Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Typ FB-A ES
Spare Parts List
Brenngase: Acetylen
LISTA DE REQUESTOS
Inserto de soldadura y calentamiento STAR
Tipo de gas: acetileno
1 8 2 9 7 3 4 5 6
Benennung
Pos.
Description Sach. Nr. / Art. no.
Item
Désignation No. d'article / Art. No.
Pos.
Nombre
Wärm-/ Flüsterdüse
Heating / Whispering nozzle
1 Buse de chauffage / 716.00725 716.00726 716.00727 716.00728 716.00779 716.00780
chuchotement
Calefacción / boquilla susurrante
Mischrohr
2 Mixing pipe 716.51708 ──► ──► ──► 716.51710 716.51711
Tube de mélange
Tubo de mezcla
Mischdüse
3 Mixing nozzle 716.01665 716.01666 242.51720 242.51820 716.07300 716.07301
Buse de mélange
Boquilla de mezclado
O-Ring 16 x 2
4 O-ring 0.320.110 ──► ──► ──► ──► ──►
Joint torique
Anillo en O
Druckdüse
5 Pressure nozzle 716.04956 716.04957 716.04958 716.04959 716.04960 716.04961
Buse de pression
Boquilla de presión
O-Ring 5 x 1,5
6 O-ring 673.29059 ──► ──► ──► ──► ──►
Joint torique
Anillo en O
Anschlussmutter
7 Connecting nut 242.52020 ──► ──► ──► ──► ──►
Capuchon de record
Tuerca de conexiona
Benennung
Pos.
Description Sach. Nr. / Art. no.
Item
Désignation No. d'article / Art. No.
Pos.
Nombre
FB – A FB – A FB – A FB – A FB – A FB – A
Gewindenippel
8 Threaded nippel 716.51705 ──► 716.51706 ──► 716.51707 ──►
Raccord fileté
Niple roscado
Gewindenippel
9 Threaded nippel 716.07835 ──► 716.05689 ──► ──► ──►
Raccord fileté
Niple roscado
Länge [mm]
Length Sach. Nr. / Art. no.
Longueur No. d'article / Art. No.
Longitud
267 716.51708
406 716.51709
711 716.51710
914 716.51711
Änderungen vorbehalten
Subject to alterations
Droit de modification réserve
Salvo modification