Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2018-07
Schadteilanalyse
Befundung von Feldbeanstandungen
Failure analysis
Part analysis of field complaints
Der Anwender dieses Dokuments ist verpflichtet, sich über den gültigen Stand zu informieren.
The user of this document is obligated to obtain information with regard to the validity of the relevant technical regulation.
Vorwort Foreword
Dieser Group Standard wurde mit den verantwortlichen Be- This Group Standard has been coordinated with the
reichen der BMW Group abgestimmt. responsible departments of the BMW Group.
Dieser Group Standard beschreibt den generischen Prozess, This Group Standard describes the generic process to
um von Kunden beanstandete Teile zu analysieren, Fehler zu analyse parts that customers are complaining about, fault
erkennen, abzustellen und somit kontinuierlich die Produkt- identification, and elimination for a continuous improvement
qualität zu verbessern. of the product quality.
Hierzu zählen der Einsatz bestimmter Prüfmethoden, wie z.B. This includes the utilisation of certain test methods, such as
eines Prüfstufenkonzeptes im Sinne eines effizienten Prüfab- e.g. the test stage concept for the purpose of performing an
laufs und das Anwenden weiterer Verfahren zur Sicherstel- efficient test sequence and the application of additional
lung der Fehlerentdeckung, wie z.B. Verifikationsprüfungen methods for ensuring fault identification, such as e.g.
und Systemprüfungen im Rahmen des KFG-Prozesses. verification testing and system testing in the context of the
NTF process.
Dieser Group Standard gibt die einheitliche und systemati- This Group Standard at hand defines the standardised and
sche Vorgehensweise zur Befundung reklamierter Produkte systematic approach to the part analysis of products under
vor. Er berücksichtigt gültige Automotive-Standards (z.B. complaint. It takes into account applicable automotive
IATF 16949, VDA Schadteilanalyse Feld). standards (e.g. IATF 16949, VDA Field failure analysis).
Änderungen Amendments
Gegenüber GS 95004:2001-10 wurden folgende Änderungen The following amendments have been made to
vorgenommen: GS 95004:2001-10:
- Titel von „Befundung von Komponenten - Gewährleistungs- - The title was changed from “Diagnosis on components -
teile“ auf „Schadteilanalyse - Befundung von Feldbeanstan- Warranty parts” to “Failure Analysis - Part Analysis of Field
dungen“ geändert; Complaint”;
- Anlehnung an gültige Automotive-Normen (IATF 16949, - the standard was drafted based on the applicable
VDA Schadteilanalyse Feld); automotive standards (IATF 16949, VDA Field failure
analysis);
- Norm redaktionell überarbeitet, neu strukturiert und detail- - the standard was editorially revised, re-structured, and
liert; detailed;
- KFG-Prozess mit Verifikations- und Systemprüfung konkre- - the NTF process including verification and system test was
tisiert; substantiated;
- Auditierung und Bewertungskatalog implementiert. - an auditing process and an assessment form were
implemented.
Abkürzung
Begriff Meaning
abbreviation
Abkürzung
Begriff Meaning
abbreviation
SoP Start of Production Start of Production
SP/ ST Systemprüfung System test
Lieferantengewährleistungsstatus Supplier Warranty Status
SWS
(B2B Portal Anwendung) (B2B portal application)
T Logistikfehler im Schadteilprozess Logistics fault in the failure analysis process
V Verifikation (Teil geht in den KFG-Prozess) Verification (part transferred to the NTF process)
VDA Verband der Automobilindustrie German Association of the Automotive Industry
VP/ VT Verifikationsprüfung Verification test
W Werksverschulden (Fehler BMW Group) BMW Group responsibility
WBLO Ablösen der Drahtverbindung Wire bond lift-off
XML Dateiformat (extensible markup language) File format (extensible mark-up language)
Oberbegriff
Begriff Meaning
generic term
Befundung/
Teileprüfung Part analysis
part analysis
Gewährleistung z.B. Gewährleistungsstatus weltweit e.g. Warranty status worldwide
Warranty z.B. Feldbeanstandungen e.g. Field complaint
Prozess/ z.B. Schadteilanalyseprozess e.g. Failure analysis process
process z.B. Schadteilprozess e.g. Defective part process
Schadteil/
Teil oder fehlerhaftes Teil Part or defective part
defective part
Erfolgt im Rahmen der Fehlerbehebung in der HO ein Teile- If parts are replaced in the RO within the scope of the fault
tausch, so wird das ausgebaute Teil aus dem Referenzmarkt elimination process, the part removed shall be dispatched
an das jeweilige GWTZ der BMW Group gesendet. Dort wer- from the reference market to the respective WPRC of the
den die Teile dem Lieferanten zur Verfügung gestellt, gleich- BMW Group. There, the parts will be made available to the
zeitig sind die Daten zu den Teilen im B2B Portal verfügbar. supplier. The Data relating to the part will at the same time be
accessible on the B2B Portal.
Der Lieferant analysiert die vorgelegten Teile. Die Rückmel- The supplier shall analyse the parts submitted. The feedback
dung der Analyseergebnisse an die BMW Group erfolgt über of the analysis results to the BMW Group shall be via the B2B
das B2B Portal, siehe Abschnitt 4.3. Portal, see section 4.3.
Bild 1 stellt den gesamten Beanstandungsprozess schema- Figure 1 schematically outlines the complete complaint
tisch dar und zeigt die Platzierung des Schadteilanalysepro- process and shows where the failure analysis process is
zesses. located.
Beanstandungsprozess
Festgestellte Abweichungen zu den Anforderungen des Deviations from the requirements of the Group Standard
Group Standards können zu einer Einleitung des Dezertifizie- identified may result in the initiation of a decertification
rungsprozesses nach IATF führen, siehe Abschnitt 8.5. Da process as per IATF, see section 8.5. Since the results of the
die Ergebnisse der Schadteilanalyse Basis einer verursacher- failure analysis are the basis of a source-based warranty
gerechten GWK-Kosten Abwicklung zwischen dem Lieferan- costs processing between the supplier and the BMW Group,
ten und der BMW Group darstellen, behält sich die BMW the BMW Group reserves the right for subsequent adaptation
Group bei Nichterfüllung der Anforderungen eine nachträgli- of the responsibility classification in case of non-compliance
che Anpassung der Verantwortungseinstufungen vor. with the requirements.
Des Weiteren werden im B2B Portal Informationen zu welt- Information on worldwide WaG faults, WaG costs, top failure
weiten GWK-Ausfällen, GWK-Kosten, Top-Ausfall-Kompo- components, and WaG delta topics, to be used independently
nenten und Aufsteiger-Themen bereit gestellt, welche von by the supplier as part of active quality work (e.g. field
dem Lieferanten im Rahmen der aktiven Qualitätsarbeit ei- observations, proof of concept, creation of reserves, failure
genverantwortlich zu nutzen sind (z.B. Feldbeobachtung, analysis process). Are also made available via the B2B Portal.
Wirksamkeitsnachweis, Rückstellungsbildung, Schadteilana-
lyseprozess).
Näheres unter dem Partnerportal der BMW Group (B2B For more information, refer to Partner Portal of the BMW
Portal): Group (B2B Portal):
https://b2b.bmw.com
In besonderen Fällen werden dem Lieferanten auch Teile (ge- In specific cases, parts (if required outside of the reference
gebenenfalls außerhalb der definierten Referenzmärkte) als markets defined) will be submitted to the supplier as so-called
sogenannte Sonderschadteile oder Pannenteile vorgelegt. special defective parts or breakdown parts.
Solche Teile werden mit einer entsprechenden Information Such parts are separately identified by BMW Group by
am jeweiligen Schadteil seitens der BMW Group gesondert attaching the respective information on the actual defective
gekennzeichnet und sind priorisiert zu bearbeiten. Die Rück- part and their processing shall be prioritised. The feedback of
meldung des Analyseergebnisses hat an die im Einzelfall ge- the analysis result is to be addressed to the contacts specified
nannten Kontakte zu erfolgen. for the individual cases.
Seite/Page 8
GS 95004:2018-07
Schadteilanalyse im Produktlebenszyklus
5.1 Planung des Schadteilanalyseprozesses 5.1 Planning of the failure analysis process
Um sicherzustellen, dass alle beanstandeten Teile innerhalb In order to ensure that all parts under complaint may be
der vereinbarten Fristen analysiert und zurückgemeldet wer- analysed and reported within the agreed deadlines, the
den können, hat der Lieferant vor SoP eine Kapazitätspla- supplier shall define and continuously verify a capacity
nung inklusive Leistungskennzahlen festzulegen und stetig planning including key performance indicators prior to SoP.
zu überprüfen.
Der Lieferant ist eigenverantwortlich für Konzeptionierung, Solely the supplier shall be responsible for the concept
Aufbau und Durchführung des Schadteilanalyseprozesses planning, development, and performance of the failure
vor SoP sowie für dessen kontinuierliche Weiterentwicklung analysis process prior to the SoP and for its continuous
zuständig. evolution.
Vor SoP hat der Lieferant anhand des Bewertungskataloges The supplier shall perform a self-assessment based on the
eine Selbsteinschätzung vorzunehmen und auf Nachfrage catalogue of evaluation prior to the SoP and submit it to the
den relevanten BMW Group Fachstellen vorzulegen, siehe relevant specialist departments of BMW Group on request,
Tabelle A 1. see Table A 1.
Ab SoP behält sich der Regress-Fachbereich eine Überprü- From the SoP on, the recourse department reserves the right
fung vor. Dabei liegt der Fokus auf der normenkonformen of verification, with the focus on an implementation in
Umsetzung, der Nachstellung der für die jeweilige Kompo- conformity with the standards, the simulation of the
nente kritischen Umweltbedingungen sowie der permanenten environmental conditions that are critical for the respective
Weiterentwicklung des Schadteilanalyseprozesses. component, and the permanent evolution of the failure
analysis process.
Zur praktischen Durchführung der qualitätsorientierten Ar- Automated function tests and IT-supported working systems
beitsabläufe sind soweit möglich automatisierte Funktions- shall be implemented for practical performance of the quality-
prüfverfahren und IT-gestützte Arbeitssysteme zu implemen- oriented workflows.
tieren.
Für einzelne, insbesondere manuelle Prüfschritte sind Doku- Documents to support and standardise the activities in all
mente (z.B. produktspezifische Checklisten, Arbeitsanwei- areas of the enterprise shall be applied for individual,
sungen, Beurteilungskataloge mit Referenzwerten und -bil- particularly manual test steps (e.g. product-specific
dern) anzuwenden, die die Tätigkeiten in allen Bereichen des checklists, working procedures, evaluation catalogues with
Unternehmens unterstützen und vereinheitlichen, siehe Ab- reference values, and illustrations), see section 5.2. These
schnitt 5.2. Diese Dokumente unterliegen der Dokumenten- documents are subject to document guidance as per the
lenkung gemäß IATF 16949. IATF 16949.
Falls der Lieferant Schadteilanalyseprozesse zu verschiede- In case that the supplier is responsible for failure analysis
nen Komponenten und an verschiedenen Standorten verant- processes for different components and at different sites,
wortet, müssen erkannte Optimierungspotenziale aus dem ei- optimisation potentials identified for one process shall be
nen Prozess soweit möglich auf andere Prozesse und Pro- transferred to other processes and products to the extent
dukte transferiert werden. Dies gilt ebenfalls für Unterlieferan- possible. This shall also apply to sub-suppliers (delivery
ten (Lieferkette) und Dienstleister in der Schadteilanalyse. chain) and service providers employed for failure analysis.
5.2 Beschreibung des Schadteilanalyse- 5.2 Description of the failure analysis process
prozesses
Der Aufbau des Schadteilanalyseprozesses und die damit The structure of the failure analysis process and the
verbundenen Verantwortlichkeiten in den Prüfstufen und im associated responsibilities in the test steps and in the NTF
KFG-Prozess sind vom Lieferanten durch Organisationspläne process shall be defined unambiguously by the supplier in the
und administrative Regelungen eindeutig festzulegen (Vorga- form of organisational charts and administrative regulations
bedokumentation gemäß IATF 16949). Hierbei ist eine grund- (specification as per IATF 16949). A fundamental distinction
sätzliche Unterscheidung zwischen produktübergreifenden between cross-product and product-specific documentation is
und produktspezifischen Dokumentationen sinnvoll. reasonable here.
Seite/Page 10
GS 95004:2018-07
Dokumentenstruktur
Prüfstrategie
Seite/Page 13
GS 95004:2018-07
6.2 Befundung in zwei Prüfstufen 6.2 Part analysis in two test stages
Die Befundung soll permanente und zeitweise auftretende The part analysis is intended to demonstrate permanent and
Fehler aufzeigen und somit eine sichere Aussage über die Ei- occasional faults and to thus provide a reliable statement
genschaften und Funktionen der beanstandeten Teile in der regarding the characteristics and functions of the parts under
Fahrzeuganwendung gemäß der geltenden Spezifikationen complaint in accordance with the applicable specifications.
liefern.
Die Befundung erfolgt in zwei eskalierenden Prüfstufen. Teile, The part analysis is carried out in two escalating test stages.
die in Prüfstufe 1 keinen Fehler aufweisen, müssen in Prüf- Parts that display no fault in Test Stage 1 shall enter Test
stufe 2 gelangen. Nur die Teile, bei denen in Prüfstufe 2 kein Stage 2. Only those parts where no fault is detected in Test
Fehler nachweisbar ist, werden als KFG (Kein Fehler Gefun- Stage 2 are classified as NTF (No Trouble Found) after part
den) nach Befundung eingestuft und im B2B Portal entspre- analysis and reported accordingly via the B2B Portal.
chend zurückgemeldet.
In Prüfstufe 1 müssen alle Prüfmerkmale der Funktionen ob- In Test Stage 1, all test criteria of the functions shall be
jektiv (messtechnisch) nach Prüfspezifikation bewertet wer- evaluated objectively (metrological evaluation) in accordance
den. Falls objektive Prüfungen nicht möglich sind (z.B. visu- with the test specification. If objective tests are not possible
elle Kontrolle), muss ein Grenzmusterabgleich erfolgen, und (e.g. visual inspection), a boundary sample comparison shall
Annahme- und Ablehnungskriterien sind zu definieren. be performed, and acceptance & rejection criteria shall be
defined.
Darüber hinaus müssen die Messwerte zu jedem Teil doku- In addition, the measured values for each part shall be
mentiert werden, um jederzeit auswertbar zu sein. Auch müs- documented to allow for evaluation at any time. The results
sen die Ergebnisse fallspezifisch (zu jedem Teil) bereitgestellt shall also be made available on a case-specific basis (for
werden können, siehe Abschnitt 7.4.6. each part), see section 7.4.6.
Da an einem beanstandeten Teil mehrere Fehler vorliegen Since a part under complaint may display several faults, this
können, muss diese Prüfstufe mit ihren einzelnen Prüfungen test stage with its individual tests and the defined sequence
und deren festgelegter Reihenfolge grundsätzlich komplett shall generally be completed, i.e. a premature abort after
durchlaufen werden, d.h. ein vorzeitiger Abbruch nach Auftre- occurrence of the fault is not permissible.
ten eines Fehlers ist nicht zulässig.
Um zeitweise auftretende Fehler zu erkennen, ist ein Betrei- Operation of the component over a defined period that
ben der Komponente über einen definierten und den Kunden- represents the customer use under intensified conditions is
einsatz repräsentierenden Zeitraum unter verschärften Be- required in order to identify sporadic faults. Permanent
dingungen notwendig. Hierbei ist auf eine permanente mess- measurement monitoring and recording shall be ensured for
technische Überwachung und Aufzeichnung zu achten. this process.
Bewertungsergebnisse der verfügbaren Kundenkommentare Evaluation results of the available customer comments may
können in dieser Prüfstufe die festgelegte Reihenfolge der be used to prioritise the defined sequence of the individual
einzelnen Prüfungen gegebenenfalls priorisieren. tests in this test stage, if required.
Mit der Feststellung des beanstandeten Fehlers am Teil kön- As soon as the fault under complaint is identified on the part,
nen die weiteren festgelegten Prüfungen der Prüfstufe 2 ent- the further tests defined for Test Stage 2 may be omitted.
fallen.
Seite/Page 16
GS 95004:2018-07
Beispiele für mögliche geänderte Prüfspezifikationen Examples for potential modified test specifications
Veränderung der Parameter (z.B. Temperatureckwerte, Gra- Modification of parameters (e.g. temperature benchmark
dienten, Zyklen, Aufstartverhalten) - gegebenenfalls auch figures, gradients, cycles, start-up behavior) - if necessary
über die festgelegten Spezifikationsgrenzen hinaus - Dauer- also beyond the specification limits defined - continuous
betrieb, gleichzeitige Beaufschlagung verschiedener Belas- operation, simultaneous application of varying loads (e.g.
tungen (z.B. elektrisch, mechanisch, thermisch), Prüfung am electrical, mechanical, thermal), tests of open equipment,
geöffneten Gerät, Einstrahlung und leitungsgebundene Stö- irradiation of line-conducted interference, limit position
rungen, Grenzlagenbetrachtungen (auch bei mechanisch/ assessment (also for mechanical/ electrical interfaces).
elektrischen Schnittstellen).
Bei der Verifikationsprüfung handelt es sich um eine weitere The verification test is yet another component test, which the
Komponentenprüfung, welche der Lieferant auf Teil- oder supplier shall perform in part or system test stations.
Systemprüfplätzen durchzuführen hat.
Der Lieferant stellt eine fest definierte Auswahl an Verifikati- The supplier shall compile a defined selection of verification
onsprüfungen zusammen (Pool/Set von Prüfungen). Bei der tests (pool/set of tests). During the selection, the supplier shall
Auswahl achtet er auf die Kundenbeanstandung und wählt in- bear in mind the customer complaints and individually select
dividuell für das jeweilige KFG-Teil die zielführenden Verifika- focused verification tests from the overall set for the
tionsprüfungen aus dem Set aus. respective NTF part.
Die Prüfungen müssen nach den aktuellen Anforderungen The tests shall be designed based on the latest requirements
ausgelegt und weiterentwickelt werden. Hierbei ist auf eine and further developed. Continuous metrological monitoring
permanente messtechnische Überwachung und Aufzeich- and recording shall be ensured.
nung zu achten.
Seite/Page 17
GS 95004:2018-07
6.3.2 Systemprüfung (SP) im Fahrzeug 6.3.2 System test (ST) in the vehicle
Wird die vorgelagerte Verifikationsprüfung fehlerfrei durchlau- If the upstream verification test is performed without any fault,
fen, so ist vom Lieferanten - gegebenenfalls in Abstimmung the supplier - if necessary upon adjustment with the BMW
mit der BMW Group - eine Untersuchung auf Fahrzeugebene Group - shall initiate an investigation on the vehicle level. This
einzuleiten. Diese SP erfolgt mit KFG Teilen aus der VP oder ST shall be performed with NTF parts from the VT or with
mit anderen geeigneten KFG Teilen aus der Befundung. other suitable NTF parts from the part analysis.
Die SP soll mit einem Fahrzeug erfolgen, welches möglichst The ST shall be performed with a vehicle that is identical or
baugleich zu dem Fahrzeug ist, aus welchem das Schadteil nearly identical in construction to the vehicle from which the
ausgebaut wurde. Spezielle Ablaufprüfungen sollen in Bezug defective part was removed. Regarding customer complaints,
auf die Kundenbeanstandungen solche Fehler aufdecken, die specific sequence tests are intended to uncover faults that are
im Zusammenwirken mehrerer Komponenten begründet sind. caused by the interaction of several components. A limit
Eine Grenzlagenbetrachtung bezüglich mechanischer und position assessment when investigating the interfaces in view
elektrischer Größen ist bei der Untersuchung der Schnittstel- of the mechanical and electrical variables shall be taken into
len zu berücksichtigen. account.
Die Nachweisdokumentation der Systemprüfung ist ebenfalls The document of evidence per part of the system test shall be
im B2B Portal zum jeweiligen Schadteildatensatz als „An- uploaded to the B2B Portal as “attachment” to the respective
hang“ hochzuladen. defective part data record.
7 Berichtswesen 7 Reporting
7.4 Rückmeldung des Schadteilanalyse- 7.4 Feedback of the failure analysis process
prozesses
Alle dem Lieferanten zur Verfügung gestellten Teile sind All parts made available to the supplier shall be analysed by
durch den Lieferanten zu analysieren. the supplier.
Mit dem Versand der Teile werden die zugehörigen Informa- Together with the dispatch of the parts, the related information
tionen im B2B Portal zur Verfügung gestellt, siehe Ab- shall be made available via the B2B Portal, see section 4.3.
schnitt 4.3.
Die Ergebnisse aus dem Schadteilanalyseprozess sind vor The results of the failure analysis process shall be reported to
Ablauf des im B2B Portal angezeigten automatischen Belas- the BMW Group prior to the expiration of the automatic debit
tungsdatums, wie in Tabelle 2 dargestellt, zurück zu melden. date indicated under the B2B Portal as outlined, see Table 2.
Abweichende Regelungen gelten für die Rückmeldung von Deviating regulations apply to the feedback of logistics errors,
Logistikfehlern, Abschnitt 7.4.1 und bei etwaig notwendigen see section 7.4.1 and in case of potentially required
Fristverlängerungen, Abschnitt 7.6. extensions of the deadline, see section 7.6.
Folgende Datenfelder sind im B2B Portal unter dem Menü- The following data fields are available under the B2B Portal
punkt „Schadteilprozess“ verfügbar. under the menu item “Defective parts Process”.
Um das Ausfallverhalten aussagekräftig darzustellen, ist das The objective of this structured approach is a coherent
Ziel dieser strukturierten Vorgehensweise eine schlüssige feedback of the results of the failure analysis to provide an
Rückmeldung des Ergebnisses der Schadteilanalyse. informative presentation of the failure behavior.
7.4.3 Fehlercode und Fehlerbeschreibung 7.4.3 Fault code and fault description
Lieferant supplier
Der Fehlercode wird durch eine eindeutige Nummerierung The fault code is represented by an unambiguous numbering,
dargestellt, welche ein bestimmtes Fehlerbild widerspiegelt, which reflects a specific fault pattern, examples see Table 3.
Beispiele siehe Tabelle 3. Dieser wird vom Lieferanten bei It is submitted by the supplier whenever the analysis result is
Rückmeldung des Befundergebnisses mitgeliefert. Der provided. The fault code serves for unambiguous
Fehlercode dient der eindeutigen Identifizierung eines ein- identification of a standard fault pattern. It includes the typical
heitlichen Fehlerbildes. Er enthält die beim Lieferanten gän- encodings of the fault type and fault location used by the
gigen Kodierungen zu Fehlerart und Fehlerort. Er wird einmal supplier. This is created once by the supplier under the B2B
im B2B Portal vom Lieferanten angelegt und steht dort an- Portal, where it will be available subsequently for referencing
schließend zur Referenzierung zur Verfügung. purposes.
Jeder Fehlercode ist mit einer verständlichen Fehlerbeschrei- A comprehensible concise description of the fault and a
bung in Kurzform sowie einer ausführlichen Langbeschrei- detailed description in long text in German and in English shall
bung in deutscher und englischer Sprache zu versehen. Än- be provided for every fault code. Modifications of the
derungen der Beschreibung an bestehenden Fehlercodes description of existing fault codes have an impact on all
wirken sich auf alle bisherigen Rückmeldungen aus, bei de- feedback reported previously, where this specific fault code
nen der Fehlercode herangezogen wurde. was utilised.
Fehlerbild Lieferant
Fault pattern supplier
Fehlercode Fehlerbeschreibung
Fault code Fault description
Code Beschreibung kurz Beschreibung lang
Fehlerort / Fehlerart Fehlerort / Fehlerart Erläuterung (optional)
Code Concise description Description in long text
Fault location / fault type Fault location / fault type Explanations (optional)
Anker Geräusch individuelle Beschreibung möglich
50 11
Anchor Noise individual description possible
Anker klemmt individuelle Beschreibung möglich
50 12
Anchor jammed individual description possible
Anker gerissen individuelle Beschreibung möglich
50 13
Anchor torn individual description possible
Wicklung Geräusch individuelle Beschreibung möglich
51 11
Winding noise individual description possible
Wicklung gerissen individuelle Beschreibung möglich
51 13
Winding torn individual description possible
Kohlebürste gerissen individuelle Beschreibung möglich
55 13
Carbon brush torn individual description possible
Kohlebürste gequollen individuelle Beschreibung möglich
55 14
Carbon brush soaked individual description possible
Drucksensor WBLO Drucksensor Ablösen der Drahtverbindung
56 20
Pressure sensor WBLO pressure sensor wire bond lift-off
Drucksensor elek. Fehler Drucksensor elektrischer Fehler
56 31
Pressure sensor electr. fault pressure sensor electrical fault
MC elek. Fehler Mikrocontroller elektrischer Fehler
60 31
MC electr. fault micro-controller electrical fault
Transistor elek. Fehler Transistor elektrischer Fehler
61 31
Transistor electr. fault transistor electrical fault
Partikelfilter Schmutz individuelle Beschreibung möglich
71 40
Particulate filter dirt individual description possible
Nach Befundung KFG kein Fehler gefunden nach Befundung
(vor KFG-Prozess)
98 00
After part analysis NTF no trouble found after part analysis
(prior to NTF process)
Nach KFG-Prozess KFG kein Fehler gefunden nach KFG-Prozess
99 00
After NTF process NTF no trouble found after NTF process
Seite/Page 22
GS 95004:2018-07
Fehlercodes für Befundergebnis J, B und W Table 4 Fault codes for analysis result J, B and W
Die Tabelle 5 zeigt Beispiele für das Zusammenwirken von The Table 5 shows examples for the interaction between
Fehlerbild und Ursachenanalyse bei Befundergebnissen K fault pattern and root cause analysis for analysis results K
und V. and V.
Fehlercode für Befundergebnis K und V Table 5 Fault code for analysis result K and V
Zur effizienten Rückmeldung ist es möglich, auf bestehende Referencing of existing 8D reports is possible to provide an
8D-Berichte zu referenzieren. Ein solcher 8D-Bericht darf ma- efficient feedback. Such an 8D report may be applied only to
ximal auf Bauteilfamilie und nur bei gleicher nachgewiesener the component family maximum and only in case of proven
Fehlerursache angewendet werden. identical fault cause.
Seite/Page 23
GS 95004:2018-07
7.4.6 Nachweisdokumentation pro Schadteil 7.4.6 Document of evidence per defective part
Der Lieferant hat alle zur Transparenz dienlichen Dokumente, The supplier shall upload any and all documents enabling
die zum Nachweis der vorgenommenen Prüfungen sowie transparency that are required as evidence for the tests
zum Nachvollziehen der vorgenommenen Verantwortungs- performed and to reproduce the responsibility classification
einstufung und der identifizierten Fehlerursache erforderlich performed and fault causes identified as “attachment” to the
sind, als „Anhang“ am jeweiligen Schadteilvorgang im B2B respective defective parts transaction under the B2B Portal.
Portal hochzuladen.
7.5 Rückmeldefristen und Berichtsarten 7.5 Feedback time limits and report types
Der Lieferant meldet die Resultate der Schadteilanalyse ent- The supplier shall report the results of the failure analysis in
sprechend der Tabelle 6 zurück. accordance with the Table 6.
bis 3 Monate
nach automati-
V +2) + sches Belas-
+ tungsdatum
Ergebnis + nach KFG-Prozess + Nachweis
8D
result after NTF process evidence until 3 months af-
ter automatic de-
bit
Quartalsbericht3) innerhalb des
Folgemonats
Quarterly report3) During next
month.
+ = Pflichtfelder und -dokumentation/ mandatory fields and documentation
- = kein Pflichtfeld/ no mandatory fields
1) siehe Abschnitt 7.4.1/ see section 7.4.1
2) siehe Tabelle 5/ see Table 5
3) siehe Tabelle 7/ see Table 7
Zusätzlich werden die konsolidierten Erkenntnisse aus dem The consolidated results of the failure analysis process (part
Schadteilanalyseprozess (Befundung und KFG-Prozess) und analysis and NTF process) and the PMP shall additionally be
dem PMP vom Lieferanten im Quartalsbericht zusammenge- summarised in a quarterly report by the supplier and made
fasst und der BMW Group zur Verfügung gestellt. available to the BMW Group.
Der Quartalsbericht enthält Angaben zur Fehlerursache The quarterly report shall contain information on the fault
(Quelle: 8D-Bericht), zum Fehlerbild mit Fehlerort/Fehlerart cause (source: 8D report), on the fault pattern incl. fault
(Quelle: Fehlercode) und zu den zugehörigen Abstellmaß- location/fault type (source: fault code), and on the respective
nahmen einschließlich Einsatzterminen (Quelle: 8D-Bericht). elimination actions incl. start dates (source: 8D report).
Der Quartalsbericht enthält die Ergebnisse aller analysierten The quarterly report contains the results of all parts analysed
Teile der letzten 5 Produktionsjahre zu den Kategorien „J, B, during the last 5 years of production regarding categories “J,
W, K und V“ und dient somit als Instrument der Wirksamkeits- B, W, K, and V”, and thus serves as instrument for efficiency
prüfung (Herstelldatum) aller eingeflossenen Maßnahmen testing (manufacturing date) of all actions and findings
und Erkenntnisse. implemented.
Die Durchgängigkeit zwischen Befundergebnis, Fehlercode Consistency regarding analysis result, fault code, and 8D
und 8D-Bericht muss über alle Berichtsarten hinweg gegeben report shall be ensured across all report types and proof
und anhand der Nachweisdokumentation belegbar sein. Der provided by way of document of evidence per part. The
Quartalsbericht ist eine verdichtete Darstellung je Teilefamilie quarterly report is an aggregated presentation per part family
und fortlaufend mit den o.g. und im B2B Portal zurückgemel- and shall be filled continuously with the information reported
deten Informationen zu füllen, Beispiel Quartalsbericht siehe via the B2B Portal, Example Quarterly Report see Table C 1.
Tabelle C 1.
Notwendige Angaben zur Fristverlängerung: Information required for the extension of the time limit:
- Lieferanten-Nr.; - supplier no.;
- Lieferschein-Nr.; - shipment no.;
- Vorgangs-ID-Nr. (Strichcode); - part ID no. (bar code);
- Fristverlängerung (Zeit); - extension of the time limit;
- Grund der Fristverlängerung. - reason for the extension.
Seite/Page 26
GS 95004:2018-07
8 Audit 8 Audit
8.1 Auditierung des Schadteilanalyseprozesses 8.1 Audit part of the failure analysis process
Die BMW Group behält sich vor, die Umsetzung des Schadt- The BMW Group reserves the right to verify and evaluate the
eilanalyseprozesses in Form eines Prozessaudits zu überprü- implementation of the failure analysis process in the form of a
fen und zu bewerten. process audit.
Die Bewertung erfolgt anhand des BMW Group Auditbogens, The evaluation shall be made on the basis of the BMW Group
welcher auch bei der Selbsteinschätzung durch den Lieferan- audit form, which shall also be used for self-assessment by
ten anzuwenden ist. Im Rahmen der vereinbarten Requalifi- the supplier. A self-assessment of the failure analysis process
kation ist eine Selbsteinschätzung des Schadteilanalysepro- shall be performed in the framework of the agreed
zesses vorzunehmen. requalification.
Auditoren des Schadteilanalyseprozesses haben fachliche Auditors for the failure analysis process have technical
Kompetenz im Schadteilanalyseprozess, methodische Kom- competence regarding the failure analysis process,
petenz zur Durchführung von Audits sowie fachbezogene Be- methodical competence for performing the audits, and
rufserfahrung von mindestens 2 Jahren. specialist professional experience of at least two years.
Ein Nachaudit wird i.d.R. innerhalb von 6 Monaten nach Zu- A re-audit shall usually be performed within a period of
stellung des endgültigen Auditberichts durchgeführt. 6 months after delivery of the final audit report.
Die BMW Group behält sich vor, auch bei analysefähigen The BMW Group reserves the right to perform an audit
Schadteilanalyseprozessen jederzeit ein Audit durch- anytime, also for failure analysis processes with analysis
zuführen. capability.
Übersicht: Overview:
1) Prüfkonzept und Dokumentation 1) Test concept and documentation
2) Berichtswesen 2) Reporting
3) Ablauf Prüfstufe 1 3) Sequence of Test Stage 1
4) Ablauf Prüfstufe 2 4) Sequence of Test Stage 2
5) KFG-Prozess - Verifikationsprüfung 5) NTF process - Verification test
6) KFG-Prozess - Systemprüfung 6) NTF process - System test
7) Umsetzung und Datenanalyse 7) Implementation and data analysis
8) Ergänzende Rückmeldung 8) Supplementary feedback