Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Hadithterminologie
ণDGƯ৮ / AতƗGƯ৮: Überlieferung des Propheten (Taten, Reden und Schweigen [WDTUƯU – Bestimmung,
Bestätigung]); Im Koran eher als „Bericht, Sprüche, Geschichte“ (52:34; 77:50; 20:9 …)
abar / AপEƗU A৮DUƖ৮ƗU: ۊDGƯܔ, der von Gefährten des Propheten stammen
Sunna / Sunan: Aussagen und Handlungen des Propheten, die zur Norm erhoben worden sind
ণDGƯ৮-Typen
তDGƯ৮ QDEDZƯ: Überlieferungen von und über den Propheten
তDGƯ৮ TXGVƯ; তDGƯ৮ UDEEƗQƯLOƗKƯ: Aussagen des Propheten selbst, der widerum die Aussage Gottes zitiert; auch
„nichtkanonischen Gottessprüche“ genannt, die nicht ein Teil des Korans bilden; wichtigster Unterschied ist,
dass Koranverse mit dem Erzengel Gabriel offenbart werden und die ۊDGƯ ܔTXGVƯ durch göttliche Eingebung
(LOKƗP) zum Prophet gelangen
ޏilla: sowohl im LVQƗG als auch im matn und eine Wissenschaft für sich (ҵilm al-ҵilal al-ۊDGƯ)ܔ. Ein Hadith, das
einen oder mehrere dieser Mängel aufweist, wird muҵDOODO oder maҵOnjO genannt.
1. Erfolgte die Überlieferung durch VDPƗҵ"
2. Erstüberlieferer (܈aۊƗEL) durch örtliche Entfernung fehlerhaft?
3. Wird statt ܈aۊabi als Erstüberlieferer ein WƗELҵL genannt?
4. Fehlt im LVQƗG ein Tradent ?
5. Vergaß ein Tradent seinen Lehrer zu nennen?
6. Ist durch Flüchtigkeit ein falscher LVQƗG genannt?
7. TirmiƯ]lKOWnas( ېAbrogation) auch dazu
ৡaতƯত: kein Zweifel an Authentizität, da alle Anforderungen erfüllt: ,VQƗGNHWWHXQXQWHUEURFKHQ; keine ҵilla; kein
Widerspruch zu Überlieferungen zuverlässiger Tradenten. ۊDGƯ ܔmuss ãXUnj ܒa܈-܈iۊۊa erfüllen, damit es als ܈aۊƯۊ
gelten kann.
ãXUnj ܒa܈-܈iۊۊa:
1. Zuverlässigkeit aller Tradenten (aܔ-ܔiqa)
2. Starkes Gedächtnis aller Tradenten
3. Fähigkeit, das Auswendiggelernte an einem späteren Zeitpunkt exakt mit demselben Wortlaut, d.h.
ihne Hinzufügungen oder Auslassungen wiederzugeben.
4. Die Ununterbrochenheit des LVQƗG bis zum letzten Tradenten
5. Der überlieferte ۊDGƯ ܔist nicht ãƗڴڴ
6. Der überlieferte ۊDGƯ ܔbeinhaltet keine Mängel (ҵilla)
à ܈aۊƯ ۊli ڴƗWLKL wenn es alle Anforderungen erfüllt
à ܈aۊƯ ۊli ƥD\ULKLwenn es nicht alle Anfoderungen erfüllt
ƤDUƯE: ۊDGƯܔ, das nur von einem einzigen Erstüberlieferer aber einem makellosen LVQƗG überliefert wird.
0DãKnjU: wenn es von mehr als einem Überlieferer berichtet wird, oder davon mehrere Versionen
existieren, die sich in ihrem Sinn nicht unterscheiden, oder wenn nur wenige Ersüberlieferer aber
mehrere spätere Überlieferer den Hadith berichten
1
ণasan: wenn der LVQƗG oder die Überlieferer nicht allen Anforderungen genügen, aber auch keine gravierenden
Mängel aufweisen.
MuWDZƗ৬ir:„allgemein bezeugt“, wenn ein Hadith von so vielen Überlieferern und lückenlosem ,VQƗG berichtet
wird, sodass an der Korrektheit des Wortlauts und an der Aussage selbst keinen Zweifel besteht.
ঋaޏƯI, 6DTƯP: ۊDGƯܔ, die nicht in die Kategorien ۊasan und ܈aۊƯ ۊuntergeordnet werden kann, aber auch keinen
Grund für dessen Falschheit besteht.
Unterkategorien on ڲaҵƯI
mawڲnjҵ (gefälscht) PDTOnjE (wirr) ãƗ( ڴڴanormal), muҵDOODO (defektiv), muܒڲarib (zerrissen), mursal
(ungenau), munqatiҵ(unterbrochen), muҵڲal (problematisch)
âƗ: wenn ein ۊDGƯ ܔnur von einem Überlieferer berichtet wird und nur einen LVQƗG hat
Mawঌnjޏ: „fabriziert“ gilt ein ۊDGƯܔ, wenn ausreichend Gründe für dessen Fälschung vorliegt. Es gibt mehrere
Hadithsammlungen, die nur erfundene Hadithe auflisten (mawڲnjҵƗW)
Mudraۜ: Einfügungen, die bei der Weitertradierung nicht als Einfügung erkannt werden und so weitergegeben,
als sei es vom Propheten selbst
Munkar (ingoriert): wenn ein ۊDGƯ ܔvon einem Überlieferer berichtet wird und sich von der Version
unterscheidet, dessen Überlieferer zuverlässiger ist
0DUGnjG (abJHOHKQW*HJHQWHLO]XPDTEnjOۊDGƯ ܔvon einem schwachen Überlieferer, der im Widerspruch zu
den zuverlässigen steht.
0DWUnjN(aufgegeben): ۊDGƯ ܔvon nur einem einzigen Überlieferer, an dessen Glaubwürdigkeit Zweifel besteht
oder die Überlieferer gravierende Mängel aufweisen, wie Trunksucht, Streitlust, notorische
Unehrlichkeit, schlechtes Gedächtnis usw
Ma৬Unjত (ausgestoßen): তDGƯ৮ zwischen ڲaҵƯI und mawڲnjҵ . Oft auch gleichgesetzt mit PDWUnjN
Literatur:
- An Introduction tot he Science of ণDGƯWKNLWƗEPDҵULIDWDQZƗҵҵLOPDO-ۊDGƯWKIbn al-ৡDOƗত al-6KDKUD]njUƯ
übersetzt von Eerik Dickinson, Garnet Publishing, 2005, Lebanon [Mp 17 e1]
- Ibn aৢ-ৡDOƗত $EƯޏ$PUޏ8৮PƗQEޏ$EGDU-RaতPƗQDã-âDKUD]njUƯ MaҵULIDҴDQZƗҵҵLOPDO-ۊDGƯ[ ܔMp 17 b1]
- $Enjޏ$EGXOOƗK0Xতammad b. ޏ$EGXOOƗKDO-ণƗIL an-1D\VDEnjUƯNLWƗEPDҵULIDҵXOnjPDO-ۊDGƯ[ ܔMp 16 a1]