Sie sind auf Seite 1von 88

Ersatzteilliste

Spare Parts Catalogue


Catalogue de Pices de Rechange
Lista de Piezas de Repuesto
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 1 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
TD/TCD 2013-2V
2 2009
Die in dieser Ersatzteilliste aufgefhrten Bauteile sind nur
fr Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baurei-
he zu verwenden (bestimmungsgemer Gebrauch). ber
den fachgerechten Einbau von Ersatzteilen informieren die
Betriebsanleitung (Wartungsarbeiten) und das Werkstatt-
handbuch (Reparaturarbeiten) ausfhrlich. Fr Schden
oder Verletzungen von Personen, die aus der Nichtbeach-
tung der entsprechenden Anleitung fhren, bernimmt der
Hersteller keine Haftung.
The parts contained in this Catalogue are type-specific and
shall be used only for repairing engines belonging to the
DEUTZ engine family given on the cover (approved purpo-
se). Full information for the proper installation of spare parts
are to be found in the relevant Operating Manual (mainte-
nance work) and Workshop Manual (repair work). The ma-
nufacturer shall not be liable for any damage or injury of
persons resulting from non-compliance with guidelines gi-
ven in the manuals.
La prsente nomenclature de pice dtaches numre les
composants utiliser uniquement des fins de rparation
des moteurs Deutz de la srie indique (utilisation confor-
me). Le manuel dutilisation (travaux dentretien) et le ma-
nuel datelier (rparations) apportent de plus amples
informations sur le montage appropri des pices dta-
ches. Le fabricant dcline toute responsabilit concernant
les dommages ou blessures de personnes rsultant du
non-respect des prsentes instructions.
Los componentes indicados en esta lista de piezas de re-
puesto se emplearn exclusivamente para la reparacin de
motores Deutz de la serie indicada (uso conforme a la fina-
lidad). Respecto al correcto montaje de las piezas de re-
puesto, vanse los manuales de instrucciones (trabajos de
mantenimiento) y el manual de servizio (trabajos de repara-
cin). El fabricante no responder por daos o lesiones de
personas resultantes de la inobservancia de la instruccin
correspondiente.
As peas e partes componentes relacionadas nesta lista de
peas sobressalentes sero utilizadas (uso a que se de-
stinam) somente para a reparao de motores Deutz da s-
rie designada. O manual de instrues de servio
(trabalhos de manuteno) e o manual de oficina (trabalhos
de reparao) proporcionam informaes pormenorizadas
quanto montagem tecnicamente correta de peas sobres-
selentes. O fabricante no assume qualquer responsabili-
dade por danos ou leses pessoais resultantes da
inobservncia das instrues correspondentes.
I componenti elencati in questa lista di pezzi di ricambio de-
vono essere utilizzati soltanto per la riparazione di motori
Deutz della serie specifica indicata (uso conforme alla de-
stinazione). Il libretto di istruzioni (interventi di manutenzio-
ne) ed il manuale d'officina (interventi di riparazione)
forniranno delucidazioni dettagliate sul montaggio corretto
dei pezzi di ricambio. Il fabbricante non si assume nessuna
responsabilit per danni o lesioni a persone dovuti allinos-
servanza delle relative istruzioni.
De onderdelen in deze onderdelenlijst mogen uitsluitend
worden gebruikt voor reparatie van Deutz-motoren uit de
vermelde bouwserie (gebruik volgens de voorschriften). Uit-
voerige informatie over de correcte montage van onderde-
len is te vinden in de gebruiksaanwijzing
(onderhoudswerkzaamheden) en de werkplaatshandlei-
ding (reparaties). De fabrikant is niet aansprakelijk voor be-
schadigingen of lichamelijke letsels die voortvloeien uit de
niet-naleving van de desbetreffende voorschriften.
De i denna reservdelslista upptagna komponenterna ska
endast anvndas fr reparation av Deutz-motorer av angi-
ven byggserie (ndamlsenlig anvndning). Utfrliga infor-
mationer angende korrekt montering av reservdelar
framgr av instruktionsboken (sktselarbeten) och verk-
stadshandboken (reparationer). Fr person- och materials-
kador, som uppstr p grund av ignorering av respektive
anvisning, vertar tillverkaren inget ansvar.
De i denne reservedelsliste angivne komponenter m kun
anvendes til reparation af Deutz-motorer i den anfrte serie
(Anvendelse i overensstemmelse med formlet). Detaljer
vedrrende den korrekte montering af reservedele fremgr
af instruktionsbogen (service) samt vrkstedshndbogen
(reparation). Producenten ptager sig intet ansvar for ska-
der p personer eller ting som flge af, at bestemmelserne
i den relevante vejledning ikke er overholdt.
Tss varaosaluettelossa lueteltuja komponentteja tulee
kytt vain ilmoitetun tyyppisten Deutz-moottoreiden kor-
jaustiss (kytttarkoituksen mukainen kytt). Kyttoh-
jeesta (kohdasta Huoltotyt) ja korjaamoksikirjasta
(kohdasta Korjaustyt) ky yksityiskohtaisesti ilmi, kuinka
varaosat asennetaan asianmukaisesti. Valmistaja ei vastaa
vahingoista tai henkiliden loukkaantumisista, jotka johtu-
vat siit, ett vastaavaa ohjetta ei ole noudatettu.
Komponenter som er oppfrt p denne reservedelslisten, er
bare beregnet til reparasjon av DEUTZ motorer som tilhrer
de serier som er angitt (forskriftsmessing bruk). Fagmessig
innmontering av reservedeler er utfrlig beskrevet i in-
struksjonsboken (vedlikeholdsarbeid) og verkstedshndbo-
ken (reparasjonsarbeid). Produsenten ptar seg ikke
ansvar for materielle skader eller personskader som
skyldes at de relevante anvisningene ikke har blitt fulgt.
'

Deutz
(
).

( )
( ).

.
Bu yedek para listesinde belirtilen yap paralar yalnzca,
ad geen yap serisine mensup DEUTZ mortorlarnn tami-
rinde kullanlr (amaca uygun kullanm). Yedek paralarn
kuralnca uygun olarak taklmas iin detayl bilgiyi, iletim
talimatndan (bakm ileri) ve atlye el kitabndan (tamir
ileri) edinebilirsiniz. lgilili talimatlara riayet edilmedii tak-
dirde, kiilerde oluacak hasar veya yaralanmalar duru-
munda retici, sorumluluk stlenmez.


Deutz ( ).

(
) ( ).


.
Czci zamienne znajdujce si na niniejszej licie przez-
naczone s wycznie do napraw silnikw Deutz oznaczo-
nej serii (zastosowanie zgodne z przeznaczeniem).
Fachowy monta czci zamiennych opisany jest obszernie
w instrukcji obsugi (prace konserwacyjne) i ksice warsz-
tatowej (naprawy). Producent nie ponosi odpowiedzialnoci
za uszkodzenia sprztu lub obraenia ludzi, ktre wynikn
z nieprzestrzegania odpowiedniej instrukcji.
.'---`' =- - -- - ','' _= =-` =--'' _=-''
--'--'' --'' - -,,- -'=- _,'-- ) ---- '+''---'
,-'-`' ,''' _'= .(
.,--'' -'-'-' ---- ) -',-'' .'-=' ( -,'' - ,-,
) -'=,'--'' ( -=, '- ','' _= -,-' -,---- -'-,'- .
-=-, ` -'-'-', '-`'- -=, '- ,',,-- ' _---'' .
--'--'' -'-'-;'- - ,--'' -= = =-'-'' '=-`' .
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 2 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 3
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Ersatzteilliste
Spare Parts Catalogue
Catalogue de pices de rechange
Lista de piezas de repuesto
Lista de peas sobressalentes
Listino parti di ricambio
Onderdelenlijst
Reservdelslista
Reservedelsliste
Varaosaluettelo
Reservedelsliste
K
Yedek para Listesi

Lista czci zamiennych
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 3 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
4 2009
Vorwort
Sehr geehrter Kunde
Die Motoren der Marke DEUTZ sind fr ein
breites Anwendungsspektrum entwickelt.
Dabei wird durch ein umfangreiches Ange-
bot von Varianten sichergestellt, dass die je-
weiligen speziellen Anforderungen erfllt
werden.
Ihr Motor ist dem Einbaufall entsprechend
ausgerstet, das heit nicht alle in dieser Er-
satzteilliste dargestellten Bauteile und Kom-
ponenten sind an Ihrem Motor angebaut.
Obwohl die Grafiken weitgehend nicht mit al-
len Details dargestellt sind, knnen die ein-
zelnen Varianten deutlich unterschieden
werden, so dass das fr Ihren Motor relevan-
te Ersatzteil leicht herauszufinden ist. ber
Positions-, Baugruppen- und Motornummer
wird in jedem Fall das richtige Ersatzteil er-
mittelt.
Bitte beachten Sie bei dieser Ersatzteilbe-
stellung unsere Bestellhinweise (siehe nach-
folgende Beispielgrafiken), damit wir Ihnen
schnell und zuverlssig die bentigten Er-
satzteile in der jeweils dem letzten nde-
rungsstand entsprechenden Ausfhrung
liefern knnen.
Fr Ihre Rckfragen stehen wir Ihnen gerne
beratend zur Verfgung.
Ihre
DEUTZ AG
Bestellangaben
Bei der Bestellung von Original DEUTZ Tei-
len sind folgende Angaben erforderlich:
- Motor-Nr.
- Ident-Nr.
- Stckzahl
Dokumentationsaufbau
Die Bildtafeln dieser Ersatzteilliste sind nach
Motor-Baugruppen sortiert.
Die Ident-Nr. 06/59 besteht aus Baugruppe
(z.B. 06) und Position (z.B. 59).
Symbolerklrung
Baugruppennummer (z.B. 06)
nderungsziffer (z.B. 000)
Anschlusssymbol
Tritt immer mindestens paarweise
auf (z.B. A-A, B-B, C-C etc.)
Service
Wenden Sie sich bei Betriebsstrungen und
Ersatzteilfragen an eine unserer zustndi-
gen Service-Vertretungen. Unser geschultes
Fachpersonal sorgt im Schadensfall fr eine
schnelle und fachgerechte Instandsetzung
unter Verwendung von Original DEUTZ Tei-
len.
Einen berblick ber die DEUTZ Partner in
ihrer Nhe, ber deren Produkt-Zustndig-
keiten und Service-Leistungen knnen Sie
der DEUTZ-Internetseite entnehmen.
http://www.deutz.com
Gegenber Darstellungen und Angaben die-
ser Ersatzteilliste sind technische nderun-
gen, die zur Verbesserung der Motoren
notwendig werden, vorbehalten. Nachdruck
und Vervielfltigung jeglicher Art, auch aus-
zugsweise, bedarf unserer schriftlichen Ge-
nehmigung.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 4 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 5
Preface
Dear Customer
DEUTZ engines are developed to meet the
requirements of a wide range of applications.
An extensive program of variant options
gives them their high flexibility.
Your engine is custom-made, i.e. specifically
equipped for your requirement, which means
that not all of the components and assem-
blies contained in this catalogue are fitted to
your engine.
The greater part of the illustrations does not
depict all details, and yet you will find it easy
to differentiate between versions and thus to
identify the parts pertaining to your engine
model. Fig. Item No., Assembly Group No.,
Engine Serial No. are the codes that infallibly
lead to the right spare part.
When placing your order, please observe
our ordering hints (see graphic examples be-
low). This allow speedy and reliable delivery
of the required parts that are based on latest
engineering standards.
If there are any questions, please do not
hesitate to contact us.
Sincerely,
DEUTZ AG
Order information
Please specify the following information
when ordering original DEUTZ parts:
- Engine no.
- Ident no.
- Quantity
Document structure
The picture diagrams in this spare list are
sorted according to engine assembly
groups.
The ident no. 06/59 is made up of the assem-
bly group (e.g. 06) and item number (e.g.
59).
Explanation of symbols
Assembly No. (e.g. 06)
Revision level (e.g. 000)
A connection symbol
Always occurs at least in pairs
(e.g. A-A, B-B, C-C etc.)
Service
In case of operational trouble with your
equipment or queries about spare parts
please contact your nearest service dealer-
ship. Our skilled staff of service experts will
trace and remedy any defect quickly, using
genuine DEUTZ parts.
An overview of the DEUTZ partners in your
area,their product responsibilities and range
of services provided can be found on the
DEUTZ home page.
http://www.deutz.com
This Spare Parts Catalogue is subject to en-
gineering changes necessary for engine ad-
vancement. All rights reserved. No part of
this publication may be reprinted or repro-
duced in any form, without our prior permis-
sion in writing.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 5 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
6 2009
Avant-propos
Cher client
Les moteurs de la marque DEUTZ ont t
dvelopps pour une gamme tendue d'ap-
pli-cations. Il existe un grand choix de vari-
antes rpondant aux exigences spciales
demandes dans chaque cas.
Votre moteur est quip pour le cas dappli-
cation envisag, ce qui signifie que toutes
les pices et composants reprsents dans
ce catalogue de pices de rechange ne sont
pas monts sur votre moteur.
Bien que les graphiques ne reprsentent pas
tous les dtails, les variantes se distinguent
nettement les unes des autres, si bien que
vous trouverez sans problme la pice de
rechange correspondant votre moteur. Les
numros de rfrence, de lorgane et du mo-
teur permettent en tous les cas de retrouver
la pice de rechange que vous cherchez.
Lors de votre commande de pices de re-
change veuillez respecter nos indications de
commande, (cf. les tableaux graphiques sui-
vants) afin que nous puissons vous fournir
rapidement et srement les pices de re-
change demandes dans la version corre-
spondante ractualise.
Nous restons votre entire disposition pour
toute question complmentaire.
DEUTZ AG
Indications de commande
Lors dune commande de pices de rechan-
ge dorigine DEUTZ, il est ncessaire de
fournir les indications suivantes :
- n de moteur
- n didentification
- nombre
Structure de la documentation
Les tableaux illustrs de cette liste de pices
de rechange sont classs par groupe de mo-
teur.
Le n didentification 06/59 est constitu du
n de groupe (p.ex. 06) et du n de position
(p.ex. 59).
Explication des symboles
Numro de groupe constitutif
(p. ex. 06)
Indice de modification (p. ex. 000)
Symbole dassemblage
Se prsente toujours par paire
(p. ex. A-A, B-B, C-C etc.)
Service
En cas de panne de fonctionnement et pour
toute question relative des pices de re-
change, veuillez vous adresser notre point
de service responsable pour votre secteur.
Notre personnel qualifi assure une remise
en tat rapide et approprie de votre moteur
en nutilisant que des pices dorigine
DEUTZ.
Vous trouverez un aperu des partenaires
DEUTZ les plus proches avec leurs compt-
ences techniques et les services quils vous
offrent, sur le site internet de DEUTZ.
http://www.deutz.com
Nous nous rservons le droit de procder
dans cette liste de pices de rechange tou-
tes modifications techniques utiles visant
amliorer la qualit des moteurs. Toute rim-
pression ou reproduction du prsent docu-
ment, mme partielle, exige notre
autorisation crite.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 6 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 7
Prlogo
Estimado cliente
Los motores de la marca DEUTZ se han de-
sarrollado para una amplia gama de aplica-
ciones. Una extensa oferta de variantes
garantiza que se cumplan las exigencias es-
peciales de cada caso.
Su motor se ha equipado de acuerdo con el
caso de montaje. Esto significa que en su
motor estn montados los componentes
mostrados.
Pese a que la mayora de los grficos no
contiene todos los detalles, se pueden dis-
tinguir bien las diferentes variantes de modo
que resulta fcil identificar el repuesto co-
rrespondiente a su motor. El repuesto co-
rrecto para cada caso se determina a travs
de los nmeros de posicin, de grupo cons-
tructivo y de motor.
Le rogamos que tenga en cuenta nuestras
indicaciones al confeccionar su pedido de
repuestos para que le podamos suministrar
rpida y eficazmente los repuestos requeri-
dos en el modelo correspondiente al ltimo
estado de modificacin.
En caso de dudas, estamos a su disposicin
para asesorarle.
DEUTZ AG
Datos del pedido
Para realizar un pedido de repuestos origi-
nales de DEUTZ tendr que incluir los si-
guientes datos:
- N. del motor
- N. de identificacin
- Nmero
Estructura de la documentacin
Las lminas de esta lista de piezas de re-
puestos estn clasificadas segn el grupo
de motor.
El n. de identificacin 06/59 est compues-
to por un n. de grupo (p. ej. 06) y un n. de
posicin (p. ej. 59).
Explicacin sobre los smbolos
Nmero del grupo constructivo
(p. ej. 06)
Cifra de modificacin (p. ej. 000)
Smbolo de conexin
Aparece siempre en grupos de dos
(p. ej. A-A, B-B, C-C).
Servicio
En caso de anomalas en el funcionamiento
y cuestiones sobre repuestos, dirjase a uno
de nuestros centros responsables del servi-
cio tcnico. Nuestro personal especializado
y cualificado se ocupar de arreglar eficien-
temente y con rapidez cualquier desperfec-
to, utilizando repuestos originales DEUTZ.
En la pgina de internet de DEUTZ encon-
trar un resumen de los centros de DEUTZ
ms cercanos, los productos de los que se
ocupa cada centro y la gama de servicios
disponibles.
http://www.deutz.com
Nos reservamos el derecho a efectuar, fren-
te a las representaciones e indicaciones de
esta lista de repuestos, las modificaciones
tcnicas necesarias para perfeccionar los
motores. Para la reimpresin y reproduccin
en cualquier forma, tambin en la de extrac-
tos, se requiere nuestra autorizacin por es-
crito.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 7 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
8 2009
Prefcio
Prezado cliente
Os motores da marca DEUTZ foram desen-
volvidos para um grande nmero de aplica-
es vasto. Assegura-se ao mesmo tempo o
cumprimento das exigncias especfcas
correspondentes atravs da ampla oferta de
variantes.
O seu motor encontra-se equipado de acor-
do com o tipo de montagem, isto , nele no
esto embutidas todas as peas e partes
componentes representadas na lista de pe-
as sobressalentes.
Embora os grficos no se encontrem am-
plamente representados com todos os por-
menores, possvel distinguir claramente
cada uma das variantes, de forma a se en-
contrarse facilmente a pea sobressalente
de importncia para o seu motor. possvel,
em todo o caso, verificar a devida pea so-
bressalente correta.
Quanto ao pedido de peas sobressalentes
queira, por favor, observar as nossas instru-
es para encomendas (veja os grficos de
exemplo que seguem), a fim de podermos
fornecer-lhes rpida e seguramente as pe-
as sobressalentes necessrias de acordo
com a correspondente verso da ltima al-
terao atualizada.
Estamos sua inteira disposio para um
aconselhamento no caso de quaisquer pedi-
dos de informao que nos dirigir.
A sua
DEUTZ AG
Dados necessrios para a enco-
menda
Para encomendar as peas originais DEUTZ
necessrio indicar os seguintes dados:
- Nmero de srie do motor
- Nmeros de identificao
- Quantidade
Esquema da documentao
As figuras representativas das peas so-
bressalentes esto agrupadas por mdulos
do motor.
O Nmero de identificao 06/59 consiste
do nmero do mdulo (por ex. 06) e da posi-
o (por ex. 59)
Explicao dos smbolos
Nmero dos mdulos (p.ex. 06)
Algarismo varivel (p.ex. 000)
Smbolo de conexo
Introduzir sempre, no mnimo, em
pares (p. ex. A-A, B-B, C-C etc.)
Servio
No caso de avarias operacionais e de poss-
veis consultas relacionadas com peas e
partes sobressalentes, queiram dirigir-se a
uma das nossas representaes autoriza-
das de servio. O nosso pessoal tcnico es-
pecializado procurar, em caso de uma
avaria, proceder a uma reparao rpida e
tecnicamente competente, com a aplicao
de peas originais DEUTZ.
Consulte a informao na pgina da Internet
DEUTZ (ver em baixo) sobre os parceiros
DEUTZ da sua rea, as suas competncias
de produtos e prestaes de servios.
E, mesmo na ausncia de um registro de
competncia de produtos direto, qualquer
parceiro DEUTZ estar disponvel para dar o
seu conselho competente.
http://www.deutz.com
Reservamo-nos o direito de proceder a alte-
raes de ordem tcnica na representao e
nos dados desta lista de peas sobressalen-
tes que se tornem necessrias para o aper-
feioamento dos motores. Toda e qualquer
reimpresso e reproduo, mesmo s em
parte, requer a nossa autorizao por escri-
to.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 8 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 9
Prefazione
Egregio cliente
I motori DEUTZ sono stati sviluppati per un
ampio spettro d'uso. Grazie ad una vasta of-
ferta di varianti viene garantito che verr fat-
to fronte alle rispettive esigenze particolari.
Il Suo motore allestito secondo lo specifico
caso di montaggio, vale a dire che non tutti
gli elementi ed i componenti illustrati nel Suo
listino dei pezzi di ricambio sono integrati nel
Suo motore.
Nonostante le immagini non siano illustrate
con tutti i dettagli, si possono distinguere
chiaramente le singole varianti, cos da poter
trovare con facilit il pezzo di ricambio adatto
al Suo motore. In ogni caso sar possibile
identificare il pezzo di ricambio giusto tramite
numero di posizione, di gruppo di assem-
blaggio e di motore.
Per l'ordinazione di pezzi di ricambio voglia
osservare le nostre indicazioni al fine di per-
metterci di fornirle in modo celere e sicuro i
pezzi di ricambio necessari nella relativa ver-
sione, conforme all'ultima modifica.
Siamo a Vs. completa disposizione per
eventuali chiarimenti.
Sua
DEUTZ AG
Dati di ordinazione
Per lordinazione di pezzi di ricambio origina-
li DEUTZ, indicare sempre i seguenti dati:
- N. del motore
- Codice didentificazione
- Quantit pezzi
Struttura della docomentazione
Le tavole di questa lista dei pezzi di ricambio
sono suddivise secondo i gruppi costruttivi
dei motori in base alle unit dei motori
Il codice didentificazione 06/59 costituito
dall'unit costruttivo (per es. 06) e dalla posi-
zione (per es. 59)
Legenda
Numero dell'unit dellelemento co-
struttivo (ad esempio 06)
Numero variabile (ad esempio 000)
Simbolo di collegamento
compare sempre almeno a coppie
(ad esempio A-A, B-B, C-C, ecc.)
Servizi
In caso di avarie o richieste di ricambi, rivol-
gersi immediatamente ai nostri Centri di As-
sistenza autorizzati. Il nostro personale
appositamente addestrato a disposizione
in caso di guasto per un intervento rapido,
garantendo l'uso di ricambi originali DEUTZ.
Una panoramica dei partner DEUTZ di zona,
delle relative competenze e dei servizi di as-
sistenza offerti illustrata alla pagina Inter-
net.
http://www.deutz.com
L'azienda si riserva il diritto di apportare le
modifiche necessarie alle illustrazioni e alle
indicazioni di questa lista dei pezzi di ricam-
bio con lo scopo di migliorare i propri motori.
Per la ristampa e la riproduzione di qualsiasi
tipo necessaria la nostra autorizzazione
scritta.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 9 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
10 2009
Voorwoord
Geachte klant
De motoren van het merk DEUTZ werden
ontwikkeld voor een breed toepassings-
spectrum. Door middel van een uitgebreid
aanbod van varianten wordt er steeds weer
voor gezorgd dat er aan de betreffende spe-
cifieke eisen wordt voldaan.
Uw motor werd uitgerust in overeenstem-
ming met de specifieke inbouwsituatie. Dat
wil zeggen dat uw motor niet al de onderde-
len bevat die in deze lijst werden opgeno-
men.
Hoewel de tekeningen in de meeste gevallen
niet alle details bevatten, kunnen de ver-
schillende uitvoeringen duidelijk onderschei-
den worden, zodat u het voor uw motor
relevante onderdeel gemakkelijk kunt vin-
den. Met behulp van het positie-, het modu-
le- en het motornummer kunt u het juiste
onderdeel in ieder geval bepalen.
Houdt u bij het bestellen van onderdelen
a.u.b. rekening met onze bestelaanwijzingen
(zie onderstaande voorbeeldtekeningen),
zodat wij u de benodigde onderdelen snel en
in hun juiste uitvoering kunnen leveren.
Voor nadere inlichtingen staan wij geheel tot
uw beschikking.
DEUTZ AG
Bestelgegevens
Bij bestelling van originele DEUTZ-onderde-
len dienen de volgende gegevens verstrekt
te worden:
- Motornummer
- Identificatienummer
- Aantal
Gebruiksaanwijzing voor docu-
mentatie
De afbeeldingen in deze onderdelenlijst wer-
den gesorteerd naar motormodule.
Het identificatienummer (bijv. 06/59) bestaat
uit het modulenummer (bijv. 06), gevolgd
door het positienummer (bijv. 59).
Verklaring van de symbolen
Nummer van de module (b.v. 06)
Modificatie cijfer (b.v. 000)
Het aansluitsymbool verschijnt altijd
minstens paarsgewijs
(bijv. A-A, B-B, C-C, enz.)
Service
In geval van storingen en met vragen om-
trent reserveonderdelen kunt u terecht bij
een van onze service-vertegenwoordigin-
gen. Ons geschoolde vakpersoneel zorgt in
geval van schade of storingen voor een snel-
le en vakkundige reparatie met originele
DEUTZ-onderdelen.
Een overzicht van de DEUTZ-dealers in uw
omgeving, van hun productverantwoordelijk-
heid en hun onderhoudsdiensten vindt u op
de internetsite van DEUTZ
http://www.deutz.com
Technische wijzigingen ten opzichte van de
tekeningen en gegevens in deze onderde-
lenlijst, die noodzakelijk zijn ter verbetering
van de motoren, blijven voorbehouden. Het
nadrukken of kopiren van deze gebruiks-
aanwijzing of gedeelten ervan, in welke vorm
dan ook, is niet toegestaan zonder onze
voorafgaande schriftelijke toestemming.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 10 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 11
Frord
Bste kund
Deutz motorer har utvecklats fr att tcka ett
brett anvndningsomrde. Tack vare ett om-
fattande utbud av varianter skerstlls att
alla speciella krav uppfylls.
Din motor r alltid rtt utrustad infr monte-
ringen, vilket innebr att inte alla delar och
komponenter som finns i den hr reservdels-
listan behver finnas p din motor.
Trots att inte alla detaljer visas p ritningar-
na, r det enkelt att skilja p de olika varian-
terna. Drmed r det ltt att hitta den
reservdel som passar till just din motor. Den
korrekta reservdelen faststlls via positions-
nummer, modulnummer och motornummer.
Beakta vra bestllningsanvisningar vid be-
stllning av reservdelar (se nedanstende
exempel), s att vi snabbt och tillfrlitligt kan
leverera de ndvndiga reservdelarna i det
utfrande som motsvarar den senaste nd-
ringsstatusen.
Vi hjlper grna till om du har ngra frgor.
Ditt
DEUTZ AG
Bestllningsuppgifter
Fr bestllning av DEUTZ original reservde-
lar krvs fljande uppgifter:
- Motornr.
- ID-nr.
- Antal
Dokumentationens uppbyggnad
Illustrationerna i denna reservdelslista r
sorterade enligt motorns moduler.
ID-numret 06/59 bestr av modul (t.ex. 06)
och position (t.ex.59).
Symbolfrklaring
Modulnummer (t.ex. 06)
Frndringsnummer (t.ex. 000)
Anslutningssymbol
visas alltid minst parvis
(t.ex. A-A, B-B, C-C, osv)
Service
Vnd dig till ngon av vra servicerepresen-
tanter vid driftstrningar och frgor som rr
reservdelar. Vra utbildade fackmn repare-
rar motorn snabbt och korrekt med hjlp av
DEUTZ originaldelar.
Hr fr du en verblick ver DEUTZ partner
i din nrhet och om deras produktansvar och
service. ven om det inte finns ngot direkt
produktansvar, s hjlper DEUTZ partner
nd till med kompetent rdgivning.
http://www.deutz.com
Vi frbehller oss att gra tekniska ndring-
ar, ndvndiga fr att frbttra motorerna yt-
terligare, gentemot de bilder och uppgifter
som finns i den hr reservdelslistan. Varje
typ av kopiering och mngfaldigande, ven
delar av den, krver vrt skriftliga tillstnd.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 11 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
12 2009
Forord
Kre kunde
De vskeklede motorer fra firmaet DEUTZ
er udviklet til et bredt anvendelsesspektrum.
Derved sikres det p grund af det omfatten-
de udbud af varianter, at de individuelle spe-
cielle krav kan opfyldes.
Deres motor er udstyret, s den svarer til
brugstilfldet; det vil sige, at ikke alle i den-
ne reservedelsliste viste dele og komponen-
ter er monteret p motoren.
Selv om de grafiske afbildninger ikke kan vi-
ses med alle detaljer, kan man tydeligt se
forskel p de enkelte varianter, s De let kan
finde de reservedele, som er relevante til De-
res motor. Ved hjlp of positions-, type- og
motor-nummeret kan man altid finde frem til
den rigtige reservedel.
Frste gang De bestiller reservedele, bedes
De bemrke vore bestillingshenvisninger,
s vi hurtigt og korrekt kan finde frem til de
ndvendige reservedele i den udfrelse,
som svarer til den nyeste ndringstilstand.
Vi str gerne til rdighed, hvis De har
sprgsml.
Deres
DEUTZ AG
Bestillingsangivelser
Ved bestillingen af originale DEUTZ-dele er
det ndvendigt med flgende angivelser:
- Motor-nr.
- Ident.-nr.
- Antal
Dokumentationens opbygning
Billederne i denne reservedelsliste er sorte-
ret efter motorkomponenter.
Ident-nr. 06/59 er opbygget af komponent
(f.eks. 06) og position (f.eks. 59).
Symbolforklaring
Delmontagenummer (f.eks. 06)
ndringsciffer (f.eks. 000)
Tilslutningssymbol
optrder altid mindst parvis
(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)
Service
I tilflde af driftsforstyrrelser og ved reserve-
delssprgsml kan De henvende Dem til en
af vores ansvarlige servicereprsentatio-
ner.
Vores skolede fag-personale srger i tilfl-
de af skader for en hurtig og faglig korrekt
istandsttelse under anvendelse af origina-
le dele.
De kan f et overblik over de DEUTZ-partne-
re, der er beliggende i nrheden af Dem,
over deres produktkompetencer og service-
ydelser p DEUTZs internetside.
http://www.deutz.com
Ret til tekniske ndringer, som bliver nd-
vendige til forbedring af motorerne, forbehol-
des. Eftertryk og mangfoldiggrelse af
enhver art, ogs i uddrag, kun tilladt med vo-
res skriftlige samtykke.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 12 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 13
Esipuhe
Hyv asiakas
DEUTZ-moottorit on kehitetty laajaa kytt-
jkuntaa silmllpiten. Niinp tarjolla on
laaja valikoima moottorivaihtoehtoja, jotka
tyttvt asiakkaiden vaihtelevat moottori-
tarpeet.
Moottorinne on toimitettu tietyin varustein,
eivtk kaikki tss varaosaluettelossa
esiintyvt osat vlttmtt kuulu moottorin-
ne varusteisiin.
Vaikka kaaviokuvat eivt sisll kaikkia yksi-
tyiskohtia, eri vaihtoehdot on kuitenkin help-
po erottaa toisistaan moottorillenne
trkeiden varaosien tunnistamiseksi. Posi-
tion, rakenneryhmja moottorinumeron avul-
la pystytn joka tapauksessa toimittamaan
oikea varaosa.
Varaosia tilattessa on noudatettava annettu-
ja tilausohjeita, jotta pystymme nopeasti ja
varmasti toimittamaan tarvittavat, kyseisen
mallin viimeisint teknist kehityst vastaa-
vat varaosat. Annamme mielelln listieto-
ja ja vastaamme kysymyksiinne.
DEUTZ AG
Tilaustiedot
Alkuperisten DEUTZ-varaosien tilauksen
yhteydess on ilmoitettava seuraavat tiedot:
- Moottori numero
- Tunnusnumero
- Kappalemr
Dokumentaation rakenne
Tmn varaosaluettelon kuvat on ryhmitelty
moottorin rakenneryhmien mukaan.
Tunnusnumero 06/59 koostuu rakenneryh-
mst (esim. 06) ja osanumerosta (esim.
59).
Symbolien selitykset
Rakenneryhmnumero (esim. 06)
Muutosnumero (esim. 000)
Liitntsymbooli
Ilmenee aina vhintn parittain
(esim. A-A, B-B, C-C, jne.)
SERVICE
Kyntihiriiss ja varaosakysymyksiss
voit knty DEUTZ-edustajanne puoleen.
Vauriotapauksessa koulutettu henkilkunta
huolehtii nopeasta ja asianmukaisesta korja-
uksesta kyttmll alkuperisi DEUTZ-
osia.
DEUTZin internetsivuilta lydt yleiskatsa-
uksen kaikista lhellsi olevista DEUTZ-
edustajista ja heidn tuotteistaan ja palve-
luistaan (ks. alla). Ja vaikka yksilllist tuo-
teedustusta ei olisikaan mainittu, DEUTZ-
edustaja auttaa sinua eteenpin asiantunte-
valla neuvonnalla.
http://www.deutz.com
Tmn varaosaluettelon kuvauksien ja tieto-
jen suhteen pidtmme oikeuden muutok-
siin, jotka ovat tarpeellisia moottorin teknisen
kehityksen kannalta. Kaikenlaiseen jlkipai-
nosten ja kopioiden tekoon, mys osittai-
seen, tarvitaan kirjallinen lupamme.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 13 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
14 2009
Allment
Kjre kunde
Vskekjlte motorer av merket DEUTZ er
utviklet med tanke p mange forskjellige
bruksomrder. Et bredt spekter av varianter
sikrer at mange forskjellige spesielle krav
kan oppfylles.
Din motor er utstyrt for det aktuelle bruksom-
rdet. Derfor vil ikke alle deler og komponen-
ter som er oppfrt p denne
reservedelslisten, vre montert p din mo-
tor.
Selv om bildene ikke alltid viser alle detaljer,
kan de enkelte variantene tydelig skilles fra
hverandre slik at det er lett finne frem til de
relevante reservedelene til din motor. Ved
hjelp av posisjonsnummer, komponentgrup-
penummer og motornummer kan du i hvert
enkelt tilfelle finne frem til riktig reservedel.
Vi ber deg vennligst flge vre anvisninger
ved bestilling av reservedeler (se bildeek-
sempel nedenfor) slik at vi kan levere de re-
servedelene du har bruk for, raskt og sikkert
og iflge de seneste endringer.
Vi str gjerne til din disposisjon hvis du har
ytterligere sprsml.
Vennlig hilsen
DEUTZ AG
Bestillingsangivelser
Ved bestilling av originale DEUTZ deler er
flgende opplysninger ndvendige:
- Motor-nr.
- Ident-nr.
- Antall
Dokumentasjonsoversikt
Illustrasjonene i denne reservedelslisten er
sortert etter komponentgruppe.
Ident-nr. 06/59 bestr av konstruksjons-
gruppe (f.eks 06) og posisjon (f.eks 59).
Symbolforklaring
Delenummer (f.eks. 06)
Endringsnummer (f.eks. 000)
Koblingssymbol
Fres alltid opp parvis
(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)
Service
Ta kontakt med en av vre ansvarlige ser-
vice-representanter ved driftsforstyrrelser og
sprsml angende reservedeler. Vrt ut-
dannete fagpersonal srger for rask og fag-
messig reparasjon med DEUTZ
originaldeler.
En liste over DEUTZ-partnerne i nrheten
av deg, samt hvilken produktkompetanse og
hvilke serviceytelser de tilbyr, finner du p
DEUTZ' nettsider.
http://www.deutz.com
Vi forbeholder oss tekniske foranderinger i
vre beskrivelser og opplysninger i denne in-
struksjonsboken som er ndvendig for forbe-
dring.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 14 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 15


DEUTZ
.


,

.

,

,
,

.

,


,

,
. ,


.

,
, (
),


, ,

.
,
,
.

DEUTZ AG


DEUTZ
:
- .
- .
- .



.
.
06/59
(. 06) (. 59).


(. 06)
(. 000)


(. -, -, C-C ..)




.


,
.
DEUTZ
,

DEUTZ
http://www.deutz.com
,
,

,
.
,
,

.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 15 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
16 2009
nsz
Sayin mterimiz
DEUTZ motorlar, geni bir kullanm alan
iin gelitirilmitir. Bunun yann sra geni
varyasyon teklifleri ile eitli zel
gereksinimlerin yerine getirilmesi
salanmaktadr.
Sahip olduunuz motor, bal olduu
kullanm amac ile donatlm olup, yedek
para listesinde gsterilmi olan tm eleman
ve paralar motorunuzda mevcut deildir.
Gsterilmi olan grafikler tm ayrntlar
iermemesine ramen, motorunuz iin
nemli olan yedek para kolayca tespit
edilebilir. Pozisyon, yap grubu ve motor
numaras zerinden her halukrda,
motorunuz ile ilgili doru yedek para tespit
edilebilir.
Bu yedek para sipariinde, ihtiyacnz olan
yedek paray en ksa zamanda, gvenilir ve
son deiiklik tipinde teslim edebilmemiz iin
sipari bilgilerini (baknz sonraki rnek
grafiklere) dikkate alnz.
Sormak istediiniz sorular olduunda bize
her zaman bavurabilirsiniz.
DEUTZ AG
Sipari bilgileri
Orijinal DEUTZ yedek para siparilerinde
aadaki bilgilerin belirtilmesi gereklidir:
- Motor-No.
- Kod No.
- Adet
Dokmantasyon yaps
Yedek para listesindeki ekiller ve izimler
motor gruplarna gre ayrlmtr.
Kod No. 06/59, yap grubundan (rn. 06) ve
pozisyondan (rn. 59) olumaktadr.
Sembol aklamalar
Yap grubu numaras (rnein 06)
Deiim rakam (rnein 000)
Balant sembol
Daima en az iftli olarak yer alr
(rnein A-A, B-B, C-C, vs.)
SERVS
Arza durumlarnda ve yedek para
konularnda bilgi edinmek iin yetkili
servislerimize bavurunuz. Eitimli kalifiye
personelimiz, orijinal DEUTZ paralar
kullanarak tamir almalarn yerine
getireceklerdir.
DEUTZun en yaknnzdaki temsilcileri,
onlarn rn yetkileri ve servis hizmetleri
hakknda genel bilgileri DEUTZun Internet
sayfasndan renebilirsiniz
http://www.deutz.com
Yedek para listesinde gsterilen ekillerde
ve teknik bilgilerinde, motorlarn
gelitirilmesi iin gerekli olan deiiklik
yapma hakk sakldr. Firmamzn yazl izni
olmakszn, ksmen de olsa her trl
oaltmakve kopyalamak yasaktr.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 16 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 17

!
DEUTZ
.



.


,
,

.
,
,

,
,
.

, .

(.
),

c

.

.
,
DEUTZ AG


DEUTZ :
-
-
-



.
06/59
( 06)
( 59).

( 06)
( 000)


(, A-A, B-B,
C-C . .)




.


-

DEUTZ.

DEUTZ ,

-
DEUTZ.
http://www.deutz.com



-
.


.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 17 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
18 2009
--=
','' _= = '----`' ,' .'==`' -`'=
--='' = ,',,--'' '--`,- .'--`' -'='' . '
-`'= ,--,, ,---'', ,--=--'' '-,-=,-
_= ,'---,, ,-, -,-= `,'= .'==`'
,'-`' -,,- .
'-, -- -,-'' -,,- .,, ',-= - --' '-'
,-- , - -,--- --, '-, -'=,--- - -= .,
''-'' -,-';' ',-'' ='- -'='' -'--= :
http://www.deutz.com
,--- -',,- _'' -,=''' =- -,,- - =--=-
'+-', - ','' _= =-` -, '-= -'-=-
-'=-'' ,-=-' ,,- . _='--' ,', ==,
-',- ,-- =,- ' '-+- _--'', ,,--'', _-=''
-'' - ---- ,== .
~'--='- ~'= ~'---
-'-,'-'' -'==' -=, ,'-`' -,,- _= -'= --=
,''-''
- = =-''
- =-''
- _=-'' --=
-,`,'' -,--
--= - -- - ','' _= =-` _=-'' ,-
= =-'' - .
=-'' ,-, 06/59 --'' _'' ``- ) 06 ( _'',
_-,-'' ) 59 (
,;-, _,~
','' _= =,-=- ) 06 ``- (
,,-'' ) 000 ``- (
'=,-- '--'- ,, .,-,-'' -
) ' ``- - - ' - _ - - _'', _ ( ...
-06-
000
A
;-,- Q;-, '-
,`'' ='='' -'-' -,,- -'=- ,,=- ,=
.'---`' -'+=, - . ',-- ,= = =,,
-'='' -'-'=--'' ,-'- '-- '=-'' -', =,---
_'= .' .
--'-- .-- +=- = =- -, ` ', -,-''
=-` =--'' -'-,-'', _=-'' ' ='- _=
==-'' '+' - - - ','' .
_- ',' -'=-- ` ,-',-'' ,-'' ' - ='' _'=,
-'- _,-= ,- ,--'' .+-, .,-'--'' _,-=
=-'' -'=,' -,- `- =--, -,=- -'=-''
==-' -`'' . -,- -'-,'- ''= . -=,,,
'', '+-,- '', ',= = . = -'' =,-=-
'+- '='' = =-'', '+,'' ---- .
-'-,'-''- - ,--'' -'='' ','' _= ,-'= -'-=' --=
-',-'=''- -'='' ) ''-'' ',-'' .'`-'' _'' =-' (
_=-'' - ,`,-, _,- ,'-- - '--,--' ='-,
,---'' ,,'-'' --=' --=- =---'', -,'=-'' .
-- -=- =- ' --' '-' ='= -,= = =
'----' ,' -'---' .
-',=- _-
-,,- - . .
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 18 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 19
Wprowadzenie
Szanowny kliencie
Chodzone ciecz silniki marki DEUTZ
zostay opracowane dla szerokiego zakresu
zastosowania. Bogata oferta rnych
wariantw zapewnia moliwo spenienia
wymaga specjalnych w poszczeglnych
przypadkach.
Pastwa silnik wyposaony jest
odpowiednio do danego zastosowania,
oznacza to, e nie wszystkie czci i
komponenty z niniejszej listy czci
zamiennych zostay zamontowane w
Pastwa silniku.
Mimo, e zaczone rysunki nie zawieraj
wielu szczegw, poszczeglne warianty
pozwalaj si wyranie rozrni i
znalezienie istotnych czci zamiennych dla
Pastwa silnika nie sprawi trudnoci.
Poszukiwana cz zamienna moe by w
kadym przypadku bezbdnie znaleziona
na podstawie numeru pozycji, numeru
podzespou i numeru silnika.
Przy zamawianiu czci zamiennych
prosimy przestrzega naszych wskazwek
do zamwienia (patrz objanienia symboli).
Zapewni nam to moliwo szybkiego i
niezawodnego dostarczenia potrzebnych
czci zamiennych z kadorazowym
uwzgldnieniem ostatnio wprowadzonych
zmian.
Na zapytania Pastwa zawsze z
przyjemnoci udzielimy odpowiedzi.
Z powaaniem
DEUTZ AG
Dane zamwieniowe
Przy zamawianiu oryginalnych czci
zamiennych marki DEUTZ naley poda
nastpujce dane:
- Numer silnika
- Numer identyfikacyjny
- Ilo
Ukad dokumentacji
Tabele zawierajce rysunki czci zami-
ennych s uszeregowane wedug podze-
spow silnika.
Numer identyfikacyjny 06/59 skada si z
podzespou (np. 06) i z pozycji (np. 59).
Objanienia symboli
Numer podzespou (np. 06)
Cyfra zmiany (np. 000)
Symbol poczenia
Wystpuje zwykle co najmniej
parami (np. A-A, B-B, C-C itd.)
Serwis
W przypadkach zakce eksploatacyjnych
oraz w sprawach czci zamiennych
prosimy zwrci si do jednego z naszych
przedstawicielstw serwisowych. W
przypadku usterek nasi przeszkoleni
specjalici zapewni Pastwu szybk i
fachow napraw z uyciem oryginalnych
czci zamiennych marki DEUTZ.
Zestawienie obejmujce partnerw
handlowych Deutz w Pastwa pobliu, ich
zakres odpowiedzialnoci za produkt i
wykonywane czynnoci serwisowe znajduj
si na stronie internetowej DEUTZ.
http://www.deutz.com
Zastrzega si prawo do modyfikacji
technicznej rysunkw i danych zawartych w
licie czci zamiennych, majcych na celu
usprawnienie silnikw. Przedruk i powielanie
dokumentacji w jakikolwiek sposb, take w
postaci wycigw, wymaga naszej pisemnej
zgody.
-06-
000
A
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fi
no
el
tr
ru
ar
pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 19 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
20 2009
Service
Beispiel/Example
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 20 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
2009 21
Service
Beispiel/Example
Motor-Nr.: de
Engine Serial No.: en
Numro du moteur: fr
N. de motor: es
Nmero do motor: pt
Numero del motore: it
Motornummer: nl
Motornummer: sv
Motornummer: da
Moottorinumero: fi
Motornummer: no
: el
Motor numaras: tr
: ru
ar
Numer silnika: pl
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 21 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
DEUTZ OiI DQC II-05
ACEA E5-02 / E3-96 / B3-04
AP CG-4
DEUTZ OiI DQC III-05
ACEA E7-04 / E5-02 / E3-96 / B4-04 / A3-04
AP C-4 / SL GLOBAL DHD-1
DEUTZ OiI DQC IV-05 (Synthetic)
ACEA E7-04 / E5-02 / E4-99
TLS-15W40D
(DQC -05)
5 L 0101 6331
20 L 0101 6332
209 L 0101 6333
TLX-10W40FE
(DQC -05)
5 L 0101 6335
20 L 0101 6336
209 L 0101 6337
DEUTZ Oel DQC V-5W30
(DQC V-05)
5 L -
20 L 0101 7849
209 L 0101 7850
DEUTZ OiI
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 25 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
The engine company.
DEUTZ AG
Service Information Systems
Ottostrae 1
D-51149 Kln
Telefon: +49 (0) 221-822-0
Fax: +49 (0) 221-822-5850
Internet: www.deutz.com
eMail: info@deutz.com
Printed in Germany
All rights reserved
Edition,
Order No.:
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 26 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
1st 10/2009
0312 4523

Das könnte Ihnen auch gefallen