Sie sind auf Seite 1von 64

Index B, 11/2012 Id. - Nr.

14996668

11/12

DE
EN

Inspection

www.ringfeder.de

Inhalt | Content
2

Inhalt | Content

Zeichenerklrungen | Signs and Symbols

Kupplungsbersicht | Overview Couplings

Tabellen | Tables

Identifizierung der Kupplung | Identification of coupling

Diagnosetabellen - mgliche Ursachen | diagnosis tables possible causes

bersicht Reparaturanleitung | Overview of repair instructions

Explosionsdarstellungen | Exploded diagrams

Reparaturen sollten nur in einer Fachwerkstatt durchgefhrt werden.

Gruppe I. | Group I.

Gruppe II. | Group II.

10

Gruppe III. | Group III.

Bei jedem Versplinten der Kronenmutter ist


ein neuer, korrosionsgeschtzter Splint zu
verwenden!
Beim Austausch von Bauteilen der Anhngekupplung sind nur Original RINGFEDERErsatzteile zu verwenden, da ansonsten keine sichere Funkton gewhrleistet ist und
keinerlei Gewhrleistungsanspche bestehen.

Fahrzeug | Vehicle
12

Demontage vom Fahrzeug | Dismantling from vehicle

13

Montage am Fahrzeug | Fitting on vehicle

Reparaturanleitung | Repair instructions


Repairs should only be carried out by a
professional workshop.

14

Gruppe I. | Group I.

To fix the castellated nut with a cotter pin attend to always using new, corrosion-resisting
cotter pin!

24

Gruppe II. | Group II.

38

Gruppe III. | Group III.

When replacing component parts of the trailer coupling only original RINGFEDER spare
parts are to be used, since otherwise a safe
performance cannot be safe guarded and
every guarantee ceases.

59

Montage Schwenkwinkelwarnanzeige | Fitting the collision alert

60

Demontage des Sensors | Dismantling the sensor

62

Montage des Sensors | Fitting the sensor

Inspection 01/2012

Zeichenerklrung | Signs and Symbols


Explosionsdarstellung
Explosion diagram

Demontage
Dismantling

Montage
Fitting

Schweien! Elektrode 3,25 mm


Heftstelle 15 mm, a = 3 mm
Weld! Electrode 3.25 mm
Tack weld 15 mm, a = 3 mm
ENIBG3 / ENIGB2 (1), DIN 8573!

Verletzungsgefahr Hand wird


gequetscht
Risk of injury Hand is
crushed

Visuelle Kontrolle
Visual control

Lochbild (e1 x e2)


Hole pattern (e1 x e2)

Verschleiteil entsorgen
und nicht wiederverwenden
Dispose the wear part and
do not reuse it

Schraube, Scheibe, Mutter


Screw, washer, nut

Reinigen
Cleaning

Schlsselweite
Spanner opening

Schweipunkt mit Flex


trennen
Disconnect spotweld with
angle grinder

Achtung!
Caution!

Tabelle beachten!
(Seite 5)
Follow the table!
(Page 5)

Kronenmutter
Castle nut

Erst Druckluftzufuhr stoppen


First cut off supply of compressed air

Anzugsmoment
Tightening torque

Fetten
(Bechem Berolub FR 16)
Lubricate
(Bechem Berulub FR 16)

Intervall 1 x pro Monat


Interval 1 x per month

www.ringfeder.de

+ -

Schaltplan zur Montage LED


und Steuereinheit
Wiring scheme for fitting
LED and control unit

Prfung visuelle Kontrolle


Inspection of visual control

V (- +)

Kabel optional
Id. - Nr. 14996737
Cable optional
ID no.14996737

Kabel vom Kunden


Cable from customer

Kupplungsbersicht | Overview Couplings


Gruppe
Group

I.

Seite
Page

50 mm
Typ|Type

Gruppe
Group

II.

40 mm
Typ|Type

86 G/110

Seite
Page

80 A/B

40 mm

50 mm

Typ|Type

Typ|Type

4040 A/B

5050 A/B

4040 AM

5050 AM

4045 A/B

4045 AM

Gruppe
Group

III.

Seite
Page

10

40 mm

50 mm

Typ|Type

Typ|Type

5055 A

5055 AM

5055 AP

5055 AW

Inspection 01/2012

Tabellen | Tables

e1 x e2 (mm)
83 x 56

d2 (mm)
10,5

M 10 ( 8.8)

ISO 7089

ISO 7042

200 HV

Nm ( 5%)

mm

47

17 (16)

120 x 55

15

M 14 ( 8.8)

200 HV

130

22

140 x 80

17

M 16 ( 8.8)

200 HV

200

24

160 x 100

21

M 20 ( 8.8)

200 HV

390

30

Nm

mm

M 30

250

46

M 36 x 3

350

55

M 45 x 3

500

70

Identifizierung der Kupplung | Identification of coupling


Zugstange | Connecting rodt

Typenschild | Type plate

selbstttige Bolzenkupplung Typ 4040 G/150 A


zur Verbindung mit Zugsen 40 DIN 74054 oder ISO 8755
10069978

Fabr.-Nr.

XXXXXX

Klasse S
EG-Typg. e11 00-6292

Bj.

D 137 kN
Dc 92 kN

XXXXXX
S 1000 kg
V 40 kN

www.ringfeder.de

XXXXXX

Der auf der Zugstange eingestanzte Code kann auch


zur Identifizierung des Kupplungstypen dienen
The code stamped into the connecting rod can also
serve to identify the coupling type

www.ringfeder.de

Diagnosetabellen | Diagnosis tables


Kuppelmechanismus lst nicht aus | Coupling mechanism does not release
Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Verschleiplatte | Wear plate

Zugsenauge am Anhnger verschlissen | Hitch ring eye on the trailer is worn

zuviel Spiel in Stangenfhrung | Too much play in rod guidance system


Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Gummifedern | Rubber springs

Lagerbuchsen Stangenfhrung | Guide bushings on rod guidance system

Fhrungsbuchsen | Guide bushings

10

Kuppelbolzen bleibt nicht oben | Coupling bolt does not stay up


Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Abschlussdeckel | End cap

ffnungs- und Schlievorgang ist gestrt |Opening and closing process is faulty
Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Handhebel - Sperrhebel | Hand lever locking lever

Signalstift bleibt trotz geschlossener Kupplung drauen | Signal pin stays out despite closed coupling
Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Sicherung | Safety device

Sensor | Sensor

15

Kupplung ffnet nicht richtig | Coupling does not open properly


Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Kuppelkrper | Coupling body

11

Rckstellfeder | Return spring

Bei Typ 5055 Verschleiplatte | On type 5055 wear plate

Hhenspiel in Stangenfhrung | Vertical play in rod guidance system


Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Lagerbuchsen | Guide bushings


Dmpfungspaket falsch eingebaut | Damping assembly fitted incorrectly

Seite | Page

13

Funktionsstrung der Fernbettigung | Function fault in remote control


Bauteil | Component

Rep.-Nr. | Rep-No

Abschlussdeckel | End cap

Inspection 01/2012

Reparaturanleitung | Repair instructions


Rep.-Nr.
Rep-No

Reparatur / Austausch
Repair / exchange

Gruppe
Group

Verschleiplatte
Wear plate

Nasenscheibe
Tab washer
Rckstellfeder
Return spring

Abschlussdeckel
End cap

Kuppelbolzen
Coupling bolt

Gummifedern
Rubber springs

Lagerbuchsen / Stangenfhrung
Guide bushings / rod guidance system

Handhebel / Sperrhebel
Hand lever / locking lever

Sicherung
Safety device

10

Obere / untere Fhrungsbuchse


Upper / lower guide bushing

11

Kuppelkrper
Coupling body

16
26
45
16
26

16
26
39
15
25
39
15
25
39
17
28
46
18
28
46
15
26
40
15
26
44
16
27
45
17
27
45

(I.1-7)
(II.1-10)
(III.1-37)
(I.1-9)
(II.1-12)

I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.
I.
II.
III.

12

Besonderheiten bei 4045


Special features on 4045

II.

29

13

Besonderheiten bei AM, AP, AW


Special features on AM, AP, AW

II.

14
15

Seite (Abb.)
Page (Fig)

Seite (Abb.)
Page (Fig)
21
33
50
21
33

21
34
52
23
36
52
23
35
51
21
32
48
19
31
48
22
35
51
22
35
51
19
33
49
20
33
50

(I.39-48)
(II.55-61)
(III.67-77)
(I.37-48)
(II.53-61)

(II.26-31)

31
32

(II.37-39)
(II.43-45)

25

(II.2-4)

36

(II.62-II.65)

III.

40

(III.8-33)

53

(III.78-106)

Schwenkwinkelwarnanzeige
Swivel angle indicator

III.

59

(III.107)

Demontage / Montage Sensor


Dismantling / fitting of sensor

62

(S5-8)

www.ringfeder.de

61

(I.1-9)
(II.1-12)
(III.1-3)
(I.1)
(II.1)
(III.1-4)
(I.1-3)
(II.1-6)
(III.1-4)
(I.1-8)
(II.1-21)
(III.1-46)
(I.1-21)
(II.1-25)
(III.1-50)
(I.1-4)
(II.1-7)
(III.1-7)
(I.1-6)
(II.1-9)
(III.1-34)
(I.1-15)
(II.1-18)
(III.1-43)
(I.1-13)
(II.1-16)
(III.1-43)

(S1-4)

(I.37-48)
(II.53-61)
(III.75-77)
(I.48)
(II.61)
(III.74-77)
(I.46-48)
(II.59-61)
(III.72-77)
(I.34-48)
(II.40-61)
(III.56-77)
(I.22-48)
(II.32-61)
(III.51-77)
(I.45-48)
(II.58-61)
(III.71-77)
(I.40-48)
(II.56-61)
(III.69-77)
(I.27-48)
(II.46-61)
(III.59-77)
(I.29-48)
(II.48-61)
(III.66-77)

I. Typen | Types: 86 G/110 80 A/B

nur frTypen
only for Types:

86 G 110
80 G 3

4
6
7
5

10

11

Ausfhrung | Design B

10

2
8

Ausfhrung | Design A
8
8

Inspection 01/2012

II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

4040/5050

13
5
9

10

Ausfhrung | Design AM
11

10

1
3

4045

12

Ausfhrung | Design A
8

Ausfhrung | Design B

www.ringfeder.de

III. Typen | Types: 5055 A/AM


4
9

13

Ausfhrung | Design A
Ausfhrung | Design AM

5
7

10

11
10

III. Typen | Types: 5055 AP

Ausfhrung | Design AP
13

10

Inspection 01/2012

III. Typen | Types: 5055 AW

Ausfhrung | Design AW

13

www.ringfeder.de

11

Fahrzeug | Vehicle

mit Dmpfungspaket | with damping assembly


2

12

Inspection 01/2012

Fahrzeug | Vehicle

mit Dmpfungspaket | with damping assembly


3

Splint | Splint
2

www.ringfeder.de

13

Gruppe | Group I.
Seite
Page

40 mm

50 mm

Typ|Type

Typ|Type

86 G/110

14

Inspection 01/2012

80 A/B

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.1

I.2

2
3

1a

2
1

Demontage Abschlussdeckel | Dismantling of end cap

Demontage Schliefedern | Dismantling of closing spring

I.3

I.4

1
2
2

Demontage Kuppelbolzen | Dismantling of coupling bolt

I.5

Demontage Handhebel, Demontage Sperrhebel


Dismantling of hand lever, dismantling of locking lever

I.6

Ausbau der Sicherung (1) | Removal of safety device (1)

www.ringfeder.de

Ausbau der Sicherung (2) | Removal of safety device (2)

15

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.7

I.8
180

Demontage Verschleiplatte | Dismantling of wear plate

Drehung der Kupplung | Rotation of coupling

I.9

I.10

Demontage der Nasenscheibe, Demontage der Rckstellfeder


Dismantling of the tab washer, dismantling of the return springs

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (1)


Dismantling of the lower guide bushing and the coupling assembly (1)

I.11

I.12

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (2)


Dismantling of the lower guide bushing and the coupling assembly (2)

16

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (3)


Dismantling of the lower guide bushing and the coupling assembly (3)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.13

I.14

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (4)


Dismantling of the lower guide bushing and the coupling assembly (4)

I.15

Demontage der oberen Fhrungsbuchse (1)


Dismantling of the upper guide bushing (1)

I.16

Demontage der oberen Fhrungsbuchse (2)


Dismantling of the upper guide bushing (2)

Demontage der Gummifedern (1)


Dismantling of the rubber springs (1)

I.17

I.18

Demontage der Gummifedern (2)


Dismantling of the rubber springs (2)

Demontage der Gummifedern (3)


Dismantling of the rubber springs (3)

www.ringfeder.de

17

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.19

I.20

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)


Dismantling of the bearing bushing /rod guidance system (1)

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Dismantling of the bearing bushing /rod guidance system (2)

I.21

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Dismantling of the bearing bushing /rod guidance system (3)

18

Inspection 01/2012

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.22

I.23
2

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)


Fitting of the bearing bushing/rod guidance system (1)

I.24

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Fitting of the bearing bushing/rod guidance system (2)

I.25

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Fitting of the bearing bushing/rod guidance system (3)

I.26

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (4)


Fitting of the bearing bushing/rod guidance system (4)

I.27

Position Zugstange | Position of the pull rod

Montage der oberen Fhrungsbuchse (1)


Fitting of the upper guide bushing (1)

www.ringfeder.de

19

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.28

Montage der oberen Fhrungsbuchse (2)


Fitting of the upper guide bushing (2)

I.29

Montage des Kuppelkrpers


Fitting of the coupling assembly

I.30

Montage der unteren Fhrungsbuchse (1)


Fitting of the lower guide bushing (1)

I.31

Montage der unteren Fhrungsbuchse (2)


Fitting of the lower guide bushing (2)

I.32

Montage der unteren Fhrungsbuchse (3)


Fitting of the lower guide bushing (3)

20

I.33

Montage der unteren Fhrungsbuchse (4)


Fitting of the lower guide bushing (4)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.34

I.35

Montage der Gummifedern (1)


Fitting of the rubber springs (1)

I.36

Montage der Gummifedern (2)


Fitting of the rubber springs (2)

I.37

30 Nm

3
4

Seite / page 5
Montage der Gummifedern (3)
Fitting of the rubber springs (3)

Montage der Nasenscheibe, Montage der Rckstellfeder


Fitting of the tab washer, fitting of the return springs

I.38

I.39

180
(Zurck-) Drehung der Kupplung
Rotate the coupling (back)

Montage Verschleiplatte
Fitting of wear plate

www.ringfeder.de

21

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.40

I.41

1 1,5 mm

Montage der Sicherung (2)


Fitting of safety device (2)

Montage der Sicherung (1)


Fitting of safety device (1)

I.42

I.43

Funktionsprfung der Sicherung vor dem Verschweien (1)


Function test on safety device before welding (1)

Funktionsprfung der Sicherung vor dem Verschweien (2)


Function test on safety device before welding (2)

I.44

I.45

Montage der Sicherung (3)


Fitting of safety device (3)

22

Montage Handhebel, Montage Sperrhebel


Fitting of hand lever, fitting of locking lever

Inspection 01/2012

Gruppe | Group I. Typen | Types 86 G/110 80 A/B

I.46

I.47
~25

1a

1
Montage Schliefedern
Fitting of closing spring

Montage Kuppelbolzen
Fitting of coupling bolt

I.48
1

2
1,5 3 mm

3
4

Montage Abschlussdeckel
Fitting of end cap

www.ringfeder.de

23

Gruppe | Group II.


Seite
Page

40 mm

50 mm

Typ|Type

Typ|Type

4040 A/B

5050 A/B

4040 AM

5050 AM

4045 A/B

4045 AM

24

Inspection 01/2012

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.1

II.2

AM

AM
1

!
2
1

Demontage Abschlussdeckel
Dismantling of end cap

Druckluftleitung lsen | Release compressed air supply

II.3

II.4

AM

AM
3

2
1

Spiralspannstift austreiben
Drive out spiral pin

II.5

Demontage AM Deckel | Dismantling of AM cap

II.6

1
2

Demontage Kuppelbolzen
Dismantling of coupling bolt

Demontage Schliefedern
Dismantling of closing springs

www.ringfeder.de

25

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.7

II.8

1
1

Demontage Handhebel, Demontage Sperrhebel


Dismantling of hand lever, dismantling of locking lever

Ausbau der Sicherung (1)


Removal of safety device (1)

II.10

II.9

1
Demontage Verschleiplatte
Dismantling of wear plate

Ausbau der Sicherung (2)


Removal of safety device (2)

II.12

II.11
180

Drehung der Kupplung


Rotate coupling

26

Demontage der Nasenscheibe, Demontage der Rckstellfeder


Dismantling of tab washer, dismantling of return spring

Inspection 01/2012

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.13

II.14

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (1)


Dismantling of lower guide bushing and of the coupling assembly (1)

II.15

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (2)


Dismantling of lower guide bushing and of the coupling assembly (2)

II.16
2

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (3)


Dismantling of lower guide bushing and of the coupling assembly (3)

Demontage der unteren Fhrungsbuchse und des Kuppelkrpers (4)


Dismantling of lower guide bushing and of the coupling assembly (4)

II.18

II.17

Demontage der oberen Fhrungsbuchse (2)


Dismantling of the upper guide bushing (2)

Demontage der oberen Fhrungsbuchse (1)


Dismantling of the upper guide bushing (1)

www.ringfeder.de

27

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.19

II.20
4045

4045

1
3

Demontage der Gummifedern (2)


Dismantling of rubber springs (2)

Demontage der Gummifedern (1)


Dismantling of rubber springs (1)

II.21

II.22
4045

4045

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)


Dismantling of bearing bushing /rod guidance system (1)

Demontage der Gummifedern (3)


Dismantling of rubber springs (3)

II.23

II.24
4045

4045

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Dismantling of bearing bushing /rod guidance system (2)

28

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Dismantling of bearing bushing /rod guidance system (3)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.25

II.26
4045

4045

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (4)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (4)

II.27

Demontage der Gummifedern (1)


Dismantling of the rubber springs (1)

II.28

4045

4045

Demontage der Gummifedern (3)


Dismantling of the rubber springs (3)

Demontage der Gummifedern (2)


Dismantling of the rubber springs (2)

II.29

II.30

4045

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (1)

www.ringfeder.de

4045

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (2)

29

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.31

4045

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (3)

30

Inspection 01/2012

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.32

II.33
4045

4045

!
Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)
Fitting of bearing bushing/rod guidance system (1)

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (2)

II.34

II.35
4045

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (3)

4045

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (4)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (4)

II.36

II.37
4045

4045

!
Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (5)
Fitting of bearing bushing/rod guidance system (5)

www.ringfeder.de

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (1)

31

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.38

II.39

4045

4045

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (3)

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (2)

II.40

II.41
4045

4045

Montage der Gummifedern (1)


Fitting of the rubber springs (1)

II.42

Montage der Gummifedern (2)


Fitting of the rubber springs (2)

II.43

4045

4045

3
4

Seite / page 5
Montage der Gummifedern (3)
Fitting of the rubber springs (3)

32

Montage der Gummifedern (1)


Fitting of the rubber springs (1)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.44

II.45
2

4045

4045
3

Seite / page 5
Montage der Gummifedern (2)
Fitting of the rubber springs (2)

Montage der Gummifedern (3)


Fitting of the rubber springs (3)

II.47

II.46

Montage der oberen Fhrungsbuchse (1)


Fitting of the upper guide bushing (1)

Montage der oberen Fhrungsbuchse (2)


Fitting of the upper guide bushing (2)

II.48

II.49

Montage des Kuppelkrpers


Fitting of the coupling assembly

Montage der unteren Fhrungsbuchse (1)


Fitting of the lower guide bushing (1)

www.ringfeder.de

33

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.50

II.51

Montage der unteren Fhrungsbuchse (2)


Fitting of the lower guide bushing (2)

Montage der unteren Fhrungsbuchse (3)


Fitting of the lower guide bushing (3)

II.52

II.53
30 Nm

Montage der unteren Fhrungsbuchse (4)


Fitting of the lower guide bushing (4)

Montage der Nasenscheibe, Montage der Rckstellfeder


Fitting of the tab washer, fitting of the return springs

II.55

II.54

180
(Zurck-) Drehung der Kupplung)
Rotate the coupling (back)

34

3
Montage Verschleiplatte
Fitting of wear plate

Inspection 01/2012

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.56

II.57

Montage der Sicherung (2)


Fitting of safety device (2)

Montage der Sicherung (1)


Fitting of safety device (1)

II.59

~25

II.58

2
1

Montage Kuppelbolzen
Fitting of coupling bolt

Montage Handhebel, Montage Sperrhebel


Fitting of hand lever, fitting of locking lever

II.60

Montage Schliefedern
Fitting of closing springs

www.ringfeder.de

35

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.61

AM
2
1,5 3 mm

!
Montage Abschlussdeckel
Fitting of end cap

II.62

AM
2
1,5 3 mm

!
AM Abschlussdeckel montieren
Fit AM end cap

36

Inspection 01/2012

Gruppe | Group II. Typen | Types: 4040 A/B/AM 4045 A/B/AM 5050 A/B/AM

II.63

II.64

AM

AM
x

Spiralspannstift eintreiben (2)


Drive in spiral pin (2)

Spiralspannstift eintreiben (1)


Drive in spiral pin (1)

II.65

AM
2
1

Druckluftleitung anschliessen
Connect compressed air supply

www.ringfeder.de

37

Gruppe | Group III.


Seite
Page

10

40 mm

50 mm

Typ|Type

Typ|Type

5055 A

10

5055 AM

10

5055 AP

11

5055 AW

38

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.1

III.2

Demontage Kopfeinheit (1)


Dismantling of head unit (1)

Demontage Kopfeinheit (2)


Dismantling of head unit (2)

III.4

III.3

1
2

2
Demontage Abschlussdeckel
Dismantling of end cap

Demontage Rckstellfeder
Dismantling of return springs

III.5

III.6

A
1

A
1
2

Demontage Kuppelbolzen
Dismantling of coupling bolt

Demontage Schliefedern
Dismantling of closing springs

www.ringfeder.de

39

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.7

III.8

AM
1
2

Demontage Handhebel, Demontage Sperrhebel


Dismantling of hand lever, dismantling of locking lever

Druckluftleitung lsen
Release compressed air supply

III.9

III.10

AM

Demontage Kopfeinheit (1)


Dismantling of head unit (1)

AM

Demontage Kopfeinheit (2)


Dismantling of head unit (2)

III.11

III.12

AM

AM
1

1
2
1

1
2
2
Demontage Rckstellfedern
Dismantling of return springs

40

Demontage Spiralspannstift
Dismantling of spiral pin

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.13

III.14
3

AM

AM

Demontage Schliefedern
Dismantling of closing springs

Demontage AM-Deckel
Dismantling of AM cap

III.15

III.16

AM

AM

1
2

Demontage Kuppelbolzen
Dismantling of coupling bolt

Demontage Handhebel, Demontage Sperrhebel


Dismantling of hand lever, dismantling of locking lever

III.17

III.18

AP

AP
1

Demontage Power Actuator


Dismantling of power actuator

Demontage Kopfeinheit (1)


Dismantling of head unit (1)

www.ringfeder.de

41

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.19

III.20

AP

AP

1
2

Demontage Kopfeinheit (2)


Dismantling of head unit (2)

III.21

Demontage Rckstellfeder
Dismantling of return springs

III.22

AP

AP

1
2

Demontage AP-Deckel
Dismantling of AP cap

Demontage Schliefedern
Dismantling of closing springs

III.23

III.24

AP

AP

Demontage Kuppelbolzen
Dismantling of coupling bolt

42

Demontage Handhebel, Demontage Sperrhebel


Dismantling of hand lever, dismantling of locking lever

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.25

III.26

AW

AW

2
1

2
Demontage Gegenlager-/ Adaptersatz
Dismantling of counter-bearing / adapter set

Seilzug lsen
Release cable pull

III.28

III.27

AW

AW

Demontage Kopfeinheit (2)


Dismantling of head unit (2)

Demontage Kopfeinheit (1)


Dismantling of head unit (1)

III.29

III.30

AW

AW
2

1
1

Demontage Rckstellfeder
Dismantling of return springs

Demontage AW-Deckel
Dismantling of AW cap

www.ringfeder.de

43

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.31

III.32

AW

AW
2

Demontage Kuppelbolzen
Dismantling of coupling bolt

Demontage Schliefedern
Dismantling of closing springs

III.33

III.34

AW

Demontage Handhebel, Demontage Sperrhebel


Dismantling of hand lever, dismantling of locking lever

Demontage Sicherung (1)


Dismantling of safety device (1)

III.35

III.36
2

1
Demontage Sicherung (2)
Dismantling of safety device (2)

44

Demontage Verschleiplatte (1)


Dismantling of wear plate (1)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.37

III.38

1
2

Demontage Verschleiplatte (2)


Dismantling of wear plate (2)

Demontage des Kuppelkrpers


Dismantling of coupling assembly

III.40

III.39
180

Drehung der Zugstange


Turning of pull rod

Demontage der unteren Fhrungsbuchse (1)


Dismantling of the lower guide bushing (1)

III.41

III.42

Demontage der unteren Fhrungsbuchse (2)


Dismantling of the lower guide bushing (2)

Demontage der oberen Fhrungsbuchse (1)


Dismantling of the upper guide bushing (1)

www.ringfeder.de

45

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.43

III.44

1
3

Demontage der Gummifedern (1)


Dismantling of the rubber springs (1)

Demontage der oberen Fhrungsbuchse (2)


Dismantling of the upper guide bushing (2)

III.45

III.46

Demontage der Gummifedern (2)


Dismantling of the rubber springs (2)

Demontage der Gummifedern (3)


Dismantling of the rubber springs (3)

III.47

III.48

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (1)

46

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (2)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.49

III.50

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (3)

www.ringfeder.de

Demontage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (4)


Dismantling of bearing bushing/rod guidance system (4)

47

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.51

III.52
2

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (1)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (1)

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (2)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (2)

III.53

III.54

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (3)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (3)

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (4)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (4)

III.55

III.56

Montage der Lagerbuchsen / Stangenfhrung (5)


Fitting of bearing bushing/rod guidance system (5)

48

Montage der Gummifedern (1)


Fitting of the rubber springs (1)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.57

III.58

3
4

Seite / page 5
Montage der Gummifedern (3)
Fitting of the rubber springs (3)

Montage der Gummifedern (2)


Fitting of the rubber springs (2)

III.59

III.60

Position Zugstange
Position of pull rod

Montage der unteren Fhrungsbuchse (1)


Fitting of lower guide bushing (1)

III.61

III.62

Montage der unteren Fhrungsbuchse (2)


Fitting of lower guide bushing (2)

Montage der unteren Fhrungsbuchse (3)


Fitting of lower guide bushing (3)

www.ringfeder.de

49

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.63

III.64

Montage der oberen Fhrungsbuchse (1)


Fitting of the upper guide bushing (1)

Montage der unteren Fhrungsbuchse (4)


Fitting of lower guide bushing (4)

III.65

III.66

Montage der oberen Fhrungsbuchse (2)


Fitting of the upper guide bushing (2)

Montage des Kuppelkrpers


Fitting of the coupling assembly

III.67

III.68
1

2
1
2
Montage Verschleiplatte (1)
Fitting of wear plate (1)

50

Montage Verschleiplatte (2)


Fitting of wear plate (2)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.69

III.70

1
2

Montage Sicherung (1)


Fitting of safety device (1)

III.71

Montage Sicherung (2)


Fitting of safety device (2)

III.72

~25

2
1

Montage Handhebel, Montage Sperrhebel


Fitting of hand lever, fitting of locking level

Montage Kuppelbolzen
Fitting of coupling bolt

III.73
2

A
1

Montage Schliefedern
Fitting of closing springs

www.ringfeder.de

51

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.74

!
1,5 3 mm

Montage Abschlussdeckel
Fitting of end cap

III.75

III.76

1
2

2
Montage Rckstellfeder
Fitting of return springs

52

Montage Kopfeinheit (1)


Fitting of head unit (1)

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.77

III.78
85 90 Nm

AM

Montage Handhebel, Montage Sperrhebel


Fitting of hand lever, fitting of locking lever

Montage Kopfeinheit (2)


Fitting of head unit (2)

III.79

III.80

AM

AM

~25

!
Montage Kuppelbolzen
Fitting of coupling bolt

Montage Schliefedern
Fitting of closing springs

III.81

AM
3

!
1,5 3 mm

Montage AM-Deckel
Fitting of AM cap

www.ringfeder.de

53

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.83

III.82

AM

AM
2
1
1
2

1
2
2

Montage Spiralspannstift
Fitting of spiral pin

Montage Rckstellfedern
Fitting of return springs

III.84

III.85

AM

AM

85 90 Nm

Montage Kopfeinheit (2)


Fitting of head unit (2)

Montage Kopfeinheit (1)


Fitting of head unit (1)

III.87

III.86

AP

AM
2
1

!
2

Montage Kopfeinheit (3)


Fitting of head unit (3)

54

Montage Handhebel, Montage Sperrhebel


Fitting of hand lever, fitting of locking lever

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.88

III.89

AP

AP

~25

!
Montage Schliefedern
Fitting of closing springs

Montage Kuppelbolzen
Fitting of coupling bolt

III.90

AP

1,5 3 mm

!
Montage AP-Deckel
Fitting of AP cap

www.ringfeder.de

55

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.91

III.92

AP

AP

1
2

Montage Rckstellfeder
Fitting of return springs

Montage Kopfeinheit (1)


Fitting of head unit (1)

III.94

III.93

AP

AP

85 90 Nm

85 90 Nm

Montage Power Actuator


Fitting of power actuator

Montage Kopfeinheit (2)


Fitting of head unit (2)

III.95

III.96

AW

AW

~25

1
2

Montage Handhebel, Montage Sperrhebel


Fitting of hand lever, fitting of locking lever

56

Montage Kuppelbolzen
Fitting of coupling bolt

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.97

III.98

AW

AW

1,5 3 mm

Montage Schliefedern
Fitting of closing springs
3

!
Montage AP-Deckel
Fitting of AP cap

III.99

III.100

AW

AW

1
2

Montage Rckstellfeder
Fitting of return springs

Montage Kopfeinheit (1)


Fitting of head unit (1)

www.ringfeder.de

57

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.101

III.102

AW

AW
85 90 Nm

85 90 Nm

Montage Kopfeinheit (2)


Fitting of head unit (2)

Montage Gegenlager-/ Adaptersatz


Fitting of counter-bearing / adapter set

III.103

III.104

AW

AW

1 mm
10 mm

Justage (2)
Adjustment (2)

Justage (1)
Adjustment (1)

III.105

III.106

AW

AW
4

+/-

2
Justage (3)
Adjustment (3)

58

Seilzug anbringen
Attach rope pull

Inspection 01/2012

Gruppe | Group III. Typen | Types: 5055 A/AM/AP/AW

III.107

Schwenkwinkelwarnanzeige | Collision Alert

STOP

0.5 1 mm

Einstellung der Schwenkwinkelwarnanzeige


Adjustment of the Collision Alert

braun | brown

schwarz | black

blau | blue
Spannung | Voltage = 24 V

Position der Gewindebohrung im Kuppelmaul


M8 x 20 tief
Position of the tapped hole in the coupling mouth
M8 x 20 deep

Schaltplan | Wiring scheme

www.ringfeder.de

59

Sensor | Sensor

60

Inspection 01/2012

Sensor | Sensor

S1

S2

Wechseln des Sensors (1)


Change of sensor (1)

Wechseln des Sensors (2)


Change of sensor (2)

S3

S4

Wechseln des Sensors (3)


Change of sensor (3)

Wechseln des Sensors (4)


Change of sensor (4)

www.ringfeder.de

61

Sensor | Sensor

S5

S6

90
1

Wechseln des Sensors (5)


Change of sensor (5)

Wechseln des Sensors (6)


Change of sensor (6)

S7

0,5 m

Wechseln des Sensors (7)


Change of sensor (7)

62

Inspection 01/2012

Sensor | Sensor

+ -

S8

LED
1234 56 7
1
5
1 +

- 2

12/24 V
2
6
7

b
2

Wechseln des Sensors (8)


Change of sensor (8)

www.ringfeder.de

63

Montage, Bedienung, Wartung


Installation, Operation, Maintenance
www.ringfeder.de

RINGFEDER 86/G 110, 4040, 4045


80/G3-G5, 5050

RINGFEDER 5055 A, B, AM, AP, AW

RINGFEDER 4040 AM, 4045 AM


5050 AM, 5055 AM

Sensoreinbau Fitting sensor

VBGGROUP TRUCKEQUIPMENT GMBH


E-Mail: zentrale@vbggroup.com

www.ringfeder.de

Das könnte Ihnen auch gefallen