Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
1
Vorgeschichte der deutschen Sprache. Vom Indoeuropäischen zum Germanischen
2. Zeigen Sie auf der Karte die althochdeutschen Territorialdialekte. Erklären Sie
den Prozess der Bildung von den althochdeutschen Territorialdialekten
Franken
• Ampsivarier
• Brukterer
• Chamaven
• Chatten (relativ spät beigetreten; heute Hessen)
• Bataver
• Mattiaker
• Cugerner
• Cananefaten
• Landoudioer
• Marsaker
• Ripuarier auch Rheinfranken oder Ripuarische Franken
• Salfranken (seit 420; ungleich Salier)
• Sigambrer/Sugambrer
• Tenkterer
Alamannen
• Juthungen,
• Bucinobanten
• Brisgavi,
• Rätovarier
• Lentienser
Baiern
• Bajuwaren
• Markomannen
• Goten
• Langobarden
• Sachsen (Sachsenkam)
• Schwaben (Schwabing)
• Verschiedene germanische Stämme
Sachsen
• Chauken
• Angrivarier
• Cherusker
Seminar Nr. 3
THEMA: Die Hauptcharakterzüge der urgermanischen und althochdeutschen
Lautsysteme
1. Das Lautsystem des Urgermanischen.
2. Das Untersystem von Vokalen im Ahd.
3. Der primäre Umlaut.
4. Der Wandel der alten Diphthonge.
5. Die Diphthongierung der alten Vokale.
6. Die zweite Lautverschiebung und das Konsonantensystem des Ahd.
Literaturverzeichnis :
Moskalskaja 0.I. Deutsche Sprachgeschichte. - M: Hochschule, 1977.-S. 67-74.
Филичева Н.И. История немецкого языка .- М.: Изд-во Московского ун-та, 1959. –
С. 3-6.
Жирмунский В.М. История немецкого языка .- М.: Изд-во литературы на
иностранных языках, 1948. – С. 7-8.
Literaturverzeichnis:
Moskalskaja 0.1. Deutsche Sprachgeschichte.- M. i Hochschule,1977.- S 74-82,119-139.
Филичева Н.И. История немецкого языка .- М.: Изд-во Московского ун-та, 1959. –
С. 40-45.
Жирмунский В.М. История немецкого языка .- М.: Изд-во литературы на
иностранных языках, 1948. – С.50-55.
1) Machen Sie die etymologische Analyse der gegebenen Wörter nach dem
Muster. Bestimmen Sie, in welche Schicht des Wortgutes sie gehören:
Muster: (NHD. Wasser < MHD. wazzer <) AHD. wazzar - AS. watar - AE.
wwter - GOT. wato - G. *watar (*vatar) - GwR. вода - AIND. vatn.
Muster der etymologischen Analyse: 1. Im Vokalbereich: unabhängiger qualitati-
ver Vokalwechsel: IE. o > G. a (GwR. вода > AS. watar); 2. Im Konsonantenbereich:
IE. d > G. t nach dem 2. Akt des Grimmsches Gesetzes (GwR. вода > GOT. wato); G.
t > AHD. zz nach der 2. Lautverschiebung (AS. watar > AHD. wazzar); 3. Das Wort
gehört zur allgemeinindoeuropäischen Schicht des deutschen Wortgutes, denn diesem
Wort begegnet man in der gleichen Bedeutung sowohl in nichtgermanischen als auch in
germanischen Sprachen der indoeuropäischen Sprachfamilie.
Pfeife; schwarz; ich; groß; Zorn; Fluss; streiten; Zeit.
2) Machen Sie die Wortbildungsanalyse folgender Substantive. Beachten Sie die
Suffixe und deren Bedeutung:
1. karkari, luginari, skahari, suanari, suntari, helfari, wartari;
2. carolingi, ediling, jungiling, hoveling, silubarling;
3. rihtunga, stehhunga, tilegunga, manunga, ahtunga, bezzirunga;
4. scaffin, truhtin, heidin, schrin, fiantin, gutin, magatin, fulin, huldin;
5. tregil, wahtil, meizil, zuhil, sluzzil, ufhimil;
6. gerbili, nestili, michili, chindli(n);
7. argi, irbolgani, sezzi, wari, wenti;
8. jungidi, gitragidi, hemidi;
9. beldida, reinida, gasazida, blidida, elithioda, ganada, kimachida, heilida,
salida, selida, tiurida;
10. ebanoti, heroti, einoti, ginoti;
11. finstarnissi, firstantnissi, gihaltnissi;
12. gilihnessi, subarnessi, berahtnessi, intrigannessi;
13. blldhnissa, unwerdnissa, ldalnissa, infancnissa, hartnissa;
14. slaht, maht;
15. spanst, ginist, thionost, kunst;
16. screiod, weinod, murmulod, halftanod, manod, strltod;
17. dlhsmo, glliemo, llhhamo, adalordfrumo, brutigomo, thumo, gudhamo;
18. ahtesal, uobsal, himilzungal, segal, stahal, tiufal, spiagal, zwlfal;
19. gotheit, deganheit, tugendheit, tolaheit, wlsheit, wehsalheit, christinheit,
duibheit, tumbheit, kuonheit;
20. bruoderscaf, fiantscaf, giselliscaf, ginoiscaf, heriscaf;
21. rlhtuom, wistuom, ewarttuom, alttuom.
3) Machen Sie die Wortbildungsanalyse folgender Substantive. Beachten Sie
die Präfixe und deren Bedeutung:
1. amaht, ateilo;
2. antwurti, antwart, antsaiig, antreidin;
3. gibirgi, gibet, gibur, gidank, gihugt, gilouba, gimahha, gidigani, gikunni;
4. ungiloubo, ungenade, unreht, unhreinida, unodi;
5. urspring, urouge, urwani, urminni.
4) Machen Sie die Wortbildungsanalyse folgender Adjektive. Beachten Sie die
Suffixe und deren Bedeutung:
1. enstig, otag, heilag, spatig, biiig;
2. brutlih, boslih, kouflih, firinlih, fridulih, heidanlih, inlih, lutarlih;
3. heidenisc, frenkisc, himilisc, diutisc;
4. gildln, lsirln, ewln;
5. heilsam, gihorsam, ginuhtsam, fridusam, leidsam, minnesam;
6. lugihaft, sunthaft, eohaft, sigihaft, scinhaft, atahaft, erhaft;
7. trostbari, hlbari, unbari, dancbari, egebari, fluohbari;
8. eiial, sprachal;
9. hornoht, vleckoht, toreht.
5) Machen Sie die Wortbildungsanalyse folgender Adverbien. Beachten Sie die
Suffixe und deren Bedeutung:
1. drato, gerno, scono, aodlihho;
2. wirdiglihen;
3. tages, nahtes;
4. dannan, nordenan;
5. westerot, osterot.
6) Machen Sie die Wortbildungsanalyse folgender Verben. Beachten Sie die
Präfixe und deren Bedeutung:
1. irfriosan, irblinden, irnarren;
2. firgeban, firdilon, firsumen, firsten;
3. bigraban, bigrlfan, bineman;
4. intgan, intsperren, intfahan;
5. zigan, zistoren;
6. misseleben, missigan.
7) Machen Sie die Wortbildungsanalyse folgender Verben. Beachten Sie die
Suffixe und deren Bedeutung:
1. flogaron, gangaron;
2. grubilon, betolon;
3. festinon, lachinon;
4. klingison, herison;
5. sprungezen, atumezen, tropfezen.
8) Bestimmen Sie die Entlehnungszeit von den Wörtern (gemeingermanisch
oder althochdeutsch):
lat. secula ahd. sihhila "Sichel"
lat. tincta ahd. tincta "Tinte“
lat. persica ahd. pfersieh "Pfirsich"
lat. templum ahd. tempel "Tempel"
lat. sinapis ahd. senef "Senf"
lat. cruzem ahd. kruzi "Kreuz"
lat. tegula ahd. ziagal"Ziegel"
lat. moneta ahd. munizza "Münze"
lat. сlaustrum ahd. klostar "Kloster"
lat. scola ahd. scuola "Schule"
lat. pilum ahd. pfil "Pfeil"
lat. via strata ahd. strazza "Straße"
Literaturverzeichnis:
Moloskalskaja 0.I. Deutsche Sprachgeschichte.- M.: Hochschule,1977.-3.83-119.
Филичева Н.И. История немецкого языка .- М.: Изд-во Московского ун-та, 1959. –
С. 22-28.
Жирмунский В.М. История немецкого языка .- М.: Изд-во литературы на
иностранных языках, 1948. – С.30-36.
Praktische Aufgaben zum Thema:
1. Erklären Sie den Unterschied zwischen vokalischer und konsonantischer Deklination
de Substantive.
2. Welches von den folgenden althochdeutschen starken Verben steht:
1) in der 1.P.Pl. Präteritum Indikativ:
a) hulfum
b) folgetum
c) teiltum
2) in der 1., 3.P.Sg. Präsens Konjunktiv:
a) binte
b) bunti
c) teilu
3) in der 1., 3.P. Sg. Präteritum Indikativ:
a) bintit
b) teilit
c) legita
3.-Bestimmen Sie die Klasse der folgenden althochdeutschen schwachen Verben:
salbon
hören
folgen
koron
4.Bestimmen Sie die Zeitform der folgenden althochdeutschen Verben:
wurfum
farames
feris(t)
biugu
5.Bestimmen Sie die Zahl des althochdeutschen Verbs:
horemes
binte
6.Stellen Sie den Modus des althochdeutschen Verbs fest.
binte
bintu
7.Nennen Sie die Form des Infinitivs der folgenden althochdeuschen Verben:
wirdu, sihit, la33ames, tregis, stigis, qiu3it, zoh, grifum, huob.
8.Konjugieren Sie im Präsens folgende althochdeutsche Verben:
tragan, helfan, neman, fliogan.
9.Konjugieren Sie im Präteritum folgende althochdeutsche Verben:
helfan, faran, ruofan.
10.Bestimmen Sie die grammatische Form der folgenden althochdeutschen Verben
(Modus, Zeit, Person, Numerus)
1) Schwache Verben:
1. Klasse: rettes, rettu, horemes, wanem, legit
2. Klasse: machont, macho, dionom, dionomes, offanot
3. Klasse: folget, folge, lernem.
2) Starke Verben:
sprachin, grebis, sluogum, gangant, skribut, skribet, skribit, ziuhit, frurum, kiusu,
swummun.
11.Erklären Sie die Bildung von Steigerungsstufen der Adjektive:
mihhil- meriro(meroro,mero)-meisto;
filu - zuerst undeklinierbar "groß ";
nhd. viel-mehr-meist.
12. Vergleichen Sie die Wortpaare: Nennen Sie ihre Grundformen im Ahd.:
Erklären Sie die Bildung der schwachen Verben:
got: ligan-lagjan ahd. liggan-leggen;
got. sitan-satjan ahd. sizzen-sezzen
13. Nennen Sie die analytischen Formen des Verbs, die aufgrund der biverbalen
Gruppen entstanden: Übersetzen Sie diese Gruppen!
After thiu tho argangana warun ahtu taga.
Inti ward gitruobit. ther cuning.
Bim gisendit zi dir.
Phigboum habeta sum giflazotan in sinemo uuingarten.
Ni ik thes sogorun ni scal.
Seminar Nr. 6
THEMA: Das phonologische und das grammatische Systeme des Mhd.
1. Die Abschwächung der Vokalphoneme und ihre Einwirkung auf das
morphologische System des Mhd.
2. Der sekundäre Umlaut, neue Vokalphoneme. Die Phonologisierung des Umlauts.
3. Die Entwicklung der Phoneme / / , /z / , /w /.
4. Die Lexematik des Mhd. (Wortschatz, Semantik, Wortbildung).
5. Grammatische Kategorien des mhd. Substantivs (Kasus, Numerus, Genus).
6. Die Morphologie des Substantivs im Mittelhochdeutschen:
6.1.Starke Deklination
6.2. Schwache Deklination
6.3.Besondere Formen der Deklination (Verwandschaftsnamen auf –er, Wurzelnomina,
Personennamen)
7. Die Morphologie des Adjektivs im Mhd.
8. Deklination und Komparation der Adjektive im Mhd.
9. Gebrauch der Adjektive im Mhd.
10.Das Pronomen und das Numerale im Mhd.
Vergleichen Sie die ahd. und mhd. Wörter. Bestimmen Sie die Mechanismen der
phonetischen Veränderungen:
groziro - groezer,
ginada - gnade,
herison- hersen,
weralt - welt.
Literaturverzeichnis:
Moskalskaja 0.I. Deutsche Sprachgeschichte.- M.: Hochschule,1977-S.189-208. 211-
219.
Филичева Н.И. История немецкого языка .- М.: Изд-во Московского ун-та, 1959. –
С. 120-126.
Жирмунский В.М. История немецкого языка .- М.: Изд-во литературы на
иностранных языках, 1948. – С. 110-115.