Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1. Einbau: Beliebig
Antrieb: Direkt mittels elastischer Kupplung.
Vorgeschriebene Toleranz für Kupplungsbohrung H7.
Kupplung darf nicht durch Schläge auf die Pumpen
welle montiert werden (Schädigung der Wellenlagerung
möglich).
Riemen- und Zahn Unzulässig
radantrieb sowie
axiale Belastung:
Fluchtungsfehler < 0,2 mm
der Welle zum
Antrieb:
2. Rohranschlüsse: Verspannungen beim montieren vermeiden. Leitungen
sorgfältig reinigen. Auf korrekte Lage der O-Ringe ach
ten. Von Bucher Hydraulics werden flexible Schlauchlei
tungen zum Anschluss der Pumpen empfohlen.
Strömungs- Saugleitung 1,8 m/s
geschwindigkei Druckleitung < 7,0 m/s
ten:
Sauganschluss Sauganschluß luftdicht anschließen. Möglichst gerade
“S”: und kurz verlegen. Immer unter dem minimalen
Ölstand im Tank enden lassen, damit keine Kavitation
durch Ansaugen von Luft entsteht.
Minimaler QX, QXEH, QXEHX, QXT, QXM, QXEM:
Eingangsdruck: 0,5 … 0,98 bar absolut (abhängig von Baugrösse und
Drehzahl)
QXV: 0,95 … 1 bar absolut (abhängig von Baugrösse,
Drehzahl und Fördermedium).
Maximaler < 1,5 bar abs. in der Standardausführung
Eingangsdruck: > 1,5 bei QX-Pumpen mit Leckölanschluss
Druckanschluss: P
Sauganschluss: S
Leckölanschluss: L, wenn vorhanden, unbedingt anschließen .
Lecköl mit max. 1,5 bar absolut in Tank abführen.
3. Öl und Flüssig Hydrauliköle der Klasse HLP (nach DIN 51524 Teil 2)
keitssorten: sind ohne Einschränkung verwendbar, soweit sie den
vorgeschriebenen Temperatur- und Viskositäts
bereichen entsprechen. Schwerentflammbare
Druckflüssigkeiten der Gruppe HFC nach DIN 51502
sind bei den Baureihen QX, QXM und QXEM zulässig.
Alle schwerentflammbaren Druckflüssigkeiten erfordern
eine Sonderausführung der Pumpen bzw. Motoren und
müssen vom Werk freigegeben werden.
100-I-000006-M-08 / 04.2019
3. Öl und Flüssig Wir empfehlen die Verwendung von Druckflüssigkei
keitssorten: ten, welche Additive zum Verschleißschutz im
Mischreibungsbetrieb enthalten. Druckflüssigkeiten
ohne entsprechende Additive beeinträchtigen die
Lebensdauer der Pumpen und Motoren. Für die Einhal
tung und laufende Prüfung der Qualität der Druck-
flüssigkeit ist der Anwender verantwortlich. Bucher
Hydraulics empfiehlt einen Belastbarkeitswert nach
Brugger DIN 51347-2 von 30 N/mm2. Bei Verwen
dung von ungeeigneten Druckflüssigkeiten behalten
wir uns eine Ablehnung der Gewährleistung vor.
4. Betriebsviskosität: QX,QXEH,QXEHX,QXT,QXM und QXEM:
10 mm 2/s min. - 100 mm 2/s max.
QXV: 0,8 mm 2/s min. - 10 mm 2/s max.
100-I-000006-M-008 / 04.2019
9. Drehrichtung: QX, QXEH, QXEHX, QXV: Rechts
Drehrichtung links als Sonderausführung möglich.
Richtige Drehrichtung durch kurzes Einschalten des
Antriebes kontrollieren. Die Pumpen sind in Stand
ardausführung nicht reversierbar.
QXM und QXEM: Rechts und Links (reversierbar)
10. Funktionsprüfung, 1. Komponente mit Öl füllen, von Hand oder im
Erstinbetrieb- Tipp-Betrieb drehen.
nahme: 2. Komponente drucklos laufen lassen.
3. Ölspiegel im Behälter auf Luftblasen kontrollieren.
4. Anlage abschalten und die Luft im Öl entfernen.
5. Pumpe mit einem zusätzlichen Zyklus gemäß
Bild 1a/1b bzw. 2 einlaufen lassen. Dabei ist über 3
Stufen auf Systemdruck zu fahren. Dazwischen
sind kurze drucklose Abschnitte vorzusehen.
6. Motor entsprechend dem Einlaufzyklus Bild 3
einlaufen lassen.
7. Filtereinsatz nach einigen Betriebsstunden reinigen
bzw. Wechseln.
8. Öltemperatur überprüfen.
11. Regelmäßige - Ölstand
Prüfungen: - Öltemperatur
- Verschmutzungsgrad des Öles
- Klarheit des Öles
- Sauberkeit des Filters
- Dichtheit der Rohrverschraubungen
- Einstellwert der Druckbegrenzung
- Befestigungsschrauben
- Veränderung der Antriebsgeräusche
- Vibrationen
- Schaumbildung im Behälter
- Differenztemperatur zwischen Pumpe und Fluid im
Behälter
12. Störungen: Siehe aufgelistete Betriebsanleitungen auf Seite 1
und für die Baureihen QX, QXM und QXV
die ATEX-Zusatzanleitung 100-I-0000015.
Bild 1a:
Einlaufzyklus QX/QXEH/QXEHX: Baugrösse 2-5
120
Druck in % des max.
kont. Betriebsdrucks
100
80
60
40
20
0
160
120
100
180
200
220
240
260
280
300
140
20
40
60
80
0
Zeit [s]
100-I-000006-M-08 / 04.2019
Bild 1b: Einlaufzyklus QX/QXEH Baugrösse 6 - 8
120
Druck in % des max.
kont.Betriebsdrucks
100
80
60
40
20
0
120
180
240
300
600
60
0
360
420
480
540
Zeit [s]
120
kont. Betriebsdrucks
100
80
60
40
20
0
11
12
1
10
13
16
18
19
20
15
17
0
2
3
5
6
7
8
9
14
4
Zeit [min]
80 160
p 15s
60 120
n 5s 20s 15s
40 10s 20s 80
20 40
20
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 t [min]
100-I-000006-M-008 / 04.2019
GB Please observe the following Operating Instructions:
QX, QXEH, QXEHX 100-B-000014
QXV 100-B-000019
QXM, QXEM 100-B-000018
100-I-000006-M-08 / 04.2019
3. Oil / Fluid types: fire-resistant fluids require special versions of
the pumps or motors and must be approved by
Bucher Hydraulics. We recommend the use of
fluids that contains anti-wear additives for
mixed-friction operating conditions. Fluids
without appropriate additives can reduce the
service life of pumps and motors. The user is
responsible for maintaining, and regularly
checking the fluid quality. Bucher Hydraulics
recommends a load capacity of 30 N/mm2 to
Brugger DIN 51347-2. We reserve to right to
decline warranty in cases where unsuitable
fluids have been used.
4. Operating viscosity: QX,QXEH, QXEHX,QXT,QXM and QXEM:
10 mm 2/s min.-100 mm 2/s max.
QXV: 0,8 mm 2/s min. - 10 mm 2/s max.
100-I-000006-M-008 / 04.2019
9. Direction of rotation: QX, QXEH,QXEHX, QXV: Clockwise viewed
from shaft end (standard).
Anticlockwise can be ordered as a special
model. Check that the direction of rotation is
correct by jogging the drive motor. The stan
dard versions of these pumps are not revers
ible.
QXM,QXEM: Clockwise and anticlockwise
(reversible)
10. Initial start-up checks 1. Fill the pump with oil and turn it by hand or
first commissioning: by jogging the motor.
2. Run the pump under no-load.
3. Check the oil surface in the tank for air
bubbles.
4. Switch off the power unit and allow any air
bubbles in the oil to separate out.
5. Run-in the pump using the additional cycle
shown in picture 1a/1b and 2, respectively.
Increase the pressure to the system level in
3 steps. Allow a short no-load period be
tween each step.
6. Run-in the motor using cycle shown in pic
ture 3.
7. Clean or replace the filter element after the
first few hours of service.
8. Check the system oil temperature.
11. Regular checks: - Fluid level
- Fluid temperature
- Fluid contamination level
- Fluid clarity
- Cleanliness of the filter
- Tightness of hose / pipe fittings
- Relief valve pressure setting
- Tightness of mounting bolts
- Changes in level/nature of drive noise
- Vibration
- Foaming in tank
- Differential temperature between pump and
fluid in tank
12. Faults: See listed operating manuals page 1and for
QX,QXV,QXM see ATEX-additional Instruc
tions 100-I-000015.
100-I-000006-M-08 / 04.2019
pressure in % of max. pressure in % of max. pressure in % of max.
continuous operation continuous operation continuous operation
pressure pressure pressure
40
20
60
40
100
80
0
0
20
60
100
120
80
120
60
100
40
20
80
0
120
0 0 0
1 20
2 60
3 40
4 120 60
5
80
6 180
7 100
8 240 120
9
10 140
300
160
time [s]
11
time [s]
12
time [min]
360 180
13
17
18 260
540
19 280
20
Picture 1a: Run-in cycle for QX/QXEH/QXEHX: size 2 - 5
100-I-000006-M-008 / 04.2019
600 300
Picture 3: Run-in cycle for QXM and QXEM
p[%] 2) n[%] 1)
15s 15s15s 15s15s 200
100 15s
80 p 15s 160
60 120
n 5s 20s 15s
40 10s 20s 80
20 40
20
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
t [min]
1) Speed in % of the minimal motor speed with max. working pressure.
2) Pressure in % of the max. continuous working pressure.
100-I-000006-M-08 / 04.2019
FR On doit faire attention des modes d'emplois:
QX, QXEH, QXEHX 100-B-000014
QXV 100-B-000019
QXM 100-B-000018
1. Montage: Quelconque
Entraînement: En direct par l'intermédiaire d'un accouple-
ment. Tolérance spécifiée de l'alésage de
l'accouplement H7. L'accouplement doit être
monté sans choc sur l'arbre de pompe (car
possibilité de détérioration des roulements de
l'arbre).
Entraînement par courroie
ou par train d'engrenages Inacceptable
ainsi que charges axiales:
Défaut d'alignement de
l'arbre par rapport à < 0,2 mm
l'entraînement:
2. Tuyauterie rigide: Eviter toute distorsion lors du montage. Veiller
à la propreté des tuyauteries. Bucher
Hydraulics recommande le montage d'une
tuyauterie flexible.
Vitesse de circulation du Orifice d'aspiration < 1,8 m/s
fluide: Orifice de refoulement < 7,0 m/s
Orifice d'aspiration ''S'': Raccorder de façon étanche (pas d'introduc
tion d'air dans l'orifice d'aspiration).
Raccord droit et court. Veiller à ce que l'extré
mité du tuyau d'aspiration soit toujours en-des
sous du niveau minimal d'huile dans le réser
voir pour éviter toute cavitation par aspiration
d'air.
Pression minimale à QX, QXEH, QXEHX, QXT, QXM, QXEM :
l'entrée de la pompe: 0,5 … 0,98 bar abs. (au début suivant la taille
et la vitesse de rotation de la pompe).
QXV: 0,95 … 1 bar abs. (Au début suivant la
taille, la vitesse de rotation de la pompe et du
liquide.)
Pression maximale à 1,5 bar absolue dans les exécutions stan
l'entrée de la pompe: dards
> 1,5 pour les pompes QX avec orifice de
drainage
Orifice de refoulement: P
Orifice d'aspiration: S
Orifice de drainage: L, si disponible à brancher absolument.
L'huile de drainage doit être dirigé vers le
réservoir à une pression max. de 1,5 bar.
100-I-000006-M-008 / 04.2019
3. Huile et les différents Les huiles de la classe HLP (suivant DIN 51524
fluides: pos. 2) peuvent être utilisées sans restriction,
s'ils sont conformes aux spécifications de tem
pérature et de viscosité d'huile.
3. Huile et les différents Les fluides difficilement inflammables de la
fluides: gamme HFC suivant DIN 51502 sont admissi
bles sur la gamme QX,QXM et QXEM.
Une exécution spéciale de pompe est requise
avec acceptation de l'usine pour les applica
tions avec des fluides difficilement inflamm-
ables. Nous recommandons d'utiliser des
fluides comportant des additifs anti-usure et
anti-frottement. L'utilisation de fluides sans
additif porte préjudice à la durée de vie des
pompes et moteurs. L'utilisateur est respons
able de l'application des instructions de mise
en service et de la qualité du fluide.
Bucher Hydraulics recommande une valeur de
capacité de charge suivant Brugger DIN
51347-2 de 30 N/mm2. Dans le cas d'utilisa
tion d'un fluide non recommandé, nous verrons
dans l'obligation de refuser la garantie.
4. Plage des viscosité en QX,QXEH,QXEHX,QXT,QXM et QXEM:
opération: 10 mm 2/s min.-100 mm 2/s max.
QXV: 0,8 mm 2/s min. - 10 mm 2/s max.
100-I-000006-M-008 / 04.2019
12. Pannes: Voyez les modes d'emploi súr page 1 et pour
les series QX, QXV et QXM les modes d'em
ploi additional d' ATEX 100-I-0000015.
Image 1a:
Cycle de première mise en service QX/QXEH/QXEHX: Taille 2-5
120
La pression in % du
pression max. du
100
travaille continue.
80
60
40
20
0
160
120
180
200
220
240
260
280
300
100
140
20
60
80
40
0
Temps [s]
100
travaille continue.
80
60
40
20
0
120
180
240
300
420
600
360
480
540
60
0
Temps [s]
100
80
60
40
20
0
11
12
13
16
18
19
1
10
15
20
7
14
17
0
2
3
5
6
8
9
4
Temps [min]
100-I-000006-M-08 / 04.2019
Image 3: Cycle de première mise en service QXM et QXEM
n [%] 1)
P [%] 2)
60 120
n 5s 20s 15s
40 10s 20s 80
20 40
20
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
t [min]
1) La vitesse en % de la vitesse minimum du moteur avec la pression maximum.
2) La pression in % du pression du travaille continue.
100-I-000006-M-008 / 04.2019
Herausgeber / Publisher
Bucher Hydraulics GmbH
Industriestrasse 1
D-79771 Klettgau
Phone: +49 7742 8520
Fax +49 7742 7116
Info.kl@bucherhydraulics.com
www.bucherhydraulics.com
100-I-000006-M-08 / 04.2019