Sie sind auf Seite 1von 8

Berlinski ugovor

Berlinski ugovor
Berlinski ugovor

Berlinski ugovor bio je rezultat Berlinskog kongresa, sporazum izmeu V. Britanije, Austro-Ugarske, Francuske, Njemake,
Italije, Rusije i Turske, potpisan 13. lipnja 1878. godine. ugovor ima 64 lanka, ovo nije cjeloviti prijevod

njemaki izvornik
Im Namen des Allmchtigen Gottes.
Seine Majestt der Deutsche Kaiser, Knig von Preuen, Seine Majestt der Kaiser von Oesterreich, Knig von
Bhmen etc. und Apostolischer Knig von Ungarn, der Prsident der Franzsischen Republik, Ihre Majestt die
Knigin des Vereinigten Knigreichs von Grobritannien und Irland, Kaiserin von Indien, Seine Majestt der Knig
von Italien, Seine Majestt der Kaiser aller Reuen und Seine Majestt der Kaiser der Ottomanen, von dem Wunsche
geleitet, in einem der europischen Ordnung entsprechenden Sinne gem den Bestimmungen des Pariser Vertrages
vom 30. Mrz 1856 die Fragen zu regeln, welche im Orient durch die Ereignisse der letzten Jahre und durch den
Krieg entstanden sind, dem der Prliminarvertrag von San Stefano ein Ziel gesetzt hat, sind einmthig der Ansicht
gewesen, da die Vereinigung zu einem Kongresse das beste Mittel darbieten wrde, ihr Einvernehmen zu
erleichtern. Ihre gedachten Majestten und der Prsident der Franzsischen Republik haben in Folge dessen zu ihren
Bevollmchtigten ernannt, nmlich: (...) welche zufolge des Vorschlages des Oesterreichisch-Ungarischen Hofes und
auf die Einladung des Deutschen Hofes sich in Berlin vereinigt haben, versehen mit Vollmachten, die in guter und
gehriger Form befunden worden sind. Nach glcklich unter ihnen hergestelltem Einverstndni sind dieselben ber
folgende Bestimmungen bereingekommen:
Artikel 1.
Bulgarien wird zu einem autonomen und tributpflichtigen Frstenthum unter der Oberherrlichkeit Sr. Kaiserlichen
Majestt des Sultans erhoben; es soll eine christliche Regierung und eine Nationalmiliz erhalten.
Artikel 2.
Das Frstenthum Bulgarien wird folgende Gebietstheile umfassen: (...)
Artikel 3.
Der Frst von Bulgarien wird von der Bevlkerung frei gewhlt und von der Hohen Pforte mit Zustimmung der
Mchte besttigt werden. Kein Mitglied der regierenden Huser der europischen Gromchte darf zum Frsten von
Bulgarien gewhlt werden. Wird die frstliche Wrde wieder frei, so erfolgt die Wahl des neuen Frsten unter den
gleichen Bedingungen und Frmlichkeiten.
Artikel 4.
Eine in Tirnovo zusammenzuberufende Versammlung von Notabeln Bulgariens wird vor der Wahl des Frsten das
organische Reglement des Frstenthums ausarbeiten. An denjenigen Orten, wo Bulgaren mit trkischen,
rumnischen, griechischen oder anderen Bevlkerungen gemischt sind, soll den Rechten und Interessen dieser
Bevlkerungen bezglich der Wahlen und der Ausarbeitung des organischen Reglements Rechnung getragen
werden.
Artikel 5.
Folgende Bestimmungen sollen die Grundlage des ffentlichen Rechtes in Bulgarien bilden: Der Unterschied des
religisen Glaubens und der Bekenntnisse darf Niemandem gegenber geltend gemacht werden als ein Grund der
Ausschlieung oder der Unfhigkeit bezglich des Genusses der brgerlichen und politischen Rechte, der Zulassung
zu ffentlichen Diensten, Aemtern und Ehren oder der Ausbung der verschiedenen Berufs- und Gewerbszweige, an
welchem Orte es auch sei. Die Freiheit und die ffentliche Ausbung aller Kulte werden allen Angehrigen

Berlinski ugovor

Bulgariens sowie den Auslndern zugesichert, und es darf weder der hierarchischen Organisation der verschiedenen
Religionsgemeinschaften noch deren Beziehungen zu ihren geistlichen Oberen ein Hinderni entgegengestellt
werden.
Artikel 6.
Die provisorische Verwaltung von Bulgarien (...)
Artikel 7.
Die provisorische Verwaltung (...)
Artikel 8.
Die Handels- und Schiffahrtsvertrge (...)
Artikel 9.
Die Hhe des jhrlichen Tributes, welchen das Frstenthum Bulgarien dem Oberherrlichen Hofe durch Zahlung an
die von der Hohen Pforte spter zu bezeichnende Bank zu entrichten hat, wird durch Vereinbarung der
Signatarmchte des gegenwrtigen Vertrages am Schlusse des ersten Jahres der Wirksamkeit der neuen Organisation
bestimmt werden. Dieser Tribut wird nach dem mittleren Ertrage des Gebietes des Frstenthums festgesetzt werden.
Da Bulgarien einen Theil der ffentlichen Schuld des Reichs zu tragen hat, so werden die Mchte bei Feststellung
dieses Tributs denjenigen Theil dieser Schuld in Betracht ziehen, welcher dem Frstenthum auf der Grundlage eines
billigen Verhltnisses aufzulegen sein wrde.
Artikel 10.
Bulgarien bernimmt vom Tage (...)
Artikel 11.
Die ottomanische Armee darf nicht lnger in Bulgarien verbleiben; (...)
Artikel 12.
Grundeigenthmer, muselmnnische oder andere, (...)
Artikel 13.
Sdlich vom Balkan wird eine Provinz gebildet, welche den Namen Ost-Rumelien fhren und unter der
unmittelbaren politischen und militrischen Autoritt Sr. Kaiserlichen Majestt des Sultans, jedoch mit
administrativer Autonomie, verbleiben wird. Sie wird einen christlichen General-Gouverneur erhalten.
Artikel 14.
Ost-Rumelien wird im Norden und Nordwesten durch Bulgarien begrenzt und umfat die in folgender Linie
eingeschlossenen Gebiete: (...)
Artikel 15.
Se. Majestt der Sultan soll das Recht haben, fr die Vertheidigung der Land- und Seegrenzen dieser Provinz durch
Errichtung von Befestigungen auf diesen Grenzn und Unterhaltung von Truppen daselbst Sorge zu tragen. Die innere
Ordnung in Ost-Rumelien wird durch eine, von einer Ortsmiliz untersttzte Gendarmerie aufrechterhalten. Bezglich
der Zusammensetzung dieser beiden Korps, deren Offiziere vom Sultan ernannt werden, soll, je nach der
Oertlichkeit, der Religion der Einwohner Rechnung getragen werden. Se. Kaiserliche Majestt der Sultan
verpflichtet sich, irregulre Truppen, wie Baschibozuks und Tscherkessen in den Grenzgarnisonen nicht zu
verwenden. Die zu diesem Dienste bestimmten regulren Truppen drfen in keinem Falle bei den Einwohnern
einquartiert werden. Bei einem Durchmarsche durch die Provinz drfen sie keinen Aufenthalt daselbst nehmen.
Artikel 16.
Der General-Gouverneur soll das Recht haben, die ottomanischen Truppen herbeizurufen in denjenigen Fllen, in
welchen die innere oder uere Sicherheit der Provinz bedroht sein sollte. Die Hohe Pforte hat in dem vorgesehenen
Falle den Vertretern der Mchte zu Konstantinopel von dieser Maregel sowie von den Umstnden, welche

Berlinski ugovor

dieselben rechtfertigen, Kenntni zu geben.


Artikel 17.
Der General-Gouverneur von Ost-Rumelien wird auf die Dauer von fnf Jahren von der Hohen Pforte mit
Zustimmung der Mchte ernannt werden.
Artikel 18.
Unmittelbar nach dem Austausche der Ratifikationsurkunden (...)
Artikel 19.
(...)
Artikel 20.
(...)
Artikel 21.
(...)
Artikel 22.
(...)
Artikel 23.
Die Hohe Pforte verpflichtet sich, auf der Insel Kreta das organische Reglement von 1868 gewissenhaft zur
Anwendung zu bringen und dabei die etwa billig erscheinenden Abnderungen zu treffen. Analoge, den rtlichen
Bedrfnissen anzupassende Bestimmungen sollen, ausgenommen bezglich der Kreta gewhrten Abgabenfreiheit,
gleicherweise in denjenigen brigen Theilen der europischen Trkei eingefhrt werden, fr welche eine besondere
Organisation durch den gegenwrtigen Vertrag nicht vorgesehen ist. Die Hohe Pforte wird besondere
Kommissionen, innerhalb deren das eingeborene Element zahlreich vertreten sein soll, zu dem Zwecke ernennen, um
diese neuen Reglements im Einzelnen in jeder Provinz auszuarbeiten. Die aus diesen Arbeiten hervorgehenden
Organisationsentwrfe sind der Prfung der Hohen Pforte zu unterbreiten; diese wird vor Erla der Verordnungen,
welche dieselben in Kraft zu setzen bestimmt sind, das Gutachten der fr Ost-Rumelien eingesetzten europischen
Kommission einholen.
Artikel 24.
Fr den Fall, da es der Hohen Pforte und Griechenland nicht gelingen sollte, sich ber die im dreizehnten
Protokolle des Berliner Kongresses angegebene Grenzberichtigung zu verstndigen, behalten sich Deutschland,
Oesterreich-Ungarn, Frankreich, Grobritannien, Italien und Ruland vor, beiden Theilen ihre Vermittelung zur
Frderung der Verhandlungen anzubieten.
Artikel 25.
Die Provinzen Bosnien und Herzegowina werden von Oesterreich-Ungarn besetzt und verwaltet werden. Da die
sterreichisch-ungarische Regierung nicht den Wunsch hegt, die Verwaltung des Sandjaks von Novibazar zu
bernehmen, welches sich zwischen Serbien und Montenegro in sdstlicher Richtung bis jenseits Mitrovitza
erstreckt, so wird die ottomanische Verwaltung daselbst fortgefhrt werden. Um jedoch sowohl den Bestand der
neuen politischen Ordnung, als auch die Freiheit und die Sicherheit der Verkehrswege zu wahren, behlt sich
Oesterreich-Ungarn das Recht vor, im ganzen Umfange dieses Theils des alten Vilajets von Bosnien Garnisonen zu
halten und Militr- und Handelsstraen zu besitzen. In dieser Beziehung behalten sich die sterreichisch-ungarische
und die trkische Regierung die Verstndigung im Einzelnen vor.
Artikel 26.
Die Unabhngigkeit Montenegros wird von der Hohen Pforte und von allen denjenigen der Hohen
vertragschlieenden Theile anerkannt, welche dieselbe noch nicht zugestanden hatten.
Artikel 27.

Berlinski ugovor

(...)
Artikel 28.
(...)
Artikel 29.
Antivari und sein Kstenland werden unter folgenden Bedingungen zu Montenegro geschlagen: Die sdlich von
diesem Gebiete belegenen Gegenden, nach der im Vorstehenden bestimmten Abgrenzung, bis zur Bojana, Dulcinjo
mit einbegriffen, sollen der Trkei zurckgegeben werden. Der Gemeindebezirk Spica bis zur nrdlichen Grenze des
in der ausfhrlichen Beschreibung der Grenzen angegebenen Gebietes wird Dalmatien einverleibt. Es soll fr
Montenegro volle und gnzliche Freiheit der Schiffahrt auf der Bojana bestehen. Befestigungen drfen am Laufe
dieses Flusses nicht angelegt werden, mit Ausnahme der fr die rtliche Vertheidigung des Platzes Scutari etwa
nothwendigen, welche sich nicht weiter als in einer Entfernung von sechs Kilometer von dieser Stadt ausdehnen
drfen. Montenegro darf weder Kriegsschiffe besitzen, noch eine Kriegsflagge fhren. Der Hafen von Antivari und
alle zu Montenegro gehrigen Gewsser sollen den Kriegsschiffen aller Nationen verschlossen bleiben. Die
zwischen dem See und dem Kstenlande auf dem montenegrinischen Gebiete belegenen Befestigungen sollen
geschleift werden, und es drfen neue in diesem Bezirke nicht errichtet werden. Die See- und Gesundheitspolizei
wird sowohl in Antivari als auch lngs der Kste Montenegros von Oesterreich-Ungarn vermittelst leichter
Kstenwachtschiffe ausgebt werden. Montenegro hat die in Dalmatien in Kraft befindliche See-Gesetzgebung
anzunehmen. Oesterreich-Ungarn verpflichtet sich seinerseits, der montenegrinischen Handelsflagge seinen
konsularischen Schutz zu gewhren. Montenegro mu sich mit Oesterreich-Ungarn ber das Recht verstndigen,
durch das neue montenegrinische Gebiet hindurch eine Strae und eine Eisenbahn anzulegen und zu unterhalten. Es
wird vollstndige Freiheit des Verkehrs auf diesen Straen zugesichert.
prijevod
U ime Boga svemoguega!
Njegovo Velianstvo car njemaki i kralj pruski, Njegovo Velianstvo car austrijski, kralj eki i apostolski kralj
ugarski, predsjednik Francuske republike, Njezino Velianstvo kraljica Ujedinjenog kraljevstva Velike Britanije i
Irske, carica Indije, Njegovo Velianstvo kralj Italije, Njegovo Velianstvo car svih Rusa i njegovo Velianstvo car
osmanski, oduevljeni eljom, da urede u smislu evropskoga reda i skladno s ustanovama parikoga ugovora od 30.
oujka 1856. ona pitanja, to su u Istoku nastala po dogaajima posljednjih godina i ratom, koji se svrio s
preliminarnim ugovorom u San Stefanu, bijahu jednodunoga nazora, da bi sastanak na kongresu pruio najbolje
sredstvo, da se olaka njihovo sporazumljenje. Navedena Velianstva i predsjednik Francuske republike imenovae
svoje opunovlatenike (...), koji se na prijedlog austro-ugarskoga dvora te na poziv njemakoga dvora sastadoe u
Berlinu s punovlastima, koje su u dobroj i vrijednoj formi naene. Poto se meu sobom sretno sporazumjee,
sloie se u ovim tokama:
lanak 1.
Bugarska e se urediti kao autonomna i tributarna kneevina pod suverenstvom Njegova Velianstva sultana; imat e
kransku vladu i domau narodnu vojsku.
lanak 2.
Kneevina Bugarska obuhvaat e sljedea podruja: (...)
lanak 3.
Kneza bugarskoga birat e puanstvo slobodno, a Visoka porta e ga s privoljom vlasti potvrditi. Nijedan lan
dinastija, koje vladaju velikim evropskim vlastima, ne e moi biti izabran za kneza bugarskoga. Ako se isprazni
dostojanstvo kneza, izvest e se izbor novoga kneza pod istim uvjetima i formama.
lanak 4.

Berlinski ugovor

Skuptina odlinika bugarskih, sazvana u Trnovo, izradit e prije izbora kneza organiki reglement za kneevinu. U
mjestima, gdje su Bugari s turskim, rumunjskim, grkim ili inim puanstvom izmijeani, zadovoljit e se, to se tie
izbora i izgraenja organikoga reglementa, pravima i interesima onoga puanstva.
lanak 5.
Ove ustanove sainjavat e temelje javnoga prava Bugarske: Razlika vjere i vjeroispovijesti ne e se nikomu moi
navoditi kao uzrok, da bude iskljuen ili nesposoban za uitak graanskih i politikih prava, za javne slube, poslove
i asti ili za izvrivanje raznih zanata i obrta, bilo to u kojemugod mjestu. Sloboda i spoljanje vrenje svih
vjeroispovijesti zajamuje se svima, koji pripadaju Bugarskoj, kao to i inozemcima, te se crkvenomu ureenju
raznih vjerskih udruga niti njihovim odnosima prema svojim duhovnim poglavarima ne e moi staviti nikakova
zapreka.
lanak 6.
Privremena uprava Bugarske (...)
lanak 7.
Privremena uprava (...)
lanak 8.
Trgovinski i pomorski ugovori (...)
lanak 9.
Iznos godinjega danka, to e kneevina Bugarska suverenomu dvoru plaati, aljui istoj banci, koju e Visoka
porta poslije naznaiti, ustanovit e zajedno vlasti, pod ovim ugovorom potpisane, na koncu prve godine opstanka
nove organizacije. Taj e se danak temeljit na poprijenom dohotku teritorija kneevine, a Bugarska e morati nositi
dio javnoga duga carevine. Kod odreivanja danka imat e vlasti u obzir uzeti onaj dio toga duga, koji se moe na
temelju pravednoga razmjerja pripisati kneevini.
lanak 10.
Bugarska preuzima od dana (...)
lanak 11.
Osmanlijska vojska vie ne smije ostati u Bugarskoj; (...)
lanak 12.
Zemljoposjednici, islamske ili druge vjere (...)
lanak 13.
Juno od Balkana nainit e se pokrajina pod imenom Istone Rumelije, koja e ostati pod izravnim politikim i
vojnikim autoritetom Njegova Carskoga Velianstva sultana, ali uz administrativnu autonomiju. Ova pokrajina e
imati kranskoga glavnog guvernera.
lanak 14.
Istona Rumelija granii na sjeveru i sjeverozapadu s Bugarskom i ukljuuje podruja ograniena sljedeim crtama:
(...)
lanak 15.
Njegovo Velianstvo sultan imat e pravo braniti mee pokrajine na kopnu i na vodi, graditi uz te mee, utvrde i
drati u njima vojsku. Unutranji red u Istonoj Rumeliji drat e domae orunitvo, kojemu e pomagati domaa
vojska. Sastavu ovih dvaju korpusa, iji slubenike imenuje sultan, treba voditi rauna o lokalitetu, religija i
stanovnicima. Njegovo Carsko Velianstvo sultan se obvezuje da se nepravilnim silama, kao to su erkezi i
Baibozuci ne moe koristiti u graninim garnizonima. Za ovu slubu odreena regularna postrojba u krajnjem
sluaju moe biti unovaena iz lokalnog stanovnitva. U sluaju mara kroz pokrajinu, ne smiju ondje uzeti
prebivalite.

Berlinski ugovor

6
lanak 16.

Glavni guverner imat e pravo pozvati osmansku vojsku u sluajevima, kad bi unutranja ili vanjska sigurnost
pokrajine bila u pogibli. U takovu sluaju mora Visoka porta takovu odluku te potrebu, s koje treba da se ona stvori,
priopiti zastupnicima vlasti u Carigradu.
lanak 17.
Glavnoga guvernera Istone Rumelije imenuje s privoljom vlasti Visoka porta za vrijeme od 5 godina.
lanak 18.
Odmah po razmjeni ratifikacija ovoga ugovora (...)
lanak 19.
(...)
lanak 20.
(...)
lanak 21.
(...)
lanak 22.
(...)
lanak 23.
Visoka Porta preuzima obvezu da na otoku Kreti dosljedno primjenjuje Organski zakon iz 1868. godine uz
modifikacije koje se mogu smatrati pravinim. Slini zakoni prilagoeni lokalnim potrebama, osim u pogledu
osloboenja od plaanja poreza koje je priznato Kreti, uvest e se i u drugim dijelovima Turske u njenom europskom
dijelu, za koje ovim ugovorom nije predviena posebna organizacija. Visoka Porta e uputiti posebne komisije, u
kojima e u velikoj mjeri biti zastupljeni domai predstavnici, koje e razraditi detalje novih zakona u svakoj
pojedinoj provinciji. Planovi organizacije koji proisteknu iz ovih napora podnijeti e se Visokoj Porti na razmatranje
koja e se, prije proglaavanja odluka na osnovu kojih e oni stupiti na snagu, konzultirati s Europskom komisijom
ustanovljenom za Istonu Rumeliju.
lanak 24.
Za sluaj, ako se Visoka porta i Grka ne bi sloile u ispravku mee, koji je naveden u 13. zapisniku Berlinskoga
kongresa, pridravaju sebi Njemaka, Austro-Ugarska, Francuska, Velika Britanija, Italija i Rusija, da e objema
djelovima ponuditi svoje usluge, da olakaju rasprave.
lanak 25.
Pokrajine Bosnu i Hercegovinu ima Austro-Ugarska zaposjesti i njima upravljati. Budui da se austrougarska vlada
ne eli baviti upravom novo-pazarskog Sandaka, koji se izmeu Srbije i Crne gore prostire jugoistonim pravcem
do Mitrovice, ostat e osmanska vlada ondje i nadalje u vlasti. Austro-Ugarska, da osigura opstanak nove politike
drave, kad i slobodu i sigurnost putova za komunikaciju, pridrava sebi ipak pravo drati posade te zaposjesti
vojnike i trgovake ceste li cijelom opsegu toga dijela staroga bosanskog vilajeta. Zato pridravaju sebi vlada
austro-ugarska i turska, da e se o potankostima sporazumjeti.
lanak 26.
Nezavisnost Crne Gore priznaju Visoka porta i sve one visoke ugovorne vlasti, koje istu dosada jo nisu dopustile
odnosno priznale bile.
lanak 27.
(...)
lanak 28.

Berlinski ugovor

(...)
lanak 29.
Bar i njegova obala sjedinjuju se s Crnom Gorom pod ovim uvjetima: Krajevi juno od toga zemljita vratit e se po
ustanovi granica do Bojane, Ulcinj Turskoj. Opina Spi o sjeverne granice zemljita, koje je u tonom opisu
meanice oznaeno, pripojit e se Dalmaciji. Za Crnu goru uvodi se potpuno i slobodno brodarenje na Bojani.
Utvrde se ne smiju uz tu rijeku podizati osim onih, koje bi za mjesnu obranu Skadra bile potrebite, ali se ipak ne
smiju preko 6 kilometara od toga grada protezati. Crna gora ne smije imati ratnih brodova niti upotrebljavati ratnu
pomorsku zastavu. Luka barska i sve vode, koje pripadaju Crnoj gori, ostaju ratnim brodovima svih naroda
zatvorene. Utvrde meu jezerom i obalom na crnogorskom zemljitu moraju se poruiti, a na tom se zemljitu ne
smiju dizati nove utvrde. Redarstvo luko i zdravstveno nesamo u Baru nego i du obale crnogorske vrit e
Austro-Ugarska lakim brodovima. Crna gora prima u Dalmaciji valjane pomorske zakone. Sa svoje strane obvezuje
se Austro-Ugarska, da e po svojim konzulima tititi crnogorsku trgovaku zastavu. Crna gora mora se s
Austrougarskom sporazumjeti o pravu, da se na novom crnogorskom zemljitu sagradi i uzdrava cesta i eljeznica.
Potpuna slobodu kretanja na tim cestama i eljeznici bit e osigurana.

Izvori rabljeni u lanku i suradnici

Izvori rabljeni u lanku i suradnici


Berlinski ugovor Izvor: http://hr.wikisource.org/w/index.php?oldid=46256 Doprinositelji: FriedrickMILBarbarossa, SpeedyGonsales

Licencija
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Das könnte Ihnen auch gefallen