Sie sind auf Seite 1von 21

DEUTSCHE GRAMMATIK

10.02.2011.

Der Artikel

Der bestimmte Artikel

M F N Plural
N der die das die
G des der des der
D dem der dem den + n
A den die das die

Der unbestimmte Artikel

M F N
N ein eine ein
G eines einer eines
D einem einer einem
A einen eine ein

Imenice muškog roda

- imena meseci (der Januar,...)


- imena dana (der Montag,...)
- godišnjih doba (der Frühling,...)
- strane sveta (der Westen,...)
- marke automobila (der Opel,...)
- alkoholna pića (der Wein, der Schnaps,...), osim piva
- padavine (der Regen, der Nebel, der Schnee, der Wind,...)
- izvedenice od glagola (beginnen – der Beginn, gehen – der Gang,...)

Imenice ženskog roda

- 90% imenica sa nastavkom e (die Reise, die Straße,...)


- 100% imenica sa sufiksima -heit, -keit, -ung, -schaft (die Möglichkeit,...)
- imenice stranog porekla sa nastavkom -tion, -tät, -ur (die Nation, die Universität, die
Frisur...), izuzetak je das Abitur.

Imenice srednjeg roda

- 100% imenica sa nastavkom -chen, -lein (das Häuchen, das Büchlein,...)


- većina imenica koje počinju sa ge (das Geschäft, das Geschenk,...)

1
Substantive im Plural

TYP 1 – nastavak e

- Po ovom tipu se najčešće menjaju imenice muškog i ženskog roda. Član u množini
je uvek DIE.
- Imena meseci su uvek muškog roda, dani u nedelji, doba dana (osim noći), marke
automobila, većina nemačkih reka.

der Tag – die Tage


das Jahr – die Jahre
die Stadt – die Städte

TYP 2 – nastavci en i n

- Po ovom tipu se menjaju 90% imenica ženskog roda i 10% imenica muškog i
srednjeg roda (koje se završavaju na e).
- Ukoliko se imenica završava na suglasnik, nastavak je en (npr die Zeitung – die
Zeitungen).
- Ukoliko se imenica završava na samoglasnik, nastavak je e.

die Stunde – die Stunden


der Biologe – die Biologen
der Löwe – die Löwen

- Imenice su ženskog roda ukoliko se završavaju na ung, heit, keit, schaft, tion.

die Zeitung, die Kreuzung


die Freiheit
die Möglichkeit
die Freundschaft
die Station

TYP 3 – nastavak er

- Imenice muškog i srednjeg roda

das Kind – die Kinder


das Buch – die Bücher
der Wald – die Wälder

- Sve glagolske imenice su srednjeg roda (das Sprechen, das Lesen, das Hören).
- Imenice koje se završavaju na chen, lein (Brötchen, Büchlein) isto.

TYP 4

- Imenice muškog i srednjeg roda koje se završavaju sa er, en, el. Nema nastavaka.

der Artikel – die Artikel


der Koffer – die Koffer
2
das Zeichen – die Zeichen

TYP 5 – nastavak s

- Imenice stranog porekla.

das Hotel – die Hotels


das Auto – die Autos.

Der bestimmte Artikel

1. Određeni član ispred imenice stoji kada se radi o poznatom pojmu

Iche lese ein Buch. Das Buch ist interessant.

2. Ispred imena meseci

der Mai / im Mai

3. Ispred geografskih pojmova – reka, jezera, planina i mora

der Bodensee, die Donau, die Adria

Der unbestimmte Artikel

1. Neodređeni član stoji ispred imenice koja se prvi put spominje


2. Neodređeni član stoji ispred imenice ukoliko se ona po nekim posebnim osobinama
izdvaja iz gomile drugih.

Er ist ein guter Musiker.

Der Nullartikel

1. Ispred imenice ne stoji član ako ona označava zanimanje

Er ist Musiker.

2. Ukoliko ispred meseci stoji Anfang, Mitte, Ende


3. Ako je imenica gradivna

Ich mag Fisch.


Ich trinke Kaffee mit Zucker.

4. Ispred zemalja srednjeg roda

Ich komme aus Deutschland.


Wir fliegen nach Amerika.

3
5. U izrazima:

Zeit haben - Ich habe viel Zeit.


Spielen - Er spielt Gitarre.
Musik hören – Ich höre Rock Musik.
Zu Hause sein – nach Hause gehen.

6. Ispred nacionalnosti

Deutscher, Schwarzer, Schwede.

7. Ispred imena gradova ne stoji član, osim ako ne stoji ispred pridev

Das alte Rom.

Komparativ der Adjektive

POSITIV KOMPARATIV SUPERLATIV


schön schöner der/die/das schönste
alt älter der/die/das älteste
arm ärmer der/die/das ärmste
kalt kälter der/die/das kälteste
warm wärmer der/die/das wärmste
starke stärker der/die/das stärkste
schwach schwächer der/die/das schwächste
krank kränker der/die/das kränkste
scharf schärfster der/die/das schärfste
schwarz schwärzer der/die/das schwärzeste
hart härter der/die/das härteste
lang länger der/die/das längste
nah näher der/die/das nächste
groß größer der/die/das größte
hoch höher der/die/das höchste
jung jünger der/die/das jüngste
kurz kürzer der/die/das kürzeste
klug klüger der/die/das klügste

Kod prideva koji se završavaju na -d, -t, -s, -ß, -sch i -z u superlativu se između osnove i
nastavka -st umeće vokal e.

POSITIV KOMPARATIV SUPERLATIV


dumm dümmer der/die/das dümmste
gesund gesünder der/die/das gesündeste
gut besser der/die/das beste
am besten
gern lieber der/die/das liebste
am liebsten
viel mehr der/die/das meiste
am meisten

4
Possessivartikel

1. Singular

moj M F N Pl
N mein Vater meine Mutter mein Auto meine Großeltern
G meines Vaters meiner Mutter meines Autos meiner Großeltern
D meinem Vater meiner Mutter meinem Auto meinen Großeltern
A meinen Vater meine Mutter mein Auto meine Großeltern

2. Singular

tvoj M F N Pl
N dein Vater deine Mutter dein Auto deine Großeltern
G deines Vaters deiner Mutter deines Autos deiner Großeltern
D deinem Vater deiner Mutter deinem Auto deinen Großeltern
A deinen Vater deine Mutter dein Auto deine Großeltern

3. Singular

njegov/o M F N Pl
N sein Vater seine Mutter sein Auto seine Großeltern
G seines Vaters seiner Mutter seines Autos seiner Großeltern
D seinem Vater seiner Mutter seinem Auto seinen Großeltern
A seinen Vater seine Mutter sein Auto seine Großeltern

njen M F N Pl
N ihr Vater ihre Mutter ihr Auto ihre Großeltern
G ihres Vaters ihrer Mutter ihres Autos ihrer Großeltern
D ihrem Vater ihrer Mutter ihrem Auto ihren Großeltern
A ihren Vater ihre Mutter ihr Auto ihre Großeltern

1. Plural

naš M F N Pl
N unser Vater unsere Mutter unser Auto unsere Großeltern
G unseres Vaters unserer Mutter unseres Autos unserer Großeltern
D unserem Vater unserer Mutter unserem Auto unseren Großeltern
A unseren Vater unsere Mutter unser Auto unsere Großeltern

2. Plural

vaš M F N Pl
N euer Vater eure Mutter euer Auto eure Großeltern
G eures Vaters eurer Mutter eures Autos eurer Großeltern
D eurem Vater eurer Mutter eurem Auto euren Großeltern
A euren Vater eure Mutter euer Auto eure Großeltern

5
3. Plural

Isto kao i ženski rod 3. lice jednine, samo ako persiramo stavljamo veliko početno
slovo.

Die Adjektivdeklination

Die schwache Adjektivdeklination

- pridevi se dekliniraju po ovoj deklinaciji ukoliko ispred njih stoji određeni član:

der, die, das / die


dieser, diese, dieses / diese
alle
M F N Plural
N der alte Mann die schöne Frau das kleine Kind die kleinen Kinder
G
D dem alten Mann der schönen Frau dem kleinen Kind den kleinen Kindern
A den alten Mann die schöne Frau das kleine Kind die kleinen Kinder

Die gemischte Adjektivdeklination

- pridevi se dekliniraju po ovoj deklinaciji ukoliko ispred njih stoji neodređeni član:

ein, eine, ein


mein, dein, sein
kein
M F N Plural
N ein alter Mann eine schöne Frau ein kleines Kind meine schönen Frauen
G
D einem alten Mann einer schönen Frau einem kleinen Kind meinen schönen Frauen
A einen alten Mann eine schöne Frau ein kleines Kind meine schönen Frauen

Pl
N unsere kleinen Häuser Die starke Adjektivdeklination
G
D unseren kleinen
M Häusern F N Plural
AN unsere kleinen Häuser schöne Frau
alter Mann kleines Kind alte Männer
G
D altem Mann schöner Frau kleinem Kind alten Männern
A alten Mann schöne Frau kleines Kind alte Männer

Kada dobijemo rečenicu:


1. proveriti šta stoji ispred prideva (član...)
2. proveriti da li ispred prideva stoji neki predlog, jer ako stoji on određuje padež
3. ako nemamo predlog ispred, onda prevedemo glagol i proverimo koji padež traži
glagol.

6
Personalpronomina

1. P. Sg. 2. P. Sg. 3. P. Sg. M F N


N ich du er sie es
G meiner deiner seiner ihrer seiner
D mir dir ihm ihr ihm
A mich dich ihn sie es

1. P. Pl. 2. P. Pl. 3. P. Pl.


N wir ihr sie Sie
G unser euer ihrer Ihrer
D uns euch ihnen Ihnen
A uns euch sie Sie

Unbestimmte Pronomen und Artikelwörter

M F N
N jeder jede jedes
G jedes jeder jedes
D jedem jeder jedem
A jeden jede jedes

Plural Plural
N alle beide
G aller beider
D allen beiden
A alle beide

PERFEKT

Perfekt se gradi od prezenta pomoćnog glagola HABEN ili SEIN i participa perfekta
glavnog glagola, koji se nalazi na poslednjem mestu u rečenici.

Particip perfekta kod slabih glagola.

- se gradi tako što se od infinitiva odbije nastavak e, en i na glagolsku osnovu doda


prefiks ge i sufiks t.

machen – gemacht
arbeiten – gearbeitet
reden – geredet

7
Kod glagola čija se osnova završava na d ili t, u participu perfekta se između nastavaka i
osnove umeće vokal e.

II

Particip perfekta kod jakih glagola

- se gradi tako što se od infinitiva odbija nastavak en i na glagolsku osnovu doda


prefiks ge i sufiks en.

kommen – gekommen

- kod mnogih jakih glagola u glagolskoj osnovi dolazi do promene ili glagolske
osnove ili osnovnog vokala

steigen – gestiegen
essen – gegessen
gehen – gegangen

III

Particip perfekta kod glagola sa odvojivim prefiksima


an, auf, mit, ein, bei, aus, ab, vor...

- se gradi tako što se između odvojivog prefiksa i glagolske osnove umeće ge.

ankommen – angekommen

- nastavak zavisi od toga da li je u osnovi jak ili slab glagol.

anschauen – angeschaut

IV

Particip perfekta kod glagola sa neodvojivim prefiksima

- kod glagola sa neodvojivim prefiksima se u participu perfekta ne dodaje prefiks ge.

be, ge, er, ent, emp, ver, zer, miss

- nastavak zavisi od toga da li je u osnovi jak ili slab glagol

bekommen – bekommen
verstehen – verstanden
besuchen – besucht.
V

Particip perfekta kod glagola koji se završavaju na ieren.

studieren – studiert
telefonieren – telefoniert
preparieren – prepariert
8
reservieren – reserviert

- kod glagola koji se završavaju na ieren se ne dodaje prefiks ge, već samo nastavak
t.

Perfekt mit SEIN

Perfekt sa pomoćnim glagolom SEIN se gradi kod:


1. glagola kretanja

weggehen / Ich bin spät weggegangen.


kommen / Ich bin vor einer Stunde gekommen.

2. glagola promene stanja

einschlafen / Du bist spät engeschlafen.


aufwachen / Ich bin um 7 Uhr augewacht.

3. sein, bleiben, werden.

Perfekt mit HABEN

1. svi prelazni glagoli (objekat u AKK stoji uz njih)

nehmen, essen, lesen, sehen...

2. svi povratni glagoli

sich waschen...

3. svi modalni glagoli

Präteritum von HABEN

1. ich hatte 1. wir hatten


2. du hattest 2. ihr hattet
3. er/sie/es hatte 3. sie/Sie hatten

Das Präteritum bei den

- jednostavno prošlo vreme


- postoje 3 vrste glagola u preteritu

Schwachen Verben

9
Sagen
1. ich sagte 1. wir sagten
2. du sagtest 2. ihr sagtet
3. er/sie/es sagte 3. sie/Sie sagten

Starken Verben

gehen
1. ich ging 1. wir gingen
2. du gingst 2. ihr gingt
3. er/sie/es ging 3. sie/Sie gingen

Unregelmäßigen Verben

denken
1. ich dachte 1. wir dachten
2. du dachtest 2. ihr dachtet
3. er/sie/es dachte 3. sie/Sie dachten

wissen
1. ich wusste 1. wir wussten
2. du wusstesst 2. ihr wusstet
3. er/sie/es wusste 3. sie/Sie wussten

Predlozi sa dativom

aus – iz
bei – kod
mit – sa
nach – posle, pravac (nach der Stunde, nach Amerika)
seit – od pre
von – od, sa posla (von der Arbeit)
von – bis
zu – ka, kod (Ich gehe zu meinem Freund.; Ich gehe zur Uni.)
ab – od (nema kraja radnje) (ab Montag)

Predlozi sa dativom i akuzativom

auf – na (horizontala)
an – na (vertikala)
in – u
zwischen – između
neben – pored
hinter – iza
vor – pre, ispred
unter – ispod
über – iznad

10
Ako je mirovanje i vreme – dativ.
Ako je kretanje – akuzativ.

Predlozi sa akuzativom

bis – do
durch – kroz
für – za
ohne – bez
um – oko, u (um das Haus, um 2 Uhr)
gegen – protiv, oko (gegen 2 Uhr)
entlang – duž (die Straße entlang, die Donau entlang) - ovaj predlog stoji uvek iza imenice

Modalverben

Präsens

können – moći, znati, umeti


1. ich kann 1. wir können
2. du kannst 2. ihr könt
3. er/sie/es kann 3. sie/Sie können

müssen – morati
1. ich muss 1. wir müssen
2. du musst 2. ihr müsst
3. er/sie/es muss 3. sie/Sie müssen

wollen – hteti
1. ich will 1. wir wollen
2. du willst 2. ihr wollt
3. er/sie/es will 3. sie/Sie wollen

sollen - trebati
1. ich soll 1. wir sollen
2. du sollst 2. ihr sollt
3. er/sie/es soll 3. sie/Sie sollen

mögen – voleti
1. ich mag 1. wir mögen
2. du magst 2. ihr mögt
3. er/sie/es mag 3. sie/Sie mögen

dürfen – smeti
1. ich darf 1. wir dürfen
2. du darfst 2. ihr dürft
3. er/sie/es darf 3. sie/Sie dürfen

Präteritum

11
können – moći, znati, umeti
1. ich konnte 1. wir konnten
2. du konntest 2. ihr konntet
3. er/sie/es konnte 3. sie/Sie konnten

müssen – morati
1. ich musste 1. wir mussten
2. du musstest 2. ihr musstet
3. er/sie/es musste 3. sie/Sie mussten

wollen – hteti
1. ich wollte 1. wir wollten
2. du wolltest 2. ihr wolltet
3. er/sie/es wollte 3. sie/Sie wollten

sollen - trebati
1. ich sollte 1. wir sollten
2. du solltest 2. ihr solltet
3. er/sie/es sollte 3. sie/Sie sollten

mögen – voleti
1. ich mochte 1. wir mochten
2. du mochtest 2. ihr mochtet
3. er/sie/es mochte 3. sie/Sie mochten

dürfen – smeti
1. ich durfte 1. wir durften
2. du durftest 2. ihr durftet
3. er/sie/es durfte 3. sie/Sie durften

Der Imperativ

- Imperativna rečenica počinje glagolom!


- Nema subjekat!

machen – raditi
1. / 1. /
2. mach 2. macht
3. / 3. machen Sie

geben – dati
1. / 1. /
2. gib 2. gebt
3. / 3. geben Sie
fahren – putovati
1. / 1. /
2. fahr 2. fahrt
3. / 3. fahren Sie

nehmen – uzeti
1. / 1. /
12
2. nimm 2. nehmt
3. / 3. nehmen Sie

warten – čekati
1. / 1. /
2. warte 2. wartet
3. / 3. warten Sie

sein – biti
1. / 1. /
2. sei 2. seid
3. / 3. seien Sie

-t, -d / antworten, reden, arbeiten


1. / 1. /
2. antworte 2. antwortet
3. / 3. antworten Sie

Der Konditionalsatz

wenn

- pogodbena rečenica izražava uslov vršenja radnje u glavnoj rečenici

Wenn das Wetter schön wird, machen wir einen Ausflug.

- zavisna rečenica se uvek završava ličnim glagolskim oblikom.


- ukoliko zavisna rečenica prethodi glavnoj rečenici, glavna rečenica će početi
glagolom.

Wir machen einen Ausflug, wenn das Wetter schön wird.

Der Kausalsatz

nezavisna – denn

Er ist nicht gekommen, denn er ist krank.

zavisna – weil, da

Er ist nicht gekommen, weil er krank ist.


Da er krank ist, kann er nicht gekommen.
Dass Sätze

Er sagt, dass er morgen kommt.


Er meint, dass sie aus Italien kommt.

Infinitivgruppe mit zu

13
1. Ich träume davon, dass ich auf einer einsamen Insel lebe.
Ich träume davon, auf einer einsamen Insel zu leben.

2. stoji uz konstrukciju sein + pridev

Er ist schön, reich zu sein.

3. haben + Substantiv (imenica)

Angst haben
Lust haben
Ich habe keine Lust, auszugehen.

Infinitiv öhne zu

- Modal Verben
- sehen, spüren, fühlen, hören, bleiben, gehen, lernen, helfen, lehren, lassen.

Die Temporalsätze

wenn
als

Wenn du zu uns kommst, machen wir einen Ausflug.

- wenn se u prošlosti koristi samo kada se neka radnja ponavlja


- als se u prošlosti koristi kada se nešto dogodilo jednom. U sadašnjosti i budućnosti
se ne koristi.

Als er zu uns kam, machten wir einen Ausflug.


Immen wenn er zu uns kam, machten wir einen Ausflug.

Der Finalsatz

damit
um + zu + infinitiv

Er ist ins Ausland gegangen.


Er möchte mehr Geld verdienen.

Er ist ins Ausland gegangen, damit er mehr Geld verdient.


Er ist ins Ausland gegangen, um mehr Geld zu verdienen.
Der Konsekutivsatz

so dass

Das Auto war teuer.


Ich konnte es nicht kaufen.

Das Auto war teuer, so dass ich es nicht kaufen konnte.


14
Das Auto war so teuer, dass ich es nicht kaufen konnte.

Der Relativsatz

M F N Plural
N der die das die
G dessen deren dessen deren
D dem der dem denen
A den die das die

- glagol na kraju odnosne rečenice


- može biti umetnuta

Siehts du die Frau, die vor dem Haus steht?


Der Mann, dem ich Geld geliehen habe, ist mein Freund.

Die Reflexivverben – povratni glagoli

sich waschen
1. ich wasche mich 1. wir waschen uns
2. du wäschst dich 2. ihr wascht euch
3. er/sie/es wäscht sich 3. sie/Sie waschen sich

sich kaufen
1. ich kaufe mir (ein Kleid) 1. wir kaufen uns
2. du kaufst dir (ein Kleid) 2. ihr kauft euch
3. er/sie/es kauft sich (ein Kleid) 3. sie/Sie kaufen sich

Konjuktiv

- kad u rečenici stoji sein ili haben nikad se ne stavlja würden, već wären ili hätten.

Ich wäre lieber hier.


Ich hätte mehr Zeit.

werden
+ modalni glagoli

Ich müsste jetzt gehen.

Modal Verben in Konjuktiv

können – bih mogao


1. ich könnte 1. wir könnten
2. du könntest 2. ihr könntet
3. er/sie/es könnte 3. sie/Sie könnten

15
müssen – bih morao
1. ich müsste 1. wir müssten
2. du müsstest 2. ihr müsstet
3. er/sie/es müsste 3. sie/Sie müssten

wollen – hteo bih


1. ich wollte 1. wir wollten
2. du wolltest 2. ihr wolltet
3. er/sie/es wollte 3. sie/Sie wollten

sollen – trebalo bi
1. ich sollte 1. wir sollten
2. du solltest 2. ihr solltet
3. er/sie/es sollte 3. sie/Sie sollten

mögen – bih voleo


1. ich möchte 1. wir möchten
2. du möchtest 2. ihr möchtet
3. er/sie/es möchte 3. sie/Sie möchten

dürfen – bih smeo


1. ich dürfte 1. wir dürften
2. du dürftest 2. ihr dürftet
3. er/sie/es dürfte 3. sie/Sie dürften

Hilfsverben im Konjunktiv

war – sam bio


1. ich wäre 1. wir wären
2. du wärest 2. ihr wäret
3. er/sie/es wäre 3. sie/Sie wären

hätten – bih bio


1. ich hätte 1. wir hätten
2. du hättest 2. ihr hättet
3. er/sie/es hätte 3. sie/Sie hätten

würden – bih postao


1. ich würde 1. wir würden
2. du würdest 2. ihr würdet
3. er/sie/es würd 3. sie/Sie würden

Das Passiv

- koristimo kada vršilac radnje nije bitan, već je bitna sama radnja.
- Gradi se od pomoćnog glagola werden u datom vremenu, plus particip perfekta
(vremena) glavnog glagola, koji se nalazi na poslednjem mestu u rečenici.

Werden + Partizip Perfekt


16
Ich verkaufe mein altes Auto.
Mein altes Auto wird verkauft.

Futur I

werden + infinitiv

Ich werde nach Dänemark fahren.

werden – postati
1. ich werde 1. wir werden
2. du wirst 2. ihr werdet
3. er/sie/es wird 3. sie/Sie werden

Sie kommt gerade....


Sie ist... (wo?) Sie geht/fährt...(wohin?)
(woher?)
am Meer ans Meer vom Meer
in der Wüste in die Wüste aus der Wüste
an der Küste an die Küste von der Küste
auf der Insel auf die Insel von der Insel
in Berlin nach Berlin aus Berlin
in Italien nach Italien aus Italien
in der Türkei in die Türkei aus der Türkei
am See an den See vom See
am Strand an den Strand vom Strand
im Gebirge ins Gebirge aus dem Gebirge
im Wald in den Wald aus dem Wald
auf den Bergen in die Berge aus den Bergen
am Rhein an den Rhein vom Rhein
auf dem Land (na selu) aufs Land (na selo) vom Land (sa sela)
im Süden in den Süden aus dem Süden
im Kino ins Kino aus dem Kino
bei Claudia zu Claudia von Claudia
beim Arzt zum Arzt vom Arzt
im Haus zum Haus vom Haus
im Bahnhof zum Bahnhof vom Bahnhof

Indirekte Fragen

Kannst du mir sagen, wann Herr Meier kommt?

Wann kommt Herr Meier?


Kommt Herr Meier überhaupt?

17
Kannst du mir sagen, ob Herr Meier überhaupt kommt?

- Kada nemamo upitnu reč, onda zavisnu upitnu rečenicu počinjemo sa ob (da li).

Verb lassen (eng – let)

Lassen, lässt, gelassen (h.)

Ich lasse meine Haare schneiden.

lassen + inf.

- Upotrebljava se kada smo mi objekat vršenja radnje, a radnju izvršava neko drugi.

Genitiv

Schwache

Genitiv
M des alten Mannes
F der alten Frau
N des kleinen Kindes
Pl der kleinen Kinder

- Višesložne reči imaju nastavak s, jednosložne es.


- Nastavci su samo za muški i srednji rod.

Gemischte

Genitiv
M eines alten Mannes
F einer alten Frau
N eines kleinen Kindes
Pl meiner kleinen Kinder

Starke

Genitiv
M alten Mannes
F alten Frau
N kleinen Kindes
Pl kleinen Kinder
Tabela glagola po vremenima

Infinitiv Präsens Präteritum Perfekt prevod


kommen kamm gekommen (s.) doći
bekommen bekamm bekommen(h.) poznavati
laufen läuft lief gelaufen(s.) trčati
springen sprang gesprungen(s.) skočiti
18
sich
drehte um umgedreht(h.) okrenuti se
umdrehen
falllen fällt fiel gefallen(s.) pasti
treffen trifft traf getroffen(h.) sresti
losfahren fährt los fuhr los losgefahren(s.) krenuti
kontrollieren kontrollierte kontrolliert(h.) kontrolisati
werden wird wurde geworden(s.) postati
helfen hilft half geholfen(h.) pomoći
rufen rief gerufen(h.) vikati
sterben stirbt starb gestorben(s.) umreti
einschlafen schläft ein schlief ein eingeschlafen(s.) zaspati
entscheiden entschied entschieden(h.) odlučiti
nehmen nahm genommen(h.) trebati
gefallen gefiel gefallen(h.) zamoliti?
anziehen zog an angezogen(h.) obući
steigen stieg gestiegen(s.) penjati se
erkennen erkannte erkannt(h.) prepoznati
fahren fährt fuhr gefahren(s.) voziti
wissen weiß wusste gewusst(h.) znati
überfahren überfuhr überfahren(h.) pregaziti
wiegen wog gewogen(h.) težiti
verschwinden verschwand verschwunden(s.) nestati
sitzen saß gesessen(h.) sesti
bringen brachte gebracht(h.) doneti
springen sprang gesprungen(s.) odskočiti
brennen brannte gebrannt(h.) peći,pržiti
fliehen floh geflohen(s.) pobeći
raten rät geraten(h.) savetovati
gelten galt gegolten(h.) važiti
aufwachsen wächst auf wuchs auf aufgewachsen(s.) odrastati
schlagen schlägt schlug geschlagen(h.) tući
empfehlen empfiehlt empfahl empfohlen(h.) preporučiti
anfangen fing an angefangen(h.) početi
stehlen stiehlt stahl gestohlen(h.) ukrasti
schießen schoss geschossen(h.) pucati
heben hob gehoben(h.) podići
abschließen schloß ab abgeschloßen(h.) završiti
abhalten hielt ab abgehalten(h.) odvratiti
verbeiten verbot verboten(h.) zabraniti
streiten stritt gestritten(h.) svađati se
fliehen floh geflohen(h.) pobeći
genießen genoss genossen(h.) uživati
bitten bat gebeten(h.) zamoliti
anbietten bot an angeboten(h.) ponuditi
sich verhalten verhält verhielt verhalten(h.) ponašati se
behalten behält behielt beholten(h.) zadržati
unterscheiden unterschied unterschieden(h.) razlikovati
gelingen gelang gelungen(s.) uspeti
beraten berät beriet beraten(h.) savetovati

19
Frazalni glagoli

denken an + akk – misliti na


träumen von + dat – sanjati o
zufrieden mit + dat – zadovoljan sa
sich ärgern über + akk – biti besan, ljut na
sich treffen mit + dat – sastati se sa
sprechen mit + dat – pričati sa
sprechen über + akk – pričati o
sich verabreden mit + dat – dogovoriti se o
sich kümmern um + akk – pobrinuti se o
sich beschweren über + akk – žaliti se na
sich freuen über + akk – biti uzbuđen zbog nečega (upotrebljava se kada nam se trenutno
nešto dešava ili se nešto desilo)
sich freuen auf + akk – radovati se nečemu (upotrebljava se za budućnost)
einverstanden mit + dat – saglasan sa
sich anmelden für + akk – prijaviti se za
sich interessiere für + akk – interesovati se za nešto
teilnehnem an + dat – učestvovati
sich wundern über + akk – čuditi se nečemu
verliebt sein in + akk – zaljubiti se u nekoga
warnen vor + dat – upozoravati na nešto
warten auf + akk – čekati na nekog
sich streiten mit + dat – svađati se sa
sich ünterhalten über + akk – ćaskati o
erzählen von + dat – pričati o
erzählen über + akk - pričati o
schreiben an + akk – pisati nekome
passen zu + dat – odgovarati nekome
gehören zu + dat – pripadati nekome / nečemu
sich melden bei + dat – javiti se nekome
danken für + akk – zahvaliti se za
sorgen für + akk – pobrinuti se za
zuständig für + akk – biti zadužen
sich bewerben um + akk – konkurisati za (nešto)
abhängen von + dat – zavisi od
gewöhnt an + akk – naviknut na
20
sich beschäftigen mit + dat – uposliti se
tauschen gegen + akk – menjati nešto za nešto
verzichten auf + akk – odreći se nečega
achten auf + akk – voditi računa o nečemu
lästen über + akk – ogovarati nekoga
vorbeikommen an + dat – prolaziti, svratiti
aufpassen auf + akk – paziti na
sich errinern an + akk – sećati se nečega
es geht um + akk – radi se o
begeistet von + dat – oduševljen nečim
sich einigen auf + akk – usaglasiti se
sich beschweren über + akk – žaliti se na
hören auf + akk – slušati nekoga
sich auskennen mit + dat – snalaziti se sa nečim
überzeugt von + dat – ubeđen u
geeignet für + akk – pogodan za
leiden an + dat – bolovati od nečega
leiden unter + dat – bolovati zbog nečega
bestehen auf + dat – insistirati na

21

Das könnte Ihnen auch gefallen