Sie sind auf Seite 1von 2

Übersetzungsbüro Engin GmbH

www.engin.de
mannheim@engin.de
Fon: +49 (621) 129 49 0
Fax: +49 (621) 129 49 29

ANGEBOT
Mannheim, den 03.07.2022

Sehr geehrter Herr Kaya,

wir bedanken uns für Ihre Anfrage und unterbreiten Ihnen das gewünschte Angebot wie folgt:

Kosten: 130.- € inkl. MwSt. und Beglaubigung

Sprachkombination: Türkisch – Deutsch - beglaubigt

Datei: 5 Seite(n)

Lieferzeit: 1 Woche nach Zahlungseingang per Post

Anmerkung: Das Angebot gilt 14 Tage nach Ausstellung

Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie bei Auftragserteilung um Vorkasse bitten
müssen. Diese kann über unsere Webseite ( https://pay.engin.de/shop/ ) oder als Barzahlung vor
Ort erfolgen.

Wir hoffen Ihnen spricht das Angebot zu und freuen uns von Ihnen zu hören.

Ihr Übersetzungsbüro Engin-Team

Zentrale: Übersetzungsbüro Engin GmbH , L14, 16-17, 68161 Mannheim, USt-Nr.DE 114223652
Handelsregister: AG Mannheim HRB 6552 Geschäftsführer: Shirin Engin & Aljoscha Engin
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Übersetzungsbüro ENGIN GmbH
1. Geltungsbereich
(1) Das Übersetzungsbüro ENGIN GmbH (nachfolgend ENGIN GmbH) ergeben, für Schäden wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers
erbringt seine Dienste gegenüber seinen Auftraggebern ausschließlich oder der Gesundheit sowie in Fällen, in denen diese Freizeichnung
auf der Grundlage dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen. wesentliche Rechte und Pflichten, die sich aus der Natur des Vertrages
(2) Entgegenstehende oder von diesen Geschäftsbedingungen ergeben, so einschränken würde, dass die Erreichung des
abweichende Bedingungen des Auftraggebers werden nicht anerkannt, Vertragszwecks gefährdet ist.
es sei denn, die ENGIN GmbH hätte ausdrücklich schriftlich ihrer (2) Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen gelten auch zugunsten
Geltung zugestimmt. Diese Geschäftsbedingungen gelten auch dann, der Mitarbeiter, Organe und Erfüllungsgehilfen der ENGIN GmbH.
wenn ENGIN GmbH in Kenntnis entgegenstehender oder von diesen 6. Vertraulichkeit
Geschäftsbedingungen Die ENGIN GmbH verpflichtet sich, Stillschweigen über alle Tatsachen
abweichender Bedingungen des Auftraggebers Dienstleistung an den zu bewahren, die ihr im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit für den
Auftraggeber vorbehaltlos ausführt. Auftraggeber bekannt werden.
(3) Bei kaufmännischen Auftraggebern, die nicht Verbraucher sind, 7. Datenschutz
gelten diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen auch für alle künftigen Der Auftraggeber wird darauf hingewiesen, dass die ENGIN GmbH
Geschäftsbeziehungen, auch wenn sie nicht nochmals ausdrücklich personenbezogene Daten des Auftraggebers sowie ggf. seiner bei
vereinbart werden. Leistungserbringung beteiligten Mitarbeiter erhebt, verarbeitet, nutzt
2. Leistungsumfang und Dritten übermittelt, soweit dies für die Begründung des
Die sprachmittlerische Tätigkeit wird nach den Grundsätzen Vertragsverhältnisses, die ordnungsgemäße Erbringung der Leistungen
ordnungsgemäßer Berufsausübung sorgfältig ausgeführt. sowie die Abrechnung erforderlich oder sonst nach Rechtsvorschriften
Fachausdrücke werden, sofern keine Unterlagen oder besonderen zulässig ist.
Anweisungen durch den Auftraggeber beigefügt worden sind, in die 8. Vergütung und Lieferumfang
allgemein übliche, lexikalisch vertretbare bzw. allgemein verständliche (1) Dolmetscherdienste und Übersetzungen sind Leistungen, die
Version übersetzt. grundsätzlich nach Erhalt der Rechnung ohne Abzug zu begleichen sind.
3. Mitwirkungs- und Aufklärungspflichten des Auftraggebers (2) Die Vergütung der Leistungen der ENGIN GmbH richtet sich nach
(1) Der Auftraggeber hat die ENGIN GmbH spätestens bei der jeweiligen vertraglichen Vereinbarung.
Auftragsvergabe über besondere Ausführungsformen der Übersetzung (3) Ist die Höhe des Honorars nicht vereinbart, so ist eine nach Art und
(Übersetzung auf Datenträgern, Anzahl der Ausfertigungen, äußere Schwierigkeit angemessene und übliche Vergütung geschuldet. Hierbei
Form der Übersetzung etc.) bzw. über die Umstände der gelten mindestens die im Gesetz über die Entschädigung von Zeugen
Dolmetscharbeiten (beteiligte Personen, erforderliche sprachliche und Sachverständigen (JVEG) aufgeführten Sätze als angemessen und
Spezifika und Terminologie, Modalitäten etc.) zu unterrichten. üblich.
(2) Ist die Übersetzung für den Druck bestimmt, hat der Auftraggeber der (4) Falls nicht anders vereinbart, wird der Umfang der Übersetzung
ENGIN GmbH einen Abzug zur Korrektur zu übergeben. anhand der Normzeilenzahl der fertigen Übersetzung ermittelt. Als
(3) Informationen und Unterlagen, die zur Erstellung der Übersetzung Normzeile gelten 55 Zeichen inklusive Leerzeichen. Angefangene Zeilen
bzw. zur sorgfältigen Vorbereitung der Dolmetscherleistungen unter 30 Anschlägen und Zeilen mit Überlänge werden auf Normzeilen
notwendig sind (Glossare des Auftraggebers, Abbildungen, umgerechnet.
Zeichnungen, Tabellen, Abkürzungen etc.), hat der Auftraggeber (5) Dolmetschertätigkeiten werden nach Stunden berechnet, wobei die
unaufgefordert und bei Auftragsvergabe der ENGIN GmbH zur letzte halbe Stunde aufgerundet wird, oder nach Tagespauschalen. Bei
Verfügung zu stellen. Dolmetscharbeiten wird die erforderliche Reisezeit, die Reisekosten und
(4) Fehler, die sich aus der Nichteinhaltung der vorstehenden eventuelle Tagesspesen für Übernachtung und Verpflegung zusätzlich
Obliegenheiten ergeben, gehen zu Lasten des Auftraggebers. berechnet.
4. Mängelbeseitigung 9. Kündigung durch den Auftraggeber
(1) Der Anspruch auf Mängelbeseitigung muss von dem Auftraggeber Im Falle der Kündigung eines Vertrages über die sprachmittlerische
innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Übersetzung geltend gemacht Tätigkeit der ENGIN GmbH durch den Auftraggeber trägt dieser die bis
werden. Werden innerhalb dieser Frist keine Mängel der Leistung zum Zeitpunkt des Wirksamwerdens der Kündigung angefallenen und
gerügt, so gilt die Übersetzung als ordnungsgemäß abgenommen. nicht mehr abwendbaren, durch den gekündigten Vertrag bedingten
(2) Enthält eine Übersetzung Mängel, die auf schlecht lesbare, Kosten. Hierbei dürfen alle Zahlungen einschließlich der Restabgeltung
fehlerhafte oder unvollständige Textvorlagen oder auf fehlerhafte oder die Vergütung im Falle eines ungekündigten Vertrages nicht
falsche auftraggebereigene Terminologie zurückzuführen sind, so fallen übersteigen.
diese Mängel nicht in den Verantwortungsbereich der ENGIN GmbH. 10. Eigentumsvorbehalt und Urheberrecht
(3) Rügt der Auftraggeber innerhalb der Frist des vorstehenden Absatz (1) Die Übersetzung bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der
(1) einen in der Übersetzung objektiv vorhandenen, nicht nur ENGIN GmbH. Bis dahin hat der Auftraggeber kein Nutzungsrecht.
unerheblichen Mangel, so hat der Auftraggeber zunächst Anspruch auf (2) Die ENGIN GmbH hat das Urheberrecht an der Übersetzung.
Beseitigung der in der Übersetzung enthaltenen Mängel durch die Der Auftraggeber garantiert, dass durch die Übersetzung oder sonstige
ENGIN GmbH (Nachbesserung). Leistungen und deren späteren Gebrauch durch den Auftraggeber keine
(4) Die Mängel sind von dem Auftraggeber so genau wie möglich zu Urheberrechte oder sonstige Schutzrechte Dritter verletzt werden und
bezeichnen. Der Auftraggeber hat gleichzeitig mitzuteilen, innerhalb stellt im Verletzungsfalle die ENGIN GmbH und gegebenenfalls neben
welcher Frist die Mängel beseitigt werden sollen. Die ENGIN GmbH wird der ENGIN GmbH persönlich haftende Personen von allen Schäden,
daraufhin die Mängelbeseitigung innerhalb der genannten Frist, sofern Kosten und Aufwendungen (einschließlich vertretbarer
diese angemessen ist, im übrigen innerhalb angemessener Frist, Rechtsverfolgungskosten) frei.
vornehmen. 11. Anwendbares Recht und Gerichtsstand
(5) Schlägt die erste Mängelbeseitigung fehl, ist die ENGIN GmbH (1) Für den Auftrag und alle sich daraus ergebenden Ansprüche gilt das
berechtigt, auf Basis der von dem Auftraggeber wiederum genau Recht der Bundesrepublik Deutschland.
bezeichneten Mängel die Übersetzung ein zweites Mal nachzubessern. (2) Erfüllungsort und Gerichtsstand ist der Sitz der ENGIN GmbH.
(6) Schlägt auch die zweite Mängelbeseitigung fehl, ist der Auftraggeber 12. Salvatorische Klausel
nach seiner Wahl zur Herabsetzung der vereinbarten Vergütung oder Die Unwirksamkeit einer oder mehrerer Bestimmungen dieses Vertrages
zur Rückgängigmachung des Vertrages berechtigt. berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht. Es gilt dann eine
(7) Bei einer Rückgängigmachung des Vertrages fallen sämtliche dem rechtlichen und wirtschaftlichen Zwecke am Nächsten kommende
Rechte an der Übersetzung an die ENGIN GmbH zurück. gültige Bestimmung als vereinbart. Dies gilt nicht, wenn das Festhalten
5. Haftung an dem Vertrag eine unzumutbare Härte für eine Partei darstellen würde.
(1) Die ENGIN GmbH haftet nur dann auf Schadensersatz, wenn ihr oder
ihren Mitarbeitern oder sonstigen Erfüllungsgehilfen grobe
Fahrlässigkeit oder Vorsatz zur Last fällt. Diese Freizeichnung gilt nicht
für Schadensersatzansprüche, die sich aus der Übernahme einer
Garantie durch den Anbieter oder aus dem Produkthaftungsgesetz

Das könnte Ihnen auch gefallen