Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
us
SD( Polaroid-Adapter
Polaroid-Adapter
Adaotateur Polarold
Adattatore Polaroid
Adaptador Polaroid
Polaroid-Adapter
-
Inhalt . Contents . Contenu
Contenuto . Indice . Inhoud
Deutsch Seite 2
English Page 4
Frangais Page 6
Italiano Pagina B
Espafiol Pagina 1 0
Nederlands Bladzijd e 12
in der Praxis
in practical use
dans la pratique
nell'uso pratica
en la practica
in de praktijk
4,
-
PayPal Name Lynn@butkus.org www.PayPal.me/lynnbutkus
Polaroid-
Adapter
Beschreabung Handhabung
Wechsel-Rr-ickwand zur Rolleiflex SLX fLir Filmpack einlegen
8 Auf nahmen 6 x 6 cm auf Polaroid-Packfilm Klemmbugel 1 wie in Bild A gezeigt ausrasten
8,3 x 1 0,8 cm / 31 /qx41 /a"; und Adapter offnen.
Typ 667 und 107 (SchwarzweiB), Falls der Adaoter schon in Gebrauch war: Wal-
Typ 665 (SchwarzweiB mit Negativ), zeneinsatz 2 herausnehmen und Walzen 3 dre-
Typ 668 und 108 (Color). hend auf Sauberkeit prufen - Bild B. Walzen
wenn notig mit warmem Wasser reinigen und
trocknen. Einsatz 2 wieder einsetzen und fest-
drucken.
AE\
Rro
LE]
www.butkus.us
Mike Butkus
DN: cn=Mike Butkus, o=Butkus
camera manuals, ou=butkus.org,
email=mike@butkus.org, c=US
Date: 2020.11.26 14:08:04 -05'00'
Verwendung
Alle Bereiche der schwarzweiBen oder farbigen
Solortbildfotograf ie, z. B. aktuelle Pressefotos.
Unfallaufnahmen, PaB- und Fuhrerscheinbilder,
illustrierte Eilanqebote, Beleuchtungsstudien
und Aufnahmen mit sofortiger Auswertung,
Stell- und Buhnenproben sowie besonders
schwierige oder aufwendige Aufnahmen, deren
Sofortbild-Kontrolle optimale Ergebnisse sicherl
L
www.butkus.us
Polaroid-
Adaptel
Schutzhtille 4 vom Filmpack 5losen, ohne Die Aufnahme
schwarze Papierbahn 6 im BildfensterZ zube- erfolgt wie bei Normal-Filmmaterial. Die bei
rrihren + Bild C (siehe auch Hinweis auf der einigen Polaroidfilmen sehr hohe Empfindlich-
Schutzhtille). Filmpack 5 so einsetzen, daB keit von 36 DIN/3200 ASA erfordert meist die
Bildfenster 7 auf Bildfenster des Adapters liegt. Voruahl kurzer VerschluBzeiten und/oder
Filmpack festdrticken, dabei Papierlaschen 9 Wechseloblektive mit Blendenwerten bis f/32
nicht einklemmen + Bild D. Adapter schlieBen bzw. t/45. Hierf0r sind auch handelsUbliche
und Klemmbrigel wieder einrasten. Grauf ilter oder graue Filterfolien verwendbar *.
Adapter abnehmen
Nach Belichtung und Entwicklung des g.
Polaroidfilms beide Arretierlaschen 'lO ein-
drticken + Bild F, Adapter nach unten schwen-
ken und aus Kamerascharnier l<isen. Leere
Adapter ansetzen Packfilmh0lse aus Adapter herausnehmen.
Kameranickwand abnehmen. Adapter wie in Wichtig: Beim Abnehmen des aufnahmeberei-
Bild E in Kamerascharnier einsetzen und bis ten Adapters yor Aufbrauch des Filmpacks (d. h.
zum Einrasten festdriicken. vor Entwicklung der 8. Aufnahme) wird der je-
weifs obenliegende Film total vorbelichtet!
Filmempf indlichkeit einstellen
wie gewohnt am Zeitstellknopf der Kamera ent- . Graufilterfolien im
Filterfolienhalter (SLX-
sprechend den Angaben im polaroid-Filmmerk- Zubehcir), Graufilter mit Ubergangsadapter
blatt. (Firma Hamaphot, 8855 Monheim).
Polaroid-
Adapter
Description Operation
Exchangeable back for the Rolleiflex SLX for Insening the film
8 exposures 6x6cm on Polaroid film pack Disengage clip 1 as shown in fig. A and open the
B.3x.l 0.8cm / 31 I ax41 lq" : adapter.
.l
type 667 and 07 (black-and-white), lf the adapter has already been in use: remove
type 665 (black-and-white with negalive), cartridge 2 and rotate rollers 3 to check for
type 668 and 1 0B (colour). cleaness fig. B. lf necessary, clean rollers
-
with warm water and dry them. Replace cartridge
2 and press in firmly.
Rro
Application
Alltypes of lnslant black-and-white or colour
photography, e. g. up{o{he-minute press
photos, photographs of accidents, passport and
driving-licence photographs, urgent quotations
with illustrations, lighting studies and photo-
graphs for immediate evaluation, initial and stage
rehearsals and particularly difficult or expensive
photographs where instant photographs can be
taken as controls to ensure opttmal results.
www.butkus.us
Polaroid-
Adapter
Remove protective cover 4lrom film pack 5 Taking the photograph
w,thouttouching the black paper leader 6 in film is made in the same way as for normal film. The
gate 7 fig. C (see also directions on the pro-
-
tective cover). Insert film pack 5 so that film gate
very high speed of 3200 ASA/36 DIN of some
Polaroid films usually necessitates the selection
7 lies on the film gate of the adapter. Press in the of fast shutter speeds and/or interchangeable
film pack, ensuring that paper tabs g do not get lenses with stop values down lo t/32 or t/45.
jammed in + fig. D. Close the adapter and Standard commercial neutral density filters or
fasten the clip again. neutral-density filter foils can also be used in
this case*.
Description Utilisation
Dos remplaqable pour Rollerflex SLX pour Mise en place du film
8 poses 6 x 6 cm sur f ilm-pack Polarold Desencliqueler la barrette de serrage 1 comme
8.3x 1 0.8cm / 31 Itx41 Iq". l indique fig. A et ouvrir l'adaptateur.
type 667 et 1 07 (noir et blanc), Si l'adaptateur a dejA ete utilise: enlever le port
type 665 (noir et blanc avec negatif). des rouleaux 2 el, en tournant les rouleaux 3.
type 668 et 1 08 (couleur). verifier la proprete ' fig. B. Nettoyer les rou-
leaux si necessaire a I eau chaude et essuyer.
Remetlre le port 2 en place et appuyer pour qu il
tienne bien en position.
R
H
www.butkus.us
Applications
Tous les domaines de la photo instantanee noir
et blanc ou couleur. par exemple les photos de
presse immediates, les photos d accident. les
pholos d idcnlrle. lcs off res express illustrees.
les etudps d eclairagc el les pholos pour evalua
tion immediate. les repetitions de mise en scene
ainsi que les poses particulierement diff iciles ou
couteuses pour iesquelles on obtient un resultat
optimum par le controle immediat de l image.
t-
www.butkus.us
Adaptateul
PolaroiU
D6montage de I'adaptateur
' Feuilles de filtre gris dans ls support de feuittes de tiltre (accessoire SLX)
Filtre gris avec I'adaptateur intermediaire (Soci6t6 Hamaphot, 88SS Monheim, Ailemagne d'Ouest).
Adattatore
Polaroid
Descrizione Funzionamento
Dorso intercambiabile della Rolleiflex SLX per Caricamento della pellicola
8 esposizioni 6x6cm su Polaroid-filmpack Sbloccare la graffetta 1 come indicato dalla fig. A
8.3x 10,8cm / 31 ltx41 lq", e aprire I'adattatore.
tipo 667 e 107 (bianco e nero), Nel caso sia gid stato usato: estrarre la cartuccia
tipo 665 (bianco e nero con negativa), -
2 e ruotare i rulli 3 per controllarne la pulizia
tipo 668 e 108 (a colori). fig. B. Se necessario pulirli con acqua calda e
asciugarli. Bimettere a posto la cartuccia 2 e
premere a fondo.
www.butkus.us
lmpiego
Tutti i tipi di foto istantanee a colori o in bianco
e nero, ad esempio foto giornalistiche d'attualita,
fotografie di incidenti, foto per passaporto e pa-
lente, quotazioni urgenti con illustrazioni, studi di
illuminazione ed esposizione per valutazione
immediata, foto per prove sceniche e per foto-
grafie particolarmente difficili o costose dove si
possono effettuare foto istantanee per assicu-
rare risultati ottimali.
www.butkus.us
Adattatore
Polaroid
Togliere la protezione 4 dal filmpack 5 senza Scatto della fotograf ia
toccare il folio nero 6 nel finestrino 7 + fig. C Si scatta la foto come per un normale film. Per
(vedere anche le istruzioni sulla fascetta pro- I'alta sensibilitA di 36 DIN/3200 ASA di alcuni
tettiva). Inserire il filmpack 5 in modo che il fine- film Polaroid occorre, di solito, scegliere alte
strino 7 si appoggi su quello dell'adattatore. Pre- velocitd di scatto e/o lenti intercambiabili con
mere sul filmpack assicurandosi che le linguette aperture fino at/32 o l/45. In questo caso si
di carta 9 non si intoppino + fig. D. Chiudere possono usare anche filtro grigio o filtro grigio di
I'adattalore e fissare di nuovo la graffetta. gelatina in foglio di tipo commerciale*.
f
:
I
I
Dopo aver scattato Ia fotogratia
J Togliere i film Polaroid impressionati dall'adatta-
tore come indicato e sviluppare. ll foglietto illus-
trativo dei film Polaroid contiene tutte le istruzioni
necessarie.
Togliere l'adattatore
u Dopo I'esposizione e lo sviluppo dell'ottava pelli-
cola Polaroid, premere sulle due linguette di
chiusura 10 + fig. F, capovolgere I'adattatore e
I aprire la cerniera. Togliere le protezioni del film-
Inserimento dell'adattatore pack vuoto dall'adattatore.
Togliere il dorso della macchina fotografica. In- lmportante: Se I'adattatore pronto per I'esposi-
serire l'adattatore come indicato nella fig. E e zione viene esttatlo pilma che il filmpack sia
premere finchd si innesti. stato completamente usato (ciod prima che
I'ottava foto sia stata sviluppata), la pellicola piir
Messa a punto della sensibilita della pellicola in alto restera completamente pre-impressio-
Usare la manopola dei tempi d'otturazione nel nata!
modo usuale, seguendo le istruzioni contenute
nel foglietto illustrativo del filmpack Polaroid.
' Filtro grigio di gelatina in toglio con portafiltro (acessorio sLx), Filtro grigio con adattatore tilettato
(Hamaphot, 8855 Monheim, Gemania Occidentate).
Adaptador
Polaroid
Descripci6n Operaci6n
Pared posterior recambiable para la Rolleiflex Inserci6n del lilmpack
.l
SLX para B exposiciones de 6x6cm con film- Desengrane el sujetador segun se indica en la
pack Polaroid de B,3x 10,Bcm / 31ltx41/n", fig. A y abra el adaptador.
tipo 667 y 1 07 (blanco y negro), Si el adaptador ya se hubiere usado: Retire el
tipo 665 (blanco y negro con negativo), cartucho 2y haga girar los rodillos 3 a fin de
tipo 668 y 108 (color). verificar que est6n limpios -fig. B. Si fuere
necesario limpie los rodillos con agua tibia y
s6quelos. Coloque el cartucho 2 nuevamente
en su oosicion oresionAndolo Jirmemente.
Aq
E
Aplicaci6n
Todos los tipos de fotografla en blanco y negro
o color, v. g. fotografias publicitarias rdpidas,
fotografias de accidentes y para pasaportes o
licencias de conducir, referencias urgentes con
ilustraciones, estudios de iluminacion y fotogra-
fias para evaluacion inmediata, ensayos pre-
liminares y en el escenario y fotografias dificiles
o muy costosas donde lotogralias instantdneas
pueden tomarse como control a fin de asegurar
oDtimos resultados.
10
www.butkus.us
Adaptador
Polaroid
Retire la cubierta protectora 4 del filmpack 5 Toma de fotografias
sin tocar la lengtieta negra 6 continua en la ven- La foto se toma en la misma forma que con una
tanilla de pelicula 7+ fig. C (v6anse tambi6n pelicula normal. La velocidad muy alta de
las indicaciones en la cubierta protectora). 36 DIN/3200 ASA de algunas peliculas Polaroid
Inserte el filmpack 5 de manera que la venta- generalmente requieren la selecci6n de altas
nilla de pelicula 7 se encuentre sobre la venta- velocidades de obturador y/o lentes intercam-
nilla de pelicula del adaptador. Presione el film- biables con una abertura relativa de hasta 732
pack, asegur6ndose que las lengrietas de papel o f/45. En este caso tambi6n pueden utilizarse
9 no se atasquen + fig. D. Cierre el adaptador filtros gris o l6minas filtrantes gris del tipo co-
I y asegure el sujetador nuevamente. mercial normalizado'.
I
I
I
Despu6s de tomar la fotografia
Retire del adaptador las peliculas Polaroid ex-
I puestas seg0n se especificare y lleve a cabo su
revelado.
El folleto de instrucciones de la pelicula Polaroid
contiene todos los detalles necesarios.
' Laminas filtrantss gris con montura (a@ssorio SLX), ltttros gris con adapiador de acoplamiento
(Sres. Hamaphot, 8855 Monheim, Alemania Occidental).
Polaroid-
Adapter
Toepassing
Polaroid-
Adapter
o\
!. i.
Na de opname
Belichte Polaroid films als aangegeven uit de
adapter verwijderen en ontwikkelen. Het Pola-
roid filmblaadje geeft u hiertoe alle benodigde
aanwijzingen.
Adapter afnemen
Na belichting en ontwikkeling van de achtste
Polaroid film beide houderklepjes 10 indrukken
afb. F. de adaoter naar beneden draaien en
-
J uit het kamerascharnier losmaken. Lege film-
Adapter aanbrengen pakomhulsels uit de adapter nemen.
De achterwand van de kamera afnemen. De Belangrijk: Bij het afnemen van de adapter die
adapter in de achterwandscharnier inzetten klaar is voor opnamen voordaf het lilmpak opge-
zoals aangegeven in afb. E en vastdrukken tot bruikt is (m.a.w. voor de ontwikkeling van de
hij vast zit. achtste ooname) zal de bovenste film totaal
voorbelicht wordenl
Filmgevoeligheid instellen
Zoals gebruikelijk aan de draaiknop van de Grijsfiltertolie in filterfoliehouder (SLX toe-
kamera volgens de aanwijzing in het Polaroid behoren), grijsf ilter met overgangsadapter
filmblaadje. (Firma Hamaphot, 8855 Monheim, West-
Duitsland).