Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
D Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanweisung .....................................................2 – 11
G Blood pressure monitor
Instructions for use...................................................12 – 20
F Tensiomètre
Mode d’emploi .........................................................21 – 29
I Misuratore di pressione
Istruzioni per l’uso ....................................................30 – 38
r Прибор для измерения артериального
давления на запястье
Инструкция по применению ...................................39 – 49
Electromagnetic Compatibility Information ............. 50 – 52
Serviceadresse:
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, GERMANY
Tel.-Nr.: +49 (0) 73 74 / 91 57 66
0483 E-mail: service@sanitas-online.de
12
Bereich der Blutdruckwerte Systole (in mmHg) Diastole (in mmHg) Maßnahme
Stufe 3: starke Hypertonie >=180 >=110 einen Arzt aufsuchen
Stufe 2: mittlere Hypertonie 160 –179 100 –109 einen Arzt aufsuchen
Stufe 1: leichte Hypertonie 140 –159 90 – 99 regelmäßige Kontrolle beim Arzt
Hoch normal 130 –139 85 – 89 regelmäßige Kontrolle beim Arzt
Normal 120 –129 80 – 84 Selbstkontrolle
Optimal <120 <80 Selbstkontrolle
Quelle: WHO, 1999
10
11
on the packaging and on the type plate for the device and Keep dry
accessories:
Caution
SN Serial number
The CE labelling certifies that the product
Note complies with the essential requirements of
Note on important information 0483
Directive 93/42/EEC on medical products.
12
13
7
6 4
5
14
15
16
17
19
20
21
22
23
12
24
25
26
27
28
29
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l’uso, Storage Temperatura e umidità di stoccaggio
sull’imballo e sulla targhetta dell’apparecchio e degli acces- 70°C
consentite
sori: -25°C
RH ≤93%
30
31
32
33
36
37
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
10. Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и Подпись продавца
изготовления этого прибора на срок 24 месяца со дня
продажи через розничную сеть.
Гарантия не распространяется:
- на случаи ущерба, вызванного неправильным исполь- Штамп магазина
зованием,
- на быстроизнашивающиеся части (батарейки, манжета),
- на дефекты, о которых покупатель знал в
момент покупки, Подпись покупателя
- на случаи собственной вины покупателя.
Товар подлежит декларированию:
Срок эксплуатации изделия: минимум 5 лет
49
Table 2
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity
The SBC 25 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the SBC 25 should assure
that it is used in such an environment.
Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment – guidance
Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are
Electrostatic discharge (ESD) ± 6 kV contact ± 6 kV contact
covered with synthetic material, the relative humidity should be
IEC 61000-4-2 ± 8 kV air ± 8 kV air
at least 30 %.
Power frequency magnetic fields should be at levels charac-
Power frequency (50/60 Hz)
3 A/m 3 A/m teristic of a typical location in a typical commercial or hospital
magnetic field IEC 61000-4-8
environment.
50
51
52