Sie sind auf Seite 1von 52

COVID-19 Ag plus Test

#243104D-20

de Gebrauchsanweisung ........ 2

en Instructions for use............. 7

fr Instructions d’utilisation ....12

es Instrucciones de uso .........17

it Istruzioni per l’uso ............22

pl Sposób użycia ...................27

pt Instruções de Utilização ....32

cs Návod k použití .................37

fi Käyttöohje.........................42

sv Användarinstruktioner ......47

Symbols ............................52
Version 2.0, 2021-02-24
dedicio® COVID-19 Ag plus Test de

1. Verwendungszweck und Anwendungsbereich graphisch durch Kapillarkraft die Membran entlang und
Der dedicio® COVID-19 Ag plus Test ist ein chromato- reagiert mit den Reagenzien auf der Membran. Die Komplexe
graphischer Immunoassay im Lateral-Flow Format zum werden dann von anti-SARS-CoV-2-Antikörpern im Testlinien-
qualitativen Nachweis von viralen SARS-CoV-2 Nukleoprotein- bereich (T) abgefangen. Überschüssige, farbige Partikel
Antigenen in humanen nasalen, nasopharyngealen oder werden im Kontrolllinienbereich (C) abgefangen. Das
oropharyngealen Proben (siehe Punkt 12. „Grenzen des Vorhandensein einer farbigen Linie im Testlinienbereich (T)
Tests“). Der Test ist als Hilfsmittel bei der Diagnose einer deutet auf ein positives Ergebnis hin. Die Abwesenheit einer
Infektion mit SARS-CoV-2 bestimmt. Zu beachten ist, dass die farbigen Linie im Testlinienbereich (T) weist auf ein negatives
Konzentration der viralen Nukleoprotein-Antigene im Verlauf Ergebnis hin.
der Erkrankung schwanken und unter die Nachweisgrenze des Das Erscheinen einer farbigen Linie im Kontrolllinienbereich
Tests fallen kann. Eine mögliche Infektiosität der Testpersonen (C) dient als Verfahrenskontrolle und weist darauf hin, dass
kann aufgrund negativer Testergebnisse nicht ausgeschlossen genügend Probenvolumen hinzugegeben wurde und dass die
werden. Die Testdurchführung ist nicht automatisiert und Membran ausreichend durchnässt ist.
erfordert keine spezielle Schulung oder Qualifikation. Der 4. Bestandteile der Testpackung
dedicio® COVID-19 Ag plus Test ist nur für den professionellen
• 20 dedicio® COVID-19 Ag plus Testkassetten
Gebrauch ausgelegt.
• Gemäß 93/42/EWG mitgeliefertes zusätzliches Material:
2. Einleitung und Diagnostische Bedeutung Aufgrund möglicher Lieferengpässe bei medizinischen
COVID-19 (Corona Virus Disease) ist eine Infektionskrankheit, COVID-19-Zubehörprodukten, ist es möglich, dass der
die durch das kürzlich entdeckte Coronavirus SARS-CoV-2 Abstrichtupfer-Hersteller wechselt. Daher stammen die
verursacht wird. Die häufigsten Symptome von COVID-19 sind beigelegten Abstrichtupfer von einem der unten
Fieber, trockener Husten, Müdigkeit, Sputumproduktion, aufgelisteten Hersteller.
Kurzatmigkeit sowie Hals- und Kopfschmerzen. Bei einigen a) 20 sterile Abstrichtupfer, CE 0197
Patienten können Muskelschmerzen, Schüttelfrost, Übelkeit, Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
Nasenverstopfung und Durchfall auftreten. Diese Symptome Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
beginnen allmählich und sind in den meisten Fällen mild. Jiangsu 225109 China (bevollmächtigter EU-
Manche Menschen infizieren sich, entwickeln aber keine Repräsentant Llins Service & Consulting GmbH,
Symptome und fühlen sich nicht unwohl. Die meisten Obere Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg,
Menschen (ca. 80%) erholen sich von der Krankheit, ohne dass Deutschland)
sie eine spezielle Behandlung benötigen. Etwa eine von sechs b) 20 sterile Abstrichtupfer, CE 0197
Personen, die sich mit COVID-19 infizieren, wird schwer krank Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
und entwickelt Atembeschwerden. Ältere Menschen und Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
Menschen mit Vorerkrankungen wie Bluthochdruck, Herz- (bevollmächtigter EU-Repräsentant Riomavix S.L.,
problemen oder Diabetes entwickeln mit größerer Calle de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
Wahrscheinlichkeit einen schweren Krankheitsverlauf. Bisher c) 20 sterile Abstrichtupfer, CE 0197
sind etwa 2% der erkrankten Menschen gestorben. CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
COVID-19 wird durch Atemwegssekrettröpfchen übertragen, No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
die von infizierten Menschen durch Niesen, Husten oder (bevollmächtigter EU-Repräsentant WellKang Ltd,
Sprechen ausgestoßen werden. Diese Tröpfchen können Enterprise Hub, NW Business Complex,
entweder direkt von anderen Menschen aufgenommen 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
werden oder können auch Oberflächen kontaminieren, die Ireland)
dann für mehrere Tage infektiös sein können. Schätzungen für
die Inkubationszeit von COVID-19 liegen zwischen 1 und 14 • 20 Extraktionsröhrchen inkl. Tropfaufsätze
Tagen, in denen Menschen bereits infektiös sein können ohne • 20 Pufferampullen „Buffer“ für den einmaligen Gebrauch (je
Krankheitssymptome aufzuweisen. 300 μL)*
• 1 Reagenzienhalter
3. Testprinzip • 1 Gebrauchsanweisung
Der dedicio® COVID-19 Ag plus Test ist ein chromato-
graphischer Immunoassay im Lateral-Flow Format zum *Puffer enthält folgendes Konservierungsmittel: ProClin™
qualitativen Nachweis von viralen SARS-CoV-2 Nukleoprotein- 300: <0,03%.
Antigenen in humanen nasalen, nasopharyngealen oder Die im Puffer enthaltenen Detergenzien lysieren und
oropharyngealen Proben. neutralisieren das Virus.
Anti-SARS-CoV-2-Antikörper sind im Testlinienbereich (T) der Gemäß Verordnung (EC) Nr. 1272/2008 CLP ist keine
Membran immobilisiert. Eine Probe wird in ein Extraktions- Gefahrenkennzeichnung erforderlich. Die Konzentrationen
röhrchen mit Puffer gegeben, um SARS-CoV-2-Antigene sind unterhalb der Freigrenzen.
freizusetzen. Während der Testung binden extrahierte
Antigene an anti-SARS-CoV-2-Antikörper, die mit farbigen 5. Zusätzlich benötigte Materialien
Partikeln konjugiert und auf dem Sample Pad der Testkassette • Timer
vorbeschichtet sind. Das Gemisch wandert dann chromato-

-2-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test de

6. Haltbarkeit und Lagerung der Reagenzien • Benutzte Testmaterialien sollten gemäß lokalen Vorgaben
Die Test-Kits sollten bei 2-30°C bis zum angegebenen entsorgt werden.
Verfallsdatum gelagert werden. Die Testkassetten sind bis zum 8. Probennahme, -vorbereitung und -lagerung
auf dem Folienbeutel angegebenen Verfallsdatum stabil. Die
Testkassette muss bis zum Gebrauch im verschlossenen Nasale Proben:
Folienbeutel verbleiben. Frieren Sie die Test-Kits nicht ein. • Es ist wichtig, so viel Sekret wie möglich zu entnehmen.
Verwenden Sie die Tests nicht nach dem auf der Verpackung Führen Sie einen Abstrichtupfer in das Nasenloch ein.
angegebenen Verfallsdatum. Es ist darauf zu achten, dass die • Führen Sie den Abstrichtupfer vorsichtig so weit ein, bis Sie
Bestandteile des Test-Kits vor Kontamination geschützt sind. einen Widerstand im Bereich der Nasenmuschel bemerken
Verwenden Sie die Bestandteile des Test-Kits nicht, wenn es (bis zu 2,5 cm in das Nasenloch).
Anzeichen einer mikrobiellen Kontamination oder einer • Drehen Sie den Abstrichtupfer 5 Mal sanft gegen die
Ausfällung gibt. Biologische Kontaminationen von Dosier- Nasenwand, um sicherzustellen, dass sowohl Schleim als
vorrichtungen, Behältern oder Reagenzien können zu falschen auch Zellen entnommen werden.
Ergebnissen führen. • Entnehmen Sie den Abstrichtupfer langsam, während Sie ihn
weiterhin drehen.
7. Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
• Wiederholen Sie diesen Vorgang für das andere Nasenloch
• Nur für den professionellen in-vitro-diagnostischen
unter Verwendung desselben Abstrichtupfers, um
Gebrauch.
sicherzustellen, dass ein ausreichendes Probenvolumen aus
• Lesen Sie die komplette Gebrauchsanweisung vor der Test-
beiden Nasenhöhlen entnommen wird.
durchführung sorgfältig durch.
• Den Test nicht nach dem auf der Verpackung angegebenen Nasopharyngeale Proben:
Verfallsdatum verwenden. • Führen Sie einen Abstrichtupfer parallel zum Gaumen (nicht
• Keine Bestandteile des Test-Kits verwenden, wenn die aufwärts) in das Nasenloch ein, bis ein Widerstand auftritt
Primärverpackung beschädigt ist. oder der Abstand dem vom Ohr zum Nasenloch des
• Tests sind nur zum Einmalgebrauch bestimmt. Patienten entspricht, was auf einen Kontakt mit dem
• Proben nicht in das Reaktionsfeld (Ergebnisfeld) geben. Nasenrachen hinweist.
• Das Reaktionsfeld (Ergebnisfeld) nicht berühren, um • Reiben Sie und rollen Sie vorsichtig den Abstrichtupfer.
Kontaminierung zu vermeiden. Lassen Sie den Tupfer für einige Sekunden an Ort und Stelle,
• Zur Vermeidung von Kreuzkontaminationen sollte für jede um Sekret aufzunehmen.
Probe ein eigenes Extraktionsröhrchen verwendet werden. • Entfernen Sie den Abstrichtupfer langsam, während Sie ihn
• Keine Bestandteile aus unterschiedlichen Test-Kits aus- drehen. Proben können von beiden Nasenlöchern mit
tauschen oder mischen. demselben Abstrichtupfer entnommen werden. Es ist aber
• Verwenden Sie den Puffer nicht, wenn er Verfärbungen oder nicht notwendig, Proben von beiden Seiten zu entnehmen,
Trübungen aufweist. Verfärbungen oder Trübungen können wenn die Spitze mit Flüssigkeit aus der ersten Entnahme
ein Anzeichen für eine mikrobielle Kontamination sein. gesättigt ist.
• Essen, trinken oder rauchen Sie nicht in dem Bereich, in dem
mit Proben und Test-Kits umgegangen wird. Oropharyngeale Proben:
• Tragen Sie bei Probennahme, Aufbereitung und Test- • Führen Sie vorsichtig einen sterilen Abstrichtupfer in den
durchführung entsprechende persönliche Schutzausrüstung, Pharynx (Rachen) ein und entnehmen Sie Sekret, indem Sie
wie z. B. Mundschutz, Schutzkittel, Handschuhe und den Abstrichtupfer auf der geröteten hinteren Pharynxwand
Schutzbrille. und den Gaumenbögen reiben. Berühren Sie nicht die
• Behandeln Sie alle Proben so, als ob sie infektiöse Zunge, Zähne und das Zahnfleisch.
Reagenzien enthielten. Beachten Sie bestehende Vorsichts- Hinweis:
maßnahmen für mikrobiologische Risiken während aller
• Verwenden Sie nur Tupfer aus synthetischen Fasern mit
Verfahren sowie Standardrichtlinien für die korrekte
Schaft aus Kunststoff. Verwenden Sie keine Calciumalginat-
Probenentsorgung.
Tupfer oder Tupfer mit Holzschaft, da diese Substanzen
• Die weitere Probenverarbeitung und Patientenverwaltung
enthalten können, die einige Viren inaktivieren und eine
sollten gemäß örtlichen Richtlinien und Vorschriften zu
weitere Testung verhindern.
COVID-19 erfolgen.
• Abstrichproben sollten sofort nach der Entnahme getestet
• Dieser Test enthält Erzeugnisse tierischen Ursprungs.
werden. Verwenden Sie frisch entnommene Proben für die
Zertifizierte Kenntnisse der Herkunft und/oder des
beste Testleistung. Wenn die Testung nicht direkt nach der
Gesundheitszustands der Tiere gewährleisten nicht völlig die
Probennahme durchgeführt werden kann, kann der
Abwesenheit übertragbarer Pathogene. Es wird daher
Abstrichtupfer höchstens eine Stunde lang in einem
empfohlen, diese Produkte als potentiell infektiös zu
trockenen, sauberen, verschlossenen Röhrchen aufbewahrt
betrachten und sie gemäß den üblichen Sicher-
werden.
heitsvorkehrungen zu behandeln (z.B. Verschlucken oder
• Verwenden Sie keine Proben, die offensichtlich mit Blut
Einatmen vermeiden).
kontaminiert sind, da dies den Probenfluss stören und zu
• Temperaturen können Testergebnisse beeinträchtigen.
falschen Testergebnissen führen kann.

-3-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test de

9. Testdurchführung Warten Sie darauf, dass die farbige(n)


Linie(n) erscheint/en. Werten Sie das
Bringen Sie alle Tests, Proben, Puffer und/oder Kontrollen
Testergebnis nach 15 Minuten aus.
vor der Testdurchführung auf Raumtemperatur (15-30°C).
Nach mehr als 20 Minuten keine
Platzieren Sie ein sauberes mit der Ergebnisse mehr auswerten.
Patienten- oder Kontrollidentifikation
gekennzeichnetes Extraktionsröhrchen 10. Testauswertung
in den vorgesehenen Bereich des Positiv:
Reagenzienhalters.
Zwei farbige Linien erscheinen im
Trennen Sie eine Pufferampulle ab.
Ergebnisfenster. Eine Linie erscheint im
Öffnen Sie die Pufferampulle durch
Kontrolllinienbereich (C), die andere Linie
Abdrehen der Spitze.
erscheint im Testlinienbereich (T).
Halten Sie die Pufferampulle senkrecht
über das Röhrchen, um sicherzustellen, Hinweis:
dass die gesamte Pufferlösung in den Die Farbintensität im Testlinienbereich (T) kann abhängig von
unteren Teil fließt. Drücken Sie die der in der Probe vorhandenen Konzentration der viralen SARS-
Pufferampulle zusammen und geben CoV-2-Nukleoprotein-Antigene variieren. Jede Farbtönung im
Sie die gesamte Pufferlösung in das Testlinienbereich (T) sollte als positives Ergebnis betrachtet
Extraktionsröhrchen, ohne dabei den werden. Beachten Sie, dass es sich bei diesem Test nur um
Rand des Röhrchens zu berühren. einen qualitativen Test handelt und dass er die Analyt-
Geben Sie den Abstrichtupfer mit der konzentration in der Probe nicht bestimmen kann.
entnommenen Probe in das Röhrchen.
Drehen Sie den Tupfer und drücken Sie Negativ:
ihn mindestens 5 Mal, indem Sie die Es erscheint nur eine farbige Linie im
Wand des Extraktionsröhrchens gegen Kontrolllinienbereich (C). Im Test-
den Tupfer zusammenpressen, um die linienbereich (T) erscheint keine farbige
im Tupfer enthaltenen Antigene zu Linie.
extrahieren. Ungültig:
Entnehmen Sie den Abstrichtupfer und
Die Kontrolllinie (C) erscheint nicht.
drücken Sie ihn dabei fest gegen die
Ergebnisse von Tests, die nach der
Röhrchenwand, um so viel Flüssigkeit
festgelegten Auswertezeit keine Kontroll-
wie möglich aus dem Abstrichtupfer
linie gebildet haben, müssen verworfen
auszudrücken. Entsorgen Sie den
werden. Überprüfen Sie den Verfahrens-
Abstrichtupfer gemäß den Richtlinien
ablauf und wiederholen Sie die Testung
zum Umgang mit infektiösen Erregern.
mit einer neuen Testkassette. Falls das
Hinweis: Mit aufgesetzter Tropfkappe
Problem weiterbesteht, verwenden Sie
kann die extrahierte Probe höchstens
das Test-Kit bitte nicht weiter und setzen
eine Stunde lang bis zur Entnahme der
Sie sich mit Ihrem Distributor in
Testkassette aus dem Folienbeutel im
Verbindung.
Extraktionsröhrchen aufbewahrt wer-
Ungenügendes Probenvolumen, abgelaufene Tests oder
den.
fehlerhafte Vorgehensweise sind die wahrscheinlichsten
Entnehmen Sie die Testkassette dem
Ursachen dafür, dass die Kontrolllinie nicht erscheint.
Folienbeutel und verwenden Sie sie so
schnell wie möglich. Die besten 11. Qualitätskontrolle
Ergebnisse werden erzielt, wenn der Die Testkassette beinhaltet eine interne Verfahrenskontrolle:
Test unverzüglich nach der Öffnung Eine im Kontrolllinienbereich (C) erscheinende farbige Linie
des Folienbeutels durchgeführt wird. wird als interne Verfahrenskontrolle betrachtet. Sie bestätigt
Kennzeichnen Sie die Testkassette mit ausreichendes Probenvolumen, eine korrekte Verfahrens-
der Patienten- oder Kontrollidenti- technik und dass die Membran ausreichend durchnässt ist.
fikation. Die Gute Laborpraxis (GLP) empfiehlt den Einsatz von
Legen Sie die Testkassette auf eine externen Kontrollmaterialien zum Nachweis der einwand-
saubere und ebene Oberfläche. freien Leistung des Test-Kits.
Setzen Sie einen Tropfaufsatz auf das
Extraktionsröhrchen auf, drehen Sie 12. Grenzen des Tests
das Röhrchen um und geben Sie • Der dedicio® COVID-19 Ag plus Test ist nur für den
3 Tropfen (ca. 60 μL) der extrahierten professionellen in-vitro-diagnostischen Gebrauch ausgelegt
Lösung in die Probenvertiefung (S) der und sollte nur zum qualitativen Nachweis von viralen SARS-
Testkassette. CoV-2 Nukleoprotein-Antigenen in humanen nasalen,
Starten Sie den Timer. nasopharyngealen oder oropharyngealen Proben verwendet

-4-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test de

werden. Weder der quantitative Wert noch die Die Ergebnisse sind in den folgenden Tabellen dargestellt.
Steigerungsrate/Senkungsrate der Konzentration der viralen RT-PCR
SARS-CoV-2 Nukleoprotein-Antigenen kann mit diesem
Positiv Negativ Total
qualitativen Test bestimmt werden. dedicio®
Positiv 167 0 167
• Der dedicio® COVID-19 Ag plus Test zeigt nur das COVID-19 Ag
Negativ 5 431 436
Vorhandensein von viralen SARS-CoV-2 Nukleoprotein- plus Test
Total 172 431 603
Antigenen in der Probe und sollte nicht als einziges
Kriterium für eine Diagnose von COVID-19 verwendet Diagnostische Sensitivität: 97,09% (93,38% - 98,75%)*
werden. Diagnostische Spezifität: >99,99% (99,12% - 100%)*
• Es können sowohl lebensfähige als auch nicht lebensfähige Gesamtübereinstimmung: 99,17% (98,07% - 99,65%)*
SARS-CoV-2-Viren mit dem dedicio® COVID-19 Ag plus Test
*95% Konfidenzintervall
nachgewiesen werden.
In einer zusätzlichen Studie wurde der dedicio® COVID-19 Ag
• Die Abschnitte „Probennahme, -vorbereitung und
plus Test mit klinischen nasopharyngealen und oropharyn-
-lagerung“ sowie „Testdurchführung“ sollten beim Testen
gealen Abstrichproben evaluiert, deren Status mittels RT-PCR
genau befolgt werden. Das Nichtbefolgen dieser Abschnitte
bestätigt wurde. Die Ergebnisse sind in der folgenden Tabelle
kann zu falschen Ergebnissen führen, weil die Antigen-
dargestellt.
konzentration im Tupfer stark von der korrekten
Durchführung abhängt. RT-PCR
• Wie bei allen diagnostischen Tests sollten alle Ergebnisse im Positiv Negativ Total
dedicio®
Zusammenhang mit weiterer klinischer Information, die Positiv 198 0 198
COVID-19 Ag
dem Arzt zur Verfügung steht, ausgewertet werden. plus Test Negativ 8 552 560
• Im Laufe einer SARS-CoV-2-Infektion kann die Konzentration Total 206 552 758
von viralen Nukleoprotein-Antigenen unter die Nachweis- Diagnostische Sensitivität: 96,12% (92,5% - 98%)*
grenze des Tests fallen. Diagnostische Spezifität: >99,9% (99,3% - 100%)*
• Sollte das Testergebnis negativ ausfallen, klinische Sympto-
me aber weiter anhalten, empfiehlt es sich, zusätzliche Gesamtübereinstimmung: 98,94% (97,9% - 99,5%)*
Testungen unter Verwendung anderer klinischer Methoden *95% Konfidenzintervall
durchzuführen. Ein negatives Ergebnis schließt zu keinem Die Spezifität des dedicio® COVID-19 Ag plus Tests wurde
Zeitpunkt eine mögliche SARS-CoV-2-Infektion aus und sollte außerdem mit jeweils 213 nasalen, nasopharyngealen und
mit einem molekularen Test bestätigt werden. oropharyngealen Abstrichproben von asymptomatischen
• Positive und negative Vorhersagewerte sind stark von der Testpersonen überprüft. Der dedicio® COVID-19 Ag plus Test
Prävalenz abhängig. Die lokale Prävalenz sollte bei der erkannte jeweils 213 von 213 Proben als richtig negativ
Auswertung der diagnostischen Testergebnisse berück- (Spezifität >99,9%).
sichtigt werden. RT-PCR-negativ
• Positive Ergebnisse schließen Koinfektionen mit anderen
Nasopha- Oropha-
Krankheitserregern (z. B. Influenzavirus A/B) nicht aus. dedicio®
Nasal
ryngeal ryngeal
• Der Test unterscheidet nicht zwischen SARS-CoV und SARS- COVID-19
Positiv 0 0 0
CoV-2. Ag plus
Test Negativ 213 213 213
13. Erwartete Werte Total 213 213 213
SARS-CoV-2-Viruspartikel sind normalerweise in den Atem-
wegen von COVID-19-Patienten vorhanden. Ein positives Spezifität (nasal): >99,9% (98,2% - 100%)*
Testergebnis kann auf eine akute Infektion hinweisen. Die Spezifität (nasopharyngeal): >99,9% (98,2% - 100%)*
Viruskonzentrationen in nasalen, nasopharyngealen oder Spezifität (oropharyngeal): >99,9% (98,2% - 100%)*
oropharyngealen Abstrichproben können im Laufe der *95% Konfidenzintervall
Erkrankung variieren und unter die Nachweisgrenze von
Schnelltests fallen, auch wenn die Patienten noch Symptome Nachweisgrenze
zeigen. Umgekehrt kann das Virus auch bei genesenden Die 95%-Nachweisgrenze des dedicio® COVID-19 Ag plus Tests
Patienten noch über längere Zeiträume nachweisbar sein. Eine liegt bei 75,5 TCID50/mL und wurde durch Verdünnung von
mögliche Infektiosität der Testpersonen kann aufgrund inaktiviertem SARS-CoV-2-Virus bestimmt.
negativer Testergebnisse nicht ausgeschlossen werden. Messbereich
14. Leistungsmerkmale des Tests Beim Testen von inaktivierten SARS-CoV-2-Viren mit
Konzentrationen von bis zu 1,51 × 106 TCID50/mL wurde kein
Klinische Leistungsmerkmale Prozoneneffekt beobachtet.
Diagnostische Sensitivität und Spezifität
Interferierende Substanzen
Der dedicio® COVID-19 Ag plus Test wurde mit klinischen Die folgenden Substanzen, die in respiratorischen Proben
nasalen Abstrichproben evaluiert, deren Status mittels RT-PCR normalerweise vorhanden sind oder künstlich in die
bestätigt wurde. Atemwege eingefügt werden, wurden mit den unten

-5-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test de

angegebenen Konzentrationen evaluiert. Alle Substanzen Krankheitserreger Konzentration


wurden mit einer 1/20000-SARS-CoV-2-Virusverdünnung Parainfluenzavirus Typ 1/2/3/4 1×105 TCID50/mL
(1,51 × 106 TCID50/mL) gemischt und zeigten keine Interferenz Rhinovirus Typ A16 1×105 TCID50/mL
mit dem dedicio® COVID-19 Ag plus Test. Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 cells/mL
Substanz Konzentration Legionella pneumophila 82A3105 1×105 cells/mL
Zanamivir 5 mg/mL Mycobacterium tuberculosis K 1×105 cells/mL
Oseltamivir 10 mg/mL Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 cells/mL
Artemether/Lumefantrin 50 μM Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 cells/mL
Doxycyclinhyclat 70 μM Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 cells/mL
Chinin 150 μM Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 cells/mL
Lamivudin 1 mg/mL Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 cells/mL
Ribavirin 1 mg/mL [Maryland (D1) 6B-17]
Daclatasvir 1 mg/mL Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 cells/mL
Mucin aus submaxillären Rinderdrüsen, Typ I-S 100 μg/mL 23F-16]
EDTA-antikoaguliertes humanes Blut 5% (v/v) Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 cells/mL
Biotin 100 μg/mL 104340]
Neosynephrin® (Phenylephrin) 10% (v/v) Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 cells/mL
10 [29055]
Afrin® Nasenspray (Oxymetazolin) 10% (v/v)
Streptococcus pyogenes T1 1×105 cells/mL
Nasenspray mit Kochsalzlösung 10% (v/v)
Mycoplasma pneumoniae Mutant 22 1×105 cells/mL
Homöopathisches Zicam® Allergy Relief Nasal
5% (v/v) Mycoplasma pneumoniae FH-Stamm von
Gel 1×105 cells/mL
Eaton Agent
Natriumcromoglykat 20 mg/mL
Olopatadin hydrochlorid 10 mg/mL Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 cells/mL
Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Paracetamol 199 μM
Humanes Metapneumovirus 16 Typ A1, 1x105 TCID50/mL
Acetylsalicylsäure 3,62 mM
Stamm IA10-2003
Ibuprofen 2,425 mM
Enterovirus, Typ 68 4x105 TCID50/mL
Mupirocin 10 mg/mL
Haemophilus influenzae Typ b, Stamm 1x106 CFU/mL
Tobramycin 5 μg/mL
Eagan
Erythromycin 81,6 μM
Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Ciprofloxacin 30,2 μM
Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Kreuzreaktivität und mikrobielle/virale Interferenz Staphylococcus aureus, Stamm NCTC 1x109 CFU/mL
SARS-CoV-2-negative und -positive Proben wurden mit den 8325
folgenden Krankheitserregern versetzt und mit dem dedicio® Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
COVID-19 Ag plus Test getestet. Es wurde keine (MRSE)
Kreuzreaktivität oder mikrobielle/virale Interferenz mit den Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
Proben beobachtet. SARS-CoV-positive Proben (Urbani-Stamm, 1 x 106 PFU/mL)
Krankheitserreger Konzentration zeigen eine Kreuzreaktivität mit dem dedicio® COVID-19 Ag
Influenza A H1N1-Virus 6×105 TCID50/mL plus Test.
Influenza A H3N2-Virus 9×105 TCID50/mL
Präzision
Influenza A H5N1-Virus 8×104 TCID50/mL
Wiederholbarkeit und Reproduzierbarkeit
Influenza A H7N9-Virus 9×104 TCID50/mL
Die Präzision wurde durch das Testen von 20 Replikaten von
Influenza B 3×105 TCID50/mL
negativen, schwach positiven, mittel positiven und stark
Adenovirus Typ 1 3×105 TCID50/mL
positiven Kontrollen bestimmt. Die Wiederholbarkeit wurde
Adenovirus Typ 2 2×105 TCID50/mL
innerhalb der Studie zur Reproduzierbarkeit ermittelt. Die
Adenovirus Typ 3 1×106 TCID50/mL
Testungen wurden an 3 verschiedenen Tagen von 5
Adenovirus Typ 5 4×105 TCID50/mL Anwendern mit 3 unabhängigen Chargen des dedicio® COVID-
Adenovirus Typ 7 1×106 TCID50/mL 19 Ag plus Tests an 2 verschiedenen Standorten durchgeführt.
Adenovirus Typ 55 4×105 TCID50/mL Der dedicio® COVID-19 Ag plus Test zeigte eine akzeptable
Respiratorisches Synzytial-Virus Typ A/B 3×105 TCID50/mL Wiederholbarkeit und Reproduzierbarkeit. Die negativen und
Humanes Coronavirus 229E 3×104 TCID50/mL positiven Werte wurden in >99% der Fälle richtig bestimmt.
Humanes Coronavirus OC43 1×105 TCID50/mL 15. Referenzen
Humanes Coronavirus NL63 1×104 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Microbiol 2019; 17:181-192.
Humanes Coronavirus HKU1 1×103 ng/mL
2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
MERS-Coronavirus Florida/USA-2/Saudi of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
4×104 TCID50/mL 3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
Arabia.2014
Rev. 0, 2021-02-24 OM

-6-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test en

1. Intended Use The formation of a coloured line in the control line region (C)
The dedicio® COVID-19 Ag plus Test is a lateral flow chromato- serves as a procedural control, indicating that the proper
graphic immunoassay for the qualitative detection of SARS- volume of specimen has been added and membrane wicking
CoV-2 viral nucleoprotein antigens in human nasal, has occurred.
nasopharyngeal or oropharyngeal specimens (see section 12 4. Reagents and Materials Supplied
‘Limitations’). This test is intended for use as an aid in the
• 20 dedicio® COVID-19 Ag plus test cassettes
diagnosis of infections with SARS-CoV-2. Note that the
• Additional material provided according to 93/42/EEC:
concentration of viral nucleoprotein antigens may vary in the
Due to possible supply shortages of COVID-19 related
course of the disease and might fall below the detection limit
accessory medical products, the swab manufacturer might
of the test. Possible infectiousness of test subjects cannot be
change. Therefore, the supplied swabs are from one of the
ruled out based on negative test results. The test procedure is
manufacturers listed below.
not automated and requires no special training or
a) 20 sterile swabs, CE 0197
qualification. The dedicio® COVID-19 Ag plus Test is designed
Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
for professional use only.
Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
2. Introduction and Clinical Significance Jiangsu 225109 China (authorised EU
COVID-19 (Corona Virus Disease) is the infectious disease representative Llins Service & Consulting GmbH,
caused by the recently discovered coronavirus SARS-CoV-2. Obere Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg,
The most common symptoms of COVID-19 are fever, dry Germany)
cough, fatigue, sputum production, shortness of breath, sore b) 20 sterile swabs, CE 0197
throat and headache. Some patients may have myalgia, chills, Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
nausea, nasal congestion and diarrhoea. These symptoms Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
begin gradually and are mild in most of the cases. Some (authorised EU representative Riomavix S.L., Calle
people become infected but do not develop any symptoms de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
and do not feel unwell. Most people (about 80%) recover from c) 20 sterile swabs, CE 0197
the disease without special treatment. Approximately one in CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
six people who get infected with COVID-19 becomes seriously No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
ill and develops difficulty breathing. Elderly people, and those (authorised EU representative WellKang Ltd,
with pre-existing conditions, such as high blood pressure, Enterprise Hub, NW Business Complex,
heart problems or diabetes, are more likely to develop serious 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
illness. So far, about 2% of infected people have died. Ireland)
COVID-19 is transmitted via respiratory droplets that are
exhaled by infected people via coughing, sneezing or talking. • 20 extraction tubes incl. dropper caps
These droplets can be inhaled or ingested directly by other • 20 buffer ampoules for single use (300 μL each)*
people or can contaminate surfaces, which can then be • 1 reagent holder
infectious for several days. Most estimates of the incubation • 1 package insert
period for COVID-19 range from 1 to 14 days, during which *Buffer containing the following preservative: ProClin™ 300:
people might already be infectious without showing disease <0.03%.
symptoms. The detergents contained in the buffer lyse and neutralise
3. Test Principle the virus.
The dedicio® COVID-19 Ag plus Test is a lateral flow chromato- No hazard labelling is required according to Regulation (EC)
graphic immunoassay for the qualitative detection of SARS- Nº 1272/2008 CLP. Concentrations are below the exemption
CoV-2 viral nucleoprotein antigens in human nasal, threshold.
nasopharyngeal or oropharyngeal specimens.
Anti-SARS-CoV-2 antibodies are immobilised in the test line 5. Additional Materials Required
region (T) of the membrane. A specimen is added to an • Timer
extraction tube containing buffer in order to release SARS- 6. Storage & Stability
CoV-2 antigens. During the test, extracted antigens bind to Test kits should be stored at 2-30°C until the indicated expiry
anti-SARS-CoV-2 antibodies conjugated to coloured particles date. Test cassettes are stable until the expiry date printed on
and precoated onto the sample pad of the test cassette. The the foil pouches. Test cassettes must remain in the sealed foil
mixture then migrates along the membrane chromato- pouches until use. Do not freeze the test kit. Do not use tests
graphically by capillary action and interacts with the reagents beyond the expiry date indicated on the packaging. Care
on the membrane. The complexes are then captured by anti- should be taken to protect test kit components from
SARS-CoV-2 antibodies in the test line region (T). Excess contamination. Do not use test kit components if there is
coloured particles are captured in the control line region (C). evidence of microbial contamination or precipitation.
The presence of a coloured line in the test line region (T) Biological contamination of dispensing equipment, containers
indicates a positive result. The absence of a coloured line in or reagents can lead to inaccurate results.
the test line region (T) indicates a negative result.

-7-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test en

7. Warnings and Precautions • Gently rub and roll the swab. Leave swab in place for several
• For professional in-vitro diagnostic use only. seconds to absorb secretions.
• Carefully read through the test procedure prior to testing. • Slowly remove the swab while rotating it. Specimens can be
• Do not use the test beyond the expiration date indicated on collected from both nostrils using the same swab, but it is
the packaging. not necessary to collect specimens from both sides if the tip
• Do not use test kit components if the primary packaging is is saturated with fluid from the first collection.
damaged. Oropharyngeal specimen:
• Tests are for single use only. • Gently insert a sterile swab into the pharynx and collect
• Do not add specimens to the reaction area (result area). secretions by brushing the swab several times against the
• In order to avoid contamination, do not touch the reaction reddened posterior pharyngeal wall and both tonsillar
area (result area). pillars. Avoid touching the tongue, teeth and gums.
• Avoid cross-contamination of specimens by using a new
extraction tube for each specimen obtained. Note:
• Do not substitute or mix components from different test • Use only synthetic fibre swabs with plastic shafts. Do not use
kits. calcium alginate swabs or swabs with wooden shafts, as
• Do not use the buffer if it is discoloured or turbid. they may contain substances that inactivate some viruses
Discolouration or turbidity may be a sign of microbial and inhibit further testing.
contamination. • Swab specimens should be tested immediately after
• Do not eat, drink or smoke in the area where specimens and collection. Use freshly collected specimens for best test
test kits are handled. performance. If the test cannot be carried out immediately
• Wear appropriate personal protective equipment, such as after specimen collection, the swab can be stored for up to a
face mask, isolation gown, gloves and eye protection during maximum of one hour in a clean, dry and sealed tube.
specimen collection, preparation and test procedure. • Do not use specimens that are obviously contaminated with
• Handle all specimens as if they contain infectious agents. blood, as it may interfere with the flow of specimens and
Observe established precautions for microbiological risks lead to inaccurate test results.
throughout all procedures and standard guidelines for the
9. Test Procedure
appropriate disposal of specimens.
• Further specimen processing and patient management Bring tests, specimens, buffer and/or controls to room
should follow local COVID-19 guidelines and regulations. temperature (15-30°C) prior to testing.
• The test kit contains products of animal origin. Certified Place a clean extraction tube labeled
knowledge of the origin and/or sanitary state of the animals with the patient or control identi-
does not completely guarantee the absence of transmissible fication into the designated area of
pathogenic agents. It is therefore recommended that these the reagent holder.
products be treated as potentially infectious and handled in
Detach one buffer ampoule.
accordance with usual safety precautions (e.g., do not ingest
Open the ampoule by twisting the
or inhale).
tip off.
• Temperature can adversely affect test results.
Hold the buffer ampoule vertically
• Used testing materials should be disposed of according to
over the tube to ensure that the
local regulations.
entire buffer solution flows into the
8. Specimen Collection and Preparation bottom part. Squeeze the buffer
Nasal specimen: ampoule and add the entire buffer
solution to the extraction tube
• It is important to obtain as much secretion as possible. without touching the edge of the
Insert the swab into the nostril.
tube.
• Gently push the swab until resistance is met at the level of
Insert the swab with the collected
the turbinate (up to 2.5 cm into the nostril).
specimen into the tube. Swirl the
• Rotate the swab 5 times against nasal wall to ensure that
swab and squeeze it at least 5 times
both mucus and cells are collected.
by compressing the wall of the
• Slowly withdraw the swab while continuing to rotate it.
extraction tube against the swab to
• Repeat this process for the other nostril using the same
extract the antigens contained in the
swab in order to ensure that sufficient specimen volume is
swab.
collected from both nasal cavities.
Remove the swab, pressing it firmly
Nasopharyngeal specimen: against the wall of the tube to
• Insert the swab into the nostril, parallel to the palate (not release as much liquid as possible.
upwards) until resistance is encountered or the distance is Dispose of the swab in accordance
equivalent to that from the ear to the nostril of the patient, with guidelines for the handling of
indicating contact with the nasopharynx. infectious agents.

-8-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test en

Note: If the dropper cap is attached, A coloured line appearing in the control line region (C) is
the extracted specimen can be stored considered an internal procedural control. It confirms
in the extraction tube for up to a sufficient specimen volume, adequate membrane wicking and
maximum of 1 hour until the removal correct procedural technique.
of the test cassette from its foil pouch. Good laboratory practice (GLP) recommends the use of
Remove the test cassette from the foil external control materials to ensure proper test kit
pouch and use it as soon as possible. performance.
The best results will be obtained if the
12. Limitations
test is performed immediately after
• The dedicio® COVID-19 Ag plus Test is for professional
opening the foil pouch. Label the test
in-vitro diagnostic use only. It should be used for the
cassette with the patient or control
qualitative detection of SARS-CoV-2 viral nucleoprotein
identification.
antigens in human nasal, nasopharyngeal or oropharyngeal
Place the test cassette on a clean and
specimens only. Neither the quantitative value nor the rate
level surface.
of increase/decrease in the concentration of SARS-CoV-2
Attach a dropper cap to the extraction
viral nucleoprotein antigens can be determined with this
tube, invert the tube and transfer 3
qualitative test.
drops (approximately 60 μL) of the
• The dedicio® COVID-19 Ag plus Test only detects the
extracted solution to the specimen
presence of SARS-CoV-2 viral nucleoprotein antigens in
well (S) of the test cassette.
specimens and should not be used as the sole criterion for a
Start the timer.
diagnosis of COVID-19.
Wait for the coloured line(s) to appear.
• Both viable and non-viable SARS-CoV-2 viruses can be
Read the test result after 15 minutes.
detected using the dedicio® COVID-19 Ag plus Test.
Do not interpret the result after more
• The sections ‘Specimen Collection and Preparation’ as well
than 20 minutes.
as ‘Test Procedure’ must be followed closely while testing.
10. Result Interpretation Failure to follow them may lead to inaccurate test results
because the antigen concentration in the swab is highly
Positive:
dependent on the correct procedure.
Two coloured lines appear in the result • As with all diagnostic tests, all results should be interpreted
area. One line appears in the control line in conjunction with other clinical information available to
region (C) and the other line appears in the physician.
the test line region (T). • In the course of SARS-CoV-2 infection, the concentration of
Note: The colour intensity in the test line region (T) may vary viral nucleoprotein antigens may fall below the detection
depending on the concentration of SARS-CoV-2 viral limit of the test.
nucleoprotein antigens in the specimen. Any shade of colour • If the test result is negative and clinical symptoms persist,
in the test line region (T) should be considered a positive additional testing using other clinical methods is
result. Note that this is a qualitative test only and it cannot recommended. A negative result does not at any time
determine the analyte concentration in the specimen. preclude the possibility of a SARS-CoV-2 infection and
should be confirmed via molecular assay.
Negative: • Positive and negative predictive values are highly dependent
Only one coloured line appears in the on prevalence. The local prevalence should be taken into
control line region (C). No coloured line consideration when interpreting diagnostic test results.
appears in the test line region (T). • Positive results do not preclude co-infections with other
pathogens (e.g. influenza virus A/B).
Invalid
• The test does not differentiate between SARS-CoV and
The control line (C) fails to appear. Results SARS-CoV-2.
from any test which has not produced a
control line at the specified reading time 13. Expected Values
must be discarded. Please review the SARS-CoV-2 viral particles are normally present in the
procedure and repeat the test with a new respiratory tracts of COVID-19 patients. A positive test result
test cassette. If the problem persists, can indicate an acute infection. Virus concentrations in nasal,
discontinue using the test kit immediately nasopharyngeal or oropharyngeal swab specimens may vary in
and contact your distributor. the course of the disease and might fall below the detection
Insufficient specimen volume, incorrect operating procedure limit of rapid tests, even though patients are still showing
or expired tests are the most likely reasons for control line symptoms. Conversely, the virus might continue be detectable
failure. over long periods of time even in convalescent patients.
Possible infectiousness of test subjects cannot be ruled out
11. Quality Control based on negative test results.
An internal procedural control is included in the test cassette:

-9-
dedicio® COVID-19 Ag plus Test en

14. Performance Characteristics Measuring range


Clinical performance No prozone effect was observed when testing inactivated
Diagnostic sensitivity and specificity SARS-CoV-2 viruses with concentrations of up to
1.51 x 106 TCID50/mL.
The dedicio® COVID-19 Ag plus Test was evaluated with
clinical nasal swab specimens whose status was confirmed Interfering substances
using RT-PCR. The following substances, normally present in respiratory
The results are presented in the following tables. specimens or artificially introduced into the respiratory tract,
RT-PCR were evaluated at the concentrations listed below. All
Positive Negative Total substances were mixed with a 1/20000 SARS-CoV-2 virus
dedicio® Positive 167 0 167 dilution (1.51 x 106 TCID50/mL) and showed no interference
COVID-19 Ag
Negative 5 431 436 with the dedicio® COVID-19 Ag plus Test.
plus Test
Total 172 431 603 Substance Concentration
Diagnostic sensitivity: 97.09% (93.38% - 98.75%)* Zanamivir 5 mg/mL
Diagnostic specificity: >99.99% (99.12% - 100%)* Oseltamivir 10 mg/mL
Artemether/Lumefantrine 50 μM
Overall agreement: 99.17% (98.07% - 99.65%)*
Doxycycline hyclate 70 μM
*95% confidence interval
Quinine 150 μM
In an additional study, the dedicio® COVID-19 Ag plus Test was Lamivudine 1 mg/mL
evaluated with clinical nasopharyngeal and oropharyngeal Ribavirin 1 mg/mL
swab specimens whose status was confirmed using RT-PCR. Daclatasvir 1 mg/mL
The results are presented in the following table. Mucin from bovine submaxillary glands, type
100 μg/mL
RT-PCR I-S
Positive Negative Total EDTA-anticoagulated human blood 5% (v/v)
dedicio® Positive 198 0 198 Biotin 100 μg/mL
COVID-19 Ag
Negative 8 552 560 Neosynephrin® (phenylephrine) 10% (v/v)
plus Test
Total 206 552 758 Afrin® Nasal Spray (oxymetazoline) 10% (v/v)
Diagnostic sensitivity: 96.12% (92.5% - 98%)* Saline nasal spray 10% (v/v)
Diagnostic specificity: >99.9% (99.3% - 100%)* homeopathic Zicam® Allergy Relief Nasal Gel 5% (v/v)
Sodium cromoglycate 20 mg/mL
Overall agreement: 98.94% (97.9% - 99.5%)*
Olopatadine hydrochloride 10 mg/mL
*95% confidence interval Paracetamol 199 μM
The specificity of the dedicio® COVID-19 Ag plus Test was also Acetylsalicylic acid 3.62 mM
evaluated each time using 213 swab specimens - nasal, Ibuprofen 2.425 mM
nasopharyngeal and oropharyngeal respectively - from Mupirocin 10 mg/mL
asymptomatic test subjects. Each time, the dedicio® COVID-19 Tobramycin 5 μg/mL
Ag plus Test identified 213 out of 213 specimens as true Erythromycin 81.6 μM
negative (specificity >99.9%). Ciprofloxacin 30.2 μM
RT-PCR-negative
Cross-reactivity and microbial/viral interference
Nasopha- Oropha- SARS-CoV-2 negative and positive specimens spiked with the
Nasal
dedicio® ryngeal ryngeal
COVID-19 following pathogens were tested using the dedicio® COVID-19
Positive 0 0 0 Ag plus Test. No cross-reactivity or microbial/viral interference
Ag plus
Test Negative 213 213 213 with the specimens was observed.
Total 213 213 213 Pathogen Concentration
Specificity (nasal): >99.9% (98.2% - 100%)* Influenza A H1N1 virus 6×105 TCID50/mL
Influenza A H3N2 virus 9×105 TCID50/mL
Specificity (nasopharyngeal): >99.9% (98.2% - 100%)*
Influenza A H5N1 virus 8×104 TCID50/mL
Specificity (oropharyngeal): >99.9% (98.2% - 100%)* Influenza A H7N9 virus 9×104 TCID50/mL
*95% confidence interval Influenza B 3×105 TCID50/mL
Detection limit Adenovirus type 1 3×105 TCID50/mL
Adenovirus type 2 2×105 TCID50/mL
The 95% detection limit of the dedicio® COVID-19 Ag plus Test
Adenovirus type 3 1×106 TCID50/mL
is 75.5 TCID50/mL and was determined via dilution of
inactivated SARS-CoV-2 virus. Adenovirus type 5 4×105 TCID50/mL
Adenovirus type 7 1×106 TCID50/mL
Adenovirus type 55 4×105 TCID50/mL
Respiratory syncytial virus type A/B 3×105 TCID50/mL

- 10 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test en

Pathogen Concentration 15. References


Human coronavirus 229E 3×104 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Microbiol 2019; 17:181-192.
Human coronavirus OC43 1×105 TCID50/mL
2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Human coronavirus NL63 1×104 TCID50/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
Human coronavirus HKU1 1×103 ng/mL
MERS-Coronavirus Florida/USA-2/Saudi
4×104 TCID50/mL Rev. 0, 2021-02-24 OM
Arabia.2014
5
Parainfluenza virus type 1/2/3/4 1×10 TCID50/mL
Rhinovirus type A16 1×105 TCID50/mL
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 cells/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 cells/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 cells/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 cells/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 cells/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 cells/mL
10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae mutant 22 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae FH strain of
1×105 cells/mL
Eaton Agent
Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 cells/mL
Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Human Metapneumovirus 16 type A1, 1x105 TCID50/mL
strain IA10-2003
Enterovirus type 68 4x105 TCID50/mL
Haemophilus influenzae type b, strain 1x106 CFU/mL
Eagan
Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Bordetella pertussis A639 1.4x106 CFU/mL
Staphylococcus aureus, strain NCTC 8325 1x109 CFU/mL
Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
(MRSE)
Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL

SARS-CoV positive specimens (Urbani strain, 1 x 106 PFU/mL)


show cross-reactivity with the dedicio® COVID-19 Ag plus Test.
Precision
Repeatability and reproducibility
Precision was established by testing 20 replicates of negative,
low positive, medium positive and high positive controls.
Repeatability was established within the reproducibility study.
Testing was performed by 5 operators using 3 independent
dedicio® COVID-19 Ag plus test lots at 2 different sites on 3
separate days.
The dedicio® COVID-19 Ag plus Test demonstrated acceptable
repeatability and reproducibility. The negative and positive
values were correctly identified >99% of the time.

- 11 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fr

1. Domaine d’application capillarité chromatographique le long de la membrane et


Le test dedicio® COVID-19 Ag plus est un immunodosage réagit avec les réactifs sur la membrane. Les complexes sont
chromatographique à flux latéral pour la détection qualitative ensuite immobilisés par des anticorps anti-SARS-CoV-2 dans la
des antigènes nucléoprotéiques viraux du SARS-CoV-2 dans zone de test (T). Les particules colorées excédentaires sont
des échantillons humains nasaux, nasopharyngés ou immobilisées dans la zone de contrôle (C). La présence d’une
oropharyngés (Cf Chapitre 12 : « Limites du test »). Ce test est ligne colorée dans la zone de test (T) indique un résultat
une aide au diagnostic des infections au SARS-CoV-2. Il est à positif. L’absence d’une ligne colorée dans la zone de test (T)
noter que la concentration des antigènes nucléoprotéiques indique un résultat négatif.
viraux peut varier au cours de la maladie et peut tomber en- L’apparition d’une ligne colorée dans la zone de contrôle (C)
dessous du seuil de détection du test. Une éventuelle sert de procédure de contrôle et indique qu’un volume
infectiosité des sujets testés ne peut être exclue sur la base de suffisant d’échantillon a été ajouté et que la membrane a été
résultats de tests négatifs. La procédure de test n’est pas suffisamment imbibée.
automatisée et ne nécessite aucune formation ou qualification 4. Réactifs et matériel fournis
particulière. Le test dedicio® COVID-19 Ag plus est réservé à
• 20 cassettes dedicio® COVID-19 Ag plus
un usage professionnel.
• Matériel fourni selon 93/42/CEE :
2. Introduction et signification clinique En raison d'éventuelles pénuries de produits médicaux
La COVID-19 (Corona Virus Disease) est une maladie accessoires en lien avec la COVID-19, le fabricant de
infectieuse provoquée par le Coronavirus SARS-CoV-2 l'écouvillon est susceptible de changer. Par conséquent, les
récemment découvert. Les symptômes les plus courants de la écouvillons fournis proviennent de l'un des fabricants
COVID-19 sont : fièvre, toux sèche, fatigue, expectoration, énumérés ci-dessous.
dyspnée, mal de gorge et migraine. Certains patients peuvent a) 20 écouvillons stériles, CE 0197
souffrir de douleurs musculaires, de frissons, de nausées, de Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
congestion nasale et de diarrhée. Ces symptômes s’installent Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
progressivement et sont bénins dans la plupart des cas. Jiangsu 225109 China (Représentant UE autorisé
Certaines personnes contractent l'infection, mais ne Llins Service & Consulting GmbH, Obere Seegasse
présentent aucun symptôme et ne se sentent pas malades. La 34/2, 69124 Heidelberg, Germany)
plupart des personnes contaminées (environ 80 %) se b) 20 écouvillons stériles, CE 0197
remettent de la maladie sans traitement spécifique. Environ Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
une personne sur six infectée par la COVID-19 tombe Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
gravement malade et développe des difficultés respiratoires. (Représentant UE autorisé Riomavix S.L., Calle de
Les personnes âgées, et celles souffrant d’affections Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
préexistantes, telles que l’hypertension artérielle, les c) 20 écouvillons stériles, CE 0197
problèmes cardiaques ou le diabète, sont plus susceptibles de CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
développer une forme sévère de la maladie. Jusqu’à présent, No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
environ 2 % des malades sont décédés. (Représentant UE autorisé WellKang Ltd,
La COVID-19 est transmise via des gouttelettes respiratoires Enterprise Hub, NW Business Complex,
expulsées par les personnes infectées lorsqu’elles toussent, 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
éternuent ou parlent. Ces gouttelettes peuvent être inhalées Ireland)
ou ingérées directement par d’autres personnes, ou peuvent
contaminer des surfaces qui peuvent ensuite être infectieuses • 20 tubes d’extraction avec bouchons compte-gouttes
pendant plusieurs jours. La période d’incubation de la COVID- • 20 ampoules de solution tampon à usage unique (300 μL
19 est estimée de 1 à 14 jours, période pendant laquelle les chacune)*
personnes peuvent être contagieuses sans présenter de • 1 support pour tube de réactif
symptômes de la maladie. • 1 notice d’utilisation
*La solution tampon contient le conservateur suivant :
3. Principe du test ProClin™ 300: <0,03%.
Le test dedicio® COVID-19 Ag plus est un immunodosage Les détergents contenus dans le tampon lysent et
chromatographique à flux latéral pour la détection qualitative neutralisent le virus.
des antigènes nucléoprotéiques viraux du SARS-CoV-2 dans
des échantillons humains nasaux, nasopharyngés ou Selon le règlement européen n° 1272/2008, le CLP, aucun
oropharyngés. étiquetage de danger n’est requis. Les concentrations sont
Les anticorps anti-SARS-CoV-2 sont immobilisés dans la zone inférieures au seuil fixé.
de test (T) de la membrane. Un échantillon est ajouté à un 5. Matériel supplémentaire nécessaire
tube d'extraction contenant un tampon, afin de libérer les • Chronomètre
antigènes du SARS-CoV-2. Pendant le test, les antigènes
extraits se lient aux anticorps anti-SARS-CoV-2 qui sont 6. Conservation et stabilité
conjugués à des particules colorées immobilisées sur la zone Les kits doivent être conservés entre 2°C et 30°C jusqu’à la
de dépôt de l’échantillon de la cassette. Le mélange migre par date de péremption indiquée. Les cassettes sont stables

- 12 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fr

jusqu’à la date de péremption indiquée sur l’emballage 8. Recueil et préparation des échantillons
d’origine. La cassette de test doit rester dans son emballage
Prélèvement nasal :
d’origine jusqu’à son utilisation. Ne pas congeler les kits de
test. Ne pas utiliser les tests après la date de péremption • Il est important d'obtenir le plus de sécrétion possible.
figurant sur l’emballage. Protéger les composants du kit de Insérez l'écouvillon dans la narine.
toute contamination. Ne pas utiliser les composants du test • Pousser doucement l'écouvillon jusqu'à ce qu'une résistance
s'ils présentent des signes de contamination microbienne ou soit rencontrée au niveau du cornet (jusqu'à 2,5 cm dans la
de précipitation. La contamination biologique des doseurs, narine).
récipients ou réactifs peut entraîner des résultats erronés. • Faire pivoter l'écouvillon 5 fois contre la paroi nasale pour
s’assurer que le mucus et les cellules sont collectés.
7. Avertissement et précautions • Retirer lentement l'écouvillon tout en continuant à le faire
• Test réservé au diagnostic in-vitro professionnel. tourner.
• Lire la notice d’utilisation attentivement avant de réaliser le • Répéter ce processus pour l'autre narine en utilisant le
test. même écouvillon afin de s’assurer qu'un volume suffisant
• Ne pas utiliser le test après expiration de la date de d'échantillon soit prélevé dans les deux fosses nasales.
péremption indiquée sur l’emballage.
Prélèvement nasopharyngé :
• Ne pas utiliser les composants des kits de test si l’emballage
primaire est endommagé. • Insérer l'écouvillon dans la narine, parallèlement au palais
• Tests à usage unique. (pas vers le haut) jusqu'à rencontrer une résistance ou que
• Ne pas déposer d’échantillon sur la zone réactive (fenêtre la distance soit équivalente à celle de l'oreille à la narine du
de lecture des résultats). patient, ce qui indique un contact avec le nasopharynx.
• Ne pas toucher la zone réactive (fenêtre de lecture des • Frotter et faire tourner doucement l’écouvillon. Laisser
résultats) afin d’éviter toute contamination. l'écouvillon en place pendant plusieurs secondes pour
• Pour éviter toute contamination croisée, un tube absorber les sécrétions.
d’extraction dédié doit être utilisé pour chaque échantillon. • Retirer lentement l'écouvillon en le faisant tourner. Les
• Ne pas interchanger ou mélanger les composants de prélèvements peuvent être effectués dans les deux narines
différents kits. à l’aide du même écouvillon, mais il n'est pas nécessaire
• Ne pas utiliser le tampon s’il présente une décoloration ou d’effectuer un prélèvement des deux côtés, si l’extrémité de
une turbidité. Une décoloration ou une turbidité peut être l’écouvillon est saturée de liquide après le premier
un signe de contamination microbienne. prélèvement.
• Ne pas manger, boire ou fumer dans la zone de manipu- Prélèvement oropharyngé :
lation des échantillons et des kits de test.
• Insérer doucement un écouvillon stérile dans le pharynx et
• Porter un équipement de protection individuelle approprié,
recueillir les sécrétions en frottant l'écouvillon plusieurs fois
tel qu'un masque facial, une blouse, des gants et des
contre la paroi postérieure rougie du pharynx et les deux
lunettes de protection pendant le prélèvement des
piliers des amygdales. Éviter de toucher la langue, les dents
échantillons, la préparation et la procédure de test.
et les gencives.
• Manipuler tous les échantillons comme de potentiels
composants infectieux. Respecter les précautions relatives Remarque :
aux risques biologiques pendant les manipulations, ainsi que • Utiliser uniquement des écouvillons en fibres synthétiques
les directives locales en vigueur concernant l’élimination des avec des tiges en plastique. Ne pas utiliser d’écouvillon en
déchets. alginate de calcium ou d’écouvillon avec des tiges en bois,
• Le traitement ultérieur des échantillons et la prise en charge car ils peuvent contenir des substances qui inactivent
des patients doivent suivre les directives et réglementations certains virus et empêchent la réalisation d'autres tests.
COVID-19 locales. • Les écouvillons doivent être testés immédiatement après le
• Le kit de test contient des produits d’origine animale. La prélèvement. Utiliser des échantillons fraîchement prélevés
certification concernant l’origine et/ou l’état sanitaire des pour obtenir les meilleures performances de test. Si le test
animaux ne garantit pas l’absence totale d’agents ne peut être effectué immédiatement après le prélèvement
pathogènes transmissibles. Tous les produits utilisés pour ce de l'échantillon, l'écouvillon peut être conservé pendant au
test doivent être considérés comme des matières poten- maximum une heure dans un tube propre, sec et scellé.
tiellement infectieuses et sont à manipuler en appliquant les • Ne pas utiliser d’échantillons qui sont manifestement
mesures de protection nécessaires (par ex. éviter d‘avaler contaminés par du sang, car cela peut interférer avec le flux
ou d‘inhaler). des échantillons et conduire à des résultats de test inexacts.
• La température peut influencer les résultats du test.
• Le matériel utilisé pour la réalisation des tests doit être 9. Procédure du test
éliminé selon les directives locales en vigueur. Amener tous les tests, échantillons, solutions et/ou contrôles
à température ambiante (entre 15°C et 30°C) avant la
réalisation du test.

- 13 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fr

Placer un tube d'extraction propre, 10. Interprétation des résultats


étiqueté avec l'identification du
Positif :
patient ou du contrôle, dans la zone
désignée du support pour tube de Deux lignes de couleur apparaissent dans
réactif. la fenêtre de lecture. Une ligne apparaît
dans la zone de contrôle (C) et une autre
Détacher une ampoule de solution
ligne apparaît dans la zone de test (T).
tampon.
Ouvrir l’ampoule en tournant son Remarque : L'intensité de couleur de la ligne dans la zone de
bouchon. test (T) peut varier en fonction de la concentration des
antigènes nucléoprotéiques viraux du SARS-CoV-2 présents
Tenir l'ampoule de solution à la
dans l'échantillon. Toute apparition de couleur dans la zone de
verticale au-dessus du tube pour
test (T) doit être considérée comme un résultat positif. Notez
s’assurer que toute la solution tampon
que ce test est uniquement un test qualitatif et qu’il ne peut
s'écoule dans la partie inférieure.
déterminer la concentration en analytes dans l’échantillon.
Presser l'ampoule et ajouter toute la
solution tampon dans le tube Négatif :
d'extraction sans en toucher le bord. Une seule ligne colorée apparaît dans la
Insérer l’écouvillon avec l’échantillon zone de contrôle (C). Aucune ligne
prélevé dans le tube. Faire tourner colorée n’apparaît dans la zone de test
l’écouvillon et le presser au moins 5 (T).
fois en comprimant la paroi du tube
d'extraction contre l'écouvillon pour Non valide :
extraire les antigènes contenus dans La ligne de contrôle (C) n'apparaît pas. Les
l'écouvillon. résultats des tests qui n’ont pas formé de
Retirer l'écouvillon, en le pressant ligne de contrôle, après le temps
fermement contre la paroi du tube d’évaluation imparti, doivent être rejetés.
pour libérer autant de liquide que Contrôler la procédure d’exécution du
possible. Éliminer l'écouvillon confor- test et renouveler le test avec une
mément aux directives relatives à la nouvelle cassette. Si le problème persiste,
manipulation des agents infectieux. cesser immédiatement d’utiliser le kit de
Remarque : si le bouchon compte- test et contacter votre distributeur.
gouttes est fixé, l'échantillon extrait Un volume d’échantillon insuffisant, une procédure incorrecte
peut être conservé dans le tube ou des test périmés sont les principales causes d’absence de
d'extraction pendant au maximum une ligne de contrôle.
heure jusqu'au retrait de la cassette de 11. Contrôle qualité
sa pochette en aluminium. La cassette contient une procédure de contrôle interne :
Retirer la cassette de son emballage et Une ligne colorée apparaissant au niveau de la zone de
l’utiliser dès que possible. Les meilleurs contrôle (C) est considérée comme un contrôle interne. Elle
résultats sont obtenus si le test est confirme que le volume d’échantillon est suffisant, que la
exécuté immédiatement après l'ouver- membrane a été suffisamment imbibée et que la manipulation
ture de l’emballage. Étiqueter la a été effectuée correctement.
cassette de test avec l'identification du Les Bonnes Pratiques de Laboratoire (BPL) recommandent
patient ou du contrôle. l’utilisation de matériel de contrôle externe afin de vérifier la
Placer la cassette de test sur une performance du kit de test.
surface propre et plane.
12. Limites du test
Fixer un bouchon compte-gouttes sur
• Le test dedicio® COVID-19 Ag plus est réservé au diagnostic
le tube d'extraction, retourner le tube
in-vitro professionnel. Il ne doit être utilisé que pour la
et déposer 3 gouttes (environ 60 μL)
détection qualitative des antigènes nucléoprotéiques viraux
de la solution extraite dans le puits de
du SARS-CoV-2 dans des échantillons humains nasaux,
dépôt (S) de la cassette.
nasopharyngés ou oropharyngés. Ce test qualitatif ne
Démarrer le chronomètre.
permet ni de déterminer la valeur quantitative, ni le taux
Attendre que la/les ligne(s) colorée(s)
d’augmentation/diminution de la concentration des
apparaisse(nt). Lire le résultat du test
antigènes nucléoprotéiques viraux du SARS-CoV-2.
après exactement 15 minutes. Ne plus
• Le test dedicio® COVID-19 Ag plus ne détecte que la
interpréter le résultat après plus de 20
présence d’antigènes nucléoprotéiques viraux du SARS-CoV-
minutes.
2 dans les échantillons, et ne peut être employé comme seul
critère de diagnostic de la COVID-19.

- 14 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fr

• Le test dedicio® COVID-19 Ag plus permet de détecter les *95% intervalle de confiance
virus du SARS-CoV-2, qu'ils soient viables ou non. Dans une étude supplémentaire, le test dedicio® COVID-19 Ag
• Les sections "Recueil et préparation des échantillons" et plus a été évalué avec des échantillons cliniques naso-
"Procédure de test" doivent être suivies attentivement lors pharyngés et oropharyngés dont le statut a été confirmé par
du test. Leur non-respect peut entraîner des résultats de RT-PCR. Les résultats sont présentés dans le tableau suivant.
test inexacts, car la concentration d'antigène dans
l'écouvillon dépend fortement du bon suivi de la procédure. RT-PCR
• Comme pour tous les tests de diagnostic, tous les résultats Positif Négatif Total
Test dedicio®
doivent être interprétés en lien avec les autres informations Positif 198 0 198
COVID-19
cliniques qui sont à la disposition du médecin. Ag plus Négatif 8 552 560
• Au cours d’une infection au SARS-CoV-2, la concentration Total 206 552 758
des antigènes nucléoprotéiques viraux peut être inférieure à
Sensibilité diagnostique : 96,12% (92,5% - 98%)*
la limite de détection du test.
• Si le résultat du test est négatif, mais que les symptômes Spécificité diagnostique : >99,9% (99,3% - 100%)*
cliniques persistent, il est recommandé de réitérer le test Concordance totale : 98,94% (97,9% - 99,5%)*
avec d’autres méthodes cliniques de diagnostic. Un résultat *95% intervalle de confiance
négatif n'exclut à aucun moment la possibilité d'une La spécificité du test dedicio® COVID-19 Ag plus a également
infection au SARS-CoV-2 et doit être confirmé par un test été évaluée respectivement avec 213 échantillons prélevés
moléculaire. par écouvillonnage nasal, nasopharyngé et oropharyngé sur
• Les valeurs prédictives positives et négatives sont fortement des sujets asymptomatiques. Pour chaque type d'échantillon,
dépendantes de la prévalence. La prévalence locale doit être le test dedicio® COVID-19 Ag plus a identifié 213 échantillons
prise en considération lors de l'interprétation des résultats sur 213 comme étant réellement négatifs (spécificité >99,9%).
des tests de diagnostic.
RT-PCR-Négatif
• Des résultats positifs n'excluent pas les co-infections avec
d'autres agents pathogènes (par exemple, le virus Influenza Nasopha- Oropha-
Nasal
Test ryngé ryngé
A/B).
dedicio®
• Le test ne différencie pas le SARS-CoV et le SARS-CoV-2. Positif 0 0 0
COVID-19
Ag plus Négatif 213 213 213
13. Valeurs attendues
Total 213 213 213
Des particules virales du SARS-CoV-2 sont normalement
présentes dans les voies respiratoires des patients atteints de Spécificité (nasal): >99,9% (98,2% - 100%)*
la COVID-19. Un résultat de test positif peut indiquer une Spécificité (nasopharyngé): >99,9% (98,2% - 100%)*
infection aiguë. Les concentrations de virus dans les
Spécificité (oropharyngé): >99,9% (98,2% - 100%)*
prélèvements nasaux, nasopharyngés ou oropharyngés
peuvent varier au cours de la maladie et tomber en-dessous *95% intervalle de confiance
du seuil de détection des tests rapides, même si les patients Seuil de détection
présentent toujours des symptômes. Inversement, le virus
Le seuil de détection 95% du test dedicio® COVID-19 Ag plus
peut continuer à être détecté sur de longues périodes, même
est de 75,5 TCID50/mL et a été déterminé avec une dillution de
chez des patients convalescents. Une éventuelle infectiosité
virus SARS-CoV-2 inactivé.
des sujets testés ne peut être exclue sur la base de résultats
de tests négatifs. Plage de mesure
14. Performances du test Aucun effet prozone n’a été observé lors de tests de virus
SARS-CoV-2 inactivés à des concentrations allant jusqu’à
Performances cliniques 1,51 x 106 TCID50/mL.
Sensibilité et spécificité diagnostiques
Le test dedicio® COVID-19 Ag plus a été évalué avec des Substances interférentes
échantillons cliniques nasaux sur écouvillon dont le statut a Les substances suivantes, normalement présentes dans les
été confirmé par RT-PCR. échantillons respiratoires ou introduites artificiellement dans
Les résultats sont présentés dans les tableaux suivants. les voies respiratoires, ont été testées aux concentrations
RT-PCR indiquées ci-dessous. Toutes les substances ont été mélangées
avec une dilution à 1/20000 de virus SARS-CoV-2
Positif Négatif Total
Tests (1,51 x 106 TCID50/mL) et n'ont montré aucune interférence
dedicio® Positif 167 0 167
avec le test dedicio® COVID-19 Ag plus.
COVID-19 Négatif 5 431 436
Ag plus Substance Concentration
Total 172 431 603 Zanamivir 5 mg/mL
Sensibilité diagnostique : 97,09% (93,38% - 98,75%)* Oseltamivir 10 mg/mL
Concordance totale : >99,99% (99,12% - 100%)* Artemether/Lumefantrine 50 μM
Spécificité diagnostique : 99,17% (98,07% - 99,65%)* Hyclate de doxycycline 70 μM

- 15 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fr

Substance Concentration Pathogène Concentration


Quinine 150 μM Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 cellules /mL
Lamivudine 1 mg/mL Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 cellules /mL
Ribavirin 1 mg/mL [Maryland (D1) 6B-17]
Daclatasvir 1 mg/mL Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 cellules /mL
Mucine des glandes sous-maxillaires bovines, 23F-16]
100 μg/mL
type I-S Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 cellules /mL
EDTA - sang humain anticoagulé 5% (v/v) 104340]
Biotin 100 μg/mL Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 cellules /mL
Neosynephrin® (phenylephrine) 10% (v/v) 10 [29055]
Afrin® Spray nasal (oxymetazoline) 10% (v/v) Streptococcus pyogenes T1 1×105 cellules /mL
Spray nasal salin 10% (v/v) Mycoplasma pneumoniae mutant 22 1×105 cellules /mL
homeopathic Zicam® gel nasal antiallergie 5% (v/v) Mycoplasma pneumoniae FH souche
1×105 cellules /mL
Sodium cromoglycate 20 mg/mL Eaton Agent
Chlorhydrate d'olopatadine 10 mg/mL Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 cellules /mL
Paracetamol 199 μM Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Acide acétylsalicylique 3.62 mM Métapneumovirus humain 16 type A1, 1x105 TCID50/mL
Ibuprofen 2.425 mM souche IA10-2003
Mupirocin 10 mg/mL Entérovirus type 68 4x105 TCID50/mL
Tobramycin 5 μg/mL Haemophilus influenzae type b, souche 1x106 CFU/mL
Eagan
Erythromycin 81.6 μM
Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Ciprofloxacin 30.2 μM
Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Réaction croisée et interférence microbienne/virale Staphylococcus aureus, souche NCTC 1x109 CFU/mL
Des échantillons négatifs et positifs de SARS-CoV-2, auxquels 8325
ont été ajoutés les pathogènes suivants, ont été testés à l'aide Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
du test dedicio® COVID-19 Ag plus. Aucune réactivité croisée (MRSE)
ou interférence microbienne/virale avec les échantillons n’a Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
été observée.
Les échantillons SARS-CoV positifs (souche Urbani,
Pathogène Concentration
1 x 106 PFU/mL) montrent une réaction croisée avec le test
Influenza A H1N1 virus 6×105 TCID50/mL
dedicio® COVID-19 Ag plus.
Influenza A H3N2 virus 9×105 TCID50/mL
Influenza A H5N1 virus 8×104 TCID50/mL Précision
Influenza A H7N9 virus 9×104 TCID50/mL Répétabilité et reproductibilité
Influenza B 3×105 TCID50/mL La précision a pu être déterminée en testant 20 reproductions
Adenovirus type 1 3×105 TCID50/mL de contrôles négatifs, faiblement positifs, moyennement
Adenovirus type 2 2×105 TCID50/mL positifs et fortement positifs.
Adenovirus type 3 1×106 TCID50/mL La reproductibilité a pu être déterminée dans le cadre d’une
Adenovirus type 5 4×105 TCID50/mL étude de reproductabilité. Les tests ont été réalisés par 5
Adenovirus type 7 1×106 TCID50/mL opérateurs, à l’aide de 3 lots de tests dedicio® COVID-19 Ag
Adenovirus type 55 4×105 TCID50/mL plus indépendants, sur 2 sites différents, sur 3 jours distincts.
Virus Respiratoire Syncytial type A/B 3×105 TCID50/mL Le test dedicio® COVID-19 Ag plus a indiqué une répétabilité
Coronavirus humain 229E 3×104 TCID50/mL et une reproductibilité admissibles. Les valeurs négatives et
Coronavirus humain OC43 1×105 TCID50/mL positives ont été correctement déterminées dans plus de 99%
Coronavirus humain NL63 1×104 TCID50/mL
des cas.
Coronavirus humain HKU1 1×103 ng/mL 15. Bibliographie
MERS-Coronavirus Florida/USA-2/Saudi 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
4×104 TCID50/mL Microbiol 2019; 17:181-192.
Arabia.2014
2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Parainfluenza virus type 1/2/3/4 1×105 TCID50/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
Rhinovirus type A16 1×105 TCID50/mL 3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.

Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 cellules/mL


Rev. 0, 2021-02-24 EB
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 cellules /mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 cellules /mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 cellules /mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 cellules /mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 cellules /mL

- 16 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test es

1. Uso previsto complejos son luego capturados por anticuerpos anti-SARS-


El test dedicio® COVID-19 Ag plus es un inmunoensayo CoV-2 en la región de la línea de test (T). El exceso de
cromatográfico de flujo lateral para la detección cualitativa de partículas coloreadas es capturado en la región de la línea de
antígenos de nucleoproteínas virales del SARS-CoV-2 en control (C). La presencia de la línea coloreada en la región de
muestras nasales, nasofaríngeas u orofaríngeas humanas test (T) indica un resultado positivo. La ausencia de la línea
(véase la sección 12 "Limitaciones"). Este test está indicado coloreada en la región de test (T) indica un resultado negativo.
para el uso como ayuda en el diagnóstico de infecciones por el La aparición de una línea coloreada en la región de control (C)
SARS-CoV-2. Téngase en cuenta que la concentración de sirve como control del procedimiento, indicando que el
antígenos de nucleoproteínas virales puede variar en el curso volumen de muestra añadido ha sido adecuado y que la
de la enfermedad y podría ser inferior al límite de detección membrana se ha empapado suficientemente.
del test. No se puede descartar la posible infecciosidad de los 4. Reactivos y materiales provistos
sujetos de test en base a los resultados negativos del test. El
• 20 test en casetes dedicio® COVID-19 Ag plus
procedimiento de test no está automatizado y no requiere una
• Material adicional suministrado de acuerdo con la
especial formación o cualificación. El test dedicio® COVID-19
93/42/CEE:
Ag plus ha sido diseñado solo para uso profesional.
Debido a la posible escasez de suministros de productos
2. Introducción y significado clínico médicos accesorios relacionados con la COVID-19, el
La COVID-19 (enfermedad del coronavirus) es la enfermedad fabricante del hisopo podría cambiar. Por lo tanto, los
infecciosa causada por el recientemente descubierto hisopos suministrados son de uno de los fabricantes
coronavirus SARS-CoV-2. Los síntomas más comunes de la enumerados a continuación.
COVID-19 son fiebre, tos seca, fatiga, producción de esputo, a) 20 hisopos estériles, CE 0197
dificultad para respirar, dolor de garganta y dolor de cabeza. Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
Algunos pacientes pueden tener mialgia, escalofríos, náuseas, Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
congestión nasal y diarrea. Estos síntomas comienzan Jiangsu 225109 China (representante EU
gradualmente y son leves en la mayoría de los casos. Algunas autorizado Llins Service & Consulting GmbH,
personas se infectan pero no desarrollan ningún síntoma y no Obere Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg,
se sienten mal. La mayoría de las personas (alrededor del 80%) Germany)
se recupera de la enfermedad sin un tratamiento especial. b) 20 hisopos estériles, CE 0197
Aproximadamente una de cada seis personas que se infectan Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
con la COVID-19 enferma gravemente y desarrolla dificultad Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
para respirar. Las personas mayores y las que tienen (representante EU autorizado Riomavix S.L., Calle
condiciones preexistentes como hipertensión, problemas de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
cardíacos o diabetes, son más propensas a desarrollar c) 20 hisopos estériles, CE 0197
enfermedades graves. Hasta ahora, han fallecido alrededor del CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
2% de las personas infectadas. No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
La COVID-19 se transmite a través de las gotitas respiratorias (representante EU autorizado WellKang Ltd,
que exhalan las personas infectadas al toser, estornudar o Enterprise Hub, NW Business Complex,
hablar. Estas gotitas pueden ser inhaladas o ingeridas 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
directamente por otras personas o pueden contaminar Ireland)
superficies, que luego pueden ser infecciosas durante varios
días. La mayoría de las estimaciones sobre el período de • 20 tubos de extracción con tapas cuentagotas incluidas
incubación de la COVID-19 oscilan entre 1 y 14 días, durante • 20 ampollas con búfer “Buffer“ para un solo uso (300 μL
los cuales las personas podrían ser ya infecciosas sin mostrar cada una)*
síntomas de enfermedad. • 1 soporte para reactivos
• 1 manual de instrucciones
3. Principio del test *Búfer que contiene los siguientes conservantes: ProClin™
El test dedicio® COVID-19 Ag plus es un inmunoensayo 300: <0,03%.
cromatográfico de flujo lateral para la detección cualitativa de Los detergentes contenidos en el búfer lisan y neutralizan el
antígenos de nucleoproteínas virales del SARS-CoV-2 en virus.
muestras nasales, nasofaríngeas u orofaríngeas humanas.
Los anticuerpos anti-SARS-CoV-2, se inmovilizan en la región No se requiere un etiquetado de riesgos según el Reglamento
de la línea de test (T) de la membrana. Se añade una muestra (CE) Nº 1272/2008 CLP. Las concentraciones están por debajo
a un tubo de extracción con búfer para liberar los antígenos del umbral de exención.
del SARS-CoV-2. Durante el test, los antígenos extraídos se 5. Materiales adicionales
unen a los anticuerpos anti-SARS-CoV-2 conjugados con • Cronómetro
partículas coloreadas y que se encuentran recubriendo la
almohadilla para la muestra del casete de test. A continuación, 6. Almacenamiento y conservación
la mezcla migra a lo largo de la membrana cromatográfica- Almacene los kits a 2-30°C hasta su fecha de caducidad. Los
mente por acción capilar e interactúa con los reactivos. Los casetes de test se mantienen estables hasta la fecha de

- 17 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test es

caducidad impresa en el envase. Los casetes de test deben • Empuje con cuidado el hisopo hasta que note resistencia en
permanecer en los envases de aluminio hasta su uso. No la zona del cornete (hasta 2,5 cm en la fosa nasal).
congele el kit. No utilice los test después de la fecha de • Gire suavemente el hisopo contra la pared nasal 5 veces
caducidad indicada en el envase. Proteja los componentes del para asegurarse de que se recolectan tanto la mucosidad
kit de test de cualquier contaminación. No utilice los como las células.
componentes del kit si hay evidencia de contaminación • Retire lentamente el hisopo mientras continúa girándolo.
microbiana o precipitación. La contaminación biológica del • Repita este proceso en la otra fosa nasal, utilizando el
dispositivo suministrado, recipientes o reactivos puede mismo hisopo, para asegurarse de obtener un volumen
producir resultados incorrectos. suficiente de muestra de ambas cavidades nasales.
7. Advertencias y precauciones Muestra nasofaríngea:
• Solo apto para el uso profesional de diagnóstico in-vitro. • Introduzca el hisopo en la fosa nasal, paralelo al paladar (no
• Lea atentamente todo el procedimiento antes de comenzar hacia arriba) hasta que encuentre resistencia o la distancia
el test. sea equivalente a la existente desde la oreja a la fosa nasal
• No utilice el test después de la fecha de caducidad indicada del paciente, indicando el contacto con la nasofaringe.
en el envase. • Frote y ruede suavemente el hisopo. Deje el hisopo en ese
• No utilice los componentes del kit de test si el envase lugar durante algunos segundos para absorber las
original está dañado. secreciones.
• Los test son de un solo uso. • Retire lentamente el hisopo mientras lo gira. Se pueden
• No añada muestras en la zona de reacción (región de recolectar muestras de ambas fosas nasales utilizando el
resultados). mismo hisopo, pero no es necesario recolectar muestras de
• Evite tocar la zona de reacción (región de resultados) para ambos lados si la punta está saturada con fluido de la
evitar posibles contaminaciones. primera recolección.
• Evite la contaminación cruzada de las muestras utilizando un Muestra orofaríngea:
nuevo tubo de extracción para cada una. • Introduzca suavemente un hisopo estéril en la faringe y
• No intercambie ni mezcle componentes de diferentes kits. recolecte secreciones rozando varias veces el hisopo contra
• No utilice el búfer si está descolorido o turbio. La la pared posterior enrojecida de la faringe y los dos pilares
decoloración o la turbidez pueden ser un signo de contami- amigdalinos. Evite tocar la lengua, los dientes y las encías.
nación microbiana. Nota:
• No coma, beba o fume en la zona donde se manipulen las • Use solo hisopos de fibra sintética con mangos de plástico.
muestras y los kits de test. No utilice hisopos de alginato de calcio o con mangos de
• Utilice un equipo de protección individual adecuado, como madera, ya que pueden contener sustancias que inactivan
mascarilla, bata de aislamiento, guantes y protección para algunos virus e inhiben la realización de nuevos test.
los ojos durante la recolección de la muestra, preparación y • Las muestras de hisopos deben analizarse inmediatamente
procedimiento del test. una vez recolectadas. Para un mejor funcionamiento del
• Manipule las muestras como si contuviesen agentes test, utilice muestras recolectadas recientemente. Si el test
infecciosos. Siga durante todo el procedimiento las precau- no se puede realizar inmediatamente después de la
ciones establecidas para riesgos microbiológicos y las recolección de la muestra, se puede almacenar el hisopo
directrices estándar para la correcta eliminación de las hasta un máximo de una hora en un tubo limpio, seco y
muestras. sellado.
• El procesamiento posterior de las muestras y el manejo de • No utilice muestras que presenten evidencia de contami-
los pacientes deben seguir las directrices y regulaciones nación con sangre, ya que pueden interferir con el flujo de
locales de la COVID-19. muestras y producir resultados incorrectos.
• El kit de test contiene productos de origen animal. El
9. Procedimiento del test
conocimiento certificado del origen y/o estado sanitario de
los animales no garantiza completamente la ausencia de Lleve los test, las muestras, el búfer y/o los controles a
agentes patogénicos transmisibles. Por ello, se recomienda temperatura ambiente (15-30°C) antes de realizar el test.
tratar estos productos como potencialmente infecciosos y Coloque un tubo de extracción limpio
seguir las medidas de seguridad habituales durante su etiquetado con la identificación del
manipulación (p.ej. no ingerir ni inhalar). paciente o de control en el área
• La temperatura puede afectar negativamente a los designada del soporte para reactivos.
resultados del test. Separe una ampolla del búfer.
• La eliminación de los materiales utilizados debe realizarse de Abra la ampolla girando la punta hacia
acuerdo con las regulaciones locales. afuera.
8. Recolección de muestras y preparación Sostenga la ampolla del búfer
verticalmente sobre el tubo para
Muestra nasal:
asegurarse de que toda la solución
• Es importante obtener la mayor cantidad posible de
búfer fluya hacia la parte inferior.
secreción. Introduzca un hisopo en la fosa nasal.

- 18 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test es

Apriete la ampolla con el búfer y Negativo:


agregue toda la solución búfer al tubo Solo aparece una línea coloreada en la
de extracción sin tocar el borde del región de control (C). No aparece
tubo. ninguna línea coloreada en la región de
Inserte el hisopo con la muestra la línea de test (T).
recolectada en el tubo. Gire el hisopo y
No válido
apriételo al menos 5 veces contra la
pared del tubo para extraer los No aparece la línea de control (C). Si no
antígenos contenidos en el mismo. aparece la línea de control dentro del
Retire el hisopo apretándolo firme- tiempo de lectura especificado, los
mente contra el tubo para liberar la resultados del test no son válidos y se
mayor cantidad de líquido posible. deben descartar. Si esto sucede, revise
Elimine el hisopo según las directrices el procedimiento y repita el test con un
para el tratamiento de agentes nuevo casete. Si el problema persiste,
infecciosos. deje de usar el kit inmediatamente y
contacte con su distribuidor.
Nota: si se coloca la tapa cuentagotas,
Las causas más frecuentes de que no aparezca la línea de
la muestra extraída se puede
control son un volumen de muestra insuficiente, un procedi-
almacenar en el tubo de extracción
miento incorrecto o que el dispositivo esté caducado.
hasta un máximo de 1 hora hasta que
se extraiga el casete de test de su 11. Control de calidad
bolsa de aluminio. El casete de test contiene un control interno del procedi-
Retire el casete de test de su envase miento:
de aluminio y utilícelo lo antes posible. La línea coloreada que aparece en la región de control (C) se
Los mejores resultados se obtendrán si considera un control interno del procedimiento. Esta línea
el test se realiza inmediatamente confirma que el volumen de muestra ha sido adecuado, que la
después de abrir el envase. Etiquete el membrana se ha empapado suficientemente y que la técnica
casete de test con la identificación del del procedimiento ha sido correcta.
paciente o de control. Las Buenas Prácticas de Laboratorio (BPL) recomiendan el uso
Coloque el casete de test sobre una de materiales de control externo para asegurar que el
superficie limpia y plana. funcionamiento del test es correcto.
Ajuste una tapa cuentagotas al tubo de
12. Limitaciones
extracción, invierta el tubo y transfiera
• El test dedicio® COVID-19 Ag plus solo es apto para el uso
3 gotas (approximately 60 μL) de la
profesional de diagnóstico in-vitro. Debe utilizarse
solución extraída al pocillo de
únicamente para la detección cualitativa de antígenos de
muestras (S) del casete de test.
nucleoproteínas virales del SARS-CoV-2 en muestras nasales,
Active el cronómetro.
nasofaríngeas u orofaríngeas humanas. Este test cualitativo
Espere a que aparezca(n) la(s) línea(s)
no determina ni la cantidad ni el aumento o disminución en
coloreada(s). Lea el resultado del test
la concentración de antígenos de nucleoproteínas virales del
después de 15 minutos exactamente.
SARS-CoV-2.
No interprete los resultados después
• El test dedicio® COVID-19 Ag plus solo detecta la presencia
de más de 20 minutos.
de antígenos de nucleoproteínas virales del SARS-CoV-2 en
10. Interpretación del resultado las muestras y no se debe utilizar como único criterio para el
diagnóstico de COVID-19.
Positivo:
• Tanto los virus viables como los no viables del SARS-CoV-2
Aparecen dos líneas coloreadas en la pueden ser detectados usando el test dedicio® COVID-19 Ag
zona de resultados. Aparece una línea plus.
en la región de control (C) y la otra en • Siga detalladamente las indicaciones de los apartados
la región de test (T). "Recolección de muestras y preparación" y "Procedimiento
Nota: la intensidad del color en la región de la línea de test (T) del test" durante la prueba. En caso contrario, puede dar
puede variar dependiendo de la concentración de antígenos lugar a resultados de test inexactos porque la concentración
de nucleoproteínas virales del SARS-CoV-2 en la muestra. Por del antígeno en el hisopo depende en gran medida de un
eso, cualquier sombra coloreada en la región de test (T) se procedimiento correcto.
debe considerar resultado positivo. Recuerde que este test • Al igual que con todos los test de diagnóstico, los resultados
solo es cualitativo y no puede determinar la concentración del obtenidos se deben interpretar conjuntamente con otra
analito presente en las muestras. información clínica de la que disponga el médico.

- 19 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test es

• A lo largo de la infección por SARS-CoV-2, la concentración Sensibilidad diagnóstica: 96,12% (92,5% - 98%)*
de antígenos de nucleoproteínas virales puede caer por Especificidad diagnóstica: >99,9% (99,3% - 100%)*
debajo del límite de detección del test.
Concordancia general: 98,94% (97,9% - 99,5%)*
• Si el test muestra un resultado negativo y los síntomas
clínicos persisten, se recomienda realizar test adicionales *95% de intervalo de confianza
utilizando otros métodos clínicos. Un resultado negativo no La especificidad del test dedicio® COVID-19 Ag plus también se
excluye en ningún momento la posibilidad de una infección evaluó con 213 muestras de hisopos nasales, nasofaríngeos y
por el SARS-CoV-2 y debe ser confirmado mediante un orofaríngeos, respectivamente, de sujetos de test asinto-
ensayo molecular. máticos. El test dedicio® COVID-19 Ag plus identificó 213 de
• Los valores predictivos positivos y negativos son altamente 213 muestras de cada tipo como negativas verdaderas
dependientes de la prevalencia. Se debe tener en cuenta la (especificidad >99,9%).
prevalencia local al interpretar los resultados de los test de RT-PCR-negativo
diagnóstico. Naso- Oro-
• Los resultados positivos no excluyen las coinfecciones con Nasal
Test faríngeo faríngeo
otros patógenos (p. ej. el virus de la influenza A/B). dedicio® Positivo 0 0 0
• El test no diferencia entre SARS-CoV y SARS-CoV-2. COVID-19
Negativo 213 213 213
Ag plus
13. Valores esperados Total 213 213 213
Las partículas virales del SARS-CoV-2 están normalmente Especificidad (nasal): >99,9% (98,2% - 100%)*
presentes en las vías respiratorias de los pacientes con COVID-
Especificidad (nasofaríngeo): >99,9% (98,2% - 100%)*
19. Un resultado positivo del test puede indicar una infección
aguda. Las concentraciones de virus en las muestras de Especificidad (orofaríngeo): >99,9% (98,2% - 100%)*
hisopos nasales, nasofaríngeas u orofaríngeas pueden variar a *95% de intervalo de confianza
lo largo de la enfermedad y podrían caer por debajo del límite
Límite de detección
de detección de los test rápidos, aunque los pacientes sigan
mostrando síntomas. Por el contrario, el virus podría seguir El límite de detección del 95% del test dedicio® COVID-19 Ag
siendo detectable durante largos períodos de tiempo incluso plus es 75,5 TCID50/mL y se determinó mediante la dilución del
en pacientes convalecientes. No se puede descartar la posible virus SARS-CoV-2 inactivado.
infecciosidad de los sujetos de test en base a los resultados
Rango de medición
negativos de las pruebas.
No se observó ningún efecto prozona al analizar los virus del
14. Características del rendimiento
SARS-CoV-2 inactivados con concentraciones de hasta
Rendimiento clínico 1,51 x 106 TCID50/mL.
Sensibilidad y especificidad de diagnóstico
Sustancias interferentes
Se evaluó el test dedicio® COVID-19 Ag plus con muestras
Se evaluaron las siguientes sustancias, normalmente
clínicas de hisopos nasales cuyo estado se confirmó mediante
presentes en las muestras respiratorias o introducidas
RT-PCR.
artificialmente en el tracto respiratorio, en las concen-
Los resultados se presentan en las siguientes tablas.
traciones que se indican a continuación. Todas las sustancias
RT-PCR se mezclaron con una dilución del virus del SARS-CoV-2
Positivo Negativo Total 1/20000 (1,51 x 106 TCID50/mL) y no mostraron ninguna
Test dedicio® interferencia con el test dedicio® COVID-19 Ag plus.
Positivo 167 0 167
COVID-19 Ag
Negativo 5 431 436 Sustancia Concentration
plus
Total 172 431 603 Zanamivir 5 mg/mL
Sensibilidad diagnóstica 97,09% (93,38% - 98,75%)* Oseltamivir 10 mg/mL
Arteméter/Lumefantrina 50 μM
Especificidad diagnóstica: >99,99% (99,12% - 100%)*
Hiclato de doxiciclina 70 μM
Concordancia general: 99,17% (98,07% - 99,65%)*
Quinina 150 μM
*95% de intervalo de confianza Lamivudina 1 mg/mL
En un estudio adicional, se evaluó el test dedicio® COVID-19 Ribavirina 1 mg/mL
Ag plus con muestras clínicas de hisopos nasofaríngeos y Daclatasvir 1 mg/mL
orofaríngeos cuyo estado se confirmó mediante RT-PCR. Los Mucina de glándulas submaxilares bovinas,
resultados se presentan en la siguiente tabla. 100 μg/mL
tipo I-S
RT-PCR Sangre humana anticoagulada con EDTA 5% (v/v)
Positivo Negativo Total Biotina 100 μg/mL
Test dedicio® Positivo 198 0 198 Neosynephrin® (fenilefrina) 10% (v/v)
COVID-19 Ag
Negativo 8 552 560 Spray nasal Afrin® (oximetazolina) 10% (v/v)
plus
Total 206 552 758 Aerosol nasal salino 10% (v/v)

- 20 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test es

Sustancia Concentration Patógeno Concentration


Gel nasal homeopático Zicam®para el alivio de Mycoplasma pneumoniae cepa FH del
5% (v/v) 1×105 células/mL
la alergia agente Eaton
Cromoglicato de sodio 20 mg/mL Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 células/mL
Hidrocloruro de oropatadina 10 mg/mL Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Paracetamol 199 μM Human Metapneumovirus 16 tipoA1, 1x105 TCID50/mL
Ácido acetilsalicílico 3,62 mM cepaIA10-2003
Ibuprofeno 2,425 mM Enterovirus tipo 68 4x105 TCID50/mL
Mupirocina 10 mg/mL Haemophilus influenzae tipo b, cepa 1x106 CFU/mL
Tobramicina 5 μg/mL Eagan
Eritromicina 81,6 μM Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Ciprofloxacina 30,2 μM Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Staphylococcus aureus, cepa NCTC 8325 1x109 CFU/mL
Reacciones cruzadas e interferencias microbianas/virales
Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
Se analizaron muestras negativas y positivas de SARS-CoV-2 (MRSE)
enriquecidas con los siguientes patógenos usando el test Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
dedicio® COVID-19 Ag plus. No se observaron reacciones Las muestras positivas para SARS-CoV (cepa Urbani,
cruzadas o interferencias microbianas/virales con las 1 x 106 PFU/mL) muestran reactividad cruzada con el test
muestras. dedicio® COVID-19 Ag plus.
Patógeno Concentration
Virus de la influenza A H1N1 6×105 TCID50/mL
Precisión
Virus de la influenza A H3N2 9×105 TCID50/mL
Repetibilidad y reproducibilidad
Virus de la influenza A H5N1 8×104 TCID50/mL Se estableció la precisión analizando 20 réplicas de controles
Virus de la influenza A H7N9 9×104 TCID50/mL negativos, positivos bajos, positivos medios y positivos altos.
Influenza B 3×105 TCID50/mL Se estableció la repetibilidad dentro del estudio de
Adenovirus tipo 1 3×105 TCID50/mL reproducibilidad. Los test fueron realizados por 5 operadores
Adenovirus tipo 2 2×105 TCID50/mL
utilizando 3 lotes independientes de test de dedicio® COVID-
19 Ag plus en 2 sitios diferentes en 3 días separados.
Adenovirus tipo 3 1×106 TCID50/mL
El test dedicio® COVID-19 Ag plus demostró una repetibilidad
Adenovirus tipo 5 4×105 TCID50/mL
y reproducibilidad aceptables. Los valores negativos y
Adenovirus tipo 7 1×106 TCID50/mL
positivos se identificaron correctamente en más del 99% de
Adenovirus tipo 55 4×105 TCID50/mL
los casos.
Virus respiratorio sincitial tipo A/B 3×105 TCID50/mL
Coronavirus humano 229E 3×104 TCID50/mL 15. Referencias
1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Coronavirus humano OC43 1×105 TCID50/mL
Microbiol 2019; 17:181-192.
Coronavirus humano NL63 1×104 TCID50/mL 2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Coronavirus humano HKU1 1×103 ng/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
Coronavirus MERS Florida/USA-2/Arabia
4×104 TCID50/mL
Saudí.2014
Rev. 0, 2021-02-24 GP
Virus de la parainfluenza tipo 1/2/3/4 1×105 TCID50/mL
Rinovirus tipo A16 1×105 células/mL
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 células/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 células/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 células/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 células/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 células/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 células/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 células/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 células/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Polonia
1×105 células/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 células/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Eslovaquia
1×105 células/mL
14-10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 células/mL
Mycoplasma pneumoniae Mutante 22 1×105 células/mL

- 21 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test it

1. Uso previsto sono catturate nella regione della linea di controllo (C). La
Il test dedicio® COVID-19 Ag plus è un immunodosaggio presenza di una linea colorata nella zona della linea di test (T)
cromatografico a flusso laterale per la rilevazione qualitativa indica un risultato positivo. L`assenza della linea colorata nella
di antigeni nucleoproteici virali SARS-CoV-2 in campioni nasali, regione della linea del test (T) indica un risultato negativo.
nasofaringei o orofaringei umani (vedere paragrafo 12 La formazione di una linea colorata nella regione della linea di
"Limitazioni"). Questo test è destinato ad essere utilizzato controllo (C) serve come controllo procedurale, indicando che
come aiuto nella diagnosi delle infezioni da SARS-CoV-2. Si è stato aggiunto il volume adeguato di campione e che si è
noti che la concentrazione di antigeni nucleoproteici virali può verificato un assorbimento della membrana.
variare nel corso della malattia e può scendere al di sotto del 4. Reagenti e Materiali Forniti
limite di rilevazione del test. In base ai risultati negativi del
• 20 test a cassetta dedicio® COVID-19 Ag plus
test non si può escludere un'eventuale infettività dei soggetti
• Ulteriori materiali forniti secondo 93/42/CEE:
sottoposti all’esame. La procedura di test non è automatizzata
A causa di possibili carenze di fornitura di prodotti medicali
e non richiede una formazione o una qualifica speciale. Il test
accessori correlati al COVID-19, il produttore del tampone
dedicio® COVID-19 Ag plus è stato progettato solo per uso
potrebbe cambiare. Pertanto, i tamponi forniti sono di uno
professionale.
dei produttori elencati qui di seguito.
2. Introduzione e Significato Clinico a) 20 tamponi sterili, CE 0197
COVID-19 (Corona Virus Disease) è la malattia infettiva Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
causata dal coronavirus SARS-CoV-2, recentemente scoperto. I Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
sintomi più comuni di COVID-19 sono febbre, tosse secca, Jiangsu 225109 China (rappresentante autorizzato
stanchezza, produzione di espettorato, respiro corto, mal di EU Llins Service & Consulting GmbH, Obere
gola e mal di testa. Alcuni pazienti possono avere mialgia, Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg, Germany)
brividi, nausea, congestione nasale e diarrea. Questi sintomi b) 20 tamponi sterili, CE 0197
iniziano gradualmente e sono lievi nella maggior parte dei casi. Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
Alcune persone si infettano ma non sviluppano alcun sintomo Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
e non si sentono male. La maggior parte delle persone (circa (rappresentante autorizzato EU Riomavix S.L.,
l'80%) guarisce dalla malattia senza un trattamento speciale. Calle de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
Circa una persona su sei che si infetta con COVID-19 si ammala c) 20 tamponi sterili, CE 0197
gravemente e sviluppa difficoltà respiratorie. Le persone CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
anziane e quelle con condizioni preesistenti, come la pressione No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
alta, problemi cardiaci o diabete, hanno maggiori probabilità (rappresentante autorizzato EU WellKang Ltd,
di sviluppare una malattia grave. Finora, circa il 2% delle Enterprise Hub, NW Business Complex,
persone infette è morto. 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
COVID-19 si trasmette attraverso le goccioline respiratorie che Ireland)
vengono espirate dalle persone infette attraverso la tosse, gli
starnuti o parlando. Queste goccioline possono essere inalate • 20 tubi di estrazione incl. contagocce
o ingerite direttamente da altre persone o possono • 20 ampolle di soluzione per uso singolo (300 μL ciascuna)*
contaminare le superfici, che possono poi essere infettive per • 1 supporto per reagente
diversi giorni. La maggior parte delle stime del periodo di • 1 istruzioni per l'uso
incubazione di COVID-19 va da 1 a 14 giorni, durante i quali le *Buffer contenente il seguente conservante: ProClin™ 300:
persone potrebbero essere già infette senza mostrare sintomi <0,03%.
di malattia. I detergenti contenuti nel tampone lisano e neutralizzano il
3. Principio del Test virus.
Il test dedicio® COVID-19 Ag plus è un immunodosaggio Non è richiesta un'etichettatura di pericolo secondo il
cromatografico a flusso laterale per la rilevazione qualitativa regolamento (CE) n. 1272/2008 CLP. Le concentrazioni sono al
degli antigeni nucleoproteici virali SARS-CoV-2 in campioni di sotto della soglia di esenzione.
nasali, nasofaringei o orofaringei umani.
Gli anticorpi anti-SARS-CoV-2 sono immobilizzati nella regione 5. Altri materiali richiesti
della linea di prova (T) della membrana. Un campione viene • Timer
aggiunto ad una provetta di estrazione contenente tampone 6. Conservazione e Stabilità
per rilasciare gli antigeni SARS-CoV-2. Durante il test, gli I kit devono essere conservati a 2-30°C fino alla data di
antigeni estratti si legano agli anticorpi anti-SARS-CoV-2 scadenza. I test a cassetta rimangono stabili fino alla data di
coniugati con particelle colorate e prerivestiti sul tampone del scadenza riportata sulla confezione. I test a cassetta vanno
campione della cassetta del test. La miscela migra poi lungo la conservati nella loro confezione fino al loro utilizzo. Non
membrana cromatograficamente per azione capillare e congelare i kit. Non utilizzare i test oltre la data di scadenza.
interagisce con i reagenti sulla membrana. I complessi Fare attenzione a proteggere i componenti del kit di prova
vengono poi catturati dagli anticorpi anti-SARS-CoV-2 nella dalla contaminazione. Non utilizzare in caso di evidente
regione della linea del test (T). Le particelle colorate in eccesso contaminazione microbica o deterioramento. Contaminazione

- 22 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test it

biologica di apparecchiature, contenitori o reagenti può • Ripetere questo processo per l'altra narice utilizzando lo
portare a falsi risultati. stesso tampone per garantire che venga raccolto un volume
sufficiente di campione da entrambe le cavità nasali.
7. Avvertenze e Precauzioni
• Esclusivamente per uso diagnostico professionale in-vitro. Campione nasofaringeo:
• Leggere attentamente la procedura del test prima di • Inserire il tampone nella narice, parallelamente al palato
eseguirlo. (non verso l'alto) fino a quando non si incontra resistenza o
• Non utilizzare il test oltre la data di scadenza riportata sulla la distanza è equivalente a quella tra l'orecchio e la narice
confezione. del paziente, indicando il contatto con il rinofaringe.
• Non utilizzare componenti del kit se l'imballaggio primario è • Strofinare e arrotolare delicatamente il tampone. Lasciare il
danneggiato. tampone in posizione per alcuni secondi per assorbire le
• Test monouso. secrezioni.
• Non aggiungere i campioni all'area di risultato (result area). • Rimuovere lentamente il tampone ruotandolo. I campioni
• Al fine di evitare la contaminazione non toccare l'area di possono essere raccolti da entrambe le narici usando lo
risultato (result area). stesso tampone, ma non è necessario raccogliere campioni
• Evitare il rischio di contaminazione incrociata dei campioni da entrambi i lati se la punta è satura di liquido della prima
utilizzando sempre una nuova provetta per ogni campione. raccolta.
• Non sostituire o mescolare i componenti provenienti da kit
Campione orofaringeo:
differenti.
• Non utilizzare la soluzione se questa dovesse risultare • Inserire delicatamente un tampone sterile nella faringe e
scolorita oppure torbida. Sbiadimento o torbidezza possono raccogliere le secrezioni strofinando più volte il tampone
essere indicativi di contaminazione microbica. contro la parete faringea posteriore arrossata ed entrambi i
• Non mangiare, bere o fumare nei luoghi in cui vengono pilastri tonsillari. Evitare di toccare la lingua, i denti e le
trattati i campioni ed i test. gengive.
• Indossare adeguati dispositivi di protezione personale, come Nota bene:
maschera facciale, camice di isolamento, guanti e
• Utilizzare solo tamponi in fibra sintetica con fusto in plastica.
protezione per gli occhi durante la raccolta dei campioni, la
Non utilizzare tamponi di alginato di calcio o tamponi con
preparazione e la procedura di prova.
manico in legno, in quanto possono contenere sostanze che
• Considerare tutti i campioni come potenzialmente infettivi.
inattivano alcuni virus e inibiscono ulteriori test.
Osservare le normali precauzioni contro rischi microbiologici
• I tampone devono essere testati immediatamente dopo il
e seguire le procedure standard per il corretto smaltimento
prelievo. Utilizzare i campioni appena raccolti per ottenere
dei campioni.
le migliori prestazioni del test. Se il test non può essere
• L'ulteriore trattamento dei campioni e la gestione dei
eseguito immediatamente dopo il prelievo del campione, il
pazienti devono seguire le linee guida e i regolamenti
tampone può essere conservato per un massimo di un'ora in
COVID-19 locali.
una provetta pulita, asciutta e sigillata.
• Il kit fornito contiene prodotti di origine animale. La
• Non utilizzare campioni palesemente contaminati da
conoscenza certificata della provenienza e/o condizione
sangue, poiché ciò potrebbe interferire con il flusso dei
sanitaria degli animali non esclude del tutto l'assenza di
campioni e portare a risultati del test non accurati.
agenti patogeni trasmissibili. Si raccomanda, pertanto, che
questi prodotti vengano trattati come potenzialmente 9. Procedura del Test
infettivi ed utilizzati nel rispetto delle normali pratiche di
Portare i test, i campioni, soluzioni e/o controlli a tempera-
sicurezza (ad esempio, non ingerire o inalare).
tura ambiente (15-30°C) prima di eseguire il test.
• La temperatura può influire negativamente sui risultati dei
test. Posizionare una provetta di estrazione
• I materiali utilizzati nello svolgimento del test vanno smaltiti pulita etichettata con l'identificazione
nel rispetto delle regolamentazioni locali. del paziente o del controllo nell'area
indicata del porta reagente.
8. Preparazione e Raccolta del Campione Staccare un’ampolla di soluzione.
Campione nasale: Aprire l’ampolla girando la punta.
• È importante ottenere quanta più secrezione possibile. Tenere l'ampolla di soluzione in
Inserire il tampone nella narice. posizione verticale sopra la provetta
• Spingere delicatamente il tampone fino a incontrare una per assicurare che l'intera soluzione
resistenza a livello del turbinato (fino a 2,5 cm nella narice). fluisca nella parte inferiore. Spremere
• Ruotare il tampone 5 volte contro la parete nasale per l'ampolla di soluzione e aggiungere
garantire che sia il muco che le cellule siano raccolte. l'intero contenuto alla provetta di
• Ritirare lentamente il tampone continuando a ruotarlo. estrazione senza toccarne il bordo.
Inserire il tampone con il campione
raccolto nella provetta. Far ruotare il

- 23 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test it

tampone e strizzarlo almeno 5 volte Non valido


comprimendo la parete della provetta La linea di controllo (C) non appare. I
di estrazione contro il tampone per risultati di qualsiasi test che non abbia
estrarre gli antigeni contenuti nel prodotto alcuna linea di controllo entro i
tampone. tempi di lettura indicati, non vanno presi in
Togliere il tampone, premendo con considerazione. In tal caso si consiglia di
forza contro la parete della provetta rivedere la procedura e ripetere il test
per far uscire più liquido possibile. utilizzando un nuovo test a cassetta. Se il
Smaltire il tampone secondo le linee problema persiste, si consiglia di
guida per la manipolazione di agenti interrompere immediatamente l'utilizzo
infettivi. dello stesso lotto di test e contattare il
Nota: se il tappo contagocce è proprio distributore.
installato, il campione estratto può Un volume insufficiente di campione, procedure operative
essere conservato nella provetta di scorrette o test scaduti sono tra le principali cause che
estrazione per un massimo di 1 ora potrebbero impedire la comparsa della linea di controllo.
fino alla rimozione della cassetta del
test dalla sua busta di alluminio. 11. Controllo Qualità
Rimuovere il test a cassetta dalla Un controllo procedurale interno è inserito nel test a cassetta:
bustina di alluminio e usarlo il prima La linea colorata che compare in corrispondenza della regione
possibile. Si otterranno i risultati della linea di controllo (C) è da considerarsi un controllo
migliori se il test viene eseguito procedurale interno. Ciò conferma che è stato aggiunto il
immediatamente dopo l'apertura della giusto volume di campione, che la migrazione lungo la
confezione. Etichettare il test a membrana è avvenuta correttamente e che sono state
cassetta con l'identificativo del applicate le corrette tecniche procedurali.
paziente o controllo. La Buona Pratica di Laboratorio (GLP) raccomanda l`impiego di
metodi di controllo al fine di confermare la corretta
Posizionare il test a cassetta su una
performance del kit di test.
superficie piana e pulita.
Applicare un tappo contagocce alla 12. Limiti del Test
provetta di estrazione, capovolgere la • Il test dedicio® COVID-19 Ag plus è solo per uso diagnostico
provetta e trasferire 3 gocce (circa professionale in-vitro. Deve essere utilizzato per la
60 μL) della soluzione estratta nel rilevazione qualitativa degli antigeni nucleoproteici virali
pozzetto del campione (S) del test a della SARS-CoV-2 solo in campioni nasali, nasofaringei o
cassetta. orofaringei umani. Né il valore quantitativo né il tasso di
Avviare il timer. aumento/diminuzione della concentrazione di antigeni
Attendere la comparsa delle linee nucleoproteici virali della SARS-CoV-2 possono essere
colorate. Leggere il risultato del test determinati con questo test qualitativo.
entro 15 minuti. Non interpretare i • Il test dedicio® COVID-19 Ag plus rileva solo la presenza di
risultati dopo più di 20 minuti. antigeni nucleoproteici virali della SARS-CoV-2 nei campioni
10. Interpretazione dei risultati e non deve essere utilizzato come unico riferimento per una
diagnosi di COVID-19
Positivo: • Con il test dedicio® COVID-19 Ag plus è possibile rilevare
Compaiono due linee nella finestra di virus SARS-CoV-2 sia vitali che non vitali.
risultato. Una linea colorata nella regione • Le sessioni "Preparazione e Raccolta del Campione" e
della linea di controllo (C) e una linea nella "Procedura del Test" devono essere seguite attentamente
regione della linea del test (T). durante le procedure di prova. La mancata osservanza
Nota: L'intensità del colore nella linea di prova (T) può variare suddette può portare a risultati del test non accurati perché
a seconda della concentrazione di antigeni nucleoproteici la concentrazione dell'antigene nel tampone dipende
virali SARS-CoV-2 nel campione. Qualsiasi tonalità di colore strettamente dalla corretta procedura.
nella regione della linea di prova(T) deve essere considerata • Come per tutti i test diagnostici, tutti i risultati ottenuti
un risultato positivo. Questo test qualitativo non è in grado di andrebbero interpretati in congiunzione con altre
determinare la concentrazione dell'analita nel campione. informazioni cliniche reperibili dal medico.
• Nel corso dell'infezione da SARS-CoV-2, la concentrazione di
Negativo: antigeni nucleoproteici virali può scendere al di sotto del
Nella regione della linea di controllo (C) limite di rilevazione del test
appare solo una linea colorata. Nella regione • Se il risultato del test è negativo ma i sintomi clinici
della linea di controllo (T) non appare alcuna persistono, si consiglia di eseguire altri test utilizzando altri
linea colorata. metodi clinici di analisi. Un risultato negativo non preclude

- 24 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test it

in alcun momento la possibilità di un'infezione da SARS-CoV- La specificità del dedicio® COVID-19 Ag plus Test è stata
2 e deve essere confermato tramite un test molecolare. valutata anche con 213 campioni di tamponi nasali, 213
• I valori predittivi positivi e negativi dipendono fortemente nasofaringei e 213 orofaringei di soggetti asintomatici. Il test
dalla prevalenza. La prevalenza locale dovrebbe essere presa dedicio® COVID-19 Ag plus ha identificato 213 per ciascuno
in considerazione nell'interpretazione dei risultati dei test campioni su 213 come veri negativi (specificità >99,9%).
diagnostici. RT-PCR-negativo
• I risultati positivi non precludono le co-infezioni con altri
Nasofa- Orofa-
agenti patogeni (ad es. virus dell'influenza A/B). Nasale
Test ringeo ringeo
• Il test non è in grado di distinguere tra SARS-CoV e SARS- dedicio®
Positivo 0 0 0
CoV-2. COVID-19
Ag plus Negativo 213 213 213
13. Valori attesi Total 213 213 213
Le particelle virali SARS-CoV-2 sono normalmente presenti
Specificità (nasale): >99,9% (98,2% - 100%)*
nelle vie respiratorie dei pazienti affetti da COVID-19. Un
risultato positivo del test può indicare un'infezione acuta. Le Specificità (nasofaringeo): >99,9% (98,2% - 100%)*
concentrazioni virali nei campioni di tampone nasale, Specificità (orofaringeo): >99,9% (98,2% - 100%)*
nasofaringeo o orofaringeo possono variare nel corso della *95% Accuratezza
malattia e possono scendere al di sotto del limite di
rilevazione dei test rapidi, anche se i pazienti mostrano ancora Limite di rilevazione
i sintomi. Al contrario, il virus potrebbe continuare ad essere Il limite di rilevazione del 95% del test dedicio® COVID-19 Ag
rilevabile per lunghi periodi di tempo anche in pazienti plus è di 75,5 TCID50/mL ed è stato determinato mediante
convalescenti. Non si può escludere una possibile infettività diluizione del virus SARS-CoV-2 inattivato.
dei soggetti sottoposti al test in base ai risultati negativi del
Campo di misura
test.
Non è stato osservato alcun effetto prozona durante il test dei
14. Caratteristiche Tecniche virus SARS-CoV-2 inattivati con concentrazioni fino a
Performance clinica 1,51 x 106 TCID50/mL.
Sensibilità e specificità diagnostica Sostanze interferenti
Il test dedicio® COVID-19 Ag plus è stato valutato con Le seguenti sostanze, normalmente presenti nei campioni
campioni clinici di tamponi nasali il cui status è stato respiratori o introdotte artificialmente nel tratto respiratorio,
confermato attraverso RT-PCR. I risultati sono riportati nelle sono state valutate secondo le concentrazioni elencate di
tabelle seguenti. seguito. Tutte le sostanze sono state miscelate con una
RT-PCR diluizione di virus 1/20000 SARS-CoV-2 (1,51 x 106 TCID50/mL)
Positivo Negativo Totale e non hanno mostrato alcuna interferenza con test il dedicio®
Test dedicio®
Positivo v
167 0 167 COVID-19 Ag plus.
COVID-19 Ag
Negativo 5 431 436 Sostanza Concentrazione
plus
Totale 172 431 603 Zanamivir 5 mg/mL
Sensibilità diagnostica: 97,09% (93,38% - 98,75%)* Oseltamivir 10 mg/mL
Specificità diagnostica: >99,99% (99,12% - 100%)* Artemether/Lumefantrine 50 μM
Doxycycline hyclate 70 μM
Accordo complessivo: 99,17% (98,07% - 99,65%)*
Quinine 150 μM
*95% Accuratezza
Lamivudine 1 mg/mL
In uno studio aggiuntivo, il test dedicio® COVID-19 Ag plus è Ribavirin 1 mg/mL
stato valutato con campioni di tamponi clinici nasofaringei e Daclatasvir 1 mg/mL
orofaringei il cui status è stato confermato da RT-PCR. I Mucina da ghiandole sottomascellari
risultati sono riportati nella tabella seguente. 100 μg/mL
bovine, tipo I-S
RT-PCR EDTA-sangue umano anticoagulato 5% (v/v)
Positivo Negativo Totale Biotin 100 μg/mL
Test dedicio® Positivo 198 0 198 Neosynephrin® (phenylephrine) 10% (v/v)
COVID-19 Ag
Negativo 8 552 560 Afrin® Nasal Spray (oxymetazoline) 10% (v/v)
plus
Totale 206 552 758 Spray salino nasale 10% (v/v)
Sensibilità diagnostica: 96,12% (92,5% - 98%)* Zicam® Gel nasale omeopatico ad azione
5% (v/v)
antiallergica
Specificità diagnostica: >99,9% (99,3% - 100%)*
Cromoglicato di sodio 20 mg/mL
Accordo complessivo: 98,94% (97,9% - 99,5%)*
Cloridrato di olopatadina 10 mg/mL
*95% Accuratezza Paracetamol 199 μM
Acido acetilsalicilico 3,62 mM

- 25 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test it

Sostanza Concentrazione Pathogeno Concentrazione


Ibuprofen 2.425 mM Enterovirus tipo 68 4x105 TCID50/mL
Mupirocin 10 mg/mL Haemophilus influenzae tipo b, ceppo 1x106 CFU/mL
Tobramycin 5 μg/mL Eagan
Erythromycin 81,6 μM Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Ciprofloxacin 30,2 μM Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Staphylococcus aureus, ceppo NCTC 8325 1x109 CFU/mL
Reattività incrociata e interferenza microbica/virale Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
Sono stati testati campioni negativi e positivi per SARS-CoV-2 (MRSE)
alterati con i seguenti agenti patogeni utilizzando il test Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
dedicio® COVID-19 Ag plus. Non è stata osservata alcuna
I campioni positivi alla SARS-CoV (ceppo Urbani,
reattività incrociata con i campioni.
1x 106 PFU/mL) mostrano reattività incrociata con il test
Pathogeno Concentrazione dedicio® COVID-19 Ag plus.
Influenza A H1N1 virus 6×105 TCID50/mL
Influenza A H3N2 virus 9×105 TCID50/mL Precisione
Influenza A H5N1 virus 8×104 TCID50/mL
Ripetibilità e riproducibilità
Influenza A H7N9 virus 9×104 TCID50/mL La precisione è stata stabilita testando 20 repliche di controlli
Influenza B 3×105 TCID50/mL negativi, basso positivo, medio positivo e alto positivo. La
Adenovirus tipo 1 3×105 TCID50/mL ripetibilità è stata stabilita all'interno dello studio di
Adenovirus tipo 2 2×105 TCID50/mL riproducibilità. I test sono stati eseguiti da 5 operatori
Adenovirus tipo 3 1×106 TCID50/mL
utilizzando 3 lotti di test indipendenti dedicio® COVID-19 Ag
più lotti di test in 2 siti diversi in 3 giorni separati.
Adenovirus tipo 5 4×105 TCID50/mL
Il test dedicio® COVID-19 Ag plus ha dimostrato una ripetibilità
Adenovirus tipo7 1×106 TCID50/mL
e riproducibilità accettabile. I valori negativi e positivi sono
Adenovirus tipo55 4×105 TCID50/mL
stati identificati correttamente in più del 99% dei casi (>99%).
Virus respiratorio sinciziale tipo A/B 3×105 TCID50/mL
Coronavirus umano 229E 3×104 TCID50/mL 15. Bibliografia
Coronavirus umano OC43 1×105 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Microbiol 2019; 17:181-192.
Coronavirus umano NL63 1×104 TCID50/mL 2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Coronavirus umano HKU1 1×103 ng/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
MERS-Coronavirus Florida/USA-2/Saudi
4×104 TCID50/mL
Arabia.2014
Rev. 0, 2021-02-24 FV
Virus Parainfluenza tipo 1/2/3/4 1×105 TCID50/mL
Rhinovirus tipo A16 1×105 TCID50/mL
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 cells/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 cells/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 cells/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 cells/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 cells/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 cells/mL
10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae mutant 22 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae ceppo FH
1×105 cells/mL
Agente di Eaton
Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 cells/mL
Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Metapneumovirus umano 16 tipo A1, 1x105 TCID50/mL
ceppo IA10-2003

- 26 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pl

1. Przeznaczenie przeciwciała przeciw-SARS-CoV-2 w obszarze linii testowej (T).


dedicio® COVID-19 Ag plus to chromatograficzny test Nadmiar kolorowych cząstek jest wychwytywany w obszarze
immunologiczny z bocznym przepływem służący do linii kontrolnej (C). Obecność kolorowej linii w obszarze
jakościowego wykrywania antygenów nukleoproteinowych testowym (T) wskazuje na wynik pozytywny. Brak kolorowej
wirusa SARS-CoV-2 w próbkach z ludzkiego nosa, nosogardła linii w obszarze testowym (T) wskazuje na wynik ujemny.
lub gardła (patrz punkt 12. ”Ograniczenia testu''). Test ten Utworzenie kolorowej linii w obszarze linii kontrolnej (C) służy
przeznaczony jest jako środek pomocniczy przy diagnostyce jako kontrola proceduralna, wskazująca, że dodano odpo-
zakażeń SARS-CoV-2. Należy zwrócić uwagę, że stężenie wiednią objętość próbki i nastąpiło wystarczające nasączenie
wirusowych antygenów nukleoproteinowych może zmieniać membrany.
się w przebiegu choroby i może spaść poniżej granicy 4. Dostarczone odczynniki i materiały
wykrywalności testu. Na podstawie negatywnych wyników
• 20 testów kasetowych dedicio® COVID-19 Ag plus
testu nie można wykluczyć możliwej zakaźności badanych
• Materiał dodatkowy, dostarczony zgodnie z dyrektywą
osób. Procedura testowa nie jest zautomatyzowana i nie
93/42/EWG:
wymaga specjalnego szkolenia ani kwalifikacji. Test dedicio®
Ze względu na możliwe braki w dostawach akcesoriów
COVID-19 Ag plus jest przeznaczony wyłącznie do użytku
medycznych związanych z COVID-19 producent wymazówek
profesjonalnego.
może ulec zmianie. Dlatego też załączone wymazówkii
2. Wprowadzenie i znaczenie kliniczne pochodzą od jednego z niżej wymienionych producentów.
COVID-19 (choroba koronawirusa) to choroba zakaźna a) 20 sterylnych wymazówek, CE 0197
wywoływana przez niedawno odkrytego koronawirusa SARS- Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
CoV-2. Najczęstsze objawy COVID-19 to gorączka, suchy Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
kaszel, zmęczenie, wydzielanie plwociny, duszność, ból gardła Jiangsu 225109 China (upoważniony reprezentant
i głowy. Niektórzy pacjenci mogą mieć bóle mięśni, dreszcze, w UE Llins Service & Consulting GmbH, Obere
nudności, przekrwienie błony śluzowej nosa i biegunkę. Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg, Germany)
Objawy te pojawiają się stopniowo i w większości przypadków b) 20 sterylnych wymazówek, CE 0197
są łagodne. Niektórzy ludzie zarażają się, ale nie mają żadnych Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
objawów i nie czują się źle. Większość ludzi (około 80%) Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
wychodzi z choroby bez specjalnego leczenia. Około jedna na (upoważniony reprezentant w UE Riomavix S.L.,
sześć osób zarażonych COVID-19 poważnie zachoruje i ma Calle de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
trudności z oddychaniem. Osoby starsze i osoby c) 20 sterylnych wymazówek, CE 0197
z wcześniejszymi schorzeniami, takimi jak wysokie ciśnienie CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
krwi, problemy z sercem lub cukrzycą, są bardziej narażone na No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
wystąpienie poważnych chorób. Jak dotąd zmarło około 2% (upoważniony reprezentant w UE WellKang Ltd,
zarażonych osób. Enterprise Hub, NW Business Complex,
COVID-19 jest przenoszony drogą kropelkową, które są 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
wydychane przez osoby zakażone, przez kaszel, kichanie lub Ireland)
rozmowę. Kropelki te mogą być wdychane lub połykane
bezpośrednio przez inne osoby lub mogą zanieczyścić • 20 probówek ekstrakcyjnych, w tym zakraplacze
powierzchnie, które mogą być zakaźne przez kilka dni. • 20 ampułek z buforem "Buffer" do jednorazowego użytku
Szacunkowo przyjmuje się, że okres inkubacji COVID-19 (300 µL każda)*
wynosi od 1 do 14 dni, podczas których ludzie mogą być już • 1 stojak na próbowki
zakaźni bez objawów choroby. • 1 instrukcja obsługi
*Buffer zawiera następujący środek konserwujący: ProClin™
3. Zasada działania testu 300: <0,03%.
Test dedicio® COVID-19 Ag plus to chromatograficzny test Detergenty zawarte w buforze lizują i neutralizują wirusa.
immunologiczny z bocznym przepływem służący do
jakościowego wykrywania antygenów nukleoproteinowych Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 CLP nie jest
wirusa SARS-CoV-2 w próbkach z ludzkiego nosa, nosogardła wymagane oznaczenie zagrożeń. Stężenia są poniżej progu
lub gardła. wykrywalności.
Przeciwciała przeciw-SARS-CoV-2 są immobilizowane 5. Wymagane dodatkowe materiały
w obszarze linii testowej (T) na membranie. Próbkę dodaje się • Stoper
do probówki ekstrakcyjnej zawierającej bufor w celu
uwolnienia antygenów SARS-CoV-2. Podczas testu 6. Przechowywanie i stabilność
wyekstrahowane antygeny wiążą się z przeciwciałami przeciw- Zestawy testowe należy przechowywać w temperaturze
SARS-CoV-2 skoniugowanymi z kolorowymi cząsteczkami 2-30°C do wskazanej daty ważności. Kasety testowe
i nałożonymi na płytkę próbną kasety testowej. Mieszanina zachowują stabilność do daty ważności wydrukowanej na
następnie migruje wzdłuż membrany chromatograficznie na opakowaniach foliowych. Kasety testowe muszą pozostać
zasadzie działania kapilarnego i oddziałuje z odczynnikami na w zamkniętych opakowaniach foliowych do momentu ich
membranie. Kompleksy są następnie wychwytywane przez użycia. Nie zamrażać zestawów testowych. Nie używać testów

- 27 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pl

po upływie terminu ważności podanego na opakowaniu. • Wymazówkę wprowadzać ostrożnie, aż do momentu


Należy zachować ostrożność, aby chronić elementy zestawu poczucia oporu w okolicy małżowiny nosowej (do około
testowego przed zanieczyszczeniem. Nie używać składników 2,5 cm w głąb nozdrza).
zestawu testowego, jeśli istnieją dowody na zanieczyszczenie • Delikatnie obracać wymazówkę 5 razy, dociskając do ścianki
mikrobiologiczne lub wytrącenie. Biologiczne zanieczyszczenie nosa, aby upewnić się, że został pobrany zarówno śluz jak
sprzętu dozującego, pojemników lub odczynników może i komórki.
prowadzić do niedokładnych wyników. • Powoli wyjąć wymazówkę, kontynuując jej obracanie.
• Powtórzyć tę procedurę dla drugiego nozdrza za pomocą tej
7. Ostrzeżenia i środki ostrożności
samej wymazówki, aby upewnić się, że z obu nozdrzy
• Wyłącznie do profesjonalnej diagnostyki in-vitro.
pobrano wystarczającą objętość próbki.
• Przed przystąpieniem do przeprowadzania testu należy
uważnie przeczytać procedurę testową. Próbka z nosogardła:
• Nie używać testu po upływie daty ważności podanej na • Wprowadzić wymazówkę do nozdrza równolegle do
opakowaniu. podniebienia (nie do góry) do momentu napotkania oporu
• Nie używać składników zestawu testowego, jeśli opakowanie lub odległości równej odległości od ucha do nozdrza
jest uszkodzone. pacjenta, co wskazuje na kontakt z nosogardłem.
• Testy są przeznaczone wyłącznie do jednorazowego użytku. • Delikatnie pocierać i obracać wacikiem. Pozostawić
• Nie dodawać próbek do pola reakcji (pola wyniku). wymazówkę na kilka sekund w miejscu, aby wchłonęła
• Aby uniknąć zanieczyszczenia, nie dotykać pola reakcji (pola wydzielinę.
wyniku). • Powoli wyciągnąć wacik, obracając go. Próbki można
• Unikać zanieczyszczenia krzyżowego próbek, stosując nową pobierać z obu nozdrzy przy użyciu tego samego wacika, ale
probówkę do ekstrakcji dla każdej uzyskanej próbki. nie jest konieczne pobieranie próbek z obu stron, jeśli
• Nie zastępować ani nie mieszać składników z różnych końcówka jest nasycona płynem z pierwszego pobrania.
zestawów testowych.
Próbka z gardła:
• Nie używać buforu, jeśli jest odbarwiony lub mętny.
Odbarwienie lub zmętnienie mogą być oznaką • Delikatnie włożyć jałowy wacik do gardła i zebrać wydzielinę,
zanieczyszczenia mikrobiologicznego. kilkakrotnie dotykając wymazówką zaczerwienioną tylną
• Nie jeść, nie pić ani nie palić w obszarze, w którym pracuje ścianę gardła i oba filary migdałków. Unikać dotykania
się z próbkami i zestawami testowymi. języka, zębów i dziąseł.
• Nosić odpowiednie środki ochrony osobistej, takie jak maska Uwaga:
na twarz, fartuch izolacyjny, rękawiczki i ochrona oczu
• Używać wyłącznie wacików z włókien syntetycznych
podczas pobierania próbki, przygotowania i procedury
z trzonkami z tworzywa sztucznego. Nie należy używać
badania.
wacików z alginianu wapnia ani wacików z drewnianymi
• Ze wszystkimi próbkami należy obchodzić się tak, jakby
trzonkami, ponieważ mogą one zawierać substancje, które
zawierały czynniki zakaźne. Przestrzegać ustalonych środków
inaktywują niektóre wirusy i utrudniają dalsze badania.
ostrożności dotyczących zagrożeń mikrobiologicznych we
• Próbki wymazów należy badać natychmiast po pobraniu.
wszystkich procedurach i standardowych wytycznych
Używać świeżo zebranych próbek, aby uzyskać najlepszą
dotyczących prawidłowego usuwania próbek.
wydajność testu. Jeśli testu nie można przeprowadzić
• Dalsza obróbka próbek i postępowanie z pacjentem powinny
bezpośrednio po pobraniu próbki, wymazówkę można
być zgodne z lokalnymi wytycznymi i przepisami
przechowywać maksymalnie przez jedną godzinę w czystej,
dotyczącymi COVID-19.
suchej i szczelnie zamkniętej probówce.
• Zestaw testowy zawiera produkty pochodzenia zwierzęcego.
• Nie należy używać próbek, które są ewidentnie
Poświadczona wiedza o pochodzeniu i/lub stanie sanitarnym
zanieczyszczone krwią, ponieważ może to zakłócać przepływ
zwierząt nie gwarantuje braku przenośnych czynników
próbek i prowadzić do niedokładnych wyników testu.
chorobotwórczych. Dlatego zaleca się traktowanie tych
produktów jako potencjalnie zakaźnych i obchodzenie się 9. Zasada działania testu
z nimi zgodnie ze zwykłymi środkami ostrożności (np. nie
Doprowadzić testy, próbki, bufor i/lub kontrole do tempera-
połykać ani nie wdychać).
tury pokojowej (15-30°C) przed wykonaniem testu.
• Temperatura może niekorzystnie wpłynąć na wyniki testu.
• Zużyte materiały testowe należy utylizować zgodnie Umieścić czystą probówkę do
z lokalnymi przepisami. ekstrakcji oznaczoną identyfikatorem
pacjenta lub kontroli w wyznaczonym
8. Pobieranie i przygotowywanie próbek obszarze stojaka na odczynniki.
Próbka z nosa: Wyciągnąć/oddzielić ampułkę z bufo-
• Należy pobrać jak najwięcej wydzieliny z nosa. Włóżyć rem.
wymazówkę do nozdrza. Otworzyć ampułkę z buforem poprzez
odkręcenie końcówki.
Ampułkę z buforem trzymać pionowo
nad probówką, aby upewnić się, że cały

- 28 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pl

roztwór buforowy dostanie się do Negatywny:


dolnej części. Ścisnąć ampułkę W obszarze linii kontrolnej (C) pojawia
z buforem i wlać cały roztwór się tylko jedna kolorowa linia.
buforowy do probówki ekstrakcyjnej, W obszarze testowym (T) nie pojawia
nie dotykając krawędzi probówki. się żadna kolorowa linia.
Włożyć wymazówkę z pobraną próbką
Nieważny:
do probówki. Zakręcić wacikiem
i ścisnąć go przynajmiej 5 razy, Kontrolna linia (C) nie pojawia się.
przyciskając wacik o ściankę probówki, Wyniki z każdego testu, który nie
aby wyodrębnić antygeny zawarte wygenerował kontrolnej linii
w waciku. w określonym czasie odczytu, należy
Wyciągnąć wacik, przyciskając go odrzucić. Zapoznać się z procedurą
mocno do ścianki probówki, aby i powtórzyć test z nową kasetą
uwolnić jak najwięcej płynu. testową. Jeśli problem nie ustąpi,
Wymazówkę należy usunąć zgodnie natychmiast zaprzestać używania
z wytycznymi dotyczącymi obchodze- zestawu testowego i skontaktować się
nia się z czynnikami zakaźnymi. z dystrybutorem.
Niewystarczająca objętość próbki, nieprawidłowa procedura
Uwaga: Jeśli założony jest zakraplacz,
obsługi lub przeterminowane testy są najbardziej prawdopo-
wyekstrahowaną próbkę można
dobnymi przyczynami niepojawienia się linii kontrolnej.
przechowywać w probówce ekstrak-
cyjnej maksymalnie przez 1 godzinę do 11. Kontrola jakości
momentu wyjęcia kasety testowej Kaseta testowa zawiera wewnętrzną kontrolę proceduralną:
z torebki foliowej. kolorowa linia pojawiająca się w obszarze linii kontrolnej (C)
Wyciągnąć kasetę testową z opako- jest uważana za wewnętrzną kontrolę proceduralną.
wania foliowego i użyć ją jak Potwierdza ona wystarczającą objętość próbki, odpowiednie
najszybciej. Najlepsze wyniki zostaną odprowadzanie wilgoci przez membranę i prawidłową
uzyskane, jeśli test zostanie wykonany technikę przeprowadzenia testu.
bezpośrednio po otwarciu foliowego Dobra praktyka laboratoryjna (GLP) zaleca stosowanie
opakowania. Oznaczyć kasetę testową zewnętrznych materiałów kontrolnych w celu zapewnienia
identyfikacją pacjenta lub kontroli. prawidłowego działania zestawu testowego.
Umieścić kasetę testową na czystej
12. Ograniczenia
i równej powierzchni.
• Test dedicio® COVID-19 Ag plus jest przeznaczony wyłącznie
Założyć zakraplacz na probówkę
do profesjonalnej diagnostyki in-vitro. Powinien być
ekstrakcyjną, odwrócić probówkę
stosowany wyłącznie do jakościowego wykrywania
i nanieść 3 krople (około 60 μL)
antygenów nukleoproteinowych wirusa SARS-CoV-2
ekstrahowanego roztworu do
w ludzkich próbkach z nosa, nosogardła lub gardła. Za
zagłębienia na próbkę (S) na kasecie
pomocą tego testu jakościowego nie można określić
testowej.
wartości ilościowej ani szybkości wzrostu/spadku stężenia
Włączyć stoper.
antygenów nukleoproteinowych wirusa SARS-CoV-2.
Poczekać, aż pojawią się kolorowe
• Test dedicio® COVID-19 Ag plus wykrywa jedynie obecność
linie. Odczytać wynik testu dokładnie
antygenów nukleoproteinowych wirusa SARS-CoV-2
po 15 minutach. Nie interpretować
w próbkach i nie powinien być stosowany jako jedyne
wyniku po upływie więcej niż 20 minut.
kryterium rozpoznania COVID-19.
10. Interpretacja wyników • Zarówno żywotne, jak i nieżywotne wirusy SARS-CoV-2
można wykryć za pomocą testu dedicio® COVID-19 Ag plus.
Pozytywny:
• Punkty "Pobieranie i przygotowywanie próbek" oraz "Zasada
W obszarze wyników pojawią się dwie działania testu" powinny być dokładnie przestrzegane
kolorowe linie. Jedna linia pojawia się podczas badania. Nieprzestrzeganie tych punktów może
w obszarze linii kontrolnej (C), a druga spowodować błędne wyniki, ponieważ stężenie antygenu
w obszarze linii testowej (T). w wymazówce jest w dużym stopniu zależne od
Uwaga: Intensywność koloru w testowanym regionie linii (T) prawidłowego przeprowadzenia tych czynności.
może się różnić w zależności od stężenia antygenów • Podobnie jak w przypadku wszystkich testów diagno-
nukleoproteinowych wirusa SARS-CoV-2 w próbce. Każdy stycznych, wszystkie wyniki należy interpretować
odcień koloru w regionie testowym (T) należy uznać za wynik w połączeniu z innymi informacjami klinicznymi dostępnymi
pozytywny. Należy zwrócić uwagę, że jest to test wyłącznie dla lekarza.
jakościowy i nie można nim określić stężenia analitu w próbce.

- 29 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pl

• Podczas przebiegu zakażenia SARS-CoV-2 stężenie Czułość diagnostyczna: 96,12% (92,5% - 98%)*
wirusowych antygenów nukleoproteinowych może spaść Swoistość diagnostyczna: >99,9% (99,3% - 100%)*
poniżej granicy wykrywalności testu.
Ogólna zgodność: 98,94% (97,9% - 99,5%)*
• Jeśli wynik testu jest negatywny, a objawy kliniczne
utrzymują się, zaleca się dodatkowe badanie *95% przedział ufności
z wykorzystaniem innych metod klinicznych. Ujemny wynik Swoistość testu dedicio® COVID-19 Ag plus oceniano również
w żadnym momencie nie wyklucza możliwości zakażenia na podstawie 213 wymazów z nosa, 213 próbek z nosogardła
SARS-CoV-2 i należy go potwierdzić za pomocą testu i 213 próbek z gardła pobranych od osób bezobjawowych. Test
molekularnego. dedicio® COVID-19 Ag plus wykrył każdorazowo 213 z 213
• Pozytywne i negatywne wartości predykcyjne w dużym próbek jako prawidłowo ujemne (specyficzność >99,9%).
stopniu zależą od występowania choroby. Przy interpretacji RT-PCR-negatywny
wyników testów diagnostycznych należy wziąć pod uwagę Z noso-
lokalną częstość występowania choroby. Z nosa Z gardła
dedicio® gardła
• Pozytywne wyniki nie wykluczają współzakażeń innymi COVID-19
Pozytywny 0 0 0
patogenami (np. wirusem grypy A/B). Ag plus
Test Negatywny 213 213 213
• Test nie rozróżnia między SARS-CoV i SARS-CoV-2.
Razem 213 213 213
13. Oczekiwane wartości
Swoistość (z nosa): >99,9% (98,2% - 100%)*
Cząsteczki wirusa SARS-CoV-2 obecne są w drogach
oddechowych pacjentów z COVID-19. Pozytywny wynik testu Swoistość (z noso-gardła): >99,9% (98,2% - 100%)*
może wskazywać na ostrą infekcję. Stężenia wirusa Swoistość (z gardła): >99,9% (98,2% - 100%)*
w wymazach z nosa, nosogardła lub gardła mogą się zmieniać *95% przedział ufności
w przebiegu choroby i mogą spaść poniżej granicy
wykrywalności szybkich testów, mimo że u pacjentów nadal Granica wykrywalności
występują objawy. I odwrotnie, wirus może być wykrywalny Granica wykrywalności testu dedicio® COVID-19 Ag plus
przez długi czas, nawet u pacjentów rekonwalescentów. Na wynosząca 95% wynosi 75,5 TCID50/mL i została określona
podstawie negatywnych wyników testu nie można wykluczyć poprzez rozcieńczenie inaktywowanego wirusa SARS-CoV-2.
możliwej zakaźności badanych. Zakres pomiaru
14. Charakterystyka testu Podczas badania inaktywowanych wirusów SARS-CoV-2
Charakterystyka wydajności klinicznej w stężeniach do 1,51 × 106 TCID50/mL nie zaobserwowano
Czułość i swoistość diagnostyczna efektu prozony.
Test dedicio® COVID-19 Ag plus został oceniony na podstawie Substancje interferujące
klinicznych próbek pobranych z nosa, których status został Następujące substancje, zwykle obecne w próbkach z dróg
potwierdzony przez metodę RT-PCR. oddechowych lub sztucznie wprowadzone do dróg oddecho-
Wyniki przedstawione są w poniższych tabelach. wych, zostały ocenione przy stężeniach podanych poniżej.
RT-PCR Wszystkie substancje zostały zmieszane z 1/20000
dedicio®
rozcieńczeniem wirusa SARS-CoV-2 (1,51 × 106 TCID50/mL) i nie
Pozytywny Negatywny Razem
COVID-
wykazały żadnych zakłóceń z testem dedicio® COVID-19 Ag
Pozytywny 167 0 167
19 Ag
plus.
Negatywny 5 431 436
plus Substancja Koncentracja
Test Razem 172 431 603 Zanamivir 5 mg/mL
Czułość diagnostyczna: 97,09% (93,38% - 98,75%)* Oseltamivir 10 mg/mL
Ogólna zgodność: >99,99% (99,12% - 100%)* Artemether/Lumefantrin 50 μM
Doxycyclinhyclat 70 μM
Swoistość diagnostyczna: 99,17% (98,07% - 99,65%)*
Chinina 150 μM
*95% przedział ufności Lamivudin 1 mg/mL
W dodatkowym badaniu, test dedicio® COVID-19 Ag plus Ribavirin 1 mg/mL
został oceniony na podstawie klinicznych próbek wymazowych Daclatasvir 1 mg/mL
z nosogardła i gardła, których status został potwierdzony przez Mucyna z gruczołów podszczękowych
metodę RT-PCR. Wyniki przedstawiono w poniższej tabeli. 100 μg/mL
bydlęcych, Typ I-S
RT-PCR Ludzka krew antykoagulowana EDTA 5% (v/v)
Pozyty- Negaty- Biotyna 100 μg/mL
dedicio® Razem
wny wny Neosynephrin® (Phenylephrin) 10% (v/v)
COVID-
19 Ag Afrin® spray do nosa (Oxymetazolin) 10% (v/v)
Pozytywny 198 0 198
plus Spray do nosa z roztworem soli
Negatywny 8 552 560 10% (v/v)
Test fizjologicznej
Razem 206 552 758

- 30 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pl

Substancja Koncentracja Patogeny Koncentracja


Homeopatyczny Zicam® Allergy Relief Mycoplasma pneumoniae Mutant 22 1×105 cells/mL
5% (v/v)
żel do nosa Mycoplasma pneumoniae FH-szczep
1×105 cells/mL
Natriumcromoglykat 20 mg/mL Eaton Agent
Olopatadin hydrochlorid 10 mg/mL Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 cells/mL
Paracetamol 199 μM Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Kwas acetylosalicylowy 3,62 mM Ludzki metapneumowirus 16 typ A1, 1x105 TCID50/mL
Ibuprofen 2,425 mM szczep IA10-2003
Mupirocin 10 mg/mL Enterovirus typ 68 4x105 TCID50/mL
Tobramycin 5 μg/mL Haemophilus influenzae typ b, szczep 1x106 CFU/mL
Erythromycin 81,6 μM Eagan
Ciprofloxacin 30,2 μM Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Reakcje krzyżowe oraz interferencje mikrobiologiczne/
Staphylococcus aureus, szczep NCTC 1x109 CFU/mL
wirusowe
8325
Próbki SARS-CoV-2 negatywne i SARS-CoV-2 pozytywne Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
z dodatkiem następujących patogenów przebadano za (MRSE)
pomocą testu dedicio® COVID-19 Ag plus. Nie zaobserwowano Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
reaktywności krzyżowej lub interferencji mikrobiologicznch/
Próbki SARS-CoV dodatnie (szczep Urbani, 1 x 106 PFU/mL)
wirusowych z próbkami.
wykazują reaktywność krzyżową z testem dedicio® COVID-19
Patogeny Koncentracja
Ag plus.
Influenza A H1N1-Virus 6×105 TCID50/mL
Influenza A H3N2-Virus 9×105 TCID50/mL Precyzyjność
Influenza A H5N1-Virus 8×104 TCID50/mL Powtarzalność i odtwarzalność
Influenza A H7N9-Virus 9×104 TCID50/mL Dokładność określano poprzez badanie 20 powtórzeń kontroli
Influenza B 3×105 TCID50/mL negatywnych, słabo dodatnich, średnio dodatnich i silnie
Adenovirus typ 1 3×105 TCID50/mL dodatnich. Powtarzalność została określona w ramach badania
Adenovirus typ 2 2×105 TCID50/mL powtarzalności. Testy zostały przeprowadzone w 3 różnych
Adenovirus typ 3 1×106 TCID50/mL dniach przez 5 użytkowników z 3 niezależnymi partiami
Adenovirus typ 5 4×105 TCID50/mL testowymi dedicio® COVID-19 Ag plus w 2 różnych miejscach.
Adenovirus typ 7 1×106 TCID50/mL Test dedicio® COVID-19 Ag plus wykazał akceptowalną
Adenovirus typ 55 4×105 TCID50/mL powtarzalność i odtwarzalność. Wartości ujemne i dodatnie
Wirus RSV typ A/B 3×105 TCID50/mL
zostały poprawnie zidentyfikowane w > 99% przypadków.
Human Coronavirus 229E 3×104 TCID50/mL 15. Bibliografia
Human Coronavirus OC43 1×105 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
4 Microbiol 2019; 17:181-192.
Human Coronavirus NL63 1×10 TCID50/mL 2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Human Coronavirus HKU1 1×103 ng/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
MERS-Coronavirus Florida/USA-2/Saudi
4×104 TCID50/mL
Arabia.2014
Rev. 0, 2021-02-24 AM
Parainfluenzavirus typ 1/2/3/4 1×105 TCID50/mL
Rhinovirus typ A16 1×105 TCID50/mL
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 cells/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 cells/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 cells/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 cells/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 cells/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 cells/mL
10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 cells/mL

- 31 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pt

1. Uso Previsto região da linha de controlo (C). A presença de uma linha


O teste dedicio® COVID-19 Ag plus é um imunoensaio colorida na região da linha de teste (T) indica um resultado
cromatográfico de fluxo lateral para a detecção qualitativa de positivo. A ausência de uma linha colorida na região da linha
antigénios da nucleoproteína viral de SARS-CoV-2 em de teste (T) indica um resultado negativo.
amostras humanas nasais, da nasofaringe ou da orofaringe A formação de uma linha colorida na região da linha de
(consulte a secção 12 'Limitações'). Este teste deve ser usado controlo (C) serve como um controlo do procedimento,
como um auxílio no diagnóstico de infecções por SARS-CoV-2. indicando que o volume adequado de amostra foi adicionado
Observe que a concentração de antigénios da nucleoproteína e que ocorreu a absorção da membrana.
viral pode variar no curso da doença e pode cair abaixo do 4. Reagentes e Materiais Fornecidos
limite de detecção do teste. A possível infecciosidade dos
• 20 testes cassete dedicio® COVID-19 Ag plus
pacientes a serem testados não pode ser descartada com base
• Material adicional fornecido de acordo com 93/42/EEC:
em resultados de teste negativos. O procedimento de teste
Devido à possível escassez de fornecimento de produtos
não é automatizado e não requer treino ou qualificação
médicos acessórios relacionados com a COVID-19, o
especial. O teste dedicio® COVID-19 Ag plus foi desenvolvido
fabricante das zaragatoas pode mudar. Por conseguinte, os
apenas para uso profissional.
esfregaços fornecidos são de um dos fabricantes abaixo
2. Introdução e Significado Clínico listados.
COVID-19 (doença do coronavírus) é a doença infecciosa a) 20 zaragatoas estéreis, CE 0197
causada pelo coronavírus SARS-CoV-2 recentemente Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
descoberto. Os sintomas mais comuns da COVID-19 são febre, Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
tosse seca, fadiga, produção de expectoração, falta de ar, dor Jiangsu 225109 China (representante EU
de garganta e dor de cabeça. Alguns pacientes podem ter autorizado Llins Service & Consulting GmbH,
mialgia, calafrios, náuseas, congestão nasal e diarreia. Estes Obere Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg,
sintomas começam gradualmente e são leves na maioria dos Germany)
casos. Algumas pessoas ficam infectadas, mas não desen- b) 20 zaragatoas estéreis, CE 0197
volvem quaisquer sintomas e não se sentem mal. A maioria Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
das pessoas (cerca de 80%) recupera da doença sem Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
tratamento especial. Aproximadamente uma em cada seis (representante EU autorizado Riomavix S.L., Calle
pessoas infectadas com COVID-19 fica gravemente doente e de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
desenvolve dificuldade em respirar. Idosos e aqueles com c) 20 zaragatoas estéreis, CE 0197
condições pré-existentes, como hipertensão, problemas CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
cardíacos ou diabetes, têm maior probabilidade de No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
desenvolver doenças graves. Até agora, cerca de 2% das (representante EU autorizado WellKang Ltd,
pessoas infectadas morreram. Enterprise Hub, NW Business Complex,
A COVID-19 é transmitida por gotículas respiratórias que são 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
exaladas por pessoas infectadas por meio de tosse, espirros Ireland)
ou fala. Estas gotículas podem ser inaladas ou ingeridas
directamente por outras pessoas ou podem contaminar • 20 tubos de extracção incluindo tampas conta-gotas
superfícies, que podem então ser infecciosas por vários dias. A • 20 ampolas de tampão 'Buffer' para uso único (300 μL
maioria das estimativas do período de incubação da COVID-19 cada)*
varia de 1 a 14 dias, durante os quais as pessoas já podem • 1 suporte de reagente
estar infectadas sem apresentar sintomas da doença. • 1 folheto informativo
*Tampão contendo o seguinte conservante: ProClin™ 300:
3. Princípio de Teste <0,03%.
O teste dedicio® COVID-19 Ag plus é um imunoensaio Os detergentes contidos no tampão lisam e neutralizam o
cromatográfico de fluxo lateral para a detecção qualitativa de vírus.
antigénios da nucleoproteína viral de SARS-CoV-2 em
amostras humanas nasais, da nasofaringe ou da orofaringe. Nenhuma rotulagem de perigo é necessária de acordo com o
Os anticorpos anti-SARS-CoV-2 são imobilizados na região da Regulamento (CE) Nº 1272/2008 CLP. As concentrações estão
linha de teste (T) da membrana. Uma amostra é adicionada a abaixo do limite de isenção.
um tubo de extracção que contém tampão para libertar os 5. Materiais Adicionais Requeridos
antigénios SARS-CoV-2. Durante o teste, os antigénios • Temporizador
extraídos ligam-se aos anticorpos anti-SARS-CoV-2 conjugados
a partículas coloridas e pré-revestidos na almofada da amostra 6. Armazenamento & Estabilidade
do teste cassete. A mistura então migra ao longo da Os kits de teste devem ser armazenados de 2-30°C até à data
membrana cromatograficamente por acção capilar e interage de validade indicada. Os testes cassete são estáveis até à data
com os reagentes na membrana. Os complexos são então de validade impressa nas embalagens. Os testes cassete
capturados por anticorpos anti-SARS-CoV-2 na região da linha devem permanecer nas embalagens de alumínio fechadas até
de teste (T). O excesso de partículas coloridas é capturado na ao seu uso. Não congele o kit de teste. Não use testes depois

- 32 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pt

do prazo de validade indicado na embalagem. Deve-se ter • Empurre suavemente a zaragatoa até encontrar resistência
cuidado para proteger os componentes do kit de teste de ao nível da concha nasal (até 2,5 cm na narina).
contaminação. Não use os componentes do kit de teste se • Rode a zaragatoa 5 vezes contra a parede nasal para
houver evidência de contaminação microbiana ou garantir que o muco e as células sejam recolhidos.
precipitação. A contaminação biológica do equipamento de • Retire lentamente a zaragatoa enquanto continua a rodar a
distribuição, recipientes ou reagentes pode levar a resultados mesma.
imprecisos. • Repita este processo para a outra narina usando a mesma
zaragatoa a fim de garantir que um volume de amostra
7. Avisos e Precauções
suficiente seja recolhido de ambas as cavidades nasais.
• Apenas para diagnóstico in-vitro profissional.
• Leia cuidadosamente o procedimento de teste antes de Amostra nasofaríngea:
iniciar o teste. • Insira a zaragatoa na narina, paralelamente ao palato (não
• Não use o teste após a data de validade indicada na para cima) até encontrar resistência ou a distância ser
embalagem. equivalente à da orelha até à narina do paciente, indicando
• Não use os componentes do kit de teste se a embalagem contacto com a nasofaringe.
primária estiver danificada. • Esfregue suavemente e rode a zaragatoa. Deixe a zaragatoa
• Os testes são para uso único. no local por alguns segundos para absorver as secreções.
• Não adicione amostras à área de reacção (área de • Remova lentamente a zaragatoa enquanto a vai rodando. As
resultados). amostras podem ser recolhidas de ambas as narinas usando
• Para evitar contaminação, não toque na área de reacção a mesma zaragatoa, mas não é necessário recolher amostras
(área de resultados). de ambos os lados se a ponta estiver saturada com o fluido
• Evite a contaminação cruzada de amostras usando um novo da primeira recolha.
tubo de extracção para cada amostra obtida.
Amostra orofaríngea:
• Não substitua ou misture componentes de kits de teste
diferentes. • Insira delicadamente uma zaragatoa estéril na faringe e
• Não use o tampão se estiver descolorido ou turvo. A recolha secreções esfregando a zaragatoa várias vezes
descoloração ou turbidez podem ser um sinal de contami- contra a parede posterior da faringe avermelhada e ambos
nação microbiana. os pilares tonsilares. Evite tocar na língua, dentes e
• Não coma, beba ou fume na área onde as amostras e os kits gengivas.
de teste são manuseados. Nota:
• Usar equipamento de protecção pessoal apropriado, tal
• Use apenas zaragatoas de fibra sintética com hastes de
como máscara facial, bata de isolamento, luvas e protecção
plástico. Não use zaragatoas de alginato de cálcio ou
dos olhos durante a colheita de espécimes, preparação e
zaragatoas com hastes de madeira, pois podem conter
procedimento de teste.
substâncias que inactivam alguns vírus e inibem testes
• Manuseie todas as amostras como se contivessem agentes
posteriores.
infecciosos. Observe as precauções estabelecidas para riscos
• Os espécimes de zaragatoa devem ser testados imediata-
microbiológicos em todos os procedimentos e as directrizes
mente após a colheita. Utilizar espécimes recém-colhidos
padrão para o descarte adequado de amostras.
para um melhor desempenho do teste. Se o teste não puder
• O processamento adicional da amostra e o tratamento do
ser realizado imediatamente após a colheita da amostra, o
paciente devem seguir as directrizes e as regulamentações
esfregaço pode ser armazenado até um máximo de uma
locais para a COVID-19.
hora num tubo limpo, seco e selado.
• O kit de teste contém produtos de origem animal. O
• Não use amostras que estejam obviamente contaminadas
conhecimento certificado da origem e/ou estado sanitário
com sangue, pois isso pode interferir com o fluxo das
dos animais não garante totalmente a ausência de agentes
amostras e levar a resultados de teste imprecisos.
patogénicos transmissíveis. Portanto, é recomendado que
estes produtos sejam tratados como potencialmente 9. Procedimento de Teste
infecciosos e manuseados de acordo com as precauções de
Deixe que os testes, amostras, tampão e/ou controlos
segurança usuais (por exemplo, não ingerir ou inalar).
atinjam a temperatura ambiente (15-30°C) antes do teste.
• A temperatura pode afectar adversamente os resultados do
teste. Coloque um tubo de extracção limpo
• Os materiais de teste usados devem ser descartados de etiquetado com a identificação do
acordo com os regulamentos locais. paciente ou controlo na área
designada do suporte do reagente.
8. Recolha e Preparação de Amostras Destaque uma ampola de tampão.
Amostra nasal: Abra a ampola ao torcer a ponta da
• É importante obter o máximo de secreção possível. Insira a mesma.
zaragatoa na narina. Segure a ampola de tampão
verticalmente acima do tubo para se
assegurar que toda a solução de

- 33 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pt

tampão cai para a parte inferior. resultado positivo. Observe que este é apenas um teste
Esprema a ampola de tampão e qualitativo e não pode determinar a concentração de analito
adicione toda a solução de tampão ao na amostra.
tubo de extracção sem tocar nas
Negativo:
bordas do tubo.
Apenas uma linha colorida aparece na
Insira a zaragatoa com a amostra
região da linha de controlo (C). Nenhuma
recolhida no tubo. Rode a zaragatoa e
linha colorida aparece na região da linha
aperte-a pelo menos 5 vezes,
de teste (T).
comprimindo a parede do tubo de
extracção contra a zaragatoa para Inválido:
extrair os antigénios contidos na A linha de controlo (C) não aparece. Os
zaragatoa. resultados de qualquer teste que não
Remova a zaragatoa, pressionando-a produziu uma linha de controlo no tempo
firmemente contra a parede do tubo de leitura especificado devem ser
para libertar o máximo de liquido descartados. Reveja o procedimento e
possível. Descarte a zaragatoa de repita o teste com um novo teste cassete.
acordo com as directrizes para o Se o problema persistir, interrompa
manuseamento de agentes imediatamente o uso do kit de teste e
infecciosos. entre em contacto com o seu distribuidor.
Nota: Se a tampa conta-gotas for Os motivos mais prováveis para falha da linha de controlo são
fixada, a amostra extraída pode ser um volume de amostra insuficiente, um procedimento
armazenada no tubo de extracção até operacional incorrecto ou testes expirados.
um máximo de 1 hora até à remoção
11. Controlo de Qualidade
da cassete de teste da sua bolsa de
papel de alumínio. Um controlo de procedimento interno está incluído no teste
cassete:
Remova o teste cassete da embalagem
A linha colorida que aparece na região da linha de controlo (C)
e use-o o mais rapidamente possível.
é considerada um controlo de procedimento interno. Esta
Os melhores resultados serão obtidos
confirma um volume de amostra suficiente, uma absorção
se o teste for realizado imediatamente
adequada da membrana e uma técnica de procedimento
após a abertura da embalagem.
correcta.
Etiquete o teste cassete com a identifi-
As boas práticas de laboratório (BPL) recomendam o uso de
cação do paciente ou controlo.
materiais de controlo externo para garantir o desempenho
Coloque o teste cassete numa super-
adequado do kit de teste.
fície limpa e nivelada.
Coloque uma tampa conta-gotas no 12. Limitações
tubo de extracção, inverta o tubo e • O teste dedicio® COVID-19 Ag plus é apenas para
transfira 3 gotas (aproximadamente diagnóstico in-vitro profissional. Deve ser usado para a
60 µL) da solução extraída para o poço detecção qualitativa de antigénios da nucleoproteína viral
da amostra (S) do teste cassete. SARS-CoV-2 apenas em amostras humanas nasais, da
Inicie o temporizador. nasofaringe ou da orofaringe. Com este teste qualitativo não
Espere pelo aparecimento da(s) podem ser determinados nem o valor quantitativo nem a
linha(s) colorida(s). Leia o resultado do taxa de aumento/diminuição da concentração de antigénios
teste após exactamente 15 minutos. da nucleoproteína viral SARS-CoV-2.
Não interprete o resultado após mais • O teste dedicio® COVID-19 Ag plus detecta apenas a
de 20 minutos. presença de antigénios da nucleoproteína viral SARS-CoV-2
em amostras e não deve ser usado como o único critério
10. Interpretação de resultados
para um diagnóstico de COVID-19.
Positivo: • Ambos os vírus SARS-CoV-2 viáveis e não viáveis podem ser
Duas linhas coloridas aparecem na área detectados usando o teste dedicio® COVID-19 Ag plus.
de resultados. Uma linha aparece na • As secções "Recolha e Preparação de Amostras" bem como
região da linha de controlo (C) e outra "Procedimento de Teste" devem ser seguidas de perto
linha aparece na região da linha de teste durante os testes. O seu não seguimento pode levar a
(T). resultados de teste incorrectos, porque a concentração de
antigénio no esfregaço está altamente dependente do
Nota: A intensidade da cor na região da linha de teste (T) pode procedimento correcto.
variar dependendo da concentração de antigénios da • Como acontece com todos os testes de diagnóstico, todos
nucleoproteína viral SARS-CoV-2 na amostra. Qualquer tom de os resultados devem ser interpretados em conjunto com
cor na região da linha de teste (T) deve ser considerado um outras informações clínicas disponíveis para o médico.

- 34 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pt

• No decorrer da infecção por SARS-CoV-2, a concentração de Especificidade diagnóstica: >99,9% (99,3% - 100%)*
antigénios da nucleoproteína viral pode cair abaixo do limite Concordância geral: 98,94% (97,9% - 99,5%)*
de detecção do teste.
*Intervalo de confiança de 95%
• Se o resultado do teste for negativo e os sintomas clínicos
persistirem, são recomendados testes adicionais usando A especificidade do teste dedicio® COVID-19 Ag plus foi
outros métodos clínicos. Um resultado negativo não exclui também avaliada usando 213 amostras de cada um dos
em nenhum momento a possibilidade de infecção por SARS- esfregaços - nasal, nasofaríngeo e orofaríngeo respectiva-
CoV-2 e deve ser confirmado por ensaio molecular. mente - de sujeitos de teste assintomáticos. Em cada tipo de
• Os valores preditivos positivos e negativos são altamente esfregaço, o teste dedicio® COVID-19 Ag plus identificou 213
dependentes da prevalência. A prevalência local deve ser das 213 amostras como verdadeiros negativos (especificidade
tida em consideração na interpretação dos resultados dos >99,9%).
testes de diagnóstico. RT-PCR-negativo
• Resultados positivos não impedem a co-infecção com outros Naso- Orofa-
Nasal
agentes patogénicos (por exemplo, vírus da gripe A/B). Teste faríngeo ríngeo
• O teste não diferencia entre SARS-CoV e SARS-CoV-2. dedicio®
COVID-19 Positivo 0 0 0
13. Valores esperados Ag plus Negativo 213 213 213
As partículas virais SARS-CoV-2 estão normalmente presentes Total 213 213 213
nas vias respiratórias de pacientes com COVID-19. Um Especificidade (nasal): >99,9% (98,2% - 100%)*
resultado de teste positivo pode indicar uma infecção aguda. Especificidade (nasofaríngeo): >99,9% (98,2% - 100%)*
As concentrações do vírus em amostras do esfregaço nasal,
Especificidade (orofaríngeo): >99,9% (98,2% - 100%)*
nasofaríngeo ou orofaríngeo podem variar no curso da doença
e cair abaixo do limite de detecção dos testes rápidos, embora * Intervalo de confiança de 95%
os pacientes ainda apresentem sintomas. Por outro lado, o Limite de detecção
vírus pode continuar a ser detectável por longos períodos de
O limite de detecção de 95% do Teste dedicio® COVID-19 Ag
tempo, mesmo em pacientes convalescentes. A possível
plus é de 75,5 TCID50/mL e foi determinado por diluição do
infecciosidade dos pacientes a serem testados não pode ser
vírus SARS-CoV-2 inactivado.
descartada com base em resultados de teste negativos.
Intervalo de medição
14. Características de Desempenho
Não foi observado efeito prozona ao testar vírus SARS-CoV-2
Desempenho clínico inactivados com concentrações até 1,51x106 TCID50/mL.
Sensibilidade e especificidade diagnóstica
Substâncias de interferência
O teste dedicio® COVID-19 Ag plus foi avaliado com amostras
As seguintes substâncias, normalmente presentes em
clínicas de esfregaço nasal cujo estado foi confirmado por
amostras respiratórias ou introduzidas artificialmente no
RT-PCR.
tracto respiratório, foram avaliadas nas concentrações listadas
Os resultados são apresentados nas seguintes tabelas:
abaixo. Todas as substâncias foram misturadas com uma
RT-PCR diluição de 1/20000 do vírus SARS-CoV-2 (1,51x106 TCID50/mL)
Teste Positivo Negativo Total e não apresentaram interferência com o Teste dedicio®
dedicio® Positivo 167 0 167 COVID-19 Ag plus.
COVID-19 Negativo 5 431 436 Substância Concentração
Ag plus Zanamivir 5 mg/mL
Total 172 431 603
Oseltamivir 10 mg/mL
Sensibilidade diagnóstica: 97,09% (93,38% - 98,75%)* Arteméter/Lumefantrina 50 μM
Especificidade diagnóstica: >99,99% (99,12% - 100%)* Hiclato de doxiciclina 70 μM
Concordância geral: 99,17% (98,07% - 99,65%)* Quinina 150 μM
*Intervalo de confiança de 95% Lamivudina 1 mg/mL
Ribavirina 1 mg/mL
Em um estudo adicional, o teste dedicio® COVID-19 Ag plus foi
avaliado com amostras clínicas de esfregaço nasofaríngeo e Daclatasvir 1 mg/mL
orofaríngeo cujo estado foi confirmado usando RT-PCR. Os Mucina de glândulas submaxilares bovinas,
100 μg/mL
resultados são apresentados na tabela seguinte. tipo I-S
Sangue humano anticoagulado com EDTA 5% (v/v)
RT-PCR
Biotina 100 μg/mL
Positivo Negativo Total
Teste Neo-Sinefrina® (fenilefrina) 10% (v/v)
dedicio® Positivo 198 0 198
Spray Nasal Afrin® (oximetazolina) 10% (v/v)
COVID-19 Negativo 8 552 560
Spray nasal salino 10% (v/v)
Ag plus
Total 206 552 758 Gel Nasal de Alívio de Alergias homeopático
Sensibilidade diagnóstica: 96,12% (92,5% - 98%)* 5% (v/v)
Zicam®

- 35 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test pt

Substância Concentração Patogénico Concentração


Cromoglicato de sódio 20 mg/mL Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 cells/mL
Cloridrato de olopatadina 10 mg/mL Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Paracetamol 199 μM Metapneumovírus humano16 tipo A1, 1x105 TCID50/mL
Ácido acetilsalicílico 3,62 mM estirpe IA10-2003
Ibuprofeno 2,425 mM Enterovirus tipo 68 4x105 TCID50/mL
Mupirocina 10 mg/mL Haemophilus influenzae tipo b, estirpe 1x106 CFU/mL
Tobramicina 5 μg/mL Eagan
Eritromicina 81,6 μM Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Ciprofloxacina 30,2 μM Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Staphylococcus aureus, estirpe NCTC 1x109 CFU/mL
Reactividade cruzada e interferência microbiana/viral
8325
Amostras negativas e positivas para SARS-CoV-2 contaminadas
Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
com os seguintes patogénicos foram testadas usando o teste (MRSE)
dedicio® COVID-19 Ag plus. Nenhuma reactividade ou
Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
interferência microbiana/viral cruzada com as amostras foi
observada. Amostras positivas para SARS-CoV (estirpe Urbani,
Patogénico Concentração 1 x 106 PFU/mL) mostram reactividade cruzada com o Teste
Vírus Influenza A H1N1 6×105 TCID50/mL dedicio® COVID-19 Ag plus.
Vírus Influenza A H3N2 9×105 TCID50/mL Precisão
Vírus Influenza A H5N1 8×104 TCID50/mL Repetibilidade e Reprodutibilidade
Vírus Influenza A H7N9 9×104 TCID50/mL
A precisão foi estabelecida testando 20 replicados de
Influenza B 3×105 TCID50/mL
controlos negativos, positivos baixos, positivos médios e
Adenovírus tipo 1 3×105 TCID50/mL
positivos altos. A repetibilidade foi estabelecida dentro do
Adenovírus tipo 2 2×105 TCID50/mL estudo de reprodutibilidade. O teste foi realizado por 5
Adenovírus tipo 3 1×106 TCID50/mL operadores usando 3 lotes do Teste dedicio® COVID-19 Ag
Adenovírus tipo 5 4×105 TCID50/mL plus independentes em 2 locais diferentes em 3 dias
Adenovírus tipo 7 1×106 TCID50/mL separados.
Adenovírus tipo 55 4×105 TCID50/mL O teste dedicio® COVID-19 Ag plus demonstrou repetibilidade
Vírus sincicial Respiratório tipo A/B 3×105 TCID50/mL e reprodutibilidade aceitáveis. Os valores negativos e positivos
Coronavírus Humano 229E 3×104 TCID50/mL foram identificados correctamente > 99% das vezes.
Coronavírus Humano OC43 1×105 TCID50/mL
15. Referências
Coronavírus Humano NL63 1×104 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Coronavírus Humano HKU1 1×103 ng/mL Microbiol 2019; 17:181-192.
2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
MERS-Coronavírus Flórida/EUA-2/
4×104 TCID50/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
Arábia Saudita.2014 3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
Vírus Parainfluenza tipo 1/2/3/4 1×105 TCID50/mL
Rinovírus tipo A16 1×105 TCID50/mL Rev. 0, 2021-02-24 JC
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 cells/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 cells/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 cells/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Polónia
1×105 cells/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 cells/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Eslováquia
1×105 cells/mL
14-10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae mutante 22 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae FH estirpe do
1×105 cells/mL
agente Eaton

- 36 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test cs

1. Účel použití Zobrazení barevné linie v oblasti kontrolní linie (C) slouží jako
Test dedicio® COVID-19 Ag plus je imunochromatografický test procedurální kontrola a indikuje, že bylo přidáno dostatečné
s laterálním tokem pro kvalitativní detekci virových množství vzorku a že došlo k promočení membrány.
nukleoproteinových antigenů SARS-CoV-2 v lidských nazálních, 4. Činidla a dodávané materiály
nazofaryngeálních nebo orofaryngeálních vzorcích (viz kapitola
• 20 dedicio® COVID-19 Ag plus testovacích kazet
12 „Omezení“). Test slouží jako pomůcka ke stanovení
• Další poskytnutý materiál podle 93/42/EEC:
diagnózy infekce virem SARS-CoV-2. Mějte na vědomí, že se
Vzhledem k možnému nedostatku dodávek zdravotnických
koncentrace virových nukleoproteinových antigenů může
produktů souvisejících s COVID-19 se může výrobce
v průběhu onemocnění lišit a může klesnout pod hranici
tampónů změnit. Dodávané tampóny proto pocházejí od
detekce testu. Možnou nakažlivost testovaných osob nelze
jednoho z níže uvedených výrobců.
vyloučit na základě negativního výsledku testu. Provedení
a) 20 sterilních tampónů, CE 0197
testu není automatizované a pro jeho provedení není nutné
Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
žádné speciální školení nebo kvalifikace. Test dedicio® COVID-
Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
19 Ag plus je určen pouze k profesionálnímu použití.
Jiangsu 225109 China (zplnomocněný zástupce
2. Úvod a klinický význam pro EU Llins Service & Consulting GmbH, Obere
COVID-19 (Coronavirus Disease) je infekční onemocnění Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg, Germany)
způsobené nedávno objeveným koronavirem SARS-CoV-2. b) 20 sterilních tampónů, CE 0197
Nejčastějšími příznaky onemocnění COVID-19 jsou horečka, Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
suchý kašel, únava, tvorba hlenů, dušnost, bolest v krku Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
a bolesti hlavy. U některých pacientů se mohou objevit bolesti (zplnomocněný zástupce pro EU Riomavix S.L.,
svalů, zimnice, nevolnost, ucpání nosu a průjem. Tyto příznaky Calle de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
začínají postupně a ve většině případů jsou mírné. Někteří lidé c) 20 sterilních tampónů, CE 0197
se nakazí, ale neprojevují se u nich žádné příznaky a necítí se CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
nepříjemně. Většina lidí (cca 80 %) se z nemoci zotavuje bez No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
nutnosti zvláštního ošetření. Přibližně jeden ze šesti lidí (zplnomocněný zástupce pro EU WellKang Ltd,
nakažených onemocněním COVID-19 je vážně nemocný a má Enterprise Hub, NW Business Complex,
problémy s dýcháním. U starších lidí a lidí s již existujícími 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
zdravotními problémy, jako např. vysoký krevní tlak, srdeční Ireland)
problémy nebo diabetes, je větší pravděpodobnost, že
onemocnění bude mít závažný průběh. Doposud zemřela asi • 20 extrakčních zkumavek vč. špiček
2 % infikovaných lidí. • 20 ampulek s pufrem k jednorázovému použití (každá
COVID-19 se přenáší prostřednictvím respiračních kapének, 300 μL)*
které vydechují infikovaní lidé kašlem, kýcháním nebo při • 1 držák na činidla
mluvení. Tyto kapénky mohou být přenášeny přímo na jiné lidi • 1 návod k použití
nebo mohou kontaminovat také povrchy, které pak mohou *Pufr obsahuje následující konzervanty: ProClin™ 300:
být infekční po dobu několika dní. Odhadovaná inkubační <0,03%.
doba nemoci COVID-19 se pohybuje mezi 1 až 14 dny, během Detergenty obsažené v pufru rozkládají a neutralizují virus.
níž mohou být lidé infekční, aniž by vykazovali příznaky. V souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 CLP není povinné
3. Princip testu označování nebezpečnosti. Koncentrace jsou nižší než mezní
Test dedicio® COVID-19 Ag plus je imunochromatografický test limit.
s laterálním tokem pro kvalitativní detekci virových 5. Další potřebné materiály
nukleoproteinových antigenů SARS-CoV-2 v lidských nazálních, • Stopky
nazofaryngeálních nebo orofaryngeálních vzorcích.
Protilátky proti SARS-CoV-2 jsou imobilizovány v oblasti 6. Skladování a trvanlivost
testovací linie (T) na membráně. Vzorek je přidán do extrakční Testovací sady by měly být skladovány při 2-30°C do data
zkumavky obsahující pufr, aby se uvolnily antigeny SARS-CoV- expirace. Testovací kazety jsou trvanlivé až do data expirace
2. Během testování se extrahované antigeny navážou na vytištěného na ochranné fólii. Testovací kazety by do doby
protilátky proti SARS-CoV-2, které jsou konjugovány použití měly zůstat v zapečetěné ochranné fólii. Testovací sadu
s barevnými částicemi a předem naneseny na oblast pro nezmrazujte. Testy nepoužívejte po uplynutí data expirace
nanesení vzorku na testovací kazetě. Směs dále putuje uvedeného na obalu. Dbejte na to, aby nedošlo ke
membránou působením kapilárních sil a reaguje s činidly na kontaminaci komponentů sady. Komponenty testovací sady
membráně. Komplexy jsou pak zachyceny protilátkami proti nepoužívejte, pokud existuje podezření, že došlo k mikrobiální
SARS-CoV-2 v oblasti testovací linie (T). Přebytečné barevné kontaminaci nebo sražení. Biologická kontaminace pipet,
částice jsou zachyceny v oblasti kontrolní linie (C). Přítomnost nádob nebo činidel může vést k nesprávným výsledkům.
barevné linie v oblasti testovací linie (T) poukazuje na pozitivní 7. Varování a bezpečnostní opatření
výsledek. Absence barevné linie v oblasti testovací linie (T)
• Pouze pro profesionální in-vitro diagnostiku.
poukazuje na negativní výsledek.

- 37 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test cs

• Před testováním si pečlivě přečtěte návod k použití. • Pomalu vytáhněte tampón a přitom jím otáčejte. Vzorky lze
• Test nepoužívejte po uplynutí data expirace uvedeného na odebírat z obou nosních dírek pomocí stejného tampónu,
obalu. ale není nutné odebírat vzorky z obou stran, pokud je špička
• Nepoužívejte komponenty testovací sady, je-li primární obal tampónu dostatečně nasycena tekutinou z prvního odběru.
poškozen.
Orofaryngeální vzorky:
• Testy jsou určeny pouze k jednorázovému použití.
• Nenanášejte vzorek do reakční oblasti (výsledková oblast). • Opatrně vsuňte sterilní tampón do hltanu a odeberte sekret
• Nedotýkejte se reakční oblasti (výsledková oblast), aby tak, že několikrát tampónem otřete zarudlou zadní stěnu
nedošlo ke kontaminaci. hltanu a obě krční mandle. Zabraňte kontaktu tampónu
• Zabraňte křížové kontaminaci vzorků tím, že pro každý nový s jazykem, zuby a dásněmi.
vzorek použijete novou extrakční zkumavku. Poznámka:
• Nezaměňujte a nemíchejte komponenty z různých
• Používejte pouze tampóny ze syntetických vláken
testovacích sad.
s plastovými tyčinkami. Nepoužívejte tampóny s alginátem
• Nepoužívejte pufr, pokud je zbarvený nebo zakalený.
vápenatým nebo tampóny s dřevěnými tyčinkami, protože
Zbarvení nebo zakalení může být známkou mikrobiální
mohou obsahovat látky, které inaktivují některé viry a brání
kontaminace. dalšímu testování.
• Nejezte, nepijte ani nekuřte v místě, kde se zachází se vzorky
• Výtěry by měly být testovány ihned po odběru. Pro nejlepší
a testovacími sadami.
výsledky testu použijte čerstvě odebrané vzorky. Pokud
• Během odběru, přípravy a testování vzorku používejte
nelze test provést ihned po odběru vzorku, lze tampón
vhodné osobní ochranné prostředky, jako je např. obličejová
skladovat po dobu maximálně jedné hodiny v čisté, suché a
maska, ochranný plášť, rukavice a ochranné brýle. uzavřené zkumavce.
• Se všemi vzorky zacházejte jako s potencionálně infekčními.
• Nepoužívejte vzorky, které jsou očividně kontaminované
V průběhu všech testovacích kroků dodržujte zavedená
krví, protože by to mohlo ovlivnit průtok vzorku a vést
opatření pro prevenci mikrobiologických rizik a řiďte se
k nepřesným výsledkům testu.
standardními předpisy pro správnou likvidaci vzorků.
• Další zpracování vzorků a léčba pacienta by měla probíhat 9. Provedení testu
podle místních směrnic a předpisů týkajících se COVID-19. Testy, vzorky, pufr a/nebo kontroly nechte před testováním
• Testovací sada obsahuje produkty živočišného původu. dosáhnout pokojové teploty (15-30°C).
Znalost původu a/nebo zdravotního stavu zvířat doložená
Umístěte čistou extrakční zkumavku
certifikátem zcela nezaručuje absenci přenosných patogenů.
označenou identifikací pacienta nebo
Je tudíž doporučeno s těmito produkty zacházet jako
kontroly na určené místo
s potencionálně infekčními a dle běžných bezpečnostních
v držáku na činidla.
opatření (např. nepolykejte nebo nevdechujte).
Oddělte jednu ampulku s pufrem.
• Teplota může nepříznivě ovlivnit výsledky testu.
• Použité testovací materiály by měly být zlikvidovány Otevřete ampulku otočením špičky.
v souladu s místními předpisy. Držte ampulku s pufrem svisle nad
zkumavkou, abyste zajistili, že celý
8. Odběr a příprava vzorku pufrový roztok nateče do spodní části.
Nazální vzorky: Stlačte ampulku s pufrem a aniž byste
• Je důležité získat co nejvíce sekretu. Zaveďte tampón do se dotkli okraje zkumavky, přidejte celý
nosní dírky. roztok do extrakční zkumavky.
• Opatrně zaveďte tampón tak daleko, dokud neucítíte odpor Vložte tampón s odebraným vzorkem
na úrovni nosní skořepy (méně než 2,5 cm do nosní dírky). do zkumavky. Otáčejte tampónem
• Otočte 5krát tampónem proti nosní stěně, abyste zajistili, že a vymáčkněte jej alespoň 5krát tak, že
byly odebrány jak hlen, tak buňky. přitlačíte stěny extrakční zkumavky
• Pomalu vytáhněte tampón a přitom jím otáčejte. proti tampónu, aby se extrahovaly
• Opakujte postup pro druhou nosní dírku za použití stejného antigeny obsažené v tampónu.
tampónu, abyste zajistili, že bylo odebráno dostatečné Vyjměte tampón a tlačte ho proti stěně
množství vzorku z obou nosních dírek. zkumavky tak, abyste z něj vytlačili co
nejvíce tekutiny. Zlikvidujte tampón
Nazofaryngeální vzorky:
dle předpisů o nakládání s infekčními
• Zaveďte tampón do nosní dírky paralelně s patrem (ne prostředky.
směrem nahoru), dokud nenarazíte na odpor nebo dokud Poznámka: Je-li nasazena špička, může
není vzdálenost stejná jako vzdálenost od ucha k nosní dírce být extrahovaný vzorek skladován
pacienta, což indikuje kontakt s nosohltanem. v extrakční zkumavce po dobu
• Opatrně třete a otáčejte tampónem. Ponechte tampón maximálně jedné hodiny, dokud není
několik vteřin na místě, aby absorboval sekret. vyjmuta testovací kazeta z fóliového
sáčku.

- 38 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test cs

Testovací kazetu vyjměte ze zapeče- Barevná linie, která se objeví v oblasti kontrolní linie (C), je
těné fólie a použijte ji co nejdříve. považována za interní procedurální kontrolu. Potvrzuje přidání
Nejlepších výsledků dosáhnete, dostatečného množství vzorku, dostatečné promočení
pokud test provedete okamžitě po membrány a správný testovací postup.
otevření zapečetěné fólie. Vyznačte Správná laboratorní praxe (SLP) doporučuje používání
na testovací kazetu identifikaci externích kontrol k ověření správné výkonnosti testovací
pacienta nebo kontroly. kazety.
Položte testovací kazetu na čistou
12. Omezení
a rovnou plochu.
• Test dedicio® COVID-19 Ag plus je určen pouze pro
Nasaďte na zkumavku špičku, profesionální in-vitro diagnostiku. Měl by být použit pouze
obraťte ji a přeneste 3 kapky ke kvalitativní detekci virových nukleoproteinových antigenů
(přibližně 60 μL) extrahovaného SARS-CoV-2 v lidských nazálních, nazofaryngeálních nebo
roztoku do otvoru pro vzorek (S) na orofaryngeálních vzorcích. Tímto kvalitativním testem
testovací kazetě. nemohou být zjištěny ani kvantitativní hodnota ani míra
Spusťte stopky. zvýšení/snížení koncentrace virových nukleoproteinových
Vyčkejte, dokud se nezobrazí antigenů SARS-CoV-2.
barevná/ barevné linie. Výsledek • Test dedicio® COVID-19 Ag plus detekuje pouze přítomnost
odečtěte po 15 minutách. Po více virových nukleoproteinových antigenů SARS-CoV-2 ve
než 20 minutách již výsledek vzorcích a neměl by být použit jako jediné kritérium ke
neodečítejte. stanovení diagnózy onemocnění COVID-19.
• Životaschopné a i životaneschopné viry SARS-CoV-2 mohou
10. Vyhodnocení výsledků
být detekovány pomocí testu dedicio® COVID-19 Ag plus.
Pozitivní: • Při testování je třeba pečlivě dodržovat oddíly „Odběr
Ve výsledkové oblasti se zobrazí dvě a příprava vzorku“ a „Provedení testu“. Jejich nedodržení
barevné linie. Jedna linie se zobrazí může vést k nepřesným výsledkům testu, protože
v oblasti kontrolní linie (C) a druhá linie se koncentrace antigenu ve výtěru velmi závisí na správném
zobrazí v oblasti testovací linie (T). postupu.
• Stejně jako u všech diagnostických testů by měly být veškeré
Poznámka: Intenzita barvy v oblasti testovací linie (T) se může výsledky vyhodnoceny v souvislosti s dalšími klinickými
lišit v závislosti na koncentraci virových nukleoproteinových informacemi, které má lékař k dispozici.
antigenů SARS-CoV-2 přítomných ve vzorku. Každý barevný • V průběhu infekce virem SARS-CoV-2 může koncentrace
odstín v oblasti testovací linie (T) by proto měl být vyhodnocen virových nukleoproteinových antigenů klesnout pod hranici
jako pozitivní. Mějte na vědomí, že se jedná pouze detekce testu.
o kvalitativní test, který neurčuje koncentraci analytu ve • Je-li výsledek testu negativní a klinické symptomy
vzorku. přetrvávají, je doporučeno provést další testy za použití jiné
Negativní: metody. Negativní výsledek za žádných okolností nevylučuje
Pouze jedna barevná linie se zobrazí možnost infekce SARS-CoV-2 a měl by být potvrzen pomocí
v oblasti kontrolní linie (C). V oblasti molekulárního testu.
testovací linie (T) se nezobrazí žádná • Pozitivní a negativní prediktivní hodnoty jsou velmi závislé
barevná linie. na prevalenci. Při vyhodnocení výsledků diagnostických
testů je třeba vzít v úvahu místní prevalenci.
Neplatný • Pozitivní výsledky nevylučují koinfekci jinými patogeny
Nezobrazí se kontrolní linie (C). Výsledky (např. virus influenza A/B).
jakéhokoliv testu, na kterém se ve • Test nerozlišuje mezi SARS-CoV a SARS-CoV-2.
stanoveném čase pro odečítání výsledků
13. Očekávané hodnoty
nezobrazila kontrolní linie, musí být
Virové částice SARS-CoV-2 jsou obvykle přítomny v dýchacích
znehodnoceny. Revidujte prosím postup
cestách pacientů s COVID-19. Pozitivní výsledek testu může
a zopakujte test s novou testovací
indikovat akutní infekci. Koncentrace virů ve vzorcích
kazetou. Pokud problém přetrvává,
nazálních, nazofaryngeálních nebo orofaryngeálních výtěrů se
přestaňte ihned používat testovací sadu
mohou v průběhu onemocnění lišit a mohou klesnout pod
a kontaktujte Vašeho distributora.
hranici detekce rychlých testů, i když pacienti stále vykazují
Nedostatečné množství vzorku, nesprávné provedení testu
příznaky. Naopak může být virus detekovatelný po dlouhou
nebo prošlý test jsou nejpravděpodobnější důvody
dobu i u zotavujících se pacientů. Možnou nakažlivost
k nezobrazení kontrolní linie.
testovaných osob nelze vyloučit na základě negativního
11. Kontrola kvality výsledku testu.
Součástí testovací kazety je interní procedurální kontrola:

- 39 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test cs

14. Výkonnostní charakteristiky Rozsah měření


Při testování inaktivovaných virů SARS-CoV-2 s koncentracemi
Klinická výkonnost
až do 1,51 x 106 TCID50/mL nebyl pozorován žádný prozónový
Diagnostická senzitivita a specificita
efekt.
Test dedicio® COVID-19 Ag plus byl vyhodnocen za použití
klinických vzorků nazálních výtěrů, jejichž stav byl potvrzen za Interferující látky
použití metody RT-PCR. Následující látky, které jsou běžně přítomné v respiračních
Výsledky jsou shrnuty v následující tabulce: vzorcích nebo jsou uměle zaneseny do dýchacích cest, byly
vyhodnoceny v níže uvedených koncentracích. Všechny látky
RT-PCR
byly smíchány s ředěním viru 1/20000 SARS-CoV-2
Pozitivní Negativní Celkem (1,51 x 106 TCID50/mL) a nevykázaly žádnou interferenci
Test dedicio®
Pozitivní 167 0 167 s testem dedicio® COVID-19 Ag plus.
COVID-19 Ag
Negativní 5 431 436 Látka Koncentrace
plus
Celkem 172 431 603 Zanamivir 5 mg/mL
Oseltamivir 10 mg/mL
Diagnostická senzitivita: 97,09% (93,38% - 98,75%)*
Artemether/Lumefantrin 50 μM
Diagnostická specificita: >99,99% (99,12% - 100%)* Doxycyklin-hyklát 70 μM
Celková shoda: 99,17% (98,07% - 99,65%)* Chinin 150 μM
*95% interval spolehlivosti Lamivudin 1 mg/mL
Ribavirin 1 mg/mL
V další studii byl test dedicio® COVID-19 Ag plus vyhodnocen
Daclatasvir 1 mg/mL
za použití klinických nazofaryngeálních a orofaryngeálních
Mucin z hovězích submaxilárních žláz, typ I-S 100 μg/mL
vzorků výtěrů, jejichž stav byl potvrzen za použití metody RT-
Lidská antikoagulovaná krev EDTA 5% (v/v)
PCR. Výsledky jsou shrnuty v následující tabulce:
Biotin 100 μg/mL
RT-PCR Neosynephrin® (fenylefrin) 10% (v/v)
Pozitivní Negativní Celkem Afrin® nosní sprej (oxymetazolin) 10% (v/v)
Test
dedicio® Pozitivní 198 0 198 Nosní sprej se solným roztokem 10% (v/v)
COVID-19 Negativní 8 552 560 Homeopatický nosní gel Zicam® Allergy Relief 5% (v/v)
Ag plus
Celkem 206 552 758 Kromoglykát sodný 20 mg/mL
Diagnostická senzitivita: 96,12% (92,5% - 98%)* Olopatadin-hydrochlorid 10 mg/mL
Diagnostická specificita: >99,9% (99,3% - 100%)* Paracetamol 199 μM
Celková shoda: 98,94% (97,9% - 99,5%)* Kyselina acetylsalicylová 3,62 mM
Ibuprofen 2,425 mM
*95% interval spolehlivosti
Mupirocin 10 mg/mL
Specificita testu dedicio® COVID-19 Ag plus byla také Tobramycin 5 μg/mL
vyhodnocena za použití vždy 213 vzorků nazálních,
Erythromycin 81,6 μM
nazofaryngeálních a orofaryngeálních výtěrů od asympto-
Ciprofloxacin 30,2 μM
matických testovaných jedinců. Test dedicio® COVID-19 Ag
plus identifikoval vždy 213 z 213 vzorků jako skutečně Křížová reaktivita a mikrobiální/virová interference
negativní (specificita >99,9 %). Negativní a pozitivní vzorky na SARS-CoV-2 obohacené
RT-PCR-negativní následujícími patogeny byly testovány pomocí testu dedicio®
Nazál- Nazofa- Orofa- COVID-19 Ag plus. Nebyla zjištěna žádná křížová reaktivita
Test ní ryngeální ryngeální nebo mikrobiální/virová interference se vzorky.
dedicio®
Pozitivní 0 0 0 Patogen Koncentrace
COVID-19
Ag plus Negativní 213 213 213 Virus influenza A H1N1 6×105 TCID50/mL
Celkem 213 213 213 Virus influenza A H3N2 9×105 TCID50/mL
Virus influenza A H5N1 8×104 TCID50/mL
Specificita (nazální): >99,9% (98,2% - 100%)*
Virus influenza A H7N9 9×104 TCID50/mL
Specificita (nazofaryngeální): >99,9% (98,2% - 100%)*
Influenza B 3×105 TCID50/mL
Specificita (orofaryngeální): >99,9% (98,2% - 100%)* Adenovirus typ 1 3×105 TCID50/mL
*95% interval spolehlivosti Adenovirus typ 2 2×105 TCID50/mL
Hranice detekce Adenovirus typ 3 1×106 TCID50/mL
95% hranice detekce testu dedicio® COVID-19 Ag plus je Adenovirus typ 5 4×105 TCID50/mL
75,5 TCID50/mL a byla stanovena pomocí ředění inakti- Adenovirus typ 7 1×106 TCID50/mL
vovaného viru SARS-CoV-2. Adenovirus typ 55 4×105 TCID50/mL
Respirační syncytiální virus typ A/B 3×105 TCID50/mL

- 40 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test cs

Patogen Koncentrace 15. Reference


Lidský koronavirus 229E 3×104 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Microbiol 2019; 17:181-192.
Lidský koronavirus OC43 1×105 TCID50/mL 2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Lidský koronavirus NL63 1×104 TCID50/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
Lidský koronavirus HKU1 1×103 ng/mL
Koronavirus MERS Florida/USA-2/Saudi Rev. 0, 2021-02-24 MP
4×104 TCID50/mL
Arabia.2014
5
Virus parainfluenza typ 1/2/3/4 1×10 TCID50/mL
Rhinovirus typ A16 1×105 TCID50/mL
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 buněk/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 buněk/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 buněk/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 buněk/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 buněk/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 buněk/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 buněk/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 buněk/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 buněk/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 buněk/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 buněk/mL
10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 buněk/mL
Mycoplasma pneumoniae mutant 22 1×105 buněk/mL
Mycoplasma pneumoniae FH kmen
1×105 buněk/mL
Eaton Agent
Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 buněk/mL
Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Lidský metapneumovirus 16 typ A1, 1x105 TCID50/mL
kmen IA10-2003
Enterovirus typ 68 4x105 TCID50/mL
Haemophilus influenzae typ b, kmen 1x106 CFU/mL
Eagan
Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Staphylococcus aureus, kmen NCTC 8325 1x109 CFU/mL
Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
(MRSE)
Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
Pozitivní vzorky SARS-CoV (kmen Urbani, 1 x 106 PFU/mL)
vykazují křížovou reaktivitu s testem dedicio® COVID-19 Ag
plus.
Přesnost
Opakovatelnost a reprodukovatelnost
Přesnost byla stanovena testováním 20 replikátů negativních,
slabě pozitivních, středně pozitivních a silně pozitivních
kontrol. Opakovatelnost byla zjištěna v rámci studie
reprodukovatelnosti. Testování bylo provedeno 5 uživateli za
použití 3 nezávislých šarží testu dedicio® COVID-19 Ag plus na
2 různých místech po dobu 3 samostatných dnů.
Test dedicio® COVID-19 Ag plus prokázal přijatelnou opakova-
telnost a reprodukovatelnost. Negativní a pozitivní hodnoty
byly správně identifikovány v >99 % případů.

- 41 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fi

1. Käyttötarkoitus Väriviivan muodostuminen kontrollilinjan alueelle (C) toimii


dedicio® COVID-19 Ag plus Test on lateraalivirtaukseen testin sisäänrakennettuna kontrollina, osoittaen että riittävä
perustuva kromatografinen immunomääritys SARS-CoV-2 näytemäärä on lisätty ja rittävä membraanille imeytyminen on
nukleoproteiiniantigeenien kvalitatiiviseen havaitsemiseen tapahtunut.
ihmisen nenä-, nenänielu- tai nielunäytteistä (katso osio 12 4. Reagenssit ja mukana toimitetut materiaalit
"Rajoitukset"). Testi on tarkoitettu SARS-CoV-2-infektioiden
• 20 dedicio® COVID-19 Ag plus testikasettia
diagnosoinnin apuvälineeksi. Huomaa, että viruksen
• Toimitetut lisämateriaalit 93/42/ETY-direktiivin mukaisesti:
nukleoproteiiniantigeenien pitoisuus voi vaihdella taudin
Mahdollisesta COVID-19:ään liittyvästä lääkintätar-
aikana ja alittaa testin havaitsemisrajan. Testattavien
vikepulasta johtuen näytetikkujen valmistaja voi muuttua.
henkilöiden mahdollista tartuttavuutta ei voida poissulkea
Näin ollen toimitetut näytetikut tulevat yhdeltä alla
negatiivisen testituloksen perusteella. Testausmenettely ei ole
mainitulta valmistajalta.
automatisoitu, eikä se vaadi erityistä koulutusta tai
a) 20 steriiliä näytetikkua, CE 0197
pätevyyttä. dedicio® COVID-19 Ag plus Test on tarkoitettu vain
Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
ammattikäyttöön.
Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
2. Johdanto ja kliininen merkitys Jiangsu 225109 China (Valtuutettu EU-edustaja
COVID-19 (koronavirustauti) on hiljattain löydetyn SARS-CoV-2 Llins Service & Consulting GmbH, Obere Seegasse
koronaviruksen aiheuttama infektiotauti. COVID-19:n yleisim- 34/2, 69124 Heidelberg, Germany)
mät oireet ovat kuume, kuiva yskä, väsymys, yskösten b) 20 steriiliä näytetikkua, CE 0197
muodostuminen, hengenahdistus, kurkkukipu ja päänsärky. Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
Joillakin potilailla voi esiintyä lihaskipua, vilunväristyksiä, Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
pahoinvointia, nenän tukkoisuutta tai ripulia. Nämä oireet (Valtuutettu EU-edustaja Riomavix S.L., Calle de
alkavat vähitellen ja ovat useimmissa tapauksissa lieviä. Jotkut Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
tartunnan saaneet henkilöt ovat täysin oireettomia eikä heillä c) 20 steriiliä näytetikkua, CE 0197
ole huonovointisuutta. Useimmat henkilöt (noin 80%) CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
paranevat taudista ilman erityistä hoitoa. Arviolta joka kuudes No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
COVID-19-tartunnan saanut henkilö sairastuu vakavasti ja (Valtuutettu EU-edustaja WellKang Ltd,
heille kehittyy hengitysvaikeuksia. Iäkkäät henkilöt ja henkilöt, Enterprise Hub, NW Business Complex,
joilla on jo olemassa olevia sairauksia, kuten korkea 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
verenpaine, sydänsairaus tai diabetes, sairastuvat toden- Ireland)
näköisemmin vakavasti. Toistaiseksi noin 2% tartunnan
saaneista henkilöistä on kuollut. • 20 uuttoputkea sis. tippakorkit
COVID-19 tarttuu ilmateitse pisaratartuntana sairastuneen • 20 kertakäyttöistä puskuriliuosampullia (300 μL kussakin)*
henkilön yskiessä, aivastaessa tai puhuessa. Pisarat voivat • 1 reagenssipidike
tarttua suoraan hengittämisen tai nielemisen välityksellä, tai • 1 pakkausseloste
ne voivat kontaminoida kosketuspintoja, joissa ne säilyvät *Puskuriliuos sisältää seuraavan säilöntäaineen: ProClin™
tartuttavina usean päivän ajan. Useimmat arviot COVID-19:n 300: <0,03%.
itämisajasta ovat välillä 1-14 päivää, jonka aikana oireettomat Puskuriliuoksen sisältämät detergentit hajottavat ja
henkilöt voivat olla jo tartuttavia. neutraloivat virusta.

3. Testiperiaate Varoitusmerkintöjä ei vaadita CLP-asetuksen mukaisesti: (EY)


dedicio® COVID-19 Ag plus Test on lateraalivirtaukseen N:o 1272/2008. Pitoisuudet alittavat vapautustason.
perustuva kromatografinen immunomääritys SARS-CoV-2 5. Tarvittavat lisämateriaalit
nukleoproteiiniantigeenien kvalitatiiviseen havaitsemiseen • Ajastin
ihmisen nenä-, nenänielu- tai nielunäytteistä.
Anti-SARS-CoV-2 vasta-aineet ovat immobilisoituina memb- 6. Säilytys ja stabiilius
raanin testilinjan alueella (T). Näyte viedään puskuriliuosta Testipakkaukset tulee säilyttää 2-30°C lämpötilassa ilmoitet-
sisältävään uuttoputkeen SARS-CoV-2 antigeenien vapaut- tuun viimeiseen käyttöpäivään saakka. Testikasetit säilyvät
tamiseksi. Testaamisen aikana, uutetut antigeenit sitoutuvat stabiileina foliopakkauksiin painettuun viimeiseen käyt-
testikasetin näytetyynylle esipäällystettyjen, väripartikkeleilla töpäivään saakka. Testikasetit tulee säilyttää sinetöidyissä
konjugoitujen anti-SARS-CoV2-vasta-aineiden kanssa. Seos foliopakkauksissaan käyttöön saakka. Älä pakasta
kulkeutuu membraanilla kromatografisesti kapillaarireaktion testipakkausta. Älä käytä pakkauksessa ilmoitetun viimeisen
ansioista ja reagoi membraanin reagenssien kanssa. Anti- käyttöpäivän jälkeen. Testipakkauksen komponentit tulee
SARS-CoV-2 vasta-aineet kaappaavat kompleksit testilinjan suojata kontaminaatiolta. Älä käytä testipakkauksen
alueella (T). Ylimääräiset väripartikkelit kiinnittyvät komponentteja, mikäli huomaat merkkejä mikrobikonta-
kontrollilinjan alueelle (C). Väriviivan läsnäolo testilinjan minaatiosta tai saostumisesta. Annostelutarvikkeiden,
alueella (T) osoittaa positiivisen tuloksen. Väriviivan säilytysastioiden tai reagenssien biologinen kontaminoi-
puuttuminen testilinjan alueella (T) osoittaa negatiivisen tuminen voi johtaa epätarkkoihin tuloksiin.
tuloksen.

- 42 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fi

7. Varoitukset ja varotoimet • Hankaa ja pyöritä tikkua varovaisesti. Anna tikun olla


• Vain ammattimaiseen in-vitro -diagnostiseen käyttöön. paikallaan muutaman sekunnin ajan eritteiden imeyt-
• Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen testin suorittamista. tämiseksi.
• Älä käytä viimeisen käyttöpäivän jälkeen. • Poista näytetikku hitaasti samalla pyörittäen. Näytteet
• Älä käytä testipakkauksen komponentteja, jos testipakkaus voidaan kerätä molemmista sieraimista samalla näytetikulla,
on vaurioitunut. mutta tämä ei ole välttämätöntä, mikäli tikun pää on
• Testit ovat vain kertakäyttöön. kyllästynyt nesteellä ensimmäisen näytteenkeräyksen
• Älä lisää näytettä reaktioalueelle (tulosalue). jälkeen.
• Kontaminaation välttämiseksi, älä koske reaktioalueeseen Nielunäyte:
(tulosalue).
• Laita steriili näytetikku varovaisesti nieluun ja kerää eritettä
• Vältä näytteiden ristikontaminaatio käyttämällä aina uutta
kierittämällä näytetikkua punoittavaa takanielua ja
näytteenottoastiaa jokaiselle näytteelle.
molempia nielurisoja vasten. Vältä kielen, hampaiden tai
• Älä vaihda tai sekoita eri testipakkausten komponentteja.
ikenien koskemista.
• Älä käytä puskuriliuosta, mikäli sen väri on muuttunut tai
sameutunut. Muuttunut väri tai sameutuminen voivat olla Huomautus:
merkkejä mikrobikontaminaatiosta. • Käytä ainoastaan näytetikkuja, joissa on synteettinen
• Älä syö, juo tai tupakoi alueella, jossa näytteitä ja kuitukärki ja muovinen varsi. Älä käytä kalsiumalgi-
testipakkauksia käsitellään. naattitikkuja tai tikkuja, joissa on puinen varsi, sillä ne
• Käytä asianmukaisia suojavarusteita, kuten kasvosuojaa, saattavat sisältää aineita, jotka inaktivoivat joitain viruksia ja
suoja-asua, kertakäyttökäsineitä ja suojalaseja näytteiden estävät jatkotestauksen.
keräämisen, valmistelun ja testauksen aikana. • Tikkunäytteet tulee testata välittömästi näytteen
• Käsittele kaikkia näytteitä mahdollisina tartuntalähteinä. keräämisen jälkeen. Käytä tuoreita näytteitä testin parhaan
Noudata mikrobiologisia vaaroja koskevia varotoimia suorituskyvyn varmistamiseksi. Mikäli testiä ei voida
testaamisen aikana ja noudata asianmukaisia määräyksiä suorittaa heti näytteen keräämisen jälkeen, näytetikku
koskien näytteiden hävittämistä. voidaan säilyttää maksimissaan yhden tunnin ajan
• Näytteiden jatkokäsittelyn ja potilaan hoidollisten puhtaassa, kuivassa ja suljetussa putkessa.
toimenpiteiden tulee noudattaa paikallisia COVID-19- • Älä käytä näytteitä, jotka ovat selvästi kontaminoituneet
säädöksiä ja -ohjeistuksia. verellä, sillä tämä voi häiritä näytteen imeytymistä ja johtaa
• Testipakkaus sisältää eläinperäisiä tuotteita. Sertifioitu tieto epätarkkoihin tuloksiin.
alkuperästä ja/tai eläinten terveydentilasta ei täysin takaa
tarttuvien taudinaiheuttajien poissaoloa. Näin ollen on 9. Testin suorittaminen
suositeltavaa, etta näitä tuotteita käsitellään mahdollisesti Tuo testit, näytteet, puskuriliuokset ja/tai kontrollit
tartuttavina sekä noudattaen asianmukaisia turvatoimia huoneenlämpöisiksi (15-30°C) ennen testaamista.
(esim. älä niele tai hengitä).
Aseta puhdas uuttoputki, johon
• Lämpötilavaihtelut voivat vaikuttaa haitallisesti testitu-
merkitty potilaan tai kontrollin
loksiin.
tiedot, reagenssipidikkeen osoite-
• Käytetyt testausmateriaalit tulee hävittää paikallisten sään-
tulle paikalle.
nösten mukaisesti.
Irrota yksi puskuriliuosampulli.
8. Näytteenotto ja valmistelu Avaa ampulli vääntämällä sen kärki
Nenänäyte: irti.
• On tärkeää kerätä niin paljon eritettä kuin mahdollista. Laita Pidä ampullia kohtisuorassa putken
näytetikku sieraimeen. päällä varmistaaksesi, että kaikki
• Työnnä näytetikkua varovaisesti, kunnes nenäkuorikon liuos valuu alaosaan. Purista
tasolla tuntuu vastustusta (alle 2,5 cm verran sieraimen puskuriliuosampullia siirtääksesi
sisään). kaiken liuoksen uuttoputkeen
• Pyöritä näytetikkua 5 kertaa nenän seinämää vasten koskematta putken reunoihin.
varmistaaksesi, että sekä limaa että soluja on kerätty. Laita näytettä sisältävä näytetikku
• Vedä näytetikku hitaasti pois pyörittelyä jatkaen. uuttoputkeen. Pyörittele näytetik-
• Toista tämä prosessi toisen sieraimen kanssa samaa kua ja painele putken seinämiä
näytetikkua käyttäen varmistaaksesi, että riittävä määrä vähintään 5 kertaa sitä vasten, jotta
näytettä on kerätty molemmista nenäonteloista. antigeenit vapautuvat näytetikusta.
Poista näytetikku painaen putken
Nenänielunäyte:
seinämiä napakasti sitä vasten, jotta
• Työnnä näyetikku sieraimeen kitalaen kanssa yhden- mahdollisimman paljon nestettä
suuntaisesti (ei ylöspäin), kunnes tunnet vastuksen tai vapautuu. Hävitä näytetikku paikal-
kunnes syvyys vastaa etäisyyttä potilaan korvasta lisia tartuttavia aineita koskevia
sieraimeen, osoittaen kontaktin nenänielun kanssa. säädöksiä noudattaen.

- 43 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fi

Huomautus: Jos tippakorkki on 11. Laaduntarkkailu


kiinnitetty, uutettu näyte voidaan Testikasetti sisältää sisäänrakennetun laatukontrollin:
säilyttää uuttoputkessa maksimis- Väriviivan muodostuminen kontrollialueelle (C) vahvistaa
saan yhden tunnin ajan, kunnes testin oikeanlaisen toiminnan. Sillä varmistetaan riittävä
testikasetti poistetaan foliopak- näytemäärä, oikea suoritustekniikka ja näytteen riittävä
kauksestaan. imeytyminen membraanille.
Poista testikasetti foliopakkauksesta Hyvä laboratoriokäytäntö (GLP) suosittelee käyttämään
ja suorita testi mahdollisimman ulkoisia kontrollimateriaaleja testipakkauksen oikeanlaisen
pian. Parhaat tulokset saadaan, jos toiminnan varmistamiseksi.
testi suoritetaan välittömästi pak-
12. Rajoitukset
kauksen avaamisen jälkeen. Mer-
• dedicio® COVID-19 Ag plus Test on tarkoitettu ainoastaan
kitse testikasettiin potilaan tai
ammattimaiseen in-vitro -diagnostiseen käyttöön. Sitä tulee
kontrollin tiedot.
käyttää ainoastaan SARS-CoV-2 nukleoproteiiniantigeenien
Aseta testikasetti puhtaalle ja
kvalitatiiviseen havaitsemiseen ihmisen nenä-, nenänielu- tai
tasaiselle alustalle.
nielunäytteistä. SARS-CoV-2 nukleoproteiiniantigeenien
Kiinnitä tippakorkki uuttoputkeen, kvantitatiivista määrää tai pitoisuuden nousua/laskua ei
käännä putki ympäri ja annostele voida määrittää tällä kvalitatiivisella testillä.
3 pisaraa (noin 60 μL) liuosta • dedicio® COVID-19 Ag plus Test osoittaa ainoastaan SARS-
testikasetin näyteaukkoon (S). CoV-2 nukleoproteiiniantigeenien läsnäolon näytteessä, eikä
Käynnistä ajastin. sitä tule käyttää ainoana perusteena COVID-19:n diagno-
Odota väriviivojen muodostumista. soinnissa.
Lue testitulos tasan 15 minuutin • Sekä elinkykyiset että elinkyvyttömät virukset voidaan
kuluttua. Älä tulkitse tuloksia enää havaita käyttämällä dedicio® COVID-19 Ag plus Testiä.
20 minuutin jälkeen. • Osioita "Näytteenotto ja valmistelu" sekä "Testin suoritta-
10. Tulosten tulkinta minen" tulee seurata tarkasti testaamisen aikana. Ohjeiden
noudattamatta jättäminen voi johtaa epätarkkoihin
Positiivinen: tuloksiin, sillä antigeenipitoisuus näytetikussa riippuu
Kaksi väriviivaa muodostuu tulosa- suuresti oikeasta testausmenettelystä.
lueelle. Yksi viiva muodostuu • Kuten kaikkien diagnostisten testien kanssa, kaikki tulokset
kontrollilinjan alueelle (C) ja toinen tulee tulkita ottaen huomioon muut lääkärin saatavilla
viiva muodostuu testilinjan alueelle (T). olevat kliiniset tiedot.
Huomautus: Värin voimakkuus testilinjan alueella (T) voi • Viruksen nukleoproteiiniantigeenien pitoisuus voi pudota
vaihdella riippuen näytteessä olevien SARS-CoV-2 nukleopro- testin havaitsemisrajan alle SARS-CoV-2-infektion aikana.
teiiniantigeenien pitoisuudesta. Kaikki värisävyt testilinjan • Mikäli oireet jatkuvat negatiivisesta tuloksesta huolimatta,
alueella (T) tulee tulkita positiiviseksi tulokseksi. Huomaa, että lisätestausta muilla kliinisillä menetelmillä suositellaan.
tämä on kvalitatiivinen testi, eikä sillä voida määrittää Negatiivinen tulos ei milloinkaan poissulje SARS-CoV-2-
analyytin pitoisuutta näytteessä. infektion mahdollisuutta ja se tulisi varmistaa molekyy-
limäärityksellä.
Negatiivinen: • Positiiviset ja negatiiviset ennustearvot riippuvat suuresti
Vain yksi väriviiva muodostuu esiintyvyydestä. Paikallinen esiintyvyys tulisi ottaa
kontrollilinjan alueelle (C). Väriviivaa ei huomioon tulkittaessa diagnostisia testituloksia.
muodostu testilinjan alueelle (T). • Positiivinen testitulos ei poissulje muiden patogeenien
koinfektioita (esim. influenssa A/B-virus).
Mitätön
• Testi havaitsee SARS-CoV:n ja SARS-CoV-2:n, mutta ei
Kontrolliviiva (C) ei ilmesty. Kaikki erottele niitä.
testitulokset, joiden yhteydessä
kontrolliviiva ei ole muodostunut 13. Odotusarvot
ilmoitetun lukuajan puitteissa, tulee SARS-CoV-2 viruspartikkeleja esiintyy normaalisti COVID-19-
hylätä. Lue käyttöohjeet huolellisesti potilaiden hengitysteissä. Positiivinen testitulos voi tarkoittaa
uudelleen ja toista testi uudella akuuttia infektiota. Viruspitoisuudet nenän, nenänielun tai
testikasetilla. Mikäli ongelma jatkuu, nielun tikkunäytteissä voivat vaihdella taudin edetessä ja
lopeta testien käyttö välittömästi ja ota voivat pudota testin havaitsemisrajan alapuolelle, vaikka
yhteys myyjään. potilaalla olisikin edelleen oireita. Kääntäen, virus voi olla yhä
Riittämätön näytemäärä, väärä testin suoritustapa tai havaittavissa pitkäänkin jopa toipuneilla potilailla. Potilaan
erääntyneet testit ovat yleisimpiä syitä kontrolliviivan mahdollista tartuttavuutta ei voida poissulkea negatiivisen
epäonnistumiselle. testituloksen perusteella.

- 44 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fi

14. Suoritusominaisuudet Havaitsemisraja


Kliininen suorituskyky dedicio® COVID-19 Ag plus Testin 95% havaitsemisraja on
Diagnostinen herkkyys ja tarkkuus 75,5 TCID50/mL ja se määritettiin inaktivoidun SARS-CoV-2-
viruksen laimennoksilla.
dedicio® COVID-19 Ag plus Test arvioitiin käyttäen kliinisiä
nenätikkunäytteitä, joiden status oli varmistettu RT-PCR:llä. Mittausalue
Tulokset on esitetty alla olevassa taulukossa. Prozone-vaikutusta ei havaittu testattaessa inaktivoituja SARS-
RT-PCR CoV-2-viruksia, joiden pitoisuudet olivat enintään
1,51 x 106 TCID50/mL.
Positii- Negatii-
Yhteensä
vinen vinen Häiritsevät yhdisteet
dedicio® Positii-
COVID-19 167 0 167 Seuraavien yhdisteiden, joita on normaalisti läsnä tai
vinen
Ag plus
Negatii-
keinotekoisesti vietynä hengitysteissä, ei havaittu häiritsevän
Test 5 431 436 dedicio® COVID-19 Ag plus Testiä alla listatuilla pitoisuuksilla.
vinen
Yhteensä 172 431 603 Kaikki yhdisteet sekoitettiin 1/20000 SARS-CoV-2-
viruslaimennoksen (1,51 x 106 TCID50/mL) kanssa, eivätkä ne
Diagnostinen sensitiivisyys: 97,09% (93,38% - 98,75%)* osoittaneet häiriötä dedicio® COVID-19 Ag plus Testin kanssa.
Diagnostinen spesifisyys: >99,99% (99,12% - 100%)* Yhdiste Pitoisuus
Kokonaisyhtäpitävyys: 99,17% (98,07% - 99,65%)* Tsanamiviiri 5 mg/mL
Oseltamiviiri 10 mg/mL
*95% luottamusväli
Artemeetteri/Lumefantriini 50 μM
dedicio® COVID-19 Ag plus Test arvioitiin lisätutkimuksessa Doksisykliinihyklaatti 70 μM
käyttäen kliinisiä nenänielu- ja nielutikkunäytteitä, joiden Kiniini 150 μM
status oli varmistettu RT-PCR:llä. Tulokset on esitetty alla Lamivudiini 1 mg/mL
olevassa taulukossa. Ribaviriini 1 mg/mL
RT-PCR Daklatasviiri 1 mg/mL
Positii- Negatii- Musiini naudan leuanalussylkirauhasista,
Yhteensä 100 μg/mL
vinen vinen tyyppi I-S
dedicio® Positii- EDTA-antikoaguloitu ihmisen veri 5% (v/v)
198 0 198
COVID-19 vinen Biotiini 100 μg/mL
Ag plus Test Negatii- Neosynephrin® (fenyyliefriini) 10% (v/v)
8 552 560
vinen Afrin® nenäsumute (oksimetatsoliini) 10% (v/v)
Yhteensä 206 552 758 Suolaliuos-nenäsumute 10% (v/v)
Diagnostinen sensitiivisyys: 96,12% (92,5% - 98%)* homeopaattinen Zicam® allergiaa helpottava
5% (v/v)
nenägeeli
Diagnostinen spesifisyys: >99,9% (99,3% - 100%)*
Natriumkromoglykaatti 20 mg/mL
Kokonaisyhtäpitävyys: 98,94% (97,9% - 99,5%)* Olopatadiinihydrokloridi 10 mg/mL
*95% luottamusväli Parasetamoli 199 μM
dedicio® COVID-19 Ag plus Testin spesifisyys määritettiin myös Asetyylisalisyylihappo 3,62 mM
oireettomilta koehenkilöiltä kerätyillä 213 nenä-, nenänielu- ja Ibuprofeeni 2,425 mM
nielutikkunäytteellä. dedicio® COVID-19 Ag plus Test tunnisti Mupirosiini 10 mg/mL
jokaiset 213 näytettä 213:sta oikeiksi negatiivisiksi (spesifisyys Tobramysiini 5 μg/mL
>99,9%). Erytromysiini 81,6 μM
RT-PCR-Negatiivinen Siprofloksasiini 30,2 μM

Nenä Nenänielu Nielu Ristireaktiivisuus ja mikrobien/virusten aiheuttamat häiriöt


dedicio® Positii-
Seuraavilla patogeeneillä spiikatut SARS-CoV-2 negatiiviset ja
COVID-19 0 0 0 positiiviset näytteet testattiin käyttäen dedicio® COVID-19 Ag
vinen
Ag plus plus Testiä. Näytteiden kanssa ei havaittu ristireaktiivisuutta
Test Negatii-
213 213 213 tai mikrobien/virusten aiheuttamaa häiriötä.
vinen
Yhteensä 213 213 213 Patogeeni Pitoisuus
Influenssa A H1N1 -virus 6×105 TCID50/mL
Spesifisyys (Nenä): >99,9% (98,2% - 100%)* Influenssa A H3N2 -virus 9×105 TCID50/mL
Spesifisyys (Nenänielu): >99,9% (98,2% - 100%)* Influenssa A H5N1 -virus 8×104 TCID50/mL
Spesifisyys (Nielu): >99,9% (98,2% - 100%)* Influenssa A H7N9 -virus 9×104 TCID50/mL
*95% luottamusväli Influenssa B 3×105 TCID50/mL
Adenovirus tyyppi 1 3×105 TCID50/mL

- 45 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test fi

Patogeeni Pitoisuus 3:a eri dedicio® COVID-19 Ag plus testierää 2:ssa eri sijainnissa
Adenovirus tyyppi 2 2×105 TCID50/mL 3:nä eri päivänä.
Adenovirus tyyppi 3 1×106 TCID50/mL dedicio® COVID-19 Ag plus Test osoitti hyväksyttävän toistet-
Adenovirus tyyppi 5 4×105 TCID50/mL tavuuden ja uusittavuuden. Negatiiviset ja positiiviset arvot
Adenovirus tyyppi 7 1×106 TCID50/mL tunnistettiin oikein >99% kerroista.
Adenovirus tyyppi 55 4×105 TCID50/mL
15. Lähteet
RS-virus tyyppi A/B 3×105 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Ihmisen koronavirus 229E 3×104 TCID50/mL Microbiol 2019; 17:181-192.
2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Ihmisen koronavirus OC43 1×105 TCID50/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
Ihmisen koronavirus NL63 1×104 TCID50/mL 3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
Ihmisen koronavirus HKU1 1×103 ng/mL
MERS-koronavirus Florida/USA-2/Saudi Rev. 0, 2021-02-24 OL
4×104 TCID50/mL
Arabia.2014
5
Parainfluenssavirus tyyppi 1/2/3/4 1×10 TCID50/mL
Rinovirus tyyppi A16 1×105 TCID50/mL
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 solua/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 solua/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 solua/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 solua/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 solua/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 solua/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 solua/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 solua/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 solua/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 solua/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 solua/mL
10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 solua/mL
Mycoplasma pneumoniae mutantti 22 1×105 solua/mL
Eaton-agenssin Mycoplasma
1×105 solua/mL
pneumoniae FH-kanta
Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 solua/mL
Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Ihmisen Metapneumovirus 16 tyyppi A1, 1x105 TCID50/mL
kanta IA10-2003
Enterovirus tyyppi 68 4x105 TCID50/mL
Haemophilus influenzae tyyppi b, kanta 1x106 CFU/mL
Eagan
Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Staphylococcus aureus, kanta NCTC 8325 1x109 CFU/mL
Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
(MRSE)
Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL
SARS-CoV-positiiviset näytteet (Urbani-kanta, 1 x 106 PFU/mL)
osoittivat ristireagoivuutta dedicio® COVID-19 Ag plus Testin
kanssa.
Tarkkuus
Toistettavuus ja uusittavuus
Tarkkuus määritettiin testaamalla 20 replikaattia negatiivista,
matalaa positiivista ja korkeaa positiivista kontrollia.
Uusittavuus määritettiin toistettavuustutkimuksen
yhteydessä. Testaus suoritettiin 5 käyttäjän toimesta käyttäen

- 46 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test sv

1. Avsedd användning Bildandet av en färgad linje i kontrollinjeområdet (C) fungerar


dedicio® COVID-19 Ag plus-testet är en lateral flödeskromato- som en procedurkontroll, vilket indikerar att korrekt volym av
grafisk immunoanalys för kvalitativ detektion av SARS-CoV-2- provet har lagts till och membranvätning har uppstått.
virala nukleoproteinantigener i humana nasala, naso- 4. Reagenser och tillhandahållet material
faryngeala eller orofaryngeala prover (se avsnitt 12
• 20 dedicio® COVID-19 Ag plus testkassetter
‘Begränsningar’). Detta test är avsett att användas som
• Ytterligare tillhandahållet material enligt 93/42/EEC:
hjälpmedel vid diagnos av SARS-CoV-2-infektion. Observera
På grund av eventuella leveransbegränsningar för COVID-19-
att koncentrationen av virala nukleoproteinantigener kan
relaterade medicinska tillbehörsprodukter kan tillverkaren
variera under sjukdomsförloppet och kan ligga under testets
av provtagningspinnarna ändras. Därför kommer de
gränsvärde. Eventuell smitta hos testpersoner kan inte
medföljande provtagningspinnarna från en av de tillverkare
uteslutas baserat på negativa testresultat. Testproceduren är
som anges nedan.
inte automatiserad och kräver ingen särskild utbildning eller
a) 20 sterila provtagningspinnar, CE 0197
kvalificering. dedicio® COVID-19 Ag plus Test är endast
Jiangsu Changfeng Medical Industry Co., Ltd
avsedda för professionellt bruk.
Touqiao Town, Guangling District, Yangzhou,
2. Introduktion och klinisk betydelse Jiangsu 225109 China (auktoriserad EU-
COVID-19 (Corona Virus Disease) är en infektionssjukdom representant Llins Service & Consulting GmbH,
orsakad av det nyligen upptäckta coronaviruset SARS-CoV-2. Obere Seegasse 34/2, 69124 Heidelberg,
De vanligaste symptomen på COVID-19 är feber, torr hosta, Germany)
trötthet, sputumproduktion, andnöd, halsont och huvudvärk. b) 20 sterila provtagningspinnar, CE 0197
Vissa patienter kan uppleva muskelvärk, frossa, illamående, Jiangsu Rongye Technology Co., LTD, Touqiao
nästäppa och diarré. Dessa symptom uppträder gradvis och är Town, Yangzhou City, Jiangsu Province, China
i de flesta fall milda. En del människor blir smittade men (auktoriserad EU-representant Riomavix S.L., Calle
utvecklar inga symptom och känner sig inte dåliga. De flesta de Almansa 55, 1D, Madrid 28039 Spain)
människor (cirka 80%) återhämtar sig från sjukdomen utan c) 20 sterila provtagningspinnar, CE 0197
särskild behandling. Cirka en av sex personer som smittas av CITOTEST LABWARE MANUFACTURING CO., LTD
COVID-19 blir allvarligt sjuka och utvecklar No.48, Xinxiu Road, Haimen, Jiangsu province
andningssvårigheter. Äldre människor och de med tidigare (auktoriserad EU-representant WellKang Ltd,
kända diagnoser såsom högt blodtryck, hjärtproblem eller Enterprise Hub, NW Business Complex,
diabetes är mer benägna att utveckla en allvarlig sjukdom. 1 Beraghmore Rd., Derry, BT48 8SE, Northern
Hittills har cirka 2 % av de smittade avlidit. Ireland)
COVID-19 överförs som droppsmitta vid närkontakt, till
exempel då man hostar, nyser eller pratar med smittad • 20 extraktionstuber inkl. dropplock
person. Dessa droppar kan inandas direkt av andra människor • 20 Buffertampuller ‘Buffer’ för engångsbruk (300 μL i
eller kontaminera ytor och föremål som kan vara smittsamma vardera)*
i flera dagar. De flesta uppskattningar av inkubationsperioden • 1 reagenshållare
för COVID-19 sträcker sig från 1 till 14 dagar, varav människor • 1 bipacksedel
redan kan vara smittbärare utan att uppvisa *Buffert innehållande följande konserveringsmedel:
sjukdomssymptom. ProClin™ 300: <0,03%.
Rengöringsmedel som finns i bufferten lyserar och
3. Testprincip neutraliserar viruset.
dedicio® COVID-19 Ag plus-testet är en lateral flödeskromato-
grafisk immunoanalys för kvalitativ detektion av SARS-CoV-2 Ingen faromärkning krävs enligt CLP förordningen (EG)
virala nukleoproteinantigener i humana nasala, naso- Nº 1272/2008. Koncentrationerna ligger under tröskelvärdet.
faryngeala eller orofaryngeala prover. 5. Övrigt nödvändigt material
Anti-SARS-CoV-2-antikroppar immobiliseras i membranets • Tidtagarur
testlinjeområde (T). Ett prov sätts till ett extraktionsrör
innehållande buffert för att frisätta SARS-CoV-2-antigener. 6. Förvaring och Hållbarhet
Under testningen binder extraherade antigener till anti-SARS- Testkitten bör förvaras vid 2-30°C fram till det angivna
CoV-2-antikroppar konjugerade till färgade partiklar och är utgångsdatumet. Testkassetterna är stabila fram till
förbelagda på provdynan på testkassetten. Blandningen utgångsdatumet som finns tryckt på folieförpackningen.
migrerar längs med membranet genom kapillärverkan och Testkassetterna bör förvaras i den förseglade
interagerar med reagensen på membranet. Komplexen fångas folieförpackningen fram till användning. Frys inte testet.
sedan upp med anti-SARS-CoV-2-antikroppar i testlinje- Använd inte testet efter det angivna utgångsdatumet som
området (T). Överflödiga färgade partiklar fångas sedan i anges på förpackningen. Försiktighet bör vidtas för att skydda
kontrollinjeområdet (C). Närvaron av en färgad linje i test och kitkomponenterna från kontaminering. Använd inte
testlinjeområdet (T) indikerar ett positivt resultat. Frånvaron testet om det finns bevis på mikrobiell kontaminering eller
av en färgad linje i testlinjeområdet (T) indikerar ett negativt utfällning. Biologisk kontaminering av doseringsutrustning,
resultat. behållare eller reagens kan leda till falska resultat.

- 47 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test sv

7. Varningar och Försiktighetsåtgärder • Gnid försiktigt och rulla provtagningspinnen. Låt


• Endast för professionell in-vitro-diagnostiskt bruk. provtagningspinnen vara på plats i flera sekunder för att
• Läs igenom testproceduren noggrant innan testet utförs. absorbera utsöndringar.
• Använd inte testet efter att utgångsdatumet på • Ta långsamt bort pinnen medan du roterar den. Prover kan
förpackningen har passerat. samlas in från båda näsborrarna med samma
• Använd inte testet om folieförpackningen är skadad. provtagningspinne, men det är inte nödvändigt att samla
• Testerna är endast för engångsbruk. prov från båda sidorna om spetsen är mättad med vätska
• Tillsätt inte provmaterial i reaktionsområdet från den första provtagningen.
(resultatområde). Orofaryngealt prov:
• För att undvika kontaminering bör inte reaktionsområdet
• För försiktigt in en steril provtagningspinne i svalget och
(resultatområdet) vidröras.
samla utsöndringar genom att skrapa provpinnen flera
• Undvik korskontaminering av prover genom att använda en
gånger mot den rodnande bakre svalgväggen och båda
ny extraktionstub för varje prov som erhållits.
tonsillerna. Undvik att vidröra tungan, tänderna och
• Ersätt eller blanda inte komponenter från olika testkit.
tandköttet.
• Använd inte bufferten om den är missfärgad eller grumlig.
Missfärgning eller grumlighet kan vara ett tecken på Notera:
mikrobiell kontaminering. • Använd endast provtagningspinnar av syntetfiber med
• Ät, drick eller rök ej i området där provmaterial och testkit plastskaft. Använd inte kalciumalginatpinnar eller
hanteras. provtagningspinnar med träskaft eftersom de kan innehålla
• Använd lämplig personlig skyddsutrustning, såsom ämnen som inaktiverar vissa virus och hämmar vidare
ansiktsmask, isoleringskläder, handskar och ögonskydd vid testning.
provtagningen, förberedelserna och testförfaranden. • Svabbprover bör testas omedelbart efter insamling. Använd
• Hantera samtliga prov som om de skulle innehålla färska samlade prover för bästa testprestanda. Om testet
smittsamma ämnen. Observera fastställda försiktighets- inte kan utföras omedelbart efter provtagningen, kan
åtgärder mot mikrobiologiska risker genom hela proceduren pinnen förvaras i högst en timme i ett rent, torrt och
och standardriktlinjerna för en korrekt avfallshantering av förseglat rör.
prov. • Använd inte prover som uppenbarligen är kontaminerade
• Ytterligare provbehandling och patienthantering bör följa med blod, eftersom det kan påverka flödet av prover och
lokala COVID-19-riktlinjer och förordningar. kan leda till felaktiga testresultat.
• Testkittet innehåller produkter av animaliskt ursprung.
Certifierad kunskap om djurs ursprung och/eller sanitära 9. Testprocedur
tillstånd garanterar inte fullständigt frånvaron av Låt test, provmaterial, buffert och/eller kontroller nå
överförbara patogena ämnen. Det rekommenderas därför rumstemperatur (15-30°C) före testutförandet.
att dessa produkter behandlas som potentiellt infektiösa
Placera ett rent extraktionsrör märkt
och hanteras i enlighet med vanliga säkerhetsåtgärder (t.ex.,
med patient- eller kontrollidenti-
skall inte intas eller inandas).
fikation i det angivna området för
• Temperatur kan påverka testresultaten negativt.
reagenshållaren.
• Använt testmaterial ska kasseras enligt lokala regleringar.
Ta loss en buffertampull.
8. Provtagning och Förberedelser
Öppna ampullen genom att vrida av
Nasalt prov: spetsen.
• Det är viktigt att erhålla så mycket utsöndring som möjligt. Håll buffertflaskan vertikalt över röret
För in provtagningspinnen i näsborren. för att säkerställa att hela
• Skjut försiktigt in provtagningspinnen tills motstånd uppstått buffertlösningen rinner in i den nedre
i näsmusslorna (upp till 2,5 cm in i näsborren). delen. Pressa buffertampullen och
• Rotera svabben 5 gånger mot näsväggen för att säkerställa tillsätt hela buffertlösningen till
att både slem och celler samlas upp. extraktionsröret utan att vidröra
• Dra långsamt ut provtagningspinnen medan du fortsätter att kanten på röret.
rotera den. För ned provtagningspinnen med
• Upprepa denna process i den andra näsborren med samma provet i tuben. Virvla provtag-
provtagningspinne för att säkerställa att tillräcklig ningspinnen och pressa den
provvolym samlas från båda näshålorna. minst 5 gånger genom att komprimera
Nasofaryngealt prov: extraktionsrörets vägg mot provtag-
ningspinnen för att extrahera
• För in provtagningspinnen i näsborren parallellt med
antigenerna från provtagningspinnen.
gommen (inte uppåt) tills motstånd uppstår eller avståndet
är lika med det från örat till näsborren hos patienten, vilket Ta bort provtagningspinnen och tryck
indikerar kontakt med nasopharynx. den ordentligt mot rörets vägg för att

- 48 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test sv

släppa så mycket vätska som möjligt. Otillräcklig provvolym, felaktig procedurteknik eller utgångna
Kassera provtagningspinnen i enlighet test är de troligaste orsakerna till fel på kontrollinjen.
med riktlinjerna för hantering av
11. Kvalitetskontroll
smittämnen.
En intern procedurkontroll ingår i testkassetten:
Obs: Om dropplocket är fäst kan det En färgad linje i kontrollinjeområdet (C) anses vara en intern
extraherade provet förvaras i procedurkontroll. Den bekräftar tillräcklig volym av prov,
extraktionsröret i högst 1 timme tills adekvat fuktning av membranet och korrekt testutförande.
testkassetten tas ur dess God laboratoriepraxis (GLP) rekommenderar att använda
folieförpackning. externa kontrollmaterial för att säkerställa att testkittet
Ta bort testkassetten från folie- fungerar korrekt.
förpackningen och använd den så fort
12. Begränsningar
som möjligt. De bästa resultaten
kommer att erhållas om testet utförs • dedicio® COVID-19 Ag plus-testet är endast för
omedelbart efter öppnandet av professionellt in-vitro diagnostiskt bruk. Testet ska endast
foliepåsen. Märk testkassetten med användas för kvalitativ detektion av virala
patient- eller kontrollidentifikation. nukleoproteinantigener från SARS-CoV-2 i humana nasala,
nasofaryngeala eller orofaryngeala prov. Varken det
Placera testkassetten på en ren och
kvantitativa värdet eller hastigheten för ökning/minskning i
jämn yta.
koncentrationen av SARS-CoV-2-virala nukleopro-
Fäst ett dropplock på extraktionsröret, teinantigener kan bestämmas med detta kvalitativa test.
invertera röret och överför 3 droppar • dedicio® COVID-19 Ag plus-testet detekterar endast
(cirka 60 μL) av den extraherade närvaron av SARS-CoV-2-virala nukleoproteinantigener i
lösningen till provbrunnen (S) på prover och bör inte användas som det enda kriteriet för
testkassetten. COVID-19-diagnos.
Starta tidtagaruret. • Både livskraftiga och icke-livskraftiga SARS-CoV-2-virus kan
Vänta på att de färgade linjerna detekteras med dedicio® COVID-19 Ag plus-test.
framträder. Läs testresultatet efter • Avsnitten ”Provtagning och Förberedelser” samt ”Test-
exakt 15 minuter. Tolka inte resultatet procedur” måste följas noggrant under testningen.
efter mer än 20 minuter. Underlåtenhet att följa dem kan leda till felaktiga
testresultat eftersom antigenkoncentrationen i svabben är
10. Tolkning av resultat mycket beroende av rätt testprocedur.
Positivt: • Som vid alla diagnostiska test ska samtliga resultat tolkas i
kombination med annan klinisk information som finns
Två färgade linjer framträder i
tillgänglig för läkaren.
resultatområdet. En linje framträder i
kontrollinjeområdet (C) och den andra • Under en SARS-CoV-2-infektion kan koncentrationen av
virala nukleoproteinantigener ligga under detektionsgränsen
linjen framträder i testlinjeområdet (T).
för testet.
Obs: Färgintensiteten i testlinjeområdet (T) kan variera • Om testresultatet är negativt och kliniska symptom kvarstår,
beroende på koncentrationen av SARS-CoV-2 virala nukleo- rekommenderas ytterligare tester med andra kliniska
proteinantigener i provet. Varje färgnyans i testlinjeområdet metoder. Ett negativt resultat utesluter inte vid något
(T) bör betraktas som ett positivt resultat. Observera att detta tillfälle möjligheten till en SARS-CoV-2-infektion och bör
endast är ett kvalitativt test och testet kan inte bestämma bekräftas via molekylär analys.
analytkoncentrationen i provet. • Positiva och negativa prediktiva värden är mycket beroende
Negativt: av prevalensen. Den lokala prevalensen bör beaktas vid
tolkning av diagnostiska testresultat.
Endast en färgad linje visas i
• Positiva resultat utesluter inte samtidiga infektioner med
kontrollinjeområdet (C). Ingen färgad linje
andra patogener (t.ex. influensavirus A/B).
visas i testlinjeområdet (T).
• Testet skiljer inte på SARS-CoV och SARS-CoV-2.
Ogiltigt
13. Förväntade värden
Kontrollinjen (C) framträder inte. Resultat SARS-CoV-2-virala partiklar finns normalt i andningsorgan hos
från test som inte genererar en COVID-19-patienter. Ett positivt testresultat kan indikera en
kontrollinje vid den angivna akut infektion. Viruskoncentrationer i nasala, nasofaryngeala
avläsningstiden måste kasseras. Vänligen eller orofaryngeala prover kan variera under
läs igenom proceduren och upprepa sjukdomsförloppet och kan ligga under detektionsgränsen för
testet med en ny testkassett. Om snabbtester, även om patienter fortfarande uppvisar symtom.
problemet kvarstår, sluta omedelbart att Viruset kan fortsätta vara detekterbart under långa
använda testkittet och kontakta din lokala tidsperioder, även hos konvalescentpatienter. Eventuell
distributör.

- 49 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test sv

infektion hos testpersoner kan inte uteslutas baserat på Mätområde


negativt testresultat. Ingen prozoneffekt observerades vid testning av inaktiverade
14. Prestandaegenskaper SARS-CoV-2-virus med koncentrationer upp till
1,51 x 106 TCID50/mL.
Klinisk prestanda
Interfererande ämnen
Diagnostisk sensitivitet och specificitet
Följande ämnen, normalt förekommande i andningsprover
dedicio® COVID-19 Ag plus-testet utvärderades med kliniska eller artificiellt införda i luftvägarna, utvärderades vid de
nasala svabbprover vars status bekräftades med RT-PCR. koncentrationer som anges nedan. Alla substanser blandades
Resultaten presenteras i följande tabeller. med en 1/20000 SARS-CoV-2-virusutspädning
RT-PCR (1,51 x 106 TCID50/mL och visade ingen interferens med
Positiv Negativ Totalt dedicio® COVID-19 Ag plus-testet.
dedicio®
COVID-19 Positiv 167 0 167 Substans Koncentration
Ag plus Negativ 5 431 436 Zanamivir 5 mg/mL
Test Oseltamivir 10 mg/mL
Totalt 172 431 603
Artemeter/Lumefantrin 50 μM
Diagnostisk sensitivitet: 97,09% (93,38% - 98,75%)* Doxycyclin hyklat 70 μM
Diagnostisk specificitet: >99,99%(99,12%-100%)* Kinin 150 μM
Översiktlig överenskommelse: 99,17% (98,07% - 99,65%)* Lamivudin 1 mg/mL
*95% konfidensintervall Ribavirin 1 mg/mL
Daclatasvir 1 mg/mL
I en ytterligare studie, utvärderades dedicio® COVID-19 plus-
Slem från bovina submaxillära körtlar, typ I-S 100 μg/mL
testet med kliniska nasofaryngeala och orofaryngeala
svabbprover vars status bekräftades med RT-PCR. Resultaten EDTA-antikoagulerat humant blod 5% (v/v)
presenteras i följande tabell. Biotin 100 μg/mL
RT-PCR Neosynephrin® (fenylefrin) 10% (v/v)
Positiv Negativ Totalt Afrin® Nässpray (oximetazolin) 10% (v/v)
dedicio® Positiv 198 0 198 Saltlösning nässpray 10% (v/v)
COVID-19 Ag
Negativ 8 552 560 homeopatisk Zicam® Nasal gel för lindring av
plus Test 5% (v/v)
Totalt 206 552 758 allergi
Diagnostisk sensitivitet: 96,12% (92,5% - 98%)* Natriumkromoglikat 20 mg/mL
Olopatadinhydroklorid 10 mg/mL
Diagnostisk specificitet: >99,9% (99,3% - 100%)*
Paracetamol 199 μM
Översiktlig överenskommelse: 98,94% (97,9% - 99,5%)*
Acetylsalicylsyra 3,62 mM
*95% konfidensintervall Ibuprofen 2,425 mM
Specificiteten för dedicio® COVID-19 Ag plus-testet Mupirocin 10 mg/mL
utvärderades med användning av 213 nasala, 213 Tobramycin 5 μg/mL
nasofaryngeala och 213 orofaryngeala svabbprover från Erytromycin 81,6 μM
asymptomatiska testpersoner. dedicio® COVID-19 Ag plus- Ciprofloxacin 30,2 μM
testet identifierade 213 av 213 prover som sanna negativa för
varje provmaterial (specificitet> 99,9%). Korsreaktioner och mikrobiella/virala interferenser
RT-PCR-negativ SARS-CoV-2 negativa och positiva prover spetsade med
följande patogener testades med dedicio® COVID-19 Ag plus
Nasofa- Orofa-
dedicio®
Nasalt Test. Ingen korsreaktivitet eller mikrobiella/virala
ryngealt ryngealt
COVID-19 interferenser med proverna observerades.
Ag plus Positiv 0 0 0 Patogen Koncentration
Test Negativ 213 213 213 Influensa A H1N1 virus 6×105 TCID50/mL
Totalt 213 213 213 Influensa A H3N2 virus 9×105 TCID50/mL
Specificitet (nasalt): >99,9% (98,2% - 100%)* Influensa A H5N1 virus 8×104 TCID50/mL
Influensa A H7N9 virus 9×104 TCID50/mL
Specificitet (nasofaryngealt): >99,9% (98,2% - 100%)*
Influensa B 3×105 TCID50/mL
Specificitet (orofaryngealt): >99,9% (98,2% - 100%)*
Adenovirus typ 1 3×105 TCID50/mL
*95% konfidensintervall Adenovirus typ 2 2×105 TCID50/mL
Detektionsgräns Adenovirus typ 3 1×106 TCID50/mL
Adenovirus typ 5 4×105 TCID50/mL
95% detektionsgränsen för dedicio® COVID-19 Ag plus-testet
är 75,5 TCID50/mL och bestämdes via utspädning av inaktiverat Adenovirus typ 7 1×106 TCID50/mL
SARS-CoV-2-virus. Adenovirus typ 55 4×105 TCID50/mL

- 50 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test sv

Patogen Koncentration 15. Referenser


Respiratoriskt syncytialvirus typ A/B 3×105 TCID50/mL 1. Cui J, Li F, Shi ZL, Origin and evolution of pathogenic coronaviruses, Nat Rev
Microbiol 2019; 17:181-192.
Humant coronavirus 229E 3×104 TCID50/mL 2. Su S, Wong G, Shi W, et al, Epidemiology, genetic recombination, and pathogenesis
Humant coronavirus OC43 1×105 TCID50/mL of coronaviruses, TrendsMicrobiol 2016;24:490-502.
3. Weiss SR, Leibowitz JL, Coronavirus pathogenesis, Adv Virus Res 2011; 81:85-164.
Humant coronavirus NL63 1×104 TCID50/mL
Humant coronavirus HKU1 1×103 ng/mL Rev. 0, 2021-02-24 KS
MERS-Coronavirus Florida/USA-2/Saudi
4×104 TCID50/mL
Arabia.2014
Parainfluensavirus typ 1/2/3/4 1×105 TCID50/mL
Rhinovirus typ A16 1×105 TCID50/mL
Legionella pneumophila Bloomington-2 1×105 cells/mL
Legionella pneumophila 82A3105 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis K 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis Erdman 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis HN878 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis CDC1551 1×105 cells/mL
Mycobacterium tuberculosis H37Rv 1×105 cells/mL
Streptococcus pneumoniae 475298
1×105 cells/mL
[Maryland (D1) 6B-17]
Streptococcus pneumoniae 178 [Poland
1×105 cells/mL
23F-16]
Streptococcus pneumoniae 262 [CIP
1×105 cells/mL
104340]
Streptococcus pneumoniae Slovakia 14-
1×105 cells/mL
10 [29055]
Streptococcus pyogenes T1 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae mutant 22 1×105 cells/mL
Mycoplasma pneumoniae FH strain of
1×105 cells/mL
Eaton Agent
Mycoplasma pneumoniae M129-B7 1×105 cells/mL
Chlamydia pneumoniae, AR39 1x106 IFU/mL
Humant metapneumovirus 16 typ A1, 1x105 TCID50/mL
Stam IA10-2003
Enterovirus typ 68 4x105 TCID50/mL
Haemophilus influenzae typ b, Stam 1x106 CFU/mL
Eagan
Candida albicans CMCC (F) 98001 1x106 CFU/mL
Bordetella pertussis A639 1,4x106 CFU/mL
Staphylococcus aureus, Stam NCTC 8325 1x109 CFU/mL
Staphylococcus epidermidis RP62A 1x106 CFU/mL
(MRSE)
Pneumocystis jirovecii 1x106 CFU/mL

SARS-CoV-positiva prover (Urbani-stam, 1 x 106 PFU/mL) visar


korsreaktivitet med dedicio® COVID-19 Ag plus-testet.
Noggrannhet
Repeterbarhet och reproducerbarhet
Precision fastställdes genom att testa 20 replikat av negativa,
lågt positiva, medel positiva och högt positiva kontroller.
Repeterbarhet fastställdes med reproducerbarhetsstudien.
Testning utfördes av 5 aktörer med 3 oberoende dedicio®
COVID-19 Ag plus testpartier på 2 olika platser under 3
separata dagar.
dedicio® COVID-19 Ag plus-testet visade acceptabel
repeterbarhet och reproducerbarhet. De negativa och positiva
värdena identifierades korrekt >99% av tiden.

- 51 -
dedicio® COVID-19 Ag plus Test INT

Symbol Deutsch English Français Español Italiano Polski

CE CE marking of Conformité aux


Conformidad europea Conformità europea Znak zgodności CE
Konformitätszeichen conformity normes européennes

Gebrauchsanweisung Consult instructions Consulter la notice Consúltense las Consultare le Przestrzegać


beachten for use d’utilisation instrucciones de uso istruzioni per l’uso instrukcji obsługi
Producto sanitario
In-vitro diagnostic Dispositif médical de Dispoitivo medico- Tylko do
In-vitro-Diagnostika para diagnóstico
medical device diagnostic in-vitro diagnostico in-vitro diagnostyki in-vitro
in-vitro
Temperature Limites de Límite de Temperatura
Temperaturbegrenzung Limiti di temperatura
limitation température temperatura przechowywania

Chargenbezeichnung Batch code Code du lot Código de lote Codice lotto Numer serii

Tylko do
Nicht zur
Do not reuse Ne pas réutiliser No reutilizar Non riutilizzare jednorazowego
Wiederverwendung
użytku

Verwendbar bis Use by Utiliser jusqu’au Fecha de caducidad Utilizzare entro Data ważności

Référence du Riferimento di
Bestellnummer Catalogue Number Número de catálogo Numer katalogowy
catalogue Catalogo

Hersteller Manufacturer Fabricant Fabricante Fabbricante Producent

Ausreichend für <n> Sufficient for Suffisant pour ”n” Suficiente para <n> Sufficiente per Wystarczający na
Ansätze <n> tests tests utilizaciones ”n” saggi <n> powtórzeń

Symbol Português Ĉeský Suomi Svenskt Nederlands Dansk Norsk

Conformidade
com as normas CE certifikát CE-merkitty CE-märkning CE-markering CE-mærkning CE standardisert
europeias
Consultar as Les
Katso Raadpleeg de
instruções de Viz návod k použití Läs bruksanvisningen Se brugsanvisningen bruksanvisning
käyttöohjetta gebruiksaanwijzing
utilização nøye
In-vitro - Medisch
Dispositivo médico Diagnostický Medicinteknisk
diagnostiikkaan hulpmiddel voor Medicinsk udstyr til In-vitro diagnostic
para diagnóstico zdravotnický produkt avsedd för
tarkoitettu in-vitro in-vitro-diagnostik medisinsk enhet
in-vitro prostředek in-vitro in-vitro-diagnostik
lääkinnällinen laite diagnostiek
Limites de Temperatur- Temperatur- Temperatur
Teplotní omezení Lämpötilarajat Temperatuurlimiet
temperatura begränsning begrænsning begrensning

Código do lote Kód šarže Eräkoodi Satsnummer Code van de partij Batchkode Merking

Pro jednorázové Får inte Niet opnieuw Må ikke brukes om


Não reutilizar Kertakäyttöinen Må ikke genbruges
použití återanvändas gebruiken igjen

Käytettävä
Prazo de validade Spotřebujte do Används före Houdbaar tot Udløbsdato Tidtaking
viimeistään

Número de
Katalogov éčíslo Luettelonumero Listnummer Catalogus nummer Best il l ingsnummer Katalog nummer
catálogo

Fabricante Výrobce Valmistaja Tillverkare Fabrikant Fabrikant Produsent

Suficiente para Dostačuje pro <n> Lukumäärä <n> Voldoende voor Tilstrækkeligt til <n> Tilstrekkelig
Räcker till <n> test test
<n> test testů test <n> test for<n> tester

nal von minden GmbH


Carl-Zeiss-Strasse 12 • 47445 Moers • Germany
www.nal-vonminden.com • info@nal-vonminden.com
Tel: +49 2841 99820-0 • Fax: +49 2841 99820-1

- 52 -

Das könnte Ihnen auch gefallen