of the divisional artillery were one battery of Royal Horse
vorlibergehend in Deutschland stationierten 5'h Field Force. Artillery with the FV 438 anti-tank missile carrier. This tank destroyer
Zur Divisionsa rtillerie gehbrten auch jeweils eine Batterie der Roy­ was armed with the Swingfire anti-tank guided-missile system.
al Horse Artillery mit dem Raketenjagdpanzer FV 438. Dieses Fahr­ Furthermore, each division had one air-defence battery Blowpipe on
zeug zur Panzerabwehr war mit dem Panzerabwehrlenkraketensystem di visional level up to the late 1980s. The air-defence batteries with
Swingfire bewaffnet. Jede Division verfligte darliber hinaus liber eine the Blowpipe and Javelin systems were part of the armoured altiller:
Flugabwehrbatterie mit dem Waffensystem Blowpipe. Diese Einheiten regiments.
auf der Ebene der Division wurden Ende der 1980er Jahre aufgelbst.
Die Flugabwehrbatterien mit den Systemen Blowpipe und Javelin
wurden in die Panzerartillerieregimenter eingegliedert.

Pan7~rhaubitze 105 mm FV 433 Abbot. Das Fahrzeug


basiert auf dem Fahrgestell des MTW FV 432. Die
Panzerhaubitze besitzt eine 105 mm Kanone L 13 Al
und lVurde bereits im Jahre 1964 an Artillerieeinheiten
der Britischen Rheinarmee ausgeliefert. Auf der
Kommandantenkuppel befindet sich ein Fla-MG
7,62 mm.
FV 433 Abbot 1O511l111 self-propelled howitze1; based 011
the FV 432 chassis. The A bOil is armed with a I05mm
LI3AI howitzer alld was folded with the British Army
of the Rhine in 1964.011 the commander's cupola a
7.62mm air-defence machine gUll.
(CS)

51 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


Standard-Geschiitz der Royal Artillery war viele Jahre die amerikanische Panzerhaubitze 155 mm MI09. Die Panzerhaubitze wurde im Laufe ihres
Truppendienstes mehrfach kampfwertgesteigert. Hier im Bild eine Panzerhaubitze 155 mm MI09 A2 eines Artillerieregimentes der 1. Panzerdivision.
Das Bild entstand auf dem Truppeniibungsplatz Bergen-Hohne. Die Panzerhaubitze MI09 A2 wurde in der britischen Armee ab dem Jahre 1992
nach und nach durch die mod erne Panzerhaubitze AS 90 ersetzt.
For many years the MI0915511l1ll self-propelled howitzer was the standard gun for the Royal ArtilielY. Dllring its service life the M109 was upgraded
several fillies. Showll here is a M109 A2 ofan artillery regilllent of the 1" Armollred Divisioll. The pictllre was taken on Ihe Bergen-Holme training
ground. FrOIll 1992 the MI09 was to be replaced by the AS90 in the British Army. (WF)

Eine Batterie eines Artillerieregimentes der 5'" field force mit 155 mm Haubitzen L 121 (FH 70) in Feue.·stellung. Das Geschiitz wurde gemeinsam
von Deutschland, Italien lind Grollbritannien entwickelt und hat eloe Rei chweite von 24 km. Die britische Artillerie wlIrde mit dem Geschiitz ab
Ende 1978 ausgestattet.
A baflery of an artillel)' regiment of the 5'" Field Force with its 1SSm III L 121 (F H 70) towed howitzers. The F H 70 was a trinational project of Germany,
1taly and Greal Britain ami had a range 0.f24km. The British Artillery was equipped with itfrolll late 1978. (WF)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 52


.-\.1.< alC' r.l::l.n G.: t'e-o::b -fdd"'a;T"
\ Erffu! <' dj ~ Brill> be
Rb ein..rmri [jb..o ~ di.

Raket "n '~ ''1~m , ~o" ' ,~


auf ein enl h ~ H :l:~.'-z,," _ : __
Basis d es '\ ll L' , R · ~. l"_ '"" ~ ­
da s Rak elEn!T il'---p-. :-: ....:: ~,,_:
1\1688. Das StanL, rz _~
fUr d ie Rakete h'- t di"
Typenbeze ichnun g ) [- ;::...
The BAOR 's l1u c!i:ar
componel1t was {iI e .HG\! ',= ~
Lance oj U.S. producrion T .,
system is based 0 11 {iI e .U I! ?
APe hull. Showll here i< h..
M688 carrier vehicle Ja r f ilf
M752 missile.
(WF)

Ein Mehrfachraketenwerfer
MLRS auf dem Marsch
wahrend einer Gefechtsiibung
im Jahre 1992 im Raum
Northeim. Das Fahrzeug
hat ein Gefechtsgewicht
von 25,5 lund wird von
einem 500 PS leislenden
Dieselmotor angetrieben. Die
Hiichstgeschwindigkeit auf
der Slrasse belragl 64 kmlh.
Th e MLRS multiple launch
rocket system during all.
ex ercise break in 1992 Ilear
North eim. The MLRS has a
combat weight oj 25.5 tonn es
and is powered by a 500hp
diesel engine. Top speed on
roads is 64kmllt.
(GS)

Ubung "Winter Dragoo"


im Jahre 1992 im
Raum Mat·sberg. Ein
Mehrfachraketenwerfer
MLRS der 1. Artilleriebri gmt­
der Britischen Rheill a r rn=
wechselt die Feuerst eUung ,
Der Raketenwerfer bat ",fm'
Besatzung voo drei '\ I.a.nn. ru
in der La ge ist. das f ahrz­
ohne weiter e Hi lfe in de r
Feuerstellung einzumE"'<'IC.
Exercise "yrinrer Dro~ ()n~- 1TI
1992 ill the .HarWf71: r.: T. ~~
An MLRS oJ !h e J .4r:i.'!<-:.
Brigade oj {iIt' B.·H R ,I-e';?:n?
firin g posinon . Til •.\fUL /f~,
a ere\\' oj {iIr r alLa do" t'<rj
require suppon i i g{ . :ng r,ady
to fire,
(\H I

53 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine ) 980 ' 199-1
Ein LKW Leyland DAF DROPS, beladen mit
Munition fiir Raketenwerfer MLRS auf dem
Marsch. Die Raketenmunition befindet sich
auf Paletten, die auf der Wechselladerpritsche
des LKW verlastet ist. Das Bild entstand
wahrend der Ubung "Winter Dragon" im
Jahre 1992.
Leyland DAF DROPS fully laden with
ammunition for an MLRS. The l1Iissile
al1lmllniton is loaded on pallets. The picture was
taken during "Winter Dragon" in 1992.
(WF)

Artillerie-Zugmaschine Foden (6x6).


Dieses Fahrzeug wurde spezielJ als
Zugmittel fiir die Haubitze 155 mm
L 121 (FH 70) entwickelt und hat
eine Besatzung von 1 + 8 Mann.
Angetrieben wird die Zugmaschine
von einem Rolls-Royce Eagle 305
Mark III Motor mit 305 PS Leistung.
An Bord der Zugmaschine kann die
Munition fiir die Haubitze und die
Geschtitzbedienung transportiert
werden. Zusatzlich verfiigt das
Fahrzeug tiber einen Ladekran.
Foden (6x6) artillery tractor, especially
developed to lOW the 1551/1111 LJ21
(FH 70) field howitzer. The Foden has
a crel,. of 1 + 8, is powered by a Rolls
Royce Eagle 305 :Wark IIJ ellgine with
30511p alldfields a loadil/g crane. On
the houck amlll/ll/ition for the howitzer
alld tlte gUll Crek" can be tran sported.
(WFJ

Eine Batterie der Royal Artillery mit


Panzerhaubitzen 155 mm AS 90 auf
dem Marsch im Raum Munster. Diese
moderne britische Panzerhaubitze
loste ab dem Jahre 1992 die bisher
verwendeten amerikanischen
Panzerhaubitzen Yom Typ MI09 A2IA3
in den Panzerdivisionen der Britischen
Rheinarmee abo
A baJ1ery of th.e Royal Artillery witlt
155111111 AS90 self propelled howitzers
011 the road neal' Mllnster. This modern

British. self-propelled gun replaced the


M109 A21A3 in the armoured divisons of
tlte British Army of the Rhine from 1992.
(WF)

Tankograd - BRITISH Special - British Anny of the Rhine 1980 - 1994 54


Ein Fla-Rak Panzer Tracked Rapier beim Beziehen einer Feuerstellung wah rend der Ubung "White Rhino" in Nordhessen im Herbst 1989. Dieses
speziel\e Fahrzeug fiir die Flugabwehr auf dem Gefechtsfeld \·erwendet das fahrgestell des MTW MIl3 und hat eine Besatzung von drei Mann, die in
der Lage sind, mehrere Flugziele iiber das fahrzeugeigene Radars~ stem zu beobachten und zu bekiimpfen.
Armoured air-defence missile system Tracked
Rapier during exercise "White Rhino" in 1989.
The Tracked Rapier is based on the MIl3 APC
chassis and has a crew of three. Several aerial
largets can be engaged simultallously. (GS)

Der Transportpanzer M548 mit einer


speziellen Kranausriistung wurde fiir den
Transport der Flugkiirper Rapier eingesetzt.
Das Transportfahrzeug verwendet das
gleiche Fahrgestell wie der Tracked Rapier.
Gesehen wllrde dieses Fahrzellg in der Ubung
"Wirligig" im Jahre 1992.
The M548 Armollred Carrier with special crane
equipment was used to transport Ihe Rapier
missiles. The M548 is also based on the M 113.
This particlliar vehicle was seen during exeercise
"Whirligig" in 1992.
(EU)

In den Artillerieeinheiten der


Britischen Rheinarmee wurde der
leichte Bergepanzer M578 eingesetzt.
Das Bergefahrzeug ist mit einem
Kran ausgestattet und hat eine
Besatzung \'on drei Mann. Auf der
Strasse erreicht der I3ergepanzer eine
Hiichstgeschwindigkeit von 60 kmlh.
Der Fahrbereich betragt 725 km.
Bewaffnet ist das Fahneug mit einem
Fla-MG 7,62 mm.
The artillery units of the British Army
of the Rhine used the M578 armoured
recovery vehicle. The M578 is equipped
with a crane, has a crew of three,
reaches a lOp speed Oil roads of 60kml/i
and has a range of 725km. The vehicle
is armed with one 7.62111111 air-defence
machille glln.
(PI3)

55 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ
Pioniertruppe / The Corps ofRoyal Engineers
Auf der Ebene des I. (UK) Korps der Britis chen Rheinarmee in The active part of engineer forces on the level of I (UK) Corps of
Deutsc hland bestand der aktive Teil der Pionierkomponente aus zwei the British Army of the Rhine in Germany comprised of two engineer
leichten Pionierregimelllern. einem Pan zerpionienegiment mit Pio­ regiments and one armoured engineer regiment with armoured
nierpan zern und Briickenlegepanzern 50\1 ie einem amphibischen Pio­ engineer vehicles and bridgelayers as well as one amphibious engineer
nierregiment. regiment. Subordinated to each division of the BAOR was one Field
Jeder Divi sion der Briti schen Rhe inannee unterstand ein Pionierregi­ Engineer Regiment. The two light engineer regiments as well as the
ment (Field Engineer RegimelH I. Die dem J. Korps unterstellten zwei regiment on divisional level, both subordinated to I (UK) Corps, fielded
leichten Pionierregimenter sO\\'ie cia > Regi :l1elll der Divisionen velfUg­ each an HQ Squadron and three engineer squadrons and one engineer
te, neben der Stabs-und Versorgu!1 gs 'omp' ni e . liber drei Pionierkom­ equipment squadron. The engineer squadrons were equipped with
panien und eine Pioniergerateko mpan ie , Die Pionierko mpanien waren the FV 432 armoured personnel carrier or the Spartan. The bridging
mit gepanzerten MannschafN ran;- ~IT\" agen \'om Ty p FV 432 bzw. equipment in these units was the Medium Girder Bridge.
Spartan ausgerlistet. Das in d i e s·~ n R" g;men em \'orhandene Brlicken­ Support for the British Army of the Rhine in larger river-crossing
geriit war die _,Medium G ird er Bridgc" operations wa s granted by I Corps' amphibious engineer regiment
Zur Unterstiitzung der Trup pel; ,i e~ Rhe in2. lmee beim Uberqueren von with M2 amphib ious felTies. This regiment, 28 Amphibious Engineer
grb13eren Gewassern \e rfii!,:tc d3 < J. Bri!i>Lh e 1-\:orps liber ein amphibi­ Regiment, was organised as follow s:
sches Pionien'egimem mit B !iic k ~[ - t:nd L'be rserzfahrzeugen vom Typ
M2. Dieses Regiment - 2. ,-\ CI' ~j' i ou ~ E n ~in ee r Regiment- gliedeJ1e Regimental HQ with two Sultan Command vehicles, two
sich in Fen-et armoured scout cars, seve n Land Rover light truck s,
Regimentss r,; b r.m 2 '.'. ,, : Pl l-.,I1.m gs panzern Sultan, one 4-tonne truck and one motorcycle.
zwe i Spah \\age n F n" L ' ieo.::n Land Rover, ei nem Two amphibious engineer squadrons with 15 M2 each
LK\V.f l und e in2 :,1 1-\::1"':. Engineer support squadro n
Zwei amp hibische P:onierl;:ompa nien mit je 15 M 2 Workshop REME
Pi on ieru n re r;.t1: u ~ f. ~; ', '~ npan ie
Workshop RE" IE Another unit subordinated to I Corps in Germany was the 65 Corps
Dem 1. Britischen 1-\:"'.1'1> ::- D2lE",:h nd unterstand ZlIsatzlich noch Support Squadron, RE, responsible for the specialised engineer vehicle
eine Pionierumer;: ~ n:uJ ,,> k ;-l1pnie 165 Corps Support Squadron, motor pool and equipment of engineer regiments.
RE) , die fLir die \-c :~ (CPi'.~ ie; Pionie rregimenter mit Spezialgeriit
verantwonlich \\ ' a.;-,

Ein FV 4205 Chieftain AVLB Briickenlegepanzer in Bereitstellung in einem Waldstiick wahrend einer Ubung in der Liineburger Heide. Auf dem
Fahrzeug befindet sich eine Scherenbt'iicke No.8 mit einer Lange von 24,38 m. Dieser Briickenlegepanzer mit einer Besatzung von drei Mann wurde
im 32. Panzerpioniert'egiment eingesetzt.
FV 4205 Chieftain AVLB bridgelayer in ready position during an exercise in the Liineburger Heide. The vehicle isfitted with the No.8 Scissor Bridge with
a length of 24.38m. The Chieftain AVLB has a crew of three alld was llsed with 32 Armoured Engineer Regiment. (WB)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 S6


Dieser FV 4205 Chieftain Briickenlegepanzer hat gerade seine Briicke abgelegt und zieht sich in einen Verfiigungsraum zuriick. Der
Briickenlegepanzer hat mit Briicke ein Gefechtsgewicht von 53,3 t. Die Hochstgeschwindigkeit auf der Strasse betragt 43 kmfh .
.4 FV 4205 Chieftain AVLB has just layed its bridge and is withdrawing into the staging area. The vehicle was a combat weight of 53.3 tonnes including
bridge. The top speed on roads is 43kllllh. (PB)

Briickenlegepanzer Chieftain mit Briicke No.9. Diese Briicke hat ledigJich eine Lange von 13,41 m. Man beachte an der Vorderseite den
fahrspurbreiten Minenpflug. Das Bild entstand wah rend der Herbstiibung "Eternal Triangle" im Jahre 1986.
Chieftain AVLB with No.9 Bridge. This bridge has a length of 13.41 Ill. Note the mine-clearing systemfiited to the bow. The vehicle was pictured during
..Eternal Triangle" ill 1986. (MN)

Ein Briickenlegepanzer
fV 4205 Chieftain bei
einem Briickenschlag iiber
ein Gewasser wah rend der
tbung "Eternal Triangle".
Die Briickenlegepanzer der
Britischen Rheinarmee waren
Un 32. Armoured Engineer
Regiment zusammengefasst.
Dieses Regiment war dem I.
horps direkt unterstellt.
tV 4205 Chieftain AVLB
during exercise "Eternal
Triangle". AllAVLBs of the
B.-l. OR were to befound with 32
_{rmollred Engineer Regiment.
The regiment was subordinated
:0 I Corps.

~IN)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


Ein Combat Engineer Tractor
(CET). Dieses spezielle
gepanzerte Pionierfahrzeug
hat eiDe Besatzung von zwei
Mann und kann zum Bau
von Stellungen eingesetzt
werden. Das Fahrzeug ist
schwimmliihig und verfiigt u.a.
iiber eine Baggerschaufel.
The Combat Engineer Tractor
(CET) is a speciaLised engineer
vehicle and used to build
field fortifications. Its crew
comprises of two soldiers. The
CET is amphibious and fields,
amollg other special equipment,
a dozer blade.
(PB)

Der FV 180 Combat Engineer Tractor


(CET) ist mit einem :'>lG
7,62 mm L 4 A;j bewaffnet und \erfiigt
iiber eine Kebelmittel" urfanlage.
Das Gefechtsgewicht des
Spezialfabrzeuges betriigt 17 t. Auf
der Strasse erreicht das Fahrzeug eine
Hochstgeschwindigkeit von 56 kmlh.
Angetrieben ,,·ird es von einem Rolls
Royce C 6 TFR Motor mit 320 PS
Leistung.
The FV 180 CET is armed with a
7.62ml/l lAA4 machine gun and a
smoke discharger. The combat weight
reaches 17 tonnes, the top speed on
roads 56kmlh. The CET is powered
by a Rolls Royce C 6 TFR engine with
320hp.
(PB)

Britische Pioniere im Einsatz.


1m Vordergrund ein FV 180
Combat Engineer Tractor
(CET) bei Erdbewegungen mit
Hilfe seiner Baggerschaufel
und seiner Seilwinde. Dariiber
hinaus verfiigt das Fahrzeug
iiber einen mit Hilfe einer
Rakete verschie6baren
Anker. 1m Hintergrund
ein MTW FV 432 als
Pioniergruppenfahrzeug.
British engilleers in action. 111
the foreground a CET trying to
recover a fascine with its winch.
The CET also .fIeLds an rocket­
propeL/ed anchor system. In the
background a FV 432 Engineer
Troop Vehicle.
(WB)

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 58


IJ

Pionierpanzer FV 4204 Chieftain AVRE, beladen mit zwei Maxi-Pipe Faschinenbiindeln_ Man beachte an der Vorderseite des Pionierpanzers das
Standard-Pionierschild des Kampfpanzers Chieftain. Der Pionierpanzer FV 4204 Chieftain AVRE hat ein Gefechtsgewicht von 51,8 t.
FV 4204 Chieftain AVRE armoured engilleer vehicle with two Maxi-Pipefascines. Note 011 the vehiclefrollt the standard dozer blade of the Chieftain
MBT. The FV 4204 has a combat weight of51.8 tOllfles. (PB)

Ein Pionierpan7.er FV 4204 Chieftain


AVRE wahrend einer Gefechtsiibung in der
Liineburger Heide. Der Pionierpanzer gehort
zum 32. Armoured Engineer Regiment und
ist mit einer Minenraumschaufel ausgestattet.
Aufgabe des Pionierpanzers ist das Beseitigen
von Minensperren und das Uberwinden
von Gelandehindernissen mit Hilfe von
Faschinenbiindeln oder Metallstrassen.
FV 4204 Chieftaill AVRE on exercise ill the
Liineb/lrger Heide. the armoured engineer vehicle
belongs to 32 Armoured Engineer Regiment and
isfiited with a mine clearing system. The AVRE's
task is to clear or cross obstacles.
(PB)

Ein Pionierpanzer vom


1)'p Centurion Mk 5 AVRE
165 (Armoured Vehicle
Royal Engineer) mit
Pionieranhanger wah rend
"Golden Crown". Das
Fahrzeug verfiigt iiber einen
165 mm Ladungswerfer,
der das Zerstoren von
Hindernissen bis auf 1.200 m
ermoglicht.
Centurion Mk 5 AVRE 165
(Arll/oured Vehicle Royal
Engineer) with engineer trailer
during "Golden Crown".
The vehicle is armed with a
165mm demolition gun which
allows the destruction offield
obstacles at a range of up to
1,200 meh·es. (GS)

S9 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ Schiitzenpanze.· FV 103
Spartan einer Pioniereinheit
der Britischen Rheinarmee.
Der 8,2 t schwere Spartan
wird in der Pioniertruppe
als Fiihrungsfahrzeug sowie
als Pioniergruppenfahrzeug
eingesetzt. Der Spartan
hat eine Besatzung
von 3 + 4 Mann. Als
Hochstgeschwindigkeit auf
der Strasse erreicht er
80,5 kmlh.
FV 103 Spartan of an engineer
unit. The 8.2-tonlle Spartan
is used by the engineers as
command vehicle and section
vehicle. The crew is 3 + 4, top
speed 011 roads 80.5kmlh.
(PB)

Spartan als Fiihrungsp anzer


einer Panzerpion ierkompanie
(Armoured Engineer
Squadron). Angetri ebe o "ird
der Spartan \on einem Jaguar
J60 No.1 Mark 100B :--Iotor
mit 190 PS L eistuog.
A Spartan illllie cOlI/mand
vehicle role of all AnnollrEd
Engineer Squadron. The
Sparta 11 is pOI\'ered by a Ja~ uar
J60 No . 1 ,Hark lOOB t'ngin,
with 190hp.
(PB)

Spahwagen Ferret Mk 2 13 einer


Panzerpioniereinheit wahrend der
Ubung "Golden Crown" im Jahre 1988
in Nordhessen. Der Ferret wurde bei
den Pionieren als leichtes Fiihrungs­
und Aufkliirungsfahrzeug eingesetzt.
Ferret Mk 213 armoured scout car of an
armoured engineer unit during exercise
"Golden Crown" in 1988 in Northem
Hesse. The Ferret had been introduced
into the engineers as a light commaand
and reconnaissance vehicle.

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 60


Das 28. Amphibious Engineer
Regiment verfiigte tiber zwei
amphibische Pionierkompanien mit je
15 M2. Hier zu sehen M2 Brticken· und
Ubersetzfahrzeuge bei einem Einsatz
auf dem Rhein in der Nahe von Speyer.
The 28 Amphibious Engineer Regiment
fielded two amphibious ellgineer
squadrons with 15 Al2 each. The Al2
amphibiolLs bridging vehicle is seen here
in action on the Rhine river near Speyer.
(PB)

Amphibisches Briicken· und


Ubersetzfahrzeug vom Typ M2
Alligator. Das Fahrzeug hat
seine Schwimmkorper seitlich
ausgeklappt. Die Besatzung
besteht aus vier Mann. Das
Spezialfahrzeug hat ein
Gefechtsgewicht von 22 t. Die
Lange betragt
11,35 m, die Breite 2,99 m (bei
Strassenfahrt).
The Al2 Alligator with its sides
folded out. The crew of the Al2
comjJlises offour soldiers, the
vehicle weight is 22 tonlles.
Dimensiolls are 11.3511.1 I.Img,
the width in road transit 2.99111.
(CN)

Ein Fahrzeug vom l)'p


M2 Alligator des 28.
Amphibious Engineer
Regiment aus Hameln in
einem Verfiigungsraum in
der Nahe eines Flusses. Mit
Hilfe dieser Brticken· und
Ubersetzfahrzeuge konnen
gepanzerte Truppen grof\ere
Gewasser schnell und sicher
tiberquel·en.
M2 Alligator of28 Amphibious
Engineer Regimentjrolll
Hamelll in the staging area
near a river. These amphibious
bridging vehicles allowed swift
liver crossing for armoured
columns.
(CN)

61 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


I

Amphibisches Briicken- Ulld Ubersetzfahrzeug M2 Alligator beim Schwimmen im Rhein. Aus mehreren zusammengekuppelten Fahrzeugen konnen
entweder Briicken- oder Fabren gebildet werden. 1m Wasser erreicht das Fahrzeug eine Geschwindigkeit von 15 kmlh. Angetrieben wird das
Fahrzeug von zwei Deutz Dieselmotoren Modell F 8 L 714 A mitje 178 PS.
M2 Alligator in the Rhine. Several Alligators couid be combined into a large jerry or a bridge. The speed on water reached 15kmlh. The M2 is powered by
two Deutz F 8 L 714A diesel engines with 178hp each. (CN)

Blick von hinten auf einen


Minenverlegevorgang mit
Hilfe eines BAR Minenlegers.
Uber eine Rutsche werden die
Minen aus dem MTW FV 432
heraus in eine durch einen
Pflug gezogene Gasse gelegt,
die dUl'ch zwei Scharrbleche
wieder verschlossen wird.
Rear view onto the BAR
minelaying sytem. The mines
are distributed jmm the
FV 432 tOlY vehicle via a slide
to the BAR trailer alld then
automatically buried illto the
ground.
(CN)

Ein FY -132 mit Ranger


:\Iinen"erfer und angehangtem
BAR :\linenleger der 31.
Armoured Engineer Squadron
im Einsatz auf einem
Truppentibungsplal1.. Der
Ranger Minen"erfer auf
delll Dach des FY -132 iSl mit
einer Plane abgedeckt. Der
Minenwerfer wirft i\Iinen bis
zu 50 III Entfernung.
FV 432 with Ranger mine­
thrower system and BAR
minelaying trailel; The vehicle
belongs to 31 Armoured
Engineer Squadron. The
Ranger mine-thrower is visible
011 the FV 432 's roo!, bllt
covered by a canvas sheet.
Ranger's range is 50 metres.
(WB) 1

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 62


IJ
Heeresfiieger / Army Air Corps
Heeresfliegereinheiten gab es in den 1980er lahren im Rahmen der Units of the Army AirCorps could be found in the 1980s with the British
Britischen Rheinarmee auf Korps- und Divisionsebene . DarOber hin­ Army of the Rhine of Corps level and on Division level. In addition
aus unterstUtzten Transporthubschrauberstaffeln del' Britischen Luft­ transport helicopter squadrons of the Royal Air Force supported with
waffe (Royal Air Force) mit den Hubschraubertypen Chinook und their Chinooks or Pumas the BAOR ground forces.
Puma die Bodentruppen der Britischen Rheinarmee. Army Air Corps units were independent army units and organised into
Die Heeresfliegereinheiten (Army Air Corps - AAC) waren selbstan­ five regiments at that date, each in battalion strength. Altogether four
diger Teil des Heeres und gliederten sich damals in flinf Regimenter regiments of the Army Air Corps were based in Germany:
in Bataillonsstarke. Insgesamt vier Regimenter des Army Air Corps
waren in Deutschland stationiert. Es handelte sich um folgende Ein­ - 1" AAC Regiment Hildesheim
heiten: - 3rd AAC Regiment Soest and MOnster
- 1. AAC Regiment Hildesheim - 4'h AAC Regiment Detmold and Minden
- 3. AAC Regiment Soest und MOnster
- 4. AAC Regiment Detmold und Minden These three regiments belonged to the I" Armoured Division, 3rd
Die drei genannten Regimenter gehbrten wr l. , 3. und 4. Panzerdivisi­ Armoured Division and 4'h Annoured Division as divisional forces.
on als Divisionstruppe. Jedes Regiment verfOgte liber drei Staffeln w Each regiment fielded three squadrons with twelve helicopters each:
je 12 Hubschrauber, ausgerOstet mit "Gazelle" fOr AufkHirunglVerbin­ Gazelle for liason and reconnaissance duties and Lynx with TOW
dung und "Lynx" mit TOW wr Panzerabwehr. in the anti-tank role. 9'h AAC Regiment in Detmold was diJectly
Das 9. AAC Regiment in Detmold unterstand mit zwei Staffeln dem I. subordinated with two squadrons to I (UK) Corps.
(UK) Korps unmittelbar. Furthetmore independent Flights and Squadrons existed in Germany.
Es bestanden in Deutschland ferner selbstandige Schwarme (Flights) For example 12,h Flight AAC in Wildenrath as liason unit for the
bzw. Staffeln (Squadrons). Zum Beispiel 12'h Flight AAC in Wildenrath BAOR HQ and 664'h Squadron AAC in Detmold for the HQ of I (UK)
als Verbindungseinheit fOr den Stab del' Britischen Rlleinarmee und die Corps.
664'h Squadron AAC in Detmold fOr den Stab des I. (UK) Korps. One AAC regiment fielded approx. 19 officers and 175 non­
Die Starke eines AAC-Regimentes betragt ca. 19 Offiziere und 175 commissioned officers and soldiers. Total personnel strength, including
Unteroffiziere und Mannschaften. Gesamtstarke einschliel3lich In­ REME detachment, reached approx. 280 soldiers.
standsetwngsteile - REME - ca. 280 Soldaten.

Ein AufkHirungs- und


Verbindungshu bschrau ber
SA 342 "Gazelle" des Army
Air Corps wahrend einer
Aufienlandung auf einem
Feld. Der Hubschrauber
hat eine Besatzung von 1 +
4 Mann und erreicht eine
Hochstgeschwindigkeit von
310 kmlh.
SA342 Gazelle reconnaissance
helicopter ~f the Army Air
COlpS. The helicopter has a
crew of 1 + 4 arui reaches a top
speed of3IOkm/h.
(WF)

Ein Panzerabwehrhubschrauber
vom Typ Lynx Mk 7 des Army
Air Corps schwebt tief iiber dem
Gellinde wlihrend einer Ubung im
Jahre 1988. Der Hubschrauber ist
mit acht
Panzerabwehrlenkftugkorpern
TOW bewaffnet. Angetrieben
wird del' Hubschrauber von 2 x
900 PS Gasturbinen.
Lynx Mk7 anti-tank helicopter of
the Army Air Corps hovering over
the ground during an exercise in
1988. The Lynx is arllled wah eight
TOW missiles and powered by two
900hp gas turbines.
(WF)

63 Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994


IJ

Zur Unterstiitzung des Heeres setzt die Royal Air Force ihre Hubschrauber ein. Hier zu sehen ein Transporthubschrauber vom Typ HC 2 Chinook
mit einem Land Rover 109 mit Anhiinger als Aufienlast.
III sllpport of arlllY forces Royal Air Force helicopters were availbale to units of the British Army of the Rhille. Here a Chinook HC2 with a Land Rover
109 light /ruck and h'ailer as external load. (WF)

Impressum / Editorial
Copyright / CopYrigi/r : Verlag lochen Vollert - Tankograd Publishing
Am Weichselgarten 5, 91058 Erlangen, Germany

Autar / Author: Peter Blume


Dbersetzung / Tran s/arion: lochen Vollert

Fotos / Photo credits: Wol fgang Feldhoff (WF ) Ca rl Schulze (CS)


Gerd H. Sch wiers (GS) lochen Vollert (JV)
Peter Siebert ( PS) Clemens Niesner (CN)
Eckehard Uhde (EU) Robert Zwart (RZ)
Peter Blume (PS) Tim Matzold (TM)
Michael Neumann (MN) Walter Bohm (WB)

Besonderer Dank gilt den Pressestellen der Britischen Rheinarmee, der ]. Panzerdivision und der 3. Panzerdivision fUr ihre Unterstiitzung sowie
zahlreichen Offizieren und Soldaten der britischen Armee, die bei diversen Ubungsbesuchen gedu\dig Fragen beantwortet haben.

Unter Bezugnah me auf das Aller des vorliegenden Fotomateria ls und die oft nicht nachvollziehbare Herkunft weisen wir darauf hin, dass in dieser
Publikation keine absiehlliehe Verietzung des Urheberreehts vorgenommen wurde. 1m Zweifelsfall ist aus historiseh!
dokumentarisehen Gliinden aueh Material verwendel worden, dessen Urheberreehte nieht einwandfrei geklart werden konnten.
Bei bereehtigt naehweisli ehen An spriiehen bitten wir mit dem Verl ag/A utor Kontakt au fzu nehmen .
With reference 10 the age of the published illustrations and photographs and their often unclear origin,
we have not committed any intentional violation of copyright law. For the purpose of historical/technical completeness we
may have included material which is under the copyriRhl of copyright holder unknown to us.
In case ofjustified claimsji)r copyright, please contact the author/publisher.
Di es ist ei ne hi storisc h/gesehiehtliehe Dokllmentation. Samtliche Nennllng von Firmen und Personen dienen nicht dem Werbezwecke.
This is a historicalilechnicai documentation. Any mention of companies or persons does 110t serve a commercial purpose.

Tankograd - BRITISH Special - British Army of the Rhine 1980 - 1994 64

Das könnte Ihnen auch gefallen