Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
SHOW GUIDE
WWW.BARCONVENT.COM
Organised by
facebook.com/BarConvent
twitter.com/BarConventBER
www.zwiesel-1872.com
APERITIF
Brazil is our country of honour this year. Were all very excited to embark on journeys of discovery, exploring the world
of different varieties of alembic Cachaa. This look toward
Brazil is well aligned with the Bar Convents strategy of
further enhancing the events global impact in future.
But for now, lets all look forward to two inspiring, successful days at the Convent here in Berlin.
Jens Hasenbein
Bar Convent Berlin
Petra Lassahn
Reed Exhibitions Deutschland
V E R A N S T A LT U N G S O R T
VENUE
S TAT I O N B E R L I N
Die Station Berlin ist ein ehemaliger im Jahr 1875
errichteter Bahnhof im Zentrum der deutschen
Hauptstadt, der heute als Veranstaltungs- und Messeort genutzt wird. Das grorumige Gelnde mit
seinem industriellen Charme bildet bereits im zweiten Jahr den Rahmen fr die Europische Bar- und
Getrnkemesse Bar Convent Berlin.
Station Berlin was constructed in 1875 as the Dresden railway station in the center of Germanys capital and is used for events and trade shows today. The
spacious location with its industrial flair serves as the
ideal framework for the European bar and beverage
trade show Bar Convent Berlin.
Te m
Ufer pelhofe
r
Gleisdreieck
U1+2
S TATI O N BER L I N
18
2
Zutritt ab 18 Jahren / Keine Hunde zugelassen
Admission legal drinking age only / no dogs allowed
I N H A LT / / / CONTENT
APERITIF ........................................................................................................................ 01
VERANSTALTUNGSORT /// VENUE ..................................................................................... 02
BAR CONVENT BERLIN APP.............................................................................................. 04
GASTLAND BRASILIEN /// COUNTRY OF HONOUR BRAZIL ............................................ 06 - 07
BHENEN /// STAGES ............................................................................................... 08 - 09
REFERENTEN /// SPEAKERS ...................................................................................... 12 - 39
MADE IN GSA .......................................................................................................... 40 - 41
BREW BERLIN.......................................................................................................... 42 - 43
3
HALLE 07
STAND G42
GASTLAND BRASILIEN
COUNTRY OF HONOUR BRAZIL
Mit Brasilien prsentiert sich in diesem Jahr der
fnftgrte Staat der Erde als offizielles Gastland
der europischen Leitmesse fr die Bar- und Getrnkebranche. Trotz der groen Affinitt der Brasilianer zu Bier liegt der Fokus im Rahmen der
Messe auf der Landesspirituose Cachaa. Das
Bhnenprogramm hlt fr die Besucher verschiedene interessante Programmpunkte zum Thema
Brasilien bereit. Neben Verkostungen in den Taste
Foren mit Felipe Januzzi (Mapa da Cachaa, Sao
Paulo) wird auch die jahrhundertealte Geschichte
der Zuckerrohrspirituose in einem Vortrag von Jairo Martins (IBRAC, Brasilia) aufgearbeitet.
Auf der Ausstellerseite konnte mit der IBRAC (Instituto Brasileiro da Cachaa) das offizielle Sprachrohr hunderter Cachaa-Produzenten gewonnen
werden. Darber hinaus sind natrlich noch viele
weitere flssige Preziosen aus Brasilien auf der
Messe zu verkosten.
M I X O L O G Y S TA G E
M I X O L O G Y S TA G E
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
MITTWOCH, 07.10.2015
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
16:15
17:15
6
13:45
14:30
TA S T E F O R U M A
MITTWOCH, 07.10.2015
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
16:00
17:00
BHNEN
S TA G E S
MA
DE
MO
IN
MIXOLOGY
M A I N S TA G E
Die von unserem Medienpartner Mixology Magazin
fr Barkultur untersttzte Bhne ist das Wissenszentrum des Bar Convent Berlin. Hier finden Vortrge
von internationalen Experten sowie Podiumsdiskussionen mit Meinungsmachern der globalen Bar- und
Getrnkeszene statt. Dieses Jahr drfen sich unsere
Gste unter anderem auf solche illustren Namen wie
Jeffrey Morgenthaler, Jrg Meyer, Phil Duff, Ian Burrell, Josh Harris, Joshua Fontaine, Jared & Anistatia
Miller, Guillermo Fortaleza u.v.m. freuen.
DE
MO
TA S T E F O R U M A & B
In unseren Taste Foren werden fokussierte und markenneutrale Getrnkeverkostungen angeboten. Alle
Tastings werden blind durchgefhrt. Durch die Welt
der Gins wird dieses Jahre Gin-Buchautor Dave
Broom fhren und auch Ian Burrell wird in seiner
Funktion als Rum-Botschafter eine gefhrte Rum-Verkostung leiten. Das US-amerikanische Distilled Spirits
Council fhrt durch Bourbon und Rye, Felipe Januzzi
aus Sao Paulo widmet sich dem Artesanal Cachaa,
Daniele Biondi dem ungereiften Rum und Dom Costa
dem Mezcal.
B R E W B E R L I N S TA G E
Bier nimmt auf dem Bar Convent einen immer greren Stellenwert ein, daher widmen wir zum ersten
Mal in neun Jahren eine ganze Bhne dem Gerstensaft und seinen Spielarten. Aber nicht nur auf dem
von den Bier-Index-Experten Robert Pazurek und Dirk
Hoplitschek betreuten Beer Stage wird Bier in aller
Munde sein. Auch auf dem Mixology Stage und in
den Taste Foren werden sich Molekularbiologe und
Bier-Evangelist Rory Lawton, sowie Bier-Autor Peter
Eichhorn eingehend mit dem Thema Bier befassen.
As beer is becoming increasingly important at the
Bar Convent, we will be dedicating beer and its
variations an entire stage for the first time in nine
years. However, beer will not only be on everyone's
lips on the beer stage managed by the experts from
Bier-Index, Robert Pazurek and Dirk Hoplitschek.
Molecular biologist and beer evangelist, Rory Lawton, as well as the author of books on beer, Peter
Eichhorn, will be analysing the topic of beer on the
Mixology Stage and in the tasting forums.
11:30am to 12:30pm
4:30pm to 5:30pm
10
brandstarter
---------------------------------- ---------------------------------at
www.distillventures.com
11
REFERENTEN
SPEAKERS
HELMUT ADAM
Helmut Adam is co-founder and publisher of German print and online trade
publication Mixology Magazine. He is
also co-founder of Europes premier bar
and beverage trade show Bar Convent
Berlin.
Der Italiener Dan Biondi hat sein berufliches Leben dem Rum verschrieben. Als
Experte der West Indies Rum and Spirits
Producers Association gilt seine Vorliebe
insbesondere den ungereiften Sorten.
BEN BELMANS
DAN BIONDI
PHILIP BISCHOFF
MIKKEL BORG
BJERGSO
12
Donald Burke stammt aus dem kanadischen Saskatchewan und lebt seit
einer Dekade im Ausland. Der Bar Manager von The Pier ist seit vier Jahren
in der deutschen Craft-Beer-Szene
aktiv.
Donald Burke was born in Saskatchewan, Canada, and has been living
abroad for over a decade, The bar manager of The Pier bar has been part of
the German craft beer scene for the
last four years.
Burrell ist Grnder und Kopf des bekannten UK Rum Fest The Rum
Experience. Als der einzigen globale
Botschafter fr Rum bereist er als
Edutrainer die Welt.
DAVE BROOM
A N I S TAT I A
MILLER & JARED
BROWN
OLE BUDDRUS
DONALD BURKE
IAN BURRELL
13
Jrgen Deibel ist einer der renommiertesten Spirituosenexperten Deutschlands und World 1st Cognac BNIC
Educator. Auerdem ist er profunder
Kenner der GSA-Obstbrandszene.
Jrgen Deibel is one of the most renowned German spirit experts and
world 1st Cognac BNIC Educator. He
also is a profund expert on GSA-eau
de vies.
PHIL DUFF
JEAN-PIERRE
EBERT
Jean-Pierre Ebert ist promovierter Ingenieur und hat 2008 mit der rivabar
sein Hobby zum Beruf gemacht. Seit
2013 bietet er handwerklich hergstellte Biere in der rivabar an und ist
Verkoster des renommierten Mixology
Taste Forums.
Jean-Pierre Ebert has a PhD in engineering and made his hobby his
profession with taking over Berlin's
rivabar in 2008. He started offering
craft beer in his bar in 2013 and is
part of the tasting jury of the renowned Mixology Taste Forum.
EICHHORN
D O M C O S TA
JRGEN
DEIBEL
14
%$5&219(17%(5/,12015
Tuesd
ednesday
ay 6 & W
be
7 O c to
r 2015
35(67,*( 6(/(&7,21
Tuesday 6
%<3(512'5,&$5'
October
2015
BOOTH G22
F E AT U R I N G : //////////////////////////////////////
////////// ALEX SOURMPATIS // T H ES SA LO N I K I.
//////////////////////// A N DR EA S T I L L //MUN I CH.
////////////////// MARIAN KRAUSE //CO LO G NE .
/////////////// D OM I N I K MO H R //CO LO G NE .
///////////////// ERIC BERGMANN // S T UT TG ART.
//////////////// STEV EN S N DER H AUF // B ER L IN.
///////////////////////////////////////////////////
3(512' 5,&$5'
%$57(1'(51,*+7
/,//(7
BOOTH G04
F E AT U R I N G : //////////////////////////////////////
///////////////// E L A I N E ML L ER //CO LO G NE .
///////////////// N IKO L A I AUG US T I N // B ER L IN.
///////////////// L AURA DR I F TM A N N // B ER L IN.
///////////////////////////////////////////////////
FOOD 10
F E AT U R I N G : //////////////////////////////////////
//////////////////////// SO UL FO O D // B ER LIN.
///////////////////////////////////////////////////
Wednesday
be
7 O c to
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
FEATURING: //////////////////////////////////
/////////////// WHITE DOG //LONDON:
-$0(621 &251(5
GUEST BARTENDERS:
AND OTHERS.
r 2015
GENUSS-MIT-VERANTWORTUNG.DE
RALPH ERENZO
GARETH EVANS
Der New Yorker Erenzo wollte ursprnglich aus der Tuthilltown Farm
eine Bergsteiger-Ranch machen.
Dann erfuhr er vom traditionellen
Brennrecht New Yorker Farmen und
baute die Ranch zur Destillerie aus.
After years as bartender and bar manager in Northern England Evans relocated to London. He is now in charge
of the bar program for the 14 restaurants of celebrity chef Jason Atherton.
Gentemann hat sich mit der Symbiose von Kche und Bar einen Namen
gemacht. Egal ob als Barchef in der
Drayton Bar des Restaurants Cookies
Cream oder jetzt als Barchef im Hotel
am Steinplatz.
Gentemann has made a name of himself with the symbiosis of bar and kitchen, be it as bar manager at Drayton
Bar of adjoining restaurant Cookies
Cream or bar manager of Hotel am
Steinplatz.
A N D R E A S F LT
JOSHUA
F O N TA I N E
TAT J A N A
FRIEDRICH
CHRISTIAN
GENTEMANN
16
simply
the best!
Platz 1 fr Schweppes Dry Tonic beim Mixology Taste Forum.
JOHN GEORGES
JACOB GRIER
EDGAR HARDEN
John Georges stieg 1982, nach seinem Chemie-Studium, bei der Firma
Angostura ein. Als erfahrener Master
Distiller ist er verantwortlich fr die
gesamte Rumproduktion der bekannten Marke.
Der international anerkannte Antikspirituosen-Sammler und -Hndler Edgar Harden hat eine beeindruckende
Sammlung an flssigen Preziosen.
Einen Auszug seiner Sammlung prsentiert er auf dem BCB.
Der Grnder der Bar & RestaurantConsultancy Bon Vivants ist ein erfahrener Gastronom. Mit der Bar Trick
Dog erffnete er 2013 seine erste eigene Bar in San Francisco.
Alexander Himburg ist einer der erfolgreichsten Craft-Beer-Brauer Deutschlands. Seine Marke Braukunstkeller
findet man bereits in fhrenden Beer
Bars Deutschlands, Schwedens, Dnemarks und Italiens.
JOSH HARRIS
ALEXANDER
HIMBURG
FRANK HHLER
18
19
DIRK
HOPLITSCHEK
Die gelernte Journalistin und BierSommelire ist Grnderin und Leiterin der Berlin Beer Academy. Im Juni
ernannte die U.S. Brewers Association
sie zur Botschafterin fr amerikanisches Craft-Bier in Europa.
The trained journalist and beer sommelire is founder and head of Berlin
Beer Academy. In June she joined the
ranks of the American Brewers Association as ambassador for American
craft beer in Europe.
STUART HUDSON
FELIPE JANUZZI
CHRISTOPH
KELLER
S Y LV I A K O P P
20
JRG MEYER
IVY MIX
RORY LAWTON
JAIRO MARTINS
SEBASTIAN
MERGEL
22
HALLE 07
STAND G42
BART NEIRYNCK
The Belgian is owner of Berlins Herman bar. The drinking den stocks
around 100 different brands and
styles of Belgian beer making him an
inofficial ambassador for Belgian beer
culture.
ANDR PINTZ
Der Leipziger Andr Pintz ist ein mehrfach ausgezeichneter deutscher Bartender. Der Gewinner der Made in GSA
Competition 2014 fhrt seit Kurzem
das Restaurant- und Barkonzept
Imperii.
Dan Priseman kann auf eine langjhrige Berufserfahrung in der Gastronomie zurckblicken. Er ist das Gesicht
hinter dem Blog Bitters & Twisted
und liebt Bourbon ber alles.
JEFFREY
MORGENTHALER
CONOR NEILAND
DAN PRISEMAN
DEAN PUGH
24
WENDELIN
QUADT
MARC
RAUSCHMANN
GUILLERMO
SAUZA
MACIEJ
SKRZYPKOWSKI
ANDREAS TILL
T H E O WAT T
26
Der Besitzer und Destillateur von Fortaleza Tequila ist ein direkter Nachfahre der bekannten Sauza-Familie
und produziert seit den 90ern Tequila wie ihn sein Urgrovater in den
1860ern brannte.
Mit bereits 15 Jahren war dem gebrtigen Mnchner klar, dass er eine
eigene Bar betreiben mchte. Heute
betreibt er das Pacific Times, das Barista Mnchen und die Aperitif- und
Espressobar Baricentro.
The best in the global bar business gather to countdown the 50 greatest bars on the earth
BY:
www.worlds50bestbars.com
PRODUCED BY:
DARLEIZE
BARBOSA
ROBERTO BAVA
PAT R I C K
AMERICA
GEORGE BAGOS
JORGE
BALBONTIN
28
BEN BRANSON
JACOB BRIARS
42 below Global Ambassador responsible for the 42 Below World Cup, now
Global Advocacy director at Bacardi.
Drinks industry specialist. Long standing member of the bar industry.
DAVID BROMIGE
David Bromige ist Mitgrnder der GinMarke Martin Millers. Bevor er die
Marke vor 16 Jahren auf den Markt
brachte, entwickelte David Produkte
fr Spirituosenkonzerne wie Diageo
und Pernod Ricard.
STEVE BEAM
TA N J A
BEMPREIKSZ
29
JAVIER
CABALLERO
RYA N
C H E T I YAWA R DANA
MARCO
DE LA ROCHE
SIMON DIFFORD
GREGOR DILL
ALEXANDRE
GABRIEL
30
Alexandre Gabriel was born in Burgundy, studied in the U.S. and France. He
is master distiller of Maison Ferrand,
the distillery that not only produces
Cognac but also other spirits such as
the Plantation Rum range.
www.winterhalter.de/polierfrei
GUISEPPE GALLO
DAN GASPER
ARND HEISSEN
The multiple-award winning bar manager of The Curtain Club, The Ritz
Carlton Berlin has a long lasting relationship with Sake and Shochu.
Multi-talent Stephan Hinz is an awarded bartender, author and entrepreneur. He runs bar Little Link in
Cologne and his drinks and catering
consultancy Cocktailkunst with
which he created a glass series for
Spiegelau.
MYRIAM
HENDRICKX
STEPHAN HINZ
32
THE SPIRITS
BUSINESS
Industry leading news,
views and analysis from
bars, brands and
influencers
Exclusive IBA media
partnership be part of the
biggest bartending
community in the world
The only global trade
resource dedicated to the
spirits industry
A L E X K R AT E N A
MARIAN KRAUSE
BETTINA KUPSA
KARSTEN KUSKE
FRANK LAMPEN
34
The skilled event manager, communication trainer and career changer has
managed to become an integral part
of the German barscene over the last
years. She is now crowning her career with her first very own bar Chug
Club.
TRY OUR
NEW STUFF
AT BCB
STAND G02
DIEGO LORET
DE MOLA
JAMIE
MACDONALD
R O B E RTA
MARIANI
JOHN
MCDONNELL
JIM MEEHAN
36
Robert ist Bar Manager in der Bar Termini. Ihre rastlose, harte Arbeit und
ihr Hang zur Perfektion machen sie
zu einer der fhrenden Barfrauen der
Londoner Cocktailszene.
Jim Meehan ist einer der erfolgreichsten Bartender seiner Generation. Er grndete und managte die Bar
Please dont tell in New York und hat
so die Neo-Speakeasy-Welle ins Rollen gebracht.
CHRIS MORRIS
DAVID
MORRISON
S H I L E N PAT E L
D E S M O N D PAY N E
F U LV I O
PICCININO
Desmond Payne stieg 1967 in die Getrnkeindustrie ein. Zwei Jahre spter heuerte er bei der Plymouth Gin
Destillerie an, wo er unter anderem
als Distillery Manager arbeitete. Seit
1995 ist er Master Distiller bei Beefeater Gin.
After working for a multinational brewery for many years, he moved behind
the bar where he worked as bartender.
He is editor of the drinking culture
website www.saperebere.com and teacher in a bartending school in Turin.
37
JENS
ROSENBERG
PHILIPP
SCHLADERER
Philipp Schladerer ist Geschftsfhrer der Schwarzwlder Hausbrennerei Alfred Schladerer und stellt
mit seinem Unternehmen in der
6. Generation Obstbrnde und Geiste,
sowie Liqueure von hchster Qualitt
her.
CELIA
SCHOONRAAD
Colin Scott kam 1973 zu Chivas Brothers Ltd. und erlernte, unter der Leitung von Master Blender Jimmy Lang,
alles ber die traditionelle Kunst des
Blending der Chivas Blends. 1989
wurde er zum Chivas Master Blender
ernannt.
ALBERTO PIRES
GAZ REGAN
COLIN SCOTT
38
Claire Smith-Warner has been appointed Head of Spirit Creation and Mixology at Belvedere Vodka in 2009. Claire
is responsible for the development of
all new expressions, as well as creating the educational programes.
ANDRZEJ
SZUMOWSKI
The President of the Polish Vodka Association is the Vice President of Wyborowa Company and former Deputy
Minister in the Committee of European
Integration. He also lectures in Warsaw
School of Economics.
S TA N I S L AV
VADRNA
TONY VANARIA
SHERVENE
SHAHBAZKHANI
CLAIRE
SMITH-WARNER
39
MADE IN GSA
Made in GSA ist die erfolgreiche, von Mixology
Magazin fr Barkultur gegrndete Plattform fr
Produkte aus Deutschland, sterreich und der
Schweiz. Seit 2013 treten jhrlich ber 100 Bartender bei der Made in GSA Cocktail Competition
an, bei der Cocktails mit heimischen Zutaten kreiert
werden.
Als Kooperationspartner des Bar Convent Berlin erhlt Made in GSA dieses Jahr erstmals eine eigene
Area, in der die Besucher ber 60 verschiedene,
exzellente Spirituosen, Likre, Softdrinks und Sfte
aus dem deutschsprachigen Raum verkosten knnen.
Als besonderes Highlight werden die Gewinner der
diesjhrigen Competition, Alexander Mayer (Passage 46, Freiburg), Jan Jehli (The Parlour, Frankfurt)
und Stephan Krner (Breidenbacher Hof, Dsseldorf), fr jeweils eine Stunde ihre Drinks vorstellen
und fr Fragen zur Verfgung stehen. Wie berall
auf dem Bar Convent gilt auch hier: first come, first
served.
PA RT N E R & P R O D U K T E M A D E I N G S A C O M P E T I T I O N 2 0 1 5
PA RT N E R S & P R O D U C T S O F T H E M A D E I N G S A C O M P E T I T I O N 2 0 1 5
Belsazar
Kammer Kirsch
Freimut Spirituosen GmbH
Black Forest Distillers
Asbach
The Duke
Hamburg Delight
40
Pussanga GmbH
Eizbach Getrnke GmbH
Ullrich Consulting nginious! Production
Eifelion
Pussanga
Cryztal Cola
Nginious Gin (Schweiz)
1. FAUDE feine BRNDE // Mirabelle
2. FAUDE feine BRNDE // Sauerkirschlikr
3. FAUDE feine BRNDE // Himbeersirup
4. FAUDE feine BRNDE X Klaus St. Rainer X Lion Spirits
// Sexy Bitters
5. FAUDE feine BRNDE X Klaus St. Rainer X Lion Spirits
// OK Tropfen
Windspiel Premium Dry Gin
Seven Spirits
Hirschrudel
Elephant Gin
Elephant Gin
Schladerer
Jgermeister
Freihof Destillerie
Humbel
Rauch
Lantenhammer
Gent's
Burschik
Lemonaid
fritz
Stefan Penninger
Beverage Concierge, Herr Mnich
Schweppes
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
B R E W B E R L I N S TA G E
13:00
14:00
15:00
16:00
42
17:00
18:00
Beer Cocktails
Beer Cocktails
18:00
18:45
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
M I X O L O G Y S TA G E
13:45
14:45
TA S T E F O R U M A
17:45
18:45
17:00
18:00
MITTWOCH, 07.10.2015
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
B R E W B E R L I N S TA G E
13:00
14:00
15:00
16:00
43
KAFFEE
COFFEE
Kaffeekultur in ganzer Vielfalt. Handgerstete,
erlesene Bohnen. Geschmacksstarker Genuss.
Exklusive Sirups und Zutaten. In einem neu geschaffenen Ausstellungsbereich widmet sich der
Bar Convent Berlin erstmals auch aktuellen KaffeeTrends. Denn als Lifestyle- oder Luxusgetrnk
bereichert Kaffee heute vielfach das Angebot in
Bars. Unter den Ausstellern zeigen Marktfhrer und
Spezialittenrstereien neue Kreationen und alternative Zubereitungsmethoden, innovativ und anwenderorientiert. Zudem gibt es eine Prsentation zu Kaffeetrends im Barbereich wie zum Beispiel Cold Brew
oder Zapfanlagen fr Kaffee.
In Zusammenarbeit mit Kaffee-Experte Cory Andreen.
44
44
Coffee in all its diversity. Carefully handroasted, selected beans. Taste enhancing coffee pleasure. Exclusive syrups and ingredients.
For the first time Bar Convent presents a new
coffee area that focuses on coffee trends, as
this lifestyle and luxury product became more
common in bars and enriches the bar industry.
Amongst the exhibitors market leaders and
small roasting companies present new, innovative, user-oriented creations and preparation
methods. On top there will be a presentation
about coffee trends in bars, focusing on cold
brew and coffee taps.
In cooperation with coffee expert Cory Andreen.
PROGRAMM
PROGRAMME
www.barconvent.com
facebook.com/BarConvent
twitter.com/BarConventBER
S T U N D E N P L A N / / / T I M E TA B L E
TAG 1 /// DAY 1
Mixology Stage
Brew Berlin
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
12:30 - 13:15
Mit einer Handumdrehung
- Die Kunst des CocktailWerfens! / With a Flick of the
Wrist - the Art of the Throw!
13:15
13:30
13:45
14:00
14:15
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
13:45 - 14:45
Podiumsdiskussion: Die Besten
ihrer Klasse: Rory Lawton im Gesprch mit fhrenden Brauereien
ber Innovation und Wachstum /
Panel Talk: Best in Class: Rory
Lawton Interviews Leaders of the
Brewing Industry on How they
can Still Innovate and Grow
15:00 - 15:45
Restaurant Bars in GSA: Ein
neuer gastronomischer Trend? /
Restaurant Bars in GSA: A New
Hospitality Trend?
16:00
16:15
16:30
16:45
16:15 - 17:15
Cachaa: Brasilien in der
Flasche! /
Cachaa: Brasil in a Bottle!
17:15
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
46
17:30 - 18:30
Podiumsdiskussion: Creating
Spirits: Bekannte Brennmeister
ber Kreativittsprozesse in
der Destillation / Panel Talk:
Creating Spirits: Renowned
Master Distiller Explain their
Ways of Working
Demo Bar B
12:00 - 12:45
Cachaa 51 - Eine brasilianische Erfolgsgeschichte
/ Cachaa 51 - The most
Brazilian of Cachaas
13:15 - 14:00
RUTTE Distillateurs - 140
Jahre handgemachte Spirituosen - Gin, Genever und Vodka
/ RUTTE Distillateurs - 140
Years of Craft Spirits - Gin,
Genever and Vodka
13:15 - 14:00
Mixologie der Zukunft - die
autarke, italienische Antwort
auf die Cocktails der
1930er Jahre / Futurist Mixology, the Autarkic Italian
Answer to the Cocktails of
the 1930s
14:30 - 15:15
PUSH Was Kreativitt fr
mich bedeutet / PUSH What
Creativity Means to Me
14:30 - 15:15
Craigellachie 'The Maverick Speyside Whisky' /
Craigellachie 'The Maverick Speyside Whisky'
15:00 - 16:00
Beer Bars - eine neue Art
von Bar zwischen Pub
und klassischer Bar /
Beer Bars - A new Breed 15:45 - 16:30
of Bar in between Pub
World Class prsentiert
and Classic Bar
Dandelyan /
Dandelyan a World Class Bar
17:00 - 18:00
Beer Cocktails /
Beer Cocktails
17:00
17:30
13:00 - 14:00
Podiumsdiskussion: Vertrieb - Alle wollen Craft,
keiner kann es liefern /
Panel Talk: Distribution Everyone wants Craft but
no-one can deliver
Demo Bar A
12:00 - 12:45
MARTINI RISERVA SPECIALE
- Geschichte & Geschichten
des Italienischen Aperitifs /
MARTINI RISERVA SPECIALE
- Story & Tales of the Italian
Aperitivo
18:00 - 18:45
Master Class American
Craft Beer / Master
Class American Craft
Beer
15:45 - 16:30
Die Wissenschaft der
Longdrinks /
The Science of Long Drinks
17:00 - 17:45
Entdecke American Whiskey! /
Discovering American Whiskey!
17:00 - 17:45
Die Fsser der Jim Beam
Distillery: Von der Konstruktion bis zur Interaktion mit
den Destillaten / The Casks
of the Jim Beam Distillery:
From Construction to Interaction with the Distillates
18:15 - 19:00
Bartending mit Aloha /
Tending a Bar with Aloha
18:15 - 19:00
Give Peat a Chance - Eine
kurze Reise in die Welt der
Peated Malts von Beam
Suntory / Give Peat a
Chance - A short Journey
in the World of Peated
Malts from Beam Suntory
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
Demo Bar C
Demo Bar D
12:00 - 12:45
Sweet Dreams are Made of this: 9
Zuckerrohrsorten, 2 Bartender und
alles rund um Cachaa / Sweet
Dreams are Made of this: 9 Sugar
Canes, 2 Bartenders and all Things
Cachaa Today
12:00 - 12:45
Die Limestone Distillery, ihr Produktportfolio und die Rckkehr der
Yellowstone Bourbon-Marke zur
Beam-Familie / Limestone Distillery
its Product Portfolio and Return of
the Yellowstone Bourbon Brand to
the Beam Family
13:15 - 14:00
Sung und Konsistenzen von Drinks
mit Eiweisirup / Sweetening and
Consistency of Drinks with Egg White
Syrup
13:15 - 14:00
SAKE & SHOCHU Elixier der
japanischen Seele / SAKE &
SHOCHU Elixir of Japanese Soul
14:30 - 15:15
Campari Tales of Negroni Eine
Reise durch die Cocktailgeschichte /
Campari Tales of Negroni A Journey
through Cocktail History
14:30 - 15:15
Mehr als alte Cobbler - Die Kunst
und Geschichte Sherry-basierter
Drinks / More Than Just Old Cobblers - The Art and History of Sherry
Based Mixed Drinks
15:45 - 16:30
Pisco ist Peru /
Pisco Is Peru
15:45 -16.30
Wasser - Die schweigende Mehrheit? Erforschung der Hauptzutaten
im MARTIN MILLERS's Gin / Water
- The Silent Majority? Exploring the
Key Ingredient of MARTIN MILLER'S
Gin
17:00 - 17:45
Chivas Regal prsentiert Extra &
Beefeater prsentiert Crown Jewel /
Chivas Regal presents Extra &
Beefeater presents Crown Jewel
17:00 - 17:45
The Botanist Island Dry Gin - Foraged Mixology mit Ewald Stromer
& Freunden / The Botanist Island
Dry Gin - Foraged Mixology with
Ewald Stromer & Friends
18:15 - 19:00
Bar OBST - Die Besonderheit echter
Obstbrnde am Beispiel Schwarzwlder Kirschwasser und ihr Platz
an der Bar / Bar FRUITS - Characteristics of Original Fruit Brandies such
as Schwarzwlder Kirschwasser and
their Place in your Bar
18:15 - 19:00
Die Evolution von Cachaa /
The Evolution of Cachaa
Taste Forum A
Taste Forum B
12:30 - 13:30
Eau de Vie Explained /
Eau de Vie Explained
12:30 - 13:30
American Rye Whiskey
Tasting / American Rye
Whiskey Tasting
14:15 - 15:15
Vintage Spirits Tasting /
Vintage Spirits Tasting
14:15 - 15:15
Rum Tasting /
Rum Tasting
16:00 - 17:00
Vermouth TTasting /
Vermouth Tasting
16:00 - 17:00
Bier-Tasting
T
- Best of
"Mixology Taste Forum" /
Beer-Tasting - Best of
"Mixology Taste Forum"
17:45 - 18:45
Boilermaker Tasting
- Spirituosen- und
Bier-Pairing / Boilermaker
Tasting - Spirits and Beer
Pairing
17:45 - 18:45
Gin Tasting /
Gin Tasting
47
S T U N D E N P L A N / / / T I M E TA B L E
TAG 2 /// DAY 2
Mixology Stage
Brew Berlin
Demo Bar A
Demo Bar B
13:15 - 14:00
Die Macht der Authentizitt im
Marktplatz des 21. Jahrhunderts / Power of Authenticity in
the 21st Century Marketplace
13:15 - 14:00
SAKE & SHOCHU Elixier
der japanischen Seele /
SAKE & SHOCHU Elixir
of Japanese Soul
14:30 - 15:15
Rum und Punch Die historischen Wurzeln, die Rezepte
und Rituale und das moderne
Revival der "ieenden Schssel" / Rum and Punch The
Historical Roots, the Recipes
and Rituals, and the Modern
Revival of the Flowing Bowl
15:45 - 16:30
T n T - Techniken und Tools
der modernen Bar / T n T Techniques and Tools in the
Modern Bar
14:30 - 15:15
Appleton Estate Jamaican
Rum Vom Zuckerrohr bis
zum Cocktail / Appleton
Estate Jamaican Rum
From Cane to Cocktails
11:30
12:00
12:15
12:30
12:45
13:00
13:15
Wie man einen Cocktailwettbewerb verliert Teil III Weltpremiere! / How to Lose a Cocktail
Competition Part III A World
Premiere!
13:30
13:45
14:00
14:15
13:45 - 14:30
Mapa da Cachaa: Artisanaler
Cachaa in Brasilien / Mapa da
Cachaa: Artisanaler Cachaa
in Brasilien
13:00 - 14:00
Podiumsdiskussion:
Expansion & Export vs.
Nachfrage /
Panel Talk: Growth &
Export vs. Demand
14:30
14:45
15:00
15:15
15:30
15:45
16:00
16:15
16:30
16:45
17:00
15:00 - 15:45
Was ich gelernt habe. - Jeffrey Morgenthaler ber seine
Erfahrungen in der Gastronomie / "What I Have Learned."
Jeffrey Morgenthaler about his
Learnings in Gastronomy
16:15 - 17:15
Podiumsdiskussion: Phil Duff
und Gste prsentieren globale
Bar-Trends / Panel Talk: Phil
Duff and Guests on Global Bar
Trends
17:15
17:30
17:45
18:00
18:15
18:30
18:45
19:00
48
17:30 - 18:30
Wie man seine erste Bar baut /
How to Build your First Bar
15:00 - 16:00
Bier in der Bar /
Beer in the Bar
17:00 - 18:00
Podiumsdiskussion:
German Craft Beer /
Panel Talk: German Craft
Beer
17:00 - 17:45
Go Chug YYourself /
Go Chug Yourself
15:45 - 16:30
Mit traditionellen Spirituosen die Zukunft erobern /
Mastering Spirit Classics
to Build the Future
17:00 - 17:45
Die Renaissance von
Wermut in Spanien - nicht
nur als Aperitif, sondern
auch als Teil des lokalen
Lebensweise und als Zutat
in Cocktails / The Renaissance of the Vermouth in
Spain, not only an Aperitif
but a Local Way of Life and
its Use in Cocktails
18:15 - 19:00
Was hat polnischen Vodka
so populr gemacht? /
What has Made Polish
Vodka so Popular?
MITTWOCH, 07.10.2015 /
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
Demo Bar C
Demo Bar D
Taste Forum A
Taste Forum B
12:30 - 13:30
Mezcal Tasting /
Mezcal Tasting
12:30 - 13:30
Bier-Tasting
T
- Best of
"Mixology Taste Forum" /
Beer Tasting - Best of
"Mixology Taste Forum"
14:15 - 15:15
Williamsbrand-Tasting /
Williams Eau de Vie
Tasting
14:15 - 15:15
Bourbon Whiskey Tasting /
Bourbon Whiskey Tasting
16:00 - 17:00
Artisanal Cachaa
Tasting /
Artesanal Cachaa
Tasting
16:00 - 16:45
Gin Tasting /
Gin Tasting
17:45 - 18:45
Die Faszination
ungereifter Rums /
The Fascination of
Unmatured Rum
17:45 - 18:45
Vintage Spirits Tasting /
Vintage Spirits Tasting
11:30 - 12:30
Warum "lokal" und "neu" nicht
genug ist! / Why Local and
New Is not Enough!
13:15 - 14:00
Auf den Schultern von Giganten Werde ein besserer Bartender durch
Coaching, Competitions und Kollegen /
Standing on the Shoulders of
Giants - Become a Better Bartender
Using Coaches, Competitions and
Condants
14:30 - 15:15
Champagner Die Knigin der Bar /
Champagner Queen of the Bar
15:45 - 16:30
Kruterlikre und Ihre Ursprnge /
Herbal Liqueurs and their Origins
17:00 - 17:45
Wahres amerikanisches Handwerk:
Die Geschichte von Hudson
Whiskey / True American Craft: The
Story behind Hudson Whiskey
18:15 - 19:00
Pisco, eine 400 Jahre alte Spirituose
wird der beste Freund der Bartender!
/ Pisco, A 400 Year Old Spirit That
Is Becoming The Bartender's Best
Friend!
13:00 - 14:30
Lerne von den Besten: Navigation
durch die ersten Jahre /
Learn From the Best: Navigating
the Early Years
15:00 - 16:00
Wie man ein Produkt bepreist
und was das fr dein Geschft
bedeutet /
How to Price a Product and What
it Means for Your Business
16:30 - 17:30
Mach alles fertig fr ein Investment /
Getting Ready for Investment
49
TA G 1 / / / D AY 1
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
MA
IN
M I X O L O G Y S TA G E
12:30
13:15
13:45
14:45
50
15:00
15:45
16:15
17:15
17:30
18:30
BREW BERLIN
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
18:00
18:45
Beer Cocktails
Beer Cocktails
Referent/Speaker: Jacob Grier
51
TA G 1 / / / D AY 1
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
DE
MO
DEMO BAR A
12:00
12:45
15:45
16:30
13:15
14:00
17:00
17:45
14:30
15:15
52
18:15
19:00
DE
MO
DEMO BAR B
12:00
12:45
15:45
16:30
17:00
17:45
13:15
14:00
18:15
19:00
14:30
15:15
53
TA G 1 / / / D AY 1
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
DE
MO
DEMO BAR C
12:00
12:45
13:15
14:00
14:30
15:15
54
15:45
16:30
17:00
17:45
18:15
19:00
DE
MO
DEMO BAR D
12:00
12:45
13:15
14:00
14:30
15:15
15:45
16:30
17:00
17:45
18:15
19:00
55
TA G 1 / / / D AY 1
DIENSTAG, 06.10.2015
TUESDAY, 06 OCT 2015
56
TA S T E F O R U M A
TA S T E F O R U M B
12:30
13:30
12:30
13:30
14:15
15:15
14:15
15:15
Rum Tasting
Rum Tasting
Referent/Speaker:
r Ian Burrell
16:00
17:00
Vermouth Tasting
Vermouth Tasting
Referent/Speaker:
r Jared Brown und
Anistatia Miller
16:00
17:00
Bier-Tasting - Best of
"Mixology Taste Forum"
Beer-Tasting - Best of
"Mixology Taste Forum"
17:45
18:45
17:45
18:45
Gin Tasting
Gin Tasting
Referent/Speaker:
r Dave Broom
RESET
We have your Reset Pill.
Visit us and live the experience.
Site: E10
TA G 2 / / / D AY 2
MITTWOCH, 07.10.2015
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
MA
IN
M I X O L O G Y S TA G E
12:30
13:15
13:45
14:30
15:00
15:45
58
16:15
17:15
17:30
18:30
BREW BERLIN
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
Podiumsdiskussion:
German Craft Beer
Panel Talk: German Craft Beer
59
TA G 2 / / / D AY 2
MITTWOCH, 07.10.2015
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
DE
MO
DEMO BAR A
13:15
14:00
14:30
15:15
60
15:45
16:30
17:00
17:45
Go Chug Yourself
Go Chug Yourself
Referent/Speaker:
r Bettina Kupsa
DE
MO
DEMO BAR B
13:15
14:00
14:30
15:15
15:45
16:30
17:00
17:45
18:15
19:00
61
TA G 2 / / / D AY 2
MITTWOCH, 07.10.2015
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
DE
MO
DEMO BAR C
13:15
14:00
Auf den Schultern von Giganten Werde ein besserer Bartender durch
Coaching, Competitions und Kollegen
Standing on the Shoulders of Giants Become a Better Bartender Using
Coaches, Competitions and Condants
Referent/Speaker:
r Shervene
Shahbazkhani - Jacob Briars - Ivy Mix
17:00
17:45
18:15
19:00
14:30
15:15
15:45
16:30
62
DEMO BAR D
11:30
12:30
13:00
14:30
15:00
16:00
16:30
17:30
brandstarter
---------------------------------- ------------------------at
63
TA G 2 / / / D AY 2
MITTWOCH, 07.10.2015
WEDNESDAY, 07 OCT 2015
64
TA S T E F O R U M A
TA S T E F O R U M B
12:30
13:30
12:30
13:30
Mezcal Tasting
Mezcal Tasting
Referent/Speaker: Dom Costa
Bier-Tasting Best of
"Mixology Taste Forum"
Beer Tasting Best of
"Mixology Taste Forum"
14:15
15:15
Williamsbrand-Tasting
Williams Eau de Vie Tasting
Referent/Speaker: Jrgen Deibel
14:15
15:15
16:00
17:00
16:00
16:45
Gin Tasting
Gin Tasting
Referent/Speaker: Dave Broom
17:45
18:45
17:45
18:45
www.barconvent.com
A
Entrance
A
Information desk
Demonstration Bar A
Cloakroom
Demonstration Bar B
B
Exit
66
66
C
Demonstration Bar C
D
Demonstration Bar D
GLEISDREIECK
Car Parking
Train station
U
U2
U12
3
B
STATION BERLIN
Luckenwalder Strae 4 6
10963 Berlin, Deutschland
Brew Berlin
Media Lounge
Taste Forum A
B
Coffee Stage
Food Court
Taste Forum B
Mixology Stage
67
67
Ausgesprochen kontaktintensiv.
www.erfolgmessen.de
HALLENVERZEICHNIS
MIT AUSSTELLERFIRMEN
FLOOR PLAN
WITH EXHIBITORS
www.barconvent.com
facebook.com/BarConvent
twitter.com/BarConventBER
HALLENPLAN~HALLE 3
FLOOR PLAN~HALL 3
The Absolut Company AB - Wyborowa Wdka
3/B13
AND UNION c/o TTellerrand consulting GmbH
3/Z03
Anheuser-Busch InBev Deutschland GmbH & Co.KG
3/C11
ANTICA SAMBUCA CLASSIC ROSSI DASIAGO DISTILLERS SINCE 1868
3/A03
APS Glass & Bar Supply GmbH
3/D16
Arcus AS - Linie Aquavit
3/A11
Banco Comercio Exterior De Venezuela Bancoex Doc Ron De Venezuela
3/B08
Bar
3/B12
BCB - Messeleitung / Show Management
3/1st Level
BCB - VIP/Press/Speakers Lounge
3/1st Level
Barstuff.de e.K.
3/E13
3/C11
BrauKunstKeller
Braumanufaktur Sander
BREIL PUR SA
BRLO
Brown-Forman Deutschland GmbH
CharlestonMix - VSM Handels GmbH
Cocktailian - Project:Bar
70
Cocktailian
Barworkz GmbH
3/Cocktailian Shop
3/Z01
3/Z10
3/B10
3/Be08
3/D11
3/C12
3/E04
fritz-kulturgter GmbH
3/A07
3/C12
3/Z04
TO HALL 7
D16
D16b
D16a
E14
FOOD COURT
E16
1st Level
E17
TOILETS
E13
D15
COFFEE
STAGE
E10
D13
E12
MEDIA
LOUNGE
D11
A13
A12
A11
B11
B12
A10
B10 B09
C09
B13
C12
C10
C11
D08
E05
A08
B08
Be04
Be09
C07
HALL 3
A09
D06
E04
Be07
A06
E02
B04
Be01
Be05
E01
D04
C04
Be06
Be02
B05
A07
B07
Be03
Be08
C05
D03
E03
A04
A03
A01
E0b
Z03
B02
Z04
B03
Z05
Z03a
C02
Z05a
C03
D01
E0a
B01
Z02
C01
Z01
Z01a
E0c
MIXOLOGY LOUNGE
TO HALL 4
E09
BEER BAR
BEER STAGE
CLOAKROOM
COCKTAILIAN SHOP
EXIT
FOYER
ET
CK
TI
HALL 3
ENTRANCE
71
HALLENPLAN~HALLE 3
FLOOR PLAN~HALL 3
Muli 68 Getrnke GmbH
Hofmark Brauerei KG
3/Be06
Nespresso Deutschland GmbH
3/E03
Mast-Jgermeister SE
MATE MATE - Thomas Henry GmbH & CO. KG
Distillerie Merlet & Fils SAS
3/D06
3/B04
3/E0b
72
3/A12
3/Mixology Lounge,
Media Lounge
orderbird AG
Organizaes Viotti Ltda
Perola GmbH
Pilsner Urquell SABMiller Brands Europe a.s. NL Deutschland
F.H. Prager, s.r.o.
Project:Bar Cocktailian / Die Siphon Manufaktur / DwersteG
Promperu - Wirtschafts- und Handelsbro Peru
Qonzern GmbH & Co. KG.
3/D16b
3/B09
3/D01
3/E0c
3/C09
3/B02
3/E04
3/D03
3/E09
3/Be04
Ron de Venezuela
3/B08
Rel Cocktail Ingredients - Waldemar Behn GmbH 3/E12
Rheinsberger Preussenquelle GmbH
3/A10
Riegel Weinimport GmbH - Riegel Bioweine
3/C05
ROSSI DASIAGO DISTILLERS SINCE 1868 ANTICA SAMBUCA CLASSIC
3/A03
Rotkppchen-Mumm Sektkellereien GmbH
3/A13
SABMiller Brands Europe a.s. NL Deutschland Pilsner Urquell
3/C09
Sahm GmbH & Co. KG
3/Be02
SchneiderLevi GmbH
3/C07
Die Siphon Manufaktur - Project:Bar
3/E04
Sipsmith Independent Spirits - Sipsmith
3/C03
Sonoma Syrup - VSM Handels GmbH
3/C12
Kristallglasfabrik Spiegelau GmbH
3/B05
Spring Gin
3/C01
TO HALL 7
D16
D16b
D16a
E14
FOOD COURT
E16
1st Level
E17
TOILETS
E13
D15
COFFEE
STAGE
E10
D13
E12
MEDIA
LOUNGE
D11
A13
A12
A11
B11
B12
A10
B10 B09
C09
B13
C12
C10
C11
D08
E05
A08
B08
Be04
Be09
C07
HALL 3
A09
D06
E04
Be07
A06
E02
B04
Be01
Be05
E01
D04
C04
Be06
Be02
B05
A07
B07
Be03
Be08
C05
D03
E03
A04
A03
A01
E0b
Z03
B02
Z04
B03
Z05
Z03a
C02
Z05a
C03
D01
E0a
B01
Z02
C01
Z01
Z01a
E0c
MIXOLOGY LOUNGE
TO HALL 4
E09
BEER BAR
BEER STAGE
CLOAKROOM
COCKTAILIAN SHOP
EXIT
FOYER
ET
CK
TI
HALL 3
ENTRANCE
73
HALLENPLAN~HALLE 3
FLOOR PLAN~HALL 3
von Freude - Wahnsinn UG haftungsbeschrnkt
3/Z01a
Weihwasser GmbH
3/E02
Weisses Bruhaus - G. Schneider & Sohn GmbH 3/Be09
White Whale - VSM Handels GmbH
3/C12
West Indies Rum and Spirits Producer Association WIRSPA
3/A04
3/B11
74
Vantguard
Global Premium Brands, S.A.
3/E10
3/D13
3/C12
3/A06
Wyborowa Wdka
The Absolut Company AB
3/B13
TO HALL 7
D16
D16b
D16a
E14
FOOD COURT
E16
1st Level
E17
TOILETS
E13
D15
COFFEE
STAGE
E10
D13
E12
MEDIA
LOUNGE
D11
A13
A12
A11
B11
B12
A10
B10 B09
C09
B13
C12
C10
C11
D08
E05
A08
B08
Be04
Be09
C07
HALL 3
A09
D06
E04
Be07
A06
E02
B04
Be01
Be05
E01
D04
C04
Be06
Be02
B05
A07
B07
Be03
Be08
C05
D03
E03
A04
A03
A01
E0b
Z03
B02
Z04
B03
Z05
Z03a
C02
Z05a
C03
D01
E0a
B01
Z02
C01
Z01
Z01a
E0c
MIXOLOGY LOUNGE
TO HALL 4
E09
BEER BAR
BEER STAGE
CLOAKROOM
COCKTAILIAN SHOP
EXIT
FOYER
ET
CK
TI
HALL 3
ENTRANCE
75
HALLENPLAN~HALLE 4
FLOOR PLAN~HALL 4
ALKIA GROUP
Aqua Monaco GmbH
Ardau Weinimport GmbH
Vodka BAZIC - Fuhse & Rsch GbR
4/M07
4/N04
4/M05
4/N03
Berliner Brandstifter UG
4/K03
4/N10
4/K08
4/L11
4/K0c
4/N01
4/K01
4/L08
4/L0aa
4/L02
4/K13
4/L02
4/N09
4/L07
4/L00
4/N05
4/K09
76
4/L02
4/M09
4/L05
4/M03
4/L02
4/L01
4/L10
4/K10
4/M08
4/N02
4/K11
4/N08
4/K12
4/L06a
4/K0d
4/N06
4/L04
Legendario GmbH
4/K04
4/L07a
4/M04
4/L0a
4/L06
4/L05a
4/K07
4/K13
4/L08a
4/L14
4/K0b
4/K10
4/L03
4/N07
4/K13
4/M06
4/L15
K13
L14
L15
M09
K11
L10
M08
K10
L11
K10
M07 M06
M05
FRED
LOUNGE
M04
K08
TO HALL 3
K09
L08
K07
L07
L08a L07a
HALL 4
K05
K04
N05 N06
N07
N08
K03
N09
N10
N04
N03
N02
N01
WATER STATION
DEMO A
K01
L06
L05
L04
L06a L05a L04a
M03
K0a
L00
K0b
L0a L0aa
M01
K0c
L01
L03
L02
K0d
DEMO D
HALL 4
77
HALLENPLAN~HALLE 4
FLOOR PLAN~HALL 4
78
4/K05
4/K0a
4/L00
4/M01
4/L04a
4/K03
K13
L14
L15
M09
K11
L10
M08
K10
L11
K10
M07 M06
M05
FRED
LOUNGE
M04
K08
TO HALL 3
K09
L08
K07
L07
L08a L07a
HALL 4
K05
K04
N05 N06
N07
N08
K03
N09
N10
N04
N03
N02
N01
WATER STATION
DEMO A
K01
L06
L05
L04
L06a L05a L04a
M03
K0a
L00
K0b
L0a L0aa
M01
K0c
L01
L03
L02
K0d
DEMO D
HALL 4
79
2/Media Lounge
2/Media Lounge
2/Food Court
Mogg - ne food -
2/Food Court
2/Food Court
Mr. Susan
2/Food Court
2/Food Court
2/Media Lounge
80
2/Food Court
TO HALL 7
E14
D16
FOOD COURT
E16
1st Level
E17
D16a
D16b
TOILETS
E13
D15
COFFEE
STAGE
E10
D13
E12
MEDIA
LOUNGE
D11
HALL 3
TO HALL 4
FOOD COURT/
MEDIA LOUNGE
WATER STATION
COFFEE STATION
SMOKERS AREA
81
HALLENPLAN~HALLE 7
FLOOR PLAN~HALL 7
ABK6 Cognac - Domaines Francis Abecassis
7/H22
Absolut Elyx - Pernod Ricard Deutschland GmbH
7/G22
Alfred Schladerer Alte Schwarzwlder Hausbrennerei GmbH
7/G43
Angostura - Seven Spirits GmbH & Co. KG
7/F10
Ardbeg - Mot Hennessy Deutschland GmbH
7/H04
Asbach TeamSpirit Internationale
Markengetrnke GmbH
7/P05, 7/G14
AATF UG - Ron Centenario Ron Aldea / Ron Canalero
7/F04
Atlantico Rum
7/H20
Auchentoshan - Beam Suntory Deutschland GmbH 7/H03
Bacardi GmbH
7/G27
Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
Beefeater - Pernod Ricard Deutschland GmbH
7/G22
Belsazar GmbH
7/G26
Beluga Vodka International Limited
7/G07
Black Bottle TeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH 7/G14
Blackforest Distillers GmbH
7/H01
Bluecoat and Chicken Cock MAS Wines & Spirits B.V.
7/H10
Botran - Seven Spirits GmbH & Co. KG
7/G42
Bowmore - Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
Brennerei Schnitzer GmbH
7/G26
Brugal Rum - Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
Bruichladdich TeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH 7/G14
Buffalo Trace TeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH 7/G14
Burschik - I. sterreichische Wermutwein-Kellerei 7/P03
Caffo Deutschland GmbH
7/G44
Campari Deutschland GmbH
7/G33
Chase Distillery
7/H16
Chivas Regal - Pernod Ricard Deutschland GmbH 7/G22
CHOYA
Y Umeshu (Deutschland) GmbH
7/F22
Giulio COCCHI Spumanti Srl
7/F20
Cocktail Kingdom
7/F14
Cointreau TeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH 7/G14
Copperhead NV
7/G43a
Courvoisier Cognac Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
Cuervo TTeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH 7/G14
Diageo Germany Austria GmbH
7/G35
Domaines Francis Abecassis Single Estate Spirits : COGNAC - VODKA
7/H22
82
7/G10
Foodpairing NV
7/G31
7/P04
7/F12
7/F13
7/G14
7/G21
7/H22
7/H23
7/H19
7/G26
GOLDBERG Sodas
MBG International Premium Brands GmbH
7/G02
Gonzalez Byass SA
Gosling's - MAS Wines & Spirits B.V.
V
G-Rack UG & Co.KG
Granette & Starorezna Distilleries
GRANIT Bavarian Gin Alte Hausbrennerei Penninger GmbH
Havana Club - Pernod Ricard Deutschland GmbH
Herencia Mexicana Tequila
T
Hine - Seven Spirits GmbH & Co. KG
Hirschrudel GmbH
Hudson Whiskey - Campari Deutschland GmbH
Illva Saronno S.p.a.
Jim Beam - Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H08
7/H11
7/G46
7/F05
7/H17
7/G22
7/H18
7/F09
7/G41
7/G01
7/G24
7/H05
TO HALL 8
P05 P04 P03 P02
MIXOLOGY
STAGE
H23
H17 H18 H19 H20 H21 H22
F1
F14
F15
G10
G21
F13
G12
H08
G41
F11 F10
G09
F12
G27
G40
G30
G42
G28
G43
G30a
G43a
G44
H14
G45
G31
G32
H16 H15
G46
G32a
DEMO C
F22 F21
TOILETS
F09 F08
G07
G17
F06
G14
LOUNGE
G24
HALL 7
G26
G25
G35
H05
G04
F05
F04
G02
G13
G22
G33
H04
F03
DEMO B
F02
F01
H02
G01
G11
H03
H01
TO HALL 3
HALL 7
WATER STATION
SMOKERS AREA
83
HALLENPLAN~HALLE 7
FLOOR PLAN~HALL 7
Ron Aldea - ATF UG - Ron Centenario
Ron Barcel Schwarze und Schlichte
Markenvertrieb GmbH & Co. KG
Ron Canalero - ATF UG
Ron de Jeremy Rum
7/F11
Kammer-Kirsch GmbH
Knob Creek - Beam Suntory Deutschland GmbH
7/G40
7/H05
Rutte Distillateurs
- DE KUYPER ROYAL DISTILLERIE
7/F04
7/G28
7/F04
7/F21
7/G12
Sash&Fritz GmbH
7/H13
Sauza Tequila - Beam Suntory Deutschland GmbH 7/H05
84
7/G13
7/H05
7/F08
7/H22
7/G04
7/G17
7/F19
7/H05
7/G10
7/H02
7/G14
7/G10
7/G32a
7/G30
7/F17
7/H21
7/H12
7/H17
7/F01
7/G22
7/H14
7/H22
7/G14
Schlumberger
Vertriebsgesellschaft mbH & Co.KG
7/G09
7/G28
7/G25
7/F06
7/F15
TO HALL 8
P05 P04 P03 P02
MIXOLOGY
STAGE
H23
H17 H18 H19 H20 H21 H22
F1
F14
F15
G10
G21
F13
G12
H08
G41
F11 F10
G09
F12
G27
G40
G30
G42
G28
G43
G30a
G43a
G44
H14
G45
G31
G32
H16 H15
G46
G32a
DEMO C
F22 F21
TOILETS
F09 F08
G07
G17
F06
G14
LOUNGE
G24
HALL 7
G26
G25
G35
H05
G04
F05
F04
G02
G13
G22
G33
H04
F03
DEMO B
F02
F01
H02
G01
G11
H03
H01
TO HALL 3
HALL 7
WATER STATION
SMOKERS AREA
85
HALLENPLAN~HALLE 7
FLOOR PLAN~HALL 7
SPACEWURZ - Alte Hausbrennerei Penninger GmbH
Stolichnaya TeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH
STREGA ALBERTI BENEVENTO SPA
Taste Evolution spol. s r.o.
TeamSpirit Internationale
Markengetrnke GmbH
7/H17
7/G14
7/F18
7/F03
7/G14
86
7/G44
7/G32
7/G11
7/G21
7/H15
7/G45
7/F02
TO HALL 8
P05 P04 P03 P02
MIXOLOGY
STAGE
H23
H17 H18 H19 H20 H21 H22
F1
F14
F15
G10
G21
F13
G12
H08
G41
F11 F10
G09
F12
G27
G40
G30
G42
G28
G43
G30a
G43a
G44
H14
G45
G31
G32
H16 H15
G46
G32a
DEMO C
F22 F21
TOILETS
F09 F08
G07
G17
F06
G14
LOUNGE
G24
HALL 7
G26
G25
G35
H05
G04
F05
F04
G02
G13
G22
G33
H04
F03
DEMO B
F02
F01
H02
G01
G11
H03
H01
TO HALL 3
HALL 7
WATER STATION
SMOKERS AREA
87
HALLENPLAN~HALLE 8
FLOOR PLAN~HALL 8
M I X O L O G Y S TA G E
88
8/Q02
8/S04
8/S01
8/R11
8/R10
8/R01
8/Q09
8/S06
8/R06
8/S08
Forest Spirits
FOREST DRY GIN / FOREST VERMOUTH
8/S08
8/S08
8/R04
8/S07
8/Q06
8/R07
8/Q07
8/Q08
8/Q05
Integrity Spirits
Kreuzritter GmbH & Co. KG
Luxco - MAS Wines & Spirits B.V.
V
Main Spirit
Negroni Antica Distilleria
Prelaunch Union GmbH
P&R Exakt Vertrieb oHG
Rhum Clement
Rhum Damoiseau
Rhum J.M
Santocci limoncello - Con la Mosca Europe BV
8/Q01
8/R08
8/S05
8/S02
8/R05
8/R02
8/S02
8/S03
8/S03
8/S03
8/R09
Skiclub Kampen
Stranddistel GmbH
8/Q03
8/Q10
8/R03
8/R12
The Nectar
Erasmus Bond
8/S08
8/Q04
Q
10
05
HALL 8
Q0
4
Q0
Q0
8
Q0
Q07
9
Q01
TASTE B
2
Q0
Q06
TASTE A
R0
GSA
R12
R11
R10
R01
R0
R03
R04
R05
R06
R07
R0
S01
S02
S03
S04
S05
S06
S07
S08
MIXOLOGY
STAGE
TO HALL 7
HALL 8
WATER STATION
89
For planners
who leave nothing
to chance.
Reliable exhibition data bears this brand:
Explaining what gures mean in plain language this is our specialty. Because
you can trust exhibitions certied by us: How many visitors were there? What
were their occupations? How many visitors made buying decisions? We supply
the answers. Promptly. Clearly. Precisely. For around 300 exhibitions in Germany
and worldwide.
www.fkm.de
ALPHABETISCHES
AUSSTELLERVERZEICHNIS
ALPHABETICAL LIST
OF EXHIBITORS
www.barconvent.com
facebook.com/BarConvent
twitter.com/BarConventBER
AB-AR
ABK6 COGNAC
DOMAINES FRANCIS ABECASSIS
7/H22
92
92
3/B13
ALFRED SCHLADERER
7/G43
ALTE SCHWARZWLDER
W
HAUSBRENNEREI GMBH
Alfred-Schladerer-Platz 1
79219 Staufen, Germany
Tel.: +49 7633 8320
Fax: +49 7633 8328 9
E-Mail: info@schladerer.de
Web: www.schladerer.de
R071/SNR 170001
Stockholm 10637, Sweden
Tel.: +46 70 919 53 15
E-Mail: Jonas.Gustafsson@pernod-ricard.com
Web: www.pernod-ricard.de
"Wyborowa Wybo for short The Pride of Poland since
1927. The Pure Rye Grain combined with our traditional
distillation technique gives our vodka its exceptional
smoothness."
Die Schwarzwlder Hausbrennerei Alfred Schladerer in Staufen ist eine traditionsbewusste Familien-Brennerei, die seit
1844 Obstbrnde mit Niveau und eigenem Stil herstellt.
ALKIA GROUP
ABSOLUT ELYX
PERNOD RICARD DEUTSCHLAND GMBH
4/M07
7/G22
Habsburgerring 2
50674 Kln, Germany
Tel.: +49 2214309090
E-Mail: info@pernod-ricard-deutschland.com
Web: www.pernod-ricard.de
Absolut Elyx is the handcrafted and single estate luxury
vodka of Pernod Ricard. It is manufactured with hand-made
techniques and all ingredients, like the special winter wheat,
come only from one source and region.
92
MEDIA LOUNGE
AGILE MEDIA
DRINKS INTERNATIONAL MAGAZINE
c/ Ravella 23 A
Barcelona, Catalunia 08021, Spain
Tel.: +34 606282 575
E-Mail: info@alkiagroup.com
Web: www.alkiagroup.com
Importers and producers of Premium spirits and beverages.
We produce Vermouth Dos Dus, Vermouth Fontalia, Colors
London Dry Gin and Ninna de Nuit cava and represent
Aviation Gin in Europe
ANGOSTURA
SEVEN SPIRITS GMBH & CO. KG
7/F10
3/C11
4/N04
Zenettistr. 27
80337 Mnchen, Germany
Tel.: +49 89 89083 690
Fax: +49 89 89083 689
E-Mail: info@aquamonaco.com
Web: www.aquamonaco.com
Am Deich 18/19
28199 Bremen, Germany
Tel.: +49 800 52205 200
E-Mail: info@becks.de
Web: www.becks.de
Basis aller Aqua Monaco Getrnke bildet reinstes Gletscherwasser aus der Mnchner Schotterebene. Das Sortiment umfasst neben Mineralwasser ein einzigartiges Mixer-Portfolio.
Anheuser-Busch InBev ist die weltweit fhrende Brauereigruppe. Das Unternehmen fhrt in seinem Portfolio
mehr als 200 Marken in ber 100 Lndern, darunter die
globalen Premium-Marken Beck's, Stella Artois, Corona
und Budweiser.
3/D16
Obenhauptstr. 1
22335 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 4800 3134
Fax: +49 40 4803 131
E-Mail: stegemann@apssupply.com
Web: www.apssupply.com
ANHEUSER-BUSCH
INBEV DEUTSCHLAND GMBH & CO.KG
3/A03
Via Montegaldelle 72
36020 Ponte di Barbarano (VI), Italy
Tel.: +39 444 795 309
Fax: +39 444 795 295
E-Mail: international@rossidasiago.com
Web: www.anticasambuca.com
ARCUS AS
LINIE AQUAVIT
3/A11
Destilleriveien 11
Hagan 1481, Norway
Tel.: +47 415 639 19
Fax: +47 670 650 00
E-Mail: christer.olsen@arcus.no
Web: www.linie.com
Arcus is the world's no. 1 AQUAVIT producer. We produce
some 70 brands and types of aquavit. Most famous in Mixology is the Linie brand.
93
AR-BA
ARDAU WEINIMPORT GMBH
4/M05
Langbaurghstrae 6
53842 Troisdorf (Spich), Germany
Tel.: +49 2241 3931 40
Fax: +49 2241 3931 2402
E-Mail: marketing@ardau.de
Web: www.ardau.de
94
94
Ardau Weinimport GmbH ist spezialisiert auf Weine und Feinkost aus Spanien, Portugal, Italien, Frankreich und bersee.
ARDBEG
MOT HENNESSY DEUTSCHLAND GMBH
7/H04
Seidlstr. 23
80335 Mnchen, Germany
Tel.: +49 89 994210
E-Mail: info-wsg@moet-hennessy.de
Web: www.moet-hennessy.de
ASBACH
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
A
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14, 7/P05
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
Asbach Uralt, die berhmte deutsche Spezialitt aus Rdesheim am romantischen Rhein, ist einer der traditionsreichen
groen Markenartikel.
7/F04
94
ATLANTICO RUM
7/H20
8/Q02
Schulsteig 8
25373 Ellerhoop, Germany
Tel.: +49 4120 3479823
E-Mail: info@aweetasteofscotland.de
Web: www.leckeres-aus-schottland.de
AUCHENTOSHAN
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
7/H03
BACARDI GMBH
7/G27
Hindenburgstr. 49
22297 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 3395 00
Fax: +49 40 3395 222
E-Mail: info-deutschland@bacardi.com
Web: www.bacardi-deutschland.de
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 430 530 0
E-Mail: lisa.nolte@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
bersetzt bedeutet der Name Auchentoshan, gesprochen
Aw-khen-tosh-an, Ecke des Feldes. Die Destillerie
Auchentoshan ist heute eine der letzten Destillerien in den
Lowlands, am westlichen Stadtrand von Glasgow. Zudem
ist sie eine der wenigen noch verbliebenen Brennereien mit
drei Pot-Stills, die hier frher typisch waren und den Whisky
noch dreifach destillieren. Dank diesem aufwndigeren
Destillationsprozess und dem Einsatz von typischen HolzGrbottichen entsteht ein wunderbar leichter und fruchtiger
Whisky, der voller Charakter und Finesse ist. In ausgewhlten
Bourbon, Sherry- und Weinfssern reift Auchentoshan so
deutlich mehr als drei Jahre oder bis zu 21 Jahre zu
einem milden Whisky mit vielseitigem Aroma. Dadurch
eignet sich Auchentoshan auch perfekt als Basis fr einen
hochwertigen Cocktail.
3/B08
BAR
3/B12
95
BA-BA
BAR CONVENT BERLIN
3/1ST LEVEL
- MESSELEITUNG / SHOW MANAGEMENT -
2/FOOD COURT
Vlklinger Strae 4
40219 Dsseldorf, Germany
Tel.: +49 211 90191 242
Fax: +49 211 90191 244
E-Mail: info@barconvent.com
Web: www.barconvent.com
96
96
96
This years BCB food court features nest Berlin street food:
Big Stuff Smoked BBQ, Jameson Soul Food, Pannek Seine
Budike, Mr. Susan, Mogg and Melzer, Berlin Beef Balls and
Heisser Hobel.
2/MEDIA LOUNGE
7.2/MIXOLOGY STAGE
3/1ST LEVEL
BARSTUFF.DE E.K.
3/E13
Lise-Meitner-Str. 39/41
10589 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 74740 843
Fax: +49 30 74740 842
E-Mail: info@barstuff.de
Web: www.barstuff.de
Barstuff.de ist Experte fr Bar- und Cocktailzubehr. Bequem
im Online-Shop bestellen, weltweiter Versand! Oder Artikel
auf 1000m im Berliner Showroom anschauen.
97
BA-BE
VODKA BAZIC
FUHSE & RSCH GBR
4/N03
3/C11
Oberhafenstrasse 1
20097 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 69666790
Fax: +49 40 696667913
E-Mail: o.fuhse@fr-liquor.de
Web: www.bazic.de
Bester Weizen und Viva con Agua Quellwasser sind die Basis
fr unser 5-fach destilliertes Premiumprodukt. Dezente Anis
-und Zitrusnoten, sehr mild und weich bei 18 Trinktemperatur
98
98
7/H05
BEEFEATER
PERNOD RICARD DEUTSCHLAND GMBH
7/G22
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 4305 300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
Die Beam Suntory Deutschland GmbH mit Sitz in Frankfurt ist
eine der fhrenden Gesellschaften fr Premiumspirituosen.
Besonders stark ist Beam Suntory im Whisky-Segment. Im
Fokus steht die Jim Beam Family, die ein breites Spektrum
an Aromen und vielfltigen Bourbon-Stilen vereint. Zum
Markenportfolio gehren internationale Whisk(e)ymarken
wie u. a. Makers Mark, Laphroaig, The Ardmore, Bowmore,
Auchentoshan, Kilbeggan, Connemara, The Yamazaki, The
Hakushu und Hibiki sowie die Small Batch Bourbon Collection, eine Sammlung limitierter Bourbons. Premium-Marken
wie Courvoisier Cognac, Brugal Rum, Sauza Tequila, Larios
Vodka und VOX Vodka vervollstndigen unser Portfolio.
98
Habsburgerring 2
50674 Kln, Germany
Tel.: +49 2214309090
E-Mail: info@pernod-ricard-deutschland.com
Web: www.pernod-ricard.de
The origin of Beefeater is the metropolis London and it is the
only world-famous London Dry gin, which is still exclusively
produced at the British capital. Even today the same recipe
since 1800 is used and is reviewed and guarded by master
distiller Desmond Payne.
BELSAZAR GMBH
7/G26
Schlesische Str. 28
10997 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 236087 86
Fax: +49 30 275759 21
E-Mail: info@belsazar-vermouth.de
Web: www.belsazar-vermouth.de
BERLINER BRANDSTIFTER UG
4/K03
Grainauer Str. 19
10777 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 2135 561
E-Mail: post@berlinerbrandstifter.com
Web: www.berlinerbrandstifter.com
7/G07
3/Z05A
Kopfstr. 59
12053 Berlin, Germany
Tel.: +49 157 5041 2081
E-Mail: robin.weber@berlinerberg.de
Web: www.berlinerberg.de
Handwerkliche Braukunst aus Neuklln. Neben der
Herstellung von typischen Craft Beer Stilen wie Pale Ale
mchten wir auch alte Bierstile wie die Berliner Weisse
wieder aueben lassen.
BERRYSHKA
TOPP D.O.O.
4/N10
99
BI-BO
BIRDY BY ERIK LORINCZ
8/S01
1-61, Omi
TToyota 471-0815, Japan
Tel.: +81 565 585 558
E-Mail: t.yokoyama@birdy-erik.com
Web: www.birdy-erik.com
Oberwiesachstr. 3
72290 Lossburg - Betzweiler, Germany
Tel.: +49 152 04054031
E-Mail: d.zippe@monkey47.com
Web: www.monkey47.com
Birdy by Erik Lorincz is a revolutionary bar tool brand developed and made in Japan with input from world-renowned
bartender Erik Lorincz.
1000
100
10
7/H01
4/K0C
3/C12
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161 187
E-Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
Bittermilk Cocktail Mixer Compounds
BLACK BOTTLE
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
Der einzigartig vollmundige und dezent rauchige Premium
Blended Scotch Whisky in der schwarzen Flasche.
8/R11
100
7/H10
BORCO-MARKEN-IMPORT
MATTHIESEN
A
GMBH & CO. KG
3/D08, 3/E05
Habraken 2154
5507 TH Veldhoven, The Netherlands
Tel.: +31 208458 470
E-Mail: emy@mas-ws.com
Web: www.mas-ws.com
Two beautiful MAS brands: Bluecoat American Gin, unique
in avor prole and unsurpassed in character and Chicken
Cock, all natural avored American Whiskey in a tin can.
8/R10
Zum Kirchdorfergut 1
4062 Kirchberg-Thening, Austria
Tel.: +43 7221 63690 11
Fax: +43 7221 63690 14
E-Mail: ofce@bluegin.cc
Web: www.bluegin.cc
Winsbergring 12-22
22525 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 8531 60
Fax: +49 40 8585 00
E-Mail: infoline@borco.com
Web: www.borco.com
Borco, mit Sitz in Hamburg, ist einer der grten
unabhngigen europischen Produzenten und Vermarkter
internationaler Top Spirituosen Marken.
BORDIGA LIQUORI
3/B01
4/N01
7/G42
101
BO-BU
BOWMORE
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
7/H05
BRAUMANUFAKTUR SANDER
3/Z05
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 4305 300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
Apostelbrustrasse 27
67549 Worms, Germany
Tel.: +49 6241 8545 028
Fax: +49 6241 2006 069
E-Mail: info@brauerei-sander.de
Web: www.brauerei-sander.de
BRAUKUNSTKELLER
BREIL PUR SA
3/Z01
3/B10
1022
102
10
Zeller Str. 22
64720 Michelstadt, Germany
Tel.: +49 6061 2347
Fax: +49 6061 9255 37
E-Mail: info@braukunstkeller.de
Web: www.braukunstkeller.de
Postfach
7165 Breil/ Brigels, Switzerland
Tel.: +41 78741 9172
E-Mail: info@breilpur.ch
Web: www.breilpur.ch
7/G26
Kaltenbach 1
83278 Traunstein, Germany
Tel.: +49 172 1371769
Fax: +49 861 89219006
E-Mail: f.sauerbruch@brennerei-schnitzer.com
Web: www.amaro-mondino.de
Mondino verbindet italienische Lebensfreude mit bayrischer
Handwerkskunst. Kruter, Heilpanzen und Frchte in bester
Bio-Qualitt geben Mondino seinen einzigartigen Geschmack.
102
BRLO
3/BE08
Alexanderstr. 7
10178 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 55577606
E-Mail: info@brlo.de
Web: www.brlo.de
BRLO ist eine kleine Berliner Craft-Beer-Marke. Wir arbeiten
nur mit ausgesuchten Rohstofieferanten zusammen und
verwenden ausschlielich Malz aus biologischem Anbau.
3/D11
Dammtorwall 7, 47
20354 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 45033 20
Fax: +49 40 45033 233
E-Mail: brown-forman@b-f.com
Web: www.brown-forman.de
BRUICHLADDICH
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
We believe Terroir matters BRUICHLADDICH steht fr
authentische handwerklich perfekt hergestellte Produkte und
den intensiven Duft und Geschmack des Terroirs der wilden
Insel im Atlantik.
8/R01
Brentenwaldstr. 7
70599 Stuttgart, Germany
Tel.: +49 160 66135 38
Brown-Forman enriches the experience of life by responsibly E-Mail: fg@mezcalbuensuceso.mx
building ne quality beverage alcohol brands, including Jack Web: www.mezcalbuensuceso.mx
Daniel's, Woodford Reserve and Southern Comfort.
A beverage meant for celebration. Fun and vibrant on the
outside, clear and elegant on the inside. Mezcal Buen Suceso
represents the sophisticated, Mexican party. Let's Celebrate.
BRUGAL RUM
7/H05
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 4305 300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
BUFFALO TRACE
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
Kentucky Straight Bourbon Whiskey die weltweit am
meisten ausgezeichnete Destillerie.
103
CA-CH
CAFFO DEUTSCHLAND GMBH
7/G44
7/G33
Bajuwarenring 1
82041 Oberhaching, Germany
Tel.: +49 89 21037 0
Fax: +49 89 21037 194
E-Mail: info.de@campari.com
Web: www.campari-deutschland.de
1044
104
10
Robert-Koch-Str. 4
82152 Planegg, Germany
Tel.: +49 89 89559 105
Fax: +49 89 89559 106
E-Mail: info.de@caffo.com
Web: www.caffo.com
Davide Campari-Milano S.p.A., zusammen mit seinen Tochtergesellschaften (Gruppo Campari), zhlt weltweit zu den
bedeutendsten Unternehmen im Spirituosensektor.
Die Geschichte der Caffo Familie geht zurck bis ans Ende
des 19. Jahrhunderts, als Giuseppe Caffo, das erste Mal
and den Flanken des Vulkan Etna zu destillieren begann.
Zu dieser Zeit noch im Auftrag anderer Unternehmen. Nach
Jahren im Vertrieb und der Leitung dieser anderer Distillen
kaufte er 1915 eine alte Distille in Santa Venerina, Sizilien.
Seine Passion und Erfahrung halfen ihm, schnell den Markt
zu erobern. Dieses Wissen gabe er auch seinen Kindern weiter. So ist Caffo nun schon ein Familienbetrieb in der vierten
Generation. Die Caffo Produkte bestechen durch fruchtige
Noten, volle Aromen und Kruternuancen. Das Unternehmen
hat sich mit verschiedenen Produkten einen internationalen
Namen gemacht. Eines seiner renommierten Likre ist der
beliebte Vecchio Amaro del Capo, der weltweit Bekanntheit
erlangte.
Karcherstrasse 22
66111 Saarbrcken, Germany
Tel.: +49 681 95816 400
Fax: +49 681 95816 409
E-Mail: ofce@capuletandmontague.de
Web: www.capuletandmontague.de
CALABRO
8/Q09
Via G. Natale, 50
87062 Cariati, Italy
Tel.: +39 33890 58446
E-Mail: rmc_366@yahoo.it
Web: www.calabroliqueur.com
Calabro is a company based in south of Italy that produces
liqueurs without adding avouring or colouring agents:
Porcini mushrooms, Bergamot, Clementine, Fennel, Amaro
are our items.
104
4/K01
Entwicklung und Vertrieb innovativer hochqualitativer Spirituosen fr Gastronomie und Fachhandel, die Leidenschaft gilt
auergewhnlichen Drinks fern von Massenerzeugnissen.
8/S06
CHAMPAGNE MOUTARD
4/L0AA
4/L02
CHARLESTONMIX
VSM HANDELS GMBH
3/C12
CHIVAS REGAL
PERNOD RICARD DEUTSCHLAND GMBH
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161 187
E-Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
7/G22
CHASE DISTILLERY
7/H16
Kapellengasse 6
63785 Obernburg, Germany
Tel.: +49 6022 7038
Fax: +49 6022 7037
E-Mail: info@wineshopper.de
Web: www.wineshopper.de
Wineshopper Gmbh Spirituosen-Import und -Vermarktung
Hochwertige Spirituosen - von Menschen gemacht, fr
Genieer gedacht!
Habsburgerring 2
50674 Kln, Germany
Tel.: +49 2214309090
E-Mail: info@pernod-ricard-deutschland.com
Web: www.pernod-ricard.de
Chivas Regal retrospects to a farreaching history until the
early 19th century. Since then the majestic whisky is
produced in the Scottish Highlands and guarded by master
blender Colin Scott since 1989.
105
CH-CO
CHOYA UMESHU (DEUTSCHLAND) GMBH
1066
106
10
7/F22
Heesenstrae 70
40549 Duesseldorf, Germany
Tel.: +49 211 569 219 0
Fax: +49 211 569 21911
E-Mail: okazaki.takehiko@choya.de
Web: www.choya.de
Capucienenlaan 34
9300 Aalst, Belgium
Tel.: +32 470344 460
E-Mail: roel@cockneysgin.com
Web: www.cockneysgin.com
CHOYA ist die Nr.1 der Hersteller von Ume-Likr und hat
bereits weltweit Millionen von Flaschen vertrieben. CHOYA is
the No.1 Umeshu brand and millions of CHOYA Umeshu are
sold in the world.
COCKTAILIAN
PROJECT:BAR
8/R07
Jaegersborggmde 6, KLD.TH.
2200 Kobenhavn N. Denmark, Denmark
Tel.: +45 30487622
E-Mail: info@denklodsedebjorn.dk
Web: www.denklodsedebjorn.dk
Dorfstrasse 60
19339 Plattenburg, Germany
Tel.: +49 30 2332 994 57
Fax: +49 30 2332 994 59
E-Mail: sc@cocktailian.de
Web: www.cocktailian.de
7/F20
via Liprandi 21
14023 Cocconato d'Asti, Italy
Tel.: +39 0141 907083
Fax: +39 0141 907085
E-Mail: export@cocchi.com
Web: www.cocchi.com
A boutique winery founded in Asti in 1891,Cocchi is a leading
name for the production of Aperitifs(Barolo Chinato,Vermouth
Torino and Americano) and Metodo Classico Sparkling Wines.
106
8/Q07
3/E04
COCKTAILIAN
BARWORKZ GMBH
3/COCKTAILIAN SHOP
COINTREAU
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspirit.de
Dorfstrasse 60
19339 Plattenburg, Germany
Tel.: +49 30 2332 994 50
Fax: +49 30 2332 994 59
E-Mail: shop@cocktailian.de
Web: www.cocktailian.de
Der Premium Orangen-Likr. Cointreau ist eine auergewhnlich vielseitige Spirituose, die immer wieder zu neuen
Rezepturen inspiriert.
4/K13
3/D01
7/F14
107
CO-DI
COPPERHEAD NV
7/G43A
4/L02
Rekkemstraat 58
8930 Lauwe, Belgium
Tel.: +32 56221 547
E-Mail: info@copperhead.be
Web: www.copperhead.be
Last summer, a passionate pharmacist, gets triggered by an
article which tells the fascinated story of Gin. Intrigued by the
medicinal history he gets inspired to create Copperhead.
245 Fifth Avenue, Suite 1402
New York, NY 10016, United States
Tel.: +1 917 428 6295
Fax: +1 212 473 2956
COURVOISIER COGNAC
7/H05
E-Mail: MMagliocco@ChathamImports.com
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
Web: www.chathamimports.com
1088
108
10
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 4305 300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
CUERVO
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
The Toast of Paris. Courvoisier Cognac steht fr auerordentliche Leistung, kultivierten Luxus und exquisiten Geschmack. Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
CREW REPUBLIC BREWERY GMBH
3/BE01
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
Andreas-Danzer-Weg 30
85716 Mnchen / Unterschleissheim, Germany
Tel.: +49 89 411471 290
Fax: +49 89 411471 299
E-Mail: crew@crewrepublic.de
Web: www.crewrepublic.de
Jose Cuervo ist der Tequila Nr. 1 weltweit und die lteste
Tequila Marke der Welt.
3/C04
108
3/A01
DIE INTERNATIONALE
BRAU-MANUFACTUREN GMBH
3/BE05
DESTILLERIE FARTHOFER
DIFFORD'S GUIDE
4/L07
4/N09
Difford's Guide is a globally recognised authority in the drinks
industry. At BCB we will be launching our new book, the 12th
edition of Difford's Guide to Cocktails.
4/L00
Via Vizza 6
31018 Gaiarine (TV), Italy
Tel.: +39 0434 756611
E-Mail: info@primeuve.com
Web: www.primeuve.com
hling 35
3363 hling, Austria
Tel.: +43 7475 53674
E-Mail: ofce@destillerie-farthofer.de
Web: www.destillerie-farthofer.at
7/G35
8/Q08
109
DI-EI
DISTILL VENTURES LLP
4/DEMO BAR D
19 Fitzroy Street
London, W1T 4BP, United Kingdom
Tel.: +44 7949801 001
E-Mail: dan@distillventures.com
Web: www.distillventures.com
Distill Ventures is the world's rst accelerator for new and
growing spirits brands, offering investment, mentoring and
expertise to help drinks entrepreneurs go further, faster.
DOORLYS
MARUSSIA BEVERAGES BV
Siriusdreef 22
2132 WT Hoofddorp, France
Tel.: +31 235560460
Fax: +31 235560461
E-Mail: angeliquejullienne@marussiabeverages.com
Web: www.marussiabeverages.com
Doorlys rums - by Foursquare - are distilled by Richard
Seale, innovative distiller, blender & creator of great avored
Barbados rums.
7/H22
DOUBLE DUTCH LTD
1100
110
11
8/Q05
29 Gorden Square
London, WC1H 0PP, United Kingdom
Tel.: +44 7763 5248 66
E-Mail: raissa@doubledutchdrinks.com
Web: www.doubledutchdrinks.com
7/G10
4/N05
DUTCH'S SPIRITS
VSM HANDELS GMBH
3/C12
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161 187
E-Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
Marc-Chagall.Str. 110
40477 Dsseldorf, Germany
Tel.: +49 152 29881465
E-Mail: info@doncuata.com
Web: www.doncuata.com
Gegenstand des Unternehmens ist Import, Vertrieb und Vermarktung von Internationaler Getrnken und Lebensmitteln.
Don Cuata GmbH ist ein Tochterunternehmen von Tequila
Don Cuata Mexiko.
110
DWERSTEG DESTILLERIE
PROJECT:BAR
3/E04
EDINBURGH GIN
GLOBAL DRINKS PARTNERSHIP GMBH
3/E16
Altenberger Strae 38
48565 Steinfurt, Germany
Tel.: +49 255 244 16
Fax: +49 255 244 07
E-Mail: info@dwersteg.de
Web: www.dwersteg.de
In der Serie Dwersteg Organic stellt die Destillerie als eines Lindwurmstr. 88
der ersten Unternehmen weltweit rein biologische Liqueure
80337 Mnchen, Germany
her. Alle Zutaten stammen aus kologischem Anbau.
Tel.: +49 89 787978 690
Fax: +49 89 787978 6999
E-Mail: smith@gdp-drinks.de
Web: www.gdp-drinks.de
EAGLE RARE
7/G14
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
EIFELION GMBH
WINDSPIEL
EAST IMPERIAL
3/C04
7/G21
Julius-Saxler-Str. 3
54550 Daun, Germany
Tel.: +49 6592 7128 110
Fax: +49 6592 7128 119
E-Mail: info@windspiel-gin.de
Web: www.windspiel-gin.de
Windspiel betreibt mitten in der Eifel einen Bauernhof und
stellt aus den dort angebauten Kartoffeln Windspiel Premium
Dry Gin her. Darauf abgestimmt gibt es das passende
Windspiel Tonic.
4/K09
3/D01
Breisacher Str. 6
81667 Mnchen, Germany
Tel.: +49 151 12788 166
Fax: +49 895 50579 98
E-Mail: surf@eizbach.de
Web: www.eizbach.de
EIZBACH, das sind 5 Jungs mit einer Idee: Limos zu machen,
auf die sie Bock haben mit einer Prise 80s, einem Hauch
Florida und einer ordentlichen Portion Flamingo!
111
EK-FE
EKISS VODKA: FRENCH ORGANIC SINGLE
ESTATE VINTAGE VODKA
DOMAINES FRANCIS ABECASSIS
1122
112
11
7/H23
7/H22
8/R06
Studiestrde 5, st.
1455 Copenhagen, Denmark
Tel.: +45 31111 728
E-Mail: ekte@ektespirits.com
Web: www.ektespirits.com
EKTE spirits is curiosity beyond measure. In our constant
search for exiting tasting notes we have created a portfolio
of our own delicious rum expressions. EKTE- The Formula of
a curious spirit.
53 Chandos Place
Covent Garden, London WC2N 4HS, United Kingdom
Tel.: +44 20 3575 1477
E-Mail: info@elephant-gin.com
Web: www.elephant-gin.com
This handcrafted London Dry Gin is made with African
botanicals and donates 15% of proceeds to ghting illegal
elephant poaching. Its time to get into the right spirit!
ELI MASON
VSM HANDELS GMBH
3/C12
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161 187
E-Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
Eli Mason Cocktail Mixers: Old Fashioned, Mint Julep Eli Mason Bat Basics: Classic Grenadine, Gomme Syrup, Demerara
Syrup, Rich Simple Syrup, Peach Gomme Syrup
EMILO GMBH
EMILO SPEZIALITTENRSTEREI
3/D16A
Levelingstr. 18
81673 Mnchen, Germany
Tel.: +49 89 6797 1220
Fax: +49 89 6797 1225
E-Mail: service@emilo.de
Web: www.emilo.de
DAS BESTE VON DER BOHNE BIS ZUR TASSE
Die emilo SPEZIALITTENRSTEREI ist die Topadresse
fr alle Liebhaber des schwarzen Goldes.
112
3/D01
7/H19
4/L02
FENTIMANS LTD
4/M09
4/L05
Karcherstrasse 22
66111 Saarbrcken, Germany
Tel.: +49 681 9581 640 0
Fax: +49 681 9581 640 9
E-Mail: ofce@capuletandmontague.de
Web: www.saar-gin.de
3/D01
113
FE-FO
FERNET BRANCA
BORCO-MARKEN-IMPORT
MATTHIESEN
A
GMBH & CO. KG
3/C10
FEVER-TREE
GLOBAL DRINKS PARTNERSHIP
P
GMBH
3/E14, 3/E17
Winsbergring 12-22
22525 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 8531 610
Fax: +49 40 8585 00
E-Mail: madert@borco.com
Web: www.borco.com
Borco, mit Sitz in Hamburg, ist einer der grten unabhngigen europischen Produzenten und Vermarkter internationaler Top Spirituosen Marken.
1144
114
11
3/A09
Sundernallee 75
58636 Iserlohn, Germany
Tel.: +49 2371 7786 210
Fax: +49 2371 7786 229
E-Mail: ofce@cognacferrand.de
Web: www.cognacferrand.de
Seit mehr als 20 Jahren produziert das Haus MAISON
FERRAND Premium Spirituosen: PIERRE FERRAND Cognac,
LANDY Cognac, CITADELLE Gin, PLANTATION Rum, DARON
Calvados usw.
Lindwurmstr. 88
80337 Mnchen, Germany
Tel.: +49 89 787978 690
Fax: +49 89 787978 6999
E-Mail: smith@gdp-drinks.de
Web: www.gdp-drinks.de
If of your drink is the Mixer make sure you use the best.
Qualitt, Natrlichkeit und hchstes Geschmackserlebnis.
Vorreiter der Getrnkekategorie der Premium Mixer.
FILLIERS DISTILLERY
3/C01
Leernsesteenweg 5
9800 Deinze, Belgium
TTel.: +32 9386 1264
Fax: +32 9386 9946
E-Mail: info@lliers.be
Web: www.lliersdrygin28.be
Filliers Distillery is a family owned business located in
Belgium, that produces a range of quality spirits including
gin, jenever and whisky.
114
FINCH WHISKYDESTILLERIE
4/M03
Aicherstr. 7-9
89191 Nellingen, Germany
Tel.: +49 7337 9696 0
Fax: +49 7337 9696 96
E-Mail: info@nch-whisky.de
Web: www.nch-whisky.de
8/S08
De Burburestraat 4a
2000 Antwerpen, Belgium
Tel.: +32 4724117 45
E-Mail: thegloriouslijcops@gmail.com
Web: www.forest-spirits.com
Die nch Whiskydestillerie vom Schwbischen HighlandForest Dry Gin is a Belgian gin distilled nearby Antwerp
eingebettet in eine einzigartige Natur, Produktion mit traditio- (Ranst). The aim of our project was to create a pure gin that
neller Handwerkskunst und der national grten Pot Still.
combines juniper with locally produced ingredients and to
perform the whole process of distillation on the domain itself.
The Forest domain contains 3,5 acres of land where Forest
herbs like bergamot, coriander seeds, angelica as well as
FINEST CALL
3/C02
pears, apples and lavender are produced in an ecological
WALDEMAR BEHN GMBH
way.
Kadekerweg 2
24340 Eckernfrde, Germany
Tel.: +49 4351 4790
Fax: +49 4351 4791 99
E-Mail: info@behn.de
Web: www.nest-call.com
FOREST SPIRITS
FOREST DRY GIN / FOREST VERMOUTH
8/S08
FOODPAIRING NV
7/G31
Nijverheidsstraat 7
8310 Bruges, Belgium
Tel.: +32 50 367500
Fax: +32 50 367505
E-Mail: Johan@foodpairing.com
Web: www.foodpairing.com
The Foodpairing company is a creative food-tech agency. FP
is the global reference for exciting pairings. Our method is
based on science. Discover surprising pairings on foodpairing.com.
De Burburestraat 4a
2000 Antwerpen, Belgium
Tel.: +32 4724117 45
E-Mail: thegloriouslijcops@gmail.com
Web: www.forest-spirits.com
Forest Dry Gin is a Belgian gin distilled nearby Antwerp
(Ranst). The aim of our project was to create a pure gin that
combines juniper with locally produced ingredients and to
perform the whole process of distillation on the domain itself.
The Forest domain contains 3,5 acres of land where Forest
herbs like bergamot, coriander seeds, angelica as well as
pears, apples and lavender are produced in an ecological
way.
115
FO-GO
FOREST VERMOUTH
FOREST SPIRITS
8/S08
FUNKIN COCKTAILS
122 Arlington Road
London, NW1 7HP, United Kingdom
Tel.: +44 207328 4440
Fax: +44 207328 4995
E-Mail: calumn@funkin.co.uk
Web: www.funkinpro.co.uk
De Burburestraat 4a
2000 Antwerpen, Belgium
Tel.: +32 4724117 45
E-Mail: thegloriouslijcops@gmail.com
Web: www.forest-spirits.com
Jurgen Lijcops background in wine also makes him the
ideal person to create the very rst Belgian vermouth, which
is made from the same home-grown herbs and has been
aged in wine barrels that come from the most prestigious
Sauternes and Pomerol wineries.
GEROLSTEINER BRUNNEN
GMBH &CO.
1166
116
11
Liebigstrae 2-20
22113 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 21907 1690
Fax: +49 40 21907 1699
E-Mail: info@fritz-kulturgueter.de
Web: www.fritz-kola.de
4/L10
4/L02
Vulkanring
54567 Gerolstein, Germany
Tel.: +49 6591 140
Fax: +49 6591 142 02
E-Mail: gerolsteiner.brunnen@gerolsteiner.com
Web: www.gerolsteiner.de
Gerolsteiner ist in Deutschland Marktfhrer unter den
hochwertigen Qualittswssern und grter deutscher
Mineralwasserexporteur.
FRITZ-KULTURGTER GMBH
4/L01
GIFFARD
7/F12
3/A07
Avenue de la Violette
Avrill 49241, France, Metropolitan
Tel.: +49 221 5005404
Fax: +49 221 5005405
E-Mail: contact@giffard.com
Web: www.giffard.de
116
GIFFARD MENTHE-PASTILLE
7/F13
4/M08
Avenue de la Violette
Avrill 49240, France, Metropolitan
Tel.: +49 221 5005 404
Fax: +49 221 5005 405
E-Mail: contact@giffard.com
Web: www.giffard.com
Sandweg 145
60316 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 162 2199 528
Fax: +49 691 7537 136
E-Mail: info@ginobility.de
Web: www.ginobility.de
4/K10
7/G26
Bahrenfelder Steindamm 2
22761 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 226379 23
Fax: +49 40 226379 25
E-Mail: info@gin-sul.de
Web: www.gin-sul.de
Dornierstr. 139
88048 Friedrichshafen, Germany
Tel.: +49 178 1724773
E-Mail: contact@organic-distillery.com
Web: www.organic-distillery.com
Organically certied, sensory scientist and fourth-generation
distiller Ch. Brugger distills sensory experiences in small
editions at Lake Constance: intense, complex and
longlasting.
Die Schnheit des Einfachen: Gin Sul in der weien Tonasche ist der einzige in Hamburg destillierte Gin.
facebook.com/ginsul
GOLDBERG SODAS
7/G02
MBG INTERNATIONAL PREMIUM BRANDS GMBH
Oberes Feld 13
33106 Paderborn, Germany
Tel.: +49 5251 5460
Fax: +49 5251 5461 000
E-Mail: krellmann@mbg-online.net
Web: www.mbg-online.net
Die Passion fr herausragende Erfrischung steht bei
GOLDBERG im Vordergrund. So sind unsere Bitterdrinks
nicht nur hervorragende Filler, sondern auch pur ein wahrer
Genuss. Cheers!
117
GO-HI
GONZALEZ BYASS SA
1188
118
11
7/H08
7/G46
GOODTRADING GBR
4/K11
7/F05
Drazdanska 80/82
Usti nad Labem 40007, Czech Republic
TTel.: +420 411 1344 22
Fax: +420 411 1302 74
E-Mail: patricio.yanez@gsd.cz
Web: www.gsd.cz
GOSLING'S
MAS WINES & SPIRITS B.V.
V
Habraken 2154
5507 TH Veldhoven, The Netherlands
Tel.: +31 208458 470
E-Mail: emy@mas-ws.com
Web: www.mas-ws.com
7/H11
7/H17
Industriestr. 18
94051 Hauzenberg, Germany
Tel.: +49 8586 9611 0
Fax: +49 8586 9611 22
E-Mail: info@penninger.de
Web: www.granitgin.com
118
4/N08
7/H18
Hakah Ceramics is specialized in the production of handmade tiki mugs and customized tableware, using high quality
utilitarian glazed stoneware, red up to 1250C.
HAVANA CLUB
PERNOD RICARD DEUTSCHLAND GMBH
7/G22
HINE
SEVEN SPIRITS GMBH & CO. KG
7/F09
HIRSCHRUDEL GMBH
7/G41
HELLA BITTERS
VSM HANDELS GMBH
3/C12
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161 187
E-Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
Hella Bitters and Syrups: Citrus Bitters, Aromatic Bitters,
Smoked Chili Bitters, Orange Bitters, Ginger Lemon Bitters,
Original Tonic Syrup, Hibiscus Tonic Syrup, Cola Tonic Syrup
119
HO-IN
HOFMARK BRAUEREI KG
3/BE06
4/K12
Keienbergweg 50 C/D
1101 GC Amsterdam, The Netherlands
Tel.: +31 20 6918 499
Fax: +31 20 6918 768
E-Mail: post@hoshizaki.nl
Web: www.hoshizaki-europe.com
Hofmarkstr. 15
93455 Loiing bei Cham, Germany
Tel.: +49 9971 330 1
Fax: +49 9971 322 33
E-Mail: info@hofmark-brauerei.de
Web: www.hofmark-brauerei.de
1200
120
12
7/G01
Bajuwarenring 1
82041 Oberhaching, Germany
Tel.: +49 89 21037 0
Fax: +49 89 21037 194
E-Mail: info@campari.com
Web: www.campari-deutschland.de
Robert-Koch-Str. 2
82152 Planegg, Germany
Tel.: +49 1706361 266
E-Mail: mb@hoga-consult.info
Web: www.hoga-consult.info
HUMBEL SPEZIALITTENBRENNEREI
DSCHINN GMBH
HOPSTER - HOPFENLIMO
KONDRAUER MINERAL- UND HEILBRUNNEN
GMBH & CO. KG
3/B03
Am Sauerbrunn 2
95652 Waldsassen, Germany
Tel.: +49 9632 9215 0
Fax: +49 9632 9215 50
E-Mail: jonas.seidl@kondrauer.de
Web: www.hopster.me
HOPSTER, die weltweit erste Hopfenlimo! Blumig-fruchtig
erfrischend, alkoholfrei und nicht so s + VEGAN!
120
HUDSON WHISKEY
CAMPARI
P
DEUTSCHLAND GMBH
3/C05
Steincker 12
78359 Orsingen, Germany
Tel.: +49 7774 9313 502
E-Mail: b.ibsen@humbel.de
Web: www.humbel.de
Schnaps seit 1918! Die Humbel Spezialittenbrennerei steht
fr herausragende Obstbrnde und nutzt die Brennerkompetenz zum Import auergewhnlicher Produkte.
3/D01
7/G24
ICON KEY, SA
8/S07
3/D01
LE FOUR SAKE
SPYGLASS TRADING EUROPE GMBH
8/Q06
Frbelweg 2
24376 Kappeln, Germany
Tel.: +49 4642 17 92 888
E-Mail: cjk@ilefour.com
Web: www.ilefour.com
SAKE MODERN pure artisan Japanese Sake combined with
our western life-style! Super Premium Sake & innovative fruit
Sake in a modern design.
Pure or as Cocktail - Discover le Four Sake!
121
IB-KO
BRAZILIAN INSTITUTE OF CACHAA
IBRAC
3/D01
ITALESSE SRL
3/E03
2/FOOD 10
1222
122
12
INTEGRITY SPIRITS
8/Q01
Vanadisvgen 28
Stockholm 11346, Sweden
Tel.: +46 83716 50
E-Mail: martin@integrity-spirits.com
Web: www.gunroomspirits.com
Habsburgerring 2
50674 Kln, Germany
Tel.: +49 2214309090
Gunroom Navy Rum is inspired by the early history and tradi- E-Mail: info@pernod-ricard-deutschland.com
tion naval rum. Gunroom Navy Gin is distilled in a copper pot Web: www.pernod-ricard.de
still and then matured in ex whisky barrels for 45-60 days.
Jameson Irish Whiskey is the world's No. 1 Irish whiskey and
convinces with its unique mild taste, which satises both
whiskey connoisseurs, as well as whiskey beginners.
INTERNATIONAL PREMIUM SPIRITS
4/L06A
3801 W Ursula Ave
McAllen, TX 78572, United States
Tel.: +1 646 3300 767
E-Mail: gijceo@ipsmx.com
Web: www.dosarmadillostequila.com
Dos Armadillos Super Premium Tequila 100% Blue Agave.
122
JIM BEAM
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
7/H05
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 4305 300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
3/D01
7/F11
Friedenstrasse 38b
42699 Solingen, Germany
Tel.: +49 212 3833 442
Fax: +49 383 1371
E-Mail: bastian.jordan@jordanolivenoel.de
Web: www.jordanolivenoel.de
Die EVA Destillerie bendet sich auf der griechischen Insel
Lesbos und produziert neben Ouzo den neuen Likr Mastic
Tears.
KAMMER-KIRSCH GMBH
4/K0D
Schnepker Str. 32
28857 Syke, Germany
Tel.: +49 4242 1537
Fax: +49 4242 4338
E-Mail: kirsch@kirschwhisky.de
Web: www.kirschwhisky.de
Jim Beam White - der, mit dem alles anng. Seit 7 Generationen wird bei Jim Beam jeder Tropfen Whiskey mit der
gleichen Sorgfalt gebrannt. Sein lang anhaltender und facettenreicher Geschmack begeistert Kenner seit Jahrhunderten.
Ganz gleich, ob man Jim Beam zusammen mit Freunden
geniet oder allein, ob pur, auf Eis oder als Longdrink, sein
charakteristischer Bourbon Geschmack und die feinen Vanille- und Karamell-Noten berzeugen in jedem Fall.
JLF AGROPECURIA
KNOB CREEK
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
7/H05
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 4305 300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
Knob Creek besticht durch sein intensives Aroma, sein
Geschmack hlt die perfekte Balance zwischen sem
Vanille-Karamell-Aroma vom Mais und wrzigem Roggen.
3/B03
Am Sauerbrunn 2
95652 Waldsassen, Germany
Tel.: +49 9632 9215 0
Fax: +49 9632 9215 50
E-Mail: jonas.seidl@kondrauer.de
Web: www.hopster.me
Der Kondrauer Mineralbrunnen ist ein bayerisches, familiengefhrtes Unternehmen mit langer Tradition. Von hier stammt
auch die weltweit erste HOPSTER-Hopfenlimo.
7/G40
Hardtstr. 35-37
76185 Karlsruhe, Germany
Tel.: +49 721 9555 10
Fax: +49 721 5506 88
E-Mail: info@kammer-kirsch.de
Web: www.kammer-kirsch.de
123
KR-LE
KREUZRITTER GMBH & CO. KG
8/R08
4/N06
Am Hvel 12
49439 Mhlen, Germany
Tel.: +49 5492 9709 00
Fax: +49 5492 9708 88
E-Mail: nikola.berding@kreuzritter.net
Web: www.kreuzritter.net
Madame Geneva Gin ist die Kreation der Firma Kreuzritter.
Beide Sorten bestechen durch auergewhnliche Rezepturen, der Blanc durch seine Schlichtheit und der Rouge
durch 8% Rotwein.
1244
124
12
3/Z02
Agnes-Karll-Str. 3
55122 Mainz, Germany
Tel.: +49 178 4141674
E-Mail: wquadt@kuehnkunzrosen.de
Web: www.kuehnkunzrosen.de
Josef-Lantenhammer-Platz 1
83734 Hausham, Germany
Tel.: +49 80269 2480
Fax: +49 80269 24810
E-Mail: info@lantenhammer.de
Web: www.lantenhammer.de
Seit 1928 steht Lantenhammer fr erstklassige Edeldestillate
und berzeugt mit einer Vielfalt an feingeistigen Produkten.
LAPHROAIG
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
7/H05
7/G13
Ruhrallee 9
44139 Dortmund, Germany
Tel.: +49 151 72613 558
Fax: +49 800 58943 15248
EE-Mail:
Mail: stefan@lakrids.nu
Web: www.lakrids.nu
LAKRIDS by Johan Blow aus Kopenhagen produziert
glutenfreien Gourmet Lakrids in unterscheidlichen
Geschmacksvarianten fr die einzigartige Sideorder oder
zur Verwendung in Drinks.
124
4/L04
MEDIA LOUNGE
45 Ashvale Road
London, SW17 8PW, United Kingdom
E-Mail: editorial@barlifeuk.com
Web: www.barlifeuk.com
LEGEND OF KREMLIN
SEVEN SPIRITS GMBH & CO. KG
7/F08
LEBLON CACHAA
3/E0A
3/BE07
LEGENDARIO GMBH
Seit 1999 vereinen wir im Herzen Berlins ehrliches Handwerk, echte Leidenschaft und Innovationsgeist. Das Ergebnis
sind Biere mit eigenem Charakter, von Hand gemacht und
naturbelassen.
4/K04
LEMONAID BEVERAGES GMBH
4/L04A
Neuer Kamp 31
20359 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 2263035 12
E-Mail: jakob.berndt@lemonaid.de
Web: www.lemonaid.de
Erkrather Str. 224 C
40233 Dsseldorf, Germany
Tel.: +49 211 976495 11
Fax: +49 211 976495 18
E-Mail: wb@legendario.com
Web: www.legendario.de
Trinken hilft. Das ist die Maxime von Lemonaid und Charitea,
zwei Fairtrade-Softdrinks aus St. Pauli.
Smtliche Zutaten sind biologisch angebaut und stammen
von Kleinbauern-Kooperativen aus aller Welt.
Durch fairen Handel wird eine nachhaltige, gerechte Landwirtschaft untersttzt.
125
LE-MA
COGNAC LEYRAT
DOMAINES FRANCIS ABECASSIS
7/H22
LILLET
PERNOD RICARD DEUTSCHLAND GMBH
7/G04
1266
126
12
Lingedijk 8
4142 LD Leerdam, The Netherlands
Tel.: +31 345 6716 02
Fax: +31 345 6104 96
E-Mail: inge.arts@libbey.eu
Web: www.libbey.eu
3/D16
Habsburgerring 2
50674 Kln, Germany
Tel.: +49 2214309090
E-Mail: info@pernod-ricard-deutschland.com
Web: www.pernod-ricard.de
Servir trs frais: LILLET, the wine based aperitif with its
French spirit and long tradition since 1872 is produced in
Podensac, a small village in the south of Bordeaux. The
three qualities Lillet Blanc, Ros, and Rouge are available in
Germany.
3/A11
126
LION SPIRITS
MARKUS LION E.K.
4/M04
LUIGI LAVAZZA
DEUTSCHLAND GMBH
3/D15
Mnstertler Str. 12
79427 Eschbach, Germany
Tel.: +49 7634 59489 60
Fax: +49 7634 59489 66
E-Mail: mail@lion-spirits.de
Web: www.lion-spirits.de
Ziegelhttenweg 43
60598 Frankfurt, Germany
Tel.: +49 69 63155163
Fax: +49 69 63155199
E-Mail: christoph.ratajczak@lavazza.de
Web: www.lavazza.de
Gestartet 2000 als reiner Absinthehandel sind zwischenzeitlich doch etliche Gourmet Spirituosen in unserem Sortiment.
Wenn Sie das Auergewhnliche suchen, sind Sie bei uns
richtig.
3/E01
Johannesstr. 10 a
44137 Dortmund, Germany
Tel.: +49 231 2266520
Fax: +49 231 2266525
E-Mail: a.grosser@l-h-d.com
Web: www.l-h-d.com
Local Heroes - Die Unikatenschmiede! Ihr Partner fr ausgefallenes und exklusives Corporate Design. Object-Art aus
Stahl oder Holz, Crushed Ice Wannen, Fashion uvm.
LUXCO
MAS WINES & SPIRITS B.V.
V
LUCANO 1894 S.R.L.
7/F19
8/S05
7/G17
Viale CAV.
V Pasquale Vena, sales department: Via Gonzaga
5 - Milano
75015 Pisticci Scalo (MT), Italy
Tel.: +39 02 7249 071
Fax: +39 02 7202 1066
E-Mail: marketing@lucano1894.it
Web: www.lucano1894.com
Lucano is the result of tradition and has been improved
through innovation. These are the values of the Vena family
which have made the company a benchmark in the spirits
industry since 1894.
Habraken 2154
5507 TH Veldhoven, The Netherlands
Tel.: +31 20845 8470
E-Mail: emy@mas-ws.com
Web: www.mas-ws.com
One of America's leading beverage alcohol companies.
Brand owner of e.g. award winning brands Rebel Yell
and El Mayor, Ezra Brooks, MoonPie Moonshine and
T.J. Pottinger Sugar*Shine.
MAIN SPIRIT
8/S02
Reuterweg 75
60323 Frankfurt/Main, Germany
Tel.: +49 177 5035 748
E-Mail: info@main-spirit.com
Main Spirit Qualitt kennt keine Kompromisse
Amato Gin - Qyuzu Premium Tonik - Magave Tequilia
127
MA-ME
MAKERS MARK
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
7/H05
1288
128
12
3/D06
Jgermeisterstr. 7-15
38296 Wolfenbttel, Germany
Tel.: +49 5331 810
Fax: +49 5331 812 87
E-Mail: presse@jaegermeister.de
Web: www.jaegermeister.de
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 430 5300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
MAMONT VODKA
MARUSSIA BEVERAGES BV
MAST-JGERMEISTER SE
7/G10
MAS WINES & SPIRITS B.V.
MIXED BRANDS
Siriusdreef 22
2132 WT Hoofddorp, France
Tel.: +31 235560 460
Fax: +31 235560 461
E-Mail: angeliquejullienne@marussiabeverages.com
Web: www.marussiabeverages.com
7/H02
Habraken 2154
5507 TH Veldhoven, The Netherlands
Tel.: +31 208458 470
E-Mail: emy@mas-ws.com
Web: www.mas-ws.com
3/E03
MATE MATE
THOMAS HENRY GMBH & CO. KG
3/B04
Bessemerstr. 22
12103 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 757 657 950
E-Mail: info@mate-mate.de
Web: www.mate-mate.de
Mancino Vermouths
Vero Aperitivo Italiano Est.2011, Ricetta di Giancarlo Mancino MATE MATE ist ein neues Erfrischungsgetrnk, das vieles
anders und alles richtig macht. Hergestellt aus Mate-Tee, in
Sdamerika seit Jahrhunderten das Volksgetrnk Nummer
eins.
128
3/E0B
MEZCALERIA AMBULANTE
4/L0A
Nikolausstr. 2
70190 Stuttgart, Germany
Tel.: +49 176 30303 583
E-Mail: info@mezcaleriaambulante.com
Web: www.mezcaleriaambulante.com
METAXA 12*
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
7/G32A
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspirit.de
MEZAN RUM
MARUSSIA BEVERAGES BV
7/G10
Siriusdreef 22
2132 WT Hoofddorp, France
Tel.: +31 235560460
Fax: +31 235560461
E-Mail: angeliquejullienne@marussiabeverages.com
Web: www.marussiabeverages.com
4/L06
Erlenweg 3
91315 Hchstadt an der Aisch, Germany
Tel.: +49 160 4453 270
Fax: +49 919 3697 778
E-Mail: gernot@sancosme.mx
Web: www.sancosme.mx
Mezcalmarke aus Santiago Matatln, Oaxaca, Mexiko
Agaventyp: Agave Espadn
129
MI-PE
MIXOLOGY VERLAGS GMBH
3/MIXOLOGY LOUNGE,
MEDIA LOUNGE
3/A12
Sacrower Allee 21
14476 Potsdam, Germany
Tel.: +49 33201 45694 7
Fax: +49 33201 45694 8
E-Mail: hk@muli68.de
Web: www.muli68.de
Mit 38%, einer dezenten Se und einer sehr ausgewogenen
Mischung aus Extrakten frischer Kruter, leichten Gewrzen
und therischen len verschiedener Obstsorten ist unser
MULI68 die beste Alternative zu herkmmlichen Kruterlikren.
Schlesische Str. 28
10997 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 2332 994 30
E-Mail: ofce@mixology.eu
Web: www.mixology.eu
MIXOLOGY MAGAZINE OF BAR CULTURE
Ponte Vecchio, 2
36061 Bassano del Grappa, Italy
Tel.: +39 366 57968 20
E-Mail: rsebellin@nardini.it
Web: www.nardini.it
1300
130
13
7/G30
7/F17
Since 1779 a passion for the True Italian Spirit; Savour the
perfection in the Nardini Grappas, Discover the fun in our
range of Bitters and Aperitifs.
8/R05
130
3/D16B
ORDERBIRD AG
3/B09
Speditionstr. 23
40221 Dsseldorf, Germany
Tel.: +49 211 9650 6510
Fax: +49 211 9650 6574
E-Mail: stefan.schlossnagel@nespresso.com
Web: www.nestle-nespresso.com
Ritterstr. 12-14
10969 Berlin, Germany
Tel.: +49 800 673 372 4
Fax: +49 321 214 681 89
E-Mail: hello@orderbird.com
Web: www.orderbird.com
NJ OVERSEAS
7/H21
4/K10
PO box 903
Issaquah, Washington 98027, United States
Tel.: +1 206 8497 020
E-Mail: andrew@novofogo.com
Web: www.novofogo.com
NOVO FOGO ORGANIC CACHAA: THE SPIRIT OF BRAZIL
7/H12
Habraken 2154
5507 TH Veldhoven, The Netherlands
Tel.: +31 20845 8470
E-Mail: emy@mas-ws.com
Web: www.mas-ws.com
Best drink from the Jar! Sold over 35.000 cases of
Moonshine in the US alone in 2014. An extensive line of
small batch handcrafted Moonshine, made of local ingredients only.
PENNINGER
ALTE
L HAUSBRENNEREI PENNINGER GMBH
7/H17
Industriestr. 18
94051 Hauzenberg, Germany
Tel.: +49 8586 9611 0
Fax: +49 8586 9611 22
E-Mail: info@penninger.de
Web: www.penninger.de
Die Alte Hausbrennerei Penninger GmbH ist der
bekannteste traditionelle Spiritousenhersteller Bayerns.
Stars im Sortiment sind Penninger Blutwurz, Brwurz und
GRANIT Bavarian Gin.
131
PE-RA
PEROLA GMBH
3/E0C
1322
132
13
PILSNER URQUELL
SABMILLER BRANDS EUROPE A.S.
NL DEUTSCHLAND
3/C09
Hubertusweg 28
66663 Merzig, Germany
Tel.: +49 151 70075 119
E-Mail: info@prelaunchunion.com
Web: www.prelaunchunion.com
KKonrad-Adenauer-Ufer 5-7
50668 Kln, Germany
Tel.: +49 221 1260670
Fax: +49 221 12606760
E-Mail: info@sabmillerdeutschland.com
Web: www.sabmillerdeutschland.de
PODLASKA WYTWRNIA
WDEK POLMOS S.A.
7/F01
Frascati 12
Warsaw 00 - 483, Poland
Tel.: +48 25632 7421
Fax: +48 25632 7902
E-Mail: zkowalczyk@chopinvodka.com
Web: www.polmos-siedlce.com.pl
PWW POLMOS SA producer of the worlds rst luxury vodka Chopin Vodka. More info at www.chopinvodka.com.
132
3/B02
8/R02
7/G22
PROMPERU
WIRTSCHAFTS- UND HANDELSBRO PERU
3/D03
PUSSANGA GMBH
The Prestige Selection from the house of Pernod Ricard
Germany constitutes an exclusive spirit- and champagne
Sophie-Scholl-Str. 35
portfolio of upmarket products and comprises seven different 69221 Dossenheim, Germany
segments from Champagne to Whisky.
Tel.: +49 6221 7297 010
Fax: +49 6221 6542 37
E-Mail: spamer@pussanga.com
P&R EXAKT VERTRIEB OHG
8/S02
Web: www.pussanga.com
Berlinerstrasse 98
61449 Steinbach, Germany
Tel.: +49 176 16167000
E-Mail: info@exakt-vodka.de
Web: www.exakt-vodka.de
PROJECT:BAR
COCKTAILIAN
T
/ DIE SIPHON MANUFAKTUR /
DWERSTEG
7/H14
3/E04
Niendorfer Str. 88
22453 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 40197 944
E-Mail: info@project-bar.de
Web: www.project-bar.de
Bartools Kleinserien Made in Germany, Modulare Barconcepte fr In und Outdoor. Dwersteg Bio Likre und Essenzen,
Cocktailian Bartools. Die Siphon Manufaktur. Mietbars,
Professionelle Beratung.
3/E09
Ronsdorferstr. 75
40233 Dsseldorf, Germany
Tel.: +49 211 87575757
Fax: +49 211 69990889
E-Mail: mail@qonzern.de
Web: www.qonzern.de
[W]-Wodqa ist ein siebenfach destillierter und nullfach(!)
gelterter Ultrapremiumvodka. [W]-Wodqa is an ultra
premium spirit avored by nature.
3/BE04
133
RE-RO
REL COCKTAIL INGREDIENTS
WALDEMAR BEHN GMBH
3/E12
RHUM CLEMENT
36 rue Raspail
94460 Valenton, France
Tel.: +33 1580 821 00
Fax: +33 1580 821 21
E-Mail: matthieu.delassus@spiridom.com
Web: www.spiridom.com
Kadekerweg 2
24340 Eckernfrde, Germany
Tel.: +49 4351 479 0
Fax: +49 4351 479 199
E-Mail: info@behn.de
Web: www.realingredients.com
Rel Cocktail Ingredients bieten efziente und qualitativ
hochwertige Sirupe fr ambitionierte Bars in der Barkeeper
freundlichen Squeeze Flasche.
RHUM DAMOISEAU
1344
134
13
REVISEUR COGNAC
DOMAINES FRANCIS ABECASSIS
36 rue Raspail
94460 Valenton, France
Tel.: +33 158082100
Fax: +33 158082121
E-Mail: matthieu.delassus@spiridom.com
Web: www.spiridom.com
Rhum Damoiseau is a family owned business producing craft
agricole rum in Guadeloupe since 1942.
3/A10
Am Langen Luch 21
16831 Rheinsberg, Germany
Tel.: +49 33931 3495 80
Fax: +49 33931 3495 89
E-Mail: Kundenservice@preussenquelle.de
Web: www.preussenquelle.de
Unser bestes Wasser fr Berlin, Brandenburg und alle, die
nachhaltig leben und genussreich trinken wollen.
134
8/S03
7/H22
8/S03
RHUM J.M
8/S03
36 rue Raspail
94460 Valenton, France
Tel.: +33 1580 821 00
Fax: +33 1580 821 21
E-Mail: matthieu.delassus@spiridom.com
Web: www.spiridom.com
Rhum J.M is considered by connoisseurs as the very best
aged rum from Martinique.
3/C05
RON ALDEA
ATF UG - RON CENTENARIO
7/F04
Steincker 12
78359 Orsingen, Germany
Tel.: +49 7774 9313 502
E-Mail: b.ibsen@humbel.de
Web: www.riegel.de
Biowein seit 30 Jahren! Mit einem Sortiment das von insidertips wie Champagne Leclerc bis zu Weinen mit besonders Simon-von-Utrecht-Str. 1
gutem Preis-Genuss Verhltnis reicht.
20359 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 31182 522
Fax: +49 40 31182 544
E-Mail: atf@roncentenario.eu
RISERVA CARLO ALBERTO
4/N07
Web: www.roncentenario.eu
Via Marconi 8
10080 Vidracco (Turin),
T
Italy
Tel.: +39 0125 7911 04
Fax: +39 0125 1901 129
E-Mail: info@riservacarloalberto.com
Web: www.compagniadeicaraibi.com
RMY MARTIN
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
RON BARCEL
SCHWARZE UND SCHLICHTE
MARKENVERTRIEB GMBH & CO. KG
7/G28
7/G14
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspirit.de
Fine Champagne Cognac. Rmy Martin ist die fhrende
Cognac-Marke in Frankreich und weltweit die Nr. 1 fr
Cognacs der hheren Qualitten.
Paulsburg 1-3
59302 Oelde, Germany
Tel.: +49 2522 9302 0
Fax: +49 2522 9302 80
E-Mail: info@schwarze-schlichte.de
Web: www.schwarze-schlichte.de
Seit 1930 verschreibt sich RON BARCEL der Herstellung
des besten Rums in der Karibik. Ron Barcel Imperial wurde
vom Beverage Institute of Chicago als "Bester Rum der Welt
ausgezeichnet.
135
RO-SC
RON CANALERO
ATF UG - RON CENTENARIO
7/F04
3/A03
Via Montegaldelle 72
36020 Ponte di Barbarano (VI), Italy
Tel.: +39 444 795 309
Fax: +39 444 795 295
E-Mail: international@rossidasiago.com
Web: www.anticasambuca.com
Simon-von-Utrecht-Str. 1
20359 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 31182 522
Fax: +49 40 31182 544
E-Mail: atf@roncentenario.eu
Web: www.roncentenario.eu
1366
136
13
7/F21
ROTKPPCHEN-MUMM
SEKTKELLEREIEN GMBH
3/A13
Vipusentie 26 B4
Helsinki 00610, Finland
Tel.: +358 50 328 4544
E-Mail: olli@oneeyedspirits.com
Web: www.rondejeremy.com
The adult rum! The Spanish word for rum is Ron and this
unique range of rums has been created to honour
RON JEREMY, the most famous male adult entertainment
star.
Matheus-Mller-Platz 1
65343 Eltville a. Rhein, Germany
Tel.: +49 6123 6060
E-Mail: info@rotkaeppchen-mumm.de
Web: www.rotkaeppchen-mumm.de
Geldermann Sekt ist die traditionsreiche Suprior-Sektmarke
mit franzsischem Esprit Der berhmte und traditionsreiche
Sekt der Geldermann Privatsektkellerei in Breisach am Rhein
zeichnet sich durch unverwechselbar elegante Cuves aus.
Weitere Informationen zur Geldermann Privatsektkellerei
auch im Internet: www.geldermann.de
136
4/K07
Fehmarner Str. 3
13353 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 914734 51
E-Mail: info@seraline.de
Web: www.seraline.de
SASH&FRITZ GMBH
7/H13
Mohrenstr. 30
10117 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 20607 540
Fax: +49 30 20647 985
E-Mail: info@sashundfritz.de
Web: www.sashundfritz.de
RUTTE DISTILLATEURS
- DE KUYPER ROYAL
Y DISTILLERIE
SAUZA TEQUILA
BEAM SUNTORY DEUTSCHLAND GMBH
7/G12
7/H05
Unterschweinstiege 2-14
60549 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69 4305 300
E-Mail: info.de@beamsuntory.com
Web: www.beamsuntory.de
Spitzenqualitt mit Tradition. Seit mehr als 100 Jahren steht
der Name Sauza fr einen Tequila der Extraklasse.
Vriesestraat 130
3311 NS Dordrecht, The Netherlands
Tel.: +31 10427 9700
Fax: +31 10427 9740
E-Mail: adheer@dekuyper.nl
Web: www.dekuyper.com
SCHLUMBERGER
VERTRIEBSGESELLSCHAFT MBH & CO.KG
7/G09
3/C09
Konrad-Adenauer-Ufer 5-7
50668 Kln, Germany
Tel.: +49 221 1260670
Fax: +49 221 12606760
E-Mail: info@sabmillerdeutschland.com
Web: www.sabmillerdeutschland.de
SABMiller Brands Europe a.s. Niederlassung Deutschland
Produktportfolio: Pilsner Urquell, Tyskie, Grolsch, Peroni
u.v.m.
Buschstrasse 20
53340 Meckenheim, Germany
Tel.: +49 2225 9250
Fax: +49 2225 9252 30
EE-Mail:
Mail: info@schlumberger.de
Web: www.schlumberger.de
Die Schlumberger Vertriebsgesellschaft mbH & Co. KG
mit Hauptsitz in Meckenheim gehrt zu den fhrenden
Vertriebsgesellschaften fr Wein, Schaumwein und
Spirituosen der gehobenen Kategorie in Deutschland.
Das Sortiment umfasst ber 1.000 ausgewhlte Produkte,
darunter qualitativ hochwertige Weine aus insgesamt 15
Lndern und ausgesuchte Spirituosen aus aller Welt.
137
SC-SO
SCHNEIDERLEVI GMBH
3/C07
Metzerstr. 54
66636 Tholey, Germany
Tel.: +49 6853 9198112
Fax: +49 6853 9198115
E-Mail: s.scheid@schneider-levi.de
Web: www.schneider-levi.de
1388
138
13
4/K13
Zugweg 12
50667 Kln, Germany
Tel.: +49 2218 4641 432
E-Mail: kontakt@shakekings.com
Web: www.shakekings.com
Schneider & Levi - Spirituosen seit 1882 Hchste Auswahlkriterien gepaart mit ausgeprgtem Sprsinn fr nothin as
special.
SHOKOKAI JAPAN
(CENTRAL FEDERATION OF SOCIETIES OF
COMMERCE AND INDUSTRY, JAPAN)
7/G28
Paulsburg 1-3
59302 Oelde, Germany
Tel.: +49 2522 9302 0
Fax: +49 2522 9302 80
E-Mail: info@schwarze-schlichte.de
Web: www.schwarze-schlichte.de
7/F06
7/G25
138
SHOKOKAI JAPAN prsentiert 29 Premium-Sake, ein KoshuWein, 2 Awamori und 14 Kokuto-Shochu. Genieen Sie die
Vielfalt und Schnheit von Premium-Getrnken aus Japan.
Kanpai!
4/K13
Mozartstrae 7
53115 Bonn, Germany
Tel.: +49 2282 4992 504
E-Mail: info@siegfriedgin.com
Web: www.siegfriedgin.com
Siegfried ist ein handwerklich hergestellter Gin aus Deutschland. Er wurde auf dem World Spirits Award 2015 als bester
deutscher Gin aller Zeiten ausgezeichnet.
3/E04
Gutzkowstr. 69
60594 Frankfurt, Germany
Tel.: +49 693 4877 181
Fax: +49 322 2717 086 3
E-Mail: kontakt@siphonmanufaktur.de
Web: www.siphonmanufaktur.de
SONOMA SYRUP
VSM HANDELS GMBH
3/C12
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161187
E-Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
3/C03
Sipsmith Independent Spirits; we're small, we're independent and we hand craft award winning, artisanal spirits of
uncompromising quality.
SKICLUB KAMPEN
STRANDDISTEL GMBH
7/F15
8/Q03
SOUTHWESTERN DISTILLERY
4/M06
Higher Trevibban
T
Farm, St Ervan
Wadebridge, Cornwall/Scilly PL27 7SH, United Kingdom
Tel.: +44 1841 5401 21
E-Mail: tarquin@southwesterndistillery.com
Web: www.southwesterndistillery.com
Rote-Becker-Str. 33
44141 Dortmund, Germany
Tel.: +49 170 27102 00
Fax: +49 231 42577 866
E-Mail: graf@uligraf.de
Web: www.skiclub-kampen.de
Vodka, Gin und Mischgetrnke auf Vodka Basis. Fire: Mischgetrnk aus Blutorangen und Vodka. Water: Mischgetrnk
aus Grapefruit, Lemon und Vodka. Sun: Mischgetrnk aus
Maracuja, Vanille, Lemon, Orange und Vodka. Sand ist unser
Eierlikr auf Vodka Basis.
139
SP-TE
SPACEWURZ
ALTE HAUSBRENNEREI PENNINGER GMBH
7/H17
Industriestr. 18
94051 Hauzenberg, Germany
Tel.: +49 8586 9611 0
Fax: +49 8586 9611 22
E-Mail: info@penninger.de
Web: www.spacewurz.de
1400
140
14
STOLICHNAYA
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
Die Alte Hausbrennerei Penninger GmbH ist der bekannteste traditionelle Spiritousenhersteller Bayerns. Stars im
Sortiment sind Penninger Blutwurz, Brwurz und GRANIT
Bavarian Gin.
3/B05
Hauptstrae 2-4
94518 Spiegelau, Germany
Tel.: +49 9602 3011 26
E-Mail: c.bauer@spiegelau-nachtmann.de
Web: www.spiegelau.com
Piazza Colonna 8
82100 Benevento, Italy
TTel.: +39 0824 54292
Fax: +39 0824 21007
E-Mail: export@strega.it
Web: www.strega.it
SPRING GIN
Gillisplaats 8
2000 Antwerpen, Belgium
Tel.: +32 47763 9152
E-Mail: manuel@sips-cocktails.com
Web: www.spring-gin.be
7/F18
3/C01
SUCOS DO BRASIL
PRODUCTOS LATINO GMBH
4/K05
Graf-Landsberg-Str. 9
41460 Neuss, Germany
Tel.: +49 2131 4065 660
Fax: +49 2131 4065 67
Spring Gin PRODUCT RANGE - Spring Gin Original, Spring Gin E-Mail: c.wurm@sucos.com
Ladies' Edition, Spring Gin Gentlemen's Cut, Spring Gin Black Web: www.sucos.com
Pepper, Spring Gin Mditerrane, Uppercut Dry Gin
SUCOs - Import und Markenvertrieb-Import fr lateinamerikanische Marken-und Premium Produkte.
140
7/F03
TESLA LJIVO
GREAT GOODS ONLY
3/B11
Radlinskho 27
Bratislava 81107, Slovakia (Slovak Republic)
Tel.: +421 90565 1773
E-Mail: j.benian@taste-evolution.com
Web: www.bentianna.com
Taste Evolution is a Slovak beverages company which
agship product is a light honey and herbs based aperitif
Bentianna. The company is planning to launch new products
in the near future.
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
Brnnerstr. 9
60313 Frankfurt, Germany
Tel.: +49 173 19936 62
Fax: +49 699 28943 66
E-Mail: bcb@teslasljivo.com
Web: www.teslasljivo.com
Premium ljivovica small batch handcrafted & hand
bottled in Croatia.
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspirit.de
Feine, neue Whisk(e)ys, Inspirationen fr den Likr-Markt,
klare Tatsachen & News zum Thema Foraging. Besuchen Sie
uns am Stand G14 und auf GETRAENKEABC.DE - dem BLOG
fr Flssiges.
4/K0A
8/Q10
TEQUILA FORTALEZA
8/R03
141
TH-UN
THE BITTER TRUTH GMBH
1422
142
14
8/R12
3/A08
Wolfsratshauserstr. 21e
82049 Pullach, Germany
Tel.: +49 89 88984755
Fax: +49 89 88984756
E-Mail: info@the-bitter-truth.com
Web: www.the-bitter-truth.com
Barer Strae 53
80799 Mnchen, Germany
Tel.: +49 8945 4730 60
Fax: +49 8945 4730 62
E-Mail: info@theduke-gin.de
Web: www.theduke-gin.de
THE BOTANIST
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
THE NECTAR
ERASMUS BOND
7/G14
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
8/S08
Molenstraat 19
3550 Zolder, Belgium
Tel.: +32 475 7843 78
Fax: +32 114 4580 4
E-Mail: mario.g@thenectar.be
Web: www.thenectar.be
THE BOTANIST ist der erste und einzige Islay Dry Gin und der
pure Ausdruck der wilden Hybrideninsel.
In 1858 Erasmus Bond created the rst ever Tonic! Not a
Soda, a Tonic! Our 3 different avours can match every
possible challenge. Erasmus Bond Classic Tonic is a timeless
blend of bitter and sweet, Erasmus Bond Dry Tonic is the
THE DISTILLED SPIRITS COUNCIL
3/D04
perfect combination for sweeter Gins and Erasmus Bond
OF THE UNITED STATES
A
Botanical Tonic is different and contemporary.
1250 I Street NW, Suite 400
Washington, DC 20005, United States
Tel.: +1 2026828819
E-Mail: mfamiglietti@discus.org
Web: www.discus.org
The Distilled Spirits Council of the United States is a national
trade association representing U.S. producers, marketers,
importers and exporters of distilled spirits products.
142
3/B07
TURIN VERMOUTH
4/L00
7/G30A
Bessemerstr. 22
12103 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 757 657 950
Fax: +49 30 398 868 04
E-Mail: info@thomas-henry.de
Web: www.thomas-henry.de
ULLRICH CONSULTING
NGINIOUS!
4/M01
Huebacher 13b
8153 Ruemlang, Switzerland
Seit 2010 steht der Name Thomas Henry Pate fr ein junges Berr TTel.: +41 79 1744 820
liner Unternehmen und seine Auswahl an Erfrischungsgetrnken. E-Mail: oliver.ullrich@hereandnowag.ch
Web: www.nginious.ch
TONKA GIN
3/D16
UNIAGRO
UNIO AGROPECURIA IMPORTAO E
EXPORTAO DE BEBIDAS LTDA
3/D01
Papenreye 18
22453 Hamburg, Germany
Tel.: +49 172 4532073
E-Mail: info@tonka-gin.com
Web: www.tonka-gin.com
In einer kleinen deutschen Manufaktur, produzieren wir
unseren Tonka Gin!
Avenida Vista Alegre S/N
Nova Unio, MG 34990-000, Brazil
Tel.: +55 31 36658 006
E-Mail: dirlene.pinto@grupouniagro.com.br
Web: www.cachacagermana.com
Cachaa Germana Ultra-Premium, PRODUCED BY traditional
METHOD: ( COPPER pot still destilation) Cachaa Brazil.
143
UN-VR
UNICUM
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
MARKENGETRNKE GMBH
7/G14
7/H09
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 9203 71
Fax: +49 2843 9204 75
E-Mail: kontakt@teamspirit.de
Web: www.teamspiritde
VANTGUARD
GLOBAL PREMIUM BRANDS, S.A.
3/E10
1444
144
14
Unicum, der herbe Kruterlikr, wird immer noch nach dem
geheimen Originalrezept von 1790 aus ber 40 Krutern und
Gewrzen hergestellt und gilt als Nationalgetrnk Ungarns.
MEDIA LOUNGE
Avenida Conde Romanones 18
Azuqueca de Henares, Guadalajara 19200, Spain
Tel.: +34 959 872323
E-Mail: jcmaroto@vantguard.com
Web: www.vantguard.com
144
7/F16
3/D13
Jakobstr. 8
54290 Trier, Germany
Tel.: +49 651 719 60
Fax: +49 651 719 63 10
E-Mail: info@moninsirup.de
Web: www.moninsirup.de
7/G44
VOELKEL GMBH
4/K03
Fhrstr. 1
29478 Hhbeck / OT Pevestorf, Germany
Tel.: +49 5846 950 0
Fax: +49 5846 950 50
E-Mail: info@voelkeljuice.de
Web: www.voelkeljuice.de
Robert-Koch-Str. 4
82152 Planegg, Germany
Tel.: +49 89 89559 105
Fax: +49 89 89559 106
E-Mail: info.de@caffo.com
Web: www.caffo.com
VRANKEN-POMMERY
DEUTSCHLAND & STERREICH GMBH
VEUVE CLICQUOT
MOT HENNESSY DEUTSCHLAND GMBH
7/G32
Seidlstr. 23
80335 Mnchen, Germany
Tel.: +49 89 9942 10
Fax: +49 89 9942 15 00
E-Mail: info-wsg@moet-hennessy.de
Web: www.moet-hennessy.de
3/A06
Mohrenstr. 34
10117 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 209139 30
E-Mail: info@vranken-pommery.de
Web: www.vrankenpommery.de
VRANKEN-POMMERY MONOPOLE ist zum weltweit zweitgrten Champagnerunternehmen aufgestiegen und bedient
neben der Luxusmarke Champagne POMMERY den Weinund Spirituosen-Bereich.
145
VS-WE
VSM HANDELS GMBH
3/C12
WEINWELT SPIRITS
MACK & SCHHLE AG
7/G11
Neue Str. 45
73277 Owen/Teck, Germany
Tel.: +49 1511 6163 913
Fax: +49 3212 1054 273
E-Mail: willkommen@weinwelt.de
Web: www.weinwelt.de
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161 187
EE-Mail:
Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
1466
146
14
WEIHWASSER GMBH
3/E02
Schftlarnstr. 10
81371 Mnchen, Germany
Tel.: +49 89 416126 10
Fax: +49 89 416126 199
E-Mail: pforte@weihwasser.info
Web: www.weihwasser.info
Sakrisch geile Drinks fr die letzten Beichtvter der Nation.
BARKEEPER! Ob berauschend oder belebend! Unsere
Getrnke sind fr die Pilgersttten der Neuzeit und bieten
viele Varianten.
146
8/Q04
Eimsbtteler Str. 57
22769 Hamburg, Germany
Tel.: +49 171 7539 670
E-Mail: jf@weissbrand.de
Web: www.weissbrand.de
Die junge Manufaktur produziert und vertreibt fruchtige
Destillate aus hochwertigen deutschen Weinen:
Weissbrand. Das Ziel: Schaffung einer neuen
unkonventionellen Spirituosenklasse.
WEISSES BRUHAUS
G. SCHNEIDER & SOHN GMBH
3/BE09
7/H15
Kapellengasse 6
63785 Obernburg, Germany
Tel.: +49 6022 7038
Fax: +49 6022 7037
E-Mail: info@wineshopper.de
Web: www.wineshopper.de
Wineshopper Gmbh Spirituosen-Import und -Vermarktung
Hochwertige Spirituosen - von Menschen gemacht, fr
Genieer gedacht!
Emil-Ott-Strasse 1-5
93309 Kelheim, Germany
Tel.: +49 9441 7050
Fax: +49 9441 7051 90
E-Mail: info@schneider-weisse.de
Web: www.schneider-weisse.com
7/G45
WHITE WHALE
VSM HANDELS GMBH
3/C12
Winterhalterstr. 2-12
2 12
88074 Meckenbeuren, Germany
Tel.: +49 7542 4020
Fax: +49 7542 4025 187
EE-Mail:
Mail: info@winterhalter.de
Web: www.winterhalter.de
Mariahilfer Str. 36
1070 Wien, Austria
Tel.: +43 688 60161 187
E-Mail: info@vsmhandels.com
Web: www.bardepot.eu
Cocktail Mixers: The Skinny Dipper - Tequila Mixer, The Filthy
Liar - Gin Mixer, Your Older Brother - Vodka Mixer, The Mob
Man - Rye Whiskey Mixer, Aunties Old Fashion - Bourbon
Mixers
WINDSPIEL
EIFELION GMBH
7/G21
Julius-Saxler-Str. 3
54550 Daun, Germany
Tel.: +49 6592 7128 110
Fax: +49 6592 7128 119
E-Mail: info@windspiel-gin.de
Web: www.windspiel-gin.de
Windspiel betreibt mitten in der Eifel einen Bauernhof und
stellt aus den dort angebauten Kartoffeln Windspiel Premium
Dry Gin her. Darauf abgestimmt gibt es das passende
Windspiel Tonic.
3/A04
147
W Y- Z I
WYBOROWA WDKA
THE ABSOLUT COMPANY AB
3/B13
R071/SNR 170001
Stockholm 10637, Sweden
Tel.: +46 8 744 70 00
E-Mail: info@theabsolutcompany.com
Web: www.theabsolutcompany.com
1488
148
14
7/F02
Hauptstrae 26
97896 Freudenberg, Germany
Tel.: +49 9375 9288 22
Fax: +49 9375 9288 11
E-Mail: info@brennerei-ziegler.de
Web: www.brennerei-ziegler.de
Die Edelobstbrennerei Ziegler, 1865 in Freudenberg am Main
gegrndet, steht fr Destillationskunst auf hchstem Niveau.
Das Sortiment umfasst neben den Obstbrnde auch Whisky
und Gin.
148
WARENVERZEICHNIS MIT
AUSSTELLERFIRMEN
PRODUCT GROUPS
WITH EXHIBITORS
www.barconvent.com
facebook.com/BarConvent
twitter.com/BarConventBER
N O M E N K L AT U R B A R C O N V E N T B E R L I N 2 0 1 5 /
N O M E N C L AT U R E B A R C O N V E N T B E R L I N 2 0 1 5
150
010000 - Spirituosen
010100 - Absinth
010200 - Aquavit
010300 - Bitter und Aperitif
010400 - Brandy
010401 - Armagnac
010402 - Calvados
010403 - Cognac
010404 - Grappa
010405 - Obstbrand
010406 - Pisco
010407 - Weinbrand
010500 - Cachaca
010600 - Gin
010700 - Likr
010800 - Rum
010900 - Tequila / Mezcal
011000 - Vodka
011100 - Wermut / Quinquina
011200 - Whisky / Whiskey
011201 - American Whiskey
011202 - Canadian Whisky
011203 - Irish Whiskey
011204 - Scotch Whisky
011205 - Japanischer Whisky
011206 - GSA Whisky
011207 - Whisky - Sonstige
011300 - Spirituosen Sonstige
010000 - Spirits
010100 - Absinth
010200 - Aquavit
010300 - Bitter and Aperitif
010400 - Brandy
010401 - Armagnac
010402 - Calvados
010403 - Cognac
010404 - Grappa
010405 - Fruit spirit
010406 - Pisco
010407 - Other Brandy
010500 - Cachaca
010600 - Gin
010700 - Liqueur
010800 - Rum
010900 - Tequila / Mezcal
011000 - Vodka
011100 - Vermouth / Quinquina
011200 - Whisky / Whiskey
011201 - American Whiskey
011202 - Canadian Whisky
011203 - Irish Whiskey
011204 - Scotch Whisky
011205 - Japanes Whisky
011206 - GSA Whisky
011207 - Whisky - Other
011300 - Spirituosen Other
060000 - Snacks
060100 - Convenience-Produkte
060200 - Nsse
060300 - Salzgebck
060400 - Swaren und Gebck
060500 - Snacks - Sonstige
060000 - Snacks
060100 - Convenience-Products
060200 - Nuts
060300 - Savoury Bisquits
060400 - Confectionery and Sweet Biscuits
060500 - Snacks - Other
151
Spirituosen
Spirits
010402
010100
Absinth
010200
Aquavit
010300
7/F05
4/M04
010403
Brandy - Calvados
7/G14
3/D13
Brandy - Cognac
7/H22
Courvoisier Cognac
Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
3/A11
4/L00
3/A11
1522
152
15
Belsazar GmbH
Bittermilk - VSM Handels GmbH
Bordiga Liquori
Brennerei Schnitzer GmbH
Campari Deutschland GmbH
CharlestonMix - VSM Handels GmbH
Chatham Imports, Inc.
Giulio COCCHI Spumanti Srl
Dutch's Spirits - VSM Handels GmbH
Fee Brothers Bitters
Fernet Branca -
7/G26
3/C12
3/B01
7/G26
7/G33
3/C12
4/L02
7/F20
3/C12
7/H19
152
4/L02
3/C12
7/G04
4/M04
7/G17
3/D06
7/F17
8/R05
4/N07
7/F15
7/F03
7/G14
8/R12
7/F16
3/C12
7/G11
3/C12
010404
7/H22
3/A09
7/F09
7/H22
3/E0b
7/G14
7/H22
7/G14
3/E10
3/A06
Brandy - Grappa
4/L00
8/Q08
7/F17
8/R05
010405
Brandy - Obstbrand
Brandy - Fruit spirit
010406
3/E0c
3/D03
4/K05
Brandy - Weinbrand
Brandy - Other Brandy
010500
7/G43
4/L0aa
4/L00
3/C05
4/N06
7/F19
3/B11
7/G11
7/F02
Brandy - Pisco
Perola GmbH
Promperu - Wirtschafts- und Handelsbro Peru
SUCOs DO BRASIL - Productos Latino GmbH
010407
010600
7/G14
4/N01
3/D01
Gin
ALKIA GROUP
4/M07
Ardau Weinimport GmbH
4/M05
A Wee Taste of Scotland - 1980
8/Q02
Beefeater - Pernod Ricard Deutschland GmbH
7/G22
Berliner Brandstifter UG
4/K03
Blackforest Distillers GmbH
7/H01
Bluecoat and Chicken Cock MAS Wines & Spirits B.V.
7/H10
Blue Gin Handels GmbH
8/R10
BORCO-MARKEN-IMPORT MATTHIESEN
A
GMBH & CO. KG
3/D08, 3/E05
Bordiga Liquori
3/B01
BREIL PUR SA
3/B10
Capulet & Montague Ltd.
4/K01
Casalbor Wines & Spirits
8/S06
Chase Distillery
7/H16
Chatham Imports, Inc.
4/L02
Cockney's Premium Gin - Cockney's World BVBA 8/Q07
Copperhead NV
7/G43a
Death's Door Spirits
3/C04
Destilerias M.G., S.L.
3/A01
Destillerie Farthofer
4/N09
Diageo Germany Austria GmbH
7/G35
Edinburgh Gin - Global Drinks Partnership GmbH 3/E16
Eifelion GmbH - Windspiel
7/G21
7/G14
7/G09
7/G14
Cachaa
7/H23
4/L02
4/L05
3/A09
3/C01
4/M03
8/S08
153
1544
154
15
154
Forest Spirits
FOREST DRY GIN / FOREST VERMOUTH
8/S08
Skiclub Kampen
Stranddistel GmbH
4/K10
4/M08
4/N02
Southwestern Distillery
4/M06
SPACEWURZ - Alte Hausbrennerei Penninger GmbH 7/H17
Spring Gin
3/C01
TeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH 7/G14
Tek Bar SRL
4/K0a
TESLA ljivo - Great Goods Only
3/B11
The Bitter Truth
T
GmbH
8/R12
The Botanist TeamSpirit Internationale Markengetrnke GmbH 7/G14
The Distilled Spirits Council of the United States
3/D04
The Duke Destillerie
3/A08
The Poshmakers Ltd.
3/B07
3/D16
Tonka Gin
Ullrich Consulting - nginious!
4/M01
United States Distilled Products Co.
7/H09
Vantguard - Global Premium Brands, S.A.
3/E10
Vranken-Pommery Deutschland & sterreich GmbH
3/A06
Weihwasser GmbH
3/E02
Weinwelt Spirits - Mack & Schhle AG
7/G11
Windspiel - Eifelion GmbH
7/G21
Gebr. J. & M. Ziegler GmbH - Edelobstbrennerei
7/F02
7/G26
7/H08
7/H17
8/S07
8/Q01
7/G40
4/K0d
8/R08
4/N06
4/L04
4/M04
8/S02
7/F17
4/K10
7/H17
3/E0c
7/G12
7/G09
3/C07
4/K13
3/C03
010700
8/Q03
Likr
Liqueur
3/A03
4/N03
4/N10
3/D08, 3/E05
3/D11
7/G44
8/Q09
7/F22
010800
7/G14
3/C04
4/N09
7/H22
3/E04
7/F12
7/F13
7/F05
7/G41
8/S07
7/G24
7/F11
7/G40
8/R08
4/N06
7/G17
7/F19
3/D06
3/E0b
3/A12
8/R05
7/F01
7/H14
3/A03
7/G09
3/B11
Skiclub Kampen
Stranddistel GmbH
8/Q03
7/F15
7/F18
7/G14
8/R12
3/A08
7/G14
7/F16
7/G44
3/D13
3/E02
7/H15
Rum
Brugal Rum
Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
Destillerie Farthofer
Diageo Germany Austria GmbH
Doorlys - Marussia Beverages BV
Ekte Spirits ApS.
Ferrand Deutschland GmbH
nch Whiskydestillerie
Gosling's - MAS Wines & Spirits B.V.
V
Havana Club - Pernod Ricard Deutschland GmbH
Humbel Spezialittenbrennerei - Dschinn GmbH
Integrity Spirits
Legendario GmbH
MAS Wines & Spirits B.V.
V - Mixed Brands
4/N09
7/G35
7/G10
8/R06
3/A09
4/M03
7/H11
7/G22
3/C05
8/Q01
4/K04
7/H02
MEZAN Rum
Marussia Beverages BV
7/G10
Rhum Clement
Rhum Damoiseau
Rhum J.M
Ron Aldea - ATF UG - Ron Centenario
8/S03
8/S03
8/S03
7/F04
155
010900
1566
156
15
Tequila / Mezcal
Sauza Tequila
Beam Suntory Deutschland GmbH
156
7/H05
011000
7/G14
8/Q10
8/R03
7/G11
Vodka
MAMONT Vodka
Marussia Beverages BV
7/G10
7/H02
3/E0b
7/F01
8/S02
Skiclub Kampen
Stranddistel GmbH
8/Q03
7/F15
Wyborowa Wdka
The Absolut Company AB
011100
7/G14
7/G14
3/D04
3/A08
3/B07
3/E02
7/G11
8/S08
8/S08
3/E03
4/N07
7/F03
4/L00
011201
American Whiskey
3/B13
Wermut / Quinquina
Vermouth / Quinquina
ALKIA GROUP
Belsazar GmbH
Bordiga Liquori
Capulet & Montague Ltd.
FOREST DRY GIN - Forest Spirits
Forest Spirits
FOREST DRY GIN / FOREST VERMOUTH
4/M07
7/G26
3/B01
4/K01
8/S08
Jim Beam
Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
4/K0d
157
Knob Creek
Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H05
8/S05
1588
158
15
7/H04
Auchentoshan
Beam Suntory Deutschland GmbH
7/H03
7/H05
7/H12
7/G14
3/D04
7/G11
011202
011203
Bowmore
Beam Suntory Deutschland GmbH
Canadian Whisky
7/H05
7/H09
Irish Whiskey
158
Scotch Whisky
7/H05
7/G14
7/G22
4/K0d
Laphroaig
Beam Suntory Deutschland GmbH
7/G22
3/D01
8/Q06
4/N06
4/L04
3/A11
7/F19
8/S05
4/K10
7/G22
7/F06
4/M06
3/D01
3/D01
3/D01
7/F11
7/H05
011205
Japanischer Whisky
Japanes Whisky
011206
GSA Whisky
nch Whiskydestillerie
011207
Sonstige Whisky
Other Whisky
011300
4/M03
Sonstige Spirituosen
Other Spirits
7/G22
3/A11
7/G22
4/K03
7/G22
3/D01
3/A01
4/N09
3/E04
3/D01
3/D01
4/K10
7/F05
020000
020100
Champagner
Champagne
7/F16
8/Q04
159
Schaumweine
Sparkling Wine
ALKIA GROUP
Ardau Weinimport GmbH
le Four Sake - Spyglass Trading Europe GmbH
Riegel Weinimport GmbH - Riegel Bioweine
Schlumberger Vertriebsgesellschaft mbH & Co.KG
020303
1600
160
16
GOLDBERG Sodas
MBG International Premium Brands GmbH
Sdweine - Portwein
Fortied Wine - Port
020304
4/M07
4/M05
8/Q06
3/C05
7/G09
4/M05
Sdweine - Sherry
Fortied Wine - Sherry
Gonzalez Byass SA
7/H08
Schlumberger Vertriebsgesellschaft mbH & Co.KG 7/G09
020400
Champagne Moutard
CHOYA
Y Umeshu (Deutschland) GmbH
Riegel Weinimport GmbH - Riegel Bioweine
SHOKOKAI JAPAN
030200
Wein
Wine
4/L0aa
7/F22
3/C05
7/F06
030100
Bitterlimonaden
Bitter Lemonades
160
3/C12
8/R04
7/G25
3/C12
7/G30a
3/C12
3/C12
030300
030000
7/G02
3/E14, 3/E17
8/R04
7/G30a
Kola
Cola
030400
4/N04
3/C12
8/Q05
3/C12
3/E14, 3/E17
4/K09
3/A07
Limonade
Lemonade
8/Q05
4/K09
3/A07
4/L10
8/R04
3/B03
030500
Mineralwasser
Mineral Water
030600
7/G21
3/E14, 3/E17
4/M08
8/R04
8/S02
7/G25
4/N04
4/L10
3/A10
3/E10
fritz-kulturgter GmbH
FUNKIN Cocktails
3/A07
4/L01
The Nectar
Erasmus Bond
030900
Voelkel GmbH
030700
4/K03
030800
Tonic W
Water
ater
4/K01
8/S06
3/A01
8/Q05
3/C04
8/S08
7/G30a
3/E10
7/G21
040000
040101
3/Z05a
3/Z01
3/Z05
3/Be01
3/Be05
3/Be06
3/Z02
3/Be07
3/Be04
161
040105
040109
3/Be06
3/Z02
Braumanufaktur Sander
Lemkes Spezialittenbrauerei GmbH
Pilsner Urquell SABMiller Brands Europe a.s. NL Deutschland
Ratsherrn Brauerei GmbH
SABMiller Brands Europe a.s. NL Deutschland Pilsner Urquell
Schweppes Deutschland GmbH
040110
3/Z02
Hofmark Brauerei KG
Kuehn Kunz Rosen
1622
162
16
3/Be09
040106
040113
3/Z05
3/Be07
040200
3/C09
7/G25
050000
050100
Heie Schokolade
Hot Chocolate
050200
Kaffeetassen
Coffee Cups
Hofmark Brauerei KG
Lemkes Spezialittenbrauerei GmbH
162
3/D16b
3/Z05
3/Be01
050300
040112
3/D16a
3/Be06
Braumanufaktur Sander
CREW Republic Brewery GmbH
3/B02
3/C09
3/Be04
040111
3/C11
3/C11
3/Z01
3/Be08
3/Be01
3/Be05
3/Be06
8/S07
3/Be04
3/E10
3/Be09
Cider
Hofmark Brauerei KG
3/Be09
3/Be06
3/Be07
Kaffee Rstungen
Kaffee-Rstungen
Coffee Roasts
3/D16a
3/D15
3/B02
050400
Kaffee / Teezubehr
KaffeeCoffee / Tea Accessoires
050500
3/D16a
Kaffee, TTee
ee und Heigetrnke - Maschinen
Coffee and Tea Machines
050700
070102
3/D16b
Barzubehr - Werkzeuge
Bar Accessoires - Tools
Sonstige Heigetrnke
Other Hot Beverages
070300
3/D16b
Bar
3/B12
060000
Snacks
Snacks
070400
060400
060500
7/G13
Sonstige Snacks
Other Snacks
070000
070101
Barzubehr - Gerte
Bar Accessoires - Bar Machines
070500
Geschirr
Crockery
4/K13
Glser
Glasses
3/D16
3/E13
7/G13
7/H13
Cocktailian
Barworkz GmbH
3/D16
3/B12
3/E13
3/E01
7/G45
Cocktail Kingdom
COLGED Deutschland - Eurotec SRL
goodtrading GbR
Hakah Ceramics Design Production
Italesse SRL
Libbey Europe B.V.
Kristallglasfabrik Spiegelau GmbH
3/Cocktailian Shop
7/F14
4/K13
4/K11
4/N08
3/E03
3/D16
3/B05
163
Interior
Tischwsche / Kleidung
Table Linen / Clothing
071400
3/E01
Werbeartikel
Promotional Products
3/B09
Birdy by Erik Lorincz
Cocktail Kingdom
Hakah Ceramics Design Production
Klimaschrnke
Climate Cabinets
070900
3/E01
Kassensysteme
POS Systems
orderbird AG
070800
071300
4/K12
Khlschrnke
Refrigerators
071500
8/S01
7/F14
4/N08
Zahlungssysteme
Payment Systems
orderbird AG
3/B09
1644
164
16
Hoshizaki Europe B.V.
V
071000
4/K12
071600
Cocktailian - Project:Bar
Project:Bar Cocktailian / Die Siphon Manufaktur / DwersteG
Die Siphon Manufaktur - Project:Bar
071700
071100
7/G45
7/G31
3/B09
Foodpairing NV
164
3/E04
Software
Foodpairing NV
orderbird AG
071200
3/E04
3/E04
Cocktailian - Project:Bar
Winterhalter Deutschland GmbH
3/E04
7/G31
Cocktailian
Barworkz GmbH
3/Cocktailian Shop
080000
7/G46
4/K12
7/H21
3/E04
3/E04
7/G45
090000
3/B08
4/Demo Bar D
7/G31
3/D01
4/K07
4/K13
8/S04
4/L07
Media Lounge
3/Mixology Lounge,
Media Lounge
Media Lounge
165
PARTNER
Wir danken allen Partnern und den fhrenden
Medien fr die gute Zusammenarbeit.
166
Bars24
Unit der P.P. Logistik und
Service GmbH
Karl-Legien-Str. 3
45356 Essen
Crown Plaza
Hallesche Str. 10
10963 Berlin, Germany
Phone +49-30-8010660
Fax +49-30-801066660
E-Mail info.cpberlin@ihg.com
Web www.ihg.com
Phone +49 26 24 1 88 0
Fax +49 26 24 1 88 11
E-Mail ahm@sahm.de
Web www.sahm.de
Zwiesel Kristallglas AG
Dr.-Schott-Strae 35
94227 Zwiesel, Germany
E-Mail editorial@barlifeuk.com
Web www.barlifeuk.com
Mixology
Magazin fr Barkultur
Mixology Verlags GmbH
Schlesische Str. 28
10997 Berlin, Germany
167
e gastronomic gin
fted with botanicals
tilled at low-temperature
Barcelona.
ested importers can find us at Hall 4 Booth N02
168
D I ST I LLI N G C O .
Tarquin's Handcrafted
Cornish Gin
& Cornish Pastis.
Award-winning artisan spirits
handcrafted in tiny batches
of fewer than 300 bottles.
One of the fastest growing
craft distilleries in the UK.
Seeking export partners.
Find us on stand M06.
www.southwesterndistillery.com
169
IN G
OD PA IR ES
QU
TE CH NI
MF
170
V E R A N T W ORT LIC H F R /
R ES P O N S IBLE FOR
REDAKTIONELLER INHALT & PROGRAMM /
E D I TO R I AL & P ROGRAM M E
PR O J E K T- T E A M / P R O JEC T TE A M
Petra Lassahn, Director
Anne Maja Reiniger-Egler, Project Manager
Michaela Giesselmann, Sales Manager
Sina Fobe, Sales Executive
Melanie Ignasiak, Project Assistant
Jenoy Gerad, Trainee
H ERA U S G E B E R / P U B L I S H E R
Bar Convent GmbH
Vlklinger Str. 4
40219 Dsseldorf, Germany
+49 211 90 191-242
+49 211 90 191-244
VERLA G / P U B LIS H IN G H O U S E
Reed Exhibitions Deutschland GmbH
Vlklinger Str. 4
40219 Dsseldorf, Germany
+49 211 90 191-0
+49 211 90 191-180
DRUCK / P R IN T OFFIC E
Kssinger AG
Fruehaufstrae 21
84069 Schierling
+49 9451 499-0
BILDMATERIAL
Fotolia.de: Hoda Bogdan, macrovector
RED AKTI O N S S C H LU S S /
EDITORI A L D E A D LIN E
I N S E R EN T E N-VE RZE I C H NI S /
L I S T O F A DVE RT IS E RS
Inserent / Advertiser.................... Seite / Page
Agile Media............................................027
AUMA e.V...............................................068
Bacardi GmbH ................................ U4 / OBC
Beluga Vodka International Limited ...........021
Berliner Brandstifter UG ...........................169
DANISH EMBASSY...................................059
Dsseldorf, Germany
172
NACHTRAG
ADDENDUM
www.barconvent.com
facebook.com/BarConvent
twitter.com/BarConventBER
AB-HO
AND UNION
C/O TELLERRAND CONSULTING GMBH
3/Z03
BIERLINIE GMBH
4/K08
Am Borsigturm 100
13507 Berlin, Germany
Tel.: +49 30 44 22 000
E-Mail: info@bierlinie.de
Web: www.bierlinie.de
Flora-Neumann-Str. 6
20357 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 35 73 700 21
E-Mail: info@andunion.de
Web: www.andunion.com
1744
174
17
ASBACH
TEAMSPIRIT INTERNATIONALE
A
MARKENGETRNKE GMBH
7/P05
Hubert-Underberg-Allee 1
47493 Rheinberg, Germany
Tel.: +49 2843 920371
Fax: +49 2843 920475
E-Mail: tim.nentwig@diversa-spez.de
Web: www.teamspirit.de
4/N03
Oberhafenstrasse 1
20097 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 69666790
Fax: +49 40 696667913
E-Mail: o.fuhse@fr-liquor.de
Web: www.bazic.de
Bester Weizen und Viva con Agua Quellwasser sind die Basis
fr unser 5-fach destilliertes Premiumprodukt. Dezente
Anis- und Zitrusnoten, sehr mild und weich bei 18
Trinktemperatur.
174
VODKA BAZIC
FUHSE & RSCH GBR
4/L11
BRYGGERI SKOVLYST
SKOVLYST PRODUCTION A/S
3/Z03A
Stavnsholtvej 183
3520 Farum, Denmark
Tel.: +45 32 11 00 39
E-Mail: info@skovlyst.com
Web: www.skovlyst.com
Skovlyst is one of the leading craft breweries of Denmark.
Our brewing process is based on forest raw materials which
ensure a unique and exciting experience.
BURSCHIK
I. STERREICHISCHE WERMUTWEIN-KELLEREI
7/P03
GINRAW
MEDITERRANEAN PREMIUM SPIRITS, S.L.
4/N02
Zinckgasse 8
1150 Wien, Austria
Tel.: +43 1 982 12 25
Fax: +43 1 982 12 25 15
E-Mail: ofce@burschik.com
Web: www.burschik.com
CASA D ARISTI SA DE CV
4/L08
Birkenstr. 10
85405 Nandlstadt, Germany
Tel.: +49 176 97679173
E-Mail: info@heiland-liqueur.de
Web: www.heiland-liqueur.de
beer goes liqueur; Heiland Doppelbockliqueur!
HOPFMEISTER BRAUMANUFAKTUR
Friedhofstrae 6
89558 Bhmenkrich, Germany
Tel.: +49 821 43094931
Fax: +49 821 43063380
E-Mail: prost@gebruederelwert.de
Web: www.gebruederelwert.de
3/BE03
Kyreinstrae 18
81371 Mnchen, Germany
Tel.: +49 89 74080090
E-Mail: info@hopfmeister.com
Web: www.hopfmeister.com
Als Quereinsteiger und Bier-Sommelier hat Marc Gallo mit
Braukollegen Biere entwickelt, die auch dem Einsteiger
Zugang zu der spannenden Welt der Craft Biere vermitteln.
The one and only Guanabana liqueur in the world, exotic and
unique. Made by Casa D'Aristi, a family company dedicated
HORNBEER BREWERY
to the production of artisanal products, preserving the Mayan
HORNBEER APS
culture.
3/Z04
7/P04
3/Z03A
Hornsherredvej 463
4070 Kirke Hyllinge, Denmark
TTel.: +45 40311580
E-Mail: info@hornbeer.dk
Web: www.hornbeer.dk
Hornbeer is a farmhouse brewery founded in 2008 of Gunhild
and Jorgen Fogh Rasmussen. The brewery was selected as
Brewery of the year in Denmark in 2009, 2010, 2011 and
2013.
Spirituosenmanufaktur
175
IN-VO
INDSLEV BREWERY
INDSLEV BRYGGERI APS
3/Z03A
1766
176
17
4/L07A
Neuer Kamp 31
20359 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 2263035 12
E-Mail: jakob.berndt@lemonaid.de
Web: www.lemonaid.de
Trinken hilft ist die Maxime von Lemonaid und ChariTea,
zwei Fairtrade-Softdrinks aus St. Pauli. Smtliche Zutaten
sind biologisch angebaut, fair gehandelt und stammen von
Kleinbauern-Kooperativen aus aller Welt. Zustzlich iesst
ein fester Betrag pro Flasche in eigene Sozial-Projekte in
den Anbauregionen.
ANCHO REYES
MEZCAL MONTELOBOS
ORSADRINKS SRL
4/L03
ROBYMARTON GIN
ELEVEN TRADE SRL
4/L05A
4/L08A
176
4/L14
Store Landevej 13
5580 Nrre Aaby, Denmark
Tel.: +45 64 44 15 07
Fax: +45 64 44 15 57
E-Mail: mga@indslevbryggeri.dk
Web: www.indslevbryggeri.dk
Via Torre 63
31032 Casale Sul Sile (TV), Italy
E-Mail: info@eleventrade.it
Web: www.robymarton.com
Italian Premium Dry Gin produced from the best cereals.
RON DE VENEZUELA
3/B08
4/L04A
3/BE02
Westerwaldstrae 13
56203 Hhr-Grenzhausen, Germany
Tel.: +49 2624 188 0
Fax: +49 2624 188 60
E-Mail: sahm@sahm.de
Web: www.sahm.de
VON FREUDE
WAHNSINN UG HAFTUNGSBESCHRNKT
SANTOCCI LIMONCELLO
CON LA MOSCA EUROPE BV
TOVEL'S GIN
DISTILLERIE VALENTINI 1872 S.A.S.
8/R09
3/Z01A
TTarpenbekstrae 143
20251 Hamburg, Germany
Tel.: +49 17657861771
E-Mail: prost@vonfreude.de
Web: www.vonfreude.de
VON FREUDE zhlt zu den Pionieren der deutschen Craft
Beer-Bewegung. Seit 2013 stoppen sie MassenBIERhaltung
und stiften mit kreativen Entwicklungen in der gehobenen
Restaurant- und Barszene Begeisterung.
4/L15
Bouchestrae 12
12435 Berlin, Germany
Tel.: +49 170 6386007
Fax: +49 309 4055400
E-Mail: erdmann@spreequell.de
Web: www.spreequell.de
SPREEQUELL VOLLE PULLE LEBEN!
177
NOTES
1788
178
17
178
179
06. 07.10.2015
Berlin
04. 06.11.2015
Dsseldorf
13. 15.01.2016
Dsseldorf
07. 10.04.2016
Kln
07. 10.04.2016
Kln
11. 12.05.2016
Kln
20. 22.05.2016
Neuss
WWW.MIXOLOGY.EU
&DVD%DFDUGL
7+(&2&.7$,/ $5&+,9(6
,
IN HALL 7
FIND US
7
STAND G2
:('1(6'$<
TALES & SPIRITS, A MSTERDAM PRESENTS:
Jigger Beaker & Glass, 11 a.m.-3 p.m.