Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1 03 03 0378
DE ELEKTRISCHES KAMINFEUER 1850 W
Originalbetriebsanleitung ......................................................................................................... 3
2/32 DE
Inhalt
1. Sicherheit 4
1.1 Wichtige Warnhinweise 5
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 6
1.3 Spezifische Sicherheitshinweise 8
2. Produktbeschreibung 9
2.1 nwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
A 9
2.2 Typenschild 9
2.3 Produktsicherheit 9
2.4 Technische Daten 9
2.5 Untersagte Anwendungsbereiche 10
4. Betriebsanleitung 11
4.1 Geräteübersicht 11
4.2 Inbetriebnahme und Bedienung 11
4.3 Abschalten des Gerätes 12
4.4 Lagerung 12
4.5 Wiederverpacken für private Transportzwecke 12
6. Gewährleistung 14
6.1 Umfang 14
6.2 Abwicklung 15
8. Entsorgung 16
9. Garantieerklärung 16
10. Konformitätserklärung 17
DE 3/32
Symbolerklärung Transport von sperrigen oder
schweren Waren stets von 2
Achtung Gefahr!
Personen anzuwenden ab ei-
Sperrig
oder schwer
zeichneten Sicherheitsvorschrif-
kaufs- und Transportkartons
ten sind unbedingt zu beachten.
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt
Die Missachtung kann schwer- zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese Anlei-
wiegende und weit reichende tung jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Abbil-
gesundheitliche Schäden sowie dungen können vom Original abweichen.
DE 13/32
STÖRUNG: Das Gerät schaltet torisierten Personen und Unternehmen
während des Betriebes ab. durchgeführt wurden, verfallen sämtli-
che Gewährleistungsansprüche.
Mögliche Ursache Abhilfe
Der Thermo- Schalten Sie
schutzschalter hat das Gerät ab, 6. Gewährleistung
ausgelöst. Das indem Sie den
Gerät hat die Ein-/Ausschalter 6.1 Umfang
maximal zulässige betätigen und
Temperatur über- den Netzstecker OWI räumt dem Eigentümer dieses
R
schritten. aus der Steckdose Produktes eine Gewährleistung von 24
ziehen. Lassen Monaten ab Kaufdatum ein. In diesem
Sie das Gerät Zeitraum werden an dem Gerät festges-
einige Minuten tellte Material- oder Produktionsfehler
abkühlen. Über- vom ROWI Service-Center kostenlos be-
prüfen Sie die hoben.
Lufteingangs-und
Luftausgang- Ausgeschlossen von der Gewährleistung
söffnungen und sind Fehler, die nicht auf Material- oder
beseitigen Sie die
Ursache der Über Produktionsfehlern beruhen, z. B.
hitzung, bevor Sie X Transportschäden jeglicher Art
das Gerät erneut
starten. X Fehler infolge unsachgemäßer Instal-
lation/Inbetriebnahme
Die Raumtempera- Erhöhen Sie die X Fehler infolge eines nicht bestim-
tur liegt oberhalb Temperatur am
der am Thermos- Gerät. mungsgemäßen Gebrauchs
tat eingestellten X Fehler infolge vorschriftswidriger Be-
Temperatur. handlung
X Fehler infolge unsachgemäß ausgefü-
hrter Reparaturen oder Reparaturver-
STÖRUNG: Gerät leuchtet nicht. suchen durch nicht von ROWI autorisi-
Mögliche Ursache Abhilfe erte Personen und/oder Unternehmen
Leuchtmittel ist Austausch der X Normaler betriebsbedingter Versch-
defekt Leuchtmittel (Siehe leiß
Abschnitt 5.3.1.) X Reinigung von Komponenten
X Anpassung an national unterschied-
5.5 Reinigung und Instandhal- liche, technische oder sicherheitsre-
tung durch qualifizierte levante Anforderungen wenn das
Personen Produkt nicht in dem Land eingesetzt
wird, für das es technisch konzipiert
Wartungsarbeiten, die nicht in Kapi- und hergestellt worden ist.
tel 5.2 - 5.3 aufgeführt sind, dürfen nur Ferner übernehmen wir keine Gewähr-
durch das ROWI Service-Center (siehe leistung für Geräte, deren Serien-Num-
Kapitel 6) durchgeführt werden. Bei War- mer verfälscht, verändert oder entfernt
tungsarbeiten innerhalb der ersten 24 wurde. Ein Gewährleistungsanspruch er-
Monate, die von nicht durch ROWI au-
14/32 DE
lischt auch, wenn in das Gerät Teile ein- ben werden. Sollte dies jedoch nicht
gebaut werden, die nicht von der ROWI möglich sein, erfahren Sie hier das wei-
Vertrieb GmbH zugelassen sind. tere Vorgehen.
Ansprüche, die über die kostenlose Feh- 4. Ist eine Überprüfung bzw. Reparatur
lerbeseitigung hinausgehen, wie z. B. durch das ROWI Service-Center erfor-
Schadensersatz-Ansprüche sind nicht derlich, gehen Sie wie folgt vor:
Bestandteil des Gewährleistungsumfan-
ges. X Gerät verpacken: Verpacken Sie das
Gerät in der Originalverpackung. Sor-
6.2 Abwicklung gen Sie dafür, dass es hinreichend aus-
gepolstert und vor Stößen geschützt
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI-Produk- ist. Transportschäden sind nicht Best-
tes Probleme auftreten, gehen Sie bitte andteil des Gewährleistungsumfangs.
wie folgt vor: X Kaufbeleg hinzufügen: Legen Sie un-
bedingt den Kaufbeleg bei. Nur bei
1. Bedienungsanleitung lesen Vorliegen des Kaufbeleges kann die
Die meisten Funktionsstörun- Service-Leistung ggf. im Rahmen der
gen werden durch eine fehler- Gewährleistung abgewickelt werden.
hafte Bedienung verursacht.
X Service-Formular beilegen: Legen Sie
Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer
das ausgefüllte Service-Formular der
Funktionsstörung zunächst in der Bedie-
Transportverpackung bei.
nungsanleitung nach. In Kapitel 5.4
X Gerät einsenden: Erst nach Rücksp-
finden Sie entsprechende Hinweise zur
rache mit dem ROWI Service-Center
Beseitigung von Funktionsstörungen.
sen-den Sie das Gerät frei Haus (bis 30
2. Service-Formular kg) an folgende Adresse:
Zur Vereinfachung der Serviceabwick- ROWI Schweißgeräte und Elektro-
lung füllen Sie das dem Produkt beilie- werkzeuge Vertrieb GmbH
gende Service-Formular bitte in Druck- Service-Center
buchstaben vollständig aus, bevor Sie Augartenstraße 3
mit dem ROWI Service-Center Kontakt 76698 Ubstadt-Weiher
aufnehmen. So haben Sie alle benötigten
Informationen griffbereit. 7. E rsatz- und Ausstattungs-
3. Telefonische Kontaktaufnahme
teile
Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Ersatz- und Ausstattungsteile können
Das ROWI Service-Team erreichen Sie Sie über unsere Webseite www.rowi.de
unter: bestellen. Sollten Sie dazu nicht die Mög-
lichkeit oder Fragen haben, wenden Sie
07253 93520-840 sich bitte an das ROWI Service-Center.
(Mo. – Fr.: 8.00 – 18.00 Uhr) Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzte-
Die meisten Probleme können bereits im ile bei ROWI nicht erhältlich bzw. nicht
Rahmen der kompetenten, technischen einzeln austauschbar sind.
Beratung unseres Service-Teams beho-
DE 15/32
8. Entsorgung Von der Garantie ausgeschlossen sind:
X Normaler Verschleiß
Die Verpackung besteht aus X Unsachgemäße Anwendungen, wie
umweltfreundlichen Materialien, z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zu-
die sie über die örtlichen Recy- gelassene Zubehörteile
clingstellen entsorgen können. X Beschädigung durch Fremdeinwirkun-
9. Garantieerklärung
Unbeschadet der gesetzlichen Gewähr-
leistungsansprüche gewährt der Herstel-
ler eine Garantie gemäß den Gesetzen
Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr
(in Deutschland 2 Jahre). Garantiebeginn
ist das Verkaufsdatum des Gerätes an
den Endverbraucher.
Die Garantie erstreckt sich ausschließlich
auf Mängel, die auf Material- oder Hers-
tellungsfehler zurückzuführen sind.
Garantiereparaturen dürfen ausschließli-
ch von einem autorisierten Kundendi-
enst durchgeführt werden. Um Ihren
Garantieanspruch geltend zu machen ist
der Original-Verkaufsbeleg (mit Verkaufs-
datum) beizufügen.
16/32 DE
10. Konformitätserklärung
Wir, ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH, Bevollmächtigter:
Herr Klaus Wieser, Augartenstr. 3, 76698 Ubstadt-Weiher, Deutschland, erklären hi-
ermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Harmonisierungsvorschriften übereins-
timmt:
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU)
RoHS Richtlinie (2011/65/EU)* und 2015/863/EU
Rahmen-Richtlinie (2009/125/EG) Ökodesignanforderungen
Verordnung (EU) 2015/1188 Ökodesignanforderung für Einzelraumheizgeräte
Verordnung 1275/2008/EG Ökodesignanforderungen Stromverbrauch im Bere-
itschafts- und im Aus-Zustand
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2
EN 60335-2-30:2009+A11
EN 62233:2008
AfPS GS 2019:01 PAK
Gerätebezeichnung:
HEK 1800/2/3
Elektrisches Kaminfeuer 1850 W
Artikelnummer:
1 03 03 0378
Ubstadt-Weiher, 01.04.2021
*Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Der oben be-
schriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parla-
ments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten.
Tartalom
1. Biztonság 19
1.1 F ontos figyelmeztetések 20
.2 Általános biztonsági tudnivalók
1 20
1.3 Speciális biztonsági tudnivalók 23
2. Termékleírás 24
2.1 evezetés
B 24
2.2 Típustábla 24
2.3 Termékbitztonság 24
2.4 Műszaki adatok 24
2.5 Tiltott alkalmazási területek 25
4. Üzemeltetési útmutató 26
4.1 A készülék áttekintő képe 26
4.2 Üzembe vétel és kezelés 26
4.3 A készülék kikapcsolása 27
4.4 Tárolás 27
4.5 Újracsomagolás saját szállításhoz 27
5. Tisztítás és karbantartás 27
5.1 Biztonsági intézkedések 27
5.2 Tisztítás 27
5.3 Karbantartás 27
5.4 Hibakeresés és javítás 28
5.5 Tisztítás és karbantartás szakképzett személyek által 28
6. Jótállás 28
6.1 A jótállás köre 28
6.2 Lebonyolítás 29
7. Pótalkatrészek és kellékanyagok 30
8. Ártalmatlanítás 30
9. Garancianyilatkozat 30
Megfelelőségi nyilatkozat 31
18/32 HU
Jelmagyarázat Terjedelmes vagy nehéz árut
mindig 2 személynek kell
Figyelem, veszély!
szállítania, alkalmazandó 15 kg
Sperrig
oder schwer
HU 25/32
3.3 A készülék elhelyezése 1. Győződjön meg arról, hogy a kezelő-
egységben az összes kapcsoló (lásd
A készüléket csak biztonságos, függőle- 1. ábra, 1. sz.) ki van kapcsolva. Csat-
ges és stabil helyzetben szabad üzemel- lakoztassa ezután a készüléket egy
tetni. Mindig ügyeljen a betartandó mini- földelt, FI-védőkapcsolóval biztosított
mum 100 cm-es távolságra az előlaphoz dugaszaljzatba.
és 50 cm-es távolságra minden más ol-
dalhoz, éghető tárgyakhoz és egyéb ve- 2. Kapcsolja be a készüléket úgy, hogy a
szélyforrásokhoz. kívánt kapcsolót működteti. Itt az aláb-
biak érvényesek:
X e helyezze el a készüléket közvetlenül
N
egy fali dugaszoló aljzat alatt. Lánghatás
X A készülék mennyezetre vagy falra sze- Működtesse a gombot a lánghatás
relése tilos. bekapcsolásához.
4. Üzemeltetési útmutató 900W fűtésfokozatok
4.1 A készülék áttekintő képe Nyomjon meg egy „900 W“ gombot,
hogy az első fűtésfokozatba kapcsol-
jon. Nyomja meg mindkét „900 W“
1 gombot, hogy a második fűtésfo-
kozatba kapcsoljon. A fűtőkészülék
ekkor 1800 W-tal működik.A termosz-
tátnak ekkor MAX. állásban kell állnia.
Ventilátor
Működtesse a gombot, hogy a ké-
szüléket ventilátorként használja. A
termosztátnak ekkor MAX. állásban
2
kell állnia.
Fényerőszabályozás funkció
1 kezelőegység
2 légrács Forgassa a szabályozót felfelé vagy
lefelé a lánghatás fényességének
1. ábra: A készülék áttekintő képe módosításához.
4.2 Üzembe vétel és kezelés
Termosztát
A csomagolás eltávolítása után a készülék Forgassa el a hőmérsékletszabályozót
használatba vehető. Ennek során a követ-
az óra járása szerinti irányban ütkö-
kezőképpen járjon el (Ellenőrizze, hogy a
zésig. Amikor a kívánt hőmérséklet el
ventilátor kifogástalanul működik és a
motor nem zúg.): van érve, forgassa vissza a hőmérsék-
letszabályozót addig az óra járásával
26/32 HU
szemben, amíg jól hallható kattanást 5. Tisztítás és karbantartás
nem észlel. Az integrált termosz-
tát-szabályozó ezután a készüléket 5.1 Biztonsági intézkedések
automatikusan be- és kikapcsolja, így X Feltétlenül húzza ki a hálózati dugaszt
gondoskodva a közel állandó hőmér- az aljzatból, mielőtt a készülék karban-
sékletről. tartását megkezdi.
X Csak akkor kezdje meg a karbantartás
4.3 A készülék kikapcsolása és tisztítás elvégzését, amikor a készülék
már teljesen lehűlt.
1. Kapcsolja ki a kezelőpanel összes ve- X A tisztítást és a felhasználói karbantar-
zérlőjét. tást gyermekek felügyelet nélkül nem
2. Húzza ki a hálózati dugaszt a dugaszal- végezhetik.
jzatból.
5.2 Tisztítás
Figyelem, veszély!
Zum Schutz vor Verunreinigungen sollte
Várja meg, amíg a készülék lehűl, mi- das Gerät nach jedem Gebrauch abge-
előtt letakarja vagy elteszi. deckt werden.
20
hulladékszelektálás során ügyel
A
PAP
en a csomagolóanyagok jelölé-
sére, ahol a rövidítések (a) és
számok (b) az alábbi jelentéssel
bírnak: +1-7: műanyagok/ 20-22:
papír és karton/ 80-98: kompozit
anyagok.
9. Garancianyilatkozat
A jogszabályban előírt jótállási igényektől
függetlenül a gyártó garanciát vállal az
Ön országának jogszabályi előírása sze-
rint, de legalább 1 évet (Németországban
2 évet). A garancia kezdő napja a készü-
lék eladásának dátuma a végső fogyasztó
részére.
30/32 HU
Megfelelőségi nyilatkozat
A ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH, meghatalmazott:
Klaus Wieser, Augartenstr. 3, 76698 Ubstadt-Weiher, Németország, ezúton kijelenti,
hogy ez a termék megfelel az alábbi harmonizációs jogszabályoknak:
a kisfeszültségről szóló irányelv (2014/35/EK)
az elektromágneses összeférhetőségről szóló irányelv (2014/30/EK)
EK RoHS irányelv (2011/65/EK)* és 2015/863/EK
keret-irányelv: (2009/125/EK) Környezetbarát tervezési követelmények
rendelet (EU): 2015/1188 Egyedi helyiségfűtő készülékek környezetbarát tervezési
követelményei
rendelet: 1275/2008/EK Készenléti és kikapcsolt üzemmódban fellépő elektromosá-
ram-fogyasztásra vonatkozó környezetbarát tervezési követelmények
A készülék megnevezése:
HEK 1800/2/3
Elektrisches Kaminfeuer 1850 W
Cikkszám:
1 03 03 0378
Ubstadt-Weiher, 01.04.2021
*A jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért az egyedüli felelősséget a gyártó viseli. A nyilatkozat fent leírt tárgya
teljesíti az Európai Parlament és a Tanács 2011. június 8-i irányelvének előírásait egyes veszélyes anyagok elektromos
és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról.
ROWI
Originalbetriebsanleitung 0420_103030378_0322_1.2
Schweißgeräte und
Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH
Augartenstraße 3
76698 Ubstadt-Weiher
GERMANY
Telefon +49 7253 93520-0
Fax +49 7253 93520-960
E-Mail info@rowi.de
www.rowi.de