Sie sind auf Seite 1von 36

800, 850

Schwebekrper-Durchflussmesser
Kunststoff, DN 10 - 65

Medidor de vazo
plstico, DN 10 - 65

DE ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG


PTB MANUAL DE INSTALAO E MONTAGEM

GEM 800 GEM 850

800, 850
Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Hinweise
1 Allgemeine Hinweise ..........................2 Voraussetzungen fr die einwandfreie
2 Allgemeine Sicherheitshinweise .......2 Funktion des GEM-Durchflussmessers:
2.1 Hinweise fr Service- 7 sachgerechter Transport und Lagerung
und Bedienpersonal .....................3 7 Installation und Inbetriebnahme durch
2.2 Warnhinweise...............................3 eingewiesenes Fachpersonal
2.3 Verwendete Symbole ...................4 7 Betrieb gem dieser Einbau- und
3 Bestimmungsgeme Verwendung ..4 Montageanleitung
4 Lieferumfang ........................................4 7 ordnungsgeme Instandhaltung
5 Technische Daten ................................4
6 Bestelldaten .........................................5 Korrekte Montage, Bedienung,
7 Transport und Lagerung .....................7 Wartung und Reparatur gewhrleisten
7.1 Transport .....................................7 einen strungsfreien Betrieb des
7.2 Lagerung .....................................7 Durchflussmessers.
8 Funktionsbeschreibung......................7 Beschreibungen und
9 Gerteaufbau .......................................7 Instruktionen beziehen sich auf
10 Montage ...............................................8 Standardausfhrungen.
10.1 Transportsicherungen entfernen ..8 Fr Sonderausfhrungen,
10.2 Montagemglichkeiten .................8 die in dieser Einbau- und
10.3 Ein- und Auslaufstrecken .............9 Montageanleitung nicht
10.4 Rohrleitungen mit kleineren beschrieben sind, gelten die
und greren Durchmessern .......9 grundstzlichen Angaben in dieser
10.5 Regelorgane ................................9 Einbau- und Montageanleitung in
10.6 Durchflussmesser einbauen.......10 Verbindung mit einer zustzlichen
10.7 Grenz- bzw. Sonderdokumentation.
Messwertgeber anbauen ...........12
Alle Rechte wie Urheberrechte
11 Inbetriebnahme .................................12 oder gewerbliche Schutzrechte
11.1 Vor Inbetriebnahme ....................12 werden ausdrcklich vorbehalten.
11.2 Inbetriebnahme durchfhren ......12
12 Betrieb ................................................13
13 Wartung ..............................................13 2 Allgemeine
13.1 Inspektion ..................................13 Sicherheitshinweise
13.2 Reinigung ...................................14
13.3 Ersatzteile ..................................14 Die Sicherheitshinweise in dieser Einbau-
und Montageanleitung beziehen sich nur
14 Entsorgung ........................................16
auf den einzelnen Durchflussmesser. In
15 Rcksendung.....................................16 Kombination mit anderen Anlagenteilen
16 Fehlersuche / knnen Gefahrenpotentiale entstehen, die
Strungsbehebung ...........................17 durch eine Gefahrenanalyse betrachtet
17 EU-Konformittserklrung ...............18 werden mssen.
Fr die Erstellung der Gefahrenanalyse,
die Einhaltung daraus resultierender
Schutzmanahmen sowie die Einhaltung
regionaler Sicherheitsbestimmungen ist der
Betreiber verantwortlich.

800, 850 2 / 36
Die Sicherheitshinweise bercksichtigen drfen nur nach Absprache mit dem
nicht: Hersteller durchgefhrt werden.
l Sicherheitsdatenbltter bzw. die fr
7 Zuflligkeiten und Ereignisse, die bei
die verwendeten Medien geltenden
Montage, Betrieb und Wartung auftreten
Sicherheitsvorschriften unbedingt
knnen.
beachten.
7 die ortsbezogenen
Sicherheitsbestimmungen, fr Bei Unklarheiten:
deren Einhaltung - auch seitens des 7 Bei nchstgelegener GEM-
hinzugezogenen Montagepersonals - der Verkaufsniederlassung nachfragen.
Betreiber verantwortlich ist.
2.2 Warnhinweise
2.1 Hinweise fr Service-
Warnhinweise sind, soweit mglich, nach
und Bedienpersonal folgendem Schema gegliedert:
Die Einbau- und Montageanleitung enthlt
grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT
Inbetriebnahme, Betrieb und Instandhaltung Art und Quelle der Gefahr
zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Mgliche Folgen bei Nichtbeachtung.
Folge haben: l Manahmen zur Vermeidung der

7 Gefhrdung von Personen durch Gefahr.


elektrische, mechanische und chemische
Einwirkungen. Warnhinweise sind dabei immer mit
7 Gefhrdung von Anlagen in der einem Signalwort und teilweise auch
Umgebung. mit einem gefahrenspezifischen Symbol
7 Versagen wichtiger Funktionen. gekennzeichnet.
7 Gefhrdung der Umwelt durch Austreten Folgende Signalwrter bzw.
gefhrlicher Stoffe bei Leckage. Gefhrdungsstufen werden eingesetzt:
Vor Inbetriebnahme: GEFAHR
l Einbau- und Montageanleitung lesen.
l Montage- und Betriebspersonal
Unmittelbare Gefahr!
ausreichend schulen. Bei Nichtbeachtung sind Tod oder
l Sicherstellen, dass der Inhalt der Einbau-
schwerste Verletzungen die Folge.
und Montageanleitung vom zustndigen
Personal vollstndig verstanden wird. WARNUNG
l Verantwortungs- und Mglicherweise gefhrliche Situation!
Zustndigkeitsbereiche regeln. Bei Nichtbeachtung drohen schwerste
l Wartungs- und Inspektionsintervalle Verletzungen oder Tod.
festlegen.
VORSICHT
Bei Betrieb:
l Einbau- und Montageanleitung am Mglicherweise gefhrliche Situation!
Einsatzort verfgbar halten. Bei Nichtbeachtung drohen mittlere bis
l Sicherheitshinweise beachten. leichte Verletzungen.
l Gert nur entsprechend den
Leistungsdaten betreiben. VORSICHT (OHNE SYMBOL)
l Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, Mglicherweise gefhrliche Situation!
die nicht in der Einbau- und Bei Nichtbeachtung drohen
Montageanleitung beschrieben sind, Sachschden.

3 / 36 800, 850
2.3 Verwendete Symbole Die Durchflussmesser drfen:

Hand: Beschreibt allgemeine 7 nur zum Messen in Medien verwendet


Hinweise und Empfehlungen. werden, welche die verwendeten
Werkstoffe nicht chemisch oder
l Punkt: Beschreibt auszufhrende mechanisch angreifen
Ttigkeiten. 7 nur innerhalb der Leistungsgrenzen
betrieben werden (siehe Kapitel
Pfeil: Beschreibt Reaktion(en) auf 5 "Technische Daten" und Angaben im
Ttigkeiten. Datenblatt)
7 baulich nicht verndert werden
7 Aufzhlungszeichen 7 nur in Durchflussrichtung von unten nach
oben verbaut werden

3 Bestimmungsgeme
Verwendung 4 Lieferumfang
Im Lieferumfang sind enthalten:
WARNUNG
Gert nur bestimmungsgem 7 Durchflussmesser mit Schwebekrper
verwenden! 7 Einbau- und Montageanleitung
Sonst erlischt Herstellerhaftung und
Gewhrleistungsanspruch.
l Gert ausschlielich innerhalb
der zulssigen Grenzen und unter
Beachtung dieser Einbau- und
Montageanleitung verwenden. Eine
andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgem.
l Das Gert ist nicht fr
explosionsgefhrdete Bereiche
zugelassen.

5 Technische Daten
Betriebsmedium Betriebsdruck*
Aggressive, neutrale gasfrmige und flssige Medien, die Messrohre mit Kunststoffverschraubung max. 10 bar
die physikalischen und chemischen Eigenschaften des
jeweiligen Messrohr-, Schwebekrper-, Dichtungs- und Messrohre mit Metallverschraubung max. 15 bar
Anschlussteilwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. * Betriebsdruck abhngig von Messrohrwerkstoff und
Betriebstemperatur

Druckverluste [mbar]
Druckverluste [mbar]
Nennweite
Typ Nennweite
20 25 32 40 50 65 Typ
10 15 20 25
801, 805, 811,
8 10,0 13,0 15 20,0 24 851 - 6,0 8 10,0
815, 820, 830
806, 816 - - - - - 47 855, 861, 865, 870, 880 5 6,0 8 10,0
807, 817 17 19,0 27,0 30 41,0 50 857, 867 10 12,0 17 19,0
825 2 2,5 3,5 4 5,5 6 875 1 1,5 2 2,5
831, 835 11 13,0 18,0 20 28,0 34 885 - - 11 13,0
822, 832 - - - - 26,5 -

800, 850 4 / 36
Ausfhrung Genauigkeitsklasse
Typ Betriebsmedium Schwebekrperwerkstoff 4 nach VDE/VDI 3513, Blatt 2, d.h. 1 % vom Endwert und
3 % vom Messwert.
801 Flssigkeiten + Gase PVC-U, rot
811 / 831 Flssigkeiten + Gase PVC-U, rot (mit Magnet)
Ausfhrung
805 Flssigkeiten + Gase PP, schwarz
815 Flssigkeiten + Gase PP, schwarz (mit Magnet) Typ Betriebsmedium Schwebekrperwerkstoff

806 Flssigkeiten + Gase Edelstahl 1.4571, gefhrt 851 Flssigkeiten + Gase PVC-U, rot
Edelstahl 1.4571, gefhrt 861 Flssigkeiten + Gase PVC-U, rot (mit Magnet)
816 Flssigkeiten + Gase (mit Magnet) 855 Flssigkeiten + Gase PP, schwarz
807 Flssigkeiten + Gase Edelstahl 1.4571 865 Flssigkeiten + Gase PP, schwarz (mit Magnet)
817 Flssigkeiten + Gase Edelstahl 1.4571 (mit Magnet) 857 Flssigkeiten Edelstahl 1.4571
825 Gase PP, schwarz 867 Flssigkeiten Edelstahl 1.4571 (mit Magnet)
835 Flssigkeiten + Gase PP, schwarz (mit Magnet) 875 Gase PP, schwarz
820 / 822 Flssigkeiten + Gase PVDF, wei 885 Gase PP, schwarz (mit Magnet)
830 / 832 Flssigkeiten + Gase PVDF, wei (mit Magnet) 870 Flssigkeiten + Gase PVDF, wei
880 Flssigkeiten + Gase PVDF, wei (mit Magnet)

Druck / Temperatur-Zuordnung Schwebekrper-Durchflussmesser


Temperatur in C -20 -10 0 5 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
Messrohr- Anschluss- Code Betriebsdruck [bar]
werkstoff werkstoff
PVC-U 1 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 1,5 - - - - - -
PP 5 - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 - - - - - -
PA PVDF 20 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 - - - - - -
transparent
Code 21 Temperguss 6 15 15 15 15 15 15 15 13,5 12 10,7 9,5 - - - - - -
Edelstahl 7 15 15 15 15 15 15 15 13,5 12 10,7 9,5 - - - - - -
Edelstahl/PP 1V - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 - - - - - -
PVC-U 1 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 1,5 - - - - - -
PP 5 - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 2,7 1,5 0,8 - - -
Polysulfon PVDF 20 - - - 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 - -
Code 22 Temperguss 6 - - - 15 15 15 15 14,0 13 12,0 11,0 9,7 8,5 7,7 6,0* - -
Edelstahl 7 - - - 15 15 15 15 14,0 13 12,0 11,0 9,7 8,5 7,7 6,0* - -
Edelstahl/PP 1V - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 2,7 1,5 0,8 - - -
PVC-U 1 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
PVC-U, Temperguss 6 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
glasklar
Code 3 Edelstahl 7 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
Edelstahl/PP 1V - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
PVDF 20 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 1,7 1,2
PVDF
Edelstahl 7 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 1,7 1,2
Code 20
Edelstahl/PVDF 2V 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 1,7 1,2
* mit K-Nr. 1123 (Anschlge aus PVDF)

6 Bestelldaten
Ausfhrung Ausfhrung
Schwebekrperwerkstoff Typ Schwebekrperwerkstoff Typ
PVC-U, rot 801 / 851 Edelstahl 1.4571 (mit Magnet) 817
PVC-U, rot (mit Magnet) 811 / 831 / 861 Edelstahl 1.4571 (mit Magnet) (nur Flssigkeiten) 867
PP, schwarz 805 / 855 PP, schwarz (nur Gase) 825 / 875
PP, schwarz (mit Magnet) 815 / 865 PP, schwarz (mit Magnet) 835
Edelstahl 1.4571, gefhrt 806 PP, schwarz (mit Magnet) (nur Gase) 885
Edelstahl 1.4571, gefhrt (mit Magnet) 816 PVDF, wei 820 / 822 / 870
Edelstahl 1.4571 807 PVDF, wei (mit Magnet) 830 / 832 / 880
Edelstahl 1.4571 (nur Flssigkeiten) 857

5 / 36 800, 850
Konformitt RoHS Code Dichtwerkstoff Code
Konform nach RoHS R O-Ring FPM 4
O-Ring EPDM 14
Nennweite O-Ring FEP ummantelt 55
Typ Nennweite
855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880 10 Werkstoff Anschlussteile Code
851, 855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880 15
Einlegeteil PVC-U, berwurfmutter PP 1
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835,
851, 855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880, 885 20 Einlegeteil PP, berwurfmutter PP 5
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835, Temperguss 6
851, 855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880, 885 25 Einlegeteil 1.4404 (Gewindemuffe Rp)
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835 32 berwurfmutter Edelstahl 7
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835 40 Einlegeteil PVDF, berwurfmutter PVDF 20
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, Einlegeteil 1.4435 (Schweistutzen)
822, 825, 830, 831, 832, 835 50 berwurfmutter Edelstahl 41
Edelstahl 1.4435 (Schweistutzen) oder Edelstahl 1.4404
801, 805, 806, 807, 811, 815, 816, (Gewindemuffe Rp), berwurfmutter PP 1V
817, 820, 825, 830, 831, 835 65
Edelstahl 1.4435 (Schweistutzen) oder Edelstahl 1.4404
(Gewindemuffe Rp), berwurfmutter PVDF 2V
Gehuseform Code Weitere Werkstoffe auf Anfrage
Durchgangskrper D

Messrohrgre Code
Anschlussart Code
Siehe Tabelle Datenblatt GEM 800 / GEM 850 Seite 4 + 5
Armaturenverschraubung mit Einlegeteil DIN (Muffe) 7
Armaturenverschraubung mit Einlegeteil Zoll (Muffe) 33
Armaturenverschraubung mit Einlegeteil DIN Messbereich Code
(Stumpfschweien) 71
Siehe Tabelle Datenblatt GEM 800 / GEM 850 Seite 4 + 5
Armaturenverschraubung mit Einlegeteil DIN
(IR-Stumpfschweien) 78 Fr die Bestellung bitte immer den Maximalwert des Messbereichs
angeben.
Armaturenverschraubung mit Einlegeteil
(Gewindemuffe Rp) 7R
Stutzen DIN 0 Anmerkung:
Stutzen DIN 11850, Reihe 1 16 Die im Datenblatt GEM 800 / GEM 850 Seite 4 und 5
angegebenen Durchflussleistungen entsprechen den realen
Stutzen DIN 11850, Reihe 2 17 Skaleneinteilungen.
Stutzen DIN 11850, Reihe 3 18 Bei Bestellvorgngen werden die Durchflussleistungen
jedoch wie folgt angegeben:
Stutzen SMS 3008 37 Flssige Medien: l/h
Stutzen ASME BPE 59 Gasfrmige Medien: Nm/h
Stutzen EN ISO 1127 60
Flanschanschluss auf Anfrage Bestellhinweise:
Folgende Angaben werden bentigt:
1. Art des Mediums
Messrohrwerkstoff Code 2. Konzentration des Mediums (%)
PVC-U auf Anfrage 3 3. Gewnschter Durchflussmessbereich (l/h, m/h, kg/h)
PVDF auf Anfrage 20 4. Betriebsdruck relativ bzw. absolut (bar)
5. Temperatur des Mediums (C)
PA transparent Temperaturbereich 0 bis 60 C* 21 6. Viskositt des Mediums
Polysulfon Temperaturbereich 0 bis 100 C* 22 7. Dichte des Mediums
8. Schwebekrper mit oder ohne Magnet
* Temperaturwerte gelten fr Wasser

Bestellbeispiel 855 R 10 D 7 21 14 1 13 60
Ausfhrung (Typ) 855
Konformitt RoHS (Code) R
Nennweite 10
Gehuseform (Code) D
Anschlussart (Code) 7
Messrohrwerkstoff (Code) 21
Dichtwerkstoff (Code) 14
Werkstoff Anschlussteile (Code) 1
Messrohrgre (Code) 13
Messbereich max. (z. B. 60 l/h H0) 60

800, 850 6 / 36
7 Transport und Lagerung 9 Gerteaufbau

7.1 Transport 4
l Durchflussmesser vorsichtig
transportieren. 5
l Ste und Erschtterungen vermeiden. 6
3a 3
7.2 Lagerung
2
l Durchflussmesser trocken in
Originalverpackung lagern.
l Durchflussmesser nur mit 6
verschlossenen Anschlssen lagern.
l UV-Strahlung und direkte
Sonneneinstrahlung vermeiden. 7
l Maximale Lagertemperatur beachten
1
(siehe Kapitel 5 "Technische Daten").

8 Funktionsbeschreibung
Das Medium fliet im konischen Messrohr
von unten nach oben am Schwebekrper
vorbei. Durch die Auftriebskraft und die
Kraft der Strmung wird der Schwebekrper 8
angehoben. Bei konstantem Durchfluss 6
stellt sich ein Gleichgewicht zwischen 5
dem Gewicht des Schwebekrpers und
der Auftriebskraft bzw. der Kraft durch die 4
Strmung ein. Der Durchflusswert kann nun
an der Skala abgelesen werden.
Hauptkomponenten

Pos. Benennung
1 Messrohr
2 Schwebekrper
3 Oberer Anschlag
3a Oberer gepufferter Anschlag
(optional)
4 berwurfmutter
5 Einlegeteil
6 O-Ring
7 Sollwertanzeiger
8 Unterer Anschlag

Funktionsweise

7 / 36 800, 850
10 Montage 10.2 Montagemglichkeiten

Vor dem Einbau die einschlgigen Im Durchflussmesser muss das Medium von
Normen (z. B. VDI/VDE 3513 unten nach oben flieen.
Blatt 3) beachten.
Montage bei Durchflussrichtung
von unten nach oben
10.1 Transportsicherungen
entfernen
Die Schwebekrper der
Durchflussmesser sind mit verschiedenen
Transportsicherungen ausgestattet. Vor der
Montage mssen diese entfernt werden.
l Obere berwurfmutter abschrauben.
l Oberen O-Ring entnehmen.
l Oberen Anschlag entnehmen.
l Transportsicherung (PE-Netz,
Kunststoffstab bzw. Holzstab)
entnehmen.
l Oberen Anschlag wieder einsetzen
l Oberen O-Ring wieder einsetzen.
l Obere berwurfmutter wieder
aufschrauben.
Transportsicherung ist entfernt.

Montage bei Durchflussrichtung


von unten nach oben

800, 850 8 / 36
Montage bei Durchflussrichtung 10.4 Rohrleitungen mit kleineren
von links nach rechts und greren Durchmessern
Der Durchflussmesser kann in Leitungen
mit beliebiger Nennweite eingebaut werden.
Bei groen Nennweitenunterschieden
wird empfohlen, die Einlaufstrecke auf
den zehnfachen Wert der Nennweite des
Durchflussmessers zu erhhen (10x DN).

10x DN

Montage bei Durchflussrichtung 10x DN


von links nach rechts

10.3 Ein- und Auslaufstrecken


Wenn Ein- und Auslaufrohre dieselbe
Nennweite haben wie der Durchflussmesser,
sind Ein- und Auslaufstrecken nicht
erforderlich.
Wenn am Einlauf und / oder Auslauf ein Reduzierung bzw. Erweiterung
Bogen ist, empfiehlt sich eine gerade
Einlaufstrecke von 10x DN (siehe Abb.).
Bei der Anwendung von Gasen empfiehlt 10.5 Regelorgane
sich eine gerade Einlaufstrecke
Einsatz von Flssigkeiten
der fnffachen Lnge des inneren
Beim Einsatz von Flssigkeiten knnen
Durchmessers der Rohrleitung (5x DN).
hinter und vor dem Durchflussmesser
Drosselventile eingebaut werden.
Der Einbau und die Drosselung hinter dem
Durchflussmesser ist zur Vermeidung von
Verwirbelungen zu bevorzugen.

9 / 36 800, 850
Einsatz von Gasen 10.6 Durchflussmesser einbauen
Beim Einsatz von Gasen emfehlen wir
die Montage eines Drosselventils hinter VORSICHT
dem Durchflussmesser zur Vermeidung
Herausfallender Schwebekrper!
von Verwirbelungen, welche die
Beschdigung des Schwebekrpers.
Messgenauigkeit negativ beeinflussen
l berwurfmuttern vorsichtig lsen.
knnen.
Bei Klebemuffen gehrt der Kleber
Absperrventile nicht zum Lieferumfang.
l Wenn der Durchflussmesser bei gefllter
Leitung ausgebaut werden soll, je Vor Einbau sicherstellen, dass
ein Absperrventil vor und hinter dem 7 Messrohr und Schwebekrper sauber
Durchflussmesser vorsehen. und frei von Fremdkrpern sind
l Wenn der Durchflussmesser im 7 Staubschutzkappen und
laufenden Betrieb ausgebaut werden soll, Transportsicherungen entfernt sind
eine Bypass-Leitung einbauen. 7 Rohrleitungen fluchtend und ohne
mechanische Spannungen verlegt sind
7 der Durchfluss von unten nach
oben erfolgt (siehe Kapitel
10.2 "Montagemglichkeiten")
7 Anlage gesplt wurde und frei von
Fremdkrpern und Schadstoffen ist
7 Rohrleitungsvibrationen durch
geeignete Montagemanahmen vom
Durchflussmesser ferngehalten werden
7 der entstehende Druck ausreicht, um den
Druckverlust durch den Schwebekrper
zu berwinden

l berwurfmuttern 4 lsen.
l berwurfmuttern 4 auf Rohre 9 stecken.

Absperrventile

800, 850 10 / 36
l Messrohr 1 zwischen Rohre 9 stecken
und berwurfmuttern 4 festschrauben.
Durchflussmesser ist montiert.
l Dichtheit berprfen.

berwurfmuttern montieren

l Einlegeteile 5 auf Rohre 9 kleben,


einschweien oder einschrauben.
l O-Ringe 6 in Messrohr einlegen.
Messrohr montieren

Einlegeteil montieren

11 / 36 800, 850
10.7 Grenz- bzw. Messwertgeber 11 Inbetriebnahme
anbauen
VORSICHT
Am Durchflussmesser knnen optional
Grenz- bzw. Messwertgeber montiert Gefahr durch zu hohe
werden. Durchussgeschwindigkeit!
Beschdigung des Schwebekrpers
Grenzwertgeber und des Anschlags!
l Durchflussgeschwindigkeit langsam
erhhen.
l Fr schnell schaltende Anwendungen
gepufferte Anschlge (optional)
verwenden.

Vor der Inbetriebnahme die


einschlgigen Normen (z. B.
VDI/VDE 3513 Blatt 3) beachten.

11.1 Vor Inbetriebnahme


l Anlage ohne eingebauten
Durchflussmesser splen.

Grenzwertgeber
11.2 Inbetriebnahme durchfhren
Messwertgeber
l Sicherstellen, dass die Flssigkeiten
entlftet sind.
l Mediumsfluss bereitstellen.
Medium fliet durch Durchflussmesser.
Durchfluss kann abgelesen werden.

Messwertgeber

l Montage des Grenz- bzw.


Messwertgebers siehe Einbau-
und Montageanleitung Grenz- und
Messwertgeber.

800, 850 12 / 36
12 Betrieb 13 Wartung
Die Genauigkeitsklassen der VORSICHT
Durchflussmesser knnen in
Verwendung von falschen Ersatzteilen!
einschlgigen Normen
Beschdigung des Gertes!
(z. B. VDI/VDE 3513 Blatt 2)
Herstellerhaftung und
nachgelesen werden.
Gewhrleistungsanspruch erlischt.
l Es drfen nur die im Kapitel
Messwert ablesen 13.3 "Ersatzteile" angegebenen
Die Position des Schwebekrpers im Ersatzteile getauscht werden.
Messrohr entspricht dem Volumenstrom des l Eine Reparatur des Gertes ist nur
Mediums. durch die Firma GEM erlaubt.
l Parallaxefreies Ablesen: Kante des
Schwebekrpers anpeilen und Messwert Eine vorbeugende Wartung / Reinigung
auf Skala ablesen. wird in Abhngigkeit von den
Betriebsbedingungen empfohlen.

13.1 Inspektion
l Der Betreiber muss regelmige
Sichtkontrollen des Durchflussmessers
entsprechend den Einsatzbedingungen
und des Gefhrdungspotenzials zur
Vorbeugung von Undichtheit und
Beschdigung durchfhren.
l Je nach Betriebs- und
Umgebungsbedingungen in
regelmigen Abstnden das
Messrohr auf Schmutzablagerungen,
Beschdigungen, Risse und sichere
Parallaxefreies Ablesen Abdichtung prfen und ggf. reinigen /
Dichtungen ersetzen.
Sollwertanzeiger l Messrohr bei Beschdigung
Um das Ablesen der Grenzwerte zu austauschen.
erleichtern, kann am Durchflussmesser l Fr die Festsetzung angemessener
der maximale und minimale Grenzwert mit Inspektionsintervalle ist der Betreiber
Hilfe der roten Sollwertanzeiger eingestellt verantwortlich.
werden.

13 / 36 800, 850
13.2 Reinigung Ersatzteil-Sets

VORSICHT 5
Gefahr durch aggressive Fremdstoe!
Beschdigung des Gertes! 4
l Bei Neuanlagen und nach Reparaturen
das Rohrleitungssystem bei voll
geffneten Armaturen und ohne
Messrohr splen.
l Rohre nur mit solchen Mitteln reinigen,
die hinsichtlich des gelieferten
Materials vertrglich sind. 2
l Der Betreiber der Anlage ist
verantwortlich fr die Auswahl des 7
Reinigungsmediums und Durchfhrung 1
des Verfahrens.

13.3 Ersatzteile
Ersatzteile sind auf Anfrage erhltlich. Bitte 3
kontaktieren Sie GEM. Halten Sie bei
der Bestellung von Ersatzteilen folgende 8
Informationen bereit:
7 kompletter Typenschlssel 6
7 Bestell-Nummer
7 Rckmelde-Nummer
7 Name des Ersatzteils
7 Einsatzbereich (Medium, Temperaturen GEM 800: Komponenten der Ersatzteil-Sets
und Drcke)

5
Daten des Typenschilds (Beispiel):
4
867 20D 721 4 132 400 Typ
PS 10,0 bar 1
I-DE-88014384-00-3349441 Rck-
2
melde-
Nummer
Weitere Angaben knnen dem Datenblatt
entnommen werden.
7 3
8

GEM 850: Komponenten der Ersatzteil-Sets

800, 850 14 / 36
Pos. Komponenten der Stckzahl Set Set Bestellbezeichnung
Ersatzteil-Sets
8xx *SAS Anschlagwerkstoff PP
1 Messrohr 1 SMR (801, 805, 807, 811, 815, 817, 821,
822, 825, 831, 832, 835, 851, 855,
2 Schwebekrper 1 PSK 857, 861, 865, 867, 871, 875, 880,
3 Anschlag 1 SAS / SMR 881, 885, 887)

4 berwurfmutter 2 SUM SAS 8xx *SAS Anschlagwerkstoff PVDF


(820, 823, 824, 830, 833, 834, 857,
5 Einlegeteil 2 SEL 870, 873, 880, 883)
6 O-Ring 2 SOR 8xx *SAS Gepufferter Anschlag oben
(mit K-Nr. 2646),
7 Sollwertanzeiger 2 SSZ / SMR Gummipuffer NBR (auf Anfrage)
8 Anschlag 1 SAS / SMR Komponenten siehe Tabelle oben links
8xx = genauen Typ einsetzen, siehe Angaben in
Auf Anfrage fr alle Ersatzteil-Sets Klammern
* Nennweite einsetzen (z. B. 25)
erhltlich:
- Bestell-Nummern
Set Bestellbezeichnung
- Sonderversionen wie z. B. labsfreie
Ausfhrung 8xx *SOR 4 (FPM)
SOR 8xx *SOR 14 (EPDM)
Set Bestellbezeichnung Schwebekrper- 8xx *SOR 55 (FEP-ummantelt)
werkstoff Komponenten siehe Tabelle oben links
811R*PSK / 831R*PSK / PVC mit Magnet 8xx = 800 oder 850 einsetzen
861R*PSK * Nennweite einsetzen (z. B. 25)
801R*PSK / 821R*PSK / PVC ohne Magnet
851R*PSK / 871R*PSK Set Bestellbezeichnung
815R*PSK / 855R*PSK / PP mit Magnet SSZ 8xx *SSZ
865R*PSK / 885R*PSK
Komponenten siehe Tabelle oben links
805R*PSK / 825R*PSK / PP ohne Magnet 8xx = 800 oder 850 einsetzen
PSK 855R*PSK / 875R*PSK * Nennweite einsetzen (z. B. 25)
817R*PSK / 867R*PSK VA mit Magnet
807R*PSK / 857R*PSK VA ohne Magnet Set Bestellbezeichnung
830R*PSK / 832R*PSK / PVDF mit Magnet 8xx *SUM 1 (PP grau)
833R*PSK / 834R*PSK /
880R*PSK / 883R*PSK 8xx *SUM 5 (PP)

820R*PSK / 822R*PSK / PVDF ohne Magnet 8xx *SUM 6 (TG Temperguss)


SUM
870R*PSK / 873R*PSK 8xx *SUM 7 (VA)
Komponenten siehe Tabelle oben 8xx *SUM 12 (MS Messing)
* Nennweite einsetzen (z. B. 25)
8xx *SUM 20 (PVDF)
Komponenten siehe Tabelle oben links
Set Bestellbezeichnung 8xx = 800 oder 850 einsetzen
8xx *SMR ** *** **** * Nennweite einsetzen (z. B. 25)
SMR (Kombinationsmglichkeiten siehe
Datenbltter GEM 800 und GEM 850) Set Bestellbezeichnung
Komponenten siehe Tabelle oben
8xx *SEL** *** (Kombinationsmglichkeiten
_ = Leerzeichen oder "R" SEL
siehe Tabelle Seite 16)
* Nennweite einsetzen (z. B. 25)
** Messrohrwerkstoff Komponenten siehe Tabelle oben links
*** Messrohrgre 8xx = 800 oder 850 einsetzen
**** Messbereich * Nennweite einsetzen (z. B. 25)
** Anschlussart
*** Werkstoff Anschlussteile

15 / 36 800, 850
Kombinationsmglichkeiten fr Teile Entsorgung
Ersatzteilset "SEL"
Werkstoff Anschlussteile (Code)
Messrohr, Gem Werkstoff-
berwurfmuttern, kennzeichnung

PVDF (5)
Anschlussart Einlegeteile,

MS (12)
ABS (4)
PVC (1)

VA (1V)
VA (2V)
PE (80)
VA (20)
VA (41)
TG (6)
VA (7)
(Code)
Anschlge,
Schwebekrper
DIN-Stutzen ohne Bleikern*
- - - - - - - X - X X
(0)
DIN-Muffe (7) X X X - - - X - - X X Schwebekrper Gem Umwelt-
R1-Stutzen mit Bleikern** schutzbestimmungen
- - - - - - - X - X X
(16) O-Ringe Als hausmllhnlicher
R2-Stutzen Gewerbemll
- - - - - - - X - X X
(17)
R3-Stutzen
- - - - - - - X - X X
Schwebekrper - Daten des Typenschilds:
(18) * 805 R 25 PSK (Beispiel)
Zoll-Muffe (33) X - - - - - - - - - - ** 805 25 PSK (Beispiel)
SMS-Stutzen
X - - - - - - X - - -
(37)
ASME-Stutzen
(59)
- - - - - - - X - X X 15 Rcksendung
ISO-Stutzen
- - - - - - - X - X X l Durchflussmesser reinigen.
(60) l Rcksendeerklrung bei GEM
DIN IR- anfordern.
- - X - - - X - X - -
Stutzen (78)
l Rcksendung nur mit vollstndig
Gewindemuffe
X - - X X X - - - X X ausgefllter Rcksendeerklrung.
(7R)
MS = Messing
Ansonsten erfolgt keine
7 Gutschrift bzw. keine
TG = Temperguss
7 Erledigung der Reparatur,
sondern eine kostenpflichtige Entsorgung.

14 Entsorgung Hinweis zur Rcksendung:


Aufgrund gesetzlicher
l Alle Teile des
Bestimmungen zum Schutz
Durchflussmessers
der Umwelt und des Personals
entsprechend den
ist es erforderlich, dass die
Entsorgungsvorschriften /
Rcksendeerklrung vollstndig
Umweltschutzbedingungen
ausgefllt und unterschrieben
entsorgen.
den Versandpapieren beiliegt.
l Auf Restanhaftungen
Nur wenn diese Erklrung
und Ausgasung von
vollstndig ausgefllt ist, wird die
eindiffundierten Medien
Rcksendung bearbeitet!
achten.

800, 850 16 / 36
16 Fehlersuche / Strungsbehebung
Fehler Mglicher Grund Fehlerbehebung
Schwebekrper steckt Schwebekrper verschmutzt Schwebekrper und Messrohr
fest reinigen
Fremdkrper eingeklemmt Fremdkrper entfernen
Schwebekrper oder Messrohr- bzw.
Messrohr durch chemischen Schwebekrperwerkstoff auf
Einfluss verndert chemische Bestndigkeit
bezglich des verwendeten
Mediums prfen und gegen
geeignetes Messrohr bzw.
geeigneten Schwebekrper
austauschen
Schwebekrper steht Messrohr schief eingebaut Messrohr genau senkrecht
schief einbauen
Stark unsymmetrische Ursache der unsymmetrischen
Strmung Strmung beseitigen, z. B.:
7 gerade Einlaufstrecke
vergrern
7 Strmungsgleichrichter
einbauen
Undichte O-Ring defekt O-Ring-Werkstoff auf chemische
Verschraubung Bestndigkeit bezglich des
verwendeten Mediums prfen
und gegen geeigneten O-Ring
austauschen
Rohrleitung nicht fluchtend Rohrleitung fluchtend ausrichten
Einlegeteile nicht planparallel Einlegeteile korrekt einbauen
eingebaut
Sehr unruhiges Stark verwirbelte Strmung Ursache der verwirbelten
Verhalten des Strmung beseitigen, z. B.:
Schwebekrpers 7 Strmungsgleichrichter
einbauen
Starke Pulsierende Strmung Ursache der pulsierenden
Hhenschwankungen Strmung beseitigen
des Schwebekrpers
bei Flssigkeiten
Starke Kompressionsschwingungen Empfehlungen von Richtlinien
Hhenschwankungen des Gases beachten, z. B. VDI/VDE 3513
des Schwebekrpers
bei Gasen

17 / 36 800, 850
17 EU-Konformittserklrung

Konformittserklrung
Gem Anhang VII der Richtlinie 2014/68/EU

Wir, die Firma GEM Gebr. Mller Apparatebau GmbH & Co. KG
Fritz-Mller-Strae 6-8
D-74653 Ingelfingen

erklren, dass unten aufgefhrte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgerte-


richtlinie 2014/68/EU erfllen.

Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung

Schwebekrper-Durchflussmesser
GEM 801, 805, 806, 807, 811, 815, 816, 817,
GEM 820, 822, 825, 830, 831, 832, 835

Benannte Stelle: TV Rheinland


Berlin Brandenburg
Nummer: 0035
Zertifikat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036
Angewandte Normen: AD 2000

Konformittsbewertungsverfahren:
Modul H

Hinweis fr Armaturen mit einer Nennweite DN 25:


Die Produkte werden entwickelt und produziert nach GEM eigenen
Verfahrensanweisungen und Qualittsstandards, welche die Forderungen der ISO 9001 und
der ISO 14001 erfllen.
Die Produkte drfen gem Artikel 4, Absatz 3 der Druckgerterichtlinie 2014/68/EU keine
CE- Kennzeichnung tragen.

Joachim Brien
Leiter Bereich Technik

Ingelfingen-Criesbach, Juli 2016

800, 850 18 / 36
ndice 1 Informaes gerais
1 Informaes gerais ...........................19 Condies para o funcionamento correto do
2 Instrues gerais de segurana ......19 medidor de vazo GEM:
2.1 Informaes para pessoal 7 transporte e armazenamento adequados
de manuteno e de operao ..20 7 instalao e entrada em operao por
2.2 Notas de advertncia ................20 tcnicos especializados
2.3 Smbolos utilizados ....................21 7 operao conforme este manual de
3 Uso correto ........................................21 instalao e montagem
4 Escopo de fornecimento ..................21 7 manuteno adequada
5 Dados tcnicos ..................................21 Instalao, operao, manuteno e
6 Dados para encomenda ...................22 conserto corretos garantem que o medidor
de vazo opere sem problemas.
7 Transporte e armazenamento ..........24
7.1 Transporte .................................24
As descries e instrues
7.2 Armazenamento.........................24
referem-se a verses padro.
8 Descrio de funcionamento ...........24 Para as verses especiais,
9 Forma construtiva .............................24 no descritas neste manual de
10 Instalao...........................................25 instalao e montagem, valem as
10.1 Remover o dispositivo de indicaes fundamentais deste
segurana para transporte .........25 manual de instalao e montagem,
10.2 Possibilidades de montagem .....25 junto com uma documentao
10.3 Distncias de entrada e de sada. 26 especial parte.
10.4 Tubulaes com dimetro Todos os direitos, tais como
menor ou maior ..........................26 direitos autorais e de propriedade
10.5 Dispositivos de regulagem .........26 industrial, so expressamente
10.6 Montagem do reservados.
medidor de vazo.......................27
10.7 Montar o sensor transmissor
ou o transmissor do valor de
medio .....................................29 2 Instrues gerais
11 Entrada em operao .......................29 de segurana
11.1 Antes da entrada em operao ..29 As instrues de segurana neste manual
11.2 Entrada em operao.................29 de instalao e montagem referem-se
12 Operao............................................30 somente ao prprio medidor de vazo. Na
13 Manuteno .......................................30 combinao com outros equipamentos
13.1 Inspeo ....................................30 do sistema ainda podem haver condies
13.2 Limpeza .....................................31 potenciais de perigo e que devem ser
13.3 Peas de reposio....................31 observados por meio de uma anlise de
riscos.
14 Descarte .............................................33
15 Devoluo ..........................................33 O operador responsvel pela elaborao
da anlise de riscos, o cumprimento das
16 Localizao de erros /
medidas de proteo resultantes, bem
correo de falhas ............................34
como pelo cumprimento das determinaes
17 Declarao de conformidade UE .....35 de segurana regionais.

19 / 36 800, 850
As instrues de segurana no levam em instalao e montagem, somente devem
considerao: ser executados aps prvia consulta
junto ao fabricante
7 ocorrncias inesperadas que possam
l observar sempre os informativos de
surgir durante a montagem, a operao e
segurana e as normas de segurana
a manuteno.
vlidas para os fluidos utilizados
7 as determinaes de segurana
locais, pelo cumprimento das quais o No caso de dvida:
proprietrio o nico responsvel - o 7 consultar o departamento de vendas
que tambm vale para seu pessoal GEM mais prximo
encarregado na montagem.
2.2 Notas de advertncia
2.1 Informaes para pessoal
As notas de advertncia foram classificadas
de manuteno e de operao de acordo com o seguinte esquema:
O manual de instalao e montagem
contm instrues de segurana bsicas TERMO SINALIZADOR
que devem ser observadas antes e Tipo e fonte do perigo
durante a operao e manuteno. As Consequncias possveis na
consequncias da inobservncia podem inobservncia.
ser: l Medidas para evitar o perigo.

7 leses pessoais devido a influncias


eltricas, mecnicas ou qumicas As notas de advertncia so identificadas
7 dano a equipamentos que se encontram sempre por um termo sinalizador ou por um
nas proximidades smbolo especfico deste perigo.
7 falha de funes importantes Sero utilizados os seguintes termos
7 dano ao meio ambiente devido ao sinalizadores para indicao dos nveis de
escape de substncias nocivas no caso perigo:
de vazamentos
PERIGO
Antes da entrada em operao:
l ler o manual de instalao e montagem
Perigo imediato!
l treinar suficientemente o pessoal de
A inobservncia pode ter como
montagem e de operao resultado a morte ou leses
l assegurar que o operador entenda o
gravssimas.
contedo do manual de instalao e
montagem na sua totalidade AVISO
l definir as reas de responsabilidade Situao possivelmente perigosa!
l definir intervalos de manuteno e de A inobservncia pode ter como
inspeo resultado leses gravssimas ou a
morte.
Durante a operao:
l manter o manual de instalao e
CUIDADO
montagem disposio no local de
utilizao Situao possivelmente perigosa!
l observar as instrues de segurana A inobservncia pode ter como
l operar o equipamento somente de resultado leses mdias a leves.
acordo com as especificaes
l servios de manuteno ou de conserto,
que no esto descritos no manual de

800, 850 20 / 36
CUIDADO (SEM SMBOLO) 4 Escopo de fornecimento
Situao possivelmente perigosa! O escopo de fornecimento inclui:
Na inobservncia podem haver danos 7 Medidor de vazo com flutuador
materiais. 7 Manual de instalao e montagem

2.3 Smbolos utilizados


5 Dados tcnicos
Mo: indica informaes gerais e
recomendaes. Fluido de operao
Fluidos agressivos, inertes, gasosos ou lquidos, que no
venham a influenciar as propriedades fsicas e qumicas dos
l Ponto: indica atividades a serem respectivos materiais do tubo de medio, do flutuador, da
vedao e da pea de conexo.
executadas.

Seta: indica a resposta tarefa. Presso de operao*


Tubos de medio com rosca em plstico mx. 10 bar
7 Smbolos para enumeraes Tubos de medio com rosca em metal mx. 15 bar
* Presso de operao dependente do material do tubo de medio
e da temperatura de operao

3 Uso correto Classe de preciso


4 conforme VDE/VDI 3513, folha 2, isto , 1% do valor
final e 3% do valor medido.
AVISO
Utilizar o equipamento somente
Verso (tipo)
conforme determinao!
Tipo Fluido de operao Material do flutuador
Do contrrio, ser anulada a
801 Lquidos + gases PVC-U, vermelho
responsabilidade do fabricante e o
811 / 831 Lquidos + gases PVC-U, vermelho (com m)
direito garantia.
805 Lquidos + gases PP, preto
l Utilizar o equipamento apenas
815 Lquidos + gases PP, preto (com m)
dentro dos limites admissveis e em 806 Lquidos + gases Ao inox 1.4571, com guia
ateno a este manual de instalao Ao inox 1.4571, com guia
816 Lquidos + gases
e montagem. Uma outra utilizao (com m)
considerada no-conforme. 807 Lquidos + gases Ao inox 1.4571
l O equipamento no foi homologado 817 Lquidos + gases Ao inox 1.4571 (com m)
825 Gases PP, preto
para zonas com risco de exploso.
835 Lquidos + gases PP, preto (com m)
Os medidores de vazo: 820 / 822 Lquidos + gases PVDF, branco
830 / 832 Lquidos + gases PVDF, branco (com m)
7 somente devem ser utilizados para
medir fluidos que no agridem de forma
Verso (tipo)
qumica ou mecnica, os materiais
Tipo Fluido de operao Material do flutuador
utilizados,
851 Lquidos + gases PVC-U, vermelho
7 somente devem ser operados dentro dos
861 Lquidos + gases PVC-U, vermelho (com m)
limites de trabalho (ver captulo 5 "Dados
855 Lquidos + gases PP, preto
tcnicos" e as indicaes na Folha de
865 Lquidos + gases PP, preto (com m)
Dados tcnicos), 857 Lquidos Ao inox 1.4571
7 no devem ser modificados na sua forma 867 Lquidos Ao inox 1.4571 (com m)
construtiva, 875 Gases PP, preto
7 somente devem ser instalados no sentido 885 Gases PP, preto (com m)
de fluxo de baixo para cima. 870 Lquidos + gases PVDF, branco
880 Lquidos + gases PVDF, branco (com m)

21 / 36 800, 850
Correlao presso / temperatura do medidor de vazo
Temperatura em C -20 -10 0 5 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
Material

Cd.
Material peas
do tubo de de conexo
Presso de operao [bar]
medio
PVC-U 1 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 1,5 - - - - - -
PP 5 - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 - - - - - -
Trogamid T PVDF 20 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 - - - - - -
cdigo 21 Fundio temperada 6 15 15 15 15 15 15 15 13,5 12 10,7 9,5 - - - - - -
Ao inox 7 15 15 15 15 15 15 15 13,5 12 10,7 9,5 - - - - - -
Ao inox/PP 1V - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 - - - - - -
PVC-U 1 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 1,5 - - - - - -
PP 5 - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 2,7 1,5 0,8 - - -
Polissulfona PVDF 20 - - - 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 - -
Cdigo 22 Fundio temperada 6 - - - 15 15 15 15 14,0 13 12,0 11,0 9,7 8,5 7,7 6,0* - -
Ao inox 7 - - - 15 15 15 15 14,0 13 12,0 11,0 9,7 8,5 7,7 6,0* - -
Ao inox/PP 1V - - - 10 10 10 10 8,5 7 5,5 4,0 2,7 1,5 0,8 - - -
PVC-U 1 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
PVC-U, Fundio temperada 6 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
claro
Cdigo 3 Ao inox 7 - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
Ao inox/PP 1V - - - 10 10 10 10 8,0 6 3,5 - - - - - - -
PVDF 20 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 1,7 1,2
PVDF
Ao inox 7 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 1,7 1,2
Cdigo 20
Ao inox/PVDF 2V 10 10 10 10 10 10 10 9,0 8 7,1 6,3 5,4 4,7 3,6 2,5 1,7 1,2
* com cdigo K. 1123 (batentes de PVDF)

Perdas de presso [mbar] Perdas de presso [mbar]


Dimetro nominal Dimetro nominal
Tipo Tipo
20 25 32 40 50 65 10 15 20 25
801, 805, 811, 851 - 6,0 8 10,0
8 10,0 13,0 15 20,0 24
815, 820, 830 855, 861, 865, 870, 880 5 6,0 8 10,0
806, 816 - - - - - 47
857, 867 10 12,0 17 19,0
807, 817 17 19,0 27,0 30 41,0 50
875 1 1,5 2 2,5
825 2 2,5 3,5 4 5,5 6
885 - - 11 13,0
831, 835 11 13,0 18,0 20 28,0 34
822, 832 - - - - 26,5 -

6 Dados para encomenda


Verso (tipo) Verso (tipo)
Material do flutuador Tipo Material do flutuador Tipo
PVC-U, vermelho 801 / 851 Ao inox 1.4571 (com m) 817
PVC-U, vermelho (com m) 811 / 831 / 861 Ao inox 1.4571 (com m) (apenas lquidos) 867
PP, preto 805 / 855 PP, preto (apenas gases) 825 / 875
PP, preto (com m) 815 / 865 PP, preto (com m) 835
Ao inox 1.4571, com guia 806 PP, preto (com m) (apenas gases) 885
Ao inox 1.4571, com guia (com m) 816 PVDF, branco 820 / 822 / 870
Ao inox 1.4571 807 PVDF, branco (com m) 830 / 832 / 880
Ao inox 1.4571 (apenas lquidos) 857

800, 850 22 / 36
Conformidade RoHS Cdigo Material da vedao Cdigo
Conformidade de acordo ao RoHS R ORing FPM 4
ORing EPDM 14
Dimetro nominal ORing revestido em FEP 55
Tipo Dimetro nominal
855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880 10
Material das peas de conexo Cdigo
851, 855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880 15
Pea de conexo PVC-U, porca unio PP 1
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835,
851, 855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880, 885 20 Pea de conexo PP, porca unio PP 5
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835, GT (fundio temperada) 6
851, 855, 857, 861, 865, 867, 870, 875, 880, 885 25 Pea de conexo 1.4404 (rosca fmea Rp)
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835 32 porca unio ao inox 7
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, 825, 830, 831, 835 40 Pea de conexo PVDF, porca unio PVDF 20
801, 805, 807, 811, 815, 817, 820, Pea de conexo 1.4435 (solda de topo)
822, 825, 830, 831, 832, 835 50 porca unio ao inox 41
801, 805, 806, 807, 811, 815, 816, Ao inox 1.4435 (solda de topo) ou ao inox 1.4404
817, 820, 825, 830, 831, 835 65 (rosca fmea Rp), porca unio PP 1V
Ao inox 1.4435 (solda de topo) ou ao inox 1.4404
(rosca fmea Rp), porca unio PVDF 2V
Forma do corpo Cdigo Outros materiais sob consulta
Passagem D

Conexo Cdigo Tamanho do tubo de medio Cdigo


Rosca externa (macho) com pea de conexo DIN (luva) 7 Veja tabela catlogo tcnico GEM 800 / GEM 850 pgina
4e5
Rosca externa (macho) com pea de conexo,
polegadas (luva) 33
Rosca externa (macho)
com pea de conexo DIN (solda de topo) 71 Limite mximo de medio Cdigo
Rosca externa (macho) Veja tabela catlogo tcnico GEM 800 / GEM 850 pgina
com pea de conexo DIN (solda de topo IR) 78 4e5
Rosca externa (macho) Indicar sempre na encomenda o limite mximo de medio.
com pea de conexo (rosca fmea Rp) 7R
Solda de topo DIN 0
Observao:
Solda de topo DIN 11850, srie 1 16
Os coeficientes de vazo indicados no catlogo tcnico
Solda de topo DIN 11850, srie 2 17 pgina 4 e 5 correspondem a escalas reais.
Porm, nos processos de encomendas, os coeficientes de
Solda de topo DIN 11850, srie 3 18 vazo so indicados conforme segue:
Solda de topo SMS 3008 37 lquidos: l/h
Solda de topo ASME BPE 59 gases: Nm/h

Solda de topo EN ISO 1127 60


Conexo flangeada sob consulta Dados para encomenda:
Sero necessrias as seguintes informaes:
1. Tipo de fludo
Material do tubo de medio Cdigo 2. Concentrao do fludo (%)
PVC-U sob consulta 03 3. Limite de vazo desejado (l/h, m/h, kg/h)
4. Presso de operao relativa ou seja, absoluta (bar)
PVDF sob consulta 20
5. Temperatura do fludo (C)
PA 6-3-T faixa de temperatura 0 - 60 C* 21 6. Viscosidade do fludo
Polissulfona faixa de temperatura 0 -100 C* 22 7. Densidade do fludo
8. Flutuadores com ou sem m
* Os valores de temperatura valem para gua

Exemplo de encomenda 855 R 10 D 7 21 14 1 13 60


Verso (tipo) 855
Conformidade RoHS (cdigo) R
Dimetro nominal 10
Forma do corpo (cdigo) D
Tipo de conexo (cdigo) 7
Material do tubo de medio (cdigo) 21
Material da vedao (cdigo) 14
Material das peas de conexo (cdigo) 1
Tamanho do tubo de medio (cdigo) 13
Limite mximo de medio (p.ex. 60 l/h H0) 60

23 / 36 800, 850
7 Transporte e 9 Forma construtiva
armazenamento
4
7.1 Transporte
l Transportar o medidor de vazo com todo 5
o cuidado. 6
l Evitar impactos e vibraes. 3a 3
2
7.2 Armazenamento
l Armazenar o medidor de vazo na sua
embalagem original e num lugar seco. 6
l Armazenar o medidor de vazo somente
com as conexes fechadas.
l Evitar radiaes UV e exposio direta 7
ao sol. 1
l Observar a temperatura mxima de
armazenamento (ver captulo 5 "Dados
tcnicos").

8 Descrio de
funcionamento
Dentro do tubo de medio cnico, o fluido 8
passa de baixo para cima pelo flutuador. O 6
flutuador erguido pela fora de impulso 5
e pela fora da vazo. Num fluxo constante,
forma-se um equilbrio entre o peso do 4
flutuador e a fora de impulso e/ou fora da
vazo. Agora, o valor da vazo poder ser
Componentes principais
conferido na escala.

Pos. Denominao
1 Tubo de medio
2 Flutuador
3 Batente superior
3a Batente superior com
amortecimento (opcional)
4 Porca unio
5 Pea de montagem
6 Anel O-Ring
7 Indicadores de valores nominais
8 Batente inferior

Modo de funcionamento

800, 850 24 / 36
10 Instalao 10.2 Possibilidades de montagem

Observar as normas vigentes Dentro do medidor de vazo, o fludo dever


ainda antes da montagem passar de baixo para cima.
(p.ex. VDI/VDE 3513 folha 3).
Instalao no sentido de fluxo
de baixo para cima
10.1 Remover o dispositivo de
segurana para transporte
Os flutuadores do medidor de vazo foram
equipados com diferentes dispositivos
de segurana para transporte. Antes da
instalao, estes dispositivos tero que ser
removidos.
l Desenroscar a porca unio superior.
l Retirar o anel O-Ring superior.
l Retirar o batente superior.
l Remover o dispositivo de segurana para
transporte (rede de PE, vareta de plstico
ou de madeira).
l Montar novamente o batente superior
l Inserir novamente o anel O-Ring superior.
l Roscar a porca unio superior.
O dispositivo de segurana para
transporte foi removido.

Instalao no sentido de fluxo


de baixo para cima

25 / 36 800, 850
Instalao no sentido de fluxo 10.4 Tubulaes com dimetro
da esquerda para a direita menor ou maior
O medidor de vazo pode ser montado
em tubulaes de qualquer dimetro
nominal. Quando a diferena do dimetro
for muito grande, recomenda-se aumentar
o comprimento da tubulao de entrada em
dez vezes o dimetro nominal do medidor
de vazo (rotmetro) (10x DN).

10x DN

Instalao no sentido de fluxo


da esquerda para a direita 10x DN

10.3 Distncias de
entrada e de sada
Quando a tubulao de entrada e sada
tiver o mesmo dimetro nominal do medidor
de vazo, no h necessidade de alterar a
distncia de entrada e sada.
Reduo ou ampliao
Quando na entrada e/ou sada estiver
montada uma curva, recomenda-se uma
distncia reta de entrada de 10x DN (veja
fig.). 10.5 Dispositivos de regulagem
Na aplicao de gases, recomenda-se Aplicao de lquidos
uma distncia de entrada reta com um Na aplicao de lquidos, podem ser
comprimento 5 vezes maior do que o instaladas vlvulas reguladoras a montante
dimetro interno da tubulao (5x DN). ou a jusante do medidor de vazo.
A instalao de reguladores a jusante do
medidor de vazo evita turbulncias.

800, 850 26 / 36
Aplicao com gases 10.6 Montagem do
Na aplicao de gases, recomendamos medidor de vazo
a instalao de uma vlvula reguladora a
jusante do medidor de vazo, para evitar CUIDADO
turbulncias que possam influenciar de
O utuador pode cair!
forma negativa a preciso de medio.
Danificao do flutuador.
l Tomar todo o cuidado ao soltar a porca
Vlvulas de bloqueio
unio.
l Para desmontar o medidor de vazo
numa tubulao cheia, deve-se instalar No caso de luvas colveis, a cola
uma vlvula de bloqueio a montante, e no pertence ao escopo de forne-
uma a jusante do medidor de vazo. cimento.
l Para desmontar o medidor de vazo
durante a operao, deve-se instalar uma Antes da instalao deve-se assegurar que
tubulao tipo by-pass. 7 o tubo de medio e o flutuador estejam
limpos e sem objetos estranhos
7 as tampas de proteo e o dispositivo
de segurana para transporte foram
removidos
7 as tubulaes foram instaladas de forma
alinhada e sem tenses mecnicas
7 o fluxo passa de baixo para cima
(ver captulo 10.2 "Possibilidades de
montagem")
7 o sistema foi lavado, estando livre
de objetos estranhos ou substncias
nocivas
7 o medidor de vazo foi protegidos contra
quaisquer vibraes na tubulao atravs
de medidas adequadas na montagem
7 a presso a se formar suficiente para
suportar a perda de presso ocasionada
pelo flutuador

l Soltar as porcas unio 4.


l Montar as porcas unio 4 sobre os
tubos 9.

Vlvulas de bloqueio

27 / 36 800, 850
l Montar o tubo de medio 1 entre os
tubos 9 e enroscar a porca unio 4.
O medidor de vazo foi montado.
l Verificar a estanqueidade.

Montar as porcas unio

l Colar, soldar ou roscar as peas de


montagem 5 sobre os tubos 9.
l Montar os anis O-Ring 6 no tubo de
medio. Montar o tubo de medio

Montar as peas de montagem

800, 850 28 / 36
10.7 Montar o sensor transmissor 11 Entrada em operao
ou o transmissor do valor de
medio CUIDADO
No medidor de vazo podero ser montados Perigo devido a uma velocidade de
opcionalmente o sensor transmissor ou o vazo muito elevada!
transmissor do valor de medio. Danificao do flutuador e do batente!
l Aumentar lentamente a velocidade de

Sensores transmissores vazo.


l Usar batentes com amortecimento
(opcional) para aplicaes com
comutaes rpidas.

Observar as normas vigentes


ainda antes da entrada em
operao (p.ex. VDI/VDE 3513
folha 3).

11.1 Antes da entrada em operao


l Lavar o sistema sem o medidor de vazo
instalado.

Sensores Transmissores
11.2 Entrada em operao
Sensor do valor de medio l Assegurar que os lquidos estejam sem
bolhas.
l Preparar a vazo do fluido.
O fluido passa pelo medidor de vazo.
A vazo poder ser lida.

Sensor do valor de medio

l Montagem do sensor transmissor ou do


transmissor do valor de medio, veja
manual de instalao e montagem do
sensor transmissor ou do transmissor do
valor de medio.

29 / 36 800, 850
12 Operao 13 Manuteno
As classes de preciso do medidor CUIDADO
de vazo podero ser conferidas
Utilizao de pea de reposio
nas normas vigentes (p.ex.
incorretos!
VDI/VDE 3513 folha 2).
Danificao do equipamento!
A responsabilidade do fabricante e o
Ler o valor medido direito garantia ser anulada.
A posio do flutuador no tubo de medio l S permitido substituir as peas
corresponde ao fluxo volumtrico do fluido. de reposio indicadas no captulo
l Leitura sem paralaxe: focalizar o canto do
13.3 "Peas de reposio ".
flutuador e ler o valor medido na escala. l O conserto do equipamento deve ser
feito somente pela GEM.

Recomenda-se uma manuteno preventiva


/ limpeza, de acordo com as condies de
operao.

13.1 Inspeo
l O operador dever realizar controles
visuais regulares no medidor de vazo de
acordo com as condies de aplicao
e do potencial de perigo, para prevenir
vazamentos e danos.
l O tubo de medio tem de ser verificado
e, se necessrio, limpo em intervalos
Leitura sem paralaxe regulares dependendo das condies
operacionais e ambientais, em relao
Indicadores de valores nominais a depsitos de impurezas, danificaes,
Com ajuda dos indicadores vermelhos de fissuras e devida estanqueidade -
valores limites possvel ajustar o valor eventualmente tero que ser substitudas
limite mximo e mnimo no medidor de as vedaes.
vazo, para facilitar a leitura dos valores l Substituir o tubo de medio quando
limite. danificado.
l O operador responsvel pela
determinao de intervalos adequados
para as inspees.

800, 850 30 / 36
13.2 Limpeza Kits de peas de reposio
GEM 800
CUIDADO 5
Perigo devido a substncias estranhas
agressivas! 4
Danificao do equipamento!
l No caso de instalaes novas e aps
consertos, lavar tubulao com as
vlvulas bem abertas e sem o tubo de
medio.
l Limpar os tubos somente com agentes
de limpeza compatveis com o material 2
fornecido.

l O operador da instalao responsvel 7


pela escolha do agente de limpeza e pela 1
execuo da limpeza.

13.3 Peas de reposio


Peas de reposio podero ser 3
encomendadas. Favor contactar a GEM.
Ao encomendar peas de reposio, dever 8
informar os seguintes dados:
7 cdigo de tipo completo 6
7 nmero de encomenda
7 nmero de rastreabilidade
7 nome da pea de reposio
7 rea de operao (fluido, temperatura e Componentes do kit de peas de reposio
presses)
GEM 850
5
Dados da plaqueta de identificao
(exemplo): 4
867 20D 721 4 132 400 Tipo 1
PS 10,0 bar 2
I-DE-88014384-00-3349441 Nmero
de rastre-
abilidade
7 3
Os demais dados podero ser conferidos na
Folha de Dados tcnicos. 8

Componentes do kit de peas de reposio

31 / 36 800, 850
Pos. Componentes do Quanti- Kit Kit Cdigo para pedido
kit de peas de dade
8xx *SAS Material do batente PP
reposio
(801, 805, 807, 811, 815, 817, 821,
1 Tubo de medio 1 SMR 822, 825, 831, 832, 835, 851, 855,
857, 861, 865, 867, 871, 875, 880,
2 Flutuador 1 PSK 881, 885, 887)
3 Batente 1 SAS / SMR 8xx *SAS Material do batente PVDF
SAS
4 Porca unio 2 SUM (820, 823, 824, 830, 833, 834, 857,
870, 873, 880, 883)
5 Pea de montagem 2 SEL
8xx *SAS Batente com amortecimento
6 Anel O-Ring 2 SOR superior ( cdigo K 2646),
amortecedor de borracha NBR
7 Indicadores de 2 SSZ / SMR (sob consulta)
valores nominais
Componentes, veja a tabela acima esquerda
8 Batente 1 SAS / SMR 8xx = Inserir tipo correto, veja os dados entre parnteses
* Inserir dimetro nominal (ex. DN 25)
Todos os kits de peas de reposio
disponveis sob consulta: Kit Cdigo para pedido
- Nmero do pedido 8xx *SOR 4 (FPM)
- Verses especiais, tais como a verso sem SOR 8xx *SOR 14 (EPDM)
a adio de aditivos de tintas, tal como
8xx *SOR 55 (revestido em FEP)
silicone
Componentes, veja a tabela acima esquerda
8xx = inserir 800 ou 850
Kit Cdigo para pedido Material do * Inserir dimetro nominal (ex. DN 25)
flutuador
811R*PSK / 831R*PSK / PVC com m Kit Cdigo para pedido
861R*PSK
SSZ 8xx *SSZ
801R*PSK / 821R*PSK / PVC sem m
851R*PSK / 871R*PSK Componentes, veja a tabela acima esquerda
8xx = inserir 800 ou 850
815R*PSK / 855R*PSK / PP com m * Inserir dimetro nominal (ex. DN 25)
865R*PSK / 885R*PSK
805R*PSK / 825R*PSK / PP sem m
855R*PSK / 875R*PSK Kit Cdigo para pedido
PSK
817R*PSK / 867R*PSK VA com m 8xx *SUM 1 (PP cinza)
807R*PSK / 857R*PSK VA sem m 8xx *SUM 5 (PP)
830R*PSK / 832R*PSK / PVDF com m 8xx *SUM 6 (TG fundio temperada)
SUM
833R*PSK / 834R*PSK / 8xx *SUM 7 (VA)
880R*PSK / 883R*PSK
8xx *SUM 12 (MS lato)
820R*PSK / 822R*PSK / PVDF sem m
870R*PSK / 873R*PSK 8xx *SUM 20 (PVDF)

Componentes, veja a tabela acima Componentes, veja a tabela acima esquerda


* Inserir dimetro nominal (ex. DN 25) 8xx = inserir 800 ou 850
* Inserir dimetro nominal (ex. DN 25)

Kit Cdigo para pedido


Kit Cdigo para pedido
8xx *SMR ** *** **** (Possibilidades de combi-
SMR 8xx *SEL** *** (possibilidades de
nao, ver catlogo GEM 800 e GEM 850) SEL
combinao, veja a tabela, pgina 16)
Componentes, veja a tabela acima
_ = espao em branco ou "R" Componentes, veja a tabela acima esquerda
* Inserir dimetro nominal (ex. DN 25) 8xx = inserir 800 ou 850
** Material do tubo de medio * Inserir dimetro nominal (ex. DN 25)
*** Tamanho do tubo de medio ** Conexo
**** Limite mximo de medio *** Material das peas de conexo

800, 850 32 / 36
Possibilidades de combinao para o kit Peas Descarte
de peas de reposio "SEL"
Material das peas de conexo
Tubo de conforme
(cdigo) medio, porca identificao do
Conexo unio, peas material

PVDF (5)

MS (12)
ABS (4)
PVC (1)

VA (1V)
VA (2V)
PE (80)
VA (20)
VA (41)
(cdigo) de montagem,

TG (6)
VA (7)
batentes,
flutuador sem
Solda de topo
- - - - - - - X - X X ncleo de
DIN (0)
Luva DIN (7) X X X - - - X - - X X chumbo*
Solda de topo Flutuador com conforme
- - - - - - - X - X X
R1 (16)
ncleo de regulamentaes de
Solda de topo
R2 (17)
- - - - - - - X - X X chumbo** proteo ao meio
Solda de topo
ambiente
- - - - - - - X - X X
R3 (18) Anis O-Ring como lixo domstico
Luva polega- industrial
X - - - - - - - - - -
das (33)
Solda de topo Flutuadores - dados da plaqueta de
X - - - - - - X - - -
SMS (37) identificao:
Solda de topo
- - - - - - - X - X X * 805 R 25 PSK (exemplo)
ASME (59)
** 805 25 PSK (exemplo)
Solda de topo
- - - - - - - X - X X
ISO (60)
Solda de topo
DIN IR (78)
- - X - - - X - X - - 15 Devoluo
Rosca fmea l Limpar o medidor de vazo.
X - - X X X - - - X X
(7R)
l Solicitar um formulrio de Declarao de
MS = lato devoluo na GEM.
VA = ao inox
l Devoluo apenas com o preenchimento
TG = fundio temperada
da Declarao de devoluo.
Do contrrio, no haver
7 crdito ou,
14 Descarte 7 execuo do conserto,
mas sim, um descarte a ser cobrado do
l Descartar todas as peas do cliente.
medidor de vazo de acordo
com as determinaes
Nota relativa a devoluo
locais de reciclagem / os
regulamentos ambientais. De acordo com os regulamentos
l Dar ateno a resduos legais em relao proteo
acumulados e gases de ambiental e ao pessoal, dever
fluidos difundidos. ser includa aos documentos
de remessa a declarao de
devoluo completamente
preenchida e assinada. A
devoluo s ser processada
quando devidamente preenchida
esta declarao!

33 / 36 800, 850
16 Localizao de erros / correo de falhas
Erro Causa provvel Correo do erro
Flutuador parado Flutuador sujo Limpar o flutuador e o tubo de
medio
Objeto estranho Remover o objeto estranho
encravado
Flutuador ou tubo de Verificar o material do tubo de
medio alterados devido medio ou do flutuador em
a influncias qumicas relao a resistncia qumica
do fluido utilizado, e caso
necessrio, substituir por um
tubo de medio ou flutuador
adequado
Flutuador inclinado Tubo de medio Montar o tubo de medio na
instalado inclinado vertical
Vazo muito assimtrica Eliminar a causa da vazo
assimtrica, p.ex.:
7 aumentar o trajeto de entrada
reto
7 montar um retificador de
vazo
Unio roscvel com Anel O-Ring com defeito Verificar o material do anel em
vazamento relao a resistncia qumica do
fluido utilizado, e se necessrio,
substituir por um anel O-Ring
adequado
Tubulao no alinhada Alinhar a tubulao
Peas de montagem no Montar devidamente as peas
foram instaladas de forma de montagem
paralela
Flutuador com Vazo muito turbulenta Eliminar a causa da vazo
comportamento muito turbulenta, p.ex.:
irregular 7 montar um retificador de
vazo
Variaes acentuadas Vazo pulsante Eliminar a causa da vazo
do flutuador no caso de pulsante
lquidos
Variaes acentuadas Vibraes de compresso Observar as recomendaes
do flutuador no caso de do gs das diretivas, p.ex. VDI/VDE
gases 3513

800, 850 34 / 36
17 Declarao de conformidade UE

Declarao de conformidade
De acordo com o Anexo VII da Diretiva 2014/68/UE

Ns, a empresa GEM Gebr. Mller Apparatebau GmbH & Co. KG


Fritz-Mller-Strae 6-8
D-74653 Ingelfingen

declaramos que as vlvulas abaixo relacionadas esto de acordo com os requisitos de


segurana da Diretiva de Equipamentos sob Presso 2014/68/EU.

Descrio das vlvulas - Tipo

Medidor de vazo
GEM 801, 805, 806, 807, 811, 815, 816, 817,
GEM 820, 822, 825, 830, 831, 832, 835

Orgo Certificador: TV Rheinland


Berlin Brandenburg
Nmero: 0035
Certificado n: 01 202 926/Q-02 0036
Normas aplicadas : AD 2000

Processo de avaliao da conformidade:


Mdulo H

Observao para vlvulas com um dimetro nominal DN 25:


Os produtos so desenvolvidos e produzidos de acordo com os procedimentos e padres de
qualidade prprios da GEM, que correspondem com as exigncias das normas ISO 9001
e ISO 14001.
De acordo com a Diretiva de Equipamentos sob Presso 2014/68/UE, Artigo 4, Pargrafo 3,
os produtos no devem usar o smbolo CE.

Joachim Brien
Diretor do setor tcnico

Ingelfingen-Criesbach, Julho de 2016

35 / 36 800, 850

nderungen vorbehalten Reservado o direito a alteraes 08/2016 88436323

GEM Gebr. Mller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Mller-Str. 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach
Telefon +49(0)7940/123-0 Telefax +49(0)7940/123-192 info@gemue.de www.gemu-group.com

Das könnte Ihnen auch gefallen