Sie sind auf Seite 1von 56

Gebrauchsanweisung

Waschautomat
W 150 F

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-


anweisung vor Aufstellung - D
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 05 370 150
Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transport- Entsorgung des Altgerätes


verpackung Altgeräte enthalten vielfach noch wert-
Die Verpackung schützt das Gerät vor volle Materialien. Geben Sie deshalb Ihr
Transportschäden. Die Verpackungs- Altgerät entweder über Ihren Händler
materialien sind nach umweltverträgli- oder über das öffentliche Sammelsys-
chen und entsorgungstechnischen Ge- tem in den Materialkreislauf zurück.
sichtspunkten ausgewählt und deshalb Bitte sorgen Sie dafür, dass das Altge-
recycelbar. rät bis zum Abtransport kindersicher
Das Rückführen der Verpackung in den aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie
Materialkreislauf spart Rohstoffe und die Gebrauchsanweisung unter der Ru-
verringert das Abfallaufkommen. Ihr brik "Sicherheitshinweise und Warnun-
Fachhändler nimmt die Verpackung zu- gen".
rück.

2
Inhalt

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


Entsorgung der Transportverpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gesamtübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fahrrahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Umweltfreundliches Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

So waschen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14


Kurzanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vor dem Waschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programmstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nach dem Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wäsche nachlegen oder Wäsche entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Eine richtige Dosierung ist wichtig, denn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Waschmittel einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wasserenthärter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Weichspüler, Formspüler, Stärke oder Flüssigstärke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Automatisches Weichspülen, Formspülen oder Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Separates Weichspülen oder Formspülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Separates Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3
Inhalt

Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ablauf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Einweichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vorwäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kurz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wasser plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Schleudern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
"ohne Endschleudern" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
"Spülstop" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Elektronische Programmverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
A = Maximaler Wasserstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
B = System Wasser plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
C = Kammer i aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
D = Einweichzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
E = Schongang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
F = Laugenabkühlung für "KOCH-/BUNTWÄSCHE" aktivieren . . . . . . . . . . . . . 33
G = Memory-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programmieren und Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1. Programmiermodus anwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2. Programmierfunktion anwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3. Programmierfunktion aktivieren oder deaktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4. Programmierfunktion abspeichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36


Waschautomat reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Waschmittel-Einspülkasten
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Laugenfilter und Laugenpumpe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Wassereinlaufsieb reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

4
Inhalt

Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Deckel öffnen bei Stromausfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Überprüfen des Wasserdrucks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Programmaktualisierung (PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Garantiebedingungen und Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47


Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Das Gerät aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wiedermontage der Transportsicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

5
Gerätebeschreibung

Gesamtübersicht

a Elektroanschluss e Hebel für den Fahrrahmen


b Zulaufschlauch f Füße
c Deckel mit Bedienungsblende g Flexibler Ablaufschlauch mit
drehbarem und abziehbarem
d Klappe für Laugenfilter, Laugen-
Krümmer
pumpe und Notentriegelung

6
Gerätebeschreibung

Bedienungsblende

a Taste "I-EIN / 0-AUS" e Taste "Schleudern"


Ein-/Ausschalten oder Programm für Schleuderdrehzahl, Spülstop und
unterbrechen ohne Endschleudern
b Taste "Deckel" f Kontrollleuchten
öffnet den Deckel zeigen die gewählte Schleuderdreh-
zahl an
c Taste "START"
startet das Waschprogramm g Programmwähler
d Tasten für die Zusatzfunktionen h Ablaufanzeige mit Kontrollleuchten
Kontrollleuchte ein = gewählt
i Service-/Fehlerkontrollleuchten
Kontrollleuchte aus = nicht gewählt

7
Gerätebeschreibung

Fahrrahmen
Dieses Gerät ist mit einem Fahrrahmen
ausgestattet. Damit kann ein Standort-
wechsel problemlos vollzogen werden.

Hebel nach rechts = zum Standort-


wechsel

Das Gerät nicht mit Gewalt über


Kanten oder Türschwellen (maxima-
Hebel links = während des Betriebes le Bodenfreiheit 8 mm) rollen. Der
Fahrrahmen blockiert und kann da-
Der Hebel des Fahrrahmens muss bei beschädigt werden!
sich beim Waschen in der linken
Stellung befinden. Nur dann ist die Übersicht
Standsicherheit des Gerätes ge-
währleistet.

Bei Nichtbeachten kann sich das Gerät


beim Waschen und Schleudern vom
Aufstellort fortbewegen und große
Schäden verursachen.

A Innerer Deckel
B Verschluss des inneren Deckels
C Waschmittel-Einspülkasten

8
Sicherheitshinweise und Warnungen
wenn es an ein vorschriftsmäßig instal-
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen liertes Schutzleitersystem angeschlos-
des Waschautomaten die Ge- sen wird.
brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Es ist sehr wichtig, dass diese grundle-
Hinweise für die Sicherheit, den Ge- gende Sicherheitsvoraussetzung
brauch und die Wartung des Gerä- geprüft und im Zweifelsfall die Hausin-
tes. Dadurch schützen Sie sich und stallation durch eine Fachkraft überprüft
verhindern Schäden am Gerät. wird.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei- verantwortlich gemacht werden, die
sung auf und geben Sie diese an ei- durch einen fehlenden oder unterbro-
nen eventuellen Nachbesitzer weiter. chenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheits-
Bestimmungsgemäße Verwen- gründen keine Verlängerungskabel
dung (Brandgefahr durch Überhitzung).
Der Waschautomat ist ausschließ- Das Gerät entspricht den vorge-
lich zum Waschen von Textilien be- schriebenen Sicherheitsbestim-
stimmt, die vom Hersteller im Pflegeeti- mungen. Durch unsachgemäße Repa-
kett als waschbar ausgewiesen sind. raturen können unvorhersehbare Ge-
Andere Verwendungszwecke sind mög- fahren für den Benutzer entstehen, für
licherweise gefährlich. Der Hersteller die der Hersteller keine Haftung über-
haftet nicht für Schäden, die durch be- nimmt. Reparaturen dürfen nur von
stimmungswidrigen Gebrauch oder fal- Miele autorisierten Fachleuten durchge-
sche Bedienung verursacht werden. führt werden.
Das Gerät ist nur dann elektrisch
Technische Sicherheit vom Netz getrennt, wenn:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der – der Netzstecker des Gerätes gezo-
Aufstellung auf äußere sichtbare gen ist oder
Schäden.
Ein beschädigtes Gerät nicht aufstellen – die Sicherung der Hausinstallation
und in Betrieb nehmen. ausgeschaltet ist oder
Vor dem Anschließen des Gerätes – die Schraubsicherung der Hausin-
unbedingt die Anschlussdaten stallation ganz herausgeschraubt ist.
(Absicherung, Spannung und Fre-
quenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes vergleichen. Erfragen
Sie diese im Zweifelsfalle bei einer
Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit dieses
Gerätes ist nur dann gewährleistet,

9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die Verwendung der besten Mate- Entfernen Sie vor der Inbetriebnah-
rialien und alle angewandte Sorg- me die Transportsicherung auf der
falt bei der Herstellung schützt den Zu- Rückseite des Gerätes (siehe Kapitel
laufschlauch nicht vor alterungsbeding- Aufstellen). Beim Schleudern kann eine
ten Schäden. Durch Risse, Knicke, nicht entfernte Transportsicherung das
Beulen usw. können undichte Stellen Gerät und nebenstehende Möbel / Ge-
entstehen, aus denen Wasser ausfließt. räte beschädigen.
Kontrollieren Sie den Schlauch in regel-
Schließen Sie den Wasserhahn bei
mäßigen Abständen. Sie können ihn
längerer Abwesenheit (z.B. Ur-
dann rechtzeitig austauschen und Was-
laub), vor allem dann, wenn sich in der
serschäden verhindern.
Nähe des Gerätes kein Bodenablauf
Defekte Bauteile dürfen nur gegen (Gully) befindet.
Miele Original-Ersatzteile ausge-
Überschwemmungsgefahr!
tauscht werden. Nur bei diesen Teilen
Überprüfen Sie vor dem Einhängen
gewährleisten wir, dass sie die Sicher-
des Abflussschlauches in ein Wasch-
heitsanforderungen in vollem Umfang
becken, ob das Wasser schnell genug
erfüllen.
abfließt.
Wenn die Anschlussleitung be- Sichern Sie den Abflussschlauch ge-
schädigt ist, muss sie durch eine gen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des
besondere Miele Anschlussleitung er- ausfließenden Wassers kann den unge-
setzt werden! sicherten Schlauch aus dem Becken
drücken.
Gebrauch Achten Sie darauf, dass keine
Der Einbau und die Montage die- Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln,
ses Gerätes an nichtstationären Münzen, Büroklammern) mitgewaschen
Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) dürfen werden. Fremdkörper können Geräte-
nur von Fachbetrieben/Fachleuten bauteile (z.B. Laugenbehälter, Wasch-
durchgeführt werden, wenn sie die Vor- trommel) beschädigen. Beschädigte
aussetzungen für den sicherheitsge- Bauteile können wiederum Wäsche-
rechten Gebrauch dieses Gerätes si- schäden verursachen.
cherstellen.
Stellen Sie Ihr Gerät nicht in frost-
gefährdeten Räumen auf. Eingefro-
rene Schläuche können reißen oder
platzen, und die Zuverlässigkeit der
Elektronik kann durch Temperaturen un-
ter dem Gefrierpunkt abnehmen.

10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Hebel des Fahrrahmens muss Benutzung von Zubehör
vor dem Betrieb des Gerätes unbe-
Zubehörteile dürfen nur dann an-
dingt nach links geschwenkt sein.
oder eingebaut werden, wenn sie
Nur dann ist die Standsicherheit des
ausdrücklich von Miele freigegeben
Waschautomaten gewährleistet.
sind.
Bei richtiger Waschmitteldosierung Wenn andere Teile an- oder eingebaut
ist ein Entkalken des Gerätes nicht werden, gehen Ansprüche aus Garan-
erforderlich. Falls Ihr Gerät dennoch so tie, Gewährleistung und / oder Produkt-
stark verkalkt sein sollte, dass ein Ent- haftung verloren.
kalken notwendig wird, verwenden Sie
Spezial-Entkalkungsmittel mit Korro- Vor der Entsorgung des Altge-
sionsschutz. Diese Spezial-Entkal- rätes
kungsmittel erhalten Sie über Ihren
Miele Fachhändler oder beim Miele Ziehen Sie den Netzstecker aus
Kundendienst. Halten Sie die Anwen- der Steckdose. Machen Sie die
dungshinweise des Entkalkungsmittels Netzanschlussleitung sowie Stecker un-
streng ein. brauchbar. Sie verhindern damit, dass
ein Missbrauch mit dem Gerät betrie-
Textilien, die mit lösemittelhaltigen ben wird.
Reinigungsmitteln behandelt wur-
den, müssen vor dem Waschen in kla-
rem Wasser gut ausgespült werden.
Verwenden Sie niemals lösemittel-
haltige Reinigungsmittel (z.B.
Waschbenzin) im Waschautomaten.
Gerätebauteile können beschädigt wer-
den und giftige Dämpfe auftreten. Es
besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Färbemittel müssen für den Einsatz
im Waschautomaten geeignet sein
und dürfen nur im haushaltsüblichen
Maße verwendet werden. Halten Sie
streng die Verwendungshinweise des
Herstellers ein.
Entfärbemittel können durch ihre
schwefelhaltigen Verbindungen zu
Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen
im Waschautomaten nicht verwendet
werden.

11
Umweltfreundliches Waschen
– Nutzen Sie die maximale Beladungs- – Waschen Sie leicht verschmutzte
menge des jeweiligen Waschpro- Wäsche mit der Zusatzfunktion Kurz.
gramms.
– Verwenden Sie höchstens so viel
Der Energieverbrauch und Wasser- Waschmittel wie auf der Waschmittel-
verbrauch ist dann, bezogen auf die verpackung angegeben ist.
Gesamtmenge, am niedrigsten.
– Verringern Sie bei kleineren Bela-
– Waschen Sie normal und leicht ver- dungsmengen die Waschmittelmen-
schmutzte Kochwäsche mit einer ge (ca. 1/3 weniger Waschmittel bei
niedrigeren Temperatur (75°C oder halber Beladung).
60°C), dadurch sparen Sie Energie.
– Wählen Sie eine höhere Schleuder-
– Nutzen Sie die Programme Mischwä- drehzahl bei anschließendem ma-
sche oder Mini für kleinere Wäsche- schinellen Trocknen.
posten.
– Durch die Mengenautomatik und
– Für die Reinigung normal ver- Spülautomatik schwanken die
schmutzter Wäsche reicht die Haupt- Waschzeiten stark. Je nach Bela-
wäsche. dungsmenge wird die Hauptwäsche
gekürzt und auf einen Spülgang ver-
– Nutzen Sie die Zusatzfunktion Ein-
zichtet.
weichen. Dadurch können Sie die
Waschtemperatur in der Hauptwä-
sche senken.
– Nutzen Sie die Zusatzfunktion Ein-
weichen anstelle der Zusatzfunktion
Vorwäsche bei stark verschmutzter
Wäsche.
Bei Einweichen und anschließender
Hauptwäsche wird dieselbe Lauge
benutzt.

12
Erste Inbetriebnahme

Das Gerät vor der ersten Inbetrieb-


nahme richtig aufstellen und an-
schließen. Bitte beachten Sie das
Kapitel "Aufstellen und Anschließen".

Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleu-


dern vor der ersten Inbetriebnahme
nicht möglich. Zur Aktivierung des
Schleuderns muss ein Waschprogramm
ohne Wäsche durchgeführt werden.
Gleichzeitig wird das Ablauf-Kugelventil
aktiviert. Das Ablauf-Kugelventil bewirkt
zukünftig die vollständige Ausnutzung
des Waschmittels.
Die Durchführung des Waschpro-
gramms muss ohne Waschmittel erfol-
gen.
Bei Verwendung von Waschmittel kann
es zu einer übermäßigen Schaumbil-
dung kommen!
^ Drehen Sie den Wasserhahn auf.
^ Drücken Sie die Taste "I-Ein/0-Aus"
hinein.
^ Drehen Sie den Programmwähler auf
"BUNTWÄSCHE 40°C".
^ Drücken Sie die Taste "START".
Nach Programmende ist die erste Inbe-
triebnahme abgeschlossen.

13
So waschen Sie richtig

Kurzanleitung Dunkle Textilien "bluten" bei den ersten


Wäschen oft etwas aus. Damit nichts
Sie können die mit Zahlen (A,B,C,...)
Helles verfärbt, waschen Sie neue
gekennzeichneten Bedienschritte als
dunkle Sachen ein paar mal getrennt.
Kurzanleitung nutzen.
Empfindliche Textilien getrennt und be-
Vor dem Waschen sonders schonend waschen (ggf.
Waschbeutel benutzen).
A Wäsche vorbereiten.
Keine Textilien waschen, die als nicht
waschbar deklariert sind. (Pflegesym-
bol h).

Flecken vorbehandeln.
Flecken oder stark verschmutzte Kra-
gen mit etwas Flüssigwaschmittel oder
Waschpaste vorbehandeln.
Bei besonders hartnäckigen Flecken
fragen Sie in der Reinigung um Rat.
Auf keinen Fall chemische (lösemittel-
haltige) Reinigungsmittel im Gerät ver-
wenden!

^ Taschen leeren. – Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband


entfernen oder in einen Beutel ein-
,Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün- binden.
zen, Büroklammern) können Textilien – Bei BH’s gelöste Formbügel vernä-
und Bauteile beschädigen. hen oder entfernen.

^ Wäsche sortieren. – Bei Strickwaren, Jeans, Hosen und


Maschenwaren (z.B. T-Shirt, Sweat-
Die meisten Textilien haben Pflegeeti- shirt): Innenseite nach außen wen-
ketten am Kragen oder an der Seiten- den, wenn es der Textilhersteller
naht. Sortieren Sie die Wäsche nach empfiehlt.
den Symbolen. Die Bedeutung der
Symbole erfahren Sie im Kapitel "Pro- – Reißverschlüsse, Haken und Ösen
gramme", Abschnitt "Pflegesymbole". vor dem Waschen schließen.
– Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelan-
gen.

14
So waschen Sie richtig
B Zum Einschalten die Taste
"I-Ein/0-Aus" drücken.
C Taste "Deckel" drücken.
^ Den äußeren Deckel bis zum An-
schlag öffnen.

^ Auf die Verschlusssicherung drücken


(schwarzer Pfeil) und gleichzeitig
die vordere Öffnungshälfte bis zur
Entriegelung nach innen drücken
(Pfeilrichtung).
^ Beide Öffnungshälften mit den Hän-
^ Den inneren Deckel öffnen. den abgestützt nach oben aufgleiten
lassen.

Wäsche einfüllen:
D Waschtrommel öffnen und Wäsche ^ Die Wäsche auseinandergefaltet und
einfüllen. locker in die Trommel legen.
Verschieden große Wäschestücke ver-
Vorsicht! Die Öffnungshälften stehen stärken die Waschwirkung und verteilen
unter Federdruck. sich beim Schleudern besser.
Überfüllung mindert das Waschergeb-
^ Die hintere Öffnungshälfte leicht mit
nis und fördert Knitterbildung.
der Hand abstützen.
Beachten Sie die maximalen Bela-
dungsmengen:
KOCH-/BUNTWÄSCHE . . . . . . . . 5,0 kg
PFLEGELEICHT . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg
FEINWÄSCHE . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 kg
SEIDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 kg
WOLLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 kg
MINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg
MISCHWÄSCHE . . . . . . . . . . . . . 3,0 kg

15
So waschen Sie richtig
E Waschtrommel schließen.

Achten Sie darauf, dass Sie beim


Schließen der Öffnungshälften keine
^ Zuerst die vordere, dann die hintere Textilien einklemmen.
Öffnungshälfte nach unten drücken,
bis beide Verschlusshaken greifen
und deutlich sichtbar einrasten.

Bei Missachten dieser Vorgehens-


weise müssen Sie mit Schäden am
Gerät und an der Wäsche rechnen.

^ Reinigen Sie regelmäßig das Rad im


linken Verschlusshaken, damit dieses
immer leichtgängig bleibt.

F Vorm Schließen des inneren De-


ckels den Verschluss aufziehen a
und ordnungsgemäß einrasten b.

Wird der innere Deckel nicht ord-


nungsgemäß verschlossen, ist kein
Programmstart möglich und die
"START"-Kontrollleuchte blinkt
schnell.

16
So waschen Sie richtig
Programmstart
– Steht der Programmwähler auf
"Ende", so leuchtet in der Ablaufan-
zeige die Kontrollleuchte "Ende".

G Waschmittel-Einspülkasten he-
rausziehen.
H Waschmittel einfüllen.

Beachten Sie die Dosierhinweise auf


der Waschmittelverpackung. K Programmwähler auf gewünschtes
Programm drehen.
– Siehe auch Hinweise im Kapitel
Siehe Kapitel "Programme", Abschnitt
"Waschmittel".
"Übersicht".
Den Waschmittel-Einspülkasten wie-
der einschieben, sonst lässt sich der
äußere Deckel nicht schließen.

I Den äußeren Deckel schließen.


J Den Wasserhahn öffnen.

17
So waschen Sie richtig
L Falls gewünscht, Zusatzfunktion
wählen.
Sie können max. zwei Zusatzfunktion
pro Waschgang einschalten, wenn die-
ses vom Programm zulässig ist (siehe
Kapitel "Programme" Abschnitt "Über-
sicht"). Von den Zusatzfunktionen "Ein-
weichen", "Vorwäsche" und "Kurz" kön-
nen Sie immer nur eine anwählen.

M Schleuderdrehzahl wählen.
^ Drücken Sie die Taste "Schleudern",
bis die Kontrollleuchte der ge-
wünschten Endschleuderdrehzahl
leuchtet.
In einigen Programmen ist die max.
Schleuderdrehzahl begrenzt. Das Gerät
lässt keine Anwahl einer höheren Dreh-
zahl zu (siehe Kapitel "Programme" Ab-
^ Taste für die Zusatzfunktionen "Ein- schnitt "Übersicht").
weichen" oder "Vorwäsche" oder
N Taste "START" drücken.
"Kurz" so oft drücken bis die Kontroll-
leuchte der gewünschten Zusatzfunk- Das Programm ist gestartet.
tion leuchtet.
Zu Beginn des Waschprogramms
^ Die Taste für die Zusatzfunktion "Was- signalisiert ein kurzes "schnarrendes"
ser plus" drücken wenn gewünscht. Geräusch, dass die Arretierung der
Eine gewählte Zusatzfunktion kann Trommel aufgehoben wird.
durch nochmaliges Drücken der Taste
wieder ausgeschaltet werden.

18
So waschen Sie richtig

Nach dem Waschen Wäsche nachlegen oder


O Taste "Deckel" drücken und den Wäsche entnehmen
äußeren Deckel bis zum Anschlag Sie können nach dem Programmstart
öffnen. bei allen Programmen Wäsche nachle-
P Den inneren Deckel öffnen. gen oder entnehmen:

R Waschtrommel öffnen und Wäsche ^ Taste "Deckel" 1x drücken.


entnehmen. Jetzt dreht sich die Trommel in die rich-
R Waschtrommel schließen. tige Position für das Öffnen. Dabei blin-
ken die "Spülstop" und "ohne End-
Sonst besteht die Gefahr, dass Gegen- schleudern"-Kontrollleuchten abwech-
stände unbeabsichtigt in die Trommel selnd.
gelangen. Diese könnten versehentlich Wenn diese beiden Kontrollleuchten
mitgewaschen werden und die Wäsche nicht mehr blinken und die Trommelar-
beschädigen. retierung erfolgt ist ("schnarrendes" Ge-
Keine Wäschestücke in der Trommel räusch), können Sie den Deckel öffnen:
vergessen! Sie könnten bei der nächs- ^ Taste "Deckel" erneut drücken.
ten Wäsche einlaufen oder
etwas anders verfärben. ^ Äußeren und inneren Deckel öffnen.

S Den inneren Deckel und den äuße- ^ Waschtrommel öffnen.


ren Deckel schließen. ^ Wäsche nachlegen oder entnehmen.
T Taste "I-Ein/0-Aus" zum Ausschal- ^ Waschtrommel schließen.
ten des Gerätes drücken und Was-
serhahn schließen. ^ Inneren Deckel ordnungsgemäß
schließen.
Das Gerät können Sie nach dem Wa-
schen an eine andere Stelle rollen: ^ Äußeren Deckel schließen.

^ Hebel für den Fahrrahmen nach Das Programm wird automatisch fortge-
rechts schwenken. setzt.

Hierbei auf Anschlusskabel sowie Generelle Ausnahmen:


Schläuche achten, dass diese nicht
überrollt werden. Das Gerät lässt sich in folgenden Fällen
nicht öffnen, wenn:
– die Laugentemperatur höherer als
55°C ist.
– die Programmverriegelung einge-
schaltet ist.
– der Programmabschnitt "Endschleu-
dern" erreicht ist.
19
So waschen Sie richtig

Programm . . . Um ein anderes Programm zu wählen,


müssen Sie so vorgehen:
. . . unterbrechen
^ Gerät mit Taste "I-Ein/0-Aus" aus-
^ Taste "I-EIN/0-AUS" drücken. schalten.
^ Zum Fortsetzen desselben Pro- ^ Programmwähler auf "Ende" drehen.
gramms Taste "I-EIN/0-AUS" erneut
^ Gerät mit Taste "I-Ein/0-Aus" einschal-
drücken.
ten.
. . . ändern ^ Neues Programm wählen.
Das Gerät akzeptiert nach Betätigung ^ Taste "START" drücken.
der Taste "START" folgende Änderun-
gen: . . . abschnitt auslassen
– bis 6 Minuten nach Start eine Anwahl ^ Programmwähler auf "Ende" drehen.
oder Abwahl der Zusatzfunktion
Sobald in der Ablaufanzeige die Kon-
"Wasser plus" und eine Umwahl der
trollleuchte des Programmabschnittes
Temperatur des gewählten Pro-
blinkt, mit dem das Programm fortge-
gramms.
setzt werden soll:
– eine Änderung der Drehzahl des
^ Programmwähler innerhalb von 4 Se-
Endschleuderns in den erlaubten
kunden wieder auf das gewünschte
Grenzen.
Programm drehen.
Nach dem Start ist es nicht mehr mög-
lich, ein anderes Programm zu wählen.
Wird ein anderes Programm gewählt
oder 6 Minuten nach Start eine andere
Temperatur angewählt, blinkt die Kon-
trollleuchte "Ende". Der Programmab-
lauf wird nicht beeinflusst. Die Kontroll-
leuchte erlischt, wenn der Programm-
wähler wieder auf das vorher gewählte
Programm oder die vorher gewählte
Temperatur gestellt wird.

20
Waschmittel
Sie können alle modernen Waschmittel Wasserhärten
verwenden, die für Waschautomaten Härtebe- Wasserei- Gesamt- deutsche
geeignet sind. Auch flüssige, kompakte reich genschaft härte in Härte
mmol/l °d
(konzentrierte), Tabletten und Baukas-
I weich 0 - 1,3 0-7
ten-Waschmittel.
II mittel 1,3 - 2,5 7 - 14
Textilien aus Wolle oder Wollgemischen III hart 2,5 - 3,8 14 - 21
sind mit einem Wollwaschmittel zu wa- IV sehr hart über 3,8 über 21
schen.
Dosierhinweise stehen auf der Wasch-
mittelverpackung und sind einzuhalten. Eine richtige Dosierung ist
Die Dosierung ist abhängig von: wichtig, denn . . .
– der Wäschemenge . . . zu wenig Waschmittel bewirkt:
– dem Verschmutzungsgrad der Wä- – Wäsche wird nicht sauber und im
sche Laufe der Zeit grau und hart
leicht verschmutzt – Fettläuse in der Wäsche
Keine Verschmutzungen und Flecken
erkennbar. Die Kleidungsstücke ha- – Kalkablagerung auf dem Heizkörper
ben z.B. Körpergeruch angenom-
men. . . . zu viel Waschmittel bewirkt:

normal verschmutzt – starke Schaumbildung


Verschmutzungen sichtbar und/oder – geringe Waschmechanik
wenige leichte Flecken erkennbar.
– schlechtes Reinigungs-, Spül- und
stärker verschmutzt Schleuderergebnis
Verschmutzungen und/oder Flecken
sind klar erkennbar. – hoher Wasserverbrauch (durch einen
automatisch zugeschalteten zusätzli-
– der Wasserhärte chen Spülgang)
Wenn Sie den Härtebereich nicht
kennen, informieren Sie sich bei Ih- – ökologische Belastung
rem Wasserversorgungsunterneh-
men.

21
Waschmittel

Waschmittel einfüllen Wasserenthärter


In den Härtebereichen II-IV können Sie
einen Wasserenthärter zugeben, um
Waschmittel zu sparen. Die richtige Do-
sierung steht auf der Packung. Füllen
Sie zuerst das Waschmittel, dann den
Enthärter ein.
Das Waschmittel können Sie dann wie
für Härtebereich I dosieren.
Empfehlung: Wenn Sie mit mehreren
Komponenten (z.B. Baukasten-Wasch-
mittel) waschen, füllen Sie die Mittel im-
mer in nachstehender Reihenfolge zu-
sammen in Kammer j:
i = Kammer Vorwäsche
1. Waschmittel
j = Kammer Hauptwäsche
2. Wasserenthärter
p = Kammer Weichspüler/Form-
3. Fleckensalz
spüler
Dadurch werden die Mittel besser ein-
Das Einspülen des Waschmittels für die
gespült.
Vorwäsche erfolgt über Kammer i.
Das Einspülen des Waschmittels für die Weichspüler, Formspüler,
Hauptwäsche erfolgt über Kammer j. Stärke oder Flüssigstärke
Sollte die Kapazität der Kammer j im
Programm KOCH-/BUNTWÄSCHE nicht Weichspüler geben der Wäsche einen
ausreichen, kann zusätzlich Kammer weichen Griff und vermindern statische
i für die Waschmitteleinspülung akti- Aufladung beim maschinellen Trock-
viert werden (siehe Kapitel "Program- nen.
mierfunktionen", Abschnitt "Kammer i Formspüler sind synthetische Stärke-
aktivieren"). mittel und geben z.B. Hemden, Tisch-
und Bettwäsche einen festeren Griff.
Stärke gibt der Wäsche Steifigkeit und
Fülle.
^ Dosieren Sie, wie der Hersteller es
angibt.

22
Waschmittel
Automatisches Weichspülen, Separates Weichspülen oder
Formspülen oder Stärken Formspülen
^ Weichspüler oder Formspüler in
Kammer p füllen.
^ Programmwähler auf "Stärken" dre-
hen.
^ Eine Schleuderdrehzahl wählen.
^ Taste "START" drücken.

Separates Stärken
^ Stärkemittel dosieren und vorberei-
ten, wie auf der Packung angegeben.
^ Die Stärke in Kammer i füllen.

^ Den Weichspüler, Formspüler oder ^ Den Programmwähler auf "Stärken"


Stärke in Kammer p einfüllen. drehen.
Nicht über die Max.-Marke hinaus ^ Eine Schleuderdrehzahl wählen.
einfüllen.
^ Taste "START" drücken.
^ Waschmittel-Einspülkasten hinein-
schieben.
Mit dem letzten Spülgang wird der
Weichspüler, Formspüler oder Stärke
eingespült. Am Ende des Waschpro-
gramms bleibt eine kleine Restmenge
Wasser in der Kammer p.

Reinigen Sie nach mehrmaligem au-


tomatischen Stärken den Einspül-
kasten, insbesondere den Saughe-
ber und den Weichspülkanal (Kapi-
tel "Reinigung und Pflege" Abschnitt
"Waschmittel-Einspülkasten reini-
gen").

23
Programme

Übersicht
Programmart Textilart Temperatur max.
Drehzahl
KOCH-/ Wäsche aus Baumwolle und Leinen, z. B. Bettwä- 95°C bis 30°C 1300
BUNTWÄSCHE sche, Tischwäsche, Frottiertücher, Jeans,
T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche.

BUNTWÄSCHE Wäscheposten nach Norm. 60°C 1300

PFLEGELEICHT Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe 60°C bis 30°C 900
oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z. B.
Oberhemden, Blusen, Kittel, Tischwäsche.

FEINWÄSCHE Textilien aus synthetischen Fasern oder Kunstsei- 40°C bis kalt 600
de, z. B. Strümpfe, Blusen, Oberhemden, Feinwä-
sche.
Gardinen, die vom Hersteller als maschinen- 30°C bis kalt 600
waschbar deklariert sind.

Seide Handwaschbare Oberbekleidung aus Textilien, die 30°C 400


/ keine Wolle enthalten.

WOLLE Textilien aus handwaschbarer oder maschinen- 40°C bis kalt 900
/ waschbarer Wolle und Wollgemische.

Mini Leicht angeschmutzte Textilien, die im Buntwasch- 40°C 1300


programm gewaschen werden können.
Stärken Tischdecken, Servietten, Schürzen, Berufsklei- kalt 1300
dung.
Pumpen/Schleu- 1300
dern
Extraspülen Textilien, die nur gespült und geschleudert werden kalt 900
sollen.
Mischwäsche Beladungsmix aus Textilien für die Programme 40°C 900
Buntwäsche und Pflegeleicht nach Farben sortiert.

kalt:
Bei der Temperaturangabe "kalt" wird das Wasser auf 24°C erwärmt, hiermit werden Temperatur-
schwankungen des Trinkwassers ausgeglichen und die Waschmittelwirkung verstärkt.

24
Programme

max. Füllmenge Zusatzfunktionen Hinweise

5 kg - Einweichen Bei besonders stark verschmutzter Wäsche Taste "Einwei-


- Vorwäsche chen" oder "Vorwäsche" drücken. Dunkelfarbige Textilien mit
- Kurz Flüssigwaschmittel waschen.
- Wasser plus
(Option 1,2,3,4)
5 kg Für Prüfinstitute:
Programmeinstellung für die Prüfung nach Norm EN 60456.
2,5 kg - Einweichen Bei besonders stark verschmutzter Wäsche Taste "Einwei-
- Vorwäsche chen" oder "Vorwäsche" drücken.
- Kurz
- Wasser plus Für gering verschmutzte Wäsche Taste "Kurz" drücken.
(Option 1,2,4)
1 kg - Einweichen In diesem Programm geringe Knitterbildung (bügelleicht).
- Vorwäsche
- Kurz Textilien, die Wolle enthalten, im Wollprogramm waschen.
Trommel 1/2 bis - Einweichen Der in Gardinen häufig vorhandene Feinstaub erfordert
3/4 locker füllen - Vorwäsche meist ein Programm mit Vorwäsche.
- Kurz
1 kg - Kurz In diesem Programm geringe Knitterbildung (bügelleicht).
- Wasser plus Feinstrumpfhosen und BHs im Wäschesack waschen. Fein-
(Option 2,4) waschmittel benutzen.
2 kg Flüssiges Wollwaschmittel benutzen.
Bei handwaschbaren Artikeln aus anderen Faserstoffen die
Schleuderdrehzahl reduzieren oder abwählen.
2,5 kg - Wasser plus Weniger Waschpulver dosieren (halbe Beladung).
(Option 1,2,4)
5 kg Die Wäsche sollte frisch gewaschen, aber nicht weichge-
spült sein.
5 kg Nur Pumpen: Drehzahl auf ohne Endschleudern drehen.

5 kg

3 kg - Einweichen In Abhängigkeit der Wäschezusammensetzung werden


- Vorwäsche Wasserstand, Anzahl der Spülgänge und die Laufzeit auto-
- Kurz matisch eingestellt (siehe Kapitel "Programme" Abschnitt
- Wasser plus "Ablauf").
(Option 1,2,4*) * Zusätzlicher Spülgang wird nur bei hohem Baumwollanteil
durchgeführt.

Eine nähere Erläuterung der Zusatzfunktionen finden Sie im Kapitel "Zusatzfunktionen".

25
Programme

Ablauf
KOCH-/ PFLEGE- FEIN- Seide WOLLE
BUNT- LEICHT1) WÄSCHE
WÄSCHE1)
Einweichen wählbar wählbar wählbar - -
Vorwäsche wählbar wählbar wählbar - -
Hauptwäsche ß ß ß ß ß
Laugenabkühlung ab 75°C program- - - - -
mierbar
Pendelspülen - ab 40°C - - -
Anzahl der Spülgänge
- normal 3 oder 42) 3 3 2 2
- Teilbeladung 2 2 - 2 -
- Kurz 2 2 3 2 -
Spülschleudern (U/min) max. 1000 max. 500 - - max. 600
Endschleudern (U/min) max. 1300 max. 900 max. 600 max. 400 max. 900
Spülstop wählbar wählbar wählbar wählbar wählbar
ohne Endschleudern wählbar wählbar wählbar wählbar wählbar
Waschrhythmus normal normal Schongang Seide Wolle
Wasserstand - Waschen niedrig niedrig hoch mittel mittel
- Spülen niedrig mittel hoch mittel mittel

Erläuterungen:
ß Programmabschnitt vorhanden
- Programmabschnitt nicht vorhanden

1)
Beladungsstufenerkennung:
In diesen Programmen wird anhand des Saugverhaltens der Wäsche der Programmablauf verändert.
2)
Der 4. Spülgang wird automatisch zugeschaltet, wenn viel Schaum in der Trommel ist oder eine
kleinere Schleuderdrehzahl als 700 U/min gewählt ist.
Seide:
In diesem Programm ist die Waschmechanik geringer als im Programm FEINWÄSCHE, aber höher als
im Programm WOLLE, damit ein optimales Waschergebnis erzielt wird.
WOLLE:
Wolle ist in nassem Zustand sehr bewegungsempfindlich. Die Waschmechanik während des Pro-
grammablaufes ist gering.

26
Programme

MINI 40°C Stärken Pumpen/ Extraspülen Mischwäsche1)


Schleudern hoher Baum- hoher Pflege-
wollanteil leichtanteil
- - - - wählbar wählbar
- ß - - wählbar wählbar
ß - - - ß ß
- - - - - -

- - - - - ß

2 - - 2 3 oder 42) 3
2 - - - 2 2
- - - - 2 2
max. 500 - - - max. 900 max. 500
max. 1300 max. 1300 max. 1300 max. 900 max. 900 max. 900
wählbar wählbar - wählbar wählbar wählbar
wählbar wählbar - wählbar wählbar wählbar
normal normal - Schongang normal normal
niedrig niedrig - niedrig niedrig
mittel - - hoch niedrig mittel

Laugenabkühlung (programmierbar):
Am Ende der Hauptwäsche läuft zusätzliches Wasser in die Trommel; die Lauge wird etwas abgekühlt.
Heiße Lauge kann Abflussrohre aus Kunststoff beschädigen.
Pendelspülen:
Die Lauge wird stufenweise am Ende der Hauptwäsche durch zu- und abfließendes Wasser abge-
kühlt. Hierdurch wird die Knitterbildung in den Textilien vermindert.
Spülschleudern:
Die Textilien werden zwischen den einzelnen Spülgängen geschleudert.
Endschleudern:
Die maximale Drehzahl des jeweiligen Waschganges wird über die Taste für die Schleuderdrehzahl
gewählt. Bei den Programmen PFLEGELEICHT, FEINWÄSCHE, WOLLE, Extraspülen und MISCHWÄ-
SCHE begrenzt das Gerät die Endschleuderdrehzahl automatisch auf die oben angegebenen maxi-
malen Drehzahlen.

27
Programme

Pflegesymbole Trocknen
q mit normaler Temperatur
Waschen
r mit niedriger Temperatur
9 Kochwäsche 95°C, 75°C
s nicht maschinell trocknen
8 Buntwäsche 60°C
7 Buntwäsche 40°C Bügeln
6 Buntwäsche 30°C I heiß bügeln
4 Pflegeleicht 60°C, 50°C H mäßig heiß bügeln
2 Pflegeleicht 40°C G nicht heiß bügeln
1 Pflegeleicht 30°C J nicht bügeln
a Feinwäsche 40°C
c Feinwäsche 30°C
/ Handwäsche
h nicht waschen
afp chemisch reinigen
D nicht chemisch reinigen
y chloren möglich
z nicht chloren

28
Zusatzfunktionen
Durch den Druck auf eine Zusatzfunk- Waschmitteldosierung bei der Zu-
tionstaste wird diese dem Grundpro- satzfunktion Einweichen:
gramm zu geschaltet. Die Kontroll-
– Gesamtwaschmittelmenge in Kam-
leuchte der Zusatzfunktion leuchtet.
mer j oder direkt auf die in der
Wird eine Zusatzfunktion gewählt, die Trommel liegende Wäsche geben.
nicht vom Grundprogramm zugelassen
ist (siehe Kapitel "Programme" Ab- Vorwäsche
schnitt "Übersicht"):
– die Kontrollleuchte der Taste erlischt Für stark verschmutzte und verfleckte
beim Loslassen. Textilien.

Wird eine Schleuderdrehzahl gewählt, Kurz


die nicht vom Grundprogramm zuge-
lassen ist (siehe Kapitel "Programme" Verkürzt die Programmlaufzeit. Für
Abschnitt "Übersicht"): leicht verschmutzte Textilien.
– das Drücken der Taste wird vollstän-
In den Programmen KOCH-/BUNTWÄ-
dig ignoriert.
SCHE, PFLEGELEICHT und MISCHWÄ-
SCHE werden nur zwei Spülgänge mit
Einweichen erhöhtem Wasserstand durchgeführt.
Das Einweichen ist für besonders
stark verschmutzte und verfleckte
Textilien mit eiweißhaltigen Flecken
(wie z.B. Blut, Fett, Kakao) geeignet.

– Die Einweichzeit kann zwischen 30


Minuten und 2 Stunden in 30-Minu-
tenabständen programmiert werden.
– Die Grundeinstellung beträgt 2 Stun-
den.
Die Umprogrammierung auf eine ande-
re Zeit ist im Kapitel "Programmierfunk-
tionen" beschrieben.

29
Zusatzfunktionen

Wasser plus Schleudern


Erhöht den Wasserstand der Pro- Das Endschleudern wird nach jedem
gramme "KOCH-/BUNTWÄSCHE", Grundprogramm durchgeführt, wenn
"PFLEGELEICHT"," MINI" und eine Drehzahl gewählt worden ist.
"MISCHWÄSCHE".
"ohne Endschleudern"
Sie können zwischen vier Optionen für
die Taste Wasser plus wählen. Das Spülschleudern in den jeweiligen
Programmen wird durchgeführt.
Die Optionen sind im Kapitel "Program-
mierfunktionen", Abschnitt "System Die Textilien werden nach dem letzten
Wasser plus" erklärt. Spülgang nicht geschleudert. Das Ge-
rät schaltet nach dem Pumpen sofort
Ausschalten der Zusatzfunktionen auf "Ende".

Ist eine Zusatzfunktion eingeschaltet, "Spülstop"


d.h. die Kontrollleuchte der Taste leuch-
tet, kann diese durch nochmaliges Drü- Das Spülschleudern in den jeweiligen
cken der Taste ausgeschaltet werden. Programmen wird durchgeführt.
Die Kontrollleuchte der Taste erlischt. Die Textilien bleiben nach dem letzten
Spülgang im Wasser liegen.
Dadurch wird die Knitterbildung ver-
mindert, wenn die Textilien nicht sofort
nach dem Programmende aus der
Waschtrommel genommen werden.
Beenden mit Schleudern:
Mit der Taste "Schleudern" die ge-
wünschte Drehzahl einstellen.
Die von den Programmen vorgegebe-
nen maximalen Drehzahlen (siehe Kapi-
tel "Programme" Abschnitt "Übersicht")
werden eingehalten.
Beenden ohne Schleudern:
Drücken Sie die Taste "Deckel", damit
abgepumpt wird. Danach zum Öffnen
erneut Taste "Deckel" drücken.

30
Zusatzfunktionen

Elektronische Wollen Sie vorzeitig die Programm-


Programmverriegelung verriegelung ausschalten:
A Taste "START" mindestens 5 Sekun-
Die Programmverriegelung verhin-
den drücken.
dert, dass während des Waschens
das Gerät geöffnet oder das Pro- Ausnahme:
gramm abgebrochen wird. In der Ablaufanzeige blinkt die Kontroll-
leuchte"Ende".
Programmverriegelung einschalten
A Programmwähler auf vorher gewähl-
A Programm wählen, wie im Kapitel tes Programm stellen. Die Kontroll-
"So waschen Sie richtig" beschrie- leuchte "Ende" erlischt.
ben.
B Taste "START" mindestens 5 Sekun-
B Taste "START" mindestens 5 Sekun- den drücken.
den drücken.
Die Programmverriegelung ist jetzt akti- Überprüfen ob die Programmverrie-
viert. gelung eingeschaltet ist.
Das Gerät akzeptiert jetzt keine Ände- ^ Drücken Sie die Taste "Schleudern".
rungen und wäscht das Waschpro- – Verändert sich die angewählte
gramm zu Ende. Schleuderdrehzahl nicht:
Nach Ablauf des Waschprogramms ist Die Programmverriegelung ist aktiv.
die Programmverriegelung aufgeho-
ben, damit ein neues Waschprogramm – Verändert sich die Drehzahl:
gewählt werden kann. Die Programmverriegelung ist nicht ak-
tiv.

31
Programmierfunktionen
Mit den Programmierfunktionen können Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht, Mini,
Sie das Gerät an Ihre individuellen Be- Seide und Mischwäsche, z.B. bei be-
dürfnisse anpassen. Die Programmier- sonders empfindlichen Textilien und
funktionen bleiben so lange gespei- schwer einspülbaren Waschmitteln.
chert, bis sie wieder vom Benutzer ge- Diese Option ist im Auslieferungszu-
löscht werden. stand eingestellt.
Option 3
Diese Programmierfunktionen
haben Sie zur Auswahl: Bei der Koch-/Buntwäsche wird ein zu-
sätzlicher Spülgang durchgeführt, z.B.
bei besonderer Anforderung an die
A = Maximaler Wasserstand Spülwirkung.
Der Wasserstand im Spülen wird au- Option 4
tomatisch auf maximalen Wasser-
Erhöhung des Wasserstandes in allen
stand erhöht für besondere Anforde-
Programmabschnitten der Programme
rungen an die Spülwirkung.
Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht, Mini,
Wirksam in den Spülgängen der Pro- Seide und Mischwäsche. Im Programm
gramme: Koch-/Buntwäsche wird ein zusätzlicher
– KOCH-/BUNTWÄSCHE Spülgang durchgeführt, z.B. bei Haut-
– PFLEGELEICHT empfindlichkeit gegenüber Wasch-
– MINI mitteln.
– MISCHWÄSCHE
C = Kammer i aktivieren
B = System Wasser plus Im Hauptwaschgang der KOCH-/
Die Taste "Wasser plus" besitzt vier BUNTWÄSCHE läuft die ersten 10
verschiedene Optionen die den Was- Sekunden das Wasser über die Kam-
serstand erhöhen und/oder eine zu- mer i ein.
sätzlichen Spülgang bewirken.
Die Kammer j kann für die Waschmit-
Option 1 telmenge der Hauptwäsche nicht aus-
reichen, wenn:
Erhöhung des Wasserstandes im Pro-
grammabschnitt Spülen bei den Pro- – das Wasser sehr hart ist (Härtebe-
grammen Koch-/Buntwäsche, Pflege- reich IV) und
leicht, Mini und Mischwäsche, z.B bei – die Wäsche stark verschmutzt ist.
besonderer Anforderung an die Spül-
wirkung. In diesem Fall kann Kammer i für die
Einspülung von Waschmittel für die
Option 2 Hauptwäsche genutzt werden.
Erhöhung des Wasserstandes in allen
Programmabschnitten der Programme
32
Programmierfunktionen

D = Einweichzeit F = Laugenabkühlung für


Sie können eine Einweichzeit von: "KOCH-/BUNTWÄSCHE"
aktivieren
– 30 min oder
– 1 h oder Am Ende der Hauptwäsche läuft zu-
sätzliches Wasser in die Trommel um
– 1 h 30 min oder die Lauge abzukühlen.
– 2 h programmieren.
Die Laugenabkühlung erfolgt bei An-
wahl der Temperaturen 95°C und 75°C.
E = Schongang
Die Laugenabkühlung sollte aktiviert
Für das schonende Waschen leicht werden:
verschmutzter Textilien. Die Trommel-
– beim Einhängen des Ablaufschlau-
bewegung wird reduziert.
ches in ein Wasch- oder Ausgussbe-
Der Schongang kann in den Programm- cken, um der Verbrühungsgefahr
en KOCH-/BUNTWÄSCHE, PFLEGE- vorzubeugen.
LEICHT, MINI, Stärken und MISCHWÄ- – bei Gebäuden, deren Abflussrohre
SCHE benutzt werden. nicht der DIN 1986 entsprechen.
Ist der Schongang programmiert, wird Die Laugenabkühlung für KOCH-/
bei jedem Waschgang in diesen Pro- BUNTWÄSCHE ist im Auslieferungszu-
grammen mit dem Schongangrhythmus stand ausgeschaltet.
gewaschen.
G = Memory-Funktion
Wird zu einem Programm eine Zu-
satzfunktion angewählt und/oder die
Schleuderdrehzahl geändert, spei-
chert das Gerät diese Einstellungen
ab.

Die Memory-Funktion ist im Ausliefe-


rungszustand nicht aktiv. Sie kann über
diese Programmierfunktion eingeschal-
tet werden.

Das Programmieren der Program-


mierfunktionen ist auf den folgenden
Seiten beschrieben.

33
Programmierfunktionen

Programmieren und Speichern 2. Programmierfunktion anwählen

Die Programmierfunktionen werden E Drehen Sie den Programmwähler auf


mit Hilfe der Zusatzfunktionstasten eine der folgenden Stellungen:
und des Programmwählers aktiviert. – für die Programmierfunktion
Die Zusatzfunktionstasten und der A Maximaler Wasserstand
Programmwähler besitzen hier eine auf - FEINWÄSCHE 40°C -
Zweitfunktion, die nicht auf der Blen-
– für die Programmierfunktion
de erkennbar ist.
B System Wasser plus
Die Programmierung erfolgt in vier auf - FEINWÄSCHE 30°C -
Schritten: – für die Programmierfunktion
1. Programmiermodus anwählen C Kammer i aktivieren
auf - Seide 30°C -
2. Programmierfunktion anwählen
– für die Programmierfunktion
3. Programmierfunktion aktivieren oder D Einweichzeit
deaktivieren auf - WOLLE kalt -
4. Programmierfunktion abspeichern – für die Programmierfunktion
E Schongang
1. Programmiermodus anwählen auf - Mischwäsche 40°C -
A Das Gerät muss ausgeschaltet und – für die Programmierfunktion
geschlossen sein. F Laugenabkühlung für
Der Programmwähler steht auf Positi- KOCH-/BUNTWÄSCHE aktivieren
on "Ende". auf - Stärken -
B Die Zusatzfunktionstasten Einwei- – für die Programmierfunktion
chen/Vorwäsche/Kurz und Wasser G Memory-Funktion
Plus gleichzeitig drücken und ge- auf - Extraspülen -
drückt halten und . .
C . . . das Gerät mit der
"I-EIN/0-AUS"-Taste einschalten.
D Alle Tasten loslassen.
In der Ablaufanzeige blinkt die Kontroll-
leuchte Waschen.

34
Programmierfunktionen
3. Programmierfunktion aktivieren Für die Programmierfunktion D
oder deaktivieren.
Die Kontrollleuchte Spülen leuchtet.
Für die Programmierfunktionen A, F Durch das mehrmalige Drücken der
C, E, F, G Taste "START" können Sie die ver-
schiedenen Einweichzeiten aktivie-
F Durch einmaliges Drücken der Taste
ren. Zur Bestätigung der gewählten
"START" wird die Programmierfunkti-
Einweichzeit leuchten folgende Kon-
on aktiviert.
trollleuchten:
In der Ablaufanzeige leuchtet die
Kontrollleuchte Spülen. – Kontrollleuchte Spülen = 2h
Durch nochmaliges Drücken der Tas- – Kontrollleuchte Spülstop = 1h 30min
te "START" erlischt die Kontrollleuchte
– Kontrollleuchte Pumpen/Schleudern
Spülen die Programmierfunktion ist
= 1h
deaktiviert.
– Kontrollleuchte Ende = 30min.
Für die Programmierfunktion B
4. Programmierfunktion abspeichern
Die Kontrollleuchte Spülstop leuchtet.
G Das Gerät mit der Taste
F Durch das mehrmalige Drücken der
"I-EIN/0-AUS" ausschalten.
Taste "START" können Sie die ver-
schiedenen Optionen aktivieren. Zur Sie können nun das gewünschte
Bestätigung der gewählten Option Waschprogramm starten.
leuchten folgende Kontrollleuchten:
Die Programmierfunktion ist jetzt abge-
– Kontrollleuchte Spülen = Option 1 speichert und steht jederzeit zur Verfü-
gung bis sie wieder gelöscht wird.
– Kontrollleuchte Spülstop = Option 2
– Kontrollleuchte Pumpen/Schleudern
= Option 3
– Kontrollleuchte Ende = Option 4

35
Reinigung und Pflege
Waschmittel-Einspülkasten
Vor der Reinigung und Pflege den reinigen
Netzstecker ziehen.

Keine Scheuermittel und keine Glas-


oder Allzweckreiniger verwenden!
Diese können aufgrund ihrer chemi-
schen Zusammensetzung erhebli-
che Beschädigungen der Kunststoff-
oberflächen hervorrufen.

Waschautomat reinigen
^ Gehäuse, äußeren und inneren De-
ckel mit mildem Reinigungsmittel
oder Seifenlauge reinigen. Mit einem
weichen Tuch trockenreiben. ^ Den Weichspüler-Einsatz und den
Saugheber herausziehen und mit
^ Die Bedienblende mit einem feuchten warmen Wasser reinigen.
Tuch abreiben und nachtrocknen.
^ Reinigen Sie ebenfalls den Kanal,
Die Waschtrommel mit einem über den der Saugheber geschoben
geeigneten Edelstahl-Putzmittel wird.
reinigen.

^ Waschmittel-Einspülkasten heraus-
ziehen.
^ Den Waschmittel-Einspülkasten mit
warmem Wasser reinigen.

36
Reinigung und Pflege

Laugenfilter und
Laugenpumpe reinigen
Kontrollieren Sie den Laugenfilter. An-
fangs nach 3-4 Wäschen, um festzu-
stellen, wie oft eine Reinigung notwen-
dig ist.
Bei der normalen Reinigung laufen ca.
2 Liter Wasser aus.
Wenn der Ablauf verstopft ist, befindet
sich eine größere Menge Wasser im
Gerät (max. 25 l).

Vorsicht: wenn kurz vorher mit hoher ^ Behälter unter den Schlauch stellen.
Temperatur gewaschen wurde, be-
steht Verbrühungsgefahr! ^ Laugenfilter mit leichten Umdrehun-
gen lösen, aber nicht herausdrehen.
Bei größeren Mengen Entleerungsvor-
gang wiederholen, bis kein Wasser
mehr ausläuft. Wasserablauf
unterbrechen: Laugenfilter wieder zu-
drehen.

^ Die Klappe mit dem beigefügten


Spatel (gelbfarbig) öffnen.

37
Reinigung und Pflege

^ Wenn kein Wasser mehr ausläuft: ^ Prüfen, ob sich der Laugenpumpen-


Laugenfilter ganz herausdrehen. flügel leicht drehen lässt. Wenn nicht:
Fremdkörper entfernen.
^ Laugenfilter gründlich reinigen.
^ Innenraum reinigen.
^ Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.)
entfernen. Es dürfen sich keine Kalk- und Wasch-
mittelablagerungen oder Fremdkörper
im Schraubgewinde befinden.
^ Laugenfilter wieder einsetzen und
festdrehen.

,Wird der Laugenfilter nicht wie-


der eingesetzt und festgedreht, läuft
Wasser aus dem Gerät.

Nach der Reinigung:


Um Waschmittelverluste zu vermeiden
^ füllen Sie ca. 2 l Wasser durch den
Waschmittel-Einspülkasten ein.
Das Kugelventil ist wieder aktiv.

38
Reinigung und Pflege

Wassereinlaufsieb reinigen ^ Wasserhahn zudrehen.


Das Gerät hat zum Schutz der Wasser- ^ Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab-
einlaufventile ein Sieb. schrauben.
Das Sieb im Zulaufschlauch am freien
Schlauchende sollten Sie etwa alle 6
Monate kontrollieren. Bei häufigen Un-
terbrechungen im Wassernetz kann die-
ser Zeitraum kürzer sein.

^ Gummidichtung 1 aus der Führung


herausziehen.
^ Steg des Kunststoffsiebes 2 mit einer
Kombi- oder Spitzzange fassen, he-
rausziehen und reinigen.
^ Wiedereinbau in umgekehrter Rei-
henfolge.
Den Schlauch fest an den Wasserhahn
schrauben und den Wasserhahn öff-
nen. Falls Wasser austritt, die Überwurf-
mutter nachziehen.

,Das Schmutzsieb muss nach


der Reinigung wieder eingebaut
werden.

39
Störungshilfen
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.

Was tun, wenn . . . Ursache . . . Behebung . . .


. . . kein Programmstart Das Gerät hat keinen Strom. Prüfen Sie, ob:
erfolgt? Die Kontrollleuchte "Ende" – die Deckel richtig geschlos-
leuchtet nicht oder die Kontroll- sen sind.
leuchte "START" blinkt nicht.
– der Netzstecker eingesteckt
ist.
– die Sicherung in Ordnung ist.
. . . die Kontrollleuchte Der innere Deckel ist nicht ver- Äußeren Deckel öffnen und in-
"START" schnell blinkt? schlossen. neren Deckel verschließen (der
Verschluss des inneren Deckels
muss richtig einrasten).
. . . die Fehlerkontrollleuchte Der Wasserablauf ist beein- – Reinigen Sie Laugenfilter
"Ablauf prüfen" während des trächtigt. und Laugenpumpe.
Programmablaufes blinkt, aber – Liegt der Ablaufschlauch zu
das Waschprogramm wie ge- hoch? Maximale Abpumphö-
wohnt abläuft? he: 1 m.
. . . die Fehlerkontrollleuchte Der Wasserablauf ist blockiert.
"Ablauf prüfen" blinkt und das
Programm nicht wie gewohnt
abgelaufen ist?
. . . Schaum an der Vordersei- Es hat sich beim Waschen ex- – Dosieren Sie beim nächsten
te des Gerätes austritt? trem viel Schaum gebildet, der Waschgang weniger Wasch-
durch eine Öffnung am Wasch- mittel. Beachten Sie die Do-
mittel-Einspülkasten austritt. sierhinweise auf der Wasch-
mittelpackung.
– Berücksichtigen Sie bei der
Dosierung die Wasserhärte.
– Verwenden Sie ein anderes,
weniger schäumendes
Waschmittel.
. . . bei Anwahl des Programms Das Gerät ist nicht betriebsbe- – Machen Sie das Gerät be-
Pumpen/Schleudern kein Pro- reit gemacht worden. triebsbereit, wie im Kapitel
grammstart erfolgt? "Erste Inbetriebnahme" be-
schrieben.

40
Störungshilfen

Was tun, wenn . . . Ursache . . . Behebung . . .


. . . die Fehler-Kontrollleuchte Der Wasserzulauf ist beeinträch- – Der Wasserhahn ist nicht weit
"Zulauf prüfen" blinkt wäh- tigt. genug geöffnet.
rend des Programmablaufes, – Der Zulaufschlauch ist ge-
aber das Waschprogramm wie knickt.
gewohnt abläuft?
– Der Wasserdruck ist zu nied-
rig.
– Das Sieb im Zulaufschlauch
ist verschmutzt. Sieb reini-
gen.
. . . die Fehler-Kontrollleuchte Der Wasserzulauf ist gesperrt. – Öffnen Sie den Wasserhahn.
"Zulauf prüfen" blinkt und die – Programm neu starten.
Wäsche nicht gewaschen wur-
de?
. . . eine der folgenden Kon- Ein Defekt liegt vor. – Taste "I-Ein/0-Aus" herausdrü-
trollleuchten blinkt? cken.
- "Einw./Vorwaschen" – Programmwähler auf "Ende"
- "Waschen" drehen.
- "Spülen"
- "Spülstop"
– Taste "I-Ein/0-Aus" hereindrü-
cken.
– Programm neu starten.
– Blinkt die Kontrollleuchte er-
neut, rufen Sie den Kunden-
dienst.

41
Störungshilfen

Was tun, wenn . . . Ursache . . . Behebung . . .


. . . die Kontrollleuchte "End- Das Endschleudern wurde nicht – Lockern Sie die Wäsche auf.
schleudern" blinkt? durchgeführt. Das Gerät erkann- – Drehen Sie den Programm-
te eine zu große Unwucht. wähler auf "Schleudern".
– Beachten Sie die Drehzahl
des jeweiligen Programms.
. . . die Kontrollleuchte Die Stellung des Programmwäh- Der Programmablauf wird nicht
"Ende" blinkt? lers wurde nach Programmstart beeinflusst. Die Kontrollleuchte
verändert. erlischt, wenn der Programm-
wähler wieder auf das vorher
gewählte Programm gestellt
wird.
. . . nach dem Programmstart Die Vorrichtung zum Arretieren Das Geräusch gehört zum ord-
oder beim Nachlegen von Wä- der Trommel wird automatisch nungsgemäßen Betrieb des
sche ein "schnarrendes" Ge- geschaltet. Waschautomaten (kein Defekt).
räusch entsteht?
. . . der Deckel sich nicht öff- Taste "Deckel" wurde 1x ge- Wenn die Kontrollleuchten "Spül-
nen lässt, ein "schnarrendes" drückt. Jetzt dreht sich die stop"/"ohne Endschleudern"
Geräusch entsteht und die Trommel in die richtige Position nicht mehr blinken, Taste Deckel
Kontrollleuchten "Spülstop"/ für das Öffnen. erneut drücken und Deckel öff-
"ohne Endschleudern" ab- nen.
wechselnd blinken?
. . . der Deckel sich nicht öff- Das Gerät ist nicht elektrisch an- Stecken Sie den Schuko-Stecker
nen lässt? geschlossen. in die Steckdose.
Stromausfall. Deckel öffnen, wie am Ende
dieses Kapitels beschrieben.
Die Deckel sind nicht korrekt Schließen Sie die Deckel ord-
eingerastet. nungsgemäß.
Die Laugentemperatur ist höher
als 55°C.

42
Störungshilfen

Was tun, wenn . . . Ursache . . . Behebung . . .


. . . das Gerät während des Der Fahrrahmen ist nicht richtig Richten Sie das Gerät standsi-
Schleuderns nicht ruhig blockiert. cher aus (Kapitel "Gerätebe-
steht? schreibung").
. . . die Wäsche nicht wie ge- Die eingestellte Schleuderdreh- Wählen Sie beim nächsten
wohnt geschleudert wird? zahl war zu niedrig. Waschgang eine höhere Schleu-
derdrehzahl.
Die Wäsche konnte sich in der Geben Sie deshalb immer große
Trommel nicht genügend vertei- und kleine Wäscheteile in die
len. Deshalb wurde zum Schutz Trommel.
des Gerätes nur mit einer redu-
zierten Drehzahl geschleudert.
. . . ungewöhnliche Pumpge- Kein Fehler! Die Geräusche am
räusche auftreten? Anfang/Ende des Pumpvorgan-
ges sind normal.
. . . die Trommelöffnung nicht Große Unwucht hat verhindert, – Drehen Sie mit der Hand die
in der oberen Position steht? dass der automatische Positio- Trommel in die richtige Positi-
niervorgang ausgeführt wurde. on (bis zum Einrasten).
– Geben Sie zukünftig immer
große und kleine Wäschestü-
cke zusammen in die Trom-
mel. Verschieden große Wä-
schestücke verstärken die
Waschwirkung und verteilen
sich beim Schleudern besser.

43
Störungshilfen

Was tun, wenn . . . Ursache . . . Behebung . . .


. . . im Einspülkasten größere Der Fließdruck des Wassers – Reinigen Sie das Sieb im
Waschmittelrückstände ver- reicht nicht aus. Wasserzulauf.
bleiben? – Drücken Sie evtl. die Taste
"Wasser plus".
Pulverwaschmittel in Verbindung Geben Sie künftig erst das
mit Enthärtungsmitteln neigen Waschmittel und dann das Ent-
zum Kleben. härtungsmittel in den Einspül-
kasten.
. . . der Weichspüler nicht Der Saugheber sitzt nicht richtig Reinigen Sie den Saugheber.
vollständig eingespült wird oder ist verstopft.
oder zuviel Wasser in der Der Weichspülkanal ist ver- Reinigen Sie den Weichspülka-
Kammer p stehenbleibt? stopft. nal.
. . . auf der gewaschenen Wä- Die Dosierung des Waschmittels – Geben Sie bei derartig ver-
sche graue elastische Rück- war zu niedrig (die Wäsche war schmutzter Wäsche entweder
stände (Fettläuse) haften? stark mit Fett verschmutzt (Öle, mehr Waschmittel zu, oder
Salben). verwenden Sie Flüssigwasch-
mittel.
– Lassen Sie vor der nächsten
Wäsche das Programm
"KOCH/BUNTWÄSCHE 60°C"
mit Flüssigwaschmittel ohne
Wäsche laufen.
. . . sich auf den gewasche- Das Waschmittel enthält wasser- – Versuchen Sie nach dem
nen Textilien weiße, waschmit- unlösliche Bestandteile (Zeolit- Trocknen die Rückstände mit-
telähnliche Rückstände befin- he) zur Wasserenthärtung. Die- tels einer Bürste zu entfernen.
den? se haben sich auf den Textilien – Waschen Sie die Textilien zu-
festgesetzt. künftig mit Flüssigwaschmit-
tel. Diese enthalten keine
Zeolithe.
. . . die Wäsche nicht mit Flüssigwaschmittel enthalten – Verwenden Sie bleichmittel-
Flüssigwaschmittel sauber keine Bleichmittel. haltige Pulverwaschmittel.
wird? Flecken aus Obst, Kaffee oder – Füllen Sie Fleckensalz in die
Tee können nicht entfernt wer- Kammer j und das Flüssig-
den. waschmittel in eine Dosierku-
gel.
– Geben Sie nie Flüssigwasch-
mittel und Fleckensalz zu-
sammen in die Einspülkam-
mer.

44
Störungshilfen

Deckel öffnen bei Stromausfall


^ Waschautomat ausschalten.

^ Den inneren Deckel öffnen.

Überzeugen Sie sich vor der Wä-


^ Klappe zum Laugenfilter öffnen und scheentnahme stets davon, dass die
Wasser, wie im Kapitel "Reinigung Trommel stillsteht. Beim Hineingrei-
und Pflege" - Abschnitt "Laugenfilter fen in eine noch drehende Trommel
und Laugenpumpe reinigen" - be- besteht erhebliche Verletzungsge-
schrieben, herauslaufen lassen. fahr.

Überprüfen des Wasserdrucks


^ Stellen Sie einen Eimer mit Füllmar-
kierungen unter den Wasserhahn.
^ Drehen Sie den Wasserhahn ganz
auf.
Fließen 5 l Wasser innerhalb von 15 Se-
kunden in den Eimer, ist der Wasser-
druck in Ordnung.

^ An der Notentriegelung ziehen, bis


sich der äußere Deckel öffnet.

45
Kundendienst

Reparaturen Programmaktualisierung (PC)


Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Die auf der Bedienungsblende mit "PC"
heben können, benachrichtigen Sie bit- gekennzeichnete Service-Anzeige dient
te dem Kundendienst als Übertragungs-
punkt für eine Programmaktualisierung
– Ihren Miele Fachhändler oder
(PC = Programme Correction).
– den Miele Werkkundendienst unter
Damit können zukünftige Entwicklungen
der Telefonnummer:
bei Waschmitteln, Textilien und Wasch-
D Deutschland verfahren in der Steuerung Ihres Gerä-
0800 - 22 44 666 tes berücksichtigt werden.
A Österreich Miele wird die Möglichkeit zur Pro-
Salzburg (06 62) 85 84-3 21/322 grammaktualisierung rechtzeitig be-
Wien (01) 6 80 95-300 kanntgeben.
Graz (03 16) 24 04 321/322
Innsbruck (05 12) 24 01-300 Garantiebedingungen und
L Luxemburg (00352) 4 97 11-20/22 Garantiezeit
Der Kundendienst benötigt Modell und Die Garantiezeit des Waschautomaten
Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben beträgt 2 Jahre.
finden Sie auf dem Typenschild an der Nähere Angaben zu den Garantiebe-
Rückwand des Gerätes. dingungen finden Sie im Garantieheft.
Beispiel:
Nachkaufbares Zubehör
Für diesen Waschautomaten erhalten
Sie nachkaufbares Zubehör im Miele
Fachhandel oder beim Miele Kunden-
dienst.

46
Aufstellen und Anschließen

Aufstellfläche Das Gerät aufstellen


Als Aufstellfläche eignet sich am besten Gerät vom Verpackungsboden zum
eine Betondecke. Diese gerät im Ge- Aufstellort transportieren.
gensatz zu einer Holzbalkendecke oder
einer Decke mit "weichen" Eigenschaf- Beachten Sie:
ten selten beim Schleudern in Schwin-
^ Gerätefüße und Aufstellfläche müs-
gung.
sen trocken sein. Sonst besteht
Rutschgefahr beim Schleudern.
Beachten Sie:
^ Gerät lotrecht und standsicher auf- Die Füße des Gerätes dürfen nicht
stellen. herausgeschraubt werden. Die Roll-
fähigkeit des Automaten wird sonst
^ Gerät nicht auf weichen Fußboden-
beeinträchtigt.
belägen aufstellen, da das Gerät
sonst während des Schleuderns vi-
^ Transportsicherung entfernen (nächs-
briert.
te Seite).
^ Bei Aufstellung auf einer Holzbalken-
decke: Gerät auf eine Sperrholzplatte
(mind. 60x45x3 cm) stellen. Die Plat-
te sollte mit möglichst vielen Balken,
jedoch nicht nur mit den Fußboden-
brettern verschraubt werden.
^ Aufstellung möglichst in einer Ecke
des Raumes. Dort ist die Stabilität je-
der Decke am größten.

47
Aufstellen und Anschließen

Transportsicherung entfernen

^ Die 4 großen Löcher mit den beilie-


genden Stopfen verschließen.
^ Die 4 äußeren Schrauben A ganz los-
drehen. Hinweis:
^ Die 4 Schrauben B ganz losdrehen. Anstelle der beiliegenden Stopfen kön-
Diese Schrauben bleiben an den nen Sie einen Schlauch- und Kabelhal-
Transportstreben. ter verwenden, den Sie als nachkaufba-
res Zubehör im Miele Fachhandel oder
beim Miele Kundendienst erhalten.

Bewahren Sie die Transportstreben


und die Schrauben auf. Die Trans-
portstreben müssen vor jedem
Transport des Gerätes (z.B. bei ei-
nem Umzug) montiert werden!

Wiedermontage der
Transportsicherung
Der Einbau der Transportsicherung er-
folgt in umgekehrter Reihenfolge.
^ Die Transportstreben abnehmen.

48
Aufstellen und Anschließen

Wasserzulauf Der Fließdruck muss mindestens 1 bar


und darf max. 10 bar Überdruck betra-
Das Gerät darf ohne Rückflussver-
gen. Ist er höher als 10 bar Überdruck,
hinderer an eine Trinkwasserleitung an-
muss ein Druckreduzierventil in die
geschlossen werden, da es nach den
Wasserleitung eingebaut werden.
gültigen DIN-Normen gebaut ist.
Der Mindestfließdruck von 1 bar Über-
Zum Anschluss ist ein Wasserhahn mit
druck ist vorhanden, wenn bei voll ge-
3/4" Verschraubung erforderlich. Fehlt
öffnetem Wasserhahn in einer Zeit von
ein Wasserhahn, so darf es nur von ei-
15 Sek. 5 Liter Wasser in einen Eimer
nem zugelassenen Installateur an die
mit Füllmarkierungen fließen.
Trinkwasserleitung montiert werden.
Das Schmutzsieb im freien Ende des
Der Druckschlauch 3/8" mit 3/4" Ver-
Zulaufschlauches darf zum Schutz des
schraubung wird an den Wasserhahn
Wassereinlaufventiles nicht entfernt
angeschlossen.
werden.
Nachkaufbares Zubehör:
Druckschlauch mit 4 m Länge.
Dieser Druckschlauch ist nicht für
einen Warmwasseranschluss geeignet.
Bitte achten Sie darauf, dass die Dich-
tungsscheibe richtig in der Verschrau-
bung sitzt.
Die Anschlussstelle steht unter Druck.
Kontrollieren Sie deshalb durch langsa-
mes Öffnen des Wasserhahns, ob der
Anschluss dicht ist.
Wenn Sie den Schlauch austauschen,
verwenden Sie nur Schlauchqualitäten
mit einem Platzdruck von mindestens
70 bar Überdruck. Dieses gilt auch für
die eingebundenen Anschlussarmatu-
ren. Miele Originalteile erfüllen die For-
derung.

49
Aufstellen und Anschließen

Wasserablauf Möglichkeiten des Wasserablaufs:


Die Lauge wird durch eine Ablaufpum- ^ Einhängen in ein Wasch- oder Aus-
pe mit 1 m Förderhöhe abgepumpt. gussbecken. Schlauch vor dem Ab-
Der Ablaufschlauch hat eine Länge von rutschen sichern! Wird das Wasser in
1,50 m. Um den Wasserablauf nicht zu ein Waschbecken abgepumpt, muss
behindern, muss der Schlauch knickfrei es schnell genug abfließen. Sonst be-
verlegt werden. Der Krümmer am steht die Gefahr, dass Wasser über-
Schlauchende ist drehbar und ggf. ab- fließt oder ein Teil des abgepumpten
ziehbar. Wassers in das Gerät zurückgesaugt
wird.
^ Anschließen an ein Kunststoff-Ab-
flussrohr mit Gumminippel (Syphon
nicht unbedingt erforderlich).
^ Auslauf in einen Bodenablauf (Gully).
Falls notwendig, kann der Schlauch bis
zu 5 m verlängert werden.
Zubehör ist beim Miele Fachhandel
oder Miele Kundendienst erhältlich.

Sondervorschriften für Österreich


Das Gerät kann direkt an die Abflusslei-
tung angeschlossen werden, wenn die
Hauskanalanlage der Ö-Norm 2501
entspricht.

50
Aufstellen und Anschließen

Elektroanschluss Sondervorschrift für Österreich


Das Gerät ist mit Wechselstrom- Bei Anwendung der Schutzmaßnahme
Anschlusskabel und Schuko-Stecker "Fehlerstromschutzschaltung" darf in
anschlussfertig für Wechselstrom Verbindung mit diesem Gerät nur ein
~230 V 50 Hz ausgerüstet. pulsstromsensitiver Fehlerstrom-Schutz-
schalter verwendet werden.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 ausgeführte Elektroanlage
erfolgen. Miele empfiehlt, das Gerät in
keinem Fall an Verlängerungskabeln,
wie z.B. Mehrfach-Tischsteckdosen o.
ä., anzuschließen, um eine potentielle
Gefahrenquelle (Brandgefahr) auszu-
schließen.
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt
der VDE in seiner Leitlinie DIN VDE
0100 Teil 739, dem Gerät einen
FI-Schutzschalter mit einem Auslöse-
strom von 30 mA (DIN VDE 0664) vor-
zuschalten.
Über die Nennaufnahme und die ent-
sprechende Absicherung gibt das
Typenschild Auskunft. Vergleichen Sie
die Angaben auf dem Typenschild mit
den Daten des Elektronetzes.

51
Verbrauchsdaten
Programm Beladung Verbrauchsdaten
(ohne Zusatz- und Programmier- Energie Wasser Laufzeit
funktionen) kg kWh l h min
Kochwäsche/Buntwäsche
95°C 5,0 1,70 52 1 54
60°C* 5,0 0,95 52 1 58
40°C 5,0 0,55 52 1 58
Pflegeleicht
40°C 2,5 0,45 58 1 20
Feinwäsche
30°C 1,0 0,40 75 0 58
Wolle
30°C 2,0 0,23 35 0 39
Seide
30°C 1,0 0,25 39 0 36

* nach EN 60456

Die Verbrauchsdaten können je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wasserein-


lauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, Wäschemenge, Schwankungen
in der Netzspannung und gewählten Zusatzfunktionen von den angegebenen
Werten abweichen.

52
Technische Daten

Höhe 90 cm
Höhe bei geöffnetem Deckel 139 cm
Breite 45 cm
Tiefe 60 cm
Leergewicht 99 kg
Fassungsvermögen 5 kg Trockenwäsche
Anschlussspannung siehe Typenschild
Anschlusswert siehe Typenschild
Absicherung siehe Typenschild
Verbrauchsdaten siehe Kapitel "Verbrauchsdaten"
Wasserfließdruck min. 1 bar
Wasserstaudruck max. 10 bar
Länge des Zulaufschlauches 2,5 m
Länge des Ablaufschlauches 1,5 m
Länge des Anschlusskabels 1,6 m
Abpumphöhe max. 1,0 m
Abpumplänge max. 5,0 m
Erteilte Prüfzeichen Funkschutz, VDE

53
54
55
Änderungen vorbehalten / 3102 M.-Nr. 05 370 150 / V06

Dieses Papier besteht aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend

Das könnte Ihnen auch gefallen