Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Parts catalogue
Vehicles LADA 2107
Ersatzteilkatalog
Personenkraftwagen LADA 2107
Catlogo de recambios
Automviles LADA 2107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
, . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Contents
How to use the catalogue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
List of vehicle models, versions and specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
List of figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
List of spare parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Inhalt
Hinweise fr benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Liste von modellen, versionen und ausstattung der fahrzeuge . . . . . . . . . . . . . 15
Verzeichnis der Bilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bildteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Nummerverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Sommaire
Mode demploi du catalogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modifications des vhicules et leur niveaux dquipement . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Liste des illustrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Illustrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Indicateur numrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Contenido
Reglas del uso del catlogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lista de los modelos, versiones y equipamientos de los automviles . . . . . . . 18
Lista de figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Indicador numrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
.
, , ().
, , .
09.2007.
The present catalogue has been designed as a guide for making up applications for spare parts.
Range of parts and assemblies being delivered by AvtoVAZ as replacement is based on the effective spare parts specification.
The Catalogue is intended for personnel involved in repair, sales and service and for car owners.
The Catalogue as per 09. 2007.
Ce Catalogue sert douvrage de rfrence lors de la formation des commandes des pices dtaches.
La nomenclature des pices et ensembles fournis en rechange par lAvtoVAZ est determine par la spcification des pices dtaches en vigueur.
Le catalogue sadresse au personnel des entreprises de rparation, commerciales et de services ainsi quaux propritaires des vhicules.
Le catalogue a t mis jour le 09. 2007.
Der vorliegende Katalog ist ein Nachschlagenwerk, das bei Erstellen der Auftrge fr jeweilige Ersatzteile zum Einsatz kommen soll.
Das Angebot an Einzelteilen und Baugruppen, die das Lieferprogramm von AvtoVAZ enthlt, wird durch das jeweils gltige Ersatzteilverzeichnis festgelegt.
Der Katalog soll in erster Linie den Reparatur-, Handels- und Service-Werksttten sowie auch den Fahrzeugbesitzer dienen.
Stand: 09. 2007.
490 784 ,
2 , .
, , .
,
, .
.
(. 1) (.2)
.
.
0
1
2
3
4
5
6
7
, ( ),
.
, :
- ,
- ,
- ,
- .
8
9
, :
- ,
- ,
- .
, .
1
;
;
( );
*)
( )
Exp
00001-0061008-11
, (1), -
( 2).
, 00001-0025742-12
1 ,
, (/2):
333 - 490 (34 - 50)
490 - 784 (50 - 80)
784 - 980 (80 - 100)
980 - 1176 (100 - 120)
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
K120
K120
21074-3724026-00
400
400
(01)
~
~
21073-3724017-10
(01)
. 1
. 2
2104-20
1,5
-2
21040-1411020-10
21067-10
1,6
-2
21067-20
1,6
-3
20
2107-21
120
20
21074-21
21040-1411020-11
21040-1411020-12
120
10
21074-30
110
21040-1411020-21
21040-1411020-22
strength of 490 to 784 MPa, and the first digit from the right indicates that the part is chrome-plated.
Section Tables details standard metalware, oil seals and bearings, providing a
sketch for each item with its overal dimensions. Codes of the standard hardware, which differ only in the last two digits, are not shown in this section.
Illustrations and List of Spare Parts is the main section of this catalogue, which
lists spare parts by their function.
To the right from the illustration (fig.1) there is a table listing all the spare parts shown
(fig.2).
Notification numbers may be used in conjunction with the Modifications section to
find the date when the modification was introduced as well as its description.
Table 1
Code
Section List of Spare Parts lists parts used in this catalogue (except standard metalware) sorted by numbers in a growing order also indicating Illustration and item numbers.
0
1
2
3
4
5
6
7
If you know where the part is used do the following to find its number:
- in the List of Illustrations find the illustration index,
- go to the page with this illustration index,
- find the position number of the component in the illustration,
- in the table on the next page find the part number using its position number.
If you know the part number and want to find this part in the illustration do the following:
- use the List of Spare Parts section to find the illustration index and the part position
number,
- go to the page with this illustration index,
- use the position number to locate the part in the illustration.
8
9
*)
other classes may be used for replacement (in the Qty column);
to be used together;
interchangeable components;
Exp
00001-0061008-11
standard metalware. The second digit from the right is a material code (see Table 1), the first digit from the right is a coating code
(see Table 2).
Example: in 00001-0025742-12 the second digit from the right is 1,
which indicates that the component is made of steel with tensile
Material
Steel with tensile strength at yield
as listed below, MPa (kgf/sq.mm):
333 - 490 (34 - 50)
490 - 784 (50 - 80)
784 - 980 (80 - 100)
980 - 1176 (100 - 120)
Brass
Light-metal alloy
Copper
Other metals besides those listed
above
Nonmetallic
Composite
Table 2
Code
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Coating
None
Zink plating
Chrome plating
Phosphating
Tin plating
Nickel plating, bright
Oxidizing
Special coating
K120
Item number
Item number
21074-3724026-00
400
Part number
Occurences in this
illustration
Illustration
index
+
Available as
spare part
400
~
~
(01)
Illustration
index
Part name
Interchangeable
components
Group title
Fig. 1
Fig. 2
Vehicle
Cpecification
code
Version
Engine
Displacement, l
Emission
standard
ECM
Norm
2104-20
1,5
Euro-2
21040-1411020-10
Norm
21067-10
1,6
Euro-2
Standard
21067-20
1,6
Euro-3
20
2107-21
120
20
21074-21
21040-1411020-11
21040-1411020-12
120
10
21074-30
110
21040-1411020-21
21040-1411020-22
Par exemple, lavant-dernier chiffre 1 dans le numro 0000100125742-12 indique que la pice est fabrique en acier limite de rupture de 490 784 MPa et le dernier chiffre 2 signifie que la pice est
chrome.
Dans le titre Tableaux sont groups les pices normalises, les garnitures
dtanchit et les roulements avec le croquis de chaque pice et lindication des dimensions principales. Le titre Tableaux ne comporte pas de numros qui ne diffrent que par
deux derniers chiffres.
Tableau 1
Le titre Indicateur numrique contient, dans lordre croissant, les numros des
pices compris dans le catalogue (les pices normalises exceptes), lindex de lillustration et le numro de la position de mme sont indiqus.
Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*)
utiliser ensemble;
Exp
10
Matriau
Acier limite de rupture, MPa (kg/mm2):
333 - 490 (34 - 50)
490 - 784 (50 - 80)
784 - 980 (80 - 100)
980 - 1176 (100 - 120)
Laiton
Alliage lger
Cuivre
Autres matriaux sauf les matriaux cits
Non mtallique
Mixte
Tableau 2
Code
Revtement
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Sans revtement
Zincage
Chromage
Phosphatation
Etamage
Nickelage brillant
Oxydation
Revtement spcial
K120
Numro de position
21074-3724026-00
400
Numro de pice
Index de lillustration
Numro de position
+
Livre comme pice
de rechange
400
~
~
(01)
Index de
lillustration
Dsignation de la pice
Dsignation de lillustration
Fig. 1
Fig. 2
11
Vhicule
Code de niveau
dquipement
Version
Moteur
Cylindre,l
Normes
antipollution
Calculateur dinjection
Norme
2104-20
1,5
Euro-2
21040-1411020-10
Norme
21067-10
1,6
Euro-2
Standard
21067-20
1,6
Euro-3
20
2107-21
120
20
21074-21
21040-1411020-11
21040-1411020-12
120
10
21074-30
110
12
21040-1411020-21
21040-1411020-22
HINWEISE FR BENUTZER
Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*)
erlaubt ist Ersatz durch andere Klassen (in der Spalte QTY);
gemeinsam verwenden;
austauschbare Baugruppen;
Exp
fr Export;
Tabelle 2
Tabelle 1
Anhand von Anzeige-Nr. kann man sich im Abschnitt nderungen mit dem
Inhalt und Datum der durchgefhrten nderung vertraut machen.
00001-0061008-11 Normteil, vorletzte Ziffer, Werkstoffcode des Teils (Tabelle 1), letzte
Ziffer - Code der Beschichtung (Tabelle 2).
Z.B. in der Nummer 00001-0025742-12 zeigt vorletzte Ziffer 1, dass
das Teil aus Stahl mit Reissfestigkeit von 490 bis 784 mPa gefertigt ist,
und Ziffer 2 zeigt, das das Teil verchromt ist.
13
Werkstoff
Stahl mit Zugfestigkeit, Mpa (kg/mm2):
333-490 (34-50)
490-784 (50-80)
784-980 (80-100)
980-1176 (100-120)
Messing
Legierung
Kupfer
Sonstige Metalle
Nichtmetalle
Gemischt
Code Beschichtung
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Keine Beschichtung
Verzinken
Verchromen
Phosphatieren
Verzinnen
Vernickeln
Oxidieren
Sonderbeschichtungen
K120
Positionsnummer
Positionsnummer
Einheit ist dargestellt in den
Bildern K120
21074-3724026-00
Teile-Nr.
+
Teil wird als
Ersatzteil
geliefert
400
(01)
Bildindex
~
~
Bildbenennung
Teile-Benennung
Bild 1
Bild 2
14
400
Bildindex
Fahrzeug
Ausstattungscode
Ausfhrung
Motortyp
Hubraum, l
Abgasnorm
Steuergert
Normal
2104-20
1,5
Euro-2
21040-1411020-10
Normal
21067-10
1,6
Euro-2
Standard
21067-20
1,6
Euro-3
20
2107-21
120
20
21074-21
21040-1411020-11
21040-1411020-12
120
10
21074-30
110
15
21040-1411020-21
21040-1411020-22
Segn el nmero del aviso en el captulo Modificaciones se puede saber la esencia y la fecha de la modificacin realizada.
Tabla 1
En el captulo Indicador numrico se dan los nmeros de las piezas en orden creciente, incluidas en el catlogo (excepto las estandartizadas) con indicacin del indice de
la figura y del nmero de la posicin.
Cdigo
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*)
emplear conjuntamente;
Exp
para exportacin;
00001-0061008
16
Material
Acero con lmite de resistencia
a la ruptura, MPa (kgf/mm2)
333-490 (34-50)
490-784 (50-80)
784-980 (80-100)
980-1176 (100-120)
Latn
Aleacin ligera
Cobre
Otros materiales metlicos,
excepto arribacitados
No metlico
Mixto
Tabla 2
Cdigo
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Recubrimiento
Sin recubrimiento
Cincado
Cromado
Fosfatacin
Estaado
Niquelado brillante
Oxidacin
Recubrimiento especial
K120
Nmero de
posicin
21074-3724026-00
400
Nmero de
posicin
Nmero de pieza
Indice de la
figura
+
Pieza va suministrada como
recambio
400
~
~
(01)
Indice de
la figura
Smbolo de la modificacin
para esta figura
Denominacin de la figura
Denominacin de la pieza
Fig. 1
Fig. 2
17
Vehiculo
Equipamiento
Ejecucin
Modelo del
motor
Cilindrada
motor, l
Norma de
emissin
Controller
Norma
2104-20
1,5
Euro-2
21040-1411020-10
Norma
21067-10
1,6
Euro-2
Estandar
21067-20
1,6
Euro-3
20
2107-21
120
20
21074-21
21040-1411020-11
21040-1411020-12
120
10
21074-30
110
18
21040-1411020-21
21040-1411020-22
LIST OF FIGURES
LISTE DES ILLUSTRATIONS
VERZEICHNIS DER BILDER
LISTA DE FIGURAS
Index
Denominacin de las figuras Index
Index
Indice
Names of figures
Dsignation
Benennung
A.
A. Engine
A. Moteur
A. Motor
A. Motor
A0.
A1.
Cylinder block
Cylinder block head
Oil sump and block covers
Bloc-cylindres
Culasse
Carter d'huile et couvercles du bloc
Vilebrequin et volant
Bielles et pistons
Commande d'arbre cames
Mcanisme de distribution des gaz
A2.
()
()
()
A2. Kraftstoffanlage
Kraftstofftank
Kraftstoffleitungen
KraftstoffverdunstungsRckhaltesystem (Aktivkohlebehlter)
KraftstoffverdunstungsRckhaltesystem (Aktivkohlebehlter)
KraftstoffverdunstungsRckhaltesystem (Separator)
19
A001
A010
A100
A101
A110
A120
A130
A140
A150
A200
A210
A220
A221
A230
Application
Application
Ausstattungsvar.
Versiones
7
()
KraftstoffverdunstungsRckhaltesystem (Separator)
A231
A3.
A3. Kraftstoffanlage
Luftfilter
Luftfilter
Luftansaugsystem
Drosselrkappenstutzen
Gaspedalbettigung
Gaspedal
Kraftstoffleiste
A4.
A4. Abgasanlage
A300
A301
A310
A320
A330
A340
A350
Intake manifold
Receiver
Exhaust manifold
Exhaust pipes
Exhaust pipes
Mufflers
Tubulure d'admission
Rcipient
Collecteur d'chappement
Tubes d'chappement
Tubes d'chappement
Silencieux
Ansaugrohr
Sammelrohr
Auslakrmmer
Auspuffrhre
Auspuffrhre
Schalldmpfer
Tubo de admisin
Recipiente
Colector de escape
Tubos de escape
Tubos de escape
Silenciadores
A400
A410
A420
A430
A431
A440
A5.
A5. Graissage
Pompe huile et commande
Separateur et filtre huile
A5. Schmieranlage
lpumpe und lpumpenantrieb
labscheider und lfilter
A500
A510
Oil pump
Pompe huile
lpumpe
A6.
A6. Khlanlage
Khler
Lfter mit Elektromotor
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Wasserpumpe
Wasserpumpenantrieb
B.
B. Power train
B1.
B1. Clutch
Clutch control mechanism
Clutch drive
B.Transmission
B. Kraftbertragung
B1. Embrayage
Mcanisme de commande
d'embrayage
Commande d'embrayage
B1. Kupplung
Kupplungsbettigung
Kupplungs-Hydraulik
20
A520
A600
A601
A610
A620
A630
B. Transmisin
B1. Embrague
Mecanismo de mando
del embrague
Mando del embrague
B100
B110
B2. Gearbox
B2.
Gearbox
Gearbox input and output shafts
Gearbox intermediate shaft
Cylinre-metteur de dbrayage
Cylindre-rcepteur de commande de
dbrayage
Embrayage
Carter d'embrayage et bote
de vitesses
Kupplungshauptzylinder
Kupplungsausrckzylinder
B2. Schaltgetriebe
Schaltgetriebe
Eingangs- und Hauptwellen des
Schaltgetriebes
Vorgelegewelle des Schaltgetriebes
Kupplung
Kupplungsgehuse und Getriebe
B120
B130
B140
B150
Gearbox gears
Reverse gears
Gearshifting drive
Getrieberder
Rckwrtszahnrder
Gangschaltung-Gestnge
Gearshifting mechanism
Gangschaltung
B240
Speedometer drive
Tachometerantrieb
B250
3.
B3. Gelenkwellen
Gelenkwellenbertragung
Vordere Gelenkwelle
Hintere Gelenkwelle
B300
B310
B320
B4. ,
Differential
Diffrentiel
Differential
C.
C1.
C. Brake system
C1. Brake drive
Brake pedal
Brake drive components
Hydraulic brakes drive
Pressure regulator actuator
Main brake cylinder
C. Systme de freinage
C. Bremsanlage
C. Sistema de frenos
C1. Bremsantrieb
Bremspedal
Hauptteile des Bremsantriebs
Antrieb der Hydraulikbremse
Druckreglerantrieb
Hauptbremszylinder
21
B200
B210
B211
B220
B221
B230
B400
B410
B420
C100
C110
C120
C130
C140
C2.
D. ,
Hinterradbremszylinder
Feststellbremsbettigung
C2. Bremsvorrichtungen
Freins avant
Supports des freins avant
Freins arrire complets
Freins arrire
Vordere Bremsbackentrger
Hauptteile der Vorderbremsen
Hinterradbremse, komplett
Hinterradbremse
D. Direction,suspension et roues
C200
C210
C220
C230
D. Direccin, suspensin y
ruedas
D1.
D1. Direction
Colonne de direction
Mcanisme de direction
Timonerie de direction
Rducteur de botier de direction
Lenksule
Lenkung
Lenkantrieb
Lenkgetriebe
D1. Direccin
Columna de direccin
Mecanismo de direccin
Mando de direccin
Reductor del mecanismo de
direccin
Palanca pendular con soporte
D2.
D2. Vorderradaufhngung
Vorderradaufhngung
Lenker der Vorderradaufhngung
Amortiguadores y estabilizador
trasversal
Palancas del conjunto suspensin
delantera
D3.
D1. Lenkung
Rear suspension
Rear suspension
Suspension arrire
Suspension arrire
D4.
D4. Wheels
Steering knuckles
Wheels
Porte-fuses
Roues
D3. Hinterradaufhngung
Hinterradaufhngung
Hinterradaufhngung
D4. Roues
Suspensin trasera
Suspensin trasera
D220
D230
D300
D301
D4. Ruedas
Manguetas
Ruedas
E.
E. Dispositifs auxiliaires
E. Hilfseinrichtungen
E. Dispositivos auxiliares
E1. ,
22
D150
D4. Rder
Achsschenkel
Rder
D100
D110
D120
D140
D400
D410
Chauffage-ventilation
Climatiseur rglable
Climatiseur rglable
Appareil de chauffage-ventilation
Appareil de chauffage-ventilation
E2. Washers
E2.
E3.
K.
Windscreen washer
E2. Wipers
Wiper
E2. Lave-glaces
E2. Wascher
Sistema de ventilacin y de
calefaccin
Calefactor con mando
Calefactor con mando
Calefactor
Calefactor
Lave-glace du pare-brise
Windschutzscheibenwascher
Lavaparabrisas
E200
E2. Essuie-glaces
Essuie-glace
E2. Scheibenwischer
Scheibenwischer
E2. Limpialunas
Limpialunas
E300
K. Equipement lectrique
K. Elektrik
K. Equipos elctricos
K1. Motorelektrik
K1.
Blocs lectroniques
Contacteur d'allumage
Bote et bougies dallumage
Batterie
Dmarreur et ses fixations
Alternateur et ses fixations
Capteur de route accidente
Steuergerte, elektronische
Zndschalter
Zndbaustein und Zndkerzen
Batterie
Anlasser mit Trger
Generator mit Trger
Unebenheitssensor
Equipo electrnico
Interruptor de encendido
Mdulo y bujas de encendido
Batera de acumuladores
Arrancador con armadura
Alternador con accesorios
Sensor de camino accidentado
K2.
K2. Beleuchtung
Vorderbeleuchtung und HydroLeuchtweitenregler
Innenraumbeleuchtung
Hintere Leuchtgerte
K3. Accessories
Tell-tales
Instruments and backlighting
Switches
Fuse and relay block
Relays
K4.
E110
E111
E130
E131
E2. Lavadores
K. Electrical equipment
K3.
E100
K3. Accessoires
Avertisseurs
Instruments et leur clairage
Interrupteurs
Bote fusibles et relais
Relais
K4. Faisceaux de cbles
K3. Zubehr
K3. Accesorios
Signale
Instrumente und Aufhellung
Schalter
Zentralelektrik
Relais
Seales
Instrumentos y iluminacin
Interruptores
Caja fusibles
Rel
K4. Kabelstrnge
23
Kabelstrnge fr Motorraum
K100
K110
K120
K130
K140
K150
K160
K200
K220
K230
K300
K310
K320
K330
K340
K400
Passenger compartment
wire harness
M. Body
M.
Faisceaux de l'habitacle
Kabelstrnge fr Innenraum
M. Carrosserie
M. Karosserie
M. Carrocera
Body
M1. .
M1. Innenraum
Vordersitze
Vorderes
Sitzbefestigungsmechanismus
Rcksitz
Sicherheitsgurte
Wrmeisolation und Schalldmpfung
Mats
Interior trim
Trunk lining
Interior accessories and mirrors
Tapis
Garniture de l'habitacle
Garnissage du coffre bagages
Accessoires de l'habitacle
Bodenmatten
Innenraumverkleidung
Kofferraumauskleidung
Innenraumzubehr
Instrument panel
Glove box
Planche de bord
Bote gants
Armaturenbrett
Handschuhfach
Alfombras
Guarnecido del habitculo
Revestimiento del maletero
Accesorios del habitculo y
retrovisores
Tablero de instrumentos
Guantera
M0.
Hood
Front body floor
Rear body floor
Interior front components
Dash board cowl
Radiator frame
Wheel splash guards
Body side and rear frame
Body panels
Trunk lid
Panneaux de la carrosserie
Couvercle du coffre bagages
Auenteile
Kofferraumdeckel
M3.
M2.
24
K410
M001
M100
M110
M120
M135
M140
M150
M160
M170
M180
M190
M195
M200
M230
M231
M240
M241
M242
M243
M250
M260
M290
M300
M310
M4.
T. Plugs
Plug Layout
M340
M350
M360
M370
M380
M4. Zierelemente
Khlermaske
Zierschilde
Auflagen
Stostange, vorne
Stostange, hinten
M400
M410
M420
M430
M440
T. Verschlustopfen
Esquema de instalaicin
de tapones
Y. Tools
Y. Outillage
Y. Werkzeug
Y. Herramientas
Y1.
Y1. Fahrerwerkzeug
Driver's tools
Outillage de bord
Fahrerwerkzeug
25
M320
M330
T. Obturadores
Y.
Vordertrscheiben
Hintertrscheiben
Fensterheber, vorne
Fensterheber, hinten
Fenster
T. Obturateurs
T100
Y100
ILLUSTRATION AND LIST OF SPARE PARTS
ILLUSTRATION ET NOMENCLATURE DES PICES DTACHES
BILDER UND TEILE- BZW. BAUEINHEITENVERZEICHNIS
FIGURAS Y LISTA DE LAS PIEZAS Y DE LAS UNIDADES DE MONTAJE
A001
Engine
Moteur
Motor
Motor
2107-21 (01)
21074-21 (02)
21074-30 (03)
- 26 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21040-1000260-20
(01)
+ 21067-1000260-10
+ 21067-1000260-20
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Engine
Moteur
Motor
Motor
(02)
1
1
Engine
Moteur
Motor
Motor
(03)
Engine
Moteur
Motor
Motor
A001
- 27 -
A010
Engine mounting
Suspension de moteur
Motoraufhngung
Suspensin del motor
2107-21
21074-21
21074-30
- 28 -
. .
Part N.
+ 21110-1001074-00
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0005166-70
+ 21010-1001010-00
+ 21010-1001011-00
+ 21210-1001029-00
+ 00001-0005168-70
+ 00001-0021647-11
+ 00001-0035166-21
+ 00001-0035168-21
10
+ 21010-1001076-00
11
+ 00001-0005170-70
12
+ 00001-0055407-21
13
+ 21010-1001075-00
14
+ 21070-1001100-00
15
+ 21010-1001101-00
16
+ 00001-0026467-01
Application
QTY
Description
1
15 M8
15 8
Dsignation
Benennung
Denominacin
Eye-bolt
Support de levage
se
Levantamotor
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
1
1
2
Bracket assy, RH
Support D
Trger rechts
Bracket assy, LH
Support G
Trger links
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
2 10
2 M10x1,25
7 M8x16
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Stud M8x16
Goujon M8x16
Stift M8x16
Esprrago M8x16
1 M8x20
1
Stud M8x20
Goujon M8x20
Stift M8x20
Esprrago M8x20
Eye-bolt
Support de levage
se
Levantamotor
2 12
2 121,2545
Spring washer 12
Rondelle lastique 12
Federscheibe 12
Arandela 12 elstica
Bolt M12x1.25x45
Boulon M12x1,25x45
Schraube M12x1,25x45
Tornillo M12x1,25x45
1
1
Eye-bolt
Support de levage
se
Levantamotor
Crossmember
Traverse
Quertrger
Travesao
2 M8x15
2 8
Stud M8x15
Goujon M8x15
Stift M8x15
Esprrago M8x15
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
17
21010-1001102-00
Douille entretoise
Buchse
Buje espaciador
+ 21070-1001045-01
2
1
Bush
18
Mounting
Silentbloc arrire
Motorlagerung
Apoyo
19
+ 00001-0060445-21
2 865
Bolt M8x65
Boulon M8x65
Schraube M8x65
Tornillo M8x65
A010
- 29 -
A100
Cylinder block
Bloc-cylindres
Zylinderblock
Bloque de cilindros
2107-21 (01)
21074-21 (02)
21074-30 (02)
- 30 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21030-1002011-00
(01)
+ 21060-1002011-00
(02)
+ 00001-0043299-01
+ 00001-0043289-01
+ 21010-1006050-00
+ 00001-0001586-01
(01)
+ 21083-1002046-00
(02)
+ 00001-0001586-01
+ 00001-0042343-30
+ 21010-1002040-00
+ 21010-1002042-00
Description
1
1
5 40
Cylinder block
Dsignation
Benennung
Denominacin
Bloc-cylindres
Zylinderblock
Bloque cilindros
Cylinder block
Bloc-cylindres
Zylinderblock
Bloque cilindros
Cup stopper 40
Obturateur cuvette 40
Schalenverschlukappe 40
Obturador 40 a taza
1 25
1
Cup stopper 25
Obturateur cuvette 25
Schalenverschlukappe 25
Obturador 25 a taza
Pin
Ergot limiteur
Bolzen
Perno
2 16
2
Spherical plug 16
Obturateur sphrique16
Stopfen 16
Obturador esfrico 16
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
1 16
10 101,2565
Spherical plug 16
Obturateur sphrique16
Stopfen 16
Obturador esfrico 16
Bolt M10x1.25x65
Boulon M10x1,25x65
Schraube M10x1,25x65
Tornillo M10x1,25x65
Mounting bush
Douille de centrage
Stellhlse
Buje ajuste
Mounting bush
Douille de centrage
Stellhlse
Buje ajuste
2
2
A100
- 31 -
A101
Cylinder block head
Culasse
Zylinderkopf
Culata
2107-21
21074-21
21074-30
- 32 -
. .
Part N.
+ 21230-1003260-00
+ 00001-0058962-11
+ 00001-0011977-73
+ 21010-1003275-00
+ 00001-0035410-21
+ 00001-0035412-21
+ 21213-1003271-00
+ 21011-1003020-02 ~
+ 21011-1003020-10 ~
+ 21011-1003020-12 ~
+ 00001-0060441-30
+ 00001-0011980-73
10
+ 21010-1003276-00
11
+ 21010-1003270-00
12
+ 21040-1003011-00
13
Application
QTY
Description
Dsignation
Zylinderkopfdeckel
Denominacin
1
8 M6
Valve cover
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
8 6
2
7 M6x18
Federscheibe 6
Plate, front
Blechstck vorn
Placa delantera
Stud M6x18
Goujon M6x18
Stift M6x18
Esprrago M6x18
Stud M6x22
Goujon M6x22
Stift M6x22
Esprrago M6x22
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
Joint de culasse
Zylinderkopfdichtung
Junta de la culata
Joint de culasse
Zylinderkopfdichtung
Junta de la culata
1
1 845
1 8
6
Joint de culasse
Zylinderkopfdichtung
Junta de la culata
Bolt M8x45
Boulon M8x45
Schraube M8x45
Tornillo M8x45
Federscheibe 8
Plate, side
Blechstck seitlich
Placa lateral
Joint de couvre-culasse
Zylinderkopfdeckel-Dichtung
Cylinder head
Culasse
Zylinderkopf
Culata
+ 00001-0002697-50
1
1 181,5
14
+ 00001-0002698-50
2 221,5
15
+ 00001-0002699-50
1 281,5
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 18x1,5
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 28x1,5
1 M6x22
10
1
1
Couvre-culasse
Benennung
Tapa de culata
A101
- 33 -
A110
Oil sump and block covers
Carter d'huile et couvercles du bloc
lwannenunterteil und Zylinderblockdeckel
Carter de aceite y tapas del bloque de cilindros
2107-21
21074-21
21074-30
- 34 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 21214-1011371-00
+ 21214-1011384-00
1
1
+ 00001-0015002-21
+ 00001-0011977-73
+ 00001-0058962-11
+ 21214-1002058-00
+ 21010-1005034-01 ~
Dsignation
Benennung
Denominacin
Detent
Fixateur
Riegel
Fijador
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Stud M6x16
Goujon M6x16
Stift M6x16
Esprrago M6x16
Federscheibe 6
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Timing cover
Couvercle de commande
Deckel Nockenwellenantrieb
Tapa de mando
Wellendichtring vorne
+ 21010-1005034-02 ~
+ 21010-1005034-03 ~
+ 00001-0009024-21
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Boulon M6x20
Schraube M6x20
+ 21010-1002064-00 ~
Joint du couvre-culasse
+ 21070-1002064-00 ~
+ 21070-1002064-01 ~
+ 21070-1002064-02 ~
3 M6x16
15 6
3 M6
12 620
1
1
1
1
1
Bolt M6x20
Wellendichtring vorne
Wellendichtring vorne
Joint
Dichtung f. vorderen
Zylinderblockdeckel
Dichtung f. vorderen
Zylinderblockdeckel
Dichtung f. vorderen
Zylinderblockdeckel
Dichtung f. vorderen
Zylinderblockdeckel
Dichtung
1
1 M8x28
Oil sump
Carter d'huile
Kurbelgehuse-Unterteil
Carter de aceite
Stud M8x28
Goujon M8x28
Stift M8x28
Esprrago M8x28
1 1,2
1 1,2
1 1,2
Gasket 1.2 mm
Joint 1,2 mm
Dichtung 1,2 mm
Junta 1,2 mm
Gasket 1.2 mm
Joint 1,2 mm
Dichtung 1,2 mm
Junta 1,2 mm
Gasket 1.2 mm
Joint 1,2 mm
Dichtung 1,2 mm
Junta 1,2 mm
1
2 M8x35
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
Stud M8x35
Goujon M8x35
Stift M8x35
Esprrago M8x35
Gasket, retainer
Joint de porte-garniture
Halterdichtung
Joint du couvre-culasse
Joint du couvre-culasse
Joint du couvre-culasse
10
+ 21010-1009070-00
11
+ 21010-1009010-00
12
+ 00001-0035434-21
13
+ 21010-1106171-11 ~
13
+ 21080-1106171-00 ~
13
+ 21080-1106171-01 ~
14
+ 21214-1002046-00
15
+ 00001-0035437-21
16
+ 21010-1005155-10 ~
16
+ 21070-1005155-00 ~
1
1
Gasket, retainer
Joint de porte-garniture
Halterdichtung
17
+ 21010-1005153-00
18
+ 21010-1005160-01 ~
Wellendichtring hinten
18
+ 21010-1005160-02 ~
Wellendichtring hinten
18
+ 21010-1005160-03 ~
Wellendichtring hinten
19
+ 00001-0019444-01
Vierkantenschraube M6x16
20
+ 00001-0011974-73
Special washer 6
Rondelle spciale 6
Sonderscheibe 6
Arandela 6 especial
21
+ 00001-0009021-21
2 616
19 6
19 614
Porte-garniture d'tanchit
arrire
Garniture d'tanchit AR de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AR de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AR de
vilebrequin
Boulon M6x16 tte carre
Bolt M6x14
Boulon M6x14
Schraube M6x14
Tornillo M6x14
22
+ 00001-0043253-01
1 221,5
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
A110
- 35 -
A120
Crankshaft and flywheel
Vilebrequin et volant
Kurbelwelle und Schwungrad
Cigeal y volante
2107-21
21074-21
21074-30
- 36 -
. .
Part N.
+ 00001-0032764-01
+ 00001-0005164-70
+ 21120-3847010-00 ~
+ 21120-3847010-04 ~
+ 21214-1005058-10 ~
+ 21214-1005058-11 ~
+ 21050-1005054-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1 M6x20
1 6
Screw M6x20
Vis M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Capteur de vilebrequin
Induktionsgeber
Captador de induccin
Capteur de vilebrequin
Induktionsgeber
Captador de induccin
Schwingungsdmpfer
Amortiguador
Schwingungsdmpfer
Amortiguador
Crankshaft nut
Ecrou de vilebrequin
Kurbelwellenmutter
Tuerca
+ 21010-1005030-00
1
1
1
1
1
Sprocket, crankshaft
Pignon de vilebrequin
Kettenrad
+ 21010-1005183-00 ~
Half-ring
Demi-rondelle
Anlaufscheibe
Rueda dentada de
cigeal
Semianillo
+ 21010-1005183-01 ~
Half-ring
Demi-rondelle
Anlaufscheibe
Semianillo
+ 21060-1005183-00 ~
Half-ring
Demi-rondelle
Anlaufscheibe
Semianillo
+ 21060-1005183-20 ~
Half-ring +0.127 mm
Demi-rondelle +0,127 mm
Anlaufscheibe +0,127 mm
Semianillo +0,127 mm
+ 00001-0002059-20
1
1 +0,127
1
Woodruff key
Clavette disque
Scheibenkeil
Chaveta de disco
10
+ 21030-1005015-00
Crankshaft
Vilebrequin
Kurbelwelle
Cigeal
11
+ 00001-0043282-01
1
4 10
Cup stopper 10
Obturateur cuvette 10
Schalenverschlukappe 10
Obturador 10 a taza
12
+ 21010-1701031-00 ~
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
12
+ 21010-1701031-01 ~
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
12
+ 21010-1701031-02 ~
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
12
+ 21010-1701031-03 ~
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
13
+ 21010-1005115-00 ~
Flywheel
Volant
Schwungrad
Volante
13
+ 21213-1005115-00 ~
1
1
Flywheel
Volant
Schwungrad
Volante
14
+ 21010-1005126-00
Dowel pin
Pied de centrage
Stellstift
Pasador de ajuste
15
+ 21010-1005127-00
16
+ 21010-1005128-00
3
6 101,2523,5
Boulon M10x1,25x23,5
autobloquant
Rondelle de boulons
Schraube M10x1,25x23,5
selbstsperrende
Scheibe
Tornillo M10x1,25x23,5
autoblocante
Arandela
17
+ 21010-1000102-01 ~
17
+ 21010-1000102-11 ~
17
+ 21010-1000102-12 ~
17
+ 21010-1000102-13 ~
17
+ 21010-1000102-40 ~
1
0,25
1
0,50
1
0,75
1
17
+ 21010-1000102-41 ~
17
+ 21010-1000102-42 ~
17
+ 21010-1000102-43 ~
17
+ 21010-1000102-44 ~
17
+ 21010-1000102-45 ~
1
0.125
1
0.25
1
0.50
1
0.75
1
1.0
Hauptlagerschalensatz
paliers de
paliers de
paliers de
paliers de
paliers de
paliers de
paliers de
paliers de
Juego casquillos de
bancada
Hauptlagerschalensatz -0,25 mm Juego casquillos de
bancada -0,25 mm
A120
- 37 -
A130
Connecting rods and pistons
Bielles et pistons
Pleuel und Kolben
Bielas y pistones
2107-21 (01)
21074-21
21074-30
- 38 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21010-1000100-10 ~
(01)
+ 21010-1000100-31 ~
(01)
+ 21010-1000100-32 ~
(01)
+ 21011-1000100-10 ~
+ 21011-1000100-31 ~
+ 21011-1000100-32 ~
+ 21010-1004015-00
(01)
+ 21010-1004015-02
(01)
+ 21010-1004015-04
(01)
+ 21010-1004015-31
(01)
+ 21010-1004015-32
(01)
+ 21011-1004015-10
+ 21011-1004015-12
+ 21011-1004015-14
+ 21011-1004015-31
+ 21011-1004015-32
+ 21010-1000104-10 ~
+ 21010-1000104-11 ~
+ 21010-1000104-12 ~
+ 21010-1000104-13 ~
+ 21010-1000104-14 ~
+ 21010-1000104-15 ~
+ 21010-1000104-40 ~
+ 21010-1000104-41 ~
1
76,0
1
+0,4
1
+0,8
1
79,0
1
+0,4
1
+0,8
4*) ,
4*) ,
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Piston, class A
Pistn, clase A
4*) ,
4*) +0,4
4*) +0,8
4*) ,
Piston, class C
Piston, classe C
Kolben, Klasse C
Pistn, clase C
Piston, class E
Piston, classe E
Kolben, Klasse E
Pistn, clase E
Piston, class A
Piston, classe A
Kolben, Klasse A
Pistn, clase A
4*) ,
4*) ,
4*) +0,4
4*) +0,8
1
Piston, class C
Piston, classe C
Kolben, Klasse C
Pistn, clase C
Pistn, clase E
1
0.25
1
0.50
1
0.75
1
1.00
1
1.00
1
Piston, class E
Piston, classe E
Kolben, Klasse E
Pleuellagerschalensatz
Pleuellagerschalensatz -0.25 mm
Pleuellagerschalensatz
Pleuellagerschalensatz -0.125
mm
Pleuellagerschalensatz -0.50 mm
Pleuellagerschalensatz -0.75 mm
Pleuellagerschalensatz -1.00 mm
Pleuellagerschalensatz -1.00 mm
Juego de casquillos de
biela
Juego de casquillos de
biela -0.25 mm
Juego de casquillos de
biela -0.50 mm
Juego de casquillos de
biela -0.75 mm
Juego de casquillos de
biela -1.00 mm
Juego de casquillos de
biela -1.00 mm
Juego de casquillos de
biela
Juego de casquillos de
biela -0.125 mm
A130
- 39 -
A130
Connecting rods and pistons
Bielles et pistons
Pleuel und Kolben
Bielas y pistones
2107-21 (01)
21074-21
21074-30
- 40 -
. .
Part N.
+ 21010-1000104-42 ~
+ 21010-1000104-43 ~
+ 21010-1000104-44 ~
+ 21010-1000104-45 ~
+ 21213-1004020-00
+ 21213-1004020-01
+ 21213-1004020-02
+ 21010-1004045-00
+ 21010-1004062-00
+ 00001-0025550-20
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
0.25
1
0.50
1
0.75
1
1.00
4*) , 1
4*) , 2
Kolbenbolzen, Klasse 2
4*) , 3
4
Kolbenbolzen, Klasse 3
Conrod
Bielle
Pleuelstange
Biela
Boulon de bielle
Pleuelschraube
Tornillo de biela
Nut M9x1
Ecrou M9x1
Mutter M9x1
Tuerca M9x1
8
8 M9x1
A130
- 41 -
A140
Camshaft drive
Commande d'arbre cames
Nockenwellenantrieb
Mando del rbol de levas
2107-21
21074-21
21074-30
- 42 -
. .
Part N.
+ 21010-1006021-00
+ 21010-1006022-00
+ 00001-0059707-21
+ 21010-1006060-00
+ 21010-1006065-00
+ 21010-1006066-00
+ 21010-1006068-00
+ 21010-1006070-00
+ 21010-1006072-00
10
+ 21010-1006080-00
11
+ 21010-1006062-00
12
+ 21010-1006075-00
13
+ 21010-1006078-00
14
+ 21010-1006096-00
15
+ 00001-0058962-11
16
+ 00001-0011977-73
17
+ 00001-0035408-21
18
+ 21010-1006082-00 ~
18
+ 21070-1006082-00 ~
18
+ 21070-1006082-01 ~
18
+ 21070-1006082-02 ~
19
+ 21010-1006098-00
20
+ 21030-1006090-00 ~
20
+ 21030-1006090-01 ~
21
+ 21030-1006040-01
22
+ 21010-1006020-00
23
+ 21010-1006016-00
24
+ 00001-0009030-21
25
+ 21070-1006100-00 ~
26
+ 21030-1006100-00 ~
27
+ 00001-0009028-21
28
+ 00001-0009022-21
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
2
2 101,2525
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
Lockwasher
Rondelle d'arrt
Sicherungsblech
Arandela de fijacin
Bolt M10x1.25x25
Boulon M10x1,25x25
Schraube M10x1,25x25
Tornillo M10x1,25x25
1
1
Tensioner
Tendeur de chane
Kettenspannvorrichtung
Tensor de cadena
Plunger, tensioner
Plongeur de tendeur
Plunger
1
1
1
Spring, plunger
Ressort de plongeur
Plungerfeder
Adjuster rod
Tige de rglage
Stellbolzen
Varilla de reglaje
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
1
1
1
Spring, tensioner
Ressort de tendeur
Feder Spannvorrichtung
Circlip
Bague d'arrt
Haltering
Anillo de fijacin
Tensioner housing
Corps de tendeur
Spannergehuse
Cuerpo de tendidor
1
1
Retainer
Taquet
Kegelstck
Chaveta
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
1
2 M6
Circlip
Bague de taquet
Kegelstckring
Anillo seguro
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
4 6
2 M6x14
1
Federscheibe 6
Stud M6x14
Goujon M6x14
Stift M6x14
Esprrago M6x14
Gasket, tensioner
Joint de tendeur
Plungerdichtung
1
1
1
Gasket, tensioner
Joint de tendeur
Plungerdichtung
Gasket, tensioner
Joint de tendeur
Plungerdichtung
Gasket, tensioner
Joint de tendeur
Plungerdichtung
1
1
1
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
Tensioner shoe
Patin de tendeur
Spannerschuh
Tensioner shoe
Patin de tendeur
Spannerschuh
1
2
2
1 635
Chain
Chane
Kette
Cadena
Sprocket, camshaft
Kettenrad
Dowel pin
Pied de centrage
Stellstift
Bolt M6x35
Boulon M6x35
Schraube M6x35
Tornillo M6x35
1
1
Vibration damper
Patin amortisseur
Kettendmpfer
Amortiguador
Vibration damper
Patin amortisseur
Kettendmpfer
Amortiguador
1 630
1 616
Bolt M6x30
Boulon M6x30
Schraube M6x30
Tornillo M6x30
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
A140
- 43 -
A150
Valve train
Mcanisme de distribution des gaz
Motorsteuerung
Mecanismo de distribucin de gas
2107-21
21074-21
21074-30
- 44 -
. .
Part N.
+ 21010-1006033-00
+ 00001-0011977-73
+ 00001-0009024-21
+ 21010-1006018-00
+ 21010-1003017-00
+ 21010-1007116-00
+ 21010-1007028-00
+ 21010-1007025-00
+ 21010-1007020-00
10
+ 21010-1007021-00
11
+ 21010-1007023-00
12
+ 21010-1007022-00
13
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2 6
2 620
Bearing housing
Chapeau de paliers
Lagerrahmen
Federscheibe 6
Bolt M6x20
Boulon M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
1
2
8
Thrust flange
Bride de bute
Anschlagflansch
Brida tope
Locating bush
Douille de centrage
Stellhlse
Buje ajuste
Culbuteur
Ventilhebel
Balancn de la vlvula
Collet, valve
Taquet de soupape
Ventilkegelstck
Dado de la vlvula
Spring cap
Cuvette de ressort
Federteller
8
8
8
Ressort extrieur
Auenfeder
Muelle exterior
Ressort intrieur
Innenfeder
Muelle interior
Backing washer
Rondelle d'appui
Unterlegscheibe
Arandela de apoyo
Backing washer
Rondelle d'appui
Unterlegscheibe
Arandela de apoyo
+ 21080-1007026-02 ~
8
8
Capuchon pare-huile
Ventilschaftdichtung
13
+ 21080-1007026-03 ~
Capuchon pare-huile
Ventilschaftdichtung
14
+ 21010-1007032-20 ~
Fhrungsbuchse +0,02 mm
14
+ 21010-1007032-22 ~
15
+ 21010-1007010-00
Capacete deflector de
aceite
Capacete deflector de
aceite
Casquillo gua +0,02 mm
16
+ 21100-3701686-00
17
+ 00001-0024307-21
17
+ 00001-0024308-21
18
+ 21010-1006010-20
19
+ 00001-0043288-01
20
+ 21010-1007117-00
21
+ 21010-1007075-00
22
+ 21010-1007076-00
23
+ 21010-1007077-00
24
+ 21010-1007035-00
25
+ 21010-1007033-20 ~
25
+ 21010-1007033-22 ~
26
27
16
8
Fhrungsbuchse +0,22 mm
Soupape d'admision
Einlaventil
Vlvula de admisin
9
7 M8x75
2 M8x80
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Stud M8x75
Goujon M8x75
Stift M8x75
Esprrago M8x75
Stud M8x80
Goujon M8x80
Stift M8x80
Esprrago M8x80
1
1 22
Camshaft
Arbre cames
Nockenwelle
Arbol de levas
Cup stopper 22
Obturateur cuvette 22
Schalenverschlukappe 22
Obturador 22 a taza
8
8
Spring
Ressort de basculeur
Hebelfeder
Adjuster bolt
Boulon de rglage
Stellschraube
Tornillo de ajuste
8
8
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Bush
Douille
Buchse
Buje
Circlip
Bague d'arrt
Haltering
Anillo de fijacin
Fhrungsbuchse +0,02 mm
Fhrungsbuchse +0,22 mm
+ 21010-1007012-01
8
4 +0,02
4 +0,22
4
Outlet valve
Soupape d'chappement
Auslaventil
Vlvula de escape
+ 21010-1007078-00
Lock plate
Plaque d'arrt
Sicherungsblech
Placa de fijacin
A150
- 45 -
A200
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
2107-21 (01)
21074-21 (01)
21074-30 (02)
- 46 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21030-1101150-00
+ 21103-1103010-02
(02)
+ 00001-0007940-11
(02)
+ 21074-1103080-00
+ 21080-1103010-11
+ 00001-0009032-21
+ 00001-0026437-01
21010-1101110-00
Description
1
1
(02)
1 M4
1
(01)
1
1 640
1 6
Dsignation
Benennung
Thin nut M4
Enjoliveur de goulotte de
remplissage
Bouchon de rservoir
carburant
Ecrou bas M4
Flachmutter M4
Funda de goma de la
boca de llenado
Tapn de depsito
combustible
Tuerca M4 baja
Bracket
Support
Halter
Soporte
Tankverschlu
Bolt M6x40
Bouchon de rservoir
carburant
Boulon M6x40
Tapn de depsito
combustible
Tornillo M6x40
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
1
1
1
Collier de rservoir
Tankschelle
Abrazadera de depsito
Collier de rservoir
Tankschelle
Abrazadera de depsito
Tankdichtung
1
1
8 M4
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Junta de depsito
combustible
Depsito de combustible
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
Thin nut M4
Ecrou bas M4
Flachmutter M4
Tuerca M4 baja
8 4
1
Spring washer 4
Rondelle lastique 4
Federscheibe 4
Arandela 4 elstica
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
1
1
Collar
Bague
Ring
Anillo
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
1
2
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
Bande en caoutchouc
Gummiband
Cinta de goma
Bande en caoutchouc
Gummiband
Cinta de goma
E-Kraftstoffpumpe komplett
Bomba de combusible
elctrica en conjunto
Bomba de combusible
elctrica
Cinta de goma
Einfllstutzen-Verkleidung
Denominacin
Tankverschlu
Schraube M6x40
21010-1101114-00
10
21061-1101154-00
11
+ 21073-1101005-01
(01)
11
+ 21074-1101005-00
(02)
12
+ 00001-0007940-11
13
+ 00001-0011953-70
14
+ 21214-1101138-10
15
+ 21214-1101274-00
16
+ 21073-1101011-00
(01)
16
+ 21074-1101011-00
(02)
17
+ 21010-1101120-00 ~
17
+ 21010-1101120-01 ~
18
+ 21073-1139009-00 ~
2
1
18
+ 21073-1139009-01 ~
19
+ 21010-1101107-00
Rubber band
Bande en caoutchouc
Gummiband
20
21050-1101157-10
1
1
Tankdichtung
20
21061-1101156-10
Tankdichtung
20
21080-1101157-00
Tankdichtung
E-Kraftstoffpumpe
Junta de depsito
combustible
Junta de depsito
combustible
Junta de depsito
combustible
A200
- 47 -
A210
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
2107-21
21074-21
21074-30
- 48 -
. .
Part N.
+ 21214-1104136-00
+ 21214-1104116-00
+ 00001-0009021-21
+ 00001-0005164-70
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
2 614
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Clamp
Halterklemme
Bolt M6x14
Boulon M6x14
Schraube M6x14
Tornillo M6x14
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
+ 21044-1104092-00
3 6
1
Bracket
Support
Halter
Soporte
+ 21110-1144025-02
+ 00001-0026053-70
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
+ 21044-1104013-00
1 6
1
Tornillo regulador de
presin
Arandela 6 de fijacin
Kraftstoffzuleitung vorn
+ 21044-1104054-00
Kraftstoffrcklaufleitung vorn
Tubo de combustible
delantero
Tubo de drenaje delantero
10
+ 21120-1117010-02 ~
Filtre carburant
Kraftstoffilter
Filtro de combustible
+ 21120-1117010-03 ~
Fuel filter
Filtre carburant
Kraftstoffilter
Filtro de combustible
10
+ 21120-1117010-04 ~
1
1
1
Fuel filter
10
Fuel filter
Filtre carburant
Kraftstoffilter
Filtro de combustible
10
+ 21120-1117010-05 ~
Filtre carburant
Kraftstoffilter
Filtro de combustible
+ 00001-0038321-01
1
2 M6
Fuel filter
11
Zahnbundmutter M6
12
+ 00001-0009024-21
Bolt M6x20
Boulon M6x20
Schraube M6x20
13
+ 21120-1117020-00
1 620
1
Tuerca M6 de collar
dentado
Tornillo M6x20
Bracket
Support
Halter
Soporte
14
+ 21073-1104017-10
Fuel pipe
Kraftstoffrohr
Tubo de combustible
15
+ 21073-1104208-10
Front hose
Tuyau avant
Schlauch vorn
Manguera delantera
16
+ 21073-1104034-00
1
1
1
Kraftstoffleitung
Tubo de combustible
17
+ 21073-1104222-10
Kraftstoffilter-Schlauch
18
+ 00001-0045677-80
Clip 126.5
Collier 126,5
Kabelband 126,5
19
+ 00001-0045680-80
Clip 93
Collier 93
Kabelband 93
Abrazadera 93
20
+ 21073-1104076-00
+ 21073-1104089-00
Grommet
Kraftstoffleitung, hinten
21
Dichtung
Tubo de combustible
trasero
Empaquetadura
22
+ 21073-1104078-00
1 126,5
3 93
1
1
1
Rcklaufleitung, hinten
23
+ 21073-1104012-10
Return pipe
Tube de retour
Rcklaufleitung
Tubo de drenaje
24
+ 21120-1104252-00 ~
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
24
+ 21120-1104252-03 ~
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
25
+ 21073-1104224-10
Schlauch, vorne
26
+ 21073-1104032-00
Return pipe
Tube de retour
Rcklaufleitung
Manguera de drenaje
delantera
Tubo de drenaje
1
10
10
A210
- 49 -
A220
()
Evaporative emission control system (Canister)
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence (Canister)
Kraftstoffverdunstungs-Rckhaltesystem (Aktivkohlebehlter)
Sistema de absorcin de vapores de gasolina (Adsorbedor)
2107-21
21074-21
- 50 -
. .
Part N.
+ 21100-1104126-00
+ 00001-0001685-90
+ 00001-0007259-11
+ 00001-0005164-70
+ 00001-0005194-01
+ 00001-0001687-90
+ 21010-1104017-00
+ 21073-1164009-20
+ 21080-1104025-00
10
+ 21080-1164083-00
11
+ 00001-0009030-21
12
+ 00001-0026444-01
13
+ 21120-1164010-10 ~
13
+ 21120-1164010-12 ~
14
+ 21073-1164075-00
Application
QTY
Description
1 500
4 12
2 M6
Hose 500 mm
Dsignation
Benennung
Denominacin
Tuyau 500 mm
Schlauch 500 mm
Manguera 500 mm
Clip 12
Collier 12
Schelle 12 mm d
Abrazadera 12
Thin nut M6
Ecrou bas M6
Flachmutter M6
Tuerca M6 baja
3 6
2 6
2 15,5
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
Clip 15.5
Collier 15,5
Schelle 15,5 mm d
Abrazadera 15.5
1
1
Fuel pipe
Kraftstoffrohr
Tubo de combustible
Canister
Canister
Aktivkohlebehlter
Adsorbedor
1 330
1 250
1 635
Hose 330 mm
Tuyau 330 mm
Schlauch 330 mm
Manguera 330 mm
Hose 250 mm
Tuyau 250 mm
Schlauch 250 mm
Manguera 250 mm
Bolt M6x35
Boulon M6x35
Schraube M6x35
Tornillo M6x35
1 6
1
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
Canister
Canister
Aktivkohlebehlter
Adsorbedor
1
1
Canister
Canister
Aktivkohlebehlter
Adsorbedor
Bracket
Support
Halter
Soporte
A220
- 51 -
A221
()
Evaporative emission control system (Canister)
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence (Canister)
Kraftstoffverdunstungs-Rckhaltesystem (Aktivkohlebehlter)
Sistema de absorcin de vapores de gasolina (Adsorbedor)
21074-30
- 52 -
. .
Part N.
+ 21103-1164087-10
+ 00001-0001685-90
+ 00001-0001687-90
+ 00001-0007259-11
+ 00001-0005164-70
+ 00001-0005194-01
+ 00001-0009021-21
+ 00001-0011977-73
Application
QTY
Description
1 170
6 12
2 15,5
Hose 170 mm
Dsignation
Tuyau 170 mm
Benennung
Denominacin
Schlauch 170 mm
Manguera 170 mm
Clip 12
Collier 12
Schelle 12 mm d
Abrazadera 12
Clip 15.5
Collier 15,5
Schelle 15,5 mm d
Abrazadera 15.5
2 M6
3 6
2 6
Thin nut M6
Ecrou bas M6
Flachmutter M6
Tuerca M6 baja
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
Bolt M6x14
Boulon M6x14
Schraube M6x14
Tornillo M6x14
Federscheibe 6
+ 21214-1164100-00
2 614
2 6
1
Bracket, valve
Support de clapet
Ventilhalter
Soporte de vlvula
10
+ 21074-1164042-00
Tankentlftungsventil
11
+ 21103-1164200-01 ~
Tankentlftungsventil
11
+ 21103-1164200-02 ~
Tankentlftungsventil
12
+ 21103-1164097-10 ~
Hose 700 mm
Tuyau 700 mm
Schlauch 700 mm
12
+ 21103-1164097-11 ~
Hose 550 mm
Tuyau 550 mm
Schlauch 550 mm
Manguera 550 mm
13
+ 21103-1164109-10 ~
1 700
1 550
1 900
Hose 900 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Manguera 900 mm
13
+ 21103-1164109-11 ~
Hose 900 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Manguera 900 mm
14
+ 00001-0045677-80
Clip 126.5
Collier 126,5
Kabelband 126,5
Abrazadera 126,5
15
+ 21010-1104017-00
1 900 .
2 126,5
1
Fuel pipe
Kraftstoffrohr
Tubo de combustible
16
+ 21103-1164091-10
Hose 350 mm
Tuyau 350 mm
Schlauch 350 mm
Manguera 350 mm
17
+ 21074-1164009-00
1 350
1
Canister
Canister
Aktivkohlebehlter
Adsorbedor
18
+ 21103-1164010-01 ~
Canister
Aktivkohlebehlter
Adsorbedor
+ 21103-1164010-02 ~
1
1
Canister
18
Canister
Canister
Aktivkohlebehlter
Adsorbedor
19
+ 00001-0026444-01
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
20
+ 00001-0009030-21
1 6
1 635
Bolt M6x35
Boulon M6x35
Schraube M6x35
Tornillo M6x35
21
+ 21073-1164075-00
Bracket
Support
Halter
Soporte
A221
- 53 -
A230
()
Evaporative emission control system (Separator)
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence (Sparateur)
Kraftstoffverdunstungs-Rckhaltesystem (Separator)
Sistema de absorcin de vapores de gasolina (Separador)
2107-21
21074-21
- 54 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 00001-0045700-80
+ 00001-0058962-11
+ 00001-0005194-01
+ 21010-1104022-00
+ 21061-1104085-00
+ 21010-1104070-00
+ 21010-1104089-00
+ 00001-0001687-90
+ 21073-1164040-00
10
+ 21020-1104025-00
11
+ 00001-0001685-90
12
+ 21050-1164060-00 ~
1 255
2 12
1
12
+ 21050-1164060-01 ~
13
+ 21214-1164086-00
14
+ 21070-1164034-00 ~
14
+ 21070-1164034-01 ~
15
+ 21040-1164088-00
16
+ 21214-1164181-00
17
+ 00001-0001709-90
18
+ 21210-1164088-00
19
+ 21073-1164088-00
20
+ 21214-1164080-00 ~
20
+ 21214-1164080-01 ~
21
+ 21073-1164050-00
22
+ 21010-1104016-00
23
+ 21080-1104025-00
24
+ 21073-1101079-00
25
+ 00001-0011977-73
26
+ 00001-0009022-21
Dsignation
Benennung
Denominacin
2 18
2 M6
2 6
Clamp 18
Etrier 18
Kabelschelle 18
Grapa 18
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
1
1
Clamp
Etrier
Bgel
Grapa
1 120
1
Hose 120 mm
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
8 15,5
1
Clip 15.5
Collier 15,5
Schelle 15,5 mm d
Abrazadera 15.5
Clip 12
Collier 12
Schelle 12 mm d
Abrazadera 12
Tankentlftungsventil
Tankentlftungsventil
1 900
1
Hose 900 mm
Tuyau 900 mm
Schlauch 900 mm
Gravity valve
Soupape de gravit
Roll-Over-Ventil
Vlvula de gravitacin
1
1 50
Gravity valve
Soupape de gravit
Roll-Over-Ventil
Vlvula de gravitacin
Hose 50 mm
Tuyau 50 mm
Schlauch 50 mm
Manguera 50 mm
1
7 9,5
T-piece
Raccord en T
T-Stck
Racor en T
Clip 9.5
Collier 9,5
Schelle 9,5 mm d
Abrazadera 9,5
1 80
1 100
1
Hose 80 mm
Tuyau 80 mm
Schlauch 80 mm
Manguera 80 mm
Hose 100 mm
Tuyau 100 mm
Schlauch 100 mm
Manguera 100 mm
Soupape de sret
Sicherheitsventil
Vlvula de proteccin
1
1
Soupape de sret
Sicherheitsventil
Vlvula de proteccin
Separator
Sparateur
Separator
Separador
1 300
1 330
1 280
Hose 300 mm
Tuyau 300 mm
Schlauch 300 mm
Manguera 300 mm
Hose 330 mm
Tuyau 330 mm
Schlauch 330 mm
Manguera 330 mm
Hose 280 mm
Tuyau 280 mm
Schlauch 280 mm
Manguera 280 mm
1 6
1 616
Federscheibe 6
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
A230
- 55 -
A231
()
Evaporative emission control system (Separator)
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence (Sparateur)
Kraftstoffverdunstungs-Rckhaltesystem (Separator)
Sistema de absorcin de vapores de gasolina (Separador)
21074-30
- 56 -
. .
Part N.
+ 21074-1164246-00
+ 00001-0058962-11
+ 00001-0005194-01
+ 00001-0011977-73
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2 M6
Pipe, rear
Tube arrire
Rohr, hinten
Tubo trasero
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
Federscheibe 6
+ 00001-0009022-21
2 6
1 6
1 616
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
+ 21074-1164045-00
+ 21150-1164032-00
Roll-Over-Ventil
+ 11180-1104410-00
1
2
Verbindungsstck komplett
Conexin en conjunto
21074-1164127-00
Tube
Tube
Rohr
Tubo
10
+ 21074-1164050-00
1
1
Separator
Sparateur
Separator
Separador
1
1
1
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
Connection assy
Verbindungsstck komplett
Conexin en conjunto
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
11
21074-1164337-00
12
+ 11180-1104410-11
13
21074-1164347-00
A231
- 57 -
A300
Air cleaner
Filtre air
Luftfilter
Filtro de aire
2107-21
21074-21
21074-30
- 58 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 00001-0038321-01
4 M6
Zahnbundmutter M6
+ 21150-1109250-00
Bracket
Support
Halter
+ 21073-1109172-00 ~
Luftansaugstutzen komplette
+ 21073-1109172-01 ~
1
1
1
Tuerca M6 de collar
dentado
Soporte
Luftansaugschlauch
+ 21082-1109362-00
Embout de durit
Schlauchansatz
Punta de manguera
+ 21210-1109175-30
1
1
Luftansaugschlauch
+ 21073-1109177-00
Raccord
Einsatz
Insercin
+ 21120-1109249-00
Luftfiltertrger
+ 21073-1109010-11 ~
1
3
1
Insert
Luftfilter komplett
+ 21073-1109010-12 ~
Luftfilter komplett
+ 00001-0026397-01
1
2 6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
10
+ 00001-0009022-21
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
11
+ 21073-1148034-00 ~
2 616
1
Hose
Manchon
Schlauch
Manguera
11
+ 21073-1148034-01 ~
Hose
Manchon
Schlauch
Manguera
11
+ 21073-1148034-03 ~
1
1
Hose
Manchon
Schlauch
Manguera
12
+ 21120-1148080-00 ~
Clip
Collier
Bandschelle
Abrazadera
12
+ 21120-1148080-01 ~
1
1
Clip
Collier
Bandschelle
Abrazadera
12
+ 21120-1148080-03 ~
Clip
Collier
Bandschelle
Abrazadera
13
+ 21040-1130010-00
1
1
MAF sensor
Luftmassenmesser
14
+ 21083-1130020-00
Gasket
Joint
Dichtung
15
+ 21073-1109188-00
1
1
Transmisor consumo de
aire
Junta
Bracket
Support
Halter
Soporte
A300
- 59 -
A301
Air cleaner
Filtre air
Luftfilter
Filtro de aire
2107-21
21074-21
21074-30
- 60 -
. .
Part N.
21073-1109011-01 ~
21073-1109011-02 ~
21120-1109244-00
21120-1109016-10
+ 21120-1109080-00 ~
+ 21120-1109080-02 ~
+ 21120-1109080-03 ~
+ 21120-1109080-04 ~
+ 21120-1109080-06 ~
+ 21120-1109013-00
Application
QTY
Description
1
1
4
Dsignation
Benennung
Luftfilter komplett
Denominacin
Luftfilter komplett
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
1
1
Upper shell
Demi-corps suprieur
Filtergehuse-Oberteil
Semicuerpo superior
Filter element
Elment filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
1
1
1
Filter element
Elment filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
Filter element
Elment filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
Filter element
Elment filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
1
1
Filter element
Elment filtrant
Filtereinsatz
Elemento filtrante
Lower shell
Demi-corps infrieur
Filtergehuse-Unterteil
Semicuerpo inferior
A301
- 61 -
A310
Air supply system
Systme d'amene d'air
Luftansaugsystem
Sistema de alimentacin de aire
2107-21
21074-21
21074-30
- 62 -
. .
Part N.
+ 00001-0011980-73
+ 00001-0061008-21
+ 21080-1107063-00
+ 00001-0021700-90
+ 21230-1148035-10
+ 21120-1148080-00 ~
+ 21120-1148080-01 ~
+ 21120-1148080-03 ~
+ 21073-1148041-00
+ 21120-1148038-00
+ 21120-1148015-00
10
11
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2 8
2 M8
Federscheibe 8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
1 270
4 16
1
Hose 270 mm
Tuyau 270 mm
Schlauch 270 mm
Manguera 270 mm
Retaining strap 16
Collier ruban 16
Bandschelle 16 mm d
Abrazadera 16 de cinta
Hose
Manchon
Schlauch
Manguera
3
3
Clip
Collier
Bandschelle
Abrazadera
Clip
Collier
Bandschelle
Abrazadera
3
1
Clip
Collier
Bandschelle
Abrazadera
Insert
Raccord
Einsatz
Insercin
Hose 480 mm
Tuyau 480 mm
Schlauch 480 mm
Manguera 480 mm
Gasket
Joint de tubulure
Stutzendichtung
Junta de la tubadura
+ 21230-1148055-00
1 480
1
1
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
+ 00001-0026397-01
1 6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
A310
- 63 -
A320
Throttle manifold
Botier de papillon
Drosselrkappenstutzen
Tubuladura de mariposa
2107-21
21074-21
21074-30
- 64 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21120-1148010-12
Drosselklappenstutzen komplett
+ 21120-1148110-02
Tubulure papillon
Drosselklappenstutzen
Tubuladura de mariposa
en conjunto
Tubuladura de mariposa
+ 21120-1148176-02
+ 21120-1148200-00
21100-1107892-01
+ 21120-1148300-02
1
1
1
4 M4x0,7x14
1
+ 21120-1148376-02
Gasket, sensor
Joint de capteur
Sensordichtung
Capteur de papillon
Drosselklappenschalter
Screw M4x0.7x14
Vis M4x0,7x14
Schraube M4x0,7x14
Potenciometro mariposa
gases
Tornillo M4x0,7x14
Rgulateur de ralenti
Leerlaufregler
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
A320
- 65 -
A330
Throttle drive unit
Commande d'acclrateur
Gaspedalbettigung
Mando del acelerador
2107-21
21074-21
21074-30
- 66 -
. .
Part N.
+ 00001-0009022-21
+ 00001-0005164-70
+ 21080-1108089-00
+ 21080-1108054-00
+ 21214-1108069-20
6
7
Application
QTY
Description
2 616
2 6
Bolt M6x16
1
1
+ 00001-0045700-80
1
1 18
+ 21073-1104093-00
Dsignation
Benennung
Denominacin
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Securing clip
Cliquet
Klinke
Fijador
Accelerator cable
Gaszug
Bracket
Cble de commande
d'acclrateur
Support
Tragbock
Clamp 18
Etrier 18
Kabelschelle 18
Grapa 18
Bracket
Support
Halter
Soporte
A330
- 67 -
A340
Throttle drive pedal
Pdale de commande d'acclrateur
Gaspedal
Pedal del mando del acelerador
2107-21
21074-21
21074-30
- 68 -
. .
Part N.
+ 21073-1108021-00
+ 00001-0005196-01
+ 21080-1108052-00
+ 21080-1108036-00
+ 00001-0007342-01
+ 21214-1108273-00
21212-1108024-00
+ 21073-1108015-00
+ 21010-1108014-10
10
+ 21080-1107148-00
Application
QTY
Description
2 8
2
1
1 2x15
1
Dsignation
Benennung
Denominacin
Support de commande
d'acclrateur
Rondelle 8
Halter
Scheibe 8
Soporte de mando de
acelerador
Arandela 8
Bush
Douille
Buchse
Buje
Return spring
Ressort de rappel
Rckholfeder
Muelle de retorno
Goupille 2x15
Splint 2x15
Clavija 2x15
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Gaspedal
1
1
Accelerator pedal
Levier de commande
d'acclrateur
Pdale d'acclrateur
Gaspedal
Spring washer
Rondelle lastique
Federring
Arandela elstica
Washer 8
A340
- 69 -
A350
Fuel rail
Rampe d'alimentation des injecteurs
Kraftstoffleiste
Rampa y inyectores
2107-21
21074-21
21074-30
- 70 -
. .
Part N.
+ 21050-1127020-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Hose 150 mm
Tuyau 150 mm
Schlauch 150 mm
Manguera 150 mm
+ 21040-1144010-10 ~
1 150
1
Kraftstoffverteiler komplett
+ 21040-1144010-11 ~
Kraftstoffverteiler komplett
+ 21110-1144025-02
+ 21120-1160010-00
Pressure regulator
Kraftstoffdruckregler
+ 21110-1132188-00
Sealing ring
Dichtring
Anillo de empaquetadura
+ 21110-1144026-00
1
2
Rgulateur de pression
d'essence
Bague d'tanchit
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
Tubo distribuidor
combustible en conjunto
Tornillo regulador de
presin
Regulador de presin
+ 00001-0011977-73
2 6
Befestigungsschraube fr
Kraftstoffsammelrohr
Federscheibe 6
A350
- 71 -
A400
Intake manifold
Tubulure d'admission
Ansaugrohr
Tubo de admisin
2107-21 (01)
21074-21 (01)
21074-30 (02)
- 72 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21230-1008116-10
+ 21230-1008014-00
+ 21230-1008015-00
+ 00001-0035435-21
+ 00001-0060438-21
+ 00001-0005166-70
+ 21230-1008056-00
+ 00001-0060436-21
+ 21230-1008078-00
10
+ 00001-0061008-11
11
+ 00001-0035436-21
(01)
11
+ 21214-1008082-20
(02)
12
+ 00001-0035435-21
(02)
12
+ 00001-0035435-21
(01)
12
+ 21214-1008082-10
(02)
13
+ 21230-1008082-00
(01)
13
+ 21230-1008082-10
(02)
14
+ 21230-1008081-10
(02)
15
+ 21010-1008082-00
(01)
15
+ 21214-1008082-00
(02)
16
+ 21230-1008081-00 ~
16
+ 21230-1008081-01 ~
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
1
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
Intake manifold
Tubulure d'admission
Saugrohr
Tubo de admisin
1
3 M8x25
Intake manifold
Tubulure d'admission
Saugrohr
Tubo de admisin
Stud M8x25
Goujon M8x25
Stift M8x25
Esprrago M8x25
1 830
3 8
Bolt M8x30
Boulon M8x30
Schraube M8x30
Tornillo M8x30
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
1
1 825
Bracket
Support
Halter
Soporte
Bolt M8x25
Boulon M8x25
Schraube M8x25
Tornillo M8x25
1
1 M8
Bracket
Support
Halter
Soporte
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
2 M8x30
2
Stud M8x30
Goujon M8x30
Stift M8x30
Esprrago M8x30
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
2 M8x25
3 M8x25
1
Stud M8x25
Goujon M8x25
Stift M8x25
Esprrago M8x25
Stud M8x25
Goujon M8x25
Stift M8x25
Esprrago M8x25
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
1
1
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
1
3
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
(01)
3
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
(01)
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
A400
- 73 -
A410
Receiver
Rcipiente
Sammelrohr
Recipiente
2107-21
21074-21
21074-30
- 74 -
. .
Part N.
+ 21230-1008027-00 ~
+ 21230-1008027-01 ~
+ 21030-1008021-00
+ 00001-0035434-21
+ 00001-0043299-01
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0011980-73
+ 21230-1008055-00 ~
+ 21230-1008055-01 ~
+ 21230-1008033-00 ~
+ 21230-1008033-01 ~
+ 21230-1008122-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Receiver unit
Rcipient
Sammelrohr
Recipiente
Receiver unit
Rcipient
Sammelrohr
Recipiente
1
2 M8x28
1 40
Union
Raccord
Stutzen
Racor
Stud M8x28
Goujon M8x28
Stift M8x28
Esprrago M8x28
Cup stopper 40
Obturateur cuvette 40
Schalenverschlukappe 40
Obturador 40 a taza
5 M8
5 8
1
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Federscheibe 8
Gasket, plegnum
Joint de rcipient
Sammelrohr-Dichtung
1
1
Gasket, plegnum
Joint de rcipient
Sammelrohr-Dichtung
Gasket
Joint de rcipient
Dichtung
Junta
Gasket
Joint de rcipient
Dichtung
Junta
Manifold
Tubulure
Stutzen
Tubuladura
A410
- 75 -
A420
Exhaust manifold
Collecteur d'chappement
Auslakrmmer
Colector de escape
2107-21 (01)
21074-21 (02)
21074-30 (02)
- 76 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21230-1008024-00
+ 00001-0035166-11
+ 00001-0035168-30
+ 00001-0005196-01
+ 00002-0204136-01
+ 00001-0061008-11
(01)
+ 00001-0061008-11
(02)
21214-1008083-00
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2 M8x16
Exhaust manifold
Collecteur d'chappement
Auslakrmmer
Colector de escape
Stud M8x16
Goujon M8x16
Stift M8x16
Esprrago M8x16
4 M8x20
5 8
Stud M8x20
Goujon M8x20
Stift M8x20
Esprrago M8x20
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
4 8
9 M8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
2 M8
7 8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
A420
- 77 -
A430
Exhaust pipes
Tubes d'chappement
Auspuffrhre
Tubos de escape
2107-21
21074-21
- 78 -
. .
Part N.
+ 21030-1203020-12 ~
+ 21030-1203020-17 ~
+ 21030-1203020-18 ~
+ 21073-1203010-10
+ 21080-1203019-01
+ 21210-1203075-00
+ 21100-1206057-00 ~
+ 21100-1206057-02 ~
+ 11180-3850010-00
+ 00001-0045694-80
+ 00001-0019475-00
+ 21010-1203025-00
10
+ 00001-0005166-70
11
+ 00001-0061008-11
12
+ 21100-1206056-00
13
+ 21100-1206058-00
14
+ 00001-0005196-01
15
+ 00001-0060438-21
16
+ 21100-1206010-11
17
+ 00001-0021647-11
18
+ 00001-0005168-70
19
+ 00001-0013438-21
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Exhaust downpipe
Tube avant
Vorrohr
Tubo de admisin
4
2
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Plate
Plaque
Platte
Placa
1
1
1
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Oxygen sensor
Sonde Lambda
Lambda-Sonde
Sonda Lambda
1 10
1 825
Clamp 10
Etrier 10
Kabelschelle 10
Grapa 10
Bolt M8x25
Boulon M8x25
Schraube M8x25
Tornillo M8x25
1
3 8
Bracket
Support
Haltebock
Soporte
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
2 M8
2
2
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Taper spring
Ressort conique
Kegelfeder
Muelle cnico
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
1 8
1 830
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Bolt M8x30
Boulon M8x30
Schraube M8x30
Tornillo M8x30
1
2 M10x1,25
Catalytic converter
Pot catalitique
Katalysator
Catalizador
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
2 10
2 101,2550
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
Bolt M10x1.25x50
Boulon M10x1,25x50
Schraube M10x1,25x50
Tornillo M10x1,25x50
A430
- 79 -
A431
Exhaust pipes
Tubes d'chappement
Auspuffrhre
Tubos de escape
21074-30
- 80 -
. .
Part N.
+ 21230-1203020-00
+ 21074-1203010-00
+ 21210-1203075-00
+ 21080-1203019-01
+ 00001-0045694-80
+ 11180-3850010-00
+ 21100-1203021-12
+ 11180-3850010-00
+ 00001-0019475-00
10
+ 21074-1203075-00
11
+ 00001-0061008-11
12
+ 00001-0005166-70
13
+ 00001-0060438-21
14
+ 00001-0005196-01
15
+ 21074-1206010-00
16
+ 00001-0021647-11
17
+ 00001-0005168-70
18
+ 00001-0012347-21
Application
QTY
Description
1
1
Gasket
2
4
2 10
1
1
1
Dsignation
Benennung
Denominacin
Joint
Dichtung
Junta
Exhaust downpipe
Tube avant
Vorrohr
Tubo de admisin
Plate
Plaque
Platte
Placa
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Clamp 10
Etrier 10
Kabelschelle 10
Grapa 10
Oxygen sensor
Sonde Lambda
Lambda-Sonde
Sonda Lambda
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Oxygen sensor
Sonde Lambda
Lambda-Sonde
Sonda Lambda
1 825
1
Bolt M8x25
Boulon M8x25
Schraube M8x25
Tornillo M8x25
Bracket
Support
Halter
Soporte
3 M8
4 8
3 830
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Bolt M8x30
Boulon M8x30
Schraube M8x30
Tornillo M8x30
1 8
1
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Catalytic converter
Pot catalitique
Katalysator
Catalizador
2 M10x1,25
2 10
2 101,2545
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
Bolt M10x1.25x45
Boulon M10x1,25x45
Schraube M10x1,25x45
Tornillo M10x1,25x45
A431
- 81 -
A440
Mufflers
Silencieux
Schalldmpfer
Silenciadores
2107-21 (01)
21074-21 (01)
21074-30 (02)
- 82 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 00001-0060447-21
+ 21010-1203032-00
+ 21073-1206020-00
+ 00001-0005166-70
+ 00001-0061008-11
+ 21073-1200020-00
(01)
+ 21074-1200020-00
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1 875
1
Bolt M8x75
Boulon M8x75
Schraube M8x75
Tornillo M8x75
Clip
Collier
Schraubenschelle
Abrazadera
1
5 8
5 M8
Floor shield
Pantalla de proteccin
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Intermediate silencer
Silencieux additionnel
Nachschalldmpfer
Silenciador adicional
Intermediate silencer
Silencieux additionnel
Nachschalldmpfer
Silenciador adicional
+ 00001-0005196-01
1
1
1 8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
+ 21010-1203047-00
Gummilager
+ 00001-0007940-11
Flachmutter M4
Correa colgante de
silencioso
Tuerca M4 baja
10
+ 00001-0011953-70
Spring washer 4
Rondelle lastique 4
Federscheibe 4
Arandela 4 elstica
11
+ 00001-0058912-11
1 M4
2 4
2 445
Boulon M4x45
Schraube M4x45
Tornillo M4x45
12
+ 21010-1203072-00
Gummilager
13
+ 21060-1201005-00
Main silencer
Tampon de suspension de
silencieux
Silencieux principal
Casquillo elstico de
silencioso
Silenciador principal
Vorschalldmpfer
A440
- 83 -
A500
Oil pump and its drive
Pompe huile et commande
lpumpe und lpumpenantrieb
Bomba de aceite y mando
2107-21
21074-21
21074-30
- 84 -
. .
Part N.
+ 21214-1011235-00
+ 21010-1011240-00 ~ *
+ 21010-1011240-01 ~ *
+ 00001-0009022-21
+ 00001-0011977-73
+ 21010-1006018-00
+ 00001-0011980-73
+ 00001-0060454-21
+ 21010-1011241-01 *
+ 21213-1011228-20
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
2 616
Shaft
Arbre
Welle
Bearing, front
Palier avant
Vorderer Lager
Cojinete delantero
Bearing, front
Palier avant
Vorderer Lager
Cojinete delantero
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
2 6
1
Federscheibe 6
Thrust flange
Bride de bute
Anschlagflansch
Brida tope
2 8
1 8110
Federscheibe 8
Bolt M8x110
Boulon M8x110
Schraube M8x110
Tornillo M8x110
1
1
Bearing, rear
Palier arrire
Hinterer Lager
Cojinete trasero
Pignon de pompe
lpumpenritzel
Pin de bomba
1
1
Bush
Douille
Buchse
Buje
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Pump gasket
Joint de pompe
Pumpendichtung
Junta de la bomba
Pump gasket
Joint de pompe
Pumpendichtung
Junta de la bomba
Bolt M8x90
Boulon M8x90
Schraube M8x90
Tornillo M8x90
Oil pump
Pompe huile
lpumpe
Bomba de aceite
10
+ 21010-1011229-00 *
11
+ 21010-1011021-00 ~
11
+ 21070-1011021-00 ~
11
+ 21070-1011021-01 ~
12
+ 00001-0060450-21
1
1
1 890
13
+ 21010-1011010-00
*- 21030-1002011-00 (100)
A500
- 85 -
A510
Oil separator and oil cleaner
Separateur et filtre huile
labscheider und lfilter
Separador del aceite y filtro de aceite
2107-21
21074-21
21074-30
- 86 -
. .
Part N.
+ 00001-0021700-90
+ 21230-1014240-00
+ 21230-1014059-10
+ 21080-1300080-60 ~
+ 21080-1300080-61 ~
+ 21080-3401228-00
+ 21230-1014054-00
21230-1014063-00
+ 21230-1014056-00
+ 00001-0021706-90
10
+ 21030-1009050-00
11
+ 21010-1014215-10
12
+ 21010-1014200-00
13
+ 21010-1014205-00
14
+ 00001-0038241-11
15
+ 21010-1012150-00
16
+ 21230-1009146-00
17
+ 21010-1009055-00
18
+ 00001-0061096-11
19
+ 00001-0002600-60
20
+ 21010-1014218-00
21
+ 21060-3829010-00 ~
21
+ 21060-3829010-01 ~
21
+ 21060-3829010-02 ~
22
+ 21230-1014210-00
23
+ 21010-1014214-00
24
+ 21050-1012005-00 ~
24
+ 21080-1012005-00 ~
24
24
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2 16
1 810
Retaining strap 16
Collier ruban 16
Bandschelle 16 mm d
Abrazadera 16 de cinta
Schlauch 810 mm
1
2
Connection pipe
Tubulure de liaison
Verbindungsrohr
Screw-type clip
Collier vis
Schraubenschelle
Abrazadera elicoidal
2
2
1
Screw-type clip
Collier vis
Schraubenschelle
Abrazadera elicoidal
Clip
Collier
Schelle
Abrazadera
Tuyau d'aspiration
Entlftungsschlauch, komlett
Tube 200 mm
Rohr 200 mm
Manguera de aspiracin
en conjunto
Tubo 200 mm
1
Discharge hose
1 25
Retaining strap 25
1
Oil level dipstick
Tuyau d'aspiration
Entlftungsschlauch
Manguera de aspiracin
Collier ruban 25
Bandschelle 25 mm d
Abrazadera 25 de cinta
Jauge huile
lmestab
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Oil separator
Dshuileur
labscheider
Separador de aceite
1
1 612
1
1
Retainer
Verrou
Riegel
Fijador
Union
Stutzen
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
1
1 M8
Seal
Joint d'tanchit
lmestabdichtung
Empaquetadura
Blind nut M8
Ecrou borgne M8
Hutmutter M8
Tuerca M8 clega
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
1
1
1
1
1
+ 21080-1012005-08 ~
1
1
1
+ 21080-1012005-09 ~
Entlfterdeckel
Sensor de presin de
aceite
Sensor de presin de
aceite
Sensor de presin de
aceite
Tapa respiradero
Ring
Filtre huile
lfilter
Filtro de aceite
Filtre huile
lfilter
Filtro de aceite
Oil filter
Filtre huile
lfilter
Filtro de aceite
Oil filter
Filtre huile
lfilter
Filtro de aceite
A510
- 87 -
A520
Oil pump
Pompe huile
lpumpe
Bomba de aceite
2107-21
21074-21
21074-30
- 88 -
. .
Part N.
21010-1011015-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
Pump body
Corps de pompe
Pumpengehuse
Pump cover
Couvercle de pompe
lpumpendeckel
Tapa de bomba
Soupape de dcharge
Druckminderer
Vlvula reductora
1
1
Spring
Ressort
Feder
Muelle
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
1
1 630
Tubulure
Stutzen
Tubuladura
Bolt M6x30
Boulon M6x30
Schraube M6x30
Tornillo M6x30
Shaft
Arbre
Welle
Eje
Driven gear
Pignon entran
lpumpenzahnrad
Pin conducido
Bolt M6x35
Boulon M6x35
Schraube M6x35
Tornillo M6x35
Federscheibe 6
21010-1011052-00
+ 21010-1011090-00
+ 21010-1011058-00
+ 21010-1011060-00
+ 21010-1011070-00
+ 00001-0009028-21
+ 21010-1011040-00
+ 21010-1011032-00
10
+ 00001-0009030-21
1
1
2 635
11
+ 00001-0011977-73
2 6
Cuerpo de bomba
A520
- 89 -
A600
Radiator
Radiateur
Khler
Radiador
2107-21
21074-21
21074-30
- 90 -
. .
Part N.
+ 21073-1304010-00
+ 21073-1300014-11 ~
+ 21073-1300014-12 ~
+ 00001-0038364-21
+ 21073-1332025-00
+ 00001-0038241-21
+ 00001-0026437-01
+ 21073-1300025-20
+ 21080-1300080-70 ~
+ 21080-1300080-71 ~
+ 21073-1303025-10
10
+ 21073-1301012-20
11
+ 21080-1305027-00
12
+ 21080-1305029-00
13
+ 21010-1302060-00
14
+ 21010-1302065-00
15
+ 00001-0003961-80
16
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Radiator cap
Bouchon de radiateur
Khlerverschludeckel
Radiador
Radiador
Zahnbundschraube M6x16
Motoventilateur
Lfter
Collier vis
1
1
1
Radiator and fan
4 616
Toothed collar bolt M6x16
1
Electric fan
3 612
Bolt M6x12 w/spring washer
3 6
Washer 6
1 Electric fan with cowl assy
1
Screw-type clip
1
Screw-type clip
Scheibe 6
Denominacin
Schraubenschelle
Abrazadera elicoidal
1
1
Supply hose
Tuyau d'arrive
Einlaufschlauch
Manguera de entrada
Radiator
Radiateur
Khler
Radiador
1
1
2
Drain plug
Bouchon de vidange
Ablaschraube
Tapn de drenaje
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Appui de radiateur
Khlerlager
Bush
Douille entretoise
Buchse
Buje
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
+ 00001-0026437-01
2
2
2 6
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
17
+ 21050-1311090-00
Ausgleichsbehlterriemen
18
+ 21050-1311065-00
19
+ 21010-1311067-00
Gasket
Joint
20
+ 21010-1311014-00
1
1
Correa de depsito de
expansin
Ausgleichsbehlterverschludeck Tapn de depsito de
el
expansin
Dichtung
Junta
Expansion tank
Vase d'expansion
Ausgleichsbehlter
21
+ 21100-1311102-00
Joint G
Dichtung, links
Junta izq.
+ 21050-1311069-00
1
1
Packing, LH
22
Bracket
Support
Halter
Soporte
23
+ 00001-0021706-90
Collier ruban 25
Bandschelle 25 mm d
Abrazadera 25 de cinta
+ 21030-1303095-00
2 25
1 660
Retaining strap 25
24
25
+ 00001-0009024-21
26
+ 00001-0005164-70
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Arandela 6 elstica
2 620
2 6
Federscheibe 6
Depsito de expansin
A600
- 91 -
A601
Electric fan
Ventilateur lectrique
Lfter mit Elektromotor
Ventilador lectrico
2107-21
21074-21
21074-30
- 92 -
. .
Part N.
+ 21073-1309010-20
+ 21090-1308008-00 ~
+ 21090-1308008-01 ~
+ 21090-1308008-02 ~
+ 21090-1308008-03 ~
+ 00001-0045694-80
+ 00001-0005164-70
+ 00001-0058962-11
+ 00001-0026437-01
+ 21030-1308031-00
+ 21030-1308030-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Fan cowl
Capot de ventilateur
Lfterabdeckung
Electric fan
Motoventilateur
Lfter
Ventilador elctrico
1
1
Electric fan
Motoventilateur
Lfter
Ventilador elctrico
Electric fan
Motoventilateur
Lfter
Ventilador elctrico
1
1 10
Electric fan
Motoventilateur
Lfter
Ventilador elctrico
Clamp 10
Etrier 10
Kabelschelle 10
Grapa 10
3 6
3 M6
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
3 6
3
3
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
Distance sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Buje espaciador
Flexible bush
Douille lastique
Elastische Buchse
Buje elstico
A601
- 93 -
A610
Water pump and lines
Pompe eau et durits
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Bomba de agua y tuberas
2107-21
21074-21
21074-30
- 94 -
. .
Part N.
+ 21010-3808600-00 ~
+ 21010-3808600-02 ~
+ 21060-3828110-00 ~
+ 21010-1303090-00
+ 21010-1014230-00 ~
+ 21070-1303033-03 ~
+ 21070-1303033-04 ~
+ 00001-0035412-21
+ 21010-1303042-00 ~
+ 21070-1303042-00 ~
+ 21070-1303042-01 ~
+ 21070-1303042-03 ~
+ 21070-1303042-04 ~
+ 21010-1303038-00
+ 00001-0011977-73
+ 00001-0058962-11
+ 21070-1303018-00
10
+ 00001-0035408-11
11
+ 21070-1303160-00
12
+ 21010-1306010-02 ~
12
+ 21073-1306010-00 ~
13
+ 21050-1303010-10
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Khlmitteltemperaturfhler
Hose
Tuyau
Schlauch
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Manguera de paso
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
2 M6x22
1
Stud M6x22
Goujon M6x22
Stift M6x22
Esprrago M6x22
Gasket, flange
Joint de bride
Flanschdichtung
Junta de la brida
1
1
1
Gasket, flange
Joint de bride
Flanschdichtung
Junta de la brida
Gasket, flange
Joint de bride
Flanschdichtung
Junta de la brida
Gasket, flange
Joint de bride
Flanschdichtung
Junta de la brida
1
1
4 6
4 M6
Gasket, flange
Joint de bride
Flanschdichtung
Junta de la brida
Supply pipe
Tube d'arrive
Einlaufrohr
Tubo de entrada
Federscheibe 6
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
1
2 M6x14
Return pipe
Tube de dpart
Ableitrohr
Tubo de salida
Stud M6x14
Goujon M6x14
Stift M6x14
Esprrago M6x14
3
1
Clasp
Collier
Schelle
Abrazadera
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Termstato
1
1
Thermostat
Thermostat
Thermostat
Termstato
Return hose
Tuyau de dpart
Auslaufschlauch
Manguera de salida
A610
- 95 -
A610
Water pump and lines
Pompe eau et durits
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Bomba de agua y tuberas
2107-21
21074-21
21074-30
- 96 -
. .
Part N.
14
+ 21010-1305026-00
15
+ 21080-1300080-70 ~
15
+ 21080-1300080-71 ~
16
+ 21120-3851010-00 ~
16
+ 21120-3851010-05 ~
17
+ 00001-0061008-11
18
+ 21073-1303014-00
19
+ 21010-1303017-00 ~
19
+ 21070-1303017-00 ~
19
+ 21070-1303017-01 ~
19
+ 21070-1303017-03 ~
19
+ 21070-1303017-04 ~
20
+ 00001-0035435-21
21
+ 00001-0011980-73
22
+ 00001-0060439-21
22
+ 00001-0060451-21
23
+ 21010-1307048-11 ~
23
+ 21070-1307048-00 ~
23
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
5
5
Drain plug
Bouchon de vidange
Ablaschraube
Tapn de drenaje
Screw-type clip
Collier vis
Schraubenschelle
Abrazadera elicoidal
Screw-type clip
Collier vis
Schraubenschelle
Abrazadera elicoidal
1
1
2 M8
Sonde de temprature
Temperaturfhler
Sensor de temperatura
Sonde de temprature
Temperaturfhler
Sensor de temperatura
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
1
1
1
Connection
Tubulure de sortie
Auslaufstutzen
Tubuladura
Gasket
Joint de tubulure
Auslaufstutzendichtung
Junta de la tubadura
Gasket
Joint de tubulure
Auslaufstutzendichtung
Junta de la tubadura
1
1
1
Gasket
Joint de tubulure
Auslaufstutzendichtung
Junta de la tubadura
Gasket
Joint de tubulure
Auslaufstutzendichtung
Junta de la tubadura
Gasket
Joint de tubulure
Auslaufstutzendichtung
Junta de la tubadura
2 M8x25
5 8
2 835
Stud M8x25
Goujon M8x25
Stift M8x25
Esprrago M8x25
Federscheibe 8
Bolt M8x35
Boulon M8x35
Schraube M8x35
Tornillo M8x35
1 895
1
Bolt M8x95
Boulon M8x95
Schraube M8x95
Tornillo M8x95
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
+ 21070-1307048-01 ~
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
24
+ 21070-1307010-00
Wasserpumpe komplett
25
+ 21050-1303092-00
Connecting hose
Flexible de raccordement
Verbindungsschlauch
Bomba de agua en
conjunto
Manguito de unin
A610
- 97 -
A620
Water pump
Pompe eau
Wasserpumpe
Bomba de agua
2107-21
21074-21
21074-30
- 98 -
. .
Part N.
+ 21070-1307011-00
2
3
Application
QTY
Description
Dsignation
Water pump
Pompe eau
+ 21230-1307030-00
1
1
Pump impeller
Turbine de pompe
+ 21010-1307013-00 ~
+ 21010-1307013-01 ~
+ 21010-1307013-02 ~
+ 21010-1307013-03 ~
+ 21080-1307013-00 ~
Benennung
Wasserpumpe
Denominacin
Bomba de agua
Flgelrad
Rueda de paletas
de
Dichtring, Wasserpumpe
de
Dichtring, Wasserpumpe
de
Dichtring, Wasserpumpe
de
Dichtring, Wasserpumpe
de
Dichtring, Wasserpumpe
Pumpendeckel
Tapa de bomba
21010-1307045-00
Pump cover
+ 00001-0035461-21
1
1 M10x1,25x20
Garniture d'tanchit
pompe eau
Garniture d'tanchit
pompe eau
Garniture d'tanchit
pompe eau
Garniture d'tanchit
pompe eau
Garniture d'tanchit
pompe eau
Couvercle de pompe
Stud M10x1.25x20
Goujon M10x1,25x20
Stift M10x1,25x20
Esprrago M10x1,25x20
+ 21010-1307027-00 ~
Pumpenwelle
+ 21010-1307027-01 ~
Pumpenwelle
21010-1307027-02 ~
Pumpenwelle
+ 21010-1307027-03 ~
Pumpenwelle
+ 00001-0037463-30
Stellschraube M4x10
+ 21010-1307024-01
1 M6x10
1
Cojinete de bomba de
agua
Cojinete de bomba de
agua
Cojinete de bomba de
agua
Cojinete de bomba de
agua
Tornillo M6x10 de ajuste
Pumpennabe
Cubo de la bomba
+ 00001-0061008-11
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
10
+ 00001-0035433-21
Stud M8x20
Goujon M8x20
Stift M8x20
Esprrago M8x20
11
+ 21010-1307015-00 ~
4 M8
2 M8x20
1
Corps de pompe
Wasserpumpengehuse
Cuerpo de bomba
11
+ 21073-1307015-00 ~
Corps de pompe
Wasserpumpengehuse
Cuerpo de bomba
+ 00001-0035437-21
Stud M8x35
Goujon M8x35
Stift M8x35
Esprrago M8x35
13
+ 21010-1307046-00 ~
1
2 M8x35
1
12
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
13
+ 21070-1307046-00 ~
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
14
+ 00001-0011980-73
1
4 8
Federscheibe 8
A620
- 99 -
A630
Water pump drive
Commande de pompe eau
Wasserpumpenantrieb
Mando de la bomda de agua
2107-21
21074-21
21074-30
- 100 -
. .
Part N.
+ 21010-1308024-00
+ 00001-0011980-73
+ 00001-0060430-21
+ 21070-1308020-00 ~
+ 21070-1308020-01 ~
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
3 8
3 812
Pulley
Poulie
Riemenscheibe
Polea
Federscheibe 8
Bolt M8x12
Boulon M8x12
Schraube M8x12
Tornillo M8x12
1
1
Belt
Courroie
Riemen
Correa
Belt
Courroie
Riemen
Correa
A630
- 101 -
B100
Clutch control mechanism
Mcanisme de commande d'embrayage
Kupplungsbettigung
Mecanismo de mando del embrague
2107-21
21074-21
21074-30
- 102 -
. .
Part N.
+ 00001-0061036-11
+ 00001-0005170-70
+ 21030-1602078-00
+ 21030-1602063-00
+ 00001-0026467-01
+ 00001-0005166-70
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0007259-11
+ 21010-1602100-00
10
+ 21010-1602102-00
11
+ 21030-1602568-00
12
+ 21010-1602072-00
13
+ 21010-1602094-00
14
+ 21010-1602069-00
15
+ 00001-0026386-01
16
+ 21030-1602084-00
17
+ 21010-1602048-00
18
+ 00001-0055422-21
19
+ 21030-1602010-00
20
+ 00001-0007342-01
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1 M12x1,25
1 12
Flachmutter M12x1,25
Spring washer 12
Rondelle lastique 12
Federscheibe 12
Arandela 12 elstica
1
1
Distance sleeve
Douille entretoise
Distanzhlse
Buje espaciador
Bracket
Support
Halter
Soporte
2 8
2 8
2 M8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
1 M6
1
1
Thin nut M6
Ecrou bas M6
Flachmutter M6
Tuerca M6 baja
Limiting screw
Vis de bute
Anschlagschraube
Tornillo limitador
Cap
Capuchon
Kappe
Casquete
1
2
Pushrod
Poussoir
Stel
Empujador
Outer bush
Douille extrieure
Auenhlse
Buje exterior
1
1
Retracting spring
Ressort de rappel
Feder
Muelle
Inner bush
Douille intrieure
Innenbuchse
Buje interior
1 10
1
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe 10
Arandela 10
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
1
1 121,25160
Pedal pad
Couvre-pdale
Pedalauflage
Goma de pedal
Bolt M12x1.25x160
Boulon M12x1,25x160
Schraube M12x1,25x160
Tornillo M12x1,25x160
1
1 2x15
Clutch pedal
Pdale d'embrayage
Kupplungspedal
Pedal de embrague
Goupille 2x15
Splint 2x15
Clavija 2x15
B100
- 103 -
B110
Clutch drive
Commande d'embrayage
Kupplungs-Hydraulik
Mando de embrague
2107-21
21074-21
21074-30
- 104 -
. .
Part N.
+ 21010-1602560-01
+ 00001-0021700-90
+ 21030-3505127-00
+ 21010-1602610-00
+ 21030-1602602-00
6
7
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2 16
1 170
1
Rservoir
Behlter
Depsito
Retaining strap 16
Collier ruban 16
Bandschelle 16 mm d
Abrazadera 16 de cinta
Hose 170 mm
Tuyau 170 mm
Schlauch 170 mm
Manguera 170 mm
Master cylinder
Matre-cylindre
Hauptzylinder
Cilindro maestro
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
+ 00001-0004181-01
1
1
Clip
Etrier
Klammer
Grapa
+ 00001-0051870-01
1 5.6x10
Blechschraube 5.6x10
+ 00001-0026053-70
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
+ 00001-0061008-11
1 6
2 M8
Tornillo 5.6x10
autorroscante
Arandela 6 de fijacin
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
10
+ 00001-0005166-70
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
11
+ 21010-3506073-00
2 8
1
Clamp
Etrier
Klammer
Grapa
12
+ 21010-1602590-00
Hose
Durit
Schlauch
Manguera
13
+ 21010-1602596-00
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
14
+ 21010-1602510-00
Kupplungszylinder
15
+ 21010-1601200-00
Cilindro de mando de
embrague
Horquilla de embrague
16
+ 21050-1601204-00
1
1
17
+ 00001-0005168-70
18
+ 21010-1601215-00
19
+ 00001-0061023-11
20
+ 21010-1602524-00
21
Kupplungsgabel
Fork spring
Ressort de fourchette
Feder
Muelle de horquilla
1 10
1
1 M8
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
1
1 2x15
Adjuster nut
Ecrou de rglage
Stellmutter
Tuerca de regulacin
+ 00001-0007342-01
Goupille 2x15
Splint 2x15
Clavija 2x15
22
+ 21010-1601211-00
Boot, fork
Ausrckgabelmanschette
23
+ 21010-1602155-00
Spring
Feder
Funda de la horquilla de
embrague
Muelle
24
+ 00001-0038268-11
1
2 845
Gaine de fourchette de
dbrayage
Ressort
Bolt M8x45
Boulon M8x45
Schraube M8x45
Tornillo M8x45
25
+ 21010-1602157-01
Clamp
Etrier de ressort
Bgel
Grapa de muelle
Ball socket
Rotule de fourchette
Kugelzapfen
Bola apoyo
Thin nut M8
Ecrou bas M8
Flachmutter M8
Tuerca M8 baja
B110
- 105 -
B120
Main clutch cylinder
Cylindre-metteur de dbrayage
Kupplungshauptzylinder
Cilindro maestro del embrague
2107-21
21074-21
21074-30
- 106 -
. .
Part N.
+ 21010-3505094-00
+ 21010-1602552-00
+ 21010-3505092-00
+ 21010-1602618-00
+ 21010-1602620-00
+ 21010-1602516-00
+ 21010-1602550-00
+ 21010-1602546-00
+ 21010-1602548-00
10
+ 00001-0010578-76
Application
QTY
Description
Dsignation
Rondelle d'arrt
Benennung
Sicherungsblech
Denominacin
1
1
Lockwasher
Arandela de fijacin
Union
Raccord
Stutzen
Racor
1
1
Gasket
Joint de raccord
Stutzendichtung
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
1
2
Spring
Ressort
Feder
Muelle
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
1
1
Protective cap
Capuchon de protection
Schutzkappe
Casquete de proteccin
Piston
Piston
Kolben
Pistn
1
2 20
Piston
Piston
Kolben
Pistn
Thrust ring 20
Bague de bute 20
Seegerring 20
Anillo de tope 20
B120
- 107 -
B130
Clutch release drive cylinder
Cylindre-rcepteur de commande de dbrayage
Kupplungsausrckzylinder
Cilindro de mando de desembrague
2107-21
21074-21
21074-30
- 108 -
. .
Part N.
+ 21010-1602592-00
+ 21010-1602591-00
+ 00001-0010879-76
+ 21010-3502102-00
+ 21010-1602511-00
+ 21010-1602516-00
+ 21010-1602518-00
+ 21010-1602520-00
9
10
Application
QTY
Description
Dsignation
Capuchon de raccord
Benennung
Kappe
Denominacin
1
1
Cap, union
Casquete de racor
Union, hose
Raccord de durit
Schlauchstutzen
1 7
1
Lock washer 7
Rondelle d'arrt 7
Sicherungsblech 7
Arandela 7 de fijacin
Spring
Ressort
Feder
Muelle
1
1
Thrust washer
Rondelle d'appui
Scheibe
Arandela de apoyo
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
Cap
Capuchon
Kappe
Casquete
Pushrod, fork
Poussoir de fourchette
Gabelstelstange
Empujador de horquilla
+ 21010-1602521-00
1
1
1
Piston
Piston
Kolben
Pistn
+ 21010-3505033-00
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
B130
- 109 -
B140
Clutch
Embrayage
Kupplung
Embrague
2107-21
21074-21 (01)
21074-30 (01)
- 110 -
. .
Part N.
+ 00001-0038258-21
+ 21030-1601085-00
+ 21210-1601085-00
+ 21010-1601180-00
+ 21010-1601182-01 ~
+ 21010-1601182-03 ~
+ 21010-1601185-00
+ 21010-1601188-00
+ 21076-1601130-00
+ 21070-1601138-02 ~
+ 21070-1601138-04 ~
+ 21080-1601295-00
Application
QTY
(01)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
6 820
1
1
1
Bolt M8x20
Boulon M8x20
Schraube M8x20
Tornillo M8x20
Pressure plate
Mcanisme d'embrayage
Kupplungsdruckplatte
Mecanismo de embrague
Pressure plate
Mcanisme d'embrayage
Kupplungsdruckplatte
Mecanismo de embrague
Bute de dbrayage
Kupplung
1
1
1
Release bearing
Roulement de dbrayage
Ausrcklager
Collarn de embrague en
conjunto
Cojinete de embrague
Release bearing
Roulement de dbrayage
Ausrcklager
Cojinete de embrague
Release bearing
Manchon
Kupplung
Collarn de embrague
1
1
2
Spring
Ressort
Feder
Muelle
Clutch disc
Disque d'embrayage
Kupplungsscheibe
Disco embrague
Friction lining
Garniture de friction
Kupplungsbelag
Forro
Friction lining
Garniture de friction
Kupplungsbelag
Forro
Rivet
Rivet
Niet
Remache
2
18
B140
- 111 -
B150
Clutch bellhousing
Carter d'embrayage et bote de vitesses
Kupplungsgehuse und Getriebe
Carter de embrague y caja de cambios
2107-21
21074-21
21074-30
- 112 -
. .
Part N.
+ 21230-1700020-00
+ 00001-0058962-11
+ 00001-0011977-73
+ 21010-1601120-00
+ 00001-0005164-70
+ 00001-0009020-21
+ 21010-1601015-00
+ 00001-0005170-70
+ 00001-0055407-21
10
+ 21074-1700010-03
11
+ 00001-0055414-21
Application
QTY
Description
1
12 M6
Breather
Dsignation
Reniflard
Benennung
Entlfter
Denominacin
Respiradero
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
2 6
1
Federscheibe 6
Cover
Couvercle de carter
Kupplungsgehusedeckel
2 6
2 612
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Bolt M6x12
Boulon M6x12
Schraube M6x12
Tornillo M6x12
1
4 12
2 121,2545
Clutch bellhousing
Carter d'embrayage
Kupplungsgehuse
Carter de embrague
Spring washer 12
Rondelle lastique 12
Federscheibe 12
Arandela 12 elstica
Bolt M12x1.25x45
Boulon M12x1,25x45
Schraube M12x1,25x45
Tornillo M12x1,25x45
1
2 121,2580
Gearbox
Bote de vitesses
Schaltgetriebe
Caja de cambios
Bolt M12x1.25x80
Boulon M12x1,25x80
Schraube M12x1,25x80
Tornillo M12x1,25x80
B150
- 113 -
B200
Gearbox
Bote de vitesses
Schaltgetriebe
Caja de cambios
2107-21
21074-21
21074-30
- 114 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21230-1701326-00
1 281,5
+ 21010-1702091-03
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
+ 21010-3401018-00
1
2
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
+ 21010-1702090-00
Riegeldeckel
Tapa de fiadores
+ 21070-1701010-00 ~
1
1
Gearbox casing
Schaltgetriebegehuse
+ 21070-1701010-01 ~
Gearbox casing
Schaltgetriebegehuse
+ 21010-1701018-03
1
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
+ 21070-1701038-00
Thrust ring
Bague de bute
Anschlagring
Anillo de tope
+ 21010-1701036-00
Cover, front
Couvercle avant
Vorderer Deckel
Tapa delantera
+ 21010-1701042-00
1
1
1
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
10
+ 00001-0035466-21
Goujon M10x1,25x35
Stift M10x1,25x35
Esprrago M10x1,25x35
+ 00001-0005168-70
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
12
+ 00001-0021647-11
6 M10x1,25x35
6 10
6 M10x1,25
Stud M10x1.25x35
11
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
13
+ 00001-0061008-11
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
14
+ 00001-0005166-70
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
15
+ 00001-0035173-21
7 M8
7 8
1 M8x35
Stud M8x35
Goujon M8x35
Stift M8x35
Esprrago M8x35
16
+ 21010-1701202-00
Stud
Goujon
Gewindestift
Esprrago
17
+ 21010-1701017-00
1
2
Pin
Cheville
Stift
Pasador
18
+ 21210-1702010-00
Hinterdeckel
19
+ 00001-0024301-21
Stud M8x45
20
+ 21010-1702177-03
3 M8x45
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
21
+ 00001-0035434-21
Stud M8x28
Goujon M8x28
Stift M8x28
Esprrago M8x28
22
+ 21070-1701021-00 ~
1 M8x28
1
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
22
+ 21070-1701021-01 ~
Joint
Dichtung
Junta
+ 21230-1701322-00
1
1 221,5
Gasket
23
24
+ 21230-1701020-00
Cover
Couvercle
25
+ 21230-2401046-00
1
1
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Deckel
Cap
Bouchon
Stopfen
Tapn
26
+ 00001-0015000-21
Stud M6x12
Goujon M6x12
Stift M6x12
Esprrago M6x12
27
+ 00001-0005164-71
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
28
+ 00001-0058962-11
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
10 M6x12
10 6
10 M6
Stift M8x45
Tapa
B200
- 115 -
B210
Gearbox input and output shafts
Arbres primaire et secondaire de bote de vitesses
Eingangs- und Hauptwellen des Schaltgetriebes
Arboles primario y secundario de la caja de cambios
2107-21
21074-21
21074-30
- 116 -
. .
Part N.
+ 00001-0033037-11
+ 00001-0026069-70
+ 21070-1701094-00
+ 21010-1701192-01
+ 21070-1701190-01 ~
+ 21070-1701190-03 ~
+ 21070-1701190-04 ~
+ 21070-1701190-05 ~
+ 21070-1701190-06 ~
+ 21070-1701190-07 ~
+ 21010-1701033-01 ~
+ 21010-1701033-02 ~
+ 21010-1701033-03 ~
+ 21010-1701033-04 ~
+ 21070-1701033-00 ~
+ 21010-1701035-00
+ 21010-1701043-00
+ 21010-1701037-00
10
+ 21010-1701034-00 ~
10
+ 21010-1701034-01 ~
11
+ 21050-1701026-01
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
3 M8x25
3 8
Screw M8x25
Vis M8x25
Schraube M8x25
Tornillo M8x25
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
1
1
Thrust plate
Plaque de bute
Halteblech
Placa de tope
Thrust ring
Bague de bute
Sicherungsring
Anillo de tope
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Backing ring
Bague de calage
Stellring
Anillo de ajuste
1
2
1
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
Circlip
Bague d'arrt
Haltering
Anillo de fijacin
Backing ring
Bague de calage
Stellring
Anillo de ajuste
1
1
Backing ring
Bague de calage
Stellring
Anillo de ajuste
Input shaft
Arbre primaire
Eingangswelle
Arbol primario
B210
- 117 -
B210
Gearbox input and output shafts
Arbres primaire et secondaire de bote de vitesses
Eingangs- und Hauptwellen des Schaltgetriebes
Arboles primario y secundario de la caja de cambios
2107-21
21074-21
21074-30
- 118 -
. .
Part N.
12
+ 21010-1701108-01 ~
12
+ 21010-1701108-02 ~
12
+ 21010-1701108-04 ~
13
+ 21230-1701105-00
14
+ 21230-1701188-00
15
+ 21070-1701073-00 ~
15
+ 21070-1701073-01 ~
15
+ 21070-1701073-02 ~
16
+ 21010-1701210-00
17
+ 21070-1701238-00
18
+ 00001-0010662-76
19
+ 21010-1701247-00
20
+ 21010-1701245-00
21
22
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
Needle bearing
Roulement aiguilles
Nadelhlse
Cojinete de agujas
Needle bearing
Roulement aiguilles
Nadelhlse
Cojinete de agujas
Needle bearing
Roulement aiguilles
Nadelhlse
Cojinete de agujas
1
1
1
1
Output shaft
Arbre secondaire
Hauptwelle
Arbol secundario
Rondelle de bute
Anschlagscheibe, komplet
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
1
1 14
1
Flange
Bride
Flansch
Brida
Thrust ring 14
Bague de bute 14
Seegerring 14
Anillo de tope 14
Centering ring
Bague de centrage
Fhrungsring
Anillo de centraje
Seal
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
+ 21010-1701244-00
1
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
+ 21070-1701243-00
Spring washer
Rondelle lastique
Federscheibe
Arandela elstica
B210
- 119 -
B211
Gearbox intermediate shaft
Arbre intermdiaire de bote de vitesses
Vorgelegewelle des Schaltgetriebes
Arbol intermedio de la caja de cambios
2107-21
21074-21
21074-30
- 120 -
. .
Part N.
+ 21010-1701068-01 ~
+ 21070-1701068-00 ~
+ 21070-1701068-02 ~
+ 21010-1701069-00 ~
+ 21010-1701069-01 ~
+ 00001-0005170-70
+ 00001-0055404-21
+ 21010-1701067-00
+ 21070-1701073-00 ~
+ 21070-1701073-01 ~
6
7
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Backing ring
Bague de calage
Stellring
Anillo de ajuste
1
1 12
1 121,2530
Backing ring
Bague de calage
Stellring
Anillo de ajuste
Spring washer 12
Rondelle lastique 12
Federscheibe 12
Arandela 12 elstica
Bolt M12x1.25x30
Boulon M12x1,25x30
Schraube M12x1,25x30
Tornillo M12x1,25x30
1
1
Clamping washer
Rondelle
Spannscheibe
Arandela de apriete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
+ 21070-1701073-02 ~
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
+ 21070-1701050-00
Gear unit
Pignonnerie
Vorgelegeblock
Bloque de engranajes
B211
- 121 -
B220
Gearbox gears
Pignonnerie de bote de vitesses
Getrieberder
Engranajes de caja de cambios
2107-21
21074-21
21074-30
- 122 -
. .
Part N.
+ 21010-1701168-00
+ 21010-1701164-00
+ 21010-1701170-00
+ 21010-1701169-00
+ 21010-1701115-00
+ 21010-1701117-01 ~
+ 21230-1701117-01 ~
+ 21010-1701119-00
+ 21010-1701116-00
+ 21010-1701131-00
10
+ 21010-1701127-00
11
+ 21010-1701142-00
12
+ 21230-1701174-00
13
+ 21050-1701112-00
14
15
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
5
5
5
3
Thrust ring
Bague de bute
Sicherungsring
Anillo de tope
Baulk ring
Synchronring
Spring, synchroniser
Bague de blocage de
synchronisation
Ressort de syncro
Feder
Thrust washer
Rondelle de bute
Anschlagscheibe
Arandela tope
1
1
1
Spring washer
Rondelle lastique
Federscheibe
Arandela elstica
Circlip
Bague d'arrt
Haltering
Anillo de fijacin
Circlip
Bague d'arrt
Haltering
Anillo de fijacin
2
2
Synchro hub
Moyeu baladeur
Synchronkrper
Synchro sleeve
Baladeur
Schaltmuffe
1 3-
1 2-
1
Pignon de 3-e
3. Gangrad
Pignon de 2-e
2. Gangrad
Spring washer
Rondelle lastique
Federscheibe
Arandela elstica
Synchro hub
Moyeu baladeur
Synchronkrper
Pignon de 1-re
1. Gangrad
+ 21010-1701113-00
1
1 1-
1
Douille de pignon
Gangradbuchse
Buje de engranaje
+ 21230-1701154-10
Pignon de 5-e
5. Gangrad, komplet
16
+ 21230-1701157-10
Pignon de 5-e
5. Gangrad
17
+ 21230-1701159-00
1 5-
1
Thrust washer
Rondelle de bute
Anschlagscheibe
Arandela tope
18
+ 21230-1701117-01
Circlip
Bague d'arrt
Haltering
Anillo de fijacin
19
+ 21070-1701176-00
1
1
1
Synchro sleeve
Baladeur
Schaltmuffe
Reparatursatz, Schaltgetrieb
Juego de reparacin de
caja de cambios
+ 21230-1700100-00
Bush
B220
- 123 -
B221
Reverse gears
Pignonnerie de marche arrire
Rckwrtszahnrder
Piones de la marcha atrs
2107-21
21074-21
21074-30
- 124 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21230-1701140-00
+ 00001-0011987-70
+ 00001-0061015-11
+ 21070-1701092-00 ~
+ 21070-1701092-01 ~
+ 00001-0042348-30
+ 21070-1701183-00
+ 21070-1701184-01
+ 21080-1701031-01 ~
+ 21080-1701031-02 ~
+ 21080-1701031-03 ~
+ 21080-1701031-04 ~
9
9
10
Description
Reverse gear
Dsignation
Benennung
Denominacin
R-Gang-Rad
Federscheibe 12
Engranaje de la marcha
atrs
Arandela 12 elstica cnica
2 M12x1,25
1
1
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
Zwischenradachse
Zwischenradachse
1 101,2590
1
Bolt M10x1.25x90
Boulon M10x1,25x90
Schraube M10x1,25x90
Tornillo M10x1,25x90
Thrust ring
Bague de bute
Sicherungsring
Anillo de tope
1
1
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1 5-
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
+ 21230-1701138-10 ~
Pignonnerie de 5-e
5-Gang-Zahnrder
+ 21230-1701138-11 ~
1 5-
Pignonnerie de 5-e
5-Gang-Zahnrder
+ 21230-1701080-00
Reverse gear
R-Gang-Rad
Bloque de engranajes 5
velocidad
Bloque de engranajes 5
velocidad
Engranaje de la marcha
atrs
B221
- 125 -
B230
Gearshifting drive
Commande de bote de vitesses
Gangschaltung-Gestnge
Mando de cambio velocidades
2107-21
21074-21
21074-30
- 126 -
. .
Part N.
+ 21010-1703101-00
+ 00001-0076808-01
+ 21010-1703100-01
+ 00001-0041897-71
+ 21010-1703096-00
+ 21010-1703099-00
+ 00001-0058962-11
+ 00001-0005164-70
+ 21230-1703386-00
10
+ 21070-1703092-00
11
+ 21070-1703089-03
12
+ 00001-0010661-76
13
+ 21010-1703095-00
14
+ 21070-1703086-00
15
+ 21230-1703094-00
16
+ 21070-1703091-00
17
+ 00001-0035409-21
18
+ 21070-1703076-00
19
Application
QTY
Description
Dsignation
Soufflet protecteur
Benennung
Schutzhlle
Denominacin
1
4
Boot
Funda
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
1
4
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
Clip
Etrier
Bgel
Grapa
1
1
Boot
Soufflet protecteur
Schutzhlle
Funda
Collar
Coupelle
Manschette
Manguito
3 M6
3 6
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
1
1
Tensioning ring
Bague de serrage
Andrckring
Anillo de apriete
Flange
Bride
Flansch
Brida
2
1 13
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Thrust ring 13
Bague de bute 13
Seegerring 13
Anillo de tope 13
1
1
Thrust washer
Rondelle d'appui
Scheibe
Arandela de apoyo
Spring, lever
Ressort de levier
Hebelfeder
Muelle de palanca
1
1
3 M6x16
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
Ball end
Rotule de levier
Schaltkugel
Rotula de palanca
Stud M6x16
Goujon M6x16
Stift M6x16
Esprrago M6x16
4
1
Spring
Ressort
Feder
Muelle
+ 21070-1703078-00
Hebelstange komplett
20
+ 21070-1703088-10
Grip
Pommeau
Griff
Conjunto de la barra de
palanca
Manecilla
21
+ 21010-1703106-00
Damper pad
Coussinet d'amortisseur
Dmpfergummi
22
+ 21010-1703107-00
1
2
Bush, damper
Douille d'amortisseur
Dmpferbuchse
Casquillo amortiguador
23
+ 21010-1703109-00
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
24
+ 21010-1703111-00
1
1
Locking bush
Douille
Sperrbuchse
Casquillo de cierre
25
+ 21030-1703103-00
Tige de levier
Hebelschaft
Varilla de palanca
+ 21070-1703080-00
Levier de vitesses
Schalthebel
27
+ 00001-0038321-01
1
1
3 M6
Lever core
26
Zahnbundmutter M6
28
+ 21070-1703204-00
Housing, lever
Corps de levier
Schalthebelgehuse
Tuerca M6 de collar
dentado
Cuerpo de la palanca
29
+ 21070-1703240-03
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
30
+ 21070-1703210-00
1
3
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
31
+ 21070-1703098-00
Guide washer
Rondelle de guidage
Fhrungsscheibe
Arandela gua
32
+ 21070-1703097-00
2
2
Plate
Plaque
Leiste
Placa
33
+ 21070-1703090-00
Plate
Plaque de guidage
Platte
Placa
34
+ 00001-0009032-21
2 640
Bolt M6x40
Boulon M6x40
Schraube M6x40
Tornillo M6x40
35
+ 21070-1703218-00
Stop plate
Plaque de verrouillage
Sperrplatte
Placa de bloqueo
B230
- 127 -
B240
Gearshifting mechanism
Slection des vitesses
Gangschaltung
Mecanismo de cambio velocidades
2107-21
21074-21
21074-30
- 128 -
. .
Part N.
+ 21010-1702086-00
2
3
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Sleeve, spring
Douille de ressort
Federbuchse
Casquillo de muelle
+ 21010-1702087-00
3
2
Spring, detent
Ressort de verrou
Riegelfeder
+ 21010-1702024-00
2 1- 2-
+ 00001-0005164-70
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
+ 21010-1702028-00
4 6
3
Horquilla de cambio
velocidades 1 y 2
Arandela 6 elstica
Boulon de fourchette
Gabelschraube
Tornillo de horquilla
+ 21070-1702071-00 ~
1 3- 4-
+ 21230-1702071-01 ~
1 3- 4-
+ 21010-1702109-00
Locking collet
Verrou
Kegelstck
Vstago de velocidades 3
y4
Vstago de velocidades 3
y4
Chaveta
+ 21010-1702084-10
Bush, rod
Douille de tige
Schaltstangenbuchse
Buje de vstago
+ 21070-1702036-00 ~
+ 21070-1702036-01 ~
10
+ 21010-1702077-00
11
+ 21070-1702060-00 ~
1
1
1 5-
1 5-
3
1 1- 2-
11
+ 21070-1702060-01 ~
1 1- 2-
12
+ 21010-1702107-00
Locking collet
Verrou
Kegelstck
13
+ 21010-1702108-00
1
1
Vstago de velocidades 1
y2
Vstago de velocidades 1
y2
Chaveta
Locking collet
Verrou
Kegelstck
Chaveta
14
+ 21080-1703038-00
Boulon de fourchette
Gabelschraube
Tornillo de horquilla
+ 21070-1702080-00 ~
15
+ 21070-1702080-01 ~
16
+ 21080-1702087-00
1
1 5-
1 5-
15
Reverse and 5th gear selector Fourchette de 5-e et de marche Schaltgabel f. R-Gang und 5.
fork
arrire
Gang
Reverse and 5th gear selector Fourchette de 5-e et de marche Schaltgabel f. R-Gang und 5.
fork
arrire
Gang
Ball
Bille
Kugel
Horquilla de la marcha
atrs y de 5 velocidad
Horquilla de la marcha
atrs y de 5 velocidad
Bola
Vstago de 5 velocidad y
de la marcha atrs
Vstago de 5 velocidad y
de la marcha atrs
Muelle del fiador
B240
- 129 -
B250
Speedometer drive
Cble du compteur de vitesse
Tachometerantrieb
Mando de velocimetro
2107-21
21074-21
21074-30
- 130 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 21070-3819010-00
+ 21010-3802717-00
+ 21090-3843010-00
+ 21060-1702150-01
1
1
1
+ 21010-3802718-01
+ 21010-1702159-00
+ 21060-1702158-00
+ 21080-3802830-00
+ 00001-0015001-21
10
+ 00001-0005164-70
11
+ 00001-0058962-11
Dsignation
Benennung
Denominacin
Elastische Welle
Rondelle
Scheibe
Arandela
Capteur de vitesse
Geschwindigkeitssensor
Sensor de velocidad
Speedometer cable
Tachoantrieb
1
1
Gasket
Commande de compteur de
vitesse
Joint
Dichtung
Junta
Ball
Bille
Kugel
Bola
1
1
Drive gear
Pignon compte-tours
Antriebsrad
Pin motriz
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
1 M6x14
1 6
3 M6
Stud M6x14
Goujon M6x14
Stift M6x14
Esprrago M6x14
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
B250
- 131 -
B300
Propeller shaft drive
Arbres de transmission
Gelenkwellenbertragung
Transmisin por cardn
2107-21
21074-21
21074-30
- 132 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21050-2200012-00
Gelenkwelle komplett
+ 21050-2201014-01
Gelenkwelle hinten
+ 21050-2202043-00 ~
Circlip 1.45 mm
Haltering 1,45 mm
+ 21050-2202044-00 ~
1
4 1,45
4 1,48
Arbol de cardn en
conjunto
Arbol de cardn trasero
Circlip 1.48 mm
Haltering 1,48 mm
+ 21050-2202045-00 ~
Circlip 1.52 mm
Haltering 1,52 mm
+ 21010-2202046-00 ~
Circlip 1.56 mm
Haltering 1,56 mm
+ 21050-2202047-00 ~
Circlip 1.60 mm
Haltering 1,60 mm
+ 21050-2202048-00 ~
4 1,52
4 1,56
4 1,60
4 1,64
Circlip 1.64 mm
Haltering 1,64 mm
+ 21050-2202049-00 ~
Circlip 1.67 mm
Haltering 1,67 mm
+ 21050-2202025-00
4 1,67
1
Trunnion
Croisillon
Kreuzstck
Cruceta
+ 21050-2202010-01
1 Layshaft
Gelenkwelle
+ 00001-0055413-21
Bolt M12x1.25x75
Schraube M12x1,25x75
Tornillo M12x1,25x75
+ 00001-0061051-11
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
+ 21010-2202125-01
3 121,2575
3 M12x1,25
1
Arbre de transmission
intermdiaire
Boulon M12x1,25x75
Bracket
Support
Halter
Soporte
+ 00001-0005196-01
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
10
+ 00001-0005166-70
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
11
+ 00001-0061008-11
2 8
4 8
4 M8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
12
+ 00001-0025984-71
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
13
+ 21010-2201107-00
2 8
4
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
14
+ 00001-0061041-11
Ecrou autofrein M8
S.Mutter M8
Tuerca M8 autoblocante
+ 21010-2202100-00
4 M8
1
Self-locking nut M8
15
Crossmember
Traverse d'appui
Quertrger
Travesao
16
+ 21010-2202102-00
Traverse d'appui
Quertrger
Travesao
+ 21010-2202106-00
1
2
Crossmember
17
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
18
+ 21010-2202104-00
Douille entretoise
Abstandshlse
Espaciador
+ 00001-0026470-01
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
20
+ 00001-0060433-00
2
2 8
2 81,2518
Spacer sleeve
19
Bolt M81,2518
Boulon M81,2518
Schraube M81,2518
Tornillo M81,2518
B300
- 133 -
B310
Front propeller shaft
Arbre de transmission avant
Vordere Gelenkwelle
Arbol cardn delantero
2107-21
21074-21
21074-30
- 134 -
. .
Part N.
+ 21010-2202103-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Deflector
Deflecteur
Reflektor
Deflector
+ 00001-0043231-71
2
1 101
Bouchon conique10x1
+ 21010-2202023-00
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 10x1
Flansch
+ 21010-2202107-00
Bush
Douille
Buchse
+ 21010-2202120-00 ~
Flexible coupling
Accouplement lastique
Elastische Muffe
Collarn elstico
+ 21010-2202120-02 ~
1
1
1
Brida de acoplamiento
elstico
Casquillo
Flexible coupling
Accouplement lastique
Elastische Muffe
Collarn elstico
+ 00001-0061051-11
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
+ 00001-0055413-21
Bolt M12x1.25x75
Boulon M12x1,25x75
Schraube M12x1,25x75
Tornillo M12x1,25x75
+ 21010-2202105-00
3 M12x1,25
3 121,2575
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
+ 21050-2202022-00
Yoke
Fourchette
Gabel
Horquilla
10
+ 00001-0010605-76
1
1 52
Thrust ring 52
Bague de bute 52
Seegerring 52
Anillo de tope 52
11
+ 21050-2202094-00 ~
Roulement
Lager
Cojinete
+ 21050-2202094-01 ~
1
1
Bearing
11
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
11
+ 21050-2202094-02 ~
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
11
+ 21050-2202094-03 ~
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
11
+ 21050-2202094-04 ~
12
+ 21010-2202080-00
13
+ 21050-2202015-01
14
+ 21010-2202115-00
15
+ 21010-2202110-00
1
Bearing
1
Propeller shaft mounting
1 Layshaft
1
1
Roulement
Lager
Cojinete
Gelenkwellenlagerung
Gelenkwelle
Arbre de transmission
intermdiaire
Porte-garniture d'tanchit
Wellendichtringgehuse
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
B310
- 135 -
B320
Rear propeller shaft
Arbre de transmission arrire
Hintere Gelenkwelle
Arbol cardn trassero
2107-21
21074-21
21074-30
- 136 -
. .
Part N.
+ 21050-2201015-01
+ 21050-2202043-00 ~
+ 21050-2202044-00 ~
+ 21050-2202045-00 ~
+ 21010-2202046-00 ~
+ 21050-2202047-00 ~
+ 21050-2202048-00 ~
+ 21050-2202049-00 ~
3
4
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
8 1,45
8 1,48
Gelenkwelle hinten
Circlip 1.45 mm
Haltering 1,45 mm
Circlip 1.48 mm
Haltering 1,48 mm
8 1,52
8 1,56
8 1,60
8 1,64
Circlip 1.52 mm
Haltering 1,52 mm
Circlip 1.56 mm
Haltering 1,56 mm
Circlip 1.60 mm
Haltering 1,60 mm
Circlip 1.64 mm
Haltering 1,64 mm
Circlip 1.67 mm
Haltering 1,67 mm
+ 21050-2202023-00
8 1,67
1
Flansch
+ 21050-2202025-00
Trunnion
Croisillon
Kreuzstck
Brida de acoplamiento
elstico
Cruceta
B320
- 137 -
B400
Rear axle and axle shafts
Train arrire et demi-arbres de roues
Hinterachse und Achswellen
Puente trasero y semiejes
2107-21
21074-21
21074-30
- 138 -
. .
Part N.
+ 21010-2401010-01 ~
+ 21010-2401010-02 ~
Application
QTY
Description
+ 00001-0043244-11 ~
1
1
1 221,5
+ 21080-1009156-00 ~
+ 21010-2401050-01
+ 21230-2401046-00
+ 21030-2403069-00
+ 21010-2403084-00
+ 21010-2403080-00 ~
+ 21010-2403080-01 ~
+ 21010-2403080-02 ~
+ 21010-2403080-03 ~
+ 21010-2403080-04 ~
+ 21010-2403086-00
+ 21010-2403087-00
10
+ 21010-2403072-00
11
+ 00001-0005164-70
12
+ 00001-0003763-01
13
+ 21060-2400012-01
14
15
Dsignation
Benennung
Denominacin
Hinterachsbruecke
Hinterachsbruecke
1 221,5
1
1
Breather
Reniflard
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Entlfter
Cap
Bouchon
Stopfen
Tapn
2
2
2
Half-shaft
Demi-arbre
Achswelle
Semieje
Bearing race
Bague de roulement
Lagerring
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
2
2
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
2
2
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
2
2
Plate
Plaque
Platte
Placa
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
2
4 6
Oil deflector
Dflecteur d'huile
labweiser
Deflector de aceite
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Screw M6x8
Vis M6x8
Schraube M6x8
Tornillo M6x8
Hinterachse (3.9)
+ 21010-2401034-00
4 M6x8
1 (3.9)
2
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
+ 21010-2401065-00
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
B400
- 139 -
B410
Rear axle reducer and differential
Rducteur et diffrentiel du train arrire
Hinterachsgetriebe und differential
Reductor y diferencial del puente trasero
2107-21
21074-21
21074-30
- 140 -
. .
Part N.
Application
QTY
21010-2402041-00
1)
21010-2402041-10
2)
21010-2402041-20
3)
+ 21010-2402070-00
+ 21010-2402015-11
+ 21010-2402029-01
+ 21010-2402052-01 ~
+ 21010-2402052-03 ~
+ 21230-1802120-00 ~
+ 21010-2201106-01
+ 00001-0025749-21
+ 21010-2201100-10
+ 21010-2402075-00
10
21010-2402025-00
1)
10
21010-2402025-10
2)
10
21010-2402025-20
3)
11
+ 21010-2402101-10
12
+ 00001-0005168-70
13
+ 00001-0013438-21
14
+ 21010-2402080-00 ~
14
+ 21010-2402081-00 ~
14
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
1
1
1
Casing
Carter
Gehuse Hinterradgetriebe
Carter
Spacer sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Casquillo distanciador
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
1
1
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
1
1 M16x1,5
1
1
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
S.Mutter M16x1,5
Tuerca M16x1,5
Flange
Bride
Flansch
Brida
Oil deflector
Dflecteur d'huile
labweiser
Deflector de aceite
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
8
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
4 10
4 101,2550
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
Bolt M10x1.25x50
Boulon M10x1,25x50
Schraube M10x1,25x50
Tornillo M10x1,25x50
Ring 2.55 mm
Bague 2,55 mm
Ring 2,55 mm
Anillo 2,55 mm
Ring 2.60 mm
Bague 2,60 mm
Ring 2,60 mm
Anillo 2,60 mm
+ 21010-2402082-00 ~
1 2,55
1 2,60
1 2,65
Ring 2.65 mm
Bague 2,65 mm
Ring 2,65 mm
Anillo 2,65 mm
1)
+ 21010-2402024-00 ~
Set of bearings
Jeu de roulements
Lagersatz
Juego de cojinetes
2)
+ 21010-2402024-10 ~
Set of bearings
Jeu de roulements
Lagersatz
Juego de cojinetes
3)
+ 21010-2402024-20 ~
Set of bearings
Jeu de roulements
Lagersatz
Juego de cojinetes
B410
- 141 -
B410
Rear axle reducer and differential
Rducteur et diffrentiel du train arrire
Hinterachsgetriebe und differential
Reductor y diferencial del puente trasero
2107-21
21074-21
21074-30
- 142 -
. .
Part N.
14
+ 21010-2402083-00 ~
14
+ 21010-2402084-00 ~
14
+ 21010-2402085-00 ~
14
+ 21010-2402086-00 ~
14
+ 21010-2402087-00 ~
14
+ 21010-2402088-00 ~
14
+ 21010-2402089-00 ~
14
+ 21010-2402090-00 ~
14
+ 21010-2402091-00 ~
14
+ 21010-2402092-00 ~
14
+ 21010-2402093-00 ~
14
+ 21010-2402094-00 ~
14
+ 21010-2402095-00 ~
14
+ 21010-2402096-00 ~
15
+ 00001-0038240-11
16
+ 21010-2403065-00 ~
17
+ 21010-2403066-00 ~
18
+ 21010-2403064-00
19
+ 21060-2402010-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1 2,70
1 2,75
1 2,80
Ring 2.70 mm
Bague 2,70 mm
Ring 2,70 mm
Anillo 2,70 mm
Ring 2.75 mm
Bague 2,75 mm
Ring 2,75 mm
Anillo 2,75 mm
Ring 2.80 mm
Bague 2,80 mm
Ring 2,80 mm
Anillo 2,80 mm
1 2,85
1 2,90
1 2,95
Ring 2.85 mm
Bague 2,85 mm
Ring 2,85 mm
Anillo 2,85 mm
Ring 2.90 mm
Bague 2,90 mm
Ring 2,90 mm
Anillo 2,90 mm
Ring 2,95 mm
Bague 2,95 mm
Ring 2,95 mm
Anillo 2,95 mm
1 3,00
1 3,05
1 3,10
Ring 3.00 mm
Bague 3,00 mm
Ring 3,00 mm
Anillo 3,00 mm
Ring 3.05 mm
Bague 3,05 mm
Ring 3,05 mm
Anillo 3,05 mm
Ring 3.10 mm
Bague 3,10 mm
Ring 3,10 mm
Anillo 3,10 mm
1 3,15
1 3,20
1 3,25
Ring 3.15 mm
Bague 3,15 mm
Ring 3,15 mm
Anillo 3,15 mm
Ring 3.20 mm
Bague 3,20 mm
Ring 3,20 mm
Anillo 3,20 mm
Ring 3.25 mm
Bague 3,25 mm
Ring 3,25 mm
Anillo 3,25 mm
1 3,30
1 3,35
2 610
2
2
Ring 3.30 mm
Bague 3,30 mm
Ring 3,30 mm
Anillo 3,30 mm
Ring 3.35 mm
Bague 3,35 mm
Ring 3,35 mm
Anillo 3,35 mm
Plate
Platte
Plate
Plaque
Platte
Placa
Ecrou de roulement
Lagermutter
2
Nut
1 Rear axle reduction gear assy
(3.9)
(3.9)
B410
- 143 -
B420
Differential
Diffrentiel
Differential
Diferencial
2107-21
21074-21
21074-30
- 144 -
. .
Part N.
+ 21010-2403021-00
21010-2403018-10
+ 21010-2403036-00 ~
+ 21010-2403036-01 ~
+ 21010-2403036-02 ~
+ 21060-2402020-00
21010-2403055-00
21010-2403060-00
+ 21230-2403050-00
Application
QTY
Description
8
1
2
Bolt
Dsignation
Benennung
Denominacin
Boulon
Schraube
Tornillo
Differential case
Botier de diffrentiel
Differentialgehuse
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
2
2
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
1
43/11
2
1
Achsantrieb 43/11
2
2 1,80
Plantaire
Antriebswellenrad
Pin planetario
Ring 1.80 mm
Bague 1,80 mm
Ring 1,80 mm
Anillo 1,80 mm
2 1,80
2 1,85
2 1,85
Ring 1.80 mm
Bague 1,80 mm
Ring 1,80 mm
Anillo 1,80 mm
Ring 1.85 mm
Bague 1,85 mm
Ring 1,85 mm
Anillo 1,85 mm
Ring 1.85 mm
Bague 1,85 mm
Ring 1,85 mm
Anillo 1,85 mm
2 1,90
2 1,90
2 1,95
Ring 1.90 mm
Bague 1,90 mm
Ring 1,90 mm
Anillo 1,90 mm
Ring 1.90 mm
Bague 1,90 mm
Ring 1,90 mm
Anillo 1,90 mm
Ring 1.95 mm
Bague 1,95 mm
Ring 1,95 mm
Anillo 1,95 mm
2 1,95
2 2,00
2 2,00
Ring 1.95 mm
Bague 1,95 mm
Ring 1,95 mm
Anillo 1,95 mm
Ring 2.00 mm
Bague 2,00 mm
Ring 2,00 mm
Anillo 2,00 mm
Ring 2.00 mm
Bague 2,00 mm
Ring 2,00 mm
Anillo 2,00 mm
Ring 2.05 mm
Bague 2,05 mm
Ring 2,05 mm
Anillo 2,05 mm
Ring 2.05 mm
Bague 2,05 mm
Ring 2,05 mm
Anillo 2,05 mm
Ring 2.10 mm
Bague 2,10 mm
Ring 2,10 mm
Anillo 2,10mm
Ring 2.10 mm
Bague 2,10 mm
Ring 2,10 mm
Anillo 2,10mm
21010-2403054-10 ~
21010-2403054-11 ~
21010-2403056-10 ~
21010-2403056-11 ~
21010-2403057-10 ~
21010-2403057-11 ~
21010-2403058-10 ~
21010-2403058-11 ~
21010-2403059-10 ~
21010-2403059-11 ~
21010-2403061-10 ~
21010-2403061-11 ~
21010-2403062-10 ~
2 2,05
2 2,05
2 2,10
21010-2403062-11 ~
2 2,10
Pinion
Satellite
Ausgleichkegelrad
Satlite
Pinion shaft
Ausgleichbolzen
B420
- 145 -
C100
Brake pedal
Pdale de frein
Bremspedal
Pedal del freno
2107-21
21074-21
21074-30
- 146 -
. .
Part N.
+ 21010-1602069-00
+ 21030-3504016-00
+ 00001-0010640-76
+ 21010-1602072-00
+ 21030-3504010-02
+ 21010-1602048-00
Application
QTY
Description
1
1
1
Inner bush
2
1
1
Dsignation
Benennung
Denominacin
Douille intrieure
Innenbuchse
Buje interior
Pin, plunger
Axe de poussoir
Stangenbolzen
Retainer clip
Etrier d'arrt
Sicherungsbgel
Grapa de fijacin
Outer bush
Douille extrieure
Auenhlse
Buje exterior
Brake pedal
Pdale de frein
Bremspedal
Pedal pad
Couvre-pdale
Pedalauflage
Goma de pedal
C100
- 147 -
C110
Brake drive components
Elments de commande des freins
Hauptteile des Bremsantriebs
Elementos de mando de frenos
2107-21
21074-21
21074-30
- 148 -
. .
Part N.
+ 21011-3505120-00
+ 00001-0005164-70
+ 00001-0058962-11
+ 21230-3510050-00
+ 00001-0045702-80
+ 00001-0021700-90
+ 21010-3505009-00
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0005166-70
10
+ 21030-3505096-12
11
+ 21030-3505110-03
12
+ 21011-3505102-00
13
+ 21030-3505125-00
14
21030-3505127-00
15
+ 21030-3510030-00
16
+ 00001-0026467-01
17
+ 21030-3510010-10
18
+ 21080-3510070-00
19
+ 21100-3510040-01 ~
19
+ 21100-3510040-02 ~
20
+ 21070-3510430-00
Application
QTY
Description
1
3 6
3 M6
Clip
Dsignation
Benennung
Denominacin
Collier
Schelle
Abrazadera
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
1
630
1 24
4 16
Schlauch 630 mm
1
6 M8
Clamp 24
Etrier 24
Kabelschelle 24
Retaining strap 16
Collier ruban 16
Bandschelle 16 mm d
Abrazadera 16 de cinta
Matre-cylindre de frein
Hauptbremszylinder
Cilindro maestro
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
6 8
1
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Bouchon-contacteur de niveau
Standsgeber, Bremsflssigkeit
Rservoir de compensation
Bremsflssigkeitsbehlter
1 240
1 170
1
Hose 240 mm
Tuyau 240 mm
Schlauch 240 mm
Hose 170 mm
Tuyau 170 mm
Schlauch 170 mm
Manguera 170 mm
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Servo-frein dpression
Bremskraftverstrker
Refuerzo de servofreno
2 8
Washer 8
1 Vacuum servo unit
1
Output rod
1
1
1
Tige
Kolbenstange
Vstago
Non-return valve
Clapet antiretour
Rckschlagventil
Vlvula de retorno
Non-return valve
Clapet antiretour
Rckschlagventil
Vlvula de retorno
Clip
Collier
Schelle
Abrazadera
C110
- 149 -
C120
Hydraulic brakes drive
Commande hydraulique des freins
Antrieb der Hydraulikbremse
Mando de frenos hidrulicos
2107-21
21074-21
21074-30
- 150 -
. .
Part N.
+ 00001-0001153-01
+ 21010-3506082-10
+ 21010-3506100-00
Application
QTY
Description
2
1
Clamp
+ 21010-3506045-00
1
5
+ 00001-0003963-80
+ 21010-3506060-01
+ 21030-3506040-00
+ 21030-3506080-10
+ 21030-3506050-00
10
+ 00001-0026053-70
11
+ 00001-0051870-01
12
+ 21010-3506091-00
13
+ 00001-0058962-11
14
+ 21010-3506110-00
15
+ 21010-3506085-00
16
+ 21010-3506073-00
17
+ 00001-0038241-11
18
+ 21010-3506074-10
18
+ 21010-3506075-10
19
20
Dsignation
Benennung
Denominacin
Etrier
Klammer
Grapa
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
Rear pipe, RH
Tube D arrire
Clamp
Etrier
Klammer
Grapa
Dichtring 12x1,5
2
1
1
Brake hose
Durit avant
Schlauch
Anillo de empaquetadura
12x1,5
Manguera
Front pipe, RH
Tube D avant
Pipe
Tube
Rohr
Tubo
1
3 6
2 5.6x10
Front pipe, LH
Tube G avant
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Blechschraube 5.6x10
1
1 M6
T-piece
Raccord en T
T-Stck
Tornillo 5.6x10
autorroscante
Racor en T
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
1
1
3
Rear pipe, LH
Tube G arrire
Brake hose
Durit arrire
Bremsleitung
Manguera de freno
Clamp
Etrier
Klammer
Grapa
Bracket, RH
Haltearm rechts
Bracket, LH
Support G
Haltearm links
Soporte izq.
+ 21010-3506078-00
2 612
1
1
2
Union bolt
Boulon de by-pass
berlaufschraube
Tornillo de paso
+ 00001-0002844-60
Gasket
Joint
Dichtring
Junta
C120
- 151 -
C130
Pressure regulator actuator
Commande du limiteur de pression
Druckreglerantrieb
Mando del regulador de presin
2107-21
21074-21
21074-30
- 152 -
. .
Part N.
+ 21010-3512120-00
+ 21010-3512116-01
+ 21010-3512010-01
+ 21010-3512117-00
+ 21010-3512118-00
+ 00001-0038200-21
+ 21010-3512132-00
+ 21010-3512135-00
+ 00001-0005196-01
10
+ 00001-0005166-70
11
+ 00001-0061008-11
12
+ 00001-0038256-21
13
+ 00001-0058962-11
14
+ 00001-0005164-70
15
+ 00001-0005194-01
16
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Druckreglerhalter
Axe de levier
Hebelbolzen
Limiteur de pression
Druckregler
Regulador de presin
1
1
1 510
1
2
Plaque d'appui
Hebelplatte
Placa de palanca
Boot
Cache-poussire
Gehuseschutzhlle
Funda protectora
Link
Schkel
Spacer sleeve
Abstandsbuchse
Casquillo distanciador
4 8
3 8
3 M8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
1 816
2 M6
2 6
Bolt M8x16
Boulon M8x16
Schraube M8x16
Tornillo M8x16
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
+ 21010-3512128-00
2 6
1
Buchsenhalter
17
+ 21010-3512125-00
18
+ 21010-3512122-00
19
+ 00001-0025742-11
Self-locking nut M6
20
+ 21010-3512136-00
1
7,5
2 M6
4
Collar de casquillo de
apoyo
Bettigungshebelbuchse
Casquillo de la palanca de
mando
Bettigungshebel Druckregler 7,5 Palanca flexible de mando
mm d
de regulador 7,5mm
S.Mutter M6
Tuerca M6 autoblocante
Rubber bush
Halterbuchse
Casquillo
21
+ 00001-0009028-21
2 630
Bolt M6x30
Boulon M6x30
Schraube M6x30
Tornillo M6x30
C130
- 153 -
C140
Main brake cylinder
Matre-cylindre des freins
Hauptbremszylinder
Cilindro maestro de frenos hidrulicos
2107-21
21074-21
21074-30
- 154 -
. .
Part N.
+ 21010-1602617-00
+ 21010-1602618-00
+ 21010-3505039-00
+ 21010-3505038-00
21010-3505032-00
+ 21010-3505031-01
+ 21010-3505034-00
+ 21010-1602516-00
+ 21010-3505037-00
10
+ 21010-3505094-00
11
+ 21010-1602552-00
12
+ 21010-3505092-00
13
14
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapn
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
2
2
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Stop screw
Vis d'arrt
Halteschraube
Tornillo de fijacin
2
2
Spring cup
Cuvette de ressort
Federschale
Return spring
Ressort de rappel
Rckholfeder
Muelle de retorno
2
3
Spring
Ressort
Feder
Muelle
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
2
2
2
Spacer sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Casquillo distanciador
Lockwasher
Rondelle d'arrt
Sicherungsblech
Arandela de fijacin
Union
Raccord
Stutzen
Racor
Gasket
Joint de raccord
Stutzendichtung
+ 21010-3505041-00
2
1
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
+ 21010-3505033-00
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
C140
- 155 -
C150
Rear brake wheel cylinder
Cylindre rcepteur de frein AR
Hinterradbremszylinder
Cilindro de ruedas del freno trasero
2107-21
21074-21
21074-30
- 156 -
. .
Part N.
21050-3502048-00
+ 21050-3502050-01
21050-3502056-10
+ 21010-3502058-01
+ 21010-3502051-01
6
7
Application
QTY
Description
4
2
Retainer
2
2
Dsignation
Benennung
Denominacin
Taquet
Einlegekeil
Chaveta
Piston
Piston
Kolben
Pistn
Bute de segments
Bremsbackensttze
Tope de zapatas
Protective cap
Capuchon de protection
Gummimanschette
Protector
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
21050-3502054-00
2
2
Backing cup
Cuvette
Schale
Platillo
21050-3502053-00
Ressort de cylindre-rcepteur
Radbremszylinderfeder
21050-3502043-00
Ring
Bague
Ring
+ 21010-1602591-01
Union, hose
Raccord de durit
Schlauchstutzen
10
+ 21010-1602592-00
2
1
1
Cap, union
Capuchon de raccord
Kappe
Casquete de racor
11
21050-3502044-00
Stop screw
Vis d'arrt
Sperrschraube
Tornillo de fijacin
C150
- 157 -
C170
Parking brake drive
Commande de frein de stationnement
Feststellbremsbettigung
Mando del freno de estacionamiento
2107-21
21074-21
21074-30
- 158 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 00001-0061023-11
+ 21010-3508076-00
+ 21010-3508066-00
+ 00001-0005166-70
+ 00001-0060438-21
+ 21010-3508065-00
21030-3508041-00
+ 21030-3508012-02
1 Handbrake lever
1
1
4 614
8 6
+ 21100-3508039-00
10
+ 21080-3508036-00
11
+ 00001-0009021-21
12
+ 00001-0005164-70
13
+ 00001-0005196-01
14
+ 00001-0007342-01
15
+ 21010-3508068-00
16
+ 21030-3508040-00
17
+ 00001-0033091-05
18
+ 00001-0026467-01
(Exp)
19
+ 00001-0005166-70
(Exp)
20
+ 00001-0061008-11
(Exp)
21
+ 21010-3508078-00
22
+ 00001-0058962-11
23
+ 21010-3508210-00
24
+ 00001-0011954-70
25
+ 00001-0009776-11
26
+ 21010-3508180-00 ~
26
+ 21010-3508180-01 ~
26
+ 21010-3508180-03 ~
27
+ 21010-3508075-00
28
+ 00001-0076799-07
2 M8
1
Thin nut M8
Sleeve, cable end
1
1 8
1 830
Bush, roller
Spring washer 8
1
1
Dsignation
Ecrou bas M8
Benennung
Denominacin
Flachmutter M8
Tuerca M8 baja
Douille d'embout
Endstckbuchse
Douille de galet
Buchse
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Bolt M8x30
Boulon M8x30
Schraube M8x30
Tornillo M8x30
Roller
Galet
Rolle
Rodillo
Seal
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
Handbremshebel
Hebelknopf
Botn de palanca
Spring
Ressort de tige
Bettigungsfeder
Bolt M6x14
Boulon M6x14
Schraube M6x14
Tornillo M6x14
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
1 8
1 2x15
1
1
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Goupille 2x15
Splint 2x15
Clavija 2x15
Handbrake cable
Handbremsseil
Cover boot
Cache-plastique
Schutzhlle
Funda protectora
1 M4x14
2 8
Screw M4x14
Vis M4x14
Schraube M4x14
Tornillo M4x14
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
2 8
2 M8
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
1
4 M6
Return spring
Ressort de rappel
Rckholfeder
Muelle
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
2
4 5
4 512
Clip, cable
Etrier de cble
Seilzugbgel
Grapa de cable
Spring washer 5
Rondelle lastique 5
Federscheibe 5
Arandela 5 elstica
Bolt M5x12
Boulon M5x12
Schraube M5x12
Tornillo M5x12
1
1
1
Handbrake cable
Handbremsseil
Handbrake cable
Handbremsseil
Handbrake cable
Handbremsseil
1
1
Cable equalizer
Palonnier de frein
Bremsausgleicher
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
C170
- 159 -
C200
Front brakes
Freins avant
Vorderradbremse
Frenos delanteros
2107-21
21074-21
21074-30
- 160 -
. .
Part N.
+ 00001-0059707-21
+ 21010-3501037-00
+ 21010-3501190-00
+ 21010-3501020-00
+ 21010-3501025-00
+ 00001-0021647-21
+ 21010-3001040-00
+ 21010-3501146-00
+ 21010-3501147-00
+ 21010-3001037-00
+ 21010-3001038-00
10
+ 21010-3103002-00
11
21010-3501070-00
12
+ 21010-3501071-00
13
+ 21120-3101082-00
14
+ 21010-3501010-02
14
+ 21010-3501011-02
15
+ 21010-3501090-02 ~
15
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2 101,2525
4
Bolt M10x1.25x25
Boulon M10x1,25x25
Schraube M10x1,25x25
Tornillo M10x1,25x25
Lockplate
2
1
1
Bolt
Plaque d'arrt
Sicherungsplatte
Placa de fijacin
Boulon
Schraube
Tornillo
Caliper bracket
Support d'trier
Bremstrger
Soporte
Caliper bracket
Support d'trier
Bremstrger
Soporte
8 M10x1,25
4
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Retaining plate
Plaque d'arrt
Sicherungsblech
Placa de fijacin
1
1
4
Splash guard, RH
Tle de protection D
Abdeckplatte, rechts
Protector der.
Splash guard, LH
Tle de protection G
Abdeckplatte, links
Protector izq.
Bolt, lever
Boulon de levier
Hebelschraube
Tornillo de palanca
4
2
2
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
Vorderradnabe
Bremsscheibe, vorne
2
4
1
Ring
Bague de disque
Ring
Guide pin
Cheville de guidage
Fhrungsstift
Pasador de gua
RH front brake
Frein avant D
Vorderradbremse rechts
LH front brake
Frein avant G
Vorderradbremse links
Bremsbacke, vorne
+ 21010-3501090-03 ~
1
4
4
Bremsbacke, vorne
+ 21010-3501089-00
Satz Bremsbacken
Juego de pastillas
C200
- 161 -
C210
Front brakes components
Supports des freins avant
Hauptteile der Vorderbremsen
Elementos de los frenos delanteros
2107-21
21074-21
21074-30
- 162 -
. .
Part N.
+ 21010-3501016-00
+ 21010-3501017-00
+ 21010-3501180-00
+ 21010-3501181-00
+ 21010-3501182-00
+ 21010-3501183-00
+ 21010-3501058-00
+ 21010-3501051-00
+ 21010-1602592-00
+ 21010-1602591-00
+ 21010-3501133-00
+ 21010-3501132-00
+ 21010-3501085-01
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
1
RH caliper
Etrier de frein D
Bremssattel rechts
Soporte der.
LH caliper
Etrier de frein G
Bremssattel links
Soporte izq.
Outer cylinder, RH
Cylindre-rcepteur extrieur D
Outer cylinder, LH
Cylindre-rcepteur extrieur G
1
1
4
Inner cylinder, RH
Cylindre-rcepteur intrieur D
Inner cylinder, LH
Cylindre-rcepteur intrieur G
Protective cap
Cache-poussire
Gummimanschette
Casquete de proteccin
4
2
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Cap, union
Capuchon de raccord
Kappe
Casquete de racor
2
4
Union, hose
Raccord de durit
Schlauchstutzen
Split pin
Goupille
Splint
Clavija
4
1
1
4
Guide pin
Colonnette
Fhrungsbolzen
Perno de gua
Connecting pipe, LH
Tube de liaison G
Verbindungsrohr, links
Connecting pipe, RH
Tube de liaison D
Verbindungsrohr, rechts
Spring
Ressort
Feder
Muelle
+ 21010-3501086-01
10
+ 21010-3501136-00
11
+ 21010-3501059-00
Vis de bute
Riegelknopf
Fijador
+ 21010-3501035-00
4
4
Detent
12
Spring
Ressort
Feder
Muelle
13
+ 21010-3501060-00
Spring
Ressort
Feder
Muelle
C210
- 163 -
C220
Rear brakes assembly
Freins arrire complets
Hinterradbremse, komplett
Conjunto de frenos traseros
2107-21
21074-21
21074-30
- 164 -
. .
Part N.
+ 21050-3502010-11
+ 21050-3502011-11
+ 21010-3502112-00
+ 21010-3502113-00
+ 00001-0005168-70
+ 00001-0021647-11
+ 21010-3502070-00
+ 21120-3101082-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
4
Rear brake, RH
Frein AR D
Hinterradbremse, rechts
Rear brake, LH
Frein AR G
Hinterradbremse, links
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
4
8 10
8 M10x1,25
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
2
4
Brake drum
Tambour de frein
Bremstrommel
Guide pin
Cheville de guidage
Fhrungsstift
Pasador de gua
C220
- 165 -
C230
Rear brakes
Freins arrire
Hinterradbremse
Frenos traseros
2107-21
21074-21
21074-30
- 166 -
. .
Part N.
+ 00001-0038241-21
+ 21050-3502012-10
+ 21050-3502013-10
+ 21080-3502019-01
+ 21010-3502100-00
+ 21010-3502103-00
+ 21010-3502102-00
+ 21010-3502104-00
+ 21050-3502040-00
+ 21010-3502035-00
10
+ 21010-3507037-00
11
+ 21010-3507038-00
12
+ 21010-3507036-00
13
+ 00001-0007343-01
14
+ 00001-0026386-01
15
+ 21010-3507034-00
15
+ 21010-3507035-00
16
17
Application
QTY
Description
4 612
1
1
2
4
Dsignation
Benennung
RH brake backplate
Bremsschild, rechts
LH brake backplate
Bremsschild, links
End plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
Colonnette
Montante de zapata
4
4
Cap, inner
Cuvette intrieur
Anschlag f. BremsbackenAxialversatz
Innenschale
Platillo interior
Spring
Ressort
Feder
Muelle
4
2
2
4
Cap, outer
Cuvette extrieur
Auenschale
Platillo exterior
Cylindre-rcepteur arrire
Radbremszylinder hinten
Upper spring
Ressort suprieur
Rckholfeder, oben
Expander strut
Coussinet
Spreizleistengummi
Tope de la placa
2
2
Lever shaft
Axe de levier
Hebelbolzen
Eje de palanca
Expander strut
Expandeur
Spreizleiste
Placa de separacin
2 2x20
2 10
Goupille 2x20
Splint 2x20
Clavija 2x20
Washer 10
Denominacin
Rondelle 10
Scheibe 10
Arandela 10
Levier D
Hebel rechts
Palanca der.
Levier G
Hebel links
+ 21010-3502090-02
1
Lever, RH
1
Lever, LH
4 Brake shoe and lining
+ 21010-3502038-00
Ressort infrieur
Lower spring
Palanca izq.
Zapata de freno con
pastilla
Muelle inferior
C230
- 167 -
D100
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
2107-21
21074-21
21074-30
- 168 -
. .
Part N.
+ 21070-3402012-10 ~ !!
+ 21213-3402012-00 ~ !
+ 21050-3401120-00
+ 21050-3401126-00
+ 21050-3401160-00
+ 21030-3401092-10
+ 00001-0060426-31
+ 00001-0005166-70
+ 00001-0061008-21
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
2
Steering wheel
Volant de direction
Lenkrad
Volante de direccin
Steering wheel
Volant de direction
Lenkrad
Volante de direccin
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
2
1
1
Bearing
Roulement
Lager
Cojinete
Steering shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
Intermediate shaft
Arbre intermdiaire
Zwischenwelle
Arbol intermedio
2 835
4 8
Bolt M8x35
Boulon M8x35
Schraube M8x35
Tornillo M8x35
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
2 M8
1
2
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Lenkspindelrohr
Soporte de direccin
Plate
Plaque
Platte
Placa
2 6
2 6
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Bolt M6
Boulon M6
Schraube M6
Tornillo M6
1
1 M16x1,5
1
Emblme de volant
Auflage
Embellecedor
Flachmutter M16x1,5
Emblme de volant
Auflage
Embellecedor
1
1
1
Capot suprieur
Deckel, oben
Cubierta superior
Capot infrieur
Deckel, unten
Cubierta inferior
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Screw M5x20
Vis M5x20
Schraube M5x20
Tornillo M5x20
Flat washer
Rondelle plate
Flachscheibe
Arandela plana
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
+ 21050-3403010-10
10
+ 21030-3403044-00
11
+ 00001-0005164-70
12
+ 21010-3704324-10
13
+ 21213-3402070-00 !
14
+ 00001-0007914-11
15
+ 21070-3402070-10 !!
16
+ 21050-3403070-00
17
+ 21050-3403072-01
18
+ 00001-0076711-01
19
+ 00001-0033112-01
20
+ 21030-3403048-00
4 M5x20
2
21
+ 00001-0061008-11
2 M8
D100
- 169 -
D110
Steering mechanism
Mcanisme de direction
Lenkung
Mecanismo de direccin
2107-21
21074-21
21074-30
- 170 -
. .
Part N.
+ 21010-3401155-00
+ 00001-0026386-01
+ 00001-0076690-01
+ 21030-3401165-00
+ 21050-3400010-00
+ 00002-0376749-01
+ 00001-0025745-11
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
3
2 10
3
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe 10
Arandela 10
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
1
1
Seal
Dichtung
Empaquetadura de rbol
Steering
Direction
Lenkgetriebe
Mecanismo de direccin
3 10
3 M10x1,25
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe10
Arandela 10
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
D110
- 171 -
D120
Steering drive
Timonerie de direction
Lenkantrieb
Mando de direccin
2107-21
21074-21
21074-30
- 172 -
. .
Part N.
+ 00002-0376749-01
+ 00001-0025745-11
+ 21010-3003080-00
+ 21010-3001030-01
+ 21010-3001031-01
+ 21010-3003052-00 ~
+ 21010-3003052-01 ~
+ 21010-3003052-02 ~
+ 00001-0060439-21
+ 21010-3003134-00
+ 21010-3003079-00
+ 00001-0005166-70
10
+ 00001-0061008-11
11
+ 21010-3003054-00
12
+ 21010-3003130-00
13
+ 21010-3401155-00
14
+ 00001-0007934-11
15
+ 00001-0007346-01
16
+ 21010-3003010-00 ~
16
+ 21010-3003010-01 ~
16
+ 21010-3003010-02 ~
17
+ 21010-3003074-00
18
+ 21010-3003068-00
19
+ 21010-3003059-00 ~
19
+ 21010-3003059-01 ~
19
+ 21010-3003059-02 ~
20
+ 21010-3003136-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2 10
2 M10x1,25
1
1
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe10
Arandela 10
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Idler arm
Levier de renvoi
Lenkstockhebel
Brazo oscillante
Levier D de pivot
Spurstangenhebel rechts
1
1
1
1
Levier G de pivot
Spurstangenhebel links
4 835
2
4
4 8
Bolt M8x35
Boulon M8x35
Schraube M8x35
Tornillo M8x35
Clip
Collier
Schelle
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
4 M8
2
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Link rod
Barre d'accouplement
Spurstange
1
2
6 M14x1,5
Kronenmutter M14x1,5
6 3x30
1
Goupille 3x30
Splint 3x30
Clavija 3x30
Biellette de direction
Spurstange mitten
1
1
6
Biellette de direction
Spurstange mitten
Biellette de direction
Spurstange mitten
Dust cap
Capuchon de protection
Gummimanschette
Casquete de proteccin
6
1
1
1
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
D120
- 173 -
D140
Steering mechanism reducer
Rducteur de botier de direction
Lenkgetriebe
Reductor del mecanismo de direccin
2107-21
21074-21
21074-30
- 174 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21213-3401061-00
Capuchon d'tanchit
Dichtkappe
+ 00001-0007912-11
1
1 M12x1,5
Sealing cap
Flachmutter M12x1,5
+ 21010-3401082-00
Lockwasher
Rondelle d'arrt
Sicherungsblech
Arandela de fijacin
+ 21010-3401141-01 ~
+ 21010-3401142-01 ~
+ 21010-3401143-01 ~
+ 21010-3401146-01 ~
+ 21010-3401190-01 ~
+ 21010-3401063-00
+ 21050-3401060-00
1
1,95
1
2,00
1
2,05
1
2,20
1
1,975
1
1
Arbre porte-galet
Lenkwelle
Arbol brazo
+ 21010-3401129-00 ~
Kugelkfig
+ 21010-3401129-01 ~
Kugelkfig
+ 21010-3401129-02 ~
2
2
2
Kugelkfig
+ 21010-3401123-00 ~
Unterer Lagerring
+ 21010-3401123-01 ~
Unterer Lagerring
+ 21010-3401123-02 ~
1
1
1
Unterer Lagerring
+ 21010-3401055-00 ~
Einstelldichtung 0,1 mm
+ 21010-3401056-00 ~
Einstelldichtung 0,15 mm
+ 21010-3401058-00 ~
+ 21010-3401059-00 ~
10
+ 21010-3401057-00
11
+ 21010-3401018-00
12
+ 21010-3401090-00
13
+ 00001-0005174-70
14
15
4* 0,1
Adjuster gasket, 0.1 mm
4*
Adjuster gasket
4*
1
Stellschraubenblech 1,975 mm
Stellschraube
Casquete de junta
Placa de tornillo de
regulacin 1,95 mm
Placa de tornillo de
regulacin 2,00 mm
Placa de tornillo de
regulacin 2,05 mm
Placa de tornillo de
regulacin 2,20 mm
Placa de tornillo de
regulacin 1,975 mm
Tornillo de regulacin
Cale de rglage
Einstelldichtung
Adjuster gasket
Cale de rglage
Einstelldichtung
Junta de regulacin
Lower cover
8
1
Screw
Drop arm
Porte-galet
Lenkstockhebel
Brazo de direccin
Spring washer 20
Rondelle lastique 20
Federscheibe 20
Arandela 20 elstica
+ 00001-0043241-11
1 20
1 121,5
+ 21010-3401047-00
Cover, upper
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 12x1,5
Oberer Gehusedeckel
16
+ 21010-3401054-03
17
+ 21010-3401026-00
1
1
18
+ 21010-3401010-00
Steering box
19
+ 21010-3401076-01
20
+ 21010-3401023-00
21
+ 21010-3401122-00 ~
21
+ 21010-3401122-01 ~
21
+ 21010-3401122-02 ~
1
1
1
22
+ 21010-3401035-20
23
+ 00001-0021643-11
1
1 M20x1,5
Tornillo
Schneckendichtring
Lenkgetriebegehuse
Lenkwellenbuchse
Oberer Lagerring
Oberer Lagerring
Wormshaft
Schnecke
Sinfin de direccin
Nut M20x1,5
Ecrou M20x1,5
Mutter M20x1,5
Tuerca M20x1,5
D140
- 175 -
D150
Idler arm with bracket
Levier de renvoi avec support
Schwinghebel mit Trger
Palanca pendular con soporte
2107-21
21074-21
21074-30
- 176 -
. .
Part N.
+ 00001-0007346-01
+ 21010-3003106-00
+ 21010-3003095-00
+ 21010-3003094-00 ~
+ 21010-3003094-01 ~
+ 21010-3414084-00
+ 00001-0007922-11
+ 00001-0026469-01
+ 21010-3003092-00
+ 21010-3003096-00
10
+ 21010-3003105-00
11
+ 00001-0025748-11
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1 3x30
1
Goupille 3x30
Splint 3x30
Clavija 3x30
Washer, upper
Rondelle suprieure
Obere Scheibe
Arandela superior
2
2
Sealing ring
Bague d'tanchit
Dichtring
Anillo de empaquetadura
2
1
1 M12x1,5
1 12
1
1
1
1 M14x1,5
Washer, lower
Self-locking nut M14x1.5
Idler arm
Levier de renvoi
Umlenkhebel
Brazo oscilante
Kronenmutter M12x1,5
Washer 12
Rondelle 12
Scheibe 12
Arandela 12
Bracket
Hebelhalter
Soporte de palanca
Umlenkhebelachse
Rondelle infrieure
Untere Scheibe
Arandela inferior
S.Mutter M14x1,5
Tuerca M14x1,5
D150
- 177 -
D200
Front suspension
Suspension avant
Vorderradaufhngung
Suspensin delantera
2107-21
21074-21
21074-30
- 178 -
. .
Part N.
+ 21010-2904196-00
+ 00001-0025748-11
+ 21010-2904230-00
+ 00001-0061429-21
+ 00001-0005170-70
+ 00001-0026469-01
+ 21010-2904222-00
+ 21010-2904200-00
+ 21010-2904210-00
10
Application
QTY
Description
4
6 M14x1,5
2
2 121,2580
10 12
2 12
Dsignation
Benennung
Denominacin
Thrust washer
Rondelle de bute
Anschlagscheibe
Arandela tope
S.Mutter M14x1,5
Tuerca M14x1,5
Compression buffer
Bute lastique
Dmpfergummi
Tope de carrera de
compresin
Tornillo M12x1,25x80 con
extremo agudo
Arandela 12 elstica
Washer 12
Rondelle 12
Scheibe 12
Arandela 12
*
Adjuster plate
Cale de rglage
1 Front suspension cross-member Traverse de suspension avant
Einstellplatte
Placa de regulacin
Quertrger
Bolt
Boulon
Schraube
+ 21010-2904228-00
4
* 3
Travesao de suspensin
delantera
Tornillo
Adjuster shim 3 mm
Rondelle de calage 3 mm
Einstellscheibe 3 mm
11
+ 21010-2904225-00
* 0,5
Einstellscheibe 0,5 mm
12
+ 00001-0061015-11
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
13
+ 21010-2904112-00
8 M12x1,25
2
Arandela de regulacin 3
mm
Arandela de regulacin 0,5
mm
Tuerca M12x1,25
Lenkerachse
14
+ 21010-2904195-10
Spring gasket
Joint de ressort
Federdichtung
Junta de muelle
15
+ 21010-2902712-00 ~
2
2
Feder
15
+ 21010-2902712-01 ~
Feder
Muelle de suspensin
delantera
Muelle de suspensin
delantera
D200
- 179 -
D210
Front suspension wishbones
Bras de suspension avant
Lenker der Vorderradaufhngung
Palancas de la suspensin delantera
2107-21
21074-21
21074-30
- 180 -
. .
Part N.
+ 21010-2904180-00
+ 21010-2904100-00
+ 21010-2904101-00
+ 21010-2904185-00 ~
+ 21010-2904069-00
+ 21010-2904032-00
+ 21010-2904035-00
+ 21010-2904040-00
+ 21010-2904045-00
+ 00001-0025748-11
10
+ 21010-2904020-01
10
+ 21010-2904021-01
11
+ 21010-2904185-03 ~
11
+ 21010-2904185-04 ~
12
+ 00001-0061008-21
13
+ 00001-0005166-70
14
+ 00001-0060436-30
15
+ 21010-2904070-00
16
17
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
4
1
Lenkergelenk
Buje
Bras suprieur, D
1
2
4
Bras suprieur, G
Upper ballpin
Rotule suprieure
Kugelbolzen
Rtula superior
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapn
2
4
Lenkerlachse unten
Thrust washer
Rondelle de bute
Anschlagscheibe
Arandela tope
4
4
Lenkergelenk
Silentblock
Thrust washer
Rondelle de bute
Anschlagscheibe
Arandela tope
4 M14x1,5
1
1
S.Mutter M14x1,5
Tuerca M14x1,5
Bras infrieur D
Bras infrieur G
Achslenker, links
2
2
12 M8
Upper ballpin
Rotule suprieure
Kugelbolzen
Rtula superior
Upper ballpin
Rotule suprieure
Kugelbolzen
Rtula superior
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
12 8
12 825
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Bolt M8x25
Boulon M8x25
Schraube M8x25
Tornillo M8x25
Boot, ballpin
Protecteur de rotule
Kugelbolzenmanschette
+ 21010-2904078-00
4
2
Retaining plate
Plaque de serrage
Druckblech
Placa de apriete
+ 21010-2904063-00
Ballpin, lower
Rotule infrieure
Kugelbolzen
Rtula inferior
D210
- 181 -
D220
Shock absorbers and sway eliminators
Amortisseurs et barre stabilisatrice
Stodmpfer und Querstabilisator
Amortiguadores y estabilizador trasversal
2107-21
21074-21
21074-30
- 182 -
. .
Part N.
+ 00001-0021647-11
+ 00001-0005168-70
+ 21010-2905450-00
+ 21010-2905004-03
+ 00001-0005166-70
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0021647-21
+ 21010-2905455-01
Application
QTY
Description
2 M10x1,25
4 10
4
Benennung
Denominacin
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
Stodmpferlagerung
Stodmpfer, vorne
Amortiguador delantero
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
2 M10x1,25
2
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
2
12 8
12 M8
Nut M10x1.25
Dsignation
+ 21010-2906010-00
Stabilisator komplett
Estabilizador en conjunto
+ 21010-2906043-00
1
2
10
Inner bracket
Support intrieur
Innenlagerbock
Soporte interior
11
+ 21010-2906040-00
Stabilisatordmpfer
Tope de la barra
12
+ 21010-2906042-00
Outer bracket
Auenlagerbock
Soporte exterior
13
+ 21010-2906048-00
2
1
Etrier D
Dmpfergehuse, rechts
13
+ 21010-2906049-00
Etrier G
Dmpfergehuse, links
14
+ 00001-0013438-30
1
2 101,2550
Bolt M10x1.25x50
Boulon M10x1,25x50
Schraube M10x1,25x50
Tornillo M10x1,25x50
15
+ 21010-2904170-00
Support d'amortisseur
Stodmpferbock
Soporte de amortiguador
D220
- 183 -
D230
Front suspension arms assembly
Leviers de suspension AV complet
Lenker fr Aufhngung vorne, komplett
Palancas del conjunto suspensin delantera
2107-21
21074-21
21074-30
- 184 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21010-2901020-01
Vorderachslenker komplett
Brazos de suspensin
delantera der..en conjunto
+ 21010-2901021-01
Vorderachslenker komplett
Brazos de suspensin
delantera izq.en conjunto
D230
- 185 -
D300
Rear suspension
Suspension arrire
Hinterradaufhngung
Suspensin trasera
2107-21
21074-21
21074-30
- 186 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21010-2919088-00
Lngsstangentrger
+ 00001-0026297-01
Washer 10
Rondelle 10
Scheibe 10
+ 00001-0005168-70
Spring washer 10
Rondelle lastique 10
Federscheibe 10
Arandela 10 elstica
+ 00001-0021647-11
8 10
8 10
8 M10x1,25
Soporte de varilla
longitudinal
Arandela 10
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
+ 00001-0055414-21
Bolt M12x1.25x80
Boulon M12x1,25x80
Schraube M12x1,25x80
Tornillo M12x1,25x80
+ 21070-2919010-00
Stabilisatorstab
Barra longitudinal
+ 21070-2919012-00
Barra longitudinal
+ 21010-2919030-10
Spacer sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Casquillo distanciador
+ 21010-2919042-10
4 121,2580
1
4
4
Lngsstangenbuchse
Spring washer 12
Rondelle lastique 12
Federscheibe 12
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
Gasket, upper
Joint suprieur
Obere Dichtung
Junta superior
Muelle de la suspensin
trasera
Muelle de la suspensin
trasera
Junta inferior
+ 00001-0005170-70
10
+ 00001-0061015-11
11
+ 21010-2912652-10
6 12
6 M12x1,25
2
12
+ 21010-2912712-00 ~
Feder
12
+ 21010-2912712-01 ~
Feder
13
+ 21010-2912650-00
Gasket, lower
Joint infrieur
Untere Dichtung
14
+ 21070-2919110-00
2
1
Transverse bar
Barre transversale
Panhardstab
Barra transversal
15
+ 21010-2919108-10
Buchse
Casquillo
16
+ 21010-2919105-10
Spacer sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Casquillo distanciador
17
+ 00001-0055412-21
2
2
2 121,2570
Bolt M12x1.25x70
Boulon M12x1,25x70
Schraube M12x1,25x70
Tornillo M12x1,25x70
21010-2912712-00 x 2 ~ 21010-2912712-01 x 2
D300
- 187 -
D301
Rear suspension
Suspension arrire
Hinterradaufhngung
Suspensin trasera
2107-21
21074-21
21074-30
- 188 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 21010-2912622-00
+ 21010-2912624-01
+ 21010-2919108-10
+ 21010-2919105-10
1
4
4
+ 00001-0055412-21
+ 00001-0055421-21
+ 00002-0491283-10
+ 00001-0061050-11
Dsignation
Benennung
Denominacin
Dmpfergummi
Buffer, supplementary
Zusatzdmpfergummi
Tope de suspensin
trasera
Tope adicional
Buchse
Casquillo
Spacer sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Casquillo distanciador
2 121,2570
2 121,25150
4 12
Bolt M12x1.25x70
Boulon M12x1,25x70
Schraube M12x1,25x70
Tornillo M12x1,25x70
Bolt M12x1.25x150
Boulon M12x1,25x150
Schraube M12x1,25x150
Tornillo M12x1,25x150
Washer 12
Rondelle 12
Scheibe12
Arandela 12
S.Mutter M12x1,25
Lngslenker oben
Tuerca M12x1,25
autoblocante
Barra longitudinal
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
Stodmpferlagerung
Stodmpfer, hinten
Rondelle lastique 12
Federscheibe 12
Amortiguador de
suspensin trasera
Arandela 12 elstica
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
Bolt M12x1.25x140
Boulon M12x1,25x140
Schraube M12x1,25x140
Tornillo M12x1,25x140
Spacer sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Casquillo espaciador
Distance washer
Rondelle entretoise
Distanzhlse
Arandela distancial
Distance washer
Douille entretoise
Distanzhlse
Casquillo distanciador
+ 21010-2919013-01
10
+ 21010-2915544-01
6 M12x1,25
2
4
11
+ 21010-2906231-00
12
+ 21010-2915006-03
13
+ 00001-0005170-70
14
+ 00001-0061015-11
15
+ 00001-0055420-21
2 12
2 M12x1,25
2 121,25140
16
+ 21010-2915546-00
17
+ 21010-2915547-10
18
+ 21010-2915550-00
2
2
2
D301
- 189 -
D400
Steering knuckles
Porte-fuses
Achsschenkel
Manguetas
2107-21
21074-21
21074-30
- 190 -
. .
Part N.
+ 21010-3001014-00
+ 21010-3001015-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Stub axle, RH
Pivot D
Achsschenkel, rechts
Stub axle, LH
Pivot G
Achsschenkel, links
+ 21010-3103038-00
1
1
2
Oil seal
Garniture d'tanchit
Dichtring
Retn
+ 21010-3103034-00
Anillo de retn
+ 21010-3103020-00 ~
+ 21010-3103020-01 ~
+ 21010-3103020-02 ~
+ 21010-3103025-00 ~
+ 21010-3103025-01 ~
+ 21010-3103025-02 ~
+ 21010-3103079-00
Bearing washer
Lagerscheibe
+ 00001-0040441-71
2
2
2
2
2
2
2
1 M18x1,5
Nut M18x1.5
Ecrou M18x1,5
Mutter M18x1,5
Tuerca M18x1,5
+ 00001-0040448-71
Ecrou G M18x1,5
+ 21010-3101065-00
1 M18x1,5
2
LH nut M18x1.5
Couvre-moyeu
Radnabenkappe
D400
- 191 -
D410
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
2107-21
21074-21
21074-30
- 192 -
. .
Part N.
+ 21030-3101015-06
+ 21080-3101308-00 ~
+ 21080-3101301-00 ~
+ 21080-3101302-00 ~
+ 21080-3101303-00 ~
+ 21080-3101304-00 ~
+ 21080-3101306-00 ~
+ 21080-3101307-00 ~
+ 21080-3101309-00 ~
+ 21080-3101310-00 ~
+ 21080-3101311-00 ~
+ 21080-3101312-00 ~
+ 21080-3101313-00 ~
+ 21070-3101012-01
+ 21120-3101040-10
Application
QTY
Description
5
10* 5
10* 10
Road wheel
Dsignation
Benennung
Denominacin
Jante
Rad
Rueda
Balance weight, 5 g
Masse d'quilibrage 5 g
Ausgleichgewicht 5 g
Contrapeso 5 gr.
Balance weight, 10 g
Masse d'quilibrage 10 g
Ausgleichgewicht 10 g
Contrapeso 10 gr.
10* 20
10* 30
10* 40
10* 50
Balance weight, 20 g
Masse d'quilibrage 20 g
Ausgleichgewicht 20 g
Contrapeso 20 gr.
Balance weight, 30 g
Masse d'quilibrage 30 g
Ausgleichgewicht 30 g
Contrapeso 30 gr.
Balance weight, 40 g
Masse d'quilibrage 40 g
Ausgleichgewicht 40 g
Contrapeso 40 gr.
Balance weight, 50 g
Masse d'quilibrage 50 g
Ausgleichgewicht 50 g
Contrapeso 50 gr.
10* 60
10* 15
10* 25
10* 35
Balance weight, 60 g
Masse d'quilibrage 60 g
Ausgleichgewicht 60 g
Contrapeso 60 gr.
Balance weight, 15 g
Masse d'quilibrage 15 g
Ausgleichgewicht 15 g
Contrapeso 15 gr.
Balance weight, 25 g
Masse d'quilibrage 25 g
Ausgleichgewicht 25 g
Contrapeso 25 gr.
Balance weight, 35 g
Masse d'quilibrage 35 g
Ausgleichgewicht 35 g
Contrapeso 35 gr.
10* 45
10* 55
4
Balance weight, 45 g
Masse d'quilibrage 45 g
Ausgleichgewicht 45 g
Contrapeso 45 gr.
Balance weight, 55 g
Masse d'quilibrage 55 g
Ausgleichgewicht 55 g
Contrapeso 55 gr.
Wheel cap
Couvre-moyeu
Radkappe
Embellecedor de rueda
Wheel bolt
Boulon de roue
Radbolzen
Tornillo de rueda
16
D410
- 193 -
E100
Heating and ventilation system
Chauffage-ventilation
Heizungs- und Lftungsanlage
Sistema de ventilacin y de calefaccin
2107-21
21074-21
21074-30
- 194 -
. .
Part N.
+ 21070-8104041-00
+ 21050-8102120-00
+ 00001-0076691-01
+ 21050-8108054-00
+ 21050-8108060-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Arateur G
Dse links
Aireador izq.
Luftleitung
2
2
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Conducto aire de
ventilacin
Tornillo autorroscante
Grommet
Dichtung f. Luftleitung
Side vent
+ 21070-8108033-00
2
1
Air duct, LH
Conduit d'air G
Luftleitung links
+ 00001-0038321-01
6 M6
Zahnbundmutter M6
+ 21070-8101010-01 ~
Heizgert komplett
+ 21070-8101010-02 ~
3
2
Tuerca M6 de collar
dentado
Calefactor en conjunto
Heizgert komplett
Calefactor en conjunto
Knob
Manette de levier
Schalthebelgriff
Empuadura de palanca
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
Seitendse
Empaquetadura de
tubera de aire
Aireador lateral
10
+ 21050-8109044-00
11
+ 21030-8109142-00
12
+ 00001-0026055-70
13
+ 21010-8109143-00
2 8
2
Spring nut
Bride ressort
Federmutter
Tuerca elstica
14
+ 21070-8101340-00
Luftleitung
15
+ 21070-8104010-00
Luftleitung
16
+ 21070-8104040-00
Arateur D
Dse, rechts
17
+ 21050-8101242-00
1
4
Conducto aire de
ventilacin
Conducto aire de
ventilacin
Aireador der.
Clip
Collier
Schelle
Abrazadera
18
+ 21073-8101204-10
Return hose
Tuyau de dpart
Auslaufleitung
Manguera de salida
19
+ 21010-8101210-00
1
1
Grommet
Dichtung f. Rohre
Empaquetadura
20
+ 00001-0026381-01
Washer 5
Rondelle 5
Scheibe 5
Arandela 5
21
+ 00001-0051861-01
2 5
2 4.9x12
Blechschraube 4.9x12
22
+ 21010-8101200-00
Supply hose
Tuyau d'arrive
Zulaufschlauch
23
+ 21070-8108032-00
1
1
Tornillo 4.9x12
autorroscante
Manguera de entrada
Air duct, RH
Conduit d'air D
Luftleitung rechts
24
+ 00001-0076691-07
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
25
+ 00001-0025980-73
2
2 4
Lock washer 4
Rondelle d'arrt 4
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
E100
- 195 -
E110
Heater with controls
Climatiseur rglable
Heizgert mit Bedienungselementen
Calefactor con mando
2107-21
21074-21
21074-30
- 196 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 00001-0051861-01
5 4.9x12
Blechschraube 4.9x12
+ 00001-0011954-70
Spring washer 5
Rondelle lastique 5
Federscheibe 5
+ 21010-8109135-00
5 5
5
Tornillo 4.9x12
autorroscante
Arandela 5 elstica
Clip
Etrier
Bgel
Grapa
+ 21010-8109137-00
Spring nut
Bride ressort
Federmutter
Tuerca elstica
+ 21050-8109121-00
5
2
Bettigung Starterklappe
+ 21070-8109020-00
+ 21030-8109120-00
+ 21050-8101012-01
1
1
Leviers de commande de
Reglerhebel f. Heizung
chauffage
Cble de commande de robinet Seilzug Heizungshahn
Tirante de mariposa de
entrada
Palancas de mando del
calefactor
Cable de mando del grifo
Calefactor en conjunto
1
1 4
1 410
Clip
Etrier
Bgel
Grapa
Lock washer 4
Rondelle d'arrt 4
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
Bolt M4x10
Boulon M4x10
Schraube M4x10
Tornillo M4x10
+ 21010-8109140-00
10
+ 00001-0026051-71
11
+ 00001-0004445-11
Heizgert komplett
E110
- 197 -
E111
Heater with controls
Climatiseur rglable
Heizgert mit Bedienungselementen
Calefactor con mando
2107-21
21074-21
21074-30
- 198 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 00001-0051861-01
4 4.9x12
Blechschraube 4.9x12
+ 00001-0011954-70
Spring washer 5
Rondelle lastique 5
Federscheibe 5
+ 21010-8109135-00
4 5
4
Tornillo 4.9x12
autorroscante
Arandela 5 elstica
Clip
Etrier
Bgel
Grapa
+ 21010-8109137-00
Spring nut
Bride ressort
Federmutter
Tuerca elstica
+ 21070-8109020-00
4
1
+ 21030-8109120-00
+ 21050-8109121-00
1
2
Leviers de commande de
Reglerhebel f. Heizung
chauffage
Cble de commande de robinet Seilzug Heizungshahn
Bettigung Starterklappe
+ 21080-8109135-00
1
1
1
Clip
Etrier
Bgel
Tirante de mariposa de
entrada
Grapa
Heizgert komplett
Calefactor en conjunto
Clip
Etrier
Bgel
Grapa
1 4
1 410
Lock washer 4
Rondelle d'arrt 4
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
Bolt M4x10
Boulon M4x10
Schraube M4x10
Tornillo M4x10
+ 21050-8101012-02
10
+ 21010-8109140-00
11
+ 00001-0026051-71
12
+ 00001-0004445-11
E111
- 199 -
E130
Heater
Bloc de chauffage-ventilation
Heizgert
Calefactor
2107-21
21074-21
21074-30
- 200 -
. .
Part N.
+ 21050-8101180-00
2
3
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Heizklappe obere
Tapa
+ 21061-8101195-00
1
1
Gasket
Joint de couvercle
Khlerzargendichtung
Junta de la cubierta
+ 21050-8101020-00
+ 21010-8101110-00
Clamp
Grapa
+ 21050-8101138-00
Fan cowl
Capot de ventilateur
Geblsegehuse
+ 21010-3724317-00
6
1
1
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
+ 21050-8101090-01
Capot de ventilateur
Lftungskasten
+ 21050-8101098-01
Couvercle infrieur
Heizungsdeckel, unten
+ 21050-8101081-00 ~
1
1
1
Fan cowl
Resistor, fan
Zusatzwiderstand
+ 21050-8101081-04 ~
Resistor, fan
10
+ 00001-0041950-76
Spring washer 4
Resistor de ventilador
elctrico
Resistor de ventilador
elctrico
Arandela 4 elstica
11
+ 00001-0038364-21
Zahnbundschraube M6x16
12
+ 21010-8101105-00
Spring
Ressort
Feder
13
+ 00001-0007259-11
2 4
2 616
2
2 M6
Rsistance de ventilateur
lectrique
Rsistance de ventilateur
lectrique
Rondelle lastique 4
Thin nut M6
Ecrou bas M6
Flachmutter M6
Tuerca M6 baja
14
+ 00001-0038318-01
2 M5
Zahnbundmutter M5
15
+ 21061-8101074-00
Gasket, radiator
Joint de radiateur
Khlerdichtung
16
+ 21050-8101050-10
Heater radiator
Radiateur de chauffage
Heizungsradiator
17
+ 00001-0040893-01
1
1
4 M6
Tuerca M5 de collar
dentado
Junta de radiador
Ecrou carr M6
Vierkantenmutter M6
Tuerca M6 cuadrada
18
+ 21010-8101320-00
Auslaufrohr
Tubo de salida
+ 00001-0009022-21
1
6 616
19
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
20
+ 00001-0006154-70
Retainer washer 6
Rondelle d'arrt 6
Zahnscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
21
+ 21010-8101328-00
6 6
1
Einlaufrohr
Tubo de admisin
22
+ 21010-8101150-00
Robinet de chauffage
Heizungshahn
+ 21010-8101332-10
1
3
Tap, heater
23
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
24
+ 21010-8101078-01 ~
+ 21050-8101078-00 ~
25
+ 21010-8101134-00
Nut
24
Mutter
Tuerca
26
+ 21010-8101136-00
1
2
Mounting rubber
Coussinet
Gummikissen
Casquillo elstico
Zusatzwiderstand
Federring 4
E130
- 201 -
E131
Heater
Bloc de chauffage-ventilation
Heizgert
Calefactor
2107-21
21074-21
21074-30
- 202 -
. .
Part N.
+ 21050-8101180-00
2
3
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Heizklappe obere
Tapa
+ 21061-8101195-00
1
1
Gasket
Joint de couvercle
Khlerzargendichtung
Junta de la cubierta
+ 21050-8101020-10
+ 21010-8101110-00
Clamp
Grapa
+ 21050-8101138-00
Fan cowl
Capot de ventilateur
Geblsegehuse
+ 21010-3724317-00
6
1
1
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
+ 21050-8101090-01
Capot de ventilateur
Lftungskasten
+ 21050-8101098-01
Couvercle infrieur
Heizungsdeckel, unten
+ 21050-8101081-00 ~
1
1
1
Fan cowl
Resistor, fan
Zusatzwiderstand
+ 21050-8101081-04 ~
Resistor, fan
10
+ 00001-0041950-76
Spring washer 4
Resistor de ventilador
elctrico
Resistor de ventilador
elctrico
Arandela 4 elstica
11
+ 00001-0038364-21
Zahnbundschraube M6x16
12
+ 21010-8101105-00
Spring
Ressort
Feder
13
+ 00001-0007259-11
2 4
2 616
2
2 M6
Rsistance de ventilateur
lectrique
Rsistance de ventilateur
lectrique
Rondelle lastique 4
Thin nut M6
Ecrou bas M6
Flachmutter M6
Tuerca M6 baja
14
+ 00001-0038318-01
2 M5
Zahnbundmutter M5
1
1
4 M6
Gasket, radiator
Joint de radiateur
Khlerdichtung
Tuerca M5 de collar
dentado
Junta de radiador
Heater radiator
Radiateur de chauffage
Heizungsradiator
Ecrou carr M6
Vierkantenmutter M6
Tuerca M6 cuadrada
1
2 612
Auslaufrohr
Tubo de salida
Bolt M6x12
Boulon M6x12
Schraube M6x12
Tornillo M6x12
6 6
4 616
Retainer washer 6
Rondelle d'arrt 6
Zahnscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
1
1
3
Einlaufrohr
Tubo de admisin
Tap, heater
Robinet de chauffage
Heizungshahn
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
1
2
Nut
Mutter
Tuerca
Mounting rubber
Coussinet
Gummikissen
Casquillo elstico
15
21050-8101074-00
16
+ 21050-8101050-00
17
+ 00001-0040893-01
18
+ 21010-8101320-00
19
+ 00001-0009020-21
20
+ 00001-0006154-70
21
+ 00001-0009022-21
22
+ 21010-8101328-00
23
+ 21010-8101150-00
24
+ 21010-8101332-10
25
+ 21010-8101078-01 ~
25
+ 21050-8101078-00 ~
26
+ 21010-8101134-00
27
+ 21010-8101136-00
Zusatzwiderstand
Federring 4
E131
- 203 -
E200
Windscreen washer
Lave-glace du pare-brise
Windschutzscheibenwscher
Lavaparabrisas
2107-21
21074-21
21074-30
- 204 -
. .
Part N.
+ 21080-5208060-00
+ 21080-5208009-20 ~
21080-5208009-24 ~
21080-5208009-25 ~
+ 21080-5208009-26 ~
+ 21080-5208009-28 ~
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
1
Washer jet
Gicleur de lave-glace
Spritzdse
Washer pump
Pompe de lave-glace
Pumpe f. Waschbehlter
1
1
1
Washer pump
Pompe de lave-glace
Pumpe f. Waschbehlter
Washer pump
Pompe de lave-glace
Pumpe f. Waschbehlter
Washer pump
Pompe de lave-glace
Pumpe f. Waschbehlter
1
1
Washer pump
Pompe de lave-glace
Pumpe f. Waschbehlter
+ 21213-5208102-20 ~
Rservoir de lave-glace
Waschbehlter
Depsito de lavaparabrisas
+ 21213-5208102-30 ~
Rservoir de lave-glace
Waschbehlter
Depsito de lavaparabrisas
+ 21080-5208422-10
Couvercle de rservoir
Deckel
Tapa de depsito
21080-5208458-00
1
1
Cap
Seal
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
+ 21050-5208138-10
Support de rservoir
Tragarm
Soporte de depsito
+ 00001-0076710-01
1
3
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
21050-5208090-10
1 600
1 200
Conduite de lave-glace
Hose 600 mm
Tuyau 600 mm
Schlauchleitungen
Scheibenwaschanlage
Schlauch 600 mm
Tuberia de lavacristal en
conjunto
Manguera 600 mm
Hose 200 mm
Tuyau 200 mm
Schlauch 200 mm
Manguera 200 mm
1
1 2250
T-piece
Raccord en T
T-Stck
Racor en T
Hose 2250 mm
Tuyau 2250 mm
Schlauch 2250 mm
Manguera 2250 mm
+ 21060-5208098-00
10
+ 21060-5208099-00
11
+ 21210-5208238-00
12
+ 21062-5208426-00
E200
- 205 -
E300
Wiper
Essuie-glace
Scheibenwischer
Limpialunas
2107-21
21074-21
21074-30
- 206 -
. .
Part N.
+ 21050-5205070-01 ~
+ 21080-6313200-01 ~
+ 21030-5205065-01 ~
+ 21050-5205065-00 ~
+ 00001-0061038-17
+ 21030-5205050-00
+ 21030-5205055-00
+ 21030-5205010-01 ~
+ 21050-5205010-00 ~
7
8
Application
QTY
Description
2
2
2
Blade, wiper
Dsignation
Benennung
Denominacin
Balai d'essuie-glace
Wischerblatt
Escobilla
Wiper blade
Balai d'essuie-glace
Wischerblatt
Escobilla
Wiper arm
Bras d'essui-glace
Wischerarm
Palanca de limpialunas
2
2 M16x1.5
2
Wiper arm
Bras d'essui-glace
Wischerarm
Palanca de limpialunas
Flachmutter M16x1.5
Bush
Douille
Buchse
Buje
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Wiper assy
Essuie-glace complet
Scheibenwischer komplett
Limpialunas en conjunto
Wiper assy
Essuie-glace complet
Scheibenwischer komplett
Limpialunas en conjunto
+ 00001-0058962-11
2
1
1
2 M6
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
+ 00001-0025995-71
2 6
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
E300
- 207 -
K100
Electronic control modules
Blocs lectroniques
Steuergerte, elektronische
Equipo electrnico
2107-21 (01)
21074-21 (02)
21074-30 (03)
- 208 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21070-1411128-00
+ 00001-0038321-01
+ 21070-1411036-00 ~
+ 21070-1411036-10 ~
+ 21040-1411020-10
+ 21067-1411020-11 ~
+ 21067-1411020-12 ~
(02)
+ 21067-1411020-21 ~
(03)
+ 21067-1411020-22 ~
(03)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
4 M6
Seal
Joint d'tanchit
Dichtungsprofil
Goma
Zahnbundmutter M6
1
1
Bracket
Support
Halter
Tuerca M6 de collar
dentado
Soporte
Bracket
Support
Halter
Soporte
(01)
1 M7.9.7
Steuergert M7.9.7
Ordenador M7.9.7
(02)
1
1
Calculateur d'injection
Steuergert
Ordenador
Calculateur d'injection
Steuergert
Ordenador
Calculateur d'injection
Steuergert
Ordenador
Calculateur d'injection
Steuergert
Ordenador
1
1
K100
- 209 -
K110
Ignition switch
Contact d'allumage
Zndschalter
Interruptor de encendido
2107-21
21074-21
21074-30
- 210 -
. .
Part N.
+ 00001-0032718-01
+ 00001-0026051-71
+ 21010-3704000-11
4
5
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2 M4x8
2 4
Screw M4x8
Vis M4x8
Schraube M4x8
Tornillo M4x8
Lock washer 4
Rondelle d'arrt 4
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
Ignition switch
Contact d'allumage-dmarrage
Zndschalter
Interruptor de encendido
+ 21010-3704201-00
1
1
Trim ring
Enjoliveur
Ring
Anillo de revestimiento
+ 21050-3704198-20
Ignition key
Cl de contact
Zndschlssel
Llave de encendido
K110
- 211 -
K120
Ignition module and spark plugs
Bote et bougies dallumage
Zndbaustein und Zndkerzen
Mdulo y bujas de encendido
2107-21
21074-21
21074-30
- 212 -
. .
Part N.
+ 21110-3707010-00 ~
+ 21110-3707010-03 ~
+ 00001-0005196-01
+ 00001-0061008-11
+ 21214-3705410-30
+ 21110-3705010-01 ~
+ 21110-3705010-02 ~
+ 21110-3705010-03 ~
+ 21110-3705010-04 ~
+ 21080-1003286-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
4
4
3 8
Spark plug
Bougie d'allumage
Zndkerze
Bujia de encendido
Spark plug
Bougie d'allumage
Zndkerze
Buja de encendido
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
3 M8
1
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Bracket
Support
Halter
Soporte
1
1
1
Ignition coil
Bobine d'allumage
Zndspule
Bobina de encendido
Ignition coil
Bobine d'allumage
Zndspule
Bobina de encendido
Ignition coil
Bobine d'allumage
Zndspule
Bobina de encendido
1
4
Ignition coil
Bobine d'allumage
Zndspule
Bobina de encendido
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
K120
- 213 -
K130
Battery
Batterie
Batterie
Batera de acumuladores
2107-21
21074-21
21074-30
- 214 -
. .
Part N.
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0005166-70
+ 21050-3703112-00
Application
QTY
Description
1 M8
1 8
1
Nut M8
Dsignation
Ecrou M8
Benennung
Denominacin
Mutter M8
Tuerca M8
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Fixing plate
Plaque
Leiste
Placa
K130
- 215 -
K140
Crank motor and accessories
Dmarreur et ses fixations
Anlasser mit Trger
Arrancador con armadura
2107-21
21074-21
21074-30
- 216 -
. .
Part N.
+ 21030-1008090-00
+ 00001-0011977-73
+ 00001-0009020-21
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0011980-73
+ 00001-0035166-11
+ 21070-3708010-01 ~
+ 21213-3708010-00 ~
+ 21213-3708010-01 ~
+ 00001-0060441-31
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1 6
1 612
Ecran thermique
Starterabdeckung
Federscheibe 6
Bolt M6x12
Boulon M6x12
Schraube M6x12
Tornillo M6x12
2 M8
5 8
2 M8x16
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Federscheibe 8
Stud M8x16
Goujon M8x16
Stift M8x16
Esprrago M8x16
1
1
Starter motor
Dmarreur
Starter
Arrancador
Starter motor
Dmarreur
Starter
Arrancador
1
3 845
Starter motor
Dmarreur
Starter
Arrancador
Bolt M8x45
Boulon M8x45
Schraube M8x45
Tornillo M8x45
K140
- 217 -
K150
Alternator and fixtures
Alternateur et ses fixations
Generator mit Trger
Alternador con accesorios
2107-21
21074-21
21074-30
- 218 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 00001-0011983-73
Federscheibe 10
+ 00001-0021647-21
Nut M10x1.25
Ecrou M10x1,25
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
+ 21070-3701010-00
1 M10x1,25
1
Alternator
Alternateur
Generator
Alternador
+ 00001-0025745-11
1 M10x1,25
1
1 121,25120
S.Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
Bolt M12x1.25x120
Boulon M12x1,25x120
Schraube M12x1,25x120
Tornillo M12x1,25x120
1
1 M10x1,25x20
Adjustment link
Glissire de rglage
Leiste
Placa de ajuste
Stud M10x1.25x20
Goujon M10x1,25x20
Stift M10x1,25x20
Esprrago M10x1,25x20
1 12
1 12
1 M12x1,25
Washer 12
Rondelle 12
Scheibe 12
Arandela 12
Spring washer 12
Rondelle lastique 12
Federscheibe 12
Arandela 12 elstica
Nut M12x1.25
Ecrou M12x1,25
Mutter M12x1,25
Tuerca M12x1,25
21010-3701490-00
+ 00001-0055418-21
+ 21010-3701635-00
+ 00001-0035461-21
+ 00001-0005200-01
10
+ 00001-0005170-70
11
+ 00001-0061015-11
12
+ 00001-0059705-21
Boulon M10x1,25x20
Schraube M10x1,25x20
Tornillo M10x1,25x20
+ 21050-3701630-00
1 101,2520
1
Bolt M10x1.25x20
13
Bracket, alternator
Support d'alternateur
Trger
Soporte de alternador
14
+ 00001-0059709-21
1 101,2535
Bolt M10x1,25x35
Boulon M10x1,25x35
Schraube M10x1,25x35
Tornillo M10x1,25x35
K150
- 219 -
K160
Rough road sensor
Capteur de route accidente
Unebenheitssensor
Sensor de camino accidentado
21074-30
- 220 -
. .
Part N.
+ 00001-0032764-01
2
3
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Screw M6x20
Vis M6x20
Schraube M6x20
+ 00001-0005194-01
2 M6x20
2 6
Tornillo M6x20
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
+ 21230-1413130-01 ~
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
+ 21230-1413130-02 ~
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
+ 21230-1413130-03 ~
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
+ 21074-1413134-00
Bracket
Support
Halter
Sensor de camino
accidentado
Sensor de camino
accidentado
Sensor de camino
accidentado
Soporte
K160
- 221 -
K200
Headlight lamp and hydraulic beam adjuster
Eclairage AV et compensateur hydraulique
Vorderbeleuchtung und Hydro-Leuchtweitenregler
Alumbrado delantero y corrector hidrulico
2107-21
21074-21
21074-30
- 222 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Leuchtweitenregler
Denominacin
+ 21050-3718010-10
+ 21050-3711010-10 ~
1 -
Headlight unit, RH
Commande de rglage de
phares
Bloc optique D
Corrector hidrulico de
faros
Faro der.
+ 21050-3711010-12 ~ !
1 -
Headlight unit, RH
Bloc optique D
+ 21050-3711011-10 ~
1 -
Headlight unit, LH
Bloc optique G
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
rechts
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
Faro der.
rechts
Scheinwerfer-Leuchteeinheit links Faro izq.
+ 21050-3711011-12 ~ !
1 -
Headlight unit, LH
Bloc optique G
+ 00001-0041897-76
Clip
Etrier
Bgel
+ 00001-0076713-07
6
6
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
+ 00001-0041950-76
Spring washer 4
Rondelle lastique 4
Federring 4
Arandela 4 elstica
+ 21070-3718347-00
4 4
1
Scale
Cadran
Schirm
+ 21060-3710348-00
Nut
Ecrou
Mutter
+ 21050-3718349-00
1
1
Knob
Bouton
Griff
Grapa
Manecilla de corrector
hidrulico
K200
- 223 -
K220
Interior lighting
Eclairage de l'habitacle
Innenraumbeleuchtung
Alumbrado del habitculo
2107-21
21074-21
21074-30
- 224 -
. .
Part N.
+ 21010-3714000-00
+ 21100-3710206-00
+ 21100-3710205-00
+ 21010-3710200-00 ~
+ 21070-3710200-01 ~
+ 00001-0076787-01
Application
QTY
Description
2
4
10
4
4
4
Interior light
Dsignation
Benennung
Denominacin
Plafonnier de l'habitacle
Innenraumleuchte
Luz de techo
Protective cap
Capuchon de protection
Gummimanschette
Casquete de proteccin
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
Switch
Contacteur
Schalter
Interruptor
Switch
Contacteur
Schalter
Interruptor
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
K220
- 225 -
K230
Rear lights
Eclairage arrire
Hintere Leuchtgerte
Luces traseras
2107-21
21074-21
21074-30
- 226 -
. .
Part N.
+ 21050-3716810-00 ~
+ 21050-3716810-01 ~
+ 21050-3716810-02 ~
+ 21050-3716015-00
+ 21070-3716011-00
+ 21050-3717012-00
+ 21050-3717010-00
+ 00001-0076790-01
+ 21070-3716010-00
+ 21060-3716175-01
+ 00001-0038318-01
10
+ 21050-3716014-00
11
+ 21050-3716018-10
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Brake light
Feu stop
Bremsleuchte
Piloto de frenado
Brake light
Feu stop
Bremsleuchte
Piloto de frenado
Brake light
Feu stop
Bremsleuchte
Piloto de frenado
Cover, LH light
Carter de feu G
Schluleuchtegehuse, links
Rear light, LH
Feu arrire G
Schluleuchte, links
2
2
4
1
Sealing gasket
Joint d'tanchite
Dichtung
Empaquetadura
Kennzeichenbeleuchtung
Piloto de matrcula
Self-tapping screw
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Rear light, RH
Feu arrire D
Schluleuchte, rechts
4
8 M5
Special nut
Ecrou spcial
Sondermutter
Tuerca especial
Zahnbundmutter M5
1
2
Cover, RH light
Carter de feu D
Schluleuchtegehuse, rechts
Tuerca M5 de collar
dentado
Cubierta de farol der.
Seal
Schluleuchte-Dichtung
Empaquetadura de piloto
K230
- 227 -
K300
Tell-tales
Avertisseurs
Signale
Seales
2107-21
21074-21
21074-30
- 228 -
. .
Part N.
+ 00001-0076700-01
+ 00001-0026052-70
+ 00001-0076787-01
+ 21070-3710200-11
+ 21030-3803138-00
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0026055-70
+ 21060-3721010-00 ~
+ 21060-3721010-01 ~
+ 21060-3721020-00 ~
+ 21050-3710010-03 ~
+ 21050-3710010-04 ~
10
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
2 5
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
1
1
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Switch
Contacteur
Schalter
Interruptor
1
1 M8
Bracket, switch
Support de contacteur
Tragarm f. Schalter
Soporte de interruptor
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
1 8
1
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
Horn
Avertisseur sonore
Horn
Claxn acstico
Horn
Avertisseur sonore
Horn
Claxn acstico
Horn
Avertisseur sonore
Horn
Claxn acstico
3-stalk switch
Interrupteur de signal de
dtresse
Interrupteur de signal de
dtresse
Commodo 3 manettes
Schalter f. Warnblinkanlage
+ 21050-3709310-01 ~
1
1
1
10
+ 21050-3709310-00 ~
3-stalk switch
Commodo 3 manettes
Hebelschalter
11
+ 00001-0045677-80
Clip 126.5
Collier 126,5
Kabelband 126,5
12
+ 21213-3710180-00 ~
+ 21213-3710180-01 ~
13
+ 21080-3512115-00
Gasket
Contacteur de tmoin de
blocage de diffrentiel
Contacteur de tmoin de
blocage de diffrentiel
Joint
Schalter f. Differentialsperrsignal
12
14
+ 21080-3720010-10
Bremslichtschalter
15
+ 00001-0007912-11
Flachmutter M12x1,5
16
+ 21050-3726087-00
1 126,5
1
1
1
1
1 M12x1,5
2
Interruptor de la
sealizacin de avera
Interruptor de la
sealizacin de avera
Mando de luces de tres
palancas
Mando de luces de tres
palancas
Abrazadera 126,5
Gasket
Joint d'tanchit
Dichtung
Junta
17
+ 21050-3726010-00 ~
Fahrrichtungsanzeiger
17
+ 21050-3726010-01 ~
Fahrrichtungsanzeiger
Schalter f. Warnblinkanlage
Hebelschalter
K300
- 229 -
K310
Instruments and backlighting
Instruments et leur clairage
Instrumente und Aufhellung
Instrumentos y iluminacin
2107-21
21074-21
21074-30 (01)
- 230 -
. .
Part N.
+ 00001-0011954-71
+ 00001-0076702-01
+ 21070-3801020-00
+ 21073-3801020-00
+ 21214-1164181-00
+ 00001-0032740-01
+ 00001-0025991-71
+ 00001-0076787-01
+ 21060-3803315-00
Application
QTY
(01)
Description
Dsignation
Spring washer 5
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
1
1
1
Hose, econometer
Tuyau d'conomtre
Schlauch
Manguera de econometro
Hose, econometer
Tuyau d'conomtre
Schlauch
Manguera de econometro
T-piece
Raccord en T
T-Stck
Racor en T
2 M5x12
3 5
Screw M5x12
Vis M5x12
Schraube M5x12
Tornillo M5x12
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
4
1
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
End plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
1
1
Ring
Bague
Ring
Anillo
Clock
Montre
Uhr
Reloj
1
1
Instrument cluster
Tableau de bord
Kombiinstrument
Cuadro instrumentos
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
1
1
1
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Glovebox light
Handschuhfachlampe
Self-tapping screw
Blechschraube
Lmpara de alumbrado
guantera
Tornillo autorroscante
Bloc de tmoins
Anzeigeeinheit
Allume-cigare complet
Zigarettenanznder
Encendedor en conjunto
Corps d'allume-cigare
Glimmzndergehuse
Cuerpo de encendedor
Allume-cigare
+ 21030-3804020-00
+ 21070-3804010-02
11
+ 21070-3801010-30
12
+ 21070-3801126-00
13
+ 21070-3801127-00
14
+ 21010-3714300-00
15
+ 00001-0076711-01
16
+ 21070-3803010-30
17
+ 21060-3725010-00
18
+ 21060-3725100-00
1
1
19
+ 21060-3725200-00
Federscheibe 5
Denominacin
4 5
4
10
Rondelle lastique 5
Benennung
Arandela 5 elstica
K310
- 231 -
K320
Switches
Interrupteurs
Schalter
Interruptores
2107-21
21074-21
21074-30
- 232 -
. .
Part N.
+ 21060-3710310-02
+ 21060-3710348-00
+ 21060-3710349-00
+ 21050-3709604-00
+ 21070-3709609-21
+ 21070-3709607-00 ~
+ 21070-3709607-01 ~
+ 21070-3709600-10 ~
+ 21070-3709600-11 ~
+ 21050-3709608-00 ~
+ 21050-3709608-01 ~
+ 21030-3709680-03
10
+ 21010-3803130-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Rheostat, dashboard
illumination
Nut
Rheostat
Mutter
Restato de iluminacin de
instrumentos
Tuerca
Knob
Bouton de rhostat
Griff
Manecilla de restato
1
1
4
1
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
Schalter f. Nebelschluleuchten
Schalter f. Scheibenbeheizung
Commande de feux
antibrouillard AR
Commande de dgivrage de
glace arrire
Commande de dgivrage de
glace arrire
Commande d'clairage extrieur
Heater switch
Commande de chauffage
Interruptor de calefaccin
luneta
Interruptor de calefaccin
luneta
Interruptor alumbrado
exterior
Interruptor alumbrado
exterior
Interruptor del calefactor
Heater switch
Commande de chauffage
Frame, switches
Cadre
Schalterrahmen
Marco de interruptores
Switch
Contacteur
Schalter
Interruptor
Schalter f. Scheibenbeheizung
Schalter f. Auenbeleuchtung
K320
- 233 -
K330
Fuse and relay block
Bote fusibles et relais
Zentralelektrik
Caja fusibles
2107-21
21074-21
21074-30 (01)
- 234 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21050-3747210-18 2) ~
+ 21050-3747210-18 4) ~
+ 21050-3747210-38 2) ~
+ 21050-3747210-38 4) ~
+ 21070-3747210-12 1)
+ 21070-3747210-12 3)
+ 21100-3722107-00 1)3)
+ 21100-3722110-00 1)3)
+ 21100-3722120-00 1)3)
+ 00001-0008580-90 2)4)
+ 00001-0010489-90 2)4)
+ 21050-3722020-02 1)3)
+ 21050-3722020-08 2)4)
+ 21050-3722022-02 1)3)
+ 21050-3722022-08 2)4)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
3
4
Relay
Relais
Relais
Rel
Relay
Relais
Relais
Rel
3
4
Relay
Relais
Relais
Rel
Relay
Relais
Relais
Rel
3
4
Relay
Relais
Relais
Rel
Relay
Relais
Relais
Rel
1 7,5
17 10
3 20
Fuse 7.5 A
Fusible 7,5 A
Sicherung 7,5 A
Fusible 7,5 A
Fuse 10 A
Fusible 10 A
Sicherung 10 A
Fusible 10 A
Fuse 20 A
Fusible 20 A
Sicherung 20 A
Fusible 20 A
15 8
2 16
1
1
1
Fuse 8 A
Fusible 8 A
Sicherung 8 A
Fusible 8 A
Fuse 16 A
Fusible 16 A
Sicherung 16 A
Fusible 16 A
Mounting boards
Plaque de contacts
Grundplatten
Mounting boards
Plaque de contacts
Grundplatten
+ 21050-3722345-00
Frame, fusebox
Sicherungskastenrahmen
+ 00001-0038321-01
4 M6
Zahnbundmutter M6
+ 21050-3722370-00
Gasket
Joint de botier
Dichtung
10 1)
+ 21050-3722010-02 ~
10 2)
+ 21050-3722010-08 ~
10 3)
+ 21050-3722010-32 ~
(01)
10 4)
+ 21050-3722010-38 ~
(01)
K330
- 235 -
K340
Relays
Relais
Relais
Rel
2107-21
21074-21
21074-30
- 236 -
. .
Part N.
+ 21010-3726410-00
+ 00001-0076710-01
+ 00001-0026052-70
+ 21100-3747210-20 ~
+ 21100-3747210-23 ~
Application
QTY
Description
Dsignation
Douille
Benennung
Buchse
Denominacin
1
1
Bush
Casquillo
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
1 5
1
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Relay
Relais
Relais
Rel
1
1
Relay
Relais
Relais
Rel
Bracket
Support
Halter
Soporte
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
21073-3747120-00
+ 00001-0076711-01
+ 00001-0026052-70
3
3 5
+ 21140-3747610-00 ~
1 Fog-light relay
Nebelscheinwerfer-Relais
+ 21140-3747610-01 ~
1 Fog-light relay
Nebelscheinwerfer-Relais
+ 21140-3747610-02 ~
1 Fog-light relay
Nebelscheinwerfer-Relais
+ 21140-3747610-03 ~
1 Fog-light relay
Nebelscheinwerfer-Relais
+ 21100-3747210-20 ~
Relay
Relais
Relais
+ 21100-3747210-23 ~
2
2
Relay
Relais
Relais
Rel
10
+ 00001-0038321-01
1 M6
Zahnbundmutter M6
11
+ 21050-3747210-22 ~
Relay
Relais
Relais
11
+ 21050-3747210-23 ~
1
1
Tuerca M6 de collar
dentado
Rel
Relay
Relais
Relais
Rel
11
+ 21050-3747210-28 ~
Relay
Relais
Relais
Rel
11
+ 21050-3747210-58 ~
1
1
Relay
Relais
Relais
Rel
12
+ 21050-3747010-01 ~
12
+ 21050-3747010-02 ~
12
+ 21050-3747010-03 ~
13
+ 00001-0038318-01
1 -
1 -
1 -
5 M5
Relaisunterbrecher fr
Fahrtrichtungsblinker
Relaisunterbrecher fr
Fahrtrichtungsblinker
Relaisunterbrecher fr
Fahrtrichtungsblinker
Zahnbundmutter M5
14
+ 21010-5205150-00 ~
Relay
Relais
Relais
14
+ 21010-5205150-01 ~
1
1
Rel-interruptor luz
direccin
Rel-interruptor luz
direccin
Rel-interruptor luz
direccin
Tuerca M5 de collar
dentado
Rel
Relay
Relais
Relais
Rel
K340
- 237 -
K400
Engine bay wire harness
Faisceaux du compartiment moteur
Kabelstrnge fr Motorraum
Mazos de cables del compartimiento del mot
2107-21
21074-21
21074-30 (01)
- 238 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 21073-3724016-10
+ 21043-3724026-10
+ 21074-3724026-00
+ 21050-3724070-03
+ 21044-3724080-11
+ 21214-3724036-00
1
1
+ 21073-3724017-00
+ 21073-3724017-10
(01)
Dsignation
Benennung
Earth lead
Cble de masse
Denominacin
Massekabel
Cable de acumulador
positivo
Cable de masa
Einspritzventile-Kabelbaum
Haz de cables
+ 21214-3707080-30 ~
HT leads
Kabelbaum
+ 21214-3707080-31 ~
HT leads
Kabelbaum
+ 21214-3707080-32 ~
HT leads
Kabelbaum
(01)
K400
- 239 -
K410
Passenger compartment wire harness
Faisceaux de l'habitacle
Kabelstrnge fr Innenraum
Haz de cables del saln
2107-21
21074-21
21074-30
- 240 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 21073-3724037-00
+ 21073-3724030-30
+ 21050-3724210-03
+ 21050-3724214-00
+ 21020-3724220-00
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
KennzeichenbeleuchtungKabelbaum
Massekabel
Denominacin
Haz de cables
Haz de cables del cuadro
de instrumentos
Haz de cables trasero
Haz de cables
Cable de masa
K410
- 241 -
M001
Body
Carrosserie
Karosserie
Carrocera
2107-21 (01)
21074-21
21074-30
- 242 -
. .
Part N.
+ 21070-5000014-70
+ 21074-5000014-40
+ 21070-5000011-00
Application
QTY
(01)
1
1
1
Description
Bodyshell, painted
Dsignation
Carrosserie peinte
Benennung
Denominacin
Karosserie lackiert
Carrocera pintada
Bodyshell, painted
Carrosserie peinte
Karosserie lackiert
Carrocera pintada
Body, insulated
Carrosserie garnie
Karosserie komplett
Carrocera en conjunto
M001
- 243 -
M100
Front seats
Siges avant
Vordersitze
Asientos delanteros
2107-21
21074-21
21074-30
- 244 -
. .
Part N.
+ 21070-6810010-30
+ 21070-6812610-10 1)
+ 21070-6812310-10 1)
+ 21050-6810054-00
+ 21010-6810052-00
+ 21070-6810011-30
+ 00001-0060434-21
+ 00001-0026467-01
+ 00001-0005166-70
10
+ 00001-0061008-11
1)
+ 21070-6812250-10
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
2
6 816
6
Front seat, RH
Sige avant D
Sitzpolsterbezug
Bolt M8x16
Schraube M8x16
Guarnecido de respaldo
asiento delantero
Guarnecido del cojn
asiento delantero
Tornillo M8x16
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
1
2 820
Front seat, LH
Sige avant G
Vordersitz, links
Bolt M8x20
Boulon M8x20
Schraube M8x20
Tornillo M8x20
2 8
2 8
2 M8
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Spring washer 8
Rondelle lastique 8
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
Satz Sitzbezge
Juego de revestimientos
de asientos
Vordersitz, rechts
Denominacin
M100
- 245 -
M110
Front seats adjustment mechanism
Mcanisme de rglage des siges avant
Vorderes Sitzbefestigungsmechanismus
Mecanismo de instalacin de los asientos delanteros
2107-21
21074-21
21074-30
- 246 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21010-6814074-00
Reclining mechanism
Rcklehnenbeschlag
Mcanisme de rglage de
dossier
Axe de tringle
+ 21010-6814090-00
+ 21050-6814020-00
+ 21010-6810052-00
2
1
8
Glissire extrieure D
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
+ 21050-6810054-00
Boulon M8x16
Schraube M8x16
Tornillo M8x16
+ 21010-6814078-00
Screw
Vis de mcanisme
Schraube
+ 21010-6814103-00
8 816
2
1
Bolt M8x16
Retainer
Levier de blocage
Raste
Fijador
+ 21050-6814021-00
Glissire extrieure G
+ 21050-6814011-00
Glissire intrieure G
10
+ 21050-6814010-00
1
1
1
Glissire intrieure D
11
+ 21010-6814102-00
Retainer
Levier de blocage
Raste
Fijador
Stangenbolzen
Mecanismo inclinacin
respaldo
Perno del tirante
M110
- 247 -
M120
Rear seat
Sige arrire
Rcksitze
Asiento trasero
2107-21
21074-21
21074-30
- 248 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 21070-6820210-50
Dossier de banquette AR
Rcksitzbanklehne
+ 21070-6822610-10 1)
Rcklehnenbezug
+ 21070-6820110-10
+ 21070-6822310-10 1)
1
1
Garniture de dossier de
banquette AR
Coussin de banquette AR
1)
+ 21070-6812250-10
Denominacin
Rcksitzpolsterung
Garniture de coussin de
banquette AR
Sitzpolsterbezug
Satz Sitzbezge
Juego de revestimientos
de asientos
M120
- 249 -
M135
Seat belts
Ceintures de scurit
Sicherheitsgurte
Cinturones de seguridad
2107-21
21074-21
21074-30
- 250 -
. .
Part N.
+ 21050-8217008-30
21050-8217208-30
21010-8217310-10
Application
QTY
Description
2
1
1
()
Dsignation
Benennung
Denominacin
Seat belt
Ceinture de scurit
Sicherheitsgurt
Cinturn de seguridad
Seat belt
Ceinture de scurit
Sicherheitsgurt
Cinturn de seguridad
Ceinture de scurit AR
mdiane (jeu)
Cinturon de seguridad
trasero medio (juego)
M135
- 251 -
M140
2107-21
21074-21
21074-30
- 252 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21050-5002038-00
Verkleidung rechts
+ 21010-5002046-00
Bodyside insulation, RH
Garniture de ct D
Seitenwandverkleidung rechts
+ 21050-5002032-10
1
1
Stirnwandverkleidung rechts
+ 21050-5002050-00
Verkleidung rechts
+ 21061-5002030-00
Insulation
Coussin isolant
Isolierkissen
+ 21070-5002174-00
+ 21070-5002170-00
+ 21070-5002160-00
+ 21070-5002164-00
10
+ 21070-5002161-00
Schalldmmende Dichtung,
rechts
Schalldmmende Dichtung,
rechts
Schalldmmende Dichtung,
rechts
Schalldmmende Dichtung,
rechts
Schalldmmende Dichtung, links
11
+ 21070-5002165-00
12
+ 21070-5002171-00
13
+ 21010-5002042-00
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
+ 21070-5002175-00
+ 21050-5002051-00
15
16
+ 21050-5002022-01
Dichtung vorne
17
+ 21050-5002024-01
1
1
2
1
Dichtung mitten
Junta de tapa
18
+ 21010-5002056-00
Verkleidung hinten
19
+ 21050-5002054-00
20
+ 21061-5002070-00
20
+ 21061-5002071-00
21
Verkleidung links
Tapizado de salpicadero
izq.
Tapizado de lateral der.
Tapizado de salpicadero
der.
Tapizado caja toma de aire
der.
Tope aislante
Junta antisonora der.
Junta antisonora der.
Junta antisonora der.
Junta antisonora der.
1
Floor insulation, rear
1
Floor insulation, middle
1 Mounting rubber, RH
Verkleidung mitten
Tampon de compensation
Ausgleichkissen
Elemento de alineacin
1
1
Mounting rubber, LH
Tampon de compensation
Ausgleichkissen
Elemento de alineacin
+ 21010-5002043-01
22
+ 21050-5002039-00
Verkleidung links
23
+ 21010-5002047-00
Bodyside insulation, LH
Garniture de ct G
Seitenwandverkleidung links
24
+ 21010-5002035-00
Bulkhead sound-deadener
Stirnwandverkleidung
Tapizado de salpicadero
25
+ 21010-5002033-00
1
1
1
Stirnwandverkleidung links
Tapizado de salpicadero
izq.
M140
- 253 -
M150
Mats
Tapis
Bodenmatten
Alfombras
2107-21
21074-21
21074-30
- 254 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21030-5004174-00
Haube
+ 21030-5004184-00
Ring
Bague
Ring
+ 21030-5004188-00
Ring
Bague
Ring
Anillo
+ 00001-0076790-01
2
2
2
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
+ 00001-0026122-50
4 3,6
Zierscheibe 3,6
+ 21070-5109014-00
Bodenmatte vorne
Arandela 3,6 de
revestimiento
Alfombra del piso delantera
+ 21070-5109076-00
+ 21070-5109077-00
+ 00001-0076793-01
+ 00001-0045672-80
2
4
10
+ 21210-5109112-00
11
+ 21070-5109055-00
2
1
12
+ 21070-5109044-00
13
+ 21070-5109078-00
13
+ 21070-5109079-00
1
1
14
+ 00001-0076799-07
14
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Revestimiento de bajo de
puerta der.
Revestimiento de bajo
delantero izq.
Tornillo autorroscante
Retainer
Bouton
Druckknopf
Botn
Retainer
Bouton
Knopf
Botn
Kofferraummatte
Bodenmatte hinten
Alfombra del
portaequipajes
Alfombra del piso trasera
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Revestimiento de bajo
trasero der.
Revestimiento de bajo
trasero izq.
Tornillo autorroscante
M150
- 255 -
M160
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Guarnecido del habitculo
2107-21
21074-21
21074-30
- 256 -
. .
Part N.
+ 21010-5004094-00
21010-5004096-00
+ 21010-5004102-00
+ 21030-5004074-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Endstck
Denominacin
2
4
1
Buje
Endstck
Buje
Headlining
Garniture de pavillon
Dachhimmelverkleidung
Dachverkleidungsauflage vorn
Pillar insulation, RH
21050-5004060-10 ~
21050-5004060-11 ~
Pillar insulation, RH
Garniture de montant D
Sulenverkleidung rechts
21030-5004070-00 ~
Garniture D
21060-5004070-00 ~
Garniture D
1
4
Bodyside insulation, RH
Garniture de ct de caisse D
Seitenwandverkleidung rechts
Retaining clip
Bouton
Knopf
Botn
Garniture
B-Sulen-Verkleidung
Garniture
B-Sulen-Verkleidung
Pillar insulation, LH
Garniture de montant G
Sulenverkleidung links
Garniture de montant G
Sulenverkleidung links
+ 21050-5004016-01
+ 21030-5004028-00
Sulenverkleidung rechts
21030-5004068-00 ~
21060-5004068-00 ~
10
21050-5004061-10 ~
2
2
1
10
21050-5004061-11 ~
Pillar insulation, LH
Bodyside insulation, LH
Garniture de ct de caisse D
Seitenwandverkleidung links
Dachhimmelbogen
Dachhimmelbogen
11
+ 21050-5004017-01
12
21010-5004105-00
1
2 1 2-
12
21010-5004106-00
1 3-
12
21010-5004107-00
1 4-
Dachhimmelbogen
12
21010-5004108-00
1 5-
Dachhimmelbogen
12
21010-5004109-00
1 6-
Dachhimmelbogen
13
+ 21010-6102030-00
Bush
Douille
Buchse
14
+ 21030-5004080-00
6
1
Garniture de montant AR D
14
+ 21030-5004081-00
Garniture de montant AR G
15
+ 21050-5004152-08
Kofferraumablageverkleidung
16
21030-5004071-00 ~
Garniture G
16
21060-5004071-00 ~
Garniture G
4
6
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tapizado de montante
trasero der.
Tapizado de montante
trasero izq.
Tapizado de repisa
maletero
Tapizado de pilar central
izq.
Tapizado de pilar central
izq.
Tornillo autorroscante
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
17
+ 00001-0076788-01
18
+ 00001-0076787-03
M160
- 257 -
M170
Trunk lining
Garnissage du coffre bagages
Kofferraumauskleidung
Revestimiento del maletero
2107-21
21074-21
21074-30
- 258 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 21030-5004235-00
+ 21030-5004231-00
Boot insulation, LH
Cubierta de rueda de
reserva
Tapizado de maletero izq.
+ 00001-0076691-01
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Tornillo autorroscante
+ 21070-5004233-00
+ 21070-5004210-00
12
1
1
Boot insulation, RH
Reserveradabdeckung
Denominacin
Blechschraube
M170
- 259 -
M180
Interior accessories and mirrors
Accessoires de l'habitacle
Innenraumzubehr
Accesorios del habitculo y retrovisores
2107-21
21074-21 (01)
21074-30
- 260 -
. .
Part N.
+ 21030-8204096-00
+ 21061-8204011-10
+ 00001-0076824-06
+ 21050-8201008-00 ~
+ 21050-8201008-10 ~
+ 21030-8201024-01
+ 00001-0032719-01
+ 21050-8201280-00
+ 21056-8201280-00
+ 21050-8201292-00
+ 21056-8201292-00
+ 21050-8201050-00
Application
QTY
+ 21050-8201050-10
10
+ 21050-8201284-00
11
+ 00001-0026051-71
12
+ 00001-0032718-01
13
+ 21050-8201294-00
14
+ 21056-8201050-10
15
+ 21061-8204010-10
16
+ 00001-0076797-07
17
+ 21050-8202025-00
18
+ 21050-8202010-00
19
+ 21030-8202018-00
20
+ 00001-0026053-71
21
+ 00001-0032762-01
22
+ 21030-8202020-00
23
+ 00001-0076691-01
24
+ 21050-6103516-00
(01-20)
25
+ 21050-6103514-00
(01-20)
(120)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
1
2
1
Holder, sunvisor
Support
Halter
Grapa de visera
Sunvisor, LH
Pare-soleil G
Sonnenblende, links
Quitasol izq.
1
1
2 M4x10
1
1
1
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Interior mirror
Rtroviseur intrieur
Innen-Rckblinkspiegel
Retrovisor interior
Interior mirror
Rtroviseur intrieur
Innen-Rckblinkspiegel
Retrovisor interior
Cover, bracket
Enjoliveur de support
Halterverkleidung
Cubierta soporte
Screw M4x10
Vis M4x10
Schraube M4x10
Tornillo M4x10
LH mirror joint
RH mirror joint
Cover, bracket
Soufflet de support
Apoyo de articulacin de
espejo izq.
Scharnierlagerung, Spiegel rechts Apoyo de articulacin de
espejo der.
Schutzhlle
Funda
Cover, bracket
Soufflet de support
Schutzhlle
Funda
1
1
1;2
Exterior mirror
Rtroviseur extrieur
Auenspiegel
Retrovisor exterior
Exterior mirror
Rtroviseur extrieur
Auenspiegel
Retrovisor exterior
Manette de rtroviseur
Spiegelgriff
Manecilla de espejo
1;2 4
1;2 M4x8
Lock washer 4
Rondelle d'arrt 4
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
Screw M4x8
Vis M4x8
Schraube M4x8
Tornillo M4x8
1;2
1
Plug
Obturateur
Stopfen
Tapn
Exterior mirror
Rtroviseur extrieur
Auenspiegel
Retrovisor exterior
6
2
Sunvisor, RH
Pare-soleil D
Sonnenblende, rechts
Quitasol der.
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Coat hook
Crochet porte-vtement
Hacken
3
6
Grab handle
Poigne
Handgriff
Agarradero
Plate
Plaque
Platte
Placa
6 6
6 M6x16
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Screw M6x16
Vis M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
6
1
Cover
Enjoliveur de plaque
Verkleidung
Revestimiento
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
1
1
Outer plug
Obturateur extrieur
Stopfen
Tapn
Inner plug
Obturateur intrieur
Stopfen
Tapn
M180
- 261 -
M190
Instrument panel
Planche de bord
Armaturenbrett
Tablero de instrumentos
2107-21
21074-21
21074-30
- 262 -
. .
Part N.
+ 00001-0076788-06
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
+ 21070-5325262-00 ~
3
1
Windscreen vent
Aireador
+ 21070-5325262-01 ~
Windscreen vent
Aireador
+ 00001-0038321-01
4 M6
Zahnbundmutter M6
+ 21070-5325010-00
Armaturenbrett komplett
+ 00001-0041897-76
Clip
Etrier
Bgel
+ 00001-0026111-50
4
4 5
Tuerca M6 de collar
dentado
Tablero de instrumentos
en conjunto
Grapa
Facing washer 5
Rondelle d'embellissement 5
Zierscheibe 5
+ 00001-0076806-07
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
+ 21070-5325234-01
4
2
Arandela 5 de
revestimiento
Tornillo autorroscante
Grille de haut-parleur
Lautsprecherverkleidung
Revestimiento de altavoz
+ 00001-0076797-07
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
10
+ 21070-5325124-00
2
1
Facia panel
Instrumententafel
11
+ 00001-0025991-71
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
12
+ 21050-5325144-01
1 5
1
Heizungsschalttafel
Placa indicadora
13
+ 00001-0032742-01
Screw M5x16
Schraube M5x16
Tornillo M5x16
14
+ 21050-5325146-01
1 M5x16
1
Tableau de commande de
chauffage
Vis M5x16
Heizungsschalttafel
Placa indicadora
15
+ 21070-5325112-00
Bracket
Instrumententafel-Halter
Soporte
16
+ 21070-8203010-01
Ashtray, front
Cendrier avant
Aschenbecher, vorne
Cencero delantero
17
+ 21070-5325214-00
1
1
1
Tableau de commande de
chauffage
Support de visire
Enjoliveur de console
Auflage
18
+ 00001-0038246-11
+ 00001-0058962-11
Nut M6
19
20
+ 21050-5325222-00
2 625
4 M6
1
End plug
Cache
Stopfen
21
+ 21070-5325216-00
Enjoliveur de console
Auflage
22
+ 21070-5325210-00
1
1
Radio/cassette panel
Autoradiotafel
Panel de radio
23
+ 21070-5325228-00
Grille
Grille de console
Abdeckgrill
24
+ 00001-0076716-07
1
2
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
25
+ 00001-0025991-73
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
26
+ 00001-0025980-71
Lock washer 4
Rondelle d'arrt 4
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
27
+ 00001-0076691-07
2 5
2 4
2
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Blechschraube
Denominacin
Mutter M6
Tornillo autorroscante
M190
- 263 -
M195
Glove box
Bote gants
Handschuhfach
Guantera
2107-21
21074-21
21074-30
- 264 -
. .
Part N.
+ 21070-5303016-00
+ 21070-5303025-00
+ 21050-5303034-00
+ 00001-0025980-73
+ 00001-0076690-07
+ 00001-0076796-07
+ 21070-5303014-00
+ 00001-0041897-76
+ 00001-0025991-73
10
+ 00001-0076711-01
11
+ 21010-8109137-00
12
+ 00001-0076702-07
13
+ 21050-5303090-00
14
+ 21070-5303214-01
15
+ 00001-0028412-90
16
+ 21061-5303210-00
17
+ 00001-0076710-01
18
+ 21050-5303062-00
Application
QTY
Description
1
1
1
Glovebox lid
Dsignation
Benennung
Denominacin
Handschuhfachdeckel
Tapa guantera
Panneau intrieur
Tafel
Hinge link
Elment de charnire
Scharnierglied
Eslabn de la bisagra
4 4
4
Lock washer 4
Rondelle d'arrt 4
Sicherungsscheibe 4
Arandela 4 de fijacin
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
2
1
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Housing, glovebox
Handschuhfach-Gehuse
Cuerpo de guantera
1
8 5
1
Clip
Etrier
Bgel
Grapa
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
3
3
1
Spring nut
Bride ressort
Federmutter
Tuerca elstica
1
2 5x6
1
6
2
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Parcel shelf
Tablette
Ablage
Repisa de tablero
Striker plate
Arrtoir
Schloverriegelung
Rivet 5x6
Rivet 5x6
Niet 5x6
Remache 5x6
Lock, lid
Schlo f. Handschuhfachklappe
Self-tapping screw
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Lock spring
Ressort de verrou
Schlofeder
Muelle
M195
- 265 -
M200
Hood
Capot de moteur
Motorhaube
Cap
2107-21
21074-21
21074-30
- 266 -
. .
Part N.
+ 21070-8402012-00
+ 21070-8407011-00
+ 21010-8402070-00
+ 21010-8406162-00
+ 21010-1108124-00
+ 21010-8406156-00
+ 00001-0007342-01
+ 00001-0005196-01
21210-6106108-00
10
+ 21070-8407026-10
11
+ 00001-0060432-21
12
+ 00001-0025983-71
13
+ 21070-8407010-00
14
+ 21050-8402200-00
15
+ 21050-8402070-00
16
+ 21010-8406010-00
17
+ 21010-8406034-00
18
+ 00001-0025995-71
19
+ 00001-0058962-11
20
Application
QTY
Description
1
1
2
Bonnet
Dsignation
Benennung
Denominacin
Capot
Motorhaube
Cap
Bonnet hinge, LH
Charnire de capot G
Motorhaubenscharnier, links
Buffer, bonnet
Tampon de capot
Gummipuffer
2
1
Clamp
Etrier
Halter
Grapa
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtstopfen
Empaquetadura
1
1 2x15
Motorhaubenschlostange
Goupille 2x15
Splint 2x15
Clavija 2x15
1 8
1
Washer 8
Rondelle 8
Scheibe 8
Arandela 8
Sleeve
Douille
Buchse
Casquillo
1
8 816
8 8
Bonnet stay
Bquille de capot
Motorhaubensttze
Bolt M8x16
Boulon M8x16
Schraube M8x16
Tornillo M8x16
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
1
1
2
Bonnet hinge, RH
Charnire de capot D
Motorhaubenscharnier, rechts
Bonnet seal
Dichtungsprofil Motorhaube
Empaquetadura de cap
Buffer, bonnet
Tampon de capot
Gummipuffer
1
1
2 6
Bonnet lock
Serrure de capot
Motorhaubenschlo
Motorhaubenschlofeder
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
+ 21010-8406161-00
2 M6
1
Tube
Tube
Rohr
Tubo
21
+ 21010-8406142-02
Vaina de varilla
+ 21050-8406132-00
23
21213-8406135-00
24
+ 21010-8406138-00
Bracket
Seilzughlle
22
Palanca de cerradura de
cap, en conjunto
Palanca de cerradura de
cap
Soporte de palanca de
mando
M200
- 267 -
M230
Front body floor
Plancher AV de la caisse
Karosserieboden vorn
Piso de la carrocera delantero
2107-21
21074-21
21074-30
- 268 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21010-5101106-00
+ 21010-5401100-00
RH trim cover
+ 21010-5101068-00
Sill connection, RH
Elment de liaison D
Verbindungsstck, rechts
+ 21010-6810024-00
1
1
1
Verbindungsstck B-Sule
Conexin de montante
Auflage rechts
Placa der.
Vordersitzsttze
+ 21010-5101300-00
+ 21010-5101310-00
Soporte de asientos
delanteros
Larguero delantero der.
en conjunto
Refuerzo de larguero der.
+ 21010-5101311-00
+ 21010-5101060-00
1
1
Enveloppe de plancher
Floor panel
Plancher
LH bracket, jack
Support de cric G
+ 21010-5101030-00
10
+ 21010-5101301-00
11
+ 21010-5101075-00
1
1
12
+ 21010-5101074-00
RH bracket, jack
Support de cric D
13
21010-5101081-00
Aufnahmeelement f.
Wagenheber, links
Aufnahmeelement f.
Wagenheber, rechts
Bodenquertrger vorne
14
+ 21010-5101114-00
Bodenquertrger hinten
15
+ 21010-5401101-00
1
1
Travesao de piso
delantero
Travesao de piso trasero
LH trim cover
Doublure G
Auflage links
Placa izq.
16
+ 21010-5101069-00
Sill connection, LH
Elment de liaison G
Verbindungsstck, links
17
+ 21010-6810027-00
Hintersitzsttze, links
18
+ 21010-6810056-00
19
+ 21050-6810030-00
1
1
4
2
20
+ 21010-6810026-00
Plate
Plaque
Platte
Sitzsttze, auen
Hintersitzsttze, rechts
M230
- 269 -
M231
Rear body floor
Plancher AR de la caisse
Karosserieboden hinter
Piso de la carrocera trasero
2107-21
21074-21
21074-30
- 270 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21010-5100022-00
Traverse
Bodenquertrger komplett
+ 21010-5101192-00
Rear crossmember
Traverse arrire
Quertrger hinten
+ 21010-5101196-00
1
2
Travesao de piso en
conjunto
Travesao trasero
Boulon d'amortisseur
Stodmpferbolzen
Pasador de amortiguador
+ 21010-5101202-00
Soporte de traviesa
21010-5101133-00
Longeron G arrire
21010-5101132-00
Longeron D arrire
+ 21010-5101225-00
1
1
2
Tragarm des
Stabilisatordrehstabs
Lngstrger, hinten links
Federschale
Alojamiento
+ 21050-5101086-00
Hinterbodenansatz
+ 21030-5101176-10
1
1
Bodenplatte
10
+ 21010-5101169-00
Bracket, silencer
11
+ 21050-5101184-00
1
1
Heckplatteverstrkung
Refuerzo de faldn
12
+ 21050-5101370-00
Longeron arrire D
12
+ 21050-5101371-00
Longeron arrire G
13
+ 21030-5101182-00
1
1
1
Bodenplatte f. Reserverad
14
+ 21030-5101040-00
Plancher arrire
Kofferraum-Bodenplatte
Piso de la rueda de
repuesto
Panel de piso de maletero
Schalldmpfer-Tragarm
M231
- 271 -
M240
Interior front components
Elments intrieurs avant
Innenteile, vorne
Elementos interiores delanteros
2107-21
21074-21
21074-30
- 272 -
. .
Part N.
+ 21010-5201028-00
+ 21070-8401050-00
+ 21070-5325080-00
+ 21030-5325086-00
+ 21010-5201029-00
21010-5401210-00
21010-5401211-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Pillar, RH
Montant D
Windschutzsule rechts
Montante der.
Khlerrahmen komplett
1
1
1
Crossmember
Traverse
Quertrger
Marco radiador en
conjunto
Travesao de panel
Crossmember
Traverse
Quertrger
Travesao de panel
Pillar, LH
Montant G
Windschutzsule links
Montante izq.
A-Sulen-Auflage rechts
A-Sulen-Auflage links
+ 21030-5301216-00
RH pillar reinforcement
Renfort de montant D
+ 21030-5301217-00
LH pillar reinforcement
Renfort de montant G
21030-5301044-00
RH panel
Tle d'auvent D
Platte rechts
Panel der.
21030-5301045-00
1
1
LH panel
Tle d'auvent G
Platte links
Panel izq.
M240
- 273 -
M241
Dash board cowl
Tablier dauvent
Stirnwand
Tablero de la delantera
2107-21
21074-21
21074-30
- 274 -
. .
Part N.
21010-5301384-00
+ 21070-5301364-00
21070-5301350-00
+ 21010-5301375-00
+ 21010-5301380-00
+ 21050-5301280-10
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
Luftansaugblech
Panel superior
Connection
Tle de liaison
Verbindungsstck f. Kasten
Conexin de caja
1
1
Air intake
Luftansaugkasten
Luftkasten
1
1
Lenksulentrger
Soporte de direccin
Bulkhead assy
Tablier complet
Stirnwand komplett
Salpicadero
M241
- 275 -
M242
Radiator frame
Cadre du radiateur
Khlerrahmen
Marco del radiador
2107-21
21074-21
21074-30
- 276 -
. .
Part N.
+ 21070-8401068-00
+ 21050-8401064-00
+ 21050-8401082-00
+ 21050-8401086-00
+ 21050-8401076-00
+ 21070-8401060-00
+ 21070-8401069-00
+ 21050-8401087-00
+ 21050-8401083-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
RH reinforcement
Reinforcement
1
1
RH headlight bracket
Support de phare D
Scheinwerferhalter, rechts
RH support prop
Montant de cadre D
Sule, rechts
Montante der.
1
1
Quertrger unten
1
1
LH reinforcement
LH support prop
Traviesa superior en
conjunto
Refuerzo de traviesa del
bastidor der.
Montante izq.
LH headlight bracket
Support de phare G
Scheinwerferhalter, links
M242
- 277 -
M243
2107-21
21074-21
21074-30
- 278 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21050-5301040-00
Inner wing, RH
Pare-boue D
Schmutzfnger rechts
+ 21050-3703080-00
Bracket
Support de semelle
Trger
+ 21050-3703092-00
1
1
Battery platform
Semelle d'accumulateur
Batterie-Trgerplatte
+ 21050-5301058-00
Rallonge D
Schmutzfngeransatz, rechts
21050-5301180-00
Longeron avant D
Lngstrger, rechts
+ 21050-5301041-00
1
1
1
Inner wing, LH
Pare-boue G
Schmutzfnger links
+ 21050-5301059-00
Rallonge G
Schmutzfngeransatz, links
21050-5301181-00
1
1
Longeron avant G
Lngstrger, links
Base de la batera de
acumuladores
Extensin der.
M243
- 279 -
M250
Body side and rear frame
Carcasse des parties latrale et arrire
Seitenwand und Boden hinten
Armadura del lateral y de la parte trasera
2107-21
21074-21
21074-30
- 280 -
. .
Part N.
21010-5401088-00
Application
QTY
21010-5401089-00
+ 21050-5401170-00
+ 21030-5401106-00
+ 21050-5401424-00
+ 21010-5401174-00
1
1
1
1
1
1
+ 21050-5100050-00
+ 21010-5100058-00
+ 21010-5100059-00
+ 21010-5101246-00
+ 21010-5101247-00
+ 21010-5601260-00
10
21050-5401171-00
11
+ 21030-5401107-00
12
21050-5401425-00
13
+ 21010-5401175-00
14
21030-5201410-00
15
+ 21010-5201421-00
16
+ 21050-5201430-00
17
21030-5201411-00
18
+ 21050-5100051-00
Description
Dsignation
Doublure de ct de caisse D
Doublure de ct de caisse G
Benennung
Denominacin
Seitenwandauflage, rechts
Seitenwandauflage, links
Seitenwand-Eckblech, rechts
Radbogen, rechts
Radbogen, rechts
1
1
1
RH arch reinforcement
1
1
LH arch reinforcement
Ablagerahmen
Marco
1
1
1
1
1
1
1
1
Seitenwand-Eckblech, links
Seitenwand-Eckblech, links
Radbogen, links
Montant D de lunette AR
Passage de roue AR G
Montante de bastidor de
cristal trasero der.
Rahmen-Quertrger hinten oben Travesao de marco de
luneta superior
Rahmen-Quertrger hinten
Travesao de marco de
unten innen
luneta inferior interior
Fenstersule hinten links
Montante de bastidor de
cristal trasero izq.
Radbogen, links
Pase de rueda trasera izq.
M250
- 281 -
M260
Body panels
Panneaux de la carrosserie
Auenteile
Paneles de la carrocera
2107-21
21074-21
21074-30
- 282 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
21030-5701062-00
Seal
Joint d'tanchit
Dichtring
Empaquetadura de funda
21030-5701036-00
Vent cowl
Lftungskasten
+ 21030-5701037-00
Vent cowl
Lftungskasten
+ 21030-5701014-00
+ 21030-5701013-00
+ 21050-5201425-00
+ 21050-8404030-00
1
1
Rahmen-Quertrger hinten
unten auen
Verstrker rechte Kotflgel
+ 21050-8404031-00
LH wing reinforcement
Renfort d'aile G
+ 21050-8404041-00
LH wing reinforcement
Renfort d'aile G
+ 21050-5601082-00
Rear panel
Rckwandblech
+ 21050-8404010-00
Rear wing, RH
Aile arrire D
+ 21050-8404011-00
1
1
1
Rear wing, LH
Aile arrire G
+ 00001-0032760-01
Screw M6x12
Vis M6x12
Schraube M6x12
Tornillo M6x12
10
+ 21010-8404160-00
2 M6x12
1
Buffer
Tampon de couvercle
Gummipuffer
Tope
11
+ 21050-8404102-00
12
+ 21030-8404114-00
Coil, flap
Ressort de couvercle
Deckelfeder
13
+ 00001-0025990-71
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
14
+ 21050-6105196-00
1
2 6
4
Plate
Plaque d'arrtoir
Platine
Placa de fiador
15
+ 21050-6105194-00
Holder
Support de plaque
Halter
16
+ 21050-5401128-00
Body pillar, RH
Montant de ct de caisse D
B-Sule, rechts
16
+ 21050-5401129-00
Body pillar, LH
Montant de ct de caisse G
B-Sule, links
17
+ 21050-5401060-00
1
1
1
Sujetador de placa de
fiador
Montante del lateral der.
Side panel, RH
Panneau de ct de caisse D
Seitenwand, rechts
17
+ 21050-5401061-00
Panneau de ct de caisse G
Seitenwand, links
21010-5701116-00
1
1
Side panel, LH
18
Roof reinforcement
Renfort de pavillon
Dachverstrker
19
21050-5701098-00
Dachverstrker mitten
20
+ 21010-5701110-00
Roof reinforcement
Renfort de pavillon
Dachverstrker
21
+ 21010-5701012-00
1
1
1
Roof panel
Pavillon
Dachblech
22
+ 21010-5401200-00
Gutter, RH
Gouttire D
Wasserrinne, rechts
Canaleta der.
22
+ 21010-5401201-00
Gutter, LH
Gouttire G
Wasserrinne, links
Canaleta izq.
23
+ 21050-5201012-00
1
1
1
Baie de pare-brise
Windschutzscheibenrahmen
24
+ 21010-5201388-00
1 Gutter
Renfort
Windschutzscheibenrinne
25
+ 21050-8403011-00
Aile avant G
+ 21070-8401120-00
1
1
Front wing, LH
26
Verkleidungsblech
27
+ 21050-8403010-00
Front wing, RH
28
+ 21050-5401180-00
28
+ 21050-5401181-00
29
+ 21010-6206123-00
Hinge plate
Plaque de charnire
Platte
30
+ 21010-6106128-00
1
1
4
4
Panneau de calandre de
radiateur
Aile avant D
Plate
Plaque
Platte
Placa
M260
- 283 -
M290
Trunk lid
Couvercle du coffre bagages
Kofferraumdeckel
Tapa del maletero
2107-21
21074-21
21074-30
- 284 -
. .
Part N.
21030-5606075-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Dichtung
Denominacin
1
1
Joint
Spacer sleeve
Douille entretoise
Abstandshlse
Casquillo distanciador
Lock linkage
Commande de serrure
Schloantrieb
21050-5606095-10
+ 21050-5606070-01 1)
+ 21010-6105238-00
1
1
Spring
Ressort
Feder
Muelle
+ 21050-5606010-00
Kofferraumdeckelschlo
+ 00001-0025990-71
Lock washer 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
+ 00001-0058962-11
6 6
8 M6
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
+ 21010-5605035-00
Scharnierbolzen
21010-5605023-00
2
1
Elment de charnire G
Deckelscharnierglied links
10
+ 00001-0025982-71
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
11
+ 21010-5605086-00
4 6
2
Klammer
Grapa de fijacin
12
+ 21050-5604010-00
Boot lid
Kofferraumdeckel
13
21010-5605022-00
Elment de charnire D
Deckelscharnierglied rechts
14
+ 21010-5605082-00
1
1
2
Barre de torsion
Kofferraumdeckel-Drehstab
Barra de torsin
15
+ 00001-0009021-21
Bolt M6x14
Boulon M6x14
Schraube M6x14
Tornillo M6x14
16
+ 21050-5606064-00
2 614
1
17
+ 21050-5604040-30
1 Seal, lid
18
+ 21010-6207032-00
19
21030-5605090-01
1
1
1)
+ 21050-6100040-20
Striker plate
Arrtoir de serrure
Schloverriegelung
Linking insert
Dichtungsprofil f.
Kofferraumdeckel
Verbindungsrohr
Empaquetadura de
cubierta
Tubo de unin
Entretoise
Strebe
Espaciador
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
M290
- 285 -
M300
Front doors
Portes avant
Vordertren
Puertas delanteras
2107-21
21074-21
21074-30
- 286 -
. .
Part N.
+ 21060-6102032-00
+ 21060-6102033-00
+ 21060-6102142-00
+ 21050-6106096-00
+ 21050-6106082-00
+ 00001-0038360-21
+ 00001-0025990-71
+ 21070-6107018-10
+ 21010-6207032-00
+ 21060-6816076-00
10
+ 00001-0032764-01
11
+ 00001-0032768-01
12
+ 21050-6100014-00
12
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
1
6
Pocket, RH trim
Poche de garniture D
Pocket, LH trim
Poche de garniture G
Trtasche, links
Retainer
Bouton
Knopf
Botn
2
2
Doigt d'arrt
Transchlagbolzen
Perno de limitador
Arrt de porte
Transchlag
Limitador de puerta
4 612
4 6
2
Zahnbundschraube M6x12
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Dichtungsprofil Vordertr
2
2
Linking insert
Verbindungsrohr
Securing clip
Bouchon d'accoudoir
Armsttzenblinde
Screw M6x20
Vis M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
Screw M6x30
Vis M6x30
Schraube M6x30
Tornillo M6x30
Front door, RH
Porte avant D
Vordertr, rechts
+ 21050-6100015-00
2 M6x20
4 M6x30
1
1
Front door, LH
Porte avant G
Vordertr, links
13
+ 21050-6101014-00
Panneau de porte AV D
Trauenblech, rechts
13
+ 21050-6101015-00
Panneau de porte AV G
Trauenblech, links
14
+ 00001-0076806-07
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
15
+ 21070-6102012-00 1)
2
1
Trim, RH door
Garniture de porte D
Verkleidung rechte Tr
15
+ 21070-6102013-00 1)
16
+ 00001-0041875-80
17
+ 21060-6816012-10
17
+ 21060-6816013-10
1)
+ 21070-6102250-00
1 (
)
1
Trim, LH door
14
Trim retaining clip
1 Front armrest, RH
Trtasche, rechts
Denominacin
Garniture de porte G
Verkleidung linke Tr
Clip
Verkleidungshalter
Grapa tapizado
Accoudoir avant D
Front armrest, LH
Accoudoir avant G
Descansabrazos delantero
der.
Descansabrazos delantero
izq.
Juego de guarniciones de
las puertas
M300
- 287 -
M310
Rear doors
Portes arrire
Hintertren
Puertas traseras
2107-21
21074-21
21074-30
- 288 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21070-6207020-10
Trrahmenabdichtung
+ 00001-0076806-07
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
+ 21060-6102142-00
2
6
Retainer
Bouton
Knopf
Botn
+ 21050-6106096-00
Doigt d'arrt
Transchlagbolzen
Perno de limitador
+ 21050-6106082-00
2
2
Arrt de porte
Transchlag
Limitador de puerta
+ 00001-0038360-21
Zahnbundschraube M6x12
+ 00001-0025990-71
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
+ 21060-6202032-00
4 612
4 6
1
RH door cover
Enjoliveur
Auflage rechte Tr
+ 21060-6202033-00
LH door cover
Enjoliveur de porte G
Auflage linke Tr
+ 00001-0032764-01
1
2 M6x20
Screw M6x20
Vis M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
10
+ 21060-6816076-00
Securing clip
Bouchon d'accoudoir
Armsttzenblinde
11
+ 21010-6207032-00
2
2
Linking insert
Pice de raccordement
Verbindungsrohr
Tubo de unin
12
+ 21060-6826012-10
Rear armrest, RH
Accoudoir arrire D
Descansabrazos der.
12
+ 21060-6826013-10
Rear armrest, LH
Accoudoir arrire G
Descansabrazos izq.
13
+ 00001-0032768-01
1
1
4 M6x30
Screw M6x30
Vis M6x30
Schraube M6x30
Tornillo M6x30
14
+ 21070-6202012-00 1)
14
+ 21070-6202013-00 1)
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Rear door, RH
Porte arrire D
Hintertr, rechts
Rear door, LH
Porte arrire G
Hintertr, links
15
00001-0076689-01
16
+ 21050-6200014-00
16
+ 21050-6200015-00
4
1
1
17
+ 21050-6201014-00
Panneau de porte AR D
Trauenblech, rechts
17
+ 21050-6201015-00
Panneau de porte AR G
Trauenblech, links
18
+ 00001-0041875-80
Clip
Verkleidungshalter
19
+ 21030-8203206-00
Trim frame
Enjoliveur
Verkleidungsrahmen
Marco de revestimiento
20
+ 21050-8203200-00
Side ashtray
Cendrier latral
Aschenbecher
Cencero lateral
1)
+ 21070-6102250-00
Juego de guarniciones de
las puertas
10
2
2
1 (
)
M310
- 289 -
M320
Front door locks and handles
Serrures et poignes de portes avant
Vordertrschlsser und -griffe
Cerraduras y manijas de las puertas delanteras
2107-21
21074-21
21074-30
- 290 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 21050-6105240-10
+ 21080-6105125-00
+ 21010-6205127-00
+ 21050-6105121-10
+ 21010-8406162-00
Dsignation
Benennung
Denominacin
Auengriffstange
Trverriegelungsknopf
2
2
Washer
Rondelle
Scheibe
Tringle de bouton
Trknopfstange
Clamp
Etrier
Halter
Grapa
+ 21050-6105096-00
2
1
Trinnengriff-Stange, rechts
+ 21050-6105097-00
Trinnengriff-Stange, links
+ 21011-6105180-00
Trinnengriff
+ 21011-6105197-02
2
2
+ 00001-0026052-70
10
11
Trim
Enjoliveur
Auflage
Revestimiento
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
+ 00001-0032739-01
4 5
4 M5x10
Screw M5x10
Vis M5x10
Schraube M5x10
Tornillo M5x10
+ 21010-6205094-00
Socket, ballpin
Logement de rotule
Kugelzapfenaufnahme
12
+ 21050-6105012-10
RH door lock
Vordertrschlo rechts
12
+ 21050-6105013-10
LH door lock
Vorderturschlo links
13
+ 21050-6105266-00
1
6
Befestigungsschraube
14
+ 21050-6105256-01
Seal, handle
Griffabdichtung
Goma de manija
15
+ 21050-6105150-00
Trauengriff, rechts
15
+ 21050-6105151-00
Trauengriff, links
16
+ 00001-0005194-01
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
17
+ 00001-0025991-71
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
18
+ 00001-0058964-11
4 6
4 5
4 M5
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
19
21050-6105410-10
Lock cylinder, RH
Barillet de serrure D
Schliezylinder rechts
Bombine der.
19
21050-6105411-10
Barillet de serrure G
Schliezylinder links
Bombine izq.
+ 21010-6105238-00
1
2
Lock cylinder, LH
20
Spring
Ressort
Feder
Muelle
21
+ 21010-6105162-00
Driver
Entraneur de tringle
Mitnehmer
Corredera de varilla
22
+ 21050-6105418-10
2
2
Grommet
Joint d'tanchit
Dichtung
Goma de mando
23
+ 21050-6105416-00
Locking clip
Klammer
Grapa
24
+ 21010-6105146-00
Schlostange
Tirante de cierre
25
+ 21050-6105204-00
2
1
Schloverriegelung rechte
25
+ 21050-6105205-00
Schloverriegelung linke
26
+ 00001-0006154-71
6 6
Retainer washer 6
Rondelle d'arrt 6
Zahnscheibe 6
27
+ 21050-6105278-00
6
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
Satz Schliezylinder
Juego de bombines
+ 21050-6100040-20
M320
- 291 -
M330
Rear door locks and handles
Serrures et poignes de portes arrire
Hintertrschlsser und -griffe
Cerraduras y manijas de las puertas traseras
2107-21
21074-21
21074-30
- 292 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 21080-6105125-00
Trverriegelungsknopf
+ 21010-6205127-00
Washer
Rondelle
Scheibe
+ 21010-6205082-00
Locking linkage, RH
Commande de verrouillage D
Schloantrieb, rechts
+ 21010-6205083-00
Locking linkage, LH
Commande de verrouillage G
Schloantrieb, links
+ 21010-6205092-00
2
1
1
1
RH spring
Ressort D
Feder, rechts
Muelle der.
+ 21010-6205093-00
LH spring
Ressort G
Feder, links
Muelle izq.
+ 00001-0061023-11
1
2 M8
Thin nut M8
Ecrou bas M8
Flachmutter M8
Tuerca M8 baja
+ 00001-0025983-71
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
+ 21010-6205094-00
2 8
2
Socket, ballpin
Logement de rotule
Kugelzapfenaufnahme
+ 21010-8406162-00
Clamp
Etrier
Halter
+ 21011-6105180-00
Trinnengriff
10
+ 21011-6105197-02
2
2
2
Trim
Enjoliveur
Auflage
Revestimiento
11
+ 00001-0026052-70
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
12
+ 00001-0032739-01
4 5
4 M5x10
Screw M5x10
Vis M5x10
Schraube M5x10
Tornillo M5x10
13
+ 21010-6205096-00
Trinnengriffstange
13
+ 21010-6205097-00
Trinnengriffstange
14
+ 21050-6105256-01
1
1
2
Seal, handle
Griffabdichtung
Goma de manija
15
+ 21050-6105150-00
Trauengriff, rechts
15
+ 21050-6105151-00
Trauengriff, links
16
+ 00001-0005194-01
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
17
+ 00001-0025991-71
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
18
+ 00001-0058964-11
4 6
4 5
4 M5
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
19
+ 21050-6205240-00
Auengriffstange
20
+ 21050-6105278-00
Schraube
Tornillo
21
+ 00001-0006154-71
Retainer washer 6
Rondelle d'arrt 6
Zahnscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
22
+ 21050-6105204-00
6
6 6
1
Schloverriegelung rechte
22
+ 21050-6105205-00
Schloverriegelung linke
23
+ 21050-6105266-00
Befestigungsschraube
24
+ 21050-6205012-00
6
1
Hintertrschlo rechts
24
+ 21050-6205013-00
Hintertrschlo links
M330
- 293 -
M340
Front door windows
Vitres des portes avant
Vordertrscheiben
Lunas de las puertas delanteras
2107-21
21074-21
21074-30
- 294 -
. .
Part N.
+ 00001-0041843-71
+ 21050-6103294-02
3
3
Application
QTY
Description
Clip
+ 21050-6103290-03 ~
2
2
4
21050-6103290-05 ~
Dsignation
Etrier
Benennung
Bgel
Denominacin
Grapa
Dichtungsprofil
Goma de gua
Dichtungsprofil f. versenkbare
Scheibe
Dichtungsprofil f. versenkbare
Scheibe
Verkleidungsendstck rechts
+ 21010-6103300-00
+ 21010-6103301-00
Embout G
Verkleidungsendstck links
Goma de cristal
descendente
Goma de cristal
descendente
Punta de revestimiento
der.
Punta de revestimiento izq.
+ 21010-6103472-00
Trim molding
Abdichtungsverkleidung
+ 21010-6103473-00
Trim molding
Abdichtungsverkleidung
+ 00001-0038331-21
Zahnbundschraube M5x10
+ 21050-6103250-00
+ 21050-6103251-00
+ 00001-0025991-71
Lock washer 5
+ 00001-0058964-11
2
2
2 510
6 5
2 M5
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
10
+ 21010-6103304-00
Embout D
Verkleidungsendstck rechts
10
+ 21010-6103305-00
Embout G
Verkleidungsendstck links
Punta de revestimiento
der.
Punta de revestimiento izq.
11
+ 00001-0032992-01
Vis M5x12
Schraube M5x12
Tornillo M5x12
+ 21010-6204066-00
8 M5x12
4
Screw M5x12
12
Clamping plate
Plaquette
Klemmbacke
Placa de apriete
13
+ 21100-5007091-00
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
14
+ 21050-6103210-01
2
1
Sliding glass, RH
14
+ 21050-6103211-01
Sliding glass, LH
versenkbare Fensterscheibe,
Luna descendente der.
rechts
versenkbare Fensterscheibe, links Luna descendente izq.
15
+ 21050-6103220-00
Fensterschiene
15
+ 21050-6103221-00
16
+ 21010-6103240-00
16
+ 21010-6103241-00
17
+ 21010-6203292-02
2
2
4 M5x8
Screw M5x8
Vis M5x8
18
21010-6103260-00
19
+ 00001-0040634-01
Dichtungsprofil, versenkbare
Fensterscheibe
Fhrungshalter
Goma de cristal
descendente
Soporte de gua
Schraube M5x8
Tornillo M5x8
M340
- 295 -
M350
Rear door windows
Vitres des portes arrire
Hintertrscheiben
Lunas de las puertas traseras
2107-21
21074-21
21074-30
- 296 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 21010-6203293-02
+ 21010-6203292-02
+ 21060-6203210-00
+ 21060-6203211-00
+ 21060-6203214-00
+ 21010-6203220-00
5
6
7
+ 00001-0032992-01
+ 21010-6203290-00
+ 21010-6203291-00
Dsignation
Benennung
Dichtungsprofil, versenkbare
Fensterscheibe, oben
Denominacin
Goma de cristal
descendente superior
Sliding glass
Goma de cristal
descendente
Luna descendente der. en
conjunto
Luna descendente izq. en
conjunto
Luna descendente
Holder
Bas de glace D
Fensterschiene, rechts
+ 21010-6203221-00
Holder
Bas de glace G
Fensterschiene, links
+ 21010-6204066-00
2
4 M5x12
Clamping plate
Plaquette
Klemmbacke
Screw M5x12
Vis M5x12
Schraube M5x12
Tornillo M5x12
Dichtungsprofil, rechts
Dichtungsprofil, links
+ 21010-6103304-00
2
2
2
Embout D
Verkleidungsendstck rechts
+ 21010-6103305-00
Embout G
Verkleidungsendstck links
Punta de revestimiento
der.
Punta de revestimiento izq.
10
+ 21010-6203472-00
Trim molding
Abdichtungsverkleidung
Moldura
10
+ 21010-6203473-00
Trim molding
Abdichtungsverkleidung
Moldura
11
+ 00001-0038331-21
Zahnbundschraube M5x10
12
+ 21100-5007091-00
Plug
Obturateur
Stopfen
13
+ 21010-6203300-00
2
2
2 510
2
2
End sleeve
Embout
Endstck
Punta de revestimiento
13
+ 21010-6203301-00
End sleeve
Embout
Endstck
Punta de revestimiento
14
+ 00001-0058964-11
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
+ 00001-0040634-01
Screw M5x8
Vis M5x8
Schraube M5x8
Tornillo M5x8
16
+ 21050-6203036-00
+ 21060-6203052-00
Fensterscheibe, unbewegliche
hinten komplett
Fensterscheibe, unbewegliche
hinten
17
18
+ 21050-6203128-00
Fenstersule
19
+ 21010-6203295-00
2 M5
2 M5x8
2
2
2
2
Nut M5
15
Dichtungsprofil, oben
20
+ 21010-6203126-00
Dichtungsprofil
21
+ 00001-0041843-71
Clip
Etrier
Bgel
Grapa
22
+ 21010-6203250-00
2
1
Guide rail, RH
Fhrungsschiene, rechts
22
+ 21010-6203251-00
Guide rail, LH
Fhrungsschiene, links
23
+ 21010-6203294-02
1
2
Dichtungsprofil, unten
24
+ 00001-0025991-71
2 5
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
M350
- 297 -
M360
Front window regulator
Lve-vitres des portes avant
Fensterheber, vorne
Elevalunas delanteras
2107-21
21074-21
21074-30
- 298 -
. .
Part N.
+ 21050-6104020-00
+ 21050-6104072-00
+ 21070-6104066-01
+ 21050-6104064-00
+ 00001-0058964-11
+ 00001-0025991-71
+ 00001-0009022-21
+ 00001-0005164-70
+ 00001-0026437-01
10
+ 21050-6101250-00
11
+ 21010-6101080-00
Application
QTY
Description
2
2
2
2
Dsignation
Benennung
Denominacin
Mcanisme de lve-glace AV
Fensterheber, vorne
Elevalunas delantero
Handle escutcheon
Cuvette cache-entre
Zierring
Anillo plstico
Handle surround
Cache-entre
Verkleidung
Revestimiento de manija
Manivelle de lve-glace
Fensterkurbel
Manija de elevalunas
6 M5
6 5
2 616
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Bolt M6x16
Boulon M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
2 6
2 6
2
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
Rolle unten
Rodillo de elevalunas
Rolle
Rodillo de elevalunas
Galet de lve-glace
M360
- 299 -
M370
Rear window regulator
Lve-vitres des portes arrire
Fensterheber, hinten
Elevalunas traseras
2107-21
21074-21
21074-30
- 300 -
. .
Part N.
+ 00001-0025991-71
+ 00001-0058964-11
+ 21010-6204020-01
+ 21050-6104072-00
+ 21070-6104066-01
+ 21050-6104064-00
+ 00001-0058962-11
+ 00001-0025995-71
+ 21010-6201035-00
10
+ 21010-6101080-00
11
+ 21010-6201039-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
6 5
6 M5
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
2
2
Mcanisme de lve-glace AR
Fensterheber, hinten
Elevalunas trasero
Handle escutcheon
Cuvette cache-entre
Zierring
Anillo plstico
2
2
Handle surround
Cache-entre
Verkleidung
Revestimiento de manija
Manivelle de lve-glace
Fensterkurbel
Manija de elevalunas
2 M6
4 6
2
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Galet de lave-glace
Rolle
2
2
Galet de lve-glace
Rolle
Rodillo de elevalunas
inferior
Rodillo de elevalunas
Axe de galet
Achse
M370
- 301 -
M380
Windows
Vitres
Fenster
Lunas
2107-21
21074-21
21074-30
- 302 -
. .
Part N.
+ 21010-5207060-00
+ 21010-5207063-00
+ 21010-5207061-00
+ 21010-5207050-00
+ 21060-5207010-10
+ 21010-5206066-00
+ 21010-5206060-00
+ 21010-5206050-00
+ 21010-5206010-00
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
Molding
Dichtungsfassung
Goma de contorno
Trim
Enjoliveur d'encadrement
1
1
Molding
Verkleidungsstck f.
Scheibenfassung
Dichtungsfassung
Revestimiento de goma de
contorno
Goma de contorno
Fensterscheibenabdichtung
Goma de cristal
1
1
Rear window
Lunette arriere
Heckscheibe
Luna trasera
Trim
Enjoliveur d'encadrement
1
1
1
Molding
Verkleidungsstck f.
Scheibenfassung
Dichtungsfassung
Revestimiento de goma de
contorno
Goma de contorno
Weatherstrip
Fensterscheibenabdichtung
Goma de cristal
Windscreen
Glace de pare-brise
Windschutzscheibe
M380
- 303 -
M400
Radiator trim
Calandre de radiateur
Khlermaske
Rejilla del radiador
2107-21
21074-21
21074-30
- 304 -
. .
Part N.
+ 21070-8402104-00
+ 21070-8401014-00 ~
+ 21070-8401014-01 ~
+ 21010-2808020-00
+ 21010-8109054-00
+ 00001-0076705-01
+ 21070-8212016-00
7
8
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
Molding, bonnet
Enjoliveur de capot
Motorhaube-Zierleiste
Moldura de cap
Radiator grille
Grille de radiateur
Khlergrill
Rejilla de radiador
Radiator grille
Grille de radiateur
Khlergrill
Rejilla de radiador
6
3
Flange nut
Ecrou de forme
Flanschmutter
Tuerca de brida
Bush
Douille
Buchse
Casquillo
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Badge
Emblme
Logozeichen
Anagrama de fbrica
+ 00001-0076701-02
3
1
3
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
+ 00001-0038318-01
4 M5
Zahnbundmutter M5
+ 21010-5605055-00
Washer
Rondelle
Scheibe
10
+ 21070-8402108-00
11
+ 00001-0006153-71
4
4 M5x14
4 5
Tuerca M5 de collar
dentado
Arandela
12
+ 00001-0032740-11
13
+ 21070-8401041-00
13
+ 21070-8401040-00
Boulon M5x14
Schraube M5x14
Retainer washer 5
Rondelle d'arrt 5
Zahnscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
Vis M5x12
Schraube M5x12
Tornillo M5x12
Rahmenblech links
Portarejilla
Rahmenblech rechts
Portarejilla
4 M5x12
Screw M5x12
1 Shield, LH
1 Shield, RH
M400
- 305 -
M410
Covers
Tles de protection
Zierschilde
Guardabarros
2107-21
21074-21
21074-30
- 306 -
. .
Part N.
+ 00001-0058962-11
+ 21010-8404320-10
+ 21010-8404310-30
+ 21010-8404311-30
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
4 M6
2
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Plate
Plaque
Leiste
Placa
Mudguard, RH
Bavette D
Radabdeckung rechts
Delantal der.
Mudguard, LH
Bavette G
Radabdeckung links
Delantal izq.
+ 00001-0009024-21
1
1
4 620
Bolt M6x20
Boulon M6x20
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
+ 21050-8403358-00
Tle garde-boue D
Steinschlagblech rechts
+ 21050-8403359-00
Tle garde-boue G
Steinschlagblech links
Guardabarros de aleta
der.
Guardabarros de aleta izq.
+ 21210-5004286-00
Ecrou carr
Vierkantmutter
Tuerca cuadrada
+ 00001-0026437-01
6
6 6
Square nut
Washer 6
Rondelle 6
Scheibe 6
Arandela 6
+ 00001-0051873-01
4 5.6x16
Blechschraube 5.6x16
8 6
4 5.6x10
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Tornillo 5.6x16
autorroscante
Arandela 6 de fijacin
Blechschraube 5.6x10
1
1
4
Engine tray
Garde-boue de moteur
Motorunterschutz
Tornillo 5.6x10
autorroscante
Chapa del motor
Engine tray
Garde-boue de moteur
Motorunterschutz
Flange holder
Support de bride
Flanschhalter
Sujetador de brida
4 8
4 6.4x16
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
Blechschraube 6.4x16
Tornillo 6.4x16
autorroscante
+ 00001-0025990-71
10
+ 00001-0051870-01
11
+ 21050-2802012-00
11
+ 21050-2802022-00
12
+ 21010-2802025-00
13
+ 00001-0025983-70
14
+ 00001-0051813-01
M410
- 307 -
M420
Trim panels
Enjoliveurs
Auflagen
Embellecedores
2107-21
21074-21
21074-30
- 308 -
. .
Part N.
+ 21070-8212204-20
+ 00001-0041950-76
+ 21010-2808020-00
+ 00001-0005193-01
+ 00001-0076701-01
+ 21050-5701040-00
+ 21050-5701041-00
+ 21030-5701046-00
+ 21030-5701047-00
+ 21050-5003020-01 ~
+ 21010-5003020-40 ~
+ 21050-5003016-10
10
+ 00001-0025991-73
11
+ 00001-0076690-07
12
+ 21050-5303024-20
13
+ 21050-5003036-00
13
+ 21050-5003037-00
14
Application
QTY
Description
1 (LADA 2107)
3 4
2
Dsignation
Benennung
Denominacin
Spring washer 4
Rondelle lastique 4
Federring 4
Arandela 4 elstica
Flange nut
Ecrou de forme
Flanschmutter
Tuerca de brida
2 5
2
Washer 5
Rondelle 5
Scheibe 5
Arandela 5
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
1
1
1
Grille, RH
Grille D
Abdeckgrill, rechts
Rejilla der.
Grille, LH
Grille G
Abdeckgrill, links
Rejilla izq.
Valve membrane
Membrane
Ventilmembran
Placa de vlvula
1
2
Valve membrane
Membrane
Ventilmembran
Placa de vlvula
Gutter moulding
Enjoliveur de gouttire
Zierleiste
Moldura de vierteaguas
2
2
2 5
Gutter moulding
Enjoliveur de gouttire
Zierleiste
Moldura de vierteaguas
Enjoliveur de seuils
Schwellenzierleiste
Moldura de bajos
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Arandela 5 de fijacin
2
1
Self-tapping screw
Vis taraudeuse
Blechschraube
Tornillo autorroscante
Badge, lid
Motif d'ornement
Zierschild
Anagrama de guantera
Enjoliveur
Zierleistenverkleidung
Revestimiento de moldura
Enjoliveur
Zierleistenverkleidung
Revestimiento de moldura
+ 21010-5003010-00 ~
2
Trim, molding
2
Trim, molding
1 Rear pillar molding, RH
14
+ 21010-5003011-00 ~
14
+ 21050-5003010-01 ~
14
+ 21050-5003011-01 ~
15
+ 21010-5003076-01
Retainer, molding
Attache
Zierleistenclips
Moldura de montante
trasero der.
Moldura de montante
trasero izq.
Moldura de montante
trasero der.
Moldura de montante
trasero izq.
Grapa moldura
M420
- 309 -
M430
Front bumper
Pare-chocs avant
Stostange, vorne
Paragolpes delantero
2107-21
21074-21
21074-30
- 310 -
. .
Part N.
+ 00001-0021640-11
+ 21050-2803036-00
+ 21070-2803016-01
+ 00001-0061008-11
+ 00001-0025983-71
+ 21070-2804146-00
+ 21070-2803134-00
+ 00001-0038381-21
+ 21070-2803010-11
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2 M14x1,5
1
Nut M14x1,5
Ecrou M14x1,5
Mutter M14x1,5
Tuerca M14x1,5
Bracket, RH
Support D
Trger, rechts
4 M8
8 8
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Soporte de paragolpes
delantero der.
Tuerca M8
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
2
2
4 820
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
Side bracket
Support latral
Seitentrger
Soporte lateral
Zahnbundschraube M8x20
1
2 8
Front bumper
Pare-chocs avant
Stofnger vorne
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
2 820
4 M6x16
4 6
Bolt M8x20
Boulon M8x20
Schraube M8x20
Tornillo M8x20
Screw M6x16
Vis M6x16
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
4 M6
2
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
Seal
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
2 14
2
Spring washer 14
Rondelle lastique 14
Federscheibe 14
Arandela 14 elstica
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
2
1
1
1
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
Bracket, LH
Support G
Trger, links
Trim cover
Enjoliveur
Zierauflage
Soporte der.
+ 21070-2803015-10
10
+ 00001-0025984-71
11
+ 00001-0060434-21
12
+ 00001-0032762-01
13
+ 00001-0026053-71
14
+ 00001-0058962-11
15
+ 21210-2803075-00
16
+ 00001-0005171-71
17
+ 21050-2803142-00
18
+ 21070-2803038-00
19
+ 21070-2803017-01
20
+ 21050-2803037-00
21
+ 21070-2803050-00
22
+ 00001-0025981-71
Lock washer 5
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
23
+ 00001-0058964-11 ~
3 5
3 M5
Recubrimiento
embellecedor
Arandela 5 de fijacin
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
23
+ 21070-2803138-00 ~
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
Soporte de paragolpes
delantero izq.
Soporte izq.
M430
- 311 -
M440
Rear bumper
Pare-chocs arrire
Stostange, hinten
Paragolpes trasero
2107-21
21074-21
21074-30
- 312 -
. .
Part N.
+ 21070-2804146-00
+ 21070-2804010-11
+ 21070-2804015-10
+ 21070-2804132-00
+ 00001-0025983-71
+ 00001-0061008-11
+ 21210-2803075-00
+ 21070-2803016-01
+ 21050-2804034-00
+ 00001-0038381-21
10
+ 21050-2803142-00
11
+ 00001-0005171-71
12
+ 21050-2804035-00
13
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
2
1
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
1
2
Rear bumper
Pare-chocs arrire
Stofnger hinten
Parachoques trasero en
conjunto
Parachoques trasero
Connection
Elment de liaison
Verbindungsstck
Conexin
8 8
4 M8
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
Nut M8
Ecrou M8
Mutter M8
Tuerca M8
2
1
1
4 820
2
2 14
Seal
Joint d'tanchit
Dichtung
Empaquetadura
Bracket, RH
Support D
Trger, rechts
Zahnbundschraube M8x20
Bolt
Boulon
Schraube
Spring washer 14
Rondelle lastique 14
Federscheibe 14
Arandela 14 elstica
1
2
Bracket, LH
Support G
Trger, links
Soporte izq.
+ 21070-2803038-00
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
14
+ 21070-2804050-00
Trim cover
Verkleidungsauflage
16
+ 00001-0058964-11
Nut M5
Ecrou M5
Mutter M5
16
+ 21070-2803138-00
4 M5
3
Recubrimiento
embellecedor
Tuerca M5
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
17
+ 21070-2803017-01
18
+ 00001-0025984-71
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Soporte de paragolpes
delantero izq.
Arandela 8 de fijacin
19
+ 00001-0060434-21
2 8
2 820
Bolt M8x20
Boulon M8x20
Schraube M8x20
Tornillo M8x20
Soporte de paragolpes
delantero der.
Soporte der.
M440
- 313 -
T100
Plug Layout
Schma demplacement des obturateurs
Anordnung der Verschlustopfen
Esquema de instalaicin de tapones
2107-21
21074-21
21074-30
- 314 -
. .
Part N.
+ 21010-5002090-00
+ 21030-5002094-00
+ 21010-6203232-00
+ 21080-3724332-00
+ 21100-5007090-00
+ 00001-0045664-80
7
8
Application
QTY
Description
4
1
Plug
Plug
4
1 60
3
Buffer
Plug 60 mm
+ 21100-5007092-00
+ 21100-5007091-00
Dsignation
Obturateur
Benennung
Denominacin
Stopfen
Obturador
Obturateur
Stopfen
Obturador
Tampon
Puffer
Tope
Obturateur 60 mm
Stopfen 60 mm
Obturador 60 mm
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
2
8
Retainer
Bouton
Druckknopf
Botn
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
Plug
Obturateur
Stopfen
Obturador
T100
- 315 -
Y100
Driver's tools
Outillage de bord
Fahrerwerkzeug
Herramientas del conductor
2107-21
21074-21
21074-30
- 316 -
. .
Part N.
+ 21050-3913210-00
+ 21120-3901102-00
Application
QTY
1
1 17
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Jack
Cric
Wagenheber
Gato
Spanner 17
Cl 17
Spanner 17
Llave 17
Y100
- 317 -
TABLES
TABLEAUX
TABELLEN
Hex head bolt
Boulon tte six pans
Sechskantschraube
Tornillo de cabeza hexagonal
Stud
Goujon
Gewindestifte
Esparrago
mm
l
00001-0015000-21
M6
12
9,0
00001-0015001-21
M6
14
11,0
00001-0015002-21
M6
16
13,0
00001-0024301-21
M8
20
45
24,1
00001-0024307-21
M8
20
75
24,1
00001-0024308-21
M8
20
80
24,1
00001-0035166-21
M8
12
16
13,0
00001-0035168-21
M8
12
20
16,1
00001-0035173-21
M8
12
35
24,1
00001-0035408-21
M6
12
14
11,0
00001-0035409-21
M6
12
16
13,5
00001-0035410-21
M6
12
18
13,5
00001-0035412-21
M6
12
22
19,5
00001-0035433-21
M8
16
20
17,0
00001-0035434-21
M8
16
28
24,1
00001-0035435-21
M8
16
25
22,0
00001-0035436-21
M8
16
30
24,1
00001-0035437-21
M8
16
35
24,1
00001-0035461-21
M10x1,25
20
20
17,0
00001-0035466-21
M10x1,25
20
35
28,1
00001-0004445-11
00001-0009020-21
00001-0009021-21
00001-0009022-21
00001-0009024-21
00001-0009028-21
00001-0009030-21
00001-0009032-21
00001-0009776-11
00001-0012347-21
00001-0013438-30
00001-0042343-30
00001-0055404-21
00001-0055407-21
00001-0055412-21
00001-0055413-21
00001-0055414-21
00001-0055418-21
00001-0055420-21
00001-0055421-21
00001-0055422-21
00001-0058912-11
d
M4
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M5
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M4
- 318 -
TABLAS
mm
l
10
12
14
16
20
30
35
40
12
45
50
65
30
45
70
75
80
120
140
150
160
45
b
10
12
14
16
20
20,5
20,5
20,5
12
29,1
29,1
25
30
33,1
33,1
33,1
33,1
33,1
39,1
39,1
39,1
15,8
s
7
10
10
10
10
10
10
10
8
17
17
17
19
19
19
19
19
19
19
19
19
7
00001-0059705-21
00001-0059707-21
00001-0059709-21
00001-0060426-31
00001-0060430-21
00001-0060432-21
00001-0060433-00
00001-0060434-21
00001-0060436-21
00001-0060438-21
00001-0060439-21
00001-0060441-30
00001-0060445-21
00001-0060447-21
00001-0060450-21
00001-0060451-21
00001-0060454-21
mm
d
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
20
25
35
35
12
16
18
20
25
30
35
45
65
75
90
95
110
20
25
29,1
17,1
12
16
18
20
25
25,1
25,1
25,1
25,1
25,1
25,1
25,1
25,1
17
17
17
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
Bolt
Boulon
Schraube
Tornillo
00001-0042348-30
mm
l
M10x1,25
90
17
Bolt with serrated collar
Boulon collet dent
Zahnbundschraube
Tornillo con cuello dentado
00001-0038331-21
00001-0038360-21
00001-0038364-21
00001-0038381-21
d
M5
M6
M6
M8
Bolt with spring washer
Boulon avec rondelle lastique
Schraube mit Federring
Tornillo con arandela elastica
mm
l
10
12
16
20
s
8
10
10
13
mm
d
M5
M6
M6
M6
M8
M8
M8
10
10
12
25
16
20
45
8
10
10
10
13
13
13
00001-0038200-21
00001-0038240-11
00001-0038241-11
00001-0038246-11
00001-0038256-21
00001-0038258-21
00001-0038268-11
mm
00001-0051813-01
00001-0051861-01
00001-0051870-01
00001-0051873-01
6,4
4,9
5,6
5,6
16
12
10
16
8
7
8
8
Taper point bolt
Boulon bout pointu
Schraube mit Spitzkuppe
Tornillo de cabeza cnica
00001-0061429-21
mm
l
M12x1,25
80
19
Semi-countersunk-head self-tapping phillips screws
Vis taraudeuses tte semi-noye et empreint en
croix
Kreuzschlitz-Blechschrauben mit Halbversenkkopf
Tornillos autorroscantes de cabeza semiperdida
ranuras en cruz
Square-head bolt
Boulon tte carr
Vierkantschraube
Tornillo con cabeza cuadrada
00001-0019444-01
00001-0019475-00
mm
d
M6
M8
16
25
10
14
00001-0076787-01
00001-0076788-01
00001-0076790-01
00001-0076793-01
00001-0076796-07
00001-0076797-07
00001-0076799-07
00001-0076806-07
00001-0076808-01
00001-0076824-06
mm
d
3,6
3,6
3,6
3,6
4,3
4,3
4,3
4,9
4,9
5,6
l
9,5
12,7
19,0
31,8
12,7
15,9
22,2
19,0
25,4
25,4
- 319 -
Fillister-head self-tapping phillip screws
Vis taraudeuse tte cylindrique et empreint en croix
Kreuzblechschraube mit Zylinderkopf
Tornillo autorroscante de cabeza cilindrica y ranuras
en cruz
00001-0076689-01
00001-0076690-01
00001-0076691-01
00001-0076700-01
00001-0076701-01
00001-0076702-01
00001-0076705-01
00001-0076710-01
00001-0076711-01
00001-0076713-07
00001-0076716-07
mm
d
3,6
3,6
3,6
4,3
4,3
4,3
4,3
4,9
4,9
4,9
4,9
6,4
9,5
12,7
9,5
12,7
15,9
25,4
9,5
12,7
19,0
31,8
Fillister-head phillips screws
Vis tte cylindrique et empreint en croix
Zylinderkopf-Kreuzschrauben
Tornillo con cabeza cilindrica y ranuras en cruz
00001-0032718-01
00001-0032719-01
00001-0032739-01
00001-0032740-01
00001-0032742-01
00001-0032760-01
00001-0032762-01
00001-0032764-01
00001-0032768-01
mm
M4
M4
M5
M5
M5
M6
M6
M6
M6
8
10
10
12
16
12
16
20
30
Semi-countersunk-head phillips screws
Vis tte semi-noye et empreint en croix
Kreuzschlitzschraube mit Halbversenkkopf
Tornillo de cabeza semi-perdida y ranura en cruz
00001-0033091-05
00001-0033112-01
00001-0040634-01
00001-0037463-30
M4
M5
M5
14
20
8
M6
mm
l
M6
10
00001-0032992-01
00001-0033037-11
00001-0002697-50
00001-0002698-50
00001-0002699-50
00001-0043253-01
mm
Fillister-head screws with milled slot
Vis tte cylindrique et rainure flais
Zylinderschlitzschraube
Tornillo de cabeza cilindrica y ranura fresada
mm
00001-0003763-01
Flat-point headless set screw
VIs de calage bout cylindrique
Stellschraube mit Ansatzkuppe
Tornillo posicionadores con punta cilindrica
M5
M8
12
25
18x1,5*
22x1,5*
28x1,5*
22x1,5*
11
11
11
13
10
12
14
12
*
* Taper thread
* Filet conique
* Kegelgewinde
* Rsca conica
Threaded taper plug
Bouchon filets coniques
Verschluschraube mit Kegelgewinde
Tapne roscados cnicos
mm
d
mm
mm
d
00001-0043231-71 10x1*
00001-0043244-11 22x1,5*
Rubber plug
Bouchon en caoutchouc
Verschlustopfen aus Gummi
Obturador
00001-0043241-11 12x1,5*
00001-0045672-80
- 320 -
mm
d
00001-0045664-80
*
* Taper thread
* Filet conique
* Kegelgewinde
* Rsca conica
11
17
s
8
Slotted hex nut
Escru hexagonaux fente
Sechskant-Schlitzmutter
Tuerca hexagonales almenada
mm
00001-0007922-11
00001-0007934-11
M12x1,5 19
M14x1,5 22
mm
d
00001-0040441-71 M18x1,527
00001-0040448-71 M18x1,5L
27
00001-0007259-11
00001-0007912-11
00001-0007914-11
00001-0007940-11
00001-0061023-11
00001-0061036-11
00001-0061038-17
M6
M10x1,25
M14x1,5
M16x1,5
M8
M12x1,25
M12x1,25
10
17
22
24
13
19
19
M6
M12x1,5
M16x1,5
M4
M8
M12x1,25
M16x1,5
10
19
24
7
13
19
21
00001-0038318-01
00001-0038321-01
mm
d
M14x1,5
M20x1,5
M10x1,25
M9x1
M6
M5
M8
M12x1,25
s
22
30
17
14
10
8
13
19
Blind nut
Escru borgne
Hutmutter
Tuerca ciega
mm
d
M8
- 321 -
s
13
M5 11,4 8
M6 16,7 10
Square nut
Ecrou carr
Vierkantmutter
Tuerca cuadrada
00001-0040893-01
00001-0061096-11
mm
mm
d
Hex nut
Ecrou six pans
Sechskantmutter
Tuerca hexagonales
00001-0021640-11
00001-0021643-11
00001-0021647-11
00001-0025550-20
00001-0058962-11
00001-0058964-11
00001-0061008-11
00001-0061015-11
Thin hex nuts
Ecrou bas six pans
Sechskant-Flachmutter
Tuerca hexagonales bajas
00001-0025742-11
00001-0025745-11
00001-0025748-11
00001-0025749-21
00001-0061041-11
00001-0061050-11
00001-0061051-11
Hex nut with serrated collar
Ecrou six pans collet dent
Sechskantmutter mit Zahnbund
Tuerca hexagonales con cuello dentado
mm
Self-locking hex nut with nylon ring
Ecrou six pans autoreinas bague de nylon
Sechskant-Sicherungsmutter mit Nylon-Ring
Tuerca hexagonales autorretendoras con anillo de nailon
mm
d
M6
10
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
00001-0005193-01
00001-0005194-01
00001-0005196-01
00001-0005200-01
00001-0026297-01
00001-0026381-01
00001-0026386-01
00001-0026397-01
00001-0026437-01
00001-0026444-01
00001-0026467-01
00001-0026469-01
00001-0026470-01
00002-0204136-01
00002-0376749-01
00002-0491283-10
Conical spring washer
Rondelle lastiques coniques
Kegelfederring
Arandela elsticas cnicas
Facing washer
Rondelle dembellissement
Zierscheibe
Arandela de revestimento
mm
d*
5
6
8
12
10
5
10
6
6
6
8
12
8
8
10
12
10
12
17
22
19
14
18
11
18
15
20
28
25
20
30
35
1,0
1,5
2,0
3,0
3,0
1,0
2,0
1,0
1,5
1,0
2,0
3,0
2,5
3,0
3,0
3,0
d, mm
00001-0026111-50
00001-0026122-50
5,3
3,7
14195076
Spring washer
Rondelle lastiques
Federring
Arandela elsticas
00001-0005164-70
00001-0005166-70
00001-0005168-70
00001-0005170-70
00001-0005171-71
00001-0005174-70
00001-0011953-70
00001-0011954-70
Special washer
Rondelle spciale
Sonderscheibe
Arandela especial
00001-0011974-73
mm
00001-0011977-73
00001-0011980-73
00001-0011983-73
00001-0011987-70
Conical spring washer
Rondelle lastique conique
Federring
Arandela elstica cnica
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
mm
d*
6
8
10
12
14
20
4
5
2,5
3,0
3,0
4,0
4,5
6,0
1,2
1,5
1,8
2,2
2,5
3,0
3,5
4,5
0,9
1,1
- 322 -
6
8
10
12
12
15
20
30
1,2
1,8
2,7
3,7
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
90O
90O -external lockwasher for countersunk and semicountersunk-head screws
Rondelle darrt dentures pour vis ttes noyes et
semi-noyes 90O
Verzahnter Sicherungsblech fr Versenk- und
Halbversenkkopfschrauben mit ffnungswinkel 90O
Arandela de retencin con dientes para tornillos de
cabeza perdida con ngulo de 90O
d*, mm
00001-0026069-70
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
d*
External lockwasher
Rondelle darrt denture extrieure
Sicherungsblech mit Aussenverzahnung
Arandela de fijacin con dentado exterior
00001-0006154-71
d*
2
2
3
15
20
30
*
*Hole diameter
*Diamtre du trou
*Lochdurchmesser
*Dimetro del agujero
Internal lockwashers
Rondelle darrt denture intrieure
SIcherungsblech mit Innenverzahnung
Arandela de fijacin con dentado interior
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
mm
00001-0007342-01
00001-0007343-01
00001-0007346-01
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
00001-0026051-71
00001-0026052-70
00001-0026053-70
00001-0026055-70
d*, mm
00001-0006153-71
o
Cotter pin
Goupille fendues
Spreizsplinte
Clavija partidas
4
5
6
8
8,4
9,4
11,3
14,3
0,5
0,6
0,7
0,8
Lockwasher
Rondelle darrt
Sicherungsblech
Arandela de fijacin
d, mm
00001-0010879-76
Expansion plug
Obturateur sphrique
Kugelverschlustopfen
Obturador esferico
00001-0001586-01
4
5
6
8
8
6
5
6
11
18
16
16
22
14
12
18
0,6
0,8
0,9
0,9
1,2
0,7
0,8
1,0
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
mm
d*
00001-0025980-71
00001-0025981-71
00001-0025982-71
00001-0025983-71
00001-0025984-71
00001-0025990-71
00001-0025991-71
00001-0025995-71
mm
d
d, mm
16
- 323 -
Cup stopper
Obturateur cuvette
Schalenartige Verschlussstopfen
Obturador de taza
00001-0043282-01
00001-0043288-01
00001-0043289-01
00001-0043299-01
Sealing ring
Baque dtancht
Dichtungsringe
Anilo de empaquetadura
d, mm
10
22
25
40
d, mm
00001-0003961-80
00001-0003963-80
External
Extrieure
Auen
Exterior
Internal
Intrieure
Innen
Interior
d*, mm
00001-0010661-76
00001-0010662-76
13
14
00001-0002059-20
d*, mm
00001-0010578-76
00001-0010605-76
20
52
*
* Hole diameter
* Diamtre du trou
* Lochdurchmesser
* Dimetro del agujero
*
* Shaft diameter
* Diamtre darbre
* Welledurchmesser
* Dimetro del eje
a, mm
00001-0041843-71
2,5
Clip for self-tapping screws
Etrier pour vis taraudeuses
Bgel fr Selbstschneidende Schrauben
Grapa para tornillos autorroscantes
00001-0041897-76
b, mm
Clamp
Collier
Bandschelle
Abrazadera
Clip for wires
Etrier pour conducteurs
Kabelschelle
Grapa para cables
d*, mm
00001-0010640-76
Woodruff key
Clavette disques
Scheibenfeder
Chaveta de disco
*
* Shaft diameter
* Diamtre darbre
* Welledurchmesser
* Dimetro del eje
8
12
Fastering clip
Etrier de fixation
Befestigungsbgel
Grapa de presion
Eccentric retaining ring
Bague de bute excentrique
Anschlag-Exzenterring
Locking clip
Etrier darrt
Sicherungsbgel
Grapa de fijacin
l, mm
00001-0045677-80
126,5
00001-0045680-80
93,0
a, mm
00001-0045694-80
10,0
00001-0045700-80
18,5
00001-0045702-80
24,0
- 324 -
Fastering clip
Etrier de fixation
Befestigungsbgel
Grapa de sujecin
Lightened band clamp
Collier ruban allgs
Bandbgel in Leichtbauweise
Abrazadera de cinta aligeradas
a, mm
00001-0001153-01 10,5 (2-5)
00001-0004181-01
6
(1-6)
Gasket
Joint
Dichtunge
Junta
00001-0021700-90
00001-0021706-90
00001-0002600-60
00001-0002844-60
mm
D
8,2
10,2
14
16
1,0
1,5
00001-0028412-90
mm
d*
16
25
138
193
Fuse
Fusible
Sicherunge
Fusible
mm
d
00001-0001685-90
00001-0001687-90
00001-0001709-90
*
* Hose diameter
* Diamtre de tuyau flexible
* Schlauchdurchmesser
* Dimetro del manguera
Rivet
Rivet
Niete
Remache
Clamp for rubber hoses
Collier pour tuyaux en caoutchouc
Gummischlauch-Spannbgel
Abrazaderas para mangueras de goma
00001-0008580-90
00001-0010489-90
Trim panel retainer
Porte-garniture
Befestigungsstck fr
Auskleidung
Sujetador del revestimiento
14187580
*
8
16
* ,
* Current, A
* Intensit, A
* Strom, A
* Corriente, A
- 325 -
d, mm
12
15,5
9,5
Trim retaining clip
Clip
Verkleidungsschalter
Grapa tapizado
00001-0041875-80
WIRE HARNESS ACCESSORIES
ACCESSOIRES DES FAISCEAUX DE CABLES
KABELSTRNGEZUBEHR
GUARNICIONES DE MAZO DE CABLES
Clamp
Collier
Bandschelle
Abrazadera
Fastering
Etrier
Befestigungsbgel
Grapa
21010-3724322-00
Protective tube
Tube de protection
Schutzrohr
Tubo protector
a, mm
00001-0002499-80
l, mm
21100-3724321-00
102
21100-3724308-00
220
00001-0045679-80
00001-0045680-80
75,5
93
00001-0045676-80 84,5
00001-0045677-80 126,5
00001-0045694-80
00001-0045696-80
00001-0045698-80
00001-0045699-80
00001-0045700-80
00001-0045701-80
00001-0045702-80
10
12
14
16
18
20
24
Seal
Joint d'tanchit
Dichtungsprofil
Empaquetadura
Protective cap
Capuchon de protection
Gummimanschette
Casquete
21010-3724177-00
21010-3724118-00
21010-3724116-00
21030-3724197-00
- 326 -
OIL SEALS
GARNITURES DETANCHEITE
DICHTRINGEN
RETENES
Designation
Rfrence
Bezeichnungen
Designacin
,
Dimensions, mm
Cotes, mm
Mae, mm
Dimensiones, mm
Sketch
Croquis
Skizze
Croquis
21010-1005160-01
Where installed
Emplacement sur la voiture
Einbauort im PKW
Instalatcin en el automvil
-
Qty
Q-t
Stckzahl
Cantidad
21010-1005160-02
D=90
d=68,5
B=10
D=90
d=68,5
B=10
Crankshaft rear end
Queue du vilebrequin
Kurbelwellenstumpf, hinten
Extremo trasero del
cigeal
2101-1005034-01
D=56
d=38.8
B=7,5
21010-1005160-02
D=90
d=68,5
B=10
21010-1307013-00
21010-1307013-01
21010-1307013-02
21010-1307013-03
D=36
d=17.5
B=20,3
2101-1005034-02
D=56
d=38.8
B=7,5
Water pump
Pompe eau
Wasserpumpe
2101-1005034-03
D=56
d=38.8
B=7,5
21080-1307013-00
- 327 -
D=36,6
d=18.4
B=16,7
Bomba de agua
D=47
21010-1701043-00 d=26,7
B=8
21010-2401034-00
1
D=45
d=28,4
B=8
Axle shafts
Demi-arbres
Achswellen
Getriebe-Eingangswelle
Palier
21010-1701210-00
D=56
d=32
B=10
21010-3401023-00
Gearbox mainshaft
Arbre secondaire de la bote
de vitesses
D=43
d=26,4
B=10
Lenkwelle
Arbol del brazo de mando de la
direccin
Hauptwelle
Arbol secundario de la caja de
cambios
21010-3401026-00
D=37
d=17,8
B=10
Schnecke
Arbol de direccin
21010-2402052-01
( )
D=68
d=34.2
B=12
2123-1802120
D=57,15
d=38,4
21010-3103038-00
B=10
Front wheel hubs
Moyeux de roues avant
Radnaben
- 328 -
Bearing Layout
Schma demplacement des roulements
Anordnung der Wlzlager
Esquema de disposicin de los cojinetes
- 329 -
ANTIFRICTION BEARINGS
ROULEMENTS
WLZLAGER
COJINETES DE CONTACTO RODANTE
Ref. No.
in diagram
Designation
VAZ / GPZ
Rep. sur
schma
Rfrence
VAZ / GPZ
Nr. lt.
Schema
Bezeichnungen
VAZ / GPZ
N. en
esquema
Sketch
Croquis
Skizze
Croquis
Designatcin
VAZ / GPZ
Where installed
Qty
Emplacement sur la
voiture
Q-t
Cantidad
Instalatcin en el
automvil
5
1
21010-1701031-01
B6-18050219
2101-1601182-01
3607083L19
21010-1307027
6-33090217
Arbres primaire de
bote de vitesses (palier
avant)
21010-1307027-01
6-33090217
Getriebe-Eingangsswelle (vordere
Lagerung)
21010-1307027-02
6-11611530
Stckzahl
( )
21010-1701031-03
6-18050291
Einbauort im PKW
21010-1701031-00
B6-18050219
21010-1701031-02
B6-18050219
21010-1307027-03
6-422490330
1
- 330 -
Water pump
Pompe eau
Wasserpumpe
Bomba de agua
2
21010-1701068-01
6-156704E1
( )
21070-1701190-03
6-5030611
21070-1701068-00
6-156704E2
21070-1701068-02
6-156704E2
21010-1701033-01
6-50706AE11
21010-1701033-02
6-50706AE11
21010-1701033-03
6-50706AE21
1
8
21070-1701190-06
6-503061
21080-1701031-01
66-4220511
21010-1701108-02
464904
21010-1701108-04
464904
21080-1701031-02
6-4220511
21080-1701031-03
6-42205111
21080-1701031-04
6-42205111
( )
2105-2202094
B6-180505171
2105-2202094-01
6-1805051171
10
2105-2202094-02
B6-1805052171
( )
2105-2202094-03
B6-180505171
21070-1701073-00
6-927051
2105-2202094-04
6-1805051171
21070-1701073-01
6-927051
21050-2202025-00
( )
21070-1701073-02
6-927051
Gearbox mainshaft
21070-1701190-07
6-5030651
21010-1701033-04
6-50706A1
1010-1701018-01
464904
21070-1701190-04
6-5030621
21070-1701190-05
6-503061
Gearbox clutch shaf
Arbre primaire de bote de vitesses
Eingangswelle
Arbol primario de la caja de cambios
2
21070-1701190-01
6-503061
11
(less cross)
(sans croisillon)
(ohne Kreuzgelenk)
(sin cruceta)
5th speed gear cluster
Pignonnerie de 5-e
5-Gang-Zahnrder
Bloque de engranajes de la 5
velocidad
Cardan shaft support
Palier de larbre cardan
Kardanabsttzung
Apoyo del rbol cardn
Universal joints
Articulations cardan
Kardangelenke
Atriculaciones del cardan
- 331 -
2
2101-2402025
6-7705
2101-2402025-10
6-7705
12 2101-2402025-20
6-7705
D=67
d=28
B=20.5
13
2101-2403036-01
6-7707
2101-2403036-02
6-7707
D=62
d=33
B=16
2101-3103025
6-7804
2101-3103025-01
6-7804
19 2101-3103025-02
6-7804
D=45,24
d=19,05
B=15,49
2101-3103020
6-7805
2101-3103020-01
6-7805
20
2101-3103020-02
6-7805
D=57,15
d=26
B=17,46
21010-2403080-01
6-18030617
8
15
2101-2403080-02
6-180306117
16
21050-3491120-00
21010-3401122-00
996905-01
21010-3401122-01
996905-01
21010-3401122-02
996905-01
Differential box
2
17
Ausgleichsgehuse
Caja del diferencial
21010-3401129-00
996805-97
21010-3401129-01
9968051-97
( )
21010-3401129-02
9968051-97
21010-3401123-00
996905-01
21010-3401123-01
996905-01
Vorderradnabe (Auenlager)
Cubo de la rueda delantera (apoyo
exterior)
( )
18
21010-3401123-02
996905-01
21010-3401129-00
996805-97
4
Rear-axle shaft
Demi-arbre de train arrire
Achswelle hinten
Palier del eje trasero
2101-2403080-04
6-180306117
Botier de diffrentiel
2101-2403080-03
6-18030617
21010-2402041-10
6-7807
2
21010-2403080-00
6-180306117
2101-2403036
6-7707
( )
21010-2402041-20
6-7807
( )
21010-2402041-00
6-7807
D=73
d=35
B=27
14
21010-3401129-01
9968051-97
Vorderradnabe (Innenlager)
21010-3401129-02
9968051-97
- 332 -
Steering mechanism shaft
Arbre de direction
Schnecke
Arbol del mecanismo de
direccin
( )
Steering mechanism warm
(upper support)
Vis sans fin de direction
(palier suprieur)
Lenkschnecke (obere
Lagerung)
Sinfin del mecanismo de
direccin (apoyo superior)
( )
Steering mechanism warm
(lower support)
Vis sans fin de direction (palier
infrieur)
Lenkschnecke (untere
Lagerung)
Sinfin del mecanismo de
direccin (apoyo inferior)
LIST OF SPARE PARTS
INDICATEUR NUMRIQUE
NUMMERVERZEICHNIS
INDICADOR NUMRICO
.
Part N.
1
00001-0001153-01
00001-0001586-01
00001-0001586-01
00001-0001685-90
00001-0001685-90
00001-0001685-90
00001-0001687-90
00001-0001687-90
00001-0001687-90
00001-0001709-90
00001-0002059-20
00001-0002600-60
00001-0002697-50
00001-0002698-50
00001-0002699-50
00001-0002844-60
00001-0003763-01
00001-0003961-80
00001-0003963-80
00001-0004181-01
00001-0004445-11
00001-0004445-11
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
00001-0005164-70
.. .
Index
It.
2
C120
A100
A100
A220
A221
A230
A220
A221
A230
A230
A120
A510
A101
A101
A101
C120
B400
A600
C120
B110
E110
E111
A120
A210
A220
A221
A330
A600
A601
B150
B230
B240
B250
B400
C110
C130
C170
D100
M360
1
5
6
2
2
11
6
3
8
17
9
19
13
14
15
20
12
15
5
6
11
12
2
4
4
5
2
26
4
5
8
4
10
11
2
14
12
11
8
1
00001-0005164-71
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005166-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005168-70
00001-0005170-70
00001-0005170-70
00001-0005170-70
00001-0005170-70
00001-0005170-70
00001-0005170-70
00001-0005170-70
00001-0005170-70
00001-0005171-71
00001-0005171-71
00001-0005174-70
00001-0005193-01
B200
A010
A400
A430
A431
A440
B100
B110
B200
B300
C110
C130
C170
C170
D100
D120
D210
D220
K130
M100
A010
A430
A431
B110
B200
B410
C220
D220
D300
A010
B100
B150
B211
D200
D300
D301
K150
M430
M440
D140
M420
27
3
6
10
12
4
6
10
14
10
9
10
4
19
7
9
13
5
2
9
7
18
17
17
11
12
3
2
3
11
2
8
3
5
9
13
10
16
11
13
4
1
00001-0005194-01
00001-0005194-01
00001-0005194-01
00001-0005194-01
00001-0005194-01
00001-0005194-01
00001-0005194-01
00001-0005194-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005196-01
00001-0005200-01
00001-0006153-71
00001-0006154-70
00001-0006154-70
00001-0006154-71
00001-0006154-71
00001-0007259-11
00001-0007259-11
00001-0007259-11
00001-0007259-11
00001-0007259-11
00001-0007342-01
00001-0007342-01
00001-0007342-01
00001-0007342-01
00001-0007342-01
00001-0007343-01
00001-0007346-01
00001-0007346-01
00001-0007912-11
00001-0007912-11
00001-0007914-11
00001-0007922-11
A220
A221
A230
A231
C130
K160
M320
M330
A340
A420
A430
A431
A440
B300
C130
C170
K120
M200
K150
M400
E130
E131
M320
M330
A220
A221
B100
E130
E131
A340
B100
B110
C170
M200
C230
D120
D150
D140
K300
D100
D150
5
6
3
3
15
2
16
16
2
4
14
14
7
9
9
13
2
8
9
11
20
20
26
21
3
4
8
13
13
5
20
21
14
7
13
15
1
2
15
14
6
- 333 -
1
00001-0007934-11
00001-0007940-11
00001-0007940-11
00001-0007940-11
00001-0008580-90
00001-0009020-21
00001-0009020-21
00001-0009020-21
00001-0009021-21
00001-0009021-21
00001-0009021-21
00001-0009021-21
00001-0009021-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009022-21
00001-0009024-21
00001-0009024-21
00001-0009024-21
00001-0009024-21
00001-0009024-21
00001-0009028-21
00001-0009028-21
00001-0009028-21
00001-0009030-21
00001-0009030-21
00001-0009030-21
00001-0009030-21
00001-0009032-21
00001-0009032-21
00001-0009776-11
00001-0010489-90
00001-0010578-76
00001-0010605-76
00001-0010640-76
D120
A200
A200
A440
K330
B150
E131
K140
A110
A210
A221
C170
M290
A140
A230
A231
A300
A330
A500
E130
E131
M360
A110
A150
A210
A600
M410
A140
A520
C130
A140
A220
A221
A520
A200
B230
C170
K330
B120
B310
C100
14
3
12
9
3
6
19
3
21
3
7
11
15
28
26
5
10
1
3
19
21
7
8
3
12
25
4
27
7
21
24
11
20
10
6
34
25
3
10
10
3
1
00001-0010661-76
00001-0010662-76
00001-0010879-76
00001-0011953-70
00001-0011953-70
00001-0011954-70
00001-0011954-70
00001-0011954-70
00001-0011954-71
00001-0011974-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011977-73
00001-0011980-73
00001-0011980-73
00001-0011980-73
00001-0011980-73
00001-0011980-73
00001-0011980-73
00001-0011980-73
00001-0011980-73
00001-0011983-73
00001-0011987-70
00001-0012347-21
00001-0013438-21
00001-0013438-21
00001-0013438-30
00001-0015000-21
00001-0015001-21
00001-0015002-21
00001-0019444-01
B230
B210
B130
A200
A440
C170
E110
E111
K310
A110
A101
A110
A140
A150
A221
A230
A231
A350
A500
A520
A610
B150
K140
A101
A310
A410
A500
A610
A620
A630
K140
K150
B221
A431
A430
B410
D220
B200
B250
A110
A110
12
18
3
13
10
24
2
2
1
20
3
4
16
2
8
25
4
7
4
11
7
3
2
9
1
6
6
21
14
2
5
1
2
18
19
13
14
26
9
3
19
.
Part N.
1
00001-0019475-00
00001-0019475-00
00001-0021640-11
00001-0021643-11
00001-0021647-11
00001-0021647-11
00001-0021647-11
00001-0021647-11
00001-0021647-11
00001-0021647-11
00001-0021647-11
00001-0021647-21
00001-0021647-21
00001-0021647-21
00001-0021700-90
00001-0021700-90
00001-0021700-90
00001-0021700-90
00001-0021706-90
00001-0021706-90
00001-0024301-21
00001-0024307-21
00001-0024308-21
00001-0025550-20
00001-0025742-11
00001-0025745-11
00001-0025745-11
00001-0025745-11
00001-0025748-11
00001-0025748-11
00001-0025748-11
00001-0025749-21
00001-0025980-71
00001-0025980-73
00001-0025980-73
00001-0025981-71
00001-0025982-71
00001-0025983-70
00001-0025983-71
00001-0025983-71
00001-0025983-71
00001-0025983-71
00001-0025984-71
00001-0025984-71
00001-0025984-71
00001-0025990-71
00001-0025990-71
.. .
Index
It.
2
A430
A431
M430
D140
A010
A430
A431
B200
C220
D220
D300
C200
D220
K150
A310
A510
B110
C110
A510
A600
B200
A150
A150
A130
C130
D110
D120
K150
D150
D200
D210
B410
M190
E100
M195
M430
M290
M410
M200
M330
M430
M440
B300
M430
M440
M260
M290
8
9
1
23
8
17
16
12
4
1
4
5
7
2
4
1
2
6
9
23
19
17
17
7
19
7
2
4
11
2
9
7
26
25
4
22
10
13
12
6
5
4
12
10
18
13
6
1
00001-0025990-71
00001-0025990-71
00001-0025990-71
00001-0025991-71
00001-0025991-71
00001-0025991-71
00001-0025991-71
00001-0025991-71
00001-0025991-71
00001-0025991-71
00001-0025991-71
00001-0025991-73
00001-0025991-73
00001-0025991-73
00001-0025995-71
00001-0025995-71
00001-0025995-71
00001-0026051-71
00001-0026051-71
00001-0026051-71
00001-0026051-71
00001-0026052-70
00001-0026052-70
00001-0026052-70
00001-0026052-70
00001-0026052-70
00001-0026053-70
00001-0026053-70
00001-0026053-70
00001-0026053-71
00001-0026053-71
00001-0026055-70
00001-0026055-70
00001-0026069-70
00001-0026111-50
00001-0026122-50
00001-0026297-01
00001-0026381-01
00001-0026386-01
00001-0026386-01
00001-0026386-01
00001-0026397-01
00001-0026397-01
00001-0026437-01
00001-0026437-01
00001-0026437-01
00001-0026437-01
00001-0026437-01
00001-0026437-01
M300
M310
M410
K310
M190
M320
M330
M340
M350
M360
M370
M190
M195
M420
E300
M200
M370
E110
E111
K110
M180
K300
K340
K340
M320
M330
A210
B110
C120
M180
M430
E100
K300
B210
M190
M150
D300
E100
B100
C230
D110
A300
A310
A200
A600
A600
A601
M360
M410
6
7
9
6
11
17
17
8
24
6
1
25
9
10
8
18
8
10
11
2
11
2
3
7
9
11
7
8
10
20
13
12
7
2
6
5
2
20
15
14
2
9
11
7
6
16
6
9
7
1
00001-0026444-01
00001-0026444-01
00001-0026467-01
00001-0026467-01
00001-0026467-01
00001-0026467-01
00001-0026467-01
00001-0026469-01
00001-0026469-01
00001-0026470-01
00001-0028412-90
00001-0032718-01
00001-0032718-01
00001-0032719-01
00001-0032739-01
00001-0032739-01
00001-0032740-01
00001-0032740-11
00001-0032742-01
00001-0032760-01
00001-0032762-01
00001-0032762-01
00001-0032764-01
00001-0032764-01
00001-0032764-01
00001-0032764-01
00001-0032768-01
00001-0032768-01
00001-0032992-01
00001-0032992-01
00001-0033037-11
00001-0033091-05
00001-0033112-01
00001-0035166-11
00001-0035166-11
00001-0035166-21
00001-0035168-21
00001-0035168-30
00001-0035173-21
00001-0035408-11
00001-0035408-21
00001-0035409-21
00001-0035410-21
00001-0035412-21
00001-0035412-21
00001-0035433-21
00001-0035434-21
00001-0035434-21
00001-0035434-21
A220
A221
A010
B100
C110
C170
M100
D150
D200
B300
M195
K110
M180
M180
M320
M330
K310
M400
M190
M260
M180
M430
A120
K160
M300
M310
M300
M310
M340
M350
B210
C170
D100
A420
K140
A010
A010
A420
B200
A610
A140
B230
A101
A101
A610
A620
A110
A410
B200
12
19
16
5
16
18
8
7
6
19
15
1
12
6
10
12
5
12
13
9
21
12
1
1
10
9
11
13
11
7
1
17
19
2
6
9
9
3
15
10
17
17
5
5
4
10
12
3
21
- 334 -
1
00001-0035435-21
00001-0035435-21
00001-0035435-21
00001-0035435-21
00001-0035436-21
00001-0035437-21
00001-0035437-21
00001-0035461-21
00001-0035461-21
00001-0035466-21
00001-0037463-30
00001-0038200-21
00001-0038240-11
00001-0038241-11
00001-0038241-11
00001-0038241-21
00001-0038241-21
00001-0038246-11
00001-0038256-21
00001-0038258-21
00001-0038268-11
00001-0038318-01
00001-0038318-01
00001-0038318-01
00001-0038318-01
00001-0038318-01
00001-0038321-01
00001-0038321-01
00001-0038321-01
00001-0038321-01
00001-0038321-01
00001-0038321-01
00001-0038321-01
00001-0038321-01
00001-0038331-21
00001-0038331-21
00001-0038360-21
00001-0038360-21
00001-0038364-21
00001-0038364-21
00001-0038364-21
00001-0038381-21
00001-0038381-21
00001-0040441-71
00001-0040448-71
00001-0040634-01
00001-0040634-01
00001-0040893-01
00001-0040893-01
A400
A400
A400
A610
A400
A110
A620
A620
K150
B200
A620
C130
B410
A510
C120
A600
C230
M190
C130
B140
B110
E130
E131
K230
K340
M400
A210
A300
B230
E100
K100
K330
K340
M190
M340
M350
M300
M310
A600
E130
E131
M430
M440
D400
D400
M340
M350
E130
E131
4
12
12
20
11
15
12
5
8
10
7
6
15
14
17
5
1
18
12
1
24
14
14
10
13
8
11
1
27
7
2
8
10
3
6
11
5
6
3
11
11
8
9
7
7
19
15
17
17
1
00001-0041843-71
00001-0041843-71
00001-0041875-80
00001-0041875-80
00001-0041897-71
00001-0041897-76
00001-0041897-76
00001-0041897-76
00001-0041950-76
00001-0041950-76
00001-0041950-76
00001-0041950-76
00001-0042343-30
00001-0042348-30
00001-0043231-71
00001-0043241-11
00001-0043244-11
00001-0043253-01
00001-0043282-01
00001-0043288-01
00001-0043289-01
00001-0043299-01
00001-0043299-01
00001-0045664-80
00001-0045672-80
00001-0045677-80
00001-0045677-80
00001-0045677-80
00001-0045680-80
00001-0045694-80
00001-0045694-80
00001-0045694-80
00001-0045700-80
00001-0045700-80
00001-0045702-80
00001-0051813-01
00001-0051861-01
00001-0051861-01
00001-0051861-01
00001-0051870-01
00001-0051870-01
00001-0051870-01
00001-0051873-01
00001-0055404-21
00001-0055407-21
00001-0055407-21
00001-0055412-21
00001-0055412-21
00001-0055413-21
M340
M350
M300
M310
B230
K200
M190
M195
E130
E131
K200
M420
A100
B221
B310
D140
B400
A110
A120
A150
A100
A100
A410
Z100
M150
A210
A221
K300
A210
A430
A431
A601
A230
A330
C110
M410
E100
E110
E111
B110
C120
M410
M410
B211
A010
B150
D300
D301
B300
1
21
16
18
4
4
5
8
10
10
6
2
7
5
2
14
2
22
11
19
3
2
4
6
9
18
14
11
19
7
5
3
1
6
5
14
21
1
1
7
11
10
8
4
12
9
17
5
6
.
Part N.
1
00001-0055413-21
00001-0055414-21
00001-0055414-21
00001-0055418-21
00001-0055420-21
00001-0055421-21
00001-0055422-21
00001-0058912-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058962-11
00001-0058964-11
00001-0058964-11
00001-0058964-11
00001-0058964-11
00001-0058964-11
00001-0058964-11
00001-0058964-11
00001-0058964-11
00001-0059705-21
00001-0059707-21
00001-0059707-21
00001-0059709-21
00001-0060426-31
00001-0060430-21
00001-0060432-21
00001-0060433-00
00001-0060434-21
.. .
Index
It.
2
B310
B150
D300
K150
D301
D301
B100
A440
A101
A110
A140
A230
A231
A601
A610
B150
B200
B230
B250
C110
C120
C130
C170
E300
M190
M200
M290
M370
M410
M430
M320
M330
M340
M350
M360
M370
M430
M440
K150
A140
C200
K150
D100
A630
M200
B300
M100
7
11
5
6
15
6
18
11
2
5
15
2
2
5
8
2
28
7
11
3
13
13
22
7
19
19
7
7
1
14
18
18
9
14
5
2
23
16
12
3
1
14
6
3
11
20
7
1
00001-0060434-21
00001-0060434-21
00001-0060436-21
00001-0060436-30
00001-0060438-21
00001-0060438-21
00001-0060438-21
00001-0060438-21
00001-0060439-21
00001-0060439-21
00001-0060441-30
00001-0060441-31
00001-0060445-21
00001-0060447-21
00001-0060450-21
00001-0060451-21
00001-0060454-21
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-11
00001-0061008-21
00001-0061008-21
00001-0061008-21
00001-0061015-11
00001-0061015-11
M430
M440
A400
D210
A400
A430
A431
C170
A610
D120
A101
K140
A010
A440
A500
A610
A500
A010
A400
A410
A420
A420
A430
A431
A440
A610
A620
B100
B110
B200
B300
C110
C130
C170
D100
D120
D220
K120
K130
K140
K300
M100
M430
M440
A310
D100
D210
B221
D200
11
19
8
14
5
15
13
5
22
6
8
8
19
1
12
22
7
2
10
5
5
5
11
11
5
17
9
7
9
13
11
8
11
20
21
10
6
3
1
4
6
10
4
5
2
8
12
3
12
1
00001-0061015-11
00001-0061015-11
00001-0061015-11
00001-0061023-11
00001-0061023-11
00001-0061023-11
00001-0061036-11
00001-0061038-17
00001-0061041-11
00001-0061050-11
00001-0061051-11
00001-0061051-11
00001-0061096-11
00001-0061429-21
00001-0076689-01
00001-0076690-01
00001-0076690-07
00001-0076690-07
00001-0076691-01
00001-0076691-01
00001-0076691-01
00001-0076691-07
00001-0076691-07
00001-0076700-01
00001-0076701-01
00001-0076701-02
00001-0076702-01
00001-0076702-07
00001-0076705-01
00001-0076710-01
00001-0076710-01
00001-0076710-01
00001-0076711-01
00001-0076711-01
00001-0076711-01
00001-0076711-01
00001-0076713-07
00001-0076716-07
00001-0076787-01
00001-0076787-01
00001-0076787-01
00001-0076787-03
00001-0076788-01
00001-0076788-06
00001-0076790-01
00001-0076790-01
00001-0076793-01
00001-0076796-07
00001-0076797-07
D300
D301
K150
B110
C170
M330
B100
E300
B300
D301
B300
B310
A510
D200
M310
D110
M195
M420
E100
M170
M180
E100
M190
K300
M420
M400
K310
M195
M400
E200
K340
M195
D100
K310
K340
M195
K200
M190
K220
K300
K310
M160
M160
M190
K230
M150
M150
M195
M180
10
14
11
19
1
5
1
3
14
8
7
6
18
4
15
3
5
11
3
3
23
24
27
1
5
7
2
12
5
7
2
17
18
15
6
10
5
24
5
3
7
18
17
1
7
4
8
6
16
- 335 -
1
00001-0076797-07
00001-0076799-07
00001-0076799-07
00001-0076806-07
00001-0076806-07
00001-0076806-07
00001-0076808-01
00001-0076824-06
00002-0204136-01
00002-0376749-01
00002-0376749-01
00002-0491283-10
11180-1104410-00
11180-1104410-11
11180-3850010-00
11180-3850010-00
11180-3850010-00
21010-1000100-10
21010-1000100-31
21010-1000100-32
21010-1000102-01
21010-1000102-11
21010-1000102-12
21010-1000102-13
21010-1000102-40
21010-1000102-41
21010-1000102-42
21010-1000102-43
21010-1000102-44
21010-1000102-45
21010-1000104-10
21010-1000104-11
21010-1000104-12
21010-1000104-13
21010-1000104-14
21010-1000104-15
21010-1000104-40
21010-1000104-41
21010-1000104-42
21010-1000104-43
21010-1000104-44
21010-1000104-45
21010-1001010-00
21010-1001011-00
21010-1001075-00
21010-1001076-00
21010-1001101-00
21010-1001102-00
21010-1002040-00
M190
C170
M150
M190
M300
M310
B230
M180
A420
D110
D120
D301
A231
A231
A430
A431
A431
A130
A130
A130
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A120
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A010
A010
A010
A010
A010
A010
A100
9
28
14
7
14
2
2
3
4
6
1
7
8
12
6
6
8
1
1
1
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
5
13
10
15
17
8
1
21010-1002042-00
21010-1002064-00
21010-1003017-00
21010-1003270-00
21010-1003275-00
21010-1003276-00
21010-1004015-00
21010-1004015-02
21010-1004015-04
21010-1004015-31
21010-1004015-32
21010-1004045-00
21010-1004062-00
21010-1005030-00
21010-1005034-01
21010-1005034-02
21010-1005034-03
21010-1005115-00
21010-1005126-00
21010-1005127-00
21010-1005128-00
21010-1005153-00
21010-1005155-10
21010-1005160-01
21010-1005160-02
21010-1005160-03
21010-1005183-00
21010-1005183-01
21010-1006010-20
21010-1006016-00
21010-1006018-00
21010-1006018-00
21010-1006020-00
21010-1006021-00
21010-1006022-00
21010-1006033-00
21010-1006050-00
21010-1006060-00
21010-1006062-00
21010-1006065-00
21010-1006066-00
21010-1006068-00
21010-1006070-00
21010-1006072-00
21010-1006075-00
21010-1006078-00
21010-1006080-00
21010-1006082-00
21010-1006096-00
A100
A110
A150
A101
A101
A101
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A130
A120
A110
A110
A110
A120
A120
A120
A120
A110
A110
A110
A110
A110
A120
A120
A150
A140
A150
A500
A140
A140
A140
A150
A100
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A140
9
9
5
11
4
10
2
2
2
2
2
5
6
6
7
7
7
13
14
15
16
17
16
18
18
18
7
7
18
23
4
5
22
1
2
1
4
4
11
5
6
7
8
9
12
13
10
18
14
.
Part N.
1
21010-1006098-00
21010-1007010-00
21010-1007012-01
21010-1007020-00
21010-1007021-00
21010-1007022-00
21010-1007023-00
21010-1007025-00
21010-1007028-00
21010-1007032-20
21010-1007032-22
21010-1007033-20
21010-1007033-22
21010-1007035-00
21010-1007075-00
21010-1007076-00
21010-1007077-00
21010-1007078-00
21010-1007116-00
21010-1007117-00
21010-1008082-00
21010-1009010-00
21010-1009055-00
21010-1009070-00
21010-1011010-00
21010-1011015-00
21010-1011021-00
21010-1011032-00
21010-1011040-00
21010-1011052-00
21010-1011058-00
21010-1011060-00
21010-1011070-00
21010-1011090-00
21010-1011229-00
21010-1011240-00
21010-1011240-01
21010-1011241-01
21010-1012150-00
21010-1014200-00
21010-1014205-00
21010-1014214-00
21010-1014215-10
21010-1014218-00
21010-1014230-00
21010-1101107-00
21010-1101110-00
.. .
Index
It.
2
A140
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A400
A110
A510
A110
A500
A520
A500
A520
A520
A520
A520
A520
A520
A520
A500
A500
A500
A500
A510
A510
A510
A510
A510
A510
A610
A200
A200
19
15
26
9
10
12
11
8
7
14
14
25
25
24
21
22
23
27
6
20
15
11
17
10
13
1
11
9
8
2
4
5
6
3
10
2
2
8
15
12
13
23
11
20
3
19
8
1
21010-1101114-00
21010-1101120-00
21010-1101120-01
21010-1104016-00
21010-1104017-00
21010-1104017-00
21010-1104022-00
21010-1104070-00
21010-1104089-00
21010-1106171-11
21010-1108014-10
21010-1108124-00
21010-1203025-00
21010-1203032-00
21010-1203047-00
21010-1203072-00
21010-1302060-00
21010-1302065-00
21010-1303017-00
21010-1303038-00
21010-1303042-00
21010-1303090-00
21010-1305026-00
21010-1306010-02
21010-1307013-00
21010-1307013-01
21010-1307013-02
21010-1307013-03
21010-1307015-00
21010-1307024-01
21010-1307027-00
21010-1307027-01
21010-1307027-02
21010-1307027-03
21010-1307045-00
21010-1307046-00
21010-1307048-11
21010-1308024-00
21010-1311014-00
21010-1311067-00
21010-1601015-00
21010-1601120-00
21010-1601180-00
21010-1601182-01
21010-1601182-03
21010-1601185-00
21010-1601188-00
21010-1601200-00
21010-1601211-00
A200
A200
A200
A230
A220
A221
A230
A230
A230
A110
A340
M200
A430
A440
A440
A440
A600
A600
A610
A610
A610
A610
A610
A610
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A620
A610
A630
A600
A600
B150
B150
B140
B140
B140
B140
B140
B110
B110
9
17
17
22
7
15
4
6
7
13
9
5
9
2
8
12
13
14
19
6
5
2
14
12
3
3
3
3
11
8
6
6
6
6
4
13
23
1
20
19
7
4
3
4
4
5
6
15
22
1
21010-1601215-00
21010-1602048-00
21010-1602048-00
21010-1602069-00
21010-1602069-00
21010-1602072-00
21010-1602072-00
21010-1602094-00
21010-1602100-00
21010-1602102-00
21010-1602155-00
21010-1602157-01
21010-1602510-00
21010-1602511-00
21010-1602516-00
21010-1602516-00
21010-1602516-00
21010-1602518-00
21010-1602520-00
21010-1602521-00
21010-1602524-00
21010-1602546-00
21010-1602548-00
21010-1602550-00
21010-1602552-00
21010-1602552-00
21010-1602560-01
21010-1602590-00
21010-1602591-00
21010-1602591-00
21010-1602591-01
21010-1602592-00
21010-1602592-00
21010-1602592-00
21010-1602596-00
21010-1602610-00
21010-1602617-00
21010-1602618-00
21010-1602618-00
21010-1602620-00
21010-1701017-00
21010-1701018-03
21010-1701031-00
21010-1701031-01
21010-1701031-02
21010-1701031-03
21010-1701033-01
21010-1701033-02
21010-1701033-03
- 336 -
B110
B100
C100
B100
C100
B100
C100
B100
B100
B100
B110
B110
B110
B130
B120
B130
C140
B130
B130
B130
B110
B120
B120
B120
B120
C140
B110
B110
B130
C210
C150
B130
C150
C210
B110
B110
C140
B120
C140
B120
B200
B200
A120
A120
A120
A120
B210
B210
B210
18
17
6
14
1
12
4
13
9
10
23
25
14
5
6
6
8
7
8
9
20
8
9
7
2
11
1
12
2
6
9
1
10
5
13
4
1
4
2
5
17
6
12
12
12
12
6
6
6
1
21010-1701033-04
21010-1701034-00
21010-1701034-01
21010-1701035-00
21010-1701036-00
21010-1701037-00
21010-1701042-00
21010-1701043-00
21010-1701067-00
21010-1701068-01
21010-1701069-00
21010-1701069-01
21010-1701108-01
21010-1701108-02
21010-1701108-04
21010-1701113-00
21010-1701115-00
21010-1701116-00
21010-1701117-01
21010-1701119-00
21010-1701127-00
21010-1701131-00
21010-1701142-00
21010-1701164-00
21010-1701168-00
21010-1701169-00
21010-1701170-00
21010-1701192-01
21010-1701202-00
21010-1701210-00
21010-1701244-00
21010-1701245-00
21010-1701247-00
21010-1702024-00
21010-1702028-00
21010-1702077-00
21010-1702084-10
21010-1702086-00
21010-1702087-00
21010-1702090-00
21010-1702091-03
21010-1702107-00
21010-1702108-00
21010-1702109-00
21010-1702159-00
21010-1702177-03
21010-1703095-00
21010-1703096-00
21010-1703099-00
B210
B210
B210
B210
B200
B210
B200
B210
B211
B211
B211
B211
B210
B210
B210
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B210
B200
B210
B210
B210
B210
B240
B240
B240
B240
B240
B240
B200
B200
B240
B240
B240
B250
B200
B230
B230
B230
6
10
10
7
8
9
9
8
5
1
2
2
12
12
12
14
5
8
6
7
10
9
11
2
1
4
3
4
16
16
21
20
19
3
5
10
8
1
2
4
2
12
13
7
6
20
13
5
6
1
21010-1703100-01
21010-1703101-00
21010-1703106-00
21010-1703107-00
21010-1703109-00
21010-1703111-00
21010-2201100-10
21010-2201106-01
21010-2201107-00
21010-2202023-00
21010-2202046-00
21010-2202046-00
21010-2202080-00
21010-2202100-00
21010-2202102-00
21010-2202103-00
21010-2202104-00
21010-2202105-00
21010-2202106-00
21010-2202107-00
21010-2202110-00
21010-2202115-00
21010-2202120-00
21010-2202120-02
21010-2202125-01
21010-2401010-01
21010-2401010-02
21010-2401034-00
21010-2401050-01
21010-2401065-00
21010-2402015-11
21010-2402025-00
21010-2402025-10
21010-2402025-20
21010-2402029-01
21010-2402041-00
21010-2402041-10
21010-2402041-20
21010-2402052-01
21010-2402052-03
21010-2402070-00
21010-2402075-00
21010-2402080-00
21010-2402081-00
21010-2402082-00
21010-2402083-00
21010-2402084-00
21010-2402085-00
21010-2402086-00
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B410
B410
B300
B310
B300
B320
B310
B300
B300
B310
B300
B310
B300
B310
B310
B310
B310
B310
B300
B400
B400
B400
B400
B400
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
3
1
21
22
23
24
8
6
13
3
3
2
12
15
16
1
18
8
17
4
15
14
5
5
8
1
1
14
3
15
3
10
10
10
4
1
1
1
5
5
2
9
14
14
14
14
14
14
14
.
Part N.
1
21010-2402087-00
21010-2402088 -00
21010-2402089-00
21010-2402090-00
21010-2402091-00
21010-2402092-00
21010-2402093-00
21010-2402094-00
21010-2402095-00
21010-2402096-00
21010-2402101-10
21010-2403018-10
21010-2403021-00
21010-2403036-00
21010-2403036-01
21010-2403036-02
21010-2403054-10
21010-2403054-11
21010-2403055-00
21010-2403056-10
21010-2403056-11
21010-2403057-10
21010-2403057-11
21010-2403058-10
21010-2403058-11
21010-2403059-10
21010-2403059-11
21010-2403060-00
21010-2403061-10
21010-2403061-11
21010-2403062-10
21010-2403062-11
21010-2403064-00
21010-2403065-00
21010-2403066-00
21010-2403072-00
21010-2403080-00
21010-2403080-01
21010-2403080-02
21010-2403080-03
21010-2403080-04
21010-2403084-00
21010-2403086-00
21010-2403087-00
21010-2802025-00
21010-2808020-00
21010-2808020-00
.. .
Index
It.
2
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B420
B410
B410
B410
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
M410
M400
M420
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
11
2
1
3
3
3
8
8
5
8
8
8
8
8
8
8
8
6
8
8
8
8
18
16
17
10
7
7
7
7
7
6
8
9
12
3
3
1
21010-2901020-01
21010-2901021-01
21010-2902712-00
21010-2902712-01
21010-2904020-01
21010-2904021-01
21010-2904032-00
21010-2904035-00
21010-2904040-00
21010-2904045-00
21010-2904063-00
21010-2904069-00
21010-2904070-00
21010-2904078-00
21010-2904100-00
21010-2904101-00
21010-2904112-00
21010-2904170-00
21010-2904180-00
21010-2904185-00
21010-2904185-03
21010-2904185-04
21010-2904195-10
21010-2904196-00
21010-2904200-00
21010-2904210-00
21010-2904222-00
21010-2904225-00
21010-2904228-00
21010-2904230-00
21010-2905004-03
21010-2905450-00
21010-2905455-01
21010-2906010-00
21010-2906040-00
21010-2906042-00
21010-2906043-00
21010-2906048-00
21010-2906049-00
21010-2906231-00
21010-2912622-00
21010-2912624-01
21010-2912650-00
21010-2912652-10
21010-2912712-00
21010-2912712-01
21010-2915006-03
21010-2915544-01
21010-2915546-00
D230
D230
D200
D200
D210
D210
D210
D210
D210
D210
D210
D210
D210
D210
D210
D210
D200
D220
D210
D210
D210
D210
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D220
D220
D220
D220
D220
D220
D220
D220
D220
D301
D301
D301
D300
D300
D300
D300
D301
D301
D301
1
1
15
15
10
10
5
6
7
8
17
4
15
16
2
2
13
15
1
3
11
11
14
1
8
9
7
11
10
3
4
3
8
9
11
12
10
13
13
11
1
2
13
11
12
12
12
10
16
1
21010-2915547-10
21010-2915550-00
21010-2919013-01
21010-2919030-10
21010-2919042-10
21010-2919088-00
21010-2919105-10
21010-2919105-10
21010-2919108-10
21010-2919108-10
21010-3001014-00
21010-3001015-00
21010-3001030-01
21010-3001031-01
21010-3001037-00
21010-3001038-00
21010-3001040-00
21010-3003010-00
21010-3003010-01
21010-3003010-02
21010-3003052-00
21010-3003052-01
21010-3003052-02
21010-3003054-00
21010-3003059-00
21010-3003059-01
21010-3003059-02
21010-3003068-00
21010-3003074-00
21010-3003079-00
21010-3003080-00
21010-3003092-00
21010-3003094-00
21010-3003094-01
21010-3003095-00
21010-3003096-00
21010-3003105-00
21010-3003106-00
21010-3003130-00
21010-3003134-00
21010-3003136-00
21010-3101065-00
21010-3103002-00
21010-3103020-00
21010-3103020-01
21010-3103020-02
21010-3103025-00
21010-3103025-01
21010-3103025-02
- 337 -
D301
D301
D301
D300
D300
D300
D300
D301
D300
D301
D400
D400
D120
D120
C200
C200
C200
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D120
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D150
D120
D120
D120
D400
C200
D400
D400
D400
D400
D400
D400
17
18
9
7
8
1
16
4
15
3
1
1
4
4
8
9
6
16
16
16
5
5
5
11
19
19
19
18
17
8
3
8
4
4
3
9
10
2
12
7
20
8
10
4
4
4
5
5
5
1
21010-3103034-00
21010-3103038-00
21010-3103079-00
21010-3401010-00
21010-3401018-00
21010-3401018-00
21010-3401023-00
21010-3401026-00
21010-3401035-20
21010-3401047-00
21010-3401054-03
21010-3401055-00
21010-3401056-00
21010-3401057-00
21010-3401058-00
21010-3401059-00
21010-3401063-00
21010-3401076-01
21010-3401082-00
21010-3401090-00
21010-3401122-00
21010-3401122-01
21010-3401122-02
21010-3401123-00
21010-3401123-01
21010-3401123-02
21010-3401129-00
21010-3401129-01
21010-3401129-02
21010-3401141-01
21010-3401142-01
21010-3401143-01
21010-3401146-01
21010-3401155-00
21010-3401155-00
21010-3401190-01
21010-3414084-00
21010-3501010-02
21010-3501011-02
21010-3501016-00
21010-3501017-00
21010-3501020-00
21010-3501025-00
21010-3501035-00
21010-3501037-00
21010-3501051-00
21010-3501058-00
21010-3501059-00
21010-3501060-00
D400
D400
D400
D140
B200
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D140
D110
D120
D140
D150
C200
C200
C210
C210
C200
C200
C210
C200
C210
C210
C210
C210
3
2
6
18
3
11
20
17
22
15
16
9
9
10
9
9
5
19
3
12
21
21
21
8
8
8
7
7
7
4
4
4
4
1
13
4
5
14
14
1
1
4
4
12
2
4
3
11
13
1
21010-3501070-00
21010-3501071-00
21010-3501085-01
21010-3501086-01
21010-3501089-00
21010-3501090-02
21010-3501090-03
21010-3501132-00
21010-3501133-00
21010-3501136-00
21010-3501146-00
21010-3501147-00
21010-3501180-00
21010-3501181-00
21010-3501182-00
21010-3501183-00
21010-3501190-00
21010-3502035-00
21010-3502038-00
21010-3502051-01
21010-3502058-01
21010-3502070-00
21010-3502090-02
21010-3502100-00
21010-3502102-00
21010-3502102-00
21010-3502103-00
21010-3502104-00
21010-3502112-00
21010-3502113-00
21010-3505009-00
21010-3505031-01
21010-3505032-00
21010-3505033-00
21010-3505033-00
21010-3505034-00
21010-3505037-00
21010-3505038-00
21010-3505039-00
21010-3505041-00
21010-3505092-00
21010-3505092-00
21010-3505094-00
21010-3505094-00
21010-3506045-00
21010-3506060-01
21010-3506073-00
21010-3506073-00
21010-3506074-10
C200
C200
C210
C210
C200
C200
C200
C210
C210
C210
C200
C200
C210
C210
C210
C210
C200
C230
C230
C150
C150
C220
C230
C230
B130
C230
C230
C230
C220
C220
C110
C140
C140
B130
C140
C140
C140
C140
C140
C140
B120
C140
B120
C140
C120
C120
B110
C120
C120
11
12
9
9
15
15
8
7
10
7
7
2
2
2
2
3
9
17
5
4
5
16
4
4
6
5
7
2
2
7
6
5
10
14
7
9
4
3
13
3
12
1
10
4
6
11
16
18
.
Part N.
1
21010-3506075-10
21010-3506078-00
21010-3506082-10
21010-3506085-00
21010-3506091-00
21010-3506100-00
21010-3506110-00
21010-3507034-00
21010-3507035-00
21010-3507036-00
21010-3507037-00
21010-3507038-00
21010-3508065-00
21010-3508066-00
21010-3508068-00
21010-3508075-00
21010-3508076-00
21010-3508078-00
21010-3508180-00
21010-3508180-01
21010-3508180-03
21010-3508210-00
21010-3512010-01
21010-3512116-01
21010-3512117-00
21010-3512118-00
21010-3512120-00
21010-3512122-00
21010-3512125-00
21010-3512128-00
21010-3512132-00
21010-3512135-00
21010-3512136-00
21010-3701490-00
21010-3701635-00
21010-3704000-11
21010-3704201-00
21010-3704324-10
21010-3710200-00
21010-3714000-00
21010-3714300-00
21010-3724317-00
21010-3724317-00
21010-3726410-00
21010-3802717-00
21010-3802718-01
21010-3803130-00
.. .
Index
It.
2
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C230
C230
C230
C230
C230
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C170
C130
C130
C130
C130
C130
C130
C130
C130
C130
C130
C130
K150
K150
K110
K110
D100
K220
K220
K310
E130
E131
K340
B250
B250
K320
18
19
2
15
12
3
14
15
15
12
10
11
6
3
15
27
2
21
26
26
26
23
3
2
4
5
1
18
17
16
7
8
20
5
7
3
4
12
4
1
14
6
6
1
2
5
10
1
21010-3808600-00
21010-3808600-02
21010-5002033-00
21010-5002035-00
21010-5002042-00
21010-5002043-01
21010-5002046-00
21010-5002047-00
21010-5002056-00
21010-5002090-00
21010-5003010-00
21010-5003011-00
21010-5003020-40
21010-5003076-01
21010-5004094-00
21010-5004096-00
21010-5004102-00
21010-5004105-00
21010-5004106-00
21010-5004107-00
21010-5004108-00
21010-5004109-00
21010-5100022-00
21010-5100058-00
21010-5100059-00
21010-5101030-00
21010-5101060-00
21010-5101068-00
21010-5101069-00
21010-5101074-00
21010-5101075-00
21010-5101081-00
21010-5101106-00
21010-5101114-00
21010-5101132-00
21010-5101133-00
21010-5101169-00
21010-5101192-00
21010-5101196-00
21010-5101202-00
21010-5101225-00
21010-5101246-00
21010-5101247-00
21010-5101300-00
21010-5101301-00
21010-5101310-00
21010-5101311-00
21010-5201028-00
21010-5201029-00
A610
A610
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
Z100
M420
M420
M420
M420
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M231
M250
M250
M230
M230
M230
M230
M230
M230
M230
M230
M230
M231
M231
M231
M231
M231
M231
M231
M250
M250
M230
M230
M230
M230
M240
M240
1
1
25
24
13
21
2
23
18
1
14
14
8
15
1
2
3
12
12
12
12
12
1
7
7
9
8
3
16
12
11
13
1
14
6
5
10
2
3
4
7
8
8
5
10
6
7
1
5
1
21010-5201388-00
21010-5201421-00
21010-5205150-00
21010-5205150-01
21010-5206010-00
21010-5206050-00
21010-5206060-00
21010-5206066-00
21010-5207050-00
21010-5207060-00
21010-5207061-00
21010-5207063-00
21010-5301375-00
21010-5301380-00
21010-5301384-00
21010-5401088-00
21010-5401089-00
21010-5401100-00
21010-5401101-00
21010-5401174-00
21010-5401175-00
21010-5401200-00
21010-5401201-00
21010-5401210-00
21010-5401211-00
21010-5601260-00
21010-5605022-00
21010-5605023-00
21010-5605035-00
21010-5605055-00
21010-5605082-00
21010-5605086-00
21010-5701012-00
21010-5701110-00
21010-5701116-00
21010-6101080-00
21010-6101080-00
21010-6102030-00
21010-6103240-00
21010-6103241-00
21010-6103260-00
21010-6103300-00
21010-6103301-00
21010-6103304-00
21010-6103304-00
21010-6103305-00
21010-6103305-00
21010-6103472-00
21010-6103473-00
M260
M250
K340
K340
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M241
M241
M241
M250
M250
M230
M230
M250
M250
M260
M260
M240
M240
M250
M290
M290
M290
M400
M290
M290
M260
M260
M260
M360
M370
M160
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M350
M340
M350
M340
M340
24
15
14
14
9
8
7
6
4
1
3
2
4
5
1
1
1
2
15
5
13
22
22
6
6
9
13
9
8
9
14
11
21
20
18
11
10
13
16
16
18
4
4
10
9
10
9
5
5
- 338 -
1
21010-6105146-00
21010-6105162-00
21010-6105238-00
21010-6105238-00
21010-6106128-00
21010-6201035-00
21010-6201039-00
21010-6203126-00
21010-6203220-00
21010-6203221-00
21010-6203232-00
21010-6203250-00
21010-6203251-00
21010-6203290-00
21010-6203291-00
21010-6203292-02
21010-6203292-02
21010-6203293-02
21010-6203294-02
21010-6203295-00
21010-6203300-00
21010-6203301-00
21010-6203472-00
21010-6203473-00
21010-6204020-01
21010-6204066-00
21010-6204066-00
21010-6205082-00
21010-6205083-00
21010-6205092-00
21010-6205093-00
21010-6205094-00
21010-6205094-00
21010-6205096-00
21010-6205097-00
21010-6205127-00
21010-6205127-00
21010-6206123-00
21010-6207032-00
21010-6207032-00
21010-6207032-00
21010-6810024-00
21010-6810026-00
21010-6810027-00
21010-6810052-00
21010-6810052-00
21010-6810056-00
21010-6814074-00
21010-6814078-00
M320
M320
M290
M320
M260
M370
M370
M350
M350
M350
Z100
M350
M350
M350
M350
M340
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M370
M340
M350
M330
M330
M330
M330
M320
M330
M330
M330
M320
M330
M260
M290
M300
M310
M230
M230
M230
M100
M110
M230
M110
M110
24
21
4
20
30
9
11
20
5
5
3
22
22
8
8
17
2
1
23
19
13
13
10
10
3
12
6
3
3
4
4
11
7
13
13
3
2
29
18
8
11
4
20
17
5
4
18
1
6
1
21010-6814090-00
21010-6814102-00
21010-6814103-00
21010-8101078-01
21010-8101078-01
21010-8101105-00
21010-8101105-00
21010-8101110-00
21010-8101110-00
21010-8101134-00
21010-8101134-00
21010-8101136-00
21010-8101136-00
21010-8101150-00
21010-8101150-00
21010-8101200-00
21010-8101210-00
21010-8101320-00
21010-8101320-00
21010-8101328-00
21010-8101328-00
21010-8101332-10
21010-8101332-10
21010-8109054-00
21010-8109135-00
21010-8109135-00
21010-8109137-00
21010-8109137-00
21010-8109137-00
21010-8109140-00
21010-8109140-00
21010-8109143-00
21010-8217310-10
21010-8402070-00
21010-8404160-00
21010-8404310-30
21010-8404311-30
21010-8404320-10
21010-8406010-00
21010-8406034-00
21010-8406138-00
21010-8406142-02
21010-8406156-00
21010-8406161-00
21010-8406162-00
21010-8406162-00
21010-8406162-00
21011-1000100-10
21011-1000100-31
M110
M110
M110
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E100
E100
E130
E131
E130
E131
E130
E131
M400
E110
E111
E110
E111
M195
E110
E111
E100
M135
M200
M260
M410
M410
M410
M200
M200
M200
M200
M200
M200
M200
M320
M330
A130
A130
2
11
7
24
25
12
12
4
4
25
26
26
27
22
23
22
19
18
18
21
22
23
24
4
3
3
4
4
11
9
10
13
3
3
10
3
3
2
16
17
24
21
6
20
4
5
8
1
1
.
Part N.
1
21011-1000100-32
21011-1003020-02
21011-1003020-10
21011-1003020-12
21011-1004015-10
21011-1004015-12
21011-1004015-14
21011-1004015-31
21011-1004015-32
21011-3505102-00
21011-3505120-00
21011-6105180-00
21011-6105180-00
21011-6105197-02
21011-6105197-02
21020-1104025-00
21020-3724220-00
21030-1002011-00
21030-1005015-00
21030-1006040-01
21030-1006090-00
21030-1006090-01
21030-1006100-00
21030-1008021-00
21030-1008090-00
21030-1009050-00
21030-1101150-00
21030-1203020-12
21030-1203020-17
21030-1203020-18
21030-1303095-00
21030-1308030-00
21030-1308031-00
21030-1601085-00
21030-1602010-00
21030-1602063-00
21030-1602078-00
21030-1602084-00
21030-1602568-00
21030-1602602-00
21030-1703103-00
21030-2403069-00
21030-3101015-06
21030-3401092-10
21030-3401165-00
21030-3403044-00
21030-3403048-00
.. .
Index
It.
2
A130
A101
A101
A101
A130
A130
A130
A130
A130
C110
C110
M320
M330
M320
M330
A230
K410
A100
A120
A140
A140
A140
A140
A410
K140
A510
A200
A430
A430
A430
A600
A601
A601
B140
B100
B100
B100
B100
B100
B110
B230
B400
D410
D100
D110
D100
D100
1
7
7
7
2
2
2
2
2
12
1
7
9
8
10
10
5
1
10
21
20
20
26
2
1
10
1
1
1
1
24
8
7
2
19
4
3
16
11
5
25
5
1
5
4
10
20
1
21030-3504010-02
21030-3504016-00
21030-3505096-12
21030-3505110-03
21030-3505125-00
21030-3505127-00
21030-3505127-00
21030-3506040-00
21030-3506050-00
21030-3506080-10
21030-3508012-02
21030-3508040-00
21030-3508041-00
21030-3510010-10
21030-3510030-00
21030-3709680-03
21030-3803138-00
21030-3804020-00
21030-5002094 -00
21030-5004028-00
21030-5004068-00
21030-5004070-00
21030-5004071-00
21030-5004074-00
21030-5004080-00
21030-5004081-00
21030-5004174-00
21030-5004184-00
21030-5004188-00
21030-5004231-00
21030-5004235-00
21030-5101040-00
21030-5101176-10
21030-5101182-00
21030-5201410-00
21030-5201411-00
21030-5205010-01
21030-5205050-00
21030-5205055-00
21030-5205065-01
21030-5301044-00
21030-5301045-00
21030-5301216-00
21030-5301217-00
21030-5325086-00
21030-5401106-00
21030-5401107-00
21030-5605090-01
21030-5606075-00
C100
C100
C110
C110
C110
B110
C110
C120
C120
C120
C170
C170
C170
C110
C110
K320
K300
K310
Z100
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M150
M150
M150
M170
M170
M231
M231
M231
M250
M250
E300
E300
E300
E300
M240
M240
M240
M240
M240
M250
M250
M290
M290
5
2
10
11
13
3
14
7
9
8
8
16
7
17
15
9
5
9
2
8
9
6
16
4
14
14
1
2
3
2
1
14
9
13
14
17
6
4
5
2
8
8
7
7
4
3
11
19
1
1
21030-5701013-00
21030-5701014-00
21030-5701036-00
21030-5701037-00
21030-5701046-00
21030-5701047-00
21030-5701062-00
21030-8109120-00
21030-8109120-00
21030-8109142-00
21030-8201024-01
21030-8202018-00
21030-8202020-00
21030-8203206-00
21030-8204096-00
21030-8404114-00
21040-1000260-20
21040-1003011-00
21040-1130010-00
21040-1144010-10
21040-1144010-11
21040-1164088-00
21040-1411020-10
21043-3724026-10
21044-1104013-00
21044-1104054-00
21044-1104092-00
21044-3724080-11
21050-1005054-00
21050-1012005-00
21050-1101157-10
21050-1127020-00
21050-1164060-00
21050-1164060-01
21050-1303010-10
21050-1303092-00
21050-1311065-00
21050-1311069-00
21050-1311090-00
21050-1601204-00
21050-1701026-01
21050-1701112-00
21050-2200012-00
21050-2201014-01
21050-2201015-01
21050-2202010-01
21050-2202015-01
21050-2202022-00
21050-2202023-00
M260
M260
M260
M260
M420
M420
M260
E110
E111
E100
M180
M180
M180
M310
M180
M260
A001
A101
A300
A350
A350
A230
K100
K400
A210
A210
A210
K400
A120
A510
A200
A350
A230
A230
A610
A610
A600
A600
A600
B110
B210
B220
B300
B300
B320
B300
B310
B310
B320
3
3
2
2
7
7
1
7
6
11
5
19
22
19
1
12
1
12
13
2
2
15
4
2
8
9
5
4
5
24
20
1
12
12
13
25
18
22
17
16
11
13
1
2
1
5
13
9
3
- 339 -
1
21050-2202025-00
21050-2202025-00
21050-2202043-00
21050-2202043-00
21050-2202044-00
21050-2202044-00
21050-2202045-00
21050-2202045-00
21050-2202047-00
21050-2202047-00
21050-2202048-00
21050-2202048-00
21050-2202049-00
21050-2202049-00
21050-2202094-00
21050-2202094-01
21050-2202094-02
21050-2202094-03
21050-2202094-04
21050-2802012-00
21050-2802022-00
21050-2803036-00
21050-2803037-00
21050-2803142-00
21050-2803142-00
21050-2804034-00
21050-2804035-00
21050-3400010-00
21050-3401060-00
21050-3401120-00
21050-3401126-00
21050-3401160-00
21050-3403010-10
21050-3403070-00
21050-3403072-01
21050-3502010-11
21050-3502011-11
21050-3502012-10
21050-3502013-10
21050-3502040-00
21050-3502043-00
21050-3502044-00
21050-3502048-00
21050-3502050-01
21050-3502053-00
21050-3502054-00
21050-3502056-10
21050-3701630-00
21050-3703080-00
B300
B320
B300
B320
B300
B320
B300
B320
B300
B320
B300
B320
B300
B320
B310
B310
B310
B310
B310
M410
M410
M430
M430
M430
M440
M440
M440
D110
D140
D100
D100
D100
D100
D100
D100
C220
C220
C230
C230
C230
C150
C150
C150
C150
C150
C150
C150
K150
M243
4
4
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
3
2
11
11
11
11
11
11
11
2
20
17
10
8
12
5
6
2
3
4
9
16
17
1
1
2
2
8
8
11
1
2
7
6
3
13
2
1
21050-3703092-00
21050-3703112-00
21050-3704198-20
21050-3709310-00
21050-3709310-01
21050-3709604-00
21050-3709608-00
21050-3709608-01
21050-3710010-03
21050-3710010-04
21050-3711010-10
21050-3711010-12
21050-3711011-10
21050-3711011-12
21050-3716014-00
21050-3716015-00
21050-3716018-10
21050-3716810-00
21050-3716810-01
21050-3716810-02
21050-3717010-00
21050-3717012-00
21050-3718010-10
21050-3718349-00
21050-3722010-02
21050-3722010-08
21050-3722010-32
21050-3722010-38
21050-3722020-02
21050-3722020-08
21050-3722022-02
21050-3722022-08
21050-3722345-00
21050-3722370-00
21050-3724070-03
21050-3724210-03
21050-3724214-00
21050-3726010-00
21050-3726010-01
21050-3726087-00
21050-3747010-01
21050-3747010-02
21050-3747010-03
21050-3747210-18
21050-3747210-18
21050-3747210-22
21050-3747210-23
21050-3747210-28
21050-3747210-38
M243
K130
K110
K300
K300
K320
K320
K320
K300
K300
K200
K200
K200
K200
K230
K230
K230
K230
K230
K230
K230
K230
K200
K200
K330
K330
K330
K330
K330
K330
K330
K330
K330
K330
K400
K410
K410
K300
K300
K300
K340
K340
K340
K330
K330
K340
K340
K340
K330
3
3
5
10
10
4
8
8
9
9
2
2
3
3
11
2
12
1
1
1
6
4
1
9
10
10
10
10
4
4
5
6
7
9
3
3
4
17
17
16
12
12
12
1
1
11
11
11
1
.
Part N.
1
21050-3747210-38
21050-3747210-58
21050-3913210-00
21050-5002022-01
21050-5002024-01
21050-5002032-10
21050-5002038-00
21050-5002039-00
21050-5002050-00
21050-5002051-00
21050-5002054-00
21050-5003010-01
21050-5003011-01
21050-5003016-10
21050-5003020-01
21050-5003036-00
21050-5003037-00
21050-5004016-01
21050-5004017-01
21050-5004060-10
21050-5004060-11
21050-5004061-10
21050-5004061-11
21050-5004152-08
21050-5100050-00
21050-5100051-00
21050-5101086-00
21050-5101184-00
21050-5101370-00
21050-5101371-00
21050-5201012-00
21050-5201425-00
21050-5201430-00
21050-5205010-00
21050-5205065-00
21050-5205070-01
21050-5208090-10
21050-5208138-10
21050-5301040-00
21050-5301041-00
21050-5301058-00
21050-5301059-00
21050-5301180-00
21050-5301181-00
21050-5301280-10
21050-5303024-20
21050-5303034-00
.. .
Index
It.
2
K330
K340
Y100
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M420
M420
M420
M420
M420
M420
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M250
M250
M231
M231
M231
M231
M260
M260
M250
E300
E300
E300
E200
E200
M243
M243
M243
M243
M243
M243
M241
M420
M195
1
11
1
16
17
3
1
22
4
15
19
14
14
9
8
13
13
7
11
5
5
10
10
15
6
18
8
11
12
12
23
4
16
6
2
1
8
6
1
6
4
7
5
8
6
12
3
1
21050-5303062-00
21050-5303090-00
21050-5325144-01
21050-5325146-01
21050-5325222-00
21050-5401060-00
21050-5401061-00
21050-5401128-00
21050-5401129-00
21050-5401170-00
21050-5401171-00
21050-5401180-00
21050-5401181-00
21050-5401424-00
21050-5401425-00
21050-5601082-00
21050-5604010-00
21050-5604040-30
21050-5606010-00
21050-5606064-00
21050-5606070-01
21050-5606095-10
21050-5701040-00
21050-5701041-00
21050-5701098-00
21050-6100014-00
21050-6100015-00
21050-6100040-20
21050-6101014-00
21050-6101015-00
21050-6101250-00
21050-6103210-01
21050-6103211-01
21050-6103220-00
21050-6103221-00
21050-6103250-00
21050-6103251-00
21050-6103290-03
21050-6103290-05
21050-6103294-02
21050-6103514-00
21050-6103516-00
21050-6104020-00
21050-6104064-00
21050-6104064-00
21050-6104072-00
21050-6104072-00
21050-6105012-10
21050-6105013-10
M195
M195
M190
M190
M190
M260
M260
M260
M260
M250
M250
M260
M260
M250
M250
M260
M290
M290
M290
M290
M290
M290
M420
M420
M260
M300
M300
M320
M300
M300
M360
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M180
M180
M360
M360
M370
M360
M370
M320
M320
18
13
12
14
20
17
17
16
16
2
10
28
28
4
12
7
12
17
5
16
3
2
6
6
19
12
12
13
13
10
14
14
15
15
7
7
3
3
2
25
24
1
4
6
2
4
12
12
1
21050-6105096-00
21050-6105097-00
21050-6105121-10
21050-6105150-00
21050-6105150-00
21050-6105151-00
21050-6105151-00
21050-6105194-00
21050-6105196-00
21050-6105204-00
21050-6105204-00
21050-6105205-00
21050-6105205-00
21050-6105240-10
21050-6105256-01
21050-6105256-01
21050-6105266-00
21050-6105266-00
21050-6105278-00
21050-6105278-00
21050-6105410-10
21050-6105411-10
21050-6105416-00
21050-6105418-10
21050-6106082-00
21050-6106082-00
21050-6106096-00
21050-6106096-00
21050-6200014-00
21050-6200015-00
21050-6201014-00
21050-6201015-00
21050-6203036-00
21050-6203128-00
21050-6205012-00
21050-6205013-00
21050-6205240-00
21050-6810030-00
21050-6810054-00
21050-6810054-00
21050-6814010-00
21050-6814011-00
21050-6814020-00
21050-6814021-00
21050-8101012-01
21050-8101012-02
21050-8101020-00
21050-8101020-10
21050-8101050-00
M320
M320
M320
M320
M330
M320
M330
M260
M260
M320
M330
M320
M330
M320
M320
M330
M320
M330
M320
M330
M320
M320
M320
M320
M300
M310
M300
M310
M310
M310
M310
M310
M350
M350
M330
M330
M330
M230
M100
M110
M110
M110
M110
M110
E110
E111
E130
E131
E131
6
6
4
15
15
15
15
15
14
25
22
25
22
1
14
14
13
23
27
20
19
19
23
22
4
5
3
4
16
16
17
17
16
18
24
24
19
19
4
5
10
9
3
8
8
9
3
3
16
- 340 -
1
21050-8101050-10
21050-8101074-00
21050-8101078-00
21050-8101078-00
21050-8101081-00
21050-8101081-00
21050-8101081-04
21050-8101081-04
21050-8101090-01
21050-8101090-01
21050-8101098-01
21050-8101098-01
21050-8101138-00
21050-8101138-00
21050-8101180-00
21050-8101180-00
21050-8101242-00
21050-8102120-00
21050-8108054-00
21050-8108060-00
21050-8109044-00
21050-8109121-00
21050-8109121-00
21050-8201008-00
21050-8201008-10
21050-8201050-00
21050-8201050-10
21050-8201280-00
21050-8201284-00
21050-8201292-00
21050-8201294-00
21050-8202010-00
21050-8202025-00
21050-8203200-00
21050-8217008-30
21050-8217208-30
21050-8401064-00
21050-8401076-00
21050-8401082-00
21050-8401083-00
21050-8401086-00
21050-8401087-00
21050-8402070-00
21050-8402200-00
21050-8403010-00
21050-8403011-00
21050-8403358-00
21050-8403359-00
21050-8404010-00
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E130
E131
E100
E100
E100
E100
E100
E110
E111
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M310
M135
M135
M242
M242
M242
M242
M242
M242
M200
M200
M260
M260
M410
M410
M260
16
15
24
25
9
9
9
9
7
7
8
8
5
5
1
1
17
2
4
5
10
5
7
4
4
9
9
7
10
8
13
18
17
20
1
2
2
5
3
9
4
8
15
14
27
25
5
5
8
1
21050-8404011-00
21050-8404030-00
21050-8404031-00
21050-8404041-00
21050-8404102-00
21050-8406132-00
21056-8201050-10
21056-8201280-00
21056-8201292-00
21060-1002011-00
21060-1005183-00
21060-1005183-20
21060-1201005-00
21060-1702150-01
21060-1702158-00
21060-2400012-01
21060-2402010-00
21060-2402020-00
21060-3710310-02
21060-3710348-00
21060-3710348-00
21060-3710349-00
21060-3716175-01
21060-3721010-00
21060-3721010-01
21060-3721020-00
21060-3725010-00
21060-3725100-00
21060-3725200-00
21060-3803315-00
21060-3828110-00
21060-3829010-00
21060-3829010-01
21060-3829010-02
21060-5004068-00
21060-5004070-00
21060-5004071-00
21060-5207010-10
21060-5208098-00
21060-5208099-00
21060-6102032-00
21060-6102033-00
21060-6102142-00
21060-6102142-00
21060-6202032-00
21060-6202033-00
21060-6203052-00
21060-6203210-00
21060-6203211-00
M260
M260
M260
M260
M260
M200
M180
M180
M180
A100
A120
A120
A440
B250
B250
B400
B410
B420
K320
K200
K320
K320
K230
K300
K300
K300
K310
K310
K310
K310
A610
A510
A510
A510
M160
M160
M160
M380
E200
E200
M300
M300
M300
M310
M310
M310
M350
M350
M350
8
5
5
6
11
22
14
7
8
1
8
8
13
4
7
13
19
4
1
8
2
3
9
8
8
8
17
18
19
8
1
21
21
21
9
6
16
5
9
10
1
1
2
3
8
8
17
3
3
.
Part N.
1
21060-6203214-00
21060-6816012-10
21060-6816013-10
21060-6816076-00
21060-6816076-00
21060-6826012-10
21060-6826013-10
21061-1101154-00
21061-1101156-10
21061-1104085-00
21061-5002030-00
21061-5002070-00
21061-5002071-00
21061-5303210-00
21061-8101074-00
21061-8101195-00
21061-8101195-00
21061-8204010-10
21061-8204011-10
21062-5208426-00
21067-1000260-10
21067-1000260-20
21067-1411020-11
21067-1411020-12
21067-1411020-21
21067-1411020-22
21070-1001045-01
21070-1001100-00
21070-1002064-00
21070-1002064-01
21070-1002064-02
21070-1005155-00
21070-1006082-00
21070-1006082-01
21070-1006082-02
21070-1006100-00
21070-1011021-00
21070-1011021-01
21070-1164034-00
21070-1164034-01
21070-1303017-00
21070-1303017-01
21070-1303017-03
21070-1303017-04
21070-1303018-00
21070-1303033-03
21070-1303033-04
.. .
Index
It.
2
M350
M300
M300
M300
M310
M310
M310
A200
A200
A230
M140
M140
M140
M195
E130
E130
E131
M180
M180
E200
A001
A001
K100
K100
K100
K100
A010
A010
A110
A110
A110
A110
A140
A140
A140
A140
A500
A500
A230
A230
A610
A610
A610
A610
A610
A610
A610
4
17
17
9
10
12
12
10
20
5
5
20
20
16
15
2
2
15
2
12
1
1
4
4
4
4
18
14
9
9
9
16
18
18
18
25
11
11
14
14
19
19
19
19
9
3
3
1
21070-1303042-00
21070-1303042-01
21070-1303042-03
21070-1303042-04
21070-1303160-00
21070-1307010-00
21070-1307011-00
21070-1307046-00
21070-1307048-00
21070-1307048-01
21070-1308020 -00
21070-1308020 -01
21070-1411036-00
21070-1411036-10
21070-1411128-00
21070-1601138-02
21070-1601138-04
21070-1701010-00
21070-1701010-01
21070-1701021-00
21070-1701021-01
21070-1701033-00
21070-1701038-00
21070-1701050-00
21070-1701068-00
21070-1701068-02
21070-1701073-00
21070-1701073-00
21070-1701073-01
21070-1701073-01
21070-1701073-02
21070-1701073-02
21070-1701092-00
21070-1701092-01
21070-1701094-00
21070-1701176-00
21070-1701183-00
21070-1701184-01
21070-1701190-01
21070-1701190-03
21070-1701190-04
21070-1701190-05
21070-1701190-06
21070-1701190-07
21070-1701238-00
21070-1701243-00
21070-1702036-00
21070-1702036-01
21070-1702060-00
A610
A610
A610
A610
A610
A610
A620
A620
A610
A610
A630
A630
K100
K100
K100
B140
B140
B200
B200
B200
B200
B210
B200
B211
B211
B211
B210
B211
B210
B211
B210
B211
B221
B221
B210
B220
B221
B221
B210
B210
B210
B210
B210
B210
B210
B210
B240
B240
B240
5
5
5
5
11
24
1
13
23
23
4
4
3
3
1
8
8
5
5
22
22
6
7
7
1
1
15
6
15
6
15
6
4
4
3
19
6
7
5
5
5
5
5
5
17
22
9
9
11
1
21070-1702060-01
21070-1702071-00
21070-1702080-00
21070-1702080-01
21070-1703076-00
21070-1703078-00
21070-1703080-00
21070-1703086-00
21070-1703088-10
21070-1703089-03
21070-1703090-00
21070-1703091-00
21070-1703092-00
21070-1703097-00
21070-1703098-00
21070-1703204-00
21070-1703210-00
21070-1703218-00
21070-1703240-03
21070-2803010-11
21070-2803015-10
21070-2803016-01
21070-2803016-01
21070-2803017-01
21070-2803017-01
21070-2803038-00
21070-2803038-00
21070-2803050-00
21070-2803134-00
21070-2803138-00
21070-2803138-00
21070-2804010-11
21070-2804015-10
21070-2804050-00
21070-2804132-00
21070-2804146-00
21070-2804146-00
21070-2919010-00
21070-2919012-00
21070-2919110-00
21070-3101012-01
21070-3402012-10
21070-3402070-10
21070-3510430-00
21070-3701010-00
21070-3708010-01
21070-3709600-10
21070-3709600-11
21070-3709607-00
B240
B240
B240
B240
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
M430
M430
M430
M440
M430
M440
M430
M440
M430
M430
M430
M440
M440
M440
M440
M440
M430
M440
D300
D300
D300
D410
D100
D100
C110
K150
K140
K320
K320
K320
11
6
15
15
18
19
26
14
20
11
33
16
10
32
31
28
30
35
29
9
9
3
7
19
17
18
13
21
7
23
16
2
2
14
3
6
1
6
6
14
5
1
15
20
3
7
7
7
6
- 341 -
1
21070-3709607-01
21070-3709609-21
21070-3710200-01
21070-3710200-11
21070-3716010-00
21070-3716011-00
21070-3718347-00
21070-3747210-12
21070-3747210-12
21070-3801010-30
21070-3801020-00
21070-3801126-00
21070-3801127-00
21070-3803010-30
21070-3804010-02
21070-3819010-00
21070-5000011-00
21070-5000014-70
21070-5002160-00
21070-5002161-00
21070-5002164-00
21070-5002165-00
21070-5002170-00
21070-5002171-00
21070-5002174-00
21070-5002175-00
21070-5004210-00
21070-5004233-00
21070-5109014-00
21070-5109044-00
21070-5109055-00
21070-5109076-00
21070-5109077-00
21070-5109078-00
21070-5109079-00
21070-5301350-00
21070-5301364-00
21070-5303014-00
21070-5303016-00
21070-5303025-00
21070-5303214-01
21070-5325010-00
21070-5325080-00
21070-5325112-00
21070-5325124-00
21070-5325210-00
21070-5325214-00
21070-5325216-00
21070-5325228-00
K320
K320
K220
K300
K230
K230
K200
K330
K330
K310
K310
K310
K310
K310
K310
B250
M001
M001
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M170
M170
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M241
M241
M195
M195
M195
M195
M190
M240
M190
M190
M190
M190
M190
M190
6
5
4
4
8
3
7
1
1
11
3
12
13
16
10
1
2
1
8
10
9
11
7
12
6
14
5
4
6
12
11
7
7
13
13
3
2
7
1
2
14
4
3
15
10
22
17
21
23
1
21070-5325234-01
21070-5325262-00
21070-5325262-01
21070-6102012-00
21070-6102013-00
21070-6102250-00
21070-6104066-01
21070-6104066-01
21070-6107018-10
21070-6202012-00
21070-6202013-00
21070-6207020-10
21070-6810010-30
21070-6810011-30
21070-6812250-10
21070-6812250-10
21070-6812310-10
21070-6812610-10
21070-6820110-10
21070-6820210-50
21070-6822310-10
21070-6822610-10
21070-8101010--01
21070-8101010--02
21070-8101340-00
21070-8104010-00
21070-8104040-00
21070-8104041-00
21070-8108032-00
21070-8108033-00
21070-8109020-00
21070-8109020-00
21070-8203010-01
21070-8212016-00
21070-8212204-20
21070-8401014-00
21070-8401014-01
21070-8401040-00
21070-8401041-00
21070-8401050-00
21070-8401060-00
21070-8401068-00
21070-8401069-00
21070-8401120-00
21070-8402012-00
21070-8402104-00
21070-8402108-00
21070-8407010-00
21070-8407011-00
M190
M190
M190
M300
M300
M300
M360
M370
M300
M310
M310
M310
M100
M100
M100
M120
M100
M100
M120
M120
M120
M120
E100
E100
E100
E100
E100
E100
E100
E100
E110
E111
M190
M400
M420
M400
M400
M400
M400
M240
M242
M242
M242
M260
M200
M400
M400
M200
M200
8
2
2
15
15
3
5
7
14
14
1
1
6
3
2
3
1
4
2
8
9
14
15
16
1
23
6
6
5
16
6
1
2
2
13
13
2
6
1
7
26
1
1
10
13
2
.
Part N.
1
21070-8407026-10
21073-1101005-01
21073-1101011-00
21073-1101079-00
21073-1104012-10
21073-1104017-10
21073-1104032-00
21073-1104034-00
21073-1104076-00
21073-1104078-00
21073-1104089-00
21073-1104093-00
21073-1104208-10
21073-1104222-10
21073-1104224-10
21073-1108015-00
21073-1108021-00
21073-1109010-11
21073-1109010-12
21073-1109011-01
21073-1109011-02
21073-1109172-00
21073-1109172-01
21073-1109177-00
21073-1109188-00
21073-1139009-00
21073-1139009-01
21073-1148034-00
21073-1148034-01
21073-1148034-03
21073-1148041-00
21073-1164009-20
21073-1164040-00
21073-1164050-00
21073-1164075-00
21073-1164075-00
21073-1164088-00
21073-1200020-00
21073-1203010-10
21073-1206020-00
21073-1300014-11
21073-1300014-12
21073-1300025-20
21073-1301012-20
21073-1303014-00
21073-1303025-10
21073-1304010-00
.. .
Index
It.
2
M200
A200
A200
A230
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A330
A210
A210
A210
A340
A340
A300
A300
A301
A301
A300
A300
A300
A300
A200
A200
A300
A300
A300
A310
A220
A230
A230
A220
A221
A230
A440
A430
A440
A600
A600
A600
A600
A610
A600
A600
10
11
16
24
23
14
26
16
20
22
21
7
15
17
25
8
1
8
8
1
1
3
3
6
15
18
18
11
11
11
7
8
9
21
14
21
19
6
2
3
2
2
7
10
18
9
1
1
21073-1306010-00
21073-1307015-00
21073-1309010-20
21073-1332025-00
21073-3724016-10
21073-3724017-00
21073-3724017-10
21073-3724030-30
21073-3724037-00
21073-3747120-00
21073-3801020-00
21073-8101204-10
21074-1101005-00
21074-1101011-00
21074-1103080-00
21074-1164009-00
21074-1164042-00
21074-1164045-00
21074-1164050-00
21074-1164127-00
21074-1164246-00
21074-1164337-00
21074-1164347-00
21074-1200020-00
21074-1203010-00
21074-1203075-00
21074-1206010-00
21074-1413134-00
21074-1700010-03
21074-3724026-00
21074-5000014-40
21076-1601130-00
21080-1003286-00
21080-1007026-02
21080-1007026-03
21080-1009156-00
21080-1012005-00
21080-1012005-08
21080-1012005-09
21080-1101157-00
21080-1103010-11
21080-1104025-00
21080-1104025-00
21080-1106171-00
21080-1106171-01
21080-1107063-00
21080-1107148-00
21080-1108036-00
21080-1108052-00
A610
A620
A601
A600
K400
K400
K400
K410
K410
K340
K310
E100
A200
A200
A200
A221
A221
A231
A231
A231
A231
A231
A231
A440
A431
A431
A431
K160
B150
K400
M001
B140
K120
A150
A150
B400
A510
A510
A510
A200
A200
A220
A230
A110
A110
A310
A340
A340
A340
12
11
1
4
1
6
6
2
1
5
3
18
11
16
4
17
10
6
10
9
1
11
13
6
2
10
15
4
10
2
1
7
6
13
13
2
24
24
24
20
5
9
23
13
13
3
10
4
3
1
21080-1108054-00
21080-1108089-00
21080-1164083-00
21080-1203019-01
21080-1203019-01
21080-1300080-60
21080-1300080-61
21080-1300080-70
21080-1300080-70
21080-1300080-71
21080-1300080-71
21080-1305027-00
21080-1305029-00
21080-1307013-00
21080-1601295-00
21080-1701031-01
21080-1701031-02
21080-1701031-03
21080-1701031-04
21080-1702087-00
21080-1703038-00
21080-3101301-00
21080-3101302-00
21080-3101303-00
21080-3101304-00
21080-3101306-00
21080-3101307-00
21080-3101308-00
21080-3101309-00
21080-3101310-00
21080-3101311-00
21080-3101312-00
21080-3101313-00
21080-3401228-00
21080-3502019-01
21080-3508036-00
21080-3510070-00
21080-3512115-00
21080-3720010-10
21080-3724332-00
21080-3802830-00
21080-5208009-20
21080-5208009-24
21080-5208009-25
21080-5208009-26
21080-5208009-28
21080-5208060-00
21080-5208422-10
21080-5208458-00
- 342 -
A330
A330
A220
A430
A431
A510
A510
A600
A610
A600
A610
A600
A600
A620
B140
B221
B221
B221
B221
B240
B240
D410
D410
D410
D410
D410
D410
D410
D410
D410
D410
D410
D410
A510
C230
C170
C110
K300
K300
Z100
B250
E200
E200
E200
E200
E200
E200
E200
E200
4
3
10
3
4
4
4
8
15
8
15
11
12
3
9
8
8
8
8
16
14
3
4
4
4
4
4
2
4
4
4
4
4
5
3
10
18
13
14
4
8
2
2
2
2
2
1
4
5
1
21080-6105125-00
21080-6105125-00
21080-6313200-01
21080-8109135-00
21082-1109362-00
21083-1002046-00
21083-1130020-00
21090-1308008-00
21090-1308008-01
21090-1308008-02
21090-1308008-03
21090-3843010-00
21100-1104126-00
21100-1107892-01
21100-1203021-12
21100-1206010-11
21100-1206056-00
21100-1206057-00
21100-1206057-02
21100-1206058-00
21100-1311102-00
21100-3508039-00
21100-3510040-01
21100-3510040-02
21100-3701686-00
21100-3710205-00
21100-3710206-00
21100-3722107-00
21100-3722110-00
21100-3722120-00
21100-3747210-20
21100-3747210-20
21100-3747210-23
21100-3747210-23
21100-5007090-00
21100-5007091-00
21100-5007091-00
21100-5007091-00
21100-5007092-00
21103-1103010-02
21103-1164010-01
21103-1164010-02
21103-1164087-10
21103-1164091-10
21103-1164097-10
21103-1164097-11
21103-1164109-10
21103-1164109-11
21103-1164200-01
M320
M330
E300
E111
A300
A100
A300
A601
A601
A601
A601
B250
A220
A320
A431
A430
A430
A430
A430
A430
A600
C170
C110
C110
A150
K220
K220
K330
K330
K330
K340
K340
K340
K340
Z100
M340
M350
Z100
Z100
A200
A221
A221
A221
A221
A221
A221
A221
A221
A221
2
1
1
8
4
5
14
2
2
2
2
3
1
5
7
16
12
5
5
13
21
9
19
19
16
3
2
2
2
2
4
9
4
9
5
13
12
8
7
2
18
18
1
16
12
12
13
13
11
1
21103-1164200-02
21110-1001074-00
21110-1132188-00
21110-1144025-02
21110-1144025-02
21110-1144026-00
21110-3705010-01
21110-3705010-02
21110-3705010-03
21110-3705010-04
21110-3707010-00
21110-3707010-03
21120-1104252-00
21120-1104252-03
21120-1109013-00
21120-1109016-10
21120-1109080-00
21120-1109080-02
21120-1109080-03
21120-1109080-04
21120-1109080-06
21120-1109244-00
21120-1109249-00
21120-1117010-02
21120-1117010-03
21120-1117010-04
21120-1117010-05
21120-1117020-00
21120-1148010-12
21120-1148015-00
21120-1148038-00
21120-1148080-00
21120-1148080-00
21120-1148080-01
21120-1148080-01
21120-1148080-03
21120-1148080-03
21120-1148110-02
21120-1148176-02
21120-1148200-00
21120-1148300-02
21120-1148376-02
21120-1160010-00
21120-1164010-10
21120-1164010-12
21120-3101040-10
21120-3101082-00
21120-3101082-00
21120-3847010-00
A221
A010
A350
A210
A350
A350
K120
K120
K120
K120
K120
K120
A210
A210
A301
A301
A301
A301
A301
A301
A301
A301
A300
A210
A210
A210
A210
A210
A320
A310
A310
A300
A310
A300
A310
A300
A310
A320
A320
A320
A320
A320
A350
A220
A220
D410
C200
C220
A120
11
1
5
6
3
6
5
5
5
5
1
1
24
24
5
3
4
4
4
4
4
2
7
10
10
10
10
13
1
9
8
12
6
12
6
12
6
2
3
4
6
7
4
13
13
6
13
6
3
.
Part N.
1
21120-3847010-04
21120-3851010-00
21120-3851010-05
21120-3901102-00
21140-3747610-00
21140-3747610-01
21140-3747610-02
21140-3747610-03
21150-1109250-00
21150-1164032-00
21210-1001029-00
21210-1109175-30
21210-1164088-00
21210-1203075-00
21210-1203075-00
21210-1601085-00
21210-1702010-00
21210-2803075-00
21210-2803075-00
21210-5004286-00
21210-5109112-00
21210-5208238-00
21210-6106108-00
21212-1108024-00
21213-1003271-00
21213-1004020-00
21213-1004020-01
21213-1004020-02
21213-1005115-00
21213-1011228-20
21213-3401061-00
21213-3402012-00
21213-3402070-00
21213-3708010-00
21213-3708010-01
21213-3710180-00
21213-3710180-01
21213-5208102-20
21213-5208102-30
21213-8406135-00
21214-1002046-00
21214-1002058-00
21214-1005058-10
21214-1005058-11
21214-1008082-00
21214-1008082-10
21214-1008082-20
.. .
Index
It.
2
A120
A610
A610
Y100
K340
K340
K340
K340
A300
A231
A010
A300
A230
A430
A431
B140
B200
M430
M440
M410
M150
E200
M200
A340
A101
A130
A130
A130
A120
A500
D140
D100
D100
K140
K140
K300
K300
E200
E200
M200
A110
A110
A120
A120
A400
A400
A400
3
16
16
2
8
8
8
8
2
7
6
5
18
4
3
2
18
15
6
6
10
11
9
7
6
4
4
4
13
9
1
1
13
7
7
12
12
3
3
23
14
6
4
4
15
12
11
1
21214-1008083-00
21214-1011235-00
21214-1011371-00
21214-1011384-00
21214-1101138-10
21214-1101274-00
21214-1104116-00
21214-1104136-00
21214-1108069-20
21214-1108273-00
21214-1164080-00
21214-1164080-01
21214-1164086-00
21214-1164100-00
21214-1164181-00
21214-1164181-00
21214-3705410-30
21214-3707080-30
21214-3707080-31
21214-3707080-32
21214-3724036-00
21230-1003260-00
21230-1008014-00
21230-1008015-00
21230-1008024-00
21230-1008027-00
21230-1008027-01
21230-1008033-00
21230-1008033-01
21230-1008055-00
21230-1008055-01
21230-1008056-00
21230-1008078-00
21230-1008081-00
21230-1008081-01
21230-1008081-10
21230-1008082-00
21230-1008082-10
21230-1008116-10
21230-1008122-00
21230-1009146-00
21230-1014054-00
21230-1014056-00
21230-1014059-10
21230-1014063-00
21230-1014210-00
21230-1014240-00
21230-1148035-10
21230-1148055-00
A420
A500
A110
A110
A200
A200
A210
A210
A330
A340
A230
A230
A230
A221
A230
K310
K120
K400
K400
K400
K400
A101
A400
A400
A420
A410
A410
A410
A410
A410
A410
A400
A400
A400
A400
A400
A400
A400
A400
A410
A510
A510
A510
A510
A510
A510
A510
A310
A310
5
1
1
2
14
15
2
1
5
6
20
20
13
9
16
4
4
7
7
7
5
1
2
3
1
1
1
8
8
7
7
7
9
16
16
14
13
13
1
9
16
6
8
3
7
22
2
5
10
1
21230-1203020-00
21230-1307030-00
21230-1413130-01
21230-1413130-02
21230-1413130-03
21230-1700020-00
21230-1701020-00
21230-1701080-00
21230-1701105-00
21230-1701117-01
21230-1701117-01
21230-1701138-10
21230-1701138-11
21230-1701140-00
21230-1701154-10
21230-1701157-10
21230-1701159-00
21230-1701174-00
21230-1701188-00
21230-1701322-00
21230-1701326-00
21230-1702071-01
21230-1703094-00
21230-1703386-00
21230-1802120-00
21230-2401046-00
21230-2401046-00
21230-2403050-00
21230-3510050-00
- 343 -
A431
A620
K160
K160
K160
B150
B200
B221
B210
B220
B220
B221
B221
B221
B220
B220
B220
B220
B210
B200
B200
B240
B230
B230
B410
B200
B400
B420
C110
1
2
3
3
3
1
24
10
13
6
18
9
9
1
15
16
17
12
14
23
1
6
15
9
5
25
4
7
4
- 344 -