Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
org
www.butkus.us
BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Anleitung enthalt alles, was Sie uber die Bedienung und Pflege lhre.FUJ| GW690ll Profes- DeUtSCh (Seite t 4 221
sional, FUJI GSW690tr Professional bzw. FUJI GW670lI Professional wissen mLlssen. Lesen Sie -
Orientiefen Sie SiCh beim DUfCh-
die Anleitung bitte aufmerksam durch. r^^^6 r;^^^. _r^i+,.^^ a;++^ ^6
Brenn- rErYr I urvrvr nr rrvrLurrg urLtY dr
(Die Anleitung ist frlr alle drei Modelle gleichermaBen zutreffend, da diese sich nur in der I
MODE D'EMPLOI
Ce manuel contjent les instructions sur I'utilisation et I'entretien des appareils FUJI GW690IIProfes- FfangaiS (PageS 23 - 30)
attentivement.
sional, FUJI GSW690IlProfessional ou FUJI GW6T0IIProfessional. Veuillez le lire Sa renorter arrX illUStfatiOnS en
r6si-
(Les instructions sont les memes pour les trois appareils car les seules diff6rences entre eux ;-"^-,"f^":"-,:"-,,
dans la longueur focale de leur obiectif et dans le format d'image.) llsanl le mooe o emplol'
lent
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Este manual le explica c6mo maneiar y conservar correctamente su FUJI GW690I Professional, ESpafiOl (Piigina 31 - 38)
FUJI cSW690lIProfessional o FUJI GW6T0trProfessional. Sirvase seguir atentamente las explica- COnSUlte laS iluStfaCiOneS
ciones.
(Las instrucciones son id6nticas para las tres cdmaras porque las {rnicas diferencias entre ellas mlenlras lee este manual'
son la distancia focal del obJetivo y el tamano del negativo.)
il[*i
www.butkus.us ".
mike
Digitally signed by mike
butkus
DN: cn=mike butkus,
o=orphancameras, ou=29,
butkus
email=mike@butkus.org,
c=US
Date: 2017.12.07 19:06:30
-05'00'
,lrrJr /?fi\
rltl
.af 3J'
@I
F.l$.i'...,.,,$
d
l6EXP
AT
9 @
SEXP
120
4EXP
6',
-a
,Ft.$,i1, I
<,i
7
=--li(
www.butkus.us
tru"r0 lll L
\C
o
M g-3- 3 5rooo m
\o \,
==
." r.''
, ii Fi l i
m CONTENTS NAMES OF PARTS
z
o
l- NAMES OF PARTS 6 e Film Advance Lever
a SPECIFICATIONS 7 @ Top Shutter Release
- HOW TO USE 8 @ Exposure Counter
READYING THE CAMERA I e Front Shutter Release
1. Attaching the shoulder strap B O Front Shutter Release Lock
2. Using the camera case 8 (D Lens Hood
3. Putting on the lens cap 8 O Film Selector
4. Attaching the viewfinder eyepiece 8 @ Accessory Shoe (Hotshoe) . 1.
14
TECHNISCHE DATEN
www.butkus.us -t
E
(J
cw6e0n [cw670trI o
l-
6 x 9 cm [6 x Z cmj;Aufnahmeformat 56 x g2,6
mm [56 x 6g,5 Wie GW69OII.
:)
gI
mml
o
Rollfilm 120 Halbliinge, 1 20,220.
Wie GW690II.
Hebel oben auf der Kamera, Firmtransport mitters 2
Wie GW69OII.
Schwenkbewegungen (1. Hebelschwung 13go
Hub, 2.
Hebelschwung je nach Durchmesser der iirmroile);
serbsttd-
tig spannender VerschluB; Doppelbelichtungrrp.ri.. - -
Automatische Rrjckstellung, additiver Typ.
Wie GW690[.
Nr. 0 ZentrarverschruB; Berichtungszeiten 1-11500
s und r;
X-Blitzsynchronisation; mit Auslosesperre. Mittenkontakt_ Wie GW69OII,
t.lrh und Synchrokabel-AnschluB sind vorhanden.
EBC Fujinon 3,5/90 mm, 5 Linsen in 5 Gruppen,
nicht aus_ EBC Fujinon SW 5,6/65 mm, 6 Linsen in 4 Gruppen,
tauschbar; kurzeste Einsteilentfernung r m, nicht
kreinste Brende austauschbar, kilrzeste Einstellentfernung r
32; Einschraubfirter (70 mm AuBen-, 6T mm Innendurch-
o,,' kleinste
Blende 32; Einschraubfilter (ZO mm AuBen_, 67
messer, 0'75 mm Gewindesteigung); diagonarer
Birdwinker 5go
mm Innen-
durchmesser, 0,7S mm Gewindesteigung);
[52"], entspricht einer Brennweit6'von 39 mm diagonaler Bild_
[44 mm] bei winkel 76o; entspricht einer Brennweite uon ze- mm
einer 35 mm-Kamera. Eingebaute einziehbare bei ei-
de. Gegenrichtbren-
\ ner 35-mm-Kamera. Eingebaute einziehbare Gegenricht-
blende.
Entfernungsmesser & Gekuppelter Doppelbild-Entfernungsmesser; Vergr6Berung
Sucher 0'75X; zeigt 95% des Birdferoes bei 1 m, 92o/o oJi Gekuppelter Doppelbild-Entfernungsmesser; VergroBerung
uneno- 0'75X; zeigt 93% des Birdfetoes nei 1 m, g0o/o nei
lich; Ldnge der Grundlinie 5g mm (effektive L:inge ++,S uneno-
mm).
lich; LZinge der Grundlinie S9 mm (ettet<tive Lang" ZO,O
Abmessungen & Gewicht 120 mm (H) x 200 mm (B) x j2B mm (T); 82
tubus; Gehausedicke 4t mm;1.440 g ++S gl. r -
mm@ Objektiv_ 120 mm (H) x 200 mm (B) x 131 mm (T); 82
mm@ Objektiv_
ti tubus; Gehdusedicke 41 mm; 1.4g0 c.
Versch I u Bbetaiti g u n g sziih I we rk.
Wie GW69OII.
Die Werte in Klammern gelten fur die GW670[.
Zur Beachtung: Anderungen der technischen Daten bleiben jederzeit
vorbehalten.
15
o BEDIENUNG Wenn Sie kurzsichtig sind, bendtigen Sie ein Okular mit einem negativen
m
q Dioptriewert, bei Weitsichtigkeit ein Okular mit einem positiven Dioptrie-
{ o
wert.
Die Okularfassung lhrer Kamera hat einen Durchmesser von 19 mm sowie
CT, VORBEREITUNGEN
o eine Gewindesteigung von 0,75 mm, und nimmt daher alle im Handel er-
T 1. Anbringen des Tragriemens htiltlichen Okulare, Winkelsucher, Lupen usw. auf (dieses Zubehor wird
Die Enden des Tragriemens durch die Tragriemenosen der Kamera ftlhren und nicht von Fuji geliefert).
die Ldnge des Tragriemens mit den Schnallen einstellen. (Abb. 1) 5. Anbringen der Sucher-Augenmuschel
o Beim Durchftihren des Tragriemens durch den Halter empfiehlt es sich, Die Augenmuschel besteht aus Gummi und wird auf dem Okular angebracht.
diesen etwas nach hinten zu drlicken, da sich .der Riemen dann leichter Sie htilt Streulicht aus dem Okular fern und ermoglicht lhnen auf diese Weise
durchschieben liiBt. einen klareren Blick durch den Sucher. (Abb. 5)
o Um die Kamera horizontal zu tragen, die Tragriemenosen an beiden Seiten
der Kamera verwenden. Um sie senkrecht zu halten, die beiden Tragrie- EINLEGEN DES FILMS
menosen an der rechten Seite verwenden.
2. Gebrauch der Kameratasche 1. dffnen der Kamerar[ickwand
Diese weiche Tasche wird um dre Kamera gelegt und mit dem ReiBverschluB Zum Offnen der Kamerarr.lckwand einfach die Kamerariickwandsperre mit
sowie den Haftfilzen verschlossen. Sie schritzt lhre Kamera vor Staub, Kratzern dem Fingernagel nach unten schieben. (Abb. 6)
und anderen Beschddigungen. (Abb. 2) 2. 12Ol22O Filmwdhler
r Wenn der Tragriemen an den Osen an beiden Seiten der Kamera befestigt Den Filmwdhler mit dem Finger niederdrucken, drehen und wie folgt auf den
ist, muB vor dem Auflegen der Kameratasche der ReiBverschluB geoffnet verwendeten Film einstellen: (Abb. 7)
weroen. 6xTcmFormat 6x9cmFormat
3. Aufsetzen des Obiektivdeckels
20 Aufnahmen 16 Aufnahmen
Den Objektivdeckel einfach auf die Gegenlichtblende aufsetzen, um das Ob- 220er-Rollfilm
jektiv vor Staub und Schmulz zu schlrtzen. (Abb. 3) 120er-Rollf ilm 10 Aufnahmen B Aufnahmen
(Das Objektiv nicht mit einem Silikontuch abwrschen, da es sonst winzige 1 20er-Hal blangen-Rollf ilm 5 Aufnahmen 4 Aufnahmen
Kratzer auf der Objektivoberfldche entstehen. Es ist besondere Vorsicht ge-
boten, da Staub und Kratzer auf dem Objektiv zu einer bedeutenden Beein- 6 x 7 cm Format........GW670ll
triichtigung der Schiirfe ftihren konnen. Siehe den Abschnitt "Reinigen des 6 x 9 cm Format. . ..GW690ll und GSW690ll
Objektivs".) o Filmwdhler und Filmandruckplatte mLissen firr den jeweils verwendeten
4. Anbringen des Sucherokulars Rollfilm (12Oer oder 22Oer) eingestellt werden.
Das Sucherokular wird in die Okularfassung eingeschraubt. (Abb. 4) Falls nicht die richtige Seite der Filmandruckplatte verwendet wird, konnen
o Das Sucherokular auf lhrer Kamera setzt ein normales Sehvermogen vor- Sie keine prZizige Scharfeinstellung erzielen, da sich der Film anderenfalls
aus. Falls Sie nicht klar durch das Okular sehen konnen, besorgen Sie sich nicht in der exakten Fokalebene bewegt.
bitte ein Okular, das sich auf lhr Sehvermogen einstellen ltiBt. (12Oer-Rollfilm ist in seiner gesamten LZinge auf der Rtjckseite mit einem
www.butkus.us
lichtundurchldssigen Schutzpapier versehen; bei 220er-Rollf ilm dient spann nahe der Abwickelseite mit dem Finger leicht andrtjcken, so daB r
u
dieses Schutzpapier jedoch nur als Vor- und Nachspann an den Enden. Die sich das Vorspannpapier nicht vom Filmkanal abhebt, und dann mit dem
Stiirke des Schutzpapiers bewirkt eine Verschiebung der Fokalebene, und Filmtransporthebel fest aufspulen.
o
t-
die Filmandruckplatte kompensiert diesen Unterschied und sorgt gleichzei- o Um zu vermeiden, daB der Film beim SchlieBen der Kamerartickwand sich 3
r$
tig fijr eine gute Planlage des Films auf der Fokalebene.) wieder lockert, sollte er mit dem Filmtransporthebel straff gehalten werden,
( brs Sie die Riickwand wieder schlieBen.
o
Filmandruckplatte)
Bei Verwendung von 12Oer-Rollfilm muB die mit "120" markierte Seite der ( Startmarkenausrichtun g bel 22Oer- Rollf i lm )
Filmandruckplatte, fir 220er-Rollfilm die mit "22O" gekennzeichnete Seite be- o Wenn Sie einen 220er-Rollfilm verwenden, unbedingt die Vollinien-Pfeil-
nutzt werden. (Abb. 8) marke (Markierung fUr normale Frihrung) mit dem roten Punkt auf dem
Um die Filmandruckplatte umzudrehen, diese einfach in Pfeilrichtung schieben Filmkanal ausrichten. Nicht die dtjnne gepunktete Linie (Markierung ftir
und dann herausnehmen. lange Frihrung) benutzen. (Abb. 1O)
3. Einlegen der Aufwickelspule und des Films
(1) Den Aufwickelspulenknopf herausziehen und die leere Filmspule in die
Aufwickelspulenkammer (auf der gleichen Seite wie der Filmtransport-
hebel) einlegen. (Abb. 9)
(2) Danach den Filmeinlegeknopf herausziehen und den Film in die Film-
kammer (auf der gleichen Seite wie das Sucherokular) einlegen.
o Die Hebel etwas nach links drehen, um den Aufwickelspulen- und Filmein-
legeknopf auf der herausgezogenen Stellung zu verriegeln.
o Aufwickelspule und Film lassen sich leichter einlegen, wenn zuerst die
Auf diese Marke einstellen. df '/3 r/S
Oberseite eingepaBt wird.
o Nachdem Aufwickelspule und Film in die Kamera eingelegt sind, die Kipp-
5. Vorspulen des Films auf die richtige Stellung ltir die erste Aufnahme
hebel der Knopfe in die dafi.rr vorgesehene Aussparung vor dem Knopf ein-
o Nach dem Einlegen des Films den Filmtransporthebel betdtigen, bis sich
klappen. Die Kipphebel nicht auf der anderen Seite herunterklappen, da sie
dieser nicht mehr bewegen liiBt. Dabei iindert sich die Anzeige des Bild-
zdhlwerks von "S" auf "1", und der VerschluB spannt sich selbsttiitig. (Abb.
sonst itber die Bodenfliiche der Kamera herausragen, so daB diese nicht
11)
einwandfrei auf dem Stativkopf befestigt werden kann.
4. Ausrichten der Filmstartmarke
o Den Deckel der Filmverpackung abreiBen und in den Memoschlitz in der
Kamerariickwand stecken. Auf diese Weise haben Sie eine exakte Kon-
Den Filmvorspann herausziehen, durch den Filmkanal ftjhren und die Spitze in
trolle dariiber, welcher Film sich in der Kamera befindet. (Abb. 12)
den Schlitz in der Aufwickelspule einsetzen. Danach den Vorspann mit Hilfe
des Filmtransporthebels auf die Aufwickelspule aufspulen, bis die Filmstart-
marke auf dem Vorspann auf den roten Punkt auf der rechten Seite des Film- EINSTELLEN DER BEDIENUNGSELEMENTE
kanals ausgerichtet ist, und dann die Kamerarltckwand schlieBen.
(Vermeidung von zu schlaff aufgespultem Film) 1. Entriegeln des vorderen Ausldsers
o Um den aufgerollten Film nicht zu locker werden zu lassen, den Filmvor- Der Buchstabe "L" ist zu sehen, wenn der Ausloser verriegelt ist. Um ihn zu
(t entriegeln, die Sperre des vorderen Auslosers'in Objektivrichtung bewegen, tatsiichliche des Motivs fokussieren mtjssen. (Abb. 17) :
m bis der Buchstabe "L" verdeckt ist. (Abb. 13) ( Gebrauch der Schiirfentiefetabelle )
e 2. Eingebaute Gegenlichtblende . Unter Schdrfentiefe versteht man die Schdrfezone vor und hinter dem
{
a Die Gegenlichtblende ist in den Objektivtubus eingebaut. Zur Aufnahme zie- Punkt, auf den das Objektiv fokussiert ist, und diese hdngt von der Brenn-
o hen Sie sie einfach heraus. (Abb. 14) weite des Objektivs, der Blende und der Entfernung des Motivs ab. lhre Ka-
:E 3. Einstelten von Verschlu8zeitenwdhler und Blendenring mera ist mit einer Schdrfentiefenskala ausgestattet, die sich auf der Ober-
o VerschluBzeitenwiihler (Abb. 1 5-A) seite des Objektivs auf beiden Seiten der Einstellmarkierung befindet.
o Blendenring (Abb. 15-B) Genauere Angaben konnen jedoch der nachstehenden Schiirfentiefetabelle
Die Gegenlichtblende herausziehen und den VerschluBzeitenwdhler sowie den flir lhre Kamera entnommen werden.
Blendenring dann wunschgemiiB frir die Aufnahme einstellen. Beispiel:
4. Scharfeinstellung des Obiektivs Wenn lhre Kamera eine Brennweite von 90 mm hat, und Sie ein Motiv in 5 m
Durch das Sucherokular blicken, die Kamera so bewegen, daB sich das Motiv Entfernung mit Blende 8 fotografieren wollen, so ist das Objektiv auf einen
in der Mitte des Suchers befindet, und dann den Scharfeinstellring drehen, bis Bereich von 4,09 bis 6,46 m vor der Kamera scharf eingestellt.
sich das Doppelbild innerhalb des gelben Mittenpunkts in ein einziges Bild
auflost. (Abb. 16)
o Leuchtrahmen (Abb. 16-A)
o Doppelbild-Mittenpunkt (Abb. 16-8)
o Achten Sie dabei darauf, lhr Auge genau auf die Mitte des Sucherokulars
auszurichten. Anderenfalls verschiebt sich der gelbe Fokussierpunkt aus
dem Zentrum des Leuchtrahmehs, so daB eine priizise Scharfeinstellung
unmoglich wird.
5. Wahl des Bildausschnltts
r Den gewlinschten Bildausschnitt innerhalb des Leuchtrahmens anordnen.
Beim Fokussieren bewegen sich die obere und die linke Seite des Leucht-
rahmens zum Parallaxenausgleich automatisch. Ein Parallaxenausgleich ist
jedoch kaum notig, da das Bildfeld der GW690II und GSW690ll bei der
kl]rzesten Entfernungseinstellung (1 Meter) 950/o bzw. 93%, und bei Einstel-
lung auf Unendlich (*) 92o/o bzw. 90% betriigt, so daB lhre Aufnahmen
immer richtig in der Mitte positioniert sind. (Abb. 16)
o Bewegliche Leuchtrahmen-Seitenlinien oben und links. (Abb. 16-C) i
18
I
www.butkus.us I
ScHARFENTTEFENTABELLE FtiR oBJEKTTV EBc FUJINoN 3,5/90 MM
MaBeinheit: m
-o "'r
il
,o
Entfernung
1 112 1,5 2 3 5 10 oo l-
Blende 3i
3,5 o,97-1,O1 1,18-1,22 1,46-1,54 1,93-2,07 2,84-3,18 4,56-5,54 8,32-12,56 47'69-oo
rr||
n,l .,1
4 o,98-1,O2 1,18-1,23 1,46-1,54 1,92-2,09 2,92-3,21 4,5O-5,63 8,12-13,O4 41,75-* ,1
,,|
' '.|
5'6 o,98-1,O2 1,17-1,24 1,44-1,56 1,89-2,12 2,75-3,3O 4,32-5,95 7,54-14,93 29'56-o" :l
,l
8 o,97-1,O3 1,15-1,25 1,42-1,59 1,85-2,17 2,66-3,44 4,O9 -6,46 6,85-18,80 20,96-o"
11 o,96--1,O5 1,13-1,28 1,39-1,63 1,80-2,26 2,55-3,67 3,81-7,35 6,07-29,78 14,88-oo
16 o,94-1,O7 1,1 1 -1,31 1,35-1,69 1,73-2,39 2,4O-4,O5 3,47 -9,17 5,23-oo 1O,57-oo
22 o,g2-1,1O 1,O8-1,36 1,3O-1,79 1,64-2,60 2,22-4,76 3,09-1 4,2O 4,38-"" 7,53-oo
32 o,89-1,15 1,O3-1,45 1,23-1,95 1,53-2,98 2,O1-6,35 2,68-oo 3,58-"" 5,37-o"
5'6 0,96-1,O5 1,13-1,28 1,4O-1,63 1,80-2,25 2,55-3,65 3,83-7,24 6,15-27,63 15,51 -""
8 o,94-1,O7 1,1 1 -1,31 1,35-1,69 1,73-2,38 2,4O-4,O3 3,49-9,97 5,3O-oo 1O,94-""
11 o,91-1,1 1 1,O7 -1,37 1,3O-1,79 1,64-2,59 2,22-4,7O 3,11-13,49 4,45-co 7,78-a
16 o,88-1,16 1,O3-1,45 1,23-1,95 1,53-2,97 2,O1-6,20 2,7O-49,47 3,63-oo 5,54-oo
22 0,84-1,24 o,97-1,60 1 ,15-2,24 1,39-3,75 1,78-11,47 2,28-* 2,90-o" 3,96-oo
32 o,8o-1,39 o,91 -1,87 1,O5-2,86 1,25-6,06 1,53-o" 1,88-oo 2,26-.r 2,84-co
(] 6. Filmtransport und Spannen des Verschlusses informiert Sie dariiber, daB sich der Filmnachspann von seiner Spule geldst
m o Wenn das Bildziihlwerk "1" anzeigt, offnen und schlieBen sich die hat und der Film ganz auf die Aufwickelspule aufgespult ist. Dazu
c
{ schluBlamellen, sobald Sie den oberen oder vorderen Ausloser nieder-
Ver-
ungefdhr drei Schaltbewegungen des Filmtransporthebels erforderlich.
sind
I et lat6ral gauche se ddplacent automatiquement pour apporter la sente une 6chelle de profondeur de champ sur le dessus de I'objectif, de part
I correction de parallaxe d mesure que se fait la mise au point. Cependant, il et d'autre du repere de 169lage d'objectif; pour obtenir des valeurs prus
n'existe pratiquement aucune parallaxe et I'on obtiendra des images d6taill6es, on consultera le tableau des profondeurs de champ, valables pour
parfaitement centr6es 6tant donn6 que le champ de vue du GW6SOIIet du I'appareil.
GSW690II est respectivement de 95o/o et 93% a la distance minimum de Exemple:
mise au point (1 metre) et de g2o/o el90% a I'infini. (Fig. 16) Si la focale de I'appareil est de 90mm, la distance par rapport au sujet est de
o sens de deplacement des lignes sup6rieure et lat6rale gauche. (Fig. l6-ct 5 mdtres et le diaphragme est regle a f/8, la zone comprise entre 4,09 et 6.46
metres de I'appareil sera parfaitement au point.
TABLEAU DES PROFONDEURS DE CHAMP POUR OBJECTIF FUJINON EBC 90 MM, F3,5
Unit6: m
-'--\ Distance
Diaphragme
--\ 1 112 1'5 2 3 5 10 oo
z
-o
\ Distance
1 112 1,5 2 3 5 10 oo
Oiapfrragmre
ta - 5,6 0,96-1,O5 1,13-1,28 1,4O-1,63 1,80-2,25 2,55-3,65 3,83-7,24 6,15-27,63 15.51 -""
I o,94-1,O7 1,1 1 -1,31 1,35-1,69 1,73-2,38 2,4O-4,O3 3,49-8,97 5,3O-o" 1O,94-oo
11 o,91 1 ,O7 -1,37 1,3O-1,79 1,64-2,59 2,22-4,7O 3,1 1-13,49 4,45-* 7,78-*
-1,1 1
16 o,88-1,16 1,O3-1,45 1,23-1,95 1,53-2,97 2,O1-6,20 2,7O-48,47 3,63-o" 5,54-oo
6. Armement et d6clenchement Pour la prise de vues a exposition prolong6e, 169ler le s6lecteur de vitesse sur
o Si le No1 apparait au compteur de vues, l'obturateur s'ouvrira et se fermera "T" (pose en deux temps) et appuyer sur le d6clencheur; I'obturateur restera
si I'on appuie Sur le d6clencheur Supdrieur ou frontal de I'appareil. ouvert m6me si le doigt est retire du d6clencheur.
Pour avancer le film et armer le d6clencheur en vue de la photo suivante, il Pour d6clencher, il suff it de ramener le s6lecteur de vitesse sur la position "1"'
suffit d'actionner deux fois le levier d'armement. o Pour une exposition prolong6e, il est egalement posstble de fermer I'obtura-
o Le premier coup tmprim6 au levier arme le d6clencheur et fait partielle- teur en actionnant le levier d'armement du film. Toutefois, dans ce cas, le
ment avancer la pellicule; le second assure l'avance complete du film. Par film avancera et la photo sera d6cal6e.
consequent, I'angle de rotation du levier d'armement change aU second Pour fermer I'obturateur pendant une exposition prolong6e, faire tourner le
coup en fonction de la longueur de pellicule encore disponible s6lecteur de vitesse d'obturation. Ne pas actionner le levier d'armement.
{Prise en main verticale de I'appareil> (Fig. 18) 7. D6chargement du film
L'emploi du d6clencheur frontal autorise une prise en main plus ferme de o Lorsou'une bobine de film a 6te completement expos6e, sa pellicule doit
I'appareil lorsqu'il est utilis6 verticalement. 6tre entidrement embobin6e d l'arde du levier d'armement. Une lib6ration
<Utilisation d'un tr6pied> (Fig. 19) soudaine de. la tension sur le film avertit que son bout arridre s'est libdr6
Pour la prise de vues a I'intdrieur ou la nuit ir une vitesse de 1/30 sec. ou de-la bobine et que I'enroulement est termin6. Trois coups environ sont
inf6rieure, utiliser un trdpied et un d6clencheur souple. n6cessaires d un bobinage complet du film. Ouvrir ensuite le dos de I'ap-
Note: pareil, retirer la bobine expos6e et coller son extrdmit6 pour dviter un d6-
ll est impossible d'enfoncer le d6clencheur si I'appareil ne contient pas de roulement accidentel de la pellicule. (Fig.2O)
film, d moins que l'on n'ouvre le dos. La bobine vide sera alors plac6e du cdte r6cepteur et c'est sur elle que
plolong6e,, s'enroulera la pellicule suivante.
"Exposition
28
www.butkus.us
8. Photographie au llash (R6vision g6n6rale) 9,
. Si I'on utilise un petit flash enfichable, le glisser dans la griffe porte- Instrument de pr6oston, cet appareil subit une usure normale d la longue.
accessoires sur le dessus de I'appareil. (Fig. 21) L'obturateur, qut conStrtue le c@ur de I'appareil, a fait I'objet d'un montage de o"
o Pour utiliser la prise synchro du flash, soulever son cache avec un doigt et grande prdosion; toutefors, il est plus d6lrcat et morns resrstant que les autres z
le pousser vers le c6te, puis brancher le cordon dans la prise. (Flg. 22, pteces. Aloutons que sa ddtaillance peut etre irremddrable pour les photo- E,
231 graphres. Par consequent, tenir compte des points suivants, etablts sur la base lr
o L'objectif 65mm qui 6quipe le GSW690II assure une couverture de 76o, d'essais complexes, realisds en laboratotre.
soit l'6quivalent de celle d'un objectif 28mm sur un appareil 24 x 36. Ceci (1 ) Obturateur
revient d dire qu'un flash dont I'angle de couverture est petit n'assurera pas En regle g6nerale, ce genre d'obturateur fonctionne d la perfection jusqu'd
une lumiere suffisante sur les ar6tes de l'image. Des lors, veiller d utiliser 5.000 fors envrron; au-dela de cette lrmite, ils sont suscepttbles de deventr
un flash dont l'angle de couverture est suffisamment large pour un objectif motns orecrs et de presenter des d6faillances. On verllera donc a faire pro-
28mm sur un appareil 24 x 36. c6der a une revision lorsque I'obturateur aura fonctionn6 5.000 fors, c'est-d-
o Comme cet appareil est dote d'une prise synchro-flash X, les flashes 6lec- drre quand le compteur atterndra le chiffre "500".
troniques se synchroniseront 2r toutes les vitesses d'obturation. (Fig. 23) (2) Unite d'avance de la pellrcule et autres pteces
o Si I'on utilise une ampoule flash, en choisir une de classe M avec une L'unrte d'avance de la pellicule est nettement plus resistante que I'obturateur;
vitesse de 1/30 sec. ou plus lente. Si la vitesse d'obturation est de 1/60 toutefors, par mesure de securite, on fera proc6der d une reviston de celle-ci
sec. ou plus rapide, l'6clair se produira, mais la synchronisation ne sera pas atnsl que des autres mecanrsmes des que I'obturateur aura fonctionn6 10.000
parfaite et une bonne partie de la lumiere sera perdue. fors, c'est-a-drre quand le compteur de d6clenchement sera repass6 de 999 it
*
000 g,1t\uz'u)
SOINS ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL Note:
Sr une bonne part des photos sont faites pres de la mer ou dans des condi-
Comme les propri6taires d'un Fuji GW690II ou GSW690II sont le plus souvent trons clrmatrques ngoureuses, rl est consetlle de oroc6der d une rdvisron de
des photographes professionnels, ces appareils sont souvent mis a rude I'apparell a rntervalles plus courts.
6preuve et, pourtant, ils ne peuvent devenir la cause d'une interruption des tra- 2. V6rification de I'appareil avant la prise de vues
vaux photographiques. Avant d'installer un frlm dans I'apparerl, prendre I'habrtude d'accomplir les
C'est pourquoi nous insistons pour que les explications et recommandations verif icatrons sutvantes.
suivantes soient rigoureusement observ6es. (1) Unite d'avance de la Pellicule
1. Utilisation du compteur de d6clenchement Ouvrrr le dos de I'apparerl, observer la bobine rdceptrice et actionner le levier
Cet apparerl possede, sur la partie tnferteure du boitier, un compteur d 3 d'armement pour confirmer que I'unrte d'avance de la pellicule fonctionne en
chrffres qut a pour but d'enregrstrer le nombre de fors que l'obturateur a etd douceur.
actronne et de signaler quand I'apparerl a besorn d'un entretten. (2) Partre rnterne du dos de I'appareil
En realrte, chaque unitti, sur ce compteur, correspond a 10 d6clenchements; Ouvrrr le dos de l'apparerl et farre tourner les quatre rouleaux (2 sur le dos et
s'rl rndrque 'l 50, par cons6quent, c'est que I'obturateur a fonctronnd 1.500 fors. 2 sur le boitier de I'apparerl) pour s'assurer qu'ils fonctionnent convenable-
Apres avorr atternt 999 (sort 9.990 obturatrons), il repasse a 000 apres 10 ment. V6rrfrer ausst st les ressorts du presse-frlm sont blen fixes a I'int6rreur
d6clenchements suppldmentaires. (Ftg. 241
RRi iH(\$ffiiw
-g
TI des logements de bobine rdceptrice et debitrice et s'assurer qu'une pression I'objectif a I'aide d'un pinceau dr soufflet.
u suffisante est exerc6e sur la pellicule.
(2) lmbiber ensurte abondamment un papier de nettoyage avec du liqurde de
(3) T6l6metre nettoyage pour objectif Fuji et en frotter d6licatement I'oblectif en un
()z Tout en observant I'image double dans le rond central du viseur, 169ler mouvement crrculaire. Commencer au centre et progresser vers les bords.
(3) En dernier lieu, apres disparrtron de toute souillure, essuyer le reste du
I'oblectif SUr l'infini, puis a la distance de mise au polnt mlnlmum pour
- liqurde de nettoyage d I'aide d'un papier de nettoyage sec. lct encore, pro-
a s'assurer que la bague de mise au point fonctionne normalement. Encore
c6der en un mouvement ctrculaire, du centre vers les bords.
mieux si I'on peut ouvrir le dos le I'appareil et v6rifier I'image mlse au polnt
sur le plan film avec un verre ddpoli et un frlm TAC blanc-laiteux, fournt avec Attention:
l'appareil. Le verre et le film TAC doivent 6tre placds sur les rails de plan focal Souffler son haleine sur la surface de I'objectif, puis la frotter avec un chiffon
int6rieurs et non sur les rails extdrieurs et 6lev6s. au srlicrum ou une matiere analogue est la prre des choses d farre et elle est
(4) Obturateur une des principales causes de griffes sur les objectifs d'appareils photo-
graphiques.
V6rifier les diverses vitesses d'obturation par le dos de I'appareil. La lumtere
qui y passe et le bruit qu'il fart permettent de se rendre plus ou moins compte 4. Pr6cautions
si I'obturateur fonctionne ou non d la vrtesse normale. c lnstaller et retirer la pellicule sous une lumiere tamis6e.
(5) Dtaphragme r Apres avoir retr16 un film expos6, toulours actionner une fois I'obturateur par
Ouvrir le dos le I'appareil et, en tournant la bague du diaphragme, S'assurer une pouss6e sur le ddclencheur.
que ses lamelles s'ouvrent et se ferment en douceur. o Par temps chaud, ne pas abandonner pendant longtemps I'appareil dans
(6) Synchronisation du flash un v6hicule ferm6 ou dans un endroit tres humtde.
Brancher le flash, ouvrir le dos de I'appareil, ouvrir d fond le diaphragme, o Avant et aprds une sdance de pnse de vues, nettoyer I'int6rieur de
169ler le s6lecteur de vitesse ir I'obturation souhait6e, puis appuyer sur le de- I'apparell avec un pinceau d soufflet et I'extdrieur avec un chiffon trait6 au
clencheur. Si la lumiere passe par I'objectif, c'est que l'6clair et la vitesse silicium.
d'obturation sont correctement synchronis6s. o Ranger I'apparerl dans un local frars et sec, a I'abri de la poussiere et
(Avis important) recouvrir son obiectif par son bouchon.
Une defaillance de I'appareil peut se tradutre par des frais financiers ou des
pertes indirectes consid6rables. Des lors, vdrifier sotgneusement I'apparetl
avant son emploi et le faire reviser regulierement de sorte qu'rl reste toulours
un instrument d'une fiabilite exemplaire'
3. Nettoyage de I'obiectif
Comme mentionnd pr-6cedemment, des griffes prdsentes sur la surface de
I'objectif peuvent r6duire fortement sa nettet6. Si le contraste des photos'
laisse d ddsirer ou si elles manquent de nettet6, rl faut Supposer que la sur-
face de I'objectif a etd griffee.
<M6thode de nettoyage>
(1) Chasser tout O'iOorO completement les poussidres sur la surface de
30
www.butkus.us
INDICE NOMENCLATURA J
NOMENCLATURA
o Palanca de avance de la pelicula
c
tl
31
ESPECIFICACIONES
MANEJO 32 @ Disparador superior {
o.
PREPARAcIoN DE LA cAmann 33
33
@
@
Contador de exposiciones
Disparador frontal
o
u,l
1. Como poner la correa @ Seguro del disparador frontal
2. Uso de la funda de la cdmara @ Parasol
3. Como colocar la tapa del objetivo Selector del tipo de pelicula
A)
4. C6mo montar el ocular del visor @ Zapata de accesorios (con contacto central)
5. Como montar la ojera @ Ventanilla del visor
CARGA DE LA PEL|CULA
1. Como abrir el respaldo de la cdmara @ Orejeta para la correa
2. Selector del tipo de pellcula 12Ot22O
(} Cubierta del contacto de sincronizaci6n
3. Carga del carrete receptor y de la pelicula @ Contador de actuaci6n del obturaoor
4. C6mo colocar la marca de comien zo de la pelicula 34 @ Mando del carrete receptor
5' Bobinado de la pelicula y ajuste de la primera exposicidn-;4 34 @ Seguro del respaldo de la cdmara
AJUSTE DE LOS MANDOS DE LA CAUANN, EiA.
@, Rosca del tripode
1. C6mo desbloquear el disparador frontal 34 @ Mando de carga de la pelicula
l'
i
2. Parasol incorporado 34 @ Portanotas
:i
j-
rvvr Hvr svv
3. Aluste del selector de la velocidad del obturador y del aro de 34 @ Ocular del visor
aberturas
@ Marca de comienzo de la pelicula
34 @ Carrete receptor
I i 4. Enfoque del objetivo
O Placa presora
5. Composicion del tema
6. Bobinado de la pelicula y montaje del obturador @ Guia de plano focal
7. Descarga de la pelicula @ Rodillo detector de la largura de bobinado de la pelicula
8. Fotografia con flash ?7
v,
culDADo Y MANTENIMIENTO DE LA cAmnna-37
1. como usar el contador de actuacidn del obturador
2. Comprobacion de la cdmara antes de disparar-32
3. Limpieza del objetivo
3g
4. Precauciones
-32
JI
m ESPECIFICACIONES
a
!
Gw6s0fi [cw070il1 csw690II
Ir
o
r Tamafro del negativo Formato de 6 x 9 cm [6 x 7 cm];tamano real de 56 x 82,6 mm lgual que la GW690lI.
[56 x 68,5 mm]
Pelicula Rollos cie pelicula 120 de medio largo, 120 y 22O. lgual que la GW690II.
Avance de la pelicula Palanca sobre el cuerpo de la cdmara, avance en dos tiem lgual que la GW690lI.
pos (138o la primera vez, dependiendo la segunda del did
metro del rollo de pelicula); obturador de montaje automd
tico; proteccion contra exposiciones dobles.
Gontador de exposiciones Aditivo, de reposicion automdtica. lgual que la GW690II.
Obturador Obturador en el objetivo No.0; T, 1 seg. a 1/500 de seg'; lgual que la GW690II.
sincronizacion X; seguro del disparador. Equipado con
zapala de contacto central y conexion de sincronizacion'
Objetivo Fujinon EBC de 90 mm f3,5, 5 componentes, 5 elementos, no Fujinon EBC SW de 65 mm f5,6, 4 componentes, 6 elemen-
intercambiable, distancia minima de enfoque de 1 metro; tos, no intercambiable; distancia mlnima de enfoque de 1
abertura minima de t32; filtro enroscable (70 mm de diametro metro: abertura minima de 132; filtro enroscable (70 mm de
externo, 67 mm de diametro interno, paso de rosca de 0,75 didmetro externo, 67 mm de didmetro interno, paso de rosca
mm); 5Bo [52o] de campo de cobertura (diagonal) equivalente de 0,75 mm); 76" de campo de cobertura (diagonal)
a f-39 mm ll-44 mml en camaras de 35 mm. Parasol equivalente a f:28 mm en cdmaras de 35 mm. Parasol
retracti I i ncorporado. retrdrctil incorporado.
Tel6metro y visor Visor y tel6metro acoplados de doble imagen; 0'75x de au- Visor y tel6metro acoplados de doble imagen; 0'75X de au-
mento; campo de vision del 95% a un metro y del 92o/o a mento; campo de vision del 93% a un metro y del 90o/o ?
infinito; linea base de 59 mm de largo (linea base efectiva infinito; linea base de 59 mm de largo (linea base efectiva
de 44,3 mm de largo). de 26,6 mm de largo).
Otros Equipada con contador de actuacion del obturador. lqual que la GW690II.
32 Los datos entre par6ntests cuadrados son para la GW670ll Aviso: Las especificaciones estan sujetas a Cambios Sin previo avlSo.
www.butkus.us
MANEJO suministra este tipo de accesorios). J
5. Gomo montar la ojera o
rZ
PREPARAcToN DE LA cAmnnn La olera e.s de goma y se instala en el ocular. Sirve para evitar la filtraci6n de
{
luz pardsita por el ocular y le ofrece una vision mds clara por el visor. (Fig. 5) o.
1. C6mo poner la correa $
Pase los extremos de la correa por las orejetas y regule su largura con las he- CARGA DE LA PELICULA tII
billas. (Fig. 1)
o Para pasar el extremo de la correa por la anilla, mueva 6sta un poco hacia 1. C6mo abrir el respaldo de la cdmara
atrds. La correa oasard con mds facilidad. Para abrir el respaldo de la c6mara, tire simplemente de su seguro hacia aba-
o Cuando lleve la cdmara en posicion horizontal, utilice las orejetas de la co- jo con la ufla de su dedo (Fag. 6)
rrea situadas en ambos lados de la cdmara. Cuando la lleve en posicion 2. Selector del tipo de pellcula 12O/22O
vertical, utilice las dos orejetas situadas en el lado derecho. Presionando el selector del tipo de pelicula con su dedo, girelo y ajustelo en
2. Uso de la funda de la c5mara la posicion correspondiente al tipo de pelfcula que est6 usando. (Fig. 7)
Esta funda se pone alrededor de la cdmara y se cierra con su cremallera y Formatode6xTcm Formatode6x9cm
sus fiadores. Sirve para proteger la cdmara contra el polvo, golpes y mella-
Rollo de oelicula 220 20 exposiciones 16 exoosiciones
duras (Fig. 2)
o Cuando la correa estd sujetada en las orejetas situadas en ambos lados Rollo de pelicula 120 10 exposiciones 8 exposiciones
de la cdmara, tendrd que abrir la cremallera antes de poner la funda. Rollo de oelicula 120 5 exposrctones
medio laroo 4 exposiciones
3. Como colocar la tapa del objetivo
La tapa del obletivo alusta en el parasol y protege el objetivo contra el polvo Formato de 6 x 7 cm........GW6701I
y arafrazos. (Fig. 3) Formato de 6 x 9 cm... .. GW690lIy GSW690II
(No limpie el objetivo con un paio de silicona porque se formardn pequefias o Asegurese de colocar el selector del tipo de pelicula y la placa presora de
marcas de rozamiento sobre la superficie de vidrio. Tenga cuidado porque el acuerdo con el tipo de pelicula (120 o 220) que est6 usando.
polvo y arafiazos en la superficie del objetivo pueden reducir considerable- Si la placa presora no se coloca en el lado correcto, usted no podrd tomar
mente su nitidez. Consulte el pdrrafo titulado "Limpieza del ob.letivo".) fotografias con perfecta nitidez porque la pelicula no se moverd al plano
4. C6mo montar el ocular del visor focal exacto.
El ocular del visor se enrosca a la rosca del mismo. (Fig. a) (Los rollos de pelicula 120 estdn totalmente cubiertos de papel protector
o El ocular de su cdmara est6 diseiado para personas con vista normal. Si opaco en su parte posterior, pero los rollos de pelicula 220 tan solo tienen
usted no puede ver claramente por el mismo, use uno que se adapte a la este papel en sus extremos, sirviendo como guia. El grosor-del papel pro-
graduacion de su vista. voca un desplazamiento en la posicion del plano focal y la placa presora
Si usted sufre de miopia, use un ocular que tenga un valor de dioptrias compensa esta diferencia al tiempo que mantiene la pelicula totalmente
negativo (-); pero si usted es hipermetrope use uno cuyo valor de diop- plana sobre el plano focal.)
trias sea positivo (*). ( Placa presora >
. La rosca del ocular de su cdmara tiene 19 mm de didmetro y 0,75 mm de Si va a utilizar un rollo de pelicula 120, tendrd que usar el lado de la placa
paso. Pueden montarse oculares normales, visores de dngulo recto, lupas presora marcado "120", y si usa un rollo de pelicula 220, tendrd que usar el
de aumento, etc., de los puestos a la venta en tiendas de fotografia (Fuji no lado marcado "22O". (Fig. 8)
-s
ro 5,6 0,96-1,o5 1,13-1,28 1,4O-1,63 1,8O-2,25 2,55-3,65 3,83-7,24 6,15-27,63 15,51 -""
o,94-1,O7 1,35-1,69 1,73-2,38 2,4O-4,O3 3,49-9,97 5,3O-"" 1O,94-"'"
8 1,1 1 -1,31
m la palanca de avance de la pelicula para asegurarse de que la unidad de 3. Limpieza del objetivo
a
! avance funciona perfectamente. Tal como se menctono anteriormente, las rayaduras en la lente del objetivo
Q) Parte rnterior del respaldo de la cdmara pueden reducir la nitidez del mismo mucho mds de lo que usted podria pen-
It Abra el respaldo de la cdmara y haga girar los cuatro rodillos (dos en el res- sar. Sr el contraste de sus fotograflas parece ser un poco insuficrente y no se