Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Regelsystem HS5E(V)(L)
für Axialkolben-Verstellpumpe
A4VSO, A4VBO, A4VSG und A4CSG
Inhalt
1 Zu dieser Dokumentation.......................................................................... 6
1.1 Gültigkeit der Dokumentation.......................................................................6
1.2 Erforderliche und ergänzende Dokumentationen...........................................6
1.3 Darstellung von Informationen......................................................................7
1.3.1 Sicherheitshinweise......................................................................................7
1.3.2 Symbole........................................................................................................8
1.3.3 Bezeichnungen..............................................................................................9
1.3.4 Abkürzungen.................................................................................................9
2 Sicherheitshinweise................................................................................ 10
2.1 Zu diesem Kapitel.......................................................................................10
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung..............................................................10
2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung.....................................................11
2.4 Qualifikation des Personals.........................................................................11
2.5 Allgemeine Sicherheitshinweise.................................................................12
2.6 Produktspezifische Sicherheitshinweise.....................................................13
2.7 Persönliche Schutzausrüstung....................................................................17
3 Allgemeine Hinweise zu Sachschäden und Produktschäden.................... 18
4 Lieferumfang........................................................................................... 21
5 Zu diesem Produkt.................................................................................. 22
5.1 Leistungsbeschreibung................................................................................22
5.2 Produktbeschreibung..................................................................................22
5.2.1 Aufbau der Axialkolbeneinheit.....................................................................23
5.2.2 Funktionsbeschreibung HS5E(L).................................................................23
5.2.3 Funktionsbeschreibung HS5EV....................................................................24
5.3 Parallele und kaskadische Regelung des HS5E(V)(L)-Regelsystems............24
5.3.1 Parallele Regelungsstruktur........................................................................26
5.3.2 Kaskadische Regelungsstruktur...................................................................27
5.3.3 Reglerparameter (Parallel)..........................................................................28
5.3.4 Reglerparametersätze.................................................................................28
5.3.5 Besondere Betriebsarten.............................................................................28
5.3.6 Betriebsdruckgrenzen.................................................................................30
5.4 Umgebungsbedingungen.............................................................................32
5.4.1 Unter-Öl-Applikationen................................................................................32
5.4.2 Umgebungstemperatur................................................................................32
5.5 Hinweise zur Auswahl der Druckflüssigkeiten..............................................32
5.6 Geräuschentwicklung..................................................................................32
5.6.1 Geräuschentwicklung im Aggregat..............................................................33
5.6.2 Pulsationsdämpfer......................................................................................33
5.7 Master/Slave-Betrieb..................................................................................33
5.7.1 Beschaltung HS5E(V)(L)..............................................................................35
5.8 Beschreibung des Inbetriebnahmetools IndraWorks...................................38
5.8.1 Systemvoraussetzungen..............................................................................38
5.8.2 Firmware-Update.........................................................................................39
5.9 Einschaltreihenfolge Elektronik/Hydraulik...................................................39
5.10 Identifikation des Produkts.........................................................................40
6 Transport und Lagerung.......................................................................... 41
10.2 Inspektion...................................................................................................89
10.3 Wartung......................................................................................................89
10.4 Instandsetzung............................................................................................90
10.5 Ersatzteile...................................................................................................90
10.5.1 Austausch von Komponenten.....................................................................90
11 Demontage und Austausch...................................................................... 93
11.1 Notwendiges Werkzeug...............................................................................93
11.2 Demontage vorbereiten...............................................................................93
11.3 Demontage durchführen..............................................................................93
11.4 Komponenten zur Lagerung oder Weiterverwendung vorbereiten................93
12 Entsorgung.............................................................................................. 94
13 Erweiterung und Umbau.......................................................................... 94
14 Fehlersuche und Fehlerbehebung........................................................... 95
14.1 So gehen Sie bei der Fehlersuche vor.........................................................95
14.2 Fehler-/Diagnosespeicher............................................................................96
14.2.1 Fehlerdiagnose............................................................................................96
14.3 Störungstabelle...........................................................................................97
14.3.1 Schwenkwinkelmessung überprüfen.........................................................103
15 Technische Daten.................................................................................. 104
16 Open Source Software........................................................................... 105
17 Stichwortverzeichnis............................................................................. 110
1 Zu dieser Dokumentation
1.3.1 Sicherheitshinweise
In dieser Dokumentation stehen Sicherheitshinweise im Kapitel 2.6
„Produktspezifische Sicherheitshinweise“ auf Seite 13 und im Kapitel 3
„Allgemeine Hinweise zu Sachschäden und Produktschäden“ auf Seite 18 sowie
vor einer Handlungsabfolge oder vor einer Handlungsanweisung, bei der die Gefahr
von Personen- oder Sachschäden besteht. Die beschriebenen Maßnahmen zur
Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden.
SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr!
Folgen bei Nichtbeachtung
▶ Maßnahme zur Gefahrenabwehr
1.3.2 Symbole
Die folgenden Symbole kennzeichnen Hinweise, die nicht sicherheitsrelevant sind,
jedoch die Verständlichkeit der Dokumentation erhöhen.
Symbol Bedeutung
Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann das Produkt nicht
optimal genutzt bzw. betrieben werden.
1. Nummerierte Handlungsanweisung:
2. Die Ziffern geben an, dass die Handlungsschritte aufeinander folgen.
3.
1.3.3 Bezeichnungen
In dieser Dokumentation werden folgende Bezeichnungen verwendet:
Tabelle 4: Bezeichnungen
Bezeichnung Bedeutung
A4VSO Axialkolben-Verstellpumpe, offener Kreislauf
A4VSG Axialkolben-Verstellpumpe, geschlossener Kreislauf
A4CSG Axialkolben-Verstellpumpe, geschlossener Kreislauf
A4VBO Axialkolben-Verstellpumpe, offener Kreislauf, Hochdruckeinheit
HS5E Regelsystem mit integrierter On Board Elektronik
und externer Stelldruckversorgung
HS5EV, HS5EL Regelsystem mit integrierter On Board Elektronik
und interner Stelldruckversorgung
FWA-HYDRV-HDP-XXVXX Firmware für HydraulicDrive
HM20 Druckmessumformer Typ HM20
IndraWorks Service-Tool zur Inbetriebnahme, Parametrierung und Diagnose für
HydraulicDrive
VT-SWA-Lin-1X/G15 Schwenkwinkelsensor
1.3.4 Abkürzungen
In dieser Dokumentation werden folgende Abkürzungen verwendet:
Tabelle 5: Abkürzungen
Abkürzung Bedeutung
ATEX EU-Richtlinie für Explosionsschutz (Atmosphère explosible)
DB Druckbegrenzungsventil
DMU DruckMessUmformer
EMV Elektromagnetische Verträglichkeit
GND Ground (Signalmasse)
n.c. not connected (nicht verbunden)
p Druck (Formelzeichen)
PC Personal Computer
PCV Precompression Volume - Vorkompressionsvolumen
pDiff Regeldifferenz zwischen Drucksollwert und Druckistwert
PE Protective Earth (Schutzleiter)
pIst Druckistwert
Psoll Drucksollwert
SW Schwenkwinkel
SWist Schwenkwinkelistwert
SWsoll Schwenkwinkelsollwert
UB Versorgungsspannung
DIN Deutsches Institut für Normung
ISO International Organization for Standardization
(Internationale Normierungsorganisation)
JIS Japan Industrial Standard
RD Rexroth-Dokument in deutscher Sprache
VDI 2230 Richtlinie zur systematischen Berechnung hochbeanspruchter
Schraubenverbindungen und zylindrischer Einschraubverbindungen vom
VDI (Verein Deutscher Ingenieure)
2 Sicherheitshinweise
Das HS5E(V)(L)-Regelsystem ist ein technisches Arbeitsmittel und nicht für die
private Verwendung bestimmt.
Die bestimmungsgemäße Verwendung schließt auch ein, dass Sie diese
Dokumentation und insbesondere das Kapitel 2 „Sicherheitshinweise“ vollständig
gelesen und verstanden haben.
Der Betrieb ist nur bei Einhaltung der nationalen EMV-Vorschriften für den
vorliegenden Anwendungsfall erlaubt. Die Hinweise für eine EMV-gerechte
Installation sind der EMV-Test-Dokumentation von Bosch Rexroth bei Bedarf
zu entnehmen (siehe Datenblatt 92076). Die Einhaltung der durch die nationalen
Vorschriften geforderten Grenzwerte liegt in der Verantwortung der Hersteller der
Anlage oder Maschine.
• Europäische Länder: EU-Richtlinie 2014/30/EU (EMV-Richtlinie)
• USA: Siehe Nationale Vorschriften für Elektrik (NEC), Nationale Vereinigung
der Hersteller von elektrischen Anlagen (NEMA) sowie regionale Bauvorschriften.
▶ Halten Sie die technischen Daten, Anwendungs- und Betriebsbedingungen und
Leistungsgrenzen gemäß Datenblatt 92076 so wie die in diesem Dokument
enthaltenen Angaben und Auftragsbestätigung ein. Informationen zu
zugelassenen Druckflüssigkeiten finden Sie im Datenblatt 92076.
Die Axialkolbeneinheit ist nur für die professionelle Verwendung und nicht für die
private Verwendung bestimmt.
WARNUNG
Gefahr durch zu hohen Druck!
Lebens- oder Verletzungsgefahr, Sachschaden!
Ein unsachgemäßes Verändern der werkseitigen Druckeinstellungen kann zu
Druckerhöhungen über den zulässigen Höchstdruck führen.
Bei Betrieb über dem zulässigen Höchstdruck kann es durch Bersten von
Bauteilen zum Austritt von Druckflüssigkeit unter hohem Druck kommen.
Durch Deaktivierung der Druckregelung, Verwendung eines in der Elektronik nicht
parametrierten Drucksensor, falsche Parametrierung der Elektronikparameter
oder falsche Sollwertvorgabe kann es zu hohen Drücken kommen.
▶ Änderungen an den werkseitigen Einstellungen dürfen nur durch Fachpersonal
von Bosch Rexroth vorgenommen werden.
▶ Zusätzlich ist zur Absicherung im Hydrauliksystem ein Druckbegrenzungsventil
erforderlich. Ist die Axialkolbeneinheit mit einer Druckabschneidung und/oder
einem Druckregler ausgestattet, stellt dies keine ausreichende Absicherung
gegen Drucküberlastung dar.
WARNUNG
Unter Druck stehende Maschine/Anlage!
Lebens- oder Verletzungsgefahr, schwere Körperverletzung beim Arbeiten an nicht
gesicherten Maschinen/Anlagen! Sachschaden!
▶ Schalten Sie den relevanten Maschinen-/Anlagenteil aus und sichern Sie diese
gegen Wiedereinschalten nach Angaben des Maschinen-/Anlagenherstellers.
▶ Stellen Sie sicher, dass alle relevanten Komponenten des Hydrauliksystems
drucklos sind. Folgen Sie hierzu den Angaben des Maschinen-/
Anlagenherstellers.
▶ Bei Arbeiten an Hydraulikanlagen mit gespeicherter Druckenergie
(z.B. Speicher) können Hydraulikbauteile selbst nach Abschalten der
Druckversorgung unter Druck stehen. Bei Arbeiten kann Hydraulikflüssigkeit
austreten oder Hydraulikbauteile wegfliegen und zu schweren Verletzungen
führen. Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten an der Anlage sicher, dass die
Hydraulikanlage drucklos ist.
▶ Beachten Sie, dass das Hydrauliksystem auch nach der Trennung von der
eigentlichen Druckversorgung ggf. noch unter Druck stehen kann.
▶ Lösen Sie keine Leitungsverbindungen, Anschlüsse und Bauteile, solange das
Hydrauliksystem unter Druck steht.
Austretender Druckflüssigkeitsnebel!
Explosionsgefahr, Brandgefahr, Gesundheitsgefahr, Umweltverschmutzung!
▶ Schalten Sie den relevanten Maschinen-/Anlagenteil drucklos und setzen Sie
die undichte Stelle instand.
▶ Führen Sie Schweißarbeiten nur bei drucklosen Maschinen/Anlagen durch.
▶ Halten Sie offenes Feuer und Zündquellen von der Axialkolbeneinheit fern.
▶ Wenn Axialkolbeneinheiten in der Nähe von Zündquellen oder starken
Wärmestrahlern positioniert werden, muss eine Abschirmung angebracht
werden, damit sich ggf. austretende Druckflüssigkeit nicht entzünden kann
und die Schlauchleitungen vor vorzeitiger Alterung geschützt werden.
Elektrische Spannung!
Lebens- oder Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag oder Sachschaden!
▶ Schalten Sie den relevanten Maschinen-/Anlagenteil immer spannungsfrei,
bevor Sie das Produkt montieren bzw. Stecker anschließen oder ziehen.
Sichern Sie die Maschine/Anlage gegen Wiedereinschalten.
WARNUNG
Gefahr durch unvorhergesehene Maschinenbewegung!
Lebens- oder Verletzungsgefahr! Unbeabsichtigtes bzw. unvorsichtiges
Betätigen der manuellen Übersteuerung der Magnete kann zu unerwarteten
Maschinenbewegungen führen.
▶ Verwenden Sie die manuelle Übersteuerung nur zur Funktionsüberprüfung
oder bei technischen Störungen.
▶ Die dauerhafte Verwendung der manuellen Übersteuerung (z. B. durch
Verkeilen, Blockieren) ist nicht gestattet.
▶ Der Einsatz der manuellen Übersteuerung ist nur mit eingeschränkten
technischen Daten gestattet (z. B. 0.25 × Maximaldaten).
▶ Prüfen Sie, ob für Ihre Anwendung zusätzliche Schutzmaßnahmen an Ihrer
Maschine notwendig sind, um eine unbeabsichtigte Betätigung zu vermeiden.
Stellen Sie ggf. deren sachgerechte Umsetzung sicher.
▶ Tragen Sie geeignete Schutzkleidung.
VORSICHT
Hohe Geräuschentwicklung im Betrieb!
Gefahr von Gehörschäden, Taubheit!
Die Geräuschemission von Axialkolbeneinheiten ist u. a. von Drehzahl,
Betriebsdruck und Einbauverhältnissen abhängig. Der Schalldruckpegel kann bei
bestimmten Einsatzbedingungen über 70 dB (A) ansteigen.
▶ Schützen Sie sich stets mit Gehörschutz, wenn Sie sich in der Nähe der
laufenden Axialkolbeneinheit aufhalten.
VORSICHT
Heiße Oberflächen an Axialkolbeneinheit und HS5E(V)(L)-Regelsystem!
Verbrennungsgefahr!
▶ Lassen Sie die Axialkolbeneinheit und das HS5E(V)(L)-Regelsystem abkühlen,
bevor Sie sie berühren.
▶ Schützen Sie sich mit hitzebeständiger Schutzkleidung, z. B. Handschuhen.
VORSICHT
Störung bei Energieschwankungen bzw. Energieausfall bei HS5E, geschlossener
Kreislauf (A4VSG, A4CSG)!
Unkontrollierte Bewegungen in der Anlage:
▶ Bei Energieschwankungen bzw. Energieausfall geht die Axialkolbeneinheit bei
ausreichender Stelldruckversorgung auf –Vg max bzw. α = –100%.
Prüfen Sie, ob für ihre Anwendung zusätzliche Maßnahmen an ihrer Maschine
notwendig sind, um die Abschaltung der Drehmomente zu gewährleisten.
Stellen Sie ggf. deren sachgerechte Umsetzung sicher.
HINWEIS
Gefahr durch unsachgemäße Handhabung!
Produkt kann beschädigt werden!
▶ Belasten Sie das Produkt nicht in unzulässiger Weise mechanisch.
▶ Verwenden Sie das Produkt niemals als Griff oder Stufe.
▶ Stellen/Legen Sie keine Gegenstände auf dem Produkt ab.
▶ Schlagen Sie nicht auf die Triebwelle der Axialkolbeneinheit.
▶ Stellen/Legen Sie die Axialkolbeneinheit nicht auf die Triebwelle oder
Anbauteile.
▶ Schlagen Sie nicht gegen Anbauteile (z. B. Sensoren oder Ventile).
▶ Schlagen Sie nicht gegen Dichtflächen (z. B. an den Arbeitsanschlüssen).
▶ Lassen Sie die Schutzabdeckungen bis kurz vor dem Anschließen der
Leitungen an der Axialkolbeneinheit.
▶ Vor Elektroschweiß- und Lackierarbeiten sind alle elektrischen
Anschlussstecker zu trennen.
▶ Achten Sie darauf, dass die Elektronikkomponenten (z. B. Sensoren) nicht
elektrostatisch aufgeladen werden (z. B. bei Lackierarbeiten).
HINWEIS
Mischen von Druckflüssigkeiten!
Produkt kann beschädigt werden!
▶ Entfernen Sie vor der Montage alle Flüssigkeiten aus der Axialkolbeneinheit,
um eine Vermischung mit der verwendeten Druckflüssigkeit der Maschine/
Anlage zu vermeiden.
▶ Jegliches Mischen von Druckflüssigkeiten verschiedener Hersteller bzw.
verschiedener Typen des gleichen Herstellers ist generell nicht zulässig.
Unsachgemäße Reinigung!
Produkt kann beschädigt werden!
▶ Verschließen Sie alle Öffnungen mit geeigneten Schutzeinrichtungen, damit
kein Reinigungsmittel in die Axialkolbeneinheit eindringen kann.
▶ Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder aggressive Reinigungsmittel.
Reinigen Sie die Axialkolbeneinheit ausschließlich mit Wasser und
gegebenenfalls mildem Reinigungsmittel.
▶ Richten Sie Hochdruckreiniger nicht auf empfindliche Bauteile, z. B.
Wellendichtring, elektrische Anschlüsse und Bauteile.
▶ Verwenden Sie zur Reinigung nichtfasernde Putzlappen.
HINWEIS
Gefahr durch chemische oder aggressive Umweltbedingungen!
Produkt kann beschädigt werden! Wenn die Axialkolbeneinheit chemischen oder
aggressiven Umweltbedingungen wie z. B. Seewasser, Dünger oder Streusalz
ausgesetzt wird, kann es zu Korrosion oder im Extremfall zum Funktionsausfall
der Einheit führen. Durch auftretende Undichtigkeiten kann Druckflüssigkeit
auslaufen.
▶ Treffen Sie geeignete Maßnahmen zum Schutz der Axialkolbeneinheit vor
chemischen oder aggressiven Umweltbedingungen.
4 Lieferumfang
5
6
7
2
Abb. 1: Beispiel: Axialkolbeneinheit A4VSO mit HS5EP-Regelsystem, Drehrichtung rechts und mit
Durchtrieb
5 Zu diesem Produkt
5.1 Leistungsbeschreibung
Das HS5E(V)(L)-Regelsystem dient zur elektrohydraulischen Regelung
von Schwenkwinkel und Druck und zur Drehmomentbegrenzung einer
Axialkolbenmaschine. Es ist für stationäre Anwendungen konzipiert.
Technischen Daten, Betriebsbedingungen und Einsatzgrenzen des
HS5E(V)(L)-Regelsystems entnehmen Sie bitte dem Datenblatt 92076, so wie die in
diesem Dokument enthaltenen Angaben und der Auftragsbestätigung.
5.2 Produktbeschreibung
Das HS5E(V)(L)-Regelsystem basiert auf einer Axialkolben-Verstellpumpe in
Schrägscheibenbauart für hydrostatische Antriebe.
Betriebsart
– Das HS5E-Regelsystem ist für den offenen und geschlossenen Kreislauf.
– Das HS5EL-Regelsystem ist nur für den geschlossenen Kreislauf mit der A4CSG.
– Das HS5EV-Regelsystem ist nur für den offenen Kreislauf.
Der Volumenstrom ist proportional zu der Antriebsdrehzahl und dem
Verdrängungsvolumen. Durch die Verstellung der Schrägscheibe kann der
Volumenstrom stufenlos verändert werden.
Offener Kreislauf Im offenen Kreislauf fließt die Druckflüssigkeit vom Tank zur Verstellpumpe und
wird von dort über ein Wegeventil zum Verbraucher gefördert. Vom Verbraucher
fließt die Druckflüssigkeit über das Wegeventil zum Tank zurück.
Geschlossener Kreislauf Im geschlossenen Kreislauf fließt die Druckflüssigkeit von der Verstellpumpe zum
Verbraucher und von dort direkt zurück zur Verstellpumpe. Die Bewegungsrichtung
des Verbrauchers wird z. B. durch Umkehr der Förderrichtung in der Verstellpumpe
geändert.
Drehzahlvariabler Betrieb Der drehzahlvariable Betrieb stellt eine Zusatzfunktion dar, mit der abhängig vom
aktuellen Arbeitspunkt die optimale Antriebsdrehzahl für den Motor bestimmt und
an den Antrieb weitergeben wird. Mit dieser Zusatzfunktion kann außerdem die
Verlustleistung reduziert werden.
4 1 5 6
Grundbetriebsarten In den möglichen Betriebsarten sind bis zu zwei Regler ständig aktiv:
• Schwenkwinkelregler
• Druckregler
Diese Regler lösen sich gegenseitig durch die Umschaltlogik automatisch und
stufenlos ab.
Es übernimmt der Regler, dessen Istwert sich am besten an den Sollwert
angenähert hat.
Für den Übergang eines Systems von einem gegebenen Anfangszustand in einen
gegebenen Endzustand wird im Allgemeinen ein schneller Übergang sowie ein
stabiler Zustand angestrebt. Um diese Anforderung zu realisieren, werden in der
Regelungstechnik verschiedene Regelalgorithmen verwendet.
Das HS5E-Vorsteuerventil verfügt über 4 Reglerparametersätze zur optimalen
Anpassung an anlagenspezifische Anforderungen. Hierzu werden im HydraulicDrive
nach Aktivierung des jeweiligen Reglerparametersatzes bis zu 4 Instanzen der
für die Regelung relevanten Parameter angelegt. Die Einstellung der einzelnen
Reglerparameter ist abhängig von den Regeleigenschaften der gesamten Anlage. Es
sind dabei folgende Faktoren zu berücksichtigen:
• Hydraulischer Aufbau der Anlage (z. B. Verrohrung, Abzweigungen)
• angeschlossenes Ölvolumen
Drucksollwert
P-0-2803
Regler
P-0-2992 [%]
[bar]
Schwenk-
winkel- P-0-2956 Stellgrößen-
regler anpassung Ventil-
Umschalt- [%]
Pumpe regler
logik der
P-0-2986 P-0-2914
Pumpe
Parallel
Istwerterfassung [%]
α Ist P-0-2954
Schwenkwinkel-
istwert
S-0-0882 Druck-
.
α Ist
[%]/s
regler
Ableitung Schwenk- P2958.0.1 [%]
winkelistwert
[bar]
p Ist
Druckistwert S-0-0809
.
p Ist
[bar]/s
Ableitung Druck- P-0-2957.0.6
istwert
Nur relevant bei geschlossenem Kreislauf
BIT-Vorzeichen:
Druckvorzeichen 0: wenn Druck-Istwert B > Druck-Istwert A
P-0-2951 Bit 9
1: wenn Druck-Istwert B < Druck_istwert A
Schwenkwinkel-
sollwert Regler P-0-2972
Schwenkwinkel-
Drehmoment-
begrenzung P-0-2952 Sollwert-
Pumpe
Bearbeitung
Drucksollwert SW [%]
Regler P-0-2803
P-0-2836
Umschalt-
logik
P-0-2992
Kaskade
Stellgrößenan- Ventil-
P-0-2837
Schwenkwinkel- passung regler
regler P-0-2986 P-0-2914
Istwerterfassung
[bar]/s
Arbeitsleitung Druck-
P-0-2957.06
Druckistwert
regler SW [%]
Druckistwert S-0-0809
[bar]
[%]
[%]/s
Schwenkwinkel-
istwert S-0-0882
Arbeitsleitung
Schwenkwinkel- P-0-2958.0.1
istwert
Tabelle 6: Reglerparameter
Tabelle 7: Reglerparameter
5.3.4 Reglerparametersätze
Für die HS5E(V)(L) besteht die Möglichkeit, bis zu vier unterschiedliche
Parametersätze zu konfigurieren und zu verwenden. Mit Hilfe dieser
Parametersätze kann das Reglerverhalten der HS5E(V)(L) auf unterschiedliche
angeschlossene Ölvolumina optimiert werden.
Stand-by-Betrieb Betriebsart der Pumpe, in der über längere Zeit statisch ein Betriebspunkt durch
einen entsprechenden Sollwert geregelt wird. Beachten Sie die Hinweise über
zulässige Drücke in Kapitel 5.3.6 „Betriebsdruckgrenzen“ auf Seite 30.
Verhalten ohne Bei Wegnahme der Antriebsfreigabe regelt die Elektronik auf den vorgegebenen
Antriebsfreigabe internen Sollwert (Werkseinstellung: 10% αsoll, psoll 15 bar).
Verhalten ohne Freigabe • Bei Wegnahme der Hardware-Freigabe wird die Endstufe der Elektronik stromlos.
bzw. Fehlerfall oder Bei stromlosem Proportionalventil und vorhandenem Stelldruck schwenkt die
Spannungsabfall Pumpe bei:
bei HS5E – Standardausführung A4VSO und A4VBO auf Schwenkwinkel α = 0% (Vg min)
– Standardausführung A4VSG und A4CSG auf Schwenkwinkel α = –100%.
Liegt kein Stelldruck an, greift die Federzentrierung und schwenkt die Pumpe auf
0% Schwenkwinkel:
Die Federzentrierung der Pumpenverstellung ist serienmäßig. Sie dient
zu Einstell- und Justierarbeiten in druckloser Nullstellung, jedoch ohne
definierte Rückstellung bei Hochdruckbetrieb. Die Federzentrierung ist keine
Sicherheitseinrichtung. Zur Minimierung des Stellflüssigkeitsverbrauchs sind die
Stellkammern bei den Nenngrößen 125 bis 1000 abgedichtet und können über die
Anschlüsse R2 bis R7 entlüftet werden.
Verhalten ohne Freigabe • Bei Wegnahme der Hardware-Freigabe wird die Endstufe der Elektronik stromlos.
bzw. Fehlerfall oder Bei stromlosem Proportionalventil und vorhandenem Lastdruck (>20 bar)
Spannungsabfall schwenkt die Pumpe bei:
bei HS5EV – Standardausführung A4VSO und A4VBO auf Schwenkwinkel in Richtung
α = –100%. Fällt der Lastdruck unter 20 bar, wird die Schwenkbewegung
durch die Stellfeder gestoppt. Es stellt sich ein Schwenkwinkel ein, der einen
Lastdruck unterhalb von 10 bar hält.
Ist kein Lastdruck vorhanden wird die Axialkolbeneinheit über die Stellfeder
auf +100% Volumenstrom (Vg max) gedrückt.
Verhalten ohne Freigabe • Bei Wegnahme der Hardware-Freigabe wird die Endstufe der Elektronik stromlos.
bzw. Fehlerfall oder Bei stromlosem Proportionalventil und vorhandenem Lastdruck (>20 bar)
Spannungsabfall schwenkt die Pumpe bei:
bei HS5EL – Standardausführung A4CSG auf Schwenkwinkel α = –100%.
Fällt der Lastdruck unter 20 bar und liegt kein Stelldruck an, greift die
Federzentrierung und schwenkt die Pumpe auf 0% Schwenkwinkel:
Die Federzentrierung der Pumpenverstellung ist serienmäßig. Sie dient zu Einstell-
und Justierarbeiten in druckloser Nullstellung, jedoch ohne definierte Rückstellung
bei Hochdruckbetrieb. Die Federzentrierung ist keine Sicherheitseinrichtung.
Zur Minimierung des Stellflüssigkeitsverbrauchs sind die Stellkammern bei den
Nenngrößen 125 bis 1000 abgedichtet und können über die Anschlüsse R2 bis R7
entlüftet werden.
5.3.6 Betriebsdruckgrenzen
WARNUNG
Herausschießende Teile und austretender Flüssigkeitsstrahl!
Gefahr schwerer Verletzungen! Die elektrische Druckregelung übernimmt nicht
die Funktion der Druckabsicherung.
▶ Stellen Sie sicher, dass der maximale Betriebsdruck nicht überschritten wird.
Maximaler Betriebsdruck Der im Datenblatt angegebene Betriebsdruck darf nicht überschritten werden.
Bei Lastdruck zwischen 0 bar und < 20 bar kann die Pumpe undefinierte
Schwenkwinkelpositionen zwischen α = ±100 % einnehmen.
Dies kann zu Kavitation und Schädigung der Pumpe führen.
Die maximalen und minimalen Drücke finden Sie im Datenblatt 92076.
Prüfen Sie, ob für ihre Anwendung zusätzliche Maßnahmen an ihrer Maschine
notwendig sind, um die Abschaltung der Drehmomente zu gewährleisten.
Stellen Sie ggf. deren sachgerechte Umsetzung sicher.
Bei Stelldrücken zwischen 0 bar und < 20 bar kann die Pumpe undefinierte
Schwenkwinkelpositionen zwischen α = ±100 % einnehmen.
Dies kann zu Kavitation und Schädigung der Pumpe fuhren.
Die maximalen und minimalen Drücke finden Sie im Datenblatt 92076.
Prüfen Sie, ob für ihre Anwendung zusätzliche Maßnahmen an ihrer Maschine
notwendig sind, um die Abschaltung der Drehmomente zu gewährleisten.
Stellen Sie ggf. deren sachgerechte Umsetzung sicher.
5.4 Umgebungsbedingungen
5.4.1 Unter-Öl-Applikationen
Für den Einsatz in Unter-Öl-Applikationen (HLP Druckflüssigkeiten nach
DIN 51524) ist nur das Regelsystem HS5M geeignet. Der Einsatz von HS5E(V)
(L)-Regelsystemen mit integrierter Elektronik ist für Unter-Flüssigkeit-
Applikationen nicht zulässig.
5.4.2 Umgebungstemperatur
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur für HS5E(V)(L)-Regelsysteme
beträgt 0 °C bis +60 °C. Beachten Sie unbedingt die Angaben nach dem gültigen
Datenblatt 92076 für das HS5E(V)(L)-Regelsystem und den Angaben in dieser
Betriebsanleitung.
Empfohlen wird die Montage in einem Bereich mit bewegter Umgebungsluft,
z. B. im Luftstrom eines Elektromotors.
Dies gilt besonders im Hinblick auf den Montageort der integrierten On-Board-
Elektronik.
Bitte stellen Sie sicher dass eine ausreichende Wärmeableitung für die
Elektronik gewährleistet ist.
5.5.2.1 HFC-Flüssigkeiten
Die Verwendung von HFC ist nur bei der Basispumpe mit Option „F“ (siehe
Typschlüssel Datenblatt 92050) erlaubt. Bei einer Applikation mit HFC-Flüssigkeit
ist zu beachten, dass sich die Lebensdauer des HS5E(V)(L)-Regelsystems
gegenüber der Standardanwendung aufgrund der reduzierten Schmierfähigkeit der
HFC-Flüssigkeit verringert.
Für die Inbetriebnahme von Pumpensystemen bei Anwendung von HFC-
Flüssigkeiten stehen gesondert erhältliche Inbetriebnahmevorschriften (u. a.
Datenblatt 92053) zur Verfügung.
5.6 Geräuschentwicklung
Konstruktionsbedingt erzeugt die Axialkolbenpumpe eine, z. B. im Vergleich zu
Flügelzellenpumpen, stärkere Volumenstrompulsation und dadurch Druckpulsation.
Diese kann wiederum neben der Luft- und Körperschallausbreitung auch den
Flüssigkeitsschall beeinflussen. Alle diese Faktoren führen letztlich zu einem
Gesamtbild „Geräusch“.
Oftmals werden dadurch andere Komponenten ebenfalls schwingungstechnisch
angeregt und erzeugen hierdurch Geräusche. So müssen z. B. bei eingesetzten
Rückschlagventilen unter Umständen die eingesetzten Federn an die
Anlagenverhältnisse angepasst werden, falls hier Anregungen mit Geräuschbildung
stattfinden sollten.
5.6.2 Pulsationsdämpfer
Bei einigen besonderen Anwendungen wird für den Betrieb ein Pulsationsdämpfer
empfohlen. Dieser hat durch die Reduktion der pumpentypischen
Volumenstrompulsation auch positive Auswirkungen auf das Geräuschniveau der
hydraulischen Anlage.
Hinweise hierzu finden Sie im Datenblatt RD 50142.
5.7 Master/Slave-Betrieb
p, Q
p
U(i)
(αist)
(αSoll) (αSoll)
Druck Schwenk-
winkel
Sollwerte
SPS-Master (Maschinensteuerung)
– SPS setzt Bit 5 im Pumpenregler-Steuerwort (P-0-2950) “Master/Slave ein”
– Direktes umkopieren der Werte vom Master zum Slave (→)(permanent)
– Vorgabe Schwenkwinkelsollwert in % an Master
Pumpenregler Statuswort
(P-0-2951)
Master Slave
SPS-Master (Maschinensteuerung)
– SPS setzt Bit 5 im Pumpenregler-Steuerwort (P-0-2950) “Master/Slave ein”
– Direktes umkopieren der Werte vom Master zum Slave (→)(permanent)
– Vorgabe Schwenkwinkelsollwert in % an Master
Schwenkwinkel-sollwert [%]
intern
(P-0-2992)
Pumpenregler Statuswort
(P-0-2951)
Master Slave
Funktionen der Der Druckregler in der Parallelstruktur besteht aus einem PD-Regler mit einer
Parallelstruktur zusätzlichen Rückführung des Schwenkwinkel-Istwerts. Zusätzlich kann für die
P-Verstärkung eine geknickte Kennlinie aktiviert werden, “P-0-2950, Bit 3,
Pumpenregler Steuerwort”. Mit der geknickten Kennlinie ist eine zweite KP-
0V
XH4 XH4
1 UB 1 UB
2 L0 2 L0
4 M0 4 M0
Master Slave
UB
0V
XH4 XH4
1 UB 1 UB
Master/Slave-
2 L0 2 L0
Betrieb EIN
4 M0 4 M0
U P
11 pist - low U 11 pIst - low
Master Slave
Hinweise:
Hinweise:
5.8.1 Systemvoraussetzungen
Mindestvorraussetzungen:
• IBM-kompatibler PC, mindestens Pentium IV
• CPU-Taktfrequenz 2 GHz
• Arbeitsspeicher: 4 GB
• 5 GB freie Plattenkapazität auf Laufwerk C: (inkl. temporären Speicher bei
Installation)
• DVD Laufwerk (bei Installation von DVD)
• Grafikauflösung:
– 800x600 Pixel
– Farbtiefe 16 Bit
5.8.2 Firmware-Update
VORSICHT
Unkontrollierte Bewegungen des Antriebs!
Verletzungsgefahr! Auf der Steuerung werden alle Daten überschrieben und es
wird ein Software-Reset auf der Steuerung durchgeführt!
▶ Schalten Sie den Antriebsmotor aus! Ein Software-Reset entspricht einem Aus-
und Einschalten der Steuerung und darf nur im sicheren Zustand der Anlage
durchgeführt werden.
Die aktuelle Firmware steht auf der Rexroth-Webseite unter folgendem Link zur
Verfügung:
www.boschrexroth.de/HS5E
(im Unterverzeichnis „Downloads“)
Tabelle 8: Ein-/Ausschaltreihenfolge
HS5E-Vorsteuerventil
Einschalten: • Spannungsversorgung der Elektronik
• Sollwertvorgabe: αSoll = 50 % und p = 20 bar
• Antriebsfreigabe setzen
• Motor einschalten
• Warnungen unterdrücken bis die Solldrehzahl erreicht wurde
• Sperrventil öffnen (soweit vorhanden)
Ausschalten: • Sollwertvorgabe: αSoll = 50 % und p = 20 bar
• Sperrventil schließen (soweit vorhanden)
• Warnungen unterdrücken
• E-Motor ausschalten
• Spannungsversorgung der Elektronik ausschalten
10 xxxxxxxxxxxx
9 A4VSO180HS5EV/30R-PZB13N00
8 MNR: FD: 04W22 2
7 SN: 12345678
7201 3
6
4
Made in Germany
5
Abb. 10: Beispiel Typschild A4VSO...HS5EV-Regelsystem
Hinweise zum Auspacken finden Sie im Kapitel 7.1 „Auspacken“ auf Seite 45.
Verwenden Sie das Hebeband nur wenn Sie mit dem Transport über die
Ringschrauben die gewünschte Einbauposition nicht erreichen.
Transport mit Die Axialkolbeneinheit kann zum Transport über eine in die Triebwelle
Ringschraube in der eingeschraubte Ringschraube aufgehängt werden, solange nur nach außen
Triebwelle gerichtete (ziehende) Axialkräfte auftreten.
▶ Verwenden Sie zu dem jeweiligen Einschraubloch einen Einschraubzapfen aus
dem gleichen Maßsystem und mit der richtigen Größe.
▶ Schrauben Sie dazu eine Ringschraube vollständig in das Einschraubloch der
Triebwelle. Die Gewindegröße entnehmen Sie der Einbauzeichnung.
▶ Stellen Sie sicher, dass die Ringschraube das gesamte Gewicht der
Axialkolbeneinheit plus 20 % tragen kann.
Sie können die Axialkolbeneinheit wie in Abb. 11 gezeigt mit der in die Triebwelle
eingeschraubten Ringschraube anheben.
Nach Lieferung Axialkolbeneinheiten werden werkseitig mit einer vor Korrosion schützenden
Verpackung (Korrosionsschutzfolie) ausgeliefert.
In Tabelle 10 finden Sie die maximal zulässigen Lagerzeiten für eine
originalverpackte Axialkolbeneinheit gemäß Datenblatt 90312.
Wir empfehlen nach Ablauf der maximalen Lagerzeit eine Überprüfung der
Axialkolbeneinheit durch Ihren zuständigen Bosch Rexroth-Service.
Bei Fragen zur Instandsetzung und zu Ersatzteilen wenden Sie sich an Ihren
zuständigen Bosch Rexroth-Service oder die Service-Abteilung des Herstellerwerks
der Axialkolbeneinheit, siehe hierzu Kapitel 10.5 „Ersatzteile“ auf Seite 90.
Nach Demontage Soll eine ausgebaute Axialkolbeneinheit gelagert werden, muss sie zum Schutz vor
Korrosion für die Zeit der Lagerung konserviert werden.
7 Montage
Bevor Sie mit der Montage beginnen, müssen Sie folgende Dokumente griffbereit
haben:
• Datenblatt der Axialkolbeneinheit (enthält die zulässigen technischen Daten
Hauptabmessungen und Schaltpläne von Standardausführungen)
• Einbauzeichnung der Axialkolbeneinheit (erhalten Sie bei Bedarf von Ihrem
zuständigen Ansprechpartner bei Bosch Rexroth)
• Hydraulikschaltplan der Axialkolbeneinheit (finden Sie im Datenblatt und auf der
Einbauzeichnung)
• Hydraulikschaltplan für die Maschine/Anlage (erhalten Sie vom Maschinen-/
Anlagenhersteller auf Anfrage)
• Auftragsbestätigung (enthält die auftragsbezogenen technischen Daten Ihrer
Axialkolbeneinheit)
7.1 Auspacken
Die Axialkolbeneinheit wird in einer Korrosionsschutzfolie aus Polyethylen-
Materialien (PE) verpackt ausgeliefert.
7.2 Einbaubedingungen
Einbaulage und -position der Axialkolbeneinheit bestimmen maßgeblich das
Vorgehen bei Installation und Inbetriebnahme (z. B. beim Befüllen und Entlüften
der Axialkolbeneinheit).
▶ Befestigen Sie die Axialkolbeneinheit so, dass die zu erwartenden Kräfte
und Momente gefahrlos übertragen werden können. Der Maschinen-/
Anlagenhersteller ist für das Auslegen der Befestigungselemente verantwortlich.
▶ Beachten Sie die zulässigen Radialkräfte auf die Triebwelle bei Antrieben mit
Querkraftbelastung (Riemenantriebe). Gegebenenfalls muss die Riemenscheibe
separat gelagert werden.
▶ Stellen Sie sicher, dass die Axialkolbeneinheit bei Inbetriebnahme und während
des Betriebs entlüftet und mit Druckflüssigkeit gefüllt ist. Dies ist auch bei
längeren Stillstandszeiten zu beachten, da sich die Axialkolbeneinheit über die
Hydraulikleitungen entleeren kann.
▶ Führen Sie die Leckage im Gehäuseraum über den höchstgelegenen
Leckageanschluss zum Tank ab. Verwenden Sie die dem Anschluss
entsprechende Leitungsgröße.
.
abs -0.2
0.8
1 2 0
-1 1
0 3 2
1 2
Einschraubloch M22
M10 (x1.5)
M8 (x1.25)
1 Absolut-Druckmanometer
2 Standard-Druckmanometer (relativ)
7.3 Einbaulage
Folgende Einbaulagen sind zulässig. Der gezeigte Rohrleitungsverlauf stellt den
prinzipiellen Verlauf dar.
1 F 2 F 3 F
SB SB SB
ht min ht min ht min
hmin hmin hmin
R(L)
K1, 2 S R(L) T
T
K1, 2
S
T K1, 2 S
R(L)
7.3.2 Übertankeinbau
Übertankeinbau liegt vor, wenn die Axialkolbeneinheit oberhalb des minimalen
Flüssigkeitsniveaus des Tanks eingebaut ist.
Beachten Sie die maximal zulässige Saughöhe hS max = 800 mm. Die zulässige
Saughöhe hS ergibt sich aus dem Gesamtdruckverlust.
F
4 F
5 6
hES min
R(L) F
T K1, 2
K1, 2
T K1, 2 S
M8 (x1.25)
R(L)
Einschraubloch M22
M10 (x1.5)
M8 (x1.25)
M10 (x1.5)
M16 (x2)
M16 (x2)
M8 (x1.25)
hS max
Einschraubloch M22
hS max
M16 (x2)
M16 (x2)
M16 (x2) M16 (x2)
S
T hS max S ht min
M10 (x1.5)
Einschraubloch M22
SB
ht min R(L) hmin
SB ht min
hmin SB
hmin
Der Anschluss F ist Teil der externen Verrohrung und muss kundenseitig zur
vereinfachten Befüllung und Entlüftung bereitgestellt werden.
7.4.1 Vorbereitung
1. Vergleichen Sie Materialnummer und Bezeichnung (Typenschlüssel) mit den
Angaben in der Auftragsbestätigung.
2. Entleeren Sie vor der Montage die Axialkolbeneinheit, um eine Vermischung mit
der verwendeten Druckflüssigkeit der Maschine/Anlage zu vermeiden.
L Links
R Rechts
Die Drehrichtung auf dem Typschild, siehe Kapitel 5.10 „Identifikation des
Produkts“ auf Seite 40, stellt die Drehrichtung der Axialkolbeneinheit mit
Blick auf die Triebwelle dar.
7.4.2 Abmessungen
Bei Standardausführungen enthält das Datenblatt alle erforderlichen Einbaumaße
sowie die Abmessungen der Anschlüsse und Schaltpläne.
Bei Bedarf kann eine Einbauzeichnung angefordert werden.
Beachten Sie auch die Anleitungen der Hersteller der anderen
Hydraulikkomponenten bei der Auswahl der benötigten Werkzeuge.
2. Verspannen Sie die Kupplungsnabe auf der Triebwelle oder stellen Sie eine
dauerhafte Schmierung der Triebwelle sicher. Dies verhindert die Bildung von
Passungsrost und den damit verbundenen Verschleiß.
3. Transportieren Sie die Axialkolbeneinheit zur Einbaustelle.
4. Befreien Sie die Einbaustelle von Schmutz und Fremdkörpern.
5. Montieren Sie die Kupplung auf die Abtriebswelle des Antriebsmotors gemäß
den Angaben des Kupplungsherstellers.
Bei Anbau über Zahnräder Es dürfen keine Verzahnungskräfte auf die Welle übertragen werden, die höher
bzw. schrägverzahnte sind als die zulässige Axial- bzw. Radialkraft, ggf. muss das Zahnrad am
Welle Getriebeausgang separat gelagert werden.
Anschlüsse, die zum Anschluss von Leitungen vorgesehen sind, sind mit
Schutzstopfen bzw. Verschlussschrauben versehen, die als Transportschutz
dienen. Alle für die Funktion erforderlichen Anschlüsse müssen angeschlossen
werden (siehe Tabelle 13 „Anschlüsse A4... Baureihe 1x und 30“ auf
Seite 56). Bei Nichtbeachtung können Funktionsstörungen oder Schäden
auftreten. Wird ein Anschluss nicht angeschlossen, muss dieser mit einer
Verschlussschraube verschlossen werden, da die Schutzstopfen nicht druckfest
sind.
3. Bei Ausführung mit Durchtrieb montieren Sie die Zusatzpumpe gemäß der
Anleitung des Pumpenherstellers.
HINWEIS
Zu geringer Saugdruck!
Für Axialkolbenpumpen ist generell bei allen Einbaulagen ein minimal zulässiger
Saugdruck am Anschluss S vorgeschrieben. Fällt der Druck am Anschluss S
unter die angegebenen Werte, können Schäden auftreten, die zur Zerstörung der
Axialkolbenpumpe führen!
▶ Stellen Sie sicher, dass der erforderliche Saugdruck nicht unterschritten wird.
Dieser wird beeinflusst durch:
– die Verrohrung (z. B. Ansaugquerschnitt, Rohrdurchmesser, Länge der
Saugleitung)
– die Lage des Tanks
– die Viskosität der Druckflüssigkeit
– ein evtl. vorhandenes Filterelement oder Rückschlagventil in der Saugleitung
(Verschmutzungsgrad des Filterelements regelmäßig prüfen)
– die geodätische Höhe des Einsatzortes
Schließen Sie nur hydraulische Leitungen an, die dem Anschluss der
Axialkolbeneinheit entsprechen (Druckniveau, Größe, Maßsystem).
Hinweise zur Verlegung Beachten Sie die nachfolgenden Hinweise zur Verlegung der Saug-, Druck- und
der Leitungen Leckageleitungen
• Leitungen und Schläuche müssen ohne Vorspannung montiert werden, damit
während des Betriebs keine zusätzlichen mechanischen Kräfte wirken, die die
Lebensdauer der Axialkolbeneinheit und ggf. der gesamten Maschine/Anlage
verringern.
• Verwenden Sie als Dichtungsmittel geeignete Dichtungen.
• Saugleitung (Rohr oder Schlauch)
– Die Saugleitung soll möglichst kurz und gerade sein.
– Bemessen Sie den Leitungsquerschnitt der Saugleitung so, dass der minimal
zulässige Druck am Sauganschluss nicht unterschritten wird. Beachten Sie, dass
der maximale Saugdruck nicht überschritten wird (z. B. bei Vorfüllung).
– Achten Sie auf Luftdichtheit der Verbindungen und Verbindungselemente.
– Der Schlauch muss druckfest sein, auch gegenüber dem äußeren Luftdruck.
• Druckleitung
– Verwenden Sie für die Druckleitungen nur Rohre, Schläuche und
Verbindungselemente, die für den Betriebsdruckbereich, der im Datenblatt
92050, 92100 und 92105 angeben ist, bemessen sind (siehe Tabelle 13).
• Leckageleitung
– Verlegen Sie die Leckageleitungen grundsätzlich so, dass das Gehäuse stets mit
Druckflüssigkeit gefüllt ist und Lufteintritt am Wellendichtring auch bei längeren
Stillstandszeiten verhindert wird.
– Der Gehäuseinnendruck darf in keinem Betriebsfall die im Datenblatt der
Axialkolbeneinheit angegebenen Grenzwerte überschreiten.
– Die Einmündung der Leckageleitung im Tank ist stets unter dem minimalen
Flüssigkeitsstand auszuführen (siehe Kapitel 7.3 „Einbaulage“ auf Seite 47).
• Wenn die Axialkolbeneinheit mit montierten Verschraubungen ausgestattet
ist, dürfen diese nicht herausgeschraubt werden. Schrauben Sie den
Einschraubzapfen der Armatur direkt in die montierte Verschraubung.
Anschlussübersicht
M2
A4VSO
R(L) SP
R5 - R7 RKV R2 - R4
M1
B1
P
MB
MS
MB B
S T
K1 K2
U
Abb. 18: Beispiel A4VSO 125 bis 355/30 mit HS5E-Vorsteuerventil, Drehrichtung rechts
M2
R(L)
M1
B1
MS
B
S K2 T
K1
U
Abb. 19: Beispiel A4VSO 125 bis 355/30 mit HS5EVP-Regelsystem, Drehrichtung rechts
Anschlussübersicht
M2
A4VSG
R(L) SP
R5 - R7 R2 - R4
RKV
M1
P E
MB
A
T
K3
U K2 MA
Abb. 20: Beispiel A4VSG 125 bis 355/30 mit HS5E-Vorsteuerventil, Drehrichtung rechts
Anschlussübersicht
A4CSG RKV
M2 P
R(L) MABP MA
M1
A
ME3
U
E3
E2
E1
B
K2 K1 S MS K3 T
1) Entnehmen Sie das Maßsystem und die Gewindegröße dem Datenblatt bzw. der
Einbauzeichnung.
2) Anwendungsspezifisch können kurzzeitig Druckspitzen auftreten. Bei der Auswahl von
Messgeräten und Armaturen beachten.
3) Abhängig von Einbaulage, muss T oder R(L) angeschlossen werden (siehe Kapitel 7.3
„Einbaulage“ auf Seite 47)
4) Ausführung 13: für A4VSO NG 40 bis 355
5) Ausführung 25: für A4VSO NG 40 bis 1000
6) Muss Angeschlossen werden bei Ausführung für HFC-Druckflüssigkeiten
7) Nur für den offenen Kreislauf verfügbar
O = Muss angeschlossen werden (im Lieferzustand verschlossen)
X = Verschlossen (im Normalbetrieb)
Anschlussübersicht
A4VBO R(L) M2
SP
R5 - R7 RKV
M1 R2 - R4
B1
MS S MB T K2
U K1
Abb. 22: Beispiel A4VBO 125/30 mit HS5E(P)-Vorsteuerventil, Drehrichtung rechts
B Arbeitsanschluss 500 O
B1 Zusatzanschluss 500 O
S Sauganschluss 30 O
K1, K2 Spülanschluss 4 X3)
U Lagerspülung 7 X
T Flüssigkeitsablass 4 X3)
RKV Rücklauf Stellflüssigkeit 5 O
6
5
4
3 7
2 8
1 9
10
Abb. 23: A
nschlussübersicht A4VSO mit HS5E(V)(L)-Regelsystem und Schwenkwinkelsensor,
Drehrichtung rechts.
1 Proportionalmagnet
2 Induktiver Wegaufnehmer für Ventilposition
3 Schwenkwinkelistwerteingang X8A
4 Reserviert, X2N
5 konfigurierbare Sensorschnittstelle X2M2 (Drucksensoreingang)
6 konfigurierbare Sensorschnittstelle X2M1 (Drucksensoreingang)
7 Multi-EtherNet-Schnittstelle X7E1
8 Multi-EtherNet-Schnittstelle X7E2
9 Gerätestecker XH4
10 VT-SWA-LIN.... Schwenkwinkelaufnehmer
HINWEIS
Kurzschluss durch eindringende Druckflüssigkeit!
Flüssigkeit kann in das Produkt eindringen und einen Kurzschluss verursachen!
▶ Bauen Sie Axialkolbeneinheiten mit elektrischen Bauteilen (z. B.
elektrische Verstellungen, Sensoren) nicht in einem Tank unterhalb des
Flüssigkeitsniveaus ein (Tankeinbau). Für den Einsatz unterhalb des
Flüssigkeitsniveaus steht ihnen die Verstellung HS5M zur Verfügung (siehe
Datenblatt 92076).
7.6.1 Kabelsätze
Pin Belegung
1)
1 + 24 V Spannungsausgang (Sensorversorgung)
2)
2 Sensorsignal-Eingang Strom (4 … 20 mA)
3 GND
2)
4 Sensorsignal-Eingang Spannung (0 … 10V)
5 Negativer Differenzverstärkereingang zu Pin 4
(optional)
Pin Belegung
1 TxD +
2 RxD +
3 TxD -
4 RxD -
5 nicht belegt
Verwenden Sie als Buskabel ein geschirmtes Datenkabel. Der Schirm sollte
dabei auf das Steckergehäuse aufgelegt sein.
33
90
HINWEIS
LED Statusanzeigen
Die LEDs 1, 2, 5 und 6 beziehen sich auf die Schnittstellen „X7E1“ und „X7E2“
- Link: Kabel eingesteckt, Verbindung hergestellt (dauerhaftes Leuchten)
- Activity: Daten gesendet/empfangen (Blinken)
Die Modulstatus-LEDs 3 und 4 beziehen sich auf das Elektronikmodul
Für eine detaillierte Beschreibung der Diagnose-LEDs wird auf die
Funktionsbeschreibung Rexroth HydraulicDrive verwiesen.
Grün/gelb =
= Pin 1 = Pin 2
Anschlusskabel für +24 V 0 V Erd-
Spannungsversorgung anschluss
Anschlussdose an
Ventil VT-DFPD
Empfehlung:
Die Spannungsversorgung für das HS5E-Vorsteuerventil sollte anlagenseitig mit
einer Sicherung 4 A/träge abgesichert werden
Anschluss Der Druckmessumformer wird an die Anschlüsse X2M1 und X2M2 angeschlossen.
Druckmessumformer Alternativ kann er auch über den Zentralstecker an das HS5E-Vorsteuerventil
angeschlossen werden. Beim Anschluss des Druckmessumformers über den
Zentralstecker muss die Versorgungsspannung gemäß der Spezifikation ausgeführt
werden.
VORSICHT
Unkontrollierter Druckanstieg!
Verletzungsgefahr.
▶ Die Verdrahtung muss so erfolgen, dass der Druckmessumformer nicht
kurzgeschlossen wird, da die Regelelektronik bei fehlendem Drucksignal
den Druck nicht mehr erkennen kann und dadurch ein unkontrollierter
Druckanstieg folgt.
Anbauort des Günstig für die Anbringung des Druckmessumformers haben sich Anbauorte
Druckmessumformers erwiesen, die sich nicht in unmittelbarer Nähe zur Pumpe und z. B. erst nach dem
(flexiblen) Druckschlauch befinden:
• Immer zwischen Pumpe und evtl. eingebautem Rückschlagventil
• Keine Minimess-Leitungen verwenden
Montagerichtung des Wir empfehlen die hängende Montage des Druckmessumformers, so dass
Druckmessumformers Entlüftungsprobleme (und damit Regelschwingungen) von vornherein
ausgeschlossen werden können.
Ergibt sich, durch die Einbaulage der Pumpe bedingt, dass ein direkt in die
Pumpe eingebauter Druckmessumformer „stehend“ positioniert ist, so
empfehlen wir einen anderen Montageort für den Druckmessumformer.
8 Inbetriebnahme
WARNUNG
Gefahr durch Arbeiten im Gefahrenbereich einer Maschine/Anlage!
Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder schwere Körperverletzung!
▶ Achten Sie auf potenzielle Gefahrenquellen und beseitigen Sie diese, bevor Sie
die Axialkolbeneinheit in Betrieb nehmen.
▶ Es dürfen sich keine Personen im Gefahrenbereich der Maschine/Anlage
aufhalten.
▶ Die Notaus-Taste für die Maschine/Anlage muss in Reichweite des Bedieners
sein.
▶ Folgen Sie bei der Inbetriebnahme unbedingt den Angaben des Maschinen-/
Anlagenherstellers.
VORSICHT
Inbetriebnahme eines fehlerhaft installierten Produkts!
Verletzungsgefahr und Sachschaden!
▶ Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen und hydraulischen Anschlüsse korrekt
angeschlossen oder verschlossen sind.
▶ Nehmen Sie nur ein vollständig installiertes, fehlerfreies Produkt mit
Originalzubehör von Bosch Rexroth in Betrieb.
HINWEIS
Verlust der Schutzklasse durch fehlende Dichtungen und Verschlüsse!
Flüssigkeiten und Fremdkörper können eindringen und das Produkt zerstören.
▶ Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass alle Dichtungen und
Verschlüsse der Steckverbindungen dicht sind.
Druckflüssigkeitsmangel!
Unzureichende Mengen an Druckflüssigkeit können das Produkt zerstören.
▶ Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse der A4V mit HS5E(V)(L)-Regelsystem
bei Inbetriebnahme und während des Betriebs mit Druckflüssigkeit gefüllt ist.
Dies ist auch bei längeren Stillstandszeiten zu beachten, da sich die A4V mit
HS5E(V)(L)-Regelsystem über die Hydraulikleitungen entleeren kann.
Eindringender Schmutz!
Beschädigung der A4V mit HS5E(V)(L)-Regelsystem! Verschmutzung der
Druckflüssigkeit führt zu Verschleiß und Funktionsstörungen. Insbesondere
Fremdkörper, wie z. B. Schweißperlen und Metallspäne, in den Hydraulikleitungen
können die A4V mit HS5E(V)(L)-Regelsystem beschädigen.
▶ Achten Sie bei der Inbetriebnahme auf äußerste Sauberkeit.
▶ Stellen Sie sicher, dass beim Verschließen der Messanschlüsse keine
Verunreinigungen eindringen.
HINWEIS
Luftpolster im Lagerbereich!
Gerät kann zerstört werden.
▶ Stellen Sie sicher, dass bei Einbaulage „Triebwelle nach oben“ das
Pumpengehäuse bei Inbetriebnahme und während des Betriebs vollständig mit
Druckflüssigkeit befüllt ist.
▶ Kontrollieren Sie regelmäßig den Druckflüssigkeitsstand im Gehäuseraum,
nehmen Sie ggf. eine Wiederinbetriebnahme vor. Bei Übertankeinbau
kann sich der Gehäuseraum nach längeren Stillstandszeiten über die
Leckflüssigkeitsleitung (Lufteintritt über Wellendichtring) oder über die
Arbeitsleitung (Spaltverluste) entleeren. Bei Wiederinbetriebnahme ist damit
keine ausreichende Schmierung der Lager gegeben.
▶ Stellen Sie sicher, dass die Saugleitung bei der Inbetriebnahme und während
des Betriebes immer mit Druckflüssigkeit befüllt ist.
Beachten Sie bei allen Arbeiten zur Inbetriebnahme der Axialkolbeneinheit die
grundsätzlichen Sicherheitshinweise und bestimmungsgemäße Verwendung im
Kapitel 2 „Sicherheitshinweise“ auf Seite 10.
▶ Lassen Sie das Produkt vor der ersten Inbetriebnahme einige Stunden
akklimatisieren, da sich ansonsten Kondenswasser im Gehäuse niederschlagen
kann.
▶ Schließen Sie die Manometer für Betriebsdruck, Gehäusedruck und
Saugdruck an die vorgesehenen Messstellen an der Axialkolbeneinheit oder
im Hydrauliksystem an, um bei erstmaligem Betrieb die technischen Daten zu
überprüfen.
▶ Überwachen Sie während des Inbetriebnahmevorgangs die Temperatur der
Druckflüssigkeit im Tank, um sicherzustellen, dass sie sich innerhalb der
zulässigen Viskositätsgrenzen befindet.
Filterung der Je feiner die Filterung der Druckflüssigkeit erfolgt, desto besser wird die erreichte
Druckflüssigkeit Reinheitsklasse, was wiederum die Lebensdauer des HS5E(V)(L)-Regelsystems
erhöht.
Zur Gewährleistung der Funktionssicherheit für das HS5E(V)(L)-Regelsystem ist für
das Betriebsmittel mindestens die Reinheitsklasse 18/16/13 nach ISO 4406 (für
Partikelgrößen 4/6/14 μm) erforderlich.
Zulässige Temperaturen:
Umgebungstemperatur an der Pumpe: 0 bis +60 °C
Druckflüssigkeitstemperaturbereich: -20 bis +70 °C
WARNUNG
Unsachgemäß angeschlossene Axialkolbeneinheit!
Ein Vertauschen der Anschlüsse führt zu Fehlfunktionen (z. B. Heben statt
Senken) und damit zu entsprechenden Gefährdungen von Personen und
Einrichtungen!
▶ Prüfen Sie vor dem Funktionstest, ob die vorgeschriebene Verrohrung gemäß
Hydraulikschaltplan durchgeführt wurde.
Nachdem Sie die Versorgung mit Druckflüssigkeit getestet haben, müssen Sie einen
Funktionstest für die Maschine/Anlage durchführen. Der Funktionstest ist gemäß
den Angaben des Maschinen-/Anlagenherstellers durchzuführen.
Die Axialkolbeneinheit wird vor der Lieferung entsprechend den technischen Daten
auf Funktionsfähigkeit überprüft. Bei der Inbetriebnahme muss sichergestellt
werden, dass die Axialkolbeneinheit bestimmungsgemäß in die Maschine/Anlage
eingebaut wurde.
▶ Prüfen Sie insbesondere nach Start des Antriebsmotors die spezifizierten
Drücke, z. B. Betriebsdruck und Gehäusedruck.
▶ Führen Sie eine Dichtheitsprüfung ohne und mit Last vor dem Normalbetrieb
durch.
▶ Demontieren Sie falls notwendig die Manometer und verschließen Sie die
Anschlüsse mit den dafür vorgesehenen Verschlussschrauben.
Über den Button OK können Sie nun eine Verbindung mit dem ausgewählten
System aufgebauen.
Sollte als Feldbussystem EtherCat oder VARAN aktiviert sein, so können diese
Bussysteme für eine direkte Kommunikation mit IndraWorks deaktiviert werden.
Hierzu muss über den Button „EtherCAT/VARAN Deaktivierung“ der
Deaktivierungsbefehl gesendet werden. Alternativ kann bei diesen Bussystemen
über den Engineering-Port der Steuerung auf das HS5E-Vorsteuerventil
zugegriffen werden.
Ein zweiter Ethernet Anschluss am PC, Notebook.....für den Paralellbetrieb z.B.
Internet ist empfehlenswert.
Um für einen Test während der Inbetriebnahme die Freigabe zu setzen, wird der
Easy-Startup-Modus verwendet. Dieser wird über IndraWorks konfiguriert und
gestartet.
Abb. 27: Druckistwerterfassung (Beispiel für offenen Kreislauf mit einem Druckmessumformer)
100 % entspricht dem Drehmoment der Pumpe bei dem tatsächlichen eingestellten
maximalen Verdrängungsvolumen und dem Wert der Drucknormierung.
oder
Um den Antriebsmotor vor Überlast zu schützen, kann das maximale Drehmoment
der Pumpe begrenzt werden. Der Parameter „P-0-2952,
Drehmomentbegrenzung Pumpe relativ“ ist eine relative Größe in Prozent
und bezieht sich auf das maximale Drehmoment der Pumpe bei Normdruck
(P-0-2957.0.1).
Ermittlung der Kenngrößen
Vg × n × ηv
Volumenstrom qv = [l/min]
1000
Vg × Δp
Drehmoment M = [Nm]
20 × π × ηmh
2π×M×n qv × Δp
Leistung P = = [kW]
60000 600 × ηt
Legende
Vg Verdrängungsvolumen pro Umdrehung [cm3]
Δp Differenzdruck [bar]
n Drehzahl [min-1]
ηv Volumetrischer Wirkungsgrad
ηhm Hydraulisch-mechanischer Wirkungsgrad
ηt Gesamtwirkungsgrad (ηt = ηv × ηhm)
60000 P 9549 75
Elektromotor M = × = × = 483.9 Nm
2π n 1480
Drehmomentbegrenzung 483.9
= 27.1 %
Pumpe relativ 1782.5
das System/Verstellung und die Antriebsdrehzahl geprüft und bei Bedarf angepasst
werden.
Parameter Bezeichnung
P-0-2809 Druckregler Kaskade P-Verstärkung
P-0-2977 Schwenkwinkelregler P-Verstärkung
8.1.7.3 Totvolumen
Parameter Bezeichnung
P-0-2813 Druckregler Totvolumen
Mit diesem Parameter wird das Totvolumen der Anlage vorgegeben. Als Totvolumen
wird das Ölvolumen gerechnet, welches sich in der Anlage zwischen Pumpe
und Verbraucher befindet. Das Verhalten des Druckreglers ist abhängig von dem
Totvolumen. Daher muss auf diesem Parameter immer das aktuelle Totvolumen
eingetragen werden.
Parameter Bezeichnung
P-0-2806.0.4 Druckregler Integrationszeit
P-0-2806.0.6 Druckregler Genauigkeitsfenster Integrator
P-0-2812 Druckregler Ableitung Druckistwert Rückführung Integrator
8.1.7.5 D-Anteil
Parameter Bezeichnung
P-0-2816 Druckregler Kaskade Faktor D-Anteil positiv
P-0-2817 Druckregler Kaskade Faktor D-Anteil negativ
P-0-2978 Schwenkwinkelregler Zeitkonstante D-Anteil
Der D-Anteil bewertet die Änderung des Istwertsignals und sorgt für ein
gedämpftes Übergangsverhalten des Druck- bzw. Schwenkwinkelreglers. Durch die
Differenzierung liegt eine hohe Empfindlichkeit vor, die auch auf unerwünschte
Signale, wie z.B. Störungen, reagiert und das System instabil machen kann. Bei
konstantem Istwert spricht der D-Anteil nicht an, da seine Änderungsrate Null ist.
Je höher der D-Anteil, desto langsamer reagiert das System.
Der D-Anteil wird bei der Kaskadenstruktur nur bei Bedarf zu Erhöhung der
Dämpfung im Regler benutzt.
Druck-Sollwert
Druck
t
Druck-Istwer
gedämpfte Oszillation
Zeit
Abb. 31: Gedämpfte Oszillation
Druck-Sollwert
Druck
er t
stw langsame Regelung
ck-I
Dru
Zeit
Druck-Sollwert
Druck
er t
k-Istw
„instabile“ Regelung
Druc
Zeit
Druck-Sollwert
Druck
er t
k-Istw
gute Regelung
Druc
Zeit
8.2 Einlaufphase
HINWEIS
Sachschaden durch zu niedrige Viskosität!
Durch erhöhte Temperatur der Druckflüssigkeit kann die Viskosität zu niedrige
Werte erreichen und das Produkt beschädigen!
▶ Überwachen Sie die Betriebstemperatur während der Einlaufphase, z. B. durch
Messung der Leckagetemperatur.
▶ Reduzieren Sie die Belastung (Druck, Drehzahl) der Axialkolbeneinheit, wenn
sich unzulässige Betriebstemperaturen und/oder Viskositäten einstellen.
▶ Zu hohe Betriebstemperaturen weisen auf Fehler hin, die analysiert und
beseitigt werden müssen.
Die Lager und gleitenden Flächen unterliegen einem Einlaufvorgang. Die erhöhte
Reibung am Anfang der Einlaufphase führt zu erhöhter Wärmeentwicklung, die sich
mit zunehmenden Betriebsstunden reduziert. Bis zum Abschluss der Einlaufphase
von ca. 10 Betriebsstunden erhöht sich auch der volumetrische und mechanisch-
hydraulische Wirkungsgrad.
Um sicherzustellen, dass Verunreinigungen im Hydrauliksystem die
Axialkolbeneinheit nicht beschädigen, empfiehlt Bosch Rexroth nach der
Einlaufphase folgende Vorgehensweise:
▶ Lassen Sie nach der Einlaufphase eine Druckflüssigkeitsprobe analytisch auf die
erforderliche Reinheitsklasse prüfen.
▶ Gehen Sie bei einer Wiederinbetriebnahme vor wie in Kapitel 8.1 „Erstmalige
Inbetriebnahme” auf Seite 69 beschrieben.
9 Betrieb
Das Produkt ist eine Komponente, bei der während des Betriebs keine
Einstellungen oder Veränderungen notwendig sind. Daher enthält das Kapitel in
dieser Anleitung keine Informationen zu Einstellmöglichkeiten. Verwenden Sie
das Produkt ausschließlich im Leistungsbereich, der in den technischen Daten
angegeben ist. Für die richtige Projektierung der Hydraulikanlage und dessen
Steuerung ist der Maschinen-/Anlagenhersteller verantwortlich.
HINWEIS
Nicht fristgerechte Inspektions- und Wartungsarbeiten!
Sachschaden!
▶ Führen Sie die vorgeschriebenen Inspektions- und Wartungsarbeiten in den
Intervallen durch, die in dieser Anleitung beschrieben sind.
HINWEIS
Beschädigung der Dichtungen und Elektrik durch mechanische Einwirkungen!
Der Wasserstrahl eines Hochdruckreinigers kann die Dichtungen und die Elektrik
der Axialkolbeneinheit beschädigen!
▶ Richten Sie Hochdruckreiniger nicht auf empfindliche Bauteile z. B.
Wellendichtring, elektrische Anschlüsse und elektrische Bauteile.
10.2 Inspektion
Damit die Axialkolbeneinheit lange und zuverlässig läuft, empfiehlt Bosch Rexroth
die Hydraulikanlage und die Axialkolbeneinheit regelmäßig zu prüfen und folgende
Betriebsbedingungen zu dokumentieren und archivieren:
10.3 Wartung
Die Axialkolbeneinheit ist wartungsarm, wenn sie bestimmungsgemäß verwendet
wird.
Die Lebensdauer der Axialkolbeneinheit hängt maßgeblich von der Qualität der
Druckflüssigkeit ab. Wir empfehlen daher, die Druckflüssigkeit mindestens einmal
pro Jahr oder alle 2000 Betriebsstunden (je nachdem was früher eintritt) zu
wechseln bzw. vom Druckflüssigkeitshersteller oder einem Labor auf weitere
Verwendbarkeit analysieren zu lassen.
Die Lebensdauer der Axialkolbeneinheit wird bei Einhaltung der zulässigen
Betriebsparameter durch die Lebensdauer der eingebauten Lager begrenzt. Die
Lebensdauer kann auf Basis des Lastzyklus von Ihrem lokalen Ansprechpartner
erfragt werden, die Adresse finden Sie unter
www.boschrexroth.de/adressen
Ausgehend von diesen Angaben ist vom Anlagenhersteller ein Wartungsintervall für
den Austausch der Lager festzulegen und in den Wartungsplan der Hydraulikanlage
aufzunehmen.
10.4 Instandsetzung
Bosch Rexroth bietet Ihnen ein umfassendes Serviceangebot für die Instandsetzung
von Rexroth-Axialkolbeneinheiten an.
Die Instandsetzung der Axialkolbeneinheit und deren Anbauteile dürfen nur durch
Bosch Rexroth zertifizierte Service-Center durchgeführt werden.
▶ Verwenden Sie zur Instandsetzung der Rexroth-Axialkolbeneinheiten
ausschließlich Original-Ersatzteile von Rexroth, andernfalls kann die
Funktionssicherheit der Axialkolbeneinheit nicht gewährleistet werden und Sie
verlieren Ihren Anspruch auf Gewährleistung.
10.5 Ersatzteile
VORSICHT
Verwendung nicht geeigneter Ersatzteile!
Ersatzteile, die nicht den von Bosch Rexroth festgelegten technischen
Anforderungen genügen, können Personen- und Sachschäden verursachen!
▶ Verwenden Sie zur Instandsetzung der Rexroth-Axialkolbeneinheiten
ausschließlich Original-Ersatzteile von Rexroth, andernfalls kann die
Funktionssicherheit der Axialkolbeneinheit nicht gewährleistet werden und Sie
verlieren Ihren Anspruch auf Gewährleistung.
Bosch Rexroth AG
An den Kelterwiesen 14
72160 Horb a.N., Germany
Hotline +49 9352 405060
Bei allgemeinen Anfragen wenden Sie sich an Ihren lokalen Ansprechpartner, die
Adresse finden Sie unter
www.boschrexroth.de/adressen
Schwenkwinkelsensor Allgemein
VT-SWA-LIN-...-G15 für Die Tastspitze ist ein empfindliches Bauteil und erfordert deshalb einen
HS5E(V)-Regelsysteme vorsichtigen Umgang. Die Tastspitze darf keinen harten Stößen ausgesetzt werden
und ist aus dem Bereich magnetischer Teile fernzuhalten! Bis zum Einbau in das
Pumpengehäuse ist die Originalverpackung der sichere Aufbewahrungsort.
Nenngröße
BAUSATZ VT-SWA-LIN-1X/G15-1-C20 R901425681 40; 125; 180
BAUSATZ VT-SWA-LIN-1X/G15-2-C20 R901425682 71
BAUSATZ VT-SWA-LIN-1X/G15-3-C20 R901425683 250 und größer
Dichtsätze für die Pumpe Unter Angabe der Mat.-Nr. der Pumpe können Sie Dichtsätze erhalten, die
entweder auf bestimmte Einzelkomponenten abgestimmt oder als Komplettpaket
zusammengestellt sind.
HS5E-Vorsteuerventil Das HS5E-Vorsteuerventil ist ein schmutzempfindliches Bauteil. Achten Sie beim
Austausch darauf, dass kein Schmutz in die flüssigkeitsführenden Teile am Ventil
und an der Pumpe eindringt.
Bosch Rexroth empfiehlt vor dem Tausch des neuen Steuerventils die Parameter
des zu tauschenden Ventils zu sichern und die Daten auf das getauschte Ventil
zu übertragen. Siehe dazu auch Kapitel 8.1.9 “Parameter sichern“ auf
Seite 85
Durch das Setzverhalten der Dichtung im Verteiler bzw. in der Buchse kann der
Rundsteckverbinder schon nach kurzer Zeit nach gezogen werden.
Die ist bereits in dem definierten Anzugsdrehmoment berücksichtig!
Bei ordnungsgemäßem Einsatz ist der Schutzgrad IP 67 ohne Nachziehen
gewärleistet.
Ein einmaliges Nachziehen ist möglich. Von einem regelmäßigen Nachziehen der
Steckverbindung wird allerdings abgeraten, da dies Einfluss auf die elektrischen
Eigenschaften und die Funktionstüchtigkeit der Dichtung hat.
12 Entsorgung
Achtloses Entsorgen der Axialkolbeneinheit, der Druckflüssigkeit und des
Verpackungsmaterials kann zur Umweltverschmutzung führen.
Bei der Entsorgung der Axialkolbeneinheit sind folgende Punkte zu beachten:
1. Entleeren Sie die Axialkolbeneinheit vollständig.
2. Entsorgen Sie die Axialkolbeneinheit und das Verpackungsmaterial nach den
nationalen Bestimmungen Ihres Landes.
3. Entsorgen Sie die Druckflüssigkeit nach den nationalen Bestimmungen
Ihres Landes. Beachten Sie auch das gültige Sicherheitsdatenblatt der
Druckflüssigkeit.
4. Demontieren Sie die Axialkolbeneinheit in ihre Einzelteile, um diese dem
Recycling zuzuführen.
5. Trennen Sie z. B. nach:
– Guss
– Stahl
– Aluminium
– Buntmetall
– Elektroschrott
– Kunststoff
– Dichtungen
Die Gewährleistung von Bosch Rexroth gilt nur für die ausgelieferte
Konfiguration. Nach einem Umbau, oder einer Erweiterung oder
Softwareveränderung erlischt der Anspruch auf Gewährleistung.
14.2 Fehler-/Diagnosespeicher
Das HS5E(V)(L)-Regelsystem besitzt zur Diagnose einen internen Fehler- und
Diagnosespeicher. Zum Öffnen des Fehlerspeichers wählen Sie „Diagnose” →
“Diagnosespeicher”.
14.2.1 Fehlerdiagnose
Am Pin 3 des Zentralsteckers kann das Signal „Antrieb Ready“ ausgegeben werden.
Hierzu muss die werksseitige Zuweisung des digitalen Ausgangs auf den Parameter
P-0-0115, Bit 1 aktiviert sein. Über dieses Signal kann festgestellt werden, ob die
Regelung aktiv ist und keine Fehlermeldung ansteht. Sollte während dem Betrieb
eine Fehlermeldung auftreten oder die Antriebsfreigabe weggeschaltet werden, so
wird dieses Bit auf 0 gesetzt.
Hierbei gilt folgendes:
14.3 Störungstabelle
Tabelle 29: Störungstabelle Axialkolbeneinheit
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Kein oder zu wenig Druck Unzureichende Entlüftung des Axialkolbeneinheit, Saugleitung der
Hydrauliksystems Hydropumpe und Tank befüllen
Axialkolbeneinheit und Hydrauliksystem
vollständig entlüften
Korrekte Einbaulage prüfen
Maschinen-/Anlagenhersteller kontaktieren
Brummelndes Geräusch in Luftpolster im Bereich des Sensors Regelsystem, Pumpe (siehe 8, Seite 68)
Druckregelung oder Druck-/ und Rohre vollständig entlüften
Volumenstromschwankungen Problem bei der Abschirmung des Kabels Schirm erden
Druck statisch ca. 5...12 bar, Versorgungsspannung nicht im zulässigen Prüfen, ob der Zentralstecker XH4 am HS5E-
nicht veränderbar Bereich Vorsteuerventil angeschlossen ist
Diagnose: Kontrolle der Status LED Spannung am letzten Übergabepunkt
(Klemmenleiste) vor dem HS5E-
Vorsteuerventil prüfen
Sollwert für Druck, Schwenkwinkel oder Falls Sie z. B. nur eine Druckregelung
Leistung (optional) ist 0 bar bzw. 0 % benutzen, geben sie einen
Schwenkwinkelsollwert von 100 % vor
Schwenkwinkelerfassung defekt Schwenkwinkelmessung prüfen, siehe
Kapitel 8.1.5.4 auf Seite 77
Kolben im HS5E-Vorsteuerventil klemmt Rexroth-Service kontaktieren
Druck zu gering Konfiguration der Druckistwerterfassung Druckistwert in IndraWorks
fehlerhaft kontrollieren und ggf. Konfiguration
Druckistwerterfassung korrigieren
Druckmessumformer tauschen, siehe
Seite 92
Einbauort des Druckmessumformers
ändern (nicht vor dem Vorspannventil
einbauen, ggf. nahe am Verbraucher)
Druckmessumformer defekt/nicht angeschlossen Druckmessumformer tauschen, siehe
Diagnose: Signal vom DMU messen und mit Seite 92
Anzeige am Manometer vergleichen Druckmessumformer anschließen
Das Regelsystem arbeitet nicht in Druckregelung Schwenkwinkel-Sollwert erhöhen
Prüfen, ob das Hydrauliksystem dicht und
die Abnahme nicht zu groß ist
HS5E-Vorsteuerventil defekt HS5E-Vorsteuerventil tauschen siehe
Kapitel 10.5.1 auf Seite 90
Druck zu hoch Konfiguration der Druckistwerterfassung Druckistwert in IndraWorks
fehlerhaft kontrollieren und ggf. Konfiguration
Druckistwerterfassung korrigieren
Druckmessumformer tauschen, siehe Seite
66
Druckmessumformer defekt/nicht Druckmessumformer tauschen, siehe Seite
angeschlossen 66
Diagnose: Signal vom DMU messen und mit Druckmessumformer anschließen
Anzeige am Manometer vergleichen
HS5E-Vorsteuerventil defekt HS5E-Vorsteuerventil tauschen siehe
Kapitel 10.5.1 auf Seite 90
Volumenstrom zu gering Druckregler aktiv Drucksollwert erhöhen
Schwenkwinkel-Istwerterfassung dejustiert Schwenkwinkelsensor neu kalibrieren
Drehzahl des Antriebs zu gering (Schlupf, Maschinen- bzw. Anlagenhersteller
falsche Frequenz, falscher Motor) kontakieren
Schaden an der Pumpe (Leckage der Pumpe zu Triebwerksschaden,
hoch) Rexroth-Service kontaktieren
Verschleiß/mechanischer Schaden des Regelsystem tauschen, Rexroth-Service
Regelsystems kontaktieren.
15 Technische Daten
Die zulässigen technischen Daten der Axialkolbeneinheit finden Sie im
Datenblatt 92076.
Das Datenblatt finden Sie im Internet bzw. im Online-Produktkatalog unter:
www.boschrexroth.de/HS5E
FOR ANY DAMAGES AND ANY EXPRESS in supporting documentation, Pro, a Sun Microsystems, Inc.
WHATSOEVER (INCLUDING OR IMPLIED WARRANTIES, IN- and that the name of Lucent business. Permission to use,
WITHOUT LIMITATION, DAMA- CLUDING, BUT NOT LIMITED or any of its entities not be copy, modify, and distribute
GES FOR LOSS OF BUSINESS TO, THE IMPLIED WARRAN- used in advertising or publicity this software is freely granted,
PROFITS, BUSINESS INTER- TIES OF MERCHANTABILITY pertaining to distribution of provided that this notice is
RUPTION, LOSS OF BUSINESS AND FITNESS FOR A PARTICU- the software without specific, preserved.
INFORMATION, OR OTHER LAR PURPOSE ARE DISCLAI- written prior permission.
PECUNIARY LOSS) ARISING MED. IN NO EVENT SHALL LUCENT DISCLAIMS ALL WAR- Hewlett Packard
OF THE USE OR INABILITY TO THE COPYRIGHT OWNER OR RANTIES WITH REGARD TO (c) Copyright 1986 HEWLETT-
USE THE SOFTWARE. CONTRIBUTORS BE LIABLE THIS SOFTWARE, INCLUDING PACKARD COMPANY
Freescale Semiconductor assu- FOR ANY DIRECT, INDIRECT, ALL IMPLIED WARRANTIES To anyone who acknowledges
mes no responsibility for the INCIDENTAL, SPECIAL, EXEM- OF MERCHANTABILITY AND that this file is provided “AS
maintenance and support of PLARY, OR CONSEQUENTIAL FITNESS. IN NO EVENT SHALL IS” without any express or
this software. DAMAGES (INCLUDING, LUCENT OR ANY OF ITS implied warranty: permissi-
BUT NOT LIMITED TO, PRO- ENTITIES BE LIABLE FOR ANY on to use, copy, modify, and
Newlib 2.1.0 CUREMENT OF SUBSTITUTE SPECIAL, INDIRECT OR CON- distribute this file for any pur-
Red Hat Incorporated GOODS OR SERVICES; LOSS SEQUENTIAL DAMAGES pose is hereby granted without
Copyright (c) 1994-2009 Red OF USE, DATA, OR PROFITS; OR ANY DAMAGES fee, provided that the above
Hat, Inc. OR BUSINESS INTERRUPTION) WHATSOEVER RESULTING copyright notice and this noti-
All rights reserved. HOWEVER CAUSED AND ON FROM LOSS OF USE, DATA ce appears in all copies,
This copyrighted material ANY THEORY OF LIABILITY, OR PROFITS, WHETHER IN AN and that the name of Hewlett-
is made available to anyone WHETHER IN CONTRACT, ACTION Packard Company not be used
wishing to use, modify, copy, STRICT LIABILITY, OR OF CONTRACT, NEGLIGENCE in advertising or publicity per-
or redistribute it subject TORT (INCLUDING NEGLI- OR OTHER TORTIOUS ACTION, taining to distribution of the
to the terms and conditions of GENCE OR OTHERWISE) ARISING OUT OF OR IN CON- software without specific,
the BSD License. This program ARISING IN ANY WAY OUT OF NECTION WITH THE USE OR written prior permission.
is distributed in the hope that THE USE OF THIS SOFTWARE, PERFORMANCE OF THIS Hewlett-Packard Company ma-
it will be useful, but WITHOUT EVEN IF SOFTWARE. kes no representations about
ANY WARRANTY expressed or ADVISED OF THE POSSIBILITY the suitability of this software
implied, including the implied OF SUCH DAMAGE. Advanced Micro Devices for any purpose.
warranties of MERCHANTABI- Copyright 1989, 1990 Advan-
LITY or FITNESS FOR A PARTI- David M. Gay (AT&T 1991, ced Micro Devices, Inc. Hans-Peter Nilsson
CULAR PURPOSE. A copy of Lucent 1998) This software is the property Copyright (C) 2001 Hans-Peter
this license is available at The author of this software is of Advanced Micro Devices, Nilsson Permission to use,
http://www.opensource.org/ David M. Gay. Inc (AMD) which specifically copy, modify, and distribute
licenses. Any Red Hat trade- Copyright (c) 1991 by AT&T. grants the user the right to this software is freely granted,
marks that are incorporated in Permission to use, copy, mo- modify, use and distribute this provided that the above copy-
the source code or documen- dify, and distribute this soft- software provided this notice right notice, this notice and
tation are not subject to the ware for any purpose without is not removed or altered. All the following disclaimer
BSD License and may only fee is hereby granted, provided other rights are reserved by are preserved with no chan-
be used or replicated with the that this entire notice is AMD. ges.
express permission of Red included in all copies of any AMD MAKES NO WARRANTY THIS SOFTWARE IS PROVIDED
Hat, Inc. software which is or includes OF ANY KIND, EXPRESS OR “AS IS’’ AND WITHOUT ANY
University of California, a copy or modification of this IMPLIED, WITH REGARD EXPRESS OR IMPLIED
Berkeley soft¬ware and in all copies of TO THIS SOFTWARE. IN NO WARRANTIES, INCLUDING,
Copyright (c) 1981-2000 The the supporting documentation EVENT SHALL AMD BE LIABLE WITHOUT LIMITATION, THE
Regents of the University of for such software. FOR INCIDENTAL OR CONSE- IMPLIED WARRANTIES OF
California. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS BEING QUENTIAL DAMAGES IN MERCHANTABILITY AND
Redistribution and use in PROVIDED “AS IS”, WITHOUT CONNECTION WITH OR ARI- FITNESS FOR A PARTICULAR
source and binary forms, with ANY EXPRESS OR IMPLIED SING FROM THE FURNISHING, PURPOSE.
or without modification, are WARRANTY. IN PARTICULAR, PERFORMANCE, OR USE OF
permitted provided that the NEITHER THE AUTHOR NOR THIS SOFTWARE. Christopher G. Demetriou
following conditions are met: AT&T MAKES ANY REPRESEN- So that all may benefit from Copyright (c) 2001 Christo-
* Redistributions of source TATION OR WARRANTY your experience, please report pher G.
code must retain the above OF ANY KIND CONCERNING any problems or suggestions Demetriou. All rights reserved.
copyright notice, this list of THE MERCHANTABILITY OF about this software to the Redistribution and use in
conditions and the following THIS SOFTWARE OR ITS FIT- 29K Technical Support Center source and binary forms, with
disclaimer. NESS FOR ANY PARTICULAR at 800-29- 29-AMD (800-292- or without modification, are
* Redistributions in binary PURPOSE. 9263) in the USA, or permitted provided that
form must reproduce the abo- ------------------------------------------ 0800-89-1131 in the UK, or the following conditions are
ve copyright notice, this list of The author of this software is 0031-11- 1129 in Japan, toll met:
conditions and the following David M. Gay. free. The direct dial number is 1. Redistributions of source
disclaimer in the documenta- Copyright (C) 1998-2001 512-462-4118. code must retain the above
tion and/ or other materials by Lucent Technologies. All copyright notice, this list of
provided with the Rights Reserved Permission to Advanced Micro Devices, Inc. conditions and the following
distribution. use, copy, modify, and distri- 29K Support Products disclaimer.
* Neither the name of the bute this software and its Mail Stop 573 2. Redistributions in binary
University nor the names of its documentation for any purpo- 5900 E. Ben White Blvd. form must reproduce the abo-
contributors may be used to se and without fee is hereby Austin, TX 78741 ve copyright notice,
endorse or promote products granted, provided that the 800-292-9263 this list of conditions and the
derived from this software above copyright notice appear following disclaimer in the
without specific prior written in documentation and/ or other
permission. all copies and that both that Sun Microsystems materials provided with the
THIS SOFTWARE IS PROVIDED the copyright notice and Copyright (C) 1993 by Sun distribution.
BY THE COPYRIGHT HOLDERS this permission notice and Microsystems, Inc. All rights 3. The name of the author may
AND CONTRIBUTORS “AS IS” warranty disclaimer appear reserved. Developed at Sun- not be used to endorse or pro-
mote products derived from source and binary forms, with following disclaimer in the BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
this software without specific or without modification, are documentation and/ or other INDIRECT, INCIDENTAL, SPE-
prior written permission. permitted provided that the materials provided with the CIAL, EXEMPLARY, OR
THIS SOFTWARE IS PROVIDED following conditions are met: distribution. CONSEQUENTIAL DAMAGES
BY THE AUTHOR “AS IS’’ AND 1. Redistributions of source THIS SOFTWARE IS PROVI- (INCLUDING,
ANY EXPRESS OR IMPLIED code must retain the above DED BY THE AUTHOR AND BUT NOT LIMITED TO, PRO-
WARRANTIES, INCLUDING, copyright notice, this list of CONTRIBUTORS “AS IS’’ AND CUREMENT OF SUB-STITUTE
BUT NOT LIMITED TO, THE conditions and the following ANY EXPRESS OR IMPLIED GOODS OR SERVICES; LOSS
IMPLIED WARRANTIES OF disclaimer. WARRANTIES, INCLUDING, OF USE, DATA, OR PROFITS;
MERCHANTABILITY AND 2. Redistributions in binary BUT NOT OR BUSINESS INTERRUPTION)
FITNESS FOR A PARTICULAR form must reproduce the abo- LIMITED TO, THE IMPLIED HOWEVER CAUSED AND ON
PURPOSE ARE DISCLAIMED. ve copyright notice, WARRANTIES OF MERCHAN- ANY THEORY OF LIABILITY,
IN NO EVENT SHALL THE this list of conditions and the TABILITY AND FITNESS FOR A WHETHER IN CONTRACT,
AUTHOR BE LIABLE FOR ANY following disclaimer in the PARTICULAR PURPOSE ARE STRICT LIABILITY, OR TORT
DIRECT, INDIRECT, INCIDEN- documentation and/or other DISCLAIMED. IN NO EVENT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
TAL, SPECIAL, EXEMPLARY, materials provided with the SHALL THE AUTHOR OR CON- OTHERWISE) ARISING IN ANY
OR CONSEQUENTIAL DAMA- distribution. TRIBUTORS BE LIABLE FOR WAY OUT OF THE USE OF
GES (INCLUDING, BUT NOT 3. Neither the name of KTH ANY DIRECT, INDIRECT, THIS SOFTWARE, EVEN IF
LIMITED TO, PROCUREMENT nor the names of its contribu- INCIDENTAL, SPECIAL, EXEM- ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUBSTITUTE GOODS tors may be used to endorse PLARY, OR CONSEQUENTIAL OF SUCH DAMAGE.
OR SERVICES; LOSS OF or promote products derived DAMAGES (INCLUDING,
USE, DATA, OR PROFITS; OR from this software without BUT NOT LIMITED TO, PROCU- FreeBSD
BUSINESS INTERRUPTION) specific prior written permis- REMENT OF Copyright (c) 1997-2002
HOWEVER CAUSED AND ON sion. SUBSTITUTE GOODS OR SER- FreeBSD
ANY THEORY OF LIABILITY, THIS SOFTWARE IS PROVIDED VICES; LOSS Project.
WHETHER IN CONTRACT, BY KTH AND ITS CONTRIBU- OF USE, DATA, OR PROFITS; All rights reserved.
STRICT LIABILITY, OR TORT TORS “AS IS’’ AND ANY EX- OR BUSINESS Redistribution and use in
(INCLUDING NEGLIGENCE PRESS OR IMPLIED WARRAN- INTERRUPTION) HOWEVER source and binary forms, with
OR OTHERWISE) ARISING IN TIES, INCLUDING, BUT NOT CAUSED AND or without modification, are
ANY WAY OUT OF THE USE LIMITED TO, THE IMPLIED ON ANY THEORY OF LIABILITY, permitted provided that the
OF THIS SOFTWARE, EVEN IF WARRANTIES OF MERCHAN- WHETHER following conditions are met:
ADVISED OF THE POSSIBILITY TABILITY AND FITNES FOR A IN CONTRACT, STRICT LIABI- 1. Redistributions of source
OF SUCH DAMAGE. PARTICULAR PURPOSE ARE LITY, OR TORT code must retain the above
DISCLAIMED. IN NO EVENT (INCLUDING NEGLIGENCE OR copyright notice, this list of
SuperH, Inc. SHALL KTH OR ITS CONTRI- OTHERWISE) conditions and the following
Copyright 2002 SuperH, Inc. BUTORS BE LIABLE FOR ANY ARISING IN ANY WAY OUT OF disclaimer.
All rights reserved DIRECT, INDIRECT, INCIDEN- THE USE OF 2. Redistributions in binary
This software is the property TAL, SPECIAL, EXEMPLARY, THIS SOFTWARE, EVEN IF form must reproduce the abo-
of SuperH, Inc (SuperH) which OR CONSEQUENTIAL DAMA- ADVISED OF THE ve copyright notice,
specifically grants the user the GES (INCLUDING, BUT NOT LI- POSSIBILITY OF SUCH DA- this list of conditions and the
right to modify, use and dis- MITED TO, PROCUREMENT OF MAGE. following disclaimer in the
tribute this software provided SUBSTITUTE GOODS OR SER- documentation and/ or other
this notice is not removed or VICES; LOSS OF USE, DATA, Andrey A. Chernov materials provided with the
altered. All other rights are OR PROFITS; OR BUSINESS Copyright (C) 1997 by Andrey distribution.
reserved by SuperH. INTERRUPTION) HOWEVER A. Chernov, THIS SOFTWARE IS PROVIDED
SUPERH MAKES NO WARRAN- CAUSED AND ON ANY THEORY Moscow, Russia. All rights BY THE AUTHOR AND CON-
TY OF ANY KIND, EXPRESS OR OF LIABILITY, WHETHER reserved. TRIBUTORS “AS IS” AND ANY
IMPLIED, WITH REGARD TO IN CONTRACT, STRICT LIABI- Redistribution and use in sour- EXPRESS OR IMPLIED
THIS SOFTWARE. IN NO LITY, OR TORT (INCLUDING ce and binary forms, with or WARRANTIES, INCLUDING,
EVENT SHALL SUPERH BE LIA- NEGLIGENCE OR OTHERWISE) without modification, are BUT NOT LIMITED TO, THE
BLE FOR INDIRECT, SPECIAL, ARISING IN ANY WAY OUT OF permitted provided that the IMPLIED WARRANTIES
INCIDENTAL OR CONSEQUEN- THE USE OF THIS SOFTWARE, following conditions are met: OF MERCHANTABILITY AND
TIAL DAMAGES IN CONNEC- EVEN IF ADVISED OF THE 1. Redistributions of source FITNESS FOR A PARTICULAR
TION WITH OR ARISING FROM POSSIBILITY OF SUCH DA- code must retain the above PURPOSE ARE DISCLAIMED.
THE FURNISHING, PERFOR- MAGE. copyright notice, this list of IN NO EVENT SHALL THE AU-
MANCE, OR USE OF THIS conditions and the following THOR OR CONTRIBUTORS BE
SOFTWARE. Alexey Zelkin disclaimer. LIABLE FOR ANY DIRECT, INDI-
So that all may benefit from Copyright (c) 2000, 2001 2. Redistributions in binary RECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
your experience, please report Alexey Zelkin form must reproduce the abo- EXEMPLARY, OR CONSEQUEN-
any problems or suggestions <phantom@FreeBSD.org> All ve copyright notice, TIAL DAMAGES (INCLUDING,
about this software to the rights this list of conditions and the BUT NOT LIMITED TO, PRO-
SuperH Support Center via reserved. following disclaimer in the CUREMENT OF SUBSTITUTE
e-mail at Redistribution and use in documentation and/ or other GOODS OR SERVICES; LOSS
softwaresupport@superh.com source and binary forms, with materials provided with the OF USE, DATA, OR PROFITS;
SuperH, Inc. or without modification, are distribution. OR BUSINESS INTERRUPTION)
405 River Oaks Parkway permitted provided that the THIS SOFTWARE IS PROVIDED HOWEVER CAUSED AND ON
San Jose following conditions are met: BY THE AUTHOR “AS IS’’ AND ANY THEORY OF LIABILITY,
CA 95134, USA 1. Redistributions of source ANY EXPRESS OR IMPLIED WHETHER IN CONTRACT,
code must retain the above WARRANTIES, INCLUDING, STRICT LIABILITY, OR TORT
Royal Institute of Technology copyright notice, this list of BUT NOT LIMITED TO, THE (INCLUDING NEGLIGENCE OR
Copyright (c) 1999 Kungliga conditions and the following IMPLIED WARRANTIES OF OTHERWISE) ARISING IN ANY
Tekniska Högskolan (Royal disclaimer. MERCHANTABILITY AND WAY OUT OF THE USE OF
Institute of Technology, 2. Redistributions in binary FITNESS FOR A PARTICULAR THIS SOFTWARE, EVEN IF
Stockholm, Sweden). All rights form must reproduce the abo- PURPOSE ARE DISCLAIMED. ADVISED OF THE POSSIBILITY
reserved. ve copyright notice, IN NO EVENT SHALL THE OF SUCH DAMAGE.
Redistribution and use in this list of conditions and the REGENTS OR CONTRIBUTORS
S. L. Moshier OTHERWISE) ARISING IN ANY duplicated in all such forms. 2. Redistributions in binary
Author: S. L. Moshier. WAY OUT OF THE USE OF This file is distributed WIT- form must reproduce the above
Copyright (c) 1984,2000 S.L. THIS SOFTWARE, EVEN IF HOUT ANY WARRANTY; without copyright notice,
Moshier ADVISED OF THE POSSIBILITY even the implied warranty of this list of conditions and the
Permission to use, copy, OF SUCH DAMAGE. MERCHANTABILITY or FITNESS following disclaimer in the
modify, and distribute this FOR A PARTICULAR PURPOSE. documentation and/or other
software for any purpose materials provided with the
without fee is hereby granted, Todd C. Miller Mike Barcroft distribution.
provided that this entire notice Copyright (c) 1998 Todd C. Copyright (c) 2001 Mike Bar- 3. The name of the company
is included in all copies of any Miller croft <mike@ may not be used to endorse or
software which is or includes <Todd.Miller@courtesan.com> FreeBSD.org> All rights reser- promote products derived from
a copy or modification of this All rights reserved. ved. Redistribution and use in this software without specific
software and in all copies of Redistribution and use in source and binary forms, with prior written permission.
the supporting documentation source and binary forms, with or without modification, are THIS SOFTWARE IS PROVIDED
for such software. or without modification, are permitted provided that the BY ARM LTD “AS IS’’ AND ANY
THIS SOFTWARE IS BEING permitted provided that the following conditions are met: EXPRESS OR IMPLIED WAR-
PROVIDED “AS IS”, WITHOUT following conditions are met: 1. Redistributions of source RANTIES, INCLUDING, BUT
ANY EXPRESS OR IMPLIED 1. Redistributions of source code must retain the above NOT
WARRANTY. IN PARTICULAR, code must retain the above copyright notice, this list of LIMITED TO, THE IMPLIED
THE AUTHOR MAKES NO copyright notice, this list of conditions and the following WARRANTIES OF MERCHAN-
REPRESENTATION OR WAR- conditions and the following disclaimer. TABILITY AND FITNESS FOR A
RANTY OF ANY KIND CONCER- disclaimer. 2. Redistributions in binary PARTICULAR PURPOSE ARE
NING THE MERCHANTABILITY 2. Redistributions in binary form must reproduce the above DISCLAIMED. IN NO EVENT
OF THIS SOFTWARE OR ITS form must reproduce the abo- copyright notice, this list of SHALL ARM
FITNESS FOR ANY PARTICULAR ve copyright notice, this list of conditions and the following LTD BE LIABLE FOR ANY DI-
PURPOSE. conditions and the following disclaimer in the documen- RECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
disclaimer in the documenta- tation and/or other materials SPECIAL, EXEMPLARY, OR
Citrus Project tion and/ or other materials provided with the distribution. CONSEQUENTIAL DAMAGES
Copyright (c)1999 Citrus Pro- provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
ject, All 3. The name of the author may BY THE AUTHOR AND CONTRI- TO, PROCUREMENT OF SUBS-
rights reserved. not be used to endorse or pro- BUTORS “AS IS” AND ANY EX- TITUTE GOODS OR SERVICES;
Redistribution and use in mote products derived from PRESS OR IMPLIED WARRAN- LOSS OF USE, DATA, OR PRO-
source and binary forms, with this software without specific TIES, INCLUDING, BUT NOT FITS; OR BUSINESS INTERRUP-
or without modification, are prior written permission. LIMITED TO, THE IMPLIED TION) HOWEVER CAUSED AND
permitted provided that the THIS SOFTWARE IS PROVIDED WARRANTIES OF MERCHAN- ON ANY THEORY OF LIABILI-
following conditions are met: “AS IS” AND ANY EXPRESS OR TABILITY AND FITNES FOR A TY, WHETHER IN CONTRACT,
1. Redistributions of source IMPLIED WARRANTIES, PARTICULAR PURPOSE ARE STRICT LIABILITY, OR TORT
code must retain the above INCLUDING, BUT NOT DISCLAIMED. IN NO EVENT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
copyright notice, this list of LIMITED TO, THE IMPLIED SHALL OTHERWISE) ARISING IN ANY
conditions and the following WARRANTIES OF MERCHAN- THE AUTHOR OR CONTRIBU- WAY OUT OF THE USE OF THIS
disclaimer. TABILITY AND FITNESS FOR A TORS BE LIABLE FOR ANY DI- SOFTWARE, EVEN IF
2. Redistributions in binary PARTICULAR PURPOSE ARE RECT, INDIRECT, INCIDENTAL, ADVISED OF THE POSSIBILITY
form must reproduce the above DISCLAIMED. SPECIAL, EXEMPLARY, OR OF SUCH DAMAGE.
copyright notice, IN NO EVENT SHALL THE AU- CONSEQUENTIAL DAMAGES
this list of conditions and the THOR BE LIABLE FOR ANY DI- (INCLUDING, BUT NOT LIMITED Xilinx, Inc. (microblaze-* and
following disclaimer in the RECT, INDIRECT, INCIDENTAL, TO, PROCUREMENT OF powerpc-* targets)
documentation and/ or other SPECIAL, EXEMPLARY, OR SUBSTITUTE GOODS OR SER- Copyright (c) 2004, 2009 Xilinx,
materials provided with the CONSEQUENTIAL DAMAGES VICES; LOSS OF USE, DATA, OR Inc. All rights reserved.
distribution. (INCLUDING, BUT NOT LIMI- PROFITS; OR BUSINESS Redistribution and use in
THIS SOFTWARE IS PROVIDED TED TO, PROCUREMENT OF INTERRUPTION) HOWEVER source and binary forms, with
BY THE AUTHOR AND CONTRI- SUBSTITUTE GOODS OR SER- CAUSED AND ON ANY THEORY or without modification, are
BUTORS “AS IS’’ AND ANY EX- VICES; LOSS OF USE, DATA, OF LIABILITY, WHETHER permitted provided that
PRESS OR IMPLIED WARRAN- OR PROFITS; OR BUSINESS IN CONTRACT, STRICT LIABI- the following conditions are
TIES, INCLUDING, BUT NOT INTERRUPTION) HOWEVER LITY, OR TORT (INCLUDING met:
LIMITED TO, THE IMPLIED CAUSED AND NEGLIGENCE OR OTHERWISE) 1. Redistributions source code
WARRANTIES OF MERCHAN- ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING IN ANY WAY OUT OF must retain the above copyright
TABILITY AND FITNESS FOR A WHETHER THE USE OF THIS SOFTWARE, notice, this list of conditions
PARTICULAR PURPOSE ARE IN CONTRACT, STRICT LIABI- EVEN IF ADVISED OF THE and the following disclaimer.
DISCLAIMED. IN NO EVENT LITY, OR TORT (INCLUDING POSSIBILITY OF SUCH DAMA- 2. Redistributions in binary
SHALL NEGLIGENCE OR OTHERWISE) GE. form must reproduce the above
THE AUTHOR OR CONTRIBU- ARISING IN ANY WAY OUT copyright notice, this list of
TORS BE LIABLE FOR ANY OF THE USE OF THIS SOFT- ARM Ltd (arm and thumb vari- conditions and the following
DIRECT, INDIRECT, WARE, EVEN IF ADVISED OF ant targets disclaimer in the documen-
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEM- THE POSSIBILITY OF SUCH only) Copyright (c) 2009 ARM tation and/or other materials
PLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGE. Ltd. All rights reserved. provided with the distribution.
DAMAGES (INCLUDING, BUT Redistribution and use in 3. Neither the name of Xilinx
NOT LIMITED TO, PROCURE- DJ Delorie (i386) source and binary forms, with nor the names of its contribu-
MENT OF SUBSTITUTE GOODS Copyright (C) 1991 DJ Delo- or without modification, are tors may be used to endorse or
OR SERVICES; LOSS rie. All rights permitted provided that promote products derived from
OF USE, DATA, OR PROFITS; reserved. the following conditions are this software without specific
OR BUSINESS INTERRUPTION) Redistribution, modification, met: prior written permission.
HOWEVER CAUSED AND and use in source and binary 1. Redistributions of source THIS SOFTWARE IS PROVIDED
ON ANY THEORY OF LIABILI- forms is permitted provided code must retain the above BY THE COPYRIGHT HOLDER
TY, WHETHER IN CONTRACT, that the above copyright copyright notice, this AND CONTRIBUTORS “AS IS”
STRICT LIABILITY, OR TORT notice list of conditions and the fol- AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
(INCLUDING NEGLIGENCE OR and following paragraph are lowing disclaimer. WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED OTHERWISE) ARISING IN ANY • Dirk Ziegelmeier • Christiaan Simons
WARRANTIES OF MERCHAN- WAY OUT OF THE USE OF <dziegel@gmx.de> christiaan.simons@axon.tv
TABILITY AND FITNESS FOR A THIS SOFTWARE, EVEN IF AD- • Martin Hentschel
PARTICULAR PURPOSE ARE VISED OF THE POSSIBILITY OF lwIP 2.1.2 – SNMP agent info@cl-soft.de
DISCLAIMED. IN NO EVENT SUCH DAMAGE. Copyright (c) 2006 Axon Digital • Elias Oenal
SHALL THE COPYRIGHT HOL- Design B.V., The Netherlands. lwip@eliasoenal.com
DER OR CONTRIBUTORS lwIP 2.1.2 – TCP/IP stack All rights reserved. • Leon Woestenberg
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, IN- Copyright (c) 2001-2003 Swe- Copyright (c) 2016 Elias Oenal. leon.woestenberg@axon.tv
DIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, dish All rights reserved.
EXEMPLARY, OR CONSEQUEN- Institute of Computer Science. Copyright (c) 2016 Elias Oenal
TIAL DAMAGES (INCLUDING, All rights reserved. and Dirk Ziegelmeier. All rights
BUT NOT LIMITED TO, PRO- Copyright (c) 2001-2004 reserved.
CUREMENT OF SUBSTITUTE Swedish Institute of Computer Copyright (c) 2015 Dirk Ziegel-
GOODS OR SERVICES; LOSS Science. All rights reserved. meier.
OF USE, DATA, OR PROFITS; Copyright (c) 2018 Swedish All rights reserved.
OR BUSINESS INTERRUPTION) Institute of Computer Science. Copyright (c) 2001, 2002 Leon
HOWEVER CAUSED AND ON All rights reserved. Woestenberg <leon.woesten-
ANY THEORY OF LIABILITY, Copyright (c) 2017 Dirk Ziegel- berg@axon.tv>
WHETHER IN CONTRACT, meier. All rights reserved. Copyright (c) 2001, 2002 Axon
STRICT LIABILITY, OR TORT Redistribution and use in Digital Design B.V., The Nether-
(INCLUDING NEGLIGENCE OR source and binary forms, with lands. All rights reserved.
OTHERWISE) ARISING IN ANY or without modification, are Redistribution and use in
WAY OUT OF THE USE OF THIS permitted provided that source and binary forms, with
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED the following conditions are or without modification, are
OF THE met: permitted provided that the
POSSIBILITY OF SUCH DAMA- 1. Redistributions of source following conditions are met:
GE. code must retain the above 1. Redistributions of source
copyright notice, this code must retain the above
Ed Schouten - Free BSD list of conditions and the fol- copyright notice, this
Copyright (c) 2008 Ed Schouten lowing disclaimer. list of conditions and the fol-
<ed@ 2. Redistributions in binary lowing disclaimer.
FreeBSD.org> All rights reser- form must reproduce the above 2. Redistributions in binary
ved. copyright notice, this list of form must reproduce the above
Redistribution and use in conditions and the following copyright notice, this list of con-
source and binary forms, with disclaimer in the documentation ditions and the following
or without modification, are and/or other materials provided disclaimer in the documentation
permitted provided that with the distribution. and/or other materials provided
the following conditions are 3. The name of the author may with the distribution.
met: not be used to endorse or pro- 3. The name of the author may
1. Redistributions of source mote products derived from this not be used to endorse or pro-
code must retain the above software without specific prior mote products derived from this
copyright notice, this list of con- written permission. software without specific prior
ditions and the following THIS SOFTWARE IS PROVIDED written permission.
disclaimer. BY THE AUTHOR “AS IS’’ AND THIS SOFTWARE IS PROVIDED
2. Redistributions in binary ANY EXPRESS OR IMPLIED BY THE AUTHOR “AS IS’’ AND
form must reproduce the above WARRANTIES, INCLUDING, BUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
copyright notice, this list of con- NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
ditions and the following WARRANTIES OF MERCHANTA- NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
disclaimer in the documentation BILITY AND FITNESS FOR A WARRANTIES OF MERCHANTA-
and/or other materials provided PARTICULAR PURPOSE ARE BILITY AND FITNESS FOR A
with the distribution. DISCLAIMED. IN NO EVENT PARTICULAR PURPOSE ARE
THIS SOFTWARE IS PROVIDED SHALL THE AUTHOR BE DISCLAIMED. IN NO EVENT
BY THE AUTHOR AND CON- LIABLE FOR ANY DIRECT, INDI- SHALL THE AUTHOR BE
TRIBUTORS “AS IS’’ AND ANY RECT, INCIDENTAL, SPECIAL, LIABLE FOR ANY DIRECT, INDI-
EXPRESS OR IMPLIED WAR- EXEMPLARY, OR CONSEQUEN- RECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
RANTIES, INCLUDING, BUT NOT TIAL DAMAGES (INCLUDING, EXEMPLARY, OR CONSEQUEN-
LIMITED TO, THE IMPLIED WAR- BUT NOT LIMITED TO, PRO- TIAL DAMAGES (INCLUDING,
RANTIES OF MERCHANTABILITY CUREMENT OF SUBSTITUTE BUT NOT LIMITED TO, PRO-
AND FITNESS FOR A PARTICU- GOODS OR SERVICES; LOSS CUREMENT OF SUBSTITUTE
LAR PURPOSE ARE DISCLAI- OF USE, DATA, OR PROFITS; GOODS OR SERVICES; LOSS
MED. IN NO EVENT SHALL OR BUSINESS INTERRUPTION) OF USE, DATA, OR PROFITS;
THE AUTHOR OR CONTRIBU- HOWEVER CAUSED AND OR BUSINESS INTERRUPTION)
TORS BE LIABLE FOR ANY DI- ON ANY THEORY OF LIABILI- HOWEVER CAUSED AND ON
RECT, INDIRECT, INCIDENTAL, TY, WHETHER IN CONTRACT, ANY THEORY OF LIABILITY,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR STRICT LIABILITY, OR TORT WHETHER IN CONTRACT,
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING NEGLIGENCE OR STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED OTHERWISE) ARISING IN ANY (INCLUDING NEGLIGENCE OR
TO, PROCUREMENT OF SUBS- WAY OUT OF THE USE OF OTHERWISE) ARISING IN ANY
TITUTE GOODS OR SERVICES; THIS SOFTWARE, EVEN IF AD- WAY OUT OF THE USE OF THIS
LOSS OF USE, DATA, OR PRO- VISED OF THE POSSIBILITY OF SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
FITS; OR BUSINESS INTERRUP- SUCH DAMAGE. OF THE POSSIBILITY OF SUCH
TION) HOWEVER CAUSED AND Author(s): DAMAGE.
ON ANY THEORY OF LIABILI- • Adam Dunkels Author(s):
TY, WHETHER IN CONTRACT, <adam@sics.se> • Dirk Ziegelmeier
STRICT LIABILITY, OR TORT • Simon Goldschmidt dziegel@gmx.de
(INCLUDING NEGLIGENCE OR <goldsimon@gmx.de>
17 Stichwortverzeichnis
A mit Gelenkwelle.......................... 51
Abkürzungen.................................... 9 mit Kupplung.............................. 50
Abmessungen.................... 41, 49, 51 Einbaubedingungen....................... 45
Anlauf............................................ 28 Einbaulage
druckloser................................... 28 Übertankeinbau.......................... 47
Anschließen Untertankeinbau......................... 47
elektrisch.............................. 60, 61 Einlaufphase.................................. 85
hydraulisch................................. 53 Einschaltreihenfolge...................... 39
Anschlussübersicht........... 54, 55, 57 Elektrisch anschließen................... 61
Anziehdrehmomente...................... 59 Entsorgung.................................... 94
Aufbau........................................... 23 Erforderliche Dokumentationen....... 6
Auspacken..................................... 45 Ersatzteile..................................... 90
Austausch...................................... 93
Dichtsätze................................... 91
F
Druckmessumformer HM20......... 92 Fehlerbehebung............................ 95
Schwenkwinkelsensor VT-SWA-LIN- Fehlerdiagnose.............................. 96
...-G15......................................... 90 Fehlersuche................................... 95
Austausch von Komponenten......... 90 Funktionstest................................. 71
B G
Befüllen......................................... 69 Geräuschentwicklung.................... 32
Beschaltung................................... 35 Gewährleistung....................... 20, 94
Bestimmungsgemäße Verwendung.10 Gewicht......................................... 41
Betrieb.......................................... 87 Grundbetriebsarten....................... 25
Betriebsarten
besondere................................... 28 H
Betriebsdruck Hebeband...................................... 42
maximaler................................... 30 Hebezeug....................................... 41
Bezeichnungen................................ 9 HFC-Flüssigkeiten.......................... 32
Hinweise
D allgemein.................................... 49
Demontage.................................... 93 Hochdruckseite............................. 23
durchführen................................ 93 HS5E-Regelsystem......................... 22
vorbereiten.................................. 93 HS5E Vorsteuerventil..................... 91
Dichtsätze für die Pumpe.............. 91
Drehrichtung................................. 49 I
Druckflüssigkeit Identifikation................................. 40
Auswahl...................................... 32 Inbetriebnahme............................. 68
Druckloser Anlauf.......................... 28 erstmalige................................... 69
Druckmessumformer..................... 66 Inbetriebnahmetool IndraWorks.... 38
Anbauort..................................... 67 IndraWorks
Auswahl...................................... 66 Beschreibung.............................. 38
HM20 tauschen........................... 92 Inspektion..................................... 89
Montagerichtung......................... 67 Instandhaltung.............................. 88
Instandsetzung.............................. 90
E
Einbau
an Getriebe................................. 51
K S
Kalibrierung................................... 83 Sachschäden................................. 18
Korrosionsschutz........................... 43 Schwenkwinkelmessung überprüfen.
Korrosionsschutzfolie.................... 43 103
Kreislauf Schwenkwinkelsensor
geschlossener............................. 22 montieren................................... 90
Sicherheitshinweise...................... 10
L Allgemeine.................................. 12
Ladepumpe................................... 23 Produktspezifische...................... 13
Lagern........................................... 43 Signalwort..................................... 8
Lagerung....................................... 41 Spannungsversorgung................... 65
Lagerzeit....................................... 43 Spüllauf......................................... 61
Leistungsbeschreibung.................. 22 Stand-by-Betrieb............................ 29
Lieferumfang................................. 21 Steueröl
externes...................................... 30
M Störungstabelle............................. 97
Master/Slave-Betrieb..................... 33 Symbole.......................................... 8
abschalten.................................. 37
umschalten................................. 37
T
Maximaler Betriebsdruck............... 30 Technische Daten........................ 104
Montage........................................ 45 Transport....................................... 41
abschließen................................. 51 mit Hebeband............................. 42
allgemeine Hinweise................... 49 mit Ringschraube........................ 41
an einem Getriebe...................... 51 Transportieren............................... 41
mit Kupplung.............................. 50 Transportschutz............................ 52
Vorbereitung............................... 48 Triebwelle...................................... 23
Typschild....................................... 40
N
Nullhubbetrieb.............................. 29
U
Überprüfung der
O Schwenkwinkelmessung.............. 103
Offener Kreislauf........................... 22 Übertankeinbau............................. 47
Umbau........................................... 94
P Umgebungsbedingungen................ 32
Umgebungstemperatur.................. 32
Pflege............................................ 88
Umschalten in Master/Slave-Betrieb..
Pulsationsdämpfer......................... 33
37
P-Verstärkung................................ 79
Unter-Öl-Applikationen.................. 32
Untertankeinbau............................ 47
Q
Qualifikation.................................. 11 V
Verkabelung................................... 61
R
Reglerparameter W
einstellen.................................... 79
Wartung......................................... 89
Reinigung...................................... 88
Werkzeug....................................... 93
Ringschraube................................. 41
Wiederinbetriebnahme nach
Rückzugplatte................................ 23
Stillstand....................................... 86
Subject to change
Printed in Germany
RD 92076-01-B/2022-04-22