Et MHL350 0626 0684 1 10.05.07

Das könnte Ihnen auch gefallen

Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 561

Ersatzteilkatalog / Parts Catalog / Catalogue Pièces

MHL350

Mobil-Hydraulik-Lademaschine
Mobile Hydraulic Loading Machine
Pelle Hydraulique Mobile de Manutention

MHL350
FZ Ident-Nr. von - bis / Serial No. from - to / No. de Série de - à
350210 / 0626 - 684
Baujahr / Year of Construction / Année de Fabrication
2003 - 2004
Ausgabe / Edition / Èdition
10.05.07
Sehr geehrte Damen und Herren,

der Ihnen vorliegende Katalog wurde mit großer Sorgfalt erstellt und geprüft. Leider finden
sich darin trotzdem noch einzelne Fehler, die wir nach Feststellung sofort korrigieren.
Die Kataloge werden auch um optionale Baugruppen erweitert und Maschinenänderungen
de werden aufgenommen. Diese gepflegten Kataloge finden Sie in unserem
Downloadbereich, hier erhalten Sie auch weitere Informationen zu Ihrer Maschine.
Bitte benutzen Sie daher für Bestellungen möglichst die in diesem Bereich abgelegten
Kataloge.

Zugang Downloadbereich:
www.terex-fuchs-td.de
Benutzername: terex2117
Passwort: Fuchs2318

Dear Ladies and Gentlemen,

The catalog at hand has been prepared and checked with extreme care. Unfortunately, it
still may contain a few individual errors, which we will promptly correct after completion.
The catalogs are also being expanded by optionally available assemblies, and machine
en changes are being added. These well maintained catalogs are available to you in our
download area, where you will also find additional information on your machine.
Therefore, please utilize the catalogs stored in this area for your orders.

Access to download area:


www.terex-fuchs-td.de
User name: terex2117
Password: Fuchs2318

Mesdames, Messieurs,

Le présent catalogue a été élaboré et contrôlé avec le plus grand soin. Malgré tout, il peut
subsister quelques erreurs ; nous les corrigeons dès que nous en prenons connaissance.
Les catalogues comprennent maintenant les modules optionnels et les modifications des
fr machines ont été intégrées. Ces catalogues mis à jour se trouvent dans la zone de
téléchargement. Vous trouverez également à cet endroit des informations complémentaires
à propos de votre machine.
Veuillez utiliser si possible pour les commandes les catalogues enregistrés dans cette
zone.

Accès à la zone de téléchargement :


www.terex-fuchs-td.de
Nom utilisateur : terex2117
Mot de passe : Fuchs2318
Inhalt Index Table des matiéres

Deutsch English Français


Bestellhinweise Order guide Informations pour les commandes
Benutzerführung User guide Guide de l’utilisateur
Inhaltsverzeichnis deutsch Index German Table des matières Allemand
Inhaltsverzeichnis englisch Index English Table des matières Anglais
Inhaltsverzeichnis französisch Index French Table des matières Français

Ersatzteile Hauptverwaltung / Verkauf / Kundendienst


Spare Parts Head Office / Sales / After Sales Service
Pièces de Rechange Sièges Administratif / Vente / Service Après-Vente

TEREX | Ersatzteile GmbH TEREX | Fuchs GmbH


Erlbacher Straße 115 Industriestr. 3
91541 Rothenburg/Tauber 76669 Bad Schönborn
GERMANY GERMANY
Bitte bestellen Sie Ersatzteile bei Ihrem Tel.: ++49 (0) 7253 / 84-0
TEREX | Fuchs Händler. Fax: ++49 (0) 7253 / 84 411
E-Mail: Info@fuchs-terex.de
Please order your spare parts from your www.fuchs-terex.de
TEREX | Fuchs dealer.
Veuillez commander vos pièces de rechange
auprès de votre revendeur TEREX | Fuchs.
Bestellhinweise Order Guide Informations pour les commandes
Bitte bestellen Sie Ersatzteile bei Ihrem Please order your spare parts from your – Veuillez commander vos pièces de
TEREX | Fuchs Händler. TEREX | Fuchs dealer. rechange auprès de votre revendeur
TEREX | Fuchs.
Bei Bestellungen unbedingt angeben (fett When ordering please give the following
gedruckt): information (bold print): Lorsque vous passez une commande,
indiquez impérativement (mentions en
Beispiel Example gras):
Typ Fahrzeug Type Serial No.
Identnummer Exemple
MHL320 320110 0267 MHL320 320110 0267 Type N° de série
Ersatzteilnummer Benennung Anzahl Spare part No. Designation Qty. du véhicule
6 038 013 401 Öltank 1 6 038 013 401 Oil tank 1 MHL320 320110 0267
N° pc. de rechange Désignation Qté
Versandart und Lieferadresse. Type of delivery and delivery adress 6 038 013 401 Réservoir à huile 1
Bestellmengen Quantity Mode d’expédition et adresse de
n.B. nach Bedarf livraison.
n.B. if needed
m Meter, bitte geben Sie die Länge an m meter, please indicate the length Quantité
n.B. le cas échéant
m mètre, veuillez préciser la longueur
Benutzerführung User Guide Guide de l’utilisateur
Katalog Gültigkeitsbereich Catalog validity Validité catalogue
Beispiel Example Exemple

MHL320 0338>
MHL320 0267 – 0337
Fahrzeug Identnummer von , bis 320110 0267 Fahrzeug Identnummer ab:
Serial No. from to: - Serial No. from: 320110 0338
N°. de série de - à : 320110 0337 N°. de série de:

Verweise Note Renvois

2.003-1 2.003-1 2.003-1


This symbol means: You can find the part Ce symbole signifie: vous trouverez la
Dieses Symbol bedeutet: Sie finden das
in chapter 2.003-1. pièce dans le chapitre 2.003-1.
Teil im Kapitel 2.003-1.
Illustrations Illustrations
Darstellung
Die grafische Darstellung der Teile stimmt The illustrations of the parts don’t always Les illustrations des pièces ne
nicht in jedem Fall detailgetreu mit dem show original part exactly. correspondent pas forcément exactement
Original überein. aux pièces originales.
Spare parts of TEREX | Fuchs-origin
Original TEREX | Fuchs-Ersatzteile Pièces de rechange originales
are manufactured in high quality for a
TEREX | Fuchs
werden in hoher Qualität entsprechend special purpose. If non original spare parts
ihren Anforderungen gefertigt. Werden are used, the warranty is no longer valid. Les pièces de rechange de qualité
nicht Original Ersatzteile verwendet kann Only use original TEREX | Fuchs spare supérieure sont fabriquées pour un usage
die Gewährleistung erlöschen. Im parts when maintenance or repairs have précis. La garantie expire lorsque vous
Reparaturfall und bei Wartung nur to be done. n’utilisez pas les pièces de rechange
„Original TEREX | Fuchs-Ersatzteile“ originales TEREX | Fuchs.
We reserve the right to make modifi-
verwenden. cations due to technical and engineering
Sous réserve de modifications techniques.
Technische Änderungen sind vorbehalten. development or alterations.
MHL 350 626-684

Motor mit Anbauten Hydraulikinstallation


Engine/motor with adjustable equipment Hydraulic installation
Arbeitseinrichtungen Installation hydraulique
Work equipment Moteur avec équipements adaptables
Équipements de travail
Hydraulikkomponenten
Hydraulic components
Composants hydrauliques

Elektroinstallation
Electric installation
Installation électrique

Non-standard equipment
Équipements supplémentaires

Unterwagen mit Anbauten Oberwagen mit Aufbauten


Undercarriage with adjustable equipment Uppercarriage with adjustable equipment
Châssis avec équipements adaptables Tourelle avec équipements adaptables
AS 11.09.02/deckbl.cdr
MHL 350 (Masch.-Nr. 626-684)

Inhaltsverzeichnis nach Baugruppen 2.013-1-2 Betankungspumpe


2.015 Beschilderung
2.016 Beschilderung, amerikanisch
1.000 Unterwagen mit Anbauten 2.017 Lenksäule kpl.
1.001-1 Unterwagen mit 4-Punkt-Abstützung
1.001-2 Quick Connect - Werkzeugkasten 3.000 Arbeitseinrichtungen
1.002 Vorder- und Hinterachse, Bereifung 3.001 Quick Connect - Kastenausleger 5,9 m
1.003-1-2 Lastschaltgetriebe 3.001 Kastenausleger 7,4 m
1.004-1 Vorderachse 3.001 Kastenausleger 8,2 m
1.004-2 Vorderachse (Montage Lenkzylinder) 3.002 Ladestiel 4,5 m
1.005 Planetengetriebe (Vorder- und Hinterachse) 3.002 Ladestiel 5,8 m
1.006 Achsantrieb (Vorder- und Hinterachse) 3.002 Ladestiel 6,5 m
1.007 Hinterachse 3.003 Quick Connect - Mehrzweckstielkopf 4,1 m
1.008 Radzylinder 3.003 Quick Connect - Stielkopf 4,6 m
1.010 Unterwagen mit Räumschild 3.004 Quick Connect - Stielfuss 1,5 m
1.015 Werkzeug und Zubehör 3.006 Mehrzweckstiel 5,6m
3.008 Koppel und Kipphebel
3.011-1 Automatische Zentralschmieranlage
2.000 Oberwagen mit Aufbauten 3.011-2 Automatische Zentralschmieranlage (Drehkranz)
2.001 Oberwagen, Kabinenboden 3.011-3 Automatische Zentralschmieranlage (Hubgerüst)
2.002 Öltank 3.011-4 Automatische Zentralschmieranlage (Ausleger)
2.003-1-11 Motorzubehör 3.012 Automatische Zentralschmieranlage (Pumpe)
2.004-1 Kabine - Befestigung und Bodenmatte
2.004-2 Kabine - Dachschutz
2.004-3 Kabine - Front- und Dachschutz 5.000 Motor mit Anbauten
2.005-1-3 Kabine - Verglasung und Verkleidung 5.001-1-3 Motoreinbau, Pumpenanbau
2.006-1-AB Kabine - Ausstattung 5.002-1 Heizung
2.007-1-4 Fahrersitz 5.002-2 Heizung
2.008-1-3 Verkleidung 5.002-3 Zusatz - Standheizung
2.009 Drehantrieb 5.002-4 Heizgerät - Standheizung
2.010 Drehdurchführung 5.003 Auspuff, Luftfilter
2.011 Drehwerkgetriebe 5.004 Wasserkühler
2.012 Dieseltank 5.005-1-3 Klima - Kompaktanlage
MHL 350 (Masch.-Nr. 626-684)

6.000 Hydraulikinstallation 7.000 Hydraulikkomponenten


6.001-1-2 Hydraulikinstallation 4-Punkt-Abstützung 7.001 Zylinder 4-Punkt-Abstützung
6.003-1-3 Hydraulikinstallation - Fahren 7.002 Trittplattenbremsventil - Drehwerk
6.004-1-2 Hydraulikinstallation - Lenkung 7.003 Pendelachszylinder
6.005-1-2 Hydraulikinstallation - Betriebs- und Feststellbremse 7.005 Zylinder Hubkabine
6.006 Hydraulikinstallation - Ölkühler 7.006 Rücklauffilter, kpl.
6.007 Hydraulikinstallation - Hinterachsblockierung 7.007 Einfüll- und Belüftungsfilter
6.008-1-2 Hydraulikinstallation - Oberwagen drehen 7.008-1-2 Konstant-Drehmotor
6.009 Hydraulikinstallation - Hubkabine 7.009 Hub- und Ladestielzylinder
6.010 Hydraulikinstallation - Kastenausleger 7.011-1-2 Regelpumpe
6.011-1-2 Hydraulikinstallation - Kastenausleger 7,4 m 7.012 Trittplattenbremsventil - Betriebsbremse
6.012-1-2 Hydraulikinstallation - Kastenausleger 8,2 m 7.013 Vorsteuergerät
6.013-1-2 Hydraulikinstallation - Kastenausleger 8,2 m für 7.015 Verstell-Fahrmotor
Mehrzweckstiel 7.019-1-3 Steuerblock
6.014-1-2 Hydraulikinstallation - Ladestiel 7.021 Zylinder - Räumschild
6.015 Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 7.022 Trittplattenventil - Fahren
6.016 Hydraulikinstallation - Ladestiel 4,5 m 7.023 Steuerblock
6.017 Hydraulikinstallation - Ladestiel 5,8 m 7.026 Kippzylinder
6.018 Hydraulikinstallation - Ladestiel 6,5 m 7.028-1 Quick Connect - Stielfuss 1,5 m
6.019 Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 5,6 m 7.028-2 Quick Connect - Stielkopf
6.020 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung - Hubzylinder
6.021 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung - Stielzylinder
6.022 Überlastwarneinrichtung für Rohrbruchsicherung
6.023 Überlastwarneinrichtung ohne Rohrbruchsicherung
6.024 Überlastabschaltung ohne Rohrbruchsicherung
6.025-1 Quick Connect - Hydraulikinstallation
6.025-2 Quick Connect - Hydraulikinstallation
6.025-3 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Drucklosschaltung
6.026-1-2 Quick Connect - Hydraulikinst. - Kastenausleger 5,9 m
6.027 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Stielfuss 1,5 m
6.028 Quick Connect - Hydraulikinst. - Mehrzweckstielkopf 4,1 m
6.029 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Stielkopf 4,6 m
6.035 Überlastabschaltung für Rohrbruchsicherung
MHL 350 (Masch.-Nr. 626-684)

8.000 Elektroinstallation 9.000 Sonderausstattungen


8.001 Elektroinstallation Stromversorgung 9.003 Hydraulikinstallation 4 - Punkt – Abstützung,
8.002-1 Elektroinstallation Kabinenboden Einzelbetätigung
8.002-2 Bedienungskonsole 9.004 Hydraulikinstallation Räumschild
8.003 Zentralelektrik 9.005 Dämpfung Hubzylinder
8.004 Elektroinstallation - Hubgerüst, Motor
8.005 Elektroinstallation - Front- und Zentralbereich
8.007 Elektroinstallation - Zusatzleuchten
8.008 Elektroinstallation - Räumschild
8.009 Elektroinstallation - 4-Pkt.- Abstütz., Einzelbetätigung
8.010-1-2 Elektroinstallation - Ladeeinrichtung
8.011 Elektroinstallation - Ladeeinrichtung - Mehrzweckstiel
8.012-1-3 Elektroinstallation - Quick Connect
8.013 Schaltkasten Magnetanlage 9 kW und 13 kW
8.014 Schaltkasten Magnetanlage 20 kW und 30 kW
8.015 Generator 13 kW
8.016 Generator 20 kW
8.017 Elektroinstallation Überlastabschaltung
8.019 Schleifringkörper
8.020-1 Generatoreinbau 13 kW
8.020-2 Elektroinstallation - Generator 13 kW
8.020-3 Generatoreinbau 20 kW
8.020-4 Elektroinstallation Generator 20 kW
8.020-5 Quick Connect - Elektroinstallation - Generator 13 kW
8.026-6 Quick Connect - Elektroinstallation - Generator 20 kW
MHL 350 (machine number 0626- 0684)

Contents acc. to groups 2.013-1-2 Refueling pump


2.015 Warning signs
2.016 Decals - USenglish
1.000 Undercarriage with adjustable equipment 2.017 Steering column cpl.
1.001-1 Undercarriage with 4-point outriggers
1.001-2 Quick connect - Tool box
1.002 Front axle and rear axle - tyres 3.000 Loading equipments
1.003-1-2 Power shift gear 3.001 Quick Connect - Box-type boom 5,9 m
1.004-1 Front axle 3.001 Box - type boom 7,4 m
1.004-2 Front axle - assembling steering cylinder 3.001 Box-type boom 8,2 m
1.005 Planetary gear - front axle and rear axle 3.002 Dipper stick 4,5 m
1.006 Axle drive - front axle and rear axle 3.002 Dipper stick 5,8 m
1.007 Rear axle 3.002 Dipper stick 6,5 m
1.008 Wheel cylinder 3.003 Quick Connect - Multipurpose stick head 4,1 m
1.010 Undercarriage with dozer blade 3.003 Quick Connect - Stick head 4,6 m
1.015 Tool and accessories 3.004 Quick Connect - Stick base 1,5 m
3.006 Multipurpose stick 5,6 m
3.008 Connecting rod and rocker
2.000 Upper carriage with adjustable equipment 3.011-1 Automatic central greasing system
2.001 Upper carriage - floor of cab 3.011-2 Automatic central greasing system - slewing ring
2.002 Oil tank 3.011-3 Automatic central greasing system - hoist unit
2.003-1-11 Engine accessories 3.011-4 Automatic central greasing system - boom
2.004-1 Cabin - fastening and floor mat 3.012 Automatic central greasing system - pump
2.004-2 Cabin - roof guard
2.004-3 Cabin - front guard and roof guard
2.005-1-3 Cabin - glazing and lining 5.000 Engine/motor with adjustable equipment
2.006-1-AB Cabin - equipment 5.001-1-3 Engine installation - pump installation
2.007-1-4 Operator’s seat 5.002-1 Heating
2.008-1-3 Lining 5.002-2 Heating
2.009 Turn drive unit 5.002-3 Additional auxiliary heating
2.010 Slew leadthrough 5.002-4 Heater - auxiliary heating
2.011 Slewing gear 5.003 Exhaust - air filter
2.012 Diesel tank 5.004 Water cooler
5.005-1-3 Compact air conditioning
MHL 350 (machine number 0626- 0684)

6.000 Hydraulic installation 7.000 Hydraulic components


6.001-1-2 Hydraulic installation - 4-point outriggers 7.001 Cylinder - 4-point outriggers
6.003-1-3 Hydraulic installation - drive 7.002 Pedal control unit - slewing brake pedal
6.004-1-2 Hydraulic installation - steering 7.003 Oscillating axle cylinder
6.005-1-2 Hydraulic installation - service brake and parking brake 7.005 Cylinder - lifted-up cabin
6.006 Hydraulic installation - oil cooler 7.006 Return filter cpl.
6.007 Hydraulic installation - rear axle locking 7.007 Filling and ventilation filter
6.008-1-2 Hydraulic installation - upper carriage slewing 7.008-1-2 Fixed displacement slewing engine
6.009 Hydraulic installation - lifted-up cabin 7.009 Hoist and dipper stick cylinder
6.010 Hydraulic installation - box-type boom 7.011-1-2 Regulation pump
6.011-1-2 Hydraulic installation - box-type boom 7,4 m 7.012 Pedal operated brake valve - Service break
6.012-1-2 Hydraulic installation - box-type boom 8,2 m 7.013 Pilot control unit
6.013-1-2 Hydraulic installation - box-type boom 8,2 m for 7.015 Variable displacement engine
multipurpose stick 7.019-1-3 Control block
6.014-1-2 Hydraulic installation - dipper stick 7.021 Cylinder - dozer blade
6.015 Hydraulic installation - multipurpose stick 7.022 Pedal operatet valve - drive
6.016 Hydraulic installation - dipper stick 4,5 m 7.023 Control block
6.017 Hydraulic installation - dipper stick 5,8 m 7.026 Tilt-cylinder
6.018 Hydraulic installation - dipper stick 6,5 m 7.028-1 Quick Connect – stick base 1,5m
6.019 Hydraulic install. - multipurpose stick 5,6 m 7.028-2 Quick Connect – stick head
6.020 Hydraulic install. - pipe rupture safeguard - hoist cylinder
6.021 Hydraulic install. - pipe rupture safeguard - stick cylinder
6.022 Overload warning device for pipe rupture safeguard
6.023 Overload warning device without pipe rupture safeguard
6.024 Safety cut-off without load holding values
6.025-1 Quick Connect - Hydraulic installation
6.025-2 Quick Connect - Hydraulic installation
6.025-3 Quick Connect - Hydraulic installation - pressure less circuit
6.026-1-2 Quick Connect - Hydraulic installation - box-type boom 5,9 m
6.027 Quick Connect - Hydraulic installation - stick base 1,5 m
6.028 Quick Connect - Hydraulic install. - Multipurpose stick 4,1 m
6.029 Quick Connect - Hydraulic installation - Stick head 4,6 m
6.035 Safety cut-off for load holding values
MHL 350 (machine number 0626- 0684)

8.000 Electric installation 9.000 Non-standard equipment


8.001 Electric installation - power supply 9.003 Hydraulic install. - 4-point outriggers,
8.002-1 Electric installation - floor of cab individual operation
8.002-2 Control panel 9.004 Hydraulic installation – dozer blade
8.003 Central electric 9.005 Damping hoist cylinder
8.004 Electric installation - hoist unit, engine
8.005 Electric installation - front and central region
8.007 Electric installation - additional light
8.008 Electric installation - dozer blade
8.009 Electric installation - 4-point outriggers – individual operation
8.010-1-2 Electric installation - loading equipment
8.011 Electric installation - loading equipment - Multipurpose stick
8.012-1-3 Electric installation - Quick Connect
8.013 Switch box – magnet system 9 kW and 13 kW
8.014 Switch box – magnet system 20 kW and 30 kW
8.015 Generator 13 kW
8.016 Generator 20 kW
8.017 Electric installation overload circuit
8.019 Electrical centre joint
8.020-1 Installation of generator 13 kW
8.020-2 Electric installation - generator 13 kW
8.020-3 Installation of generator 20 kW
8.020-4 Electric installation - generator 20 kW
8.020-5 Quick Connect - electric installation - generator 13 kW
8.020-6 Quick Connect - electric installation - generator 20 kW
MHL 350 (numéro de machine 0626-0684)

Index par groupes 2.013-1-2 Pompe de carburant


2.015 Signalisation
2.016 Signalisation - américaine
1.000 Châssis avec équipements adaptables 2.017 Colonne de direction cpl.
1.001-1 Châssis avec support quatre points
1.001-2 Quick Connect - caisse à outils 3.000 Équipements de travail
1.002 Essieu avant et essieu arrière - pneus 3.001 Quick Connect - Flèche caissonnée 5,9 m
1.003-1-2 Boîte de vitesse et d’inversion 3.001 Flèche caissonnée 7,4 m
1.004-1 Essieu avant 3.001 Flèche caissonnée 8,2 m
1.004-2 Essieu avant - montage vérin de direction 3.002 Balancier 4,5 m
1.005 Engrenage planétaire - essieu avant et essieu arrière 3.002 Balancier 5,8 m
1.006 Propulsion d’essieu - essieu avant et essieu arrière 3.002 Balancier 6,5 m
1.007 Essieu arrière 3.003 Quick Connect - tête de balancier à usages multiples 4,1 m
1.008 Vérin de roue 3.003 Quick Connect - tête de balancier 4,6 m
1.010 Châssis avec Lame de remblayage 3.004 Quick Connect - socle de balancier 1,5m
1.015 Outil et accessoires 3.006 Balancier à usages multiples 5,6 m
3.008 Bielle et culbuteur levier oscillant
3.011-1 Système de graissage central automatique
2.000 Tourelle avec équipements adaptables 3.011-2 Système de graissage central automatique - couronne
2.001 Tourelle - plancher de cabine d`orientation
2.002 Réservoir d’huile 3.011-3 Système de graissage central automatique - chevalet de
2.003-1-11 Accessoires du moteur levage
2.004-1 Cabine - fixation et paillasson de plancher 3.011-4 Système de graissage central automatique - flèche
2.004-2 Cabine - protection de toit 3.012 Système de graissage central automatique - pompe
2.004-3 Cabine - protection de la partie frontale et protection de toit
2.005-1-3 Cabine - vitres et garniture 5.000 Moteur avec équipements adaptables
2.006-1-AB Cabine - équipement 5.001-1-3 Montage du moteur - montage de la pompe
2.007-1-4 Siège 5.002-1 Chauffage
2.008-1-3 Garniture 5.002-2 Chauffage
2.009 Propulsion d’orientation 5.002-3 Chauffage auxiliaire additionnel
2.010 Passage tournant 5.002-4 Dispositif de chauffage - chauffage auxiliaire
2.011 Engrenage du dispositif de rotation 5.003 Échappement - filtre à air
2.012 Réservoir de carburant 5.004 Radiateur d’eau
5.005-1-3 Installation de conditionnement d’air compacte
MHL 350 (numéro de machine 0626-0684)

6.000 Installation hydraulique 6.027 Quick Connect - installation hydr. - socle de balancier 1,5 m
6.001-1-2 Installation hydraulique - Supports 4-point 6.028 Quick Connect - installation hydraulique - balancier à
6.003-1-3 Installation hydraulique - translation usages multiples 4,1 m
6.004-1-2 Installation hydraulique - direction 6.029 Quick Connect - installation hydr. - tête de balancier 4,6 m
6.005-1-2 Installation hydraulique - frein de service et frein de 6.035 Dispositif de coupure en cas de surcharge pour clapet
stationnement de sécurité
6.006 Installation hydraulique - radiateur d’huile
6.007 Installation hydraulique - blocage de l’essieu arrière 7.000 Composants hydrauliques
6.008-1-2 Installation hydraulique - rotation tourelle 7.001 Vérin - supports 4-point
6.009 Installation hydraulique - cabine à élévation hydraulique 7.002 Clapet à pedale - pédale de frein de rotation
6.010 Installation hydraulique - flèche caissonnée 7.003 Vérin de l’essieu oscillant
6.011-1-2 Installation hydraulique - flèche caissonnée 7,4 m 7.005 Vérin - cabine à élévation hydraulique
6.012-1-2 Installation hydraulique - flèche caissonnée 8,2 m 7.006 Filtre de retour cpl.
6.013-1-2 Installation hydraulique - flèche caissonnée 8,2 m pour 7.007 Filtre de remplissage et de ventilation
balancier à usages multiples 7.008-1-2 Moteur de rotation à cylindrée constante
6.014-1-2 Installation hydraulique - balancier 7.009 Vérin de levage / vérin de balancier
6.015 Installation hydraulique - balancier à usages multiples 7.011-1-2 Pompe de régulation
6.016 Installation hydraulique - balancier 4,5 m 7.012 Clapet à pedale - frein de service
6.017 Installation hydraulique - balancier 5,8 m 7.013 Manipulateur
6.018 Installation hydraulique - balancier 6,5 m 7.015 Moteur à débit variable
6.019 Installation hydraulique - balancier à usages multiples 5,6 m 7.019-1-3 Bloc de commande
6.020 Installation hydr. - clapet de sécurité - vérin de levage 7.021 Vérin - lame de niveleuse
6.021 Installation hydr. - clapet de sécurité - vérin de balancier 7.022 Robinet á pédale - translation
6.022 Avertisseur de surcharge pour dispositif de sécurité au 7.023 Bloc de commande
ruture de tuyau 7.026 Vérin de cavage
6.023 Avertisseur de surcharge sans dispositif de sécurité au 7.028-1 Quick Connect - socle de balancier 1,5m
ruture de tuyau 7.028-2 Quick Connect - tête de balancier
6.024 Coupure hydraulique en surcharge sans clapets de
sécurité
6.025-1 Quick Connect - installation hydraulique
6.025-2 Quick Connect - installation hydraulique
6.025-3 Quick Connect - installation hydraulique - systéme
hydraulique de décommpression
6.026-1-2 Quick Connect - installation hydraulique - flèche
caissonnée 5,9 m
MHL 350 (numéro de machine 0626-0684)

8.000 Installation électrique 9.000 Équipements supplémentaires


8.001 Installation électrique - alimentation 9.003 Installation hydraulique - supports 4-point,
8.002-1 Installation électrique - plancher de cabine commande individuel
8.002-2 La console de commande 9.004 Installation hydraulique – lame de niveleuse
8.003 Électrique central 9.005 Amortissement vérin de levage
8.004 Installation électrique - chevalet de levage - moteur
8.005 Installation électrique - partie frontale et centrale
8.007 Installation électrique - additionnel lampe
8.008 Installation électrique - lame de niveleuse
8.009 Installation électrique - supports 4-point - commande indiv.
8.010-1-2 Installation électrique - équipement chargeur
8.011 Installation électrique - équipement chargeur - balancier à
usages multiples
8.012-1-3 Installation électrique - Quick Connect
8.013 Boîtier électrique systéme magnétique 9 kW et 13 kW
8.014 Boîtier électrique systéme magnétique 20 kW et 30 kW
8.015 Génératrice 13 kW
8.016 Génératrice 20 kW
8.017 Electric installation interruption surcharge

8.019 Baque collectrice


8.020-1 Installation de génératrice 13 kW
8.020-2 Installation électrique - génératrice 13 kW
8.020-3 Installation de génératrice 20 kW
8.020-4 Installation électrique - génératrice 20 kW
8.020-5 Quick Connect - installation électrique - génératrice 13 kW
8.020-6 Quick Connect - Installation électrique - génératrice 20 kW
Bildtafel 1.001-1 Unterwagen mit 4-Punkt-Abstützung
Diagram 1.001-1 Undercarriage with 4-points support
Planche 1.001-1 Châssis avec support quatre points MHL350 Serie 0459-1129 11/05

1
30 31 28

4 7.001 7 12 14

5
15
16
8
26,21,38
6
9 19 24 27
10 25 7 12 13 14
23
25
24
11,17,18
20
2,22 23 17
25
3
11,18
32
1.015
Pos. 3
29

33,34,35,36

13
37

1001-1-350-459-1129
RN 08.11.2005
Bildtafel 1.001 - 1 Unterwagen mit 4-Punkt-Abstützung
Diagram 1.001 - 1 Undercarriage with 4-points support
Planche 1.001 - 1 Châssis avec support quatre points MHL350 Serie 0459-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0030501200 Unterwagen Undercarriage Châssis 1


2 0030002199 Abstützpratze, kpl. Support pad, cpl. Face d’appui, cpl. 4 Incl. Pos.22-25
3 0030002106 Abstützfuß, kpl. Outrigger, cpl. Vérin-support, cpl. 4
4 Abstützzylinder Support cylinder Vérin d’appui 4 7.001
5 6030002004 Zylinderschutz Cylinder protection Protection de vérin 4
6 0034002024 Ring Ring Bague 8
7 0030002003 Bolzen, kpl. Pin, cpl. Axe, cpl. 8
8 0030002002 Bolzen, kpl. Pin, cpl. Axe, cpl. 4
9 1220707840 Kronenmutter M 48x3 Castel nut Écrou crénélé 4
10 1395707738 Splint 8x80 Punch Goupille 4
11 1309412235 Paßscheibe 61x110x3 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
12 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 8
13 1343707065 Scheibe 17 Washer Rondelle 2
14 1008707423 Schraube M 10x16 Screw Vis 16
15 1135341642 Gewindestift AM 16x70 Set screw Vis sans tête 4
16 1210707016 Mutter M 16 Nut Écrou 4
17 1309412216 Paßscheibe 61x110x1 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
18 1309412518 Paßscheibe 61x110x1,5 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
19 0030002039 Ring Ring Bague 4
20 9610121445 Bolzen Pin Axe 4
21 3600047162 Paßscheibe 61x89x1 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
22 0030002105 Abstützpratze Support pad Face d’appui 4
23 6030002114 Halbschale Half shell Demie-coquille 8
Bildtafel 1.001 - 1 Unterwagen mit 4-Punkt-Abstützung
Diagram 1.001 - 1 Undercarriage with 4-points support
Planche 1.001 - 1 Châssis avec support quatre points MHL350 Serie 0459-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1607003008 Schmiernippel AM 8x1 Grease nipple Graisseur 8


25 5557206023 Lagerbuchse Bearing bush Coussinet 16
26 3600047161 Scheibe 61x89x3 Washer Rondelle n.B.
27 3600047164 Scheibe 61x90x2 Washer Rondelle n.B.
28 0034002004 Aufstieg Access stairs Échelle 2
29 Vorhängeschloss Padlock Cadenas 1 1.015
30 1008707529 Schraube M 12x25 Screw Vis 4
31 1321707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 4
32 6031040001 Werkzeugkasten Tool box Caisse à outils 1
33 5354576810 Haltegriff Handle Poignée 1
34 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 2
35 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 2
36 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
37 1008707340 Schraube M 16x25 Screw Vis 2
38 3600047163 Scheibe 61x89x1,5 Washer Rondelle n.B
Bildtafel 1.001-2 Quick Connect - Werkzeugkasten
Diagram 1.001-2 Quick Connect - Tool box
Planche 1.001-2 Quick Connect - Caisse a outils MHL350 Serie 0368-1129 11/05

5
4
10

3 12 11

1.001-1
Pos. 32
2
9
8 1

13
14-20
7
21
9
8

1001-2-350-368-1129
RN 08.11.2005
Bildtafel 1.001 - 2 Quick Connect - Werkzeugkasten
Diagram 1.001 - 2 Quick Connect - Tool box
Planche 1.001 - 2 Quick Connect - Caisse a outils MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6070002001 Werkzeugkasten Tool box Caisse à outils 1 Incl. Pos. 2


2 5354330450 Zylinderverschluss Cylinder lock Verrouillage 1
3 6030662010 Halter Links Bracket left Support gauche 1
4 6030662011 Halter Rechts Bracket right Support droite 1
5 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 4
6 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 4
7 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 4
8 1008707640 Schraube M 16x30 Screw Vis 6
9 1343707065 Scheibe 17 Washer Rondelle 6
10 1212251016 Mutter M 16 Nut Écrou 2
11 5101290957 Gummipuffer Rubber block Butoir en caoutchouc 2
12 1210707009 Mutter M6 Nut Écrou 2
13 5578001008 Reparatursatz Repair kit Pochette réparation 1
14 6034162041 Halter Bracket Support 1
15 5399000371 Magnet Magnet Aimant 1
16 6034162043 Gewindelasche Thread bracket Attache fileté 1
17 1041707803 Schraube M 3x16 Screw Vis 2
18 1290707008 Scheibe 3,2 Washer Rondelle 2
19 1008707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 2
20 1343707054 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 2
21 0030662071 Sensor, kpl. Sensor, cpl. Detecteur, cpl. 1 Incl. Pos.14-20
Bildtafel 1.002 Vorder- und Hinterachse, Bereifung MHL 350
Diagram 1.002 Front axle and rear axle, tyres
Planche 1.002 Essieu avant et essieu arrière, pneus 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435661025 Vorderachse (Starr-Lenkachse) Front axle Essieu avant 1


2 5435661020 Hinterachse (Pendelachse) Rear axle Essieu arrière 1
3 0030004001 Bolzen Pin Axe 1
4 0030004011 Schmierbuchse Lubricating bush Boîte à graisse 2
5 0030002020 Schmierbuchse Lubricating bush Boîte à graisse 2
6 6030004012 Distanzring Spacer ring Bague d’entretoise 1
7 1220707049 Kronenmutter M 64 Castel nut Écrou crénélé 1
8 1395707243 Splint 10x112 Punch Goupille 1
9 1007707356 Schraube M 20x260 Screw Vis 8
10 1210707018 Mutter M 20 Nut Écrou 16
11 5435661178 Lastschaltgetriebe Power shift gear Boîte de vitesse et d’inversion 1 1.003
12 1045707042 Schraube M 16x90 Screw Vis 3
13 1290707028 Scheibe 17 Washer Rondelle 3
14 5200659203 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre transmission 1
15 1212341013 Mutter M 10 Nut Écrou 32
16 Schraube M 10x40 - 10.9 Screw Vis 8
17 1008907124 Schraube M 10x30 - 10.9 Screw Vis 24
18 5200659205 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre transmission 1
19 0030102001 Bereifung,kpl. Vollgummi 12.00-20 Tyres,cpl. Pneus,cpl. 8 + Pos.20
20 5307656047 Felge 8.5-20 Rim Jante 8
21 5153643128 Zwischenring Intermediate ring Anneaux intercalaires 4
22 1309412213 Paßscheibe 70x90x1 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
23 1309412726 Paßscheibe 70x90x2 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
Bildtafel 1.002 Vorder- und Hinterachse, Bereifung MHL 350
Diagram 1.002 Front axle and rear axle, tyres
Planche 1.002 Essieu avant et essieu arrière, pneus 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1609010010 Schmiernippel M 10x1 Grease nipple Graisseur 4


25 1970956936 O-Ring 125x3 O-ring Joint torique 1
26 1045707553 Schraube M 20x90 Screw Vis 2
27 5469661185 Regelfahrmotor Variable speed motor Moteur à vitesse variable 1 7.015
28 0030509101 Hülse Sleeve Douille 2
29 5435660701 Radmutter B 22 Wheel nut Écrou de roue 40
30 5435660700 Aufnahmering Ring Anneau 40
31 5435660702 Federring C 22,5 Spring ring Anneau ressort 40
Bildtafel 1.003-1 Lastschaltgetriebe MHL350
Diagram 1.003-1 Power shift gear
Planche 1.003-1 Boîte de vitesse et d'inversion 585> 06/04

1003-1-350-585>
RN 15.06.2004
Bildtafel 1.003 - 1 Lastschaltgetriebe
Diagram 1.003 - 1 Power shift gear
Planche 1.003 - 1 Boîte de vitesse et d’inversion MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435661178 Lastschaltgetriebe Power shift gear Boîte de vitesse et d’inversion 1


2 Dichtung 65x100x10 Seal Joint 2 BAUMSLX7 Viton
3 5435660610 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 2
4 5435660611 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 1
5 5435660612 Rillenkugellager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 1
6 5435660832 Entlüftungsventil M 16x1,5 Ventilation valve Clapet de ventilation 1
7 5435660837 Scheibe Disk Disque 1
8 5435660948 Innenlamelle Internal brake disk Lamelle intérieure 5
9 5435660947 Außenlamelle External brake disk Lamelle extérieure 6
10 5435660889 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 24
11 5060508021 O-Ring 169,2x5,7 Viton O-ring Joint torique 1
12 5060508022 O-Ring 119,2x5,7 Viton O-ring Joint torique 2
13 5435660949 Kolben Piston Piston 1
14 5435660942 Innenlamelle Internal brake disk Lamelle intérieure 10
15 5435660941 Außenlamelle External brake disk Lamelle extérieure 10
16 5435660943 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 12
17 1971956321 O-Ring 49,2x5,7 Viton O-ring Joint torique 1
18 5435660608 Bremsscheibe, kpl. Brake disk, cpl. Disque de frein, cpl. 1
19 1970958047 O-Ring 43x3,5 Viton O-ring Joint torique 1
20 Feststellbremse, kpl. Parking brake, cpl. Frein de stationnement, cpl. 1 1003 - 2
Bildtafel 1.003-2 Lastschaltgetriebe MHL 350
Diagram 1.003-2 Power shift gear
Planche 1.003-2 Boite de vitesse et d´inversion 458> 02/04

8 4
3

5 2 12

RN 03.06.2004
1003-2-350-458>
10
11
Bildtafel 1.003 - 2 Lastschaltgetriebe MHL 350
Diagram 1.003 - 2 Power shift gear
Planche 1.003 - 2 Boîte de vitesse et d’inversion 458> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435660749 Feststellbremse, kpl. Parking brake, cpl. Frein de stationnement, cpl. 1


2 5435660750 Satz - Set - brake lining carrier Jeu - porteur de garniture de 1
Bremsbelagträger frein
3 5435660751 Entlüftungsventil Ventilation valve Clapet de ventilation 1
4 5435660924 Tellerfeder disk spring ressort à disques 6
5 5435663038 Deckel Cover Couvercle 1
6 5435660753 Ring Ring Bague 2
7 5435660754 Magnet Magnet Aimant 2
8 5435660756 O-Ring O-ring Joint torique 1
9 5435660757 O-Ring O-ring Joint torique 1
10 5435660759 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1636815352 Dichtring 10x16x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 1
12 5435660755 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1
Bildtafel 1.004-1 Vorderachse
Diagram 1.004-1 Front axle
Planche 1.004-1 Essieu avant MHL350 Serie 0458-1129 03/07

10
33 1.007

9
8
28
30
27

30
29
31
32
11
12
11
6 6

5
18
7
14 11 6 22
12
21
13
20
2

19
25
4
3
16

1004-1-350-0458-1129
17 23

TM 07.03.2007
15 26
22

24
Bildtafel 1.004 - 1 Vorderachse
Diagram 1.004 - 1 Front axle
Planche 1.004 - 1 Essieu avant MHL 350 Serie 0458-1129 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435661025 Vorderachse Front axle Essieu avant 1


2 5435660905 Achsgehäuse Axle casing Boîte de l’essieu 1
3 1148201616 Verschlußschraube M 16x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
4 1636815156 Dichtring A 16x20-Cu Seal ring Bague d’étanchéité 1
5 5435663013 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre de transmission 2
6 1633935417 Dichtring 42x55x7 B1SL Seal ring Bague d’étanchéité 6
7 1633935416 Dichtring 42x55x7 B1 Seal ring Bague d’étanchéité 2
8 3600970395 Radbolzen Wheel stud Goujon de roue 20
9 Schraube M 16x40 -10.9 Screw Vis 34
10 Schraube M 16x30 -10.9 Screw Vis 8
11 1456622453 Sicherungsring J 55x2 Circlip Circlip 6
12 3600058669 Lagerbuchse Bearing bush Coussinet 4
13 5435660567 Achsschenkel Steering knuckle Fusée d’essieu 2
14 5435660565 Lagerbuchse oben Bearing bush above Coussinet en haut 2
15 5435660565 Lagerbuchse unten Bearing bush below Coussinet en dessous 2
16 5435660568 Anlaufscheibe Stop disk Disque d’avancement 2
17 5435660569 Anlaufscheibe Stop disk Disque d’avancement 2
18 5435660563 Achsschenkelbolzen oben Steering knuckle pin above Axe de fusée d’essieu en haut 2
19 5435660564 Achsschenkelbolzen unten Steering knuckle pin below Axe de fusée d’essieu en 2
dessous
20 5435660888 Deckel Cover Couvercle 2
21 1008707152 Schraube M 20x25 Screw Vis 6
22 1608003010 Schmiernippel M 10x1 Grease nipple Graisseur 4
23 5435660589 Hebel rechts Lever right Levier à droite 1
Bildtafel 1.004 - 1 Vorderachse
Diagram 1.004 - 1 Front axle
Planche 1.004 - 1 Essieu avant MHL 350 Serie 0458-1129 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5435660590 Hebel links Lever left Levier à gauche 1


25 5435660571 Spurstange L = 1360 Steering track rod Barre d’acouplement 1
26 1007907053 Schraube M 20x65 Screw Vis 12
27 5435660599 Radnabe Wheel hub Moyeu de roue 2
28 5435660573 Kassettenring Cassette ring Bague à cassette 2
29 3600970404 Bremstrommel Brake drum Trambour de frein 2
30 3600058261 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 4
31 3600970393 Wellenmutter Wave nut Écrou ondulée 2
32 1047707223 Schraube M 10x12 Screw Vis 2
33 5427657663 Bremse Typ 40-3111 Brake Frein 2
Bildtafel 1.004 - 2 Vorderachse - Montage Lenkzylinder
Diagram 1.004 - 2 Front axle - Assembling steering cylinder
Planche 1.004 - 2 Essieu avant - Montage-verin de direction MHL350 Serie 0458-1129 02/07

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435660552 Lenkzylinder Steering cylinder Verin de direction 2


2 5435660922 Bolzen Pin Axe 4
3 5435660921 Scheibe M 25 Washer Rondelle 4
4 1218251621 Kronenmutter M 24x1,5 4
5 5440000200 Splint 5x45 Punch Goupille 4
6 1607010010 Schmiernippel M 10x1 Grease nipple Graisseur 4
7 5435660627 Dichtsatz Seal kit Joint de poche 1
Bildtafel 1.005 Planetengetriebe (Vorder- und Hinterachse) MHL 350
Diagram 1.005 Planetary gear (front axle and rear axle)
Planche 1.005 Engrenage planétaire (essieu avant et essieu arrière) 458> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435660591 Planetengetriebe Planetary gear Engrenage planétaire 4 Pos.2-22


2 5435660913 Planetengehäuse Planet gear carrier Support satellites 1
3 1970956940 O-Ring 300x3 O-ring Joint torique 1
4 5435660561 Planetenrad z = 24 Planet wheel Roue planétaire 3
5 3600970399 Sonnenrad z = 25 Sun wheel Roue solaire 1
6 5435660562 Planetenbolzen Planetary bolt Axe planétaire 3
7 3600999961 Hohlrad z = 62 Ring gear Couronne de train planétaire 1
8 5435660910 Hohlradträger Ring gear support Support porte couronne 1
9 5435660596 Walzenkranz Roller rim Couronne de rouleau 6
10 5435660597 Anlaufscheibe Stop disk Disque d’avancement 6
11 5435660660 Anlaufring Wearing ring Anneau d’usure 2
12 5435660868 Einstellschraube Adjustment screw Vis de réglage 1
13 1233707623 Nutmutter M 26x1,5 Groove nut Écrou cylindrique à encoches 1
14 1523000546 Sprengring Snap ring Jonc 1
15 1380622531 Spannhülse 6x26 Clamping sleeve Douille de serrage 3
16 1455622045 Seegerring 42x2,5 Ring Bague 1
17 1148701621 Verschlußschraube M 24x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
18 1636815578 Dichtring A 24x30-Cu Seal ring Bague d’étanchéité 1
19 1148201616 Verschlußschraube M 16x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
20 1636815156 Dichtring A 16x20-Cu Seal ring Bague d’étanchéité 1
21 1047707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 12
22 1970956511 O-Ring 28x2 O-ring Joint torique 3
Bildtafel 1.006 Achsantrieb - Vorder- und Hinterachse
Diagram 1.006 Axle drive - front axle and rear axle
Planche 1.006 Propulsion d´essieu - essieu avant et essieu arriére MHL350 Serie 0458-1129 02/07

3
10 16
19

18
12 11
13
14

17 15

1 8
6
7
2
14
13
11 12
18
10
16
3

4
5
30
19
9

22
26 20
25

1006-350-458-1129
24
29

TM 06.03.2007
23

22
21

27
28
Bildtafel 1.006 Achsantrieb - Vorder- und Hinterachse
Diagram 1.006 Axle drive - front axle and rear axle
Planche 1.006 Propulsion d’essieu - essieu avant et essieu arrière MHL350 Serie 0458-1129 03/07

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435660912 Kegelradantriebsgehäuse Casing of bevel gear drive Boîte de la commande par 1


engrenage conique
2 5435660914 Schraube M 14x70-10.9 Screw Vis 2
3 5435660915 Stellring Set collar Collier réglable 2
4 1008907517 Schraube M 8x12 Screw Vis 2
5 5435660871 Sicherungsblech Locking plate Tôle de sécurité 2
6 5435663031 Abstützbolzen Support bolt Axe d’appui 1
7 5435660719 Anschlag Stopper Arrêt 1
8 5435663018 Mutter M 24x1,5 Nut Écrou 1
9 1008907935 Schraube M 14x35-10.9 Screw Vis 12
10 5435660638 Satz - Differentialgehäuse Kit - differential casing Jeu - cage du différentiel 1
11 5435660639 Anlaufscheibe Stop disk Disque d’avancement 2
12 5435660911 Anlaufscheibe Stop disk Disque d’avancement 4
13 5435660641 Achswellenrad Axle drive bevel gear Pignon conique de l’arbre primaire 2
14 5435660642 Ausgleichskegelrad Differential bevel pinion Satellite du différentiel 4
15 5435660643 Differentialkreuz Differential cross Croix différentiel 1
16 5435660558 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 2
17 1045907037 Schraube M 14x90-10.9 Screw Vis 12
18 5435660916 Lagerbuchse Bearing bush Coussinet 4
19 5435660645 Satz (Kegelritzel z=10 u. Tellerrad z=38) Kit (bevel pinion and ring Jeu (pignion conique et 1
gear) couronne de différentiel)
20 5435663236 Scheibe 80x100x3,5 Washer Rondelle 1
21 1633935648 Radialwellendichtring Rotary shaft seal Bague d'étanchéité 1
22 5435663028 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 2
23 1309412435 Scheibe 45x55x3 DIN 988 Washer Rondelle 1
Bildtafel 1.006 Achsantrieb - Vorder- und Hinterachse
Diagram 1.006 Axle drive - front axle and rear axle
Planche 1.006 Propulsion d’essieu - essieu avant et essieu arrière MHL350 Serie 0458-1129 03/07

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5435660908 Distanzbuchse Distance bush Douille d’ecartement 1


25 5435663216 Verschlußschraube M 24x1,5 DIN 908 Screw plug Vis de fermeture 1
26 Dichtring 24x30-Cu DIN 7603 Seal ring Bague d’étanchéité 1
27 5435663030 Antriebsflansch Drive flange Bride de propulsion 1
28 5435660703 Einschlagmutter Drive-in nut Écrou à enfoncer 1
29 1008907124 Schraube M 10x30-10.9 Screw Vis 8
30 5435663238 Achsantrieb,kpl. Differential and Ensemble tête de pont et 1 Incl. Pos.1-29
carrierassembly,cpl. différential,cpl.
Bildtafel 1.007 Hinterachse MHL 350
Diagram 1.007 Rear axle
Planche 1.007 Essieu arrière 458> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5435661020 Hinterachse Rear axle Essieu arrière 1


2 5435663041 Achsgehäuse Axle casing Boîte de l’essieu 1
3 5435663042 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 4
4 1047707223 Schraube M 10x12 Screw Vis 2
5 1148201616 Verschlußschraube M 16x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
6 1636815156 Dichtring A 16x20-Cu Seal ring Bague d’étanchéité 1
7 5435660550 Steckachse Full floating axle Arbre de roue 2
8 5435660599 Radnabe Wheel hub Moyeu de roue 2
9 5435660746 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 2
10 Distanzring Spacer ring Bague d’entretoise 2
11 3600058261 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 4
12 1045907640 Schraube M 16x30-10.9 Screw Vis 8
13 Bremsträger, kpl. Brake anchor plate, cpl. Support de frein, cpl. 2 + Pos.26,27
14 3600970404 Bremstrommel Brake drum Tambour de frein 2
15 3600970393 Wellenmutter Wave nut Écrou ondulée 2
16 3600970395 Radbolzen Wheel bolt Axe de roue 20
17 1045907041 Schraube M 16x40-10.9 Screw Vis 34

21 3600970271 Radzylinder Wheel cylinder Vérin de roue 2


22 1321707022 Federring A 12 Lock washer Rondelle ressort 4
23 1008707529 Schraube M 12x25 Screw Vis 4
Bildtafel 1.007 Hinterachse MHL 350
Diagram 1.007 Rear axle
Planche 1.007 Essieu arrière 458> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 3600970420 Bremsbacke, kpl. Brake shoe, cpl. Mâchoie, cpl. 4


25 Spannstift 10x70 DIN 7343 Dowel pin Goupille de serrage 4
26 5435660821 Bolzen Pin Axe 4
27 5427656694 Sicherungsblech Locking plate Tôle de sécurité 4
28 3600970270 Zugfeder Tension spring Ressort de traction 8
29 3600970408 Buchse Bushing Douille 2
30 3600970256 Bremse, kpl. Typ 40-3111 Brake, cpl. Frein, cpl. 2 Pos.13,21-29
Bildtafel 1.008 Radzylinder MHL 350
Diagram 1.008 Wheel cylinder
Planche 1.008 Vérin de roue 458> 02/04

3
4

Radzylinder Ø57,15
Nr.:22640 Typ 2232
(mineralölbeständig)
2 cilindro de rueda Ø57,15
no.:22640 Typ 2232
(resistente al aceite mineral)

4
3

RN 27.02.2004
1008-350-458>
6
Bildtafel 1.008 Radzylinder MHL 350
Diagram 1.008 Wheel cylinder
Planche 1.008 Vérin de roue 458> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 3600970271 Radzylinder Wheel cylinder Vérin de roue 1 Pos.2-5


2 5427656720 Kolbenfeder Plunger spring Ressort de piston 1
3 5427657661 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 2
4 5427656721 Druckbolzen Pressure pin Axe à pression 2
5 5427657662 Entlüfterventil, kpl. Ventilation valve, cpl. Soupape de purge, cpl. 1
6 5427657691 Reparatursatz, kpl. (ohne Kolben) Repair kit, cpl. (without piston Pochette réparation, cpl. (sans 1
piston)
Bildtafel 1.010 Unterwagen mit Räumschild MHL 350
Diagram 1.010 Undercarriage with Dozer blade
Planche 1.010 Châssis avec Lame de remblayage 368> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030707002 Unterwagen Undercarriage Châssis 1


2 9610195002 Buchse Bushing Douille 2
3 1607003008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 2
4 0030207002 Räumschild Dozer blade Lame de remblayage 1
5 0030207006 Bolzen Pin Axe 4
6 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
7 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 8
8 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 8
9 9610210062 Ring Ring Bague 4
10 1309412834 Paßscheibe 60x75x3 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
11 9622053029 Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Verin 1
Bildtafel 1.015 Werkzeug und Zubehör MHL 350
Diagram 1.015 Tool and accessories
Planche 1.015 Outil et accessoires 458> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5424316925 Werkzeugsatz, kpl. Complete set of tools Jeu d’outils 1


2 5468660480 Befüllpumpe - Zentralschmieranlage Filling pump - central Pompe à remplissage - 1
greasing system système de graissage central
3 5160175900 Vorhängeschloß Padlock Cadenas 1
4 5366654556 Ablaßschlauch Kraftstoff u. Hydrauliköl Outlet hose (fuel) Flexible de vidange (carburant) 1
5 1557909026 Schlüsselring Ring Anneau 2
6 5354330500 Dornschlüssel Piped key Clé forée 1
7 1858000070 Fettpresse Grease gun Pompe à graisse 1
Bildtafel 2.001 Oberwagen, Kabinenboden MHL 350
Diagram 2.001 Uppercarriage, floor of cab
Planche 2.001 Tourelle, plancher de cabine 458-684 04/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0030505200 Oberwagen Uppercarriage Tourelle 1 458-584


1 0030505300 Oberwagen Uppercarriage Tourelle 1 585-684
2 0036006001 Kabinenboden Floor of cab Plancher de cabine 1
3 0030506108 Bolzen Pin Axe 1
4 1220707834 Mutter M 39x3 Nut Écrou 1
5 1395619033 Splint 6,3x71 Punch Goupille 1
6 0031006002 Hebelarm kpl. Arm of lever, cpl. Bras de la puissance, cpl. 1
7 0033006003 Gestänge Rods Tiges 2
8 0030006009 Bolzen Pin Axe 4
9 6033006036 Ring Ring Bague 9
10 1220707840 Mutter M 48x3 Nut Écrou 7
11 1395707738 Splint 8x80 Punch Goupille 7
12 0034006002 Bolzen Pin Axe 2
13 1045707714 Schraube M 6x80 Screw Vis 8
14 6500978000 Zylinder Cylinder Vérin 1
15 1045707713 Schraube M 6x30 Screw Vis 16
16 5672027850 Buchse Bushing Douille 8
17 0030006181 Bolzen Pin Axe 1
18 0030056017 Distanzring Spacer ring Bague d’entretoise 2
19 6030506105 Aufstieg Access stairs Échelle 1
20 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
21 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 2
22 5384657644 Gegengewicht Counter weight Contre-poids 1
Bildtafel 2.001 Oberwagen, Kabinenboden MHL 350
Diagram 2.001 Uppercarriage, floor of cab
Planche 2.001 Tourelle, plancher de cabine 458-684 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

23 5660205006 Mutter SM M6 Nut Écrou 96


24 6030006064 Sicherungsblech Locking plate Tôle de sécurité 2
25 1343707041 Scheibe 28 Washer Rondelle 6
26 1007707666 Schraube M 27x100 Screw Vis 6
27 6030056020 Ausgleichscheibe 3,0 Levelling disk Plaque compensatrice n.B.
28 6030056019 Ausgleichscheibe 1,0 Levelling disk Plaque compensatrice n.B.
29 0030006065 Sicherungsblech Locking plate Tôle de sécurité 2
30 6030006156 Kabelkanal Cable channel Conduite de câbles 1 >584
31 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 4 >584
32 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 4 >584
33 5354640120 Moosgummi 3,200 Cellular rubber Caoutchouc spongieux m
34 Konsole Console console 1 2.007- 1
35 0034006052 Scheibe 51x100x5 Washer Rondelle n.B
36 Schraube M 8x20 Screw Vis 4 2.007- 1
37 5660199615 Schlauchhalter Gr. 2 Æ 15 Hose clamp Manche de flexible 56
38 5660199618 Schlauchhalter Gr. 2 Æ 16 Hose clamp Manche de flexible 16
39 5660199618 Schlauchhalter Gr. 2 Æ 18 Hose clamp Manche de flexible 16
40 5660200122 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
41 1045707514 Schraube M 6x60 Screw Vis 88
42 6030528187 Abdeckblech Cover plate Recouvrement 1 >584
42 6030528287 Abdeckblech Cover plate Recouvrement 1 585-684
43 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 5
44 1008707329 Schraube M 12x20 Screw Vis 5
Bildtafel 2.001 Oberwagen, Kabinenboden MHL 350
Diagram 2.001 Uppercarriage, floor of cab
Planche 2.001 Tourelle, plancher de cabine 458-684 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

45 1395707738 Scheibe Washer Rondelle n.B


46 6034006050 Scheibe 51x80x15 Washer Rondelle n.B
47 6030056018 Ring Ring Bague 1
48 5660199791 Schlauchhalter Gr. 3 Æ 25 Hose clamp Manche de flexible 8
49 5000210420 Schelle Clip Collier de serrage 4
50 5660199787 Schlauchhalter Gr. 3 Æ 22 Hose clamp Manche de flexible 8
51 1045707714 Schraube M 6x70 Screw Vis 8
Bildtafel 2.002 Öltank MHL 350
Diagram 2.002 Oil tank
Planche 2.002 Réservoir d’huile 626> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030513201
6030513101 Öltank Oil tank Réservoir d’huile 1
2 1007707730 Schraube M 12x55 Screw Vis 2
3 5003660421 Rücklauffilter, kpl. Return filter, cpl. Filtre de retour, cpl. 2
4 1970956393 O-Ring 128x9 O-ring Joint torique 2
5 6030013020 Deckel Cover Couvercle 2
6 1970956156 O-Ring 162x4 O-ring Joint torique 2
7 1124707124 Stiftschraube M 10x30 Gudgeon Goujon fileté 8
8 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 8
9 1290707020 Scheibe A 10,5 Washer Rondelle 8
10 1123707031 Stiftschraube M 12x70 Gudgeon Goujon fileté 8
11 0038013121 Deckel Cover Couvercle 1
12 1124707318 Stiftschraube M 8x25 Gudgeon Goujon fileté 14
13 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 14
14 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 14
15 0033013023 Dichtung Seal Joint 1
16 5003650362 Einfüll- und Belüftungsfilter Filling and ventilation filter Filtre de replissage et de 1
ventilation
17 5368632243 Ölstandsanzeiger Oil level indicator Indicateur du niveau de l’huile 1
18 5366654598 Ablaßventil M 30x1,5 Drain valve Soupape de décharge 1
19 1636815281 Dichtring A 30x36x2-Cu Seal ring Bague d’étanchéité 1
20 5206637397 Temperaturschalter 95 - 90° C Temperature switch Commutateur de température 1
21 1636815471 Dichtring A 8x14x2 Seal ring Bague d’étanchéité 6
22 1636815359 Dichtring A 22x27x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 1
23 1008707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 2
Bildtafel 2.002 Öltank MHL 350
Diagram 2.002 Oil tank
Planche 2.002 Réservoir d’huile 626> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 6


25 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 2
26 6030013003 Schraubbolzen M 8x110 Screwing bolt Boulon fileté 6
27 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 3
28 1371450836 Stift 8x20 Dowel Broche 2
29 1912060107 Verschlußschraube M 22x1,5 Screw plug Vis de fermeture 2
30 6030078042 Distanzblech s=1 Spacer sheet Tôle d’entretoise n.B.
31 6030078043 Distanzblech s=2 Spacer sheet Tôle d’entretoise n.B.
32 1915060558 Verschraubung Fitting Raccord 1
33 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
34 6156007012 Adapter,kpl. Adapter,cpl. Adaptateur,cpl. 1
35 5003700050 Druckschalter 2,5 bar Pressure switch Interrupteur à pression 1
36 1636815253 Dichtring 12x16x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 1
37 Kabelbaum Front-und Zentralbereich Wire harness Faisceau de cables 1 8.004 Pos.23
38 5091661750 Ölstandsonde Oil level sensor Sonde niveau huile 1
39 1636815355 Dichtring 14x20x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 1
40 5091661750 Ölstandssonde Oil level sensor Sonde niveau huile 1 optional
41 1636815355 Dichtring 14x20x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 1 optional
Bildtafel 2.003-1 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003-1 Engenine accessories
Planche 2.003-1 Accessoires du moteur 585> 02/04

24 14

25 15
13
19
18
8
1 9
16

21 10
18 9
22
10
17 20 9

11
5 6 6
12

31
7 32

2 7
26

2003-1-350-585>
RN 19.02.2004
3
4 (2,3,4) 30
29
30
28 28
29
27
Bildtafel 2.003 - 1 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 1 Engine accessories
Planche 2.003 - 1 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411662140 Dieselmotor Diesel engine Moteur Diesel 1


2 5411656717 Zylinderkopfdichtung * Cylinder head gasket Joint de culasse de cylindre 1 1-Loch Markierung
3 5411656718 Zylinderkopfdichtung * Cylinder head gasket Joint de culasse de cylindre 1 2-Loch Markierung
4 5411656719 Zylinderkopfdichtung * Cylinder head gasket Joint de culasse de cylindre 1 3-Loch Markierung
5 5411656716 Schraube Screw Vis 26
6 5411657655 Dichtung Gasket Joint 1
7 5411657656 Spannbuchse Clamping bush Douille de serrage 2
8 5411657746 Einspritzpumpe kpl. Fül injection pump Pompe d’injection 1 Pos.9+10
9 5411656800 O-Ring O-ring Jont torique 3
10 5411656801 Distanzring Shim Rondelled’reglage 2
11 5411657438 Ausgleichscheibe 1,2 Shim Cale n.B
11 5411657441 Ausgleichscheibe 1,5 Shim Cale n.B
11 5411657587 Ausgleichscheibe 1,7 Shim Cale n.B
11 5411657443 Ausgleichscheibe 1,9 Shim Cale n.B
11 5411657444 Ausgleichscheibe 2,0 Shim Cale n.B
11 5411657445 Ausgleichscheibe 2,1 Shim Cale n.B
11 5411657446 Ausgleichscheibe 2,2 Shim Cale n.B
11 5411657412 Ausgleichscheibe 2,3 Shim Cale n.B
11 5411657413 Ausgleichscheibe 2,4 Shim Cale n.B
11 5411657414 Ausgleichscheibe 2,5 Shim Cale n.B
11 5411657415 Ausgleichscheibe 2,6 Shim Cale n.B
11 5411657416 Ausgleichscheibe 2,7 Shim Cale n.B
11 5411657417 Ausgleichscheibe 2,8 Shim Cale n.B
Bildtafel 2.003 - 1 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 1 Engine accessories
Planche 2.003 - 1 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

11 5411657418 Ausgleichscheibe 2,9 Shim Cale n.B


11 5411657419 Ausgleichscheibe 3,0 Shim Cale n.B
11 5411657420 Ausgleichscheibe 3,1 Shim Cale n.B
11 5411657421 Ausgleichscheibe 3,2 Shim Cale n.B
11 5411657422 Ausgleichscheibe 3,3 Shim Cale n.B
11 5411657423 Ausgleichscheibe 3,4 Shim Cale n.B
11 5411657424 Ausgleichscheibe 3,5 Shim Cale n.B
11 5411657425 Ausgleichscheibe 3,6 Shim Cale n.B
11 5411657436 Ausgleichscheibe 1,0 Shim Cale n.B
11 5411657437 Ausgleichscheibe 1,1 Shim Cale n.B
11 5411657426 Ausgleichscheibe 3,7 Shim Cale n.B
12 5411657658 Rollenstössel Roller tappet Poussoir a galet 1
13 5411657405 Flansch Flange Bride 1
14 5411657406 Schraube Screw Vis 2
15 5411656976 Einspritzleitung High pressure pipe Tuyauterie 1
16 5411657985 Einspritzventil kpl. Fuel injector cpl. Porte injecteur cpl. 1 Pos.17
17 5411657986 Düsenelement Nozzle element Garnitur injecteur 1
18 5411656975 Pratze Claw Griffe
19 5411657409 Schraube Screw Vis 1
20 5411656458 Dichtring Seal ring Bague d’etancheite 1
21 5411657661 Zylinderkopfhaube Valve mechan.cover Capot de culbuteur 1
22 5411656720 Dichtung Gasket Joint 1
23 5411657662 Verschlusskappe Cap Chapeau 1
Bildtafel 2.003 - 1 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 1 Engine accessories
Planche 2.003 - 1 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5411656565 Einfüllverschluss Filler cap Bouchon de rempl 1


25 5411656721 Schraube Screw Vis 13
26 5411657742 Ölwanne kpl. Oil pan cpl. Carter a huile 1 Pos.27+28
27 5411656430 Verschlussschraube Screw plug Bouchon filete 2
28 5411656336 Dichtring Seal ring Bague d’etancheite 2
29 5411657196 Schraube Screw Vis 27
30 5411657204 Schraube Screw Vis 7
31 5366654555 Ablaßventil Drain valve Soupape de décharge 1 Incl. Pos.32
32 1636815757 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 1

* Bei der Bestellung einer Zylinderkopfdichtung ist zu beachten, daß die neue Dichtung die
gleiche Markierung haben muß wie die alte.
* While ordering a new seal for the cylinder head gasket please pay attention that the new seal
has to have the same marking than the old one.
* Quand vous commandez un nouveau jount pour la tête de cylindre faites attention que le
nouveau joint a la même marque que l’ancien.
Bildtafel 2.003-2 Motorzubehör
Diagram 2.003-2 Engine accessories
Planche 2.003-2 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

7 3
6
3

3 3
4 2.012
1

3
3 4
7
12
3
12 13
3
13 10
11
2.012
6

2 3
15

14
8

14
9

2003-2-350-585-1129
RN 19.02.2004
Bildtafel 2.003 - 2 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 2 Engine accessories
Planche 2.003 - 2 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411656836 Kraftstoffleitung Fuel line Conduite combust. 1


2 5411656837 Kraftstoffleitung Fuel line Conduite combust. 1
3 5411657247 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 10
4 5411656833 Hohlschraube Hollow Screw Vis Banjo 2

6 5411657663 Abstandstück Spacer Entretoise 2


7 5411656834 Hohlschraube Hollow Screw Vis Banjo 2
8 6036015029 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 Kraftstoffleitung Fuel line Conduite combust. 1 2.012 Pos.32
10 5411657664 Krafstoffpumpe Fuel pump Pompe á combust 1
11 5411656421 Spannlasche Clamping strap Eclisse de serrage 1
12 5411657665 Schraube Screw Vis 2
13 5411657666 Federring Spring washer Rondelle elastique 2
14 5411657667 Schraube Screw Vis 2
15 5411657539 Scheibe Washer Rondelle 1
Bildtafel 2.003-3 Motorzubehör
Diagram 2.003-3 Engine accessories
Planche 2.003-3 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 02/06

17

4
3
2 16

3
4
6

1
14 12

13
7

8 15
4
9
3

2003-3-585-1129
RN 24.02.2004
10
4
11
3
Bildtafel 2.003 - 3 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 3 Engine accessories
Planche 2.003 - 3 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 03/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411663022 Motorölfilter Engine oil filter Filtre huile moteur 1


2 5411657620 Filterkonsolee Exhaust pipe Tuyan echappement 1
3 5411657381 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 4
4 5411663276 Verschraubung Fitting Raccord 4
5 5411663278 Adapter Adapter Raccord reducteur 1
6 5411663277 Schlauch Hose Flexible 1
7 5411663279 Schlauch Hose Flexible 1
8 5411657673 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
9 5411663280 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
10 5411663281 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
11 5411663282 Hohlschraube Banjo bolt Boulon sreux à filet femelle 1
12 5411657671 Ölkühlergehäuse Oil cooler box Boitier d’refriger 1 Pos.13
13 5411657548 Gewindebuchse Screwed bush Douille filette 1
14 5411657532 Schraube Screw Vis 10
15 5411657675 Schraube Screw Vis 3
16 5411656842 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur 1
17 5411656841 Dichtung Seal Joint 1
Bildtafel 2.003-4 Motorzubehör
Diagram 2.003-4 Engine accessories
Planche 2.003-4 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 02/06

5.003
1 Pos. 9,10
25

22 2.003-5 23
2 Pos.15
21 24
23
17 33
5
32
20
18
7 18
31
16 30 12

4 17 14 29
18 9 13
18 11
6 15

19
8
3
14

28 10
19
27

2003-4-350-585-1129
26

RN 24.02.200
5.004
Pos. 18,19
Bildtafel 2.003 - 4 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 4 Engine accessories
Planche 2.003 - 4 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 09/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411656714 Ölmeßstab kpl. Oil measuring stick cpl. Jauge de niveau de l’huile 1 Incl. Pos.2
cpl.
2 5411656502 O-Ring O-ring Joint torique 1
3 5411656487 Führungsrohr Conductor of a bore hole Tube conducteur 1
4 5411657676 Führungsrohr Conductor of a bore hole Tube conducteur 1
5 5411656711 Halter Bracket Support 1
6 5411656712 Rohrschelle Pipe clip Collier de serrage 1
7 5411656713 Rohrschelle Pipe clip Collier de serrage 1
8 5411656892 Rücklaufleitung Return line Conduite de retour 1
9 5411656893 Rücklaufleitung Return line Conduite de retour 1
10 5411656963 Haltebügel 1
11 5411656895 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 2
12 5411656460 Dichtung Seal Joint 1
13 5411657457 Schraube Screw Vis 2
14 5411656962 Schraube Screw Vis 2
15 5411657538 Schraube Screw Vis 1
16 5411657677 Schmierölleitung Lubricat. Oil linie Conduite à huile 1
17 5411656834 Hohlschraube Hollow Screw Vis Banjo 2
18 5411656867 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 4
19 5411656891 Rohrschelle Pipe clip Collier de serrage 1
20 5411657647 Abgasturbolader Turbocharger Turbocompresseur 1
21 5411657626 Reparatursatz Repair kit Lot de Reparation 1
22 5411663666 Rumpfgruppe Core assembly Groupe central 1
23 5411657064 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
Bildtafel 2.003 - 4 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 4 Engine accessories
Planche 2.003 - 4 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 09/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5411657987 Gummimuffe Rubber sleve Manchon cauotchouc 1


25 5411657988 Anschlußrohr Pipe Tuyau 1
26 5411657682 Krümmer Manifold Coude 1
27 5411657683 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
28 5411657648 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
29 5411656968 Dichtung Seal Joint 1
30 5411656969 Stiftschraube Gudgeon Goujon fileté 4
31 5411656734 Mutter Nut Écrou 4
32 5411663462 Dichtung Seal Joint 1
33 1046707923 Zylinderschraube M10x25 Cylinder screw Vis de vérin 4
Bildtafel 2.003-5 Motorzubehör
Diagram 2.003-5 Engine accessories
Planche 2.003-5 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

5 2.003-4 5.003
Pos. 23,24 Pos. 9,10 17
8
9 16 18
10 13 15
22
15
12 17
23 8
12
9 18

14
2.003-7
7 11 Pos.1
6 1
3
2

24
19
20 21
7 4 25 27
26
17

2.003-5-350-585-1129
18 5.004

RN 25.02.2004
Pos. 26,25
Bildtafel 2.003 - 5 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 5 Engine accessories
Planche 2.003 - 5 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 06/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411656686 Druckregelventil kpl. Pressure regulator cpl. Regulateur Pressure cpl. 1 + Pos.2
2 5411657622 Dichtung Seal Joint 1
3 5411657684 Schraube Screw Vis 2
4 5411657477 Gummimuffe Rubber sleeve Manchon caoutchouc 1
5 5411663009 Entlüftungsrohr Brather pipe Tube de desaerage 1
6 5411657017 Entlüftungsschlauch Bleeding tube Tube desaeration 1
7 5411657351 Schelle Clip Circlip 1
8 5411657457 Schraube Screw Vis 2
9 5411657480 Rohrschelle Pipe clip Collier de serrage 2
10 5411657686 Hülse Sleeve Douille 2
11 5411657687 Lasche Connecting plate Eclisa 1
12 5411657688 Mutter Nut Écrou 2
13 5411657250 Halter Bracket Support 1
14 5411657204 Schraube Screw Vis 1
15 5411657351 Schelle Clip Circlip 2
16 5411657530 Luftleitung Inlet manifold Conduite d’
air 1
17 5411657288 Hohlschraube Hollow screw Vis banjo 3
18 5411657198 Dichtring Seal ring Bague d’
étaanchéité 6
19 5411657691 Entlüftungsleitung Breather linie Conduite de desaer 1
20 5411657280 Rohrschelle Pipe clip Collier de serrage 3
21 5411657692 Schraube Screw Vis 3
22 5411657529 Gummimuffe Rubber sleeve Manchon caoutchouc 1
23 5411657618 Dichtung Seal Joint 1
Bildtafel 2.003 - 5 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 5 Engine accessories
Planche 2.003 - 5 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 06/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5411663214 Dichtung Seal Joint 1


6
25 5411656484 Dichtung Seal Joint 1
26 5411663464 Deckel Cover Couvercle 1
27 5411663333 Schraube Screw Vis 4
Bildtafel 2.003-6 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003-6 Engine accessories
Planche 2.003-6 Accessoires du moteur 585> 02/04

2
(4) 7 13

4 14 15
12
23

5
16
6

8 17
10
7
18

(8,10) 11

19
22 20
(1)
21

1 (13)
22

TS 23.01.2003

2003-6-350-585>
RN 20.02.2004
MHL 360
Bildtafel 2.003 - 6 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 6 Engine accessories
Planche 2.003 - 6 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 10/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 Kraftstoffpumpe Fuel pump Pompe de circulation de 1 2.003 - 2


carburant
2 Lichtmaschine Generator Alternateur triphasé 1 2.003 - 8
3 5411656635 Lüfter Fan Ventilateur 1
4 5411656931 Keilriemenscheibe V-grooved pulley Poulie á gorge 1
5 5411657597 Federring Lock washer Rondelle elastique 1
6 5411657596 Mutter Nut Écrou 1
7 5411656691 Schmalkeilriemen Narrow V-belt Courr trap etroite 1
8 5411657693 Keilriemenscheibe V-grooved pulley Poulie á gorge 1
9 5411656962 Schraube Screw Vis 3
10 5411657694 Keilriemenscheibe V-grooved pulley Poulie á gorge 1
11 5411657538 Schraube Screw Vis 3
12 5411657486 Spannbuchse Clamping bush Douille de Serrage 1
13 5411657695 Keilriemenscheibe V-grooved pulley Poulie á gorge 1
14 5411657562 Schraube Screw Vis 4
15 5411657696 Keilriemenscheibe V-grooved pulley Poulie á gorge 1
16 5411662100 Adapter Adpter Raccord reducteur 1
17 5411657697 Schraube Screw Vis 9
18 5081657504 Lüfter Fan Ventilateur 1
19 5411657016 Visko-Kupplung Viscous fan coupl. Visco-coupleur 1
20 1212251011 Mutter Nut Écrou 6
21 5411657698 Ring Ring Bague 6
22 5411656386 Schmalkeilriemen Narrow V-belt Courr trap etroite 1
23 Kühlmittelpumpe Coolant punp Pompe refriferant 1 2.003 - 11
Bildtafel 2.003-7 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003-7 Engine accessories
Planche 2.003-7 Accessoires du moteur 585> 02/04

2.003-5
Pos.16-18
14
11
15 5

4
7

6
12 9
10
2
20 30
3
23 29
28
19 18
27 8
35 25 1
31 22 13
26

34 17
36 33
24 21

2.003-7-350-585>
32

RN 20.02.2004
16
Bildtafel 2.003 - 7 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003 - 7 Engine accessories
Planche 2.003 - 7 Accessoires du moteur 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411657990 Regler Controller Regulateur 1 Incl. Pos.2-15


2 5411657700 Haube Hood Capot 1
3 5411657499 Dichtung Seal Joint 1
4 5411657701 Deckel Cover Couvercle 1 Incl. Pos.5
5 5411657501 Hebel Lever Levier 1
6 5411657502 Dichtung Seal Joint 1
7 5411657702 Gehäuse Housing Carter 1
8 5411657504 Kolben Piston Piston 1
9 5411657403 Sicherungsschraube Locking screw Vis d’arret 1
10 5411657704 Dichtung Seal Joint 1
11 5411657509 Dichtung Seal Joint 1
12 5411657510 Sicherungsscheibe Retaining washer Bague de frein 1
13 5411657506 Deckel Cover Couvercle 1
14 5411657593 Ring Ring Bague 1
15 5411657595 Ring Ring Bague 1
16 5411657167 Stellglied Actuator Actuateur 1
17 5411657705 Schraube Screw Vis 3
18 5411657743 Scheibe Clip Circlip 3
19 5411657706 Gewindestange Threaded rod Tige filetee 1
20 5411657168 Winkelgelenk Ball joint Articulat.d’angle 1
21 5411657707 Schraube Screw Vis 4
22 5411657708 Gummilager Rubber layer Plaque caoutchouc 3
23 5411657709 Mutter Nut Écrou 1
Bildtafel 2.003 - 7 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003 - 7 Engine accessories
Planche 2.003 - 7 Accessoires du moteur 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5411657170 Scheibe Clip Circlip 1


25 5411657710 Schraube Screw Vis 3
26 5411657711 Kerbnagel Notched nail Goupille crantee 1
27 5411657712 Blech Plate Tole 1
28 5411657171 Zugfeder Tension spring Ressort d’traction 1
29 5411657713 Bolzen Pin Axe 1
30 5411657714 Schraube Screw Vis 1
31 5411657172 Winkelgelenk Ball joint Articulat.d’angle 1
32 5411657715 Platte Plate Plaque 1
33 5411657716 Konsole Bracket Console 1
34 5411657717 Mutter Nut Écrou 1
35 5411657266 Mutter Nut Écrou 1
Bildtafel 2.003-8 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003-8 Engine accessories
Planche 2.003-8 Accessoires du moteur 585> 02/04

2,3 17

8
1, 11
7
14

6 24
15
12 23
12 21
16
13 15
18 22
14

20

10 5
4

19

2003-8-350-585>
RN 20.02.2004
27
Bildtafel 2.003 - 8 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003 - 8 Engine accessories
Planche 2.003 - 8 Accessoires du moteur 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411656689 Lichtmaschine kpl. Generator cpl. Alternateur triphasé cpl. 1 Pos.2-6


2 5411656725 Spannungsregler Voltage regulator Regulateur tension 1 Pos.3
3 5411656690 Kohlebürstenhalter Cagbon brush set Balais de charbon 1
4 5411657596 Mutter Nut Écrou 1
5 5411657597 Federring Lock washer Rondelle elastique 2
6 5411657600 Entstörkondensator Suppress.capacitor Condens.antiparas 1
7 5411657600 Flachstecker Flat-pinplug Languett.por clip 1
8 5411657718 Mutter Nut Écrou 1
9 Lüfter Fan Ventilateur 1 2.003-6
10 Keilriemenscheibe V-grooved pulley Poulie à gorge 1 2.003-6
11 5411656852 Austausch Lichtmaschine Replacement generator Generatrice remplacement 1
12 5411657606 Scheibe Plain washer Rondelle plate 2
13 5411657102 Mutter Nut Écrou 1
14 5411657608 Schraube Screw Vis 2
15 5411657607 Schraube Screw Vis 4
16 5411657214 Schraube Screw Vis 1
17 5411657720 Konsole Bracket Console 1
18 5411656949 Spannlasche Clamping strap Eclisa de Serrage 1
19 5411656853 Anlasser Starter Démarreur 1 Pos.20 -27
20 5411656879 Starterritzel Starter pinion Pignon d’marreur 1
21 5411656878 Magnetschalter Solenoid switch Commutateur magnétique 1
22 5411656880 Kohlebürstenhalter Cagbon brush set Balais de charbon 1
23 5411657515 Mutter Nut Écrou 1
Bildtafel 2.003 - 8 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003 - 8 Engine accessories
Planche 2.003 - 8 Accessoires du moteur 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5411657516 Federring Lock washer Rondelle elastique 2


25 5411656881 Klemmbügel Clamp Bride de serrage 1
26 5411657721 Schraube Screw Vis 3
27 5411657517 Scheibe Plain washer Rondelle plate 3
Bildtafel 2.003-9 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003-9 Engine accessories
Planche 2.003-9 Accessoires du moteur 585> 02/04

12 6
7
13
24
14
23 15 10
26
16 9
(13)

21
22 1
26 (21)
17
3 11
2

4
1
(20) 5
25
6 7

20

26

2003-9-350-585>
RN 20.02.2004
19
18
Bildtafel 2.003 - 9 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003 - 9 Engine accessories
Planche 2.003 - 9 Accessoires du moteur 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411657722 Kabelbaum Cable harness Faisceau de cables 1 Pos.2-12


2 5411657723 Steckergehäuse Plug housing Logement de fiche 1
3 5411657724 Steckergehäuse Plug housing Logement de fiche 1
4 5411657725 Flachstecker Flat-pin plug Languett.pour clip 9
5 5411657726 Steckhülsengehäuse Housing Boitier connecteur 2
6 5411657727 Buchsenkontakt Jack Douille decontact 6
7 5411657728 Dichtung Gasket Joint 6
8 5411657729 Dichtung Gasket Joint 3
9 5411657730 Buchsengehäuse Bearing housing Logement du palier 1
10 5411657731 Buchsenkontakt Jack Douille decontact 8
11 5411657732 Kabelschuh Cable lug cosse 1
12 5411657733 Steckverbinder Plug in connector Connecteur en fich 1
13 5411657101 Temperaturgeber (Schaltung) Temperature adjustment Ajustement de témperature 1 Pos.14
(Switch assy.) (Interrupteur)
14 5411656867 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
15 5411657523 Verschraubung Fitting Raccord 1
16 5411657381 Dichtung Gasket Joint 1
17 5091661782 Temperaturgeber (Anzeige) Temperature adjustment Ajustement de témperature 1
(Indicator) (Indicateur)
18 5411656858 Drehzahlgeber Tacho-generator Dynamo tachymetr 1
19 5411657434 Schraube Screw Vis 1
20 5411656461 Öldruckschalter Oil pressure switch Commutateur de pression 1
de I’huile
21 5411657734 Motorabstellung Shuthdown device Arret du moteur 1 Pos.22
22 5411656866 O-Ring O-ring Joint torique 1
23 5411657521 Schraube Screw Vis 1
Bildtafel 2.003 - 9 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003 - 9 Engine accessories
Planche 2.003 - 9 Accessoires du moteur 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5411657214 Schraube Screw Vis 1


25 0030557160 Kabelbaum (Hubgerüst) Cable harness (Lifting Faisceau de cables 1 585-625
stage) (Plateforme)
25 0030557260 Kabelbaum (Hubgerüst) Cable harness (Lifting Faisceau de cables 1 626>
stage) (Plateforme)
26 0030557120 Kabelbaum (Motor) Cable harness (Engine) Faisceau de cables (Moteur) 1
Bildtafel 2.003-10 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003-10 Engine accessories
Planche 2.003-10 Accessoires du moteur 585> 02/04

19
3

5 18
4
7 12
5 6
13

1 15
2 14

6
9
16
8
17
10
11

5.004

2003-10-350-585>
Pos. 17,19

RN 20.02.2004
Bildtafel 2.003 - 10 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003 - 10 Engine accessories
Planche 2.003 - 10 Accessoires du moteur 585> 02/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411657211 Heizflansch Heating flange Thermostart 1


2 5411657933 Dichtung Seal Joint 1
3 5411657721 Schraube Screw Vis 2
4 5411657991 Schraube Screw Vis 2
5 5411657265 Scheibe Washer Rondelle 4
6 5411657992 Dichtung Seal Joint 2
7 5411657735 Ladeluftkrümmer Charge air elbow Collecteur d’air 1
8 5411657216 Minuspol Negative pole Pole negativ 1
9 5411657217 Dichtung Seal Joint 1
10 5411657215 Deckelisolator Insulator radio Isolateur Couvercl 2
11 5411657214 Schraube Screw Vis 2
12 5411657212 Schraube Screw Vis 3
13 5411657213 Isolator Insulator Isolateur 3
14 5411657218 Isolator Insulator Isolateur 3
15 5411657219 Plusspol Positive pole Pole positiv 1
16 5411657736 Stutzen Connection piece Coude de rallongem 1
17 5411657207 Schraube Screw Vis 4
18 0030557120 Kabelbaum (Motor) Cable harness (Engine) Faisceau de cables (Moteur) 1
19 1212251011 Mutter M8 Nut Ècrou 1
Bildtafel 2.003-11 Motorzubehör MHL 350
Diagram 2.003-11 Engine accessories
Planche 2.003-11 Accessoires du moteur 585> 02/04

5.004
Pos. 21,24

12
10
11
11
9
8
6
5 5.004
7
4 Pos. 22,24
4

20
19 13
18 16

17

2 3
4
5
4
14
5.004

2003-11-350-585>
Pos. 27,28

RN 20.02.2004
13
1
3
Bildtafel 2.003 - 11 Motorzubehör
Diagram 2.003 - 11 Engine accessories
Planche 2.003 - 11 Accessoires du moteur MHL350 Serie 0585-1129 10/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5411663202 Kühlmittelpumpe,kpl. Coolant pump,cpl. Pompe refriferant,cpl. 1


2 5411656467 Dichtung Gasket Joint 1
3 5411657470 Schraube Screw Vis 10
4 5411656442 O-Ring O-ring Joint torique 4
5 5411656805 Steckstück Plug Piece á enficher 2
6 5411657066 Dichtung Gasket Joint 1
7 5411657993 Thermostatgehause Housing Corps thermostat 1
8 5411656650 Thermostat Thermostat Thermostat 1
9 5411657994 Austrittstutzen Outlet/exh.branch Tubulure sortie 1
10 5411657191 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
11 5411657531 Schraube Screw Vis 5
12 5411657462 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1
13 5411657198 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
14 5411657741 Schlauchanschluss Hose connector Raccord flexible 1
15 5411657052 Dichtring Sealing ring Bague d’etancheite 1
16 5411657995 Anschlußstutzen Connector Tubulure de branch 1
17 5411657996 Schraube Screw Vis 1
18 5411657997 O-Ring O-ring Joint torique 1
19 5411657998 O-Ring O-ring Joint torique 1
20 5411657999 Entlüftungsschraube Vent plug Vis de purge d’air 1
Bildtafel 2.004-1 Kabine - Befestigung und Bodenmatte MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.004-1 Cabin - fastening and floor mat MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.004-1 Cabine - fixation et paillasson de plancher MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

2,3,4

2.006-5

2.005-1
2.005-2
2.005-3
2.006-1
2.006-2
2.006-3
2.006-4

5
6

7
10

9
7

RN 21.02.2006
2004-1-ALLE
Bildtafel 2.004 - 1 Kabine - Befestigung und Bodenmatte MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.004 - 1 Cabin - fastening and floor mat MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.004 - 1 Cabine - fixation et paillasson de plancher MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100251 Kabine weiß (ohne Klimaanlage) Cabin white Cabine blanc 1 Incl. 2.005-1 - 2.006-
(without air-condition) (sans installation de 4
conditionnement d’ air)
1 5253100343 Kabine silber (ohne Klimaanlage) Cabin silver Cabine argent 1 Incl. 2.005-1 - 2.006-
(without air-condition) (sans installation de 4 optional
conditionnement d’ air)
2 5253100232 Kabine weiß (mit Klimaanlage) Cabin white Cabine blanc 1 Incl. 2.005-1 –
(with air-condition) (avec installation de 2.006-6A/B
conditionnement d’ air)
2 5253100331 Kabine silber (mit Klimaanlage) Cabin silver Cabinea argent 1 Incl. 2.005-1 –
(with air-condition) (avec installation de 2.006-6A/B
conditionnement d’ air)
3 5253100234 Kabine weiß Panzerverglasung Cabin white bullet-proof Cabine blanc vitre blindée 1 I Incl. 2.005-1 –
(mit Klimaanlage) glass (avec installation de 2.006-6A/B
(with air-condition) conditionnement d’ air) optional
3 5253100333 Kabine silber Panzerverglasung Cabin silver bullet-proof Cabine argent vitre blindée 1 Incl. 2.005-1 –
(mit Klimaanlage) glass (avec installation de 2.006-6A/B
(with air-condition) conditionnement d’ air) optional
4 5253100236 Kabine weiß Lexan-Verglasung Cabin white Lexan glazing Cabine blanc vitre Lexan 1 Incl. 2.005-1 –
(mit Klimaanlage) (with air-condition) (avec installation de 2.006-6A/B
conditionnement d’ air) optional
4 5253100335 Kabine silber Lexan-Verglasung Cabin silver Lexan glazing Cabine argent vitre Lexan 1 Incl. 2.005-1 –
(mit Klimaanlage) (with air-condition) (avec installation de 2.006-6A/B
conditionnement d’ air) optional
5 1062707630 Schraube M 12x50 Screw Vis 2
6 1008707630 Schraube M 12x50 Screw Vis 3
7 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 5
8 1210707014 Mutter M 12 Nut Écrou 2
9 0036011010 Bodenmatte Floor mat Paillasson de plancher 1
10 5576631010 Dichtung 0,300 Seal ring Bague d’
étanchéité m
Bildtafel 2.004-2 Kabine - Dachschutz MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.004-2 Cabin - roofguard MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.004-2 Cabine - protection de toit MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

TM 20.04.2005
2004-2-ALLE
4
Bildtafel 2.004 - 2 Kabine - Dachschutz MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.004 - 2 Cabin - roofguard MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.004 - 2 Cabine - protection de toit MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100104 Dachschutz Roofguard Protection de toit 1


2 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 4
3 1290707022 Scheibe 13 Screw Vis 4
4 1307707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 4
Bildtafel 2.004-3 Kabine - Front- und Dachschutz MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.004-3 Cabin - frontguard and roofguard MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.004-3 Cabine - protection de la partie frontale et protection de toit MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

TM 20.04.2005
2004-3-ALLE
Bildtafel 2.004 - 3 Kabine - Front- und Dachschutz MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.004 - 3 Cabin - frontguard and roofguard MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.004 - 3 Cabine - protection de la partie frontale et protection de toit MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 12/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100102 Front- und Dachschutz Frontguard and roofguard Protection de la partie 1


frontale et protection de toit
2 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 6
3 1290707022 Scheibe 13 Screw Vis 6
4 1307707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 6
Bildtafel 2.005-1 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005-1 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005-1 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06
14 25
23
24
12
21
28 22
13
10
9 26
27
11

29

17
16
15

19
20
40 6
7
38 8

36
18
35
30 39
32

31
4

RN 17.02.2006
2005-1-ALLE
37 33
3
2 34

5
Bildtafel 2.005 - 1 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005 - 1 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005 - 1 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 Kabine Cabin Cabine 1 2.004-1,Incl. Pos. 5-


19,30-40
2.005-1 - 2.006-5
2 5253100254 Türscheibe feststehend Door pane fixed Porte de vitre 1 l
3 5253100082 Scheibenrahmen,Türscheibe feststehend Frame door pane fixed Cadre 1
4 5253100077 Einreißfüller 4,800 Moulding trim Joint m l
5 5253100083 Schiebefenster,kpl. Sliding window,cpl. Vitre,cpl. 1 Incl. Pos. 30-40
6 5253100085 Seitenscheibe links Side pane left Volet de pare-brise à gauche 1
7 5253100084 Scheibenrahmen Frame Cadre 1
8 5253100077 Einreißfüller 3,200 Moulding trim Joint m
9 5253100079 Scheibe hinten Pane rear Vitre arrière 1
10 5253100078 Klemmprofil 2,920 Weather strip for door Joint de portière m
11 5253100077 Einreißfüller 2,850 Moulding trim Joint m
12 5253100249 Scheibe Dach Pane roof Vitre toit 1
13 5253100256 Abdichtprofil 2,100 Seal Joint profile m
14 5253100257 Kantenschutz 2,500 Edge protection Protection m 2x
15 5253100317 Seitenscheibe rechts Side pane right Volet de pare-brise à droite 1
16 5253100319 Scheibenrahmen Frame Cadre 1
17 5253100077 Einreißfüller 5,000 Moulding trim Joint m
18 5253100064 Frontscheibe unten Windscreen below Pare-brise en dessous 1
19 5253100076 Frontscheibe oben Windscreen above Pare-brise en haut 1
20 5253100227 Frontscheibe kpl. (Panzerverglasung) Windscreen cpl. (bullet- Pare-brise cpl. (verre à 1 optional
proof glass) l’épreuve des projectiles)
21 5253100324 Scheibe Dach (Panzerverglasung) Pane roof (bullet-proof Vitre toit (verre à l’épreuve 1 optional
glass) des projectiles)
22 5253100272 Abdichtprofil 2,300 Seal Joint profile m optional
23 5253100323 Schraube M12x25 Screw Vis 4 optional
Bildtafel 2.005 - 1 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005 - 1 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005 - 1 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5253100322 Scheibe 13 Washer Roundelle 4 optional


25 5253100321 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 4 optional
26 5253100257 Kantenschutz 2,200 Edge protection Bordure de protection m optional
27 5253100126 Frontscheibe kpl. (Lexan-Verglasung) Windscreen cpl. (Lexan- Pare-brise cpl (Lexan) 1 optional
glass
28 5253100124 Frontscheibe oben (Lexan-Verglasung) Windscreen above (Lexan- Pare-brise en haut (Lexan) 1 optional
glass
29 5253100125 Frontscheibe unten (Lexan-Verglasung) Windscreen below (Lexan- Pare-brise en dessous (Lexan) 1 optional
glass
30 5253100368 Scheibe feststehend Pane fixed Vitre 1
31 5253100367 Schiebefenster,kpl. Sliding Window,cpl. Vitre,cpl. 1
32 5253100371 Griff Handle Poignee 1
33 5253100365 Scheibe unten Pane below Vitre en dessous 1
34 5253100364 Scheibenrahmen Schiebefenster Frame sliding window Cadre vitre 1
35 5253100366 Führungsschiene kpl. Guiding rail,cpl. Glissiere,cpl. 1
36 5253100369 Klemmprofil Satz Rubber profile set Kit de profil caoutchane 1
37 5253100361 Scheibendichtung Seal Joint 1
38 5253100362 Gummipuffer Rubber block Butoir en caoutchouc 1
39 5253100363 Feststeller Lock Disp.de blocage 1
40 5253100370 Dichtbürste Seal brush Brosse d’ etanchei 1
Bildtafel 2.005-2 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005-2 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005-2 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

4 3 2

5 10
A
B
16

4 3 2

12 11
B
13

6 15

14
9

UH 15.03.2005
2005-2-ALLE
8
7
Bildtafel 2.005 - 2 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005 - 2 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005 - 2 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100258 Verkleidung links Lining left Garniture à gauche 1


2 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 12
3 5253100119 Schraube M 6x20 Screw Vis 12
4 5253100041 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 12
5 5253100259 Verkleidung rechts Lining right Garniture à droite 1
6 5253100260 Abdeckung Cover Recouvrement 1
7 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
8 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 1
9 5253100121 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
10 5253100115 Verkleidung hinten Lining rear Garniture arrière 1
11 5253100014 Verkleidung Dach Lining roof Garniture toit 1
12 5253100261 Verkleidung rechts unten Lining right below Garniture à droite en 1
dessous
13 5253100262 Verkleidung Türrahmen Lining door frame Garniture encadrement de 1
porte
14 5253100011 Verkleidung Türschloß Lining door lock Garniture serrure de porte 1
15 5253100010 Verkleidung links unten Lining left below Garniture à gauche en dessous 1
16 5253100009 Verkleidung rechts hinten Lining right rear Garniture à droite arrière 1
Bildtafel 2.005-3 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005-3 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005-3 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

26 32 5
28
31
25
27 28
A 30 A
29
21
30
20 26
22
23
17

1
24

19
18

14
11 12
16 13
6
5 15
9

UH 15.03.2005
8 4

2005-3-ALLE
10 2
7
3
Bildtafel 2.005 - 3 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005 - 3 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005 - 3 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100263 Türrahmen weiß Door frame white de porte blanc 1


1 5253100340 Türrahmen silber Door frame silver de porte argent 1
2 5253100247 Türgriff Door handle Poignée de porte 1
3 5253100264 Platte Plate Plaque 1
4 5253100265 Platte Plate Plaque 1
5 1307707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 5
6 1008707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 1
7 5253100266 Taster Calipers Bouton 1
8 5253100267 Türschloß Door lock Serrure de porte 1
9 5253100268 Schraube M 8x35 Screw Vis 2
10 5253100269 Stange Rod Tige 1
11 5253100270 Bowdenzug Bowden cable Cable bowden 1
12 5253100271 Betätigung Control unit Commande 1
13 5253100118 Bügel Bow Fourchette 1
14 1210707411 Mutter M 8x1 Nut Écrou 4
15 1307707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
16 5253100272 Türdichtung 1,100 Door sealing Joint de porte m
17 5253100272 Türdichtung 4,400 Door sealing Joint de porte m
18 5253100274 Verkleidung Lining Garniture 1
19 5253100275 Stopfen Plug Bouchon 13
20 5253100327 Schliessbolzen Pin Axe 1
21 5253100130 Scheibe 12,5x30x2,5 Washer Rondelle 1
22 5253100131 Bügel Bow Fourchette 1
Bildtafel 2.005 - 3 Kabine - Verglasung und Verkleidung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.005 - 3 Cabin - glazing and lining MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.005 - 3 Cabine - vitres et garniture MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

23 5253100048 Platte Plate Plaque 1


24 5253100276 Folie Foil Feuille 1
25 5253100047 Hebel Lever Levier 1
26 5253100046 Griff Handle Poignée 1
27 5253100132 Schraube M 8x15 Screw Vis 1
28 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 6
29 5253100114 Stange Rod Tige 1
30 5253100091 Befestiger Fastening Attache 2
31 5253100033 Türfeststeller Snib of a latch Arrêt du verrou 1
32 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 4
Bildtafel 2.006-1 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006-1 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006-1 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

23 16 45
18 33
16

18 64 65
16 66
62
63 59
30
33
61

48
46 14
49
51 24
58
57
1 16 54
23 53
18 52 50 33
19 16 49 58
42 31 14
32
46
44 47 56
20 38 23
50 51 55
14 24
22
16 17
18 16
52
23 39 8 18
43 6
34 16 41
21 40
26 19
25 33 23 18 9
29 14
12,13
35 30 4

4 11
27 28
37 14 10
35
36
9

UH 15.03.2005
5

2006-1-ALLE
7
15
8
3,2
10
Bildtafel 2.006 - 1 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 1 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 1 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 Frontscheibe oben Windscreen above Pare-brise en haut 1 2.005 - 1


2 5253100202 Lager rechts Bearing right Palier à droite 1
3 5253100203 Lager links Bearing left Palier à gauche 1
4 5253100204 Bolzen Pin Axe 4
5 5253100075 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 4
6 5253100205 Bolzen Pin Axe 2
7 5253100277 Bolzen Pin Axe 2
8 5253100207 Befestiger Fastening Attache 4
9 5253100074 Lager Bearing Palier 4
10 5253100155 Spannstift 4x26 Dowel pin Goupille de serrage 8
11 5253100156 Rohr Pipe Tube 2
12 5253100073 Moosgummischlauch 0,635 Cellular rubber ? Caoutchouc spongieux ? m 2x
13 5253100278 Schlauch 0,610 Hose Flexible m 2x
14 1290707014 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 10
15 5253100157 Abdeckung Cover Recouvrement 2
16 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 26
17 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 12
18 5253100090 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 23
19 5253100071 Lager Bearing Palier 2
20 5253100052 Lager Bearing Palier 1
21 5253100072 Lager Bearing Palier 1
22 5253100279 Schraube Washer Rondelle 1
23 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 10
Bildtafel 2.006 - 1 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 1 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 1 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5253100066 Buchse 4
25 Frontscheibe unten Windscreen below Pare-brise en dessous 1 2.005 - 1
26 5253100142 Winkel Angle Angle 1
27 5253100138 Winkel Angle Angle 1
28 5253100280 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
29 5253100153 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
30 1210707009 Mutter M6 Nut Écrou 4
31 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
32 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 4
33 5253100041 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 8
34 5253100063 Abdichtprofil 0,812 Weather stripping of pane Calfeutrage de vitre m
35 5253100139 Spannhülse Clamping sleeve Douille de serrage 2
36 5253100040 Schraube M 6x30 Screw Vis 2
37 5253100141 U-Profil U-beam Profilé en U 1
38 5253100043 Jalousie Rouleau Rouleau 1
39 5253100143 Schraube M 4x12 Screw Vis 2
40 1290707010 Scheibe 4,3 Washer Rondelle 2
41 1212251006 Mutter M4 Nut Écrou 2
42 5253100281 Hebel Lever Vevier 1
43 5253100065 Gasfeder Gas strut Amortisseur 2
44 5253100159 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 2
45 5253100119 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
46 5253100158 Unterlage Shim Cale 2
Bildtafel 2.006 - 1 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 1 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 1 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5253100069 Lager links Bearing left Palier à gauche 1


48 5253100068 Lager rechts Bearing right Palier à droite 1
49 1208707011 Mutter M8 Nut Écrou 4
50 5253100117 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 4
51 5253100070 Abdeckung Cover Recouvrement 2
52 5253100160 Spannstift 6x12 Dowel pin Goupille de serrage 2
53 5253100134 Blech Sheet metal Tôle 1
54 5253100161 Blech Sheet metal Tôle 2
55 5253100135 Puffer Bumper Butoir 1
56 5253100140 Schraube M 6x30 Screw Vis 1
57 1008707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
58 5253100282 Gummiplatte Rubber plate Tampon plaque 2
59 5253100062 Abdichtprofil 3,990 Weather stripping of pane Calfeutrage de vitre m
60 5253100062 Abdichtprofil 0,900 Weather stripping of pane Calfeutrage de vitre m
61 5253100136 Halter Bracket Support 1
62 5253100128 Scheibe 7 Washer Rondelle 2
63 5253100137 Schraube M 6x25 Screw Vis 2
64 5253100161 Blech Sheet metal Tôle 1
65 5253100089 Puffer Bumper Butoir 1
66 1008707713 Schraube M 6x30 Screw Vis 1
Bildtafel 2.006-2 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006-2 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006-2 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

A 31

A
23

B
B C
7 20
6 E D
7
E A

31
19 8.001-1 32
25
29 27
28
18

13 26
C D
8
16 24
12 1
22 21
17

2
9
10 18
11

5 4 3

UH 15.03.2005
2006-2-ALLE
14 30
15
Bildtafel 2.006 - 2 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 2 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 2 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100032 Scheibenwischer-Motor vorn Wiper motor front Moteur essuie-glace avant 1


2 5253100031 Gestänge Rods Tiges 1
3 1067707612 Schraube M 6x12 Screw Vis 3
4 1321707014 Federring A6 Lock washer Rondelle ressort 1
5 1210707009 Mutter M6 Nut Écrou 1
6 5253100030 Buchse Bushing Douille 1
7 5253100123 Mutter M 20x1 Nut Écrou 4
8 5253100145 Scheibe 12,1 Washer Rondelle 1
9 5253100146 Scheibe 12,1 Washer Rondelle 3
10 5253100147 Sicherungsring Circlip Circlip 1
11 5253100029 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
12 5253100028 Wischerarm Wiper arm Bras de monture d’
essuie-glace 1
13 5253100027 Wischerblatt Wiper blade Lame d’
essuie-glace 1
14 1321707018 Federring B8 Lock washer Rondelle ressort 1
15 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 1
16 5253100026 Abdeckung Cover Recouvrement 1
17 5253100150 Schraube M 6x16 Screw Vis 3
18 5253100041 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 5
19 5253100025 Schalter Switch Interrupteur 1
20 5253100151 Mutter M 12 Nut Écrou 1
21 5253100024 Schlauch 4,250 Hose Flexible m
22 5253100024 Schlauch 5,250 Hose Flexible m
23 5253100023 Düse Nozzle Tuyère 2
Bildtafel 2.006 - 2 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 2 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 2 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5253100022 Ventil Valve Soupape 2


25 5253100021 Clip Clip Clip 1
26 5253100020 Scheibenwaschbehälter, kpl. Screen washer casing, cpl. Réservoir de nettoyage des 1
vitres, cpl.
27 5253100128 Scheibe 7 Washer Rondelle 2
28 5253100152 Schraube M 6x25 Screw Vis 2
29 5253100153 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
30 5253100019 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
31 5350650294 Kabelbinder Cable binder Liant de câble 4
32 5253100154 Clip Clip Clip 6
33 1636815277 Dichtring 21x26-Cu Seal ring Bague d’étanchéité 2
Bildtafel 2.006 - 3 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 3 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / RHL340 Serie 0012> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 3 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100163 Verschlußstopfen 7,2 Drain plug Bouchon de fermeture 6


2 5253100095 Verschlußstopfen 10,7 Drain plug Bouchon de fermeture 2
3 5253100008 Blech Sheet metal Tôle 1
4 5253100007 Schraube M 6x21 Screw Vis 4
5 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 5
6 5253100164 Befestiger Fastening Attache 4
7 5253100166 Dichtung Seal Joint 1
8 5253100168 Tülle Socket Douille 4
9 5253100167 Tülle Socket Douille 4
10 Scheibe Dach Pane roof Vitre toit 1 2.005-1
11 5253100283 Scharnier Hinge Charniere 2
12 5253100207 Befestiger Fastening Attache 2
13 5253100284 Bolzen Pin Axe 2
14 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
15 5253100117 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 2
16 5253100285 Dichtung Seal Joint 3
17 5253100286 Scheibe Washer Rondelle 3
18 5253100287 Dichtung Seal Joint 2
19 5253100288 Dichtung Seal Joint 2
20 5253100289 Schraube M 8x35 Screw Vis 2
21 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 2
22 5253100290 Fensteraussteller 1
23 5253100291 Schraube M 8x30 Screw Vis 1
Bildtafel 2.006 - 3 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 3 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / RHL340 Serie 0012> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 3 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5253100292 Zwischenstück Adapter Piece intercalaire 1


25 5253100293 Rückspiegel Rearview mirror Rétroviseur 1
26 5253100002 Halter Bracket Support 1
27 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
28 5253100176 Schraube M 6x12 Screw Vis 2
29 5253100090 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 12
30 5253100093 Puffer Bumper Butoir 1
31 5253100094 Puffer Bumper Butoir 1
32 5253100175 Folie (Seitenwand links) Foil Feuille 1
33 5253100092 Anti-Rutsch-Belag Nonskid coating Couche antidérapante 1
34 5253100184 Verschlußstopfen Plug Bouchon 2
35 5253100294 Verschlußstopfen Plug Bouchon 2
36 5253100183 Verschlußstopfen Plug Bouchon 2
37 5253100185 Tülle Socket Douille 5
38 5253100001 Vordach Canopy roof Avant-toit 1
39 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 5
40 1307707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 5
41 1210707009 Mutter M6 Nut Écrou 5
42 1307707012 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 4
43 1210707007 Mutter M5 Nut Écrou 2
44 5253100181 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 4
45 5253100182 Schelle Pipe clip Collier de serrage 2
46 1008707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 2
Bildtafel 2.006 - 3 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 3 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / RHL340 Serie 0012> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 3 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/07

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5253100177 Rohr Pipe Tuyau 1


48 5253100417 Halter Bracket Support 1
Bildtafel 2.006 - 4 Kabine - Ausstattung MHL 331 Serie 583> / MHL 360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 4 Cabin - equipment MHL 340 Serie 659> / MHL 380 Serie 050>
Planche 2.006 - 4 Cabine - équipement MHL 350 Serie 0626-1129 / RHL 350 Serie 039> 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100018 Konsole Console Console 1


2 5253100119 Schraube M 6x20 Screw Vis 3
3 5253100153 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 6
4 5253100186 Einschub Plug-in box Coffret embrochable 1
5 5253100295 Abdeckung Cover Recouvrement 1
6 5253100188 Schraube 6x10 Screw Vis 2
7 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 14
8 5253100017 Schlauch Hose Flexible 1
9 5253100016 Düse Nozzle Tuyère 1
10 5253100189 Schraube 3,5x19 Screw Vis 12
11 5660248100 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
12 5253100015 Innenleuchte Interior light Lumière intérieure 1
13 1814000010 Glühlampe 24 V 18 W Filament lamp Lampe à incandescence 1
14 5253100190 Kleiderhaken Coat hook Porte-manteau 2
15 5253100191 Schraube 3,5x16 Screw Vis 6
16 5253100045 Nothammer Emergency hammer Marteau de secours 1
17 5253100044 Halter Bracket Support 1
18 1290707010 Scheibe 4,3 Washer Rondelle 7
19 5253100192 Puffer Bumper Butoir 2
20 5253100128 Scheibe 7 Washer Rondelle 2
21 5253100043 Jalousie Rouleau Rouleau 1
22 5253100193 Blech Sheet metal Tôle 1
23 5253100143 Schraube 4x12 Screw Vis 2
Bildtafel 2.006 - 4 Kabine - Ausstattung MHL 331 Serie 583> / MHL 360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 4 Cabin - equipment MHL 340 Serie 659> / MHL 380 Serie 050>
Planche 2.006 - 4 Cabine - équipement MHL 350 Serie 0626-1129 / RHL 350 Serie 039> 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5253100170 Scheibe 4,3 Washer Rondelle 2


25 1212251006 Mutter M4 Nut Écrou 2
26 5253100195 Schraube 6x12 Screw Vis 6
27 5253100041 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 16
28 5253100196 Blech (links) Sheet metal Tôle 2
29 5253100197 Blech (rechts) Sheet metal Tôle 2
30 5253100211 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 4
31 5253100296 Ablage Cubby hole Coffret vide-poches 1
32 5253100297 Schraube 4,2x16 Screw Vis 4
33 5253100199 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
34 5253100040 Antenne Antenna Antenne 1
35 5253100039 Kabel Cable Câble 1
36 5253100038 Lautsprecher Loud-speaker Haut-parleur 2
37 5253100298 Lautsprecher-Gitter Loud-speaker-grid Haut-parleur-grille 2
38 5253100200 Blech Sheet metal Tôle 1
39 5253100036 Dichtung Seal Joint 1
40 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
41 5253100201 Schraube M 8x16 Screw Vis 2
42 5050226833 Spannungswandler Potential transformer Transformateur de tension 1 optional
43 1045707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 2 optional
44 1290707012 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 2 optional
45 1210707007 Mutter M5 Nut Écrou 2 optional
46 1241707007 Hutmutter M5 Cap nut Écrou borgne 2 optional
Bildtafel 2.006 - 4 Kabine - Ausstattung MHL 331 Serie 583> / MHL 360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 4 Cabin - equipment MHL 340 Serie 659> / MHL 380 Serie 050>
Planche 2.006 - 4 Cabine - équipement MHL 350 Serie 0626-1129 / RHL 350 Serie 039> 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5078654573 Radio mit Cassette 12 V Radio with cassette Radio avec cassette 1 optional
48 5253100299 Klemme Clip Pince 1
49 1210707009 Mutter M6 Nut Écrou 1
50 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 1
51 5253100300 Splint 2x12 Cotter pin Goupille fendue 1
52 5253100301 Schraube 3,5x13 Screw Vis 2
53 5253100302 Scheibe 4,3 Washer Rondelle 5
54 5253100051 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 5
55 5253100303 Griff Handle Poignee 1
56 1008707818 Schraube M 8x35 Screw Vis 2
57 5253100117 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 2
58 5253100189 Schraube 3,5x19 Screw Vis 8
59 5078654577 Radio mit CD 24 V Radio with CD Radio avec CD 1 optional
60 5078654576 Radio mit Cassette 24 V Radio with cassette Radio avec cassette 1 optional
61 5078654577 Radio mit CD 24 V Radio with CD Radio avec CD 1 EU/USA optional
Bildtafel 2.006-5 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006-5 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006-5 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

8
10

11
12
13
14
9
8 12
13
14

12

6 13
7

4 1
5

2.006-6A
2.006-6B

TM 27.04.2005
2006-5-Alle
Bildtafel 2.006 - 5 Kabine - Ausstattung MHL331 Serie 583> / MHL360 Serie 236-559
Diagram 2.006 - 5 Cabin - equipment MHL340 Serie 659> / MHL380 Serie 050>
Planche 2.006 - 5 Cabine - équipement MHL350 Serie 0626-1129 / RHL350 Serie 039> 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100313 Konsole Console Console 1


2 Verflüssigereinheit Condenser Condenseur 1 2.006-6A / 2.006-6B

4 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 2


5 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 2
6 1017907018 Schraube M 8x20 Screw Vis 12
7 5253100307 Abdeckung weiß Cover white Recouvrement blanc 1
7 5253100341 Abdeckung silber Cover silver Recouvrement argent 1
8 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 4
9 5253100168 Stopfen Plug Bouchon 4
10 5253100253 Abdeckung weiß Cover white Recouvrement blanc 1
10 5253100343 Abdeckung silber Cover silver Recouvrement argent 1
11 5253100308 Stopfen Plug Bouchon 3
12 5253100373 Schnellverschluss Snap buckle Fermeture rapide 11
13 5253100374 Dichtscheibe Seal Joint 11
14 5253100375 Aufnahmeplatte Bracket Plaque 11
Bildtafel 2.006-6A Kabine - Ausstattung (Klimaanlage) Fa. Wölfle MHL331 Serie 583-752 / MHL360 Serie 236-374
Diagram 2.006-6A Cabin - equipment (air conditioning) MHL340 Serie 659-899 / MHL380 Serie 050-062
Planche 2.006-6A Cabine - équipement (installation de conditionnement d’air) MHL350 Serie 626-869 / RHL350 Serie 039-048,050,051 02/06

4 2

16
15
3 12,13 14 11 10

2006-6-331-583>
UH 15.03.2005
Bildtafel 2.006 - 6A Kabine - Ausstattung (Klimaanlage) Fa. Wölfle MHL331 Serie 583-752 / MHL360 Serie 236-374
Diagram 2.006 – 6A Cabin - equipment (air conditioning) MHL340 Serie 659-899 / MHL380 Serie 050-062
Planche 2.006 – 6A Cabine - équipement (installation de conditionnement d’
air) MHL350 Serie 626-869 / RHL350 Serie 039-048,050,051 02/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5253100305 Verflüssigereinheit Wölfle Condenser Condenseur 1 Incl. Pos. 2 - 16


2 5821662247 Halter Bracket Support 1
3 5821662226 Gebläse Blower Soufflante 3
4 5821662233 Kondensator Condenser Condenseur 1
5 5821662248 Leitung Pipe Tube 1
6 5821662227 Trockner Driers Vase d'expention 1
7 5821662228 Schalter Switch Interrupteur 1
8 5821662249 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
9 5821662206 Dichtung Seal Joint 2
10 5821662250 Schlauch Hose Flexible 1
11 5821662251 Schlauch Hose Flexible 1
12 1087707912 Schraube M 6x16 Srew Vis 14
13 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 14
14 5821662252 Kabelsatz Cable set Faisceau de câbles 1
15 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
16 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
Bildtafel 2.007 - 1 Fahrersitz MHL 360
Diagram 2.007 - 1 Operator’s seat
Planche 2.007 - 1 Siège 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5305661768 Fahrersitz Operator’s seat Siège 1 2.007-2; 2.007-3


2 1045707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 12
3 0034006078 Halter Bracket Support 1
4 5305670076 Steuerhebelträger rechts Control lever carrier right Support de levier de 1
commande à droite
5 5305670077 Steuerhebelträger links Control lever carrier left Support de levier de 1
commande à gauche
6 5305670078 Gasfeder Gas strut Amortisseur 1
7 1337000015 Sicherungsring Securing ring Circlip 3
8 5305670079 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 1
9 5305670080 Schraube Screw Vis 2
10 5305670081 Kappe Cap Chapeau 2
11 5305670082 Schalter Switch Interrupteur 1
12 6036006002 Konsole Console Console 1
13 Stopfen Plug Bouchon 2
14 Stopfen Plug Bouchon 4
15 Verstellschiene-Satz Rail-Kit Rail-Jeude 1 2.007-3
16 1290707031 Scheibe 19 Washer Rondelle 2
17 5305661681 Bolzen Pin Axe 1
18 Kabelbaum Kabinenboden Wire harness Faisceau de cables 1 8.002-1 Pos.15
62
47,48
Bildtafel 2.007-2

Planche 2.007-2
Diagram 2.007-2

10
15,7,13,11,16 23,10
16
14,7,13,18 6
13
Siège

7 11
47
Fahrersitz

46,11 48
[14] 11
Operator’s seat

18
7 17
18

39
20
41,20
34 49
40,41,3 12
[14]
8
42
8 29 33
4 33 30 52,8,12,29,30,32-38,50
3 51 34 Anbauteile für Rückenverstellung
Mounting parts for backrest adjustment
43,3 22 35
50
44,53 45 36 37
5,3 55 38
57
31,22,51
20 54 56
27
8
21 4 28
24,20,27
20
3
26 1,3,62
19,20,21,25
25,26
458>

5 53
12 12
60 8 4 2,3,62
61

58

9: Befestigungsteile für Verstellschiene


Mounting parts for sude rails
03/04
MHL 350

MB 01.06.2002
MHL 350
Bildtafel 2.007 - 2 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 2 Operator’s seat
Planche 2.007 - 2 Siège 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5305670024 Polster Seat upholstery Rembourrage de siège 1


2 5305670025 Polster Seat upholstery Rembourrage de siège 1
3 5305670026 Schraube M 5x16 Screw Vis 12
4 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 4
5 1008707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 4
6 5305670027 Kopfstütze Headrest Appui-tête 1
7 5350650294 Kabelbinder Cable binder Liant de câbles 5
8 1307707018 Scheibe Washer Rondelle 5
9 5305670132 Befestigungsteile Mounting parts Pièces nécessaires pour le 1
montage
10 5305670133 Schraube Screw Vis 5
11 5305670134 Niet 4,8x8 Rivet Rivet 7
12 1294619018 Scheibe Washer Rondelle 6
13 5305670135 Niet Rivet Rivet 2
14 5305670028 Bandscheibenstütze, kpl. Support of the driver’s discs L’appui des disques dans le 1
in the back, cpl. dos, cpl.
15 5305670136 Platte Plate Plaque 1
16 5305670029 Anschlag Catch Arrêt 2
17 5305670030 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
18 5305670031 Feder Spring Ressort 3
19 5305670137 Platte Plate Plaque 1
20 5305670138 Niet Rivet Rivet 8
21 5305670139 Blech Sheet metal Tôle 2
22 5305670140 Gleitstück Sliding block Pièce coulissante 4
23 5305661759 Tasche kpl. 1 +Pos.10
Bildtafel 2.007 - 2 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 2 Operator’s seat
Planche 2.007 - 2 Siège 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5305670141 Abdeckung Cover Recouvrement 1


25 5305670032 Arretierung Locking device Dispositif d’arrêt 1
26 5305670142 Niet 6x12 Rivet Rivet 4
27 1307707010 Scheibe A 4,3 Washer Rondelle 2
28 5305670033 Abdeckung Cover Recouvrement 1
29 5305670143 Lager Bearing Logement 1
30 5305670034 Feder Spring Ressort 1
31 5305670144 Platte Plate Plaque 1
32 1008707019 Schraube M 8x40 Screw Vis 1
33 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 1
34 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 2
35 5305670035 Hebel Lever Levier 1
36 5305670036 Griff Handle Poignée 1
37 5305670037 Platte Plate Plaque 1
38 5305607038 Schraube M 6x10 Screw Vis 3
39 5305670039 Abdeckung Cover Recouvrement 1
40 5305670193 Gehäuse Casing Boîte 1
41 5305670146 Blech Sheet metal Tôle 1
42 5305670040 Hebel Lever Levier 1
43 5305670147 Abdeckung Cover Recouvrement 1
44 5305670041 Griff Handle Poignée 1
45 5305670042 Griff Handle Poignée 1
46 5305670148 Gehäuse Casing Boîte 1
Bildtafel 2.007 - 2 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 2 Operator’s seat
Planche 2.007 - 2 Siège 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5305670149 Führung Guiding device Guidage 2


48 5305670150 Halter Bracket Support 1
49 5305670151 Abdeckung Cover Recouvrement 1
50 5305670152 Schraube M 8x18 Screw Vis 1
51 5305670153 Niet A 4x16 Rivet Rivet 4
52 5305670154 Anbauteile für Rückenverstellung Add-on pieces for back Pièces à ajouter pour ajustage 1
adjustment dorsale
53 5305670155 Gestänge Rods Tiges 1
54 5305670043 Feder Spring Ressort 1
55 5305670156 Ring Ring Bague 1
56 5305670157 Schraube M 8x12 Screw Vis 1
57 5305670158 Hebel Lever Levier 1
58 5305670044 Schienen Rails Rails 1
59 1046707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 3
60 1046707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 1
61 5305670159 Winkel Angle Angle 1
62 5305661707 Polstersatz - Sitzheizung Set of seat upholstery - sit Jeu de rembourrage de 1 optional +Pos.63
heating siège - chauffage de siège
63 5305670096 Kippschalter Flip switsch Interrupte optional
34: Federung kpl.
Suspension cpl.

24: Verschleißteilesatz
Wearing parts
Mit gekennzeichnete Teile
Bildtafel 2.007-3

Planche 2.007-3
Diagram 2.007-3

sind im Verschleißteilesatz
Siège
Fahrersitz
Operator’s seat
458>

2.007 -1

17

MB 01.06.2002
MHL 350
MHL 350

03/04
Bildtafel 2.007 - 3 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 3 Operator’s seat
Planche 2.007 - 3 Siège 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5305670045 Niveausteuerung Level control Commande de niveau 1


2 1212251011 Mutter Nut Écrou 4
3 5305670160 Bolzen Pin Axe 1
4 5305670046 Abdeckung, kpl. Cover, cpl. Recouvrement, cpl. 1
5 1337000014 Scheibe Washer Rondelle 1
6 5305670047 Gasfeder Gas strut Amortisseur 1
7 5305670048 Buchse Bushing Douille 2
8 5305670049 Oberteil, kpl. Upper part, cpl. Partie supérieure, cpl. 1
9 5305670161 Niet 5x23 Rivet Rivet 1
10 5305670050 Anschlag Catch Arrêt 1
11 1307707010 Scheibe Washer Rondelle 1
12 5305670162 Arretierung Locking device Dispositif d’arrêt 1
13 5305670163 Feder Spring Ressort 2
14 5305670164 Griff Handle Poignée 1
15 5305670165 Schraube Screw Vis 2
16 5305670166 Schraube Screw Vis 1
17 5305670100 Verstellschienensatz 1
18 5305670167 Anschlag Catch Arrêt 2
19 5305670168 Blindniet 4x16,9 Blind rivet Rivet aveugle 2
20 5350650294 Kabelbinder Cable binder Liant de câble 6
21 5305670169 Scheibe 13 Washer Rondelle 4
22 5305670131 Scheibe Washer Rondelle 4
23 5305670051 Anschlag Catch Arrêt 2
Bildtafel 2.007 - 3 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 3 Operator’s seat
Planche 2.007 - 3 Siège 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5305670052 Verschleißteile-Satz Kit - wearing parts Jeu - partie résistante à l’usure 1


25 5305670053 Halter Bracket Support 1
26 5305670054 Bowdenzug Bowden wire Câble Bowden 1
27 5305670055 Bowdenzug Bowden wire Câble Bowden 1
28 5305670170 Schraube M 5x16 Screw Vis 3
29 5305670056 Betätigung Actuation Actionnement 1
30 5305670057 Griff Handle Poignée 1
31 5305670171 Buchse Bushing Douille 4
32 5305670058 Feder Spring Ressort 1
33 5305670059 Anschlag Catch Arrêt 1
34 5305670060 Federung, kpl. Springiness, cpl. Suspension à ressort, cpl. 1
35 5305670172 Gestell, kpl. Trestle, cpl. Tréteau, cpl. 1
36 1008707818 Schraube M 8x35 Screw Vis 2

40 5305670061 Lager Bearing Palier 2


41 5305670173 Ring Ring Bague 2
42 5305670174 Bolzen Pin Axe 2
43 5305670175 Lager Bearing Palier 2
44 1210545011 Mutter M8 Nut Écrou 1
45 5305670176 Schraube M 5x10 Screw Vis 1
46 5305670062 Laufrolle Roller Poulie 4
Bildtafel 2.007 - 3 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 3 Operator’s seat
Planche 2.007 - 3 Siège 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5305670177 Schraube Screw Vis 2


48 5305670178 Unterteil Lower part Partie inférieure 1
49 1294619018 Scheibe Washer Rondelle 2
50 5305670063 Verkleidung Lining Garniture 1
51 5305655425 Anschlag Catch Arrêt 24
52 5305670064 Gasfeder Gas strut Amortisseur 1
53 5305670179 Blech Sheet metal Tôle 1
54 5305670180 Halter Bracket Support 1
55 1045707517 Schraube M 8x12 Screw Vis 1
56 5305670065 Kompressor Compressor Compresseur 1
57 5653093560 Kabelbinder Cable binder Liant de câble 5
58 5305670066 Schutzwendel Protection helix Hélice de protection 4
59 5305670067 Kabel Cable Câble 1
60 5305670068 Schlauch Hose Flexible 1
61 5305670069 Schlauchbinder Hose binder Liant de tuyau flexible 2
Bildtafel 2.007 - 3 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 3 Operator’s seat
Planche 2.007 - 3 Siège 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

72 Abdeckung, kpl. Cover, cpl. Recouvrement, cpl. 1


73 Niet Rivet Rivet 2
74 Bolzen Pin Axe 2
75 5305670070 Gasfeder Gas strut Amortisseur 1
76 Schraube Screw Vis 2
77 5305670071 Anschlag Catch Arrêt 2
78 Niet Rivet Rivet 2
79 Anschlag, kpl. Catch, cpl. Arrêt, cpl. 1
Bildtafel 2.007 - 4 Fahrersitz MHL 350
Diagram 2.007 - 4 Operator’s seat
Planche 2.007 - 4 Siège 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5305670258 Armlehne rechts Armrest right Accoudoir à droite 1


2 5305670259 Armlehne links Armrest left Accoudoir à gauche 1
3 5305670260 Halter rechts Bracket right Support à droite 1
4 5305670261 Halter links Bracket left Support à gauche 1
5 5305670263 Halter rechts Bracket right Support à droite 1
6 5305670262 Halter links Bracket left Support à gauche 1
7 5305670264 Buchse 8,4x14x5,5 Bushing Douille 2
8 5305670104 Scheibe Washer Rondelle 4
9 5305670265 Buchse 8,4x14x8 Bushing Douille 4
10 5305670234 Schraube Screw Vis 2
11 5305670266 Handrad Handwheel Roue a main 2
12 1046707318 Schraube M 8x25 - links Screw left Vis gauche 4
13 1045707618 Schraube M 8x30- - rechts Screw right Vis droite 4
14 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 8
15 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 8
16 1138707324 Stiftschraube M10x35 Gudgeon Goujon fileté 2
Bildtafel 2.008-1 Verkleidung
Diagram 2.008-1 Lining
Planche 2.008-1 Garniture MHL350 Serie 0585-1129 11/05

63
37 5
47 9 3
11 33
43 51 12 62 27
39
14
38 13 31 65
42 30 39
48 39 2
36 66
1 60
39
3 24 14
52 14 15
39 26 29
25 7
2 21
53 13 14 50
14 13
10
10
80 13
56 4 26 14
55 83 25

27
8
35
41 81
40 79 24
82 64
54 49 28
23 77
38
69
38 34

36 8.005
Pos.10 76
36 36
44 71 38
3 68
32
39

2008-1-350-585-1129
38 73 41 74 70
49

RN 10.03.2004
38
38 72
69
Bildtafel 2.008 - 1 Verkleidung
Diagram 2.008 - 1 Lining
Planche 2.008 - 1 Garniture MHL350 Serie 0585-1129 09/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030528201 Haube Hood Capot 1


2 6061028068 Scharnier Hinge Charniere 2
3 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 16
4 5696636290 Gasfeder Gas strut Amortisseur 1
5 6030528138 Deckel Cover Couvercle 1
6 6030578201 Auskleidungssatz-Haube Cover set-hood Jeu de revêtement-capot 1 Incl. Pos.52-56
7 6030006007 Wartungsaufstieg-Oberteil Maintenance step-upper part Escalier de l’accès d’entretien- 1
partie supérieure
8 6030006008 Wartungsaufstieg-Unterteil Maintenance step-lower part Escalier de l’accès d’entretien- 1
partie inférieure
9 6034006028 Scharnier Hinge Charniere 2
10 1008707424 Schraube M 10x40 Screw Vis 2
11 1062707424 Senkschraube M 10x40 Countersunk screw Vis à tête conique 4
12 5696636497 Gasfeder Gas strut Amortisseur 1
13 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 12
14 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 10
15 6030528203 Ansaugkasten, kpl. Intake box, cpl. Boîte d’aspiration, cpl. 1
16 6030578203 Auskleidungssatz-Ansaugkasten Cover set-intake box Jeu de revêtement- Boîte 1 Incl. Pos.17-23
d’aspiration
17 0030578230 Dämmplatte 395x276 Insulating board Panneau isolant 1
18 0030578231 Dämmplatte 933x104 Insulating board Panneau isolant 1
19 0030578232 Dämmplatte 585x247 Insulating board Panneau isolant 1
20 0030578233 Dämmplatte 933x104 Insulating board Panneau isolant 1
21 0030578236 Dämmplatte 685x276 Insulating board Panneau isolant 1
22 0030578137 Dämmplatte 881x50 Insulating board Panneau isolant 1
23 5354660509 Profilgummi 2,040 Profile rubber Profil de caoutchouc m
Bildtafel 2.008 - 1 Verkleidung
Diagram 2.008 - 1 Lining
Planche 2.008 - 1 Garniture MHL350 Serie 0585-1129 09/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5683049850 Türverriegelung Door latch Verrouillage de portière 1


25 1212251006 Mutter M4 Nut Écrou 8
26 1041201107 Schraube M 4x20 Screw Vis 8
27 1008707124 Schraube M 10x30 Screw Vis 7
28 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 3
29 5101290957 Gummipuffer Rubber block Butoir en caoutchouc 5
30 1210707009 Mutter M6 Nut Écrou 5
31 6034006029 Platte Bracket Plaque 2
32 6030528107 Halter Bracket Support 1
33 0034006056 Scheibe Washer Rondelle 2
34 5354604335 Haubenverschluß Hood bracket Fixation capot 1
35 5354604337 Griff mit Taster Handle with calipers Poignée avec bouton 2
36 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 1
37 1062707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 2
38 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 16
39 1343707059 Scheibe A 10,5 Washer Rondelle 16
40 1008707612 Schraube M 6x12 Screw Vis 6
41 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 8
42 1008707624 Schraube M 10x50 Screw Vis 2
43 5388660739 Halter Bracket Support 1
44 5354604338 Schließkeil Key collar Clavette de fermeture 1
45 6030506207 Trittblech Chequer plate for footboard Tôle de marchepied 1
46 6030506214 Trittblech Chequer plate for footboard Tôle de marchepied 1
Bildtafel 2.008 - 1 Verkleidung
Diagram 2.008 - 1 Lining
Planche 2.008 - 1 Garniture MHL350 Serie 0585-1129 09/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5388660778 Rückspiegel, kpl. Rearview mirror, cpl. Rétroviseur, cpl. 1


48 5388660738 Rückspiegel Rearview mirror Rétroviseur 1
49 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 6
50 5354600000 Kantenschutz 0,130 Edge protection Bordure de protection m
51 5354600000 Kantenschutz 0,400 Edge protection Bordure de protection m
52 0030578110 Dämmplatte 1000x660 Insulating board Panneau isolant 1
53 0030578111 Dämmplatte 674x260 Insulating board Panneau isolant 1
54 0030578112 Dämmplatte 270x185 Insulating board Panneau isolant 1
55 0030578113 Dämmplatte 365x185 Insulating board Panneau isolant 1
56 0030578114 Dämmplatte 697x500 Insulating board Panneau isolant 1
57 6030528204 Klappe Flap Clapet 1
58 0030578244 Dämmplatte 876x675 Insulating board Panneau isolant 1
59 5354660509 Profilgummi 2,300 Profile rubber Profil de caoutchouc m
60 5354640105 Moosgummi 1,000 Cellular rubber Caoutchouc spongieux m
61 5354660513 Profilgummi 2,400 Profile rubber Profil de caoutchouc m
62 5354640125 Moosgummi 0,700 Cellular rubber Caoutchouc spongieux m
63 1157707018 Flügelschraube M8 Wing bolt Vis a oreilles 2
64 5696636273 Gasfeder Gas strut Amortisseur 2
65 5426585587 Scharnier Hinge Charniere 2
66 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 4
67 5354660513 Profilgummi 1,700 Profile rubber Profil de caoutchouc m
68 6037028059 Winkel Angle Angle 1
69 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 4
Bildtafel 2.008 - 1 Verkleidung
Diagram 2.008 - 1 Lining
Planche 2.008 - 1 Garniture MHL350 Serie 0585-1129 09/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

70 0336019051 Schließkeil Key collar Clavette de fermeture 1


71 1008707618 Schraube M 8x30 Screw Vis 2
72 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 2
73 5354604310 Drehfallenschloß Catch lock Serrure à pêne demi-tour 1
74 1008707513 Schraube M 6x25 Screw Vis 2
75 6030528173 Verkleidung Lining Garniture 1
76 1307707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 3
77 6036028111 Verkleidung Lining Garniture 1
78 6030506155 Abdeckung kpl. Cover Recouvrement 1
79 0030506121 Schottblech Plate Tole 1
80 0030506120 Schottblech Plate Tole 1
81 1008707817 Sechskantschraube M8x16 Bolt Boulon 4
82 1343707057 Scheibe Washer Rondelle 4
83 5354660510 Dichtprofil 1,530 Seal Caoutchouc profile m
Bildtafel 2.008 - 2 Verkleidung MHL 350
Diagram 2.008 - 2 Lining
Planche 2.008 - 2 Garniture 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 6030528105 Motorhaube oben Engine cover above Capot moteur en haut 1


25 5696636273 Gasfeder Gas strut Amortisseur 1
26 1307707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 5
27 5354640110 Moosgummi 1,200 Cellular rubber Caoutchouc spongieux m
28 5354660510 Profilgummi 0,980 Profile rubber Profil de caoutchouc m
29 5354576810 Haltegriff Supporting strap Poignée-barre pour passager 1
30 6031028089 Halter Bracket Support 1
31 5354604338 Schleißkeil Key collar Clavette de fermeture 1
32 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 6
33 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 2
34 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 5
35 5354604337 Griff Handle Poignée 1
36 5354604335 Haubenverschluß Hood lock Fermeture de capot 1
37 6030078004 Taster Calipers Bouton 1
38 1008707612 Schraube M 6x12 Screw Vis 3
39 1062707019 Schraube M 8x40 Screw Vis 1
40 6030578105 Auskleidungssatz - Motorhaube oben Cover set - engine cover Jeu de revêtement - capot 1 Incl. Pos.47-50
above moteur en haut
41 6030578206 Auskleidungssatz - Verkleidung Cover set - lining Jeu de revêtement - garniture 1 Incl. Pos.55,56
42 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 2
43 5354660510 Profilgummi 1,520 Profile rubber Profil de caoutchouc m
44 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 2
45 6030528171 Verkleidung Lining Garniture 1
46 1008707818 Schraube M 8x35 Screw Vis 1
Bildtafel 2.008 - 2 Verkleidung MHL 350
Diagram 2.008 - 2 Lining
Planche 2.008 - 2 Garniture 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030528202 Motorhaube unten Engine cover below Capot moteur en dessous 1


2 6030578202 Auskleidungssatz - Motorhaube unten Cover set - engine cover Jeu de revêtement - capot 1 Incl. Pos.51-54
below moteur en dessous
3 3600047258 Clip Clip Clip 16
4 6030528209 Traverse Crossbeam Traverse 1
5 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 19
6 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 2
7 1343707057 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 13
8 6030528208 Traverse Crossbeam Traverse 1
9 6038028177 Stange Rod Tige 1
10 6030078041 Halter Bracket Support 1
11 5354255965 Profilgummi 1,700 Profile rubber Profil de caoutchouc m
12 1062707124 Schraube M 10x30 Screw Vis 4
13 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 6
14 1798707106 Winkelgelenk Angle joint Joint à angles 1
15 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 5
16 3600023008 Federklammer Spring clamp Crampon 1
17 1045707609 Schraube M 5x12 Screw Vis 1
18 1290707012 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 1
19 1210707007 Mutter M5 Nut Écrou 1
20 5101290957 Gummipuffer Rubber block Butoir en caoutchouc 1
21 6030528206 Verkleidung Lining Garniture 1
22 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 1
23 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 14
Bildtafel 2.008 - 2 Verkleidung MHL 350
Diagram 2.008 - 2 Lining
Planche 2.008 - 2 Garniture 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 0030578150 Dämmplatte 668x326 Insulating board Panneau isolant 1


48 0030578151 Dämmplatte 668x326 Insulating board Panneau isolant 1
49 0030578152 Dämmplatte 1167x105 Insulating board Panneau isolant 2
50 0030578153 Dämmplatte 842x105 Insulating board Panneau isolant 2
51 0030578220 Dämmplatte 742x376 Insulating board Panneau isolant 1
52 0030578221 Dämmplatte 742x380 Insulating board Panneau isolant 1
53 0030578222 Dämmplatte 687x194 Insulating board Panneau isolant 1
54 0030578223 Dämmplatte 391x212 Insulating board Panneau isolant 1
55 0030578260 Dämmplatte 1186x195 Insulating board Panneau isolant 1
56 0030578261 Dämmplatte 466x420 Insulating board Panneau isolant 1
Bildtafel 2.008 - 3 Verkleidung MHL 350
Diagram 2.008 - 3 Lining
Planche 2.008 - 3 Garniture 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030528283 Verkleidung Lining Garniture 1


2 6030528284 Verkleidung Lining Garniture 1
3 6030528182 Verkleidung Lining Garniture 1
4 6030528176 Verkleidung Lining Garniture 1
5 6030528285 Verkleidung Lining Garniture 1
6 6036006084 Verkleidung Lining Garniture 1
7 6036006083 Verkleidung Lining Garniture 1
8 6030028008 Verkleidung Lining Garniture 1
9 6030028064 Verkleidung Lining Garniture 1
10 6030028063 Verkleidung Lining Garniture 1
11 6030028088 Auskleidungssatz Cover set Jeu de revêtement 1 Incl. Pos.12-14
12 0030028083 Dämmplatte 1485x900 Insulating board Panneau isolant 1
13 0030028085 Dämmplatte 905x830 Insulating board Panneau isolant 1
14 0030028084 Dämmplatte 910x670 Insulating board Panneau isolant 1
15 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
16 1008707019 Schraube M 8x40 Screw Vis 4
17 5354640120 Moosgummi 5,000 Cellular rubber Caoutchouc spongieux m
18 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 39
19 1307707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 35
20 1008707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 8
21 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 14
22 1343707057 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 26
23 6030528286 Verkleidung Lining Garniture 1
Bildtafel 2.008 - 3 Verkleidung MHL 350
Diagram 2.008 - 3 Lining
Planche 2.008 - 3 Garniture 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 6030528045 Verkleidung Lining Garniture 1


25 5354600000 Kantenschutz 7,800 Edge protection Bordure de protection m
Bildtafel 2.009 Drehantrieb MHL 350
Diagram 2.009 Turn drive unit
Planche 2.009 Propulsion d’orientation 458-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5383659279 Drehdurchführung Slew leadthrough Passage tourant 1


2 1008707041 Schraube M 16x40 Screw Vis 3
3 1636815281 Dichtring 30x36x2 Seal ring Bague d’étanchéité 1
4 6030509111 Mitnehmer Carrier Entraîneur 1
5 1315474069 Scheibe 21x37x4 Rondelle Washer 48
6 1007341154 Schraube M 20x120 Screw Vis 96
7 0030509110 Hülse Sleeve Douille 48
8 5712661787 Drehwerkgetriebe Slewing gear Engrenage du dispositif de 1
rotation
9 5469661158 Konstant-Drehmotor Fixed displacement slewing Moteur de rotation à cylindrée 1
engine constante
10 1970956936 O-Ring 125x3 O-ring Joint torique 1
11 1008707041 Schraube M 16x40 Screw Vis 3
12 1290707028 Scheibe 17 Washer Rondelle 3
13 1045707441 Schraube M 16x60 Screw Vis 16
14 5383660329 Drehkranz Slewing ring Couronne d’orientation 1
15 1926060175 Verschraubung Fitting Raccord 1
16 6037009011 Gewindestück Thread piece Douille filetée 1
17 1915060857 Verschraubung Fitting Raccord 1
18 1912060357 Verschlußstopfen Drain plug Bouchon de fermeture 1
19 4012040360 Schlauch Hose Flexible 1
20 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 4
21 6030509112 Deckel Cover Couvercle 1
22 1157707623 Flügelschraube M 10x20 Wing screw Vis à oreilles 4
23 6085509010 Deckel Cover Couvercle 1
Bildtafel 2.009 Drehantrieb MHL 350
Diagram 2.009 Turn drive unit
Planche 2.009 Propulsion d’orientation 458-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5354640125 Dichtung 0,320 Seal Joint m


25 1008707141 Schraube M 16x45 Screw Vis 3
26 1210707016 Mutter M 16 Nut Écrou 3
27 1911060157 Überwurfmutter Union nut Écrou-raccord 1
Bildtafel 2.010 Drehdurchführung
MHL 350
Diagram 2.010 Slew leadtrough
Planche 2.010 Passage tourant 458> 03/04

4
3
2

MB 01.06.2002
MHL 350
Bildtafel 2.010 Drehdurchführung MHL 350
Diagram 2.010 Slew leadthrough
Planche 2.010 Passage tournant 458> 05/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5383659279 Drehdurchführung Slew leadthrough Passage tournant 1


2 5383659304 Dichtung Seal Joint 1
3 5383659351 Dichtring Ø 100 Seal ring Bague d’étanchéité 2
4 5383659352 Glyd-Ring Ø 100 Glyd-ring Bague Glyd 11
5 1971956596 O-Ring 104,14x5,34 O-ring Joint torique 1
6 5383659364 Dichtsatz Seal kit Jeu de joints 1 Pos. 2 - 5
Bildtafel 2.011 Drehwerkgetriebe
Diagram 2.011 Slewing gear MHL 350
Planche 2.011 Engrenage du dispositif de rotation 458-684 03/04

7.008
52
46
51
47
17
14
44,45 38
34 37
35 43
40
39
41
36
42
31
33
29
32
7
18,19
27
28
15
30
16
25
23
24
26
20
22
11
21
9
3
8
10
4
5
2
6

2011-350-458-684
13

MB 01.06.2002
17
12
Bildtafel 2.011 Drehwerkgetriebe MHL 350
Diagram 2.011 Slewing gear
Planche 2.011 Engrenage du dispositif de rotation 458-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5712661787 Drehwerkgetriebe Slewing gear Engrenage du dispositif de 1


rotation
2 5712662108 Gehäuse Casing Carter 1
3 5712662363 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1
4 5712662110 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 1
5 5712662111 Nilosring Nilos ring Bague Nilos 1
6 5712662112 Scheibe Disk Disque 1
7 5712662113 Stützscheibe 22x32x2 Support disk Disque de support 3
8 5712662114 Antriebswelle Drive shaft Arbre de transmission 1
9 5712662115 Wellendichtring 100x120x12 A Rotary shaft seal Bague à lèvres 2
10 5712662116 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 1
11 5712662117 Nutmutter Groove nut Écrou cylindrique à encoches 1
12 5712662118 Schmierfettkappe Lubricating grease cap Bouchon en lubrifiant 1
13 1045707041 Schraube M 16x40 Screw Vis 2
14 5712662084 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 26
15 5712662119 Gehäuse Casing Carter 1
16 5712662120 O-Ring 275x4 O-ring Joint torique 1
17 5712662121 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 2
18 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
19 5712662122 Sicherungsscheibe 10 Securing disk Rondelle d’arrêt 8
20 5712662123 Planetenträger Pinion cage Cage de transmission 1
planétaire
21 5712662124 Haltescheibe Supporting disk Bague de support 1
22 5712662125 Planetenrad Planet wheel Roue planétaire 4
23 5712662126 Sicherungsring 45x2,5 Circlip Circlip 4
Bildtafel 2.011 Drehwerkgetriebe MHL 350
Diagram 2.011 Slewing gear
Planche 2.011 Engrenage du dispositif de rotation 458-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5712662127 Sonnenrad Sun wheel Roue solaire 1


25 5712662128 Planetenträger Pinion cage Cage de transmission 1
planétaire
26 5712662129 Haltescheibe Supporting disk Bague de support 1
27 5712662130 Planetenrad Planet wheel Roue planétaire 3
28 5712662131 Lamellenträger Lamellar carrier Porteur à lamelles 1
29 5712662364 Sicherungsring 22x1,75 Circlip Circlip 3
30 5712662133 Sonnenrad Sun wheel Roue solaire 1
31 5712662092 Druckring Thrust collar Cône de serrage 2
32 5712662083 Außenlamelle External brake disk Lamelle extérieure 5
33 5712662082 Innenlamelle Internal brake disk Lamelle intérieure 5
34 5712662134 Bremsgehäuse Brake casing Boîte de frein 1
35 5712662135 Nutring 201x191,4x5,5 Lip seal Joint en U à lèvres 1
36 1970956637 O-Ring 180x3 O-ring Joint torique 1
37 5712662086 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 26
38 5712662085 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 26
39 5712662136 Ringkolben Annular piston Piston annulaire 1
40 5712662137 Verschlußring Lock ring Jonc de verrouillage 1
41 5712662138 Nutring 235x225,4x5,5 Lip seal Joint en U à lèvres 1
42 5712662365 Sicherungsring 190x4 Circlip Circlip 1
43 5712662140 O-Ring 250x4 O-ring Joint torique 1
44 1045707241 Schraube M 16x50 Screw Vis 2
45 5712662141 Sicherungsscheibe 16 Securing disk Rondelle d’arrêt 2
46 5712662098 Ölmeßstab Oil measuring stick Jauge de niveau de l’huile 1
Bildtafel 2.011 Drehwerkgetriebe MHL 350
Diagram 2.011 Slewing gear
Planche 2.011 Engrenage du dispositif de rotation 458-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5712662094 Öleinfüllstutzen Oil filler neck Tubulure de remplissage 1


d’huile
48 5712662087 Reparatursatz - Bremse Repair kit - brake Pochette réparation - frein 1
49 5712662089 Bremslamellen - Satz Kit - multiple disk brake Jeu - frein à disques multiples
50 5712662088 Dichtsatz Seal kit Jeu de joints 1
51 O-Ring 125x3 O-ring Joint torique 1 2.009 Pos.10
52 5712662106 Tankdeckel kpl. Cap of a tank cpl. Bouchon de réservoir cpl. 1
Bildtafel 2.012 Dieseltank
Diagram 2.012 Diesel tank
Planche 2.012 Réservoir de carburant MHL350 Serie 0585-1129 06/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030514201 Dieseltank Diesel tank Réservoir de carburant 1


2 5051252630 Tankdeckel Cap of a tank Bouchon de réservoir 1
3 6175414020 Einfüllstutzen Filler neck Douille à baïllonnette 1
4 1971956245 O-Ring 107,62x2,62 O-ring Joint torique 1
5 1008707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 4
6 5051252620 Einfüllsieb Inlet strainer Tamis de remplissage 1
7 5366654598 Ablaßventil Drain valve Soupape de décharge 1
8 1636815281 Dichtring 30x36x2 Seal ring Bague d’étanchéité 1
9 5755655580 Tauchrohrgeber Submerged-giver Donneur de tube plongeur 1
10 5755655581 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 1
11 1045707612 Schraube M 6x12 Screw Vis 6
12 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 6
13 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 6
14 Hohlschraube Hollow screw Vis banjo 2 2.003-2
15 Dieselschlauch Diesel hose Flexible Diesel 1 2.003-2 Pos.1
16 0030515154 Dieselschlauch Diesel hose Flexible Diesel 1
17 Dieselschlauch Diesel hose Flexible Diesel 1 2.003-2 Pos.2
18 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 1
19 1008707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 2
20 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
21 Dichtung Seal ring Joint 10 2.003-2
22 Hohlschraube Hollow screw Vis banjo 2 2.003-2
23 5411656835 Hohlschraube Hollow screw Vis banjo 1
Bildtafel 2.012 Dieseltank
Diagram 2.012 Diesel tank
Planche 2.012 Réservoir de carburant MHL350 Serie 0585-1129 06/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5411657146 Dieselfilter Filter Filtre 2


25 5411656987 Konsole Console Console 1
26 Kraftstoffpumpe Fuel pump Pompe de circulation de 1 2.003-2 Pos.10
carburant
27 6030515153 Dieselschlauch Diesel hose Flexible Diesel 1
28 5411662045 Kraftstoffvorfilter mit Wasserabscheider Pre-filter and Water sep. Prefiltre seperateur d eau 1
29 5501648523 Filterelement Filter element Cartouche filter 1
30 5411657018 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 1
31 0036015034 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
32 6038015222 Dieselschlauch Diesel hose Flexible Diesel 1
33 1008707424 Schraube M 8x20 Screw Vis 2
34 5411657748 O-Ring 19,5x2,5-FPM 1-70 O-Ring Joint torique 2
35 Verschraubung Fitting Raccord 1 2.003-2 Pos.8
36 1921060157 Verschraubung Fitting Raccord 1
37 5603320320 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
38 5411662047 Handfoerderpumpe Pump Pompe 1 Incl. Pos.39-41
39 5411657052 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 1
40 5411656653 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 2
41 5411657053 Pumpenelement Pump element Element de pompe 1
42 1924060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
43 1924060154 Verschraubung Fitting Raccord 2
44 1915060592 Verschraubung Fitting Raccord 2
45 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 1
46 1938060354 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 2.012 Dieseltank
Diagram 2.012 Diesel tank
Planche 2.012 Réservoir de carburant MHL350 Serie 0585-1129 06/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 2


48 1636815126 Dichtring 6x10x1-Cu Seal ring Bague d’étanchéité 1
49 0033014022 Deckel Cover Couvercle 1
50 0033014021 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 1
51 6033014020 Platte Bracket Plaque 1
52 1045707813 Schraube M 6x35 Screw Vis 1
53 5660199620 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 3
54 5660200130 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 3
55 1045707014 Schraube M 6x40 Screw Vis 6
56 5660199616 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
57 5660200122 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 2
58 1045707813 Schraube M 6x35 Screw Vis 4
Bildtafel 2.013 - 1 Betankungspumpe MHL 350
Diagram 2.013 - 1 Refueling pump
Planche 2.013 - 1 Pompe de carburant 626> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 Betankungspumpe Refueling pump Pompe de carburant 1 2.013-2 Pos. 1


2 5168660105 Rückschlagventil Check valve Clapet à non-retour 1
3 5604129824 Rohrbogen Pipe bow Courbure de tuyau 2
4 4035161000 Schlauch 0,650 Hose Flexible m
5 5603320420 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 4
6 1008707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 4
7 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
8 5260350315 Stutzen Connection piece Tuyau de rallonge 1
9 4035161000 Schlauch 3,500 Hose Flexible m
10 5168659913 Saugkorb Suction basket Crépine d’aspiration 1
11 0036305001 Leitung Pipe Tube 1
12 5050580450 Gummikappe Rubber sheet Couvercle caoutchouc 4
13 5522655650 Trennschalter Isolating switch Interrupteur-séparateur 1
14 5350638996 Schlüssel Key Clé 1
15 1208707013 Mutter M 10 Nut Écrou 2
16 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 2
17 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
18 6090021305 Halter Bracket Support 1
19 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 2
20 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
21 5358609074 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
22 5358609073 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
23 5358609075 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.013 - 1 Betankungspumpe MHL 350
Diagram 2.013 - 1 Refueling pump
Planche 2.013 - 1 Pompe de carburant 626> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5350650294 Kabelband Cable strap Protection de câbles n.B


25 5168660104 Verschlussdeckel Closing cap Couvercle de fermeture 1
26 5168660106 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 2.013-2 Betankungspumpe MHL 350
Diagram 2.013-2 Refueling pump
Planche 2.013-2 Pompe de carurant 626> 03/04

12
13
7 8 17
6 19
9 5

3 In Out

2
10

11
18

14,15,16

2013-2-350-626>
RN 19.03.2004
Bildtafel 2.013 - 2 Betankungspumpe MHL 350
Diagram 2.013 - 2 Refueling pump
Planche 2.013 - 2 Pompe de carburant 626> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5168660100 Betankungspumpe Refueling pump Pompe de carburant 1 Incl. Pos. 2 - 20


2 5168660115 Deckel End cover Couvercle arrère 1
3 5168660116 Kamm Cam Came 1
4 Impeller Impeller Rotor 1
5 5168660118 Verschleißscheibe Wear plate Plaque d’usure 1
6 5168660119 Stift Pin Goupille 1
7 Dichtung Gasket Joint 1
8 5168660121 Schleuderscheibe Slinger Courroie 1
9 5168660122 Schraube Screw Vis 1
10 Schraube Screw Vis 6
11 Haltering Retaining ring Anneau de blocage 1
12 Gleitringdichtung Mechanical seal Joint mécanique 1
13 5168660126 Motor 24V Motor Moteur 1
14 5168660127 Schraube Screw Vis 1
15 5168660128 Mutter Nut Ecrou 1
16 5168660129 Scheibe Washer Rondelle 1
17 5168660130 Stopfen Plug Fiche 1
18 Scheibe Washer Rondelle 1
19 5168660133 Gehäuse Body Corps 1
20 5168660132 Ersatzteilsatz Service kit Kit d’entretien 1 Incl. Pos. 4, 7, 10 -
12, 18
2.015 Beschilderung MHL 350
2.015 Warning signs
2.015 Signalisation 585-1129 11/05

19

20-24,32 29 30
2
2

11
4
16 35 33,34 14
13 17
37-39
14
A 31

28
7 7

18

1 18 6
14 8 3 1 18 6 12 18

27
5

10 25
26
5

"B" "C"
36

MHL350 585-1129
36 5

RN 10.11.2005
15
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

R134a
4
1
2 36 16 18 17

35

Achtung !
Vor An- und Abstellen
des Dieselmotors
Handgashebel auf
minimale Drehzahl stellen

6 13 14 19
15 31

27 WA
5
12 11
9 10

8.003

33

28

20 21 22 23 24 32

2.015-350-585-1129
34

RN 10.11.2005
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5358610411 Schriftzug MHL 350 Emblem Embleme 2


2 5358610415 Schriftzug TEREX-FUCHS Logo Emblem Embleme 2
3 5457400001 Markierung 0,360 Marker Marque m
4 5358610086 Logo FUCHS Logo Emblem Embleme 1
5 5358609113 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
6 5358609128 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 2
7 5350658343 Rückstrahler rot Rear reflector (red) Catadioptre (rouge) 4
8 5564636300 Plakette TBG Badge Plaquette 1 nur innerhalb EU
9 5358613018 Hinweisschild LWA 106 dB(A) Signboard Plaque indicatrice 1
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
11 5358610100 Logo TEREX-FUCHS Logo Emblem Embleme 1
12 0032132013 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
13 5358660003 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
14 5358660005 Warnschild Danger sign Signal de danger 3
15 5358609020 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 0030132013 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
17 5358660012 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
18 5358609127 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 4
19 5358609158 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
20 5358609210 Hinweisschild ISO-Steuerung Signboard (ISO control) Plaque indicatrice (commande 1
ISO)
21 5358609215 Hinweisschild FUCHS-Steuerung Signboard (FUCHS control) Plaque indicatrice (commande 1
FUCHS)
22 5358609217 Hinweisschild Liebherr-Steuerung Signboard (Liebherr control) Plaque indicatrice (commande 1
Liebherr)
23 5358609218 Hinweisschild Japan-Steuerung Signboard (Japan control) Plaque indicatrice (commande 1
le Japon)
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5358609216 Hinweisschild O&K-Steuerung Signboard (O&K control) Plaque indicatrice (commande 1


O&K)
25 5615635900 Safety-walk-Folie 305x500 Safety-walk foil Feuille Safety-walk 1
26 5615635905 Safety-walk-Folie 152x700 Safety-walk foil Feuille Safety-walk 1
27 5206660168 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1 optional
28 6030132015 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
29 5411656732 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
30 5411656733 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609052 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
32 5358609529 Hinweisschild FQC-Fuchssteuerung Signboard Plaque indicatrice 1 optional
33 0036132011 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609381 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
35 5358609468 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
36 5358609068 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 2

Warning signs - english


10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 0034133011 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 0030133010 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609159 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 0030133011 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609062 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

37 6030633110 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 (reach 15 m)


38 6030633020 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 (reach 13,5 m)
39 6030633030 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 (reach 12,5 m)

Signalisation - francais
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 0034134016 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 0034134010 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609160 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 0030134014 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609063 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

Beschilderung holländisch
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 0034134026 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 0034134020 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609161 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 0030134024 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609066 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1

Beschilderung dänisch
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 5358609426 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 5358609424 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609428 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 5358609425 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609427 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

Beschilderung norwegisch
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 5358609431 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 5358609429 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609433 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 5358609430 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609432 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1

Beschilderung finnisch
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 5358609366 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 5358609364 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609368 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 5358609365 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609367 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

Beschilderung schwedisch
10 5358609288 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 5358609277 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 5358609278 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609275 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 5358609279 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609277 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1

Beschilderung italienisch
10 5358609263 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 0034134076 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 0034134070 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609262 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 0034134074 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609244 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

Beschilderung spanisch
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 5358609476 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 5358609473 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609474 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 5358609475 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609477 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1

Beschilderung portugiesisch
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 0034134052 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 0034134050 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609247 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 0034134051 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 0034134053 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.015 Beschilderung MHL 350
Diagram 2.015 Warning signs
Planche 2.015 Signalisation 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

Beschilderung polnisch
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 5358609522 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 5358609520 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609518 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
28 5358609519 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609052 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.016 Beschilderung, amerikanisch MHL 350
Diagram 2.016 Decals, USenglish
Planche 2.016 Signalisation, américaine 0585-1129 11/05

38
39
40
41
19
42

20-24 29 30 34
2 2
33
11 4 54-59
43
W X 18 31 49 1 17
18
A
9 7 12
8
7
9
B
60 60 60 60
9

1
18 42 32
28 18 3 9 32 42 9 6

F
15
W X A B
27
D 49 13
51
44
E
10
52 53 G G
36
5 5 F 49
C 5

2016-350-0585-1129
C 36 D E

RN 02.11.2005
37 47
43
25 26
5
Bildtafel 2.016 Beschilderung, amerikanisch MHL350
Diagram 2.016 Decals, USenglish
Planche 2.016 Signalisation, américaine 0585-1129 11/05

1 2 4 11 16 17

Caution !
Before switching on/off
the diesel engine,
set the manual throttle lever
to minimal speed.

6 19
15 31

10

27 R134a
12
36

60
35

8.003

2016-350-0585-1129
33

RN 07.11.2005
34
20 21 22 23 24
Bildtafel 2016 Beschilderung, amerikanisch MHL 350
Diagram 2016 Decals, USenglish
Planche 2016 Signalisation, américaine 11/05
0585-1129

8 9 13 14 18 28 32
! WARNING
DANGER ! DANGER ! WARNING
DANGER ! DANGER ! DANGER

Falling Hazard Falling Hazard CRUSH HAZARD


Crush Hazard Death or Serious Injury can Crush Hazard ENTANGLEMENT HAZARD
Death or Serious Injury can
result from falling from the
result from falling from the machine.
Death or Serious Injury can result DEATH or SERIOUS INJURY can result from
machine. Death or Serious Injury can Death or Serious Injury can result from people riding on this machine
result from contact with moving
Always face the machine and from contact with moving parts. contact with rotating drivelines.
Always face the machine and parts. other than at the operators station.
maintain three point contact
maintain three point contact Keep clear of elevated components. Keep clear of rotating drivelines. Switch off
Keep clear of Swinging Upper when using the access system. No passengers are permitted to ride
when using the access system. Structure. Support components before on this machine. engine before to performing service.
5 358 609 439
Do not allow riders on the steps
Do not allow riders on the steps during operations. performing service.
Only operate this machine from the 5 358 609 450
during operations.
5 358 609 446 5 358 609 481
5 358 609 448
operators station.
5 358 609 451
5 358 609 444

37 38 39 40 41 42 43
! WARNING ! WARNING ! DANGER ! DANGER
Notice
ELECTRICAL HAZARD
Death or Serious Injury can result
from contacting electric power lines.
Always contact the electric power line
owner. The electric power shall be
disconnected or the power lines
moved or insulated before machine
Falling Hazard Crush Hazard operations begin.
ALWAYS USE SEAT
Death or Serious Injury can result
Death or Serious Injury can BELT from leaving the operators station
result from falling from an Death or Serious Injury without securing the machine. Power Line Voltage Required Clearance
Operating elevated cab. can result from failure to 0 to 50KV 10 FT (3.03m)
50 to 200KV 15 FT (4.60m)
manuals behind When the cab is elevated, wear seat belt. Always turn off the engine and set 200 to 350KV
350 to 500KV
20 FT (6.10m)
25 FT (7.62m)
keep the door to the cabin the parking brake before leaving the
drivers seat closed. Always adjust seat and
operators station.
500 to 750KV
750 to 1000KV
35 FT (10.67m)
45 FT (10.67m)
fasten seat belt before
Only exit when the cab is in
5 358 609 436 starting engine. 5 358 609 437
5 358 609 447
the lowered position. 5 358 609 441
5 358 609 452 5 358 609 445

44 47 49 51 52
! WARNING ! DANGER ! DANGER
! WARNING Notice

5 358 609 440


Crush Hazard
FALLING HAZARD EXPLOSION/BURN Lifting Lug Serious Injury can result
HAZARD from contact with moving
Death or Serious Injury can result Refer to the outriggers.
from falling from the machine. Release of hot pressurized Operators Manual for
fluids can cause Burns or procedures for lifting

2016-350-0585-1129
Do not climb onto moving
Blindness. the machine. Keep clear of moving
or working machinery.
Do not use deck as Allow system to cool and outriggers.
5 358 609 449
walking surface. always open carefully.
5 358 609 438
5 358 609 435
5 358 609 443

RN 03.11.2005
Bildtafel 2.016 Beschilderung - amerikanisch MHL 350
Diagram 2.016 Decals - USenglish
Planche 2.016 Signalisation - américaine 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5358610411 Schriftzug MHL 350 Emblem Embleme 1


2 5358610415 Schriftzug TEREX-FUCHS Logo Emblem Embleme 3
3 5457400001 Markierung 0,360 Marker Marque m
4 5358610086 Schriftzug FUCHS Logo Emblem Embleme 2
5 5358609113 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
6 5358609128 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 2
7 5350658343 Rückstrahler rot Rear reflector (red) Catadioptre (rouge) 4
8 5358609451 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
9 5358609439 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 4
10 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
11 5358610100 Logo TEREX-FUCFS Logo Emblem Embleme 1
12 0032132013 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
13 5358609446 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
14 5358609481 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
15 6034133011 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
16 0030133010 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
17 5358660012 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
18 5358609448 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
19 5358609159 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
20 5358609210 Hinweisschild ISO-Steuerung Signboard Plaque indicatrice 1
21 5358609215 Hinweisschild FUCHS-Steuerung Signboard Plaque indicatrice 1
22 5358609217 Hinweisschild Liebherr-Steuerung Signboard Plaque indicatrice 1
23 5358609218 Hinweisschild Japan-Steuerung Signboard Plaque indicatrice 1
Bildtafel 2.016 Beschilderung - amerikanisch MHL 350
Diagram 2.016 Decals - USenglish
Planche 2.016 Signalisation - américaine 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5358609216 Hinweisschild O&K-Steuerung Signboard (O&K control) Plaque indicatrice (commande 1


O&K)
25 5615635900 Safety-walk-Folie 305x500 Safety-walk foil Feuille Safety-walk 1
26 5615635905 Safety-walk-Folie 152x700 Safety-walk foil Feuille Safety-walk 1
27 5206660168 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1 optional
28 5358609444 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
29 5411656732 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
30 5411656733 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
31 5358609062 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
32 5358609450 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 2
33 0036132011 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
34 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
35 5358609468 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
36 5358609068 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 2
37 5358609436 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
38 5358609441 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
39 5358609452 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
40 5358609245 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
41 0034133011 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
42 0030133010 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 3
43 5358609159 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 2
44 0030133011 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1

47 5358609412 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1


Bildtafel 2.016 Beschilderung - amerikanisch MHL 350
Diagram 2.016 Decals - USenglish
Planche 2.016 Signalisation - américaine 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

49 5358609443 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1


51 5358609438 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 3
52 5358609449 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
53 5615635900 Safety-walk-Folie 305x700 Safety-walk-foil Feulle-Safety-walk 2
54 6030633011 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 (reach 15 m)
55 6030633021 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 (reach 13,5 m)
56 6030633031 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 (reach 12,5 m)
57 6030633035 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 FQC (6,1m)
58 6030633037 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 FQC (4,8m)
59 6030633039 Traglasttabelle Table of carrying capacity Tableau des charges 1 FQC (MZ 5,6m)

60 5358609127 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 4


Bildtafel 2.017 Lenksaeule kpl.
Diagram 2.017 Steering column cpl.
Planche 2.017 Colonne de direction cpl. MHL350 Serie 0458-1129 11/05

3
4
2

7
10

“Y”
11 12 10
14
15,16,18 17,18

6
19
9 8

2017-350-458-1129
RN 16.03.2004
6.004-1
Pos. 1
13
Bildtafel 2.017 Lenksäule kpl.
Diagram 2.017 Steering column cpl.
Planche 2.017 Colonne de direction cpl. MHL350 Serie 0458-1129 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5154650416 Lenksäule kpl. Steering column cpl. Colonne de direction cpl. 1 Pos.5-19
2 5154650418 Lenkrad kpl. Steering wheel cpl. Volant de direction cpl. 1 +Pos.3
3 5154650422 Lenkknopf Steering wheel knob Bouton volant dedirection 1
4 5154650420 Abdeckkappe Cover cap Chape 1
5 5154650417 Fahrtrichtungsgeber u.Hupe Direction indicator and horn Indicateur de direction et klaxon 1
6 5154650419 Manschette 1
7 5154650440 Lenksäule Steering column Colonne de direction 1
8 5154650441 Verkleidung rechts Lining right Garniture à droite 1
9 5154650442 Verkleidung links Lining left Garniture à gauche 1
10 5154650443 Instrumententräger 1
11 5154650444 Verkleidung links Lining left Garniture à gauche 1
12 5154650445 Verkleidung rechts Lining right Garniture à droite 1
13 5154650421 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
14 Richtungs - u.Warnblinkgeber 24V Indicator and blinker unit Indicateur de direction et 1 8.002-2 Pos.29
transmetter feux de détresse
15 Kippschalter Flip switch Interrupteur à bascule 1 8.002-2 Pos.9
16 Symbol-Warnblinker Symbol warning light Symbole feux de détresse 1 8.002-2 Pos.10
17 Symbol- Symbol travel sense Symbole sens de mar 1 8.002-2 Pos.57
Fahrtrichtungsanzeige
18 Glassockellampe kpl. Wedge base bulb cpl. Lampe à tige de verre cpl. 2 8.002-2 Pos.25
19 5154650401 Arretierung Handle Poignee 1
Bildtafel 3.001 Quick Connect - Kastenausleger 5,9m
Diagram 3.001 Quick Connect - Box-type boom 5,9m
Planche 3.001 Quick Connect - Flèche caissonnée 5,9m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

27

28

29
19,20
6
27
31
18
7 9
8 28
6
9
2 19,20
18
29
7 31

1
8 7
9 24
14 26,33,34
32
4(außen) 30
35 (outside) 9
23 13
36

7.009
3(innen)
(inside)
17 3(innen) 4(außen) 10
16 (inside) (outside) 10
15
5 5 23 12
21,22
13

3.001-350-3681129
25 12

RN 21.04.2004
11 7.009
13
Bildtafel 3.001 Quick Connect - Kastenausleger 5,9 m
Diagram 3.001 Quick Connect - Box-type boom 5.9 m
Planche 3.001 Quick Connect - Flèche caissonnée 5,9 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6085605199 Kastenausleger 5,9 m Box-type boom Flèche caissonnée 1 Pos.2-5


2 0030105032 Buchse 90x105x98 Bushing Douille 2
3 0034006026 Buchse 80x90x65 Bushing Douille 4
4 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 4
5 3610197059 Buchse 80x95x95 Bushing Douille 2
6 0030506102 Bolzen Pin Axe 2
7 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
8 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 8
9 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 8
10 0034109008 Bolzen Pin Axe 4
11 0030105007 Bolzen Pin Axe 1
12 5660200060 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
13 1008707329 Schraube M 12x20 Screw Vis 8
14 1007707025 Schraube M 10x70 Screw Vis 2
15 0030607053 Ring Ring Bague 1
16 1220707055 Mutter M 72x6 Nut Écrou 1
17 1395707243 Splint 10x112 Punch Goupille 1
18 1309412035 Scheibe 91x150x3 Washer Rondelle n.B.
19 1309412016 Scheibe 91x150x1 Washer Rondelle n.B.
20 1309412218 Scheibe 91x150x1,5 Washer Rondelle n.B.
21 1309412116 Scheibe 81x140x1 Washer Rondelle n.B.
22 1309412418 Scheibe 81x140x1,5 Washer Rondelle n.B.
23 Hub- und Ladestielzylinder Hoist and dipper stick cylinder Vérin de levage et vérin de 4 7.009
balancier
Bildtafel 3.001 Quick Connect - Kastenausleger 5,9 m
Diagram 3.001 Quick Connect - Box-type boom 5.9 m
Planche 3.001 Quick Connect - Flèche caissonnée 5,9 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030506101 Bolzen Pin Axe 2


25 1309412135 Scheibe 81x140x3 Washer Rondelle n.B.
26 3600047235 Scheibe 81x110x1,5 Washer Rondelle n.B.
27 0030506113 Buchse 90x100x68 Bushing Douille 4
28 0030506112 Buchse 80x90x68 Bushing Douille 4
29 0030506118 Scheibe Disk Disque 2
30 0030506117 Scheibe Disk Disque 2
31 1062707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
32 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
33 1309412716 Scheibe 81x110x1 Washer Rondelle n.B.
34 1309412745 Scheibe 81x110x4 Washer Rondelle n.B.
35 0030105046 Schutzblech Guard plate Tôle de sécurité 1
36 5660199922 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
Bildtafel 3.001 Kastenausleger 7,4 m
Diagram 3.001 Box-type boom 7,4 m
Planche 3.001 Flèche caissonnée 7,4 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

27

28

29
19,20
9
27
31
18
7 6
8 9 28
2 6
19,20
18
29
7 31

1 8 7
8.010 6 24
Pos.2 38 3(außen) 26,33
(outside)
37
14 30
35 13
23 6
12 32
36 5(innen)
3(außen) (inside) 26
(outside)
14 7.009
13 26
17 12 10
16 5(innen) 26
15 (inside) 26 10
4 23
4
21,22

3001-350-368-1129
25

RN 16.03.2004
11
7.009
Bildtafel 3.001 Kastenausleger 7,4 m
Diagram 3.001 Box-type boom 7,4 m
Planche 3.001 Flèche caissonnée 7,4 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030621099 Kastenausleger 7,4 m Box-type boom Flèche caissonnée 1 Pos.2-5


2 0030105032 Buchse 90x105x98 Bushing Douille 2
3 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 4
4 3610197059 Buchse 80x95x95 Bushing Douille 2
5 0034006026 Buchse 80x90x65 Bushing Douille 4
6 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 10
7 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
8 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 8
9 0030506102 Bolzen Pin Axe 2
10 0030607008 Bolzen Pin Axe 4
11 0030105007 Bolzen Pin Axe 1
12 0030607052 Ring Ring Bague 4
13 1220707049 Mutter M 64 Nut Écrou 4
14 1395707043 Splint 10x100 Punch Goupille 4
15 0030607053 Ring Ring Bague 1
16 1220707055 Mutter M 72x6 Nut Écrou 1
17 1395707243 Splint 10x112 Punch Goupille 1
18 1309412035 Scheibe 91x150x3 Washer Rondelle n.B.
19 1309412016 Scheibe 91x150x1 Washer Rondelle n.B.
20 1309412218 Scheibe 91x150x1,5 Washer Rondelle n.B.
21 1309412116 Scheibe 81x140x1 Washer Rondelle n.B.
22 1309412418 Scheibe 81x140x1,5 Washer Rondelle n.B.
23 6501455000 Hub- und Ladestielzylinder Hoist and dipper stick cylinder Vérin de levage et vérin de 4
balancier
Bildtafel 3.001 Kastenausleger 7,4 m
Diagram 3.001 Box-type boom 7,4 m
Planche 3.001 Flèche caissonnée 7,4 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030506101 Bolzen Pin Axe 2


25 1309412135 Scheibe 81x140x3 Washer Rondelle n.B.
26 1309412219 Scheibe 81x110x1,5 Washer Rondelle n.B.
27 0030506113 Buchse 90x100x68 Bushing Douille 4
28 0030506112 Buchse 80x90x68 Bushing Douille 4
29 0030506118 Scheibe Disk Disque 2
30 0030506117 Scheibe Disk Disque 2
31 1062707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
32 1008707529 Schraube M 12x25 Screw Vis 2
33 1309412716 Scheibe 81x110x1 Washer Rondelle n.B.

35 0030105046 Schutzblech Guard plate Tôle de sécurité 1


36 5660199922 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
37 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
38 1007707025 Schraube M 10x70 Screw Vis 2
Bildtafel 3.001 Kastenausleger 8,2 m
Diagram 3.001 Box-type boom 8,2 m
Planche 3.001 Flèche caissonnée 8,2 m MHL350 Serie 0303-1129 11/05

27

28

29
19,20
9
27
31
18
7 6
8 28
9
6
2 19,20
18
29
7 31

1 8 7
8.010 6 24
Pos.2 38 3(außen) 26,33
(outside)
37
14 30
35 13
6
12 23
5(innen) 32
36 3(außen) (inside) 26
(outside)
14 7.009
13 26
17 12 10
16 5(innen) 26
15 (inside) 26 10
4 4 23

3001-350-368-1129
21,22

RN 16.03.2004
25
11
7.009
Bildtafel 3.001 Kastenausleger 8,2 m
Diagram 3.001 Box-type boom 8,2 m
Planche 3.001 Flèche caissonnée 8,2 m MHL350 Serie 0303-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030615099 Kastenausleger 8,2 m Box-type boom Flèche caissonnée 1 Pos.2-5


2 0030105032 Buchse 90x105x98 Bushing Douille 2
3 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 4
4 3610197059 Buchse 80x95x95 Bushing Douille 2
5 0034006026 Buchse 80x90x65 Bushing Douille 4
6 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 10
7 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
8 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 8
9 0030506102 Bolzen Pin Axe 2
10 0030607008 Bolzen Pin Axe 4
11 0030105007 Bolzen Pin Axe 1
12 0030607052 Ring Ring Bague 4
13 1220707049 Mutter M 64 Nut Écrou 4
14 1395707043 Splint 10x100 Punch Goupille 4
15 0030607053 Ring Ring Bague 1
16 1220707055 Mutter M 72x6 Nut Écrou 1
17 1395707243 Splint 10x112 Punch Goupille 1
18 1309412035 Scheibe 91x150x3 Washer Rondelle n.B.
19 1309412016 Scheibe 91x150x1 Washer Rondelle n.B.
20 1309412218 Scheibe 91x150x1,5 Washer Rondelle n.B.
21 1309412116 Scheibe 81x140x1 Washer Rondelle n.B.
22 1309412418 Scheibe 81x140x1,5 Washer Rondelle n.B.
23 6501455000 Hub- und Ladestielzylinder Hoist and dipper stick cylinder Vérin de levage et vérin de 4
balancier
Bildtafel 3.001 Kastenausleger 8,2 m
Diagram 3.001 Box-type boom 8,2 m
Planche 3.001 Flèche caissonnée 8,2 m MHL350 Serie 0303-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030506101 Bolzen Pin Axe 2


25 1309412135 Scheibe 81x140x3 Washer Rondelle n.B.
26 1309412219 Scheibe 81x110x1,5 Washer Rondelle n.B.
27 0030506113 Buchse 90x100x68 Bushing Douille 4
28 0030506112 Buchse 80x90x68 Bushing Douille 4
29 0030506118 Scheibe Disk Disque 2
30 0030506117 Scheibe Disk Disque 2
31 1062707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
32 1008707529 Schraube M 12x25 Screw Vis 2
33 1309412716 Scheibe 81x110x1 Washer Rondelle n.B.

35 0030105046 Schutzblech Guard plate Tôle de sécurité 1


36 5660199922 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
37 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
38 1007707025 Schraube M 10x70 Screw Vis 2
Bildtafel 3.002 Ladestiel 4,5 m
Diagram 3.002 Dipper stick 4.5 m
Planche 3.002 Balancier 4,5 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

1
14
3

12
13 17
11
10
18
20

4 19
3

16
7
15
6
8
14
5

2 2

3.002-350-368-1129
RN 16.03.2004
Bildtafel 3.002 Ladestiel 4,5 m
Diagram 3.002 Dipper stick 4.5 m
Planche 3.002 Balancier 4,5 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6085606099 Ladestiel 4,5 m Dipper stick Balancier 1 Pos.2-4


2 3610195000 Buchse 70x85x60 Bushing Douille 2
3 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 6
4 1607010008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 2
5 0030607008 Bolzen Pin Axe 2
6 1220707049 Mutter M 64 Nut Écrou 2
7 1395707043 Splint 10x100 Punch Goupille 2
8 0030608042 Ring Ring Bague 2
9 1309412716 Scheibe 81x110x1 Washer Rondelle n.B.
10 6036106005 Schutz kpl. Protection cpl. Protection cpl. 1 Pos.11-13+19
11 6036106007 Schutzplatte Guard plate Tôle de sécurité 1
12 1007707242 Schraube M 16x100 Screw Vis 4
13 1343707065 Scheibe 17 Washer Rondelle 4
14 0034108083 Schutzblech Guard plate Tôle de sécurité 2
15 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 6
16 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 6
17 0085606004 Schaltnocken Control cam Came de contacteur 1
18 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 2
19 6036106006 Rahmen kpl. Frame Encadrement 1
20 1008707829 Schraube M12x30 Screw Vis 2
Bildtafel 3.002 Ladestiel 5,8 m
Diagram 3.002 Dipper stick 5,8 m
Planche 3.002 Balancier 5,8 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

1
14
3

12
13 17
11
10 18
20

4 19
3

16
7
15
6
8
14
5

2
2

3.002-350-368-1129
RN 17.03.2004
Bildtafel 3.002 Ladestiel 5,8 m
Diagram 3.002 Dipper stick 5.8 m
Planche 3.002 Balancier 5,8 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030622199 Ladestiel 5,8 m Dipper stick Balancier 1 Pos.2-4


2 3610195000 Buchse 70x85x60 Bushing Douille 2
3 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 6
4 1607010008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 2
5 0030607008 Bolzen Pin Axe 2
6 1220707049 Mutter M 64 Nut Écrou 2
7 1395707043 Splint 10x100 Punch Goupille 2
8 0030608042 Ring Ring Bague 2
9 1309412716 Scheibe 81x110x1 Washer Rondelle n.B.
10 6036106005 Schutz kpl. Protection cpl. Protection cpl. 1 Pos.11-13+19
11 6036106007 Schutzplatte Guard plate Tôle de sécurité 1
12 1007707242 Schraube M 16x100 Screw Vis 4
13 1343707065 Scheibe 17 Washer Rondelle 4
14 6034108083 Schutzblech Guard plate Tôle de sécurité 2
15 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 6
16 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 6
17 0030608010 Schaltnocken Control cam Came de contacteur 1
18 1321707022 Federring B 12 Spring washer Rondelle ressort 2
19 6036106006 Rahmen kpl. Frame Encadrement 1
20 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
Bildtafel 3.002 Ladestiel 6,5 m
Diagram 3.002 Dipper stick 6,5 m
Planche 3.002 Balancier 6,5 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

17

16
19 15

18
4

13
10

12

3002-350-368-1129
2

RN 17.03.2004
2
,Bildtafel 3.002 Ladestiel 6,5 m
Diagram 3.002 Dipper stick 6.5 m
Planche 3.002 Balancier 6,5 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030616199 Ladestiel 6,5 m Dipper stick Balancier 1 Pos.2-4


2 3610195000 Buchse 70x85x60 Bushing Douille 2
3 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 6
4 1607010008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 2
5 0030608042 Ring Ring Bague 2
6 1309412716 Scheibe 81x110x1 Washer Rondelle n.B.
7 1220707049 Mutter M 64 Nut Ecrou 2
8 1395707043 Splint 10x100 Punch Goupille 2
9 0030608010 Abschaltplatte Switch-off plate Plaque de déclenchement 1
10 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 6
11 1321707022 Federring B 12 Lock washer Rondelle ressort 2
12 0034108083 Schutzblech Protection sheet metal Tôle de protection 2
13 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 6
14 0030607008 Bolzen Pin Axe 1
15 6036106007 Schutzplatte Guard plate Tôle de sécurité 1
16 1343707065 Scheibe 17 Washer Rondelle 4
17 1007707242 Schraube M 16x100 Screw Vis 4
18 6036106006 Rahmen kpl. Frame Encadrement 1
19 6036106005 Schutz kpl. Protection cpl. Protection cpl. 1 Pos.15-18
20 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
Bildtafel 3.003 Quick Connect - Mehrzweckstiehlkopf 4,1m
Diagram 3.003 Quick Connect - Multipurpose stick head 4,1m
Planche 3.003 Quick Connect - Tête de balancier à usages multiples 4,1m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

7.026 9-15

3.008

3
5

16

2 3 7
6

3003-350-368-1129
2

RN 17.03.2004
Bildtafel 3.003 Quick Connect - Mehrzweckstielkopf 4,1m
Diagram 3.003 Quick Connect - Multipurpose stick head 4,1m
Planche 3.003 Quick Connect - Tête de balancier à usages multiples 4,1m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6034165099 Mehrzweckstiel 4,1m Multipurpose stick Balancier à usages multiples 1 Pos.2-4


2 3610195000 Buchse Bushing Douille 2
3 0175110231 Buchse Bushing Douille 2
4 1607010008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 3
5 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
6 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 2
7 1321707020 Federring B 10 Lock washer Rondelle ressort 2
8 6034002024 Ausgleichscheibe Leveling disk Plaque compensatrice n.B.
9 0034162041 Halter Bracket Support 2
10 1008707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 4
11 1343707054 Scheibe A 5,3 Washer Rondelle 4
12 5399000371 Magnet Magnet Aimant 2
13 0034162043 Lasche Bracket Collier 2
14 1041707803 Schraube M 3x16 Screw Vis 4
15 1290707008 Scheibe A 3,2 Washer Rondelle 4
16 6034112205 Bolzen 60x234 Pin Axe 1
Bildtafel 3.003 Quick Connect - Stielkopf 4,6m
Diagram 3.003 Quick Connect - Stick head 4,6m
Planche 3.003 Quick Connect - Tête de balancier 4,6m MHL350 Serie368-1129 11/05

12-18

6
7

3 11

10
9

3.003-350-368-1129
RN 17.03.2004
2
2
Bildtafel 3.003 Quick Connect - Stielkopf 4,6 m
Diagram 3.003 Quick Connect - Stick head 4.6 m
Planche 3.003 Quick Connect - Tête de balancier 4,6 m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030664099 Stielkopf 4,6m Stick head Tête de balancier 1 Pos.2+3


2 3610195000 Buchse 70x85x60 Bushing Douille 2
3 1607010008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 2
4 6030664005 Schutz kpl. Protection cpl. Protection cpl. 1 Pos.5,6,7,11
5 6036106007 Schutzplatte Guard plate Tôle de sécurité 1
6 1007707242 Schraube M 16x100 Screw Vis 4
7 1343707065 Scheibe 17 Washer Rondelle 4
8 6034108083 Schutzblech Guard plate Tôle de sécurité 2
9 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 6
10 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 6
11 6030664006 Rahmen kpl. Frame Encadrement 1
12 0034162041 Halter Bracket Support 1
13 1008707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 2
14 1343707054 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 2
15 5399000371 Magnet Magnet Aimant 1
16 0034162043 Lasche Bracket Collier 1
17 1041707803 Schraube M 3x16 Screw Vis 2
18 1290707008 Scheibe 3,2 Washer Rondelle 2
Bildtafel 3.004 Quick Connect - Stielfuss 1,5m
Diagram 3.004 Quick Connect - Stick base 1,5m
Planche 3.004 Quick Connect - Socle de balancier 1,5m MHL350 Serie 0368-1129 05/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030662099 Stielfuss 1,5 m Stick base Socle de balancier 1 + Pos.2


2 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 6
3 Magnetschalter Solenoid switch Commutateur magnétique 3 8.012-1 Pos. 22
4 0030662047 Bügel Clip Etrier 1
5 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 1
6 6034162048 Schaltnocken Control cam Came de contacteur 1
7 1008707329 Schraube M12x20 Screw Vis 2
8 1290707022 Scheibe A 13 Washer Rondelle 2
9 0030607008 Bolzen 80x314 Pin Axe 2
10 1220707049 Mutter M 64 Nut Écrou 2
11 0030608042 Ring Ring Bague 2
12 1395707043 Splint 10x100 Punch Goupille 2
13 1309412116 Ausgleichscheibe 81x140x1,0 Leveling disk Plaque compensatrice n.B
14 1309412418 Ausgleichscheibe 81x140x1,5 Leveling disk Plaque compensatrice n.B
15 1309412135 Ausgleichscheibe 81x140x3,0 Leveling disk Plaque compensatrice n.B
16 1050707603 Schraube M 3x10 Screw Vis 4 Loctite 242
17 5399000371 Magnet Magnet Aimant 1
18 0034162032 Halter Bracket Support 1
19 1008707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 2 Loctite 242
20 1343707054 Scheibe A 5,3 Washer Rondelle 2
21 0034162043 Gewindelasche 3x8x35 Thread bracket Attache fileté 1
22 1041707803 Schraube M 3x16 Screw Vis 2 Loctite 242
23 0034162133 Gewindelasche Thread bracket Attache fileté 1
Bildtafel 3.006 Mehrzweckstiel 5,6 m MHL 350
Diagram 3.006 Multipurpose stick 5,6 m
Planche 3.006 Balancier à usages multiples 5,6 m 368> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030112299 Mehrzweckstiel 5,6 m Multipurpose stick Balancier à usages multiples 1 Pos.2-6


2 3610195000 Buchse 70x85x60 Bushing Douille 2
3 0030608050 Buchse 80x90x50 Bushing Douille 4
4 0031107065 Buchse 80x90x60 Bushing Douille 2
5 0175110231 Buchse 60x70x70 Bushing Douille 2
6 1607010008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 3
7 1395707043 Splint 10x100 Punch Goupille 2
8 6034112205 Bolzen Pin Axe 1
9 6030112004 Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique 1
10 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 2
11 1321707020 Federring B 10 Lock washer Rondelle ressort 2
12 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
13 0030608042 Ring Ring Bague 2
14 1220707049 Mutter M 64 Nut Écrou 2
15 0030607008 Bolzen Pin Axe 2
16 0030608010 Schaltnocken Control cam Came de contacteur 1
17 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
18 1321707022 Federring B 12 Springer washer Rondelle ressort 2
Bildtafel 3.008 Koppel und Kipphebel MHL 350
Diagram 3.008 Connecting rod and Rocker
Planche 3.008 Bielle et Culbuteur levier oscillant 368> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 9630019015 Koppel Connecting rod Bielle 1 Pos.2


2 3620024015 Koppel Connecting rod Bielle 1 Pos.3-6
3 3610195000 Buchse 70x85x60 Bushing Douille 2
4 3610195012 Buchse 60x70x45 Bushing Douille 4
5 9610210275 Ring Ring Bague 2
6 1607010008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 4
7 1395707938 Splint 8x100 Punch Goupille 2
8 0034119037 Ring Ring Bague 2
9 0034119006 Kipphebel Rocker Culbuteur levier oscillant 2
10 6034119005 Bolzen Pin Axe 2
11 1220707046 Kronenmutter M 56 Castel nut Ècrou crénélé 2
12 6034002024 Ausgleichscheibe Leveling disk Plaque compensatrice n.B.
Bildtafel 3.011-1 Automatische Zentralschmieranlage
Diagram 3.011-1 Automatic central greasing system
Planche 3.011-1 Système de graissage central automatique MHL350 Serie 0303-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030510100 Automatische Zentralschmieranlage Automatic central greasing Système de graissage central 1 Pos.2-13 3.010-2/-3
system automatique
2 5468660683 Schmierstoffverteiler kpl. Distributor of lubricant cpl. Distributeur de lubrifiant cpl. 1 Pos.5,6,9,10
3 1045707014 Schraube M 6x40 Screw Vis 2
4 1327707012 Zahnscheibe 6,4 Crown gear Rondelle à dents 2
5 5468660572 Ventilkörper Valve gate Corps de soupape 3
6 5468660407 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 5468660486 Schlauchstutzen Hose connection piece Tubulure 5
8 5468660487 Schraubhülse Screwed bushing Douille à vis 5
9 5468660490 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 12
10 1638815152 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 12
11 Pumpe Pump Pompe 1 3.012
12 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 2
13 5468660672 Ventil Valve Soupape 1
14 5468660488 Schlauch 8,4x2,1x (0,9 m) Hose Flexible m
14 5468660488 Schlauch 8,4x2,1x (1,5 m) Hose Flexible m
14 5468660488 Schlauch 8,4x2,1x (6,2 m) Hose Flexible m
14 5468660488 Schlauch 8,4x2,1x (8,7 m) Hose Flexible m
14 5468660488 Schlauch 8,4x2,1x (1,1 m) Hose Flexible
Bildtafel 3.011 - 2 Automatische Zentralschmieranlage (Drehkranz)
Diagram 3.011 - 2 Automatic central greasing system (Slewing ring)
Planche 3.011 - 2 Système de graissage central automatique (Couronne d’orientation) MHL350 Serie 0303-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5468660676 Schmierstoffverteiler kpl. Distributor of lubricant cpl. Distributeur de lubrifiant cpl. 1 Pos.7,8-10
2 1045707014 Schraube M 6x40 Screw Vis 2
3 1327707012 Zahnscheibe 6,4 Crown gear Rondelle à dents 2
4 5468660572 Ventilkörper Valve gate Corps de soupape 1
5 5468660486 Schlauchstutzen Hose connection piece Tubulure 3
6 5468660487 Schraubhülse Screwed bushing Douille à vis 3
7 5468660571 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 5468660490 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 10
9 1638815152 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 10
10 5468660485 Ventilkörper Valve gate Corps de soupape 4
11 Kolbendetektor,kpl. Piston detector,cpl. Détecteur de piston,cpl. 1 3.012
12 1915000214 Verschraubung Fitting Raccord
13 1910060153 Schneidring Cutting ring Bague coupante 1
14 1911060153 Überwurfmutter Union nut Écrou raccord 1
15 5468660465 Verschraubung Fitting Raccord 4
16 5468660506 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
17 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
18 5468660505 Schlauch 6x1,5x0,61 Hose Flexible m
18 5468660505 Schlauch 6x1,5x0,75 Hose Flexible m
18 5468660505 Schlauch 6x1,5x1,5 Hose Flexible m
18 5468660505 Schlauch 6x1,5x1,75 Hose Flexible m
18 5468660505 Schlauch 6x1,5x2,7 Hose Flexible m
Bildtafel 3.011 - 3 Automatische Zentralschmieranlage (Hubgerüst)
Diagram 3.011 - 3 Automatic central greasing system (Hoist unit)
Planche 3.011 - 3 Système de graissage central automatique (Cavelet de levage) MHL350 Serie 0303-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5468660674 Schmierstoffverteiler kpl. Distributor of lubricant cpl. Distributeur de lubrifiant cpl. 1 Pos.4,7,8-10
2 1045707014 Schraube M 6x40 Screw Vis 2
3 1327707012 Zahnscheibe 6,4 Crown gear Rondelle à dents 2
4 5468660485 Ventilkörper Valve gate Corps de soupape 10
5 5468660486 Schlauchstutzen Hose connection piece Tubulure 1
6 5468660487 Schraubhülse Screwed bushing Douille à vis 1
7 5468660571 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 5468660490 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 10
9 1638815152 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 10
10 5468660576 Verschraubung Fitting Raccord 2

12 5468660601 Verschraubung Fitting Raccord 8


13 1045707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 4
14 5468660506 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 8
15 5153423152 Kunststoffwendel Synthetic helix Hélice synthétique m
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (0,45 m) Hose Flexible m
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (1,2 m) Hose Flexible m 2x
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (1,4 m) Hose Flexible m 2x
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (2,0 m) Hose Flexible m
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x3,0 Hose Flexible m 4x
Bildtafel 3.011 - 4 Automatische Zentralschmieranlage (Ausleger)
Diagram 3.011 - 4 Automatic central greasing system (Boom)
Planche 3.011 - 4 Système de graissage central automatique (Fléche) MHL350 Serie 0303-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5468660677 Schmierstoffverteiler kpl. Distributor of lubricant cpl. Distributeur de lubrifiant cpl. 1 Pos.4,5,8,9
2 1045707014 Schraube M 6x40 Screw Vis 4
3 1327707012 Zahnscheibe 6,4 Crown gear Rondelle à dents 4
4 5468660485 Ventilkörper Valve gate Corps de soupape 12
5 5468660577 Verschraubung Fitting Raccord 2
6 5468660486 Schlauchstutzen Hose connection piece Tubulure 2
7 5468660487 Schraubhülse Screwed bushing Douille à vis 2
8 5468660490 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 24
9 1638815152 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 24
10 5468660675 Schmierstoffverteiler kpl. Distributor of lubricant cpl. Distributeur de lubrifiant cpl. 1 Pos.4,5,8,9
11 5468660575 Verschraubung Fitting Raccord 12
12 5468660523 Verschraubung Fitting Raccord 4
13 5350650280 Schlauchbinder Hose binder Liant de tuyau flexible n.B
14 5468660506 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage n.B
15 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis n.B
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (0,6 m) Hose Flexible m 2x
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (1,7 m) Hose Flexible m 2x
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (2,1 m) Hose Flexible m 2x
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (3,1 m) Hose Flexible m 2x
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (5,6 m) Hose Flexible m 2x
16 5468660505 Schlauch 6x1,5x (6,8 m) Hose Flexible m 2x
17 5153423152 Kunststoffwendel D 15 1,0 Synthetic helix Hélice synthétique m n.B
18 5468660593 Kunststoffwendel D 12 6,0 Synthetic helix Hélice synthétique m n.B
Bildtafel 3.012 Automische Zentralschmieranlage (Pumpe)
Diagram 3.012 Automatic central greasing system (Pump)
Planche 3.012 Systéme de graissage central automatique (Pompe) MHL350 Serie 0303-0684 11/05

14
15
16
8.005
Pos. 1 19,35
17,18
20

21 22 37
3
4
5 38
19,35 34
6
36
7
29
8
9
27 39
25
8 30

28 31,32
11
10
12
26 22
11 23 24

3.012-350-303-684
RN 17.03.2004
13
6 21
33 3.011-2
Pos. 11
Bildtafel 3.012 Automatische Zentralschmieranlage (Pumpe) MHL 350
Diagram 3.012 Automatic central greasing system (Pump)
Planche 3.012 Système de graissage central automatique (Pompe) 303> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5468660715 Pumpe Pump Pompe 1 Pos.2-39


2 5468660615 Behälter Casing Récipient 1
3 5468662016 Abstreifer Scraper ring Joint racleur 1
4 5468662026 Rührflügel, kpl. Agitator blade, cpl. Palette d’agitation, cpl. 1
5 1307707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 1
6 5468662004 Lagerring Bearing ring Bague de palier 2
7 5468662005 Lager Bearing Logement 1
8 3600087112 O-Ring 144x4 O-ring Joint torique 2
9 5468662006 Zwischenboden Intermediate ground Fond intermédiaire 1
10 5468662007 Paßscheibe Adjusting washer Rondelle d’ajustage 1
11 1455622236 Sicherungsring 32 Circlip Circlip 2
12 5468660662 Innenring Internal ring Bague intérieure 1
13 5468660661 Exzenter Eccentric Excentrique 1
14 5468662027 Schraube M 6x25-12.9 Screw Vis 3
15 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 3
16 3600087651 O-Ring 6x2 O-ring Joint torique 3
17 5468662028 Pumpengehäuse >Seriennr. 9810010249 Pump casing Boîte de pompe 1
+981000063C
18 5468662029 Pumpengehäuse Seriennr. 9810010250 Pump casing Boîte de pompe 1
+981000064C >
19 5468662010 Verschlußschraube M 22x1,5 Screw plug Vis de fermeture 2
20 5468660508 Flachstecker 5 polig Flat socket Fiche plate 1
21 5468660518 Schraube Screw Vis 8
22 5468660514 Flachdichtung Flat sealing Garniture plate 2
23 5468660509 Flachstecker 4 polig Flat socket Fiche plate 1
Bildtafel 3.012 Automatische Zentralschmieranlage (Pumpe) MHL 350
Diagram 3.012 Automatic central greasing system (Pump)
Planche 3.012 Système de graissage central automatique (Pompe) 303> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5468660653 Kolbendetektor, kpl. Piston detector, cpl. Détecteur de piston, cpl. 1


25 5468660660 Scheibenfeder 3x5 Curved washer Rondelle élastique bombée 1
26 5468660519 Schmiernippel Grease nipple Graisseur 1
27 5468660533 Zeitsteuerplatine tp=28 min./ta=2,3 min. Time control disk Disque de contrôle de temps 1
28 5468660663 Motoranschluß Motor connection Connection de moteur 1

29 5468662011 Radialwellendichtring Rotary shaft lip seal Bague à lèvres avec ressort 1
30 5468660513 Gleichstrommotor D.c. motor Moteur de courant continu 1
31 5468662030 Gehäusedeckel >Seriennr. 9810010249 Cover of casing Couvercle de transitor 1
+981000063C
32 5468662031 Gehäusedeckel Seriennr. 9810010250 Cover of casing Couvercle de transitor 1
+981000064C >
33 5468662012 Schlauch Hose Flexible 1
34 5468660687 Dichtschraube M 33x2 Sealing screw Vis étanche 1
35 5468662013 O-Ring 31x2 O-ring Joint torique 1
36 5468660515 Rückschlagventil, kpl. Check valve, cpl. Clapet à non-retour, cpl. 1
37 5468660502 Pumpenelement, kpl. Pump element, cpl. Élément de pompe, cpl. 1
38 5468662014 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 1
39 5468660507 Ventil 350 bar Valve Soupape 1
Bildtafel 5.001 - 1 Motoreinbau - Pumpenanbau
Diagram 5.001 - 1 Engine installation - pump installation
Planche 5.001 - 1 Montage du moteur - montage de la pompe MHL350 Serie 0458-0584,0586-1129 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469661082 Regelpumpe Regulation pump Pompe de régulation 1


2 1008707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
3 5067659013 BOWEX-Kupplung Coupler Coupleur 1
4 1008707923 Schraube M 10x25 Screw Vis 12
5 1321707020 Federring B 10 Lock washer Rondelle ressort 12
6 6030017101 Saugleitung Suction tube Tuyau d’aspiration 1
7 5001208100 Rohrverbinder Pipe connector Connecteur du tuyau 1
8 5408659145 Absperrklappe Locking flap Clapet d’arrêt 1
9 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 24
10 6030515110 Motorlagerung Engine bearing Logement du moteur 1
11 1008907430 Schraube M 12x45-10.9 Screw Vis 8
12 6030515101 Motorlagerung Engine bearing Logement du moteur 1
13 1045907431 Schraube M 12x90 Screw Vis 4
14 1971956597 O-Ring 113,66x5,33 O-ring Joint torique 1
15 1008707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
16 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 18
17 1045707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 4
18 5050662341 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 2 Pos.23 +24
19 5552659542 Flanschanschluß Flange connection Connection de bride 2
20 5552659545 Flanschanschluß Flange connection Connection de bride 2
21 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 1
22 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 1
23 5050661815 Zahnradpumpe 16 ccm Gearwheel pump Pompe à roue dentée 1
Bildtafel 5.001 - 1 Motoreinbau - Pumpenanbau
Diagram 5.001 - 1 Engine installation - pump installation
Planche 5.001 - 1 Montage du moteur - montage de la pompe MHL350 Serie 0458-0584,0586-1129 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5050661512 Zahnradpumpe 11 + 2 ccm Gearwheel pump Pompe à roue dentée 1


25 5411656814 Zahnrad Gearwheel Roue dentée 1
26 5468660660 Scheibenfeder 3x5 Curved washer Rondelle élastique bombée 2
27 5411656813 Mutter Nut Écrou 2
28 5411656446 Dichtung Seal Joint 1
29 Schraube M 10x90 Screw Vis 2
30 5411657378 Flansch Flange Bride 1
31 5411656815 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 1
32 5411656446 Dichtung Seal Joint 1
33 5411657054 Schraube M8 Screw Vis 2
34 1045707625 Schraube M10x100 Screw Vis 2
35 5411657377 Zahnrad Gearwheel Roue dentée 1
36 1970956825 O-Ring 24x2,5 O-ring Joint torique 2
37 1970956120 O-Ring 20x2,5 O-ring Joint torique 2
38 1008707840 Schraube M 16x35 Screw Vis 4
39 1290707028 Scheibe 17 Washer Rondelle 4

42 6175413127 Sicherung Safety device Dispositif de sécurité 1


43 1290707012 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 2
44 1045707810 Schraube M 5x35 Screw Vis 2
45 1007707132 Schraube M 12x130 Screw Vis 6
46 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 6
Bildtafel 5.001 - 1 Motoreinbau - Pumpenanbau
Diagram 5.001 - 1 Engine installation - pump installation
Planche 5.001 - 1 Montage du moteur - montage de la pompe MHL350 Serie 0458-0584,0586-1129 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5411656817 Motorlager Engine bearer Support de moteur 6


48 5411657055 Schraube M 10 Screw Vis 2
49 5050662343 Radialwellendichtring Rotary shaft lip seal Bague à lèvres avec ressort 2
50 5411656587 Scheibe Washer Rondelle 6
Bildtafel 5.001 - 2 Motoreinbau, Pumpenanbau
Diagram 5.001 - 2 Engine installation, pump installation
Planche 5.001 - 2 Montage du moteur, montage de la pompe MHL350 Serie 0585-0684 05/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 1


2 1915060572 Verschraubung Fitting Raccord 2
3 1919060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
4 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 1
5 1939060112 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1939060111 Verschraubung Fitting Raccord 3
8 1915060670 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1915060667 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1919060356 Verschraubung Fitting Raccord 2
11 1924060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1939060115 Verschraubung Fitting Raccord 1
13 1915060668 Verschraubung Fitting Raccord 1
14 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
15 1924060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
16 1915060163 Verschraubung Fitting Raccord 1
17 1931060157 Verschraubung Fitting Raccord 1
18 0030508119 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
19 1919060157 Verschraubung Fitting Raccord 1
20 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 2
21 5368654651 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 1
22 5368654652 Elastomereinsatz Ø 32 Elastomer application Insert d’
élastomère 1
23 5066234230 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
Bildtafel 5.001 - 2 Motoreinbau, Pumpenanbau
Diagram 5.001 - 2 Engine installation, pump installation
Planche 5.001 - 2 Montage du moteur, montage de la pompe MHL350 Serie 0585-0684 05/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1924060157 Verschraubung Fitting Raccord 2


25 1915000985 Ventil 5 bar Valve Soupape 1
26 1915060568 Verschraubung Fitting Raccord 1
27 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
28 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
29 4475161650 Schlauch Hose Flexible 1
30 4470271664 Schlauch Hose Flexible 1
31 4256280475 Schlauch Hose Flexible 1
32 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
33 4020067406 Schlauch Hose Flexible 1
34 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 2
35 4456050358 Schlauch Hose Flexible 1
36 4270045407 Schlauch Hose Flexible 1
37 4270055407 Schlauch Hose Flexible 1
38 4270095407 Schlauch Hose Flexible 1
39 4008064351 Schlauch Hose Flexible 1
40 4025130351 Schlauch Hose Flexible 1
41 5000587621 Flanschhälfte 1 1/4“ Flange half Demi bride 6 6000 PSI
42 1971956315 O-Ring 37,7x3,53 O-ring Joint torique 3
43 1045707136 Schraube M 14x45 Screw Vis 12
44 1007707425 Schraube M 10x90 Screw Vis 2
45 4025095507 Schlauch Hose Flexible 1
46 Verteilerblock
SAE-Blindplatte (Verteilerblock) Distribut block Raccord distribut 1 7.019-2 Pos.16
Bildtafel 5.001 - 2 Motoreinbau, Pumpenanbau
Diagram 5.001 - 2 Engine installation, pump installation
Planche 5.001 - 2 Montage du moteur, montage de la pompe MHL350 Serie 0585-0684 05/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 1007707225 Schraube M 12x150 Screw Vis 3


48 4008400301 Schlauch Hose Flexible 1
49 1210707014 Mutter M 12 Nut Écrou 3
Bildtafel 5.001 - 3 Motoreinbau, Pumpenanbau MHL 350
Diagram 5.001 - 3 Engine installation, pump installation
Planche 5.001 - 3 Montage du moteur, montage de la pompe 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5552659545 Verschraubung Fitting Raccord 2


2 1970956825 O-Ring 24x2,5 O-ring Joint torique 2
3 5552659542 Verschraubung Fitting Raccord 2
4 1970956120 O-Ring 20x2,5 O-ring Joint torique 2
5 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1919060354 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 5066234220 Messanschluss Measuring connoction Connoction de mesure 1
9 1915060670 Verschraubung Fitting Raccord 2
10 1915060564 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1924060156 Verschraubung Fitting Raccord 2
12 4270155407 Schlauch Hose Flexible 1
13 4258630301 Schlauch Hose Flexible 1
14 4012140351 Schlauch Hose Flexible 1
15 4270127407 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 5.002 - 1 Heizung MHL 350
Diagram 5.002 - 1 Heating
Planche 5.002 - 1 Heating 458-684 06/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 Konsole mit Heizgerät Console with heater Console avec dispositif de 1 5.002 - 2 Pos.1
chauffage
2 5688329382 Ausströmer Ejector Conduit d’évacuation 1
3 5206637414 Übergangsstück Transition piece Raccord de réduction 2
4 6034018003 Ausströmer Ejector Conduit d’évacuation 1
5 1940000724 Blindniet 3,2x10,2 Blind rivet Rivet aveugle 8
6 1915060666 Verschraubung Fitting Raccord 2
7 Potentiometer-Heizung Potentiometer-heating Potentiomètre-chauffage 1 8.002 Pos.43
8 1924060155 Verschraubung Fitting Raccord 2
9 5104642920 Flexrohr 2,000 Pipe Tube m
10 5104642920 Flexrohr 0,950 Pipe Tube m
11 5104642920 Flexrohr 0,650 Pipe Tube m
12 4116720400 Schlauch 7,200 Hose Flexible 2
13 5821660209 Wasserventil Water valve Soupape de l’eau 1 Incl.Pos.7
14 5603320315 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 4
15 0031015022 Schlauch 0,070 Hose Flexible m
16 5206660141 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 6
17 5350650280 Kabelbinder Cable binder Liant de câble n.B
18 5660199783 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
19 5660200230 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
20 1007707319 Schraube M 8x45 Screw Vis 1
21 1310440012 Rosette Rosette Rosette 1
22 1115020043 Schraube B 5,5x16 Screw Vis 1
23 5660199787 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 8
Bildtafel 5.002 - 1 Heizung MHL 350
Diagram 5.002 - 1 Heating
Planche 5.002 - 1 Heating 458-684 06/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5660200130 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4


25 1045707914 Schraube M 6x80 Screw Vis 8
26 5660205006 Nutmutter M6 Groove nut Écrou 8
Bildtafel 5.002-2 Heizung MHL 350
Diagram 5.002-2 Heating
Planche 5.002-2 Chauffage 458> 03/04

9.001-4
458-625

5.005-3
626>

5002-2-350-458>
RN 25.03.2004
Bildtafel 5.002 - 2 Heizung MHL 350
Diagram 5.002 - 2 Heating
Planche 5.002 - 2 Chauffage 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5821660205 Konsole mit Heizgerät Heater Dispositif de chauffage 1


2 5821662164 Gehäuse Shell Boîte 1
3 5821662165 Blende Screen Écran 1
4 5821662166 Welle Shaft Arbre 1
5 5821662055 Kabelsatz Set of cables Ensemble de câbles 1
6 5821662167 Klappe Flap Clapet 1
7 5821662168 Blech Sheet metal Tôle 1
8 5821662169 Halter Bracket Support 1
9 5821662170 Abdeckung Cover Recouvrement 1
10 5821662171 Blech Sheet metal Tôle 1
11 5821662172 Blech Sheet metal Tôle 1
12 5821662078 Drehschalter Rotary switch Commutateur rotatif 1
13 5821662056 Wärmetauscher Heat exchanger échangeur thermique 1
14 5821662057 Gebläse Blower Soufflante 1
15 5821662079 Hebel Lever Levier 1
16 5821662173 Mutter 7/16“ Nut Écrou 1
17 5821662139 Ausströmer Ejector Conduit d’évacuation 1
18 5821662175 Buchse Bush Boîte 2
19 5821662167 Schlauch Hose Flexible 1
20 5603320315 Schlauchschelle 16-25 Hose clip Collier de serrage 1
21 5821662177 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
22 5821662080 Filtervlies Filter cloth Tissu filtrant 1
23 5821662081 Seilzug Tackle line Câble sous gaine 1
Bildtafel 5.002 - 2 Heizung MHL 380
Diagram 5.002 - 2 Heating
Planche 5.002 - 2 Chauffage 458> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5821662178 Dichtmatte Seal mat Natte 1


25 5821662179 Dichtmatte Seal mat Natte 1
26 5821662180 Dichtmatte Seal mat Natte 1
27 5821662181 Dichtmatte Seal mat Natte 1
28 5821662182 Moosgummi 0,500 Cellular rubber Caoutchouc spongieux m
29 5821662183 Moosgummi 1,200 Cellular rubber Caoutchouc spongieux m 2x
30 5821662184 Dichtung 0,200 Seal Joint m
31 5821662185 Dichtung 0,300 Seal Joint m 2x
32 5821662186 Profilgummi 0,100 Rubber profile Caoutchouc profilé m
33 5821662187 Schraube M 5x16 Screw Vis 19
34 5821662188 Schraube M 5x12 Screw Vis 8
35 1290707012 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 23
36 1321707012 Federring B5 Lock washer Rondelle ressort 27
37 5821662189 Sicherungsscheibe 5 Securing disk Rondelle d'arrêt 1
38 5821662190 Schraube 3, 5x13 Screw Vis 4
39 5821662191 Niet 4,1x20,3 Rivet Rivet 24
Bildtafel 5.002 - 3 Zusatz-Standheizung MHL 350
Diagram 5.002 - 3 Additional auxiliary heating
Planche 5.002 - 3 Chauffage auxiliare additionel 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5206660290 Heizgerät Heater Dispositif de chauffage 1 Pos.24 +.27


2 5206659971 Ansauggitter Suction grid Grille d’aspiration 1
3 5206660293 Winkelhutze Angle cover Recouvrement d’angle 1
4 5206659973 Bogen Bow Coude 1
5 5104642920 Flex. Rohr 0,070 Flexible pipe Tube flexible m
6 5206659989 Abzweigung Junction Raccord en T 3
7 5206660294 Flex. Rohr 1,800 Flexible pipe Tube flexible m
8 5206660295 Schelle Clip Circlip 2
9 5206659977 Schlauch 0,070 Hose Flexible m 2x
10 5206637357 Kunstoffrohr 6,000 Plastic pipe Tube en plastique m
11 5104642920 Flex. Rohr 0,250 Flexible pipe Tube flexible m
12 5104642920 Flex. Rohr 0,280 Flexible pipe Tube flexible m
13 5104642920 Flex. Rohr 0,580 Flexible pipe Tube flexible m
14 5104642920 Flex. Rohr 0,850 Flexible pipe Tube flexible m
15 5104642920 Flex. Rohr 0,420 Flexible pipe Tube flexible m
16 5104642920 Flex. Rohr 0,950 Flexible pipe Tube flexible m
17 5688329382 Ausströmer Ejector Conduit d’évacuation 1
18 1940000724 Blindniet 3,2x10,2 Blind rivet Rivet aveugle 4
19 6034018003 Ausströmer Ejector Conduit d’évacuation 1
20 5206637414 Übergangsstück Transition piece Raccord de réduction 2
21 1115020043 Schraube B 5,5x16 Screw Vis 1
22 1310440012 Rosette Rosette Rosette 1
23 5350650280 Kabelband Cable strap Protection de câbles 10
Bildtafel 5.002 - 3 Zusatz-Standheizung MHL 350
Diagram 5.002 - 3 Additional auxiliary heating
Planche 5.002 - 3 Chauffage auxiliare additionel 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5206660235 Sieb Sieve Passoire 1


25 5206660141 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 16
26 5206659979 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 4
27 5206659953 Brennstoffdosierpumpe Fuel proportion pump Pompe de dosage du 1 Pos.24
combustible
28 5206660143 Schelle Clip Circlip 1
29 1008707513 Schraube M 8x25 Screw Vis 1
30 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 1
31 5206660225 Schlauch 0,050 Hose Flexible m 2x
32 5206659996 Schlauch 3,000 Hose Flexible m
33 5206659981 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 7
34 5206637392 Brennstoffilter Fuel filter Filtre de combustible 1
35 5206659978 Brennstoffschlauch 0,200 Fuel hose Flexible de combustible m
36 5206660250 Ölbad-Luftfilter Oil bath-air filter Bain d’huile-filtre à air 1
37 5206660251 Halter Bracket Support 1
38 1008707517 Schraube M 8x12 Screw Vis 2
39 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 2
40 5206660130 Tankanschluß Refuelling adapter Raccord de ravitaillement 1
41 5206660170 Zeitschaltuhr Time switch Interrupteur à minuterie 1 Pos. 42
42 5206660172 Befestigungsteile Mounting parts Pièces nécessaires pour le 5
montage
43 6036018010 Konsole Console Console 1
44 6033218015 Leiste Fitting strip Listeau 1
45 1062707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 2
46 6034018002 Abdeckung Cover Recouvrement 1
Bildtafel 5.002 - 3 Zusatz-Standheizung MHL 360
Diagram 5.002 - 3 Additional auxiliary heating
Planche 5.002 - 3 Chauffage auxiliare additionel 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 1321707014 Federring B6 Lock washer Rondelle ressort 3


48 1008707513 Schraube M 6x25 Screw Vis 3
49 Sicherung 15 A Fuse Fusible de sécurité 1 8.003 Pos. 17
50 Sicherung 5A Fuse Fusible de sécurité 1 8.003 Pos. 20
51 5206660192 Kabelbaum (Heizgerät) Cable harness (Heater) Harnais de câbles (Dispositif 1
de chauffage)
52 6034018101 Konsole Console Console 1
53 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 4
54 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
55 5821662052 Schraube 2,9x9,5 Screw Vis 4
56 5206660226 Schlauch 0,250 Hose Flexible m
57 5104642920 Flex.Rohr 0,650 Flexible pipe Tube flexible m
Bildtafel 5.002-4 Heizgerät - Standheizung MHL 350
Diagram 5.002-4 Heater - auxiliary heating
Planche 5.002-4 Dispositif de chauffage - chauffage auxliare 585 > 03/04

13
6
4

5 3

2
8

11

12

10

5002-4-350-585>
RN 22.03.2004
9 14
Bildtafel 5.002 - 4 Heizgerät - Standheizung MHL 350
Diagram 5.002 - 4 Heater - auxiliary heating
Planche 5.002 - 4 Dispositif de chauffage - chauffage auxiliare 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5206660290 Heizgerät Heater Dispositif de chauffage 1 Pos.2-14


2 5206660399 Wärmetauscher Heat exchanger Echangeur chaleur 1
3 5206660400 Auskleidung Lining Revetement 1
4 5206660401 Glühstift kpl. Glow plug Bougie prechauff. 1
5 5206660402 Fühler/Überhitzung Safety thermal cutout switch Commutateur de surchauffe 1
6 5206660403 Bügel Clip Etrier 1
7 5206660404 Brennkammer Combustion chamber Cambre de combustion 1
8 5206660405 Dichtung Sealing Joint 1
9 5206660406 Gebläse Blower Souflante 1
10 5206660407 Dichtung Sealing Joint 1
11 5206660408 Steuergerät 24 V Control unit Coffret de commande 1
12 5206660409 Schale Shell Coquille 1
13 5206660410 Schale Shell Coquille 1
14 5206660411 Dichtung Sealing Joint 1
Bildtafel 5.003 Auspuff - Luftfilter MHL 350
Diagram 5.003 Exhaust - air filter
Planche 5.003 Èchappement - filtre á air 0585-1129 05/06

16 12,13,14
18,19 10 9 20 5,3 17 10
7 15
11
10

10

1
2,3

5.003-350-585-1129
4

KK 31.05.06
8 6
Bildtafel 5.003 Auspuff - Luftfilter
Diagram 5.003 Exhaust - air filter
Planche 5.003 Échappement - filtre à air MHL350 Serie 0585-1129 05/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5761660017 Schalldämpfer Exhaust silencer Silencieux 1


2 1008707923 Schraube M 10x25 Screw Vis 4
3 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 6
4 5085660732 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d’
échappement 1
5 1008707124 Schraube M 10x30 Screw Vis 2
6 5718660595 Isoliermanschette Insulating sleeve Manchette d’
isolation 1
7 5660200110 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
8 5718660597 Isoliermanschette Insulating sleeve Manchette d’
isolation 1
9 5803655533 Ansaugschlauch Suction hose Flexible d’
aspiration 1
10 5603320520 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 4
11 5501661079 Rohrkrümmer Quadrant pipe Raccord coudé 1
12 5501661075 Luftfilter, kpl. Air filter, cpl. Filtre à air, cpl. 1
13 5501660684 Hauptpatrone Main cartridge Cartouche principale 1
14 5501660685 Sicherheitspatrone Safety cartridge Cartouche de sécurité 1
15 5501660960 Wartungsschalter Service switch Indic. de colmatage 1
16 5501661067 Regenkappe Cap Couvercle 1
17 5501661085 Halter Bracket Support 2
18 1008707923 Schraube M 10x25 Screw Vis 4
19 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
20 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 4
Bildtafel 5.004 Wasserkühler
Diagram 5.004 Water cooler
Planche 5.004 Réfrigérant á eau MHL350 Serie 0585-1129 11/05

19

18
26
19
25
19 20
26 17
24
19
21
24 23 24
19 16

24
17
1
19 24
29
30
24
13
11 31 15
12 24
8 32
9

28 27

14 15
22
8 6 9 7
11
10 24
9
4
3

5.004-350-585-1129
RN 14.11.2005
2
5
Bildtafel 5.004 Wasserkühler
Diagram 5.004 Water cooler
Planche 5.004 Réfrigérant à eau MHL350 Serie 0585-1129 04/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5010673009 Wasserkühler Water cooler Réfrigérant à eau 1


2 5101290863 Gummirundlager Round rubber bearing Rond support en caoutchouc 4
3 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
4 1008707423 Schraube M 10x16 Screw Vis 4
5 1133341623 Gewindestift M 10x20 Set screw Vis sans tête 4
6 0030515152 Halter Bracket Support 2
7 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 2
8 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 6
9 1307707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
10 5566647672 Gummirundlager Round rubber bearing Rond support en caoutchouc 2
11 5010657415 Kühlerdeckel Radiator cover Couvercle du radiateur 1
12 0030515104 Rohr Pipe Tuyau 1
13 1008707424 Schraube M 10x40 Screw Vis 1
14 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 1
15 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
16 0036015022 Rohr Pipe Tuyau 1
17 5803655446 Muffe Sleeve Manchon 2
18 5803655531 Schlauch Hose Flexible 1
19 5660200121 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 6
20 5803655535 Schlauch Hose Flexible 1
21 5803655537 Schlauch Hose Flexible 1
22 5803655539 Schlauch Hose Flexible 1
23 5803277221 Kühlerschlauch Radiator hose Tuyau de caoutchouc de 1
radiateur
Bildtafel 5.004 Wasserkühler
Diagram 5.004 Water cooler
Planche 5.004 Réfrigérant à eau MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5501654991 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 8


25 0030515144 Kühlerschlauch Radiator hose Tuyau de caoutchouc de 1
radiateur
26 5660199500 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
27 0030515147 Schlauch Hose Flexible 1
28 5660199200 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
29 5091661772 Niveauschalter Level switch Commutateur de niveau 1
30 1636815155 Dichtring A 14x18x1,5 -Cu Seal ring Bague d’étanchéité 1
31 5091661637 Stecker Plug Connecteur 1
32 0030557350 Kabelbaum Wire harness,maschine Faisceau,motor 1
Bildtafel 5.005-1 Klimaanlage
Diagram 5.005-1 Air conditioning
Planche 5.005-1 Climatisation MHL350 Serie 0626-1129 11/05

45 46
46

47
44

7 15 2.006-6

10,7 16

6,25,26 6,24,25 32,39


33,40
8,9
A
10,7 18
36,39

37,38

Loctite 242 4 41
1,2,14 3,13,14,17

10,11 19-22

23,25,26
42 31 43
34,40
12 29 30 28
24-27 5 35,39

5005-1-350-626-1129
5.005-3

RN 14.11.2005
Bildtafel 5.005 - 1 Klimaanlage
Diagram 5.005 - 1 Air conditioning
Planche 5.005 - 1 Climatisation MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5821662010 Kompressor 24 V Compressor Compresseur 1


2 1007707825 Schraube M 10x120 Screw Vis 4
3 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
4 6030302004 Lagerung Bearing Logement 1
5 6030302005 Lagerung Bearing Logement 1
6 1007707314 Schraube M 6x50 Screw Vis 16
7 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 5
8 3620057486 Halteschraube Locking screw Vis d’arrêt 2
9 1210707014 Mutter M 12 Nut Écrou 4
10 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 10
11 1343707061 Scheibe 13 Washer Rondelle 4
12 0030302010 Keilriemenscheibe V-belt washer Rondelle de courroie 1
13 5050656322 Zahnradmotor Gearwheel motor Moteur à engrenages 1
14 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 2
15 1490954425 Schmalkeilriemen Narrow V-belt Courroie trapézoïdale étroite 2
16 Kondensator Condenser Condenseur 1 2.006-6
17 1008707725 Schraube M 10x110 Screw Vis 2
18 5350650294 Kabelband Cable strap Protection de câbles n.B.
19 6202849013 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
20 5660200220 Deckplatte Couver plate Plaque de recouvrement 1
21 1007707619 Schraube M 8x55 Screw Vis 1
22 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 2
23 1045707014 Schraube M 6x40 Screw Vis 2
Bildtafel 5.005 - 1 Klimaanlage
Diagram 5.005 - 1 Air conditioning
Planche 5.005 - 1 Climatisation MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5660199784 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 5


25 5660200130 Deckplatte Couver plate Plaque de recouvrement 6
26 5660199621 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 6
27 1045707814 Schraube M 6x75 Screw Vis 2
28 5821660212 Schlauch 3,220 Hose Flexible m
29 5821660212 Schlauch 2,940 Hose Flexible m
30 5821662029 Verschraubung 7/8“ Fitting Raccord 1 Incl. Pos.38
31 5821662028 Verschraubung 3/4“ Fitting Raccord 1 Incl. Pos.39
32 5821662221 Verschraubung 3/4“ Fitting Raccord 2 Incl. Pos.39
33 5821662222 Verschraubung Fitting Raccord 1 Incl. Pos.40
34 5821662024 Verschraubung Fitting Raccord 1 Incl. Pos.40
35 5821662027 Verschraubung 7/8“ Fitting Raccord 1 Incl.Pos.38
36 5821662026 Verschraubung 7/8“ Fitting Raccord 1 Incl. Pos.38
37 5821662025 Verschraubung 7/8“ Fitting Raccord 1 Incl. Pos.38
38 5821662084 O-Ring 7/8“ O-ring Joint torique n.B
39 5821662085 O-Ring 3/4“ O-ring Joint torique n.B
40 5821662083 O-Ring 5/8“ O-ring Joint torique n.B
41 5821660210 Schlauch 2,530 Hose Flexible m
42 5821660211 Schlauch 2,850 Hose Flexible m
43 5821660211 Schlauch 3,380 Hose Flexible m
44 0090069901 E-Leitung Wire Conduite électrique 1
45 1008707618 Schraube M8x30 Screw Vis 1
46 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 3
Bildtafel 5.005 - 1 Klimaanlage
Diagram 5.005 - 1 Air conditioning
Planche 5.005 - 1 Climatisation MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 1212254011 Mutter M8 Nut Écrou 1


Bildtafel 5.005-2 Klimaanlage
Diagram 5.005-2 Air conditioning
Planche 5.005-2 Climatisation MHL350 Serie 0626-1129 11/05

10

6 8 9

7 12

16 2-4
18

15

11 19,14,3
17

13 5.005-1
Pos. 13
5

5005-2-350-626-1129
RN 14.11.2005
Bildtafel 5.005 - 2 Klimaanlage
Diagram 5.005 - 2 Air conditioning
Planche 5.005 - 2 Climatisation MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 9610168487 Druckbegrenzungsventil 180+5 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 1


2 1007707819 Schraube M 8x65 Screw Vis 2
3 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
4 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 2
5 1915060264 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1919060354 Verschraubung Fitting Raccord 3
7 1934060158 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1912060105 Verschlußschraube M18x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
10 4262130375 Schlauch Hose Flexible 1
11 5552659542 Verschraubung Fitting Raccord 2
12 1938060354 Verschraubung Fitting Raccord 1
13 1915060757 Verschraubung Fitting Raccord 1
14 1008707817 Schraube M8x16 Screw Vis 2
15 4008110351 Schlauch Hose Flexible 1
16 4012060360 Schlauch Hose Flexible 1
17 4012085351 Schlauch Hose Flexible 1
18 5066234220 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
19 0030802510 Winkel Angle Angle 1
Bildtafel 5.005-3 Klimaanlage - Verdampfer
Diagram 5.005-3 Air conditioning - Evaporator
Planche 5.005-3 Climatisation - Évaporateur MHL350 Serie 0626-1129 11/05

7
23

5,12,13 10,11

6,14,15,19 9
17,18
3

21 4 8 2 20

28-34 24-27

16

5005-3-380-626-1129
RN 15.11.2005
22
Bildtafel 5.005 - 3 Klimaanlage - Verdampfer
Diagram 5.005 - 3 Air conditioning - Evaporator
Planche 5.005 - 3 Climastisation - Évaporateur MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5821662008 Verdampfer,kpl. Evaporator,cpl. Évaporateur,cpl. 1 Incl. Pos.2-22


2 5821662058 Verdampfer Evaporator Évaporateur 1
3 5821662198 Wasserbehälter Water reservoir Reservoir de eau 1
4 5821662199 Halter Bracket Support 1
5 5821662200 Halter Bracket Support 1
6 5821662201 Halter Bracket Support 1
7 5821662059 Kabelsatz Set of cables Ensemble de câbles 1
8 5821662060 Thermo-Fühler Thermal sensing device Détecteur thermique 1
9 5821662061 Ventil Valve Soupape 1
10 5821662202 Klammer Clamp Bride de fixation 1
11 5821662203 Dichtung 0,400x0,050x0,0025 Seal Joint m
12 5821662204 O-Ring 14x1,78 O-ring Joint torique 1
13 5821662205 O-Ring 10,82x1,78 O-ring Joint torique 1
14 5821662206 O-Ring O-ring Joint torique 1
15 5821662207 O-Ring O-ring Joint torique 1
16 5821662208 Dichtung 0,570x0,040x0,015 Seal Joint m
17 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 1
18 1321707014 Federring B6 Lock washer Rondelle ressort 1
19 1041707910 Schraube M 5x40 Screw Vis 2
20 5821662021 Niet 4x6,8 Rivet Rivet 6
21 5350650294 Kabelbinder Cable binder Liant de câble 2
22 5821662209 Typenschild Identification plate Plaque d’immatriculation 1
23 5821662011 Thermostat Thermostat Thermostat 1
Bildtafel 5.005 - 3 Klimaanlage - Verdampfer
Diagram 5.005 - 3 Air conditioning - Evaporator
Planche 5.005 - 3 Climastisation - Évaporateur MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5821662012 Dichtblech Sealing plate Plaque de étanche 1


25 5821662013 Dichtmatte Sealing mat Paillasson étanche 1
26 5821662014 Knopf Button Bouton 1
27 5821662015 Deckel Cover Couvercle 1
28 5821662016 Hinweisschild Sign plate Plaque indicatrice 1
29 5821662017 Regler Controller Régulateur 1
30 5821662018 Verschraubung Fitting Raccord 1
31 5821662019 Schlauchklemme Hose clip Collier de serrage 5
32 5821662020 Schlauch Hose Flexible 1
33 5821662021 Blindniet Rivet Rivet 1
34 5821662022 Schraube M 4,2x13 Screw Vis 1
Bildtafel 6.001-1 Hydraulikinstallation - 4-Punkt-Abstützung
Diagram 6.001-1 Hydraulic installation - 4- point-outriggers
Planche 6.001-1 Installation hydraulique - support 4-point MHL350 Serie 0585-1129 11/05
39
6.003-2
40 38 Pos. 28
41
44 37 36
43 34

42
L
Hinterachse
6.003-2
L Rear axle
14
7 21 Essieu arriére
4 6.003-2
6 Pos. 9 1
3
35 19 22 8
6 2 4 27

18 28
29
20
34 27
6.001-2 44
7.001 29
34

29 32 31
33
29 9
2 1
27 2.010 32 10 2 3
1 28 5 4
27 31
3 4 44
30 27
44 17
28
10 16 24
27
15 23
12
Vorderachse 5
11
Front axle
9 5
Essieu avant 5
9
34 10
9
27
2

6.001-1-350-5851129
28 13 17
12

RN 16.11.2005
1 30
27 26 16
4 3
15
25
44
Bildtafel 6.001 - 1 Hydraulikinstallation - 4-Punkt-Abstützung
Diagram 6.001 - 1 Hydraulic installation - 4-point-outriggers
Planche 6.001 - 1 Installation hydraulique - support 4-point MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 4


2 1915060577 Verschraubung Fitting Raccord 4
3 1921060170 Verschraubung Fitting Raccord 4
4 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 5
5 1919060590 Verschraubung Fitting Raccord 4
6 1919060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
7 1931060152 Verschraubung Fitting Raccord 4
8 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1934060226 Verschraubung Fitting Raccord 4
10 1925060176 Verschraubung Fitting Raccord 3
11 1915060873 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1924060127 Verschraubung Fitting Raccord 2
13 1924060256 Verschraubung Fitting Raccord 1
14 1914060112 Verschraubung Fitting Raccord 1
15 5660199918 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 10
16 5660200040 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 10
17 1007707924 Schraube M 10x65 Screw Vis 20
18 5660199610 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 5
19 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 10
20 5660205006 Schienenmutter M6 Rail nut Écrou de rail 10
21 0030503115 Leitung Pipe Tube 1
22 0030503114 Leitung Pipe Tube 1
23 0030503111 Leitung Pipe Tube 1
Bildtafel 6.001 - 1 Hydraulikinstallation - 4-Punkt-Abstützung
Diagram 6.001 - 1 Hydraulic installation - 4-point-outriggers
Planche 6.001 - 1 Installation hydraulique -support 4-point MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030503113 Leitung Pipe Tube 1


25 0030503110 Leitung Pipe Tube 1
26 0030503112 Leitung Pipe Tube 1
27 4466070500 Schlauch Hose Flexible 8
28 1924060166 Verschraubung Fitting Raccord 4
29 4258085366 Schlauch Hose Flexible 4
30 4470057645 Schlauch Hose Flexible 2
31 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
32 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
33 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
34 Zylinder, kpl. Cylinder, cpl. Vérin, cpl. 4 7.001
35 4008040351 Schlauch Hose Flexible 1
36 1915060666 Verschraubung Fitting Raccord 1
37 5353658223 Ventil 200 bar Valve Soupape 1
38 1919060155 Verschraubung Fitting Raccord 2
39 1934060163 Verschraubung Fitting Raccord 1
40 1919060353 Verschraubung Fitting Raccord 1
41 1934060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
42 1938060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
43 1915060258 Verschraubung Fitting Raccord 1
44 5066234230 Messanschluss Measuring connection Prise de pression 5
Bildtafel 6.001 - 2 Hydraulikinstallation 4-Punkt-Abstützung MHL 350
Diagram 6.001 - 2 Hydraulic installation 4-point-outriggers
Planche 6.001 - 2 Installation hydraulique supports 4-point 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030508112 Vorsteuergerät Pilot control unit Commande pilote 1


2 1045707111 Schraube M 5x50 Screw Vis 2
3 1307707012 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 2
4 6030508111 Konsole Console Console 1
5 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 4
6 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
7 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 5
8 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 2
9 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 2
10 4470098680 Schlauch Hose Flexible 2
11 6030557150 Kabelbaum Front-u.Zentralbereich Wire harnese Faisceau de câbles 1 585-625 8.005-1 Pos.1
11 6030557250 Kabelbaum Front-u.Zentralbereich Wire harnese Faisceau de câbles 1 626-684 8.005-1 Pos.1
12 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
13 1008707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 16
14 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 4
15 4008180240 Schlauch Hose Flexible 2
16 4008400301 Schlauch Hose Flexible 2
17 4508090366 Schlauch Hose Flexible 1
18 4508092301 Schlauch Hose Flexible 1
19 4508033366 Schlauch Hose Flexible 1
20 4508026366 Schlauch Hose Flexible 1
21 5606658409 Wechselventilblock Shuttle valve block Bloc de sélecteur de circuit 1
22 1008707923 Schraube M 10x25 Screw Vis 2
Bildtafel 6.001 - 2 Hydraulikinstallation 4-Punkt-Abstützung MHL 350
Diagram 6.001 - 2 Hydraulic installation 4-point-outriggers
Planche 6.001 - 2 Installation hydraulique supports 4-point 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

23 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2


24 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
25 5472661569 Druckschalter 5 bar Pressure switch Interrupteur à pression 3
26 1636815253 Dichtring 12x16x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 3
27 6156007012 Adapter,kpl. Adapter,cpl. Adaptateur,cpl. 3
28 1919060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
29 5066234230 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
Bildtafel 6.003 - 1 Hydraulikinstallation Fahren
Diagram 6.003 - 1 Hydraulic installation drive
Planche 6.003 - 1 Installation hydraulique translation MHL350 Serie 0585-0684 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5606658560 Fahrpedal Drive pedal Translation pédale 1


2 1045707713 Schraube M 6x30 Screw Vis 3
3 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 11
4 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 3
5 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 5
6 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 3
7 5552659662 Magnetventil 24 V Solenoid valve Vanne magnétique 1
8 1007707919 Schraube M 8x70 Screw Vis 2
9 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 2
10 1919060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
11 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 3
12 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 2
13 0032008027 Verteilerblock Distributor block Bloc de distribution 1
14 1321707018 Federring B8 Lock washer Rondelle ressort 2
15 1008707818 Schraube M 8x35 Screw Vis 2
16 5050656043 Wegeventil 4/2 24V Control valve Distributeur 1
17 5552659538 Anschlußplatte Connection plate Plaque de connection 1
18 5606656736 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 4
19 1045707710 Schraube M 5x30 Screw Vis 4
20 1321707014 Federring B6 Lock washer Rondelle ressort 4
21 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 1
22 1045707513 Schraube M 6x25 Screw Vis 1
23 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 1
Bildtafel 6.003 - 1 Hydraulikinstallation Fahren
Diagram 6.003 - 1 Hydraulic installation drive
Planche 6.003 - 1 Installation hydraulique translation MHL350 Serie 0585-0684 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5000587612 Flanschhälfte ¾" Flange half Demi bride 6 6000 PSI


25 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 12
26 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 3
27 5000250603 Flanschhälfte 1" Flange half Demi bride 2 6000 PSI
28 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 4
29 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-Ring Joint torique 1
30 4008400301 Schlauch Hose Flexible 3
31 4475113611 Schlauch Hose Flexible 1
32 4008170240 Schlauch Hose Flexible 2
33 4508040373 Schlauch Hose Flexible 1
34 4475106611 Schlauch Hose Flexible 1
35 4008180240 Schlauch Hose Flexible 2
36 4008207240 Schlauch Hose Flexible 1
37 4008222351 Schlauch Hose Flexible 2
38 4008042351 Schlauch Hose Flexible 1
39 4008070351 Schlauch Hose Flexible 1
40 1915060657 Verschraubung Fitting Raccord 1
41 1915060359 Verschraubung Fitting Raccord 1
42 1211707628 Mutter M 33x1,5 Nut Écrou 2
43 5368658522 Druckspeicher 15 bar Accumulator Accumulateur 1
44 4508130373 Schlauch Hose Flexible 1
45 4508160301 Schlauch Hose Flexible 1
46 5552659663 Ventileinsatz,kpl. Valve insert,cpl. Garniture de soupape,cpl. 2 Incl.Pos.47
Bildtafel 6.003 - 1 Hydraulikinstallation Fahren
Diagram 6.003 - 1 Hydraulic installation drive
Planche 6.003 - 1 Installation hydraulique translation MHL350 Serie 0585-0684 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5552287051
5368655679 Magnetspule Magnet coil Bobine 2
Bildtafel 6.003 - 2 Hydraulikinstallation - Fahren MHL 350
Diagram 6.003 - 2 Hydraulic installation drive
Planche 6.003 - 2 Installation hydraulique translation 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5353658207 Vorsteuerblock Pilot block Bloc pilote 1


2 1007707919 Schraube M 8x70 Screw Vis 2
3 4008025351 Schlauch Hose Flexible 2
4 6034008088 Verteilerblock Distributor block Bloc de distribution 2
5 1008707818 Schraube M 8x70 Screw Vis 2
6 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 2
7 5552659662 Ventil 24 V Valve Soupape 1
8 1008707919 Schraube M 8x70 Screw Vis 2
9 5368658522 Druckspeicher 15 bar Accumulator Accumulateur 1
10 1636815837 Dichtring 42x33x2 Seal ring Bague d’étanchéité 1
11 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 6
12 1915060264 Verschraubung Fitting Raccord 2
13 5066234230 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
14 5066253805 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 2
15 4008025351 Schlauch Hose Flexible 1
16 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 3
17 1919060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
18 5066234220 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
19 4008025351 Schlauch Hose Flexible 1
20 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
21 5469662362 O-Ring 9,25x1,8 V80 O-ring Joint torique 1
22 4008036351 Schlauch Hose Flexible 1
23 1915060664 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.003 - 2 Hydraulikinstallation - Fahren MHL 350
Diagram 6.003 - 2 Hydraulic installation drive
Planche 6.003 - 2 Installation hydraulique translation 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4012195375 Schlauch Hose Flexible 1


25 4008085266 Schlauch Hose Flexible 1
26 4008250373 Schlauch Hose Flexible 1
27 4008150240 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.003 - 3 Hydraulikinstallation,Fahren MHL 350
Diagram 6.003 - 3 Hydraulic installation drive
Planche 6.003 - 3 Installation hydraulique translation 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060657 Verschraubung Fitting Raccord 1


2 1915060671 Verschraubung Fitting Raccord 1
3 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 4
4 1915060757 Verschraubung Fitting Raccord 1
5 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 3
6 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
7 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 16
8 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 4
9 4008080351 Schlauch Hose Flexible 1
10 4008070351 Schlauch Hose Flexible 1
11 4475220633 Schlauch Hose Flexible 1
12 4475170633 Schlauch Hose Flexible 1
13 4016085351 Schlauch Hose Flexible 1
14 5368654645 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 4
15 1123311931 Stiftschraube M 12x120 Gudgeon Goujon fileté 4
16 5660200060 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 2
17 5368654653 Elastomereinsatz Elastomer application Insert d’élastomère 2
18 4008110351 Schlauch Hose Flexible 1
19 1915060566 Verschraubung Fitting Raccord 1
20 1919060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
21 1934060163 Verschraubung Fitting Raccord 1
22 1919060353 Verschraubung Fitting Raccord 1
23 1934060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.003 - 3 Hydraulikinstallation,Fahren MHL 350
Diagram 6.003 - 3 Hydraulic installation drive
Planche 6.003 - 3 Installation hydraulique translation 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1938060154 Verschraubung Fitting Raccord 1


25 Verschraubung Fitting Raccord 1 6.001- Pos.36
26 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 4
27 Ventil 200 bar Valve Soupape 1 6.001- Pos.37
28 1919060355 Verschraubung Fitting Raccord 1
29 1934060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
30 4008036351 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.004 - 1 Hydraulikinstallation Lenkung MHL 350
Diagram 6.004 - 1 Hydraulic installation steering
Planche 6.004 - 1 Installation hydraulique direction 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5154649945 Lenkeinheit Steering unit Unité de direction 1


2 1045707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 4
3 Lenksäule kpl, Steering column cpl. Colonne de direction cpl. 1 2.017
4 Verschraubung Fitting Raccord 1 5.001- 3 Pos.7
5 1915991753 Ventil 1 bar Valve Soupape 1
6 1915060564 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1919060355 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1934060164 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 5154650356 Prioritätsventil Valve load sensing Valve priortaire 1
10 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1 5.001- 3 Pos.8
11 1915060264 Verschraubung Fitting Raccord 3
12 1915060262 Verschraubung Fitting Raccord 4
13 1938060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
14 1915060669 Verschraubung Fitting Raccord 1
15 1913060153 Verschraubung Fitting Raccord 3
16 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
17 1913060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
18 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 1
19 1915060670 Verschraubung Fitting Raccord 1
20 1924060154 Verschraubung Fitting Raccord 2
21 1938060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
22 3610392025 Schlauch Hose Flexible 1
23 4008170351 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.004 - 1 Hydraulikinstallation Lenkung MHL 350
Diagram 6.004 - 1 Hydraulic installation steering
Planche 6.004 - 1 Installation hydraulique direction 585-684 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4260150367 Schlauch Hose Flexible 3


25 4012155368 Schlauch Hose Flexible 1
26 1924060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
27 4262184375 Schlauch Hose Flexible 1
28 4260419359 Schlauch Hose Flexible 1
29 4158450240 Schlauch Hose Flexible 1
30 4270127407 Schlauch Hose Flexible 1
31 4260125374 Schlauch Hose Flexible 2
32 4260425382 Schlauch Hose Flexible 2
33 1915060564 Verschraubung Fitting Raccord 1
34 1915060561 Verschraubung Fitting Raccord 2
Bildtafel 6.004 - 2 Hydraulikinstallation Lenkung MHL 350
Diagram 6.004 - 2 Hydraulic installation steering
Planche 6.004 - 2 Installation hydraulique direction 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060561 Verschraubung Fitting Raccord 2


2 1919060153 Verschraubung Fitting Raccord 2
3 1913060153 Verschraubung Fitting Raccord 2
4 5660199784 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
5 1921060156 Verschraubung Fitting Raccord 4
6 4260069374 Schlauch Hose Flexible 4
7 5660200130 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 2
8 1007707014 Schraube M 6x40 Screw Vis 4
9 5660205006 Nutmutter M6 Groove nut Écrou 4
10 Lenkzylinder Steering cylinder Vérin de direction 2 1.004- 2
11 4260100359 Schlauch Hose Flexible 2
12 1924060153 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.005 - 1 Hydraulikinstallation Betriebs- und Feststellbremse MHL 350
Diagram 6.005 - 1 Hydraulic installation service brake and parking brake
Planche 6.005 - 1 Installation hydraulique frein de service et frein de stationnement 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030508025 Bremsventil (Betriebsbremse) Brake valve (service brake) Robinet de freinage (frein de 1
service)
2 9620079089 Arretierung Locking device Dispositif d’arrêt 1 Incl. Pos.31
3 1008707618 Schraube M 8x30 Screw Vis 2
4 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 4
5 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 3
6 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 3
7 1939560215 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 2
8 5819656442 Handbremsventil (Feststellbremse) Hand brake valve (parking Clapet de frein à main (frein de 1
brake) stationnement)
9 6030508110 Konsole Console Console 1
10 1045707710 Schraube M 5x30 Screw Vis 4
11 1008707417 Schraube M 8x10 Screw Vis 2
12 1915060657 Verschraubung Fitting Raccord 6
13 1912060102 Verschlußschraube M 12x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
14 5050143140 Druckschalter 85 bar Pressure switch Interrupteur à pression 1
15 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 3
16 0156007012 Adapter, kpl. Adapter, cpl. Adaptateur, cpl. 2
17 1636815253 Dichtring 12x16x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 2
18 5050643125 Druckschalter 15 bar Pressure switch Interrupteur à pression 1
19 Schlauch Hose Flexible 1 5.001-3 Pos.13
20 3610392025 Schlauch Hose Flexible 1
21 4258630301 Schlauch Hose Flexible 2
22 5819656445 Abschaltventil Switch-off valve Clapet d’arrêt 1
23 1007707919 Schraube M 8x70 Screw Vis 2
Bildtafel 6.005 - 1 Hydraulikinstallation Betriebs- und Feststellbremse MHL 350
Diagram 6.005 - 1 Hydraulic installation service brake and parking brake
Planche 6.005 - 1 Installation hydraulique frein de service et frein de stationnement 585-684 03/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1912060104 Verschlußschraube M 16x1,5 Screw plug Vis de fermeture 4


25 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 2
26 1919060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
27 1915060558 Verschraubung Fitting Raccord 1
28 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 1
29 1919060354 Verschraubung Fitting Raccord 2
30 1934060159 Verschraubung Fitting Raccord 1
31 3600023032 Feder Spring Ressort 1
32 5368658524 Druckspeicher 50 bar Accumulator Accumulateur 2
33 1915060359 Verschraubung Fitting Raccord 2
34 1211707628 Mutter M 33x1,5 Nut Écrou 4
35 Schlauch Hose Flexible 1 5.001- 3 Pos.14
36 4012107375 Schlauch Hose Flexible 1
37 1913060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
38 4008040373 Schlauch Hose Flexible 1
39 4158180373 Schlauch Hose Flexible 1
40 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 1
41 4012107375 Schlauch Hose Flexible 1
42 4008040373 Schlauch Hose Flexible 1
43 4008031242 Schlauch Hose Flexible 1
44 4158096351 Schlauch Hose Flexible 1
45 4158180373 Schlauch Hose Flexible 1
46 1921060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.005 - 1 Hydraulikinstallation Betriebs- und Feststellbremse MHL 350
Diagram 6.005 - 1 Hydraulic installation service brake and parking brake
Planche 6.005 - 1 Installation hydraulique frein de service et frein de stationnement 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 4508180373 Schlauch Hose Flexible 1


48 4508092301 Schlauch Hose Flexible 1
49 4508130373 Schlauch Hose Flexible 1
50 4508040373 Schlauch Hose Flexible 1
51 Kabelbaum Kabinenboden Wire harness (floor of cab) Faisceau de câbles (plancher 1 8.002-1 Pos.15
de cabine)
Bildtafel 6.005 - 2 Hydraulikinstallation, Betriebs- und Feststellbremse MHL 350
Diagram 6.005 - 2 Hydraulic installation service brake and parking brake
Planche 6.005 - 2 Installation hydraulique frein de service et frein de stationnement 458> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1914060112 Verschraubung Fitting Raccord 2


2 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 6
3 5660205006 Nutmutter M6 Groove nut Écrou 14
4 1045707713 Schraube M 6x30 Screw Vis 12
5 5660199610 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 6
6 5660199615 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 1
7 5660200122 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
8 1007707813 Schraube M 6x35 Screw Vis 2
9 1925060149 Verschraubung Fitting Raccord 2
10 1919060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1939060103 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 4008080240 Schlauch Hose Flexible 2
13 4008135242 Schlauch Hose Flexible 2
14 4008064240 Schlauch Hose Flexible 1
15 0030503116 Leitung Pipe Tube 1
16 0030503118 Leitung Pipe Tube 1
17 0030503119 Leitung Pipe Tube 1
18 4008090301 Schlauch Hose Flexible 1
19 5603320336 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 2
20 1212251011 Schraube M 8x16 Screw Vis 2
21 5660200115 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 6
Bildtafel 6.006 Hydraulikinstallation - Ölkühler
Diagram 6.006 Hydraulic installation - oil cooler
Planche 6.006 Installation hydraulique - réfrigérant à l’huile MHL350 Serie 0585-0684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5010660915 Ölkühler Oil cooler Réfrigérant à l’huile 1


2 5101290863 Gummirundlager Round rubber bearing Rond support en 4
caoutchouc
3 1133341623 Gewindestift M 10x20 Set screw Vis sans tête 4
4 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 4
5 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
6 0030508114 Halter Bracket Support 1
7 5566647672 Gummirundlager Round rubber bearing Rond support en 1
caoutchouc
8 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 3
9 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 7
10 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 1
11 6030508118 Flansch Flange Bride 2
12 1971956320 O-Ring 47,22x3,53 O-ring Joint torique 2
13 1045707730 Schraube M 12x55 Screw Vis 8
14 5010670005 Zahnradmotor Compressed air motor Moteur rotoraire à engrenages 1 Incl. Pos.15
15 5010663010 Thermoventil Thermostat valve Thermosoupape 1
16 5010663063 O-Ring O-ring Joint torique 1
17 1938060303 Verschraubung Fitting Raccord 1
18 1970956120 O-Ring 20x2,5 O-ring Joint torique 2
19 1938060502 Verschraubung Fitting Raccord 1
20 1938060359 Verschraubung Fitting Raccord 2
21 1919060158 Verschraubung Fitting Raccord 2
22 1924060158 Verschraubung Fitting Raccord 1
23 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.006 Hydraulikinstallation - Ölkühler
Diagram 6.006 Hydraulic installation - oil cooler
Planche 6.006 Installation hydraulique - réfrigérant à l’huile MHL350 Serie 0585-0684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1919060354 Verschraubung Fitting Raccord 1


25 5066234220 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
26 1915991794 Rückschlagventil 3 bar Check valve Clapet à non-retour 2
27 1924060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
28 1931060158 Verschraubung Fitting Raccord 1
29 1924060158 Verschraubung Fitting Raccord 1
30 1915060569 Verschraubung Fitting Raccord 1
31 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
32 1915060670 Verschraubung Fitting Raccord 1
33 1924060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
34 5203659460 Verschraubung Fitting Raccord 1
35 1971956315 O-Ring 37,7x3,53 O-ring Joint torique 1
36 1045707124 Schraube M 10x30 Screw Vis 4
37 4032230370 Schlauch Hose Flexible 1
38 4262490375 Schlauch Hose Flexible 1
39 4032160363 Schlauch Hose Flexible 1
40 4032185363 Schlauch Hose Flexible 1
41 4008057351 Schlauch Hose Flexible 1
42 4282103430 Schlauch Hose Flexible 1
43 4262108368 Schlauch Hose Flexible 1
44 Schlauch Hose Flexible 1 5.001- 3 Pos.12
45 5000587721 Flanschhälfte 1 ¼“ Flange half Demi bride 2 3000 PSI
46 5368654645 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
Bildtafel 6.006 Hydraulikinstallation - Ölkühler
Diagram 6.006 Hydraulic installation - oil cooler
Planche 6.006 Installation hydraulique - réfrigérant à l’huile MHL350 Serie 0585-0684 10/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5368654647 Elastomereinsatz Elastomer application Insert d’élastomère 2


48 5660200060 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
49 1007907530 Schraube M 12x220 Screw Vis 2
50 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 2
51 5010663056 Lüfterflügel Fan blade Pales de ventilateur 1
Bildtafel 6.007 Hydraulikinstallation Hinterachsblockierung MHL 350
Diagram 6.007 Hydraulic installation rear axle locking
Planche 6.007 Installation hydraulique blocage de l’essieu arrière 458> 05/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5577657857 Pendelachszylinder Oscillating axle cylinder Vérin de l’essieu oscillant 2


2 1045907948 Schraube M 18x60 Screw Vis 8
3 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 2
4 1914060927 Verschraubung Fitting Raccord 1
5 1915060855 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 4008150240 Schlauch Hose Flexible 1
8 0030503117 Leitung Pipe Tube 1
9 0030503120 Leitung Pipe Tube 1
10 0030503121 Leitung Pipe Tube 1
11 5660200122 Platte Plate Plaque 2
12 5660199615 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 4
13 1007707813 Schraube M 6x35 Screw Vis 4
14 5660205006 Mutter SM M 6 Nut Écrou 10
15 5660199610 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 3
16 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 6
17 4008070351 Schlauch Hose Flexible 1
18 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 2
19 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.008 - 1 Hydraulikinstallation Oberwagen drehen MHL 350
Diagram 6.008 - 1 Hydraulic installation superstructure slewing
Planche 6.008 - 1 Installation hydraulique rotation tourelle 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5606658760 Vorsteuergerät Pilot control unit Commande pilote 1


2 1045707912 Schraube M 6x12 Screw Vis 4
3 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 4
4 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 3
5 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 3
6 4508180373 Schlauch Hose Flexible 1
7 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 5
8 4508160301 Schlauch Hose Flexible 2
9 4008400301 Schlauch Hose Flexible 2
10 4008230240 Schlauch Hose Flexible 2
11 5606658797 Bremsventil (Drehwerk) Brake valve (slewing gear) Robinet de freinage (tour à 1
plateau horizontal)
12 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 2
13 1008707618 Schraube M 8x30 Screw Vis 2
14 4508092301 Schlauch Hose Flexible 1
15 4508130373 Schlauch Hose Flexible 1
16 4008064240 Schlauch Hose Flexible 1
17 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 2
18 1915060657 Verschraubung Fitting Raccord 3
19 4258630301 Schlauch Hose Flexible 1
20 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.008 - 2 Hydraulikinstallation Oberwagen drehen MHL 350
Diagram 6.008 - 2 Hydraulic installation superstructure slewing
Planche 6.008 - 2 Installation hydraulique rotation tourelle 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060671 Verschraubung Fitting Raccord 1


2 1915060795 Verschraubung Fitting Raccord 4
3 1939565312 Meßanschluß 3/8“ Measuring connection Connection de mesure 2
4 1931060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
5 1921060159 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 2
7 1919060355 Verschraubung Fitting Raccord 2
8 1934060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1915060786 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 4470098922 Schlauch Hose Flexible 1
12 4025130182 Schlauch Hose Flexible 1
13 4008110240 Schlauch Hose Flexible 1
14 4016165351 Schlauch Hose Flexible 1
15 4016145404 Schlauch Hose Flexible 1
16 4016135376 Schlauch Hose Flexible 1
17 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
18 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
19 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 3
20 5000587723 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 2 3000 PSI
21 1045707124 Schraube M 10x30 Screw Vis 4
22 1921060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
23 5066234230 Meßanschluß M 16x1,5 Measuring connection Connection de mesure 1
Bildtafel 6.008 - 2 Hydraulikinstallation Oberwagen drehen MHL 350
Diagram 6.008 - 2 Hydraulic installation superstructure slewing
Planche 6.008 - 2 Installation hydraulique rotation tourelle 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4008135240 Schlauch Hose Flexible 1


25 4456080317 Schlauch Hose Flexible 1
26 5000305135 Verschraubung 1“ Fitting Raccord 1 6000 PSI
Bildtafel 6.009 Hydraulikinstallation Hubkabine MHL 350
Diagram 6.009 Hydraulic installation lifted-up cabin
Planche 6.009 Installation hydraulique cabine à élévation hydraulique 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5552659561 Steuerblock Control block Bloc de commande 1


2 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 4
3 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 6
4 1915060264 Verschraubung Fitting Raccord 1
5 1938060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1919060353 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1915060562 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1938060174 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1915060262 Verschraubung Fitting Raccord 2
10 1938060459 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1924060153 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1913060153 Verschraubung Fitting Raccord 1
13 5001209189 Kugelhahn Ball valve Robinet à boisseau sphérique 1
14 5368658520 Druckspeicher 35 bar Accumulator Accumulateur 1
15 1211707628 Mutter M 33x1,5 Nut Écrou 2
16 5353267100 Drosselrückschlagventil One-way restrictor Soupape d’étranglement de retenue 1
17 6034008086 Verteilerblock Distributor block Bloc de distribution 1
18 1008707818 Schraube M 8x35 Screw Vis 2
19 5001209187 Kugelhahn Ball valve Robinet à boisseau sphérique 1
20 5353654514 Leitungsbruchsicherung Line breake safeguard Sauvegarde de rupture de lignes 1
21 4260069374 Schlauch Hose Flexible 1
22 4260054374 Schlauch Hose Flexible 1
23 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.009 Hydraulikinstallation Hubkabine MHL 350
Diagram 6.009 Hydraulic installation lifted-up cabin
Planche 6.009 Installation hydraulique cabine à élévation hydraulique 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4012125368 Schlauch Hose Flexible 1


25 4260130374 Schlauch Hose Flexible 1
26 4260038374 Schlauch Hose Flexible 1
27 4260419359 Schlauch Hose Flexible 1
28 4260081374 Schlauch Hose Flexible 1
29 4260065367 Schlauch Hose Flexible 1
30 4260110374 Schlauch Hose Flexible 1
31 1045707111 Schraube M 5x50 Screw Vis 2
32 1212251007 Mutter M5 Nut Écrou 2
33 1915060261 Verschraubung Fitting Raccord 4
34 1924060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
35 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1 8.005 Pos. 1
Bildtafel 6.010 Hydraulikinstallation - Kastenausleger MHL 350
Diagram 6.010 Hydraulic installation box-type boom
Planche 6.010 Installation hydraulique flèche caissonnée 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6036008010 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 1


2 1045707332 Schraube M 12x150 Screw Vis 3
3 1290707022 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 3
4 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 3
5 5606658856 Vorsteuergerät Pilot control unit Commande pilote 1
6 1045707912 Schraube M 6x12 Screw Vis 4
7 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 6
8 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 3
9 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 3
10 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
11 4508160301 Schlauch Hose Flexible 2
12 4008400301 Schlauch Hose Flexible 2
13 4008250240 Schlauch Hose Flexible 2
14 4475072612 Schlauch Hose Flexible 1
15 4475083559 Schlauch Hose Flexible 1
16 4475191664 Schlauch Hose Flexible 4
17 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 16 6000 PSI
18 1045707430 Schraube M 12x45 Screw Vis 32
19 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 8
20 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 10
21 5606264050 Wechselventil Shuttle valve Selecteur 2
22 1007707914 Schraube M 6x80 Screw Vis 2
23 4008037242 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.010 Hydraulikinstallation - Kastenausleger MHL 350
Diagram 6.010 Hydraulic installation box-type boom
Planche 6.010 Installation hydraulique flèche caissonnée 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4008028351 Schlauch Hose Flexible 1


25 4008064351 Schlauch Hose Flexible 1
26 4008145351 Schlauch Hose Flexible 1
27 4008130351 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.011 - 1 Hydraulikinstallation Kastenausleger 7,4 m MHL 350
Diagram 6.011 - 1 Hydraulic installation box-type boom 7,4 m
Planche 6.011 - 1 Installation hydraulique flèche caissonnée 7,4 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0037105049 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 1


2 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 4
3 0037105050 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 2
4 1008707935 Schraube M 14x35 Screw Vis 4
5 5000250403 Verschlußplatte 1“ Closing plate Plaque de fermeture 2 6000 PSI
6 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
7 0036247021 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
8 1007707425 Schraube M 10x90 Screw Vis 3
9 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 3
10 4470110601 Schlauch Hose Flexible 4
11 4475191664 Schlauch Hose Flexible 4
12 4262310383 Schlauch Hose Flexible 2
13 4470306516 Schlauch Hose Flexible 2
14 4470157681 Schlauch Hose Flexible 1
15 4470106633 Schlauch Hose Flexible 2
16 4475065647 Schlauch Hose Flexible 1
17 4475078665 Schlauch Hose Flexible 1
18 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 2
19 0036247022 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
20 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 3
21 1007707225 Schraube M 10x80 Screw Vis 3
22 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 3
23 4470158681 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.011 - 1 Hydraulikinstallation Kastenausleger 7,4 m MHL 350
Diagram 6.011 - 1 Hydraulic installation box-type boom 7,4 m
Planche 6.011 - 1 Installation hydraulique flèche caissonnée 7,4 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5000587621 Flanschhälfte 1¼“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI


25 1971956315 O-Ring 37,7x3,53 O-ring Joint torique 4
26 1045707136 Schraube M 14x45 Screw Vis 16
27 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 40 6000 PSI
28 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 24
29 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 80
30 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
31 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
32 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
Bildtafel 6.011 - 2 Hydraulikinstallation Kastenausleger 7,4 m MHL 350
Diagram 6.011 - 2 Hydraulic installation box-type boom 7,4 m
Planche 6.011 - 2 Installation hydraulique flèche caissonnée 7,4 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 9610291278 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2


2 1027707231 Schraube mit Mutter Screw with nut Vis avec écrou 4
3 1298000020 Scheibe 11,5 Washer Rondelle 4
4 5368654670 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 6
5 1007707225 Schraube M 10x80 Screw Vis 28
6 5368654701 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 6
7 5368654717 Elastomereinsatz Elastomer application Insert d’élastomère 24
8 5368654651 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 8
9 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 8
10 5660199765 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 4
11 1007707319 Schraube M 8x45 Screw Vis 4
12 5660200220 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
13 4260230387 Schlauch Hose Flexible 2
14 4470240546 Schlauch Hose Flexible 2
15 4470103601 Schlauch Hose Flexible 2
16 4470190601 Schlauch Hose Flexible 2
17 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
18 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 4
19 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 16
20 0030621010 Leitung Pipe Tube 2
21 0030621011 Leitung Pipe Tube 2
22 0030621013 Leitung Pipe Tube 1
23 0030621014 Leitung Pipe Tube 1
Bildtafel 6.011 - 2 Hydraulikinstallation Kastenausleger 7,4 m MHL 350
Diagram 6.011 - 2 Hydraulic installation box-type boom 7,4 m
Planche 6.011 - 2 Installation hydraulique flèche caissonnée 7,4 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030621012 Leitung Pipe Tube 2


Bildtafel 6.012 - 1 Hydraulikinstallation Kastenausleger 8,2 m MHL 350
Diagram 6.012 - 1 Hydraulic installation box-type boom 8,2 m
Planche 6.012 - 1 Installation hydraulique flèche caissonnée 8,2 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0037105049 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 1


2 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 4
3 0037105050 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 2
4 1008707935 Schraube M 14x35 Screw Vis 4
5 5000250403 Verschlußplatte 1“ Closing plate Plaque de fermeture 2 6000 PSI
6 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
7 0036247021 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
8 1007707425 Schraube M 10x90 Screw Vis 3
9 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 3
10 4470110601 Schlauch Hose Flexible 4
11 4475191664 Schlauch Hose Flexible 4
12 4262310383 Schlauch Hose Flexible 2
13 4470306516 Schlauch Hose Flexible 2
14 4470157681 Schlauch Hose Flexible 1
15 4470106633 Schlauch Hose Flexible 2
16 4475065647 Schlauch Hose Flexible 1
17 4475078665 Schlauch Hose Flexible 1
18 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 2
19 0036247022 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
20 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 3
21 1007707225 Schraube M 10x80 Screw Vis 3
22 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 3
23 4470158681 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.012 - 1 Hydraulikinstallation Kastenausleger 8,2 m MHL 350
Diagram 6.012 - 1 Hydraulic installation box-type boom 8,2 m
Planche 6.012 - 1 Installation hydraulique flèche caissonnée 8,2 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5000587621 Flanschhälfte 1¼“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI


25 1971956315 O-Ring 37,7x3,53 O-ring Joint torique 4
26 1045707136 Schraube M 14x45 Screw Vis 16
27 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 40 6000 PSI
28 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 24
29 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 80
30 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
31 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
32 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
Bildtafel 6.012 - 2 Hydraulikinstallation Kastenausleger 8,2 m MHL 350
Diagram 6.012 - 2 Hydraulic installation box-type boom 8,2 m
Planche 6.012 - 2 Installation hydraulique flèche caissonnée 8,2 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 9610291278 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2


2 1027707231 Schraube mit Mutter Screw with nut Vis avec écrou 4
3 1298000020 Scheibe 11,5 Washer Rondelle 4
4 5368654670 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 6
5 1007707225 Schraube M 10x80 Screw Vis 28
6 5368654701 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 6
7 5368654717 Elastomereinsatz Elastomer application Insert d’élastomère 20
8 5368654651 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 8
9 5660200050 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 8
10 5660199765 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 4
11 1007707319 Schraube M 8x45 Screw Vis 4
12 5660200220 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 4
13 4260230387 Schlauch Hose Flexible 2
14 4470240546 Schlauch Hose Flexible 2
15 4470103601 Schlauch Hose Flexible 2
16 4470190601 Schlauch Hose Flexible 2
17 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
18 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 4
19 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 16
20 0030615017 Leitung Pipe Tube 2
21 0030615016 Leitung Pipe Tube 2
22 0030615019 Leitung Pipe Tube 1
23 0030615020 Leitung Pipe Tube 1
Bildtafel 6.012 - 2 Hydraulikinstallation Kastenausleger 8,2 m MHL 350
Diagram 6.012 - 2 Hydraulic installation box-type boom 8,2 m
Planche 6.012 - 2 Installation hydraulique flèche caissonnée 8,2 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030615018 Leitung Pipe Tube 2


Bildtafel 6013-1 Hydraulickinstallation - Kastenausleger 8,2m für Mehrzweckstiel
Diagram 6013-1 Hydraulic installation - box-type boom 8,2m for Multipurpose stick
Planche 6013-1 Insallation hydraulique fléche - caissonnée 8,2m pour Balancier à usages multiples MHL350 Serie 0368-1129 11/05

6.010

26 25
24

27

29

1,2
10 28
27
29
3,4

10

6.012-2

6013-1-350-368-1129
RN 20.04.2004
7.009
Bildtafel 6.013 - 1 Hydraulikinstallation - Kastenausleger 8,2 m für Mehrzweckstiel
Diagram 6.013 - 1 Hydraulic installation - box-type boom 8,2 m for Multipurpose stick
Planche 6.013 - 1 Installation hydraulique - flèche caissonnée 8,2 m pour Balancier à usages multiples MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0037105049 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 1


2 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 4
3 0037105050 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 2
4 1008707935 Schraube M 14x35 Screw Vis 4
5 5000250403 Verschlußplatte 1“ Closing plate Plaque de fermeture 2 6000 PSI
6 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
7 0036247021 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
8 1007707425 Schraube M 10x90 Screw Vis 3
9 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 3
10 4470110601 Schlauch Hose Flexible 4
11 4475191664 Schlauch Hose Flexible 4
12 4262310383 Schlauch Hose Flexible 2
13 4470306516 Schlauch Hose Flexible 2
14 4470157681 Schlauch Hose Flexible 1
15 4470106633 Schlauch Hose Flexible 2
16 4475065647 Schlauch Hose Flexible 1
17 4475078665 Schlauch Hose Flexible 1
18 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 2
19 0036247022 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
20 1290707020 Scheibe 10,5 Nut Écrou 3
21 1007707225 Schraube M 10x80 Screw Vis 3
22 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 3
23 4470158681 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.013 - 1 Hydraulikinstallation Kastenausleger 8,2 m für Mehrzweckstiel
Diagram 6.013 - 1 Hydraulic installation box-type boom 8,2 m for Multipurpose stick
Planche 6.013 - 1 Installation hydraulique flèche caissonnée 8,2 m pour Balancier à usages multiples MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5000587621 Flanschhälfte 1¼“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI


25 1971956315 O-Ring 37,7x3,53 O-ring Joint torique 4
26 1045707136 Schraube M 14x45 Screw Vis 16
27 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 40 6000 PSI
28 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 24
29 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 80
30 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
31 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
32 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
Bildtafel 6.013 - 2 Hydraulikinstallation Kastenausleger 8,2 m für Mehrzweckstiel MHL 350
Diagram 6.013 - 2 Hydraulic installation box-type boom 8,2 m for Multipurpose stick
Planche 6.013 - 2 Installation hydraulique flèche caissonnée 8,2 m pour Balancier à usages multiples 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030112005 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2


2 5368654651 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 9
3 5368654734 Elastomereinsatz Elastomer application Insert d’élastomère 8
4 1007707126 Schraube M 10x140 Screw Vis 17
5 5368654725 Elastomereinsatz Elastomer application Insert d’élastomère 1
6 1045707025 Schraube M 10x70 Screw Vis 3
7 0030612011 Platte 1
8 1008707935 Schraube M 14x35 Screw Vis 2
9 1290707025 Scheibe 15 Nut Écrou 2
10 0033114052 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
11 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 1
12 0030612010 Schotthalter Holder Support 1
13 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
14 1290707022 Scheibe 13 Nut Écrou 2
15 1931060166 Verschraubung Fitting Raccord 2
16 0030612020 Leitung Pipe Tube 2
17 4466245414 Schlauch Hose Flexible 2
18 4466318498 Schlauch Hose Flexible 2
Bildtafel 6.014 - 1 Hydraulikinstallation Ladestiel MHL 350
Diagram 6.014 - 1 Hydraulic installation dipper stick
Planche 6.014 - 1 Installation hydraulique balancier 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5353658163 Wegeventil 3/2 Control valve Distributeur 1


2 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
3 1007707314 Schraube M 6x50 Screw Vis 2
4 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 13
5 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 4
6 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 6
7 4508160301 Schlauch Hose Flexible 5
8 4008400301 Schlauch Hose Flexible 4
9 4470070638 Schlauch Hose Flexible 1
10 4470068638 Schlauch Hose Flexible 1
11 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
12 1008707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 16
13 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 4
14 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
15 1008707430 Schraube M 12x45 Screw Vis 16
16 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 4
17 4008250240 Schlauch Hose Flexible 1
18 4008180240 Schlauch Hose Flexible 1
19 4008250240 Schlauch Hose Flexible 3
20 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 6
21 4475075559 Schlauch Hose Flexible 1
22 4475066559 Schlauch Hose Flexible 1
23 4258230373 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.014 - 1 Hydraulikinstallation Ladestiel MHL 350
Diagram 6.014 - 1 Hydraulic installation dipper stick
Planche 6.014 - 1 Installation hydraulique balancier 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4008028351 Schlauch Hose Flexible 1


Bildtafel 6.014 - 2 Hydraulikinstallation Ladestiel MHL 350
Diagram 6.014 - 2 Hydraulic installation dipper stick
Planche 6.014 - 2 Installation hydraulique balancier 585-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060263 Verschraubung Fitting Raccord 2


2 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 2
3 4262230368 Schlauch Hose Flexible 2
4 5660199783 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
5 5660200230 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
6 1007707524 Schraube M 8x45 Screw Vis 1
7 Kabelbaum Wire harness Faisceau de cables 1 8.006 Pos. 1
Bildtafel 6.015 Hydraulikinstallation Mehrzweckstiel MHL 350
Diagram 6.015 Hydraulic installation Multipurpose stick
Planche 6.015 Installation hydraulique Balancier à usages multiples 368-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0033114050 Halter Bracket Support 1


2 1008707124 Schraube M 10x30 Screw Vis 2
3 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
4 5050656043 Wegeventil 4/2 24V Control valve Distributeur 2
5 5552659538 Anschlußplatte Connection plate Plaque de connection 2
6 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 4
7 1321707014 Federring B6 Lock washer Rondelle ressort 4
8 5606656736 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 8
9 1045707710 Schraube M 5x30 Screw Vis 8
10 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 12
11 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 6
12 1939060104 Verschraubung Fitting Raccord 2
13 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 4
14 5469660371 Wegeventil Control valve Distributeur 1
15 5469661133 Zwischenplatte Spacer plate Plaque espacement 1
16 1045707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 4
17 1146201411 Verschlußschraube M 8x1 Screw plug Vis de fermeture 1
18 4008050240 Schlauch Hose Flexible 2
19 4008135240 Schlauch Hose Flexible 1
20 4008110240 Schlauch Hose Flexible 1
21 4008140373 Schlauch Hose Flexible 1
22 4008025351 Schlauch Hose Flexible 1
23 4008250240 Schlauch Hose Flexible 2
Bildtafel 6.015 Hydraulikinstallation Mehrzweckstiel MHL 350
Diagram 6.015 Hydraulic installation Multipurpose stick
Planche 6.015 Installation hydraulique Balancier à usages multiples 368-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4008180240 Schlauch Hose Flexible 2


25 4466125552 Schlauch Hose Flexible 2
26 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
27 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
28 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
Bildtafel 6.016 Hydraulikinstallation Ladestiel 4,5 m MHL 350
Diagram 6.016 Hydraulic installation dipper stick 4,5 m
Planche 6.016 Installation hydraulique balancier 4,5 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5606659950 Doppelabspritzventil Double wash down valve Clapet double de nettoyage 1


2 1007707220 Schraube M 8x85 Screw Vis 2
3 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 2
4 1007707231 Schraube M 12x80 Screw Vis 7
5 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 7
6 5260301221 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
7 5260301203 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
8 5260301175 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
9 5260301139 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
10 5260301180 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 1
11 5260301137 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
12 5260301220 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 1
13 5260301202 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
14 6033108031 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 4
15 6033108037 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2
16 0085606030 Leitung Pipe Tube 2
17 0085606031 Leitung Pipe Tube 1
18 1912060105 Verschlußschraube M 18x1,5 Screw plug Vis de fermeture 2
19 1343707057 Scheibe 8,4 Washer Rondelle n.B.
20 0034108041 Platte Plate Plaque 1
21 1062707717 Schraube M 8x16 Screw Vis 1
22 5606659951 Einschraubpatrone Screwed cartridge Cartouche à insertion 2
23 5606656632 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1
Bildtafel 6.016 Hydraulikinstallation Ladestiel 4,5 m MHL 350
Diagram 6.016 Hydraulic installation dipper stick 4,5 m
Planche 6.016 Installation hydraulique balancier 4,5 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1915060561 Verschraubung Fitting Raccord 2


25 1919060153 Verschraubung Fitting Raccord 2
26 0034108047 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2
95ldtafel 6.017 Hydraulikinstallation Ladestiel 5,8 m MHL 350
Diagram 6.017 Hydraulic installation dipper stick 5,8 m
Planche 6.017 Installation hydraulique balancier 5,8 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0033108037 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2


2 1007707231 Schraube M 12x80 Screw Vis 9
3 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 9
4 0033108031 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 6
5 0034108047 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2
6 5260301221 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
7 5260301203 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
8 5260301175 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
9 5260301139 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
10 5260301180 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 1
11 5260301137 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
12 5260301220 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 1
13 5260301202 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
14 0030616025 Leitung Pipe Tube 2
15 0030616026 Leitung Pipe Tube 2
16 0030622010 Leitung Pipe Tube 2
17 0030622011 Leitung Pipe Tube 1
18 0030622012 Leitung Pipe Tube 1
19 1915060873 Verschraubung Fitting Raccord 2
20 1915060856 Verschraubung Fitting Raccord 4
21 0034108041 Platte Plate Plaque 1
22 1062707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 1
Bildtafel 6.018 Hydraulikinstallation - Ladestiel 6,5m
Diagram 6.018 Hydraulic installation - dipper stick 6,5m
Planche 6.018 Installation hydraulique - balancier 6,5m MHL350 Serie 0368-1129 11/05

6.012-2 8,2 m
Pos. 14
6.012-2
Pos. 1,2,3

6.012-2 8,2 m
Pos. 13

20 6.012-2 8,2 m
6.012-2 8,2 m Pos. 14
Pos. 13

20

17

16
18

20
19 16

15 19

14
15
6 9 8
7
3.002
10 6,5m

12 21

6018-350-368-1129
13

RN 17.11.2005
22
11
Bildtafel 6.018 Hydraulikinstallation Ladestiel 6,5 m MHL 350
Diagram 6.018 Hydraulic installation dipper stick 6,5 m
Planche 6.018 Installation hydraulique balancier 6,5 m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0033108037 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2


2 1007707231 Schraube M 12x80 Screw Vis 9
3 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 9
4 0033108031 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 6
5 0034108047 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2
6 5260301221 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
7 5260301203 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
8 5260301175 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
9 5260301139 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
10 5260301180 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 1
11 5260301137 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
12 5260301220 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 1
13 5260301202 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
14 0030616025 Leitung Pipe Tube 2
15 0030616026 Leitung Pipe Tube 2
16 0030616021 Leitung Pipe Tube 2
17 0030616023 Leitung Pipe Tube 1
18 0030616024 Leitung Pipe Tube 1
19 1915060873 Verschraubung Fitting Raccord 2
20 1915060856 Verschraubung Fitting Raccord 4
21 0034108041 Platte Plate Plaque 1
22 1062707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 1
Bildtafel 6.019A Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 5,6m
Diagram 6.019A Hydraulic installation - multipurpose stick 5,6m
Planche 6.019A Installation hydraulique - balancier á usages multipies 5,6mm MHL350 Serie 0368-0749 11/05

28-30 25 27 28-30 26 51

7.026

41,42 12

39,40 33,34 50 45 31,43,44,46 21 47,49 6 20 18 7


6.012-2 6.012-2 6.013-2
Pos. 14 Pos. 13 Pos. 19

3.006

6.012-2 6.012-2 6.013-2


Pos. 14 Pos. 13 Pos. 19
37,38 35,36 24 22 23 48 6 19 1-5 7
15-17

14
14 11 9
12
Pos. 26
13 Pos. 23
Pos. 25
Pos. 23

6019-350-368-749
RN 20.04.2004
8

9 13 8
10 11
Bildtafel 6.019A Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 5,6 m
Diagram 6.019A Hydraulic installation - multipurpose stick 5,6 m
Planche 6.019A Installation hydraulique - balancier à usages multiples 5,6 m MHL350 Serie 0368-0749 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5606659950 Druckabschaltventil Pressure switch off valve Clapet d’arrêt de la pression 1


2 1007707719 Schraube M 8x60 Screw Vis 2
3 1912060105 Verschlußschraube M 18x1,5 Screw plug Vis de fermeture 2
4 5606659951 Einschraubpatrone Screwed cartridge Cartouche à insertion 2
5 5606656632 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 2
6 1915060561 Verschraubung Fitting Raccord 2
7 1914060113 Verschraubung Fitting Raccord 2
8 1915060278 Verschraubung Fitting Raccord 2
9 1938060168 Verschraubung Fitting Raccord 4
10 1919060590 Verschraubung Fitting Raccord 2
11 1925060175 Verschraubung Fitting Raccord 2
12 1924060166 Verschraubung Fitting Raccord 4
13 1912060455 Verschlußschraube R ¾“ Screw plug Vis de fermeture 2
14 5167659746 Lasthalte-u.Senkbremsventil Load check -and Flow Clapet-et Limiteur de debit 2
controlvalve
15 0034112241 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 6
16 1007707231 Schraube M 12x80 Screw Vis 6
17 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 4
18 0031112024 Leitung Pipe Tube 1
19 0031112025 Leitung Pipe Tube 1
20 0031112021 Leitung Pipe Tube 2
21 0030112243 Leitung Pipe Tube 2
22 0030112242 Leitung Pipe Tube 2
23 0030112248 Leitung Pipe Tube 2
Bildtafel 6.019A Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 5,6 m
Diagram 6.019A Hydraulic installation - multipurpose stick 5,6 m
Planche 6.019A Installation hydraulique - balancier à usages multiples 5,6 m MHL350 Serie 0368-0749 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030112247 Leitung Pipe Tube 1


25 4466154552 Schlauch Hose Flexible 1
26 4466085526 Schlauch Hose Flexible 1
27 5368654680 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 1
28 5000587612 Flanschhälfte ¾° Flange half Demi bride 4 6000 PSI
29 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
30 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
31 0030112237 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2
32 5660199915 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 6
33 5260301221 Kupplungsstecker Coupler plug Fiche de couplage 2
34 5260301203 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 2
35 5260301220 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 2
36 5260301202 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 2
37 5260301180 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d’accouplement 1
38 5260301137 Schutzkappe Protection cap Coiffe de protection 1
39 5260301175 Kupplungsstecker Coupler plug Fiche de couplage 1
40 5260301139 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
41 5660200040 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 6
42 1007707824 Schraube M 10x60 Screw Vis 12
43 0030112236 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2
44 1007707031 Schraube M 12x70 Screw Vis 2
45 0030112244 Leitung Pipe Tube 1
46 1007707730 Schraube M 12x55 Screw Vis 2
Bildtafel 6.019A Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 5,6 m
Diagram 6.019A Hydraulic installation - multipurpose stick 5,6 m
Planche 6.019A Installation hydraulique - balancier à usages multiples 5,6 m MHL350 Serie 0368-0749 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5001207167 Kugelhahn Ball valve Robinet à boisseau sphérique 2


48 6033114059 Verstellung Adjustment Reglage 1
49 1008707512 Schraube M 6x10 Screw Vis 4
50 1934060226 Verschraubung Fitting Raccord 2
51 1919060366 Verschraubung Fitting Raccord 2
Bildtafel 6.020 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung Hubzylinder
Diagram 6.020 Hydraulic installation - pipe rupture safeguard.hoist cylinder
Planche 6.020 Installation hydraulique - clapet de sécurité-vérin de levage MHL350 Serie 0585-1129 11/05

A T

X
3 R/M
1,2
19
11 21-23 7
8 26 24 20
5 16-18
9 21-23
14
6
28

30

29
21-23
10 27
26 25 20
12,32
21-23 5
19 31
3 X R/M

A
T 1,2 8

B 13
33-35
6.026-2 33-35 15
Pos.3-5

6020-350-585-1129
optional

RN 17.11.2005
6.026-1
Pos.28
Bildtafel 6.020 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung-Hubzylinder
Diagram 6.020 Hydraulic installation - pipe rupture safeguard-hoist cylinder
Planche 6.020 Installation hydraulique - clapet de sécurité-vérin de levage MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5088081102 Rohrbruchventil Pipe-break valve Clapet d’arrêt automatique 2


2 1045707730 Schraube M 12x55 Screw Vis 8
3 1939060104 Verschraubung Fitting Raccord 2
4 1939060111 Verschraubung Fitting Raccord 2
5 1939060115 Verschraubung Fitting Raccord 2
6 6036247008 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1924060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1919060356 Verschraubung Fitting Raccord 2
9 1914060116 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1924060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1914060112 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
13 1934060158 Verschraubung Fitting Raccord 1
14 1913060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
15 1919060354 Verschraubung Fitting Raccord 1
16 6030747021 Winkel Angle Angle 1
17 1008707329 Schraube M 12x20 Screw Vis 2
18 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 2
19 5344660653 Rohrbruchventil Pipe-break valve Clapet d’arrêt automatique 2
20 4470100647 Schlauch Hose Flexible 2
21 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
22 1008707430 Schraube M 12x45 Screw Vis 16
23 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 4
Bildtafel 6.020 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung-Hubzylinder
Diagram 6.020 Hydraulic installation - pipe rupture safeguard-hoist cylinder
Planche 6.020 Installation hydraulique - clapet de sécurité-vérin de levage MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4008127351 Schlauch Hose Flexible 1


25 4008120351 Schlauch Hose Flexible 1
26 4270206407 Schlauch Hose Flexible 2
27 4456220319 Schlauch Hose Flexible 1
28 4270330407 Schlauch Hose Flexible 1
29 4258220301 Schlauch Hose Flexible 1
30 4020305406 Schlauch Hose Flexible 1
31 4158130364 Schlauch Hose Flexible 1
32 1290707028 Scheibe 17 Washer Rondelle 2
33 5660530100 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage n.B.
34 1007707120 Schraube M 8x80 Screw Vis n.B.
35 5660200230 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement n.B.
Bildtafel 6.021 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung Stielzylinder
Diagram 6.021 Hydraulic installation - pipe rupture safeguard stick cylinder
Planche 6.021 Installation hydraulique - clapet de sécurité-vérin de balancier MHL350 Serie 0585-1129 11/05
Pos. 19 * Pos. 20 *
Quick - Connect - Kastenausleger 5,9m
Quick - Connect - Box - type boom 5,9m 0030747018 0030747017
Quick - Connect - Flèche caissonnée 5,9m

4 Quick - Connect - Kastenausleger 7,4m


Quick - Connect - Box - type boom 7,4m 0030747023 0030747022
Quick - Connect - Flèche caissonnée 7,4m
T A

6.011-2 X
1,2 Quick - Connect - Kastenausleger 8,2m
Pos. 16 R/M Quick - Connect - Box - type boom 8,2m 0030747014 0030747013
40 3 Quick - Connect - Flèche caissonnée 8,2m
6.012-2
Pos. 16 25
26-29
29 31 32
9 21-23
5 8 19 *
10 11
20 *
6 8
33
7 B
30 34

6.011-2
29 31 32
Pos. 16
35 12,24
6.012-2 25 26-29
Pos. 16
40
3 15 6.014-1
R/M X 1,2 16 Pos. 18
A 18
4 T

9
36
14
17
13
37-39 B

6021-350-585-1129
6.026-2 37-39

RN 18.11.2005
Pos.3-5
optional
6.026-1
Pos.28 5.001-2
Pos. 37
Bildtafel 6.021 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung-Stielzylinder
Diagram 6.021 Hydraulic installation - pipe rupture safeguard-stick cylinder
Planche 6.021 Installation hydraulique - clapet de sécurité-vérin de balancier MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5088081108 Rohrbruchventil Pipe-break valve Clapet d’arrêt automatique 2


2 1045707730 Schraube M 12x55 Screw Vis 8
3 1939060104 Verschraubung Fitting Raccord 2
4 1939060111 Verschraubung Fitting Raccord 2
5 1924060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1914060112 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1914060116 Verschraubung Fitting Raccord 2
9 1919060356 Verschraubung Fitting Raccord 2
10 1924060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1913060156 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
13 1919060354 Verschraubung Fitting Raccord 1
14 1934060158 Verschraubung Fitting Raccord 1
15 1915060158 Verschraubung Fitting Raccord 1
16 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 1
17 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
18 1915991753 Rückschlagvenil 1 bar Check valve Clapet anti retour 2
19 Leitung Pipe Tube 1 optional siehe Bildtafel
see Pictorial views
20 Leitung Pipe Tube 1 optional siehe Bildtafel
see Pictorial views
21 6030747021 Winkel Angle Angle 1
22 1008707329 Schraube M 12x20 Screw Vis 2
23 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 2
Bildtafel 6.021 Hydraulikinstallation - Rohrbruchsicherung-Stielzylinder
Diagram 6.021 Hydraulic installation - pipe rupture safeguard-stick cylinder
Planche 6.021 Installation hydraulique - clapet de sécurité-vérin de balancier MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1290707028 Scheibe 17 Washer Rondelle 2


25 1939060115 Verschraubung Fitting Raccord 2
26 4470130604 Schlauch Hose Flexible 2
27 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 4
28 1045707430 Schraube M 12x45 Screw Vis 8
29 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 2
30 4456280319 Schlauch Hose Flexible 1
31 4258130373 Schlauch Hose Flexible 2
32 4020136407 Schlauch Hose Flexible 2
33 4270330407 Schlauch Hose Flexible 1
34 4258320234 Schlauch Hose Flexible 1
35 4158130364 Schlauch Hose Flexible 1
36 4020305406 Schlauch Hose Flexible 1
37 5660530100 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage n.B.
38 1007707120 Schraube M 8x80 Screw Vis n.B.
39 5660200230 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement n.B.
40 5344660653 Rohrbruchventil Pipe-break valve Clapet d’arrêt automatique 2
Bildtafel 6.022 Überlastwarneinrichtung für Rohrbruchsicherung MHL 350
Diagram 6.022 Overload warning device for pipe rupture safeguard
Planche 6.022 Avertisseur de surcharge pour dispositif de sécurité au rupture de tuyau 585> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5653617020 Druckschalter Pressure switch Interrupteur à pression 1


2 Kabelbaum (Ladeeinrichtung) Wire harness Faisceau de câbles 1 8.010 Pos.1
3 1045707910 Schraube M 5x40 Screw Vis 2
4 1290707012 Scheibe 5,3 Washer Rondelle 2
5 6030747020 Halter Bracket Support 1
6 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
7 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 2
8 1915060272 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1919060361 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1924060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1919060362 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1934060202 Verschraubung Fitting Raccord 1
13 1939060312 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
14 4256095317 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 6.023 Überlastwarneinrichtung ohne Rohrbruchsicherung MHL 350
Diagram 6.023 Overload warning without load holding values
Planche 6.023 Avertisseur de surcharge sans clapet de sécurité 585 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5653617020 Druckschalter Pressure switch Interrupteur à pression 1


2 Kabelbaum (Ladeeinrichtung) Wire harness Faisceau de câbles 1 8.010 Pös.1
3 6035615013 Flansch 1” Flange Bride 1 6000 PSI Incl. Pos.4
4 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 1
5 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 4
6 1938060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1919060361 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1915060272 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1939060312 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
Bildtafel 6.024 Überlastabschaltung ohne Rohrbruchsicherung
Diagram 6.024 Safety cut-off without load holding values
Planche 6.024 Coupure hydraulique en surcharge pour clapets de sécurités MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5003700021 Steuerblock Control block Bloc de commande 1


2 1045707120 Schraube M 8x80 Screw Vis 2
3 1912060452 Verschlußschraube R1/4” Screw plug Vis de fermeture 2
4 1912060454 Verschlußschraube R1/2” Screw plug Vis de fermeture 1
5 1915060460 Verschraubung Fitting Raccord 8
6 1915060359 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1915060272 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1943000105 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1934060352 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 5434657923 Druckaufnehmer 375 bar Pressure absorption Absorption de pression 1
12 Anschlußkabel kpl. Connection cable, cpl. Câble de connection, cpl. 1 8.017 Pos. 2
13 6035615013 Flansch 1” Flange Bride 1 6000 PSI Incl.Pos.14
14 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 1
15 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 4
16 4012057375 Schlauch Hose Flexible 1
17 4012122351 Schlauch Hose Flexible 1
18 4012042351 Schlauch Hose Flexible 1
19 4012140351 Schlauch Hose Flexible 1
20 4008028351 Schlauch Hose Flexible 1
21 4008110240 Schlauch Hose Flexible 1
22 4012225360 Schlauch Hose Flexible 4
23 0036250060 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1 8.017 Pos. 11
Bildtafel 6.025-1 Quick Connect - Hydraulikinstallation
Diagram 6.025-1 Quick Connect - Hydraulic installation
Planche 6.025-1 Quick Connect - Installation hydraulique MHL350 Serie 0368-1129 11/05

6.025 - 2 33 6.025 - 2
25 Pos.7 Pos.29 36 6.025 - 2
21 Pos.29
19 17 38 32
27 6.025 - 2
28 Pos.29 18
21 6.025 - 2
21 24 17 Pos.28
16
17 25 18
6.025 - 2 15 15 15 37
29 34 B
Pos.28 6
15 17 A T P
16 26 17 2 15
A 15 5
30 18 T 6 4
16
15 B 2 T A 3
15 P 6 29 8
5
4 15 16 B
P 2 7
3 5
4 29
3
7 35 6.025 - 2
1 Pos.29 25
7 21
1
17 15
17 T 6 29
P
15 S
17
15 22
25 15
32 6.025 - 2
17 27 27 Pos.29 T

21 19 32
17 17 42 38 15 P
S
17
25 32 10
31 6.025 - 2 15 22
6.025 - 2 26 40
Pos.28 15 16 15 Pos.28 13 44
16 21
A
A 6.025 - 2 33 39 T
T 6 T Pos.29 16 6.025 - 2 14 B 6.025 - 2
18 6 Pos.5 Pos.5
15 15 16
15 B 2 15 16 B 6 B 15 23
15 5 P 2 P A
P 4 5 A T P 41 A
4 2 44 13 40
3 5
3 14

6025-1-350-368-1129
P
4 6.025 - 2 20 11
3 Pos.11

RN 19.04.2004
7 12,43,45,46
1 7 8
1
7
Bildtafel 6.025 - 1 Quick Connect - Hydraulikinstallation
Diagram 6.025 - 1 Quick Connect - Hydraulic installation
Planche 6.025 - 1 Quick Connect - Installation hydraulique MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5050656033 Wegeventil 4/3 24V Control valve Distributeur 4


2 5552659538 Anschlußplatte Connection plate Plaque de connection 6
3 1045707513 Schraube M 6x25 Screw Vis 12
4 1321707014 Federring B6 Lock washer Rondelle ressort 12
5 5606656736 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 24
6 1212251009 Mutter M6 Nut Ècrou 14
7 1045707710 Schraube M 5x30 Screw Vis 24
8 5050656043 Wegeventil 4/2 24V Control valve Distributeur 2
9 5520656608 Druckminderventil Pressure reducer Detendeur de pres. 2
10 1007707614 Schraube M 6x80 Screw Vis 2
11 5353658240 Druckregelventil Press.contr. valve Regulat.de pres. 1
12 1045707910 Schraube M 5x40 Screw Vis 2
13 1915060273 Verschraubung Fitting Raccord 2
14 1934060202 Verschraubung Fitting Raccord 2
15 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 16
16 1938060152 Verschraubung Fitting Raccord 9
17 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 21
18 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 4
19 1919060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
20 1921060566 Verschraubung Fitting Raccord 1
21 1939960910 Wechselventil Shuttle valve Selecteur 6
22 5066234230 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 2
23 5066234000 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
Bildtafel 6.025 - 1 Quick Connect - Hydraulikinstallation
Diagram 6.025 - 1 Quick Connect - Hydraulic installation
Planche 6.025 - 1 Quick Connect - Installation hydraulique MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4008030301 Schlauch Hose Flexible 1


25 4008025351 Schlauch Hose Flexible 5
26 4008026301 Schlauch Hose Flexible 2
27 4008030351 Schlauch Hose Flexible 3
28 4008110351 Schlauch Hose Flexible 1
29 4008040351 Schlauch Hose Flexible 3
30 4008185373 Schlauch Hose Flexible 1
31 4008170240 Schlauch Hose Flexible 1
32 4008036351 Schlauch Hose Flexible 3
33 4008207240 Schlauch Hose Flexible 2
34 4008046351 Schlauch Hose Flexible 1
35 4008220240 Schlauch Hose Flexible 1
36 4008220373 Schlauch Hose Flexible 1
37 4008140240 Schlauch Hose Flexible 1
38 4008310240 Schlauch Hose Flexible 2
39 4008145351 Schlauch Hose Flexible 1
40 4256320317 Schlauch Hose Flexible 2
41 4256220317 Schlauch Hose Flexible 1
42 1915991753 Rückschlagventil Check valve Clapet anti retour 1
43 5578001032 Magnetventil 350 bar Solenoid valve Electro vanne 1
44 1938060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
45 1290707012 Scheibe Washer Rondelle 2
46 1212251007 Mutter M5 Nut Ècrou 2
Bildtafel 6.025 - 2 Quick - Connect Hydraulikinstallation MHL 350
Diagram 6.025 - 2 Quick - Connect Hydraulic installation
Planche 6.025 - 2 Quick - Connect Installation hydraulique 368-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469660384 Wegeventil Control valve Distributeur 1


2 1045707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 4
3 6030662045 Winkel Angle Corniere 1
4 1045707529 Schraube M 12x25 Screw Vis 2
5 1913060161 Verschraubung Fitting Raccord 2
6 1931060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1919060355 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1934060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 6
10 1915060572 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1919060361 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1939565312 Meßanschluß Measuring connection Connection de mesure 1
13 4475090607 Schlauch Hose Flexible 1
14 4475095938 Schlauch Hose Flexible 1
15 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
16 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
17 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
18 4475207688 Schlauch Hose Flexible 1
19 4475153544 Schlauch Hose Flexible 1
20 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
21 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
22 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 2
23 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 4
Bildtafel 6.025 - 2 Quick - Connect Hydraulikinstallation MHL 350
Diagram 6.025 - 2 Quick - Connect Hydraulic installation
Planche 6.025 - 2 Quick - Connect Installation hydraulique 368-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 4


25 5000305125 Verschraubung Fitting Raccord 1
26 1924060256 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 6.025 - 3 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Drucklosschaltung MHL 350
Diagram 6.025 - 3 Quick Connect - Hydraulic installation - Pressure less circuit
Planche 6.025 - 3 Quick Connect - Installation hydraulique - Système hydraulique de décompression 526> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030762000 Drucklosschaltung Pressure less circuit Système hydraulique de 1 Incl. Pos. 2 - 20


décompression
2 5353658246 Magnetventil Solenoid valve Electro vanne 1
3 1007707415 Schraube M 6x120 Screw Vis 2
4 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
5 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 4008080240 Schlauch Hose Flexible 1
7 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1912060452 Verschlußschraube R1/4“ 1
9 1915060272 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1919060361 Verschraubung Fitting Raccord 3
11 1924060161 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 4456053317 Schlauch Hose Flexible 2
13 4256120317 Schlauch Hose Flexible 2
14 1915991962 Rückschlagventil Check valve Clapet à non-retour 4
15 0038247150 Flansch Flange Bride 2
16 1971956318 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
17 1045707824 Schraube M 10x60 Screw Vis 8
18 0038247050 Flansch Flange Bride 2
19 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 2
20 1045707031 Schraube M 12x70 Screw Vis 8
Bildtafel 6.026-1 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Kastenausleger 7,4m
Diagram 6.026-1 Quick Connect - Hydraulic installation - box type-boom 7,4m
Planche 6.026-1 Quick Connect - Installation hydraulique - fléche caissonnée 7,4m MHL350 Serie 0585-1129 11/05

6.010
Pos.1-4
15 31
13 29 31 29
31 30
30
29 16
30
31 18
29 22
23
A 6.026 - 2
Pos.7
7.009 30

24 3,4 10 22
31
31 29

30 30 20
29 6.026-2 17
29 1,2 30
30 29
31 30
3,4 30
25 10 29 31
7.009 14
15

20 31
31 29
26
28
A 30
27 29
29-31 16 22
29-31 30
26
25
5,6 32-34 32-34
27 7.009
11

23 31

6026-1-350-584-1129
32-34
6.026 - 2 32-34 5,6
29 22
31

RN 23.11.2005
Pos.12 24 30 22 7-9
29 29-31 17 29-31
30

7.009
Bildtafel 6.026 - 1 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Kastenausleger 7,4 m
Diagram 6.026 - 1 Quick Connect - Hydraulic installation - box-type boom 7,4 m
Planche 6.026 - 1 Quick Connect - Installation hydraulique flèche - caissonnée 7,4 m MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6037105049 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 1


2 1008707030 Schraube M 12x35 Screw Vis 4
3 6037105050 Verteilerklotz Distributing block Bloc de distribution 2
4 1008707935 Schraube M 14x35 Screw Vis 4
5 5000250403 Verschlußplatte 1“ Closing plate Plaque de fermeture 2 6000 PSI
6 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 8
7 6030662041 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 1
8 1007707431 Schraube M 12x90 Screw Vis 3
9 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 3
10 4470110601 Schlauch Hose Flexible 4
11 1912060110 Verschlußschraube M 33x2 Screw plug Vis de fermeture 2
12 Schlauch Hose Flexible 2 6.026 – 2 Pos.7
13 4470158681 Schlauch Hose Flexible 1
14 4470157681 Schlauch Hose Flexible 1
15 4470106633 Schlauch Hose Flexible 2
16 4475065647 Schlauch Hose Flexible 1
17 4475078665 Schlauch Hose Flexible 1
18 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 2
19 6030662040 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 1
20 1008707231 Schraube M 12x80 Screw Vis 9
21 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 9
22 4475191664 Schlauch Hose Flexible 4
23 4470103601 Schlauch Hose Flexible 2
Bildtafel 6.026 - 1 Quick Connect - Hydraulikinstallation Kastenausleger - 7,4 m
Diagram 6.026 - 1 Quick Connect - Hydraulic installation box-type boom - 7,4 m
Planche 6.026 - 1 Quick Connect - Installation hydraulique flèche caissonnée - 7,4 m MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4470190601 Schlauch Hose Flexible 2


25 0030621010 Leitung Pipe Tube 2
26 00306211011 Leitung Pipe Tube 2
27 0030667022 Leitung Pipe Tube 4
28 0030662042 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 6
29 5000250603 Flanschhälfte 1“ Flange half Demi bride 80 6000 PSI
30 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 24
31 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 80
32 5000587621 Flanschhälfte 1¼“ Flange half Demi bride 8 6000 PSI
33 1971956315 O-Ring 37,7x3,53 O-ring Joint torique 4
34 1045707430 Schraube M 14x50 Screw Vis 16
Bildtafel 6.026-2 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Kastenausleger 7,4m
Diagram 6.026-2 Quick Connect - Hydraulic installation - box type-boom 7,4m
Planche 6.026-2 Quick Connect - Installation hydraulique - fléche caissonnée 7,4m MHL350 Serie 0585-1129 11/05
6.025 - 2 6.025-2 6.025-1 6.025-1
Pos.13 Pos.19 Pos.40 B Pos.40 A
14
6.025-2
16 Pos.14
6
5 9 15

4 16
7 18
25
9
1 19
18 17
2 6.025 - 2
Pos.18
2
1 16
2 6.026 - 1 8 9
10 Pos.22 6.026 - 1
5 6.010
11 Pos.1-4
4 6.026 - 1
11 Pos.10 6.008 - 2
3 Pos.15
10 13
6.026 - 1
11 6.026 - 1 Pos.23
Pos.24
6.026 - 1 21
Pos.10
20 6.008 - 2
Pos.7

12 23
6.026 - 1
Pos.23

6026-2-350-585-1129
6.026 - 1
Pos.24

RN 22.11.2005
24 22
6.027 12
Bildtafel 6.026 - 2 Quick Connect – Hydraulikinstallation - Kastenausleger 7,4 m
Diagram 6.026 - 2 Quick Connect - Hydraulic installation - box-type boom 7,4 m
Planche 6.026 - 2 Quick Connect - Installation hydraulique - flèche caissonnée 7,4 m MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0030667020 Leitung Pipe Tube 2


2 0030667021 Leitung Pipe Tube 3
3 566053088 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 8
4 5660200220 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 12
5 1007707019 Schraube M 8x40 Screw Vis 12
6 4256320148 Schlauch Hose Flexible 2
7 4262310383 Schlauch Hose Flexible 2
8 4262320383 Schlauch Hose Flexible 1
9 4475326816 Schlauch Hose Flexible 4
10 4256200148 Schlauch Hose Flexible 2
11 4262205383 Schlauch Hose Flexible 3
12 4475192816 Schlauch Hose Flexible 4
13 4012040360 Schlauch Hose Flexible 1
14 6030662045 Winkel Angle Corniere 1
15 1045707529 Schraube M 12x25 Screw Vis 2
16 1913060168 Verschraubung Fitting Raccord 4
17 1913060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
18 1913060161 Verschraubung Fitting Raccord 2
19 1915060563 Verschraubung Fitting Raccord 2
20 1919060355 Verschraubung Fitting Raccord 1
21 1934060164 Verschraubung Fitting Raccord 1
22 6030662041 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 1
23 1008707431 Schraube M 12x90 Screw Vis 3
Bildtafel 6.026 - 2 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Kastenausleger 7,4 m
Diagram 6.026 - 2 Quick Connect - Hydraulic installation - box-type boom 7,4 m
Planche 6.026 - 2 Quick Connect - Installation hydraulique - flèche caissonnée 7,4 m MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 3


25 5660199765 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 4
Bildtafel 6.027 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Stielfuss 1,5 m
Diagram 6.027 Quick Connect - hydraulic installation - stick base 1,5 m
Planche 6.027 Quick Connect - installation hydraulique - socle de balancier 1,5 m MHL350 Serie 0368 -1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5001207190 Kugelhahn Ball valve Robinet 4


2 1913060168 Verschraubung Fitting Raccord 4
3 1913060154 Verschraubung Fitting Raccord 3
4 5578010077 Verschraubungs-Satz Set of fitting Jeu de Raccord 1
5 1938060158 Verschraubung Fitting Raccord 4
6 1915060280 Verschraubung Fitting Raccord 4
7 1921060164 Verschraubung Fitting Raccord 2
8 4475104820 Schlauch Hose Flexible 4
9 4262127360 Schlauch Hose Flexible 2
10 4256115821 Schlauch Hose Flexible 2
11 4012120360 Schlauch Hose Flexible 1
12 0030662044 Schlauchhalter Hose clamp Manche de flexible 2
13 1008707431 Schraube M 12x90 Screw Vis 3
14 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 3
15 Verschraubung 1“ Fitting Raccord 4 7028-1 Pos.23
16 Verschraubung kpl. ½” Fitting cpl. Raccord cpl. 2 7028-1 Pos.22
17 Verschraubung kpl. ½” Fitting cpl. Raccord cpl. 1 7028-1 Pos.21
18 Verschraubung kpl. M 12x1,5 Fitting cpl. Raccord cpl. 2 7028-1 Pos.20
Bildtafel 6.028 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 4,1m MHL 350
Diagram 6.028 Quick Connect - Hydraulic installation - Multipurpose stick 4,1m
Planche 6.028 Quick Connect - Installation hydraulique - Balancier à usages multiples 4,1m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0038107035 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2


2 0034112038 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 2
3 1007707031 Schraube M 12x70 Screw Vis 8
4 1007707231 Schraube M 12x80 Screw Vis 4
5 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 4
6 0034165044 Leitung Pipe Tube 1
7 1919060353 Verschraubung Fitting Raccord 2
8 5260301221 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
9 5260301203 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
10 5260301175 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
11 5260301139 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
12 5260301180 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d'accouplement 1
13 5260301137 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
14 5260301220 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d'accouplement 1
15 5260301202 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
16 1934060226 Verschraubung Fitting Raccord 2
17 0034165045 Leitung Pipe Tube 2
18 0034165043 Leitung Pipe Tube 1
19 0034165040 Leitung Pipe Tube 2
20 1925060176 Verschraubung Fitting Raccord 4
21 1919060590 Verschraubung Fitting Raccord 2
22 1938060168 Verschraubung Fitting Raccord 4
23 5167659746 Senkbremsventil Flow control valve Limiteur de Débit 2
Bildtafel 6.028 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 4,1m MHL 350
Diagram 6.028 Quick Connect - Hydraulic installation - Multipurpose stick 4,1m
Planche 6.028 Quick Connect - Installation hydraulique - Balancier à usages multiples 4,1m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1912060455 Verschlussschraube Screw plug Vis de fermeture 2


25 1915060479 Verschraubung Fitting Raccord 2
26 1924060256 Verschraubung Fitting Raccord 2
27 4470096645 Schlauch Hose Flexible 1
28 4470162645 Schlauch Hose Flexible 1
29 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
30 5000587612 Flanschhälfte 3/4“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
31 1971956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
32 5368654671 Zylinderhalterung Cylinder fixing unit Fixation de vérin 1
33 5606659950 Doppelabspritzventil Double wash down valve Clapet double de nettoyage 1
34 5606659951 Einschraubpatrone Screwed cartridge Cartouche à insertion 2
35 5606656632 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1
36 1912060105 Verschlussschraube Screw plug Vis de fermeture 2
37 1915060561 Verschraubung Fitting Raccord 2
38 1007707120 Schraube M 8x80 Screw Vis 4
39 1343707057 Scheibe A 8,4 Washer Rondelle 4
40 0030608040 Scheibe 20x9x6 Washer Rondelle 4
41 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 4
42 4260048374 Schlauch Hose Flexible 2
43 4260080213 Schlauch Hose Flexible 2
44 4470076214 Schlauch Hose Flexible 4
45 0034165042 Leitung Pipe Tube 1
46 0034165041 Leitung Pipe Tube 1
Bildtafel 6.028 Quick Connect - Hydraulikinstallation - Mehrzweckstiel 4,1m MHL 350
Diagram 6.028 Quick Connect - Hydraulic installation - Multipurpose stick 4,1m
Planche 6.028 Quick Connect - Installation hydraulique - Balancier à usages multiples 4,1m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5578001011 Montagesatz Mounting set Lot de montage 1


Bildtafel 6.029 Hydraulikinstallation - Quick Connect - Stielkopf 4,6m MHL 350
Diagram 6.029 Hydraulic installation - Quick Connect - Stick head 4,6m
Planche 6.029 Installation hydraulique - Quick Connect - Tête de balancier 4,6m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5260301221 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1


2 5260301203 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
3 5260301175 Kupplungsstecker Coupling plug Fiche male 1
4 5260301139 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
5 5260301180 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d'accouplement 1
6 5260301137 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
7 5260301220 Kupplungsmuffe Coupling sleeve Manchon d'accouplement 1
8 5260301202 Schutzstopfen Protection plug Bouchon de protection 1
9 0034108041 Lasche Bracket Collier 1
10 1062707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 1
11 0030664040 Leitung Pipe Tube 2
12 0030664041 Leitung Pipe Tube 1
13 5606659950 Doppelabspritzventil Double wash down valve Clapet double de nettoyage 1
14 5606659951 Einschraubpatrone Screwed cartridge Cartouche à insertion 2
15 5606656632 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1
16 1915606561 Verschraubung Fitting Raccord 4
17 0030664043 Leitung Pipe Tube 2
18 4470076214 Schlauch Hose Flexible 2
19 4260080213 Schlauch Hose Flexible 2
20 0030664042 Leitung Pipe Tube 1
21 0033108031 Rohrhalter Pipe bracket Attache tuyau 3
22 1007707231 Schraube M 12x80 Screw Vis 6
23 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 6
Bildtafel 6.029 Hydraulikinstallation - Quick Connect - Stielkopf 4,6m MHL 350
Diagram 6.029 Hydraulic installation - Quick Connect - Stick head 4,6m
Planche 6.029 Installation hydraulique - Quick Connect - Tête de balancier 4,6m 368> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5578001005 Montagesatz Mounting set Lot de montage 1


Bildtafel 6.035 Überlastabschaltung für Rohrbruchsicherung
Diagram 6.035 Safety cut-off for load holding values
Planche 6.035 Coupure hydraulique en surcharge pour clapets de sécurités MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5003700021 Steuerblock Control block Bloc de commande 1


2 1045707120 Schraube M 8x80 Screw Vis 2
3 1912060452 Verschlußschraube R1/4” Screw plug Vis de fermeture 2
4 1912060454 Verschlußschraube R1/2” Screw plug Vis de fermeture 1
5 1915060460 Verschraubung Fitting Raccord 8
6 1915060359 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1924060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1943000105 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1934060352 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 Druckaufnehmer 375 bar Pressure absorption Absorption de pression 1 8.017 Pos.3
12 Anschlußkabel kpl. Connection cable, cpl. Câble de connection, cpl. 1 8.017 Pos.2
13 4456220319 Schlauch Hose Flexible 1
14 4470100647 Schlauch Hose Flexible 1
15 4008120351 Schlauch Hose Flexible 1
16 4012057375 Schlauch Hose Flexible 1
17 4012122351 Schlauch Hose Flexible 1
18 4012042351 Schlauch Hose Flexible 1
19 4012140351 Schlauch Hose Flexible 1
20 4008028351 Schlauch Hose Flexible 1
21 4008140240 Schlauch Hose Flexible 1
22 4012225360 Schlauch Hose Flexible 4
23 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1 8.017 Pos.11
Bildtafel 6.035 Überlastabschaltung für Rohrbruchsicherung
Diagram 6.035 Safety cut-off for load holding values
Planche 6.035 Coupure hydraulique en surcharge pour clapets de sécurités MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 4270206407 Schlauch Hose Flexible 1


25 1919060362 Verschraubung Fitting Raccord 1
26 1934060202 Verschraubung Fitting Raccord 1
27 5344660653 Rohrbruchventil Pipe-break valve Clapet d’arrêt automatique 2
28 1939060115 Verschraubung Fitting Raccord 2
Bildtafel 7.001 Zylinder 4-Punkt-Abstützung MHL 350
Diagram 7.001 Cylinder 4-point outriggers
Planche 7.001 Vérin supports 4-point 458> 06/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5577661250 Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique 1


2 1951050215 Gelenklager Linkage bearing Articulation à rotule 2
3 1456622369 Sicherungsring 90x3 Circlip Circlip 4
4 5577658119 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
5 5577659035 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1 + Pos.16
6 5577658196 Kolbenstange Piston rod Tige de vérin 1
7 5577659100 Zylinder Cylinder Vérin 1
8 5577658197 Kolben Piston Piston 1
9 5577659101 Führung Guide Guidage 1
10 5577658124 Steuerkolben Piston valve Piston pilote 1
11 5577659036 Ventilsitz Valve seat Siège de clapet 2
12 5577658123 Ventilkegel Valve cone Cône de clapet 2
13 5577658199 Nutmutter selbstsichernd Groove nut self-locking Écrou cylindrique à encoches à 1
freinage interne
14 1971956224 O-Ring O-ring Joint torique 3 Pos.29
15 5577659049 Stützring Support ring Bague d’appui 4 Pos.29
16 O-Ring O-ring Joint torique 2 Pos.29
17 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.29
18 Führungsring Guiding ring Bande de glissement 1 Pos.29
19 5577659034 Glyd-Ring Glyd-ring Bague Glyd 1 Pos.29
20 Stützring Support ring Bague d’appui 1 Pos.29
21 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.29
22 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.29
23 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.29
Bildtafel 7.001 Zylinder 4-Punkt-Abstützung MHL 350
Diagram 7.001 Cylinder 4-point outriggers
Planche 7.001 Vérin supports 4-point 458> 06/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 Nutring Lip seal Joint en U à lèvres 1 Pos.29


25 Abstreifer Scraper Racleur 1 Pos.29
26 Stangenführungsring Rod guidance ring Bague de guidage à tige 3 Pos.29
27 Stangenführungsring Rod guidance ring Bague de guidage à tige 1 Pos.29
28 Stützring Support ring Bague d’appui 1 Pos.29
29 5577658211 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1 Incl.Pos.14-28
30 5577661262 Rückschlagventil Check valve Clapet à non-retour 1 Incl Pos.16
31 5577659019 Stiftschraube Gudgeon Goujon fileté 1
32 5577658116 Schmiernippel Grease nipple Graisseur 2
Bildtafel 7.002 Trittplattenbremsventil Drehwerk MHL 360
Diagram 7.002 Pedal operated brake valve slewing gear
Planche 7.002 Robinet à pédale - tour à plateau horizontal 458> 05/04

20

21
11 4 3
Loctite 243 +
= 15Nm
Loctite 243 + = 16Nm 20
Nicht zerlegen ! 19
10 12
nonseparable ! Loctite 243 +
non-dèmontable! = 40Nm

mit Loctite
*
* 243 gesichert
secured with
5 Loctite 243

9
13
19
8
* 23
7
6 *
* *
Loctite 243 +
*
= 20Nm 17 15
mit Loctite
243 gesichert * 16
*
14*

18

7002-350-458>
RN 12.05.2004
2 6* * einfetten! / grease! / graisser!
mit Loctite 22
243 gesichert 6
Loctite 243 + = 20Nm
Bildtafel 7.002 Trittplattenbremsventil Drehwerk MHL 350
Diagram 7.002 Pedal operated brake valve slewing gear
Planche 7.002 Robinet à pédale - tour à plateau horizontal 458> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5606658797 Trittplattenbremsventil - Drehwerk Pedal operated brake valve - Robinet à pédale - tour à 1 Pos. 2 - 19
slewing gear plateau horizontal
2 5606664247 Platte Plate Plaque 1
3 5606664248 Pedal Pedal Pédale 1
4 5606664075 Pedalüberzug Pedal pad Revêtement de pédale 1
5 5606664249 Segment Segment Segment 1
6 5606664250 Bolzen Pin Axe 1
7 1208707011 Mutter M8 Nut Écrou 1
8 1008707618 Schraube M 8x30 Screw Vis 1
9 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 1
10 1323707018 Federring B8 Lock washer Rondelle ressort 1
11 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 1
12 5606664251 Federspeicher Spring reservoir Ressort accumulateur 1
13 5606664252 Hebel Lever Levier 1
14 5606664253 Bolzen Pin Axe 1
15 5606656889 Feder Spring Ressort 1
16 Sicherungsscheibe 6 Securing disk Rondelle d’arrêt 1
17 1045707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 1
18 1045707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 1
19 5606664254 Betätigung Actuation Commande 1
20 Binder Binder Liant 1
21 Faltenbalg Expansion bellows Soufflet d’intercirculation 1
22 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 1
23 O-Ring 11x2 O-ring Joint torique 1
Bildtafel 7.002 Trittplattenbremsventil Drehwerk MHL 350
Diagram 7.002 Pedal operated brake valve slewing gear
Planche 7.002 Robinet à pédale - tour à plateau horizontal 458> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5606664170 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1 Pos. 20 - 23


Bildtafel 7.003 Pendelachszylinder MHL 350
Diagram 7.003 Oscillating axle cylinder
Planche 7.003 Vérin de léssieu oscillant 458> 07/02

6 10 7 2 9 8 11 12

14

13

MB 13.07.2002
15

MHL 350
4
Bildtafel 7.003 Pendelachszylinder MHL 350
Diagram 7.003 Oscillating axle cylinder
Planche 7.003 Vérin de l’essieu oscillant 458> 06/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5577667857 Pendelachszylinder Oscillating axle cylinder Vérin de l’essieu oscillant 1


2 5577659074 Rückschlagventileinsatz Check valve insert Insert de clapet antiretour 1
3 5577657858 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1 Incl. Pos.4-11
4 Abstreifer Scraper Racleur 1 Pos.3
5 Nutring Lip seal Joint en U à lèvres 1 Pos.3
6 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.3
7 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.3
8 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.3
9 Stützring Support ring Bague d’appui 1 Pos.3
10 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.3
11 5577659046 O-Ring O-ring Joint torique 1 Pos.3
12 5577659047 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1
13 5577659001 Steuerkolben Piston valve Piston pilote 1
14 5577659002 Schaltzylinder Switching cylinder Vérin de commande 1
15 5577659005 Zylindergehäuse Casing of cylinder Boîte de vérin 1
16
17
18
19
20
21
22
23
Bildtafel 7.005 Zylinder - Hubkabine MHL 350
Diagram 7.005 Cylinder lifted-up cabin
Planche 7.005 Vérin cabine à élévation hydraulique 458> 12/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6500978000 Zylinder Cylinder Vérin 1 Incl. Pos.2-16


2 6500978003 Zylinderrohr Cylinder tube Fut de vérin 1
3 1950014413 Gelenklager Linkage bearing Articulation à rotule 2
4 1456622363 Sicherungsring 75x2,5 Circlip Circlip 2
5 1971958513 O-Ring 89,2x5,7 O-ring Joint torique 1
6 1017370230 Sperrformschraube M 12x40-12.9 Screw Vis 10
7 6500978011 Kolbenstange, kpl. Piston rod, cpl. Tige de vérin, cpl. 1
8 1952112114 Gelenkkopf Articulated head Tête articulée 1
9 0500990017 Führungsbuchse Guide bushing Douille guidance 1
10 1634935018 Kolbendichtung Piston seal Joint piston 1
11 5074609260 Segment Segment Segment 2
12 1966960100 Stützring Support ring Bague d’appui 1
13 1965956675 Stangendichtung Rod seal Joint à tige 1
14 5060503060 Stangenführungsring hart Rod guidance ring, hard Bague de guidage à tige, dur 2
15 5060502060 Stangenführungsring weich Rod guidance ring, soft Bague de guidage à tige, mou 1
16 1974955060 Doppelabstreifer Double scraper Racleur double 1
Bildtafel 7.006 Rücklauffilter kpl. MHL 350
Diagram 7.006 Return filter, cpl.
Filtre de retour, cpl. 458> 07/02
Planche 7.006

2 3

MB 13.07.2002
MHL 350
Bildtafel 7.006 Rücklauffilter, kpl. MHL350
Diagram 7.006 Return filter, cpl.
Planche 7.006 Filtre de retour, cpl. 458> 06/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5003660421 Rücklauffilter, kpl. Return filter, cpl. Filtre de retour, cpl. 1 Incl.Pos.2 +. 3
2 5003660422 Exapor-Filterelement Exapor filter element Élément de filtre Exapor 1
3 5003660381 Siebelement mit Umgehungsventil Siev element with bypass Élément de filtre avec clapet 1
valve de dérivation
Bildtafel 7.007 Einfüll- und Belüftungsfilter MHL 350
Diagram 7.007 Filling and ventilation filter
Planche 7.007 Filtre de replissage et de ventilation 458> 07/02

MB 13.07.2002
MHL 350
Bildtafel 7.007 Einfüll- und Belüftungsfilter MHl 350
Diagram 7.007 Filling and ventilation filter
Planche 7.007 Filtre de replissage et de ventilation 458> 06/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5003650362 Einfüll- und Belüftungsfilter Filling and ventilation filter Filtre de replissage et de 1 Incl.Pos.2 - 7
ventilation
2 5003730010 Belüftungsfilter Ventilation filter Filtre de ventilation 1 Incl. Pos. 3
3 3600087857 O-Ring 39,35x2,62 O-ring Joint torique 1
4 5003650363 Siebeinsatz Sieve insert Plaque-filtre 1 Incl. Pos. 5
5 5003650371 Flachdichtung Flat sealing Garniture plate 1
6 5003650402 Schraube Screw Vis 6
7 3600087650 O-Ring 6x1,5 O-ring Joint torique 6
Bildtafel 7.008-1 Konstant-Drehmotor
MHL 350
Diagram 7.008-1 Fixed displacement slewing engine
Planche 7.008-1 Moteur de rotation à cylindrée constante 458-684 05/04

10

7008-1-350-458-684
RN 11.05.2004
Bildtafel 7.008 - 1 Konstant-Drehmotor MHL 350
Diagram 7.008 - 1 Fixed displacement slewing engine
Planche 7.008 - 1 Moteur de rotation à cylindrée constante 458-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469661158 Konstant-Drehmotor Fixed displacement slewing Moteur de rotation à cylindrée 1 Incl.Pos.2-10 + 7.008-2
engine constante
2 5459661077 Sicherungsring 72x2,5 Circlip Circlip 1
3 5469662207 Deckel Cover Couvercle 1
4 5469662140 Wellendichtring 40x55x6 Rotary shaft seal Bague à lèvres 1
5 5469662141 O-Ring 72,14x1,8 O-ring Joint torique 1
6 5469662208 Laufring Bearing race Bague de roulement 1
7 5469662209 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 1
8 1371450042 Stift 6x50 Pin Goupille 1
9 5469662220 Verschlußschraube M 22x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
10 5469662217 Kegelrollenlager Taper roller bearing Roulement à rouleaux coniques 1
Bildtafel 7.008-2 Konstant-Drehmotor
MHL 350
Diagram Fixed displacement slewing engine
Planche 7.008-2 Moteur de rotation à cylindrée constante 458-684 05/04

7008-2-350-458-684
RN 10.05.2004
Bildtafel 7.008 - 2 Konstant-Drehmotor MHL 350
Diagram 7.008 - 2 Fixed displacement slewing engine
Planche 7.008 - 2 Moteur de rotation à cylindrée constante 458-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469662410 Steuerboden kpl. Control ground,cpl. Fonde de direction,cpl. 1 Incl.Pos.2-84


2 5469662411 Steuerbodenaufnahme Control ground Fonde de direction 1
3 5469662007 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 2
4 5469662005 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
5 5469662412 Passscheibe 30x42x0,3 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
6 5469662413 Passscheibe 30x42x0,5 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
7 5469662414 Passscheibe 30x42x1,0 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
8 5469662415 Passscheibe 30x42x2,0 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
9 5469662053 O-Ring 50,47x2,65 O-ring Joint torique 2
10 5469662304 Deckel Cover Couvercle 2
11 5469662107 O-Ring 11,3x2,4 O-ring Joint torique 5
12 5469662128 Verschlußschraube M 14x1,5 Screw plug Vis de fermeture 5 Incl.Pos.11
13 1046707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 4
14 5469662305 Gewindestift M 12x1x50 Set screw Vis sans tête 2
15 5469662055 Dichtmutter M 12x1 Seal nut Écrou d’étanchéité 2
16 5469662307 Schraube M 6x8 Screw Vis 2
17 5469662106 O-Ring 23,52x1,8 O-ring Joint torique 1
18 5469662416 Ventilkörper Valve housing Corps de soupape 1
19 5469662417 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
20 5469662418 Ventilkegel Valve cone Cône de clapet 1
21 5469662419 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
22 5469662420 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 1
23 5469662104 O-Ring 20,35x1,8 O-ring Joint torique 1
Bildtafel 7.008 - 2 Konstant-Drehmotor MHL 350
Diagram 7.008 - 2 Fixed displacement slewing engine
Planche 7.008 - 2 Moteur de rotation à cylindrée constante 458-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5469662421 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1


25 5469662422 Gewindestift Set screw Vis sans tête 1
26 5364654972 Dichtmutter M6 Seal nut Écrou d’étanchéité 1
27 5469662423 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
28 5469662424 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
29 5469662425 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 1
30 5469662220 Verschlußschraube M 22x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
31 5469662426 Kugel 6 Ball Bille 1
32 5469662247 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
33 5469662427 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 1
34 5469662428 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1
35 5469662429 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 2
36 5469662430 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
37 5469662431 Ventilkegel Valve cone Cône de clapet 2
38 5469662308 O-Ring 15x2 O-ring Joint torique 2
39 1971956119 O-Ring 18,77x1,8 O-ring Joint torique 2
40 5469662432 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 2
41 5469662433 Ventilkegel Valve cone Cône de clapet 1
42 5469662434 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
43 5469662435 Scheibe Washer Rondelle 1
44 5469660450 Druckbegrenzungsventil 25 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 1 Pos.45-53
45 1971958218 O-Ring 12,3x2,4 O-ring Joint torique 1
46 5469662436 Ventilhuelse Valve bush Douille de soupape 1
Bildtafel 7.008 - 2 Konstant-Drehmotor MHL 350
Diagram 7.008 - 2 Fixed displacement slewing engine
Planche 7.008 - 2 Moteur de rotation à cylindrée constante 458-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 5469662437 Ventilkolben Valve piston Piston de soupape 1


48 5469662438 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
49 5469662439 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 1
50 5469662440 O-Ring 8x1,5 O-ring Joint torique 1
51 5469662441 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1
52 5364654972 Dichtmutter M6 Seal nut Écrou d’étanchéité 1
53 5469662442 Stellschraube Adjuster bolt Vis de reglage 1
54 5469662443 Wechselventil Shuttle valve Selecteur 1
55 5469662444 Verschlußschraube M 10x1 Screw plug Vis de fermeture 1
56 5469662322 Drosselrückschlagventil On-way restrictor Soupape d’étranglement de 2
retenue
57 5469662445 Düse 1,3 Nozzle Tuyère 1
58 5469662180 Verschlußschraube M 8x1,5 Screw plug Vis de fermeture 20
59 5469662446 Düse 0,6 Nozzle Tuyère 3
60 5469662447 Düse 1,6 Nozzle Tuyère 1
61 5469661050 Düse 0,8 Nozzle Tuyère 1
62 5469662372 O-Ring 40x2 O-ring Joint torique 2
63 5469662245 Druckbegrenzungsventil 150-300 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 2 Incl Pos.64-78
64 1971956119 O-Ring 18,77x1,8 O-ring Joint torique 4
65 5469662448 Dichtring 25,2x28x3,5 Seal ring Bague d’étanchéité 2
66 5469662449 Passscheibe 16x22x0,1 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
67 5469662450 Passscheibe 16x22x0,3 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B
68 5469662451 Mutter M 30x1 Nut Écrou 2
69 5469660447 O-Ring 25,12x1,8 O-ring Joint torique 2
Bildtafel 7.008 - 2 Konstant-Drehmotor MHL 350
Diagram 7.008 - 2 Fixed displacement slewing engine
Planche 7.008 - 2 Moteur de rotation à cylindrée constante 458-684 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

70 5469662400 Stellschraube Adjuster bolt Vis de reglage 2


71 5469662401 Anschlag Stop Butee 2
72 5469662402 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
73 5469662403 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 2
74 5469662404 O-Ring 17,17x1,8 O-ring Joint torique 2
75 5469662405 Stellschraube Adjuster bolt Vis de reglage 1
76 5469662406 Mutter M 22x1,5 Nut Écrou 2
77 5469662310 Gewindestift Set screw Vis sans tête 2
78 5364654972 Dichtmutter M6 Seal nut Écrou d’étanchéité 1
79 5469662407 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 1
80 5469662408 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
81 5469662409 Ventilkegel Valve cone Cône de clapet 1
82 5469660446 O-Ring 36,17x2,65 O-ring Joint torique 1
83 5469662301 Ventilsitz Valve seat Siège de clapet 1
84 1045907631 Schraube M 12x100-10.9 Screw Vis 4
Bildtafel 7.009 Hub- und Ladestielzylinder MHL 350
Diagram 7.009 Hoist and dipper stick cylinder
Planche 7.009 Vérin de levage et vérin de balancier 458> 06/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6501455000 Hub- und Ladestielzylinder Hoist and dipper stick cylinder Vérin de levage et vérin de 1
balancier
2 1976999835 Dichtsatz Seal kit Joint de poche 1
3 1951050217 Gelenklager Linkage bearing Articulation à rotule 2
4 1456622177 Sicherungsring 120x4 Circlip Circlip 2
5 1970956052 O-Ring 72x4 O-ring Joint torique 1
6 6501455003 Zylinderrohr, kpl. Cylinder tube, cpl. Fut de vérin, cpl. 1
7 1045907341 Schraube M 16x55 Screw Vis 12
8 6501455011 Kolbenstange, kpl. Piston rod, cpl. Tige de vérin, cpl. 1
9 0501451015 Kolben Piston Piston 1
10 1965044426 Glyde-Ring Glyd-ring Bague Glyd 1
11 1971956763 O-Ring 116,85x7 O-ring Joint torique 1
12 5060580458 Kobenführungsring hart Ring of piston guidance, hard Segment à guidage de piston, dur 2
13 5060580460 Kobenführungsring weich Ring of piston guidance, soft Segment à guidage de piston, mou 2
14 1135341923 Gewindestift M 10x25 Set screw Vis sans tête 1
15 0501452017 Führungsbuchse Guide bushing Douille guidance 1
16 1960955235 Nutring 90x105x12 Lip seal Joint en U à lèvres 1
17 1966954235 Stützring 90x105x2 Support ring Bague d’appui 1
18 1965013900 Stangendichtung Rod seal Joint à tige 1
19 1971956584 O-Ring 94,6x5,33 O-ring Joint torique 1
20 1970956270 O-Ring 130x5 O-ring Joint torique 1
21 1969956132 Spiralbackring Spiral ring Bague spiralé 1
22 5060507067 Stangenführungsring Rod guidance ring Bague de guidage à tige 3
23 1974950090 Abstreifer 90x102x12,7 Scraper Racleur 1
Bildtafel 7.011-1 Regelpumpe MHL 350
Diagram 7.011-1 Regulation pump
Planche 7.011-1 Pompe de régulation 458> 07/02

2 3*

* mit Loctite 270 montiert


* assembled with Loctite 270

MB 13.07.2002
MHL 350
Bildtafel 7.011 - 1 Regelpumpe MHL 350
Diagram 7.011 - 1 Regulation pump
Planche 7.011 - 1 Pompe de régulation 458> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469661082 Regelpumpe Regulation pump Pompe de régulation 1


2 1456622363 Sicherungsring 75x2,5 Circlip Circlip 1
3 5469662142 Wellendichtring 55x72x7 Rotary shaft seal Bague à lèvres 1
Bildtafel 7.011-2 Regelpumpe
Diagram 7.011-2 Regelation pump
Planche 7.011-2 Pompe de régulation MHL350 Serie 0458-1129 11/05

42
41
40
39
37
10 21
53 35 31 Loctite 648 22
8
38 19
50 6
36 11
51 29 5 20
34 44
24 9
48 18
32 46 7
45 16
31 Loctite 648
46 25 14
29
26
49 43 3 25 12 17
23 15
52 12 24 23
13 26 13
14 7
15 7 3
16 26 25
17
18 5
30 56
6
7 54
8 24
9 55

7011-2-350-458-1129
20 30
21 10 26
19

RN 28.11.2005
22
28
27
11
Bildtafel 7.011 - 2 Regelpumpe
Diagram 7.011 - 2 Regulation pump
Planche 7.011 - 2 Pompe de régulation MHL350 Serie 0458-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469662200 Regelung Regulation Régulation 1 Incl. Pos. 3 - 30, 54 - 52

2 5469662201 Regelung Regulation Régulation 1 Incl. Pos. 3 -26, 29, 30 -


53
3 5469662485 Gehäuse Casing Boîte 2
4 5469662486 Buchse, kpl. Bushing, cpl. Douille, cpl. 2 Incl Pos. 5 u. 6
5 Buchse Bushing Douille 2
6 Pilot Pilot Pilote 2
7 5469662487 Buchse Bushing Douille 4
8 5469662485 Kolben Piston Piston 2
9 5469662490 Buchse Bushing Douille 2
10 5469662491 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 2
11 5469662492 Spannstift 3x28 Dowel pin Goupille de serrage 2
12 5469662493 Kolben Piston Piston 2
13 5469662494 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
14 5469662495 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
15 5469662496 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 2
16 5469662497 O-Ring 23x2,5 O-ring Joint torique 2
17 5469662319 Stützring Support ring Bague d’appui 2
18 5469662498 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 2
19 5469662499 O-Ring 6,9x1,8 O-ring Joint torique 2
20 5469662103 Stützring Support ring Bague d’appui 2
21 5469662500 Stellschraube Adjustment screw Vis de réglage 2
22 5469662501 Mutter Nut Écrou 2
23 5469661050 Düse 0,8 Nozzle Tuyère 2
Bildtafel 7.011 - 2 Regelpumpe
Diagram 7.011 - 2 Regulation pump
Planche 7.011 - 2 Pompe de régulation MHL350 Serie 0458-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5469662180 Verschlußschraube M 8x1 Screw plug Vis de fermeture 2


25 5469662181 Dichtstopfen 6x6,5 Seal plug Bouchon étanche 4
26 5469662128 Verschlußschraube M 14x1,5 Screw plug Vis de fermeture 7
27 Rückschlagventil Check valve Clapet à non-retour 1 Incl.Pos. 28

28 5469662202 O-Ring 14,5x1,65 O-ring Joint torique 1


29 5469660416 O-Ring 9x2 O-ring Joint torique 12
30 5469662377 Schraube M 8x40-10.9 Screw Vis 6
31 5469662214 Verschlußschraube M6 Screw plug Vis de fermeture 1
32 Kabelbaum Wire harness Faisceau électrique 1 8.004 pos.11
33 5469662503 Gehäuse, kpl. Casing, cpl. Boîte, cpl. 1 Incl.Pos. 34 +. 35
34 Gehäuse Casing Boîte 1
35 Kolben Piston Piston 1
36 5469662504 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 1
37 5469662167 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 1
38 5469662505 Scheibe Washer Rondelle 1
39 5469662506 O-Ring 19,4x2,1 O-ring Joint torique 1
40 5469662507 Verschlußschraube Screw plug Vis de fermeture 1
41 5469662508 Gewindestift Set screw Vis sans tête 1
42 5469660432 Mutter M 10x1 Nut Écrou 1
43 5469662128 Verschlußschraube M 14x1,5 Screw plug Vis de fermeture 1
44 5469662509 Düse 1,0 Nozzle Tuyère 1
45 5469662510 Dichtstopfen 5x5,5 Seal plug Bouchon étanche 1
46 5469662378 O-Ring 9x2 O-ring Joint torique 2
Bildtafel 7.011 - 2 Regelpumpe
Diagram 7.011 - 2 Regulation pump
Planche 7.011 - 2 Pompe de régulation MHL350 Serie 0458-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47
48 5469662106 O-Ring 23,52x1,8 O-ring Joint torique 1
49 5469662194 Magnet 24 V Magnet Aimant 1 Incl. Pos. 50 - 52
50 5469662194 Stecker Plug Connecteur 1
51 Dichtung Seal Joint 1
52 Schraube M 4x55 Screw Vis 4
53 1045707813 Schraube M 6x35 Screw Vis 4
54 5154658109 O-Ring 9x2 O-ring Joint torique 2
55 5469662511 Deckel Cover Couvercle 1
56 5469662512 Schraube M 6x12 Screw Vis 4
Bildtafel 7.012 Trittplattenbremsventil - Betriebsbremse MHL 350
Diagram 7.012 Pedal operated brake valve - service brake
Planche 7.012 Robinet à pédale - frein de service 458> 04/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030508025 Trittplattenbremsventil - Betriebsbremse Pedal operated brake valve - Robinet à pédale - frein de 1 Incl.Pos 2, 9-12
service brake service
2 5819656443 Ventil Valve Soupape 1 Incl. Pos 3-4
3 9610168523 Pedal Pedal Pédale 1
4 9620133048 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1 Incl. Pos.5-8
5 3600039658 Pedalüberzug Pedal pad Revêtement de pédale 1
6 3600048183 Faltenbalg Expansion bellows Soufflet d’intercirculation 1
7 3600019090 Buchse Bushing Douille 1
8 3600088409 Lippenring Lip ring Bague à bec 1
9 9610126417 Bolzen Pin Axe 1
10 9610306457 Klotz Block Bloc 1
11 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 1
12 1294619018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 1
Bildtafel 7.013 Vorsteuergerät
Diagram 7.013 Pilot control unit
Planche 7.013 Manipulateur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

19
18

18

17
28 29

31 30 20
16
17
25

6 15
5

4
30Nm 26 14
7 13
27
8

9-11

3 24 12
23
22 30Nm

7013-350-585-1129
21

RN 04.05.2004
Bildtafel 7.013 Vorsteuergerät MHL 350
Diagram 7.013 Pilot control unit
Planche 7.013 Commande pilote 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5606658856 Vorsteuergerät rechts Pilot control unit right Commande pilote à droite 1
2 5606658760 Vorsteuergerät links Pilot control unit left Commande pilote à gauche 1
3 5606664109 Dichtring 12,7x18x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 1
4 1970956210 O-Ring 14x2 O-ring Joint torique 1
5 5689581846 O-Ring 59,99x2,62 O-ring Joint torique 1
6 5606656771 Reparatursatz - (1 Stößel) Repair kit - ram Pochette réparation - poussoir 4
Stößel
7 5606656960 Druckfeder 6,5x1,3x31,4 Pressure spring Ressort à pression 4
8 5606656959 Druckfeder 10,9x1,5x40,9 Pressure spring Ressort à pression 4
9 5606664388 Passscheibe 0,1 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
10 5606664390 Passscheibe 0,2 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
11 5606664389 Passscheibe 0,5 Adjusting washer Rondelle d’ajustage n.B.
12 3600992605 Reparatursatz - Repair kit - cardan joint Pochette réparation - joint de 1 Incl.Pos.22-24
Kardangelenk cardan
13 5606664110 Hebel kpl. Lever cpl. Levier cpl. 1 Incl.Pos.14,26,27
14 5606656856 Hebel Lever Levier 1
15 5606656850 Faltenbalg Expansion bellows Soufflet d’intercirculation 1
16 5606656833 Griff, vollst. Handle, cpl. Poignée, cpl. 1 Incl.Pos.17-20,25,28-
31
17 5606656851 Schraube Screw Vis 3
18 5606656918 Druckknopfsatz Set of buttons Jeu de boutons 1
19 5606656844 Elektrokontakt Electrical contact Contact électrique 3
20 5606656849 Dichtung Seal Joint 1
21 5606664615 Rückhalteplatte Retention plate Plaque de retenue 1
22 Kardan Cardan Cardan 1
23 Schaltteller Index table Plateau à transfert circulaire 1
Bildtafel 7.013 Vorsteuergerät MHL 350
Diagram 7.013 Pilot control unit
Planche 7.013 Commande pilote 585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 Anschlagmutter Stop nut Écrou d’arrêt 1


25 Kabel Cable Câble 1
26 Mutter M 12 Nut Écrou 1
27 Spannstift 5x28 Dowel pin Goupille de serrage 1
28 Gehäuse Housing Carter 1
29 Deckel Cover Couvercle 1
30 Träger rechts Carrier right Poutre à droite 1
31 Träger links Carrier left Poutre à gauche 1
Bildtafel 7.015 Verstell - Fahrmotor MHL 350
Diagram 7.015 Variable displacement motor
Planche 7.015 Moteur à débit variable 585> 05/04

7015-350-585>
RN 06.05.2004
Bildtafel 7.015 Verstell-Fahrmotor MHL 350
Diagram 7.015 Variable displacement motor
Planche 7.015 Moteur à débit variable 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469661185 Verstell-Fahrmotor,.kpl. Variable-diplacement- Moteur-à débit variable,.cpl. 1 Incl. Pos.2-30


motor,.cpl
2 5469662381 Sicherungsring 75x2,5 DIN 472 Circlip Circlip 1
3 5469662465 Wellendichtring 72x8 V75 Rotary shaft seal Bague à lèvres 1
4 5469662466 Ring Ring Bague 1
5 5469662467 Kegelrollenlager 44,455x95,25 Bearing Roulement 1
6 5469662209 Kegelrollenlager Bearing Roulement 1
7 5469662468 Scheibe 35,1x46x5,75 Washer Rondelle 1
8 5469662469 Sicherungsring 62x2 DIN 472 Circlip Circlip 1
9 5469662470 Steuerbodenaufnahme,kpl. Guide for control ground Logement pour fonde de 1 Pos.10-15
direction
10 5469662471 Kolbenring Piston ring Segment de piston 2
11 5469662472 Dichtring 38x42,03x4,2-St Seal ring Bague d’étanchéité 2
12 5469662305 Gewindestift M 12x1x50 Set screw Vis sans tête 1
13 5469662055 Dichtbundmutter M 12x1 Collar nut Écrou à embase 1
14 5469662473 Schraube M 14x60-10.9 Screw Vis 9
15 5469662474 Druckbegrenzungsventil 420 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 2
16 5469662046 Bremsventil Brake valve Robinet de freinage 1 +Pos.17+18
17 5469662127 O-Ring 6x2,65-V80 O-ring Joint torique 2
18 5469660419 O-Ring 32,92x3,55-V80 O-ring Joint torique 2
19 5469662475 Buchse Bushing Douille 8
20 5469662476 Schraube M 12x115-10.9 Screw Vis 8
21 1045707814 Schraube M 6x75 Screw Vis 2
22 5469662477 Druckregler Regulator Regulateur 1
23 5469662478 O-Ring 34,65x1,8-V80 O-ring Joint torique 1
Bildtafel 7.015 Verstell-Fahrmotor MHL 350
Diagram 7.015 Variable displacement motor
Planche 7.015 Moteur à débit variable 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5469662106 O-Ring 23,52x1,8-V80 O-ring Joint torique 1


25 5469662346 O-Ring 10,5x1,5-V80 O-ring Joint torique 6
26 5469662446 Düse 0,6 Nozzle Tuyère 2
27 5469662479 Gewindestift Set screw Vis sans tête 1
28 5364654982 Dichtbundmutter M 10x1 Collar nut Écrou à embase
29 1045707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 2
30 5469662480 Schraube M 4x20-10.9 Screw Vis 4
31 5469662481 Reparatursatz Repair kit Pochette réparation 1
32 5469662482 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 1
Bildtafel 7.019-1 Steuerblock MHL 350
Diagram 7.019-1 Control block
Planche 7.019-1 Bloc de commande 585> 05/04

7019-1-350-585>
RN 24.05.2004
Bildtafel 7.019 - 1 Steuerblock MHL 350
Diagram 7.019 - 1 Control block
Planche 7.019 - 1 Bloc de commande 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469661187 Steuerblock Control block Bloc de commande 1 Incl.7.019-2/-3


2 5469662357 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 1 Incl.Pos.3-7
3 5469662231 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 3
4 5469662358 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 2
5 5469662359 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 2
6 5469662360 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 3
7 5469662124 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 1
Bildtafel 7.019-2 Steuerblock
Diagram 7.019-2 Control block
Planche 7.019-2 Bloc de commande MHL350 Serie 0585-1129 11/05

4
19 12
5
26
28,29 27
21
22
10 23
5 6
13
4
6 7.019-3
11
9

9
14 4 6
3 4 18 5 1
28,29 16 6
5
17 26 6
27 6
24 8
25 7
6
28,29 15
7
23
6 6
2 9
22
20
7 6
21
23
6 7.019-3
27

7019-2-350-585-1129
5 14 26
5
3 4 4 20 Loctite 242

RN 19.05.2004
6

20 Loctite 242
Bildtafel 7.019 - 2 Steuerblock
Diagram 7.019 - 2 Control block
Planche 7.019 - 2 Bloc de commande MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1045707524 Schraube M 10x45 Screw Vis 4


(Greifer öffnen/ Direct contr. (grab open/ Valve de distributeur (benne
2 5469662384 Wegeventil 1 Incl. Pos.3-7
schließen) close) preneuse ouvrir/fermer)
3 5469662369 Druckbegrenzungsventil 350 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 4
4 1970956329 O-Ring 26x3 V80 O-ring Joint torique 6
5 1971956119 O-Ring 18,77x1,8 V80 O-ring Joint torique 6
6 5469660442 O-Ring 7,5x2 V80 O-ring Joint torique 12
7 5469660448 O-Ring 25x3,55 V80 O-ring Joint torique 9
Valve de distributeur (vérin
8 5469662395 Wegeventil (Stielzylinder ) Direct contr. (stick cylinder) 1 Incl. Pos.4-6,9,14
de balancier)
9 5469660419 O-Ring 32,92x3,55 V80 O-ring Joint torique 9
Valve de distributeur (Vérin
10 5469660384 Wegeventil (Hubzylinder) Direct contr. (Hoist cylinder) 1 Incl. Pos.4-6,9,11,12
de levage)
11 5469662317 Sekundärventil 400 bar Line relief valve Clapet secondaire 1
12 5469662370 Druckbegrenzungsventil 100 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 1
13 5469662248 Zwischenplatte Spacer plate Plaque espacement 1
14 5469662020 Druckbegrenzungsventil 380 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 2
15 5469662575 Zwischenplatte Spacer plate Plaque espacement 1
16 5469661129 Verteilerblock (Verteilerblock)
SAE-Blindplatte Distribut block Raccord distribut 1
17 1045707325 Schraube M 10x85 Screw Vis 4
18 1045707124 Schraube M 12x30 Screw Vis 4
19 1045907031 Schraube M 12x70-10.9 Screw Vis 4
20 5469662152 Verschlußschraube 9/16” Plug screw Bouchon (filete) 1
21 5469662001 Deckel VW 25 Cover Couvercle 4
22 3600087219 O-Ring 60x3 O-ring Joint torique 4
23 1045707018 Schraube M8x20 Screw Vis 12
Bildtafel 7.019 - 2 Steuerblock
Diagram 7.019 - 2 Control block
Planche 7.019 - 2 Bloc de commande MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5469662004 Deckel VW 18 Cover Couvercle 2


25 1971956320 O-Ring 47,22x3,55 O-ring Joint torique 2
26 5469662075 Einstellschraube Adjustment screw Vis de réglage 6
27 5469662055 Dichtbundmutter Sealing nut Écrou nylstop 6
28 1008707612 Entlüftungsschraube Bleeding valve Valve depression 6
29 1636815126 Dichtring Seal ring Bagne d’étanche 6
30 5469662180 Verschlußschraube M 8x1 Screw plug Vis de fermeture n.B
Bildtafel 7.019-3 Steuerblock
Diagram 7.019-3 Control block
Planche 7.019-3 Bloc de commande
MHL350 Serie 0585-1129 07/06

1 33 Loctite 242

Abstützung
Outriggers 19
Appui
5
7 6 16 20
8 19
9
10 2

31,32 29 26
4 30
19 27
23
34
20 25
17
11
18 19
29 24
30 28
31,32
19 27 15
7.019-2 14 22
17 21
20
18
28 19
13 18
12 19 17
21 16
34

7019-3-350-585-1129
19

KK 14.07.2006
Fahren
18 Drive
15
Translation
17
Bildtafel 7.019 - 3 Steuerblock
Diagram 7.019 - 3 Control block
Planche 7.019 - 3 Bloc de commande MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5469662131 Absicherungseinheit kpl. Protection unit Unité de sauvegarde 1


2 5469662125 O-Ring 17,3x2,4 V80 O-ring Joint torique 3
3 1045707320 Schraube M 8x90 Screw Vis 4
4 5469662035 Druckbegrenzungsventil 80-110 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 1
5 5469662143 Druckbegrenzungsventil 280-320 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 1
6 5469662309 O-Ring 18,77x1,8 V80 O-ring Joint torique 2
7 5469662319 Stützring A 28x2x1 Support ring Anneau d'appui 1
8 5469662318 O-Ring 22,3x2,4 V80 O-ring Joint torique 1
9 5469662129 O-Ring 27,3x2,4 V80 O-ring Joint torique 2
10 5469662130 Stützring A 31x2x1 Support ring Anneau d'appui 2
11 5469662362 O-Ring 9,25x1,8 V80 O-ring Joint torique 1
12 5469662364 Ventilträger kpl. Valve bracket Support de soupape 1
13 5469662366 Wegeventil kpl. (Fahren) Direct contr. Valve (drive) Valve de distributeur 1 Incl. Pos. 15, 17 - 20
(translation)
14 5469661131 Wegeventil kpl. (Abstützung) Direct contr. Valve Valve de distributeur (appui) 1 Incl. Pos. 16 - 20
(support)
15 5469660374 Nachsaugventil kpl. Anti-cavitate valve Clapet anti-cavitation 2
16 5469662483 Verschlussschraube Plug screw Bouchon (filete) 2
17 5469662363 O-Ring 26x3 V80 O-ring Joint torique 4
18 5469662309 O-Ring 18,77x1,8 V80 O-ring Joint torique 4
19 5469660442 O-Ring 7,5x2 V80 O-ring Joint torique 8
20 5469660448 O-Ring 25x3,55 V80 O-ring Joint torique 9
21 1045707524 Schraube M 10x45 Screw Vis 8
22 5469662367 Blindplatte VW25 Blind plate Plaque aveugle 1
23 5469660419 O-Ring 32,92x3,55 V80 O-ring Joint torique 3
Bildtafel 7.019 - 3 Steuerblock
Diagram 7.019 - 3 Control block
Planche 7.019 - 3 Bloc de commande MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1045707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 4


25 5469662112 Blindplatte Blind plate Plaque aveugle 1
26 1045707923 Schraube M 10x25 Screw Vis 4
27 5469662004 Deckel VW 18 Cover Couvercle 4
28 1971956320 O-Ring 47,22x3,55 O-ring Joint torique 4
29 5469662075 Einstellschraube Adjustment screw Vis de réglage 4
30 5469662055 Dichtbundmutter Sealing nut Écrou nylstop 4
31 1008707612 Entlüftungsschraube Bleeding valve Valve depression 4
32 1636815126 Dichtring Seal ring Bagne d’étanche 4
33 5469662180 Verschlußschraube M 8x1 Screw plug Vis de fermeture n.B
34 1045707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 8
Bildtafel 7.021 Zylinder - Räumschild
Diagram 7.021 Cylinder - dozer blade
Planche 7.021 Vérin - lame de niveleuse MHL350 Serie 0368-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6501402000 Zylinder Cylinder Vérin 1 Incl. Pos. 2 - 12


2 6501420003 Zylinderrohr, kpl. Cylinder tube, cpl. Fut de vérin, cpl. 1
3 6501402010 Kolbenstange, kpl. Piston rod, cpl. Tige de piston, cpl. 1
4 6501402015 Kolben Piston Piston 1
5 1634935018 Kolbendichtung Piston seal Garniture de piston 1
6 1135341817 Gewindestift M 8x16 Set screw Vis sans tête 1
7 6501402017 Führungsbuchse Guide bushing Douille guidance 1
8 5060503060 Stangenführung Rod guidance Guidage à tige 2
9 1960955060 Stangendichtung Rod seal Joint à tige 1
10 1974950060 Schmutzabstreifer Dirt scraper Racleur d’impuretés 1
11 1971958513 O-Ring 89,2x5,7 O-ring Joint torique 1
12 1966960100 Stützring Support ring Bague d’appui 1
13 1915060574 Einschraubstutzen Screwed socket Manchon vissé 2
14 1456622369 Sicherungsring 90x3 Circlip Circlip 4
15 1950000865 Gelenklager Linkage bearing Articulation à rotule 2
16 1609003008 Schmiernippel M 8x1 Grease nipple Graisseur 1
17 1607003006 Schmiernippel M 6x1 Grease nipple Graisseur 1
Bildtafel 7.022 Trittplattenventil - Fahren MHL 350
Diagram 7.022 Pedal operated valve - drive
Planche 7.022 Robinet à pédale - translation 458> 05/04

3
4

5 12

6 13
7
15
8
28
9 21 20
17 16
10 18
22 19
11
3
23
24
25 18
26
14

27
29

7022-350-458>
RN 10.05.2004
Bildtafel 7.022 Vorsteuerventil - Fahren
Diagram 7.022 Pilot valve valve - drive
Planche 7.022 Clapet pilote - translation MHL350 Serie 0458-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5606658560 Trittplattenventil - Fahren Pedal operated valve drive Robinet à pédale translation 1 Incl. Pos. 2 29
2 Stößelführung Ram guide Guide de poussoir de soupape 2
3 O-Ring 14x2 O-ring Joint torique 3
4 Lippendichtring 10/13,6/2,3 Lip seal ring Joint à lèvre 2
5 Stößel 06/09 Ram Coulisseau 2
6 Arretierungsscheibe Locking disk Disque d’arrêt 2
7 Federteller Spring plate Cuvette de ressort 2
8 Druckfeder Pressure spring Ressort à pression 2
9 Rückholfeder Recuperating spring Ressort de rappel 2
10 Passscheibe Adjusting washer Rondelle d’ajustage 2
11 Kolben Piston Piston 2
12 Schraube Screw Vis 1
13 O-Ring 8,9x1,5 O-ring Joint torique 1
14 O-Ring 72,74x1,78 O-ring Joint torique 1
15 5606664238 Pedal links Pedal left Pédale à gauche 1
16 5606664239 Pedal rechts Pedal right Pédale à droite 1
17 5606664240 Lippendichtring 10/13,6/2,3 Lip seal ring Joint à lèvre 2
18 5606664241 Deckel, kpl. Cover, cpl. Couvercle, cpl. 1
19 5606664242 Stößel Ram Coulisseau 2
20 5606656905 Dichtring Seal ring Bague d’étanchéité 2
21 5606664243 Achse Axle Essieu 1
22 5606664244 Spannhülse 4x24 Clamping sleeve Douille de serrage 1
23 1045707713 Schraube M 6x30 Screw Vis 2
Bildtafel 7.022 Vorsteuerventil - Fahren
Diagram 7.022 Pilot valve - drive
Planche 7.022 Clapet pilote - translation MHL350 Serie 0458-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5606664245 Dichtring 6,2x10x1,5 Seal ring Bague d’étanchéité 2


25 1008707513 Schraube M 6x25 Screw Vis 2
26 5606664246 Mutter M 6x1 Nut Écrou 2
27 O-Ring 78x3 O-ring Joint torique 1
28 Gehäuse-Oberteil Housing-upper part Boîte-partie supérieure 1
29 Gehäuse-Unterteil Housing-lower part Boîte-partie inférieure 1
30 5606095322 Dichtungssatz Seal kit Jeu de joint 1 Incl. Pos. 3, 12-14, 27
31 5606656958 Reparatursatz - Stößel Repair kit - ram Pochette réparation - 1 Incl. Pos. 2, 4-11, 28,
coulisseau 29
Bildtafel 7.023 Steuerblock MHL 350
Diagram 7.023 Control block
Planche 7.023 Bloc de commande 458-684 04/04

3,9

Y9 Y11

4,9 6,9

5,10 7,11

Y8 Y10 Y12
2

7023-350-458-684
RN 07.04.2004
Bildtafel 7.023 Steuerblock MHL 350
Diagram 7.023 Control block
Planche 7.023 Bloc de commande 458-684 04/04
Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen
Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5552659561 Steuerblock 24V Control block Bloc de commande 1 Incl. Pos. 2 - 8


2 Montageblock Mounting block Bloc de montage 1
3 5552287004 Wegeventil Control valve Distributeur 1
4 5552287006 Wegeventil Control valve Distributeur 1
5 5552287007 Entsperrbares Rückschlagventil Pilot controlled check valve Clapet anti-retour piloté 1
6 5552287005 Wegeventil Control valve Distributeur 1
7 5552287008 Druckbegrenzungsventil Pressure relief valve Limiteur de pression 1
8 5552287011 Magnetspule Magnet coil Bobine excitatrice 5
9 5552287001 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1 Incl. Pos. 3, 4, 6
10 5552287002 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1 Incl. Pos. 5
11 5552287003 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 1 Incl. Pos. 7
Bildtafel 7.026 Kippzylinder MHL 350
Diagram 7.026 Tilt-cylinder
Planche 7.026 Vérin de cavage 458> 09/02

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 6030112004 Kippzylinder Tilt-cylinder Vérin de cavage 1 Incl. Pos.2-23


2 1607010008 Schmiernippel Grease nipple Graisseur 2
3 1950000865 Gelenklager Linkage bearing Articulation à rotule 2
4 1456622369 Sicherungsring 90x3 Circlip Circlip 2
5 1971956414 O-Ring 64x4 O-ring Joint torique 1
6 6501425003 Zylinderrohr, kpl. Cylinder tube, cpl. Fut de vérin, cpl. 1
7 1045907241 Schraube M 16x50-10.9 Screw Vis 10
8 6501425011 Kolbenstange, kpl. Piston rod, cpl. Tige de vérin, cpl. 1
9 0501425015 Kolben Piston Piston 1
10 1965042094 Glyde-Ring Glyd-ring Bague Glyd 1
11 1970956587 O-Ring 99x7 O-ring Joint torique 1
12 5060580461 Kolbenführungsring hart Ring of piston guidance, hard Segment à guidage de piston, 2
dur
13 5060580462 Kolbenführungsring weich Ring of piston guidance, soft Segment à guidage de piston, 2
mou
14 1135341623 Gewindestift M 10x20 Set screw Vis sans tête 1
15 6501425017 Führungsbuchse Guide bushing Douille guidance 1
16 1960955430 Nutring 75x85x12 Lip seal Joint en U à lèvres 1
17 1966954427 Stützring 75x85x2 Support ring Bague d’appui 1
18 1965013750 Stangendichtung Rod seal Joint à tige 1
19 1971956581 O-Ring 81,9x5,33 O-ring Joint torique 1
20 1970960869 O-Ring 110x5 O-ring Joint torique 1
21 1969956112 Spiralbackring Spiral ring Bague spiralé 1
22 5060507069 Stangenführungsring Rod guidance ring Bague de guidage à tige 3
23 1974950075 Abstreifer 75x83,6x5,3 Scraper Racleur 1
Bildtafel 7.028 - 1 Quick Connect - Stielfuss 1,5 m
Diagram 7.028 - 1 Quick Connect - stick base 1,5 m
Planche 7.028 - 1 Quick Connect - socle de balancier 1,5 m MHL350 Serie 0368-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5578010025 Schutzklappe Shelter flap Clapet de protection 1


2 5578010080 H - Zylindereinheit 60 Cylinder bloc Bloc-cylindres 1
3 5578010034 Kolbenstangenführung Piston rod guide Guide tige de piston 2
4 5578010026 Kolbenstange Piston rod Tige de piston 2
5 5578010028 Rückschlagventil Check valve Clapet à non-retour 2
6 5578010035 Druckbegrenzungsventil Pressure relief valve Limiteur de pression 2 450bar
7 5578010036 Kolbenstange, Führung kpl. Piston rod, guide cpl. Tige de piston, guide cpl. 2 Incl. Pos.3,4,8
8 5578010027 Dichtungssatz Seal kit Joint de poche 2
9 5578010037 Führungsplatte Guide plate Plaque de guide 1
10 5578010038 Schraube Screw Vis 3
11 5578010039 Scheibe Washer Rondelle 11
12 5578010029 Schnellkupplung ½“ Quick connection Coupleur rapide 4
13 5578010030 Sicherungsring Circlip Circlip 4
14 5578010081 Schnellkupplung kpl. 1“ Quick connection cpl. Coupleur rapide cpl. 4 Incl. Pos.11,5-19
15 5578010082 Sicherungsring Circlip Circlip 4
16 5578010084 Schnellkupplung 1“ Quick connection Coupleur rapide 4
17 5578010085 Schraube Screw Vis 8
18 5578010086 Distanzscheibe Distance disc Rondelle d’écartement 8
19 5578010087 Scheibe Washer Rondelle 4
20 5578010041 Verschraubung M 12x1,5 Fitting Raccord 2
21 5578010078 Verschraubung ½” Fitting Raccord 1
22 5578010079 Verschraubung kpl. ½” Fitting cpl. Raccord cpl. 2
23 5578010088 Verschraubung 1“ Fitting Raccord 4
Bildtafel 7.028 - 1 Quick Connect - Stielfuss 1,5 m
Diagram 7.028 - 1 Quick Connect - stick base 1,5 m
Planche 7.028 - 1 Quick Connect - socle de balancier 1,5 m MHL350 Serie 0368-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5578010043 Dichtung Seal Joint 1


25 5578010044 Schraube Screw Vis 4
26 5578010045 Deckelöffner Cap opener Couvercle ouvert 1
27 5578010046 Scheibe Washer Rondelle 2
28 5578010047 Mutter Nut Écrou 2
29 5578010048 Mutter Nut Écrou 1
30 5578010049 Sicherungsscheibe Securing disk Rondelle d'arrêt 2
31 5578010050 Schraube Screw Vis 2
32 5578010051 Bolzen Bolt Axe 2
33 5578010052 Schraube Screw Vis 2
34 5578010053 Mutter Nut Écrou 2
35 5578010054 Schmiernippel Grease nipple Graisseur 4
36 5578010089 Scheibe Washer Rondelle 4
Bildtafel 7.028-2 Quick Connect - Stielkopf
Diagram 7.028-2 Quick Connect - stick head
Planche 7.028-2 Quick Connect - tête de balancier MHL350 Serie 368-1129 12/05

3.003

3
11

4
12
18 5
17
6
19
23
22
8 14
20
15
21 9
1 10 16

7028-2-350-368-1129
7 13

RN 06.12.2005
Bildtafel 7.028 - 2 Quick Connect - Stielkopf
Diagram 7.028 - 2 Quick Connect - Stick head
Planche 7.028 - 2 Quick Connect - Tête de balancier MHL350 Serie 0368-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5578010059 Schraube Screw Vis 1


2 5578010060 Kupplungsvorrichtung Coupling gear Disp de coupleur 1
3 5578010090 Führung Guide Guide 1
4 5578010009 Schnellkupplung ½“ Quick connection Coupleur rapide 4
5 5578010010 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 4
6 5578010062 Verschraubung ½“ Fitting Raccord 4
7 5578010012 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 4
8 5578010024 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 8
9 5578010063 Scheibe Washer Rondelle 4
10 5578010064 Mutter Nut Écrou 4
11 5578010001 Schnellkupplung. 1“ Quick connection Coupleur rapide 4
12 5578010002 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 4
13 5578010004 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 4
14 5578010006 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 8
15 5578010005 Scheibe 1“ Washer Rondelle 4
16 5578010065 Mutter Nut Écrou 4
17 5578010066 Flanschteil 1“ Flange part Partie bride 4
18 5578010067 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 1
18 5578010068 Dichtring Seal ring Bague d'étanche 1
19 5578010069 Verschraubung ½“ Fitting Raccord 1
19 5578010070 Verschraubung 1“ Fitting Raccord 1
20 5578010024 Dichtring ½“ Seal ring Bague d'étanche 2
20 5578010006 Dichtring 1“ Seal ring Bague d'étanche 2
Bildtafel 7.028 - 2 Quick Connect - Stielkopf
Diagram 7.028 - 2 Quick Connect - Stick head
Planche 7.028 - 2 Quick Connect - Tête de balancier MHL350 Serie 0368-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

21 5578010071 Scheibe Washer Rondelle 1


21 5578010072 Scheibe Washer Rondelle 1
22 Verschraubung ½“ Fitting Raccord 1
23 Verschraubung 1“ Fitting Raccord 1
Bildtafel 8.001 Elektroinstallation Stromversorgung MHl 350
Diagram 8.001 Electric installation power supply
Planche 8.001 Installation électrique alimentation elect 585-684 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5159650921 Batterie Battery Batterie 2


2 0030507113 E-Leitung E-line Ligne électronique 1
3 5050226824 Schutzkappe (+) Protection cap Coiffe de protection 1
4 0196305750 Klemmbügel Clamp strap Étrier 2
5 1008707618 Schraube M 8x30 Screw Vis 2
6 1343707057 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 2
7 5050580690 Gummikappe Rubber cap Capuchon caoutchouc 1
8 0030507211 E-Leitung E-line Ligne électronique 1
9 5050226825 Schutzkappe (-) Protection cap Coiffe de protection 1
10 0030507212 E-Leitung E-line Ligne électronique 1
11 5522655650 Batterie-Trennschalter Battery shut-off Coupure batterie 1 Incl. Pos. 12
12 5522655651 Schlüssel Key Clé 1
13 0030507110 E-Leitung E-line Ligne électronique 1
14 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 1
15 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 1
16 1008707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
17 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
18 5000136820 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
Bildtafel 8.002 - 1 Elektroinstallation Kabinenboden MHl 350
Diagram 8.002 - 1 Electric installation floor of cab
Planche 8.002 - 1 Installation électrique plancher de cabine 585-684 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0036007111 Kabelbaum-CEB Wire harness Faisceau de câbles 1


2 5469661110 CEB - Steuerung CEB – control CEB - commande 1
3 6036007024 Halter Bracket Support 1
4 1045707909 Schraube M 5x16 Screw Vis 9
5 1045707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 2
6 5050651297 Wechselschalter Reversing switch Commutateur inverseur 1
7 5050650222 Glassockellampe, kpl. Wedge base bulb, cpl. Lampe à tige de verre, cpl. 1
8 5358650357 Symbol Symbol Symbole 1
9 5566647672 Gummipuffer Rubber block Butoir en caoutchouc 1
10 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 1
11 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 1
12 5350650222 Steckverteiler Cable connector Connections a câbles 1
13 5350650227 Steckverteiler Cable connector Connections a câbles 14
14 6036006035 Steckerhalter Bracket Support 1
15 0036007110 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
16 5050022250 Signalhorn Signal horn Klaxon 1
17 1008707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 1
18 5755627377 Regulierhebel Regulator lever Levier régulation 1
19 1062707414 Schraube M 6x55 Screw Vis 2
20 5050658616 Wischermotor Wiper motor Mot. essuie glace 1
21 5050658618 Wischerarm Wiper arm Bras essuie glace 1
22 3600123078 Wischerblatt Wiper blade Balai essuie glace 1
23 5469661083 Potentiometergeber Transmitter Capteur 1
Bildtafel 8.002 - 1 Elektroinstallation Kabinenboden MHl 350
Diagram 8.002 - 1 Electric installation floor of cab
Planche 8.002 - 1 Installation électrique plancher de cabine 585-684 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.


25 5350650280 Kabelbinder 7,8x360 Cable binder Liant de câble n.B.
26 5350660900 Scheinwerfergehäuse Casing of headlights Boîte des phares 1
27 5350660915 Scheinwerfer Headlights Phare 1
28 5350660912 Glühlampe 24 V / 70W Light bulb Lampe à incandescence 1
29 1813000025 Glühlampe 24 V / 4 W Light bulb Lampe à incandescence 1
30 5350639025 Blinkleuchte Flasher Clignotant 1
31 1813000009 Glühlampe 24 V / 21 W Light bulb Lampe à incandescence 1
32 5350249534 Flachsteckergehäuse Tab housing Carter fiche plate 1
33 5350247311 Flachstecker Flat socket Fiche plate 2
34 0036306001 Leuchtenschutz Protection of lights Protection de la lampe 1 optional
35 1007707924 Schraube M 10x65 Screw Vis 4 optional
36 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4 optional
37 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 4 optional
Bildtafel 8.002 - 2 Bedienungskonsole
Diagram 8.002 - 2 Control panel
Planche 8.002 - 2 La console de commande MHL350 Serie 0585-1129 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5050650255 Glühstartschalter Glow starter switch Commutateur démarrage 1


2 5050651297 Wechselschalter Reversing switch Commutateur inverseur 2
3 5050650326 Multifunktionsschalter Multi function switch Commutateur à 1
multifonction
4 5050650329 Symbol-Scheibenwischer/Wascher Symbol-windscreen wiper/ Symbole-essuie-glace combiné 1
washer avec lave-glace
5 5050651275 Doppeltaster Double calipers Bouton double 1
6 5358650287 Symbol-Kabine auf/ab, -vor/zurück u. Symbol-cab up/down-cab Symbole-lever la cabine/abaisser la 3
forward/backward and direction cabine-cabine déplacement vers
Fahrtrichtungsanzeiger indicator l’avant et l’arrière et clignotant
7 5050651288 Kippschalter Flip switch Interrupteur à bascule 1
8 5358650296 Symbol-Arbeitsscheinwerfer Symbol-working floodlights Symbole-phare de travail 1
9 5050650211 Kippschalter Flip switch Interrupteur à bascule 1
10 5358650301 Symbol-Warnblinker Symbol-warning light Symbole-feux de détresse 1
11 5358650247 Symbol-Pendelachse Symbol-oscillating axle Symbole-essieu oscillant 1
12 5358650266 Symbol-Arbeitsbereich Symbol-working range Symbole-champ d’action 1
13 5358650297 Symbol sperren aller Symbol-disabling all work Symbole-blocage de toutes les 1
Arbeitsfunktionen functions fonctions de travail
14 5755626725 Anzeige Tank-Wassertemperatur Indicator temperature of fuel Témoin température de réservoir et 1
and water d’eau de refroidissement
15 5755626757 Anzeige Leuchtsymbole Indicator light symbols Indicateur symboles de 1
lumières
16 5755626755 Anzeige Betriebsstundenzähler Indicator elapsed-hour meter Indicateur compteur d’heures 1
de service
17 5050650238 Tastenkippschalter Botton toggle switch Touche d’interrupteur à bascule 1
18 5358650316 Symbol-autom. Schmierung Symbol-automatic greasing Symbole-graissage 1
automatique
19 5358650265 Symbol-Magnet Symbol-magnet Symbole-aimant 2 optional
20 5616658970 Voltmeter Voltmeter Voltmètre 1 optional
21 5050650257 Drehschalter Slew switch Interrupteur lumière 1
22 3600136158 Zigarettenanzünder Cigarette lighter Allume-cigarettes 1
Bildtafel 8.002 - 2 Bedienungskonsole
Diagram 8.002 - 2 Control panel
Planche 8.002 - 2 La console de commande MHL350 Serie 0585-1129 11/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

23 5358650317 Symbol-Fahrscheinwerfer Symbol-headlamp Symbole-phare 1


24 5358650251 Symbol-Überlastwarneinrichtung Symbol-overload warning Symbole-avertisseur de 1
surcharge
25 5050650222 Glassockellampe, kpl. Wedge base bulb, cpl. Lampe à tige de verre, cpl. 12
26 5755627340 Summer Buzzer Vibreur sonore 1
27 5050076400 Steckdose Socket Prise de courant 1
28 5821662017 Potentiometer-Klimaanlage Potentiometer-air conditioning Potentiomètre-installation de 1
conditionnement d'air
29 5154650446 Richtungs - u.Warnblinkgeber 24 V Indicator and blinker unit Indicateur de direction et 1
transmetter feux de détresse
30 5050650218 Kippschalter Flip switch Interrupteur à bascule 2
31 5050651312 Kippschalter mit Taster Flip switch with calipers Interrupteur à bascule avec 1
bouton
32 5358650278 Symbol-Scheibenwischer Symbol-windscreen wiper Symbole-essuie-glace 1
33 5050650242 Kippschalter mit Taster Flip switch with calipers Interrupteur à bascule avec 1
bouton
34 5821662014 Knopf Knob Bouton 1
35 5821662015 Deckel Cover Couvercle 1
36 5358650235 Klebeschild Transfer Étiquette collante 1
37 5050651307 Impulsgeber Pulse generator Impulseur 1
38 5050650239 Kippschalter Flip switch Interrupteur à bascule 4
39 5350249549 Sperrdiode Stop diode Diode d’arrête 1
40 5821662256 Diode-Klimaanlage Diode-air conditioning Diode- installation de 1
conditionnement d'air
41 5358650276 Symbol-Hupe Symbol-horn Symbole-klaxon 1
42 5154650417 Fahrtrichtungsgeber u. Hupe Direction indicator and horn Indicateur de direction et klaxon 1
43 5821662037 Potentiometer-Heizung Potentiometer-heating Potentiomètre-chauffage 1
44 5350658329 Symbol-Leerlaufautomatik Symbol-auto-idling system Symbole-réduction 1
automatique du nombre de tours
45 5821662043 Gehäuse Casing Boîte 1
Bildtafel 8.002 - 2 Bedienungskonsole
Diagram 8.002 - 2 Control panel
Planche 8.002 - 2 La console de commande MHL350 Serie 0585-1129 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

46 5821662044 Blech Sheet metal Tôle 1


47 5821662045 Blech Sheet metal Tôle 1
48 5821662046 Blech Sheet metal Tôle 1
49 5821662047 Blech Sheet metal Tôle 1
50 1310440012 Rosette Rosette Rosette 21
51 1115020043 Schraube 5,5x16 Screw Vis 21
52 1008707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 4
53 5821661094 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
54 5050076400 Steckdose Socket Prise de courant 1
55 5821662212 Abdeckung Cover Recouvrement 1
56 5755627410 Summer Buzzer Vibreur sonore 1 optional
57 5437661830 Potentiometer-Generatoranlage Potentiometer-generator Potentiomètre-system de la 1 optional
system génératrice
Bildtafel 8.003 Zentralelektrik MHL 350
Diagram 8.003 Central electric
Planche 8.003 Électrique central 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0036007170 Schaltkasten Switch box Coffret électrique 1 Incl. Pos. 2 - 22


2 5821662048 Lasche Bracket Collier de fixation 4
3 5821662049 Schloss Lock Serrure 2
4 5821662053 Sicherungsleiste schwarz Ledge for fuse - black Liteau de fusible - noir 3
5 5821661080 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
6 5821662032 Relais Relay Relais 1
7 5050247341 Relais Relay Relais 15
8 5050247337 Relais Relay Relais 1
9 5821662032 Relais Relay Relais 1
10 5821662034 Sicherung 3A Fuse Fusible de sécurité 1
11 5050650301 Sicherung 5A Fuse Fusible de sécurité 3
12 5050650264 Sicherung 10 A Fuse Fusible de sécurité 6
13 5050650271 Sicherung 15 A Fuse Fusible de sécurité 6
14 5050650266 Sicherung 20 A Fuse Fusible de sécurité 4
15 5821662035 Sicherung 70 A Fuse Fusible de sécurité 1
16 5050650265 Sicherung 7,5 A Fuse Fusible de sécurité 3
17 5050650302 Sicherung 4A Fuse Fusible de sécurité 1
18 5050650454 Sicherung 20 A Fuse Fusible de sécurité 3
19 5821661040 Diodenkombination Combination of diodes Combinaison de diode 1
20 5358609381 Bestückungsschild Label Etikett 1
21 5821662235 Schloss, kpl. Lock ,cpl. Serrure, cpl. 2 Incl. Pos. 3, 22
22 5821662049 Schlüssel Key Clé de contact 2
Bildtafel 8.004 Elektroinstallation - Hubgerüst - Motor
Diagram 8.004 Electric installation - cabin lift frame - engine
Planche 8.004 Installation électrique - chavelet de levage - moteur MHL350 Serie 0626-1129 12/05

7.011-2
Pos. 49
11 8.003

F1

F2

F3

F4

F5

F6

F7

F8
F10

F11

F12

F13

F14

F15

F16
F9
F17

F18

F19

F20

F21

F22

F23

F24
2.003-9 19
Pos. 18 21
21
2-4
6
6 2-4
Loctite 586
7 5
7 5
8 9
8
21 9

Loctite 586
20
26
10

27

28
2.002
Pos. 38 23
7.011-2
1 Pos. 49
5.003
Pos. 15

11

8004-350-626-1129
5.002-3
5.002-3

RN 01.12.2005
Pos. 27
Pos. 51 A
25
24
Bildtafel 8.004 Elektroinstallation – Hubgerüst - Motor
Diagram 8.004 Electric installation – cabin lift frame - engine
Planche 8.004 Installation électrique - chavelet de levage - moteur MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0030557260 Kabelbaum Hubgerüst Wire harness Faisceau de câbles 1


2 5350659125 BBS-Leuchte Rear light Feu arrière 2
3 1813000028 Glühlampe 24V / 10W Light bulb Lampe à incandescence 2
4 1813000009 Glühlampe 24V / 21W Light bulb Lampe à incandescence 2
5 1045707612 Schraube M 6x12 Screw Vis 4
6 0030007014 Platte Plate Plaque 2
7 1123707425 Stiftschraube M 10x90 Gudgeon Goujon fileté 4
8 0202506031 Lasche Bracket Collier 2
9 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 4
10 5000210420 Schlauchschelle Hose clip Collier de serrage 1
11 0030557120 Kabelbaum Motorumgebung Wire harness Faisceau de câbles 1
12 6036007009 Relaisplatte,kpl. Relay bracket,cpl. Plaque relais,cpl. 1
13 6036007015 Haube Hood Capot 1
14 0030507119 Stehbolzen Pin Axe 2
15 1008707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 2
16 5350249789 Sicherung 40A Fuse Fusible de sécurité 1
17 5350249790 Sicherung 100A Fuse Fusible de sécurité 1
18 5350249791 Sicherung 125A Fuse Fusible de sécurité 1
19 5653246953 Masseband Earth cable Bande mise a masse 1
20 1212251014 Mutter M 12 Nut Écrou 1
21 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 3
22 1008707529 Schraube M 12x25 Screw Vis 1
23 0030557250 Kabelbaum Front-u.Zentralbereich Wire harness Faisceau de câbles 1
Bildtafel 8.004 Elektroinstallation – Hubgerüst - Motor
Diagram 8.004 Electric installation – cabin lift frame - engine
Planche 8.004 Installation électrique - chavelet de levage - moteur MHL350 Serie 0626-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.


25 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
26 5411662154 Steuergerät Control unit Élément de commande 1
27 5411662068 Relais Relay Relais 1
28 0090070130 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
Bildtafel 8.005 Elektroinstallation Front und Zentralbereich MHl 350
Diagram 8.005 Electric installation front and central region
Planche 8.005 Installation électrique partie frontale et centrale 626-684 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0030557250 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1


2 5350639025 Blinkleuchte Flasher Clignotant 1
3 1813000009 Glühlampe 24 V / 21 W Light bulb Lampe à incandescence 1
4 1071707506 Schraube M 4x10 Screw Vis 1
5 5350660900 Scheinwerfergehäuse Casing of headlights Boîte des phares 1
6 5350660915 Scheinwerfer Headlights Phare 1
7 5350660912 Glühlampe 24 V / 70W Light bulb Lampe à incandescence 1
8 1813000025 Glühlampe 24 V / 4 W Light bulb Lampe à incandescence 1
9 1071707107 Schraube M 4x20 Screw Vis 2
10 5109659877 Näherungsschalter Proximity switch Interrup proximité 1
11 5350555349 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1
12 5350555355 Sicherung Locking piece Clavette 1
13 5350555321 Stecker Plug Fiche 2
14 5350650294 Kabelbinder 2,5x142 Cable binder Liant de câble n.B.
15 0030306001 Leuchtenschutz Protection of lights Protection de la lampe 1 optional
16 1007707624 Schraube M 10x50 Screw Vis 4 optional
17 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4 optional
18 1210707013 Mutter M 10 Nut Écrou 4 optional
Bildtafel 8.007 Elektroinstallation - Zusatzleuchten MHl 350
Diagram 8.007 Electric installation - additional light
Planche 8.007 Installation électrique - additionnel lampe 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5350661229 Scheinwerfer Headlights Phare 4 Incl. Pos. 2


2 1813000040 Glühlampe 24 V / 70W Light bulb Lampe à incandescence 4
3 5350249513 Steckerhülsengehäuse Casing of receptacle for Boîte pour alvéole pour les 8
tabs contacts plats
4 5350246805 Flachsteckerhülse Socket Fiche femelle 8
5 5350658655 Rundumleuchte Rotating beacon Gyrophare 1
6 5350642341 Glühlampe 24 V / 70W Light bulb Lampe à incandescence 1
7 1008707817 Schraube M 8x16 Screw Vis 6
8 1343707057 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 2
9 5350637537 Halter Bracket Support 1
10 5253100100 Konsole Thimble Chose marine 1
11 5653095596 Gummitülle Rubber gram met Gaine caoutchouc 4
12 5653246151 Kabel 2x1,5 qmm x0,5 Cable Càble m 2x
13 5350247311 Flachstecker 6,3 Flat plug Fiche male plate 2
14 5350246817 Aderendhülse Wire sleeve Douille manchon 1
15 5350246610 Ringzunge M8 Cable connector Cosse de cable 1
16 5350249539 Steckhülsengehäuse Casing of receptacle for Boîte pour alvéole pour les 1
tabs contacts plats
17 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
18 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
19 5253100100 Konsole Thimble Cosse marine 2
20 Relais Relay Relais 1 8.003 Pos.9
Bildtafel 8.008 Elektroinstallation Räumschild MHL 350
Diagram 8.008 Electric installation dozer blade
Planche 8.008 Installation électrique lame de niveleuse 368> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5079654617 Schleifringkörper Slip ring Bague collectrice 1


2 0061009011 Mitnehmer Carrier Entraîneur 1
3 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
4 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
5 0034207116 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
6 0034207115 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
7 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
8 5050650218 Kippschalter Flip switch Interrupteur à bascule 1 Incl. Pos. 9
9 5050650222 Glassockellampe, kpl. Wedge base bulb, cpl. Lampe à tige de verre, cpl. 1
10 5358650262 Symbol Symbol Symbole 1
11 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
Bildtafel 8.009 Elektroinstallation 4-Punkt-Abstützung, Einzelbetätigung MHL 350
Diagram 8.009 Electric installation 4-point-outriggers, Individual operation
Planche 8.009 Installation électrique 4-point, Commande individuel 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5079654617 Schleifringkörper Slip ring Bague collectrice 1


2 0061009011 Mitnehmer Carrier Entraîneur 1
3 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
4 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 2
5 0031307014 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
6 5463656743 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
7 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 8
8 0034307010 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
9 5552659550 Leitungsdose Socket Prise de courant 4
10 5353658189 Magnetventil Solenoid valve Electro vanne 4
11 1045707719 Schraube M 8x60 Screw Vis 8
12 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 16
13 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
14 5463656756 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
15 5463656750 Mutter Nut Écrou 1
16 5050651284 Wechselschalter Reversing Switch Inverseur 4 Incl. Pos. 17
17 5050650222 Glassockellampe, kpl. Wedge base bulb, cpl. Lampe à tige de verre, cpl. 4
18 5358650315 Symbol Abstützung rechts Symbol- stay right Symbole-appui à droite 2
19 5358650291 Symbol Abstützung links Symbol-stay left Symbole-appui à gauche 2
20 5653093560 Kabelbinder Cable binder Liant de câble n.B.
21 6030807010 Konsole Thimble Cosse marine 1
Bildtafel 8.010-1 Elektroinstallation - Ladeeinrichtung
Diagram 8.010-1 Electric installation - loading equipment
Planche 8.010-1 Installation électrique - équipement chargeur MHL350 Serie 0585-1129 12/05

8.003

6,7

6.023
Pos. 1
6.035
Pos. 12

8.010-2
Pos. 1,2-4

3,4,13

8 9
3.001
Pos. 35-38 10

8010-350-585-1129
11 12
5

RN 01.12.2005
Bildtafel 8.010 - 1 Elektroinstallation - Ladeeinrichtung
Diagram 8.010 - 1 Electric installation - loading equipment
Planche 8.010 - 1 Installation électrique - équipement chargeur MHL350 Serie 0585-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0030557180 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1


2 5109659877 Näherungsschalter Proximity switch Interrup proximité 1
3 5350555349 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1
4 5350555321 Stecker Plug Fiche 2
5 5350246805 Flachsteckhülse Flat plag Fiche male plate 2
6 5350654820 Scheinwerfer Headlights Phare 2
7 1813000040 Glühlampe 24 V / 70W Light bulb Lampe à incandescence 2
8 0175130056 Halter Bracket Support 2
9 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 4
10 1321707018 Federring Lock washer Rondelle ressort 4
11 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
12 5350650280 Kabelbinder Cable binder Liant de câble n.B.
13 5350555355 Sicherungsstift Cotter pin Goupille tendue 1
Bildtafel 8.010-2 Elektroinstallation - Ladeeinrichtung
Diagram 8.010-2 Electric installation - loading equipment
Planche 8.010-2 Installation électrique - équipement chargeur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

7,8

2-4

5,6

8010-2-350-585-1129
RN 07.11.2005
Bildtafel 8.010 - 2 Elektroinstallation - Ladeeinrichtung
Diagram 8.010 - 2 Electric installation - loading equipment
Planche 8.010 - 2 Installation électrique - équipement chargeur MHL350 Serie 0585-1129 11/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0030839010 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1


2 5350555348 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1
3 5350555325 Flachsteckhülse Flat plag Fiche male plate 2
4 5350555354 Sicherungsstift Cotter pin Goupille tendue 2
5 5350654820 Scheinwerfer Headlights Phare 2
6 1813000040 Glühlampe 24 V / 70W Light bulb Lampe à incandescence 2
7 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 4
8 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 4
9 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
Bildtafel 8.011 Elektroinstallation Ladeeinrichtung - Mehrzweckstiel MHl 350
Diagram 8.011 Electric installation loading equipment - multipurpose stick
Planche 8.011 Installation électrique équipement chargeur – balancier à usages multiples 368> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5653246151 Kabel 2x1,5 qmm x7,000 Cable Cable m


2 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble à vis 1
3 5050650239 Wechselschalter Reversing switch Commutateur inverseur 1 Incl. Pos. 4
4 5050650222 Glassockellampe, kpl. Wedge base bulb, cpl. Lampe à tige de verre, cpl. 1
5 5358650304 Symbol Symbol Symbole 1
6 5050247337 Mikrorelais Micro relay Petit relais 1
7 5552659550 Leitungsdose Socket Prise de courant 2
8 5050650264 Sicherung 10 A Fuse Fusible de sécurité 1
9 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
10 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
11 5552659513 Profildichtung Profile seal Joint profile 2
12 5350249600 Ringzunge Wiring unit Cosse de cable 4
13 5350246817 Aderendhülse Wire end ferrule Douille 4
14 5463656756 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
15 5463656750 Mutter Nut Écrou 1
Bildtafel 8.012 - 1 Elektroinstallation - Quick Connect MHl 350
Diagram 8.012 - 1 Electric installation - Quick Connect
Planche 8.012 - 1 Installation électrique - Quick Connect 368> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.


2 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
3 0034162171 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
4 0034162070 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
5 0034162172 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
6 0034162173 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
7 6034162074 Halter 2x160x408 Bracket Support 1
8 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 2
9 6034162175 Steuerung kpl. Control cpl. Commande cpl. 1 Incl. Pos. 10 - 14
10 5463656750 Mutter Nut Écrou 4
11 5463656743 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble à vis 3
12 5463656756 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble à vis 1
13 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble à vis 1
14 6034162076 Easy-Steuerung Easy-control Easy - commande 1 Incl. Pos. 15 - 17
15 5399000367 Steuergerät Control unit Élément de commande 1
16 5399000366 Steuergerät Control unit Élément de commande 1
17 6034162277 Chip Chip Chip 1
18 5399000369 Sensor Sensor Détecteur 1
19 5350555321 Stecker Plug Fiche 3
20 5350555315 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1
21 5350555307 Sicherung Locking piece Clavette 1
22 5399000370 Magnetschalter Solenoid switch Commutateur magnétique 3
23 5350555321 Stecker Plug Fiche 6
Bildtafel 8.012 - 1 Elektroinstallation - Quick Connect MHl 350
Diagram 8.012 - 1 Electric installation - Quick Connect
Planche 8.012 - 1 Installation électrique - Quick Connect 368> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 5350555349 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1


25 5350555355 Sicherung Locking piece Clavette 1
Bildtafel 8.012 - 2 Elektroinstallation - Quick Connect MHl 350
Diagram 8.012 - 2 Electric installation - Quick Connect
Planche 8.012 - 2 Installation électrique - Quick Connect 368> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5050650218 Kippschalter Flip switch Interrupteur à bascule 1


2 5050650222 Glassockellampe, kpl. Wedge base bulb, cpl. Lampe à tige de verre, cpl. 4
3 5358650275 Symbol Symbol Symbole 1
4 5050651286 Kontrollleuchte Control light Témoin 1
5 5358650304 Symbol Symbol Symbole 1
6 5358650363 Symbol Symbol Symbole 1
7 5050651346 Tastenkippschalter Button toggle switch Touche d'interrupteur à 1
bascule
8 5358650303 Symbol Symbol Symbole 1
9 5050651297 Wechselschalter Reversing switch Commutateur inverseur 1
10 5578001007 Symbol Symbol Symbole 1
11 0034162081 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
12 5755627340 Summer Buzzer Vibreur sonore 1
13 0034162173 Kabelbaum Wire harness Faisceau de câbles 1
14 5109659877 Sensor Sensor Détecteur 1
15 5350555321 Stecker Plug Fiche 2
16 5350555349 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1
17 5350555355 Sicherung Locking piece Clavette 1
18 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
19 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
20 5050650307 Sicherung 3A Fuse Fusible de sécurité 2
21 5050650265 Sicherung 7,5 A Fuse Fusible de sécurité 2
22 5350246700 Ringzunge M6 Cable connector Cosse de câble 1
Bildtafel 8.012 - 3 Elektroinstallation - Quick Connect MHl 350
Diagram 8.012 - 3 Electric installation - Quick Connect
Planche 8.012 - 3 Installation électrique - Quick Connect 368> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.


2 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
3 5050247341 Mikrorelais Micro relay Petit relais 2
4 5050247357 Relaissockel Relay base Relais connecteur 2
5 1098707337 Schraube B 4,8x9,5 Screw Vis 1
6 5653250110 Kabelbaum 11,000 Wire harness Protection de câbles m
7 5050143185 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
8 5050143187 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
9 5399000479 Sensor Sensor Détecteur 2
10 5350555315 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1
11 5350555321 Stecker Plug Fiche 3
12 5350555307 Sicherung Locking piece Clavette 1
13 5350555317 Steckergehäuse Plug housing Boîtier prise 1
14 5350555325 Steckerhülse Sleeve Douille 3
15 5350555308 Sicherung Locking piece Clavette 1
16 5463656743 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble à vis 1
17 5463656805 Dichtung Seal Joint 1
18 5463656750 Mutter Nut Écrou 1
19 5660199611 Schelle Clip Collier de serrage 1
20 5660200115 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 1
21 1045707713 Schraube M 6x30 Screw Vis 2
22 5552659550 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
Bildtafel 8.013 Schaltkasten Magnetanlage 9 kW, und 13 kW MHL 350 Serie 0458-1129
Diagram 8.013 Switch box magnet system 9 kW and 13 kW RHL 350 Serie 0025>
Planche 8.013 Boîtier électrique - systéme magnétique 9 kW et 13 kW RHL 350 D Serie 0001,0012 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5437661810 Schaltkasten Magnetanlage Switch box magnet system Boîtier électrique - systéme 1 Incl. Pos.2 - 16
magnétique
2 5437661824 Einbauautomat 16 A Machine of installment Automatique d’installation 1
3 3600134089 Neozet- DOZ / 63 A Neozet-fuse base Neozet-culot de fusible 1
Sicherungssockel
4 5437661816 Sicherung 50 A Fuse Fusible de sécurité 1 bei Generator 9 kW
5 5437661804 Sicherungsklemme 1A Fuse terminal Borne-fusible 1
UK-SL mit Sicher.
6 5054605135 Schütz DIL 00-G01 24 V Magnet switch Commutateur magnétique 2
7 5350248630 Hilfsrelais 20 A 24 V Additional relay Relais auxiliare 1
4RA 003510-14
8 5054605136 Zeitrelais 0,5-10 S Time relay Relais retardeur 1
ansprech.-verz.
9 3600140035 Widerstand R1,R2.1 F 3,9 Ohm/35 W Resistor Résistance 3
u.R2.2 100x35
10 3600140032 Widerstand R3 F 68 Ohm/35 W Resistor Résistance 1
75x24
11 5350249520 Gleichrichterdiode Rectifier diode Diode de redressement 1
1N 4004
12 5437661805 Klemmleiste Clamping strip Borne plate 1
13 Gehäuse SN 300x300x200 Casing Boîte 1
3030/20
14 5437661828 Zeitrelais Time relay Relais retardeur 1
15 5208656151 Sicherung 63 A Fuse Fusible de sécurité 1 bei Generator 13 kW
16 5437661811 Stromstoßschalter Rush of current switch Commutateur à impulsion 1
Bildtafel 8.014 Schaltkasten Magnetanlage 20 kW und 30 kW MHL 350 Serie 0458-1129
Diagram 8.014 Switch box magnet system 20 kW and 30 kW RHL 350 Serie 0025>
Planche 8.014 Boîtier électrique - systéme magnétique 20 kW et 30 kW RHL 350 D Serie 0001, 0012 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5437661826 Schaltkasten Magnetanlage Switch box magnet system Boîtier électrique - systéme 1 Incl.Pos.2 - 17
magnétique
2 5437661824 Einbauautomat 16 A Machine of installment Automatique d’installation 1
3 5054605225 NH-Sicherungssockel Gr.00 Fuse base Culot de fusible 1
4 5054605221 NH-Sicherungseinsatz Gr.00 / 100 A Fuse link Cartouche fusible 1 30 kW
5 5437661804 Sicherungsklemme 1A Fuse terminal Borne-fusible 1
UK-SL mit Sicher.
6 5054605135 Schütz DIL 00-G01 24V Magnet switch Commutateur magnétique 2
7 5350248630 Hilfsrelais 20A 24V Additional relay Relais auxiliare 1
4RA 003510-14
8 5054605136 Zeitrelais 0,5-10 S Time relay Relais retardeur 1
ansprech.-verz.
9 3600140035 Widerstand R2,1 u. F 3,9Ohm/35W Resistor Résistance 2
R2,2 100x35
10 3600140032 Widerstand F2 F 68Ohm/35W Resistor Résistance 1
75x24
11 5350249520 Gleichrichterdiode Rectifier diode Diode de redressement 1
1N 4004
12 5437661805 Klemmleiste Clamping strip Borne plate 1
13 Gehäuse Housing Boîte 1
14 5437661828 Zeitrelais Time relay Relais retardeur 1
15 5054605223 Widerstand R1 FZA 135x35 F-2.7 Resistor Résistance 1
16 5437661811 Stromstoßschalter Rush of current switch Commutateur à impulsion 1
17 5050650507 NH-Sicherungseinsatz Gr.00 / 80 A Fuse link Cartouche fusible 2 20 kW
Bildtafel 8.015 Generator 13 kW MHL 350 Serie 0458-1129
Diagram 8.015 Generator 13 kW RHL 350 Serie 0025>
Planche 8.015 Génératrice 13 kW RHL 350 D Serie 0001, 0012 09/06

5 6 7 8 4 9 10 11 12

13 13,14

8015-350-458-1129
KK 05.09.2006
Bildtafel 8.015 Generator 13 kW MHL 350 Serie 0458-1129
Diagram 8.015 Generator 13 kW RHL 350 Serie 0025>
Planche 8.015 Génératrice 13 kW RHL 350 D Serie 0001, 0012 09/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5213100018 Generator rechtsdrehend Generator right-hand rotation Génératrice rotation à droite 1 Incl. Pos. 2-14
2 5213100050 Rotor Rotor Rotor 1
3 1455622143 Sicherungsring 40x1,75 Circlip Circlip 1
4 1503003427 Kugellager Ball valve Robinet à boisseau sphérique 2
5 5213100015 Lüfter Ventilator Ventilateur 1
6 5213100051 Lagerschild End shield Flasque 1
7 5213100052 Stator Stator Stator 1
8 5213100053 Lagerschild End shield Flasque 1
9 5213100024 Bürstenhalter Brush holder Porte-balai 4
10 5213100028 Bürste Brush Balai 8
11 5213100029 Bürstenbrücke Brush rocker Lunette de porte-balai 1
12 5213100054 Deckel Cover Couvercle 1
13 5213100021 Jalousie Rouleau Rouleau 2
14 5213100055 Staubfilter Dust filter Filtre poussiere 2
Bildtafel 8.016 Generator 20 kW MHL 350 Serie 0585-1129
Diagram 8.016 Generator 20 kW RHL 350 Serie 0028>
Planche 8.016 Génératrice 20 kW MHL 360 Serie 0177-0559 09/06

5 6 7 8 4 9 10 11 12

4
3

13 14

8016-350-585-1129
KK 06.09.2006
Bildtafel 8.016 Generator 20 kW MHL350 Serie 0585-1129/RHL350 Serie 0028>
Diagram 8.016 Generator 20 kW MHL360 Serie 0177-0559
Planche 8.016 Génératrice 20 kW 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5213100033 Generator rechtsdrehend Generator right-hand rotation Génératrice rotation à droite 1 Pos.2-14
2 5213100050 Rotor Rotor Rotor 1
3 1455622143 Sicherungsring 40x1,75 Circlip Circlip 1
4 1503003427 Kugellager Ball valve Robinet à boisseau sphérique 2
5 5213100015 Lüfter Ventilator Ventilateur 1
6 5213100051 Lagerschild End shield Flasque 1
7 5213100052 Stator Stator Stator 1
8 5213100053 Lagerschild End shield Flasque 1
9 5213100024 Bürstenhalter Brush holder Porte-balai 4
10 5213100025 Bürste Brush Balai 8
11 5213100029 Bürstenbrücke Brush rocker Lunette de porte-balai 1
12 5213100054 Deckel Cover Couvercle 1
13 5213100021 Jalousie Rouleau Rouleau 2
14 5213100055 Staubfilter Dust filter Filtre poussière 2
Bildtafel 8.017 Elektroinstallation Überlastabschaltung
Diagram 8.017 Electric installation Overload circuit
Planche 8.017 Electric installation Interruption surcharge MHL350 Serie 0585-1129 07/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5434659017 Anzeigegerät Display unit Écran de visualisation 1


2 5434659006 Anschlußkabel, kpl. 15,000 Connection cable, cpl. Câble de connection, cpl. m
3 5434657923 Druckaufnehmer 375 bar Pressure absorption Absorption de pression 1
4 3600126047 Anschlußkabel, kpl. 1,500 Connection cable, cpl. Câble de connection, cpl. m
5 0031250014 Lasche Bracket Levier 1
6 1008707912 Schraube M 6x16 Screw Vis 4
7 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 6
8 1212251009 Mutter M6 Nut Écrou 4
9 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 2
10 1008707318 Schraube M 8x25 Screw Vis 2
11 0036250060 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
Bildtafel 8.019 Schleifringkörper MHL 350
Diagram Slip ring
Planche 8.019 Baque collectrice 368 > 06/04

3
2

8019-350-368>
RN 09.06.2004
Bildtafel 8.019 Schleifringkörper MHL 350
Diagram 8.019 Slip ring
Planche 8.019 Bague collectrice 368> 06/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5079654617 Schleifringkörper Slip ring Bague collectrice 1


2 5079654710 Rillenkugellager Deep groove ball bearing Roulement rainuré à billes 2
3 5079654711 O-Ring 100x4 O-ring Joint torique 1
4 5079654712 Schleifring Slip ring Bague collectrice 1
5 5079654713 Stromabnehmer kpl. (Phase) Collector brush cpl. Balai conducteur cpl. 1
6 5079654714 Stromabnehmer kpl. (PE) Collector brush cpl. Balai conducteur cpl. 1
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Bildtafel 8.020-1 Generatoreinbau 13 kW
Diagram 8.020-1 Installation of generator 13 kW
Planche 8.020-1 Installation de génératrice 13 kW MHL350 Serie 0585-1129 12/05

9
12

79Nm

13 10,11 7 3-5

17Nm 6 X 2
8.015

8020-1-350-585-1129
RN 24.05.2004
5.5mm
Bildtafel 8.020 - 1 Generatoreinbau 13 kW
Diagram 8.020 - 1 Installation of generator 13 kW
Planche 8.020 - 1 Installation de génératrice 13 kW MHL350 Serie 0585-1129 03/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1
2 Generator 13 kW Generator Génératrice 1 8.015
3 1008707624 Schraube M 10x50 Screw Vis 4
4 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
5 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 4
6 5381620400 Spannsatz kpl. Tensioning set cpl Kit de tension cpl 1
7 0030755010 Keilriemenscheibe V-belt washer Rondelle de courroie 1
8 5381620432 Riemenspanner Belt adjuster Tendeur 1
9 0030755002 Halter Bracket Support 1
10 1008707824 Schraube M 10x60 Screw Vis 4
11 0036255016 Hülse 4
12 1490953967 Keilriemen V-belt Courroie 2
13 Keilriemenscheibe V-belt washer Rondelle de courroie 1 2.003- 6 Pos.15
Bildtafel 8.020 - 2 Generator 13 kW MHL 350
Diagram 8.020 - 2 Generator 13 kW
Planche 8.020 - 2 Génératrice 13 kW 585> 05/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0038255030 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1


2 5437661810 Schaltkasten Magnetanlage Switch box magnet system Coffret électrique système 1
magnétique
3 0037255040 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
4 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 4
5 1327707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
6 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
7 0030755021 Kabelbaum 2x6 qmm Wire harness Protection de câbles 1
8 0030755024 Kabelbaum 3x6 qmm Wire harness Protection de câbles 1
9 5260350476 Kupplungsdose Coupler socket Prise femelle 1
10 1045707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 4
11 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
12 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
13 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
14 0030755020 Kabelbaum 2x2,5 qmm Wire harness Protection de câbles 1
15 5653246151 Kabel 2x1,5 qmm x 5,000 Cable Câble m
16 Kupplungsstecker 13 kW Coupler plug Fiche de couplage 1 4.041
Bildtafel 8.020-3 Generatoreinbau 20 kW MHL350
Diagram 8.020-3 Installation of generator 20 kW
Planche 8.020-3 Installation de génératrice 20 kW 585-1129 12/05

9
12

X
79Nm

13 10,11 7 3-5

6
X 2
17Nm 8.016

8020-3-350-585-1129
RN 24.05.2004
5.5mm
Bildtafel 8.020 - 3 Generatoreinbau 20 kW
Diagram 8.020 - 3 Installation of generator 20 kW
Planche 8.020 - 3 Installation de génératrice 20 kW MHL350 Serie 0585-1129 03/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1
2 Generator 20 kW Generator Génératrice 1 8.016
3 1008707624 Schraube M 10x50 Screw Vis 4
4 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
5 1212251013 Mutter M 10 Nut Écrou 4
6 5381620400 Spannsatz kpl. Tensioning set cpl Kit de tension cpl 1
7 0030755010 Keilriemenscheibe V-belt washer Rondelle de courroie 1
8 5381620432 Riemenspanner Belt adjuster Tendeur 1
9 0030755002 Halter Bracket Support 1
10 1008707824 Schraube M 10x60 Screw Vis 4
11 0036255016 Hülse 4
12 1490953967 Keilriemen V-belt Courroie 2
13 Keilriemenscheibe V-belt washer Rondelle de courroie 1 2.003- 6 Pos.15
Bildtafel 8.020 - 4 Elektroinstallation - Generator 20 kW
Diagram 8.020 - 4 Electric installation - generator 20 kW
Planche 8.020 - 4 Installation électrique - géneératrice 20 kW MHL350 Serie 0585-1129 08/06

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0038255030 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1


2 5437661826 Schaltkasten Magnetanlage Switch box magnet system Coffret électrique système 1
magnétique
3 0037255040 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
4 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 4
5 1327707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
6 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
7 0030759103 Kabelbaum 2x25 qmm Wire harness Protection de câbles 1
8 0030759024 Kabelbaum 5x16 qmm Wire harness Protection de câbles 1
9 5260350474 Kupplungsdose Coupler socket Prise femelle 1
10 1045707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 4
11 1290707020 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 4
12 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
13 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
14 0030759102 Kabelbaum 2x2,5 qmm Wire harness Protection de câbles 1
15 5653246151 Kabel 2x1,5 qmm x 5,000 Cable Câble m
16 Kupplungsstecker 20 kW Coupler plug Fiche de couplage 1 4.042
Arbeitswerkzeuge /
work attachments /
outils
Bildtafel 8.020-5 Quick Connect - Elektroinstallation - Generator 13 kW
Diagram 8.020-5 Quick Connect - electric installation - generator 13 kW
Planche 8.020-5 Quick Connect - installation électrique - génératrice 13 kW MHL350 Serie 0585-1129 12/05

7.013

8020-3-350-585-1129
RN 24.05.2004
Bildtafel 8.020 - 5 Quick Connect - Elektroinstallation - Generator 13 kW
Diagram 8.020 - 5 Quick Connect - electric installation - generator 13 kW
Planche 8.020 - 5 Quick Connect - installation électrique - génératrice 13 kW MHL350 Serie 0585-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0038255030 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1


2 5437661810 Schaltkasten Magnetanlage Switch box magnet system Boîtier électrique - système 1
magnétique
3 0037255040 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
4 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 4
5 1327707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
6 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
7 0030755030 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
8 0034164030 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
9 5260350476 Kupplungsdose 13 kW Coupler socket Prise femelle 1
10 1045707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 4
11 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
12 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.
13 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
14 5578001009 Magnetsteckdose Magnet plug receptacle Aimant prise 1
15 5578001010 Magnetstecker Magnet plug Aimant fiche 1
16 0030755021 Kabelbaum 2x6 qmm Wire harness Protection de câbles 1
17 0030755020 Kabelbaum 2x2,5 qmm Wire harness Protection de câbles 1
18 5653246151 Kabel 2x1,5 qmm x2,000 Cable Câble m
19 Kupplungsstecker 13 kW Coupler plug Fiche de couplage 1 4.041
Arbeitswerkzeuge /
work attachments /
outils
Bildtafel 8.020-6 Quick Connect - Elektroinstallation - Generator 20 kW
Diagram 8.020-6 Quick Connect - electric installation - generator 20 kW
Planche 8.020-6 Quick Connect - installation électrique - génératrice 20 kW MHL350 Serie 0585-1129 11/05

17

3.004 3.001

8.002-2
8.020-3
3.003 Pos. 2
16

14

15 2-5

8.013
8

10
9
8.003
19 6

8020-6-350-585-1129
18

RN 08.11.2005
4.042
1
12 13
Bildtafel 8.020 - 6 Quick Connect - Elektroinstallation - Generator 20 kW
Diagram 8.020 - 6 Quick Connect - electric installation - generator 20 kW
Planche 8.020 - 6 Quick Connect - installation électrique - génératrice 20 kW MHL350 Serie 0585-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 0038255030 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1


2 5437661826 Schaltkasten Magnetanlage Switch box magnet system Boîtier électrique - système 1
magnétique
3 0037255040 Hinweisschild Signboard Plaque indicatrice 1
4 1210707011 Mutter M8 Nut Écrou 4
5 1327707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 4
6 5463656741 Kabelverschraubung Screwed cable gland Passe-câble m à vis 1
7 0030759082 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
8 0030759084 Kabelbaum Wire harness Protection de câbles 1
9 5260350474 Kupplungsdose 20 kW Coupler socket Prise femelle 1
10 1045707623 Schraube M 10x20 Screw Vis 4

12 5653093560 Kabelbinder 4,8x200 Cable binder Liant de câble n.B.


13 5350650280 Kabelbinder 7,8x290 Cable binder Liant de câble n.B.
14 5578001038 Magnetsteckdose Magnet plug receptacle Aimant prise 1
15 5578001040 Magnetstecker Magnet plug Aimant fiche 1
16 0030759102 Kabelbaum 2x2,5 + 2x1,5qmm Wire harness Protection de câbles 1
17 0030759103 Kabelbaum 2x2,5 qmm Wire harness Protection de câbles 1
18 5653246151 Kabel 2x1,5 qmm x2,000 Cable Câble m
19 Kupplungsstecker 20 kW Coupler plug Fiche de couplage 1 4.042
Arbeitswerkzeuge /
Work attachments /
outils
Bildtafel 9.003 Hydraulikinstallation 4-Punkt-Abstützung,Einzelbetätigung MHL 350
Diagram 9.003 Hydraulic installation 4-point-outriggers,Individual operation
Planche 9.003 Installation hydraulique support 4-point,Commande individuel 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 4


2 1915060577 Verschraubung Fitting Raccord 4
3 1921060170 Verschraubung Fitting Raccord 4
4 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 4
5 1919060590 Verschraubung Fitting Raccord 4
6 1919060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
7 1931060152 Verschraubung Fitting Raccord 4
8 1913060152 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1934060226 Verschraubung Fitting Raccord 4
10 1925060176 Verschraubung Fitting Raccord 3
11 1915060873 Verschraubung Fitting Raccord 1
12 1924060127 Verschraubung Fitting Raccord 2
13 1924060256 Verschraubung Fitting Raccord 1
14 1914060112 Verschraubung Fitting Raccord 1
15 5660199918 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 10
16 5660200040 Deckplatte Cover plate Plaque de recouvrement 10
17 1007707924 Schraube M 10x65 Screw Vis 20
18 5660199610 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 5
19 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 10
20 5660205006 Schienenmutter M6 Rail nut Écrou de rail 10
21 0030503115 Leitung Pipe Tube 1
22 0030503114 Leitung Pipe Tube 1
23 0030503111 Leitung Pipe Tube 1
Bildtafel 9.003 Hydraulikinstallation 4-Punkt-Abstützung,Einzelbetätigung MHL 350
Diagram 9.003 Hydraulic installation 4-point-outriggers,Individual operation
Planche 9.003 Installation hydraulique support 4-point,Commande individuel 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 0030503113 Leitung Pipe Tube 1


25 0030503110 Leitung Pipe Tube 1
26 0030503112 Leitung Pipe Tube 1
27 4466070500 Schlauch Hose Flexible 8
28 1924060166 Verschraubung Fitting Raccord 4
29 4258085366 Schlauch Hose Flexible 4
30 4470057645 Schlauch Hose Flexible 2
31 5000587612 Flanschhälfte ¾“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
32 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
33 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
34 Zylinder, kpl. Cylinder, cpl. Vérin, cpl. 4 7.001
35 4008040351 Schlauch Hose Flexible 1
36 1915060666 Verschraubung Fitting Raccord 1
37 5353658223 Ventil 200 bar Valve Soupape 1
38 1919060155 Verschraubung Fitting Raccord 2
39 1934060163 Verschraubung Fitting Raccord 1
40 1919060353 Verschraubung Fitting Raccord 1
41 1934060155 Verschraubung Fitting Raccord 1
42 1938060154 Verschraubung Fitting Raccord 1
43 1915060478 Verschraubung Fitting Raccord 4
44 1938060179 Verschraubung Fitting Raccord 4
45 5353658189 Wegeventil 2/2 Control valve Distributeur 4
46 1045707719 Schraube M 8x60 Screw Vis 8
Bildtafel 9.003 Hydraulikinstallation 4-Punkt-Abstützung,Einzelbetätigung MHL 350
Diagram 9.003 Hydraulic installation 4-point-outriggers,Individual operation
Planche 9.003 Installation hydraulique support 4-point,Commande individuel 585> 03/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 1290707018 Scheibe 8,4 Washer Rondelle 16


48 1212251011 Mutter M8 Nut Écrou 8
49 5079654617 Schleifringkörper Slip ring Bague colleectrice 1
50 0061009011 Mitnehmer Carrier Entraîneur 1
51 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
52 Kabelbaum Wire harness Faisceau de cables 1 8009 Pos.8
53 Kabelbaum Wire harness Faisceau de cables 1 8009 Pos.5
Bildtafel 9.004 Hydraulikinstallation - Räumschild
Diagram 9.004 Hydraulic installation - dozer blade
Planche 9.004 Installation hydraulique - lame de niveleuse MHL350 Serie 0368-1129 12/05

6.003-3 49
47 26 36
Pos. 13
15
16
34
15
50
C
32,33,34
C 21
1.003 B
A
15
A
B 35
15
47 15 8.019

66 56

48 57
55 13
26
2.010 13
25 58
16
53 49
60 4 52
2 12
59 53 54 51 19 18
52
61 17 B
51 19 A 63,64,65
6.003-3 2
31 C
15
Pos. 18 11 18
D
16
12 L
29 17 F
62 2 30 11 X E
10
45 8 14
15
9 20
62 6 42
5 20
7
37 28
60 27
46 3 4 1
59 67

9.004-350-368-1129
40 43
61 38
1

26.03.2004
1 22 41 6.001-1
44
? 24 Pos. 12
7.021
39 23
6.001-1
Pos. 12
Bildtafel 9.004 Hydraulikinstallation - Räumschild
Diagram 9.004 Hydraulic installation - dozer blade
Planche 9.004 Installation hydraulique - lame de niveleuse MHL350 Serie 0368-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 1915060574 Verschraubung Fitting Raccord 3


2 1915060869 Verschraubung Fitting Raccord 2
3 1925060172 Verschraubung Fitting Raccord 1
4 1915060657 Verschraubung Fitting Raccord 1
5 1938060353 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1915060561 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1915060676 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1915060171 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1919060365 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1934060213 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 1938060165 Verschraubung Fitting Raccord 2
12 1915060474 Verschraubung Fitting Raccord 2
13 1921060572 Verschraubung Fitting Raccord 2
14 1915060279 Verschraubung Fitting Raccord 2
15 1915060257 Verschraubung Fitting Raccord 7
16 1919060352 Verschraubung Fitting Raccord 3
17 1934060357 Verschraubung Fitting Raccord 2
18 1915060277 Verschraubung Fitting Raccord 2
19 1924060165 Verschraubung Fitting Raccord 2
20 1924060256 Verschraubung Fitting Raccord 2
21 1921060556 Verschraubung Fitting Raccord 1
22 1919060163 Verschraubung Fitting Raccord 1
23 1919060363 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 9.004 Hydraulikinstallation - Räumschild
Diagram 9.004 Hydraulic installation - dozer blade
Planche 9.004 Installation hydraulique - lame de niveleuse MHL350 Serie 0368-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

24 1934060204 Verschraubung Fitting Raccord 1


25 1915060557 Verschraubung Fitting Raccord 2
26 1924060152 Verschraubung Fitting Raccord 2
27 6034008079 Druckbegrenzungsventil 40 bar Pressure relief valve Limiteur de pression 1
28 5353637120 Rückschlagventil Check valve Clapet anti retour 1
29 5353267100 Drosselrückschlagventil One way valve Clappet retenue 1
30 1915991766 Rückschlagventil Check valve Clapet anti retour 1
31 5001610210 Rückschlagventil Check valve Clapet anti retour 1
32 5606264050 Wechselventil 1
33 1007707214 Schraube M 6x45 Screw Vis 2
34 1290707014 Scheibe 6,4 Washer Rondelle 4
35 5353658163 Wegeventil 3/2 Control valve Distributeur 1
36 1007707314 Schraube M 6x50 Screw Vis 2
37 0030707026 Leitung Pipe Tube 1
38 0030707025 Leitung Pipe Tube 1
39 0030707024 Leitung Pipe Tube 1
40 0030707023 Leitung Pipe Tube 1
41 0030707027 Leitung Pipe Tube 1
42 0030707022 Leitung Pipe Tube 1
43 0030707021 Leitung Pipe Tube 1
44 0030707020 Leitung Pipe Tube 1
45 4258095307 Schlauch Hose Flexible 1
46 4258090314 Schlauch Hose Flexible 1
Bildtafel 9.004 Hydraulikinstallation - Räumschild
Diagram 9.004 Hydraulic installation - dozer blade
Planche 9.004 Installation hydraulique - lame de niveleuse MHL350 Serie 0368-1129 12/05

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

47 4158055351 Schlauch Hose Flexible 2


48 4008070351 Schlauch Hose Flexible 1
49 4008070351 Schlauch Hose Flexible 1
50 4008040351 Schlauch Hose Flexible 1
51 4470076645 Schlauch Hose Flexible 2
52 5000587612 Flanschhälfte 3/4“ Flange half Demi bride 4 6000 PSI
53 1970956241 O-Ring 25x3,53 O-ring Joint torique 2
54 1045707324 Schraube M 10x35 Screw Vis 8
55 5079654617 Schleifringkörper Slip ring body Meule annulaire 1
56 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 2
57 0061009011 Mitnehmer Carrier Entraîneur 1
58 Kabelbaum Wire harness Faisceau de cables 1 8.006 Pos.6
59 5660199611 Rohrschelle Pipe clip Collier d’attache 4
60 1045707213 Schraube M 6x20 Screw Vis 8
61 5660205006 Nutmutter M6 Groove nut Écrou 8
62 5000068300 Schutzschlauch 0,500 Wiring harness Faisceau de cables m 2x
63 5751650107 Wegeventil Direct contr. valve Valve de Distribut 1
64 1008707829 Schraube M 12x30 Screw Vis 2
65 1290707022 Scheibe 13 Washer Rondelle 2
66 Kabelbaum Wire harness Faisceau de cables 1 8.006 Pos.5
67 1915060272 Verschraubung Fitting Raccord 1
Bildtafel 9.005 Dämpfung Hubzylinder MHL 350
Diagram 9.005 Damping hoist cylinder
Planche 9.005 Armortissement verin de levage 458> 06/04

Position Ersatzteilnummer Benennung Denomination Dénomination Anzahl Bemerkungen


Fig. Spare part No. Qty. Remarks
Fig. Référence pièce Quant. Observations

1 5368658550 Druckspeicher 80 bar Accumulator Accumulateur 1


2 6090022801 Halter Bracket Support 1
3 1008707018 Schraube M 8x20 Screw Vis 2
4 1343707059 Scheibe 10,5 Washer Rondelle 2
5 1934060376 Verschraubung Fitting Raccord 1
6 1915060473 Verschraubung Fitting Raccord 1
7 1924060162 Verschraubung Fitting Raccord 1
8 1938060363 Verschraubung Fitting Raccord 1
9 1915060573 Verschraubung Fitting Raccord 1
10 1915060285 Verschraubung Fitting Raccord 1
11 6035615013 Flansch 1” Flange Bride 1
12 1045707230 Schraube M 12x40 Screw Vis 4
13 1971956322 O-Ring 32,92x3,53 O-ring Joint torique 1
14 5001207108 Kugelhahn Ball valve Robinet à boisseau 1
sphérique
15 4256225313 Schlauch Hose Flexible 1
16 5350650280 Kabelbinder 7,8x360 Cable binder Liant de câble n.B.

Das könnte Ihnen auch gefallen