Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
KTS/KTX Prime
Kontrastsensor
Standard 5-PIN
Beschriebenes Produkt
KTS/KTX Prime Standard 5-PIN
Hersteller
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland
Rechtliche Hinweise
Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben
bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks
ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes
zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche
schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Die in diesem Dokument genannten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© SICK AG. Alle Rechte vorbehalten.
Originaldokument
Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG.
NO
2006/42/EC
SAFETY
Inhalt
1 Zu diesem Dokument....................................................................... 5
1.1 Informationen zur Betriebsanleitung....................................................... 5
1.2 Geltungsbereich........................................................................................ 5
1.3 Symbolerklärung....................................................................................... 5
1.4 Weiterführende Informationen................................................................ 6
1.5 Kundendienst............................................................................................ 6
2 Zu Ihrer Sicherheit............................................................................. 7
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung......................................................... 7
2.2 Bestimmungswidrige Verwendung.......................................................... 7
2.3 Haftungsbeschränkung............................................................................ 7
2.4 Anforderungen an Fachkräfte und Bedienpersonal............................... 8
2.5 Gefahrenhinweise und Arbeitssicherheit................................................ 8
2.6 Reparatur.................................................................................................. 9
3 Produktbeschreibung....................................................................... 10
3.1 Produktidentifikation................................................................................ 10
3.2 Produktmerkmale und Funktionen.......................................................... 11
4 Montage.............................................................................................. 15
4.1 Lieferumfang............................................................................................. 15
4.2 Montageanforderungen............................................................................ 15
4.3 Montage des Geräts................................................................................. 15
5 Elektrische Installation..................................................................... 17
5.1 Hinweise zur Elektroinstallation............................................................... 17
5.2 Hinweis zur drehbaren Steckereinheit.................................................... 18
5.3 Pinbelegung der Anschlüsse.................................................................... 18
5.4 Versorgungsspannung anschließen........................................................ 18
5.5 Schnittstellen beschalten......................................................................... 19
6 Inbetriebnahme................................................................................. 22
6.1 Vereinfachte Darstellung.......................................................................... 22
7 Bedienung.......................................................................................... 24
7.1 Bedienelemente........................................................................................ 24
7.2 Navigationsbaum allgemein..................................................................... 24
7.3 Navigationsbaum Pro- Ebene (erweiterte Einstellungen)....................... 25
7.4 Abkürzungsverzeichnis (typabhängig)..................................................... 26
7.5 Tastensperre aktivieren oder aufheben.................................................. 28
7.6 Gerät zurücksetzen (Werkseinstellung)................................................... 28
7.7 Grundeinstellungen.................................................................................. 28
7.8 Pro-Ebene (erweiterte Einstellungen)...................................................... 33
7.9 Weitere Anzeigen und Funktionen........................................................... 41
8 Störungsbehebung............................................................................ 43
8.1 Mögliche Fehler bei der Inbetriebnahme................................................ 43
8.2 Mögliche Fehler während des Betriebs................................................... 43
9 Instandhaltung................................................................................... 44
9.1 Wartung..................................................................................................... 44
9.2 Gerät reinigen........................................................................................... 44
10 Außerbetriebnahme.......................................................................... 46
10.1 Demontage und Entsorgung.................................................................... 46
10.2 Rücksendung von Geräten....................................................................... 46
11 Technische Daten.............................................................................. 47
11.1 Allgemeine Daten...................................................................................... 47
11.2 Maßzeichnungen...................................................................................... 49
12 Zubehör............................................................................................... 53
13 Anhang................................................................................................ 54
13.1 EU-Konformitätserklärung und Zertifikate.............................................. 54
13.2 Zertifizierung nach UL60947-5-2............................................................ 54
13.3 Lizenzen..................................................................................................... 54
1 Zu diesem Dokument
1.1 Informationen zur Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit den Geräten der Firma
SICK AG.
Voraussetzungen für sicheres Arbeiten sind:
• Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen
• Einhaltung der örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicher‐
heitsbestimmungen im Einsatzbereich des Geräts
Die Betriebsanleitung richtet sich an Fachkräfte und Elektrofachkräfte.
HINWEIS
Die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchlesen, um mit dem Gerät
und seinen Funktionen vertraut zu werden.
Die Anleitung ist Produktbestandteil und ist in unmittelbarer Nähe des Gerätes für das
Personal jederzeit zugänglich aufzubewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte
auch die Betriebsanleitung mitgeben.
Diese Betriebsanleitung leitet nicht zur Bedienung der Maschine an, in die das Gerät
ggf. integriert wird. Informationen hierzu enthält die Betriebsanleitung der Maschine.
1.2 Geltungsbereich
Die Betriebsanleitung dient dazu, das Gerät in ein Kundensystem einzubinden. Zu allen
erforderlichen Tätigkeiten wird schrittweise angeleitet.
Die Anleitung ist gültig für alle aufgeführten Gerätevarianten des Produkts.
1.3 Symbolerklärung
Warnhinweise und wichtige Informationen sind in diesem Dokument durch Symbole
gekennzeichnet. Die Hinweise werden durch Signalworte eingeleitet, die das Ausmaß
der Gefährdung zum Ausdruck bringen. Die Hinweise unbedingt einhalten und umsich‐
tig handeln, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
GEFAHR
… weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
WARNUNG
… weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schwe‐
ren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
VORSICHT
… weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder
leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
WICHTIG
… weist auf eine möglicherweise schädliche Situation hin, die zu Sachschäden führen
kann, wenn sie nicht gemieden wird.
HINWEIS
… hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten
und störungsfreien Betrieb hervor.
HINWEIS
Alle vorhandenen Dokumentationen zum Gerät finden Sie auf der Produktseite im
Internet unter:
b www.sick.com/KTS_Prime
b www.sick.com/KTX_Prime
Dort stehen zum Herunterladen folgende Informationen bereit:
• Typspezifische Online-Datenblätter der Gerätevarianten mit technischen Daten
und Maßbild
• EU-Konformitätserklärung der Produktfamilie
• Maßzeichnungen und 3D-CAD-Maßmodelle in verschiedenen elektronischen For‐
maten
• Diese Betriebsanleitung in Englisch und Deutsch; ggf. in weiteren Sprachen
• Weitere Publikationen im Zusammenhang mit den hier beschriebenen Geräten
• Publikationen des Zubehörs
• IO-Link-Treiberdateien und Technische Informationen IO-Link v1.1
1.5 Kundendienst
Für technische Auskünfte steht unser Kundendienst zur Verfügung. Für Ihre zuständige
Vertretung siehe letzte Seite dieses Dokuments.
HINWEIS
Für eine schnelle Abwicklung vor dem Anruf die Daten des Typenschilds wie Typen‐
schlüssel, Seriennummer usw. notieren.
2 Zu Ihrer Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Kontrastsensor KTS ist ein optoelektronischer Sensor und wird zum optischen,
berührungslosen Erfassen von Kontrasten eingesetzt.
Ein Kontrastsensor ist ein zu montierendes Gerät, das nur entsprechend seiner vor‐
gesehenen Funktion betrieben werden darf. Daher ist ein Kontrastsensor nicht mit
direkten Sicherheitseinrichtungen ausgestattet.
Maßnahmen für die Sicherheit von Personen und Anlagen muss der Konstrukteur der
Anlage ensprechend den gesetzlichen Richtlinien vorsehen.
Die SICK AG übernimmt keine Haftung für direkte oder indirekte Verluste oder Schä‐
den, die aus der Benutzung des Produkts resultieren. Dies gilt insbesondere für eine
andersartige Verwendung des Produkts, die nicht mit dem beabsichtigten Zweck über‐
einstimmt und die nicht in dieser Dokumentation beschrieben ist.
WICHTIG
Gefahr durch bestimmungswidrige Verwendung!
Jede bestimmungswidrige Verwendung kann zu gefährlichen Situationen führen.
Deshalb folgende Hinweise beachten:
b Das Gerät nur entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendung einsetzen.
b Sämtliche Angaben in der Betriebsanleitung strikt einhalten.
2.3 Haftungsbeschränkung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Anleitung wurden unter Berücksichtigung der
geltenden Normen und Vorschriften, des Standes der Technik sowie unserer langjähri‐
gen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Schäden aufgrund:
WARNUNG
Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu erheblichen Personen- und Sachschä‐
den führen.
■ Jegliche Tätigkeiten immer nur durch die dafür benannten Personen durchführen
lassen.
2.5.1 Augensicherheit
VORSICHT
Das Gerät ist mit LEDs ausgestattet. Das Gerät entspricht der Risikogruppe 1 gemäß
IEC 62471:2006. Es müssen keine besonderen Maßnahmen (z. B. zum Schutz der
Augen) vorgenommen werden.
2.6 Reparatur
Bei dem Produkt handelt es sich um ein Austauschgerät. Reparaturen am Gerät sind
nicht vorgesehen. Bei Eingriffen und Änderungen am Gerät durch den Kunden erlischt
der Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG.
3 Produktbeschreibung
3.1 Produktidentifikation
3.1.1 Typenschild
1
2
3
4
5
6
3.1.2 Typenschlüssel
1 2 - 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
KT X W P 9 1 1 4 2 2 5 2 Z
Position Bedeutung
1 Basistyp KT = Kontrastsensor
2 Formfaktor/Gehäusegröße S = Klein
X = Groß
3 Lichtsender W = RGB
4 Schaltausgang B = Push/Pull
N = NPN
P = PNP
5 Funktion 9 = Prime (1-Punkt, 2-Punkt, dyna‐
mischer Teach-in und automische
Schaltschwelle)
6 Lichtflecklage 1 = längs
2 = quer
4 = rund
A = rund, groß
Position Bedeutung
7 Tastweite 1 = Tastweite 13 mm
2 = Tastweite 25 mm
3 = Tastweite 40 mm
6 = Tastweite 70 mm
9 = Tastweite 150 mm
8 Befilterung 4 = kein Filter
9 Lichtaustritt 1 = lange Seite
2 = kurze Seite
10 Bedienung 1 = lange Seite
2 = kurze Seite
11 Anschlussart 4 = M12, Stecker 4 Pin
5 = M12, Stecker 5 Pin
12 Kommunikation 2 = keine Kommunikation
A = IO-Link
I = Analogausgang (Strom)
U = Analogausgang (Spannung)
9 = Analogausgang (Spannung) und
Analogeingang (Spannung)
13 Geräteart M = Mustergerät
S = Sondergerät
F = Private Label
A = Automatisierungsfunktion
B = Sondergerät mit Automatisie‐
rungsfunktion
C = Reserviert
Z = Standard
3.2.1 Geräteansicht
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
4 Befestigungsbohrung
5 Lichtaustritt
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
3.2.2 Produkteigenschaften
Kontrastsensoren werden überwiegend in Verpackungs- oder Druckmaschinen zur
Erkennung von Marken eingesetzt.
Sie können aber auch in jeder Anwendung, die auf einer Unterscheidung von Kontras‐
ten basiert, eingesetzt werden.
Die Kontrastsensoren KTS/KTX erfassen geringste Kontraste bei höchsten Geschwin‐
digkeiten, z. B. Druckmarken auf Folien oder Verpackungen. Sie erkennen schwache
Grauwertunterschiede zwischen Marke und Hintergrund auf matten, glänzenden oder
transparenten Oberflächen. Für vielfältige Anforderungen stehen Gerätetypen mit ver‐
schiedenen Verfahren der Kontrastauflösung und unterschiedlichen Teach-in-Varianten
zur Verfügung.
Merkmale
• TwinEye-Technologie® für erhöhte Schärfentiefe und Tastweitentoleranz
• 50 kHz Schaltfrequenz
• Zuverlässige Kontrasterkennung bei glänzenden Materialien durch hohen Dyna‐
mikbereich
• 7-Segment-Anzeige
• Farbmodus
• Montage-Feedback
• IO-Link und Smart Tasks
• Flexible Sensoreinstellung dank unterschiedlicher Sensorparameter
Einsatzbereiche
• Applikationen, bei denen Kontrast oder Farbe ein elementares Unterscheidungs‐
merkmal ist
• Druckmarkenerkennung zur Steuerung des Schneideprozesses
• Drucksteuerung in der Druck- und Papierindustrie
• Positionierung von Tuben in der Tubenabfüllung
• Etikettenausrichtung auf Flaschen
• Kontrolle von Waferoberflächen
• Rollenendkontrolle
• Farbkontrolle bei der Garn- oder Leitungsproduktion
4 Montage
4.1 Lieferumfang
• Kontrastsensor in der bestellten Ausführung
• Quickstart
• Sicherheitshinweise
4.2 Montageanforderungen
• Typischer Platzbedarf für Gerät, siehe typenspezifisches Maßbild, siehe „Techni‐
sche Daten“, Seite 47.
• Technische Daten wie beispielsweise die zulässigen Umgebungsbedingungen für
den Betrieb des Geräts einhalten (z. B. Temperaturbereich, EMV-Störaussendung,
Erdpotenzial),
• Um Kondenswasser zu vermeiden, Gerät keinem schnellen Temperaturwechsel
aussetzen.
• Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
• Gerät nur über die dafür vorgesehenen, paarweisen Montagegewinde/Befesti‐
gungsbohrung befestigen.
• Erschütterungs- und schwingungsfreie Befestigung.
ü û
û
Abbildung 8: KTS Prime
ü û
ü û
Abbildung 10: KTX Prime Lichtaustritt lange Gehäuseseite
Montagefeedback
HINWEIS
Montagefeedback (AdJ) nur bei Standardvarianten mit 13 mm und 25 mm Tastweite
verfügbar.
Bei hochglänzenden Materialien den Sensor ggf. um 10°-15° verkippen um eine sta‐
bile Detektion zu gewährleisten.
5 Elektrische Installation
5.1 Hinweise zur Elektroinstallation
WICHTIG
Geräteschaden durch falsche Versorgungsspannung!
Eine falsche Versorgungsspannung kann zu einem Geräteschaden führen.
■ Gerät nur mit einer sicheren Schutzkleinspannung (SELV/PELV) betreiben.
■ Der Sensor ist ein Gerät der Schutzklasse III.
WICHTIG
Geräteschaden durch falsche Versorgungsspannung!
Eine falsche Versorgungsspannung kann zu einem Geräteschaden führen.
• Gerät nur mit LPS (Limited Power Source) gemäß IEC 62368-1 oder NEC Class 2
Netzteil betreiben.
WICHTIG
Geräteschaden oder unvorhergesehener Betrieb durch Arbeiten unter Spannung!
Das Arbeiten unter Spannung kann zu einem unvorhergesehenen Betrieb führen.
■ Verdrahtungsarbeiten nur im spannungslosen Zustand durchführen.
■ Elektrische Anschlüsse nur im spannungslosen Zustand verbinden und trennen.
HINWEIS
Verlegung von Datenleitungen
■ Abgeschirmte Datenleitungen mit paarweise verdrillten Adern (twisted pair) ver‐
wenden.
■ Einwandfreies und vollständiges Schirmungskonzept ausführen.
■ Leitungen stets EMV-gerecht verlegen und verdrahten, um Störeinflüsse zu vermei‐
den, z. B. von Schaltnetzteilen, Motoren, getakteten Reglern und Schützen.
■ Leitungen nicht über eine längere Strecke parallel mit Stromversorgungs- und
Motorleitungen in Kabelkanälen verlegen.
Die IP-Schutzart wird für das Gerät nur bei folgenden Bedingungen erreicht:
■ Die aufgesteckten Leitungen an den Anschlüssen sind verschraubt.
Bei Nichteinhaltung ist die IP-Schutzart für das Gerät nicht gegeben!
WICHTIG
Beschädigung der Steckereinheit durch Überdrehen!
Die Steckereinheit am Gerät hat zwei entgegengesetzte Endpositionen.
■ Steckereinheit von einer der beiden Endpositionen aus nicht mehr als 270° in die
Gegenrichtung drehen.
HINWEIS
Die Funktion von Pin 2 ist abhängig von der Teach-in-Variante, wenn Pin 2 Konfiguration
auf AUTO gesetzt ist (Werkseinstellung).
HINWEIS
Belegung des Pin 5 mit L/D Kann nur ausgewählt werden, wenn in den Grundeinstel‐
lungen L/D auf AUTO gesetzt ist.
Übersicht Pinbelegung
Tabelle 2: M12-Stecker, 5-polig
2-P 1-P dyn. AUTO
1 L+ L+ L+ L+
2 nF F/C L/D F/C
3 M M M M
4 Q Q Q Q
5 ET ET ET L/D
Legende
L+ = Versorgungsspannung
nF = no Function / keine Funktion
M = Masse
Q = Schaltausgang
F/C = Fine Coarse / Fein Grob
L/D = Light Dark / Hell Dunkel
ET = externer Teach
WICHTIG
Gefahr der Beschädigung des Geräts!
Das Gerät kann beim Anschluss mit eingeschalteter Spannungsversorgung beschädigt
werden.
• Gerät nur im spannungsfreien Zustand der Versorgungsleitung anschließen.
Das Gerät muss mit einem Netzteil angeschlossen werden, das folgende Eigenschaften
aufweist:
Elektrische Werte
LOW: 0 V ≤ Ue ≤ 2 V
HIGH: 10 V ≤ Ue ≤ UV
Elektrische Werte
Der Summenstrom (100 mA) ist für alle Digitalausgänge identisch.
PNP HIGH: UV − 3 V; LOW: 0 V
NPN HIGH: UV; LOW: ≤ 3 V
Tabelle 3: Push-Pull
PWR PWR
Q Q
Q
+ (L+) + (L+)
push-pull
(≤ 100 mA)
Q Q
‒ (M) ‒ (M)
Tabelle 4: PNP
PWR PWR
Q Q
Q
+ (L+) + (L+)
PNP
(≤ 100 mA)
Q Q
‒ (M) ‒ (M)
Tabelle 5: NPN
PWR PWR
Q Q
Q
+ (L+) + (L+)
NPN
(≤ 100 mA)
Q Q
‒ (M) ‒ (M)
6 Inbetriebnahme
6.1 Vereinfachte Darstellung
Führen Sie folgende Schritte am Beispiel des 2P-Teach durch:
SET
TCH
PWR
THR
Q
PRO
SET
TCH
PWR
THR
Q
PRO
SET
TCH
PWR
THR
Q
PRO
SET
TCH
PWR
THR
Q
PRO
SET
Quality of Teach*
TCH TCH
PWR PWR
THR THR
Q Q
PRO PRO
3s
TCH
PWR
THR
Q
PRO
Run**
TCH
PWR
THR
Q
PRO
*Quality of Teach
Tabelle 6: Anzeige Quality of Teach
Wert Qualität
61 - 100
31 - 60
1 - 30
7 Bedienung
7.1 Bedienelemente
1 2 3
TCH
PWR 4
THR
Q
PRO
5
9
8 SET 6
ESC
7
Abbildung 11: Bedienelemente KTS
TCH TCH
PWR PWR
THR THR
Q Q
PRO PRO
TCH TCH
PWR PWR
THR THR
Q Q
PRO PRO
TCH TCH
PWR PWR
THR THR
Q Q
PRO PRO
TCH TCH
PWR PWR
THR THR
Q Q
PRO PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
HINWEIS
Montagefeedback (AdJ) nur bei Standardvarianten mit 13 mm und 25 mm Tastweite
verfügbar.
TCH TCH
PWR PWR
THR THR
Q Q
PRO PRO
Set
Set
TCH TCH TCH TCH TCH
PWR PWR PWR PWR PWR
THR THR THR THR THR
Q Q Q Q Q
PRO PRO PRO PRO PRO
Set
TCH TCH TCH TCH
PWR PWR PWR PWR
THR THR THR THR
Q Q Q Q
PRO PRO PRO PRO
Set
TCH TCH TCH TCH TCH
PWR PWR PWR PWR PWR
THR THR THR THR THR
Q Q Q Q Q
PRO PRO PRO PRO PRO
Set
TCH TCH TCH TCH TCH
PWR PWR PWR PWR PWR
THR THR THR THR THR
Q Q Q Q Q
PRO PRO PRO PRO PRO
TCH TCH
PWR PWR
THR THR
Q Q
PRO PRO
Set
TCH
PWR
THR
Q
PRO
Set
TCH TCH TCH
PWR PWR PWR
THR THR THR
Q Q Q
PRO PRO PRO
Set Set
TCH
PWR
THR
Q
PRO
Set
TCH TCH TCH TCH TCH
PWR PWR PWR PWR PWR
THR THR THR THR THR
Q Q Q Q Q
PRO PRO PRO PRO PRO
Set
TCH TCH TCH
PWR PWR PWR
THR THR THR
Q Q Q
PRO PRO PRO
Set
TCH TCH TCH
PWR PWR PWR
THR THR THR
Q Q Q
PRO PRO PRO
HINWEIS
Montagefeedback (AdJ) nur bei Standardvarianten mit 13 mm und 25 mm Tastweite
verfügbar.
7.7 Grundeinstellungen
Die Grundeinstellungen legen die für den Betrieb des Geräts notwendigen Parameter
fest. Vielfach genügt die Einstellung dieser Parameter bereits, um das Gerät betreiben
zu können.
7.7.1 Teach-In
Zur Parametrierung des Geräts stehen mehrere Teach-In Verfahren zur Verfügung:
• 1-Punkt-Teach-In/Farbmodus
• 2-Punkt-Teach-In
• Dynamischer Teach-In
• Auto-Modus
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Teach-In auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste 2P auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Marke unter Lichtfleck positionieren.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
7. SET-Taste drücken.
8. Hintergrund unter Lichtfleck positionieren.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
Quality of Teach
Tabelle 10: Anzeige Quality of Teach
Anzeigewert Bedeutung
61 - 100 Sehr gute Detektionssicherheit
31 - 60 Gute Detektionssicherheit
1 - 30 Geringe Detektionssicherheit
7.7.1.2 1-Punkt-Teach-In/Farbmodus
Geeignet zum Einlernen von Farbeigenschaften.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Teach-In auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste 1P auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
HINWEIS
Falls sich Störimpulse im Hintergrund befinden, ermöglicht der dynamische Teach ein
stabiles Schaltsignal. Dazu muss die Systemempfindlichkeit auf fine oder middle umge‐
stellt werden, um Störimpulse auszublenden.
In der Werkseinstellung coarse wird die Schaltschwelle auf 50% zwischen Marke und
Hintergrund gelegt.
1 1
2
2
3 3
1 Internes Emp‐
fangssignal
2 Schaltschwelle
3 Output Q
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste tch auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste dYn auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Marke oder Hintergrund unter Lichtfleck positionieren.
Während der Rapportlängenerfassung leuchtet das Display auf. Bei Bahnge‐
schwindigkeiten zwischen 0 m/s und 2 m/s ist eine Rapportlänge ausreichend.
Empfohlen werden mindestens 2 bis 3 Rapportlängen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
7.7.1.4 Auto-Modus
Im Auto-Modus schaltet das Gerät automatisch bei Kontrastsprüngen. Hierbei wird,
abhänging von der Sensitivitätseinstellung, die Schaltschwelle durch das Gerät berech‐
net und dynamisch angepasst. Ein Teach-In ist nicht erforderlich. Im Auto-Modus ist die
Funktion externer Teach deaktiviert.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste tch auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste AUt auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
7.7.2.1 2-Punkt-Teach-In
Geeignet für manuelles Positionieren des zu detektierenden Objekts, z. B. Marke und
des Hintergrunds.
0V 0V
0V
1 1. Teach-Punkt
2 2. Teach-Punkt
HINWEIS
Bei externem dynamischem Teach wird die Hell/Dunkelumschaltung (L/D) per Werks‐
einstellung von PIN2 verwendet. Um die automatische Hell/Dunkel-Festlegung des Sen‐
sors zu verwenden, muss der PIN2 manuell auf nF (no function) konfiguriert werden.
3. Bei einer Bahngeschwindigkeit zwischen 0 m/s und 2 m/s ist eine Rapportlänge
ausreichend. Empfohlen werden mindestens 2 - 3 Rapportlängen.
4. Teach-In über die Steuerleitung (ET) deaktivieren.
5. Der Teach-In Vorgang ist beendet.
Push Pull PNP NPN
1 2 1 2 1 2
(24 V) UV (24 V) UV (24 V) UV
0V 0V 0V
1 Start Teach-In
2 Ende Teach-In
7.7.2.3 1-Punkt-Teach-In
Geeignet zum Einlernen von Farbeigenschaften.
1 1 1
(24 V) UV (24 V) UV (24 V) UV
0V 0V 0V
1 Teach-Punkt
1. SET-Taste drücken.
Mit Plus- oder Minus-Taste thr auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
2. SET-Taste drücken.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
HINWEIS
Unter- (hellschaltend) oder Überschreitung (dunkelschaltend) der Schaltschwellen
erlischt die Q-LED. Die Anzeige des Wertes blinkt, wenn die Schaltschwelle unterschrit‐
ten wird.
HINWEIS
Nach manuell eingestellter Schaltschwelle ist die Funktion AdC deaktiviert.
HINWEIS
Nach 1-Punkt-Teach-In ist die Einstellung der Schaltschwelle nicht verfügbar (thr = off).
HINWEIS
Bei externem dynamischem Teach wird die Hell/Dunkelumschaltung (L/D) per Werks‐
einstellung von PIN2 verwendet. Um die automatische Hell/Dunkel-Festlegung des Sen‐
sors zu verwenden, muss der PIN2 manuell auf nF (no function) konfiguriert werden.
Dunkelschaltend Hellschaltend
1
2 2
1
3 3
1 Internes Empfangssignal
2 Schaltschwelle
3 Output Q
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Pro auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste L-D auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Gewünschte Einstellung mit Plus- oder Minus-Taste auswählen.
TCH
PWR
Q
THR
PRO Automatisch (Werkseinstellung)
TCH
PWR
Q
THR
PRO Hellschaltend
TCH
PWR
Q
THR
PRO Dunkelschaltend
7. SET-Taste drücken.
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste dLY auswählen
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
Einschaltverzögerung einstellen
1. Mit Plus- oder Minus-Taste ton auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
2. SET-Taste drücken.
3. Mit Plus- oder Minus-Taste Einschaltverzögerung in Millisekunden im Bereich von
1 - 500 auswählen.
Taste gedrückt halten, um Werte schnell zu erhöhen oder zu verringern.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
4. SET-Taste drücken.
Ausschaltverzögerung einstellen
1. Mit Plus- oder Minus-Taste toF auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
2. SET-Taste drücken.
3. Mit Plus- oder Minus-Taste Ausschaltverzögerung in Millisekunden im Bereich von
1 - 500 auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
4. SET-Taste drücken.
2. SET-Taste drücken.
3. Mit Plus- oder Minus-Taste Einschaltverzögerung in Millisekunden im Bereich von
1 - 500 auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
4. SET-Taste drücken.
Impulsgeber einstellen
1. Mit Plus- oder Minus-Taste tP auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
2. SET-Taste drücken.
3. Mit Plus- oder Minus-Taste Zeitdauer des Impulses in Millisekunden im Bereich
1 - 500 auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
4. SET-Taste drücken.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Pro auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste SEn auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Gewünschte Einstellung mit Plus- oder Minus-Taste auswählen.
TCH
PWR
Q
THR
PRO Automatisch
TCH
PWR
Q
THR
PRO Sensitiv
TCH
PWR
Q
THR
PRO Standard (Werkseinstellung)
TCH
PWR
Q
THR
PRO Robust
7. SET-Taste drücken.
HINWEIS
L/D über Leitung wird nur während Teach-In über Leitung ausgewertet.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Pro auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste PI2 auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Gewünschte Einstellung mit Plus- oder Minus-Taste auswählen.
TCH
PWR
Q
THR
PRO Auto (durch Teach-In Vorgang festgelegt; Standardwert)
TCH
PWR
Q
THR
PRO Austasten
TCH
PWR
Q
THR
PRO Externer Teach-In
TCH
PWR
Q
THR
PRO Schaltlogik
TCH
PWR
Q
THR
PRO Systemempfindlichkeit
TCH
PWR
Q
THR
PRO Keine Funktion
TCH
PWR
Q
THR
PRO Digitalausgang
7. SET-Taste drücken.
HINWEIS
Wenn der PIN 2 mit tch (externer Teach-in) belegt wird, kann zusätzlich die Teach-in-
Variante festgelegt werden (2-Punkt, dynamisch oder 1-Punkt).
HINWEIS
Möchte man PIN 2 als Eingang mit der Funktion L-D oder F-C verwenden, muss in der
Grundeinstellung die Funktion L/D oder SEn auf AUt stehen.
HINWEIS
L/D über Leitung wird nur während Teach-In über Leitung ausgewertet.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste PRO auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste PI5 auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Gewünschte Einstellung mit Plus- oder Minus-Taste auswählen.
TCH
PWR
Q
THR
PRO Auto (durch Teach-In Vorgang festgelegt; Standardwert)
TCH
PWR
Q
THR
PRO Austasten
TCH
PWR
Q
THR
PRO Externer Teach-In
TCH
PWR
Q
THR
PRO Schaltlogik
TCH
PWR
Q
THR
PRO Systemempfindlichkeit
TCH
PWR
Q
THR
PRO Keine Funktion
7. SET-Taste drücken.
HINWEIS
Wenn der PIN 5 mit tch (externer Teach-In) belegt wird, kann zusätzlich die Teach-In-
Variante festgelegt werden (2-Punkt, dynamisch oder 1-Punkt).
Möchte man PIN 5 als Eingang mit der Funktion L-D oder F-C verwenden, muss in der
Grundeinstellung die Funktion L/D oder SEn auf AUt stehen.
HINWEIS
Montagefeedback (AdJ) nur bei Standardvarianten mit 13 mm und 25 mm Tastweite
verfügbar.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Pro auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste AdJ auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Gerät manuell in der Höhe justieren.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
TCH
PWR
THR
Q
PRO
Anzeigewerte Bedeutung
TCH Nenntastweite
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste Job auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Mit Plus- oder Minus-Taste zwischen Sto (Speichern) und LoA (Laden) wählen.
TCH
PWR
Q
THR
PRO Speichern
TCH
PWR
Q
THR
PRO Laden
7. SET-Taste drücken.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
8. Mit Plus- oder Minus-Taste einen der 5 Speicherplätze auswählen (hier Job3).
TCH
PWR
THR
Q
PRO
9. SET-Taste drücken.
HINWEIS
Beim 1P-Teach (Farbmodus) ist diese Funktion deaktiviert.
Über die Farbfixierung können Sie die Lichtquelle auf eine einzelne Sendefarbe (Rot,
Grün oder Blau) beschränken. In der Werkseinstellung steht die Sendefarbe auf Auto‐
matisch.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Pro auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste Col auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Mit Plus- oder Minus-Taste Sendefarbe auswählen.
TCH
PWR
Q
THR
PRO Automatisch (Wahl der Sendefarbe während Teach-In)
TCH
PWR
Q
THR
PRO Sendefarbe rot
TCH
PWR
Q
THR
PRO Sendefarbe grün
TCH
PWR
Q
THR
PRO Sendefarbe blau
7. SET-Taste drücken.
HINWEIS
Nach manuell eingestellter Schaltschwelle ist die Funktion AdC deaktiviert.
HINWEIS
Bei der Variante High Precision ist die Funktion werkseitig deaktiviert.
1. SET-Taste drücken.
2. Mit Plus- oder Minus-Taste Pro auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste AdC auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
6. Mit Plus- oder Minus-Taste zwischen aktivierter und deaktivierter Verschmutzungs‐
nachführung wählen.
TCH
PWR
Q
THR
PRO Verschmutzungsnachführung aktiv
TCH
PWR
Q
THR
PRO Verschmutzungsnachführung inaktiv
7. SET-Taste drücken.
3. SET-Taste drücken.
4. Mit Plus- oder Minus-Taste dSP auswählen.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
5. SET-Taste drücken.
TCH
PWR
THR
Q
PRO
7. SET-Taste drücken.
Bei einem fehlerhaften Teach-In wird im Display Err angezeigt und die Q-LED sowie die
TCH-LED blinken.
Bedienfeld blockiert
TCH
PWR
THR
Q
PRO
Wenn sich das Gerät in einem internen Prozess befindet (z. B. Lesen oder Speichern
von Parametersätzen oder Einlernen durch IO-Link), ist das Bedienfeld blockiert und
das Gerät zeigt in der Segmentanzeige bSY.
Bei einem Kurzschluss wird im Display Err angezeigt und die Q-LED blinkt.
31 - 60
1 - 30
HINWEIS
Der Standby-Modus des Bedienfeldes wird nicht aktiviert, während ein Teach-In-Vor‐
gang läuft oder eine Fehlermeldung angezeigt wird.
Wenn am Gerät 5 Minuten lang keine Einstellungen gemacht werden, wird der Standby-
Modus aktiviert, um Strom zu sparen. Vorgenommene Einstellungen, die unbestätigt
bleiben, werden nicht übernommen.
Um den Standby-Modus zu beenden, muss eine der Bedientasten betätigt werden.
8 Störungsbehebung
8.1 Mögliche Fehler bei der Inbetriebnahme
Tabelle 14: Fehlerbehebung bei Inbetriebnahme
Anzeige, Fehlerbild Ursache Maßnahme
• „Err“ blinkt • Kurzschlussmeldung/ • Sensor vom Stromnetz tren‐
• Q-LED (gelb) blinkt Überstrommeldung nen
• Sensor ist nicht korrekt • Pin-Belegung prüfen
angeschlossen • Sensor erneut anschließen
• Strom an Schaltausgang
prüfen
Keine Veränderung der Seg‐ • Abstand zwischen Sensor • Sensor reinigen
mentanzeige im Montagefeed‐ und Hintergrund ist zu • Einsatzbedingungen prüfen
back Modus groß bzw. klein
• Justage-Vorgang erneut
• Lichtaustritt (Optik) ist ver‐ starten
schmutzt
Nach dem Teachvorgang Eingelernter Kontrast bzw. • Sensor neu justieren
Kontrastunterschied reicht • Sensor reinigen
• „Err“ blinkt
nicht aus für eine stabile Kon‐
• Q-LED (gelb) und TCH-LED trasterkennung.
• Einsatzbedingungen prüfen
(gelb) blinken • Teach-Vorgang erneut star‐
ten
• Kein Signalwechsel am
Schaltausgang bei Objekt‐ • Kontrastunterschied erhö‐
detektion hen
9 Instandhaltung
9.1 Wartung
Das Gerät arbeitet im laufenden Betrieb wartungsfrei.
Abhängig vom Einsatzort können für das Gerät in regelmäßigen Zeitintervallen folgende,
vorbeugende Instandhaltungsarbeiten erforderlich sein:
Tabelle 16: Wartungsplan
Instandhaltungsarbeit Intervall Durchführung
Gehäuse und Frontscheibe reinigen Reinigungsintervall abhängig von den Fachkraft
Umgebungsbedingungen und vom
Klima
Verschraubungen und Steckverbin‐ Alle 6 Monate Fachkraft
dungen prüfen
WICHTIG
Geräteschaden durch unsachgemäße Reinigung!
Eine unsachgemäße Reinigung kann zu einem Geräteschaden führen.
■ Nur geeignete Reinigungsmittel verwenden.
■ Keine spitzen Gegenstände zum Reinigen verwenden.
Lichtaustrittsfenster reinigen
WICHTIG
Beschädigung des Lichtaustrittsfenster!
Verminderte Leseleistung durch Kratzer oder Schlieren auf dem Lichtaustrittsfenster!
b Lichtaustrittsfenster nur feucht reinigen.
b Milde Reinigungsmittel ohne Pulverzusatz verwenden. Keine scharfen Reinigungs‐
mittel wie Aceton etc. einsetzen.
b Kratzende und scheuernde Bewegungen auf dem Lichtaustrittsfenster vermeiden.
b Nur für das Scheibenmaterial geeignete Reinigungsmittel verwenden.
HINWEIS
Durch statische Aufladung bleiben Staubteilchen am Lichtaustrittsfenster hängen. Die‐
ser Effekt kann durch Anwendung eines antistatischen Glasreinigers in Kombination
mit dem SICK-Optiktuch vermindert werden (zu beziehen unter www.sick.com).
HINWEIS
Wenn das Lichtaustrittsfenster zerkratzt oder beschädigt (Sprung, Bruch) ist, muss das
Gerät ersetzt werden. Hierzu Kontakt mit dem SICK-Service aufnehmen.
Gehäuse reinigen
Um eine ausreichende Wärmeabgabe der internen Verlustleistung sicherzustellen, ist
auf eine saubere Gehäuseoberfläche zu achten.
10 Außerbetriebnahme
10.1 Demontage und Entsorgung
Gerät demontieren
1. Versorgungsspannung für das Gerät ausschalten.
2. Alle Anschlussleitungen des Geräts lösen.
3. Falls das Gerät ersetzt werden soll, Lage und Ausrichtung des Geräts auf der
Halterung oder der Umgebung kennzeichnen.
4. Gerät von der Halterung lösen.
Gerät entsorgen
Ein unbrauchbar gewordenes Gerät ist umweltgerecht gemäß der jeweils gültigen län‐
derspezifischen Abfallbeseitigungsvorschriften zu entsorgen.
HINWEIS
Entsorgung von Batterien, Elektro- und Elektronikgeräten
• Gemäß den internationalen Vorschriften dürfen Batterien, Akkus sowie Elektro-
und Elektronikgeräte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Der Besitzer ist gesetzlich verpflichtet, diese Geräte am Ende ihrer Lebensdauer
bei den entsprechenden öffentlichen Sammelstellen abzugeben.
•
HINWEIS
Für eine effiziente Abwicklung und eine schnelle Ursachenermittlung legen Sie der
Rücksendung Folgendes bei:
■ Angaben zu einem Ansprechpartner
■ Beschreibung der Anwendung
■ Beschreibung des aufgetretenen Fehlers
11 Technische Daten
11.1 Allgemeine Daten
Tabelle 17: Technische Daten
Attribut Wert
Tastweite 13 mm 25 mm 40 mm3 70 mm3 150 mm3
Tastweitentoleranz ±5 mm ±6 mm ±3 mm ±6 mm ±8 mm
Lichtfleckgröße/Licht‐ längs: längs: längs: rund groß: rund:
flecklage 3,8 mm 5,3 mm x 3,9 mm x 10 mm 3,3 mm
x 0,9 mm 1,2 mm 0,9 mm rund groß:
quer: quer: quer: 12 mm
0,9 mm x 1,2 mm 0,9 mm x
3,8 mm x 5,3 mm 3,9 mm
rund: rund:
0,9 mm² 3,3 mm
Stromaufnahme ohne <100 mA
Last
Versorgungsspan‐ 10,8 V - 28,8 V
nung1
Schaltfrequenz 50 kHz rund
1-Punkt-Teach-In (Farbmodus): 16 kHz 6,25kHz
(Farbmodus
2kHz) rund
groß 25kHz
(Farbmodus
8kHz)
Ansprechzeit 10 µs rund 80µs
1-Punkt-Teach-In (Farbmodus): 30 µs (Farbmodus
240µs) rund
groß 20µs
(Farbmodus
60µs)
Jitter 5 µs rund 40µs
1-Punkt-Teach-In (Farbmodus): 15 µs (Farbmodus
120µs) rund
groß 10µs
(Farbmodus
30µs)
Schaltart PNP oder NPN oder Push/Pull
Schaltausgang (Q) PNP: HIGH = UV - 3 V / LOW = 0 V
NPN: HIGH = UV / LOW ≤ 3 V
Push/Pull: HIGH = UV - 3 V / LOW ≤ 3 V
Eingang Teach-In (ET) PNP und Push/Pull:
Teach: U = 10 V … < UV
Run: U < 2 V
NPN:
Teach U < 2 V
Run: U = 10 V … < UV
Eingang Austastein‐ PNP und Push/Pull:
gang (AT) - ausgetas‐ Ausgetastet: U = 10 V … < UV
tet/freilaufend Freilaufend: U < 2 V
NPN:
Ausgetastet: U < 2 V
Freilaufend: U = 10 V … < UV
Attribut Wert
Eingang Hell/Dunkel PNP und Push/Pull:
(L/D) Hellschaltend: U < 2 V
Dunkelschaltend: U = 10 V … < UV
NPN:
Hellschaltend: U = 10 V … < UV
Dunkelschaltend: U < 2 V
Eingang Systememp‐ PNP und Push/Pull:
findlichkeit (F/C) Coarse: U = 10 V … < UV
Fine: U < 2 V
NPN:
Coarse: U < 2 V
Fine: U = 10 V … < UV
Initialisierungzeit < 150 ms <1,2 s
Schutzart IP67
Umgebungstempera‐ -20 °C … +60 °C
tur (Betrieb)
Umgebungstempera‐ max. 60 °C
tur (UL)
Umgebungstempera‐ -25 °C … +75°C
tur (Lager)
Schutzklasse III
Schutzschaltung Uv-Anschlüsse verpolsicher, Ausgang Q kurzschlussgeschützt, Störim‐
pulsunterdrückung
Max. Ausgangsstrom 100 mA2
des Schaltausgangs
1 Betrieb in kurzschlussgeschütztem Netz max. 8 A
2 Summenstrom aller digitalen Ausgänge
3 Ab Vorderkante Objektiv
HINWEIS
Zur Reduzierung des Jitters kann die automatische Schaltschwellennachführung (AdC)
in den erweiterten Einstellungen (Pro-Ebene) deaktiviert werden.
Attribut Wert
Ansprechzeit 3 µs
1-Punkt-Teach-In (Farbmodus): 30 µs
Jitter 3 µs
1-Punkt-Teach-In: 15 µs
11.2 Maßzeichnungen
KTS Prime
47,5
43,3
26 32
1
4,2
4,1
15
2 6
53,6
62
5
13,6
3 5,5
KTX Prime
53
30 40
15
M5
68
72
78,5
2
28
2
28
5
6
4
13,6
21 3
30,4
47,5
26 43,3
23,4 32
1
4,2
4,1
2
15
6
53,6
62
28,3
4
13,6
3 5,5
2 Befestigungsbohrung
3 Stecker M12, Auslieferungszustand
4 Stecker M12, Endanschlag rechts
5 Stecker M12, Endanschlag links
6 Bedienfeld
30 40
M5 M5
98
68
72
78,5
2
28
2
28
5
6
4
3
21
30,4
15
23,4
28,3
30 53
23,4 40
15
28,3
M5
M5
68
72
78,5
2
28
2
28
5
6
4
13,6
21
3
30,4
12 Zubehör
HINWEIS
Zubehör finden Sie auf der Produktseite im Internet unter:
b www.sick.com/KTS_Prime
b www.sick.com/KTX_Prime
13 Anhang
13.1 EU-Konformitätserklärung und Zertifikate
Die EU-Konformitätserklärung und weitere Zertifikate können Sie über das Internet
herunterladen:
b www.sick.com/KTS_Prime
b www.sick.com/KTX_Prime
Die Kontrastsensoren der Serien KTS/KTX Prime und KTS Core sind nach UL60947-5-2
zertifiziert, wenn sie durch LPS- oder Class-2-Netzgeräte mit Spannung versorgt wer‐
den.
Die Zertifizierung ist nur gültig bei entsprechender Gerätekennzeichnung auf dem
Typenschild des jeweiligen Geräts.
13.3 Lizenzen