Sie sind auf Seite 1von 522

6

DIE GRIECHISCHEN

CHRISTLICHEN SCHRIFTSTELLER
DER

ERSTE>T DREI

JAHRHUNDERTE

HERAUSGEGEBEN VON DER KIRCHENVTER-COMMISSION


DER KNIGL. PRESSISCHEN AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN

PHILOSTORGIS KIRCHENGESCHICHTE

\'

LEIPZIG
J.

C.

HINEICHS'SCHE
1913

BCHHANDLUNG

IN

DER EEIHENFOLGE DES ERSCHEINENS BAND

21

Druck VOM

August

l'ries in Leipzi-;

Hermann und Elise geb. Heckmann Wentzel-Stiftng

'U

PHILOSTORGIUS
KIRCHENGESCHICHTE
MIT

DEM LEBEN DES LUCIAN VON ANTIOCHIEN

UND DEN FRAGMENTEN


EINES ATANISCHEN HISTORIOGRAPHEN

HERAUSGEGEBEN
IM

AUFTRAGE DER KIRCHENVTER-COMMISSION

DER KNIGL. PREUSSLSCHEN AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN

VON

Dr

JOSEPH BIDEZ

PROFESSOR AN DER UNIVERSITT GENT

LEIPZIG
J.

C.

HINRICHS'SCHE
1913

BUCHHANDLUNG

INHALT
Seite

Einleitung
I.

Die frheren Ausgaben

IX
-X^H

II.

Die erhaltenen Fragmente 1. Photius A. Wert seines Zeugnisses


B. Die berlieferung
a) Die Handschriften

XII XII

2.

Nicephorus Callistus Wert der berlieferung Die Artemii Passio des Johannes von Rhodus A. Quellen der Artemii Passio B. Wert der Angaben der Artemii Passio ber die
/?)

XVII XVII XXXIII

y)

XXXVl
XLIV XLIV

KG

des

Philostorgius
C.

LVIII

Die berlieferung a) Artemii Passio


) Altes

LXl LXI
III)

Martyrium (Anhang

3.

Suidas
A. Echtheit der Fragmente
B. Die Frage der Hesychius-Epitome
des Constantin Porphyrogennetos

LXVIII LXVIII LXVIII

und

die Encyclopdie

4. 5.
6. 7. 8.
III.

Die handschriftliche berlieferung Die unedierte Vita Constantini


C.

LXXVI LXXXIV
LXXXVIII
XCVII

Nicetas Acominatus

Die zwei Epigramme der Anthologia Palatina Symeon Metaphrastes und Johannes von Antiochien
Die Z-willingsquelle

XCIX

...

CI
ClI
t!VI

Der Geschichtschreiber Philostorgius Leben Bildung


Apokalyptische Inspirationen

CVI CIX
CXIII

Zweck des Werkes


Summarische bersicht Wunderglaube
Wahrhaftigkeit

CXXI

CXX\ CXXVIU CXXIX

VIII

Inhalt
Seite

Zeit der Composition

und der Publication

CXXXII

Quellen
Stil

CXXXIV CXL
CXLllI

IV. Erhaltung des Wertes V. Anordnung der Ausgabe


VI.
VII.

CXLVI
CXLVII
CLl

DerAnhang VI: Leben und Martyrium des Lucian vonAntiochien Der Anhang VII Fragmente eines arianischen Historiographen
.

Schluwort

. .
.

CLXIV
CLXVII

Verzeichnis der in der Einleitung besprochenen Stellen Erluterung der Zeichen. Verzeichnis der Abkrzungen

....
.

CLXX
1

Text
Philostorgius Kirchengeschichte Anfang der Artemii Passio mit Philostorgius' I. Anhang

Angaben ber
151

Artemius

Anhang
Anhang Anhang

IL

Aus der Artemii Passio: Apologie des Christentums gegen


Kaiser Julian

153 166
1*^^

III.

Altes Martyrium des Artemius

IV,

Anfang des Lebens des Theodorus, Hegumenos des Choraklosters

Anhang Anhang Anhang Register


I.

V.
VI.
VII.

Aus der unedierten Vita Constantini des Cod. Angelic. ber Licinius' Niederlage und Tod Leben und Martyrium des Lucian von Antiochien

A
178

....

184 202

Fragmente eines arianischen Historiographen

Stellenregister der

Fragmente von Philostorgius

245 ^46

n. Biblischer Index 1. Altes Testament


2. III.

246
247

Neues Testament

Parallelschriftsteller

248 2o8
340 340

IV. Namenregister

V. Wortregister

Berichtigungen und Nachtrge

Einleitung.
I.

Die frheren Ausgaben.


des Dreiigjhjigen Krieges

Mitten in
Philostorgius

den Wirren

wurden von

einem calvinistischen Gelehrten

aus Genf die Fragmente der

KG

des

zum
. .

ersten

Mal gesammelt und


historiae
. .
.

verffentlicht: Philostorgii
libri

Cappadocis

ecclesiasticae

XII a Photio ... in

epitomen

contracti,

nunc primum

editi

Jacobo

Gothofredo

Genevae, sumptibus Jacobi Chouet, 1643.

Gothofredus hatte, wie er uns in seiner Einleitung erklrt, eine Handschrift der Epitome des Photius aus der Bongarsschen BibKothek
zu Bern entliehen und darin sofort eine wichtige, von den Magdeburger Centuriatoren und von Baronius kaum geahnte Quelle er-

Unter den unzhligen Lgen des eunomianischen Schriftstellers waren doch auch einige Brocken Wahrheit zu finden, teils Zugestndnisse, welche die Erzhlungen der Orthodoxen besttigten, teils
kannt.

sogar vollstndigere und zuverlssigere Angaben als die ihrigen. Und so hebt er denn bei der Verffentlichung seines Textes den Wert dieser
bisher unedierten Berichte hervor,

entschuldigt sich freilich auch,

ein

ketzerisches Buch, aller Verachtung wrdig, der Leserwelt vorzulegen. Fr eine Zeit, da der Forscher noch ber sehr schlechtes Handwerkszeug verfgte und da viele Texte noch nicht einmal gedruckt waren, zeugt Gothofredus' Werk von ungeheurer Gelehrsamkeit. Die

Ausgabe vorangestellten Prolegomena in Philostorgium sind ein Auch lt er dem Bande Muster wissenschaftlicher Untersuchung. denen alle Capitel der Epitome des 494 Seiten Dissertationes folgen, in Photius, eins nach dem anderen, analysiert und mit den ParaUelstellen der Autoren verglichen werden, die jedes einzelne Detail jeder einzelnen Behauptung besttigen oder entkrften. Er benutzt die in die KG des
seiner

Nicephorus Callistus (graece

primum

ed.

Fr.

Ducaeo,

Lutetiae

Parisiorum 1630) eingerckten Auszge aus Photius' Epitome,


der Gestaltung seiner lateinischen Version
der

und

bei

diesen Auszgen ent-

sprechenden Stellen
Philostorgius.

ist er

so klug, die ausgezeichnete bersetzung des

Philostorgius

Nicephorus von Langus oft zu Rate zu ziehen. Er verwertet einige Artikel des Suidas, ebenso den Cod. 40 der Bibliotheca des Photius und (nach der von Morellus verffentlichten lateinischen bersetzung) vier
der Auszge aus

dem Thesaurus orthodoxae

fidei

des Nicetas.

Selbst

das sogenannte Excerpt des Johannes Antiochenus hat schon in seiner Ausgabe Platz gefunden; er gibt es nach den Excercitationes Plinianae
des Salmasius wieder.

Seinem alten Freunde Puteanus

(s.

Proleg. S. 2)

verdankt Gothofredus eine Copie der beiden Epigramme aus der Anthologia Palatina, w' eiche an der Spitze unserer Ausgabe abgedruckt sind.
Endlich lenkt er in seinen Dissertationes, in denen er begreifhcherweise mehrfach von Baronius abhngig ist, die Aufmerksamkeit bereits auf
verschiedene Stellen
des

Symeon Metaphrastes und erwhnt

hier

und

da die Artemii Passio. Es ist erstaunlich, mit welch wunderbarem ForscherbKck der Herausgeber alles bemerkt hat, was zu seiner Zeit
zugnglich war.
Freilich hat

man
ist.

hier nur

den allerersten Anfang von


(s.

alle

dem,

was heute zu tun

Gothofredus verfgte fr Photius' Epitome nur ber

und die meisten wimmeln, ebenso wie ihre lateinische bersetzung, von Druckfehlern und Unachtsamkeiten, die nur sehr ungengend in 12 Seiten am Ende des Bandes berichtigt worden sind. Der Index selbst steckt voller Irrtmer und Widersprche. Aber es wrde unangebracht sein, bei diesen Schwchen zu verweilen. Das Werk in seiner Gesamtheit ist der Bewunderung wert. Dennoch hat Henricus Valesius, als er dreiig Jahre spter Gothofredus' Arbeit von neuem vornahm und seiner monumentalen Sammlung der Kirchenhistoriker eine Neuausgabe des Philostorgius einreihte
eine der schlechtesten Handschriften

unten

S.

XXV ff),

Texte sind von ihm plump herausgegeben.

Sie

(Theodoriti
Philostorgii

et
. . .

Evagrii historia ecclesiastica, item excerpta ex historiis


Parisiis

1673),

neben

herber Kritik

kaum

ein

Wort

des Lobes fr seinen Vorgnger gefunden.


anbelangt,
so

Was

seine eigene Leistung

ermglichten ihm zwei neue Collationen der Epitome


die

des Photius,
S.

brigens

noch

sehr unzureichend waren

(s.

unten

XXVI ff und XXIX ff), und


Seine fast

besonders seine hervorragende Kenntnis

der griechischen Sprache,


bessern.
lateinische

den Text an vielen Stellen wirklich zu ver-

immer durch Eleganz und Klarheit ausgezeichnete bersetzung bedeutet nach dem sehr unvollkommenen VerGothofredus
einen

such

des

groen Fortschritt:

sie

stellt

fr

die

Interpretation einen der sichersten Fhrer dar.

Doch hat

Valesius, weil

er die speziellen Schwierigkeiten seines Autors noch nicht gengend bemerkte, leichthin Textnderungen vorgeschlagen. Mehr als einmal
lt er sich

von der freien Wiedergabe des Nicephorus imponieren und

Einleitung.

I.

Die frheren Ausgaben

XI

in

den Annotationes fgt er kaum etwas Neues zu der groartigen In seinen Supplementa Philostorgiana Leistung des Genfers hinzu. Sammlung des Gothofredus um sieben neue begngt er sich damit, die
Ihre Wiedergabe
basiert

Artikel des Suidas zu vermehren.

auf

dem

erbrmlichen Test, auf

den man

zu seiner Zeit allein angewiesen war.


Valesius habe ich hier

Unter den verschiedenen Nachdrucken des nur den von Eeading (Cambridge 1720, dann Denn darin befinden sich einige neue heben. die zum Teil wieder aus Gothofredus entnommen,
geliefert sind.

Turin 1748) hervorzuObservationes criticae,

zum Teil vonW. Lowth

638 wiederist bei Migne PG 65, 455 Hinzufgung eines neuen griechischen Auszuges des gegeben, Nicetas, der aus Mai Spicilegium IV, 424 entnommen ist. Dieser letzte Neudruck des Philostorgius wurde mit Sorgfalt hergestellt: man beseitigte darin vornehmlich eine gewisse Anzahl orthographischer Fehler, die Valesius und Keading zu korrigieren verabsumt hatten. Seit langem aber hat die Entdeckung neuer Bruchstcke der KG des Philostorgius auch die anspruchslosesten Leser von der vlligen Unzulnglichkeit des herkmmlichen Textes unseres Autors berzeugt. Bietet er doch um nur die augenscheinlichsten Lcken hervorzuheben noch nichts von den Philostorgius- Auszgen in der Artemii Passio und der Vita Constantini. berall verlangt man nach einer neuen, wissenschaftlichen Ausgabe. Schon gegen Ende des vorigen Jahrhunderts Lieen P. Batiffol und danach L. Jeep vorbereitende Arbeiten erscheinen, die ich mitunter zu eitleren haben werde. Ja L. Mendelssohn und P. Batiffol planten die gemeinsame Verffentlichung einer neuen Sammlung der Fragmente unseres Autors. Sie haben den Plan spter fallen gelassen, aber dank der grossen Liebenswrdigkeit P. Batiffol's habe ich die Notizen, die diese beiden Gelehrten zu sammeln begonnen Man wird in meiner Einleitung hatten, zu meiner Verfgung gehabt. finden, die mir auf diese Weise das Detail ber die einzelnen Beitrge hier und da geliefert worden sind. Die Ausgabe Eeadings
unter

B*

XII

Pbilostorgius

II.

Die erhaltenen Fragmente.


1.

Photius.

A.

Wert

seines Zeugnisses.

In seiner Bibliotheca Cod. 40 (unten S. 2f) gibt Photius eine ganz

kurz gefasste Inhaltsbersicht und eine Charakteristik der zwlf Bcher der KG des Philostorgius. Nach seiner Angabe fand Photius die sechs
ersten
hielt,

Bcher zuerst wieder auf und erst spter, als der


stie

abgefat war,

einem Bande, den er fr vollstndig Aufzeichnung bereits er auf einen zweiten Band, der die sechs letzten
in
erste Teil seiner

Bcher

enthielt (unten S. 2, 20 ff

und

33ff).

Unabhngig von diesem Referat gibt Photius an anderer Stelle eine Reihe Excerpte, die er nach und nach den zwlf Bchern entnahm, und die betitelt sind: ^Ex, tcv Exxhpiatixcv Iotoqicv ^iXodrogyiov sjclDerartige Dubletten sind innerTOfir] no (pmvrjq <Pa)xiov TcaxQiaQXOV. halb der Bibliotheca des Photius gar nicht so selten. Vgl. ber das Leben des Isidorus von Damascius Codd. 181 und 242 und dazu Asmus, Byz. Zeitschr. XVIII (1909) S. 424 ff; ber das Buch U^qI jcQovoiag xal elfiaQfisvrjg des NeuplatonikersHierokles Codd. 214 und 251, und dazu A.Eiter, Rhein. Mus. 65 (1910) S. 175 ff; vgl. auch Codd. 43 und 240; 44 und 241; 76 und 238; 226 und 230 usw. Ein singulrer Fall liegt bei
Philostorgius tatschlich nur deshalb vor, weil die Reihe der Excerpte sich nicht in der Bibliotheca selbst befindet, sondern uns getrennt da-

von unter einem besonderen

Titel erhalten

ist.

Niemand hat

je

die

vollkommene Authenticitt der uns so von


alle

Photius bermittelten Philostorgiana bezweifelt, und

bisherigen Ent-

deckungen haben sie nur besttigen knnen. Noch 1895 freilich hat ohne im geringsten zu bestreiten, G. Wentzel (TU XIII 3, S. 55 f) da Photius den Philostorgius wirklich einmal ganz gelesen und ausgezogen hat die Hypothese aufgestellt, das Ende des Cod. 40 (unten S. 3, 512) sei von Photius einer Epitome des Vi^ofzaxoXoyog des Hesychius entnommen, von dem wir noch weiter unten zu reden haben werden. Aber Wentzel hat nicht beachtet, da der in Frage kommende Abschnitt Angaben enthlt (unten S. 3, 10 ff: d^QaOvv h avxov 6 eiXaioq

dvziXoyixojv lycov djttiQOV, ort, (prjoiv, aJtsxoXfitjOev Evvo[iiov xalq Ovyy{)a(paiq di^xixdsaat), von denen sich in der Epitome des Hesychius auch nicht eine Spur findet, deren Authenticitt aber
unter anderem durch ein Excerpt des Eunomins besttigt wird
(s.

djioxaXsl xal

unten

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmeute

XIII

VIII, 12

unhaltbar,

und 12* mit App. zu S. 114, 35). Wentzels Hypothese ist also und alle Wahrscheinlichkeit spricht dafr, da die Mitteilungen des Photius auch im Cod. 40 der Bibliotheca von Anfang In ihrer Gesamtbis zu Ende direct aus Philostorgius geschpft sind. heit werden sie gleichsam das Gerst abgeben fr unsere Reconstruction des

des eunomianischen Historikers. schon lngst auf den realistischen Grundcharakter der BibHotheca des Photius und auf das besondere Interesse hingewiesen, das er zugleich der Geschichte, der Philosophie, der Medicin und den

Werkes
hat

Man

bewhrt er auch
Gebiet der
sein lt,

Naturwissenschaften entgegenbringt. Eben dieses selbe vielfache Interesse Sie ist das Werk in seiner Epitome des Philostorgius.
eines Gelehrten, der nicht einzig

KG
alle

und allein das bercksichtigt, was zum im engern Sinne gehrt, sondern der es sich angelegen
,

zur Geschichte, Hagiographie

Astronomie oder Geographie

mglichst
Oft

beachtenswerten Angaben zu sammeln.

gegen

er sich von seiner religisen berzeugung fortreien, von ihm ausgezogenen Angaben zu protestieren. Aber er ist so sicher, die Wahrheit auf seiner Seite zu haben, da er keinen Anstand nimmt, die verdchtigsten Tiraden des ketzerischen Autors, den er aus Vergessenheit hervorholt, wiederzugeben; und mehrfach kommt es begreiflicherweise dabei vor, da er das, was die von ihm aufgedeckte Behauptung an Paradoxem und Unerwartetem enthlt, selber
lt

die

unterstreicht (vgl.

z.

B. unten 23, 20ff; 115, SfP).

Beachtenswert

ist,

da

die

Angaben, welche Photius

in

dieser

Weise aus der


als sie es in

KG

des Philostorgius auszog, aus

dem Zusammenhang

herausgerissen, unsern

Augen

oft ein

andres Aussehen darbieten mssen,

Niemals darf man einzelne So knnte z. B. Ausdrcke oder Wendungen bei Photius pressen. unten VIII 11 Photius zu dem Gedanken Anla geben, Philostorgius habe trotz seiner Neigung zu planmiger Unterschtzung der Orthodoxen

ihrem Context haben wrden.

doch nicht versagen knnen, Mnnern wie Basilius und Gregorius gegenber seiner Bewunderung Ausdruck zu geben. S. Biblioth. Cod. 40, unten 114,29: o ^lXooxoqyioq, Tcairoi xara rSv oQ-ooscov Xvmv, Tov d-eoXoyov xa&ay'ao&ai ovx eroXfitjOsv, 'aXXa xal rQTjyoQiov
sich
. . .

jicaddav xal axcov vvofio?Myel: die Worte xal axmv finden sich auch in der Epitome selbst unten 111, 17: "Oxl xal axcov 6 vOstjg Baxrjv

oiXsiov TS TOV fityav xal tov &oX6yov Fgriyogiov

ejiI

ofpia &avfia^i.

Nun
die

hat freilich Philostorgius gewi keine besondere Sympathie

fr

heit ihre Irrtmer

Widersacher des Eunomins gehabt; ja er betont mit aller Bestimmtund Fehler (unten 114 t). Aber seiner Landsleute Ver-

dienste hat er, als guter Cappadocier, nie bswillig verschwiegen, zu-

XIV

Philostorgius

mal dann
Gre

nicht,

wenn

er

auf diese Weise


in

durch den Contrast die


Licht
setzen konnte.
parallelen

des Eunomius,

seines Heros,
liegen,

helleres

Da

die

Dinge hier so

erhellt

aus

dem

Auszug

bei

Fhrer der nicaenischen Orthodoxie, Basilius, Suidas. Gregorius und Apollinaris, bei Philostorgius hervortreten, ja so hoch eingeschtzt werden, da neben ihnen Athanasius nur ein Kind war (unten 112, 11), so ist der Grund dafr besonders der, da sie die Gegner des Eunomius waren. Lt unser Historiker sie gro sein, so macht er damit den Eunomius selbst grer, gegen den ihre Polemik versagen mute. Folglich gibt Nicetas (unten VIII ll'^) den Sinn des Textes viel treuer wieder als Photius, wenn er ihn einfach so zusammenfat: 'AXXa xal 6 vosrjg ^ikorogyiog .... rov vCetorarov rovxov Evvodie drei

Wenn

fiiop ejiaLvmv

cpr/Oiv

cog

usw.

Ebenso werden wir spter sehen, da alles, was Photius z. B. unten 11 von Wundern berichtet, die nach Philostorgius der Erscheinung

in der KG unseres Autors ganz Epitome des Photius vermuten lassen Wenn diese dem Philostorgius eine Reihe von manchmal wrde. lcherHch kindischen Beobachtungen nacherzhlt, ohne dabei irgendwie darauf einzugehen, was der Autor damit sagen wollte, so gibt sie nahezu eine Karikatur von unserem Historiker. Auch sonst erscheinen die Farben bei Photius gelegentlich greller, als richtig ist. Bald unterdrckt er abweichende Versionen, die Philostorgius erwhnte (vgl. z. B. unten 101, 4 fP, wo Photius nur eine

des

Kometen vom Jahre 389


gemeint war,
als

folgten,

anders

die

einzige Version

anfhrt,

mit 102, 14

ff,

wo

die Artemii Passio

deren

und wenigstens zwei nach Philostorgius), bald lt er uns glauben, eine Angabe fnde sich nur bei Philostorgius, whrend sie auch bei vielen und zum Teil sehr bekannten anderen Schriftstellern
mehrere,
gibt

anzutreffen

ist (s.

z.

B. unten VIll 15 mit App.).

Mitunter habe ich den Photius an Stellen,


dacht,

wo

er der Version des

dem Verda er bereits bei seinem Autor die abweichenden Ansichten vorgefunden hat, auf die er mit einfhrenden Wendungen wie etwa: ezEQot s oder auch ol e jtXsiGroi ygacpovLv hinweist. S. 136 z. B. sieht Philostorgius den Grund dafr, da Eutropius in Ungnade fiel und verbannt wurde, im Zorn der Kaiserin Eudoxia, und dario
Philostorgius die anderer Historiker gegenberstellt, stark in
.
.
.

scheint

er

mit Sozomenus (VIII


B. praef.
19)

7,

3;

vgl. Socrat.

VI

5,

und Job.

Chrysost., In Eutrop. 4) bereinzustimmen.


trop. 11;
s.

Claudianus dagegen (In Eu17,

z.

und Zosimus (V

Eunap.

fr.

75) folgen einer anderen Version.

5f Eunapius? vgl. Meint nun Photius, wenn


spricht,

er (unten 137, 1

3)

von andern Schriftstellern

die

hinsieht-

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XV

des Sturzes des Eutropius von Philostorgius abden Eunapius und Zosimus? Gewi ist das mglich; denn Photius hat sowohl den Zosimus (Bibliotheca Cod. 9S) wie auch den Eunapius (Cod. 77) gelesen. Aber es mu darauf hingewiesen werden, in all den Fllen, wo sich eine Confrontation der Zeugda Photius nisse findet, die zweifellos von ihm selber stammt den Philostorgius mit den christlichen Historikern und speciell mit den drei Parallelhistorikern, Socrates, Sozomenus und Theodoret, vergleicht. So ist des Photius ber die Verleihung z. B. unten 115, 10 f das Erstaunen des Bischofstitels an Apollinaris nur aus den drei oben genannten Historikern (s. die groe Zahl der im App. citierten Parallelschriftsteller) erklrlich (vgl. auch unten 7, 2 23, 20 ff; 88, 1 f). Hier aber mte Photius im Gegenteil durch ein Zurckgehen auf die Version der heidnischen Schriftsteller zu einer gewissen Zurckhaltung veranlat worden sein. Das wre ungewhnlich bei ihm. Man wird es deshalb fr wahrscheinlicher halten drfen, da Philostorgius selbst die Existenz abw^eichender Berichte bei den von ihm gelesenen Autoren aufgedeckt hatte. Wie wir weiter unten sehen werden, kennt er den Eunapius, vermutlich auch den Claudianus; und er mu w-ohl eine gewdsse Vorliebe dafr gehabt haben, seine historische Gelehrsamkeit auszukramen. Photius ist berhaupt in seinen Inhaltsbersichten und in seinen Auszgen nicht immer gerade der genaueste. Erst ganz krzlich noch hat A. Elter in seiner Studie ber den Neuplatoniker Hierokles (Rhein. Mus. 65, S. 187) constatiert, da Photius diesem Autor Ansichten auf
lieh

der Ursachen

weichen,

Rechnung

setzt, die Hierokles in Wirklichkeit Plato zuschrieb. Eine entsprechende Zurckhaltung gegenber den Mitteilungen des Photius scheint mir iubezug auf eine der allermilichsten Stellen geboten

zu

sein.

Bei XII

(unten 140, 8ff; vgl. den Apparat) hat Mendelssohn seine

Schlsse
gebaut,

auf die ihm selbstverstndlich scheinende Voraussetzung auf-

Versionen
gnstig

da der Widerstreit der auf den Tod des Stilicho bezglichen von denen die eine, und zwar die des Philostorgius und

anderer christlichen Historiker


ist,

fr

den Minister des Honorius un-

whrend die andre, die des Olympiodorus, sein Andenken etwas mehr zu Ehren zu bringen sucht erst von Photius aufgezeichnet wre. Auch hier mchte ich eher eine Erklrung fr mglich halten, mit der bisher nur L. Jeep gerechnet zu haben scheint, und die Erwhnung der beiden berlieferungen bis auf Philostorgius selbst

zurckfuhren.

Photius besitzt
bei

ein sehr

feines Gefhl fr die


es

Frbung des
ihn

Stils

Philostorgius,

und
seiner

so

ist

denn

fast

selbstverstndlich,

da

diese

im

Laufe

Inhaltsbersicht

etwas

auf

abgefrbt

XVI
hat.

Philostorgius

erkennen, da Photius selbst da, Abkrzer und erklrender Umschreiber wo er aus seiner Rolle als heraustritt, seine Gedanken gelegentlich mit den Ausdrucksmitteln des Anderseits kennt Photius das GrieAutors darlegt, den er liest. er zu gewandt in eignen Formulierungen, chisch zu gut, auch ist

Es

lt

sich

ganz

deutlich

um

sich bei

den Auszgen auf

die Ttigkeit eines einfachen Copisten

Er nimmt keinen Anstand, gelegentlich auf seine zu beschrnken. Art Stze seines Autors neu zu schreiben. Mit Hilfe der Paralleltexte der Artemii Passio und des Suidas knnen wir das alle Augenblicke Als Probe gengt hier vllig ein Hinweis auf die Umconstatieren.
arbeitungen auf den Seiten 89
ff.

So

ist z.

B. unten 89, 4 nach

xara

rj

xiva alfioim das yvcof^rjv ef/Jisslv eine geschickte Retusche des Photius.

Man

vergleiche

damit

die

naive Correctur der Artemii Passio {xara

wiederrj ZLVa loQxriv) und den Originaltext, wie er von Suidas Einzelheiten ber diese charakteristische Stelle gegeben ist (weitere s. unten S. LXIXf). Andrerseits hat Photius keine Zeit darauf verschwendet, die Notizen, die er sich beim Lesen machte, zu einem Muster guten Stils

oder eines vollkommenen Griechisch zu gestalten. Offenbar hat er seinen Text nie wieder durchgelesen (vgl. unten 28, 9ff und 127, 8 ff). berdies verrt sich die Eile, mit der er seine Arbeit fertig gestellt hat, so und so oft, in Stzen von der Art wie unten 6, Iff; 19, 11 ff; 44, 8ff; 70, 13ff;
105, soff;
s.

auch App. zu 46,

21.

S. 59,

6 geht ^ der

wenig correcte

Ausdruck

ev ^tQn'iOj usw. sicherlich nicht auf Philostorgius zurck (vgl.

die viel getreuere

Wiedergabe gerade
ff

dieses

Satzes des Philostorgius

vielleicht indirecte unten 59, 25f). sich nicht die Mhe gegeben, sein Excerpt auch Photius hat Rede: nur in der bescheidensten Weise noch einmal durchzucorrigieren, usw.
S. 68, 2

stand

bei Philostorgius

Ja Photius sorgt nicht einmal dafr, sein Resmee gengend klar abzufassen. Die Stellen, wo ein Satz einen Doppelsinn einschliet oder

gar gnzlich dunkel bleibt, sind nicht selten*. Namenregister unter 'lv6q; 48, 12 mit App.

S. z.
;

B. unten 18, 19 f

und

78, Iff beginnt Photius

sein Excerpt aus Philostorgius,

Statue,

ohne anzugeben, da die wunderbare Paneas befand; erst hinterdrein an einer Vll 3^) fhrt er dies wesentliche Moment ein; 79, 2 (vgl. wichtigen Stelle wie unten 128, 10 f, wo ihm der Periodenbau des so

um

die es sich handelt, sich in

Philostorgius

vielleicht

zu schaffen machte, hat Photius die modernen

Ein analoges Beispiel von Unklarheit des Stils deckte Rosenstein (Forschungen zur deutschen Geschichte I S. 173 gegen Ende) in dem Resmee des Olympiodorus auf.
1)

Einleitung.

IL Die erhaltenen Fragmente in

XVII
Verlegenheit

Exegeten
versetzt.

durch

seinen

Mangel an Sorgfalt

groe

Mehrfach
haftigkeit
selbst

ist

es

uerst schwer zu unterscheiden,


nicht
ist,

des

Textes

eher

der

Arbeitsmethode
dali

ob die Fehlerdes Photius


s.

zuzuschreiben

als

einem

Copistenirrtum:

z.

B. unten

33, 5 f; 45, 1; 89, 3 ff (soll


rj,

man annehmen,

Photius schreiben wollte:

cog IvLol (pai, Aexico?); App. zu 118, 19 und 31 (hier wre es mglich, da die Art der von Philostorgius zur Bezeichnung seiner

bei Photius herbeigefhrt hat); 129, 22; 136, 11

Lehrer Aetius und Eunomins verwendeten Ausdrcke eine Unachtsamkeit ff; 140,4.
Kurz, es
erhellt,

da die Photianische Epitome des Philostorgius mit einem Conservatismus herausgegeben werden mu, der bei vielen Wollte man sich daranliterarischen Werken bertrieben sein wrde. machen, die Mangelhaftigkeiten all dieser schlecht construierten Stze auszumerzen, so w^rde man Gefahr laufen, unter einer wertlosen bertnchung manche Spur des Textes unseres Historikers selbst ver-

schwinden zu

lassen.

B.

Die berlieferung O'


a)

Die Handschriften.

(S.

Es schien mir notwendig, an der Spitze meiner Fragmentensammlung Wiedergabe des Cod. 40 der Bibliotheca des Photius zu bringen und dessen Text stckweise unter den entsprechenden Capiteln der Epitome zu wiederholen. Herr C. Frati, der rhmlichst bekannte Direk2f) eine
tor der Bibliotheca

Marciana in Venedig, hat die Liebenswrdigkeit ge-

Abdruck dieses Textes den Marcianus450 (=A bei Bekker) sorgfltigst fr mich zu collationieren. Auerdem verdanke ich meinem Freunde H. Lebegue eine Collation des Parisinus 1226 (= C bei Bekker). Nach E. Martini's Untersuchungen (Textgeschichte der Bibliotheke des
habt, fr den

Photios, in Abhandl. d. philol.-histor. Klasse der Sachs. Gesellschaft der

Wissensch. XXVIII
haben,

1911) wrde man nur zwei HSS heranzuziehen erwhnten Marcianus A und den Marcianus 451 (= M). Als diese Arbeit erschien, war der Text der Seiten 2 3 bereits gedruckt. Trotzdem habe ich mich beeilt, Herrn C. Frati um eine zu bitten, und er hat sie mir mit seinem geCollation des Cod.
6,

den

bereits

wohnten Entgegenkommen

sofort zugestellt.

Diese Collation bietet aber nichts fr unseren Text Wertvolles.


besttigt lediglich die Lesarten
2, 9/10

hiKparix)

von

(z.

B. unten
o,

2,

23 avrjQ, ohne

S. 2, 9
3,

aiagiroi

M
M)

Sie

3 y.covOTavTivov

XVIJl

Philostorgius

unter Hinzufgung einiger neuer Fehler (unten


2,

33

fioi]

TOI

S.

2,

15 ra

>M

3,

4 dskcpiw] asXgx M).

Phot.

Die Photianische Epitome des Philostorgius (=Phot.) ist in einer Reihe von HSS berliefert, die L. Jeep (Zur berlieferung des Philostorgios,

TU, N.
IV

F. II

3b 2, Leipzig 1899,
ff;

S.

20

ff)

und neun Jahre vor

ihm

P. Batiffol (Die Textberlieferung der [1890] S. 134

KG

des Philostorgius, in

Rom.

Quartalschrift

vgl. desselben

Quaestiones Philostor-

Ich werde zu dieser gianae, Parisiis, 1891, S. 33 ff) aufgezhlt haben. Aufzhlung nur wenig hinzuzufgen haben. Denn die meinerseits angestellten oder veranlaten Nachforschungen in den HSS-Katalogen

wie in den ungengend inventarisierten Bibliotheken des Orients und des Oecidents haben mir keine Handschrift zur Kenntnis gebracht, die

ber das XIV. Jahrhundert zurckgeht. Ja, anstatt neue HSS verwerten zu mssen, habe ich einige ausscheiden knnen, von denen mehrere

meiner

Vorgnger

glaubten,
Ich

da

man
gehen
also

sie

bercksichtigen

msse.

Wie

es

schon Jeep vermutet hat,


142 zurck.

alle

unsere
eine

HSS

auf den

Baroccianus

mu

zunchst

Beschreibung

dieses wertvollen

Codex geben.

1.

Codex Baroccianus 142,

chart.,

's.

XIV, 292

Bltter.
S.

C. de

Boor

hat in der Zeitschrift fr Kirchengesch. VI (1883)

478 ff eine genaue

Analyse der verschiedenen Stcke, aus denen sich dieser Codex zusammensetzt, vorgenommen, und ich habe in Oxford im August und

September 1902 die

vollendete Exactheit

aller

seiner

hier

in

Rede

stehenden Angaben mit meinen eigenen Augen constatieren knnen.


er sehr klar ausgefhrt hat,
ist

Wie

der Baroccianus dadurch entstanden,

da
eine

vereinigte.

man Elemente verschiedenen Ursprungs zu einem einzigen Bande Man hat hier unter anderem abschnitt- und stckweise Handschrift eingereiht, die von ein und derselben Hand Anfang
geschrieben war und deren Inhalt dank der Numerierung ihrer jetzt voneinander getrennten elf Quaternionen la) von de Boor in folgender Weise hat wiederhergestellt werden

des XIV. Jahrhunderts


alten
('

knnen:
1)

KG
fol.

des Evagrius: Quat. a


4';

bis Quat.

fol. 1;
:

2)

Die Photianische Epitome des Philostorgius

Quat.

^'

Forts, bis

Quat. &'
3)

Excerpte aus der

KG

des Theodorus Lector:


i

fol.

4^
la

und

die

brigen Bltter des Quat. &'; es folgten auf Quat.


4) aus
5)

und

Excerpte

dem Eusebius und


(s.

aus der Historia Tripartita des Theodorus Lector

Bidez. La

Einleitung.

IL Die erhaltenen Fragmente


et la Tripartite

XIX
le

tradition manuscrite de

Sozomene

de Theodore

lecteur

TU, XXXII
6)

2b, S. 44 ff); endlich

aus

dem

Josephus.

Dieser ltere Codex

(=

B)

ist

bei seiner Einverleibung in den Baroccigeteilt

anus 142

(=

Bar.) in fnf Stcke

worden.

Das

erste,

das die Bar.


es

KG

des Evagrius umfat,

nahm man

zunchst und

stellte

direct

hinter die
ausfllt
(s.

KG

des Sozomenus, welche die 153 ersten Bltter des Bar.


a. a.

Evagrius findet sich so auf Blatt 154202 Nach zwei leeren Blttern schaltete man Nr. 6, d. i. die des Bar. Auszge aus Josephus (= Blatt 205211) ein. Diesen He man auf
Bidez,
0. S.
2).

Blatt

212224

die Nr. 4

und

5,

d. h. die

Auszge aus Eusebius und


auf Blatt 225235, hat
(s.

der Historia Tripartita, folgen. eine summarische bersicht der


hrsg.

Dahinter,

KG

des Theodoret

Theodoret KG,
Sie

von
einer

L. Parmentier S. XVII) ihren Platz

gefunden.

stammt
als

von

anderen Hand

als

die

Copie des Sozomenus und


die Excerpte der
all

B.

Schlielich, auf Blatt

Theodorus Lector (Nr.


242

236240, reihte man 3) an und erst nach

KG

des

diesem,

d.

i.

auf Blatt

das zweite Stck des B, nmlich (= Phot.), mit der wir uns zu befassen haben. Was dann noch die letzten Bltter des Bar. ausfllt, hat fr uns keinerlei Interesse und kann hier beiseite gelassen werden.
die

261,

Photianische Epitome

des Philostorgius

gewaltsame Umstellung der Bltter des B im Bar. konnte sich nicht ohne einige Verstmmelungen vollziehen. Davon wurde vornehmlich das Ende des Phot. (genau XII 13 14, unten S. 148,19150,8) betroffen, das, wie wir oben sahen, auf dem Recto eines Blattes (= fol. 236 r) steht, auf dessen Verso die Auszge aus der KG des Theodorus Lector einsetzten. In dem Augenblick, da man
Solch
eine

diese letzteren

Auszge unmittelbar auf die summarische bersicht der KG des Theodoret folgen lie, stellte man ebendamit die letzte Seite des Phot., also fol. 236'', zwischen Theodoret und Theodorus Lector. Infolgedessen sah man sich dazu veranlat, dies Ende des Phot. durch
Tilgestriche, die ber fol. 236 ^ des Bar. hin- ujid hergehen,

dem

Leser

aus den Augen zu rcken. Damit jedoch der Text des Phot. nicht unvollendet unten auf fol. 260^ abbrche, hat eine jngere Hand auf dem Recto des folgenden Blattes denselben Text, der fol. 236 aus'^

gestrichen Avar, abermals abgeschrieben.


folgt,

Diese Abschrift

ist

nicht er-

ohne
Fol.

da

einige

Alterationen

in

den Text eindrangen.

Die

folgende Liste

mge
236^

= B:

die wichtigsten veranschaulichen: Fol. 261

vernderte Abschrift:

S. 149, 1
1/2

ovaXivxLViavov
xcvoiavxiov

ovaXevriavov 'AwvOTavxivov

XX
6 jtXaxiiav

Philo storgius

Trlaxiia

S.

23 xeiQa 150, 8 nach ajii:Xa)QrjOai>

xqu

>
+
rtloo
xai
rt]0 txxXr]iaOTtxTj loto-

+ rtXoO

nach

djttycoQtjOav

vv &( tov jiaQOVTOO iXiov

r>v kxXoycv rov jtmqovtoo i-

Xlov

QiaO TOV g)iXoOTOQyiov.


Diese Alterationen sind fr die Feststellung des Textes bedeutungslos,

aber fr die Classificierung der

HSS

des Phot. werden

sie

uns uerst

dienKch

sein.

Eine photographische Eeproduction des B habe ich whrend des Druckes meiner Ausgabe bestndig vor Augen gehabt. Aber selbst dies gengte nicht. Am Anfang des Textes des Phot. (fol. 242' und 242^ unten S. 4f und 10) befindet sich in B ein groer brauner Fleck, der offenbar durch Anwendung eines Reagenzmittels verursacht ist. Bei diesen so undeutlich gewordenen Stellen und ebenso angesichts einer Reihe von Schwierigkeiten, die in letzter Minute mich noch bedrngten, weil die Photographie doch einige Zweifel bestehen lie, habe ich die Hilfe eines Palographen in Anspruch nehmen mssen, der die HS selbst Mit einer Aufopferung, fr die ich nicht genug einsehen konnte. danken kann, hat Thomas W. Allen vom Queen's College in Oxford, der hervorragende Homer-Herausgeber, mir freundlichst seine Dienste zur Verfgung gestellt, und zu wiederholten Malen hat er meine Zweifel durch ein Zurckgehen auf die Bltter des Baroccianus selbst behoben. Da ich anderseits gleichzeitig mit der Photographie noch zwei ausgezeichnete Collationen von B vor Augen hatte, die frher einmal hergestellt waren die eine von P. Batiffol, die andere von C. de Boor so sind die Angaben ber B, die sich in meinem Apparat befinden, mit so ausreichenden Garantien versehen, da selbst die mitrauischsten

Leser zufriedengestellt sein drften.

Die Seiten von B umfassen 39 42 Zeilen einer kleinen, sehr eng aneinander gerckten Minuskel aus dem Anfang des XIV. Jahrhunderts. Die Abkrzungen sind darin ziemlich zahlreich. Diese Abbreviaturen
mitgerechnet,
fr die Zeile.
erhlt

Am

man eine Durchschnittszahl von 75 Buchstaben Rand steht hier und da, von der ersten Hand ge-

Angabe des im Text behandelten Stoffes. Diese Randund ich habe, von ein oder zwei Ausnahmen abgesehen, meinen Apparat damit nicht zu beschrieben, eine

notizen sind brigens ohne weiteres Interesse,


lasten brauchen.

Es scheint, als ob der Schreiber von B beim Copieren des Phot. besonders aufmerksam und sorgfltig gewesen sei. Unglcklicherweise mu sich jedoch seine Vorlage in einem recht schlechten Zustand be-

Einleituno;. ^o

II.

Die erhalteneu Fragmente

XXI

funden haben. Daher begegnen Avir in B Lcken von der Lnge teils mehrerer Worte (unten S. 144 f), teils mehrerer Zeilen (unten S. 143 f); an einer Stelle (unten S. 131) dehnt sich die Lcke gar ber '% Seite Offenbar hat unser Schreiber die Lcken genau nach der Lnge aus. der Stellen bemessen, die er nicht zu copieren vermochte. Nur am

Ende des X. Buches (unten S. 131) ist auch die Annahme mglich, die Auslassung sei nicht durch die Unleserlichkeit der Vorlage bedingt gewesen, sondern daraus zu erklren, da ein oder mehrere Bltter der Vorlage weggefallen waren.
2.

Codex Marcianus 337


enthlt:

(=
die

M), membran.,

s.

XV, aus Bessarions

Bibliothek,

185^
^

KG

des Eusebius;

86 135^

die

des

Theodoret; 136

139

exloyal aJio rrjo ky.xhpiaoxLxri torogiao &to-

coQov avayvcorov djio (pcov7] vix7](p6()ov xaXUozov rov B,av9ojrovXov; 140 228^ die KG des Sozomenus; 228^310 die des Socrates; 352^ die des Evagrius; 353 370 X xmv ixxl7]OtaOTixcv 311

lTOQimv
Diese

q)iloTOQYiov

sjiirofi?/

ajio

cpcovij

cpcoriov

JiaxQiaQyov.
P. Batiffol

letzten Bltter

der

HS

sind

im December 1887 von

collationiert.

Dieser

Gelehrte

hat

die Liebenswrdigkeit gehabt,

mir

und Herr C. Frati ist so gtig gewesen, mir ber den Zustand von M alle Angaben zu machen, deren ich beseine

Collation

zu

leihen,

durfte.

Man kann
reihte,
ist

jetzt

bei

den meisten Stcken dieser umfangreichen


die Bessarion seiner Bibliothek eindie

Sammlung von Kirchengeschichten,


ihren Ursprung

ganz

genau angeben:
196

KG
(s.

des Eusebius
E. Schwartz,

aus

dem

Cod. Laurentianus
S.

abgeschrieben

XXVIf), die des Theodoret aus dem Vaticanus gr. 628 (s. L. Parmentier, Theodoret KG S, XIV f), die des Sozomenus aus dem Vaticanus gr. 976, wie ich es in meiner Sozomenus -Ausgabe darlegen werde; drei andere Stcke, Theodorus Lector, Evagrius
Eusebius

KG HI

und

die

Wir haben

Epitome des Philostorgius, stammen aus derd Baroccianus 142. dies Abstammungsverhltnis mit Hilfe der beweiskrftigfr die

sten Indicien

KG

des Evagrius festgestellt

(s.

Bidez und Par-

mentier, Kev. de l'instruct. publ. en Belgique, Bd. 40, S. 170 f).


die

Fr

Auszge aus Theodorus Lector haben wir


S.

die

Besttigung von

Boor (vgl. Zeitschr. f. Epitome des Philostorgius schlielich kann dieselbe Abstammung, die schon de Boor vermutete und .Jeep besttigte, unwiderleglich bewiesen werden. Wie wir weiter oben dargelegt haben, war aus B bei seiner Einverleibung in den Bar. das Schlublatt von Phot. abgetrennt worden.
Seiten des Entdeckers des Baroccianus 142, C. de

Kirchengesch. VI

490 f).

Fr

die

XXII

Philostorgius

Die

letzte Seite

der HS, die


^

man

umgestellt und durchgestrichen hatte,

mute auf Blatt 261 durch eine neue Abschrift ersetzt werden, die, wie wir oben (S. XIX fj hervorgehoben haben, einige charakteristische Eigentmlichkeiten aufweist. Der Fehler xcovoravrivov (unten 149, 1/2), die Auslassung des Wortes x^tga (unten 149, 23), schlielich und vor allen Dingen die Erweiterung der Subscription xtXoO xal xcv IxXoymv rov
jtaQOVTO illov
geben.
so
rrj sxxlrjoiarixijO

IcroQiaO cpiZoOzoQyiov, sind Alteeiner

rationen, die uns einen sicheren

Ausgangspunkt fr unsere Untersuchung

Denn wenn

diese Alterationen in

HS

wiedererscheinen,

kann man, wie schon de Boor (a. a. 0. S. 492) mit vollem Rechte hervorgehoben hat, daraus auf die Herkunft der HS schlieen. Abgesehen nun von einigen belanglosen nderungen, wie der Auslassung
des xal nach reXoc, finden sich diese Alterationen alle bei

wieder.

Der Schreiber dieser HS hat also, indem er B copierte, nicht bemerkt, da der Bar. ihm weiter oben, auf Blatt 236'", unter Tilgestrichen einen
besseren Text bot;
er

hat vielmehr seine Abschrift

des

Phot.

nach
dies

dem

letzten Blatte (261 f) seiner Vorlage zu

Ende

gefhrt.

Schon

ist ein

sehr berzeugender Beweis, aber es

ist

durchaus nicht der einzige.

Er besttigt nur, was sich bei einer detaillierteren Vergleichung von B und M ohnedies als notwendige Annahme ergeben wrde. Zunchst bietet M berall da, wo B Lcken gelassen hat (unten S. 143 145), leere Stellen von genau gleicher Zeilen-, Wort-, ja sogar Buchstabenzahl. Die groe Lcke am Ende des X. Buches betrgt bei B % Seite; der Schreiber von M, der weniger eng schreibt, lt einen freien Raum von gut IV2 Seiten.

Alle Fehler in B, die zu verbessern eine nur mittelmige Kenntnis

der griechischen Orthographie und des griechischen Wortschatzes

nicht ausreichte, finden sich bei


ristischen Lesarten,

wieder, ebenso wie seine charakte-

mechanisch Fehler zu verbessern vermochten.


TQtipavTi

Man sieht sogar, aus B abschreibt,


So unten

wie der Schreiber von

ganz

welche

die

neueren Gelehrten

BM

21, 6 lQvodfisvoo

Tov 6i?]vcv xalovfitvovo BM 39, 10 und 85, 3 39,16 vvarai BM 50,4 Bi&vvia] d-vviao BM e^oov BxM 78,18f hat alle Lesarten von B

BM
st6ai

BM

8,

3 ovvoixol
23, 13 rolo

BM 11, 8 dvaBM 33, 14 jtQo vjtsQ] vjto BM


54,1/2 rd
.
.

91, 1/2

dvavao&ai

BM

BM

Ja
Stellen,

105,23 lutXXsv BM 105,32 dxovoLXo ro BM, usw. wir haben noch zwingendere Beweise. An einer Menge von

98, 8

eOjcovddC^TO

BM

79,2 e:jtavsd6a
100, 2 jtoc-

wo B zur Unschlssigkeit oder zu Miverstndnissen Veranlassung geben mag, knnen wir beobachten, da der Schreiber von
in seiner Verlegenheit bald einen

mehrdeutigen Buchstaben malt, bald

Einleitung.

IT.

Die erhaltenen Fragmente

XXIII
charakteristischen
beliebig auf-

einen

freien

Raum
Hier,

lLit

oder

gar

einen

ganz

Fehler begeht.

der Reihe nach geordnet,

einige

gegriffene Beispiele, die einleuchtend sein drften:


allein,

da das Wort

am

17,19 lyovxoa B; Zeilen-Ende steht und da die Zeilen-Enden bei


die Silbe i^'

oft

verwischt sind,

ist

17,21 vjcixtxXtro B; das erste kann als o bietet vjtoxtxXtro. 37,17 vavo B; aber das o gelesen werden: stt in B mit dem oberen Teil einer Abbreviatur aus der Zeile darunter zusammen und kann infolgedessen als z angesehen werden; auerdem

und

schreibt ayovxoo.

kaum

zu entziffern:

rt fehl

da er der Abkrzung fr die Ganze falsch und schreibt tatschlich vavrtv. 43, 12 ist die Correctur l k so hoch ber die Worte ner hjiLroX^ in B gesetzt, da sie leicht bersehen werden kann und in der Tat, nachdem sie de Boor entgangen war, auch von
ist

der Circumflex

hier so

geformt,

Endung

(ov sehr hnlich sieht:

interpretiert das

mir beinahe bersehen wre; Her


(z.

eJtiOTolfjo;

sonst

gibt
s.

M hat sie nicht bemerkt und schreibt M immer die corrigierte Lesart von B
63, 2).

B. 57, 3 vaQixov

M;

auch App. zu
sind die

44, 12

s.

die Lesart

von
in

B im

App.:

in seiner Verlegenheit malt ein

Wort, das etwa

so

aussieht wie siaoai.

45, 7

B kaum

jetzt

zu sehen, und wenn ganz sicher bin, so verdanke ich es Tb.

Xoycov aftJMio ich ber den Wortlaut des Textes


ji{eq\)

Worte

W.

Aliens aufmerksamer

Prfung der HS; der Schreiber von


ejcl

Xoycov afiilXcw.

hat schlecht gelesen: er bietet

45, 9 ist ICn in

sehr verwischt und

kaum
lt

zu

erkennen;

der Schreiber von

Lcke von 3 oder 4 Buchstaben. 46,20 s. die Lesart von B im App.; hat ovxo und vor diesem Wort einen kleinen leergelassenen Raum. 67, 10 steht das Wort (lad^mv mit Hinweisungszeichen am Rande von 68,3 bringt B; der Schreiber von M lt es aus Unachtsamkeit aus. die Abkrzung fr wq, inB den Copisten von M dazu, xal zu schreiben.

bergeht das

Wort und

eine

105,15

ist

der Eigenname OcXov in

lt ihn aus.

B am

Zeilen-Ende fast'unsichtbar;
au in

130, 19 sind die

Buchstaben

dem Wort

Xai-

oov von

sehr undeutlich;

wei sich nicht zu helfen, copiert das X


eine Lcke.

und

ersetzt

dann das Wort-Ende durch

134,22 ajtsg-

Qayr] B; ayt] ist jedoch

am

Zeilen-Ende
in

kaum
er

zu entziffern;

schreibt

axsQQ und

lt

dann eine Lcke, ber der

er deutKch lesen kann.

134, 24 sind
Vfi7]X7]g

den Accent

copiert,

den

B am

Zeilen-Anfang die beiden

ersten Silben des

Wortes

recht undeutlich;

abermals ersetzt

diese beiden Silben durch eine Lcke.

136, 12

ist in

yvvatxsla

so mit

in

Abkrzungen geschrieben, da yvvuixa gelesen werden konnte seiner LTnerfahrenheit liest und schreibt tatschlich yvvalxa.
zur Lesart xajtjraoxa.

Ein hnlicher Schnitzer fhrt 139.27 in

XXIV

Philostorgius

143,5 schreibt B avvovg mit einer Abkrzung, die mit der von ?]v irrt sich und schreibt avr^v. Ein verwechselt werden kann;

analoges Miverstndnis fhrt


oQo^navov.

146, 2

in in

M
B

zu

der

falschen

Lesart

147, 1

kann das jcaxcov


usw. usw.

irrtmlich nXcov gelesen


alle speciellen

werden;
in

M schreibt nloiv,
die

Kurz, fast

Fehler
hin-

lassen -sich durch einen Hinblick auf das,

was B

bietet, erklren.

Ich mchte
weisen,

nun noch auf folgende falsche Lesarten in uns spter, wie die obigen, ntzlich sein werden,

wenn

> M 9 Kmvoravrivov > M 24 to und oQog > M 19 oviav > M ovdsv > M 19 to 70,18 ov doq > M 113, aiv^M 133, 21 t^c ojxr^Qiaq^lsl 134, 15 16 err/vaCsv > M 135, xafidxov > M 141, 4 yaQ o > M.
siq

die Quellen der frheren Photius -Ausgaben festzustellen: es gilt, di,l ftaXira] xaXunten 6,13 sxfiisiG&ai 12,4 evoieiav 97.9 ejio39,13 Xavgco XiTa 39,6 nach dxt^ -j- de 136, 2U oox7^fiaoiv 141, 97, 23 evajcoQovot ftaTjp aymvlao M. Auch folgende Auslassungen seien notiert: unten 17,9

M M
. . .

28,

39,

y.ar

71, 9

78,

{ilv

...

t/v

Wenn
Correctur

gelegentlich einmal Fehler in


leicht
(vgl.

corrigiert,
9.

so
S.

war

die

immer sehr
in

unten App. zu 23,

24,

47, 15/16.

60,13/14. 62,19. 66,3. 67,8. 68,3. 71,18.

mitunter Fehler

den Eigennamen,
7).
z.

W5, wenn

32).

Ebenso

beseitigt

die

Correctur

auf der

Hand
nicht
falls

lag

(s.

App. zu 49,
glcklich

Doch

sind die Correcturversuche von

immer
fest,

da

zu 48,7). Soviel steht jedennie eine Lesart bietet, aus der wir schlieen drften,
(s.

B. App.

da sein Schreiber auf eine andere


zuziehen sein,
es

HS

als

Bei der Feststellung des Photius-Textes wird daher

wo Flecken jngeren Datums (s. unmglich machen, in B Worte zu entziffern, die der Schreiber von im XV. Jahrhundert noch hat lesen und copieren knnen. Sonst werde ich gelegentlich auf nur deshalb hinweisen mssen, um meine Errterungen ber das Alter der Correcturen in B zu bekrftigen oder um zu verhten, da der Leser von neuem leichte Conjecturen vornimmt, vor denen ihn zu warnen meine Aufgabe ist, endlich um die Lesarten des herkmmhchen Photius-Textes an solchen Stellen zu erklren, wo sie den Leser sonst grundlos beunruhigen knnten (z. B. App. zu 118,4).

zurckgegangen wre. M nur da heranApp. zu S. 4f und 10)

Wie
hat,

schon E. Schwartz (Eusebius


in

KG

111 S.

XXVI) hervorgehoben
Die
eine

kann man
die

zwei Schreiberhnde
des

unterscheiden.

copierte

Kirchengeschichten

Eusebius,

des
die

Theodoret,

des

Sozomenus und des Socrates;

die andere schrieb

KG

des Evagrius

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XXV

Auszge aus Theodorus Lector und aus Philostorgius ab, mit anderen Worten alles, was dem Baroccianus 142 entnommen wurde. Nach einem alten Inhaltsverzeichnis an der Spitze des Codex standen die Auszge aus Theodorus Lector zunchst an sechster Stelle, hinter Evagrius, und nicht, wie gegenwrtig, vor Sozomenus, an dritter die Kenntnis dieser charakteristischen Hierzu stimmen auch Stelle. Spuren einer alten Numeich Herrn C. Frati Einzelheit verdanke der Quaternionen in griechischen Buchstaben von a bis ^. Sie rierung beginnen auf Blatt 140, d. h. auf dem ersten Blatte des Sozomenus, und setzen sich bis Blatt 230 fort. Auerdem werden wir unten S. XXVI einer Copie von M begegnen, die hintereinander den Socrates, Sozomenus, Evagrius. Phot. und die Auszge aus Theodorus Lector bietet. Die Erklrung fr all dies scheint mir einfach: es hat eine Zeit gegeben, befinden, noch nicht da die ersten beiden Stcke, die sich jetzt in Bande gehrten, aus dem sich M heute zusammensetzt, und den zu dem Schlu bildeten damals Evagrius, Theodorus Lector und Phot., d. h. die
sowie
die

drei

sicher,

eine

dem Baroccianus 142 entnommenen Stcke. Soviel jedenfalls ist da die ursprngliche Anordnung der in M enthaltenen Stcke Umwlzung erfahren hat, offenbar bei Gelegenheit des Einbindens.
3.

(f

Codex Bernensis 54 (=Bern.), ehemals Eigentum von J. Bongars 53 Ix rmv exxh]0ia6Ti1612); chart. in foKo, s. XVI; enthlt: Fol. 1

Bern,

TiCV

iGTOQLtV g)lXoOTOQyiOV

8JlCT0flf]

aJtO fpCOVrj (pCOTLOV JCCCTQiaQXOV;

57

9S

von einer anderen Hand das

des Eusebius.
Directors

4. Buch der Vita Constantini Dank dem liebenswrdigen Entgegenkommen des Herrn der Berner StadtbibHothek habe ich die HS in aller Mue

whrend des Jahres 1910 auf der Genter Universittsbibhothek prfen knnen. Da die frheren Untersuchungen von P. Batiffol (a. a. 0. S. 138 ff) und Jeep (a. a. 0. S. 3 u. 29 ff) zu vllig bereinstimmenden
Ergebnissen gefhrt haben, halte ich es nicht mehr fr ntig, hier von neuem eine vollstndige Beweisfhrung vorzunehmen: es besteht nicht der geringste Zweifel daran, da der Bern, eine Copie von ist und da dieser Bern, die einzige HS war, die Gothofredus bei seiner

Ausgabe

verwertet

hat,

wie

er

selbst

S.

58
usi

Philostorgium angibt:

is (codex),
.

quo nos
.

der Prolegomena in sumus ex illustrissima

Bernatum-Bongarsiana bibliotheca , Alle Fehler von M, die oben S. XXIIff angefhrt sind, gleichviel ob sie nur M eigentmlich sind oder ob sie bis auf B zurckgehen, sind in den Bern, bergegangen, und auch in der auf dem Bern, beruhenden editio princeps bemerkt man ihre charakteristischen Spuren. Ich habe
Philostorgias.

XXVI

Philostorgius

zu

den Bern, nur einmal, im App. zu 106, 17, zu citieren brauchen, um verhten, da ein Leser einer unwichtigen Lesart irgendwelchen

Wert
Harl.
4.

beilege.

Codex Harleianus
Fol. 1

gr.

6316

(=

Harl), chart. in

folio,

s.

XV/XVI;

enthlt:
jtiT0fi7j

42

hx,

rcv ixxXrjiaoTixci' Itoqijv jiaxQiaQXov;

cpiXoroQyiov

ajtb

(pmvri

q)(Dxiov

43

51

exXoyal ajco r^6

sxxXrjOiaOrixrjo LOroQiaO &O(6qov avayvcorov ajtb g)(DVTJ VLXijipoQOV

xalXlrov rov ^avd-oJtovXov. Ich habe einen Teil dieser HS im Jahre 1902 in London collationiert und H. I. Bell, der gelehrte Conservator an der Handschriftenabteilung des Britischen Museums, war so liebenswrdig, zweimal durch ein Nachsehen in der HS meine frheren Notizen zu vervollstndigen. Die Bltter des Harl. trugen ursprnglich die Nummern 521 575. Jeep (a. a. 0. S. 20 ff) fand hierfr die richtige Erklrung: der Harl. ist entstanden durch Abtrennung vom Scorialensis j I 2, dessen Als dieser Scorialensis noch letzte 54 Bltter in ihm sich darstellen. vollstndig war^, enthielt er auf den Blttern Iff die KG des Socrates, 210ff die des Sozomenus, 408ff die des Evagrius, 521ff die Epitome des Philostorgius (= Phot.), endlich 567 ff die Excerpte aus der KGr des Theodorus Lector, d. h. wahrscheinlich den ursprnglichen Inhalt des Marcianus (s. oben S. XXIV f). Fr Evagrius ergibt in der Tat eine Collation, die L. Parmentier im September October 1908 im Escurial vornahm, da der Scorialensis zurckgeht. In meiner Ausgabe des Sozomenus werde ich beauf weisen, da das Abstammungsverhltnis fr diesen Schriftsteller das gleiche ist. Da es sich auch bei Phot. genau so verhlt, haben
,

bereits Batiffol

selben
die fr

und Jeep gesehen. Der Harl. bringt tatschlich, in demMae wie der Bern., alle Alterationen und Auslassungen wieder,

so charakteristisch
(a.

Aufstzen von P. Batiffol

wird

man

Listen ber die

S. XXIlff). Schon in den und Jeep (a. a. 0. S. 32 f) und dem Harl. gemeinsamen charakteri(s.

waren
a.

oben

0. S. 140 f)

stischen Lesarten finden.


halte ich nicht fr ntig-,

Sie

hier

noch einmal wieder aufzufhren,

Valesius

berichtet

in
111.

der Vorrede

storgius (Praefatio des

zu seiner Ausgabe des PhiloBandes der griechischen Kirchenhistoriker),

1) ber diesen Scorialensis, den Gesnei' in der HSS-Sammlung des Diego Hurtado de Mendoza zu Venedig gesehen hat, s. C. Graux, Origines du fonds grec

de l'Escurial,
2) Harl.

S.

258

u. 395.

und Born, sind voneinander unabhngig. Dies eingehend zu beweisen, wre weitlufig und ist hier durchaus nicht geboten.

Einleitung,

II.

Die erhaltenen Fragmente

XXVII

Lucas Holstenius habe den Scorialensis (diese Bezeichnung unseres ist nach dem oben Ausgefhrten fr jene Zeit selbstverstndlich) rait der Ausgabe des Gothofredus verglichen, die Varianten am Rande seines Exemplars vermerkt und ihm, dem Valesius, dies
Harl.

Exemplar

zugestellt.

Diese Collation
viel

eines Zwillingscodex

des

Bern,

nur an sehr vereinzelten Stellen hin, wo der Scorialensis (= Harl,) die Verbesserung einer allein dem Bern, eigentmlichen Corruptel oder eines Lese- resp. Druckfehlers bei Gothofredus mglich machte. An ein oder zwei Stellen
konnte Valesius nicht
helfen;
er weist auf sie
freilich

knnte

man nach den Anmerkungen

des Valesius vermuten,


erhalten
,

im

Scorialensis

(=

Harl,) htten sich gute Lesarten

die

in

M
die
bei

verschwunden sind; aber ich habe mich davon berzeugt,

daCs hier

Angaben des Valesius irrig sind. Z. B. unten 130, 19 (s. Valesius Migne PG 65 Sp. 591 Anm. 61) hat der Harl. auch nur l und

danach eine Lcke von 4 5 Buchstaben, genau wie M (s. oben S. XXIII), 133, 10 steht im und nicht Xaiobv, wie Valesius gemeint hat. HarL aoiXe ganz genau vde in M, und keineswegs aiXsvsiv, wie Valesius geglaubt hat annehmen zu drfen (s. Migne PG 65 Sp. 594 Zur groen Lcke am Ende des X. Buches vermerkt Anm. 6S), Valesius (a. a. 0. Sp. 592 Anm. 64), im Scorialensis (= Harl.) befnde Dadurch hat sich C. de Boor sich die Notiz: Xtiel rixtaga (pvXla.

(a.

a,

0, S. 492 f) zu der Ansicht verleiten lassen, der hier erwhnte

(= Harl,) wre mglicherweise eine sogar vom Barocciaunabhngige HS. Aber H. L Bell war so liebenswrdig, auf meine Bitte hin festzustellen, da sich die Notiz y>XEijtBL rezTaga (pvXXai berhaupt gar nicht im Harl. befindet (vgl. unten S. XXVHI). In der Tat hat der Schreiber dieser HS, deren Seiten betrchtlich weniger enthalten als die seiner Vorlage M, im Fall einer Lcke den Umfang
Scorialensis

nus

der leer gelassenen


Proportion:
so

X. Buches 53/4

vergrert und zwar berall denn fr die groe Lcke Seiten leer, was ungefhr dem in
lt er

Rume

in der gleichen

am Ende
leer

des

gelassenen

Raum
fatio

entspricht.

zumeist aus der Art der Notizen des Holstenius. zu


jecturen
setzung.

Die irrtmlichen Angaben des Valesius erklren sich Valesius (s. die Prae-

seiner Ausgabe a, a. 0.) fand hier bunt durcheinander Conund Varianten der HS mit Vorschlgen zur lateinischen berEs gengt ein Blick in die Notiz, die bei Migne PG 65 Sp. 594

Anm. 68 wiedergegeben ist, um zu sehen, da Valesius unter diesen Umstnden aufs Raten angewiesen war, wollte er herausbekommen,
was unter
rialensis
all

den verschiedenen Lesarten des Holstenius seinem Sco-

(=

Harl.)

entnommen war.

Genaueres lt ein Band der Collectanea Bigotiana, der sich gegenC*

XXVIII

Philostorgis

wrtig auf der Pariser National-Bibliothek (Fonds grec Nr. 3113) beDiese HS enthlt auf Blatt 97 ff eine Copie der findet, uns erkennen.

Notizen des Holstenius unter der berschrift: Notae Lucae Holstenii 111 nach in historiam Philostorgii, von denen ich die der Bltter 97 Wiedergabe kenne. Keine der Varianten, die einer photographischen

hier mit
jetzt in

dem Zeichen

und

Harl.

ms. angegeben sind, bietet eine gute Lesart, die verschwunden wre. In allem brigen stellen sich

tatschlich

nur Correcturen zur lateinischen bersetzung des Gothodenen Bocharts sind, ber die wir weiter unten noch zu sprechen haben. identisch Sollte Holstenius (1596-1661) die Notizen Bocharts (15991667) gekannt haben? oder ist das Umgekehrte anzunehmen? Die Frage ist Alle von Holstenius herrhrenden Conjecturen, fr uns belanglos. welche irgendwie von Interesse sind, wird man brigens in meiner
fredus dar, oder auch Conjecturen, die wiederholt mit

Ausgabe finden
5.

(z.

B. unten im App. zu 23,25; 25,8/9 usw.).

Der Codex 181 (XCI) der Bibliotheca Vallicelhana


1,

zu

Kom

Vall.

XVI, enthlt unter Nr. 14 eine Abschrift der PhilostorgiusExcerpte des Photius. Herr Dr. Ed. L. De Stefani hat die Gte geObgleich sie zu den Pahabt, die Handschrift fr mich einzusehen. Sie bietet, pieren des Allatius gehrt, ist sie nicht von seiner Hand.
Vall.)
s.

(=

wie Harl., alle oben S. XXII ff citierten charakteristischen Lesarten des M, und an mehr als einem Anzeichen lt sich erkennen, da Vall.

eben die Handschrift war, die Lucas Holstenius, der Bibliothekar der Vaticana, benutzte. Bei der groen Lcke am Ende des X. Buches
(s.

B. steht im VaU. der Vermerk ^XsiTiti ttzzaga (pvXXa^ XXVII), und der noch brige Teil der Seite (= 10 Zeilen) wird leer gelassen; vgl. Valesius (Migne PG 65 Sp. 592 Anm. 64): post

(unten

S. 131, 8) z.

oben

S.

haec verba in ms. cod. Scoriacensi lacuna


folia:

est,

et

notatur deesse quatuor

1hjii
ist

rttraga (pvXla, ut testatur Lucas Holstenius.


die Stelle unten 143, 12,

Ebenso

beweisend

an der

BM Bern.

Harl. fehlerhaft

Tcaxa JtoXsfiiaO schreiben, Gothofred

xarajroXsfirjao bietet.
htte

xara JioXt^LOV druckte, VaU. aber Nach Valesius (Migne PG 65 Sp. 612 Anm. 80 90) auch der Scorialensis diese Lesart xarajioXs^rjOao, aber die An-

gabe

ist

falsch

und

zeigt

Scorialensis

(=

Harl.) zu

uns nur, da das Wissen, das Valesius vom haben vermeint, in der Tat aus Vall. herrhrt.

Wie der Schreiber kommen ist, die auch


1)
s.

zu dieser vortrefflichen Conjectur geBochart gemacht hat, vermag ich nicht anzugeben.
des VaU.

Martini, Catalogo dei manoscritti greci esisfcenti nelle biblioteche ita-

liane II 214.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XXIX

6.

Gerardi

Oxford. Chart, in

mente der

KG

Nr. 20, in der Bodleiana zu Langbain. nach einer Abschrift der Fragdes Theodorus Lector, auf den Blttern 255 ff: ix xmv

Langbaiaii
4*^

adversaria
enthlt,

minori^,

kxxXriOiaOTixcv loroQLiV (piXooroQyiov

tJiLzo/j?] aJio

(pcovr/ (pcoxiov

jtazQiaQXOv.

Aus den Ausknften, die mir Th. W. Allen freundlichst ber diese HS gegeben hat, ergibt sich, da sie in der Tat eine Abschrift aus B ist, die Langbaine (j 165S) augenscheinlich kurze Zeit nach der Ankunft der Barocciani in Oxford (1629) hergestellt hat. Er entzifferte noch, so gut er es eben fertig brachte, und mit mancherlei Unsicher-

Worte auf den ersten Seiten von B, die heute infolge der Anwendung eines Reagenzmittels unleserKch geworden sind. Aber diese
heit die

'Abschrift bietet nichts Besseres als


hafter.

M,

ja mitunter

ist sie

sogar mangel-

7.

Der Codex Bochartianus, den


1663 Bd.
(s.

zoicon ed. Londini

dem

Valesius mitgeteilt hat


ist,

Bochart selbst citiert (Hieround den Steph. Lemoyne Varia Sacra ed. Lemoyne, Lugd. Bat. 1685
I

662

u.

II 90)

II 379),

nach Valesius (Praefatio des

III.

Bandes der griechischen


heute
nicht

Kirchenhistoriker),

admodum
'-.

recens et paulo ante editionem Gotho-

fredi in Italia descriptus

Dieser Codex

ist

mehr zu

Es ist jedoch leicht, seinen Wert zu bestimmen. Die Stadtbibliothek zu Caen (Calvados, Frankreich) besitzt das ein Exemplar der Ausgabe des Gothofredus (Gr. Salle 39, 6 1) eine Reihe eigenhndiger Randbemerkungen des Samuel Bochart entDer Band konnte der Genter Universittsbibliothek nicht geliehen hlt. werden. Aber Letronne hat von diesen Randbemerkungen eine Abfinden (vgl. Jeep
a. a. 0., S.

23f).

schrift

hergestellt,

die

sich

jetzt

in

der Pariser National-Bibliothek

grec, fol. 6 ff) und die ich im Jahre 1912 auf der Genter Universittsbibliothek habe einsehen knnen. Sie bietet: 1. eine Reihe Varianten, die aus einem Manuscript stammen und meistens mit dem Zeichen al. versehen sind, Nun einige Conjecturen, vor denen die Abkrzung f. steht. 2. stimmen nicht nur diese Conjecturen mit denen berein, die Valesius

befindet

(manuscrit

1005 du Supplement

1) S.

Coxe, Catal. codd. mss. biblioth. Bodleian.

885.

Coxe's irrtmliche

Angabe, da sich ein Philostorgius-Auszug im Baroccianus 67 befinde, ist schon von Jeep (a. a. 0. S. 25) berichtigt -worden: es handelt sieb um den Artikel r^ijyQtoq des Suidas (s. unten S. 111 ff). 2) ex manuscripto exemplari Veneto, ut opinor<', sagt auerdem Valesius. Das knnte nur wahr sein, wenn sich B whrend der Herstellung der Abschrift in Venedig befunden htte.

XXX
Bochart
Valesius
zuschreibt,

Philostrgius

sondern

es

finden

sich

auerdem auch
fast
alle

in

der
die

Variantenreihe

der Letronneschen

Abschrift

Lesarten,

in seinem Codex Bochartianus Bochartianus mit Conjecturen, Caen enthlt eine CoUation des Codex

entlehnte.

Kurz,

der

Band

die bereits

am Eand

dieses

Codex

selbst yerzeichnet

waren
Sp. 613

(s.

Valesius

bei

Migne

PG

65,

z.

B. Sp. 612 Anm.

8090 und
sie

Ich habe
Cod. Bochart.

alle diese

Conjecturen, soweit

Anm. 96). von Belang waren, in meinem


wie sich aus
ergibt,

Apparat angefhrt. Der Codex Bochartianus

(=

Cod. Bochart.) stammt,

^^^ Anmerkungen Zweifel von B ab K Er ist dessen Fehler noch seine Auslassungen. Deshalb konnte er so groe Dienste leisten: er ermglichte ihm, ber die der
des Valesius

und dem Buch in Caen aber unabhngig von M, denn

er hat

ohne weder
f

dem

Valesius

Gothofredus
(vgl.

zugrunde

liegende
S.

fehlerhafte

Ausgabe des berlieferung von Bern.

das

Stemma unten

XXXIII) zurckzugehen.

Da

alle guten Lesarten, die Valesius aus

dem

Cod. Bochart. entz.

nahm, wirklich in B 5, 9 a Cod. Bochart.


lyovxoo Cod.
des B, in

=B Bochart. = B.
bv

zu finden sind,

ist leicht

zu erweisen:

B. unten

B 17, 19 12, 4 aoesiav Cod. Bochart. Auch 25, 20 hat eine erneute Prfung
sind,

dem

und a schwer zu unterscheiden


wie
Cod. Bochart., evoitiav

erwiesen, da

wirklich, ebenso

bietet.

Noch zwei

Zu unten 67, 10, weitere beweiskrftige Beispiele seien verzeichnet. ausgelassen, aber am Rand, mit Hinweisungszeichen wo in B fia&cov
nach
g)Tjaiv,

hinzugefgt wird,

sagt

Valesius

(Migne

PG

65 Sp.

53'

apographo Samuelis Bocharti post has voces {nml. JcaQa Anm. 28): in margine annotantur haec verba: Adde fiacov ex margine 'Axaxiov) und dessen Abmamiscrip exemjylaris er hat so das Wort, das in fehlt, wiederherstellen knnen, aber er fgte es an unrichschriften tiger Stelle ein, weil das Hinweisungszeichen von B im Cod. Bochart. Zur Lcke am Ende des X. Buches sagt nicht verzeichnet war.
in
;

Valesius

bei

Migne

a. a.

0. 592

Anm.

64:

In exemplari

..

SamueKs

Bocharti

Das

notatur ad marginem, deesse hie ultra dimidiam paginam. entspricht genau dem Umfang des leeren Raumes in B (vgl.

unten App. zu 131,8). Dagegen hat der Schreiber des Cod. Bochart., da die Schrift von B schwer zu lesen ist und leicht Irrtmer veranlat, an manchen Stellen
falsch gelesen,

wo

M richtig
ist

abgeschrieben hat:

z.

B. unten 12,7 iavliest ta-

Qovxa BM, das o


Schon P.

aber

kaum

zu erkennen; Cod. Bochart.

1)

Batitfol

hat darauf hingewiesen:

s.

Rom. Quartalschr. IV 137

und

Qiiaest. Philostorg. S. 33.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XXXI

39,29 kann xal x B falsch als xi xo gelesen werden; 40,2 jtoXCod. Bochart. liest in der Tat xaX to; xal xoi richtig M. aber xiq wird in B mit einer Abkrzung geschrieben, die Xaxi BM,
ovgavta.

mit der von xal verwechselt werden kann;


xoi. 45,21 dvxifiiihlav
ist

Cod. Bochart. hat JtoXXa

der Cod. Bochart. avxoiiiod^lav

wird dv&Qcojrov 'ioq in B Caen hatte der Cod. Bochart. dvoviol


als

B; daher kommt es, da wie B. 50,5 dvov ioO geschrieben; nach dem Band in

wenig deutlich
liest;

in

dwifiid^iav

dfjXaa 147,2 hat B


gelesen;
in

gelesen
sjiiQQvrj,

w^erden:

dXaa
ist

67, 12 kann afiXd' inB (=M) bietet der Cod. Bochart.


djc sehr hnlich,
7]

aber

sjt

einem

ist

sehr

undeutlich und der Accent

am
4),

Zeilen-Ende ausgewischt;
Bocharti,
legitur djtEQQvxet, et

hat djcsQQvt/
sagt Valesius

manuscripto

codice Samuelis

ad marginem haec notata sunt: in manvscrljHo ohliteratum est xb xei. Der Schreiber des Cod. Bochart. knnte uns nicht besser offenbaren, welchen Archetypus
(Migne
65 Sp. 618

PG

Anm.

er

abschrieb.

Endlich 149, 23
0. 622
forte

in ms.

codice Samuelis Bocharti,


ita

sagt Valesius
(leest

a. a.

Anm.

10,

ad marginem

adscriptum inveni:
so,
S.

vocabulum,

yXcxxav.

Wir

wissen

da

der

Cod.

Bochart.,

wie zu

erwarten

war, nach

der

oben

XIX f erwhnten
von ihm absehen.
B.

Bltterumstellung in

geschrieben wurde.
ist

Kurz, der Cod. Bochart.

eine fr uns wertlose Abschrift

Wrde
8.

er wiedergefunden, knnte

man

gnzlich von
L),

Der Codex Laurentianus

70, 5

(=

chart.,

s.

XV,

bietet uns

Fol. 63 zwischen Excerpten aus der

KG

des Evagrius (V 24 und IV 36)


Siculus zwei Phi-

und aus Buch XXXII der BibHothek des Diodorus


lostorgius-Stellen
lichst
(s.

unten 37

f u.

147) die Herr Prof. G. Vitelli, der

rhm-

bekannte Florentiner Hellenist, so freundlich war, fr mich mit Weiter gegen Ende, Fol. 194, der grten Sorgfalt zu collationieren. bietet L noch ein drittes Capitel aus Evagrius (IV 31). Der Text von L ist zwar eng verwandt mit dem von B (s. unten

37, 26;

38, 14 f

und
(s.

24),

dennoch

ist

er Fehlern, die

hat,

mehr

als

unten 38, 3; 147, 17 f und 21). Dieser Beobachtung mu die andere zur Seite gestellt werden, da L in seinen drei Auszgen aus Evagrius, die frher von mir collationiert worden sind, sicherlich von B unabhngig ist; denn es findet sich bei ihm keiner der
einmal entgangen

nur dieser HS eigentmhchen Fehler: z. B. S. 180, 29 (unserer Ausgabe) L] jcsqI B 186, 2 L B S Evagrius 185, 23 jcagd Evagrius L] avxo B avxov Evagrius 186, 10 hagcO^iJrjt^^fjvai Evagrius =L] ovvaoiO^ftrj&rjvai B; usw. Immerhin ist L auch hier eine ZwiUings-HS von B und bietet die Lesarten der HSS-Familie z, zu welcher B ge-

= > =

XXXII

Philostorgius

hrt (vgl. unsere Evagrius-Ausgabe S. VII ff);


181, 9
z

z.

B. 180, 10 is^iov z
z

Todi ovo

181, 10

ngjazo

185,

L 35 owela

L; usw.

Mit dieser Zwillings-HS von


Cair.

B mu man

eine zweite, nicht weniger

Codex Cairensis 86 (frher 1002 Cair.) der Patriarchatsbibliothek zu Kairo, chart., s. XIII. Dr. P. van den Ven, Docent an der Universitt Lwen, hat diese HS photographiert und demnchst eine tiefgrndige Studie ber diesen ist in der Lage Es ist mir eine angenehme interessanten Codex zu verffentHchen. Pflicht, hier diesem Gelehrten meinen aufrichtigsten Dank dafr auszusprechen, da er auf einer Forschungsreise weder Zeit noch Mhe
interessante zusammenstellen: den
,

scheute,

um

mir eine Reproduction der

HS

zu beschaffen.

Der Codex Cair. bietet in einem Bande, an dem mehrere Schreiber gemeinsam gearbeitet haben, folgende Serie von Texten: 1. zwei oder drei ziemlich kurze Stcke, von denen das erste ein Excerpt (Cod. 125)
aus der Bibliothek des Photius
ist,

mit

der berschrift:
die

rov aytoi,

xaxov
lXov;

<f)Cor'iov

ax r^O avrov JcgaYuaxelao T7jO JtijQa<jpof/iv7] fivQLO-

2.

die
L.

KG

des Sozomenus;
S, XI);
4.

3.

Ausgabe von
essante

Parmentier

die

KG Theodorets KG des Socrates;

(vgl.
5.

die

die

KG

des Evagrius (bis III 32).

Auerdem stehen an den Blattrndern interAnmerkungen, von denen die eine (s. unten IV 3*^), vielleicht
citiert.

von Photius herrhrend, Philostorgius selbst Genau so wie L gibt auch Cair. fr berlieferung z, wie es Dr. P. van den Ven

die

KG

des Evagrius die

constatiert hat.

Fr den

Sozomenus

bietet er einen

dem Baroccianus

142 aufs engste verwandten

Text \ jedoch ohne von ihm abzustammen. Wir werden hierdurch zu der Vermutung gefhrt, da die gemeinsame Quelle fr den Baroccianus 142, L und Cair. in einer HS oder einer

HSS-Sammlung zu sehen

welche wahrscheinlich die drei ParallelKirchenhistoriker, oder doch wenigstens Sozomenus, und sodann Evagrius, Phot. und die Excerpte aus Theodorus Lector bot. Diese HSS mssen, wie die des Sozomenus, deren sich Nicetas bediente (s. unten IV),
ist,

des Photius versehen gewesen sein und gehrten wohl zu den Textsammlungen, welche der Patriarch hinterlassen hatte. Auf jeden Fall ist der Baroccianus 142, wie wir sehen werden, durch die Hnde des Nicephorus Callistus gegangen; wei man doch (s. Migne PG 145 Sp. 609 C), da dieser Gelehrte den grten Teil seines geschichtlichen Stoffes aus der Bibliothek der Hagia Sophia zu

mit Marginalnoten

Konstantinopel schpfte.
1)

nicht von der

Der Sozomenus-Text des Baroccianus 142 war, wie man sich erinnern wird, Hand des B geschrieben; vgl. oben S. XVIIIf.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XXXIII
fol-

Eine Zusammenfassung der bisherigen Eesultate gebe ich mit

gendem Stemma:

Cair

Nie.

Langbain.

Valesius

Nicephorus

Callistus.

Boor hat frher einmal (Byz. Zeitschr. V, 1896, S. 16 fF) die Vermutung ausgesprochen, Nicephorus Callistus (= Nie.) sei nicht der Autor der umfangreichen Kirchengeschichts-Compilation, die unter
C. de

Nie.

seinem

Namen

auf uns

gekommen
ein

ist,

habe sich
schreiben.

darauf beschrnkt,

Werk

sondern seine ganze Ttigkeit des X. Jahrhunderts abzu-

L. Parmentier und ich (De la place de Nicephore dans la tradition manuscrite d'Evagrius, Revue de Callistos Xanthop, rinstruction publique en Belgique, Bd. 40, 1897, S. 161 ff) eben die HS entdeckt haben, welche Nie. fr die KG des Evagrius benutzte und

Nachdem

als B (vgl. auch L. Parmentier, Theodoret Hypothese schon mehr als erschttert, und KG, S. XLIIfF), war diese ich werde an andrer Stelle noch Gelegenheit haben, im einzelnen zu beweisen, da sie rckhaltslos aufgegeben werden mu.

die keine andere sein

kann

Was nun
(a. a.

Philostorgius

im besonderen

anlangt, so hat schon Jeep


ff)

0. S. 13ff u. Jahrbcher fr class. Philo!., Suppl.-Bd. 14, 98

be-

da Nie. von ihm nur das kannte, was im Phot. steht. Es wrde ebenso leicht wie berflssig sein, zu den von Jeep beigebrachten Beweisen noch eine Menge anderer, nicht weniger berzeugender hinzuzufgen. Ja, ich kann sogar beweisen, da Nie. den Text des Phot.,
wiesen,

XXXIV
ebenso
wie

Philostorgius

den Evagrius-Text, nirgends anders gefunden hat

als in

selbst.

Man
welche in

findet nmlich bei Nie. nicht

nur Spuren der groen Lcke,


trennt (vgl. Jeep,

das Ende des X. Buches


2
S. 14),

vom XL Buche

XII. Buche wieder. Man vergleiche mit dem Text meiner Ausgabe, unten S. 144, 9 14, die entsprechende Stelle des Nie. bei Migne PG 146, 1044 D Iff C'ArTaXog h vjto Jraq '^fiarog Jtgore&i'Tog ysyovmq 'Ovcoqiov, rovg ovo rcv axrvXcov fiovovg dtpaiQelxL, xal elg Aljcaga rrjv vtjov cpvyasverai), und man wird zugeben mssen, da Nie. wahrscheinlich nur den lckenhaften Text von B kennt. Wie sollte es sich sonst erklren, da er gerade all die Teile

3b Auslassungen im
F. II

TU, N.

sondern auch eine

der allermarkantesten

ausgelassen hat, die der Schreiber von B nicht hat knnen und deshalb durch eine Lcke ersetzt hat? berdies liefert uns Nie. an keiner Stelle, wo der Text von B irgendwelche Mngel aufweist, eine bessere Lesart. Das schliet nicht
des
Berichtes
lesen

aus, da die Kenntnis des Griechischen, wie sie ein schriftstellernder

Byzantiner haben konnte


zuhelfen (vgl.

i,

ihm

gestattete,

der Unzulnglichkeit der


37, 6, 14 u. 16;

handschriftlichen berlieferung hier und da durch eine Conjeetur nachz.

B. unten App. zu 32, 15;


u. 24;

36, 10;

39,

10, 12 u. 16; 42, 7

98, 1,

2, 8 u. 18; 99, 11; 124, 10 u. 14).

Diese

manche nach ihm Bochart oder Holstenius den Sinn gekommen sind, erweisen sich brigens mehrfach als berflssig (vgl. z. B. unten App. zu 39, 7; 41, 29; 98, 3). An vielen Stellen wiederum hat Nie. die verdchtige oder verderbte Lesart in B getreulich abgesehrieben (ich citiere den Text des Nie. nach einer photographischen Wiedergabe der einzigen HS, des Vindobon. histor. gr. 8 W; vgl. L. Parmentier, Theodoret KG S. XVI f): z. B. unten 20, 6 oxro) xal elxozS erst B xara ro elxoorov oyoov (nml. hog) Nie. bei Migne PG 146 Sp. 20 C 7. App. zu 25, 8/9 sieht man, da Nie. die schlechte Lesart von B svsovvtcov vor Augen hat; er ergnzt ganz verstndig roTg XXog ly^ovOt o^rjg.
Correcturen, von denen gar
in

von neuem

36, 15

Jt8QixB[i6[itvoo xal

B Nie. 301 A 7. den Nie. dazu, ein jcagsX(pavxag (sie. cod. W) 301 D 9 zu erfinden; dank dem Zeugnis des Constantin Porphyrogennetos (s. unten S. LXXXI) wissen wir aber, da der Fehler von B nicht in ltere Zeit zurckgeht und da Nie. mit
vjtBQ y7]v

= Nie.

300 AB.

jioimv
38, 33

= Nie.
B

297

xar' Ixoo

7 f

37, 26

40, 4 fhrt der Fehler xaQsltcpavxa in

1) ber die Correcturen des Nicephorus im Text von Evagrius KG, de l'Instruction publique en Belgique, a. a. 0., besonders S. 166.

s.

Revue

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XXXV

seiner Verbesserung sicher einen falschen


40, 21 f sind die beiden fr

Weg

eingeschlagen hat.

charakteristischen Lesarten rrjv JcoixiXlav

und vipr^Xoxarovo, die schon von Valesius verdchtigt waren und nun auf Grund des eben angefhrten Zeugnisses des Porphyrogennetos wohl auszuscheiden sind, von Nie. 304 B 5 f ganz getreulich abgeschrieben. Nie. 476 D 5. 81, 11 ist cocptXsiav von 81, 8 iv airiai B B in afpaXsLav corrigiert, und diese letztere Lesart, die vielleicht von 109, 5 bemerke einer spteren Revision zeugt, gibt Nie. 476 D 10 wieder. ich, da Nie. die sehr verdchtige Lesart von B yXaUpov hat; ebenso ist's 119, 28, wo Nie. die noch verdchtigere Lesart von B Osocogov gelesen Nie. 876 B 12. zu haben scheint (s. Nie. a. a. 0.). 129, 16 jtaQa B Nie. 925 A 1. 137,21 xazaXaf/avovcia 135,21 ^vvai B

= Nie.
B
2.

944

(sie

cod.

W)
C
9:

1048

13.

138, 3

vax&tvrt

138, 2 da = Nie. 944 B


3.

rrjv Qcofir/v

= Nie.

145, 18

(s.

App.)

Nie. schreibt 1048

fi^trjg (sie) Jtagarjfiov.

1048

2.

xai -/ag cov sxslvog JiaQssixvv ovdhv rjv xo146, 5

xaza

rrjo

ovgo agxxov

= Nie.
lie
(s.

146, 29 oirooXjv B, offenbar, weil seine Vorlage die

Endung
unten
S.

am

Schlu des Wortes sehr wenig hervortreten


Nie. 1049

149. 4 jragaxi&?]Oiv B jtagsxl&n Nie. 1076 Dl.


xTjyovo

XXXIX);

4 sehreibt:

riveg xcv OLXooXmv usw.


149, 17 ajioxga-

B und

Nie. 1077
Stellen,

4.

An

anderen
z.

verrt er seine Unfhigkeit,

Auslassung,
(fehlerhaft)

>

wo Nie. aus der Lesart in B nicht klug wurde, dem abzuhelfen, durch eine charakteristische 81,4 xdi B. unten 25,3 aurot; >> Nie. 120 B 8. Nie. 476 C 13. 134, 14 machten die Worte xmv

aoiXecov

dem

Nie.

Schwierigkeit,
. .

deshalb
.

bergeht er die Worte

924

9f:

aXX' ovi xig xovxcov

/jyaJia.

Auch das kommt zuweilen


schreibt Nie. 300

vor, da Nie. einen Fehler bei


z.

un-

geschickt durch eine Conjectur vertuscht,

B. unten 38, 14/15


r/f]

(s.

App.)

7:

v(p' iqv

xo gel&^gov xaxXayov

xijv ijtl

xo

vco (pogav ta^fievov vjiioxvxai.

MignePG65
ai

vgl. Nie. 353 AB: Sp. 502 Anm. 74. 50, 16 f s. usv ovv 'JovXiai "AXjieig xag FaXXiag xcv TxaXicv (sie. cod. W) diogiC,ovoiv. 148, 2 fhrt der Fehler vst^gxsv in B bei Nie. 925 C 1

44, 8

App. App. u.
s.

u, vgl.

Valesius bei

zu der Correctur:
In

jctgitiox7]xti.
ist

keinem Falle, und das

das AVesentche

bietet Nie.

eine

Lesart, in der wir eine ltere Textgestalt als die

Ich brauche hier

von B finden knnten. nicht noch weiter darauf einzugehen, denn ich werde

spter beweisen, da Nie. nicht nur seine Evagrius-Absehrift, sondern

auch die des Sozoraenus dem jetzigen Baroecianus 142 verdankt. Unter diesen Umstnden wrde die Behauptung, Nie. sei bei Phot. unabhngig

XXXVI

Philostorgius

von dieser HS, schon a priori unwahrscheinlich sein. Nur darauf mchte ich noch aufmerksam machen, da Nie. B natrKch vor der oben Ein S. XIX f behandelten Bltterumstellung in Hnden gehabt hat. ausdrcklicher Beweis dafr ist, da unten 149, 23 Nie. (1077 C 5) das Wort XiiQa hat, das auf der letzten Seite des Phot. in der nach der Umstellung angefertigten Abschrift ausgelassen ist. Wenn ich Lesarten des Nie. dennoch unten im App. erwhnt habe, so habe ich sie entweder ledigHch als Conjecturen mitgeteilt, oder an solchen Stellen, wo der heutige Zustand von B einen Zweifel ber den
ursprnglichen Text der
es

HS

bestehen lassen konnte;

endlich erschien

mir gelegentlich auch deshalb ntzlich, um darauf hinzuweisen, da Nie, der ein sehr feines griechisches Sprachgefhl besa, an dem Text von B keinen Ansto genommen hat. brigens habe ich denen zuliebe, welchen etwas daran liegt, den Text des byzantinischen Schriftstellers in iedem einzelnen Falle bersehen zu knnen, unten auf jeder Seite die Stellen angefhrt, wo Nie. den Phot. ausschreibt, abgesehen von ein oder zwei vllig belanglosen Excerpten (z. B. unten 6, 19 ff Nie. 60 B 1). Nie. bei Migne PG 146 Sp. 13 A, und unten 9, 4 ff

y)

Wert

der UberKeferung.

Alle unsere Abschriften des Phot.

stammen von B

ab.

sind nur L, sowie einige Auszge, die in einer wenig bekannten


pilation des Constantin
(S.

Ausgenommen Com-

Porphyrogennetos erhalten sind und uns weiter LXXXl) noch beschftigen werden. Aber diese Ausnahmen bieten uns nur zwei oder drei Seiten unserer Epitome. Zu unbedeutend um hier besprochen zu werden, ist der drftige Auszug des Psellus, wiedergegeben unten S. 113. Auch A. Mayer (Byz. Zeitschrift XX, 1911, S. 83 f) will aus diesem Excerpt nicht mehr erkennen als eine gewisse Mgunten
,

da Psellus etwas anderes als die Epitome gekannt habe. wir also auf den Text von B allein angewiesen, so ist es unerllich, seinen Wert ganz genau festzustellen. Oben S. XVHI haben wir gesehen, da die Abschrift des Phot. in B ursprnglich unmittelbar hinter der KG des Evagrius stand. Letztere wird uns bei unserer L'ntersuchung groe Dienste leisten. Denn aller Wahrscheinlichkeit nach geht auch sie direct auf denselben Archetypus zurck, aus dem
lichkeit,

Sind

seinen Phot.-Text

genommen

hat.

wir oben S. XX f gesehen haben, in einem so schlechten Zustand, da B oft darauf verzichten mute, ihren Text abzuschreiben, und sich darauf beschrnkt sah, fr die Stellen, die er nicht zu entziffern vermochte, entsprechende Lcken freizulassen.
Diese Vorlage

war

erstens, wie

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XXXVII
^

bietet analoge

Lcken

in seiner Abschrift des Eragrius


2.

und

selbst der

Sodann haben der Excerpte aus der Tripartita des Theodorus Lector wir, bei der Untersuchung des Wertes von B fr den Text des Evagrius.
festgestellt
grius),
S. VI unserer Ausgabe der KG des Evadadurch Confusionen entstanden sind da bestimmte Abkrzungen falsch gedeutet wurden; z. B. findet man xal B fand also statt cog, JtQ\ statt jtaQct, -rat statt -xeq und umgekehrt. in seiner Vorlage beim Text des Evagrius ziemlich schwer zu unterscheidende Abkrzungen vor. Vielleicht hatte sie der Copist zu wenig deutlich geschrieben: vielleicht waren sie auch infolge der zerstrenden
(a. a.

0. S. 164

ff u.

da recht hufig in

Einwirkung der Zeit nicht mehr hinreichend klar. Es scheint so, als ob es beim Text des Phot. mitunter genau so gewesen wre. Namentlich begegnet man hier in B dem xai statt cog unten 32, 15 und 81, 4 (s. auch

vor Corr. 46, 20); ebenso dem jcaQo. statt nsQt 39, 12; 124, 10; 130,10; (s. auch App. zu 58,6 und Wortregister jtaQazi-tjfii); auch umdie Verwechselung ist gekehrt findet sich JtsQi statt jcaga 106, 19;
137, 1

aller

Wahrscheinlichkeit nach daher gekommen, da die Vorlage jiag


jrsQL

und

unter der

Form ganz

hnlicher Abkrzungen bot.

einmal gebraucht
der von
jreQi,

selber die Abbreviatur fr

Mehr als xaga flschhch statt

wie ich es im App. unten 62, 3; 64, 25; 68, 6; 70, 11; 127, 19; 134, 6 u. 23 angegeben habe. Es kommt sogar vor, da B seine Leser ber seine eigene Abkrzung im unklaren lt, gleich-

ob er unschlssig gewesen wre, sich fr das eine oder das andere zu entscheiden (vgl. z. B. unten App. zu 47, 21). An anderer Stelle wieder corrigiert er beim berlesen seine erste Auffassung der

sam

als

Vorlge

(z. B. unten 63, 3). Die sonderbare Ungeschicklichkeit, mit der er seine Vorlage wiedergibt, offenbart sich unter anderem in den Marginalnotizen auf fol. 247

(zu Phot.

unten

III 11),

wo man

liest:

jr{sQl)

gdxovzo,

Jt{eQl) fiovo-

xtQov

jc{aQa) (sie,

die Abbreviatur

von jcagal)

xaf/rjXoJtaQa^scoO,

jr{Ql) ab/ojtid-ri'x.oO

usw.

Daraus
gleichviel

folgt,
als

ob

da besonders an den Stellen, wo utaga und Jt^gi, Praepositionen oder als Praefixe, in B durch ihre

1) Vgl. z.B. J. Bidez u. L. Parmentier, De la place de Nicephore Callistos Xanthop. dans la tradition mauuscrite d'Evagrius, Revue Instr. Publ. en Belgique, Bd. 40 (1S97) S. 1C2. V^ir hatten hier S. 164 die Vermutung geuert, da die Unachtsamkeit des Schreibers von B gegen Ende der KG des Evagrius immer mehr zugenommen habe; aber in Wirklichkeit drfte auch die Entzifferung des Archetypus schwieriger geworden sein, vielleicht infolge des schadhaften Zustandes

seines Textes.
2)

Vgl. C. de Boor, Zeitschr. fr Kirchengeschichte VI

S.

4S.

XXXVIII

Philostorgiiis

ist.

Abkrzung wiedergegeben sind, die Autoritt der HS nicht sehr gro Deshalb habe ich immer in solchen Fllen geglaubt, durch den Druck :n(aQa) oder auch {jiaQo) im App. angeben zu mssen, da B die Abkrzung und nicht das ausgeschriebene Wort bietet.

An
46, 16;

fnf Stellen
48, 7;
85, 3).

schreibt

vjcb statt vJceQ (unten 6, 12;

39, 10;

Ein einziges Mal nur (73, 1) hat der Schreiber sein Versehen bemerkt und mit vollem Recht vjro in vjtsq verbessert. Um den Leser vllig von der Richtigkeit unserer Correctur vjtsQ an den hier in Betracht kommenden Stellen zu berzeugen, weise ich darauf hin, da bei B derselbe Fehler auch in der Abschrift des Evagrius oft vorkommt (vgl. z. B. App. zu S. 42, 28 u. 29; 62, 30; 84, 4;
101, 19;
115, 15;

188, 18;

201, 2 unserer Ausgabe).

Noch
von
lich

mu mit ihrer Form in der Vorlage den Schreiber ab und zu in Verlegenheit gebracht haben: nmxara (vgl. unten App. zu 50, 20; 127, 5; 137, 4 und App. zu Evaeine andre Prposition

grius 96,21; 141, 30; 208, 22).

Ebenso mssen
Confusionen in
zu 47, 15/16;
149, 17

die Prfixe

sjii-,

aTio-

und

vjio- der Vorlage zu


s.

Veranlassung gegeben haben:


119, 8; 132, 9
u.

z.

B.

unten App.
2.

98, 18;

12;

146, 1;

148,

Selbst

mu man, auch wenn man


ist,

die vorgeschlagene Correctur nicht

bedenken, da das Zeugnis der handschriftden Text nicht gegen jeden Verdacht sichert (vgl. Evagrius z. B. App. zu 52, 23; 59, 15; 69, 11; 136, 5 und 174, 5). An anderen Abkrzungen gebraucht B vornehmlich noch die, Avelche die Endsilben wie -ov^ -7jv, -cov, -oig, -ovg, -coq bezeichnen. Allem Anschein nach fand der Schreiber diese Abkrzungen bereits in seiner Vorlage verwendet; und manchmal haben ihn diese mehr oder minder klaren Abkrzungen in Verlegenheit oder gar auf Abwege gebracht. So liest man z. B. die Abbreviatur von -ovg statt der von 03g 35, 10 und 130, 20 (in solchen Fllen gebe ich im App. mit Hilfe einer Klammer an, da die Endsilbe in B durch eine Abkrzung bezeichnet ist); vgl. App. zu Evagrius 78,26; 124,13; 179, 23 usw. In dieser Weise mssen zweifellos, wenigstens zu einem groen Teile, auch die Fehler in den Casusendungen erklrt werden, mit denen B sowohl seine Phot.-Abschrift wie die des Evagrius verunziert: s. unten
lichen

anzunehmen geneigt

berlieferung

18, 4 und 19; 22, 1; 38, 24; 80, 7; 98, 2; 105,15; 108, 1; 109, 4. Der Dativ auf -cp hat eine Reihe von Fehlern entstehen lassen, z. B. unten 71, 26; 77, 5; 78, 18. Unter anderem mu avr vermittelst einer Abkrzung geschrieben gewesen sein; zahlreich sind jedenfalls die Stellen, an denen man es wieder einsetzen mu, obwohl B die Abkrzung fr avzov bietet (so unten 37, 16; 46, 21; 49, 13;
8, 3;

Einleitung.

11.

Die erhaltenen Fragmente

XXXIX

59, 3; 104, 5 usw.).

Die Autoritt von


Stellen
(z.

wiegt also in Fllen wie 25,3

recht

wenig.

An andern
auch avrJv

steht statt

avzm

in

avvo

(z.

B.

36, 10) oder

B. 37, 6)

oder auch die Abkrzung fr

avTO}V
einen

(z.

B. 4, 11; 33, 20 usw.).

war ferner in dem Archetypus das Schlu -i' durch kaum erkennbaren, bergeschriebenen horizontalen Strich angedeutet. Jedenfalls kommt es hutig vor, da wir dies r ergnzen mssen (z. B. unten 4S, 15/16; 115, 1). Gelegenthch hat es B selbst
Vielleicht

nachtrglich

eingefgt

(z.

B. unten 146, 14).

Umgekehrt hat
(z.

mit-

unter

ein

Schlu- !>,

das

wir streichen mssen


113, 2; 117,
9).

B. unten

115, 8
dieser

und

[cop statt a>]

65, 23;

Valesius

vermutete,

daher gekommen, da in der Vorlage ein i adscriptum gestanden habe.' Aber diese Erklrung pat in Wirklichkeit nur auf den einen Fall, bei dem sie Valesius vorgeschlagen
letztere Fehler {cov statt co) sei

hat (nmlich auf 71, 26).


AVeiter
ersetzt

gelegenthch
in

die

Endung

-eg

durch ihre Ab-

krzung.
146, 29,

Es

mu damit schon

der Vorlage so gewesen sein, und

wie unten von airooXcveg schreibt. Namentlich sind es die Participien, bei denen Endabkrzungen zu Fehlern Veranlassung gegeben haben: og statt oi^ (21, 6; 23, 19; 141, 21) und statt cov {11, 10/11); vgl. noch 33, 14; 41, 26; 117, 10 usw. An einer Reihe von Stellen hat der Schreiber von B in seiner Ratlosigkeit eine ungengende Abkrzung verwendet (vgl. z. B. unten App. zu 25, 27; 66, 18; 139, 24). Daraus folgt, da man in solchen Fllen wie 127, 1 auf die Autoritt der HS nicht allzuviel geben darf. Bei Einzelheiten dieser Art haben wir es mit einem Schreiber zu tun,

mitunter war die Abkrzung zweifellos nahezu verwischt,

wo B OLZooXmv an

Stelle

der mehr darauf bedacht


als

w^ar, sklavisch

seine Vorlage wiederzugeben,

Jedenfalls finden wir manche Casusmischuugen, die einfach absurde Lesarten bieten (z. B. unten App. zu 54, 1/2; 108, 5 usw.). All die verschiedenen Fehlertypen, die wir

einen verstndlichen Text zu liefern.

soeben aufgezhlt geben, finden sich brigens zahlreich bei B in Evagrius wieder: vgl. z. B. unsere Ausgabe, App. zu 52, 15, 16 und 26; 53,
26;

54,21; 99, 9 und 16


d.

und (um auch

Beispiele

aus

dem Ende
215,
viel

des Textes zu haben,

h.

aus der Partie, welche der Abschrift des

Phot.

in

B am

nchsten stand)

App. zu 211,
Solche

13, 14, 17 u. 25;

20; 227,33; 228,22;


fter zur

239,28.

Beispiele

wrden noch

Erscheinung kommen, wenn wir den App. der KG des Evagrius mit allen Fehlern von B htten belasten wollen. Es ergibt sich daraus, da die Correcturen, die ich bei Wortendungen und gelegenthch bei Verbalendungen vorgenommen habe, wie

XL

Philostorgius

unten 67, 9 und 86, 11 oder auch 22, 8 und 44, 7 {-7]vai statt -jjaf vgl. auch 135, 21), durchaus angebracht waren. Hier \srde ein conservati;

veres V'erfahren schlechterdings unberechtigt sein.

hufige

Doch nun genug von Fehlern dieser Art! Nur noch einige recht Typen seien hervorgehoben: 1. Die Eigennamen Kcovxavxlvoq, Ecovoravtiog und andere derselben Ableitung waren offenbar durch mehrdeutige Abkrzungen wiedergegeben und haben so bald charakteristische Unsicherheiten
B. unten 49,
1),

(z.

bald sogar Fehler

(z.

B. unten 11, 1;
S. 291, Z.

29, 2;

30, 1)

hervorgerufen
2.

(s.

auch das Namenregister


resp. t

ff).

Endungen auf -lav, -tag und sodurch einen Doppelpunkt ber der Abkrzung wiedergegeben, der leicht unbemerkt bleiben konnte und
In den Abkrzungen fr die
i

gar -Eiav, -iag war das


oft

auch

genug

in

ausgelassen worden

ist.

Auf

diese Feststellung

sind wir bei unserer Untersuchung des Evagrius-Textes (vgl. den oben

S.XXXVII
unten)

citierten Artikel der

Revue
ich

del'Instr.

publ.enBelg.Bd.40,S.165

gefhrt worden,

und

mu

hier die Tatsache noch einmal

wieder erwhnen in Anbetracht solcher Flle wie 4, 8, wo der Fehler von B (jiXaxla statt Jilaxidiad) durch eine ganz hnliche GepflogenIch glaube sogar, da das Vorhandensein analoger Schreibungen im Archetypus dazu beigetragen haben wird, in B unten 133, 10 eine Corruptel statt aiXaiag herheit in seiner Vorlage zu erklren sein wird.

vorzurufen, ja sogar auch unten 116, 19 die Lesart aiO^inv rs


statt

(sie)

ald^LOTtiv
16).

re

(vgl.

den umgekehrten Fall jcovrico

statt

jtovxco

unten 105,
3.

Das o) mu zuweilen in der Vorlage einem a zum Verwechseln hnlich gewesen sein, wie es auch in B selbst fters vorkommt. BeDiese zeichnend ist in dieser Beziehung das Schwanken unten 57, 3. Tatsache war besonders wegen solcher Stellen wie unten 120, 8 hervorzuheben.
4.

In den Consonantengruppen

der Vorlage von


die

^, Ot, 6x ox recht wenig deutlich gewesen sein.


,

mu

das

a in
i
'

Daher rhren

eine Correctur erfordernden Fehler unten 11,8; 24, 8; 146, 27 (umgekehrt 116, IS); vgl. auch unten 67, 8; Jtx ist von B flschlich als sc gelesen unten 143, 8. Analoge Fehler gibt es manchmal in dem Evagrius-Texte (z. B. 132, 33 223, 1). An Wortverwechselungen finde ich 48, 5 l^agtxeiv statt 5. e^aQxteiv, Avodurch der umgekehrte Fehler unten 127, 22, den schon Bochart vermutete, wahrscheinlicher Avird. B hat s statt rj 47, 17

und

118, 20.

Einleitung. ^o

II.

Die erhaltenen Fragmente

XLI
1?),

6.

Umstelluug von Worten finden wir unten 4S, 17 (und 75,

mitunter corrigiert z.B. 117,9; vgl. App. zu Evagrius 168,32; 7; 204, 27; 205, 9; 212, 6 und sehr oft.
7.

201,

Ausfall des Prfixes zeigt sich bei verschiedenen Verben:


7,

z.

B.

unten

2;

?114, 5;

120, 21;

vgl.

App. zu Evagrius

S3, 15; 124, 14;

199, 6; 233, 9 usw.

Auslassung der Partikel 6s bemerkt man unten 45, 1; 57, 12; 90, 4 usw.; vgl. App. zu Evagrius 46,24; 102, 11; 109,2; 119, 25; 180, 29. 9. Ein Auslassen von Worten und Wortgruppen findet sich im App.
8.

zu Evagrius 74, 7; 154, 6; 199, 3; 200, 29; 229, 33 uud sehr oft, wodurch die Hypothese einer Lcke in Phot. unten 34, 8; 38, 15; 149, 17 und an hnlichen Stellen um so wahrscheinlicher wird (vgl. unten
67, 10
10.
z.

eine

am Rande

corrigierte Auslassung).

Auch

fehlerhafte

Wiederholung von Silben

tritt

uns entgegen:
analoge Fehler.

B. von -To unten 105, 32; 98, S; bei Evagrius bietet

Die Orthographie

ist

meistens zuverlssig, ohne ganz


qq, o statt

frei

zu sein

von den
CO,

allerverbreitetsten Fehlern, wie lotacismen, Etacismen, o statt


[L

statt 7.x,

statt ,a, q statt

und umgekehrt.

richtig,

Die Spirituszeichen und die Accente sind zwar im allgemeinen haben aber doch auch zu Fehlern Veranlassung gegeben. Ich konnte keinesfalls daran denken, in dieser Beziehung der OrthoSelbst im App. habe ich graphie von B sklavisch zu folgen. nur einige wenige Fehler angefhrt, bald als Specimina, bald weil
sie

ein gewisses Interesse darboten, wie unten 142, 19 avasiov flsch-

Immerhin in einem Wort statt av uS,lov (vgl. 5, 4; 7, 4 usw.). habe ich selbstverstndlich die Orthographie meiner einzigen HS soweit als irgend mglich beibehalten.
lich

B
auf,

weist
die

eine

erst

gewisse Anzahl gelegentlich wichtiger Correcturen nachtrglich in die Abschrift hineingebracht sind.

Einige Beispiele davon haben wir schon kennen gelernt. Diese Cord. h. recturen sind in die ltesten Abschriften von B bergegangen Marcianus M. Nach der Ansicht in den Text des Nie. und in den
,

Th.

AUens stammen sie fast alle von der ersten Hand (= B). Xur an den ganz wenigen Stellen, wo darber ein Zweifel bleiben knnte,

W.

habe ich die Correctur mit dem Zeichen

B^

vermerkt.

Bc

Fast berall scheinen diese Correcturen von einer aufmerksamen GeVergleichung der Abschrift mit ihrer Vorlage herzurhren.
Philostorgius.

XLII

PMlostorgius

sodass wii die Lesart legentKch ist freilich zu Unrecht corrigiert Tor Corr. vorziehen mssen, wie unten 49, 7; 57, 3; 81, 11; 110, 1; 118, 15. Aber, wie beim Evagrius, ist auch hier in der Mehrzahl der
,

Flle

die Lesart

nach Corr. die richtige

(vgl. z.

B. unten 18, 11; 21,

G; 36, 5; 43, 12; 45, 20; 48, 20; 60, 13; 67, 10; 100, 12; 109,6;

auch 141, 19 einen der interessantesten Flle). Was speciell die Wortstellung anbelangt, so folge ich stets der Lesart nach Denn beim Text des Evagrius ist es regelmig diese Lesart, Corr. die auch die brige handschriftliche berlieferung fr sich hat (z. B.
115, 24;
s.

112,3;

App. zu 65, 17;

78, 14;

182, 24 usw.).

Wir

besitzen

also

in

eine nicht
Sie rhrt

immer

sehr geschickte,

aber

meistens getreue Abschrift ^

von einem Archetypus

her, der,

wie es scheint, unter anderem die KG des Evagrius in der berlieferung z (s. oben S. XXXlff) und den Phot. enthielt. Ohne gerade viel Fehler zu bieten, mu dieser Archetypus doch durch seinen schlechten

Zustand zu ernsten Leseschwierigkeiten Veranlassung gegeben haben. Glcklicherweise hat sich B seiner Aufgabe mit einem solchen Bestreben nach Genauigkeit entledigt, da wir dank der durch die handschriftliche berlieferung des Evagrius gebotenen Controllmglichkeit in den Stand gesetzt sind, genau die verschiedenen Fehlerkategorien festzustellen, welche sich in den Text von Phot. haben einschleichen knnen. Diese verschiedenen, oben aufgezhlten Fehlertypen erklren und rechtfertigen die Freiheiten, die ich mir B gegenber erlaubt habe. Im brigen gilt es, vorsichtig zu verfahren und jedenfalls mit grerer Behutsamkeit,

und die Forscher nach ihm im ganzen gezeigt haben. Mit Unrecht will Valesius an so und so viel Stellen Fehler corrials sie Valesius
(s.

z. B. unten 62, 26 und 127, 7 585 Anm. 42), wo er 6[xoiovLov statt des berlieferten ofioovoiov ganz mit Unrecht (s. Wortregister ofioovoioo) einsetzen mchte. Es htte meinen App. ganz nutzlos er-

gieren,

die

einfach keine Fehler sind,

Migne

PG

65 Sp. 522 f Anm. 17

u.

weitert, htte ich all diese vermeintlichen

Verbesserungen buchen wollen.

Auch

in gewisse syntaktische Seltsamkeiten, wie augenscheinliche

Inconsequenzen im Gebrauch der Tempora bei coordinierten Participien (z. B. unten 50, 10 ff slorjyovfitpov xal vjcEQf/axeoaf/si^ov und 86, 17
. .
.

Sehen wir von den verschiedenen oben erwhnten Fehlerkategorien ab, B eine getreue Wiedergabe der berlieferung z der KG des Evagrius dar. Ich wage nicht zu entscheiden, ob man in der Schreibung ^f^/aov statt 2:iQfj.iov (s. Namenregister), -welche allein B im Evagrius bietet (S. 208, 18 uuserer Ausgabe), eine nderung zu sehen hat, die schon dem Archetypus von B zuzuschreiben ist. Man findet ^[q^lov bei Photius Biblioth. S. 27a, 37 (Bekker).
1)

so stellt

Einleitung. "o

IL Die erhaltenen Fragmente

XLIII

iofisvov xal

dvaariXXovTa),

mu man

sich finden,

obwohl

sie

uns

Denn Philostorgius verwertete sehr kundig stutzig machen knnten. imd mitunter direct raffiniert die Hilfsmittel, welche die Tempora, nicht nur beim Participium (vgl. z. B. den Gebrauch des Futurums unten 93, 4 u. 12), sondern auch beim Infinitiv und Optativ, ihm zur Verfgung stellten, und man knnte in derartigen Stellen wertvolle Spuren
seiner Grcitt erblicken.

nahe lag, der Versuchung zu kunstreichen Conjecturen nachzugeben, hielt ich es fr klger, mich Unten 11, 5f z. B. habe ich mich darauf beihrer zu enthalten.
In so und so vielen Fllen,
es

wo

schrnkt,

die Conjectur avv' sfiov

habe
0{>ai

nicht

vorgeschlagen,
(vgl.

zu schreiben

Sl,

an die Hand zu geben, aber ich 6 in 6t] zu ndern oder gar aytos3 u. 107, 11): es erschien mir gefhrhch,
die
vielleicht

diese

Apostrophe anzutasten,
(vgl.
z.

Wendungen

der Vulgr-

sprache wiedergibt
z.

B. unten 84, 24

ff;

zu el dx^7jOeod^aL vgl.

B. den Infinitiv Futuri nach OJtovd^siv unten 141, 8 u. nach ov-

Anhang VI, unten 185, 21). Unter diesen Umstnden knnte man die Frage aufwerfen, ob es nicht eine Inconsequenz sei, unten 145, 2 die Conjectur des Valesius jtXsov in den Text aufzunehmen. Wohl habe ich, veranlat durch die Farallelstelle bei Orosius VII 42, 1014, mich lange bemht, mit der Lesart jiXoqy etwas anzufangen; aber schHelich mute ich darauf verIn der Umgebung dieser Stelle ist der Archetypus von B zichten.
Xoficu

mehrfach nicht zu entziffern gewesen, und auch hier verrt B seine Verlegenheit durch Schwanken. Ich habe brigens Grund anzunehmen, da JtXtov in der Vorlage oft durch eine Abkrzung wiedergegeben war. Wie dem auch sei, es war mir unmglich, an dieser Stelle die tastend-unsichere Lesart von B in den Text zu setzen. Ich gestehe freihch ein, da die Stelle wenig befriedigend bleibt. Da B bisher von niemand systematisch ausgebeutet war, man sicli vielmehr immer mit unzureichenden Copien oder Cllationen begngt hatte, so ist es selbstverstndlich, da mir diese HS an einer Menge

von Stellen Verbesserungen, ja sogar Vervollstndigungen des Textes Ein BHck in den App. wird das zeigen. Denn dort gestattet hat. habe ich mit dem Zeichen ed. alle Lesarten des herkmmlichen
Phot.-Textes angefhrt, die

durch bessere habe ersetzen mssen. Nur da war dieser Hinweis berflssig, wo die Erwhnung einer Variante oder einer Conjectur die Annahme einer unbeabsichtigten nderung
ich
ausschliet.

Die Abweichungen von

sind

im App. smthch angefhrt.

Nur

gewisse belanglose Spiritus- und Accentfehler und,

wie schon oben

D*

XLIV
(S.

Philostorgius

XX) gesagt,

die

unwichtigsten unter den Randnotizen glaubte ich

bergehen zu drfen.
e silentio schlieen.

Man kann

also

auf den Text von

B immer

2.

Die Artemii Passio des Johannes von Rhodus.


A.

Quellen der Artemii Passio.

Unmittelbar nach Phot. ist die wichtigste Quelle fr unsere Fragmente die Passio des Mrtyrers Artemius, deren griechischer Text zum
erstenmal verffentlicht wurde von A. Mai, Spicilegium

Romanum

IV,

340
Art.P.

ff,

856

ff

dann nachgedruckt wurde in den Acta Sanctorum, Octobr. VIII, und bei Migne PG 96 Sp. 1251 ff (= Art. P.). Wie der genaue

angibt, ist dieser hagiographische Bericht (s. unten 151, 59) einem gewissen Johannes von Rhodus verfat, einem schriftOb sein Werk stellernden- Mnch, von dem wir sonst nichts wissen. jnger ist als Romanus der Melodos, der in den, wie wir sehen werden, der Art. P. beigefgten Miracula erwhnt ist (Varia graeca sacra ed. A. Papadoj)Oulos-Kerameus S. 20, 5f): zu dieser Detailfrage kann ich vor weiteren Nachforschungen keine Stellung nehmen. Gewi aber hat diese Art. P. schon im X. Jahrhundert dem Symeon Metaphrastes
Titel

von

(s.

unten

S.

LXIlff) den Stoff zu einer seiner Bearbeitungen geliefert.

was hier zur Datierung unseres Schriftstckes besonders hervorgehoben werden mu. Johannes von Rhodus citiert den Philostorgius ausdrcklich an mehreren Stellen (unten 153, 22 ff u. 154, 4 ff). Er wei sehr wohl, da Philostorgius Eunomianer ist (vgl. ebd.); er vermeidet es also, den Irrtum zu wiederholen, den Photius (unten 2, If) und Suidas (unten 84, 11 fu. 113, 18) begehen, wenn sie Philostorgius einen Arianer nennen (vgl. unten S. C). Im Titel seines Werkes wird Philostorgius in allererster Linie unter den benutzten Schriftstellern aufgefhrt (unten 151, 7 f). Die bereinstimmungen zwischen den historischen Darlegungen des Hagiographen und den bestbezeugten Fragmenten des Philostorgius sind auch oft der Art (z. B. unten S. 16; 49 ff; 56 ff; 89 f), da, worauf schon Tillemont (Anm. 22 ber die Julianische Verfolgung ') hingewiesen
Das
ist alles,

hat, hufige und umfangreiche Entlehnungen aus Philostorgius ihm nicht bezweifelt werden knnen und auch, soviel ich wei,

bei

nie

Tillemont kannte die Art. P. nur aus einer lateinischen bersetzung und dem Titel der Art. P. in eben der HS entnommen hatte, nach der A. Mai im XIX. Jahrhundert den Text verentlichte.
1)

aus einer Notiz, die Allatius aus

Einleitung.

11.

Die ex'lialtenen Fragmente

XLV
angefhrten

bezweifelt

worden

sind.

Eine Nachprfung der

eben

Stellen gengt,

um

zu zeigen, da Johannes von Rhodus seine Kenntnis

der

KG
Von

des

Philostorgius

keinem

unserer

anderen Berichterstatter

verdankt.
einigen seltenen

und

leider recht uninteressanten

Ausnahme-

abgesehen, gibt Johannes von Rhodus sonst durchaus nicht an, woher er seine verschiedenen Mitteilungen geschpft hat. Es bleibt daher nns. berlassen, die Entlehnungen aus Philostorgius in der Art. P. abfllen

(Rom. Quartalschr. III, 1S89, S. 252 ff) die erkennbarsten und wichtigsten Philostorgius -Auszge aus ihrem hagiographischen Context herauszulsen. Aber eine solche Analyse mute natrlich sehr mutzugrenzen.
Batiffol
ist

Schon P.

hat es versucht, und es

ihm gelungen,

malich und unvollstndig bleiben, solange man noch nicht ber andere In dieser Beziehung Quellen unseres Hagiographen Bescheid wute.

mir geglckt, wichtige Documente heranzuziehen. Ich resmiere gewonnenen Resultate, indem ich die verschiedenen Elemente aufzhle, welche zusammen mit der KG des Philostorgius dem Johannes
ist

es

hier die

von Rhodus
geliefert

seine ganze hagiographische wie historische Gelehrsamkeit

haben:

In seiner Einleitung Altes Martyrium (Anhang 111). da er weist Johannes von Rhodus ziemlich deutlich darauf hin abgesehen fr die Erzhlung der letzten Taten seines Helden von einigen flchtigen Anspielungen bei den Historikern (unten 153, 10 ff und 20 ff; 155, 20 ff), nur ein altes vji6fiv?]f/a (unten 152, 3 ff) zur Verfgung gehabt habe, das unsorgfltig, eilig und augenscheinlich auch sehr wenig ausfhrlich geschrieben war (unten 152, 5ff und 153, 15f: SV oXiyaiq riol OvXXaaig) und dessen Autor nahezu ein Illiterat gewesen sein mu (unten 152, 711). Dieses ursprngliche, tatschlich kurze und schlecht redigierte vjtofiVfjfia finden wir in zwei Parisini C und D (s. unten S. LXVIII) wieder. Um mir die Mhe zu sparen, hier eine lange und complicierte Beweisfhrung vornehmen zu mssen, habe ich es fr zweckmig gehalten,
1.
,

diesen

kunstlosen Text

als

Anhang

III

abzudrucken.

An

der

Hand

der Verweise unten auf den Seiten dieses Anhanges kann man leicht erkennen, da dies vjt6!ivt]fia abschnittweise fast ganz in die Art. P.
eingereiht
sich

worden
f).

ist.

Selbst
in

der Titel des der Art. P.

alten
(vgl,

wie

eingerahmt
ein

dem

Martyriums findet unten 151, 5f mit

166, 3 f

und 16

umgekehrtes Abstammungsverhltnis, wonach in dem alten Martyrium ein Abri der Art. P. des Johannes von Rhodus zu

An

XLYI
sehen
tyrium,
nichts

Philostorgius

wre,

lt

sich

schlechterdings
111

nicht denken.
enthlt

Das

alte

MarIch

das ich im
hier

Anhang
in

wiedergebe,

nmlich absolut
stammt.

von dem, was

der Art. P. aus Philostorgius

von den Auszgen, deren Philostorgianische Herkunft feststeht unabhngig von jeder Hypothese ber die Beziehungen, in denen die beiden hagiographischen BeDas gnzliche Fehlen aller Philorichte zueinander stehen mgen. storgiana im alten Martyrium wrde unerklrlich sein, wenn dieses
spreche
selbstverstndlich nur
vji6fiV7]fia

aus

der Art. P.

abzuleiten

wre.

Denn wie

sollte

ein

Abkrzer auf den Gedanken gekommen sein, und vor allen Dingen, wie sollte er es haben fertig bringen knnen, aus einem Context, mit dem sie ganz untrennbar verbunden waren, die unerkennbarsten, farblosesten

und unanstigsten kleinen Stcke der von Johannes von Rhodus dem eunomianischen Schriftsteller entnommenen Entlehnungen auszumerzen? Der Autor dieses kunstlosen Textes mte ja dann einen
wahrhaft wunderbaren Instinkt besessen haben. Um nur ein paar Beispiele unter vielen anderen herauszugreifen, mache ich auf zwei in dieser Beziehung charakteristische Paralleltexte (unten S. S3 u. 167) aufmerksam. Hier (83, 25) stammen die Worte tJiajiuloviifvoQ ovofia aus Philostorgius, wie es der Verweis auf 101, 21 angibt (101, 21 ist die Entlehnung aus Philostorgius ganz sicher).

Im

alten

Martyrium (unten

S. 167)

fehlen

Art. P. 40 (Migne
'A(jrt^i,

PG

96 Sp. 1288
i)-vov

5)

nun gerade diese Worte. liest man: ndodt]ti ovv [loi,


//altOra

xal

:itQ008X&a)v

rolq

dsolq,

rm

Aafpvaiq)

airiag Anklage rov aifiarog xov sfiov asX^ov anolvm 0. auf Ermordung des Gallus mu auf Philostorgius zurckgehen (vgl. unten S. LV), gerade dies aber findet sich im alten Martyrium an der entsprechenden Stelle (unten 169, 1 f und 24 f ) nicht. Gewi bietet keine der beiden einzigen HSS des alten Martyriums, die ich entdeckt habe, weder C noch D, ganz genau das ursprngliche vjiofivrjfia, aber man kann der Unzulnglichkeit dieser HSS auf verschiedene Weise ergnzend nachhelfen. Zunchst enthlt das Synaxarium ecclesiae Constantinopolitanae (s. unten App. zu S. 166 ff untere Hlfte u. vgl. Varia graeca Sacra ed. A. Papadopoulos-Kerameus S. 76) einen Abri dieses vjT6fiv7]^ia, der mehrfach bei der Wiederherstellung des Textes Hilfe leistet. Auerdem habe ich dank der Liebenswrdigkeit
'AjtolXcovi, z6J {iol TQiTto&rjTcp xal jiavayaozcp &ecp, xal xrjq

Diese

von P. Peeters, der eine erstaunliche Kenntnis


besitzt,

all

der Quellen

zur

weniger interessante orientalischen Hagiographie Texte verfgen knnen, welche sich in den armenischen Synaxarien In Anbetracht der Wichtigkeit des Problems fr die Rebefinden.
ber
zAvei nicht

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XLVII

construction der

KG

des Philostorgius glaube ich eine lateinische ber-

setzung derselben aus der Feder des gelehrten BoUandisten hier mitteilen zu

mssen:
Israelis, ed.
p. 197.

Synaxarium Ter
stantinopol.
t. II,

Con-

Synaxarium Gregorii Dserents,


Constantinopol.
tobr. 19.

ed. 2

Octobr. 20.

1730, p. 129. Oc-

In diebus luliani apostatae imperatoris, exstitit sanctus Artemius;

Hodie passio sancti Artemii {armenisch stets Artemes). Annis apostatae


luliani,

(qui) patricii

munere dignatus fuerat

aConstanti[a]no

magno

imperatore,

proba canitie consenuerat, dux et augustalis multo tempore fuerat atque in fide pioque Dei amore nutritus fuerat et educatus.

Porro cum
qui
christianos

de luliano rege apostata audivisset

eum Antiochiam
venisse
et

in

urbem magnam
saevire,

torquebat

Antio-

in

christianos

illuc se contulit et

sanctus Artemius.

magna, sanctus Artemius ad regem se contuht.


chiae in urbe

Conspicatus autem inter cruciatus


sanctos martyres

Eugenium

et

Maet

carium presbyteros, audacter accessit ad regem eique contumeliose impietatem et perfidiam eins exprobravit. Qui furore percitus, velut canis rabidus, sauctum Artemium

audacter in

eum

invectus

est.

Quapropter rex
luti

ira percitus ve-

rabidus

canis,

eum tamdiu
iussit,

nudatum bubuhs
iussit,

nervis verberari

nervis
fessis

bubuHs caedi
lictoribus
alii

donec

donec

fessis

Hctoribus
acutis

alii

successerunt.

successerunt.

Et

stimulis

Deinde suspensum eius corpus ungulis acutis dilaniarunt;

(sanctum) pupugerunt, latera eius


dilaniaveruut,

postea in
ieiu-

eumque

in

carcerem
in
vi-

carcerem eum

coniecerunt,

coniecerunt.

numque
ei,

diebus XV^II rehquerunt.


se

Angelus autem Domini,


sione se ostendens

Angelus vero Domini,

ostendens

confirmavit

ei in carcere, illum cibavit,

eum.

corporis eius vulnera curavit,

omnia eumtormentorum eius que confirmans a

doloribus solabatur.

Verum lulianus sanctos martyres Eugenium et Macarium saevis tormentis


cruciavit

Verum
genium
terram
et

sanctos presbyteros Eu-

Macarium iussu lubani


expulerunt,
ubi

eosque

eiecit

in

apostatae valide cruciaverunt et in

terram

Augasion,

ibique

bona

Agasion

XLVIII

Philostorgius

confessione in Christo consummati sunt die XI salimi (mensis), octobris

bona confessione summati sunt.

in

Christo con-

XX. Sanctum vero Artemium coram tribunali constituerunt eumque interrogarunt


Ille

num

Christum negaret.
est.

Et post XVII dies sanctum Artemium eductum coram tribunali constituerunt, eumque urgebant ut
Christum negaret. lUe vero magna voce loquens Christo Deo benedicebat atque regi palam conviciabatur.

vero in regem conviciatus


(igitur)

Rex

mandatum

dedit

la-

tomis;

hi vero lapidem praegran-

dem

diffiderunt

sanctumque

illuc

coniecerunt.
prelo

Qui
batur
oculi

velut
et

in

constringe-

ex vehementi compressione Sanctus exsiluerunt. eius

Et post multos cruciatus, mandavit rex latomis ut lapidem praegrandem diffinderent, sanctumque Artemium illuc collocarent. Qui velut in prelo constringebatur et ex vehementi compressione ambo
eius oculi exsiluerunt, Ille vero psal-

autem orabat (bis) Yerbis:^Sustinendo sustinui Dominum [= vjtofiEvcov vjiefieiva top Kvqiov (Psal. 39, 2)] et respexit me. Et extemplo Caput beati (viri) gladio praeciderunt, die octobris XX.

mos canens dicebat: Sustinendo sustinui Dominum, et ille me exaudivit

(clamantem) ex angustia mea.

Deinde sancti caput praeciderunt. Et ante consummationem suam Deum rogavit sanctus Artemius ut
gratiam
daret

nomini ossibusque

suis ut qui sua intercessione

Deum

precarentur, salutem invenirent ab Omnibus doloribus, praesertim ab


herniis.

Diaconus autem quidam Aristus (nomine) assumptum corpus veneranduin sancti Artemii martyris
suavibus oleis
puris
linteis
et

unguentis inunxit,
in

quidam, diaconus, nomine, sancti Artemii asAristus sumptum corpus reverenter in sarcopbago inclusit atque Constan-

Et

homo

involvit,

plumbeo

tinopolim

misit;

ubi

in

ecclesia

sarcopbago posuit, atque Constantinopolim misit.


lllud

magna cum

sancti lobannis Praecursoris (illud) deposuerunt et ad hunc usque diem

pompa
dicitur

in ecclesia sancti lobannis

multa mirabiliaque signa sancti reliquiis efficiuntur.

Baptistae condiderunt, in loco qui


Oxia.

Et hactenus multa
prodigia
-

mirandaque
quiis

sancti

reli-

perficiuntur.

Die quodam, iuvenes aqui mente


pueriles ingressi in ecclesiam sancti,

multos herniosos circum sancti tu-

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fraffuiente o'

XLIX

mulum
runt
llico

Stratos viderunt, et coepe-

illos

illudere

atque irridere.
erant,

qui

prostrati

conva-

luerunt, qui vero illuserant, herniosi redierunt in domum suam. Deinde paenitentia ducti ad sepulchrum sancti adierunt atque

multis gemitibus
tis

et

suspiriis,

vo-

et

saerificiis

aegre

salutem

suam impetrarunt, ad laudem Christi


et sancti

martyris eins Artemii.

Hie diebus Constantini, ab eo fuerat honoratus duxque creatus erat; et bona canitie consenuerat,
eruditusque fuerat in fide
ortho-

doxa. Is sanctos martyresEugenium


et

Macarium presbyteros
et

in

tor-

mentis conspexerat
accessit

propter eos

ad Apostatam eique exEt eorum martyrium adeptus est sanctus Arprobravit malitiam eins.

temius et cousuromatus est die octobris

in saecula,

XIX. Christo autem gloria amen.

Ein flchtiger Vergleich gengt schon, um erkennen zu lassen, da Aufzeichnungen ein Aveniger knappes Resmee des alten Martyriums geben, als das griechische Synaxarium. Man findet hier neben anderen Details, die in der constantinopolitanischen Sammlung bergangen sind, die Wunder im Gefngnis des Artemius, die Presbyter Eugenius und Macarius und ein interessantes Zeugnis ber den Xamen ihres Verbannungsortes, die lange Dauer des Fastens, das Artemius auferlegt ist, usw. Man begegnet nun und um zu dieser Feststellung zu kommen, habe ich die Texte hier abgedruckt in keiner dieser beiden armenischen Aufzeichnungen auch nur der geringsten Spur irgend eines Excerptes aus Philostorgius.
diese beiden
-

Dagegen entdeckt man an mehreren Stellen der Art. P. ungeschickte Verknpfungen, die den verschiedenartigen Ursprung der einzelnen Elemente dieser Compilation enthllen. Ich beschrnke mich auf einige
Beispiele

L
a)

Philostorgius

Unten

S.

82 f erzhlt Jobannes von Eliodus (nach Philoscorgiusj


in Konstantinopel,

Julians Aufenthalt

dann

seine Abreise

und seineu

Marsch auf den Spuren Alexanders durch Kleinasien bis nach Issus. Danach schaltet er (nach dem alten Martyrium) die Erzhlung von
der Ankunft des Christenverfolgers in Antiochien ein. Allein zwischen den Stationen Issus und Antiochien bringt er ein Hin und Her complicierter

Mrsche Julians und setzt sich damit in Widerspruch zu der besten unserer Quellen (Ammian. Marcellin. XXH 9), nach der Juund von dort lian direct von den Toren Ciliciens nach Tarsus

Man kann hier also die interessante nach Antiochien gelangte. Beobachtung machen, da die unwahrscheinliche Marschroute, die Johannes von Ehodus angibt, bei ihm an der Stelle steht, wo er Sein Bestreben, von einem Gewhrsmann zum anderen berging. alten Martyrium eine Verbindung herzwischen Philostorgius und dem
zustellen,

hat

ihn

verraten lassen,

in die Arme getrieben und ihn so von dem einen zum anderen bersprang, ohne da er

der Phantasie

einen Fhrer zu haben, der seine Schritte sicher lenkte. b) Das Ende der Art. P. enthlt berflssige Wiederholungen, die
allein

schon den Compilationscharakter des Werkes enthllen wrden. Man findet dort zunchst (im 67) genau das Ende des von uns so genannten alten Martyriums, und dies Ende zeigt durchaus die bei

Auf den berfhrung der Reliquien des Artemius nach KonBericht von der ^^istantinopel folgt das Datum: ravta sjiQax&f] V 'Avnoxsiff rov eJiixXr]svTog jraQaazov, av&vjcarevovxog ^lovXiavov KaioaQoc, AovXyuxLOV xcd ttjv vjcqxov itjiovroq agx'p ^aXovTiov, sv tojtco Xqixov. xaXovfitvq) Aa(pvr], aoiXevovrog eg)' rjf/g Martyrium unter Julian stattgefunden hat, ist doch wahrDa das haftig nach den langen historischen Ausfhrungen, die Johannes von llhodus aus Philostorgius entnommen hatte, eine vllig mige Angabe. OfPensichtlich gibt der Hagiograph hier den charakteristischen Schlu des ursprnglichen vjiofivrjfia wieder. Sodann kehrt Johannes von Rhodus (in 68 70) zu Philostorgius zurck und erzhlt den
derartigen

Heiligenerzhlungen blichen Schluwendungen.

schmachvollen Tod des Apostata,

die

Wiederherstellung des Friedens

zur Zeit Jovians und schlielich den Triumph des orthodoxen Glaubens, der sich unter Valentinian auf einem sonst recht wenig bekannten Concil

von Lampsacus vollzogen habe.

Wer wrde dem

gegenber noch die

Ansicht fr mglich halten, wir htten hier in diesen beiden ineinander geschachtelten Schluabschnitten die ursprngliche Erzhlung, von der
das alte Martyrium nur eine Krzung wre?

Was

die Quellen

des alten Martyriums selbst anbelangt,

so

wird

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente


sie

LI

sich weiter

unten zeigen, da

aller "Wahrscheinlichkeit

nach von
bieten.

Philostorgius unabhngig sind und keinerlei Schwierigkeiten

(Anhang

11).

Zur

Ausgestaltung

Dialoge

zwischen

dem

Verfolger

und

der von ihm erfundenen den Mrtyrern hat Johannes

von Rhodus, wie mir scheint, neben Philostorgius und dem alten Martyrium noch irgendeine Sammlung christlicher Apologetik nach der Art der Gsooofpla des Aristokritos benutzt, und diese Sammlung mu den literarischen Producten ganz hnlich gewesen sein, von denen ich unlngst Spuren in einer Passio der h. Katharina von Alexandrien aufgefunden habe (s. Byzant. Zeitschr. XI, 3S8 304). Teils um dem Leser das
'

ganze Urteilsmaterial vor Augen zu fhren, teils weil sich vielleicht auch in dieser Partie der Art. P. Stckchen aus der KGr des Philostorgius finden knnten, habe ich im Anhang 11 alle die Abschnitte, die

Entlehnungen aus dieser zweiten, apologetischen, Quelle enthalten, hintereinander abgedruckt. 'S^
3. Die in der Art. P. enthaltenen, groenteils ungenauen Angaben ber Eusebius Socrates und Theodoret (unten 153, 20 ff) mu man meines Erachtens zurckfhren auf irgendein Resmee einer jener Kirchengeschichts-Compilationen, deren es, wie L. Parmentier annehmen zu drfen glaubt, auer der Historia tripartita des Theodorus Lector noch manche gegeben hat. Aus der gleichen Quelle mgen noch verschiedene andere Angaben stammen, wie der Anfang des
,

historischen
vielleicht
h.

Berichtes
das,

unten

auch

was ber
(

Apostel unter Justinian

ff, der offenbar orthodox ist; Verschnerung der Kirche der IS Ende) gesagt ist; ebenso die dritte

154, 11
die

Version

vom Tode

Julians (unten S. 102 f)

2;

schlielich die

Erwhnung

der novatianischen Gesinnung des Socrates^. Jedenfalls mssen wir uns hten, wirklich zu glauben, unser Ha-

giograph habe selbst die zahlreichen Kirchen- und Profanschriftsteller


nachgeschlagen, die zu kennen er sich den Anschein gibt.

Er

schreibt

ihnen auch Behauptungen zu,


(s.

die

bei

ihnen nicht nachzuweisen sind

unten im Anhang IV.

unten App. zu 153, 21/22). Einen ganz analogen Fall findet der Leser Dieser Anhang bietet den Prolog eines Lebens des Theodorus von Chora, das aus Theodoret, Philostorgius, Hesychius
sein will
(s.

und Dorotheus zusammengeschrieben


1)

unten 177, 28 ff).

In

2)
3j

S. Brinkmann, Rhein. Mus. 51, 273 ff. Das ist schon zweifelhafter (vgl. darber weiter unten). Vgl. G. Loeschke in Herzog-Haucks RE3 XVIII 485, 23 ff.

LH

Philostorgius

AVirklichkeit aber enthlt dieses Stck nichts, das aus Philostorgius zu stammen scheint, und das Material aus Theodoret beschrnkt sich auf
eine Erzhlung, die sich in seiner Historia religiosa
ist
^

findet.

Dennoch

das Leben

des Theodorus Yon Chora

nicht

ohne Wert fr uns:

die

Namen

Mittelglieder,

Hesychius und Dorotheus verraten uns zwei der zahlreichen die das Vordringen dieser Pseudo- Gelehrsamkeit bis zu

den Hagiographen ermglicht haben.

springt die um zu ihr zurckzukehren Bei der Art. P. enge Verwandtschaft in die Augen zwischen dem, was sie einer der oben vermuteten kirchenhistorischen Compilationen verdankt, und den Parallelstellen bei Zonaras und Cedrenus, d. h., wie wir
weiter

unten sehen
(vgl.

werden,

zwei Reprsentanten
S.

der sogenannten
176,

Zwillingsquelle

unten App. zu

1U2 f

155,

412;

129,

und

S.

CllfP).

Da aber auch die Philostorgius-Auszge der Art. P. aus derselben Compilation herstammen knnten, macht schon ihr Umfang zu einer
sehr unwahrscheinlichen Annahme.

Wie

wir bereits

gesehen haben
drngt

und noch mehrfach


vielmehr
alles

festzustellen

Gelegenheit haben werden,

zu der Vermutung hin, da Johannes von Rhodus diese

Auszge aus

erster

Hand

hatte.

Jede andere Hypothese wrde unber-

windliche Schwierigkeiten mit sich bringen.

den

Scheiden wir nun aus der Art. P. die Elemente aus, welche aus drei oben nachgewiesenen Quellen, d. i. aus dem alten Martyrium,

der apologetischen Schrift und der kirchenhistorischen Compilation, herzurhren scheinen, so erhalten wir als Restbestand eine Reihe von Auszgen, die ihrerseits den Anteil des Philostorgius darstellen.
Sie sind

unten im Stellenregister der Fragmente des Philostorgius


gezhlt.

S.

245 auf-

Doch bleiben neben diesen Abschnitten, die ganz sicher philoimmer noch zwei oder drei auf Artemius bezgliche Stcke brig, bei denen man im Zweifel sein kann. Um ihren Ursprung klarzustellen, mu ich die entsprechenden Angaben
storgianischer Herkunft sind,

unserer verschiedenen berlieferungen,


die der Zwillingsquelle

d. h. die

des alten Martyriums,

und diejenigen der im Anhang

VH

gedruckten

arianischen Chronik einer genaueren Vergleichung unterziehen:


])

Vgl. C. Loparev,

De

S.

Theodoro monacho hegumenoque Chorensi, Petropoli,

1903, Vorrede, S.
ein

XIV f.

Ich kenne diese Vorrede aus einer bersetzung, die mir

im Russischen sehr bewanderter Freund, Hr. Eduard Schmidt, angefertigt Ich habe vermittelst einer Photographie festgestellt, da das Ms. Nr. 13 (fol. 175189, s. XII) der Bibliothek des Pantokrator-Klosters auf dem Athos (= H) nichts mehr enthlt als der Genuensis 33 (== G), den Loparev benutzte.
hat.

Einleitiing.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LIII

1. Verurteilung und Hinrichtung des Artemius. Nach den Reprsentanten der ZAviiugsquelle (wiedergegeben unten S. 176) wurde Artemius hingerichtet, angeblich, weil er an der Ermordung des Gallus

gewesen war, in Wirklichkeit aber, weil er unter Congegen die Gtzenbilder in Alexandrien geeifert und Proben einer groen Frmmigkeit abgelegt hatte, vornehmlich bei der berfhrung der Apostelreliquien nach Constantinopel. Die arianische Chronik des Anhangs VII hat in den verschiedenen Auszgen, ber die wir verfgen, Spuren einer Version bewahrt, die der Zwilhngsquelle sehr nahe steht: sie wei, da der Eifer des Artemius sich in Alexandrien zugunsten der Kirchen bettigt (Chron. P. unten 234, 6) und gegen die Gtzenbilder gerichtet hatte (Theophan. unten 234, 22) ^ Und in der Tat hatte (nach Julian selbst, Ep. 10 S. 379 AB) der Stratege Artemius, von Georg, dem Kappadocier, in seine Bischofsstadt gerufen, als wahrer Bilderstrmer an der Plnderung der heidnischen Tempel mitgewirkt: natrlich zum Vorteil der neuen Kirchen, die der Bischof bauen wollte (vgL Socrat. 111, 2 u. Ammian.
mitschuldig
stantius heftig

Marcellin. XXII, 11).

Das alte Martyrium dagegen scheint die wahren Anklagepunkte gegen den Mrtyrer berhaupt nicht zu kennen; denn es ersinnt, um Julians Wut auf Artemius begreiflich zu machen, einen khnen Protest des letzteren gegen die grausame Behandlung, der die Presbyter Eugenius und Macarius ausgesetzt waren. Die Art. P. schlielich bietet uns eine eigentmliche Contamiuation dieser Angaben des alten Martyriums mit einer lteren V^ersion, die
derjenigen der Zwillingsquelle und der arianischen Chronik sehr hnlich

und wahrscheinlich bis auf Philostorgius zurckgeht. Fr Johannes von Rhodus kommen nmlich die wahren Grnde der Hinrichtung des Artemius erst in zweiter Linie in Betracht. Nach ihm ist Artemius gleichzeitig mit der Verwaltung Syriens und gyptens betraut (vgl. das alte Martyrium unten 167, 9 und die Amplification dieser Stelle in der Art. P. 35 Anfang) und wird dann mit seinen Truppen nach Antiochien berufen, um an dem Feldzug Julians gegen die Perser teilzunehmen. Er besitzt also noch das volle Vertrauen seines Herrschers.
ist

Allein, in Antiochien

angekommen,

entrstet sich der christliche Staats-

beamte ber die Behandlung, die der Apostata dem Eugenius und Macarius widerfahren He, und spricht zum Kaiser ( 35 Forts.) mit
Die von C. de Boor fr Theophan. angenommene Interpunction mu in im Text des Chron. P. durchgefhrt werden (vgl. Cedrenus unten

1)

gleicher "Weise
176, 23
ff).

S.

auch Thedoret

KG

III

18, 1.

Lxy
einer Dreistigkeit, die eines

Pbilostorgius

Helden hagiographischer Berichterstattung

durchaus wrdig ist. Erst angesichts dieser Provocation erinnert sich Julian ( 36) an die Rolle, die der freche Sprecher bei der Ermordung des Gallus (= Zwillingsquelle S s. oben S. LIIlj gespielt hat, und daraus dreht er ihm nun den Strick (s. unten App. zu 176, 8 f u. Um seine Unschuld zu ervgl. 40 bei Migne PG 96 Sp. 1238 D 8).
weisen,
jiaQODV

Artemius auf ein Alibi ( 44 Ende): ove yaQ Ovv KDvravTLO), aXla ttjv Alyvjizov tiyov olNun aber hatte sich Artemius, nach der Art. P. selbst XT]iv usw. 14 f und 16 18), erst lange Zeit nach der Ermordung von Julians ( Bruder nach gypten begeben. ber den Eifer, den Artemius in Alexandrien gegen die GtzenDie dreiste bilder entfaltet hatte, sagt die Art. P. nicht ein Wortl
beruft
sich
7]{irjv

TOTE

Offenheit des Mrtyrers vor Julian (wie

ngend

seine Verurteilung (vgl. 22

im alten Martyrium) Anfang u. 64).


,

erklrt ge-

Auch
was
sie

hier erhalten wir,


alten

wenn wir

aus der Art. P. alles ausscheiden,

einen Restbestand, Martyrium entnommen hat der allem Anschein nach aus Entlehnungen aus Pbilostorgius besteht. Oder wird man bezweifeln wollen, da Pbilostorgius ebenso wie die arianische Chronik, die er so ausgiebig verwertet hat (s. unten VII), dem Artemius, dem Gnner des Antinicners Georg in AlexanDas drien, einen Platz in seinem Geschichtswerk angewiesen hat? wre unberechtigter Skepticismus. Denn Johannes von Rhqdus bezeugt ausdrcklich, da Pbilostorgius rhmend von Artemius gesprochen habe (unten 153, 22 f u. 154, 4 ff), und dies sein Zeugnis kann, da er den Pbilostorgius viel besser kannte als den Eusebius und Socrates, nicht

dem

verdchtigt werden.

struieren,

den Tod des Artemius anbelangt, so gilt es, will man reconwas Pbilostorgius darber gesagt haben mag, vor allem den 21 und den Anfang des 22 der Art. P. zu beachten, die in dieser Zunchst erwhnt hier der HagioHinsicht sehr lehrreich sind. graph die Hinrichtung aller derjenigen, die irgendwie an der Ermor-

Was

und ich betone dies 1) Die Zwillingsquelle (d. i. Zonaras, Cedrenus usw.) besonders, weil eine ganz andere Hypothese von F. Bati'ol (Rom. Quartalschr. III,
S. 255) aufgestellt ist

berlieferung bewahrt als

diesem sichtlich Spuren einer ungetrbteren Der Gedanke, in ihrem Bericht eine von Johannes von Rhodus abhngige Erzhlung sehen zu wollen, ist daher ganz unannehmbar. Ebenso unannehmbar wre auch die umgekehrte Hypothese, da hier
hat in
all

die Art. P.

die Art. P. von der Zwillingsquelle abhngt;


storgiana, die wir unten
2)
(S.

denn diese bietet nicht alle Philonachweisen werden. Vgl. 3, wo die Auslassung dieses Anklagepunktes beachtenswert ist.

LV)

in der Art. P.

Einleitung.

IL Die erhaltenen Fragmente

LV

dng des
zuschulden

Gallus beteiligt gewesen waren,

darauf die des Gaudentius,


die sich etwas hatten

des Strategen von Africa,

und

aller derjenigen,

1525); dann fhrt er fort: 'A?J.a TOVTOvg fihv ia ygaiiiiaTcov exolasV xbv s rov Xqitov fictQ'AQxi^uov avzoq 6l tavxov bv ^Avxioxda IxoXasv. xvga
lassen (unten 75,
.
. .

kommen

Dieser Bericht

stellt

in

h(3chst

seltsamer "Weise

die Verurteilung des

Artemius mit derjenigen persnlicher Feinde Julians, unter anderen der Mrder des Gallus, zusammen. Die Beteiligung an der Ermordung des Gallus selbst steht wohl dabei im Hintergrunde, denn im 40 der Art. P. gibt Julian, in der Absicht, auf die Gesinnung des Mrtyrers
einzuwirken, ihm zu verstehen, er werde nach seiner Apostasie die ganze VerantAvortung fr diese Ermordung allein auf den Eunuchen Eusebius wlzend Dies alles ist gewi bemerkenswert; aber es wird

noch bemerkenswerter, wenn

man

in Betracht zieht,

da auch Ammian.

Marcellin. (XXII, 11) die Hinrichtung des Gaudentius

und verschiedener

anderer Beamten des Constantius sowie die des Artemius unmittelbar

nacheinander erzhlt.
Ist es vorstellbar, da Johannes von Rhodus auf genau dieselbe Zusammenstellung gekommen wre, wenn er sie nicht schon in seiner Wir werden somit Quelle, d. i. bei Philostorgius, vorgefunden htte? auf die Vermutung gefhrt, da Philostorgius, der ja so oft mit Ammian bereinstimmt, die alte berlieferung kannte und verwertete, der-

man dem Mrtyrer seine Intimitt mit Constantius sowie seine Beziehungen zu den Mrdern des Gallus und den brigen persnlichen Feinden Julians als Verbrechen angerechnet hatte. Da all dies nach Philostorgius' Meinung nur ein Vorwand war, whrend der antiheidnische Eifer des Artemius ihm als der wahre Grund der Hinrichtung
zufolge

des Mrtyrers erschien, daran zweifle ich freilich ebenso wenig.

Kurz, ich glaube, Philostorgius stimmt in diesem Punkte, wie es brigens auch sonst so und so oft bei ihm der Fall ist, mit der aria-

Johannes von Khodus mute dem Bericht des Philostorgius den des alten Martyriums vorziehen, weil dieser viel mehr auf den blichen Ton der hagiographischen Literatur abgestimmt war. Trotzdem hat er an einigen Stellen Spuren
nischen Chronik, wenio-stens teilweise, berein.

der Version, die er fallen


2.

lie,

durchblicken lassen.

berfhrung der Apostelreliquien.


ist
.

Hier

wird

die

1) Zu beachten ovQavQ xe xal ytj


.

xal

fjLTjSh'

auch die Apologie des Artemius selbst im 44: lazo) xaB-agdq eycb r^e exelvov (nml. tov rdXXov) G(fayfjq avreLaeveyxvjv slq xuv sxdvov (prov vor aixov xolq xoivov xaxeg. . . .

a5

yaaa/uevoiq avooioLi avooiv.

LYI

Philostorgius

Ich gehe aus von 16 Analyse der Art. P. besonders verwickelt. (unten S. 156 f). Die Erwhnung des Aufenthaltes des Constantius kv 'OQVotg (Jv-a siXiv xtloag 'ASgiavog 6 aOiXtvg rrjv iavxov xarakaXoiJcs TW xjcm JtgoorjyoQlav, wie unten 156, 8f gesagt wird), wo

auch den von Patras trifft (man beachte auf den ich unten im App. zu 156, 22 hinden Ausdruck Icpogtvcov und weiter unten 157, 11 ff den Bericht von dem gewiesen habe Wunder, das die Reliquien des h. Lucas an Anatolius, dem Eunuchen des Constantius, wirkten): diese Ausfhrung entspricht zu genau der als da man ohne triftigen Grund blichen Art des Philostorgius davon absehen knnte, sie den Philostorgius-Fragmenten zuzuzhlen. Wir wissen auch (vgl. unten App. zu 156, 7 9), da Constantius
er unter andern Bischfen

wirklich in Adrianopel gewesen sein


die Bischfe des Concils

mu;
(s.

jedenfalls berief er dorthin

65
s.

ff;

Seeck in Pauly's RE ^ IV lOSS, die Vereinigung der Bischfe in Nice fand im October 359 statt,

von Rimini

ebd. 1089, 27

und Loofs
enthlt

16

der Art. P.

Der in Herzog-Haucks RE^ II 36, 16 ff). demnach wohl Entlehnungen aus unserm
Bi-

\
:

Historiker.

Wenn
reliquien

nun aber der Hagiograph den Constantius mit dem


lt,

schof zusammentreffen

welcher

die

Auffindung

der

Apostel-

verkndet, so verlt er offensichtlich seine zu 156, 13 24), und wir sehen bald danach am Ende dem Bericht ber die Verschnerung der Kirche der h. Justinian, deutlich einen Schriftsteller vor uns, der viel

Quelle

(App.

des 18, bei

\
|

Apostel unter

jnger

ist als

Philostorgius.

Endlich stimmt die Charakteristik des Constantius im 17 (mit der man Ammian. Marcellin. XXI 16 zusammenstellen kann) mit Phot. III 2 (unten S. 31) im wesentlichen berein. Sie sieht aus wie das Resmee
einer Lobrede auf den Herrscher, die wahrscheinlich vor der Erzhlung

von Gallus' Ermordung stand

(s.

unten

4).

Neben Allgemeinheiten

ber Constantius enthlt diese Charakteristik in der Art. P. Einzelheiten ber Kirchenbauten, die sich in der Vorlage schwerlich an der Stelle fanden, wo die Reise des Kaisers von der Donau nach Thrakien erzhlt

wurde. Es ist hier also in der Art. P. durch eine Textumstellung Fremdartiges eingefgt worden. Hat Philostorgius berhaupt irgendwie davon gesprochen, da Artemi HS bei den Translationen eine Rolle gespielt hat? Man kann ^ nicht a priori Nein sagen, denn die Reprsentanten der ZwilHngsquelle
lassen vermuten,

da die arianische Chronik, der doch Philostorgius


lYO

1)

Vgl. unten

S.

ii.

Zonaras XIII

11, 28.

Einleitung.

IL Die erhaltenen Fragmente

LVII

SO oft gefolgt

ist,

hierber Bericht gegeben hatte.

Nehmen wir daher

an, da auch Philostorgius darber nicht geschwiegen hat, so erhebt sich die Frage, wo Philostorgius von dieser Kolle des Artemius geBei Beginn der Regierung des Constantius oder etAva anlBhch des vorbergehenden Auf(= enthaltes des Kaisers in Thrakien bei Adrianopel? Bis wir ein besseres Urteilsmaterial haben, mu die zweite Hypothese als die wahrschein-

sprochen

haben mag.

Phot. unten

III 2)?

lichere gelten.

Der Hagiograph sagt uns nmHch, da

die

Ernennung

des Ai-temius
folgte.

zum Strategen von gypten auf

Bitten der Bischfe er-

Es handelt sich dabei vielleicht um die Bischfe, die, wie wir gesehen haben, im October 359 in Nice versammelt waren. Es ist uns auch die Amvesenheit des Artemius in Alexandrien, wo er der Nachfolger des Sebastianus wurde i, nicht vor 360 bezeugt. Die Reliquien des Timotheus aber wurden schon im Jahre 356 (Chronic, min. ed. Mommsen 1 23S) und die des Andreas und Lucas im Jahre 357

(ebd. 239; vgl. Hieronym. Chronic, a. Abr. 2372 f) nach Constantinopel berfhrt. Es wre daher sehr wohl mglich, da Philostorgius gelegentlich der Bischofsverhandlungen zu Nice den Beamten des arianischen Kaisers, seinen treuen und zuverlssigen Freund (unten 153, 28 ff

und

den Artemius, erwhnt und dabei auch von der Frmgesprochen hat, mit der er vorher die berfhrung der Reliquien ausgefhrt hatte und die ihm nun auf Bitten der Bischfe hin eine glnzende Befrderung eintrug. Wir haben weiter oben gesehen, wie der Hagiograph mit einer Textumstellung es sich mglich machte,
155, 17 ff),

migkeit

das,

was

bei Philostorgius

nur flchtig angedeutet gewesen sein kann,


(s.

breiter

auszufhren;

er hielt es

eigener Erfindung beizufgen

auerdem fr gut, Einzelheiten aus unten App. zu 156, 13 24), und all

das veranlate bei ihm gelegentlich

Anachronismus, den er vielleicht um gius die Chronologie dieser Ereignisse nicht sehr genau festgelegt

der Reliquienberfhrungen einen so leichter beging, weil Philostorhatte.

nun mit dem abschlieen, was ber die auf Artemius bezglichen hagiographischen und historischen berlieferungen ^ zu sagen war, mssen wir noch hervorheben, da schon das alte Marty-

Ehe wir

hier

rium (unten 174,

auf die wunderttigen Eigenschaften anspielt,, welche die Reliquien des Heiligen in der Zukunft entwickeln wrden, und da es in einem Schlsse, der nicht aus der Art. P. stammen kann (s. oben
2)

1) Vgl. Grres, Zeitschi. fr wissensch. 2)

ber

die Beziehungen,

in

denen

alle

Theologie XXX, S 244 f. diese Texte zueinander stehen,

s.

unten VII.
Philostorgius.

LVIII
S.

Pliilostorgius

nach Constantinopel erwhnt (unten 174, kannte es den Artemius als Thaumaturgen, whrend es 9fP). Folglich ihn gleichzeitig mit dem Strategen von gypten identificierte. Es ist demnach der Artemius, dessen Acten Johannes von Rhodus las und dessen Wunder er kannte (s. unten 153, 18 fj, sicher kein andrer als
L),

ihre

berfhrung

der Freund des Constantius und der Gnner Georgs von Alexandrien. Ganz im Gegensatz zu dem, was man behauptet hat^, bezeugt also nicht einer unserer Texte die Existenz eines Artemius, der von dem
arianischen Mrtyrer verschieden wre.

B.

Wert der Angaben der

Art. P. ber die

KG

des

Philostorgius. 0-'
Zwischen unsern beiden Haufttquellen, dem Phot. und der Art. P., besteht ein Contrast, der hervorgehoben werden mu. Weit davon

KG des Philostorgius das zu sehen, was Photius darin etwas wie ein Repertorium von allerlei wunderbaren sah, Geschichten, sucht Johannes von Rhodus vielmehr darin nach Stoff zu einer schnen und erbaulichen Erzhlung. Er holt sich aus ihr einen historischen Rahmen, so weitgefgt und so geartet, da er das
entfernt, in der
d. h.

so

Desseines Helden recht in den Vordergrund treten lt. halb reduciert er die ganze KG des Philostorgius fast auf einen Bericht ber den Triumph des Christentums unter Constantin und unter Constandessen Freund ja beinahe Mitarbeiter (s. unten 155, 17 ff), Artetius

Martyrium

mius war, jenes Triumphes, dem freilich unter Julian eine Erhebung der Mchte des Bsen folgte, welcher aber der dem Artemius ge-

machten Weissagung (Art. P. 66) gem bald Avieder erneuert und gesichert wurde durch den definitiven Sieg des Christentums und der Orthodoxie unter Jovian und Valentinian. In einem derartigen Resmee knnen zwar die Kriege des Constantius angefhrt werden, andrerseits aber sind begreiflicherweise, abgesehen von dem einen oder anderen Detail, wie etwa dem, w-as auf die Wiederherstellung des homousianischen Glaubens unter Valentinian Bezug hat (unten S. 109, 32 ff), alle Angaben des Philostorgius ber die KG im engern
feierlich

Sinne als unntz,


sicht
liefert

wenn

nicht als strend, ausgelassen.


die Art. P. alles berspringt,

In dieser Hin-

IV

3*,

wo

was

die Concile

von Sirmium betrifft, ein beachtenswei-tes Beispiel. Daraus ergibt sich, da der Philostorgius der Art. P. ein gemilderter Philostorgius ist, whrend der des Phot. ein verstrkter Philo1)

Vgl. P. Batifibl,

Rom.

Quartalscbr. III (18S9)

S.

253

ff.

Elnleituncr.

IL Die erhaltenen Fragmente o^


III 22
z.

LIX

storgius genannt

werden kann.
sei.

B. behauptet Phot., da nach


sein Eintreten

Philostorgius das unglckliche


fr Athanasius verschuldet
sion

Ende des Constans durch


Aber

So formuliert, erscheint uns die Verdie Art. P.

des Philostorgius lcherlich parteiisch.

kommt

uns nun im rechten Augenblick zu Hilfe und gestattet uns, dies Resmee richtigzustellen. Nach dem Hagiographen, der hier Philostorgius
folgt, ist

seine

Constans durch seine ausschweifende Lebensweise und durch Abkehr von den Staatsgeschften zugrunde gegangen. Unsere beiden Schriftsteller, Phot, und Johannes von Rhodus, scheinen sich
hier

zu widersprechen; in Wirklichkeit ergnzen

sie sich gegenseitig.

Will

man den

Bericht des Philostorgius wiederherstellen,

so braucht

man
wohl

die beiden Versionen

nur zu combinieren.

Erst bertreibt Photius Einen analogen Fall stellt III 28 dar. (vgl. unten 53, 12 ff mit 53, 20 ff und Zosim. S. 111, 14 f), was Philostorgius ber die Erfolge des Gallus gegen die Perser gesagt haben kann, und dann schiebt er seinem Autor die Behauptung unter, die Eifersucht des Constantius habe den Ausgangspunkt fr seinen Zwist mit dem Caesar, seinem jungen Vetter, gebildet. Nach der Art. P., die entschieden fr das Gedchtnis des christlichen Kaisers mehr Ehrfurcht zeigt,
tiochien

haben vielmehr

die bergriffe,
lie,

die sich

Gallus

in

An-

zuschulden

kommen

die

Spannungen

hervorgerufen.

tius

ff) erwhnt die Ungeschicklichkeit des von Constanabgesandten Domitian; die Art. P. dagegen rhmt (unten 55, 14 f) seine Integritt ebenso wie die des Montius. Anderseits bergeht die Art. P. die Rolle der Constantia in dieser Angelegenheit, aber sie er-

Phot. (unten 54, 4

wohl weil Einmischung eines Bischofs, scheut sich freilich seinen es sich um einen Freund des Aetius und der Arianer handelte Namen zu erwhnen. Um den Bericht des- Philostorgius wiederherzustellen, gengt es auch hier, die beiden Versionen zu addieren. Ebenso steht es mit unten IV 1, wo bald der eine, bald der andere der beiden krzenden Bearbeiter diese oder jene Einzelheit auslt. Ich hebe inbezug auf die Art. P. (unten S. 57) besonders die Auslassung der Vermittlerrolle des Theophilus Indus, des Freundes des Aetius, hervor, sodann die uerst bezeichnende Einsetzung (unten S. 58, 22) von t^.eov

whnt

die

fr das bei Phot. Z. 7 sich findende f/szarotav

(= Zonar.

(^trafisXrjeig

whrend Phot, alles ans Licht zieht, was ber die Winkelzge des schwankenden und unentschlossenen Constantius gesagt war, breitet der Hagiograph einen Schleier ber diese Schwchen und offenbart seine mildere Auffassung darin, da er anstatt von Reue von
ebd. Z. 35)
:

Mitleid redet.

Wie

bereits gesagt, sieht

Johannes von Rhodus in seiner geschicht-

E*

LX

Philostorgius

liehen Darstellung in Constantius eigentlich nur den christlichen Kaiser,

des Artemius' Freund, dessen Lebenswerk Julian dann einreien

sollte.

So gibt er denn mit offenbarem Wohlgefallen eine Lobrede auf Constantius wieder (unten III 2^), die Phot. (unten III 2) nur als Curiosum erwhnt. Der Hagiograph kennt gewi die arianischen Tendenzen des Kaisers, aber einem Brauche folgend, der bei den Orthodoxen sehr bald nach Julian sich bemerkbar macht, schreibt er sie dem Einflu
einer schlechten

im brigen
die

alles,

Umgebung zu (unten 31, 16 f u. 73, 21 ff) und beseitigt was dem Ansehen der Regierung schaden knnte,

bestimmt war, der des Apostata als Gegenstck zu dienen. Phot. dagegen sieht in dem Schlechten, das von Constantius berichtet wird, wie in dem Guten, das er von Gallus las, Einzelheiten, die es wohl wert waren, ausgezogen zu werden. Es erhellt daraus, da man sich weder auf Phot., noch auf die Art. P. ganz und gar verlassen darf; und vielleicht ist von den beiden Zeugen der zweite noch der wenigst trgerische. Denn der Hagiograph

wenn er bei seinem Autor Retuschen vornahm, wahrlich keine leichte Hand gehabt: man erkennt auf den ersten Blick, wo sie ihre
hat,

Arbeit getan hat.


Valentinians

Wenn
sie

er uns

z.

B. von den Jungnicnern aus der Zeit

erzhlt,

seien ol sjtixojcoi xrjq ogf^rjg xai xad-agg


so wird

jrioracoq (unten 109, 32 f),

niemand

in dieser

Ausdrucksweise

eine genaue Wiedergabe philostorgianischer Worte sehen. Und ebenso wird es sich mit den Beiworten verhalten, die der Hagiograph hier und da verwendet, wo er einen bekannten Arianer zu nennen veranlat
ist.

Man

vergleiche auch den App. zu 83, 23 f,

und zu

107, 32 (hier be-

weist die Bearbeitung, da Johannes von Rhodus die berlieferung


bei Socrates,

Sozomenus und Theodoret nicht kennt, denn

diese ziehen

die Orthodoxie Jovians nicht in Zweifel), ferner den App. zu 110, 13 f, und endlich zu 156, 13 24, wo man Beisf)iele fr Umarbeitungen, Er-

weiterungen und Ausgleichungen finden wird, die sich auf den ersten Blick erkennen lassen. Ebenso steht es mit den naiven Interpolationen,
die in das Gebet des Artemius eingeschoben sind ( 65),

um

seine Ortho-

doxie vor jeder Verdchtigung zu sichernd

An andern Stellen der Art. P. offenbart sich die berarbeitung durch Umstellungen in der Disposition. So werden z. B. bei der Erzhlung der Regierung Julians (unten 94, 13 ff) die Erhebungen der durch die heidnische Reaction berreizten Bevlkerung nach der Daphne-Affre dargestellt whrend doch Phot. VII 1 ff zeigt, da Philostorgius den Bericht ber diese Ereignisse an einer anderen
,

1)

ber vermeintliche arianischeGebetsformeln im alten Martyrium s.unten VlI,

Einleitung.

IL Die erhaltenen Fragmente


ff;

LXI
Beispiel

Stelle

gebracht hat
S. LVl).

(vgl.

besonders unten 227

ein anderes

oben

Dazu kommt, da Johannes von Rhodus


Schriftsteller
(s. z.

als

ein recht armseliger

ohne e u. 156, Iff) gar nicht imstande war, da, wo er seinen Autor zusammenfat oder von ihm abweicht, uns ber seine Eigenmchtigkeiten durch eine geschickte Ubertnchung hinwegB. 152, 27
ff fitv

zutuschen. Seine Stze werden dann trocken und platt.


sich

Sofort zeigen

Wortwiederholungen
.

in Hlle

und

Flle

(z.

B. 105, 23 f rgaro(s. z.

Tiiov

OTQarojctov), ja sogar allerlei Verste


ff;

B. 78, 34; 89,

1521;

IUI, 22

107, 32 f).

Diese charakteristische Prosa, in der die


Ich

Stze alle Augenblicke miglcken, durch eine gelehrte Textrevision zu

ndern, wre sehr unangebracht.


Correcturen ein
101, 34
f)

lasse

mich nicht einmal auf

Avie

vsog

\4Xt^avQ0Q, was Mendelssohn (zu unten

P. Batiffol vorschlugt

Rhodus nur ber einen Deshalb war er, wollte er seinen Stzen etwas Glanz verleihen, auch an den Stellen, wo er Philostorgius nicht ausschreibt, darauf angewiesen, sich mit fremden Federn, d. h. mit dem reichen Wortschatz seines Gewhrsmannes, zu schmcken:
sehr beschrnkten Wortschatz
verfgen.

Sich selbst berlassen, wrde Johannes von

ihm das unten S2, 15); vgl. auch d^OQvcp xal xaQayj] 152, 6 mit derselben Ausdrucksweise 23, 18.
s.

z.

B. unten App. zu 155, 2; 156, 22; 81, 25 entlehnt er von

Wort

vQ-XoQ

(s.

C.

Die berlieferung.
a)

Art. P.

Die HSS, die bald mehr, bald weniger in Frage


die folgenden:

kommen,
2,

sind

E
bran.,

= Codex 27
XIII, fol.

der Gymnasialbibliothek zu Thessalonich

mem-

134. Herr Dr. Prof. P. N. Papageorgiou hat die Gte gehabt, fr mich eine vortreffliche CoUation aller der Stellen zu besorgen, deren ich bedurfte, um den Wert des Codex zu bes.

stimmen.

J Codex Sabaiticus 30 in der Patriarchatsbibliothek zu Jerusalem, membran., s. X/Xl, fol. 6681. Dank der liebenswrdigen Vermittlung des rhmlichst bekannten Orientalisten M. J. Lagrange habe
1)

Weitere unbestreitbare Beispiele von Umarbeitungen des Johannes von


S.

Rhodus wird man unten


2) Vgl. D. Serruys,

LXIX

antreffen.

Catalogue des manuscrits conserves au gymnase grec de Salonique, Revue des Bibliotheques XIll (1903) S. 38ff.

LXII
ich eine

Philostorgius

von einem Schreiber des Patriarchats

hergestellte Abschrift

des Textes dieser

Codex 161 (379 Vladimir) der Synodalbibliothek zu Moskau, membran., s. XI, fol. 9S 124; nach einer Photographie coUationiert. Codex Parisinus 1510, membran., s. Xll, fol. 27 64; von P H. Lebegue coUationiert. R Codex Palatinus 4 (der Bibliotheca Vaticana), membran., nach einer Photographie coUationiert. s. XII, fol. 151 1S9;

M=

HS

erhalten knnen.

= = S = Codex Sabaiticus 27 in der Patriarchatsbibliothek zu Jerusalem,

membran., s. XI, fol. 203236 und 189192; Herr Professor A. Papadopoulos-Kerameus hat die Gte gehabt, mir die sehr sorgfltige Abschrift, die er von der HS angefertigt hatte, zur Verfgung zu
stellen.

H. Lebegue coUationiert. U Codex 426 der Bibliothek des Klosters Vatopdi auf dem 153; ich besitze ProbephotoAthos, membran., s. XI, fol. 122 graphien der zehn ersten und der zwei letzten Bltter. Codex Vaticanus 802, membran., s. XI/XII, fol. 198231;

= Codex Parisinus 1546, =

membran.,

s.

XII,

fol.

111139; von

V=

nach einer Photographie coUationiert. Die Parisini 1480, membran., s. XI, fol. 277 ff 1524, membran., membran., s. XII, fol. 148ff (=D)

(=
s.

C)

fol.

1512,

XII,

156

(=

F)

enthalten jeder eine

Copie der letzten

der Art.

P.,

die

H. Lebegue fr mich coUationierte.

nach seiner Beschreibung im Katalog von Sp. Lambros unter Nr. 2027 (s. unten App. zu 151, 9). Die Klosterverwaltung hat es leider nicht gestatten woUen, da die HS photographiert wrde. Der Codex 14 der BibUothek des h. Grabes in Constantinopel, membran. s. XI, enthlt auf fol. 144151 ein fiaQvvQiov rov ayiov dgdas augenscheinUch fr uns rs[ilov (ine. t7}6 slcoXcxii (iaviao)
Athos, membran.,

Den Codex 14 der BibUothek XI (fol. 91 s.

des Klosters Esphigmenou auf

dem

137),

kenne

ich

nur

wertlos

ist.

Der Codex Ambrosianus 839 (B 12 inf.), membran., s. XII/XIII, f, bietet uns einen Cento von Auszgen aus der Art. P., der fr unsere Fragmente ohne Interesse ist. Symeonis Metaphrastae MaQXVQLOv rov ccyiov {leyaXoSymeon Symeon fjaQTVQog 'jQTSfiiov (bei Migne PG 115 Sp. 1159 ff, ex cod. ms. Paris. Symeon hat seine Texte frei bearbeitet, aber sehr oft bietet 1480)fol.

62

er

doch auch lange wrtUche Entlehnungen, die an Wert einer

HS

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXIII

gleichkommen. Zum groen Teile gehen brigens die in unserm Falle hei ihm nachweisbaren Umarbeitungen bereits zurck auf das Exemplar der Art. P., dessen sich Symeon bedient hat. Wir werden ihnen nmlich unten S. LXV^ in J und T wiederbegegnen. Ich habe den Text bei Migne mit Hilfe des Cod. Bruxellensis S231, chart., s. XVII, fol. 185ff (= B), controUiert und wo es notwendig war, habe ich von H. Lebegue genaue Angaben ber den Parisinus 1480, membran., s. XI, fol. 123ff
;

(=

A) erhalten, d. h. ber die HS, die der Ausgabe bei Migne zugrunde gelegt wurde. Wenn es nicht anders angegeben ist, stimmt der citierte Text mit dem dieser beiden HSS berein. Um zu erfahren, was die hagiographischen Sammlungen der orientalischen Kirchen an Texten, die sich auf Artemius beziehen, bieten knnten, habe ich mich an meinen Freund, den wohlbekannten Syriologen der Brsseler Universitt, Professor M. A. Kugener, und an den Sie haben mir ihre gelehrten BoUandisten P. Peeters gewandt.
Hilfe
bereitwilligst zur

mit einer Selbstlosigkeit, fr die ich ihnen sehr dankbar bin, Verfgung gestellt. Schon oben (S. XLVIIff) habe ich

zwei wichtige Notizen armenischer Synaxarien geben knnen, die ich


P. Peeters danke.

Ebenso bersetzte P. Peeters eine ganze Reihe von Stellen aus


zwei
altslavischen Versionen der Art. P.,
hat, die eine

die 0. Kojalowitch

heraus-

(=Z) nach den Menen des Metropoliten Makarius, gegeben andere (= Z^) nach dem Cod. 1258 des h. Cyrillus zu Bjelosersk, die jetzt in der kirchlichen Akademie zu Petersburg (s. die Ausgabe der archographischen Commission, Petersburg 1880, S. 1573 1633 und

Annalen derselben Commission Bd. VI, 1877, S. 135 ff). Ferner hat mich P. Peeters aufmerksam gemacht auf das Vorhandensein von bersetzungen der Art. P. in den armenischen HSS 115 (fol. 131^144) und 118 (fol. 7892) der Pariser Nationalbibliothek. In Anbetracht ihres riesigen Umfanges durften diese beiden HSS leider
die

nicht verschickt werden.

Man wird nun


kommen,

knftig,

wenn man Philostorgius-Excerpte,

die in

der Art. P. stehen, in orientalischen

HSS

findet,

nicht in Versuchung

aus ihnen auf ein Nachwirken des Philostorgius in den Kirchen des Orients zu schlieen. Und in der Tat scheint es nach den systematischen Nachforschungen, die M. A. Kugener freundlichst fr mich angestellt hat, bzw. hat anstellen lassen, sicher zu sein, da
es eine vollstndige

unseres Autors weder im Syrischen,

Armenischen

je

bersetzung oder auch nur Teile einer bersetzung noch auch im Arabischen oder gegeben hat. Was man in diesen Sprachen eines Tages

finden knnte, das wird aller Wahrscheinlichkeit nach aus der Art. P.

LXIV

Philostorgius

In syrischen HSS hat brigens des Johannes von Ehodus stammen. M. A. Kugener vergebens nach Spuren dieser Passio gesucht. P. Peeters hat mich auch noch auf ein Leben des Salit (= Arte-

mius) in Karsni hingewiesen,

das

in der vaticanischen

HS

234,

fol.

den Katalog von Assemani III S. 518) enthalten ist. Ich habe mir eine Photographie dieses Textes verschafft, und nach dieser hat mir der gelehrte Bollandist dank der staunenswerten Gewandtheit, mit der er die orientalischen Sprachen beherrscht, schnell eine Analyse des Documents geliefert. Das Detail dieser Beitrge mitzuteilen, mu ich mir solange aufsparen, bis ich mglicherweise einmal eine Ausgabe der Art. P. erscheinen lassen werde. Ich begnge mich hier mit der Bemerkung, da diese Version fr uns nicht in Frage kommt, weder fr die Aufstellung des Textes unserer Fragmente, noch fr die weiter Aber das schne Beispiel bereitoben behandelten Quellenfragen. willigster und selbstlosester Mitarbeit, das P. Peeters gegeben hat, verdiente es, da ich seiner hier mit der grten Dankbarkeit gedenke, und dem Dank fr seine Bemhungen werden sich alle die gern anschlieen, die nach mir mit dem Studium der Fragmente des Philostorgius sich abgeben werden, nicht minder alle diejenigen, die ein lebhaftes Interesse haben fr das Erstarken des wissenschaftlichen Solidarittsgefhls, das fr den Fortschritt unserer Forschungen so notwendig ist. P ist die interessanteste HS: vgl. z. B. unten 54, 21 {tjiagxov) 72, 18 83, 56, 20 (xon'OravTia, durch Z^ und Z besttigte Lesart) 15 93, 10 151, 9 152, 1 155, 7 161, 15 (ro ^r> P allein, Immerhin fehlt viel daran, da vgl. 49, 27); vgl. auch unten S. LXVII. P stets als fhrender Codex genommen werden knnte. Er hat Fehler in den Casusendungen unten 16, 30 und 31 161, 27, 27 82, 28 90,18 17/18 (vgl. 159,18) usw., und in den Prfixen 55,16 usw.; Auslassungen 57, 19/20 73, 12 87, 16 96, 28 104, 24 164, 2-4 usw.; orthographische und andere Fehler 14, 25 P ist nicht einmal frei von 56, 20 72, 35 73, 23 usw. Umarbeitungen (vgl. z. B. seine Lesart unten App. zu 75, 23, die gegen sich das Zeugnis von Z^ und Z"^ hat; s. unten S. LXVII). R ist eine zu beachtende HS (s. z. B. 88, 20 u. 89,10) vornehmlich deshalb, weil allein diese HS in der editio princeps von A. Mai verwertet ist. R ist daher die Grundlage des herkmmlichen Textes geworden, und aus R erklren sich dessen Auslassungen, z. B. 29, 16 31, 14 81, 19 95, 26 usw\, und mannigfaltigen 53, 22 59, 18
(s.

3948

Fehler,

z.

B. 26, 7

27, 29

30, 25

49, 25

51, 28 usw.

S steht

sehr nahe.

Um

dies festzustellen,

gengt ein flchtiger

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXV

Blick auf die Seiten,


53, 22 usw.

wo S im App. herangezogen wird. So z. B. unten Eigentmlich sind ihm eine Reihe Auslassungen, Wort51, 27

umstellungen, Umarbeitungen und Fehler verschiedener Art,

30, 15. 18

s.

52, 3U

z.

53, 19/20

54, 14. 21

B. unten
57, 22

101, 21.
lt

Auerdem

sind einige Bltter der

HS

verloren gegangen.

im Stiche (s, unten App. zu 15, 29 ff auch unten 111 2^ und VI 5^^). MV bilden eine Gruppe fr sich, die durch Fehler, Auslassungen usw. charakterisiert ist: s. z. B. App. zu 57, 24 {:ivxai)xa\) 72, 31 88, 24 (^tt' avrolo) 87, 12. 20. 24 88, 6 {svxid^tvzmv) 78, 32 91, 18 160, 14 89, 7 {xhv) 89, 11 {ijv acpmq ~) 161, Whrend es in V von orthographischen Fehlern wimmelt, die ich 27. nur ganz selten einmal im App. probeweise anzufhren hatte, weist
uns somit mehrfach
27, 22-29;

deren sehr wenige auf;


56, 15. 22

aber
72, 35

bietet

dafr viele ihm eigentmliche


z.

nderungen und vornehmlich Wortauslassungen,

57,

26

B. unten 15, 23

87, 8. 9 usw.

ist

eine

HS,
bei

die besondere

Hervorhebung verdient.

hat

nm-

lich eine

groe Zahl von Umarbeitungen mit Symeon gemeinsam, und


diese

ich habe

der

schichte der handschriftlichen berlieferung Vgl.


z.

groen Wichtigkeit der Tatsache fr die Geim App. anfhren mssen.

B. App. zu

77, 18-20

7,

18/19. 22

87, 20

15, 31/32

88, 6/7

92, 1

59, 17. 21

73, 20

162, 16 usw.

Hinzuwie
bei

fgen mchte ich noch,

da die

68

70

in

T,

ebenso
sein:

Symeon,
zu 57, 24
hat

fehlen.

Die Gruppe

T Symeon

58, 22

scheint mit

87, 25. 26

MV

verwandt zu

s.

156, 21

App.

164, 5-7 usw.

Auer den Umarbeitungen, die T und Symeon gemeinsam sind, eine Menge ihm eigentmlicher nderungen. Ich habe sie jedoch vom App. ausgeschlossen, wenn sie keinerlei Interesse boten. Ebensowenig brauchte ich alle Umarbeitungen des Symeon anzugeben. Man kann daher auf seinen Text nie e silentio schlieen. Jedesmal, wo er, sei es fr, sei es gegen den angenommenen Text, in Frage kommt, ist An den Stellen, wo er allein irgend eine es ausdrckhch vermerkt.

verfhrerische

oder
eine

wahrscheinlich

liegt hchstgar vorzgliche Lesart vertritt Retusche des Metaphrastes vor (vgl. z. B. unten
,

App. zu
J weise

59, 18

82, 15. 24).

stellt,

leider

mit manchmal betrchtlichen Auslassungen,

eine

Version der Art. P. dar, die der von


bietet J

T Symeon

sehr hnlich

ist.

Stellen-

sogar die

Symeon.
sie

Diese
S.

HS wrde

allercharakteristischsten Umarbeitungen des den App. nur unntz belastet haben; lieferte

doch, von

151 und besonders

vom

Titel abgesehen, nichts

Wert-

LXVI
volles fr

Philostorgius

den Text der Anhnge


ist),

und IL

Sonst

ist J,

mit

Ausnahme
fehlen.

der Lesart unten 87, 26 {&tr]Cofdvoi J

= PR,

was

bei

TSymeon ReLesarten

tuschen gewichen
Z.

nur da fr uns wichtig,

wo T Symeon

B.

mu hervorgehoben werden, da VII


100, 34 f vsov ysvo&ai

15* J folgende

bietet:

Xi^avQOv

meine Copie!)

102, 15 rcv fiera jt^qocv


82, 16 schreibt

IUI, 24 xagfiavirijv (so

102, 18 drpihv.

Ich be-

merke noch, da J
cEJtQaTTETO 6
die Lesart

ravra ftev ovv xal Zr^Qa jrleiova voasr/ iovliavo xara rijv xmvravTivovJto/iiv, was

fr eine Stelle,
tigsten

P zu besttigen scheint. Schlielich wird J hierunten wo T Symeon gleichfalls versagen, bei einem der wichAuszge der Art. P., dem ber das Concil von Lampsacus
von

(110, 4

helfend eintreten und uns durch sein hier wertvolles ff), Zeugnis die Auswahl besttigen, die wir unter den Lesarten von P Q;etroffen haben. EU bieten jeder einen sorgfltig abgeschriebenen Text, der zur berlieferung
Stellen

RSMV gehrt, und scheinen einander an einer ganzen Reihe von ziemhch nahe zu stehen, z.B. 161,11.22/23.27. Sie haben am Schlu (unten 110,14) beide die gleiche Erweiterung: nach rQaxTjyovvzwp -]- av olo xal rcv avz>v oXicov OjtEQfiarmv a^lav dfioirjv xrjv jievvav sxoH'iavxo usw., eine Umarbeitung, der man gleichfalls in C begegnet. Spuren spterer Revision zeigen beide HSS, an der einen Stelle E, an

der anderen U: fr App. zu 157, 19. 20

noch eine groe Lcke, Da ich meinen die von 44 bis 57 reicht (s. D. Serruys a. a. 0.). schon reichlich ausfhrlichen App. nicht noch mit den Varianten von EU belasten konnte, habe ich mich darauf beschrnkt, im App. zu
160, 3.
Schlielich hat

vgL App. zu 152,

12. 13

157, 10,

und

fr

Anhang

und
zu

11,

wo

ich ber

mehr Raum

verfgte, die Lesarten dieser

HSS

mitzuteilen.

Um

einem Abschlu zu

kommen

mit der Classiiicierung der

verschiedenen Traditionen, einschlielich der von Z'^ und T und der fragmentarischen Copien D und F, gebe ich hier fr den wichtigen Auszug auf S. 110, 4 10 eine bersicht der Lesarten unserer smt-

lichen

HSS

(wobei die einer einzigen


dgrixev PJZb

HS

eigentmhchen belanglosen
fehlt die Stelle):
u.

Fehler unbeachtet geblieben sind; in

TSymeon

110, 5

>

RSMVEUDF

PJMV u. ?Zb oiv Xovxtav) Tc (iaQrvQi nur in PDZ^


6 dgi

RSUDF>E

PZ^

(R allein hat

Irpi)

sXiojtSvzov

dvad^iiidriav

PRSE nur in PRM

1) C ist verstmmelt und fllt somit an dieser Stelle fort. Er stellt brigens einen stark bearbeiteten Text dar, der, wie wir eben gesehen haben, mit EU ver-

wandt

ist.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente


,,^^
t7j

LXVIl

To
rrj

PJ

\u8v

xo

RSMVEUDF
Nach

RMVEUDFZb
9
ri/

^^^ S
allein

xal

PJ

u.

PZ^

>
do

jtioTtc

jiQoexze&do?!

JRSMVEUDFZbZm
P,]'^
y.al

jraQsxTeOslrj

(tF]

jriret >-)

10 ela

RSMVEUDFZni.
dieser letzten Variante

kommen

J und

nicht

mehr weiter

in Betracht,

und

die

anderen

HSS

bieten jede eine andere

Ich beschrnke mich darauf, hervorzuheben, da Z.

Umarbeitung i. 11 das Wort OvaZusammentreffen);

XEVTog nur in

P und C

ausgelassen

ist

(zuflliges

DEU (^^Z'^) haben

ovXevroO, whrend man bei Z Valentinian liest. Die in den Text aufgenommenen Lesarten von P haben also, wie J hier zeigt, das Zeugnis des Archetypus der berlieferung JTSymeon fr sich; und meistens finden sich diese selben Lesarten auch bei
Z^ wieder. Letztere bereinstimmungen sind durchaus nicht zufllig, denn nach den Feststellungen von P. Peeters besttigt Z^ auch sonst an verschiedenen charakteristischen Stellen die Lesarten von P (z. B.
Z*^, Z"^ 152, 1 xarV&vv(D P unten 31, 25 f d^viaoxriQtov P whrend Z"^ mit den brigen HSS zu gehen scheint). Dagegen nimmt Zb unten 74, 21 {l&axpav -=Ta^) wie 75, 23 gegen P Stellung und besttigt

den Text, dem wir gefolgt sind. Bei CDF sind noch folgende Lesarten hervorzuheben: 96,29 Oroa und 101, 24 xaQfiavLTTjv. Sonst knnen diese HSS unbeachtet bleiben. Selbst 102, 18, wo sie acptd^ev statt afpLev haben, wrde es gefhrlich sein, zur Untersttzung der Mendelssohnschen Conjectur sich auf ihr Zeugnis zu berufen, denn diese Lesart dcped-hv sieht einer absichtlichen Correctur gar zu hnlich.

Unter den ziemlich zahlreichen falschen Lesarten, die ich bei smtlichen Reprsentanten der handschriftlichen berlieferung wiedergefunden

habe
zwei,
statt

(s.

z.

B. App. zu 82, 24

88, 22

89, 7

96, 29 usw.),

sind

die

besondere

Erwhnung

verdienen:
fr

zunchst 73, 10 JtXdova

TTcciovaa.

Den Ausgangspunkt

diesen

Fehler

mu

eine

HS

der Art. P. oder gar des Philostorgius selbst gegeben haben, welche Sodann 15, 24 und 16, 32 die zulie. und die Verwechselung von

Lesart Uglaxor statt KgiJiov.

Hier

ist

Fehler sich bei Phot. unten 14, 10 findet.

bemerkenswert, da der gleiche Haben etwa Johannes von


benutzt?

Rhodus und Photius

ein

und

dieselbe

HS

Im App. habe ich die Lesarten von PRS sowie die der Gruppen MV und TSymeon systematisch aufgefhrt, weil all diese Zeugen fr die
Constituierung des Textes wichtig sind.

Von den
1)

Conjecturen, die L. Mendelssohn P. Batiffol brieflich nahe-

Fr

CEU

s.

oben

S.

LXVI.

LXVm
gelegt
hatte,

Philostorgius

sind

viele

berflssig

Lesarten von P, S,

TSymeon

oder

den brigen habe ich nur eine


) Altes

nachdem die guten worden sind. Von Auswahl geben zu mssen geglaubt.
geworden,

MV

entdeckt

Martyrium (Anhang

Illj.

Die beiden in Betracht

kommenden
s.

Abschriften,

die H.

Lebegue

freundlichst fr mich copiert hat, finden sich in

= Codex = Codex

Parisinus 769, chart.,

XllI/XIV,
s.

fol. fol.

153157, und
150

Parisinus 1468, membran.,


43,

XI,

152.

membran., fol. 62 ff (s. den Katalog von Coxe), bietet denselben Text wie C und kann unbeachtet bleiben. Der Anhang 111 bezweckt, wie schon oben angedeutet ist, eine Reconstruction des alten Martyriums zu geben, das Johannes von Rhodus benutzte. Leider gehen die Versionen von C und D auf den ersten

Der Codex Clarkianus

Seiten (unten 166 170) zu sehr auseinander, um auf einen einzigen Text zurckgefhrt werden zu knnen. Ich habe sie deshalb untereinander stellen mssen. Im weiteren Verlauf des Textes ist es mir dank der Controllmglichkeit, welche die Parallelstellen in der Art. P. und in den Synaxarien an die Hand geben, immer leicht gewesen, zu erkennen, welche von beiden Bearbeitungen vorzuziehen war. Im allgemeinen ist es die ltere HS, D, die den wenigst vernderten Text
aufweist.

Was man
ist

mit Hilfe dieser handschriftlichen Zeugen zu erein

streben hat,
S.

nichts anderes als ein leidlich lesbarer Text (vgl. oben

XLV).

Es wrde

schwerer Fehler
vjiofivrjfia

sein,

wollte
,

man den
ein

ber-

resten

dieses

kunstlosen

Gewalt antun

um

correetes

Griechisch zu erlangen.

3.

Suidas.

A. Echtheit der

Fragmente.

liefert uns Suidas den wichtigsten Auszge sind uns deshalb besonders wertvoll, weil sie uns nicht ber die Profangeschichte, wie die meisten Ausfhrungen der Art. P. sondern ber die KG im engeren Sinne Auskunft geben. Suidas verdanken wir es, wenn wir wissen, in welchen Ausdrcken Philostorgius ber Demophilus, Leontius von Tripolis, Auxentius und einige andere Heroen des Arianismus sprach, deren Namen wir sonst kaum kennen wrden. Schon G. J. Vossius (De histor. gr. II 20) und nach ihm Gotho-

Nach

Phot. und der Art. P.

Beitrag.

Suidas'

fredus hatten einen Teil dieser Philostorgius-Fragmente richtig erkannt;

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXIX

oben S. X f ). Mehrere dieser von Suidas selbst als Auszge aus Philostorgius bezeichnet und bei anderen (/,. B. 111 6* und 15'', Vll 8* [unten S. 89 ff], IX 14^) wrden die bereinstimmungen mit den Parallelstellen bei Phot. oder der Art. P., vom Charakter des Inhalts und der Form ganz abgesehen, gengen, um die Frage der Herfast ihre

Gesamtheit bersah Valesiiis


1

(s.

Artikel

(I

und VlII

11**)

sind

brigens
,

Martyrium des h. Babylas. Zu den schon von Valesius verwerteten Auszgen fgt die gegenwrtige Ausgabe einen langen Artikel ber Babylas hinzu, w^elcher den Herausgebern bisher entgangen war, weil er viel mehr mit der Art. P. als
mit Phot. bereinstimmt.
diese
seine Notiz keineswegs der Art. P,

kunft unwiderleglich klarzustellen. VII 8 (unten S. S9ff): ber das

das einzige Stck sein,

da das Lexikon Es wrde das Suidas aus diesem hagiographischen Texte


ist

Trotzdem

es

sicher,

selbst verdankt.

bernommen
fiova
. . .

htte.

Auerdem erkennt man dank dem Phot.


(s.
. . . .

gleich
. .

an den ersten AVorten


behalten
in
hat,

unten 89, 16 ff (pal ArAcp aijrXr]&vovoav), da Suidas Ausdrcke unseres Autors beidie
S.

die Art. P. hat

fallen lassen,

und

ein kurzer Blick

machen, da nderungen, Erweiterungen oder Umarbeitungen finden, von denen die Wiedergabe bei Suidas frei ist. Ist nun Suidas unten S. 89 ff wirklich von der Art. P. da unabersichtlich zu

den App. auf

90 wird hinreichen,

um

sich in der Art. P. fast auf jeder Zeile

hngig,

wo
so

er mit ihr oder mit Phot. oder mit ihr

und Phot. berein-

wir bis auf ihre gemeinsame Quelle, d. i. bis auf Philostorgius, zurckgefhrt. Und in der Tat zeigen sich hier die bereinstimmungen (s. die mit steilen Typen gedruckten Wrter) in so unstimmt,
sind

unterbrochener Folge,
Stelle

da wir vllig sicher sein knnen, an dieser


drei belanglosen

Augen Wortnderungen abgesehen, bietet uns Suidas unten VII 8^ eine wrtliche Entlehnung aus Philostorgius. Wie viel Freiheiten sich dagegen die Art. P. erlaubt hat, wird nun dem Wortlaut der Philostorgiusstelle gegenber erst vllig deutlich. WahrscheinKch in der Absicht, die ganze Ausdrucksweise klarer zu gestalten, macht sie faktisch nicht selten einen Satz nur schwerflliger oder zerstrt durch Zerteilung seinen wohlberlegten Aufbau (vgl.
eine

wrtliche Wiedergabe des Philostorgius-Textes vor

zu haben.

Von zwei oder

z.

B.

die

durch
ff).

Indicative

ersetzten

Infinitive

der

oratio

obliqua
sich

unten 90, 14
(vgl.
z.

Photius

geht noch weiter.


die

Er verrenkt, ohne

den geringsten Scrupel daraus zu machen,


ccQxi^Qta

Perioden seines Autors

B. unten 89, 5 die Einschaltung der AVorte

rov s ys rov d^tov


f^sv,

und 90,2 das

in

der Luft hngende xal rov


folgt).

dem
die

kein Stze

zweiter

correspondierender Ausdruck

Er

schreibt

LXX

Philostorgius

neu und verwendet dabei Ausdrcke, die ihm zwar mehrfach anscheinend
aus Reminiscenzen an Philostorgius zuflssen, von denen er den Kopf noch ganz voll hatte, die er aber sicher nicht an der Stelle las, welche Und am Ende der Abschnitte scheut er sich er hier zusammenfat. nicht vor Erweiterungen: er schaltet in die Reden des Verfolgers an

den Mrtyrer Ehrenverheiungen ein {uvrjv xrjq f/era ravza Tifi7]g zs xal 66^r]g xavTTjv
.
.

tivaL

xijv IB,oo'lcoiv

jrQo^evov),

die einen

Gemeinplatz der hagiographischen Literatur bilden.

Die Authenticitt der Auszge II 8% V 2^ und VII 6=^ bei Suidas Aber ist krzlich von L. Jeep (a. a. 0. S. 9 ff) angezweifelt worden. lt: es liegt dazu kein gengender Grrund vor, wie sich dartun Der Agapet II 8^: ber Agapet, Bischof [von Synnada?]. dieses Artikels des Suidas ist eben der, dessen Leben und Wunder

man

von A. Papadopoulos-Kerameus ^ (Varia graeca sacra, Vit. Ag.) und von H. Delehaye (Synaxarium Petersburg 1909, S. 114ff
in einigen

eccles. Constantinop.,

Bruxellis 1902 S. 473, 25ff

= Synax.)

verffent-

lichten hagiographischen Texten wiederfindet.

Nach Phot. (unten

II 8)

und Suidas (unten

II 8^)

war Agapet

zu-

nchst Soldat, dann Bischof; ebenso ist es bei dem graphischen Texte: s. Vit. Ag. 4 (wo man den Ausdruck rolg CtgaTicoTtxoTg
.
. .

Agapet der hagioantrifft).

y.axalyoig ungefhr wie bei Phot. unten 19, llf

solcher

Nach Phot. und Suidas weckt Agapet Auferweckungen finden sich auch Vit. Ag. 24, 25 und 47. Suidas behauptet, da Agapet Flsse und Berge versetzte; Genaueres ber
diese

Tote wieder auf; Beispiele

und
die

bieten Vit. Ag. 21, 39 u. 40 hinsichtlich der Flsse, Zu den Heidenbekehrungen, 15 u. 53 hinsichtlich der Berge. Phot. erwhnt und die Suidas unten 20, 12 ff vielleicht im Auge

Wunder

gehabt hat,
gibt Agapet

ist Vit.

Ag.

7 eine eigenartige Parallele zu lesen.

Phot.

fr einen ovvaiQeimxrjg des Philostorgius


,

aus; Vit. Ag.

da er unter anderen den Parthenius von Lamp 50 zeigt uns sacus zum Freunde hatte, jenen halbarianischen Thaumaturgen, von dessen Acten P. Batiffol in seinen Etudes d'hagiographie arienne

(Rom. Quartalschr. VI, 1892,

S.

41ff)
,

ein

Resmee gegeben
,

hat,

und

da dieser Heilige es ist dabei hchst interessant in Vit. Ag. 23 noch dazu der von so zweifelhafter Orthodoxie Auerdem ist es nach Vit. Parthenius genannt wird. groe
zu beobachten Ag. 16 Agapet,
der auf
einer

Synode

infolge

einer

Vision

die

Wahl

eines Bischofs von Cyzicus zur Entscheidung bringt,


die

der sicher
.

1) S. jetzt

Ausgabe von B. Latysev, Menologii anonymi Byzantiai


I,

quae.supersunt, Heft

Petropoli 1911,

S.

93

ff.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXXl

nicht ein Nicner war,


bei Theodoret
ist

und den man wohl mit Germinius' (Germanins


kann.
Dieser Germinius aber
als

KG

II 19, 7) identificieren

jener wohl bekannte Arianer, der spter


folgte.
sieht, alles
(Vit.

dem Photin

Bischof von

Sirmium

Man
berichten

stimmt.
2

da der heilige ThauAg. Geburt Kappadocier war, so geben sie uns damit nicht maturg von
Syuax. 473, 2Sf),

Wenn nun

die hagiographischen Texte uns

nur einen der Grnde an, um derentwillen Philostorgius ihm einen Platz in seinem Geschichtswerk einrumte, sondern auch eine Detailnachricht, die Philostorgius wohl nicht unerwhnt gelassen hat und die uns so zur Vervollstndigung unserer Fragmente hilft. Unser kappadociseher Schriftsteller hat nmlich, wie sich bei anderen Gelegenheiten noch
zeigen wird, in seinem Werke gleichsam eine Galerie der Leute seines Heimatlandes zusammengestellt (s. unten S. CVIf). groen Ergnzend mchte ich noch hinzufgen, da eine Herleitung von
deutlich

8* aus

unmglich

den hagiographischen Texten, und nicht aus Philostorgius, Denn nach Suidas hat Maximin den Agapet hinrichten ist.

lassen wollen, weil seine

Wundertaten
ist

eine allzu lebhafte Begeisterung

erweckten. In diesem Punkte

aber die Version der hagiographischen

Texte vllig anders: hier

ist

es Licinius es
(Vit.

und

nicht Maximin,

der den

Confessor verfolgt, und er tut

Ag. 5f), weil Denuncianten Heiligen beschuldigen, er verabsume seine soldatischen Pflichten; den an einer anderen Stelle (ebd. 10) heit es da der Heilige bei einer Verfolgung ein Leidensgenosse der Mrtyrer Victorin, Dorotheus, Theo,

dulus
(vgl.

und Agrippa war, deren Reliquien, wie nachher


S.

erzhlt

wird
des

15 ff u. ebd. Kirche verehren lie.

139),

er spter

in

einer zu Synaos

erbauten

Nichts von aU

dem

scheint

der Version

Suidas als Ausgangspunkt gedient zu haben. Dagegen sind die Angaben des Suidas denen des Phot. in mehreren

Zgen verwandt. Hier wie dort wird besonders auf Totenerweckungen aufmerksam gemacht; hier wie dort begeht man den gleichen Irrtum, aus dem Heiligen den Bischof von Synnada zu machen. Die andre Version, die den Heihgen auf den Bischofsstuhl von Synaos nahe bei Ancyra bringt, hat die ganze berlieferung der
charakteristischen
die

hagiographischen Texte fr sich i. Philostorgius mu den Bischof Agapet von Synnada, den Socrates in einer unten im App. zu 19, 12 f citierten Stelle erwhnt, gekannt
haben.

Wenn man

nun nicht so weit gehen

will,

ihm

eine

Verwechs-

1) Es freut mich, in diesem Punkte, wie mit meiner ganzen These berhaupt, mit dem gelehrten Herausgeber der Varia Graeca bereinzustimmen.

LXXII

Philostorgius

in

lung der beiden Agapete vorzuwerfen, die einen groben Anachronismus sich schlsse, so knnte man zur Not annehmen, die Erinnerunsf

an den Agapet von Synnada habe bei Philostorgius die irrige Angabe ber den Bischofssitz des lteren Agapet veranlat. Aber es wre auch mglich, da der Fehler ^vvao^v nur bis auf die Philostorgius-Abschrift
II
S*^

zurckgeht,

aus

der unsere beiden Auszge II 8 (Phot.)

und

(Suidas) stammen.

Suidas berichtet, da Eusebius

PamphiK sehr rhmend von Agapet

gesprochen habe.
storgius ersetzen.

Valesius

App.) mchte Eusebius durch PhiloAber das ist unntig. Denn es scheint sehr wohl
(s.

mglich
(s.

da Philostorgius, der die


6, 2 ff)

Werke

des Eusebius gut kannte


als

z.

B. unten

und

zweifellos
sttzen,

vollstndiger
sich

wir,

um

seine

rhmende Ausfhrung zu
stellerisch

auf das Zeugnis

des

schrift-

fruchtbaren Zeitgenossen
seinen Hinweis

des Agapet

berufen hat.

Suidas

kann

also

auf Eusebius

dem

Philostorgius selbst ent-

nommen

haben.

2*:

ber Auxentius, Bischof von Mopsuestia.


(a. a.

Jeep

Auszug aus Philostorgius stammt. Doch der Artikel endigt mit einer Parallele zwischen Aetius und Eunomius, die fr die beiden von unserm Historiker hochverehrten Meister sehr rhmend ausfllt. Dies Stck allein wre ausreichend, um den philostorgianischen Ursprung von V 2^ sicher zu stellen. Aber, wirft Jeep ein, diese Zeilen am Ende des Artikels stehen inhaltlich in keinem recht erkennbaren Zusammenhange mit dem
bestreitet

0. S. 10 f), da dieser

Gerade deshalb, ist es zu vermuten, da sie aus demselben Context stammen (vgl. unten S. LXXIX). Sonst wrde es sich gar nicht erklren lassen, da sie bei Suidas an dieser Stelle stehen. Vielleicht sind Stze, welche ursprnglich diese Angaben ber Aetius mit dem ber Auxentius Gesagten verknpften, spter fortgefallen; aber das spricht doch nicht dagegen, da das Ganze offenbar aus unserm eunomianischen Historiker herrhrt. Eine Verbindung zwischen Phot. und Suidas, sagt Jeep weiter, existiert nur darin, da beide den Auxentios erwhnen. Aber Jeep verkleinert hier das Ma der Berhrungspunkte zwischen dem Lexikographen und Phot. ber Gebhr. Phot. erwhnt die gastliche Aufnahme, die der verbannte Aetius bei Auxentius fand er gibt uns somit den Grund oder doch wenigstens einen der Grnde an, die Philostorgius bestimmt haben werden, dem Auxentius die rhmenden Worte zu widmen, die
Vorhergehenden.
;

Suidas bewahrt hat.


Schlielich bestreitet Jeep dem Valesius das Recht zu der Behauptung, die Ausdrucksweise des Suidas in diesem Artikel hnele der

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXXIII

'des Piiilostorgius. die

wir, meint Jeep,

so gut wie gar nicht kennen.

Aber

Bavac hat uns soeben gezeigt, da der Skepticismus, den der moderne Gelehrte hier zur Schau trgt, gegenwrtig
Suidas' Artikel

auf jeden Fall unhaltbar

ist.

In der Tat weist die Notiz des Suidas

manche philostorgianische Ausdrucksweisen auf. Als Beispiel fhre ich nur charakteristische Worte wie erpoQOi unten 68, 18 (s. Wortregister) oder

Ausdrcke wie rcv vJtoyQatplcov


uaten
67, 20 f
(vgl.

ovq

t]

voxaQiovq

"Pcofialoi

xaXovGL

10, 24 f;

16, 18 ff; "52, 31 f;

96, 12 f usw.) au,


gius'

blicher Art

ganz zu schweigen von genau bereinstimmt.

dem

Stil,

der mit Philostorkehrt


die

Endlich

rhyth-

mische Eigenart der Satzschlsse, die dem sog. Meyerschen Gesetz entspricht, d. h. [zwischen den beiden letzten betonten Silben jedes Kolon] das Zusammentreffen paarweiser unbetonter Paenultimen aufweist, mit ausgesprochener Hufigkeit wieder (ber den Wert, den dies Kriterium

haben kann, s. unten S. CXLIII). Jeep a. a. 0. VII 6*: ber Leontius, Bischof von Tripolis. S. 9f beruft sich auf Bernhardy, der mit Gaisford eine Interpolation in dem Satze sah, der eine Angabe ber die Herkunft des Auszuges zu enthalten scheint (unten 84, lOffj: xhv tolovtov AtovTiov jiqosxcagi^exaL 6 xaxotpQoyv (PiXooxoQyiog kv xtj lXco avxo ojg ofio-

(pQova x?jg 'jiQsiavixijg avxov xaxog)QoovvT]c.

Diese Interpolation soll

nach Jeep auf Grund unseres Phot. vorgenommen worden sein, der in der Tat VII 6 die Anwesenheit des Leontius auf einer Synode von Freunden und Verteidigern des Aetius und Eunomins erwhnt. Ein Leser des Phot. habe daraus geschlossen und am Rande seines Suidas vermerkt, da Philostorgius aus Leontius einen seiner Glaubensgenossen

gemacht habe. Aber man braucht die Hypothese, so wie sie lautet, nur durchzudenken und man wird sehen, wie ungerechtfertigt sie ist. Nirgends sonst in den Marginalnotizen oder in den Interpolationen des Suidas sieht man diesen in der KG so bewanderten Leser des Phot. wieder erscheinen. Die nchstliegende Annahme inbezug auf den in Frage stehenden Satz ist jedenfalls die, da er eine Zwischenbemerkung dessen ist, der den Auszug aus dem Context bei Philostorgius loslste; und Der Satz findet sich bei den dieser Annahme steht nichts entgegen.
Reprsentanten der wenigst vernderten berlieferung des Textes (ATU), und da ihn die Handschriften der Familie SVBE (s. unten S. LXXXVII)
nicht wiedergeben, knnte sehr

wohl auf beabsichtigter Auslassung be-

ruhen.

Auch

sonst finden sich in dieser Handschriftenfamilie, wie wir

sehen werden, zahlreiche Auslassungen und nderungen, und das macht


ihr Zeugnis verdchtig, spricht also gegen die Interpolationshypothese, Philostorgius. F

LXXIV
die

Philostorgius

Bernhardy von Gaisford bernahm. Denn diese wurzelt in einem bertriebenen Respekt vor demalten, herkmmlichen Text, der auf HandMir erscheint VII 6* wegen der homeschriften dieser Familie ruht. darin findet (unten 84, 10), wie auch wegen rischen Reminiscenz, die sich

und wegen des Stils zu der Eigenart des Philostorgius durchaus zu passen, und da Leontius notorischer Aetianer war, sucht man
des Wortschatzes

doch vergeblich unter den wohlbekannten Quellen der historischen Auszge des Suidas, wer von einem so erklrten Ketzer ein derartig vorteilhaftes Bild wie dies htte geben sollen, wenn nicht Philostorgius.

Neben solchen Notizen


sprung erwiesen scheint
haft sein kann.
1)
^,

des Suidas, deren Philostorgianischer Ur-

gibt es noch solche, bei denen

man

zweifel-

VIII 9^:
auf

ber

die

Ermordung der Hypatia.


Analyse
bei

Hier brauche
die

ich

nur

die

sorgfltige

zu

verweisen,

R.

Asmus

von dem ganzen XVIII (1909) S. 440 f gegeben hat, und bemerke dazu, da, wenn der unten VIII 9* abgedruckte Auszug nicht aus Damascius herrhrt, der seine Geschichte er ebensowenig aus Eunapius stammen kann enden lt, noch auch aus Socrates VII, 15, wie mit dem Jahre 404 Im Gegensatz zu Socrates nmlich erwhnt einige gemeint haben 2.
'Yjt azia- Artikel

Suidas in

der Byz. Zeitschr.

ebenso wie Phot. die astronomischen Kenntnisse der Hypatia, und weder Phot. noch Suidas noch Damascius reden mit Socrates von einer Verbrennung ihrer Leiche. Die parallelen Abschnitte bei
Suidas

Theophan. 82, 16 und Malalas 359, 12 zeigen brigens, da es bei diesem Problem, auch abgesehen von der durch Damascius (= Suid. 1314, 6f Bernhardy) angedeuteten christlichen Quelle, noch viele unbekannte Gren gibt, sicherlich zu viele, als da man eine definitive Stellungnahme wagen knnte. 2) Suidas bringt s. v. 'Euvioq 7ca\ MaQadmvioq seltsame Ausfhrungen ber zwei Persnlichkeiten, denen die Kirchenhistoriker (Socrat. II 38, 5 und besonders Sozomen. IV 20 u. 27) kurze Berichte widmen, die mit denen des Lexikographen aufs engste verwandt sind,
Sollte nun Suidas aus aber dessen Angaben nicht allein erklren. geschpft haben? Gewi scheint Philostorgius den MnPhilostorgius

Krger (Herzog-Haucks RE I 672, 28) fragt sich, ob die Worte eax; r^g OeoSoaiov xov fteydkov (bei Suidas s. v. "TioMv^iog 615, 3) nicht auf Philobtorgius zurckzufhren seien. G. Wentzel hat aber bewiesen (a. a. 0. S. ISO"), da diese Angabe in Wahrheit auf Sophronius zurckgeht. (Hesychii Milesii Onomatologi quae 2) Diese Ansicht ist auch von J. Flach
1)

aQ/fig

Bupersunt, Leipzig, Teubner 1882, S. 220) vertreten.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXXV

chen nicht sehr gnstig gesinnt gewesen zu sein. Daher wrden die verchtlichen Ausdrcke, in denen der Verfasser des Suidas-Artikels von ihnen spricht, keinen ausreichenden Grund bilden, um den PhiloAber gerade dieser storgiauischen Ursprung des Auszuges abzulehnen. Artikel des Suidas hat doch meines Erachtens eine allzu heidnische Frbung, um ohne sehr berzeugende Grnde einem christlichen Schriftsteller

zugewiesen zu werden.
ist

R. Asmus, mit

dem

ich hierber Briefe

da Er knne, und denkt bei der Artikel auf Damascius zurckgefhrt werden Auszug etwa an Eunapius ^ im Ton an Julian gemahnenden dem
gewechselt habe,
der
gleichen Ansicht.
bezweifelt auch,

wir bereits gesehen haben, bieten die in dem Lexikon des Suidas enthaltenen Auszge aus Philostorgius meistens eine besonders getreue und mitunter sogar wrtliche Wiedergabe des Textes unseres Autors.

Wie

Trotzdem darf man nicht meinen, jeder dieser Auszge

sei gleich-

sam ein Ausschnitt, der mit der Schere aus irgendeinem Capitel Wiederholt, und der KG des Philostorgius herausgetrennt wre. zwar begreiflicherweise zumeist am Anfang und Ende der Auszge, greift der Autor, der diese Entlehnungen aus Philostorgius entnommen hat, ein, sei es blo, um unsern Historiker abzukrzen, sei es, um ihn zu kritisieren oder gar ihn zu schmhen, sei es endlich, um die Ausnachdem, zu entkrften oder zu verSoviel steht immerhin fest, da z. B. die Artikel ber strken. Auxentius (V 2*), Leontius von Tripolis (VII 6=^) und Phlegon (I 1*), von einigen Fehlern der handschriftlichen berlieferung abgesehen, In andern ziemlich reine Auszge aus unserm Historiker enthalten. 'AjtoXivaQioq VHI 11^) Artikeln (s. v. 'Aeziog HI 15^, BavXaq VII S^ wird es mein System der Gegenberstellung der Texte und die Verwendung steiler Typen dem Leser ermglichen, mhelos zu bersehen,
drcke
des Philostorgius,
je

wo

der Text
ist.

des Philostorgius

bei Suidas

abgekrzt oder gar ver-

ndert

kennen,

da ich mit Ausnahme

Die Umarbeitungen

lassen

sich

immer

so

deutUch
sie

er-

sehr seltener Flle wie unten 47, 32

es fr sehr berflssig gehalten habe,

ausdrcklich

auf

hinzu-

weisen.

Wer

eigentlich dieser Bearbeiter war: das

festzustellen wird,

wie

wir im nchsten Abschnitt sehen werden, sehr schwierig sein. Der Compilator gibt uns ber sich selbst sehr wenig Aufklrungen. Wir sehen nur eine fanatische und beschrnkte Orthodoxie. Seine Bildung

1)

Vgl. eine Ausfhrung des Eunapius


S.

ber die Mnche in Vit. Soph.

(ed.

Didot)

472, 32

ff.

LXXVl

Philostorgius

war vielleicht zu gering, um ihn in Leuten wie Agapet und Theophilus Thaumaturgen von verdchtigem Glauben erkennen zu lassen, auch war er zu wenig orientiert ber die theologischen Controversen des IV. Jahrhunderts, um zu wissen, da man einen Arianer von einem Eunomianer unterscheiden mu: er macht, ganz wie Photius aus Philostorgius einen Vertreter der 'Jgsiavixrj xaxo(pQoavvr], whrend doch unser Historiker diese in Wahrheit ebensosehr verabscheute
,

wie die athanasianische Lehre

(s.

unten 84, llf

u.

113, 18).

B.

Die Frage der Hesychius-Epitome und die Encyclopdie des Constantin Porphyrogennetos.
J.

Teubner, 1882,

Flach (Hesychii Milesii Onomatologi quae supersunt, Leipzig, S. 19 App. zu Z. 2 u. 42 App. zu Z. 20) hatte gemeint, da Suidas direct auf den Text des Philostorgius zurckgegangen wre, um Auszge daraus in sein Lexikon einzureihen. Etwas spter, im Jahre 1886, entdeckte C. de Boor, da die Mehrzahl der in den
Suidas
eingereihten Auszge
die

aus

vornehmlich
{UeQl aQBxriq

aus

Georgius

den Historikern und Chronisten, verschiedenen Bnden Monachus


,

und

Ilegl kxxXrjOiaxixmv)

der groen

zeitgenssischen

Encyclopdie des Constantin Porphyrogennetos entnommen sind. Er stellte nun (Hermes XXI S. 19) die Hypothese auf, da fr die Aus-

zge

schien

Das die gleiche Herkunft anzunehmen sei. Aber seitdem hat G. Wentzel (Die griechische bersetzung der viri inlustres des Hieronymus TU XIH 3, 1895, S. 4ff) einen Text in die Debatte eingefhrt, der die Frage von neuem aufaus
Philostorgius
einleuchtend.
gerollt hat: eine Handschrift der Synodalbibliothek zu

Moskau

(Nr. 65

Matthi

Nr. 64 Sabbas, membran., s. IX/X, 51 Eeden Gregors von Nazianz enthaltend) gibt auf einem der Schutzbltter (fol. 2'") eine Notiz ber Gregor und danach ein Verzeichnis und eine Erklrung der kritischen
sind.

und sonstigen Zeichen, die in dem Bande in margine angewandt Dank der liebenswrdigen Vermittlung von Frulein Dr. Anna
setzt

fol. 2^^ erhalten knnen, und mich in den Stand, zu constatieren, da die beiden Stcke, Notiz ber Gregor und Zeichenerklrung, von einer Mosqu. Hand (im folgenden -= Mosqu.) des XH. und nicht, wie G. Wentzel (S. 8 Anm.) im Anschlu an Matthi meinte, des XIV/XV. Jahrh. ge-

Croiset habe ich eine Photographie dieses


diese

Wiedergabe

schrieben sind^
1)

leider erst erhalten, als ich bereits das


hatte.

vor VI2 Jahren gebeten hatte, habe ich Imprimatur fr die Seiten 111113 erteilt Bei der Aufstellung des App. fr diese Seiton war ich also noch allein

Die Reproduction,

um

die

ich

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXXVII

Was nun diese Entdeckung so wichtig macht, ist dies: die Notiz ber Gregor im Mosqu. gibt einerseits unsern Philostorgius-Auszug Vlll 11* wie Suidg. (= Suidas s. v. Fgriygioc, s. unten in derselben Gesta-t 111, 32 ff), anderseits aber ist diese Notiz im Mosqu. nicht als ein Auszug aus Suidas, sondern aus Hesychius ausgegeben: ras JitQi zov fiejdXov FQTjyoglov (py]o\v ^Hovyioq 'IXXovotqloq, o rovg iovg rtv Gorp)V ccjtvTcov axiaYQa(prjac, sagt nmlich Mosqu. zur Einfhrung seines
^

Auszugs.

Unter berlegungen, die ich hier nicht wiederzugeben brauche, nun G. Wentzel eine groenteils triftige Hypothese ber diese ganze Frage. Nach ihm schijpft der Mosqu. seine biographische Notiz in Wahrheit keineswegs aus dem ursprnglichen Hesychius (= H), sondern aus einer spteren Bearbeitung seines 'OvofiaxoXoyoq, die auch von Suidas benutzt wnirde. Diese Bearbeitung bot einen gleichzeitig
entwickelt

verkrzten

(vgl.

Suidas

s.

v. 'Hovxioc)

und erweiterten Hesychius.

Der

etwa drei Dutzend, meistens aus der Sophronius-bersetzung des Werkes De viris illustribus des Hieronymus entnommenen Artikeln ber Kirchenschriftsteller, denen Hesychius
in in seinem 'OvofiaroXyog keinen Platz

Zuwachs bestand vornehmlich

Zutaten einer anonymen Neubearbeitung des Hesychius,


G.

eingerumt hatte. Unter diesen die ich mit

Wentzel H-Epitome nennen werde, befand sich auch der Gregor H-Epitome von Nazianz gewidmete Artikel (einschlielich des Philostorgius-Auszugs Vlll 11, meint Wentzel; aber s. darber unten S. LXXlXff). Diese These Wentzels besteht, ohne dadurch erschttert zu werden, die ControUe, welcher ich sie durch das Studium der reintextlichen Varianten unterziehen konnte. Mosqu. zeigt weder mit der einen, noch mit der andern der verschiedenen handschriftlichen berlieferungen des Suidas irgendeine solche bereinstimmung, wie sie sich wahrscheinlich eingestellt htte, wenn Mosqu. eine Abschrift des Artikels Suidg. bte.
S. 5 ff abgedruckt ist, angewiesen. da der Text Matthis au den zwei zunchst folgenden Stellen auf einer Correctur des Herausgebers beruht: unten App. zu 112, 11 hat nmlich Mosqu. avzola wie alle HSS des Suidas, und ebenso steht es App. zu 113, 10 mit dfx(poTSQOiq (ob nur ein zuflliges Zusammentreffen vorliegt, oder ob der Ersatz des Accusativs durch den Dativ an diesen beiden Stellen wirklich alt ist, kann hier dahingestellt bleiben). Dagegen hat unten 112, 9 Mosqu. ganz richtig TiaQSveyxvTsq, und ns^Eveyxvzeg war bei Matthi, wie man ja schon vermuten mute, nur ein Druckfehler. 113, 1517 hat Mosqu. nvrtov und nicht TtdvTaq, und am Ende des Auszuges, das brigens fr uns nicht weiter in Betracht kommt, hat Mosqu. keineswegs aatXixijo (s. Wentzel S. 8 Z. 11), sondern aaiXevotatjo, ganz wie Suidas. 1) Abgesehen von einigen fr uns belanglosen Auslassungen.

auf die Ausgabe Matthis, wie sie von Wentzel


jetzt,

Die Photographie zeigt mir

LXXVIII
Ja, in

Phostorgius

einem uerst charakteristischen Falle ist dem Mosqu. eine nderung ferngeblieben, die allen Eeprsentanten der Textberlieferung des Suidg. gemeinsam ist. Wir wissen nmlich durch Phot. (unten 112, If), da Philostorgius den Namen der durch Gregor berhmt gewordenen Stadt Cappadociens Naiavq schrieb: unser Mosqu. bietet in der Tat Naiavm ', eine Lesart, die in allen HSS des Suidg, durch die gewhnliche Form NaC,iavCq) ersetzt ist. Es frdert und erleichtert unsere weiteren Untersuchungen ganz erheblich, da Gr. Wentzel S. If mit Genauigkeit das Schema beschrieben hat, nach dem die Aufzeichnungen des ^Ovoiiaxolyoq, des Hesychius abgefat sind: Vaterstadt (meist durch das Ethnikon bezeichnet); Literaturgattung; Eltern; Lehrer und Schler; Zeit und Ort des Wirkens; Beziehungen zu Zeitgenossen, Vorgngern oder Nachfolgern; hin und wieder auch besondere Lebensumstnde; gegebenenfalls Bericht ber Zeit, Ort und Art des Todes. Wentzel hat auerdem darauf aufmerksam gemacht da der Verfasser der H-Epitome in einer ganzen Anzahl der Artikel, die er zu H hinzufgte sich abmhte dem gleichen Schema sich anzupassen. Es ist freilich selbstverstndlich, da sich nicht alle neuen Artikel in gleicher Weise fr eine derartige Anpassung eigneten. Wenn z. B. die H-Epitome in ihrer Gelehrten-Gallerie auch Platz lt fr solche Persnlichkeiten wie Polycarp, die mehr durch ihren apostolischen Eifer und ihr Martyrium als durch ihre Geistescultur berhmt waren, so nimmt die ihnen gewidmete Notiz notgedrungen einen anderen Charakter an als die Artikel des Hesychius. Aber jede Notiz bezweckt doch, von der christUchen Seite den n'ivaB, xmv kv Jtaisia oPOfiaGTcv des Hesychius zu vervollstndigen. Abgesehen von den eingeschalteten Bcherlisten wrde schon die hufige Wiederkehr von Wendungen wie jiaorjq jraisiag slq axQOV tXijXaxwc, (s. Wentzel S. 16, 15 f) oder auch xara Jtav jictLdav slq axQov t^t/oxrjijsvog (s. v. Sigiytvrjg, s. Wentzel S. 27, 11) Wendungen, die von dem Verfasser der H-Epitome selbst in die Aufzeichnungen eingefgt sind gengen,
,
,

um

dies zu beweisen.

1)

Die vortreffliche Suidas-Handschrift


richtigen

dieser

Lesart

A (s. unten S. LXXXV) hat eine Spur nur bei dem Artikel Suidb. bewahrt. Da bei ver-

schiedenen Handschriften griechischer Profan- oder Kirchenschriftsteller biographisch-literarische Notizen sich finden, die nicht aus Suidas, sondern aus dessen
Quelle herrhren, beweist auch die Notiz ber Homer, die Th.
in

W.

Allen unlngst
ff)

dem Vindob.

phil.

39

(s.

Homeri opera

rec. Allen,

S.

191 u. 256

wieder-

gefunden nat: Allen hat hier eine wichtige, von Suidas ausgelassene Quellenangabe (ber Castricius) entdeckt.

Einleitung.

11.

Die erhaltenen Fragmente

LXXIX

stellt sich heraus, daCs die dem Philostorgius entlehnten Noweitem nicht alle diesen Charakter haben. Die Artikel Ayatizen bei jtTjTog (unten 118^), BavXag (unten V118*) und yhovriog (unten VII 6*) zum Beispiel, worin von Thaumaturgie, von Zgen besonderer Tugend und von erbaulichen Stoffen die Rede ist, sind rein hagiographischer Natur und passen nicht in den Rahmen eines biographischen Lexikons groer Persnlichkeiten der Literaturgeschichte. Es findet sich auch nicht eine Spur von der Anin diesen Philostorgius -Auszgen passungsarbeit, die G. Wentzel bei einigen Artikeln der H-Epitome so gut nachgewiesen hat. Man hat fast jedesmal den Eindruck, einem

Nun

aus seinem Context losStck Philostorgius gegenberzustehen, das gelst und zuweilen mit Bemerkungen versehen, die mit den Charakteristiken der

H-Epitome nichts gemein haben


'.

in
ist

das Lexikon ein-

gereiht

wurde

Dieser Sachverhalt lt sich auch VIII 11* erkennen.

wo

der Philostorgius-Auszug

kaum

retuschiert

und

sich darstellt

ganz wie eine Seite aus dem Texte unseres Autors, welche mitten zwischen die drei parallelen Artikel \4jtoXivaQLoq, BaiXuoq und Fgr}In dem Artikel Baviag VIl 8^ ist das AusUmarbeitungen in unserer Ausgabe bewiesen durch die parallelen Texte des Phot. und der Art. P.; ja, in den auf Eudoxius bezglichen Ausfhrungen (unten IV 4^) ist eigentlich nur vom Martyrium des Caesarius, des Vaters des arianischen Bischofs, die Rede. Der Urheber dieses Ausschnittes hat nicht einmal darauf geachtet, da in dem Auszug, den er erhielt, die im Vordergrund stehende Persn-

yoQioc eingefgt wurde.


ernsterer

bleiben

lichkeit

nicht die war,

unter deren

Namen

der Artikel geht.

2*

bringt der Artikel ber Auxentius nur die Erzhlung


nisses unter Licinius,

seines Bekennt-

und

es folgt

dann ein Stck aus dem Context des

Philostorgius (vgl. oben S. LXXIl), das, nach

dem

heutigen Stande der

handschriftlichen berlieferung des Suidas, in keinerlei ersichtlichem Zu-

sammenhang mit Auxentius


wrde
ich

steht.

Wenn man

den Zusammenhang, so wie

er etwa in einem vollstndigen Text erscheinen wrde, erraten sollte, so

annehmen, Philostorgius habe,


da dieser Auxentius
eine

lichen Beziehungen zwischen Auxentius

als er von den freundschaftund Aetius sprach, darauf hin-

gewiesen,

zu denen gehrte,

ebenso wie sein Bruder Theodorus welche den Vorzug hatten, von Aetius selbst oder

von

Eunomins

vollkommenere

Unterweisung

im

Glauben

zu

erhalten.

111 6 ^

ber Theophilus Indus bietet nur einen auf den

(Socrates,

ist beachtenswert, da die Suidas-Excerpte der drei Parallelhistoriker Sozomenus und Theodoret; s. den Index Bernhardys) in das Lexikon ohne Umarbeitungen eingefgt sind.
1)

Es

LXXX

Philostorgius

Aufenthalt des arianischen Heiligen in Antiochien be/i glichen Auszug, der dazu bestimmt war, von seiner Tugend, von seiner Wundergabe

und von der Verehrung,


geben.
seien

die

er

geno,
alle
,

eine
diese

hohe Vorstellung zu
Philostorgius -Auszge

Kurz,

man

knnte

sagen,

einem Sammler erbaulicher von kirchlichen Berhmtheiten handelnder Geschichten zu verdanken, wenn sich nicht darunter auch der Artikel J7jfi6(piXog (unten IX 14^) befnde, der die dogmatische Lehre eines ketzerischen Bischofs zu brandmarken bezweckte.
Dies
die
ist

es

zweifellos,

was
bei

bei

Wentzel das Gefhl erweckt


rhrten
nicht
alle

hat,

Philostorgius-Auszge

Suidas

vom

ersten

Herausgeber der H-Epitome her. Anderseits war er, meines Erachtens mit Unrecht, der Ansicht, da gewisse Philostorgianische Citate und namentlich die in den drei unten Vlll 11^ benutzten Parallelartikeln unbedingt auf eben diesen ersten Herausgeber der H-Epitome zurckSo wurde er zu den folgenden uerungen gefhrt (S. 10): Damit ist gesichert, da Suidas einen Teil seiner Philostorgioscitate durch die H-Epitome empfangen hat. Er benutzt auch bekanntlich von der Konstantinischen Encyklopdie die Bnde ix xwv ixxXt]OiaOTLxcv ^. In ihnen waren die Kirchenhistoriker excerpiert, darunter auer Sokrates, Sozomenos, Theodoret, Theodoros Anagnostes auch Philostorgios. Es ergeben sich keine Schwierigkeiten, im einzelnen Falle zu bestimmen, ob Suidas ein Philostorgiosbruchstck aus (der H-Epitome) oder aus der Encyklopdie hat, da die Artikel der H-Epitome unverkennbare
gingen.
^
.

Kriterien des Inhalts und der Form haben. In Wirklichkeit ist, wie wir soeben gesehen haben, bei keinem der Philostorgius-Auszge die

Anwendung der genannten Kriterien auf, aus denen man unwiderleglich


ersten

mglich, und keiner weist Spuren


schlieen mte,
sie

rhrten

vom

Herausgeber der H-Epitome her. G. Wentzel hat hier seine These ohne triftigen Grund compliciert, indem er mit zwei aufeinander folgenden Eintrgen von Philostorgius-Auszgen in die Neubearbeitungen des Ovofiaroloyog rechnete. Die Auszge sind alle mit einem Male bernommen worden. Und wann geschah dies? Gleich bei der Verffentlichung der editio
princeps

der H-Epitome ^P

oder vielmehr in irgendeiner von einem


als

1)

Wentzel argumentiert,

der H-Epitome geschpft htte:

ob Mosqu. notwendig aus der ersten Ausgabe aber Mosqu. kann ebensowohl eine sptere ver-

mehrte (und anonyme) Neubearbeitung dieser H-Epitome benutzt haben. 2) S. Th. Bttner- Wobst, Die Anlage der histor. Encykl. des Constantinos Porphyrogennetos, in Byz. Zeitschr. XV (1906) 88 tf. 3) ber die Hufigkeit der rhythmischen Satzschlsse in den Auszgen aus Philostorgius und der H-Epitome s. unten S. CXLlll.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXXXI

Anonymus besorgten Neubearbeitung dieser Sammlung, die weiter unter dem Namen des Hesychius abgeschrieben wurde? Sind die Auszge aus der Encyelopdie des Porphyrogennetos entnommen? Hier wird
mir doch nicht mglich, eine Untersuchung der es ganz exxXrjoiaOzLxcv vorzunehmen, mu ich doch die Composition des tlsQl Frage aufwerfen, welche Kenntnis von der KG des Philostorgius man auf dem Bro besitzen konnte, in dem die historische Encyelopdie des
das Problem
sehr verwickelt,

aber es

ist

beiseite zu lassen.

Ohne von neuem

Porphyrogennetos hergestellt wurde.

Zunchst
elopdie,
in

habe

ich

in

einem

der Bnde
(ed.

der

erwhnten EncyBerlin,

dem De

natura animalium

Sp. P. Lambros,

Keimer, 18S5), wirklich zwei Spuren von unserm Kirchenhistoriker entdeckt. Aber es scheint mir unmglich, zu beweisen, da diese beiden

Auszge nicht aus Phot. herrhren, wo dieselben Auszge sich beinah 7 und 40, 16 41, 1). wrtlich wiederfinden (s. unten App. zu 40, 3 freilich verweist die seltsamen Tiere, die er beschreibt Constantm {zavQsXtrpag und xa[i7]XoJiaQaXiQ), ins Land der Indier. Aber Phot. scheint mir den Philostorgius genauer wiederzugeben, wenn er sie in

die glcklichen Gefilde des Orients versetzt, in die

Gegend des Gartens

Eden, ohne nhere Bezeichnung des Landes. Die genaue Angabe, die Constantin hier macht, stammt also schwerlich aus Philostorgius. Sie
ist vielleicht

nur eine Umarbeitung, in der wir Spuren des Einflusses Timotheus von Gaza antreffen, denn deren gibt es in De natura des animalium nicht wenige. Timotheus sagt in der Tat (bei M. Hauptii
opuscula 111 2S7,
22), ovi
?)

xanrjXoJiaQaXiq

L,)6v

hxiv 'hixov.

zu 40,4

Unter diesen Umstnden sind die beiden andern Stellen (s. App. u. 1619), wo Constantin ein oder zwei Details hat, die bei Phot. fehlen, nicht gengend, um zu beweisen, da Constantin den Philostorgius, und nicht Phot., vor Augen hatte. Die Hypothese, da er im Buch De natura anim. wirklich aus Phot. schpft, wird ferner dadurch sehr gesttzt, da dies Werk an andern Stellen bedeutende Auszge
aus der Bibliothek des Photius enthlt (eine Liste derselben findet sich
in

dem

ausgezeichneten index auctorum der Ausgabe von Lambros

s.

v.

Agatharchides, Ctesias und Theophrastus).

weist
auf.

Eine andere Arbeit desselben Constantin, das Buch De thematibus, einige beachtenswerte Textbereinstimmungen mit Philostorgius Zunchst und vornehmlich

die I 2 (S. 20, 20 ff ed.

docien gemacht

ist:

Migne PG li:}, 77 A) zu Caesarea in CappaBonn. Kaiagtia fiTjzQOJtoXig, i) ajib xov fisyaXov Kai-

kommt

hier die

Bemerkung

in Betracht,

LXXXII

Philostorgius

Oagog lovliov ovofiaOd^aloa ^ 7Jrtg jtqotsqov txaXslro MaC,axa aTto Moomx Tov Tcv Kajcjraoxwv aQX^yvov. Diese mitten in eine aus Hierocles (vgl. PG ebd. 149 D) geschpfte Stdteaufzhlung eingefgte Bemerkung hat nmlich die aufflligste hnlichkeit mit der Notiz des Philostorgius
bei
ajio

Phot. IX 12:

"Otl

MaCaxa ro

jiqctov

kxaXxo

t)

KaioaQeia,
ovo{.ta.

Moox Tov KaJtJiaoxmv ysragxov

80BC)2, citiert Constantin Etwas weiter unten, I 3 (S. 23, l Mysien denselben Homervers (llias N 5), auf bei der Erwhnung von An einer andern Stelle den Philostorgius unten 84, 10 anspielt. PG 113, 131 AB) wird die Verteilung des schlielich (II 9 S. 57, 6 imperium Romanum unter die Shne Constantins mit Wendungen erzhlt, die bemerkenswerte hnlichkeit zeigen mit dem Resmee des

= Pa 113,

tXxvafiti'r]

ro

Philostorgius in der Art. P. unten III 1^

Philostorgius III

1^^:

tcv

Constant.

vlcv avTOV KcovoravTivov Kcovxc Kcovoravroq T ravTiOV

mat. II 9:

Porphyrog. De theOvrco yaQ ifiegtev o

fieyag aOiXsvg

KmvraVTlvoq rofc

ravraq [iSQiafivcoV
jtQcoTO) Kcovxavavco FaX^iac xal xa hxixsLva'AXxEcov at xs Bqsxxdi
fisv

xm

xivG)

al

xavLxal vTJoi xal tcog

xov

ljts-

QLOV 'Uxsavov

rm
rj

voxaxcp FaXXlai ...xal avx?] al xarco


e ys KcovOxavxL cog
'P(6fi9].

tqlXv vUiv avrov, Ecovravrivco xal KcovoravTicp xal KmvOxavTi' rm (ilv iqcoxco vlm rag avco FalllaQ xal xa ejiexeiva AXjtscov smg xov eJcsQiOV Sixsavov xallgavxrjv jcoXlv X7]V Kavxagtv, xm 6s Kcovxavxi r<p vOxaxco vlm xr]V P(D[ir]V xal rag

xarco FaXXiag

xrjv

re

vtjov

2aQn
X7]v

SixsXiav xal avxLJtsga Aivf]v KaQXi]66va


xal
avxrjv
KvQ?]vr]g
avxrjg,

X xal X7]V X(Jv'AfpQCOl\Ut]XQ6jtoXlV xal o de KcovOxavxiog o evxeQog ra ajto rov 'IXXvqixov fiexQi
.
.

ta)g

rm

df

xa ajio rov Avggayjov xal avxo xo ^IXXvqlxov xr]v


Kcovoxavxico

xrjg

IlgoJtovxLog
x

^EXXaa rs xal rag ejrtxscva vrjoovg rag rs KvxXaag xal rag xaXoi\uevag 2jtogaag xal acog EXXtjOJivxov,
r7]v

xi]v

^vglav xal IlaXaiOxlvtjV


xal Alyvjtxov
rf]

xal MeCoJToxafiiav

rs xaXovfisvr]v
afi(poxtgag
xs

fii-

xal rag vrjovg ajiaag

avrov

xgav

Aoiav

xal

1)

ber

diese

Angabe

vgl. Pauly's

RE
S.

2)

Die ganze

Stelle, einsclilielich des

des Nicolas von Damascus (ed. Dindorf

v. Caesarea 1289, 43. Homerverses, ist in das Fragment 70 73 ^= Mller FHG III 413) eingeschaltet.
s.

Einleitung,

IL Die erhaltenen Fragmente

LXXXIII

aiXsla

yML

jcolLxda

vjtoraXrj

2^vQiaq

xa{hiOT7]cv.

y.al UcMiGTivriv -Aal rr]v KiXi-Aav xal avr^jv JiyvjtzoV ?)

yaQ AivT] r<p


y.uxo
fihv

r?]q

'Pc6f{7]c

vjii-

aif-VOVTi.

Kai

ovzcoq

jcalaiq
TTJq

fiQi}i6c

t y.al o TTQmxog aOi/Maq 'Pm^aiojv.

da in den verschiedenen Stellen des Werkes De thematibus Brocken aus der KG des PhiloAber die Hypothese einer gemeinsamen storgius enthalten sind. Quelle ist nicht absolut ausgeschlossen, und die ganze Frage bleibt
AVie

man

sieht, ist es nicht unmi)glich,

noch allzusehr in Dunkel gehllt, als da ich ber die Behauptung der bloen Mi3glichkeit directer Benutzung des- Philostorgius hinausSolange T\-ir den Text vom IIbqI hxxXrjOiaoxiy.mv gehen mchte. nicht haben, wird es gewagt bleiben, entscheiden zu wollen, ob der
Porphyrogennetos und seine Mitarbeiter den vollstndigen PhilostorgiusText in Hnden hatten, oder nicht.

wre geneigi; zu glauben, da irgendeine Bearbeitung der von Wentzel so bezeichneten H-Epitome um die Gesamtheit der PhiloWir werden bald sehen, da eine storffius-Auszge vermehrt w^urde.
Ich
Stelle

unseres Autors,

die

am

Piande

einer

historischen Compilation

einem angeblichen Abri Johanns von Antiochien einverleibt wurde. In dieser Weise mag auch eine Reihe analoser Auszsje in eine ihren Verfasser nicht verratende Bearbeitung der H-Epitome hineingekommen sein, und von dieser Bearbeitung mgen
abgeschrieben war,
schlielich

sowohl Mosqu. wie Suidas abhngig sein. Den Entstehungsort dieser Bearbeituno: knnten wir uns etwa in der Nhe des Bros des Porphyrogennetos denken. Die bei Suidas erhaltenen Philostorgius - Auszge sind jedenfalls Sie sind unabhngig von vmsern anderen Berichterauthentisch. stattern: und sicher hat der, dem wir die Ausschnitte verdanken, einen vollstndigen Text unseres Historikers vor Augen gehabt. Beweisend sind dafr zwei charakteristische Stellen: unten 113, 18 hat der Exda die Erwhnung des Apollinaris, Gregor und Basilius bei Philostorgius nur mc li> JtagaQo^uitj stattgefunden habe. Um dessen berhaupt gewahr werden zu knnen, hat er mehr als nur Auszge vor sich haben mssen. Sodann ist er unten 121, IS ff, wo er von Demophilus spricht, in der Lage, den Passus dieses Autors, den
cerptor

vermerkt,

Philostorgius

wiederzugeben; einem bloen Abri. der Excerptor arbeitete also nicht nur mit
in sein Geschichtswerk eingereiht hatte,

LXXXIV

Philostorgius

Derselbe Excerptor hat, wie oben gesagt

ist (S.

LXXV),

hie

und

da,

besonders

am Anfang
;

oder

am Ende

stze angebracht

und

spter, als

der Auszge, nderungen und Zuder Text von einem Abschreiber zum

anderen berging, wurden die Rnder mit einigen Bemerkungen verKurz, auch sehen, wie es noch heute unsere Suidas-HSS bezeugen ^ hier entdecken die Fortschritte der Forschungen eine mehr und mehr complicierte Reihe von Excerptoren und Abschreibern, deren nur

wenige mit Xamen genannt werden knnen. Um meinen Vermutungen eine feste Gestalt zu geben, bringe ich die Resultate, zu denen wir bis jetzt gekommen sind, in die Form folgenden Stemmas:
Hieronymus
(De
viris illustribus
j

Philostorgius

Q
Sophronius

Constantm Porphyrogennet.? Tlcoi EKK^iaTlKCSV

Suidas

Mosqu.

C.

Die handschriftliche berlieferung.

Fr die bei Suidas erhaltenen Philostorgius-Auszge konnte ich mich nicht mit dem unzureichenden kritischen Apparat Gaisfords und
S. 122, 2333, nach dem Citat aus unten App. zu 121, 22. man eine Widerlegung, deren Ursprung mich lange in Zweifel Gewi konnte, wie Prof. Loofs mir freundlichst besttigt hat, versetzt hat. in dieser Weise iaXsxzixwq ebensogut ein Eunomianer wie ein Nicner argumentieren; daher wute ich nicht recht, wie an dieser Stelle der Leser zu orientieren war. Seit dem Druck aber habe ich glcklich in zwei neuen Suidas-HSS (M und Die I: s. unten S. LXXXVff) zu 123, 23 f die Randnotiz o-/6(Xtov) gefunden. Zu 47, 32 (s. App.) vgl. meine unten Frage scheint dadurch erledigt zu sein.

1) S.

z.B.

Demophilus,

liest

citierte Studie,

La tradition manuscrite du Lexique de Suidas,

S.

859

f.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente


also

LXXXV
ber die handan-

Bernhardys begngen.
schriftliche

Ich sah mich

gentigt,

berlieferung

des

Lexikons

lange

Nachsuchungen

an anderer Stelle auseinandergesetzt ist (La tradition manuscrite du Lexique de Suidas, Sitzungsberichte der Hier k. Akademie der Wissensch. zu Berlin 18. Juli 1912, S. 850 ff). mu ich mich auf das beschrnken, was fr das Verstndnis des kritischen Apparates unbedingt notwendig ist. Folgende HSS sind dabei zu erwhnen: Codex Parisinus 2625 (chart., s.XlII, enthlt AO) und 2626 A
zustellen,

deren

Kesultat

(membran.,

s.

XII/XIII, enthlt

K ^),
a.

von H. Lebegue
s.

collationiert.

= XIII, von E = Codex Bruxellensis 11281 (59 Omont), Jahre 1475, von mir = Codex Angelicus 75 (C 2 XV, Gent XIII/XIV. M = Codex Marcianus 448, XV. R = Codex Vaticanus 3 und XIIl/XlV. S = Codex Vaticanus 1296, XV. T = Codex Vaticanus 881, XV. U = Codex Urbinas 161,
chart.,
collationiert.

ber A2 (unten App. zu III 6^) s. a. Codex Parisinus 2622, B

0. S. 851 f.

H. Lebegue
aus

chart.,

dem
in

collationiert.

8),

chart.,

s.

von mir

collationiert.

chart.,
4,

s.

chart.,
s.

s.

chart.,

chart.,

s.

chart.,

s.

MRSTUsind zum
der Unzulnglichkeit
nachzuhelfen.

niert; G. Mercati hat die

grtenTeil von mir nach Photographien collatioGte gehabt, da, wo es bei STU ntig war, der Photographien

durch Collationen ergnzend


XII,

Codex Vossianus

fol. 2, chart., s.

von mir

in

Gent

col-

lationiert.

ist

Ohne fehlerfrei zu sein (s. z. B. App. zu 61, 30; 121, 10 usw.), doch A bei weitem die interessanteste unserer HSS. Als Beweis dafr begnge ich mich, die Lesart vor Corr. vaiavcj anzugeben, die unten 112, 7 aufgefhrt und verwertet ist (s. ob. S. LXXVIII). R ist eine hier und da retuschierte Abschrift von A: s. a. a. 0. S. 852 f und vgl. auch z. B. unten 85, 26 ji(og] ojiij A in ri ei Immerhin habe ich die Lesarten von R angefhrt. corr. A<^ ort ela R. Sie werden eine Probe der Eigenart dieses vorher rtselhaften Vaticanus Pearsoni geben. In einigen Fllen (wie unten 61, 28) bietet brigens dieser Codex fr den Text des Philostorgius zu beachtende
oder selbst vortreffliche Correcturen.
eine Reihe deutlich getrennter

Unter den bric^en HS.S heben sich in sehr charakterischer Weise Gruppen ab:

LXXXVl
1.

Philostorgius

TU

bieten eine stark verkrzte Gestalt des Lexikons. Viele Artikel

111 6^) z. B. s. v. Qto^)iloz (s. App. zu 36, 23 App. zu 184, 3) oder auch auf die Anfangsworte reduciert, z. B. s. v. Ev^toz (s. App. zu 60, 36) und Aiyxioq (s. App. zu 84, 8). Auerdem stimmen TU in einer groen Zahl von nderungen (z. B.

sind darin bersprungen,

und AovxLavc,

(s.

89, 19

7ilrid^vov(jav\ Jtlri&ovoav
(z.

TU

vgl. Phot. 89, 4)

und besonders

von Wortauslassungen berein

46, 36

^rj>TJ]

B. 19, 31 tJCLOxoJtog

^vpaojvy-TV

68, 19 6>Oc^o9()o^>

TU

112, 7 ozai^fib^

8 KajtJtaoxiaq ;> TU).

Obwohl sie einander uerst nahe stehen, scheinen TU voneinander unabhngig zu sein: meistens ist es T, welcher Fehler, die U hat, 121, 24 jcvqI vermeidet: z. B. 67, 22 toiops TASVBE roiovzov U aber gelegentlich bietet auch U s. auch App. zu 47,32; bestimmte T eigentmliche Fehler nicht: z.B. 68, 14 jtoolv UASVBE

TABE>U;
jcaioh
187, 9)

App. zu

187, 2 ff

jiXhotov (oti

(s.

v.

vod-tmi) ort jcXsltov


46, 36

(= Symeon
u. 46, 3

T.

Zu

mu bemerkt

werden, da die

Lesart ai'daQC.ov in
vei-teidigt

vor Corr. mit Phot. 'AvaagUv 45, 13

keit

aller

werden knnte; aber angesichts der einhelligen Einstimmiganderen HSS des Suidas (TABE) habe ich sie doch nicht

annehmen knnen.
eine 2. Ebenso wie TU bilden die beiden alten Handschriften SV Gruppe fr sich. Sie geben eine wirkliche Bearbeitung des Lexikons, in der viele Artikel ausgelassen oder abgekrzt sind z. B. s. v. BavXaq zu 121, 9). Auerdem haben (s. App. zu 90, 14) und Jr/fJocpiXog (s. App. SV in charakteristischer Weise eine ganze Anzahl Fehler gemein. Beispiele wird man fast auf jeder Zeile des App. zu Seite 61 und 85 finden; rgalxxXT]ola SV 67, 19 nach ejtixojrog s. auch z. B. 36, 24
,

rLc6ri]0 {orgariorrjO S) 6jci(pavr]0 Xtxivlov {Xixivviov V)' xat o^wXoyrjrrj

jy-

sjiioxojco

67, 21 voragiovg] voragicov SV 67, 26 avzm\ avzov SV 67, 28 (iBjav] iiiya SV 68, 20 avrig > SV 68, 21 Tagoov] c^ SV 68, 28 rs &agoov SV 68, 23 zovq] zov SV 68, 26 /> 10 ayxsf^dyovg] dvieiid/ovo SV af/a xal fisyaXojcgsjicg > SV 84, 14 xdXlLOzov 16 ysvofisvov > SV 184, 6 olxovvzi] oixovrza B. S: V besser SV _ 1S5, 2 ajtav > SV usw. Fast immer S 36, 33 36, 28 avzov vjiotxonivayv A^BEV avztv djtotxofievmv
SV
fxev

LO

xal JiaQ

avzov l(X)1&h Jiaga tcv IvtojiIcov

jrQoexsigloi)-?]

84,

ist

als

vgl.

z.

Bestimmt-f xal S, usw. Trotzdem kann ich nicht mit Wie dem auch sei, S kann heit behaupten, S sei eine Copie von V. nicht beiseite gelassen werden, reprsentiert es doch bei ganzen Artikeln,
d?)

A^BEV

j)

wie

und verschwunden

11 8a

III 15*^, die

in

infolge

des Ausfalls mancher Bltter

sind, ganz allein die berlieferung seiner Gruppe.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXXXVil

67, 19 Jiaga ATUSVE 84, 28 xaraaa ASVE B > SV 85, 11 xa&eovfitvt] xaraoat B 85, 10 au AE B, bald hat AE xad-cuoi\utvr) SV xad^svoviiev?] B 85, 26 auch E seine besonderen Fehler, und vor allen Dingen zeigt er Spuren B. 11 xa(^>E 36, 24/25 einer spteren Kevision avsycoE 44, 32 dqxoQiOfitvo B Qrjoev E 61, 27 nach Jiocv + avrov E und 28 xov aQi&fiuv xl oiwsta E 121, 24 d-egfim > E > E 85, 25 Tt Beispiele der B oder E speciellen Fehler 186, 4 aX/iojv > E, usw.
(psQo^ivovo
jtsgl

> BE BE 90,9^10 jiEQiipeod^cu] jtQooipsoO^ac BE 113, Kl df/(p6TQa BE 121, 10 avi^Qcojtoq r/v > BE 121, 14 fivrj (laig > BE 121, 16 l] re BE 122, 23 rov rs] tovtov BE 122, 30 sxeTi'oc] ixtlvov BE 1S4, 7 IcpiQEv] sqjevQiv BE. Bald hat B einen Fehler, der sich nicht bei E findet, z. B. 45, 31 ia
Tf]v

BE stehen in allerengster Verwandtschaft zii einander. Sie 3. haben gemeinsame Fehler oder gemeinsame Umarbeitungen: z. B. 44, 30 46, 35 45, 29 rrjg >- BE vJCQaytTSQOv] vojrQaytOTSQoO BE

>

BE

61, 29 yapcov]

ymgv BE

67, 28 xa\ [ir/av

S9, 19

eiq]

ATUE

iatpoQovfiei^ovo

S4, 15

jiQO

ASVE

Jigbo
ai;

B B

tcp7]v

vgl.

z.

20,

atpcoQi-

OfievcDc]

d<pcoQiOf/ei>rjv

excogr^tv]

oicojt]

wrden
zugeben.

natrlich in noch viel grerer Zahl sich zeigen,

wenn

ich es

fr notwendig gehalten htte, sie in

meinem App.

vollstndig wieder-

gehren zu derselben HSS-Familie wie BE (s. a. a. 0. Obgleich sie sehr oft besser sind als diese altbekannten gemelli, bieten sie doch fr unsere Philostorgius-Auszge, auer der oben (S. LXXXIV Anm. 1) citierten Eandnotiz nichts wertvolles; ich habe es also glcklicherweise nicht sehr zu bedauern, da
I

und
u.

S.

854

856

f).

ich

diese

interessanten

HSS

zu spt

kennen gelernt habe,

um

ihre

Lesarten in

SV
oft in

u-nd

meinem Apparat anzufhren. BE haben manche gemeinsame Umarbeitungen und stehen


z.

enger Verwandtschaft zu einander: vgl.


S.

B. App. zu 20, 13;


0. S. 858
ff,

84, 18/19 u. 27; 186, 4; 187, 7 usw.

auch

a. a.

und

fr

Auslassungen besonders S. 860, Z. 34 ff. Der Zustand der handschriftlichen berlieferung ntigte im App. die Lesarten aller verschiedenen Gruppen, AK(allein
s.

gut

z.

B. unten 91, 12
122, 21)

und

92, 1

xal
z.

TU =
die

mich,

TU

Art. F.

auch 45, 30 und

>

ABBE;

SV

(s.

B.

A2RBE) und BE
Vertreter dieser

zu bercksichtigen.

Aber

unten 36, 26 rs SV nur einem einzigen

>

Gruppen eigentmlichen Lesarten habe ich, wenn diese Lesarten wirklich ohne Interesse waren, nicht aufgefhrt. Ja, in Fllen
wie VIII 11*,

wo

ich

ber drei parallele Artikel des Suidas

(Suid.,

LXXXVIII
Suidb. u. Suidg.)
fallen gelassen,

Philostorgius

verfgte,

sobald

sie sich

habe ich sogar die Lesarten der Gruppen nur in einem der drei Artikel fanden

sonst fr die Textgeschichte keinerlei Bedeutung hatten. Vollends habe ich die Ketuschen einer zweiten Hand, wie es deren besonders in A und E eine ganze Eeihe gibt, beiseite gelassen, vorausgesetzt, da mich nicht ein besonderer Grund dazu ntigte, sie aufzufhren.

und

4.

Die unedierte Tita

Coiistantiiii.

Es war das Verdienst von Pio Franchi de' Cavalieri, da wir bisher wenigstens auszugsweise ein sehr wichtiges, unediertes Leben ConstanVit.C. tins (= Vit. C.) kannten, das in dem Cod. Angelicus gr. 22 (D. 3. 10), A fol, 154'", membran., s. XI (= A), enthalten ist. Mit vielem Scharfsinn hat Franchi de' Cav. die Mehrzahl der Philostorgius-Auszge, die das Hauptinteresse dieses Schriftstckes bilden, richtig erkannt, und

zum

Teil hat er sie


e

im Verlauf
di

einer sehr gelehrten Studie,

die er in

den Studi
scheinen

documenti

storia e diritto,

XVUl

(1S97),

S.

89

ff

er-

lie,

zum Abdruck
in der

gebracht. Aber die Compilation selbst, eine

wahre

olla podrida,

man von

allem etwas findet (Auszge aus

Socrates;

ein

unediertes Leben Lucians von Antiochien


origines Constantinopolitanae
,

= Anhang VI;

Hesychii

Th. Preger

Ausgabe von IV f, usw.), wre es wert, einmal vollstndig herausgegeben zu werden unter Angabe der Quellen und der Parallelen, Zeile fr Zeile, ja beinahe Wort fr Wort. A. Debeuckelaere, einer meiner alten Schler, hat diese Arbeit vorbereitet und ist dabei beschftigt,
illustrii

vgl.

die

S.

sie

zu verffentlichen. Dies gestattet mir, hier sehr kurz zu sein. Die HS ist verstmmelt. Zunchst ist ein Blatt zwischen den fol. 8
ausgefallen, wie E. L.

und 9

De

Stefani mit seinen eignen

Augen

fest-

gestellt hat.

Die

fol.

18
fol.

bilden nmlich einen vollstndigen Quaternio;

ebenso gehren die


das
erste
Blatt.

15

zu

einem

Quaternio,
nicht

aber diesem fehlt

Da

die Quaternionen

numeriert sind, knnte

man

allenfalls

mutmaen, zwischen den


zu

fol.

und

9 seien auer diesem


ein oder gar

ersten Blatt

des Quaternio,

dem

fol.

15

gehren,

Allein die ganze mehrere vollstndige Quaternionen verschwunden. Composition des Textes lt diese Hypothese wenig wahrscheinlich erSodann mu an der Spitze des Bandes mindestens ein scheinen. Quaternio weggefallen sein (s. Franchi a. a. 0. S. 89, Anm. 3). Fol. 1 beginnt mit dem Einzge des siegreichen Constantin in Rom nach der

Niederlage

des Maxentius;

man

ist

also eines recht

betrchtlichen

Stckes der Vita Constantini verlustig gegangen. Franchi trug sich immer noch mit der Hoffnung, eines Tages eine

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

LXXXIX

Aber nach den vollstndige Handschrift dieses Textes wiederzufinden. systematischen Nachforschungen, die ich in den Katalogen angestellt
habe und die verschiedene Andere fr mich in den Bibliotheken des Orients vorgenommen haben, frchte ich, da der Verlust unwiederbringlich ist. Auer dem Ottobon. 390 aus dem Jahre 1537 (s. Catalog. cod. hag. o;r. biblioth. Vaticanae, ed. Bollandiani et P. Franchi de' Cavalieri,
S.

276),

welcher auf den


die

fol.

4983

eine Abschrift
ist

unseres

Angelicus

bietet,

ganz ebenso unvollstndig

typus in seiner gegenwrtigen Gestalt, existiert vollstndige oder unvollstndige Handschrift dieser unedierten
Constantiui.
,

wie der Archenirgends eine andere


Vita

die

Folge von Legenden, durch Papst Sylvester beDiese Compilation setzt sich zuAlles bekannte Geschichten. ziehen. sammen aus Entlehnungen aus dem Leben des hl. Sylvester und aus Ausfhrungen, die sie mit anderen hagiographischen Texten gemein hat.

Der

erste Teil des erhaltenen Textes bringt eine

sich zumeist auf die Taufe Constantins

Nach der Lcke hinter fol. 8, die uns unter anderen wohl einen Bericht ber die Verfolgung des Licinius (vgl. unten App. zu 178, 5) vorenthlt, setzt der Text w^ieder ein mit einer Erzhlung von den Kriegen zwischen
Licinius

und Constantin

bis

Dann
nismus,
9*) folgt.

kommt

unter

zum dem

definitiven

Triumph des
jcqI

letzteren.

Kandtitel

zrj

ageiov

fiavia

ein Socrates

Abschnitt ber die Anfnge des Ariaworauf ein sehr wichtiger Auszug aus Philostorgius (I 7 u. I7*u.
I 5 f entlehnter

KG

9'

weitem nicht alles zu, was ihm in Wirklichkeit zukommt. Er hielt den Auszug aus Philostorgius bei dem Worte xarajcavoai (unten 17* Ende) fr beWas folgt, die Intrigen des Hosius und des Alexander (unten endet.
Hier schreibt Franchi
Philostorgius
bei
9, 30), die Brutalitt

dem

Constantins (unten 10, 20 fP),


die

sowie die sonst nir-

magister militiae Philumenos dabei spielte, schlielich die Standhaftigkeit des Arius und seiner Freunde: all dies scheint mir eine geschlossene Einheit zu bilden mit dem, was

gends erwhnte Rolle,

sein

unmittelbar
deutlich

vorhergeht.

Und

das

Ende unseres Auszuges

ist

ganz

durch einen leicht ersichtlichen Quellenwechsel gekennUnmittelbar danach folgt nmlich ein Stck {zcv h Jtagovzeichnet. xcov tri ayla ovvoco jtoXXoi tlvso vjitjqxov &av{iaTOVQyol xal ioayyeXoi, ETI za Oziyfiaza zov x^ usw.; vgl. Theophan. Chronogr. 21, 13 ff; Ps.-Polydeukes 284, 7 ff; usw.\ das uns in ein Gebiet klar bestimmbarer

Entlehnungen
hat.
ist

zurckfhrt

und
ersten

nichts

mit

Philostorgius

ge-

mein

Philostorgius
Philostorgius.

in

diesem

Auszuge

nirgends

genannt,

aber die hnlichkeiten

mit Phot.,

die sich S.

810

unserer Ausgabe

XC
leicht

Philostorgius

feststellen

lassen,

sind durchaus beweisend


(s.

',

und

die

Frbung
re),

der Tatsachen, der Periodenbau

Wortregister ovv, ovzog,

der

Wortschatz, die hufige Wiederkehr bestimmter rhythmischer Satzschlsse, die denen in den Auszgen bei Suidas und in der Art. P. usw. (vgl. unten S. CXLIll) hnlich sind: all dies zusammen stimmt

genau zu der Eigenart des Philostorgius. Man darf natrlich diesen Auszug nicht
liche Abschrift

als eine

des Philostorgiustextes
stellenweise

ansehen.

Es

vollkommen wrtist eine Wieder-

.gabe,

abgekrzt und stellenweise bearbeitet da sie fr einen unbefangenen Leser den Anschein Hier und da sind Adeiner heterodoxen Erzhlung verHeren kann. jectiva geschickt eingefgt {svOesraTrjv 10, 2U) und Ausdrcke retudie

derartig

oder interpoKert

ist,

schiert

(s.

z.

B.

8, 17,

wo

vjiayof/svog,

das bei

Philostorgius
ist

einen

tadelnden Beigeschmack hat, ungeschickterweise beibehalten

unter

Hinzufgung des Adjectivs ixaioraToig).

Es

ist

interessant zu beob-

achten, da der Compilator geglaubt hat, unter Anwendung solcher Ketuschen die ganze Kede, die Alexander in den Mund gelegt ist, beibehalten zu knnen, obgleich doch eigentlich die ungestmen und
autoritativen

Drohungen des greisen Bischofs diesen Verfolger des Arius

keineswegs in eine fr uns erbauliche Beleuchtung rcken. Der Passus acpcg, ovh xaiQr^asi ravza (8, 28f) ovTi 7caranQo%rai, lorco rovxo ys O-Qaovvofievog "Quog hat nichts von der Salbung einer gexax' sfJov

whnlichen bischflichen Vermahnung;


sehen
zu
als

man kann

darin eher alles andere

das berechtigte Bestreben, die bischfliche Autoritt zur Anerkennung zu bringen. Dieser ganze Auszug scheint mir recht wohl
einer

Version

zu paen,

nach der die Anfnge des nicnischen

Streites lediglich in persnlichen Zwistigkeiten bestanden, die es nicht

verdienten, die ganze Christenheit leidenschaftlich aufzuregen. Diese Betrachtungsweise tritt namentlich am Schlsse des Auszuges hervor (s.

unten

9,

rov

iaTiXfjxriOfiov

u. vgl.

4, 7),

dessen

Grund-

charakter schlechterdings nicht orthodox ist. Die bertnchung, die Festig10, 27 ff der philostorgianische Bericht von der unerschtterlichen
keit des Arius erfahren hat

durch die Einfgung einer heftigen Invective


(oi s

im rov

Stil banalster
T-fjg

Kanzelberedsamkeit
die

ipsvyeiv {jqovvxo xal Jtgog

ajtcoXtiag v&ov, ojjisq iiv avTOlg agiov, xatavtO^ai), wird

sicherlich

niemanden ber

Herkunft der

brigen Masse

dieses

Stckes tuschen.

Auf das Ende

kommen
1)

des ersten Philostorgius-Auszuges folgt ein vollorthodoxer Abschnitt ber die fromme Scheu, mit welcher der

Vgl. hierzu die ausgezeichneten

Bemerkungen Franchis

a.

a.

0. S. 92

f.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XCI

Narben der Confessoren verehrte, ber die Beschlsse des von Nicaea und ber den Eifer des Kaisers, den Schpfern des orthodoxen Dogmas behilflich zu sein. Dann kommt, unmittelbar aufeinander folgend, eine neue Keihe von Entlehnungen aus Philo2, 4" storo-ius (11 l^ 2^ 4* u. 9*), die durch zahlreiche bereinstimmungen 111% mit Phot. beglaubigt und fast alle bereits von Franchi de' Cavalieri hervorgehoben sind. Im Auszug II 4% unten 17, 29 f (vgl. 15, 4 ff) wird brigens
Kaiser
die

Concils

Philostorgius auch ausdrcklich als Verfasser angegeben.

Hier

ist

das Verfahren

des

orthodoxen

Schriftstellers,

der diese

Philostorgius- Auszge losgelst

und

bearbeitet hat, deutlich zu erkennen.

Whrend, so erzhlte Philostorgius (unten S. 12f), die drei Vorkmpfer der wahren Lehre (man beachte 12, 12: Evi'iog .-. rfj xcv tveQOovGiaortv
aiQtoSL Jidvv xarioxvf/tvogloder xarsoxVfitvog?'?]), Eusebius, Theognis

und Maris
brachte
griffen,

Chalcedon darber ratschlagten, was nun zu tun sei, Erdbeben zur Einkehr in sich selbst. Von Eeue erbekennen sie dann dem Kaiser, da sie feige und falsch gein
sie

ein

handelt htten mit ihrer Zustimmung zum Symbol von Nicaea. Diese edle Freimtigkeit trgt ihnen die Verbannung ein und hat die Rck-

berufung des Arius zur Folge. nur die Besprechung {za jr(u

Ti]g

Von alledem behlt der Hagiograph avxmv xaTtfph]vaq>ovv algtosatq)


f),

und das Erdbeben


so sagt der
grollte

bei.

Dieses droht hier zwar, aber vergeblich; denn,


13, 16
sie

Hagiograph (unten
der Hagiograph,

sie begriffen nicht,

da Gott

ber die Palinodie, die

vorhatten.

dem Philostorgius folgend, die Ermorund danach die Grndung von Constantinopel erzhlt dung des Crispus was ihn dazu veranlat, den schon oben S. LXXXVill erwhnten Aushat kommt er ohne jeden bergang auf die zug aus Hesychius einzuschalten der Kirche zurck. Auf den Wechsel des Themas ist Angelegenheiten am Bande hingewiesen durch den Titel: jtsql z^6 xov fisyaXov a^a- Uli vaolov x^iQotovla. Zu Beginn des so angekndigten Abschnittes fgt er, bevor er seine orthodoxen Gewhrsmnner wieder als Fhrer anNachdem

nimmt, die Inhaltsangabe eines Briefes Constantins ein, den ich sonst in Anbetracht nirgends nachweisen kann und der, wie mir scheint bereinstimmungen mit Phot. unten 23, 710, um nichts zu gewisser sagen von dem Schweigen der anderen bekannten Gewhrsmnner zur Zahl unserer Fragmente unten II 11^^ hinzuunseres Panegyrikers

gerechnet werden mu.

Danach kommt
Auffindung des
hl.

ein Bericht

Kreuzes

in Jerusalem,

nach bekannten Quellen von der sodann auf fol. 39^ ein den

G*

XCII

Philostorgius

Exe. Tripart. 1 entlehnter Abschnitt {ra Iv rolo iQoOo).v{ioiO JiaQ&^tvov Gramer Anecd. y-al Jiavra oa ovloi JioLf:lv iTtixQinovxaL Uga

II 12

2629, aber z. T. besser berliefert in Vit. C). Schlielich fhrt die Aufzhlung der frommen Taten der hl. Helena den Hagiographen dazu, die Grndung von Helenopolis zu Ehren der Reliquien des Mra) zu erwhnen (am tyrers Lucian von Antiochien (= Philost. unten II 12
Paris. II 92,

Rand: mQi t?jO slevoxolicao xal xrj rov ayiov lovxiavov aQ-XrjOsmo). Auf diesen Auszug wrde unmittelbar eine andere Entlehnung aus Philostorgius (II 16 b) gefolgt sein, wenn es der Hagiograph bei der Erwhnung Lucians nicht fr gut gehalten htte, eine Wiedergabe seines Lebens (= unser Anhang VI) zwischen die beiden Philostorgius- Auszge
einzufgen.
die Vit. C. wieder zur Geschichte des Arius ber Erzhlung vom Leben Constantins nach Quellen, in und beendet denen sich keine Spur von unserm eunomianischen Schriftsteller nach-

Hierauf

geht
die

weisen

lt.

Ganz abgesehen von jeder anderen berlegung, wrde schon die und in Vit. C. an den beiden parallelen Stellen verwendeten Ausdrcke allein die philostorgianische Herkunft von
Gleichheit der bei Phot.
II 12 beweisen.

Und doch

findet sich ein ziemlich wichtiger Unterff)

schied.

Whrend

Phot. (unten 24, 23


weist

die

Grndung von Helenopolis


(unten 24, 34)
tj^lov xifi^g

der Helena selbst zuschreibt,


Kaiser zu:

sie

die Vit. C.

TcXdoxriq 6s xrjv [it^xtga 6 Kcovoxavxlvog

dem mg

xal JtoXiv avxf] xxloai eJi(6vvfiov.


parallelen Versionen schwanken,

Wir knnten

zwischen diesen beiden

wenn

wir hier nicht glcklicherweise

einen weiter zurckliegenden Text nachweisen knnten, der die Quelle selbst darstellt, auf die Philostorgius zurckgegangen ist: ich meine

das Leben und Martyrium Lucians von Antiochien, das ich im Anhang Vi, zum Teil nach Vit. C, herausgebe. Es war offenbar ein

verwandter hagiographischer Text, dem Philostorgius die Geschichte von dem wunderbaren Delphin entnommen hat, sowie die auf den Tod Lucians bezglichen Details, von denen uns Phot. unten II 13 und 14 Die Verwandtschaft der beiden Texte eine kurze Wiedergabe bietet.
offenbart sich

im Detail der Ausdrcke; und

die

bereinstimmungen

er-

scheinen um so beweisender, weil wir an dieser Stelle fr Philostorgius nur das sehr kurze Resmee des Phot. besitzen:

1)

et la Tripartite de

Tgl. darber meine Ausfhrungen in Theodore le Lecteur, TU

La tradition manuscrito de Sozomene XXXIl 2b, S. 77 ff.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XCIII

Phot.24,27: vjtb elcptvoq sx-

Anhang
196, 3:

VI, 197, 15: X<p\v av. .

xofuod^eig. 25, 7: rov xvx'lmaavxoz avxov ... xoQov coc i'jt] ajcoiovvxa^ txxArjOiag oyjjfia xal afpaXHav xov {I7j xad-oQaoO^ai xa Qm^Eva aOiovvrojv dvajtXt]jraQcc x)V
Qovvxog.
25, 5:

xov e^sxofiiosv

?j6t] coc Ijt' e^ocp rijg


. . .

C,(arjg ovxog Jtvxaz xvxXrp avxovg :nsQioxt]od(ievog 195, 22: Jimg av xovg x<v
.
. .

df^tojv

Xd&oisv 6(p&aXiiovg

ovTco

xe

avxbv

fisxa-

196, 13:

avxog

ox^tf 5ft xovg dXXovg f/ExaXaalv xov axQavxov d^v[iaxog sjtixQEij^ai.


25, lU
fF:

xjv

fivoxf]Qia>v.

xe [iexsoxs xovg xe jcuqov-

xag

xJv

ofiihjxcv
.
.

(lExaxslv
Keste

EJtixQtri'E

Aufzhlung der Schler

192, 15ff:

unvollstndige

Lucians.
25, 15: ovg xal

einer analogen Aufzhlung.

llXi]viaL

(prj-

192, 7: eg

wv

xivsg, JtgooaXov-

oiv

Evovxag
vXEQov

xi]
S.

xmv xvQavvmv
avaxaXEao&at
xov iaxd-

xcov avxolg xcv iiXX7]vioat ia-

la.

oafidvmv,
jcgxa
vog
...
.

x/jv ijxxav,

ovXX.aofiEVov avxolg

ngog
Xov.

xrjv fiExavoiav

xa AovxiajTQOoxaXediiEVog avxovg
fihv
.

evEooav

EjtEixa f/evxoi

fiExayvcval XE jcageOxEvaOE

Angesichts aller dieser bereinstimmungen knnte


sein,

man

versucht

noch weiter zu gehen, als ich es getan habe, und sich fragen, ob man nicht bei der Analyse der Vit. C. dem Philostorgius auer II 12 und 16*^ auch noch die lange Erzhlung der Passio Luciani zuschreiben msse, die diese beiden Auszge voneinander trennt. Aber das hiee offenbar, den Anteil des Philostorgius an den Quellen der Vit. C. berschtzen. Ganz abgesehen von der nwahrscheinlichkeit einer Hypo^^

these

die

dem

Philostorgius

eine

so

unverhltnismig groe Ab-

schweifung zumuten wrde,

doch zu bedenken, da Philostorgius, wie Phot. beweist, die Reliquienberfhrung durch den Delphin und die Grndung von Helenopolis als bergang und Einleitung zur Erwhnung des Martyriums benutzt, also eine Anordnung des Erzhlungsstoffes geboten hat, die weder der Chronologie der Tatsachen, noch der Reihenfolge der Berichterstattung in der von der Vit. C. begilt es

nutzten Passio entspricht.

In der Vit. C. anderseits sind,

nachdem
erstes

die

Geschichten von
breit

dem Delphin und von

Helenopolis

ein

Mal

(unten II 12*) nach Philostorgius erwhnt sind, dieselben Details ganz

am Ende des Berichtes vom Martyrium Lucians wiederholt. Diese Wiederholung, die brigens ganz mig ist, erklrt sich nur daraus,
1) Vgl. hierzu

Franchi

a.

a.

0. S. 123,

Anm.

3.

XCIV
da die
Vit. C,

Philostorgius

nach

II

12* einen Quellenwechsel vorgenommen hat:


mit der

der Auszug
scheut

aus

Philostorgius

Lucians darin fhrte den Hagiographen

der

Erwhnung

des

Martyriums

vor Lngen nicht zurck-

dazu, eine Abschrift eines Quellenstckes einzuschalten, das


Philostorgius

dem von

benutzten sehr hnlich war.


(d. h.

Er

ist,

indem

er

dies Quellenstck

vollstndig

einschlielich

der Geschichte

vom

Delphin und der Erzhlung von der Grndung von Helenopolis) abschrieb,

der Anlage dieser seiner Quelle treu geblieben; Philostorgius aber hat von der Reihenfolge des Erzhlten in seiner eng verwandten
Quelle abweichen mssen.

Haben wir

all

dies erst klar gestellt, so wird es wahrscheinlich, da

Philostorgius inbozug auf die

Grndung von Helenopolis

sich der Version


ist.

des Martyriums Lucians angeschlossen hat, das seine Quelle


weist

Nun

das Martyrium (unten 201, 4 fF) "Wenn also Phot. Helena zu. ohne Constantin zu erwhnen. (unten 24, 23 fF) berichtet, da nach Philostorgius Helena die Grnderin der Stadt war, die ihren Namen trgt, so ndert er damit Kurz, hier scheint mir schwerlich die Version unseres Historikers. Philostorgius abzuweichen, die Vit. C, und nicht Phot., vom Text des

die Grndung von Helenopolis

der

und der Fhrer, dem der Hagiograph folgte, um das Verbindungsstck, das unsern Auszug einleitet (unten 24, 34), zu construieren, war wohl
Socrates,
eine

seiner Lieblingsquellen

(Socr. I 17, 1:

'EXtvrj,

r/g

ejt

ovonaxL xriv jcors y.ojf/f]v /iQSJcai'rjv vovjtouv sjtmvouaos; vgl. unten Anhang VII
II

jioXlv JtoirjOac o aOiXsvq


4).

Ele-

16

^'

Beim Fragment II 16 ist die Authenticitt am wenigsten sicher zu stellen. Immerhin bedenke man: 1. seinen Platz in der Vit. C, wenn man absieht von der nachtrglichen Einworin dies Stck
'^

schiebung des Lebens Lucians (s. oben S. XClIf), das jetzt trennend so unmittelbar auf II 12 folgt, da es eine Einheit zwischen steht 2. die Tatsache, da dieser Auszug aus keiner ihm bilden kann, 3. eine gewisse anderen bekannten Quellen der Vit. C. herrhrt,

da-

mit
der

Ge-

suchtheit
zeiten zur

des Stiles,

die

zugunsten

eines

Wechsels im Ausdruck zu-

Anwendung kommt

(unten 26, 23 Kaloaga asiotisaq, 26 rt

rov Kaloagog oyrniaxi y.ourioag, 2S t7jv rov KaioaQog rifirjv jcsni4. gewisse Ausdrcke wie Z. 24 rag 'iraX'iag, Z. 26/27 xv &dg), schlielich 5. die Aufzhlung avo FaXaTiv (s. Namenregister), einer der Chroniken entstammen, die Philovon Daten, die sichtlich storgius ausgiebig verwertet hat (s. unten S.CXXXVf): alles fhrt mich zu

der Annahme,
1)
a.
a.

da der Auszug aus Philostorgius herrhrt.

Er

bietet

Vgl. die Aufzhlung der Entlehnungen aus Socrates bei Franchi de' Cav.
f.

0. S. 91

Einleitung. ^o

II.

Die erhaltenen Fragmente.

XCV

brigens eine nicht durchgehends genaue Wiedergabe des Philostorgiustextes: die Wiederholung gewisser Wendungen und das Fehlen rhythmischer Satzschlsse
in

vom unten (S.

CXLllI) charakterisierten Typus scheinen

der Tat nicht ohne Weiteres auf

Kechnung unseres

Historikers ge-

setzt

werden zu knnen.

so der Vit. C. alles weggenommen haben, was aus herzurhren scheint, bleibt uns als einziges seiner Herkunft nach unbekanntes Stck nur der lange Auszug auf den foL 9 ff brig, der sich auf die letzten Kmpfe zwischen Licinius und Constantin und auf den Tod des Licinius bezieht (= Anhang V). Wie wir Anhang V

Nachdem wir

Philostorgius

Auszug zu unserm Unglck seine ersten ist sein Ende von der ersten Reihe der Philostorgius-Entlehnungen (iT^u. 9*) nur durch ein Stck aus Socrates I 5f getrennt, und beim bergang von jener Reihe zu diesem Auszuge ist eine Unterbrechung des Zusammenhangs eigentlich nicht zu bemerken. Der Anfang der ersten Philostorgius-Entlehnungen (I 7^,
bereits gesehen haben, hat dieser

Seiten

verloren.

Anderseits aber

S. 8,

13 ff)

befat

sich

nmlich mit

dem

Aufenthalt

des

Hosius

am

Hofe von Nikomedien, und eben diesen Aufenthalt scheint das Ende des seiner Herkunft nach unbekannten Auszuges (Anhang V S. 182, 29 ff) einzuleiten und zu erklren. Anderseits knnen wir von diesem Stck mit noch mehr Recht als von dem ersten Auszug (oben S. XC) sagen, da es zu der Eigenart unseres Schriftstellers stimmt: zum Wortschatz vgl. unten S. CXLf und s. Wortregister adi^QtTog 179, 5 (ein etwas gesuchtes Wort) dXxrj 180, 8 y.atavzioXto) 180, 16 (nicht selten (mit einem Ausdruck Herodots) zahlreiche Composita von der Art wie JtQosjtrisiQtco bei Josephus) JTQi6t8ia (vgl. Suidas s.v.); zur groen Anzahl der Maximen 179, 12 zum Periodenbau s, 178, 16 ff und 180, 24 f mit S, 21 ff combiniert;

s.

Wortregister

rs.

Kurz, der Anhang

bietet uns

ein ausgezeichnetes

Specimen der

unten S. CXLff charakterisierten Schreibweise des Philostorgius. Schon aus diesem Grunde verdiente der Auszug einen Platz in unserer Ausgabe.

Auch

die Quellen

scheinen

dieselben

zu

sein wie die unseres

Historikers: die wichtigsten Parallelschriftsteller sind Eusebius V. C. (fr

das Ganze) und (an den besonders charakteristischen Stellen) Zonaras

und Zosimus; das

zeigt

schon ein einziger Blick in unsern Apparat.

Wir

finden in diesem Stck mehrere interessante Angaben,

anderen eine seltsame


stellte

unter

wenn auch durch

die

bertreibungen des
bis zur Schlacht

Panegyrikers und durch die Einwirkung christlicher Wundersucht ent-

Beschreibung von Constantins Zug gegen Licinius

XCVI
von Cbrysopolis

Philostorgius

einschlielich ^

Besonders beachtenswert

ist,

da der

Verfasser dieses Stckes, ehe er diese Schlacht beschreibt (unten 180, 14 22), auf einen Vertrag zwischen Licinius und Constantin anspielt,

den Tillemont (Empereurs, Note 45 sur Constantin) im Anschlu an Euseliius bereits vermutet hatte.
Schlielich begegnet

man
die

in diesem

Auszuge mehr

als

einem fr die
fF

Kirchengeschichte wichtigen Detail. So finden wir unten 180, 14

einige

Worte ber

die Rolle,

Eusebius von Nicomedien

als

Vermittler

zwischen Licinius und Constantin spielte. Diese Stelle ist fr uns von Bedeutung, weil sie uns gestattet, teilweise zu erraten, worauf ein
Brief anspielt, der in Theodorets

KG

120,

1 f

wiedergegeben

ist

2.

Fast gleich interessant sind einige Details ber die guten Beziehungen Constantins zu seiner Schwester Constantia (unten 180, 20 f u. 182, 17 f) und zu den Bischfen des Occidents, bei denen er die
erste

Unterweisung im Glauben erhalten hatte

(182, 28

ff).

Der Wert des Textes des Angelicus

wechselt merkwrdig je

nach den Stcken: die Auszge aus Philostorgius, die aus Socrates, die Abschrift des Hesychius und die des Anhangs VI sind kaum fehlerhaft. Nur ganz selten wird hier einmal eine Nachbesserung ntig. Sogar die Interpunction ist sorgfltig durchgefhrt und so genau, da sie zur Fhrung dienen kann 2. Im Anhang VI besonders bietet uns, wie wir bald sehen werden, die Handschrift der Vit. C. eine sehr genaue Wiedergabe dessen, was Symeou selbst als Text vor Augen gehabt haben mu. Andererseits ist in den aus den byzantinischen entnommenen Stellen der Angelicus oft mangelCompilationen Daraus scheint mir hervorzugehen haft. da der Hagiograph nichts neu geschrieben hat. Er hat sich damit begngt, die verschiedenen Stcke seiner Compation aneinander zu leimen, so wie sie waren. So hat er, als er dem Philostorgius -Abschnitt II 12* das
,

Leben Lucians

anreihte

(vgl.

oben

S.

XCTlfF),

den Schluteil dieser

1)

Ein Artikel von E. Patzig (Byz. Zeitschr. VII 574

ff)

bietet eine Aufzhlung

der hauptschlichsten Paralleltexte.


2) Vgl. A. Lichtenstein, Eusebius von Nikomedien, Halle a.'S. 1903, S. 11. Er hat unsern Test nicht gekannt, ebenso wie E. Schwartz, Zur Geschichte des Athanasius VIII (^Nachrichten der kgl. Gesellschaft der Wiss. zu Gttingen; Philol.-histor. Kl. 1911) S. 380,
3)

Anm.

1.

ein

Ich glaubte, ihr sogar unten 10, 17 folgen zu mssen, indem ich mit A Komma hinter yvw/uij setzte. Jetzt bin ich der Ansicht, da man das
streichen mu, so da

Komma

dann xiqovv vom Verbum ^iovvxcjv abhngt.

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XCVII

vita ruhig mit herbergenommen, obgleich er doch den vorhergehenden Auszug unntz wiederholt und ihm stellenweise widerspricht. Soweit ich sehe, kann hchstens die Doxologie am Schlu als eigene Leistung des Compilators angesprochen werden. Der Hagiograph ist jnger als Alexander Monachus, Hesychius von Milet und der Verfasser der Exe. Tripart.: das ist fast alles, was sich Der ltere Compilator, dem wir die Auszge aus bis jetzt sagen lt. Philostorgius mit ihren berarbeitungen verdanken, war, wie es scheint, fr die Constantinopolitaner Angelegenheiten interessiert. Daraus erklrt sich der groe Anteil, den er an allem nimmt, was die Geschichte Immerhin ist es nicht ganz sicher, ob die dieser Stadt anbetrifft. Einschiebung des Hesychius-Auszuges bis auf ihn zurckgeht. Um meine Ausfhrung noch einmal kurz zusammenzufassen, kann ich mich wohl mit folgendem sehr summarischen Stemma begngen:

Leben Lucians o

Philostorgius

Socrates
o.

u.

andere Quellen

Compilator

o.

Vit. C. des Cod.

Ich

jeden
alle

der unten nach

habe eine Photographie des Cod. A vor Augen gehabt. Fr dieser HS wiedergegebenen Auszge habe ich

Varianten notiert, so da
5.

man immer

e silentio schlieen

kann.

Nicetas Acomniatus.

Parmentier in seiner Ausgabe von Theodorets KG (S. XCI ff) und ich selbst (La tradition manuscrite de Sozomene TU, XXXII 2^ S. 66 ff) haben bereits auf die Wichtigkeit der Quellen des Thesaurus orthodoxae
L.
fidei

des Nicetas Acominatus

'

aufmerksam gemacht.

Auch

hier liefert

1) Die fnf ersten Bcher sind nur durch die lateinische bersetzung des Morellus bekannt (unter anderen bei Migue PG 139 Sp. 1101 ff).

XCVIIl

Philostorgius

uns die Compilation dieses byzantinischen Theologen nchst der Art.


Suidas und der Vit. C.
die wertvollsten Beitrge K

P.,

Das Buch

des

Nicetas enthlt nicht weniger als fnf Auszge aus der KGr des PhiloJedesmal ist Philostorgius genannt, und ein Auszug ist storgius.
seiner

Form nach

wrtliche Wiedergabe (unten 111 15*; vgl. Vlll 11 ^

und

Alle Auszge sind vllig unabhngig von den andern be12*). kannten Fragmenten, und ihr Lemma weist hin auf das Buch der KG des Philostorgius, aus dem sie stammen. Man mu also doch wohl annehmen, da sie einem vollstndigen Texte unseres Historikers entnommen sind. Etwa von Nicetas selbst? Ich fr mein Teil sehe keinen

Grund, daran zu zweifeln.


storgius

Die Herkunft
ist

der Fragmente

aus Philo-

und

ihre

Ausdehnung

vollends keiner Beanstandung unter-

worfen^.

Der griechische Text dieser Auszge ist zum erstenmal verffentlicht von Nolte, Theolog. Quartalschrift LI (1869), S. 580 ff, nach dem gleich zu erwhnenden Parisinus 1234. Nolte hat das Verdienst, die Auszge fast vollstndig abgegrenzt zu haben, aber er war ein schlechter Palograph: sein Abdruck der HS ist an mehreren Stellen
fehlerhaft.

von

Alle meine Nachforschungen haben schlielich nur zur drei HSS des Thesaurus des Nicetas gefhrt:

Entdeckung

= Codex =

Vaticanus gr. 680,

chart.,

s.

XIII;

nach einer Photo-

G. Mercati hat die Gte gehabt, berall da, graphie collationiert. einen Zweifel bestehen Lie, die HS selbst fr wo meine Photographie
s^

mich einzusehen.

Codex Parisinus gr. 1234, chart., s. XIII. H. Omont war P so liebenswrdig, die bersendung der HS an die Genter Universittsbibliothek zu gestatten; dort habe ich sie in aller Mue vom Juni bis
October 1908 untersuchen und coUationieren knnen. Ich habe so festzustellen vermocht, da die noch unverffentlichten Teile des Thesaurus
orthodoxae
fidei

keinen Auszug aus Philostorgius mehr enthalten.


Laurentianus
9, 24,

= Codex

chart.,

s.

XIII; von G. Vitelli col-

lationiert.

Bucli V des Nicetas wieder1) Wie mir K. Holl schreibt, werden die in gegebenen Fragmente des Epipbanius bei der Recension des Textes des Panarion

sehr gute Dienste leisten,

Der Abschnitt des Nicetas V 30 Ende ber die Doxologie, der irrefhren eine Entlehnung aus Philostorgius aussehen knnte (vgl. unten III 13 mit App.), stammt in Wirklichkeit aus Theodorus von Mopsuestia: s. L. Parraentier, Theodoret KG, S. XCIl f.
2)

und wie

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

XCIX
gute Ab-

Jede der drei


schrift.

HSS

bietet eine sorgfltige

und

fast gleich

mir die interessanteste unter den dreien zu sein. Doch wird man es verstehen, da ich bei dem geringen Umfange der untersuchten Auszge auerstande bin, eine genauere Classificierung Ehe nicht weitgehendere Untersuchungen dieser HSS vorzunehmen. angestellt sind, darf keine von den dreien beiseite gelassen werden.
scheint

fi.

Die zwei Epigramme der Aiithologia Palatiua.

An der Spitze meiner Ausgabe (unten S. 1) sind zwei Epigramme der Anthologia Palatina abgedruckt, die wahrscheinlich einst gedichtet sind,

um

der

KG

des Philostorgius vorangestellt zu werden.

Aus dem zweiten


ergaben.

erfahren

wir,

da die Anfangsbuchstaben der einzelnen Bcher des


hintereinander
gelesen,

Philostorgius,

seinen

Namen

Auch

Photins wei, da die zwlf Bcher dieser


ihres
,

KG

akrostichisch den

Namen

Autors anzeigen (unten 4 4 ff ). Aber niemand hat sich die Frage vorgelegt, wie Photius dieses Detail hat bemerken knnen. Als Nicephorus Callistus dasselbe Verfahren anwandte wie Philostorgius ^, um seinen Namen unaustilgbar mit seinem Werke zu verbinden, hat er ausdrcklich dafr gesorgt, den Leser davon in Kenntnis zu setzen (I 1 gegen Ende, bei Migne PG 145 Sp. 620 B)l Und in der Tat, wer von uns htte dies sonst je geahnt? Soll man nun glauben, Photius habe an die Mglichkeit eines Akrostichons gedacht und sich daraufhin die Anfangsbuchstaben der zwlf Bcher des Philostorgius zusammenEr mu, da er das Akrostichon bemerkt hat, auf sein Vorgesucht? handensein hingewiesen worden sein, und wir haben allen Grund zu glauben, da dies durch das in Frage stehende Epigramm geschah und da das Epigramm, wenn nicht von Philostorgius selbst, so doch zum mindesten von einem seiner Freunde verfat ist, der fr die Verbreitung
der

KG

mit ttig war.

Epigramm hat offenbar an der Spitze des zweiten der beiden Bnde gestanden, die dem Photius den Stoff seiner Epitome geliefert haben. DerCod, 40 der Bibliotheca lt daraufschlieen, Phot. resmiert und charakterisiert hier zunchst die sechs ersten Bcher, als ob sie ein einheitliches Ganzes bildeten (unten 2, 20): xal ?) ftev ioxoQia avxov
Dies
Ein Verfahren, das er nach Phot. (unten 4,4 ) kannte. Vgl. Die Texte bei K. Knimbacher (Die Akrostichis in der poesie, Mnchen 1904, S. 559 ff) zeigen, wie gro die Zahl solcher die im Titel das Vorhandensein eines Akrostichons angeben
1)

oben S.XXXIIltf,
griech. Kirchen-

2)

Dichtungen war,
{(psgov

axgoaxi'

yja usw.).

Philostorffius o'

l'

XQOvov.

| ovfjJi?j]QOVfitvr] fitxQi rove JiQostot tov Dann, beim bergang zum zweiten Bande, bemerkt er (unten ov Jiolv e ev aXXca 2, 33): y.al ravra fitv f/ot rjf] dvtyvcooro, f^tz cXicp xal ttsQoi avTOv idyoL %%, mq ovfijiXrjQovodaL avvov xrjv vfi-

tvoq iXiov xofioiQ

jiaav JiQayuateiav tv Xoyoiq coty.a'

cov

ai

aJtaQyal ovvTi&efievai

t6 tov ovyytyQacpoTog anagrlC^ovOi (PiXooroQyiov ovofia. Alles erklrt sich aufs beste, wenn der zweite Band tatschlich am Anfang das

Epigramm
Ist

bot, welches
so,

dem

Photius seine Feststellung ermgKchte ^

dies

sollte

da nicht das vorhergehende

Epigramm

(unten

1,1 fP)
gius

an der Spitze des ersten

wirklich nicht, es
sein

Bandes gestanden haben? Banal ist es vielmehr sehr gut auf das hin, was Philostorweist
wollte.

und scheinen

Die berschrift des Epigramms nennt


1, 3).

ihn einen Eunomianer (unten

Nun haben

wir aber bereits ge-

sehen, da seit Photius und Suidas, d.h. dem, auf den die Auszge des Suidas zurckgehen, die ganze Folgezeit mit Ausnahme von Johannes von Ehodus ihn als Arianer behandelt hat, was er selbst fr einen monstrsen Irrtum erklrt haben wrde 2. Die Angabe, da Philostorgius Eunomianer war, ist ebenso wertvoll wie selten; sie scheint dem Eingangsepigramm eine Altersmarke zu geben.

Dasselbe

Epigramm

sagt uns,

war.

Ausdrcklich wird das nur hier bezeugt

da Philostorgius ix Kajrjtaoxlag (s. Namenregister s. v.

Seine Mutter stammte aus Borissus in Cappadocien, und nimmt in seinem Geschichtswerk den weitgehendsten Anteil er an den Menschen und den Angelegenheiten seines Heimatlandes. Schlielich kndet uns das in Frage stehende Epigramm ein buntes Gewebe wahrer Tatsachen an. Wir werden bald sehen, da, vom Standpunkt des Verfassers aus, das Programm, das er mit redlichem Wollen aufgestellt hatte, schwerlich besser htte formuliert werden
fpiXoOTOQyiog).
selbst

knnen.

Die Frage, auf welchen

Umwegen

diese

ihren Platz auf den ersten Blttern der zwei

beiden Epigramme, die Bnde der KG des Philo-

storgius gehabt hatten, in die Anthologia des Constantin Cephalas

haben

1) Es zeigt sich selbst eine gewisse Verwandtschaft zwischen der Ausdrucksweise des Epigramms (unten 1, 9: xai yQfJLfjia Xyovq) und der des Phot. (unten 4, 5: Tjv xaxa rovc: Xyovq aQyofxsrtov yQa(Xfj.('cT(op). 2) Die Verwechselung der Eunomianer und Arianer scheint mindestens bis auf Rufin von Aquileia, den bersetzer Gregors von Nazianz, zurckzageheu

(vgl.

dazu Th. Sinko, Berliner


der

philol.

Wochenschrift 1911, Sp. 134Uf}.


der
Philostorgius

Johannes
aus

von Rhodus hat den Namen der


ursprnglichen Titel

Secte, zu

gehrte,

dem

KG

erfahren knnen,
ist.

dem

die

gegenwrtige l'berschrift

des Eingangsepigramms

entnommen

Einleitung. 'o

IL Die erhaltenen Fragmente

CI

gelangen knnen,

mu

offen

bleiben.

Ich

beschrnke mich auf die

Bemerkung, da einer der Schreiber, denen wir die berschriften unserer Epigramme verdanken, das zweite mit einer dem Photius entnommenen Anmerkung begleitet (s. unten x4pp. zu S. 1, 7), und da
der

Name

des Patriarchen nebst

einer Reminiscenz

gerade

an seine

Bibliotheca sich auch in der berschrift einer der folgenden

Nummern
vgl.

der

Anthologia

findet

(IX 203

mit der

Anm. von

Stadtmller;

auch das bei Photius Biblioth. Cod. 128 citierte Epigramm).


also mglich,

da in

all

dem

die

Es wre Anthologia von den Acten und Pa-

pieren des Photius abhngt.

7.

Synieon Metaphrastes uud Johannes Ton Antiochien.


fr die Philostorgius-Fragmente von
fraglich bleiben.
er

Ob auch Symeon Metaphrastes


selbstndiger Bedeutung

Unten
sagen
oder
lt,

S.

3234

= 1114*

ist,

mu

schaltet

in

ein
ein,

altes

Arethas eine Ausfhrung ber die Homeriten

Martyrium des von der sich nicht

III

ob

ob

sie

sie direct aus dem Werke dem entsprechenden Auszug


ist;
s.

des Philostorgius herrhrt,


des Phot. (bei

dem

unsere

einzige Abschrift verstmmelt

unten App. zu 34, S) entnommen ist. An anderen Stellen dagegen (z. B. unten S. 90 91 in seiner Bearbeitung des Martyriums des Babylas) scheint er sich darauf zu be-

schrnken,

Entlehnungen aus seiner eigenen Redaction der Artemii (s. z. B. App. zu 90, 12). Ich habe die drei Bnde der Patrologia graeca Mignes (Bd. 114 116), welche die unter dem Namen des Metaphrastes gehenden hagiographischen Texte enthalten, durchgeprft, ohne darin (abgesehen von unserm III 4*) irgend etwas als Philostorgius-Entlehnung ErkennPassio vorzunehmen

bares zu entdecken.

Bei Johannes von Antiochien vermeinten die lteren Herausgeber


(Gothofred. S. ISO

= Valesius bei Migne PG

65,

625 C) den interessanten

geographischen Excurs des Philostorgius ber den Lauf des Jordan (unten VII 3^) entdeckt zu haben. Aber dies beruht ledighch auf einem VII 3"
Irrtum. Einige jngere Handschriften, unter anderen der Parisinus 1763,
bieten unter dem Titel ^AQ'/aioXoyia ^Imavvov 'Avrioyjcog eine lange Reihe von historischen Auszgen (herausgegeben in Cramers Anecd. Paris. II 3S3ff), in denen tatschlich unter der berschrift jrenl zov ^loQavov, ajto xyq loTOQiaq fPiXnTOQjiov (s. unten S. 79, 22) das Fragment VII 3^ unserer KG zu lesen ist. Aber C. de Boor hat nach-

gewiesen (Hermes XXXIV, S.29S ff), da

alle

Handschriften, die diese Reihe

CII

Philostorofius o*

von Auszgen bringen, auf den Vaticanus


ist

gr.

96 zurckgehen.

Nun

in

diesem IVTanuscript,
11 Gramer),
,

etwas vor

dem

Stck,

das uns beschftigt,

(S. 386,
ist

am Kande vermerkt

erega ccQxccioXoyla, und das

Angabe die weder verdchtigt noch auer Acht gelassen werden kann. Der zw^eite Teil des Textes mit unserm darin eingeschalteten Fragment VII 3^ hat also gar nichts mit Johannes von Antiochien zu tun. Ja, unser Fragment steht nicht einmal innerhalb des Textes, sondern nur am Rand des Vaticanus. Immerhin rhrt es
eine

von

erster

Hand
diesen

her,

wie mir G. Mercati versichert.

nicht eingehendere Unter Untersuchungen ber die Quellen dieses Vaticanus 96 angestellt sind, darauf verzichten, bestimmte Angaben ber die wahre Herkunft des wertvollen Philostorgius-Fragmentes VII 3^ zu machen. Ich habe mich

Umstnden mssen wir, solange

darauf beschrnkt,

mit Hlfe

einer Collation,

die G. Mercati mit ge-

wohnter Liebenswrdigkeit mir zur Verfgung stellte, den genauen Wortlaut des Fragmentes nach dem Vaticanus 96 (= V) festzulegen. Im brigen mag hier die Versicherung gengen, da ich in dem, was wir als Auszge des Johannes von Antiochien besitzen, nirgends auch nur einer Spur einer Philostorgius-Entlehnung begegnet bin.
8.

Die Zwillingsquelle.

In einer sehr gewissenhaften und an Ergebnissen reichen Studie (ber einige Quellen des Zonaras II, Byz. Zeitschr. VI 1897, S. 322ff) hat E. Patzig dargelegt, da sich bei Zonaras und bei Cedrenus eine

Reihe Entlehnungen aus einer eigenartigen Quelle finden, die er die Nach E, Patzig hat die Zwilhngsquelle den Zwillingsquelle nennt.

von ihr abhngig sind, eine Reihe von Diese Hypothese ist dann von K. Frachter (im Nachtrag zu seinen Quellenkritischen Studien zu Kedrenos, in den Sitzungsber. der philos.-philol. u. der histor. Kl. der Kgl. bayer. Akad. der Wiss. 1897 Bd. II, Heft I, S. 107) angenommen worden, und heute macht sie sich fast berall geltend (vgl. unter anderem die Studien von E. Schwartz Zur Geschichte des Athanasius Villi, Nachbyzantinischen Chronisten,
die

Philostorgius-Entlehnungen bermittelt.

richt,
S.

der kgl. Gesellsch. der Wiss. zu Gttingen, Philol-histor.

Kl.,

1911

471

Anm.

2 u. 472

Anm.

1).

Der Fehler
durchaus
als

in Patzigs

Beweisfhrung,
steht,

die

im allgemeinen sonst
da er so operiert,

auf sicheren Fen


alle

liegt

darin,

ob wir ber

Quellen

verfgten,

auf die der Verfasser der


Patzig
332)
(s.

Zwillingsquelle hat zurckgehen knnen.

Beim Tode Constantins

z.

B.

sieht

sich

(S.

veranlat
die Texte

zu constatieren, da sich die Version der Zwilliugsquelle

Einleitung.

II.

Die erhaltenen Fragmente

CHI

unten

S.

26

ff)

nur bei Philostorgins wiederfindet; zugleich verweist er


sur Tempereur Constantin,

auf die Note 66

wo

Tillomont inbezug
redet.

auf diese berlieferung von Roman


Gewi, daraus

und

Fiction

wenn

es erwiesen wre,

da die Geschichte von der Vererdichtet ist,


sie

giftung Constantins von

Philostorgius
will zu

ergeben,
htte.

da die Zwillingsquelle

letztlich

so wrde sich von ihm ber-

kommen

Aber wer

behaupten wagen, Philostorgius habe

derartig willkrKch seine Berichte erfunden? Selbst Tillemont, der hier

von einer Fiction der Arianer


christlichen

redet, behauptet es nicht ausdrcklich.

Ich meinerseits glaube, Philostorgius hat die Geschichte bei einem seiner

oder heidnischen Autoren gelesen: und dann erhebt sich

die Frage, ob er sie nicht derselben Quelle verdankt wie die Zwillings-

Der ganze Context bei Cedrenus, bemerkt Patzig, hat eine Auch das beweist den philostorgianischen Ursprung des Stckes durchaus nicht. Patzig hat zu wenig mit den mglichen Lcken unseres Wissens gerechnet. Ich stelle im Anhang VII die Fragmente eines arianischen Historiographen zusammen, der lter ist, als Philostorgius, und dem vermutlich die Zwillingsquelle mehr als einen Auszug verdankt. Ebenso kann es sich vielleicht mit Philostorgius verhalten (man beachte in dieser Hinsicht besonders den Hinweis unten App. zu 208, 20 fP). brigens ist auch die bereinstimmung zwischen Philostorgius und der Zwillingsquelle durchaus nicht so ausgeprgt, wie Patzig meint. Bei Cedrenus (unten 28, 27 fF) sieht man vor der Ermordung der Brder Constantins Berechnungen und berlegungen des Constantins hineinspielen, von denen, wie ich glaube, Philostorgius auch nicht
quelle
'.

arianische Frbung.

ein "Wort gesagt hat.

Die Art. P. bringt nmlich diese Mordtat


(s.

als

das

Werk

Constantins selbst

unten App. zu

S. 28, 2f);

wir mssen also

Constantins

annehmen, da Philostorgius, als er von diesen Dingen erzhlte, den lediglich als gehorsamen Vollstrecker des letzten Willens

seines Vaters erscheinen lie.

Jovians

Ebenso wenig kann man Patzig folgen in dem, was er zum Tode (s. unten S. 108 und Patzig, S. 326 ff) und dem des Valens (s. unten S. 124 und Patzig, S. 337 ff) sagt. Namentlich bei Valens' Tode kann die gemeinsame Quelle abermals der arianische Historiograph ge-

ll Ich

weise hier,

um

sie

aus der Debatte auszuschalten, hin auf eine Stelle

158 Sp. 472 C: rslfw de usw. In diesem Text Entlehnung aus Zonaras (s. den Index s. v. Zonaras) und aus der von Michael Glykas in der Bearbeitung des Symeon Metaphrastes benutzten Art. P. (unten 26, 9f). Michael Glykas citiert nmlich letztere Bearbeitung etwas weiter unten (s. unten App. zu 73, 19 74,9).
liegt nichts anderes vor als eine

bei Michael Glykas in Mignes

PG

CIV

Philostorgius

wesen sein, von dem wir hier unglcklicherweise nur ganz kmmerliche Fragmente besitzen (Anhang VII 48). Vollends verhlt es sich ebenso mit der Angabe ber das Standbild des daphneischen Apollo bei Zonaras (XIII 12, 35) undCedrenus (536,10;
vgl. Patzig,
S.

334).

Da der
hat,

arianische

Historiograph

die

Statue

besonders

erwhnt
(s.

beweist das Resmee des Theophanes (unten

Anhang VII 35

S. 231,

15 f) und ebenso die Parallelstelle in Theodorets


s.

KG

III

11,4
S. 87,

Parmentier, Einleitung S. LXXXVIIIf;


ff).

auch unten

App. zu

19

Zu diesen bereinstimmungen
der gleichen Art
storgius

htte Patzig noch andere

hinzufgen
z.

knnen.

von ganz Zur Kreuzerscheinung bei der

Bekehrung Constantins
(s.

B. sagt die Zwillingsquelle ebenso wie PhiloS. 7)

die Texte

unten

Parallelschriftstellern Socrates

und zwar im Unterschiede von den und Sozomenus da die Buchstaben des

5chon

So berichtete vielleicht an anderer Eine Dublette Stelle noch nher auszufhren Gelegenheit haben werde. dieser Version finden wir in dem, was unten Anhang VII 25 und bei Philostorgius III 26 von Constantius erzhlt wird; hier vertritt ein Regenav

TovTcp

vixa

aus Sternen

gebildet waren.

die Version des arianischen Historiographen, wie ich

bogen und dessen astrologische Interpretation die Stelle der Sterne in Constantin stand sicher der eben erwhnten andern Erscheinung ^ dem astrologischen Aberglauben nicht fern 2, und ich glaube wohl, da die Sterne in einer sehr alten Erzhlung tatschlich eine Rolle
spielten
^.

Beim Tode Constantins IL


sehr auffllig:

(Patzig, S. 325 f)

sind

die

berein-

stimmungen zwischen der Zwillingsquelle und Philostorgius abermals

Zonar. XIII

5, 7:

o s Ecovravajtecpvato,

unten 30, 11:

sJtBi^iQEL

tl

xwv

Tivoq

reo

EmvotavTL

aixwv

rrjv iavefirjLV xcv ycoQcv ai-

avtbv t] JiagitaXXBV (nml. o Koovravovxa


. . .

xai

Timfisvog.

xivoq) coq ov xaXwc, x)v jigayfia-

xmv 6iave(ir]devxo3V.
l^ff:
h/CiixTcoTia
xrjc.

tQaq
.

o
.

18: jtiJtXi xoivvv o Kcovxav-

Koivxavxlvoq xal
1)

avrjQt&^y]

xlvoq

Vgl.
if.

noch ein aadei'es Beispiel einer analogen GescHchte bei Zonaras


ist

XIII 13, 32
2)

Bekannt

die Geschichte

Constantinopel gestellten Horoskop


3) Sie

erscheinen wieder in

von dem im Augenblick der Grndung von Th. Preger, Byz. Zeitschr. XI 166). einigen Leben Constantins, deren Quellen A. De(vgl. z. B.

beuckelaere untersuchen wird.

Einleituncf.

II.

Die erhaltenen Fragmente

CV
rcv allorglmv
S. 30, 2:

ovt

Tvimv

tT]c <pOsco:: xal

av-

ymi

tTjc

fiSQuSog

T7jv jiQooCrjfiim&tlc T/]V Ccoriv, y.al

sJiiOvficv, xal jtSQ ioxei eaicog

ori aixcov yg^s xal rrjv olxsiav T^c ao'/JiQ [loigav djroaXcov.

xgarelv jtQOajrxoltGBv.
riiv
slg

fiolgav ryv Kcovoravzog


TTJg vjt'

avzov dgxv?
avaxoivco-

&rjvai.

auch Verschiedenheiten, und unter ihnen eine sehr wichtige bei Zonaras (XUI 5, 9) entsendet Constans ein Heer gegen seinen Bruder unter Generalen, die den Auftrag hatten, ihm den Weg zu versperren. Nach Philostorgius (= Art. P. unten 30, 14 fF) dagegen

Aber

es zeigen sich
:

weisern sich die Generale und die Grenzwchter, den Constantin durchPatzig zulassen ohne die vorhergehende Zustimmung ihres Herrn. hier bei der gleichzeitigen Benutzung seiner verglaubt, da Zonaras schiedenen Quellen nderungen vorgenommen und da die Art. P. die Version des Philostorgius berarbeitet habe; aber ich kenne auch sonst
kein Beispiel einer solchen berarbeitung bei dem Hagiographen. Ebenso ist bei den brigen angeblichen Entlehnungen der Zwillingsquelle

aus Philostorgius,

wenn man nher


ist es

Patzigs grundlos.

Nirgends

hinsieht, die Hypothese mir gelungen, bei den verschiedenen

Reprsentanten der Zwillingsquelle einen Bericht oder einen Berichtteil zu entdecken, der die persnliche Eigenart unseres Schriftstellers verriete und dessen philostorgianische Herkunft durch wirklich ber-

zeugende Indicien bewiesen Averden knnte.


Eine bestimmte Anzahl von Auszgen aus der Zwillingsquelle sind meiner Ausgabe in kleinem Druck mitgeteilt.

unten auf den Seiten


Diese Auszge
Quelle

weil sie teilweise aus derselben bieten nmlich oft die Ausdrcke unserer Fragherrhren wie Philostorgius mente selbst, und es war meine Pflicht, da wo diese Texte dem Phot.
vortreten zu lassen.

oder der Art. P. parallel sind, solche Ausdrucksbereinstimmungen herDenn diese (von mir in steilen Typen gedruckten)

bereinstimmungen stellen in unseren verschiedenen Auszgen die Wrter, AusdrucksAveisen oder Satzteile dar, die sicherlich bis auf Philostorgius zurckgehen, ja gar zuweilen ber ihn hinaus bis auf den
Schriftsteller, aus

dem

er seine Berichte geschpft hat.

PhilostorRius.

CVI

Philostorgius

III.

Der Geschichtschreiber
9),

Philostorgius.

Leben
vier

Philostorgius erzhlt (unten IX


in Cappadocia

secunda,

ein Presbyter
hatte.

Shne und eine Tochter Namen, wurde die Mutter des


des Eunomius und

da in Borissos ^ einem Dorfe namens Anysius wohnte, der Diese Tochter, Eulampios mit
des Verfassers des vorein

Philostorgius,

Anhnger der Lehre Frau fr seinen Glauben. Diese war nmlich vom Vater wie von der Mutter her der homousianischen Partei zugetan. Aber nachdem sie erst einmal anderer berzeugung geworden war, zog sie ihre Brder zu sich herber, dann, nach und Zur Angabe dieser nach, auch ihren Vater und alle die Ihrigen. Details wurde Philostorgius, der wohl selbst ans Borissos stammte, bei der Erwhnung seiner eignen Geburt veranlat. Bei Phot. steht nun diese Stelle ganz in der Nhe des Berichtes von den Ereignissen aus den Jahren 367 370^. Da nun Philostorgius unten 128, 10 f zu sagen scheint, da er, im Alter von 20 Jahren nach Constantinopel gekommen, den Eunomius in Dakora ^ traf, und da Eunomius kaum vor den Jahren 387 390 in seine ayQol Jaxogorjvol zurckgekehrt sein kann 4, so haben wir an der Hypothese des Gothofredus, der die Geburt unseres Histoliegenden Werkes.
Ihr Gatte, Karterios,
seine

war

gewann

rikers

um

das Jahr 368 ansetzt

(S.

4 ff der Prolegom.), nichts zu bean-

standen ^
Philostorgius wird die ersten Jahre seines Lebens in Borissos zu-

gebracht haben,

also in dem von den Griechen erst so lange verachteten

1) Henri Gregoire identificierfc diesen Flecken mit einem modevneu Dorfe in der Nhe des alten Nazianz mit Namen Sorsovu (Byz. Zeitschr. XIX 61). 2) Jedenfalls gehrt der 119, lf erwhnte Tod des Eudoxius ins Jahr 370 (s. Rauschen, Jahrbcher der christlichen Kirche unter dem K. Theodosius dem

Groen

198,

Anm.

10, u.

Loofs in Herzog-Haucks

RE V

580, lOff u. 599, 47ff).

Batibl (Quaestiones Philostorgianae 1891 S. 7) setzt die Geburt unseres Historikers circa annum 364 an; und ebenso wie Jeep (Quellenuntersuch. S. 56)
3) P,

kommende Stelle (unten 128, lOf) dahin, da Philostorgius den Eunomius in Constantinopel sah. Diese Interpretation scheint mir, obgleich sie Valesius auf ihrer Seite hat, erzwungen und dem Sprachgebrauch unseres Schriftstellers entgegen zu sein; ivrav&a mu sich nach dem ganzen Context auf die daxoQorivol ayQol beziehen. So sind denn auch Loofs (Herzog-Haucks RE V 600, 25 tf) und ebenso Rauschen (a. a. 0. S. 198) mit gutem Recht wieder auf die Interpretation des Gothofredus zurckgegangen. 4) Vgl. Tillemont, Les Ariens, Artikel 99 u. 139 und Anm. 75. 5) Zur Datierung des Lebens des Philostorgius vergleiche auch noch das,
versteht er die in Frage

was

er unten 130, 25 ff sagt.

Einleitung.

III.

Der Geschichtscbreiber Philostorgius

CVII

Cappadocien, das danu aber im IV. Jahrhundert dem Hellenismus und der christlichen Literatur viele bedeutende Mnner schenkte. Unser Historiker schmte sich dieser seiner Herkunft nicht,

und

seine

KG

scheint

besonders von den Angelegenheiten seines Heimatlandes erfllt gewesen zu sein. Die Groeltern des Ulfilas, Agapet, Eunomius, Gregor von Alexandrien, sie alle sind Cappadocier, deren Tun und Treiben noch in
der Epitome des Photius so hervortritt,
als

ob Philostorgius htte be-

weisen wollen, da die rauhen Hochebenen,

wo

sein Lehrer das Licht

der Welt erblickte, ein gotterwhltes Land waren.

Das erste wichtige Begebnis aus Philostorgius' Jugendzeit war seine Begegnung mit Eunomius in Dakora. Der Eindruck, den sie auf ihn
machte, zeigt uns die leicht erregbare Sensibilitt, die auch sonst bei Philo-

immer wieder hervortritt. Er erhebt den Eunomius bis in den Himmel, sagt uns Phot. (unten 128, 11, wo er das resmiert, was Philostorgius ber diese Begegnung berichtet hatte). Er nennt ihn unvergleichlich an Intelligenz und an Tugend. Er rhmt die Schnheit seines Gesichtes im ganzen und im einzelnen und zollt ihr in seinem Berichte eine rckhaltlose Bewunderung. Die Worte, die von seinen Lippen quollen, htten Perlen geglichen. Etwas spter gesteht er dann freilich, wenn auch widerwillig, ein, da Eunomius gelispelt habe; aber er erklrt, ohne daran Ansto zu nehmen, da dieser Fehler bei Eunomius sehr reizvoll gewesen sei. Sogar von dem Ausschlag, der sein Gesicht ber und ber mit Flecken bedeckte, behauptet er, da er ein Schmuck gewesen sei. Unser Historiker gehrte keineswegs zu denen, die ihrem eignen Enthusiasmus mitrauen. Eine feurige und berschwengliche Natur, war er dazu geschaffen, Geschichte etwa nach Art eines Lyrikers zu schreiben, und diese Art der Darstellung werden wir auch in der Tat bei ihm manchmal beobachten. Philostorgius kam im Alter von 20 Jahren nach Constantinopel, etwa zu der Zeit, als Theodosius ber den Tyrannen Maximus triumstorgius
phierte.

Zweifellos

fhrte

ihn das Verlangen,

sich zu bilden,

dahin.

Jedenfalls sehen wir noch jetzt aus

dem mageren Resmee

des Phot.,

da Philostorgius sich in der Hauptstadt mit aufmerksamen und neugierigen Augen berall umsah. Unter den Sehenswrdigkeiten, die ihm
Constantinopel bot, vermerkt er besonders, fast knnte

man

sagen, die

Raritten eines naturwissenschaftlichen Museums: dort vielleicht sah er

das seltsame Tier, halb Stier, halb Elefant {ravQsXtcpac), das er unten
40, 4 ff erwhnt,

jedenfalls das Relief eines Einhorns (unten 40, 15)

und Hute von Riesenschlangen (unten 40, 9 ff), sicher und den einbalsamierten Krper von einer Art Affen, der es ihm begreiflich machte, wie die Griechen zur Vorstellung des Gottes Pan kommen konnten (unten

GVIII
41, 5ff).

Philostorgius

An einer anderen Stelle (unten 21, 12ff) verzeichnet er eine mndliche berlieferung von der Grndung der Stadt durch Constantin. Dort in Constantinopel mu Philostorgius bei ffentlichen Ceremonien auch den Kaiser Arcadius beobachtet haben, diesen kleinen, und den zarten und schwchlichen Jngling mit dem dunklen Teint schlfrigen, immer gesenkten Augen, der sich neben dem groen und schnen Rufinus so klglich ausnahm, da dieser glaubte, sich nur dem
.

Heere zeigen zu brauchen, um als Augustus proclamiert zu werden und seinem Herrn den Purpur zu entreien (vgl. unten 134, 24 ff).

Whrend

Philostorgius

in

der Hauptstadt war,


Gottesdienstes

Eunomianer die Ausbung ihres Vielleicht muten die Mitglieder der Secte

wurde fr die immer schwieriger ^ im geheimen zum Gebet zu-

sammenkommen. Die Glaubensglut des Philostorgius ist durch den Zwang dieses Verfolgungszustandes sicher nur geschrt worden. Er scheint mit Bewunderung die asketische Strenge eines gewissen
Eudoxius beschrieben zu haben, der damals die Versammlungen der Gemeinde leitete (unten X 12 u. XII 11). Philostorgius hatte nichts von der laxen Moral eines Weltmannes 2. Unnachsichtlich brandmarkt er stets alle sittlichen Vergehen. Indem er eifrig dem Gottesdienste beiwohnte, mu er sich schlielich eine grndliche Kenntnis der h. Schrift angeeignet haben. Anders als Socrates und Sozomenus, die Laien waren wie er 3, verstreut er ber sein Werk die Spuren einer wirklichen
biblischen Gelehrsamkeit;

noch bei Phot. (unten I 1) das Bcher der Makkaber, die ebenso Resmee sehr den aufmerksamen Leser wie den gebildeten Menschen verrt. Wie lange blieb Philostorgius in Constantinopel? Es ist mglich,
findet

man

einer Charakteristik der vier

da er mehrmals lngere Zeit dort war. Jedenfalls erweist er sich unten XII 11 bei seiner Darstellung eines Schismas, das die eunomianische Kirche Constantinopels unter Theodosius IL auseinanderri, als

Wenn man Phot. unten 125, 11 f 1) S. Rauschen a. a. 0. S. 154f u. 306 f. ganz wrtlich nimmt, so wrde Philostorgius gesagt haben, da Theodosius I. Aber vgl. Rauschen a. a. 0.; Loofs die Eunomianer aus der Stadt verjagt hat. in Herzog-Haucks RE V 600, 43 ff u. unten App. zu IX 19. 2) P. Batiffol (Quaest. Philostorg. S.8) lenkt die Aufmerksamkeit auf eine Stelle bei Synesius (Epist. 5 Anfang), wo von einem gewissen Kvvnavq und andern Eunomianern die Rede ist, die ums Jahr 410 Einflu bei Hofe besaen. Er fragt Die Hypothese sich, ob Philostorgius nicht auch zu dieser Gruppe gehrt habe. ist khn und scheint mir mit dem ganzen Charakter der KG unseres Autors kaum vereinbar. Vgl. unten S. CXIII ff.
3) "Philostorgium clericum fuisse nullibi senties, versatissimum bemerkt P. Batiffol ebd. sehr fein.

etsi

in theologicis rebus

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreibei- Philostorgius


hatte
er

CIX
aus

sehr gut

unterrichtet.

Zweifollos

diese Ereignisse

der

Nhe mit angesehen


(vgl.

(vgl.

unten

S.

CXXXIV).

Ein fleiiger Beobachter und fr Geographie sehr eingenommen unten II 5f; III 4-11 u. 24; VII 3, 11 u. 14; IX 12 u. 17-; u. Gothofredus, Proleg S. 7), mute Philostorgius das Reisen Heben. Jedenfalls unternahm er, wie so viele seiner Zeitgenossen, eine Pilgerfahrt nach Palaestina. Vielleicht kam er dabei durch Antiochien: die reizende Beschreibung von der Vorstadt Daphne mit ihren Cypressenwaldungen, ihren Wassern und Cascaden und dem Luxus ihrer Gasthfe und Bder drfte nicht ledigKch nach literarischen Reminiscenzen verfat sein (unten VII 8*). Sicher besuchte er Paneas und verrichtete dort seine Andacht vor der vt'underttigen Statue des Heilandes, an deren Geschichte er ein langes Capitel

wendet (unten VII


Stadt
er,

ber die Quellen des Jordan, die aus den dieser 3). benachbarten Felsen entspringen, berichtet er Einzelheiten, die wie es scheint, mit eignen Augen beobachtet hat (unten VII 3^).
Philostorgius erzhlt uns (unten VIII 10), da er den Arzt Posidonius

sah.

Er hat wohl

seine Vortrge gehrt.

allem Anschein nach


die Schule
citiert

zugleich mit Hypatia

Er

spricht davon,

nachdem und ihrem Vater Theon

er

von Alexandrien erwhnt hat. An anderer Stelle (unten S. 6, 14) den Alexandrinern eigentmliche Ausdrucksweise. Das ist alles, was wir anfhren knnen, um seine Reise nach der groen Stadt gyptens plausibel zu machen. Hchst wahrscheinlich fllt seine palaestinensische Reise in die Zeit nach seinem ersten Aufenthalt in Constantinopel. Aber hier in der Hauptstadt hat er, wie wir sehen werden, wohl bei einem spteren
er eine

dortigen Aufenthalt

die letzte

Hand an

seine

KG

gelegt.

gehabt zu haben.
lativen

Philostorgius scheint fr seine Zeit ziemlich umfassende Kenntnisse Bildung In der damaligen Philosophie und Theologie ist er

Man merkt dies an dem Interesse, das er den specuund dogmatischen Fragen entgegenbringt (s. z. B. Wortregister Er bespricht die trinitarischen Ofioioc, ofioiortjq, ofioiovOiov usw.). Formeln des Demophilus (unten IX 14 u. 14*). Er weist gewisse rationalistische Theorien der Heiden ber die Entstehung der Erdbeben zurck (unten XII 10) und ergeht sich in Errterungen ber die unterirdischen Flsse (unten III 9) wie einer, der in der Kosmographie gut auf dem Laufenden ist. Er kennt die Astronomie und die Himmelskunde. In seiner rhmenden Charakteristik der Hypatia (unten VIII 9) sagt er, da sie ihren Vater Theon bertraf xcu f/aPuoza ys jrf()t ttjv aOTQO&safiova Ttxvr]v. Er selbst beschreibt mit der Genauigkeit eines Specialisten Gestalt und Bahn verschiedener Meteore, die er begleich bewandert.

ex
obachtet hat (unten

Philostorgius

und XII

8).

da einige ihn
145, 17).

tS,

af/a&iag fr einen

Von einem unter ihnen sagt er, Kometen angesehen htten (unten

Offensichtlich

glaubt er an AVeissagungen auf Grund himmlischer


II

Phnomene
S.

(s.

unten

16 ^

S.

26, 9f;

9ff ;
sein.

XI

XII

8f),

und mit

der Astrologie

mu

er vertraut

gewesen

Ich habe bereits oben

CIV hervorgehoben, was


unter

seine Version

von den Kreuzerscheinungen

am Himmel
er
eine

Constantin und

Constantius in dieser Beziehung

Charakteristisches bietet.

An

einer anderen Stelle (unten XII 8) erwhnt

Sonnenfinsternis
sie

mit der Drre und den brigen schlimmen


B. ficr/aiQocpoQoq, ^irpiag usw.).

Folgen, die
als

mit sich brachte; und unser Wortregister weist mehr


(z.

einen technischen Terminus auf

Da diese Vertrautheit mit einem Aberglauben, gegen den das Christentum zu wiederholten Malen Front gemacht hatte, ihm allein eigentmDer arianische Historiolich gewesen sei, Avre eine irrige Annahme. graph, von dem wir oben S. Clllf bereits gesprochen haben, und die Verfasser der Apokryphen, von denen bald die Kede sein wird, scheinen ihm darin vorangegangen zu sein, wenn nicht gar ihn dazu inspiriert
Namentlich bei Zonaras (XIII 13, 32 ff) finden sich Spuren Erzhlungen voller astrologischen Wunderkrams ^ Auch fr die medicinischen Berhmtheiten seiner Zeit hat sich Philostorgius interessiert (vgl. anten III15 S. 47, llff; VIII 10). Er erwhnt unter anderen Oribasius von Sardes (unten VII 15 S. 103, 3f) und Magnus (unten 111, 15 f) und erzhlt, da er Posidonius sah, einen
zu haben.
alter christlicher

sehr hervorragenden Arzt.

Er
ist;

discutiert sogar (unten 111, 12 ff) eine


einer,

allzu rationalistische Theorie dieses Meisters wie

der mit seiner

uns so von Posidonius verrt, wird durch eine Stelle der medicinischen Encyclopdie des Aetius von Amida (VI 12) besttigt. Wieder an einer anderen Stelle (unten III 15 S. 47, 10 ff) verbreitet er sich mit Wohlgefallen ber das,

Lehre

durchaus

vertraut

und was

er

was

Aetius,

der Lehrer des Eunomins, in


es

der medicinischen Praxis

leistete.

Wo

sich

um

physische Anomalien, Krankheiten und Ver-

wundungen handelt, begegnen wir bei Philostorgius einer Prcision des Ausdrucks auch im Detail, die gegen die vagen Angaben der anderen 97, 3ff, 8ff 52, 16f Historiker greU absticht: s. z. B. unten 6, 12ff u. 25 f 108, 4 ff und Wortregister aX^og, avajtvtvOTLXol 101, 5 f

jtoQOi, ^MiOv, f/7]TQ0fiavia, jrtQixovaiov, vsQog, <p&^ivag,

Von dem
1)

Interesse, das Philostorgius

usw. geographischem Wissen ent-

Vgl. auch
III 6, 5.

z.

B. ber den Arianer Eusebiiis von

Emesa

Socrat. II

9,

8 u.

Sozomen.

Einleitung.

IIl.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXI

haben wir bereits gesprochen. Bestimmte Zge seines z. B. das, was er unten 129, 16 f von den Schwrmen der gleichsam kugelfrmig um ihren Fhrer zusammengeballten Bienen sagt), zeigen, da sein Auge fr die Dinge der Natur nicht ganz verschlossen Schlielich ist uns bei unseren Fragmenten die berflle der war. Maximen und der Reichtum an halb biblischer, halb weltlicher Weisheit worin Photius ihm wahre Originalitt zu(s, z.B. unten 30, 24 ff), erkennt (unten 2, 14), ein Hinweis darauf, da Philostorgius die Lektre der Gnomologien, die sich zu seiner Zeit groer Beliebtheit erfreuten, gern getrieben haben mu. Gewi erscheint uns in diesem Bildungsmischmasch der antike Intellectualismus in einer seltsam entarteten Gestalt. Hufig fhlen wir uns abgestoen, wenn wir bei unserm Autor nicht nur phantastische Ungenauigkeiten ^ constatieren mssen, sondern sogar ein fr unsere Augen unertrgliches Nebeneinander von quasi wissenschaftlichen Behauptungen und einem berschwenglichen Glauben an Wunder und alle Arten des Wunderbaren. Aber ebensowenig wie seine Lehrer, ebensowenig wne auch die letzten groen Verteidiger des Hellenismus konnte Philostorgius ber den Einflssen seines Jahrhunderts stehen, und es ist schon ein Verdienst fr die Secte, der er angehrte, da sie einer beschrnkten Exclusivitt bis zu einem gewissen Grade widerstanden hat. Denn Philostorgius hat seine Seele Eindrcken und Erscheinungen offen gehalten, von denen die groe Mehrzahl der Christen sich abw^andte. Er verschmht es nicht, das, was er von der Mythologie wei, zu verwerten er citiert Homer (unten 84, 10); er bringt literarische Wrdigungen, die durchaus geschmackvoll und treffend sind (z. B. unten S. 113). Und weiter unten bei der Besprechung seines Stiles werden wir sehen, welch feines Gefhl er fr die Nuancen und die Eleganz der Sprache besitzt. Aber mit all dem ist zunchst nur auf Liebhabereien hingewiesen, die unter den Gebildeten seiner Zeit mancher andere mit ihm teilte. Es gibt mehr an ihm zu rhmen: er wei Schnheiten zu sehen und wagt es, Schnheiten zu beschreiben, vor denen andre geglaubt htten sich das Antlitz verhllen zu mssen. So verweilt er (unten 87, 19 ff) in seiner Erzhlung von dem gottgesandten Feuer, das die Apollostatue von Daphne in Schutt und Staub verwandeln sollte, bei der Beschreibung der verfhrerischen Reize des Meisterwerks des Bryaxis mit einem Interesse,
gegenbrigt,
pittoresken Stiles (vgl.
;

1) L.

Duchesue

sich in seinen geographischen

drfte Philostorgius,

III 578 Anm. 3) wirft ihm vor, da er Angaben ber den Orient verwirrt habe. In der Tat obgleich erst Photius manche Confusion hineingebracht haben

(Hist.

Anc. de l'Eglise

mag, nicht von jeder Schuld freizusprechen sein


KaQ/narari, "Y(faaiq usw.).

(vgl. z. B.

Namenregister 'A^aia,

CXII

Philostorgius

wird
z.

das keiner der christlichen Parallelhistoriker gehabt hat, und nirgends man bei ihnen so verwegen pittoreske Schilderungen finden wie
B. die

von den menschlichen Formen der Sphinx unten 41, 19 fP. rhmt sich (unten X 10; vgl. VIII 14), die Sache der Christen gegen den Heiden Porphyrius gefhrt zu haben. Wer Apologetik treiben will, wird manchmal gezwungen, Zugestndnisse zu machen, die bei den einfacheren Gemtern der eignen Partei AnPhilostorgius
sto

erregen.
so

In

der Tat

ist

es

Philostorgius'

Art,

vom

Christen-

da seine Darstellung geeigneter ist, die heidnischen Antipathien zu beschwichtigen, als alle Gebruche der Kirchen So will er nichts zu tun haben mit seiner Zeit zu rechtfertigen.

tum

zu

sprechen,

fahrt

gewissen bertreibungen der Bilderverehrung. spricht, die er nach Paneas unternahm,

Wo
um

er

von der Pilgerwunderttige

die

Statue des Heilandes zu sehen, erklrt er ausdrcklich (unten 78, 16 fP), da es sich hier keineswegs um Anbetung gehandelt habe. Denn, so
sagt er,
es
ist

anzubeten.

Wenn man

durchaus nicht erlaubt, Erz oder einen anderen Stoff das Bildnis des Heilandes an einem passenden

Ort aufstellt und dorthin pilgert, um es in ehrfrchtiger Scheu zu betrachten, so will man damit nach Philostorgius ledigHch Liebe fr sein erhabenes Vorbild bezeugen ^
Ja, Philostorgius ist

sogar so vorsichtig,

hervorzuheben, da in der von den Christen dem Standbild Constantins erwiesenen Verehrung (unten II 17) heidnische Gebruche fortleben.
In keinem der Fragmente finde ich auch nur das leiseste Lob des Man hat geglaubt, Philostorgius mache aus mnchischen Lebens. einem seiner Helden, aus Theophilus Indus, einen Mnch. Aber das beruht nur auf einem Miverstndnis (s. unten 33, 18 f u. 37 und vgl. Mehrfach begegnet es unserm Histodazu den Anhang VI S. 185 f). riker (unten III 13 u. XI 5), da er Mnche auftreten lt; doch wo dies geschieht, bringt er sie nie in einer sympathischen Kolle, wie schon Gothofredus bemerkt hat (S. 13 der Prolegomena). In diesem

Rides de reliquiis martyrum et cum aiictore huius haereseos Onines enim sectatores ecclesiis Christi calumnias struis eius, sagt Hieronymus (contra Vigilant. 8), '^basilicas apostoloi'um et martyrum non ingrediuntur (vgl. F. Cabrol, Dict. d'archeol. ehret. 1, 2815 Anm. 4).
1)

Eunomio

Unsere Texte beweisen, da darin vielleicht etwas bertreibung steckt. Philostorgius protestiert sogar (unten S. 79 ff) gegen die von den Heiden unter Julian begangenen Profanierungen der Reliquien. Hiermit tut er zwar im Grunde nichts anderes, als ein traditionelles Element der christlichen Historiographie ber die
Regierungszeit des kaiserlichen Apostaten auch seinerseits zu wiederholen. Aber schon Gothofredus hat von ihm sagen knnen (Proleg. S. 13): Martyres reliquiasque sanctonim in honore hiibuit eorumque miracula effert, ut coUigitur ex
iis

quae

scribit

HI

2;

IV 4

(vgl.

unten

61, 30);

VJI

1,

u. 8.-

Einleitung.

TU.

Der Geschichtschreiber Philobtorgius

CXIII

Punkte, wie in so und so viel anderen, kontrastiert er mit Sozomenus und Theodoret. Und es ist begreiflich, da er keine groen Sympathien fr die
Institution hatte, deren zwei Hauptorganisatoren Eustathius

von Sebaste

und Basilius von Caesarea waren. Denn Eustathius, der Feind des Aetius, war einer von denen, die dazu beigetragen hatten, die Verfolgung der
Heterousianer hervorzurufen ^ und Basilius war der erbitterte WiderWir sehen den Philostorgius auch Stellung sacher des Eunomius. gegen den Gedanken der perpetua virginitas nehmen (unten 71, 6 ff)

Mariae,

auf den die Anhnger des Mnchtums groen Wert legten 2. Er wiederholte dabei nur, was er von Eunomius gelernt hatte 3. Eunomius ist berhaupt in der Theologie sein Lehrer. Gleich ihm erklrt er, der Sohn sei zwar ofioiog tc nargl, aber trotzdem weder
ofzoovOLog noch ofioiovOiog.

Er

scheint nicht sich dagegen zu struben,

Heterousianer genannt zu werden, aber in der Bezeichnung ^Avonoiog<s^ sieht er nur eine grobe und grundlose Beschimpfung (s. unten 65, llff u.
66, 11
ff;

70, 2

ff;

120, IS

onoovOLog usw.)*.

und Register dvofiotog, o(Joiog, ofiotovoiop, bernimmt das khne System seines Lehrers: mit Er

ihm behauptet

er,

da

man

das Geheimnis der Dreieinigkeit durchdringen

knne (unten 12,


Unerforschbaren
seine

II 3 usw.),

und niemals

hlt

ihn

die

Grenze
lag,

des

zurck:

er wei,

Plne der Vorsehung sind

Augen

aus

wie wir gleich Lehren der Geschichte mit groer Sicherheit den

wo

der Garten

und die fr sehen werden

Eden

herauszulesen.

Seit

geraumer
ernstlich

Zeit schon beschftigte

die

Not des

Kaiserreiches,

Apokaljp^^-^tfo^^n^

das weder Constantin noch Constantius endgltig zu retten vermocht


hatten,

und das herbe Elend der Zeit begann sogar die apokalyptischen Inspirationen von neuem anzuregen. Die groe Goteninvasion unter Valens und der Tod des Kaisers in der Unglcksschlacht von Adrianopel im Jahre 378 erschienen als Strafe Gottes,
die

Gemter,

der rchend

fr

den nicnischen Glauben

eintrat.

Man

sah in den

1) S.

Namenregister

s.

v.

Evarud-iog

(2)

und Loofs

in

Herzog-Haucks

RE

628

ff.

Grtzmacher in Herzog-Haucks RE s. v. Helvidius. unten Register S. 250 s. v. Eunomius. 4) Es ist zu beachten, da die Stelle unten 110, llff stark umgearbeitet licet similem sibi Cassian. (contra Nestor. I 2,2: Eunomius ist. divinam esse asseruerit trinitatem, diversam tamen a se contendit, admittens similitudinem, excludens parilitatem) ist also genauer als
2) Vgl. z. B. P.
3) S.

die

Mehrzahl der brigen orthodoxen Polemiker.

CXrV

Philostorgius

Barbaren den Gog und Magog Ezechiels und der Apokalypse K Mit den schweren Schicksalsschlgen, die im Occident wie im Orient unter der Kegierung der orthodoxen wie der nicht orthodoxen Kaiser sich huften, steigerte sich die Verwirrung und Unruhe der Gemter immer mehr bis zu dem Augenblicke, da die Einnahme und Plnderung

Eoms durch

Alarich

im Jahre 410 auf

die

Zeitgenossen wirkte

wie

ein einschlagender Blitz.

Bis in den Orient hinein brachten die klg-

lichen Scharen der Flchtlinge die


die Indifferentesten

Unglckskunde und zwangen

selbst

zum Nachdenken.

In den
klar:

man

hatte nicht ungestraft die

Augen der Heiden war der Sinn der Geschehnisse ganz Tempel geschlossen, die Opfer ein-

gestellt und mit den geheiligten Traditionen der ewigen Koma gebrochen 2. Es ist bekannt, wie Augustin und sein Schler Orosius sich bemhten, den tiefen Eindruck, den diese Tatsache machte, abzuschwchen^. Aber zum Unglck fr die, welche meinten, Optimisten bleiben zu knnen, traf aus den verschiedensten Gegenden des Kelches eine Hiobspost nach

der andern

ein.

Immer mehr
ist

ngstigten die alten

pheten die Gemter*. Es


nicht einmal die

lehrreich, das,

Drohungen der Prowas unsere verschiedenen Kir-

chenhistoriker dazu sagen, miteinander zu vergleichen. Theodoret berichtet

Einnahme Koms, und weder Socrates noch Sozomenus

sprechen von diesem Ereignisse in einem Tone strkerer Bewegung. Ersterer (Socrat. VII 10) erwhnt die Plnderung der ewigen Stadt wie
ein beliebiges anderes Geschehnis

und fgt

hinzu, da die Furcht, ein

Heer Theodosius'

II.

ankommen

zu sehen, gengt habe,

um

die Bar-

baren in die Flucht zu jagen. Sozomenus, dem die Stimmung der occidentalischen Schriftsteller weniger fremd war, macht (IX 9) in seiner Erzhlung von der Plnderung der durch Verrat eingenommenen Stadt
Vgl. die -wertvollen von Augustin gelieferten 1) Ambros. De fide II16. S. aucb Zachaei Angaben: De civit. Dei XVIII besonders Cap. 53f u. XX, 11. Christ. Consultat. III 7f bei Migne PL 20 Sp. 1159 f; ber das De cursu temporum von Hilarianus (bei Frick, Chronic, min. S. 153 ff) s. besonders Geizer, Julius Africanus II 121 ff; ber Sulpicius Severus s. E. Ch. Babut in Revue d'hist. et de litt,

relig.

Nouvelle serie
2) S.
3)
z.

(1910) 531

f.

B. Zosim.

39

ff

mit

III 32,

6 combiniert.

Vgl. G. Boissier,

La

fin

du paganisme, besonders Buch VI.


Goth. 72 (Chronic, min. ed.

4) S.
II 295):

unten App. zu 143,

5ff; Isidor. Hist.

Mommsen

atque ita quattuor plagis per omnem Spaniam saevientibus, divinae iracundiae per prophetas scripta olim praenuntiatio adimpletur<^, u. Hydat. a. 410 (ebd. II 18): et ita quattuor plagis ferri famis pestilentiae bestiarum (vgl. unten 137, 12) ubique in toto orbe saevientibus praedictae a domino per prophetas suos adnuntiationes implentur.

Einleituncr. 'o

III.

Der Geschiclitsclireiber Philostorifius

CXV

besonders den wunderbaren Einflu des Grabes des h. Petrus geltend: die Barbaren wagten nicht, das Asyl, das es bot, zu verletzen, und die Man so seretteten Rmer konnten ihre Stadt bald wieder aufbauen.
ist der Lrm der da diese Historiker schreiben wird nicht mehr sehr Katastrophe schon verklungen, und die Sache

sieht

zur

Zeit

tragisch

genommen

Ganz anders steht es damit bei Philostorgius. Er versteht die Gre des Unglcks und gibt sie sehr gut wieder (unten 142, 21): xal to hrsv-ev rTjg roavrrjc osV? '^o fisytd-og xal to Tijq dvvdfiscog jiiQLCovv^ov allofpvXov JivQ xal B,icpog TtoXtfiiov xal ainialwia xarsfjsQiCero aoaQog usw. Fr ihn scheint dieser die ganze Welt erschtternde Zusammenbruch ein Glied in der Kette der. Unglcksschlge gewesen
zu sein,

durch den Kometen des Jahres 389 angekndigt waren. Er versucht auch nicht, wie Orosius, dem Ereignis seinen auerordentlichen Charakter zu benehmen und den Glauben zu erwecken, als ob die Vergangenheit der heidnischen Nationen noch rgere Unglcksflle in reichem Mae aufwiese. Glcklicherweise hat Phot. den
die

genauen Wortlaut des Satzes erhalten, in dem Philostorgius sagt, da zu seiner Zeit ein Morden unter den Menschen stattgefunden habe, wie Diesmal, fhrt nie ein Jahrhundert zuvor es gesehen (unten 137, 4 f). den frheren Kriegen, die ganze Erde, er fort, ist es, im Gegensatz zu Europa, Asien und Afrika, die mit Blut getrnkt, von Ruinen bedeckt Was die Barbaren und von Scharen Gefangener durchzogen ist.
verschonen, darum streiten sich Hunger und Pest, die Spalten des geffneten Erdbodens, die Zhne der wilden Tiere, Wasser und Feuer des Himmels, Steinhagel, Schnee und Frost und alle entfesselten Elemente.

Wenn man

die letzten

Bcher des Philostorgius vollstndig bese,

so

wrde man hier gewi eine der packendsten Schilderungen gehufter Gruel finden, die je die historische Literatur hervorgebracht hat. Immerhin ist Philostorgius Christ und hat betont, da der letzte
schne Tag des Kaiserreiches unter Theodosius seinem Eifern gegen die Gtzenbilder zu danken sei. Warum also breitet er mit solch schonungs-

losem Streben nach Genauigkeit all diese Schrecknisse seiner Zeit vor unsern Augen aus? Hier wird uns ein erst krzKch entdecktes Schriftstck zum Verstndnis und zur Erklrung behilflich sein knnen. Das Testamentum D. N. Jesu Christi, zum erstenmal vollstndig herausgegeben von Ignatius ,Ephraem H Rahmani (Moguntiae 1899), beginnt mit einer Apokalypse, die, wie A. Harnack (Sitzungsber. der k.

Akad. der Wiss. zu Berlin 1899, S. 886 ff) richtig gesehen hat, mit dem Rest der Compilation nichts zu tun hat. Kurze Zeit darauf entdeckte J. P. Arendzen einen neuen Beweis dafr in dem cod. add. 2918 der

CXVI

Philostomius b"-

Cambridge University Library. Denn diese HS bietet fol. 248 ff die Apokalypse fr sich, und zwar mit einem stellenweis vollstndigeren Text als das Testamentum D. N. J. C. (s. Journal of theological studies Schon Arendzen hat auf die enge Verwandtschaft, II 1901, S. 401 ff). die diese Apokalypse mit der KG des Philostorgius verbindet, hingewiesen. Aber er hat noch nicht alle Berhrungspunkte bemerkt. Ich bin daher gezwungen, die Frage noch einmal vorzunehmen. Die Apokalypse weist nmlich in der ganzen Paraphrase, die sie von der Stelle der Evangelien gibt, wo Jesus das Ende der Zeiten ankndigt, eine weitgehende hnlichkeit mit Philostorgius auf, die hier klar hervorgehoben zu werden verdient.
Philostorgius unten 137, 4: roavxr] (pdoga yayovev avd^QcoJcmv,
orjv oveiq xqovoc,
(vgl.
.
.

I told

$,

cdcvoq tyvco

Matth. 24, 21; Mark. 13, 19)


(pd^o-

aQagixrj fiev yccQ rb rrjg


7i)j]0-oq

Qaq
Xifcol

agya^sro
Zoifiol

(laxctiga,

xal

xal drjQicov
. . .

dygimp aysXal vvsjiex'l&evxo

Apokalypse (Arendzen) M05, 17: you some signs as if that consummation were near, that there shall be on earth famines and pests and tumults and risings of nations against nations and the rest of whatis written in the Gospel (Matth. 24, 7; Luc. 21, lOf usw.).
405, 28:

Now
like

there

shall

be,

when
nigh,

the

kingdom of god draws


these:
after

signs

the

famines and pestilence and tumults


that shall be

amongst the

nations,
lo-

ber Rufinus, Stilicho, Eutropius vgl. unten XI 3 ff.


berArcadius vgl. unten 127, 17 f; 134, 26 ff; 136, 4; ber Theodosius IL vgl. unten 145, 7 ff.

then should rise up governors,


vers of
slayers,

money and
liars,

haters of truth,

haters of the faith,

boasters, lovers of gold.

Kings then
not grown

there shall be reigning in the East,

imprudent,

thougtless,

up, boys lovers of gold, of one race

but not of one mind, for each one of

ber den drohenden Krieg zwisehen Constantius und Theodo-

them
of his

shall try to

destroy the

life

fellow and in their armies

1) Prof. M. A. Kugener war so liebenswrdig, die englische bersetzung Arendzens mit dem Syrischen zu vergleichen, und hat mich veranlat, hier und da eine Ausdrucksweise zu ndern, damit der Originaltext noch wrtlicher wiedergegeben wrde. ber einen interessanten lateinischen Paralleltext (cod. lat. Trevir. 36 s. VllI) s. Harnack und Arendzen a. a. 0. Eine thiopische Version wird von L. Guerrier (Revue de l'Orient Chretieu 1907 S. 1 ff) analysiert. Nach einer brieflichen Mitteilung dieses gelehrten Oi'ientalisten ist sie fr uns belanglos.

Einleitung.

III.

Der Geschiclitschreiber Pliilostorgius

CXVIl

unten XII 12 ebenso beachte Eunapiiis Fr. 62 ^. Vgl. unten 143, 5: xai owasius IL

vgl.

there shall be great oppression and


flight

and bloodsbed.
in the

But

West

there shaU arise

<p&rivai

TOTS rm
33fe
u.

oOxQay.ivcp ytv8L

a king of another race,


valiant,

of great

xbv

tx oiijQov xTjV ytviOLV


2,

tlxovxa
.

cunning, godless, a murderer, a deceiver,

(Dan.

41if)
.
.

yvixa

with

many

plans,

TiaXiv ^A6aovl<poq

rf] IHa/uia ovvi^jtxsxo .... 144, 1 ov sioXv h t6 fieoov xai JcoXXa gafiaxovQAaovX(poq ... yrjOaq
.
.
.

astute, a hater of the taith, a boaster,

a lover of gold, a persecutor of the


Christians.

He

shall be king over

barbarous
blood of

nations

and
.

shed the

Ataulf

erster

Knig

der
10.

Goten:

many

Paulys

EE

II 1940,

Sein

Tod

in Constantinopel mit Spielen

und Illumination
Pasclial. a. 415.

gefeiert:

Chron.

Vgl.

unten

137, S: jravxa

fiev

There
in

shall

be in every

city

and

6t8q)9-EiQSTO yav7j

...

ber

die

every place risings of robbers

Hunnen, Goten, Isauren usw. vgl. unten 137139. 129, 9: aOxr/Q xaxa xov ovgavov
o)cp&7]

and shedding of blood and raids and devastations.

Then
heavens

there shall be signs in the


like

taQao^oQ xca
o
?jXiog
;
. .

a7]&'r]g
.

these:

145, 13:
(vgl.
.
.

axleiJiei

Matth. 24, 29 Mark. 13, 24 usw.)


6s.

kxXdjtovxL

reo ')]XUp (payyog

there
in

XL

xaxa xov ovQavov ovvavs(pavi],


6yji(ia

xcovov

jcagavofisvov
.
.

a seen bow be heavens and a hrn and Hghtnings and thunders out of
shall

the

146, 15: oeifiol

jtvQ ovQavo. .

their

-ev (jvyxaxaQQTjyvvfisvov

sorts of

137, 12: atcOfioi


. .

JtQr]OxrJQtg

y^alata

yjovoq 6s jtXyd^og
. .

xai xQVficv vjtsQoXal


d^slav

.atpcg x?jv

and the sound of all commotions and seethings of the sea and groanings of the earth (vgl. ebd. 409, 32: and the winter shall be hard}.
time

avaxTjQvxxov dyavdxxi]Ocv.

Vgl. unten

11.

And on the earth there shaU be wonders like these: births of dragons from men, likewise also of

1) Eunapius lt erkennen, da die Gnstlinge der beiden Kaiser Arcadius und Honorius sich gegenseitig befehdeten, wenn auch nur versteckt. Dies als Antwort auf den Einwurf Arendzens auf S. 403 unten. Vgl. auch Sulpic. Sev., Chronic. II 3, 5: siquidem cum non ab uno imperatore, sed etiam a pluribus semperque inter se armis aut studiis dissentientibus res Romana administretur<'.

CXVIll

Pbilostorgius

beasts.

And

others,

who

being but

boys take wives, shall beget children speaking perfect words, and

130, 29:

IloXla
.

61

xal

srsQa

zegaza

ralq

lOTOQiaig

avTOv

xaraOTQcovvvOiv.

prophecy about the latwhich shall be after them, and begging to be slain. Their aspect shall be as of those advanced in years, for old men shaU they be when they are born. And other women shall bear fourfooted children, others shall bear only spirits and others shall beget
utteriug
ter

times,

their children with unclean spirits,

others shall be soothsaying in the

womb. And
Vgl. unten
lus)

other signs great and

varied there shaU be.

IX 14 (ber Demophiund besonders das, was 148, 1 ff in der Erzhlung von den zur Zeit

In the nations and in the churches there shall be great tumults.

durch himmlische Phnomene angekndigten Unber das glcksfllen (XII 8 ff)


Tbeodosius' IL

There shaU arise amongst them wicked pastors, negligent, gluttonous, lovers of pleasures, lovers
of

impure
, :

gains, lovers of

money

Schisma gesagt wird, das die eunomianische


anderri

409 2

... there shall depart from

Kirche

selbst

ausein-

und das
rs

ein

Enkel des
hatte:

Eunomius

verursacht
xai

dq

rpiXagyvQiav

xa vyysp?/
.
.

sorrow and humility and because and quietness their pastors bave heard my precepts and have not kept them,
peace
.
. .

many

yMToXi&'^oavra Jtadi]
TCV SJllQQ1}TC0V

jcavrcov

neither have they taught


to the people,

my

laws

TS Xot JtOLxllOLq

but they have beall

come an example of
rov aJCiQQvrjxoTOJV.
in their

wickedness
shall

own

persons.

409, 10:

Then they

lay

down
in

for

men

precepts

not ac-

cording to

which

my will and traditions my Father is not pleased


^.

24

Es ist interessant, hiermit zu vergleichen Ps. Chrysost., Homil. 49 in Mutth. Montfaucon VI S. CCII" DE): ^et nos quidem exposuimus hie auditiones praeliorum et fames et terraemotus et pestilentias auditiones haeresum et inopias verbi et concussiones Christianorum et corruptiones morum, quae ante praecesserunt a tempore Constantini Unter Haeresie versteht der Verfasser besonders usque ad tempus Thedosii.
1)
(ed.

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXIX
be despised

Vgl. unten IX 3 und ber Eunomius im besonderen IX 7 ff; X Iff.

And my

elect

shall

and my saints mocked by them, and as unclean they shall be called


in tbeir

midst

Vgl. unten

6,

3ff u. 126, 15

ff.

send them a good understanding of knowledge and rectitude and truth


409, 2:

and

I shall

Weiter unten (Cap. X des Testamentum) verlt die Apokalypse und gibt die Namen der Lnder des Orients, die von den angekndigten Unheilsschlgen betroffen werden sollen: die hnlichkeit mit der Beschreibung der Invasionen bei Philostorgius (unten XI 8) wird jetzt so stark, da schon Arendzen S. 414 den Text unseres Historikers und den von Lagarde (Rell. iuris eccl. graece S. 83) reconstruierten griechischen Text der Apokalypse nebeneinander zu stellen sich veranlat sah. Ich mu mich hier darauf beschrnken, die Schlufolgerungen Arendzens (S. 403) abzudrucken: In fact, when we read the contemporary account of Philostorgius concerning the events in Armenia, Coelesyria, Cilicia, Phrygia, Pisidia, Pamphylia, Palestine, Lycia, Cyprus, Lycaonia, Cappadocia and Pontus, it looks very much as if we had here the fulfilment of the prophecy in Ch. X concerning Syria, Cappadocia, Lycia, Lycaonia, Armenia, The similarity Pontus, Bithynia, Phoenicia, Pisidia and the isles.
die Allgemeinheiten

between the prophecy and the event is so striking, that the texts printed side by side below make it very likely that Ch. X contains a description
of

the

devastation of the East in the early part of the fifth Century,

couched in the form of prophecy.

Fr diejenigen, welche trotz der groen Zahl von Berhrungspunkten versucht sein sollten, skeptisch zu bleiben und sich zu fragen, ob hier nicht eine Gesamtheit von zuflligen und trgerischen bereinstimmungen vorlge, sei folgendes gesagt:
1.

Das Vorhandensein apokalyptischer Inspirationen bei Philostorgius

erscheint sogar durch das unvollstndige


s.

Resmee des Photius bezeugt:


sjca(fs&7]vai.

z.

B. unten 137, 22:


147, 5:
d^elag

oacpcg

rijv

&eiav dvsxrjQVTZOV aYavdxtrjiv

und

d'/avaxxijOtcoQ

^doxLyaq

Vor aUem

(vgl. z.B. ehd. S. VIII f u. CC*' D: haeresis HomousiaDiese Deutung der Vorzeichen des Endes ist natrlich nicht durchaus die des Philostorgius; aber sie hat mit ihr einen Berhrungspunkt, nmlich den Gedanken, da der Triumph der Homousianer unter Theodosius eines der

die der

Homousianer
usw.).

norum

Zeichen fr die

kommende ^abominatio

desolationis

ist.

CXX
darf
trotz

Phostorgius

man

Phot. unten XII 4

nieht

unbeachtet lassen: hier sieht

man
Ehe
yer-

der Verstmmelung

der

Stelle,

da bei

Philostorgius die

Ataulfs

und der Placidia


war,
ist
^.

mit der Mischung aus Ton und Eisen

glichen

die in der Vision Daniels (Dan. 2, 33fFu.

41

ff)

ein Vor-

zeichen des Endes


2.

Eine analoge Stimmung findet sich auch bei einem mit PhiloDieser unzustorgius gleichzeitigen Historiker, bei Sulpicius Severus.
friedene Chihast scheint sehr geneigt gewesen zu sein, die Verantwortung fr die Not des Imperiums der schlechten Leitung zuzuschieben, die ein

aUzu intoleranter Episkopat der Kirche zuteil werden lie 2. Offensichtlich war man selbst auf seiten der Nicner jetzt weit von jener schnen Zuversicht des Ambrosius entfernt, der dem wieder orthodox gewordenen Kaiserreich den Sieg ber die Barbaren versprach (a. a, 0. oben S. CXIV

Anm.
3.

1).

Schon oben
der,

(S.

CXVllI Anm.
die

1)

habe ich einen heterodoxen Text


wie Philostorgius, der Besitzin

herangezogen,
dsteren Zuge
eine Stelle

vermutlich

hnlich

ergreifung der Kirchen durch


zuweist.

Homousianer unter Theodosius


Philostorgius,
so

dem
uns

der TJnglcksschlge, die das

Ende der Zeiten ankndigen,


wie wir
sie

Die

KG

des

vorstellen mssen, steht also mit ihren apokalyptischen Gedanken keineswegs allein ^ Sie schliet sich an ein ganzes System eschatologischer Interpretation Daniels an, das wohl bekannt ist (vgl. z. B. F. Buhl in

Herzog-Haucks RE IV

449, 5ff).

Genau den Verwandtschaftsgrad festzustellen, der zwischen Philostorgius und der in Rede stehenden Apokalypse^ obwaltet, ist zurzeit un1) Schon P. Batiffol hat (Quaest. Philostorg. S. 12) darauf hingewiesen, da Philostorgius gegen. Ende seiner KG ex omni parte perituri mundi praecurrentia mala denuntiare videtur. da der 2) Wir werden weiter unten noch Gelegenheit haben zu zeigen, eunoraianische Historiker sich mehrfach mit der Partei der Homousianer berhrt. Was Sulpicius Severus anbetrifl't, so mu man auer der klassischen Monographie von J. Bernays (Ges. Abhandl. U, s. besonders S. 126 f) die feine und interessante

Analyse von E. Ch.


J.

B abut

Bernays,

ebd. 127,

Anm.

einsehen (Rev. d'hist. et litt, relig. N. S. I [1910] 53ff). 47, deckt interessante Verkndigungen des Welt-

endes auch bei Hieronymus in Dan. 2, 40 auf (vgl. in lesaiam 11 Vorrede). eschatologischen 3) Mit der Tatsache, da die Antinicner sich gern mit diesen Fragen befaten, darf man vielleicht das zusammenstellen, was Philostorgius unten 46, 12 von einer Erklrung erzhlt, die Leontius vor Aetius zu den Propheten

und besonders

zu Ezechiel

gegeben
1)

habe.

Namentlich

bei v.

Dobschtz

(Byzant. Zeitschr.

XH

556

Anm.

finden

sich interessante

Angaben ber Er-

wartungen des Weltendes fr das V. Jahrhundert. durch Aus4) Die Orthodoxie dieser Apokalypse ist verdchtig geworden drcke von der Art wie: >Patrem novi mundi Deum, qui per Jesum

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXXI

mo-licli.

Unsere Texte gestatten uns nicht einmal genau zu beschreiben, Ende der Welt und den Chiliasmus gesagt oder was Erde hat. Vielleicht beschrnkte er sich darauf, den Groen der tremeint vorzulhren, das ihnen zu denken geben sollte, berlie es ein Bild
Philostorgius ber das

ihnen aber, die Folgerungen daraus selbst zu ziehen. AYenn er z. B. oder soweit gegangen wre, da er das baldige Kommen des Antichrist jngste Gericht in Aussicht stellte, so wrde sich Photius meines das Erachtens das Vergngen nicht versagt haben, diese Teratologie mit

dem Dementi

hervorzuheben, das ihr durch das unerschtterliche Fort-

bestehen der Welt zuteil geworden war.

Zweck des In den mancherlei Fllen, die wir soeben zusammengestellt haben, linden Apokalyptik und ChiHasmus ziemlich verschiedene Verwendung.

Gewi geht solche Wiederaufnahme prophetischer Inspiration


Oppositionsparteien
aus,

stets

von

immer dieselben Mchte, gegen die sie ihre Angriffe richten. Bald wenden sie sich gegen die Staatskirche, bald gegen das Imperium selbst, bald auch gegen den
aber es sind nicht
Hellenismus,
gelebt hatte.

der in

der Klasse

der Gebildeten sich noch nicht aus-

Will man nun die von Philostorgius eingenommene Stellung genau bestimmen, so wird der Context der vorhin herangezogenen Stellen Zunchst ist beachtenswert, da Philostorgius ebenda, sehr lehrreich. wo er den Kometen vom Jahre 389, jenes Vorzeichen fr die Plagen des letzten Jahrzehntes des IV. Jahrhunderts, erwhnt hat und dann zur Schilderung der ersten durch diesen Kometen angekndigten auerordentlichen Ereignisse bergehen
will,

sich des

rhmt (unten

10),

da er das Christentum gegen Porphyrius verteidigt habe K Analoges lehrt ein zweites Beispiel: nach der Aufzhlung der Katastrophen unter der Regierung Theodosius' IL. sieht man (unten XII lU) unsern

Christum Dominum nostrum uos salvos fecit (Testamentum,


S.

prologus

unorthodox phrase ... passed over (in the Ausgabe von Rahmani), Cambridge Version), perhaps non uniutentionnally (Arendzen S. 405 Anm. 1). 1) Um zeigen zu knnen, da die Weissagungen Daniels vaticinia post eventum seien, scheint Porphyrius, in bereinstimmung mit den jdischen Interpreten, in dem vierten Weltreich der berhmten Vision das der Seleucideu gesehen zu haben (s. z. B. Herzog-Haucks RE IV 448 f Hieronym. Comment. in Daniel., prolog. und passim, bei Migne PL 25, 491 u. 575 ff). Es ist daher wahrscheinlich,
3 der
;

(unten XII

da Philostorgius, wenn er dieses selbe Weltreich mit dem der Rmer identificierte 4), gegen die These des heidnischen Controversisten Partei ergriff.

werkes (unten

wenn Philostorgius am Anfang seines Geschichtsvon der bereinstimmung spricht, die zwischen Buch 1 der Makkaber und ebendiesen Weissagungen Daniels besteht.
Vielleicht verhlt es sich ebenso,
I

1)

Philostorgius.

CXXII

Philostorsrius o^

Geschichtschreiber die rationalistischen Theorien der Heiden ber die Ganz offenbar hngt diese lange zweiaktige Erdbeben widerlegen. Vorfhrung der Auswirkungen des gttlichen Zorns mit einer Polemik gegen die Heiden zusammen.
eine solche Polemik Philostorgius lebhaft interessierte, sieht man auch an der Vergleichung, die er unten VHl 14 zwischen den verschiedenen Apologeten anstellt, die dem Porphyrius zu antworten

Da

ferner

bernommen hatten ^

Wie

diese

Polemik

sich

gestaltete,

ist

nicht

schwer zu erraten.
fr
die

Die Heiden

sahen in

dem Elend
Gtter.

des Kelches
z,

einen Beweis

Macht der verlassenen

Fr Eunapius

B. bedeutete die Thron-

besteigung Julians ein letztes Aufleuchten der alten rmischen Macht,

und

sein

Tod

erschien

ihm

als

das Vorzeichen des nahen und end-

gltigen

Verfalls'-^.

Dem

stellt

Philostorgius eine andere, nicht weniger

pragmatische Auffassung von den Lehren der Geschichte gegenber.


In seinen

Augen

sind die Gre

und der

Verfall des Kaiserreiches die

einfache Folge

der Haltung

der jeweiligen Eegenten gegenber

dem

wahren Dogma oder besser der wahren Frmmigkeit, die Aetius und Eunomins der Menschheit hatten zurckbringen wollen.

Der Anteil, den Philostorgius so an der Polemik gegen die Heiden nahm, ist weitaus betrchtlicher als derjenige der orthodoxen Kirchenhistoriker. Denn whrend bei Philostorgius diese Polemik noch eine
hervorragende Stelle unter seinen Bestrebungen einnimmt,

kommt

sie bei

jenen eigentlich nur noch als ein traditionelles Element der Gattung, d. i. der christlichen Historiographie, in Frage. Man bemerkt das schon,

wenn man darauf


geschichte
bis

achtet,

welche Wichtigkeit hier und dort der ProfanPhilostorgius


folgt

zugeschrieben wird.
weil er

ihren

Peripetien

ins Einzelne,

die Geschichtsinterpretation der heidnischen

Schriftsteller

widerlegen wollte, denen

man

die Berichte darber verstellen sie

dankte.

Socrates,

Sozomenus und Theodoret

zugunsten der

Kirchengeschichte viel mehr zurck.

Doch
geschichte

trotz

dieser weitgehenden Bercksichtigung der Profangab Philostorgius wohl seine ^sxxXrjotaOTixr] loxoQia^ ^

Metbodius ge18 usw. 2) S. Eunapius, Fr. 8a u. 48 und vgl. Zosim. III 32, 6; I 57, 1; IV 21, 3 u. 59, 3. 8) S. unten 2, 2 u. 151, 7; fr den von Photius unten 4, 1 verwendeten Plural, vgl. den Index Graecitafcis unserer Ausgabe der KG des Evagrius, s. v.
1)

Allen zog er Apollinaris vor.


vgl. Apollinar.
fr.

Dieser

war

Chiliast,

wie

es

wesen war;

167 Lietzmann; Hieronym.,

De

viris illtistr.

laroQta.

Wenn
[elq t?/j'

das Adjectiv sxicXrjaiaaziX)/

nicht

im

Titel

des

Epigramms

unten

1,

laroQiav usw.) steht, so liegt das daran, da der, welcher das

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXXIII

als

Spitze seines eigenen

Fortsetzung der Kirch enge schichte des Eusebius^, die er an der Werkes erwhnt hat (s. unten I 2). Die groen
der
Keligionsgeschicht6

Ereignisse

bestimmen

die

Hauptabteilungen

seiner Darstellung.

So schliet

z.

B. der erste

dem Wiederauftreten
gerufen hatte.

des Aetius, den Julian

Band im VI. Buche mit aus der Verbannung zurck-

Die groen religisen Ereignisse sind fr unsern Historiker natrlich immer die, welche die eunomianische Kirche angehen. Fr die Zeit, da sie von den arianischen Kirchen losgelst und zu einer vlligen Auto-

nomie gekommen war, verfolgt er nur ihre Geschichte noch im Detail:

vom Tode

Theodosius'

I.

ab

ist

in

dem Resmee

des

Photius kein

einziger antiochenischer, constantinopolitanischer, rmischer oder alexan-

drinischer Bischof

mehr mit Namen

verzeichnet; nicht einmal Johannes

Chrysostomus

ist in

unsern Fragmenten erwhnt.

Kirche, in ihrem Gegensatz

Kurz, eine Geschichte der wahren Kirche, d. h. der eunomianischen zum Heidentum ebenso wie in ihren Kmpfen
ist

gegen die falsche Orthodoxie: das


unser Verfasser gewhlt hat,

das literarische Thema, das sich

um

sich dabei all seinen

Liebe und Bewunderung, seinen Unwillen und seinen

Kummer, all seine Ha vom Herzen

Er gibt uns so von der Verfolgung seines schreiben zu knnen. eigenen Glaubens eine lyrische Schilderung, die seine parallellaufende
Erzhlung

vom

Verfall des Kaiserreiches verstndlich

machen

soll.

Eine hier zu erwhnende Charakteristik der


bietet

KG

des Philostorgius

uns Photius unten


lTogia

S. 2, 5ff (vgl. 4,

11 f),
fihv

wo

er behauptet, sie sei

weniger eine
.

als

ein

8yx(o(.uov

xcv

alQ^Tixmv,

^oyoq

xwv oQd-oo^cov. Das Pikante dieses Ausdrucks liegt darin, da S Photius mit ihm einen Satz des Philostorgius ber das vierte Makkaberbuch (unten 5, 14) aufnimmt und gegen ihn selbst kehrt 2. Jedenfalls aber
.
.

hat Photius nicht unrecht.

Da

bei Philostorgius fast alles in gewisser

Weise

auf eine Verherrlichung des

Eunomins

hinausluft, beweist unter

storgius

in die Anthologia hineinbrachte, anstatt den Titel der KG des Philogenau abzuschreiben, sich von der Fassung des Epigramms (tazoQirjv Das Zeugnis des Nicetas (unten 19, 28 usw.) helsoaa usw.) hat beeinflussen lassen. und Suidas (unten 111, 36 usw.) ist hier wertlos.

Epigramm

vgl.

1) Ebenso ist es mit Socrates (1 1), Sozomenus (1 1, 12 fj und Theodoret (1 1, 4); auch Evagrius 1 1. 2) Dieser Ausdruck mu Photius gefallen haben, denn er wendet ihn noch einmal inbezug auf Eunapius an, den Historiker, der mit dem unsrigen soviel hnlichkeit hat. S. Bibliotheca Cod. 77 S. 54* 10 fl': xal oxeuv ri t t//? lazo^laQ

avxCo slg tu extlvov (nml. rov 'lovhavnv) syxcbfiioi' ovvzsO-iv e^nov)'/&?j.

1*

CXXIV
anderem der Schlu von Buch
in

Philostorgius

VIII, auch in

dem mangelhaften
S.

Zustand,
hat, irre-

dem

ihn uns Phot. bietet.

Gothofredus (Dissertat.
,

339
,

f)

gefhrt

durch unsere Auszge

die

Ansicht geuert

Philostorgius

gebe an dieser Stelle eine Liste der groen Persnlichkeiten, Heiden oder Christen, die eine Zierde der Regierang des Valens und des Valentinian gewesen waren. Mir erscheint es sehr viel wahrscheinlicher, da

was ber die Gelehrten Alexandriens (unten VIII 9 f) und Theologen (VIII 11 fP u. 17) gesagt war, in irgendeiner Weise auf die beiden Lehrer des Philostorgius, Aetius und Eunomius, bezogen haben wird. Ihr Name kehrt weiter unten (VIII 18) in einer vergleichenden Nebeneinanderstelluug wieder, die gleichsam den zusammenfassenden Abschlu des Buches bildet, und am Anfang des folgenden Buches (unten IX 1) erscheinen sie und ihre Grotaten aberFr Philostorgius reicht keiner der unten VIII 17 aufgezhlten mals. Hauptvertreter der Homousie an das Trio heran, gegen das Eunomius Und von diesen dreien ersich zu verteidigen hatte (unten 112, 9 ff). schien ihm Gregor von Nazianz als der klgste, weil er begriffen habe, da er nicht stark genug sei, um den Kampf gegen einen derartigen Gegner durchfhren zu knnen (unten 114, 18 ff; vgl. S. 113). Der Historiker, der uns die Menschen in solcher Beleuchtung bringt, der
sich
alles
,

die christlichen

berdies zeitlich vor seiner


(unten
49, If),

KG

ein Evvofilov syxcSf^iov verfat hatte

Gemlde der Berhmtund Contraste (vgl. oben S. XIV) die eminenten Verdienste des wirklichen Helden seines Geschichtswerkes, des Aetius-Schlers, der dann sein eigner Meister geworden war, klar hervortreten sollten.
entwirft

wahrscheinlich

das

heiten seiner Zeit in der Absicht, da durch Vergleiche

Natrlich

begegnet

man

in

der

KG

des Philostorgius einer be-

gegen den Homousianismus und seinen Grnder Athanasius, die fr das der Kirche und dem Reich widerfahrene Unheil verantwortlich gemacht w^erden. Aber in diesem Zusammenhange mssen noch gewisse Einzelheiten, die man bisher nicht gengend beachtet hat, deutlich hervorgehoben werden. Gleichwie die strengen Nicner keinen Anstand nahmen, alle ihre Gegner unterschiedslos unter dem Namen >Arianer zusammenzufassen, ebenso ist bei Philostorgius der Name Homousianer eine Bezeichnung fr alle die,ienigen, welche das Heterousion des Eunomius verwarfen. Beide Parteien, die der extremen Rechten wie die der uersten Linken, waren gleich bereit die Haltung der Leute vom Centrum zu verurteilen, die, wenn dem Text der h. Schrift nur seine Anerkennung wurde, geneigt waren, in der Auffassung bestimmter Einzelheiten des Dogmas der individuellen Freiheit etwas Raum zu lassen. Nach jenen mssen
stndigen Polemik

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXXV

Christen eins sein in der Verehrung des Mysteriums, das uns das Unfabare verhllt; die synodal approbierten Formeln, die dies Mysterium zum Ausdruck bringen, fordern Anerkennung, auch wenn sie
alle

dem Verstnde widersprechend


Eunomins kann und
rckt werden;
es
soll alles

erscheinen.

Nach

Philostorgius

und
ge-

in das helle Licht

der Erkenntnis

gibt

fr sie nicht zwei mgliche Wahrheiten,

und

man
viel

darf sich nicht darauf einlassen, fr die

Gottheit Christi

ebenso

Formeln gutzuheien,

als

Kpfe da

sind.

Hier wie dort offenbart sich also die Intoleranz in gleicher Weise, wenn auch im Namen entgegengesetzter Dogmen, indem sie jeden Glaubensunterschied oder Meinungswechsel in der Kirche ausrotten will; hier wie dort verwirft sie alles geschmeidige Politisieren

Compromisse. Die Fanatiker dieser beiden Gruppen sind gleich feindlich gestimmt gegenber den hochklugen Operationen der Hofprlaten und gegenber der Einmischung des Kaisers in dogmaSo treffen sie gar oft in ihrem Ha zusammen tische Angelegenheiten ^ Damen und Beamte in Coustantius' Umgebung, Eudoxius, Demophilus, Euzoius, Valens, ja sogar die Mnner des Concils von Ancyra begegnen gleich ungnstiger Behandlung bei Philostorgius und bei den intransigeuten Homousianern sowie bei den Kirchenhistorikern, die ihnen folgen. Das ist auch ganz natrlich denn es ist eine eudoxianische Ge-

und

alle

schichtschreibung,

wie wir unten sehen werden,

auf die Philostorgius

vornehmlich mit seinen Angriffen abzielt. Und wenn Photius, anstatt in seine Notizen lediglich die wirklichen oder vermeintlichen Teratologien des Philostorgius aufzunehmen, uns ein vollstndigeres Kesmee gegeben htte, so wrde die Liste der Berhrungen zwischen Philostorgius und den Homousianern noch betrchtlich lnger werden. Kurz, bei der
Reconstruction der
geben, er betrachte

KG

unseres Autors

mu man

die Vorstellung auf-

Hauptgegner die Pamphletisten der Partei des Athanasius. Er wendet sich noch mehr gegen diejenigen, die mit dem Irrtum von Nica pactiert haben, als gegen die, welche ihn in
als seine

Umlauf

gesetzt hatten.

Der Plan der

KG

des Philostorgius lt sich in groen Zgen mit

Summaribersieht

ziemlicher Sicherheit reconstruieren.

Nach dem

eunomianischen Histo-

1) S. die von Philostorgius unten S. 85 und 109 erzhlten Anekdoten; vgl. auch seine Version der Geschichte des Concils von Nica, in der das Symbol als von der Gewalt der Reglern ngsm acht aufgezwungen geschildert (unten 10, 20ff) und der Abfall Eusebs von Nicomedien dem Einflu der Schwester des Kaisers zugeschrieben wird (unten 11, Iffj.

CXXVI
riker

Philostorgius

des Dogmas und gegangen (unten 111 20 ; der kirchlichen Gebruche gleichsam verloren In Nica brachte Constantin den wahren vgl. 1117 u. S. 35,4ff). Glauben dadurch vollends in Gefahr, da er seine Allmacht den Anhngern der Homousie zur Verfgung stellte. Von nun an wich von ihm der Segen Gottes, dessen Auserwhlter er bis dahin in so wunder-

war unter dem

Einflu der Zeit die Keinheit

barer Weise gewesen war, und er verfiel den schlimmsten Instincten einer mangelhaft erzogeneu Natur (vgl. unten 14, 25 ff). Trotz seines Widererst kurz vor rufes (unten 11 1) war sein ganzes Tun bis zu seiner

seinem Tode erfolgten Taufe eigentlich nichts

anderes

als eine

Keihe

der schrecklichsten Verbrechen, und die Ermordung seiner Brder, die auf die Erffnung seines Testamentes hin vollzogen wurde, sowie die seiner Statue erwiesenen gtzendienerischen Ehren (unten II 16 f)
setzten

dem sndhaften Treiben seiner letzten Jahre die Krone auf. Um den Dogmen ihre ursprngliche Reinheit wiederzugeben, erdie in ihren

weckte Gott zwei Menschen,


doxie,

68, 26 ff u.

man knnte sagen, zwei Helden der OrthoGaben einander wunderbar ergnzten (s. unten 115, 23 ff), Aetius und Eunomins, Schler von Schlern

Lucians von Antiochien. Sie, aber nur sie allein {(lovovq unten 48, 35), erhielten von Gott den Auftrag, der Lehre der Apostel wieder Gehr
zu verschaffen.

Gewi sind

dies nicht die einzigen Heiligen, die Philostorgius ver-

Auch Eusebius von Nicomedien (unten 19^), Theophilus Indus ehrt. 4b) und noch viele andere (s. z. B. unten IX 1) sind fr ihn gro. (III Aber ihre Gre beruht vornehmKch auf dem strahlenden Glnze ihres Lebens und ihrer Wunder. Zur reinen Wahrheit fhrte selbst Arius noch
keineswegs zurck.
126, 14 ff).

Er

verfiel in

offenbare Irrtmer (unten 14, 2ff

u.

Sein wirkliches, sein einziges Verdienst vielleicht bestand seinem Protest gegen die Abscheulichkeit der Homousie. Und von in den andern Schlern Lucians von Antiochien wuten nur zwei, Antonius und Leontius (unten 25, 19 f u. 48, 13 f), der Unterweisung treu zu
bleiben, die sie einst erhalten hatten; aber diese selbst
als eine Vorstufe, die,

war

nicht

mehr

nur von Ferne vorbereitend, auf die wahre Lehre

hinfhrte.

er durch

Constantius war zwar zunchst gut beraten, aber gar bald wurde den Einflu einer schlechten Umgebung (unten 53, llff), dann durch die Intrigen der persnlichen Feinde des Aetius verdorben. Er

war

eiferschtig auf seinen Caesar Gallus;


einio-e

und

dieser seinerseits verlor,

durch

gettet;

So ward Gallus und Theophilus, Aetius und Eunomins wurden bald ihren Von dem Augenblick an war Constantius in Gegnern geopfert.
Erfolge berauscht,
alle

Besonnenheit.

Einleitung.

lU. Der Gescliichtschreibei- Philostorgius

CXXVII

den Augen Gottes nichts anderes mehr


M-andten und der Verfolger der
trafen

als

der Mrder seines Verendigte


eine

Frommen; Unglck und Migeschick


kurz nach
gnzliche

ihn nun (unten


Concil,

4).

Seine Regieruugszeit
aetiauische

einem

das

fr

die

Orthodoxie

Darauf erweckte Gott, um das Strafgericht zur Vollendung zu fhren, den Apostaten, der das Imperium ins schlimmste Elend strzen sollte. Auch den Apostaten ereilte der Zorn des Himmels und Christus zwang ihn, seine eigenen Gtter zu schmhen. Nach seinem Tode
Niederlage bedeutete (unten IV 12 fF).
;

wollten zwei Kaiser, Jovian und Valentinian


befolgen (ygl. unten VllI
(3

I.,

eine Politik der Toleranz

u. 8*).

Philostorgius ehrt deshalb ihr An-

Unter ihrer Regierung vollendete die eunomianische Kirche und bald brachten ihr ihre Bischfe durch den Glanz ihres Lebens und ihrer Lehre (unten 105, 24 ff) ebenso wie durch den ihrer Werke (unten IX 1) den reinsten Ruhm. Die ra der Verfolgungen begann wieder mit Valens und Gratian, diesem neuen Nero

denken

'.

ihre Organisation,

(unten 127, 20 ff).

Aber Valens, das

traurige

Werkzeug der
einer

Intrigen
die

des Eudoxius, ging schmachvoll zugrunde in

Schlacht,
f).

fr

das Reich ein unheilbares Unglck bedeutete (unten 124, 11

Theodosius hat das Verdienst, die


Cultus vollendet zu haben.
trischen

Vernichtung des heidnischen

Gott belohnt ihn dafr mit schnen mih-

(unten 134, 1 Aber anderseits verjagt Theo5). man sieht denn auch wahren Glubigen aus den Kirchen; noch vor seinem Tode einen Kometen in Schwertform am Himmel er-

Erfolgen

dosius die

glnzen (unten X

9):

das

ist

das Vorzeichen fr das

kommende
so

Strafgericht.

Kaum

hat Theodosius

die

Augen

geschlossen,

beginnt die lange

Reihe der von Christus geweissagten Plagen. Falsche Propheten treiben rings ihr Unwesen; nur auf sie und nur auf ihre Gotteslsterungen hrt man in den Kirchen. Und auf dem Kaiserthron folgt ein entarteter

Regent dem andern,

alle

schmhlicher Gnstlingswirtschaft preis-

dem Tode nicht im Frieden in Dakora ruhen: man bringt ihn von dort w^eg, um ihn der Bewachung der Freunde des Basius von Csarea anzuvertrauen, jener Mnche, deren Verirrungen und massive Frmmigkeitspraxis der lebende so verabscheut hatte (unten XI 5).
gegeben. Eunomins stirbt im Exil und kann selbst nach

1)

ber Jovian

vgl. die

rhmende Notiz unten

106, 28

ff

(mit App. zu 107,

1).

Berichte von seinem Tode (unten 108) scheinen die auf seine UnmigZu Valentinian keit im Essen bezglichen Details beseitigt gewesen zu sein. vgl. wie unten 109 f seine Weigerung, sich in die Angelegenheiten der Bischfe
In

dem

einzumischen, hervorgehoben wird (110,4

ist

nicht

echt

philostorgianisch).

Philostorgius (unten 128, 23) nennt ihn 6 fieyug.

CXXVIII

Philostorgius

Mit dieser letzten Profanation beginnt die abominatio desolationis wird uns nun jene Aufeinanderfolge von Katastrophen vorgefhrt, von der wir bereits gesprochen haben. Die KG des Philostorgius endigte so mit einem durch seine Wahrheit wie durch seine dstere
es

Gre gleich eindrucksvollen Gemlde.


"Wunderg aube

Von Wunderbarem
hnlich wie ein Julian,
fast unaufhrlich in

ist

das

ganze

Geschichtswerk

durch woben,

ein Jamblichus

und manch anderer mystisch

gestimmter Heide der gleichen Zeit gehrt Philostorgius zu denen, die den kleinsten Regungen der Natur das Walten eines Gottes spren, der bereit ist, zu der glubigen Seele in Beziehung
zu treten,
sie

zu bewegen,

sie

anzuziehen

und

sie

zu belehren.

Alle

Augenblicke durchdringen lichtvolle Erscheinungen die Finsternis, uns die Zukunft zu verknden, leuchten mannigfaltige Vorzeichen

um
am

Kreuze und Regenbogen (I 6 u. HI 26), Kometen und Meteore mit phantastischen Bahnen (X 9 u. XH 8). Eusebius, Maris und Theognis hielten Rat in dem Portikus einer Kirche; die Erde erzittert: sofort halten sie Einkehr in sich selbst (unten Hl, l^u. l'^). Der Glaube der Heiligen versetzt Berge und Flsse; durch ihre vershnenden Hnde vertreibt Gott die Krankheiten (unten IV 7 u.

Himmel

auf,

VHI

10) und weckt Tote wieder auf (unten H 8 u. 8^ u. Hl 6^). Wunderdinge, ber welche die Berichte der Reisenden oder

die

Karawanentransporte gelegentlich neue Enthllungen bringen, bergen Dort in der weiten Ferne lag die mysterisen Gegenden des Orients.
das irdische Paradies der Genesis. Es gibt sogar einen Flu, der direkt

von dort herkommt.


Krfte
landes,

Seine Wasser fhren

Blumen und wunderbare


Quelle
verraten.

mit

sich,

die

das

Geheimnis
die

seiner

Und
als

Philostorgius

verweilt

lange dabei,

ppige

Natur dieses Traum-

des wahren Vorgartens Edens, zu beschreiben.

Von mehr

einem der auerordentlichen Tiere dieser Gegend sagt er, es habe auf die Griechen, als sie es kennen lernten, einen so starken Eindruck gemacht, da sie diese Creaturen vergtterten. Die Romantik dieser eingeschobenen geographischen Errterung (unten III Off) bestach Photius und veranlate ihn, ein Mal einen langen Auszug aus imserm Autor in fast wrtlicher Fassung wiederzugeben. Die menschliche Wissenschaft macht sich anheischig, mit Hilfe eines ganzen Systems von Classificationen und Generalisationen ein Inventar der Naturkrfte und der Naturgesetze aufstellen zu knnen. Aber Philostorgius gefllt sich darin, zu zeigen, wie die Natur die
Armseligkeit dieser menschlichen Berechnungen offenbar macht.
sie

Hat

doch Gott nicht geschaffen zur Befriedigung hochmtiger Gelehrten,

Eiuleitung.

111.

Der Gescbichtsclireiber Philostorgius

CXXIX

sondern einfltigen Seelen zur Erbauung.


das Meteor,

Verfolgt

mit euren

Augen

wenn

wie wenig es rechnungen ihm vorschreiben (unten 129, 26ff

den Himmel durchkreuzt, und ihr werdet sehen, sich kmmert um die Bahnen, die astronomische Bees
u.

146,

4ff).

Der Arzt

beobachtet seinen Kranken und reicht ihm ein Heilmittel; aber er sieht nicht, wie ein Dmon sich ber sein ohnmchtiges Knnen lustig macht Wenn es Gott gefllt, so vermag der Sd(vgl. z. B. unten VHI 10).

wind

Schneeflocke,

Wirkungen hervorzurufen; und die leichte auf den Olymp herniedergleitet, kann das ganze Gebirge erbeben machen (unten 147, 12 ff).
die

unerwartetsten
die

zitternd

Fr den Verfasser des Epigramms, das


vertritt,

in unserer

KG

das Titelblatt Wahrhaffcig^^

bilden diese Erdichtungen gleichsam ein


1, 5).

(unten S.

Ich glaube nicht, da


sie

man

diese

Gewebe aus Wahrheiten Formel als bloe Phrase

ansehen darf, wie


graphie gehrt.

Sie

nun einmal zu den Gemeinpltzen der Historioscheint mir im Gegenteil einem richtigen Gefhle

von dem, was das Werk sein wollte, zu entsprechen. Ich kenne keine Philostorgius gewidmete Notiz, mag sie auch von den freiesten und weitesten Geistern, wie Gibbon, herrhren, in der nicht ber uusern Autor das Urteil gefllt wrde, er sei als Erzhler unwissend, voller Widersprche, in besonderem Mae parteiisch und hchst verdchtig, die AVahrheit bestndig und willkrlich zu seinen
Gunsten gefrbt zu haben. Man ist darber einig, da dieser vermeintAnwalt der Arianer unter unseren Kirchenhistorikern der und in all dem wiederwenigst wahrhaftige sei. Man fgt hinzu
liche

holt

man

gelehrig das Urteil des Photius

er
,

sei ein

Meister in der

Kunst, den

Wert

herabzudrcken.

Freunde zu steigern und den seiner Feinde All dies kann jedoch nur mit gewissen Vorbehalten
seiner

zugegeben werden. Wenn ich von seinen Lehrern Aetius, Eunomins und dem greisen Missionar Theophilus absehe, ber die Philostorgius nur Gutes zu sagen wute, so frage ich mich, wo es bei ihm noch eine Persnlichkeit gibt, deren Schwchen er systematisch in dem Mae verborgen htte, wie die homousianischen Kirchenhistoriker es bei Leuten wie Athanasius, Cyrillus, Eustathius, Meletius und den andern Verfechtern ihrer Orthodoxie getan haben.

Eusebius von Nicomedien


seine

ist

fr Philostorgius gro,

und

er preist

Gre kv TbQaOrioiq xal im (unten 10, 33 f); es scheint indessen nicht so, als ob er versucht habe, seine Palinodien zu beschnigen (unten I 9 ff). Ebenso kann man ihn weder in seiner Schilderung Constantins, noch in der des Gonstantius oder Gallus besonderer Vorein-

CXXX
genommenlieit beschuldigen.
Constans
teiische

Philostorgius

Da

er

wegen der Untersttzung,


lie,

die

dem

Athanasius zuteil werden


w^ir

auf eine lcherHch parhat

Weise den Fall

dieses Kaisers berichtet habe,

man zwar

glauben knnen; aber


beurteilt

haben oben

S.

LIX

gesehen, da nach einem

neu-entdeckten Auszug unser Historiker in dieser Beziehung gnstiger

werden mu,
ist

Athanasius

allerdings in

dem

ihm geben,

nicht geschmeichelt.

Bilde, das unsere Fragmente von Manche moderne Gelehrte haben sich

sogar darber entrstet,


sichtslosen Bischofs
die

Ermordung
S.

da Philostorgius den Schlichen dieses rckseines Mitbewerbers Georg von


vgl.
ff

VIII 9). Aber man mu ber Photius' Art, zu resmieren, gesagt ist bedenken, da es, sobald es sich um Excesse handelt, die von einer fanatisierten Bevlkerung begangen sind, zu allen Zeiten und in allen Parteien, selbst fr die, die ganz gerecht sein wollen, sehr schwer ist, in der Austeilung der Verantwortung das richtige Ma zu wahren. Erst ganz krzHch hat E. Schwartz (Zur Geschichte des Athanasius VIII, a. a. 0. 371, Anm. 1} inbezug auf die Bischofswahl des Athanasius darauf hingewiesen, da der Bericht des

Cappadocien

zuschreibt

hierbei

(unten VII 2;

auer dem, w^as oben

XIII

Philostorgius

sich

ohne

Schwierigkeiten mit

der besten Version ver(II 17,

einigen lt, nmlich mit


teilten

dem von Sozomenus

u. 25, 6)

mitge-

Excerpt aus den Acten der tyrischen Synode. Gregor von Nazianz, Basius von Csarea und Apollinaris von Laodicea waren die Verfasser polemischer Schriften, deren Wirkung fr den Eunomianismus verhngnisvoll war. Das verhinderte aber den Philostorgius nicht, genau zu beschreiben und zu analysieren, worin
das besondere Talent eines jeden von ihnen bestand (unten S. 112ff). Eudoxius hat dem Eunomins arg mitgespielt; er brach ihm schndlich das Wort; er verspottete ihn; er trieb ihn in den Augen der Menge in eine schismatische Stellung. Trotzdem erkennt ihm Philostorgius
wertvolle Eigenschaften zu (unten 60, 17
fertigt
teilen
f).

Er beschrnkt

sich darauf,

ihn der Feigheit zu beschuldigen; und dieser VorAvurf scheint gerecht-

zu sein. Ebensowenig einseitig ist Philostorgius in seinen Urber Basilius von Ancyra und Eustathius von Sebaste, obwohl diese die schlimmsten Gegner des Aetius waren und ihn mit Constanverfeindet

tius

hatten
I.

(s.

besonders unten 115, 19 f).

gegenber eine Unterdrckung ein; er war es, der die groe Verfolgung der Eunomianer in die Wege leitete. Philostorgius macht trotzdem in einer beredten Ausfhrung geltend, da Gott seinen frommen Eifer gegen die Gtzendiener segnete und ihn bis zu seinem
Politik erbarmungsloser

Theodosius

fhrte den andersglubigen Secten

Einleitung.

III.

Der Geschichtsclireiber Philostorgius


lie,

CXXXI

Tode auf

die hclisten

Hhen gelangen

deren Erreichung mensch-

licher Ehrgeiz erhoifeu kann.

Philostorgius

hat

also nicht die beschrnkte


ist

Voreingenommenheit

darauf bedacht, die Helden eines Theodoret. zu verherrlichen; aber obgleich er so oft als Lobredner seiner KG spricht, hlt er sich doch fr den echten Schler der alten Geschichtschreiber, und in der Tat hat er sich etwas von ihrem Geiste bewahrt i. Die Wahrheitsliebe, die ihm das Eingangsepigramm nachZweifellos
er

sehr

rhmt, erscheint unter verschiedenen Formen an mancher Stelle unserer Auszge,

so

z.

B. in

dem von

Philostorgius berlieferten Urteil

da das Leben von die Lge das bergewicht ber die Wahrheit gewinnen sehe (unten 46, ISf). Die Feinde des Eunomius dagegen sind nach Philostorgius durch eine wahre Manie der Un Wahrhaftigkeit charakterisiert (s. unten 114, 4 mit App.). Bei weitem mehr Freimtigkeit als Theodoret, Sozomenus oder
des Aetius, des verehrten Lehrers des Eunomius,
seinen

dem AugenbHck an

Wert

verliere, avo

man

wenn er von dem Elend spricht, gegen das Honorius ankmpfte, und von den Unglcksschlgen, die zu seinen eignen Lebzeiten die Regierung Theodosius' IL kennzeichneten. In keiner unserer Kircheugeschichten sind die Bilder der Nachfolger Theodosius' I. so wenig geschmeichelt wie bei unserm Eunomianer.
Socrates, legt Philostorgius an den Tag,

Er verheimlicht ebensowenig
der Eudoxia (unten 136, 4 fP).

die Trgheit des Arcadius wie die Frechheit

Auch

all das,

was Philostorgius von der

Feindseligkeit Theodosius" IL gegen den Vater Valentinians 111. erzhlt, und das, was wir ber die schmhliche Behandlung hren, die seine

Leute

danach

Gesandten widerfahren angetan gewesen zu

lieen
sein,

(unten XII 12

f),

scheint

nicht

den

regierenden

Herrschern zu

gefallen.

Die Feinheit des Sozomenus besa Philostorgius zwar nicht; aber wir finden doch bei ihm Wahrheit, Leben und Anschaulichkeit, und es selingt ihm oft. die Helden seines Geschichtswerkes vor uns in ihrer Man beachte complicierten Eigenart wieder erscheinen zu lassen. nur die Reihe der scharf charakterisierten Bischfe, die in seiner KG vorkommen. Der rcksichtslose Athanasius, der unverschmte Basilius

von Ancyra, der Schurke Acacius, der Zauderer Eudoxius und der Wirrkopf Demophilus, sie alle werden mit ihren Leidenschaften, ihren
die interessanten Ausfhrungen v. Gutschmid's (Kl. Sehr. V 41 2 ff) von H. Peter (Wahrheit und Kunst, Geschichtschreibung und Plagiat im klassischen Altertum, Teabner 1911), der leider unsern Historiker nicht in den Rahmen seiner Studien gezogen hat.
1)

Vgl.

und

die

CXXXII

Philostorgius

Berechnungen und ihren Intrigen vor uns lebendig. Schon allein diese Gallerie wrde gengen, um Beispiele zu geben fr unser Eingangsepigramm (unten S. 1, 5): XQayuaz' d?.7]d-ei?]g Jtor/.'.a.
Zeit der

Komposition
Publication

kann nicht vor das werden noch erwhnt Ereignisse aus diesem Jahre j^j^^ ^25 fallen. so vornehmlich der Kckzug der von Aetius zur (s. unten S. 150): Untersttzung des Usurpators Johannes herangezogenen Hunnen'. Philostorgius hatte ferner vielleicht noch die Feder in der Hand, als der Bischof Proclus in einer. Predigt, die er in den Tagen einer Niederlage der das Reich bedrohenden Barbaren hielt, die GeDie Vollendung der
des
Philostorgius

KG

mter dadurch endgltig zu beruhigen versuchte, dafs er in dem Ereignis die von Ezechiel (38, 2 u. 22 f ) geweissagte Niederlage Gogs und Magogs nachwies (Socrat. VII 43, 5). Schon 433 mu m. E. die

KG

des

Philostorgius

vollendet

sein.

Denn

das

Ereignis

dieses

ed. .Jahres, eine furchtbare Feuersbrunst in Constantiuopel (Chronic. Min. figuriert nicht mehr in der a. 433; Socrat. VII 39), Mommsen II 78

Liste der Unglcksflle, mit der das

Werk

schliet (unten XII 8f), ob-

wohl doch dieses

auerordentliche Unglck neben dem' vom Himmel

heruntergefallenen Feuer (unten 146, 16 f)2 hier seinen gewiesenen Platz gehabt htte. Wrde Philostorgius diese Feuersbrunst erwhnt haben, seiner eignen so htte Photius das Ereignis, das fr die Geschichte
Stadt so interessant war, nicht mit Stillschweigen bergangen. des Philostorgius, nm die Zur selben Zeit etwa, wie die von Side erschienen sein, ein Werk, XQLTtavixT] loTOQia des Philippus

KG

das in mancher Hinsicht mit

unseres Autors verglichen zu werden ganz von apologetischem Geiste durchAuch dies Werk ist verdient. drungen und von einer polemischen Tendenz gegenber dem Heidentum

dem

beherrscht gewesen.
so verfate Philippus

Wie

Philostorgius den Porphyrius widerlegt hatte,

Eata Fahlaimv.
christlicher

von Side eine Entgegnung auf die Schrift JuHans Und mehr noch: ganz nach der Art des Philostorgius
seine

brachte auch Philippus von Side in

umfangreiche Encyclopdie
astronomischer,

Geschichte

eine

Unmenge

geometrischer,

Philostorgius erlebte also noch vor dem Abschlu seines Geschichtswerkerf (Cod. Theodos. XV 4, 1, Gesetz vom 5. Mai 425) der selbst den Kaiserstatuen erwieseneu gttlichen Ehren, in denen, wie er (unten II 17) noch ein Rest der alten Gtzen dienerei fortbestanden hatte (vgl. oben
1)

die gesetzliche Abschaffung

erklrt,

S. CXll).

2)

Dies
die

Feuer

ist

beben,

viel frher zu datieren sind als 433,

nach Philostorgius gleichzeitig mit verschiedenen Erdund kann also mit der Feuers-

brunst dieses Jahres nicht identificiert werden.

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius


hinein,

CXXXIII

arithmetischer

bungen von

Inseln, Gebirgen

und musikalischer Lehrstze und Bumen

ebenso Beschrei-

offenbar,

um

den Heiden

zu zeigen, da ein Christ auch philosophische Bildung besitzen knne Nach der wenig schmeichelhaften Beschreibung zu (s. Socrat. VII 27).
die uns Photius (Biblioth. cod. 35) von dem Werke gibt, wrden wir, wenn es noch existierte, darin das, was man als Mngel der KG des Philostorgius ansieht, in hohem Grade wiederfinden, aber daneben kaum etwas von seinen Vorzgen. Es ist jedenfalls bemerkenswert, da von den beiden hnlichen Werken gerade
urteilen,

zum Excerpieren locktet vor den orthodoxen Parallel-Kirchenhistorikern des fnften Jahrhunderts schrieb, ergibt sich mit Evidenz aus allem,
das des heterodoxen Schriftstellers den Photius

Da

Philostorgius

was oben gesagt


lostorgius
ist

ist.

Sein

Werk

ist

merkKch

lter

als

die ihren.

Phi-

und Orosius, deren apologetische Neigungen er teilt. Die Plnderung Roms ist seinem Gedchtnis noch ganz gegenwrtig. Er will mit seiner KG weit mehr einer heidnischen und einer arianischen Historiographie, als
der

Zeitgenosse von Leuten wie Augustin

Wenn er Acten ausgrbt, so tut vornehmlich gegen die Parteignger des Eudoxius und des Euzoi'us zu haben, auf keinen Fall aber, um Sokrates, Sozomenus oder Theodoret zu widerlegen. Selbst wenn man gar
einer orthodoxen entgegentreten.
er es,

um Argumente

nicht wte, da sein Geschichtswerk mit den Ereignissen des Jahres 425

abbrach

whrend
doch
S.

Socrates

und

Sozomenus

bis

zum Jahre 439


circa

kamen
s.

oder

kommen

wollten (Theodoret

schrieb

449,

CI seiner Einleitung zu Theodorets KG), so wrde doch ber die Frage der Prioritt gar kein Schwanken mglich sein. Socrates wei, da Briefsammlungen, die Arius zu seiner eignen Verteidigung zusammengestellt hatte und die etwa jenen ^pT}g)ol iE xcd

Parmentier

1)

Man

besitzt

wenige Fragmente
Erachtens schon,
zu lassen:
Philostorgius

(s.

um

von der A'Qiotiaviaij lOxoqLu des Philippus von Side nur de Boor Tu, V 2, 18S8 S. 167 ff), aber sie gengen meines eine charakteristische Berhrung mit Philostorgius erkennen
Philippus Sid. a.a.O. S. 183: AioxXrixia-

vg ... vk) xofiirj K(i)vaxuvTlv(t) (avv)Tvx^v ovfxfiuyov ei/e xal avfxov?.ov


dv
. . .

(p&ru> LuoXix) XLVijd-eli ve-

?.eiv

6).oj

ianoia'Qev.

d-eq de

xoitov

dacoasv xal tj tixqI xeXevxv


ViTitQxi%2'i: iv y

oaov

xalvoaovvxaxaxaXatov
. ,

(vffo Bar.)

ovtc)

fieV.ovxi

(fevyovxa

ai'xov K.

l)

ncg, (pvycjv nugau^jq xf}v


.

xfjv B7iiov)J)v xovxov anidcoxsv axpcoxov.

iniovkijv Aioxkrjxiavov

CXXXIV

Philostorgius

^aQTVQiai entsprachen, die Philostorgius unten

8,

10 f erwhnt, von den

Eunomianern seiner
Gaiq aiQtOeoiv
.

Zeit verwertet

worden sind
I 6, 41).

{xaig vvv sjtiJcoXaC,ov-

..

Evpofiiavcv Socrat.

Socrates knnte hierbei

ganz gut unter anderen die

KG
sie

des Philostorgius

Auch Sozomenus

scheint

gekannt zu haben.

im Auge gehabt haben. Doch htet er sich


ver-

wohl, durch Entlehnungen aus einer so


dchtig zu machen.

berchtigten Quelle sich

Wo

er sich mit

Philostorgius

berhrt

(s.

unten

Register S. 254 f), geschieht es oft unter


Quelle.

dem

Einflu einer gemeinsamen

KG werde ich zu bewelchem Grade seine Darlegung in einem Abhngigkeitsverhltnis oder im Gegensatz zu dem von Philostorgius gegebenen Beispiel steht. Aber da unser Autor die anti-eunomianischen Ausfhrungen, die sich bei Sokrates, Sozomenus und Theodoret finden, und ihre ganze Art, sich die KG zurechtzulegen, schlechterdings nicht gekannt hat, das bedarf doch "wohl jetzt keiner neuen Beweise mehr ^
Jn der Einleitung zur Ausgabe seiner
bis zu

stimmen haben,

Quellen

Obgleich
fr
Zeit,

man

bei Philostorgius keine

Stadt oder des Hofes findet, scheint doch

Spur von den Einflssen der mehr als ein Anzeichen da-

zu sprechen, da der Verfasser dieses Oppositionswerkes zu der da er seine Geschichte vollendete, in Constantinopel lebte. Die
gibt,

Einzelheiten, die er unten XII 11 ber die eunomianische

Gemeinde der mssen auf persnlicher Anschauung beruhen (vgl. oben S. CVUl f ) und man kann noch hinzufgen da die unten 146, 16 ff beschriebenen Phnomene von einem am Ufer des Meeres geHauptstadt
, ,

legenen Ort aus beobachtet zu sein scheinen.


Sicherlich
reiche

hat Philostorgius

fr die Ausarbeitung seiner

KG

eine

Bibliothek

zur

ber die wir bereits

Hand gehabt. Seine ausgedehnte Lektre, einige Worte gesagt haben, umfate neben den

Geschichtschreibern Josephus, Phlegon und Dion (miteinander verglichen

unten II*), speciell fr das kirchengeschichtliche Gebiet zunchst die historischen Schriften Eusebs (s. unten 1 2), ebenso wie die Werke Gregors von Nazianz, des Basilius von Caesarea und des Apollinaris von Laodicea
(s.

diese

Namen im

Namenregister).

Neben

diesen bekannten

Schriftstellern aber findet

man

in Phot. nicht selten Schriftstcke erallein

whnt, von deren Existenz wir


Oft sind es Briefe,
ff u.
z.

durch Philostorgius etwas wissen.

ff), von Constantin von Constantius (unten 43, 12 f u. 58, 23), 23, 3339), von Constantia (unten 49, 30), von Datianus (unten 109, 2), von Eudoxius

B. von Athanasius (unten 23, 7

(unten 12, 6

1)

Vgl.

Suppl. Bd. 14 S. 57)

auch die Ausfhrungen Jeeps (Jahrbcher f. classische Philologie, und Schoo's (Die Quellen des KH Sozomenos, Berlin 1911 S. 83 ff).

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXXXV

(unten

u. 107, 10 f), von Euzoius (unten 107, den Ton des Briefes charakterisiert, als 7]QEna ob ihn Philostorgius wirklich vor Augen gehabt htte), von Honorius

83,310;

106,

2227
Jtcoq

1115, wo

Z. 13

(unten 141, 17) usw. Da Philostorgius Concilakten benutzt hat, zeigt z. . seine Notiz ber die lydische Synode, von der unten VIII 4 die Rede ist. Weiteres ber Synoden hren wir unten 77, 4 (ber eine Synode zu Alexandrien)

71, 28
ff;

ff;

85, 5; 116, 15 f u. 126, 2 ff

sacus)

medien)

24, 12

64, Iff; 126, 19

usw. (Constantinopel)
19, 8 ff u.

(Synoden zu Antiochien) 110, 510 (Lamp-

8,

ff

u.

14

ff;

18

ff;

63,

63, 13 ff u. 126, 19 f (Rimini) usw.

5-13 u. An all den

17

ff

(Nico-

angefhrten

Stellen

finden sich manche Angaben, die bisher zu wenig beachtet worden sind. ber die Schriften verschiedener Arianer wie Asterius (unten 25, 27 u. 60, 15), Theophilus Indus (unten 18, 18 f) und Ulfilas (unten 18, 3 ff)
gibt uns Philostorgius Ausknfte, deren

Wert man

nicht in Zweifel zu

ziehen berechtigt

ist.

Vermessen wre es jedoch, da man nur ber unzulngliche Resmees und Auszge verfgt, genau angeben zu wollen, welche von aU. den genannten Schriftstcken Philostorgius selbst gelesen hat und welche er nur aus zweiter und dritter Hand benutzt. Wenn er von den Briefen des Eunomins spricht, sieht man, da er mit ihnen vertraut ist, und offenbar hat er (unten VI 2) sogar einen Auszug aus einer Predigt Ebenso citiert er (unten IX 14 und 14 *) seines Lehrers wiedergegeben. den Arianer Demophilus nach einem Texte, den er in Hnden gehabt haben
OLv).

mu

(s.

unten 121, 12: tv roig

In

mCofih'otg vjiofivrj.ua-

Auch die Werke des Aetius hat er sicherlich gekannt. Manchen hagiographischen Text, den er excerpierend verwertet,

er gelesen haben: so unter anderen Berichte ber Agapet (unten 118; oben S. LXXff), Lucian (unten II 12 ff; vgl. oben S. XCIIff), Theophilus Indus (s. Namenregister u. besonders unten 36, 32 ff, was man von dem Zeugnis eines gewissen Thalassius hrt) und Ulfilas sowie verschiedene Passiones, wie die des Caesarius (unten IV 4) und die des Babylas. Mit dem Referat ber das Martyrium des letzteren hat er ein

mu
vgl.

langes Capitel ausgefllt (unten VII 8). Auer der h. Schrift hat er nicht-kanonische Schriften

gekannt

und Apokryphen von der Art der oben S. CXVIff citierten Apokalypse und des Werkes De poenitentia lanne et Mambre, das ihm als Quelle fr IX 2 gedient haben mu. Nach den Indicien zu urteilen, die uns unsere Fragmente hier und
da Hefern
(z.

B. unten 20, 6 f u. 19ff

26,lff 109, 30 117, 15

CXXXVl

Philostorgius

148, 19 f s. auch Parallelschriftsteller-Kegister S. 249 s. v. 145, 1 1 ff Chronicum), hat Philostorgius wohl auch manches YOn jenen in ,der Kegel mit dem Consulat, meist auch mit dem Monatstage datierten chronikalen Elementen in seine KG eingereiht, auf deren hufige
;

Verwertung

in

der KGr

des

Socrates

F. Geppert

(Die

Quellen

des

Kirchenhistorikers Socrates, Leipzig 1S98, S. 32ff) hingewiesen hat. Auf der Verwendung einer gemeinsamen Quelle dieser Art beruhen,

wenigstens

z.

T., die

unten App. zu

S.

einstimmungen

zwischen

Philostorgius

124144 hervorgehobenen berund Orosius (vgl. die Anm.

Zangemeisters, Oros histor. S. 521, Z. 13 f). Bei Chronisten wie Marcellinus Comes hat

man Entlehnungen

aus

unserm

Schriftsteller

finden

wollen (Rauschen, Jahrbcher der christ-

lichen Kirche unter Theodosius S. 300

Anm.

3);

aber diese Hypothese

gehrt zu der Kategorie gewagter Behauptungen, von denen eine bereits oben S. Cllff erwhnt ist: die unten S. 249 s. v. Chronicum angefhrten

bereinstimmungen mu man nmlich aus dem Vorhandensein gemeinsamer Quellen erklren. Der arianische Fortsetzer Eusebs, der unten im Anhang VII herausgegeben ist, hat Philostorgius einen groen Teil seines Berichtes ber die Regierung Julians geliefert, wie eine Vergleichung der unten 236 gedruckten Texte sofort ersichtlich machen S, 7699 und 226

wird.

Doch hat

sich Philostorgius bei einer so wichtigen Partie seiner

wahrscheinlich nicht darauf beschrnkt, nur einen Autor zu lesen, und das Resmee vom Martyrium des Babylas (unten VlI 8) sowie die Beschreibung von Paneas und den Jordanquellen (unten VII 3 u. 3^, s.

KG

CIX) sind gewi nicht die einzigen Stcke, die er anderswoher geholt hat, um seiner Darstellung des Unterfangens des Apostaten weiteren Inhalt zu geben. Auf eine Gruppe wichtiger Angaben, die in diesem Abschnitt sich um mich hier finden, mu ich besondere Aufmerksamkeit lenken. Es ist

oben

S.

der charakteristische Bericht nur auf das Augenflligste zu beschrnken ^ Julians gegen Constantius und dann gegen die Perser. von dem Feldzug Man findet darin ganz offenbare Indicien fr die Verwendung derselben Quellen, die Gregor von Nazianz in seinen beiden Invectiven benutzt Hier wie dort wird z. B., stellenweise mit ganz gleichen Aushat. drcken, erwhnt, da Julian, als er von Gallien nach Thracien kam,
in

einem gegebenen Augenblicke ans andere Ufer der Donau ber-

1) Schon allein die Untersuchung der auf das Schulgesetz bezglichen Texte wrde eine Specialstudie erfordern. S. unten VII 4'' und Gregor. Nazianz. a. a. 0. im App. zu 81, 28.

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius


u.

CXXXVII
ov
xal
firjv

setzte:

s.

unten
7
^'i/s"

72, 20

ff

vgl.

Gregor Naz., Orat. IV 47:


jto).X)
8)

ejisax^i)"^]

oQfirjq,

alXa r/et
unten 73,

rrjv rs olxtiav xal xfjq

aQccQixTjg

oyrjq
?]

(vgl.

loxiv

7]V

iaQfiojv

',

tw

Xad^HP {lXXou
tjcl xi}v

rm

xQavjjoaL t?]V JtccQoov aQJtdoaq, Jtlrioiov xjv

atXstojv ylvsTai' o?c ^Iv ol ra ixeii'ov ffQorovvxsg, xaxa JtQyvcooiv exoxQccxeiav aQf^slq xal aifiovcov xhrjiv xo [iilXov vjtiOxvov(vgl.

Hvmv
jcaQ(X)v

unten 72,
coq

32

ff)

xal

fCsxaoXfjV

jtQvxavevovxmv

xolq

jtQayfiaiv'

de

usw. (eine

xaxa JcQodtO^iav analoge Contrastierung der heidnischen und der


o

xmv

alrjd^ivovxcov

loyoq,

christlichen Version findet sich unten 102, 15 f

vgl.

Gregor

selbst Orat.

Hier wie dort zeigen sich auch in dem Bericht vom Zuge gegen die Perser und sogar vom Tode des Apostaten hchst charakteristische Ausdrucksbereinstimmungen. Sie sind hervorgehoben unten im App.

9).

101, 21 u. 32; vgl. auch unten 102, 15: coq 6s aXloL, ^aQax?]rov x>v fisxa Ueqcv und Gregor Naz. Orat. V 13 hei Migne PG 35 Sp. 680 B: siol s oi xal HaQaxrivmv xlvl xo xlioq xovxo Bei Gregor von Nazianz (ebd. 11) ebenso wie bei PhiloioaOL. storgius (unten 100,11; vgl. Ruf. Fest. 28 usw.) ist nur ein einziger persischer berlufer als Urheber der berlistung erwhnt, die den Apostaten zu-

zu 100, 31;

App. zu 100, 34 f) von der Anmaung Julians, den Zug Alexanders des Groen nachahmen zu wollen, whrend Gregor von Nazianz (Orat. V 13) Leute kennt, die den Vergleich so umgestalten, da sie eine Parallele ziehen zwischen dem verblendeten Juhan und dem verwegenen jngeren Cyrus.
f
(vgl.

grunde 100, 34

richtete.

Schlielich spricht Philostorgius unten 83, 20

ff

und

Ammian.

Marceil.

XXI

8,

3 u.

XXIV

4,

27, u.

Nun schrieb Gregor von Nazianz nach der allgemeinen Ansicht seine Invectiven kurz nach dem Tode des Apostaten, zu einer Zeit, da die arianische Chronik unseres Anhanges VII zweifellos noch nicht erschienen war. Aber bereits Gregor erwhnt eine bunte Menge heidnischer
we

und christKcher Berichte, die unser Verfasser ebenso gut gekannt hat er; und doch wre die Behauptung ganz haltlos, Philostorgius habe nichts weiter getan als wiedergegeben, was Gregor von Nazianz gesagt hatte. Dies Beispiel zeigt schlagend, da es neben Leuten wie Ammian, Eunapius, Oribasius, Ephrem, Eutychianus und den zahlreichen Autoren, deren Werke und Namen wir kennen, andere gegeben hat, ber die vielleicht noch keiner von den Modernen je ein Wort gesagt hat;
es zeigt weiter,

da Philostorgius

selbst auf alte Schriftsteller zurck-

sing und eine umfassende Gelehrsamkeit besa. Da die Angelegenheiten des in sichtlicher Decadenz befindlichen
Vgl.

1)

Ammian.

Maicellin.

XXI 8f und Mamertin. Panegyr.

".

Philostorgius.

CXXXVIIl

Phostorgius
Stoif boten, dessen

Imperiums den christlichen Literaten nur


fr sie sehr schwierig war,
blieb

Behandlung

die Profan geschichte

ein vor allem

von den Heiden gepflegtes Gebiet (s. z. B. die interessanten Betrachtungen bei V. Grutschmid, Die Grenze zwischen Altertum und MittelInfolgedessen gert z. B. Sozomenus bei den alter, Kl. Sehr. V 412 P). letzten Regierungszeiten, von denen er zu berichten hat, in die Abhngigkeit Olympiodors (vgl. Rosenstein, in den Forsch, zur deutschen Geschichte 1, 1862, S. 167 ff). So wrde es denn schon a priori unwahrscheinlich erscheinen, da Philostorgius, der doch sehr darauf bedacht war, den heidnischen Schriftstellern die Spitze zu bieten, den Historiker und
nicht gekannt htte, der den Effect berechnete Geschichte einige zwanzig Jahre vor ihm verffentlichte. Hat doch Eunapius mehr wie jeder andere die Geschichtsauffassung vertreten und weiter entwickelt, die unser Eunomianer bekmpfte (vgl. oben S. CXXII). Freilich ist Jeep in seiner Liste von Entlehnungen, die Philostorgius bei Eunapius vorgenommen haben soll (Jahrb. f. klass. Philo!., Suppl. Bd. 14, 57 ff), zu weit gegangen; aber deshalb braucht man nicht gleich jede Beziehung zwischen diesen beiden Schriftstellern zu leugnen. Mendelssohn hat gewi mit Recht Jeep nur einen gemigten Skepticismus entgegengestellt (s. Zugeben, da Philostorgius den S. XXXVI seiner Zosimus-Ausgabe). Eunapius gekannt und verwertet hat, heit noch nicht behaupten, da er ihm alles verdankt oder gar, da er ihn sklavisch ausgeschrieben habe. Das letztere verbot schon sein Ziel: er wollte das christliche Gegenstck zur Auffassung seines Vorgngers geben. Aber ein Zusammenhang zwischen beiden ist doch unleugbar. Beispielsweise beachte man, wie jeder von ihnen den Bericht von den Invasionen einleitete, die das Imperium unter Arcadius in grte Not brachten:

Hauptvertreter des Hellenismus, Eunapius,


seine auf

Philostorgius
137, 4ff:

unten XI

7,

S.

Eunapius
de sententiis
sjrl

fr.

75, 1

(=Excerpta
r()(/'03

ToOavrrj <p&0Qa jsyovsv

S. 94,

16 Boissevain): o

avd-QojJicov, oTjv ovslg

xQ^^oq s^

aijvog lyvoi.

ri]v

rag Aoiavag ov\ug)OQcig ovyyQafprjV toiovto

yctg

fiaxQog alcov ovhv r]Vyxsv, ovt


Tig scigl tbv iov

xov avO^QcoJiivov
(poQO.

Voxfi(n&Tj roiavTJ]
vrjig

xal xi-

rovto ys ovtv iacptQsiv oxEl fioi rov jilhv xl


x)v Qifxaoyv xal jtixqcv exl 0(DXTJQia
.

.... xal

Eunapius findet die Bitterkeit der heilsamen Arznei in der

bei-

Einleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXXXIX

Mit Worten, die eine analoge Stimmung auch der eunomianische Schriftsteller den Bericht ein. P, BatifPol (Quaest. Philostorg. S. 18 t') und selbst Mendelssohn haben in den Einwrfen und Vorbehalten, die sie der These Jeeps gegenber gemacht haben, die Gleichheit der von Philostorgius und Eunapius oder seinen Abschreibern verwendeten Ausdrcke (s. unten
spiellosen Neuheit der Nte.

verraten,

leitet

z.

B. App. zu 133, 20

fp;

134, 7; 135, 8/9) nicht

gengend

in

Rechnung

gezogen.

Mir erscheint

es

kaum

mglich, derartige bereinstimmungen

aus

dem Einflul.N einer beiden Schriftstellern, dem heidnischen und dem eunomianischen, gemeinsamen Quelle zu erklren. Dem widernmlich
dies,

spricht
Stil

da

der Rhetor

Eunapius seinen persnlichen

hat und hier von Ereignissen spricht, die er selbst mit erlebt hatte.

Philostorgius

Dasselbe oder doch nahezu dasselbe gilt von den Beziehungen des zu Claudianus und zu Olympiodor, dem Fortsetzer des

Eunapius
hufige
(s.

Auch hier zeigen sich (s. Phot. Biblioth. cod. 8i) Anfang). und unverkennbare bereinstimmungen in den Ausdrucksweisen unten App. zu 140 ff) ^ und unser Historiker bricht, ebenso wie
(s.

Olympiodor
Valentinians

Phot.
ab.

a. a. 0.),

seine Geschichte bei der Thronbesteigung


es,

111.

Nun

ist

wie Jeep bemerkt


sei

(a.

a.

0. S. 74),

schwierig anzunehmen,

der Heide

von unserm Kirchenhistoriker


Philostorgius

abhngig.

Das Umgekehrte wird

zutreffen.

Ammianus MarcelHnus - und Prokop haben wohl mit

gemeinsame Quellen. Letzterem gegenber ist Tillemont durch einzelne bereinstimmungen (s. unten App. zu 50, 13-15; 135, 1; 142, 7 f u. 24 f; 148,9-18 u. 21. und vgl. Tillemont, Artikel 2 ber Valentinian III.) zu der Vermutung gefhrt, Prokop habe Philostorgius benutzt. Aber diese Annahme scheint mir allzu gewagt.

Wenn

wir die Inventarisierung der Quellen, auf die Philostorgius

zurckgegangen ist, zum Abschlu bringen wollten, mten wir vieles haben, was uns leider fehlt: ich meine z.B. die mit seiner KG gleichzeitigen Werke vrie die bereits citierte XQtoriaviyJj loTOQia des Phippus von Side oder auch die Fortsetzung und die KG des Hesychius von Jerusalem,

Eusebs durch Gelasius von Caesarea, die griechischen Quellen Rufins und die KG des Apollinaristen Timotheus^. Der Untergang dieser
1) Natrlich wird sich unser Autor da, wo er dem Olympiodor folgt, nicht unbedingt jeglicher Bearbeitung enthalten haben. Ja, Philostorgius erlaubt sich mit Olympiodor genau soviel Freiheiten wie mit Eunapius. 2) ber charakteristische Divergenzen, die zwischen Philostorgius und Am-

mian obwalten,
3)

s.

Patzig, Byz. Zeitschr.

VI

329.

verdankt Philostorgius das, was er ber ApoUinaris wei, nicht dem Timotheus: vgl. was H. Lietzmann (ApoUinaris von Laodicea S. 47, Z. 8 ff)
Zweifellos

K*

CXL

Philostorgius

ganzen Literatur und speciell der der arianisclien Schriften, aus denen unser Autor geschpft hatte, hat zur Folge, da seine Darstellung der
Geschehnisse
scheint
in
allzu oft isoliert dasteht, phantastisch und paradox erund noch immer nicht aus dem Mikredit herauskommen kann,
sie

dem

bisher gestanden hat.

Schon jetzt wrde es eine lange Monographie erfordern, wollte man aU die wichtigen Angaben aufzhlen, die allein die Fragmente des Philostorgius uns erhalten haben, und eine andre nicht weniger lange Arbeit wrde ntig sein, um ihn von all den chronologischen und
sonstigen Irrtmern zu entlasten, die infolge der Nachlssigkeit unserer
Berichterstatter

und der Ungenauigkeit unserer Auszge ihm aufgeist

brdet sind.

Gerade wegen der Art der Quellen, die Philostorgius benutzte,


der Verlust seiner
wre.

KG

vielleicht viel bedauerlicher, als es derjenige eines

der Geschichtswerke des Socrates, Sozomenus oder Theodoret gewesen

haben,

Denn whrend die uns zum

letztere aus einer

orthodoxen Literatur geschpft


hat
die
sich

Teil

erhalten
geholt
,

ist,

Philostorgius

seine

Informationen aus Schriften

die

Intoleranz

des V. Jahr-

hunderts und der nachfolgenden Generationen hat verschwinden lassen.


Stil

den Stil anbetrifft, so macht uns Philostorgius den Eindruck wohl durchgebildeten Schriftstellers, der sich auf alle Feinheiten versteht und oft recht geschickt ist in der Handhabung seiner Kunstmittel. Er wrdigt sogar deren Anwendung gern auch bei
eines

Was

andern:

z.

B. unten 64, 6 u. 17
liefert

105, 25

121

128, 19

f.

Eins

der besten Beispiele


Nazianz, Basilius
Bei
seiner

uns die V^ergleichung zwischen Gregor von


s.

und

Apollinaris unten VIII 11;

auch VIII

12, be-

sonders S. 114, 23f.

mitunter

wortreichen

Eleganz

bekommt
des

seine

Aus-

drucksweise
2, 8 ff)

leicht

etwas Gesuchtes.

Das hat schon Photius (unten


Philostorgianischen
leiten

bemerkt.

Von

seiner

Charakteristik

Stiles

werden wir uns hier verschiedentlich mit groem N'utzen

lassen knnen.

Geschmacke der Zeit gem hebt es Philostorgius besonders, zu Unsere Fragmente bieten in ausgesprochener berzahl die Verben auf -xrco und die Formen der sogenannten attischen Declination
atticisieren.

Dem

{vecoq

usw.).

Auch

seltene

oder archaisierende Ausdrucksweisen ge-

mit vollem Recht im Gegensatz zu Drseke (TU VII 3/4, S. 4 ff) gesagt hat. Philostorgius knnte so, wie er es unten VIII 11 14 tut, jedenfalls nicht von Apollinaris sprechen, ohne ihn gelesen zu haben (115, 5f ist wohl auf gewisse Behauptungen des Kaxa TToQcpvQiov zu deuten).

Kinleitung.

III.

Der Geschichtschreiber Philostorgius

CXLI
,

gern. Er scheut sich sogar nicht poetische Wrter zu verwenden, aber er tut es ohne berma und nicht ohne Anmut (Photius unten S. 2, 8f). Eine beliebig herausgegriffene Seite des Wortregisters wrde das mit einer Auswahl von Beispielen be-

braucht Philostorgius

legen.

Nach Art der heidnischen Historiographen


darin, in
die

gefllt sich Philostorgius

den barbarischen Horden,

die seine Zeitgenossen erschreckten,

Abkmmlinge derjenigen zu

erblicken,

deren

Sitten

und Heimat

schon die Alten aufgezeichnet hatten. Die Hunnen stammen bei ihm nicht etwa von Gog und Magog ab; sie werden vielmehr als die NeQOt Herodots geschildert (s. unten 123, 12 f). Die Goten sind Scythen
(unten 17,
4).

Spanien nennt er Iberien


f),

(vgl. G.

Herbst,

Galeni de

atticissantium studiis 1911, S. 101

Gallien Galatien, Pannonien P-

onien usw.

Wer im
kv-, svajto-,

kommenden Composita

Wortregister die unendlich vielen bei Philostorgius vor(mitunter neue Bildungen) auf ava-, djco-, Ix-,

hxi-, xara-, fisra-, jtaQa-, JtQi-, jcQoaJto-, JiQOia-, jiqosx-,

XQOaJio-, ovyxaza-, ovvava-, vJttx- usw. prft, wird feststellen knnen,

da unser Autor mit einem sehr feinen Gefhl fr die Nuancen sich die berflle der Hilfsmittel zu Nutzen gemacht hat, die in diesen Praefixen

einem nach Klarheit und Anschaulichkeit strebenden Schriftsteller

zu Gebote standen.

Nachdenken verwendet Philostorgius darauf, immer wieder Ich habe im Wortregister s. v. rvAusdrcke zu bringen. neue eine Reihe Beispiele zusammengestellt, und es wrde nicht Qavvlq schwer sein, andere, ebenso charakteristische Listen anzufertigen. Statt
Viel
ajiod^vrjoxci) (oder

rElBvzaco, wie unten 22, 6 u. 10; 123, 1)

aTioim 25, 7; 45, 10; 105, 13 usw. ajioixo,uai 105, 15 7 ^xliJtOL xo CjPjv 17, 26 jiQoXsijcei xo xsXsvT. 26,
ajcoQQTiB^ai
C,(D7]g

djtiot]

74, 8 xtjv 6S, 11 djceggayr] x^g xov 98, 15; (pd-ogav 132, 2 134, 22 xov Fr aoiXia oder Kaiaga y^tLQoxovtco oder 144,
Cr^v
'iov

z.

B. sagt er

t6v iov

1;

C,co7]v

58,

^rjv

djrsfp^dg?]?

ff

eig

17.

Jtoisco,

dvatixvvfii

(s.

unten 50, 22;

123, 5 usw.)

findet

man
111,

eine

groe

Mannigfaltigkeit

von

Ausdrcken

unten

26, 28;

133, 13; 134, 23; 148, 10; 149, 3f; vgl. 72, 19 usw.
register xQOJtov, fWQcpTjv

If;
S.

127, 18;

auch Wort-

und

oxfificc.

Dabei scheint mir folgende Gegenberstellung doch wohl zu beweisen, da Philostorgius mit Ausdruckssaramlungen von der Art derjenigen, die man im Onomasticum des PoUux wiederfindet, gearbeitet hat:

CXLII
Philostorgius unten 121, 1:

Philostorgius

(pv-

Qiv re
121, 10:

Jtavxa xal vyyjtlv u. olog hfuiEOmv ofiov

Pollux VI 129: :jtQoq 61 xov &oQvovvTa ro r/i^oGtov rds av rig tijtoi' xvxmv vyx^cov
. .

dxardoraxog xov JiolXd xal dxgixa' X^^' vQfpsxog (laQQOVg Ich knnte Beispiele dieser Art noch hufen; man beachte u. a. dxQoPoUux VI 124 dxd&sxxog 54, 14 u. 55, 11, dxgdXolog unten 85, 18
.

OvfiJtavra rpvQSiv dxooficp q)OQ. xa&djttQ araxTog xsinaQQovg, JToXvv SV rolg loyoig rov ovgcps-

(pvQODV
.

rd
.
. . ,

ndvxa

i:iiJii:n:r(nv

x^^f^'^QQ^'^? ebd. 146: jisqI


.

xov

aycov.

X03Q 132,

4,

8Vs<x^dx}]xog 14, 26 usw.

= Pollux

42

(jtEQl

xvQavvov);

Philostorgius hat fast alle

Synonyma Yon

d(pva>, die

von Pollux VI 193

aufgezhlt sind, usw. In seinen Tropen, bemerkt Photius, habe Philostorgius etwas so Gesuchtes xal

und

so Khnes, da er
verfalle

dadurch mitunter sogar


2,

slg

dxaiQoXoyiav
weiter,

(unten

lOff)^

Philostorgius,
will,

^vxQoXoyiav so meint

Photius

drckt das, was er sagen

mit einer derartigen


es auf

Ausfhrlichkeit und Weitschweifigkeit aus.

den Leser den Eindruck der Unklarheit und unangenehmer bersttigung macht. Photius denkt hier, wie mir scheint, unter anderm an den Mibrauch
da
des mit
baus,
bei

gelehrten

dem

die

und complicierten Gersten hergestellten PeriodenAnhufung der AmpKficationen und die Inein-

anderschachtelung der Parenthesen


aus den

dem

Leser das Gefge


nicht
(s.

des
die

Satzes
seinen
rj,

Augen
vgl.

rckt,

obwohl

die

Partikeln

fehlen,

Aufri ins Gedchtnis zu rufen bestimmt sind

Wortregister

L ovv;

auch Gothofred. Proleg.


S.

S.

46

f).

Wenn

ich

auch von

dem

klaren Fall auf


ist,

9 schweigen darf,
in

wo

Z. 4 flschlich ein e aus-

gelassen

das

man

dem

vollstndigen Texte (ebd. Z. 10) findet, so


6s, die sich

mu
hin

ich doch, als auf

Spuren dieser philostorgianischen Constructionen,


Diese augenscheinlichen Anomalien

hinweisen auf die verschiedenen ^tv ohne correspondierendes

und wieder

bei Phot. finden.

vergleiche

man

mit Stellen wie 134, 17,

wo man

auf ein f/sv

trifft,

dessen

eigentliches Gegenstck sich erst eine Seite spter (135, 13) einstellt.

Was an so und so viel Stellen noch dazu beitrgt, den Periodenbau des Philostorgius zu complicieren, ist dies, da er es liebt, die Schriftstcke, die er verwertet, meistens in indirecter Rede zu reproducieren
(z.

B. unten

S.

89).

Eine flchtige Prfung der am getreusten wiedergegebenen Stellen lt erkennen, da in dieser Prosa das Gesetz des sogen, cursus Byzantinus, das
1)

Photius kritisiert noch einmal denselben Fehler bei Eunapius (Biblioth.


ff).

cod. 77, 54a 17

Einleitung.

IV. Erhaltung des

Werkes

CXLIII

eine gerade Zahl uubetonter Pnultimeu verlangt, bis zu einem gewissen

Grade wirksam gewesen zu sein scheint. Die dem Gesetz nicht entsprechenden Satzschlsse sind viel seltener als bei Socrates und bei Sozomenus, vielleicht sogar als bei Theodoret, sicherlich unendlich weniger hufig als in den Fragmenten des arianischen Historiographen des An-

Es kommt sogar mehr als einmal vor, da Abweichungen von dem Gesetz uns unsere Schlsse ber die Geschichte des Textes aixov (Satzschlu im "Widerbesttigen: z. B. unten 16,30 firjhv 24, 35/36 Hinzufgung des Hagiographen) spruch zum cursus
hangs VII.
.
.

(Nixo,ut]iag xoXjcov
vgl.

im Satzschlu beruht auf


Da,

einer berarbeitung;

oben

S.

XCIV).

wo
(z.

Phot.

(z.

B. unten 59, 5 u. 6)

der Verfasser

der Art. P.

B. 58, 26)

Umarbeitungen

oder auch vornehmen,

geht sehr hufig die bereinstimmung mit dem cursus verloren. Ebendasselbe lt sich sagen von den Auszgen aus der Vit. C. (z. B. unten 13, 23), aus Nicetas (unten 19, 29) und vielleicht sogar von

denen aus Suidas.


S.

G. V^entzel behauptet freilich

(a. a. 0.,

TU

XIII

3,

13),

die

Artikel

der H-Epitome
anfhrt,
finden

verrieten

eine

sorgfltige

achtung unseres rhythmischen Gesetzes; aber selbst


die
er

Beobin den Auszgen,


jedenfalls

ebd.

S. 5ff

sich

Ausnahmen, und

knnen
einzig

die bei Suidas

am

getreuesten erhaltenen Philostorgius-Auszge

die Flle

ihrer

dem

Gesetz entsprechend

betonten Satzschlsse

nicht

und

allein

der Vermittlung

des Neubearbeiters der H-Epitome

verdanken.
nicht

Doch mu ich hinzufgen, da bei Philostorgius das Gesetz monoton und mechanisch augewandt ist und da z. B. in zwei unten S. 90 ff (Kesmee ziemlich wrtlich wiedergegebenen Auszgen

eines Schriftstckes) oder

gestreuten Eigennamen)

auch VII 3*^ (geographischer Excurs mit einmehrfache Ausnahmen zu beobachten sind*.

IV. Erhaltung des Werkes.


Der Eunomianismus
dosius
6(10,
ist

eine

der Hresien, die


(s.

man

unter Theo-

IL

am

meisten
sie

verfolgte

Loofs,

Herzog-Haucks

RE V

43 ff). Die gegen

gerichteten Edicte folgten einander mit einer

allemal aus der

Geschwindigkeit, welche die feste Absicht verriet, diese Ketzerei ein fr Welt zu schaffen. Die Verbrennung der eunomianischen

Bcher wurde durch ein kaiserliches Gesetz des Jahres 398 (Cod. Theodos. XVI 5, 34) befohlen, und nichts berechtigt uns zu der Annahme,
1) Die Unzulnglichkeit unserer Fragmente gestattet natrlich nicht, das Verfahren unseres Autors bis ins P]inzelne zu bestimmen (vgl. dazu die treflenden Bemerkungen von P. Maas Byz. Zeitschr. XXI 53).

CXLIV

Philostorgius

war.

da dies Edict im Jahre 425 aufgehoben oder iu Vergessenheit geraten Ein Brief des Synesius (Ep. 5) zeigt uns, da zu seiner Zeit die
der
entferntesten

Bischfe

Bezirke des Imperiums noch immer die Gefahr frchteten, ja ihre Glubigen zur Anzeige der Ketzer ermunterten i. Wir sehen sogar in einer Stelle bei Theodoret

eunomianische

(Haer. fab.

IV

3,

Migne

PG

in der Zwangslage, sich wie Troglodyten verbergen

83 Sp. 421 B) die unglcklichen Eunomianer zu mssen.

Die Heiden scheinen zu dieser Zeit gegenber der Gesetzgebung, gegen ihre Schriften richtete, keine volle Bewegungsfreiheit gehabt zu haben. Bekannt ist der Fall der via txoig der Gedie sich

schichte des Eunapius, die vom Autor selbst oder auch von einem Herausgeber sorgsam von anstigen Stellen gereinigt Avard, damit das Gefhl der Christen weniger verletzt wrde (s. Photius Biblioth. cod. 77,

W. Schmid in Paulys EE VI 1124, 26ff). Eunapius' FortOlympiodor widmete seine Geschichte dem Kaiser Theodosius II. und verfate eine farblose Materialiensammlung, die der Strenge der
S.

54a 26ff und

setzer

Obrigkeit zu

KG

entgehen vermochte. Philostorgius aber stellt in seiner unentwegt einen intransigenten Eunomianismus zur Schau. Er
Ich kann

schreibt ein

machen.
liegen

Werk, das bestimmt war, Opposition und Propaganda zu es mir schwer vorstellen, da die ersten Exemhellen lichten

plare einer solchen Publication bei den Buchhndlern offen haben aus-

und am

Tage haben

circulieren knnen.

Indessen Photius und vor ihm vielleicht Socrates und Sozomenus

haben diese
da
alle

KG gekannt (s. oben S. CXXXIIIf). Wir mssen also annehmen,

den orthodoxen Kreisen fr gut gehalten hatte, nicht Exemplare, deren man habhaft wurde, systematisch zu vernichten, sondern wenigstens eins oder zwei fr bestimmte Bibliotheken als Docues in

man

mente zu bewahren.

In analoger Weise verfgte Cyrillus von Alexan-

drien ber Julians Karo. raXMicov, auch die Schrift des Porphyrius

gegen die Christen konnte noch von Apollinaris und sodann von Philostorgius widerlegt werden.
1) In demselben Briefe spricht Synesius von der Macht, die seine Eunomianer bei Hofe zu haben sich rhmten. Aber wer mchte aus solchem Gerede von Leuten, deren Identitt wir gar nicht feststellen knnen, folgern, da um das Jahr 410 der Hof Theodosius' II. einer so besonders verabscheuten Secte Frderung habe angedeihen lassen? Eines der allerstrengsten Gesetze, die gegen

sie erlassen

wurden,

ist

vom

1.

Mrz eben

dieses Jahres 410 datiert (Cod. Theo-

dos.

XVI

5, 49).

Man knnte

aus

dem Texte

des Synesius allerhchstens schlieen,

da die Regierung sich nicht immer zu allen von den Bischfen gewollten Bedrckungen hergab und da die Eunomianer auf ihren Fluchtwegen dort, wo sie ein Asyl zu finden hofften, dies zu verstehen gaben, ja vielleicht gar etwaige Beziehungen zum Pal aste zu ihren Gunsten geltend machten.

Einleitung,

IV. Erhaltung des

Werkes

CXLV

In der Zeit nach Socrates und Sozomenus fand die KG unseres Autors noch Leser, aber weniger, als man geglaubt hat. Wie wir bereits ffezeiijt haben, mu Johannes von Antiochien aus ihrer Liste gestrichen werden, ebenso Nicephorus CalHstus.

crates,

Photius hatte eine Abschrift von den drei Parallelhistorikern, SoSozomenus und Theodoret, anfertigen lassen und sie mit AnAls er nun die beiden Bande des Eunomianers wo sie vergraben waren, einen nach

merkungen versehen.

in der Bibliothek des Patriarchats,

dem andern

nicht abschreiben lassen

entdeckt hatte, konnte er ein solch verurteiltes Buch doch und zu seiner Verbreitung beitragen. Er be-

gngte sich damit, von ihm ein widerlegendes ^ Eesiimee zusammenzustellen, das man ohne Gefahr neben den andern Historikern lesen So wird es sich wohl erklren, da, wie man vermuten mu, konnte. der Archetypus von BL und vom Cairensis zunchst den Socrates, Sozo-

menus imd Theodoret, sodann


aus Philostorgius
S.

die

KG

des Evagrius und die Auszge


enthalten

wie

aus Theodorus Lector

hat

(vgl.

oben

XXXI ff).

hat.

Dasselbe Philostorgius-Exemplar, das Photius in Hnden gehabt wurde vielleicht zu seiner Zeit von zwei Schriftstellern benutzt: von dem Verfasser der Art. P. und von dem Compilator, auf den die von der

Auerdem benutzte es gelieferten Fragmente zurckgehen. wahrscheinlich noch ein Mitarbeiter der Encyclopdie des Constantin Porphyrogennetos und einige Jahrhunderte spter Nicetas Acominatus.
Vit. 0.

Das deutet zunchst

ein charakteristischer Fehler an, der in gleicher

Weise

sowohl bei Phot. wie in der Art. P. den Namen des Crispus, des Sohnes wenn der Fehler Constantins, entstellt (s. Namenregister KgiTroq; in der Vit. C. [unten 14, 19; 15, 10 u. 16,. 13] nicht vorkommt, so liegt

das daran, da der Verfasser dieses historiographischen Textes die richtige Namensform anderswoher zu gut kannte). Auerdem haben wir schon oben (S.LXXIf) gesehen, da Phot. undSuidas, beide, in der Bezeichnung
All diese Bischofssitzes Agapets den gleichen Irrtum begehen. Fehler knnen sehr wohl auf ein einziges, von den verschiedenen Verfassern unserer Auszge in gleicher Weise benutztes Exemplar der KG da Endlich mu man bedenken des Philostorgius zurckgehen.

des

anscheinend

alle

unsere

Berichterstatter

in

Constantinopel
dort

gearbeitet
sind.

haben

oder doch

wenigstens lngere

Zeit

gewesen

Fr

1)

Dieser Charakter

des

Philostorgius-Resmees
B. wesentlich

gibt

ihm

eine

besondere

Stellung

und unterscheidet es z. Theodoret und Theodorus Lector,


Handschriften
(s.

von den Auszgen aus Euseb, die in B (s. oben S. XVIIIf) und in anderen L. Parmentier, Theodoret KG, S. XII u. XVilj erhalten sind.

CXLVI
Photius,
die

Philostorgius

netos

und

Verfasser der Encyclopdie des Constantin PorphyrogenNicetas Acominatus braucht das nicht erst bewiesen zu

werden.
die
citiert

Von dem letzten wissen wir sogar, da er Exemplare benutzte, Photius mit Randbemerkungen versehen hatte. In seinem Thesaurus
er
ein

Scholion

des

Patriarchen

ber Sozomenus VII 11


Interesse

(s.

PG 139 Sp. 1383 A). unserer Auszge der Vit. C. an den Angelegenheiten der Hauptstadt nimmt, haben wir oben S. XCVII gesehen. Die Art. P. ist eine Art Lobrede (s. unten 151, 12 f u. 153, 7f), deren Autor die Apostelkirche in ConMigne
welches
der
stantinopel zu

Und

Verfasser

kennen scheint

(s.

18 Ende),

und

vielleicht

war das

Werk gerade fr diejenige Kirche der Stadt bestimmt, in der die Reliquien des Artemius verehrt wurden.
die Auszge aus dem Originalhaben knnen. Bald (unten S. CXLVIIIf) text des Philostorgius verwertet werden wir auch die engen Beziehungen feststellen, die ihn mit der

Symeon Metaphrastes gehrt zu denen,

und mit der Quelle des Suidas verbinden, d. h. mit zweien der Kurz, man Vermittler, durch die uns unsere Fragmente erhalten sind.
Vit. C.

hat den Eindruck, da unsere Philostorgius-Auszge alle, sogar unten VII 3^, aus ein und derselben Quelle, d. h. von einem einzigen Exemplare des Philostorgius-Textes, herrhren.

V.

Anordnung der Ausgabe.


Geschicklichkeit

Dank der Geduld und

des

Setzers,

die

ich

mit

Herausgabe der Dankbarkeit anerkennen eine Anordnung gefunden zu haben, die Fragmente des Philostorgius Die Verweise auf die Parallelklar und bequem erscheinen wird. Teile des App. geben die Stellen an, welche zur Ertexte im oberen gnzung unserer unzulnglichen Auszge mit Nutzen nachgeschlagen
mu,
glaube
ich fr die

werden knnen. Unten

127, 20 f

z.

B. erfahren wir aus Phot., Philostorgius

habe aus Gratian einen neuen Nero gemacht. die ich verweise, Ps. Aurelius Victor (Epit. 47,

Einer der Autoren, auf


4),

berichtet, da Gratian

die Sorge fr den Staat zugunsten seiner literarischen Prtensionen hintansetzte und nach einem anderen (Ammiao. Marcellin. XXXI, 10, 18) wollte er die vana studia eines Commodus nachahmen: all das lt uns den auf den ersten Blick paradox erscheinenden Vergleich Gratians mit Nero, dessen einfache Wiedergabe sich bei Phot, findet,

verstndlich werden.

Der Wert des Commentars des Gothofredus be-

Einleitung.

V.

Anordnung der Ausgabe.

VI.

Anhang VI

CXLVII

stand fast ausschlielich in Hinweisungen dieser Art. Ich habe es mir angelegen sein lassen, im App. das Wesentlichste von dem, was er bot, abzudrucken und es zugleich mit den Fortschritten der Wissenschaft in Einklang zu bringen. Die Verwendung der steilen griechischen Typen hat es mir mglich gemacht, die den parallelen Philostorgius-Auszgen gemeinsamen Elemente, die auf unseren Historiker selbst zurckgehen mssen, den Lesern deutlich vor Augen zu fhren. Analog bin ich verfahren, wenn ich bei einem von Philostorgius unabhngigen Autor, der aber auf eine seiner Quellen zurckgegangen ist, die gleichen Ausdrcke wie in einem unserer Auszge wiederfand: da uns auch in diesem Falle die Gleichheit der hier wie dort verwendeten Wrter verbotenus auf Philostorgius zurckgehendes Material in dem betreffenden Auszuge erkennen lt, so habe ich auch darauf unter Anwendung steiler Typen fr die correspondierenden Wrter hingewiesen (s. z. B. unten App. zu 50, 3). Die Keprsentanten der Zwillingsquelle (vgl. oben S. CV) und mit-

unter die der arianischen Chronik des Anhangs


ihre Version auf

VH

(vgl.

unten

S.

CLVHI)

sind in dieser Hinsicht so ergiebig, da ich gar oft Veranlassung fand,

dem unteren Teile der Seite

in kleinem

Druck anzufhren.
Leser erleichtern,

Schlielich wird es auch das Wortregister


bei

dem

den verschiedenen Auszgen


Philostorgius-Text
selbst

feststellen zu

zum

gehren.

knnen, welche Wrter Einige Ausdrcke habe ich

das Wortregister aufgenommen, weil dies in gewisser Weise auch ein Sachregister sein sollte. Auch habe ich eine gewisse Anzahl
freilich in

Artikel deshalb dort eingereiht, damit schwierige Stellen der


hier ihre Erluterung oder ihre Rechtfertigung fnden.

Anhnge

Eine oder zwei


ihrer auer-

nicht Philostorgianische Vocabeln

endlich

sind lediglich

mssen alle Wrter, die im Register stehen, als zum Wortschatz des Philostorgius gehrig gelten. Die Ausnahmen sind fr den Leser der Stellen, auf
aufgefhrt.

ordentlichen

Seltenheit

wegen

Sonst

aber

die ich verweise,

immer

leicht erkenntlich.

VI. Der Anhang VI: Leben und Martyrium des Lucian von Antiochien.
Die im Anhang VI vereinigten Texte bieten alles, was heute von einem wichtigen Schriftstck, das Philostorgius vor Augen gehabt hat (s. oben S. XCIIff), noch vorhanden ist. Sie tragen so zur Ergnzung der

CXLVIII
reichlich

Philostorgius

kurzen Phot.-Auszge unten


soviel interessante

11 12

14

bei.

halten

sie

Angaben ber

die Schule

Auerdem entund die Schriften

Lucians von Antiochien, da sie ihren gewiesenen Platz an der Seite des Anhangs Vll haben. Schlielich geben sie uns ein bemerkenswertes Specimen einer Prosa, die der unsers Autors erstaunlich hnlich ist. Die Hypothese Pio Franchis de' Cavalieri (a. a. 0. Studi e docu-

nach der das alte Martyrium herrhren soU, compliciert ohne Grund die Beziehungen unserer Texte zueinander. Meiner Meinung nach hatte P. Batiffol ganz recht, wenn er unsere verschiedenen hagiomenti
di

storia

diritto

XVUl

130),

Lucians

zum

Teil

aus Philostorgius

storgius geschpft hat

graphischen Schriftstcke aus derselben Quelle herleitete, aus der Philo(s. La passion de S. Lucien d'Antioche, in Compte
scientifique international des cathoHques, Paris 1891;
S. 181 ff). Bei der Reconstruction dieses alten Schriftstckes standen mir zur

rendu du congres

Sciences religieuses

Verfgung:
1.

eine in die Vit. C. auf

fol.

(ber die Handschrift vgl.


2.
3.

oben

39^ 47^ eingeschaltete Abschrift S.LXXXVmff) Cod. Vit. C.

der Artikel Aovxiavoq 6 fiaQtvg des Suidas == Suid.


eine Notiz

des

Synaxarium

ed. Delehaye, 137, 30ff


S. 184, 186ff, 191
4. die

= Syuax.; =

ecclesiae
s.

Constantinopolitanae,

unten

am Fue

der

bei

und 193f. Bearbeitung des Symeon Metaphrastes Symeon. Migne PG 114 Sp. 397-416
der Wichtigkeit dieses

wiedergegeben

Angesichts
eventuell

Schriftstckes

neue

Handschriften

lateinische oder orientalische

zu entdecken, dieselben Nachforschungen


und
die Vit. C.

oder

neue

Versionen

habe ich,

um

griechische,

angestellt wie fr die Art. P.

Aber

diese systematischen

Nachsuchungen haben
Franchi

nichts ergebend

de' Cavalieri

hat mit

einer Keihe
eine
,

ausgezeichneter Argu-

mente
Textes

erwiesen,

da

Symeon

lediglich

Art Paraphrase

eines

der mit dem des Cod. gegeben hat Im besonderen hat Franchi entdeckt, da Vit. C. eng verwandt ist. falsche oder schwierige Lesarten, hnlich denen im Cod. Vit. C, an der
Passio

Luciani

of the greek papyri in the John Rylands library I nach Delehaye die Hypothese auf, da ein hagiographisches Fragment, das uns ein Papyrus des VI. Jahrhunderts (Nr. 10 der Serie) liefert und in dem von einem Christian saint condemned to death by starvation die Rede Ich kann nur ist, zu einer alten Redaction des Martyrium Luciani gehren knne. das vllige Fehlen jeglicher Berhrungspunkte zwischen diesem Text und den ver1)

A.

S.

Hunt (Catalogue

1911, S. 19)

stellt

schiedeneu Redactionen unseres Schriftstckes constatieren.

Einleitung.

VI.

Anhang VI

CXLIX

der Ausgangspunkt fr die Umarbeitungen des gewesen sind (a. a. 0. S. 106ff)>. Zu den von ihm verMetaphrastes werteten Indicien knnte ich noch eine ganze Reihe weiterer hinzudie sich leicht unten im App. zu 188, 12; 196, 3 u. 8; fgen

mehr

als einer Stelle

197, 11 usw.

finden

lassen.

Jedenfalls

darf

Symeon

ja

nicht

auer

Er hat allein lange Ausfhrungen beibehalten, acht gelassen werden. und in der Vit. C. bersprungen sind (s. unten 185; die im Suidas

189,820; 191,8-192,2
Es
ist

usw.).

beachtenswert, daB Suidas


(s.

zum

Teil dieselben Auslassungen

bietet wie der Cod. Vit. C.

gegen hat Suidas unten


ausgelassen
ist.

S.

unten 184 ff und vor allem 185). Da187 eine Ausfhrung, die in dem Cod. Vit. C.

Folgendes Stemma veranschauliche die Beziehungen, in denen die verschiedenen Elemente unserer Reconstruction zu einander stehen:

Philostorgius

Synax
Der
haft.

VifC

Suidas

Symeon

bei

Ich gebe
2

nutzt habe

Migne befindliche Text des Symeon ist sehr mangelim folgenden die Liste der Handschriften, die ich beund auf Grund deren ich an manchen Stellen im Symeon
Lesarten
wiederherstellen

ursprngliche

konnte,

die

vom Text

des

Cod.

Vit. C.

weniger entfernt sind

als die bei

Migne.

1)

Da

der Auszug,

den die Suidas-Handschriften

TUBER

s.

v.

vo^eiei

als

von Symeon, dem Logotheten, stammend anfhren, in Wirklichkeit zur Version des Metaphrasten und nicht zur ursprnglichen Redaction gehrt (s. unten App. zu 187,2), verschwindet von dieser Seite aus jegliche Schwierigkeit, und es hat keinen Sinn mehr, sich noch bei den von Franchi de' Cav. S. 105, Anm. 15
vorgeschlagenen Erklrungsversuchen aufzuhalten.
2) S. die Liste der Codices selecti des Symeon Metaphrastes fr den Monat October in der Bibliotheca hagiographica graeca, ed. Bollandiani, ed. altera, 1909,
S.

278.

CL
1.

Philostorgius

Handschriften

der Vaticana,

nach

einer

Photographie
s.

colla-

tioniert:

= Codex Ottobonianus = Codex Vaticanus C = Codex Vaticanus D = Codex Vaticanus E = Codex Vaticanus F = Codex Vaticanus G = Codex Vaticanus 110^122 H = Codex Vaticanus E = Codex Regln, V = Codex Vaticanus
A
B
gr.
2.

gr. 399,

membran.,
s.

XI,

fol. fol.

86
57^

gr.

2042, membran.,
798, membran.,

XII,

96 64

s. XIV, fol. 101111 membran., s. XII, fol. 86 95 gr. 801, membran., s. XI, fol. 68 75 gr. 802, membran., s. XI/XII, fol. 75^' 82^ gr. 1679, membran., s. XII/XlIl, fol.

gr.

gr. 799,

s. XI, fol. 93 104 membran., s. XI, fol. 82' 92 gr. 2047, membran., s. XI, fol. 209214'. Handschriften der National-Bibliothek zu Paris, von H. Lebegue

gr.

1995, membran.,

56,

coUationiert
I

= Codex Parisinus K == Codex Parisinus L = Codex Parisinus M = Codex Parisinus = Codex Parisinus P = Codex Parisinus Q = Codex Parisinus S = Codex Parisinus T = Codex Parisinus U = Codex Parisinus
J

== Codex Parisinus

gr. gr.

1480, membran.,
1484, membran.,

s.

XI,
XII,
XII, XI,

fol. fol.
fol. fol.

s.

gr.
gr.
gr.

1494, membran.,

s.
s. s. s.
s.

1495, membran., 1503, membran.,


1524, membran.,

XI,
XII,

fol.

gr.

fol.
fol.

gr. 1543,

gr.
gr.

membran., 1546, membran., 1512, membran.,


s.
s.

XII,
XII, XII,
fol.

s.

fol.
fol.

s.

92 93 47' 53' 85' 94' 65 71' 90 99 87' 96' 71 79 100 108


82'
84'

gr. 1555, chart.,

XIV,

52 ff

gr. 1558, chart..

XV,

fol.

273' 281'.

Auerdem kenne ich aus einer teilweisen Abschrift, die Gaisford im App. zu Suidas s.v. vo&emi eingeschaltet hat, einige Lesarten von Codex Oxoniensis CoUeg novi n*' 149.

Die mit ed. bezeichneten Lesarten sind die

IVIignes a. a. 0.,

der den
hat.

Codex Coislinianus
ich

gr. 145,

membran.,

s.

XI, foL 89'

99 abgedruckt

Da die Parisini JKLMQSU sehr


mich von 191,

selten etwas Interessantes bieten,

habe

8 ab damit begngt, sie

Stellen des Textes coUationieren zu

lassen.

schriften sind

AGIO

besonders gut.

nur noch an den schwierigen Von den brigen HandAuch BT sind, obgleich ihr Text

und zwar vornehmlich durch Auslassungen, entstellt ist, uerst wertvoll; ebenso CEF. Man wird unten, besonders im App. zu 186, 14188, 7 190, 6196, 13 199, 12/13-199, 15, SteUen finden,
ziemlich
oft,

an denen ich unter


blieben.

all

diesen

HSS

diejenigen habe entdecken knnen,

die der ursprnglichen, der Vit. C.

noch nahe stehenden Version treu

Einleitung.

VII.

Der Anhang VII

CLI

anbetrifft, so gebe ich von ihm eine vollhabe sie whrend des ganzen Druckes mit einer photographischen Wiedergabe, die ich in Hnden hatte, ver-

AVas den Cod.

Vit. C.

stndige Collation.

Ich

glichen.

VII.

Der Anhang VII:

Fragmente eines arianischen Historiograplien.


Schon Ducange (in den Anmerkungen zu seiner Ausgabe des Chronicum Paschale vom Jahre 1688), Valesius (Anm. zu Theodorets KG 111 4, 3) und Tillemont (Empereurs, Artikel 67 ber Constantius, am Ende) haben die Ansicht geuert, da mehrere der Auszge, aus denen sich die Osterchronik zusammensetzt, einen ausgesprocheneu Arianismus verraten. Von den neueren Gelehrten hat H. Geizer (Sextus Julius Africanus, Leipzig II 1885, 138 ff) bewiesen, da die Entlehnungen
aus der arianischen Quelle ein recht betrchtliches Stck ausmachen, das von der rhmenden Erwhnung des Bischofs Leontius bis zu dem i. Und H. M. Gwatkin Bericht ber die Julianische Verfolgung reicht hat schon in der ersten Ausgabe seiner Studies of Arianism (Cambridge
eines

1882, S. 216ff) hervorgehoben, da wir in diesen Entlehnungen Fragmente homischen Schriftstellers besitzen, auf Grund deren wir eine der

die

wichtigsten Quellen der christlichen Legende ber die Verfolgung und Grausamkeiten des Apostaten reconstruieren knnen. Einige Jahre

achtet

nachher gab P. Batiffol i;i einem Artikel, den man nicht gengend behat (Un historiographe anonyme arien du IV ^ siecle, in Km. Quartalschrift IX S. 57 ff), eine im Groen und Ganzen genau zutreffende
Charakteristik von

dem Werke
Euzoi'us.

dieses

Schriftstellers

der Partei des

Eudoxius und des

Dieser inhaltsreichen Abhandlung hat P. Batiffol eine erste

SammP.

lung derjenigen Stellen des Chronicum Paschale (= Chron. P.) beige- Chron. Diese fgt, in denen Reste des arianischen Historiographen vorliegen.

das angebliche, mit dem 1) Bereits Tillemont a. a. 0. hatte inbezug auf Jahre 354 endende Manascript der Osterchronik, das L. Holstenius benutzt hatte certain (Vgl. darber Byz. Zeitschrift XI 401 f), sehr richtig bemerkt: II est qu'apres l'an 354 on y trouve encore diverses choses qui ne peuvent venir que d'un Arienc. Ob nun das angebliche Manuscript des Holstenius existiei't hat, oder
nicht,

das

ist

fr

meine Feststellungen

irrelevant.

CLII

Philostorgius

Arbeit konnte aber damals nur eine vorlufige sein.

Heute nimmt sich

die Frage dank einer Reihe neuer Tatsachen wesentlich anders aus. 1. Der grte Teil der von Batiffol aus dem Chron, P. losgelsten Fragmente steht ebenfalls in der Chronographie des Theophanes Theophan. (= Theophan.). Mitunter sind sie dort weniger gut erhalten, aber oft unten Anhang VII S. 229, 4f u. 14 f; 235, Sff u. 10 fP) bietet (s. z. B. Theophan, auch einen viel vollstndigeren oder weniger alterierten Text. Solange Theophan. noch nicht neben dem Chron. P. verwertet war,

mute ungefhr ein Viertel der charakteristischsten und besterhaltenen Auszge dem Forscher entgehen, 2. In der langen Serie der Chronica minora des Corpus scriptorum christianorum orientalium, hrsg, von Chabot, Guidi, usw,, Bd. IV der Series
tertia (Scriptores Syri), ist nicht sehr viel

Wertvolles fr die Textgeschichte

unserer verschiedenen Kirchenhistoriker zu finden, aber


die unerwartete

man kann hier Entdeckung machen, da das unter dem Namen Liber

Chron. M.

Chahfarum bekannte Chronicon Miscellaneum (S, IUI ff der Versio) eine Ausfhrung (= Chron. M,) bietet, die unseren griechischen Fragmenten
des arianischen Historiographen durch unleugbare Verwandtschaftszge

nahe

steht. Diese Beobachtung war schon 1892 von L, Halber (Untersuchungen ber die Edessenische Chronik, TU IX 1 S. 47 Anm. 1) ganz beilufig gemacht worden. Z. B. findet hier (unten 215, 36 f) der notorische Arianer Leontius von Antiochien eine sehr ehrenvolle ErWeiter: um die Regierungszeit whnung, ebenso wie im Chron. P.

des Constantius, des Beschtzers der Arianer und hartnckigen Verfolgers des Athanasius, kurz zusammenfassend zu charakterisieren, sagt

Chron. M.
lavit

(s.

unten 226, 34 f):


Constantini

fecit

pulchrum coram domino

et

ambu-

in

viis

patris

sui,

Id est arianus fuit, fgt ein

Interpolator hinzu, der uns durch seinen Protest zeigt,

da der Satz,

orthodoxen Leser wirklich vor den Kopf stoen mute. Und in der Tat, eine so ausgesprochen gnstige Beurteilung des Kaisers Constantius ist, wie Batiffol dargetan
der uns
auffllt, alt ist

und da

er

einen

hat,

gerade das bezeichnendste Characteristicum fr das Werk des homischen Schriftstellers. Weiter: die Erzhlung von der Regierungszeit JuHans setzt im Chron. M. (unten 226, 36) ein mit cum iam pax; wir treffen hier auf die Spur einer dem arianischen Historiographen eigentmlichen Datierungsart (vgl. unten 226, 7 u. 10). Noch andere Einzelheiten verraten denselben Ursprung: so wird z. B.

Gregor, der arianische Gegenbischof des Athanasius, als der 19. Bischof von Alexandrien gezhlt (unten 211, 27); ein Nicner btte das schwerlich getan.

Immerhin stammt

in

den zwei oder drei Seiten des Chron. M. nicht

Einleitung.

VII.

Der Anhang VII

CLIII

da das Ganze auf eine Michaels des Syrers in ParallelColumnen geschrieben war. Ein unverstndiger oder nachlssiger Schreiber
alles

aus derselben Quelle.

Chronik zurckgeht, die

Es

ist ersichtlich,

Avie die

wird bei seiner Abschrift die verschiedenartigen Angaben einfach hintereinander gestellt haben. Ich sehe sonst keine Mglichkeit, die seltsame Un-

ordnung zu erklren, die der Text des Chron. M. bietet. So kehrt z. B, Erwhnung des Todes Constautius und der Teilung des Reiches unter seine drei Shne dort mehrfach wieder (S. IUI, 24 ff u. 1U2, 36 ff). Schon die Herausgeber des Chron. M. sind ihrerseits im Verlauf ihrer Arbeit
die

zur Feststellung

ganz
z.

analoger Versetzungen
B. 76ff

gekommen

(vgl.

S.

S8

Anm.3; 77 Anm. 2 und


Parallelabschnitte,

die verschiedenen hintereinander abgeschriebenen

und dann

78ff;

114

116

108114 und dann


M.

usw.).

Nun mu

in der Chronik, auf die unser Chron.

zurckgeht, eine der Columnen,

wenn

nicht gar mehrere, nachtrgliche

Ergnzungen erfahren haben durch einen intransigent orthodoxen Autor, der sich besonders fr die Angelegenheiten in Edessa interessierte und
sogar die
edessenischen Archive

zu Rate

gezogen hat.^
Concil

Auf

diesen
103)

Interpolator wird der Abschnitt

ber das

von Nica

(S.

zurckgehen, welcher sicher nicht von dem Autor herrhrt, der Leontius, Gregor und Constantius in ein so gnstiges Licht setzte. Die spteren flinzufgungen scheiden sich brigens ohne Schwierigkeit von selbst aus. Ich kann daher frderhin von ihnen absehen.
Chron. M. bietet die Auszge aus dem homischen Schriftsteller durchgehends in viel krzerer Form als Chron. P. und Theophau. Diese Krze ist lediglich durch eine Reihe von Lcken und Auslassungen
hervorgerufen. Ein

Bck in die Anmerkungen der Herausgeber gengt, erkennen zu lassen, an wieviel Stellen auch der Eusebius-Text auf den vorhergehenden Seiten in ganz der gleichen Weise abgekrzt ist. Chron. M. hat auch selbst in unsern Auszgen noch Spuren von mehreren lngeren Ausfhrungen des Chron. P. bewahrt, die Batiffol mit gutem Recht dem homischen Schriftsteller zugeschrieben hat. So

um

sagt

z.

B. Chron. M. nichts

von den Volksaufstnden, welche

die heid-

nische Reaction unter Julian hervorrief (unten S. 227 ff); aber

man

sieht

einem der Fragmente (unten 237, 15ff), da es den Bericht ber jene Emprungen gekannt hat. Ebenso hat es Spuren (unten 220, 30
u. 223,
3.

an

Der

25 f) der auf Gallus bezglichen historischen Berichte bewahrt. Fall des Chron. M. steht in der syrisch-historischen LiteEinige,
freiKch wenig wichtige,

ratur nicht ganz vereinzelt da.

Aus-

(=

1) S. z. B. S. 78, 17 f. Auch L. Hallier a. a. 0. liber Chalifarum) als in Edessa entstanden an.

TC IX

1 S.

47 sieht Chron. M.

Philostorgius.

GL IV
Zge
Michael

PhiloBtorgius

sind in

den miten
s.

S.

202 aufgezhlten Texten (Jak. Edess. und

Chron. CE) enthalten, und bei Michael

dem

Syrer finden wir mehrere


u.

(=
238

Michael;
ff)

unten

S.

205, 207, 212, 223

besonders 232, 235f

u.

gut erkennbare Fragmente unseres arianischen Historiographen

wieder.

H. Geizer (Sextus Julius Africanus II 141 ff) gezeigt hat, besteht die Osterchronik aus einer Art chronographischem Rahmenwerk, in dessen Fcher Auszge aus verschiedenen Schriften eingereiht sind, unter anderem aus der KG Eusebs, aus der Chronographie, welche die
Quelle des Malalas gewesen
ist
^,

Wie

usw.

Fr den

hier in

Frage kommen-

Fast.Cons.C.

werden den lehnungen aus den


Teil
s.

die

chronologischen Angaben berladen mit Ent-

Fasti Consulares

C. Frick, Die Fasti Idatiani

von Constantinopel (= Fast. Cons. C.-^; und das Chronicon Paschale, Byz. Zeitschr. I

283ff, sowie E.

Schwartz in Paulys

RE 111

2475f

u. vgl.

unten App. zu

206,5/6; 209,10/11; 220,14; 221,4; 222,6; 223,7/8; 224,5ff; 225,15f; 226,7/8).

Man

braucht nun aus der Osterchronik nur all diese Hinzufgungen auszuscheiden und wird dann feststellen knnen, da der ursprngliche Kern des Werkes mit Chron. M., sobald auch dies von seinen nachtrglichen

Hinzufgungen freigemacht wird,


Gleichheit,
(S. 63)

die

grte

hnlichkeit,
z.

wenn

nicht gar eine vllige

aufweist.

Man

trifft

B.

zu

Anfang des Chron. M.

auf berreste,

wenn auch

sehr ver-

stmmelte, derselben geographischen Errterung, die an der Spitze von Chron. P. (S. 58 ff) steht. Dann kommt eine durchaus gleiche Serie von
oft mit den charakteristischsten Auszgen aus der Chronik Eusebs Darauf Fehlern von Chron. P. (s. z. B. Chron. M. S. 92 Anm. 1). bietet Chron. P. ebenso, wie es wohl in der Quelle von Chron. M. der Fall gewesen sein mu, als eine Art Fortsetzung zu Euseb Auszge, die zweifellos ein und demselben arianischen Historiographen entstammen. Es handelt sich nun fr uns darum, die Elemente dieser arianischen Fortsetzung Eusebs herauszufinden. Theophan. erleichtert uns diese Aufgabe sehr, und unter Theophan. verstehe ich hier den Restbestand, den man erhlt, wenn man aus dem ersten Teile seiner Chrono-

1)

Vgl. F. C. Conybeare,

The

relation of the

paschal chronicle to Malalas

(Byz. Zeitschr.

XI

1902, 395 ff).

2) Die RecoDstruction des Historiographen des Anhangs VII beseitigt definitiv durch Mommsens Ausgabe der Chronic. Min. I 203 ff in Ansehen gebrachte Hypothese, der zufolge Chron. P. viel ausfhrlichere Fast. Cons. C. benutzt haben soll als Idatius, eine Hypothese, die namentlich F. Geppert (Die Quellen des KH Zur Richtigstellung Socrates, Leipzig 1898, S. 36 ff') wiederaufgenommen hat. der Austhrung Gepperts auf S. 38 Anm. 1 s. unten App. zu 222, 4.

die

Einleitung.

VII.

Der Anhang VII

CLV

graphia die Stellen ausscheidet, welche in der Ausgabe C. de Boors

am

Rande mit Hinweisen auf Eutropius, Alexander Monachus, Exe. Barocc. und Gramer bezeichnet sind. Man braucht nur die Randbemerkungen dieser Ausgabe zu berfliegen, um feststellen zu knnen, da der Anfang
der Compilation, so von allen Zutaten befreit, aus Entlehnungen aus der

Eusebianischen

Chronik gebildet ist. Und diese Entlehnungen sind von den Fragmenten unseres Anhangs VII durch eine Reihe von Stcken geschieden, die mit der Chronik des Hieronymus(= Hier. Chron.) bereinstimmen. Nun kehren diese letzteren, dem Hier. Chron. und dem Theophan. gemeinsamen Auszge mit denselben Ausdrcken in Chron. M. wieder, in dem, wie hervorgehoben werden mu, sich keinerlei Entlehnungen aus den Fast. Cons. C. finden. Sie stammen sehr wahrscheinlich aus derselben Quelle wie die Euseb-Stcke die vorangehen, und wie die Fragmente des Anhangs VIl, welche folgen: d. h., wie ich
,

Hier. Chioi

glaube, aus einer Neuausgabe Eusebs mit einer arianischen Fortsetzung.

Es ergibt

sich daraus, da schon Hieronymus eine Fortsetzung Eusebs benutzt hat, die mit der soeben von uns erschlossenen identisch war und zu den von Holder-Egger und 0. Seeck ^ aufgezhlten Quellen des Hier.

Chron. als weitere Quelle hinzugefgt werden mu. Auch Theophan. oder sein Gewhrsmann hat wie Hieronymus aus ihr geschpft. in der angeDa wir so ber verschiedene Texte verfgen, die von unserm arianischen Historiographen abhngig sind, gebenen Weise knnen wir die hauptschlichsten ihm zuzuweisenden Fragmente mit

ziemUcher Sicherheit bestimmen. Fr uns gengte es, im Anhang VH in derselben Art der Anordnung wie bei den Philostorgius-Auszgen
die Reihe

unserer Paralleltexte

untereinanderzustellen,

d.

h.

die

des

Theophan., Chron. M., Michaels und anderer syrischer Fragmente sowie schliehch die des Hier. Chron. Im Chron. P. ist der Ausschnitt, den wir erhalten, durch seine fortlaufende Einheit charakEr reicht ohne Unterbrechung vom Ende der letzten Entterisiert 2.
Chron.
P.,

lehnungen aus Eusebs KG und aus der Quelle desMalalas bis zur Wiederaufnahme der Entlehnungen aus letzterer Quelle gelegentlich des Todes

1)

Namentlicli

mu man

auf diesen

arianischen Historiographen fast alle

gemeinsamen Abschnitte zurckfhren, die dieienigen Hier. Chron. u. O. Seeck, Studien zur Geschichte Diocletians und Constantins, in Fleckeisens Neuen Jahrb. fr PhUologie 139 (1889) S. 611 aufgezhlt hat. Es scheint mir ganz
Chron. P.
klar, da Fast. Cons. C. hergeleitet

Auszge des Hier. Chron. VII 33 d, 35 u. 36 d nicht aus den werden knnen. unten S. 203 gedruckten Auszgen: 2) Natrlich sehe ich hier ab von den selbst diese zeigen, da der homische Bearbeiter der Chronik Eusebs zuweilen fremdartige Zustze eingeschoben hat. in deren Text
z.

B.

die

CLVI
Julians (Chron. P., S. 550, 5ff

PhilostorgiuB

= Malalas

328, 5fP).

Man

braucht aus

dem

langen, so losgelsten Auszug


die

nur einige chronologische


aus

Angaben
C.

und vornehmlich

auszuEntlehnungen unseres Anhangs VII zu erhalten. scheiden, um die Reihe der Fragmente Im Chron. M. beseitigen wir die vom orthodoxen edessenischen Bearbeiter eingefgten Ergnzungen und im Hier. Chron, das, was aus den Fast. Cons. C, Eufus Festus und Eutropius sowie das, was aus den

den Fast. Cons.

persnlichen Erinnerungen des Verfassers herrhrt

alles ist

durch-

und wir bekommen dann ein vllig homogenes aus leicht zu erkennen das uns als solches eine Art Gegenprobe zur Untersttzung Ganzes,
,

unsrer Schlsse

liefert.

Haben wir

die

Fragmenten-Sammlung des Anhangs VII

erst

einmal

nach diesen Principien reconstruiert, so bietet sie uns in der Tat einen chronologischen Aufri, in dem alle Augenblicke der Arianismus durch-

Hieronymus selbst hat in den kurzen Notizen, in denen er Ausfhrungen seines homischen Gewhrsmannes zusammenfat, die Spuren der Heterodoxie nicht gnzlich beseitigt. Er spricht (unten 209,30) von dem Arianismus, in den Constantin in seinen letzten Jahren verfallen seil; und (jer Meletius, den er uns vorfhrt, ist keineswegs idealisiert
schimmert.
die

wie in der berlieferung der orthodoxen Kirchenhistoriker (a. Abr. 2380: Synodus Antiochiae a Melitio et suis facta, in qua Omousio

Anomoeoque reiecto medium inter haec Omoeousion Macedonianum dogma vindicaverunt^). Von unsern verschiedenen
Zeugen hat Theophan. den arianischen Einflu aus dem Text seiner Auszge am sorgfltigsten beseitigt. Aber dem Eifer, den er zuAveilen darauf verwendet, gegen gewisse Behauptungen des alten Historiographen zu polemisieren, verdanken wir es, da er uns viel deutlicher als die andern die heterodoxe Herkunft seiner Entlehnungen erkennen lt. Mindestens an einer Stelle (unten 208, 20; vgl. 221,29 u. App. zu 27, 25f) bebestimmte und das ist fr uns besonders wertvoll zeichnet er

Angaben unseres Historiographen ausdrcklich als arianisch. Neben diesen Spuren des Arianismus, ber die der bereits
Fragmente berall
eine antiochenische Herkunft.

citierte

Artikel BatifFols einen lehrreichen berblick gewhrt, verraten unsere

Wir

finden in ihnen

(a.

1) Es ist interessant zu bemerken, da er schon in seiner bersetzung Eusebs Abr. 2322), wie die von Theophan. 18, 8 angefhrte arianische Quelle, berichtet, dii Constantin ein Bastard gewesen sei. Die Tatsache mute zugleich bei Philostorgius (s. unten 27,25') und bei dem arianischen Historiographen vermerkt werden. 2) Der Auszug konnte in den Fragmenten nicht untergebracht werden. Ich mu mich darauf beschrnken, hier auf ihn hinzuweisen. ber Meletius vgl.

unten 230, 14

ff.

Einleitung.

VII.

Der A.nhang VII

CLVIl

die

ra und den Kalender von Antiochien angewandt (vgl. z. B. unten ^ Antiochien und die Angelegenheiten von Antiochien sind in den Vordergrund der Erzhlungen gerckt (z, B. unten Anhang VII
226, 6)
;

_ 2 5 10 16 24 28 33 230, 14ffJ 35 f 41 46 Kurz, von einem Ende der von uns reconstruierten Sammlung
1
[S.
f).

bis

zum andern erkennt man den Historiographen wieder, dessen Tendenzen und Interessen Batiffol so gut erraten hat.
Doch mssen
einige Kleinigkeiten in der Charakteristik, die Batiifol

entworfen hat-, abgendert werden. Zunchst ist nicht ein Bericht ber die Zeit des Constantius das eigentKche Ziel unsers Historiographen
die Verfolgungen des Euseb nach den groen Verfolgungen getan hatte: er wollte, wenn ich mich so ausdrcken darf, das Werk Eusebs up to date bringen. Er will Constantius erheben, ebenso Leontius und die Koryphen seiner Partei; aber es fllt ihm nicht ein,

gewesen:

er

wollte vielmehr

im Kckblick auf

Apostaten

dasselbe

tun,

w^as

um

die Verdienste Constantius zu verkleinern. vielmehr fr ihn, wie fr Euseb, der Gegner und der Besieger der letzten Verfolger, der Mann, der das Kreuz am Himmel erblickte und den Kirchen den Frieden wiedergab, der Vater und der Vorlufer des Constantius. Welche Rolle Constantin auch in Nica gespielt

dieser Absicht willen


ist

Constantin

haben mag, dem Historiographen ist das Wesentliche, da der groe Kaiser ein erbauliches Ende fand, nachdem er Euseb von Nicomedien um die Reinio'uno- durch die Taufe und um die Aufnahme in die Schar der Auserwhlten gebeten hatte (unten S. 208 f). Nun ist es in der Tat
unzweifelhaft,
Hier. Chron. (unten 209, 29 f)

berichten,

in

da Constantin, wie Philostorgius (unten S. 12 ff) und nach dem arianischen Historiographen der Zeit nach dem Concil von Nica sich den Gegnern

des Athanasius genhert hat. Daher war es fr den, der es in helles Licht setzen wollte, wie groe Dienste der Kirche durch den allerfrmmsten

der Kaiser, den gottesfrchtigen Constantius, erwiesen waren, durchaus nicht ntig, den Bericht von der Eegierungszeit seines Vaters im ungnstigen Sinne zu frben. Als der Sieg der Homousianer die Partei

triumphieren
sich

lie,

die

zwar

viele,

die

urteilen;

und,

um
hier

durch Constantius unterdrckt war, beeiferten dieses Kaisers ungnstig zu beConstantius herabzudrcken, erhoben sie den ConRegierungszeit

1)
2)

Ich

kann

nicM auf
a.

diese Specialfrage eingehen.

Tant qu'il s'est agi des gestes de l'empereur Constance, on a vu suffisamment le parti-pris chez notre anonyme de louer ConS. 92: J'inclinerais plutt croire qu'il .; stance et de l'opposer Constantin
Vgl. Batiffol
a.

0.

S.

64:

aura voulu ecrire une sorte de

De laudibns Constantii

.;

vgl.

auch ebd.

S. 91.

CLVIIl
stantiu.

PhiloatorcriuR o*

Aber da

die arianischen Historiographen der Zeit des Valens

das umgekehrte Verfahren

eingeschlagen htten,

ist

wohl nicht anzu-

nehmen und

bisher keineswegs erwiesen.

Unsere Fragmente
Historiographen in der
Diese
in

liefern

uns

die

Auszge aus dem arianischen


Folge
chronologischer
Data,

Form

einer Fortsetzung zur Chronik Eusebs.


einer

Fortsetzung

besteht

aus

deren

Eahmen mehr

oder weniger lange Ausfhrungen eingefgt

Einige unter diesen Ausfhrungen m(3gen aus dem einen oder sind. anderen lteren Autor entlehnt sein. So finden wir als Ergnzuno- zu

Euseb bei den Jahren 253 und 303 (unten S. 203) Stellen aus Leontius und Lucian von Antiochien angefhrt; aber ich glaube nicht, da man
berechtigt
ist,

die
z.

Gesamtheit der Nachrichten ber eine


die

bestimmte
auf einen

Regierungszeit,
altern

B.

des Constantius oder die Julians,

Schriftsteller

zurckzufhren

und anzunehmen,

da die verseien.

schiedenen Kirchenhistoriker (Sozomenus, Theodoret, Philostorgius usw.)

auf diesen, und nicht auf unseren Historiographen, zurckgegangen

Schon das spricht dagegen, da wir in den Fragmenten des Anhangs VH von einem Ende bis zum andern immer dem gleichen Stil oder vielmehr dem gleichen Fehlen jeglichen Stiles und jeglicher schriftstellerischen oder rhetorischen Kunst sowie der gleichen Sprache und dem gleichen Wortschatz begegnen. Selbst da, wo diese populre Chronik langen Errterungen Raum gibt, wie bei den Ausfhrungen ber Leontius (unten S. 215) und bei dem Bericht ber die Belagerung von Nisibis (S. 216 if) oder dem ber die Grausamkeiten der Regierung Julians (S. 227 ff), zeigt sich weder im Satzbau noch im Wortschatz irgend-

eine Vernderung.

Jedenfalls
als

ist

daran festzuhalten,
dieser

da die Schrift
oder jener Ab-

unseres
schnitt,

Homers
die
z.

Ganzes,

und nicht nur

B. unten App. zu H 9 12 16 HI If 18 26 28 IV VI 5 VH 4 9f 13 15 22 VHl 5 8 IX 15ff XU) Und fr die anderen


storgius (vgl.
ff

Grundlage bildete fr den parallelen Bericht bei PhiloIff 1


f

7 f

'.

Benutzer unseres Historiographen

liegen

die
L.

Dinge nicht anders


S.

(fr
-^^

Theodoret

vgl.

die

Beobachtungen von

Parmentier

LXXXVIllf

seiner Ausgabe).

Aber dies Ganze, das unser Anhang VII bietet, bleibt eine Sammlung von Fragmenten, die in ihrer Gesamtheit unvollstndig und im
wie Sozomenus gleichzeitig Socrates und die Quellen des ist auch Philostorgius mehr als ein Mal auf die Autoren zurckgegangen, die schon der Fortsetzer Eusebs benutzte.
1)

Doch,

ebenso

Socrates verwendet hat, so

Einleitung.

Vn. Der Anhang VIl

CLIX

Einzelnen oft verstmmelt sind. Einige Ergnzungen haben wir bei verschiedenen Schriftstellern gefunden, die mehr oder weniger direct auf diese Quelle zurckgehen (fr Theodoret, s. L. Parmentier a. a. 0. S. LXXXIX).

Zur Zahl dieser von unserm arianischeu Historiographen abhngigen Spteren gehren vielleicht die Keprsentanten der Zwillingsquelle (s. f) und wahrscheinlich Theophylactus Bulgariae archiepiscopus oben S. Passio XV martyrum (s. unten S. 227 fp u. 231 ff). Ich gein seiner denke das in einer demnchst erscheinenden Studie zu beweisen. Auch einige Hagiographen der Mrtyrer der Julianischen Verfolgung verdanken dem Historiographen des Anhangs VII die ersten Elemente

cm

ihrer

Verschiedene hagiographische ausfhrlicheren Darstellungen. Schriftstcke ermglichen daher die Vervollstndigung des Textes unDer Fall der Passio Eusignii, die unten im App. zu serer Fragmente.
223, 7/8 mit Nutzen herangezogen

werden konnte,

ist

in dieser Hinsicht

besonders charakteristisch. Interessante Berhrungen finden sich ferner zwischen unseren Philostorgius-Auszgen (unten 97, 8 ff u. 102, 15 ff) und der Passio Theodoriti (Acta Sanctorum October X 45), sowie der Passio

Bonosi

et

Maximiliani (ebda August. IV 430ff).

Augenblicklich lt es

sich aber noch nicht entscheiden, ob diese bereinstimmungen auf Entlehnungen beruhen, die hier wie dort bei dem arianischeu Historiographen vorgenommen sind, oder ob schon Philostorgius an den beiden angegebenen Stellen aus hagiographischeu berlieferungen geschpft hat^. Sehr gut mglich ist ferner die Annahme, das alte Martyrium des Artemius (unten Anhang III) habe einen Auszug aus unserem arianischeu Historiographen verwertet 2. Hier wie dort (s. unten 167, 7

1) 2)

Fr
J.

Akademie
temius
(s.

102, 15 ff s. eine andere Hypothese oben S. LI (mit Anm. 2). Friedrich (Sitzungsber. der phos.-philol. und der histor. Classe der der Wiss. zu Mnchen 1899 11 S. 177 f) glaubt in den Gebeten des Arunten 173, 14) semiarianische Formeln zu entdecken und so einen

Hinweis auf die Entstehungszeit der Passio gewinnen zu knnen. Aber seine Argumentation scheint auf schwachen Fen zu stehen. Prof. Dr. Loofs hatte Formeln an die Gte, auf eine Anfrage mir folgende Auskunft zu erteilen: Die an der Orthodoxie des endenden 4. Jahrhunderts und der Folgezeit gesich sind, messen, nicht heterodox. Da die Termini &ee ix &eov, (jlve ex fj.6vov, aa.sv Athanasius, ix aaiXsjg auch in dem sog. Bekenntnis Lucians vorkommen (nach Bibliothek der Symbole, 3. Aufl., Breslau 1897 Socrates und Hilarius bei Hahn und da dies von denEuse 154), das die Encaeniensynode von 341 aufstellte, wenn oXyQaipov (Sozom. 3, 5, 9) oder dem Grundbianern aufgestellte oder ganz oder teilweise der Tradition entnommene Bekenntnis stock nach lucianisch spter auch von den Semiarianern gelegentlich geschtzt ist, ist freilich unleugbar Allein es ist mehr als wahrscheinlich, da namentlich das (vgl. Sozom. 6, 12, 4).
,

liturgisch klingende Material in den Bekenntnissen der auf das

fj.r]6v

vecoxsQL'iuv

gestimmten Encaeniensynode altern Ursprungs

ist.

Friedrich kann daher gar nicht

CLX
u.

Philostorgius

26 [to ovxdrov] und 234, 4


ov^,

u.

2t)

gibt

man dem

Mrtyrer den
unten App.

Titel

whrend

die

Kirclienhistoriker (Philostorgius
III 18, 1)

zu 157, 7

f u.

Das Khodus
aber

Martyrium (unten 175, 5) und nach ihm Johannes von 67 Ende) verlegen die Hinrichtung des Arteraius nach Daphne. Ich wei nicht ob sie in der Tat dort stattfand ',
alte

Theodoret KGr

ihn puristisch axQarrjyoc nennen.

(Art. P.

der

arianische

Historiograph

knnte

die

Annahme

nahelegen.

beweisen,

da die mit dem Bekenntnis Lucians bereinstimmenden Worte des Artemius-Uebets aus diesem Bekenntnis stammen. Und tten sie's, so wre auch das fr Friedrich gar nicht beweisend. Von Marcell von Ancyra (bei Euseb. c. Marc. 1, 4, ed. Klostermann S. 18 25) sind freilich dem Bekenntnis Lucians vielfach verwandte und daher fr den lucianischen Ursprung dieses BekenntFormeln nisses oder fr einen lucianischen Grundstock desselben sprechende dem Lucianisten Asterius (vgl. Philostorgius II, 14 [unten S. 25, 15] und G. Krger

in

Haucks eal-Encyklopdie II, 161 f) verbelt worden; und diese Formeln des Asterius bieten eine Parallele gerade auch zu der Stelle des Bekenntnisses Lucians,

dem Gebet ^des Artemias eng berhrt (vgl. Marcell. a. a. 0. S. 25, 4fl': naxiiQ ysvvijaaQ S^ avzov xv fiovoyivf] }.6yov xtd ngonxoxov narjq y.ziaewq, fivoq fivov, r-eioq zt/.siov, aoi/.svq aailea, xvqloq xvqlov, &uq d-ei- XT?.). Allein Sozomenus (3,5,8) meint, das Bekenntnis Lucians stimme, obwohl es das oovaLoq beiseitlasse, mit dem Nicaenum berein; und auch sptere Orthodoxe haben das Bekenntnis nicht gescholten. Denn selbst wenn der Orthodoxe in den unter den Werken des Athanasius (Migne P. G. 28, 1115 ff) und Theodorets (ed. Schulze und Nsselt V, 2, 915 ff) gedruckten Dialogen ber die Trinitt, der in der ihm entgegengehaltenen exS-eaiq AovxLavov eine TtQOod-ffxrj tadeln zu mssen glaubt (dial. 3, 1 Migne P. G. 28, 1204A), als den ursprnglichen Text nicht das uns vorliegende Bekenntnis angesehen htte, wie Kattenbusch meint (Das apostolische Symbol I, Leipzig 1894, S. 258), sondern einen lteren, fr uns verlorenen Text, den lucianischen Grundstock unseres Bekenntnisses Lucians (so mit Caspari auch Harnack in Haucks Real-Encyklopdie XI, G57, 57 ff'), selbst dann bleibt doch offenbar der mit dem Gebet des Artemius bereinstimmende Absatz Andererdes Bekenntnisses Lucians von der Kritik dieses Orthodoxen verschont.
die sich mit

seits

wird ein so gutartiges Symbol, das Semiarianern

(=

konnte,

whrend Philostorgius

(II,

15

[unten

S.

25, 26])

Homoiusianern) passen dem Asterius eine mit

diesem Bekenntnis bereinstimmende Formel {anaQXXttxxoq eixojv xtjq xov naxQq ovaiaq) belgenoinraen hat, schwerlich dem Arianer Georg und seinem Genossen Artemius-' (wie Friedrich sagt) so angenehm gewesen sein, da Bekanntschaft mit ihm in die Zeit Georgs zurckwiese. Mir scheint diese ganze Argumentation Friedrichs vllig wertlos.

Marcellin. XXII 11 liest, scheint es so, als ob Artemius worden wre. Aber der Bericht des Ammianus macht einige Schwierigkeiten, da die Ermordung des Bischofs Georg, die nach Ammian
1)

Wenn man Ammian.

in Antiocliieu hingerichtet

erst spter stattfand als die


28.

Hinrichtung des Artemius, in Wirklichkeit auf den December) 361 fiel. Vgl. Histor. acephala 8. Nun war aber Julian zu dieser Zeit noch in Constantinopel.

Cyac (=

24.

Einleituag.

VII.

Der Anhang VII

CLXI

Bei seinem auf die Chronologie nicht grade viel Kcksicht nehmenden Bemhen, die Liste der Mrtyrer der Kirche aus Julians Zeit zu verlngern, erwhnte er den Artemius mit andern militrischen Heiligen da, wo er von dem hufigen Aufenthalt des Apostaten in Daphne und von seiner Easerei gegen die der Brandstiftung am Apollotempel verdchtigten Christen gesprochen hatte (unten S. 231fr). Das alte Martyrium des Anhangs 111 bringt die Hinrichtung des Artemius mit derjenigen der beiden Presbyter Eugenius und Macarius in Zu-

sammenhang.
alten

Es

ist

nun recht wohl mglich, da der Verfasser des

Martyriums diese beiden Presbyter bei dem arianischen Historiographen nebeneinander in demselben Context erwhnt gefunden hat. Jedenfalls ist es beachtenswert, da der homische Schriftsteller einen Heiligen eben dieses Namens Eugenius aus der Umgebung des Bischofs Leontius, dem dieser die Leitung seiner Xenodochien bertragen
vorher rhmend erwhnt (unten 215, 9 ff). Da die Chronik gesagt hat, dieser eifrige Christ sei spter dem denuuciert und von ihm verbannt worden, ferner, da in doxen Verkrzungen der arianischen Chronik, die auf uns
hatte,

arianische

Apostaten den ortho-

gekommen

Freundes des Arianers Leontius und seines Gefhrten Macarius bergangen worden ist: all dies erscheint durchaus Wir haben brigens das Zeugnis Julians selbst (Fragm. mtiglich. da die Werke christlicher Liebesttigkeit Epist. S. 3<>5 C) dafr, von der Art derjenigen, denen Eugenius sich geweiht hatte, die Aufmerksamkeit des Apostaten auf sich lenkten und da er in ihnen eine gefhrliche Untersttzung der christlichen Propaganda
sind, der

Xame

dieses

erblickte.

Eugenius und Macarius findet man zusammen mit dem Arianer Eudoxius wieder in dem Martyrium des Presbyters Basilius von Ancyra (ActaSanctorumMai-t.niflSGjS. 13*A): 'Hv 61 ovrog 6 BaoUsiog vjib

Evo^iov

y.a\

MaxaQiov xal Evyeviov xal

a?.o:)v

noXlmv

sjtl

Trjg

KoDVOravrivovjtleax; yvofavf]g das Concil von Constantinopel gab der homische Historiograph (unten Andererseits erwhnt dasselbe Martyrium S. 224 f) viele Details. Elpidius, Pegasius (a. a. 0. 8ff S. 13* f) als Apostaten: des Basilius

woov

xcoZv&elc ovvayuv.

ber

und

Namenregister)

war bestimmt (s. unten 232, 18), Elpidius (s. unten und Pegasius waren vielleicht als solche vom homiAuf alle diese bereinstimmungen schen Historiographen aufgefhrt.
Felix.

Felix
1

1) An den dort angefhrten Stellen scheint nmlich Philostorgius von arianischen Historiographen abhngig zu sein.

dem

CLXII

Phostorgius ich

mute
unserer

hinweisen,

weil

sie

Fingerzeige geben fr die Ergnzung


^
111

Fragmenten-SammUmg
ist

Sehr lohnend
169, 5ff u. 27
14 S, 14*
ff

eine

Zusammenstellung von Anhang

unten
a, a.

mit eben diesem Martyrium des Presbyters Basilius

0.

B: BaoiyLsiog liyu (nml. rr 'lovliav))- ^Ovl T?jg avTiXrjrpscoq avvov (nml. tov XQiazov) ifiptjfiovevoag, ovs ro ayiov &vLaOxTjQLov, c^ ov eOc6&-r]q, erifirjOagfi und IS Ende S. 14* E: y>Ovx
l^vrio9-ri

(nml. o 'lovXiavog)

Jtmg

SQQvoaro

avzov sx &avaxov ia

Tcp ay'icov avxov XQLxofpoQmv xQV'ipag ev


-vOiaoxrjQicp

xm

aylcp

xal d^avfiaoxm

In Anbetracht der wahrr^g ayiag txxh]Oiag<i usw. scheinlichen Verwandtschaft dieser beiden hagiographischen Schriftstcke (Anhang III und Martyrium des Basilius) ist es wohl mglich, da hier wie dort in den angefhrten Stellen auf die Geschichte des Marcus von Arethusa angespielt wird, die Gregor von Nazianz Orat. IV 91 erwhnt. Eine analoge Anspielung nun findet sich iu einem
leider

sehr unvollstndigen Fragment des arianischen Historiographen


S. 229.

unten

alten Martyriums wird bereits eine homischen Chronik vor Augen gehabt haben. Daraus werden sich die seltsamen Abnderungen erklren, die er bietet
alterierte Gestalt dieser

Der Verfasser des

(unten 169, 5ff u. 27


Julians nach Cilicien

ff).

wohl unser arianischer Historiograph die Reise und speciell nach Tarsus. Aus ihm rhrt wahrscheinlich das her, was bei Zonaras XIII 12, 3 ff und ebenso im alten Martyrium unten 167, 2 ff u. 14 f von den Bedrckungen erzhlt wird, unter denen die Christen dieser Gebiete von selten des Apostaten zu
Schlielich berichtete leiden hatten.
>:

Den Text der Fragmente


angegeben
s.

des Chron. P. habe ich, wie unten S. 202


gr.

ist,

gedruckt nach einer Photographie des Vaticanus


geflossen sind.

1941,

X (= V),
1)

aus der die brigen Handschriften

Man wird

ein

Bevor ich meine Untersuchung dieses letzten Punktes abschliee, sei noch die unedierte Passio des Eugenius und Macarius, die'in dem Ottobon. 92, s. XVI, auf fol. 223228 enthalten ist. Nach einer photographischen Wiedergabe dieses Schriftstckes konnte ich feststellen, da es, abgesehen von den Wundern der pltzlich hervorsprudelnden Quelle (s. unten 171, 14 f), weder Die beiden mit der Art. P. noch mit dem Anhang III etwas gemeinsam hat. Confessoren werden hier nicht nach Augasis verbannt, sondern ela x^iv fiavQiravlai' ivva (Av&rjva Sj'nax. 331, 5). Da in dieser Version Mauretanien als .da Verbannungsort angegeben wird, gereicht wie ich beilufig bemerken mchte einer Stelle bei Phot. unten 119, 6, die man meines Erachtens mit Unrecht verdchtigt hat, zur Beglaubigung.

Wort gesagt ber

Einleitung.

VII.

Der Anhang VII

CLXIII

an mehr als einer Stelle erstaunt sein, wenn man sieht, wie nahe der Text dieser Handschrift der berlieferung b des Theophan. steht. Die lateinische bersetzung der syrischen Auszge aus Michael und
Chron. C'E
setzung
ist

von M. A. Kugener

verfat.

Auch

die lateinische

ber-

der Auszge

aus Chron. M. und aus Jak. Edess. hat der ge-

Kugener hat dabei alle nannte Gelehrte freundlichst durchgesehen. syrischen Wrter, die ihr genaues quivalent an den parallelen Stellen

und des Theophan. haben, mit griechischen Wrtern Zur Unterscheidung von diesen sind diejenigen griechischen Wrter, die schon im Syrischen stehen, mit der Bemerkung (im Syr.) versehen. Bei den Eigennamen hat Kugener die lateinische Transcription der griechischen vorgezogen, um nicht in den Fragen der Orthographie und der Accentuation willkrliche Entscheidungen
des Chron. P.

wiedergegeben.

treffen zu

mssen.
diese verschiedenen syrischen

Auszge auf einen griechischen Urtext zurckgehen, ist nach Kugeners Meinung nicht zweifelhaft. Beweisend sind allein schon die griechischen Ausdrcke, die mehrfach in dem syrischen Texte vorkommen, z. B. unten 206, 3l; 214, 25 usw. Schlielieh mu ich noch bemerken, da es mir nicht immer mglich gewesen ist, aus den verschiedenen Auszgen alle dem arianischenFortsetzer Eusebs nicht angehrenden Elemente auszuscheiden. Aber der belstand ist nicht sehr bedeutend; denn diese fremden Elemente Niemand wird z. B. glauben, da die sind immer leicht erkenntlich. chronologischen Angaben, mit denen die Auszge des Theophan. beginnen, auf unsern Historiographen selbst zurckgehen. Bei den kleinen Stckchen aus den Fast. Cons. C, die in den Auszgen des Chron. P. stehen geblieben sind, gibt eine Anmerkung im App. stets die Herkunft an (s. z. B. App. zu 206, 5/6 u. 209, 10/11).

Da

Schluwort.
Eine Ausgabe, wie die vorliegende, wre unmglich gewesen, htte und verschiedenartigster Mitarbeit rechnen
Mit dankbarer Freude

ich nicht mit weitgehendster

drfen.

mu

ich daher hier constatiereu, da das

Solidarittsgefhl, das die Forscher unseres Wissenschaftsgebietes eint,

mir sehr zu Hilfe gekommen ist und mich berall die Untersttzung hat finden lassen, deren ich bedurfte. Lang ist die Liste derer, die mir freundlichst ihren Beistand dadurch geleistet haben, da sie Handschriften der verschiedensten Bibliotheken und Sammlungen fr mich durchforschten. Ich habe schon im einzelnen auf die zahlreichen Dienste dieser Art hingewiesen, die mir von verschiedenen Bibliothekaren und Gelehrten Belgiens und des Auslandes erwiesen

Vornehmlich sind es Ms^ P. BatifFol dessen Name bereits gleich zu Beginn meiner Einleitung Erwhnung Prof. Th. W. Allen in Oxford, Dr. H. 1. Bell in London^ fand

worden

sind.

P. in

Boudreaux

in Paris, Dr. C. Frati in Venedig, Prof. E. L.

De

Stefani

Prof. G. Vitelli in Florenz, denen ich an dieser Stelle gern noch einmal ganz besonders danken mchte fr die hochherzige Bereitwilligkeit, mit der sie mir in all meinen Forschungen freundlichst ge-

Rom,

holfen

haben.

Diesen

Namen mu

ich den des rhmlichst bekannten

Directors der Genter UniversittsbibHothek, Prof. W. de Vreese, und den seines hochverehrten Vorgngers, Prof. F. van der Haeghen, anreihen:

haben mir immer aufs liebenswrdigste ihre Untersttzung zuteil werden lassen, um fr mich die Verleihung der mir notwendigen Bcher
sie

und Manuscripte zu erwirken.


Mit einer Selbstlosigkeit, fr die ich uerst dankbar bin, haben Prof. Dr. C. de Boor und A. Papadopoulos-Kerameus mir eine Reihe
Notizen und Copien von Handschriften berlassen, die mir sehr ntzlich gewesen sind, und Dr. Paul Marc war so gtig, fr mich auf Patmos Nachsuchungen vorzunehmen. Dr. Paul van den Ven, Docent an der
Universitt LAven, hat auf einer Orientreise in gleicher

Nachforschungen angestellt, die mir brachten, da mir nichts entgangen war.

die sehr

Weise fr mich willkommene Gewiheit Seinen Namen habe ich bereits

Schluwort

CLXV

XXXIl) erwhnt, als ich von dem groen Dienst 7ai sprechen hatte, den er mir durch die Photographie einer HS in Kairo erwies. An der Vaticana hat Me^ G. Mercati gtigst alle Handschriften, die mich interessieren konnten, hervorgesucht und mir so sein bewundernsoben
(S.

wertes Vertrautsein mit den Schtzen der groen rmischen


zur Verfgung
gestellt.

Sammlung

Bei der Durchforschung der orientalischen Literaturen habe ich Dr. E. AV. Brooks in London und, wie bereits erwhnt wurde, dem gelehrten Bollandisten P. Peeters uerst wertvolle Mithilfe zu verdanken.

Wirklicher Mitarbeit kommt gleich, was mein Freund, Prof. M. A. Kugener, fr verschiedene Teile meines Werkes getan hat. Diese Hilfe

war und

fr mich um so. ersprielicher, weil sein Wissen sich gleichzeitig gleich stark auf das orientalische wie das griechische Gebiet erstreckt.

reitwilliger Mitarbeiter,

Ein anderer Mitarbeiter, und zwar ein unermdlicher, immer bewar mir mein Freund H. Lebegue in Paris. Ohne ihn wre es mir einfach unmglich gewesen, die vorliegende Ausgabe in so wenigen Jahren fertig zu stellen. Besonders verbunden bin ich auch verschiedenen Collegen: meinen Freunden Prof. Franz Cumont und Prof. Paul Thomas, die mir bei einzelnen recht heiklen Punkten wichtige Aufschlsse oder Katschlge erteilt haben; ebenso meinem Freunde Prof. A. Bley, der mir oft geholfen
hat, die

deutschen

Wendungen

zu finden, die ich auch im Textteile


seit

meiner Arbeit anzuwenden hatte. Prof. L. Parmentier, der mir

langen Jahren der beste Freund

und Berater

aus seinen ersten Anfngen heraus sich entwickeln sehen und an ihm bis zu seiner Vollendung mit dem Es ist mir eine Freude, ihm lebhaftesten Interesse teilgenommen.
ist,

hat dies

Werk

bei

dieser

Gelegenheit bezeugen zu

knnen,

wie dankbar ich ihm


stets in die Tiefe drin-

fr die Sicherheit bin, die mir sein klares

und

gendes Urteil durch das ganze


recturen dieses Bandes

Werk

hindurch verschafft hat.


Seine meisterhafte Beherrschung

Prof. Dr. Loofs in Halle a. S. hat mit der grten Sorgfalt alle Cor-

mitgelesen.

des Stoffes
bietet,

und

sein Scharfblick fr all die

Schwierigkeiten,

die

er

haben

mir mannigfach Beobachtungen nahegelegt,

die Besse-

Seiner Verteils in der Form, teils im Inhalt ermglichten. mittlung habe ich es zu verdanken, da sein Sohn, cand. phil. Otto Loofs, die recht mhevolle Aufgabe bernahm, die Einleitung ins Deutsche zu

rungen

bersetzen. Bei strengster Rcksichtnahme auf die kleinsten sprachlichen

Nuancen hat er immer eine deutsche Wendung gefunden, die das, was ich zum Ausdruck bringen wollte, vollkommen wiedergab. Auch hierbei bat mir die Untersttzung von Prof. Loofs nicht genug anzuer-

CLXVI

Philostorgius

kennende Dienste geleistet, meinem Verstndnis des Deutschen zu Hilfe kommend, mich leitend und sicher machend. Es entwickelte sich zwischen uns eine Art Arbeitsgemeinschaft, die mich fast auf jeder Seite zu Verbesserungen meiner Darlegung gefhrt hat und fr die Prof. Loofs seine Zeit und seine berlegungen mit einer nie versagenden Aufopferung hingegeben hat, der ich immer ein dankbares Gedenken bewahren werde. Endlich gebhrt dem Corrector des Verlags Herrn Th. Siegert "Wenn meine Ausgabe handlich und bequem ein besonderer Dank. ist, so ist das der Gew^andtheit und Umsicht zuzuschreiben, geworden mit der er die Lsung der zahlreichen, durch die Anordnung veranlagten Schwierigkeiten herbeigefhrt hat. Abgesehen von einem unglcklichen Zwischenfall nach dem Imprimatur, der eine halbe Seite (unten 21, 17 ff) betroffen hat, und abgesehen von dem Abspringen vereinzelter Accente und Spirituszeichen, sind Druckfehler so gut wie nicht
vorhanden.

Die Kirch envtercommission hat mir freundlichst den grten Teil


der fr die Vorbereitung dieser Arbeit notwendigen Mittel zur Ver-

fgung gestellt. Ich spreche ihr meinen Dank aus, und ganz besonders ihrem Vorsitzenden, Herrn W^irklichen Geheimen Rat Prof. Dr. Adolf Harnack, der mir gar oft ein wohlwollendes Interesse bewiesen hat, sodann auch ihrem rhrigen Secretr, Prof. Dr. Carl Schmidt, der mir beim Lesen der Correctur mit liebevoller Hingabe sehr wirksam
geholfen hat.

Gent, 1912
J.

Bidez

Verzeichnis
der
in

der Einleitung besprochenen Stellen


pagpag.
pag.

XCIXff.

CXXIXff
CXXIII

31.25 32,15
33'5
*"

LXVII
.

50,20
54,1/2

2,5

ff"

4,8 4,11
6,1

XL
1
.

32 34

(III

4 a)
.

CI

5355 (III2SU.
I

XXXVIII 28 a)-. LIX

XXXVII
.
.

XXXIX
U. la).
. ,

XXXIX. CXXIII
.

XVII 56 ff (IV
56,20
57.3 57,12 58,6 59.3 59,6 59.25

LIX

5(Ii)
ft"

CXXIAnm.i XVI
.

6,12
6,

XXXVIII

19

ff
.

XXXVI

33,14 33,i8f u. 37 33>2o 34,8.


fIII6ff)

XXXIX
.

LXIV

CXII

XL
XLI XXXVII

XXXIX
.

XLI

6,23f
7 7,2

.CXXXIIIAnm. I ^5-4 CIV 3S'io XLI 36,10


u.

CXXVIII XXXVIII
.
.

XXXIX XVI
ff

8ff(i7a
8,3

gaj:

LXXXIXf
XXXVIII

;7,6

XXXIX XXXIX
.

(IV 3 a)

LVIII

9,4 ff 10,17
ii,i

XXXVI
.
. .

XCVI

ii,5f
11,8

37.16 38,15 Anm. 3 38,24 XL 39.10 XLIII 39.12 XL 40,3,4 u


.

XXXVIII XLI XXXVIII XXXVIII 67f (V2a)


.

61,28 62,3 64,25 65,23

LXXXV
XXXVII XXXVII

XXXIX
. .
.

LXXIIf

1619

XXXVII LXXXI
.

67, 8 u. 9

XL
XVI XXXVII
.

I2ff (II I3,i6ff.

la,

.....
. .

2a

u.

4a)

18,4 u. 19

XCI 40,41 5 XCI 4i,5ff XXXVIII 41,26

CVII CVIIf 68,2228


70,11 70,i3ff 70,20 ff. 7i,6ff
.

68,2 68,6

ff

LXXII.
. .

XXXIX
XCVIII

iS,i9f i9,iiff
19,31

XVI
. . .

XVL LXXff
. .

43.27
44,7 44,8ff
45,1 46,1:

31 (III 13):

Anm.
XVII.
.

LXXIX XXXVII XVI CXXXVII


CXIII

ff (II

8a)

2of 1119a)
21,6 2I,I2ff
22,1

LXXff XCI

XL
XVI XLI

XXXIX
CVIII

71.26 72,32 ff.


73,8

....
.
.
.

XXXVIIIf

CXX Anm
.
.

XXXVIII

22,8

XL
XXXIX
.

23,19

23'3i 39 (Ulla).
24,8

XCI

46.16 46.20 46.21 46,36

XXXVIII 73.1974,9

XXXVII XVI. XXXVIII


.

74,21
75.1

CXXXVII CXXXVII cm Anm. LXVII


I

LXXXVI
XXXVIII

24,23
25,3

ff 11.

34

2425
25,89
25,20

XL 47,1516 XCIIff 47.17 XCIII 47,32


.
.

75,23
75.25'
y7,5

XLI LXIV. LXVII

LV

XL LXXXIV Anm. XL
i

XXXIX XXXIV

48,5 48,7

XXX
(_II

26,21 29
28,2 f 28,9ff

i6b)

XCIVf

cm
XL

XVI

48,12 48,15/16 48,17 49 (III 22


49.7

....
U.

XXXVIII XVI

77,10/11 78,18 79,22 ff (VII 3b).


. . .

....
. .

XXXVIII

XXXIX
.

XXXVIII
Clf

XXXIX
.

22

aj

XLI LIX

80,7 8 1,4 81,11

XXXVIII

XXXVII

XXXV
LXVI
L.

82,16
83,231"

29,2 29,6 ff (III la)


3O'
I

XL
.

XL
. .

LX

LXXXIIf

49,13 50,ioff

XXXVIII
XLII

84,10 84, 10 ff
85,3

LXXXII
LXXIII

30.11

-18

ClVf

50,i6f

XXXV

XXXVIII

CLXVIII
pag.

Pliilostorgius
pagpag.

86,11 86,17 87,26

XL
XLIIf
aj
.

ii5,5f

89 ff (VII 8
89,3ff

LXVI LXIXf
XVII

115,1 u. 8 1 5.7 ff (VIII 14)


115, lof

CXXXIX Anm. 3 .... XXXIX


.
:

CXXII mit

42,19 42,21 43 (XII 4)


. .

XLI

CXV

CXX. CXXI

Anm.
. .

89,4f

89,1521
90,4 90,12 94,i3ff 97,8ff
98,2 98,8

....

XVI LXI XLI


CI

ii6,8ff(IX2)
116.18
u.

XV CXXXV
XL XXXIX
.

43,5 43,S

ff

Anm. I CXVII

XL
XXVIII
.

19

43,12

L^
.

117.9 u. 10 118.19 u. 31 118,20


.
.

44,914.
45
ff

XXXIV
CXVII
f

XVII

XL
.
.

45,2
46,1

XLIII

...
.

98,18
1

00 ff

...
.

100,34 f IOI,22ff 102,15 16


102,18 104,5 105,15 105,16 105, soff

CLXII Anm. i CLIX 119,6 XXXVIII XXXVIII 119.8 CVI XLI 119,1926(1X9) .XL. LXXXIf XXXVIII 120.8 ff. XLI CXXXVII 120,21 LXXXIV Anm. i LXI 121,22 LXI 122,23 33: LXXXIV Anm.i

....
. .

...

XXXVIII

46,27 46,29 47,5

XL XXXIX
.

47,6ff(XIIio).
48.1 ff. 48.2
.
. .

CXIX CXXIf
CXVIII

LL cxxxvn.
CLIX LXVII

.
.

124.10 125,1 if
127,1

XXXVII
i

CVIII Anm.
.
.

XXXIX
.

....
. .

XXXVIII
. .

105,32 106,19
107, 32f

XVI XL 127.19 .... XXXVII XVI 27.20 f .... CXLVI XL XLI 127,22 XXXVII i28,ioff: XVIf. CVI Anm.3. CVII LX. LXI
1
.

XXXIX

127,5 I27,8ff

XXXVIII

XXXVIII XXXVIII. XLI 49,17 51 1571 Anhang I] XLIVff LXVII 52.1 LIV 53,22t" u. 154,4 ff
. . .

...

.....
7 f

54,11

ff

LI

56f
57,

LVIf
App. zu
.

LI 58 165 (Anhang IIj LXIV 61,15 66 175 (Anhang III|:


XLVff. CLIX ff
67.2 ff u. 14 f 69,5ffu. 27ff

.....
. .
. . .

CLX

108,1 108,5 109,4 109,32 f 5: 110,4


.

XXXVIII
.

XXXIX

XXXVIII

129,9 129,22 130,10


130,1

CXVII XVII
.
. .

LX
CXXVII Anm.
. . .

if(Xio)

110,5-11.
iio,i3f

LXVIf

130,20 130,29

....
.

XXXVII CXXI
CXVIII

73,14
75,5

CLXII CLXII CLIX Anm. i


.

XXXVIII

CLX
Llllf
. .

76
77

LX
CXXIV
10)
.

132.9 u. 12

XXXVIII

(Anhang IVj
.
.

LIf

iii-ii6fVIIl9 IXij:
111,9 16 (VIII
111,17

CIX
XIII

133,10 134,6 u, 23 i34.24ff


135,21 .s6,iiff

XL
.

78 i83(AnhangV): XCVf
78,5
.

XXXVII
.

LXXXVIIIf

...

CVIII

XL
f

87,2 206,5/6

iii,28-3i(VIIl9a)-.
III
ff

LXXIV

(VIII na):
.

Ii2,ilu. 7
112,11 113,2
. .

LXXVIff LXXVIII LXXVI Anm, i


.

137,1 3 137,1 " I37,4ff:

.... XXXVII .... XIV


XXXVIII. CXVff.
.
.

XVII 209,1011
2i5,9ff 220,14 221,4 222,6
223,7/8 224,5 ff

CXLIX Anm. i CLIV .... CLIV


CLXI CLIV CLIV CLIV CLIV CLIV CLIV CLIV
CLXII

XXXIX
ff:

113,1011. 15

114,4 114,5 114,29


115,1

LXXVIAnm.i CXXXI ^LI


XIII

XXXIX

137,22 137 ff (XI 8) 140,4 i4o,8ff 141,21

CXXXVIII CXIX CXIX


.

XVII
j
I

225,15

t"

....

XV' 226,7/8 XXXIX 229

PHILOSTORGlS KIRCHENGESCHICHTE

Yerzeicliiiis

der Abkttrznngen
Seite

^j.^

p
Fr die HSS der Art. P. (EJMPRSTV) und Symeon
.
.

XLI\
. .

LXItf
XLIll

ed

Nie
Nicet.

XXXIll
(=Nicetas Acominatus) HSS:
die

VPL

XCMIfl
XVlll

Phot.

Fr
Suid.

HSS

des Phot.

(BLM
HSS:

usw.)

X\ni
XVIIf

Photii Bibliotlieca cod. 40

ACM

f=

Suidas)

HSS:

ABERSTUV

LXXXV
Lxxxvni
LXXXVHIfi LH Anm. 1
CXLVHlft' unten 202

Vit. C.

Fr den Cod. Angelicus A der Vit. C HSS des Anhangs IV (GH) Abkrzungen und HSS des Anhangs VI Abkrzungen des Anhangs VH
c

= alter

Corrector,

m==am

Rand,

= bergeschrieben,

Gothofred.

= Gotho-

fredus, Val.

= Valois,

Eiiuteruncf der Zeichen

> = lt aus + = fgt hinzu oo = um () = auf Conjectur


stellt

= zu beseitigender Einschub = vermutete Lcke = nicht sicher zu heilende Textverderbnis

beruhender Zusatz

THN ISTOPIAN oiAosTOPnor Tor ek KAnnAAOKiAZ EINOMIANOr.


Ei:^:

'fOroQitjV

Irtleooa 9-sov x'^QlxtOL

Oo<p?jOL

jTQajfiaz^ dXfjf^fhjg Jioiy.il

v(prjvaiisvoq.

THN Al'THN Tor AiTor oiAOiiTOPrior.


EI2:

rQaufiaza cosx' Toivsxa ij xara


10

syji (piXoGroQyioq, ovpofia

xalov

ygaftfia lojovg avsyQaiparo xovrovq,


scps^7]g,

aQ^a/ievog jcqcotov ajtb ygafifiazog eizev


xal ia zf]g

avzmv

a.QX'>ig

tov ovvofia ygdipag.


[Anthol. Palatin.

IX 193194]

111
dfjeiavov
Xjv
S. 4,

vollstndiger Apparat bei Stadtmller

nach ^Pdoaiooyiov
i}

+ rov
xpyov

xal

nuatja xaxlaa n8n?.r]Q)/j.ei'ov


vgl.

ovdsv y^ aXXo taioQrjaev

uQd-oiuiv C*,

Photii Bibliotheca

Cod. 40 unt.

S. 2,

off

u.

Epitome

12

9 Xyovq veyQaxpaxo
corr.,

vovvovq Stadtmller

voitova veyQrpato

Xoyova, yova aus yoa

HS
|

).6yovq avvtyQarpa xoaovtovq Reiske Xoyovq aveeiiev Schaefer einer

ygipaTO zooovq Jacobs

10

HS

Philostorgiiis.

Philostorgius

Photii Bibliotheca Cod. 40: 'Avtyvcood^r] 'PilooroQyiov, 'Agtiarov rrjv {^Q7]CiXiiar, cog rj&tp txxXijOiaOTixfj ltoQia. 'lOroQsT S ruvavria oxeov ajtaiv roig txxX7]auiOTixoIq ItoqixolQ.
5
lB.aiQsi Tovg 'AQeiaviCovrag ajiavrag, XoioQtcug jilvvu rovg OQ&od^ovg, oh slvai rrjV ioroQiav avrov f^?] lxogiav f/kXov, all

lyxfDUiov (itv rcv cuqbtlxcv, rpoyov h yviivov xcd xazfjyoQiav tcv


6q{)^o66B,cov.

"Eon
in

h xriv (pgaiv xofJtpoc,

xcd jioujTixatg al'l xal


i]

ov xaraxoQcog
avTco tot
eficfa-

ovo' aiaQhoig

Xes^Oi x{:XQi]fitvog-

TQOJiri e
JtXriv

hoTS jiaQaoXcog Tixqo T?)v ajioraTQafipttvaig ygcof/tvog g ipvxQoXoyiav xal avxalg xal jiltlrov
yagiP f^sra rov
7)tog IfptXxtraL,

axaiQoXoyiav Ixxijrtii. jieQitXijxaL 61 avxco Jioix'iXmg o Xyog xat &v xoQOJ, (og dg to aOag)eg xal ovx ael XH*'i^v rov dxQoar?)v vjioovQeod^ai. 15

iv jioXXoig s xal
xrjg

oixdmg

yvayfioXoysl.

Ugsiov jtqI xriv aiQSOiv jtovrjg xsxal xaxaQ^ewg H^ygi xrjg 'Atxiov xov vooeexaxov dvaxXrjOtmg. ovxog h 6 'Atxiog :^aQ' avxcv ylv xcr vvaiQtouoxcv ia xo xaxvovg
'lTOQ de T ajro
vjTSQaXtO&^aL
xi]g

avxog ovxog xcu fo] ovXofiivog Ixoqh, iaxorlag xad7]Qt&7] [IV 121^], vjib h xov voottoxdxov 'lovXiavov
X7J

vOsda,

cog

20 dvtxXriBi]

xe

xal cpLXocpgvcog lt^imOt] [VI 7^].

xal

7]

fihv

iGxcyQia

avxov i Ivog iXiov xov xQvov.

xofioig eg OvfiJcXrjQovi/^v7] [jtXQi

xovt jrQOEiOi

"Eoxi h dv7]Q xptvoXoyog xe xal ovh fivBoX.oyiag djityo[iEvog. 'Esa'iQEL h Iv fihv X.oyoig itXiOxa 'Aexlov xal Evvniov, fiovovg
25

dvaxa&Qai xa
X8v6[fti'og

xrjg

tveatag oy^iaxa

xm

xQovcp^vyxeicoojitva xeqcc-

ev xeQaxioig h xal ioj EvOtiov xov Nixo(/7]siag ov xal ptyav ditoxalEt [1 9^] xal Skcpilov xov 'ivov [111 4^] xal dXXovg jtXtiovag. xaxrjyoQtl h \4xaxiov fic'cXioxa xov Kaioageictg
[111 20^],
x'fjg

xaxa naXaiOxiv7jv

ejcioxojtfjO avxog

uvoxtjxd xa dvvjreQXrjxov

30 xal jravovQylav

duayov, fiEd-' cov xal JcdvxcDV g)?]ol xaxioyvoai, xmv xe ofiocpQOVElv oxovvxcov tig tx^gav t xiva xaxaoxdvxojv, xcd xcov xdvavxia dQ7]Oxtv6vro3v [IV 12'*^].

Kcd xavxa
iXico
35 jraav

fitv

fioi

r/?]

dveyvcoxo,
t'g,

ftex'

ov JioXv h Iv dXXq>

xal txsQOi avxov Xoyoi


jtQayf/axeiav

mg

ovnJiX7]Qovodai avxov xrjv Ovfi-

ev Xyotg coexa' cov cd ajtaQyal ovvxi&tf/tvat ovyyEygacpoxog djraQxiC,ovai ^iXooxoQyiov ovojia. xo xov

57

vgl. imt. S. 4, 11 u. 5, 14

6/7 u.
unt.

34

f vgl. Anthol. IX 194 ob.


10,11

S. 1

9 dyaQiTJQ vermutet Bekker;

vgl.

Z.

9/10

c-

(.Kpdx ixdJ

23

<,

avijQ

Bekker

Kirchenofeschichte 'o

KaTsiOi h utxQi x>v OeooGiov rov vtov XQ^vcov, xar ixelvov xov XQOVOv jravofiavog y.ad-' ov OvaXsvriviavw xc vto) reo IlXaxiiag xal Kcovravriov vlm, ^OvcoqIov rsXevri^avTog, Gsodooiog ra Tr/g
^P(6i/)]g

oyJj Jirga reo deXcpic svei^Iqlbv [XII 13^].

OvTog
rQjjyoQiov
rrjv

S o fPiXorQYLog,
fihv

xairoi xaxa rcv oq9-ooS,cov XvOdcv,


ro2////er,

Tov d-eoZoyov xai)aipaod^ai ovx

a?.Xa xal
iie-

JiaLav xal xcov vvoftoXoytt [Vlll 12^]'

BaiXsiov de rov

yaXov tJityQrjsv txpvai fimfiov, i ov XaiiJCQoxtQov tei^ev. fisv yccQ loyyv xal ro xaXXog xrig sv raig jtav?]yvQOiv ofiiXiag
10 avT?jg Ti]g rcv

t7]i>

vjt

JtQay^axoiv tvagyeiag iid&rj 6vfig)d^iysao&ai, d^gavv de avxov o tiXaiog djroxaXtl xal dvxiXoyixcv Xoyoiv ctJtUQov, oxi, (prjoiv, djcsxoXfirjsv Evvofiiov xaig Qvyygafpalg avxixasaoO^ai [ebd.].
1

&eodoaiov aus &eo6o)aiov


S. 4, 8/9

corr.

3 KujvaxavxLov Schottus xwvaxav-

xivov HSS, vgl. unt.

EK T2N EKKAH2IA2riK2N
oiAOSTOPnor

I2T0PIS>N

EniTOMH AnO ONHS OTIOl' nATPIAPXOT

Otl ev coExa Xoyoig avtov rj loTOQia JcsQuivtrai, aJtaQziCovTo^v avTOV Tovrofja xmv xaxa zovg Xoyovq ag^ofiavcov ygafifjarcav Iv ra^si OvvTid^savcov. aQX^Tai fihv dyio xfjq ^Aqsiov JCQog AXt^avQOv. cog ovToq Xtyei, epioq* tjv xai rrjg algtBcog airlav avayQa(pei' xazeiL 6s HtXQi T^c OvaXsvTiviavov {og ijv jrcg IlXaxiiag xal KmvoravTiov) dg ailta avQQi^Oscog xal zTJg Icoavvov rov xvgavvov

10 avaiQsecog.

'H S lOTOQia xmv alQtnCovTcov sotlv

tyxcofiiov
rj

avrm

ojGjieq

xc Tcv 6q9-o66^cov iaolrj xal ipoyog [^laXlov

loTOQia.

11 f

vgl. unt. S. 5, 14

I
* ?

4-6

u.

11 f Anthol. IX 194 ob.

S. 1

3
L

Titel rot geschrieben

5 t&y xata zovo Xyovg in einem braunen

Flecke aber noch leserlich B keine Variante

rcuv hxaxov

Xyov Val.
.
.

avvxid^s-

vwv,

aus

corr.,

B
|

^eiov tcqo aXi^avQOV


rrja

M
.

ov tcqo aXe^a ....

am

Zeilenende
I

B B
Val.]

8 (xs/ql
|

ovaXevziviavov

sxQ'^

^
vgl.

Zeilen3,

ende

XevTiviavov

W.axiiaq Clothofred. nXaxiaa B,


. .

ob. S.

9 ^Iwvvov rov

(ovvov zo

am

Zeilenende
|

imvvov und nach diesem

Wort

ein leerer

Raum von
xiv

3 Buchstaben
oQf^o^on'

ob. S. 2, f

112 xal

M 11 avTCo Val. avT[{bv) B; vgl. M ...".. ^o am Zeilenende 66^(ov B


|

Kirchengescliichte

T,

5
Phot.

10

Maxxaa'ixmv (prjoi rov vyygafpkt xic Jiozs hoxiv ayvoElv. jtlrjv zo fihv jiqwtov iXlov aJioo'/Jj^ dsiol, Gvvaovra dif]yot\Uvov TCg rov AavuiX jtQorptjTsiaig, xcd ozi X'iav jTQ0fi/j9(g i$.iOtv oxojg zs avQmv noxi>rjQia ra 'lovaicov 'tjXaOsv ejc lxazov xax^v, ojimg zs iliv avQiv vrjvtyxsv aQEzij, xal zozs xaza zcv jtoXsfiicov sjiaveiXovzo xqxog xal 6 vemq zwv 'EXXi]vixmv avBxazo evzsQov h fi?] zov avzov fitv cpf]Oi hi)a.QD-r] fioXvijfiazcov. vy/Qacpia' vvoxpLV 61 dvai zmv vjco 'laovoq rov KvQt]sixvvoQ-ca vaiov Iv jtbvze ).6yoiq avaysygafifitvoyv, a zov JtoXs^iov atayyhXXu ov %vag o Maxxaalog Jigbg 'Avzioxov zs zov 'Ejcupavrj xal zov avzov jtala zov sjtixXt]V EvjiazoQa isjcoXspiOsv. zo 6s zgizov ano1.

"Otc

t<x>v

6oxifiaCsi,

zsgazc6sg xaXojv xal ovdsv oftotov


fitvzoi
,

rm

jcgcozm 6isstgyoxal avzbg

asvov.

zo

ye

zszagzov vjib

'icootjjiov ysyga(pd-ai

15

ovx lozoglav [lXXov r] syxcof/iov sivai <pt](Ji, za OwoiioXoymv zov 'EXsaCagov xal zovg sjiza Jral6ag zovg Maxxaaiovg 6i7jyovjttgl
fisvov.

811 IIMakk.
1 vor

2,

19 f

13 f

vgl.

Euseb. H. E.

III 10,

dem

Cap.

als Titel 'Ex rz/g nQMZtjq loTOQiag Gothofred., fehlt in

B
B,

rov ovyyQafpm uaila 20

rov avy
.
.

(pe

qazia

2/3 ovvrlovia irjyovfxevov

avvaSo ....

?//oiY<e

B
\

14 avQJv
in

(xoid^riQia

M
>}

av6

S-

ob
1

f^oynQ^^f u. Z. 5 aperj]?

tayaxov de Boor Bneay&Tviv B, vgl.


B, ob to rf ?

S. 44,

11

5 aQBxii xal x xs

ciQ

19

ed.

x Bidez zo

^Xsycov 1513, 18: Tovzov zov ^Xsyovzog, mg (py]i (PiXozogyiog, '\oOov ra xaza zovg 'lov6aiovg vf/Jteovza 6ia JtXslo25 vog sJtsgsX^slv zov jrXazovg, <PXsyovzog -xal A'iojvog ga^scog sjtifjv?]d^svzojv xal Jtagsvd-rjxijv avza zov oixsiov Xoyov jtoi7]0afivoyv sjisl rcv ys sig svssiav xal zi]v aXXf]v dgszijv IXxvzcov ov6 oziovv
la

Suidas

s. V.

ov6' ovzog 6slxvvzat jts(pgovzLXc6g, ovjisg ov6' exsIvol zgojtov. zovvavziov fisv ovv 6 'imorjjtog xal 6s6oLxbzL loixs xal svXaov^svcp mg
30 uri jcgoxgovsisv "E).Xr]i.

23/24

[w?]

(friGL

<PiXoox6()Yiog 'lojorjnov (oder Jovazov, x

xaza usw. venuutet

Val.: certe scriptoris historici [\[ui Phlegonti et Dioni opponatur' Kster]

nomen
vi-

prorsus
est,

hie

desideratur.

Aut

igitur lusti ^Tiberiensis)

nomen

hie substituendum

aut losepi.

Quae sequuntur

Philostorgii

verba id potius

suadere nobis

dentur ut losepi
arjnoq etc.

nomen

substituamus.

Sequitur enim: Tohvavzlov fihv ovv 6 Im-

Ex quibus

verbis coUigitur paulo antea

sermonem

fuisse de losepo

Porro hoc fragmentum Philostorgii depromptum est ex prooemio ejus Historiarum,

Quo

in loco scriptores

omnes

historiae sacrae commeraorabatc. Val.


Phot.

Philostorgius

2. 'OxL ra te aXXa xal a jiqoq lroglag r/xti loyov o <PlXoorogyiog rbv af/cpUov EvOiiov Ijtaivcv, jttgl rr/v svotsiav cafiagxal ro afiagrrj^a 6 voosrjg 6ir]yoi\uei>og, lotl ayvcorccveiv (prjoL OTOV ro &HOV xal axazaXtjJirov rjyoiTO, alla xdi aXla roiavta

5 g)7]iv

avxov

jTXrjjiiieXaiv.

xarajiavai de avtov rag oixsiag


jcaiojv iaoyjjg

rtjg lro-

Qiag iivrjfiag fir/Qi rtjg

rmv

rov fisyaXov Kmvorav-

Tivov OvvsjnfiaQTVQEzai.
"Otl ovTog 6 vooer'ig
fpt]Oi

3.

rag

ri)7]fpovg

tijg

aQyagojOvvtjg

Ijt

10 jtQisX&iv avxo)

"Aqslov (psQontvag avxov nalXov xavxag xaxaxQat,ao&ai.

'AltgavQov jcQOTifirjoavxa lavxov,

4.

"Oxi 'Ale^avQOv xiva jrgeovxEQov

BavxaXiv

jrovo{iaC,6(iEVov,

ia xo oagxog vjtegxgarpovg oyxov

vjto xcov

(iExa(pgtvcov

15

GcogEv^tvov ayyovg ooxgaxivov axfaiJETod^ai oxri^ia, xXag kTiLycogicog 'JXEsavgslg Eico&aoiv ovofia^siv, xovxoy (fipiv xt]v EVxEgav xa^iv fiEx' "AgEiov l^ovra ag^ar xrjg aix'iag /}c rj 6ia<poga \4.).E^v6gm xco Eitixoxm xal 'AgEicp viEggayt], xal xt]v xov 6[ioovjtsg

avxov sovv av-

610V avax7]gvB,LV exelO-ev eJtixEXvaod^rjvaL.

KmvGxavxLog, 6 xov f/EyaXov Kcovxavxivov oiaxrjg, aig xal al xaXovuEvai xax dvgaya-iav xwv avco FaXaxLmv, h xa x^^Q^cc xavxa xal v<5vOEfioXM 20 "AXjcEig, aoiXEvg djraEiyr]. 6e /) jtgoaoa- xag l FaXaxiag ol vvv FaXXiag ajtovofid^ovoiv. xaxa BgExaviav yiyovEV, xtjv 'AXovioJVog xaXovxeXevxi] KcovOxavxiov EV 7] xal voovvxa xaxaXacov avxov Kmvxavxlvog o Jtalg, (lEvriv. (pvywv jtagaoS^cog X7]v EJriovXtjv JioxXtjxiavov, xeXEVxmvxa ExrjEVe,
5.

"OxL,

fprjL,

25 xal xrjg aiXEiag xaxExrj iadoyog.

5 7
Zonar. XII

Euseb. V. C.IV Ende

18 25

vgl. Euseb. V. C.
ff.

20

[s.

S. 4,

15 Heikel].
s.

32-33

S.

643

u.

645 AB. Cedrenus I 471, 5

Zosim.

II

8 f. Suidas

v.

KojvavavTlrog
*

1117

Niceph. H. E. VIll 5
|

PG

146, 25

2 ^TCaivsaaq ed.
'AXs^uvSqov TiQOTifxriaaQ)

10 xaTenQ^axo B xaxan^aqaaO^ai (oder avrdq (xXXov aaQxg oyxov Fibrom oder Val. 12 to] xov ed.
1 |

Lipom
I

vTio

u.

Nie. vjisq

Val.;

vn steht hufig

st.

vnSQ in

(s.

unt.

S. 46, 16 u. 48, 7),

aber xwv fxexa(pQh(ov


S.

ist vielleicht in x) [xexacpQsvco

zu corri-

gieren:

vgl.

unt.

52,
\

17

12/13

oeaco^er/Liivov

Nie.
s.

iacDQevfxhov
unt.
S.

13
25 f

ix/nifAF/adta
I

ed.

18 ber

Konstantins

Geburt

27,

Amu. zu

22 kovi&voa, libvoa

in Icovoa corr.,

Kirchengeschichte

T,

ex,

7
zrjg '^EXh^v'ioq
Piiot.

6/r

trjv

Tov fisyaXov KfovCxavtivov fisvaoXtjP

d-Qtjxdaq slg rov XQLTLavinov xal ovzog xolg aXXoiq {Vfi)(pihyy6iisvoc

alxlav ysvtd-ai dvayQarpei rtji^ xaz MaB,Bvriov vixt]v' xaih' rjv xal T To raupo cS^pLeiov xaxa avarolag tJtl ^i]xiOtov mrpihtj irjxov, 5 aiyXt]q avzov xazajcXrjzzovrjq tazvjiovfievfjg, xal aztQcov avzov

xvxXqy JcsQid^evzmv iQiog TQOJcm


(wO^fU^Ofitvcov

xal

xQog

ygatifiazo^v

;{a(<axr'^()a

za e aga

'Pio^iaicov tXeye rpcovfj'


I

iiv toutco
I 2, 4.

viKa.

37
13
10

vgl. Chronic. Paschal. a. 311. Euseb. V. G. vgl. Rufin. [Euseb.H. E.]

28f. Socrat.
9,
1

Sozomeu.

*
1

4 xca dravokq

IX

3_7
ob

Niceph. H. E. VTII 3

PG

146, 16

B
|

r//?
s.

/xsvaoX>]q'^
10
|

2 ovvog ^ofioicoq^ Val.

(p&syy/itsvoa B, ich
s.

corrigiere;

S. 3,

hatie Philostorgius die heidn. Version erwhnt?

S. 14,

Anm.

zu 28

14
6'\

67iifi)jXiaTov

B
7]

5 xaranXtjTTOvaijg] xaxanXrixxixjc, Val.; vgl.

X 9 u. III 26
Julian]:

[zu Z.

Artemii Passio 45 [Artemius' Rede an

15 'AjtexXivs S (o

KcovOtavzlvog) xQog tov Xqizov, ovQavdsv txsivov xaXtavzog, ozs ti]v jrQog Ma^ivziov Sgifislap za xal agvzazrjv 6it]ycovioazo }iap]v, el^ag avzcp z6 to raupou iip.siov p.eo6i];; ^P-Spar, U-Tep Tv i]Xiov zaig avyalg s^aTpcciTOV", xal ynaiifiaiv aozsQOZV:;ra?g'Pcp.aiKor(; 6ia6i]f/7]rag

avzj zi]v zov jroX^uov VLxrjv'

[tjfisig

zsyaQ

20 avzol ro orjfiEtov Ed-taoafisa tqj TtoXtpifp jragovzeg, xal za ygafifiaza


vjtaveyrcoffsv'

dXXa xal zb zQazoJteov ajiav zed-eazo, xal jtoXXol zovzov fiaQzvQsg Iv zc m zgazojcsco zvyxdvovoiv, et ys aga sgcozrjoai {^tX7](:iag. Dies aus Euseb. V. C. 1 28 vom Hagiographen geschpft??]
fehlt
\

25

1523] S r/ovMVSymeon

15 to'>T
ijfxeQac
-}-

16
\

r/)v

nQoq Ma^svnov] tcqoo

x)}v fia^er-

17 vor

nja

IS i^aazQnrovra'R atQTctovT
|

18/19 uovQOTVTtcoa

dazQOZvnoio P aiiQiov TSymeon

19

'^Paj/xa'ixoiq
|

>

TSymeon

Siaarnxvaa

P
|

6iaO)]fxalvu)v

SiaarjLialvov
zoj a>

Symeon

avuov

>

21 zs&sare T
ff]

22

iv

zw azQazonso)

TSymeon

[zu 6a Z. 17

Vgl. Bios di Costantino ed. Guidi 322, 8: diazQi'ovzi y^Q avtij)

30 sV zivL nsSi'v) avv x(~> axQax) [xal XiitaQjq Ixexsvovxi. xal ywviwvri &enarjfila xiq Euseb. V. C. S. 21, 8tf Heikel]' enupaivexai xaxa zaq /neatj/xfJLvdq x>]q i^j/.iQaq v'jQaq dxxivooXla y<xQ xiq irep tv t^Xiov eEaxpdTTTOua xaz xbv sga slq oxavQOv xvTtov fji.exaa-/_r]^axiad^Laa, yQ^ufiaai 'Pu,uaVKoi^ rft' daxsQOJv xvTtoj&eiaiv Iv toutlu viKa Z(J) aoil KivotavxLVO) irjyQevs. Vgl. MvrjfXEia yinXoyix ed. 0(piXoq

35 ^ljvvrjq S. 17S. Zonar. XllI


fi!nepa<;

1,

10: ^AycoviibvxL yovv ia

xavxa xvrtoq avv) axavQixq


'

\xec5o\ior\c,

dax^tcov i'pdvTj xax^ ovQavbv xal ypacpi/ tieqI xbv axavQov Puj|LiaiKoi(; zoiydoLq, rfi' daxsQoiv xal ahzolq xvJtovfisvoiq xal (pQL^ovaiv iv toutuj viKa.
6l^

S.

auch Cedren.

474, 14. Synops. 42,


Nicol.

7.

Theophylact. Bulg. Passio


336 B.

PG

126, 157

6.

Symeon Vita

PG

116,

Byz. Zeitschr. I 308 u.

XV Martyr. 3 X 493


Phot.
7.

Philostorgius

'Otl xal jiQO Tfjg sv Nixaia vvov ovrog rov AXs^avQtiaq ^AZs^avQov xaraXaovra rt/V Nixof^rjsiav xal Oolco zs rm (pijolv Kov6Qov/]g svTvxovra xal rolq vv avzm ejriOxojioig, vvoixaig

3
5

avvoixalq Val. ovvoixoZa

7^ Vita

Constantini Cod. Angelic.

f.

15^ [Franchi

de' Cav. 93]:

avrov xvxXcp ia rs IlaXaiGtivrjc Tov ^oii'ix?]g xal zTJg aXlr]g SvQiag xal KiXixlag xal rmv loVTCOV xal 8cp8B,rjg lO^vcv ojioa jrQOjrocov f)v ocpioiv hjtl xi]v BtO^vviav xal rov aOiUu jtoQevofisvoig {romov yaQ eOJt^vov acpix/^isvot ia^ai. [re]
xoivvv ^Aqsiov xal
a(J(p'

twv

10 JisQt

xmv

yEVOfJsvcov, rag :itaQa rcov sjiioxojrmv rjn'jg^ovg re xal fiag-

rvQiag ejtsveyxdi/svoi),

rovrovg ovv avxmv jtavrag BJtiJtaQdrai xvxXco

jTQoaiQOVfih'coV xal iaTQirjg ovx 6liyf]g ex tovtov jtsqI rrjv Jiogtiav avTolg yLvoniV)]g, 6 'Als^avgog agag ajro xTJg 'AXe^avgElag Inlii
TTjV TaxiOTTjV

hm

ti)v

UgoTtovria xal

xrjv Nixofi/jovg'

Ivd^a Jtaga-

15 y^vnEvog xal rolg jrsgl rov 'Oolov Kovgovrjg dg Xoyovg xararag, jisi&si rrjg avrov vvsjtioraoO^at yvojfir/g xal xvgdai rb of/oovotov,

Xoyotg dtxaioraroig avrovg vjiayofiavog. 'AvtdiaxEr s xal rrjv 'Agtiov Xa<p7]f/iav rs xal xaxovotav,

roiavxa Xiymv Jigog ajtavrag- sivov,

co

^IXoi,

uvov xal

f/eyaX.i]g

20 (pvXaxTjg a^LOV rr/v yvwfirjv atXmg jiadav avtlod^ai rolg JitXag, xav aXXcog riveq rcov hjunjEiorarcov eivat Soxciv. ai yag xol jtaga
rifial rovg JioXXovg ovx sig avvoiav dga r>v rificovroov r't]V d^iav sndyovrai //XXov // Jigog rb xar avrwv sysigovoi dgdog. xal ravra (xlv tri, xaijreg ovra roiavra xal oia (j?] cptgsiv, fpsgtiv o/^tcog rb yag dxgcog ovra jtovrjgbv "Agsiov In oxeIv vjto25 eylyvcooxov. XdjtEiv lavrcp riva x<^Q<^^ '^V'^ ^^^^ '^^ Jtgom xaxiag, oiorbv yytidai jtageaxEvaC^EV, oyg dv fn^jra) ye avrm Jtgbg anav rb oixeTov dxgov rrjg jiovr/glag dcpixofJtvtjg. dXX' ovri xarajrgoi^erai, lrm rovro ys oaffwg, sisrai yag ovdl X'^'-QV^^'- Tcc^^(^ =^'r' ^//oi3 dgaavvofisvog "Agtiog. rotyagovv txxs30 ort xal yigovrsg txovOi vfvgov dg lxjrgas.LV ixrjg. xi]gvxd(o jtoiv yfilv xal xotvbv dvdf^ffia XEiGdco xal djtorgoxaiov avrog ra "Ageiog xal jrdvrsg [xal] oovg 6 xoivbg aificv vvam-

ar7]6v r7jo6E rrjg

hgg

exxXijolag S,tXaod{ivog.

T(5v ovv

sjtioxojtcov

rore
8
f.

Jtgbg

iioXldg iafiEgt^ofisvmv o^ag,


I

1011
bemerke
oiv
.
.

vgl.
:

Sozomen,

I 15,

Theodoret H. E.

46.

Socrat. I 6 (luan

41

rovzo nQcpaaiq yeyovev dno^.oyiaq raig vvv iniTtoXagovoaiq aiQsas-

EvvofJiLavwv dazu Batiffol Byz. Zeitschr. YII 270)

[rc]

Bidez

10 7ra()aBidez] neQl k
j

11 sTtinaQisvai Bidez imneQihai


|

imneQidvai Franchi

16 ob r^v

yviofxrjr,

oder avve(piaraa^ai'>

32

[xal]

Bidez

Kirchengeschichte

T,

rm
jraxQl

xprjcpoia

drofioloyTjOai

.-laQaOy.tvaOac

d}ioovOiov

xov

viov. Phot.

xl xov 'AQtLOv uJroxriQV^aad^ai.


8.

Iv
5

7j

TioXvv E xQvov xal tjjv ti> Nl-zmIu vorrivai avvodov ntxa xtv allrov dgxisQtcov ^tov xal Bccilea tv 'Ap.a6siac; ejrl-

Mtz ov

oxojtov jraQ^tvai. xc
9.

MeXenov tv

2eaT0u:rrIetc<;.

"Oxi xal avxoq, (jvrofiooyet jidvxaq o^uocpQOvijOai


s.

xm

sv Nixala

nvxaq, nmlich zovq imaxnovq;

unten

S.

10,

2f
sjti- Vit.C.

UoB.ev xo) KmvOxavxLVcp aoiX ovvoov


OxoJTCov
10
jroi?jai

Nixaia Jidvxmv xmv

xcd xov jr(>oc

dX^Xovg
139, 1368

iajiXrixxiOiiov xaxajtavoai.

8^

Nicetas Tbesaur.

PG

BC: ^iXooxogriog t

(pt]OLV

Ix bv xco JTQmxop Xycp rrjc tavxov lxoQiag oxi 'jQeiorpQOVSc 7jav Begovixtjg, :Stx()vv6og fiev x/jc avoy ivtjg Sbvxiavhq BoQslov, Adxiog TsvxsiQOJV, ZwjTVQog BaQxtjg. i:xovvog txsQog IlxoXb^jaUog. &covg

MaQiiaQLxJjg- hx l 6t](v xjv Alyvxxicov


15

3IsXix(og'

X h IlaXai-

Oxivi]g naxQO(piXog 2xv(>ox6XE(og, Eviiog KaiaQsiag 6 cqKfAXov tJtixaXov{Jfvog- tx h fpowixtjg avXlvog Tvgov, 'An(picov ^lmvog' Ix de KiXixiag NaQXiOog ElQ?]vovjTXtmg, 'A&aviog 'Ava^dgov, TaQxovifmxog AiytV Ix t KajtJiaoxiag Asovxiog, Aoyyiavbg xal Ev-

XdXiog- hx de iloj^roi; BatXeu^ Apiaeia^, MeXirio- SeatouTOXecoq20 Ix df Bi^vv'iag OioyvLg Nixaiag,

Nixofjr]ovg jisyac; ejiikXi^v

Magig XaXxtjvog, Evoeiog xrig Aovxiavov xov f/dgxvQog 6f/iX7]Xfig xal


ov xal 6 fieyag iXas rrjv

jcsgiojtxog Lv xolg (jdXiOxa X7]v dgtxt'iv, d(p


ijrcovvfiiav.
1 1 QeiavixpQovea

LP

112

eQvlxrja in

sQaa

vlxtja corr.

V
P
f.

3 ^icov P V

25 16 xa/.ov(ievoo

LP

oiibvoa,

&

durch Corr., Y'oiyrjivoa

aiyTjvoo

9^

[zu Z. 6tf]

Vita Constantiui Cod. Angelic.

11^ [uDiuittelbar

nach xaxajravaat oben 7* Ende]: 'Ejiu h i] xvgia xe ?)x8V rjn^ga xal avxol vvriXOov X7]V havxwv txaxog djto(paiv6f/voL yvmfitjv, aOiXsvg (JEV tv fjtoig 7}v, Jttgifitvmv h ofimg o xi xo xolvov Ijtixgiveuv. 30 OL h Jisgl xov "Ooiov Kovgovf]g xal 'A?Javgov jcageoxsvaoav bxoi/iov dvai xo iXiov o xdvxag.lxQV^ vjioygdcpuv. "Exiv h avxov ?/ OvvxaB.tg tJt avxmv Xt^8a)v fjE' >Ev Nixa'ia ^ujxgoJrXbL Bivvlag to^s rw xaXXivixcp Kmvxav>xivcp
X(f)

Avyovoxcp ovvoov

jroir'jOaoO^ai

xcv dylmv sjrcxojtcov rrjc

35 >dyiag

xadoXuxrjg xal ajtootoXixyg ixxX7]iag.


flf

33

vgl. unter

anderem Gelas. Cyz.

11

26

S. 40,

15

30

a?.t^av6Qov, v

corr.,

10
Phot. r?]g

Philostorgius

jtiOTHOQ oQcp, JtXtjv ^txovvdov xov IlTosfiLoq,

(p

'/ml

Otcovc

ro 6s aXXo orlcpoq rmv 'Qtiavtv hfpoQoiv, Evaitog rs, cprji, 6 Nixoiiridaq ov ovtoc ccjioO-tiaui .ueyav y.al Otoyvig 6 Nixaiag, xal Magic 6 Kaliridvog, xal i) alli] (pa?Mys lco [liv, xmI ovrog ffr/i. xcu xo XQOc Tf)v vvoov fievtrasaro'
6 ryg MagfmQiySjg /jxoXovOfjOsv.

ouoioviv

h
ed.

rf]

Tov ofioovaiov

g)oov(]

vjroxXtrpavreg-

Ji2.^v ys ovii-

3ff vgl. Sozomen. II 16, 4. Socrat. T 14, 3


1

[=
|

Gelas. Cyz. III 13]

Okov
.

2 azicpoa
I

M
[6

3 aTto&eL,si

ed.

4 9-aoyvia

M
Vit.C.

ypio

5 eV

>

ed.

dfxoiovaiov Gotliofred. dfj.ooiat.ov

>niOTtvo!isv
>xal yrjg,

xarega jtavvoxnazoQa, :jroif]trjv ovQavov ogarmv rs jtavroov xcu doQaTcov< xal za t^rjg. >xovg h Xs-

dg tva

d^tov,

>yovxag>ovx

i]v

jcoxs oxs ovx


//

ijv,

xal xfjiv yEvvfj{)-7jvai ovx

ijv.

xal oxl

kB,

ovzcov syivExo,
r/

tc.

Ixtgag vjtoxeog
/y

>dvai, y xTiGTov
15 >d-8^iaxiL,i
rj

xqejixop

alloto)TOV
alg

cfaxovxag ?j xov vVov xov deov, avaovoiag

xad^olixr] xal djioxoXix/j lxxX)]Oia.<

Tovxo xo'lvvv xo iliov Ixslvcov


jrdvxag dsiovvxoov
vjioygafprjg
(ikv
kjcixpri^piC^uv
rrj

yvoyfi?],

x xolvov lvi]voyxo^v xal xal xvqovv txarov i'


jcsqI

oixdag ttaimoavxoxal

ol

61

xov "Agtiov Jtagriav


svoseoxdxijv xoiv6s'

avxd-i

avxol

B.vfijravzg.

ov
xtj

ii?]V

6e xr/v evosij 7igo<Jt6k-

20

gavxo
(og

Jiixiv.

od^sv 6 aoiXtvg
firj

6s^'(jp() yvo!>!/f]v

anavxag

ojtooL

ovvaivteiav

xoivij

xmv IntOxxoiv
et

\pi](pop,

stx jrgsvxsgoi xwsg ehv, dxe 6idxovoi, dx xal (piXovusvog 6e xXrjgov. xovxovg (pvy O^piiovod-at.

xivtg dXXoi xov


o

i]v
7]v

xavxa Jigbg

Igyov dyayv

jtioxsv&dg,

xiftrjv

Ix aoiXtcog

lymv

25 'Pojfiaioi fidyiOxgov.

ovxog ovv xcp 'Agdop xal xolg

xaXv Etcd-aoi vv avxm xo i-

Xiov Jtgoevtyxojv, txeXevOEV algo^ac ojioxsga ovXovxai, etxs vjcoygdipavxtg deiav lyuv, dze xal dvi]vdpiV0L tpvyelv. ol 6s ^svysLV ligovvxo xal jrgbg xov xJjg djcojXsiag vd-ov, wjctg 7jv avxoig asiov,

xaxa6vsOdai.
80

17 ob [i]?

19/20 ov

^jv s t>jv avae/] TtQOoeStqavio nlaziv


s.

nmlich

6 "AQEiog ?<al Ol ovv avvj nQsavTEQOi,

Nicetas unten 9c

S. 11,

16

23

fii>

9^
6e
(o

[zu Z. 3] Photii Bibliothcca Cod. 40,

oben
xal

S.

2,

24

0":

'E^atgst

fPiXoxogyiog)

sv

xtgax'ioig

6s

im

Evotiov

xov

NixofiTj6siag, ov xal .usyciv djioxaXsI.

35

9. [zuZ.

1-S.
jcgog

11. 3]

Nicetas Thesaur.

PG

139, 1369

xogyiog

6e

fisv

xm

xsXsl xov jrgwxov Xoyov g)r]olv oxl

AB: ^iXoxmv

Kirchengeschiclite I 9

10

11
Phot.

(fQovelv rote Ovvoixolg tf'fjrpi0(ja6iv dvcisst^fisvoc, Kcovravxivaq trjg

Tov Kcovoravtivov aOilkoq. usXcfriQ TOVTO JtaQiviOiv10.

elo)]y7joa{jvr]g

avxolq rrjv dq

kyn

l xal

Zexovvov
fiij

vjtEQOQiL^ofiEvov djtelv jiQoq


jciozsvo)

Evtiov
de

5 ^Evotis, vjcijQaxpaq iva

B.oQiO&(]g.

rm

{^scf).

tiiov
tc,o-

el axO-^Oto^ca asrcr/o^usvor.

xal yi^yovivai reo Evoeiop rov

orQaxiGfiov fisra ,u7jvag

ccJtu

rrjg

ovvoov rgg,

y.ad^a xal

^Exovvog

jiQOilJiEV, JtQog rtjv iiav


1

xara ro JTQO(pavg aoseiav avarQttpavri.


)

xwvovaithuo B

in

Kwvazavxiaq wohl zu corrigieren


[st.

5 enov] iviavxov

10 Gothofred., wohl mglich; ifitjvov


vgl. unt. II 1 u. Ib
I

6i' f.iov]

vermutet Loofs;

ob dvz'

ifiov'^

8 avaaxQSxpaviL Migne avaxgirpavxi


ri]V ev

B
Nicet.

vjtoyQaxpvrcov

dg

Nixaia

JtidXLV ol fiev

avrixQvg rov ofioov,

oiov rrjV g)0)vtjv ralg tavrcv vjtoyQatpalg hvEri&sav

ol a ys jisqI

Evtiov ocpiCofisvot
15 ovGiov

rr/v XaOcp7]fiiav

tviyqaipav,

jrlijv

avrl rov ofioovGiov ro oiioi2ixovv6ov xal Oscov ot xal dg HXvQiovg

scpvyaEvd^rjOav afia ^AQtico xal roig ovv

avrm

jrgaovrtQOig.
|

14

xo] xfjv

15

d-e}v,

ausgewischt, P

16 ovv

>L

EK TH2 AEYTEPA2 I2iOPIA2


Phot.

Otl o g)iXoiptv7]q ovzog KaxoroQyioq, ftera ttjp olxovf^evt1. vvoov xc zr^p sx jtQoi^lov rcv jregl zov Eveiov jtQog zrjv aoeeiav Jtalivqyiav, zov aOLlia (pr]ol Kcov^zavzlvnv zovrovg fihv ixrjv etojtga^a&ai avdcov aXXa (pQovovvztg zq> ofioovoioj vjisrj(iTjvavzo' zovg 6s jtsqI ^sxovvov avaxaltad^ar xal yQccfjfiaza
xrjv

jiavzaxov

iajiefiilmi

z6

/ihv 6[ioovOLov iciOvQovza,

xQazvvovza
hier t>/v
.

6s
.
.

I Titel rot geschrieben

eixyseiav ed.;

was Photius

nQoq

Tfjv

aasetav naXivioiav nennt, heit Reue bei Philostorgius unt. Ib; vgl.

10 auch unt. II 15

l^

[za S.

12 13J

Vita Constantini Cod. Angelic.


o
ztjg

f.

22^ [Franchi
zfi

de' Cav. 94]:

Evotiog 6h

Nixofir]6tiag
elg

Ijiloxojiog,

ztv

kzEQOoviaoz )v aiQtOEi Jiavv xaziOx^fsvog, fisvog (leza xal &e6yi'i6og xoivi] vvtjX&ov
15 lEvoaoO-ai'

XaXxrj66va xagayevozcv jcgaxztcov ovol

jcegl

oi

xal
zivi

vyyivovzai
zrjg

zS

MaQi6i.
jiaoza6i

xal

zgslg

r]6j]

aXX7]loLg
II

Iv
S.

hxxh]iag
dieser

ovyxa&e^fievoc

Gvv Xoyovg

13, 15

whrend

Gesprche wurde wahrscheinlich die Reue

durch ein

Wunder erweckt und


s.

die offene

Rckkehr zum Arianismus [Photius

11

1 u. 15] entschieden;

8.

13

Z.

17

e</)'

olq

fxezeovXevotro

13 xazioxri^-

20 voa A, ich corrigiere


1^.

Nicetas Thesaur.

8 ebd. [unmittelbar nach jtgsovztgoig ob.

S. 11, 16]:

Ev

ozi Evsiog

agxd zov evregox) Xoyov cp7]0lv (o (iHXoozogyiog) xal Sioyvig xai Magig fiezafieXoi ytyovzsg s(p' olg
68 zfj

oXoyg vjctygaipav, jtgoo7]X&-ov

zm

aOiXei: Xeyovztg'

ijos^oaf/sv, a-

25 iXev, vjioygdipavzEg zfj aoe&la 6eei


fisv

zm

Gci.

6 6s 6gyio&-lg zovzovg
sjrtgiovg,
JigoszaB,s.

k^mgiosv tlg FaXXiag ijzoi FaXaziag zag Agsiov ajtoxazaZTjvai zalg oixsiaig Jtazgioc
2,2 'il
vgl.

zovg 6s

jrsgl

Sozomen.

III 19, 2,

und ebd. IV

12, 2 eine

uerung des Aetius

ber die Palinodie des Arius, die Philostorgius vielleicht verschwiegen hat

24

oX)q

>

LP

Kirchengeschichte

II 1

13
Phot.

vjioyQail)ai, y.al ia

ygafi^iai xal rov 'JXsscwQEiaQ 'A?JsavdQOV rovro ovvtli>v avrm xal rovg jcqI Aq(:LOV rov S X aoiXicog rjQE[i7]0avroq (poov, rov [ilv 'Alh^avQOV txl TTjV oixeiav vaQaiiilv yvc6fi)]v, tov e "Aq^lov Jtaliv avrov rs xal

ro IxiQooviov.

o'tg

5 TTjg

lxxh]OiaQ vp toig ofwrpQoiv

ccJtoOTrjvai.

1. "OxL rov ^'Aquov aJC0Ji7]6rj0avTa r^g exxZrjiag (pr]ol 6]xar re vauTiK Kai ejrip,uXia xal ooiJioQixa ^-pc^rai, xal roiavd^ trega c5ovTidevTa, dg (^t^lmdiag IvtHvaL ag ivof^ti^ev txaaroig aQf/6C,siv, ia rtjg kv ralg fiflcpiaig ijovijg IxxUiixmv nQog xi]V olxav assiav

10 xoi-g

aua8T8QOvg xcv avd^QmJicov.


1 ^AXi^avQOv 'A).e^av6Qeiag oo ed.

2 avzib] avtv ed.

hjioiovvxo

JtSQi

xwv

JTQOxeifievcov,
xrjg

xal xa

jisqI

x-rjg

avxSv xavs-

Vit.C.

(pXt]va(povv alQaascog.

ovv

yvc6f.i7]g

avxwv

fieQiCo(jV?]g, l^ajrivalcog

Oiujfiog XE yivexai [isjag jiegl


15 a{^vg jteqI

xq'lx7]v jcov xrjg rjfttgag

avrovg xal iivov xal Cocpog ajiexe ojQaV xal ixJcX?]sig dfif]xavog i]V.

^AIX" ovSs ovzMq owalad-TjOLV ol xQiaakiTT'iQioi laeiv >j&eXrjoav, ovdh diarwq aQa ro &hov, i<p' olg xaxwg xal d&iioq fxeisovXeiovTO yaXenalvov xal anaQSOxiLierov, t?)v axpvxov (xaTit,e yijv, ry neQt zavrrjV nXtjyy T//r ^xelvwv, et xal fx>]6h ovrwg yQsrlaavTo owcpQoveir, 6ieXeyx(ov xal xaxaaxQtcpwv tSXuav ze 20 xal dnroiav. ro ydg nsQc fojSsra fisv rCov aXXwv r nd-og ysvead-ai, aviovg 6h ixvovg ovg sly^Ev fj xTjg vocprjfxiag fxeXkri nsQiXav, nwg ov (paveQOV rov sXeyxov
sortjoav,
Ol)

TiaQiytraL
j)

ztjg

nwQibauog

avi-eoyjO^rj

xar' avxCov draxirtjd-slarjg d-elag ^yr^g; aal ro rjv aiQsrix&v anav aS^^oiOfia.]

rf]g

rov ^arav

25

2\ [ebd. Folge] 'O 6h "AQeiog e^eXtjlv&mg xov ivosexaxov avXXoyov xal jtavxay^pOsv jraQa xmv og&^ooicov ajtoxXsiOfJsvog xal ovx
tXfOP ojtojg IxL xolg JclrjOeoiv ofiiXoi/] xal iaoxoi jieqI xcv jtqoxsi(itviDV, SJtl xo ypdcpeiv tx^Q^f- ^pa^iiovg xi XLvag oJtcog rjvvaxo u\tiel(;

xal ap-ara vauTiKcc re Kai eiripiu/aa xal owig ot sv xalg ool-

jtoQiaig OL

xovg ovovg hXavvovxEg timd^aiv XQV^^^^'

30
Xijv

yaQiv /xhv ovxog x&v Xaa(pT]fii)V iv xaiQJ xCo TCQoafixovxL xi/xw^lav unt. 4a] TiQSTiovaav iniandosraL' K^lanog 6h usw.
['AXX

14 wre xal
19 man
o'i

fivov in /xrovg zu corrigieren?


ist

s.

Z.

20

16

ff

der Philo-

storgianische Bericht

hier stark entstellt


\

18 xavrtjv Loofs xaixria


1

A
ot

erwartet 6iBXsyyov xal xaxaaxQlcpov

22 ob [ou]?

23

??

29

(xe) Franchi

14
Piiot.

Philostorgius

Otl rbv Aqeiov Iv reo &tofiaxeli^ xava zov vtov vjteQ^tiaC,a)V, g)?]Oi iozi ayvcoxbv ze zov d^tov xc dxazaX?]xzov jcavvaxov xal avevvofjzov eiarjytlzaf xal ovx av&Qcojtoic, ,ovoiq, o xaxov fiezQiojztQov locog, aXXa xal avz> zw fiovoysvtZ vlqj zov &80V. xal JTQoq zavzrjv (pijol z)]v uzoJiiav x.az' hxtlvo xaiQov
3.

arojcoLq ev^y^od^ai

QiLov ftovov, alXa xal zovg jcXb'iovq avzmv ovvajteveyrjvai. yaQ ^sxovvov xal Osrnv, xal zcv Aovxiavov zov [iagzvQoq Hai)^?]z>v, eovzLOv ze xal 'Avzatviov xal zov Nixofjr/tiag EvGsiov, zb llo zrjg aoedag ovvzayfia JiQog zavzrjv aJCOQQvrjmi zr/v o^av.
[ii]

Jt?J]V

10

4.

OzL

g)7jol

zov KoDvOzavzivov dveXelv


XIII
2,

zov Ilov jiala


48, 10.

q'i-

10 S.
II
a.

17, 2 vgl. Zonar.

3641. Synopsis

Patria Constantinop.

93

S.

200, 8 Preger. Scholion bei Georg.

Monach. 428 Muralt. Chronic. Paschal.

325

S. 525,

17
iorjyeZrai ed.

3 ob navxayfj'i
15 10 f TtQiGxov

(}

avtio Val.

8 evasslov
[s.

in KqIgtiov verbessert Gothofred., der Fehler ist hufig


S. 15, 24,

unt. die

Artemii Passio
H. E.

Suidas

s.

v.

KqIgxt^q (=Zosim. II 29, 2) u. Euseb. Cod.

X 9,

6],

schwerlich von Photius, sicher nicht von Philostorgius gemacht

4^ Vita Constantini Cod. Angelic.


s.

f.

23 [Franchi

de'

Cav. 95;

ob. S. 13, 31]: KqIojioq l o

JtQSOvzarog

zmv Kcovozavzivov vlmv


vjioaoilEvcov
Xafijrgd

20 sx zrjg MaB,evziov

ysvofisvog

avzm
eiys

d^vyaxQog,
zifir/v)

ze

z>

jtazQL (z7]v

yaQ zov Kaidagog

xal

xaza zovg
dvOsi,
zq>

JioXsfiiovg egya ajiosixvvn^vog,


li)ff vgl. Zosim. II 29, 2

vx

avzm zw

zrjg

ojgag

22
4^-

7io?.eiova A,

man

erwartet noXifJLOvq

25

Artemii Passio 43 [Julians Rede]:

*0

yag Ka>vOzavzlvog,
dfia\}^rjg

cbg

xal avzog txixaoai, tvs^ajraTfjzog


i^adszrjoag,

dvQwv

ze xal dv6i]zog

evQtd-elg, Jtegl Z7]v d^gfjOxtlav Ivirnztgtotv, xal


tjil

zov XgioziaviOfibv
Marcellin.

h^ixXLVe,
10,

zovg 'Poy/jatcov vofiovg zag dvoolovg avzov

2528

vgl.

Ammian.

XXI

8
|

25 xojvOTvTioa P
3q}v

26 wre sve^anarTjztaTog zu schreiben?

v-

Tf

xa'i]
>

vTcrjQyev dvQJV xal dfiad^/io xal

28

ff vgl.

ebd. 34:

Kai 6

TlaQaiTjq'

AX).a KojvotaviZvoq, otxxQzaxoi, rewvEQiaaq id tq TCQoansaoioaq


vf.ijv

avzj roaiovQyiaq dntozi] zjv d^eJv, v<p^

zwv

ra?..aia}v i^anaz^Q-dq. Hatte


11

Philostorgius

die

heidnische Version

[vgl.

Zosim.
S.
7,

29

u.

Sozomen.

I 5]

der Be-

kehrung Konstantins erwhnt?

Vgl. oben

12

Kirchengeschichte

II

34
xaxelrtjv
6b

15
ni.iv Phot.

oxof;

iao/Mig

T7]q

p.i,TpLHc

ovvaQJtaodtvra'

1 fjiTjTQva
e^ijq

r?]v yevofisr}]v
ol

sviavTw fiETa
TXtVT7)0ev.

Iv

ry Nixala ovi^oov i)Q6o?g


xal

Vit. c.

siJteTv
7)

S zrjg aiQtOEcog

voeeiaq

dvdfieovoi
cov

:iaQa rov jtaTQoq avrov rb rov iov rtXog

svQtlv
i/v reo

{(paiv).

xcd

rovq ).oyovc. coq Xiav ovxaq


d'O!
sjcsl

ipsvelq,

ixcuov
ravTTjv

ovri jtagaXLjrv'

jrdoaq raq tcv jtdXat cf7]uiCofivaq 6.aq avaYQC'.cpsiv did


OJcovFjq.

jcdorjq

e&^t\urjv

xalbv xal

reo

fisrd

X^^Q*^^^

/,6yop

vvd^uvcu, ov/L JTQoq


10 ipevrj

jii<jT(DOiV fi/J.ov

Xiyuv jcQoaiQOVnivoiv. ^avorav r7]v aixLav rov cpovov


-loix'iXoiq

oOov JiQoq IXsyxov r>v ra rpaolv yag rq> liQiGjtm r7]v p.r]Tpuiv
id fiapiaq 8Qcorix7]q jragax&Tp.

dq

fctcora yctQ avxij

UEV
EJtEi

rov vaov Jitoovoa xal rjrj vixatfjii^i] rm jraO-ei, Jtgcra avrov $.EX(ariXX Xoyoiq Etq r?]v o^iXiav vjtayof/Emj'
el^^v
^tje

* exElvoq djtooxQOcpojq rs jtavxdjtaoiv


(ii'iiurjv,

jcqoq

hovtjv
ev?]riq

15

xagxEQCv r/jv
rai'Oa
3
/j?]

xal

rjXoq

ijv

ovafi(q
?)

JtEioi)^t]60jiEVoq,

jTVQ:roXovfitv?]

rolq jco&oiq

yvvr/ xal

ovx EX^voa
7
i

tfj

> Franchi
1

5 avrov

> Franchi
A

\(paaiv) Franchi
|

ip?]q)i'C,o-

fxevag Franchi
SQcoztafjv

Ttlaicooir,

ot aus nr corr,
vgl. Zonar.:

11 (pavazav

Siu f/aviar

wre wohl besser;


\

rovzco (toj

Kgiamo)

//

rjVQVid (Paiava

20 inifiaveiaa eQiXixmq

13 inayovri Franchi
xal ort
ol

jrQa^Eiq

EirrofiEvoq,
rrjq

dsol

avrov

ajiEovxoXr]av

coq An.p.

E^dyiOTOV xal

avrmv

&Q7iOxEiaq dvdS.iov,

al'fiaroq ofioyviov yv6{iy]6lv

iiEVov Ef/jcXEcov'

rovq r yag dEXrpovq ajcExrELVE

jtgaS,avraq

droJtov, xal ryv yvvaixa <Pavorav xal rov avrov vlbv Dgixov rov
25 xgf]0r6v r xal dyaO^bv ovgy/'ifiara

(ivoayEvrEq

dvga rvyxdvovra: ravra roivvv rd avoOiol &eoI rovrov ajtEovxoXtjoav xal rrjq
d^griOXEiaq

jioggm Jtov xal fiaxgdv ajiEjrXdvrjoav, xal OJCEgfia rb ivayhq avrov xal jrafifiiagov xal yivoq Xov Ig dv&gcojtojv 7](fdvL0av. Ebd. 45 [Artemius' Antwort]: 'Ort l 30 rov fjaxdgiov KoDvravrlvov rbv Jidvrmv a<ji?.a>v vjttgrEgov xal rb rovTov yivoq E^EHVxr-qgioaq, iygbv rolq olq aJtoxaXEOaq &oiq
xal fiaviojTj xal tpbvov fiEOrbv, rov rE ofioyviov avajtXEoyv aifiaroq,

hgq avxcv xal jiavay0rdT7]q

ravxd
23
s.S.

oi vjitg exeIvov aJtoXoyrjOof/ai ri jiXXov o obq jrarijg Ko^vs/xn?.eov

PRSVT
|

zovg ze ytcQ

ae'/.cpovq

nexzsive, ber diesen Irrtum


|

28,Anm.zu2f
I

>'(>>

M
T

2i
|

u. S.

lG,Sl<pavazav'R
fehlt

25
|

Tf

>T

zol-

vvv>T

28

ns7i).drrjoev

29ff im 45, S

31 sSsfAvxztjQioaq
d^eoTo'

32

aifAUZog]

sxdxiGaa iyQuv xal nnnazov zoio aola dnoxaXiaaG

TtQOoezL e xal fiavL(bSr] xal (pvnixv

T Symeon

32 dvnXeov

\Q
Phot. (pCOQttd^ElaV

Philostorgius

TLVL

TCV

KoUpcbpCOV

flOlXCOflP}]V,

TTj

ZOV

XOVTQOV

aXea
I

evajtojcvr/Tji^ai JiQo(jTai,ai.

xal reo jratlcp rov $.Uovg tovvra

Vit. c.

yevrjtai,

xQoq
reo

JtiovX/]v axfgei

rov

jroO-ovfisvov, r^eipaa

xo (plXtQov
{ytQajidav

elg fiiooc.
5 EJcoLklxo
(iov[iivri

yaQ dvtxjiQaxro?
rr]v

rrjg ijtidvfiiag OQyiC,o^utpt],

10

15

20

roh Jiddovg [//?y] xoQiOcu rov jioDov. xal Jisiei h rov lavzTjg vga xrvai rov lavrov Jica, r/jv eavrtjg vooov txeivov jioirjantvi], xal Tiavroaxovg avrov xal ipsvelg xarafpoQfjaa Xoyovg. o 6' hp (g 7]xovOV rrjg tavrov yvvaixbg cpdao&elg rov XoyiOfiov rfj oQyij xal fi>]6tv dg a^eraiv avaaXtodai. rov Jt^dy^iazog kdeXrioag, rjeuc; yiverai reo jtaii, xal vtieq Ixvog rQOJrov ri] iaoXij rrjg Oaipaq lU'slXe rov 'Ijt.T:UTOv rov eg 'fjtjioXvr/jg avrqj rrjg 'AfiaC^ovog yavUEVov, rovrov xal ovrog rov rQOJiov axtoepac^sv rov Kq'lOjiov rfj vxoepavrict rrjg lavrov yvvaixog, ejitrccQaxO^tlg ro ixaonxov rrjg rpvyjjg xal (irjs Xoyov firjtvog urr fieraovg. 'AXX' ovx eepvjcvcoosv r) ixrj reo jidO^tL' jiSQirjXOtv ydg JCQog rtjv t) [.ilv yaQ dg sjti&^vfiiav av&-ig rivog (jrjrQvidv rifioyQta jtQoorjxova. rev rov ccOiXteog jtQoQofieov, ovg Kovpvopaq deod^aiv ol '^Peoj.ialoi xaXslv, depixofiivtj xal dXovoa rfj jTQasci. iaep&tiQtrai jiQog rov avrrjg dvQog, EvraiXafivov rolg avxTjg Ewov^oig Ix raepavovg, Ijteiv dg aXavHOV depixrjrai. jteqI rj rijv d-eQaJteiav avrrjg xal ecvaivofisvrjg tvov jtXtieo SmXxvai XQOvov, xara iccoxfjv aXXrjXovg iavajtavovrag, ior dv vjtb rov Jiviyovg Xijtod-v^/jOEiev rj yvvry xdjtsir l^ayo.yv ecvryv ijtj rag t^drag tXxovoav dvajivodg, xojiroiiivovg drj-ev eog ov xar sjtiovXrjv f^XXov rj xara rtjv rov Xovtqov jisql5
[/^ly]

rov

jtoOovfitvov orpay/jp, epovco jrgodv-

25

Bidez

9 (pda^elg Franchi

17 fitjZQvv

18 xvQOMQaq

Franchi

Art.P.

ordvriog xal ol rovrov asXepol JiQOxarrJQ^av rov ccixr'jfiarog, cpdpp.aKOv avre 8riXi]Tr]piov xsQaoafisvoi xal&dvarov oXtdQiov JtQoB.tvrjfitjev

30 oavrsg,

jcgog
xccl

avrov

Jtejiov&oreg

dcxov.

IxtZvog

dh

rrjv

yvvalxa 'Pavrav
jidXai

Jidvv Lxaieag djttxzEivev, eog

f/ii/rjoafitvrjv rijv

Oaipav

xal iaaXovoav rov rovrov vlbv UqIxov eog egcori-

xcg avr7] diaxeifisvov xai ri JiQog iav kxr/iiQovvxa, xa&ajcEQ xdxtivtj

rov rov qCea^q 'Ijr.TAUtoV xal


28
f vgl. unt. II 16, S. 2
aiiroi;

J/y

xara rovg

rrjg epvoteog

vofiovg

28 zovTov]
(psQav

T Symeon

30

ixeiroia

31

fxifXTjaafitit]

zur nXai

32

cpaidQUv

34 zov

&t]oecua InnXv^

Kirchengeschichte

II

45

17
Phot-

KmvTCiVTivov
fpaQUitxoig
5.

rijv
i7]v

ixtjv fttr

xara

ov jcoXvv yQovov vjio xv aeXgxv ^ixofiTJaiav iatQiovra di'cuQfOrjvat.


(prjol

"Otc OvQcpiXav

xara rovtovq rovg ygovovq sz rcv jttQav


svt'eiav ex xv olxeicov

"lOTQOv ^xvd^MV {ovg OL fisv jTCcXai Ftrag, ol s vvv Fozd^ovg xaXovi)


TtoXvv
r'jihmv

dg

xi]v ^Pcofiaicov iaiaaL Xaov, i

iXad-tvrag.

XQLOTiavlOaL

6s

ro td-vog rQOJtco rotms' aOifiotga

XivovTog OvaXXsQiavov xal FaXXn'jvov,


Qafiov
10

^xvD^mv aQSla rcv


r?/v

jttQav Tov 'lOTQOV 6it)]0av sig t?]v Pm^aicov, xal jcoXXjjv fiev xazt-

r^c

EvQcojTtjg'

taavreg

xal

sig

Alav,

rr'jv

rs

FaXariav xal ri]V Kdjtjcaoxiav Jt7]Xov, xal xoXXovg IXaov alyjtaXcoTOvg aXXovg ts xal rcv xaxsiX.syuvcov xt xX/jqo), xal fisxa
rroXXfjg Xeiag ajixofii(jd-?]Oav otxae.
ofiiXog,

de

aiyiiaXcoxog

xal sverjg

15

ovvavatQa(ptvxeg tolg aQagoig, ovx oXlyovg xe avrcv sig xo evGehg fiexejrohjav xal xa XgiOxiavmv (pgovv avxl xTJg EXXtji^'iog o^fjg jiaQEOxevaav. xavT?]g xTjg alxfiaXcoolag yeyovsav xal
ol

OvQffiXa

jiQoyovoL, KajtJiadoxai

phv yivog, xoXeayg s JtXfjGiov

ITaQvaOov, ex xcourjg s ^aayoXdiva xaXot\usv7]g. o xoivvv OvgcpiXag ovTog xad-r/y^oaxo xrjg t^oov xcv svoscv, sjtlxojiog avzcv
:xQ(xog xaxaoxag.
20

xaxsx?] s cos'

Jiaga xov

xrjv

agyi^v

xov sd-vovg
ajioOxaXtig
3
1S99

sjtl

xcv

KmvxavxLVOv
xtjs

yjQovcov sig jiQSOtiav

tyovxog vv aXXoig

{xal

yag xal xa

agaga

eOv?]

vjiextxXixo

xm

S. 18,
ff

14 vgl. Auxentius bei F. Kauffmann,

Aus der Schule des Wulfila


37, 1

S.

73

flF

vgl.

Sozomen.

11 6.

Theodoret H. E. IV

1 KiovavavzZvov Gothofred. xcovaiavTivo)

7
|

OvaXsQiavov

ed.

19 f/ov-

25 Toq\ ayovTog ed.

20 Kcuvozavziov'?

Bessell

21 vTtoxsxXao

ed.

jtsxsiav sxXiJtoi xo C,rjV

um

xo xs sgyov

sxjiQay^sir] xrjg

xt ficoQiag Yit.c.

xal X7]v

sjtl

xrj

aixia vOxXeiav atpaviOeiEV o xQOJtog.

H HSV ovv xovxo xrjg jisgl xov rsov aixiag s^rjvsyxs xsX.og' ovx oLa S ei dX.TjO^Tj xavxa slgtjxsv *PiXoox6gyiog 6 fpcXoipsvtoxa30 xog xaxa Kcovoxavxlvov xov xaXXivixov xal svoeovg [oi-nsQ ovx sanv
Qadlcoq sliietv oTLoai xov aujfiaxq xe xal xfjq xpvxqc. teXafxnov aQSxal' d
yc^-Q

vfjQ

ov fxvov

x/jV

ex xcv

7io?.siinx(hv

h'^yiov

65av elyev,
9 a S. 20, 19]

?.?.

xal xiv

ixoa/iiSLXO xaljv.
2(>

ovxoq 6 K. usw.

=
A

xijg xpvyf/g

iint.

sxXlnoL xo Bidez] ixXinoLXO

32/33 ob xoXq

xaXolql

35 oig

Jiaxrjg

xov vlov

7jfivvaxo.

xal

avTTjV

JtgoOajttXTSLVS,

lx/]v

voxsgov fisvxoi fiaOcov xtjv dXrjOsiav tjt avTij ixdoag iaomv ixaio2

'^rt.v.

xdxtjv. Philostorgias.

jg
Phot.

Philostorgius

adiXsl),

vjio

Evosiov

y.al

rmv ovv avxm IniOxoncov yuQoxovxai


ra xs aXla avxcv
tjiafis-

x)V

SV r(] Fsxixfj ;(()fTmrfgoyroji^' xal

Xxo xal ygafi^azcov avxoZg oixeicov tvQSxtjg xaxaxaq, fiExtcpgatv eig XTjV avxtv cpmvrjv xag ygacpag ajraOag, jrXrjV ye 6/j xcv Baoi5 Xeimv,

axs xcv

fiev JtoZtficov

lxogiav kyovo)v, xov 6h t&vovg ovxog

(ptXojtoXtfiov xal sofitvov iiXXov laXivov x?]g IjcI xag fiayctg OQf/f]g, oxtQ l^vv lyu xavxa dXX' ovyl tov JiQog xavxa JtaQOsvvovxog.
jtoietv,

saOfJia

rs

f^aXiOza vofiiCoi^itva

xal

JiQog

xrjv

xov d^dov

10

d-Qaxdav xovg jcti&ofisvovg xaxaQV^fii^ovxa. lgvoaxo d' o aocXevg xov avx6[ioXov xovxov Xaov jcegl ra t*]<; Mvoiag icogia, mg txaxm (f)'i).ov ijv. xal xov OvgcpiXMV ia xXoxr^g 7)j xif^rjg ojgxal toXXaxig o bp rj^mv Jojorjg^ Xejaiv Jiegl avxov. X'iav l ovxog xov avga d-siaCsL, xal xrjg algtxixrjg avxov d6^r]g tgaaxrjv avxov
xs xal xovg
vji'

avxov

avaygd(pE:i.

15

6.

"Oxi xovg

h'oxdxm

'ivovg, ooi

XgiCxbv

sfia&^ov xi(iv ix xrjg

Bag&oXofiaiov xov djiooxoXov iaoxaXiag, z6 txegoovOiov jrgsoeveiv xal xov StfpiXov dodyu xov ^Ivov xo xoiovxov 6 vosrjg q)?]Oi.
dojraCofisvov
sx6i7]y8to&at
(f)g6vi](ia,

Tiagayevtod-ai

xs sig avxovg
iQ-vog

xal

xijv

avxmv
filv

ogav.

xo

xmv

'ivcv

xovxo 2dag

20 jtdXai djco xrjg


7.

Ua

fii]xgoji6X.a)g,

xa vvv

h 'OfiJjgixag xaX.sid^ai.

"OxL jieTd rpelc; Xouc; eviauTouq


Sozomen. VI
37, 11.

(prjGiv

Evtiov xal Mgiv


Passio
vgl.
S.

fif

vgl.

Socrat.

IV

33, 6.

Nicetae Gothi 3
II 32,

PG

115, 708

10

vgl. Jordan. Get.

267

21 fif

Sozomen.

7f

1 ob iiiLOxoTtoq"}

4 avzO)V Val. aiiijv

11

(flXov aus
f?

(piloj

corr.

25

19 :Eaq Bidez aai B, ob ^aalovq wie uat.


I

S. 32,

11 u. S. 33

20 Ja]

^da

ed.

ofxriQLiao,

aa kaum

deutlich,

6/xtjQkao

6^ [zu Z. 17] Scholion bei Theodoret H. E. II 28, 3 Cod. L f. 103^': Ovxog sxi, olg olfiai, o &s6(piXog o jiaga 4^iX.ooxogyiov 'ivog s:!tovo(2aC,6fievog.

30

1\ Nicetas Tbesaur. V 8-9 PG 139, 1369 B 12 [unmittelbar nach xgoosxags ob. S. 12, 27]: Metd de rpelt; Aou^ eviaurouc; stpi^tpioaxo
31 was Nicetas vorher Cap. 4
zhlt
{xal
xQ0T7'jaaq

Col. 1365

von einer arianischen Synode

er-

Evaewq
ist

iv Nixofx?]6sla

aivoov iaxoalwv xal nevirjxovxa

avveXrilv^twv iniaxdnwv),
stelle

eine willkrliche Contamination dieser Philostorgius-

mit Sozomen.

15,

10

Kirchengeschichte

11 5

19
Phot.

xal (-Jioyviv M'rjfpo) aiXecoc rov Kcovoravzivov l:xav66ov tviovxaq, niorewQ rs OvfioXov acQSTixrjq Ixd-vai xal jcavtaxooe iajctfiipai sjr' vaxQOJTir] xriq sv Nixa'ia ovvov xal rov 'AXssCivQsiag 'JXtsav-

Qov xaO^eltlv rs xal drcoKi]p6^a6ai, avO^ ojv


5

km

XivxgajiiXoiQ ijtavsxgecpsv' aXla


q)vyr]v avxc

xal

EvOxad^iov

xb ofioovaiov Jiaxov 'AvxioxBlaq,

jiaiioxijg f^i^iv xal aioxQccg T^/ovrjg djtoXavOiv aixiav axiyQaipafisvovg-

aOiXevg sxifdrjaxo slg x/jv Extgav fif&^oQiov jioirjOade

HBVog.

JtevrriKovTa

Kai iaxocSioui;

(pfjOlv sivai

xb

jtXrjQcofia

xov

jtaQaroitov xovxov vvsgiov, xal xr]v Nixoy.rjdsLav avxolg x>v xaga10 vofif]&ei>xcov jroiTjCao&ai egyaOxrjgiov.
8. "Oxc jTsgl ^AyajTTjxov xov ovvaigeOKoxov, og xdi tx xaxaXoyov oxgaxicoxtxov jrgsovxsgog xs xaxtOxr/ jtaga xcop ofiog)g6va>v xal ^Jv-

ff vgl.

Theodoret H. E.

I 21,

5f
S.

ff.

11-S.

20, 5 vgl.

Vita Agapiti, Varia

graeca ed.
15
7

Papadopoulos-Kerameus
1

114

Synax. 473,
Sa,

25. Socrat.

VII 3

(fvytjv (e) Val.

12 f I^wdtov

= Suidas

gv SvvSco {in

Synnada

Cass.) Socrat.,

^vvov

Synax., I^vvag Vita Agapiti (aber

im

Titel avvajv Cod. A)

(nml. o KcavxavxTvog) xal xoZg Jtsgl Evtiov xaS^oov.

xal

6t]

xmv

Nicet.

FaXXicv ejtavsXdovxfg. ovvoov jrevTrjKovTa Kai biaKOkv ejrcxojtcov SV Ntxofifjela ovvExrjavxo xal .T:8Kripu5av AXe^avgov xal xovg
20

xb ofioovOiov x?]gvxjovxag ajiavrag.


19 nach avveozriaavxo ein Raum von 10 Buchstaben leergelassen
in LP),
in

(nicht

woher

Z.

17 vor xal

^i

in der Nicetasvulgata fehlerhaft eine Capitelteilung

25

[zu Z. 5 ff] Nicetas Thesaur. V 9 PG 139, 1370 B: Xsigoxoovv dvxl EvoxaO^iov 'Agsiavov xiva' cag fiev o Morf^ovsoxiag (prjoiv [+ dsocogo L^J. ov firjv dXXa xal ^coxgdx?jg [II 9, 5] xal ^o?^ofisvog [II 19, 6], Evcpgoi'wv xovvofia- mg h Oeocogirog [H. E. 1 22, 1]

7^

voviv

xal og)dvi]g
(prjot

6 XQOvoygd(pog

[S.

29,

26 de Boor],
xrjg

EvXaXiov
Xoyco,

oag e

fiovog fPiXooxogyiog tv

xm

svxegq)

lxogiag

Ilav-

Xivov djcb Tvgov fiexaxi&eaOiv eig 'Avxioxsiav [Philostorgius hatte also die Wahl des Paulinus als Nachfolger des Eustathius hier erwhnt]. 30
8^. Suidas s. v. 'Ayajtrjxg' ejtloxojcog Evvdcov, ov sv sjtaivcp jtoXXm xid^sxai EvOtiog 6 UafKpiXov, xal d^av/idxmv avxov s^aioimv

8a fehlt in

31 iniaxonog y:vvdS(av
|

> Tu

eV

>S
.

32 xl^szai
.

Evasioq] evasioa noieizai S


Philostorgio Val.

Eva^iog o IlaficplXov Suidas

posuit pro

2*

20
Phot.

Philostorgius

rawv

ijTiOxojcog

vrtQOV

Jitgl

yovv tovtov

jio7.1a

xizQaxoXoycbv.

veKpou:; T avTOV avacrrjOca Hyti xai ioXlmv a?.Xcov jra&cv (pvyavrr/v ysvto&ai xai slaTijQa, ov firjv aXXa xai jiaQa^cov aXkcov
egycov rjfitovQyoV xai jiollovc,
5 fisraTd^aod^ai
eS,

El)J]vcov slg rov giriaviOfiov

JtaQaxsvaai.

9. "Ort KcovxavTLVov q)7]0iv oxrco Kai eiKOT) erei rfjc; aiXeiaq aTO ro Bv^avviov dg KmvravxLvovjtoXLV fitxaxtvaoai, xai

6 S.

22, 2 Niceph. H. E. VIII 4

PG

146, 20

CD

2 avaavTJvai ed.

6 dxtdj

oyio ed.; Irrtum nicht Philostorgius zuzu-

10 schreiben,

s.

unt. Z. 19

Said. fivrjfir]v Jioisirai^

oQcv f/araOTaCsig xai jcoTay.a)v, xai veKpcv eybQOEig.


tc,

xai ort TQarKDxrjv ovxa iovXrjd-rj Ma^ifilvog


xxetvat
6ia xo

Jivv&avsd^ai

JiolXovg

xa

JtQog

Xgixiavov jioavxov xeXovfisva

vjiEQayafikvovg.
15
I

11 nsxaazaeiq] fnxyiov
yQOiav S
I

S,

(leraaxoeiq (Ae/wi/? Bernhardy


|

xal'^'^'Yj

12 xai

oxi]
/nfj

xovxov S
expungiert,

(xi/j.oo
|

13 Tcvv&vsod-ai]

fxav-

&veiv

SB

//)

fxavS-veiv,

7i()dg]

naQ SBE
[Franchi de' Cav. 97,

9^.
s,

Vita Constantini Cod. Angelic.

f.

25'"

ob. S. 17, 33]:

Ovxog 6 Kmvoxavxlvog
kjiiag eTOU;,

rjr]

:t&]x7irov

Kai elKoro

20

Tii(;

xxiGa&ai fifydXtji', riovXrjxht] JtoXiv lavxov aoiXe'iag xai o^^jg toIq kjiLyLVo^tvoLg [folgt fivrifiioP Theophan. 23, 2227. Bios di Exe. Tripart. Polyd. 268, 511. Costantino ed. Giiidi Rendic. Accad. Lincei 1907 S. 336, 1519]. Ebd. TrjV xoivvv Ggaxrjv Kmvoxavxlvog xaxaXamv lg xa (jd25 f. 25^: XiOxa }j x6x sv&rjvovfJtp/]v, xai xo BvCdvxtov xaxafxa&cbv cog agioxa yrig xe xai {haXdxxrjg txoi, Iqv&t] /] evxav&a' xai xbv avyiva xrig X^QQovrjov iaXacv (x^QQ6v?jOog yccQ sxi xo xf^Q^ov), sxtixiCsv ex daXdxx7]g eig d^d^axxav, evxog xd xa JtQoaoxsta xai xovg JcXr/Oiov 30 Xocpovg JTOiovfisvog. cog xrjg xxiCof{iv?]g jiXtmg ia jrXdxovg jcegioIvda yag vvv o jioqX7]v fiolgav Uvai ^iLXQav xtjv dgxo-'iav nXtv. cpvQovg xai fieyag toxi xla)v iOxcbg o xbv avxov xoXoxxbv (ptgcov,
XTjg

aTO aiXeiaq FaXlixarov xai JSvfif/axov,

vjcaxtvovxcov hxtlvov xbv sviavxbv

19

ff vgl.

Chronic. Paschal.

a.

330

tino ed. Guidi S. 33, 20. Zosim. 1130

25 vgl. Zonar. XHI 11. Bios di Costan 31f vgl. Theophan. 28, 25 unt. 28, 4
ff
3,

u.

25

etq

Franchi

27 re
]

>

Franchi

ij

Franchi de

30 r^a A

was Franchi verlangte

30,31 nsQiokfjq Franchi

Kirchengeschichte

II

8
.

21-

Tov n:epioXov piL,6p.evov di^v re mQuivai


cpepovra'
tnsl 6s rolg exop.evoi;
jrpocse/.Oeiv

t6
i~i

66pu

xx\

\E^pi
\xe-

Pi^ot-

eoxst

iiei^ox-

jrQoOTjXS

zo

Tpv
5

EXTshsiv,

re

avrm

xiva

xcd

iajivv&vsoi^af
(pai'ai'

>sc; Jio, 8ec5:rtora;

rov 6h :tOKpivd]xeYOv 6iapp{]6r\v


rf|,

ea^q

dv e]xnpo6dEv

}iou

sjii6rov

:;ioiovvxa

o3c

dwa//<q avxov
lQvoafisvov
|

Tig ovQavia jtQoriyolxo,


1

xov jrgccTxofiivov 6t6aOxaXog.


unt. Z. 15f
|

ob

xal^ x Qvl

s.

6 TiQOJjyeiro B nQor,yeLTO Cod. Nie.

lQvauevov Val. iSQvafxevoa

B
Yit.c.

svxsvsv XTjv aQiTjV jroujodiievog, x6 loiJiov jiav sj xe txaxEQav xal 10 d^aXaxxav xal xi]v fiEoyeiov ajilov^svov xrjg tavxov TcaXa^rjg
6vvdfi<x>g kc,rivvtv tQyov.

'JxTjxoa 6s b/coys xal xovxo


6ir]yoh\ueiw:)V

xmv jrQsOvxdxmv

xal

d^ioloyojv
6pioup.evo:;

15
.

(og o Kcovxavxlvog. 6jrf]vixa xag jrvXag xov xelxovg i)yslxo xcv ejrop-svccv 95' ov (jsxqov tv rrepiolov xal xo t6L xrjv sgyaOiav Xaelv, i]8i x6 jtqow di^v ts iooqcv 68vsjtl mg 6s jtgmxov vjisgag Xocpov opi) Tf) x^^P^ cpepccv. p.ei'^ov xsQov ?]ti. xal xovxov vJtSQsld-mv txi xo jcqoco jcQOvaivs
fiTJxog 8iaiJ.erpoup.8vo(;
i]

xolg dxoXov&ovOiv icpaivsxo (isxQicog lysiv,

.ipoeX^tbv
20 TjQExo'
etc;

(xig)
Ttov,

djco

xmv

jcaQQtjOiav

jtQog

avxov

dyovxcov
Oaq)sg
,

eccr

e.-rora;

6s

iappqSriv
rf)

d-^oKpivdp.8vo<;'

dv,
6tj

?)?/,

]xnpo6l)ev

]xov

07g

ysviod^ai

oxi dyysXcov
tdvv ys

xig

sopxsi

jiQOJioQBvsoQ-ai

xd

fiexQa jTaga6c6oav

ojg

25

d-em XExaQiOfitvmg xrjg JtoXemg xavxrjg olxiCofitvrjg, xo jtdXai xrjg ^IsQOVaXrjfi- xal ydg xal tJiisXXe xavxav&a xoivov v6xi]adaL JtQvxavslov svcssiag. smgyovv jiol xo rpatvosxsl xal o fisvov tUog x<DQovv sjisLxa toxi] xal 6iaXv&-sv r/v d^avsg,

ovx

IXaxxov

ri

12 TtQeavTSQCDv Franchi
Bidez
neit,o)

17

eri
|

zo TiQao) vgl. unt.

S. 73,

24

fxstC,ov
i}v

19

(rt

Franchi

22

(xetQIa
|

24

i}

Franchi

fiE?le Franchi

25 ovoT/joea&cu Franchi

20 a<pavea A, nicht acpavda wie

30 Franchi gelesen hat


[zu Z. 12"J

num

Cpl. rec. fxsxx&v otpeilwv nfj^ai x ^SfiD.iov xai KaraineTpfiaai xfjv Tihv, ne'C.q e^r'jX&sv xal Cov eig xuv <P6qov Uyovoiv avuo ol liQxovxeq- noirjaov fxeyiaxvjv avxovgujq oi oxf] o nQoaycayq fxov, ov fxt) aitjao) kojga xov ayyekov. aneXS-ojv Ss /xexQi xov Eqaxo 9-e/xeXLOV. fxvoq yaQ sxsivoq t/)v goxioviov Tts^oq /xex TioT^q nj; ovyxh'jxor, ixelae i&edoaxo xov ayyeXov xal 6i xovxo entj^ev kioq ixeZ ax^vai avxv. (faiav avxov nrj^avxa, unviovxa

Scriptores origiVgl. nzQia KojvoxavxivovnXeojq III 10 Preger 217, 9: "Ort elXoiv xxiaai Tthv fxeyaq Kcoravaviivoq,

35 xsXoq xov xeiyovq.

exetvog s

scprj-

ixEiae xo xEixoq.

3239

Scholion bei Georg. Monach.

S.

427 Muialt

22
Phot.

Philostorgius

de T7]v JioXiv 'AXjia 'P)|J.av ovofiaai,


Trjv

o drjXol

t(]

'Pmfiati ylcbtTr)

xal ouXrjv re {)yK}vr]TOv ra^ao&aixal irr^peioo ajrdvrjv avrapxfrr?^i^ 8iaveip.ai toIc; oiKfiropci, Kai rv aXkov ev aTrj Tf]q JToAiTeiac; jioXvrElcg kij.ov KataTrjCadai, tb(; dpKSiv eic, ccvri-

sv^ov

5 :rtaXov
10.

KXeo(;

Tfj

jrpoTepa

Tcp-r).
x'^q jtoXscog

TeXsvrriavroq s rov ravtrjg

Qov, rov Nixof^fjeiag (pi]o\v Evttov aQXisQc^xixov {isratTioai, d-Qovov.


11.

dq xov
^psvovq

ztjq

aQiLEQimQ AXs^avvsoxrizov itol^coq

"Oti TO vehq ovroq rov

ogyavov, 'AXs^avQOv

10

aXXcov ejc allovq rov ^AXegavgdaq rsXsvrrjavroq eJtl rovro jtagarsivofisvov, rov d-ov (psQo^tvmv, xal XQOVOV rivoq 'A&avaiov g)7]0t jteqI siXtjv otpiav dq rrjv AiovvOiov xaXovfiV7]v axxXrjOiav siojctjrjOavra, xal ovo rivaq r>v AiyvJtrlmv Ijiloxojiojv
xdi
xp7](pcov

6_8
15 Apol.
c.

vgl.
9.

Theodoret H. E.

19,

12.
9
ff vgl.

Alexand. Monach. Invent.

S.

Crucis

PG 87, 4065 A

Theophan.
6.

32,

28

Sozomen.

II 17,

u. 25, 6.

Athanas.

Arianes

Socrat. I 23, 3

24

Niceph. H. E. ebd. 20

1 Q(l)[iav

Nie.
|

wohl

in '^Pwna

wie unt.

Z.

27 zu ndern,

'Pwfxrjv ed.

4 TtolireXia B
20 stantin war
Philostorgius

8 ^sTaaifjauL
s.

B
27

in fxevaaTfjvaL
f;

wohl zu
leider

corrigieren;

Con-

gestorben;

unt. S.

wir

knnen

nicht

wissen,

ob
er-

die Arianische
I

Erzhlung [Sozomen.
|

III 3, 1]

ber Paulus' Rnke

whnt hatte

11 ^malim inl TOvro Val.

13

ianriiijaavxa ed.

Vit.c.

Kcovravrlvoq jragaysvofisvoq ro oQv rs ejirj^aro xal Itpi] iaQQrjrjv s>ta)q svrav&-a<i, sv&a xal vvv sloiv al fieyaXai JtvXai rijq

25 TcoXemq.

nbXiv xrloaq evo^v avrrjv sxaXee Pmfirjv, ovrco xara 'iraXmv yXcoTTav "AXjia 'Ptbp.a rr]v jtQ007]yoQiav avr^ xal ouXfiv re V avvTJ yKXr^rov lQVaro xal irr^peiou d^tfisvoq. 8a;rdvriv jcoXvrsXbxaxrjV Tolq oiKriTOpi Kareveip-e, Kai tv aXkov 30 8v aTf| xr\c, KOKvtEia.c, KaterrjaTO k|j.ov, (hc^ dpKelv eli; dvTUTaXov
TfjV S
rrjv

rcv

KXeoc;

Tfj

jrpoTepqc

'Pu)p.r].

28

vgl.

Chronic. Paschal.
a.

a.

330

S.

529, 15.

Theophan.
Sozomen.

28,
II

24
3,

5
ff

28

ff vgl.

Chronic. Paschal.

337

S. 533, 12.

Zosim. II

30fi'

27 IxaXiV

clXixa

Kirchengescbichte

II 9

11

23
Phot.

tvQovra
X(av

sjtixXsidfisvov,

rag JtvXaq rs xara oxvQmrarov (isra rmv voraoicoxmv ovTco r/jp xtLQoxoviav vjcsXd^siV rcv xblqotovovvJtoXXa fisv avavtvovrcov, rT/g 6s JtQoaayo{itv)]g avxolg iag

HdC^ovog TTJg ovX7]g xal rr/g vvafiscog yeytvrjfitvrjg, xo oxovv xal oog o jtaQcov xcv i-Jtioxojrojv aXXog 5 AQ^avctim eJttxeXEd^rjvcu. ofiiXog ia xijV xoiavx?]v alxiav xcp avad^tjiaxi xovxov :^aQSJtt\urpavxo.

xov 6e Ad^avaiov xgaxvvafisvov xa xad vov x7jg jcoXecog jrgog aOiXsa jQaipai
avaQQtiOiv avxov.
10

tavxv, cog djio xov xoixi]v

ug

xrjv

dgxiSQcovvt^v

15

xov s von'iavxa xoivrjg ovXrjg eivat xo ygafifia, 6JTtip>](pi6ai X7jv xaxoxi)V xov d^Qovov. 'YoxBQOv 61 fmovxa xd Jtejigayfisva, dg Tvqov xrjg ^otvixrjg avxov iS,a:7ioOxlXai, x) sxsis 0vvt6Qici) Xoyov cov l6Qa6v 6c6oovxa. xal fioXig (lEV ovv si^ai xalg aOtXeloig ajrsiXalg xov 'AQavdiov. ei^ai'xa 6 ovv xal jcaQayevofievov slg Tvqov xfjv [ihv 6ixr]v ovx L08QX0&ai' yvvaiov 6b xl fJioi^^coGdfiBVov kxaigixov, f'j6rj xm xrjg yaXQog oyxoy xrjv axoXaiav OxtjXcxbvov, BjiafpBZvai 6ia{irjxav6&ai xm EvBicp, og xov bxbioe ovvbqLov xoQvcpaiog svoni^sxo' x) 6id xrjv vxo(pavxiav, mg slxog, EfiJCBOOvxi &0Qvcp xal xagdxcp xrjv xe
6ix/jv vJtBxxXiipai xal x?jv xqllv ixcpvytlv

6iavoov^Vov.
xpBvovg
cpiXog

20
6l

<Pa)Qadr/vai
fjg

6h

xtjv
ol

vxsvfjv 6 xov
BvOBelg xo

dvaygdfpBi

fic&o6ov (paoXv

xaxd xov fisydXov 'A&avaiov


xov
fihv

fttodcod^hv Jiagd xcv voBtv jtogvlLOV iBXtyx^i'jvai.

ydg

EvBiov iajivvd^dvBO&ai
xrjg

xrjg

Bxaigi6og

bI

yivcoxBi avxrjg xov (pd-ogia'


ei

6b xal

ndXa

6iaxBivofiBvrjg,
'tyei.

jcgoOavajcvQ-Bd-aL
^Bvg)rjfiEi,
co

25 o

Jiagmv x^gog

xrjv 6b cpdvai'

6BOjtoxa'
18

dga yB xovxov ov ydg

11 f vgl.Sozomen.

II 25,

2-6

14f
30.

vgl.

Sozomen.

II 25,

21

ol tvaeelq

Sozomen.

II

25

u.

Theodoret H. E.
ed.
| |

Rufin H. E.

18

6 va9-)jazL
I

9 arQQTjaiv

vQQaaiv B
|

13 xaZg Migne roZa B

14

T^jv]

xoiq ed.

19

vTioxksipai ed.

iavoovfxevov Val. iavoov/xevoo

30

25

;{0()$

Holstein] /Qvoa

B
Vita
Constantini

n^

['ZU

Z.

10]

Cod.

Angelic.

f.

36^':

Tov 6b fiByaXov AO^avaolov x^igoxovrj&^tvxog, xo x^g jroXBoog iprj(pioiia 6B^a[JBVog o [iByag Kcovxavxtvog o aOtXBvg rjod^rj xb xal ygdcpBi xolg
AXB$.av6gBvoi xijv 6vvafiiv xavxrjv' >Evxvxg)v
35
>if)rjrpi(jfiaxi

xm

Jiefi(p&tvxi jcag vficv

xov BJTiOxonov jcgoaycoyrjg, xal f/a&cav cog xad^ >7l6ovtjv vftlv ajraoiv xo Jtgyfia xeyo^grjXE xal ovxco jigog ajidvxcov >v{.t(5v OVfKpojvcog o avTjg loxiv ayanmiiBvog, rj6ofiai xb xdi avxog {xl >ydg ov fieXXco;) xal xgiva) xavxa xvgia xal saia fiiVBiv, djieg
jregl xrjg

>avxol xoivcg eiXboS-b

rf)rj(piod(iBVOi<

24
Phot. sycoy'

Philostorgius

av

fmivolfirjv,

avQcv
eit^

xoiovxcov

cdoxgq
-Aal

tjovrig

dovktiav
rr/g

ojTS xarayvivcu.

tvrtv&sv

agsccfJtvtjg

jtagayvfivovoO^ai

ah]d-t'iag, ri/P oXrjv avoxavrjv dvaxa?.vcp&rjvcu.

rov

f/hv

y.QHTTCo Ovxocpavriag jtaor]g ocp&^rjvai' t6i> 6h Ad-avaoiov.


5

Evostov avrl rov


xrjg

fpvyv rtjv

ixrjv.

LJiXTjg

tvoyjjv

ajrsX.syxO^rjvai,

JtQOoXaovarig

ovx svayovg XBiQoroviag zrjv svayTaT?]v ovxofpavxiav.


xa&atQsxixrjv
fievxoi
iprjfpov

io xal xi/p

avxov i^ivsy&rjvai. Ixvov ye jtQOavcaoyyvxElv, xal Xiyuv aJieysia xr/v xa&aiQSOip


6^6(pcovov
xax'
iajtga^aod-ai
cjOjcsq

xovg
10 LOxi

vi'sQtvOcwxag
[17]

xal

xag

ovxocpavxiag,
vjto-

jtuQ

avT(5v avayoixo xrjv

aQyjtQaxixrjV

ynQoB^eoiav

xTJvat.

Aio xal xov aOiXta \i:JtLXQt^mi JiaXiv ixiga owSco xa xarlt xbv ^Ad^avaoiov txaod^tjvai. xovg h xal txega xcv ayxX/],udro3v tjiiavvaO-goloat' KaXXivixv xe ydg xov o[ioX.oyt]X7]v. sjtioxojtov xov
15 ni]Xoviov, jctaig Oit]gaig

Evvodfievov ngxxrj xaxa-eoO^ai, xal


eojg

fiij

iaXiJrv jrgojirjXcixiLOVxa

dv avrov xov
6t]

^ijv

anaXooi,

JtgoGt-

xi&EOav xalg xart/yogiaig.


jTgoxo[fi(j^7],

val

xal

7]

'Agosviov yslg

xrjVLxavxa

xal 6 MagtojX7]g xal o lxvgag

xal xo fivoxixov Jto-

20 ovvtdgiov xal

xd xagujiXriOia xovxoig, trp oig avxov xal txxf]gvai xo dvx' avzov jtgoyeLgiaoQ-aL xov sx KajiJiaoxiag rgt]yogiov. xavxa fiev ovv o (ptXoipf-.vrjq Kaxooxogyiog Jtsgl xov ayiov xegaxtvxai A&avaoiov.
X7]giov. xal
12.

xov aOiXta)g Konox avx ivov ftTjxrjg EXtV)] 7] xov xrjg NiKoiii"i8eiaq kXjtu jtoXiv laipiaxo, EX.evd.'cccadai h r x^L^piov Kar }^Ao p.ev 25 jtoXiv avx7jv sjcovoudaoa oev, Ti 8e AouKiavc; o ladpruq exatoe xv^oc fisxd xbv fiagxvgtxbv d^dvaxov vjco aXfplvog kxxo^iiod^aiq.
"Oxi,
(prjoiv,
ajtl

x) xofiaxi

'

12

ff vgl.

Sozomen.

II 28,

13

a.

20

f vgl. Epiphan. Haeres. 68, 10


114, 412.

Ende
a.

2327
*

vgl.

Symeon Passio Luciani lff PG


Hieron. Chron.

Chronic. Paschal.
I 17, 1

327.

30 Theophan. 28, 34.

Abr. 2343, Socrat.

25 S.

25,

18 Niceph. H. E. VIII 31

PG

146, 120
ed.

BG
18
[xal"^]

8 nQavaL-yvvTetv

corr.

17 vaX] xal

Loofs

12^
35 avx7;i

Vita Constantini Cod. Angelic.


ijxig

f.

39^ [Franchi de' Cav. 104]:


xiiirjg

nXeiox7]g h ttjv fiTjxega o Kcovxavxlvog tj^iov

mg

xal ioXiv

(xov XTJg} NiKO}j.i"i8eiaq kXjtou, avxrjg axaivt/g t6 x<^P'iov d6;ra6ap.evqq Kar XXo p-sv o8e\-, 8ia. 8b AouKiavv xov xov XgiOxov f/ayaXmvvf/ov ]j.dpTupa.
xxioat tjrojvvfiov,
lxlv av a^c

35 (rov

Tfjg)

Bidez

36 nach avr^g

interpungiert

Kirchengeschichte

II 11

15

25
Phot.

Oti rov fiaorvQa Aovy.icwov fp/jOi fiiXXovra reXtvTv, yML vaov f{7]T &vOLaTi'iQiov rrjc rvQcivvixTjg lag JtccQexovorjc. alXa ufjdh avTOv y.ivtlo&aL rci' soficv xal Jthjymv ovyyojQovvrcov ev TCO olxiicp ortQvo) avaxti^itvov xijv cpQixzrjv dvoiav TtXsodi/avov, ovrco T avTOV fjtTaoyHV xal Tovg aXXovq fiszaXaeip rov ayQcwTov {)-i\uaTOQ sjriTQitpcu. STsXoOf] e ?/ IsQOVQyia tv rtj Qxrrj, rov xvxXooavToq avxov legov yoQOv cog rj6i] djioiovrza exxXrjoiaQ oyjjfia xal uocpXtiav rov ///} xa^oQa&ai rd Qciieva jtaQCt xmv aoeovv13.

ur/TS

Tcov dvajtXt]QovvTog.
10
14.

TovTOV rov

{^taQtvQog

JtoXX.ovg

(ihv

xal

dXXovg

fiaO^r/rdg

Evotiov ror Nixofjt]iag xal Maoiv rov KaXy?)rog xal rov Nixaiag &toyvtv ovvTdtrti xal Atovriov. rov vOTtQov yiyovdxa rrjg ^AvTioysiag sjxioxojiov, xal Avxcovlov. xov Tagoov ov xrjg KiXuxiag, xal Mtjvcpavxov xal Noo^iiviov xal Evo^iov
cu'ayQarpsi, oig xal
15 HtjV

dXXa xal ^AXic.avQOv xal Aox^Qiov xov KajTJtaoxrjV nvg xal


g)t]olv

i:XXajviOai

xaXta&^at xrjv ?)xxav.

kvvxag xij xmv xvQavvoiv ia, voxeqov de avaovXXaontvov avxotg Jtgbg xr]v {lExdvoiav xov

iaxaXov.
15. Oxi x)V iQt]fjti'oji> Avxmviov fiev xal Aeovxlov ajragaxQcoxov x?jv attiav iaocooaod^aL Xsysi' Evotiov s xal Mdgiv xal SioyvLV <yvvnjtax&7]vai ftsv xrj xaxct Nixaiav ovvoo), avevty^rjvai e xov e Mdgiv exelQ-ev aveveyd^evxa. elg Ixtgav avB-ig xTJg fiexaoXSjg. xaxoXiOi^r]oai dxoxiav, xal f) xal xov Oeoyviv og xov -tov xal jrgo xov yevvrjOat xov vlov xaxega ohxai, axe f] x?jv vvafiiv dXXct ?] xal xov ^Aoxegiov Jtagaxgtrpai xo l'yovxa xov yevvriai. <pg6v?]iia, djragdXXaxTov eixova x?]g xov jtaxgog ovaiag eivai xov vlov ev xolg avxov X.oyoig xal ygdfjfiaoi iafiagrvgof/evov.

20

25

19
vgl.

vgl.

Symeon
III 5,

Passio Luciani

1214 PG

114,

409f

20

ff

s.

ob. S.

1013;

Sozomen.

Sf
ed.,

3 avz{ov) xiveia&aiBvnxivelo&aL svaeovvzwv B, rov


/ntj

oh

avvc'l

8/9 das oivzwv Holstein


toTg

xaO^OQa^ai x SQojfxeva

nuQa rwv svoe&v


409 D: nmq
|

aXXwq eyovoi

^rjg

ovrwq ixsXovv Nie;


\

vgl. Pass. Lucian.

v.v

Tovq

xibv dS^hJV )M9^oiev u(p9-aX/J.ovq


ed.
I

10 vor toitov +"Ori

ed.

11 jV2 XaXx'l^vog

14

Mriv(f avxov Val.


Novfxy'jviov Wie.

^irjV(faxov
\

voo/jiiviov,

oo

kaum

deutlich,
\

voofiiviov

11 ov?.Xao/itvov] avfia)J.ofj.hov ed.


corr.,

avxovo,

aber

der

Accent aus dem Circumflex


|

avxoTg Val.

20 eiaseiav

Bochart ed.

27

6iaiuaQXV()6,uE

2
Phot.

Philostorgius

16.

"Oxi rb TpiaKoTv

eurepov

&to<;

ejriaivovroc;

rfiq

ai-

Xeiat;

aro

KtovGxavrivov, ev Nixofir]6sLa cpapp-ccKOK; vjro rtv

d6eX-

16^ [zu Z. 1 S.27] Artemii Passio 7: 'O /of cpiXoxQtOtog aaiXtvg Kmvxavxlvoc, aig x6 jtQcxov xcd rpiaKocSTv ero:; jiQosldoiv Tfjc; aTo aiXsiac; xai xov eutepou eiridc;, sjteir] Ijcvd^txo xovg UiQaq sig jioUnov kjc avxov jia.QaoxavaCofitvovq, agag tx x?]g kavxov jcoXscog axQL x^g NLxo(ii]dag t(p&r] x>v Bi&vvv Ivd^a xal xsksvx

.1

iavxov deXcpcDv cpdpixaKov avr) ^v\\r\rripiov 8KXeap.8v)v, axtQog mg cpai xourjxov xov -avaxov avxov r/oav 6s xm Kcovoxavxivcp aeXipol Jtgbg Jtaxgog 10 jTQOfirjvvavxog. avtog yag 5 oie' AaXfiaxiog, ^AvaaXliavog xal Kcovxdvxiog'

xov iov eg

eJtiouAfic; tcv

'EXevrjg f/ovog

r/v

xcp jiaxgV

Kmvxavxi
'EgxovXX'iov

txi

ticoxevovxi,

kx de xtjg

^vyaxgog
txsgoi
15

Ma^ifiiavov

xov

sjiovofiaCofitvov

Otocogag

ysyovaiv avxm

jtalsg 6 xe jigogg/j-tlg AaX/uaxiog xal

Ava^

aXX.Lavog xal KcovxvxLog' ovg xal Kaioagag 6 Kcovoxavxivog xal

SS

Vgl. Chronic. Paschal.

a.

337. Theophan.

33, 16

f vgl. Eutrop.
126, 156 D.

8,

1015
7

vgl. Theopbylact. Bulgar. Passio


11. Chronic. Paschal. a.

XV martyrum 3 PG
516,
|

Theo-

phan. 5 u. 18,
)q)&ri

304

S.

1519. Zonar.
u. S. 27,

XH
|

33

S.

644

R
\

9 syxeafAsrwv
|

SMV
14 vor

12

24 f xcroravTi

20 K(ovaravzi(o
16^.
[zu

13 iQXoXiov T
16^ Z. 15]

TtaTSeg

+ XQeZo

15 xaP
f.

HSS st. >P


*0

Vita Constantini Cod. Angelic.

47^:

6s

25

Kcovoxavxivog xw 6y66q) xal sixoxc xrjg tavxov aiXsiag Ixsl xov vscxaxov x>v avxov vUmv Ecovxav Kaiaga a:n:o6siB,ag sv (isOcp xoTv 6volv a6sX(polv xt&sixs xag ^IxaXiag avxqt 6ovg. xov [isv yag Jigsovxaxov Iavxov Jial6a KwvOxavxlvov xw cotxrco txei xrjg avxov aoiXslag xm xov Kaioagog yjinaxi xoo^Lriaag, km xv avo FaXaximv txa^sV xm 6e KmvOxavxiq) xal avxm xaxa xo svveaxai6rxaxov axog x^g avxov aOtXslag x/jv xov Kaioagog xifir/v JtegL&^sig, t^c
'Ecoag sjrsxgtipsv xrjv dgx^jv exsiv.

^
^

30

[zu Z.

115] Vgl. Bios


'ig

di Costantino ed. Guidi S. 654, 4

[=

Scholion Georg.

Mon.
Xiov

S.

428 Muralt]:
fiiyaq

s ziveg (faxovaiv uit vnb AcO.iiaxLOV xov xal 'AraaX-

Xiavov asXipov avxov


6

[so die

beste Version] vxoq in OsoSujQaq d-vyavQg Eqxovs6oXo(port/d-rj,

aaO.evg KoivaxavxTvoq

q)p|aaK0v

briXrjTripiov auxu)

eKxeaiLi^vou 6i xo xQaxfjaaL

avtv

xfjq aoi'/.tlaq.

35
ixsL

xeicov XQiriQeoL xo[ilt,exai


xC'?<^i''oe

Zonar. Xtll 4,25: 'ExsTroq 6h (nnil. o KojvazavxTvoq) xaxa TleQOwv ixavpauq xt/v 2:u}xrj()nohv, // vvi' dvo/ngexai nid-ia' xal xolq
S^SQfxoTq
i'Saaiv,

tvS-a

xal cpdpiaaKOv metv

hr]Kr]Tr\p\ov

liyezai

naQO. xG)V exeQod-a?.(I)V avx) xsQaaS-hv be\q)ujv, slq Nixo/xr^Seiar naQaylvexai. Cedrenus I 520.4: /l^a Sh xaxiay xeXevxfjaai. fihv xov fityav Kcovaravxlvov

40 <pap|udKUj

briXriTripitu

e-mouXf) tv dbeXqpiJv.

Kircheugescliichte

II

27
Phot.

Ts&vavai ygaffsi' eyyvq h xov rtXovq yeyovoxa xal aloB^Ofisvov 6iai)i]y.aq ts ygarpai rif/coglav djcaLtovoac rovg dveXvTCtc; xal ravT7jV elojtQa^ad^ai xov JiQoxaraXavra rcv Jtaimv xsXsvoai. tc xov ixt) xi xaxvovq v avxmv of/ocov vjtooxijvai, ovvai xe xag ia&)jxag Evoeico x<p NixofiTjsiag. xov h v(poQc6/jevov xovg xov aOtXewg dsXq)ovg fi?j Jioxs Crjxrjsiav avxag xal avafiad^elv xd ysyQaii^tva ovX7]&tiv, sv&eiraL xtj x^^P^ "^o vexQov xo iXiov xal TcagavOai xolg Ifiaxioig. e^iC7]x>jodvTcov 6' cog vjcacpjv
T?jg e.Tioui'iq,

roei,

Xav
5
flF

fiev (favai,

avxiJtaQaovvai h
wahrscheinlich,
33, 19:

jtctXiv

sie x^^Q^^? OfioXo-

10

Philostorgius

erzhlte
s.

da Constantin von Eusebius in


ttvsg cpaaiv jlQsiar(fQoyeg roze
Nixo/iiT]6slag

Nicomedia getauft wurde;

Theophan.

xara^iM&elg xov ayiov anxiafiazoq vn Evasiov vov


iv KioratarzivovTtlei;
OL 6s

aeraTe&tvTog

ebd. 17, 28

[=

Bios

di Costantino ed. uidi S. 329, 21]:

xaz

zfjv

AvazoXfjv sv Nixojurjeia (paalv avzv tceqI xov Q-vazov vn Ev-

15 OElov zov NixoixT]6sa)c 'AQSiavov sanzloQ-ai und dazu die


di Costantino
ed.

Bemerkung im Bios
oc"E?.?.7]reg

Guidi
s.

S.

330, 14:

AA' ol

fisv
a.

^QStavol xal
337
S.

zavza

inXaavzo

).>]ocoS>g;

auch Chronic. Paschal.

532, 11

12
sjci-

vofXXrjiiiovg Xif/?]06.

xovxcov o Kcovoxavxiog sx

xrjg vvacp&eiorjg Art.P.

avx<p ya(iEX7]g yEvv


20 xXrjQ-ivxa id xo

FdXXov xs

xal ^lovXiavov xov xaQadxr]v

xov Xqioxov

lB,Ofiooao&^ai xal jtQog xijv

EXXfjVixrjv

djioxXtvai &Q7]0xeiav.
[Ebd. 41
Julians Rede]

Olag

oxi

x^j

7)fisxtQa

ioxlv

ysvs
xrjg

f/XXov
25

Tj

aOiXeia agfioiog' o ydo sfiog Jtaxijg

Kmvoxdvxiog ex
jrdjtJtco

MaB.ifiiavov d^vyaxQog

GeocoQag yeysvvtjxai x<p sfim

Kcov-

Oxavxf 6 h EmvOxavxtvog
vaixog
xal

tg EXtvrjg avx) yiyovE, tpavXrjg xivog yv-

xcv '/a^'-^ixvnow
tv

ovhv iarpeQovOrjg, xal xavxa

fi7Jjta>

ytyovoxi Kaioagi dXX


ifiov jtaxtna xal

iicoxov

xvyyavovxi oxrniaxi.

xoivvv

Kmvoxavxlvog &Qavxr]xi yvcop]g X7]v aoiXslav d(p?jQJtaoe xal xov xovg avxov deXcpovg aiicpoxtQovg dlxoDg djtexxaivs.
IS vovskrjarjuovaY vos/.olfxova^l 22
\

80

[TtQoaayoQEvaag

szi/iit]ae'^

Mendelssohn

29
vgl.

fehlt in S

22/23 z^
rifxsztQaa

fj/xazpa

yevea ixXi.ov sozlv

z>]o fjuszsQao iavl

yevea

u.)lov

xfjo

yevea iazl fxV.ov


'QSiavol xal

RT

24

yeyeyrjzai

PR
|

25 f
zv

Theophan.

18, 8:
s.

a?.koi de

"E/.?.7]veg

ojg vS-ov

SiaXXovai

(jLeyav

Kujvaxavzlvov;

auch Chronic. Paschal. a.304; Georg. Mon. 11484, 23

27
av-

85 zvyyvovzoa
zov] xovzov

PRT R

zvyyvov

\.

29

s.

S.

15,

23

u. S.

28

Anm. zu

2f

[zu Z. Iff] Vgl.

Cedrenus
6l

I 520,

6 [unmittelbar nach dSsXcpJV ob.

S. 26, 40]:

Ji xal avzv xovxo

avzoyQcicpov

snioxfjxpaL xco 7iai6l, ixixrjaal ze xal (pvXa-

28
phot.

Philostorgius

ravta avslfisvov, Kojvravtlo) rS avrov jcail ov i'/XEtQiai ro ygf/a jigofpH^aGavTi zovc XXovg' rov ds ner rov jrazQog 6iajrQa^aod-ai. jcoXv xara ra jiQOOrayfiara
yrjOai.

tixa fiera

17. 5

OvTog

6 d^eofiaxog xal

ttjv

KcovGxavrivov slxova.

rr/v sjtl

Tov jtoQ(pvQOv xiovog lorautvrjv,


xd'Caiq xal
{}^i\uiafjaoi

dvoiaic r& iXaoxe&^ai xal Xvxvo-

xiiiv,

xal iv/^ag JTQOayEiv cog d^em xal ajto-

TQOJraiovg LXETtjQiag rcv eii'mv IjiLxeXv xovg


yoQtl.
18.

Xgixiavovg xaxrj-

"OxL xsXevx^avxog xov fieyaXov Kojvoxavxivov

cpi]ol

xal

xmv

10

jcavxaxo&i }i&0Qiaig xa?.ai:ta)Qovfiti'cov aeiav ai'axXtjOecog Xrjcpoxmv,


xal "AQ-aviov (prjOiv ex xcv

Fallimv

Big xrjv ^Altc^avgtiav jcagays-

yovoxa,
ajio XTJg
liijiva

tJiil

FQyjyogiov

sfitf/a&^/jxsi

xsxaXtvxrjxoxa,

mg

iLx^v

tvd^vg

vemg eig xt]v sxxXtjoiav xayQrjCai xal xbv d^Qovov avaXatlv, Xoyov xmv ajtoxriQv^avxmv avxov Jt8Jzoi7]xoTa.
Ermordung der Brder Constantins
7

15
[vgl.

2 f Philostorgius hatte also berichtet, die

Theophylact. Bulgar. Passio

XV

Maityrum
1,

PG

126, 161 B. Gregor. Naz. Orat.


III 2] sei

IV

21.

Sozomen.

2,

8.

Socrat. IIl

8.

Theodoret H. E.

auf das Ge-

hei von Constantin selbst geschehen, woher in der Artemii Passio die ob.
15,

J
S. 27,

29;

23 u. 16, 28 f citierten Stelleu


I

1.

48
1.

vgl.

Chronic. Paschal.

a.

330.

Leo

20 Grammatic. 87, 14. Cedren.


56, 7. II 177, 13. 138, 11.

518,

Scriptores originum Cpl. rec. Preger I 17, 14.

143, 12. 174,

Theodoret H. E.

34, 3.

Cod. Theodos.
III 2, 7

XV

4,

mit

dem Commentar von


f.

Gothofred.
5

914

vgl.

Sozomen.

8.

Socrat. II 3, 5

Theodoret H. E.

II 2,

7/8 xarrjyoQEiv, v gestrichen,

Cedr.

25 ^cco^at xovq dveXvxae; ambv ^eiovq' ).a6vxa e rfjv toiavTTjv ypa(p>jv Evaeiov TOV Nixofirieiaq inloxonov anoovvai KiovaxavxUt) ix rf^q Ecoaq a.QXt naQayevo/J.EVOJ, sr&sv T yerea-ai uvxuv xal inlaxoTiov Kwvaxavxivovn).wq' x6 6e xoixuvq dvaiQsS-fjvat, snei xoi dkyiatoq aa(p)q ;) S-pa ndvxiov ahtwv dvaiQEOiq roi'rw
ixsi, Ssov sxQivE
/Ltij

Hvev Xyov xovzo noifjoai.

EK Tin TP1TH2 inOPIA:^


1.

"OxL KatvoravTlvov

(pi]Oi,

oq

i]v

jtQtomsgoq tmv Kcovoravrivov


III 2, 10.

Phot.

1_S.

30, 3 vgl. Socrat. II 5.

Sozomen.
1

Zosim.

II

41
s.

1 Titel rot geschrieben


5 unt. S. 30, 3

KiovoTavxlvov Tillemont] xojvoxavxa B,

dq

t^/v

Kjvaravroq und la
8:

la.

Artemii Passio
i]

"Jqti rov (leyaXov Kojvoxavzivov rsXevTrj-

agx^) ^k t^Q^^^ 6njQi&?] aQxag, rmv vlmv avTOv Kcovoxavrivov KcopOTavriov za y.al Ecovotawog xavraq fisxc rq: filv jtpccrcc KcovOTavrivq) ai vo) TaKXiai xal ra Qiaftevcov.

oavTOg.

Tcv 'Pco^micov

10 IjrtxtLVtt. "J/Ljteodv

ai

re

Bp8TTa\-iKai

\-f|oi

y.al

Iodq

to e.teplou

'Ksavo

y.XriQog a60-7]OaV

zm

6a ya Kcovoxavzi coq gtccuo al xazca

FcXicu riyovv ai 'Irctiai Kcci ati] i] Tcbp.!]. o a Kcovoravziog o avzaQog zon' KcovOzavzivov vlcp, og t)v am zmv z^g 'Ecpag zoza jtgayfiazojv Jtgog zovg Ugoag ayo^viCfiavog, zo zrjg 'AvazoXTjg aO:ira15 Cazac uooz' xal z6 za BvCavziov uezovofiao&av alg KcovOzavzivov:!toXiv xal vav 'Pc6u7]v :jioialzai aoiXaiov xal za axo zov IXXvgixov
8 vor KiovaTavxiov
xavixal'RS
I |

+ xal
|
i

T
7;

re

V*

9 raWai]
\

yklrj

10 ge-

12 traAA/t T

SSymeon

> PRMYT

'AvaxoXrjg] fcbaa

15

re

>

MVSymeon
Vgl.

16 ra

>

R
Passio

20

[zu la]

Theophylact. Bulgar.

T)V s vltv avxov Kmvoxavxlw) fxev to) irpiTLu Tii-QaxL ToO ^a-TTepiou 'QKeavoO ai xe BpiraviKai vfiaoi

XV Martyrum 5 PG 126, 160 B: m xe VaWiax xal x Jtpq x)


f(C
x?.rjQOV

ciTievsf^y&riaay

KojvaxavxL h
25

u0TdTUJ ai X 'IxaXiai Kai aurti iT'Pburi ax^i xal xoiT/.lvQLXOiKcDVGxavxkp 6e x(o ^ao) ?j xs ^Ecoa [alwa HS] noa xal Aivrj xal Ai'yvnxoq. Zonar.' XIII 5, 14: 'H e xwv "Pojfialwv ijysfxovla elq xovq xQq ixeivov (nml.
xiy

Kiovoxavxlrov) naZaq f^efiegioxo qiixnaoa,

vjq ixtv xiveg ovvey()xparxo,

Tiag xor

naTQoq avxoZq
/nsTo. xijv

iaiSfirjO^sTaa, ioq d' exeQOi,

xa&' earxovq xavxrjv avx&v

dislofivojv

ovxw d' laxQTjxaL 7iQof]vaL naga Oifi'aiv ^ SiaKjvoxavxi nQOGxXrjgwd^iivai t//v 'Ixa/.lav xal Tr]v 'P}^r\v ariiv xb 30 T/)v 'AcpnixT/v xe xal ^ixi/.lav xal xg '/.oinaq xwv rt/ocuv, d?.X fxevxoi xal 'l?./.vQixv xal xijv MaxeSorlav xal oiv x?j 'EDml xtjv nsonirtioov x) sKwvoxavxivv) xq Koxxiaq "Alntiq ovv xalq raUUuq 7iQoayfxt]Ur]vaL (Koxxiai Ss ojvoanoiojoiv xov naxQq.
(xev
vtfiTjaig-

x)

fido&tjaav
xXlfxa

dnb Koxxlov, aaO.koq x>v xvniov xovxmv ysvo/uivov) xal x IIvQrjvaZov h(ov[xexQi xCov MavQwv tcv tw noQ^(iCp KOQio/xevcDV xO) xov 'Sixeavov' xor

32 Koxxiai

33

yevofihov

>

BC, habet iuter argumenta C"

30
Phot. jiaicov,

Philostorgius

ejtiovXevOai xm asXcpm KmvravtL' xal fiaxV ''^olg orgaavrov vQQaytvra iarpd-agrjval re xal rrjv fiolgav rr^q vji avTOV agy/jq eig rrjv KcovozavTog avaxoLvmd^rjvai.
rrjjolg
1 K)varavxL Tillemont] xojvazavziv) B,
s.

ob. S. 29,

4f

Art.P.

5 fi^XQi^ T^^Q

IlQOJiovxLog .Toa UjrrjKoa 'Pcp-aiOK;, xi]v xs EvQiav xal

IlaXaiOxivtiv xal Msojcoxafiiav xal Ah/vjixov xal zag vrjOovg ajtaag


xfj

tigrjxai

10

avxov aOiXda xal JtoXixsia vtioxeIT] xa&ioxt]iv. Ebd. 9: ig ovv x)V aOiltcov xQimv xvyx^vbvxcov xal xrjg avxov fiotgag kxaOxov avxcv aOtlevovxog, o Jtgcxog avxwv Ea)VxavxZvog xrjg olxdag fitgiog ajiavaoxag xal JtQog xrjv xov exaxov aelcpov xXrjQooiav
jtai>eX{^c6v,

hxEivov jrgog xrjV Pc6[i7]v ajio6r]f/i^0avxog, sjrrxeiQsi


iajiga^aO-ai.

XL xcv aixcov

xaxa xov aeXtpov

xal avxov p] jtagovxa


ol 6e xrjg ^o?-

taaXXiv cog ov xalcg

xmv

Jtgayfjaxcov iavsfirj&evxojv, xal oxi jtXuo Kcvxag

Oxov ftegog
15

xrjg

avxm

jrgorjxovrjg agx^jg tcpsxsgloaxo.

gag Oxgaxrjyol x xal

g)vlaxg

ovg

kx^igoxov^Gev, ovx

rj

acpaoav X^Q'^^ "^^^ ixsivov yvwfjrjg xs xal ovXrjg vvaoO-ai xt fiixgov fisya fiixaxcvsiV avoOiov yag. o 6s Jigog jtoXsfiov ajrovsxaixal ojiXa

xivel

xaxa xov

firjtv

a6ix?]Oavxog.

jriJttet

xoivvv o Kmvoxavxlvog
EJti&vf^mv,

EV

xm

JtoXtfio) fiaxofiEvog,

xal xrjg fisgiog

xmv aXXoxgimv

20 xdl ajtEg toxEi eaicog xgaxElv JtgoajtmXsEV. [ 10] o xoivvv

xovxov Xaog ajioxXivEL Jigog KcovOxavxa, xal yivExai Jta 7/ xr/g EojcEgag agyjj vjc' exeLvco firjhv jcsgl xavxT]g OJtovaoavxt, xov &ov xavxa ixaOavxog, xov sljcovxog' fit] x'lvel gia jcaxt'gmv ov, fi7]XE xov
jcXrjiov
xJjg avXaxog^. o yag xaxa xov JiXrjiov Jiovt]avxog tavxm owELayti xov oXE&^gov, X7]V xov ^Eov ixrjv lavxov EJiiJtcofJEvog. aoiXEVEc xoivvv 6 KmvOxag ig) oX7]g xrjg

xa-ajtxov

25 gEvofiEvog,
E(p^

tojcsgiov agxi]g, ^S 6vo xX)]go6ooiag Elg tv Ovvdtpag xal fiiav agx7]v

afitpoxega xa

f/Egt]

ox7]Oa{j,Vog.

828
30 opsis 58, 24

vgl. Zonar. XIII 5,

514. Cedren.

521, 18.

Theophan. 35,

30.

Syn-

23-f vgl. Deut. 19, 14

8 /nvQaa
Zonar.:
on/.a

RT

11

^TtavEX&viv vielleicht in ensXd-wv zu corrigieren;


i7i?i?.&
\

vgl.

xaz' avxov i]Qv KwvovavTlvoq, xal

xm
14

hixai xov
avxc,
o)

Kwvdurch

axavxoq, u. Cedren.: ineX&chv xoZq Kcbvaxavxog


Corr.,

fzegsaiv
|

R
rixe]

15 re
h

>S

18 xax' avxov S
|

22 nach
|

d-eov

+ 6e

35

23

/xfj

airjodfisvoa T, &fivoq
Zonar. oxavxlov

RSymeon 24 xa&dnxel Symeon


xt]v

sie

25 avvdyet

VSymeon R 28 av
|

ji

Xxoq yevtaS-ai oa xaxa

kwav

/xoTgav 7)aav

'

PMixaioic, TrriKoa,

xal TLQq xovxoiq x^v &QaxrjV ovv ry nXei x^ naxQLX^.

Kirchengeschichte

111 1

3J^

2.

Tov

ofif'jOaod-ai

OxL KcovorvTtov l tjcaivmv ayei xcd xtjv sxxXtjoiav (pi]oXv avtjjv sv KmvOravrivovJioXei xal ovGav xcd xaXovfitvrjv
xcd
sjtI

Phot.

]ji8YdXi]v.

xof/iai
5

l] xal 'Avpeccv rov oc^roXov ek xf\c^ 'Axcttac; f/trarov vaov ov ovtoq 8^cpKOop.r)ato, ro xolvov tcv ajtoxXcov ajticpeQOf/svov ovoiia' ov JiXrjoiov xal xov TcaxQcoov rcrpov

1 f

vgl. Chronic. Paschal. a. 360.


ff.

Zonar.

XIV

6,

19

u. 30.

Cedren.

523, 4.

Socrat. II 43, 11

Sozomen. IV

26, 1.

Vita Pauli Cplt. episc. bei Photius Biblioth.


a.

cod. 257 S. 4751J 27

3
IV
70.

S. 32,

4 vgl. Chronic. Paschal.


2.

337

S. 533,

517

5
10

vgl. Euseb. V. C.

Socrat. I 40,

Sozomen.
1

II 34, 5

4:

igo)xo6ofj./jaaTo

Migne i^ouadofir/aaTO B
12

4/5

vgl.

Symeon Metaphr.
6s xjv anoazXcav

Comment.

in

S.

Lucam Evang.

PG

115, 1140

12: xoiv)

dvofxati 6 veQ)q ovtoq nQOOayogevezai

2^.

Artemii Passio 17:

h xrjv lOxogiav yQa<poDV xoictvxa jisgl

KaroxavTiov xal xov fiagxvgoc


15 7] jtegl

(nml. ^Agre^lox^ (paoxti' Xtysxai yag Kcovoravriov 6xi ov fiovov xa jcgog d^sov Ojtovcoc xs xal

egaOficog vjtrjgxsv, ei xal jrgog xfjv Ageiavixrjv ajtexXivsv cd'geoiv, vjto

xov vooeovg xs xcd aihecoxaxov Evsiov xov xrjg NcKOjirjtlag sjilOxoJtov OvvsXaO^sig' sjcsl xa ys XXa fitxgiog xal tvoxtjfioovvrjg sg xa
ficiXixa ijiifieXovftevog xal o^cpgovvrig axgatg sjteiXi]iiiiivog jesgi xs

20 xfjv

iaixav xcd

exxX7]Giag

aJioiSiro

xov aXXov xgojtov, xal jcXeloxfjv ys xrjv eig xag ojtov7]V fiaxgc xov tccvxov jraxega xatg jtsgl
xal xr/v xs kxxXi]jcXi]oiov xrjg
fisyioxf]v

xccvxa jrgo&vfiiaig vjtsgXXsod-cu cpiXoxifiovfisvog.

olav ktiiiaxo
25

xr/v

ev

xf]

JtoXst

xov sraxgog

yegovoiag, xaxco&ev xov egyov xcd tx xgrjjricov dg^ctfisvog.

xal xov
d^g?]-

xov Jtaxgog

Tdcpo\" xifiwv,

rscov E^cpKo8op.i]aTO
Tfic;

fitytoxov txsi

oxevxrjgiov xcd'Avbpeav rv dcjrTOAOv ek

'Axdiaq jjLeTeveyKcbv,

1520
Paschal.
a.

vgl. Cedren.
S.

521, 2

ff.

Zonar. XIII 11, 13

2022

vgl. Chronic.

350

539, 18 f u. a. 360

Ende
nmlich Philoov fivov ge\

2a fehlt in S
30 storgius
strichen
|

IB

6 6s xfjV laxoQiav yQcpojv [avayQciqxuv T),

nach
I

tisqI

+ rov

14 nach KwvoTarrlov
\

+ otl
R
T

R PV

yQ>R
|
|

\i: evaesiovYT

IS avre?Ma&ela

W axQaq?
|

Mendelssohn
a?Ja&aL

STiiXov/nsvoo

20

r//v-] zfja
|

21 fxiXQ

22

vtisq-

25

i^(6ofx/joazo

25

f x)^Qi]axsvrjjQiov] &vaiaaTJj^iov

[zu 2 Z.5f] Vgl. Zonar. XIII 4,28: "Ov (nml. Kivoravxlvov) vlq Ktavaxdvxioq

35 i livxioysiaq naQayevofiSvoq (ixsl yaQ ijv xolq sgaaiq avxifiaxfitvoq) (ovx) l'rt ^cyJT svQojv txrj6evc)e /xsyaXoTtQsnjq xal .v z> x&v ayiwv anoaxXuiv xaxs&Exo
iegf, SV l6ia.'C,ovoy /xsvxoi

axo,

>/v

snl xa(fy xov

naxgq avxbq wxofirjasv.

35 {ovx> Seeck

32
Phot.

Philostorgius

val 81 Kai AouKv t6v eayveAiriiv bk xi]q aTfjC, rb avzb p-eTeveyKelv rtfisvog' aXXa Kai Tip^oeov rov 'Axcciat; cijcoToXov o^aavTcog s^ 'Ecpsou rf]C, 'Icoviat; eig rov avrov avaxo^uilQVaad^at'
slg
1

Oai jc8Qia)PVfiov xal eaOf/iov oixov.


5

KcovravTiog yvovg AQ-avaoLov rov ^Als^uvaxslvov fisv kXavvti rrjg 'JXa^avQag, avrLXtQorov?]&t]vai e yvcofirjv a^norpaivti FtcogyLOV rov tx KajtJiao6 S. 'Ad-avaCiog eioag xal rag aJtsiXag xal rov s, 8:;tiovkrjg xiag.
3.

"Ort

<pf]olv

ojg o

Qsiag -gvov avalaelv,

&avarov, jiQog rov tOjitgiov ag)ixvlrai jtaXiv aOiXea.


10
4.

'Ort

KmvTavrLOV

g)rj0i

tajtQEsvoaOd^ai

Jigbg

rovg JtaXai

tn s rb t-vog rmv fisv Saaiouq, vv h 'Op-ripiiac; xaXovfisvovg. XeTToupa^ Tcp 'Apadp. Yevp.ev)v. r7]v 6s jmQav ^syXriv rs 8K ^Qaiav xaXslodaL xal svalfiova :^Qbg rcv "^EXX^vmv xadijxsiv 6s

i
-

sm
15

rov s^ojraro) '^xsavov yg {^tjrgoJioXig 7) ^aa' ig /} xal 1] ae]i-T:epiTop.ov 6s rb sd-vog CiXlg wg rov ^o?.Oficvra jiaQaytyvsi.
5
flf

vgl. Socrat. II 11 u. 14. 25, 1


ff.

Sozomen.

III 6,

u. 7,
ff

f.

Theodoret H. E.

II 3,

8f

12 Gen.
*

Vgl. Joseph. Antiqu.

Jiid. I

238

14 f

Kn. 10

10 S. 33, 3 Niceph. H. E. YIII 35


[vgl.

P6

146, 132

AB
B
|

12 yEvofxsvojv Migne
20

Symeon
|

unt. 33, 34f] ysvvojfitvcov


ed.

14

^arr(cy)
ijq

i^cjzdzu} Nie. i^cTatov ed.

2:c'(a

[15

c'oq

Bidez] xal B, i^

Soko-

fxvjvzL

naQayeyovsvaL Xyoq

exet x/jv rov viov ao.iooav Nie.

Art.P.

cog jcQot(p7]v, sxsl [isrs&7]xsv' Kttl

iJ.i]v

Kttl

AouKv Tov euayyeAiTi^v


'Ecpsou
rrjc,

Tf]c;

aTi](; [isrk&)]Xv
/xfjv

Axataq Kai Tip-eov b^

'Itoviac.

22 xal
25

23

'Ayatag

>

|
1

4^

[zu Z.

10 S.

34, 11]

Symeon Metaphrast. Martyrium Arethae


.

PG
fisv

115,

1249 A: 'ExQarsi 6s xal rf/g svai^iovog 'Agaiag, rrjg jraXai 2a, vvvl 6s 'Op]()iri6og xaXovfisvrjg, Aovvaav rig 'Egalog
.

og

xal

rovg vjc Xtlga jiavrag

sp.jrepiT6iJL0q siytv,

ovg
i^Xitp

fisv lovai-

C^ovrag, ovg 6s xal axQitg tXXTjvi^ovrag,

xivovrar

Kai

cSeXrjvi]

30 Kai 6aip.oiv, ovg

aga xal xara rbv era\Lvpiov rgojtov ayaXfiaoi xal

rrjXaLg srificov. Ebd. 2

PG

115, 1252 A: IlbXcg ys rig JcoXvav^gojnog

4a Text von H. Lebegue mit


1486] verglichen;

A [=

Paris. 789],

B [=

Paris. 1480], u.

C [=

Paris.

ABC

von Jhrdt XI
33, 31 f

2627

u.

31 S.

ber Aovvaav

u.

NsyQav [= Martyrium Arethae

ed.

Boissonade Anecdota graeca

V2fu. Acta

Sanct. Octobr.

721

f]

gehrt

dem

alten

Arethasmartyrium, das brige scheint aus Philostorgius [direct?] geschpft zu sein

27 u^rjQeixioa C

28 ivnsQixfxova

C]

Kirchengeschichte

III

24
xal lyvoviv
JtXrjd-og
i]/.iui

33
Kai ePhot.

xaxa

Ttjv oyotjv jcsQiTfii>ofiVov rjfiSQCtv'

y.qvr) Kcci 6aip.oc5iv- e.Ti\copioiq.

ovx oXiyov h

xcd 'fovaicov

avrolg avaxtfpvgraL.
IIqoq zovTovg ovv iajcQsoavsrai Krovravtioq,
5 xojtov jioiovfievog ccvrovg {zeraO^eOd-ai' cbpoK^ zs
sjtl t?jv eve^eiav ovv {ieyalojtQs:ntOi

xal

jtXr'jd^Ei Tov xa^rjyovfisvov to e^vovq olKeuac5v)ai isvoelro, xaxQ-sv avTOV xal ra tTjg svGseiag ojitQfiara ;fo5()i^ bvqv kvajTO-

d-aod-ai.

a^iol h xal xaga^elv IxxXtioiav rolg exsTOa xcv Pojfiaiojv


avoixooiijjad^ai,

d(ptxvovjJ8VOig
10 sjtI ztjV

xal

ti

zi

aXXo xcv avzoyovmv


q)iXoTifZcog

evsaiav

ajtoxXlvoisv.

slov

s cptQEiv

zovg

jrotEig xal z/jg olxoofiTjg zo dvaXcofia.

TavzTjg zrjg jTQeosiag sv zolg jrgcozoig

7)v

xal Osocpilog 6 Ivg,


z?jv t)Xixiai>

og JtdXaL

fisv,

Kcovzavzivov zov jidXai aOiXsvovzog, szt

15

vemzarog, xaQ- o^uJ]Qiav Jigog z>v Airjvcov xaXovfiva)v stg ^Pcofiaiovg bOzaXrf Aiovg d' iczlv avzolg i] v^og xcoQa, zmv ^Ivmv s xal ovTOL (ptQovi z6 ejrcovvfiov. zov fitvzoi OscpiXov, ovx oXlyov Pcoftaioig

evuizglil^avza XQ^^'ov,
gvd^fiiai

zd zs

i]Q-r]

jrgbg

zazov
20 iov

xal

zrjv
6//

6o$,av jtgog Eva'siav,

dgezyv dg zo dxgxal zov fiovavXiov


fiev jcgo-

avaXeoQ-ai

iov xal
e

xal stg a-fiov iaxovcov JiagayytlXai, Evoe-

zag legovgyovg avzm X^^Q^? sjci&efiavov, dXXct zavza


zrjv

zsgov'

jigesiav

vjteX&ovza,

xal icpogov Xalv jtagd ztv

ouoo^cov

a,io)fia.
3.

1 vgl. Lev. 12,


*

Gen. 21, 4 H. E. IX IS

12 S.
B

36, 3 Niceph.

25
7

4 Tovtovq Val. xovxolg


avz{ov)
I

B
ed.

6 nliei] neid-oT Val., aber


ed.,
s.

s.

unt. S. 84, 2

ff

avil ed.

8 exxXrjaiaq
|

unt,

S. 34,

12 f

10 nach
s.

e
S.

+ xal
apexyr

ed.
I

12 nach Taizriq

+ e
B

13 tov nXat] ob xov


|

7cvv'?'>

46, 31 f

14

TtQoo zova ir]vv xa/.ovfxvovo B, corr. Val.


I

15 iova B, aber lov


axQxaxov
TtQoq

unt. S. 35, 2

^ sariv

y' eorh' ed.

17/18

slg xb

30 c^ ed.
vjto

20

avtco Gothofred, avT{(fjv)


xsifisvf]

B
ovxvov
tjtj

zov

Ofifjglvrjv

xaXovfisvr/ Naygdv.

XQovov

M.Aretii.

aig sjtlyvmoiv eX^ova zrjg dXrj&aiag


eS,

xal z?]V eeeiav sjiavsXo^utvrj,

ozov KcovzavzLog, o zov fisydXov Ecovozavzlvov viog, jtgog 2aaioi);; xohc, vv 'Op.ripirac;, zovg ek z7jg Xerroupai; tc 'Apaccp. ys35 vii8vou(;,
Jtgog

jrgeasiav aazsiXazo,
kxxXrjoiag ze

xal

cbpoic;

exivvc, aiXa,

ttlfiazo

xai

oiK8udp.evoq zov ro ziva QafpiXov, dvga

jrgaxzixaig agszalg

zov fiovaixov djtoxXivavza iov xal [liyav sv rj&ixaig zs xal xal vjieg zovg zozs idvzag yevofisvov. dg jigo31 r/)v bfiTiQizLV B 32 rz/a daeeiaa' xal r//v ah)Q-eiav cv> B 35 eneoxsikazo B 37 ovaixv st. /lovavXiov (ob. Z. 18), das Clibat; s. Register
|
|

Philostorgius.

34
Phot.

Philostorgius

fievToi KcovoravTiog, fieyaXoJtQEjTwg xal tlg xo fidliora xt^a-

Qifitvov ri]v jiQEOeiav OtiXlcov, xal ijrjtovg

dg iaxooiovg zmv
xofJiC^o}iivovg

Ix

KajTjtaoxlag

avyevsotatcov ijtjtaycoyoig

JcXoloLg

xal

JioXXag aXXag coQsag tlg zo JtoXvxeXtOxaTOV davfia taQaoyblv xal


5 d-eXxxrjQiovg Ovv8S.tjr6fixpsv.

KaxaXamv
xrjvai.
7]

61 xovg 2aaiovg, o OeotpiXog Jiti^^siv IjrtxdQSL xov


xrjg EXXr]Pix7jg

sOvaQXfjv XqlOxov xe Oteiv dtvai xal


6h

JiXavrjg

ano-

xmv

Iov6aicov oixtia kJtlvoia * xov 61 OeocplXov xagaajcaB,

6o^oig tQyoig xal


10 66i^a(iEPov,

xal lg X7]p

dg XqlOxoi>

jiIoxlv afia^ov Ijtl-

15

a^Elav xal axov xo dvxiJivtoi' xaxev xd 6e x7]g jtQEEiag xo JtEQag E6txExo, xa&aQoxJjxi yvcop]g xov xt]v agyj]v ixovxog xov l&vovg jtgog X7]v EvOEEiav djioxXhavxog xal XQtlg, ov fJiav, ExxXtjolag ava xrjv x^^gav dvaOx7)avxog, ovx Ig cov ol jrgEOEig E(pEgov aOiXixmv dvaXw^idxojv, dX)! cov avxbg sxElvog jcgodvfimg oIxoev xog7'jyEi' xal xw ^av/jaxi xcv OEOfplXov Igycov Eva^iXXov JtagEXEtv ItpiXoxifiElxo xo jigo&vfioi^ xmv 6h XxXr]Oicv
Oiytjv fihv

dg

20

xov Jtavxog t&vovg Tdcpagov ovoco xo ^Pcoi^a'Cxov EfiJiogiov IxvyXO.VEV E,co Jtgog xov QxEavbv XExgaiiiiEvoV xaXovi 6h xo xoDgiov A6avrjv, Evd-a xal xovg ex ^Pco^iaimv dg)ixvovf/EVOvg Idog 7]v xa&og/uiCEd^ai' xijv 6e xgix7]v ejiI d^dxsgov xrjg ^cogag i^Egog, ev cd Egfiiav /jhv Ev avxf] x(j fiT]xgoJc6XEi
/ita^ofiV7]

xad^i6gvaxo' txtgav 6e ev

OLXov Ef/jtogiov yvcogi^Exai


fiEvov -d-aXdrjg.
5.

Im xm

oxofiaxL xrjg exeIoe EgiXTJg xei-

[iEVXoi &og)iXog,

xd ev xoig

'Ofit]gixaig

mg Exaxa 6vvaxov
;

25

8 inlvoicc zov 6s B] inlvoia, toi*


drziavffvai)'^ vgl. unt. Z. 27fi"
|

ed., Stelle

lckenhaft

6h inivoLa (eneiQzo

19 XEXQa[ih'OV

B, corr. Nie.

M.Areth.

oxaoiav

xmv

xfi

EVOEEia vvxi&EfJEvmv E^EJtEfiJCEV. oxE xal

xmv

'Jov-

6a'imv av&i6xaf/Evmv xal avaJVEid^ovxmv xov

ovxm ^Evov
30
C,Eiv,

Elg X7]v

dgagov fiy Jtgoxdgmg jroXixsiav EloE^ao&ai fir/dh jrEgl xd &Eta VEmxEglt]

eI ^iTj

XL jtgoxEgov 0?]fiEtov 6 OEOCfiXog Jii6tL^aixo, oia

jtoXXd
X7jg

xovxoig
orjfiEia

mg

aJtioxoig anaiXElv E&og, xal xoxe jtagaxcogrjoai

avxm

Eig XTjv jtoXiv eIo66ov,

exeZvov xalg &Eiaig EjiayyEXiaig d-aggrjOavxa xi

xolg iloxev OaL JiagaxoXovd^rjOEi, EJtivEvai xe dvEJii6oiaOxmg xal jtoXXtjv xmv ajiaixovfiEvmv davf/dxmv E7ci6ti^ao9-ai X7jv
35 EvtgyEiav.

30

f vgl. I Kor. 1, 22
ageTce/Jtyev'}
\

33 Mark.

16, 17

27 ob

29 stodexso&ai C
2,

A\

Photii Bibliotheca Cod. 40, ob. S.


.
.

24:
. .

'E^algEi

de (nml. o

^iXoxogyiog)

tv xtgaxioig 6h xal im

OEocpiXov xov Iv66v.

Kirchengeschichte

III

Aiov vrjov,
rjv

35
Phot.

i)V

xal 6 xaiQog slov

iaQ-tiq,

xal rag kxxXi^Oiag hQojafisvog xal

xoOfioig olg svrjv

vvarbv

iaxoOfirjag, sjil xr]v

avrov
XXrjv

jtaxQia JtQoeia^EV o Xoyog, ajctJtXevev.


dcplxero
'lt>ixrjv,

xccxsld-sv

ttjv

xal jtoXXa xmi^ jrag xal

avrotg ovx avaywg gcoiitvmv


cbv
d-elog

5 sjtrjvcoQ&coOaro.

xal ya.Q xa&eC,6fi6voi r>v svayyEXixmv avayvcoOfta-

Tcov E710L0VVX0 trjv axQoaLV,


sjtsraTEi isjcgarrovro.

aXXa riva

fir]

&eOfi6g

10

txaora JtQog ro eafiiov avrotg xal d^socpiXhg fiEtaQv&fdoag, xal zo zTJg exxX7]0iag oy^a kxQaTvvaxo. ov yaQ eStovro, (p?]Olv o vaosfjg ovxog, rrjg xo &sZov &ag ioQ-ovor/g vq)?]yrj(i(X)g, &, ccQX^jg aJiagaxQoixcog x6 IxsQooviov jtgsravd-^

aXXa

evofievoi.
6.

'Ex de xavxTjg xijg fisyaXrjg 'Agaiag

XovfiEVOvg ajiaiQEL Aid^lojcag, ot


xijg

dg xovg Av$,ov(xag xaxaxa xag XQcoxag oy^d^ag xaxq>x7]vxai


lxEavog elxoXjiiCofievog sgyajiXelxov [irjxvvofiEvr],
[iev aig

'Egv&Qag
Jtoav.

d-aXaO/]g,. rjv 6 xavxif]


i]

15 ^Ezai

[ievxol 'EQVi)^Qa

am
xo

ovo

xivag djtof/EQiCExai xoXjiovg.


KXvOfia,
xaO-^

xal

avrrjg eji
l

Aiyvjtxov

-/^coqei

o xeXevx. xo ejkdvvhov fpigoV

ov naXai xal xo
qelQ^qov iejze-

'lOQafjXtTixov (pEvyovxEg xovg Alyvjtxiovg, dQoyoj xo


Qaic6'/]0av xol'

xo h exeqov fiEQog

EJtl

naXaixlv7]g EQXExai xaxa


xrjg

20 jioXiv 'AeiXo. ex jiaXaiov xaXovfiEVJjv.

dXXa xa xavxrjg
?}

Egvd^Qag
ajio xrjg

d-aXdOrjg ev dgioxEgt xolg E^co-sv AvS,ovfitxai xaxEyovoiv,


^iiqxQOTcoXEOjg ovxoj xh]d^EVXEg'

Av^ovfiig yag avxoig


EJtl

fi?jx()6jtoXig.

jcQoxEQOL 6e xovxcov xiv Av^ovfiixwv

xov E^wxaxco JiQog ava2vqol, xavx7]v x?jv xXtjocv

xoXag xa^f]xovxEg 'Sixaavov JtaQotxoviv


25 xal Traget xolg exele (paQovxEg.

ol

'AXa^avgog h JiaQa xovxoig o Ma-

xecov ex xrjg ^vQiag dvaxtjOag, EVxavO^ol xaxcpxiEV ot xal vvv evi


xf]

o^Eiag avxoig xtjc


7/

xEyjQy]vxaL. niXavEg ovv eIgl Eircg ajtavxEg, JiaQa xovxoig dxxlvog xov ijXiov xa&ajtxo[iEVf]g. XE ^vXoxaOOia [.idXiOxa yivExai xal r\ xaoia xal xo xaooaf^ov xal

JiaxQcpcp

(pwvfi

30

xo XLVvdfiojfiov, xal rj xal sXEgxxvxoJV jtXrjf^^og. Qog fiEV xovxovg 6 OaStpiXog ovx d(pixEXO' xolg Av^ovfiixaig h jtagayEyovcog xal xa exeIoe xaxaoxtpd^EVog, xijg sjil Pojfiaiovg ava17
flf

Exod.

14,

22

ff.

Vgl. Euseb. Onomastdc.


|

S. 44, 3

2 diov ed.

5 inavcaQ&coGaro ed.
B,
corr. Gothofred.
|

ob iniTztei wie Gothofred.?


ixrixvvovfxhr]
|

10 anaQaxQjtiova)
17
I

15

B,

corr.

Holstein

vor Kkvafxa interpungiert Val., nicht


z.

19 ob
\

IlaXaiaiivriv wie
\

Nie?
av^ov-

vgl.

B.

S.

89, 26 f

20 xa Bidez] yaQ B

21

roiq] rtiq ed.

fiixai.

25

61

naga

xovxoiq]

yaQ xovxovg vermutet


|

Val., ovg 'AXe^aiQOg 6

Ma-

xsjv ex ^VQiaq avaoir'jaaq ixet xazoJxioev Nie.

30

xivainofiov

36
Phot. xoiiirjq

Philostorgius

i/6T0.

JcoXXrjq

ds.

rrjq Tip.fjq

JtaQci

xov ailtcoq (lExa

rr/P

sjtavoov d$,i(adsiQ, jtbXiv


d' ojJiEQ
7.

fihv Idiav

kcpogv ovx ixXr/QcoGato' koivv

ayaXfia i
sjil

dperi^v rolg o^uoo^oig IXsjiExo.


orofjarc
rrjc

"Otl

reo

IIsQOixrjg

d-aXatjq,

tjv

ravri;]

'Qxsavog sioexojr ajcorsltt, (ityLOrrjP rs ovav xai iQ-vr] xvxlop jioXXa jiegiaXXofih^rjv, aXXoc rs f/eyiOroL Jioraf/ol xai o TiyQi]g rolg Qsi^goig
sfiaXXsr
og JiQog aJtrjXLCorrjv xai

xarm&sv
t7]v

t?]<?

'^Ygxaviag &aXaoorjg

kv KoQvatoig fiiv zag incpavtlg dvaooeig XMf/dvei jragd. ttjv hXxof/svog


10
,

Lnsidv

yevoizo

xatd

2ovia

yrjv

^vgiav svrav&a
;(fii;//at

Tov EvKpQatov t6
xiyg/jTog

QEli)^QOV

avtm

fiiyvvvxog, fityag

7Jt]

xotg

XcoQijag JtQOsii jtacpXdi^cDV

dsv avxov (paOiV xai xov


tj

{^rjQiov

xov

xtCExai
fiaiv
15

Xav x6 ejccowhov. jiq\v dg ovo i^sydXovg Jioxafiovg'


itLQyontvoig
slg

IjtI

daXaxxav xaxaaivei,
&dXaxxav
evolxei
jroiElxai

tjiELxa v\ xolg sOxdxoig 0x6-

dX7.riX(DV

xrjv UEQLxrjv

xdg ExoXdg,

ytjv ev

(itop jcXeIOttjv JtEQixEftvofiEVog

xai vijoov avxrjv

jroicv jioxaiiiav xe dfia xai

&aXaxxiav,

?}v Id-vog

xmv

Msr]-

viv EJcixaXovfiEVov.
11 f
*
vgl. Euseb.

Onomastic.

S. 164,

9f

4 S.
B

42, 35 Niceph. H. E.

IX 19
|

20

5
n(aQa.)

fiaf;(Cv, sx
]

aus x corr.,

6 TlyQiq Nie. ar
ed.
|

u. ed.

8 Ko^iaioiq ed.

>

9 snei' uv 6h B] enel

cJ'

10 avij

Nie. avvo

15 ns-

Qtxefxfievoa B, corr.

Reading
3]

6^

[zu Z. 1

Suidas

s.

v.

EOfpiXog 1150, 9:
iyyEv,

QEorpiXog'

ovxog
fjsx'

aJto 'ivcv EjiavsX&cov ev 'Avxiox^icc


25 OjiiEvmg ovsfiiap

ExxXijOlav fihv afpwQi-

lywv avxg,

koivc; 6e xig wv, xai Jiaoaig

avxw

dEiag EJiKpoixv
ojtoooig
EXLOxairj,

mg

liaig e^ov,

atXECog xe avxov kg xa f-iaXiOxa


xai

dia ^:^x^q xe Jidrjg xai aiovg dyovxog

xcv

dXXcov ajiavrov,

30

avxov vJtoExoiiEvmv xai ijv ydg o av^Q xo xrjg .peri-\q avxov fiEyE&og xaxaJtXrjxxofiEVcov. xQEicov rj mg dv xig ?]Xa>0iE Xoyq?, cog dv xig xcv aJto(ixoXa>v sixmv. XtyExai yi xoi jioxe xai vexqov dvaoxrjat ev Avxiox^ia lovaiag xivog. OaXdooiog e xovxo (p7]i xcv ex ovx oXiyov xavgl OvyyEvofiEvmv ;f()oror, xai tjXiOxa ?] tlg xd xoiavra rpEved^ai vxojtxog cov, dXXo'jg xe xai txfov ovx oXlyovg xcv xax avxov avxc yEVOfiExd jcdrjg jcQod-vfdag
.

35 }iEvo}V xQ^i^ov

xovg EJttfiagrvQovvxag.
Tu, von zweiter Hand
in

6a

fehlt

in

24/25 a<p(j)Qia(ihoo
fitviov

<pci)Qia/Lievt]v

E
|

26

re

A (= A2) > A2RBE


xai S

24
|

iy.xXy]oia

SV

28 avimv nosxo-

33

avyyiyofxsvcDV

nach

tj -\-

Kirchengeschichte

111 6

37

8.

'O E EvxpQarrjg jcozaf/og eg 'jQfitvUov

xaxa xo JtQocpavhg dva-

Phot.

xXXsL, Bvd-a x6 oQog loxlv xo 'JgaQax, txi xal JiQog ^AQfiivicov

ovxm

xaXovfievov,

ov xal xtjv xicorov lQvd^rjvai (pt]Oiv tj ygacpi]' rjg axQi xal vvv elvai (paoiv ov fiixga Xdipava xtv xs 'qvXcov xal xmv svxevO^sv xal 6 Evxpgaxrjg oUyog xa Jtgmxa i'cov exslOE co^ofieva.
QVEig, jtQoaivojv ueI

k^

jcoxafiovg sig

EfiaXlovxag avxm xrjv Ag^iEviav xijv lavxov jiQorjyoQiav vvEfpEXxofiEvog.


yivExai
(iEiL,(ov,

JcXEioxovg

E xriv XE ^iEyh]v xal xf)v ^axQav ieX&ojv,


fiEV

EJCEixa jtqoeiOi, xe^ivcov

JtgoxEQov xfjv Zvgiav xtjv limg Evfpgaxrjiav xaXovfisvrjV, EJZEixa 10 (lEVXOi xal xfjV XX7]V xal xavxrjv 6e xal x?]v aXXrjV iafisiipafiEVog, xal EXixa iaJimv mv 'lelOl JioixiXo:)xaxt]v xXao&Eig, ojrr/vixa xf] 'Agaia jiEXaOei, svxav&a
d-aXdaofjg

xvxXoxEgmg xax' dvxixgv xTJg EgvOgg jragsvEx^Elg xal x^^Q^^v ovx oXiyrjv EyxoXjrcoodfiEVog, EJiEixa
?j

jtgog xaixiav dvEfiov jtixgEq)Ei xo gEl&gov, JiEg ovv ogiov xe xal


15 djttjXicTov

xal Jigog xov Tiygi]xa jtoxafibv ogf/rjOag ovx o'iog XE Exiv avxc oXcog vfifil^ai, dXXa fiolgaig xiolv ev xo) ia fiEov jtagavaXov^Evog, xrj v7coXELjtoy.Evi], fiEyixr] xs ov7j xal vavg ava-

fnaog

eox?]xe.

oxEOd^ai 6vvaxa)xdx7j, xc Tiyg7]XL

xaxa UovOag ^dXixa vf/jiiJcxEi. xal

f]

tov EgOLXov xovxcav, xov xe 20 xaxavgExai xoXjtov. xal xo nExaB,v xmv ovo Jioxaficv Tiygrjxog xal xov Evcpgdxov, MEOojtoxafiia xvyxdvEi jrgooayogEvoftEvov. 9. "OxL 6 Tiyg7]g xal 6 Evcpgdx7]g xaxa fihv xo Eftcpavhg o9-ev e hga 7)(i)v yga(p7] ex xov agaEioov dvavovxai, Elgrjvxai. 7)
xTJg Eavxov Jigotjyogiag djtojcavodfiEvog, ovv exelvco Jtgbg

25

xovTovg Xtyovoa ogfio&ai xo dX7]&Exaxov loxogEl. xal yag eB, avxov xag Jigcoxag dgxdg xwv gEi&goJv (ptgovxsg, dxgi i^fc'^ xivog jtgo'CaOLV,
icog vjtlg y7]v giovxEg'

EjcEixa h XTJg fiEydXrjg Egr/fiov

xal anncoe-

Oxdx7]g avxovg Exs^afiEVTjg, jigog xo aQ-og hvxavd-a xaxajtivofiEVOt,

121
23
ff

vgl. Dionys. Per.976F. Plin. N. H.


I 90ff.

83ff

u.

2 f Gen.

8,

4f
23

vgl.

Joseph. Antiqu. Jud.

Euseb. Praep. Evang. IX 11


ed.

Onomastic.

S. 2,

ff

Gen.

2, 14.

Vgl.
f.

Anonym, bei Dionys. Byz.


58.

Wescher

S. 122. Caesar. Dial. III

I46f

PG
*

38,

1096

Epiphan. Ancor.

Theodoret Quaest. in Gen, 29. Geogr. Rav.

23 [von

}j

S an]

S. 38,

29 Cod. Laurent. 70,

5,

Jhrdt XV,

f.

G3

=L

6 avr) Nie.
ActffPt

irrtyv

10 xal
s.

ravTr]v

a?Jr]f> fA.
|

xal xccvTriv12 nsneXt,L'?

so

ohne Interpunction B,
ed.
|

Register iaanu)
otisq
|

12 ob neXo^i oder

14 xaixfiav
I

ansQ Nie.
ed.

15

roi'

> ed.

16 avzj

Nie. av-

r{ov)

17 vavq] vavzwv

24 rovzovg]
|

xiyQLV xe xal evcpQxtjv

L*

26

y^^v

BL

y/Ja

wie unt.

S. 39,

10

fieyc'drjg iQr'j/xov]

i^y/nov yf/a

38
Phot.

Philostorgius

ov jiQoxtQov lravTca

rijq

sm

ra xdrco
zrjg

(pogq, JtQiv kjt


yrjg.

avto

r]

zo
av-

Otsyavov
/isvrjg,

Tcdi

jiEtQmsg

zr/g

avzo&^i xazavzrjoJi

zaOiv 6

zoZg zrjg l^t t xdzco

JtQ0X(^Q'''jCi^03g

avzoQ-L xgrjjtldog jcagao/ostkrj-

svzav&^a

ijrj

zmv
ovxoL

gevfidzcov avzolg OvvayEiQOf/ivcov, vjto

&ovg xcd lxvog zov


iaC^ofisvoi.

dtl sjrtcpsQOfitvov
fisv

z6 JtQoco xoJQoviv

sji

ev&v

dl)!

ol

Jiorafiol

xazcoQvyioi jroQEVofiEVOi,

(lolgav

avzmv ovx
7']r]

oXiyrjv z?jg Iv fitoco yt/g vjis^aigovfitvrjg,


sjil

elazzovg

zovg zojiovg zcv avadoGsoav. Kai z6 ys ftvxiovg avzovg JtXdtriv eJtuvai y^v, ovx tlxog ajtt10 6zlv. :noXXd ydg sziv xal dXXa gevfiaza Jiavzaxov xal zmv cpoga drjXov 6t' ijxog f/sylozcov zs xal ioxvgozdzcov vjio yrjv acpixvovf^sva. zs ydg djt avxmv dxovEzai [liyag ovv zagdyop xal gol^cp xoXXcp
djiavzcLV
xal dod^evtXEgoi (fsgofiii^mv

dXXd xal ziveg


ijtj

vjcsg

avzcv g)gtaza ogvaaofisvoi,


lit
ejtl

xal

zrjg djir]vzrjxviag

avroTg jrXaxog xdzcoO^ev

oXiyov zgcoOavzsg, v(p

15 rjv

20

zo dvco cpogdv iaCofiavov, zov ;f/Aovg zrjg (pgscogvxiag gei&gov t(ponagzrj6av dg oxerov jigovx(ag?]Gsv, vji ovsfiig dvoftgiag tzi JiagaXvjrovfjevov td zo ydg zov d^eov djt6ggt]zog otpla oloval i] z^g ;^0()//7t? dtvvaov. (pXiag xogf]yovg zmv dvayxaicov zag zcv gd&goav iexgofidg, zag zavz^] dga xal o jrgo^i^[ilv dfpavg, zag de jtgorjXovg, elgydoazo. zrjg efieXcptjOs Javi- ^avzbg exl d^aXaOmv ed-sfiEXicosv avzrjv xal sjil jtozafidrv rjzoifiaosv avzrivi-' (og zag fisv ^aXdzzag zolg
zo gd-gov

xaxXdkov

zi]v

fioXig

y dr6X7]cp9^rj<jav vjto z)V tzcozojv dvagjcaQ-tvxag, xal zo

km

f/syiazoig avzjjg xoXjccofiaiv olov djro&-7]Oavgioag, xal zrjv doiv avzijg


25

xgazvvdf/Vog Jtgog zo dvtXEOd^at zoovzov oyxov xal jiXfjd-og zcv iv avzfj (pEgo^ivoov zolg b jrozafioig zrjV 6B,oov ajcoXvzov zalg svfirjxdvoig avzTjg iad^aasi

ovg

del,

zalg zcv x<x>glo3V vjcaya>yalg ze

ijil zd x-a,MaylcT()a zojtov zov gl&ovzog vazog jtagaxcov. 10. "Ozt XEld-aL zov IlagdEiOov ovzog sixaola xQcfi^^og Xeysi 30 xard zag lt]fiegiag zrjg 'ovg, jigczov (isv Ig cov zd Jigbg fis?]ijgiav 67]Xd aozi Jtdvza olxovfiEva ox^^ov f^tXQ^ "^V? ^^ ^aXazzrjg, r]v d^aXazzav d ?jXiog rj/j B.vfiq)Xtyet xa&ezojg tjc avzf] zdg axzlvag egEi-

xal zaxEiv6t7]LV djio zcv vrprjXozagcov


zfi

gojcii

cov xal
22 f
stas. Sin.

Tj

td fieaov XsyofJevt] Ccovtj zovzo lziv.


cifciert]

tzt s xal iozi


Gen.
2, 8.

Psal. 23, 2 [ursprnglich 23, 1 mit

30

ff

Vgl. Ana-

Quaest. 127

PG

89, 780

3 XQ-qnToa L xQinfjoa

5 ro] re ed.
|

9 vmrai L
(^ei) ^rj'^
j

14 ZQojaavTsa
18
7iQoex>()rj-

BL wohl
CSV

nicht in T(3//(7avrfg zu corrigieren?

15 ob

22 S6 BL
I

23 Q-aXaaaq
|

ed.

24 ahxTiq^] avzoTg ed.


|

avt/Jq"^
'

Val. av-

xoTa

BL

2 7 6L6ova

30 uxuolaiq

ed.

33

xaB-ttwq Holstein] xar

Ixoa

B
* *

Kirchengeschichte

III 9

11
i)

39
<P)]Ocov

i'vv "Vfpaiq

'AaXov^svoq xora^oq,
sjtl r?jv

ov

yQarptj

6vo{/a^i, Pbot.

xal avTog rov UagatiGov avalvC,(av, ex


^AvaTo)S]q (JSQWv

rmv aQxrcamv

{lalkov xfjq
tavri]

nti]^Qiav q)aiVTca

gtmv xal q rov

'iixtavov TO qhB^qov ELegevyofCsvog, uvxlxqv Tt/q vr/Oov TajtQodvtjg.


5

Xov,

ov jtaga rag ox&ccg rov nora^ov svQixErai rb Xeyoiisvov xaQvcpvXurs xaQJtog, eirs s xal avd^og rvyyavu. xal jrejtirtvxaoii> ol
sivai.

hxdv^ r>v sx rov IJaQasiov rovro tvQOv


vjtSQ

xal yctQ xal

?}

avxovg yr] h rov g)eQ8iv rov Jiorafiov rb avd^og,


(pvofievov rjvvaro
cpegsiv.

tQt]ii6g re eri eivmg ajtaa xal axaQJtoxarrj.

ix
o

sjii6r]Xov

av
xal

elrj

wg ovrog

10 3tora(ibg vjteQ yJjg aJtag Ql, f^i?]6a}i6&i

xaravofievog' ov yaQ av rb
s ri

ext&-EV
rTjg jieqI

sx^i

aXXo vfioXov
o^g

rbv UaQaeiOov

ytrjQag JtLj.uB,iag' (paol


stg

jtvQsrm Xagcp (pXeyb^svog,


15
6lv,

yaQ hav rig rvxoi rbv jtorafibv axrioafievog, JingavTixa


xaravoviv xal naXiv avio/ovove ye o NtlXog'

rov vo7](iarog ajcaXXarrsrai.


^0 de TiyQf]g xal Ev(pQar?]g, iori

ovev

Xlt}-EV

vvavrai

xofiKeiv ojg 6 'VcpaOig.

xal yaQ xal rovrov Ixd-tv qsIv 7j Mcotmg kjt'iJtvoia Xsysi, Fi^mv avrbv 6vo/:taC,ov6a' bv ol jcag EXXrjOiv Aiyvxriov txaXovv. ovrog,
(6g eri ovfjaXv, esOQficv

rov IlaQatLOov,
ri^v
'ivSixrjv

20 (pd-aUL

xaravofisvog,

tJiEira

:!tQlv sjtl rb oixov^EVov O^aXarrav vJtEXOcbv 'in

xal xvxXcp ys avrrjv jrsQisXixO-elg,

mg

slxaai

{rlg
y?jv
sjtI

yaQ avO^Qcajrov
ivex^^i? M^XQ^ d-arsQOV avrTjg
iv
ct

axQimEiE rovro;). xal vjtb Jiav ri]v av {/icq>


r7jg

^EQvQ-Qag daXa67]g xal ravrtjv vjioga^mv


f/tgog

ixlorat

vjtb

rb

rrjg

^X7]vt]g xaXovfisvov

OQog.

ovo
xaijcl

25 jt/jyg XiyExai jtoiv ^usyaXag, dXXrjXcov ovx bXiyov iGrt]xv[ag.

rm&EV
rrjv
11.

ialcog

dvaQvovfiavag.
X.coQi,

xal id rrjg Ai&ioTiiag ivExO-alg

Alyvjtrov
"Ori

id jcErQcv vxpijXordrmv xaragarrof^evog.


f/E-

cpfjolv

djtav rb jrgbg dvixovra ?jXiov xal jisqI rj]V

riiiQiav xXifia, xairoi jitQa rov f/iroov {^aXjibfiEVOV, fimg rd xQa30 rira xal /JsyiOra q)iQEiv rwv o' y7j xal ^dXarra vvarrj rQ(pEcv.

1 Gen. 2, 11

17 f Gen.
vgl.

2, 13.

Vgl. Joseph. Antiqu. Jud.

I 39.

Euseb. Ono-

mastic. S. 60, 3

18

Strabon

I 2,

22 u. 29.

XV

1, 16.

Arrian. Anab;
II

6, 5.

Ammian.

Marcellin.

XXII

15,3, u.

oft 288.42,30 vgl. Diodor.

51

ff.

Solin. 52, 33 ff

1 4>siadjv Nie.

5 n{aQ)
\

ol ixelrtj (olxovvzeq)

Nie, nicht ntig


|

10 vnsQ

Nie. vjio

B
|

12 neQi

Nie. 7ia(>

13 XavQio
|

ed.

14

7i7]X?MTre-

Tat B, corr. Nie.


S. 37,

15 TlyQtjQ Gothofred. tlygia B


B, eorr. Nie.
l
|

ob <o^ EhcpQairiq wie ob.


s. 11. 11.

22?
1

116 divaxaL
25
TtoiEiv,

18 ob ALyvnxov'>
]

[21 ob yaQ

iav)'^

Ol aus

corr.,

26 vaQotovivaq

Nie.

40
Phot.

Philostorgius

T Tf
m(pd-7]

yccQ xrjrt] tcc vJcsQfieyt'O^?] ravr^] avitvai

rf]

d^aXaOtj'

xal

/jtj

jrolXaxiQ Ijrijrokaoavra zolg xov


//

ilxeavov Itci'ov vavtiX/Lo-

l^avoig'

T
07]

yij

Tovg, xal
5

xal rovg ravgsXtcpavrag Xsyofievovg.


fityLtog, rtjv h

rovg DJ^pavtaq X^^ rovg ^tylorovq xal vjcsgcpveracov ro fihv yivog


xal

10

vQav xal ro '/Qja yag dg Pofiaiovg xofiifFev ro C,g)ov l&^eaOafJT]v, xal ro &tafia ygafpco. aXJ.a xal Qaxovrtg 8V rovTOig dol, Jtaxog [ilv oxmv ovx eXdzrovg, ro h firjxog dg sxajtevre xaQartLvntvov ogyviag' xal yag xal rovrmv rag ogag dg Pa){ialovg aJcoxonLOO^tiOag tiov. 6 rs (lovoxsgcog ro C)ov jtag avtolg kri, ryv fihv xt(paX'r]v gaxovrog cpsgojv, xtgag h OxoXiov avzm .itttpvxBV, ovri
xa
fiEV

aXXa Jtavza ovg iori

eXi(pag, xal

x^^ov djiBlv xal ro fitys&og.

0(p66ga fitya' o h avO^egtcov


61 o rgaxrjXog
jiX?'jOiog.

dg

vipog dvareivofitvog,

avrw ncoyoovog vjioJiif^iJtXarat ajtag. [laxgog oXxw gaxovrog eyyvzazajtaga-

15

rog
fihv

tX^L'

ro h dXXo Ocfia eXdrpop Jtgotoixe fjXXov, zovg h Jtoag Xtorxal ton ye avrov ro exrvjtoj/Ja ogv Iv KwvOzavzivovjroXti.

20

Kai 7] xal 7] xafir]XoJcdgaXig ZTJg txtiv}j yVVTjf/a x^oQ^^?- V "^^ dXXa iXa(p6g sziv fisyizr]' xapirjXov h ro vipog tvtcoxs ro Gcf/a fjifttio&af rov fJtvroi avxtva /17'jxirov xal vjthg rrjv dvaXoyiav rov XoiJiov acofiarog g)g8i eig vipog dvog&^ovfcsvov dXXd xal t?)^ ogv djiaav dno xttpaXJjg dxgag twg eoxdrojv Jiomv JtagdXei fidXiora
rfi

jtoixiXla

jcgo6(ptg(Ordr7]v

tx^i,

xal

rovg tfijtgoo&av Jioag


I

vipij-

1 vgl. Plin. N. H.

IX 4ff

S. 41, 1

12 vgl. Cedren.

564, 17

16

16 S.

41, 17

vgl. Agatharchid. bei Geogr. graec.

min.

159 f. Strabon

XVI 4, 16

S. 41, 1 vgl.

Heliodor. Aethiop.
*

X 27.

Plin. N. H. VllI 69

3_7
28

Excerpt. Constantini de nat. animal. ed. Sp. Lambros [Suppl. Aristotel.

I 1] S. 71,

= Const.
|

16 S. 41, 1
3
?/

ebd. S. 96, 1

= Const.
yrj

1 Q-aXxxy ed.

rs 77] oxi
6/]?.ov
]

fj

xwv

"Ivmv

Const.

4 nach
|

vjie^-

<pveaxdTOvq

-f- (bg

x&v vxwv

x>v exeiS-ev xo[j.iC,ofxev)v Const.

xav-

QX(pavxaq Const. zaQeXtcpavxaa

cov

xb fihv ytrog] saxi 6h Const.


|

5 ioxi

> Const.
''Pojixalovq

6 tXtipao] tXicpavroQ f^et Const.


xu
ed.
'C,(oov

xal yaQ

7 ygcptu]
|

ahxb yaQ dq
corr.

xofxiaS-hv

&6aa(xfisvoq yQucpo) Const.


61]

8 iX).xxovo B,

Nie.

9 ^yviq

16 Kul

19

aXXa]

Ij

xa/xrjXoTCQaXig nao" 'ivoig


^leylaxrj (elg) xafirjXov vipog

toxi fidXiaxa yivofiiv?]'

eozi 6h xa fxhv

XXa sXatpog

a(fixvov(jivriy 6ia(p()ei 6h x(o

xe axsQog (so HS) elvai


6jjiv elg

xalxv avx^va

firjXLOXov xal

vnhg
v;?v

tl/v

dvaXoyiav xov Xoinov aojfxaxog


|

vxpog dvoQd^ov/usvov {dvoQ&ovfxi\

HS) Const.

[xelvrjg ed.

21 r^ noixiXla Const. xfjv noixiXlav

> Const.

21

f vxpt]XoxQOvg

|17ri>ed. 20 no6{bv naQSficptQsaxdxt] B Const. vipt]Xoxxovo B


|

io^xcav c^ Conai.
Const.

HS

l'xsi

Kircbengeschichte

111

11

41
Pbot.

lortQovq

rwv

ojtlom.
ric.

jiaQ
[ivgla

avrotg 6a eri xc o Xeyof/svoq aiyojilrj-

xoq, JTi9^7]x6g

wv.

yaQ sori

jevt]

3tid^r]xoov'

aQxojri&/]xoi

yaQ eIglv iv avrolg xal Xtovrojild^rjxoi xal xvvoxtcpaXoi, xal alXaiq jiolXmv Cfpcov tiiaiq xTjq jti&tjxtiag fioQcprjg ejiif/cYvi\ust>t]g. xal 67jXov ravza Itlv, jtoXXcv slg rj^ig xofnC,ofiev(oV olog /j xc 6 Ttav
JiixX.f]d}g vjraQXti,

og t>]V xecpaXJjv cdyojrQocojiog lxi xal alyoxsQcag,


6\. xoiXiav xal to oztQvov ov xal o rcv Ivcv aoiXsvg tovto h ro C(pov ^i] fisv (pegofisvov ayQt

xal ex '/xtyovcov ra xarco alyoxtXiig. t7]V


xal rag X^^Q^'i xad-agog KaivravTLCp djiEOraXxei.
Jii{)^rjxog.

10 Tivog, Iv TivL jiliynari ta

ro

^r]Qtctg siQyfitvov.

ejisl

axtda-

vev,

raQixavavTSg avro

ol

xofti^ovreg,

^edfiazog jiaQayv dvvt]-

15

20

dovg elxova, H^XQ'- t^V? Kcovravrivov iewoavro jcoXtoog. xai (loi oxovi ro C,Jov TOVTO 'EXXtjVEg JidXat IeIv xal IxjrXayivxEg rm leVo? T?ig &Eag &eov o<pioi vofoai, eliOfie'vov avrotg rd ^ragdo^a d-sojcouTv, ojJtSQ xal rov OarvQov' btl de xal rovro 7cidi]xog, sqv^Qog ro JiQoojjiov xal yoQyog rrjv xlvfjiv, xal ovgdv ey^^Kai fj?]p xal /} Ocplys ytvog lrl jti&Tjxcov avro ydg d-Eaodfievog YQafpco. ?)g ro fihv dXXo Om^a Xdoiov ioriv cog rolg XoiJtoig jn&/jxoig, ro e Oteqvov ayQt ye avrov rov tqux^'jXov Eil)ila}rai. naC^ovg de yvvaixog ex^l, eqv&qov rivog gaxEog xEyyQOEiovg Ejcavaorr'jfiarog a.Ttav EV xvxXg) ro yEyvftvooiJEVOP rov cofjarog jreQiEovrog, xal Eig
jToXXrjv

riva EVjiQEJVEiav dvf^gcojtocpavEi


(^loQcprjV

ovri reo ev

(/eoco

;f()<y//T

avvaQftoC,ofiEvov' ro

re jtqgcojiov EVETQoyyvXwrai fiXXov


i]

xal eig

yvvaixEiav eXxel
25

re

(pcovi] EJiiEixcg avQ-QcojTEia,

JtXiji^

ooov

ovx

Eig

dgdQa iaiQovfuv}]
dyd-tjovog

dXJ.d tivl rayEoag


vjtocpO-eyyofiEVij

xal

oQyrjg te xal

doT]fia

oiov fiErd rivog JtQOEoixvia' agvElVCg

TEQa TE ndX.XoV ETLV O^VVOflEPT]. Qiov xal JtavovQyorarov, xal ovh


Eig

dyiJLOV
(taicog

TE

ETL

TO

d-7]-

rid^aOEVofiEvov.

ravri]g

Oriag
EJil

fioi

ox( rag Boicoriag jtdXai xofiiOOEitjg, xai rioiv iocog

30 rcv

d-Ea

Ovveqqv7]x6tcov

E(pa).o}iEvrjg

xal

rolg

jtQocoJcoig

Xv-

fir]vafiEVT]g,

Eivov JtotrjodfiEvog 6 OiiJiovg rag rcv ofiocpvXcov Xojag,


Hieronym. Vita Pauli Thebaei 8

flf

vgl.

8 f vgl. Euseb. V.

17
ff vgl.

C.

IV 50
III

1 5 f vgl.

Plin. N. H. Vll 24 u. VIII 21G. Solin. 27, 60

Diodor.

35, 4. Plin.

N. H. VIII 72. Solin. 27, 59


1 tjv nloi]

z&v

TiLO&lwv, vor vxpriXoxbQOvq


\

cvj,

Const.
s.

2 uQXoniQ-rjxot
|

Cod. Nie.
I

aXXaiq' xalaXXaiqNdiX.
S. 34,
|

9 A'wvffrvr/w

Register

11 oh

{etq
(tjo)

xo) S-eccfxazoq'^ vgl.

26

vnoif&syyofxsvji Val. vnoip&eyyonhirid),


|

kaum
j

deutlich,

27

(^'>

u^vvofievrj Val., nicht besser

29

r(T

TTJq

Nie.

30

e(paXXofxivT]a B, ich corrigiere

42
Phot.

Philostorgius

xaracpovtvai t6 Ccov xal ovofia XafiJTQOv kxsl&sv lav. y.al avTov 6 fivd^og slg avQs'iav xoOf/cv, vjiojitsqov {lev xo OrjQiov avajtXarxtL ia xo o^tcog ejciJtt/v, oztQVOV
e.

yvvaixoQ erpaQfioxxsi xal

xo
5

Ocfia

XtovxoQ'

yvvaixog

fitv,

ia xo

Jtgox^iQov

xyq yvfivojoscog

xal jtQog xo yvvaixov elog ofioicoscog' Xsovxog 6t, ia xo ^rjoicsg, xal oxL xaxa xo jiXhxov xolg xtOOagOi xvyxavti Jtolv sgmof/tvop. lo-

yovs

xq> &i}Qiop (isxemxEv


t,

xo JtXafiaia xo

xfjg (pmrrjg av&Qa>jroeL6tg'

aiviy^axcoovg

ia xo 07]fia (pd-tyytoO-aL.

xal &avfiaOx6v

oviv

jioXXa yaQ xal aXXa Ovvrj&sg xolg 'EXXrjOi JCQog xo fivOSsg iajtXaxxuv. '^H avxTj S XfOQa xal ovovg ayglovg fisyixovg xe xc f/tysOsi 10 (psQSi xal x?]v ogav xaxa xo ^ev'luov JtsjioixiXf/tPovg; Xsvxov (p'iOL
xal fiiXavog XQ(x>liaxog ov xaxa fjixgov OvfiJioixiX?MfJEVov' alXa t,G)val xivsg dLV ajio xrjg gaxecog sjcl xag jtXevgag xal X7]v xoiXiav xad-7]-

xovai' xal svxav&a


xal jtoixiXiav.
:n:ag

?]

oxt^o^tsvai xal

xaxa xivag
B,tV7]v

jisgirptgsiag aXXr)-

15 XaLg eveXixxofisvai, {^avfiaxrjv

xiva xal

aJtgyaC,ovxac jrXoxrjv

aXXa ys

rj

xal o cpolvi^, xo jtoXv&gvXrjxov Jixrjvov,

avxolg xvyxavti. yiv^svog. xal [ilv rj xal xtjv ixaxrjv exst&ev Lfisp xo^LCofitvrjV, 6 xcv ogvtcov soxlv XaXiOxaxov xal xrjg avd-gmjtivrjg yXcoxxrjg lii^rjXLXcoxaxoV xal xovg jioixiXovg s xal xaxaOxiysig

20 ogvig,

ovg yagafiavxag sjtixaXovoi xivtg, ajio xov t&vovg ov iia)uOxa jiXGxoi xofii^ovxai X7]v hjtmvvn'iav dtfievoi. xal aXXa s jiXsTxa ia(pavtg vjisgcpvExaxa cpvexai, cov xo jrXrj&og r/ trjyrjig vjtoxsXXsxau
XQ'^^^og svxavda ytvvaxai xaOagcoxaxog, xpvfT/Jrai' xgiymv avxofpvjv x?jg sxsivi] ytjg avaiofjs'vojv xal sjt aXXrjXoig xal xagjtol s xsifiivayv xal smrjXov avxov xrjv ysvtOLV Jtagsynsvmv xaXXtxol xs xal [ityixoL, cov yvc6gi[ia xal xa xagva. aXXa iirjv xal xo sjtl xolg ^Ofi7jgixaig xXifia Jiv fisygi xrjg ^EgvO-gg {^aXaOrjg lg xov spiavxov avalojot xovg xagjiovg, sS, ov xal xrjv X(ogav Agaiav svaiftova jtgoorjyogsvav. xal oXog i) jigbg avioxovra 7jXiov ajtaa yrj

^AXXa xal 6

olovsl

25

'

30 fiaxgc xrjg aXXrjg sv Jtoi iacptgsL, 6 s IlagasKjog ajtarjg xrjg Ecoag

xo xgaxLTov xs xal xa&agcoxaxov vjiagx<x>v xal xovg atgag axgaicpvsOxaxovg xal xaXXiTovg txo)V xal xolg iarpavsxaxoig vai xaxagofisvog, JjXov o)g ajtagaXrjxoj vjtsgoyjj t7jg vcp' ricp Jiarjg sv jroi

xo xgslxxov
35

(psgsi,

xrjg sB.cod-sv d^aXaoo/jg

xax

avioxovxa xov 7JXiov

avxm

JiagaxXv^ofisvTjg.
ff vgl.

17

Plin.N.H.XllT. Aelian. De
\

nat. an.

XVI 2 u.

15

23

vgl.

Gen.
|

2,

12
6ij

6 ThxaQOTied.

7 vj Q-tiQuo Nie.
|

r d-rjpiov

B
ed.

10
|

'7f]

xal ed.
u.

14

axii^fievaL] inioxi^ftevai ed.

16 noXvS^QiXkTjtov
\

17 aixdxrjv

am Rand

nsQt Xpert axov B,

s.

Register ouxri

18 uQVSoiV
|

ed.

24

ixelvy Nie. (-xelvrjaB

25
I

avzcl) Nie.

33 nac]

nais ed.

35

nQixlv'C,ofievrjq Nie.

Kirchengeschichte
12. "Ori, (prjoiv. 'A-avaaiog, jiqoc

III 11

13

43
Pbot.

top tajtegiov dcpixofisvog aoi-

Xsa xal coQcov rovg avtc jtaQavvaOrsvovxaQ vjiayaymv afpd^ovla, ftdUaTa h Evard^iov, oq xofirjg 9]v rcv Xsyofitvcov jcQLovdxoDV xal
TCO
5

aOiXei

Jiid^avcotaTog,

ejnOToXrjv JtQog
jjxsv

Kmvtcwriov
lavztp

xof^iksrai
rrjv

XtyovOav
>xavx7]g,
xtjv

coe-

>Ad^avdotog

mg

7jfig,

JiQoorjXEtv

>E7iixo7tr]v TTig

'AXs^avgdag djtoeixvvg.

xvyycivtxco xoivvv ia Oov


jc).oig<.

ejtd xolg ifiolg ys avxtjv


sjrizo/Ltjv

dvaxx7]0f]xcu

e^aj-isvor

10

xov Kmvoxdvxiov xal xovg ejcioxojtovg ejrl xoih vcovla ovX?]g vyxalioavxa, yv<x)fii]v jrag^ avxmv Xav a^usivov sh'ac ft7] jioXf.fiov dvaQQijscct x> deXfpq) r/ X7jg 'AOavaoiov aQvxi]xog X7]V 'AXtgdvQeiav djtaXXd^aL 6to xal scpihaL avxc xtjV sjildraXatlv, xal xov Ficgyiov l sjitxoX^g eig tavxov oxojtrjv dXX' 6 [ilv eig xtjv tavxov JtaxQia xtjv KajiTtafiexajrtfirf)aO{haL

15 'Ad-avdaiog,

oxiav drpix8xo, xdxet iTJy&v xa xa-' tavxov tJtiGxoJcovfievog. o h ^itxd fisiCovog tJt] (pQovTj/iaxog iicov xag jtoXsig, xaB-

ovg yivaixo xcov sjttxojicov Xyoig avxovg iS,xaXtlxo jiQog xo ofioovOiov xal xovg [ihv dXXovg ^ut) jtQotitd^ai, 'Aixiov h xov t(poQOV
tjil jroQvda xaxayytXXo^tvov xal ovXrj-tvxa xy 'A&avdiov ajnxojQTjtt xo ahiog ejtixaXvipaO^at, Jtgog xi]V 20 kxdvov o^av avxo{ioX?j6ar ovvai ' ovv ofiwg o^vxaxa xtjv ixT]v, xov aioiov iaajtevxog xal xcXtjxag gvavxog, xal ovxm xov

xTjg

naXai6xivT]g,

jTQog

25

dXXa xal Ma^ifiov xmv 'legooXvftmv hrnxoTtov JtQog o^av ditoxXlvai, xaijreg 6 xaxa iMa^ifiiavov ioyfiog fidgxvga xovxov tdxvv, xal xov txsgov xmv orpO^aXfimv vjthg xTJg svoEsiag (ptgovxa iogcogvyfitvov. xal jtoXXovg dXXovg xaxa fuxgov
Cfjv

sXa&ivxa.

XTjv 'AO^avaiov

tavxov o^av xov 'AO^avdoiov vjtoOvgaO-ai. "Oxi q)T]Ol xov 'Avxioxdag ^Xaiavov, jtXTjd-og iiovayv ovvaydgavxa. jigmxov dvaorjCai' JoS jraxgl xal vlw xal ay'np xmv ydg Jtgo avxov xovg fdv o^a jtaxgl i viov jivEVfiarii.
eig XT]v 13.

30 SV

dyio)

xvtvy.axL'^

Xtytiv,

xal xavxt]v fiXXov x/jv exfpmvi]6iv

tJit-

jroXdCsiV xovg h ^o^a jiaxgl xal vlm ev aylco jtvtvfiaxt.^


2
20, 1
f.

F vgl.

Athanas. Apolog. ad Constantium

25
II

410
54
f.

vgl.

Sozomen.
E.

III

Socrat. II 20, 2 u. 22,


vgl. Rufin

323,
4

2.

Theodoret H. E.
Cyz.

II 8,

Run H.

X 20
2.

11

2325
ff.

H. E.

X
3.

u. 18. Gelas.

9 S. 20, 83. Sozomen. I 10,

Theodoret H.

E. II 26, 6

27

31

vgl. Nicetas Thesaur.


II
[

V 30TG
2731
s.

139, 1390

Theodoret H. E. II 24,
*
7

Sozomen.

20, 8

29f

vgl. Origen.

De

orat. 33, 1

57

Niceph. H. E. IX 21
|

2225

ebd.

IX 26
|

ed.

ebd.

IX 24
|

vaxn^aetai Nie.
[xal]'>
I

12

fxev' iniavoXria
1

23

]\Ia^ifziavdv

Register

24 ob

25

;<raT]

fxsx ed.

81

ev vij

xalc^

44

Phot.

Philostorgius

14. "OxL, (prjOiv. d xcd tecptgovro xara tag do^ag rolg ro Ofioovoiov jcQeevoviv ol Ig 'Ageiov, o//cog xal ev^mv xal vfivcov xal ov-

Xsvfxarcav xal

xmv aXlmv

0'/_eov

axavroDV

jt)J]v TTjg (ivorixrjg Ixot-

tjtiyevofitvov h rov 'Attiov xal xrig Iv zovroic vcovovv &viag. iaoratcog ag^avxog, xr/v ofioo^op Cwaycoyi^v, jtavxag sOfiovg xal
fpiXiag xal vv7]d^dag olg xolg Ixsgoosoig ovv/jjtxovxo iaggrj^avxag,
sie

avxLJialov xovxoig f/dhoxa jiagaoxtvaoai xaxaxrjvai fiolgav.


15.

10

ytyovev Supia* xov h itarpoc; i) hv xoih] ev tpareia 6uc5:rtpayeTepov evr]\-eYp.svccv xal xov iov aTO Tv kv xovxoig aTiolinvxog, xrjv fihv ovoiav xov xrjvixaa agy_ovx (pr}Oi 6rjfioOi(oar viov l xov 'AixLOv ovxa eic, exatov ovv xf] /jrjxgl jcBviag llaai, xal ia xovxo ejrl xo XQ'^^oxoelv ogfArjai, cog av
"Oxi jiaxglq 'Asxla)
afiojoytjcmg avrog xs xal
8 vgl. Socrat.
II
?)

ysvvriOafitvr] iaicpr/.
5.

35, 1

u.

Basil. C.

Eunom. II
Mopsuest.

12

vgl. Gregor. Nyss.

15 C.

Eunom.

16 PG
B

45, 260

&.

Theodor.

bei

Nicetas

Thesaur.

30

PG

139, 1389
*
7

17

Niceph. H. E. IX 17

PG
B
Z.

146, 292

8
ed.

S.

46,

15 ebd. 289

B
rj

xaraarr/vai Nie. xaraattiaai


\

xaxaGxriaai
Val.,
|

-\- ztjv

8 (Avxi/_ia)
s.

ev

wohl herzustellen

9 OTgari verlangt
30f

wie unt.

Z. 30;

Register
|

ob

20 hTjvsy/nsvcDV (yevohov)"} vgl. unt.


aber so da v

11

rjfiooieiaaL e.

12 svaaLB,

dem

e'A
s.

des Wortes iXaai sehr hnlich aussieht, ?.aavza Nie,


unt. Z. 32
j

woher

eAaai Gothofred.;

13 6iauo

ed.

30 PG 139, 1389 C-/'Oxt e xgvooxog 6 ^ilootogyiog 6 xovrop ot\u(pga)V ev xm 25 xgixqy xrjg ioxogiag loyor ^\<jpr\6ac^ yovv^, g)TjOiv, eirl \puoxoiav o 'Asxiog ccKporaroc; yeyove xQ^^ov x^iQovgyog^.

15^ Nicetas Thesaur.


r/v,

'AsxLog

{lagxvgel xal

26

>

LP

xtjg sS, \4vxioyag [zu Z. 8 S. 47] Suidas s. v. 'Atxiog' iaoxaXog Evvofilov, axo Jt8vixg(v xal EvxtXmv yovicov 30 xvyxo-vmv. o de ^tanp aro, tjv ev rpaTi. 8uG:?tpaYe6Tepov svi)avxog veyiJisvcjov ytv(isvog, sxs&^vi^xsi xofJifj xala xovxov acpsig.

15^.

Zupiaq,

t, 8i<;
1513

ecxarov anoglag
fehlt in

i'jxoav,

e.^i

xP^oxotav exobpr]ev KpTat;

V; stark abgekrzte Fassung [etioo' 6ioxa).oa evvofxiov i^


r

vTioxelaa t yBvoa naxQo evrekovo argaTuTov '/Qvaoxoba


elta ovyyevevoa
xG)

ngchrov ijv

navklva)

x>
|

xvqLu)

noXva iysvexo

elo daeeiav) in
\

30 avTw ARB, w

in ov corr.

B^

vajiQayeaxeooa
|

BK

30/31 ivTjvsyfxevmv

AR

ivei).eyfi6V(ov

BE

sve.eyfxevoa

TU

32 avex<^Q^(^^^ E

Kirchengeschichte TU 14

15
pc]j.i|V

45
cpoea^:; lil
Piiot.

'AjcoxQOJVTODg \s)

t(j

Ttxvi]

xtXQiJfitvov ta

rag }.oyiKdc e.-rirpapfjvai


.T()OTf()Oi',

fiaO^/jsic.

xal Ilauivou fiav Kpoc'c6a6x)ca


elq t/)^ t^c; AvTioxeiocq iltrsorr]'
6l
tjv

og ix Tilg ttpoQslag

Tpoo

rrig

de firjTQog rbv 'iov

ksijrovorjg.

fiXXov xal

i]

jioixDMig

deatg tov
d-sv

xQ'^Oov eTiifioQrpovoa tsx^V fi^Tex^iQiCsro rt Aericp, Ixtliig

avTOV oXov

tt]v

xmv oyiKcv

)j.aOr]]jLdTtcv

fiaraTaS.aO&^cu

deccpiav,

xal d^rrov jisqI XoyoDV ait'J.aig


cpO-oi'ov ex

rmv

jrXeiovcov oQa&ai

xoarovvra' xal
10 ejtal

rovzov (ov) fiixgbv


iCrj.

i'aJireiv.

'A?.Xa fitXQi ^lav o IlavXlvog

rr^v ioyvv o

tp&ovog jtaQ'^Qelro'

Ixelvog fiera firjvag t| ajtsico, avx' avzov h E/.d.}.io:; t\-

^pvov e^ev,

15

eig xf/v avxov vvafiiv tJtavsldmv o qid^ovog xiv xov EvXaXiov x^g \4vxLox,eiag xov Aeriov ccjteAdai. o de, elq ri-\v xrjg KiXixiag 'Avaapsov /piKpLevo;, xfi xtxvr] oxaXiv JtQog xb Crjv (XTrtXQijxo, ov6h xrjg sv Xoyoig acpioxaiiEVog jrgbg xovg kvxvyyavovxag afiiXXf]g. -/Qafifiaxixov s xivog xrjv (pvOLv avxov dyafievov xal fisxaovvai X7jg xiyyy]g <x)QH1]^ievov, o Asxiog Jtag avxbv doixid^eig

xag olxsxixag avrw xsXcv XsLxovoy'iag. xal o fihv xr/v avxbv eia^axo, o h xov taoxaXov r]iJOoia jioxh xaxaoxag slg eXsyxov oxi (irj x>v d^slmv Xoylmv ogdijv 20 Ijcoislxo XTjv i?]y>]Oiv, xal jroXXrjv avxov xrjv ex afia&ela xcv
tdT]XVsv.
ygaf/fiaxixijv jrgo&vficog

xotovxojv aloyvvrjv xaxaxeafievog, avxifiioB^iav evgev xrjv ajtoxrjgv^iv


Sozomen.

vgl.

III 15,

6e

Nie.

4r

ob XtnovOTjq'l

7i{eQl)

Xy(av afxiXXaia

B ml

'/.ycov fxi?.?.av

M
25

inl

'/.ycov
\

/Jii/./.aig

Val.; vgl. unt. S. 46, 22 f; G4, 20 u. Sozomen.:


s.

tag SQiac t>v


ed.
j

/.ya)v

ii) Val.,

unt. Z. 32
|

11

er/^EV ed.

13 'AvaL,aQdv

16 6q-

fXTjfiivov B, ich corrigiere

20 aQ^eia aus
cpuiq

/t/adfiav^ corr.

riv

> ed.

xe

eyevsTO.
AoyiKdc;

ejcel

ri

avxm

(ieLL,6vcov

cogtyexo

]xadr\}xdrcov, Snid.

rtgbg

^scjcpiac;

ETpa-tero.
elq

xal

rjxa

ovyyivexat
'

riau/avcp

aoxicog djtb xrjg


30

Tupou

'Avnoxevctv arpixofievm

exi

xaxa xovg

Koyvoxavxivov
XTJg

xQOi^ovg

xovxov i^Kporo,

TioXXrjv ejiieixmg rpaivojv

doeeiag x/jv pcbp.iiv elg xag :^gbg xovg tacpegofievovg Cr]T7jGetg' xal ovx vjtoxaxog rjr] xolg xoX).olg r/v. ejcel h navXlvog'xt&rijxet,

EuXaXiou xglxov

xal

eixoOxov
vjcb

^pvov, jcoXXol xmv


29
TLVov
XTJq

djcb x>v a:;iooxoXcov e^ovroc t\xov 'Aexiov sXsyyoiievcov eivbv Jtoirjod-

> BE
B

so vor szl interpungieren die besten

HSS

30 xmvoxav-

TUE

xojv

xwvaxavxlox

33 Ei).aUov Gaisford

R xvjvozavxlov A 31 evlXov HSS 34 tov] xibv E


|

6ia(poQ0Vivova
1

i/.yx}ievoi

46
Piiot.

Philo storgius

10

15

avzov oixiag. sxel&sv h eXad-elg \4&ava6Lcp ovyyiAovxiavov rov f/aQzvQoq ofiiXrjTwv eig tysyovsi, xi]v AvaaQ^ov d' sOxoJcsf jcag' cp rovg svayysXiOvag avayvovg xal rolg xa& bxaOTOV avxov tJcioxrjOag, sjtl ttjv Tagoov Jtaga 'Avxcovlov a(pixv8irai. xcv Aovxiavov h xal ovrog i]V yvojQifiwp. v(p' ov xag rov ajioTo2.ov avaiax&slg sjiixoXag Ixavov avxm vvuxgis Xgovov, rrjv xov jcgeovrsgov xa^iv JiXrigovvtL. ejttl o Avrcoviog tcpogog sytyovti xal ov^ oig rs t^v svaOxoXsl&ai xf] Oo^tC,ovO}] xov Atxiov iaoxaXia, dg r?]v ^Avxioxov jcaXiv o Atxiog sjidvsioiv, axgoaOofi8vog Asovxiov' Trgeovxsgog s i]v o Asovxiog xax' ixli>o xaigov, xal avxog xcv fiaO^rjxcv Aovxiavov ;f()?y|Mar/(Jaig. og avxq> xal rovg igo(prjxag E^rjy^aTO xal fjdXiOra xov 'leC^exirjX. AXXa xdxdsv avvbv 6 (pd^vog av&^ig, cog ^Pilooxogyiog Xrjg, olg d' dv Tig dXrj&Evmv djtoi, rtjg yXcoOtjg tj axgaaia xal ro rov (pgovTjfiaxog voosg, djtsXavvei. sxsI&ev ovv r7]v KiXixiav xaraXafixriQ tvsgysTOvarjq

vsrai, oq x>v fisv

dvei' xal rig


OvfiJcXaxeig,
sig

rwv Bogogiavcv,
C,rjv

loyoig
f)ysiTO,

avxm
Iq)

vjteg xtjg liag o^tjg


cp

axdryjv xarsrrjev ))rxav.

dd^vfiia re

avxov

xaxeixev xal ro

ovx dvexxov
ovxco 6e

ogcv ro rpsvog xrjg dXrj-

&dag
20 cog

hjiixgarioxEgov.

x> Aexlco iaxei^tvco ojtxaoia xiq,

ovrog xegaxoXoysi, Ifpixaxai Xvova rijv a&vf/iav, vfioXoiq jiagsxofisvf] ro avavraycoviorov rrjq rjr] jragXOutvt]q avxm Oorpiaq. xdxtld^ev jtagaytyovEi rm Aerio^ ro firjevoq ev VfiJcX.oxaiq 7jrra^ai

Xoymv.
Orcog
25 cptgcov

(ihr'

ov jtoXv yovv 'Ag)-6vi6q


Jiagd
JtoXXolg

xal

fisydXtjv

rrjv ogav,
ff vgl.

ev

rf]

xar

Mavixaicov XvOijg Jigosxal deivorfjri Xoycov lyvjtrov avrcb AXE^avgEia ov^iXirig, r'Jjg
sjtl

ocfici

21

Eunom.

bei Gregor. Nyss. C. Eun. I

PG 45,

256

D 2.

Sozom. IV

23,

2 bpLikaibv

B
|

d'

taxn^i Holstein] isaxnei

B
\

d'

insoxnsi Val. (h)

ieaxnei Bochart
I

4 avzov

st.

avtav oder avrG)vl


vtio

9 nkiv B, ob noXiv?

12
21

l6t,exi^X

16 vnsQ Bochart

20
|

wc;

ovzoa {wa wenig deutlich)

30 aus xal roa


I

corr. B, vgl. unt. S. 47, 23 f u. oft


viell.

iipiotarat.

Migne smazatai B
vgl.
u. oft

naosxofjievrjg] naQeoo^uivrjg Holstein,

Photius

selbst corrigierend;
ff;

z.

B. die Wiederholung xazaazg

xarar?]

unt. S. 47, 22

auch

S. 33,

13

avzM Bochart avz{ov) B


jrgog

22 n{aQa)y6yv6i B, ob nsQiyeyvsi'?

Suid.

avgog fjfiiovgyov xal veov Katd Kpccroq kXavvEd-aL, E^EXadElg h eiq xi\v 35 vordvrEg &^i\ka6av avrov rrjg Avxioxdag. 'Avd'^apov dcpiKveitai. o h i'jJ] rdxiOra vvafiEcog Jia0t]g jrijjjiXa[lEVog fiEi^ovg ael rmv EOfiEVcov dcpogiiJv EiottpEgs rovg xagjiovg.
fiEVOi

35

T>/v

> BE
R
|

36

av'C,aQov aus

avuQgov

corr.

U
|

u 6e\ d

6ij

AR,

aber o in ^o corr.

))S)i

> TU

36/37 mnXdfxsvoa

37 ioevcDv

ABE

Kirchengeschichte

III

1517
o Jiriog^
vjio

47
xT/q
Pi'ot.

y.txcu.

y.cu

yaQ

f)x

jtqoq

avxov

Ig \4vrtoxdaq

jtsgl

avTov

(p^'lM^ IXxofavog.

cog d' ig ficXXav dXXi^Xoig xartT?]-

cav, ovh jioXXJig xarava^.codeiorjg aXeyS,6a)g, 6 'Jsriog zbv 'Afpdoviov Ix (lEydXrjg 6r/g
5 xari^i'syxev.

dg cpcoviav vveXdoag dg faydXtjV cdoxvvrjv


xtjg

io

xc

xm

djtQoooxijxcp
xT]

agvO-vfi/jOag

yxxyg,
rjv,

vov xe ijcsojtdoaxo yaXtJtijV xal

vooqo jttgag o d^avarog

ovs jiegaixtQco xcv tjcxd ijfitgmv iagxtOavxog xov owfiaxog ano \4txiog e 6ia jrdvxcov txcogsi, xolg Xyoig xovg dpzix?jg :iXiiy7ig.
:ndXovg Karcc Kpdroc;
10

dXXcot^ xc x?)v

vixr]v XafiJtgdv dvaoviievog.


fir]

7oT
xal

c^

xal xi]g iaxQixrjg t^ijjcxo,


'ix^i

mg av

(lvov

ocondxcov
6

xctg

voovg
dvi]Q

ld^ai.

^cojtoXtg

i/v

yvxmv, dXXd avxm xov


lymv xa
sv-

Had-i)iiaxog

tdoxaXog,

ev

x^

xb^vy] fitjsvog

xtga- dgioxsvcov h tv iaxgixT] 6 'Asxiog dfiioO-ov jtagx^v xolg 6eod s Jtoxe tsfjoev avxm xcv dvayxaicov, litvoig xfjv depaTteiav.
15 jragd

xivi

xmv

oiioxtxvcov vvxxcog (poixmv, Iva

iirj

tjf/gag aJta-

yoLXO

xmv

Jtovaioxtgcov,

oov xov XQ'^^^ov

xsxvixcoxegag

eeixo

X^igog, xovxo ?) dga tsegyaCofievog Q^xxov, xagd xov onoxtyvov xov fiio&ov sxofdCsxo xal xov lavxov iov vvelyi:. xavxa 6s xax

Ixtivovg xovg xaigovg Kcovxavxiov


"OxL 'Atxiog.
xolg

/jV

xad-

ovg xal o OtofpiXog hx

20 xcv ^Ivmv tJtavsX-cov iijyev av Avxioxdcx.

BaGiXeiov xov \4yxvgag xal EvOxdO^iov rov ^saoxag elg xovg Jtegl xov ofiooviov X.oyovg xaxaOxdg, xc jrdvxcov dvd^gcojtmv avxovg 8ie}v.6y5ac; acpmvoxaxovg, cog ovxog xsgaxoXoyel, elg fiiOog avxolg dojtovov xaxtoxt]. 17. "Oxi AtovxLog, (pr]<jlv, ov 6 tfijtgo&ev Xyog jigBOvxsgov xe 25
16.
cpt]oi,

jcsgl

10-20
*

vgl. Gregor. Nyss. C.

Eunom.

PG

45, 261

B 264 .
25 S.

Sozomen.

III 15,

1018

Niceph. H. E. IX 17

PG

146, 292

A4
1

48,

8 ebd. 292

14

2 neQi aviov] aixov ed.

3 noXXolq

ed.

ieXiyieojq Bidez dieXe^ecoa

diaXeSewa

M
I

5 aQv&fir'jaaa B, corr. Holstein


rf/)

15/16 anyoixo
|

Nie. 7ied.
|

30 yoiTO

17

Val. ds

19 xovq

>

ed.

xov Kcovxavxiov

21 negl

7i{aQ) oder n{eQt)^

kaum

deutlich

o S ovhv ajxavsxo xovg [isv ieXeyxoov, xovg l Jiavxo'icag iSepajteucov,

Suid.

cpavXmg St dnjcLOxnavog xal


32 iley/wv

cog

sxvxa ^cv.
Ec
|

UE

in ieXeyxoiv corr.

xova 6s navrolwa S^eQanevwv

TU

>

ARBE,

vgl. ob. S. 45, 17 u.


s.

ber Aetius' xoXay.da, worauf Suidas' Umarbeitung


1. 1.

hier anzuspielen scheint,

Gregor. Nyss.
139, 1391

264

2,

Theodoret H. E.

II 27, 9 u.

Nicetas Thesaur.

31

PG

33 rfe>

AR

48
piiot.

Philostorgius

xal

idaxayiov 'Asriov

vjctsis^v,

ejilxojiog

Avrioyeiac xaraarag,

aiq iaxoviav rov iiad-t]Tr]v JtQoxsiQiCsTai,

xal ixEiv Iv hxxXrioia

ra

exxhjaiaq kjtLXQSJtBi y^axa. o 'k Jtgbg (lev ro xTig iaxovlag Igyov vjceorh], iaoxeiv h av8dtB,(XT0' xqovov dg Largitpag oaov IvofJiCsv fwro? sig rrjv rcv &6icov fia&T]iiaTCOv s^aQxtsiv jiagaijt] yg kv avr(] o oOLV, ejil rrjV 'AXt^avgeiav avd-ig jtagayivtTai. ?jv vjtsg rov ofioovolov gtmv, xal 6xg^]v dvai rov 'Ad-avaOiog Jtolvg
Tijg

avTLjtvtovra.
dt xal ftsxa xavxa xov xovxovg rov dgr]ntvov Aaovovxoi h ijav EvGxad^im xiov axs /) [iij 6}io6osovvrag xa&slv og rcv hgmr vvaxoXovd-^avrsg (sg) xrjv ^adogiov UTtayontvco. rrjg \4vxioxdag (pgovrimv, f/XXov s rrjg oXrjg tvotaiag, ovav
18.

"OxL

g)r]ol

<PXaiav6v xal UavXlvov,

10 ^AvxLOX^lag d^gvov

dyov

iavaifiafjsvoi,

'

fjveoxaxo rolg xaigoig 6vyxajc7]Xtvao&-ai.


15

^Exovvov xal Htgga dg ijrixojttjv rov 'Axiov Xtigi^ofisvojv, avxog, (prjOiv, ovx iivoyaxo, fir/ xa&agmg avxovg
19. "Ori

Jigo-

isg-

od-ac ia rrjv sjnfii^iav Jtgbg

rovg ro ofjoovoiov d^g}]OXvovrag axo-

(paiv6[iavog.
20. "Oxi,
(prjoiv,

EvvojJiog xaxa jivOxlv


acpixi/svog,
^Asrloj

rrjg

'Aarlov

Cocpiag

slg

20 'Avrioxeiav

Kajtjraoxiag

rm Stxovvco

ovvtfii^er.

6 S

avrov sv 'AXe^avgaia roxs rm


aficpco,

iargiovrt ovvtoxrjasv

xal 6vvi^0XT]V
aoxovjisvog.
1
fif

6 fihv iaxcov, 6 h xolg hgolg fia&rjuaoi Ovvl


(

vgl.

Athanas.

De Synod.

.38.

Nicetas Thesaur.

31. C.

Tbeodoret H. E.

25

II 24, 6. Socrat. II 35,

5 u. 37, 7

6 vgl. Gregor. Nyss.


350
S. 535,

Eunom.

PG

45,

264

A
*

1214

vgl. Chronic. Pasclial. a.

Uff
15 f ebd. IX 17

914

Niceph. H. E. IX 16

PG

146, 281

PG

146,

292

B
5

1923

ebd.

C2
uv Gothofred.
] |

oaov Val. oa

i^aQxtaetv Gothofred. ^gaosaxeiv


|

30
I

vnsQ Nie. vn
|

inl

12

(ig) Holstein

o? nmlich

Aemog;
\

s.

Chronic.

Paschal.
Val.]
I

15/l

7r()o;ft()i^O;at'vcwv

Holstein TtQOxsigiil.ofxsvcD'B
1

17 nQOQ rovg

rwv

TtQo B, vgl. S. 39, 12 u. 44,

d-Qjjaxsvovzag Val. &Q>]axbvvTu)v


ed.
|

20

avvsfii^ev aus dvef^i^ev corr.

21 avvsazrjxs
2,

22 ovvsavTjp

ed.

20*. Photii Bibliotheca Cod. 40, ob. S.


35 *PiXor6gyiog) kv fihv Xbyoig iiaXiOra

24 ff: 'E^aigei h

(nrul. o

xa&gai ra
ravofisvog.

rtjg

'Ainov xal Evvofuov, (lvovg avasvaeiag oyf/axa rq> XQ^vm OvyxtX(o<J}f^^ci rsga-

Kirchengeschichte

III

1722

49

21.

OxL Evvofiiov

<pr]o\v

ovzog 6 vooe'^g,

ovx aloxvvofitvog,

Phot.

iyxcoinov avara^ao&ac.
22. 'Ort
<p7]ol

TOP KmvOravTa ia
fisv

xrjv vtcIq

'A&avaoiov OJiovijV
rsltvxrj-

vsro rvQavviL t7] Mcr/vsvriov t?]v Ccarjv xaraOXQtipaoQ^ai.


5

10

Kojvdxavxiov y.axa xrjV "Esoav x^g Meoojioxai.uag iaxgiovxog (xovxo yag 6 UsQOiy.og ajt/jXEt jtoXeftog), jTQSovxaxT] xovxcov as?.cp7] Kon'Oxaviia (AvaaXliavov 6s i)v ?/ xsxVQ^f^^^'] y^^'V)' ^ticiOa. fi?j rf&aoeiev 6 xvgavvrjoag Mayvtvxiog xb jiavxcov ai'aQX7]Oao&cu xgdxog, Ovexegavicova xiva, xcv xgax7]yovvxmi' tva, xa&iox7jOL Kaioaga. ioxti \ vvaod^at X7jv Jtg^iv, ioxi
Ccv o xoti'og avx)V jcax7]g iaTJ^/axi x avx7]v sxatvicosv xal

Oavxog h avxov xcu rov

yovxav
fisv

ejtcovoiiuotv.

6 h KoDvxavxiog
jitfijrsL,

Avrara }iadcbv Jiagavxixa


xrjg

OvExegaviojvi x6 ia67]f/a
dB.lcL>f/a'

OvvEJtLxvgmv avxqy xal xb

a.Eiag

tjrsixa h jrgbg ^EJtsglovg

xaxd Mayvevxiov oxga-

15 xevofievog xal vf/[JL3,ai cpiXicog x>

Ovexegavicovt ovX7]&ig, ejniJCEQ


S. 539,

7 S.
7

50, 6 vgl. Chronic. Paschal. a.

350

5540,
6,

3.

Theophan. 4445

f vgl.

Ammian.
7,

Marcellin.

XIV
II 44.

1, 2.

Anonym.

Vales.

35

15 S.
ff

50, 6 vgl.

Zonar. XIII
*

1528. Zosim.

Sozomen. IV

4.

Socrat. II 28, IG

713

Niceph. H. E. IX 28

PG

146, 333

12

20

xJvaiavTia, la in Iva corr., B;

s.

Register

rayakkiavor B,
kvv{ov)

corr.

11

^jv

Bochart

ttivcov

13 avrj Gothofred.

22 a

26^.
Ov

Artemii Passio 10

[unmittelbar nach ox7]ofivog ob.


elt;

S. 30, 28]:

jcolvg ev (iec) xaigbg xal o Kcovxag,

xojfwvg xal
e.Ti-

fied^ag

tvajcoxlivag xal dXOKTOUc; eptTOOv Laycoy'g, ga&t\ucog xrjV

25 o)j]v agxt]^ Sujtexxsve,

xb

xTjg

aoilsiag faye&og isogyovfisvog'

ou/.euerai xoiyagovv Kai cct^ jcagd XLVog x>v xgax7]ycv Mayvtv-

xovxov jieC7jv. Mayvtvxiog, fiEd^' ov xrjg xvgavvlog OvvEJtsXaovxo Nfjcoxiavbg xal BgEXxavimv. [ 11] rara ]j.a5d)v o 30 KojvOxdvxLog Ix xcv XTJg dElcpTJg ygafifidxcov, ajtdgag ax xtjg Avaxiov xal (JExd
xr/g

aoiXEiag JtgooajtoXlvGi xal xb


dgyj]g o

oovxog, xgaxtl

xrjg

2327

vgl. Zonar. mit. u. XIII 6, 11


f.

15.

Zosim.

II 42. Aurel.

Victor Caes.

41, 23 f u. Epit. 41, 22

Eutrop.
|

X
R

"

9,

3
Tioi.vq
|

22 a26 a fehlt in
fehlt in

23 nach

(Je

124 tvanoxUvaq

S. 52,

33
|

25 sceQ/,uevoa

2J>

ovveneXdovTo] avvansXuov xb

35 QExayaviav

[zu Z. 23

27]

Vgl. Zonar. XIII

5,

15: E'lza KKeivo? (nml. 6 Kjvozag),

eic;

WoKTOuc
Xev))")

ixxv?.iod^slq ^piUTaq

xal

ixeSi^izrj/xivrjv t,)^v,

ino Mayvsvzlov
4

dTieou-

ycal

ad^Xlwg anoj).ezo.

Philostorgius

50
Phot.

Philostorgius

sxelvog jiagtoxBv vjcori^iav aJcavaOTaoecog,

;(f()0j3Tai

fisv

QavloDva

xal

rr]q

aOi)jxr/q

ajiovei OTO?S]g'

{itjtv

xbv Ovezsxaxov sjcsqsig

yaOafiBvoq aXXo, alla xal Tpajtel^i]^ atc KOivoovriaq,


'C7]g

govav

Bi&vvlag

exjttHJTEi,

XaiijcQctg

xal (isyaXojiQEJtttg arpoQiag avxco


cov avd^QODXOV iog ojg ev lico-

tag XOQTiyiag,

f/rj6ev6g vOteQeld^ai,

taig svaifiovEl, JCQovo7]Oaii8vog.


23.

xara
6e

zrjg

Otl ^aTccoQrjv tov aiXaa ITeqcv avayQarti rgarsvai Nioiiog xal dg jtolioQxiav avx'^g xaraOTtjvai' ajcQaxzov

10 JtoXsojg
zfi

ogav xazu^vf/fisrov vjrozQtrpai, laxcoov zov zTjg z6 zs jrgaxztov zoig jroUzaig eiOf]yovfitvov xal JtQog d-sov jraQQijOia xara zo avvjitQh]zov zyg jtoXecDg vjcsqxal
JtaQo.

sjiLOxojtov

(iaxa{ivov.

15

Ozi al AXjTSig, ai zs ^ovxtig xaXovfievaL xal al 'lovXiai. dL zeval fiEyiozcov oqcv Ixazegoi-sv xal vcp' sv ^mgiov syyvg zov ovfijtzvOCEO&ai vyxXaio^tvcov. loixaoi s al iool avzai rolg Iv OsQfioJtvXaig OzsvoTg. aXX' al fisv lovXiai AXjieig zag FaXXlag xal IzaXiag iogiCovi zmv IXXvQiiv al h ^ovxEig ^sza^v zrjg Jaxiag slolv xal ztjg Ogaxrjg, ag xal xazaXaeiv ajieiyoi^svog Ovszs24.

lool

Qavicov zfjv vjtovotav zrjg aJtavaTaOamg iagaGya Kcovzavzlcp.


20
25. OzL av co Koivzavziog xaza Mayvavzlov jragaoxava^azo zov zvQavvov, zo IlaQixov axovag xaza zrjg ^Emag agvzga xbiqI xivalO&ai^ aig avayxi]v rjxe FXXov Kaiaga x^iQozovTJat xal ajt' avzovg
1
unt. Z. If

s.

7 ff

vgl. Chronic. Paschal. ebd. S. 536, 18.


u. Relig. Histor. 1
I 524, 1

Theophan.

39, 13 u. 35, 1.

Theodoret H. E. II 30
7,

PG

82, 1304.

Hieronym.

25 Chronic,

a.

Abr. 2354. Zonar. XIII

113. Cedren.

1315

vgl. Procop.
51, 3 vgl.

De

hello Gotb. 1 12 S. 62, 11


a.

18 f

vgl. Julian. Orat. II 76

20-S.

Chronic. Paschal.
II 23, 21.

351.
4,

Theophan.
4

40, 15.

Zonar. XIII

8, Bf. Zoaim. II 45. Socrat.

Sozomen. IV

14-18

Nicepb. H. E. IX 32

PG

146, .353

AB
|

|
4 BiQ^vviaq Gotho|

30

3 vgl. Theophan.
fred. S-vvlaa

45, 1: TQanei^tjg avzj


ed.
|

ixoivjvtjoev

5 vozQf]ad-ai

xaT^ayv/nevov ed.
|

13

u.

16 'lovhaL
|

ed.
1

15 ovfiTizvaeo&ai B,

corr. Nie.

17 [xal
|

"IxaXlaq] Nie. u. Tai.

'D.lv-

Qiwv Gothofred. lxah)v


Art. P.

Nie. u. Yal.

20 xaza Gothofred. xal B

zoXijg xal Jigog zrjv Ejtagav yavofisvog. ovvajrzai :7rgbg dficpozagovg

35 scoXafiov xal

xaza xgazog

vix,

zov Bgezzavio^vog jtgbg avzov aito-

35

Qtavi(s)voa

Qazzaviovoa T, Symeon wie im Text

Kirchengeschichte

III

2226

51
Pot.

axjitfiipai.

dvey\nc,

8s

Tdvno:; dsXcpc;

i]v

i]v 6 rd^-Xoc;' y.al yctp o FdXXou .tatip KtovKcovcSravTivou to lisyd^-ou, og sysivaxo Koov-

rovg avzov asXcpovg. ovv Kcovotavriog sjxQazfjg zov rvQavvov yu^sTai, xavrav9-a to ciipieiou ro raupo 8jcl p-eyirov tb JtQocpavtVTog Kai KaTarcXiiKriKa^rdTaiq aiyXaic; ujreparpd"v|/a\*TO(; t6 xiic^ i'jp.epaq cptg. tcpr) e Bjrl tcv 'IepooXi3p.tv jrepi tpiTiqv cupav p.dXiCTa rfic;

xavxLov
26.

-Kai

^O fisv

i^ptepac;,

eopri"]:;

ri^c;

Xeyop-eviiq rievniKOTf]!:; evic5rap.evr]^.


a.

o de -s-

4 S.
*

52, G

vgl.

Chronic. Paschal.
fi".

351.

Theophan.

41, 33. Cyrill. Epist.

ad

10 Constantium

PG

33, 1165

Socrat. II 28, 22.

Sozomen. IV 5

13

Niceph. H. E.

IX 32

PG

146, 352

B
|

10
7

nach

4S.
tcsqI

52, 6 ebd. 352

1 ob

i]v

(avT>) wie unt. Z.

28? Loofs

+ r?)v
xrjg

ed.
Art. p.

xXlvavTog' oxs xal t to raupo


tx(pavsv ajtav cog u^rsparpdjTTeiv
15
Tfj!;

r]p.8rov^ ]j,8yic5Tv

re Kai eivmg
aiy^iic;

xm

KaTa:rrAriKTiKcp

fjp-spaq

cpctiq,

e.^l

tcv Iepoo}\.i)p.cjov d)cp^i] jrepi rpitriv ccpav p.dTfi(;

Xira
Kuiac,

zfiq i^ptepac;,

xrjg eoprfi(;

ifjKov

djto

to Kpaviou

}^.eyoiJ.evr](; nevTqKOTfj^ everr]XeYop-evou xojtov d}(pi Kai to

'EXcucvog pooc, i38v vjct/fjxsv 6 Ocoxjjq xtjv avaXtjipLV Jtoirjodfisvog.

20

KgaxEl xoivvv xrjg aiXdag ajrao?]g Kmvxavxiog, xcv xov fisyaXov KcovOxavxLVov vlmv fioi'og vjtoXsKp&eig. [ 12] xsviag ovv jtQog xo xTjg ctQx^jg fitye&og xal dXuyyiaaag, wg dxs d?) dvQ-Qmjcog cov xal fi?j ix^ov xov ex xov yevovg avrm ovvaO:jilCovxa (ovxs yaQ

avxm
fi7j

Jialg sysyovsi,

ovxs xig xcv dsXcpcv xaxeXtXsiJixo), xal tioag

xig

avxm

TcaXiv aJtavaOxalrj xvgavvog

xaxd

xrjg

avxov aOcXsiag
OvyxX7]Qov xal
'lovXia-

25 $.avi6Tafisi'og, xsjtxsxai x5v Ovyysvcv xiva


xrjg

Xastv

aotXsiag

vjraJiixTjv.

?)

xal jtsjrohjxe
dve-vjnoc;

FdXXov xov

vov aeXfpov Kaicaga JtQOxtjodjitvog.

8e jcQog jiaxQog 6

TaWoc,

\\v

5eAcp6<; r\v

avxw' KcovTdvTioi^ ydp, 6 rd}vXou xal ^JovXiavov .TiaTip, KcvTavrivou to pLeydXou, xovxov ovv sv xqj ^igfiim
yvvalxd xs avxc ^avyvvi xi)v eavxov ddtXtpyjv Kcov-

30 JiQox^i^Qiodf/srog,

Oxavxiav, jtioxecog xal saioxtjxog x^Qiv, xal dgxovxag


14
tVpttjf V

avxm

'lojOlv

RM Symeon
|

txtpavea
xtja

'&'Y:

xaranXrjXTix) ^i Sy meon nXrjxzixt

RS

nXrjxzijx)

14/15 r
|

Tj/xsQaa

M Symeon
|

rrja

fifis^aa xo

RST

17 Xeyofievov KQaviov oo S

18

t).eJvoa R, lov

uQovq x)v ikaijv Chron. Pasch.

Theophan. Sozom.

Cyrill.

= Phot.
\

unt. S. 52, 2
VTtoXj](p&eia

o&ev usw.
\

vgl. Chron. Pasch, u.


\

Theophan.: o^fv rfA^^&T?

20

US

21 tXiyyiaaa S
|

ihg

av-

&Q(OTiog] SeivfQ axe 6^ fivoq'i Mendelssohn; vgl. unt. S. 59, 2

23 xazalelemTO

MS
/ul(o

27
u.

nach 'lovXiavov

+ naQaxov

28 xwvaxavxlvoa

29 aeg-

Symeon Cod. B
4*

52
Phot.

Philostorgius

YQafpoq

TVJtog

Ixstvog

drrr

T)v 'EXaiJv pou(; iriKccv coQaro,

to }.eyoiJ.evou Kpaviou iie^P^ ^^^ '^^^ 'ipio{; fieya/.T]g recpdvou tqojiov

JtavTaxo&Ev avrov JtsQtshTtovorjg. t?]Xov Je aga ^ fthv igig rr]v xov OravQ(Dd-tVTog xal avalrjtp&tvrog sv/ispsiav, 6 6h OTt<pavog ttjv rov atlscog vixrjv. ro 6e sXaOcpogov Ixvo xal safitov d-tafia

10

sm rov TgazoTctdov aOearov rjv, aXX' IjiirjXcog oqco/jevov MayvsvTLOv hf xal rovg Gvv avxm dzs t[] t<x>v aifiovcov {hegaTtsla jtgoOavaxeifiEvovg sig aiirjxavov tog xuxtTi]V KcavoravtLov l xal rovg Jtegl avrov dg D^agog auayov avExrijOaro. 7)TT7]&elg e xa Jtgcxa MayvivxLog, sixa xaxa fiixgov dvctXacbv eautv^ xal ovfijtXaxelg hx svxtgov xm jioXtfiqj xal xaxa x6 xgaxaioxaxov xaxaovh rolg
,

15

xal rovg vv avxcp fiixgov tavxag ajioaXcov, jigog X7]v Aovyovvojv ajtotgaoxti ioXlv. xal xa fiev Jigmxa xax' Evvoiav TjQ-EV xov oixov asXrpov djroocpaxxsL, jtoXEfiiag jtgoagjtd^cov vgscog xal y^sigog, tjcsixa xal u xig dXXog Jiagtjv xmv olxeioxdxmv xiXsvxalov S xo ^l<pog vjtoxrjoag lavxco, sjcrjgdx&i^] xs xal uXa&slg xaxa xo fisxdcpgevov e^stpvssv, ov^ oXa xtaga xvgavvrjag Ixt}.
jtoXsfirjOslg
27. Oxi g)7jol rovg :^gl BaOiXeiov xal Evoxd&iov, l' tygag ysyovoxag xm Aexio), iaoXdg dxojiovg vggdipai xal xov FdXXov Ijil xavxaig Jiago^vvai' coxe exscvov, cog ejtiOxojroig jrixevOavxa xal
1 t vgl.

20

Zonar. XIII
a.

8,

12.

Athanas. Apol. ad Const. 7


44, 14. Socrat. II 32, 6
vgl. Ps. Aurel.
ff.

1117
7,

vgl. Chro3.

nic.

Paschal.
9, 1
ff.

354.

Theophan.
12

Sozomen. IV
6.

Zonar.

XIII

Eutrop.

16 f

Victor Epit. 42,

Zosim.

II 53, 3f.

Julian. Orat. I

40B
I
H. E.

25

1317 Niceph. PG 146, 292 CD


*

1X32 PG

146, 353

BC

19 S.

53, 9 ebd.

IX 17

2/3 vgl. Theophan.


7

[u.

Chron. Pasch.]

1.

1.:

azscpavoQ (hq iQig xo eloq e^tov


|

fxayvsov

13 ob Aovyovvov wie Nie?


|

16 tnrjQQx^i] B, ich

corrigiere

Tf (avrov) Nie.
I

17

sirj

Nie.

sriB

20

xavraiq] ravxd ed.

Art.p.

30

avxog xaxaxrjag {ov ydg Ixeivcp ye stpElxo, Kaioagi ys ovxi), OaXdoGlov fiev ajroOxEiXag ejtagyov jrgaixcogimv, Mvxiov e ejiI rcv aOiXixcv jrgayf/axojv ovg

xoiaixojgag avxotg 6vofid^Ei.v (piXov,

d^ia

xal Jtargixiov avxov jtoi/]odfiEVog.

30
35

ye'

>

32 xoiaiaxoQao S xvsaxoQaa

T, xoiaiaxwga

Symeon

[zu Z. 10] Vgl. Zonar. XIII 8, 19:

xe ne()iaco9-svxaq ix xCov olxdcov

rjQ^QoiLjE

AiaQaq 6s, (hq d'prjxac, Mayvhxioq xovq xal aXXovq ovisXeye xal av&ig ^TravaXajLi-

dveiv dauTv ineiQxo.

Kirchengeschichte

III

2628

53
PUot.

jTQoq oQyijV
dfiffolv Tolv

IxraQax&^tvxa, xsXsvciai xov 'Ahiov ava^7]X7]d-i]vat xmI

oxsXolv xarsayTJvaL Asovriov h rov l:nix:!tov AvxioX^ia? xavavxia xovxoig xov Ka'iOaQa ia^a^ivov, i] xs xaxaixaCovoa ov jtoXv xov Aexiov xpij(pog dv?J]d-f] xal eig d^tav 6 FdXXog y,tx
xal jtoXXdxig jtgog 'lovliavov jtexalr],

5 xaxsxf] xal (pilog ixQidrj.

xal

yvlxa iejivvddi'exo JcQog xov 'EXXr]ViO[iov o dE?.cp6g axElvov djioxXivEiv sxtXXsxo de xtjg doedag xaxa xb vvaxbv avxov dvaocoa&ai. ov fi?]V dXld xal xmv d^dmv ^at>rindxa)v o FaXXog
fidXtOxa

idoxaXov xov 'Aaxcov


28. "Oxi
slg

ejtoiaixo.

10

rdXXov xaxa Iltgmv


OL

sig

(pB^vov

xalg

iaoXatg yaigovxEg dvarpXeyovoi

xb xQaxixov dvgayad-i^oavxog xov aiXea,

xal xov UsQixov JcoXs^iov xalg xov Kaloagog dgioxsiatg jtsjcavf/tvov dsroaxtXXst Aofisxiavbv ejtagyov xcv xaXov^dvmv jrgaixojgimv 6

4flf Tgl.

Sozomen. HI 15,
C.
f,

8.

Galli

Epist.

ad
6 f

Julian.,
s.

Juliani

opp. 454

Df
vgl.

15 Gregor.

Nyss.
II 55, 1

Eunom.

PG

45, 264
a.

unt.

VII la

7,

11

Zosim.
cellin.

Hieronym. Chronic,
a.

Abr. 2370

13 S.
f.

55 vgl. Ammian. Mar6

XIV

7.

Chronic. Paschal.

355. Socrat. II 34, 1

Sozomen. IV

Artemii Passio 12 [unmittelbar nach avxbv Jtonjodfisvog ob. S. 52, 33]: 'O 6s FdXXog mg xoxe Jtaga xov Kojvxavxlov jteficp&elg 20 sjrl xi]g 'Ecoag e'ixsxo xcv jrgayfidxmV ov avxixa fia&ovxeg ot IltgoaL xaxo3ggc66t]av vsov xs avxbv xal ^sgfiovgybv slg xa tgya Jiv&oiisvoi,
28^.

xal ovxsxL sJioL7]avxo xi]v


XXI

sjtl

xovg 'Pojfialovg

sB,sXaoiv.

xal b fihv hv

'Avxioysla xTjg ^vgiag


xal xbxs

xa jcgdynaxa.
25 dgyi]

Jtgbg

dfKpoxsgcov

Kmvxdvxiog xa&agwg rjvyasv 7] ^Pm^aicov xal xavxa fisv xorxov loys (pvXaxxoiiivyj.
7jv,
?)

s sv xfi 'Eojisga xa^ix7]

fidXiaxa

xbv xgojtov. [ 13] 6 s FdXXog, X7]v xov Kaloagog d[i(piaodiisvog dXovgyia xal 7jr] xmv Jtgo)xoDV X7jg aOiXslag dg^dfisvog sjiiaivsiv dvaad^Limv, ovx sfisvsv sjtl xTjg avxijg yvc6,U7]g xal jiixsmg /yg jtgbg

20-22
30
CV3

vgl. Zosim. III

1,

1 S. 111, 14 f

19
S
1

'0 de

22
;^ii

inoi^aavro

ti)v fehlt in
|

19/20 tnt

r/]g

'Ecaq nejxif^eU

22

MVTSymeon>RS

e^t'Afraiv

27

;.or()y/rf so

HSS

28

a9^,u>v

T Symeon
915:
7' f^sv

[zu 28 u. 2Sa] Vgl. Zonar. XIII 9,

ivrevd-ev xa 6s

rtjq

acpaq ivaQzrezo fxoiQaq.

FXkoq yaQ no

ovv lansQia eiq^vt]v ^YOV fvrv/_i^fiaTi tnaQ-

54
Phot.

Philostorgius

EcovOxavTioq, evreiduevo:; avTw ycaxa xo a^pavlc,

rag xov FaXlov

TitQLxjixuv ajio XTJg 'AvxLoxsiag t$,6ovg, xt]v ejt' dvgeia xal xfj xmv xoivcv sjiifieXeia osccv avxov xaxaOfiixQvvsiv xavxu iavoovfierog.
6 S Aofisxiavog, ovhv
5

xmv jigoxaytvx ojv

fitxQiwxsQov a7.Xa xal

&QaovxsQov xal (pQovmv xal jrgaxxcov, ovs, .tapayevp.evoq elc; 'AvTixeiav tvd-a ierQLsv 6 FaXlog, ov6^ dg oipLV avxov ald-tlv xaxst^axo. Ig r/g aixiag xal txtQcov ovvsjtiQQvtvxcov d^avaxo) xov vQLxrjv {lexaXd^v aovXsvsxo' xal xov Novxiov xoivodvov ysvio&^ai xr/g
xQiscog

jtags^Mf/avtv

d^gaoovg

10 Xoyiox^vi, avxElJiEV, fgeTt Ooi Jtgox^igiacco&ai, xal Jig

a^exgia xg7]Oafievog- ^ovh av -tpaiTco-

picv Ejrapxov av8?.lv vvaLo;<i Icp


*

olg

rj

FaXlov
8
u.

yvvrj

Kmvxavxia,

79

Niceph. H. E. IX 32

PG

146, 353

11

ff

1/2 raa
Art. P. '^ot'

l^dov

sie B, corr.

Bochart; vgl. Ammian. Marcell.

XIY

7,

KcovGxavxLOV

hjiOirjOaxo,

aXla apu{;

xig

r/v

xal axa&sxxog xal

15 xr]V pyijv djiagalxrjxog' (pgovrj/iaxog yag dxaigov xal ovlTjg avmfidXov ga^dfievog vjtsgr] xovg ogovg xal xag vvd^rjxag Ifpavhosv, dg Jtgbg xov Kmvoxdvxiov ljioLi)(jaxo, aOiXixcoxsgov x>v jtga'/^axoDV

jtoXlov xov &gdoovg xal xrjg dXaC^ovdag iaxovg yag dgyovxag ovg ovv avxco sjiejio fiepet Kwvoxavxaxx6fivog. 20 XLog, x>v aOiXixcv xs xal jioXixixmv Jigayudxmv ovxag iaixt]xag, xov xs ::rpaiTccpkv s.tapxov Aofisxiavov (o yag &aXaOOiog sxe-

dxxy.kVog xal fisxa

rov

Kojvoivtioq 117 vgl. ebd. 41 PG 96, 1289 AB: xal rXlov nefpvevxs, xal xavta ogxoiq tcqoq avxov ^QixojSeaz21 xv xe toig xQriadfievoq (xQria^svov PRT); s. auch unt. S. 57, 8f u. 58, 3

14

f/j^

>

tfJLv

ud).(pbv

25

PMT Symeon x>v xe vnaQ-/iov RSMV Symeon vnoywv T,


R
xv xs T)V
TtQaiXiQimv
1

x&v SV
vgl. ebd.

TiQaixoQiojv S

lnaQ-/ov

40

PG

96,

1288

10: InaQyov yaQ

Soixaxiavbv S
apOi; xolq

Zonar.

S^eiq,

inel iv "AvxLoyda syivsxo,


TiQq

7io?.vi6>q

avxov,

iyovxoq xal

tijv 6[JL'C,vya TCQoq

vn" avxov nQOOa(pe()exo, xaxovfxivoiq xovzo avxov Qe9^lL,ovaav.

30 eiaaq ovv 6 Ktovoxdvxioq fitj xivtj&slsv elq jtooxaalav ot in ixslvov xaxov/.ivoi xal ifX(fv).lov noXtfiov Ssr/aTj avxw, /Jofiexiavv (so ECD), ar^a inicpavr] xe xal y)]Qaiv, girapxov irpaiTuupiujv TtQoyeiQiofxevoq etq 'Arxiyeiav eaxedev, ivreiXdHevoc, zj avQl ev ujioQQrjxoiq evcpvwq 7t(oq xov r7.lov vnel^elv xal neloat. acpl^eo^UL TtQq avxov. 6 6e, eic, 'AvTixeiav TrapaYeYOvdjq, xal nw ae^iwq xo ava(pavSbv emxqaq xco KaioaQi noQeveo^ai nQoq xv 35 TCQyiia iiexeyeiQiouxo
,

avxoxQxoQa xal

neiXr'jaaq, et

fi//

Tiel&oixo,

rag

oixr/aeiq

x&v in avxov imayeXv.

xovxoiq etq &v/uv exelvoq naQO^vv^eiq, xal aXlwq evxlvrjxoq wv TtQoq pfiiv, avveaye xov maQyov xal <p()OVQOvq avvj oxQaxiwxaq eneoxrjoe. Movx'iov Se xov Koiaiaraipoi; ahuoixevov xijv tiq^iv xal elq aa(pfj xvQavvia xavx?]v vdyea&ai ?Jyovvoq, txi

Kirchengeschichte

III

28

55
xctl

jiSQiccXyfjg ysvofievtj sl

ovrcog o FaXXoq KaTag xe odv


i]v yfiti>?]

Avyovnjq
:jtQOJcr}Xaxl-

Phot.

av7]Q {xal

yaQ avzi] jtarQod^sv

ro

d^icofia)

Cono, avrrj i lavT/jg sjtijtaafievfj rov Movxiov xolq ogvrfOQoig sxiojoiv ojOxs xrjv xayjoxrjv aQafitvovg jcQog xbv ziofiexiavov djto5

xouiocu, xdxslvov xaxaojcdoavxag xov &q6vov,

c'tp.(pco,

\oivou(; tv

xaxovg xaxmg djtoXtoai. sjiQai^i], Ovvjnip7]g:iC,ovxog xal rov FdXXov.


jTOcv e^col/ccp-evouc,
1 yevj^ivj] B, corr.
cell.

xal

xovxo d^xxov

5 xazaonaavzaq zov &qvov vgl. Ammian. Mar|

XIV

7,

16: praecipitem per sccdas

ayoivoiq ed.; vgl. unt. S. 79, 13

10 d-vrjxEi) xal

xov sjrl xov Koiaira^poc; Movxiov, ia xo firj jiei&aQXiv avTOvg xal vjtovnyv xalg TiagaXoyoig avzov xal dxad^txxoig oQfialg, c\oivou(; xolg oxgaxuoxaig tccv .t:o6c\' avxcv e,c^d^ra\)ai jtaQaxtXsvejcl rr^c,

Art. p.

oafisvoCy

yopq upfivai jcgoosxa^ev xal


ovg o
xrjg

firpoxEQOvg djta-

xxsivEv, avQag V a^LCO^iaot iajtgerpavxag xal


15 X7]fiftaxog

Jtavxog xegovg xal


jcoXeojg
:jigLOxsiXag

evged^tvTac viprjX.oxegovg'

LjtloxoJiog 'id-aipsv, aieo&tlg xo xrjg dgexrjg avxcv dvvjctg?j]xov.

10 xoialaxoQoa PS xodaxoQoa'Y, ob
15 TieQiaxelaa

y.oiaiax(()iov^

14 ianQixpavxooM.

16

vrttQ/.rjxov
s.

P; in Betreff der divergierenden Berichte

des Photius u. des Hagiographen,

Prolegomena
yvvaixg iqacpd^slg
T<h
sig ^yijv ojg

20 ;(aA7r;/vac
zaig

o KaTaaQ,

a/.).a

xal

TCQq

xfjq,

xaza- Zonar.
Tfj?

(fQOvovfiSvog, xal ai-xv vtiu eoixolg eTtoirjoaxo xov xoiaiaxwoa xal zoZg ozQazi)-

xal

ucpu

na(^)6coxev.

ol

6s

aficfco

uvqb aw/jaavxeg eaupav i

yopc; xal ^xioavxo xal xO.og

hsalov

elg

zov noxa^bv xal 6i(f^eiQar.

EK
Phot.
1.

T112

TETAPTH2 I2T0PIA2
jcegl

'OxL o

KmvordvxLoq, p-a^cbv ra
y-al
ejr'

Movxiov
zv

y.ai

Aofietiavov
6 8e,
.^Xe\

Ovvivsytvra

oQyr/g avajtfjod^eiq, fiST8yM?.T0

TWov.
firj

Tr]v p,ev K}v.fiiv oi)K

dya-dc ovXlamv, avZaovfitvoc 8e

5 \xoc, a7CELQ-7]OavroQ CvQQayfj,

xov jrQOxayfiaxog yivsxai. ;Tpoe^dip]j.a KmvCxavxia, -tpoevTUXeiv ojcBvovoa Td68}.'pcp Kai aleadai arv -tep to dvpo:;. a22' avxrj fiev xaxa Biuviav yevo| ov xal o fiivf] jct0yj&rj xm &avaxcp y.di xijq oov xal xov ioV
E xal
?)

1 S.
10
*

58 vgl.
57, 2

Ammian.

Marcellin.

XIV

11.

Zosim.

II

5.5,

2f

3 S.

Niceph. H. E. IX 32

PG

146, 356

1 Titel rot geschrieben

ovf/V.cov Nie. ov/Lia).)v Val., unrichtig

zdSeX(pj] zu) aeXtp) ed.

1^
55, 16]:
15

Artemii
^0

Passio 14

[unmittelbar

nach

avvjttghixov

ob.

S.

20

KwvOxavxLoq, Ijisit] xcr/iora Ijcv&txo xo ovfiav. fiaxajttfijcxov (bq eaurov hxoitlxo tov TaWov. 6 8e, d6<x)q p.sv coq oiJK 8Jt' dyad) xvyyavi Ka}.ou)j.evot;, avvocv 8e jtaliv ojc, t ,/; ovloLXO vjcaxomiv, aepiov avayxt] jcoieIv ojila JiQoq KcovOxavxiov ex xov v&acog ccQafiavov, aiQalxcu ^aXlov xa xrjq aiQTjvrjq. xal x?)v yvvalxa .^poajroTelac; coq xov KcovOxavxiov axfiaiXisccOd^at, xal avij ylv ovv Kcovxavxia Tog ajzijai avxfioXoq ajil xov xivvvov. jtporepa e^obpp.r](5e, jrpoevtuxeiv reo deAcpcc Kai aieaai aurov -tep ro dvpo;; jrQO&-vfzovfjvT], xov }irj xi alq avxov ovXavOaoQ^ai
08

15

fiezdrcsfinov

18

evO-tog

Symeon

19 nQoaanoazelkaa

20

m'et

PV
T

xcDvazavtia
I
|

PSymeon

Cod.

xcovavavvlva

RSMV Symeon Cod. B


Symeon
]

25 xmvaxavrlva
d-e/zevT]

21

aleaaaO^ai] ahi'joao&ai

etjd-iivai

22

tiqo-

M
Vgl. Zonar. XIII 9, 10
inajv

[zu 1 u. la]
S. 55,

21

[unmittelbar

nach

6ie(p9^eipav

ob.
\hc,

23]:

Tavza
6s
Tfjv

6 Koyvaiviioq.
TrpoeTreuvpev

snefirpe

zov; a^orzag zbv Fllov


>/i'

^auTv.

yvvai/ca

iSevfianaoixevrjv tv dbeXqpv
zf]; 'Cojt];.

odoi-

30 noQOvaav ezi zb zskoq ix vaou xuzD.ae

yvovg ovv zov

zijg 6e?.<pfig

Kirchengeschichte IV 1

57

rXloQ, fiXXov Tov iovq


f/s&iero.
ovvajtrjEL
d'

yevofiEvoq,. r7]v e^ aQyJ]g yifoo/irjv op.cc:;

Na^'piKou;

avrm xal xariXaev, evrada i]

SsocpiXog o 'ivog.
kx

e-iel

o e rovg
o

Phot.

MeioXdvcv,

Ivd^u

iTJyev

KojvOxavTLog, KaTa.tep..-TeTai Baparicv,, av7]Q rrjv 6tpaTriYiKi]v eymv


5 aQxqv, lg)'

m tov FaXXov occpeAe^ai hev tf^q dXoupylo:;, ujreppiov xaxa nva vf)ov Tf]q AttAp-aria:; jcoi^0a0&-ca. o 6h Q6(piXoc Jtagmv ovx da :xQosX-tv rijV JtQct^iv. xcd yaQ xaO-' ov xaioov KalaQ o FaXXog xeyeiQorovrjxo, xmv fixaS,v avxov xal Kcovxavxiov JigosXd^vxcov qxodv, OL xrjv Iv aficpolv q)iXiap xal xo Jtag

10

IxaxtQov aveJitovXsvxov txaxtQO) iexid^svxo, avxog 6 fi(jiT?]g ijv, xal 6 ovviyo^v avxcv xijv ouovoLav. JtXrjv aXXa ys ^uad^cov o KcovxavxLog xrjV xov &0(piXov jcoxcoXvoiv, kxelvov fihv vjtEQOQiov yeaO-at xsXsvei, xov (s)

rdXXov

el;

licbtriv

d.-roYOiJ.v(j58VTa

(pgovQTjofievov

txjcefiJieo&^ai

8/9 U.S. 58, 3


*

s.

ob. S. 54, 22

ff

11 f vgl. Gregor. Nyss. C. Eunom.

PG 45, 264

15

2 u.

11
Z.

Niceph. ebd.

3 vajQtxoiaB, oppidum No)-ieorum Ammian. Marcell. XIV


yloaB, wieunt.
yeiQOxvrizo

11, 19
s.

15 XoiQ\

26

6 z/aA.ar/ae Gothofretl. dfA.aT/aff B,

Register

i<e-

12

{6s)

Bochart
JiQO&vf/ia jceqI
xtjv

avTjXExov.

JcoXXfi e

ooiJcoQiav

yQmfitV}].

ft^Art.P.

t jC fJExa^i) JcoQEVofiEVT] xal Bi-^uviac; tjrioa sv xad-^co 20 TLVL ravxfjg FaXXixavcp XEyof/Evo) ajtb&avEV. o e FaXXog, xal xovxo

vov

jiaQci o^ccv

avxm

OVfiav fiEyaXtjv ovfKpogav jro]af/Evog, p.co^


ETiel

7]Et

xo
25

jtQOOco,

xcv oy{iEVO}v oi)K E^ixfiEvog.

8e

Eig

Na^piKOU"

afpixExo TibXiv avxcv Uvxaicva xaXoi\uEVT]v, evtava 8r] aJto MeioXdvou KaTa-teii-ierai rpccniy:; Bcfpccrituv, exeI xov Kmvxavxlov To xrjvixavxa xvyydvovxog' og xov FaXXov d-pcupeiTai xf\z, dAoupyio; xal elc; l8i(jbTr]v [lExaOXEvdag e^oqiOxov avxov eig nva vfiov tfj:; Aa}^.}xaTia;; xaxEOxfjE. [ 15] xov h FdXXov Eig xijv v?joov djtrjyfiEvov,

30

20 TiOQSvoixivT] 19 eh 22 naQO. Su^av] nagdo^ov R;


I

>

vgl.

P 20 ij&vvlaa V u., i] in l Ammian. Marcell. XIV 11,6: cujus


|

corr.,

post obi\

tum maritus contemplans


1

cecidisse fiduciam

qua

se fultiim existimahat

st?]

S
A,

23

z] Tola

s^avioxi-isvoa
1

PS

vooiaxova

T
|

vjoixova

Symeon Cod.

aber Cod.
icxa

-wie

im Text

MV

Tivraina

TivraoLva PRS nvza24 \eiq} nXiv Batittol Symeon Cod. B {nvzaLJzara Cod. A) nvaziiva T, Peto-

35 bionem

Ammian.

Marcell.

XIV

11,

19

26 x

>M

Kiovazvzioq Q-vazov avzixa oxslXaq y^I^voi zbv Fa-ov zov agiojuazoq xal inreppiov Zonar

58
Phot.

Philostorglus

xaxa

T7]v vijCov.

Evoetog s 6 evo)(0(;, og

elg zt\v

to JTpaijroiTOU
ovvavi(pXeyov

Tipiriv Sfis7jxei,

Kcd oi c5uv aTC rov KcovOraPTiov

In

xara rov FaXlov, siozeg firj, twv oqxcov g kTaOTQorpr^v al&ojv rj ro Tov aiiiarog onoyviov aie&tlg, avrjOtL rov KaiOaga rrjg vjisqoglag xal orpag Ixnvog rov xivvvov iagjvycov xaxovg xaxcg ajioreXAOvTai xolvvv r^j rovxcov JiaQctQOfi?] oi tov Fallov Ztei.
dvcupi'iovTec.
OT(>a<pt\g 6

rovg 6s
10 v^cp
jtplv

ol

firj'

ovjtco 6e to .nd^ou;; jrQoeZ&ovrog, eic, [itravoiav ejiiKcovOravTiog erepouq 8Kjtep..T:8i rov cpovov xcolvovrag' jctgl Evotiov vjtojcoiovvzai p.f] jtQiv JtagaysvtO&ai rfj sfKpavlac rivl rag dvaKa}^ouc5a(; rov d^avarov ^prjcpovg, reo
,i(pii

av o xaraxQL&lg

ttjv ^co?]v uxoQQrjsV-

^c^''

Y^YO"^^"^

(og tJiovaav.

jc6QiC,coOaiJSVog

aLXdag xQarog, Eviiov re xai rovg Ovv avrq> rrjg jceqI rov
ia rovro xai

lovXiavog vozegov, ro

rrig

aeXcpov jiagavofiiag lxrjv HOtJigaB^aro.


15

11 f

vgl.

Chronic. Paschal.
fi'

a.

355.

Socrat. II 34, 3

f.

Sozomen. IV

7,

12-14
2
Art. P.

s.

unt. S. 75, 15

ixeri'/cei ed.

5 ocpq ed.

6 neQLQOfx^ Val., wohl besser


rjv

ol

ro Jiav

jt^

avrcp Gvorrjoavrsg, Evosiog e (laXiOra

6 evo^oc;

o rrjV Toij jtpavjrociTOU Tip-rjv ixoDV Kai oi c5uv arc,


20

jrai^ovi

Kcov-

o s. nsira/Lra rov FaXXov jroirja&^at ix Jiomv. O&sig Jis^ixsi rovg ajtoxrsvovvrag avrov. xai ?]6r] rovrcov arpixvov(isvcov ialiv o KcovoravTLog eiq sXsov iierexXi&r], xai jrep.jrei ia ra^scov srsgov yga^ina rov FXXov Toij jtd^out; dvaKctXou}ievov. o s

ravrLov

ojg

25

Eviiog xai ol ovv avrt jreidoucsi rov xsficp&-svra (zaytrgiavov Jtpiv dv jtv&oiro rov jir) jTprepov sjnorrjvaL sixvvvra to ygaf/fia, FaXXov dvripqp.8vov. sYevero ravra, xai o FaXXog srsd-vrixsi.
18 ovozna^ievoa
o'laq ycnQ

18

flf

vgl. ebd.

40

PG

96,

1288

14 [Julians Rede]:
ne(p6-

xai avxq,

Co liQT/j.is,

(hg 6 ^/xg

decpuq fxit^v

naga Kwvaxavxiov

vsvvai, xai cog <p9-6vog avxv xaTsigyoaxo xai 6 nvxojv

v&Qojnwv voaiojxaxog,

30 o

evvovxog Evoeiog,

6 xijv xov

nQainooixov a^lav xaxwg ivvadfievog, xav ovx


|

oiQxovaav dtcnxe xyv ixi]v xov voaiov()yr//^iaxog o nafiiidvrjQog


notrjaaoO-ai
/xicDV
cv)

20 hx noojv
sxsqcjv yga/i-

22

ixsxexh'jQ-rj

M
|

fisxs?j/&r]

RMT
eizu

ygfifj-axa

Symeon
xoui;

VT Symeon 23 vaxaXovSvoa R Symeou


]

Zonar. xlO-rjaiv.

ax^Wei xai
x(Jj

avxov vaiprjGOVTa?, naQa xcov

tisqI

avxv TtQog
xfjv

35 xovxo
Tr]v
\XY\

i-Qei^iad^eig.

fifxajueXrjd-slg d' av9-ig ij^povt; ovDJ.ei

rovg el'p^ovxag

vai-

Qsaiv ovg

v^-rreiaav oi

Tou TTpaiTToaiTou

rXXw i/Qaivoyxng, xai nD.ov b euvoxoi; Evosiog, Ltncov a^yj/v xai fxtya nag xj Kajvoxavxico Svvfisvog,
xiaveiv
xijv

TTpTgpov anayyelkui xolg xov FXlov ivzaXxtai

aaiXtx^v fxexa-

liiXeiav, irpiv

uv yvoltv vripr||nevov xov av&QCjnov.

v /uhv ovv avt^/Qtjxo.

Kirchengeschichte IV 1

59
Phot.

y.cu

aQog rfiq ccpxfi? jroXoyisop-^'^'O'^ ^ Kmvxavrioq re eiq jxvoc; (ptgsiv, 'louAiavv rv deAcpv FdXou xi~](; 'Iccviaq pieTaJtep|/dp.evoq xeiqotoveI Kaic5apa, 'EXsvi^v arcp '^al xov nlv xdc; rrjv- id/a^ deXcpqv dq yvvalxa KaTeYyuqdjJLevoc,
2.

To

ijivTOt /
oic;

coq

ox

Takllac^ cpuJ^dTTeiv eK.^epLjTer xai


3.

yctp

^/v STetccQaxro xa

xtjs.

ATo; 6s ev
vgl.

Seppiit jcaQaysp6{jvog ifiyev.


Marcellin.

15 V
2,

Ammian.
1,

XV

8.

Zosim.

III 1 f.

Sozomen. IV 21, G

u.

20.

Socrat. III

25.
a.

Theophylact. Bulgar. Passio


355. Theophan. 45,
6.

XV

Martyrum

PG

12G,

164 C. Chronic. Paschal.


10
*

Synops. 56, 9

15

Niceph. H. E. IX 32

PG

146, 356

AB
III 2, 1 u.

3 avtj Val. aviiov)


I

4 vgl. xazeyyvn Zosim.

Sozom.

2,

20

^LQ[XLU) ed.

2^ Artemii
'O S

Kcovoxavxioq
tiic;

Passio 15 [unmittelbar nach hsd-v^xsL ob. S. 58, 26]: Jtsgl xoig jtQay^iaOL elag fi?] ox oloc, re i] p.voc;

15 ajiaorig elvat

xaxa
ijt]

rj

xal ojtxs jcQO&^VfiJj-eUv xal

dpxq? lyxQax/]g, allcog xs xal xcv Falaxcv o^vdg rag xvQavviag eyeiQOf/tvmv
xov(p6xj]xa
(pQovrjfiaxcov,

id x oc6,uaxog ioyvv

[lexefieXexo

xs

xov Fallov vjtessXmv xal XoYid]JL8voq cog ro vyysvsg xov 6i>vsLov xal alloysvovg ocpaXsoxsgov slvai fiaxgm JtQog xoivatviav 20 x?jg a.siag, 'louXiavov tv deXcpov xov FdlAou sx xi-\C, 'Icviac; |i8Tan:e]jL4'-d]j.8vo;; sv xtj MsLoXavop Kcciapa vtEiB,s' xal rrjv ab&kcpr]v aTC xi]v tavxov 'E>.8vr]v slg yaftov Ixovg xal xa jnxa JiQog avxov JTOirjaiJSVog, xovxov ^sv 85e.T:8p.\|/8v slg xac, TaWiaq cpOXaKa
xrig ixslos ailsiag soofisvov.

25

3^
Sifiysv.

[ebd. Folge] Avrc,


[ 16]
xTJ

e axovoag s oxi

sig 'iXlvQiovg acpixofisvog

ev xm

Sipiaicp
sjct-

ol

jikQav"loxQOV agagoi fisX^.ovotv

oxQaxsvsLV

Tcv 'Pmf/aUov agyj], djcdgag


xtj

dxo xov

^igfiiov, Jigog

xov
sjisl

"loxgov utj. xal jigog avxij

oy?] ygovov ovx oXiyov

noupag,

xa xcv agdgmv
30
aber

rjgsfJSL

Ovox7]^uaxa,

jidhv
|

km
??rf;?

xfjv &gax7]v rjlavvsv.

11

fZEzsf^s?.E

TZ6

r5>TSymeon
\

18

>R
R,

cb?>Symeon,

viell. Z.

19 elvat in saxi zu corrigieren


|

19 a?.Xoy6vovo

MV Symeon
Z. 39

X|

/.oyevsa

PRST

21

fxeioXvojv

T Symeon
|

22

i)Jv7]v

HSS, wieunt.

26

ttlyev 29

7jXavvsv fehlt in S
\

nach s

+ ravva
R

woher

rairj/ Mendels-

sohn; ob tvrai&a"^
35 wie im Text
[zu
|

oi

niQavxoi oiaxQOV QuQOi


|

127

oequ'iov T,

Symeon

[jtQq]

Mendelssohn

28

uyil]

o/^

lllilllllllllll

2 u. 2 a]

Vgl.

oA/;v 6iEv^ivEiv uvoi;

Kwvaxvxioq .Je fi^ oxc, xe uv t> pxnv, zooahrjv ovaav <hq e^ axQwv axeSov ne()z(ov yfjq aiq
Zonar. XIII 10, 1:

ttXQa ncQcaa y.azavzv, i^'A&rjvwv xv Tov

TdWou

fiaiiiova rov'louXiavv ^exa-

KaXeafxevoq, Kaiapd re avelne

-yal 'EX^vriv

auTL Tnv olxeiav avvwxioev dbeXqpriv.

60
Phot.

Philostorgius

Ev

qjxal rov

Pcofitjg Ijtioxojcov

AitQiov, vjco ^Pojfiaicov tJciCfjrovaizJ/oafievoLc.


(i7]v

fisvop cpoQa, rrjg cpvyrjg y.axayu xal djtolojt zoig


TTjviy.avTa da ovzog
g)T]ai

xal AieQLov xaxa rov ofioovolov xal

xal

xaxa
5

rov A&avaoiov vjtoyQaipai, ofioicog e xal rov Ijiioxojtov 'Ooiov, Ovvoov TLvog ivrav&a Ovora07]g xal sig ojioffmviav avrovg Ijtd e vjttyQaxpav, xov fiev "Ooiov dg xrjv tavxov VjtoOJiaoafiV7]g' jtagoixiav xrjv Eovgovfjv xrjg lTiaviag tJcaveX&tlv xal xov {^qovov
~/

QX^iv, AitQLOv S xrjg ^Pc^fiaiatv 8xxXt]Giag.


xaS,v

XQOvm

xrjg

Pcof/r]g ijiloxojcog

10 [ilv a^ioDfia xrjg ejtioxojctjg

^iXrj^ 6L 6 hv x> fisxaxaxag, dg lavxov ajryjei, xo (ptQwv, ov ^rjv yi xivog IxxXrjoiag JtQo-

Lxafisvog.
4.

Oxi, Aeovxiov xov


(prjiv,

Avxioxdag

Ijilgxojtov xsXivxr'joavxog,

Ev-

o^iov,

6X reQfiavixeiag iitxaxrjaafisvoi ol ofioo^oi Ijtiiao 6s xTjg AQSiavijg fihv 6$,?jg


?jv,

C,ovL Tc

d^QovG).

Jilrjv

ix

xmv

AxiQLOV ygafifiaxojv eig xo xax ovo'iav ofioiov vjtevrjvtxxo. ol dh owatgaoicxai xovxov dvacpagovxag jrgog xo IxagoovOiov dvtjyov. IjTiEixrj S xov Evo^iov o ^iXoxogyiog xal xoCfiiov xa rjd-tj xal xa aXXa sciov avaygdcpcov, dg ailiav axxjicog iadXXar xal 'ApaiGov iiav Tq; ]j.iKpc; 'Apjievlac; jtliv jraxgia la'iaiv xov aro jra20 repa (Kaidpio:; ovofia avxw), ]j.apTupiKv 6, Kairoi xmv aig yvval15
1

8
vgl.

vgl.

Sozomen. IV 11

u. 15.

Hieronym. Chronic,
Avell. coli.
I.

a.

Abr. 2365

u.

De

viris

illustr. 97. Libell. prec. praef. bei Epist.

Rufin H. E.

28.

Athanas.

Apol.

c.

Arian. 89 u. Histor. Arian. 41 u. 45. Hilar. Fragm. bist.


die

YI

u. C.

Constant. 11
12, 6 f
III

25
167

Anomer

bei Sozomen.

IV

15, 3

S.

fif

vgl.
f.

Sozomen. IV

u. 6,

13
1.

2.

vgl. Lib. pontifical. ed.


II 17,
f.

Mommsen
12fif
vgl.

78, 17

Acta Sanct. Aug.


II

Theodoret H. E.

Theodoret H. E.

25

u.

Haer.

Fab. IV

Sozomen. IV

12, 3

Socrat. II 37, 7 f

laTiarla.; ed.

13
]

fxeraortjafxei'oi, ol aus ov corr.,

13/14 cnii-

^ovoi

enitovOL

19 aQfxevlaa B

30

3^ [zu Z. 4f] Cod. von Cairo 86, Jhrdt XllI, f. 280'^ [am Rand des Sokratesn31,4: Ejial 6s avxog (nml. o Ooiog) Jiagrjxalxo GvvvL&ao&ai,
jiXrjyag

xs

xal

oxgaXcooaig

xm
av

jcgaovxrj
tc

jcgoocpsgov

io

xal

Ic

avayxijg xalg

xbxa

(nml.

^ignioi)

axodaioaig

vjiayogav-

Oaoi xal ovvaO-axo xal vjn'ygaipa]:


35 Oxogyiog, JtX?jv x?jv avdyxfjv xal

xavvo tprjOi Jiagl Ooiov xal ^iXoxg :n:?.fjyag ov :rcgooxi&Jjiv.


'Avxioxdag,
a^ 'Apaio

4^

Suidas

s.

v.

Ev6S,iog'

ajcioxojtog

Tf]^ IJLiKpct^ 'App.evia(;.

o de -tanp ato Kaidpioq


eb^ioa inlaxoTCoa arxioydaa

am
TU

Masif^tavov

36

S.

Gl, 31 xatd-eaav]

Kirchengeschichte IV

38

61
rcv
Phot.

/MQ

rirT-iJ.evov liovtv-,
y.al

o^irnq

d^avarov

iad-Xijcicu, y.ad^aQOiov xe

fioXvCf/arcov
5. ''Oti

JtQog ye recpdvooc; ad^Xfjzixovg eJiKpegovra.

Evo^iOQ fav, q)rjoiv, dq iaxoviav Evv6(Ilov jiQoxsiQi^^T^c^t' o t, :xQiv sig xo axgitOxaxov ixvov xrjg 6^y]g aveXd-elv, xi]v XstxovQylav ov tyxai.

Evo^iov xrjv 'Avxiox^iav 7x()iCf^VTog, o 'JyxvsvoyjQaivsv avxog yag sji' avxfjv tt/.v xo Xtfj^ia gag BaoiXtLog
6.

"Oxi, q)r}Giv,

XI}

yvco^] xiiQL^ntvov.
7.

"OxL,

c?]Oi,

xTJg

Kcovxavxiov yvvcuxog
xrjg

rcp

Ti"ic;

jirirpop-aviat;

10 aXov7]g :^dei. s^exQ^fiaxo 6s xoTg if/tQoig cwxtjg 6 Kcovoxavxiog, sig

dvayxtjv
xal

?)xs

xov Qsff.ov
oig
sig

vjisQOQiag

avaxaXsaG&ar
xal jtQog
oyg

scprjfiiCsxo

yag ovxog

jraf^jv slvai d-sia vvaijsi d-sQUJtsvx'^g.

Jtagaysyovoxa
xrjv

6s,
xrjg

ovyyvcoiirjv

avxov yjiagxsv
fit]

airrjai

yvvaixog ^sgcursiav sxXiJtagrpai, xal


15
XTi]g

6ia{iaQxsiv,

ovxog

Xsysi,

yag xag lXaox?]giovg cdxriOsmg. xov xad^ovg xo yvvcaov. ctjtaXXMyfjvcu


sjrid^svxog
8.

X^^Q^'i '^ov 0so(fiiX.ov,

"OxL,

g)7]ol,

BaoiXsLOg,

OvXXaayv

nsd-^

lavxov xov xs

xTJg

HsEu-

9f
20

vgl.

Cedren. I 529, 15.


I

Zonar. XITI 11, 29 f

17 S.
II 25,

62, 24

vgl.

nom. bei Gregor. Nyss. C.Eunom.

PG

45,
f.

256 C 260 A u.

265 BC. Sozomen.IV24,4f


3

17 S.

62,

15 vgl. Sozomen. TV 13

Theodoret H. E.

ff

1 xa9-(iGiv Gotofred. xa&aQalfov

B
S.

4 exetvov

T/7e]
1

if]q

fxsivojv Val.,
\

unrichtig; y.elvov

= xov
|

Evd^iov; vgl. ob.

60, 14

16

(>

avxioydav B

ob

Ti]q yvji^iTjg^

reo

Val. xo B;

vgl. Cedren.:
|

xfj x)]^ ^itjxgofiavlaq ne-

Qiineae n&si; /xijXQO.uavlaQ auch bei Zonar.

11

ev(pr]_ul'C,exo

ed.
Suid.

25

30

XOV xov fiagxvgiov tecpavov avs6rj6axo, Kaitoi jrgoxsgov riSovbv a)jJ sovXrjO?] xag jcgcoxag xt]Xl6ag 6ia. xov }iaprupii]rra-v rpavslg. Ko aiiiaxog djcoggvipaodai. /jXovg yag fisydXovg Ixaxsgov xcv jco6ojv j xov dgid-fiov avxcp 6iajtsgovi']0avxsg, Jtvgl jiags6oaav' xal sxsi6i] avxLxa jtgog x?]v cpXoya yavfav djisO-avsv, rjidrpXsxxov Ixl xal Ccjv ol Jtgoorjxovxsg xov vsxgov avsXofisvot sv xivi aygco ^oviX Xsyof/svcp xaxs&soav.
25 dveSvaaxo SE
I |

7)6ovffa
i'j?.oig

SV

2 AA'

27

drtoQQvxpaaS-ac
|

>

SV

rov

BE

>

AR

27

ob

yaQ

fXy?.oiq hydxEQOv'^
cv)

&Kaxi:Qov {kxa S)
-\-

x)v

TfoS&v

nach 28 SianeQovi^aavxeQ

SV

nach noSiv
\

avxov

28
\

xov dQL^jjLv aus x)v aQiS-fx&v corr.


eTteiij

AS

>

avxj

avxov ABs

>
|

E SVE
|

xal

31
BE

yaxeS^eoav] ixcfTj tV
|

xii'i

xnw
|

oovi?.ov. keyofxevo}

SV

29

y_a-

vojv] ya)Q(bv

aibiv

crcov

BE

30 aovl

AR

62
Phot.

Philostoredus

aOTsiag

Evrdd^iov

xal

treQovg

sxxXrjOimv

JiQoeOrojTag,

tov rs

'Aetwv fiaXiOra sha s xal rov Evostov jiQog tov aiXta iaovQei, alXa T jtXaxxcav Jtsgl avrmv xal oh d?]av fivrac xal xoivcovol rrjq xaxa Fallov sjtavazaOsoac, avfixsQiXamv zalg xar' exsivojv
5

10

6 s JisioO-elg, fiaXiora h ca xmv rov 66(piXov. yvvaixmv {xavxag yag ol Jrepl BaiXsiov JCQog rrjv lavxov jvmfirjv jrQOxaxngyaaavxo), rm fiev Gi:0(piXfp ^r]filav IxiaXXu xt]V kv xm Hovxcp 'ngaxXsiav olxv vjisqoqiov, rov 6h Evostov xrjg 'Avxioydag ajtoxavxa tafitvEiv otxoi, Utxiov h xal hxsgovg rivag x(v vv Ixvyyavov 6h avxotg eig xtjv tcv iaaXXovxoDV icoiv e^ovOiav. rov aJmg jtsgl x?]g jcioxsoic ol jcsgl BaiXeiov xal xaxa xgoixov isiXsyf/avoi, kv olg ro (ihv o(iolov xm jtaxgl Xsyeiv xaxa Jtavxa xov iaoXaZq xal
vVov

isxgavovxo, ovOiag h oXa>c ovh ovofiaxc fivr'jfit] xolg aXXoig Xoyoig vvuoriy^xo. ravxr]v h x?jv o^av xal ovvoov xgisi xal fisx' ov jcoXv h xal EvvofiLog, 15 vjtoygacpatg saicoai isjiovaav. jtgayd-tvxojv xaxaXaovO?]g t?]v Avrrjg fp7]fi?]g rmv vjto BatXdov

yngoxaviav xov taxovov vjiotytxai xal Jtgtovg ajtooxaXslg Jigog Kojvoxavxiov avaXvai xa hprjcptoi^ava, aXlxerai xaxa ryjv oov vjco xmv dfirpl BaoiXuov xal dg Midtiov (pvyatvExai,
xiymiav, X7]v xs
20 ioXlv xrjg ^gvyiag'
dii(pl

xov h \4bXL0V, vjto


i)

rijv e^oviav jtsovxa


xijg 4>gvyiag

xtv

xov BaoiXeiov, vjtsgogiov

ijTOV^a

sixsV Evo-

^Log h

dg

xrjv

kavxov jtaxgla vjttxc6g7]0V

txegoc xaig vjcegoglaig ld-rjav, xaTg Jisgl


'tp7](poig,

dXXa xal t?]v 'Ag^sviav. tov BaiXtLOV vjrayofisvoi

oiv 6 dgi&^nog eig hofirjxovxa ovfiJtag sxE(paXaiovxo.


dfifpl

25

9.

"Oxi ol

BaolXstov xavxa iajiga^dfisvoL jtdvxa, Jtavxayov


xal jioXXcv jtsi&ofitvmv xal
jcegl

(poixmvxsg, to ofiooviov vvszgoxovv'

TOV KmvOxavxLvovTcoXEmg laxsoviov, xaixoi xolg


jigoaxoxtxXifikVov ,

Evvofiiov

tavxcv ofiojg axejrdavxo o^av, dXXd xal xoXXovg Ixtgovg xcv Ijil6x7io:>v, Tovg (.ihv vjidyovTEg Xoyoig, 30 Tovg h Tfj jcelQ-) ovvejiixEgavvvvxEg xtjv lav.

dg

x?)v

3f
nod. 8

vgl.

Sozomen. V5, 9

12

ff vgl.

Socrat, II 37, 18 ff.

Athanas.

De

sy-

2-8

20

f vgl. Theodoret Haer. Fab.

IV

Anfang

Niceph. H. E. IX 18

PG

146, 297

A
Z,

3 neQi
fxvTjfiriali

7t{aQa)

6 ob havx&v wie unt.


\

28?

13

fivnfiri

Lowth

\\1 y/izovlavB

notavq GoVnohQA. TcglaLO


|

19 Midarov
rov'}
\

ed.
I

(pvyaevxaL B, corr.
neid-i

M
Val.,

22

aQ/J.viav

B
|

23 ob ^rwv) negl
lav Bidez
z?]

30

Tfj

t//v neie-oj

ob

rj;

nei&oT'?

x>]v

la

Kirch engeschichte IV
10. "Ort UaTQOcfi/.ov

S 11

63
Phot.

rov I^xv&oJtoXecog xal NaQ/.LOov rov ElQr]vovjT6/.so}g y.al IrtQOvg ovv avrolq, kv ^iyyr]dvi xriq Myoiag xaQaysvoiievovQ, top KcovoravxLv g))]ii- ai'a6i6a.at xa JtaQo. rov BaoiXsiov tQafiaxovgytjfitvcr xal xov xaxajilaytvxa xal vjtsQaXyrjOavxa xcv fisv fisfhoQuov xovc xaxrpi](piOidvovg avtlvai, ovvovg 6e ysvkd-ai jTQOOxa^ai ovo, xi]V /jev sv \iQi(i7]V(p xovc ajtb Avosmg ovvaXi^ovoav, x?)v S xovg e~ 'Eopag xal Aivt]g xal OQccxrjg Iv 'ixoiifjda, at xa scag' kxaxsQov fitQovg Xeyofisra oxijiaoiatg tf/?J.ov JtaQaaX-

ovxog 6 6vOEi]g^6vog)/]fii, 10 xmv jtX.swvwv JtQog x6 ofioovotov vsvsvxoxcov, osiOftog avaGxtXXn, og xoig JtQoxaxaXaovOLV slg sxajcevxs xov aQiBfJOV av7]V6y{itvoig_, vaov Iv m fia xov xavxi]g hmOxoxov Ksxqojiiov sjrixaxaosioag xov xQiaxoOiovg avQag de ev 'Agi/u^voj [dg 7] vvsQia^ov 6ia(pd-SLQ8i. OvvsXd-ova xb fjsv r/]c ovlag ovofia sig xb JiavxsXeg imoaxo,
Xelv.

XXa

Ttjv fisv tv Nixo^ifjda,

cog

15 ofioiov

de

xov vlbv xc jraxgl xaxa xag yQa(pag dvax7]Qv^aOa

vjio-

ygatpalg llaig xax?]0(paXiGavxo.


ll/'Oxi, X7jg Nixofi7]6iag osifim xal jcvqI xal d^aXat]g ijtixXvGsi
xaxQiJco)9-ei07]g, cog

20

ovxog Xiysi, xal jtoXXmv av&QcojCov iacfO-aQtvX03V, 7] ovvoSog ev ^eXsvxeia xtjv ovxaOLV XapiavW xcv fihv jc^qI BaoiXsLOV X7}v Nixaiav jraQatxTjaafiavov, xcv de dficpl xbv Evb^iov ol de jisqI BaoiXeiov, xcu 'Atxiov X7jv Tagobv ov jtQ007]xafibvojv. tavxovg ovvegiaGavxec, (i7]yavalg xtjv vvoov 6iaax7]Oavxeg xal xa^
xvQovt
(lev

xb xax' ovolav ofioiov, xovg d' dvxi(p8QOfih'ovg xa&ai-^ qovOlv, d.Tox?]Qvavxeg xb IxeQoovoiov, xal yuQoxovovLV avxol xadJtX/jV ys xal ol jibqI 25 tavxovg ajiixoJtov xTJg \4vxL0Xiag 'AviavoV kyyQacpmg xgaxvvdfievoi, sravEvo^iov xal 'AtxLov, xb txsQoovOiov

xayov xbv xofiov

iajtifijtovcv.

ff vgl.
a.

Socrat. II 37, 1

ff

ff.

ff u.

1719

vgl.

Sozomen. IT

16, 4. Chronic.

Paschal.

359.

Theophan.

45, 25. Socrat. II 39, 2.

Ammian.

Marcellin.

XVII

vgl.

13_16

vgl.

Sozomen. IT 19, 9

Hieronym. Adv. Luciferianos 18


Theodoret H. E.
II 26, 1

19 ff

Socrat. II 39, 3 f.

Sozomen. IV

16, 1 f u. 16.
ff.

2127

vgl.

Sozomen. IV

22. Socrat. II 39, 5

Theodoret H. E.

II 26,

ff

1/2
corrigiere

EiQr]vo7t?.scoq
|

ed.

2
u.

avyYrjSvi,

v in e

corr.,

B
|

SsyyidvL M, ich

3 ns^i

B
s.

6.

13

immer

'AQifxivco ed.
\

11 rovg nooy.azaXacorr. Val.


|

vzaq Lowth, aber

Register inixataasicu

drr]VEyuhiova) B,

20 Nixaiav

ed.

24 ersQOOvoiov, hxeQOov auf Rasur, B

4
Phot.

Philostorgius

12. '0 dfc a.8vg ravta fza&a)V JtQoOtra^sv jiavrag dg rtjV KcovravxivovjcoXLV ajiavxv, xc 6?] ovvaDQoiCovzai ex rs rcv Ejis-

Qicov y.al TTJc

'Eomg xcd Aivr]g (Iixqov

vf/jravrsg.

jiQoeLzrjXEiav 6h

xmv
5 d-iog'

ftsv

xax" ovoiav of/oiov jtQtOevovrcov BaoiXswg t xc Evrdlyjcov,

olg aXXoi rs xal BaoiXsLog tzsQog Jtagrjv vvaojciC^oDV, iaxovcov

In

xov Xtyeiv jtoXXdv jtQocptQcop, rw s xrjg yvcnrig d&aQOei jtgbg rovg xoivovg vjtoxeXXpitvog YCva(;. xcv de T hsQOOvOiov 'Atxiog fisv xal Evv6[iiog vnrigyov, ol xrjv vva^iv
ra^LV

vva^ti

y,lv

dxQOL,
10

Laxvcov

txdxsQog a&^fiov artycoV

tJiioxoJtOL

de

evxsQa-

'/mvixmv yoQov lxjcXr]Q0vvxsg Mdgig xs xcd Evo^iog, o xxe xtjg ^AvxioyEiag ejnOxojrrjag, vxsqov s xc xov KojvxavxtvovjtoXscog
vjtsX&cov d^Qovov, xal
X7jv jcQog
rj

xal 'Axdxtog 6 xrjg IJaXaioxivcov KcuOaQtiag,


Icp
co

Ixsivovg vjcoxQivonevog ofiodoslav


ioxL
rt^/rjg

xovg
r/v

Jtegl

Baoivjt

Xuov
15
fiev

dvxi^.vjtrJGai,

xdxuvoL KvqlXXov, xmv


tcftQov.

%QoooXvfto3v

avxov jiav&EVxa xov hgO^ca, ia

de o 'Axdxiog

d-uQaXeog uev ev xolg dymoi, 6iavo7]d7]val xe jtQccynuxog cpvoiv Ig ov xal xa xavxrig o^vg xal Xoycp rjXmcu xo yvojo&ev Ixavog.
xrjg

ovvov ygamiaxa {pioXXa 6e eOxiv) ovxog

ijV

fiovog o iaxid^e-

fispog.

20

Eig af/iXXav ovv oyfidxcov exaxegag fioiQag xaxaoxdijg, o fiev BaoiXeiog xv xo ofioovOLOv doB,aC,vxoDv xQoijyogei, ol l rov exegoovoiov vjteg djtdvxcov Xeyeiv xov 'Aexiov jigovoxrjOav, vvaojtl^ovtog

25

rov BaoUeiov jcgoeXrjavxov X7jv vva(levov avxoTg eig dvxiXoyiav xov ejiioxojtovg ovxag iaxovco Jtern (iiv xcv 7.oyoiv, ovx ecpaOav elv dvxeijcovxmv h xmv 6ia(pegooyfidxojv eig Xyovg xa&ioxaoO^ai.

avxm xal

Evvofiiov.

cog e

elov ol

dficpl

'Aexiov, aloavxeg

1 ff vgl. Chronic. Paschal.


II 26, u.

a.

360.

Sozomen. IV 23 f. Socrat.

H 41.

Theodoret H. E.

11 ff

4fF

7 vgl.

Eunom.

bei Gregor. Nyss. C.

Eunom.

PG 45, 273 C 276. 288 B 4{f

289

30
1. 1.

4 ob

<'x

aaz' oialar^
1,

6 tw Val.
|

t(cJ')B
ed.
[fisv^]
]

ycv; wohl auch Eunom.

PG 45, 276, A
|

1 u.

9 usw.
o,

ol]
|

o't

9 ars/ojv] e/wv
Gothofred.
|

10 fiuQvo

B,

ich corrigiere

6 rts Val.

re

16

25 nsgl

M
ff:

7t(p)

12^. [zu Z.

1517] Photii Bibliotheca Cod. 40

ob. S. 2, 28

Kax7j-

xrjg yogel de (nml. o ^nXooxogyLog) 'Axaxiov ficcXiaxa dvvjtegXrjxov xal 35 xaxa IlaXaiOxivrjv ejtixoJtrjOavx og deiv6x7jxd xe jcavovgyiav dfiayov, fie&' aJv xal Jtdvxmv (p?]Ol xaxioyvoai. xmv xe 6f/o(pg6vcov oxovvxcov, eig eygccv de xiva xaxaoxavxcov, xc xcv

xov KaiOageiag

xdvavxia d^grjoxevovxov.

3388

vgl. unt. S. 66, 18

ff

Kirchengeschichte IV 12

65
Phot.

10

// aXrj^Eiag kjtLCriTi]Oig, ovx d$lag vvv kxi y.QiOig xal axovxtg ol jiqX BaoiXeiov rbv aycova' y.al, cog ovkxovrat uev Tog Ityu, xara 'xgcixog xT] rov Asxiov -/XwCGt] rjxxTJ{)-7]Gav, cog fit] uorov o^uoXoyjjoai jtaQi]XXayaL xrjv xov ysvvrjd^evxog ovoiav jiQog xrjv xov ysivafisvov xal xaxa ftrjhv xoLvcovtZv, aXXa xal x^^Q^^ olxsia XTjv ouoXoyiav, 'Asxiov xovxo jtgoOajtaLxrjoavxog, saicooaO^ai. Mad^vxa e xavxa xov aOiXea xal iiv JiaXai BaoiXEiog xaxa \4exiov taoXtjv ovveoxevaxsi xaxa fiet]g rr]g xagiag ax[ia^ovav (fEQovxa. xo GvvEvtyEV aQ::iaoai jtQog xrjv xrjg oQyTJg IxjtXi'jQaiiv. dfo.T() afi<fO) UEV Eig d^iav JcaQixrjOi, iajtvvd-avExai h xov Baio e' ^cog avofioiov^, Xe'iov xiva av euj oig EJiaixixai xov ^Aexiov.

uivmv

ojg

dfiEiipaod^ai h jrQog xavxa r<5 JcaxQL rov vlov siorjyElxcu^. xov Aexlov xooovxov eveIv xc JtaxQl xov vlbv avo/joiov eIjieIv rj osdai, loOXE xal djcaQaXXdxxcog fioiov avxbv xtjqvxxecv. x7]g h 15 rov djiaQXXxxov q)oyvrjg vjtoga^dfiEvog o Kcovxdvxiog. xal fit] dvaoyof/Evog Xojg exl xaxajiad^Elv xad- ov kxElvog xqojiov avEcp&^EyExXtj&rjvai fiEV xeXevel xcv aCiXEimv xov B,axo xo djtaQaXXaxxov AexloV voxeqov e xtj Ovvgof/f] Axaxlov xal xaQ-aiQEEcog vjcoXt]dTjvat y)r](f)Oig. ov xojv ogO^oo^ovvxmv fi6va)v vjrootjfifjvaijevwv xf] 20 xad-aiQiOiL, dXXa xal avxcov xcv eIc xa fiaXioxa reo cpQovrjiiaxL xoLVcovovvxoDV x)v UEV xal x?]v yvcofitjv fiExaX?ji^t'vxo3v, xcbv e o h T?]v dxovcov jcg^iv olxovofilag g?jf/axi xaxaoxy,ifccxiC,ovxojv. KcovGxdvxLog, xov xcv 'Eojtsgicov xofwv :;rgoxouiOafiEvog, xovxcp xal xcv jiagovxcov xovg dXXovg vjtoO}jf/7ivad^ai yjigl oixEia iexeXevccxo. 25 jiEgiEix^xo E xc xoi/co ofwiov xc jrccxgl xaxa xag ygaqjdg avofioXoyEiv xov vlov. xal jtdXcv Evxav&a ovvgofirj xov Axaxiov, og
Eg)f],
,

txEgog

fiEV

ijV

xrjv

o^av.

Exegog h

xr/v

yXcbxxav,

vJioygcpovGi

jccivxEg gol iagi]Gav, xal oooi Jtglv EjigEoEvov


7 f

xo IxEgoovGiov.

s.

ob. S. 61, 17

ff

1822
ff

vgl. unt. S. 66,

1418

25 f

vgl. Athanas.

30

De

synod. 30. Socrat.


1 niU/rrjaia

II 41,

19

zjv Gothofred. t('/v)

fxoi'jv

aus fiiov corr.


ed.

'

23

xoiro) Bidez xoixiov

xovxov Val.

24 xovq aXXovq

>

35

12^ [m Z. 18ff u. unt. S. 66, Uff] Photii Bibliotheca Cod. 40 ob. 16 ff: Ovxog h o 'AEXiog jiag^ avxmv fihv xcv GvvaigEOicoxmv ia xo xdxELVOvg vjtEgaXEOd^ai xf] vOGEtia, cog avxog ovxog (niiml.
S. 2,

o ^cXoGxogyiog) xal

fif]

ovXofiEvog cGxogtl,

xrjg

iaxoviag xa&y]gE&j].

Pliilostorgius.

EK TH2
Phot.
1.

nExMIlJ

H2 12T0PIA2

rovg Jtegl BaiXsiov xal alXovq aXkatg vxoaXcov, xa&aiQtt de y.al Maxeoviov xov Kmi'ravyMdaij[) r)V dQovcov. TiVovxoXscog hjiixojcov. jrav&vrog h rov Maxtoviov, EvoB,iog 8, ^AvTLoyag KwvoravTiov yi'c6,u7] avTixad^iQvszai zm &Qovqj. vxego"Oti,
(frjoL

fisra

zavza 'Axaxiog
xcd

Evota&LOV,

aOiXta

jtsioag

airiaig

QiCorzai
S loLjrol

xcd

oi xaO^ains&^tvzEg,

BaoiUiog

[ihv

slg 'D.Xvgiovg,

ol

10

aXXog aXXayoos' ot JtQog zrjv vjregoQiav ozsXXo/jsvol d&szovc ^ilv zag oixdag vjioyQacpag, cg zi]v Iv 'Agif/j^vm Jtioziv vjttorjfi/jvavzo' avax?]gvzzovai h JcaXiv ol fihv zo ofioovoiov, ol 6h zo onoiooviov. xal 6 'Asziog 6i, xa^aigt&elg izi zo ajtagaXXaxzov
dot]yrjOazo, ojrsg
rjv

15

avzov zalg aXXaig ofJiXicug xal 6vyyga<palg iaggi]ansnajEzo, vjttgbgiog dg Motpovsoziav zijg KiXixlag sxjrtfiJCEzai, vjcoygaipavzoDV xaz' avzov, ov (lvov de aXXa xa\ xaza zrjg jiiozEcog rjv sxrjgvzzav, (iLxgov jtavzov avzov zcv kgazcv xal ono(pgova}V,
zcv fiiv EX f/zaoX7jg zcv xaXai Eoyidvcov,

zmv

6e zolg xaigolg

Evvzcov xal zrjv zov aOiXtcog yvcofir/v xgEizzm z/jg jtaga Gcpioiv aXrjQ-ELag JtoirjOafiEVoyv. 6 de 'Jxaxiog, zovg JCEgl BaoiXeiov i iiav
20

Eygav xal zov 'Jsztov ia zo tzegodo^Elv xa&sXojv xal vjrsgogiovg Jioi7]0a(iEVog, avazgr/cov exI zijv KaiOagEiav zalg yjjgEvovaig exxXtjoiaig agyugElg xa&iozrj zo onooviov dg7]OxEvovzag. xal xaHzrji fiev EV Nixof/yjEia avzl KexgoJiiov 'OvrjOif/ov, dvzl h BaCiXEiov z(] 'Jyxvga 'Ad^avdLOV, ^Axdxiov 6e tzEgov dvzl ZiXavov zfi Tago. EV h zxi 'AvzioyEia, oooi fiEv jioze zojv ev zw xXrjgop owEJtgasav

25 BaOiXEiqy ev zolg

xaza zov EvoB,iov xal 'Aeziov


Sozomen. IV 24
I
f.

zoX/hjjOeIoiv Egrj}irjv
II 27,

1 S.
II

67, 9

vgl.

Theodoret H. E.

2129,

1.

Socrat.
a.

42

f.

Basil. C.

Eunom.

PG
B

29,

505

(>

vgl. Chronic, l'aschal.

3(30

1 Titel rot geschrieben

3 ahlaia

ahioio

8 vneQQiov ed.

11

ofxoiovoiov ed.
a

18

7ioi7]aaf.ikV)v

Gothofred. noirjoa/xs

25 ezlov

^al evo^lov

Kirchengeschichte

V 12
fi

67
er ajt t ftipaVhot.

^Xavvovro'
(lei'og

MsXtxLOV e

rTjg

^sarslag xmv^AQfievimv

dvrl Evo^lov x(p dgopcp tyxad^iQvsi, r/f] yag Evo^iog KcovcravxLvovjioXsoag sjrtaivsv. 6 6s MsXeriog t fiep Jigtra rf] rou aoiXscog Qo:Jifj &8Qajitvcov zo IteQOOviov vjieycQivero xal rm xofiqy
5

zmv

d-SQfiog ijv

^EJieQlmv vjteyQaipsv rov 6s rrjg 'Avxioxs'tag sjiaQ^ag dQovov, xov o/joovolov vjtSQf/axog. ^siQoxov 6s xc IlsXayiov o
xal ajcXJg, tvO^a av r/ 6vvafiig eiJtsxo, xr/v xaxa xo xgaxixov dvxl x(ov s^sXaO-tvxcov xovg xb

'Jxaxiog SV AaoixsiaovXtjv s6l6ov

10

ofioovLOV elg xb djtgo(pdaioxov xiiiwvxag syxaixavac. (pr]iv, fia&cbv 6 aiXsvg JtaQcc 'Axaxiov cog 6 'Asxiog 2. "Oxi,
vjtb

ovv)]g

Av^svxiov xov Moxpovsxiag snicxnov sg xa ndXixa (piXo(pQodsiovxai, slg "AfiXa6a xovxov {isd-ogio&ijvcu nagaxsXsvsxai,
vgl.

16
H.

Sozomen. IV

2S, 3
a.

ff.

Epiphan. Haeres.

73, 27

f.

Socrat. II 44. Theodoret

E.U31.Hieronym. Chronic,
1 aQiMeviwv

Abr. 2376

12f vgl. Epiphan. Haeres. 76,2 u. 73,38


richtig; vgl. ob. S. 17, 21

15

vjiexXivsto Val.,

wohl

8 iqe|

Xa&hxojv M, wie

ob. S. 46, 35; 43, 22 u. oft

9 iyxa^ioxvei B,

corr. Gothofred.
(pijalv

10

fia&cuv

>
r/v

aber

am Rand
10

hinzugefgt mit Hinweisungszeichen nach

2^
jcog,

[zu Z.

12]

Suidas

s.

v.

Avssvxiog-

Moifmvsxiag sjtlxo?)v

og

xcv 6ftoXoyt]xcv ovofia^ofisvojv.


aOiXsl Alxlvlg) xgaxsvOafisvcov

6s Jiaga

xmv

sjci-

20 (pavmg

xm

xmv

vjioygacptcov xov-

xov ysvofisvog,
OfioXoyiag
avXfi xgi]vy] xs
fieydXr]

xo 6s xrjg ovg d?} voxaglovg 'Pojfiatoi xaXovL. xoi6v6s yiyovsv sUog- t]v Iv xivi xrjg aOiXix^g tx'iag

25

avx^ Alovvov ayaXfia, xal afijrsXoc vvi]gs(fj7] xov ajtavxa svxavOa 6 Aixlviog xaxa JtgcpaLV diaycoyl]g xjiov sgyaC,ofitv7]. dcpixbusvog. xov xs Av^svziov avxm xal aXXmv JioXXcv sx xrjg ^sgajitiag jragsjiofitvojv, sig xt/v a^tJrsXov dvi6c6v, s^sdoaxo bxgvv cogalov xovxov jrgosxa^s xLva xal fisyav xcv xX^jfidxcov djtatcogovusvov.
v6axog xal
sjc'

jrsgixsifisvt] xal

Oxiegbv sjiisixojg xal

xm Av^svxim
30

xsfisZv.

6 6s avx'ixa xb jtgoo?]gxr]iJEVov xaig dva^vgioiv


lxs{is fi?]6sv

avTOv ftayaigiov dtpsXofisvog


*

vjcsi66fuvog.
s.

6 ovv Aixl-

25

vrai5-a

26

cpixfxsroq wiederholt Suidas

v.

'Anayojyq

18

^0(Ui//orffr/aa

TUAR

19 nach imaxonoq

+ orQaTubzTja
|

(aTQazwTtja S)

ini(pavi)a

mcQU

hxiviov {XixlvvIov V)' xal /AoXoYT]xi)a yv- 6id xal tcq' avvov 6io)yela nuQa] nepl B rwv hzoniwv TCQoexei(jia&t] Iniaxonoa SV
|

19,20 inupavjv
za^loDv
I

BE

20 hxivuo

SV

22 zoive] zoioizov
]

26 avzv SV

28 xal

(xiyav

V u. 23 U > BE
|

(Xtxivl) A.)
av?.}/

X^ hxivviojv S
|

21

vo-

TU AR
]

25

u.

30 f

Xixlvvioa

nbya SV

30

vneiotxevoa so

HSS

g
Phot.

Philostorgius

Exel

xaxmq

djtoQQtjS^ai

xov iov ia ro dgaQov xal

fiidv&^Qcojtov

rmv

svotxovvTcov.
(oq

avxiiov 6s xal Xoifiov rrjv

xwQav sxovrog avv-

jtoordxov,

(isvov ro &elop Xvoai [lev


5

ovvog 6 vosrjg ^^evoXoy, rov AixLov h^LXscooard eivd, jtafiJtoXXTjg de rv/aiv vjtb xmv

svoixovvTcov Bvvoiag rs xal eaOfiiovTjTog.


3.

"Ori,

rmv

:jt8Ql

d-evTcov,

Ol df/g)l

EvrdO-iov xal EvOtiov xal 'EZsviov xad-aiQtop MaQLV xal Evo^iov yvm^xi KcovOTavviov xrjg
25, 6.

ff vgl.

Sozomen. IV

Theodoret H. E.
I

11 27,

21; 29, 2

u.

Haer. Fab. IV 3

PG

83, 417 . Basil. C. Eunom.


I

PG

29,

505

AB

u.

Eunom.

bei Gregor. Nyss.

10 C. Eunom.

PG

45,

285 A. Socrat. IV 7

2/3 dvvTtolarov ed.


corr. Gothofred.
]

jq]

xal

M
B

SvoE^a B,
|

corr.

Ttaf^nokrja B,

6 neQl

n{aQa)

^ap/^v B, corr. Eeading


tcprj,

Suid.

vtog jiQoc

avroV

-eg ro'ivvv
^fi7],

rov ozQvv,
oixtjai]

vvoov
15 slfii.

jtotv^.

6 t'

(D

aOLXiv^, ajtexQiraro,
rrjg

xdxHvog' y>ovxovv ex jiocv

rov AloXQioriavog yag orgarsiag ajiojravod^jiQog xolg

fisvog' d-drEQOv yctg rolv volv dvdyxrj jioielv.


rriv re

o de (jrjev (jeXXrjOag

Cwvf]V lavrov Xvsrai xal dfisvog h^exo^grjOEv

mg

eiye

rtv

aiXsUov.

xal avzbv ol ecpogoi fisrd riva xgbi'ov vOregov sjtioxoJtov

iorrjarro rijg Motpovsriag.


20
fjv,

dvrjg r>v 'A&^vrjOt jiaisvOtvrcor.

rovrov s deXcpog vswrsgog Gsoojgog og xal avrog xgovcp vorsgov

rrjg Tagov 6xx?j]0iag Irv^e xX7jgo3afievog. yag tj 'Atriog rd Jtgttga l* lavrov rov rs. EvdoB,iov avrov xal dXXovg rovg JiXtlorov Xoyov ds,LOvg Ldoxmv, tJtei?] rov Evvo(iLOV sig ro rijc iaxaXiag xgoviaev sgyov, rovrco 7j6f] xara ro 25 JtXatOrov dvd-' tavrov iaOxdXqj s'xgriTO Jigog rovg dXXovg xal rovg fidXira rsXecorigag ftad-7]00)g eo/jsvovg. xal ydg axetvog fiev rjv dgxdg Jtagaoyv dgirog, ovxog i rdg o&eiOag tgyaOaod-ai xal Oaq))g rs d{ia xal fisyaXojcgsjccg tgfi7]vv6ai jcagd JtoXv vvarwrsgog.

ejrioxojtrjv

Yj

13/14 LOv

AV

Lvvolov sie S

14 naiolv T
17 a^rov

115 txnoLov
|

TRB

16

TTiEtv

//;.//(Ta(7

TSVBE
S\
22
|

(loxpoveaviaa

A
SY

/<o in

ofi corr.

A^ /xofiipmearlaa

BE TR

19 ^ovioi-ear/
|

6e66)Qog
1

>

SVBE TU
|

20

avfjQ

>

21

S^aQOOv

hx'xev ex xktja lag


in

c^SY

22 vor

'O

y?

Lcke, oder war diese Stelle


storgius? vgl. unt. des

[Z,
I

28]
s.

anderem Zusammenhang bei Philo-

Vin

18

Ev^iov] Evv/uiov Val.; nichts zu ndern; ber

Eudoxius Beziehungen zu Aetius,


9 u. 13;

Sozomen. IV 13, 2f; Theodoret H. E.


26, 761 A, u. ob.

II 27,

Athanas.
1

De

synod. 38
cv.

PG
|

IV 45

23

zovq]

rov

SV>BE

ijv

sv

SV

28 re aa xal ueyaXoiiQsnwQ

>

SV

Kirchengeschichte

avrmv
vjroGxtOtig

69
Phot.

KvClxov TOP EvvoiiLov tJtlxojrov x^iqotovovolv, ovx aXXoq kxsivov


Ti]v

i^iQOTOviav avaoxofisvov,
rrjg
fjV

ei

fi?]

jiciq'

Xdot

Zv 'AsTiov xal
XQOvog
5
4.

vjrsQOQiag xal Trjg xa&aiQOS(X)q a&coco&rjjai' xal

6 Tijg xQod^sOf/iag slg

XQg

ajtaQzi^ofievog fitjvag.

"Ori,

(py]Oiv,

ucoO-dog

Ecovoravtiog

xmv

JcoXe^ulcov

XQaxv,

hjteii]

oi^ioyvlq)

IvQ-Qro rijv e^iav Is^n'iavtv xmI rovg ai^Kpl tfpilov

xal \4tTL0V xal Higgav, diaoXalg ava:iteLOi^elg BaiXsiov, vjtSQOQiovg


jioir]aTo^ jcQog

Higoag ovfiJiXaxslg rb f/rrov

rjveyxsv.

ovrog 6 voOEtjg xov Avxioxtiag MeXexlov vjto 10 xov Kojvoravxiov xal avxov sv ^Avxiox^ia iaxgiovxog vjtsgoQiov dg X7]v lavxov scaxQia xi]v MeXlxlvtjv xjrs{i<p&r]vai, cog sjtioQxiaig aXovra xal oxt. xb ofiooviov JiQsosvcov kxxojccog, xo Ixsqoovolov fisxajctfjjtsxai h eg 'AXeB,avQeiag xov ovvaiQSOicoxaT80xt]iUaxiC,Exo. xi]V Aqsiov EvCcolov xal xovxqj x^^Q^? tJti&sivat xovg sjttxojtovg
5.

"Ori (pr]olv

15 xeXevag, ajtioxojcov

^Avxiox^ag axoxad^iox?]Oiv.
ad Atheniens. 271

6f
31, 10.
S.

vgl. Julian. Epist.

915

vgl.

Theodoret H. E.

II

Sozomen. IV
If.

28, 9f. Socrat. II 44, 5.


a.

Epiphan. Haeres.

73, 34f. Joh. Chrys.


a.

De

Meletio

Chronic. Paschal.

362

S. 547, 23.

Hieronym. Chronic,

Abr. 2376

6 oyv'uo
m/ixpat

Xvd-QO)

s.

ob. S. 58

11

iq ed.

ixnEftcp&r/vai Bidez ix]

inioQxiaq
I

oder (ot')

enwQxiaiq Loofs

12 ry*

>

ed.

so

nach ixTTtwq interpungiert

EK TH2 EKTH2
phot.
1.

12

T0PU2

"OxL Tov Evvofiiov riveg


ojq

rmv

sv reo xXrjQco KvCixov Evo^ico

iaalXovOLV
xat' oviav

avo^ioiov tot JtaxQl xov vVov dorjyovn^vov, ro f/r] ofioiov dg xaTrjyoQiav voiioiorrjtog JtazQog JcQog vVov

5 fiaraxsvaCovTsg' y.al

xa jcalaia 6s (lETaxLVslv

td^r],

xmI rovg
ttjv

fi?)

vvaxivog
o

CssLV &iXoPTag iaoxevaCecv.

hxl tovroig d^oQvog

KoDVOxav-

xivovjroUxcv exxhjoiap dysv,


x>v
6V
avT(]

avaxivovvxog avtrjv
io

ljtlTi]6ig

JtQsovTSQOv, 'ffvxiov xovvofia.


Jtoistxai.

nbxaxe^xTOV
fisv xTJg

Evostog xov Evvfiiov


10 X7]xog
jcsqI

Jtagaysyovcog 6s 6

Qa6v6 6s

xa)

oXiycoQiag xcv vjtsoyj]^svmv xov


fisv

Evoswv

rixixo'

xovxcov

vjtsxQivaxo

///)

av

dfislrjacu,

68Tv 6s jcqIv xrjv jtsqI

avxov

svxsv&sv slg ajtoXoy'iav o Evysysvrjfisvrjv 6taXvai oxaOiv. voniog x) KcovxavxivovJtolscog xlrjQop xaxaxag, ovxco xovg JiQiv &oQvovvxag eilsv, mg (irj fivov sig x?)v kvavxlav fisxaxTJOai 66sav,

15 2;. xc (laQxvQag

avxov &SQ[iovg
,

XTJg

svOssiag

ysvt-ai.

xal yccQ

avofioiov x) JcaxQL xov vVov ov (lvov ov6a^uojg sv olg s6r]fi?]y6()7]Os 6oyuaxiC,SLV s<pmQaO-r] alla ys xal ofioiov xaxa xag yQa(pag ava-

XTjQvxxsiv

8xaQQ7]OLaL,sxo.

x6 fisvxoL ofioiov xaxa

xr/v

oviav

ov

jtQOOisxo, loov big XaOfpt]fiiav Xtycov slvat Ojioiov xax' oviav XtysLV 20

ysvsl d^sm JcQog

25

xov vVov xal //?) bnoioxaxov (pgovsTv xaxa xovg novoxov aTia&cg ysysvvrjxoxa jcaxsga JiQoi]xovxag Xoyovg. ov (lovov 6s xov xXtjqov ovxcog 6u-7]X8v, aXXa xal jiav67]iiov oX7]v sxxXrjiav, xa avra 6iaXsysig, sig [isya xal yXvxv d^av/ja xal eg ov xal xov Ev66siov vjcsQayaoofpiag xal svssiag slXxvaxo. ad-svxa avaorjoar r/ tfirj ajtoXoyia xolg sfis avaxgivoviv avxt]

xm

jtuxgX

vgl.
f.

Sozomen. VI
Socrat.

26, 5

ff.

Theodoret H. E.
flf

U
u.

29, 2 ff u. Haer. Fab.

IV 3

PG

83,

417

24, 1

B
|

19

u. S. 71, 7 f vgl.

Albertz, Untersuch, ber die

Schriften des Eunom., Diss. Halle

a.

S.

1908

S.

45f

53

25 f

Kor.

9,

1 Titel rot geschrieben

11 ne^l^

M
ed.

n{a^)
|

anexQivazo Val.

14

iiXsv aus

dkov

corr.

15 xaV

>

16

iTjixiovQyrjoe B, corr. Val.;

vgl. unt. S. 71, 4

Kirchengeschichte VI 1

xara xcuquv

71
ttjv Fhot.

torlv,
2.

y.al

xgoxov ayeigai rm

jtXrjB^ei,

cog ev xal

IsQav avEiTtvzoq xqtjOiv.


"OxL 6 vOOeijQ ovTog Evvofiiov xbv &soTvyrj
6/jf(7]yoQ7iOai

xat sjntQOJtrjV

Evosiov
xai.

rm

jtXr]&i

liyu

rrjg

rcv Georpavicov toQrrjg

5 eviOTttfitvTjg,

8V

?)

xbv x

yciQ 'icoofjfp ol

to voOBlg avxcv xal ad-sov ficcXiOza ajtoyvfivovxaxagaxoi fisxa rr]v acpgaoxov xvofpoQiav
xfi

vvajtxsiv ov jt(pQixaoi

jiaQd^tvco xat

jcaxQog ovXov xal

vjci]QExr]v,

xc

6i]

xal

xbv vlbv avaiiXBQOV xov xb Jivsvfia xov vlov cpo-

10

eobv ovhv rjyovvxo liyuv. ^'E6xl ob. xai avxoig i) cpQaig sv xovxoig Jtavrjyvgixrjg xa()^rog aJC7jXXoxQtcofiBi'f], darpsia 6s xal jttQixxoXoyia xal Q7]fiaxo3V ov xad-agcv jtaQayiQ'>]OEL stg xb dxEQJteOxaxov xal xaxaysXaxov xal X8xaQay^dvov elog dvoiovfievr], xal xbv X'rjg rpvxijg yvocpov xal OaXov
xal xb d^BoXasg Ivsixvv^tvrj.
3.

15

'Oxi fiexa

xovg JtolXovc Ijtaivovg Evvofiiov ov fiovov ovev cbv

vjikyjExo iEV07]&7] JiEQalvEiv Evo^Log,


d^Biv YQacpf] xTjv XB
vjto07]iirivaod^ai, Big

dXXa xaxvov

sjisxeiqsi

jtBi-

xad^a'iQBOiv 'Akx'iov xal

xtjv bv ^jQifirjvm txd^BOiv

xb Bx^efiov avxoig B(p' oig o Evvofuog aQBcog BVByxmv xaxaQv&fti^cov xal dd^BX7]xov. 20 ovBXBQOv y.BV vjiBx?]' jTQOajtoXif/jtdvBi 6 avxoig xal X7]V Kv^ixov jiQwxa ftsv XoyoLQ, Bixa 6h xal ygafif/ac, xal :^gbg xtjv lavxov Jiaxb
r/^c olxovofiiag jigoox^J.ua

xgia xrjv KaJiJca6oxlav acpixvBlxai. 4. "Oxi xax' Evvo[ilov xiv7]^Blg b ^Axdxtog


sjrixoJtog,

Bcp

co

KvUxov
cog x<?'?

xaxBX7]

xoivrjg Ovv6iadXXi xal xovg dv6ga xov 25 yvmfirjg xbv fja{^7]X7]v 'Abxiov xByjigoxov7]x6xag Bjtlxojtov,
JtBgl Ev6bB,iov,

oixelov 6i6doxa?.ov xc jtgbg x/jv ai'gBCiv oS.vggBjcBOxdxq) C7]Xqo vjiBg-

aXsod-ai (piXovtix7]Oavxa' xal


[iBxc'iJCBfiJtxov

jiBid-BL

xalg 6.iaoXalg xbv

BV 'Avxioysia

jtoirjaodai

Kwvoxavxiov xbv Evvofiiov. xal naga6(aix7]

yByovbxa

Big

djtoXoyiav xbXbvbi
bjcbI

xaxa6x7]vai ovvo6ix7J
bC.7jxbc,

Xoyoiiv

30 d^BxovfiBvov.

ovvo6og xbv xaxr'jyogov 6a^uov' 6 yag 'Axdxiog djro6BiXidag {xal yag Bvofiiu,BV bx
6b
t)

o 6h

ov-

fiov7]g xTJg

1014
Socrat.

vgl.

Phot Bibliotheca Cod. 138


II 29,

1921

vgl.

Sozomen. VI

26, 6

f.

IV

13, 1.

Theodoret H. E.

10

u.

Haer. Fab. IV 3

21 f

vgl.

Eunom.

bei Gregor. Nyss. C.

Eunom.
|

PG

45, 281

4
19

6eo(pavel(i>r ed.

10
|

14
18

Philostorgius
7iQa-/,f],ucc

reproduzierte die Tiraden,


vgl. ob. S. 65,

die

Photius hier charakterisiert


I

ngGOX^a B;

22
|

xaxaQvQ-iQcv, v aus

l corr.,

21 xal^

> ed.
.

2.5 xbv^] HJIJ


|

xv

26

x(bv TCQaxfiv aiQSOtv u^vQQenearccTcjv ^tJAw B, corr. A'al.


corr.

26/27 vrceQaX-

Xia^aiB,

Bochart

30

rfe

B uSe^

Loofs

72
Phot.

Philostorgius

xov ix^Qov algfjeiv zara XQaroc) slg ijv xwv slg t6 a&vrarov iycvioW ib xal o KcovravTiog ravra ftaO^mv l' vjcovolag rs xov 'AxxLOV eox^v, coc ajtEX&-t]fioovv7j i^llov ?/ tqojccov V&VT?]TL TTjv xaTtjyoQiav avrrjOaiiEVov. xal d^rrov avzov slg
JtQoq aoiXsa iaoXr/g

5 Ttjv iiav sjravaQaf/Elt>

axtlevsv xaQOix'iav,
Lavoovfilvco,

iitiL,ovi

Ovvoco raf/uvo-

(levog TTjv tcv jiQoxeifih'cov iayvaxjiv.


5.

Tavra

h KcavravTLCp
(pi]iiaig
corr.

i]

vdraiq xalg

avTj iaxofji^erai.

o 6h

to 'louXiavo tnaavxixa xs xrjv sjti

2 GLyvrojv B,
10

M
sjtl

5 ixiXevos ed.

15

20

'O 6e KmvOxavxiog agag ajio xrjg Kmv^vgiag tjioixo ooV xal (pdaOag xtjv (lEyalojtoXLV Arxiox^idf, avtov xaxa(jxt]vol tov jrgbg xovg Utgag ezoif/aCofJsvog :n:6Xsfiov. avxov h XQOVoxQii]6avxog sv x(] jtoXsl xal xov xQaxov s^aQxvovxog, acpixsxo ygaufiaxa JiQog avrbr dr]Xovvra Ti]v To 'louXiavo ejravdracSiv, o jag 'lovXiavog, cog eTJZmTal xal jigoO^ev, rjvlxa xov jiegl xovzcov txoiovfifjv loyov, sjcl fioi xag FaXXiag vjtb xov Kwvoxavxiov aig (pvXaxfi xcv EJisgicov Kalag avasix&aig, avxbg hm JtXtlov Iv reo xov Kaioagog Oxf']fiaxi eivai fit] avaxof/evog, x6 xs iadijfia jrsgixtOsxai xal r7]g (islC,ovog avd^aJixsxai aLXslag. ejieI 6s avxsXasxo xcv jtgayf/axojv, ovxsxi uixgbv ov6ev svsvosl ov6s 6iaf/sXXeiv syiyvcoxs slv' aXXa x/jv Evgcojirjv xsmg vg/ savxcp jioujOaoO-ai Jioav s&sXo:)v ojiorj Pcofiaioig vjtaxovsi, 10 S. 73, 13 vgl. Zonar. XIII 10, 16 ff. Ammian. Marcellin. XX 8 XXI 10. Zosim. in 911 15 f s. ob. IV 2 a

5^ Artemii Passio 19:


x?]v

xavxivovjrolscog

25

10
avTov
in

'0 de

14

YQfifxaza fehlt in S
|

11 nach inl
|

+ nov T Symeon
I

13 sTOi/ua^fisvov
1

14

tiqo;;

+ xtia R S. 74, 9
P
| 1

12 nach
fehlt

vog

V 16 Tv] xjv R RSMT Symeon, vgl. ob. S.


5^
[zu Z. 18
.
. .

17 vn xov Kwvaxavxlov
|

>

18 anoer/slo
&Xa)v
.
. .

59, 21

22 naav vor xewg oo P

tf]

Artemii Passio 41 [Julians Rede]:


sfiov

Kai 6
. .

Kmvxs

30

xavxLog

xov

a6sX(pov

FaXXov

Jt8g)0vsvxs
,

rjfig

avrovg
gai.

si

fitj

^swv

Jigovoia

jrsgisoc&rjfisv

xb

avxb

fjovXsxo

dXX' ol d^sol LSxmXvoav, avxorpsl not X7]v omxrjgiav firjvvavxsg' slg ovg sycb xsO-aggrjxcbg xbv Xgixiavifibv s^cop.od|ii]v xal
Jtgbg

xbv 'EXX7]va iov ajcsxXiva, sv


dgxctioxaxog
iog,

slcbg

o^g

xwv EXXrjvov

xal

35 PoDfiaimv
{)-sovg

xaXolg

s&sOi

xal

vofioig ;f()?ya//^'og,

Jtgooayogsvst xovg rb Jtioxbv sx xcv jigayfidxcov sxovxag.


s.

30

ob. S. 58

3133
f.

vgl. Zonar.

XIE

10, 11 u. 11, 9.

Ammian.

Marcellin.

XXI

If.

Zosim.

III 9, 5

Sozomen.

1,

8.

Gregor. Nazianz. Orat. IV 47


|

5l3 fehlt in

31 ^ovXsvexo
I

MV

33

s^wfioajiriv

vgl. Zonar.

unt.

S. 76,

30

u. XIII 11,

35 e^veoi

x^iolo

Kirchengescliichte

VI 4

73
Phot.

KcovxavrivovxoXiV a6iC,ev xal uvoov ccfia twQiC,ev vjteg xov IzsQOOVtov xara NiKaiav lra-ai. cpd-aag s Jtaga rq M\|/ou
Ka>.ou|j.evai:; Kpfjvac;

xal

voOm

Zrjihalc,

eira xal a:rrtidp,evo<; jcaga

3 S.
5 Sozomen.

74, 2 vgl.
1,

Theophylact. Bulgar. Passio

XV

Martyrum

PG

126, 165 A.

6.

Socrat. 11 47.

Theodoret H. E.
1

II 32, 6.

Rufin H. E.

27

1 VTchg aus

ino

corr.

7i{aQa.)

TW
xrjg

TQarc vvra^uiisvoq ia FEQfiavmv

sm

rov Itqov

iiX(nQi

xal

kri.v.h-

jitQav ox&-^Q kaofisvog ia rcv xehr]c x^^Q^o^^ rjXavvev^ a^ucpoTEQOvq rovg VTtaQXOvq iaXad^cov, rov rs rmv IxalLcv Tavgov ovzco
10

xaXov^Evov xal rov rtv 'iXlvgimv <PXoQtinLOv. sjih 6s xara Ilaiovaq IjtvEro, iaag ejil d-arsga rov jioraf^iov, avrixa ri]v rs IXXvQia jtOav v(p lavrdp y^qv 8ix xal rag ^IraXiag xal ra ^itxQi rov tOJtsQiov
'S2x8avov

vfiJiavra

eB^v/]

ojtoa

rrjg

Pcofiaioov

EjtixQarrjEog

i]v.

[ 20] o E KcovoravrLog

ravra ta rmv yQafJf/arcDV ad^cov

kragccx^i]

15 T ojJtEQ xal eixog ijv xal jieqI r^j


f(7],

Ka)v6ravrcvovjroXi fidXira sioag

lavrov jtoifjdfisvog, ovv xara ro vvarov JtQoxaraXaEiv. ev ooop 6e o rgarog avx) OvvEXiyEro xara rag jtoXEig rrjg Eopag aXEafiEVog xal [ieXXev ES.aQrv(j&-ai mg jrgog rooavnjv oov, OrjiiaivEi roTg EJtixojtoLg sig 20 r'tjv NiKaiav avrbv wg ort rdxiOra (p&?]vat JtQoa(pixofXvovg' EfieXira ydg EvxEQav ev avrf] vyxQor?]ai uvoSov, jiaga rmv vscv 'AgEtavwv xara rov ouooviov jcagorgwo^iEVog. ejteI de rr]v KiXixiav
OJTEQ xaxElvog LEVOElro, (pd-aEiEV avr?jv v<p
ijjiEiyEro

i,EX&a)V Elg Tccq M-vJ/ou KakoV)\x.evac, Kprivaq d(pixro, aod^EVEid rig


EB.ajtivaicog

avrm

jigoEJiEOs xal ovx oiog rs rjv sri ro xgoo)


tjr]

;^co(>ffi'.

25 cog E 7Jo&Ero cpavXcog Ixcov

xal ovx av iojOofiEVog, rtjv rayjortjv

rov ^AvrioxEiag EJtioxoJtov fiErajcE/utErai EvC,cQiov xal avrm ajtrioat avxov EJiirgEJtsi. ajrTid]j.svo(; de xal fiixgov EJiiiovg, avro&i
2
vgl.

Gregor. Nazianz. Orat. IV 47


Chronic. Paschal.
a.

361.

148.

74,

vgl. Synops. 56, 11.

Zonar. XIII 11, lOff.


cellin.
*

Theophan.

46, 10.

Ammian. Mar-

XXI

15
74, 9

19 S.

[nach Symeon] Michael Glykas Annal. IV


fxelvy'?

S.

469, 8

8 ox^^oM.
(fjXJoevriov
I

Mendelssohn

10 ror
|

t>v

M Symeon rov R twv PST


u.
\

SM

inei s] ^neifj

T Symeon

alovag Mai nXeiovaa HSS


\

Symeon,
>>

vgl. Zosim. III 10,


I

4: dq Uaiovlav a'flxezo

12 sa7teQiOV>-P
t)/v
|

14 rwv

ST

15 T^ xcovaravvivovnXet PS t^v xcavavavrlvov nXei T

xcovavav-

xivovnoXiv

M xfja {xija > Symeon)


vjq]

xiovaravTivovTtXscoo
|

R Symeon
cvj

1 7 ovv

> Sy-

meon

20 avTov

ojg

avxbvl Mendelssohn
|

u(pd-eTvaiT ocpd-ffvai

Symeon

23 XQLvaa

PMT Symeon

24

avxv>

>

vor i^anivaicvq

R Symeon

74
Phot. EvCco'Cov,
d:rro}^ei:rtei.

Philostorgius

xriv

rs aiXelav

amw

vco^

xal rag

ejc^

aotda vvovq

6,

Otl, Kop.it,o]j.evou jtQog racpijp


rrjq

KmvoravTiov, o lovhavog xararfic^

Xacov,
5 8idri]j.a

Ooqov

7xpoe7i}X7te\)e

KecpaXfjc;

aq:lofitvoc

xal rificv tov veKpv ov trjv

C,03r]v

a(peX8lv tJtsTQarsvEV.

4 f Niceph. H. E.

PG

146, 444

5 insaTgzevoev ed.
Art.P. .tpo/.eL^ei

^fiv,

(zsv riiiita fieza

aotXsvOag za ovfijiavra tov jtaxQog, xa 6h tJttXoiJca

srrj

xtooaQaxovra, xa

/uovog.

10

6^
Cofieva

7^
EJt

[ebd. Folge]

Avxov

de

ij

Gxgaxia

o^.ocpvQafiev?] xal

xa

vofii-

avxc xElioaOa, laQvaxi xovxov avid-toav xolg timdoLV sig

xo iaQxtoai xEvaavTsg xovvsxgv. xal ttg arif/afia^av sv&efispoi, exotCov sjcl X7]v KmvOxavxivovJtoZiv ovv xolg olxdoig txaxog x'loig avrm erpEjtof/evoi xal xaxa xov avxov xoOfiov ovjisq xal Ccvxog vjco xolg 15 riysiiooi xexay^ivoL exvyyavov. [ 21] ovxoi (isv tj xj]v KmvxavxivovjioXiv uyov ayovxsg xov vexqoV xal o lovXiavog ovvoj^uaQxrjOsv ex xcv 'JXXvQicv d<pix6fi(Vog xal rii] baicog tymv xrjv jiaoav aiXEiav, ovevog avxm fzsxa xov KcovOxavxiov davaxov IvavxioDO^rjvac xoXfiTjGavxog. KO}iiu,0]ievU de to veKpo tjrl tov vecbv rcv djroTOAcov, 20 ivajtsQ avxov xaxa&?'jOtiv jrXqiov ro Jtarpoc; 8/^sXXov, avxbg r/ytlxo
xijg

xXlvrjg,

r 8idi]]ia
vgl.

xx\c^

KscpaAfii;

jrepieA^v.
20

e:;rel

de

t&aipav

1021
Liban. Orat.

Ammian.

Maicellin.

XXI
50

16,

f.

Gregor. Nazianz. Orat.

16 f.

XVm

120. Socrat.

EI

1,

8 T] TOV PT, 25 Symeon azQaxeia

Symeon wie im Text HSS olocpvQiofxivrj T


|

a 7 a

fehlt iu

10 Organa
(Cod.

ukocpvQOfxsvr]

Symoon Cod. A
Symeon
|

wie im Text)

12 uQ/xa/ud^av
j

RSM

afza^av

clfia^av

13 ey.aoioa

P Symeon ^xaaxoL RSMT 15 vor vetay/xeroi + zze T, Symeon wie im Text ^Sin 18 aiTov PR Symeon Cod. A (Cod. B wie im Text) 19 zj veXQwB, zv veojv T Symeon zw rs) PRSM 21 s&axpsv P
;

30

[zu Z.

10 21]
xal 6

vgl. Zonar. XIII 12, 4:

Td

6s

zov Kojvatavzlov acofia rb avv


sig

ixsiv(p ozQazLOJZixv xal ol

aQxovzeq in' yrjfxazoq

KwvozavzivovnoXiv tex-

fiioav
KeqjaXfjq

o)

lovXiavbq TtpoavTtrjvzrjOS xal

buibriina.

[so 0] TrepieXjLievoc; Tf|(; xazezi&T] 6s 6 zov zsXevzr/aavzoq vcKpt; avzoxgdzoQoq iv zu)


irpo^TTeinvjje

Tiv dylujv (jtTToOTXujv vaC.

35

Cedren. I 531, 10: Ov (nml. zov Kcorazavzlov) z aGy^a ""loiavbq ^sza zavza aadevq, tiqozIxzwq zzs wv, dnoxofxiaaq nsd-szo irXriaiov toO iTaTp(; avzov iv z) fjQ(i)O) fisz Evaslaq zijq avzov TiQwzrjq yvvaixq.

Kirchengeschichte VI 5

6?]

75
^Airiov
Phot.

7.

"Oti Tfjv a.eiov aQxrjv aQJiaag 6 'lovXiavoc, rs

6ia FaXXov ijihev xivvvsvovra, rtjg q)vyt]q avaxaXnrar ovx avxov alla y.di tovg XXovq, ooi oyfiazmv exxXrjOtaorixv l nbvov.

vjteQOQiav vxttrjav.
5 1 ff Julian. Epist. 31 u. 26.

Vgl. Theophyliict. Bulgar. Passio


6 u.
9.

XV

Martyrum
Theo-

10

PG

126, 165 B.

Sozomen.

5, 1,

Rufin H. E.
a.

28. Socrat. Ill 1, 48.

doret

H. E.

III 4, 1 f.

Chronic. Paschal.

362

S. 547, 19.

Epiphan. Haeres. 76

PG

42, 637

7.

Histor. acephala 10
ij

1
Ji)

'Aixwv aze

oo Val.

3 ob

etwa Soyf^rm^

(srsxsv)'}

vgl.

Theo-

phylact.: XX zovg re imaxTtovg, oaoi

xax tovg K(ovoxavxiov xaiQOvg xal XQxrjg

vovg x(bv ixxXrjaiwv ia xyv nioxiv e^eSu'oyd-Tjoav,


exxXrjoiag avxolg anoiSoyOL

i^OQlag dvaxaJ.eizai xal zag

ajraXXaTTOfJSVoq, xo rs ia>],ua sjctd-Eto avO-iq xal xmv jcgay^iarcav lyxQaxijq ijv, jivoq rjt] xrjv 6Xt]v xcv 15 'Pcoficdcov aiXMav vjroycoaafjsvoq- sjiel ovv 6 KcovOxavzLoq sx jiomv r/V, siq xovq vjtoXeijrofitvovq xal fiaXuOra x> q)&6vq} xtjv alxiav JcaQa-

avrov,

km r

aoiX.sia

7]6t]

Art. p.

FaXXov dvey^vxs xo Cov xrjg OQyrjq. xal xov jcgaiJroOLZov xrjq xecpaXTjg a^aiQxai, ioxi X1JV aQXi]v X k(falvXo ex xmv tavxov iaoX.mv xov ajcavxa x<5 UavX.ov de xov ^Jtavov sie xovq 20 FaXX.m <p6vov vyxsQaaf/svoqvjtoyoacptaq xov aiXJmg xtXovvxa jivqI jcagaicoiv. ojg jtoXXa f] xovxovg fihv ovv dfKpoxigovg dg ftdXa xcp FdXX.o) IfijrixQavdfievov. xrjv XaXx7]6va iajcefitpag, exel xfi oixda dixi,} vjtdyu IxdzsQoV
(jlo[itvovq
xrjq

vaigeoeojg
fisv

avTixa Eveiov

dveiXEV de xal Favtvxiov xgaxrjybv xrjg ^AfpQixJjg xal ixXXovq xivdq,


25

oxoGoL XL eiq avxov yga^iaxcov IxoXMev.

jisjcaQOJvr'ixeav.

[ 22]

dXX.d

xovxovq

[ihv

ia

1626
Julian.

vgl.

Zonar.

XIII

12,6.

Ammian.
152.

Marcellin.

XXII 3f

u.

11, 1

ff.

Epist. 23.

Liban. Orat.

XVIH

Gregor. Nazianz. Orat. IV 64.

Socrat.

m
80

1,

49.

Sozomen.

5,

8
1

18 TiQamwaizov 22 ixTiixQavnevov F

PR
\

19 re

>

Symeon, scheint besser


]

avzov

ovv

>
P

B.

23

x^^'<J'5va

ixel kxdxeQOv]

xov OQLa^kvza dneSwxo &vaxov


7*^.

Photii Bibliotheca Cod. 40 ob.

S. 2,

19

ff:

'Fjio s xov^ vOss-

Oxdrov 'jovXuavov dvsxXr]dr} xs (nml. o 'Aexioq

mq avxoq

ovxog,

xal rj ylv 85 nml. 6 ^ilotogyioq, Icxoget) xal cpiXocpQovojq is^tmd^t]. lxoQia avzov (nml. zov <I>MOzoQyiov) 6t tvoq iXJov zofioiq ovfiJTX7]QOVfltV7] fttygi XOVS JTQOElOl XOV xQovov.

EK TH2 EBA0MH2
Phot.
icc
1.

12T()PIA2
rolc, "E}^Xr]i

OxL

T?]v

aOiluav lovhavbg aQJiaaf/svog xal

poYpap.p.dTCJOV Jiav eiav elavsYxojv fitjev

rmv

fifZtrofisvcov
Theodoret

1 S.
5 H. E.

77 vgl. Chronic. Paschal.

a.

362

S. 546, 2.

Theophan.

47, 16.

m6
1 Titel rot geschrieben

2 TOig"EV.rjGi

u.

3 aelav usw.

vgl. unt. S. 94, 13 ff

xara
10

yag ^lovltavoq JiaXcu xov EXlrjviGiiov avzm jiqoc, tovc oov [lev o xs ailcpbc dficpl Tov MaB,i(iov (piXoo6(pcov ovvovicv^ h(p avxcp JtsQiTJv xal fiax avxov KcovoxvxLoq, o 6s ovtv JiaQayvfcvovi' a&ccQQsi ia xo kB, sxslvmv ioq' ejcsl h ovxot 5 avQcoJtcov ijOav, avxog S xmv jiQayuxoiV 7jt] xvQiog ?)v, xoxs y eig xo (pavsQov axaficpiaafisvog Jtaaig adgoov elq xov EX^rivip-v e5eppdyri xalg
1^ Artemii Passio 48:
rpvxfji^

'O

cbivcov

ex xibv Iv Icov'ia ytvontvoDV

jcQO&^Vfilaig.

15

l''.

Ebd. 22:

'O

jaQ 'lovXiavog

mg

srjXcoxai,

xrjv

xcv

Pm-

f/al(DV aiXsiav vjtoCcoodfievog,

sOJrovaCs fidhoxa xov EXhjriOfiov

sjcavogO-ovv.

xovxcov

xsfiarr]

navxayox) xolvvv ypccp-p-aTa iajisf^jroftsvog sxsXevs ra xal xovg cp.oi)(^ dvi,(3rv fiaxd jroXXrjg jcov^g xe

xal JtQoO-vjiiag.
20
7 ff

vgl. Socrat. III 1, 16

ff.

Sozomen.

2,

16

fi'.

Eunap.

Vit. Soph. S.

474f

9f

vgl. ob. S. 58, 5 ff

15

s.

ob. S. 75, 14 f

1 7 f vgl.
c.

Sozomen.

3, 1 u. 10, 9.

Liban. Orat. XVIII 126.

Joh. Chrys.

De

S.

Babyla

Julian. 14 S. 559

la

fehlt in S

18 rovq Bidez xov


10 ^tr' avxwv
|

PRVT Symeon
:

Cod.

B rwv M;
tijq

vgl. ebd. 47

PG
25 Z^'?

96,

1296

11 [Artemius'
|

Rede an Julian]

o'ia

y^ ort

nXaxcDVixfjq viiQ-

aiQsaeojq
fehlt

de

>

T,

Symeon wie im Text


vgl. Joh. Chrys. u.

Ib

in

17
1

navxayov usw.
|

u.

18 wfxovq viaxv

[zu Z. 18]

Sozomen. V3,

18 tovxojv] xjv &e)V Symeon Cod.

u.

Mendelssohn

[zu la]

Vgl. Zonar. XIII 12, 17 f:

AvxoxQdx(0() 6s yeyovMq (nml. 6 'lovXiaeic; TCQoimxov ^EeppdTn 'EX\rivia|av. x XQiaxiavtv, ov fxfjv elq xov[i<pavsq

vdg) xal kavz> xfjv doyjjr xQaxvvdfisvog, avxlxa

30 dtuiJ|uaaT0
S.

(xev

yuQ npxeQov,

cjq eiQTjxai,

ixQfj^ai xfjv dibiva xt^q daeelaq izXfirjae.

auch Theophylact. Bulg. Passio

XV

Martyr. 8 u. 10

PG

126, 164

u.

165

AC

Kirchengeschichte VII

12

77
Phot.

ajTQaxTOv lv, da aQQtjrd rs xmI difjyrjra Jidd-rj xaTsOT7]Os rovg XQrOTcavovq, Jiavrayov rtv 'EXh]viOTwv Jidoac, alxiaq xal xaivctg

advovQ xal xiXQOTarovc. &avTOvq Ixayvxmv avxolq. 2. "OxL FecQyiov xov l4X^av6Qsiaq twtQiov, rp?]Oi, jrQoxa9-8C,6f/6V0V xal x) xaxa 'Asxiov xonm vjto<j7]fi7]vaaOai xovq o^uooB^ovg dojirjr'javxiq xo '^EXh]VLxov xal cuXXaovreq avxov iaL.6fivov
,

* jcoXXd x eiq xb Ocfia evupic5avTe(;, elxa Jtupi jrapeoav. cpjjol xr]v 'A&avaoiov yvc6[irjv xQaxrj6 voetjq 6vyyQa(pevq ovxoq xal

10

dXXa yaQ, Fscogylov iacp&aQtvxoq, xov oixov ^Qvov 6 ^Ad-avdLoq, xmv 'Al^^avQtcov avxov dfiivcoq vjcot^ayTjoaL x7jq jrgd^tcoq.
fiivcov,

dvaXandvexai.
vgl.

5f

Theodoret H. E.

II

28

6f

vgl. Socrat. III 2, 10.

Sozomen.

7,

f.

Theophylact, Bulgar. Passio

XV

Martyrum 13

PG
8f

126, 169 A. Histor. acephala 8.


vgl. Socrat.

Am-

mian. Marcellln. XXII 11. Julian. Epist. 10


15

EI

3, 1.

Sozomen.

V 7, 4

5 TW

TjMw fiothofred.
ovkXaevoi
.

xv
. .

t/<cvB
u.

xov r^ov Val.

16/7 vgl. Chron.


tcvqI

Pach. 546, 6:

hvQiaav

Sozomen.

7,

3:

naQtcxav

10/11 imoe^fievoa B,
1^.

corr. Gothofred.

20

Artemii Passio 35 [Artemius' Rede an Julian]: rivmaxa xoivvv xov Xqixov dvix/jxoq xal aT]xx?]xoq vjiaQyu ioxvq xe xal vvaiuq' Jtdvxwq de xal avxbq xovxo jijiX7]Qog)6Qf]Oai sS, cov Ooi Xpqp-cv 'Opidio^ larp^ Kai KOiaira^p jiaQa xov Iv AeXfpolq \4jt6XXcovoq (XQXi xtxofiixtv. syco dt' oi xal xov XQU^^ov, xdv p]
coq
r\

ovXij, sxavayvcoofiai.

ly^i

yaQ ovxcoq'
X'^P-ccl

EiJtaTe Tc aiAsi"
9
3

-^ee 8ai8aXo<;

aXd.

OuKETi Ooioc; exei KaXuav, o

laccvTiSa dcpvqv,

Ol) Jtayv >.aXeUc5av, djresTO Kai Ad/.ov cop.


le fehlt in S
|

18 rivioaxe
navxl

20
T

7ienXrjO(^(fOQ7ja(u]

dXka fir&ave (ha


sxsiG

rj

xov

XQiozov

Svvafxia

avixrjxoo

(nach navxi
el'

+ xe
(et

T) xal arjxxrjxoa'

x&v
Syov-

xoiovxwv xal avxa Xycor nXriQOcpoQlav


30 oi'lei

ye

ye T) xal anaxi' aeavxv ov

TSymeon

21 oQiawa
\

^Eidaioa
|

{6q.

M)

PRM

Qt]aioo Y,
|

meon wie im Text


xoo
1

xvaloxcjQ
u.

22 qil T Symeon

> PRMV
\

23
/ot

24 aadel HSS
1

Cedren., das

Metrum

verlangt aaiXrfi

26

cpvTj

26 antoeavo

PMT
.532,

Symeon Cod. B
1:

(Cod.

wie im Text)

35 fxevoq vaijq

Ovxoq (nml. 6 ''lovhavq) fxovoxQaxwQ ysvononXvv/usvoq xal Exe. Tripart. bei Theophan. nvxa nouuv olq ot alfxoveq Qeganevovxai [bis hier 46, 1720]. Ttf^uTTEi ovj' 'Opidiov tv iaxpv Kai Koiairmpa tv AeXtpolq reyH()ai xov vabv Tov 'AnX?.(uroq. aneXi^ibi' ovv avxbq xal xov tQyov arpf-ierog Xa/idvei
[zu ic] Vgl, Cedren. I
eAAr/Vii^f i'
,

a'ifxaxi

&vau'jv xb ayiov nriofia

XPY\0\Jiv

naga xov

al/uovoq'
EiTraxe

40

[=

ob. Z.

2426]

\d\ov

buup.

Yg
Phot.
3.

Philostorgius

"Otl jtEQL rrjq dxovog xov OmzrJQog rifiwv, rjv r) rj]q alfioQQov jiiTLq ajxeiofisvrj xov Bmgytrrjv dvtrrjoev, lgxoqcv j)r}OLv dven^AccJai nlv xavxrjv xaxa xrjv jcrjjijv X7]V evov x?]g JcoXsmg (isxa xal

ayaXuaxmv, xQJiv6xr]x6g xc xagtisiv xoig (poLxcoi &tafia. -Ta; dvacpueiqc;, XTJg E xov coTtiQog dy.ovog ^ox&vr\c, Tcaxa xovg (pd^Lvaog lana, xal C,rjxovvvoOTjfiaxmv (isv aiavxmv, naXixa 61 x^g xcov xrjV alxiav {tXhXrj&a yaQ xm XQOVO) xal ovxivog ig)Qe fiOQcp7]V
IxtQcov

xal
tjt'

rj

jtQstg t

rjv

avExrjXmxo-

Iv vjiaiO-Qcp yag xal jvfivog txwg,

ovx oXiyov vvEimod-i] xov amfiaxog,


vcp
rjg
rj

10 vip7]XoxtQcov atl
[ivrjg,

avxov tx xmv yi]g ejt xmv of/gcov ftaXiOxa xaigoig sjcupeQoxjtatv hv xolg xcv ygafifiaxcov xmv txaoxa rjXovvxcov ijcpai'ixo
xavxrjg
h

yvmOig)'

xrjg

ovv Crjxi^oemg
tvge-?]

ovyxexcooiievov,

ygdfijiaxa

15

ovx ixi fisx' Xi ovx dXXaxd-f xov l dvpidvra (lExaoxriodinvoL sv t) tfic; 8KKAi]c5ia(; SittKoviKcp xa jcgejiovxa sf^egdjtsvov, tovxeg f/hv i] Jtgoxvxovxa.
xal
))

iioa (ihv

dvojQvx^/] fihv x6 lxogiav jroav dvaiaIxhvov mtpd^r] xov xgovov ovxs


eJiiOxaOrjg,
x?)v

vovvxsg ovafimg (ot> yag 'f]V d-tfiig xcf-Xxov 7] dXX7]v vX7]v jigooxvvnv), avxm 61 xovxm, Oxdoei xs sfivoxtga xal xm /^fi^' 7)6ov7]g tJiKpoixv xcp xojcq) x6 tI6og ^eaofiavovg, xov Jtsgl xo dgxtxvjiov jcod^ov ejil20 68lXVVliVOl.
1
vgl.
[s.

fiP

Sozomen.
V.

21.

Euseb. H. E. VII 17
S.

f.

Gregor

II

von

Rom
9,

bei
ff

Mansi

XIII 93
*

Dobschtz, Christusbilder

250*

fl']

1 f Matth.

20

1 S.

80, 5 Niceph. H. E.

30
1.:

25
25 Tov
. . .

Vgl.

Gregor

II

von

Rom
|

1.

zriq dva(piEtar]q

orvTjq npoq xolq nool


\

vaorrjkw&hroq naoa

Tairrjq (nml. T/;g ai/iiOQQOOio>iq) avQidvroq


7

tl
i

ze Val. u. Gothofred. S. 272


cov corr.,
x) Val.

<t/

iJOQ(p>}V v.
|

Dobschtz

xal'^

>

ed.

9 ollyov, ov aus
dh xovxo

B xB
7]

17

x^^lxi^v ed.

18

amw

6t xovxio Val.

avr

119 &aaofievovq

Val. &aaa/.itvoia

3^
xf]

[zu Z.

1 S.
xTJg

79,,

30 xiirjOav unt. S. 80, 35]: jioXel

[anmittelbar nach sXidvSpidvra ev navt6i Tov 61 xov OcoxTJgog


Arteraii Passio 57

tgog
rjv

aifioggor]odai]Q

35

XgiOxog ov fiExa XQ^^ov yvmOt'vxa tx X7jg avxoO^i ordvqt; xov d^avfiaxog 01 Xgixiavol dgdfitvoi ev tJ rf\)o\i.EYr\c, 8KKXr]ia(; iaKOviKcp tox7]Oav, xovxov ol "EXXrjvsg xaxaJtaTi]:;
yaXoJigsjtwg,
xojiqo
xTjg

yvvaixog xaxaoxtvaod^tvxa fiidoaxo, xal i6gvvi)tvxa tv ajcirjf/q)

jioXicog,

3235

vgl.

Malalas 239, 12

31 aiixoQQOOvorjoV

32 \6QvHvxa

MV

33

r//^

nkefoq xmoco'R.

41

Kirchengeschichte

"VII 3

79
Phot.

TovTO xo ayaX/Ja xaza rovg 'lovXiavov yoovovg xo EXXrjvixov


slq

doesiav avacpXtx^^vxsq, ol xfjv Ilaveda olxovvxeg,


xal
tcov
jtocy extjodfisvot,

xci>

dd^Qcov
xtjq

dvaojraodfisvoi

ia

fieotjq

eopov

xo fiev dXXo Ocfia iajccof/evot uOxtaoav, xi]V s KecpaXi]v, sv xw ovQEO&ai xov av^tvoc, iaCvyOav, xivig Xad-ovxsq xcv EjcaXyovvxcov xolq QWfievoig avsXdovxo xs xal mg ijvvavxo isocoOavxo. xal (prjOL xavxi]v xal avxog Osaadai.
XscocpoQov ev
'II

f/tvxoi ys tlavtag

Aav

ejia)VO^idi,txo xo jcaXaixaxov, xrjv jiqojj-

yoQiav djio xov Jiaiog


10 x(X)v xavxtjv

xov ^laxm Aav IXxva^tvrj, xov (puAdp\ou


?/

olxovvxcov xoxe' stra de Kaidpsia


inavea B
|

OiXiJtJtou ejrfxtxl/^ro.
ed.

2 IlavEtxa Nie.

4 cv
|

co]

i(p'

co

xaxsxXaaav im
vgl. unt. Z. 26

Text

u.

yQ. ieaxeaaav rot

am Rand B

10 zavr^ Gothofred.,

oavxsg xax tcv n:o8Jv oxolvovg h^d^pavxeg, eopav km ?o?c ov xaxa fuxQov djio&Qavofisvog rj<pavi6&7] fiovtjg
,

xrjg

ayogg,

Art. p.

xrjg

Kecpa^qq

15 xaxaXi(p&-eiot]g

xal

dQjraytlotjg vjto

xivog kv

xm

d^oQvelO-ai xovg

'EXXrjvag,

XaXovvxmv avxcv
7]fi(v

Xdfpr]fia

xal ajttjiioxaxa g/j/iaxa elg


^7]

xov

xvQiov

'irjoovv

Xqlxov,

xig

avfhgojxoDV

ijxovos

JtCOJtOXS.

13 xal sx V
20

14

60

ov

Cod. Vatican. Gr. 96, Jhrdt XIII/XIV, f. 102^ am Rand [fehlerhaft berliefert bei Cramer, Anecdot. Paris. II 388, 20] == V:

3\

[zu Z. 8

ff]

TJeQi
Eji

Tov

^IoQ()'nvov,

and

rrjc;

iaro^lag
fisO-

4>i)M(JTO(jylov.
rjv
i]

soxdxoig xrjg naXaioxivi]g xtQfiai,

xcbv <Poivixo}v

sxsx^xai, xElxai JtoXig


25 cpvXrjg,

Adv
kjt

ovofiaG&-ta jtqoxeqov tx xrjg xov

Adv

ovx oX'iyov ovxol /j fiovoi xov Jtavxog td-vovg jiXavco^usvot, xsXsvxaTov xd xavxi] xaxaoyvxtg ;f09()/a, [loyLg lQVV&tjav xal jcoXiv sjtI xolg dxQotg avxwv ogsi sifidf/Evoi xyv xov cpu}\.dp)(oo cpSv EJtid^yyxav xXtjOiv. xal xovxo ijv xrjg 'lovaiag o eoxaxog jigog *PoLvixrjv ogog. xavxi]v y^govca vzsgov ^Ilgcotjg 6 30 H^yag oixoofirjag Kaidpeiav- OiXijtn:ou fisxcovofias' vvv e Ilavedg
23flF Rieht. 18.

ox)]vixa ygovov

Vgl. Joseph. Antiqu. Jud.

Y
s.

178. Euseb. Onomastic. S. 76, 6

3b ber die handschriftliche berlieferung


hier hergestellt e della prima

de Boor, Hermes 34, 298


i\

ff;

Text

=V
1.

von G, Mercati
|

collazioniert;

passo compresa I'iscrizioue

mano
102 V
1

22 <piloaiOQ

V
si

30

oixoofjti'joaq
[xria.

S. 80,

13 IJavq]

olxoo
vofj.ao
.

fol.
I

guasta e tagliata,
xo yuQ

vede:
. . .

xaioaQSi cpiXinnov nexo)Mercati, aber der Text


ist

.vv

na

in

durch die Abschriften von

belegt, so keine Variants

im

Paris. Gr. 1763

gQ
Phot.

Philostorgius

x)V S 'EXXr/viTcp Ilavt; B^oavov avxij xad^LQVOavxmv,

eXc,

xrjv x?jq
tI

Ilavsaog tjrcovvfiiav (isxeaXsv.


4. 'Oxi, xmv 'EXXr/viOTCv xa axoxcoxata xaxa xcv XQixiavcv jiavxaxov jraXaficofitvoDi^, xal xs xolq aoeeoi xaxa IlaX.aixivrjv xa to rrpocpfirou 'E}a6c5aiou 6x Kai to atQafiaxovgyrjxai.

{exei yaQ afirpo) kxid^ajcxo) tcv ^i^kcv s^eXofievoi Xoycv vyxaxafiisavxEg, of/ov JiQog koviv Katex'al ^(pcov ri(; KauGav xal eic, tv depa iejcsigavxo. xal xovg Xgioxiavl^ovxag 6e

jtTiTO 'loodvvou

fif

vgl. Chronic. Paschal. a. 362 S. 546, 12.

Theodoret H. E.

111 7, 2.

Rufin

10 H. E. XI 28. Gregor. Nazianz. Orat.


*

V
13

29

PG

35, 701

5 S.

83, 2 Niceph. H. E.

4
Cod.

te] xovvo ed.

5 kXiaoalov

^(Jwv Nie. ^wov

B
eiq

V eoxi xaX.ovf/tvt].

xo yag Elavg kv xavxij gtxag Ox?]OafJ8voi,


ev xavxtj
xfj

xovxo
15 xv

X7]v xTjg JioX.f^mg txgsipav xQoOrjyogiav.

Ilavsai

xov "logavov jiriymv r) tzega xixxtxai, volv ovojv, Aav Ix xov jtaXaiov orfiaxog txt xal vvv 6vofiaC.ofiVTj' xrjv yag txtgav,
rjxig 'log

sjrixaXMxai,

jroggco&ev xavxTjg

cog

ajio
kB,

Oxaicov g

xal g

Ixaxtgag Jtgoyxai jtoxaiiog, 6 HSV 'Fogxrjg, 6 h Aavlxijg extxaXovfisi'og' ot ia xov 20 ogovg kvsy-ivxeg ijtsir) xaxaaiev dg xo jtsiov, IvxavQa 7]drj BvviaOi Kai sva fisyiOxov djroreXoi jroTap.v xov logavrjv, Iv xavxco rjrj xo x gevfia xal xrjv JigoGi]yogiav xigvafisvoi. og xrjv xs x?]g Tiegiaog
xoXcovog xig xov avxov Jigotr/Oiv ogovg.
cov
ie^^ioi Xifiv?]v, nt7]v x^fii'cov avTrjv xal l

oXrjg avxrjg av

xm

olxsiq)

25

oXxm geofievog l^tygig av hjil xrjv xaxtvavxL sxjtBgaeis yrjv loog avxog avxm xal xagajcXrjOiog mv, xavztv&sv rjr] ia x^g naXaiOxivT]g Vx9^iQ ajiag dg X7]v Ntxgav xaXovfitvrjv djitocbv d(paviC,xai d^aX.aOav.
1522
Gramer ebd.
21
vgl.

In Jordanem

bei

Job. Cbrys. opp.


u.

ed.

Montf.

Bd X

S.

778 A.

388, 18.

Etymol. M. 473, 19
1.

Suidas

s.

v.

"loQvriq

vgl. In

Jordanem

1.:

xal sva dnoreXovoi, notafiv


S. 94, 19]:

30

4^

Artemii Passio 57 [unmittelbar nach jt6X.0iv unt.


xij

'Ev [iV

yag 2axfi, iaXai fihv ^aiiagia, vvv Jiaga Hgcov xxiO&i7] xal ^aaxf] jiixXrii)-tioi;i, xa 6r to jrpocpfjtou 'E/aaiou Kai to a:rtTiTO 'loodvvou hx tcv ^rjKjv B,ayay6vxeg xal dAoycov axa&agX03V cxeoic, JigofiiB.avxg KareKauav xal x?]v kviv elc; tv depa
35 eXix}it]av.

[Hier

S^^ob.
(j.ev

S.

78,3079,18 eingeschoben;
aa/xa^la

folgt 58]

Av-

xog e 6 Jiagavofiojxaxog xal jiavxcov do(Jv aOxaxog lovXiavog


31 ^Baaxy

>S

SV

86

asiazaxoq]

6 aae^-

axaxoa xal ndvxcov naQavofi(btaxoa

aewv

>

Kirchengeschichte VII

34

81
Phot.

OvXXafiavovTsq, Ixlv
xcd
slg

o'rs

rolq o)f/oTq i'ajcrofitvoic ojg hgeia ejisxi-

Xhjv aQQrjzovQyiav hB.saxyvd-)]av. aneg d^sav, 'lovXiavog sjtiOrccf/svog ovx ojco:ig ?jxO-TO, alXa xal 6iag)8QOVTCog exaipe\', ojg TTJg (ilv sjil xolg Qcofiti'oig voxXeiag dg Iregovg aviovOrjg, xTjg ' avxov yvc6/jt]g xolg exsivcov tQyoig jreQaiov(i^vr]g.
JcoXXrjV

^vvicov S 6ia XTJg xoavx7]g [lavlag ovhv mv eovXsxo ttsqivof/vov (fiXXov yccQ ro XQixiavcv jtoXiOQXovfisvov hxsQQmvvvxo rpQOvfjfta), }j.i-i\a\-Tai xovg hv alxicag extXfj^ttvovg rmv sjnoxoJtcov xal xovg vx' IxEivcov sxovxag xovg &Q6vovg elg :jtoXsfiov Ov^Qa^at. xal 10 7] taO)]g e^ovoiag txaxtQcc f/oiga fisxelov Jtgaxxeiv oa xal vvaxa
avxoTg eh]
ijv

stg xtjv

olxsiav ovxaoiv xs xal ojrptXstav.

s cov exelvoi

jiQog dXXf'jXovg ovQQt]yvvfivoi jtoXX?]v aoxtjfiovvrjv xal fitipiv, ojieg

xm

aJTOxaxy Ojiovafia, jrgosxgiovxo


s
x?jg

xij

svesla.

Kai aXXa
15

avxrjg xaxoxexi'iccg vvejtrjys'

xovg xs yag sv
a.

25
S. 547, 16.

vgl. Gregor. Nazianz. Orat.

IV
5,

61
3
f.

ff vgl.

Chronic. Paschal.
5,

362

Ammian.

Marcellin.
7

XXII

Sozomen.

<bq Val. xal


|

B
sjt'

-/Qioxiavibv, >v aus v corr.,


|

8 vgl. firjyavojfievoq
corr.

Chron. Pasch.

ahlaiq Val.

11 xpsXsiav in a.a(fXeiav
sjcl

B
Art. p.

axovcov xavxa tjyaXXixo xal B^aipev xal yavgicv


20 XsvE usw.

xovxoig exe-

[=
Z.

unt. S. 95,

14

ff j

4^

[zu Z. 14]

Gregor unt.
'Ogxe
25 viKcov
fia

34 f]

das berhmte Schulgesetz

Unter anderem hatte Philostorgius [wohl hier? s [s. Julian Epist. 42], wie

alle die Kirchenhistoriker,


. . .

erwhnt; s. Artemii Passio 31 [Julians Rede]: Jtoov ix xcv 'EXXr]xovxovl (nml. xov (lugxvgd)
.

pLai^qpLdTcov'

xaxa xyg

r/fisxtgag d-grjxdag eoxtasv v9-Xov;

xov efwi TtgocpiXtOxaxov HXiov, xov ygvavyii xal jiayxo/nov, p.a^rj|jLai x6 Xgioxiavcv a&ecoxaxov 6X.v:aiV60^ac yivog. lov yag x7jg hgg tcv Xytv jraitiag xal ovxog 6 xvcov (isxaXacov, xav ovx jc^ 8v&iag xal ofiaXov aXX ofiojg
ovxtxi ave^of/ai xolg 'EXX?jvcov
30 JtoXXr'jv

XLva xal

axsgjtfj

jisgl

xi]v

loxogiav f/cogoXoyiav xaxX^V

xcv legmv XLvmv xal tpiXoOocpmv avgcv.


4^ fehlt in S 19 axoviv Ta{5ra>R 28 xjv Aywv vgl. Gregor. Naz. aov vo/uoS-ealav (nml. V39: olxwv Xytov anoxleiad^hreq fjfjteTg xaxa xijv Schulgesetz) Orat. IV 6: 'Iva .7iQ0xr,Qv^t^ xijV cO.oylav sv aQXV xfjq kavtov
\
|

Orat.

das

35

aaikslaq,
I

xvQavvrjOaq. tcq
\

xwv aXkwv xovg Xyovq


/aaXfjq
:

u.

ebd. 5

PG

35,

536

A 10

29

in'

> MV 8ymeon

Symeon, ob
Oi'xco

/xaXovq'^

[zu 4b] Vgl. Zonar. XIII 12, 21

yan

csf.iv>]
,6rt';(fn'

(nml. 6 'lovXiavbz) xaxa


'EWriviKiv,
;t<//

XQiaxLav)V wg xal xcoXieiv tTOVi^


livd^ovg

|Lia9ri|LidTUJv

eTi-

Xsyiuv

avr dvofxdt.ovxg xe xal ^laXXovxag


xax' avxojv.

xijg

e^ avxG)v

<jj(pe?.eiag

anoXaieiv

40 xal

St' avxjv nXit.ead-ai

Philostorgius.

g2
Phot. xXrjQcp

Philostrorgius

xaT8i?.SY{itvovg elg rr/v rcv

ovltvrmv dvtGzQscpE X8irovQyiav


fihv

xai

TCv

sKK}aiicov ra inpeia rofc tjv aipiovicjov &SQajitvralq

(letEiov, xal jravxa jTQcnxiLV


1 Cod. Theodos. XII

ovx evElov e^ cov ta


1, 4.

axfmO^]

1,

50

u.

XIII

Vgl. Sozomen.
148.

5,

2.

Theodoret H. E.

5 III

6,

5.

Julian. Epist. 11. Liban. Orat.

XVHI
C

Ammiau.

Marcellin.

XXV
IV

4,

21

2 f vgl.

Sozomen.

5,

2
c.

u.

VI

3, 4.

Theodoret H. E.

I 11, 2. III 6, 5 u.

4, 1.

Joh. Chrys.

De

S.

Babyla

Julian. 14 S. 559

1 xaT7]Xey(j.tvova B, corr. Nie.

2 airrjQsaia wie Theodoret

11, 2 u. So-

/omen.
10
S.

5,

3
ffj

s.

Register evSioji

4<5.

[zu Z. 2

Artemii Passio 22 [unmittelbar nach jtQoSvfdag ob.

15

20

Kai oag 6 fityag KcovTavTlvog xolc, eKKXr]iai(; jrpoouc djtti>8i,u xal 6 TOVTOV vlog KcovOrdvTiog, xavxag a(pBla}v (nml. o ^lovXiavog) xolg tcv 8aip.6voov vaoig dcpitgojOsv, avx ejiiGxojicov xal jiQtOvxtQODV xal iaxrmv xaxaOX7]6ag C,axoQovg xal vscoxoQovg xal Qavxag xal d-vxag xal xav7]fp6Qovg xal ooag o EXhjvixog vOlog jng)7]fiiCsi jTQOojvvfilag' xavxa fihv ovv xal exega jvXxaisjiQaxxsxo verjg ^lovXiavog xaxa XijV KcovxavxivovjtoXir. 61 xavxa fitjxgog avxov dslcpov lymv lovXiavov *[ 23] Mexa xovvofia, xrjv xov XQixiavifWV d^Q?]Xlav djrapviid]j.evv 6ia xrjv kxeivov jpiv xal jcoXXrjv vjcsq xov ^EXX.t]V16uov jiQoO^vf/iav IjiistxvvHevov, dpxovta xv\c, 'Ecpaq 6v xaXovi x6f/?]xa e^ejrsfiipev, evxsiXaf/svog xa fihv xcv sxxXfjOiwv jrgdyf/axa xaxovv X8 xal ia(pdiQsiv, xavxa^ov S xal ia Jidtjg itag xov ^EXX?]vi[wv avS,iv x xal Ixaiguv.
76, 19]:

6 6h

dg)ix6f/vog av 'AvxLoy^ia sjTEigxo

fisiC^mv

xcv

IvxsxaXjiivcov

25 xolg gyoig (paiveoOai.

xal

6/j

Jtgooag)aiglxai fihv jraocv xcv exxXr/-

vgjdfiaot

a Iv dgyvgo) xs xal xgvm xal Otjgixotg 6h xal xag txxXriOiag xov fi?j xiva io(poixv v avxaig tvyjig %Vxa, xXli)ga xal fwyXovg xolg jcvXSiv ejciaXcv xal xavxa fihv xaxa xtjv Avxioyov jtoXiv o XTJg AvaxoXrjg
oitv
xiiJ?]Xia

dxavxa xa

6ixeXi,

ajtoxXii

30

dgymv
[

igyd^xo.
24] *0 6h aOiXvg ^TovXiavog Ixl
vgl.

xaxa

xi]V

KmvxavxivovjtoXiv
s.

1830

Sozomen.
|

8, 1

25

ff vgl.

unt. S. 94, 11 f u.

Prolegomena
x'C.axQOVo'^

4c fehlt in
1

V
]

11/12 nQOOdovq, wie Joh. Chrys. 559 C


|

14-

veoxQova ST
|

15 xavrjcpQOvq Symeon xavKpQOva HSS

16 nXeiaia
|

RSMT Symeon
fp^fyy

17 vooe^a tovXiavba
firjZQa
u.

> RSMT Symeon


e^ovaijo

18

(jltitqoq

P>
|
|

= Symeon]

tfja

avzov

a6eX(pv
xfjQ
1

T,

s.

unt. S. 96, 10 f
1

19 anaQvrjaevov usw. 24
/iiel^uiv

21 aQXorxa
T)

''Ewaq vgl. unt. S. 9P, 10 u. 97,

Symeon

fxei^o) ifielt,o

HSS

28 nach xXei&ea

+ de S

noxkola

Kirchengeschichte VII 4

dq

83
a(paviO(iov
Phot.

xa Tcv

daifiovcoi',

xa e

XTjq svostiaq,

coq Iv^aC^dV,

vvaXaO-T].

5.

Oxi,

(py]i,

TCV

JtQayfiaxcov

ovxco

g)SQOfJivcov,

elq

fiv^utjv

Evo^ioQ avtli^cov x>v oQxmv xc xcv vjtoaxtecov aq vJttQ Abxiov jcQoq Evvofiiov aveB.axo, ovvoov tjnxtXXei xc Avrtoxiziag Lvycolco
vvad-QOlai, 6l
Xvd^rjVi.
/yc;

lEi.

xov Aixiov

rTjg xaxar/caC,ovOt]Q \prj(pov ajto-

6 h EvZco'ioq ovlv jtQoq zfjv a^iojiv sjreoxQacprj, aixiada-

(isvoq iialioxa

xov Evo^iov, xi

///}

ajiEQ vjtoxL&rjOiv txtQoiq.

Ijtifivovxoq h xov

avxoq JtQoxaxrjgB^axo Jtgxxtiv Evo^lov xf] a^icooei.

10 vjnoxvslxai xcd o EvCcoi'oq xrjv jtQa^Lv.

4f

s.

ob. S. 69, 2

ff

duilx XLva XQOVov. xa iv xavx?] xgaxvvaq

eiq ojitg evofiiL, ftaXiOxa Art. P.

xf] aCukEut v^KptQELV, xol oxcoq o ^EXXr]vtOfioq avxc JCQoq xo [isyaagaq ovv ex XeioxsQOV i:sc(Q{)^(] oxojccv x xal jrQayfiaxevof^EVoq.

15 rrjq

KcovOxavxivovjtlscoq
oov.
avrijq

ovv jcavxl

xco

oxgaxm

x?jv

sjrl

^vgiaq

hjiOLtlxo

loxaxtjv
X7jv

isZd-cov xolvvv (xjtaoav xrjv (pQvylav xal jtQoq xrjv JtoXiv xo xaXovftsvov Ixoviov xaxcamjaaq, e^txXive

'lccvQiav
sjcl

xaxaXiJTcov

xal

xov Xsyo/jsvov

TavQOv vnsgavaaq

20 8V 'l06m,

xaq avxov xaxaoxrjvol, xov ax Maxhovlaq ^AZt^avQov fJifitjOa[lEVoq' avxod-i yag xaxvoq ev looc xov JiQoq Aageiov xov xmv IliQOcv aGiXta ovvEXQoxtjOs jr6X{Jov xcd xovxov vix?'j6aq jtiOi]fiov
?)X&V

jvoZeic x?jq KiXixiaq, xcd xc xa&^fic JcQoojreXaoaq x<p

25

xov xoJtov sigyaoaxo. tnQ-ev xv 'laoixdv xXnov LaneQoaq r]?,d-Ev iv TuQaw z nei, xdxeT&ev eiq 'Avri/eiav d-vfiofxaxiJ>v xaxa xCov XQioxica'Cov xul jic:jtsiXovfiavog xo xovxcov slq cxjcav ssaXticpsv ovofta.

14-25
159 u. XII 87

vgl.

Ammian.
23

Marcellin.

XXII

9.

Zosim.
ff

ITI 11, 3

f.

Liban. Orat. XVIII

f vgl. Zonar. XIll 12, 30

12 ivofdtero

15 ini P inl

zfja

RSMT Symeon,

vgl. ob. S. 72, 11


1

>S TliQoihv > T


19 T^?
'lovhavg)
s.

[20 nach avTov


121 xov
xG)v]

+ nov Symeon,

vgl. ob. S. 72, 12

21/22 rv xiv

xov Symeon x)V

RSM
(st

23

f vgl. unt.

im Anhang

das unedierte Martyrium Artemii des Cod. Paris. Gr. 769 Anfang: xaxsr] (nml. 6
iJil

t xvhxov sd-voo- xal iv xaQaico

Tccqo)'}) xal aiylaio (st. AiyaTq'^


(s.

Zonar.)

7io?.?.

xaxa xoZa /(j/rmrora iv&H^ntvoa

nheres bei Zonar.)-

ixeiO^ev xov xXtiov xi\a xvXixlaa iansQ.oaa avsrj iv vxio/Ja QV/ixevoa xaxa

x)v XQiGxiavihv;

Ammian. Mar cell. XXII 9,14:


solitis

/i/??c

(nml. Tarso) videre properans


s.

Antiochiam

tisus itineribus

venu;
|

ber diese Stelle

Prolegomena
6*

23

laaixor

T Symeon doaixbv PRSM

24 xagaol

MR

25

vgl. unt. S. 101, 21

84
Phot.
6.

Philostorgius

'OxL,

Kcovravrn'ovjiolsi LaxQiovroq
oi xs

rov Atxiov xal

Evvofiiov, jittgaylvExai Asovxioq 6 xtjg TgLtoltojQ jcqc avxovg xal

OsoovXoq
5

ajco Xcuqxojccov

afig)l

xov I^iggav xal Gsocpilov


t]

xal ^WucoQov Ig sxaxEQaq Aivrjg, xal oolq alXoiq ys

avxTj ovvr}xoftco

Q60X6

o^a,

Oi

/jrjxs

xfj

xov 'Aexiov xaxaix?]


xal

f/7]xe xq>

xmv

"^EJctQiatv

vxojQaipaL rivi^/ovxo.

ovva&QotO&^tvxsq ysiQOxovovi

1 ff vgl. Histor. acephala 13 Ms

v.

6 f vgl. Epiphan. Haerea. 76

PG

42, 637

C 10

6^

[zu

Z. 2]

Suidas

s.

Asvxtoq'

TQiJtoXeojq

xtjq

Aviaq
ovq

ejiixojtoq,

Mvoq xo ytvoq
xal.

xcv jrgoq

xm

Ioxqco xaxcpxrjutvmv,

10 ayx^tUaxovq "OfirjQoq

15

xov xoiovxov AtvxLov jtQoOsxaiQiCsxai 6 xax6(pQcov PiXoxoQyioq ev xfj iXop avxov coq 6fj6g)Qova xrjq oq jtata tva ly7]X(q, Ijcelii fi7] ^AguavLxriq avzov xaxog)QoOvv?]q. XQrjzaq eXJiiaq avxov vjcofpaivovxa JiQoq agixijv siev. tv^afiEvoq, ojq (paiv, 8X1 fiEiQCixtov ovxa ejtohjev axodavV xaXXiOxov ijyi^Oa(isvog xo JTQO aioyQov xivoq xaxaXva&^ai xov iov, xmv 0(paXeQ>v xaxa xov iov oXiO^ojv i.aj yevo^UEVov. xavova de avxov IxdXovv
X7jq

exxXi]Oiaq.

rjv

s aX^EvO^egog X7]v yvcoftfjv ejitor/g eiq Jiavxaq xal


jioxe

jcaQQi]OiaoxLx6q.

xai

vvoov

yevofi8V7]q,

Evasiaq

xrjq

Kwv-

Oxavxlov yvvaixoq
voq
olxoL
Efievsv.

tlq

olrjfia

agd-elorjc

^Qovr/f/axoq xal Jtaga xcv

20 Ejcixojrmv JtQoOxvvovfitvijq. fiovoq


7)

6s ia

xrjv yvc6fi7]v g)Xsyf/)]vaOa,

ovxoq Jtaga cpavXov avxrjv xi&tiisxovxo vjto&tQftav&EiOa xoig 0-vf/olg xal jttfijrsi Jtgog avxov aixiojf/tV7] xal vjtoxtei
oi fisylOxTjv
,6.

xoXaxevovoa,
aipiXtvooftai,
25 EL XL

mg
sl

^txxXTjOiav

eysQc

xal XQ7]iiaxa

htt-

acplxoio JcQog

6 e avxt7]Xo)k'

xovxcov
fiXXov
rj

fisv

ovXrj&ELTjg

XEXiad-ai,

m
el

aolXELa,

ovx

e{IoI

x^

oavxov
fiEV

tpvyj] to&L yaQiovfiEV7].

6s O-sXrjGEiag

mg a^ixsG&aL

jtgog e

cog xTjg EJCLOxojtOLQ jtQEJtovrjg

ai6ovg rpvXayd-7]6o^iEvrig, tv EiGEXdoinL sym, ov 6' avxixa xov 9-q6vov xov vipt]Xov xaxaoa (isx ai6ovg

vjiavxTjOELag Ef/ol xal X7]v XEfpaXt^v vjioyoLg xalg siuaiq ysQlv svXoyimv

10
*

Iliad.

5
eiq

19 von

an

20

nQoaxvvovuhrjq wiederholt Suidas


s.

s.

v.

oi'S>],ua

TU
do
!

21 vjtod-eQfxav&sla
8
I

22
\

(p?.Ey(i^vaoa v?iederholt ebd.

v.

vnod-EQixavd-eloa

S.

85, 30

}.BvQ-i:QLoq]

Xevilog'

xQinXewa

t?](j

Xvlaa

enioxonoo
|

10 avyefxxova ^^ nQa B

zv zowvzov

12
\

xaxocpQoavvriq

>

SVBE
E

12

( gestrichen von A2)

AR

ovxoa

SVBE
afj

14 xXXiotov

16
tot'

ysvfxerov
|

> SV

15

TiQ]

18/19 xojvaxavxivov SVBE, Ivov in

corr.

23/24

^'^'6a-

yjiXevaofiat

A
|

2 aavxov]

SVBE
|

q]

ijfxq'i

Loofs,
|

ob

ovicoq oder

xal oder

xa.fx'i

nQoo s HSS

27

xfjq]

xolo

SVBE

28 xaxaaai B

Kirchengeschichte VII 6

85
Piot.

TOP ^AsTiov xcd tjv avTOlg avxog ta xal Evvofiiog ajtavxa. ax^iQoTovovv h xcd trtQovg kxioxojtovg, ovlv xtmq xov Evdo^tov vxtQaivovxog, aXla xcd ip}](povg JioXlaxig vjiIq x<5v fiskXovxcov X^^Q^'
5 eig

rovod^cu xoig jceqI 'Asxiov jcQoxoi^iKovxog. tv xovxo) s xal EvCco'Cog, evvea xov ccQidfiop aO^gotoccfisvog ovvoov, xag xaxa Asxtov ysyeeXvs 6s xal xrjv xov tsccfirjvov V7]fitvag JtaXcu jtossig islvOaxo. jTpOi'ieiJ.iav fied-^ /}v xoig JtSQc I^tggav, tl fir] xjj xov \lsxiov xa&aiQtEi
Gif
vgl.

Theodoret H. E.
]

II 28,

3-7
|

3 V716Q Val. vn B

7 vgl.

ngoS^eofiiaq Theodoret S. 164,16

xoXq Holstein xova

B
Suid.

10 astovfitvf]'
fitv7] ei
,

xajitixa xaO^tO&ehjv fdv av eyco,


,

ov

aveoxrjxoig cdov-

ojioxav S xsXsvaiiiL xccd^sovfievt]


aiQ-rjO)],

rjvixa

ohjv xo owdrjua'

ovxmg

(pixoifiJjV jtaQa OS'

tl 6^

sxsqov xqojiov. ovx ovxco


cog i]iig, xrjg jiQo<j7]x()VCi7]g

jtoXXa coosig, ovo' ovxco ^syala


xifi?]g

w^Oy,

xoig

sjiiOxxoig xa&vcpisfisvovg,

slg

xov

i^tlov

ssvQiOai xrjg

15 UQCoOvvrjg dsfiov.<s.

jioiovfisvTj

ovx avaOXtov Asovxiov xoiovxovg s^ao^at Xoyovg. xal jiolla ioL7]aoa xcd jra&7]vafisv7], xal JtoXXa ix yvvaixsiag axgoxoXov xal

Tavxa

cog aTtriyyild-i], avct7iin:jtQaxaL xfjv rpvxvv,

JcQog

xov(p7~ig

ajcsJjaa iavoiag, xal xavgl


iag-ijvsyxs
xrjg

dirjyr]aafisv7], jigbg xificogiav

20 s^cg^ia.

6 s fiXXov iji7]vtOs X7]v sXsvQ-tg'iav xrjg yvcourjg, xal xrjv


ogyijg xcd aioitsuTtst
elg

yvvalxa

xijv yvvaixojvlxiv.

Kcd

J10X8 {isxac.v Jtgoxal^fjfievov xov aiXewg Kcovoxavxiov

xmv

sjtioxojtcov xal gxEiv xal x>v exxX7](jicv sd-sXovxog, ol fihv JtoXXol Jcv

o XI cpijOtisv sxgoxovv xal E&-avfcayov,


25 6 S sLcoJia.
o)g s ijgsxo
,

agixa slgrj&ai iogiCofisvot'


xl oioDjt

avxov o
^ojtcog

aijiXsvg,

^lovog xdv

ajiavxcoV
sjcixeigsig,

id-av/ia^co^

(jp?7,

txsga

isjisiv

xax&sig,

txegoig

Ox gax icox ixcv f/sv xal jcoXixixcv jtgayttaxcov Jigosox7jxcog, sjtioxjtoig S Jisgl xcv elg tiovovg sjriGxojiovg rjxovxcov iaxaxxov S aiXta xctxcasQ-tvxa Tcavaod-ai xrjg sv xoig TOfisvog^.
30 xoiovxoig
ijtj

taxsXsvscog.

xoiovxog

ijv

o Asovxiog sXavO^sgiog.

10 av]

vB>SV
B
]

veazi'jxeia
I |

SV

av tazrjxeia

11
|

xa9^ai.Sov/.(vt]

SY

xa&evovfiivt]

12 nana oe HSS
7vaiM//vlSVE
\

13 noV.a zweimal SV
|

(hq

15 d^eofiv
|

>
.

SV

16
i

xpvyJiv]

ovxll

Xyovq

>
|

SV

17 noiov-

fzertj

AR

fjyovf^ivTj
I

SVB'E

20
|

i?.ev&e Qcav]

iksv&SQOv

SY

21 naQijvsyxs 25
xi aicjTio

xal
E
|

>

SV

23

xal"^

>

SVBE

24 xal i&avfxaL,ov>SY
|

25/2(>
njija

/xvoq

x&v ndvxcjv Ac

>

SV

26 ndvxwv
|

AR
SV

e<pTjv

onwq]

in ort ela corr.

oxc ela

27

axQaxiuixix&v

30

sXevQ-eQioq] xal

ovxwa ensioev nsyeiv

xibv ixx?.t]aiaazcxjv

npayfidzwv

86
Phot.

Philostorgius

'

""

xal

tm

hTcegiop

xb^oj vjioyQaipaisv^

rJiq leQcovv)]q a(paiQE6iq

?]

Cijfiia

ixaregag h todv siQTjfiivcov jiQOl&ova?]g jiQaS,(og, rovg To^uovg ajtoOrslXeiv rolg jisqI Ev6B.lov jtagsxsvaCovro. all o xarcc
icoQiCsro.

rcv

XQiTiavmv avvjtozazog dicoy^og


7.

t7jv OQfifjv jtEQtexoipsv.

"Oti tov OvalevTLViavov 6 ajioorarrjg,

ray/nazog knagiovra

TQaricoTixov {xo^ir/g yag XQi]fiaTi^6V xtv /.eyojievcov Koupvourcov),


eJiH Jtavra Jigrrcov ovai-img avvov lyvoe XTJg svGsag fisrarrjCai,

jtagalvag to 6.^i(h}xaroq dg 0rjag rag Alyvjtxiag (pvyatvsi. rovzov Tjvlxa Kmvzavziog iaollEvosv, ielv riva rcv Ityo^tvoDv ffCiOi,
10 oilEVziagicov

slXlvov, rivixa fiera zgo(pr]v

15

6e xara rb zov vjtvov algovf^ied-a, xal ravza rjf/rjvai Ecovoravzia). xal yag ixvov jitfiipavzog avzbv ia ziva XQ^^^^ o h li6raxalt<jaO&aL zov Ovalsvziviavov, JtEgivvyaiv xq &afiazc. dyyslia eig vjtovoiav hv xal eog xaziozrj, ov firjv Kojvozdvxiog xfj ys Ti jcagelvjt?]08 zov dvga' oiaga^iv&ov^avog 6s tb olxsiov og, Jtegl za (pgovgia xrjg 3lEGOJioxafiiag exmei^itiei (fvlaxa rcv exeIoe rojimv EOfiEVov xal rag zmv Egcv EjiLgotiag avaxillovza.

Jivgog (ploya tov orof/azog acpitvza' islv

8.

"Ort xa jcsgl xov fidgxvgog Bavla,


vgl.

6oa xe lovltavbg
S.
6,

sig

zb

8
4.

Theophan.
5.

51,

7.

Chronic.
1,

Paschal.

549, 6

u.

555, 13.

Zonar.

20 XIII 15,
*

Synops. 58,

Socrat.

IV

ff.

Sozomen. VI

flf.

Theodoret H. E. lU 16

817

Niceph. H. E. XI 1

PQ
|

146, 585

B
|

1 melius 'EonsQiwv^ Val.

3 noaTsXXei B, corr. Gothofred.

u,

8 vgl.
\

Theophan.

[u.

Chron. Pasch. 549,


ed.
|
]

7]:

xoqvovxwv
\

Xeyo/^evcv ... rov d^Ko/^arog


Val. orj/u)jvcov

8 iyvnzlovq
25
fii^v]

9 ob eaalXevev'i

11

a}]fx>]vai.

14 ov

oviv ed.

17 ob vaaieXovvxa'i Loofs

8^
xi}v

Artemii Passio 49 Ende:


ojg/ur]<je,

Ad(pvy]v
'O

zb

xrjg
ejiI

Avzbg de (nml. o 'lovliavbg) km Avxio^dag xdllioxov Evuuzrjfia.


Arpvi]V
a)gfi?]

Ebd. 51:
cog

h ^lovliavbg
,

xtjv

xb JtgoaOxEiov,
xal XQV~ jigoaxEiov

jtgoE(p?)fiv

dvoiag

i:ZOifiaC,ofCEVog

rm
?]

Ajtollcovi
h
Aarpvt]

30

o^ovg

Jtag'

avxov

EsaGdai jcgoooxtv.
XI 285
fi"

30 S.
Chrys.

87, 18 vgl. Liban. Orat.

u.

LX

f.

Sozomen.

V
S.

19,

59. Joh.

De

S.

Babyla

c.

Julian. 12 S. 555

f.

Ad

popul. Antioch.
I

XVII

178 E. Julian.
49,

Misopog. 346

u.

361 D. Zonar. XIII 12, 35. Cedren.

536, 9.

Theophan.

28

26 S.

89, 18 Nov/xsQiavCo fehlt in S

28 inel P

r TCQoa aazslov

Kirchengeschichte VII

68
sijtfiv

87
sssiaodtj

^laQxvQixhv
djiT6^Qco9-fj

Ixvo
ojicog

ocfui

7r,aQ(pvf]V.

oa re
xctTcc

ra

Phot.

cufiovia, xal

XEQavv) xb rov JjtoXlojvog


xot
oocc

avrm

xad-iQVfiart

xtfiEvoc,

alXa

dvOQcojtovg re xal vjteg

2 To Val.
5 iTi
rrjg

Ttd

B
ejiX

'AvxLoxdag,

xmv

vxp>]loxiQODV avxrig x^JQ^co^ xslfispov,


yciQ xal JtoXvxaQJto-

Art.P.

aXoei JiavxoioLq vvrjQEfpig'

jtoXvjTQSfWoxaxov

xaxov hoxi xo
/j

/WQ'-^^-^

Ivd^a

xmv

x dXlcov Jiavxoicov iVQcov xal

xal xvTtaQixxoDi; e^aloiov jiEcpvxtvxai XQW^'- ^Q0(; T xdXXoq xal mpoq xal fitysi^og ov 0i\uXt]x6v, vdfiaxd xe jcavxayj] ia&hi Jioxifia)v
10 vdxa)v, fisyixcov avxod^i jrt]ycv dvatofisvojv, acp

mv

xal

?]

jcoXig Iv

xoXecov avvQOxdx/] xvyidvELV oxel. xal {.irjv xal oixoo^ualg XajixQaig xaxaXvOecov xal Xovxqcv xal xtv dXXoov xaxaxevcv aig XE XQ^''^^ '^"'^ xitov Ev (idXa jcoX.vxeX.Jg Esf]Ox?]xat xo x^Q^ov. EVxavO^a xal aXXmv fihv aifiovojv vaoi xe xal dyaX^iaxa ijv iacpEoXiyaLg
?)
,

15

xo xov 'Aji6XXo:>vog fg aQXaimv xmv XQvmv EVVJiT]QyE &QajiEv6fivov. avxo&i yciQ xal xo tceqI xtjv Adcpvtjv x/jv Jiagd-Evov
Qovxcog JE
fif/v

V{ij]vaL Jid-og 6 'EXX/jVLxbg EJcXaos fic&-og, ^g f] xal {idXixa (fEQSiv

Ext oxEl xf)v EJtojvvfiiav o xojcog.

Tb h yaXfia xov jljcoXXojvog xoiovE xyv xaxaOxEVfjv 20 T]V E^ dfiJtaXov {lEV avxc vvEjtEJii^yEi xb Ocfia jcavO^avfidx?] ?]
[

52]

JtQog ig ovfi(pviag itv ovvagfioo&EV, XQ^^'^V ^^ ^^? ^ jteqiXEi^Evog JiEjiXog dfi(ptEvvvfiVog xoig jcaQayEyvfivajfiEvotg xal axQvoig
xe'xv}]

xov cofiaxog
X^iQag
f)v
?]

arfQaxbv xi ovv<p9-yyxo xdXXog' kaxcxl xe fiExa xiO-dga iiovOi]yxovvxd xiva EXfiifWv^iEvqy, al' xe xofxai
Eig

25 xal xrjg 6d(pvi]g 6 axEffiavog

xbv XQ^'^ov dvafilg ejijjv&ovv, mg


vdxivd-oi
ff

ijjjeXXe

xdgig EsaaxgdipELV JtoXXij


19
ff

xolg d-/]OOfivoig'
Orat.

xe

avxm ovo

vgl. Cedren.
4.

536, 10. Liban.

LX

mit Frsters Anm. Theo-

doret H. E. III 11,

Arumian. Marcellin. XXII


xvnaQLZTtv
y.al

13, 1.

Malalas 234, 5
vgl. Liban. Orat.

xaU

>M
7i).fjS-og

9 vipw/na R,
\

XI 236:
de

xvnaQiXTmv
evvQOTTr]
1(>
I

naxog xal vipoq

nora/xibv

M
|

11

rf?)]

Symeon

evnSQcozdzt]

>

20 &avfxaaia

T ivvgotTt] PRMV rr] T Symeon


|

12

?Mf/.7iQ)V

MV
|

rf/)]

MV
MV

nvi T Symeon

22

TiinXoc] ahzG) TtenXa)

23 ovve(p^iyyexo PR avveipaivexo
|

MV Symeon
1

avv-

iTie<pQxo T, vgl. ob. S. 41,

2023

24 (.wvaiyexovvxa
96, 1293
|

25

'/.Q^o<'v

RMV
xov
iqa-

Symeon xQvaovv PT;


. . .

vgl. ebd. 45

PG

3:

r^ eixvL

xfj

yovarj

\4nV.a}voq

sfislle

MVT Symeon
PR

2(>

s^aaxQnzeLv

MT Symeon
V

axQnxiv

a-etjaofivoia
Q'ewfiivoi^Q

Q^eaaontvoio

(a durch Corr.?)

d-eaaoutvoo

&sofikroia

Symeon

go
Phot.

Philostorgius

av&QcoJcovg JcaQt6oB,OJioirj&T], ovx

em

ovTog loroget.
1 roiq aXXoiq
Art.p. XiQ^OL

X^y^i-

^t

fiaQzvQTjai
ff u.

^eya jcagallarrovra toTq aXXoLq xov kgov BavZav ovv rpii


92
fi'

s.

unt. zu Z. 20

zu

S.

2f

XQiai usw.

s.

unt. S. 91, 11 f

(ityaloL rbv tcv orpd^alficv s^txXrjQovv xvjiov xaxa {ivfjiirjv rov 'AfJvxXaiov Jtcuog ^Yaxlv&ov. xal ad xo x>v Xld^cov xaXXog xal fi^ys&og xov fiayiorov JiQOOsrtXti xm ajaXiLaxi x6o[iOV, Ivxad^tvxoyv jttQixxmc JiQog a^ioJiQtJisiav avxov xmv iQyaantvoiV, Iv xt JtXtiOxoig

ajcaxod-ca Jiegl avxov ovfiaiv?],


HOQcprjg

xm

jctQLxaXXel xrjg jtQO(paivo{itvi]g


ojieg
ovfiJiaOi xolg aXXotg
kB,

dg xo jcqoxvvsIv avxm

eXtaC^of^evotg.

10 'lovXuavog jrtjrov&cbg r/v JiXova


liai JtQOOriyE xijV d-EQaxetav,

yovv

r/

ovv xal avxog o ayaX-

XLXLO^ag oXag

txdoxov ytvovg avzo)

d^voutvog. [53] tJtd l avxm jiavxa jcoiovvxixal jcQayfiaxevofitvo) oJtcog xa Xoixa avxod^i XQoprj xo ayaXfia jiXtov r/v ovtv, aXXa xovxo xs xal ovfixavxa ayaXfiaxa adsla OimJi?] xaxyjiv, hxav&a vofiioag xa aJio
15 xrig

yot]xtiag
ajcl

fiayioxop

kvv tjv hgovQyiav xaXovOiv "EX.Xt]Vg, Evotiov xiva xm xavxa vvao&ai xexx7]fitvov kv "EXXtjol xXtog fisxaxovxop jtQootxaxxsv ajilxvovv 6xi fiXixa xo yaX.fia xal

jisfin^afisvog,

hvsQybv aJto(faivtLV, fj?]svbg cov dg xovxo jcQoonv avxm vofiiyoi <puoantvov. XG) de ejisirj jiaoag lavxov xtxivrjxoxL xag [irjyavag xal /i?]20 hv o XI jcXsov

av Itclvotjuhv

vjioXsiJcofisvq)
i]

rov fioiov

seOicojtrjxai

xal xaxa (pvtv xqojiov, ovtv xi ^laXXov vov, Evxavd-a 7])] JtQog xov^IovXcavov eQa)X(6fitvog[xal]xa&oxi fiaXiaxa iojjccprj, xal xavxa xavxmv xsX.to&tvxmv ex avxco X(5v vo[iiCofitvo)v

xal jiqooQ^sv (pd^tyyoiit-

xag

avxolg, xov

BavXav

ecpi] xrjg

OLOJxyjg

xovxov xe xal x>v Xoixmv


Babyla
c.

912
20
Rufin H. E.

vgl. Zonar. XIII 12, 38. Joh. Chrys.

De

S.

Julian. 15 S. 560

Theodoret H. E. III 10. ff vgl. Zonar. ebd. 39. Theophan. 49, 30. Socrat. III 18.

36.

Sozomen.

19, 16. Joh. Chrys. ebd. S.

560

CE

ff

u.

De

S.

Hierom.

Babyla 2

S.

533 f
corr.

4 rimov aus xnov

xaHvx(ov

iQyaoafxivwv

> >

15 azl] Symeon T
.

(J?)?

Mendelssohn
ivxid-evxwv
|

xU.oq
i

>R
xavxa

ev-

MV
R
|

7
1

tieqixxx;] aqioia

V
1

a^LOTiQsnsiav Bidez a^iOQQeneiav


ai[x7ia

HSS

Vv/Z/Ti

9 avxj] avxola

R
|

10

aXloiq
1

12 nvxa

tiolovvxl]

tiolovvxl

15 evaeeivY

1(>

xj

TOroMVT

t6 yaA^a

PRMV T Symeon > PRMV


Symeon xo
xal

>T
\

17

tovxw

PR Symeon
vTiovor'jaeiev

20 imvoriaeiev

PMT Symeon
21
I

Cod.
1

{ivvoT^osisv Cod. A) vjiovoelaeLev

V V

inoUnofiivo) Symeon
1

(fioei

ov6i

xl

nQbo(p^iyynBv{ov)

rr()9-e
]

R Symeon

21/22 <pS^eyy6fi6voa
Bidez
]

[xal]

T Symeon 24 naQ^] tV MV

Cod.
|

(Cod.

wie im Text)

22 ro

>M

xoy Bav).uv Symeon xov av).av taea^aiHSS

Kirchengeschichte VII 8
fisv veoig,

89 to 6h fiaQrvgiov aji o BavXag.


Tfjc;

-Tccil Kop.i8fi

t6 yevoc;

d' dEAcpoi:;'

Phot.

oyjjq

ToiavT7]g JtQofji'ai.

e.-riKOJiOi^ i]P tf]; 'AvTioxeictc;


?}',

Noup.epiavc 8e

tc ^Pco}iaicov ac3iA8i

co? IVfOi, Aekic cpai Kaxcc

8q

Tivcc
i^

8aip.va yvcofiJjv hfijiboelv -TXquoui-ic;


auT?}- T^ov t / Toi5 i9^0 ccQ'/jSQea
91, 2 Niceph.

eKK/.r,{ac; eleX-

deiv

xara za jiQOJivXata rccvra

1 S.

H. E.

28

PG

146, 521

D
/iag)vtj xtifievov,

ayal(jaxo3v alTicorarov tlvat avzov tv

rf]

cog rcv Art.P.

10

xov vsxQov avTov 8eXv)TT0pLevcv xaX ia rovzo rotg teOi ocpcv ajtLff'OLxv ovx avsxof^ti^cov' ov yaQ TjtSovXsTo xi]v ah]-s0xax/jv cdxicw sijTStv, ov Jiavxjtai ys avxyg avejiaio&^rjxog yeyovcog, oxl ?j xQsixxojv vvafiLg Oacpcg i]V ?] xag xcv cunvcov svegysiag jcsf]aXlcog xs xal xov cfiovog avx<p xov rov AjcoXlcova vxooajie'i'fj. xQivofitvov cccp'c; Kai SiappqSiiv, ojg Xtytxai, dQ9]xoxog (if) vvaO&aL aJioxQLvao&aL 6ia BavXav.
&icv
[Artemii

15

Passio

Folge
xx\~

54]

*0

Suidas

s.

v.

BavXag'
6s.

erti-

yaQ
jroq

tj

BavXag ovxog Xtyexai


ytvto&ai.
x6p
xf]
8r]

ejciKO"

cJKOjrot; 'AvTioxeictq.
i,

ovxog,^>aAski;,
eie)..-

(ihv

'Avnoxeiat;

Noup-epiavc, ol
6x]

NoupLepiavJ 8e
ovXofievcp
20 8KK},r]ia
:jrp

aiAei eleX-eiv
XG)V

Kard

riva 8aiiJ.ova

Iv

Xgioxtavci^
6xc,
|

-elv eig -TXrjduouav ti]v 8K-

Kard

riva toQxijv

KXr]iav jtgo&vfiovfievqy tdc;


jrpo

Tccv ^upcrv isxmXvtv doeXd^elv

tjv

^upd^v

avxLOyv

15

S. 91,

10 vgl.

Symeon Metaphr. Certamen


75

S.

Babylae [= Certamen]

PG
ff

114, 96S
VTjQ

ff.

Martyrium S. Babylae ed. Papadopoulos-Kerameus ^vXXoytj TlaXaLaxiI


ff.

xal Svgiaxtjg ayLo7.oylaq

Synax. 11,

9.

Joh. Chrys. ebd. S. 531 u. 544

17

ol 6s AeyAu) anders Leontius Antioch. bei Chronic. Paschal. a.


u. 39,

253

S. 503, 15.

Euseb. H. E. VI 34

7 xelfisvov

Mendelssohn xeifievov HSS


das
sie

u.

Symeon

x)v]
u.

xov

MV
| |

/9rfeA-

/.VTZofiivojv

PRT;
10 ov

Wort auch

bei Joh. Chi-ys. S. 534


|

C8

563

E2

eot
oatpjq
S.

MVT

Symeon
!

12
14:

(thxov

13 xal

PMVT Symeon 11 V Symeon, SiuQQiljSriv >


Symeon
|

-tjv

aacpcbq

oo

MV

>R
560C
|

xal aa(p)q Joh. Chrys.

anoxQLvao^ui]
elq]

/.aXelv

>

15 avXo Suidas Codd.

TUSV

19

ex Suidas

Codd.BE

nhjovaav Suidas Codd.


21
6iex(b?.vev
6}j

TU

20 nach axg

+ yg
viell.
T//C

Suidas Codd.

ARBE

{6iex6kvev V) Art. Pass. Codd.

MV;

hatte Philostorgius etwa: 6 yaQ


,

B. ovzoq kiyezai eniaxonoq

fisv yeviad-ai

'AvTio/siaq
6rj

NovfieQiavj

de

reo '^Pcalwv

aoikel

(J/,

evioi (paot,

AexUo)
Gxq

xav

xiva alfxova elaeXB^elv eiq nXrj^'VOvaav

t/)v ixxXrjalav nQod^v^ovfxevoj,

TiQO TJV d^VQ/v, avtioy^eXv tpaxojv usw.

90
Phot.

Philostorgius

Tov
]xr]

vscOj

Ti]v

eiov

a7coTCXi^ti',
tc
:Jtoip-vic

cpdcSKOvTa, oa ya

Tiepi^redai
rrjq OQfiijq

Xukov

jtaQsiOvofiavov.

xcu

vvaxoq sh]. rv p.ev


e'ire

auriKa
5

vaKpouOf]vai, eite rdiv ujteiSfievov,

Kai

zov ejtiy.ojiov irpbra p.ev rrjq TAp-rjq alxioQ^ai, ejreira 6s KsXeoeiv tov oiov toi:; aip-oi -ueiv, fi6v?]v jag eivcu z/jv e^ooimOiv TavTi]v IvGlv xe xov eyK}vrip.aTo:; xal xrjg tov e, yavvaicoq JiQoq fiexa xavxa xipiq xs xcu o^rjg jiqo^evov.
akA(X)q pL8TaouXeudp.evov'

4 TOV
Art.p.

{S) Nie, u. Val., vgl. unt. Z. 12 ff

6 xov

> ed.
elq

[von

hier an Artemii

Passio

= Suidas]

cpdKan'

8uvap.iv
\}.ou

p.ij

rre-

10 pi-vj/edai

AUKov
Kai

tc

Jtoip.vit e.Teiepxp.evo\'.
xv\c,

tov 8e .TapauTiKa
to
u.Teip.sv-

piev

dvaKpoucJ^iivai
e'iTe

8ic58oo,

sits Tdiv

p.evov,
TOi
Tr]v
sn;l

dX/.ooc;

aTCp

p.sraouX8UeV
n:oir]dp.evov,
,

ev \ak&7iCb
e:rrei5f]

dvTi(5Taiv

to

8vT:iGk.t:ou

cbq

eau-

Tv

Td

ai>.8ia
Ti]v

dn:r]}./.dyi]
TfjC

iitapaTi'jCauai

ts

aTv Kai
p.8VT0i

15 ,Tp(I)Ta

p.ev

T}.p.av
TOi:;

KcoAuecot;
xti'i&iv
,

eyKa/.elv,

e,T:eiTa

K8A8ueiv aTOv

8aip.oci

el

eY-KA:]p.aTi 8iKi"jv 8iacpuy8iv.

tv e

:rrpq

ouAoiT ys ti]v e.ii Ttp ti^v 8yK}a"iGu- d.iooyriaai


p.ev,

Kai Tijv .TpKArjiv taKpoiijacdai"


2.
*

tijv

cpi](5avra

.toipievi

vti

9f

u.

ISf

Job. 10, 11
If,

1115 Certamen

1.1.

969

16 S.

91, 6 ebd. 3.

1.1.

969 C
s.

9/10 Ti^ooipea&ai. Suidas Codd.


sits Suidas

BE

11 aTtoxQora&fJvaL Art.
ij

Pass,,

Pbotius

= Certamen 969 A
o-/?,ov
]

u.

Photius] sTrs

Art. Pass.

zov oyj.ov Suidas

XLva TtQq TOV


v7ii.66(XEVog

sW^at Art.Pass., Vgl.: ei!rs azdoiv riv


11/12 vtisiS/xevov

TtQoq xov oyXov yevrjaeoQ^ttL


vni/usi'ov Art. Pass.

Certamen ebd.
I

= Photius]
vvfiei

Codd.

MV

12 nach vnei6,uevov

+
|

el'xE

&Eia

ov}j.7ioLa&evxa Suidas

Codd. TU, fehlt bei Certamen ebd.


6/j

avx<Jjv Art. Pass.

Codd. PRT,

vgl.:
|

ehe
T'/ff

xal

aX),o}q avxj ovXevd-sv

Certamen
iTieiij]

= Symeon

bei der Art. Pass.

13

i7iia%o

Suidas Codd.
|

SV

ensl h Art. Pass.,

was Certamen zu belegen


^>^

scheint

14

any^XXyrj

{anoXavoL E) enl x aaileia


4
xel/^teva]

Suidas Codd.
xfjv

BE
ab-

TtaQaoxyoaa&ai
xov Suidas Codd.

xe

S. 92,

ixeXsvaev dnozfxyjd^/Jvai
|

xe(pa?.}}v

SV

xe

> Suidas Codd. BE

xal] enl xov t'inazoq drcoloyria|

IxBvov exe).evae' xal ^


s.

naQaaxvxoq

aiiro Art. Pass.

15 xl^iav] aiiiav Suidas,


xijv
".
.

Photius

u. vgl.:

t^ 6e e|^g xuv oyieQea 7iaQaoxt]a,uevog,

xov vaov xmXvoLV


.

vjg

(pavEQav vQLV avzj evexlei xai' xivi Q-aQQ&v, eXeyev,


|

x/]g eig

xov vaov

eiaoSov To ifiv XQxog ex?.fiTjaag i7tiaxEtv;<' Certamen ebd.

fVe;;P.fi Art. Pass.


|

16 xeXevei
I

Art. Pass.

17

fy;ifA?(Ttv

= Certamen

969 C

5]

eneyxXrioiv Suidas
|

18

7r()oa;;A7?(;tv

Art. Pass. Cod.

<p^aavxi Suidas Cod.

uvxi

>

Art. Pass.

Codd. PRST, aber nach

tavxi-)

bergeschrieben S^

Kircheugescbichte VII 8

91
avar'j- Pbot.

txaOTOV rcv jrQorstvoftevcov avTLxasc^utvov, rbv uaQxvQixbv ao&ai Ttfpavov.


1

eWaara

ed.

jnrarr.uevov ed.

\;2.

a.va6rioaoB-ai.W\c.

vaiaaa^ai.^
'^^[^;

v eXecJdai to
6ccip.oi

eauTJ jtdvTa .tporiKeiv u-tep to aoip-viou rrpoi3u|ieidai, ti]v 8e, ]xi\ vtc!; nt; d.ToTCxvra {)eo >|/eu8cv6|j.oic; Aetfipi
eiv.
8id'

p-ev

cbc

etpa

aTv ccAuei
KecpccXfit;

kcci :re8ai;

evqaiJLevou;
e.teii]

d'paipqovra;'
r|8e
tcc;

6 8e,

.tpoera^sv ^jv&xw dyeiv Ti|q i]ysro Tei3vri5p.Evoc;, rauta^


]j.ii

.teiOp.svov
e.tl

ti|V-

vctAaJV
10 elq Tf]v

to >}raXpLO

pi'isi^'

e-ticstpeAl/ov

]rvi\v\ jj-OU

dvd.-rauiv ou, ti Kupioq eqpysTiie e.

[Art P. 55

= Suidas Folge]
.t:'

Oai 6e kcu

rpel; riaia; eAcpo; t

yevo; Kop.i8f|

atc dvaTpecpo]j.evouc, dp.-tayfjvai ts Kai aroaroi ^ueiv i\b&ko\-, Kairoi rrtavToiaq i).-t TO ai/.ecoc; Kcd d)c; o8' dvdyKi"iq aToic; -tpoayoiievqq, kc atou:; Ke/.ec5ai xov aotXta
veooi;,

15 T{I)v

KscpaACv dcpaipeiv

ovc,,

EJtei8i]

fiKov el; t jrpoKeip.e\o\.TipoTepou;


jrpof|y

x<-L'pio\-,

BaAa; eauTO
p.1]

.T:pon-]dp.8voq

tcc

ciqjei,

TO

]j.ev'U)v

n\-a TpeavTa arjv dvaSvai tv -ddvaTOx-. Kai d.tOTep.voTauniv dv8u^d)v tijV cpcovqv' *i8oi) sycb Kai Td n:ai8ia d iJ.oi
Psal. 114, 7

9f

11 S.

92,

1 vgl.

Certamen

u.

Martyrium

S.

Babylae
In

ebd. Gregor. Turon. Hist. Franc. I 30.

Theodoret H. E.

III 10, 2.

Job. Chrys.

Juvent. et Maximin.

am
Hebr.

Anfang. Antonin. Piacent. Itiner. ed. Geyer S. 190,


2,

1921

18 f

Jes. 8, 18.

13

* 7 u.

16 S.

92,

4 Certamen 16
[c^^

f,

1.1.

980 C

tf

11

f ebd.

7,

LI.

973 C 11
vvxcoa Art.

5 ovrcoa uvxoa
Pass. Codd.

S vxu)a

ovxwa RY)

Art. Pass. Codd.

RSMV
u.

PT

u.

Suidas (aber
7:

ovxoq Symeon bei der Art. Pass.

uvxo Suidas
xp8i-

Cod. R); vgl.

Certamen 969 C
|

ov vvaxbv

xov vxojg anooxdvxa d^sov


|

dcDvi\uoig 7iQoai/eiv ^eoTg

noaxvxa

> Art. Pass. Cod. V


|

&Edv Art. Pass.

Cod.

\xal> lexTjQaL
'
]

Symeon

bei der Art. Pass.

ivvocc/iivoia Suidas

Codd.

TUBE

inl
j

iaxov
8

Art. Pass. Codd.

PMV,

aber snl d-avxoj auch bei

Certamen 980 C 8
oo Art. Pass.
Suidas Codd.
|

xEQ-vrj^c'if^evoa Art. Pass. Cod.

R
]

9 xov rpaXfiov xg

10 evSQykzrjas Suidas Codd.


1

ART
111
1

12 vaaxQecpouivova
xe?.evoca

BE
vgl.:

;^a2

>

Suidas Codd.

ixevae Suidas
Codd.
.-^

16 avlG Suidas

ARBE Codd. TU

xov aaiXea]
Art. Pass.

kavxov] eavxw
|

PRMV,

savxov ngoaxTiadfisvog Certamen 980 C 12


|

xco ^i^sl vcQoonye


|

Art. Pass. Cod.

17 xeQ^aavxa avxv Art. Pass. Cod.


|

18 nach

zio-

xsfxvofivojv

+ avxGiv
U

Art. Pass. Cod. S

av

dnwv

Art. Pass. Cod.

vf iTre fv

Suidas Cod.

elnujv (elnov V) Art. Pass. Codd.

MV

92

Philostorgius

id

SO0K8V' o xreog, e-teira


8VT8iAdp.evoq TOlc ro
Tccc;

kcci

auroc; -T:pouTeive tov

au^eva

tcc 51^)61,

ccjj-'if.

aTO aval^B^ofitvoiq rq ccAueic Kai


r|

Jte8a(; aurc uv^d-^/ai, >iv'

p.01

rara,

cpi]i,

Kei]j.evc Kp.oc.

Kttl

vv

p.eT'

avxov,

tut;

cpaGi,

xavxa TXiW&ve\.

Keip.ev'a.

[von hier an Artemii Passio allein]


Xiavog,
Ijceiij

Tovrov tov Bavlav o lov-

rov Evoelov r/xovos xcovfja rotg ayalfiaaiv avzixa JiQooixaB,sv avzij ^rjxij QJ&^ov d toxi [17] XQ^^) [isya'/.ov jt8jtoif]fitP7j) fjezaysiv Ix xrjg Aa(pvi]g oig xl xovxo Lacpign jcoQQco jcov avxcv allayoi^ 'Iva xdi ?) ovovxuL fisxaoxr/oafitvovg.
Jigbg
iivcu

tov

10 Evd-vg

jcsQiaXkof/svoi

ox^og Jigoxv&svxsg cog sjil (ityali;} aixla xal elxov xfjv d^rjxtjv' 1) Si, ojg ovx vjt^ av&Qcojtmv lxofitvr/ [lXlov 7} XQxxovog avxrjv xivovOf]g vvafitcog, Ifpd-avs xijv
xrjg JioXeaig

ovv 6

xtv ayovxoDV Jtgo&vfiiav


xli.ov
7]

erpsjcofitv?].

av&rjfi&Qov yi xoi avxr^v axalovg

:nevxrjXOvxa
toxi
6s.

xo,uia[ievoi,

tv

zm

xaXovfitvco

xoi(i7]X7]Qiq)

15 xaxtd-BOav.

xal
[iBV

tvimv ys tJt ovv kvzav&a


1

omfiaza jialaimv avQiV tvOEda [(aQzvQovfitvoJV Jco/.Xa Steyftevog' z6z


jtQo zrjg jtoXscog otxog

zrjv d^7]X7jv eioexofiLOav.


u.

4 vgl. Certamen
De
S.

Martyrium
epist.

S.

Babylae ebd. Ende, Job. Cbrys. De


c.

S.

Babyla
vgl.
36.

c.

Julian, 11 S. 554

BD. In
c.

ad Ephes.

IV bom. IX
S.

2 S. 70

517

Job. Cbrys.

Babyla
f.

Julian. 15 f u.

De
2

Hierom. Babyla
Socrat.
S.

2.
f.

Rufin H. E.

X
5

Sozomen.

19, 17

Tbeodoret H. E.

III 10,

f.

IE

18, 2

Tbeophan.

49, 31.

Ammian.

Marcellin.

XXll

12, 8. Julian.

Misopog.

361 B. Liban. Orat.

LX

1 f^svsnsiva,

nacb avxq

cv^,

Art. Pass. Cod.

T Symeon

xal

> Suidas Codd.


alx^va

ARBE
uvxov

xv

av'i^va Suidas

xv oixtZov

avxov avx^vct
|

[xuv oixelov

xbv olxeZov av^eva

T Symeon)
2

Art. Pass.

nacb

^iifei -{- xe?.eiojd-Tivat

Art. Pass. Cod.

T Symeon

avalecojxtvoio (so Cod.


|

ra'/.e^afitvoia

Art. Pass. avXXs^o^svoiq Suidas


;

3 vor

xsifitvoj
6>j

-{-

xal Art. Pass. Cod.

4r

xal vvv

xtifieva

Suidas xal ovp {ovp]


fiex'

T Symeon,

ovv

PRSMT) T Symeon nacb aircv cvs MY)


,

xal {xal

> MYT Sj'meon)


Certamen 980

avxcv ext xvy/dvei xsl/uevog,

cpaai Art. Pass

xslxai

de xal vvv sv
deofioTg

x^ ooqj BavXaq avv

xj neQiXQayrjXio) ixeivco xo/j.(o

xal xoiq OiSrjQoXq

9; vgl. Job. Cbrys. S.

554

[u.

ebenso ungefhr auch an


\

der anderen Stelle]: xal xeZvxai viv fxsx


Tjxovoxat,
7j

xijg

T<pQag ainiai

evaeeiovX
|

P
)/

hx]

anb T Symeon
?;

9 avz&v
|

PMT
|

avxv
|

RSY
ob
xijv

xal

{/

Batiffol

xal

PR

xal

10 xal
14

tiXbov

> >

MY xal S MYT Symeon


P
|
I

el
|

xal

oiljvxai S

fiexaoxijaofj.evovg'^

12

vixoiorjo

12 13

xwv yvxtuv

>

nex-XTjxovxa

PRSMY
er

Symeon ntvxe xal mvxijxovxa T


x/}

15 xaxe&erxo S
ajfxxcov

7i(< xijg 7i?.iog]

7i?.ei

owfxaxa Mendelssohn

ouv

HSS

u.

Symeon

17

fxev

xijv d-t]xi}v

ivxuvd-a

Kirchengeschichte YII 8

93

56]

'0

h 'lovXiavog
cog
xfi

dvad-rjf/azcov,

jtaQSCxsvaCsro jtlTJdoQ hgsicov re y.cd varegala ovv avrolg de Tt)v Aa(pvt]v dvafjOo-

Art.P.

vvv ys t] jrdvrcog sljtlCcov, d {J7j rcv aXXmv, dlXa zov ys AjtoXlmvog tv$.809-cu ajroxQtf^tjOofisvov' Ijil rovrov yccQ avrm jraOa
fievog,
rj sXmg ?)v y.al o rovog, ojg avrm n iiaXXov 7] tn-Qm xo xoiovxov iarpsQov xaxa xs xijv iiavxtxijv xt'xvrjv xc oxijitQ avx> xo xcoQ^ov avElxo rj Adcpvi], vofdCovxt avxov Iv ys xm olxsiq) xojiq) dxxcog (jrXeov) y xcv aXXcov av xiva ai^vcov ioxvsiv. 6 h Eveiog xal 01 Xsyofisvoi IfQSig xal xojv vecoxoqcov xo jtXTjO-og 10 jiQooty^KVoi xov aOiXta kv dymvL [isydXop iiOav, xal it/yQVJtvovv ayaXiia jcavxa JtQayfiatsvof/evoi jiwg sxsiav dg)LX}]xai jteqI xo

5 riig jiQoO-vfiiag

xvyni

avxov
iirj

(pdsysofih'ov

cog

dXXtjg

ys

avxm

txt JtQOfpdoscog

slg

avaoXt]V

vjroXsiJioiisvr]g.

ejrsi/j

6s jtoqqo) xcv

vvxxmv

i]v,

sx

xov ovQarov jtvq d^pcc:; xaxsvsy^sv &Yt6KX\\'e reo vgc, xal af/a 15 jravxayod-sv avxov oa^dfisvov sftjriJtQa avxm dydXfiaxt xal avxolg idvxcov s o^ov xaxarpXsyofisvo^v xal xov jtvQog sxl dvad^rjuaoiv. utya s^aiQOfitvov, otj fihv avxlxa fisydXr] jtsql xov vecov i]V xal &oQvog ovsvl soLxcg' xal 6i] jtoXXcv sjrafivvat JtQod^vfiovfispwv ovslg 7]v o JTQog xo :itvq dvxioysiv vvipo^svog' dX'i ol fisv sjcl xrjv 20 :xoXlv iQ-sov xc dgyovxc XTJg 'Ecoag 'lovXiavw fJ.t]vvOovx6g, 6 s XoiJcog

13 S.
11,

94, 7

vgl.

Theophan.
f.

50, 2.

Zonar. XIII 12, 42.

Theodoret H. E. IH
S.

f.

Sozomen.

Y
S.

20, 5

Joh. Chrys. ebd. S. 534

apost.

hom. IV

492 D.

Expositio
13. Julian.

in

Psalm.

Df CX

u.

564 D. De laudibus
S.

Pauli

271 D.

Liban. Orat. LX.

Ammian.

Marcellin.

XXII

Misopog.
|

S.

361

B
Cod. B, toizm
|

4 zev^aoS-ac
I

ri

vor

T>]<;

c^

T Symeon T Symeon
I

Cod.
|

tovto

T Symeon

Symeon

ed.

rnoa T Symeon Cod. B

etSQ} S
Ijv

Symeon stsqov
]

PRMV hsQdvT

6 Sia(psQOv] xojQiGv diacpeQov

{6taq>iQcov T)
1 \

T Symeon

re

> ST Symeon
T Symeon
voui^wv
!

ozmeQ T Symeon
dc'((pi'-rjO

?)

XL

rofxi';,cov

8 (nXsov; Bidez
I

> PRSMV aizo PV zo xoiQioy] ^wvw 8 fV^ren' > T Symeon F zh P aizov S avz) PRMV ys Bidez ze PRMY > S aziva M > R 9 TCQolsyi-itvoi MY Symeon vsoxqiv
7
|-

vo/iiiZ.orzi

vo/hIl^ovzi]

SMY l'oztjr R i'ozavzo T xa^iazavzo Symeon 12 (pQ-ey^ofxsvov S (p&ey^auvov PRMYT Symeon, vgl. ob. Z. 4 avz)] avzjv HSS u. Symeon, corr. Mai szi] im P > Y nach 7iQ0<pa10 zuv aaJa ngoaexfievoi 00 S
|
|

RMY

rjaav

ijazTjv

asoiq

-\-.

ovE^ia
vscjj

T Symeon
Sozomen.

(Z.

13

,/)

>

Syni.)

11

vgl.
|

ad^Qwq Theophan.
rs> so

u.

svax^ipaL z)

V 20, 6, ivaxi^xpaq auch bei Zonar.


\

HSS
|

15 av-

zov

T Symeon
ST,

avz)

F aizpUSMY
]

.fznmQwv

ini'fiTiQaSjmeon
|

avzco]z(F

avrci) Tt

(aber

Symeon -wie im Text Symeon Cod. B wie im Text)

avzoig]zoLa S
|

17 f<;atporit'j'ouPRT Symeon
|

vsjv

MT vedv R

10/20 inl

zijv

nXiv

>R

94-

Philostorgius

Art.P.

oyloq,

loraoavvjt
ovpKpOQc

lxjilr)B,e(DQ,

d^arm rov
ro
l

avTovg

ytvofitvoi.

jcvq

jiaQao^ov r^gxaraXaovrjg ovsvog rjv rcv aXlcov

aJiTO^evov. Tooavxrjq ys xal ovzojg atjcfilafpovg vXtjg extZ JTS(pvxviag, o TL f/t] novmrarov hfixiGov y.ari(fleYe ovv xolg avovL rov vtcov, oh
5

ro HSV ayalna xal Jiv o n Iv cwa&r/uaOiv ijv xa&ajta^ a(paviaO-rji'ai., gayja s Xtiffd-r^vcu rcv olxoonrniazmv lacpr] (ivt]fJa rov jtaO-oyg a xal vvv In Hxvvxat Wi^tGxEpov ro sTyfia rov i3er]Xdrou jru()oc. *0 6i 'lovXiavog ra cv^iavra axovoag oQyTjg rs miixXarai [ 571
xal

d ol XQioriavol rolg ovfie?]x6aiv sjtiro)avzixa jrQOOrazrsi rt]g f/Bya/J]g avzovg l^co&elv ex10 d^aELV [leXXoisv, xX?]Oiag xal ravzr]v fiev jSatov avzoTg jtavrsXmg d:rrocpaiveiv, cog ort
uvov
jroiTjafisvog

aO(paXtorara avri/v anoxluOauivovg, ra 61 xH{ir]Xia xavza /jfiooiovv. Aiooxs 61 xal toI; "E}.}a-jiv deiav ojrs slEQyto&ai avrovg dg rag rc2> Xr>ioriavcv 8XxX.7]oiag xal jiolv oa xal ovXovrai. rovzcov
15

ovv JiaQa rov rvgavvov xai aOtovg %vXiavov xeXsvo&tvrcov, ri rmv fityiormv xax(v ovx areXto-?]; ri 6s rmv amy/sararcav ovx sXe'x&f], rcv dqjerm yX.c6rr^] XaXovvro3V ra aQQ7]ra xara rrjg r>v XQLOziavmv moztcog xal XaO(prjfiovvzcov dg rov xvqlov xccl d^ebv rjfi(v 'lf]Oovv

XqiGtov Iv jraoaig xalg


7

x6).tOLV\ ev fisv

yaQ usw.

[= ob. 4^ S. 80,

30

ff]

vgl. Joh. Chrys.

De

S.

Babyla

c.

Julian. 21 S. 572

Bf

flF

vgl.

Theophan.

50, 7.

Theodoret H. E.

111 11, 5 f.

Sozomen.

20, 5

f.

Zonar. XllI 12, 43.

Ammian.

Marcellin.

XXII

13, 2.

Joh. Chrys. In Juvent. et Maximin. 2 S. 581

u.

E. Hieronym.

Chronic,

a.

Abr. 2379

10

ff vgl. ob. S. 82,

25

ff

1 vyloqixnh'jssojq]
I

lao (o/Aoa Sym.) vn

fArTrAvJgewff terra vto sie


|

T=Symeon
|

eazaoav so

HSS

2 yiv/Aevoi
I

MVSymeon yerfisroi PRST

3 ovrwall Symeon

ovTOO V ovTOG

PRST

SLtTiEodv

M Symeon u.

(o

auf Rasur P^)

P ifineowv RSVT

Tov V6(bv Symeon rw vt

HSS

4 ff vgl. ebd. 58 [Julians Rede]: nvtiog rjxovaaq

xal avTq, aesoTars 'QZtfXLe, xb rlpL^fia

xwv aecbv

y.axa ae XQioxiavcbv,

oneg

inolrjoav iv Acpvy iv rto va) xov ocxfigoq 'A7tX?.a)voq, xal ojc ivenQrjaav avzov xbv

var avv xol; va&rjfxaoiv xal xb nvxtfiov xal &av/jaaxbv ayaX/xa i^TjcpvioaV ?l' ov yaQfjOovtai xovxoiq inixcoS-Korteq xal x?.8vgovxQ x fjfiitsQa- iyw yg unaixrioo} xijv V7i8(y

x vLiizEQa Kyia.

xoixov noivi/V so fxrjxovxdxiQ snx [Gen. 4, 24], xa&(hg (paoc utjyi/ xal niQ ov^ar^ev [ 59] xal o naqzvq- Tjxovoa cbc &etazog

xaze?.&bv xaie(paye xbv &e6v aov xal avzov xbv vabv ivinQriotv nvxa xal xaxr]6laev; Philostorgius berichtete also wohl, die Christen seien von Julian der Brand(f

stiftung bezichtigt
u. ^ti]).axov
i

worden
I

dhdxvvai'}

</;aTf()or
1

auch Joh. Chrys. S.572BC


vgl. unt. S. 96,

Sozomen.

ol ]\IendelBSohn]

V 20, 5 u. Joh. Chrys. S. 534 E d PSMV Symeon d in ol corr. R


nl<privev
\

ob na^i
oi

10/11

i^w&elv ixxhjolag] e^w&sv ixxhiaiaa ysvo&ai

T P

V 10 nQoazxzeL 11 vgl. Theodoret


|

>

III 12, 1:

aazov
I

13

xolq "E)lnaiv aeiav vgl. ob. S. 76, 2 f


|

14

xal"^

>R

15 %vXiavov

> MV Symeon

1 7 y?.czxt]

P yXtooorj RSMVT Symeon

6
.

Kirchengeschichte VII

S
oV

95

9.

'Oti xovg

Tov ocorrjQog ygr/fwig.


ft}]e

ryv ItQova^Jjfi avazsfioi'ov

Pbot.

TQ(xg)&ca

/Jyovoiv ojots
>]'-eCo:;

}^iov-

sm

Xi^ao p.eivai, rovvovg o ajro-

xaTr]Q diz

hXiyyjtiv 6iavo7]deiq,
XQ?]Ofiolg,

ov

ovdiv ?]vva8v cov


y.c

e.^octeN-,
j

alla ro kv rolg

d
,

xal axcov, tecdcoGEV afis-

TctstrcoTov.
\px\\\.axa

6 /jev yag rovg :jtavxa\r] ovvajeigag lovalovc

or/.o&sv

xcu

vvaiuv aXXrjv jiagaoycov

ai'axairiCeiv tjrtxQEJtev ro

1 S.
De
S.

96, 7 u. unt.
c.

S.99,5tf vgl. Joh. Chrys. Orat. adv. Judaeos

V
6f.

11 S. 646 u.

Babyla

Julian. 22 S. 574 BC. Gregor. Nazianz.


20. Socrat. 111 20.

OraL

3f u.
f.

Sozoraen.

Y
6

22, 4tf.

Theodoret H. E. IE

Rufin H. E.

38

Vita Athanas. ex
19,

10 Arabico
*

PG

25,

CCL

col.

2BC

32

1 f Matth. 24, 2.

Mark.

13, 2.

Luk.

44

u. 21,

15

Niceph. H. E.
ed.
i

PG

146, 537

B
S.

2 ToitoiQ

5 ff TiavTayfj u. O^Ftp.aza vgl. Theodoret

199, 4 u. 200, 3

15

9^ Artemii Passio 58: Avtoc 6h 6 ... "lovXiavog \. ob. S. 80, 35ff] Ixil^vOB y.al xov kv 'isQooXvfwig vaov xmv ^lovcdcov avioxv' xal xovg XQioxiavovg x^g jtoXscog exctXwv xotg 'lovaioig '^coxe xaxoixelv, ctTtoortiXag \4lvjtiv xiva xov ftsxa OJcov?]g xov vaov avoixoofnjoa.
.

oihai.

Ebd. 68:

"ElTst 6s circoxtQco

ctTttoxetv

dg

'^IsQooo/.vfia

mg xov xov vaov xmv


dQ7]xafiv

6 JcaQaaTr]g JovXtavog
'lovaicov avoixo6ofi'^-

oaoQai, ov OvEOjtaGiavog xal Tixog o xovxov vlog fisxa X7jg jtoXtojg


20 xal

25

avxov xa&^slXov xal ivsjtvQidav, xa\)^oog :jtQoeiQt]X8V o 6Ojiox?]g Xgioxog jceqI avxov jtQog xovg -d^srjygovg avxov fia&-i]xdg, oxl -ov og ov fiij xaxaXv&Tj^' d^iXoDV ovv fi7] iieivri Xidoq sjravco jddov. 6 Jiagavoiiog xag xov Xqixov (fcovag <\revd>elc, ajto6tl^ai, 8G.-rou8aL,e fid/uoxa xov vaov oixo6ofaIv, nQ00xdB.ag 8k xmv 5rip.ia-v jrQayfJaxmv T xal xpillJ-TCov jroisio&ai jroav xtjv xrig oixo6o{J?ig ts^^^ov. ovvQanovxcov ovv xcv d^soxxovcov 'lov6aio3V xal fisxa .-roAiiq XTJg yaoag xov tgyov
llflf vgl. Julian.

Fragm.

epist.

295 C. Epist. 25 Ende


96,

u.

bei

Lydus De mens.
1,

lY 53

S.

110, 4 ed.

Wnsch

sip'

14 S.
f.

34 vgl. Ammian. Marcellin. XXllI

f.

Theophan.
Zeit.schr.
f.

51, 28. Zonar. XIII 12, 24

Gedichte des

Ephrm
13, 2

bersetzt von Bickell,

kath. Theo). 1878 II S. 354 f

21 f Mark.

lU anoaTEilag

rna]
I

6i]

^{cd'A'/.vnLv riva, avQci eLOiaiixovioruxov,

x6,uTjTa riiir/aac, nooxt'/lei

Symeon*

lU xov] xo P tv T

10/17

oixooixrj-

aaadai

17 'Enal

S.

96, 34 nleOLV fehlt in SVT; also nur in

PRM

ber-

liefert u. bis S. 96,

27 xaxecp/.s^ev bei

Symeon

PG

115, 1204

AB

17 ob

co; arco-

xeQio SLQi^xaixEV CV3?


u.,

18/19 vcoxoofxi'jaaa&ai

R
Cod.
|

19 oveonaaiavda Symeon
|

ona

in

one

corr.,

R
|

oveansaiavoa

PM Symeon
|

xixioa

20 avidv
pSa-

Symeon zovvov HSS


;

24 avoixoofxelv Symeon

ix tjfxooliov auch Socrat. 11120,


7to?.Xfj
.

26

&eoxxv(t)v

PM Symeon
.

>R

26

ff vgl.

Zonar: anov^

fvojv xal uQixzsiv

slq

xaxaoVjv &efisXl(V hnr/siQOvrxwv

Q
Phot.

Philostorgius

hgov. dsifiara 6s ^er]kaza ysyorora, Li]yrj6LV vjtSQaipovra, ov fiovov tosoav avTcv rtjv jrgo&vijlav, aXXa xal avxov xal xovq 'lovaiovg dg Eyar7]v afirjxaviav xal cdxvvi]V xaxiOTQt^mvro. xovto (isv yag
jrp EJtev8|ieTO

vusV

tovq IgyaCsod-ai xoX^ucvxag, rovxo 6s 6&i6\xq exu)vaXXovq al'ia jra&t] xaxsfifgiCsxo, xal rj xaxaioyvvsiv xa 6sJtoxixa Xoyia ^sXsxijOaoa xoX^ia xb sxaivcov axaxaiyvvxov xal
xal

dsao^iacoxaxov XsXrj&sv lavxijv dvaxr/Qvxxova.


"Oxi JioXXol HSV Tcv sie xovg Xgixiarovc xal ryv svOssiav eKiiavevTcv 8iKa(; 8Tic5av ov ns[ijtxag, siq rb JtsQLCpavtxaxov 6s xal
10.

10 sJCLfpavslQ 'FovXiavoq rs 6 rf](;'Ecbac^ apxcv, d^slog

wvxaxa xb

firjxgmov

ytvog xov aJtooxaxov 'lovXiavov, xal ^iXr]^ 6 xovg dr]av)pou(; sjnxsrgaiiftsvog xal 'EXjri6iog xrjg aOiXix?]g olx'iag jiQOsxmg (K|ir]Taq irpioudrcv

8_S. 97
15

vgl.

Theophan.
1,

50, 16.

Theodoret H. E. IH

12, 2

tf.

Sozomen.

8.

Am-

mian. Marcellin. XXITI


S.

4 f. Job. Chrys.
S.

De

S.

Babyla

c.

Julian. 17 S.
u.

564 AC. De laud.


Octobr.

Pauli apost. Homil. IV


*

492 E. Acta Sanct. August. IV 431 f

X 4045
ff

5-7

Nicepb. H. E. ebd. 537


]

8-8.97,28

ebd.

X
. .

29, 528
.

2 soeoEV ed.

4
]

vgl. Socrat. III 20, 12:

enevl/xsTO

Taft ro
|

ni-Q

6 txeivov B,

corr. Nie.

z.

12

s.

dieselben Ausdrcke bei Theodoret


1

10

ini-

(pavetq Val. ^ni(pavi)a B, vgl.

B. ob. S. 84, 4 f

t;;?

"Ewaq agywv
corr. Val.
j

vgl. ob. S. 82, 21

20
I

11

u. S. 97,

3 <Pfih ed.

11/12 snirsTQa f/svoaB,

12 ob (6)

tr/q'}

Art.P.

Evapgajievcov, xal X7]v xwv d^sfisXimv x&pQOV 85opuTTvTtv dpYopai; c'qiaic; xal Oxatpaig xal rovg d&\i.e'kiovq iisXXbvxcov KatadXXe^ai, 6(po6Qoxaxf] KaraiYlc; sjisXd-ovOa xb xsimB-si' dvtsxtbvvu. r()a.Td5v
6s xal

govxcv

x.V-'

oX7]v sxslvtjv xtjv

vvxxa vvsyg

xaxajrsfiJto-

jtoXXovg 25 [isvmv, 6ei|JL^ syyiCovr]g XoiJtbv xTJg 7]{isQag sysvsxo, coxs ^tvovxag svajiox\)vB.ai- xal jrp ek tjv puTrojievujv xal vjraLd-Qovg
^ep-eAicov sssvsy&sv jiavxag xovg svQt&tvxag sxsls xaxtrpXs^sv. xaxarag jcsqI ISixnoXiv xal NsuJcoXiv jtsosiv 6s xal jroXsig ovvsr]
,

"EXsvd^sQbjToXiv
30 Ai/.iaq

xs

xal

FaCav xal sxtgag


?}

JcXsiovg-

rod

xs

xrjg

rjyovv 'isQovoaXrjfi,

jraQO.

Tfjv

vvaycoyip

xmv

7ov6aia)v,

:noXXovg

Xmg

slQ7]ntvmv Katevexeic5a avslXsv, jcvq rs sxQaysv 0.67)xaxsxavosv. sysvsxo 6s xal oxoxog xaxa xovg xojiovg sxsivovg, xal osiftol ws^slg JcoXXag g)&OQag sv jtoXXaig

rwv

jiXsixovg %v6ai(ov

sgyaafisvoi jcoXsctv.

22
aQyvQOv
.

afxaiq
.
.

Symeon
\

a/xfiaia I'R

afiai

M;

vgl.
u.

Theodoret

III 20, 3:

f^ vItjq

anaq
I

(leXXov

23 xaxaiylq

26f nvQ

^SfxeXicov vgl. Theo|

doret III 20, 5

2(1

Qvaao/zhuiv

sie

RM = Symeon,
vgl.
1

vgl. ob. Z. 21

28 xal Ns. . .

noXLV>F
xatrjve/r]

20 aro Mai avodaUSS,


\

Theodoret
7)

III 20, 6: ev tivl

ozo,
7)

30

alXelao M,

s.

unt. S. 97, 80

Loofs

i)

u.

Mai

7}

Kirchengeschichte VII

911

97
Phot.

ovxoi 6' ol xQslq xcv e^apvriap.evcov xr^v /} 'Pcofudov yXcTTa xcdet)' eeeiav dq xo ai>.er Kexapiiievov ijav. 'O (ihv ovv ^iXris, tB, ovsfiig s(i(pavovq aixiag xmv sv ad-Ei g)Xecv f/ig xtjg fnyloxrjq avaQQayd07]q, aiy-axog tc avlov sstJtfHpv
5

^K To TjiaToq xal d^dtf^a xoig oqoji yevofisvoq (pohQov ovl 6l oh]q 7lutQaq /'jQxsoev, aXXa jisqI sih]v oipiav xov aifiaxog sjciXtUovxoq
xal X7jv xpvii]v vvciJttaXe.
(0

xsOaQccxovxa xaq olaq


10 fiTjxs

de ys 'lovXiavoq agyalia xal vTSxiiaQxcp tjfitgaq ajcoxarjv Ixeixo,

hj&eiq voq)
fi/jxe

ejcl

(p&^ayyfisvoq

xaxeyivcooxsv

xiva owalod^rjLV excov (iixQov e jccoq vjtoQQaiaq, nolla {ihv tavxov x7jq ad^sfilxov xoXfirjq xal xtjv 6ixi]v Ixeld-sv avxc vva'iOd'7]OLV Uasv xaxaQQayijvaf xal fisxQi xov fiagxvQa avxov havxov xrjq dvoOiovgylaq yevt&^ai avavEyxmv, Jiavxoajtolq tXxOi xrjv

15

yaoxega OjtaoO-eiq, vvisggay?] xal x/jv fvx^v. Kai 6 'EXmLoq 6t, el xal xmv aXXcov gavxegov, dX?' ovv xfj xov Ugoxojciov xvgavvii vfijcgdxxmv rpogad^eiq, oq ejtavtaxr] xm OvdXevxi, x)V xs xgi]ndxcov yvuvmd-Hq xal eigxxatq xaxaiovq, axXacaq xaxa6xgi(pu xov lov, ejidgaxoq noi ysyovcoq. xal 6 d-vxf]q 'FAmioq
sjtovofiaC,oiJVoq.

20

"JXXoq 08 xiq OvvuOtXd^mv xolq

iigrjfivoiq av xfi sxxXrjia, r]v sJtog-

d^ovv xal djtaovXcov xa dva&rjfiaxa xal xa xaiH7]Xia Xaq)vgaymyovvxaq

xov Iv avxolq d-egajtevofievov a$,vgi^ov, ovxoq tj, Jtgooavaovgdf^evoq xrjv {)^ijxa, xt &voiaxrjgicp kvaoeXyaivmv hvaTtovgrjOe xal xagavxlxa cbv yag vgioev (loglojv, l jcoivijv x<^^^^^'P ^'^'' o^f^lav dotixioav.
25

xavxa
iov.

fitXQ^ '^^^

svxtgwv
xal

iaOaJtslq xal axo}X7]xo)v dLi^ytjxov


dS.(coq

XQW<^

xsxvmoaq, oixxgmq dyav xal ovo' dcpriy^eojq


xal
fiev
r)

xaxaoxgtcpei xov

axsgoi xagajiXrjLa XBXoXy.i]x6xBq e(pa[iiXXovq

xaq xifKoglaq ecoxatv.


"xi 'Po^naicov 6 aOiXsvq 'Agiavoq, oq iXioq sjrojpofiaoxo, 30 xa 'hgoooXv^a Al/aav iS, havxov f/axsxaXoaxo, mq av jtavxdjiaL xo 'lovalojv avxi]q ad^voq djioxrjr] xal djioggi^/j xal firj' ex xrjq
11.

29 S.
69, 12.
*

98, 3

vgl. Joh. Chrys. Orat. adv.


6,

Judaeos

11 S. 645 D.

Cass. Dion.

Euseb. H. E. IV

u. ob. S. 96,

30

29-S.

98, 3 Nieeph.

H. E.

32

PG
B;

14G, 537

1 e^aQvr}Oafier)v,

uq durch

Corr.,

vgl. ob. S. 82, 19 f

2 ro Bidez x<5
.

B;

vgl.

Theodoret
Tfiq

III 12, 3:

xal xov

4>i).ixa

6s xal xov 'EXnlStv (paoi


\

ano-

axTivaL

svassiag, /aQit.ofivovq tj vaoeel aailtl


13,

ix xov azfzarog

auch bei Theodoret HI

18 agyaUa

Nie.

gyelia
.

B
7

Philostorgius.

QQ
Pbot.

Phostorgius
eslei

xlfjsax; coG jtatQtog avTTJq avTiTroitlod-ai JtQOtpaiv txcoiv.

yaQ avtmv ro d^sQfiovQyov xal Qiipoxivvvov


jiQocpaiv

(irj,

vvajeiQOfisvoi

xara

'Po3[iaiocq jictgt^oviv. XXI :n6XEL largeiaq, JiQayfiaxa

12. "OzL, (prjL,


5

Bavla rov (laQxvQog


XQy]xriQia,

xcv Xsi^mvtDv fiexaxsd^svxcDV,


xrjv

xa

xcv

'EXXrjroov

XQ7]6[i0VQ

avsiov xal lyia,

xov x^q

xaxa

Afpvrjv

ag^afiEVOV,

d-tiaq jigovolaq

rp&eyysO^ai y-lv

avxolq hvLdovOriq, XQtJcovi]q e xfjV tlq xifirjv avxolq OQJLOjcovriv 'EIXtjvlxov xtigv elq aixvvrjv atpaxov. xal yag Ig cor ejrova^s xo 'iv txoisv am filXov dsiaCsiv avra, ex xovx(ov xo daO^exa aiiiovia,
10 vsq avxcv xal jtajilavt](iivov

6iaUyxuv xjj d sia jrgovoia owrjXavvovxoyag xal axelexoi xaxa ys xo jcsgi(pavt6xaxov ol exsl-ev ipeveig o&av xal jtgo&sOJtiGavxojv afia jiavxcov xadXgrjOfiol eyvojgi^ovxo. ixaxov xcv fiavxeicop o)q 'lovXiavbq 6 xov aOiXtcoq &8loq vomv ov x8^vr}B,8xai, sv avxalq xalq x>v XQi](i!^(^v avayvmtiv oixxgmq exvoq
sXesivmq xov iov ajcaggrj^sv.
13. "Oxi,
(prjol,

15 xal

"Hgcova xiva ex Oi^cv

xmv

Alyvjtxicav ogf/cofievov

xal eiq ejiixoJtovq xeXeavxa,

elxa jtgoq 'EXXf]viOfibv (lexaaXovxa,

tagaxgr](ia voot; r]jte8ova)8ric; aJieXaev xal jiv avxov xaxaoX7jd^eioa xo 0<5}ia eXvy^ia jiaOiv vjceei^ev. 6 e jtavxaxo&ev anogov20 lievoq ev xolq dfi(p6oiq xaxexsixo,
^ir]'

ovxiva ovv fir]afi6dev tXxmv

25

Xgixiavmv xavxeXcq avrov exxgejtofievmv, xtv EXXrjvmv e fiexQt xov xad^vjioaXelv avxov xfj JtXdv]] fiovov avxov eyvmxoxmv. dXX' 6 y.ev "Hgcov XLxgmq ovxmq xal JcavaO-Xlmq xrjq C^wrjq dieXriXaxai. Kai 0eTeKvoq 8e tk;, ngoq xov 'EXXi]ViOnov djioggveiq, Jtoav d&gocoq xj)v odgxa iaaxelq xal xmXrixmv vX?j yeyovcoq, xal ?] xal xovq 6(pd-aXfiovq vjt' avxmv e^ogvx&siq, xeXevtmv eiq
tXeov,

xmv

(lev

16_S.
*

99, 4 vgl. Chronic. Paschal. a.

363

S.

548, 15.

Theophan.

50,

36

815
fc^wtxtv

Niceph. H. E.

29

PG

140, 528

AC

16 S.

99,4 ebd. 532

12

Val. u. Nie. i/ovarja B,

Val. vermutet
]

auch sxov oder "ov,


2 ahxojv Nie. avT[i)v)
|

aber

zieht exwaiv vor; Nie. hat die Stelle umgearbeitet

B
|

3 xaz TCQfxpaOiv

n'^q

ev ry nXei VBVofiiafihriq kaxQBiaq Nie.


fl'
|

naQt^woiv B,
|

ich corrigiere; vgl. ob. S. 58, 3

5 TiiV>
105, 32
1

ed.
1

t'g

ed.

8 onovSat,e\

ianovSai^exo B, corr. Nie; vgl. unt.


in
i

S.

12 nQO&saneavTwv, das zweite


vaov Chron. Pasch.
r.,
|

corr.,

14 rate
|

>

ed.

18

vgl. arjiiEvoq
|

ob inae wie Nie.?


24:

avzov

>

ed.

23 ovzwa, ov aus ov co

xal OsTexvog de rg wie Chrou. Pasch.


'^

Kirchengeschichte

VU 1114
ex

99
jcixqSv
Phot.

fiaviav

erQccJtrj

xcu

xrjv

tavrov

yXcrtav xaracpaycbv
xo).a(iT7]Qia.

aoavcov

eig

jcolv xaXsjKxtrsQa

jtaQJitfig)0-r]

xal toXXa

TOiavra ro &tov STeQarovQyei, avztQQOjiovg rag Jtoivag jcaga avcdfjv aotovvrojv elOJtgaTTOfisi'op.
5
14.
,

xmv

"Ti

JtQOra^ag,

(priiv,

'lovliavog xa 'leQOOoXvfia avotxoo-

avzcv 8e:rroTiKaq rrtpoppi'icsei; axvQovg [io&ac ojc Tovvavx'iov ajcav cov eojxovaEv hgeiQyaOaxo. alla xs yaQ eXex^i}. xtQaxa vjtsQfpvrj xo tgyov xaxaOxi]ipavxa sjiixev xal 6r] xal xtv

av

tag

Jtegl

xmv UQcov, xcv eig xrjv eoxaxt]v xQr]nla xofuov avxQOV XLVog jtaQeeic,ev eveiQyaO^evov 10 xexayfievmv. ' ajcoQov r'jv ia xo aO-og ielv xa svov, ovkofxevoi xf] Jiexga. o3g yvmvai xo Oacpeg ot xolg eQyoig eg)eoxcxsg xai^ii xiva x>v eQyaxmv
dsfieXicov tvxQSjct^ofisvmv slg
xLvi]d-elg

oxoii'ov

f/axQg

ixr]Oa^ui'oi.

6 s xai,uf]&elg

vojq fiev evQev eig

15

xaxa xo avxQov OvveOX7]x6g' Jtavxaxrj 6s JteQteXd-ov fieag xal xcv xoixmv e(parpaf/evog, xexQaycovov fiev xo avxQov eyvco, avaoxgecpcov s xal xaxa xo fieov yeyovmg, hxvyyavsi axtjXt] xivl gayv iexovo/j xov vaxog' 7j X7]V x^^Q*^ exialmv evQiOxec iXiov
xvrjfiag

avrf] sjtixeifispov, Xsjrxoxaxo) xal

xa&agmxdxw jcfQteiXrj^avov

rjiiixviop.

aveXoiievog de cog evgev xo iliov, orj^alveL eiv avrov dvaxof/iCeiv 20 'Avaxofiioe-fig s ijiieixvvOt xo iXiov xal sig d-dfiog djiavxag dysL, fidXioxa ' oxi xal veovgyov xal d&iyr] xaQsly^e x?]v d^eav, xal
OJQ

SV

exeivco

dvsvoed^hv

x>

vcopto?.

xo

xal

JtXeov

'EXX^vidxdg

xal

'lovaiovg

xaxJiXr]^ev)

dga xo iXiov (o ev&vg xax

25

dvajtxvx^ev f/eydXotg sXeys yQafJfiaLV >sv aQxfj V^ o xal 6 Xoyog fjv Jigbg xov Q-sov, xal d^eog rjv o xal djcXcg 6x6xXi]gov rj ygarprj xo svayyeXiov se'ixvv, >X6yog.< ojrsg rj dsoXoyog xov fiad^rjxov xal Jtag&evov evrjyyeXioaxo yXmOa. exslvo erjXov S dga fiexd xcv dXXmv jtaga66S,oyv egycov, d xax
aQXCtg

>X6yog,

xaigov

ovgavo&sv exesix^t],
t'jzig

30 djiorpaoiv,

x7]v sig

fif] dv jtoxs iajteetv xrjv sOJtoxix?]V xeXog eg?](i(Dai.v xov vsco jtgoaveiJiev. xal

ydg d^sv xs ed-soXysi xo iXiov xov xavxa jtgoxe&sojtixoxa xal

58
Matth.
*

s.

ob. S. 95

24

ff u.

31

f Joh.

1, 9,

1 u. 3

3
.

29 f

vgl. ob. S. 95 u.

24, 15.

Mark.

13, 14.

Luk. 21, 20. Dan.

27

9 S.

100, 8 Niceph. H. E.

33

PG

146, 541
.

D
.

6/7

vgl. Theodorefc III 20, 1:


|

T7> 6eaTioxixf]v
|

nQQQtjOiv
|

ieUyxsiv

9 rv2>ed.
I

11 anoQOvKic. anoQoa B
ed.
]

12

xad-iibal ed.

14 nawaxot

cd.

18 xa^aQOTdTio
I

20

6h]

rf//

ed.

21

6" zi]

ob Swzi oder /'


\

u?
|

22 av

iVQS&hv cd.

T S B, ob rE oder aga [to]?

29

r^jv

>

ed.

30 r/> Bs

j^QQ

Philostorgius

Phot.

TjfiiovQyov

djcavTcov xal eXsyxoQ

olxoofiijv Jtovilo&ai, rrjg

rov narip txsivovg jcsqI ttjv d^daq xal dfieraO^tTov iprjrpov rov dg xilog
rjv

rov Va> g)avtOfi6v xaraipj](piaf2tvrjg. Td {JEVTOi 'hgoooXviia 'isovg jcqotbqov exalslro, rmv
5

I
r7]g

Bevta-

rov jiavTog t&vovg rcv 'Egcdcov ajctiQ-yaOaro.


15.

"Oxi, rolg jravraxod^tv xQ^l^l^olg T>v 'EXXrjvoyv 6 jiaQadri^g

10 dvajieL9^B\g

yepa^v s xig
HEXiQitxca

mg dfiaxov s^si xo xQarog, xaxa Uegmv axoxQaxamt. xmv Jcagd IltQOatg xi]g orgardag dcpsifiivcov rjf] djitoxrf

xov taQadTi]v hv IlEQOit oxQaxav6[itvov xal tQrju'iaig hxxojioig xal dp]yavoLg ovyxldag djtoQicag, ev oig xo JcXstxov xov
4
Jos. 15, 8 u. 18, 28. Rieht. 19, 10 vgl. Euseb.
f. 1

Chron.ll,4f

4 f Jos. 18,28. Riebt.


11,

1,

15

48

Onomastic.

S. 106,

ff

5-8

Chron.

ff.

Vgl. Joseph. An21, 1


ff'.

tiqu. Jud.

VII G3

ff

9 f vgl. Theophan.
Socrat. III 21,

52, 19.
6.

Theodoret H. E. HI
27.

Gregor.
6.

Nazianz. Orat.
dichte des

9 u. 25.

Eunap. Fragm.
f.

Malalas 327,

Ge-

Ephrm

bersetzt von Bickell, Zeitschr.


Orat.
u.

kath. Theo!. 1878 II S. 341

20

11 S.
22, 9.

101, 2 vgl. Gregor. Nazianz.

m
c.

Vita Athanas. 27

PG

25

S.

CCIX B

V 11 f. Sozomen. VI 1, 10 f. Socrat. GCXLIV A. Job. Chrys. De S. Babyla


V

Julian. 23.
*

Hieronym. Chronic,

a.

Abr, 2379. Ruf. Fest. 28


146, 545
\

9 f Niceph. H. E.

34

PG
B

10

2 novsTaO^ai Nie. noieiaS^ai


dieselben

b 6a6
ed.

B
1

5/6

vjioayjoei ovQarrjyiaq

s.

Worte

bei Joseph.

6 'loov

11 neoir] (nur vor diesem Wort


oder
ist

25 interpungiert)
in (hc
jioiq]
6>)

B amaxia

Val., aber anx?^


|

wre

viell. besser,

etwa

7?rf/;

anlazri

anoaiq zu ndern?
|

12 OTQaxevixevov] ixexeQy[j.evov

13 sxx-

iv rTioiq ed.

man

erwartet sv alq

15*.
*0

Artemii Passio 69
djidgag

[unmittelbar
xrjg

h 'lovXiavbg

djxo
yi]v

nach JtoXeoiv ob. S. 96, 34]: 'AvxLoydag vv jravx\ xco oxga-

30 xavfiaxi sJtX xr]v

UtQoia
ti

IxoQtvsxo' xal xrjv Kx7]0i(pcvxa Jibliv


jtaf/iiiaQog'

xaxa?Ma)v lxti

iieya diajiQasdfist'og tgyov h(p' txaga [lEraaivEiv


agcora ydg

xgdxxova.

tla&tv l tavrov 8^ajrart]9-Hg 6

iaoXixov XTJg doyXofiaviag syxzrjdfisvog xal IXjtloag 6id (lev x>v dd^ta)v &SCV avrov jioXvygoviov x?]v aoiXdav t^eiv xal viov ysvtoO-ai
34 f
15a
'0
rfe

vgl. Socrat.

UI

21, 7. Liban. Orat.


|

XVIII 260
S.

fehlt in

TSymeon
1

29

'O

de

103, 19

e^vaq TCQoq
31
vgl.

fehlt in
S.

31

tQyov fehlt in S
s.

80

y.xiaicptvxa

Vita than.
|

CCIX

B
I

8: xi fitya xal XafxnQov;

auch Gregor. Naz. Orat.

Ende
&e(I)v

32 ahxbv
j

33 ivxx7]afievoa HSS

34 d-sibv avxov] avxov xal erjkojv

r?>

>M

Kirchengeschichte VII 14

15
rolg

101

Xaov

ierpO^oi],

tzoifiov

d^?]Qafia

rovg

sioXt^ovq

ofio^vXoig

Phot.

jcaQsxtzai.

T6 de IleQixuv sjtsXavvsL xaz


5

vjtojroiovg xovxofpoQovq ^ctgaxrjvovq' oov etg

6pu Ixxdvag .TAriTTEi lilv de x^ i';f//?/ e^sX^xofit'v?] xal xojtQog xig sjcTjxoXovd-f]0 Ovvsjciojtmiitvr} xm ai\uaxi. eixa xov fihv aXovxa 2apaKr)v6\- eig xcv oQvrfOQCov ijtsX&cov xrjg xstpaXfjg dnoxefivei. XQco^e'vxa e Kaipia\' xop 'lovXtavov OL olxsloi ca xaxovg dvaXaovxeg tn aOJttog. eig xt]v oxf]m]v
xal xolg JtoXXoig, ia x6

avrmv, vi^sjtayofievov xal tovg ijrl rov 'lovXiavov ro avrov h' loyy'i xaxa xb JctQixovaiov, afia

10 aJtexcoQovv.

d&Quov xal

oXiyov OvfiFjvat

xi]v JtXt]yT]v xal fitj

d-ev ltlv fjvex&f], Jtaga x>v olxeicov evof^iod^fj

x6 jcd&og 3tQoeX&elv.
4flF vgl. unt. S. 102.

Ruf. Fest. 28.

Lydus De mens. IV
III 25, 5
f.

118. Gregor. Nazianz. Orat.

V 13.

Sozomen. VI

1, 13.

Theodoret H. E.
735
ff

Liban. Orat.

XXIV
11

u.

dazu

15 Crusius, Philologus LI

S.

34

9f

vgl. Zosim. III 29, 1


1,

f vgl. Gregor.

Nazianz.
*

u.

Theodoret ebd. Sozomen. VI


Niceph. H. E.

14.

Socrat. III 21, 13. Rufin H. E.

X 37

312

PG
8

146, 549

5 iv lox^io id est in lumbis Val., wenig wahrscheinlich


bei Gregor. Naz.
1.
1.

8 xaLQiav auch
ed.

PG

35, 680

u.

Sozomen.

10 veyQovv

20 AXe^avQOv, jieQiyeve^^ai e xal


e^aXelfpstv eig ajtav yevog xal
voiaq.

xmv

LFegocv xal xo xcv

XQiOxiavmv

Art.P.

v-o]j.a,

e^ejceoe xrjg vjtegrjfpdvov 6ia-

yepovri yag evxvyjhv Utgoy] xal jtag avxov ajtaxrjd^eig, coxe xa aoiXeia xcv Uegocv xal ndvxa xov jtX.ovxov avxcv dfioy?]xl jragaXrjtpeo&ai, svsaXev avxov ejrl xrjv Kag(iavixr)v egjjfiov eig dvoiag
25 xal

dgad^ga xal

eig epr\\iovc, xal


^i'^Vt

dvupouc; t-touc; fiexa Jiavxog xov

xgaxevfiaxog' xal
cog

Kai

Xi\x(X) -^leac;

avxovg xal Jtoav

xi]v Xtciov

evastoxxelvag, d)p.oAyrie\- o Utgoi^g Ixovoicog avxovg JiejiXav?]xevai,

av 6ia(p&agelev

vjt

avxov xal

fit]

xrjv

fievTjv vjtb

xmv

ex&idxojv &edooLXo.

xovxov

iavxov Jiaxgia jiogB^ovfiev oiv Jtagavxixa ueXrj-

30

ov xaxaxoWavxeg
xrjXuxavx?]g

xm &avdxcp

JtagejiEfiipav' evO-emg e xal fiexa xrjg

raAttuTapia:;

jcgoox'ijtxovoiv

axovxeg

xm
35,

xcv

Ilegov

oxgaxtvf/ctxi xal vfioX?]g yevofievijg, avxog o lovXiavbg Tfi8e KccKele

21

et?

vneQT)(fvov
z.

>S + avxov S
1

uvona
|

vgl.

Gregor.
rivi

Naz.
|

1.

1.

PG

696

nach
s.

22 yao] yQ
1

ob ojazs

oi'eaS^ai ?

aber zu
1,

Z. 22ff

B. unt.

Anm. zu
26 f

S. 107,

32
.
.

24fif hnliche
. . .

Ausdrcke bei Sozomen. VI


\

12: eQtjfios.

tsQOiq svtaXlov xnoiq

ejoXyrjOsv

rtxaXamojQrjxoi
14
f:

24
32

xaQfiaQiTTjv P,

Register

vgl.
|

Vita than.

1.1. S.

GCIX B

vvQOv

u. hftt
|

ts xal iipec

nioag
6

iipei
I

29

^v>P

31 npooTiimovreo
1. 1.

R
6:

yevafitvrja

>

RM

xaxeZB.; vgl. Gregor. Naz.

PG

35,

680

xzovxa x^ xaxelae

j^Q2

Philostorgius

Phot.

'AX/i'

Xp.e\-0(;

ys eUaiog 'lovXtavog xov TQavfiarog ralc, xepcJiv ujtoet6 alp.a JiQog top 7]Xiov djxeppaivev, 6iagQrj?]v jiQoq avrov

1 ff vgl.

Sozomen. VI

2, 11.

Malalas 333,

4.

Chronic. Paschal.

a.

863

S, 551, 10.

Zonar. XIII 13, 30


*

2 S.

103, 7 Niceph. H. E.

35

PG

146, 553

CD

2 S.
aanoQj xov

103,-

8 hier hatte wahrscheinlich Philostorgius von Julians Helioskult

gesprochen; vgl. Artemii Passio 47 [Artemius' Rede an Julian]: vtisq e nvxaq


tjXlov

xal oqxov avtbv aolkeiov xlS-eaar avo) zs xal xdxco xav xalq sni[z.

oxoXaiq xdv xoTq ?.yoiq

B. Orat. VII 222 C] xv


S.
81,.

xalq nQoaayoQevaeaiv
ol

itolv

10 xb fx xbv

t]?uov<';

s.

auch ob.

26

u.

Sozomen.:

6e

(paaiv

<hq

UQbq

rbv tjXwv dyavaxxiv oxt TlsQGaiq

ijij'jfxvvev

^ avxbv ov ieocoaev, s(poQoq


'/.i-qI

cov xfjg

avxov ysvsasioq xax xiva xoiavxrjv aiQOVo/uixjjv &s)Qiav, xy


imel^aq
Art.P. elq

tb

alfxa

xbv dsQa tjxovxioev; vgl.

Eunap.

fr.

24

u.

26

LaxQtymv xal SiaTaTTiJLevoq

jciQi:n:ijtrsL

Spari, (6q fiev riveg <paOxovot,

15

otgatimTOV

fieza IltQOmV mg o xov sojtozov Xqitov XQiOTtavJv avrtxagafiivov avxm. x6S,ov yaQ a&gocog ajco xov atgog evxa&av xal tXog ijt' avxov cog hxl xojcov acpitv xal 6ia xmv Xayvcov oQfirjOav
ojg 6s aXloL,

SapaKqvo rmv
xal
rjfitrsQog,

Xoyog o dXt]&r]g

uifutegsg bxqcoOsv
20

avxov sie, rct u:JTox6v8pia. Kai dvoiiJ-c^aq agv xs xal vrjysg to^e xov Kupiov
14 f
vgl.

i]]X(xiy

'Ii-]6ov
2, 10.

Ammian.

Marcellin.

XXV
PR

3,

20

f vgl.

Sozomen. VI

Acta Sanct. Octobr.

45

15/16 Philostorgius erwhnte wohl, 4 12]; wie die anderen Kirchenhistoriker, mehrere Versionen [vgl. ob. Z. 14 f u. S. 101, zweite Quelle, mit 25 doch, bei dem Hagiographen, ist viell. b Xpiaxiaviv Xyoq eine der Philostorgius contaminiert wird; vgl. z. B. Acta Sanct. Octobr. X 45 u. s.

15 oagaxLVOv

nexa

>

Prolegomena
S^sv

16 ?.byoq>'R
s.

>P
\

17 ixvaS'hv
flf

M ivxaX^sv S
Wunde

18

aq)e-

Mendelssohn,

Register b^fio}

20

in

diesem Passus scheint blo das


flieende

aus Philostorgius geschpft zu sein, da der Kaiser das aus seiner

30 Blut in

und gegen Himmel warf mit den Worten: Sttige dich" und dabei seinen Gttern fluchte Batifibl, s. ob. Anm. zu Z. 15/16
der

Hand

auffing

20

dv(i)/x^aa

PRS

vaax&so P vaxv/ia S

xvqlov

>

[zu Z. Uff u. ob. S. 101,5] Vgl. Cedren. I 538, 16: [Eha 6i' EQrjfxlaq xal v)fidla)P XO)q'hv t)/v TioQelav noiov/nevog i<p^ ixavv, ndvicDV no).e?.oi7irwv r)' xpetwrfcv

35 xal

T&v

ttvayxaioiv, xal TtoXX ra).aniu)QTjovTwv xiv uer' ahvov, 7iei>j xaiQoq xov

TioUpLOv a(pixBxo

= Leo (4rammaticus
dtrXriYri

93, 14 ff] TteQiEQy/xsvog


eiq

xal biaraa.uevo?

bpari acpav&g

uv xb axQaxneov xd itoxvbpia, oxe dvoimutm avxv.

Kirchen geschichte VII 15

103
Phot.

XeyccV ^xoQeO&7]Tii.
oXsTrJQag eKcxXei.

i'cd

/j

xal tovg aXXovq ^eouq xaxovq rs xal

^(XQecoV

'largmv fisvzoi ye agtroq o Avog ^OQiaOiog avrm ovvTjv o sx aXX^ r) :nXi]y7j jtoav yXsvdCova d-ega^ttiav 6ia tqicv rj^isgmv xov ^lovXiuvov aJtaXXarxsL rov iov. Iv (ihv rt xov KaioaQog Oxri^iaxL jiEvxe Iviavxovg, sv 6b xq> iarjfiaxi fisxa xov Kcovxavxiov

10

rjf/iov iavvavxa 1x7]. Kai ovxog fihv tig xov ijXiov ccn'oppai\-evv t cd\xa xal xovq aro deovq xaxoXoyslv. ol 6h jcXoxoi xcov loxogovvxcov dg rv Kupiov f]}i(Jv 'Ir](3ov XpiGTOv xov dXr]&iv6v d^sov txdxeQOV ygatpovocv

d^avaxov ovo xal

IvajiOQQL'ipai.

3f

vgl.

Lydus De mens. IV 118


IS

S.

157, 6 ed.

Wnsch
s.

57

vgl. Zonar.
Z. 19 ff

Xm

13, 22. Socrat. III 21,

911

ol nXeiazoi

imt. Z. 23 f

Anm. zu

4 ooQsiov B,

corr.

8 airov

ed.

flf

daraus folgt nicht notwendig,


S. 101,

15 da Philostorgius nur die von ihm vorgezogene Version erwhnte; vgl. ob.

412

u.

102, 14 f

9 xaxoXoyslv Oothofred. xaxoXoy&v

B
o 6s xoxovg
Art.?.

XpiTov
xal

evcojtiov

avxov txdvac xal sjzsyyeXv avxw.


e^dpievoq
Tf|

iiavlag

jrXtjoOslg

X^^P*-

^^

'i6iov ctliia xal

dg xov

dsga pdvaq, jcgog

xf] Ixjtvofi

ysvofievog, dvexQaS.

AeytV

Vvix7]xag,

20 Xgioxs' xoQrdo&fjxi. raXiXaU^.

xal

ovxmg xov 6ivbv xal ex&ioxov


'iov

d-dvaxov xaxaXacbv xaxeoxQsipa xov


Xoi6oQ7]odfi8vog.

roq ccto Osouq ^toXka

19
25, 7.

ff vgl.

Sozomen. VI

2,

10.

Acta Sanct. Octobr.


S.

X 45

u.

Theodoret H. E. HI

Bttner-Wobst, Philologus LI

575

ff

25

19 nach yev^evog

o eiXaioG S
\

exQaqs

20

eivov xal
96, 1313

>

RS

eyiarov] al'axiazov'^ Mendelssohn


. .

21

f vgl. ebd. 66

PG

: o s

aaiXevq neaeTrai iv e^aidi. ocpyiov yevrjOfievoQ roTg axa&dQxoiq SaiOGLV


oi-g

ovq i&SQTisvev xal

hlfxa, toiarztjv avTifiiaO^iav nap^ avcCov xo/uiafzsvog

21 vor xaxaXaujv
30 [xal xy
xei()l

-\-

6 ZQiod-?.ioa xat xaXalnojQoa S


Gedr.

xov ai/xaxog ?.af/svog egQaivev elq xov sQa ksycov revlxTjxac, Nat}QaZe.<' xal ovxoq x^v (xiaQav avxov tl'vx^v 7i6Q()r]6 ebd. 93, 18ft| -rroW Svo<prj/^crjaag elg xoc ^auTOu eoc;, anatEMraq xal nXvovg xal xpevaxag TroKaXv. S. auch Zonar. XIII 13, 16 ff u. dazu Patzig, Byz. Zeitschr. VI 334 f
Xtiioxe'
xoQsad-rjxt,

EK TH2
Phot.
1.

Ol /\0H2 12T0PIA2

'Otl rfi sjiavQiov

o OxQaxog ^Icoiavov aOiXea.

5 xld^EXUL

sxaxov f/Qog xfjg Xrjq jrp<5 Tov rTepcJiiv JTovdc;, rriq xe Niieccq arcp ujreKrdq occd TCv cppoupicov oa Pcofiaioig im IHgag ygi xijg Agfieviag olovel
xl%og 7CQovtXy]xo.

xov ia(p&aQ7]vai xov ajiooxax7]v dviOx7]iv o h (ov yag /)v aXXcoq iacodfivai, dq xQaxig aJioXi:jcxvvd-8iGi]g) TpiaKOVTOUteiq

10

Tov 6h vsxQov JovXiavov MegoavTjg xal ol Ovv avxt ev KiXixla xaxa Jigovoiav, xaxa i xiva JtQig)0()av avxLXQv xov xacpov og xa Ma^in'ivov vvstxsp oox xaxt&svxo, Xemcpgov fiovijg aji' aXXriXmv xag d-i)xag avxcv iarsixi^ovrjg.
xofiioavxsg, ov
?:

19

vgl.

Malalas 334
5
ff.

ff.

Theophan. 53,
30
1.
ff".

26.

Zonar. XIII 14, 1


If.

fi'.

Ammian.
u. 7, 10.

MarcelHn.

XXV
V

Zosim.

III

Theodoret H. E. IV
a.

Sozomen. VI 3
f.

Socrat. III 22.

Rufin H. E. XI
15
ff.

Hieronym. Chronic,

Abr. 2379

Gregor. Na-

15 zianz. Orat.
*

Job. Chrys.

De
43

S.

Babyla
146, 584

c.

Julian. 23 S. 576

811

Niceph. H. E.

X
B
\

PG
|

5
1. 1.

1 Titel rot geschrieben

3 vgl. Gregor. Naz.

PG

35,

684

xov

iaoojaao&ai xbv axQavv

4/5 XQiaxovxovxeiq anovSaq auch bei Theodoret So-

zomen. Zosim.
20
xfjq

5 avz) Bidez avr{ov)


.
.

avxiiq Gothofred.; vgl. Zonar. XIII 14, 5:


III 31, 1:
\

yaQ Niclecoc

s^sozt] aviolq; Zosim.


. . .

avvexei h "^Poj/^alovq ...

sxaxTjvuL xoiq TleQOaiq

xcbv

<pqovql(ov

6 aQfieviao

25

Passio 70 [unmittelbar nach X.oioQ7]a{iVog ob. Tov de Jiagaaxov Jtsoovxog hv xm (lExaiXfiiq) xov xgaxoxc jitov, 'loiavog avayoQsvsxai aoiXtvg i^Jtb xov oxgaxojttov. JTovdq npq TOV nepc5r]v HQrjvixag jioii]CiafiSPog. xtjv Nioiiv Jtagao yaQ ovQ xoig UtQOaLg &V8U xmv olxrjxoQcov. s^j]Xd-ev axal&sv. xQaxog Xifim xal Xoifiw ie<p{)^iQxo.

1^

Artemii

S. 103, 22]:

la

fehlt in

interpungieren
airjv

TSymeon 23/24 so 23 nach naQuxov + lovUavov S 24 '7o/9mvog oiQaxone6oi\>V loviavdaMV 25 v/)HSS


|
| |

26

vgl. Malal. 330, 4:

avsv avQcr xwv otxovvxwv avxrjv


4

Kirchengeschicbte VIII

13
fihv

105
vsreQ 'Aeriov Pot.

2.

"Oti EvCmiog,

(prjoi,

xc ol ovv

avvm xbv

ocaX

Tov doy^iaroi x(iOv s^td-soav, ov


LO ol JcsQt 'AitLOV
y.al

OttjOav.

ravra iaviEvv^iov Iv KmOravTivovjroXec ia{Jt]v

ys JisQaiveiv

TQiovreg xaO^' tavzovg 7]6/] tcv jigayuatcov JiQotoravro, xct ts ;.;. wg avTOlg eoxei JiQog to agiOtov rid^tiisvoi xal 6?] xal ejtioxojcovg xaMoxaoav. mv Kaviog ijsv xal 'AgQiavog xalg xaxa Aviav
xal 'Icoviav kxx)j]Oiaig Ifpioxavxai, Ilalaiaxivrjg h 6 djto XaiQaxojcmv

OeoovXog tTTSxmioev.
xal
xivcov

sv 6h KmvoxavxivovjtoXeL [xal jag Evo^iov

aXXcov

algtEcov
f/oTgav

aTcoggvlv ovx oXiyov


szi]v^ritv)

jr?.rjOog xijv jiegl

10 'Atxiov

xagoxovovOL xgmxov xrjg xaiy' lavxovg sxxXrioiag Uoifitvtov ovotia. xal xov EM^lov, H^igi xoxE xag jrgog avxovg xi}g tvmOewg iXjiiag vjioxgt(povxa, dg xo
xal Evvofiiov
saicog avx'uraXov fisxeori^axo.

noifisviov de [lex' ov jtoXvv aTtoicDeig s xt]v

oavTog xQoi^ov, avxixa&iOrwoi <PXmgkvxLov.


15 xavxT]g djtoixofitvov jcoifiavog,

Aioov, xov

Uovxm

xsigoxovovL QdXX.ov. x?] 6h Jigog xm FaXaxLa xal Kajcjra6oxia Evrpgviov jcgoxeigiCovxaf xtjv 6t
xrj xoiXj]

KiXixiav 'lovXiavog kyyugiC^sxaL. Jtgog 6h X7]v ev


//tr'

^vgia

'Avxi-

ov JtoXvv XQOvov s&eXovxijg dfpixvslxaL OtorpiXog o 'lv6og, oxeiav CO xov EvZonov uhv xaxa xo jtgorjyovfisvov dvaox7jOai dg xeXog l(p 20 dyaytlv xa vjthg 'Atxiov syvmOfitva- ei 6h ni\, avxog ye xa&r]y?]Osod-ai xov exeloe jiXi]0^ovg ooov xi]v exeivov yvconi]v i]JtdC,exo. exaxegag
6e Aivrjg xal oOov ev
dpi(pl
xrj

Aiyvjtxm xo avxcv 6uoa>Cs


tfieXev.

(pgovrjfia.

xoig

^eggav xe xal ^xefpavov xal ^HXiomgov

25

Tovxovg fiev ovv ajtavxag 6 ^iXoOxogyioz sjtaivoig ovx tyji xogov 6LaxoOfielv, xriv xe 6vvaf/iv xmv Xoymv dvvfivmv xal xov iov
djto&eidCoiv.
3. "Oxi Oeootov xiva xjv Ijiioxojimv ^eguov agaox/jv xrjg avxov algteojg eidyei, xal (srgog] xag 6id xtv yvvaixwv ij6ovdg djtoxXtvat, xal dXXa xe 6vOoefj xfj dgxa'ia 667] vvdipai xal 6tj xal ok 6 Xgioxog xgeotxog fihv xf] ye ^voei xfi oixeia. ejniieXeiaJh xmv

30

dgexmv

dvvjiegX'i^rop
fi7]6'

eig

(pQ^eyyoixo
1 f
s.

dxovoi xo &eTov,

xo dxgejixov dvvipm&tjvar xal oxi HTj6e ejtel /?()? dv avxm xal axoal

ob. S. 86, 2 f

2/3 SiarioT)]aav vgl. ob.


corr.

S. 13,

16 u. avr/7ffat unt, Z. 19
1

8 imaxnrjaev B,

Migne

12

vjioatQecpovxa ed.
|

15

zavrtjq Val. ravtrjv

B
4
ff

16 i7vr<^
sfie/J-av

Holstein Ttovti)

Ev<pQVLOV Val. evcpQviov

23

ee/.ev

Bochart
1

27 &eo6watov
I

B, corr.

28 (nQg) Val., vgl. unt.


1

S. 106,

29

xal^

> ed.

32 (p&eyyoivo

M (pS-eyoiro B

xovoi to] axoioLXO xo B, ich corrigiere

106
Phot.

Philostorgius

Ovf/jcXa&rjOovraf
rjoai.
4.

xal

akXa de toiovTtQOJca ^r]Oiv avrov voot-

'Ort

AixLoq

fiev

JcQog zrjv

viav arpixExo zbv Kaviov xal


^oi5 oixeiov vjri6fisvog, 6i^ tx^Qccg
firj
:<

AgQiavbv ralg
5

xxX?]Oiaig hvLQvcu' o h JiQosiQtitvog 0eo6oiog, rcv

avQCQV kxdvcov zbv iov IXf/x^^


xaO^izazai

dvaoxofisvog jtqIv elg zov xar^ avzov zofiov x^'^QoyQcc<P'fj(>at. aXXa zm yt <P6m xoivmoafisvog {elg S xal ovzog fjv zcv ov^ iXofiepcov xazaxprjcplao&aL 'Atziov. rplXov d' avzov xalaia ze ovvrjO-Eia sjiolei xal zrjg sxd^t'Ofiov jcoXizdag zo
Aezlcp,

zm

xcdzoi ye

>

10 ajtaQaXXaxzov), ovzoi i] xal Av$,iiav6v tzaiQiaf/svoi {kjilxojiog 6


rjv

xal

Kaviov

ovzog ojOJieQ xaxeZvoi), xaza r] zov 'Aaziov xal ztv jceqI vOxsva^ovzai. xal t] xal ezsgovg t zmv sjtiOxoJiojv
xaioavzsg, xoivfi
;(ff()OTor/a/^
rprjrpco

OvvaysigafJEVOi xal vveqlov

yQccfJfia

zolg

xqI Evo^lov xal Magiv iajttfiJtovzai.


15

Tb S
&eOfibv
iaxoviag,

yQccfifia

z^v zs
{laXiOxa

Aszicp

sJitxaXst
ztjv

olg

JiaQo. zrjg

ysyevr/ftsvrjv

ys

xal ozi fisza

xa&aiQeiv
tpTJq)ov,

zmv xadsXovzmv avzbv ov

Xvafievcov zr)v

6 s

xaQ^sXxo^Evog kxsl&^sv ofWDg xal Jtgbg a&iwv dvsJtrirjOe fiei^ova' xal [irjv xal zag jcsqI Kaviov XhiQozoviag aTisoxlfiaCsv cog jraga zr}v
20 xoiV7]v

vsaiztgid-siag yv(D{iy]V,

aXXa yag xal zag aXXag dg

ol jtsgl

Atxiov szeXtavzo.
As^dfisvog S Z7]V sxiOzoXrjv dofitvog o EvB,iog.

zwv

fisv

ogxmv

ovg Ewofiico
25 sXdf/avsv'

oficofioGxo

xal

xmv

jcgbg EvCc'Cov yga/jfidzojv xal z)v

jtoXXmv avzov xal jcoixiXojv vjioxtOscov, zovxcov ovsv sjcl vovv sjtozgvvmv dvxiygdcpti h jrgbg xovg Jtsgl Osoboiov avzovg dg ztjv jig^iv, (laXXov ' vjiozi&tfiEvog X'^Qdv xaza zcv xagaoxovzcov rj zcv s^afisvcov zag x^i-QO^oviag.
,

5.

Ozi o aiXtvg Icoiavbg


s.

sig

zbv agxcov xofiov ajtoxa&ioztjOi

US
53, 33.

ob. S. 84, 6 ff
3.

19

ff

s.

ob. S. 105

28-S.

107, 3 vgl.
4.

Theopban.
1.

Malalas 337,

Sozomen. VI

3,

4 ff. Theodoret H. E. IV

Rufin H. E. XI

Histor. acephala 12. Job.

von Nikiou 81
7

3 o

'Aexiog ed.
73,

Z(o Val.

r
5:

(fco

fpoii Gotbofred.,

vgl.

Epipban. Haer.

26

PG
B

42,

453

B
\

<PoToq

tmoxonoq nolvyaXvov x^q Av-

dlaq, u. Socrat. II 40, 45:


TCUQO.

^olov
|

14

fxQQiv, zvreites q gestricben,

B
|

15 we

Gotbofred. woneQ
I

16 nacb hoi ye interpungiert B


von Cod. Bern,
1

17 avrov

> ed.
ob

rfe

in o ebv (sie) falscb


s.

interpretiert,

wober

8 de'ov Val.;

dt],

oder oSe'}

Register o h

19 ^KviSov xal Aqqiuvv];


|

vgl. S. 105, 6;
1

107, 5 u.

den Plural xuQoxoviaq Loofs

naQa Bocbart mgl B

28 dq

> ed.

Kirchengeschichte

Vni 38

107
Phot.

avraq djtaXXd.ag ijCfjQslag 6of]v avraig o djtooxdzrjg emjveyxei'. dvaxaXelrai s xal ovg sxelvog rrjg systiag ov usd^ufiivovg tcpvydsvOiV tovto)v xaX OvalevTiviavog tjv, aTco
Tag
EKK-Xiiiac,
jtaorjq

&rj)v
5
6.

xmv

Atyvjtricov dvaxofii^ofievog.

"Otl, (p?j(v, ol :tEQi

Kdvtov xal 'Aqqlvov, jtQoysviig ovreg


'E6t07] jraQccyivovrai

rm
/

aOiXsl,

JtQog

avxov ev

xai

xm

'Ad-avaoicp
jtX7]v o

s^oixsicoOaoOai xov aotXta OJtovdCovxi eujiocov i'axavxaf


aoiX.evg,
elg

icuxav xoivi]V

xd

Ttag'

txax^Qov fUQovg Xsyofjiva

dva&tf/svog, qojttjv ovsxtQoig xicog jtaQtx^v ijtirjXov. 10 Ev6iog xaxd Kaviov xal 'QQiavov jrgog 7. "Oxi

EvCmiov

yqdcpu.
yQacpei,

61

rn&td^i]

iitv.

GVfixaQaXaojv de xal 'EXjiliov avxiovfiovXriv,

fieficpf/svog

xe
xrjg

xtjv

djtooxtGO^ai

61

xdxvov

fiXXov dvxixaQaivmv sJt7]xixo xrjV fiaxgdv dvaoXr/v xcv 6iOfwXoyr]0^8vxcov vjthg \4exiov
15 Evvoiiiq).
8.

xoiavx/jg yvm(i7]g' av xavxc d' t/Qifia jrojg

"OxL

'fmiavog

aOiXtvg

JtQog

xtjv

xal yeyovccc Ovagoviavov. xofn6f] vtov ovxa, ejticpartaxaxov (o Jiagd Pa)^aioLg xov vcaEXXlL^ov 6vvaxai) dvayoQtvei. eKeidev 61 o<po6Qoxdxov xet20 p-cvoc ejrixsifJtvov ovv r> oxgaxm xo^Q^t sjcl xd jcqoOco. xal JioXXol
djtaiQcov
3f
vgl.

V 'AyKupa

&dxsQOV

xcv

KmvOxavxivovjroXiv tavxov jialojv

Sozomen. VI

6, 7

8.

flF vgl.

Socrat. III 25, 4


6, 1.

XXV

16 S.
10.

108, 8 vgl.

Theophan.

54, 15.

Malalas 337,
a.

Sozomen. VI

Socrat. III 26. Theodoret H. E.

lY

5.

Hieronym. Chronic,
*

Abr. 2380.

Ammian.
43

Marcellin.

Zosim.

III

35

16 S.

108, 7 Niceph. H. E.

PG

146,

584

25

1 ratg h.xXrialaiq ed.; vgl. Artemii Passio 66 [untnittelbar

nach xofuodfXEVoq

ob. S. 103, 28]: xal aaiXsvaet stsqoq (nml. 6 ^loiavbq) avx' aviov, X^iariarix)-

zazoq xal ^EOcpJatavoq, xara&Qaviov xal xazaaR&v nvxu r xCov


afiaia- Sl ?.aq xov &Eov svip^av^rjoexai, xal Tcaat al ixx>.t]olaL aovxai
rtjq elioXojnaviaq,

el6j?.iov ae-

i?.ev&e()oj9-^-

xal ad-ela

EiQrjvt] xtjv OLXOvfiirrjv

anaaav xaxa}.^ipEaai usw.

30

19

ra}E?,ioiov ed.

6^ Artemii Passio 70 [unmittelbar nach 6ig)&EiQxo ob. S. 104,27]: 'EX&vxi 6h avTcp (nml. x> %iavm) SJcl xrjg x>v 'Pcofiaicov yi]g, xfj xcv ^Avofioujxcv algisi JtQooexid-r] rjyovv EvvofJiavmv. 8^ [ebd. Folge] OddavToq 6e avxov x7]v TaXariKriv sjragx^av,
35

6a

u.

8a fehlen
hier

in

T Symeon

32 sX&vxi

s atT

HSS, syntaktisch nicht

zu redressieren;

scheint der Bericht besonders nachlssig u. stark abgekrzt


|

zu sein
[zu Z.
Xariac,

34

vgl. Malal.: xaxi(p&aa usw.

yaXaxxixtjv

16-S.

108, 8] Vgl. Zonar. XlII 14,

fefovdx; (nml. 6 'loiavq) KotKeidev

10-12: Kai Eiq'AfKupav xr]q Taandgaq xal oraQ^v nQ0E?.9-(jJV elg

HQO

Philostorgius

Phot. fiev

xava rrjv oov iacft^sigovrai. avrbg 6e fisza rovg vJioXaKf&tvrag xaxaXaiiavu xa Aaddrava. bv tivi de KaraXua^ radp-cl- xai TQorptjg fiaraoxcov, v olKi'niaTi rivi agri KeKOviap.evc xaraxllvExai JtvQog d' dvacpdevToq Sore }.eav ayysvia&ai^ T(p jtQoq vjivov.
^ev t6v veoxpvTicv roixtov dveioTO- tjQeua h ia JioQovg sJiiffQarT<5i> QLVcov jiaQadvofisv)] xc rovg avajcvtvonxovg aiUa, iavvOavTa Iv r(] Tova xai dJtoJtviyoua iarp-sigai rov
aoiXaia f^rjvag ayyvg 6xa.
'All' o iiav

5 oixrinari, vori;

10

c^

rovTOV vaxQog aig ri]v Kcovoravnvovjtohv ayaxaiTQaxog xara NiKaiav yayovmg. i]p.epc\- iayavofjvojv coaxa,
109, 7 vgl. Chronic. Paschal. a. 364. Malalas 337, 12.

9 S.
57, 30.

Theophan.
14,

54, 21.

Cedren. I 540, 23. Socrat.

IV

1.

Sozomen. VI
1 f
.

6,

2 u.

7.

Zonar. XIII

14

ff.

Synops.

Ammian.

Marcellin.

XXVI

Zosim. HI 36

I
|

1 fxer

xwv vnoXeKf^svzwv
1. 1.

Ya\.,
|

wohl

richtig

4,5 aXeav usw.: vgl. ahn


(sie)

15 liehe Ausdrcke bei Sozomen.

t veoxQiOxo)

ro/^wv

B, corr. Gothofred.;

ex ToJv voyQiGT)v Toi/cov Nie.

Art.p.

avv&i av aardvoiq, 8v tivi ymQiop ovxco xaXovfivqj, d-pvu) xaraTQacpst Tov iov. _ Kai fivat 6 Xaog aaoiUvrog iipiepac zaaQaxovTcc, axQig ov
^
^^

20

19 reGaagdxovza HSS, Scbdexa Photius; vgl. Ammian. Marcell. XXVI 1,5: diebtis herdecem nuUus imperii tenuit gubemacula; viell. ist der ganze Passus ungefhr so
zustellen: xal ixevei

Xaog aaikevrog

(fjfxsQaq 6)dsxa

st.

sxal) axQ^g ov ikd-vreg


de OvfjfisQag

iv Nixala OvaXevriviavov avTjyQSVoav xy tiqo

nevxs xakavwv fiaQxiwv. 6

ovo aXsvxiviavog xbv Ylov a6sX<pdv vayoQeiei aoiUa fxsxa XQixovza xal
25
Tfjg
.

.?> xfjg %iavov xeXevxr/g; vgl. avxov aoiXelag xal xsaaarxlxovza (xal Bid-rvlag Chron. Pasch. S. 555, 18: xal sm'jQd-r] Ovalevziviavdg Avyovazog iv Nixala
.

fxr]vl

neQixim nQo

xaXavSdiv fxaQzlcov. xovzco

x) szsl ent'jQ&r] zj

Ovlng Avyovazog
vnb
OvaXevzi-

6 aeXfpbg OvaXevziviavov eiq IicovozarzivoinoXiv er

'Eco
[s.

viavov Avyovaxov

firjvl

ovozqvj tiqo

6'

xaXavtv iiQiXioyv

Chron.

mm.
f

240

30 ed. Mommsen]; vgl. auch Ammian. Marcell.


Zouar.

XXVI

4,

u. Socrat. III

26

GvreyQxpavxo, ze KaraKiiGaq dcpvibiov zszeXvzr]Xv [<hg fisv evioi ujg 6' hsQOi, aoxKpvelg fxixijxag r]Xr]XT]Qiovg <fayjv, 'i]V yaQ Xixg ns^l laixav]vov s/nTisTiXaa/xsvo) Kovia, xal 6ia zb zov XeiiaiDvo? uvxog iv oiKniaaTi xaztpaO-e nvQOVfxivrjg dvtpvxovg noXv dvQx(ur vacpevTuuv ivzbg nzfilg ex xfjg xovlag

AabdGTavd

35 hdx]

noXXr'j,

xal
I

l' aizr^g

direTTviTri

xoi^iMfisvog.

Cedren.

540, 17:

Odaaq

6e fnml. o 'loiavbg)

h TiQoaOTeno

daaozav

exoi-

z>]g 6e aokOtov fZTjd^Tl iv olxloxo) veojazl KevoviaMevm* aiqpvibiov izeXevzrjaer, dTToirviYei? dnb zijg xavasujg.

aQVv dzfibv vahlhova^<;,

Kirchengeschichte VIII 8

109
Phot.

.")

Tov OvaXevTiviavov tcvcqopEoei aOiXea, Jaxiavov (isv xov jtaxQixiov ex FaXariaQ rrjv ovXrjv /{)dfjfian' lt]yr]Oafavov {h avxf] yag dia xs yi]Qac '/Ml xb xov ysiftvog vjisXtXsiJtxo fity(&oq), ovvtcpa^afjh'ov 6s xfi jigaZei ^txovtov xs xov sjiaQyov xal 'Aqiv&cIov xov oxgaxrjyov xcd rXcucpov {xmv ousoxixow ovxog r]ysixo). Tov S OTQaxov xax' avx?jv xtjv avayoQtviv sjtl xrjg aGJiioq sjroxovfisvov xov aiXsa .TpoXaeiv koucvv siq xi\v acSiXeiav 5iovTO(;, xii xslqX (ihv iyav avxovg sjiixgsjtsi, dxQSfia de xal aoiXix)

xm

(pQovtjiiaxL

s^?]-

^aoiXsa

fisv

sfie

jcoislv

Ig iicaxov

rj

10 vfiexsga xprjfpog

isv&^sxslv
vjTQysi.<i

ov'/l

xb xvQog IjcslysV sxsl&sv 6s x .T:paKTeov KOjrelv xal xwv aiXevofiivcov, xov 6s aiXsvovxog r] xQiig

15

xy EcovxavxLVovjtoXsL. KOivan-v y.sv xr\c^ acSiXeiac; TOV dEAcpov OvdXsvxa .^oieirccr Ovfijraga^Mcbv 6' avxbv fis'xQt I^sQfiiov. sm X7]v 'EojtsQav d^raigsi. sv 6s xm ^egfilm xd xrjg aOiXsiag
'Ejtiag 6s

jtgbg

avxbv

iavsifidfisvog

ojrboa

sig

xfiov xal X7]v aXXr]v sxsXsi


djcojtsfijcsi,
6,

dsgaJisiav,

xbv

fisv

sig

KavxavxirovjtoXiv
6,

rr\c,

'Ecpa(;

7_S.
cellin.

110, 2 vgl.

Sozomen. YI
Zonar.

f.

Theodoret H. E. IV

f.

Ammian. Mar4.

XXVI
a.

u.

f.

XIU

15, 3 u. 7.

Theodos. Meliten. 69,

Cedren.
Chronic.

20

541, 11.

Leo Grammatic
364. Socrat.

96, 19
1, 4.

PG
B

13 S.
lY
1,

110, 2 vgl. Synops. 58, 16.

Paschal.
*

IV

Zosim.

u.

IV 3
13
s.

111

Niceph. H. E. XI 1
|

146, 5SS

4 ob
gister
I

T/7g TiQ^scoq'?

5 yXapov
corr.
]

B
7

dayaXatffov verlangt Gothofred.,


f
\

Re-

6 avv^v aus iTOv

s.

hnliche Ausdrcke bei Theod. Melit.


vgl. Theodoret: xbv aSeX<pbv
S. 110,
. .

25

10

vgl.

Sozomen.: xa
xfjt;

TtQay.x'ta

oxonsZv
I

13/14
t?)v

xoLViVv noisTzai
T/)v

aoiXdaq

17 ob

kojavl vgl. unt.

If; Zonar.:

Bioav fioiQav avxi niozevaaq


3, 1 u. ob. S.

li.

Synops.:

nvxa xa

xfjq ''Eiaq; s.

auch Zosim.

IV

29

sXd^ovxsg

SV NiKaia OvaXsvxiviavbv dvi^ypeuav.

6s

OvaXsvxi-

Art.P.

30 viavbg tov l6iov u.6eA'^6v dvayogsvsi aOiXea xrj .np JtevTS KaXav8(I)v liapTiwv, fjsxd xgidxovxa xal ovo r/fisgag xijg avxov atXsiag. OvaXevxiviavm xolvvv svxv^bvxsg ol sjiioxoJtoi xrjg xad^agg xal
6g0^7]g
iS(iol

fisv

jiioxsmg Jjxrjoavxo ysvtoO^ai Ovvo6ov. xal djcsxgiO-rj avxolg oxi t6o)xsv 6 dsbg dgysiv xcv xov xofiov jtgayfidxmv, vfxlv
sxxXt]Oimv.
110,

35 de

xmv

sym xoivvv

sig
7,

xovxo xb jcgyfia ov6ev sxo' ojcov


Ambros.
\

32 S.
31
oQ&o^ov S

4 vgl. Sozomen. VI

1 f [u. 21, 7].

Epist. 21, 2 u. 5

fxaQxi)
I

P
cv:>

32 nach xolyvv 35

+ x(D

aaiUtS

oi

>S

33

uQS-fig]
|

ovroov ayiwv

naxsQwV

6 Se ansxQid-ij avxola

Uyojv

Zxi S

34

o -ee scjxev

RS

^xx).7]ai(Iiv]

ayliov exxXrjotJv xov d-sov S

110
Phot.

Philostorgius

p-Oipav tyyjiQloag oorjq o KcovOvdvTcog ejt7]Qyev' avrog de zag XoLJtaq

ovo rag xaza Avotv djtoxr^Qcoodfisi^og


1 [lOiQav in fxo'iQaa corr.

TTJg '^EJctQag

saolXevs

jcdorjg.

B
Tfjv

Art.P.

ovv
S

oxEi

vfttv

OvvsX&ovTSc,

Ovvoov
6s

JiGiTjavE.

5 elgrjxsv tri oqO-ov eycov Ol

z6

cfiQ6v?jf/a

xc

fir/jim iacpB-agtv.

zavza ovv vvay&evzsg

tJiioxojiOL

SV

Aafiipdxq)

{jroXig

sozi

zov

EXX)]Jtvzov)

dvaxscpaXcuovvzai zd zrjg Jiiozscog oQ&d oyfiaza' xal jtagasvzsg zrjv jtiZLV Aovxiavov zov fidgzvQog, dvsO^sf/azioav zo avoy^oiov xal
vjtoyQaipavTsg
10
zf]

ilozsi
slg

zf]

JtQotxzs&sioij vjio zcv ayicov jiazsQcov

rmv

SV

Nixa'ia,

xdoag

zag

sxxXrjGiag

isjrsfiipavzo.

ov

fisr

ov jtoXv S vjcax&svzog zov aiXsmg OvaXsvzog zfj algssi zov dvojioiov, i'ig^avzo JtdXiv ol sJtioxojioi sXavvsoac xal s$.ogKsO&ai, Evo^Lov ovv 'Aszicp xal Evvofiiop xal zcv Xolticv algszixcv, zmv
zo dvojjoiov jigsosvovTcov, ozgaztjyovvzcov.
5
55, 9.

14
S

vgl.

Sozomen. VI
6.

7,

[u.

daraus
III

Exe.

Tripart.

Theophan.

Polydeukes 388,

Libell. Synod.

Mansi

449 D]. Socrat. IV 4

dieser

entstellte Bericht
z.

bietet echt Philostorgianische,

anderswo nicht
7,

zu findende Angaben;
[t?;v

B. Z. 7 naQad-tvtsq

8
PG

xov aQXVQoq vgl. Sozom. VI

ev ^sXevxeLcc

r^q
s.

iv 'Avnoxslcc iitxlriaiaq] mit dems. Sozom.


dial. III

VI

12,

u. III

5,

9 combiniert;
{?v

auch De Trinit.

28, 1204;

Z. 9

vTCoyQxpavxsq

10

T^Lxaia vgl. Socrat


v.

IV

12, 11

[= Sozom. VI
III

11, 2], 24 f u. 41 [u.


|

dazu Loofs

Eustatbius

Seb. 59],

vgl.

auch ob.
|

16 u.

IV 9

eiQi^xsv

>

RSMV

nach 6ia(pS-aQv

scpr]

s^]

ovv RS,

beachtenswert;

viell.
s.

Z. 4

ravva

(ohne ovv siqtjxsv)


Z.

5 SiatpB-aQev ursprnglich
|

Randbemerkung,

unt.

Anm. zu

11
1

ol]
I

ol ogO-o^ot S

ikianvrov
zo]
f^hv

PRS

8 Xovxiavdi tc /nQtvQi

P
I

dvad-efxrioav

PRM

RMV

[xev

xov S

xal> RSMV
(

9 xy nlaxei

>P
+

naQSxxe&elar] P, ob eine Lcke: na^aTsQ^siarj

nQO-

exTs&elay'^ der Hagiograph meinte jedenfalls eine


berichten,
s.

Zustimmung zum Nikaenum zu


Ssxa xal dxxat S
|

ob. S. 109, 32 f

nach xwv
|

+ XQtaxoaicov
RSMV
i

10 nach Nixala
&SOV S
//ex'
I

avv?.&iTwv S

elq]

xal sia

nach xq

ientfiipaxo

ov

/aex^

14 axQaxyyovvxwv

+ ayiao xov ov >R


|

11

vnayd-ivxog]

vnaxd-htoa 6s

fiexa.

xavxa S vnaxf^tvzoa h

MV
12 s^oqi-

II

OvXevxog^'P

u. so viell. der Urtext,

woher eine Verwechselung mit Valen4 f herbeigefhrt hat?


|

tinian, die eine irrtmliche

Randbemerkung
|

ob. Z.

^ead-ai 14
I

oxQaxrjyovvxwv fehlt in S

13f anders Philostorgius

unt.

IX 34

14 axQaxTjyovvxwv
O-etov

MV > P

nach

oxQaxTjyovvx(i)V

xavxa

fihv

xov naQaxov,

xa itQoa xo
Aera?)
t,vx)v,

ly^Qi'jaxa'

xal zoiavxa

avzov,

x &su?.eGxa

fso

MV,

st.

S-f-

nxdjf/oixa.

ovxw

6h xal ol xrja

svaselao vntiQixaxor naga xwv xxe

alQexi-

xaZa i^OQiaia xaB-vneXXovxo' ovo ioqQ-joolxo xvqloo 6 el usw.

MV

Kirchengeschichte VIII

811
t(]

111
aOiPhot.

iMt'

ov jcoXv e Jtaia FQaTiavov


9.

In

fisiQaxiov hxtiaOaq

Xaia slq rov tavrov ovpijoxei rgojiov.

ovTog 'yjrariav rrjv Oimvoq d^vyaxiga jraQa fihv rov Xtysi xa p.aOi]p.aTa" JioXXm 6b xgeirzco yevto&at rov caoxdXov, Kai \xdk\.6rd ys rrepl trjv dTpodedp-Ova rtxv7]v, xcd Xiyu 6 o v008t]g xad-f]y^aaOx}^at s jtoXXcif ev roTg f2a{^7iuaoiv. &E060010V rov vOv aiXevovrog iajtaqvai ro yvvaiov vno xcv
"Otl

jtazQog

asaoxjjoac

XO OflOOVOlOV JlQBOeVOVXCOV.
10.
^'OxL

y.axa

OvaXsvxa
og

xai

OvaXsvxiviavbv iOxoqbZ xov

<I>iXo-

10

oxogyiov yevtod-ai,

agioxog laxg>v vjrrjgxev, xai JtaZag g^vocu ^iXaygtov xs xai IIoobicovlov. d-sdoao&ai de xov Ilootidcoviov h.v iaxgixfi iajrgtjrovTa. Xtysiv ' avxov ncog ovx ogO^cg ovyX 6aif/ova>v Bjii&tosi xovg dvd-gcojrovg axaxytvto&ai, vygwv 6t xivmv xaxoyvf/iav
XO Jidd-og
egydCeod-ai.
utj6e

15 dvd-gcojtcov (pviv IjtijgtdCovOav.

ydg dvai xb Jiagdnav ioyyv 6aifi6vow av6oxtiiv 6s xai Mdyvov Iv AXtsav-

geia xrjv avx7]v rayv/jv fiExayeigiCojuevov.


11.

"Oxi

xai

dxcov

6v008T]g

BaoiXeiov
Theophan.

xs

xov fieyav xai

1 f vgl. Zonar. XIII 15, 8. Synops. 58, 18.


a.

55, 1. Chronic. Paschal.

367. Socrat.
s.

IV
v.

11, 3.

Sozomen. VI

10, 1

38

vgl. Hesychius u.

Damascius

20 bei Suidas

"Ynazla. Socrat. VII 15. Theophan. 82, 16. Anthol. Palat.

IX

400.

Malalas 359, 12
Vit. Sophist. S.

497f

12 f

vgl. Posidonius bei Aet.

Amid. VI 12
f

XIV

15 f
17

vgl.

Eunap.
Zonar.

17

ff s

Asmus, Byz. Zeitschr. IV 40

ff vgl.

XIII 12, 22. Sozomen.

18. Socrat.

IV 26
146, 588

* 1 f Niceph. H. E.

XI

PG

3f

ebd.

16

25

3/4 ob naQO. fxhv


6s (pioiv

zj

naxQl'l (oder i^tjaatjo&ai'?'?) vgl. Suidas 1313,14:

z^v

yevvaioxeQa xov TtaxQoq ovaa,

ovx fJQXsa&rj xolq Sia xjv

fxa9-i]fxx)v

Tiaieifxaaiv

vnb

tj naxQi, v.

aXla xai (piXoaofpiaq


'Yjiaxla

?jrpaxo xfiq a)lriq usw.

9^

Suidas

s.

1313, 4:

Avxi]

iec5,-Td60i]

Jiagd

xmv

'AXeS.av6gtcov xai xb Ocfia avx7jg Ivvgiodlv xad' ('>Xr]v x?)v uibXiv 30 6Li07tdQ7]. xovxo 6s jcsjiovd^E 6id (p&ovov xai xtjv vjcsgd?J.ovoav oocpiav Kai jidAira sig xa rrepl d(5rpovo|j.iav, cog fisv xivsg, vJtb KvgiXXov.
11*.

Suidas

s.

v.

\4jtoXivdgiog Aao6ixsvg 615, 13 [=Suid.; ungefhr


s. v.

die-

selbe Notiz wiederholt Suidas

BaaD.sioq 958,8

= Suidb.,
(s.

u.

s.

v.

Toz/yoptog 1143, 11

= Suidg.;
85
xfi

dasselbe wie Suidg. im Cod. Mosqu. 65

Prolegomena)

= Mosqu.]

Tov 6s ys ^AjtoXivagiov xai ^iXoorogyiog fivi^utjv jtsjtoiTjxai sv xax^ avxbv loxogia xai <p7]0iv 'AjioXtvdgiog ydg 7JxfiaZs xax' sxsivovg xovg ygovovg sv x^
35 Tov

S.

112,

8 KannaSoxlaq so Suid.] Tov 6e ye Baaildov xai fpiXoxf/

axoQyioq

(Uv^/zz/r

nenobjxai er

xax^ avror laxoQta yQcicpoav ovxco- BaaD.eioq yaQ

\\2
Phot.

Philostorgius

^Qp O^eo/Loyov rQrjyoQiov ijtl orpla ^avfiaC,ei. Naiavov de rrjv NaCiavC,6v s^ovofidC,6i. zov [livroi ys Aaoixdaq 'AjioXivaQiov a (p}]ol h cog yf. ra eiq t/}v iepdv fia0^f]OLV. txareQov jtQoxaxrei.
,

1 T^']
J

xal ed.

2 ""AnoXXivQLOV

ed., u.

so

immer

3 ra

>

ed.

uqo-

xxxet. corr.

Bc

aus ngzzei

B
rr/g

Said.

aoixda
avrr/g

rrjg

2vQiag. xal BaoiXuog sv Kaiagda


rij

KaJiJiaoxiag,

xal Fgr/yogiog Iv

Na8ia\-8cp- zaO^fiog de ovrog o rojtog arl rrjg


rgelg
r]

Kaxjtaoxiag.

ovroi

avQig rore rov ofioovlov

jiQovfiaxovv xara rov Iregoovolov, fiaxgm Jiavrag xaQEvayxovreg rovg


10 jiQortQov

xal vOrsQOv axQig


Jiag'

mg xala

avrovg

xgi-'^vai
sjil

s^ov t^? avrrjg algtoscog XQOravrag, rov ^AavaOiov. rrjg rs yag t$,(x>&sv
ri]v jtQoxttQOv /ivrjfifjv srXei,

(
1

xaXovfiavr]g jtaievoemg

JiXslrov ovroi JCQoeXrjXv^aiOav xal rcv xal f/aXira ys avrri^ o AjtoXivaQiog'


rjv.

iepcv ygacpSv, ara


jioXXrjV
15

eic,

avyvmiv xal

yov
?]

rrjv tfiJisiQiav,

ovrog yag

xal rrjg 'Egiog iaXtxrov ^jcaisiv oiog rs

xal

^xfiage xat^ sxslvovq zovq xQ'^'ovq iv KaiaaQeia zfjg


iv

KannaSoxla^ xal rQTjyQioq


die br.

z^ NaSiavj (so vor Corr.

va^iavL,>

[va^Lavt,(v Bj

HSS

u.

nach

Corr. A)' azad^/uq ds ovzoq 6

znoq KannaSoxiuq' xal ^-inoXivaQLoq iv t^ aoLde r^rjyoQlov xoizov xal <PiXoozQyioq 6 ^AQeiavoq

xsia

zfjq

SvQiaq Suidb.

Tov

20 iv x^ xaz' avzov lozoQicc


rQTiyQioq yg {yaQ
(so

/bivi^fxrjv

nsnoirjxai

(/j.v.

nen.] fxifxvtjzai Mosqn.) xal


xr]

(prjoi'

>

Mosqu.)

ijx/xa'Qe

xaz^ ixslvovq xovq XQvovq iv


6e

NadiavSi

Mosqu.

Nat,ia7't,cp Suidg.)"
yi.o'&<\a.

oraO-^q

oizoq 6 znoq KannaSoxlaq {axad-fiq


xrjq

Kamiadoxiaq^
Said.

u.

Suidg. Cod. V)* xal Baolletoq iv Kaiaageia


xfjq

Kan-

naSoxlaq, xal 'AnoXivaQioq iv x^ Aaoixda


25 schreibe ich wie Mosqu.
u.

^vQlaq Suidg.
(s.

u.

Mosqu.

NaSiavco

Suidb. Cod.

vor Corr.

ob. Z. 17 u. 21 f) vat,iavt,&

HSS

axa9/ndqS KannaSoxlaq
1

>

Tu

(aber

TU haben
avtoZq
rjv]

diese

Wrter

hei Suidb.)
!

xxs

>

Mosqu.
1

11

avxova Mosqu.

Suid. u. Suidbg.

12 nQoeXrjXvd-eaav Suidb.
u.

14 Anohv^Loq

l
D

oiq ze

Baff/Aao? Suidb.

FQTjyQioq Suidg.

Mosqu.;

vgl. ob. Z. 2 f

30

11

^ Nicetas Thesaur.
424]:

V 38 P G

139, 1395

[griechisch Mai, Spicileg.


rrjg

Rom. IV

'JX/ia xcd 6 vOOarjg

fPUoroQyiog Iv reo oyocp

lOTOQiag Xoycp

rov vOtEOrarov rovrov Evvfiiov hjcaivcv


97b 2f

g)rj0ip

31 f

vgl. Photii Bibliotheca Cod. 137 S.

31 xal

>

Kirchengeschichte Vlll 11

113
tu;

Bao.eiog
.lap'

itlv

'Ajto/uvaQlov >.a}j.:rp6T8po;

i\v.

djicporepoi-

858rcConev-co
ei-telv

ia.8it,co

6 AYoq"

Kai

iiv

'A.ToXivapioo

ij.8v

div ei:; porepoc, BaiXeiou 6s


coyypacp:;

e PpriY-opia- Kai eixsv

Phot.

Ta^8pcbT8po:;.
1 u. unt. S.

lU, 33

vgl. Photii Bibliotheca Cod. 137 S. 97 b


s.

f
Bochart
Suid.

2 an(poThQOLO B, aber
ut]v

unt. Z. 10 u. 31

f^el^tov B, corr.

T(o

10

y.cCi ovyyQacfiv axaozoc avrcv ig xhv lavrov rgonov ?jv Ixavcoxarog. [dv yt 'AjrohvaQicp r ujto]j.vi]p.aTiK\- 8i8o^ ti'^c; As^ecog fiaxgm ccpiTCC 81X8, BaoileLOQ l -^avriyupicu Aa|j,n:pTaTOC rjv. rq: e ye rpi^yopiq: y.al .^ap" djicpOTepouq 858ra;l,oiJ.evq: jisi^co div 8ic; uyypapijv 8i\8v 6 yoz" Kai qv 8i:Tei\- 'A.-roy.u-apiou p.8v d6pT8pc,

Bai}-8iou
ytiatptii'

08 CTadepd'T8poc.
xfjv

rooavTJjg s avrolg av xc /Ayuv xal

dvi'afticog ovor/g.

Xovxo JTQog
1')

xtv

f'j&og ovhv i]xxov ol avQ&g xaQjtoXXmv &eav sjiaymyxaxoV cooxt xal oig

xal ro

fjQOVv

ojQJVxo xal oig llsyov xal OTiooa yocpovreg itioav, 6ia :jtavxoyv dg xtjv savxmv xoLvmviav xovg xad^ oxlovv avxv svuaQt-

oxiQov a?uoxaod^ai vvantvovg. Tooavxa jt^qI avxJv cog Iv jTaoaooinj (PiXooTogyiog o Agnavog
lyQaxpev.

20
y.ur

8 xov

ano/uvagiov Mosqu.
u

^ATio/uraQo

^j-j

BaaiXeioj z rtarriyvQi-

elSoc rov ?.6yov ^ay.QJ {+iiri

TU) agiaxa

eiy^sv

ijv

yaQ narijyvQiaai

'/.ati-

UQiaroq'
aQiaza
Codd. 25
I

i ye ^Ano/.ir6.Qioq bv t) inourrjf/arixj aiSsi xfjq /J^ewg xal airoc

s'ixs

Suidb.

10 aiKpoxiQovo Mosqu.

u.

Suid. Cod. S

dfx<f6xQa Saidb.

BE

aiKpoxeQOi die br.


Y()<p8iy u.

HSS

berall

11 xal ^r
I

17

ira/xeiov::

> Suidb.
|

12 13 xal

13

oi vcVpf ;

> IMosqu.

14 tnaywyr ^losqu.
;

15 xal-

17
\

vrafitiovg] Tirxaa sia x}jr aixji- j/poir xoirwviar Mosqu.


1

1(>

uvtwv nml.

qualibet istarum'rationum] ob avxoZq'? Loofs

18

ojq iv
|

nuQaQOuf/] o Mosqn.

6 'Aoaiaidg] xal xavxa 'Ageiavoc lur Suidg. u. Mosqu.

19 tyQUxpev

>

Mosqu.
xicet.

o5c o

\4xoXivaQiog ro
s
.lap'

6jro}ivr]p.aTiK\- eioc

x\\c,

30 BaoiXaiog

;ra\a]yopic5ai fiovov y.aii.TpTaro"

f)v.

Xe^etcc dpita 8iX8, Tci' 08 rpiiyopicr

ixaxega

dp.cpoT8puq elera^oiievtc p.8i^co div eiz 6uyypacpr|v


ijv si-telv lA.Toy.u-apioo p.e\-

eixev 6 Xyor" Kai 8e TaOi]pT8po:.

dprspoz. BaiAsiou

HC. Psellus Aoyog JiQog IIo&ov 6 ed. A. Papadopoulos-Kerameus, Journal du Ministere Russe de llnstr. Publ., Janvier 1910, Partie class. 35 S. 8: Kav (pi/.ooxoQyiog e xig sv xolg xQsixxooi xovxov (nml. Gregor
V.

Nazianz)

i'jQi&fi7jOt,

p.ei'^ova xcv a)J.(ov xfjV

div avxm xcv /.ydN8

q)d{ievog.

ov jcavv
Qs.

xjj

fiaQxvQia ytyrjt^a.

Philostorgi

j^4
Pbot.

Philostorgius

12. "Oxi

ov fiovov Tov niyav BaoiXuov, alla xal rov ^Ajio?uvaQioi^

Evvo^iov avTiyQaipai. tixa staXiv Evvon'iov 7lyu AyoK; OvfijrXaxsvzog BaoiXtUp, kvrvxv axelvov rm xgcrco ev JT6VT8 ovzmg avrc ro xptvoq esii xai apouij.i'icSavTa Autelv tv iov'
jtQog r/jv jro}^oyiav
5

JcoXXm

rrjg aX7]&iag rerifitjrai.

13. "Ort

xmv

dQt]}i8Vcov ayicov

avQmv, BaOiXtlov, xal FQtjyoQiov,


viris illustr.

1 f Basil. C.

Eunom.

PG
B

29, 497

ff.

Hieronym. De

120

2 Eunom.

Liber apologet. P(4 3U,


C.

837868.

Vgl. Phot Bibliotheca Cod. 137.

Gregor. Nyss.

Eunom.

PG

45, 268
I

9 u. 269

u.

flf

vgl. (iregor. Nyss. Epist.

ad Petr.

10 Sebast.

u. C.

Eunom.

PG

45, 237, 249

268 B.

Phot Bibliotheca Cod. 138


|

2/3 evru/xiov

^ ovfxn?.axirza
s.

B, corr. Val.
u.

3 i-xeiroa B, corr. Gothofred.


bei Greg. Nyss. C. Eun.
i

avTijj

nml. BaoiXdiol

Prolegomena

Eunom.

PG
j'/ii

45, 272

Dl. 280 A

4.

281

2 u. vgl. ob. S. 46, 18 f


8.

4/5 ob enl nXsior'^ oder

noXv

ngoxerifirixaLl vgl. unt.


ebd.,

115, 7 u. ob. S. 6, 9

15

12^ Nicetas Thesaur.


xal 6 BaiXecog

mittelbar nach otad-i]Q6xEQog ob. S. 113, 33]:

Folge des Citats aus Philostorgius [un'O fiev ovv'JjioXivaQiog


'^g

xara

rrjg djroXoY-iac;

Evvo^uog

kB^rjvayxBV

hyga-

tpaTijv TOV h r()TjyoQiov (xal tovto rig


f'jxiora

dg ovvtoscog
jiQog Ixtlvov
,

ajtiS,LV
/)v

ovx
r>v
av

Xaoi) iayvovrog

onoov avrj

ro

rtjg dv-

20 vaftsojg

^doov xal

ztjv

rjoviuiv

aGjraai/tvov

^wvov

riva

Evvo[iiov xEfpaXaiojv
tlsL
Tijg

av reo

agl vlov Xoym avarQtrpavrog


6 6a

cog

25

Evvofiwg AjtoXivaQiov fiep ove dvTiQQ/jOacog /yg/cs (xal yccQ reo ovxl jcXaaQog dg racra djcr'ivrrjOa xal dovorQq)rjg), BaiXaicp s dvralJtav sv rrsvTe Ayoi:;. (OV rovg ovo rovg jiQoaxo&^vrag e^dfiavog BaoiXatog vjto rrjg 6uJcQog 'Avo^uolovg avtiggr/oacog,
du}lia(^

TV iov

ccjreXlJre.

inal

ntQi [isv Evrolov rooavza.


36,

21 Gregor. Nazianz. Orat.

XXIX f PG

73

u.

104

22

s.

Register

25

r/Jff

>

LP
S. 3, 5 tf :

12^
30 OroQyiog.

Phot Bibliotheca Cod. 40, ob.


xairot

Ovrog

da

o ^iXo(lav

xara rmv OQ^og^V

Xvocbv,

FQyjyoQiov

rov

ovx sr6XfiT]0av, dXXa xal rrjv Jiaiaiav xal BaoiXaiov a rov {laydXov sjia'/^ai^QriOav vepvai ovvo^oXoyal. dxo3P ftmfiov, l' ov Aap.rrp6Tepov aai^av. rtjv [ilv yctQ iivv xal ro xaXXog

dtoXoyov xa&dipaod-ai

av ralg jravqyupeiv 6fU?Jag vji avrfjg rijg rcov jrQayfjarcov avaQytiag aiaGdi] ovfig)d-y^ao{hai, dpcccJuv a avtov o aiXaiog ajro35 xaXal xal dvriXoyixmv Xyo^v djtaiQov, ori, fprjiv. ajraroXiiiioav
rrjg

Evvou'lov ralg vyyQatpalg dvrirdsa&at.


31 f
vgl. ob. S. 112, 11 ff
1

33

ff vgl. ob. S.

113

35 &(}aavv wie Eunom.


auch ebd. 280

bei Gregor. Nyss. C.

Eunom.

PG

45,

272

2: zu Z. 35 f vgl.

Kirchengeschichte VIII

12 18
yaQ
/.tysiv

115

ntQKfai'cc

xcil

avaii]v xatcapsvErar

//?}

avvovg avd^QO)xal ravrt] ia-

Phot.

.tuv ysyevfjtlai tov viov,


yvyr]vaL

dXX' votx7jOca
Tf]g

dvd^Qo'jJtco,

tov 'AjtoXivccQiov
evoetai

fjoigac

avrmv.

alrirat h xaxsivov,

sig tregav avzov ovx tq)' olg rotg dodysi Jiovrjv. Xeyei s fisra rcv dXXcov xi xaX zfjv xaraVQtiv Tcv Oco/jdzcov dvdoraoiv ajrexrjov^sv.

jtaQtx^v aix'uw,

dXX'

14. "Oti,

(pt]Oiv,

'AjtoXivaQLog

XQCCTH TCV riycovi0fi8vo)v Evoeicp xaT


xccTct

xaxa HoQcfVQiov ygarl^ag sjtl JtoXv avzov, dXXa xal tcv MeO^oIov
oO^ev

z?]g avzrjg vjtod^iemg OJiovaoiiazoDV. 15.

10

Jtysi

tJ'

ovv,

8.^ioxo:;tov

dvai.

xal

ovx zov

ol6'

Xacov,
Ix

zov

'AjtoXivaQiov
ztv

Novzov

(fvXr/g

ogfiof)^at

(pQvycv.
16.

"Ozi

Ovcdevziviavov

xal

OvdXevza

zrjv

laXiv

Xaxv

vayQarpEi jrazQida.
15
17.
^'Ozi

TCV

zo

o^uoovoiov
zijg tv

6oS,aC,6vzcjv (-JtocoQog fttv,

(p/joiv,

Sgxy] kpoQivcov'llQaxXtlag. xal Femgyiog de, \4Xts<^vQtvg fjsv t6 yvog xal twv ex cpiX.oofplag oQfjmiitvmv. avzovg evzsqol fisz zrjg S xaza ^vgiav Aaoixsiag ijtiozcczcv.
bX(h]X6zazog eysyovec,

zw
2n

XPoro)

Evzdd^iog
6?]

yf]Qai6g

dvi]Q

xcd

zc jrXrj&ei

cdolog ze xal

m&avog, xal

xal BaoiXEiog. dXXa yap xal MaxEoviog o KcovozavfiEx)^

zLVovxoXEG)g xcd o KvCixov E3tioxo7cog 'EXtviog'

cv MctQctd^cviog

xal Ma^ifilvog, zTjg iv KcovozavzivovJcoXEi exxXrjClccg jtQEvzEQOi.


18.

"Ozi TiaQttXXmv zov Evvofiiov 'AEzlcp,


xcd
tzoiiiozrjza

Eig

fisv

i^vv ano-

Ei^Ecov
25 Aeziov.

zcv

Jtgog

dzEyycbg yaQ rptjOtv kjil oxElv ddQoa xElo^aC oarprjvEia e iaoxaXiag xal OvftfiETQia xcd rr
,zQog Tovg ficc&^7jOOfiEvovg ftdXioza ccQfioiojTazq) zov Evvofiiov.

txaza ajtavz^OEcov jcQozazzei z7jg yX.czTf]g axgag avzov ajcavza

79
homin.
1.

s.

Lietzmann, Apollinaris
Rufin H. E. XI 20.
17, 27.

v.

Laod.

I S.

265

ff

lOf
v.

vgl.
9.

Hieronym. De

viris illustr. 104.

Athanas. Tom. ad Antioch.

Nemes. De nat.
I S.

Byz. Zeitschr. IX

Lietzmann, Apollinaris
III 36, 2.
III

Laod.

3 u. 277, 25
7, 2.

ed.

13
23

f vgl. Socrat.

IV

1, 2.

Zosim.

Ammian.
36

Marcellin.

XXX

Liban.

Orat.

XX

25

19f

vgl.

Sozomen.
ff

14,

21 f vgl. Suidas s.v. 'EXevaio;

ff vgl. ob. S. 68,

22

1 ;.tyf"' Val.
I

TOLTTSi

Uyst B 5 fxercc xmv umv usw. 11 ovzov B, XQax Migne x^azv B corr. Bc aus uQirsi B
|

s.

Prolegomena

xal
|

>

corr. Gothofrcd.

24 noo-

EK TH2 ENNATH2 I2iOPIA2


Phot.

"Otl Tm 4>ilooroQyim 6 Iwaroa lyoq, 'Asriov yuQmv vjT8Qg)v7j Evvofiiov ts xcd Aeovxiov iaJi?MTrer xa). fj xal Kaviov xai Igya EvayQiov xal ^Aqquwov xal ^XcoQtvriov xal fjahord /f OtofpiXov xov 'ivov, xal tlvcov XXcov ovg rj avzrj rrjg atsiag XvOa -ag^w1.

xBQOvq EJissixvv.

xal ravra xara ro ajtidavojxaxov avajiXaxxovxi

ovsfiia jraQTJv aiQ-rjOiq trjg dxojilag dvaxovcpi^ova.


2.

"Oxi Ma)Orjg,
xal

<pr]Oiv,

xovg

jteqI 'Jawr/v

xal 'lapiQriv iv eXxtoi

xoXadfievog.
10
jrtfiif)axo.
3.

xrp^ &axtQov xovxcov fi7]xtQa

xm davdxcp
x/jv

JiaQt-

"Oxi Ovdh]g.

(pt]Oiv.

hx xcv UXXvqicov

tJtl

KcovoxavxLVov-

tioXlv dcpixo^iivog. ,6ia

xifirjg

dxtv Ev^iov.

xal vvdfievog [idXixa

15

xtQag tjn&slvai. xf]v yvcofitjv ovx div ovvxQtiovav o Ev6.iog. dXXa xal EvCm'im Jtagrjv 6 avxog xaiQog deiav iovg jrgdxxuv djreg tv 'AvxLoinci vjttQ xow avxmv ovvoixcg iEJrQa^axo. xoOovxor i avxcv txdxtQog ttr/otv iivrjpiv dvgag tlEiv Ixdvmv, ojxi o (ilv Ev^coiog dg xo xaxoXoyeTv xovg ovgavodxag tjt' Uxltjoiag dgmvtvowv vMSQrjJTi^ev djitxQEjctxo.
Talg
TQog Evvopiiov

vjiooxtoeoi

fisvog Tovg dfiqjl


20

xov 'Aexiov, Aidtojnov xs xov StofpiXov ^vgij,a>v. ojOjrtQ ovx tvoedag xal tiGxecg xcov dymvoyv ovxmv, dXXd xQOJfidxo)V ixXoytjg xal ytvovg. 6 h Evo^iog dXXa xe xax' avxmv dnEQQi:!rxEi xal ETI EXxX7joiag- ^dEElg fiiv avxovg, (fiioiv, ov XEycov, ojteq &e'Xoviv
dxovEiv,
'iva
//?;

6%i] EVJiQOOcojrog

avxcv

i)

djroOxaig Elvai, Xoifiovg

invxoi avxovg XtycoA


4 f
s.

ob. S. 36, 31
4.

fl

11

Tim.

3,
I

12
288

vgl.

Sozomen. VI

7, 9.

Theodoret

H. E. IV 12,
76

Gregor. Nyss. C.

Eunom. PG 45,
1

18

f vgl. Epiphan. Haeres.

PG

42,

549 B. Basil. G. Eanom.

12

f.

Gregor. Nazianz. Orat.

XXVIl
10

im

19

vgl.

Gregor. Nyss. ebd. 264

23

f vgl. Act. 24, 5. Prov. 22,

u. oft

AT

1 Titel rot geschrieben

la/uQrjv, Ijv

aus

?/r corr.,

14 avtdg]

ioaavrojg Val.
I

17 ixelvwv aus ovQavo<kaQ\a[. dvvoataoB, ob mit Wortspiel


|

exelvov corr.

18 vnsQ7jamaev Bochart

(t'rtog

T('<s)? ? vgl.

Epipb.
|

Basil.

Greg. Naz.
I

u.

unt. S. 126, 12

19 al&wnv
vgl.
z.

xe sie

B, ich corrigiere
S. 117,

i^vQlt,6iv ed.

22 Atyw

Val.,

wohl mglich;

B.

Anm. zu

9 u. 113,2

Kirchengescliicbte

IX 15

117

4.

'Oti

xcaa ro xqtsqov

ol jttQi 'Aktiov xal Evvofjiov rcv jtegl PUot.

l'Jvd6t,iov

iaatavzec: xal EvC,oj'iov, xrjv ^Iv KojvoravrtvohmoXiv fPX(o-

Qavricp

t(ptloav.
JtsQL

avxmv
ev

de 6 (ilv Aktioq

BJtl

xi]V

Atoov

ajrojiXti,

xaxn
5

MiTvh]vt]v

ayQc

tlvl

ditxQiev,

xovq wfixvov^ivovq

10

dJQov 6' ijv o aygoq lovXiavov xov aiXtcoq avxov iaiHo^coq ovftoXov. 6 h Evvofuoq tJtl xi]v KaX'/i]ova ictQaq, ev avxf] xaxa xiva xi]jioi\ olxalov xxyfta jtXrjOiaCov xotq sjTiBaXaxxioiq xx^Oiv, tjroulxo xip) iaLxav, ovd' avxbq xmv :xQoOiovxcov sXaxxco ovvhioaymv xijv jiQovoiav. ovtxtQoq 6 avxiv IxxXrjoiaq iiQXtv djtoxtxayfJtvcoc, uXXa xoivovq avxovq ol ofioo^oi 6 de ye Evvofiioq ovs hgovQyiaq s^ jtaxigaq Ijyov xal ^/ysfiovaq. ov xvjq KvClxov (ttxtxri ovfjttvovv dq ov htico yQOVov ijxpaxo' xcdxoi xtv oftodo^ojv Ijiioxojicov ovtlq yv 6q xijq txtivov yvcofirjq
Xyoiq
6tc.iov^itvoq'
x7jq jcQoq

XOOQiq ovhv xJv IxxXrjOiaoxixmv itjrgaxxtxo.


15
5.

"Oxi xQixov xrjq aiXsiaq Ixovq


xai)-'

OvaXrjq eJiiaq,

JtI

IJeQOaq

ov xaigbv xal IJgoxojtioq x?jv xvgavvia xaxa KcovoxavxivovjioXiv exevaaxo. 6 h UgoxoJtioq ovxoq dq xo xov lovXiavov yivoq vtfpigexo' xal jioXXol avsxivovvxo XoyiOfiol xijv aoiXeiav avxm JtsgiaJixovxsq, xal xovq XoyiOf/ovq xal Xoyoi ddrpegov.
tOxQaxsvoe,
20 LU xovxo, 'icoiavov aoiXevavxoq, xtjq Meojroxafiiaq

ovxoq ajtogaq
x7]q

xal

JioXXovq

sv

xaXaurojgia

xxovq

df/siipaq,

rptvymv xs fiexa

25

xov toxaxov, rpt]Oi, dvaggiJixti xvov. xal xt]V KaXxf/ova xaxaXaoh", sv xm xov Evvofiiov dygm. xriq jroXewq t^m&sv iaxtifitvco, ovo' Ejnt]ftovvxoq xov tjtoxov, lavxov xuxaxgvjtxti' txeldev .s dq xtjv jtoXiv iagaq, tyxgaxijq dvaifimxl xrjq aoiXsiaq yivsxai. ttxa {/ex ov jtoXvv xQOVOV jroXefiO) vggayelq OvdXevxt, Jtgoooia xwv avxov oxgaxtiymv Fofiaglov
yvvaixbq xal xgvjcxutvoq.
ojq

djreigfjxs

jrXavo^fitvoq,

xal 'AyeXlov rjxxxaf xal cpevyov xaxaXafidvei

x'/)v

Nixaiav.

xirj

de

Lxavgiov iavorjO^eiq exel&ev djtaigetv, vjro <PXwgevxiov. oq <pgovgagxoq


1 ff vgl.

Socrat.

IV 13

u.

24.

Sozomen. VII

6, 2.

Theodoret H. E. II
ff.

29, 10 ff

ff".

15 S.

118, 7 vgl.
u.

Ammian.

Marcellin.
8.

XXVI 69.

Zosim. IV 4

Eunap. Fragm. 31
I

Socrat. IV 3
*

Sozomen. VI

Chronic, min. ed.

Mommsen
B

241

a.

3(j0

17

f.

23. 27 Niceph. H. E. XI 4

PG

14G, 593

7i).rfOiaC,ov

Val.

7i?.T]aiccCa)v

B
;

tj/v

nproiav ikzzcDV arvetdy', die


|

Ziffern y aus

u.

aus y corr.,

iXita) Verbesserung von Val,

10 anoTvgl.

xayuhtijQ Bidez
ob.
S.

nox^Tayfitvoa^
1

o durch Corr.,
|

dTtoreray/uivrjq Bochart;

36,
.

24
.

12 ov

/<ev

oiv ed.

22

f vgl.

Ammian.

Marcell.

XXVI

6,12:

aleam

iecit

llg
Phot. vjr\

Philostorgius

avTov

rrjg jroXtcoc xartor?],

OvX/Mfiai^erai, xal EOficorr/v

avvbr

vlXamv

JtQog

Ovahii'
tB,

ayti.

xal Ufjoxjiiog

(ilv

xrjc.

x6g)aX'rjq

ajroTbUvexai,

Im
elg

(irivag

{^eTscogioO^tlg rfj
/)

rvQavvir

<PXcoQi:Vrio) h

avxbv o OTQaxog xax' ogyrjv nalaiv, 6i6xi cpQovgmv Ixtlvog vjio UqoxojiIov xfjv Nixaiav jtoXXovg avzwv txaxo30Ei> aiQovfitvovg xa OvaXevxog.
ovs rjQXEtv
ojrr/giav

JCQoooia, aXXa jcvqI ioaiv

10

15

6. "Oxi IlQoxojrim sxi xrjg xvQavviog Ixo^ov^ivco Ewofiiog j^Qog avxbv 8v KvCixqy iayovxa JiaQayivExaL. i) 61 q)i,ig XvGiv tjcQaxxsv xmv hv eofioig vjr' avxov xaxtxofievcov 6 eofibg s xovxovg tTtisC^tv, oxiJtEQ lxEQjov xa Ovalhvxog, xcu ol xmv si^iimv vyyevsig e^sidoavxo xbv Evvbfiiov X7]v JiQtrOtiav vjisX&elv. o h vjttld^ayv xal xovg avQag Xvac, d^xxov tjravrjxsv. ^Yxb xovg avxovg XQovovg xal Aexlov o xrjg vtjoov Jiaga xov iahi&ivxa jraga x>v hxiymg'ifov Ugoxojiiov xaXalg agytiv, xa Ovalhvxog algeiof^ai, dg xg'iOiv atXxEV xal d^avaxog av iaiog

iEiB^axo

xt]V iaoXrjv, sl

firj

xig a(pix(\uei>og xax' Ixelvo xaigov

xmv

jtagavvaoxtvvxmv goxoJticp, xbv 'Atxiov xov ^ifpovg agjraC,i. xal yag jcgbg yivovg mv o xaxajrsfKp&tlg tx Ugoxojriov Eggtviavov xal
Feggeoiavo {deXfpol h
riOx7]v ovxoi. xal xc Evvof/iqj

ovvrjodv xs xal

20 ovvietXrjvxo), ovxojg h ovxog xaxd JtoXX.rjv t^ovoiav xal xbv xaxaavxovg d^avax7](pogov Lxaodfisvov avxovg djrsiXrjag xal xtjv l:n

dvaocoodf/svog
*0

iprjcpov,

xad^agovg dxoXvfi

xmv

IjtixX/jOivxcov.

de 'Atxiog xovg fj&' tavxov ovvavaXamv tJil xijv KcovxavxivovjtoXiv dxaigei, xdxal Ovvtjv EvvofJim x xal ^XmgEVxiq). xal
25 |Wt'

ov jtoXvv ygbrov xtXtvx, Evvon'iov x xs xof/a ovveXovxog xal xovg 6(p&aXfiovg xocg axxvXoig jtegiOxatXavxog. xai ys xal xtjV
dXX7]v xr/tiav
(ttxct

xcv bfiofpgovojv xeXsoafievov jrgbg xo Xafingo-

xaxov.
7.

'Oxi

xaxd

MagxiavovjtoXiv Evot,iov

vviaxgiovxog

xm

30 OvdXsvxL, 6 v KojvOxavxivovjToXei xXrjgog tpt](piCovxai, xavxf/g djteXav-

rao&ai xbv ^Atxiov.

b h X7jv KaX^xVova xaxaXamv. ygacpti xo Gvvt5,5f.

29f vgl. Theophan.56,9u.57,14. Ainmian.Marcellin.XXYIl


2
ov?.7]v

Zosim.lVl0,3tf

B,

s.

Register

4 doQiv

tj

{>)

mglich, aber nicht mehr leserlich)

nQoSoaia
oder

in tioQiav. nQOtSoaia. (vor

n
|

eine undeutliche Correctur


7
ol

und am Ende

a) corr.

Bc ^ oQToa ngoSoala
ic'cyovti

M
|

IlQoxoniov
in

hTcoxovfitvoi'}
corr.

vgl. ob.
|

S. 84, 1 f

18

B, corr. Val.

15 &dvazoa
Z.

&avvzoa

B
st.

19 Ei|

vof-uoj] 'Asrlqj Val., richtig; vgl. unt.

Anm. zu
s.

31

[20
|

6s ovxog

> ed.

h]

ob

d//?

s.

Register dy

22 dvaocDodf/evog

Register

31 \4tTiov
Gff

Evv(jlio%'

wie Val. bersetzt hat; vgl. ob. Anm. zu

Z. 19, u. S. 117,

Kirchengeschichte IX 5

10

119
Phot.

vtyev Evo^ifp.
/' ort
8iiti

e ov fiovov ovx djcsrgafp?] roTg ytyQaftfavocg.

y.al

fteiCco jrad-oi voysQcdi'cov tJteeixrvTO.


q)r]iv.

"Oti OvxofpavTOvOi,

Evvofnov Iv rm

oly.eiq)

aygm xaxa-

XQvy'ai rov Uqoxojciov tjjv rvQavvia jraXafjmf/tvov.


5 rag.

xai ^6).iq avroc

iaolac.
eig rtjv

ovv
Qicov

xal rov exsiS^ev isxQovoaro d^avatov. vjreQUQioq d MavQovoia yijv IxjttfiJierai, Av^ovlov rov tSv JtQaircoT7/;^

tJtoyov

cpvyijv

avrw

sjiiaXovrog.

all

o //er ysif/mvog

10

ovTog kifiiytro' xaxh. MovQOav e TTJg ^IlXvgiog (pO^aOag, //g knioxojtog trvyyavi rig Ovalrjg, ec.ic6oc6g rs Jtollrjg ajiolavti xal ttjq vjtsqoQiag avaxof^iCerai. jTQog rov aOiXta JtaQaysyovoxog rov OvaXsvroj: Ovv Aofivivo) (jrjg MaQxiavovjroXewg de s:xLGxo:itog ovrog r/v) xal ra
xax^ avTov eivoJta^cg dva6ia.vTcov. "^Q(17]6e e o aOilBvg elg orpiv fitra rr]v dvdxh]Otv EvvofJiqj
tX&elv

15 JVixaiav dcfixofievog tJiioxojtov avzf] xad^iQvOai {arE-vrjxsi


,

rovro 6s slg yaQ EvytvLog jiqIv 7j Jttgaci ejtietvai rfi ovXf] rov iov 6 TavT}]v icpoQsvov) txXeiTcsi. xal fisrdyetai Arj^ocpiXog djto Beggoiag ev Kcovoravzivov,

aAx' o Evo^iog rtyvaig tjjv d^tav Ixtyti.

fisra

jtoXei.
9.

OvdXsvTog rov aOiXtojg vvoix7]v vjioxgivafitvov


'Ort.
g)r]Otv.

rprjfpov.

ev Bogiooq?

{xcofir/

s rrjg evrtgag Kajrjiaoxiag

20

ro ycogiov) Jigtovrtgog 'AvtOiog mxei.


d-vyartga l
rtjv
[liav,
?)g

vlovg

^ilv

rtOagag

tyjor,

EvXdfuriog

^uhv

tj

ovoftaoia,

<PiXoOrogyiov h

eyeivaro rov ravra yeygacpora.

6 e ravr?jg av^g, Kagregiog ovofia. Evvouiov o^av erifia. xal jiei&ei rijv yvvaixa Jtgog rijv avrov xal yag ex :rarg6g xal fn]rgog avr?] ro fjerard^ao{)^ai yvcop]V

25 ofioovoiov

eoregyev.
fiegog xal

1)

Jitiod^eia

rovc deXfpovg vve(ptXxerai,

elra

xara
10.

rov jiarega xal rovg dXXovg olxeiovg.


(prjoL

'Oti drjn6(f)iXog.

eyxad^iorarai

rfj

Ko)vOravrivovjroXei
eoxet

vjro

Oeoojgov [laXiOra rov 'HgaxXeiag ejciOxoTTOv.


13 f
vgl.

yag ro

Sozomen. VII

6,

16

fif

vgl. Socrat.

IV U, 2f u.

.3,

Sozomen. VI
.3,

J3, 1.

Theodoret H. E.
3,

S. 349, 11.

Zonar. XIII 15, 10

'28f vgl. Sozomen. III

1.

Zonar. XIII
*

29 24 f Niceph. H. E. XI 4S

28

u. S. 120,

PG

14G, 741

A
|

(J

1 snsazQtpr] Val.
I

2 vayaiQivwvB, corr. Bochait


Tt^/yero Val.; vgl. ob. ntnl. EvSgioc

8 ilvvoa

M
|

vxioa

B B

in/j'/STO,

?j

aus
|

ft corr.,

Anm. zu
\

S. 47, 15/16

10 naQuCorr.,
1,

ysyovrcoQ ed.

15 a(pix6^evoq

17

ixleiTisi, et

durch

18 vnoxQivafiivov, a oder
yoiva/xsvov
Val.,

kaum
s.

deutlich

'slightly

more

like a Allen
|

eni-

schlecht;
]

Tillemont, Note 89 sur les Ariens


Val., richtig;
s.

21 EvXuTunv

Val., scheint ntig

28 d^eowQov B JwQoQ^iov

Register

120
Piiot.

PhiloBtorgius

xQovo(iiov ovToq
E
cfgioc
11.

t'/eiv

T?jq

roiavrtjq isQovQyix?]g ivsQy^iaq.


rij

jcoXXol

Tov jraQovroc o^Xor sv

xov

A?]fwrfl/.ov xafhQVOEi

avri rov

avicov t6 y>dvdioci.

Ort fitzd Av^ovLov jSIodtOTOq


h-/cov
y.al

t:^c'.Q'/oq

y.araordq,

y.al djtEX^f^'?-

5 <jpt/Oiv.

JiQOQ Evvofiiov.

eQTjfirjv

avrov

y.aTtLy.oaxo.
sig

ojc

rdq
g)v-

ly.y.XrjOiac,

rag JtoXeig ly.raQaooovrog' xal

Naos'iav avrov

yadevti t7]v vrjoov.


12. 'Otl ldCccy.a zb JtQwzov sxa?.zo tj KaiOaQtia. djtb Moobx rov Kajtjraoy.cv yevdoyov tly.voa^tvj] z6 ovona' zov xQOi^ov dh w

10 JtOQi^vofitvov y.azd jtaQtyy.UGLV

tj?]

MdCaxa

jtQOGcovo^iaozai.

13.

'OriJiQ Evpofiiov.

cf/joi.

/ujioprog rr/v KvCixov ovslg rtojg

15

ovv AcoQod^tco xai rioiv aXloig ovev Jisgalviiv ijvvaro id zo zovg Iv avzy ro xar ovoiav ofioiov Ix rcov Elf.voiov iayfidrcov rr/v o^av xQarvvovrug JiQsoEveiv dg zb afierdf^erov. At/fiorpiXav h xal zcv
dvrixariori] ajtioxojtog.
/l7]fiorpiXog dt

acpixo^iEVog

lyxaraorrjocu,

ovv avzfb
'Av6}ioi6v

zrjV

zcv

KvZix?]V(x>v

avae^afitvov 7tQbxh]0LV xal zbv


i]v
i]

'Asziov xal EvvofiLOV dva&suaziodvzcov (rovro ydrt


re

TtgoxlrjOig)

rov Evvbiiiov

f/fiooioig

xal

lyoig
6t]

xal

yQa^Ufiaoiv

dvax/]QVcidvro3V, xal rr/v Jtiziv avzcov xal


20 ^uovg

xal zovg jcagasxofiidgc.v


Jioi7]Gafieva>v,

avrcv

rd

iiadrjfiara

vjib

zrjv

avz/)v

vcplozavzai t?jv yeiQoroviav, ovx treoov riva ravri]v (vjr)s?.&flv dva-

ov avrmv al ipfjfpot jcgootrarrov. b t ye tv&vg XafiXQcg Ixtjqvzze zb ofioovoiov.


oyofisvoi, dl")!
14.
'Ozi,

;ffporoi^?;-f}c

25 'HgaxXtiag zrjg Ggclxt/g jrgbg

zsXtvzTjavTog EvCooi'iov zov Avzioydag. b AojQo&^tog s^ rov exsivov ^le&lorarai dgbvov. iavgti

rv
4

T Ar/fibrpiXov xal
vgl. Zosim.

AmgoO^eov o vyygarpavg, zbv


8 f Oen. 10,
2.

fihv

dXaCove-

IV

11,

24

Vgl. Constantin. Porphyrog.

De

them.

I,

2 S. 20, 21. Joseph. Antiqu. Judaic.

1125

10

vgl.

Sozomen.

V
4

4, 1

3,

13

ff

vgl. Socrat.

IV

6,

f vgl.

Sozomen. VI

37, 24. Socrah.

IV

35,

u.

6 Nao^lav]
vermutet Val.

'A^lav ed.
|

8 f(L,aya, zweites a ungefhr wie

co,

M'Qoxa

10

naQyx'/.ijoiv B, corr.
|

Migne
|

15 ob xQaTivovtoQ^ oder
xe

iwie Val.) y.oaxvvavxoq'^

17 ^v

>
|

ed.

18 viv
s.

Bochavt [parono-

masia ut Anomius dicatur pro Eunoraio<' Val.]; aber


yQfx/jaOLV, yQtx/j. auf Rasur,

Register ^AvofiOiog
Corr.,

B
S. 28,

20

avxcr,
|

wv durch

B B

21

(i7i}eX-

UeTv Bidez i?.&etv B. vgl. ob.

22 ngoaerxaxov B,
cm

corr. Gothofred.

25 nach ngoq

/uii'

ed.

20

f a?.a'C,u)vsaxaxov,

in o corr.,

Kirchengeschichte IX

1014

121
Pbot.

Xi'/cov. ruv e /i/jfi6<piZov -^peiv rt lidvia kc GoyxBiv dxQaTiorarov, xcd f/ahora ys ra exxX?jOiaOTixa oyttara' ojOzt Jtoze xal xara KojioravrivovjtoXiv sxxhjiaCovra cpavai ro Ocf/a rov xvqIov,

rarov

avaxQa{}tv
5

ttj

&^t6T?]Ti,

elc

xb drjXorarov xexo:)Q7]xtvai, ov tqojtov


d-aXao(it]c, sjtiXtjd-Hq

xal yXaxxoq. ^tOrijz tc Jtavxl xT/c

ovoxrmari.

If

vgl.

Eunom.

bei Gregor. Nyss. C.


45, 7C8 C.

Eunom.

(Tregor. Nyss. ebd.


1 u. unt. Z.

V PG
vgl.

Adv. Apollinar.

PG PG

45, 297

C4

u.

3 ff vgl.

45, 1221

1276

CD
ed.

10
Z.

Eunom.:

(pi-^eiv ofxov

nvxa xal avy/elv

3 xvQiov] v\ov

14*

[zu

Iff]

Stiidas
?/v

s.

v.

Ar]f/6rpiXog'

ejtiOxojrog

Kojvoxavcpupeu'

10 xivot\-x6Xeo3c.

dvB^Qoyjroc

oiog

tfiJteomv

\i.ov

GriJ..-avTa

dxoOfico cpoQcc xa&djTSQ

0tQ(fx6v ycor.
vjiofiv/jiiaiv

cog

araxxoc ytL^idQQovc, JtoXvv av xoTq Xoyoiq. xov HOsxcd xtz tx ynvv x7jq kv xoic xi coCofievoig

15

avxov yayovviag ijfo]yo(}iag' tvB^a xal iiXXov slxbg ?/v dofpaXtiag avxov rpgovxia d^toOai xivd, cog tyygdfpoig fivi^f/aig avutv xovxoig yovv dXXu xs JioXXa Xafiavofivmv xcv Xtyofitvoiv. ibiXsxxaL vaQ&Qcc, diaQQ7]6/]v h tv xolg IIsqI jraxQog xal vlov
Xoyoig.
(prjol

ydo' Jiaxgbg
d^sXrjoei

^Yiog
'xsvxojg,
20 >JtaxQ6g.
>rjv

[ihv

ytytvvfjxai ftovov,

dyQovoj^,

dfiEOi-

i'va

idxovog

ytvtjxai

xal vjit]Qtxj]g xcv ovX.?]fidxo3V xov

yaQ o jTQoyivcooxwv &e6g a tfisXXf^ jtQaxxEiv dvraxa xdS^eojg xov f/eXXovxog avxd jroieiv d^sov ev xw >yvto9^ai fitX/.ovxa (r; yccQ tsi avxa jrdvxa S^eovg ysvto&ai jrgog >d^iav xov jtoLovvxog, xal Ix xovxcov tfttXX.ov eivai d^eoi' ?j sfi >avxa ytvbfiEva Xveod^ai ojOjrEQ x7]qov jTvqI ihQfim XQOoayofievov). 25 >ytyovs [isv ovv [lEOlxrjg xiv xt too^tvcov xal xov yyevv7]x6xog avxov
tJcsidi]

xtjg

dxQaxi'ixov

20
Orat. II
*

flf

vgl. Asterius

bei

Athanas.

De

decretis

Nicaenae synodi 8 Anfang

u.

c.

Arianes 24
"AvS-QCDTtog

24

vgl. Psal. 96, 5 u. oft

im

AT

10

ijv

6 J. o narQidoyjig Ko)vaiavTivovJt6Xeu)q oioq


s.

12

7io).vr

Tr avQrperov aycDV wiederholt Suidas


1)

v.

O'tov 1280, 3

S. 122,

33

7io).?.]

rjixifL/.oa'

iniaxoTioa xu)vazavzivovn?.ea)a'

avO^QCDnoa

iSivcifiEvoa aviKpeQeiv

{i'jyovv

ocxopo/uelv bergeschrieben) ra ir

>

Vi ngyfiaza
u.,
|

iha

fhaxtoo /eiuaQQova noXvv iv ToXa Xyoia ruv avocperv aytov V


|

mit un-

bedeutenden Fehlern, S
iv

10 avd^QWTtoq

ijv

>
s.

>

BE

14

fir/ifxaiq

>

BE

e]

re

BE BE

(ptQEiv
i

AR

12

zfjq

18

j/fy'?/rat

TRE

20 a vor

6 nQoyivcoaxcor

oo Portus

22

fii?.).ovta] fZEzixovzu'^

Loofs; ob \e-

zs/etv; fd'/.Xovxa'^ ber diese verdorbene Stelle

die folgende

Randbemerkung von
unt.

zu Z. 20 ff: ovx daer/ xaizcc ixuvov, d).)M xal

S. 122,

33

7rajra>R

daivr axxa; s. auch 24 ^f p^w :ii()t cvd TB 7n()t>U


|

Anm,

zu

f>eQfi(p>K

122
Phot.

Philostorgius

UatQiq r/v rj Oeooalovixfj rm Ar]no(pllq), xal t6 aXXo ytvoQ ovx arifiov. xara s rmv Xsyofitvatv Evvofiiavmv JtoXvg eggn ralg xaxmOtOiv o Ji^ficpilog.
Ort xara zovg OvaXevroc, ygovovg rcv EXXi]tnxmv XQ^^'^^t jiqolovOlv aveiovro rprjcpoi xaraOzixroi ygccfif/aOiv, a uvTidep-eva roig fihv xov &o66lov bkei 8i]Xov, rolg 6e xov GsoovXor,
15.
7]

5 q'uov ToTg

xov GeocoQov,
yriaf/ftaxcov
tjt'

i]

xiva XXuv jraQajc?,7j6tov,


rvjtoi

p.expi

yaQ to eAta
aij^iovcov,

rwv
10

ol

jrQorjyovxo,

Aoc,uq

xtv

(og

HooB^aOLV,

uXt&gq)

xmv

JthiO^outvcov xal apayo^Qi^OEi xtjg ajioxvxiag

ajtdrij

xag avaQQTjBig jcoiovfitva)V, di.6 xal Ssoo^Qog xig, Ji agaovgslg xf/ xal xvgavvLog sjtiaivsiv agsdfievog, dxxov vv xolg Ijrooxijteg

(livoig ajimXtxo' fi9-' cov xal xcv avaLxicov


ajr^]T?]0i>.

avroig

?j

ovx oXiyovg ixag OvdX.7]g exeivoyv xmv agx^ tov ovofiaxog l

ygafifidzcov avEyivo^Oxexo.
15

414
Socrat.

vgl.

Ammian.

Marcellin.

XXIX

f.

Zosira.
ff.

IV

]3ft'.
I

Eunap. Fragm.
548, 13. Suldas

38ft".
s. v.

IV

19.

Sozomen. VI

35. Zonar. XIII 16, 37

Cedren.

'lxmoq 924, 19. Ps. Aurel. Victor Epit. 48, 3f

s.

hnliche Ausdrcke bei Zonar. XIII 16, 40tf [zu

Z. 5f],

Sozoraen.

VI 35,4

[zu Z. 7] u. Socrat,
Suid.

IV 19,2

[zu Z. Bf, vgl. besonders awrjQ^ayq. XoS,a\

20 ^^co o vlog, iva

ovvxd$ac lavxov xal ovyxaxaaivcov xolg


tj

yivofitvoig,

>ajroxX06t xo oiiXt/f/a xov jraxgog' xal HLxr]g

yyvf]xai

xov

>0-ov xal rjf/mv xtv 6i

avxov yvojiva)VA

EXdvd^av id xovxcov to re i)soiJ rcov Xwv aO^vtiav xal axaviav xaxaipv66fivog xal xov viov xdvxoiv xcv xxLOfidxmv o [ihv yag ao9^Vfjg dv ijv, xaxd A/j/jo25 axo(paiva)v xaxatOxgov. (piXov, 6t ovXrj&Elg ijrEixa djrogmg lx xolg itci xo ivai mg-^aoOai' fpf^ovov 6 ovx ajrt'iXXaxxo dv, l ,bv avxqy &Ovg xd xdvxa xoilv,
ojicog ftrj xavxrjg avxqj xv^i] xd yv?/xov t y av jraiog ovx 7)v xtv xxi^axoDV ovir o fi7j dfiEtvov vxdgxiv ix^rj dv, LJig /e (jtj l' lavxov hxtlvog Xv/^ yyovmg, aXXd id oxojtov xal ;f()/a^ xr]g xovxa)v yVa>c. aicav yag xol xo l hxigcov yLv6{^ivov XQtlctv IXaxxov vjrdgyjiv Xivoav ardyxr}, i d xov Lvai xvyxdvL. xal dXXa h Xtjgnji JtoXXd

6h

(paivxo {itixavo^fiEvog

00fiva xrjg a^iag.

30

21 f

Tim.

2,

22 Joh.

1,

21

d//
.

>
.

ARBE
re]
|

yeyfivrjtaL

TUA
xavxriq}

yevrjrai

RBE
t^h

yeykvrtjrai

Bernhardy

23 xov
1

&EOV T)v oliv


xovrov

vgl. unt. S. 126, 15 f u.


|

Eunom.

bei Basil. C.

Eunom.

26

toi-

BE
a] 6ia

28
|

nmmo

avxT/g

Bernhardy
ob.

30

ixetvov

BE

33

6i

AR

nach xvy/dvsi
ursprnglich,

+ xavxa
wie in
R.

xoivvv ovx das/]


(a.

(xvov,

a?.ka

xal aavfjaxa TU,

viell.

Anm. zu

S. 121, 22),

Randbemerkung zu der schlechten Fassung

des Citats des Demophilus

Kirchengeschichte IX

14 17
Irr]

123
voxaiexa, xal
xareXiJitr
Phot.

16.

"OxL OvaXtVTLViavoq teAeuT, aOiXevoaq


t?jq
(xqx^I?

x/ir]Qor6(.iov

FgaTLarov rov

jtala xaxaXxtt.

6e xal trtQovq ovo Jialag, FaXXav re dvyareQa xal OvaXsvrivcavoi'. TETTap jtov ysyovora eriy ov avx'ixa t] re {ir]xt}Q lovxlva xal o xaxa rictioviav xgaxog aiecc jioist. Fgoxiavoc [livxoi ys ti]v avayoQiiViv ixaticv, oxi fi/j ia yvcbp,i|:; aro yevo\e\-, ovx Jc7]ve6V' aXXa xal xivac xcv avxov vecoxegiOavxcov eKOdctro. ofimg taxsQss xov atXfpov e\eiv ai/xuovra, xal jraxQog avxm xa$,iv ajtojtXtiqovv.

10

to "lrpou 2xvi)^ai, xmv Ovvvcov avxolq en:idvaoxaxot ysyvaoi, xal jrgoQ r\\v 'Ptp.akv yrji^ siV 6' av ol Ovvvol ovq oi jtaXacol jcQoq cpiXiav e.-tepaiL'cL)r|av'. Ntgovg ejtojvofia^ov, xal jcaga xa ^PiJiaia xaxcpx7]^uti'oi oQf], eB, mv Tava'ig dg xrjv MaLcoxia Xifivtjv xaxaavQOfisvog x6 QelO^QOv ex17.

"Oxi OL

.-r8pa\-

tpareudvTc\-,

15 l 0301V.
1
1

9 vgl. Ammian. Marcellin. XXX 10. Zosim. IV 19. Chronic, min. ed. Mommsen
375. Ps. Aurel. Victor Epit. 45, 10.

242

a.

Socrat.

IV

31, 7

f.

Sozomen. VI

36, 5.

Rufin H. E.

XI 12

10

S. 124, 10 vgl.
".

Ammian.

Marcellin.

XXXI 113.

Zosim.

IV 2024. Eunap. Fragm. 41


20 H. E. XI
Chronic,
*
13.
a.

Sozomen. VI 3740. Socrat. IV 3438. Rufin


u.

Theodoret H. E. IV 12
Abr. 2393
ff.

3136.

Ps. Aurel. Victor Epit. 46.


vgl.

Hieronym.

Malalas 343

PG

12f

Herodot. IV 17

u.

105

12-15

Niceph. H. E. XI 48

146, 736

C
.

ifortasse \X(xx') avzov, nisi

avvov sumatur

pro il.lic, id est in

Pannonia'<
durch

Val.;

s.

Register avzov

8 melius avfiaaikevovza Val.;


u.

vgl. unt. Z. 31 f u. 30 Corr.,

25

lOffs. hnliche Ausdrcke bei Sozomen, VI 37, 2


Nie.
|

13

vf/9()0i;(T, e/?

B NsQOvq
[zu

(tiTtaZa

aus Qinvia corr.

'^Pinala Nie.

xazcoxi^fisvoi sie

Z. 3

S]

Vgl. Theophan. 62, 2:


xal

FQaziavov

de,

xov vlov
ro

avzov,

fii]

ev-

()eS^8vroq sxslae,

OmXerzoq

ev ^Arzioysla 6iyovzoq,

iv rj

ronw
i<)q

iv

co

30 rvzov,

exiJv h'

ireXevT^oev OvaXevztrtavdg 6 fifyaq, avtiyQ^vaav Avyovazov, avfinaQovarjq xal

evQs&ev azQazneSov OvaXevrtviavr, rov xAv


^lovozlvrjq, zijq fitjZQoq

mhXcpv avzov eixe uuaaiXeovxa fisS-^ tavzov, xovq 6s avayoQeiaavzaq iacpgoiq zQonoiq izificvQt'jaazo 6ta zo Ttag Yvuu|Liriv axo rovzo Yevecfai.
avzov, v T^ TTavovia.

zovzo fiauuv Fgaziarq zov

fisp

Zonar. XIII 17,2 6:"0re 6e 6 Ova).evzLVLav6q eTeXexriaev, ov naQtJv ovzoq (nml. 35 o Fgaziavg) inl t> Q^avzco z> xov nazQq. fj yovv azgazia zrjvixavza xov veov OiaXevzLviavbv aaiXea avite xexpaexf) xoze xvyxnvovza. snaveXd^ujv S' bx ziiq dnoSrjulaq r{)aziav6q xovq fif-v azQazuhzaq sxaxias xai zivaq avzCur xal sxaxwae, KoXdaac, zovq xt]q zov 6eX(pov TCQwxovQyovq avaQQr'jOswq, wq azeQ Yvujmi; axo

aaJJcoq uvzoq aXkor avayoQevaavzaq. xov 6e dk(pv avzov awdn/siv ov 40 z/joaxo, X).d xoivwvov xrjq aaiXsiaq nooaeiXexo.

TtuQi,-

\24
Phot.

Phostorgius

Ol
(ivat

yt ^Ttvd^ai,

fi^ravaTavxeg,

ajto

tov

f/irQiOL

ra jiQixa
:7o?.Sfiov

Tolg ^Pcofiaioic

eiQ

ro XrjOreveiv IxQaJiovro'

eira

-xal

OvaXrjQ 61 rccvra TtEnvO^iivoq sS, AvTioxtiag uXovTo. ajtaiQiL, xcd xara KoDvoravrivovjio/uv ye'/ovojq sjtl Oqccxtjv kXavvti. 5 xdi fiayj] ovpiTiXaxEiq zolg aQagotg xcd jtoX/.ovg ajroaXcbv ava Kpdroq rpeuY'ei. xa\ jiorj ovo^ti^sig aiuy/avia xai ajtoQia. tv xivi xcv xara ayQOvg oiKi]ij.dTtv yoQxov (ptQovxt ovv y.iyoiz xotg e.TOol h agagoi xaxaiorxovxag. coOJiiQ p.Bvoic KaraKpu-TTei iavxov. xa aXXa xwv sv xoo'iv, ovxm xal x6 oiKi^iicc jtvqoc ajiavfjv txi&tvxo, 10 ove^uiav JisQL xov aOiXicog Xaovxeg vjiovoiav. 'AXX' 6 filv ovxojg r/ffccviGxai. xb JiXtlGxov xt xal xQaxioxov xtjg
cixrjQvxTov
'Pcofia'ixr/g

ccQxrjg

OvvctJtoxeiQCifisi'og' ol 6e aQa.QOL Jioccv aecg xijv

SQax7]v tqC'CovTO,
Ixoxpaxo
15
fihv

^QiTiytQVovg avxovg ayovxog.


{^siov.
t\>Qrjvr}Otv

Fgaziavog
ovuq)OQav'

xov

h
eis

xi/v

Pcoiiaicop

&o66Lov
avajitfjjiei.

dt

aOiXta x^i-QOxovrjoag

x/jv

xov

Selov aOiXslnv

'0 h

xaXovOi, xov

Otooiog xag 'lJiaviag fihv dx^v jraxgiag. ag vvv Jrjgiag l* avxcv Qtovxog ffjQog jtoxafiov X7]V jrQoxtgav tx-

vix7]oavxog ovofxaolav.
20
18.
^'Oxi,

xEXtvxTjavxog soovXov
6'

na?Mi6xivi]g
10
vgl.

ovxog

ajtiOxojrsi),

ol dfi<pl

xov astb XcuQaxojicov {xrjg xov Evvofjwv Kccqxeqiov


IV
24, 3
f.

Theophan.

G5, 19

1117
4,

vgl. Zosim.

Socrat.

Vif.

So-

zomen. VII
min. ed.
25

1 f.

Theodoret H. E.
I 243.

ff.

Oros. VII 34. Theophan. 65, 29. Chronic,


ff.

Mommsen

Zonar. XIII 17, 9

Synops. Gl, 21.

Ammian.

Marcellin.

XXXI
*

15 f

PG

146, 749
1

5_io Niceph. H. AB u. C 8
axvx^ai, ai
I

E.

XI 50

PG
1

146, 745

BC

13

f u.

17

ff ebd.

XII

durch Corr.,

7 f vgl.
]

Sozomen. VI

40, 3: , dklyoK; ^vre:|

Tio/xsvoiq

10
I

TteQi Nie.

nag

13

vgl. Zonar. XIII 17, 9


ed.
|

tj'jv

te Opyrjr'

30

).rftC,ofih(ov
I

14 tov
ed.

Nie. to

17 "^lonaviaq

naxQla. Val.,

wohl besser

20 XaiQeiTCoiv
[zu Z.

510] Vgl. Zonar. XIII


rt/v &Q(jxr]v

16,

24

f:

XQateiaaq ovv (nml. OvXTjq)


alayQwc, ^rrrj&r] xal (pevya>v
avQffaxq.
xjv

xaxu Sxvd^jv xal negl


35
S-jv /xexu xijv

avxolq

avakwv

iv oixt'jfiaTL KaxeKpcpri

nao'

lo

yvQcoSrjq

oeothQerro

ovv ^xv-

ijxxav xov aaiXkojq t//v ycboav ixeivT^v

?.r]i'C,o/uev)v

xal i/xni7iQonxujv

xal raq olxlaq, xxsTvo xo oiKr^ua xaxanmQijaxo, xal 6 OvXriq Sisipd^agxo iv avxib. Cedren. I .')49, 17 Kai fisx fxixobv t^fjl^s (nml. OhXrjq) xfjq Ofjr.xrjq nolefxn'i:

fioiv

xoTq 'Sxvd^utq. xal aviia/MV avzolq xal tjxzriS-slq

/ojqU')

xal

flae?.S-(ov iv

xax KpTOi; yvQwvi fXEx xwv ovvvxwv enpTTTeTO.

qpeu-fei

tv xiri

xCov ovv

Sxr-

40 d^wv nvQ i/JiaXovxcDv yvoia x&v xexQVfx/uvojv, Tivxsg ns'fevyxsq anexe'pQjd^rjoav, yeyorxeq nvQixavaxoi.

ol iv x) oiKrijuaTi nfioa-

Kirchengeschichte IX

1719

125
Phot.

rr'

avTo yeiQorovovoi. ro de rrov TeltLCoi>tVTOQ. Imavvriv avTLxad^ixmOLV xal ovv avrw ajto Kcovravzivovjto^.acog avxoq rt
EvvnLoq. xal 'jQQiavuc
xal Evcpoovioq
kjil

z?)v 'Eohcv

acptxvovvrai,

cog sxeloe

rv xt 'lovXiavov tx rrjg Kilixiag agovTEq xal QsocpLXov xov 'Ivbv EV r(] ^Avrioyda xarahppofievoi xal ra rr/g aXh]g 'Eqmg

xaTaGT7]OOftevot.
19.

"Ort Osodoiog
(txel yccQ

ovf/aXcov
xovr\g
10

6 aOiXsvg xara to ^tQfiiov xotg aQagoig avxlxa xov Xaelv xi]V aQXyv t^c IQtiag anai-

:jiaQsyevExo)

xal

vix))ag

nayin,

extWiv
jjev

/.a[ijrpcoc

ejil

xtjv

KoivxavxivovxoXiv aveioiv.

xal

xoig

xo

ofioovoiov cpQovovoi
Arifio<pilog' ajrsXa-

xv

lxxh]Oi>v

tjrixQtjrei

xrjv

IjtinilHav,
ojv ig

^AQtiavovg l xal Evvo-

fiiavovg djreXavi'fi TTJg jioXecog.

yv xal o

delg 6e
l xrjg
15 2i!vQU(

xi/v lavxov jtoXiv xaxaXa^iavu xijv BtQQOiav. xal Yjtaxiog Nixaiag aJioKoydg jtqoq xfjv yevv7]0afttVT]v Kvqov xi]V sr

jtaQayivaxai.

aXXa xal AmQodeog

rrjg ^Avrioxtiag ajtsXa&tlg

xijv

OQaxtjv o&ev lytyvu xaxtXaev.

xal aXXoi l aXXayodi ieojca-

Qtjav.

710
VII
34, 5
f.

vgl. Zosiiu.

lY

24, 4tf.
ed.

Socrat.
I

2 u. G.

Sozomen. VII 2
vgl.

u. 4.

Oios.

Chronic, min.

Mommsen
u. 5,

243

9f
a.

Zosim.

IV

33, 1

10

flf

vgl. Malalas 344, 14. Marcellin.


ff.

Com. Chronic,
6
14G, 763

380. Socrat.

7.

Sozomen.

VII 4

Cod. Theodos.

XVI

1,

2f

1217

Niceph. H. E. XII 8
ed.

PG

D
B

9
7
|

1 dvz'
ed.
I

>

'Iwdvvi^v Gothofred.

ii

rt

>

ed.

.IVp^Mtor
|

rof Xaslr wiederholt


I

am

Zeilenanfang

B
|

).a/xnQ><; vgl.

Zosim.

IV

33, 1

14 yevvtjaauhriv

Nie. yvt]oafihi]v

Kvqov Migne

EK TH2 AEKATH2 12T0PIA2


Phot.
1.

'Ort

AcoQO^soq

[liv.

coq eQQt&^t],

rrjg 'AvTLOXsiccg tjXaQ-r]-

ol dh

ravTt]g jTQSovTeQoi \40TtQi6g rs xcu KgioMvog ymX ro aXXo jrh'jQcofia OvvtQiaOavTeg, ovfiJiaQovrcov avrolg xai rivcov rmv xtQi^ JtoXtcov
5 ijiLOy.6jtoyv,

jrtfiJtovOi

Jtgbg rovg
ol e
sjt'

dfiq)l

tov Evvoulov,
f/7j

xi]v

xowcoviav

avTcv IjnCriTovvxsg.
tsao&cu,
et
firj

avxejcioriXXovoi
'xal

aXXcog avrovg Jtaga-

rr]v

'Ast im

xolg avxov OvyyQaniiaOt xaxa-

XtiQOXov'iav ajtoil'f](piovTca' txi e xal iayMd-agLV ajiyxovv xov iov.

xwecpvQovxo

yccQ

xal xioiv ov xadagolg Lcuxrjitaiv.

ol 6s

xoxa (ilv

10 xriv jtQoxXrjOiv

ov JigoOrjxavxo' XQ^^''P ^ vxsqov xal dg xo xaxiC,ELV In lxxXi]Oiag xv x Evv6[1lov xal xovg ovv avxw jrQOX7]Xv&-tiOav, (jsxecoQoXJxag avxovg xaXovvxsg xal jiXrjQtig ajiovoiag xal OxaioxTjxog. avi)" cov avxolg xoiavxa jcqoxslvsiv syvcoav.

1.")

20

aotdag "Agtiov o ovyygacpEvg Xsyovxa xv ^ev rujv toV ov yag oov toxi 6 &Eog xaxaXafiavso&at xr]gv00iv, dXX oov t) kxdoxov 8uvap.iq jrgog xaxdX7]ipiv tggwxai. xal fi7]X h ovoiav avxov sivai oyfiaxlC,iv {^irjxe vjixaiv fii^xs XXo fi7]6ev cov ovolid^sxai. xal xijv av 'Agifirjvco 6h ovvo6ov xal xr/v iv KmvxavxivovjroX.ai xa avxa o^dC^aiv, ?'jxig xrjv xov fiovoytvovg ytvvrjOiv dyvcooxo2.

'Oxi

xov

ccQxrjyov

avxmv

xr/g

diaiSalXti,

cog

jtoXviJtg?]

xal jtoXvovv&exov

16

vgl. Arius bei

Athanas. Orat.
11

c.

Arianos

(j.

De synodis
28

15.

Epist.

ad

episcop. Aegypti et Libyae 12 u. ob.


Socrat. II 41.

19

ff

vgl. Athanas.
u.

De

synodis SO.

Sozomen. IV

24.

Theodoret H. E.

II 21

213
iQQrjS-tj

Niceph. H. E. XII 8
Gothofred.
|

PG

146, 769

AB
|

2
I

3 re

> ed.
d-sv

5 rova B

(J/7

ob naQas^sa&ai'^
|

8 ano\pi}<plo()VTaL Migne

iaxO^uQOiv

Sia x^aQaiv

10 npSa^krjacv,

erstes
I

a gestrichen,
oaoq'i
\

B
17

15f tov

xwv

'6}mv vgl. ob. S. 122, 23 u.


1

Anm. dazu
aneQ
yvco-

16 ob

vgl. Arius bei

than. Or.

[u.

Epist. ad episcop.]:

xal

fj/xfTg

yivjaxofisv

xax t/>

liav

vvafiiv

20 f ayvcoaTorttiv aus

axttxriv corr.

Kirchengeschichte

X 1-6

127
JtsQi- PUot.

rarr/v jioiv

a.-rt(p/ivtv,

rwv

Tb'aOa.
3.

avTTj 6"
OL

rov JtareQa xov fiovoyfvovg ol fisv yaQ xuxa xo 6{iOL6xi]xa stg jioXXaq aiQteig isox'ioavxo. xaxa xtjv (pviv, &tov alXoL de jcQoytvcoOxsiv txdxtgov Ifpaoav, ol 6e ioxi Ix ,/} ovxcov IxxeQog avxcv jrtg)VX8 tj^uovoyv. aXXa xavxa, xav ia(pi(>iLv oxf], slg tv xaxaXr'iytt xo o^a^eiv ouoovoiov cp7]ol,
"Ort
Is
t/jv

yv t) 'Aqhov

yivontvcov fiopov xyv yvcoiv amrjg xaraiy.aoafitvtj y.cu xov Atxiov.


jrgbg

xov vVov XO)

Jtaxoi.

xovxovg e

(prjOt

{icxa

xo xaxaxf/ij&yvaL xalg

o^aig xal dg JtoXXJiv aX.X?]v aoxrjuoovvrjv 8x6uaxr)&7jvai (pt]<ji. xq/jxaX xag 10 ^laxoDV xs xag hgoiovvag xal tovxag xal Xa^avovxag, iisxaixoxovxag. vjctvd^vvovg xal acofiaxixag iiovag 4. "Oxi, (prjoiv. ol JitQl Evvo^uov xooovxov x>v dgr^nvmv alQtOeojv
ajctxQid^TiOav, cog firjxs ajtxiOfia avxcv fi^xe
Jiegl

ytiQOXoviav jtoook&aL.

15

Evvo^iov ovx dg xQSig xaxavoeig, dXX' dg tdjtxiCov h ol d^dvuxov. fog hpaoxov. xov xvgiov ajixKovxtg, ov iiiav, slg xov
jia fiev dXX' ovyl lg
5.

"OxL,

(prjoiv,

jt^qI xag dvm raXaxiag xij xov xvgdvvov dvaiQxai. jioXX.dg de xal iaoXag b ovyygafptvg 20 Ma^ifiov ovoxtvf] xaxd FQaxiavov dvajtXdxxH, wg xal xm Ntgcovi JtaQsixdCetv avxbv ov yaQ /JQxeOEV avxc, (6g toixav, xrjg ixelvov jrtTtcc xb ogO^odo^ov.
6.

ovxa X01117] xb xrjg FQxiavbg o ao.evg

xglg vjtIq ri{itv dvet^axo. 7] aiXtvg Stodooiog \4Qxd6iov xov vlov vtov aoiXdag dS.icofia :xaQaxid^txai. xal f/ax ov jioXv
o

"OxL (-)to66oiog b aOiXavg, avQcov xivag xcov tv


s.

xm
tf.

xoixcvi
Theodoret

ob.

IV 12
4.

39

vgl. Socrat.
fide 1 6
3.

Haer. Fab. IV
24, 6.

Ambros. De

V 23. Sozornen.' VII 1316 vgl. Sozomen.


11, 2ff.
f.

17, 9

VI

26, 2. Socrat.

Theodoret Haer. Fab. IV


6,

Mansi lU 564 C. Epiphan. Haeres. 76

V PG 42, 637 BC
12, 2 u.

15 Rom.

4.

1720
Ammian.

vgl. Socrat.

13, 1

20 f

vgl.

Marcellin.
2.

V 10, 5 u. XXXI 10, 18

Sozomen. VII

Eunap. Fragm.

57. Ps. Aurel.

Victor

Epit. 47,

Zosim. IV 35,

Rufin H. E. XI 13

23 -S.

128, K"

vgl.

Sozomen. VII
*

17, 1. Socrat.

20,

23 S.
r(twv")

128, 20 Niceph. H. E. XII 29

PG

146, 840

yirofisvwv

i/o

wahrscheinlich

= jUovov)

xjv

yn'Ofievojv

udvrjv

Gothofred.

tw

yeivafisvM vo) Val., wohl mglich; vgl.: ov

t;)v yvvTjaiv

[yiveaiv

than.
II

helq yiviaxei el >i txvoq 6 yevvi^oag aviuv narTi(> than. 1. 1. u. Socrat. ^eda 5 xaz Bidez] zo B 41, 9; vgl. auch yenautvov ob. S. 65, 5 u. oft
I

B, corr. Gothofred.
ob. S, 28, 9
ff
I \

7 fioiovatov Val., aber

s.

Register
s.

8/J) <f>ioi

(prjoi

vgl.

18 neQiri&szai Bochart, wohl richtig; 22


i'jQsaxev

Regis^ter

19

nisQl)

'Sln(a()a.)B

Bochart, besser

128
Phot.

Philostorgius

10

15

20

avTov xa Evvon'iov OTtQyovraq. tovtovc uhv rov TraXariov D.avvti. rov 6e Evvo^iov ly. ttiz Kc.yjjovoq rrjv Tayiotf/v roig aQjiaoo^itvovq. ro de exjitfijrsi, y.al JtQoq rijv ^AXfWQida cpvyda jtoulv lyy.eXtvtxcu. ycoQiov rrjg ev Evncojm] Mvoiaq lotiv av yojQa rov Jotqov iay'cifitvov. a)J.^ 7] (iBv ^AXfivQiq, y(.)voraX?.03&ii>Tog rov Iotqov, vjio tcv iaavrcov avzov aQaQOP aXloxsTCW o h Evvofiiog Ixst&ev tlq KcuoaQSiav rrjg Kajtjic.oxlag vjriQOQiCtTt'.i. uij/toc oyv rotg Ixoe ioti loyovg xaxa BaoiXelov toc TavT?jg Ijtloxojiov ovvsra^aro. IxBtv de dg Tovg lavzov iaytiv aygovg dg)ai&?j' AaxoQO?jvol h rolg dyQolg To ovofia. tvxav&a 61. avxv (prjoi y.al ^PiXooroQyiog, dxooxov trog dycov av Ko^vOravT ivovjtolaL JtaQaytyovcog. d^aaOao&^ai. vjrtQi^aiaC,ii rov Evvoi^LOV xi]v xa ovvaoLV Xycov avxov aivai xal xijv uQaxrjV djTaQaXrjxov. aXld xal xov jtqocojiov x6 ox^fKx xal xa ^aQij aig xo evjTQkJroxaxov xoig lyoig a.coQauat. xal xovg x xov oxofiaxog loyovg y.aQyaQloiv aoixvac xalxoi jtqo'icov xQavX/jv avxov xr/v yX)xxav xal fitj a/.cov ovvouooyal. ova x?]v xQavXxijXa axaioyyvd-alg aig xoXXrjV djrooaftvvvaiv yXatpvQoxrjxa. dlXa xal xovg dXcpovg, ot xo jiQoomjtov avxov xaxafjdoxiCov xa xal xaxaoxiC.or, xoofiov afucoialv xm oafiaxi iaxtivaxai. xovg a Xoyovg avxov jcavxag atoQ^aia^cov. iacpa'gaiv xcv dX.Xmr am iiXlov z.yai xdg aiioxo7.dg.
7.

'Oxi.

nXaxiu'.z

djcoiovorjg.

o aoiXavg
fiav

Saoooiog o xavriig

rXXav dyaxai yvvalxa, daXcptjv xLViavov xov aoJmg, Dyarepa 6a to


avrjQ
aya'ivaxo.
25 xal
Tj

xov vaa>xaQov Ova/.ai-

]JL8ydXou, r^v avxco 'lovoxlva

avxrj 6a

xa

A{fa'iov

aoxaQyav.

Ig

avx^g 6a

x<p

Oaoooiop

d^vydxrjQ nXaxiia xixxaxai.

8.

Oxi Oaooiog xaxa SaOOaXovixtjv

xm OvaXavxtvLavm ovvaxal ydo o

(fd-alg

oxQaxavai xaxa Maiftov xov xvQavvov.


ff vgl.

xvQavvog,

6
332

Hieronym. De
s.

viris illustr. 120.

Gregor. Nazianz. Epist. 202

PG

37,

A
21

ob. VIII 12
I

C 10

17 f vgl. Rufin H. E.

26

S.

989, 2

f.

Gregor.

Nyss. C.

Eunom.

PG 45,
7.

281
f.

20

vgl. Photii Bibliotheca Cod.


f.

138

S.

98a 17

ff vgl. Zosim.

IV 43

Zonar. XIII 18, 17


a.

Socrat.

IV

31, 17

f.

Paulus Dia-

con. Hist.

Rom. XII

Chronic. Pascbal.
f.

385

S. 563,

13

26 S.

129, 7 vgl. Zosiru.

IV 42 46. Sozomen. VII 13


gyr. 38 fi'

Socrat.

V 11 14.

Oros. Histor. VII 35. Pacatus Pane-

2 aQTiuaoiiivovqWm. onaau/utrovo
de)

B
|

11

vneQd^eicil^oiv Val. vnQ&siL,ei

Gothofred.
|

16 anaia/ivd^elg
()^vyazeQa
. .

ed.

21 nXaxilaa

B wohl
u.

in Jlkaxlkkr^q

zu corrigieren

23

zov

//.eyr/J-Ov

wie bei Zonar.

Chron. Pasch.

Kirchengescbichte

129
Phot.

Ovaltvey.jttfijcovoi s ol ao.elg xar' avvov Tifiaiov xai PoyoriVLUvov. ol de Jtaoa,urjQiv xai IIoofWTOv xai \l(>ayaOTtjv rovg OVQarfjyovg. ordvTeg avTov tt^cixivaimg ro Tt pvoo xaraJicOi xai rmv xriq
Ti^v

Fgariavoc xartycov

aQyJjv. ievoeiro riQoo/.c.v xai rijv

aoiXsiag ljiio?]umi' ajTovovi xai rolg aiXevOi xara Ii(dt7]v jipodxvQavvriOaq xavTavd-a Ma3.iiiOQ T?jg xffaX7}g djror^iveraL youcJr
,

.Ttvre
9.

zd v^ijcavra

tr?).

"Ort fiSTa ri]v

xara Ma^ifwv

vixtjV xai t7]v


,

im

'Pc6f{r]v

tJtdvo-

ov
10
z)j

e^t/MVvsiv
ci}(p-/j

avTt]c

utXlovroc zov aoiXicoc

aOrrjQ

jcaza zov

ovQavov

jta()doc.oc xai df]d-t]Q' fi&ydXcov '

olxnv^tvi] ytv7]80&ai eueZXev.

tS^eXafiytp s utgmzov

dga xaxmv dyysXog xazd /jeag

ivxzag sT/.tjoiov zov 'EcoocfOQOv xaz' avzov >) zov xaovfisvov CcpLaxov xvxXov, fityag e xai kX(f.iyyt]g zalg ^ag^iuQvyalg ov xoXXm zov
^Eo)0(poQov Xeijrofievog.
15

"EjcELta GVPQOfi?! navzayod^ev doztQOjv Iji'

iyivtzo

{slxdaig
d^iana).

dv

ourjvi]

i^ieXizzcv

Jito]

avzov aO^QOiL.ofitvo)v zov 7iyoi\usvov ocpaiQov-

utvmv zo
(f-Xoya-

xdvztv&^ev. olovtl zrig jiQog dXXrjXovg ovvd-Xiipecog

iaoautvijg, zo

zwv

xai

iiaya'iQag

dtdvzcav (pcg tig n'iav zivd ovyxQa&hv avtXa^Jtsu dvzixQvg diifp'fxovg (itydh^g xai (posQctg ajte-

20 ztXtosv

dog jrXtjxztxig S,avyaC,ofitv>]g, zv fihv dXXojv ajtavzmv doztQODV HC zovzo fiszajTiOovzov zyg d-tag, tvbg de xai ^ovov zov
rrgcozov tcoQfj^tvzog Iv zd^ti QiCrjg zivog
//

Xarjg zco Jtavzl yji^azi

vjTOtfaivofitvov xai oiov zo jrv zov trytvzog aortgog

anozixzovzog

oeXag,

cog

dv kx Xvyvov zivog d^QvaXXiog


zo
fihv (pavtv

zrjg

(pXoyog XQog vxpoc

25 tsaiQOf/svt/g.

ovzw

JiaQd6oB,ov jraQSlytv zi]v dtav.


z7]v^

Kai

7)

xiv}]Oig e

xQog Jtdvza jraQ7jXXazz8V dztgog qojjoV


Sozomen. VIl U,
fif

8 f vgl. Socrat.

V
If

14, 3.

7.

Chronic, min. ed.


a.

Mommsen
f

245.

Pacatus Panegyr. 40

vgl. ^Nlarcellin.

Com. Chronic,
146, 876

389

* J)-S. 130, 9 Niceph. H. E. XII 37

PG

B
|

1 ievoeTto vgl. Zosim.


OTtjv B,
s.

IV

42, 1

2 3 'PvyutjQLV Gothofred.

3 ciQyadunrichtig;
14,

Register

3/4 naQaavdvtsg avzov] tniOTCcvrsg avuo Val.,


01
|

vgl.
4r

Socrat.

14,

1:

vn Mu^lfxv)
rof
. .

raxxijievoi

u.

Sozomen. VII

igantjvauoo B, corr.

M
u.

^yror
14,

vgl. Zosim.

lY

46, 2
s.

5'6 TiQoa-

yovai vgl. Zosim. ebd.

Sozomen. VIl
|

6
atx7)vei

16 rvQavvioaa B,
Val.
|
|

Register

15 avvSQonfj B,

corr. Gothofred.

1(>

negl Val. naQO.

17 avv&).tips(t)g Nie. avfie/.ltpecDa B, ob avveki^eujg''^

19/20 aTieze?.6aav
f]

ed.
/.af'^g

20

7i/.>]xiix/]g ed.
77

21 tovto] ob rai-r?

22

?/

?Mrig Nie.

XalaB,

raog

^f?/C

^^

(in

seiner bersetzung) Val., besser; zu Z. 22ff vgl. unt. S. 146.

2f

Philostorgius.

130
Phot.

Philostorgius

yag agyjjv
ayjTo
(iBV

od-tv s'iQTjtai (pavrjvuL xal


xh.

xax^

rm Emcpgo) xaX oUyov uoxafievog Im xag ccQxxovq


Jigira

t^c xivr/osrng Jtoi?]odfi(:Voc, vvaviovyxaxtvtxo' tjisixa 6h


av/jsi oyoXfj xs xal ddrjv

xivovfi8vog,

xal

lyxaQoicoq

cog

aji

agioxsQg JtQoq xovg d-tcofitvovg


xi]v jjsvxoi ys xoivriv Jttgioov
IjiI

5 eItcbIv xTjv iiav TcoQtiav jioiovfisvog.

XTjv

avxTjv tiyBV xolg XXoig


r/fitgag

xa&

ovg av yivoixo :noQvof/6vog.

10

avxov jioQHag sjtixslovfitvtjg, dg (iborjv xt]v fjeydhjv dgxxov f-viaXtv, xav xc litoaiTaxa) avxrjg xa xsXevxaia cpavslg avxov Jtov djrtotj. ov xavxa 61 ^6vov, aX'/.a xc dXXa TioXXd 3iaQd6o^a jisqI xov ^icposiovg xovxov 6leioiv doregog.
XBOaQccxovxa 6s
x?]g I6iag

xuxd Ilogrpvgiov (py]Cl xal ovxog Xgixiavmv dymvag xaxad-to&ai10.

"Oxi

Gvyygarptvg vjteg

11.

^'OxL

xad-'

ovg ygovovg

fiayaigog:6gog
x(]

axrjg ecpavrj,

xal

Ocofiaxa dvd^gojJtcov
15 (pvoiv
Big

mrp&rj 6vo, 8V (ilv ev

2Lvgia xjjv dvd^go^Jtivrjv


Big

(liyBd-og

IxaZvov

d^dxtgov

6b

ev Aiyvjtxcp

djiioxov

gayyxfjxa xaxaXrjyovdX).o

6 ^bv ovv

^vgog

JtBVxani]yr]g i]v xo ntyBd-og

xmv 7co6mv avxov .rgog xo xov (Dfiaxog fir] ovvofioXoyovvxojv xo vy)og. aXX s'ioco xal Jtgog xo XaiOov vjioxaf/jtxofievcov 'Avxmviog f)v xm av&go)jtq) xo ovofxa. de Aiyvjtxiog ovxco xaxBgayvvsxo. coxt fif]6' dyag'ioxoyg xovg tv 20
xal ojrt&afiriv tfpsgBv Jtgood-rjxtjv, xalxot
xolg xXovolg jrBg6ixag ixfitfiBlO&ai, xal ovvai^vgeiv
kxBivovg.

avxm

Jtgog Bgiv

xh 6b jraga6os6xagov oxi xal (pg6vi]0ig svTjv xm dv&gojjtco, ov6bv vjto xrjg gayvxr/xog xaxaXajixof/tvrj' xal ydg xal xo fp&-tyf/a ovx dfiovoog r/V. xal ol Xoyoi xov vov jtagslyov ogo&aL x?)v yBvIxdxBgog 6b xmv Blgruiivcov xolg xov Gvyyga(pta}g ygvoig 25 vaidxrixa. hvrixuaav, xal ov d^xxov fiBxrjXd^ov xov iov. o fiev ydg fayiOxo.z xd bIxooixbvxb 6iBid!)V Bxrj djcBloj. 6 d' BXdyiOxog ovx oXiym xal xovxmv
XtiJifiBVog.

30

UoXXd 6b xal axBga xe'gaxa. xd ^ibv xolg Big7]ijtvoig ofioygova. xd 6b xa) ngoykyBvt]^Bva. xalg ioxogiaig avxov xaxaOTgcovvvoiv.
29
ment.
* f vgl. Marcellin.
I

Com. Chronic,

a.

389

f.

Theophan.
II

70,

12

u. 68, 17.

Testa-

Jes. Chr.

7.

Journal of theolog. studies


Niceph. H. E. XII 37

407

10

u.

1329

PG
1

146, 876

D
|

8/9
Val.
I

T xelevTala Val. xa reXev B

10 nepl Val. naga B

dqeiatv

16 nevzntjxvg
-f
'/

ed.

20 axaQioxiuq Bochart /aglaxiovai


ed.
|

22 nach xcd

ed.

26

ivi]Xf(c(ae

/uexrj/.d-e ed.

Kirchengeschichte

12
JtsQiOQlCtObcu,

131
Phot.

12.

"OxL rrjQ rtzgadog xal JtaQaoxsvTjg rijv vr/oniav o fPiXootoQ-

yioq

(pr/Oi fir/h

ovx ev
TQOcprjg
JT6QL

ftovij

TJj

rcv xqscv

cijroxfj

aXXa xal

TO

Xcog

jirsodai ,utXQi

rrjq

lojrtQag
fiev,

xavovi^soO^ai.

/JyEi

yccQ

XLvog Evo^iov,

ovvaiQsoicorov
ri

jtQsvreQov h

5 TTjv rd^iv, sipiXcofitvov s rcv 6t' cov

iaox'j

^NrjOTfVTixog rs ovxog
>fi7]

7]v,

cog

xal Jtag
(JV7jfn]v

^uovov
.

rag
.

xaxa idxa^iv

xtjv

rov y^vovg, roide' Xov fiev xov XQovov xov xvQiaxov Jtadovg

HpsQovoag
Iflf

vgl. Socrat.
1

22,

36ff u. VII 22,

4.

Sozomen. VIT

19, 9

vgl. Di-

dache

8,

Ttj

>

ed.
I

(J

ovToaB

oOro?

Reading
S.

7/8 xq

(fSQoioac
|

(})ixe(jag},

nml.

dies quartae sextaeque feriae


[ca. 3
j

Gothofred.
f.

426

8 nach (psQoraag der


lacuna biennii

brige Teil
integri
.
.

= 25

Zeilen]

der Seite

257 v leergelassen B,

quo spatio de Eunomii morte (unter anderm) Philostorgium egisse neSozomen. VII
17, 1

cesse est Gothofred.; vgl.

<EK TH2 ENAEKATH2


Piiot.

J2T()PIA:S>
Crjv

1.

aQXTCOv xal Xtvrcov XQf'jOcidai, avrov rs zov


fjv

xal rjjg aQx^/g


Crjv

xcd t(v

tJtl

ToTg f]Qioic ai^kojv, sixoozov djto ytvtoscog iavvojv trog,


h xal

ajt(i)&aQ?].

xov

d^vfiov axQarcog, o xal (laXiora

rov

avrov

5 ^eioxevOv.
tjcsiJceQ

iaXtyo^tvog /ap
ol

xon

xara rb
(o

Jial6.TL0V T< 'AQayaoz?],


5,'i(pog ojQfirjOt

avTOV

Xoyoi JiQog OQ'/rjv avsoeiov,

xara rov

orQarfjjov ojraoao&af xo^Xv&slg 6t

ov TO s^<pog tXxeiv tmaXXtro). xara ro jcaQov Xoyotg fihv i-jcsigro t^ivjiovoiag rhv AQayarijV ajtaysiv. o de ia rcv X.oycov rrjv vjrovoiav
tjrtoxtv.
10

jag oQVApOQog

avrov piXXov tvgev

tlg

axQinav

f/s&iorafitvrjv yvcoo&mg.

xal yaQ

IjreQwrTJoavri rrjg rooavrrjg

oQfirjg rr/v

airiav lavrov iaxQr/Oao&ai

OvaXtvr iviavog vjtEXQivaro,


jiQarrsi.

iori aiXean- ovhv

dv ap

ouXoiro

de

Agayarrjg,

ovlv nXiov rrt

JtoX.vjtQayi-iovrjag,

l 7ifiiQag

vOrsQov Iv Bitvvxi "^^^ FaXX.iag ygirr/xra rov aOJa xal ^tovrjg xara ra f(>?y//c rcv aOiXeiaiv j lji\ rov Jtoraftov t6 ytiX^og
2 f vgl. Ambros.

De

obitu Valentiniani 15

3f

u.

12 S.
f.

133, 8 vgl. Oros.

Histor. VII 85, 10.

Job. Antioch.
1 f.

Fragm.
25, 5.

187.

Zosim. IV 53

Rutin H. E. XI 31.

Sozomen. VII

22,

Socrat.
15.

Epipban. De mensuris et poiider. 20 Ende.


II

Hieronym. Epist.
*

Gl),

Gregor. Tur. Hist. Franc.

9 S. 74, 17

3 S.
CEx

133, 8 Nicepb. H. E. XII 38

PG
|

146, 877

u.

880

12

t//!,'

hexdzTjg lazoQiag
|

Val.

2 aQytzjv

isici

beginnt

f.

258r nach
unt. Z. 12

der Lcke B, aQxztov Migne


I

a7i(p&()t]

nml. 6 Ova).evziviav6q,

s.

5 i^edla/isvsv

ed.

6 zov
Val.,

>

ed.

9 vnovoiaa aus enivoiaa


|

corr.

12 dnEXQi'vazo
VII 22, 2
zb
I

Nie.

u.

nicht ntig

aai/.eiujv usw.

vgl.

Sozomen.

15 int zov noxafxv z

yeZ'/.on,

vor

c.it

interpungiert,
xfl'/.oq st.

neQl

zov noza/xov yXoq, Nie,


/ft/os.
in

vielmehr inl rov nozaiiov xo


Val.
. .

int z zov

nozafjLOv
sc.

Den Text sucht


aqua excitandas
.

zu retten:
iis

labra in fluvium mergentem,

ad bullas

una cum
i^'

(= {ovv

oiq)

quibuscum hujus-

modi

ludicris vacare consueverat";

aber

olq unrichtig,

vgl. unt. S. 133, 3 f

olq ist

Neuti-um,

u.

vgl. ysl/.ovg ob. S. 38, IG

Kirchengeschichte XI

12
Jitf/Jtei

133
rivaq xaz
aOiXel rivoq
oi fisvzoi yh
Piit.

olc

fiaTcuoOJiov68i

xaXivovi/tvov {^aaoafitvoq.
ol de

avTov rcv vjtaojtioxmv.


jzctQOVZog.
5

rbv el/Miov ytiQJv

loyy'i y.ai yvmftr/q

ajtojiviyovoiv ayQioTt^iv. ovl rcv vji:?jQtzoi\uivo3v

rm

6 yaQ xaiQoc avzovg aQiOtv fierejttiijiezo.

zovzov

djTOJti'isctvzeg,

iva

,uij

zb

jraQavzixa

jcqoq

C^jz/jOlv

zivsq

ycoQTjOoji

zmv

tQyaa(.isva)V,

zo

y^juizviov
o5c r

ZQOJTOV :;TSQieXi^avzi:g dvaozcoiv,


djray^auEj'ov.

avzov zm zQuyji'/.m Qoyov avzov yt z(j oixtia yvcbm]

10

15

20

"2. "Ozi \lQaydoz//Q zov OvaXEVziviavbv avsXcov, sjtd zb yivoq avzbv (zTJg} aOiXdag djrtxmX.voev (aQagog yaQ tiv avzbv o fpvodf/svog), Evytviov ZLva. iidyiOznov zrjv d^iav, 'EX)j]va 6t zb iag. aoiXJa ^Pcouaicov xai^ioztjoi. //{^v h zavza &8od6otog ^aztgoy (lev rcv ~taia)v \)va>niqj zbv aoiXeiov jtaQazidt/Oi ze<pavov, Iv oX.m t zm tjQog h vjroyeifiivi za jrgbg zbv JcoXsfJov avzbg e^agzvtzai. (paivovzog, sxzQazevtc xaza zov rvQavvoV xal rccig "Ay-iei pocc}.d'\- HKpdTi"ie\' avzcov jroooia. ovfjjtXaxsvzog h zm zvQavvo) xaza zbv jtozauov {Wvygbv voiQ avzm ztjv ajtmvvfiiav Jioiovvzai). xal ]j.c'c\r]c Kaprep; yivofisvtjg xal jroXXmv txaztQcoi^tv ajioXXviitvcov. dficog fj vixtj zbv zvgavvov [ivoayeioa ztjv avvoov aoiXeiav ovvvXXaf^dvezai zotvvv o zvgavvog xal xf\c^ KScpaAfic cbroiexoOfiei.

reiiverai.

o fitvzoi 'Agaydozrjg zrjg 6coz7]giag dsroyvovg,


5icpei.

E.tijrecsdn-

20

zavza jiagaysyovcbg o aOiXavg Iv MsLoXavco fiezajctfixezai rbv tavrov :nal6a ^Ovcgiov xal rrjv Eojitgav tyyecgiLSi jroav. ]xex 6e ti]v- Karcc rov zvgavvov \-iKi^\' zf] zov v6igov rfp xgazrjd-tlg zsXevza rbv lov, aoiXevoag 6xa xal tc, Irrj. av Xoig
dvaigsl lavzbv tu:
//fr 61

1022
u. 24, 1
tf.

vgl. Joh. Antioch.

Fragm.

187. Zosim.

IV 5358. Sozomen. VII


35, 11
ff.

22,

ff

Socrat.

25.

Theodoret H. E. V24. Oros. Histor. VII


cons. Honor. 63
26.
ff

Rufin H. E.
ff'.

XI 32

f.

Claudian.

De

III

2225
ff.

vgl. Claudian. ebd. 110

Zosim. IV 59. Socrat.

Sozomen. VII

29, 3

Rufin H. E. XI 34

24 f

vgl.

Hydat. Chronic,
*

a.

395

911

Niceph. H. E. XII 39

PG

146,

SSOB
s.

24 S.
|

1.34,

4 ebd. XII 50

3 ob ayoiiriXL'} Loofs
Bidez aoiXa B, ob aaOSa
TiSQizl&tjai

9 aQyaairia B,
aivai
s.
'^

Register
Ovoi^iv)

10 (r^g) aoikeiaq
so

Loofs
i

13

ed., u.

immer

Val.,

wohl

richtig:

Register
u.

15/16 rai^
4
|

"A?.nOi nQoaa'/.ojv u.

18
58,
TiJ)

,ux>ic
1
. .
j

y.aQXiQq vgl. Sozomen. VII 24, 3

16

ixQxt^aev vgl. Zosim. IV


T/]g xetpa'/.fjq
|

20

ff vgl.

Joh. Antioch. Fr. 187 gegen Ende:


fiepet
j

aTioTs/mei

u.

neQineaojr

21

xfji;

aojzijQtag
I

> ed.

24

t//v
s.

xax Val. xcaa


Register

T//V

oo B, vgl. Sozomen. VII

29, 3

vSt^ov Nie. vtQU) B,

34
aOiXevcov

Philostorgius

Phot.

fj

dg viptovg rov iov xararj^ag

rsQfioi'ag' sjti re /(>

vixaig Xccfurgatg xcd (lovccQXfpag Pcofiaicov xal votv aOi)Jcov JiaxtQa

xa^tL TTJg
5

xal xovtolq doraiaorov jr ccQajctfirpag rrjv ao.eiav, lavTOv xZimjg svaifiovtrara jiQoXt'iJitL rov iov, xov &Q/lov {.loi oxc xara rSv slmXmv C,7]Xov rovro ytgag kB,s.vtyxcov.t Tavta liycov o vGsrjg jisqI rov svoeaGrarov Geoooiov, ovx aloxvverai xcofimv avrov ajt axQaoin iov xal Tpu'pf)C ]j.erpia, i' ?}v avrov dXmvai yQag)Ei xal rm rov vtQOv vootj^ari.
sjticov
3.

lavTOV

Ort AQxakp
6s rrjv Avoiv

fihv

tjr'

Avarolrig Povtplvog jraotvvaorEvsv,


dcoCtv. aotXtiag
ccQyJjg

10

xara
ox^Jl^cc

eKdrepo(;
ia x^tQf^Q

rm 'OvmQim rrjv avttjv o JSrElixcov raiv yaQ arcv txartQco rmv Seooiov Jiaiwv ro rrjg
'^"^

xal T vo]JLa vsfieiv ov jraQairovfitvog. ro xgarog rrjg

yXa)OG)]g x^v, kv vjcaQXov jiQoO/jyoQicc aOLXsvatv


t^^^v

rov

aoiXsvovTog. ovtregog 6 avrcv oig vJtrjQx^f


15 o iisv yccQ Povrptvog xal

aOiXio^v tOrsQyev'
fisd-iXxeiv

ro

rrjg

aOiXdag ovofia dg iavrbv

ersxi^ci^sv

o ^reXlxoyv de

rm lavrov

jtail EvxtQico jrsQiajirsiv tjyco-

vi^sro.

dXXa rov

jilv ^Pov(plvov 6 djib ^Pcofirjg

dvaxofiiO&)g rQarog, ot
ralg

rm
20

&ooo(q) xara rov rvQavvov ovvsGrgarfvoavro. hv r> P.syofitvcp


jtQbg
.

rgiovvaXko
xarexo^paro
sxeivtjv

avroig rolg
fihv

rov aGiXto^g

jiogI

fiaxaiQaig

rovro

lyovreg tvroXag jraQa SraXixo^vog e^egydij^tgav


rrjg

GaGdai, rovro 61 xal 6i6rL ^vxrrjQLL^cov avrovg hjiscpo^Qaro.


djitQQayrj
rvjv
C^corjg

xaQ^

r]v

oi

xal xar' GzgaroXoyoL

fiovovovxl rrjv dXovQyi6a


25 ai
<>

avrm

Jt8Qtsd?.ovro.

EvnTjXTjg 6s, (prjGiv, o 'Povcpivog rjv xal av6Q(o6tjg' xal r/jv GvvsGiv

rmv

ogj&^aXfiJv xLvrjOSig

l^tjXovv xal

rmv Xymv

rj

troifiorrjg.

6s \4Qxd6iog
7

gaxvg
f

tw
33

fisysd-si

xal Xsjtrog ryv siv xal dgav/jg


f

vgl.

Zosim. IV 27
f.

u. 50.

Eunap. Fragm. 48

917

vgl. Zosim.
1

1.

Eunap. Fragm. 62

Joh. Antioch. Fragm. 188. Oros. Histor. VII 37,

u.

38, 1

IGf

s.

unt. S. 141, 8

Socrat.

VI

1,

ff.

Sozomen.

1721 vgl. Zosim. V 4 u. 7. Joh. Antioch. Fragm. 190. VHI 1, 2 f. Claudian. In Rufin. II 293 ff 18 f vgl. Chronic.
Eunap. Fragm. 63 Anfang

Paschal.

a.

395

24

vgl.

2<>f vgl. Cetlren.

574, 7

9 S.

135, 21 Niceph. H. E. XIIl 1

PG

146, 921

C 4
u.

2 aatXsoiv Nie.
Nie.
I

xklvtja,

bergeschrieben
vgl. Zosim.
|

r
]
:

durch Corr.,

xkivrjq

6 neQL Val. n{aQa.)


I

IV

33,
.

xijv T/Je tovcpfiq


.

a^s-

xQlav
tioch.
I

"^Povcplvoq Nie. QOV(piva>

11 ticdtSQog

avxjv vgl. Joh. An|

12 To vofxa

vgl.

Eunap.
17
f,
|

Fr. 62 u. Zosim.

1,

14 ob

nccQa)

rwr

aaiXiwv'i vgl. unt.

8. 135,

22 aiQaxolyoL B
|

Nie. aoTQoXyoi Val.; nichts


corr.

zu ndern; vgl. Claudian.

1. 1.

311

ff

23 n{aQa)e?.ovTO B,

Kirchengeschichte XI
Tf/v l'/iyv x(u

25
t^c
ipvyjjc.

135
\\\:l)E{a\o'i

xo

'/^{fc^ia

p.eAac;'

y.al

t?}!^

rt Phot.

uiyy^kXov xal rmv o(p{)^aXfi)r i) <pvOic, vJivfjXjg rs xal vOavacpoQCOQ avrovg dttxj'voa y.a&sXxofitvovc- xal xbv Povcplvov TjjtciTa, cog sS, avxTjg firrj^ rrjg oil^ecog o oxQaxog ctrror yXv alg?]OExai ycuQoyv aOiXta, djrooxevaosxai dt xbv Aqxulov.
oyoi
Tijv
[itvxoL

xEfpaXijv
6'

^Povcphov
tv

xefiovxeg

xm

oxoficcxi

Xid^ov

tvt&eOav,
xijv

em

xccfidxov

avaQxrjOavxsg jtavxayov xsQLtd-eov.


xolg
iQyaxtjQioig
tfjc
)]

xal

s^iav

coavxcog
oia ydg

xsfiovxsg

TtXecoc,

rrepifiyo\'

ts

tc :rrAi]TC

Xtyovxsg.

xal jtoXv xqvoIov


jT()o{)^i\ua)g

atxrjoig

10 ijQaviOaxo'
OL

Im

xaxadvfilco &sd{{axi

rb xQvoiov

oQcvxsg dvxeiSoOav'AXX' 6 [isv ^Povcphov


6t,

xal rbv ^xtX'iymvu

15

aoiXsiag egcog sig xovxo ttQLtxorl^BV. ovxog /.tyei, jnov?j]i' xaxd xov Ovojqiov ovoxfjdfavoi^ avxov xs xal xovg ovoxaOiojTag o xb ovvd^rjpia JiaQa xov aiXtcog ES,fisvog xQaxbg ajcoocpxxovoiv.
xijg

cog

fiixd ^Pov(pivov ex ovXov tvvovyog tlg xa xov jrQaiJioixovxifiijv avadg, rolgxaQOvLV ovx riydjt?]0V. aXX sjtei?jjieQ avxbv ?) txxo^?j xt]g aXovgy'idog aTcEOxtQEi. Jisi&^si aOiXaa jraxgixiov re avxbv xal vjiaxov avayQatpeiv20 xal fjv Xoixbv jraxrjQ o evvovyog aaiXtcog, 6 fitje xbv xvybvxa jcala
4.

Oxc EvxQOXLog.

(prjoi.

aOi?.tia jiaQavg xal x?jv

(fvvai vvdf/evog.
5.

Oxi.

cp7]0iv,

EvxQOJtiog jcQOOxdxxei Kaioagicp x?jv Povcfivov


hjtl

iaE^afitvcp

agyjjv Evvofiiov ix xcv AaxoQorivcv

Tvava
yccQ

fisxa-

oxtjoai, vjib xcv xsi fiovaoxcv xtjQtjOofiEvov.

aoxaivcov

avxm

25

xov xXiovg, ovE xbv VExgbv avxov xacprjg xvyElv x?]g fiExd xov taoxdXov ovvEycoQEi. xatxoi JcoXXa JtoXXcv etj&evxcoV dX.Xa xal xdg lXovg avxov 67]ijooi0ig yQa^t^aOiv dcpavlCEOQ^ai iEx^axo.
1 vgl. Procop.
S. 136,

De

hello Pers.

S. 13,

21

f.

Zosim.
if.

14,

1.

22, 3. 24, 2 u. unt.

69
44
ff

vgl. Claudian. In Rufin. II 433

Zosim.

V
u.

7, 6.

Hieronym.

Epist.

60, 16. Marcellin.

Com. Chronic,

a.

395

13

fif

s.

unt. XII 1 f

oft.

16

vgl. Claudian.

In Eutrop.
17, 4.

5, 3.

17

u.

19 f

vgl. Claudian. ebd. 105.


7, 1.

109

Zosim.

V
II

9,

n.

Socrat.

VI

Sozomen. VITI

Joh. Chrysostom. In Eutrop. Anfang. Cod.

Theodos. IX 40,
praef. 50
*

17.

Eunap. Fragm. 66

5,

2()f vgl. Claudian. In Eutrop.

68

ff u.

27

vgl. Cod. Theodos.

XVI

34

2227
3

Niceph. H. E. XIII 1
I

PG

146, 925
|

C
vw&eiav
s.

vgl. Cedren.

574, 8: iiO.ac ti/v XQOtied.


|

unt.

.S.

136,

u.

Anm.

zu

S. 136,

3 Sfixvvovaa
1

8/9

rtjg n/.eojq

n).r)azv)
\

s.

hnliche Aus-

drcke bei Zosim.


i

12

TiaQey.oxpiv
ed.
|

'QoQhaxtnQoexoxpevy^l.
xijv

17 naQava, raus

corr.,

mcoeiava

xal (eig)

Val.

21 man erwartet <pvaai

136
Phot.

Philostorgius

OxL, (pjjoiv, AQxdiog 6 aoiXtvg fiexa davarov tov jtaxQoq 6. &vyaTeQa Bavcorog yerai yvvalxa' 6 t agaQoc ftsv Ijv tu yivoq, OTQarrjyia e xara ttjv Eojtegiav iajtQttpag. xb l yovcciov ov xaxa xrjv xov avQog uxsixo vccdeiav, dXX' ivr/v avxfj xov apapiKo i'^pdouf; ovx oUyov. avx?/ e dvyaxtgag tjr/ xm 'AQxaicp ovo IJovZx^Q^c^J^ '^cCl Agxaiav nydvaxo, vgxsqov s xcu Magtvav xal vlbv
irjctxtxs Geoooiov. xoxs ' ovv xcv ovo jrcdcov f/rjxtjQ ovcc, jtaQcc EvxQOJriov JtspiupiOeta cog xal ajtiLXrjV avxfj sjrsvsyxtii' xcv ai-

10 X^f-QOQ

ajtoJttfiipaO&ai, oyg six^v dyxaXiantvri xa Jtaiia ia txaxsQag jrQOegxsxai xw dvgi' xal xooxvovd xt dfia xal xa gtcpt] oiQOX8ivo^itV7], axQvcov 7j(pii lidug. xal xalla sjtoisi ooa yvvi] (pXsyfia'ivova yvvaixiia xtyv)] jiQog xb jta-rjxixcoxsQov 8(phlxvaixo xbv dvQa.

XsicDv

&xxov

TS
15 /jrjxga

JgxaUp oixxbg xs xcv


x(]

jralcov

tloifjEi.

hx x7jg jtgbg x?jv

avftJta&eiag gavxavofisvatv.
i'

xolg xs d^vfiolg xal

aOiXsvg yv.

xal ?) xoxs avxv s/jgi&sia xcv Xoyov b 'Agxdiog 6tv avxixa xbv EvxgoJiiov xifiyg xs djidorjg Jisgivsi

xal ogy?) dvrj^O-t].

xal xov jiXovxov acpaigsixca xal tlg Kvjtgov xrjv vijoov cpvyasvsi-

Msx ov
20 ojcoxav

jroXv s xivcov

antvsyxdvxcov xax' avxov ygaq)rjv,


dnsxgi]Oaxo,
d:;ib

o?g

vjtaxog sysybvti
Esrjv
fi7j

xoiirjuaoiv

oig

ovsvl

xjv

aXXmv

oxl ys

^ovm

aOiXsl, p-eTd-^epurroq

Kvjigov yivsxai.

xal vvsgiov xaxa xb xaXovfisvov Uavxixiov xad^s&svxog {AvgiXiarbg o vjtagxog xal sxsgoi xmv sv xalg dgxctig sjtKpavtv dgxbvxcav

isxojcovv xd xaxt]yogov(jsva), aixiaig b Evxgojtiog dXovg x fjv xecpaX/jv


25 acpaigsixai.
1 20,
flf

vgl. Zosim.
I

V
ff".

u.

IV

33. Chronic. Paschal. a.

395

3ff

vgl. Zonar. XIII

f.

Cedren.

585, 11. Zosim.

V
VI

24, 2

a.

ff

vgl. Cedren. 1 585, 12. Marcellin.


li'.

Com. Chronic,
Sozomen. VlII
Eutrop.

a.
7,

397

Chronic. Paschal.
Socrat.
5,

396

Sozomen. IX
u.

1, 1

725
IX

vgl.

3 u.

5.

u. 7

16

ff vgl. Joh.
ff

Chrysostom. lu
40, 17.
18, 2

48
V
125

vgl. Claudian. In Eutrop. 11 praef. 4

49
8

K?
tf

Cod. Theodos.

Vgl, Zosim.
*

18, 1.

Claudian. In Eutrop.

LI praef.

21

ff vgl.

Zosim.

Niceph. H. E. XIII 4

PG

146,

940
u.

3
haft

5
die

s.

hnliche Ausdrcke bei Zonar.


s.

Cedren.
u.

6 Arkadia hier

fehler-

st.

Flaccilla;

Marcell. Com.,

Chron. Pasch,

Tillemont,

Note 19 sur Ar-

cade;

frhgestorbene Flaccilla
I

wird auch Chron.


vQiaaq
\

Pasch. 566, 9
I.

11
|

totge-

schwiegen

8 vgl. Sozomen. VIII 7,3:


\

[u.

Joh. Chrys.

1.

385 B: xov

vQiafikvor aaikiojg]

l!i
|

oh Qavxavwfievcov'?
ix

20

oax?'jfxaaiv ed.

21

/iier-

nefxmoq

vgl.

Zosim.

22 navzixyjov,

am
|

Zeilenende,

B navz

[leerer

Raum

eines Buchstabens] ;frov

IlavTslxiov Nie.

vQtjXiavoq Reading

= Nie.

Kirchengeschichte XI (i

lo7
tr e{>oi Phot.

'AX?.'

6 (liv fptXootOQYLOQ

ravza

jisqI

Evtqojilov Xtyai'

h aXlaq alriag [xc tov .-rccpaA-O^rivai tTJq OLQyjjq xal rrjg vjiSQOQiag
y.cu
Jj

xal TOV d-avarov avixoQovOiv.


^'Oti,

5 (pd^oQa

(pTjOiv, xaxa rovq Iji sfih ysysvrjiisvovg XQOt^ovg xooavrrj jiyovtv avdQcoJicov, 6r}v ovtig XQOi'og et cdatvog tyvco^t xc ov yaQ fiovov xo {JaTavx7]v ccQa xc xov .icpiav Ofjfudvsiv dxtga. Xtfjov coOJtsQ nalai xaxa xovg tfijrQoo{)v JioXtfiovg ajtavrjXmdri, ovo
7.

tv

fi^Qsc

yrjg

xa

srdOfj
?/

ovveoxrf

dXXd jtdvxa

fiev isfp&aiQaxo ytvt],

jtoa 6
]0 (fd^aQti,

djroXmXf-v

Evqwjii], xal x7jg 'Aiag ovx oXlyr/ fiolQa

wn-

dXXd xal

xr/g

AivT]g

i)

jcoXXy xal fiaXioxa ys o07]'Pcof/aioig

vjroxsXei. aQaQixij filv yctQ

xo

xTjg (pd-ogg jcXri&og

uQyutxo

fiaxaiQa,

Xiuol de xal

Xoi{.iol

xal &7joi(dv dygicov ayiXai ovvejiexi^svxo, tiOfioi

X6 l^alioi TiXiig xal oixiag avajccvxeg ex a&Qcov

dg xo a(pvxxo-

xal x^Of^axa e yrjg iviaxo&i xolg 15 (HXijxoQOiv vxoQQf]yvvfii>?jg rarpog ?)v avxooyJLog, ejnxXvfiol xe xcTjv
kB,

xaxov xov oXsd^Qov bvacfitOav.

dtQog vdxcor xal xax' dXXovg avxfiol (pXoymug, jcQt]OxriQtg xt

txLV oig ifiaXXofisvoi JtoixiXov te xo eivov sjtoiovv xal a(poQ?]xov. val fj xal xd^aCa fieiCmv r/ xaxa x^Qf^'^^'^cc ^oXXaxov yTJg xaxscpiQSxo'

dxQi

yctQ

xal

oxxco

x)v
dt

Xtyonivmv Xixgmv tXxova agog


jrXrjOog

cofpd-7]

20 xaxaoxrj-tpaoa.
JcXrjyrj

x'^ro

xal xgvfimv v:ithQoXai, ovg aXXrj

xal oa(pcg xi]v &iav dvsxrjQvxxov dyavaxxtjoii'.


L7rsc,eXi^tlv vjteQ

ov jrQoavrjgjcaev. xovxovg xaxaXaf/dvovoaixov iov k^rjXavvov, ov xad^ ixaxov


jcoav avO^Qmjtivt^v dv th] vvafiiv.
(prjoiv.

8.

'Oxi

xcv Ovvvcov.
5ff.

ol

fihv

xrjg

svxog Toxqov '^xvd^iag

1 3 vgl. Zosim. V 17, Claudian. In Eutrop. Ilpraef. 19 Eunap. Fragm. 75, 4 S. 139, 29 vgl. Testament. Jes. Chr. 310. Journal of theolog. studies ob. X 9 u. vgl. 6 405 u. 414 f 4 f vgl. Matth. 24, 21. Mark. 13, 19 Luk. 21, 11 10 vgl. unt. S. 138, 9tf 1116 vgl. Claudian. In Eutrop.
6.
I

II

tf

s.

II

24 ti'

12

vgl.

Matth. 24,

7.

Luk.
17
[a.

21, 11.

Hieronym. In Ezech.
409
u. 412] u.

5,

17 u. 14, 12

ff.

Chronic, min. ed.


ebd. 64
ff a.

Mommsen

II

410]. 70 [a.

295

13f

vgl.

396. 402 u. 407 f

20

15

fT vgl.

ebd. 69 f a. 407 f

401

18

IT vgl.

ebd. 68

a 404. Socrat. VI 19, 5


*

vgl. Chronic, min. ebd. 67 a.

423

Niceph. H. E. XIII 36

PG

146, 1048

A
t//?

tceqI Val.

naQa B
1

vgl. Zosim.
l

18, 1:

a^iaq
|

naQaliaaq

4 xaxa Gothofred. xal


I

(5

^^i<piav,
|

aus ei corr.,

10

uar] Nie. oaot


|

12

kifxog 6e xal XoifxiJq ed.


I

16

TCQj^axrjQiq Nie.
|

nQiav^Qea

18

ral] xnl

ed.

21 xaralavovaa B,

corr. Val.

22

ov] jv (tu

oder Val.

138
Phot. xrjv

Philostorgius

TCokXrjf xsiQcoocifii^voi xal iacp&eiQavrsg JtQortQor, ejceira jcayevza


6ifxai'Tg,

Tov Jtotafiov
jcQOQ
rjXiov

a&Qococ

tlg rrjv Pcofir/v Eloi'jXaouv,

xcd xaza

toav avax&^ivTiq zfjv Oqcixtjv, Xriv ttjv Evqc6jt7]v kXrj'Coavro' oi 61

avioyovxa rov Tva'iv


Ix

jvorccfiov

iaavxtq xal
rs
Ijc^&iOav

zrj

^Ecou

5 sJcsiOQVtvzeg, l' 'AQfisvlag ZTJg fJ8ydXrjg

dg

z?]V xaXovtJtvtjP MbX.lzivtjv

xaztQQayijOav.
zrjg

xavzi]g

Ev<pQaz?]oiav

xal

[itXQ'-

xojjg ^vQiag r/Xaoav, xal zr/v KiXixiav xazaQafiovrsg ffovov

LQyaOavxo avLGzoQrizov. aXXa xal Ma^ixsg xal Av^agiavol {f^zav de yliv/jg 10 xal 'AcpQcov ovzoi vsfiovzai) xaza {ihv z6 tmd^ipov avzmv xXi[ia zr}v Aivrjv e^7]QrjHcoOav, xal zrjg Alyvjtzov fioigav ovx aXaxioz?]V ovvav^^^QOiJtcov

Ov

(iovov t

io^Xtav, 'Afpootg zs sfiaXovzsg

xaza vofisvoV

i'iXiov

za JtaQaiXr\La

sgaoav.
Ijil zovzoig jci xal TQiyiiX.og. arrjQ SxvQ-rjg (ibv ytvog vvv IjtLxaXovfitvcov Foz&coi' {jtXeiOza yccQ xal idcpoga zovzcov tozlv zmv JSxvdcv yt^r/), ovzog 6?/ vvaiuv aQaQixr/v ayrnv xal zrjg

AXX'

15 zcc>v

*pQvyiag 8V
(piXiag

z(]

NaxmXeia xa&sCofitvog xal


'^Pojfiaiwv

xofifjzog
djt

tx^^

zifitjv,

tx

dg

lygav

djioQQaydg,

avzrjg

NaxmXdag

aQ^df/svog,

JtXsiozag zs jtoXsig zijg <pQvyiag

Xev xal noXvv fpovov

20 dvd^Qcojicov dQydazo. E(p 6v Faivg o ozQazt]yog ixjcEf^ifpO^dg [doaQog ' ijv xal avzbg) jtgovmxt zrjv vlxtiv. za loa xal avzog Pcofiaioig

ra'Cvv Lacpvycov.
Xvfirjvazo25 'lavQLxaig

gat iai^oovfisvog. Ixsld^sv o TQiyiiX.og, mg rjO^tv zov rrjv zt Uioilav xal z?jv UaficpvX.iav Ijilcov xazt-

dza

JtoXXalg

xal

avzog
zr/v

jiqozeqov
ioxvv
EJtl

voxcoQiaig

ze

xal

^idyaig

jtEQi&Qavdslg
ejiI

rov EXXJjOJiovzov
iag)d^ti-

iaOcoUEzai' xal jctgaicoO^Elg


QEzai.
1
II

zr]v

(-^Qaxf/v

ov {lazd JioXv

Faivg 6e

/UEzd zrjv JiQoooiav ev xq>


u. 77,

zov ozQazrjyov
Iff

oyrjfiazL

26

S vgl. Hieronym. Epist. O, 16 f f vgl. Sozinen. VlII 25, 1


VI
1, 7.

vgl.

vgl. Claudian. In Rufin.

58

vgl. Claudian. In Rufin. II

28

u. oft.

Socrat.

Sozomen. VIII
t.

1, 2.

Corpus
20

Script, ehr. Orient, ed.

Chabot, Scriptores
[s.

Syri. Versio,

series III,

IV

S. 106,

ff

Synes. Epist. oft

Seeck,
4.

Pauly's
Socrat.

REH Hol, 43
VI 6

tt]

14 S.

139,20 vgl. Zosim.

V
94

13-22. Sozomen. VUl

u.

1424

vgl. Claudian. In Eutrop.

111.53473
S.
ff

20

f vgl. Eunap.

Fragm. 75
*

= Excei-pta
1720
C

de sententiis ed. Boissevain


Niceph. H. E. XIII 5

1 3

PG

140, 944

BC

2127

ebd. XIII G

PG

146, 952

2
(P.

(jojfijjv

B, b ^PvJixalJv Avie Gothofred.?

s.

Register
|

3 ob

(''.rayv&vzeg

Thomas I? oder
u,

ivey^vzeg'^
ed.
\

t//?

> ed.
|

6 ijis&eaav] ob ini^toav'^
r^v]

14

22 TQiyi.Sog

16

r>v

> ed.

21

ovv ed.

Kirchengeschiehte XI S

139
/)xev xavrriv Phot.

-r(>oc

TijV

KcovxavrivovjioXLV IjiavEXO^mv, dg fi?JT7jv


6Qiit]{)^tVTag xT] jtQa^ai 6eip.aTtbaa, t?}j^

rtaQaOxTjaodai.

ovgavla 6t riq tvoJiXoq ejncpavslaa vvccfiig xal zovg

'>

fdv JtoXiv xr^g ccoav&QOJtivaig ixai^ txiojoi. atcog (wBxai, axsivovg e rpcoQaO^tvxag ralg xai (pvog avxcv 6Qqv7] JcoXvg' o h FaCvg tlg xooovxov xaxtxri tovg. cog avxixa vvxxog ejrsyovof]:: ,f9-' amv rjvvaxo. xovg tm xcv

ImaXtlv

.ivXmv iaoauEvog, t^tXavvn xfjc jioXaoDg. Ijth h 7/ OQax?/ e,i]Q7]f/coxo, xal ovxs jiaQtyaiv xi rmv sjTixfjtlcov r'jV vvaxrj ovxt fpd-ogav aXXrjv tvayxv, sjtl Xsqqov/jOov o Fcdvg oxtXXaxcu. ox^icug iavoovfiarog
l'i

t:rl

xrjv \4oiav 8ian:epaioca.


/liayi>coo&^tior/g

13

6s xm aOiX xrjg avxov 6iavoiag. -ttpiJitxai avxov ^gavixag, Fxd^og fihv r yevoq, E/vAqv 6e X7)v 66^civ, jiLGxog rf' ovv 'Pcojjcdoig xal xa jcoXJfiia xQaxiOxog. ovxog, tv CO Faivg JtQoejrejiJttv xov vjt^ avrqj oxQaxbv ralg \s8iai:: iajtegaiovoO^ai, vrjtx)] xXop oriiJiXixtxai xavxaig, xal Ix xov gaoxov jtavxag xovg Ovf/jrXtovxag xalg oxtiaig iatpd^siQSi. sg ov Faivg
(jxnaxf]yug xax'

lavxov ajioyvovg dg xa xrjg &Qax7]g avcoxEQco ffsvy&t. xal xoXXov iaggvevxog xqovov sJteX.d^ovxsg avxov avaiQovoi. xal ?) xetpaXi/ xaQLy^svB^a dg KcovoxavxLVOVJcoXiv

xa

xad-^

xiveg x(v Ovvvojv ov

2<i

exofilod-ri.

XcoQlg 6s xcp siQ7]fisvcov


jrovg
sjcrjvsyxsv

xaxmv

xal xo ^loavQOJV yivog tavxo6a-

6?Jd-Q0vg.

JtQog

fisv

yaQ

/jXiov

aviyovxa

xrjv

xt

KiXixiav xaxsQauov xal xrjv oitoQov ^vglav, ov xfjv xoiXfjv fiovov, aXXa xal xrjv aXXrjv, fisyQi IIsQOmv avxcv acpixo^tvoL. xaxa 6s
23

lanvya avtfiov xal -QaOxiav naiicpvXiav xs sjirjXd-ov xal Avxlovg iicpdsiQov. KvjtQov xs X7jv v7]Oov xaxaoxQsrpafisvoi. Avxaovag xs xal
Ilioiag 7]ynaXcoxiav.
xccl

KajiJtaoxiag xb JtXslaxov avaOx7jOavxsg,

yoi xal

ijtl

xov Uvxov 6isxiv6vvsvoav' xal xcv XXcov agagcov


xovg aXixofisvovg ovxoi lsB^svxo.
Synes.
ff

xa

ys'iQLxct

ff vgl.

De

provid. 116

0'

86.

vgl.

Eunap. Fragm. 79

a.

12

ff vgl.

Euuap. Fragm. 80

25.

19 f

vgl.

Chronic, mia. ed.

Mommsen
25,

II
1.

6G

400

21

f vgl.

Zosim.

Eunap. Fragm.

Sozomen. YIII

Marcellin.

Com.

Chronic,
*

a.

405. Joh. Chrysostom. Epist. 68 u. 69

10

f u.

\S)t Niceph. H. E. XIII 6

PG
|

146, 949

u.

952

BC
vgl. Socrat.

3 sifxatdjauaa vgl. Synes. IIG


6,

10 dianegaioiad-ai
|

VI

30

12 T ysvog usw.
6,

vgl.

Zosim.

V
4,
|

20, 1

14 ayedlcu? 24

vgl. Zosim.

21, 3,

Socrat.
I

VI

82

u.

Sozomen. VIII
rcioilao

19

a(pixfiroi Val.

dtpixofxe

27 Tliaiag Gothofred.
u.

xamia66xaa

ed.

29

oixoi.

zweimal

am Ende

Anfang der

Zeile

EK TH2 A2AEKATH2
Phot. '/o^v,
1.

I2T()PIA2

xal

Otl ^PiXotOQ'/iOQ. xcd Iv XXoig jcoXXoIq xtX'iXfovoc y.axaxQiTVQavvioq tvoiov ygarpti' xal ojg '0?.vfijn6g xig xmv
(psQopitvov
xij

fiayioxQoiK
5

xaxa xov aailtcog ev


fitv e?.vfi?ji'axo,

x> jra/Mxio) xo S.icpog

avxiXacov

x^^Q'i

lavxov

xal vvEQyog avx) xaxtGxtj jtQog xf]v

xov acilta de iicoosr, ava'iQEOLV ^xfkixcovog xaxa xijv


ovd' sjta-

Paevvai' iaxQiovxog.

AXXoi e ovx
(jvvca

OXvfijtiov,

aXX

OXvfuriocoQov rpaOiV

aiXti,

aXX

ejriouXeai

xw

evegyex?] ^xeX'ixcovl xal sig

lu xvQCiVvida vxofpavxrjoai

avxov. xal ovs [xayiOxQov xtjVLxavxa dvai. vxEQov, f/8xa xov ixov xov ^xeXixcovog (povov, ejca&Xov xrjv a^iav Xaeiv. aXX ovx slg fiaxQccv xal avxov po.T:dAi:; vaipeevTa

aXX

xT]g pLiaupoviac xr]v

iKqv ajtoxloai

xm

2xtXix<x)vi.

2.

OxL xaxa xovg jrQOEtQfjfievovg XQovovg 'AXXaQixog Fox&og xo

15 ytvog, jtsgl

xa

xrjg

&Qx7]g vco

fitg?]

dvvafiiv dd-Qoioag, sjtrjX&ev


4, 7
f.

xij
5.

(>f u. ob. S. 135,

13 fi' vgl. Zosim. V34f. Sozomen. IX


I

Oros. Histor. VII 38,


ff.

Chronic, min. ed.

Mommsen

300

a.

408. Cedren.

587, 19
tf

Theophan.

80, 6

813 V b, 5

vgl.
ff.

Olympiodor. 2
u. 29.

u. 8.

Zosim.
65.
ff u.

V 32-35
oft

u.

44

14
u.

S.
4.

141, 3 vgl. Zosim.

26

Eunap. Fragm.
II

Sozomen. VIII 25

IX

Hieronym. Epist.

60, 16. Claudian. In Rufin.

187
|

1 Titel rot geschrieben

Caput illud* Photius

B summa cum
aliis

4 ob die Stelle lckenhaft?


quippe

8 contexuit
fuerit

.-.

neglegentia.

cum dicendum

Olym-

piodorum plane

dissentire

a Philostorgio de Stilichone atque Olympio,

egregius

patriarcha dixit ab
dari, quasi

non Olympii sed Olympiodori nomen


notissimi
(cf.

Stilichonis eversori

uUa de hominis

Gothofredus ad cod. Theodos.

XVI

5,

42)

nomine
fat.

flubitatio

umquam cuiquam
S.

fuerit,

nedum Olympiodoro. Mendelssohn Prae-

der Zosimus Ausgabe


ist

XLVIII Anm.; war wirklich der Bericht des Photius

schon in Unordnung?
einer irrtmlichen

nicht vielmehr spter der

Name

des Olympiodor Anla

nderung geworden? hat Philostorgius

selbst (nicht erst Photius


s.

wie Mendelssohn ebd. gesagt hat) die Version des Olympiodor erwhnt?

Prole-

gomena
piod. 8
I

9 sniovXevaai

u.

12/13 QonXoiq avaiQui^^ivxa


|

Utjv vgl.
|

Olymtcsqi

13

fiiaKpoviac vgl. ebd. 2

14 \i)Mni/oq

ed., u. so

immer

15

oder Trap? undeutlich

jieQt

Kircliengescbichte Xll

141
Phot.

'EXXaL
.

.')

y.a) rac A&r]vai t'iXEV xal MaxforaQ xccl rovq XQootytlq laXuarag iXifiaro. IjtTjXde h xal rijv IXXvQida. xal zag AXjcbic iaag xalg ^haXiaig svtaXtiK 2r?j'xcovi 6 wq ovxog Xiyei, Cmvti og avx) xal rag rmv AXjtecov jtvXag ii'ivoi^ev. lisrajTSfiJiTog /}r. xal yccQ tjriovXag xaOag tov ^TsXiycoj'a xara aoiXtoig jiaXafiothii,
,

xal

fitjd'

tl yaiiQov avrov ti'ysv

tjil

^i^yar^l voautelotiat,

aXXa xal
i-v

(paQy.axov
reo

avtm ayoviag
xl]g

tyxsQaaoiiai.

tXthjd^L e aga lavrov.


jraQai'Oficog

ojtovaCf^iV

top vlbv EvyiQiov avaxrjQv^siv

ai/Ja.

TOV anyovov

xara iaoyjjp xal


XiytL, ojc xai

i)tO[iov aiXtlag JtQoex&SQiL,ojv

]n xal Cf]fJiovfievog.

ovtg) h xax^pmgov xal adb xr/v xvQavvia jrQosptyj'o fjio^ua.

xv xov IlxeXiymva
xoiraod^at.
3.

(iOQ(p7jg Xsijtovorjg fi6v7jg,

'Oxi, I^XEXiycovog ai'jjQtjfitvov, oi

ovrvxtg agagoi xov Ixtivov


xal
xfj

:jal6a Xaovxsg
15

xrjv rayloxrjv coyovxo.


tlg

Pmfif] jcXi]iaavxi:g,
,

TOV
TTJg

fihv

bffav
Jt^gic.

xi

xjv

avXcov hgov xaxa(pvytlv

oi

xa

jtoXscog

tJtogi)ovv.

to

fihv

tj

lixtXymvL

xificogovvxsg,

JO

xo de Xifiqj jnsC6f/s)'oi. ajttl da iaga Ovo^giov ygdf/fia xgalxxov xrjg dovXiag yti'Ofitvov dvaigtl xov Evytgiov, ia xavTa ovnn'i^avxsg oi agagoi \4XXagiya) dg xov Jigog ^Pwfialovg avxbv t^og^tmL 7ioX.a(iov. Vy de. {^xxov KaTaXap.dv8i xov Uogxov. fiyioxov tj ovxog
vtcgiov
^Pcofitjg,

Xifiaoi

xgiol jigiygag)6f/evov xal aig JioXeojg fiixgg

jiagaxsivofiavov

fxtyt-og'

Iv

xovxcp 6e xal o ?]fi6oiog ajtag Olxog

xaxd jiaXaiov
OLxoaia
L'.j

t-og

Exafiiavsxo.

eXcbv da gov tv Ikjptov, xal


jroXiogxrjoag
xr/v

xrj

rj

xalg
xal

dXXaig

iiijxavalg

Pmf/rjv

xaxa

xgdxog aigaf
3
fif

i|ri]rpia]j.ev"(cv

xmv

Pmftaicov
4, 7

{rovxo yag avxolg


6f
vgl.
1.

vgl. ros. Histor.

VII 38, 2

tf.

Sozomen. IX

Zosim.

28.

Olympiodor. 2
4, 1.

32, 1

u.

ob. S. 134, 16 f vgl. Oros. Histor. Vil 38,


vgl. Zosim.

Sozomen. IX
6.

Zosim.

1318
f
.

34, 5.

3.5,

Bf

u. 37, 4. 6.

Olympiodor.
35, 6

Sozomen. IX
142, 3
*

4, 8.

Oros. Histor. VII 38, 6

18 f

vgl. Zosim.
8,
1.

20 S.
4f

vgl. Zosim.

VI

Olympiodor.

3.

Sozomen. IX
140, 1041

Socrat.

VH

10,

18-22

Niceph. H. E,
7
I

XHI

35

PG
|

u.

C 2
B,
coit.
\

5 tov

> ed.
TO

ayoiviag ed.

1011 nQovsyxelv
.

Bochart
ob
|

15

XL

Bidez tlvu B, vgl. Zosim.

35, 4: eV r/v/ x<J)v

exxXrjaKov
Ti(aQa)

leQtov'^
$0()-

Ki'/IT T fxhv

Sh Val. r(<r)

hv

z(uv
|

rfs

[17
M,
s.

B
|

19

cai] eaQz)Oi, aber OQ/xwai


'/.ccfirEi

am Rand, B

e^oQ/Ltjai
dij]

Register
|

20 xazausw.

vgl. Zosim.
corr. Nie.

VI
]

(J,

2 S. 287, 12

6h Gothofred.
|

21 neQiyQa(p|

ufvoa B,
u.

22 naQateivavoq
Sozomen.
|

Val.
i}]

xal

> ed.
[

23

t/.cov

25

iprjffioafxevwv

vgl.

24

xal Bochart

Tco).voQX)]Oaa B,

corr.

25

alQEi Gothofred.

Xqh B,

vgl. Zosim.

VI

G,

1 S. 287,

142
Pi;ot.

Philostorgiua

'AkXaQLXog evtiov), "Arxalov avrolc cV.\-ayopei3ei aiXea.


Icov HSV i]v
sjcttQXog.

ovtoq l

To ytvoq,

E'/J.rjv

rrjv

o^av, rr/g avT^g s Jio^.twg

Ovtoq
y.ofiiC^iv

h Xoijcov fisra xrjv ai'ayoQtvoiv ro Xsiipavovrv'Pcofzaicov.

5 OJCSQ o Xifiog

avTog zai ?/ dXyay.ocpayia vjiMjisto, TQO(frjp avtolg rov Flogrov effirjOtr. eLra xov AxraXov lamv y.al GTQatrjyov oxfj^a jthjQwv avrqy, 8I t'tjv 'Pdevvav Kard 'Ovccpiou tpareueu xal xsXevei 'ArraXog xov Ovcoqiov rov i8tcbri-iv dv^e}vedai iov. y.al xmv xov acofiaxog axQOJx/jQimv xfj jceqlxo^^ xrjv xov okov
ajto

10 OcoxrjQiav covrjoaod^ai.

JSagog
svv7]g

t.

og fisxa Exe)Ayojva xi]v XQaxrjyixTjV aQyJ/v ^JvoiQiov


ovficc?.a)V

15

AXXaQiycp. ygaxel x(] fiaxxj y-c x^g ^Paxov Uoqxov xaxa).aa>v, ajiovsi fihv xrjg aoiXdag xov 'AxxaXov ol (itv (paoiv jiij evvovv Eivai iaXrj&ivra, ol h ioxi OJTOvag ievoxo jiqoq Ovcoqlov &tO&^ai, xal xo oxovv
eojy.oxog eiysv^
djtoicxEi.

e
,

ifijroojv toxdvai ov rjytixo JTQoajtooxtvaoaod-ca. fisxd xovxo stQog 'Ptvvav o 'AX/MQcyog tjravs/.&oJv xcd OJtovdg xQoxtivmv, vjio xov JtQottQTjiitvov uxQovoO-rj ^aQov. fpaiitvov xov ixag ocfsiXovxa xv

xoXfi7]&tvxo)v
20

PI dv d^iov

tivca rpiXoig vvxaxxtf^ai.


(itxd

'ExEi&iv 'AXXccQiyog

oQyiO&^sig

sviavxov
xijg

xrjg

jigoxtgag

ejiI

xov IJQxov
xr/g

tcfioov

ojg jtoXefiiog tTieXavvst xfj Pcofitj.

xal xo Ivxhvd^tv
JtsQicDVVftov

xooavxTjg

6S.7]g

xo (itys&og xal xo
^i(pog

waftemg

dXX6(pvXov
dgaQog.
25

jiVQ

xal

JtoXsf/iov

xal

aiyjiaXo^oia

xaxef/SQiCsxo

ev egeutioig h xrjg jroXefog X8ifiv?jg, AXXdgiyog xa


IXfjtCsxo,

xaxa

Kaunaviav

xdxtl voco rpd-UQexai.

2 vgl. Sozomen. IX

9,

vgl.

Olympiodor. 4
bello Vandal.
8,
I

ff

vgl. Zosim.

VI

7, 2.

SozomeD. IX
Zosim. VI
8.

8,

7 f vgl.

Procop.

De

2 S. 317, 11
u.

710

vgl.

Olympiodor.

13.

Sozomen. IX

3.

11

17

ff

vgl.

Sozomen.

IX
8,

9,

13

f vgl. Zosim.
vgl.
f.

VI 912. Olympiodor. 13
9, 4.

15

vgl.

Sozomen. IX

9 f

2024:

Sozomen. IX

Olympiodor.
I

Socrat. VII 10, 4

24f

vgl.

Jordan. Get. 156

Procop.

De

bello Vandal.

2 S. 818, 17. Olympiodor. 10

812

Niceph. H. E. XIII 35

PG

146, 1044

5 u.

D
3f

13

24

f ebd.

1045

Bp

1. 5 u.

f
|

8.

hnlicbe Ausdrcke bei Olympiod.

u.

5
:

aitua aus
rov
lioj-

avrw
zjjv
.

corr.
.

8 f vgl. Olympiod. 13 [hier von Attalus selbst gesagt]


|

iov av^ystrifxivoq
I

9 axoom^Qiviv Nie.

lf>

v |tov Bochart v-

^lov

21 noksfitov

ed.

Kirchengeschichte XII 3

143
Phot.

4,

e xvf^

avTov yu\aiK6c deXcpc;

fjdzcov

agaQixov yaQ ytvovg xov ^avooovva(pd-?]vai zort zw oOrgaxivm yh'8i zov Ix it'iQov zi]v ysveoiv tXxovra. ov zovzo h aXla xal tjrixa jiaXiv AaovXrpog yauixalq u^uliaig rfj liovov nXaxLia ovvqjtrszo' rijv ya.Q oorQaxivtjv (pvOiv
'/Qrj^aziCtiv

avtovq.

xal

10

t?.jri6ag

TQtcpcov,

ojg

avzbg xaTajcoXsfiTjoag

5 f
u.

u.

8 Dan.

2,

33

ff u.

41

ft

7 f vgl.

Olympiodor. 24. Oros. Histor. VII 40, 2


tf u.

43, 2.

Jordan. Get.

16(1

12 f

vgl.

Olympiodor. 20

26.

Malalas 350, 2

1 ff

nach eX<pdg 2 Zeilen [=

ca.

150 Buchstaben] leergelassen B, 'die Lcke

teilweise ergnzt
ov/.ffioq

durch Olympiodor. 10:


Tfjg

Sidoyog

xa&iaraTca 6

yivaixog e?^(pg
ed.;

Jeeip, richtig

ahov (nml. 'A^ufjlxov) 'Ada[45 Tarpo^aarwr Val.


|

5 avT{ova)

B
I

avvfjv

avrovg de ipso

Ataulfo

et

de Gothis
z.

quos origin
B. Procop.

Sarmatas

fuisse scribit Philostorgius-^ Val.; vgl. ob. S. 140, 14 n.

De

bello Vand.

Anfang
1.

ff

alludit Philostorgius

ad somnium illud regis Na. .


.

buchodonosor [Dan.

1.],

ubi pedes

statuae

quam
et

viderat

partim

ex testa, partim ex ferro conflati fuisse dicuntur. hanc igitur prophetiam Philostorgius Honorii temporibus bis
fuerat [nml. tunc

completam
. .
.

esse dicit.
fecit

primo quidem quando completa


vgl.

cum

Ataulfus

pacem

cum Honorio;

Olympiod.

19],

relatum erat in superiore lacuna. iterum vero adimpletam esse subdit tunc
Ataulfus
. . .

cum
in

Placidiam
18
[u.

matrimonio

sibi sociavit<

Val.; vgl. Chron. min. ed.


diixit

Mommsen
quo

11

275]:

Ataulfus apud Narbonani Placidiam

uxorem:

profet'ia Danilielis

putatur inpleta, uf ait filiam regis


.J.-C. I 5,

aicstri [Dan. 11, 6] sucian-

dam

regi aquilonis; vgl. auch Testam.

Journal of theolog. studiesII407, 4tf


22/-,

8 avviqmexo Val. awr/nsro


leergelassen B,
rtjv

8ff nach (pvaiv


<piaiv

Zeilen

[=

ca.

180 Buchstaben]
d^xt'jr,

y()

axQaxiV)]v

(eivai xtjV '^Pco^alwv

xijv 6s

ix OL6f]Q0v x xjv r/nU^ojv yerog' /usx s xavxa l46aovX(pov xg npg ^Pwjualovg

onovag dia?.iaavxog, Kcoiaxvxtog oxQaxt^ybg


si

ens/ncpS-rj

xax^ avtov) eXniSag xQ(pu)v

non eadem

verba,

hie

saltem sensus fuit" Val.,


(s.

nur

zum

Teil richtig;

denn
5fi

nach der traditionellen Auslegung Daniels

z.B. Sulpic. Sever. Chron.


u. die

11 3,

mu

6 aiSrjQog

das rmische Reich


die

bezeichnen
|

Valesische Textherstellung
i')aavx(j)a corr.

gengt nicht

um

Lcke auszufllen
xaz noXe/^iaa B

12

(oa

avzoa aus

xazanole/ictjaag Bochart

144
phot.

Philostorgius

jioXXa QafjarovQyrjaag,

ov JioXv dt xo (itoov xal AdaovXcpog vjco rivog rCov oiKeicv cuiooffiarrarcu. tx rovtov rb agaQov jiQog ^Ovcqqlov jtevsrai' xal xijv olxEiav a6sX(pr}v xal rbv AxxaXov xqj aoiXH JtaQaxi&svxai
Tijv
eB,

AaovXcpov

IlXaxiiav vvficpsvoaizo.
oQyFjg

5 avxol,

0ix7j00(

xt

t^coytpxsg

xal ftoiQar xiva xfjg

xmv FaXaxcv

XcaQccg fi yecoQyiav ajtoxXt]QcooauVOi.


5.

Mexa xavxa
xal

s xal

r)

'Pm^iri

xmv xoXXmv xaxmv dvaG^ovoa


JiaQaysyovcog.
x^^i"^

iwoixli^sxaL'

o aoiXtvg

avxf]

'^"^

yXcoxxtj

10

xov <jvvoixi6{/6v tjttxQOxei. vjisq e r'jfiaxog dvaag. o avxcp a&fda xov AxxaXov diaaivELV ijTExiO&i
e^ic \eipoc; djiaxsfiev xovg '
o h Xr/avog vrjOov xovxovg (pvyaEVEi.

x?]v tiqcoxiiv

aKruXouq, cov 6 f/ev ayu xtjv xXijoiv xal slg Aijiaga xtjv fif/svog aXXov xaxov jrQog jrsiQav xaxaoxr'j-

15 ag,

dXXa xal xag


6.

elg

xov iov XQEiag jcagaxofievog

Kaxa
big

rovg avxovg XQOVovg 'imiavog xs sjtavoxrj (f&OQccv djtttj, xal ^saOxiavbg o deXcpbg avxov
8.

2f
ed.

vgl.

Olympidor. 26. Oros. Histor. VII 43,


II

Jordan.

Gefc. 1(53.

Chronic,

min
Vif

MomtDsen
ff.

19

u.

275. Chronic. Paschal.

a.

415
u.

36

vgl. Oros. Histor.

43, 10

Olympiodor.

31.

Prosper Chronic,

a.

416

419.

Hydafc. Chronic, a. 418.

Isidor.

Goth. 22
13.

7 f vgl.

Olympiodor. 25

815

vgl. Prosper Chronic, a. 417.

Olympiodor.

Oros. Histor. VII 42, 9


6.

16 S.

145, 1

vgl. Jordan. Get. 165.


a.

Oros. Histor. VII 42,


u.

Olympiodor.

19.

Marcellin.

Com. Chronic,
81, 25.

412.

Hydat.

Prosper Chronic,
*

a.

413. Malalas 350, 9.

Theophan.

2 f u.

9-14

Niceph. H. E.

XHI

35

PG
|

146, 1044

79

ebd. 1045

1 'A6aovk(poi' (iothofred. aovXfpov


olxslojv

u.

5 so interpungiert

2 tojv

wie Olympiod.

9 nach de

+ t:ov ed.

u Bj slg Val.; "ArraXog 6e

vn

Tidaq r'j^axoq nQOxeO-tvxoq yeyovioq 'Orcogiov, rovg ovo xojv axxiXiov /avovq d(pai-

QzaL Nie,
norius

freie

Umarbeitung des lckenhaften Textes von B;

vgl. Prosper:
,

HoJA-

Bomam

cum. triumpho ingreditur praeeunte


iussit
\

currum
|

eins Attalo

quem

parae vivere exulem

10 ahtav Val.

vneziO^ei Holstein u. Val.

nach

7iXt'd-i

eine Zeile [== ca. 75 Buchstaben] leergelassen


']
|

12

s.

hnliche
u. ein
v//-

Ausdrcke bei Olympiod.

6io ed.

12/13 nach u
f^h'

/nhv ein

Komma
]
|

Raum von

ca. 12

Buchstaben leergelassen B, o
|

avxiyiQ

Holstein

14

15 nach B xovroia B xovtov Holstein, wohl richtig 16 nach inavf-oxt] ein Raum von ca. 14 Buchstaben leergelassen B TiaQaa'/fxevoq ein Punct u. ein Raum von ca. 13 Buchstaben leergelassen B, snavioxi] (xj aaiX,
aov, ov aus (ov corr.,
|

y.al

xayv

eig

(p&oQav nhotj Bochart

17

>

ed.

Kirchengeschichte XII 4

145
Phot.

(o ' 'llQaxMial07]v amxs ixr/v. xovxovg xal tiHov reo rrjg rv^f]? yiXm STiiag, evxXseotegav lox^v rrjv xatavQO^^v, rrjg ^siag eficpavSg ejtixTjgvTTOVOfjg .... ove axoOftr/rov ha, ovl xa'iQEL rolg xvQavvoviv,

Tolg

Loig

Ixocp&aXuTjOaq, t?]v

vog) liLurjOa^ievoq

aXX^ olg 6
gazccTTSTca.
7.
fiif]

xaxa

{heOfibv

auevg

agfio^ei,

rovrn xal

avtij ovfijca-

"Otl, reXsvTijOavTog 'Agxaiov.

vtog

wv
t)

IIovXxsQia
10

utoxog rriq tqmg dgxV'^ '^oOsodooiog 6 jraig avaeixvvrat. ovvrjv d' avrcb xal aag:// zag aouxag orjfieicoGsig vjc?]Q8TOV/jtvi] xal

isv&vvovoa.
8.

"Ori,

Osooolov

xrjg

rcov fieiQaxlcoi' rjXixlag tjtietjxoxog, xal


exaz?] iaaivovzog, Jtsgl oyo/jv
a^ecog IxXeiJiEi,
cog

rov
ZTJg

fi?]v6g 'lovXiov
})ftQag

dg kvvta IjiI ojgav 6 ?'iog ovzwg

xal aoztgag

avaXctfiil'aC
15 jia)V

xal avyjiog ovzco zco Jiad^sL ovveijtszo.


C,(pG)v aovvrj&f)

mg jtoXXmv av&QOj-

xal z>v aXXcov

'ExXe'ijiovzl 6e zco riXicp (ptyyog zl

xcoi'ov

oxfjfia

Jtagadvofisvov,

qj&ogav jtavzaxov (ptgso&ai. xaxa zov ovgavov vvavscpav?], xivsg Ig df/a&iag doxiga xo[ir]xriv
rjv

exdXovv.

xal yag cov sxvog lnxvv ovlv


YII 42, 1014. Olympiodor.
14,

xofirjxov xagaoi]fiov'
Prosper Chronic.
Socrafc.

1 ff vgl. Oros. Histor.


a.

23.

Hydat.

u.
1.

413. Cod. Theodos.

XV
f.

13

710

vgl.

Sozomen. IX

VII

1, 1.

Theodoret H. E.

36, 2

Chronic. Paschal. u. Marcellin. Com. Chronic,

a.

414

9f

vgl. Zonar. XIII 23,


ff.

1925.
5.

Leo Grammatic. 110,


Theophan. 101, 13
a.

4.

Suidas

s.

v.

TIovXyieQia

383, 21

Georg. Monach. 611,


I

12tfu. 16

ff vgl.

Chronic,

min. ed.
*

Mommsen

300

II

19 u. 74

418

13 S.
nach

147, 5 Niceph. H. E. XIII 36

PG

146, 1048

1/2

ixriv ein

Punct

u. ein

Raum von
]

ca.

12 Buchstaben leergelassen in
,

B,

6" ^HQax?.siavdg) Holstein u. Gothofred.


s.

2 n?Jov Val. nko

viell.

o (oder 5?)

durch Corr., B;
gelassen in B,
teils

Prolegomena
TtQOvolaq oxi
:

4 vor ove ein

Raum von
{diatjq ori)

ca.

4 Buchstaben leer-

ovSsv vel potius

ovev Val., der auch,


ovs
\

nach Bochart, vorschlgt


u.

ngovolaq

utl zjjv svvoiuov aaiXsiav


corr.,

5 rovroic

Bochart
nar.
i)

Val.
.

8
. .

(J'

Bs

9 novXxkQLoa, oa in a

otjfifKoasiq vgl. Zo-

20: Xeyerai
(nml.
tj

anQoasxtwqxov aaiXia xovxov vnoari/^ialvea&ai xaqyQa(pq.


naorjvei avz)
\

TIov)./eQLa.)

fifj

nv x TiQoaayfxevov eaiovv, aXXa


ay/uia vgl. OQ(p^v unt.

xa

yeyQanfxtva TiQoeniaxliixeaQ^at.
berichtet Bell,
I

12 ^lovXlov Gothofred. tov B; mit genauem


2363, 49
|

Datum
S.

Pauly's

RE VI

17

146, 3

18

xofxi^xov Bidez xo,urix{aa)

xo/n/jxaiq naQajiXi'iaiov Val.

Pliilostorgins.

10

4
yciQ

Philostorgius

Phot.

ovrs
all'

xo

(piyyoo.

sie

x6f/7]v

ajisan^tv

ovre aortgi olcoq Uoxsi,

o'iov Xvxvov ueyaXri ^riavoq dTSQog d-QvaUiog avrr rivog fioQg)r]v vjtorQsxovtog- aXla yaQ xal xf] xii'7]0et jtaQrlaxrev. xaX yaQ xiv?]&Hg d-sv 6 7J?uog xaxa

TLQ

cpXb^ vjttjQxev xad-' lavT7]v oQcofitvr],

5 i67i(tQiav

avloiSL.

IxQev xov xaxa


vjxsQsvsyxcov
TjQt^ia

xrjg

ovgg agxxov xtrayfitvov

liaxov
vofidg.
}i7}v)V

aOxtQa
sjisl

jrgovatvtv jtoQSVofisvog
acpavrig
7)

Im

6h iefittgei

xov ovgavov,
xrjg

ijv,

xldovg xsoodgcov
xov cptyyovg

,avvS-si67]g

avxm

Jtogsiag.

Je xogvcpT]

vvv jiev sig iirjxog fitya wS.vvsxo cog Ixaivuv xovg xov xcovov Xyovg, xdi dXXa 6s jiagslxsv 10 vvv 6s Jigog xo sxsivov nsxgov ovvsoxsXXsxo. 6l' cov xrjg x>v 6vv7]0^cov cpaf/dxmv s^tjXXdxxsxo xsgaxmrj d-tdfiaxa
(fvosmg.

7Jg^axo 6s aTio (zsoov &sgovg oxs6ov xi idxgf- ^^g xov ^sxo-

jccagov xsXsvxrjg.

15

Fsyovsv S dga xa\ xovxo xo t]f{siov jtoXsfio^v fisydXoyv xal xm 6s sS,7Jg sxsi r/gsavxo osioijol ov (pd-ogg dv&gcojimv ov g7]x7]g. gaovg ovxsg xoZg xgoXaovL xagaaXslv, xolg 6s sif/olg xal Jtvg
7tX7]v

ovgavod-sv ovyxaxaggrjyvvfisvov jcdoag sXjiiag coxt]giag isgdxojixsv ys (pd^ogdv dvB^gmxcov ovx svsigydoaxo, aXX 7] d-sia tvfisvsia

jtvsvfia 0(po6gov xad-isTOa xal


20 T/]c
sjtl

xo jtvg jtavxaxo&sv crtsgisXdoaOa xaxa


ijv

d-aXda07]g djzsggiipsv.

xal

i6slv

^svrjv d^sav,
t^^P ^'^(f^

xmv

xv^idxoav

TcXtlxov SJteg xivmv Xalcov x>Qi<^i^

xaxa<pXsyonsva)V,

dxgt xsXslcog xo (pXsyov svajtsorj xcp jisXaysi.


9.

6go(pal

"Oxi xaxa JioXXovg xojrovg xcv siO^uwv ysvo^itvcov a)(pd-r]6av oiximv dji' dXX7]Xcov [isxa iisydXwv Jiaxdymv xal dgayfimv
o)g

25 6iaOxOai,

xovg svov Jtagaxvxovxag xaagmg xfi otpsi xov xal fisxa X7]v xoOavxTjv 6idoxaoiv ovxmg JcaXiv dgpiooQslaL xs xal avvacpd^siaL. cog ft7]6fiiav aio-7]Oiv xov vscoxsxo avxo 6s xovxo JiaOog xal Jtsgl xa giOd^svxog [if]6evl jragaoxstv.
xal

ovgavov vjcodXXsiV

s6d(p7]

noXXayov

vvrjvsx^i]-

30

olxovvxag

djtsjtvi,av,

^cd yctg oixooXmveg xovg xaxm&sv xov lxov avxolg a-goov sjiixsccfievot 6ia xcv

ff vgl. ob. S. 129,


a.

21

ff

15 f

vgl. Marcellin.

Com. Chronic,

a.

419. Hydat.

Chronic,

418

1 ela xwfxtjv ineaivev B, corr. Nie.


vgl. TivQ
Corr.,

rig]

ob

tivoi;

wie Val. bersetzt hat?


\

ueyXov
|

Nie.
[ro]

u.

ob. S. 129, 24
]

5 ob (r/75) qxtov?

13

TeXsvrfja, X
eA.
\

durch

14 ob
I

wie Val. ?

TtoAsVw

B
|

17 naav ^Xnla

24 aQQay-

fxwv ed.

27 aQfxo&elaai B,

corr. Nie.

29 oirooXJvsQ

Val.

oaooX&v B

Kircheilgeschichte XII

8-10
iacpog
rjQfioOfCtvov
,

147
od^
Piiot.

jraroyv
l^ajiOQetv

xal

jta?uv

ovtojq

JcaQtxov
u

t6

jiavrag jrQ^sv

q)ovsvg

hjtsQQvrj

oitog.

Kai aXla 61 roiovtoxQOJta Jta&t] rrjvixavra evsoxffci^V- sLXVvvxa coq EXXrjvcov Jicdsg (jpvoix^ ZIVI xavra JiQosXd^HV axoXovd-ia, [.17] ayavaxTrj08<x>Q fiaoriyag aJtacpeOrjvat. XrjQovGiv, Xla &eiag
10.

Ort iacpoQoig
fj/jre

sjciXfiQrjfiai

xaTaxevaC,eiv

XBiQrai

zovg

oeiofwvg

ia

jrX7]fi[ivQav

varcov wiorao-ai
yvcfirj

{irjxs jivsvfidrcoi^

svaJioXafiaiWfiSvcov xolg xXjioLg xrjg yi]g, aXXa r]6h yTjg xivog


jtaQsyxXiosi, [ivrj
10
d't

oXwg

xi}

&sia

jr()6g ejiiOxQO(p?jV

xal ioQcoiv

xmv af/aQxavof/svcov. xal xavxa cprjiv ioxvQi^oiievov Xtysiv, ioxi xa x7]?uxavxa Jia&i] ,m/} vvaxai [iijEXEQov xmv Qijutvcov Oxoixtlcov xaxa <pv6Lxr]v jroT?.eTv vpafuv- sjiu &ov ye ovXri&tvxog xal
vicpag 7j xov(poxax7] xov aXXo xmv fisyloxcov oQmv XLV7]eL8V av Qalcog. sjrel xal (paivexai xoXXaxig xo d^siov sjtl jtaiaia xtv avdgcojrcov xovxoig XQ^^f^^^ovt^V^ ^f Y^^Q EQv&Qav d-aXaOav, Qaov ov dO-Qoov ia0x7jaai, vorqj iaim JiQOxagov (laoxiymoag xal ovvco{y-fjoag ovxco uxtjOsv, xfi xov voxov (pvSL fi7]E[ug vvafismg xoiavx7]g Eyxa&-i6QVtv7jg, dXXd XTJg vco&sv QOJiTjg vjtegcpvmg avxj y^QTjoantvtig jtQog xo olxov ovXtjfia' xal Qaog s jirjydg ex jtsxQag pa^idxwv jtXrjxxova jrQoxei, xal logavov gsiO^ga xa&aigovOi Xijigavy ov X7jg (pvtojg avxmv xavxa gdv Ivvva^iovrjg, xov 6s JtXaxov faxajtXdxxEiv txaGxov xmv 6?]fuovgy7]f(dxo}V jcgog 7]v av a&eX7j ;^()/a^' jroXX7]v xal axcoXvxov exovxog xrjv e^ovoiav.

ipexag

av

rj

fiixQoxaxr]

jigoJteovGa xal
7]

"OXvjijiov
15

T^g Maxtovlag

xi

20

69
20, 11

vgl.

Ammian.
5,

Marcelliii.

XVII

7,

9ff

17 Exocl.

14, 21

20

Num.

21 lIKn.

14

12 [von ind an]

24

Cod. Laurent. 70,

5,

Jhrdt XV,

f.

63

=L
am
xkmov,

nXwv

ed.

stcsqqvt],

tj

kaum

deutlich u. der Accent ausgewischt


|

Zeilenende,
Ol

neQQvr] Nie. u.

3 ejsw/^fxdj&t] B, corr. Nie.


roio xXnoia
|

8 rcv

ber die zwei


als

geschrieben,

B
L
|

12 (fikoaxoQylov vor
|

^Tiel

Titel

rot

geschrieben

13 v >- L

17

oV

ov
|

iaaxfjaai, fjoai aus ?;ai corr.,

17/18 avvwd-rjoao L ovvw&laaa B

21 xaid-sk?]

d^aiQOvoi

xaS-tQOvai.
Corr.,

22

abrCbv, ov ber v geschrieben,

23

u.,

7]

durch

B
10*

j^48

Philotorgius

Phot.

11.

"Ori

(.lixa

Evvo[iiavrjc.

ovvaywytjg

d^avarov EvoB,iov, og r^q ev KcovravrivovjtoXsi ajcrjQ'iev, Aovxiavog avTixa^irarai. jtalq cov

aeXfprjg

Evvofiiov.

xovtov
xfjg

r']

fpaiv,

dg rpiXagyvQiav
ejt

xe

xal

xa
vfi-

ODyysvrj
5 lxTjv,

xaxoXid^rjavxa
^uhv

JtdO-f]

xal

xtjv

avxolg
fioiQag,

vtpoQwfisvov
llag
s

aJtoXiOcit

aXXrjg

Evvo^iavmv

^lOQiag aQX^iyov

tavxov dvattS,ai, xal ovvxayfiaxog ovx evxaxacpQovr'jzov

aQs^i, xdvxo)v xcv ejtiQQTjxcov x xal JioixiXoig Jia&tOi xad-cojtXiOnivcov JCQog avTOV ajtSQQvrjxoxojv.
"OxL 'OvcoQLog o aiXtvg Ka)P6zdt>Tiov xov xQaxriyov xaxd xov xrjovg elg xb xyg aoiXslag JtQoGXaf/dvEzat xtjjcxqov, tjtj xal jiala OvaXsvxiviavov xrjg IlXaxiiag avxm ysiva^ivrjg' rp xal x/]v xov ejiKpavsraTov jiiQirjxpEV o Ovcagiog dB,iav. ai s xov Kcovxavxiov uxovsg, oog Id-og j/p xotg dgxL jrageX&^ovOiv dg aCiXdav ngdxxELV, dvajttf/Jtovrai jigbg xrjv Ecpav aXX 6 ys GsooOtog, ovx agsxo^svog xij avaQQ't]08L, ov jigoiExo xavxag. xal rj Kmvxavxicp,
12.

10 xtfirjv

15

jiagaoxvaC,ofitV(p id xrjv x^giv

hjil

JtoXsfiov, xal XTJg

C,(o?jg

xal xcv

fpgovTLcov sjtixdg o d^vaxog xr/v ajcaXXayijv Jiagtxsi, aiXtvavxi


{/rjvag
13.
l'g.

20 'Ovmglov

Oxi 8v vjtaxEuc xov atXewg &o6oOiov xo txaxov xal xo xgcxaiexaxop avxog ^Ovcogiog uepco xsXsvx xal
aTrga-

/a>avvTjg xvgavvii ejtiO-afiEvog tajtgeEvexai jigog OeooOlov.


^

xxov xrjg JigEEiag yEyEvtjiiEvrjg xal ol jigsEig vgiod-EVXEg xrjv aXXog aXXayJ] xaxa xr]v Ilgojtopxla cpvyy jrgoExifiTj&tjOav.
3
VII 24,
ff vgl.
2.

Testament.

Jes. Chr.

8 Anfang

18
I

vgl. Olympioclor. 34. Socrat.

Sozomen. IX

16, 2.

Procop.

De

bello Vandal.

3 S. 320. Zonar. XIII 21, f.


a.

Synops. 68, 30

a.

10

vgl. Malalas 350, 6.

Prosper Chronic,

420. Hydat.
a.

a.

419b

11

vgl.

Theophan.
418

83. 23 u. 84, 3. Marcellin.

Com. Chronic,

419. Hydat. a.

419a.

Prosper

469. 630. 656 f II 20


6.

17 f vgl. Theophan. 84,8. Chronic, min. ed.

Mommsen
Cedren.
I

20

vgl.

Olympiodor.
I 630,

41.

Zonar.

XIII 21, 17.

589,

Chronic, min. ed.

Mommsen

17.

Malalas 350, 20

S.

21 S.
321.

149, 25

vgl. Socrat.

VII 23 f. Olympiodor. 41u.46. Procop.

De

bello Vandal. 13
u.

Theophan.
a.

97, 17. Zonar. XIII 21, 18.


*

Malalas 350,

6.

Marcellin. Com.

Hydat. Chronic,
ebd.

424

1076 A

1-8 Niceph. H. E. XIH 1 PG 20 S. 149, 24 ebd. XIV 7


s.

146, 925

BC

918

XIV

PG

146,

2 mfjQy^e Lowth vnrJQxsv B, ob


ziv
(fTjaiv'i
1

Register

mQX^
B
\

rf//

M 6s Nie. S.
|

[verklebt]

(fiXagyvQLav, iX aus v corr.,

^ in

avzfjq ed.

8 aneQQvx-

14 Ti^dzTsiv
I

TtQdiTEi

V vielleicht ausgewischt,

20

vsgco wie

Zonal'.

23

7iQOSTi/Lirj9^?]aav B,

ich corrigiere

KirchengeschicJbte XII

1113

j49
Pin^t

10

rov tqixov OvaXtvrivLavov (fisra yaQ Kcort6 Bu'L,d\Tio\- avf^xofno&tjav) ajtoortZXit jtQOQ rrjv &80(ja?Mvix/]v Oaoiog, xaxtl r/jv rov Kaioagog at,iai> Tc avtipim JiaQaTiQ-)]GLV. \4Q6aovQup rt ozQatrjjq) xai rj tovtov vuij "AojTctQi trjv xara rov TVQarvov TQarrjyUw ayxeigiGaq. Oi l] xdi Ovvejiayofjsvoc IHaxiiav rt xcu Ovalevxiviavov xai Tovg T Ilaiovag xai zovg 'IXXvqiovq ieXccGavtsg, zag JEaXcovag, jiXiv zTjc JaXf/aziag, avaiQovOL xaza xQcczog. avzsvd^EV o fihv AQaovQiog o h ATcaQ zfjv ijijiixtjv ft/iT?] CzoXcp xaza zov zvQavvov ycoQEi. vvafiiv ovvavaXaojv xai zm zayti zrjg ecpoov xXtrpag zag alodTjetg, vvvzmv avzc z?jg 'AxvXrfiag fJtyaXj]g jroXecog tyxQazyg yirszai,
fitPTOi

nXaxLlav Oravxiov d^avarov

7cal

jiqoq

(JvaX.evziviavov zt xai IlXaxiiag.

^AXX' o (ikv ovzco

zr/i'

fieyaX7jv

azaXaixmQcog jtaQBOzrjazo

zov

E ylgaovQiov iaiov djioXaov ni'Evpia ovv volv Iztgaig xQirjQEOiv


15
elc;

xeipaq aytL to Tupdvvou.


txtXQilzo

o de jtQog

xovag acpogcv

(piXavd^Qco-

ovzog ajroXavcov zrjg cteiag, zovg a:!toxQaxi]yovg xov xvgavvov, rjr] xai avxovg vjcoxsxiv?][ikvovg. xfjv sjiiovXijV xgaxvvec zrjv xaza zov xvgdwov xai otjjicog

z> 'AQaovrnqy.

xai

jioXXTjg

imlvtL "Aojtagi
20 naxi.
fictyr/g

xm

Jtail JtaQaytvtOd^aL, cog acp


ijiJtozi^]

txoifiq)

zm
zf]

xuzoqO-co-

zov l d^zzov Ovv zm


zivog
ovQQayeiOr/g,

ZQazc jiagayayovzog xai


o
Ia)avvr]g

ovXXafidvszai

z>v

djjg^'

avzov jTQoooia xai JtQog IlXaxLiav xai OvaXsvz iviavov


kx.-xtjcezai'

elg
zijg

AxvXr/tav
xtfpaXrjg

xaxtl zfjv
Eva

X^^Q'-'-

^QOiazf/tj-Eig,

elza xai

djtoztfivszat,
25

aJtt o

zvgavv^ag 6Jtl xcp rjf/iOEt sviavxov. xoxt xai Oeoooiog zov OvaXavziviavov aTcoozEiXag dvayoQBvti.
2 Bv'C^rxiov wie Olympiod. 40
s.

1/2 KiovaxavTivov ed.

t//i'1

> ed.
|

4 negnld^Tjaiv Val., wohl


lacDV ed.
B, Fehler
|

i-ichtig;
|

Register

8 aiQOvoi Nie.

u. Val.

10

av?.-

12 Tf

> ed.

13 fxeyhjv am Zeilenende, unter fxeyhjq der


\

Z. 12,
.

st.

'Axv?.t]'tav'^

oder TtaQsairjaaxo (nXivI


6
|

15

^Iq xel()aq

xov

30 xvQavvov

vgl.

Socrat.

VII 23,

17 vnooxQaxr'jyovq Val.;

deest

vox ad
\

sensum perficiendum

Lowth, richtig; ob vnooxQaxt'jyovg

(vitayfJitvoQ)'^

23

x^'^Q'^l

^f^ ed.

13 ^
ot

[zu Z. 25]

Photii Bibliotheca

Cod. 40, ob.


z(v

S.

3,

Itf:

Kdxti-

(nml,

^iXooxoQyiog)

^yQL

Oeooo'iov

xov

viov

35

xgovmv, xax
xcp vEcp

Ixalvov xov ygvov jtavofievog xad-^ ov OvaXEVXiriavqj

xw nXaxilag xai Kwvoxavxiov vl>. 'OvoyQiov zEXEVZTJoavxog, SEoooiog zd zijg PcofiT]g xt] Jirga xq> dEXcpim EVEyi^tgiotv.
3887
vgl. ob. S. 4,

710

u.

Olympiodor.

Anfang

150

Philostoigius

Phot.

14.

Otl 'AixLcq o Vjto<jrQaT7]yog Icodvvov rov xvgavvov fisra

tqsIq rjuigaq rrjg exsivov TsXtvrrjg agaQovg


'ILkiadag

aymp

fiiO&cozovg

dg

,'

xbv "AojrccQCi yeytvtjfdtvrjg, (povog lxaxQ03d-V tQQVi] JcoXvg. ejtsna oxovag o Airiog ri&trai JtQog Ulaxiiav y.al OvaXtvziviavov xal zrjv rov xofir/zog a^iav Xa^idrsi' xal ol agaooi y^gvolq-) xaza&sfievot rrjv ogyqv xal za xXa, ofzrjQovg zs ovzeg xal za JtiOza Xaovztg, sig zd olxa 'rj&fj dnv/jcaQriav.
y.al

xaQayivsraL' xc ovfiJiXoxTJg avzov re

zSv

jcsqI

18
Franc.
*
11

vgl. Chronic,

min. ed.

Mommsen

471

u.

658

a.

425. Gregor. Tur. Hist.

18

Niceph. H. E.

XIV
I

PG

146, 1080

10

SQQiT] Nie. sQiTj

8 nach

a.7i/<j)Qrjaav -\-

xikoo avv ^s) rov naQvxoa

iUov B

Anhang
I.

Anfang der Artemii Passio


mit Philostorgins' Angaben ber Artemius.
5

'Irrdfu')^, ijyovv Liti,ii'/iiai^

tov iiccqtvqCov
d^aviiaxovqyov 'Aqtshiov

rov cr/iov aal ivS,ov lieyaXo^iaQtVQo^


vXXayh}' rr
rfji fxx>l7j(Jf(TTi/{>7^

y.ai

idroQias 0i).otoqyiov

mctQct
10
[ 1]

'Rodrvov

iioi^ay^ov

tov '^Poiov.
'Agraiilov irjyelod^aL

Ta rov iityXov xal evdo^ov fiaQTVQog


rr'jv

utXXcov avgayad^rinara xal rr/v d^XfjOiv


Ix jtQoybvcov
ovOT7]fia,

re avcod^sv avrov xal

15

ovoav svyvsiav. co iSQa jiavj]yvQf.g xal d-sovXXsxxov avrov Ixvov sjcixaXovfiai rov fiagrvQa xal zrjv kjtLOxiaCovav avTcp yJtQiv tov JtvevfiaTog OvXXrjxTOQa f/oi ysvsd-ai rov Xoyov xal owtJtixovQov xal avxovz v/ug Iv JtaQaxXijtL Jioiov^iai, rv viisxtQmv hvymv Jigoodsoftevoc, tv avoov (iol xal ajtQooxojtov
13 f
5
vgl.

Luk.

1,

35
inEct'iyTjaiq]

'^Ynixvrifj.a

vnofin^fiara J

Ynfjivjj^a

tov

PoJ/oij

z.yoa loxoQixa ix diacpQwv lovoQioypcpcov ovlXeyelo tieqI xiio no).izEiao xal neQLcpa-

viaa xalXoyixrjToo rov ayiov fieyaXofxaQTVQoa nQxefxlov

xal negl tov

7io).v9^?.ov

uaQTVQLOV avvov

fzaQTiQiov xal dyctjvea rov ylov xal ivgov /xsyaXofiQZvpoo

oze'iov uaQXVQTjaavToa
u.

vn IovXlvov xov naQaxov


S.

V
5

5/6 vgl. unt.

S. 152,

den Titel des alten Martyriums unt.

166
zijq

vneSrjytjata

igrjytjaio

i^taGio

xov fxaoxvQiov
|

>

R
R

17
|

xtvwv] iacpQwv laxoQixjv


J) I'J

ovyyQai-ifixior J

(pi).oaxQyov

9 xov qoiov (+ xe evXytjGov


xvQie svXyrjOov

xs xal f^aQXjXof

evXytjOOi-

Seanox a^

RE>SU;
f.

vgl.

den

Titel der Athos-Handschrift Nr. 2027

Lambros

[=!'(j^i)'.uror 14]

91: ^Ynfxvrj/ua

xal

e^^yt]aiq

xoc ayiov xal iiqov fieyaXo/udQXVQO; 'AQxefiiov avvxayev nag


]

lojdvvov ovayov xov '^Polov

11 f
)/v

vgl. hnliche

Ausdrcke unt.

S. 154, 7 ff

13
I

avoxTjfxa] aivxayfia J

16f

evwtv

fioi

xal dnQaxondv fxov ytvrjxai J

yevead-ai

(st.

ysvrixai) vor xal

angdoxoTcov oo

152
ytvrjxaL

Philostorgius

rovrl rb tyxdQrjfia xal xaxEvB^vva) jtgbq /Jvjcbq i^coQfirja Tov [laQxvQLOv avTOV xal zrjg ofioXoylag SirjyfjOivKai (irjTLc. (loi ravxa sjx^lqovvxl eJtifi8^(p0&-0}, a.(poQcv slg x6 jTQmxov xal aQxalov zov O^avfiaoiov xovxov xal aoiifiov avQoq
5 vjiofivrjua'

o yag Ixslvo ovvxd^ag,


IjQaxpe,

tixs vvaiiecog,

cog 6 rxt xaiQog djirjzsi xal cog jtoXlm doQvoj xal xaQaxf] xmv xoxs jtgay-

liaxcov vvsxof^^Vfov.

fitvmv x xal
10 ^isvog xal

jisgl

ov fihv ovv ovde avxog xig ?)v xcv jrsgieoxsfiXoyovg ljtovaxoxcov, dXX' djr?.ovg xig xal djtt-

giTxog, f/ovrjg xrjg ahjf^^eiag x<pgovTixcog xal rb Itysiv ojkoovv xoxcc^b-

]5

axTvlco rrjg isgg xcv Xyoav ovv ovds avxbg syco dgxovvxmg Ix^^ ^cciIxavcg jtgbg xrjv xov ibyov LrjyrjOiv, xav 6 jco&og xov (idgxvgog xa^tXxsi xal xvgavvEt fiov xbv Xoyiiibv xal xgbg xb Xiyuv idC,xai' Ijtaivsxbg [iivxoi tfjg Jigo&vfiiag xal xrjg jtegl xbv fidgxvga jtloxcog, oxi xdv ojimovv xoXfiJ]Gv arpa&^ai zTjg jigl xb fiagxvgiov avxov i?]y]^0cog, juaXtoxa xov ajroOxaxov xal aOovg ^lovXiavov jiagayyeiXavxog roig
xrjv xagoifiiav dxgco

xaxd

jtaidag

ari)d{JVog, [ 2] aj^reg

aXioxofivoig

jtl

xo

xov Xgixov fiagxvgiov

firjxs

vjrofiVfjfja

f/j'/xt

aXXrjv xtjv oiavovv jroilo9^ac dvaygacpjjv xai^cbg ol Jtgoxtgov aoiXElg

20

aXXd xovg JtXiovag avxmv dvajtoXoyrjxovg djtoXXvd-ai. xovxov xov JiagayytXfiaxog xavxaxb6 xaxacpoixipavxog, xo?,.dCovro fihv 01 xov Xgixbv ofioXoyovvxEg, xaxd h xb xgaxovv &og ovElg xmv X xov rinov xofivxagi0io)v // xcv Xyof/va>v xaxvygd(pa)v utgovoiav jroiixo xov xov jcagayytXiiaxog. (ijiovaC, ydg 6 xagdvofiog xal avxr/v x>v fiagxvgoiv k^afpaviai xtjv vxXiav. [loXig ovv
tvofiod-EXTjOav,

25 XLVg

v ^o<pgoTg xtoi xal dXafiJttot xojtoig xaxaxgvjtxb^ivoi, xcv xoiovxcav (paJixG6ai xaxx6Xfi(X)v vjiofivrjfidxmv, xyv xov xgaxovvxog
aygixTjxa.

ixxo{iVOi

JtoXXal

fihv

ovv fivgidEg avd jcav xyv


Eusignii ed. Lambecius-KoUar

10

vgl. ob. S. 81,

2S

Ifif

vgl. Passio

Commentar. VIII 242


1 xaxevQ-vvQ)
T/jq

P xarsv^vvov EVT
|

xaxevQ-vvov

RSM

xavsvO-vvwv J

2 nach

+ aviov
nicht
]

V
mehr

3 Kai
notiert

/ji/jziq

von hier an wird die Version von J ganz nutzlos


fif

u. ist

4
|

s.

das alte Martyrium unt.


|

Anhang
^e

III u. Prole-

gomena

6 {^vQvj
|

9 to] xl M, ob rot"?

11 naisiaql^ ixXioia

xov fehlt in P

11

exwfiat

V
|
|

12 nach

tt-o?
|

+
[

xa&eXxtj
|

RSEMVU
t;7s2>T
21 xaxa
S.

13 TVQavvT]
1

EMV
T
e

it,^zat

14 nach fiswoi

+ xal MV
R
cvj

IG voaeova
st.

17 ahaxofxhea

19 avano).oy/]xoa

ovelq
I

ovelq

xaxa xo xQaxovv

sO-og;

vgl. ob. Z. 18 f u. unt.


|

153, 1 f

22 xouevxaQTjalcv

25

a.va)MfiniaL

2 i(pnxaaiyai

UT V

xofievxaQlcuv S
|

24
|

xijv

vor rcv

kXfxcav

SEMVUT

27 Sssixzf/svoi PS

Anhang
olxovfitvfjv

153

XQixiavmv xarecp^iiQOVto, (z/]efiig XLVoq y.ara aXXa rovto y.lv ovev d^iov/ievoi eQcorfjscog' jcaQs)M\p8 Tovg a&X/]Tag rov XqcOtov, rb fiT] tvxv vjtofivi]narog(av yaQ xa ovo^axa. kv ovQavolg d^sog axtyQmpi^xo, ovt^la xig ijV dXXa jcsql fihv xovJtaQo. dvdQO}Jtoig vjionvi]^dxo:)V. Tfi^ x(>i'
rojv

TO

xQavovv

t&-og

xcov dXig.
[ 3J

'Eyco t.

IsQa Jtavf'/yvQig xai Xqixov laog dsoovV.exxog,


jioXXolg ivxvycbv ovyyQafifiaoi

t&^vog

ayiov xal aoiXsiov leQaxtvfia,

xal fidXiOxa x>v xag loxoQiag xal JvQa^sig xcv aOiXtojv ovvxasafit1" i'ov, BTcBLxa ob xal xmv jieqI xijv exxXtjiaoxixrjv lxoQiav JiovadvTcov. xal x6 xov fmQxvQog evQcov ovofia cos xaxsis LaQ-QvXXovx xal 7ieQiq)Q6fiavov, xal dvQa jrefjicpai'?] xal taorjxov

(isvv

jtdvxcov

avxov o^ioXoyovvxwv, ovx


dXX'
slg

cpr]d-i]v

xavxa xolg

xrjg

X7]d^}jg

ev&dxpaL vO-oig.
15 xalg

xb

xoaig

ojg

(piXoxQioxocg

(pavegov dyayv xal vy,tv JtQodelvai xt ovoi xal (piXoimQxvOLV, Iva ///; Iv
[laQ-

oX'iyaig xiol

vXXaalg xa xtjXixavxa sjt/jXvydZcovxat xov dtiov

xvQog JcXsovsxxrjfiaxa' afta xs xal vficov xaxevcpQvai jisvcov xag dxoag tx xi xmv xtjc loxogiag irjyijudxcov xal xcv aQxlcog avatpavtvxo)V xov f/aQXVQog dvQayad-r/Lidxmv. 20 IIoXXol fihv ovv xcv xag loxoQiag ygatpdvxcov xov doLifiov [ 4] xovxov dvQog Sfjvtjfi6vv6av. EvOtiog X8, o afig^lXov ovofiaC,6fnvog, xal EcoxQx7]g, 6 XTJg Navdxov aiQSCieog, xal ^iXoOxoQyiog, o x?jg Evvon'iov xal avxg vjraQycov algeemg, OeocoQrixog xs xal aXXoi
jcXeiovEg.

25

^^v 6

fihv

EvOtiog, ev xolg ygovoig xov fieydXov Koovoxavxivov

cv xs xal yvcoQiCofievog xal xcv xoxs sjilxojiodv vjraQycov o Xoyioj-

xaxog, TcaQsidyet xov fiaQXVQa xyg ovyxXi)xov ovXi]g iva xvyydvovxa xal yvcgifiov ig xctficcXiOxa ccOiXtmg vjiaQXOVxa, xal xTjgjcegl xov Kcov-

1 f vgl. ebd.

39

Pa
17G

96,

1288
9

12

S.

vgl.

Luk.

10, 20.

Hebr. 12, 23

8 Exod. 19, G
vgl. unt.

u. 23, 22.

I Petr. 2, u.

23 Theodoret
234

H. E. ITl 18, 1

23 aXloi

Anhang

III S.

Anhang VII

Tiv>E

2 e^-ova

T>E
|

3 to] xov
|

tv/mv

8 noXXva

11/12 ia^-Qvlov^ievv
1

MV
Ttja
\

12 rf
roln

>T
T
\ |

nach ne^LCfart]

+ zs

13 avi&v
nQ0v9-r/vai
vgl.

ToTa T/Ja SEMV KT RSET ngoad-rjvai P

PR

14 nQoSeZvai

nQod-rivai

V
|

11

ts] h

18/10 a^zlcog avacpavhtwv usw.,


S. 1
z.

Mini-

cula Artemii, Varia graeca ed. Papadopoulos-Kerameus


aeig
.
.
.

ffu. 70

fl'

21/22 Ev-

xal i:a)XQtTjg

wo? T

nicht
|

zu
xal-

finden;

vgl.

B.

Byz. Zeitschr.

V
R

497

Anm.

22 Naviov] avxov T
|

23

alQtaswq] vnQXojy
|

27 ?ra

zvyxvovxa] ivzvyydvovza

28

e?

t /xhaxa] xov S

(idhaza

>

54

Philostorgius

OravtLOV xbv avrov vlov izaiQiag. f'/r' ovv cpiXlag, jcovarijv dxQL(pcdvExai yag 6 fiaxagioa firjEJtcoTcors rrjq, jtgbg rov tOtatov. KcovxavTiov (piktag djiOJtavodfisvog, ro ev6oov avrov xal fisyaXovQyov vJto(paiv(X)V rrjg (pvecog- o de je ^iXozoQyiog, d xal 6id5 jtvQog EQaOT7]g rrjg

EvvofJiov vjrdgyji algtOECog, all

ofioog vjisq

Jidvrag

rov avrov jigd^scov


ixd^EidCei

fiaQTVQa, JioXX7]v xtva rr}v IvOraiv xal axgieiav x>v


jioirjdf/svog, Ix

rmv

dvcod^ev yjQOvmv

rip rov

i^tctQxvQog

TQOOovOav EvytVEiav vjto07]fO]vauvog, xal jcglv ?] r>v rov fiagrvgiov dycovcov e^dipao-ai. dg^ofiai roivvv xayco rrjg xar avrov lrogiag
10 (6g cd

rmv Jia)Mimv
T7]g

iayogsvovi iXroi.

[ 5]

sicoXoXargsiag dgri xarajtav&slrjg xal rrjg

rwv

ai-

fiovmv dxdrrig xaraosdsirjg sx rrjg ysvofievrjg (piXavO^gcotLag Jtaga rov laydXov &sov xal Ocorrigog 7]fi(v It]Oov Xgiorov jrsgl rov [laxa15 OiXea,

20

Kmvravrlvov, rov vjctgXafijtgov xal eveTJ arov K(6vravrog vlov xal rrjg {laxagiag 'EXevr]g, oTtcog re rov avrov sx rrjg [laraiag rwv 8i6(6X(ov tXavr]g avsxaXsaro xal rrjg rov C,a>OJrowv oravgov kv ovgavm ijtiiS,cog, Jicg zs r>v tx&g(v xal jiagavoficov aiXtcov jrsgieytvsro id rr]g rov rifdov Oravgov svsgysiag rs xal 6vvdfis(x>g, xal jtmg ro Xgiriavmv {)-0(piXg v\p(x)d-r'i xigag, vjtb rrjg avrov jrgodvfiiag xal jtirscog ovyxgorovfisvov rs xal Ovvavgiov
xal
dolifiov

^avofisvov,
xovfjsvrjv,

coors ro rov giorov xrjgvyf^a Jiaav JiXrjgmOat rrjv oixa&aigs&rjvai 6s tdvrag xovg ojfiovg x)v slcXcov xal
ojtoi Jtoxs yr/g sxvyyjxvov, dj'oixoo/isio&ai

%6ava xal vaovg djtavxag,


17
unt.
ff vgl. unt.

S.179

ff

u.204

19

Psal. 88, 18
8.

21 Rom.
III

16, 25
ff.

22 f

vgl.

S. 166, 9fl'

u. 21 f u.

Anhang VII

Euseb. Y. C.
|

55

Sozoinen. II 5

kaiQslaa

EVU
]

ezs^laaU areQiooT
(pikGzoQyoa

2 rov
xal]

PR > SEMVUT
F
\

3 anovn6.Q-

anaa/xevoa
y^oiv

R
[

M
|

ft

lov

niaxeoia S

vm'jQxev
|

(i)X o/xwg

S. 155,

16 rt'Aos fehlt in

V
9

6 ex'm^fi
I

PRT

7 ff vgl. S.

hnliche Ausdrcke ob.


151, 11 f
\
I

S. 151, 11 f u. unt. S. 157, 9 ff

7 T> fidpzvQi

R, vgl. ob.
|

8 ^]

ijv

/.idQtvQoa
i

^(f-

xpaa&ai] anQ^aoS-ai

PMU
I I

T dSoXoXaxQiao T

aQ^co/xailP

10

al xtv]

izwv T
1

11 elwloXaxQlaa

;<ri 12 xuxaoso^elariq
u.

>T
ff

12 xatao6Ha?]a P
24 f

14 evaesZ
^Xevrjo

EM
1

15 xcovovavxoo HSS
xal]
|

Symeon,

vgl. ob. S. 26, 12 u. 27,

RSM
xal

IG

ob ia?
ro] xal to

19 nach xo

+ xwv T

&so(pahg

>E

20 TtQOn^dao E
2:

21

22
b

vgl. ebd. 33

PG

96, 1281

AA

vixoz

avxovq hsQoq aoiXixq,

Ttag lovaxavxlrov xov aov

avyysvovq
dq etq

ixxei^eig, ixXkei x)]q iiQoaxvvrjoeojq xal


xsfxevTj

xaxaXvsi avzwv xa aeafxaxa'

Xqloxov nioxsvaaq r xwv elwXwv

nvxa {nvxa
antnavoe.
\

>
23

Rj xaxsaxQSipe
xFjo yfjo

xal xq

nQoaayofihvaq avxoXq d^vaiaq iaQQy)6i]v

avujxoSofxeZaS^ai

PRSUT

Anhang
S rag

155

ag ol ftiOoxQK^toi y.cu voeelg aiXtig rovrcov ovrcogyivcfitvcov, ovx rjveyxi rrjv roavtrjv y.azTj&aXcooav' [6] l.ii:Tao)J]v 6 Toig xaXolg aOxaivcov iaolog. aXX' TJysiQS CaXi]V xaX

zov &0v

txxXf/olag,

xaQaxov dia tmv


5 s:n:(x>vv^og, rrjg

oIxb'kov

avTOV vjtaOJriTWP. "AgsLog yaQ, o


v:n:aQ-/i(X)V

xTJg (laviag

ev ^Ale^avga exxXrjOiag

JcQeOvreQog, 8i-

vmg ravxTjv araQa^s,

ojfia xivi'jOag JtccQavoftov xcd jraOrjg Xaoq)r]f/iag

10

dvafierov. tg)aOxyaQ6 soxoriOfitvog tov vlov xov d-ov rov fiovoyevrj. xbv jiQoaLwviov, xxifja elvai xalx7]c xov d^sov xal jiaxgbg oviag alloia xoi xavxa rj tv Nixaia xcv aylojv xQiaxoicov sxaoxxm xQiov. jiaxtQcov a&QoiCexai ovvoog, xal xov "Aqsiov xadeXovoa xov vlov xov -ov xal xvQiov rjficv 'Bjovv Xqlxov x7jqvxxi xov xaxQog

ouoovOLOV.

15

V-a xavxa [xlv ai xf xcv tQCod^BV loxogtai iayoQtvoviv. xmv rnuxiQmv if]XQla)Oav xe xal iexQavcoaV efiol de JisQi xavxa iaxgisiv 6 vvv ovx agfiosi xaigog, alli]g Jtsgl xovxcov 0fiV7]g axgisxtgag xoXrjg xs xal ia6X^))sa)g. xa h vvv xo
ovx
ol'iyoi de

(fd^aav

avxov xov iov

i?]y7'j00fiai

xiXog. [Folge ob. S. 26,

3]

8 unmittelbar nach xa&ixrjiv ob. S. 30, 7]

'O

de [liyag 'Jg-

xsfiiog vvTJv

xm KcovOxavxim
:nlax(X)g

iv Jiavxl xaigc xs xal Jigayf/axi,


sjt'

mg
xal

ax8
20 xal

(p'iXog

agioxog xal xcv

agex^ xal jtaitia Xaf/Jtgvvofievmv


kgaxi'jg.
rjfilv

xTJg

XgiOxiavcv

(Siajrvgog

jtaxgiog

yVOvg

avxov avaygaxxov

nvrjiir^v

ovEig

jtagaojxV,

JtX7]v
iB,

oxi xcv ivjtaxgimv xal fiydXa>v vjtrjgxV o xgifiaxdgioxog.

cov

2
7

ff vgl.

Theodoret H. E.

I 2, 5

fl"

4-12

vgl. Zonar. XIII 4, 1 f 5 u. 7

vgl. Ephes. 4, 18.

Rom.

1,

21.

1
I

aaiXq

>

2 iiartjMXioaav

wohl ein Philostorgianischer Ausdruck

ovTMO P ovv
5 ixxXnoiaq

RSEMU

yovv

4 avrov

>E
]

avxov oixslwv co
ebd. 65

RMT
D

>E

16 nach stvwq
ae

+ re

7 ff vgl.

PG

96,

1312

9:

rag kaO(pt]iai;
nvEVfxaxoq,

aq i^exsev "A^eiog xaxa


xtjq

aov rov [xovoyevovq xal xov ayiov aov


df^oovaixr,xoq

aXXoxQiibv

xov naxQoq

xal

ano^svwv ae

Xf]g

avxov (pvoewg, xxlofia ae anoxaXJv xov rjfiiovQybv natjq xxloscog xal vnoxQOVov TiQ'elg xov xovg al&vag 6r}iuovQyrjauvxa, (pdaxwv ovxwal' rjv noxe uxe ovx fjv
6 wog, ovXrjoeojq xal d-Xtjastog vlv ae
7

anoxaX&v

na^arofxwraxog nsw.
|

iaxoxia/xevoa

>
]

RSEMT

ixa xal dxxu)

10 vor nartQwv
xibv]

+
T

ayiojv wiederholt S

avva^Qoi'C.exaL

112Te>M
|

|13

xal xiv
|

6iexQav)0av
I

6Lrjy>]ao/uai c^'

SEMUT xaxexQvwaav R exQviooav P 20 ds > R R 18 re Rs


|

16 uvx) T

xekog

156

Philostorgius

tmv rov XqlOtov aJtoGzoloiv 'AvQtov xal Aovx xal Tifio&tov avroq aoriv 6 rr/v avaxoiiirjv avxmv VJto Kcovoxavxlov jiOLrioaOx^at xslavod-tia, coc. jtQo'imv loyoq, iassf eyo) de jtavxa xavxa xad-t^rjc. 6i7]yiiOO}i(u Ijcl xovc XQvovq caaivcov xal axxid^tfiEvoc, xaxa xrjv tovoav xcv xQayuaxcov dxQitiav. [Folge ob. S. 30, 7] [ 16 unmittelbar Dach ?jXavvtp ob. S. 59, 29] ^Ensl e sv hQvoolc
IxvyyavE yEVovcoq (nml. o Ko)voxdvxiog). IvQ-a jcoXlv xxiaag \4QiavoQ aOiXavq rrjv lavxov xaxa/JXoiyts xq> xoJtcp jCQOOrjyoQiav, Ijiv&sxo

xal xat Jtsgl avTOv avaytyQajtrai. xi ra jravdyia Xipava

10 JtQoq XLVoq xtv kjiLxojtmv coq

Xcov

xa miiaxa xcv xov Xqixov djtooxAvQtov xal Aovx tv ^Axaia xtO^afjfitva xvyxdvovotv, 'Avgeov
?'jO&?i

fdv tv axQaiq, Aovx h Iv &rjaiq x7]q Boiojxiag. Slq ovv 7]xov08v o aoisvg xavxa Ko^voxdvxioq,
/.oyo) xal 8Jtl fiaya aor]os, xal

xs xco

15 fioi Agxifttov^.

xov h
aOiXav,

^qoc xovq Jiagovxac (pt]Oi' xa/.toaxt xayoz oiaQayavo^ivov ovy^aiQi ooi. 8<ptj.
6
da tiqoq

avQmv ajtavxcov
xa^agf/vog,
6i

&tO(piZ80xax<i.
ict

avxov

*xal ah]g

fioi

Tcavxog

xal iiijjrox ot xcv 6yh]Q)v xi

xaxaXrjipaxai^i.

xal o aOiXavg' ^Ctjratg 61 xi yagtaioxaQov,


oa>[iaxo)v xjv

(piXojv

20

xov Xqixov ajtooxoXcov avQtoaojg; xal o fiayag Agx^iog' xig xal JcoQ-av. (b aojroxa, 6 xovxov rjfilv xov i)^7]avQ0V (pavaQcooag xo x7][iEQov;^ xal o Ko)vOxdvxiog' o XTJg Axiag ajtixo:Jiog, o vvv egiOQava)v av dxQaig' dXX^ djiid-i, dvQcv aQiGxa, xal xo xa/og av EojvaxavxivovjioXei X7]v xovxcov dvoov
aQLOxa,
xijg
jtoi7]OOV<^.

xmv

1 ff

vgl. Zonar. XIIL 11, 28.

Synops.

56, 1.

Niceph. unt.
I

S.

176,

6.

Synax.

147, 47. 266, 13. 412, 16.

Chronic, min. ed.

Mommsen

238

a.

356 f

= Hieronym.
115, 1137

Chronic,

a.

Abr. 2372

f.

Theodor. Lect.

II 61

714 Symeon

Metaphr. Comment. in

S.

Lucam Evang.

10

PG

1 nach TSe
1

+ ra
P

R
I

Tiavyia

>S

2 jioaT'/.ov

5 ixtiS^Esvovo
|

e axQiiiav

>

7 S.
u.

157, 20 aQL&fiv fehlt in S

79

wohl nach

Philostorgius

[s.

unt.

Anm. zu
80
1

Z. 22];

ber Bischofsversammlungen zu drianopel-

Nike
Hilar.

vgl. Socrat. II 37,

95; Sozomen.

IV

19,
i

2 u. 7

ft';

Theodoret H. E.
|

II

21;

Fragm.

bist.

VIII 5

8 xzlaag] az/jacca

12 iixnxQaio P

1324

erbrm-

liche
bietet

Erweiterung,
I

wo der Hagiograph uns

eine
|

Probe seiner Erfindungsgabe

13 ovv
I

PREMV
PREU

Symeon

>
|

UT
19

15 x/oo

RMV

Symeon x/ma P
cv>

XH/ovo
xi'jv

ET
I
|

TiaQaysvafXkvov
xrjv

RV

rtv^

nach xo Xqixov
|

20 xov-

21 To

MVT

Symeon

22 icpoQevwv Philostorgianischer

Ausdruck

23

ev xwvazavxLvoinoXiv

UT, Symeon wie im Text

Anhang
[ 17]

157

Tavta

Qevsro rr/v
yia

im

JtctQO. rov aoiXtcoq axovoaq o ^tyao. 'jQrtfiioc sjtoTovg ajiotoZovg oov, dvaxofilocov xa xovrmv Jtava-

Xelipava

ejtl

t?]V

Kcovorca'Tii^ovjtohv. [hier Philostorgius

111

2*

eingeschoben]

18]

'AQxefJiOQ S i]v

rmv

je y skriorow av&Qcojrcov. 6 TrjV

iaxofu/iv TOVTO)i> jioirjao&ai jrQooxaytig. xal ytQaq yt avrj rr/g XeiTOVQyiag 6 ailEvg, sf]0tVTCOv tcv kjtioxojrxov, rrjv Ttjg Alyvjtrov

jxaQtOxsv aQyriv. xal ravTa fiev o rtjv lxoQiav ovvayojv jc^qI rov fiaQTVQog, oi\u(JccQTVQcv avTcp 6rc xal JtQo rmv t?/c f/aQTvotag aycovcov 10 jiiv vjtTjQXSV aitotfiog ia z/jv djTaOTQciJiTOvOav rov lov avzov
itjyi'ioaxo AvaxoXiog avrog e(p aavrov rrjv tipaoxtv ovv ovrog o AvaroXiog rrjg dyiordag xElQav 6tB,dfjsvog. (favXcog iaxel&ai, xal f/tlCov rjf] ro Jtd&og i] xara rrjv t(v iarQJv dvai riyyi]v' rrjg ovv Xdgvaxog Iv ?} xaraxelfisvog 7]v o Aovxg, sjtHrj -TQosjtsJtXevxtOav ol dyovrf.g avrrjv, dgri ex rrjg daXazrrjg km rov vicov xonLCo(iivt]g, avrog vjto jiQo&vf/iag vjieXd^eiv xal ovviaaoraGai ToZg (ptQovoiv avrtjv afp oov avrc rd rrjg wafiicog ai^s, xal ro rs jiagavrlxa djtaXXayrjvaL rrjg voov xal etg rov tJTeira ryg Lmijc ygovov, jcaQsXxvo&tvra tJt^ ovx oXiymv Irmv a0i&f/ov.

dQT?p'.

jcsqI

de

rov Aovx xal rolov

rj

ri

vi>ovxog

TCV

8X rov aOiXixov xoircvog,

ly

20

7 f vgl.

Theodoret H. E. DI

18, 1

1120 Symeon

Metaphr. ebd. 11

dxoiaaQ vor na^ oo

5,6 vgl. hnliche

Ausdrcke

ob. S. 156, 3
c ^AgzE/xte,

Tjv]

TW

7
I

f vgl. ebd. 47 Anfang: o nagaxriq ef?]- oxj as,

ov oz garrj-yur iv
avvyatv [vgl. ob.

Aiyvntio naQayvio&ai,
/xhr u. nicht Z. 5
|

d)J. usw.

t//r

laiOQiav

S. 31,

13] nml. Philostorgius? zu notieren,

da in den HSS der


|

Absatz vor
liche

;<cd

xavza

vor 'AgztfiioQ vorkommt

ff vgl.

hn|

Ausdrcke ob.
6t)

S. 154, 7 '

9 avv//aQziQ)v

V
25

10
f

vthJqx^^] ^F
|

11
1

ToZov

ZI

HSS
I

roive zt Migne, vgl. unt.

S. 163,

13 ayiaozdaa
(pavXoa

Y^

oizoq

>
I

E
15
|

14 (pavXtoa

MU
T ET
1

(parXioa,

u)

durch

Corr.,

r//'

>P
R
ai-xov

sV ^]

tx

xal

^v
|

>T

16 nQoasnfnXarxsiaav

PRET U &a|

).aoi]a

17 vs&v
1

vedv

19 vor naQttvzixa

6ij

nach

'C,o)fjq

20

naQsXxroS^/Jvai

IL

Ans der

Arteniii Passio:

Apologie des Christentums gegen Kaiser Julian.


[

26]

Kai 6

JtaQaccTTjg'

-ai'ois

xal

t^q

rmv ^ecv
vjc

eviisvsiac

5 dX^.OTQCE, yLC^oc. cov 6

XgiOxog xal

t(p^fieQoc

xax xcv tov Ealagog


ov xextiQO-

AvyovOTov ygovcov ag^afisvog,


xovrjxai O'^fiegov;'^
xrjg

alcovioq,

aoiXtvg

xal 6 ficcQxvg'
aiXsv,

^val xaxa xo avQ^Qcjtivov xal x6


,

10

[ivOxr'jQiov eix ovv xaxa x?]V d^siav avxov xal jtQoaicoviov yevvrjOiv ovelg evQ&-?/Otxai ygovog o xavxrjg vjibQxtQog.<i Kai 6 JcaQadxrjg vofiioag djtaitvxov tivai xiva xov xov Xqioxov

dcpQOxov xal aQQrjXov olxovofilag avxov


ovxcog
'y^i,

agxcooacog,

ejral

fitxQXVQa xal xrjg ^EXXrjVLxrig oocpiag dy.xoyov, 6iay?.8vaCcov

t<pi]

jrgog

avxov ^ovxovv,

(d

xaaiJtojQs, 6
elol

XgiOxog ov
xgig' o xs

lg

dga

yi:yivv't]xai\

xal

ei

im

xovxo)

xoiiJtC,kig,

xal jtag'

EXXrjiv vgsg ooqxxaxoi ov

15 fiovov dlg ysvvrjO^tvxsg,

dXXa xal
ijX.&ev

yag

Egfirjg, o TgiOfiayioxog

sjtixaXovfisvog,

xglxov

kv xoGfioj tavxov ajnyvovg, xad-cog ai

15 S.
ed.

159, 2 vgl. Cyrill. C. Julian.


S.

V PG

76.

770

[=

Julian. C. Galilaeos

Neumann
4

193, 6]

S. 159,

33 STtKpeQfxevoi fehlt in

47
fj,

vgl. ebd. 32

PG
rj

96, 1281 xL

[Julians

Rede an Makarius]: xovxo 6s

tiqCoxov

noKQivov xal SiSaaxe,


itaQO.

x S^av
xivoc

vfxZv, tu nafxfiiapoi,
xcl)v

xi ii?]6s,uig xivoq

s^ovalag

aoiXecog

naQ

OLQXvtiv fiEXEikT]fpxeg, navzL xs (ob nvxrj xe [vgl. Act. 24, 3]? oder ncivzoxe'?)
fxey<x?.ojv

xal Tcavxayov iaxQe/vxeq tag x<Dv


XQeneiv ajiovdL,exe,
awxfjQag

Q-ewv OTiovg

xe
/^)j

y.al Q-vaiag

ava-

Siaxovxeg xovg avd-Qthnovg xovxovg

eivat

S-eovg f^rjds

xfjg olxov/j.srt]g

xal xov dv&QOjnelov yevovg TtQovorjxdg xe xal xrjenvag


alcvog xal
avioQ-ev

xvyyi'.vovxag,

ovg

/;

tt'

TtaxQonaQc.oxog

xn'

dv&Qc'oJtmv

awrjd^eia ateiv xe xal

ngoaxwelv naQaeScoxev xv
tcoXXov
xijg

s XQiatbv yeg xov eivai


[vgl. unt.
S.

aQ^fxevov xal ov tcqo

tj/ueze^ag

yeveg
|

178, 11]

&edv
{

TiQoaiojviov xal aaO.ia xcor


x)v
I

ulwv dvaxtjQixvexe;
]

4 dvois nml. Eugenius


|

>P

5 xdx] xal

nach xaxd

-f-

yg S

8 avrov oixovo/ulag c^

E
]

9 &eiavS. 163, 6 ikniSag fehlt in S

13 yeysvTjxai

RE

14 xovxo P

16 iniyvova

PREUT

inisixvva

Symeon; ob (niyvwQiaagl Reitzenstein

Anbang

II

159
y.aX

hgal avTov xal


Heyiroq
yF.veOTSQog, y.c

d^avfiaoioc iXoi
o.uoIodc

iayoQ&vovoi,

ia tovxo
6 rovrov
fisv

TqlGf/sra-

dvofid^STm.

xal

Uv&ayoQag,
ico.

avrog xqItov
tJCELxa

iiXd-sv
6'

jtgotbQov

Alyvjirioq

yEyovojq vavxXriQog,
5 {xevog,
[

Evrpogog, 6 v(p

'0(IT]qov fivtjiiovevo-

27j

loiarov de IlvdayoQag, MvypaQXOv viog, I^a{.aog. Kai 6 [iaQXvg xaxaytladag xmv Xi]Q7],uaxo}V, [lllov l xo,a-

xov o(fOv aOiXtcog xal xrjg x>v amv ED.i'ivcov ^coqoXoyiag, vjtovotjOag s xov xvgavvov ti]v xov Xqlxov ytvvi^oiv ia xovxojvl xcv Q)]{idxcov xltvdC,uv jrsiQcofisvov, tcpt] JtQog avxov fiexa
tpEVfidxcov
10 jtoXXrjg avax7]Qiag xal ysvvaioxjjxog'
r>"E6si

xf]v

dQxtjv fjh dyioxQLvaO&ai


os'

Ooi,

jtaQavoucoxaxs,
id

fifje

x7jg

olaovv

djioXoyiag xaxasicoai

dlXa

xov jcagexjxa

oxXov, oxL
15

xov Xqioxov Jtoifiv7]g ol jrXsiovsg avxcv xvyyavovdiv, flnov oajraQ sijtov, xal vvv li oX'iyov agc, X7jg avxSv x}]ofisvog oa)X7]Qiag, oxc xov XqcOxov dvmdsv xal jiqo jioXXcv ysvo3v ol Jtgog)^xaL jrgoxax7jyyeiXav. xal jcoXXa xrjg xagovoiag avxov xa fiagxvgia
xtjg

xdx xmv jcag vylv


xrjg

xQ7]{^imv

xal x>v alxla


sjtl

SivXXdmv

ygaf/udxojv.

xal

h'ai'd^gcojtrjoscog

avxov

?}

6a)xr]gia xal dvaxX7]0si xrjg

20

xmv dv&gojJta>v exjrxcosojg yayovsV aX&cov ydg am xrjg yrjg. Jtoav vooov djt7]Xa(ia xal naav fiaXaxlav, xal xb jragaSosoxagov avl
vaxgovg r/ytigav oojoxag, xal xo 6rj jrdvxoDV &avfiaoic6xagov. vjrag XTJg xov xoofiov aa)X7]giag Jta&cbv xb id oxavgov jiad-og, avx7] xgi7iuagog ax x>v vaxgcv vjcb fidgxvoi jcsvxaxooiotg xal oxgaxicoxmv
griiiaxi

cpgovgovvxojv avxov xov xipov, iva fitj oxv yjcagav o xrjv avaoxaoiv 25 avxov ovxofpavxTjOaL ovXof/avog. xal dvaoxdg ex xwv vaxgcv ((pd^7] xolq fia&TjxaZg avxov acp' oXaig xaoagdxovxa rnigaig //fr' avxmv
ovvavaoxgaipofiavog, xal ogcovxmv
aig

avxv

xal Xajtovxwv ava?.7]q)&}]


xriv

xovg ovgavovg, a^ajiooxaiXag avxolg


(lij

xov ayiov jrvavftaxog

mgav xs xal vvaf/iV ojxa xal yXcoOOaig aXXoyavv aJto(pd-ay30 yaoQ-aL, xal

axatv X(?^^<^^ t^ov agfifjvavovxog. aXdXat ydg av avxolg xb jcvavfia xb dyiov ojxa xal xd Jtoggo: jigoXjiaiv xal jrgocp?jXvaiv

xd {laXXovxa.
jii<pag6fiavoL
?y

oixivag a^aX&ovxag

axtigv^av avxbv xavxaxov, firjav ovx aojria xal fiovtjv xijv dogaxov avxov vvafXLV
,

4f
S. 163,

vgl. Cyrill. ebd.


tf

VII
3,

PG
ff

76,

872 C

1,

Iliad.

808

ff

15

fif

vgl. unt.

20

15 f Act.
I

18. 7,

52

ff

19 f Matth.
Act.
1
ff.

4, 23. 9, 35. 10, 1

28

21 Job.
flF

11, 39

22 f

Kor. 15, 4

25
|

Mark.

16, 19

;')

Act. 2

4 o
I

>P

20/21
T>v

kvl QtjfxaxL

25
I

> EMT

akla] aitia M 18 8 zv xvQavvov > E adunoo P 22 xb n&o? > P 20 nach svl + xal RU 31 Unnv E Symeon 27 avrwv EMU Symeon avTur PRT
5
|

>E

33 aQaxov avxov P avxov aQaxov

REMVUT

Symeon

60

Philostorgius

jcavra

OQV xal ^irpoQ 'AarixovTEQ, aXXa yvfivol xal aojtXoi xal jrsvrjreg, rov xofioi^ eCcoygrjOav, vtxgovg ayeiQovrsg, XsxQovg xaQ-aQi^ovTsg, cuf/ovia txaXlovreg. xal ravra rhsg] dXielg xal dygaitfiazot xal rrjg rov xofiov oocpiag ay.ixoioi. [ 28] Ovg df avrog JiaQEio?jjaYg, lnixQro(i>v t?]v Xqitov ytvV}]Oiv, avgag oocpovg rs xal soloyovg, oDg vvv HQf/xag, h xal 6oirjfiv ah]&ag yavio&ai rovro z6 JtagaXrjQrjua. ri ysvv7]d-8VTg ig T xal zglg xal rsTQaxig xbv xofiov c6(ptZt]0av ?] fiagog zi zmv zov
xoOfiov [iLXQov
tj

iXa/jOzov; zig ex

zmv

lXcov ^Egfiov zs xal Ilvda-

10

yoQOV vexQOvg k^avtzrjEv rj XtjiQovg axaD-doioev }} ai^ovag djtrjXaoav ovg v^atg &aQanavaza\ dXXJ 'EQf/rjg (lv, 6 Tgifiyiozog wp vnjv
jtgoGayogavfiavog, Alyvjtziog yyovav dv&^gwjcog, xal zoig Alyvjiziojv
vofioig zga(palg yvvaixd ze yrjfiag jialag azaxvo^oav, cov zov Jtgaovzagov Taz ovo^aC^ovoi, jcgog ov avzog iaXyazai xdi zovg aavzov Xoyovg acpoiol Jtgog za zov ig 'Ejttavgov 'AaxXr]Jtiov zov Jtgoxazdg-

15

^avza xaO^

vf/g

zrjg

lazgixijg

ajiizrjurjg.

co

xal

zijv

aavzov

d^ao-

Xoyiav 6iaa<pal a^ovav ovzwg'


y>Oaov vorjOaL (lav xaXajtov, tpgaoai 6h
20 >e^ofiouoiV

avvazoV

azt ydg zgiov-

>jioOzazog, avag^irjvavzog ovoia xal g)v6ig, ovx axovoa Jtagd gozoig


>xal OtpaXagov acp

ovg 6h d-aovg ovoftdCovoiv dvdgcojcoi, JtoXv z6 fiv&c6ag tavrovg kjiaJidcavxos


zrjg

Kai

Jtagl

jigo(pi]z aiav

6tayogavai,

Xgizov ovx

eXavoaog
aS.

xal

avzog

dfiv6gv

ziva

aavzov,

XX' ax zrjg 'Egala)v d^ao-

Xoyiag zavzrjv djiagvodfiavog.


25

AXXa
zv jtag

ZI

HOL

zcov

oajigSv za xal 66co66zcov ^Eg^ov


ij6f]

g7]{j,dzo}v

vftlv

zificofiavmv,

Jtgo jioXXov

oatjjtozcov xal

djtag-

gvTjxozcov; ov6a ydg oiov Jtagl


ayxov ax ztv &Oo6(pcov

z>v Ccovzmv agojzv zovg vaxgovg,


zrjv

30

Xoyimv zovg dXrjd^alg fidgzvgag, ot Xgiozov jcagovoiav za xal dzrjza JigoxazijyyeiXav. [ 29] Hv&^ayogag 6, 6 zijg 'ixaXixrjg xazdg^ag algoaayg,
d-avfiaozov
kv

zov

zi fiya

xal

zm

icp
I

zglg
1, 20.

jiagay-alg djtigydoazo;
3,

r}

ozi av 18
vgl.

2 f Matth. 10, 8
Cyrill. C. Julian.
I

76,

Kor.

19

s.

ob. S. 158,
ff

Uff
22
flf

PG
ff

549

18 f

vgl.

Malalas 26, 12

vgl. Cyrill.

ebd. 552

D 553
aA??d(yg
I

3 Salfiovaa

xrjv] xijv
|

xov

RE Symeon
\

aXrj&ha
|

MV

aXri&fi
|

PRE

A??&a

Symeon

y^via^ai] elvaiY
\

xovxl^

8 Tf

>E
R
|

9/10 n:v*a-

yQa

MV

voiq eo
I

10 aviaxTjosv E 11 txexev T Symeon


I

avxoq] avxv

E E

16 w] o
]

xov xQioxov

REMVU

25

x)v]

x x)v

Symeon 30 TiQoxuxQ^aa E
1

13 XQa(pa'iq 14 xdxov MV 21 >' f:avxola E mvxovo MV 22 r//a i?.svo8wg] naooiolaa E 24 xavTTjo E


vcp' /jfiwr
u.,
|

u.,

rj

v corr.,

aus ixi-xvcoosv

corr.,

31 nach naQayi&elq

-{-

QxvQaa

Anhang
^OXvjjJtia

II

161

y8v6fji'oc.

o)q

vfislg

(paxere,

ygvovv xov tavtov

firjQoi'

TOlg ^EXXavoixaig vjcteiS^e; xal ovv dmod-ai fitXXovta iivxrpafisvoV

^dvQog.

ecp?],

rpvyjjv si/ol
fis

cpiXrazov xtxr/jrai, xal ia zov (ivxi^fiarog


xal

jtQoOayoQEvsi

rcuaiJicoQog^sjtl

derov Iv

vipei

jisrofitvov

kxmrjg xarajisoslv

yrjg jiejtohjxs:

xsTQaxxvv oqxov xix^tfip.vog xal xavxr/v (pdoxoov Jttjyrjv devvdov (pveoog, o xovg xvafiovg 06fivog, l ovg xal djicoXsxo fisxa xmv avxov kxa'iQcov vjto 10 xmv TaQavxivmv vvsXavvonevog. [jt] ovXofjevog yaQ xov xojtov jtaxrjoai sv cp ol xvafcoi koxaQy.hvoL ixvyyavov avxov [lexa. xtv Ixa'iQmv xal //-r/rcr xaxaoq)dxxxai xal xmv hyQmv yivxai zuqavXcofia. Osavo) 6s. ?) xovxov ya/jsxrj xal fia&rjxgia, fitj d^hXova xijv aixiav xaxecneiv l 7]v xov xvaftov ovx loO^iovL, x/]v yXmxxav jcqo15 xeQov txxfirj&eloa, xal avxr] xb C.7]v jiQOOaxoXXvxai. [ 30] xavxa x)v (j<x)V (piXodcpcov xa JiQoxeQrjfiaxa, xJv lg xal xQlg yevv}]&-Vxojv, o5$ avxbg iiQr/xoQSVOag' xaxva xov efiov Xqlxov sm mxriQia xal dvaxXrj(j8L xov xmv dv&Qcojrwv yevqvg xa xtQaxovQyrniaxa. Kai Uv&ayoQag fihv xal EQfirjg xag xcv dv&QWJtwv ^vyag eig 20 xov Aiov jtvO-fztva xaxayovOi, fisxsfirpvycoOSLC ?j xivag xal fisxayyiOfiovg jraQeioayovxeg, jtoxe fihv tlg aXoya Cia xal Ot]Qia xavxag ffsxsfiidCovxeg, Jioxs h dg iy&vag xal cpvxa xal aXXag xivag sjiavaxvxXfjOsig xal JiEQioovg xaxaojiwvxsg avxr/v xal djioQQajrlC,ovxg. o ds XQixbg xad^o d^sog vjiaQycov aXrj{)^?]g xal aicovLog, ad-avatov avxi}v 25 xal dyrjQoj xaxaoxevoag xqj djc^ dQyrjg Jtvevfiaxi d-Eicp xal e^icpvorj(.laxL, 0X8 xov jiqSxov ar]fJiovQy?]Otv avd^Qcojiov, oyg al d^stai xal aidXyxoi xov Mcooicog iayoQSvovOL iXoi, xal jreoovOav fisxa xov
ttjv
,

Tavxa 6 rQig yevvrjd-tlg ed-avfcazovgysi hv osouavmv xal <pavraOLov(ivog o tQiodOlLog, o

^OXi\ujria

ysvofisvog,

1 f u.

4f

vgl. Plutarch.
1(3,

Num.
vgl.

8.

Aelian. Var.

liistor. II

26

u.

IV

17.

Ammian.
8
u.
tf vgl.

Marcellin.

XXII

21

fif

Diogen. Laert.

VIH

36

4f

vgl.

Porphyr. Vita

Pythag. 25. Jamblich. Vita Pythag. 62


Diogen. Laert. VIII 39

ff

f vgl. Jamblich. ebd. 150

86,

13

ff vgl.

Gregor. Nazianz. Orat. IV 70

Ende

Nonn.

Comment. dazu 18

PG

993 D. Olympiodor. In Plat. Phaed. ed. Finckh

S. 6, 1.

Jamblich. Vita Pythag. 193 f

24

Gen.
|

2,

7
fisXXojv'} vgl.

2 zolq
I

>R
U

iv XavoSlxaia
1

ob
|

&v(xevoQ ob.

S. 88,

12

fivxrjaf^evoa

3 zov] lovio
|

4 nach nai

+
|

zdv

5 yfja

Symeon rrja yfjo EMT 9/10 iinb zaQavxiv&v P 11 ianaQfihoi 12 nach;)irai + rw)'E 14 yAwffav R \\i,j\h ixxfj.ri^aanQxeQovc^'RYMNMl! Symeon 15 z y/v P REMVT Symeon 16 aiv] aongoaunoveze P (pjv MT Symeon 17 BQQrjVQevaaa EMU 17/18 aa)T)]Qiav xal avxlrjaLv P
!

>

PRV EU

>

20/21 /xerayia/uova naQeiayovzaa


! ]

wie mit. Z. 24 24 *rada P Philostorgius.

P 22/23 inavaxh'jaeia EU 27 nach^/^Aot vf^wcyae EU


]

23

avztjv

^era^MY

162
oco^uazog

Philostorgius

ia rtjg jcaQaxotjc xal


tjil

xrjq aJiccrr/g
y.ai

rov tfwxo^&OQov
vxodti^ag
rifilv

qcc-

xovToq, t'ldmv

oov OcozT]Qlag ia rov ajtriofiarog xal Trjg Ix vtxQwv avzov uvaoxaotmg, ix rmv rov 'Aiov Jivdfitrcov dg ovQavovg ravrrjv IjiavrjjaytV xal
yrjc
y.al

jroXirevOaf/tvoc

jraZiv tQxfievog

xal ovvfptL ralg

xQivai Cmvrag xal vsxQOvg s^avaorr/ai raocofiara tavtmv rpvxalg xal djcocosi txaoro) xara ra
ob. S. 81, 24]

Igya avrov. [Folge


[ 34]

10

Kai 6 jraQaar?]g' ^aXXa Kmvoravrtvog. oixrQorarot, vscoTi^Qioag ia rag jtQoojtsOovoag avrw dvoOiovQyiag ajitorr/ rmv d-tcv, v(p vujv rjv FahZaiwv i^ajrarr^d^tig, re rj jtaidag anroyog,
xal
ur'irt

rolg 'Pcofia'ixoZg

vof/oig

fjr/rs

rolg 'ElhjVixoZg

iEOtv

sfi-

jctmStig.

b/m

6t.

dvoit,

rrjg '^EXlr]vixrig

rs xal ^Pmf/aixrjg jcai-

tiag axQcog tiJiBiXrjUfiivog xal ralg rcov 7ia)Micv avQcov d^soXoyiaig,


^Efjfiov

15 61 xal ralg 'lova'ixalg ygafpalg eQOJfiiXfjxcog xal


jiEJtarrixcog,

re cprmi xal "OQcptojg xal IlXarcorog, t3.rjx?]favog. ovx i'jxioxa rrji' rovrcov ZEQO^Qtiav

(piXhg

xdliv Im ro jtaTQOJcaQaorov xal aoyaLoraxov xal dsorovg dvQ^QWTiovg Idog xs xal otag fitveiv iaxsXsvofiai y xalg
41 Julians Rede,
xal JTQog
ob. S. 72, 33 ff]
.

xmv

djcaisvxcov xal vtcoxtQiCovxcov avoiaig axoXovBilVA


[
s.
. .

xov XQiOxLaviouov
v

l^oj-

20 fiooctfJTjv

xov

'EXP.rjva

iov

aitxXira,

simg o^g o

xmv

EXXrivcov xal Po^fiaiojv agyaixaxog iog. xaXolg s&ti xal voiioig yQj/od^evog, dsovg JiQOayogtvti xovc ro jiloxov Ix xcTjv JiQayfjdxcov

tyovxag.

f 42] xig

yao

xijv yv(6f/7jv dufploXog. r/Xim^ Xjtcov

h ovQav)

iijtjcsvovxa

xal

oe/.rjvrjv

l^

g^iaxog yQvoavxvyov

ravQOXoXovoav

25 o HSV yccQ xr/v rjfjtgav (pasivyv axsQydC^sxai xal

xovg avdgcojiovg Ijt vvxxa Xanjtaovytl xal xovg artgag xaraIgyov EyiiQsr rj (patQVvii, xal ralg dygvjivoig (pcoxooXdaig vjivovv xovg avdgcoxovg
s xrjv
1

Rom.

5,

19

ff

II

Tim.

4, 1.

Petr. 4, 5

6 f Rom.
8
ff

2, 6.

Psal. 61, 13

vgl.

8fF

p.

ob. S. 14,

28

mit Anm.

14

vgl. ob. S. TG,

mit nm.

15

Cyrill. C. Julian.

Prooem.

PG

76, -OS

11

5 spz/Wfvov

8 olxTQxaxoi nml. Eugenius


|

u.
|

Makarius

nnnaneaoi]

Gaq] (pD.aaT Symeon


ISfl"
viell.
>S.

10

ixp" tjfi&v
]

WET Symeon
1(> nenaxtjxioc]
|

12

Tf>P

xal>li

nach Philostorgius
?A, 10
I

13 axQOO
1

T axQaq Symeon

ai(Qov

PREMVU

vgl. ob.

15

Ttjv]

xov

i^orevix&a

iSoi{)-ev7jXjq

Symeon

17 SiaxeXEvouai PREMVU PREMV Symeon iu?J.oi' T 18 avolaiQ] xairj] elnwv T naxQtt yaioeiv dnujv Symeon T Symeon > 19 S. 16.5, 22 axo?.ov&sTv > T Symeon T xivo).oyiaiq Symeon voloyiULO xQvoavxt'XOv F 24 (XfAtVy^v V 21 t'&vtffi M xfzoia P nicht collazionieit
I

n/.iv
1

25/20 in' tQywv

ini^ycov

VT

elq

Xgya Symeon

26 oxtgaq] avvoia

sie

Anhang
7raQaxe?.8V8Tai.

II

163
Pcoficoi,

xavxa dtoXoyovLv EXXi]vq xcu


r]

AgTafits,
zi

xal vx aixcoQ, aXXa JTQeJcvrcog xal fisza ixcdov xov xQlf/azog.


yito

zov zjv doztQcov i^vzsQOV z xal svjiQSJttzeQOv; zavza zoivvv XOQov b"EXXt]Vg xal ^Pcoizaloi dsiaCovOl zs xal tovoiv, xal JiQoq avza zag lavTwv tXjTiag F.vajitxQtfiaav' xal zov fihv 7'jXtov 'AjioXXcova jtQoaxal zovg (lEyiazovg zcv ztjv de 0Xr]viiv 'Aqzs^lv yoQsvovOiv aTtQcov, ovg jtQooayoQtvovGiv jtXavi]zag, zovg zag tjcza C,(X)vag zag ovQaviovg ejitxovzag, ov [ihv Egovov, ov de Jm. ov de Egurjv, ov de 10 "Apsa. ov de \4(pQo6iz)}v xazovofia^ovoiv. ovzoi yccQ zov re xoofiov ajtavza dioixovoi xal zalg amcv dvvaf^si Jioa ?j vjt ovQavov ie^aT/Xlov

zijXavytoztQov;

ri

oeXrjvrjc

avyotit'ozeQov;

Pj

zi

ytzat.

zovzcov
de

zoivvv

dxovag

ozrjoavzsg

o&ovoiv

av^Qcojioi

xal
cog

ztucoiv,
i)-0vg

afia xal ^ivd^ovg zivag JcQog ))ovi]V avaJcXaoavzec.


zificoi

ovx

13

zag eixovag avzmv. ajiaye. zovzo yag zo ajtXovozQov xal yQOLXLxbv zcJv avd^QWJicov iaXafiavszai yivog' hjiu ol xi]v (piXoOO(plav aJiaZi^iEVOL xal r ztv dejv axQiJg eB.szaL.ovzg
ZIVI
Z7jv
zifitjv

olai &iG>v
[

ajtovtnovoi,

xal

JtQog ziva taalvst

7/

zcv

dyaXuazmv

jtQoOxvvtjOig.

20 S. 7. 23]

46 Artemius' Rede an Julian, unmittelbar nach {>^eX'f]Osiag ob. Kai zi ?] zavza Xtyco; zov Xqlzov avcod^sv ol jt()0(prjzai jTQOxazi^yystXav. ojg xal avzbg xqeIzzov sjiizaoai. xal xoXXal zrjg

avzov jiaQovoiag
xal
r/

al fiagzvgiat xdx zcv Jtag' vfv asofisvmv dsmv zcv XQ^jonmv al jiQoayoQEvsig, ra zs ^ivXXtuc ygafif^aza xal zov BiQyiXiov zov'^Po:)(iaiov xoiypig 7]v vfiilg ovxoXixrjv ovof^aCezs'

25 xal

avzog 6 Jtag'
12

x\uTv &^ca\ua^6fisvog

AjtXXcov o {iavzixog zolov

rj

18 vgl. Porphyr. TleQl yalixtwv Anfang bei Euseb. Praep. Evang. 23 vgl. Euseb. Constantini Orat. ad sanct. vgl. ob. 20 159, 15 25 164, 11 [wrtliche Obereinstimmung] 122 Klares Buresch, coet. 18
111 7,

ff

S.

ff

ff

ff.

S.

ff
f.

S.

Cod. Paris. Gr. 2875, .Jhdrt XIII,


bei

121

[=
S.

Cod. Par. von H. Lebegue collazioniert]


II

Dbner Miscellanea, Revue de Philologie


234

1847

S.

240

f u.

Wolff,

Porphyrii

de philosophia ex oraculis haurienda

Anm. S
|

3
9
Sia

ri'i]

xfja

4 evngeiiioTaxov
iav

6 an6)Mva
1

aQTfXT}V
ci/aa

RSEMV Symeon
165,
I

PT
in

11 tavzwv P
|

13 nach

REV + Ss RE
|

20 S.
sie

22

7ioir]T7jv fehlt

SE

20 nach zov
fii/

+ ycnQ

T Symeon

21 xgeXr

nach iniozaaai
T)

el'nEti

agcc

ed^eXoxuxfeZv (i&D.u) xocpelv T) oiXsi

{ov/.Tj

T Symeon
|

22 xx] xal

ha
tibqI

zXXa napt' avxai iavzal Symeon) alT

= Symeon
llov

23 aivUEut

PRM

aiiXha

VT

24 iQyOliov

PMV
{61

iQyvlge-

25 xal avzg] Ixavwo za


|

avzov rj/.ovaiv avza zs


xiva

T Symeon,

schickte Umarbeitung?

25 f zoTov

rj

PRMV
S.

xoiovzov

6rj

T) ztva

Symeon

u.

Cod. Par. zoive zir Migne, vgl. ob.

157, 11

11*

I^g4

Philostorgius

riva

jisqI

XqlOxov

i:B.t(pmvrje

Xyov. agoiTTjO^etg yaQ JiuQa

xmv lavrov

jtQOJToXmr, aJioxQivsrai oje'

Ml] mcpsXeg Jtvfjazov

fxs

y.al

vtarov a^eohod-ai.

vOfioQ^ l(i6Jv jiQOJtoXow, Jitgl d^sojrsaioio d^tolo


5

xdi JcvoiTJq rr/g jravra jteQt^ oTQV?]6v ayovorjg, XEiQEa, (p)g, Jtorafwvg xal Tagragov, Tjiga xal jivq,
7]

fi

xal ovx E&D.ovxa So/tcov aJib xcvds lcoxel.


efiij

r)

de

xqixoow

Ixt XeIjcexo 7jQiytveia.

at ai
10

(i,

xQijcoeg, oxovcr/j'jOaxe, oixex


[iE

AjioXIcov,
cpojg'
avxi^.'<

QOxog oliEX^ xal 6 jra&ojv &E6g


liEL

ia^Exai ovgavioc

exi, xal

ov &E6xrjg :itadv

ov [ 47] 'YjtoXaojv h 6 JtuQaaxrjQ tcpr]' toxc oe, a> AgxtfiiE, CxQaxrjjov ev Alyvjtxcp xaQayEVEOd-ai, alXa yQi]G}ioX6yov xiva. [iXXov 6e cofJoXoyov 7] (ir]vayvQxrjv xal ygamv xa>-mviCouivcov XoyvQia xal (iv15 d^ovg jtaXaiovg xal yEy9]Qax6xag EJiivvayovxa..
v:tiX7]rpag,
d

xal o fjagxvg' ov xaX>g

aOiXEv, ovl xrjg OTJg ocpiag xal agEX?jg looxaia'

xmv
ajto-

Ocv E d-Efv xal xjv 001 TtgofpiXcv fia&-?][iaxoyv jtoiovfiai xag


Ei^sig, %v
HTj
(IE

EX xJv 001 yvcogificov xo xrjg aXrjb^Eiag fta&oig [ivxr'jgtov. xal

6^7]g xolg

xmv

'EXXi^voi' EyxaXXoDTtiCiOQ-aL grjfiaot


Efirjv

{fiTjh

yag
oe.

20

IXaiov afiagxojXov
311
XI 392

X7]V

Xijcavdxco x(paXr}v)' aXXa

xrjg Orjg

xrjdofiEvog ^vxixrjg Ocoxr]giag xiv)


vgl.

jtavxa Xi&ov coxe JtEiO&rjvai


S.

Wolff ebd.
Psal. 140, 5

S.

234

ff.

Buresch, Klaros

130 u. 99. Byz. Zeitschr.

19 f

1 kSyov]

Xsywv

M
|

2 anoxplvavai
iO(pe).ea

hqotcXwv
|

>

2 anexQivaxo
I

T Symeon
5 nvot'jo

u.

Cod. Par.
u.

HSS
|

u.

Cod. Par.

MVT Symeon
]

Cod. Par.
y.al

oiQvijSjv

XQviov Cod. Par.

6 nvQ] vSwq

nvQ
u.

MVT
|

Cod. Par.

4 sanealoia &eoia P oxQvSbv MVT Symeon o7 anu u. Symeon Cod. B


|

T&ve
Par.

PR
I

=
(Je

das

Orakel bei Wolff


u.

Buresch rwv wSs


BTtiXeLnsvai
|

MVT Symeon
S.

u.

Cod.

8
S.

> MV Symeon
|
|

Cod. Par.

Buresch

130

^QLyevta

RV
xal

u.

Cod. Par.

9 oxovayriaaT"
iaxiv

PRMV
1

10

;ue

ooxbq <^ das Orakel bei

Buresch

130

11

MV

nach

11

ajjKpw

yaQ QOxoa
avdQOfcai'rj

Tjev

ficaa

nffQOxoa

avxa-

a&raxoa

9-vrixo

&ba Xyoa-

aa^S
ijh

ovxs

aiiBifisvoo ovxe aa yvoiv a(pii)


vi/Q,

lvxwv axexaa,

a).h']).(.ov

avxa &8oa

xal

ni'xa

(p^wv

axavQov.

xcpov

naoa naxQG P/,(ov <fval^(oov a?.xi/V rjxQoa 6e ix &VT]x^a. vQiavlrjv, nv S^avf/a Hoogocov xe xal /n(pi9^su)v xal axovwV tov
x.<pov t]X&sv,

xal ano }.e(pQwv noxe yevaxo xQva Q^fQfi. yjiiaxoa t(ia &e6a eaviv 8a iv ^vlo)
i^exavvaS^r]'

da &a.vv da
vgl.
|

von Fehlern;
ayi-QXTjv

das Orakel bei Buresch, Klaros


xoS-covi'Qofitvwv
yr] u.

da ix x(pov anhXov uqxo) [sie, wimmelt 14 /M?> S. 131] nur in T


|

PR
|

PT;

vgl. Basil. Homil.


|

VI

in

Hexaemeron
x)V

11 S.

61

loyQvia,

qi

von zweiter Hand, P

16 twv] ix

Mai

Symeon

21

\i>vxixriq

awxrjQlaq] xpvy?jO

T Symeon

Anhang
vjto/.ctfdai'co

II

165
\iafi xal jcqcorrjq

S oTi.

ojjTfcX'

^axavi xhv JtaXaiov


ttjc

TOJt/LaOTOV

ajiETVfpXoOt

ia

jtaQaxo?jQ

'/ml

xov (pvvov

Qcooscog. ovTco xal ot,

aoiXev, (pO^ovtv rr/g aJjg oojT?iQiag, r/jc rov

X{>iOTOv ciJrtyvui'cooe crlozscoc.


5

10

"Oti i rov ipuov xal rrjv oeX^vr/v &ovg ajtoxaXelg, afia 6h xal avTOvg Tovg doregag. aioyyi'O^aL xb xrjg afiaB^'iag, ^XXov l xaxoovXUtg bJidyysXf^a. ov-yl 'Ava^ayogag 6 KXaCofitviog, 6 obg dt]Xad7} i6doxaXog. iivqov l(pi] xov 'tjXiov. xal xovg doxegag xioy]QotLri ociiaxa xal jiavxtXwg dipvxa xal dvaio&r/xa; jccg ovv avxog, aOiXtcov agiOxs xal (fiXooofpcDXaxe. rd vjib xtv ocv iaoxdXcov dd^txovfitva xal

iaaXXithva

thtovg

jcQOayoQ^vsig;

ola

ydg

xi

x/jg

IlXaxmpixrjg

vjtdgxitg algeoscog.

xal UX.dxov (ilv

l \4gyeXdov. 'AgyjXaog dl xal

^mxgdxovg i?jxov08, ^coxgaxrjg IJegtxXrjg Ava^ayogov irjxovoav. nig

15

"0

xavxa jtgooayogEvsig d^eovg. vjchg e jtavxag aOJcaC?] ogxov avrbv aoiXaiov xidtoai, dvco xe xal xaxco xav xalg IxLxo/Mlg xdv xolg Xoyoig xav xalg jtgooayogavoaoiv jioXv xo y>fxd xbv f'iXiov<i; dXXd xi fj xavxa {laxgtjyogeiv; ovx B,agvov(iaL rov Xgioxov (.lov fttj yvoLXO, ovx dojrdCofiai xtjv fzvOagav EXXr/vcov doesiav' dXXd fisvc Iv olg eidx&fjv. xal xagxtgm Ixl xalg xaxgixalg jiagabotOLv. dg ovelg xaxaaXel xQOvog. xdv ai l dxgcov xb oo(pbv acpevgrjxai (pgavmv, iv aljtco XL xax' EvgiJtir]v xbv vfixagov jcoitjxijv.^
ovi\

&avfidoit,

xbv

TjXuov xal

2 Rom.

5,

19

ff

1 ff

vgl.

Fragm. der Yorsokratiker


4,

ed.

Diels^

293

If u.

[Diogenes von Apoll.,


76, 789

nicht Anaxagoras] 330,


S.

u. 12.

Cyrill. C. Julian.

VI

PG

B
T//V

ff

11 f vgl. ob.
.s.

76,8f

12

ff vgl.

z.B. Fragm. der Yorsokratiker


ff Euripid.

ebd. 295, 45

14 ob. > RMYT Syineon


|

S. 102, 7 tf

19

Bacchant. 201

ff

5/6 fia 6s

dazsQag]
|

xal tova aaxegao, vor

i^eovq c^.
I

RMYT Symeon
]

7
|

xXatfisvoa

8 XTiatQosiSrj
|

V
|

aw/urwv

T
|

ll o7tt,ei E aongu T T 10 S-Oi\usra P 18 ovx nand^Ofxat V df r Mai t^agvovai] tgwjuviY^t T = Symeon 19 /nsvt HO nccQaaeaiv] iv ola (o siyr/fxsv nach aas e lav c^T SYraeon xal xibv oig sSiy&rjv jxsvGj Ol xal T&v naxQix&v dvQ-h^of^aL naQaaecjv T iv
9 valo&>iTa] aawfxara
d^/] (Jf t

17

naTQixn> di'&s^ofiai naoaoaewv

Symeon
dxQOv
|

19 xal

> MV
M
sia

sni] iv

MV

21 xdv] ovS' Euripid.


xai Euripid.
citiert
|

sl i'

sl Si^

axQav

dxQOv

tjvqtj-

xtr (posviv

T
B

22

?jfxexfQOV

T; Euripid. wird noch einmal


vvv
TtelS^ofxai

ebd. 62 P(t 96, 1309

[Julians Redel:

xov

EvQmiSrjv
(v. 1

aocpov eivai xal Tto/JMV ngayuxcov iv inioxrjfxfj xvyydvovxa, iv 'Qsaxy

3)

xdSs <pi?.oao(prjaavTa'

"Ovx eaxi eivov

twrf'

(tyd'J

ovh Ti elnslv enoq


'

ovs nS^oq
Euripid.

oiiSs ^vfiipOQttv {ovfi<poQv

MVT)

&erjXaxov

^? ovx dv UQaix

iugaiz

MV

dpex^

PRS dg f Tai

T) y&^oc dvQ^Qcbnov (pvaic."

IIL

Altes Martyrium des Artemius.


Cod. c

MaQTVQiov Tov yiov xt iv6%ov ^aQxvQOi


JstJ.'TOT tvXyriov.

'OarvjQiov

eiq r^^ yf
tcsjcXtjqco-

BaoiX^vovroQ lovXiavov, xoXlrjq aOedaq xal vetiac


fisvov xal

xara

zr/g

rcv

XQLriavmv svosovc ofioXoyiac xal ra


a o
Koivravrivog^ o Iv
svoesia aoiXsvoag.

sXvyfiara xai
10 svoe'Tjg

rovc vaovq xcv u6(6Xa)v dvaxatvosroiovvrog,

xal

jtavsaaftiog

xaxalvag f xa\ s^ aQcov *


Ijj

xiaQriovaozaa x C, vgl. unt.

Anm.

zu
s.

S. 171,

13

u.

zu 174, 7
1

7/8 ns|

nkrjQUDixivoo

9 eilwv C
Stelle,

a\ ael C,
ff

unt. Z. 21

10 evossT C

11 wohl lckenhafte

vgl. unt. Z. 22

Cod.

Mf]vl rt ccvrcp (nml. 'OnTViQup)

x'.

16

MaQtvQioi^ TOV yiov


3ct

Y.al

bv^ov iisyaXoiidQtVQoq
'Qtsnioi'.

^av^atovQyov

BaOiXsvovTog lovXiavov tov jcagaarov, jtoX'lrjg sjrtJtXrjQcoTO ?/ oQjiXog xaQia avzov aostlag xal ^av'iag xara rrjg zcv XQiziavmv 20 tvosovg onoXMylag, ojOzs zovg vaovg xcv dmXmv xal za sXvyfjara
z>v [iLUQjv dbiv. a o tv ayioig ^vssozazog Koovozavrlvog ix fitov
i$,rJQtv

xal

xaztj6a<piOv,

xal

xoXXm
Dff
21

7t6i)op

JiiQisjioislzo.

zavza 6 vofiog aoiX.evg avsxaiviCsv xal XQOOxvvtlo&at za ayaX^axa

JcQoizazzEv.
u.

r vgl. ob.

S.

154, 22 f
rto avrco

15

ff vgl.

Synax. 151, 12: Mrjvl


ovzoq
|

(nml. ^Oxtconp) x'

"A&?,jjOiq

tov

fxeYcclo/nttQTVQOQ ^Qxefilov.
vgl.

i]v

inl zijc aai?.eiag 'lovXiavov tov

naQanxov;
ff

auch ob.

S. 151,

5 f

19 uQyfj).oa

fiaveiaa

21 ]

22 f^QBv

re xal xaTijwprjaev

Anhang

III

167
jtXi'jqj]

OvTog 6

'lovhai^og, tfiftavfjciyerouei'O- y.cX


kii

oixov lavxhv rov


x'/.jtov

Cod. g

aifiovog '/caraorrjOag, xccTtt]

to KvXixov

td-vog.

xal iv Ta^aiq} xca

Aiyiaig jtoXXa xaxa rolg XQioriavolg ivsi^dfievog, txBlB^tv xov


rijg
5

Kvlixiag iajrtQaOag avitj hv 'Avrioyia Qvyofisvog xara rcv XQiOTiavci'. Tovrqy ieXrjri Evyii'iog xai Maxagiog, jTQeovrsQoi
fJaoTVQEc.

svsetg

rovrrov
ta
Trjv

Ti,umQ0i\uti'0)v

aJtavO^QcoJicog

alxitjfioTg,

6 fiaxccQio^ xal evos?]g 'Agthinog xoi^ ovxa h'&jriOT8Vi)/] T7jg 'Ai^savQtoyv


jtoXsojg.

og

oQ&^fjV
ri]

xal

axir/Xov

avzov

7C().B.iv

i:jtiTQOJTi]v

toysv avaaivetv xal kv

^VQia.
iU^tj C 1284

10

7i)StQio

C
|

2ff

s.

ob.

Anm. zu

S. 83,

23 f

lovzo

6l'

TiQBOvzeQOia C
7

6 tifxoQovfxeviDV

an:' drQ^iijiiiav C,
I

vgl. Art. P.

xov Sovxa C zo Sovy.zov

richtig unt. Z. 26

8 oq] v)0 C

^vvk'r] S
lifjOat

avrov xarsXd-v

bjil

to rcv KrjXixtv sf^vog sxjtoXs- CoLD


fi^Qt]

avTovg.

oq jraQayF.vofisvog sxl xa

15

TcoXXa xaxa tvssi^axo dg xovg XQioriavovg.

Ar/tag xal Iuj?uxiag, yevoutrog de xal kv

Avxioyia, ovx ijtavoaxo o aXixrjQiog Eivalg

Tovg XQioxiavovg.
jTQtovxEQOL
20 avQiv
yccQ

kv avxf] de
rov
o'l

xfj

xtficogiaig vJioaXXtLV jtoXu vjtijQyov avQtg B-sosiig

xal (poovuevoi xov xvqiov.

xa ovo^axa MaxaQioa xal Evytviog.


xal
ceXTjD^rjoav

sxvyyavov.

xa()a xaxo7]i)^mv

JcQog

rov aOi/Ja lovXiavov Xeyovxojv mg xi to xQaxog

oov s^ovdsvoviv. xal xbxQccxtGxov xalsvvofiov oyfiaoov svvQi^ovOiv, xal xovg d?]x~?jxovg &ovg HcoXa xal aitiovag djioxaXovoivt. ravxa dxovoag oaiXsvgxal dvucoO^i-lc rpoQa. tXkXavsv jraQaox/jvai avxovg,
xal

dvs^Erdoxmg djiavQ^Qmjiiaig,
avxovg.

xificoQiaig

xal

iaioxdxoj

d^avxop

25 xad^VjtkaXXkv

ovg d-saoauevog o iiaxaQiog Agxt'uiog ovxmg

^AXa^avQiOJV

sivmg xiiimQOViikvovg {i'jV yag efijcejtioxsvfikvog to ovxdxov xTJg jtoXsmg xal jrga^si xal 7.oym xtxo(j^ni[ikvog), ovxog
*

25
10

u.

1317
23

Ait.P. 1273
168, 1

11 u.

[s.

ob. S. 83, 23

fj

7 f

5 f
u.

u.

ITfiF

Art. P. 1273

BS 6 S.

u. 25flf

ebd. 1284

f ebd.

1284

D
16

ebd. 1273

12

dXrizi'iQLoa
zfjq

17 vneZoyiov

7 ff u. 2(>

f vgl. Synax. 151, 14: Ovzoq

Tjv

enl

aoiXslag 'lovXiavov rov naoazov 6ovS xal AvyovaxXioq ysyovojq

l4kcavSff8iag xal nazQixioq iaiiQEipaq

and Kojvazavzivov zov eyXov

aaikeojq.

uxoiaag s

'lov?.iavdv

tV 'Avzioxeia

zovq Xgiaziavovq ZLfxioQOv^evov,

naosyvezo

Tcouq avzov avzx/.i]zoq, zijp naoarofxlav avzov SiElty/cov; vgl. auch Varia graeca
ed.

Papadopoulos-Kerameus
|

S. 76, 1 ' u. unt. S. 176, 2 u.

22

24 dnavS^Qomiaia

sie D, vgl. ob. Z. 6

iauozatov S-vazov

20

zifxtoQoifieyoa

168
Cod. c

Philostorgius

OvTog o evsyjg xa&030ico{ievoc; rrj aiXeiq. ^lovXiavov jiQoorjXx^^Ev liyu avvm' ^yivcooxs, aoiZtv, rov wQrjOafievov ooi z6 aoiXaiov H ya X zov dtov ooi 6&7]. ayco yag ovrcoq jtX7]QO(poQovpiaL 6xl, coq xw iaoXo) xC,t]Tt]0afiti'q3 rov Ico JtaQiatxsv avrov avxw o d^soq, ovxmq
OE xad^
rj(icv

5 xai

C,rjxrjOaxo o
ooi
iS.

2axavc,

'iva

xovg

ofioiovc.

Ooo

xovg Jiti&ofitvovg

ajtQoOE^iag sgyaxag

ev avrc

tvoixcv ev

Ooi iaolog df/g^/.

exeX^evoev aJioCojo&tjvai
10 VEVQoig cog dXXd,ai

Tavxa axovoag o^IovXiavog, d^vfim aOyjLxco xai ogyfj jtEjtXrjQcofiEVog, avxov rov ac.i(Dfiaxog xai xvjtxto&ai cofiolg
avxoi> C,vyag

xEOaQag.

xai

mg

EJiavoaxo, XEyEi

avxqy y>^vayxaodg
1

fiE

vgiv Oe
aaO.eia

jtoi7jOco.

xai ia X7]V jtQOJtEXEidv Oov


1284

xa&(ba ifxevoa

rf/o

sie C, vgl. Art. P.


\

11:

wg vnQxaiv
[

ovv xa&(ooi(Ofjisvog z^ r<jiv''P)[xaiwv aa-eia


!

ob '/otAtavw?

icbS^r]

iy^] ei'ys C, vgl. unt.


fj/xcv

Z.

21
.

14 rov]
.
.

t)

4flf vgl. Art. P.

1284 BC: ovtcog xai

15 as xad-^

i^aiTtjadfzevog

%a
|

oividoj;j

rov rov Qiatov otrov [Luk. 22, 31]


|

xai iniOJteiQji
Cod.

L,tt,via

[Matth. 13,25]

8 dgyrjv C

11 tjVhyxaaao C

oh

noifjoai'^

D scoav EiXtav dxo&EfiEVog, d-agoaXicog


jcQoOrjXd^EV

xf] yvcofi^]

xai Oxa&-rjQ<p XoyiOfim

xm

aOiXEl

Xiymv

:ypc&i,

co

aOiXEv. xov cogr/Oaf/Evov

08 xTjV

aQyijv xavxrjv d^Eov, xai xovg ovXoiiEVovg EvOEeiv eIq xtjv

20 diic6ii7]zov Jiioziv

xov XgiOzov [ir] aixa)g xai aJtavd^QcoJiojg ovxwg syco yag ovxcog jrX7]go(pogovfiai. oxi, cog xS iaXup saiX7]0afitvq) xov Ico jtagscoxEV avxov avxc o d-sg, ovxcog xai OE xad' 7]fi(v EB,7jx'f}Oaxo o ^axavg, o Jtax-^g Oov (jev xai (piXog Oov ioxi xa agEOxa avxov jroiElg, xmv ob XgiOxiavcv jroXEfiiog.
dvaiQElv EncyEigfig.

25 iiE&'cbv xXrjgovofirjoEig xo aicoviov Jivg.-

Tavxa
cofioig

axovoag

'

lovXiaiog,

&v^w
e

doyEzqj

Xr/g:i)^ig,

Ev&Ecog

xeXevei avxov xrjv ^covrjv xfjg dgyjjg drpaigadfjvai,

eW

ovxcog xvjixEO&ai

VEvgoig dcptimg.

Im

xooovxov

Exvxpav

xov ayiov oioxs

(paivEO&ai al dgfioviai
30 EiJTEV

xmv

ooxtcov avxov.

cog e j/x6v7/Oav ol tji^lol,

6 xvgavvog jrgog xov


JtgoB.V7]Oag,

yiov

^xavxtjv x?]v vgiv, avooiE, ov


jrgoJiEzaiav oov xai zb yivog Oov

oavxov
4
*
u.

xai

ia zr/v
u.

22 Hiob
u.

2,

23 Luk.

22, 31

2 7
26
ff u.

1823

Art. P. 1284

6 u. 1309

8 11

u.

ebd. 1284

u.

27 ebd. 1285

30

ff

ebd. 128S

D 210
2? aber

29 ebd.

D 15 2 A6 9f 1308 D 7
1

u. u.

18 f ebd. 1273 C 14
27 f ebd. 1285

19 ob
rr/aafxivio

aoi wie ob. Z.


|

vgl. unt. Z. 30 f

21 imxeiQsiaJ)

22

i^f-

D
1

25 xlr^QOvo^orjO D
27 ^d'

9f D

u.

27 f

vgl.
1

Synax. 151, 20: Tvnterat

ovv TiaQ avTov ovvevQoiq ( ovvevQOiq auch Art. P.


S. 173,

1. 1.)

25 ob
|

fisS-' ov'? vgl.

unt.

11 f

26 Xeiff^a D

28 uola D

29

cd ao/^tovlai sie

Anhancr lU 'o
(XTifiaoat

169
,uoi y.cu

ov rb ytvoc.

Jtiioi^tjri

ovv

&voov xm

'AjiIcovl. Cod. c

xc xoi7]0(D OS tjiaQiov jrQSTOQicov.

fi7] Jtsiod^irjg fioi,

rrjv xs(faXriv

oov ajroTtfivco. &s6v sivca.i

xcu lm ri os co(pt)j]osL 6 ioravQcofisvoc. ov (paoxsig

'jQTtfiiog, '/eXaoag avxov,

Uysf

^f/iags xal

djravQODJts, vorjov

Tig OS SV rr xalovfisvm irjv ov rfj iolsi soxtxaos ia rijv avraQoiav oov oviL XgiOTog 6 d^sbg xmI ocortjQ rcv sig avrov xr]V sXjiia xexxrjfisvmv. fiaxQovfirjOag sv xrj xaxia oov; fioQS xal xvq>Xs, v^tpov xal yvw&i ovQccvov {isys&og, oxi ov xaigolg xal iQOvoig s6t]fiiovQytjd-r], 10 ;./

SV

fu xaiQov

QOjrf]

mg

tQQig s^7)xl(oxca.

TdgxaQog

fpQiOOsi

oofpiav

Tjv Atysig

systv,

15 jtoLrjxrjv;

xal

xovg dylovg

xoXCmv

fJcoQs

xal

xv<f)Xs;

voiiOov

xal

ovyyvmd^L xov xovxmv jtavxcov Jioirjxrjv xal >]f/iovQy6v d^sov, xal xovxco fiovo) xQooxvvsi xal XxQsvs xara xo^ysyQafinsvovA
12
1

f vgl.
TiiaQ-riTi

Hiob

38, 11

17
|

Deut.

6,

13.

Matth.

4. 10.

Luk.
i

4,

8
d<peXiaei
|

anwlcvi C
I

2 nQexogiwv

sie

Tua&eTa C
|

20

5 aircov vgl. unt.


viipov

Z. 27

)>- oi-

sie C, vgl. unt. Z. 28


|

7 avzibv

8 OQS C

sTjfiiovQyi&ri

11 15
33f
1

so, einschlielich

der Interpunetion,
\

C,

kaum

zu redressieren; vgl. unt.


I

Z.

13 fiogv C

14

tG)v]
sie

ob tov?

vgl. unt. Z. 16

15

fxoQS

16 avvyvw&i xv xov twv Ttvxmv

C
Cod.

ovv fiot xb Xoijcbv xal d-vOov xco AxoXcovi, sl 61 [LT], xb xa^og xr/v 25 xal fisyioxaig xifiaZg xal wQsalg d^im&7]07]. xtfpaXrjv oov djtoxtfivo). xal low si sXd^cbv 6 Xgioxbg cocpsXi^Osi Ooi.<!^ 'O S ayiog, ysXdoag, ^XXov s xaxaysXdoag avxov. Xsysi' y>fnaQs xal djidvd^Qcojis. v67]Oov xig os sv xm xaXovusvo) 'iXaglm xij jtoXsi soxsjtaosv djib xwv xaxcv xcv sjrsX&^ovxcov ooi ia xijv avxagolav
tjxifido&ai.
JcsiOd^rjxi

30 oov'
f/fOQs

ovyl Xgioxbg 6 &sbg

xal xvxpXs.

vrjipov

avxov sXjclCovxoov] xov ovgavov, xt ov xal yv&i xb fisys&og


xal

omx7]Q

xmv

sie

Xgovocg
dsggy/v

srjuiovgyrjd-rj,

dXX' sv

fiia

xaigov

gojif]

i^ri.xXmxai xad-djisg
li^dXaooa
7]v

xm

jrgooxdy^axi &sov.

Tdgxagog

xgsfisi,

(psvyst

uaOxiCofisv7]
35 dxifidCsig
*

x^ xaxatyiL, xal ov x(] fiwg oo(pia. xbv &^sbv xbv jidvxmv jto^ix^v, xovg yiovg xoXaCoyvA
26
Art. P. 1308

Xsysig sysiv,

3f

u.

C 3

25

ebd. 1292

13
fi1
//

24
I

Tilo^nxL

D
[

25

acuf^slarj

25
Z.

u.

26

D
2

26
]

dtfektjaEt.

33

diQprjv

interpungiert

D D

fehlerhaft

st.

eggig wie ob.

10

u. Psal. 103,

nach toi-

34

s/eia D, vgl. ob. Z. 14

170
Cod. c

Philostorgius

jtsiB-dq tolg loyoiq rov ,/; rov pjtov avrov rvjiTOfiEvov ^esGd-ai. TctQ T ocpQvag avrov oirjQa IxjtvQOiavrsQ vjct&srov, rag S JtXevQccg ofiolcog. xal ravra &emQ(v o 7jfjog rtjg Jioliojg aoa' CO aOtXsv, firj VTcora^ag aQagcov ra jtX7i&7] fi?]r zi xalov r(] TtoXhL xaroQdojag, tvotrj xal yiov avQa evysvrj, rov fi?]68jro:> xaxov XQa^afievov vrjksmg xal jtaQavoficoc rL(i(OQg;^ ravra axovoag 6 fjiagog xal ajtavQ-Qcojiog xt?.evOV avt&ijvai avrov ajib rcv riftm'/de // Qtcv. xal litraxaXtaanivog rov iov, :n:alLV XiyEi avrc'

Tavra dxovoag
ixtXevs

lovXiavog xal
OitjQoZg

ayiov,

TQioXoig

10 iioXig eXsslos

xaym
l

olxreiQc'

&vOov
r(]

r<p

Ad

xal

rm

Aox?.i]jriqj.

ayiog 'Agrafiiog
ayxaraXaitpoj.

Xyf

-Iv

ysw^] rov tvQog ajtX&moi


aOrars,
ort

vv ooL uqovXe,
yiqg

y v^uiv axovoco xal rov d-OV rov ovQavov xal rJjg


jrio&f]ri

ovv

Ov,

ovx

ixa)

rf]

ia Oov, ovs rolg i6coXocg rolg xaxpolg xal aXaXoig &voy.


15 V

rov

ya(>

ovQavolg

{^-eov

0ofiai xal
1

avrm

[iovco

XargavcoA
|

1 maS^sla

2 zQiXovo airjQova C, vgl. unt. Z. 38

vozor C
fAf//
|

3 int-

S^STTov
sie
Cod.

C
I

7
I

vil8(oo
I

xifjioQHG u. 8/9 riOQijv

10

olxxeiQ)

Sii]

aox).i]ni(o sie

11 anilQ^oii Loofs
QVc,ag

13

moS^rjzt

Tavra axovoag' lovXiavog xal

mg

/Jojv xXVi IvEi^rjvai

20 rgioXovg

25

avrov xaraxvrod-ai vji avrcv. xal osXiaxoig jrJtVQco^utvoig JTQovrj&rjvai xara Jiavrog rov 6fX)[iarog avrov. ol rj/noi rf/g xoXao^g xal ro Jt/J/O-og rov Xaov &0)Qovvrg rijv dd^Efiirov JcXrjyj^v Xivtjv. Ioovv JcQog rov aoi?Ja Xiyovrfc' aoiXtv, j.irj vnord^ag aQdQo:>v ra JiXrjOr] |W/}r ri xaXov rfi tcoXel ravr?] xaroQii^cDOag, ia ri vyvi} xal ayiov avga (irjhv JtovtjQov iaxQa^dfiEvov ovrmg oi,wo3g xal avr}X(g aixiC.Lg\^ ravra axov/naobg xal <por]-ig, XXV6v dv&^?]vai rov ayiov. xal Xyi oag avrm' i /} jtoXig IXeeI oe xayco 0 olxrif>co. iXjoov ovv xal ov
o$lg ifjQovg, xal rvjcrofievov

30 o

otavrov, xal d^voag reo fiEydXcp 'AjcoXojvi djraX?My/]i^i rmv aavcov.^ E yiog Xy( jrQog avrov v rfj Oxoria rov TaQraQOV xal
V

Qvyftc rcv oovrcov xal V rf] yvv7] rov JivQog ovv ooi. uqoOvXe, 6 oov dxovOag xal &6v rov jtoirjr/jv ovQavov xal yr/g lyxccraXsiipag. jrtiod-fjri ovv fioi, aOrar. ort

rn

djtXihoi

ovx
.35

Lxco rfj ia oov.

Ovoj.

rov
11
u.

yciQ tv

ovh rolg lc6Xoig Oov rolg xcoq)Olg xal aXaXoig ovQavolg d-ov otofiai xal avrc [iovop XarQVo).^
8,

30
u.

f Matth.

12. 18,

u. oft

14
flf

19-22

Art. P. 1207
:

10

11 f
v^sol

u.

30 f ebd. 1309 C 12
oyxi-

u.

20 ff vgl. Synax. 1 51, 21 xal XQiXoiq

xaz zov vojzov ^ietai xal

voiq tag Tc?.evQq xal za XifpuQa SianslQezai


I

22/23 d-EOQOvvzsa
tXifj

zt}V ad^efjLrjzov
|

24 nlri^H D

20 ouioa xal dvetXsujo D

28

32

^]

ov

34

tjxa) sie

Anhang
[von hier an Cod.

III

171
h

Cod. Dl
tcog

'O

TVQavvoc ravra axovoag


ie'

extXsvsv avrov tyx^.eiod^ijvai


(i?jT8

7]fisQmv

tv

oxotsivo)

tojico.

(XQxov HTjTB vaxoq JTQoocptQEOdcu avTc. Iva ovXsvorjvai avT<p xaX v/joviov jroujOafisvoc //fr jcoiq) d-avarcp ajcolti] avzov. ovra s 5 Tcv xaxoO/6?,Mi' avrov. sxikevsv avrov djroxs(pa?uO&Tji'ai. avrov tv rfj (pQovQa. rQocpfjv ajtaorsiXsv avrov o XQiOroc liyo^v avr)'
yrjodq

idvQiCov xal toxvs xara rov iao/.oV ov jag m^olofis

1:^1

rrjg

yrjg

kvco:n:iov

ailtwv xal rvgdvvwv,


d^agOti

xayco

oe

Orstpavcom avojjiiov
10 iiuov 807]
'O S

rmv

dyytXcov uov.

ovV

tjiisqov

fur

SV reo jtaQaeiom.

rvQavvog rovg
ftrjvl

fisv

dylovg Evysviov xal MaxaQLOV ssojqiosv

SV AvydoEi.

xal jroir'jOavrsg sxsios 7]iisQag tsooaodxovra. srs).si(6d^r}0av


JsxsfjQioj slxdi.

SV xvQim
fi7j

kxovTog

yccQ

sv oig xal d^avua ytyovsv f/sya' rov rojiov vodq ro OvvoXov, sXvoav vara jtoXXa.

15 jrsQ slolv fcOJc XTJg OrjfisQOV TjfitQag.

Msra
ix/jg

rag

is'

rjfisQag jtQoxa&^iaag o

rvQavvog
'Agrtfiiov.

sm

T7jg

aoi-

sxsltvosv

jcoooax&yvai
u. oft

rov yiov
7

jiQooaytvrog
8

Deut. 31, 6

im

AT

flf

vgl. Matth. 10, 32.

Luk.

12,

u.

Apok.

Job. 3, 5

9 f Luk.

23,

43

* 1 f u.

3 f Art. P. 1285 C 3

2 f ebd. 1297

9 u. C 13

710

ebd.

1297

BC
2

1115
C

ebd. 1288

H\tt ebd.

1.305

11

syyJ.LGd-rjrai

u. 1(> ey.urtirxe

3 "va

4
xs

avxv]

ewa ov

(sie)

aasxpriTat negl avrov D, vgl. Art. P.: oxmujuevoq Ttcq xal xivt xoTto) xal noio) Q^avxo

usw.
I

4 avxv] avzc C

5 avyxaxoo//.wv C

6s

6 avxv-]
|

aixJj.

vor dntaxeiXav

~, C
|

7/8 dfxoXoyrjaa

HSS

axscpavGo)
|

HSS

nach ovv
s.

+ n

D, fehlt in Art. P.

11 J^Qiasv C eigrjaev
avxovq
f'v

12 avyasi HSS,

Prolegomen a;

vgl. Art. P.: xal nsTtei

'Oasi xijq \AQuiaq. 6io t eloi ycvQia

ocxm

xa).ov-

fteva,"Oaatg /nixQci xal neyd?jj' (pQ^OQonoia Ss z ycoQia xalvitd (p&oQonouov aeocuv


(dvsfion'

MV Symeon)
iivov

xaranveusia, xal ovelg tCov exslof aTCSQyofiivoiv h-iavxv


u?.X'

sva

xal

u/Qxeaev,

avxfhi

vno

ya?.7icop

aXiaxfxevoi
1

voormxiov

svaTtod-v^axovoiv (dnod^vf'iaxovaiv
I

MV

Q-vi)axovai

Symeon).
C,

xala aagdxovxa

13

xvQt}
j

yoiox} ysycove

C C

ijxL
|

D do

xaa x
|

x^ dxSi rov

/Jexsfxolov /utjvug

Art. P.

14 eym'xoa C

rov xTtov C

u. Art. P.

rov znov
|

hxdvov D
f tiv

nach

-no'/J.

+ 6ia

tcquo evyfja aixjvD, fehlt in Art. P.


Ss

15

fineQ

>

C, vgl. Art. P.

Ut aez

xal jusr C

nQOxa^aaa C

\1 rcQoaa-

y&fjvac

u.

Art.

dyrpai C

\'J2

Philostorgius

S xov ayiov
ixa

Agrefilov,

jcagexa^si o Tvgavvog
o(piav
xsxrtjfisvog,

liymv avrc'
xal JtlovTco

y>tcog

umQalvuq TOavxi^v

Tcollm
-xi

jtEQiQt6(iV0Q, xal
[laivei,

ov &vig Totg

&oig;<i^

o h ayiog QxtjiLog Xtyti'


sfie

10

15

xov ovXov xov &80V axolsr, iov ajrcpaOiv xax sfiov oiav d-sXsig. syco yaQ -sS xm iv ovQavolg xal xw XqlCxc avtov xm OcoxJjql Tcavxmv jtQo(jxvvm.<^ xavxa axovoag o lovXiavog Xaxfiovg xal li^osoovg exsXsvosv sIeX&lv xal Xsysi avxotg' (J;^/ar jiixQav dg ovo xal sfiaXsxs avxov fitoov. Ol S ejroi7]Oav xo xsXtvd^hv avxoig xal tvtaXov xov ayiov ev xatg OxtOf^cg x>v xtxgmv, xal axaXvipav avxov ai Jttxgai mg firj oQd^ai avxv, Soxe jiavxag Xiyuv oxi ajikd-avzv. Avxog 6& r\v ipXXcoV y>v jiexqo. vipmoag fis. xal jraXiv TBxrjag Jtl jrsrgav xovg xoag fiov, xal xaxsvd^vvag xa iarjfiaxd fiov, xal IveaXsg eig xo 6x0 fia fiov afia xatvov. i^at xoiyagovv xo jtvsvfia fiov, fiovoyevsg. ol yag og)daXfiol avxov r/av axo xrjg lag ovv xmv hyxaxoov xal xrjg aXXi]g ajiaorjg olxovoavoOis; eiaag xa l&vri jcoXsfistv, xcu sig
'

12
*

Psal. 60, 3

13f

ebd. 39, 3 f
(J

2f

Art. P. 1308

7_10
1
Qhvtjo
.fc'vfi

ebd. 1308

BC

A 5 3 ebd. ]308 AB 1215 ebd. 1308 CD 15 ff


xov ayiov Art. P. avxov
]

ebd. 1309

14

A3
D
D

ebd. 1308

7 u.

1309

rov ayiov

^AQteiiiov]

2 f/ujQaiveio

zifxo-

C
C

xzr}afievoo
I

3 TtfQiQecfzevoo

^AQXhjuiog
|

>C
HSS
|

4
|

/xaivei

Eiaoaq

Art. P. i'aaao

D Maaa C
Sff

doyoXel

5/6

5-eov

xov v
slq
I

xoio ovQavoiO xal xov

ygioxor avxov rov aioxtJQa


|

ox'/GaxE

ovo

>

tuXXsxe

vgl. Art. P.:


<prjGi

Xaxovq xal Xi&o^ovq exeX)jv

XevOEv elaeXQ-eZv (nml. ^lovXiavoq) xai

ngq avxovq' oQxs


xijq

anxofiov
;

nxQav

xijv

dnevavxi xov d^eaiQov ngoq xo xxavxsq


fjii-Qoq avzi'jq

nXtotq Qtnovaav

xavxtjv

ovv Sixdoavxeq xal xo exsqov

draxpeQtozsQOv axtjoavxeq, xovxovl xov

aXiXTjQiov ifxioaxs fiioov usw.; Synax. 152, 13: xal


&-eloi]q fieoov

vn Xif^o^cov nhgaq iaiQS[xegCov erc^


\

fid?.XexaL xal xfjq

nexQaq sxaxeQov xCov

avzov vfxne9 ol
|

avxcov
I

dnoXrj(p9-elq evod-ev xtjv dtpQrjxov xifiojgiav ixpioxaxai


\

Se]

xal

avzoiq>Q>
diQaS^ai

i^veaXXov
|

J)

xov dyiov] avxov C

10

aytjOfxaZa

jq]

ave G

11 aze] dXX C

[12 nach
6,

/jis

+ xal vvv lov vipcjoao xe<paXrjv fiov


|

iJtey&QOvo fiov
Psal.
1. 1.

nach Psal. 26,

fehlt in Art. P.
|

13 inl nsxQar

Art. P.

iv evQvyQO)

= Psal. 30, 9
D
|

5 ovoyevsq Art. P. 1308


|

3 iJLovoyevst

f^ovoyevha Xye xov&sov


s.

16 etaav D

avv xjv

S. 173,

7io7.Xrjq

iaq

> C,
A 3:

Prolegomena
xfjq

u. vgl.

Synax. 152, 16: ixnsorxo)}' avxov xjv

V(f'9^a?./Ajv

xal xihv

iyxdxiov ix

xazd

(piaiv idgiaeoiq

xxw ovvf?M&evxa)v;
. .
.

vgl.
xfjq

auch Art. P. 1309

xovq d<f&aX/j^ovq s/cov ixnsnrjTixxaq

T/jv

olxovo/uiav

dv&Qwnivrjq (fvoecjg ix

xov nsQityovxoq

aojfjtaxoq i^sXQ-ovoav

naQaSeixvvq

Anhang HI
^liaq

173
rrjg

avTov, aXla

fiT]v

xal olrjg

r-Jjg

ovoiac avrov, (dc siQ?]Tai ajio

JioXlrjq iaq

zmv jtetQmv

txjcEJi/jrjxoteg.
rj7]

NoLiioag ovv avxv 6 tvgavvog ori


sx/LvOsv
i'jVOL^av

an^&avEV ev xolg

Xid-oig.

xal Ol) avxov 6 'lovUavg- t/


&7jg xal
yei^j]

rag jrtxQag' xal avxag xcd erj?.&sv 6 ajiog ^^aXlmV y/cvQiog orj&^og fiov fpo?i&?jof/ai' xi JiGir/oei fioi avd Qmjtoc; Ztyec JtQog
avor/^rjvai
rf]

rtxvi]

rwv

lid^oB.6oDV

cocptl'^f^rjg,

d^la; tot xmI 6(pd^aXfiwv toxeQTjJiEi&rjxl fioi xal

Xmg

rjiQcoaL.

xav vvv

dvov, Iva g)iXog


o

xcv d^e>v xal axfpvy^g

avxcv xi]v xlaOiv.ffiev

61

(laxaQiog
l^iov

10 'AgxEfuog eIjiev T>avcdo-/vvx8 xvov, Ijiivoel

aXXa oia ^tXsig xax

aOaviOxriQia.

um

oxE(pavco&c

djiay'^i] sig xtjv

ytBvvav xov

v e fisxa aimviov JcvQog.


eyco,

xmv

d^scv

oov

Taxe sxtXsvev ajioxerpaXiO&r/vai avxov.


jcQoOijvysxo
15 o SV

ajtayofievov h avxov,

Xtymv

i/^fe

ex d^eov, (lovs Ix fiovov, aOiXsv Ix aoiXtmg.

ovQavolg oiv ex s^uv xov e yevvrjOavxog d-eov xal jraxgog, yrjg jro?uxevoaf/evog ia xrjv xavxwv rmcbv owxfjQiav, o xecpavog xmv elg e svoecg ad^Xovvxojv, exaxovov f/ov xovxajretvov.
xal
Ijil

xal

fiex'

elgrjvijg

t^ai (lov xi]v rpvyjjv, xal avajtavoov avx/)v fiexa

xwv

ayia)v, xcv xaXcg oi evaQex/jodvxoyv evcojciov xr/g 6oc.r]g aov.^

5f
*

Psal. 117, 6.

Hebr. 13, 6

12 Matth.
C

5,

22

u. oft

ff Art. P.

1308

ebd. 1308

7 ff ebd.

1309 C 1

10

ff

ebd.

1309

CD
2

13 ebd. 1312

1419

ebd. 1313

i;<7ie7iirjxTa

C sxnenrjixiea D
|

3 avzdv

>C

i]6fi

i'T]

nach

/.iO-oiq

+ xal D
6]

4 dveojxS-^vai C
12: sx/.evoev
. .

rf/

ayioq] avvovo' 6 s ayioo


|

>J?.9^ev

D;
1

vgl. Art. F. 1308

D
[=

6caL.svx^>]rai rag TtkxQaq usw.

6 xal ov
t,(t)f/a

uvTv

xal aioTTiQ fiov, xiva

(pojjOi^jOOfiaL;

xvQioa vjiSQaamaTfja

Ttja

fxov,

dm)
no

Tivo etXiact)
xrja

Psal. 26, 1]" 7]aav dh fivov ol tpS-akfzol avxov ieXv?.i]9-xa

iaa

[vgl. ob. S. 172,

15

ff

mit Anm.]" xal


|

Af'yei aviG)

cocpsXid-rja

ucpeXlaao
i

7/8 iazegld-r^a
\

8 o?.oa C
|

rjXQelcjoai Art. P. ^/oicjaaL


\

HSS

xav

D
C
I

xal C
I

7iiat]xi

HSS

fxov

xfj

xo?.dosL

D
|

10

eIjisv

XsysL

xiojv

HSS

xaxef^ov
/^sxa

> C,
1

vgl. Art. P. 1309

14

11 axe<pavo9-Jj

HSS
xal

,ev iyj

>C
C
C
I

12

nay/jot^j]

dna/Ha

slo xXaoiv xal C, aber


|

vgl. Art. P. 130!

14: /<fd'
]

wv usw.

12
]

ali,)viov

>
|

C, vgl. ebd.

13 TTf]
P. P.
1.

anayojuLvov C
I

6 xa)\ o Art. P.

nvxcov

7)/x)V

aioxiiQiav

aojxrjQlav tjfXMv

1 7 evaeio in asJa corr. avxijv

d&Xovvxcav
aber

D u. Art. D = Art.
1.

d&?.ovfAtvojv

18

19

aov]

fxe

naQ

aoi D,

vgl. Art. P,

xal dvdnavoov avx/iv fxexd xihv ayicav xtv usw.

174

Philostxargius

Ka\ kfivtro avxm

<po:>vri

avtcp Xtyovoa' ^elorjxovoi^fj

r)

trjoiq

oov. xal 7] yaQLg t(v ia^arojv dacoQrjzai Ooi. ojcevs xbv gofiov, dotgyov fier rcv ayiojv xal djcoaf^ave zo Qaov xb rixoinaOlibvov xoig cr/ioig xai jtoi xolg yjajt /jxooi xtjv ijrirpavlav xov XqiOxov. Kai xavxTjv xrjV tpmvrjv axovoag 6 jiaxaQLOq, xaivag xbv xifiiov avzov avyjva axQov-tj xc si^(f)i, fitjPi YjxxcoQup x t)(iQa jiaga.

OXEvfj.

10

Ov xb fiaxaQiov xal ayiov omfia t^tjxrjoaxo jcuqo. xov aOtZtoig lovXiavov yvvTj xig tvosijg xal gjoovfitvr/ xbv d^ev, \4{)ioxi] idxovog.

xal IxtxQtipa o&rjvai avx^j.


!ioZiovi\

fjxig

tv jtovfj sroirjaoa yXoiOoOcfia,

xonov

ouvQvioaa xe xb ayiov avxov xal fiaxdoior


,

xal JtoXXolg fiVQoig jioXvxifioig xal d-vfiiaftaat iagjOQoig evcoidoaa,

xaxdaxo Iv xm yXojOoxoiico
1 9,

xal d.vtJta(i\pav

hv

x^ jiavtvaijiovi
ebd.
2,

Luk.

1,

13

4,

vgl. 1 Kor. 12, 9, 28 u. 30

3 f vgl.

u.

24

II

Tim.
51

21

12ff
tf

[u.

Synax.

unt.

Anm. zu

Z. 10]

vgl. Patria

Constantinop.

III

S. 235,

Preger

15

Art. P. 1313

14

6 S.

175, G ebd. 1316

AB

xal ravza

ev^a/j.tvov

iytvfto

ipujvij

h'yovaa tiqo avxuv D, xal iyt'rszo

avx) ^ ovgavov cpwv/j ?Jyovaa Art. P.


?./uav8

2 aov

Art. P. u. Luk.

>C
tw

3 no-

D
C

u. Art. P.

l^avs C

3/4 t rjToiuaofikvov Art. P.

roiiiaajxev}
|

C T^a

avui

x'/j]oeo}a
!

4 xoTc ayioiq

Xqiovov
7

= Art. P. > D
G,
\

4 ^ya-

7i7]xjO(.

tTiicpavlap sie
|

C
7

(J

ravrrjv

aiyjva ">
o

vgl. Art. P. 1310

A
X

8:

ex?uve rov ai^tva


elo
ed.

nach

ixQoiod^r;

-j-

naxQLoa C
/Liijvq

xrogio) C
;

xao x

C,

etxSa

insxovzog xov 'OxzwQLOv


S.

Art. P.

vgl.

Varia

graeca

Papadopoulos-Kerameus

07, 22:

j/rpav ort ijfJtQa x/Jq d^h'/ascoq xov


\

ayiov 'AQxef^lov elxq xov 'OxxcoQLOv


I

[xrjvoq ijv
liQioxrj,

9 xov aoiXkuyo C

u. Art. P.

>D

10/11 Aqioxt] didxovoq^ D, dvfxari


Synax. 152, 18:

ixovoq vnaQxovoa

xfjq

sv ^Avxioxeia

exx?.r]aiaq Art. P.; vgl.

s'ixa xtjv

6ia ^l(povq exsrai xeXevxrjv,


dvexofxlad^r]

noD.wv

&avfixwv mei^eiq xal ivegyeiaq xa&' txdaxtjv noitv.

h x xlfiLOV
eiq

avxov ?.ixpavov naQO. xivog iaxuvov xovvofxa AglaTriq, xal xaxsxt&tj


xov ayiov 7iqoSq(iov sv x^ Oceia, tv

xov vav

xal y avvaSiq avxov inixe?.eixai; vgl. auch


S.

Varia graeca
ixoliovv
12fif
-f-

ed.

Papadopoulos-Kerameus
xal
xs
auj'Qexai
f^s'/Qi

76,

12

11
C,

wi^fjvaL
fehlt

12 nach
P.

uneQ

xov
iv

naQvxoo
noXXvxifJLoia

in

Art.

OfiVQV))oaa

xov

ayiov

xal

(ivqoio

xal

&vfjidfAaaiv

evwMaaaa

iv rpa).fioTa xal vfivoio xaxt^sxo rov ayiov hv \t> avx yXwoaoxfxo)

D
xal

xal

OfiVQvioaaa

x ayiov avxov xal


t'v

fxaxr'cQiov

o&fxa xal no?.vxifzoiq dQd>/uaoi


|

fxi-Qoiq

evwidaaaa xaxidexo

x(y

yXwoaox^i) Art, P.

13 evoSiaaaa C

14 navv6aif/wri C

Ajihang

III

175
a>Q ov/.ofiti'?/ olxoofajai

KcovoravTLVOv
oixov a^ioi>

JiXtL

Iv

tJTiOTJfHo

rojccp.

rov ayLcordrov fJcwrvgoQ Agre/iiov, jcqoq To ejnzeXtio&cu ovvaS.Lv eig rift/jv rov aylov f^aorv^tog. Tavxa tJiQayti tirl 'lov).iavov rov ajcoorarov iv ttj iisyaXojioXtL 'AvTLOxicov SV TOJTcp xalovfitvcp /latpvi]. tf/aQrvQ?]tv h o aytog rov
/.eitf>avcov

Twv

10

Xqltov (leyaXofiaQTvg xal dav/jarovQyuq 'AQTtfiiog f/rjvl ^Oy.xcoQiq) aiXsvovtog Iv rf] [lEyaloxltL 'Avrwxsoyv rrjg {ttjTQOjcoXecog' 'fovZtavov rov rvQavvov xctl dicoorarov y.at jtaQaarov, xad ij(ig h aOiXtvovTog rov xvqiov i){icv 'I?jGov Xqlotov, o? tj o^e. xcu to a^u/jv. xQccTog vvv xal del xal slg roig aimvag tcv aicovcov.
y,'

7i?.r]

inriaifi)

2 doioJzdTOv
aiva^iv

C,

aylov Art. P. 1316


eig

2
rfjq

nQq

fiQTVQoq

>

D,

ngog xb

inixeXaQaL
|

f/vrjfxavvov

aoilfiov (xaQivQiaq
C,

avrov Art. P. 1316


tt]

4 rov

'Avvioyji-jv] iv

vTio/ia

ravza hTiQyri iv 'Amo/eia


i7itx).T]S^ivTog

fisyior^ nXsi Sv^lag, inl 'lovhavov KaloaQOC,


xi/v

rov

naQaxov, v&vnaxeiovxog dovXxLxiov xal

r::iaQyov Sd;irad' ijixq


|

jiovxoq aQX'i^ aXovaxiov usw. Art. P. 1316


6h
sie

5 ifxaQxvfjrjOEV
i(p'

> C,
//

vgl. Art.

P. 1316

8:

aoiXeiovxoq

fjfiq

usw.

10 nach

x()('ao;

xi/ui]

xal
1

i]

n^oaxivijaio rj nargl xal xGt

v\)

xal xvj aylu> nvEvf^ait

xal- l> C

nach aiojvwv

fitjvl

d{xxojQia))

176
Niceph. H. E.

Philostorgrius

rov yavvalov avyovoraXiov AvzLOXSiag, Tjjg evotdaq ayojvioxrjv, ovy.a ovza l tavTov sxolaaTo (nml. 6 "lovXiavoq) [hier Tlieodoret H. E. 111 18,
11 PGr 146. 472
0: 'Qzt^Lov dl

xai

1 S. 197,

3f eingeschoben]*

xo

fihv

a/.fj&hg

ort

^f'jy.o)

d^dco

jtvgov-

5 iisvoq tolla rs^ivt] xcv sicolcov ovvtxQirph xal ycaxiaXt, Ecovoxavxio) vjcr/Qtzovfivoc. xal xljcsq xo. xcv d^eiow axoxoXwv oox ix IlaxQmv

xal 'Axaiag xal 'Eg>tOov, 'AvQhov xs xal

Aovx

xal Tif/o&tov. avrjyajEV


oxi xaeXcp) Fallco

8V

xfj

Kcovoxavxlvov
ijv

xfi

JtQocpdosi

rjd-ev

avxog

6 xov

(pvov ovyxeQaoafievog.

x>v ovxcov jag

ajtavxcov

10 yv[iv<x)Oag

15

fisxa Tildxag aoavovg xtXog xal xrjv xsipaXrjv atpaigsixai. aXXag xal avvjtoixovg xoXa^itL JcQog rovxm xal xovg x IIsQOiog Jtgseig kXd^ovxag jcegl XaXx?]6va. MavovrjX SaeX xs xal lOfia^X. oxijceq x Xgioxiavmv jtQSsvovxsg i]av, firjh xo XTjg jtQEOdag asicofia aiso&eig. [Folge Theodoret H. E. III 19] Zonar. XIII 12, 44: "^Fj^ avrov (nml. xov 'jovXiavov) xal o fityag \4Qxuiog sxoXaoB-?] fisv 09c XgiOxiavog {ejrrjvsxxo de avxm o xov rdXXov <p6vog aixiafia). xal ol JCQSOvrsQoi Evyviog xal Maxagiog

xbv

fiagxvQa

xal

x7]g

aQyj]g JiaQaXvag.

vjcb

xovxov xoXaoO-tvxeg xmv fiagxvgixcv oxacpavojv


'lOfiarjX
1

xax7]B.i(\)^7}Oav,

20 xal OL ex Ilegolog jrgog avxov oxaXvxsg JtgeOslag yagiv MavovriX,

2JahX xal

xal jtoXXol dXXoi.

25

Agxafitog 6h 6 6ov^ 'AXaB^avgtlag, sjcsL^jceg rov Kcovxavriov Cr/Xov JtoXvv lvtHz.axo ev AXssavgtia xaxd xcv dmXoXaxgovvxoDV. krj^Ev&r] xtjv x(pa)J]v ajroxurjd-Hg fiexd xoXXag aodvovg vjrhg xrjg dg Xgixv jiioxecog. of/oia}g h xal ovo xgsovxsgoL, EvydvLog xal Maxdgiog. Synops. 56, 31: Kai jioXXovg djcttis^ (nml. 6 'lovXiavg) fidgxvgag cov xal xov fityav fiTj jtbLoB^tvxag ovv&-to&^ai xfj aoseia avxov, fisO^

Cedren.

537, 4:

sjtl

SV xolg Xgioxov fidgxvoiv ^Agxtfuov.


1 ff u.
6l^

9f

vgl. Art. P. 1272


.
.

3:

Tv

yevvaZov

d&lTjztji' 'Agve/xiov

avzoq

havxov ev liwio/sla
\

ex/Moev xal

vfjg

naQoiaijq avrv nsyi/urcoaev sSovS. 167, 7 f


xfjq
u.

aiag

ovxa ovxa xal uhyovoilLOv vgl. ob.


ovS,

26

f,

u. Art. P.

1284

7:

xal avyovozXtog vno KcDvatavTiov

Aiyvnzov anatjq xazaZ.

aza&elg;

ebd. 1284 Marceil.


I

10:

6
11,

6ov iaziv 'AlegavQslaq


2:

wie unt.
u.

22

4f
rw

Vgl.

Ammian.
S.

XXII
vgl.

atroeiiim
1

criminum mole,

Julian. Epist. 10

379

AB

6f

ob. S.

156f

8f
\

vgl.

Art. P. 1285

AI:

^fiib
|

a6e).(pM

x^vazor nixQv xeQaafxevoq

12

ff vgl.
S.

Acta Sanct.
ff

Turi. III

290ff

22ff

Theophan.

51, 14;

s.

unt.

Anhang VII

234, 21

IV.

Anfang des Lebens des Theodorus,

Hegnmenos
Bio^ xt
5

des Choraklosters.
in^iibi'

:xo/.ixiia
5{t

xov oiov ciaxQ^ iiyov^svov fiovilq

0&ocoqi^ ^loray^ov

rr^q XiQa<s.

6ia xa&ccQOV xal


'/LfiOL

Ol fiaxaQicoTaroi xal ajioi :^aTSQsc, ol jrgo tj[/cv xal scp r/fimv avsjiJjjirov iov sv Xqitco ava^MfiipavTsg, eXXo-

vgeg xal JcoXv^aQ^ioraroi vjraQXOvrsc, jiollaq, rs irogiaq xal

iovg jtartQwv avayvvxtq, xal axQicg ajiavxa ejtioxdf/evoi xag xtv


10

ayimv jrQa$.tc yQag)TJ xaQa6t.6coxav. sjisl h xo xsXoq xov iov rovxovg xaxsXas xal dg Jtegag xov lavxmv ayayv xoxov firj iyvoavxsg
ev 6Qd^o66c,cp TtioTei stgog xvgiov 6^86t]f/t]av,
r](ilv

wg

yvrjoioig xexvoig

ix xov ayiov Jtvsvfiaxog xal xov &lov ajtxiOfiaxog xag x iXovg

15 xaxa/LsXoiJcaoi. (iLxgav

ag vvixasav xal xov xov oolov xaxgog rjf/mv iov Osomgov axtXeoxov xiva xegl xovxov gayvXoyiav av xolg lavxmv
jtovrj^aoi ygaxpavxsg xal xavxrjv cos
XEQ.

xaxs dia

f/v^^ji/g

lyxaxajtElgav-

acpogfiag

jiagaoyovxsg
rj^g
6t,

xaZg

fisxtJisixa

yevtalg

xa

kXlE'iJtovxa

avajtXrjgmai.

xr]v aavxcv aiia&lav

ovx ayvoovvxeg xal xo

oxsvov xov loyov, jtagy]xovii&a xovxo


20 kyxsigrjOLV

mg vxhg 7]fig X7]v xov oolov xr]V iivrj{ii]v (ivgeg jcvEVf^axixcoxarot ev xvglcp JtoXXa xagaxalEOavxEg 7///c [iri
JtotTjOac

ovoav.

ol

6e xoivojvovvxeg xovs

dxv7jOai xal axEllg xaxaXiJtEiv xo tgyov ia xo fifj xolg xTjg l?'j&rjg v&olg jtaga6o&-?jvai xal ajrafiavgoj&TJvai, Iiaavxo ejtI xovxo kld-Elv. Lo xal avayxaOx^EVXEg ia xr/v xovxwv vjtaxotjv ilg xa vjtlg ijfig
25 tyyiEigrjOavxEg

xojtov

ov xov xvyvxa xaxEalXo^UEx^a' JioXZag yag

lXovg xal

rjfiEig

ExCt]x?jOavxg

xaxa xo vvaxbv

r/fiiv

xal EgEvvrjOavxEg,
ex xcv aylcov

xa&ccjrsg [liXiooa

xa

avd^i]

vD.E^avxEg, xov xov oolov 0o6c6gov iov

owEygaipctfiE&a, ovhv a(p

tavxwv vvxa3.avxEg, all


,

&o6a>gf]xov (pf]fil xal ^iXooxogylov xaxEgayv xal loxogioyocpcov 30 ^IIovxlov XE xal Awgod-tov xcv Xoyoygafpmv dvaZE^afiEvoi ev xolg xal yag ov f/txgdv cocpEkEiav, a)g oifiai, iioig xojroig xExdyafiEV. xagjiovxai o x>v aylcov xovg lovg Evxvyyavcov.
5 vor xal

+ xzi^TOQoa H
]

11 dyaysiv vor tovcoE.


Z. 32]

16 xuxeld-evH
|

20

T'jv juvt'jfiTjv

[wie rovq lovg unt.

wohl nicht zu ndern


|

23 dnavQwS^fivai.
Prolegoniena
12

hiaaTO

28

ayiojv

aQ-faliov

29 4>iXooxoQyLov

s.

Philostorgius.

V.

Aus der unedierten Vita Constantini


des Cod. Angelic.

ber Licinius' Niederlage und Tod.


5

vai :n:jcoirjxsv. xal ov (lovov ravt tQa Aixivviog, aXXa xa\ iQcora r?]q aQXV? Kcovoravtipov ocaraarq, vmI ^ladmv cog xovq alq (ihv jtaxQopovq ajiavtag ajroXskoijrcog xal 0V(iJi:aT7]aa ah] &ovg, tva 61 JtQo6Tr]6aiisvog top Xqlxov tovtov txTifiqn] xal &tQa7csvoi jcavrl

TQOJcm tjc avxm ra rag rrjg cotijQiag sXJtiag tavrm re xal rrjg av tovtov, 10 oh]g aiXdag ri^t^isvog, xare<pQ6m]0 rs Xoyioafisvog fiy TS ovTa xal ov jiqo jioXXov ava(pavvTa xal ij xal kTavQio&ai tva
jiQog avTcv

xmv avTOV

tl^icovtojv ofioXoyovfisvov, xqelttco ysv^osd-al

jcoTS Tcv v(p eavTOv Tina}{.iv(X)V to6ovt(dv ts ovtcov xal to avtxa-av km ^isyaXoig tgyoig yvmQiCofivcav, xal tovto Talg lavTOV jiaQoiviaig xa&
15

avTOV vjcoTVJrwafiEVog eyvco TQaTEVSiV sjt avrov, ovv ti tSv al yag rojtoi xaTO. rov MaB,8VTiov hd-elrjoag sjtl vovv aXd^aL aXXoTQicov scptdEig, XvTTcoOag evaJtoxvovai Tag eXjiiag xal rmv
jiiOTSvsiv
olg

syyjiQovai jtaQaOxevaC^ovai, TV<pXovg xal jtavTajtaoiv

axQ0!Jrj-g

tov vvoiSLV j^sXXovTog ayovLV

sm

Tag JTQasSig Tovg

20 T<p Jia&si xf-XQaTrjfiivovg.

ojtSQ xal rq> Aixivvlq) ovfiav jiQovTQerpsv

avTov dg {isyaXovg xal jiQOcpavslg mQ^alO&ai xivvvovg.

1014
5
'dQa
S. 67,
VCCI

Euseb. V. C.
f.

II 5

beginnt

9r

A nach

zerrissenen Blttern;
s.

s.
ff.

Prolegomena
Sozomen.
I 7,

ravr

>

nml. die Christenverfolgung?


20
ff
1

Euseb. V. G.
rc.

51

1 f u. ob.
.

9ff

s.

Register re
.

ra aus
s.

corr.

11/13 sva re vxa


bei

roaoiz(ov xe ovtcov
27 u. 43, 9
I

avixaS-ev

hnliche Ausdrcke
vgl. ob. S.

Euseb.

1.

1.

S. 42,

11 ov TtQo noXkov usw.,


S. 106,

158 Ende der

Anm. zu
24
ff u.

Z.

47

712

vovv vgl. ob.


iv

24

16

ff vgl.

Philostorgius ob.

S. 30,

Photius
\

ob. S. 2, 14:

TtoXXoTg e
sie

xal olxflojq yvoo'/.oy (nml. 6 (Pilooiogyi-oq)


corrigiere

17 ivanoxvovaai

19 Tova avvoloeiv fxeV.ovrao A, ich

Anhang V

179

Uqoteqov
QioDV,

?jvTiva

jieqI

e JiQo6r]y.Eiv vjtsXafjavEV ajroJt8iQ(j&-ai zcv XQV^'^^i' rovTOV (paivoLEV ol avtol &eol yvcofir/v. EJtsfXJts

ejru h f)xov oviot rovg (lavtevOofitvovc. jtavraxod^v ajrocptQOVxEc, rovg XQrjfiovc, navxcov tQaTEVELV TS xeXevovtojv xcCl xi]v vixtjv a/jQLTov jtaQacoOEiv v:itLOyvov/UEVO?v, EvravQ-a 6?] rag rs ojcXirixag E^r]raC,E vvafiEig xal zag XXag

Tolvvv aXlovq aXlayJ]

vjjq)c6vcog

ejcOLElxo

jraQOXEvag.
ojg

xal EJisif] ttoif^a


"AX^xecov

i]V,

avaorag ejioqevexo rm
exeIvov aQXV^oxt

TQaxm

ia

rmv

EOjtEOovfiEvog Eig ztjv

"O 6h

KcovOxavxivog. ri^v EjnxEiQ7]iv xavxnv


ijv

jiQ07j&-r]fitvog.

10 fifjh

ovx oXiyco XQOvop OJrov6aC6/^/POV aOiXtiag, xata ryog ajrrjvrrjEv Eig IXXvQiovg xal (iEXQL MaxE6()Vcov r/XaOEV, jtqoejiixelqelv (iev ovx a^itv mg fit] o^elev avxog rag ejcI rovg oQxovg jraQaaivEiv JtixEig, orc de kmovra

vvaxov

iaXM&^Elv Jigyf/a 6c

Xrjg xal ev

afivPErat JcQOfiagrvQOVfiEvog.
15

^AvxEGrQaroJiE6Evoavro uev ovv aXXrjXoig'


6ia ro

rov 6 Kojvxavxlvov

agxEtv Iv rfivxia [lEVOvrog, o Aixivviog, [11] ovXEx^aL fiaxf]g (og hi avro ro sjnyEiQslv mv, Ecpayia^Exo rovg avrov d-Eovg rolg
oixEioig

Ixxop

d^vfiaOLV

IXaOxofiEvog,

xal

ra OiXayxva avExoJtEL
xal JioXvg
7]V

xal rag rcv oqvI&ojv JiaQErrjQEt xivrjEig rE xal tpcovdg, xal ra adzga
20 avE&^EOJQEi,
tceqI

XTjv

El[iaQiiti>i]i>

IxEld^EV

tEQLad^Qcv.

ralg

ravra xal ra rotavxa ojtov6alg EyxEifiEi'og ojg fiEyaXov je rov aymvog avEOr?]x6rog. ejieI 6h ravrevd^EV avxw xara&v^iicog xal mg
tvyjjg elxev EXEXoyQi]XEi, TcoiElxai rr/v EjtLy^E'iQt]iv.
*0 6e

[laXura 6l

25 Jtdcfjg

Kmvravrlvog, xal avrog mg 6ia ray^mv avxtJtaQara^afiEVog, XTjg tavrov rgareiag rov rov xavgov jiqovOx7]Oe rvjtov exI
vifnjXTJg

xdfiaxog

XdfiJiovra xal ravr?]g

yQvom

xarT]fifpiE(}(iEvt]g,

rolg

EX 6ia6oyjig dyeiv

avxov
ovx

EJttxaxO-EiOiv

ajnxEXtvafisvog ^aggelv

mg

ov6hv jiEioovxai
ri[ic6piEvov

rmv

elvcov Ixavov ydg Eivai rov 6ia rov rvjiov

Xgiorov

avrovg

[lvov,

aXXd

xal

rov

ajtavxa

30 Om^Eiv OxQaxov.

1
S. 43,

Euseb. V. C. K Vgl. Sozomen. 2f 12 vgl. Euseb. V. C. 2815 vgl. Zosim. 22, 4 25-S. 180, 8 Euseb. V. C. 6-10
7
4.

I 7,

ff

II

II

II

2 avTol A, ob avrof;?? vgl. unt.

Z. ff

17

8 "AXneJV vgl. ob.

S. O,

13

fF

9 y.covozarxivoo
(st.

u. so oft

12

am Rand

negl xfja ysvoivria avfxov?j]a

avfioXr/o) xjvazavvh'ov xal Xixivviov


i'jv

24

to? i

zayjwv

vgl. unt. S. 194,

If

28 ehai Bidez

A
12*

l^Q
Trj::

Philobtorgius

S ovuolriQ y.aQXSQaQ yvo{ivrjg.

^avfia f/yiorov rjV ietv.

av (laXioza gioeiav ol JioXtfiioi y.al xiq Jtovoir] lo^oc, rcv VJTO Kmvoxavxlvcp fiaxofitvojv, svrav&a rov rvjcov jtaQaxofJiO&tvTog avay/MZov r/v yevtod-ai rcv svavricov xQoxrjv, cxs ia JcaG7]g x?]g (faXayyog aXXrj?,oig iationsvot xal iavajcavovxsg ol xo G7]fiEiov (psQOVxeg aXloxE JiQog allovg fisrtd^sov, tcog XaujiQmg ol Koctvoxavxivov xgexpafjsvoi xov r/.LVviov xgaxbv xag rs xasig jiaQQQ7]yvvoav
svd^a yccQ

xal
Exi

jtQog

(pvyrjV

xQajiofitvovg

txojtxov

sipsjiofisvot
?)

fH]t^Lg aXxrjg

fiifiVTjxofitvovg-

coxs Jioa oxtov EJttsv

Alxlvv'lov dvrafiig

10 SV

xovxco

xqy

jrovco,

xal

jiXOxog 61

ovxog

'Pojfia'Cxrjg

oxgaxag

lyivsTO (povog.
'0 dg ixivviog,
xTJg

oXlyoic xolg jiqI avxov <pvyag, ajttixa jtQog xov

0QaxT]g BoJioQov ysvofisvog xal jttQl


fiExa ojcovrjg
xTJg

avxm

reo Owf/axi siag,


xrjv Nixofi7jovg

ajiTJQtv xs
15

im

X7]v

Bi&vvlav xal dg

aOiXsiag axoxid^Exai xoOfiov ex xrjg avxixa jrtQiulag xal xaxajrXrjc.Cog, xal Evotiov xov xavxrjg kmoxojiov xaxavxioXrjOag,

llQ^mv xov
ayyeiQiC,L

xovxco, xal JtQog xov


ltjv

Kwvoxavxlvov

djtojrEfiJtEt,

tof/svog

eg^Elvai

xo

avxm xov

iicoxtjv

ayovxi iov xal xcv xoivmv t^m

xad-riiitvm jrgayfiaxwv.

20

avxov oixxiodfisvog xal xo sjcl XTJ aeXcpi] x7]dog xifimv, djiojitfiJtEi xs JidXiv avxm xijv dXovQyia xal (pogslv axsXsve X7]v lavxov isjcovxa aoiXsiav, Jtdvv vofiioag dgxovv avxm
'0 de

xrjg

[lExaoXrjg

Oo3CfQoviox7jQiov sig xa*tJC8ixa ysv7]s0^aL xrjv Ivayyog jieiquv. 6 de XTjv EXEivov JtQa6x7]xa xal djcQayfioOvv?]v slg vXvjV oixsiov d^gaovg
25 y-ExaaXmv,
sjtEi?]
rjV,

jidXiv

sjcl

xmv jrgoxEQmv

7j

xal

X'^^'^-^^^'^'^^Q^^

jiQayy.drmv
jtaQaXEvdg.

ovx Eyivmoxe XQ^vat


ysvofisvrjv 7]xxav

X7jv 7)vxiav

dysiv,

aXX

coOjisq

dvajtaXaloai xr/v

iavoovfiEvog EVTsgag ejioieIxo

Tmv
30 vix7]V

fiev d/}

^srnv,

ovg jcqoxeqov fjsydXmg xsxipyxmg msxo xrjv


xal xovxo
vjtooxoijsvcov.

avxm tagamOELv, [laXa xaxayvovg mg 7J67] yEyijQaxxcov


syvxmv, dX)!
Ixi

aod-svEiav

xal fitjsulav vvafiiv sie xo omCstv

xal

xrjv

yvcof/rjv

ovxoyv djtax7]Xmv xal xirjXmv

10 ff
20
f

vgl. Zosim. II 22, 7 ff.


ff vgl.

Anonym.
1, 21.

Vales.

5,

25 ff
II

12 Euseb. V.

C. II 11 S. 45,

20

Zonar. XIII

Euseb. Y. C.

15 [dazu Tillemont, Note 45 sur

Constantin]

26 S.

181, 10 Euseb. V. C. 11 15 S. 47, 16

1
dies

ovfio)Sj<;

Bidez ainov)Jia
vgl.

ob aXXi^lovi ?
I

16 Evaswv usw.,

nur hier berichtet;


S. 9,

Tbeodoret H. E.
tj

20,

Ifi" u.

Gelas. Cyzic. I 10 ed.


sie

Com-

melin

20

ff

20 to Bidez

21 aXovQyia

Anhang V
cog

181
fihv
aJro?.tijc8t

fi7]

vvavraL Ijtayy^Xlofiivcov. xovtovz


tpyfiiCofitvovg.

jtaQct
lii

(pavXov dtfitvog' tXEQOvg h girov^ avaCrjr TiaQ


XLOL

aXXoiq iQ-vtiv

Xqlxov ia xo B,svov xal vsaQOv avr]VQ7jOxyai. ia xovxo (laXiOxa X7jv sie xa toya ejisir] h xavxa avxm (falvEiv xijg ioyvoc dxft/jv vjitXMiiavev. jtaQa(fQOVovvxL xal fiaivofitvoj ovx tfieXXov sjtiX.dipSLV ol xa xadXafiJtQoig eQjocq

xal

yaQ xov

JcaQa xovxmv ojcooovg 7j6vvr]^fj Jtv&tod-ai jiaQa aXXoajrmxaxmv hii-vmv ovofiaCofiivovg, xovxmv ayX(iaxa JtoitjOa^uevog. t&sQasttve xaxa xovg JtaxQiovg txaxocg vofjovg
i^ovrjv yaQiovfjsvoi,

xLOi xal x<x>v

10 xal JtaQtxdXsc ysvtod-ai ovftfidyovg.


ITjg h

xQaxdag avxm
fi?)

i6(p&-aQfitv?/g xal

txeQag dg yt xo Jtagov
ficO{}^cooaftVog,

d,tofidxov vyxQoxf]d^7Ji'ai

vvaiiivtjg,

aQaQov JtoXv

sjriOXQaxsvei JiXiv

xm Kmvxavxivcp.

6 h Jtgog svxegovg

aymvag

15

xaxaoxdg, axxdxxei xe av&ig xov tavxov oxgaxov xal xov xov OxavQov jiQoXdfiJtELV lG)XB xvjrov. avavXovg xal xaO-djtav evoseoxdxag rycov xag fivrjiiag xcv (pQaC^vxcov xsqI xo tiyhv 07]filov ygufifiaxojv

ixovxm vixai,
TrjQ h fidyfjg oiusiag oxt [idXixa

vxdoi^g xal

xmv xaxQa)der
ijv

fisydXMig
20 (xov)

islv jcsgl xov oxavgov xvjiov xaXovfisvov. xcv yag jtoXsfiiojv xal fiaXioxa xcv agdgcov xaxa xov cptgovxog ad xov xovxov, eg) ov xo xov Oxavgov otjftelov vjtTjgysv, xa eXt] giJtxsiv sgxsfitvcov xal xovxov %va oxojcov xcv jioXXcv jtoiovfuvcov, xov fihv g)tgovxog vgbg r/fiagxavE xa jitfiJcofiEva, xal ovslg ovxcog svoxoyog xcv ag^iivxcov ijv cog xovxov
sjt'

d).Xr}).ovg xatg

ogyalg hfiivo^v, xtgag

25

xvyeiv xov h ogaxog, sv


jcioxig

co

xo

Orjfistov r/v,

xcv jroXXcJv ajtxofiavoov,

xov fi?j dxoyia xcv jcbftjiovxcov aXX sjttxovgla xov xifKOfitvov Xgioxov xo dxlvvvov lysiv xovg cpagovxag avxov xo 07]fi8lov. xovxo h xal sstl xrjg jtgoxtgag fidy^jg Jcegicpavcg
tyyivsxac
a(paoxdx7]
iaiy-?]

davfiaxovgyovfisvov.

30

xtgaxL

Kcovxavxlvog ixxEivag xt]v (pdXayya xal jcagioycv hxaxtgo) xovg agdgovg bxojixev. dg xo fioov ovvco&ovfiavojv t'/t] jroXXv xal JtQog dXX.riXa)v did x/jv axa^iav avcugovfisvmv oioxs
'O h

12 f

vgl.

Euseb. V. C.
II

II

15

S. 47,

15.

Anonym.

Vales.

5,

27

13flf

vgl.

Euseb. V. C.
V. C. II 9

16 27

S. 47, 31

16

f vgl. Philostoig.

IG

28

f vgl. Euseb.

S. 44,

11 ezegaq Bidez kx^Qova

15 svaesaxraq Bidez evoseatiova A

20

(tov) Bidez, vgl. ob. Z. 14 u. S. 179, 25; unt. Z. 21/22 usw.

182

Philostorgius

xara xQaroQ xQsrfmfisvog xo


sjtl

fitv

jrlrov lroQtjOsv

xTJg

Oxgaxelag,

6s xovg xo Jiagavxixa 6vvi]divxag iacpvyslv 6c,lav xr/v ajieZaoiv

xovxcov xs xovg jioXXovg IXmv dcpd-tLQSv xal xov ixivviov C,cvxa ?.acov xal jcv ro jiaQt2.Eig)-v avxcp xov oxgaxov
:;toif]6afivog.

5 xsLQOJafiavog,

axs

fihv Ixi cptiovg

a^iJv.

dg

xtjv OsoaXovixtjv xrjg

Maxsoviag
x xal
XTjQ

i^jtfirpv xrjgrjofiavov.

avxog

yccQ TJrj xal HXQ^

Mvmv
x)v Iv

0Qaxr}g

avxrjg t)v a(pix6fivog.

xolg s JtQioixovOi rrjv


rjgxtjOs

Pcofiaixrjv agxriv

aQdgoig iiya xal cpoQov


7j

og,

OffiLV aXxificoxaxcov fiiC,ovo3g


10 &iag

xaxa jioXfiov vofiovg

av7]nr]fiV0DV.

vi^dficog {lXXov /y dvd^QmJiiv7]g jtaXdfirjg fpaivXO Qyov xo xs xaxog xrjg vixTjg xal o xgxog xal xo fisxgov. fihv ovv AixivvLog o sv 6X(xxaig ovfi<pogaig xrjv fipe}iiav jcav-

yag

xaJiaLv aysiv vjio xrig lxTjg JiixgJt6fiVog, dXXd avd^ig vjcoxivslv XL xal taxaxxiLV sjiiisigmv xal xaxdg)(ogog km xovxcp yv6[ivog,
15

20

25

xov 6ia(pd^agrjvai JtgiOxr]v dvdyxrjv xal dj0(pdyrj xovxo xsgag xrjg AlxlvvIov dvoiag xal dycoyrjg. 6s KcovGxavxlvog [ixa xov Aixivviov d^dvaxov xijv a6Xq)7]V avaXacov 6ia xrjg Jigxovor]g ijys xifirjg. xal 7]6i] fiovcoxaxog avxog xo jrv xrjg Poyf/aicov aiXiag xgdxog dva6?jodfiEVog, xEcpavov xs sjiLxid^sxaL JcsgixaXXr], vv{)^fia fwvagxiccg xal xrjg xaxd xcv svavximv vixrjg, xal yga^if/axa ajcavxaxos 6iajt/jjti navcov fiv xov ^EXXrjViOfibv xal Jtgog d-00iav xovg xolg 6aifW0i xal xolg dipvxoig avxcv ag)i6gvftaoi jigoajtaxG){ivovg dvaxaXovfivog, xalg sxxXrpiaig 6s xov Xgioxov Xiav sx xrjg EXXijvixrjg sjtixgaxsiag xsxaxcof^isvaLg xal x> svayysXixm xrjgvyfiaxL Jtoav dvotyvvg d6iav. xal jcoXXrjv xal d-av^ua0x?jv 6r/ xavxr/v jrsgl xo ovvav^iv xavxag Jigod^vfiiav STtisixvv^svog, xal xovg sjtiOxoJtovg 6ia JtXsixJjg sjcoislxo xifirjg xal 6u(cpg6vxoDg y xovg Eojtsgiovg, og Tcag sxaivoig x?jg Jigc6xr]g avxcp ysvonsvrjg jigog xa xaXa 6i6axijg X xal JiagaLvsscog, xal Ooiov x xov ^Jidvov, jtoXsmg
xi]v

avxog savxm

SV &OOaXovixt].

30

5f

u.

1216

Tgl. Niceph. H. E. YIII 3


S.

Ende
24

21

1216

vgl. Socrat. I 4, 3f.


II

Alexand. Monach. Invent.

Crucis

PG

873,

4057 BC. Euseb. V. C.

18

17 f
II

vgl.

Theodoret H. E.
u.

II 3, 2.

Rufin H; E.
I

12

S. 976,

vgl.

Euseb. V. C.

20

ff

44

ff.

Theodoret H. E.

14, 12 ff

1 r Bidez tov

5 aze

fihv ett

Bidez dzi

fisv oxi

lofif

am Rand

35 nsQi TTJa ivdixov relsvzija ?uxivviov

21 anavzaxas Bidez anavzax&e


ixelvoig Bidez

26

zczTjv A, ob zavzy'?
[zu Z.

28 mq nuQ^

ansQ ixelvoia

(paai,

1, 26: "AXXot Se oube tv 6eaaaXovlxii avzv zvQavvia s /usXezv. xal zovzo yi-vza zv aOLXia K(i)vazavzivov ozeTXai xovg avzbv avaiQt'jOovzaq.

1216] Vgl. Zonar. Xlll


i]pe)ufiffai,

SiazQiovza

Anhang

183
riys-

rmv

SV

rrj

2!jcai'ia

KovQOv)]q ovrco xaXovf^svtjg h/^ovra rrjv


-Aal

fiovlav,

ia
jtttQCi

XQOvov

rtjv

Xhjv In

agtxfj

o^ai'

ovo/jccrog

ov

fiixQov

Toig jtXELOroLq ejrsiXi]ny.ivov, xcu aXXovq ovv

avrw

xcv

exsld^sv yvcoQificoTccTcov, xal sjci zs


5

rov rgaroTtidov xcd

ojirj

yivoixo

TOVTOvg

f/ye

&EQajTev(Dv Eig vvafiiv xal xalg avxcv sv/jg dvaxiQ-slg

xcv xaxoQ&ovf/tvcov x xsX?].

Kai

.Tsgaicod-Hg
Jiegl

xbv Boojkoqov
X7]v

xrjg

&Qax7]g xal eig xr/v Bidvviav


lQvv&r],
ijv

jtagayevoiisvog,

Nixotirjeiav

xa

xi]g

aiXslag ^
fisyiOxT]

eoxEL jigay flava xaioxdfjsvog' avx?] yaQ

xo xrjvixavxa

10 Tf xal ev6oB,oxdrrj jtacv xcv ixslae JcoXecov.

nach
tj

r,yei.ioviav

-\-

fjys

ersichtlich

Anfang

einer

Dittographie

8 ^ Bidez

xb Bidez

rw A

VI.

Leben und Martyrium des Lucian von Antiochien.


Vit. c.

1.

Suid.

2^VQiag
5

v"

'

Tjv,

Tcc
yag

T]

Aov'KiavoQ

coQ o jceql

yavog fdv ,)~./ovtoq avijQ rcov v ix ^afwoarcv >%_j ysyovorcov. avrov Aoyoq,
/

xriq

IJaga h
(isvog,

rt]v jiqwt7]v ijhxiav Maxagicp rivl rotwofia ovyytvodvQL rrjv "Esav oixovvzi xal xag legag iXovg e^rjyovfitvm,
jisqI

Jtv 6 ri xallixov tcpegsv

rovrcov sxslvog kv ov jtoXlw vvt-

QUse XQovcp.
3 o yaQ
ij

Xovxittvo Vit. C.
[s.

[=Cod. Angelic. Af.

39v,

s.

Prolegomena] AovxlCodd. TU]


]

10 ccvq 6 fj.QXvq Suidas

v.

Aovxiavq 607, 17; die Glosse


|

fehlt in
|

yevoa
Vit. C. Vit.

(lev Vit. C.

>

Suid.

aafioaaribv
fi
i

sie Vit. C. u. Suid.

wa
26
|

).6yoo

> Suid.,

vgl. unt. Z. 19
|

^vSqI Vit. C.

> Suid.,
|

vgl. unt. Z.

Usaoav

C,

vgl. unt. Z. 25

oixovvza Suid. Codd.

SV

7
|

(peQEV Vit. C. u. Suid. Codd.

ARSV
15
Symeon
I

stpevQiv Suid. Codd.

BE,

vgl. unt. Z.

26f

xovrwv

Vit. C.

rovrov Suid.

7/8 avvsQa^e

De

Sanctis ovvepafxe Vit. C. ovviXae Suid., vgl. unt. Z. 27

Btog xt ^aQTVQiov Tov yCov UQoiiaQTVQoq Aovniai^ov.


1.

UafioOata JtoXig xiig ^vgiag ioxiv, EvcpQati^g x^ noXsi xar/ jioXlq Aovxiavm. ovxog xcv ev yayovxcov avrjQ, JctQi avxov Xyog tassi. cog o ysvvi^xoQsg XQiOxLavol xm dvgi' 20 Jtovr] xoig yavv^xogi ovxiavov ex Jtgmxrig xqljoc x^ ^sooesia (w&fii^sO&ai. xal xeksvxrjoavxeg aficpco vtov avxov xaxaXsijiovOiv exog jcov coExaxov ayovxa. 6 6s fiovtjv ojOjtq jtaQaxhjOiv sjrl x^ xmv yovEcov aJtooX^ xov d^eov svgrjxcog, s'tg xtva d^etov xaxaq^svysi vav. tavxa xolg TCEVOfitvoig xov jrlovxov iavttfidf/evog. Kai Jtaga xrjv jcQa>x7]v 7]Xixiav Maxagim xivl x/)v "Etav oIxovvxl 25 xal xag hgag iEQfifjvtvovxi iXovg avgl avyyevofisvog, jrv o xi xaXXixov tv xavxaig vjttjqxsv sv oXlyco XQovco ovvtXs^s.
QaQQSt, JtaxQig

16 vor dem
s.

Titel

+
]

ixtjvl

x<b

avxw (nml. ^OxxwQuo)

le

HSS

= Synax. 137, 29;


ST

unt.

Anm. zu

S. 197, 1

25 sdeaav

ABCDEFGHIJKLMOPQRV

Ox. ed. esaaav

30

xioxdaq.

Synax. 137, 30: 'A^Xrjoiq xov ayiov leQOf/aQxvpog Aovxiavov nQsavxeQOv \4vOvxoq ijv e| ^AvxLOxdaq xfjq fieykriq, svaecbv yovecuv, ml xfjq aadslaq
(xexa

JioxXrjxiavov.

s xfjv

xwv yovewv avvov

rsXevxt'jv,

ndvxa xa avxov iaovq

nxwxolq

[Folge unt. S. 186, 24]

Anhang VI 14

1S5

24
ajiixXiVE
2

[Vgl.

Symeon
xal
slq

unt. Z. 5
^^

f u.

321.

Kai

jrooc:
^

re rov iiovavXiov
'

Vit. c.

Suid.

iov

ajtav

agerjjg

avd^gmxaq dcpixsro

(iktgov,

ilitav

>

Suid. Codd.

SV

a'&()t7r/a(T Vit. C.

5 l

10

2. Kai MQmra [lev zw rrjc Jiahyysvsoiag lovxQm jrQosXd^mv, varog t8 xal jtvsv^iatog avaysvvrj{)^8ig, scQog rov fioradixbv djrtxXivs iov tJteira 6o.av avrm oivov te xal otpotpayiag slg xtXog ajrsyjihai, sv&vg ojjtsq ex JtQconjg ygafifiijg jcQog rjovag jcdoag rag TTJg oaQXog ajiefiax^xo. vr]6rsiaig h rvjimv lavrov slg e&-ovg r/yaye jc7]iv xaxa rrjv Evdrrjv mgav jia^ zrjg rjpisQag oiriZso&ai. ?)oav s xal XLVsg avx) rjfiQ<v jcsgiodot, kv aig xal lrj xovxov aixov eiytv xov ys fit]V jtXsiova xrjg CcoTjg ygovov jtgoosvyalg xal sofiag. 7} axgvOLv IvBpiEV svxgajieliag (isv ovv xooovxov anye xal yeXojxog, oOcp xavxa xal yslcyrojv aXrjS-mg sxgivsv aS,ia. xovvavxiov de xovg xsvd-ovvxag xal ^7]lovv tjtsvs xal fiaxagi^cv d3.iovg rjyxo' xyv

Symeon

15 h OicojtTjv aJiaC,ofivog

xal

x(j

vvex^l

fis)Jx7;j

jcgoxsiusvog,

ejtl

ovvxal

voiag (ogxo

ael

xal xax7](pEiag jiX7)g7]g xolg

JcagadXXovoiv.
tyaigev.

xm
xal

jtvsvfiaxi ia jravxog kv
gijfia o$.eiev

iavxm rjyaXXixo xal

et e jroxe

avxw Jigoco&ai xov Oxofiaxog, ai d^eiai ygacpal xo xooovxog yag avxm &eiog xovxojv egojg eveox7]ti)ev, 20 o?g f//]s vjtvov oyeov ed^eXeiv xfj jcegl xavxag i7)V8xei fieXex7] fiexaXafidveiv. el Jioxe e xal xo Omfia xd fiexgia iavaJiavoeiV ijovXsxo, ovx dvev jtgoOevyTJg exxevovg, ove dvev d^egiicv axgvcov xal yovdxmv xXiOea)g vjcvov f/exetyev. aXXa xavxa (.lev Jtgmxtjv txi xal jtaccxTjv dyovxL xtjv 7^Xcxlav xw dyiq) xaxojgd^coxo.
XaXovfievov
t)v
25
3.

Ejtel

7/d"//

xavxrjv
fihv

xe

vxege7]

xal

eig

veavixovg xeXeiv

7/g$.axo,

aoxaiaxov

xtjv

dgxa xm

Jtvevf/axi xfi evegyela


eig

xov

ayiov jcvevftaxog Jtagexi]Oaxo' xiol e x<5v


Ovvi<jX7],

gcoiv Xejtxtv xo o>(ia


fi7]e

mg

ecp

ixavalg //[itgaig dgxqo fiovco xeygrjod^ai, xal


xtvt xal

dgxq)

xalg JcXeioOiv.
.30

aXXd

xovxov Jtgog
oxe xal

xQ0(p7]v
xrjg

avxm
4.

jtoxov 7jlxov.

Ixl e

Xexxoxegm. vojg xov jtvgog ajieixexo

yg'i^Oeojg.

Kai ovxmg
Tit. 3, 5

eig

nav
3,

xrjg

xax' dv&gcojtov agexrjg acpixof/evog,


6
fif

Job.
5,

vgl.

Synax. unt. Matth.


6,
3.

S. 187, 36.
5,

Euseb. H. E.
19

IX

6,

14 Matth.

17 vgl. Luk.

10, 21.

12

u. ob. S. 81,

18

ff vgl.

Synax. unt.

S. 186, 24flF.

Euseb. H. E. IX

Sozomen.

III 5, 9.

Hiero-

nym. De

viris illustr. 77

2(> f

Rom.
|

8,

ff

5 re >- Bl
I

9 ivvrtjv
\

BR

ed.

airi'g/ievoo
|

IL

13 IxQLvev ahj&tgc^ Uj
|

14

t,r]?.ovyTaa

GH

17 iv avr>

BE

25

^t]

> EP

re

> BV

28

avvlozri-

aivBD

jg
Vit. c.

Philostorgius

xal OTi xyjLxa jcavrcov sytvszo


fisvog, xal

rmv

t(p

havrov yvcogificorazoc. xal

jTQOvrj T sie UQcovvrjv, JtQEOvTtQog rrjg 'Avtioyjo^p txy.Xr]Lag ysvo-

6iaoxa?Mov

cog fityiatov exet

Xo&^sv jtovaioraTaiV cog

ovvsor^oaro. rmv txaoraavzov aXXa/joQ^tv aXXwv a^ixvov(itvcov.

2 ff vgl. Hieronym.
Pallad. unt.

De

viris illustr. 77.


1

Euseb. H. E. VllI 13, 2

u.

IX

6, 3.

Anm.

zu

S. 188,

xal Zti

yvo)Qt[xnaxoa Vit. C.

>
|

Suid.,

vgl.

unt.

Z.

12

1/2

xal

jiQovri ze Vit. C. TiQOvf] de xal Suid.

tija

avtLOX^ov ixx?.7]aiaa Vit. C.


Z.

iv ^AvTLoyaUi Suid.

3 a>o y-tyiGTOV Vit. C. iihya Suid., vgl. unt.


Vit. C.
1

14

xCov

10

Vit. C.

>

Suid.
I

4 avzov Suid. amibv


Suid. Codd.

AAwv

>

Suid. Cod.

a<pLXV0VfiV)v

a?.?.(ov c>o

SVB

Symeon Tcv

t<p'

kcwTOv rayiOxa jiavxcov vjrrjQcsv ovofiaOroTarog.


olg

rf]

ovv

'AvTioyJojv IxxXrjOia cfiegojv lavrbv imi, xal

dg hgcovvrjv JiQoag
axavxayfiv OJtov-

Laxalov
15

fieyiGtov exsi Owscrrjaro,

xcov

aiOTaxcov cog avxov aXlayQ^tv aXXcov d<pixvovfitvo}V.

'Hoxrjxo
fia fihv
sl

de

xr]v

osvyQafplav,
xgofprjg

xal x6 exelO^sv

avxm

jioQi^ofttvov

tavxc jiQog XQO(prjv, iia e xal xoig jrevrjoiv ayoQrjysL


JiQLV
?}

xal

ovxog fisxaXaoi. txaQoc xov aJco x)V (17], yg avxov yLQcv iov iisxaoxoiev, aixiav x6 jtgyfia 8xi&xo.

.20

16

vgl.

Synax. unt.

S.

187, 31

14
za/ov

<ha

AEGO

>
C

BCDFHIJKLMPQRSTUV
|

Ox.

ed.;

vgl. ob. Z. 3

nav-

anavza'/ji

18 oixoa HSS, man verlangt avzc, aber

vgl.

zoizovq

unt. S. 195, 8

25 Twv &el(ov
zfjq eig

Synax. Folge 138, 31: ... -nQoafjQeve zff ixxXrjola, jMovj? t^ vayvwaei. zy 6s ?.oyiuiv xal z^ (xelez^j tJv ygacpcv naoyo'/MV harxcv. zovzcov aaxr/OEi 7ioX?.ovg 'lovSaloiq xaV'E).).i]vaq iTiEaruiQe xal 7ioX).OLq yiyovs

Xqiozv 6i6axa?.oq niazewq.


afi<pTSQa.

cov ol fxev leQaQyixf'/q zt/xfjq rj^uoO^rjaav, ot s

zCp

zov ju.aQzvQiov

oze(pv(i) xazexoofa'j&i^oar,

vn zov ayiov Aovxiavov vnakEKp-

fievoi

nQoq

Anhang VI 4
[von hier an bis Z. 11 <pvXaTTO(itvrjv Suid. Folge
fehlt in Vit.
6sS.afivag.

187

= Symeon

Folge:

1^^;^^^

C] OvxoQ. rag hQCcg iXovg &aOafisvog Jtolv xo vo&ov drov re yQovov Xvfif]vafiivov JiolXa xmv Iv avzcdg xc ZTJq
tTtQcovdgtTsgafieza-tOtcog,
-/mX

ovvtyovg

d(p'

fitvzoi xcd zivcov av^QCj-

5 jccov JtovrjQozdzcov. ot zov^JXXr/viOfiov jtQosozrjx&oav, jcagctzgiipai


.

10

zov sv o.vzaig d-shjodvzcov vovv xal jtokv zo y.irov Ivoxtvaoaiiivcov avzog djrdag dvaXacov hx zrjg 'Egiog avzdg sJiavEvtcoOazo y).c6zzi]g, 7jv xal avz)]v t/xQimxcbg ig zd fidXiGza i/v, jtvov z(] sjtavogd-cooec ozL JtXslozov doeveyxdfievog. ov fiijv 6h aXXd xcd zj]v xa&agoz?]za zcv d-Eicov oyfidzcov Jtagd zovzm zig dv ^dXioza zcv xaz exelvov zov ygovov yero^ivcov 3t' dxgov svgoi (pvXazzo(itvi]v.
,

flf

vgl.
28,

Hieionym.
1325

Ad

Danias. praef. in Evang,

PL

29,

527 B. Praef. in Pa-

ralip.

PL
2

u.

Adv. Rufin.

27

PL

23, 451 A.
v.

Epist. 106 ad

Sunniam 2

nach Ovxoq
u.,

+ xolvvv

xal Symeon; bei Suidas

s.

vo&evei bieten die Codd.


grjiei

15

TUBE

von zweiter Hand

am

Rand,

die folgende

Bemerkung:
xt] (prjal
,

,uaQriplav

dxQiearrrjv tt^o vo&evoswa xjv &el}v yQa(fibv iv


i^isxacpQaei,
xi]

xov fiaxaQixov loyod-ezov

eta xo i^iaQXvQiov xov ayiov ?.ovxt.avov.

yuQ

ovxioo'f

o &eLoa

xoivvv ovxoo Xovxiavba xal xa XeQaa iXova ichv usw. des

imit allen den Lesarten


]

Symeon)

bis
|

Z.

9
re]

elasreyxi^ierog;

s.

Prolegomena

d-saadaevog
1

Suid.
Suid.

20

iSJV

Symeon

ys

rov

{xov

>

E) Suid. Codd.

SYBE

4 xiva
|

xal 6 &hjadvxa)v vovv Suid. vovv TtEiQaoafitvcov Symeon ivaxevaoGhwv Suid. iv xavxaiq iaaneiivaxevaoaiuerwv Suid. Codd. SV

Codd.

SV

>

Qchxcv

Symeon

avxdq Suid.

> Symeon
11
Suid.
|

und

Suid. Cod.

E
|

inavevsiboaxo
nach.
J)
\

{inaveacoaxo

Codd.

SVBE)
|

Suid.

drevEujoaxo

Symeon

^XQicaxtoq

25

f]v

oo Suid. Codd.

SYBE
1

nvov

cpvJ.axxofxivrjv

> Suid. Codd. SV


|

oxi

Symeon
i

>

Suid.

10 nagd rovxco
exeQOv

>

Symeon

xiq Suid. xiq

Symeon
|

fxd).taxa Suid.

ixp'

Symeon

11

yLvofiiviv

Suid. Codd.

BE

in

axQOV Suid. vnsQ xovxov Symeon


[zu Z.
7 ]

Synax. 139, 23: ... aTiexaQXSQTjoev iv avTfj t^ (fQovQ, xazaliriojv

30

xfj

Nixofxrjiujv ixxlriola lXov yyQafi/xtrr,v atXloL XQioaaiq,


6iaQ-7'jxrjv

noav

ti,v

na?.aidv

xal veav
ao(fcJq

TiEQisyovoav.

rjoxrixo

yaQ

clyioq

xal elg xdXXoq ygdiftiv xal

xd dtla. xal yaQ dnb xov 'Ega'ixov x/jq xb ^EXXrivixbv iQjxipeXat, enxd eloi. xal TtQojxr] ^iv taxiv l'G 84, 28 C ff u. Ps. Atbanas. Synops. rj x)v eSofx^xovxa eQfXT/veixjv [Folge 140,27: 35 scripturae sacrae 77; vgl. Epiphan. De mensmis et pond. 11 u. 15 tf]. 'H tSoTj tQfiTjvela ioxlv xov dylov Aorxiavov xov fieydXov daxr,Tov xal /JQXVQoq, oaxiq xal aixbq xaTq npoyty^a/jfjivatq ixcoeoi xal xcTq ^E^atxcTq ivtrycov xal
iiE?lTjril^eiv

xal

icffQfxrjvsietv

na'/.aiq ygaipijq Tidorjq

alg

inoTCXEvaaq /jexd dxQteiaq xd Xtinorxa

i}

xal neQtxxd

xtjq

d?J,0^fiaq (n'ifjaxa xal

ioQ&ujoduevoq iv xolq oixeloiq x&v yQa(f(Lv xonoiq i^i^oxo xo'iq X^toxiavoTq ae/.<foiq' 40 ijxiq Ezd xi]v dd^Xriaiv xal /jiaQXVQiav aixov xal fnxd xov diwyfjov xov yevfxarov inl /lLOX?.T}xiayov xal 3Ja^ifxiaiov x&v xrodrvwv eigti^T] iv Nixof^rjdela rjyovv xb liyeiQov aixov xf^g ixoyfjq i/.lov inl Kwvoxarxirov xov fjeydXov aoi/.koq

nuQd

^lovaloiq iv xoiyw

nvQyioxov nEQixE/Qiai^dro)

xoridi-iaxi eiq ia<pxXa^ir.

j^gg
Vit. c.

Philostorgius

Symeon

5.
^

[von hier an Vit. C. Folge

aotZavg

,,/ EXvi]Ot

xara

= ,_,.,
Tr/g

e%x/,t]Oiag

Symeonl 'Ejislv h MagLULavoq >/ rov XqiOxov Ivooav a/^rj-

__./

Xavov,
5

qt' av oi6fi8Vog Ig dv&^Qcojccov atpavioca xo rcv XqiOTiavcv ovofja, rovg iv jiolv axQotarovg tx xocv d jioii]Oti8V, iTtvd^tzo }ilv jcqI rov dvgbg drs JtoXXrjg Jiavxa^oxy Jtegl avtov xrig
xal
(f'ri^7]g

oxsavvvfitv7]g'

stvbg 6a

avxw

agcog

eiorjXd^s

Qcooax^aL. xal JifixtL

[loXog lg
(itjev

6?] xovg ovZ/Lrjipofiavovg. xov xivvvov i/v^ dlla 6ia <pvXax7jg ajtoialxo xal aOcpaXaiag xo ajt' avrbv alvai gixpoxivvvov vjiouelvai o^ac, firj ya xfi

xov vQa yaL6 h fiaO-mv ovx avxo-

10 f:xxXr]Oia

fiaydX7]v

xi]v
r/v.

aq)'

tavxw

xax/jcpaiav jiQoaXaiv.

aq)aXf]g

yovv

eig

vvafjiv

cog xovxo ja xal xov xvqIov jcajcoujxoxog xal

ia^aftavov xal x>v djiooxolo^v.

xal

r/

xi]g jcoXaojg

vjcaxoymv

air

15

dyQov xLvog vxriQya xaxaxQVjcxofiavog. ayxQaxiog xig xrjg avxt/g ^Avxioyalag, xi/v fiav xov jigaovxtQOV xif^ijv aycov, xolg a ^aal'/.lov (pQovrinaLV vjtainjvayuvog. ax stoXXov xfi 6b,1] xov avgog iaaxaivofiavog, Jtgovojxav avxov xolg avaCrjxovotv. 6. Kai 6 [lav axl xtjv Nixoiirjaiav r/yaxo xa9-V7]s6fiavog {axal yag 6 MaB,iiiLvog ?jv). JcoXvg a xal jtavxoajtbg ayivaxo cpovog xmv rov Xgioxov dgvalo&^ai firj ovXof/vmv. xal xovxo fiav Av&i{iov xrjg
11 f Matth.
10,

20

23

1 7 ff vgl.

Euseb. H. E. VIIl 13, 2

u.

IX

6,

f.

Hieronym.

De
6,

viris illustr. 77

19 f

vgl.

Lukians Brief unt.


3
ff

S. 203, 24.

Euseb. H. E. VIII
ff

6 u. 13,
1

1.

Symeon Metaphr. Passio Anthimi


Symeon, aber
6, 3;

PG

115, 173

f^a^tfxiavda Vit. C. u.

fiai/J.ivoo

immer

Vit. C. unt.

s.

Re-

gister u. vgl. Euseb. H. E.

IX

Hieronym. De

viris

illustr.

77

[=
S.

Sophron.]:

25 sub persecutione Maximini;

Pallad. Dialog, de vita Job. Cbrys. 11


ojv

39 F: Baai-

Xiaxoq vofia avzj, 8q /xaQrvQsZ inioxonog

Kofxavjv iv NixonrjSsln enl Ma^i\

(MLVOv (Ifia Aovy.iav) xq) iv Bid-vvia TiQeavviQco vtt ^Avxioydaq

e?.vzrr]ae

Symeon
25
30
I

xal av]
I

quov Symeon

a((:avioai\ S-ox^ai
|

Symeon;

vgl. ob. S. 83,

u. 101,

20 f

ft

vor zovq c^

Symeon
|

Tiot/joeiEv] Swrjd^drj

noirjaaa&ai

Symeon

6 axsSavvvfiivtjo] iaO^soiatjg Symeon

airov Symeon
Codd.

nacb rovg

+ yj^Q^
Symeon
S>]

Symeon Codd.
unt. S. 192, 23
ijxov
1

DFHJKMPQRSV
|

ed. (aber

ABGEGILOT
|

wie im Text); vgl.


zu ye sig avibv

ig]
u.

ngoa Symeon Codd.


11
ye

AB
|

9 to

elvai]
zjj

Symeon

\\)

> Symeon
i

10

7iQoaa?.eTv] TCQO^erfjaai

11/12 nenoirjxzog ze xal iaXs^aixivov xal


|

tc'jv

avzov fza&rjt(bv dfiolwg. xal


tiqovScjxev]

35

Symeon
18

12 t-nexazg Symeon

15
|

zfj

1^

zov avQog 66^^


S.

6iaaaxaivu)v nQoSiSwoLV
I

Symeon

17

vgl. denselben

Ausdruck ob.

91,

u. S. 189, 1 u.

23 Ma^Lfxiavbg Symeon

19 zov XQiazov Symeon Codd. SV


zrjv

[zu Z. 17

ff"]

Synax. 139, 6:
6 /Jiox).i]ziavdc
izifiojQei

Kazalimov
zovg
/j.}]

otxeiav xal
avzj

zfji'

Nixof^a'jSovg

xazaXa)v,

evB^a

nsLd-ofxhovg
.

a).). S.

zov Xqiozov

40 6/j.o?.oYOvvzag Tiavzolwg

xal i?.u)zo

[Folge unt,

191, 37]

Anhang VI 57
avTTJQ

189
yit-C.

f)

ovra Nixoutisiag ejiixojrov dvsXcov o Ma^iulvoa Jtvnl jtaoadicoxsv. TOVTo h UtTQov rov rrjg AXe^^tvQdaq tcpoQov, rovro h xal nie rovro ys jio?.XovQ aXXovc, ayaii^ovq xs xal yevraiovg vQac. XQOvt] rTjg ejcl rovroig cofwrrjrog, cjors xal jraiag xofH v7]jiiovg iori fii] vvarog ijv jrel&eiv avrovg ajroyavsod-ai rmv rolg di'/jQEt dainooi d^voutvcov. ov ydg tjcEtd-sv, aXXd avr'/ov ol jcateg, vjto rtvog kjndrjXcog dogrov orjii^eiag vsvQovfisvoi [von hier an Symeon allein]
.

jtQog iXtyyov jusiCova rijg


/jtvojv

10

rmv cufiovcov xal rwv rovroig vjiTjQerov- Symeon ov xovfjQiag tj6?j fiovoVy dXXa xal aOi^evsiag, ujceq sfKpavovg dod^tVHag ijV ro fii] vvaod^ai xvQiav sjnsi^ac rrjv tavxatv yp(6fir]v
:ruvra :jTQo&vfiovfitvovg, dXXoog rt xal jioi rr]v jtscQav jTQOodyovrag.
iitv
tj

xal

xal oTj&?j{ia fityiorov eyivero rotg ex XoytOfwv xal


i]

xq'l-

oemg
15

dyatviCo^ivoig

rmv

Jtaimv
sl

dy^Qi

&avarov xagregia xal


r^j

tvraOig, iv aio'/yvJ] jtoiov^uevoig

Jtalmv ocp&tisv yrrovg,

rcv

tivwv EJtaymyirj mg exeIvoi fJ7] av&irdfisvoi. Got s uidXiv tQog rovg xivvvovg oxXdeiav, rovroig sig xar7]yoQiav trsXei rd rmv jiaimv jtnQrj^ara, mg ovyl aQvrrjri rmv sivmv ^XXov ?j yaXagorfjri XoyiOiimv oixeimv rrjv ?)rrav vjtofiSfiev9]x6reg g^avehjav. ovrmg oviv sixalov ovdi Xoyov rov xgariorov ymglg ovre 7jv, ovra toriv. ovrs ^rj jiors 20 ytv/jrai rmv vjtb d^eov xal rrjg avrov jigovoiag ovyymQovutvmv. [von hier Symeon] drag ovv xal rors jioixiXa fiiv xal dXXa Jiagl gymen an Vit. C. Folge rovg Jiaiag kyivsro JtdO^r}, tv da ov fivfjfifjv lorl iidXiora diov ayaiv. 7. ydg Ma^ifiivog ovo rivdg jiaiag daXcpovg ro yavog rmv XafiJcgmg yavofivmv jcagaorrjodfiavog, rd Jtgmra fiav vjtooxaoaol riiv

25 aytayatgai tXadCaiv,

ol'ag

coaro jraiolv ort fiaXiora yavrjoao&ai ajca-

ycoyordrag. xal Jigoocpgaiv axXtvav avrolg


cov
ajc'

rmv

Jtagd ocploi &vfidrmv,


a(p

o(p&aXf/ovg

rmv

jraimv &vodfiavoi ijOav,


xal

yavaoO^ai.

rmv

6a ajiorga(ponvmv ra
rrjg

axoavaxXaiovrmv xal mg
ra
rgavXiL,o/jvT]g.

Tjvvavro fpaOxovrmv,
2 t<poov

yXmrr^g avrolg an
|

xal

Symeon Codd. RS

3 a?.XovQ

aya^oi'e

> Symeon Cod. V


BH
ed.
| |

a?.?.ovq

nach ysvvalovq o^ Symeon Codd.


{roaovTov

CFQU

> Symeon
J) iiQOtt]

Codd.

3 4

ftc

tooovto
f^tjh

CDFIKQRUV

u.

vor Rasur

Symeon

4/5

wate ^cd
|

nai'wv VTjTtiwv xofxiS^ (paieo&ai, aXX xal avxovq avaiQeZv iTi

Symeon

9 htcsq

10 crdfvf/a?

> RS
yaQ

14 nowvfxvovo B^S
|

16 toiTOt-a
/xvi^jxrjq

OQ

ed.

21 zuQ

Vit. C.

ansQ Symeon
(o6e

22

av

t^fivl
]
|

av de o xal

taxl /Lt?.iara a^iov


?.afi7iQ>v

^iTjy/jOOfxar s'/ei

Symeon
184,

23 yuQ

> Symeon
[acpiai]
|

24

Symeon
fjv

Codd.

BH

ed., vgl. ob. S.


s.

26 nap
lOS

tiuq' aixOj u.
u(pd-a?4ioIg
|

27 &vaag

Symeon, Umarbeitung;

Franchi

S.

27

in''

Symeon
ob

28 nach noyevaaod-ai
(sie

+ xal

xax>v naO^eig /nelrai Symeon


xpe/.Xii^0!.itV7]q

29

rfjq ylioxxriq
|

DFIL

yljaaria die br. Codd.) aixoTq exi

Symeon

[xal]'^

[90

Philostorgiue

Vit. c.

Symeon

oTLOvy ovTcoz ye Jtaoa rote lavrmv Jtatoaiv


'

(jsfiaO^rjxoTSi;
^
'

drjoav.

all

ersQog th] zQOJtoc. o jiuq


fivoc avO-ig,
'/cal

'

<

>

:,

sxeivoic exiztAovfisvoQ,

>

'

rjjtti/.ti

^tTapaA/.oXoyco
qojv-

011'

6f)

y.ai

jrQOGtjysv avxolq JtoiyJXac alxiag.


ol

'i2c 6h xal JtQog


5

ravrag

jratsg
,

eozrjoav xQELxrovcog
d-siag

7]

rjlmaL
vvovorjg

xal

ovdaficg
,

evaioav
rig

rrjg

avrovg
Jtagcov
,

j'jjtov

vvdfjscog

rmv

ocpLTwv

sxst&i

jigog

xa

xoiavxa (laXixa jiaQOQficv xs xal vg)r/yovfivog, avxog vjteOrrj jtagaOxtvaOsiv avxovg avx'ixa gojeo&aL Ttavxog xov jrQocpsQOfihwv. xaxayiXaxov yag dvai sl Jtaiojv txi ipelli^oiievow (pavsisv ol 'P(ofiaio)v
10 aaiXelg

?jxxovc

yi-.vofisvoi.

i/r/yarrat

xoivvv

tolovs'

vanvog

xs

XLva oxevijv o^vxaxip xal dvxaQX8Q03raxt]v kjcLvorjag, hpUcoos fisv avxolg rag xscpalag xcv xQiyv dg xayog s xov g)agfiaxov jcaivxaxov hjiijiXaoag. %v kx jiXdovog xrjg ff^' ex8ivt]g vh]g dO^goco-

xsga xalxlELCOV ijdvvafiLg


15 doExofiis aXavecov.

eh]

rov d-ovg
fj

xaO-ixvovfitvr),

dg

jcsgKpXtysq

rag xov sdcpovg' xal fiEx' ov JtoXv jtscov 6 vsojxsgog avxoiv djiid^avev jrgoxsgog. ovx vxioyojv jrgog xo (liyad'og rfjg ^ag)9-eiorjg xov xgavlov g)Xoy6g. o txegog, ojg de Jtsoovxa xov daXcpov, dvavcpr'jf/rjOt xe 6jtr]Xixov 7j6vvaxo 20 fiEyiOxov, xf] xov d6EX(pov vlxi;] kjcayaXXiiEvog. xal JiEgiXaofiEVog E(piXEi avxov xal vix?](p6gov soaxal vvEymg' id6EXg)E fiov, vEVLX7]xag^ EXExgdyEi (itygLg ov xal avxog, xovxo xo tJtog EJtup&syyofiEVog avxm xal jiEgiJiXtyvvuEVog xal cpiXcv, jrgooajtEJtvEVs xal exelxo f/rj xov
evxav&-a
ol Jtaleg, Sjtsg xivl jTgr]x7]gi
/Jeygi

xscpaXdg Xrj&svxsg, d&gocoxdxmg ow^xdiKpO-rjav

*23
1 yf

n6Qtn?.SYVvfievo(; xal

(^iAwvSuidasCodd.BE s.v.n6Qi7i?.syvr/^eroq22S,QAT\m.
|

>

Symeon

2 xelovfievoq Symeou
S. 193,

2/3

[xetaalufievoa
|

Symeon

Codd. IL, richtig? vgl. unt.


6rj?.ioaai]

14

3 nQo>]yev Vit. C.
|

4/5

tazrjaar

ano^a/uevoi
xia

'ioxavvo

Symeon

6 rwr xia

Vit. C. u.

Symeon Codd. Symeon Codd.


-\-

ABEGIKLOTV
RS
1

xwv Symeon Codd.

CDFHJMPQU

xal xia xojv


|

Symeon Codd. CD ix Symeon Codd. RS sl nach \pekht,o/jiev)v 00 Symeon aaiket Symeon


ixelae
1

nach cxel^i
|

xw
u.

10

xs

Vit.

C.

Symeon Cod. S
Frauchi;
C.

> Symeon
oder

die br. Codd. u. ed.


|

11 Svaxa^xsQtjxov verbessert
rfe

Symeon, 6h vaxaQXSQTjxoxxrjv"^'^
ob &og'^
st.

2 ftg

rov] tov

Symeon
\

nyog] xyoQ
Vit.

na^vxaxov ob a^rzaxovl
\

13 snsxsirrja

>

Symeon, ob tmxsifisvriql

13/14

a&Qa Symeon
|

14 nXsZov Symeon
fj

Codd.

BCKQR
|

(in

nXsloiv

corr. Rc)
1

SV
tJ/y]

sh] Bidez

i]

IUI.

Vit. C.
1

j]

(^ ed.)

Symeon
TOI in

nvQKpksyeq Symeon
corr., u.

15

6s

Symeon Codd. FS

16 &QOwxrko),
|

xwa

vor
|

dem Wort

interpungiert, Vit. C. avd-ajQov

Symeon
22 ro

(J-sxqk;

i6(povq
I

Symeon

19

sls {ols C)

Symeon

7]6>]

Vit.

tc> Symeon
|

Cod.

ed.

20/21

xal nsQiXaojv avxbv s(plksi xal VLX7](pQov


ed.

Symeon

> Symeon

Cod.

Anhang VI 78

191

ovvit]

aX(pbv ivi]yxaXifi6Vog. xal xaf^oq fieyiorov rj tovto xcct' exsZvov l^^gn xov XQ^^o^ ^^'^ "^ofc oQcoiv kXtuvorarov, avxrjq i^tcov rrjg
ijXi-Aac, eig

Tovg
5

fiev

Ol

olxrov rag rcv jiXsivmv yvwfiag Jii6jroj{iivt]g. xal rovjtQoorjxovreg dvsXofisvoi. vv rolg aXXoig td^aif)av Jiaioi
xal vvv axiv

ia xo xoivov rrjg aixlag.


xrjv

avxwv xo
dsl

fiagxvQiov jieqI

Nixofir'jsiav

xmv

vrjjiiojv

ovxm

fitXQ^ '^o

JtaQovxog ovofiaCo-

iiivov.
8.

xal jcoXXd ye sxsl davfiaxa


[von hier an

xaxa zovg

ygovovg xsXalxai.
KaJTjta- Symeon

Symeon

allein] 'O 6h

AovxLavog,

etcsltj rrjg

oxiag

sjret] cfsgofievog,
,

xloIv hvxvycbv sxt xcav Iv xolg OTcXoig rgafiiv

10 xvoiJVO)V

XQiOxiavoig

ovOiv

eig

agv^scog s

jioog

dvyx?]v

dq)ixofivoic,

utvog fog dyevvelg oq^&tjvai xal Jtgog x?]V xov


cov xal yvvalxeg
15 ^jtcg 6'
ijr]

dvsxaXslro xag yvcofiag avxcv, vjtosixvvg xs xal vxprjyovalygoxaxov dv eh] jravxmv dvgag, xal xavxa oxgaximxag,

davdxov

Jtelgav axoXf/oxdxovg,

xiveg, (lXXov 6s xal jTal6eg yeyovaoi xgeixxovg'

dv

vfjelg,

eq>7},

xov

ejiixrigov aOiXtcog jtgoxLv6vvevor]xe ,


7]

xov

ovgdvLOV

txoifiojg ovxo) jcgo6e6o^x6x6g\ xl 6e xal 6yvga)fia

cpvXayfia

v/v yevrjexat oo)X7]giag, ei exelvog viig avxixa xvyr] xtv evd^ev6 uexajtefiipf/evog; dg' evvoeZxe cog avxog 6iejit xal Jtgvxavavei xo6e xo jtv. xdxelvog exi Cco^c xe xafiiag xal &apdxov xvgiog: jtoXXm
20
x7]g

xoivvv eXxiv exi xov Jtagovxog iov Xoyov eXdxxca Jio]Oanevovg Jtag' exeivco xvyelv dxeXevxrjxov {iaxagi6xf]xog. 9] xTJg evxav&a Coj7]g jtegieyo^utvovg xavx7jg xe ov6iv 7)xxov 6iaf{agxeiv, fieXXovxag
toojg

xal vjio jtoXe^dcov xavxrjv dcpaiged7]vai, xdxeivrjg xe exjceeZv,

xal 6ix7]v exi ivai xoXad-rjoofievovg dO-dvaxa.^


25
fieXe Offiioiv dgvrjOa/jevoig'

Tovxovg exelvoc 6e^diievoi xovg Xoyovg eyvwifidxovv xal fiexexal av&ig ecp' eavxovg enaveXd^ovxeg xal jiaggriOiaodiievoL, xov vjteg Xgixov &dvaxov 01 jtXeiovg vjttoxrjoav. ovxeg ovx aXdxxovg xov dgid-fiov xaoagdxovxa. xiveg 6a xal jraOaig

xoXdoemv
1

i6aig Jtgooayojviodfievoi ajte^7]0av exi

^rj6av ayavvag fiaxd

30

rovTov Symeon Cod.

ed.
|

fiaQxvQalov

Symeon Cod. P
ed.

6 xG)v
|

naQrzJV Symeon Codd.

BCQSU
|

6/7 uvofiaL,ofitv(vv

Symeon Codd. QS

xal

TeXelzai > Symeon


weise collazioniert;
fr

'0 6e

usw. von
darf also
|

hier an sind

JKLMQSU

nur

stellen-

diese
ed.

HSS

nicht

mehr ex
|

silentio geschlossen

werden

iv

>
R

DH
1

12 nvTwa CF

13 aroXf^wrtova

ABF
xe] de

35 ed. T0?./.iwtTOva

19 ra^lag

>H

ed.

21 na^' ixeivov

BH

22

DV

ed.
I

26 aQvrioafievovo

ER

[zu Z. 8ff u. S. 192, 7 ff] Synax. Folge 139, 9: enel nokXovq ei-Qe xaraQQw/jOarzag

xal

Sei).ia ti)v

6i xal axtcpurZzai xalq

evaseiav nQosfievnvq, iniQQojoaQ. xov fxaQXVQiov dyxh/jo&ai emiaev, avxov naQaiviaeaiv aneeix^noav.

|^g2

Philostorgius

Symeon TT]v

aQvrjOscog dixt/v
Vit, c.

EVTtQav JislQav vjtofis^ev/jxoTsq clo. y.oi zrjv JtQOTtgav r^ vvv vtcsq svOssLag svordosi LaXva[i8Voi.
,

rrjq

9_

j^yon hier

an

Vit. C.

Folge

= Symeon]

'O 6h

AovxLuvoq jtdgeQya

oov zavra xm xa Toiavta ji1h(d iajigasdiiEVog dg r?)v Nixofii^siav Symeon [von hier an Symeon allein] xo[MGi)-?]. tovtov 6e xov avQog OfiihjTal xrjv 6 ysyovai JcXdovg, xal ol fiiv avr&L ovf/xaQrjav uvxc xaxa
Trjg

dymvL^ofievm ol de ov. cov xivsg, jcQooaXovxcov avxolg xcv thjvloai iaoaf/avojv , svioav fihv xa jiQcxa firj vvijd-EVxeg aQxioai jtQog xdg aodvovg' sjteixa [itvxoL Aovxiavog o d^slog 10 (fcTf ydg tCrj) JtQoOxaXtodfisvog avxovg xcd loyoig Jtavxoloig avxcv dvoQ&cooag xag yvconag, xal oov xb xtvvvmtg xijg jiaQaaoemg
Nixof/r/eiav
,

vjto6dB.ag

xal

mg ovdg
dg dg

xrjV

tlg

Xqloxov ofioXoyiav xaxajiQoovg


djimv, (lexayvwval xs
ljctXr]Xv&-6xa)v

iagdotxai xr/v doexov cplya


:;caQeox8va08 xal
15
10.

xi]g ytvvr]g

x?jv axxXfjOiav sjtavrjyaysv av&ig.


xrjv

Tcv S

Nixourjsiav

xm

lovxiavc

xdi^Avxcovlvog yv, xcv avxov


ys xovxcp
tJteiri

{lad-r/xcv 6 dyasrrjxoxaxog, xal

iaxovcp

dcpixsxo jiQog xrjv xcv kjtioxoXow sxQfJGctxo ygatpriv,

mg

xal avxog 6 Aovxiavog Iv ni sjcitoX^ xovxo etjXmxs. xcv e djiovTcov vQwv iihv jrXsiovg txvyyavov yvvaixojv s EvxoXla xal
,

20 AcoQO&^ea

xal J^tvovr'jQa.

cpaol s xal

fia&f]xgiSv, XTjV ev ^Avxioyda xijg

UtXaylav xmv avxov yevto&ai JSvQiag Jigbg Afiavm x> ogu ccodvcod-av
ajio

oaoav.
aXalv,

fjxig

Xayexcu xal

lavxi]v

oxtyovg vrprjXoxdxov

kjtioxdvxcov avxfj xcv GvXXt/ipOfitvmv, tai xov ni] xi jrgbg iuv vxofitivai xcv djctvxxcv {jcag&tvog ydg rjv), xal xovxov ajio&avtlv

25

xov xgojiov.
cpiXofidgxvgag.

rjv

xal

slg

avgo

xi[i(oiv

cog

fidgxvga yavofivrjv

ol

519

vgl. Philostorg. II 14 f
ff

17

vgl.

Hieronym. De

viris illustr.
v.

77

u.

unt, S. 203, 21 120, 1 u. 742,

2026

vgl.

Job. Chrysostom.
III 7,

De

S.

Pelagia

m. Synax.

7.

Ambros. De virginibus
insi})

33
|

f.

Epist. 37, 38

TiosQya]

Ttagegya Vit.

C*
vgl.

r Vit C.

> Symeon
usw.

nach
unt.

Nixof^T^Seiav

+ erv^s
C*

aof^iod^slo,
i

ivravQ-a 6 fxa^LfjvoG

nQo

7io?J.jv

[=

S. 193, 2] Vit.

Ol fiv
. .

avulj
.

Epiphan. Haer.

69, 5:

Evaetoq yaQ 6

xa).aLq

ykQuiv

Ni;<ofirj6evg

a/bta

Aovxiav)

iv Nixorida (JV/.ii)inog

7 ff vgl. Philostorg. ob. S. 25, 15: ov:; xal hVjjrloai (pr^alv ivvtaq. x(] tjv tvqvviov

ia

nooaa'/.dvTCJV

EGHOPRTV
s.

iiQOoaXluvxwv
v.

ABCDFI

7iQoa).6vx(i)v ed.

8 T

>
.]

AB

17

vgl. Suidas

AovxL<y.vq) xal imatoXi; /xt).si


QciSiiaq JJv o avijQ tisqI
[s.

Aovxiavq 608, 20: s^sd-szo yaQ (nml. yevvaiozrag, e's wr qxQaoai xig av ev iia).a
\

t&v

S-eiwv sacu^e yvojfxrjv

19 EvaroXia Eustolium
monach.
28]
Batitfol

than

que l'on retrouve plus tard Antioche, intimement unie Leonce


de faga sua 26.
aevriga
Histor.
xi]
fii)

[Athanas.

Apol.

Arian.

ad

20 Oion'iQa C

23

[irj

BV

Anhang VI
11.

S 11

193

Aovxiavoc mz r^c A''iy.ofi/jiicic ijtit] (pegof/evoc, Folge Symeonj o MasifilvoQ Jtgog JioXlmv^f'^ meon :rvv&avof/evog coc, d y.al fiovov d^mOatro rbv avQa, xav ygiotiaviocu y.ivvvevotisv (rooavrrjv yao cdoj JTQOxad^rjO&cu tr/g tov avgog fioQ[itvroi

[von

hier

an

Vit.

C.

5 g)f]g).

eloag

ftr/

ti

Jia&oi roiovxov, JtaQajrsTaOfmTi fitoco diariLyiuL


/Loyovg, fieoco x)

T?/v ofJtZiav,

xax fiaxQov rovgjCQog avrovujitfijct


oi\uovXov

rmv
xal

loycov iaxovcp yofiiivog.


(fi?.oxtfioi\uei'og'

xai jiqcoxov fisv vjtioyvslTO fiVQia rjxa

yag

rcv

jcgaxxecov
xrjg

avxov
vjteg

agsip
xcv

jTCixsQa,

XTJg

aoihxrjg

as'tag

xoivcovov xcu

oaojv

10 (pgovtiog,

xal a)jxt jtXeico xoiavxa.


tv

xovxcov de Jidvxcov ev l^aoxE


sjcel

fiovcoxaxov avxoLxtlv xb d-vocu xolg &oig.

6'

Ixvog, xb rcv

mgscv
7j

fieya&og

(pavlco

iajtxvag.
xrjg

fitj'

av
rj?]

avxbv

l(pi]

rbv

ajtavxa xoofiov
15 vrrrjgye

d^r/Osiv

avxa^iov

dg xbv &ebv

svOiaiag, ovxco

sxslvog fixaa?Mfivog rjjidH, Jtv o xi xe

xofiioag 6 fiaxgbg

xoXaoiv av&gojjccov jcagEOXEvanivov sjra^siv avxqj iogc^ofievog xal 6oa av |jr' extivoig t) vvv Ijrivoia vvrjd^tbi jigoG-

XQovog

elg

t^Evgslv.

EXEivov a xal Jigbg xavxa

&agog dvtxjchjxxov dvxiJiaG,

1 ff vgl. Euseb. H. E. VIII 13, 2 u.

IX

noV.jv]

nao

no).).)V d
|

MaSti-uavog Symeon
|

3 ojoel Vit.
Vit. C. u.

C.

20 ^v] xal Symeon Codd.


ed.

CDF
|

6 xal ix Symeon

uqGjxov

Symeon

TiQwza Symeon Codd.

aiovkov yaQ
a aus
1

Vit. C.

ai\uov?.v rs
C.

Symeon
Symeon

a^eiv

Symeon Codd.

iUriv C)

ABEGOT u., CDFHIJKLMPQRSUV ed.


I

corr.,

Vit.

e^Hv Symeon Codd.

i)

xoivojvuv xal Bidez xal xoivwvv


jv

xoLVojvov Vit. C. 25

10 xoizwv
urj' av]

ndvtwv]

unvziov Symeon

ev

> Symeon
nach evoe-

11

Twv

12

xovaag n)
OL-ds

r/v

wquov uiye&oq,
|

iv (favho xe roi-g

nsQlzoi-Twv XyovgnenolrjTo xal


elag oc,

Symeon
|

13

d-Zjaeir] rl&faO-ai,

Symeon

ovzw] zzs Symeon


|

14

ixtivog] o xquzwv, nach .fraed.


|

akfievoq c^, Symeon


fja.,'

fiszaaV.f/evoa
oi; (v

Symeon Codd. BCEF

r,6r]

xo/ui-

> Symeon

'3

Symeon wv
C,
corr.

ausradiert?) Vit. C, ob
|

oVov

o ?V

15

vjifjQye
|

30 ZQvoq] ynvo^ i^evQsv doq Symeon


rrc^fxevorff.Mtrwv Vit.

avd-pdjnojv Tiagsaxeiaofxirov
|

> Sj-meon
Hi/17 oaa
|

Franchi

16

rftoptu^ue

!oc> Symeon

TiQoas^aiQelv]

el'

zi tieq

avzog (fsiQsTv
zu

vvrjQ-elTj

xairzegov Symeon

17 f S-g-

aog

avzinagazzzovzog]

^aoQilv axazanh'ixzwq TiQoaXlofxkvov xal JiQg

rzinuQza^iv nofxayo^evov Symeon


.35

zf/g elg

Folge 139,13: Toaovzov Sl yiyovsv vtisq uv^Qwnor ix axgor aQSzfjg xal doxyaswg, aze zljv ti'/.lv 7ieQiegy_iaevog olg /nhv t'jd^ef.e BuoQTjzog ijv, zolg 6e Xomolg d&scQrjzog. Tie^l zovzov na&iuv JioxXrjztavug xal
,)

[zu Z. 2tf] Synax.

aioyvv^elg

eig

ngooojTtov

u<pS-r'/vai

zeZv avzbv iv zolg kyoig, vrcu

noze TiQog avzov iXeyyS^elri Sia xb xganaganeza/uazi SisXiyy&rj [st. ieXey&Tj] avzj.
fx?'/

avZM,

Philostorgias.

j^g

j^94
vit.c,

Philosixjrgius

Qararxovxoq, vjteQayavaxrriOac 6 aiXevg avtUlv [isv avxov o5c ia taxioDv ovx lyivcoxe eIv (xaQUlo&ai yaQ evofii^sv ccvro) ztjv a&Qoav Tcv xa^^^^v ajiciXlayr^v), jtQotrasev 61 aviov de rijv siQXTijv e(/?.rjd^bvra xara jtoixiXovc t6 Omfia OTQeXovO&ai tovq tqojiovc. 12. nccQaZaovteg roivvv avtov ot Jigbc rovro xBxayiitvoL, JioixiXaq iiiqyov avxj xal JtoXvxQOJtovg aixiac. [von hier an Symeon allein]

Symeon alc alyvvslod-ai filv 6(poQcg sfisXXsv, avS-tssiv de

XQOVov

em

JtoXvv

xoXa^ofievog. xal xovxo [ihr elg xijv jrooxaxrjv {B,vXov 6h JcQourjxeg kxLV <jXQeX(ox'f]Qwv) dfi(poxtQOvg avxov xovg Jt66ag evslaCov, sjci
10

xiocaga xgi^fiaxa 6isXxvOavxeg, o:^Q sxl x6 xrjg xifiojQiag xavxrjg agvxtQov axs xcv yXovxmv IxaxiQcad^sv avxm iaicog (c.aQ&-Qovfiva}v, xovxo 6e xaxa xov vcoxov stavxog 6Hvag oXQaxcov axL6ac xaxof/rjXO.VC0

yvfonx]

jcvxvag

xal

ovi'sx^lg

vjitxoQsOav.

xal

iva

ys

fiT]6h

axQtcpeodai

xm

6ixaiq) k^fi fi7j6

xiVHOQ-ai xixQOJxofiti^qy xalg xoiavx^i^Qc^Q ^^^' "^^^^

15 raig axioi, iaxsivavxsg


xsifievcp a6tfiovv.

avxov xag

^vXo) vjisq xecpaXijg

symeon

Symeon] Kai aXXa xs 6?] JtXelxa C^^^ ^^^ ^^ ^^*- ^- ^^^^^ VvQiC,ov avxm xal 6f] xal k6co6rjg avxov sigyov aJtaOr^g, jtXrjV d xcv jcaga cpiOi (iLaQovQyov^iivmv e-tXrjOsis iisxaxslv, xovxmv 61
?j6iov
)]v

20 xal hjti6arpiXsv6nsvoL ojQsyov. 6 6h fiVQiovg avd-riQElxo d^avaxovg, xal

avxm

fiivoi'XL
?]

axoxQocpatxaxoj xalg Ix xov Xifiov xaxavaxal fi6v7]v sxtivmv vjcofivai xi]v d^tav.

XiOX809-ai xT]X66tv,

xal

avxrjQxeoi yt xm Xifim xovxcp xaxavaXovfisvog sig xEGaQGxal6cxa xag Jtccoag rj^igag. xal ov6' 7)ovxdC,cov ye ov6h x>v iavxm ovvrj&cov
25

f 12f
Hieronym. VII

u.
id.

23f

vgl. Ps. Origen.

In Job

2,

PG

17,
S.

470

D f.

Martyrolog.

lanuar.

18

ff vgl. Job.

Chrys. In

Lucianum m. 2

cbe

>

Symeon;
in

vgl. ob. S. 179,


]

24
|

4 tovg

>

Symeon Codd. EF
ij
1

11 aQvxaxov nur

12 tov
]

> HIT ed.


19 rwv
yag

17 akXoxs

Vit. C.

> Symeon
+
fiX?.ov

18
I

eSojfiq] zQoq)ffg

Symeon
[

na()' avzoZg fiiaQJq &vofX{:V)v e&eXyaete


|

30 (Ssh'josie

CF)

Symeon
j'rfiov

6e]

Symeon
ed.
|

20 nach

/xvQiovg

Symeon Symeon
etg]

[21
|

Symeon Codd. B CR

dnoTQOiponzo}

\it. C.
|

anoaiTu)

21/22 xazavaXloxeo&ai]

7iaQa(p9^l()eaS-ac

Symeon
?.ifxj

22 xaL-2Z

xal

dfxsvEv
|

ovtwg xov Xqloxov fxQXvg

xio

xaxaSanavojfievog
2 xaS^eiQyfxevovg]

Symeon
i

24 xag

> Symeon Codd. AB

xal ov'

S. 195,

35 T avvrj&r] x noiiv xal Ivyotg SiaoxaXlag

im^aQavvmv

xovg

zw

Seo/xJztjQio)

Xgioiuv xazaxxkLOnkvovg Symeon


[zu Z. 18
ff]

&exor, naxQov uhx) xaTadixL,ei }.i[wv.

Synax. Folge 139, 20: Kai yvovg zo xfjg yvf/urjg avxov afxsxenl noXXag ovv iifxEQag naizog yyovdjg
x^j

xal ZQO(pijg

fit]

fixakaujv nexaQrkgTjaEr ev avzt]

(pQOvg.

Anhang VI 1214
ajro:tav6f/voQ
,

195
^

aX?.a loyoiq

rs

d^ciQOvvcov asl xovq v7cQ tTJg avtfjg V^-

alriag

av

reo

avxm

sOfio)T?jQiqj

xad-aiQyfievovg xal XQOOSviaig

Ijil-

fiovcoraTaig

;f(>a)//j'oc.

13. [von hier

an Symeon

allein]

'Ejreiij

6t

rivsg

i^fiiQac

dieXrj- Symeon

10

15

Xv&eav avrc tqoxov ov siQTjTat xaxovfnvo), xal t]yytCa fihv i'jrj rcv Saoq)avLcov i) loQrrj. rovg h {Ja&rjrag {jraQtjav yao c.vto^l Jtlt'iovg sx TS rrjc Avtioxaiag avrm xai Tiiwn> aXXoiv xno^v ejtiawaihQotod-vrag) xaT?]cpiv sio/]ec XoyiCouvovg ojg avrixa re rovTOvg djtoXijrcov olyi](jxaL f/v o iaaxaXog. ovxtTi vvafisvog avrtxsiv jtqoc rov jtoXvyQovioi' kxalvov liiiv. avrol 6a ov6af/cg rovro) OvvaoQxaai ri]V Tijg Oaoffavaiag rj^igav a^imd^rjoovrac {jcoqqco yag avrolg a(paivaxo ovoa, xal f/?j 6vvaO&-at [ityQig avxTjg x6 xov 6i6aoxaXov mfia ajioyQrjGaLV avxc, axa xtjg aLxiag 7j6f/ xo jtXairov avxm xaxt]va?.coxviag), 6 aoi6(ffog axalvog dvfjQ Jigbg xavxa avxolg avxi^d-syyofisvog &aQQtlv ioyvQcg axaXavs' ^ovvtoofiai yag v^dv<i-, afp?], y>xal xyvxmv Osocpavicov ?/fiQav ovv vfilv loQxdco. oiyjjOoftai 6a xf] ajttyivofivtji. xal f/av 6?/ xal axaXavxrjoav alg agyov ovxog o Xoyog, &aiag sjt' avxc 6vvdiiaa)g
agxjg 6ia6aixvvf/v7]g.
14. [von hier
,

20 ^lavr] xrjg togx/jg rjfjaga xaxXaav,

-c

an _c,

Vit. C. Fols;e
,

= Symeonl
,

'Ejral
,

ovv ri jrooooxo)' /.
c

Y'*Symeon

^^

ajtod-ijoav

fiav

gl fia{^r]xal xaX.av-

xalag

6t]

jiag
jrcc

gov aivai

avxov xavxf]g djcoXavat f/v6xaya)yiag. a66xi 6a dxoav t] xgdjtaCav alg xijv aigxxijv aixofiiGaiav, ?] xovg
aloarpixvovtcpt],

xmv
25

fiavcov,

ad-mv. jioXXojv x>v fisv jiagvxcov axal. xmv 6a XaO-otav ocp{)^aXfiovg. o 6t' ^xgdjtaCa fiav vuiv
,

rodf

Oxtgvov toxai xovfiov, ovxt,

ftoi

oxc,

x7jg a

dipvyov vXr]g drifio-

21 S.

196, 15 vgl. Philostorg. II 13

3 yg)/xvog]
xaXGyv

iTnarrjQi'Qojv

xal TCQq xbv ofxoiov savcoj ^^Aor


1

sxslvovg nagaed. O-eoffavIpicov

Symeon

;<rat

> CFI
V

Q-eocpavlojv

ABCFGIOPRTV
|

D
(

&so(fjavsl(ov

EH;
|

vgl. unt.

Anm. zu

Z.

15

u.

19
j

7,8

avva&poio&svrea
u.,

ed.

8 xaT^(pia CFI

roizovg vgl. zu

S. 186,

18

11 Q-eocpavlaGBH
|

durch Corr,
|

15

Osocpavicv] 5-etyv avimv


iTiayo^ivT],

&so^avfia)V C

16

ijfxTv

BEHV
C*

iTCiyEvof/evTj

DEFHPT
Tjxev
fj

a durch

Corr.,

R
22

19 'Enal

20

y.axs).aev]
|

ineit)

6e

7iQoa6oxio/.ikv7] rrjo koQxija ijfxsQa rtv Q-socpavlcov Vit.

21

TCap' v|

Tov]

naga xov
?.(xS-oiev
|

6i6aax?.ov
d(p&aXfiOvq
XQTta'i^av

Symeon

alaxofxlaeLar] elaaydyotsv

Symeon

23'24

vor noXXwv oo
ed.
|

Symeon
xavai']

23 nach
e(pr],

no).).(v

+ xxe

Symeon

24

vfxlv

25
|

xSe xb sftv h'avai

oxfjd^og {axr/S-og

eaxai e^ BRi v/xTr

Symeon

25

ovxi]

ov Symeon

13*

igg
^'t. c.

Philostorgius

Symeon

^^Qf,, v
(18

yevnouEvri / ^'
/
i

d^ec'
<

vemc de ayioc vueic uoc

ytvtjOeoQ-t jtavraxoO^^v

jrEQLTOlXlOaflSVOl.

xtwxa xovrov xov tqojioV ijrj oaz Ijt ovtoa oi re q^vlaxeg avtlvro xal daog, mg eym-/ lB,6cp rrjc CcTJg xov xs (lagxvga xifijv y.al xov Ji6&ov ajcaQafiv&rjxov ^av fpairjv arpslvcu iif/ dvtyoftavoc xcv avxov fiaOrjxojv, jcaQccOxsvaCsi xo Jtgog Jtvxag yaQ o fiaQXvg xrji' ly.JiXriQmOLV xcv JtQoxsifitvwv uxcolvxov. cog av vC-)]v avxov xal Trag' a7J.riXovg xvxXm avxovg xiQiOxrjoafisvog,
Kai
ij

y.di

irtXslTO

aOfpulcg tv (lXa

ovjxXdHav
tjral

ayJXsvaev ijteiocftQsiv x<p ozT^&et xa

10 ovfjoXa xrjg leQovQyiag.

' a&^sGav, sig

ovgavov xs avels vnxag Gvvrjd^aig avy^ag xov xgaxioxov i^eoiiov

jcsoyv

rjTj

xo Xuija xal fioyig


jiXaloxa

avaxsivofiavog
xal xaxa

hjioLhlxo'

xal

tJcidtLaoag

ajtavxa xa jiQoxtd^vxa x8Xto3<ja{ievog, avtg xa (laxoya xwv (ivoxi]Qimv. xovg xa Jiagovxag xcv ofu^a/xmv fiaxacyalv hxxQtipa vaifiafiavovg cog xal avxog av xf] aoyjtxi] Jtgog avxovg 15 xal xolg djcovoi ijtafitpav arjXorxav, 'Avxmvtvq) xcv tavxov (la&fjxmv dgioxco ajcioxoXxi xavxa
,

yavofiavcp JiQog X7]v vjioyQctcpriv xavx7]g XQ^^^iiavog.

Kai xavxt]v
daioig,

fiav dij xrjv r/figav


ijV

ovvir/Qxaoav xolg aavxov

Ijilxi]-

cgJiaQ xctl

ccvxoig vjiooyofiavog.

15

ff vgl. ob.

S.

192,

1518

u.

Lukians Brief unt.

S. 203, 21 tf

1 vc
'/.elzo

Symeon

fioi

Symeon Codd. CFIR


|

dij

rovrov]

ovtiug sze-

fxsv
71
'

ravxa zvs Symeon

nach
|

i^t]

yitQ

Symeon, aber

vgl. unt. S. 197, 15 f


\

3/4

i^co] 8711 zkXei

Symeon
[

4 nach

llvzoq

+ zov f^dgzvQog Symeon


Trap' )Jrj/.ovq

wc;

(palijv]

ey(oys olfiai
fit)

Symeon
cvs

5/6

zv
!

avxov aO^tjzwr naQcqi^rjZOv acpalvai


7/8 avzoiq vor [iqzvj,

zov Ttd-ov

aveyiiavoq

Symeon
|

co Symeon

8 vgriv avzv] o/uov zovzov Symeon


vgl. unt.

Anm. zu
Symeon
ed.
|

S. 197,

9 iv

nach + avyxXdoiav\ neQdojaiv Symeon


oi/jS^ei

azvzeq Symeon;
|

ixiXevoev

10
DFP

LBQOVQyiaq] ixi'Xsve reo kavzof


1

i7isiO(ptgeiv
1

zfjq S-elaq iSQOVQyiaq

avfxo?M

10

']

de tavz'

Symeon

dvele] v^xtv

Symeon Codd.

DHJKMV
i

nach dvete

+ av^vq
HV
|

Symeon
ed.
|

10/11 ovixnBav Symeon Codd.

11 (xoIlg Symeon Codd.


|

vazeiYavoq] vazaivat vvfievoq


|

Symeon
1

vor Te

+ ;fKt Symeon
Symeon
|

avv^&ovo Yit.C.

12 vor xat'H- etr Symeon

xoziozov]

is()dv

13 zeUtoGuevoa

Vit. C. u.

Symeon Codd. ABC

EFGOQT

Symeon Cod.\] zeltod/xavoa Symeon Codd. DHIJKLMPRSV iTiazQSXpe fiSzaoysZv c^ Symeon ed. 14 d/u).riz(l>v] fxa&TjZJv ?iymeon Avza)16 zarza] zaizrji Symeon Codd. AB Symeon vti/uafiivovq iTiizrjeioi;] zoizoiq Symeon Symeon 18/10 zoiq vivu) !! yQtjafievoq
zsXeiMGfievoo
\ I

>

>

19 xal

u.

avzoiq

>

Symeon

Anhang VI 1416
15.

197

voriQcdav kldovxcov jcaQa rov aOiXtcoq tlviov \^^'^^ ycofj (-avfia yag avxolc elyjv l^aioiov ?/ rrjQ CooTjQ avTov itr/Qi tovtov jtaQaTaoic). sjcei// jt)j]oiov avTov Jtavrag t&edoaro rovg d(pixoiitvovq, elg t()/c ijXiy.ov Idiwaxo iaoafitvog xal
Elg 6t
r/ji'

TCiJv

6\f)0(itvcov

IxL

5 dvsiJTODV
16.

10

15

x^ xs/.evxaia (pcov^ ovi^acfjjxt xo JtVEVfia. avxov tx' Ifijcvovv vJictQyovxa o yaQ Ma^ifiivog. JiQog xrjv xoTq XTJg &aXdxxt]g sfi/ifji^rjvai xi\uc(Oi. jtQootxa^tv H^XQ'- t^Xovg svoxaoiv avxov xal xo dvtvoxov IxxXayg. iaxovovvxag Xid-ov avxov dg x?]v d^d/.axxav aXv xovg xd xoiavxa avxov fityioxov xov sq.iov Qu^iovog s^aQxricafitvovg. lv vjtoQvywg dvvoB^sifj yevofisvog, xal ^urjtfiig o vexQog avxov xatprjg tj xivog dXh]g &tQajrtlag vvrid-di] xv/tlv. ijv (ilv ovv hv xcp vd) xtoaQsoxaitxa xdg oXag ijiitQag, Iv oOaLOJtSQ t)v xav xrj iqxx(] JtQog xa jToixiXa jrdd^i] xov oco/naxog iayo)viL,6fivog. xfj 6s JCEVTxai6ixaxt] '),t(> 6tX(f)\v avxov btx6fiiasv sjtl xo sVQ^^ xovxov xov xqojioV dxxdg xal xovg aiyiaXovg dXXojv x>v ftad-Tjxv avxov jisqI xdg dXXyj xa?uv6ov[ivcov d Jii] 6vvrj&-sv avxov aJiOJixvoQ-Evxa xrjg &aXdxxTjg dvsvQstv iv coQa xsifitgiro 0(po6Qcg sxxaQaxxotitvrjg. o XQOVog
Xqioxucpoq
ys
sifui.

Eloi

fi/jv

ol

(pdoTCovxtq

5 vgl. Job. Chrys. In


id.

S.

Lucianum m.

<J

ff vgl. Mai'tyrolog.

Hieronyin. Vll

lanuar.

15

ff vgl.

Philostorg. II 12

1 'gder<)vt'rf()a/avvgl.DeleliayeSynax.958
S.

Anm. zu
(1.

S.
1.

137,30: Passus est

...

Lucianus Tan.

7,

ut

constat

ex Chrysostomi homilia
S.

2 Anfang),

ex

bre-

viario

Syriaco (Acta Sanct. Novembr. II


lan.) et ex ipsa passione<<
]

LH),

ex Hieronymianis

(Martyrolog.
]

VII

id.

2 rwr
|

>

Symeon Codd.

EH

^i{>n]

ye

Siagy

{tfl

T)

Symeon

avzovq Symeon

3 cwrov nvxua

Vit. C. u.

Symeon

Cod. C kavxov [avxov


I

BE mvzov

aus avxov corr. G) oxvtaa


|

Symeon
ye

die br. Codd.


Vit. C.

tiq XQlq ii?.ixov] dnrjXlxov

Symeon

iuoufihovo

(c ausradiert?)
|

4'5 xal vELTttv]


xiveQ
7

mvxbv

xal xq'ixov veiTcdjv xo


vgl. unt. S. 199,

Symeon
1

ipoxovxeq]
Symeon

6e

dl

Ikyovaiv Symeon,

4
|

l'r']

sxi }i?./.ov

x^aXdoarj

Symeon Codd.
|

ABEGHPR
ed.)
|

ed.
|

^iXii^rjvaL xvfiaoi] ivaTtOQQicfrjvui

v9-j

Symeon
ed.)
|

Ma^i/xiavg

Symeon

9 avxov

iaxovovvxag]
xtjv

roZq x {xa

>

IJLMST

xoiavxa {xavxa ILST

iaxovovatv slg

S^kaaoay avxov Qixpai

Symeon
Symeon

10 avxov > Symeon


Vit. C.
i

igaQXJ]aafxtvovg {evaxTjaa,uevov<>

AB) Symeon
|

^^aQTTjoa/xtvoto
|

11 rva&ehj] dipaviaS-ih]
|

Symeon
|

13 xal tv

15 ^/pa
|

>

Symeon

e).(plg
|

Symeon

17 xalivovfikvwv]

iatQivxMV Symeon

nov Symeon

1718

d-a?.oot]0
|

Symeon Codd.

BCEFHPR

ed.

18 ixxaQaaaofievfja Symeon Codd.

DP

6] uvifjg

Symeon

198
Symeon ^<^Q'^''^^'^^ofiEvog

Philostorgius

ajioyvcovai

//0?j

jiagsoxtvaotv

avzovq

xai

?iorj

jtaQvto
17.

rrjg sjnC,?]Ti^O(og.

Ev

rovTcp e
fiaQtvg

xrjg jtsvrsxaiexaTfjg ?)fitQag ejcsQXOfievrjg

ajiKpavslg o
5 hjil xTJg

rXvxtQiO)

xlvX

rcv

yvtjoicov

avxLjtEQag JiQog xrjv Nixofirjeiai^ TjjteiQov


TcoLOv^vo),
etf)?]

ovag avxov (poLxt^xmv, x6 xTjvixavxa X7]v


avaoxag,
a> tjv

iaxQir/v

xgog avxov'
tcpr],

^avx'ixa

tood-sv

ovxog,

dg xos xo xo^Qiov

jrcd-i {xrjg rfiovog dijXcooag oi

aioxtov
6 dh

avxw). evTSv.ofiai yag


10 o vjtvog avfjxev xal

ooL<i,

sxtl JiaQcr/evofiivco^.

ejceit]

xa/^ixa avxov ix xov Xiav ivagyovg xal jtZtjxxixov xjv deixi^tvxcov

JiQov(paLVtv

rjcog

/jrj

x<^Q<^T^T^oiitvn,

dvaOxag xai
xo
?j/ia)i^ev

ji/.ioxovg

xtv

ofioojcovovvxcov

ovyxaXtodfitvog

aig

XcoQiov 8(poLxa fix' avxcv.

Ev

xovxco S o

e/.fflv avrJEi x?jg d^aXdxxrjg

aQxLcog dvavofisvog,

syioxov XL XQW*^^ '^"^ s^vov. xal ajisti] Jigog X7]v ljct(pdvLav xov 15 varog r/v^ ajtXoy&elg kqjvoa ze fitya xal jiQog xyv x^QOov excoqei.
xal jto/.vg jtsgl avxov
7]XO,UEVCov

dcpQog xe xal QolC,og

i]v

xcv xvfidxcov avxtv

EcpEQE e dga xov vtxQov Exxafjv cog Ejt'i xivog xXivrjg xtifiEvov. xal d^tafia jcagdo^ov rjv E<p ovxcog oXio&^f/gov ocofiaxog xal JtEgKfagovg /jevwv dxgE20 fiag o VExgog, xal fi?']^' vjto xov oixtiov dgovg fi/j^ vxo XTJg xcv xvfiaxmv iag xov cptgovxog avxov ox^jf^axog JiEgixvZivovfiEVog.
EjiEitj

ialmg

xe xal ovvEycg EjtiOxiT>oiJEva)V.

jtgog

x^j

f'/jisigco

ysyovcog 6 sXcplv

riv,

dgav avxov

xo xvfia fiEXEcogov aJitaXav


djtkJlVEVOEV.

etil

xov

c,i]gov.

xal o fihv aviixa xa&slg

15 f
1

vgl. Plutarcli. Conviv. 18 S.

160

Ff
vsvQeoa- naQeoxevut,ev

Tf

7iill,r]T)jaeo)q]

roirovg
C.
|

tijv

Symeon
|

2 nuQBiVTo Bidez naQtjvto Vit.


xsQLip

iTiSQXOfiepTjg] i(pizu/utvt]g

Symeon
|

4 Fkv-

Symeon

TW

Vit. C.

> Vit. > Symeon

C.
|

5 avrmiQaq Symeon aviinegaa


C.
1

Vit. C.
1

xo Bidez
tu

6 noiovfxsvov Vit.
|

(ptjal

Symeon
|

6/7

ovzoq

vor u)&ev oo Symeon

aneid-i

Symeon Codd.

ABCV
|

rjvoa {fjvoa

CV)

Symeon Codd.
11

CDGHPRV
]

Symeon Codd. IP
I

10

8 avTw] tov ztiov Symeon xcd^ ;(a()TT0.V7/] rjfibQu re


ol

9 xal xaTan?.t]xttxov
vnt]vyaL,ev

ijdrj

Symeon

n).iiatovq
|

Symeon
(Q'uXaoTja

ovyxa?.eodfxevoQ] tirc; 13 14 B,tvov] xal


17
Symeon

eriftovg

twv

(fi?.evae,3>v

ovixnugaXumv
r/Jg d-a?.dvTT]g

6e/,(piq^

liiyioxbv

xi
|

'/[^Qijixa,

ABG)
|

v^et UQZt zavzrjg dvav/ievog


ze xal] avzCp
]

Symeon
|

14

TiQog z^ ini<paveia
|

Symeon 20
Vit. C.

16 avzwv

Symeon
u.,

17 y/ovfiivojv Franchi

[xrj'] fxt'/zs fiijv

21 zov Symeon
|

von zweiter Hand auf Rasur,


i]g&rj

22

6sX(plg

Symeon
|

rjv

23

neaXev] ixeztioQog
|
|

zw

xifiazi

xal yyovev

Symeon

23 xal

>

Symeon

24 tneTcvtvoEv Symeon Codd.

HV

Anhang VI 16-19
18.

199
Vit.C,

'0

de

vtxQog

im

r/jv
r)

ri'iiiiov

Ive/iU txuro oJog xal za


//c

Jy^^^^

jtavra
&sig,
eioi
5

ccQziog :rXrjv ort ys

e^ia yjiQ,

o x/{^oc ezvxsv dvaQzrj

ov ovvsjtr]xoXov0^t]Oav z6 JtctQavzixa xm XoiJcm ocofiazi. xal zrjg iyaXazzrjg, fisv OL Xeyovzsg coc ovo' vortQov e^sjreficpd-?]
tfiEiVEV

a)X

SV zcp

v{)^w

o zl xal

Uoge

reo

dem

yevofisvr]-

zivtg

ys ntvzoi (paol fiez' ov

JtoXv

xal zavztjv dvaod^rjvat,

xegiQQvvzog

avzfj zov fiov, xal avzi]v rf] yjQOo) jtQooxofiiO&^iloav xovg xagovzag dvsXofiivovg sig rr/v lavzrjg dxoxazaozrioaL iliv zov Omfiazog

dofioviav.
10

[von hier an

Symeon

allein] JSvPt)]

zb

jctgl

r?)v xelga Jtd&^og Symeon

zov &80V,
zavzTjg
fiivov.
19.

fioi

oxc. zifirjoai zavzrjv iloog ovXtjd^tvzog. az

zov ia

zcv ygaffcv sjcarogi^cooei ysvofisvov Jtovov ajiodtt,ahv yaQ roig vjcsq Xqizov jrctd^eot zb agvzegov hzi^iozsQov.
jcl

zfj

Ov yaQ av

aJtb zavrofiazov vof/lott zig

zov vexgov vjto zov

yevonvmv zv XQOVov
20 SOZI zoe'

f/V7]firjv

zov xoiovxov
avzcp

:xoif]Oaf2evo3V.

xai av-

xbg S IxL ix jtaLbg ola aofisvov Ix'

ov

zb dxQOzsXsvziov

eXcpig d' tJtl vcza xofilCoiv


f:c.Xvtv6E (f)8Qcov xl yairjv.

Oxt 61 ov ovvxvxiag xb xoiovxov av sh], rjXol fisv ovx f'jxiGxa xal avxb xb niytd^og xov xXOd-vxog &avfiaxovQy7jazog, xal fihv 6?] xa {/xa 25 xal xb ivvjcviov xb kxl xovxcp yv6fiVov, ov fi?)v dXXa xal

vgl. Martyrolog.

Hieronym. VII

id.

Januar.

xtd r]
|

xux (ohne Accent BE) Symeon Codd.


uvxfjq
1

BER
tw

2/3 ecaQxrj^sk
Vit. C.
|

3 z 7itcQavTi?(u] i hvxsv Symeon Xdaarja Symeon Codd. BCEHPR ed.


Codd.

Symeon

x Bidez

4 &u-

5 sfievev Symeon Cod.

ed.
1

fV

>

Symeon
ccvxijv
i

CDF
|

6 ye

>

Symeon

nuQc.QQvhxoq Symeon

havx^q]

Symeon
/zEvov
I

noxaraaxrjvai Symeon Codd.

DR

TtXiv

> Symeon
uvxco

Codd.

AB

12/13 nvov a7io6ec(iusvov>-

FQ
ed.

a7iodea/.itvov
|

IP noe^f^evoo

ABCDGHJKLMORSTV
d-iddaarja

15 vro
|

ADEFGOPTV
AB

E dnos^BCHIR = ed.
BC

16
i

EP

19 ds
in den

sxi sie

HSS
|

dxQOXfXevxuZov
|

B
25

dxQOxeXevxaiv
inl xovvo

21 f kein Absatz

HSS

23

6a ov] ovSh

200
Symeon

Philostopgius

ravta

der/'tvta.

ks.VxB-Hq
7)v,

d-emfievocg s^aicov

Jil7]v

ajta-tjg iafiavcov. fi7]T ri

yao rrjq d-aldrrrjg o vexQog d-avfia roZg rov y.aza t?jv x^^Iqu jta&ovg xall je xrjg daXaTT7]g ejiX rooavrag avzov '^fiegag
jtQoa\paiitvo:>v,
cog

Xcor]Oafievr}g,
5

htjts

XLvmv ix&vcov

nrE xivhg vom-

ovg

opirig

exsiO-sv

aJcocpEQOfiEVt/g.

jravxaxod-EV slvai acphg oxi

&lov vJiTjQXE xb xeXeo&ev, xal ovxE xo xqxeqov oXiycoQia xivl d-Eog ove xov aiivvEiv diwafiia xovg xrjXixovTovg dfprjxs xc hccqxvql
vvEVEX&Tivat
10

xLvvvovg.
xr/v

ovTE

vvv Evloy(axax7]g dvEv

cdt'iag tlaOEV

avxcp ta^vyrji'ai

avxm

x^^P" "^oi; XoiJtov cofiaxog o ys xoavxrjv ejc' d-avfiaxovQyiai> ExrEXEodfiEVog, dlXa xtjVLxavxd xe x7]v Jtoav

15

avxov xoOfimv aQEvijv sig xoivcoviav avrov exccXeOe xcv xov Jicuog lavxov jtad-rjpLaxmv. aQiGxrjv avxqj jigfpaiv TtagaOxcov xal ixatoraxrjv Eig xo xal xrjg o^r/g avrov xtjg exe'lvov jcoirjaad-at xoLvmvv (xal ovxog fwi xocvog koxi xatd Jidvxcov xmv X7jg dkrjO-Eiag nagxvQODV o Xoyog) vvv e xvgmoai ovXofiEVog xm dvgl x?jv ev xalg hgalg ygafpalg ELOEVEX&-Eioav Ojtov/jv xal cog JioXXov xivog dga ijv 7] Jtgayxrjv ;i^e?()a avrcp X7]v Idiojg xgbg xovxo diaxov?]fiaxEia asioixaxrj
,
,

6afiEV7/v

lloig

rj^imE
oi

xifirjai

xal xolg

Jtad-Tjf/ai,

xad-djctg. olfiai,
ei

xal
20 yE

xmv
(iEVXot

ad-Xtjxmv
xig

d-Eaxal

xovg gaxiovag
xfl

Eico-aoi xaivtovv.

avxrjv

syxarafiEfiEvrjXEvai

d-aXdrx7]

jilxevele,

jcagEOXL xal
yiatg d-Eog
fiEv

ejtI xovxcp Xoyloao&ai xavxd xe xal xi xalg ^avftaxovgnoXXdxig Eyxaxafiiyvvoi xal xd djco X7jg cpvOEcog, 'Iva id

xSv
7j

7/

d^avfiarovgybg

Eixvvr/xac

dvvafiig,

id

s xcv

[irj

dxc-

OXTjxaL
25

cpvig.

ravxa [iev xal 61' 7]v txaoxov r7jv alxiav ovfiaivEL, xaO ag wg avxog o xdE iejicoV jiXtjv Ecp^ Ixdoxoig xmv Jtag avxov d-av(iaxovgyovnEvcov 7] jigaxxofiEvcov EXf/dd-oc xig dv xal iXEgov ELvai Xyov djroggfjrov xal vjcig 7]iig, xal dglxtjv olxovofiiav xal axaxdX7]3txov, xal ^iyjev eIx7j fi7]6^ ov exvxe ylvEOS-ai xgojiov.
lxcD
20.

AXXd

30

TxE 6

ovv

(ag vjto

xov EXcplvog

EXxoiiioB-Elg o

VExgbg

EJtl

xTjv xpdfinov 7]vExO-7^, ovvgafivxEg 01 ad^rjxal jrgcoxa fihv rjJidC^ovxo

xaxd xb Jtgt'jiov. dXXaxo&EV dXXog sjciyivofiEvoi, xal ECpiXovv xe cog Tjv vvaxbv ExaOrog vjtb jtgo&vfiiag xal JiEgiiaXXov. [von hier aa

1 iyuUxxtia Y ^alaarja ABCDEGHIOPRTV ed. aXchrrjO 3 Tt > T ed. DR aXoarja ABCFGHIOPTV ed. 20 akrzr} 1({/17 npay/^aiia CIR ed. ADGHOTV i)-a?.dT73 1 f^aXccoat] BCEFPR = ed. 21 Tavz xe sie HSS 27 uqcctxo svojv > EH 28 cmQQTjXv xe xal H 21) yevfa&ai T ed. 32 iTtiyev| |

i?

ixsvoi

CD

^Tisiyf/evoi

Anhang VI 1920
Vit. C.

201
^^^^

avxov xouiOauevoi '_ xat XTjdevOavTsg ajiaoi rolg vsvofiifievoig xan&^sav sv reo STtupavsorarcp rojtcp zfjg avxrjg xcoQag. xal rozs (lev oxolov /j6vv7^-t]Gai> avtw To OTJfia jisQieTtjoavro. vtsqov (itvrot r) ^El^vt] xLfimGa xov xojiov dia rov f/ccQxvQa xrjv xe jcoXlv avx7]g ovvwxiev xal ^EXevojtoXiv jcQ007]yoQevv. x>v x jtiQixxiovcov avxoO-sv xovg olxi^xoQag
Ijietxa
'

Folge
'

= Symeon]
<'

uevroi (cogativ
,
,

Symeon

ovvaysigafievfj xal oihsv tjvvaxo aX2.ax6i)^V, xal xslxog JtSQitaXsv xttQTEQov, xal x) fiuQXVQi XOV vscov c.qrxooii^Oaxo fityixov. og vvv
SOZI JtsQiipai'Tjg ex y?jg xe xal d-aXaxx7]g
10 Xofievoig.
1 f vgl.
S.

ooiJtoQOvOi

xt

xal vavxiX-

Hieronym. De
ff u.

viris illustr. 77

ff vgl.

Philostorg.

II

12

u.

unt.

205, Iff

17f 26

34

ff

1 (fOQriv te

3
|

XjQuq] Lakavzeq xul y^sQalv olxslaiq txxouianiievoi

nvxa

7E

avv) levo/iia/ieva xsXeoavTeq iv

xnio
]

sniai'jfxoj

xaveS-eaav {xaxhd-fvio
neQisaz/jOccvzo] xov
|

CF) Symeon
[tv
I

rre]

rtjvixavxa

Symeon
4

4 z

o?]/j^a

> CE)

x(pov toq o xaigg ^nsiys neQieozrjaav

Symeon

fxkvxoi] de

Symeon

iksvr] u. 5/6

iXfv6no?uv

sie Vit. C.

^E?Jvtj]

zv auyiijQLOv

>iLV

yvwQiac.aa xov

xvQiov aruvQv xul xov (xhyav Iv aoi6ioi(; xal aaiXevai


ysvri^aaoa aeaafiia 'Ekh?]
(sie

aa.m KwvazavxTvov
]

HSS), ^vixcc e
|

5 Si

avz^q]

nXiv zs Symeon

^QoaoXvmv vneaxQScpe Symeon avvtoxiaev Symeon avvcbxrjasv Vit. C. xal


]

EXevnoXiv

aXXax&ev] iv avz xovgxfv neQi^yojQwv olxrjzogaq avyxaXsoa/^^vr]

xal xoLvo)vovq zov sgyov noirjaafzvt]


Vit. C.
elq
I

Symeon
Symeon a
vor ix

8 xov vetov Symeon zcvv veiv


|

(oxoofjaazo

Symeon

dq
|

Vit. C.

9 nach nsQi^av/jq
|

+ xal

xdXXoq s^eipyaofjieroq Symeon

+ zoTq

Symeon

rf *

>

Symeon
^av xov

d-aXoarja

Symeon Codd. BI
'irjaov

[10 nach
t

vavxiXXofievoiq

+ oQUifieroq'

elq

XVQIOV fjfiwv

Xqioxov xal x>v

avxov

9-?.r]a(axo)v, oxi avz

ngsnet xQaToq

xal al'vsaiq ixeyaXoavvrj ze xal ^eyaXoTCQinsia vvv xal ael xal siq zovq alwvaq xjv
alojviov arjv

Symeon

VIL
Fragmente
eines Arianischen Historiographen.

Verzeichnis der
Chron. P.
rec.

Abkrzungen
I

Bonnae 1832 [Cod. V = Chronicon Paschale L. Dindorfius, vol. = Vaticanus 1941]. Lipsiae 1883 [Codd.: de Boor, Theophan, = Theophanis Chronographia rec. b cd efm gh; x = cd; y = eftn; z = gh; A = Anastasii versio latina]. Hier. Chron. = Hieronymi Chronicon [Text nach den Collationen des H. Prof. R. Helm
gr.

C.

vol. I

controlliert].

Chron. M.
ed.
I.

= Chronicon miscellaneum [oder Liber Calipharum] ad a. D. 724 pertinens


cur. J.-B. Chabot,
III.

E.-W. Brooks, Corpus scriptorum Christianorum orientalium


series tertia,

Guidi usw. Scriptores Syri Versio

tomus IV pars secunda


pars tertia
ed.
I.

Jak. Edess. = Chronicon lacobi Edesseni ed. E.-W. Brooks, ebd., Chron. CE = Chronicon civile et ecclesiasticum anonymi auctoris
maiii Scharfeh (Libanon) 1904.

II.

E. II

Rah-

Michael

= Chronique

de

Michel

le

Syrien ed. par J.-B. Chabot,

tonie

premier,

fascicule II Paris 1900.

Die bersetzung der syrischen Texte


oder revidiert.

ist

von Prof. M.-A. Kugener verfat

Anhang VII 12
1

203
tjX&tv
jiqu

a.

253

S. 503, 15:

Kara iadoxh^
(6g

<J

de

r/fjc

aal rovzo Chron.p.

jcsQi

Tov ayiov BavX.

if/y/jOato

xolq.

t/ficv

o ^axaQioq

AeovTiog, o sjiiaxojcog Avziox^iccg'

iOvToc Atxiog dveiXs xbv ayiov BavXv, ov^ coc Xqiotiuvov fiovov, aXl' OTi xal hoXfitjOev tjtioielv xov aiXecog 4>iXiJtjrov X7]v yvvalxa xal avrbv ^iXiJiJtov. XQiOriavovg ovrag, tlosX&eiv ftc rfjv txx'7]oiav, xagavofirjoavrog xov ^iX'iJtJtov. i]V 6s -^ jcagavoiila xoiavx?!'
xov jiQOtf/tjOafisvov Fogiavov xbv avxuv aoiXcog roQiavov, Fogiavov xov aoiXJcog 0(pac,ag xov vlbr avxov. xal xsXsvrrjOavxog
(plXiJtJcog

hxtlvog

'lovvmg

IjiaQxog

g)v

am

jcaga&tjxrjv eXasv jiaga

10

jtala *PiXtJijiog aaoiXevGsv.^

a.

303

S. 515. 14: Tc

avxc txei jioXXol ftiv iavxayds, xa&cbg

t<pafisv,

iad-XrjOavxeg
jioXiv,

haXeiatd-fjav,

'ixofi7j6a}v

SV

aoiXsvg

ovhv 6h 7)xxov xal xaxa x?/v sjtoulxo xag iaxgiag xoxs,


jiXeiooi xrjg aoiXtxi]g vxrjavEa'r/^rj.

15 Acjgod-eog xal

Fogyoviog ovv kxsgoig afia


"Avd-cfiog,
xrjg

geolag ovoiv ExeXeicod^rjOav, xal xogbg fia jioXvg (lagxvgwv

ov

//fr'

ov jcoXv 6s xal
XTjv

avxrjg Ntxofi/]6ta)v sxxXrjoiag


sxsXeico&rj'

sjtloxojcogj

x(paX?jv

ajtoxf/7]&slg

txsgoi

jcvgi,

TcXsiovsg

S xal

sv

xfj

d-aXa007j agijcxovxo,

ovx avxovovvxojv xtv

20 ijfdcov slg

xooovxov ajiaigoxaxov

7tX7j&-og s^agxalv.

xovxov xov ajtaigov jiX7]d-ovg xmv f/agxtig7]0avxmv .lov~ xiavbg Jtgavxagog Avxioxsvol ygcpmv arjXov
Ilsgl

f'AjtdCaxai vfig ;fO()oc djtag bfiov [lagxvgcov.


>vfig cog "Av&i^uog 6 ianag

avayyaXi^ofiai s

xw xov

(lagxvgiov gofio) sxXL(6d-7]A

25

Kai xa

fisv

xaxd Nixofirjaiav xavxa, xal xovxcov

axi JiXaiova.

411
54
u.

vgl. Philstorg.

VII 8 ob.

S. 89,

3
c.

u. 17.

Hieronym. De
f.

viris illustr.

62

ff vgl. Joh.

Chrys.

De

S.

Babyla
17

Julian. 5

Euseb. H. E. VI 34
19
ff u.

1220

vgl. Euseb. H. E. VIII 6

ff vgl. ob. S. 188,

196, 15 f

diijy^aaxo

tolg

Rader

itjyrjaazola

sie

V
|

4 ovxoq Rader ovxwo


Corr.,

uvlav

V
I

8
I

toivmQ
!

'IovvIwq Rader

9 ekuev, sv durch
|

12
Qa

tZT]

V, u. so oft

14 nach xre interpungiert Vc

15 nXstwoi
|

1(> xu)-

17
i

u.

24

vi)-7]fxoa

20 nsiQjxtaov V

24

()[x),

^ durch

Corr.,

25

ft^ V,

u.

sooft

204
Chron. p.

Philostorgius

a.

325

(ilcov rrig

zcv

S. 526, 1: Kar^ avtov 6h rov xaigbv y.ara rmv jioXtXQioriavwv jcioxecog orgartvOag vjtr/yaysro (nml. o
xfi

KoyvzavTivog)

ev/jj zijv vixrjv.


sig rifitjv

6i6 xal xvQiaxa JtQog kjiLTQOfpijV

rmp
5

sd^vcv

xaxa rojrovg

rov

Em

Ttavxcov oortjQog Xqlotov

rov 9-ov

rjficv

JctJtolijxev.

Theophan.
T^j

3*

S. 20, 17:

'Od^tv xal

xaza taincov rmv jtoXsiiimv vjiriyaysTO

BvyJ]

TtjV

vixtjv.

cb

xal xvgiaxa JcQog sjiiorgocprjv


jcSTiohjxsv.

xwv t&vcv

xaxa TOJrovg

elg xifiijv

xov d^sov
m. 5815)

Tw

J'

avx<p IxtL

(a.

xc MaQxlvog kO(payt] xvQavvrjoag

10 fifjvag xQslg.

xal Aixiviavog,

o vlbg Aixiviov,

Kalag

d^tevO-tj vjtb

Kcovxavxlvov.

Tm

avxm
xijv

txei Nagatjg,

vlbg

xov xv IlEQmv aiXtmg,


jibliv Afiiap.
Jto^.e.ueZ

xaxeQafie

MtoJioxafiiav xal

Xafiavei
Jtatg,

rovxm
Jtxaioag

KcovxavxLog o Kaioag,
15

KmvOxavxlvov

xal

oXiya

xilog

ovxat

xtjg fiax^]g IxQaxrjOtv.

mg

xal avxbv avsXeiv xov

NaQOTjv.

Tji'

i&vjv >- ed.

10

nach Aixlvlov o^ gxy


|

12 rgatjo b

13

dfxlSav b afi)]6av

15 uXiyov gxy

16 vuqojiv b

Chroii.

M.

3*^

S. 101, 4:

Constantinus clementissimiis adversus eos qui


et obtinuit

ini-

20

pugnabant religionem Christianorum se paravit


xfi

xrjv vixrjv

tvx^ a deo.

et

6ib

xal ecclesias

jigbg sJcioxQo<f>t]v Christianorum

omni loco

aig xifirjv
ei

rov &ov condidit.


reges et populi barbarorum.
sui regni

Subiecti sunt
S. 102,

21:

Et anno duodevicesimo

bellum gessit adversus

25 Licinium [Lbinos Cod.]

sequenti rebellavit
occisus
est.

eumque vicit et eins regnum occupavit. anno adversus eum Martinus, qui regnavit tres menses et
Universum imperium omanorum Constantinus Constantio et Constante, anno undecimo

et obtinuit

cum

suis

filiis

Constantino,

pacis ecclesiis concessae.

25 f

vgl.

Jak Edess. 199 Anm. Michael 202, 8f ]3f

u. 239,

19

ff

Anhang Vll 3-6


4

205
aoiXevc Kmvoravxlvoc
Chron.p.

a.

327

S. 527, 9:

AQkJtavav

Ijtiy.rioac 6

kv Bt&vi'ia elg rtfiyv tov dyiov ficcQrvooc Aovxiavov ofjcovvfiov r^ firjTQL avTOV 'EevovjcoXiv xtxXr/xev, mgrjCafiEvog ay^Qi rov vvv twg (pavsQaq JiSQiOxric. jcqo rJjg noXswg eig rifiiiv rov cr/lov fiaQZvgog

Aovxiavov axiluav[5

fehlt]

a.

328

S.

527, 16

Kcovoxavxlvog o evstjc xov Accvovf/v

jtXsi-

xaxig tTttgaOEv xal yecpvgav

avxm

li&ivrjv sxoh]Osv.
ob. S. 201,

15
10
oft
I

vgl. Philostorg. 11

12

u.

Anhang VI
17,

ff

Sg'tTiavav

V, vgl. unt.

Z.

26

u.

33

y.wvaiuvTivoo V,
|

u.

so
i?.e-

nach Bid^wUc

+ STiLXZTjaua
Z. 18,

ausradiert

ofxrvuov

vov7io?.iv

V, aber vgl. unt.

27 f u 35
Theophan.

4* S. 27, 31: Tovxcp xm exst (a. m. 5818) Emvxavxlvog vix?]xr]g svostoxaxog xaxa FiQ^avmv xal ^agfiaxwv xal Fox&cov oxQaxevoag 15 vixTjv ?]Qaxo xgaxaiav ia x?]g rov oxavgov vvccfJEcog, xal xovxovg in?]uc6oag dg hoxaxi]v avxovg xaxrjyayE dovltiavTcp ' avxm txei xal Agejtavav ejtixxioag dg xiuj]v Aovxiavov

20

rov ixsioe ^agxvgog o^iwvvfiov xfj ftrjxgl avxov EXev6jT0/.iv xtx/./jxev. 5 S. 28, 16: Tovxqj xm exai (a. m. 5819) tv 'Jvxioxsia xo 6xrayovov xvgiaxbv r/ggaro oixoofJHOd^ai. 6^ S. 28, 19: Tovrcp reo trti (a. m. 5820) KcovOravrivog 6 tv-

osrjg

rov Aavoviv Jiegdoag yt(fvgav av avrw

Xid^iv?]v jtSTcoirjxa

xal

rovg SxvQ^ag vjisra^av.


17
yccd

>
g

dy
|

SgsTivav b pencanv fg Qsnccvr

dem dgemcva

sie c

25 18 i'xHae

>

22 avoitjv c avoviv die br.

HSS
chron. m.

Et Drepanam sjrexriosv elg rifirjv Luciani fidgrvgog, qui kxBiE depositus erat, et de nomine firjrgog avrov Helenae Helena4^
S. 101, 9:

polim xixXrjxav eam. 5a Ebd. Folge: Antiochiae ecclesiam

magnam

qjxoofirjsv.

30

5^-6^
ymi'ov
et

S.

259, 23:

Et

qrxo66fi?]Oev Antiochiae

templum oxrdDanubio,
et

Michael

ejroirjOs

yfpvgav

ev

{icrllich

super)

flumine

traiecerunt exercitns eins, xal Scythas v:xhasav et ad fidera adduxit.

4c
tyris

a.

Abr. 2343:

Drepanam Bithyniae

civitatem in

honorem marmatris

Hier. Chron.

Luciani ibi

conditi Constantinus

instaurans

ex

vocabulo

35 suae

Helenopolin uuncupavit. 5c Ebd. Folge: In Antiochia dominicum quod vocatur aureum

aedificari

coeptum.

206
Chron. p.

Philostorgius

Erovc ra rtjc sig ovQai'ovz avahpl'smc rov tavrov aOLli'iac KojvOTavrlvoq 6 evetorarog. jcazfjQ Koovoravxivov viov Avyovoxov xal KcovOTmniov y.cd KmvtavTOQ KaiOaQoov jioXlv fisytOTrjv XafiJTQav y.al svaiftova xrioag vyyXrjra) re xinr^oaq, KcovxavTLVOvjtoXiv yty.Xrjy.B jtqo jtevre imv Md'Ccov rjfieQa evraga TTJg Ioftaog. IvixTiwvog TQirrjg, ro jcqotsqov xaXovfitVTjv BvCavTLOv, Pcofirjv avrijv svxtQav yQrjf/ariCsLV avayo7
a.

330

S. 529, 11:

xvQiov

y.al

xs' rrjc

QEVoag.
5/6 TtQo
Theophan.

Matcov = Chron. min. ed. Mommsen I 233


TovTcp

a,

830

6 IvSixnvoa

7^

S. 28, 23:

xm Ixu

(a.

m. 5821) xxiCcov Kmvxavxlvog

11 o svosrjg x7jv

KmvxavxivovjtoXiv 'P(Dfi?]v viav )iQ^]fiaxiCsiv xavxrjv Id-tOjciGE xal ovyxXtjxov lyuv exsXsvotv, Oxrjag xal JtoQfpvgovv xiova xal Ixavco avxov avQLavxa tavxov ajco xov xojtov, ov rjQBaxo oixoofisiv
xrjv

JtoXiv,

km

xo

vxixbv fisgog

x7]g

kxl ^Po}fi7]v s^iovrjg

15 jtvXr]g, xoOfirjOag xi]v JcoXiv xal xofiiag sv avxfj aJio Jiarjg ltagylag

xal jioXecog,
(laQjuaQOV.

ei

xl tgyov rjv evxoOfiiag xal avQiavxcov xal

yaXxov xal

S. 28,

32: Tovxo)

xS

Ixei

(a,

m. 5822) ejrtxsivs Kojvoxavxivog

o vO?jg X7]v
20 xal

xaxa xtv elmXojv xal xcv vamv avxmv xaxaXviv,


al jcqoOool

xaxa xojrovg ycpaviCovxo' xal

avxmv

xalg ixxXrjOiatg

xov d^sov jct'iovxo.

1017
Chron. P.
Chron. M.

vgl. Philostorg. II 9 u.

9a

18flF vgl. ob. S. 154, 22f. Malalas 317, 9.


24, 4.

.525,

19

20

vgl.

Theophan.

Philostorg. ob. S. 82, 11 f

25

lorum

Et propter suum amorem dei memoriam idoeorum evertit. Episcopus HierosolymorumXXXX'^s Maximus. episcopus Alexandriae
u.

7^

8*

Ebd. Folge:

delevit fanaque

XVIlI^s Athanasins. episcopus Antiochiae


Eusebius,
filius

et

post

eumXXVns

Pamphili, episcopus Caesareae Palaestinae, scriptor

innotuit, cuius etiam multi libri asservantur.


30

(im

*%?.)

Constantinus jtoXiv famosam et evaif/ova txxtsv, et vyxXi^xm txifirjOev eam, quam et Constantinopolim xtxXrjxs, quae x6

JiQoxEQOv Byzantia kxaXElxo.


27 nach Antiochiae
Chron.
Hier. Chron.
a.

u.

XXV

^^s

Raum

leer gelassen

in der

HS;

vgl. Hier.

Abr. 2345

7*^ u.

8^

a.

Abr. 2346: Dedicatur Constantinopolis

omnium paene

36

urbium
a.

nuditate.

Abr. 2347

Edicto Constantini gentilium templa subversa sunt.

Anhang VII 712


11-12

207
svosovg
^JxO-t] chron.p.
. .
.

a.

335

S. 531,

14:

KcovtavTivov rov
Po)fit]

TQia'/COVTasT?]QlQ SV

KcDVTavrtvovjToXsi

jcavv (piXorL[io:>q

xal /taX/JccTiov top vlov zov deXcpov avrov Aal^axiov rov yJjVOmQog

Kaioaga avr/yoQSVsv.

1 f
vgl. Chronic,

[das brige viell. desselben

Urspmngs]
Hier. Chron.
a.

min. ed.

Mommsen

235

a.

335.

Abr. 2351

3 xfivawQOQ Dindorf x^vagoa, q durch

Corr.,

V
Theophan.

S. 29, 11:

TovTop rt ersi

(a.

m. 5823) ^ sv NixofiTjdsia aoi-

Xix/] jivqI &icp xaxE^Xtyr].

10
10
fifjQ

S. 29, 13:

TovTOJ

rm

srsi
,

(a.

IvdiXTicvog

sjriXafjdveod-ai

Xiftog

m. 5824), (JsXZovOTjg rr/g hdoayavero tv rfj ^AvaroXT]

hxLXQarrjag OcpoQOxiQOV, ojrs xcofiag xard zo avro sv oyXco jioXXm

Ovvayofisvag
xctT^

sjrl

rrjg

ywQag AvxLoxsmv xal t^c Kvqov tJisQXSO&ai


stg

dXXT]Xcov

xal aQjrdCsiv fisv

e SV 'Tjusga
15 xal

sjtsiGisvai

mg sv vvxxt xaig scpoLg, soxazov zovg OizooXmvag xal sv zalg dno&r^xaig


ysvsd-ai 6s

tdvza jtQaisvovzag agjtdCsiv xal dvaxcoQslv,

zov

f/oiov zov LZOV v' aQyvQLCov.

o S [ityag Kcovxavxlvog ixofisxQiov

xal s^vooxsloig JisvrjOi


sxxXi]Oia

xalg xxXt]Oiaig xazd Ji6?uv sxaQioazo sig iazgocpfjv ajvsxcg XVQ^^^ zs xal xolg xXi]Qixolg. rj 6s sv ^AvzLoysia
sXdfiavs

izov fio6iovg xgiOfiVQiovg l^axioXiXiovg.

xi 6'

20 avz(p szsc osifiov

Xagoxdxov ysvo^svov sv KvjtQcp, 2!aXafiiva xoXig


Tovzq)

xaztjtss xal Ixavtjv jtXtj&vv 6iscp&siQv.

11*
yoQsvd-7].
zf]

zrjg

S. 29, 28:

zm

szsi

(a.

KaXoxaioog 6s sv Kvjcqco
jcQoooX^' xal

zfj vrjq}

m. 5825) AaXf/dziog Katoag dv?jzvQavv7joag ovx dvzsxs


djia

Pa)j.ialcov

r]zzi]d-slg

rolg aizioig dv7]Qsd-7] sv

25

TaQOm

KiXixiag xavd-slg Ccv vjto AaXfiaziov KaiOagog.

12* S. 29, 36: Tovzcp zm tzsi (a. m. 5826) Kmvozavzivov zov svOsszazov xal vixrjzov fJx^V zgiaxovzaszrjglg jtdvv (piXozifiojg. xal 20
10*
aaXa/ulva b aaXccfxlvrj ex aaXafi^vj]

fm

auXfxivr]

23 xaXxeQOO cy
in regionibus Michael
TtsvrjOi

S. 259, 26:

Et cum sysvszo Xi^og


ex

ille

magnus

30 AvaxoXTjc,

iussit

victor Constantinus

suo

dari

cibum

xal

xX?]Qixolg, et dedit z^j sxxXypia Antiocbiae izov fio6iovg ZQiOfivQiovq


et s^axLOXiXiovg.

10^
35

a.

Abr. 2349: Pestilentia et fame innnmerabis multitndo in Abr. 2350: Calocerus in Cypro res novas molitus opprimitur.

Hier. Chron.

Syria Ciliciaque perit.

11^

a.

208
Chron. p.

Philostorgius

13

a.

337

S.

532, 7: IlaQOai jioXsfiov krjXwoav Jtgoq 'Pcof/aiovg'

xcd ijriac KcovOzavTlvog X' h'iavrr t^c avrov adileiaq, oQftTJag tm rrjv "Avaxolrjv xara Usgcv, tX&wv tmg Nixou7]6daq, kvc,coc.
y.c

svoac^
1
fiF

ubxaD.axTU xov iov Iv

JiQoaxsico

xtjq

avxrjq jiXtcoq

vgl. Philostorg. II 16.

Malalas 324, 5

vgl. Euseb. V. C.

IV

61

4 ev nQoaazep
Euseb.
1. 1.

vgl.

Malalas 324, 6: tr TtQoaozeko nvl XsyofXEVcp ^AxvQiLvi,

S.

143, 3,

Sozomen.

34, 1 u. unt. S. 209,

33

Theophan. trpavTj

aoxrjQ kv Avxioysia ev

W^Q9

^^

iiSQoc xajtviCcov tpoQa coq ajto xafiivov.


10 jxinjtxrig.

ovgavm xaxa x6 dvaxoXixov anh ojgag xgixrjq ecog cjQag

13^ S. 33, 11: Tovxcp xrp exei (a. tc. 5828) Evoxa&iog. Jigtovxsgog KayvdxavxtvovjtoXecog, ajtoOxoXixbv iov i:Jtavy;jgr]^tvog xal sig

axgov agexrjg
15

sXr/Xaxcog,

iajcgtjtcov sjvcogtCsxo,

xal Zrjviog gx^-

xxxmv, o xo Magrvgiov sv ^legoooXvjuoig oixodofj^oag x^ Kmvoxavxivov sjnxcr/f].


Tcp 6
xafiia vjro

avxcp IxEi jtolXol xcv tv tgoaLg ^Aovgimv ev Maojco-

^agaxr/vmv tJiiJtgaxovxo.

nigocu de a7]Acooav jtlhiiov jigbg 'Pcoftaiovg' xccl ejtiag Kojvoxavxlvog o evosrjg x^ Nixo[J7/6to}v JcoXei xaxa Jltgomv JcagaxaS,d20 (lepog, aod^EVTjOag exotfi^-tj ev slgrjv?]. ojg xivec tpaoiv 'Agsiavofpgovsg
.

18flf vgl. Michael 260, 4 u.

9f

20

ff vgl.

Theophan.
|

17,

28
ff vgl.

18 TisQGcaa b

19/20 ob naguTa^fievoq'i de Boor

20

Agapius

de Menbidj Histoire universelle, bersetzt von Vasilief, Patrologia Orientalis VII


fasc.

S.
fils

564:

^Quand

il

(nml. Constantin) fut


il

sur

le

point

de uiourir,
inains

aucun

25 de ses

n'etant present,

remit

son testament entre les

de l'eveque

Eusebe, attache la personne de l'empereur, et lui ordonna de le remettre son


fils

Constantin
27
f]..

[1.

Constance

vgl.

Michael 209, 8f;

Socrat.

39,

u.

ob.

S.

Chron. M.

13^

S.

101, 27: Eostathius, jcgsovxsgog Constantinopolis, iov

30 ajcoOxoXixbv

assiimpserat, et Zenobius archidiaconus

(sie)

innotuit.

et

templum Hierosolymis oDXOofiJjOE prout praecepit Constantinus. In Mesopotamia jcoXXol xwv in Perside Assyriorum a Tayyye
(== Saracenis) venditi sunt.

Hier. Chron.

13*^

a.

Abr. 2352: Eustathius Constantinopolitanus presbyter agno-

35 scitur, cuius industria in

Hierosolymis Martyrium constructum

est.

Anhang VII 1213


p}v\ AgrefiiGicp la

209
Chron. p,

xata^icoO^elg rov ocort]Qic6ovc. ajirifiaTog vjco Evosiov kjtioxojcov KcovxavrivovjioXEmq, atXtvOag tri] la xal xal xarsXsiJts KaioaQag rovg zgelg vtovg avrov, KmvGxavfirjvag i Tlvov KaiaQa, aOiXsvovra rmv xara FaXXiav fiSQcv, eyovra rrjg aoiXsiag Irog x' xal Kcovoxavriov xov fisr' avrov Kaioaga kv rolg xaxa xTjv AvaxoX7]v fitQsoiv, exog ayovxa xrjg aoiXsiag la' xal K(6voxavxa fiex avxov Kaloaga, av xolg xaxa xtjv 'ixaXiav (JtQaL iayovxa, xrjg acXeiag Ixog ayovxa xqixov' xal AaXfidxiov KaiaQa, vlbv xov
. ' '

adsX(pov avxov, sv
10

xfj

Msoojioxa^'ia,

Ixog ayovxa xal avxov xqixov.


(it]vI

XQiOfiaxttQiog

Kcovoxavxlvog dvsjtavoaxo
16b
u. III

Mto) x' stQO

38
1

vgl. Philostorg. II

la

aQze/jirjauo u.

am Rand

/xaLco

V
Z.

OQl(h6ova
f u.

A^c oq^lov

V
|

2 Evae2/3
vgl.

iov

imoxonov K.
P.
517,
S.

vgl. unt.

Theophan.

19

Hier. Chron. Z. 30
/.a'

Chron.
15 Chron.

23:
Z.

eaalXeiaev dh
18
f:

(nml.

KwvaxuvTlvoq) ht]
Constantinus
|

/ut]vag i';

CE
et

87

cum regnavisset
|

rex

annos triginta et

unum
Z.

menses octo
|

xaxXine Rader

4 syovza] ob ayovva wie unt.

u.

S? du Gange
min. ed.

10 XQEio/xaxQLOO
I

V
s.

10/11 tiq la' xa/.avdiv Jovvuov


1

= Chron.

Mommsen

235

a.

337;

Frick, Byz. Zeitschr.

291

xxt xaxa^ia)&Elg xov dylov ajtxiOfiaxog vxo Evoeiov xov Nixofirj- Theoph
20 t'iag (isxaxt&ivxog sv KcovoxavxivovjroXsi.
S. 33,

23: "E^?]Os de (nml.


.

Kmvoxavxlvog)
(a.

xc txei

Oafibvov, OL

Xa xal ^rjvag i S. 34, 16: Tovxm m. 5829) Kcovoxavxivov xov fiaydXov xal dyiov dvajtavXQHc vlol txQdx?]Oav xcv 'Pco/^aicov, xrjg jjbv "Emag Kcov. . .

aOiXsvag

sxt]

oxavxiog, xcv h FaXXicv Kcovoxag, xal Kmvoxavxlvog


25

xrjg 'ixaXiag.

21

hoo

Xa' b hij

}.'

dem

24 ya/j.iwv HSS

kzakiaa h

13d

Eb(j

2. 24:

Et deinceps ex hoc mundo pie


eins
filii

exiit,

qi regna-

chron. m.

verat annos

XXXII; post eum

Constantius

et

Constantinus et

Constans annos XIII.

30

13^ a. Abr. 2353: Constantinus extremo vitae suae tempore ab Eusebio Nicomedensi episcopo baptizatus in Arrianum dogma declinat. a quo usque in praesens tempus ecclesiarum rapinae et totius orbis
est secuta discordia.

Hier. Chron.

Constantinus ... in Acyrone


eins ex Caesaribus Philostorgius.

moritur Augusti appellantur.


.

post

quem
-^a

tres liberi

210
Chron. p. la

Philostorgius

y.aXavmv 'lovvicov Iv avzfj

xf]

ayia ntvz7]xoOTtj.

tri

xeii^ivov

at(pov xov xfjvwfiaroq KojvotavTivov rov svsovg Iv rr JtaXaxiq)


Koi)vOTavTLVovJt6).Ecoq xal pvXazrofisvov tcog ov yvmOiv ot viol avTov,

dxovoag KoDvovavTiog av
5

rf]

^Avarol^ sv MeGOjrorafiia
ajtl

an zov Hag-

Oixov JtoXtfiov ajTixaifiavov, av^tcog a^coQf/yjaav

KcovOTavtivovjcoXcv.

10

av 7] jcaQayavofitPog JtQoaxofuoa rov aavrov jcataga Kcovoravxlvov rbv aoiLHOV av zooavrt] Ttagccza^ai xal 6o.7] aOilix?jg jtgooov, o)g ovx aziv aijcalv xaz dsiav, Jiagovzoc ozgazojiaov oyg am Cvzog av 6jtXo(pogia zt/g za xoZaojg ajiaorjg za xal vjc avzov av7]yogavfivrjg ^Po^fi7ig, xal 7j oa yayovav av avz^ avo^a za xal izofizgia z>v

cogri&aimv dvvoivoiv,

av jtav&^ai zooovzqy jtavzcov ovzcov,

mg

15

ovx ayvazo jimnoxa aiXa zmv Jtgb avzov 6osaod^7]vai ovzcog av z^ ^(ofj xal fisza d^dvazov. xal xazazQ-rj av zcp vam zmv ayicov djtoOzoXcov av <p dtxaLVzai labpava zmv ayimv ajcoGzoXmv 'Avgov xal Aovx zov avayysXiOzov xal Ttfiod^ov fxaO-rjzov UavXov zov
ajtoozXov.

^djtmgig. 6 IJagcv ao.avg, axrjXd-av

zf]

Maoojtozafila

Jiogf^?]-

flf

vgl. Philostorg. II 16
II 34, 5.

114

vgl. Euseb. V. C.

IV 64-71.
I

Socrat. I

40, 1

f.

Sozomen.

Zonar.

XIU

4, 28.

Theodoret H. E.

34

20

iv
I

w^
5
I

r?]

ayla Tlevxrixooxrj

wie bei Michael 260, 9; vgl. Euseb. V. C.

IV 64
Ttaiov

^Q[iT}av

V
sie

6 noexiae
I

V
S.

n^oexfiioE
|

Vc
6>j

GtQaro-

V
I

im^ojvroa
cjQrjQ-rjatv

szi t^wvroq

du Gange
220,8
1

10

baa V, ob C

oaa'7

11

avwvLv V, vgl. unt.

12 Tinoze

V
aOiXavg.

Theophan.

13 f

S.

34, 32:

Tm

'

avzm

azai 2ac6g7jg, 6

agomv

25

24 aadjQio b

>

Chron. M.

13^

Ebd. Z. 32: Sabur, aOiXavg Persarum, venit in Mesopotamiam

Jak, Edess.

13*^

S.

216: Sabur contra Nisibin bello ascendit, et ab ea pude-

27

ff

auch bei Michael 260, Iff


S.

u.

Chron.

CE

S.

87

bersetzt

von Nau,

Revue Orient Chretien 1908

438

Hier, Chron.

13^ a. Abr. 2354 b Sapor rex Persarum Mesopotamia vastata duobus ferme mensibus Nisibin obsedit. 31
:

Anhang
ocov r/jv N?]Oifiv.

VH 1314
avxi^v rj^eQaq
$,y'

211
y.al
fi/j

xcd JtaQaxad^iaag

xari-

Chron. p.

oyvag avrfjg avsxcoQfjOsv.


1 vrjOiTjv sie

Y
Theophan.

sjirjXd-s rfj

MecoTcorafiia jtogd-i^cajv Nioiiv, xai jiccgexad-iOev avrrjv


.

5 7j(i8Qag <-/'

xal

f/tj

xarioytoag Xaelv avrijv avtyojQrjOev.


kjcioxojtog,

'laxojog
iafitvcov

S.

jYioirjVcv

ev

reo t?jg &E00eiag rj&si

avxcg

za xaza yvojfojv
avxlxa yag

Qccicog i^rjvvosv.

orig xal rv

IleQOmv

Tfjv NioiLV eXjtiCovvcov xaTaoxQitpaod-ai 6ir]fiaQT)]Xvai tfjg


zijg fihv

IXjtiog jcsjtohjxsp.

sioXEwg vjtsywQOVv

xm

xrjg

10 avy7]g jtvsvftaxi icoxof/evoi,

dg

h ti]v iavxcv
xrig

ymqav

iXd^ovxEg Xifiov

xs xal

Xoifiov

vjia.avxo

fiio&^ov

aostiag

rjJCEQ

eqcov avxi-

Xafjavovxeg.

14

S. 35,

30: Tovxco

xw

erst

(a.

m. 5831) Kcovoxavxlvog, 6 vlog

xov (iayaXov KmvGxavx'ivov, sjiaX&cov xotg Kcovxavxog,


15 asXipov. fiEQsOc xal OVfiaX.cov jtoXsfiov vjco

xov iiov
a.v\iQE&i].

xmv

Oxgaxicoxcv
y7]g.

xal EXQaxtjE

Kmvoxag

fiovog JtdoTjg x/jg eOjceqIov

ff vgl. Philostorg. III 23.

Theodoret H. E.

II

30

1316 vgl. Phostorg.


HSS
g
|

ffl 1

4 vlaiiv g
vioiivjv

vrjaiiv sie c

avvfjv

de Boor avTT/
|

6 de
|

>

bdegm

vtjaiiviv c

vioiwv f

vjjaliv c vioiiv

15 oroa-

20 TuoTwv] ob oTQaxTjyjv [wie Eutrop.


a).).a

9,

2 usw.]? de Boor; vgl. Chron. P. 518, 2:

Kjvaxavrlvov

fxhv

aveD.ov ol Kuivaza avQariivzai;


.

Michael 268,
d6e?.<pov

1,

Socrat.

II

5 u. Malalas 325, 3: io<pyri

im t>v v&QU)7i)v xov

avxov

JtoQ&fja)v Nisibin

xal

lacobus,
25 et

episcopus Nisibis,

JiaQExd&iEV avx?jv 7]fiQag sexaginta sex. et per svy^jv suam reppulit exercitum ab ea;
reversi
essent,
X.ipiov

Chron. M.

cum

eig x?]v

lavxmv ycoQav

xal

X.oifiov

in-

venerunt coram se fud^ov.

14*

Ebd. Folge: Episcopus Alexandriae

Constantinus novus decessit; regnaverat


factus revertitur per Evyrjv lacobi episcopi. 30

XIX Gregorius. annos XXV.


'^^

et statim furens profectus Jak. Edess.

omnem regionem Meso(potamiae)


13
j

diripit et vastat

anno *
ad
cuius
Hier. Chron.

Ebd. d:

lacobus

Nisibenus

episcopus
est.

agnoscitur,

preces saepe urbs discrimine liberata

14*

212

Philostorglus o

Theophan.

15

S. 36, 10:

TovT(p rr stsi

oixoofi teixiag ysvvaicog. 'AvTcoviov JioliV lEyo{dvr]v,


'J^lrjg
5

m. 5832) KmraravTiog "A{iidav xrl^si xal Kcovravrlav, zr]V JcQCDrjv ejiorofidag avrrjv lavrm, isOrmav
(a.

raLOvg

rp'

xara
7'(

fisrjf/glav.

16

S.

36, 28:
sjtl

d'

avzw

Ivel

(a.

m. 5833) 'AvtLOiEia vjto


stei xrioO^EiOa,

auoftcv fieyaXcov

tqiIv i^fisgaig kxivvvtvOEv.


STCxlrjia

'Hv l
vjio
i-iEV

rj

eyyMivio&sZoa

6<paiQOi67]g

fcg

Kcovxavrlvov roh fiEyalov

d^E/JEXtcodEioa. vjio

Kcovoravrlov

de jiXrjQoj&Eia xal EyxaiVLOO-ElOa.


10 8 vgl. ob.
1
S. 205,

19 f 29

ff u.

36 f

aiSav y aniav b a/xfiiav g


[vgl.

2 XMVOtavtlvav b
1]? de Boor; richtig,

ob 'AvTm|

vivov

nhv
h

Ammian.
g
|

Marcell. XVIII
i/;']

9,
1

s.

unt. Z. 18

afiifja

afi/xi6rio
ff

<p'

g| vgl. aber unt. Z. 20 u. 34 u. ob.

S. 205,

19 f 29

u.

36 f

Chron.M.

15^

in

S. 102, 17:

Etiam

16 tius)

Amidam

civitatem,

Mesopotamia (pxoofiTjOEP {nml. Constanquam Augustam Constantinam appellavit.


in

rursum
jtQ<x)t]V

Osrhoene iirbem condidit, quam appellavit Constantinam, rriv

XEyofitm]v Antoninapolin.

16

a_

Ebd.
intra

Z. 3:

20 EJi/j]Qc6{^r]

XV

annos.

Antiochiae Syriae ecclesia quae est otpaigoEirjg eins dedicationem celebravit Constantius
[Fliqilpos
Cod.],

diebus
nostri.

episcopi

Flaccilli

die Epiplianiae

salvatoris

XXV III Stephanus. Antiochia vxo EiOficv (lEyakcov per dies XIII exivvvevev {wrtEpiscopus Antiochiae
25
in
licJi:

xivvvm
vgl.

fuit).

23

Agapius de Menbidj Histoire universelle, bersetzt von

Vasilief,

Patrologia Orientalis VII fasc.

4
in

S.

569
et ornavit

Michael

15^

S. 267, 21:

Et

Mesopotamia auxit Amidam


et

eam

et appellavit

eam Augustam,

Tellam rrjv xQcorjv Antipolim Uyo^dvijv

30 appellavit Constant.

28
Hier.chron.

fif

vgl. Jak. Edess.

218

[hilft nicht]

16^

a.

Abr. 2357: Multae Orientis urbes terrae

motu

horribili

consederunt.
a.

Abr. 2358: Antiochiae dominicum aureum dedicatur.

Anhang VII 1520

213

17

S. 37, 11:

TovTcp

rm

ersi

(a.

m. 5834) KcovCTavxLoc; ^Aoovq'iovq

TUeophau,

vixrjOaq s&QtauevOsv.

^acoQr]Q
xal rovg vjtb
5

Tcdv IJegomv aiXsvc, jcQog xolq avxov xaxotg XQioriavovg aimxsv. x^'Q'^^ Kcovxag 6b ev t^ /ivei <pQayyovg ejtoQ&rjOev.
61,

2:i!eiOf{ov

6e ysvofisvov fisyZov ev Kvjiqo), ^aXafitvrjg rrjg jtkscoc


6iajr8Jcx<x>Xv.

ra x'/Mxa
18
fisvov.

S. 37, 18:

Tovxco x<p exst

(a.

m. 5835) osifiov fisyalov ytvo-

iXsoxaiaQSta IIovxov xaxejixcod-r] Jt?J]v xtjg sxxXrjoiag xal xov

10 sjtixojrtiov xal xcv sxsi svqs&svxcov

svXamv avgmv.

Ol 6s Pcoftaloi vviaXov jToXsftov fisxa Hsgomv xal jioXXovj.


avx(5v avtlXov.
19

S. 37, 26:
rj

Tovxco reo exsi

(a.

m. 5836) oeiOfiov yevofievov

fjt-

yaXov, Po6og
15

vrjoog xaxejissv.

20
iiaxiag

S. 37,

32:

Tovxco

xm

sxsi

(a.

m. 5837)

'

Jr()()a//y

xTJg

AaX-

vjcb

OsiOfZov

6icpd'aQi]'

xal

Pcj^if/

rifigag

xgeig exiv6vvsvos

aiofitv?/' x?jg

6s EanJtavlag i' JtoXsig 6is<p&-aQ7]Oav.

1 ff

s.

Bury, Byz. Zeitschr.

304 f

aaXaf.irjv?ja

bdf

aaXfiiv?]a

10
20

iniGy.OTiiov

bdfg

15 vqqxhov

gA

15/16 eXfjLatiaa

yA

sQ/xaxiaa g

16 ixLvdvvevs b

17

**

18^
o'iag

102, 9: Sabin- Christianos persecutus Ebd. Folge: Neocaesarea Ponti siibmersa


S.
{sie)
u.

est.

chron. m.

est jrX?jv xrjgsxxXfj-

xal xov sjiloxotcov

xal av6Q(x>v evXacv qui in ea (versabantur).

6f 16f

22

f auch bei Michael 271,

113 [=

Joh. Ephes.]

25

17*^

a.

Abr. 2360 q:

Sapor Persaram rex Christianos perse-

Hier. Chron.

quitur.
18*^

Ebd.

r:

Neocaesaria in Ponto subversa, excepta ecclesia

et

episcopo ceterisque qui ibidem reperti sunt.


20'^

ac

a.

Abr. 2361: Dyrrachium terrae motu conruit, et tribus

30 diebus

noctibus

Roma

nutavit,

plurimaeque

Campauiae

urbes

vexatae.

2j^4

Philostorgius

Theophan.

21

S. 38, 6:

Tovrco tc erst

(a.

m. 5838) Kmvravrioq tov sv

^sXsvxsla xrjq ^vgiaq Xifisva TTjv xbliv dvcpxoofirjsv. Kai iliv IxTisv 8V T^
^acoQ-rjg s, 6

JCjtoir]xsv

oQog

sJtl

JtoXv iarsfimv, xal

4>oivixi],

r]V

KcovTavriav xx?j]xev, xo

5 JIQOTSQOV Xa?.0VfItV7]V 'AVTCCQCtOV.

xmv

IIsqOcv aodsvg, sjisl&mv x(] Msojtoxafiia


or]'

Nilip :itaQmd'i8V rjfitgaq

xal

naUv

aloxvv&slg aviy)Qy]6v.
coOxe xal doxegag g)a-

Tm
IQ

'

avxf Ixu ExXaitpig ^Xiov lyivtxo,

Sga tqlx^] xrjg rifisgag ^rjvl Aatolq) g. 22 S. 39, 1: T< d' avxm Ixu (a. m. 5839) o ijXiog Jidltv avXfirjQoxsQog ysyovav Iv Sga evxiga xrjg xvgiaxvjg rmtgag. 23 S. 39, 3: Tovxco xw exsi (a. m. 5840) HOfiov yevo^uavov fieydvrjrai kv xc ovQav) hv

Aov kv Brjgvx
jcXfj&og

xrjg ^OLvixrjg,

xo JtXelOxov
ivxevd-ev

xr/g

jioXtmg jitjixcoxEV, core


ofioimg
Tjfiiv

xmv

sd^vixmv

slh]?.v&mi

elg xr/v exxXrjolav

15 X(>^Tmrt^fz^

sjtayyeUofievoi.

vsmxEgiavxig xtveg xovg

xvjcovg xrjg xxX?]Oiag coJtEg djtovXrjOavxsg e^'^aoav, xal xojiov svxv?

ijtovofidavxeg
x)j]Oiag

[iifiovfiavoL.

xo JiXij&og ev avxm vjcts<xvxo, djiavxa xa xrjg exjtagaxXrjOiov yyov6xg Jigog tjffg mg rj xmv

Hafiagsixmv Jigbg 'lovalovg aigEOig, kd-VLxmg L,mvxg.


20 2 oeXsvxla h
\

3 voixo/j,r]av b

4/5 r
vloiiv

uqwxov dy
g
vtjaiiv c
|

6 oancbQTja c
|

ocmwQia b

t//v

(xeoonoxafxlav

8/9

totale

Sonnenfinsternis 6 Juni 346 Boll, Pauly's


finsternis 9 Oct. 348 Boll, ebd.

RE

VI 2362

10/11

'^totale

Sonnen|

2363

11 iv

> bd

[15 inayyetXjusvoi cgy

16
Chron.M.

e^'tjsaav c i^leoav

bdgy resecaverunt [e^eoavl de Boor)


Constautius xov Xinva

A
Syr) Seleucide in
JcoXv, xal

21*

S.

102, 13:

{ivi

26 Isauria

{sie, st.

Syria) jiEJcoirjXE,

iaxE^mv ogog

km

x^v JcoXiv

cpxonr}i>.

'In Phoenice jioXlv IxxiOev ?}v Constantiam xaxXr/xEV h xaXtxo Antaradus. 30


Hier. Chron,

xo Jigoxgov

25

ff vgl.

Michael 267, 20

21^

a.

Abr. 2361: Magnis reipublicae expensis in Seleucia Syriae

portus effectus.
a.

Abr. 2362:
[Eusebius

Rursum Sapor tribus mensibus obsidet Nisibin. Emisenus Arrianae signifer factionis multa et varia

35 conscribit.]
Solis facta defectio.

34

f vgl.

Michael 271, 3

Anhang VII 2124


24
Xcori]Q

215
p.

a.

350

S.

535, 14: ^0 fiaxaQioc Aeovriog, o ejrlxojtog Avxlo- Chron.


avtjQ

;f/c rrjc

^vglaq.
vjttQ

xara jidvta

jttrog rt xal tvla?jg xai


ejtif/sXovfisvog

C,rj-

vjictQXcov

r/jg

a?]&-ovg

Jiiorscog,

6h

xal

xmv

,ei>o6oxicov
5 evyiaeig
rrjg

hv

t?]

r^g rcov c,^vcov d^sQaJiB'iag. xartOTi]08V tovrmv (pQovrlf tv oig syevovro rgsig ocpoga
ovxol
ia ovofia

vgag
C^rjXcoral
iC,'

evossiag.

xLva
s

;f(>mj^

coQiirjav

dg

xcoQt^ov ajio

otj/uslcov 'Avxiox^iag,

xo

y^cogiov

OQaxocov

xcopn] XLyonivrj.

xcv
10

xovxoig OvroDsvsv jtiQtxvxcov 'Jovalog xig. jjv 6s o jrgofjyovfiEVog XQimv a68/i(pcv tvXatoxaxog avrjQ. EvytvLog xovvofta. Iv 6s
Ovvo6svsiv
jisqI

6 Evyiviog exlvsl Xyov Jtgbg xov lovxov 6h xov [lovoysvovg viov xov d-sov jiioxsmg. 'lov6cdov 6iaxXvaC,ovxog, 7jVQsd'/] sv x(] 66(p ofpig vsxQog xsifisvog. xal svd-scog 6 %v6aiog jrgog avxovg Xsyei' S'sav (payyxs xov o(piv

xm

aQB,a^Vog

6alov

x?jg

xovxov xov vsxgov xal


15 svd-s(og 6

///}

ajtod^avrjxs,

yivofiai

XgiOxiavog.

xal

EvysvLog Xacov xov hcpiv 6lsIXsv sig xgla fisgt] lavxm xal xolg ovv avxo) 6vol, xal s<payov svcoJtiov xov ^Iov6aiov, xal eCyOav. k(p' olg kjtXrjgovxo xo evayysXixov xal mxrjgiov Xoyiov xo q)rjOav'

xat Iv xalg x^Q^'^^


XL

(paymOLV
ev

ov

20 avxolg

xc

avxmv ocpsig agoviv, xav &ava6ifiov avxolg a6Lxrj08i^. o 6h lov6alog ovviOeX&a)v ^svwvi xal 6iafisivag tv avxm ?]v6oxifit Xgtoxuwog
firj

ysvoevog.
6ia rov Uegoixbv JioXsfiov, dxovag xd

Kcovoxavxiog o Avyovoxog 6iaxgicov kv xolg avaxoXuxoig [isgsiv xaxd Mayvevxiov, sB,cogni]sv


xTJg

dno
25

Avxiox^cov

sjcl rrjv

^IxaXiav-

1 ff vgl. Phostorg. ob. S.48,

12fi'

IS f Mark.

16, 18.

Luk.

10, 19

22

ff vgl.

Philostorg.

m 22
V
I 1

5 8v?M>)G

7 S-Qaxjv sie

V, ob &Qaxu)iov^

xfit]

V
|

8 awSevsv

V
|

10
I

rj]

xb

^xivei

Dindorf txdvij
|

V
V

14
|

yivofxs

15

Sii^Xev

fieQsi

V
24

117 (fdaav

20

7]v6oxi^>]

22 iaxQlov

V
Theophan.

30

S. 43, 32:

Kcovxav xov

evsrj

Mayvsvxiov 6h kv FaXXiaig xvgavv^avxog xal dvsXovxog, Kmvxdvxiog o Avyovoxog 6iaxgLa}v

h AvxLoya
xiov
sjtl

xal fia&cov ... S. 44, 4: KoavxvxLog 6h xaxd Mayvsv-

xr/v

IxaXiav sscog^rjosv.

30/31 vgl. Chron. P. 518, 3: xal avrbv de


35 avellev.
241^

Kmorav

Mayvivxiq

xiq

xvQavvoq

(?

S.
s.

102. 12:
ob. Z.
2).

Episcopus

Antiochiae

XXIXs Leontius,

virchron. m.

tvXarjg

24 c

S.

103, 16:

Et mortuus

est Constantinus, et Constans.

216
Chron. p

Philostorgius

^aJicoQiQ

6t,

o IltQOmv

aOiXsvq,

BJiBld^cov
y.al

r^ MOojcora(iia. xal
dya-

jiaQay.ad-loac 7j(i8Qag q' ttjv N/jr/i,


y.aX

iarpQOx; avr/jv JioXsTjOag

fir/xavalg

JioXlatq

XQrja^svoq,

cog xal sstpavTcov jtyirj&og

ysiv
5

ejiirrjsUov Jigog
olg,
si
f/?]

ovfifiaxiav xal

XE JiavxoZa,
avTfjv
XTjV

ovXoivro

ttjv

aoiXg fiio&mrovg noXiv IxymQriduv


,

(layyavixa
t^a(paviC,iv

ex ad-Qcov

?jjtsiXovv'

xcbv

dg NriLivmv

avxeypvxcov jtQog
jTQog avx7}v Jto-

TcagoGiv.
dieyvcxsi

xo
o

XoiJtov

s^vaxoca xavz/jv
ol

xw

xafim
10 XT}P

^axcoQig.

e NrjOitvol

svxalg

Ivixovv xovg
fisXX.ovzoJV

jcoXsfiiovg

xov d-tov txovxeg. &Oiv xcv xsiyjmv 8^ofiaXi^sii>


8Vfi8vrj

xmv yao vaxcov


elg .tcxccuv,

jc8jrov&ec

xaxa

d^sov 6vyxcQr]iv 8Jtl

8S,^g 7]Xco&-i]8Xcu.

ylvsxai

yag

xrjv

xov xsixovg x ov[iq)8QOVXL, xa&(ng ev xolg xs stoXiv (pvXaxd^rivai xal xovg


fisgog

jroXefiiovg xolg vaoiv avxiy^ed-aL, ojg xal jcoXXovg djtoXeof^ai.


1
flf

vgl. Philostorg. Iir


7,

23

14
S.

1 S.
f].

217, 9 vgl.

Theodoret H. E.

II 30,

38.

15 Zonar. XIII
Iff'

112.
[s.

Julian. Orat. II S. 62
S.

B ff u. I S.

27

ff.

Ephraemi Carmina Nisibena


bersetzt von Bickell,

ed. Bickell
f.

Bickell ebd.

Gedichte des

Ephrm

Zeitschr.

kath. Theol. 1878

345
unt. Hier. Chron. Z, 39 u. Register
usvr.,
j

2
TTjdicav

vTjOTji,

durch
7

Corr.,

V;
|

s.

4 im-

avfijxaxsiav
|

V
|

5 x^v nkiv
z

vgl. unt. Z. 25

ff'

die Version
7i87tv&T]

20 von Theophan.
I

naoScuaiv,

?.oindjv

e^vatwae

11

r)]

xb aus t5 corr.

13

THoXkaO-ai sie

Theophan

24<^ S. 39, 13: Tovxco xcp 8X81 (a. m. 5841) ^acogrjg jtdXiv, 6 aiXevg egomv, xr]v Nioliv JtaQaxad-80i)-8lg Ixavcg avxfj i?]v6x^i,

cog

xal

IXecpavxcov

jr?.TJ&og

25 aiXeiQ fiiod^mxovg fidyyavd xs Jiavxola, oig,

ayayeiv ejtixrjetov Jioog vunaxlav xal si [it] ovXoivxo sxycoxcv h NiGi?]-

Qr/Geiv, xrjv JtoXiv e^a<pavtCsiv sx di)^Qa)v ijTisiX.ovv.

vcv avxsyovxcov jiqoq xrjv sragadoiv. xoxs Xoljcov i^vaxcoai xavxiqv


x> jiQog avxxi Jtoxafico isyvmxsi.
ol e

xovg
XI

tJtoXsu'iovg evfisvTJ

xov d^sov Ixovxsg.


xal xovxo

dvgeg xalg svyalg evixcov xmv yag vxcov (leXX.v-

30 T(ov X7/V d-80iv xiv X8iy)v s^ofiaXiCsiv Jtgog xrjv jtxcoiv. fiigog (isv

xov xsixovg

sjcsjcovd^si,

xaxa

d-sov OvyycgrjOLV, (Dg sv xolg

fcg^i;

6?jXo)&rjsxai. sv&^scog

yag ylvexai

xrjv xs jioXlv (pvXay^'tJvai xal

JtoXsfiiovg xolg vaoi vrjxsod^ai xal xoXX.ovg vjio

xovg xov vaxog iscp&dg&^airrjai-

23

zfj

vlaiiv

em t^
|

vLaiL
avrtjv

rtj

viaii fx
|

26/27 naiivtv degm


|

35 iv&v c lailvcDV b
s.

28

gxy

30/31 fxivxoi b

32 yuQ cg

>

bdy,

ob. Z. 12

Hier. Chron.

24 ^

a.

Abr. 2363:

Neque vero ullum Constantio ex Villi


nam, ut
alia
Z.
S.

gravis-

simis proeliis contra Persas bellum fuit (gravius).


Nisibis (nisibi

omittam,
18].

ALNP)

obsessa [Folge unt.

226 Anm. zu

Anhang
Ol
S

VU

24

217
Chron.v.

fitQovg Tov

y.al xovTO JteJtovd^xt^ ijjtXovv ia xov yMZ aji to6 vt og THXovc dotXd-v, jtaQaOTi^oavriq vovg i^.i'cpavrag EvoitXovg

xal o'/^Xov ovfiJtEiOavrsg euQid-ioxEQOv ^Qotx^LV xc jtoXtficp f/ayydvoig jcavxoloig


5
fit]xctvc6f/ei'oi.

oi

e x/jv jtoXiv (pQovQovvxsg Gxgaxim-

xai vlx?]V ex &sov JtQovoiag loj7]xaL.


xoloig
jiXoig

sJthjQOVv,

xal

ovayQOig
slg

xov yaQ xojiov aJiavra jcavxovg jtXtiovag altcpavxag

djtsxxeivav

ol 6s Xoijtol Iv xoZg

xaxaxtXfiaoi xcv xacpQcov svtjcsoav.


xolg
XoiJtoig

aXXoi S xQOvo&svxsg djrtoxQacp/jOav


avxcv ojtlixag djttxxsivav.
10 iJissv,

xa ojitom. xal vjcsq fivQiovg oxrjjcxog ovQavoUsv vt(psXmv xa yvo(pcomv xal vsxov X.dQov xal govxcv (po)xal
cog

valg

jtavxac s^sjtXt]xxov,
Jtdvxod^ev
s

QTJvac.

vtog ^Pagao) ^djtcogig

xovg JiXsiovag avxcv <po(p iafpi^aoxtvovuavog rjxxxo,


lisXXmv xs xad^aiQSlv
xal xr/g JcoXstog
tjliSQa

xolg xov (foov xvftaOL sivcg xaxavxXov^tvog.


avxi]v,
15 XoLJiov

xov xslyovg
JtQoloo&ai
?jv

Qfjyfia

fisyioxov

vjtofisivavxog
ss'r/i]

neXXovrjg.
sjioXtfisi.

gaoig

sv

xm 2aTtjg

jicoQL, xad^

ojQav

dvr]Q xig jrSQixQsymv sig

Nrjoifjg' Tjv S 6 rpan'ousvog xc sisi

xa xs'vyj] KoivOxdvxiog o Avyovrog.

ojg

8
H. E.

vgl. 30,

mmian.

Marcellin.

XXV

15

15-S.

218, l

vgl.

Theodoret

810

u.

14

20

am Rand oQyava
10/11
<p(j)val
1

nokefiJ]xa (sie)

mit Hinweisungszeichen ber vyQOiq


Z. 29, besser
|

7 oi de ?.ontoi] ersQOt. s

Theophan. unt.

9 ovQarw&sv
|

10 yvwtpo-

6)v

wre

besser, vgl. unt. Z. 33


|

11/12 imp&aQeTvai

15 Xonid)v

16

xei/ei

17

vi'jatrja sie

Ol
25 xslyovg

xal

xovxo xsjtov&oxsg

tjjcslX.ovv

ia xov xaxajisoovxog

Theophan.

sldsX&elv.

JiaQaxr/Oavxsg xovg sXJcpccvxag svonXovg xal xov

o^X-ov svxQSjrioavxsg jiQoosynv sfigid^sGxsQOv xc jioXsfJcp fiayyavoig


ol s X7jv JcoXiv rpQOVQovvxsg OxQccximxca svxsv&sv &SOV JCQOvola soyjjxaoi xov xs xoJiov sjiXtjqovv jcavxoioig oTtX.OLg, ovdyQoig s xovg JtXslovg sXscpavxag djttxxsivaV sxsqoi s sv xolg xaxccxsXfiaOi xmv xdcpgmv svs'jrsov, XXoc s XQOvO&svxsg ajrsOxgdcpyjOav slg xa oTiloco. xal v:xsq (ivQiovg avxcv ojtXlxai ajcti)avov. xolg S X.OLJiolg Ox7]jcxbg ovgavo&sv sjctGsv. xal vscpsX.iv yvofpcocv xal vsxatv Xdgcov xal govxcv rpcoval :Jiavxag tsjtXr/xxov, cog xovg

xs

jtavxoloig.

xrjv vlxf/v

30

JtXslovg r<p cpocp iacp&agrjvai.


35 oxsvovftevog

^xxxo

xolg

xov

Jtdvxo&sv s o vsog <Pagaco 2a(6gijg og axsvloag xolg cpoov xvfiaoiv.

218
Chron. P. .i;Xtov

Philostorgius

ayavaxTHV rov Udjtcogiv xara rcv


coc,

xtjq

NiOiTjg oIxtjtoqcov,
y.al

leyovTa
7}

^ov6\v

vnmv

6 aiXevg iyver s^EXd^arco


axslvojv 6s lijovroav'

JcoXiiirco,

^ovx Itlv lxaiov jtaQaovvai rifiq ttjv jtliv aJtvxoq rov aOiXtcog rjficv KojoravTiov xov AvyovOtov, cag ex tovtov jtXiov ayavaxrv rov ^ajiwQiv, xpsvofisvcov avTcv xaxa t6 (paivofievov ext'ivcp, xal Xsynv avroV ^Yva TL ipv6sO&-s; tyco d^ecogS xolg kiiolg o(p&a?^fzolg rov ailea
JtagaoTE rtjv jtoXiv^.
viimv Kcovxavxiov TtsQixQiypvxa sig x xeix^ xrjg jcoXscoq vfimv^.

Kai hv xovxoig
10 ajiQaxxog

jrolefi7]{}-dg

vjto

xov d-sov

JtoixiXcog o ^ajccogig
fia-

vtycoQ^OEV, d^avaxov ajitLlrjOag xolg [layoLg avrov.


xr/v

15

xov (pavivxog ayyeXov ovv x<p ^aKcovxavxirp rrjv vvafiiv xal 7]Qfirjvsvov avxm. xal ejriyvovg jtmQig xov xivvvov xtjv alxiav, ev cpoqj ysyovmg exXevOBV xa xs [layyavixa xav&7]vai xal oOa Jtgog xrjv xov JioXtfiov jiagaoxevrjv rjVTQtJiiev iaXv&rjvai, avxog de vv xolg lioig g)vy^ icoxo/jevog XTjV jiaxQLa xaxEiXrjffiEv, srgoxsQOV Xoif/ixf] voOqy xcv JtXuovmv
d^vxeg
de

alxlav,

ityvcooav

iaipd-agivxcav.

fpigexai \ ev IjtixoXfi
(Jtgog xovxcov jt]XovOig.
20

OvaXayaov

sjclOxojcov NlOirjg xo

xaxa

Kcovoravxiov xov Avyovxov Iv xc xaxa MayvtvxLOV ajcsgyo-

viairjo sie

y
|

6 xal durch Corr.

V
|

10 avsxMQijQrjaev

sie,

Qtjaev

am

Zeilenanfang,

15 ^vxQemjoev
[tV]

18/19

h iniOToXf] rjXovaia
vgl.

h
|

imaioXy
18

6t]Xoi:a?,j

Rader, ob

iniazoXi]

rjXovaal

unt.

S.

221,

28

VLOiTjo

vioirja

Vc

20 xar Mayvsvrlov Rader, aber

vgl. unt. S. 221,

Theophan. o(p&aXfiolg

26

30

Jtgoq xq> xaxajtaovxL xov xeixovg og ayysXov jtl xo axgov loxcxa, Xafijcgcg exoXiOfitvov xal Jiaga X^'^Q^ "^^^ aOiXea Ka)VxavxLov xgaxovvxa. Og avQ^cog xagax^tig xolg f/ayoig d^avaxov tjjtsIXsi. fiad-ovxeg 6s X7jv aix'iav, 6isyvooxsiav xov fpavtvxog xrjv vvafuv igfi7]vsvsiv xm aiXsi, cog fisiCmv ?] xax' avxovg. [6t' ;}(;] svrsv&sv sxiyvovg xov xLv6vvov x7]v alxiav xal tficpoog ysyovcog sxsXsvs xa xs [layyava xarjvaL xal 00a Jtgbg xijv xov JtoXsfiov ^agaoxsvrjv svxgtJtie 6iaXvdrivai. avxog 6s Ovv xolg iioig g)vy(] s6ia)xs xrjv jcaxgia, jcgoxsgov
Xoifiixfj

voocp 6iag){f-agsvxsg.
S. 44, 5 [unmittelbar

35

24^
30 dt' HSS

nach

sg(6gfi7]Osv ob. S. 215, 33]:

7/ 6s

^?

>

c,

[t' 7]q]

Classen

u.

de Boor

32 evTQsnrjoe b

rjvzQsnioe die

br.

Anhang VII 24
fisvov Jto?JfWJ,
jtQ)v
r/

219
i)

KcovOravxiov eXcprj, tvvoaoa BexQavicova JtOQ(pvQav xaXavaig MagriaiQ elc aiXta SV Nu'ic zrjg 'itaXlac, avQa hni^ov, avtxrjoe rS Mayvsvriq) xcd fztxa xavxa <p&-aoac o Kcovoxcwxioq iv oig jtQog X7)v fiax^jv. rojrotg ?]v 6 TtXE^iog hv rfj IxaXia, JcgooesB^aro xbv Bergavicova fiaxa jtoXXrjg rifirjg, xal fiExa xavxa hv xw xafiJico xQiovvaXiov fcgp' vip?jXov Jcoi?jOag, Jtagovxog avx<p xov OxQaxoJttov, ovfijiagtxmxog S xal xov Bsxgavicovog, srjfir/yoQSi o Kcovravxiog axXov&^ov sivac rfj aoiXeta xrjv s^ovoiav vjiaQXf:ti^ '^cd xm tx jtgoyovov aoiXscov
xavxi]v,
vficpsQeiv
drjfiooia.

(pd^aoai avxov,

Kcovzavria,

ciuron. p.

10 6ia6s$.afitvcp

h xal

xm

xoivc eorxcog vjco fiiav

s^oviav iOLxslod^ai xa

xal oa xovxoig axoXovd^a.

1 S.
237 350

220, 8 vgl. Philostorg. III 22


sie

1 xivoxvxia
I

2 xaXvScaq MaQxlaiq
unt. Anna, zu Z. 4/5
1 |

= Chron.

min, ed.

Mommsen
Gange
|

a.

3 gV NaCo)

s.

'hcdlag] 'DlvQiaq du

15 veazTjas vgl. unt. Z. 23 mit

Anm.

4/5 iv olg xnoiq nml. ev Ncaj, vgl. Hier.

Chron. unt. 24h


aaikeia usw.,
vgl. unt. Z.
s.

7 vxpiXov

oxQuxonaiov

8 ^r^uiygei

9 x^

die bessere Fassung

von Theophan.

unt. Z.

28f

xm] x V,

29
Ptofif]

vyxXi]xog sv
20 Xvosv.

Nsjtayxiavbv
tcqIv

kvvaoa xaxa Mayvsvxiov


sv
Pcofi^]

ans-

Theophan.

og OVfiaXojv

xm Mayvsvxko
rj
i)

avuiQslxai vjc avxov,

aiXsvoag
'Pwfi?].

(ir/vag XQSig.

6s cp&aoai ajtsX&slv
?/

xov aOiXsa sv

Kcovxavxia,
slg

xal ^EXsv?j.

KmvOxavxiov

asX^rj, avrjyoQsvos

Bgsxavicova
jtgog
25 fisrog
X7]v

atXsa, avga svxi[iov, xal avxsOxfjOs reo Mayvsvxlcp

fiaxfjV.

cp&aag s Kmvzavxiog sv
.
.

^Pc6fi7j

xal djrosQa-

30

S. 44, 22: Ev s xm xov Bgsxavicova fisza JtoXXrjg xifirjg slvai avxov sv ^Pmfit] s^sX^mv sv zm TgtovvaXicp xafiJico xal xag sq)' vrpovg, vfiJiagovzog avzm xov xgaxojcsov xal xov Bgsxav'uovog, s7jfi?]y6gsi jcsi&mv xov Xaov axoXovO^ov sivai zrjg aoiXsiag ztjv s^ovoiav vjtgx^iv zm sx jcgoyovmv aoiXsmv ias^afisvco zavz?]v, xm(psgsiv s xal zm xoivm vjto (zlav s^ovolav ioixtlod^aL za tj^ooia, xal oa zovzoig axoXov&a.
.

24

u.

25 f

vgl. unt. S. 224,

2f
|

19 venoxiavbv dfg venoxiavib b

22 xcavoxavxiva bgx
|

xal

>b

23 Qexxavl(ova dgy
35 ova d
I

vsaxTjOS
'^Pco^y
Tt/v]

g avxsoxr] d
|

v s

26
|

nur in b
xal
xf/v

25 QSxxavlcDva gy QSxxavi27 gexavlovoa b pexxaviwvoa egm

QEXxaviovoo df

28

gxy
turbata re publica Vetranio Mursae,
Hier. Chron.

24s

a.

Abr. 2366:

Quam ob rem
facti.

Nepotianus Romae imperatores

220
Chron. p.

Phostorgius

&tuQ fatcc KcovOravTiov, svomv avtov yag xal avxoq jtoXXijv tpQovzia Jioiovfisvog vjtsq Tcv exxXrjOicv tov XqlOtov. rbv de BtTQavtcova aOLlsvoavra ^urji'ag txa xaza rt]v jrQ0tiQ7]ntvt]v dr/fir/yogiav 6 KojvotavTiog ccjcovoag rrjv JtoQ(pvQav, xar avzdv rbv xaiQov zQajttC/jg avxm jtQog toriaoiv
jct t TovTOig ijv o
i]v

Ev

T)iv

aGiXav.

xoivtoviav

jraQXTo,

xal

fisra

Jtarjg

ri/irjg

xal

oQvtpoQtag

xal

tollmv

xc^Qt'^l^ci.rmv

ajttOTELlsv avzbv

tv xX^i IlQoviai rr/g Bi-

d^vviag iaysiv, Xaftdvovza avvcovag xal xeXXaQixa arpiXcg. Xqioziavbg de cov o BazQavloiv xal jraQaaXXcov ev ttj exxXi]oia ev
10 ovvseiv, ejtoiei eXetjfioOvvag Jiev/ji,

zifimv xal zovg

zrjg

xxXt]olag

jiQoezczag eojg zeXevzrjg avzov.


a. 351 S. 540, 8: KojvOzavziog Avyovozog fiovog aOiXtvcov 25 FaXXov, averpibv avzov, xoivcovbv zJjg avzov aOiXeiag Kaioaoa avtjygevoev, fiezovof/aoag avzbv Kojvozdvziov lolg Magziaig xal ev

15

12-S.
4

221, 2 vgl. Chron. P.

a.

304

S.

518,

47.

Philostorg. Ill 25

rifjiiyoQiav
(u.

fiaQTiaia

V am Rand

6 6oiQV(po()iaa
Te)

7/8

rj&vviaa
I

V
a.

14
i

'iSota

fiaQ

= Chron. min. ed. Mommsen

238

351

xal

bergeschrieben Vc

Theophan.

ToT aJiovOag zbv BQezavio3va aOiXevoavra

(itjvag

xaz^ avzrjv

20 Z7jv ojQttv TQajre'Ct]g


rtfirjg

avzm

Jtgbg tOziaoiv exoivc6v?jOev, xal f/ezd jtdorjg

Bi&vviag Xgioziavbg h wv zf] exxX7]ia eOxXaL,e xal JtoXXdg eXe7]fioavvag exoiei elg rovg Jtevrjzag' ezifia de xal zovg leQelg toag
ajiezeiXev.
7]fieQag zeXevzrjg

xal oQvtpoQiag xal jtoXXmv xccQit^f^dzmv ev IIqovOj^] zTjg

avzov.

25

25^
Xeiag

S. 40, 15:

Tovzco ztp ezei (a.m.5842) KmvOzdvziog 6 Avyovozog


dveipibv liov,
fiezovof/doag

fiovog aOiXsvcov FdXXov,

KaiOaga avayogevoag,

xoLvmvbv zrjg eavzov aiavzbv Kojvzdvziov, ev

(poQiaa

19 QBzaviova b QSzraviojva gy ^eztavlova d 21 So)QV<poQiao df wqobcegm 24 7]/j.eQag] xfjo c 27 vor fierovo/uaag xal gxy
|

Chron. M.

25^

S. 103, 16:

31

eorum

frater, qui Gallo

Et universo imperio eorum potitus est Constantius m Caesarem constituit ut secum regeret iniperium.

Hier. Chron.

24^

a.

Abr. 2367: Vetranioni apud Naissum (uaisutn

ANP

?/.

vo7-

CoiT. 0) a Constantio

regium insigne detractuni.

Anhang VII 2425


t(j

221
rcv IliQmv jnxiChron. p.

xuva

Ttjv \4varoXfjv ^AvTio'/(ti(}

djttOreiXev,

fjti'jv.

t6

OTj/jelov

tov OtavQov rov XqiOtov

cocprj tv 'isQooXvfJoiq

xar xovrov tov xqovov. v'>Qa ijv mg y', ev rjfttQa IJsvTrjxoTfj, cpcoreo ovgavc ajib rov o^ovg rcv rotisg Tsranivov vcvaiz Mataig^ tlaiatv i03c rov Folycod ev co zujrrp txavQcod-rj 6 xvQiog xara avaxolag, od-tv aveXrjfp^r] o xvqloq. xvxlm rov (favtvrog riiiiov arav-

Qov orstpavog mg

t)

Igig

ro slog

excov.

xcd

r?]

avrij ojqcc

cocpd-/]

tv

Ilavcovia Kcovoravzicp reo Avyovrco xal

kv r) xara Mayvtvriov jtoXefio).


10

ovv avrc orgarco ovxi xal ag^u^svov Kcovoravriov VLxv,


otbliv,

rm

?}rr//d-c o

MayvBvriov OvfjaXovrog avrc ji^qX r7]v Isyontvi^v MovQOav MayvivrLog scpvyav dg rr]v FaXliav fier oXiyov.

211

vgl. Philostorg. III

20

1 nach jivTioxsia
vgl. Michael 268, 6f,

xal ausradiert

3/4 (pcordiso
I

V
351
s.

4 vojvaiq Mataiq
Cyrill.

Chron. min. ed.

Mommsen
fiaia)
1.

238
|

a.

u.

Epist.

ad

15 Constant. 4

vibveo /^lataio u.
unt. Z. 24
1

am Rand

l,Y
|

ff

die bessere
1

Fassung

von Theophan.
11
r(]
7]TTrj&}]0

fl'

u. Philostorg.

1.

iQrjO

xj^]

tu

oXlycov Rader, richtig

'AvaroXfi aJtsCreiXe xara ri]v 'Avrioxsiav, rcop Usqcv eri sjti- Theophau. S. 41, 30: Tovrco reo srn (a. m. 5847) Ma$.ifiov rov '"itQooxEifie'vcov.
20 Xvficov

xadslXtv 'Axaxiog 6 Katoageiag xal UargocpiXog o Zxvd-oJioXtcog 'AqelvoI bvrtg, xal avreiorjyayov KvqlXXov oxovvrsg tysiv avr6i>
6fi6(p()ova.

25

30

KvgiXXov sjtioxojtovvrog hgooooravgov sg)av?] sv rm ovgavm t(] Xvfimv, ro rjfiov rov Cmojroiov r/fisga rrja nevrrjxoorTjg, (pmrositg, rsrafisvov ajto rov FoXyod-a, tvd^a travgcoOrj 6 XgiOrog, tmg rov ogovg rmv sXaimv, o&sv avsXrj(p&rj. xvxXm l rov (pavtvrog oJ]/^idov orifpavog, mg Igig ro eiog t^ojv. xal rrj avrf] h rjfttga xal Kmvravriop mfp9-f]. jrsgl rovrov S (psgsrai. KvgiXXov sJtioroXrj jrgog rov aoiXia Kmvravriov, kv svostrarov avrov xaXsi. odsv rivsg 'Agstavocpgova iaaXXovOi II rov avrov KvgiXXov Xtyovrsg xal r?]v rov ofwovolov g)mv?]v jcagaosoiyijxavac avrov sv raig xar7]x^taiv aig s^s&sro sji m(psXsia rmv djteigmv Xamv, rmv rm d^s'up jrgoosXovrmv ajrriOfiart ia ro {f^avfia rov Cmojtoiov aravgov. acpdXXovrai h xal afiagravovoiv. S. 44, 12: 'EjtoXtfir]Oav fi(pm (uml. o Kcovordvriog xal 6 Bgtravimv) rov MaSV

rovrcp

rm

ygvco,

35

yvtvriov
19
ff

jtsgl
vgl.

Movgoav. xal
Sozomen. IV
Epist.
S.

7)rrt]{}^slg

6 Mayvsvriog tcpvysv
II

sjil
a.

IraXiav.
Abr. 2864

20, 1.

Socrat.

38, 2.

Hier.

Chron.

28 ff Cyrill. Monach. Invent.


27
(Je

ad Constant.

PG
B

83,

11651176

ff

vgl.

Alexand.

Crucis
1

PG

87,

4069

> dgy
11 95,

rceQl

xovrov

Anecd. Paris.

18

28 KwroTrhtiov vgl. Exe. Tripart. bei Cramer t>)v dgy nach i'-nl 35 /uovouv bem or^oav f
|

222
Chron. p.

Philostorgius

26

Ebd.
xfl

Folge: KcavravTLoq de o xal FaXXog, 6 jTQOsiQ7]fi6Vog


^^^vaxoXfi yMt sv 'AvxLoyia itjysv.
S. 541, 10:

KcOaQ, &v
27
5 eig

a.

354

'Ev

rovroi rr evsi MayvtvxLoq, jraXiv


rjxxrjd-elc,

vualmv

SV Movxo) ^sXsvxo),

scpvysv fiovoq sv

FaXUaig

Aovyovvcov ioIlv, xai oxs xov Ilov asXfpov 80(pa^v, xoxs xal savxov avsiXsv 7r()o xsooaQoov lmv Avyovxov.

36 Eutrop. X
4
10
(sie
S.

vgl. Philostorg. III


12, 2

26 ob.

S. 52,

1117. Hier. Chron.

a.

Abr. 2369 u.

fzorOTOj

sie

V,

aber

vgl. unt. Z. 20 u. Socrat. II 32, 6:


7,

MovtoaeXevxoq
ed.

T = Cass.);
13

Sozomen. IV

3:

MovviooXsvxov;
|

Itiner.

Hierosolym.
vgl.

Geyer
u. ob.

5,

20: tnansio monte Seleitei


I

usw.

Aovyovvoiv
u.

unt. Z. 20
i'

S. 52,

6 nQOTeaapcov
I

'iiov
:

avyomxov

am Rand avyovo

V, vgl. Chron.

min, ed.

Mommsen

238

a.

353

die III id.

ug.

Theophan.

26^

S. 40,

20: Tovxo)

xm

Ix Ei

(a.

m. 5843)

ol

xaxa aXaiOxivrjv
^Pco-

15 lovaloi

avxTjQav

xal

jiollovg

xmv

aXXos&vcv, '^EXlijvcov xe xal

Safcagsixcv,

avelXov xal avxol s Jtayysvsl


?]

(laicov avi]Q&f]av, xal


27=^

vjto xov oxQaxov xoXig avrcv /ItoxaiOagsia rjcpai'lo&f].

8. 44, 13

[unmittelbar nach 'ixaXiav ob. S. 221, 35J: oXXaxig


tjxxtj&elg t(pvyev
slg

e vjio x>v OXQaxi]y>v Kcovoxavxiov JioXE^urjO-eig (nml. o Mayvtvxiog),


20 vfiaXcop

ev

Movxco sXevxco xal


IV

Aovyovvov.

14
268,

ff vgl.

Socrat. II 33. Sozomen.

7,5.

Aurel. Victor Caes. 42, 11. Michael

16

f.

Agapius de Menbidj

Histoire

universelle,

bersetzt

von Vasilief Pa-

trologia orientalis VII fasc. 4 S. 571 f

14

ff vgl.

Agapius de Menbidj

1.

1.:

En

I'an 18 de Constance

et

en l'an 3
et

25 de Gallus, les Juifs de Palestine se revolterent, assaillirent differentes


capturerent et tuerent beaueoup de gens usw.
unt. Z. 31
I

villes,

11

l xal

aaaQeia

b, vgl.

20

eV fiovirn

xi

gxy

XovySovvov gy Xoyovvov b XvySovvov c

Xovyvca' d

Hier. Chron.

26^
milibus

a.

Abr. 2368: Gallus ludaeos qui, interfectis per noctem milioppressit, caesis multis

30 tibus,

arma ad rebellandum invaserant

hominum

usque ad innoxiam aetatem, et civitates eorum Diocaesariam Tiberiadem et Diospolim plurimaque oppida igni tradidit.

Anhang
28

V
xm

2628

223

a.

355

S. 541, 15:

Tovrcp

ezei Falloc, o xal Kcovoravxio-. Chron.p.

KalOaQ mv, ex laoXTjg, cog jtaQcc yvojfirjv Ko^voravTiov rov Avyovarov djtoxteivag sjtaQXOV jigairogicov xal xvtrcoQa, iisraraXtiq ajio TTJg \4vxLOXtcov vjto Kcovxavxiov xov Avyovxov kv "loxgqy xfi vrjOco
5 avi;jQbfhr].

Jial 'lovkiavov xov aeXcpov xov avxov Fallov xov xal Kmvxavxiov jioQfpvQav svevsv xal Kaioaga jigoeysigioaxo Jtgo )] Idmv 'Oxxcogiwv, ovQ avxc jigog ya^iov Ko^vGxavxiog o Avyovxog x?jv tavxov deXcpijv 'EZevtjv, xal djttxsiXev avxovg sv FaXXiaig.

10

15

vgl.

Phostorg.

ITI

28 IV

Tj

69

vgl. ebd.

IV 2

1 iv "laxQcp Ty
7j

vrjaco vgl. unt. Z.


u.

33

[7 xeoaga 7tQoexeiQr]auxo

7/8 tcqo

iujv

dxToQiwv

am Rand oxxwQuo
'OxxoyQiwv also

V, vgl. Chron. min. ed.


Marcell.
vgl. die

Mommsen
der Passio

238

a.

355: die VIII idus Novemb. u.

Ammian.
ungenau;

XV 8,

17:

diem octavum

idimm Noveynhrmm;

am Anfang

15 Eusignii aufbewahrte richtige Lesart [Lambecius-Kollar Commentar. VIII 222; Text

nach guten HSS hergestellt]: ^Enl

x/]g

vnaxeiag ^QLXiwv.oq xal lovXiavov

[st.

AovXhavov; Variante: 6ioxXr]xiavov] av^Qed-r} KwraxdvxiOQ o KaXaaQ xal eaalXevaev


'lovkLavoQ
tj7

tcqo uxxoj I6)v Noef^glcov

eXcvtjv sie

V
Theophan.

28^

S. 45.

5-/0 h Kwvxdvxtog vjiooxgexpag elg xo BvCavxiov,

20 Jiagaxlrid-Hg vjio Evosiac, xrjg iiag yvvaixog. 'lovXiavov,

xov dsX.ipov rdXXov, ex xrjg q)vXaxrjg eB.ayaya)v Kalaga jcgodXXexai xal elg FaXXiag exjte^Jiei kev^ag avxm Jigog yd^ov xal xr]v liav deXfpijV 'EXtv?]v, X7]v xal Kcovxavxiav.
19 Bvt.vxiov
vgl. unt. Z. 27

25

28^
in

S. 103, 18:

Et paullo post eum {nml. Gallum)

interfecit

hniusque

chron. m.

locum
28"^

constituit

lulianum eius fratrem.

S.

268, 9: Et vxooxgerpag elg Constant(inopolim) constituit Michael

(=

jtgoXtgi<Jccxo'?)

lulianum Caesarem
ob. Z. 22 f ).

et dedit

ei

uxorem Helenam,
bersetzung
vo7i

sororem suam,
30 C,ev^ag

Kmvxavxiav

a.

quae

Constantia appellata

est

(freie

28*^
a.

Abr. 2368: Nonnulli nobilium Antiochiae a Gallo interfecti.


Gallus Caesar sollicitatus a Constantio patrueli, cui

Hier. Chron.

Abr. 2370:

in suspicionem ob egregiam indolem venerat, Histriae occiditur.


a.

Abr. 2371: lulianus,

frater Galli,

Mediolanii Caesar appellatur.

224
chron. p.

Philostorgius

29

a.

357

S. 542, 19:

EcovoravTioQ Avyovotoq uq
xal
xfl
t)

rtjv

savrov

dxooaerrjQLa fiEza
'Pcfit]'

JtoXXriq

(pavTctolaq xal jcagarasscog sirjld-ev ev


yvvrj

vvei0rjXd8V l

avrm
ev

avzov Evosia

?)

aoihooa.

xal sJtoirjOav r^fisgaq


5

l'

P(afi7].

30
raiq)

a.

359

S. 543, 5: 'EjiI

tovtcov rcbv vjcarcov

firjvl

'FjisgeQE-

fisyaq

ysyovs xal fpoQoq OtiOfioq ev Nixonrjla


i)

jieQi

cogav y

vvxxeQivriv, xal

JiXiq xatejteoev xal 6ie<p&aQ7].

ev oiq xal OvvaJim-

Xexo 6
31
10
r/

xrjq avxrjq
a.

xolecoq ejiixoJtoq, KexQOJiioq xovvofia.

360

S. 543, 16:

Tovxco

xm

exei

fir/vl

IIsQixicp le' xa&LEQcod^tj

KwvGxavxivovjioXewq. Maxeovcoq KcovoxavxivovjcoXemq ejiixojtoq xad-riged-rj exl jioXXolq iioiq avxov eyxXrji^taoiv, xal xaxextj dvx avxov Ev6oS,ioq xrjq avxrjq exxXrjolaq eJiixojcoq, evdQOViO&elq fi?]vl Avvvaicp xl,' JtaQOVola
fieyaXrj exxXtjOia
1
fif

vgl.

Michael 268,
ob.
a.

8.
flf.

Sozomen. IV
Hier.

8, 1
a.

u.

11, 3

15 lostorg.

IV 10
I

S.

3,

Chroo.

Abr.

2374

58 = Chronic,

vgl.

Pbied.

min.
a.

Mommsen
2375
f.

239

358

fif

vgl. Philostorg. III 2 u.


I

1.

Hier. Chron.

Abr.

Chronic, min. ed.

Mommsen

239

a.

360
Chron. min. ed.

1
11.

HQ

T'/v

2
a.

dxoaaexsQLa
|

(sie

V)

vgl.
i

Mommsen
]

239

a.

357

Hier. Chron.

Abr. 2373

2 noX^a

V
a.

3 evaseia
|

V
u.

5 xibv vnxcov nml.


u.

20 Evasiov xaVYnaxlov
oxxwQi)

= Chron.
V

min. ebd.
|

359

5/()

vnegeQaixai)
|

V V

6 aipoQja
I

7 ieip&aQiL

V
|

S.

225, 16 f
S. 225,

am Rand am Rand

(ffQOvQioo

9/10 xa^iSQjd-ri
min. ed.

KcavGxavxivovnkewg
I

u.

15 f snl
|

MaQxiwv = Chron.
SvvBU)
\\.

Mommsen

239

a.

300

11 [xaxejvioa

13 av-

am Rand

'iavvovQLOG

V
(a.

Teophan.

29*

S.

44,

18: ToxE

m. 5849) xal SiXavoq xvgavvrjOaq ev

26 FaXXiaig av7]Qt-7] vjib xcv 0XQax7]y)V Kmvxavxiov.

eX&cov h ev

Pcom] Kcovxavxiog
yvvrj

eiorjX&^e

fiexa noXXi'iq gjavxaolag xal xaQaxaB,ea)q


vvtjXO-e e avxq> xal
x^j
Pcofir].
?j

ovofia&^Elg vjtEQ xovq JtQO tavxov aOiXelq'

avxov Evoeia, xal ejtobjOE


30^

l'

rjfiEQaq ev
(a.

30

S. 45, 25:

Tovxco xc exec

m. 5850) Etfiov fiEyaXov


vvxxEQivr/v
elf

yevofiEvov ev NixofirjEia Jiegl vjgav

xQixr/v

xrjv

jtXiv

xaxeaXs xal
xrjq jiXecoq

JtXrjd^r]

TtoXXa iecpd-eiQev' ovvaJtojXexo

xal o ejcixojtoq

KexQUJttoq.
Sozomen. IV
7, 4.

25
trop.

f vgl.

Socrat. II 32, 11. Hier. Chron.

a.

Abr. 2370

=Eu-

X
25

13 zu notieren, da hier die Excerptenreihe des Theophan. in


avzi

ff

Unordnung

ist
I

30 Toixio xm] xw

32 xiaicde x

u.

de Boor xaxtXas bgy

Anhang VII 2931


tJtioxojicDV o'
.

225
chron. p.

McLQi, Axsolov,

Fsogyiov, 2eQQa, OvQaviov, Osodooiov.


Ar/fio-

Evslox),

Ufjyaoiov, Asovxiov, Kvq'lodvoq, Agaiavov, Aoivov, 0i^o-

d^eov, 'AyQ03Xiov.

Evysviov, ^EXjtiiov. ^rscpdvov. ^HXiowqov,


O&orpiXov, IlQoraoiov,

cpilov,

Tifjo&tov, 'EevQ(jiov, Msyaoiov, Msi^coviov, IlavXov. EvayQiov,


'Poiov,

5 'AjtoXXcovlov,

Oeocoqov, ^HXiocoqov,

Evfia&iov, 2vveOLOV, nroXscuov, Evxv/T}, Kvvrov, ^AX<piov, Tgorpifiov,

EvTVxiov, BaOiXloxov, SsoiivtJotov. BsrQcwio^voq, fPiXiJiJiov, AvaMi]rQOotaOiov 3Ia,EVTiov, IloXvsvxrov Fgaviavoii Aeovtlov
,
,
,

(DQOV,

EvOTa&iov,

loviavov,

Tgocplfiov,

Oixovueviov,

MrjvocpiXov,

10 Evrj&iov xal rcv X.olxSv.

15

20

'Eju rrjg avr^g Ovvoov rcv ajTixojrcov, ov fisra JioXXag TjfitQag Tov v&QoviO&rjvai rov Ev^iov sjtloxojtov KmvOtavrivovjtoX^sayg, xa iyxaivia rrjg ^syaXrjg exxX/joiag rrjg avrrjg JioXemg T?J9-t] l triv X6' fiixQw jtQooco dg) ov dsfieXiovg xazsdXsvo Emvoravxlvog VLXTjxrjg saoxog. eyevaxo h xa syxaivia avxrig sjtl xwv xqoxeifzvcov vjidxcov jtqo IC,' xaXavmv Magximv, fjxig eoxlv {Jt]vog IIsqixiov t'. eig xa tyxaivia jiQorjyayEV o aotXtvi^ Kcovxdvxtog Avyovoxog dva-fiaxa jroXXd xsi^trjXia XQVo xal dgyvg fisydXa xal 6idXu&a XQ^^^^V cixXcoi^iaxa xov dyiov &voiaOx?]giov itoXX, sxi ^)]v xal aig xdg -vgag xrjg exxXrjoiag dficpl&^vga XQ^^^ idfpoga, xal slg xovg JtvXsmvag xovg e^co XQ^'^^^^V ^oixlXa. xal JcoXXdg cogsdg lx^~ giaxo <piXoxif/a)g xoxs xavxl xXrjgq) xal x> xavvi xiv jrag&tvcov xal
xcv

XVQ^^
xal

'^^^

"^ofg

^Vooxioig.

xal sig iaxgocpijv xcv jtgosigt]-

[levcov

x>v

25 Jtgo6e-t]XEv

xal (pvXaxmv oixoftaxgiov JtXuovog fiexgov ovjteg o jraxrjg avxov Kcovxavxlvog

nxcoxw xal ogcpavcv

ex^gtoaxo.

11
523, 4

flf

vgl. Hier.

Chron.

a.

Abr. 2376.

Socrat. II 43, 11.

Cedren.

530, 13 u.

25

f Tgl. Philosfcorg. ob. S. 31, 21 f

/xaQiaxsalov

MQi, 'Axaxlov du Gange


s.

ae()a

1/2 d-eocaalov si-

oeetov

5 <Pot'ov] cpiov V,

Register

6 nxejksfJLGiov
Dindorf
|

Y
15

ZQOcprjfxov

illoyVe>V
Anm. zu
S.

114 xaxeXXexo V,
16 7e,Y,

corr.

inl

rwr

vnxiv nml. Kmvaxavxiov Avyovaxov x6 i' xal ^lovXiavov KniaaQoq xoy'


min., vgl.
224, 9/10
|

16 = Chron.
XV
Kai Datum

s.

aber Chron. min.

1. 1.:

die

Mar.
ist

u. Socrat. II 43, 11:

xy nevxsxaidsxxy rov *PeQOvaptov /xrjvog;


|

das

also ob. S. 224, 9 besser berichtet


u.

18 xrjuDua
x()vai^/)

Y
|

19

dtX7]Q-a XQr0tj(py

19

21

'/Qvaov(pfj

du Gange

21

22 xavchvi

Y
15

Philostorgius.

226
Chron. p.

Philostorgius

32

a.

361

S. 545, 7: ^^4qx^

zeraQTrjg Ivty.Tiwiog ia xrjv ajtayyek-

d^oav
jiQcoTt]

avxw dra^iav
[lovi]

^lovXiavov Kaioaooq, eX&cov eig Mofirpov xQivag,

aJtriOfia Jtaga Evucolov sjtioxojiov Avrioy^eiag


5

Tagoov KiXiyJac. xal jtQorsQog sD.rjrpajc ro ayiov ntxaoraXivrog av r^ avTTJ fiovf] vjco Tov avTov Kcovoxavriov, fisxaXaxx^i xov iov o avxog Kmvoxavxiog Avyovxog rjvi Aio) y' txovg ^Avxioydag vi', ivixxicajto
,

voc \
33
10
t)

tlQ?]VT]g

xmv
S.

sxxXtjOimv sjiiXaofitvov

txovg v'

xwv

jiqoel-

Qfj^iiiwjv vjcdxojv

a.

362

TavQov xai ^Xcogsvxiov. 545, 19: Mtxd xsXsvxrjv Kcovoxavxiov xov Avyovoxov
eiosX.&ovxog 'lovXiavov Iv Kcova.

HQrjv?]

xcv cxxX?]Gimv itxojct],

fif

vgl. Philostorg.
a.

Yl

5.

Hier. Chron.
15,

Abr. 2377

= Chronic, min. ed. Mominirixrivoa

sen

239 f

361

u.

Eutrop.

10

f vgl. Chronic, min. ebd.

1 TStQTtjq] nsfX7iT?j<; Scaliger u.

du Gange,

vgl. Z. 7
|

V
V
\

2 ofiipov

y.olvaa sie V, vgl. unt. Z. 22

3 nQxrj
|

xrilulua
u.

TCQxeQov du Gange
1

15
I

evtwrjljiov

5 fiexaXtcTTei

f.ir]vi6io

am Rand

voeixQuo

7 dQt,vrjq

usw., vgl. Hier. Chron. a Abr. 2329:

jmx

7iostris

a Constmitino reddita
I

7/8 Ttgoei-

QTjivwv nml. Chron. P. 545, 6


Theophan.

= Chron. min. ed. Mommsen

239

a.

3G1

46,9: Tovxcp xq> 1x81 (a. m. 5852) UegGcu xo BeCdr/ JtaQtXaov xdoxgov. Kcovoxavxiog l axrjxocog oxi lovxa/.ovfivov 20 Xiavog av FaXXiaig tv JioXefioig Evoxifi7]Oag vjto xov oxgaxov aiXsvg
S.

32^^

dvriyoQtvd^rj,
(iTjOe

Iv ^Avxioy^tla idycov ia xov IIsqolxov JioXef/ov, s^ojq-

xaxa 'lovXiavov xov xvgdvvov. xal sX&cov av Ma/upovxgrjvcug, JtQ(6x7] fiov^ djto Tagoov xrjg KtXixiag, axaXavxi]Oa fit]vl Aicp y
.

18
25 Chron.
a.

e'C.Srj

b sL^ayM x

eL,x6i. f
.

^'^xiL
.
.

em

e6^ar]xl g;
et

vgl.

Hier.
\

Abr. 2363: nam, ut alia omittam,

Bixabde

Amida
g
1

captae sunt
TtQZTjov
rj

22 safxrpovxoivaia h
Chron. M.

iv fiOfxtpuvxQivaio d iiifxovtpovxQia

23

32^^

ad

S. 103, 19:

Bellum

gessit lulianus adversus

Gothos eosque

vicit,

et rebellavit adversus Constantium reguavitque in Hispania et Gallia. in eum se paravit ad bellum Constantius; cum autem ascenderet ex

30 Oriente
et

praelium
est

cum

eo ineundum, recubuit in lecto quietis suae

anno sescentesimo septuagesimo tertio mense Tesn posteriore, regnavit autem Constantius annos viginti quattuor. S. 103, 32: (Et mortuus est Constantius) anno sescentesimo septuagesimo tertio mense Tesri posteriore, regnavit autem annos XXIV. et fecit pulchrum coram
mortuus
35 domino, et ambulavit in viis Constantini patris sui.
id est arianus fuit.

Et potitus
30
ff vgl.

est

regno eius post

eum

lulianus,

cum iam pax

Michael 2G0, 6

Anhang VII 3233


OravTtvovjcoXsi p]VL AjtTjXcdcp la.

227
Chron. p.

xal toriv ra staQaxoXovdf'/oavTa ravra' lovXiavoa yvovg xt]v Kcovozavriov rov AvyovOrov rsXsvzrjv, rrjv tavTOv aJiooxaoiav xai cioisiav (favEQccv xc(&i6tcv, utrayf/ara xara rov XgcTiaviOi^iov xa& o//;c t?]c olxovfitvt/g aJtoxiXXcov xa hloyXa
jtavxa

avaveovQ^cu

jtgootxaxxsv.

(jp'

oiq

tJiagO^ivxtQ ol

xara

xrjv

AvaxoXrjv 'EXXrjvsg tvdecog iv 'AXs^avQila xij xax' iyvjtxov Fscoqyiov xov ijrloxojtov x?jg jtoXecog ovXXaoiievoi av^tXov xcu xb Xelyjavov
jtsQii(fQov,

10

avxov aoscg svvQLOav xafii^Xcp yag sjri&svxeg i' oXtjg rrjg jtoXscog xal fixa xovxo iafpogcov aXoycov vtxga oconaxa (isxa xmv oxtcov ovvayayovxsg xal Ovf/filB,avxg avxov xm Xsixpavop xal xaxaxavavxsg isoxogjcioav.

211
Haeres. 76
1

vgl. Philostorg.

VII

Sozomen.

7,

f.

Socrat. III

2,

10.

Epiphan.

PG

42, 516

C
exe/xQicu

anti'^ML)

u.
|

am Rand

4 vor zu

+ nal

ausradiert

15

aveikwv

9 rovrco

V
Theophar.

33^ S. 47, 16: Toxs ol xaxa X7]v 'Avaxo?.T]v"EXXr]V8g ijtag&evxsg v&kog Iv \4X^av6gsia Fscogyiov xov ajcioxojtov vgovxsg avXov, xal xb Xeitpavov avxov ad^tojg IvvgiCovxeg xal xaiitjXco sjci&tvxtg
ijtofijcfvov ia xtjg jcoXsojg, xal ijsxa vexgcov

aXycov oxicov [ligavxeg

20

avxov xb Xeltpavov xaxtxavoav xal ieoxogjtioav.


33^ Theophylact. Bulgar. Passio XV Martyrum 13 PG 126, 169 A 7: yag Xoyog e^agi&fii^oaixo a xab-" Ixaoxr/v ycogav ol xw xvgavvm vjtr/gaxovfievoi xolg Xgioxov ovXoig sjistlxvvvxo; ojrov ys xal xbv kxioxojtov AXe^avgalag Fecogyiov ovgovxag ia xtjg jtXaxaiag
Tic

25 ajtxxaivav,

aixa

xafi/jXq)

ajiixt&vxag

xal

xa

xtv

[laXcv

OJtu-

gayuaxa &giaiiev6avxag xal xXog xf] xafi7]Xm ovyxaxaxavoavxag avxov xal xa Xaiipava xr/g xcpgag iojratgav.
Ebd. Folge: Et anno quinquagesimo secundo pacis ecclesiis stetit in Universum imperium Romanorum lulianus. et reno30 vavit persecutionem adversus Christianos. iussitque templa idolorum
(concessae)
aperiri
et

33^

chron. m.

aras

eorum

refici

et

idola

restitui

eorumque ministerium

instaurari. abstulit eccle.siarum thesauros et

mandavit constitui eonventicula

falsarum doctrinarum misitque episcopos in exilium e sedibus eorum.


33*^

a.

35 secutio fuit inliciens

Abr. 2378: luliano ad idolorum cultum converso, blanda permagis quam inpellens ad sacrificandum, in qua

Hier. Chron.

multi ex nostris voluntate propria corruerunt

[vgl. unt. S. 232 f]. Georgio per seditionem populi incenso, qui in locum Athanasii ab Arrianis fuerat ordinatus, Athanasius Alexandriam revertitur.

15*

928
Chron. P.

Philostorgius

Kai SV

HaXaLOTivi;]

6s

rov aylov Imavvov rov ajtxLrov r


rrjg sv

Isixpava sv ^saxij r^ jcoXsl xeifisva avoQv^avvsg isxogjcioav.


"Exi S xal
sy.TclrjlaQ

rov ajiov UaxQotpiXov sjrixojiov

^xvO-ojcoXsi

ysvo^isvov avoQvB,avxsg ajio xov xacpov xa Xslxpava, xa fisv

5 aX/ia

isOxoQJtiOav,

xo 6s xgaviov stpvQiOxojg xQSfiaOavxsg

cog

sv

ox^'jficc^t

xavrjXag svsjtaL^av.
6s

'Ev

FaCf}

xal AoxdXojvt JtgsovxsQOvg xal jtaQO-svovg avai-

Qovvxsg xal fisxa xovxo avajcxvoovxsg xal xa Omfiaxa avxtv xqi&cv


7tXi]QCavxsg xolg xoiQotg jtagsaXov.
10

6s KvqlXXov 6taxovov HXiovjtoXixrjV avsXovxsg avxov atsysvavxo, Sisi6r] xa sicoXa aixcv sjcl xov [laxaQixov Kcovxavxlvov xaxsxgsipsv. o 6s avaxsfimv xov 6iaxovov xal anoysvoansvog xov 7]jraxog avxov, ojicog xaxsoxgsxps xov tavxov lov, a^LOV sjiifivt]&^7]vai' xrjv fisv yX.cav oajtsWav ajtooXsosv, xovg

Kai SV

'PoLvixr;}

xov

7jjtaxog

15
7
flf

1 f vgl. Philostorg. YII 4.


vgl. Gregor.

Theodoret H. E. UI
u.

7, 2.

Rufin H. E.
III

XI 28
7,
1.

So-

Nazianz. Orat. IV 87

29.

Theodoret H. E.
ff

zomen.

10, 6

10 S.

229, 3 vgl. Theodoret H. E. III 7, 2

6 svsTiaL^av

evsTUj^av

du Gange, aber

vgl. unt. Z. 21

Theophan.

33

S. 47,

25:

20 sjiiOxoJtov,

Isitpava

Ta S xov ayiov axQocpiXov, xov sv ^xvd-ojcoXsi avogv^avxsg, xa ^sv XXa isxoQJciOav, xo 6s


svsjtai.C,ov.

XQaviov scpvgioxmg xgsf/aOavxsg

'Ev S raC,7j xal ^AoxaXoovL Jtgsovxtgovg xal asijrag&svovg dvaigovvxsg dvsjtxvooov xa OTiXdyyva avxmv, xal xgi&mv jtXjjgovvxsg xolg

Xoigoig JtagsaXov.
25
<Poivix7] KvgiXXov idxovov HXtovjtoXtxai avsXovxsg xov avxov jisysvavxo, sjiSLr] xa tlmXa avxwv sjtl xov (laxagiov Kcovxavxlvov xaxsxgsipsv. 6 s dvaxsf/cbv xov idxovov xal ajroysvodfisvog xov rjjtaxog avxov jtsjcov&s xavxa' X7]v fisv yX.coav

^Ev S

Tjjcaxog

19 aylov b
30 aXXov cfgm

> gxy,

vgl. ob. Z. 3

22 aaxXojv b aaxaXibvi j

24

itaQS-

33 f

Theophylact. Bulgar. ebd. Folge PG


{OjiXdy/yoiO Cod.)
sjiafpsvxsg

126, 169

15: "AXXcp s

JiXdyjycov

xa xoigovg
oavxo
Cod.).

dvaoxio&svxwv xgi&ag sjnOJtsigavxsg xoiavxi] xgajt^C,^] xovxovg slaxidavxo {sxta-

Anhang VII 33
S

229
Chron.P.

oovzac d-Qvevrac antaXsv, rovg s 6(p^aXfiovg am JtoXv jeat OipoQOxEQov ovvfj&slg EJtrjQcd-ri, xc t' oXov rov ocoftaroq aavi^ofisvog sivcg djct&avev,

Ev
5

S Ef/l07]
lQvoai'.

xf]

iisyalri

sxyjj]ia sxsld^ovxtg xo xov AlovvGov

slmXov

4 f

vgl.

Theodoret H. E.

III 7,

2 a^poQwzeQOv

ifxlotj

5 ei'Qvaav

occjcsioav
ijt)]Q(D&?],

xaxt'goavos xal xovg oovxag ajttale xa\ xovg 6(f)d^aXfiovg Theophan. xal ovxco aOaviC,6(iEvog djtedavsv.

10

33g

S.48,8: Ev e AgtO^ovori (poegaxaxa XQioxiavmv iejigd^axo'


Magxov xov ayicoxatov
[lovaxov, xov xal Ocoavxa xal xqv-

SV oig xal

tpavxa lovXiavov kv

dvsXelv xov oxgaxov xo yivog Kcovxavxiov, xovxov xd OJildyiva ^cvxog *

xm

Ev

EfisCTj

15 'lQvosv, xrjv OB

SV xfj fir/dh] Ixxlrjia xo xov Alovvov slmlov naXaidv sxxXrjoiav xaxsxgstpsv.

1013
Sozomen.

vgl.
10,

Gregor.

Nazianz. Orat. IV

8S 91.

Theodoret H. E. Hl

7,

6fF.

814

20

165 BC: 'AXXd xal si (oc Kcovxavxiov rj vaov xa&siXov sio)Xixov rj OxrjXrjv sioXixtjV xareasav, xovxovg r} xd xa&aiQsOsvxa dvoixoofielv (nml. o lovXiavog jrgoOxaxxsi) xal xd xaxeayoxa xaivovgyslv 7} Jttxgalg
Cod.)

33h

Theophylact. Bulgar. ebd. PG 126,


sjtl

xdv xivsg

xificoglaig xal d^avaxcoeot ixaig xal Jioivalg vjcodXX.sa&ai' sv olg ?]v

xal

Mdgxog

o
Cod.)

'Ags&ovoiog.
slg
fisv
fi?)

og,

rcv

{sB.ayixo3V
25 jtags'ioxo,

cov

ojtr]VLxa

vaov

xa&elXev
vjrrjxovsv,

oecoxoxodv (xov) i^dyixov xo GV[i3tav avxov ysvog dcpayfi sIojXlxoV dvsyelgai s xovxov
xifiooglag

dvayxaC,6fisvog, sjcsl
vjctoxtj

dXXag xs sivdg xal JtoXXdg

xal xsX.og Jtaiolv tx jiaia)v fixsa)gog dvsxsiijtsxo ygacpioig

vjtosxofitvoig xo

y^jgaXsov

sxsivov Omfia xo xifiiov, xal yt]g ovxa)g

xal

xmv

xrjg yrjg vipj]X6x8gog.

1822
f.

vgl. Liban. Orat.

XVIII

126. Zonar. XTII 12, 31

f.

Asmus, Wochenschr.

Mass. Philol. 1899, 741

230
Chron.p.

Phostorgius

'Ofioicog

6h xal ev Ejii(pavia

tcoXsi

rr/g

^vgiag ejceX&ovtsg

ol

'EXXrjvsg rfj

exxXrjoia dcoXov si^yayov [isxa avlcv xal rvfijravcov-

o 6s [laxagiog EvraO-iog, o rtjg avrrjg sxxXi]6tag sxioxojtog


av7]Q vXar]g xal svttjg,
5

xvyx^vmvj
ro Jtov
jciorsi

axovag x>v avXmv xal


t[]

jcvi^^ofisvog

tavra xal yvovg ort ev xal avXaela, dd-Qoojg axovag tavra rolg aavzov o<p-aXfiOLg.
av
elf]

sxxXrjia,

yf^/Xov

lymv Iv
fit]

i-xoLfirjQ^rj,

JcQociV^af(vog

islv

ExL de xal kv KmvOxavxivovjioXsL sjiiag 6 ^lovXiavg, Evdo^iov


xs ajtioxojtov V avx^ ovxog, noXvxQOJtojg xaxa
10 vcofivog JiiovXag, aig
xT]g axxXrjiag fifJX*^'

CvyxvOiv xal xa xax* avTijv 7]yayV, ovXr]d-ig


ijtl

ajtavxag xovg xa-aiQE-Vxag xqo xovxov


6o^iaig Ejca<ptvat xalg ExxXfjOiatg,

iacpoQoig axojtoig xaxo-

stgocpaOEig ax

xmv

yivofitvmv xa~

qayiv hiivomv xaxa

xwv

ixxXrjOimv xov &ov.

Ovxcog ovv xal MeXixLOg, o kxl aOEsla xal txEQOig xaxoZg


15 Q^fitvog.

xaff-^-

kjcavEXQ-mv
vjio

iv Avxiox^ta xr^v xaXaiav i]Q7iaQv ixxhjOiav,


tjrj

OvvQanovxcov avrm xal xcv


Ivd-Efimg
xrjg

ax

xov xXrjgov xa{)-aiQ&Vxa)V


oig ijv fiaXira xal Atoyavrjg,

ayiag
xal

vv66ov V
6rj

ajtb JiQvxaQa>v, xcv aXXcov jtXaico ovvxqexcov,

xal BixaXiog Xalxog

v jiid-L al Cyag
20 XTjdalg

vxaQov Xvxqovov xgbg xov MaXaxiov djiExi&r/ djt' avxov, xal a^QELV yaXmxog xal avxi/v a^iav ovav vvaxrjaxo' acp ov d^Qi xov vvv BixaXiavol Xayovxai.
djtb jtoXXov xqoicov, xal

fiaxa

Tavxfj

xf]
c *

aiQ0i

xal

AjtoXivaQLog

ao6iXvg

x^g SvQiag,

yQafifjaxixov viog yyovcog, JiQoaox?].

flf

vgl. Philostorg. ob. S. 81,


AT vgl.

ff.

Sozomen.
4, 1.

5,

14 f

vgl. Philoetorg.

18

Theodoret H. E.

Sozomen. VI

25, 1 f

inhd-vzea

12

inaipijlllvt

[ve

auf Rasur Vc)

22

iviXiavot

28

6 Aaoixev^ du

Gange

(ha

av okaixeva

Anhang VII 3335

231

JcoQodsov i, rov jroXvad-Xov ejtioxojtov Tvqov, Tov JcoXlaq lotoQiag ygafavta exxhjOiaOrixag '/ml tv XyoigiajrQtjtovra, xbv am JioxZ?]Tiavov o!ioXoy7]T7)v yiyovora xal avd-ig tJtl
34
S. 48, 27:

Theophan.

i
5

arov
xoXlovQ,
TCoOttv

aixiOfJovg

ri]i

avTov QU

35

s. 49,

XQ^v^^ vjcaoyovra. 28: %vXiavog dh iaycov

h 'AvTioyda xal

ovvsymg kv

Aafpvri dvicov xal ro rov 'JjroXXo^vog d^iQajitvmv ncnXov ovefiig vorjag dl ort 10 ccJtoxQiEcog, mg ckro. hrvyyavBV vjio rov slo)Xov. Xeiipava tov dyiov (laQxvQog BavX ia za djTOxeifieva av tu /idffvt]
ccjtooioDJc

15

xuvxa xa djroxalfiEva exn vv xolg xov (laQXVQog- xal rovrov xcv VEXQ03V Xshpava {lExaxE&rjvai yevofievov dO-Qocog xrj vvxxl xaxEfpXiyy] ovQavo&av 6 vaog. xo eUo^Xov ovxco xaxexd?], coxe {ii]dE lyyog avxov cpavrjvai (eXtyExo h jtQO Excv tOX9jXvai), 6 6s vaog ovxco xaxEQijtmO^?]. Soxs xovg [iexero
uo)Xov.
oyfia
eS.sJttfiipE

jtEixa

oQav xrjv xovxov XEcpQOJOiv xal im x> xagaoso^ Exd-afjaWOai xovxcp Ixd-a^iog yEvoiiEvog ejil xov d-Eov jra(iadoB,oJcouag. XTjg EjriovXr/v xcv XQtxiavmv xovxo yEvtx %vXiav6g, vjcovorjoag xax'

20

17
124, 20 u.

vgl. Niceph.

H. E.

PG

146, 465

2.

Theophan.

24, 20.

Synax.

731, 11. Indic. apostolor. Ps. Dorothei bei Prophetarum Vitae ed. Scher-

mann

S.

132

8 S.
ff.

232, 17

vgl.

Phostorg. VII
19
f

8.

Zonar. XIII 12, 35-43.

Theodoret H. E.

III 10

Sozomen.

4
25
Z.
u.

XiXLVvi'ov

egm

yfjQet

b
[u.

vgl. unt. Z. 33

15

uSvoojtiXbl b, ^E6eou unt.

32 falsch; vgl. Synax. 731 f

124, 29:

xarskas
1

t^/v 0<)rcx>]v],

Theophan.
\

24, 30

Indio, apost. Ps. Dorothei 1.1. S. 133, 3

11 vuoxsifieva b

avla bfm

34a

_ Theophylact. Bulgar. ebd. PG 126, 169 B 2


ob.
S.

[unmittelbar nach
xavxrjg

Exidoavxo

228. 34]:

'Ev

TvQop

xov

EJtioxojtov

Xoyoig xal ovyyQacpEvg ixoQi30 xcoxaxog xwv idXai o dvi]Q yyovEV, og xal ejil JioxX7]xiavov xal Aixiviov vjiEQ xd Igtjxovxa txi] yEyovoig TioXXalg r]xd\yi] xalg vjieq Xqlxov xificogiaig, xovxov ev 'ESeC?] xfi tcoXei ol xrjg JiioxEcog kyQol
AcoQod-EOV, og JcoXvg (jioXXoi Cod.)
[Psal. 91, 15j

EV yrjQEi {yvQEi Cod.) jtiovi JtXrjd-vvd-Evxa cog (m Cod.) g)i]Oiv 6 &Elog Aavi {excv ydg rjv Ixaxov Ejcxd 6 dyiog) d^avdxco jtagtdoixav.

35

34^

S. 289, 17:

Dorotheum Tyrium qui

fecit

librum ExxXrjciaOxtxov
subiit,

Michael

et in diebus Diocletiani et Licinii dd-Xovg

jioXXovg

hoc tempore

E{havdxo30av avxov pagani vjrdgxovxa g^' annorum.

232
Chron. p.

Philostorgius

36

a.

363

S.

548, 12:

Ev rovrcp
e xal

reo

XQ^^V ^^^

^ci^

av CtQareiaig

8c,STa^ofitvcov

TLVsq riJtarrj0^7]av slg aJioOvaoiav,


ol

ol f/hv sjtayysXiaig

dooewv xal
5

a^icofiarcov,

dvdyxaig xalg sjciri&afitvaig vjco

Tcv licov dQyovxcov x<^vvov(isvoi.

Kai OexExvog t rig JtQaovzsQog

ztjg sv

^Avxioxda sxxXr]olag

1 ff

vgl. Theophylact. Bulgar. unt. S. 234, 31


III 16, 7.

ff.

Hier. Chron. ob. S. 227, 34

ff'.

Theodoret H. E.
H. E.

Sozomen.

17,

ff.

Gregor. Nazianz, Orat.

IV 81

ff'.

Rufin

33

5 S. V

233, 10 vgl. Philostorg.

VII 13

3 ini&ffisvaia
Theophan. o-ai., Ijcl

11

aOavoig avxovg vjcoalwv,


rjxovoa jtag

s^exaOiv x>v Jiagafisvovxcov legtcov e^cogai, xal jcavxoiaig cog xal djiod^avelv e$, avxcv, xovxo (lovov

15

avxmv, ort ovxs vjto XQixiavwv, ovxe djto dv&Qatjcivrjg Ix xov ovgavov tcvq xaxeX-ov evajrgrjos xov vaov xal xa ayaX^axa' cog xal kv xf] vvxxl exsivij xil cpavrjvac av rrj ayQOixia xo jcvq xaxacpagof/avov. ^u/zc^fic; ovv 6 aiXavg xal
ejnovXr/g xovxo yeyovsv, all
cojiag

x)

d^am

fia^ofiavog

xrjv

^aydXr^v

axxXi]iav
ajtl

djtxXaiOa

xal

jiavxa xa
ovo,

taget adrjfiavoav.

xmv

6a djcooxaXvxcov

xovxco xofirjxmv
^avofilC,o(iav

'PiXixog xal

lovXiavov djtoGxaxwv, aXayov xavxa'


r)fig

aJiojixixTjv

XLva alvai vvapiiv xf]v 6(pa'iXovoav


aig Jioxajid oxavr] vjtt]gaxalxo

xooXvai^.

6 h

20 4>lXi^'

ua

6 vlog Magiag^.

xal fiax'

oXlyov o

fihv ^iXic. ad-gocog ia

xaxoxgarpa xov iov

Oxofiaxog alfia dvayaycov. aoaviL.6fiavog lovXiavog de o xoni]g xax' avx?]v xr]v ^{lagav
cog

voop iaXajco:>xaxt] JtagijcaOatv,

xal xa avxog avxov Laq)d-agrivaL


,

xal xojigov ia xofiaxog dvayayalv


25

aoavi^ofiavog djid-avav.

36^
av

S. 50,

34: Tovxcp x> axai

(a.

m. 5855) xivag
ol

rjjcaxrjd-r^av
[lav

xmv

xgaxiiaig 8,8xaCovo3V Jtgog


xal a^Knuaxcov,
ol

aTcoOxaiav,

87zayya7aig

oGacov

6a xal

avdyxaig Inixid-anavaig vjco xtv

i6i(ov agyvxcov.

Kai Oaoxaxvog Jtgaovxagog av Jigoaoxalcp Avxwx^iag axxXrjolav


30

17 24

vgl. Philostorg.

VII

10.

Theodoret H. E.

III

12

f.

Sozomen.

26 aTQazEiaia g wie
Hier. Chron.

ob. Z.

azQaxlaia b argazda xy

35 [Vgl. ob.
36"^

Z. 16]

a.

Abr. 2379: Ecclesia Antiochiae clausa.

Michael

S.

289, 22: Theotecnus xgavxagog yjtaxrjQ-rj et sacrificavit et

jcagaxgtjua scatuit vermibus, et xijv

yXmOav

eius ederunt et ajttd-avsv

Anhang VII 3536


8$,

233
Chron. p.

avrofjarcoQ ejtl rrjv ucoXolaTQeiav t^m&6g STif/coQi^aTO JcaQayQrjfia tqojico roiovro)' axcoXtjy.QcoTOQ yag ysvofisvog xal zag ysig ajioaXcov xal rijv ylmooav
vjcoox^Oscoc asTaTrj&s]i:

grjOiV

ov o

kdicov,
5

ovTwg

aJitd^avsv.

Tote xal 'Hqwv ovrco Xeyofisvog rig &7]aiog Ijiioxojtog avroliazcog ajcEOTT] sv rfj AvTioyscov nlu rvyxavcov, ov tj JtagaosOJtOLog xov d^Eov vimfiig dg Jtagdtiyfia xal <p6ov jtoXXcv rifioQiag doEJiQatQ7jfiov yuQ avrov xaxaOxipag jraotjg xrjdsfioviag xal i]jis6vog voGov SfiaXcov, sv xalg jiXareiaig cpsgofzsvov sxrpv^ai rjfioia evcoJtiov jtavrmv sjcoit]Osv. Ev rovTOig xal OvaXsvriviavog, rQiovvog tote cov rayfiarog xoQVovrcov ovTCo Xeyo flava) vovfiiQq}, r^ slg Xqioxov 6[ioXoyia dieJTQEJisv. ov fiovov yciQ rov a^Lmfiaxog xaTE(fQ6vr)0Ev, aXXa xal

^aro.

10

2f
15 E.

vgl. Act. 12, 28

VI

11 S.
6,

234, 3 vgl. Philostorg. VJI

7.

Theodoret H.

16,

1-4.

Sozoipen.

ff

1/2 ave)cwQ7]oev

in ^X'^Qriaev corr.

Vc

2 sTifxcopiaazo

V
|

2/3 axojXi-

xQOXoa
radiert,

V V

i(p(v

6 nagao^ionoia
|

V
V
|

7/8 siaengd^avxo, v aus-

8 xrjaLfioviaa

(peQ<bfjievov
|

11 oV

12 Xsyo/usvoov

vov/btsQOv

Theophan. unt.
eS,

Z. 29/30,

besser

ela yv

auf Rasur Ve
ejiI

20 jrsjciTEVfiEvog

vjiooyEOEa)g aJcaxrjd-Eig avxonaxcog

x?]v

eIwXo-

Theophan.

XaxQEiav EywQi]EV
aJiE&avEV.

ov o

{^Eog

xifia}QrjOaxo JtagaxQJjfia.

OxcoXtjxo-

Qa)xog yaQ yEVOfisvog xal xag otpEig ajioaXcov, x?]v yXcoav hd^iov

Kai Hgayv,
25 xfj

EJtixoJiog xrjg 0?]at6og. avxofiaxoDg djt0xax7]0Ev sv

ov o d^Eog jcaQEv&v Eig JtagdEr/fia xal cpoov jioXXwv EXLfiwgrjOaxo ovxcog' or/jrEovog voTJfiaxL caXvd-EVxayv avxov xcv fiEXSv EV xfj JtXaxEia iggif/ftEvog ev ocf^&aXfioig jtdvxmv EExpv^sv. 'AXX' hv xovxoig iEjigEil^av ofioXoyla xtq Eig Xgixov OvXevxiviavog, xgiovvog xoxe wv xayf/axog, xogvovxmv XEyofiEvmv vovaXXd xal i^ogla 30 fiEgov, ov fiovov xov a^icofiaxog xaxa(pgov7]oag,
Avxiox^ojv
jioXel,

28 AA'
xoQviuzcov c

sv bc

a?loi de sv dgy

29 xoqvovtcdv de Boor wie

ob,

Z.

12

xoQVJT)v bemf^ xoqojvcctwv g

36 c

Theophylact. Bulgar. ebd. 10 PG


firjZE

viptjXoxsgog ob. S. 229, 291:

126, 165 CD [unmittelbar nach Tag h xov &^eov ExxXtjolag xotvcg xa&ai-

35 gEldai JigoOExaS^Ev. xal fir/xE fia&r/fiaxwv EX)j]vlxcv fiEXEyiv XgtOxia-

vovg {ygixiavolo Cod.)

aB,ia)fiaza)v

ovyxXi]ZLxcv.

JtoXXol (ihv
rjy7]od-

ovv

TjEOjg

xag

C,(6vag

avzmv axEaXXovzo, jcdvza oxvaXa

35

vgl. Philostorg.

VU 4b

234
Chron.p.

Philostorgius

s^ogia vjioXr}&8iq ysvi'aicoc xal xQod^viiooq vji^ibvev. oq (lara ravta ojtcog srifi^&r] vjio tov d-sov, aoilsvg 'Pwfiaimv ysvofisvog, sv roig

Ig^g riXcox^iptTcu.

'AQTtfuoc S Sovs ojv


5 SV

xriQ y.ax'

iyvjcrov
e-^rt

ioixr'jasoq,

eJtsiTjjreQ

Tolq xaiQOlg TTJg avtov (XQX^jc TOV AvyovOTOv CxiXov xolvv vjcsq
s7][iv9-7]

tov f/axagltov Kcovoravxiov


sxxXfjoicv svesl^ato sv
,

rmv

rfj

"AXt^avQSo^v.

xc vrjv xecpaXrjv axsr y^r^d^rj

yvijixaxijavrog

avtov TOV 'lovXiavov.


'E(iaQTVQt]Osv S xal ev AcoQoGxoXcp Trjg
10 AifztXiavog

xaxa

ttjv

ajio

OTQaTicoTmv,

Jtvgl

jiaQao&slg

vjco

&Qax7]v SxvMag KaJtSToXivov

ovixaQioV TioXXoi ts aXXoi xaTcc iaqjoQovg TOJtovg xal JtoXtig xal


2 f vgl. unt.
III 18, 1.
S. 23S,

18

IV

48
I

vgl. ob.

Anhang
9f
vgl.

I u. III.

Theodoret H. E.
II 17, 5.

Zonar. XIII 12, 44.


2.

Cedren.

537, 4

Theodoret H. E.

Synax. 827,
15
1

Acta Sanct.

lul.

373. Martyrol.

Hieronym,

XV V

kal. August.

8g Dindorf (ha
827, 3

Y
|

14

dgri/ULdoo,

ausradiert,

axv&iaa V,

Mvaiaq Synax.
Theophan.

10 al,urjhavda

V
ofwicoc

vxoXrjdsig, oOTig fiETa

TavTa

vjio d^sov aoiXsvg avssixd-i}'

xal

'lovtavog

ttjv \C,mvr]v

sXvOs xgaCcoV

-XgcaTiavog

sifiKi.

ov o
fitj

Xaog

ayajimv

OTgaTOJrsagx^v

ovTa

s^riTTjaTo

tov

aiXta

20 diyJjOai

avtov

oTig xal aiXsvg fista 'lovXiavov avrjyogevd^t].


6 ov^ rtjg xut' iyvjtTov ioix?]E(og, CrjXov
srsirjjcsg

'AgTSfiiog ts,
sjtl

Kmvotavtiov
'E[iagTvgr]08

xata twv elcoXmv JioXvv svseisaTo sv


Trjg

^AXs^avgsia, sTjfisv&tj ttjv xscpaXrjv ajtoTfi7]&ig.


h xal sv AogoOToXq)

Ogaxrjg AlfiiXiavog ajto


xal JtoXXol aXXot
vgl. Cedren. ob.
|

25 OTgaTicDTcv,

Jtvgl

xagaod-slg vjtb KajtSTOjXivoV


19 i^erriaato b
i^riXTjaavxo

18 LojiayoG d
S.

dg

22/23

176, 22

ff
I

24 oQOOxXo) d iOQOOxXu) bcg oqoxjxXo) y

25

xarcsxo)-

XLvov d xansTOvliarov die br.

HSS
xsg7](ico6LV
[Phil.
3,

Theophyiact.

fisvot

iva

XgiTOv

fxovov

8]"

oiog

t'/v

30 'Toiavog xal

OvaXsvTLViavg, oig rj Tovg llovg sxaTsgoig {sxaTsgovO Cod.) xaigovg Jragascoxs. JtoXXol S tfi TTJg xsvTJg 6^7]g sjci&vyia tov aXrj&ivov Ssov 7/f/cv xal

xal ttjv aOiXsiav o &sog xaTa

XgiOTov
31
ffier.Chron.

sB^ojfiavto.

ff vgl. ob.

S.

232,

1 ff

36^

a.

Abr. 2379: Aemilianus

{sie

AON)

ob ararum Subversionen!

36 Dorostori {sie

AONPM)

a vicario incenditur.

Anhang VII 36
Xcopac itjtQtyav
rf]

235
Chron. P.

Xqiotov oiioloyla. mv ovx tOriv Qaiov rov ra ovofiara. 'El' TovTcp Tc XQoiw) GaXaoaiog rig, o xal Mayvog, ev aoeXyeiaig (ikv xal aayriaig sjtlfjfiog, o xal rtjg kavrov dvyaxQog sJt alXQovQyiaig jrQoaycoytVQ lxvyio.VEv, vfiJteoovTOg avrc rov oixov ajit&avtv.
big

aQiO-iiov 8^ixtlv xal

4 aaoixtiaia inlaifioa
vgl. unt. Z. 10 f
I

o]

ug Dindorf,

oder

ist
|

eTry^avfv zu tilgen?
5 ovvnaGvxoa

4r/5

iTcaaxQOVQysiaia itQoayoyeva

V
Theophan

xaxa iacpoQovg xojtovg xal xQOJtovg ujtQeipav ev


oftoXoyia.
10

xfj sig

Xqioxov

OaXaOiog e rig ist' dosXyeiatg xal domxiaig L-xiorjfiog, o xal xijg tavxov d-vyaxQog sjt' aioyQovQyia jrQoayojyevg. exi^xo vjto rov aiXsmg cog Jilayjiyoxotog, olxmv sv Avnoyda Jih]6iop rov JtaXaxiov. vfijtsoovxog ovv avxm rov otxov fjovog ajicoXszo f/era tvog
tvvovyov,
CO

xal

vfi:jtJtXyfiVog
ol Ilol

svQsd-/].

lcO-rjav

s jcavrsg ol
7]

15

ovv avTc svQS&^svreg.


yvv7]

avxov XQioxiavol ovxsg,


6h
ojg

xs rovxov

xal ol ovv avxy.

Jtaiiov
sOcoO-tj,

ixmv

kjcra exsT evQS&hv xal

omO^sv, sQojTcofievov jrd5

uqtjxev

mg

vjio

ayytXov aoraytv.
ajtog^aoemg

*0 6e vOc6vvf/og 'lovXtavog sjt'

dvaxQOjr^

Tr/g d^siag

rov 'lovaimv vaov oixoo^U7]-7]vac jcQooexa^sv, AXvjttov EXXr/va xiva rov h xal ra 20 OJiovalov xaxa Xqioxov jtQoOxf]odfisvog rov EQyov. dcpavTj rcv d-tfisXuov xaxogv^avrog. ia rov exxo'COfiov vsfiog iaiorarog sjtiJtvsvoag ovv XaiXajri xrjv jcaQ80XEvaOfiV7]v aOeOxov ,tj<pavios fiolojv

fWQidojv x'
vgl.

ovoav

ejtif/svovrojv h

rmv

lovaicov r^
vgl.

18 S.
25 storg.

236, 15

Theodoret H. E.
24, 2.

III

20

14

18-S.
19,

236, 2

Philo-

Vn

18 Matth.

Mark.

13, 2.

Luk.

41

u. 21, 6

8 xal TQTtovq^

egm

13 avvj^h

ol

15
d

evQe9'evTeq'> gy
|

14/15 Tiuvtea s
die br.

ol iaipsQOvxea

avx> saw&rjGav, XQ- ovteo


|

16

(ho

d ewa
x>v cg

HSS

ixjv

enxa bx tiv enx xqvwv gy

19 xv] xmv by xbv

36
30 nrjaLEV

S. 288, 23: Et cum xov i^aoi^Hierosolymis

Iiidaei accepissent jcQooxa^iv ut oixoo- Michael


et sacrificarent, [et]

adduxerunt dosOxov,

circiter tria milia {.loiojv.

avEi^iog

laiog in aera sparsit


ff].

eam

et coiii-

mota

est terra [Folge

nach Socrat. III 20, 10

31 f

vgl.

Agapius de Menbidj Histoire universelle, bersetzt von Vasilief


S.

Patrologia Orientalis VII fasc. 4

581: Pendant la nuit un vent violent s'eleva

et detruisit tout ce qu'ils avaient construit; ensuite surviut

un grand tremblement

de terre

[s.

ob. S. 96, 25

fi']

et 22 villes furent englouties.

236

Philostorgiu

Theophan. gj^siQ'^asi

TOV IqJOV, XVQ


ttjc.

,sld-OV

TOVTOVg XaTt'g)X^V, xal OVTCOq

kjcavavxo

r6Xfif]g.

37
5

S.

52,

10: Ejil

rovroig

axpdr/

&tOQ

ravgoq kv rm

ovgavm cpcoroEirjg xvxlovfievog vjio xB(pavov (pmtog ^io xov Folyo& icog rov ayiov oQovg rwv iXaicov, lafiJiQoxsQog piXlov t] Jil Kcovxavxlov avxofiaxcog xs xoZg aitlmiiai xcbv &viaox?]Qicov
x)V kxxXrjimv xal kv Ifzaxioig ov XQLxiavmv, aXXa xal lovaimv, ejtsjcoXaCs xo a?]filov xov fiovov xavQOv, ov fiovov ev IsQOoXvfioig, dXXa xal Iv 'Avxioxeicc xal aXXaig
y.al

iXoig xal alloig 0d-t]fia6i

10 jcoXeOLv.

xal

mv

avaioxvvxojg rjjtixovv ^lovalot xal "EXXrjvag, evqI-

xovxo xa
XdviCov.

cfiaxia

avxmv

jtExXrjQmfitva Oxavgv iv xiOi dh xal

ifis-

lovXiavog xoXXovg Iv iacpogoig xojioig djttxsiXsv


xslag

slg

rs (lav-

xal jgrjOxtjgia,

ojicog

av

o^rj

fisx

ejtixgojrr/g xcov

aifiovov

15 sjil Iltgoag jtoX{iov eyx^^9^'^- ^^^^ JtoXXcv Ix

iacpgmv xofiiod^evxojv

avx) XQV^l^^v

312
[=
S. 100,

vgl. Gregor. Nazianz. Orat.

u. 7.

Sozomen.

22, 12

f.

Rufin H. E.

X 40

Socrat. III 20, 14]

5f

s.

ob. S. 221

13 IG

vgl. Philostorg.

VII 15 ob.

9f

20

iXoiG bcgy lXoio t'jXota b^ mit richtiger Corr. de Boor


dl oder o
]

10

jv de

Boor dv HSS
I

oder

st

Classen

10/11

tjvqIoxovto
|

b evQiaxov gxy
xbnova
c

11 eavTtv egm
OLG

13 nach

'lovXiavoq

<^s

gxy

ela 6icp6QOvo

fi'e]

14

jUct' eTtLzgoTtcov

Michael

25 iv

37^ S. 289, 6: Propter aedificationem templi orjfielov xov oxavgov Omnibus Ifiaxioig aspiciebatur ludaeorum et paganorum et Christianorum et ov Hierosolymis fiovov, dXXa xal Antiochiae et in regionibus
circa eas {nml. urbes).
Slfpd^Tj

S o xavgog, cui erat Oxt(pavog (pmxg,

dxo xov FoXyo&


et

tcog

rov
//

ogovg
illa

xmv

eXaimv.

et

pulchrior

fuit

XafiJtgoxsgog

30 fittXXov

(crux) quae diebus

(=

hjcl)

Cost magni visa est

(=

w^d-if).

Anhang VII 3639

237

38

S. 53, 1

^FjregoQioq yaQ (nml. o 'JovXiavog) d^sia ix^ av^gtO-rj. Theophan.


(a.
,

xovxcp TCO trei


nsQOixrjv
5

m. 5855), aOiXsvag tri] ' i^irjvaq d-' xara rr/p yiyove [zfj xg' rov 'favvovaQiov firjvbg] IviXTicvog 8XT>jg [ercv vjiagxcov Xa]. Folge viell. desselben Ursprungs. aOilsvg S. 53, 24 Tovxm reo g'ret (a. m. 5856) ^loviavog 39
d-EoxravTog
:

^Pcoficcov

avr]YOQv-)j

av

rm avrm

rojrcp rrjg IIeqccv yrjq, sv cp


etQrjvi]

6 jtaQar7]g av?jQtd"/].

xal fisra fiiav v^olijv JtoXefiov


(sie

mg

3/4 T^ xc' rov ^lavvovaQLOv

wie Exe. Bar.

st.

^lovviov, vgl. Socrat. III 21,

17 f) }ir]vq u. ixibv vn.Q/_u)v Xa' == Exe. Tripart.

5 Itoiavcf d
Chron. m,

10
dit

38^

S. 104, 6:

lulianus

impurus

Et anno sescentesimo septuagesimo quarto descenin terram Chaldaeorum, in (regionem) Bet


eins
est

Aramaye (dictam), ubi eodem tempore iratus


et 15 australi,

ruina

accidit

per

manus Romanorum.

ludaeorum quae
furor a

et

dominus adversus civitates paganorum Samaritanorum et falsarura doctrinarum in regione


participes effecerant insaniae luliani pagani.
et pro-

se

domino coepitque in ruinas dare civitates immundas et paganas super earum incolas, quia eas polluerant sanguine quem iniuste in eis effuderunt; et coepit destruere civitates viginti unam quarum aliae eversae sunt, aliae ruerunt, aliae substiterunt, mense lyr anni sescencessit

20 tesimi

septuagesimi

quarti.

[et

die

vicesimo

septimo huius mensis

(occisus est lulianus)].

39^

quarti die Veneris

25

Kaukab et (sie) coronam magnam imperii Romanorum, et ipse fecit pacem et concordiam, et hostilia sedavit inter ntrumque regnum validum Romanorum' et Persarum. ut autem esset pax inter eos et liberaret Romanos
ex angustis quibus premebantur,
dedit Persis

Ebd. Folge: Mense Haziran anni sescentesimi septuagesimi ad ripam fluminis magni Tigridis, ad latus boreale Ctesiphontis in regione dicta Bet Aramaye, sumpsit lobininus

universam regionem ad
circumdatur (civitas)
et et

orientem Nisibis,
30

quosdam

pagis

quibus

Armeniam universam cum


exulavit Nisibis

locis pertinentibus

ad ipsam Armeniam.

mense Ab anni sescentesimi septuagesimi quarti in regionem Edessenorum; et tradita est Persis Nisibis vacua quidem incolis suis.
10
17 f
ff

vgl.

Hier. Chron.

a.

Abr. 2379 [zum

Teil

= Ruf.
vgl.

Fest. 28]

35

15

u.

vgl. ob. S. 227 ff


f.

15fif vgl. Gedichte des

Ephrm

bersetzt von Biekell,


ob.
S.

35 Zeitschr.

kath.

Theol.

1878

II

S.

354
vgl.

18 f

235,

Hier. Chron.

2432

vgl. Philostorg. VIII 1

32

Miehael 290, 15

39^
(nisibi

a.

Abr. 2380: lovianus rerum necessitate compulsus Nisibin

AB)

et

magnam Mesopotamiae partem

Sapori Persarum regi tradidit.

938
Theophan. ajto

Philostorgius

d^sov

ovficpmvcoq
.

dvsoTjd^?]

VJTO

Tt

'Pojficdcov

y.al

IliQOcv xal

coQiO&Tj szrj 1

40

S. 53,

33:

vJibQ ttv ixx?jjoicv


5

Nfwvg h ysvixovg xazijrsiJipev (nml. o 'loviavug) dg jcoav yfjv ^PcofialcDV, zrjv estl tov fiaxaglov
rififjv rfj

Kcovravrivov tov f/syaXov xaroxaoiv xal


ajioiovg.

xa&oXixfj exxh^oia

41
/.i/jvl

S. 54, 10: 'O

e avzoxgazcoQ loviavog ijttr/


tyevvrj{)-T]

zfj

Avzioxtcov

'FjregeQszcdcp.

xal

jtaiiov tgco xi]g jtvXrjg rrjg jioXecog

ejiL

10 xtfpaXag

rb Xiyouevov TqijivIov aygolxm xrjjtcogqj d-rv Ijizafirjpalov txov ovo uogiOiitvag, txaozy] zo JiXaOfia zszsZeicofievov, mg aJto TOV Tgcr/jjJLov 'cxa6Tf]g xEfpaXTJg xtymgio^ivrjg. vexgov de tovto iTtytj fir/vl Aico, o aOTi Notfigtog. aB.c6gfirjOsv loviavog aJto T?jg Avzioyjmv kjil Kcavozavzivovxoliv xal i-X&(hv tv 'Ayxvga zr/g FaXaziag vjiazog jigoriXd- ovv tw avTOv vim Ovagojviavcp tJiKpavtVTa zov avzov

15

avayogevoag avsv tov svvoai avTm jiogcpvgav. reo 6 avTm Itsl XgiOziavi(a. m. 5856) aaiXsvoag fir/vag d' 7)figag it' ^loviavog 6

xmzazog kv AaaOd^avoLg, ymgicp


OrgaTOJtsov.
20

zrjg

Bi&vvlag, ysvofisvog fiTeXtvzr]sv'

xal dvt]yogtvd-/] aOiXevg OvaXevziviavbg

Avyovozog

tzr]

la' vjcb

zov

42 S, 55, 1: Tovtco td Ith (a. m. 5857) OvaXevTiviavog o Avyovozog FgaTiavbv zov tavzov vlbv Ar:yovozov avrjyogtvotv, xolvcovov zrjg aOiXdag 6/iov xal vjiaTOV.

1222
u. 2383.

vgl. Philostorg.

Chronic, min. ed.

VIE 8. Mommsen

Hier. Chron.
I

a.

Abr. 2380 [vgl. Eutrop.


367

18]

240 f
|

a.

364

u.

25
Chron. M.

14 ovQiovLavG) g dQOJViavi dy

smcpavtaxaTOV Philostorg. ob.

S. 107,

18

40*
in viis
ei

suo et coeperat facere


dedit

Ebd. Folge: Credidit lobininus in dominum ex toto corde bonum et pulchrum coram domino et ambulare Davidis et in fide Ezechiae et in operibus losiae; et requiem

dominus ut merebatur gratiamque


inceperat
et

ei

retribuit

bonorum

eins

30

operum.

aeternum
et iussit

comparare nomen in tribuere honorem universo populo dei, Christianis nempe;


agere
et

ipse

volens

sibi

ut thesaurus ecclesiarum redderetur,

quem

abstulerat lulianus

in insania sua, et a tributo eins liberavit

omnes
ff vgl.

Christianos.

27 f
Michael

vgl. II Kn. 22, 2.

Sir. 49,

31

Philostorg. VIII 5

36 ibi

S. 290, 21: Pervenit Antiochiam et inde Ancyram Galatiae et suum Ouarianum (sie) fecit vjcazov {im Syr.) et multum dvrjygsvsv eum dvsv zov svvoai avzq? Jtogfpvgav. 42* S. 292, 15: Et zov lavzov viov Gratianum Avyovxov {im Syr.) dvTjyogevotv xal vjiazov {vjtazov im Syr.) fecit.

41^

filium

Anhang VII 3943

239

43

g. 56, 9:

Tm

d^

avrm

XQ^^^'?

(^-

^-

^859) Lriytv Ovah]q 6 Theophan


e

aOiXtvg SV iMaQxiavovjtoXsi
xad-' o'/jjg TTig yijg ev rij //
Qtir.

r?JQ

Mvolag.

sifiog
vvxx'i, cog

fityag yiyovE

hixTiJrt ev
rd3

xc Iv A^s^av-

jtXola

jTQoocoQiiiOfitva

cdyudw

eJtagO-rjvai

dg

vrpog

xal

5 vjtsgrjvai

eig

rag viptag olxoofiag xal ra TEij^ xc ftsrared-rivai evov rag avXag xal ra cofiara ra JtXoia' vjiavaxcoQf/aOrjg s rijg
ifieivav

d-alaa7]g,

hm

^7]Qg.

oc

Xaol ex rrjg JtoXeojg (pvyovrsg


hjtl

6ta

rov
ev

otiOfiov,

d-WQ?javTg ra JtXola

rrjg s^(>g

dg

aQjrayr/v

rjv
10

rolg

jiXoioig

(pocnimv aJtfjX&oV xal

IjitorQtrpav rb v6a)Q

Jtavrag lxaXv%\)8v.
rr/v

aXXovg l vavrixovg 6ir/y?'joaO&ai mg xar sxeivrjv rov 'Agia jtXJovreg xaraXt](pd^rivai, iaUpvt]g 6s iv rm jtsXaysL slg ro tatpog xa&loai rb jiXoIoV xal f/sra gaxv jiaXiv sJtavsXd^slv rb vmQ, xal ovrco jtXsvoaL.
cQav tv
[itocp
1 f u. unt. S. 240, 1 f vgl. Philostorg.

IX

7 ob. S. 118, 29 f

213
S. 445.

vgl.
8,

Vita
4
u.

15 Athanas. 29
?

PG

2-0,

CCX. Animian. Marcellin.

XXVI
Joh.

10,

1519. Socrat. IV

Sozomen. VI

2,

14 [mit der
I

Anm. von

Val.].

von Nikiu 82

Chronic,

min. ed.

Mommsen
de Boor
I

240

a.

365
>

Tj'

/'

hgy
b

Sexxi] d

tcV

>

esivev ef

111 nUov-

lao b

13

7i?.&elv

2Q

43a

s,

292,

23:

Ille

6s Valens
cui a

ierat

in

Aegyptum

et

cum
et

Michael

esset Marcianopoli,
similis.

ytyovs osiof/bg agitatum est mare et proiecit jrXola super ra rtixv urbis ceciderunt svov slg rag avXag. et reliquit ;} aXaoa locum suum
apparuit ^r/Qa et lustvav JtXola soluta.
et

diebus mundi non evenerat


et

o X.abg cucurrit slg aQjtay?]v


6ii]yrjOavro 6s

25 et L^sorQail's

mare super eos

et

sxaXvrpsv eos.

vavnxol

etiam in Hadriatico {im Syr. Adrios) mari rursus evenisse haec. et commotum est mare et ineessit in ,7]Qav milia multa et abscondit pagos
et

incolas

eorum.

i),ola in

terram et

totum t6aq:og apparuit siccum bomines intra ea in stupore (erant). et


et

et

cadebant ra

ssai(pv?]g jraX.iv

30

mare sjiavrjX&s paulatim {ivahrscheinlich=^xara gayv). et sublatae sunt naves super mare et fluctuabant, neque ullo modo laesi sunt homiues.

2125
43 b

auch bei Chron.


a.

CE bersetzt von Nau, Revue

Orient Chretien 1908 S. 440


Hier. Chron.

egreditur

C/i/wi. min. cd.


et

Abr. 2382: Terrae motu per totum orbem facto, [mare litus Mommsen I 240 a. 365; vgl. Hicronym. Vita
Siciliae

35 Hilarion. 40]

raultarumque insularum

urbes

innumerabiles

populos oppressere.

240

Philostorgius

Theophan.

44

S. 57, 14:

^Ev MaQxiavovjioXst 6h
jtaQsx^ifiaCsv sxsi-

(a.

m. 5860) OvaXrjq rga-

rsvmv
45

y.ara

FoT&mv

S. 59,

32: Tovro)

rm

erst

(a.

iayovTog svQe&rjGav rivsq sjciovXijv y.ax


5 av7]Qt9-r]Oav Ozicpog

m. 5865) OvdXsvTog sv ^Avrioxela avrov ii.sxmvreq, xal


y.al

aGsmV

ia yag fiavrsimv

d^vOiSv zrjv 6vOx8V7]V

y.axiLQfoLpvxo.

46

S. 62, 2:
/'.

... d^vrfiyu (ntnl. o OvaXtvx ivtavoo)


6t,

(ir}v\

Alro iC

10

15

xov vlov avxov, [i?] evQt-svxog exe, xal OvaXsvxog sv ^Avx lox^'i^o: 6iayovxog, x6 evgsd^sv oxgaxojitov kv x) xojico ev dp ixeXevxTjsv Ovaltvxiviavog 6 [ityag, OvaXsvxiviavov, xov vlov avxov, mg sxcv 6' dvT]y6gsv6av Avyovoxov, vfiJtagov7]g xal ^lovxLvrjg, xrjg firjxgog avxov, sv xij Ilavovia. xovxo (la&cov Fgaxiavog xov ,usv d6sX<pbv avxov siy^E vfiaCisvovxa fied- savxov, xovg 6s avayogsvoavxag 6iag)ogo(g xgojtoig sxificogtjoaxo 6ia ro Ttaga yvtojirjv avxov xovxo ysvsd-aL.
Ivixximvoq

rgaxiavov

47

S. 64, 34:

Tovxm xm

sxsi

(a.

m. 5870)

slg xi]v yrjv

xmv

Pcofialcov xal 7]grjficooav jioXXdg sjtagx^ag,

Mvolav, Ogaxrjv, Maxsoviav, xal 'Axa'Cav. jtsgl xdg slxoiv snagylag. Idsd-riav 6s sv xovxcp x<p XQ^^^P ^^
20

s^nX&ov ^xv&lav, xal jcav xr/v EXXa6a,


ol

Foxd-OL

3-6

vgl.

Phostorg. IX 15
f

2 naQSxeiccasv
vgl. Chron. P. a. 375

4
|

zivsq >

715
b
]

vgl. ebd.

IX 16
\

it,']

l,'

hi

S y'] ob d'? de Boor;

11 vr]yQevaev gj

117

xvd-iav

b axi&iav em

19 negi
Michael

xfja x'

enaQylaa b

25 praesens esset Gratianus, 6 viog

Et cum Valentinianus morfcims esset et uon avxov prior, praesente 6s lustina, convenerunt xa xgax6xs6a et regem fecerunt Valentiniantim minorem,
46*
S. 293, 29:

cum
intra
30 et

esset 6' sxcv.

Al^

et

S. 294, 21:

Et sv eodem XP^vo) s&sd&7]aav sv dtgi dvgsg


svoJtXoi
{wortl.

vsrpsXrjV

sxr/fiaxiOfisvot

sv ox^fiaot svojcXcov). sv
fisOo)
et

sysvvrjd^j]

Antiochiae jtai6iov
y^slgag xal
slg

Ix^v
yijv

sva

ocp&aXfiov

x<p

(isxcojio)

xsaoagag

xsagag

:jto6ag xal jicoyojva.

hoc

tempore
Chron. ,CE

s^rjX&ov

Gotbi

X7]v

Romanorum

xal

7jgTjfimoav

46*^

S. 97, 17:

Cum

de mortuus esset, non praesens erat Gratianus

o viog

avxov

et frater eins

Valens Antiochiae

6i7]ys.

35 avTjyogsvav sxtv,

xov vlov avxov propterea quod jtagrjv rj

Valentinianum
firjx7]g

xd 6s oxgax('j7is6a regem cum esset 6'

avxov

lustina.

Anhang VII 44-48

241

T
de S

xal

iQt [h] ralq vttpiXaLq eoXTjfiaTifievoc avgeg IvojiXoi. syvvrj&^r] Theophan. SV 'Avxioxeiq. Jtaiiov evteXrj fisv xa a?J.a fiSQi], 6q)9^aXfi6v

eva exov sv ^lOcp TSOagag xal icoycova.

rm
xfj

{.lercojroo,

x^'C?

<^

tsagag xal jcoag

OvaX7]g l iaycov sv
ilXd^sv sjtl

^Avxiox^ojv xal fiad^cov jcsqI

xwv rox&cov

48

KcovxavTivovjioXiv.
S. 65, 18:

agagoc xal xuxtxavoav.


10

ri]V oixiav avaxpavxsg,

Tovxov (nml. xov OvdXsvxa) s xaxaXaovxsg ol ayvoovvxsg rovg sv avxij jcavxag

14

vgl. Philostorg.

11 ob. S. 130, 29f

7 ff vgl. ebd.

IX 17

ob. S. 124, 7fF.

Hier. Chron. a. Abr. 2395

1 eV

>b

;;ai

>

g
Michael

jj

Syr.) jioXXag et Scythiam et Mysiam et Thraciam et Macedoniam et Achaiam xal Jiav Hellada. 48a S. 294, 31: Et Ifpvysv in aygov {im Syr.) quendam, et cum agQoi circumdedissent eum, se occultavit in quadam corte et xaxsOl xgni'sv tavxov sv X^Qt^oj. et cum non invenissent eum, iniecerunt Jtvg toti dygc et combustus est etiam ille impius et iit etiam in ignem

LtaQxiag {im

gehennae.
20
et

48^

S. 97, 25:

Et (pvyv

et intravit in

dygov (im

Syr.)

quendam
ag-

Chron.

sce

cum

insecuti essent

eum

ol

dgagoL

et

circumdedissent xov dygov,


ot s et ita suifo-

acervum paleae et xaxsxgvxpsv tavxov sv xogrco. agoi cum non invenissent eum, intulerunt ignem toti ayg<p, catus est in fumo et fuit illi finis malus.
intravit in

Philostorgia3.

16

REGISTER
L
Stellenregister der

Fragmente Yon Philostorgius

IL Biblischer Index 1. Altes Testament


2.

Neues Testament

III.

Parallelschriftsteller

IV. Namenregister

V. Wortregister

16*

L Stellenregister
der Fragmente von Pliilostorgins
Anthoiogia Palatina
Constantin. Porphyrogennet.
1

IX 193194
Artemii Passio
7

Excerpt. de nat. animal.(ausPhot.)

s.

S.

40

Handschriften

2627 2930

910
1012 1213 1415 1516
17

Cod. Angelic. Gr. 22, Constantini


Cod. von Cairo 86

s.

unt. Vita

30

4952 5355 5658


59

60
. .
.

Cod.

Theodorets KG Cod. Laurent. Gr. 70, 5 (aus Phot.)

L von

18

3738. 147
Cod. Vatican. Gr. 96

1920 20-22 22-24


31

31-32 7274
7475. 76

....

7980

Niceph. Callist. Xanthop.

8283
81

Historia ecclesiastica (aus Phot. Cod. B)


s.

S. 6. 7. 20. 22.

24. 56.

32. 57.

33. 36. 43.

34 35 40 41 43 45 47 48 49
57

App. zu
App. zu App. zu

14,

28
77

44.
78.

4752.
117.

54.

59.

62.

74.

80. 86. 89.

58, 18 54, 17

111.

95102. 104. 107. 109. 123127. 129. 130. 119.


144. 145. 148. 150

27. 72.

132139. 141. 142.

1415

.... ....

7.

App. zu

1517. App. zu 76, 8 u. zu

87, 25

Nicetas Acominatus

102, 2

Thesaurus orthodoxae

fidei
9

76 86

V7
V 8 V 8-9 V 30 V 38
Photius

5157
58 59 66 68 69 70

8694
7879. 80
App. zu 94, 4 App. zu 94, 4 App. zu 103, 21 u. zu 107, 1
95.

10-11. 12

1819
44 112113. 114

....
.
.

8081.

9596
100103 107110 auch Anhang I u. IIj
104.

Epitome ex ecclesiasticis historiis

Philostorgii
s.

[b.

S.

4150

246

Philostorgius

Bibliotheca
Cod. 40

AeovTiog

8485
84
121

...

2-3.

10.

M.

48. 04.

Ol'Tjfxa

65. 75. 114.

149

Olov
''Ynaxia

111

Psellus

'Ynod-eQfxav&eTaa

84
5

AyoQ ngbq II&ov

(aus

Phoi?)

113

<P?Jya)v

Suidas
'AyaTtTjxq

19

jihiog
\'inay(oyaQ
^Ano'/.LvQioq

44
111

47
67

20

Symeon Metaphrastes

Certamen Babylae
s.

S.

90

u.

91 [vgl.

S. 89,

22

f]

AvqkVTioq

113 67 68

Martyrium Arethae
s.

S.

3234

Baviag BaaUeioq
FQtjyQiog
Jrj/u6(fi?.og

8992
111113

113 121 122


111

Unedierte Vita Constantini


des Cod. Angelic. Gr. 22
s.

Ev^iog

6061
36

S. 8f. 9f.

sfiXog

12 f. 14-17. 20 ff. 23. 24. 26 [u. Anhang V u. VI]

IL Biblischer Index
1.

Altes Testament

Genesis
2, 2, 2,
2,

Numeri
161, 24ff
38, 20, 11

147,

20f

8
11

30

ff

39, 1

Deuteronomium
6,

12

42, 23
39, 17 f

13 14
6

169, 17
.30,

2,
2,

13
14

19^

23

37, 23 ff

31,

171, 7

4,
8,

24 4
2

App. zu 94, 4
120,

ff

37, 2 f

Josua
15,

10,

u. 18,

28

100, 4

21,
25,

4
1 ff

33, 1
32, 12

18,

28
Richter

100, 4 f

1
Exodus
14, 21
14,

147, 17
ff

1,

21

100,
79,

f
ff

22

35, 17 ff

18
19,

23

19, 6 u. 23,

22
Leviticus

153, 8

lOf
Knige

100,4

12, 3

33, 1

10

32,

14f

Neues Testament
II

247
Proverbien

Knige
147, 21
22, 10

5,

14 2
I

116, 23 f

22,

238, 27 f

Hiob

Chronik
100, 100,

2,

168,

u.

22

11, 4 f 11,

38, 11

169, 12 f

ff

58
49,

Sirach

Psalmen
23,
39, 00,
1 f

238, 27 f

38, 22 f

Jesaia
8,

3 f 3

172, 13 f 172, 12
162,

18
Daniel

91, 18 f

61, 13 88, 18 96,

6f
2,
9,

154, 19
121,

33

ff u.

41

ff

143, 5 f u. 8
99, 29 f

5
7

24

27
6
II

114, 117,
140,

91, 9 f

11,

App. zu 143, 5

ff

6 5

173,

5f
2,

Makkaber
5,

164, 19 f

19f

811

2.

Neues Testament
Lukas
169, 17
1,

Matthus
4, 4,
5, 5,

10

13

174,

If

23

159, 19 f

1,

35

151, 13 f

4
12 22
12

185, 14

4,

8
20

169, 17

...
ff

185, 17 173, 12
170, 11 u. 30 f
78, 1 f

10, 19
10,

215, 18 f
153,

5,
8,
9, 9,

10, 21

185, 17 171, 7 ff
u. 21,

20 35
8 23 32
9
2
7

12,
19,

u. 10, 1

159, 19 f 160, 2 f
188, 11 f

8 44
20

95, 1

f.

235, 18

10, 10, 10,


18,

21, 11

137, 6 u. 12
99,

21,

29f

171, 7 ff 170, 11 u. 30 f
95, 1
f.

22, 31

168, 5 u. 23
171, 9 f

23,

43
Johannes

24,

235, 18
137, 12
99, 29 f
1,

24,

24, 15
24, 21

1 u. 3

99, 24 ff u.

31f

137,

1,

3
5

122, 22 185, 5
90, 2.

3,

Markus
13,

10,
f.

llf
39

9fu. 18f
159, 21

95, 1 f u. 21

235, 18
99,

11,

13, 14

29 f

13, 19
16, 17 16,

137,
34,

f
1,

Acta
Iff 18
159, 25ff

33

18

215, 18 f
159, 25 ff

2
3,

159, 2Stf
u. 7,

16, 19

52

159, 15 f

248
12, 23

Philostorgius

233,

2f
3,

Philipper

24,

116, 23 f

8
I

234, 29

Rmer
1,

Timotheus
122, 21 f

21
6

155, 7
162, 6
f

2,

5
II

2, 5, 6,

Timotheus
116, 162,
174, 4

19
3

162, 1. 165, 2

3,

8 8
Titus

127, 15
ff

4, 1
4,

8,

4
25

185, 26 f 154, 21

16,

Korinther
160, 4
34,

3,

185, 4

1,

20 22 9
19 3

1,
2,

174,

30f 3f

Hebrer
2.

13

91.

18f 4 5f

3,
9, 9,

160, 4

12,
13,

23
6

153,

24 28
ff

25f 174, 3f
70,
u.

....
I

173,

Petrus
153,

12, 9. 15,

30

174, 2
159,

2,

9 5

22f

4,

162, 5

Epheser
4,

Apokalypse
155, 7
3,

18

171, 7

ff

III.

Parallelschriftsteller
XXII 13 XXII 15 XXII 10
XXIII
1

Ammianus Marcellinus

87. 93.

94
39
161

XIV XIV XIV

1 7

49

5355
56.
59.

95.

96
217

11

57

XV
XVII
XVIII

8
7

223
147

03.

9
10

212
72 72

XX 8-XXI
XXI If XXI 10 XXI 15 XXI 16
XXII 3f XXII 5 XXII 9 XXII 11 XXII 12

XXV XXV XXV XXV XXV

102

4
off
10

82
104
107

14
73

74
75 81
75. 77.

XXVI If XXVI 2 u. 4 f XXVI 6-9 XXVI 10


XXVII
5

108 109
117

239 118 122


115
123

XXIX If

83 176 92

XXX XXX

10

XXXI 113

123

Parallelscliriftsteller

249

XXXI XXXI

10 15
f

127

124

Athanasius

Apolog. ad Constantium 2
7

5 ...
. .

43 52 22
60
121

Apolog.

c.

Arian.

89 De decretis Nicaenae synodi 8 De eynod. 8 15


30

62 126
65.

126 68 126
60

38
Epist. ad episc. Aeg. et Lib, 12
.

48.
.

Histor. Arian. 41 u. 45

....

Orat.

I c.

Arian. 6

126
121

Orat.

24 f
9

Tom. ad Antioch.

115

Basilius

Magnus

250

Philostorgius

XV
XVI XVI

14, 13
1,

145 125

2f

u. 5,
. .

6
.

5,

34

135

Cyrillus Hierosol.
C.

Julianum Prooem
I

162

160
158 165 159
. . . .

V
VI

Vn
Epist. ad

Constantium

51.

221

Parallelschriffcsteller

251
Hilarius

IV IV IV IV IV IV IV

47
61

72. 73

81 75
161 232

64
70 81
ff

Contra Constantium 11 Fragm. histor. VI


VIII 5

....

60 60
156

87

8891
3f

228 229
95. 236 95.

Historia acephala Arianorum

V V
V

6f
9 u. 11 f

236
100
101

8 10
12
13bis

77
75

106

V V V V
V V
XXVII

13
15
ff

84

104 74
100
80.

16f
25 29
39
9

Johannes Antioch.

Fragm. 187
188
u.

132. 133

228
81

190

134

116

Johannes Chrysostomus

Ad
Gregorius Nyssenus

popul. Antioch.

hom.

XVH

86

Adv. Apollinar

121
I
.

De laudibus S. Pauli hom. IV De S. Babyla c. Julian. 5 f


11
.

93. 96
89.
.

203

Contra

Eunomium

.44. 4648.

53.

92 86 82
93 96

57. 61. 64. 68. 71.

12.
14.

114. 116. 121. 128

76. 88. 92.


.

V
Epist. aci

121

15

ff

Petrum Sebast
Hieronymus

114

17. 21.
22.

Chronicum
s. S.

23.

94 95 100. 104
. .

24. 50. 53. 60. 67. 69. 94. 100. 104. 107.

123.

156.

205214. 216. 219227. 232. 234. 237239. 241


viris illustribus
203
185. 186. 188. 192. 201

De De De

S. S.
S.

hierom. Babyla Meletio 1 f


. .

88,

89. 92. 93
.

69
192 139

Pelagia

v.
.

m.
.

Epist. 68 u. 69

De
54
77
u.

Expos, in Psalm. CX 4 In epist. ad Ephes. c, IV


In Eutrop
In Juvent. et Maximiu. In
S.

93

hom IX
.

92 94
194
197

62

135. 136
91.
.
.

97

60 115
114. 128

Lucianum m. 2
3

104 120

Orat. adv. Judaeos

11

95. 97

Epistolae
60, 15

Josephus
132
135. 140

Antiqu. Judaic.

39
90

39

60, 16 60, 16 f u. 77, 8

ff

138
187
S. 41. 63.

I I

125

120

106 s. auch andere Schriften

137.

187. 239

V vn

238 178
63

ff
.

32 79
100

ff

252
Julianus
Epist. 10

Pbilostorgius

334ff
77.

104

176 82
75

337

106108
123 125
143. 144. 148

11

23 25
26. 31

343 344 350 356 359


Nicetas Acominatus
'

95
75
81

148
. .

42
bei

111

Lydus De mens. IV 53

ad Atheiiiens.271A Fragm. epist. 295 C

...
86. 92.

95 69 95 93

Thesaurus orthodoxae

fidei
43
47.

Misopogon
Orat.

I I

27ff

216
52
tf
.

V V

30
31

48

II

40B 62 B
76

216

Olympiodorus
Histor. 2
140. 141

C VII 222 C
Leo Grammaticus

50 102

141. 142

4
6

142
141

87

[ed.

Bonn.]

28 109 145
Libanius

140
142. 143 142. 144

96 110

10 13 19

143. 144

20ff

143 145
143

Orat.

XI 235tf

Xn
XVIII XVIII XVIII XVIII XVIII XVIII

87

120 126 148 152


159
76.

86 83 74 229

82 75
83 100

23 24 25 26 31 34 40

144
143. 144

144 148
149
u.

260 25
6
3 f 5

41

46
Orosius

148

XX
XXIV

115
101

LX LX LX LX

93 86 92
87

Historiae
VII 34
124. 125
128. 132. 133

Vn

35

9ff
Malalas

26 234 239

[ed.

Bonn.]

160 87
78

VII 37 VII 38 VII 40 VII 42 VII 43


Rufinus

134
134. 140. 141

143
144. 145 143. 144

303
317

(S. 89,

15

ff

hinzuzufgen)

89
206

i
7

Historia ecclesiastica
IX
9, 1

324 325 827


333

208
211

100
102

X12 X 18

43 182 23. 43

Parallelscliriftsteller

253
ff

X20 X26 X27 X 28 X33 X 36 X37 X 38 f X40


XI XI XI XI XI XI XI
1

43
128

II 41,

n
II

42 f
11
ff

73
60. 75

II 43,

31.

65 66 225
67
69 73

44
47
1, 1,
1,

232 88. 92
101

II 44, 5
II

III

8
16 25
ff

28
76 59
u.

95 236
104. 106

in

m m
III
III

1, 1,

12
13

123
123. 127

2,

48 50 10

49

75

74
77. 227

20 28
31

115
80.

III
III

3, 1

77

228
132

18
2 f

III 18,
III

88 92
95 236 100
101

32 f u. 34

133
Socrates

20
14
6 u. 7

III 20,

III 21,

2, 4,

III 21,
III 21,
III 21,
III

13
17 f

3f

182 8
10

237
103

16
1

18 9

14, 3

22

104
100
107
107
f

I 17, 1
I

24 22

III 22, III 25,

23, 3

I 1

39,

4
2

...

40, 1 f

208 210
31

III
III

26 26
1
1,

108 108
2

I 40,

II

3,

5 f
29.

II

28 211 32 43 49
50
51

II 11 u.
II 20, II 28^

14
. . . .

2 u. 22, 3-23, 2

16 21

tf

II 28, II 28,

22
ff

II 32, 6
II 32,

52.

11

222 224
222
53

II

33

II 34, 1 f II 34, 3
f

II 35, 1 u.

58 44

35, 5

II 37, 1 ff II 37, 7 u. 7 f II 37,

48 63
48. 60

18

ff

62

II 37,

80

u.

95
5
ff

156 221 63
64.

U
II

38, 2

II 39, 2. 3 f u.

41

126

IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV

115 109

1,

1,

4 8ff 4

86
117

3
3,

239 110
117

4
5
6, 7

120 68
111

7
11, 3
12, 11

110
117
71

13
13, 1 14, 2 f

119

19

122
111

26
31, 7 f

123 128 18 123

31, 17 f 33, 6

34-38
35,

120

254

Philostorgius

V If V 2 u. 6 ......... V 3, 2 V 3, 4 V 7 V 10, 5 u. 11, 2tf V 1114 V 14, 3 V 20, 4 V 22, 36 ff V 23 V 24 V 24, 1 V 24, 6 V 25 V 25, 5 V 26
.

124
125 120 119

34, 1 31.

208 210

m
III

II 34, 5
2, 2,

7-8
10
22.

125
127

III
III III

3, 1 5,
5, 6,

8 f
9

28 29 119 25
32

128
129 127
131

m m
ni

110. 185
7,

III 14,

8 u. 36
8 2

115

III 15, 7

45
47. 53

127 117

15,

19,

12
8

70
127

III 20, 1 u.

43 49 50
51
52.

133 132 133 134 138 135

VI VI VI VI VI VI

1,

4
7

ff

1,

5, 5,

u. 7

136

6
19, 5
1,

138
137 145
19
f 1

Vn vn VU vn

10, 4 VII 15 VII 22, 4

141. 142

111

131

23f

148 148

IV 4 IV 4, 4 IV 5 IV 6, 13 IV 7, 3 IV 7, 4 IV 7, 5 IV 7, 6 IV 7, 7 IV 8, 1 IV 11 u. 15 IV 11, 3 IV 12, 2 IV 12, 3 f u. IV 13f IV 13, 2 f


IV IV
15, 3 16, 1
f.

60 222

224 222
53

58 224
60 224 12
6f

60
61

VII 24, 2

u.

16

Sozomenus

13 15
I
7,

14

2f
2

179

I 10,

43
f
ff

I 15,
II
3,

8
5

n
II

5 6

8 22 154
17

II 16,

4
4

10 22 23 23 22 23 24 18

n n
n

17,

25

II 25, II 25,

26
6

IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV IV

19, 2 u. 7 ff
19, 9 ff 20, 1

68 60 63 156

63
221

21, 6

59 63

22
23
23,
f

64 46
126 66
61

24

24f
24, 4 f 25, 6 26, 1 28, 3 ff
28, 9 f
1, 1,

68
31

67

69
73 72

25, 18

II 28,

13

32, 7 f

V V V

2,

8 8

28

Parallelschriftsteller

255
230 127
70
71

V 2, 16 ff V 2, 20 V 3, 1 V 4, 1 V 5, 1. 6 u. V 5, 2 V 5, 7 V 5, 8 V 5, 9 V 7, 2f V 7, 4 V 8 V 8, 1 V 10, 6 V 10, 8-14 V 10, 9 V 17, 8ff V 18


V 19f

76

59
76 120
9

75
81.

82 230 75
62 227
77

77.

VI 25, 1 f VI 26, 2 VI 26, 5 ff VI 26, 6 f VI 35 VI 36, 5 VI 37, 11 VI 37-40 VI 37, 24 VII If


VII VII VII VII
2
6,
6,

122
123 18 123

120 124
ff

u.

125
117

90.

232

2 3

82 228
229
76

119 127

12, 2 u. 13, 1 ff

232
111

VII 13 f VII 14, 6 VII 17, 1

128
u. 7

129
127. 131

231

19,

59

V V V V V V
VI VI VI VI VI VI VI VI VI VI

19, 16 19, 17 f

86 88 92
93.

VII VII VII

17, 9 ff 19, 9 22, 1 f 22,


1,

127
131

132

Vn
VIII
VIII

ff-.

2f
1

......
5

24, Iff u. 29, 3ff.


.

133

134. 138

20, 5 f

21
22,

ff

94 78 95

4
7, 7,

138
135
u.

VIII VIII

136 140
138. 139

22, 12 f
1,
1,

236
100
18 u. 14

VIII 25

10
12.

Vni

25, 1

101
102. 103

2,
2,

10
11

2, 14

102 239
104

3
3,
3,
6,

4
4ff
1

82 106 107
108 4
ff

6,

2 3
7
ff u.

IX 1 IX 1, 1 IX 4 IX 4, 1 IX 4, 7 f IX 4, 8 u. 8, 1 rS 8, 2. 5 11. 9 IX 9, 1 Q. 3f IX 16, 2
'Ekevoioq
'lyccjog

145

136 140 141


140. 141

141
f

142
142

148

VI 6, VI 6, VI 6, VI 7, VI 7, VI 7, VI 7, VI 8 VIIO, VI 11, VI 13, VI 21,

86.

233
109

Suidas
115

107. 108
f u. 7, 1 f

8
5

122

3-7
9

110

^loQdvTjg

80
6

110
116

Kwvozavzivog Aovxiuvq
IIsQiTiXeyvvevoq
Tlov/.xeQia

184

187
190
145
111

10
1

104
117
111

'Ynaxia

2
1
7

u. 12,

110
119

Symeon Metaphrastes

Certamen Babylae
s.

109

S.

8992

[u.

SteUenregister]

256

Philostorgius

Comment.

in

Lucam
s.

Ev.

II

2, 3, 3,

28
182
f

S.

31. 156. 157

11
II

8f
54
5

Passio Anthimi
s.

II
S.

8,

32 43

188

II 17,

234
60
126. 156

Passio Luciani
s.

II 17, 7

S. 24.

25

u.

Anhang VI

II

21 3
6

II 24,

43

"Vita

Nicolai
S. 7

II 24,

II

25
3
ff

48 60
61

11 25,

Synaxarium
S. 19.

ecciesiae
[ed.

Constantinopoli-

II 26, 1 u. 4ff II 26, 6 II 26,

tanae
s.

Delehaye]

63 43
64

89.
u.

231.

234

156. 184-188. 191. 193 f. App. zu 166 ff. 170 u, 174

11

ff

II 27, 9 II 27, 9.

47
13
u.

21
1
77.

Synopsis chron.

II 27,

2129,
f

42 48 53 56
57

[ed. Sathas]

II

28

68 66 126
85

14 30 59. 73. 156. 176 108


86. 109. 111

II 28, II 29,

3-7
2
ff

68. 70
71.

n
II

29, 10 ff

117

30

50.

211

58
61

II 30,

38
810
10
u.

216
14

124 148
nostri Jesu Christi

II 30, II

217
67

68

31

II 31,

69
73

Testamentum domini
I

II 32, 6 III

3-10

137

2
4,

28

17 18
Theodoretus

130
148

III III

If
5
1

75 76

m
ni
III III III

6
6, 7, 7,
7,

82

228
ff

Haereticarum fabularum

80.
ff

228 229
231

compendium
IV IV
2 3

5 u. 6
ff

60
62. 68. 70. 71. 127

10

88.

III 10,
III

2f

91. 92

11,

4f
5f 2

87.

Historia ecclesiastica
I

III 11,

2,

ff

155

ini2f
III 12,
III 13,
ff

93 94 232
96 97

I
I
1

46
11,

8 82
182

14, 12 ff

m 16

I 19,

12
5 f

22 180
19

III 16,

14

1 20, 1 ff
I 21, 1 I

III 16, 7 III IS, 1

30 34
3

23 210 28

HI 20f
III 20, 1

I 34,

III 21, 1 ff

86 233 232 153. 157. 234 95. 96. 235 99 100

Parallelscliriftsteller

257

III 25,

5f.
.

101

III 25, 7

103

IV If. IV 4 IV 4, 1 IV 5 IV 6, 2f. IV 12 u. 3136 IV 12, 4 IV 37, 1


. .
.
.

104
106 82
107

109 123 116


17

V
V

4, 1 4,

230
124 133

9
.

ff
.

V V

24

36, 2 f

145
Parmentier]

S. 349, 11 |ed.

...

119
37

Quaest. in Gen. 29
Relig. Histor. 1

50

Theophanes
5 [ed.

de Boor]

26

27
18
. .

27

206 22 209
211

218 222

224 226 229


236 236

238 238 238 240 240


241

130 140 144


111

148 145
-12 a.
34.

15 24a.
45
u.

47

258

Namenregister
^AysQOJXtoc- Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,
3.

259

"jyxvQa: Stadt in Galatien 107, 61, G, Athanasius 66, 2)i.


lAdfi:

17. 2:58,

13

u.

35.

Bischof BasiKus

'AavTj:

TOP jiaXaiuv 'Aafi xal jtQcoTOJtlaOtov 165, 1. Hafen in Arabien 34, 20. 'Aaov/icpog: mit Placidia vermhlt 143, 7 f. 144, 1; gettet 144, 2
'AQiav6g: Kaiser 97, 29. 156,
tius u.
8.

f.

'AQiai^ovjtoXig: (periphrastisch erwhnt) dort Aufenthalt des Constan-

Bischofsversammlung 156, 7
239, 11 u. 26.

mit App.

'AQiag:

Meer

'AsiXa: Stadt

am

roten Meere 35, 20.

'Atriog: (1) o t(poQog xTjg naXaiOTiv?]g, geht zur Partei des Athanasius ber u. wird durch einen schrecklichen Tod gestraft 43, 17 22.

(2)

Lehrer des Eunomius,


Sttze
seiner

aus Antiochien 44, 8


12, 25
u.

u.

arbeiter,

Mutter 44,

32.

28;

Gold-

Schler in

Antiochien des Paulinus 45, 2 u. 28, in Anazarbus eines Grammatikers 45, 15 ff u. des dortigen Bischofs Athanasius 46, 1 4, in

wieder in Antiochien des -Leontius in Cilicien von einem Borborianer besiegt 46, 15 ff, 46, 10 ff. durch eine Vision ermuntert 46, 19 ff; bringt in Alexandrien 23 ff; studiert Medicin einen Manicher zum Schweigen 46
Tarsus des Antonius 46, 4

ff,

unter Sopolis u. bt

sie

unentgeltlich 47, 10

ff.

weist Basihus
ff.

von

Aucyra

u.

Eustathius

von Sebaste zurck 47, 21

in

Diakon, amtiert nicht 47, 25 ff; seine Lehrttigkeit 48, 4 ff. 68, 22 ff; wieder in Alexandrien, gegen Athanasius 48, 6 ff; Bruch mit den Heterodoxen 44, 4 ff; lehnt das Bischofsamt ab 48, 15 ff; Lehrer des Eudoxius 68, 22, des Eunomius 44, 29. 48, 19 ff; vgl. 68, 22 f u. 71, 25. bei Gallus verleumdet 52, 18 ff, verurteilt 53, If u. durch Leontius gerettet 53, 2 ff; Freundschaft mit
Antiochien,

Gallus u. Verkehr mit Julian 53, 5 ff; vgl. 62, 2ff u. 75, If. bei Constantius verleumdet u. nach Pepuza verbannt 61, 17 62, 21;

vgl. 69, 6ff;

zurckberufen 63, 5; die Aetianer wollen keine Synode


;

zu Tarsus 63, 20 f ihr Glaubensbekenntnis zu Seleucia 63, 25 ff. Aetius auf dem Concil von Constantinopel 64 f, abgesetzt 65, 18

u.

36.

66, 11 u. 19;

vgl.

69, 3.

71, 17. 11, 5.

83, 6.

84, 5.

85, 5 u. 7.

127, 2;
u.

y.ara

'Asriov

rofiog

106, 7;

habilitation

von dort nach Amblada exiliert 66, 13. von Eudoxius versprochen 69, 2; vgl. 71, 15. 83, 4. Aetius von Julian zurckberufen 75, Iff u. 33ff u. mit 107, 14. einem Landgut beschenkt 117, 4 ff; in Constantinopel zum Bischof geweiht 84 85. 105, 3; von Euzo'ius u. einem Concil zu Antiochien

nach Mopsuestia seine Re67, 10 ff.

17*

260
rehabilitiert 83, 5fP.

Philostorgius

85, 4fF.

105,

iif.

unter Jovian

u.

Valens,

Bruch mit Eudoxius u. Euzoius 105, 113. 117, Iff; Bischofsernennungen 105 f Aetius in Lydien ttig 106, 3 ff; wohnt auf seinem Landgut bei Mitylene 117, 3 ff. 118, 1322; sein Tod in Constantinopel 118, 23ff. von Demophilus anathematisiert 120, 17 ff. irrtmlich erwhnt 110, 13. 118, 31. Thauniaturg 68, 2 ff. 116, 2.
;

Seine Schriften:

X7]v

i-n

\4.ezLa)

xal tot-; ccvtoc vy/gafifiaoi

yMzaxsiQOTOviav 126, 7. Lob 48, 34ff; mit Eunomins vergHchen


Aetius'

ofioo^og

Ovi^aycoyrj 44, 5;
63, 20 u. 25; ol
jcsqI

Evoqiov xcu 'Astiov


xal
ol

2327. ol a{ig)l {jtsgl 63, 25) rov cificpl Osog^ilov xaX Aetlov
68, 26
ff.

115,

StQQav
Jtsgi

69, 6;

tj

^Airiov xal Evvofiiov fiolQa 105, 10;


3.

'Atriov xal Evv6(ilop 105,

117, 1;
aficpl

85, 4.
(3)

106, 21;

ovQavoarag

rovg

ol tcsql Aitiov rbv Aeriov 116, 18.


5.

o vjtoTQattjyog ^Icoavvov rov rvQctvvov 150, 1 u.

'Ad^avaLog: (1) alexandrinischer Bischof 206, 27, unrechtmig gewhlt 22, 923, 10 u. 23, 3239; zu Tyrus abgesetzt 23, 1124, 7, er
protestiert 24, 7
24,

1222.

11,

wird (zu Constantinopel?) wieder verurteilt


32, 5f;

unter Constantins Rckkehr 28, 1114.


vertrieben 32, 6,
er
flieht

aus Alexandrien
32, 8 f ;

nach dem

Occident

Constans erwirkt brieflich seine Zurckberufung 43, 1 12 vgl. 49, 3; Rnke im Orient 43, 15 26; in Alexandrien 48, 6f; unter von Hosius u. vom Papste Liberius verurteilt 60, 4 ff.

Anstifter von Georgs Ermordung 77, 7 ff, nimmt seinen intrigiert bei Jovian 107, 6; wieder ein 77, 9 ff; vgl. 227, 37 f. Brief an mit den groen Cappadozieru verglichen 112, 11.
Julian",

Sitz

Constantin 23, 7
(2)

ff.

Bischof von Anazarbus, Arianer, auf

dem

nicnischen Concil
4.

9,

17; Lucians Schler u. Aetius' Lehrer 46, 1


(3)

Bischof von Ancyra 66, 23. ^A&rjvaL\ 68, 20. von Alarich erobert 141, 1. Aiyai: Stadt in CiKcien 9, 18. 167, 3 (Alylaig)

f).

u.

14 {Alyeag

s.

App.

zu

S. 83,

23

AlyvjtTiog: 22, 13. 35, 18. 130, 20.


yvixLai
9,

159,

3.

160, 12.

Griac al Alol

14.

86, 8.
(s.

98, 16.

107, 4.

ov {Nalov)

iag'

ElXrjOiv AlyvjcxLov

App.) IxaXovv 39, 18.


130, 15. 138, 11; fehlerhaft
157, 7;

iyvjtrog: 30,
239, 20.

6.

35, 16.
xrjv ttJc

39, 27. 105, 22.

Aiyvjcxov

o.qx'Tjv

oxQaxrjybv tv
u.

Aiyvjtxcp 164, 13; ovB, xrjg xax' Alyvjixov ioixi^oscoc 234, 4


21.

Tj

xax

iyvjixov 'AZs^avgaia
162, 4.

46, 25. 227, 6.


f

"Aiov

jcv&fifjv: 161, 20.

Namenregister

261

AWiOjtia'. 39, 26.

Al&wjctog: {ai&LOJtov HS) 116,

19.
.
.

Ai&iorp: rovg Av$.ovfiiTag xMXovfisvovg

Al&iojrag 35, 13.

AiXia: tjyovv %QovOa?.7iu 96, 30;

warum

so genannt 97, 30.

iXiog: o aOiXivg Agiavog, og iliog esicopofiaOro 97, 29.


Aifii?uav6g: Mrtyrer in Dorostolum unter Julian 234, 10, 24 u. 35.

Axaxiog:

(1)

Bischof von Csarea in Palstina;

setzt

in

Jerusalem

Maximus ab u. weiht Cyrillus 221, 20, setzt den Cyrillus ab 64, 14 f. seine Ttigkeit auf dem Concil von Constantinopel 64, 12 ff u. 17 ff. nach Csarea zurckgekehrt, 65, 22 u. 26 ff. 66, 2 ff u. 18 ff.

whlt Homousianer
71, 24 u.

zu

Bischfen

66,

20

ff.

67, 6

ff;

denunciert

Auxentius von Mopsuestia 67, 10 u. spter die Partei des Eudoxius


selbst 71, 27 f, aber wegen seines Verhaltens Antiochien 71, 30 ff von Constantius nach Csarea auf dem Concil zu Charakteristik 64, 15 ff u. 34 ff. 65, 27. zurckgesandt 72, 4 ff.

Eunomins

(2)

Bischof von Tarsus


? (s.

statt des Silvanus 66, 23.


1.

'Jxtoiog:

App.) Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,


'AXXaQixog.
8,
13.

'AxvXriia: 149, 11 u. 22.

\4XdQixog:

s.

"AXe-avQEia:

28, 11.

32,

5 u.
3.

111, 15. 176, 23. 234, 23. 239, 7} AXs^avQtcov jiblig 167, 7 rj xar' Alyvjtxov ^Als^avgsia 234, 7; u. 27; 1] 'AXs^avgecov Bischof Petrus 189, 2, Alexander 6, 9. 8, 1. 46, 25. 227, 6. 13, 1. -19, 3. 22, 9, Athanasius 22, 12 ff. 206, 27, Gregor 24, 20,

6.

43, 6.

48,

6 u. 21.

69, 13.

Georg
?)

32, 7. 77, 4. 227,

176, 22.

6,

Synode

77, 4.

37. o 24 h AXeS^avgela
17,
?}

u.

ovS,

'AXe^avgsiag
5.

AlowoIov
7}

xaXovfii>7] exxXr/Oia 22, 12.

axxXrjoia 155,

8.

1)

aQXiSQcoovvfj

6,

23, 8;

aQyjeQarixr] i^iQod^EOia 24, 10.

"AXi:B,avQevg:

AXt^avQog:
S3, 20.
(2)

Plural t6 ysvog 115, 17. (1) der Groe, o Naxtcov


f.

6, 14.

23, 34. 77, 10. 111, 29.

35, 25;

Vorbild des Julian


9 u. 16,

100, 34

alexandrinischer Bischof,

Streit
ff.

mit Arius
9,

4,

6.

6,

bereitet das

Nicnum vor

8,

Iff u. 13

30; Palinodien 13, 1

4;

auf

dem

Concil von Nicomedien

verurteilt 19, 3 u. 19;

Tod

22, 9.

(3)
(4)

Bischof von Constantinopel, sein


alexandrinischer Presbyter,

Tod

22, 6.

wegen

seiner Migestalt
u.

BavxaXig
6,

benannt, veranlat den Streit zwischen Arius


(5)

Alexander
Stilicho

11

17.

Lucians Schler 25, 15

ff.

^AXXaQL'iog'. seine

Eaubzge

140, 14

141, 3;

von

nach

Italien

gerufen 141, 3; belagert

Rom

141, 19ff; lt Attalus

zum

Kaiser er-

nennen 142,

1;

belagert vergebens Honorius in

Ravenna 142,6

13;

262
setzt Attalus
u.
"AXfia'.

Philo storgius

ab

u.

verhandelt mit Honorius 142, 13

19;
f.

erobert

plndert Korn 142,


s.

2024;

stirbt in

Campanien

142, 24

'Pmiirj (2).

derDonau, inMsien, Verbannungsort desEunomius 128,3u.5. rrjv 'AXovkovog (s. App.) xaXovfievfjv 6, 22. Bgexavlav tcv avco FalaTiwv, kv aig xal "AlTtEiq: 133, 15. 141, 2. 179, 8. al xaXoviiEvai "AXjrsig 6, 20; za ejcexstva AXjcscov 29, 10; at
'AlfivQig: an

'AXovtmv:

^'Aljceig,

ai re ^ovxsig xaXovfisvai xal at lovXiai, loo'l eii orsval


6qci>

fisylTcov

50, 13;

at

lovXlai

AXjteig

50, 16;

at

rag rcv "AXjctcov jivXag 141, 4. AXvjiLog: Heide, dem Kaiser Julian den Wiederaufbau des Tempels zu Jerusalem bertrgt 95, 16. 235, 19. 'AXq)Log: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 6.

2ovxELg

50, 17;

ApiaC,(X)v:

s.

IjcjioXvt?].
,

Afiavog: kv 'Avriox^ia

Jigog

Afiavm xm oqel 192,

21.

Afiaeia: Stadt in Pontus 9, 4 u. 19. "AfiXaa: Verbannungsort des Aetius 67, 12.
"AfiLa:

Stadt in Mesopotamien 204, 13. 212,

1,

4,

16

u. 28;

Augusta

Constantina genannt 212, 16 u. 29.

AfivxXalog:

s.

Yaxiv&og.
(s.

Aficpimv: Bischof

App.), Arianer, auf

dem

nicnischen Concil

9, 16.

AvaaXXiavog:

(1)
ff.

Halbbruder Constantins

26, 11;

Csar

u. Nobilissi-

mus
(2)

26, 14

Sohn des Dalmatius, Gemahl der Constantia {dvuyaXXiavov


49, 7.
s.

HS)

AvaaQC,6g:

'Avd^agog.
s.

'AvayaXXiavog:

AvaaXXtavog

(2).

AvdC^agog: Stadt in Cilicien

9, 17, 46,

36; xijv AvaaQC^v 45, 13. 46,


13.
7.

3.

^Ava^ayogag 6 KXaC,ofiviog: 165, 7

u.

'Avaxdoiog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

"AvaxoX^: 49, 30. 134, 9. 207, 10. 208, 3. 210, 4. 221, 1 u. 18. 222, 2. To xrjg AvaxoXfjg [isQog 29, 14; x6 dvazoXixov fiQog 208, 8; xd xaxd xrjv IdvaxoXrjv fitgr) 209, 6; xd dgxxma xrjg AvaxoXfjg fieg?]
39, 2 f
7, 4.
;

V xolg dvaxoXixolg fiegsoiv 215, 22.


ot

xaxd dvaxoXag

xaxd

X7]v 'AvaxoXfjv 'EXXt]Vg 227, 6 u. 16.

o XTJg

dg^mv 82, 29. AvaxoXLog: Eunuch (des Constantius)


'AvaxoXrjg

157, 11.
7.

'Avgaag: der Apostel, seine Eeliquien 31, 3 u. 26. 156, 2 u. 11. 176,
"Av&ifiog: Bischof von Nicomedien, Mrtyrer 188, 19. 203, 17 u. 24.

Aviavog

von den Homoiusianern zum Bischof von Antiochien gewhlt

63, 25.

Namenregister
'Avofioitircv aiQSig i'iyovv Evi'OfJiavmv: 107, 33.

263

'Avfioiog: von

Euuomius

u.

seinen

Anhngern
u.

114, 22, 120, 18.

'AvxQaoq: Stadt in Phnicien 214, 5

29.

Avxwiua'.
u.
5.

36, 31. 43, 27. 45, 12. 46, 35. 47, 1. 48, 13 u. 20. 54, 2 62, 8 u. 16. 66, 6 u. 24. 82, 24. 86, 27. 87, 5. 124, 3. 125, 15. 126, 2. 188, 14. 195, 7. 208, 8. 212, 5 u. 24. 215, 7. 221, 1 u. 18.
2.

223, 31. 236, 9 u. 26. 238, 35. 240, 30. 241,

'AvTioieia xnq
46, 9;

UvQiag
i)

44, 28.

53, 23.

212, 19;

i^

h
1)

rfi xoiXi^
?}

^\'()m 'AvTwitia

105, 17; vgl. 44, 8; ^ ^Avxioxov nblig 82, 29;

Avti^ov

\Avxioxicov jiXlq 233, 6 u. 25;

Avxioitcov 215, 24. 223,


5,

238, 7 u. 12. 241, b; tv

x^ nByaloTiolu 'Avxlox^cov 175, 4 ff.


u. 17,

4.

Bischof Babylas 89,

2,

16

Eustathius 19,

Paulinus 19, 29.


48,
1.

45, 3 u. 29, Eulalius 45, 10 u. 33,


60, 12. 203, 3. 215, 1 u. 36;

Leontius 25, 13.

53, 2.

vgl. 55, 16,

Eudoxius

60, 13 u. 36.

61,

6.

64, 11,

Euzoms

69, 15. 73, 26. 83, 5. 120, 24. 226, 4,


27.

Anianus 63, 25, Meletius 66, 24 ff. 67, 5. 69, 9, Dorotheus 120, 24;
212, 21 u. 23
u.

s.

auch 206,

[Flavianus u. Paulinus] 48, 9

f.

43,
halt

xov Avxtox^iccg 'PXaiavov, xXrjd^OQ fiovqxmv ovvaydgavxa Aufent27. ovB, xal avyovxdXiog \4vxL0xdag 176, 2.

des

Theophilus Indus 36, 24.


72, 12.

47, 20.

105, 18.

125, 5;

des

Constantius 69, 10.


222, 2; des

215, 32.

226, 21;

des Gallus 53, 23.

JuHan

83, 24. 100, 29. 167, 4 u. 16. 231, 8; des Jovian


3.

238, 7 u. 35;

des Valens 124,


f.

28

ff.

85, 5. 116, 15

126,
rj

26.
ev

240,

3,

9 u. 34.

ra

226,

6.

Synoden
/)

71,

'Avxioiimv
u. 31.
7)

sxxh]Oia 186, 2
232,
5.

u.

13;

'Avxioia exxkJjOia 207, 18


205, 29.
j(:t)(>mxoi^

rj

ii^yaln Ixxlriia 94, 10.


212, 7 u. 19;

232, 16 u. 32;

OcpaLQoeirjq

xo oxxcqcavov

205, 19 u. 30;
rj

dominicutn quod vocatur aureum 205, 36. 212, 34.

naXaia

sx-

XxX7i0iai S2, 25.


xXr]oia 230, 15.

ev Jigoaxeico kxxlrjola 232, 29.

&mxQov
92, 14.

fisvov xoLurjxriQiov

172,

App. zu Z. 8ff. xo jialaxLOV 235,

12.

Tioai al x6 xalov ev Avjmqag

^vQiag JtQog Afiavm xc oqbl 192, 21. Avxioxtvg: Aovxiavog ...Avxiox^vOi yQa<pa)V 203, 22; AvxioxeoDV 207, 12. Avxioxog: (1) 6 'EjtLfpavrjg 5, 10.

XLOXUa

xt]g

EJtl xTJg

(2)

o EJiixXrjv EvJcdxcoQ
s.

5,

IJ.

*Avxcovivog:

Avxcoviog

(1).

Avxcovivov jtoXig: Stadt in Osroene 212, 18; Avxoviov jioXtg genannt


212, 3; vgl. 212, 29.

'Avxwviog:
tr

(1)

der beliebteste der Schler Lucians, dient ihm


192, 16
ff.

als Secre-

im Gefngnis

190, 16

f;

vgl.

25, 13

u.

46, 5.

264
Presbyter in Tarsus,
46,

Philostorgius

47.

erklrt

dem

Aetius die Briefe des Apostels


13. 46, 7
ff.

Bischof von Tarsus 25,


19.

Glaubens
(2)

'Avrcovlvoq genannt 192, 16 u. 196, 16. ein migestalteter Riese, in Syrien 130, 19.
14, 8. 25,

Eeinheit seines

^Avxmviov

jcoXiq:

s.

Avzmvivov

JioXiq.

'Avviog: Presbyter in Boryssus,

Grovater des Philostorgius 119, 20; Homousianer, von seiner Tochter zur Lehre des Eunomins bekehrt
119, 24
ff.

'Ajt7]Xcoq:

Monat
aus
sein
f;

227,

1.

'AjcoXivaQiog:
115, 10

Laodicea

in

Syrien

111, 37 f u.

112, 2;

Bischof

u. Basilius

Wissen 112, 2f u. 9 15; mit Gregor von Nazianz von Csarea verglichen 112 113; Lehre 112, 8. 115,

6,

s.

auch 230, 23
114, 1
f,

f;

seine

Eunomins
'AjioXkcov:

16 f

u.

22

ff,

gegen die Apologie des gegen Porphyrius 115, 7 ff.


Schrift
93, 4. 169, 1 u. 24.

231, 9;

von Daphne 86, 29. S7, 2 u. 15. 89, 12. Beschreibung seiner Statue 87, 19 ff.
163,
6.

'AjtoXXcova JtQooayoQsvovocv

rbv

?jXtov

Orakel des Apollo 163,

25164,

11, des

delphischen Apollo 77, 2126.

AjtoXXcoviog: Bischof (von Oxyrhynchus?), bei der Inthronisation des

Eudoxius 225,
AQttia: 37, 12.

5.

ueyaXi] ze 'Agala xcu svcdncov, die Homeriten u.

die Evorarco ^Ivol

umfassend

32,

10

14

mit 18, 15

312

combiniert;

?y

svdalfiojv 'Agaia 32, 26. 42, 28

f.

20 35, Vaig
u.
2.

rrjg 'Agaiag App. zu 171, 12. Agaiavog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, Agaioog: jcoXtg rtjg [xixgg 'Agf/eviag 60, 18 u. 36.

Agagar: xb ogog 37, 2. Agayatijg: Sohn eines Barbaren


gesandt
stellt

133, 10;

Stratege, gegen
132,

129,

3;

ermordet

den Valentinian IL

Maximus 4133, 9;

133, 21 f.
,

den Heiden Eugenius als Kaiser auf 133, 10 ff; ttet sich 'Agyaaoxrjg genannt 129, 3 u. 133, 9; s. aber 132, 5,

9 u. 13. 133,
s.

2L

'Agyaa<jxt]g:

'AgayaOxrjg.

'Agaovgiog: Stratege, Zug gegen den Usurpator Johannes 149, 4 Agt&^ovOa: dort Christenverfolgung unter Julian 229, l.

23.

AgEx^ovwg:
84,
12.

s.

Magxog.

AgsiavixTj aigaocg: 31, 16; 'Agsiamxt] {xov <PiXooxogylov) xaxog^govv?]

"Agnavog:

10, 2.

19, 24.

60, 14.

73, 22.

112, 19.
s.

113, 18.
"Agaiog.

125, 11.

209, 30. 214, 34. 221, 21. 226, 35. 227, 38; ^Agsiav6(pgcov\ 208, 20. 221, 29; s. 'Agsio^govag.

Namenregister

265

Aqeioq:

Presbyter der alexandrinischen Kirche 155, 5; lehnt das Bisehofsamt in Alexandrien ab 6, 8 ff; Streit mit Alexander 4, 6f
(vgl.

2,

15

f).

6,

10:

Reise

durch
Concil

den
9,

Orient

Nicomedien
Partei

von Alexander

angegriffen

8, Iff u.

6 13; in 33; seine 13


8,

auf

dem

nicnisehen

4f

u.

11

21.

10, IS

ff;

Arius exiliert 10, 11, 16; von Constantin zurckberufen 12, 27; mit Alexander vershnt 13, 2, bricht mit ihm 13, 4f; verfat

2529.

volkstmliche

Lieder

13,

10

u.

24

155, 7ff u. App.

dazu; Irrtmer 14, 2

6. 126, 14ff.

29; Lehre 'Ageiov


14,
1.

ol

IS,

nicht ganz
44, 1

von der Gemeinschaft der Homousianer ausgeschlossen


ol 'Ageiavoi

4;

aus Constantinopel vertrieben 125, 11;

oi

s^

Agtiov

rriv

jcQog rov jiaxtQa xov fiovoysvovg ofioiorrjta

dg

jroXXag
127, 8

cuQtGsig
11.

Tov ovi'aiQsOiwTTjv Agsiov 'Agsio^Qoveg: {agstai'ocpQovso Codd. LP) 9, 11.


"AQ?]g: Planet 163, 10.

isoxioavro

127, 3

8;

ihre

schlechten
14.

Sitten

EvC,co'iov 69,

Agififjvov:

Concil 63, 6
s.

u.

13.

126, 19;

tJ

ev 'Agifz/jvoj jclorig 66,


s.

9,

ex&EOig 71, 17;


109. 4.

auch 6 rcv

'^EojieqIcop rofiog

v. 'EojrtQa.
1.

Agiv&alog: Stratege, wirkt mit zur Ausrufung des Kaisers Valentinian


'AgiTTj iaxovog: 174, 10 mit

App.
6.
I.

'Agxaia: Tochter des Kaisers Arcadius 136,


'Agxdiog:

Mitregent

entthronen 134, 16. 135, 3 ff, wird aber vor seinen Fen gettet 134, 19; Arcadius heiratet die Tochter des Baudo 136, Iff; ihre Kinder 136, 5 ff; Arcadius verurteilt den Eutropius zum Exil Calamitten whrend seiner u. spter zum Tode 136, 7 25.

des

Theodosius

127,

17;

Rufinus

will

ihn

Regierung 137
vgl.

ff.

sein Tod 145, Charakteristik 134, 26 135, 3;


7. 6.

136, 16

f.

'Agutvla: 62, 22.

104,

yah] 138, HLxgav 37,

5. 7.

237, 30.

?j
.
.

(iixga 60, 19 u. 37.


.

xal

1)

fie-

xi]v

AgfiEviav

t?ji^

ts

fJsyaXfjv

zr/v

\4g(itvioi: 37, 1 u. 2, 67,

1.

Aggiavog: mit Candidus Bischof fr Lydien u. lonien 105, 6. 106, 4; ihre Wahl angefochten 106, 5 27; Verwandte des Kaisers Jovian 107, 5; ihre Zusammenkunft mit ihm in Edessa 107, 6 ff; brieflich von Eudoxius angegriffen 107, 10 f; Arrianus reist mit Eunomins nach dem Orient 125, 3. Thaumaturg 116, 4; gute Sitten 106, 5. AgotVLOg: (melitianischer Bischof) 1) AgEviov x^'Q o^g^ Athanasius

produciert 24, 17.

Agxhuiog: Mrtyrer unter Julian 151, 6

u.

10.

163,

1.

164, 12;

vom

266

Philo str gius

Historiker Eusebius erwhnt? 153, 25 ff; von Philostorgius gelobt 154, 4 9; Herkunft 155, 20 ff; Freund u. Gefhrte des Constantius

154,

1.

155, 17

ff,

mit der Translation der Apostelreliquien beauf176, 6


ff;

tragt

156

157.

ovs

Ttjg

xax

Aiyvjcrov

ioixTjoacog

234, 4 u. 21; vgl. 176, 22


176, 2

176, 8 151, 6.
'Agtsfiig:

avyovorahog mit App.; der Mitschuld an Gallus' Ermordung bezichtigt u. 18; sein Martyrium 166176. 234, 7 u. 23; Thaumaturg
(u. 2).

157,

7.

167, 7 u. 26;

'QTSfiiOiog:

o.rjV7]v xip Monat 209, 1.


.

^'Agrefitr {jrQoayoQsvovoiv) 163, 7.

^AQXt?.aog: Lehrer des Sokrates u. Schler des


'Aoia: 17, 9. 137, 9. 139, 10.

Anaxagoras 165,

13.

^Aivov (Gen.): Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

2.

^Aoxalcov: dort Mrtyrer unter Julian 228, 7


^AxlrjjiLog: 6
sS,

ff u.

'Ejiluvqov 160, 15.


sein

22

ff.

'Axlr/Jitcp (sie) 170, 10.

"Aojtag:

Sohn Ardaburs,

Zug gegen den Usurpator Johannes


150, 3
f.

149,

523; gegen den Aetius


'ATtQioc:
(1)

'AoovQioi: 213, 1; ol ev nooaig 208, 16 u. 32.


o Kajrjra6x7]g^ Schler Lucians 25, 15
ff;

Lehre 25, 25 ff;

Reden
(2)

u. Schriften 25, 27; Einflu

auf Eudoxius 60, 15.


seine

arianischer Presbyter

von Antiochien,
ff.

Verhandlungen

mit den Eunomianern 126, 3


'AtzaXog:

zum

Kaiser ernannt 142, 1;

marschiert gegen Ravenna mit

Alarich 142, 6; von Alarich abgesetzt 142, loff;


geliefert 144, 4; in

dem Honorius

ausf;

Rom

bei

dem Triumphe

des Honorius 144, 9

nach Lipara verbannt 144, 13 ff. Avyaoig: Verbannungsort (s. App.) 171, 12. Avyovota: Kaiserinnentitel 49, 11. 55, 1. Avyovxog: (1) o Kaldag Avyovorog 158, 6.
(2)

Kaisertitel 9,

34.

206,

3.

209, 34.

215, 22 u.
8.

31.
1.

217, 17.
225, 17.

218, 5 u. 20. 220, 12 u. 25. 221, 8. 223, 2, 4 u.

224,

226, 6 u. 9. 227,
(3)

2. 6.

234,

6.

238, 18, 20, 21 u. 38. 240, 11.

Monat

222,

Avvi^alog: Monat 224, 13.

Av^tVTiog:

Bekenner unter Licinius 67, 19 ff; spter Bischof von Mopsuestia 68, 18 f; empfngt freundlichst den verbannten Aetius 67, 10 ff; sein Bruder Theodor 68, 19 ff. Avstiavog: Bischof, gegen Aetius u. Candidus auf einer lydischen Synode 106, 10 ff. Av^oviog: unter Valens jcQaircoQicov tJtaQXog, verbannt Eunomius 119,6; sein Nachfolger Modestus 120, 4.

Nameni-egister

267

AvB,ovuiq: 35, 22.

Av^ovfilTcu: 3, 12, 21, 23


AvS,coQtavoi:
ihre

u.

31.

fitvasv

Aivrjg

xal

'AcpQcov

vtfiovrai

138, 9;

Raubzge 13S, 10 if. AvQiharg: 6 vjtagxoc. mit anderen Richter im Proce des Eutropius
136, 22
ff.

A(p&6vLoq\
46, 24.

rrjq

MccvL'/aioDV
stirbt

47, 1 f ;

1v007]q jiQOtxcoq 46, 23; sehr berhmt nach einer Controverse mit Aetius 46, 25

47,

8.

A(pQixrj: OTQartjyog xrjg AtpQizrig 75, 24.

AcpQoiTf]: Planet 163, 10.


^A<f)Qot:

im engeren Sinn 138, 10

u. 12.
7.

'Axaia: 31, 3 u. 26. 32, 2 u. 23. 156, 11. 176,

240, 18. 241, 14.

o TTJg Axaiag sjtlxojtog 156, 22.

Baviag: antiochenischer Bischof


88,
2.

89

92.

203,

11;

89, 2 u. 15 ff; sein

Martyrium
Julians

86, 18 f.

Translation

seiner

Reliquien

von

Daphne nach dem Friedhof von Antiochien, auf 87, If. 88, 24 ff. 92, 517. 98, 4. 231, 1013.
89,

Befehl

BavXg nur
11.

App. zu Z. 15. 91, App. zu Z. 16. 203, 2 u. 4. 231, BaQaxLcov: Stratege, unter Constantius 57, 4 ff u. 25 ff.
BaQd^oXof/aTog: Apostel der Inder 18, 16.

BaQxrj: Stadt
18, 4

rrjg

avo) Aivtjg

9,

13.

Baoelai: die Bcher der Knige im AT, von Ulfilas nicht bersetzt
ff.

BaoUsiog: (1) Bischof von Ancyra, hat den Aetius 47, 2124; verleumdet ihn bei Gallus 52, 18 ff; Groll gegen Eudoxius 61, 6 ff;
verleumdet Aetius
65, 7
f.

u.

andere bei Constantius 61, 17


ol
Jtsgl

62,

7;

vgl.

BaGiXsiov auf dem (sirmischen) 24 u. Concil 62, 10 16; sie bewirken Gewaltmibruche 62, 19 viele Bekehrungen zur Homousie 62, 25 30; vgl. 115, 20; Constantius darber betrbt 63, 1 ff; oi xeqI BaOlXuov auf dem Concil
66, 25.
69, 7 f ;

von Seleucia 63, 19 25; Basilius u. seine Partei auf dem Concil von Constantinopel 64, 4 65, 12; BasiKus abgesetzt u. exiKert

66, 2ff, 7 u. 18
(2)

ff.

Bischof von Csarea; noch Diakon auf


64,
5ff;

dem

Concil von Con-

mit Apollinaris von Laodicea u. Gregor von Xazianz verglichen 111, 17 113, 38; seine Schrift gegen die Apologie des Eunomins 114, If, 17 f u. 36 f, empfngt die ersten Bcher von Eunomins' Antwort u. stirbt an Mimut 114, 3ff u. 24 ff;
stantinopel

vgl. 128, 8:

von Philostorgius gelobt


getadelt 64,
7.

64, 6. 112, 8

ff.

113,

1,

9 u. 30.

114, 33

ff,

114, 35

ff;

Lehre 114, 6 ff.

268
^

Philostorgius

Bailtvg:
9,

Bischof von Amasia,

Arianer, auf

dem

nicnischen Concil

4 u. 19.

BaiXioxog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 7. Bavojv: Stratege im Occident, Schwiegervater des Arcadius 136, 2

f.

BavxalLz: Spitzname, s. ^AXi^avQoq (4). BsC^ar]: xb B. xayLovfisvov xazQov, von den Persern erobert 226,
18
11.

25.

BsvtccfilTig (pvXrj:

100, 4.
9,

BsQovix?]: Stadt zr/g vco Aivrjg


119, 17; seine
(1)
s.

12

(s.

App.).

BtQQOia: der Bischof Demophikis von dort nach Constantinopel versetzt

Kckkehr

125, 13.

BsTQccvicov:
(2)

OvETSQavlwv.
7.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,


rfjg

BtjQvrog

Bievva

rrjg
8,

Erdbeben 214, 13. FaXUag: 132, 14. ra aiXeia


^oiViX7]g:

132, 15.

Bi&vma:

8.

9,

20

u.

33. 50, 4. 56, 7. 57, 20. 180, 14. 183, 7. 205,

2 u. 33. 220, 7 u. 21. 238, 17.

Bi&vvol: 26,
BiQyuog'.
rj

7.

rov BiQ^iXlov rov Pmf^aiov


1()3,

JtoirjOig i]V vfislg

ovxoXiXT]v

ovofiaC&TS

24.

BtraXiavoi:

s. BcraXiog. Btraliog: Stifter der Ketzerei der BtraXiavoi 230, 18 Boicoria u. Boicotiog: s. 07jai (2).

22.

BoQoQiavmv
46, 16.

{xig rcor): in Cilicien, besiegt Aetius in einer Discussion

BoQSiov: Ort
BoQtOOog:

rrjg

avco Aivr]g

9,

12. 19.

xcofit]

rrjg

svTsgag KajiJtadoxiag 119,


7.

BojtoQog Tfjg 0Qaxi]g: 180, 13. 183, Bgexavla: 6, 22. BQexravixai vrjOor. 29, 10. BQExxapicov: s. OvEXBQavimv.

Bv^avxiov: 20, 7 u. 26. 29, rd^a: dort Mrtyrer 228, 7


vgl. 237, 15
ff.

15.
u.

149,

2.

206, 7 u. 32. 223, 19.


96, 29;

22

u.

Erdbeben unter Julian

FdCvag'.

Barbar

u.

mag.

mil.,

gegen Trigibild gesandt 138, 20

rter 138,
sich

2127;

flieht

aus Constantinopel 139, 1

139, 11

nach Asien berzugehen 139, 7 10; von Fravitas besiegt 17 u. von den Hunnen gettet 139, 17 ff; sein Haupt

f.

f;

Ver-

7; entschliet

nach Constantinopel gebracht 139, 19

Fakaxai:

warum
5.

zu

Emprungen geneigt

59, 15

ff;

?)

xwv FaXaxcv

X(aQa 144,

Namenregister

269

Fa/Mria: (1) Provinz Asiens 17, 10. 109, 2: r/ jcqoc r flovrcp FaXaxia lO, 16; ^'AyxvQcc rrjg Falaxiaq 238, 13 n. 35; s. FaXarix/j.
rag FuXXiag FaXaziai 6,
(2)
.

sig

ijxoi

FaXarlag ol vvv FaXkiag ijtovofia^ovOiv 6, 21; FaXariag rag lJceQiovg 12, 26. al avco
127, 19.

19. 26, 26.

s.

FaXXia.

FaXarixTj

IjiaQXio.'-

Provinz Asiens 107, 34.


20.

FaXiXalog: Christus, xoQT^aoO^^Ti, FaXiXcs 103, Christen, so von Julian genannt 162, 10.

f.

FaXiXacoi die

FdXXa: Tochter Valentinians

I.

u.

der Justina 123, 3


f.

128, 22

ff;

Ge-

mahKn
FaXXia:

des Theodosius 128, 21


209,
4.

132, 14.

221, 11. 226, 28.


17. 209,

FaXXiai

6,

21. 12, 26.

19, 18. 59, 5 u. 23. 72,

24. 215,

30. 222, 4. 223, 9 u. 22.

224, 26. 226, 20.


29,
9.

al xazo)

Verbannungsort 28, 11. FaXXiat 29, 12; vgl. 50, 16.


7.

al avco
s.

FaXXlai
(2).

FaXaria

FaXXirjvov (Gen.): Kaiser 17,

FaXXixavov. iv orad-fij xlvl {xrjg Bid^vviag) FaXXixavm Xeyofievo) bl, 21. FaXXixav6g: Consul (im J. 330) 20, 21. FaXXog: Sohn des (Julius) Constantius u. Bruder des Julian 27, 19. 51, 1 u. 28. 59, 2 u. 20. 223, 6, 21, 26 u. 34, Vetter des Constantius 51, Iff u. 27 ff. 220, 13 u. 26. 223, 32; Csar 50, 21 ff. 51, 26 f u. 29 f. 220, 13 u. 26 f, mit Constantia vermhlt 51, 30 u. Constantius genannt 220, 14 u. 27; vgl. 222, 1. 223, 1 u. 6; unter Beistand des Bischofs Theophilus schwren er u. Kaiser Constantius sich Treue 54, 16 f mit App. 57, 7 ff. 58, 3; Gallus nach dem Orient mit Thalassius u. Montius 51, 31 ff. 53, 19 f gegen die Perser gesandt 50, 22 f. 221, If u. 18 f; Erfolge 53, 10 ff u. 20 25. Aufenthalt in Antiochien 53, 23. 222, 2; Beziehungen zu Aetius 52, 18 53, 9; wacht ber Julians Glauben 53, 5 ff. 76, 9ff; schlgt eine Emprung der Juden nieder 222, 14 17 u. 29 32. Neid des Constantius gegen ihn 53, 11 ff; Gewaltmibruche des Gallus 53, 28 ff; vgl. 223, 31; Mission des Dometianus 53, 13ff. 55. 223, 54, 19 ff; Dometianus u. Montius verhaftet u. gettet 54 3; Gallus von Constantius zurckberufen 56, 2ff u. 14 ff. 223,

3 u. 32,

abgesetzt 57,

5,

13 u. 26

f,

deportiert

57, 5 f u. 27

f,

u.

gettet 58,

6-14

u.

2126.
f;

72, 30.

223, 4f, 25 u. 33.

Reue

des Constantius 59, 17

Constantius von" Gott gestraft 69, 5ff; die

Aetianer der Mitschuld an Gallus'


vgl. 65, 7
ff.

Emprung
176,

bezichtigt 62, 1

5;

69, 6ff u. 75, 2; die Anstifter seiner 58, 12


ff.

Ermordung von
u.

Julian

gestraft

75, 16
ff.

ff.

8f mit App.

17

f.

Charakter 53, 21. 54, 14

270

Philostorgius

FavEVTLog: 0TQaT7]ybg
75, 24.

rrjg 'AcpQix^g,

von Julian zum Tode

verurteilt

rsQfiavixeia: 60, 13.

rsQfcavoi: 73,

7.

205, 14.

FeQQSLavog: Aetianer 118, 19. nzai: 17, 4 (s. rSr&oi). rsTixTj: Land der Goten, dort Christen
r^coQfiog:
(1)

18, 2.

X Kajcjtaoxiag,

alexandrinischer Bischof an AthaSitze durch einen Brief des

nasius' Stelle 32, 7;

Connach Cappadocien zurck auf einer Synode zu Alexandrien gegen Aetius 77, 4 ff 43, 13 f. von den Heiden gettet 77, 6 f. 227, 711, 1720, 2427 u. 37 f; seine Ermordung von Athanasius angestiftet 77, 7 ff Eudoxius 225, 1. (2) Bischof, bei der Inthronisation des

von seinem

stantius zurckberufen 43, 12; zieht sich

(3)

Alexandriner,

philosophisch

gebildet,

rrjg

xara ZvQiav

Aaoixsiag ijiLOTarcv, einer der berhmtesten Homousianer 115,

1518.
Frjcov:

Flu des Paradieses


(sie

NelXog

39, 17.

riaifpog

HS

st.

AaYalaiq)og):

Comes domesticorum, wirkt mit zur


I.

Ausrufung des Kaisers Valentinian


rXvxtQtog: Schler Lucians 198,
4.

109,

5.

rolyoO:

221, 5 u. 24. 236, 5 u. 28;

s.

Kgaviov.

Fof^iagiog: Stratege des Procop,

verrt ihn 117, 27.

FoQyoviog: Mrtyrer 203, FoQiavog: Kaiser 203, 9

15.
u.

10.

Fotd-oi: sx x>v JisQav "Itqov xvd-mv, ovg ol ftsv jraXai Fetag, oi besiegt von S vvv F6T{hovg xaXovi 17, 4; vgl. 138, 14 f.

Constantin 205, 14,


2,

von Julian 226, 27; Kriege unter Valens 240,


ff.

16 u. 32.

241, 5

FSr&og rh yevog

139, 12.

140, 14.

s. auch Sxvd^ai. FgatLavog: (1) Sohn u. Mitregent Valentinians I. 111, 1 f 238, 21 f u. Erbe des Kelches 123, 2; straft die 38 f, Consul 238, 22 u. 39. 7. Anstifter der Ausrufung des Kaisers Valentinian H. 123, 4 240, 815; vgl. 240, 2427 u. 3336; erkennt doch seinen macht Theodosius Bruder als Mitregenten an 123, 7 ff. 238, 13.
.

zum

Kaiser des Orients 124,

1316; Tod
ff.

127, 19

f;

vgl. 128, 27

f.

mit Nero verglichen 127, 20


6 ex Kaxjtaoxiag,

(2)

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,


(1)

8.

FQTjyoQiog:

alexandrinischer Bischof an AthaBasilius

nasius' Stelle 24, 20;


(2)

Tod

28, 12.
u.

von Nazianz, mit Apollinaris von Laodicea

von

Namenregister

271

Csarea verglichen
u.

112

113.
ff.

polemisieren wagt 114, 18 37


f.

114, 18 f u. 30
s.

ff.

Lob 112, 1 Lehre 114, 6


wo

inwiefern er mit Eunomins zu


u. 8ff. 113, Iff,
ff.

10

ff,

30

ff

/iaya?M'(g)oq:

rXai(poq.

JaaTCtva: Dorf in Bithynien,

Jovian stirbt 108, 2

u.

17; ev Aa-

ao&avotg 238,
AaiLOc,:

17.
9.

Monat

214,

Aaxicr. 50, 18.

AaxoQorjvol

dyQoi:

seine Leiche

Landgut des Eunomius (in Cappadocien) 128, Yon dort nach Tyana gebracht 135, 23.
2. 8.

9;

JaXfidrai: von Alarich geplndert 141,


AaXftaTia: ^aXoivaq JtXiv
rrjg

AaXfiariaq 149,

AafiaTiag 213, 15
AaXfidriog:

(s.

App.).

AvQQaxf]

rijg

riva vrjoov

rrjg

AaXfiariag, Ver-

bannungsort 57, 6 (eXfiaTiaG HS) u. 28. (1) Halbbruder Constantins 26, 1114. 209, 9; Csar
Nobilissimus 26, 15
(2)
f;

u.

o tci^vcoq? 207,

3.

Calocrus 207, 24

Adv:

(1) (2)

Sohn des vorigen 207, 3. 209, 8f; Csar 207, 4 f; in Mesopotamien 209, 9. Sohn Jacobs 79, 9 u. 24 {/] rov Adv (pvlrj).
alter

u. 22; ttet

Name

der Stadt Paneas 79, 8

ff u.

24
f.

ff.

(3) eine der zwei Quellen des Jordan 80, 15

AavLTjX'. 5, 3.

Aavlxrjg: einer der beiden Quellflsse des Jordan 80, 19.

Aavovtg: 205, 22 u. 31; rov Aavovr]^' 205, AaovXrpog: App. zu 144, 1 st, 'AaovXcpog. Aagetog: Knig der Perser 83, 21.

7.

Aariavog: Patricius 109, 1; Kolle bei der Aavid: 38, 22. 100, 5. 238, 28.
Ad^vrji
(1)
?5

Wahl

Valentinians

109, 2 f.

JiciQd-evog,

von Apollo geliebt


87, 17
f.

87, 16,

gibt der Vorstadt

Antiochiens ihren
(2)

Namen

Vorstadt Antiochiens 86, 27, 28 u. 30. 92, 8. 93, 2. 175, 5. warum so genannt 87, 17 f; dem Apollo geweiht 93, 7 Beschreibung 86, 30 ff; Grab des Babylas 88, 24 ff. 92, 7 ff 231, 11
231, 9;
.

Apollo-Orakel u. Tempel 87, 2f

u.

15

ff.

Brand

87, 2

f.

93,

1394,

7.

231, 14

ff.

93, 2

ff.

98, 5.

231,

9f

Adxiog: Bischof von Beronice, Arianer, auf


AsxkfiQiog: 171, 13.

dem

aihxrj? 171, 16. nicnischen Concil 9, 12.

Asxiog: Kaiser 89, 3


AeXfiaria:
s.

u.

17. 203, 4.

AaX^axia. AElcpoi: jiaQa rov A(polg 'AjcoXXcovog ein Orakel 77, 21.

At]fi6g)iXog: (1) gebrtig aus Thessalonich 122, If; Bischof

von Beroe,

9 -7 2

Philostorgius

nach Constantinopel an Eudoxius'


17
f.

Stelle

121, 9; seine Inthronisation 119,

von Valens versetzt 119, 27120, 3; mu in Cyzicus


Nachfolger

dem Eunomins

einen

homousianischen

geben

12),
ff;

11_23; den Eunomianern sehr

feindlich 122, 2 f ; vgl. 120, 17

Charakteristik seiner Lehre 121, Iff; Citat aus seinen v:!io{ivrj flava {sv rolg JtQl JcavQog xal vlov loyoiq) 121, 12 ff; unter Theodosius

aus Constantinopel vertrieben, zieht sich nach Beroe zurck 125, 12; von Philostorgius getadelt 120, 25 ff. 121, 10 ff. bei der Inthronisation (2) Bischof (vom vorigen verschieden?),
des Eudoxius 225,
Airjvoi:
3.
.

Ai?]vcv

Atovg 6' krlv avroiq


Air]poL);

rj

vrjog
ff.

imga,

rmv
vr]Oov
f.

'ivcv S xal ovToi (pigovt ro sjccovvfiov 33, 14

Aiovg:

?]

35, 2.

vrjog

33, 15

(s.

sm

X7]v

Aiov

(sie

HS)

Theophilus Indus von dort gebrtig 33, 12

ff.

35, 2

AioytvTjg: aJto jtQeovttgcov,

Anhnger des Meletius


u.

230, 17.
31.

JioxaiaQSia: Stadt in Palstina, zerstrt 222, 17 AioxXr/Tiavog: Kaiser 6, 24. 231, 3, 30 u. 36.

AlovvoIov sxxlrjia: in Alexandrien 22, 12. Aiovvog: der Gott, Aiovvov ayalfia 67, 23

ff;

vgl. 68, 13

f.

Aio-

vvov dcolov zu Emesa 229, 4


Alog:

u.

14.

Monat

226, 6 u. 23. 238, 12. 240, 7.

Alcov. der Historiker 5, 25.


'Aofieziavog: jjtaQXog JtQaivcoQiwv 53, 13. 54,21,

nach Antiochien von

Lob 55, 14 f. 456, 3. Aonvlvog: Bischof von Marcianupolis, verteidigt Eunomins bei Valens
Constantius gesandt 53, 13
f;

Tod

54,

119, 11.

AoQooxolov. in Thracien, dort milianus Mrtyrer 234, 9 {coqotoIco


HS), 24 u. 36 {Dorostori). Aovlxlxtog: Proconsul (Asiae) unter Julian 175, App. zu Z. 45. rrjg svaifiovog 'Agalag 32, 26f. Aovvaav zig 'Egatog: axgccrsi
. .
.

AgtJzava: in Bithynien 205,

1,

17,

26 u. 33;

s.

'EXsvojcoXig.

Avggpl

xiqg
6.

AaXfiaxiag: Erdbeben 213, 15 u. 29.


110,
2.

Avoig: 63,
AcogoO-tog:
(2)

134, 10. 213,

5.

Acogod-ta: Lucians Schlerin 192, 20.


(1) Mrtyrer 203, 15. Bischof von Tyrus, Mrtyrer unter Julian 231, 1 ff, 27ff u. 35ff. mit (3) Bischof von Heraclea 120, 24 f u. ? 119, 28 (s. App.); von Antiochien 120, 24 f; Demophilus in Cyzicus 120, 12; Bischof

von dort vertrieben 125,


120, 25
(4)
ff.

15.

126, 2;

von Philostorgius verhhnt

Xoyoygdg)og 177, 30.

Namenregister

273

JcoqotoXov:
^Egaloq:

s.

32, 27;

AoqoOtoXov. xo nav sQ-voq rcv 'EQaimv 100,


23.
7.

8;

?)

^Egalcoi^

^soXoyla 160,
"Esoa: 49,
(s.

^Egatg: idXexrog 112, 15; yXcrra 1S7,


5.

107,

6.

184, 6 u. 25. 237, 32.

'EeOi] fehlerhaft 231, 32

OvOoTtoXig).
9,

EiQrjVovJtoXig:

17. 63,

1.

EXcucop: tov ^EXcumvog oQOvg 51, 18; rov xcv 'EXcucv OQOvg 52,
221, 5
11.

2.

25. 236, 5 u.

29.
15.

'EXsvrj:

EXsdCaQog: sein Lob im vierten Buch der Makkaber 5, 154, 15; (1) Mutter Constantins 26, 12. 27, 25.
Reliquien des Lucian 24, 3, 18, 27 u. 34.
(2)

verehrt

die

2327

u.

3437.

201,

410;

vgl. 205,

Schwester des Constantius, mit Julian vermhlt 59, 3 f


f;

u.

21

f.

223, 8f, 22 fu. 28


(3)

'EXer?]v, rtjv xal


(2):

KmvOtavTLa
3,

EcovatavTiav 223, 23 Kcovxavtia, rj xal 'EXsvtj 219,


35; frher
3.

u. 28f.

22.
fF.

'EXsvojcoXig:

Stadt Bithyniens, von Helene gegrndet 24, 24f u. 34

201, 5; vgl. 205,


17,

26 u. 33.

18, 27 u.

Drepana genannt 205,

1,

'EXsvovjtoXig 205,

'EXevd-eQoxoXig: Stadt in Palstina, Erdbeben 96, 29.


'EXavoiog: Bischof von Cyzicus, abgesetzt 68, 6; berhmter Homousianer
115, 21; Einflu auf die Cyzicener 120, 14.

EXiOcog: der Prophet, sein Grab in Sebaste geffnet

u. seine

Gebeine

verbrannt 80, 5 ff 'EXXavoixai: 161, 2.


"EXXdg: 141,
1.

u.

32

ff.

240, 18. 241, 14.


163, 1 u.
5.

"EXX?p: 41,
39, 18.

13. 42, 9. 162, 21.

von der Sprache


u.

32, 13.

Heide, im Gegensatz zu Juden


79, 16.

Christen
94, 13.

5, 30.

20, 4.

76, 2.

78, 35.

81, 27.
7.

88, 15 u. 16.

98, 5 u. 21.

100, 9.

158, 14.

159,

164, 19.

165, 18.

222, 15. 227, 6 u. 16.


147, 4;

230,

2.

235, 19.
12.

236, 10;

"EXXtjvcov xalsg

"EXXi]v rrjv

o^av 139,
EXX)]Vtxa
27, 20;

142, 2; to osag 133, 11; 6"EXXrjv iog 72, 34


1.

=
6;

162, 20; ^ 'EXXf]vlg o^a 17, 14; d-QT]6xia 7,


ed-rj

162, 11; ^EXXrjVixrj sjrixQdvsia 182, 24; d-Qr]Oxsla


fiad^i^ftara

'EXXrjvixd

81, 24.

233, 35; te

fioXvftaza
^Pcofialxr)

5,

EXXt]vixbg
82, 15;

fiv&og

87,

17;

'^EXX?]Vixr]

xcd

jicuda
11, 6.

162, 12; 'EXXrjvixi] jtXdv?] 34, 7; oocpia 158, 12; 'EXXtjvtxog vd-Xog

'EXX7]vixa
8.

XQ7]OT7/Qca

122, 4.

rb 'EXXtjvixov

79, 1. 98,

"EXXrjviOfiog: PliiloBtorgiu3.

53, 6.

76, 7, 13 u.

16.

82, 20 u. 23.

83, 13.

98,

18

274
17
s.
11.

Philostorgius

24.

182, 21. 187,

5.

'EUrivircd: 11,

2.

80, 1 u. 3. 99, 23.

auch Wortregister

ElXrjvlCco.

"EXl7](iJtovxoq: 110, 6. 138, 25.


'EXjtliog:
(1)

Comes privatarum, unter

Julian abtrnnig 96, 12

ff.

97,

15

19;
(2)

o &vrr}g 'Eijiltog ejtovofiaC,6fiVog 97, 18.


3.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

(3)

Begleiter des Eudoxius (vom vorigen verschieden?) 107, 11.

"EfiEOa:
'IIA,

(s.

Aiopvaog) 229, 4

(sfiirj

HS)

u. 14.

^ Ttalaia exxXfjla 229, 15. ^EB,evQiog: Bischof (von Grerasa?), bei der Inthronisation des Eudoxius
34.

Eusebius Emisenus

225, 4.

^EjciavQog:
'ETcitpaveia:
'Ejn(jpcw7]g:

(s.

'AxXr]jn6g) 160, 15.


1

nXig
(s.

xrig

^vQiag 230,
1) 5,

1.

^Avxloxog

10.
13.

^EgxovXXtog:
'EQfi^g: (1) o

(s.

31aS,ifiiav6g) 26,

TgiOfisyiarog 158, 15. 160, 11. 161, 19. 162, 14; "Egfiov

iXia 160, 9; vgl. 159, 1; Qr)[iaTa 160, 25.

warum

Tgiiisyczog

genannt 158, 15159,


(2)

2.

Planet 163,

9.

'Eggeviavog: Eunomianer 118, 18.

'Egvdga &aXaaa:
"Eojiega:

35, 14, 15 u. 20.


7.

37, 12. 30, 21.

39, 23. 50, 34.

42, 27.

147, 16.

westrmisches Keich 19,


2.

53, 23. 109, 15.

110,
/}

133, 23;

'^EJiEgia

^ sjctgiog dgxv 30, 27; ^ tojcsgtog yij 211, 16; 136, 3; o sJtgiog aOiXavg 32, 9; o tjcegiog ^xsavog

29, 10.

73, 12.

"E(i:jisgLOL

49, 14.

64, 2.

72, 17.

182, 28.
(s.

rmv
13
ff)

'^Eojrsglcov

ro/iog,

d.

h.

des Concils zu Rimini


1.

63, 6 u.

65, 23
(1)

ff.

67, 5. 84, 6; o tjtigiog rofiog 86,

Evaygiog:
(2)

Heterousianer, Thaumaturg

116, 4.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 4.


(1)

Evyeviog:
(2)

Bischof von Nica, Tod 119, 15.

Bischof (vom vorigen verschieden?), bei der Inthronisation


3.

des Eudoxius 225,


(3)

svXaiovarog avrjg, Mitarbeiter des Leontius, bekehrt einen Juden durch ein Wunder 215, 9 21. (4) Presbyter in Antiochien (vom vorigen verschieden?), Mrtyrer

unter JuKan 167, 5 u. 18. 171, Uff. 176, 18 u. 26.


(5)

Usurpator, Heide, (idyiorgog rtjv d^lav 133, 11;


u.

Kampf mit

Theodosius
136, If;

Tod

133,

1521.
genannt) Baudo's Tochter, Arcadius' Gattin
ff;
ff.

Evosia: (nicht mit

Namen

Charakter 136, 3 Sturz des Eutropius 136, 7

Kinder 136, 5

ff;

entscheidet

den

Namenregister

275

Evo^iog:

(1)

Schler Lucians 25, 14.

(2) Bischof von Germanicia (vom vorigen verschieden?) ()0, 12 f; aus Arabissus GO, 36 f sein Vater der Mrtyrer Csarius aus Arabissus 60, 18 ff u. 37 ff; Wandlungen seiner Lehre 60, 14 ff. 61,4; Schler des Aetius 68, 22 f; Nachfolger des Leontius als Bischof
;

von Antiochien 60, 12 ff. 61, 6. 64, 11; will den Eunomins zum Diakon machen 61, 3 ff; vgl. 62, 15 ff; bei Constantius verleumdet u. von ihm zum Wohnen in Arabissus verurteilt 62, 2 9 u. 21 f;

vgl. 66, 25;

zurckberufen 63, 5; seine Partei auf dem Concil von Seleucia 63, 20 27. Eudoxius im Concil von Constantinopel

64, 9

ff;

vgl.
f;

65, 27

f;

Bischof von Constantinopel 64, 11


224,

f.

67, 2

feierhche Inthronisation

12
u.

225,

f.

66,

Eunomius zum Bischof von Cyzicus


Rehabilitation des Aetius 69, 2
107, 14. 116, 13;
ff;

68, 7 ff

macht verspricht ihm die


12;
83, 4
f.

vgl.

70, 10.

106, 22

f.

Eunomius bei ihm verleumdet 70, 2 ff, aber schuldlos befunden 70, 971, 5; vgl. 71, 15 f; will den Eunomius von Aetius abwenden 71, 16 19; von Acacius angegriffen 71, 24 ff.
unter JuKan, in Constantinopel 230, Bf; schreibt an Euzoi'us zugunsten des Aetius 83, 310; vgl. 86, 3. 106, 23; wirkt mit bei

den Bischofswahlen der Aetianer


Aetianern
22
u.

Briefes einer

27;
;

unter Jovian, Eunomianern feindlich 105, 8 13; Adressat lydischen Synode 106, 13 21; seine Antwort
85, 1
4.

den
des
106,

schreibt erfolglos an Euzoi'us gegen Candidus u. Arrianus

1015. unter Valens, einflureich 116, 12 f; vgl. 110, 12 ff; Bruch mit den Aetianern u. Eunomianern 116, 13 f u. 21 24.
107,

117, 1 f

bei Valens

in

Marcianupolis zur Zeit

der Vertreibung
119, 14;
stirbt in

Eunomius aus Constantinopel 118, 29 119, Zusammenkunft des Eunomius mit dem Kaiser
des

2; verhindert eine

Nica 119, 14
Briefe 83,
(3)

ff.

Charakteristik 60, 17
106,

f.
ff.

310.

2227.

107, 10

eunomianischer Presbyter, Kastrat 131, 4f; sein Fasten 131, 6ff; wohl derselbe stirbt als Haupt der eunomianischen Gemeinde zu
Constantinopel 148, If.
EvC^co'Cog:

owaigeCirnzr/g 'AqeLov,

in

Alexandrien 69, 13
226, 3
ff;

f,
;

stantius

zum

antiochenischen Bischof gemacht 69, 14 f


u.

von Contauft den


Teil
sein

sterbenden Kaiser 73, 3 f


tation

26

f.

verspricht die Rehabilierfllt

des Aetius 83, 3

10;

vgl. 106, 23;

zum

Versprechen 85, 486, 4. 105, Iff; vgl. 105, 18 ff. 116, Uff; Briefwechsel mit Eudoxius 107, 10 15; Bruch mit den Aetianern

u.

Eunomianern

116,

1421.

117, If;

Tod

120, 24.

Evridioq: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 10. 18*

276
EvXaXioq'.
(1)

Philostorgius

Bischof (von Csarea?) in Cappadocien


9.

Arianer,

auf

dem
(2)

nicnischen Concil

18. 19, 27,

Bischof von Antiochien


ff u,

Nachfolger des Paulinus,

vertreibt den Aetius 45, 10

32

ff.

EvXafiJiiog:

(st.

usianerin,

zum Eunomianismus bekehrt


f.

EvXafijnv?) Mutter des Philostorgius 119, 21 f; Homo119, 23 ff; bekehrt dann ihre

ganze Familie 119, 25

Ev[ia&iog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

6.

Evpofuavog:
/)

1,

3.

107, 33.

125, 11; ol XsyofisvoL

Evvoniavoi 122,
7j

2;

Iv KcovravrivovjioXsL Evvoficaptj ovvaycoyfj 148, 2;


5.

aXXrj

Evvofiiavcv fiolQa 148,


Evvofiiog:
48, 22

aus

Cappadocien 48,
n.

20.

71, 21 f;

vgl.

128, 9;

trifft

mit

Secundus
f.

Aetius

71, 25;
ff.

kon

61, 3

62,

zusammen 48, 19 ff; Aetius' Schler 44, 29. hilft ihm in seiner Lehrttigkeit 68, 23 ff; Dia15 ff; nach Midum verbannt 62, 17 ff; auf dem

Concil zu Constantinopel 64, 8 u. 23; vgl. 71, 16

19;

Bischof von

Cyzicus 68, 6

ff;

vgl. 7], 23

ff;

Eudoxius

u.

Maris versprechen ihm,

den Aetius zu rehabiUtieren 69, 2 ff; vgl. 83, 4 f. 106, 22 f. 107, 14 f. 116, 13; bei Eudoxius verleumdet, aber schuldlos befunden 70,

271,

2, u.

gelobt 71, 15; eine seiner Predigten 71, 3

ff;

gibt das

Bistum von Cyzicus auf 71, 1621; vgl. 117, 12. 120, 11, u. zieht sich in seine Heimat zurck 71, 21 f; Acacius gegen ihn erzrnt 71, 23; von Constantius vor eine antiochenische Synode citiert
71, 27

72, 6; vgl. 73, 19


ff,

22.

unter Julian, in Constantinopel

unter Jovian u. Valens, hoch geschtzt 85, 1. Bruch mit Eudoxius u. Euzoius 105, 1 13. 117, Iff; Bischofsernennungen 105 f; Eunomins wohnt bei Chalcedon ohne kirchsein Ansehen 117, 9 liches Amt 117, 6 ff; 14; Beziehungen 12 u. App. zu 19; mit Aetius in zu Procop 117, 23 ff. 118, 7 Constantinopel 118, 24, u. bei dessen Tod anwesend 118, 25 28;
84, Iff. 105, 3

aus aus

Constantinopel

vertrieben

118,

30

ff

mit

App.;

schreibt

Chalcedon

an
119, 8

zurckberufen
'Avofioiog

14;

Eudoxius 118, 31; nach Naoxia


120, 17

verbannt
exiliert

anathematisiert

20.

119, 3 120, 4 7;

8;

als
u.

in

Constantinopel

dann im Orient, ordnet die Verhltnisse seiner Partei 124, 20 125, 6; Verhandlungen mit den Antiochenern 126, 2 10; geschmht 16; 126, 10 13; seine Partei von der arianischen losgelst 127, 12 er lebt in Chalcedon 128, 2; Theodosius verbannt ihn nach Halmyris 128, 2 ff, nach Csarea 128, 6f, endlich nach Dakora 128, 8ff. sein Neffe seine Leiche nach Tyana gebracht 135, 22 26.

Namenregister

277
3.

Lucian 148, 2 f. Eunomius Thaiimaturg 116, erwhnt 110, 13. 118, 19.

irrtmlich

Seine Schriften 114, 37 zur Vernichtung verurteilt 135, 27; seine

'AxoXoyia 114,
114,
71, 70,

2, 17 u. 20 f; Antwort an Basilius in fnf Bchern 2f u. 24 f; Xoyoc 128, 19; vgl. 70, 1671, 5 mit App. zu 1014; smOToJiai 128, 20; vgl. 71, 21. 118, 31 f. Lehren 16 fp. 71, 69. 127, 14 fP.

Lob
71, 10

u.

Charakteristik 48, 35
68, 26
fF.

fP.

112. 32. 128,


sein Stil

11-20; mit Aetius

verglichen

14.

115, 23

27;

Philostorgius' syxcjfiiov
'Aal

von Photius getadelt des Eunomius 49, 1 f.


3.

'^H jcsqI

^AtTiov

Evvofiiov f/olQa 105, 10; vgl. 105,


vgl. 124, 21.

117, 1;

^ Evvofilov ^a 119, 23; ra Evvofiiov 128,


62, 27.

1; ol jieqI Evvofiiov
7}

127, 12 u. 14;
5.

126, 5;

Evvofilov cugsccg

153, 23. 154,

EvjtatcoQ:

(s.

\lvTioxog

2)

5,

11.

EvQiJtl6t]q: 165, 22 mit

App.

EvQmjt?]: 17,

9.

72, 21. 128, 4. 137, 9. 138, 3.

EvOsla: Gattin des Constantius, ihr Einflu 61, 10; vgl. 62, 5f; von Theophilus Indus geheilt 61, 9 16; vom Bischof Leontius von Tripolis zurechtgewiesen 84, 18 fF; auf ihren Eat Julian zum

Csar erhoben 223, 20; Aufenthalt in


Evaeiog:
Concil
(1)

Rom

224,

3f

u.

28

f.

o na{zg)Uov
9, 15.

6,

2.

9, 15.

19, 32. 153, 21. 206, 28; Bischof

206, 28; arianisch gesinnt auf dem nicnischen dem Concil zu Tyrus 23, 1524, 4. Werke 206, 29; historische Werke 6, 1 f u. 5 ff; was er vom Bischof Agapetus 19, 31 f u. vom Mrtyrer Artemius gesagt hat 153, 20 f u.
9,

von Csarea

15;

auf

25
6,

154,
2-5.

2;

Schrift gegen Porphyrius 115, 8; irrtmliche Lehren

(2) Bischof von Nicomedien, Lucians Schler von Licinius an Constantin gesandt 180, 16

9, 21.

14,

8.

25, 11;
Ulfilas
19.

zum Bischof
arianisch

18, 1,

u.

macht Theophilus Indus zum Diakon 33,


nicnischen Concil
fF.

19;
9,

gesinnt auf
10, 2fF.

dem

20, unterschreibt

das

Nicnum

11, 13

25, 20 f;

seine

Verbannung von

Wunder
11, 6
f.

Secundus prophezeit 11, 48; die Reue des Eusebius durch ein erweckt 12, 12 fF u. 23 fF. 25, 21 f nach GalHen verbannt
;

zurckberufen 18, 21 fF u. 31 ff; auf dem Concil von Nicomedien, gegen die Homousianer 19, 2 10 u. 18 ff; Bischof von Constantinopel 22, 6 ff; vgl. 209, 2; tauft Constantin
12, 2 fF u. 25
fF,

209,

2,

19

u. 30;

gibt es

dem

Constantius 28, 1 f

empfngt sein Testament 27, 5 ff; vgl. 208, 25 ff; gewinnt ihn fr den Arianismus
;

278
31,
9,

Philostorgiiis

16
21.

fP.

Lehre 14, 7

ff:

Lob

9,

22.

10, 32

ff;

^tya^ emxkrjv

10, 3 u. 34.

(3) (4) (5)

Bischof von
Bischof,

Emesa

214, 34.
2.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

mit Eustathius
6.

u.

Eleusius

(auf

dem

Concil

von
18,

Constantinopel) abgesetzt 68,


(6)

Eunuch, Anstifter der Ermordung des Gallus


30. 75,

58,

1,
ff.

9,

24

ii.

19 f

auf Julians Befehl

enthauptet 58, 12
88, 15. 92,
6.

75, 18.

(7)

berhmter Theurg, unter Julian


(1)

93, 9.

Evra&iog:

antiochenischer Bischof, auf


ff;

dem

Concil von Nicomedien


19, 7
f.

abgesetzt 19, 4

nach dem Occident verbannt


ff.
,

48, 11

f;

sein Nachfolger 19, 23

Ha gegen Aetius 47, 21 24; ver(2) Bischof von Sebaste leumdet ihn bei Gallus 52, 18 ff; hilft dem Basilius von Ancyra gegen die Aetianer 62, Iff; auf dem Concil von Constantinopel
64, 4
(3) (4)
ff,

abgesetzt 66, 3

f.

68, 6;

Lob

115, 19

f.

Bischof von Epiphania, stirbt unter Julian 230, 3. Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

9.

(5)

Presbyter von Constantinopel unter Constantin 208, 11, 29

u.

34.
(6)

Comes privatarum bei Constans, von Athanasius bestochen 43, 3. EvOxolia: Lucians Schlerin 192, 19 (s. App.). EvTQOJtioq: Eunuch, Nachfolger des Rufinus in der Gunst des Arcadius
135, 16

21;
ff;

lt
u.

die Leiche

135, 22

Sturz

Tod

136,

des Eunomius nach Tyana bringen 8137, 3.

EvTvx^?'.
225,

(evTvxrj
6.

HS) Bischof,

bei

der Inthronisation

des

Eudoxius

EvTvxiog:
225,
7.

Bischof (von Eleutheropolis?), bei derselben Inthronisation


vg)' X)fn'jQOV fivrjfiovsvofisvog 159, 4.

EvrpoQog: o
EvcpQaviog:
s.

EvcpQoviog
138, 6;
rr^r

(2).

Ev(pQaT7]g: 36, 10. 39, 15. 184, 17; sein Lauf 37,
Ev(pQar7]0ia:

138,

8.

^vQiav

r/jv

iloog EvxpQazrjOiav

xaXovfis-

vt]v 37. 9.

EvrpQoviog:
(2)

(1)

antiochenischer Bischof 19, 26.

Eunomianer,

Bischof von Galatien


3.

u.

Cappadocien 105, 16
141,

(evcpQccviov HS). 125,

EvxiQiog: Sohn des StiHcho 134, 16. 141,


"Ecpeoog xrig 'icoviag: 32, 3 u. 23. 176,
'(:

8;

Tod

1318.

im weiteren Sinne 42, 30. ostrmisches Reich im Gegensatz zu 'EJctQtt 26, 29. 29, 13. 50, 21. 53, 20. 73, 18. 109, 17. 138, 4

7.

Namem-egister
148, 14. 209,
2'^;

279
Tovq
s.

rj

scpa ag^i] 145, 7;


o.

xai &QaxT]q B3, 7; vgl. 64,


90, 10; vgl. 125, 3 u.
'E(aog}6(}og:
5.

u.

^Ecpag xal /hvrjg

6 ccqxcov ttJc ^Eqjag 82, 21. 93, 20.


14.

Morgenstern 129, 12

Zevg: 170, 10.

130,

2.

Planet 163,

9.

Z/]i>6tog: Baumeister, unter Constantin 208, 13 u. 30.

ZcoJrvQog: Bischof von Barke, Arianer, auf

dem
bei

nicnischen Concil

9, 13.

'^HXiocoQog: (1) Bischof (von Sozusa) in Libyen 84, 4. 105, 23.


(2)

zwei Bischfe

dieses

Namens,

der Inthronisation

des

Eudoxius 225, 3
identisch.

u. 5,

von denen wohl einer mit dem vorigen


vgl.

^HXiov:ro/ilTaL:

tten

den Diakon Cyrill unter Julian 228, 25;

22S, 10.

ev r<p IIvTcp, Verbannungsort 62, 8. egaxTjg 120, 25; ^ sv &Qax^ 115, 16. 119, 28. 'HQctxyLsiavog: Usurpator, unter Honorius ? 145, 1.
^Hgcc/cXeia: (1)
(2)
/}

xrig

'Hgco/jg: 6 fisyag,

"Hqcop:

Bischof,

stirbt

^IJovyiog:

Stadtgrndungen 79, 29. 80, 31. in gypten, unter Julian abtrnnig, eines schreckliehen Todes 98, 1624. 233, 5ff u. 24 ff. (1) Presbyter, erregt gegen Eunomius die constantinopoliaus Theben
8.

tanische Kirche 70,


(2)

loyoygacpog 177,
erzhlt

30.

7/coc: 38, 31.

OaXdiog
(2)

(1):

'ijiagxog

Tcgaircoglcov,

"Wunder des Theophilus Indus 36, 32. von Constantius dem Gallus au

die

Seite gestellt 52, 30;


(3)

Tod

54, 21.
u. lOff,

o xal IMayvog 235, 3ff

unter Julian JcXayxvoOxojtog


ff.

in Antiochien 235, 12;

Tod

235, 5 u. 13

OaXXog'. von den Aetianern u. Eunomianern

zum Bischof von Lesbos


161, 13.

gemacht 105,

15.
u. Schlerin,

Q^avco: Pythagoras' Gattin

Tod

Otoyvig: Bischof von Nica, Lucians Schler 25, 12; arianisch gesinnt auf dem dortigen Concil 9, 20; unterschreibt das Nicnum 10, 4 ff;

Reue, durch ein Wunder erweckt 12, 12 ff nach Gallien exiKert 12, 25 f; zurckberufen 19, 1; auf dem Concil von Nicomedien, gegen die Homousianer 19, 2 ff; Lehre 25, 23 ff. 0o66oiog: (1) Theodosius L, Spanier 124, 17; Kaiser des Orients 124, 15; vgl. 122, 4 ff; besiegt die Barbaren bei Sirmium 125, 7 ff; feierlicher Einzug in Constantinopel 125, 9; kirchliche PoKtik 125,
vgl. 11, 13
u.
ff.

25, 21;

23

ff.

25, 21 f;

10

ff.

127, 23

ff;

macht Arcadius zum Kaiser

127, 17 f; heiratet Galla

280
128,

Philostorgius

2124;
ff;

ihre Tochter Placidia 128, 24f; er


II.

trifft in

Thessalonich
u.

mit Valentinian
128, 27
vgl.

zusammen
129, 8 f
;

128, 26;

Zug gegen Maximus

Sieg

17

f;

macht Honorius zum Kaiser 133, 12 f 133, 23 f; Zug gegen Eugenius u. Sieg 133, 1322; vgl. 134, in Mailand 133, 22; Tod 133, 24 ff. warum glcklich
in

Rom

08oooiov jcaleg 134, 11. (2) Theodosius IL, 6 vioc, 111, 7. 149, 34, Sohn des Arcadius Nachfolger des Arcadius 145, 7 f seine u. der Eudoxia 136, 7 Schwester Pulcheria Mitherrscherin 145, 8 ff; Sonnenfinsternis 145, llff; will den Constantius nicht als Mitregent anerkennen 148, 14 f; zehntes Consulat 148, 19; will nicht mit dem Usurpator Johannes verhandeln 148, 21 ff; macht in Thessalonich Valentinian III. zum Csar 149, 1 4; Zug gegen Johannes 149, 4 ff;
5; schlechte Sitten 134, 6
ff.

134, 1

ol

macht Valentinian
(3)

III.

zum

Kaiser 149, 25

u.

35

ff.

Bischof (von Philadelphia?) in Lydien,

unterschreibt

nicht

gegen Aetius 106, 6f; hlt in Lydien eine Synode gegen Aetius ab 106,313; Brief an Eudoxius u. Maris 106,1321; Eudoxius' Lehre u. Sitten 105, 27106, 2. Antwort 106, 2227. (4) Bischof (vom vorigen verschieden?), bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 1. OBoSovloq: (1) o ajco XaiQaxoTtcov, will nicht gegen Aetius unterschreiben 84, 5 f unter Julian nimmt er an der aetianischen Synode

zu Constantinopel

teil 84,

ff;

Bischof von Palstina 105,

8.

124, 21;

Tod
(2)

124, 20.

von den Orakeln als knftiger Kaiser bezeichnet 122, 6 ff. Tochter des Maximianus Herculius, Gattin des Constantius Chlorus; ihre Shne 26, 13 ff. 27, 23 ff. Q^omQixoq'. der Historiker 19, 26; OsomQroq, 153, 23. 177, 29. QicoQoq,'. (1) Bruder des Auxentius von Mopsuestia 68, 19; av^Q xmv ^Ad^rivrjoi Jtaiev&svTcov 68, 20; Bischof von Tarsus 68, 21. (2) Bischof von Heraclea, berhmter Homousianer 115, 15 f.
0odco()a:
(3) flschlich st. (4) (5)
(0)

AooQo&^eog 119, 28

(s.

AooQo^sog).
5.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

Usurpator, gettet 122, 7 u. 10

ff.

Hegumenos des Choraklosters

177, 4, 14 u. 27.
7.

OeoftvrjTog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

OsoTSxvog: Presbyter in Antiochien, unter JuKan abtrnnig,


schrecklichen Todes 98,

stirbt eines
f.

2499,

2.

232, 5

ff,

29

ff u.

33

&socpav7]g: 6 XQovoygacpog 19, 27.

Osofpavicov {^ tcv) toQTt]: 71, 4. 195, 6; rj]v x>v 0eo(pavicop ^fisgav 195, 15; xrjv xj]g &sog)aviag TjfisQav 195, 11.

^i]

Namenregister

281

OEOcpiloq:

u. 28, u. oft; Herkunft u. Jugend 33, 13fF. von Constantius zu den Homeriten gesandt 33, 12 u. 36 ff. 18, 18 f; Bisehof 33, 21 f; bekehrt die Homeriten 34, 6 35, 2; vgl. 34, 27 ff geht wieder in seine Heimat 35, 2f, von dort nach Indien 35, 3 11, zu den Auxumiten 35, 12 f u. 31 f, dann nach Antiochien 35, 32 ff. 36, 24 ff. 47, 19 f; von
(1)

o 'ivoq IS, 17
33, 19
;

35, 2 f

Diakon

zwischen den angeklagten Gallus u. schtzt ihn 57, 2 u. 6f; von Constantius verbannt 57, 12; zurckberufen, heilt Eusebia 61, 11 16; verleumdet u. wieder verbannt 61, 17 62, S; vgl. 69, 6ff; zurckberufen 63, 5; unterschreibt nicht gegen Aetius 84, 5 f. unter Julian, auf der aetianischen Synode zu
36,
1 ff u.
ff;

Constantius
u.

verehrt

26

Friedensvermittler

ihm

Gallus

57, 7

11;

begleitet

unter Jovian in Antiochien, um Aetius' Eehabilitierung zu erwirken 105, 17 unter Valens, 21 vgl. 125, 4 f.
Constantinopel 84, 3
ff.

von Euzoius verspottet 116, 19 f. Lob 33, 17 f u. 37 f. 34, 38 f. 36,-30f; Thaumaturg 34, 8 ff, 3235 u. 38 f. 36, 31 ff. 116, 4; vgl. 61, 9 ff; Heterousianer 18, 17 f; Schrift ber die Homeriten?
18, 18
(2)
f.

Bischof (vom vorigen verschieden?),


5.

bei

der Inthronisation

des Eudoxius 225,


OsQfio.-TvXai: 50, 16.

eeooaXovixj]: 122,

1.

128, 26. 149,


3.

3.

182, 5 u. 16.

Sicov: Vater der Hypatia 111,


13; will nicht das
f;

Qsayvq: Bischof von Marmarice, Arianer, auf


9,

dem
f;

nicnischen Concil

Nicnum unterschreiben
u.

10, If. 11, 15; ver7.

bannt 11, 15

zurckberufen 12, 6

26

reine Lehre 14,

r^ar. (1) al AiyvjtTcat 9, 14. 86, 8. 98, 16. 107, 4; Qrjatog sjcioxoJtog 233, 5; sjtioxojtog rrjg OriaCog 233, 24.
(2)

al

BoLWTUu
ff;

41, 29;

t^c Boicorlag 156,


63, 7.

12.

Gf/asvg: 16, 10

o 0?]cog 'Ijtjto/Lvrog 16, 34.


59, 29.

eQaxrj:

20, 25.

50, 18.

115, 16.

120, 25.

124, 4 u. 13.
7.

125, 16. 138, 3 u. 26. 139, 7 u. 17. 140, 15. 180, 13. 182,

183,

7.

234, 9

u.

24. 240,

18. 241,

13.
}]fii(ov

&Qax6cov

xcofirj:

xcoQiov ajio

iC^'

^Avtioxsiag 215, 6

f.

'laxco: Vater des

Dan
von

79, 9.

'lxcoog: Bischof
u.

Nisibis, rettet die Stadt 50, 9

ff.

211, 6 ff, 24, 29

31

f.

la^grjg:

ol

JteQi ^lavvrjv
ff.

xal ^la^iQijv

mit

ihrer Mutter

von Moses

gestraft 116, 8
'lavvTjg:
s.

'lafiQyg.

'lavvovaQLog:

Monat

237,

3.

232

Philostorgius

'laocov: 6 KvQrjvalog, Historiker 5, 8.


"iTjQ :jioray,q:

124, 18.
.

'iTjQiai:

rag ^lojtaviag

aq vvv
100,

'l7]Qiag
4.

xakovoi 124,

17.

'hovg: Jerusalems alter


'leCexLrjyL:

Name

^jQoo6yivfia:

Aetius von Leontius speciell erklrt 46, 12. von Vespasian u. Titus zerstrt 95, 19. to MaQxvQLOV Kreuzerscheinung unter Constantin errichtet 208, 14, 31 u. 35. am Himmel, unter Constantius 51, 5ff u. 1318. 221, 27 u. 23

dem

27,

u.

unter Julian 236, 3

u.

28

ff.

Julian versucht vergeblich

den dortigen Tempel aufzubauen 9596. 99, 5 ff. 235, 18236, 30; ff. oxoa ?j Jtaga. xrjv vvaycoyrjv x<x)V 'lovaicov zerstrt 96, 29 AiXla genannt 97, 29-98, 3; vgl. 96, 30; %ovg alter Name
.
.

100, 4; 'hQovalrjn 21, 24. 95,

1.

96, 30.

Bischof Maximus 43, 22.


102, 20. 103, 10.

206, 26; Cyrillus 64, 14. 221, 22.

'hpovg XQLx6g: o xvQLog rmmv


rjumv 154, 13.
^Ixoviov. dort Julian 83, 17.

79,

17.

155, 11.

175, 9; o TivQLog xal d-eog ^ficv 94, 18; o fiayag d-sbg xal Ocoxr]Q

'RaQi{ov):

x(j jcoXbl (vgl riv ov xt] JtoXei von Christus vor einer Gefahr geschtzt 169, 28 (Name der Stadt wohl verdorben).

ev

rm

xalovfispq) 'iXaQup

169, 6)

Julian

'iXXvQixov (xo): 29, 16.


'iXXvQioi: 59, 25. 149,
7.

'

179, 11. 116, 11.


.

xmv
^IvLxog:

'iXXvQiwv 74,
8.

17.

x(5v 7XXvqiwv 50, Verbannungsort


'iXXvgia
.
.

17. 73, 10;

ex

11, 15. 66, 7.

'RXvQig: 119,

141, 2; xrjv

y^v

73, 11.

dg
s.

xrjv aXXijv aq)ixexo ^[vLxfjv 35, 4; vgl. 18, 15

12

u.

^Agaia.

20

u.

35,

ri

'ivixf)

&aXaxxa

39, 20.

'h'og: ol

kvoxaxm
;

'ivoi

vom

bekehrt, bekennen das Heterousion 18, 15


sttigt)

Apostel Bartholomus zum Christentum 20 (von 35, 311 be-

mit den Homeriten nicht zu verwechseln, die auch zu den xcv "Ivmv Indern gehren 18, 19 f s. Agala u. '^OfitjQixai.
;

(psQovOL

(nmh
41,

ol Aij]vo\)
8.

Ivmv aoiXtvg
34, 39. 57, 2.

xo sjccovvfiov 33,

15.
u.

xv

Seoq^iXog 6 Ivog 18, 17


5.

28. 33, 12.

105, 18. 116,

125, 5; ajto {ex x>v 47, 20) 'Ivmv

tjrav6X&(DP 36, 24. 47, 20.


'/o():

eine der zwei Quellen des

Jordan

80, 17.

beiden Quellflsse des Jordan 80, 19, %Q6dvTjg: sein Lauf 79, 22. 80, 1426; heilt den Aussatz 147, 21.
'loQaxTjg: einer der

'loviavog: (1)
(2)

s.

'fooiavog.
9.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

'lovaia: 79, 28.

Namenregister
'lova'ixal '/Qa^al (al):

283

1G2, 15.
33, 2. 34, 8 u. 27.
19. 222,
;/

'Tovaloi:
32.
8,

5,

4 u. 24.

95, 5, 14, 15 u. 18. 96, 2 u.


u.

97,

31. 99, 23. 214,

lU

u.

96, 30.

25. 237,

14.

10.

15

29. 235, 19, 23 u. 29. 236,

ovvaycoyr] rcov ^lovaloDV in Jerusalem

'lovatoc rig bekehrt 215, S

21;

'lovaia rig wieder

auferweckt 36, 31 ff. lovac o Maxxaalog: 5,


7ov?.iav6g:

'lovXicu ('AXjisig): 50, 13 u. 16.


oft. Sohn des (Julius) ConBruder 51, 26. 59, 2 u. 20. 223, 26 u. 34; durch Marcus von Arethusa gerettet 229, 11 ff u. Verkehr mit Aetius 53, 5; Aufenthalt u. Studien in lonien

(1)

6 Jtagaarijg
f.

'21,

19

u.

stantius 27, 18
6,

51, 28:

Gallus'

20,
ff:

23
59,

3 u. 20.
u.

76, 8 f

Csar 59, 2 f

u.
u.

21.

72,

18.
,

223,

7,

21,
28.

26.

28

34: heiratet Helene 59,


in

3f
u.

21
f.

f.

223, S f
f.

22 f

u.

ff.

Aufenthalt
u.

Gallien

59, 5

23

72, 17
ff;

223, 9.

226, 19 f

27;
ff.

von

den Gttern
ff.

53, 6

72, 33

gerettet

72, 30

abtrnnig 27, 19
72,

Zug gegen Constantius

7f

u.

1873,
13 31
ff;

13.

226, 2 u. 28:

stantius 74, 3ff u.

von Christus gerettet 169, 6 u. 28 ff; 1621. Alleinherrscher 75, 1

bestattet
u.
u.

ConAufstraft
ff.

enthalt

in
u.

Constantinopel
die

226, 10
(mit

ff ;

vgl.

82, 17

ff;

Eusebius
75,

anderen Anstifter von Gallus' Ermordung


176,

58, 12

16

ff;

vgl.

Sf
ff;

App.)

u.

17

f:

Rckberufung
75,
1

des

Aetius
vgl. 81,

u.

anderer glaubenshalber Verbannten


ff u.

u.

33

ff:

Bruch mit dem Christentum 76, 714. 227, 3; Restitution des Heidentums 76, 1519. 82, 3f u. 13ff. 83, 13 f. 227, 3 ff u. 30 ff; Orakel 77, 2026; heidnische AVirren 77, Iff. 80, 3 f. 81, 15, in Alexandrien 77, 47. 227, 527 u. 37, in Paneas 78, 35 ff u. 79, 17, in Samaria 80, 58
8 230, 8
ffentlicher
u.

30

35.

228, 1 f

in

ScythopoHs,

Gaza, Ascalon, Heliupolis,

Emesa, Arethusa, Epiphania 228230; vgl. 237, 1318; Schulgesetz 81, 27 ff; andere Vexationen gegen die Christen 81, 8 ff (vgl. 230, 815). 82, 11 ff. 152, 16 ff. 227, 32. 238, 32 f. Zug von Constantinopel nach Antiochien u. dortiger Aufenthalt 83, 1425 (vgl. 167, 2 ff u. 13 ff), auf Alexanders Spuren 83, 20 ff; vgl. 100, 34 f Verlegung des Grabes des Babylas u. Brand iu Daphne

86, 18

89, 14. 92, 594, 7. 231, 8232, 15; Schlieung der groen Kirche u. Einziehung ihrer Schtze 94, 812. 232, 15 ff; Verfolgungen: Valentinian verbannt 86, 58. 107, 2 ff. 233, 11 ff u. 28 ff. 234, 30; Jovian Bekenner 234, 18ff u. 30; Martyrium des Dorotheus Tyrius 231, 1 7 u. 28 37, des Artemius 151, 5 ff.

166, 3

ff.

234, 4

ff

u.

21ff;

vgl.

154, 8f;

des

miHanus

234, 9

ff

284
u.

Philostorgius

35

f;

des Eugenius u. Macarius 167, 5ff


f;
s.

u.

IS

ff.

171,

1115.

176, 18 fu. 25

232 f. zubauen 95, Iff. 99, 5 ff. 235, 18-236, 12. 236, 24 ff Orakel 100, 9f (vgl. 98, 5 ff). 236, 1316; Feldzug,
u.

Abtrnnige 97, If. 98, 1699, 4. Julian versucht erfolglos den Tempel zu Jerusalem aufauch 234, 11
ff;

Perserkrieg:
letzte
ff;

Worte
Grab

Tod 100, 10103, 22. 104, 811. Briefe u. Keden 165,


Bildung 76, 8
f.

104, 2 u. 23

f.

237, 1

ff u.

10

sein

16.

Gesetze 81, 27
165, 11
f.

ff.

162,

1216.
s.

(2),

1822. heidnische Freunde


229,
(1),

oder
Otiog.

Bekanntschaften,

^AIvjcloc,

'EXjciioq

EvOtioi

(7),

"Hqojv. OaXaOOLOq

(3),

Qsozexvog, Ma^cfiog
;

^OgiaGiog.
sein

117, 17.
(2)

sein

Oheim

Julian 82, 18. 96, 10


5.

Procop

ZaXovVerwandter

Geschenk an Aetius 117,

o rr/g ^Ecoag aQycov, d^tlog cov

xara ro fitjxQmov yivog xov


93, 20. 98, 13;

dj-cooratov 'lovhavoi 96, 10.


;

82, 18, 21 u. 29.

abtrnnig 82, 19 ff. 97, 1 f plndert u. schliet die Kirchen in Antiochien 82, 21 30; bei dem Brand des Tempels von Daphne

93, 20. 232, 17


(3)

ff;

Strafe u.

Tod

Bischof von
17.

CiKcien,
4.

1215. 232, 22 ff. von den Aetianern u. Eunomianern


96, 9
f.

97,

814.

98,

gewhlt 105,
'lovXiog:
'lovviog:

125,

Monat Monat
st.

145, 12. 210,


1.
s.

'Iovvcoq:

'lovvicoQ,

^ihjiJiog

(1).

'lovrlva: Mutter Valentinians IL,

macht ihn zum Kaiser 123,

4;

vgl.

240, 12, 25 u. 36; ihre Tochter Galla 128, 23; Arianerin 128, 24. 'lovTog: der Historiker ?? 5, 24 mit App.
'ixjtoXvrrj:

'AfiaCcov, Hippolytus'

Mutter 16,
st.

12.

'ijtsToZvTog: o

xov Sipicog

16, 12 u. 34.

^TavQia: 83, 18; Isauria fehlerhaft

Syria 214, 26.

'loavQixal fiaxai: 138, 25.


^loavQcov yivog: ihre
'laiia?]:

Raubzge
(s.

139, 21

29.

Mrtyrer unter Julian 176, 13


'Irjgiai).

u. 21.

'lojcavia: 60, 7. 124, 17


s.

226, 28.

2;jcavia genannt 183, 1;

^jcavog.

I<jQa7]XiTix6v (ro): 35, 18.

"rooixog xoXjtog: 83, 23.


'looog: 83, 20 u. 21.

lazQog:

(1)

der Flu 59, 28. 73,

cLQaQOL 59, 26.


i:xvf^ai 17, 4 u.

7.

84, 9. 128,

5.

ol Jtegav "Ioxqov

ol Jtigav "Ioxqov {xov 'Ioxqov 17, 8. 123, 10)

8.

123, 10;
4.

r;

svxog ''Ioxqov

^xvHa

137, 24.

Xwpa xov "toxQov 128,

Namenregister
(2)

285

SV "lTQcp

Ttj

rrjqj 223, 4 (aber Ilisiriae Z. 33).

'loyvQa^:

Anklger des Athanasius

24, IS.
5.

'IraXia: 209, 7 u. 24. 215, 24 u. 33. 219, 3 u.

221, 35.

bei Philo(s.

storgius

immer Plural
3.

al 'iraXlai 26, 24. 29, 12? 50. 17

App.).

73, 9 u. 12. 141,

Iralixoq'. IIv&^ayoQag. 6 rrjg 'iraXixrjg

xaraQ^ag aloicecog 160,

30.

IxaXoi:

7)

xcbv 'haXcv

ylmxxa

22, 27.
6.

looaoz: Davids Heerfhrer 100,


'kovvrjq: (1) der Tufer, sein

verbrannt 80,

48

u.

Grab in Sebaste geffnet 3035. 228, If.

u.

seine Gebeine

(2) der Evangelist (nicht mit Namen genannt), Exemplar seines Evangeliums in Jerusalem gefunden 99, 8 100, 3. (3) Bischof von Palstina, von den Eunomianern gewhlt 125, Iff. (4) Usurpator 4. 9. 148, 21. 149, 21. 150, 1.

(5)

novayoq, 6 'Puiog Hagiograph 151,


Kaiser,

9.

'Im: 168, 4 u. 22.


'icoiavog:
(1)

Bekenner unter Julian 234, 18 ff


u.

u.

30;

zum
ff,

Kaiser gewhlt 104, 2f


117, 20
ff;

23

f.

237, 5ff u. 24

f;

Flucht des Procop


u.

Friede
37
f;

mit

den Persern 104,

37

25

ff.

237, 7

2632

u.

Eestitution des Christentums 106,

App. zu 107, 1. 238, 36 u. 2633. in mit Heterousianern 107, 59; vgl. 107, 32 f. in Antiochien in Ancyra, macht seinen Sohn Varonianus zum 238, 7, 12 u. 35. NobiUssimus 107, 1619. 238, 13 ff u. 36 f; Tod in Dadastana

28107, 4 mit Edessa, Zusammenkunft

u.

107, 19

ff u.

34

ff;

seine Leiche in Constantinopel 108,

9.

'loiavog
12
u.

genannt 104, 24
(2)
(3)
s.

%viav6g
(2).

234, 18. 237,


f.

5.

238,

7,

16.

Usurpator, unter Honorius 144, 16

%viav6g

"Tcov:

142,

2.

'Icovia:

32, 3 u. 23. 59, 3 u. 20. 76, 8. 105. 7.

'icoorjjtog:
5, 'lojrjcp:

13

f;

der Historiker, Autor des vierten Buches Charakteristik 5, 23 30 mit App.

der Makkaber

Jesus" Pflegevater, Lehre der


(1)

Eunomianer ber ihn


yjQovcov 158,

71, 6
5.

f.

Kloag:

kx

(2) Titel

xmv xov Kaloagog Avyovoxov 14, 2L 26, 15, 23, 26 u. 28.


53, 3, 12 u. 26. 55, 1.
u.
5.

27, 27.

49, 10.

50, 22.

51, 27.

52, 30.

57, 7.

58, 4.
4.

59, 3 u. 21.

72, 18.
209,
u.

103,
u.

149,

3.

204, 10

14.

206,
2.

207, 4, 22 u. 25.

38
(1)

34.

220, 13, 27 u. 31.

222.

223. 2, 7, 21, 28, 32

34. 226, 2.
Tr;g

KaiOaotia'.

Eajtjtaoxlag, Bischof Basilius 112. 6; dort Euno-

9g

Philostorgius

mius Yerbannt 128, 6; MaCaxa ajtb JIoox 120, 8. (2) rj naXcuotivcov 64, 12.
u.

(s.

App.) ro jtgjrov exaXitzo

Bischof Eusebius

9,

15.

206, 28

Acacius 6#, 12
(3)
7/

u.

34. 66, 20. 221, 20.

^lX'ljcxov,

warum Dan

u.

Paneas genannt

79, sff. 24

ff

u.

30

ff.

EaiOaQiog:
IS
ff

(1)

u. 37;

Vater des Eudoxius von Germanicia, aus Arabissus 60, schlechte Sitten 60, 20 f. 61, 25 f; Mrtyrer 60, 20 ff.
seine Leiche in Subil 61, 30
f.

61,

2529:
T?}^'

(2)

'Povcpivov iat^afievog aQxriv 135, 22

f.

KaxoroQYiog: s. ^iXooxoQyLoq. Ka)XLVixoc: Bekenner, Bischof von Pelusium, Yon Athanasius den Tod mihandelt 24, 14 ff.
KaXy.aLQoq: sv Kvjiqo)
23ff'u. 35.
ttj

bis auf

vrjOco TVQavvrjaq,

Niederlage

u.

Tod

207,

KaXyrjo^v:
KafiJiavla:

s.

Xa?.xr}6(6v.
u.

Erdbeben 213, 17

30; geplndert 142, 25.


u.

Kaviog: mit Arrianus Bischof fr Lydien


ihre

lonien 105,

6.

106, 3f;

Wahl

angefochten 106,527;

Verwandte des Kaisers Jovian

107, 5; ihre

Zusammenkunft mit ihm


ff.

von Eudoxius angegriffen 107, 10


Sitten 106,
5.

in

Edessa 107, 6 ff: brieflich

Thaumaturg

116, 3;

gute

KajrsroXtvog:

Thraciarum unter Julian, lt den Mrtyrer AmiHanus verbrennen 234, 10 f u. 25. Kajt^iaxrjg: 17, 16. 25, 15; Mooox xov Kajcjtaoxv yevdgxov 120, Sf.
vicarius

KajTJtaoxia:
112, 6 u.

1,
8.

2.

9,

18. 17, 10. 24, 20. 32, 7. 48, 20. 71, 22. 105, 16.

128, 7. 139, 27. 191, 8; iJtJtovg


f.

oxiag Evyeveoxaxcov 34, 2


KaQfiavlxrj:
tJiX

xi]v

KciQfiavlxrjV

rcv ix EajiJtaKaJtjraoxia 119, 19. tvxtga i) nicht zu eQt]fiov 101, 24, viell.
. . .

'ndern;

Alexanders Spuren
u.

folgend

(s.

83, 20 u. 100, 34
?

f)

wird

Julian in der Richtung

Persiens (vgl. Zonar. XIII, 13, 6) u.

der Car-

mania irregefhrt,
oft sehr schlecht.

der Hagiograph resmiert den Philostorgius

KaQXhQLog:
'

(1)
ff.

Vater des Philostorgius, Eunomianer, bekehrt seine Frau

119, 22
(2)

von den Eunomianern zum Bischof von Palstina gemacht


f.

124, 21

KsxQOJtLog:

10 13.

Bischof von Nicomedien, durch ein Erdbeben gettet 63, 224, 8 u. 33; sein Nachfolger Onesimus 66, 22.
17.

KiaXig: 115, 13.


EiXixia:
8,
7.

9,

25, 14.

45, 13.

66, 13.

73, 22.

83, 19.

104,

8.

Namenregister
105, 17.
u.

287
207. 25 u. 34.

125, 4.

138,

7.

139, 23.
ff.

167, 14.

23:

dort Borborianer 46, 15

226, 3
2,

ro KiXiy.ov {KvXlxov Z.
13.

T>v KrjXix>v Z. 13) b&voq 167, 2

u.

-^ o xXTtoq

ttjq

KlXi-

xiag (xvXcxla HS) 167, 3

f.

KXaCofisviog:

s.

^Ava^ayoQac.

KXvOfia: ein Teil des Roten Meeres ajt Alyvjtrov xcoqsT K?,vOfia, xaO^* o TEXevr ro kxcovviiov (pigov 35, 16 f.

KoQvatoi: 36,

8.

EovQOvr]: Bischof Hosius

S,

3 u. 15. 9, 30. 60,

7.

183,

1.

Kgaviov.

51.

17. 52, 1;

s.

roXyo9-.

KqijcIvoz'. arianischer Presbyter

von Antiochien,
F.

seine

Verhandlungen

mit den Eunomianern 126, 3


EqIojcoc:

Sohn Constantins

14, 10 u. 19 f;

Csar 14, 20

f;

Lob

14, 21 f;
14, 10.

von seinem Vater


15, 24. 16, 32.

gettet 14, Klff.

Ugioxog genannt

Kgovog: Planet 163,


KvL,txrjvoi\ 120, 16.

9.

Kr7]OL(pc6v: 100, 30. 237, 24.

KvZixog:
70, 2

dort

Procop 118,
69,
1.

S.

Bischof Eleusius 115, 21.


71, 20

120, 14;

Eunomins
ein

71, 20 u. 23;

Eunomins vom Klerus verleumdet


ff.

ff: gibt sein Bistum auf Homousianer 120, 11 23.

117, 11

f:

sein Nachfolger

EvvTog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 6. KvjcQog: 139, 26. 207, 20, 23 u. 35. 213, 6. Verbannungsort 136, 18

u. 21.

KvQ7]valog:

s.

'laocov.

KvQiXXog:
64, 14
221,
(2)

(1)
f;

Bischof von Jerusalem 221, 21


Brief an

f;

von Acacius abgesetzt


Arianer verleumdet

Constantius

221, 28;

als

29-33.
alexandrinischer Bischof.
Anstifter der

Ermordung Hypatias
u. 25ff.
2.

111, 31.
(3)

Diakon, Mrtyrer in HeHupolis unter Julian 228, lOff


14.

Kvgicov: Bischof (von Doliche?), bei der Inthronisation des Eudoxius 225.

KvQog: ?) kv ^vqicc, Heimat des Hypatius 125, Hungersnot 207, 12.


KcovTavrla:

tJ

Kvqov

x^Q<^^

(1) s. EcovoravrZva (1). Schwester des Constantius, Witwe des AnabalHanus 49, 7 f (2) Augusta 49, 11 f. 55, If; macht Vetranio zum Csar 49, 8 12.

219, Iff u. 22
51, 30
f;

ff;

Brief an Constantius 49, 30; mit Gallus vermhlt

liefert

Montius den Soldaten aus

54, 11

ff;

reist

dem

Gallus voran,

um

ihn zu retten, aber stirbt unterwegs 56, 5ff u.

288
19
ff.

Philostorgius

57, 19

ff,

Tj

xal '^EXivr} genannt 219, 22.


7 u.

Kcovravxlva

genannt App. zu 49,


(3)
s.

zu 56, 20.
TcoXiq

"EXsvri (2).

(4)

Stadt in Osroene, frher Avrcovivov (oder 'Avtcoviov)


ff,

212, 2
(5)

17 f

u.

29

f.

Cotistantim genannt 212, 17.


f.

Stadt in Phnicien, frher Antaradus 214, 4 f u. 28


(1)

KmvtavTlva:

handelt (nicht

Witwe des mit Namen


ff (s.
(2).

Licinius,

von Constantin ehrenvoll be;

genannt) 182, 17 f
App.).

Rolle auf

dem

nic-

nischen Concil 11, 1


(2)
s.

EojvOxavxLa
(1)

EcovravTlvog:
6,

Constantin L, Sohn des Constantius

u.
ff;

der Helene

18. 26, 12. 27,

25
7,

ff.

154, 15; in Britannien 6, 23


u.

Bekehrung

zum Christentum
App. 15, 26
5
ff.

17
f;
;

1523.
u.

154, 16

f;

182, 28

Kriege

Siege

mit gegen Licinius 178,


vgl. 14, 28 ff

182,
25
ff.

16.
;

204, 24 f

Constantina von ihm ehrenvoll behandelt


;

182, 17 f
u.

Einberufung des nicnischen Concils 9, 8f u. 33 ff; 9, 27 ff; verbannt die Gegner des Nicnums 10, 20 ff. 11, 4ff u. 15 f; ruft sie zurck u. exiliert Eusebius von Nicomedien, Maris u. Theognis 12, 2 ff; sendet berallhin Briefe zugunsten des Heterousion 12, 6 ff. ttet Crispus u. Fausta 14, lOff. Eusebius, Maris u. Theognis zurckberufen 18, 21 f u. 31 f; Eustathius verbannt 19,7; Grndung von Constantinopel 20 ff. 206; Bischof Eusebius nach Constantinopel versetzt ? 22, 6 ff mit App.; Athanasius als Bischof von Alexandrien brieflich besttigt 23, 7 10 u. 32 39; vor ein Concil zu Tyrus 23, 11 ff u. nachher (zu Constantinopel) citiert Helenopolis gegrndet 24, 3437 (vgl. Z. 2327). 24, 12 ff. 205. Taufe 209, If, 19 fu. 29 f; Tod 17, If. 26, Iff. 28, 9. 29, 6. 208, Iff u. 18 ff; Testament 27, 128, 3 mit App. zu 28, 2f;
183, 7
dort anwesend

10;

vgl. 180, 20 f

Niederlage

u.
ff.

Tod

des Martinus 204, 9


ff;

ff

Alleinherrscher 182, 18

204, 27

in

Nicomedien

vgl.

App. zu 208, 20 ff; Bestattung 31, 16; Statue von den Christen heidnisch verehrt 28, 4
15, 23. 27, 28
f. ff.

5
8.

210,

Briefe 12, 6
162, 10
ff.

23,

3339.

182, 21

ff.

Charakteristik 14, 25

ff.

Ttigkeit fr die Ausbreitung des Christentums 154, 19

ff.

182,

2126. 238, 4 ff; Kirchenbauten


205, 19
f,

204, 3

ff,

7 f u. 21 f ; in Antiochien

29ff u. 36

f.

212, 8;
f;

Constantinopel 225, 14
206, 19
ff,

24 fu. 37;
f.

vgl.
f.

Christen 31, 21
verehrt
die

82, 11

in Jerusalem 208, 14 fu. 31; in Tempelzerstrungen 166, 10 f u. 21 f. 228, 11 f u. 26 f; Schenkungen an die 206, 20 f. 207, 16 ff u. 30 ff. 225, 25 f;

Bischfe u.

besonders den

Hosius 182, 27

183,

6;

Namenregister

289
if u.

Brcke ber
205,

die

Donau
u.

205, 7

f,

21

31

f;

besiegt
2()f.

Barbaren

1316, 23

32;

Tricennalien

207,

1 f u.

seine

Brder 26, 10 ff. 51, 2 u. 29. 207, 3, zu Csaren u. Nobilissimi gemacht 26, 15 fP; seine Schwester Constantina 11, 2. 182, 17 f; seine Frau Maxentius' Tochter 14, 20; seine Shne 14, 19 f. 33, 33. 29; teilen unter sich 51, 19 f. 211, 13 f, zu Csaren gemacht 26, 21 empfngt eine Gesandtschaft der Goten, 6 ff. sein Reich 29 von Umias gefhrt? 17, 19 ff (vgl. 18, 912) u. Geiseln von den Dibeni 33, 13 ff: hat den Mrtyrer Artemius gekannt? 153, 25 28.
,

s.

auch KcovozdvTioc
Constantins
f.

(3)

am

Ende.
f.

(2)

ltester
;

Sohn 26, 24

29,

2f

u.

9.

204, 28;

Augustus 206, 3; sein Reich 29, 9 ff. 209, 4, 24 u. 27; Zug gegen Constans u. Tod 30, Iff u. 926. xcovoxavxivm falsche Lesart des Cod. B 30, 1. 211, 13 ff u. 28,
Csar 26, 25
209, 3 f

Kcovotavxivovjioliq: 13
u.

29, 15.

40, 15.
83, 15.

41, 12.

72, 10.

73, 1 u. 15.

74,

15.

82, 17 u. 31.

105,

3.

107, 16.
3.

108, 9.
4.

109, 13

u. 17.

116, 11.

117, 16.

118, 23.

121,
3.
6.

124,
1.

125, 2 u. 10.
8.

128, 11. 139, 1 u. 19. 156, 23. 157,


u. 34. 210,
5.

226, 10. 238, 13. 241,

175,

176,

208, 12, 29
206.

Grndung 20 ff.

Namen:
22, 6,

"AX}ia 'Pcofia 22, 1 u. 27;

via 206, 11; ^Pmfit] 207, 2, u. s. Eusebius 22, 7 f. 209, 2


115, 20. 224, 10, Eudoxius 67, 119, 17 u. 27. 121, 9.
84, Iff. ? 105, 3
vgl.
ff.

svTsga 206, 7; 'Pcofit] Bischof Alexander Bv^dvxcov.


^Pcofi?]

u.

20,
f.

Macedonius
Iff.

62, 27.

66, 4.

Synoden 24, 225, 126, 64, ^ 8V KcovxavxivovjtoXsi exxXrjOta 115, 22; h Ko^voxavxLVovjtolei 118, 70, 6f; xXrJQog 70, 117, 105, 8 Evi'Ofiiavrj ovvaycoyrj 148,
12ff.

2.

224, 12

225, 12. 230, 8,

Demophilus
llff.

19.

13.

30.

tj

1 f;

vgl.

14.

2.

i]

yQovoia 31, 24; die groe Kirche 31, 2 f u. 22 f. 224, 10. 225, 13 ff; o vecog xcv djcoxoXcov 31, 4f u. 25 ff. 74, 19; to naldxiov 210, 2; Tj sjti 'PcofiTjv i^iova jivXri 206, 14; s. auch Wortregister
7coQ(pvQovg, ovyxXtjxog u. xQtovvdXiov.

KcovoxavxLVovjtolLXcv sxxhjola

(i]):

70, 6.
6,

EcovxdvxLoq:

(1)

Vater Constantins

18

24;

Kcovxag

genannt

26, 12. 27, 24. 154, 15.


(2)

Bruder Constantins, Vater des Gallus


18
ff u.

u. Julian 15, 33. 26,

11

u.

15. 27,
(3)

23

ff.

51, 1 f u. 28

f.
f.

Sohn Constantins

29, 8.

51, 2 u. 19

206, 3;
f.

Csar 20, 15

u.
u.

27f; erhlt das Testament Constantins 28, 1


ttet

App. zu 208, 20 ff, nach dessen Befehle seine Verwandten 28, 2 f mit App.;
12.

vgl. 229,

Kaiser des Orients 29, 12

ff.

209,

5f

u.

23

f:

vgl.

Philostorgius.

19

2QQ
110, 1;
bestattet

Philostorgius

feierlich

seinen Vater 210,

416;

vgl. 31,

5f;

macht Constantinopel zur Hauptstadt 29, 15 f; 32, ff; Gesandtschaft u. lt Georg von Cappadocien weihen an die Homeriten 32, lOf. 33, 412, 21f u. 33 ff. 34, 1-5; Brief des Constans u. Wiedereinsetzung des Athanasius 43, 413. Aufenthalt in Edessa 49, 5f; Zug gegen Magnentius u. die Tyrannen

vertreibt Athanasius

49, 5

ff.

215, 22

ff u.

31

ff.

218,

Jerusalem 51, 5ff

u.

13

ff.

221,

2-8

20222, 20; Kreuzerscheinung in u. 2229; vgl. 236, 5f u. 29 f.


ff.

ernennt GaUus
ff u.

zum Csar
vgl.

50, 21

51,

26 f

u.

29

f.

53,

19

f.

220, 12

25

ff;

mit App. 57, 7 ff. 58, Neid gegen Gallus 53,


Gallus zurck
u.

54, 19 ff; sie schwren sich Treue 54, 16 f 3; groer Friede im Reich 53, 24 ff. 10 ff; Aufenthalt in Mailand 57, 3f; ruft

verdammt ihn zum Tod 56, 2 ff. 72, 30. 223, ernennt Julian 15, 25 u. 32 f; Reue 59, 17 f; vgl. 69, 5 ff. Auf69, 19-30 u. 34. zum Csar 59, 1-5 u. 14-24. 223, 1-4 u. 2629; vgl. 219, 24 ff; in Sirmium enthalt in Rom 224, u. an der Donau 59, 6 u. 2529; lt Liberius zurckkehren 60, Iff; Feindschaft gegen Theoi^hilus, Aetius u. ihre Anhnger 57, 11t Synode nicht mit (vgl. 61, 10 f). 62, 210 u. 1518. 69, 6 ff; Aufenthalt in Singidunum 63, 2 f Namen genannt 62, 1015; Synoden zu Rimini, Nicomedien u. Seleucia 63, 427; Aufenthalt

in Adrianopel 156, 7

67,

mit App.; Synode in Constantinopel 64, 1 9; vgl. 224, 9225, 17; Eunomins zum Bischof von Cyzicus gemacht 68, 6 ff; Constantius von den Persern besiegt 69, 58; Aufenthalt in Antiochien 69, 10. 72, 11 f vervgl. 216, 37 ff.
ff

bannt Meletius u. macht Euzoius zu seinem Nachfolger 69, 915; vgl. 230, 14 f; citiert Eunomins vor eine Synode 71, 27 ff; bereitet ein zweites nicnisches Concil vor 73, If u. 19 ff; vgl. 72, 2 6;

Zug gegen JuUan, Taufe u. von Julian bestattet 74, 3ff


Brief an

Tod
u.

72,

7ff.

103, 6

f.

226,

1227;

2;

10

21.

Georg von Cappadocien 43, 12 f; an Gallus 58, 23; Constantius Adressat eines Briefes von Constans 43, 4, von Constantia 49, 30; s. auch 73, 14. Lob 31, 1 u. 1422. 220, Iff. 226, 34 f; vgl. 82, 12. 225, 21-26; Kirchenbauten 31, 15 u. 2226. 212, 7-9, 1922 u. 34. 224, 9.
225,

1321; Stadtbauten 212, 14, 1518


31
f;

u.

28
ff.

ff.

214,

15,
f.

25 29 u.
sein
u.

Reliquienverehrung 31, 3ff


ff.

u.

26

32,1 4 u. 22

156, Iff; Siege 204, 13

213, 1

f;

vgl. 69, 5;
;

der Mrtyrer Artemius

Freund 153, 28154, 3. 155, 17 ff vgl. 176, 5f u. 23. 234, 5f 218. f; erscheint auf wunderbare Weise dem Sapor 217, 17 27; seine Frau Eusebia 61, 916; vgl. 62, 5 ff. 84, 18 ff; Ein22

Namenregister

291

misehung

in

die

kirchlichen Angelegenheiten 85,

2230; sendet

(s. App. zu im Cod. B (s. App. zu 11, 1. 29, 2. 30, 1. 49, 7; vgl. auch ? App. zu 17, 20), ist 41, 9 die Lesart KmvOravx'iG) (st. KwvOTavrivqj? vgl. Euseb V. C. IV 50) unsicher. (4) EcovoravTLoq 6 yML FaXloq 222, 1; vgl. 220, 13 f u. 27.

Valentinian nach Mesopotamien 86, 9 17. Wegen der hufigen Verwechselungen iu den
3.

HSS

3,

26, 12.

45, 30.

56,

20.

154, 15)

u.

speciell

223, 1 u. 6;

s.

FaXloQ.

(5) Stratege u. Mitregent des Honorius, mit Placidia vermhlt 148, 9f; Vater Valentinians IU. 4, Sf. 14S, 11. 149, 36; seine Anerkennung von Theodosius IL verweigert 148, 12 15; Tod 148,

15-18. 149, If. s. auch App. zu 143, 8fP. Emvzag: (i) st. Kojvtccvtioq (1) 26, 12. 27, 24. 154, 15. (2) jngster Sohn Constantins, Csar 26, 23 (xcovorav HSS). 204, 28. 206, 3f; sein Reich 29, 8f u. 11 f. 209, 6f, 24 u. 28; von seinem Bruder Constantin angegriffen 30, If.. 211, 13 ff; erobert seinEeich30,

1 28.
18;

des Athanasius 43,

211,16; schreibt an Constantins zugunsten vgl. 49, 3; verwstet das Frankenland


ff;

213, 5; schlechte Sitten 49, 23

xcovravra falsche Lesart des Cod. B 29, 2. Adfi^paxog: tioIlc, xov '^Ellricuovxov, dort Synode 110, 5 10. Aaolxia: T7jg i:vQiaq, Bischof Georg 115, 16 ff, Pelagius 67, 6

Tod

49, 4 u. 25

ff.

215, 30 fu. 38.

f.

u.

AaoLy.evq:
112,
2.

Apolhnaris 111, 32

u.

230, 23;

vgl.

111,

37

Aeovxioq:

(1)

Bischof (von Csarea?) in


9,

Cappadocien,

Arianer,

auf

dem
(2)

nicnischen Concil

18.

Lucians Schler 14, 7 f. 25, 12 f. 46, 11; reine Lehre 25, 19 f. Presbyter in Antiochien u. Aetius' Lehrer 46, 10 ff; vgL 47, 25 f; Bischof von Antiochien 25, 12 f. 47, 25 f; macht Aetius
14, 7
ff; ff; Lob GaUus 53, 2 f vgl 55, 15 f; Tod 60, 12. eine Erzhlung von ihm ber den Mrtyrer Babylas 203, 111. ob erwhnt 116, 3? s. Asovxiog (3). (3) TQiJtoXecoq xrjg Aviag ejiioxojiog 84, 2 u. 8f; Herkunft u.
;

zum Diakon
ff.

48, 2 f

setzt

Flavianus

u.

Paulinus ab 48, 9

48, 12

215,

15

u.

36

f;

rechtfertigt Aetius bei

Lehre 84, 9 ff; xavcov xrjg exx?.rjaiag genannt 84, 16 f; heldenmtiger Zug 84, 1216; JtaQQi]OLa gegen Eusebia u. Constantins
84, 17

85,

30;

unterschreibt

Julian, auf der aetianischen

nicht gegen Aetius 84, 5f; unter Synode zu Constantinopel 84, 2 ff.

ob erwhnt 116, 3? vgl. 84, 13 f; s. unten (4 u. 5). (4 u. 5) zwei Bischfe dieses Namens bei der Inthronisation des
19*

292

Philostorgius

Eadoxius 225, 2
identisch.

u. 8,

von denen wohl einer mit dem vorigen

Aeooq: 105,
AisQioq: 6
Jivr]: 63,

14. 117, 3.

'PcofiTjg ijtioxojcog

60, 1;

unterschreibt gegen Athanasius u. das


7.

Rckkehr nach Rom Homousion 60,

60,

If

u. 8;

64, 3. 137, 10. 138, 9 u. 11.


4.

f.

?}

rco Aivr]

9, 12.

hxazEQa Aivrj 84,

105, 22.

Aixiviavoq: 6 vioq Aixiviov 204, 10. AixlvLoq: Gemahl der Constantina 180, 20
tius 67,
u.

f;

unter ihm, Bekenner Auxen-

1968, 18, Tod 178, 5182,


r)

u.

Dorotheus 231, 3f, 30 f u. 36; Niederlage sein Sohn Licinianus 204, 10. 17. 204, 24 f
;

Aijiaga:

V7]Oog,

Verbannungsort 144,

13.

AoyyLavoq: Bischof in Cappadocien, Arianer, auf dem nicnischen Concil

9,

18.

Aovyovvcov noliq: 52, 13. 222, 5; dq Aovyovvov 'li'!, 20. Aovxq: 6 svajyehori^q, seine Reliquien 32, If u. 22 f. 156, Iff u. 10 fF. 176, 7; vgl. 210, 15; sie bewirken ein Mirakel 157, 1120. Aovxiavoq: (1) antiochenischer Presbyter, Leben u. Martyrium 184, 3 ff; seine Schler 9, 21. 14, 7 fP. 25, 1015. 46, 1 f, 4 f u. 10 f. 192, 5 fe u. 1522. 196, 16f; rettet sie vor der Apostasie 25, 1518. 192, 714;
Abendmahlsfeier im Gefngnis 25, 1 9. 195, 19 196, 19; sein Leichnam von einem Delphin in den Meerbusen von Nicomedien getragen 24, 27. 197, 6 ff; dort Helenopolis gegrndet 24, 23 ff u. 34 fP. Briefe 192, 16 ff mit 201, 410. 205, 2f, 17 f, 26 ff u. 33 ff.

App. zu

17.

196, 15

ff.

203,

2124.
8.

Glaubensbekenntnis 110,
ff.

Bibelrecension 187,

29.
ff;

Reinheit

seiner Lehre 187, 9

vgl. 14, 7
(2)

Neffe des Eunomins,


ff;

Haupt der eunomianischen Gemeinde


schlechte Sitten 148, 3 f
;

in Constantinopel 148, 1

Grnder einer

Secte 148,

58.

Avia: 84, 8. 105, 6. Avoq: 103, 3. Avxaovsq: 139, 26.


Avxioi: 139, 25.

dort eine Synode 106,

321.

Mayvtvxioq: Usurpator, Heide

52, 7 f ; einer seiner Strategen ttet


;

den

Constans 49, 3 f, 8 u. 2629. 215, 30 f Zug des Constantius gegen ihn 49, 14 ff. 50, 20 f. 215, 22ff u. 32 f. 218, 20; vgl. 219, 3 f, 19 ff u. 23 f; von der Kreuzerscheinung erschreckt 52, 5 8; Niederlage

u.

Tod
(1)

52,

917.

221, 9ff.u. 34

f.

222,

36

u.
f.

18

ff.

Mayvoq'.

(2) s.

berhmter Arzt in Alexandrien 111, 15 OalaOLoq (3).

Namenregister

293

MdCaxa:

120, S u. 10.

Mdlixeg: 13S, 9. Mdlog: Monat 206, 6. 209, 10. 221, Maicxig Xi/avTj: 123, 14.

4.

MaxdQioq:

8 u. 25 ff. [1) Lehrer Lucians in Edessa 184, 5 Presbyter in Antiochien, Mrtyrer unter Julian 107. (2) 171, 11 ff. 17(), IS u. 26.

u.

18.

MaxEovia: 83, 20. 147, 14. 182, 6. 240, IS. 241, 13; s. auch Maxsciv. MaxEovLoq: Bischof von Constantinopel, Palinodie 62, 27 f; abgesetzt 66, 4 f. 224, 11 f: berhmter Homousianer 115, 20.

Maxemv:

35, 25.

Maxsovtc
15.

141,

1.

179. 12.
5,

MaxxaaXxd: Maxxaaloq:

vier Bcher, Inhalt u. Echtheit


5,

16.

10
s.

u.

McifitpovxQTjvai:

Morj^ov xgrjvai.
s.

lavixcog: 46, 23;

'Affd^oviog.
u.

MavovrjX: Mrtyrer unter Julian 176, 13 Ma^iVTiog: (1) Tyrann 7, 3 u. 16. 178,
des Crispns 14, 19
(2)
f.

20.

16.

seine

Tochter Mutter
8.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

Ma^ifjtavog: 6 'EQxovXhog, seine Tochter Theodora 26, 13. 27, 24. flschlich st. Ma^ifiivog 188, 1 (s. App.). o xard MaB.Liuavov
ioyyfioc 43, 23
viell.

Acta Sanctorum Mai


Ma^ifilvog:
(1)

vgl, Eufin. H. E. X 4 u. ebenso auch 60, 37. Kaiser, Christenverfolger 20, 12 ff. 188, Iff (die Lesart

nicht zu ndern;

II 9 F.

Ma^ifiiavog Vit. C. 188, 1

u.

bei

Symeon

ist falsch,

s.

App. zu
verur-

188, 1 u. vgl. 188, 18. 189, 1 u. 23. 193, 2. 197, 7), besonders in

Nicomedien 188, 17
teilt

ff ;

Gesprch mit Lucian


ff.

Grab 104, S 11. (2) Presbyter in Constantinopel, berhmter Homousianer 115, 22. Mdsi,uog: (1) Bekenner unter Maximian 43, 2225; Bischof von Jerusalem 206, 26; auf des Athanasius Seite 43, 22 f; von Acacius u.
ihn

zum Tod

194, Iff; vgl. 197, 6

193, 1
sein

17;

Patrophilus abgesetzt 221, 19


(2)

ff.

Neoplatoniker, Lehrer Julians 76, 9. (.3) Usurpator, lt den Gratian tten 127, 18 ff; Zug des Theodosius gegen ihn 128, 26129, 3; Tod 129, 37.

Maga&coviog:
115, 21
f.

Presbyter

in

Constantinopel,

berhmter Homousianer

MaQScozrjg: Landschaft gyptens 24,18. MuQia: o viog Magiag 232, 20; s. Wortregister jcagdivog. MaQtaxtoiog: ? 225, 1 (s. App.). MaQlva: Tochter des Arcadius u. der Eudoxia 136, 6.

294
MaQiQ,'.

Philostorgius

Bischof
10, 4

von

Chalcedon
13
ff.

Lucians
9,

Schler 25, 11;

arianisch

gesinnt auf

dem

nicnischen Concil
25, 20
f;

20; unterschreibt das Nic-

num

ff;

vgl. 11,

weckt

12, 15ff u.

23

ff.

25, 21

f; Reue, durch ein nach Gallien exiliert

Wunder

er-

12, 25 f; zu-

f; auf dem Concil von Nicomedien, gegen die Homousianer 19, 2 ff; irrtmliche Lehre 25, 22 f auf dem Concil von Constantinopel 64, 10; vgl. 65, 28 u. ? 225, 1; mit Eudoxius, macht Eunomius zum Bischof von Cyzicus 68, 7 ff; Adressat des MaQr]q genannt 21. Briefes einer lydischen Synode 106, 13

rckberufen 18, 21

64, 10 u. 68, 7 im Cod. B. MaQxiavovnohq: Aufenthalt des Valens Bischof Domninus 119, 11.

118, 29. 239, 2 u. 21. 240, 1;

MaQxo:; 6 'Aqe&ovOioq: 229, 23;

rettet Julian 229, 11 ff u. 23

ff;

unter

'ihm gepeinigt

229, 13 u.

2629.
9,

MaQ{iaQLxrj\ Bischof Theonas

14. 10, 2.

MaQxlvoq: Usurpator, gettet 204, 9f u. 26 f. MgtLoq: Monat 109, 31. 219, 2. 220, 14. 225, MaQTVQLOv: s. '^Isgooo^.vfia u. Nixof/i^sia. MavQoviQ y^: Verbannungsort 119, 6.

16.

Msjaiog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 4. djto MsdioXavov 57, tj MeioZavog 59, 21; vgl. Msilava: 57, 3. Mediolanii 223, 34. 24 u. hv Meiolavco 133, 23. Mtd^Loq: Werk gegen Porphyrius 115, 8 f. Msi^coviog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 4. MsXbxioq: (1) Bischof von Sebastupolis im Pontus, Arianer, auf dem

nicnischen Concil
(2)

9,

5 u. {Mirioq) 19.

aus Melitine 69, 11;


;

trieben 69,
vgl. 81, 8

von Antiochien 67, 2 f 913. 230, 14


ff;

Bischof von Sebaste 67, 1, u. spter Palinodie 67, 3 6; von Constantius ver-

Streit

von Julian zurckberufen 230, 817; mit VitaUus 230, 1822.


f;

Mshtivri: 69, 11. 138, 5. MeUrioq: Bischof von Theben in gypten, Arianer, auf
Concil
9,

dem

nicnischen

14.
8.

lsQoavTjg: 104,

Mstjvcv ivoq: 36, 16.

hoojTorafa:

30, 6.

49, 6.

86, 16.

117, 20.

204, 13.

208, 16 u. 32.
6.

209, 9. 210, 4, 17, 26 u. 30. 211, 4 u. 30. 212, 15 u. 28. 214, warum so genannt 37, 20 f. 216, 1. 237, 38. Mrjvofpavroq: (Bischof von Ephesus) Lucians Schler 25, 14.

Nf]v6cpiXog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

9.

MtjTQoojQog: Bischof, bei derselben Inthronisation 225,

8.

Namenregister

295
02, 10.

Miaeiov: jtoXiq t^c 'pQvyiag,


MLxvXrjvti:
117, 4.

Verbannungsort des Eunomins

MvTjoaQYv vloq: 159, 5 (s. IIvd-ayoQag). MosTog: Prfect 120, 4. jyjofiif'ov y.Qrjvai: s. Moxpov xQ?]vai. MovTiog: Qustor, von Constantius dem Gallus an die Seite gestellt Lob 55, 14 ff. 52, 31 f; Tod 54, 856, 2. MovTog ^sXsvxog: 222, 20; vgl. sv MovOxco SeXEvy.cp 222, 4 mit App. Moox'- ccjtb Moobx to Kajcjtaoxcv yevc'cQXov 120, 8. MovQoa: rrjg 'lUvQiog 119, 8. 219, 37. 221, 10 u. 35. Morl'ovsoria: 19, 24. 67, 11 u. 18. 68, 19. Verbannungsort des

Aetius 66, 13.

Moipov

xQf]vai: 73, 2 u. 23; vgl. Mojittpov xQivag 226, 2 u. MafiipovxQTj-

vaig 226, 22 mit App.


J/t-am: Provinz Europas 18, 10. 63,
2.

239,

2.

240, 18. 241, 13;

i)

hv

Mvoog: xcv jiQog


Mcootcog
.".

reo ^'Iotqco xaTcpx7]fitvcov 84, 9; Plural 182, 6.


r/

Mcoo7]g: der Befreier Israels,


.

iloL 161, 27.

Mmoicog sstijcvoia Thaumaturg

39, 17; ot

116, 8

ff.

rov

Ulfilas

McoTjg genannt IS, 12.

Naiavog:

Naiavov
112,
2.

rrjv

yiog) 112, 1; vgl. 112, 7 mit

Na^iavZov e^ovofia^si App.


4/5).
22(1,

(o

'P.ootoq-

NaucwCog:
NaxmXeia: NaoUcc: 7)

NaCog: 219, 3
rrjg

(vgl.

App. zu 219,

32.

'pQvyiag 138, 17 u. 18.

vrjoog 120, 6.
Cilicien,

NaQxiooog: Bischof von IrenupoKs in


cnischen Concil
9,

Arianer,

auf

dem

ni-

17; bei Constantius in

Singidunum

63, 1.

NaQorjg: 204, 12 u. 16.

Navrog:

s.

N^ovrog.

Nedjro?ug: Stadt in Palstina, Erdbeben 96, 28.

NsQol: alter
NtlXog:
sein

Xame
Lauf

der

Hunnen

123, 13.

''iyQav: Stadt Arabiens 33, 31.


39,

1627;

r7]c6v

von Moses genannt

39, 17

f,

u.

Alyvjtriog von den Griechen 39, 18. Nexqcc &aXaooa: SO, 26.

NoxaioaQia IIoptov: Erdbeben 213, 8 ff, 22 f u. 27 f. Ns.toTiavog: Usurpator 49, 29 ff. 219, 19 {NsjtmTiavov)
NiQcov. Gratian

u.

38.

dem Xero

verglichen 127, 21.

Nixaia: 108,

10.

109, 29. 117, 28.

HS,

6.

Bischof Theognis
f.

10, 4. 25, 12,

Eugenius 119,

15,

Hypatius 125, 13

9,

20.

Concil

8, 1.

296
9, 3 u. 8. 15,
3.

Philostorgius

19, 3. 25, 21. 110, 10. 155, 9; das

Nicnum

9,

33

ff;

vgl. 9, 6. 11, 12;

Nica Versammlungsort spterer, nur geplanter


ff (vgl.

Synoden
NLXO[irjLa'.

63, 20. 73, 2 u. 20

72, 5
ff;

f).

Aufenthalt des Licinius 180, 14

des Constantin 183, 8


208, 3
8,
f.

dort

Tod Constantins

17, 2. 26, 2 f u. 7
9]

ff.

ff;

^y

Nixofir]-

ECov JtoXtg 203, 14. 208, 19;

Nixo,u7]6ovg
,

14. 9, 21. 180, 14.

Bischof Anthimus 189,


12,
12.

1.

203, 17

Eusebius
32

9,

20

f.

10, 3 u. 33

f.

14, 8. 22, 7. 25, 11. 27, 5. 31, 17. 180, 16. 209, 19 u. 30,
12. 66, 22. 224, 8 u.
f,

Cecropius 63,

Onesimus
u.

66, 22.
ff;

Sy-

noden 8, 2ff u. 3033.


Lucian 188,

u.

14

ff.

19, 8ff u. 18ff. 63,

513
ff.

17

vgl. 224, 6 ff
u.

dort Mrtyrer 188, 17

203,
1.

1325,
/)
;

besonders
kx-

17.

xXrjia 203, 17.

192, 4, 7
?}

u.

15.

193,

Nixofiijacov

tmv

vrjjiimv 191, 5

f.

aOiXixrj verbrannt 207, 7 f

o xriq

ro f/agrvQiov Nixofi7]iag xoXjtog 24, 24 u. 35 f;


180, 14.
96, 28.
8.

vgl. 198, 5.

Nixonrjrjg:

1)

Ntxopiovg

8,

14. 9, 21.

NixojtoXig: Stadt in Palstina,


Niiig: von Sapor belagert u.
210, 27
39;
ff.

Erdbeben

NiOi7]voi: 211, 6 u. 31. 216, 26; Ntjotivoi 216, 6 u.

vom

Bischof Jacobus gerettet 50, 7


u.

12.
ff u.

von Sapor belagert 214, 6f

durch

ein

Wunder
50, 8,

gerettet
f.

216

218.
2832

33. 216, Iff,

22

Persern ausgeliefert 104, 5 u. 25


iiog
(Phot.)

237,

u.

von Jovian den 37 f. r^g Ni-

aber rrjg

Niolscog

104, 5;

ttjv

Nioiiv
7. 1.

(Art. P.) 104, 25; zip Niiiv (Theophan.) 211, 4 u. 8. 214, 216, 23; in die Verwirrung der Formen des Chron. P. (211,

216,

2.

217,

17. 218,

1 u. 18) ist keine Einheit zu bringen.

NoefiQiog:

Monat
(o

238, 12.

Noofdvcog: Schler Lucians (ob Novfirjviog?) 25, 14.

Novrog: Xeyti
oQfia&^ai

^iXoOtoqyloq) rov Novrov (ovrov HS) kx cpvXtjg


4>Qvycv 115, 10
ff;

Tcv

^coxQazTjg,

r^g Navazov

atQsscog 153, 22.

NovfiSQiavog: 6 ^Pojfialcov aoiXtvg 89,


NcoQixoi: 57, 3 u. {Nmg'ixovc) 23.
'Oaig rrjg

3,

17 u. 18.

Agalag: "Oaoig
7.

fiLXQo.

xal fisydhj Verbannungsort, App. zu

171, 12.

'OQvoi: 156,

OvOojtoXig: dort Dorotheus Mrtyrer 231, 5 (mit App.)


OlLJcovg: 41, 31.

u.

32.

Oixovfisviog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

9.

'OxTcoQiog:

Monat

166,

6.

174,

7.

175,

6.

223,

8.

'OXvfZJtia: av 'OXvfiJcia 161, 1 u. 6.

Namenregister
^OXvfiJciocoQOQ: 140, 8
'OXvfiJiioQ
(s.

297

App.).

rig xcv fiayioTQoov:

unter Houorius,

zwei Versionen ber

seine Rolle 140,

3 13.

OXvfiJtog TT]g Maxiovlag: 147, 14.


'Ofif]QiTai:

genannt 18, 19 f mit App. 32, 11. 34, 6; Herkunft 32, 11 f. 33, 34 f; ihr Land (leyaXri re \4()aia xal evaificov genannt 32, 12 f u. 26; warum evaificov 42, 27 ff; Lage 32, 13 f. 42, 27; Stdte 34, 1723; Sitten 32, 15 ff u. 28 ff: mit Juden gemischt 33, 2 f vgl. 32, 28 f. 34, 8 u. 27 f; gehren zu den Indern 18, 19 f (s. oben 'ivdog u. ^AQaia). Bekehrung zum Christentum 32, 10 35, 2.
vgl.

vorher ^aaloi

32, 27: ihre

Ofi?]QlTig: 32, 27.


"OfitjQog: (Iliad.
'Oj'i^oifiog:

5) 84, 10; (77 808 ff) 159, Bischof von Nicomedien 66, 22.
u.

4.

'OvcoQiog:

Sohn

Mitregent des Theodosius 133, 12

f;

in

Mailand zum

Kaiser des Westens gemacht 133, 22 ff; Stilichos Schwiegersohn 141, 6; Einflu u. Ehrsucht des Stilicho 134, 1017. 141, 712; Anschlge

gegen Honorius 141, 5 ff; Tod des Stilicho 135, 13 ff. 140, 27 u. 11, u. des Eucherius 141, 17 f. von Alarich u. Attalus angegriffen 142, 610; von Sarus gerettet 142, 11 ff; Alarich will mit ihm verhandeln 142, 15; Friedensschlu mit den Barbaren

144,

36; Aufenthalt

in

Eom

144, 8f; Attalus gestraft 144,

915;

andere Usurpatoren besiegt 144, 16 145, 6; er nimmt Constantius zum Mitregenten 148, 9 12; macht Valentinian III. zum Nobilissimus 148, 11 f; Honorius' Tod 148, 20; vgl. 149, 36. Brief

141, 17.

Qiaiog: o sx ^agecav 103, 3


Julian
ein

f;

o iaxgog xal xotalorcog, bringt


pflegt

dem
ff.

Orakel 77, 20

ff;

ihn bei seinem

Tod

103, 3

'Qiptvg: 'Qcpimg d^soXoyia 162, 14.

Oiog: Bischof von Corduba, begleitet Constantin berall, von ihm hoch
verehrt 182,
vgl. 183,

27183, 6; Aufenthalt in Nicomedien 8, 2f u. 14 f; 410; auf dem dortigen Concil 8, 2ff u. 14 ff; bereitet das
3

Nicnum vor 9, 30 ff; Palinodie unter Constantius 60, Rckkehr nach Corduba 60, Off. OvaXayeov (Gen.): Bischof von Nisibis, sein Brief ber
.

6u. 31 35;
Belagerung

die

der Stadt 218, 18

f.

OvaXevTiviavog:

(1)

6 fisyag 128, 23. 240, 10;

aus

von Constantius nach Mesopotamien gesandt 86, 8 17 xofirjg rmv Xeyofitvmv xovqvovtcov, von Julian als Christ verbannt 86, 5 8. 233, llff u. 28ff. 234, 29 ff; von Jovian zurckberufen 107, 3f; Kaiser 109, 1 5 u. 29. 238, 18 f nimmt seinen Bruder Valens zum Mit;

Cibalis 115, 13 f;

298
regenten
238, 20

Philostorgius

109, 6

110,
,

ff u.

38

f;

Kinder 123, 2

ff.

u. bald seinen Sohn Gratian 111, If. Antwort an die Bischfe 109, 32 ff: seine 128, 23; seine Frau Justina Arianerin 128, 23f;
2,

seine

Tod
(2)

123,

1.

240, 7 f

9f, 24 u. 33.

o V!:mrsQoq 128, 22;

vierjhrig

zum

Kaiser

Sohn des vorigen 123, 3 f. 240, 10 f u. 35; gemacht 123, 4 9. 240, 9 15, 24 27 u.

33

36;

trifft

in Thessalonich mit Theodosius

zusammen

128, 26

f;

Krieg gegen Maximus 128, 27129, 7; Charakteristik 132, 25;

Tod

132,

5133,

9.
f;

(3) o TQiTOg 149, 1; o vtog 149, 35 der Placidia 4, 8 f. 148, 11. 149, 35 f;

zum

Sohn des Constantius u. Nobilissimus gemacht

148, 12; nach Constantinopel gefhrt 149, If; in Thessalonich

zum
6ff;

Csar gemacht 149, 2

ff;

begleitet

den Zug gegen Johannes 149,


u.

Aufenthalt in Aquileia 149, 11 f

22

f; 8.

Kaiser

4,

f.

149, 25 u.

37; Friedensschlu mit Aetius 150, 4


OvaXr/c;: (1) aus Cibalis 115, 13 f
11)9,
;

u.

Mitregent Valentinians fr den Orient


Aufenthalt in Constantinopel, verehrt

110,

2; vgl. 111, 9;
f;

den Eudoxius 116, 11

Emprung
ff u. 13ff.

Tod

des Procop

117, 15

118,

6; vgl. 97, 16

f.

118, 7
;

Aufenthalt in Marcianupolis
;

mit Eudoxius 118, 29 f


leumdet, verbannt
u.

vgl. 239, 1 f u. 21. 240, 1 f

Eunomius

ver-

bald zurckberufen 119,3

12; Valens wnscht

den Eunomius zu sehen 119, 13 f; macht Demophilus zum Bischof von Constantinopel 119, 17 f lt Theodorus u. andere ihrer Namen wegen hinrichten 122, 4 14; Aufenthalt in Antiochien 240, 3f, 9 u. 34; vgl. 124, 3; Zug gegen die Goten u. Tod 124, 112. 241, 5 Verfolgungen gegen die Bischfe 110, 10 14 24. 9 u. 15 mit App. Accus. Ovakr/v nur 118, 2; anderswo OvaXtvra 109,14.
;

111,
(2)

9.

115, 13.

Bischof von Mursa,

Beziehungen zu Eunomius 119, 8

12.

OvaXXsQiavog: Kaiser 17, 7. OvaQoviavog: Sohn des Jovian, von ihm zum Nobilissimus gemacht
107,

1619.
s.

238, 14 f (OvccQOJViavm) u. 36

f.

Ovvog:

Novvog.
12 u. 29. von Constantia zum Csar gemacht 49, 4 ff u. 37; vgl. 50, 35 f; von Constantius besttigt 49, 219, 5f u. 24 f; wird ihm verdchtig 49, 15 f. 50, 18 f;
50, 1

Ovsojcatavog: Kaiser 95, 19.

OvExeQavLCOv:
12ff;
vgl.

219, Iff, 22

von ihm abgesetzt

6;

vgl.

219, 6

38, 1922
221, 34.

Lob 220, 811 u. 22 ff. BQSTxavlwv genannt (Art. P.)


u.

32

f;

11 26 220, irrtmlich erwhnt


u.

31.

49, 29. 50, 35,

Bg^ra-

Namenregister
vicov (Theophan.)

299

210,23,25
9,

u. 27.

220,19, BsxQavUov (Chron.F.)

219, 2, 5 u.

8.

220, 3 u.

Vetranio (Hieronym.) 219, 37. 220, 32.

OvXtpl/Mg:

s.

OvocplXag.

Ovvoi: von den Alten NeQoi genannt 123, 12; Wohnsitz 123, 13 ff. unter Valens, Zug gegen die Scythen 123, 10 f. unter Arcadius, Raubzge 137, 24138, 8; tten den Gainas 139, 18 ff. OvQciviog: Bischof (von Tyrus?), bei der Inthronisation des Eudoxius 22, 1. OvQcpUag: seine Groeltern Christen aus Sadagolthina in Cappadocien

von den Goten mitgeschleppt 17, 15if; Begleiter einer gotischen an den Kaiserhof 17, 19 fF; Eusebius (von Nicomedien) macht ihn zum gotischen Bischof 18, 1 f sein Alphabet 18, 3; bersetzt die Bibel, auer den Bchern der Knige 18, 3 9; Fahrt ber die Donau mit den christlichen Goten u. Niederlassung in Msien 17, 36 u. 17 ff; vgl. 18, 9 ff; daher Moses genannt 18, 11 f von Philostorgius gelobt 18, 12 f Heterousianer 18, 13 f. UayxQaTiog: Presbyter in Antiochien, Sabellianer 188, 13 ff; liefert den Lucian den Verfolgern aus 188, 15 f. naiovtg: 149, 7 u. ? 73, 10. Ilcuoria: 123, 5 (s. Ucuovsg): Uavcovia 221, 8; avovia 240, 12.
u.

Gesandtschaft

naXcuriv?]:

8,

6.

9,

14.
1.

30, 6.

35, 19.

64, 35.

79, 23.

206, 28. 222, 14. 228,


IJaXaiorivijg
seine
.
.
.

"Asrioc 6 e(poQogT7jg nalaioriv/jg 43, 18;

80, 4 u. 25.

o ajco XaiQazoJtcov OeoovXog IxiOxojUjObv 105, 7 f Nachfolger Carterius 124, 21 f, u. Johannes 125, 1 f. yy

IlaXcaoxivcov Kaioageia 64, 12.


IlaiKpilov
(o):
s.

Evciiog

(1).

naiicpvXia: 138, 23. 139, 25.


Ilav:

Statue

in

Paneas

SO, 1 u. 13.

eine

von den Griechen ver-

gtterte Affenart 41,


Ilcivsag:
u.

515.
ff.

warum

so genannt 79, 30
^iX'iJiJiov
ff;

80, If;

KaiaaQSicc

79, 10 u. 29

f;

auch Aav 79, 8 f u. 24 28, dort eine der Jordanu.


3(1 ff,

quellen 80, 14

die

Statue
7.

des Christus 78, Iff

von

Philostorsis gesehen 79,

Uavovia:

s.

IJaiovla.

IlavTiytov: das jetzige Pandik? (Ramsay, Hist. Geogr. of Asia Minor 183)
136, 22 mit App. Uagdsioog: Lage 38, 30 Phison 39, Iff (vgl.
42, 30

ff.

35;

dort die Quellen des Hyphasis-

39, 11 f), des Tigris u. des

Euphrat

37, 23

ff.

39, 15ff, des Nil-Geon 39, 16ff u. 19f; dort

t6 xaQv6(fvXXov 39,

5ff.

UaQvaOog: Stadt in Cappadocien 17, 17. UaTQai: Stadt in Griechenland 156, 12. 176,

6.

Bischof (nicht mit

Namen

genannt) 156,

22.

30

Philotorgius

IlarQfpiloq: Bischof von Scythopolis, arianiscli gesinnt auf

dem

nic-

nischen Concil

9,

15; mit Acacius, setzt den


,

Maximus ab
seine

221, 20 f;

bei Constantius in Singidunum 63 6 u. 19 ff, Julian geschndet 22S, 3

ff;

Eeliquien

unter

o ayLOq genannt 228, 3

u.

19; \4QEiav6q 221, 21,

Ilavllvoc,: (1) Bischof

von Tyrus, arianisch gesinnt auf dem nicnischen

Concil

9,

16;

27

ff.

45, 3 u,

Nachfolger des Eustathius in Antiochien 19, 23 f u. 29; Lehrer des Aetius 45, 2f u, 28 f; Tod 45, 9f u, 32.

Eustathianer, von Leontius abgesetzt, spter Bischof von Antiochien 48, 9 12. IlavXoc,'. (1) o jtoOroXoq (nicht mit Namen genannt), seine Briefe von
(2)

Aetius bei Antonius von Tarsus studiert 46, 5

ff,

sein Schler

Timotheus 210,
(2) (3)

15,

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 4.

I^xavoq,

Constantius'

vjtoygacpsvg,

reizt
ff.

ihn auf gegen

Gallus u. wird spter von Julian gestraft 75, 20

Elayia: Lucians Schlerin, kv ^Avtioxsia rrjg ^vglac, JtQoq Afiavm T(5 OQU imoaoa 192, 20 ff; ihr Mrtyrertod 192, 2226.
IleXayLog: Bischof von Laodicea 67, 6
f.

nsvrrjxoOT^: 51, 8

u.

16. 210, 1. 221, 3 u. 24.

Uijtov^a
IlEQiriog:

TTJg <pQvyiaq\

Verbannungsort des Aetius


225, 16.

62, 21,

UsQixl^q: Anaxagoras' Schler 165, 13.

Monat 224,
5.

9.

neQOai: 26,
139,
24.
8.

29, 14. 50, 7, 53, 10 u. 20. 69, 8, 72, 12. 83, 22. 86, 17.

100, 10 u. 11.

101, 20, 23 u. 31.

102, 15.

104, 6 u. 26.

117, 15.

204, 12.

208,

1,

3,

16, 18 u. 19.
6.

210, 17, 24, 26 u. 30.

211,

213, 3, 11 u. 25.

214,

216,

1,

23 u. 38.
238,
1.

221. 1 u. 18.

226, 18.

236, 15.

104, 5 u. 25.

237,

6,

27, 28, 32 u. 38.

HtgOT^g

yeQODV tQrjg 101, 22 u. 27; vgl. 100, 11.


ry

.
.

i]

nsQdg
IlEQixog:

yj]

100, 30;

mgig

100, 12. 103, 27. 176, 12 u. 20. 208, 32.


.

sQLxov

efiJtoQLOV, sjtl xq> orofiari T7]g


ff;

EQixrjg

&aX007]g 34, 21
u.

vgl. 36, 4

14; eQtxog xoXjtog 37,


4.

210,

215, 23.
101,
3.

226, 21.

mgcixi] aXaOa 34, 22. 36, 4 19; UeQOLXog JioXefiog 49, 6. 53, 12. to nsQOixov 237, 3. /} Usqix^
ff;'

50, 21.

UtzQog: alexandrinischer Bischof, Mrtyrer 189,


IlqyaOLog:

2.

Bischof

(vgl. Julian

Ep. 78

S. 603, 2 ff Hertlein?),
2.

bei der

Inthronisation des Eudoxius 225,


IlrjXovOLOv. Bischof Callinicus 24, 15.

Iholar.

139, 27.

niiia: 138, 23; Jtioiiao

HS

139, 27.

Namenregister

301
(s.

nXaxLla: (1) Frau des Theodosius 128, 21 penning u. Ifland, Theodosius der Groe,
343, 15: Osooiog
(2)
. . .

App.

u.

vgl Gldeu30, u. Malalas

S.

55

Anm.

yafi^oag IlXaxilav).
u.

Tochter des Theodosius


143, 7 f
;

der Galla 128, 24


143, 12 f mit

f;

mit Adaulf
mit

verheiratet

dem Honorius zurckgegeben


;

144, 4f;

Constantius vermhlt 148, 9 f


ihr

vgl.

Sohn Valentinian
ff;

III.

4,

8.

Thessalonich
149, 6

gesandt 149, 1 ff; Aufenthalt in Aquileia 149, 11

App. zu 143, 8 ff; 148, 11. 149, 35 f; mit ihm nach begleitet den Zug gegen Johannes
f u.

22

f;

Friedensschlu mit

Aetius 150, 4

8.

nXarmv:
Iloifih'iog:

165, 12;

UZdrcovog d-eoXoyla 162,


u.

14.

nXarcovixr] algsoig: 165, 11.

von den Aetianern

Eunomianern zum Bischof von Con;

stantinopel gemacht 105, 10 f

Tod

105, 13

f.

UoXvsvxTog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 8. n6vTog: Provinz 9, 19. 62, 8. 105, 16. 139, 28. 213, 9, 22 u. 27. IIoQTog: fisyiOTOv vecogiov 'P(6fir]g 141, 20 ff; von Alarich erobert
141, 20 u. 23; vgl. 142, 4ff u. 20f; zweiter Aufenthalt Alarichs 142, 13.

UoQfpvQiog:

Schriften gegen ihn von ApoUinaris, Methodius 115, 7 ff von Philostorgius selbst 130, llf. Iloosicviog: berhmter Arzt, von Philostorgius selbst gesehen 111, 912; Lehre 111, 1215.

der Neoplatoniker,
u.

Eusebius

UovXxsQia: Tochter des Kaisers Arcadius 136,


dosius
II.

6; ihre Rolle bei

Theo-

145, Sff.

Uglaxog:
18

s.

KgiOTcog.
Julians Verwandter
117, 17
f;

JjQoxbniog'.

des Eunomins bei Chalcedon 117, 23 ff. 119, 3 f. Usurpator 117, 15 ff u. 25 f; in Cyzicus von Eunomius aufgesucht 118, 7 12; Beziehungen zu Aetius 118, 1322 vom Heiden Elpidius untersttzt 97, 15ff Tod 117, 26118, 3. nQonorog: Stratege, gegen Maximus gesandt 129, 3.
verbirgt sich auf

23;

unter Jovian flchtig 117,

dem Landgut

nQOJtovTig:

8,

14. 30, 5. 148, 23.

UgoraOiog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 5. IIqovcc TTJg Bi&vviag: Aufenthalt des Vetranio 50, 3. 220, 21 u.
.toXsi IlQovoiai) 220, 7.

(iv

IlroXsfialog:

Bischof (von Thmuis),


6.

l)ei

der

Inthronisation

des

Eu-

doxius 225,

IlToXsfiaig: T7jg avoo

Aiwjg 9, 13. 10, 1. IJv&ayoQag: MvrjOccQXov viog, Eafiioq 159,


30

5; 6 rrjg 'iraXtxijg

xazaQ^ag

cgtoscog 160, 30; Metempsychosen 159,

161,

6;

Lehren

161, 7ff

u.

19

25; Thaumaturgie 160, 23; Tod 161, 913.

3Q2

Philostorgius

v&ayoQov
161, 13.

lXoL 160, 9; Gtavo)

r]

tovtov

yafiETrj xal ftad^rjZQia

Uvraimv:
"Pasvva:
^Podcog:

Poetovio 57, 24.

140,

7.

142, 7, 12

u.

17.

ro jcalariov 140,

4.

'PiJtaia OQrj: 123, 13.


s.

'Icoavvrjg (5).

*Podos

?y

PTJoog:

Erdbeben 213,
135,

14.

"Povcplvoq: Einflu bei Arcadius 134,

914; Ehrsucht

134, 14

f.

135, 3ff;

Tod
u.

134,

1723.

612;

seine Nachfolger Eutropius 135, 16,

Csarius 135, 22

'Poxfit]Qig: Stratege,
^Pcofca:
s.

f. sein ueres 134, 24 f. gegen Maximus gesandt 129, 2 mit App.

'^Pcofir/

(2).

'Poy/jaCxoQ: 'PojfiaCxrj

dgx^ 124,
162, 11;

12. 182, 8; 'Pcofiaixa yQafifiara 7, 19;

'Pcoaixol

vofiOL

orgarsia 180, 10. 'PojfiaXxov tfiJtoQiov {= ^Aavrj) 34, 18. 'Pmfialoi: im engeren Sinne 60, 1. 141, 25. 142, 4; ?] 'Pojftaimv sxx?.i]Oia
60,
8.

'Pmf/aixr]

jiaidda

162, 12;

Pcofia'Cx?]

von der Sprache


Ygl. 22, 1 u. 27.

107, 18;
u.

7,

7.

10, 25.

16, 18.

67, 21.

97, 1.

im weiteren Sinne

30, 5.

33, 8, 14

16. 35, 32. 40, 6 u. 9.


2.

53, 22. 72, 22. 98, 3. 104, 6. 124. 2 u. 14.


1,

134,

137, 10.

138, 18 u. 21. 139, 13. 141, 19. 163,

5 u. 24.

207, 24. 208, 1 u. 18. 209, 23. 213, 11. 222, 16. 227, 29. 237, 25,

26
^

u.

27. 238, 1.

?)

rmv

"Poyfialojv

dgxv

29, 7. 53, 24. 59, 27

xmv

'Pcofialcop
3.

aGiUia 75,
r)

15.

76, 15.

182, 19; 'Pcofiaiov


123, 11. 238, 4.
/}

aLlsvq 89,
ioq 72, 35

= 162, 21;
?J

97, 29. 133, 12. 190, 9. 234, 2. 237, 6; 'Pmfiaicov

xwv

'Pcfiaicoi' yTj 107, 32.


?

240, 17 u. 32; vgl.

'Pwfialojv 17, 5 u. 8.

138, 2;

"Pmnaiow

sjtixgdztjig 73, 13; 'Pm^aiojv vofioi 14, 27.

'Po^ndig yXmrra'. 22,


'Pcofirj:

1.

(1)

u. 31.

?^

jtgoTiga im Gegensatz zu Constantinopel genannt 22, 5


29, 12.

30, 11. 129, 8. 134, 17. 141, 14, 21 u. 24. 142, 21.

144,

7. 3,

149, 37. 206, 14. 213, 16 u. 30. 219, 19, 20, 22, 24, 26 u. 38.

224,

fiatot.
(2)

Bischof Liberius 60, 1, Felix 60, 9. Constantinopel "J.i,wrt 'Poyfia 22, 1 u. 27; svTsga

u. 27.

"Pm^triv fehlerhaft

st.

"Pm^aimv

138, 2?

s.

"Pm-

'Pcofir]

206, 7;

evo^og'P(6firj 22, 26; veaPatiii] 29, 16. 206, 11; "Pmurj 207, 2. 210, 10.

Zad: Metropole der Homeriten


IJdai:
18,

18, 20. 32, 14; vgl. 32, 27.

19;

s.

Hacoi.

^acoc:

OL jrccXat fthv ^aaioc,

vvv s

^Ofitjglzai

xaXoviuvoi

32, 11.

33, 33. 34, 6; vgl. 18, 19

mit App.

s.

'OfiriglTai.

^cceX: Mrtyrer unter Julian 176, 13 u. 21.

^atXXiog: Ketzer 188,

14.

Namenregister

3Q3
213, 3,

SacoQtiq:

KiJuig der Perser 50,

7.

210, 17, 24, 20, 27 u. 30.

21
5,

u.

25. 214, 6 u. 33. 216, 1, 8 u. 22. 217, 12,

9 u. 12.

237, 38.
u.
8.

15

u.

34. 21S, 1,
P.)

:i:ajiwQrjq 50, 7, u.

^ajtmQiq (Chron.
5,

210, 17.^ 216, 1

217, 12 u. 15.

21S, 1,

9 u. 12

genannt.

^aayoXO-ivd: Dorf in Cappadocien 17, 17. HaXaf/iva: Stadt in CVprus, Erdbeben 207, 20. 213, 6. ^aXovTiog: Prfect unter Julian 175, App. zu Z. 45.
^aP.covsg: jroZig rtjg Aal^axiaq 149,
7.

UaiiaQtca: JSeaOTrj.
IlafiaQBlTca:
'22-2,

?)

jtaXai ^afiagsia 80, 31.

10. 237, 14.

/}

tcv :a^aQeir)V Jtgoq 'lovaiovg

aiQsaig 214, 19.

Eafiiog: 159, 5;

s.

Uvd^ayQag.
3.

^aiiooaxa:
SaJtcoQrjg:

rijg
s.

^vgiag 184, 17; ix ^afiooari^ 184,


u.
7.

^acogrjg.
102, 15. 208, 17.

2aQaxt]v6g: lol, 4 ^agaig: 103,


4.

^aQfiazai: 205, 14;

s.

^avQOfiarai.
168, 5 u. 23.

^ccQog: Stratege des Honorius 142, 11 u. 18.

IJavcwg: 13, 22. 165,

1.

von den Griechen vergtterte Affenart 41, 15 f. HavQo^axm: ^avQOfidvcov (sie HS) 143, 4; s. ^agfidtai. SsdoxHa: Stadt Armeniens 47, 22. 61, 17. 67, 1. saGxrj: ?) xd7xa ^aiiaQua 80, 31; die Gebeine des Elisus u. des Tufers Johannes dort verbrannt 80, 58 u. 3035. 228, If. SeaTiavog: Usurpator, unter Honorius 144, 17.
eine

^arvQog:

^iaTOVjtoXig: Stadt in Pontus


I^exovvog:
Concil
(2) (1) 9,

9,

5 u. 19.

Bischof von Teucheira,


f.

Arianer, auf

dem
dem

nicnischen

12

Bischof von PtolemaTs, arianisch gesinnt auf


9,

nicnischen

Concil
exiliert

13; will nicht das

Xicnum unterschreiben
12, 6 u.

10, 1. 11, 15;

11, 15 f;

prophezeit Eusebius von Nicomedien seine Ver-

bannung 11, 48; zurckberufen stellt Eunomins dem Aetius vor


schof weihen 48, 15
(3) Prfect,

26
f;

f;

reine Lehre 14, 7;

48, 20

will

Aetius

zum

Bi-

18.
1.
ff.

wirkt mit zur Ausrufung des Kaisers Valentinian

109, 3

f.

SsXsvxtia:
(2)

(1)

Stadt in Isaurien, Concil 63, 19


2,

T^s :SvQiag 214,

25

u.

31.

ZBli]V7]g (to XTjg) xaXovfisvov ogog: 39, 24.

^evxiavog: Bischof von Boreum, Arianer, auf dem nicnischen Concil


9
i")

304
2Q(llOV:
S.

Philostorgius

2lQUL0V.

ZiQQaq:

Bischof (von Partonium), will Aetius zum Bischof weihen vgl. 48, 15 IS; bei Constantius verleumdet u. verbannt 69, 7 f unterschreibt nicht gegen 5; 61, 17 ff; zurckberufen 63, 1 Aetius 84, 5 f. 85, 6 ff; unter Julian, auf der aetianischen Synode
(1)
;

zu Constantinopel 84, 3 ff; unter Jovian 105, 23. der Inthronisation (2) Bischof (vom vorigen verschieden?), bei
des Eudoxius 225,
1.
^

SivovriQa: Lucians Schlerin 192, 20.


2!ivXXtia YQCififiaza: 159, 17. 163, 23.
I!Lyyrj6a>v xrjq

Mvolaq:
(s.

63, 2

(s.

App.).
s.

Siyr]6o)v:

Stadt in Phnicien,
App.).

App. zu

9,

16.

2idG)v:

9,

16
(1)

2!iXav6c:
(2)

Bischof von Tarsus 66, 23.


f.

Usurpator, gettet 224, 25

^iQfiiov: Aufenthalt des Constantius 51, 29. 59, 6, 25 u. 27; Synoden 60, 36. 62, 1015; dort Valentinian u. Valens 109, 14 ff; Sieg

des Theodosius
109, 15. 125,
7.

125, 7

ff.

lQfiiov genannt (bei Phot.) 59,


17, 4 u. 7f.

6.

xvf^ai:

ol

Jtegav "Itqov (s/'Iotqoc) :Sxvd^at


ol Sxvd^ai 124, 1. 205, 23 u. 32.
17. 241, 13.
9.

123, 10;
vgl.

ovg

ol (lEv jcalai
ff;

Ferag, ol s vvv Foz&ovg xalovi 17, 4;

138, 14

s.

Sxv&ia: 240,

i)

evrog ''Iotqov 137, 24.


15.

rSxd^oi.
r}

xaza

trjv

egaxrjv 234,
2JoZo{i(6v: 32, 15.

:Sxvd-6:^ohg: Stadt in Palstina

9,

63,

1.

221, 20. 228, 3 u. 19.


'

2oviX: Iv xivL ayQm l^ovlX Xsyofiivq) 61, ^ovxsig: 50, 13 u. 17; s. "AXjtsig.
i:ovai: 37, 18.

30.

JSovolg

yr/:
s.

36, 9.

Sjtavia:

fJtavia.

Zxavg:

Ib, 20;

^jravog 182,

29.

^rekr/^o^^' Einflu bei Honorius 134, 10

14; wiU seinen Sohn Eucherius


befiehlt

zum

Kaiser machen 134, 16


;

f.

141, 8;

den Rufinus zu

er-

morden 134, 20 f conspiriert gegen Honorius 135, 13 f. 140, 2 ff. 141, 312; Tod 135, 14 f. 140, 6 f. 141, 13; vgl. 141, 16; andere Version 140, 813; sein Nachfolger Sarus 142, 11.
^Ttcpavog:
(2)

(1)

Bischof (von Ptolemaisj 105, 23.


bei

Bischof (vom vorigen verschieden?),


3.

der Inthronisation

des Eudoxius 225,


(3)

antiochenischer Bischof 212, 23.

Namenregister

305

^v/jiiaxog: Consul

i^im

J.

3:30) 20,

21.

:iwaa:
y:vQia: S,

19, 12 f

(s.

App.)

u.

31.
6.

JSvvsoiog: Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,


7.

30, 5. 35, 26. 36, 8. 44, 29. 53, 23. 72, 11. 83, 15. 112, 6.

115, 18.

125, 15.

130, 14.

167,

9.

184, 4 u. 17. 192, 21. 207, 34.

212, 19. 214, 2 u. 31. 215, 2.

230, 1 u. 23.
,

rrjv

SvQiav
f.

xijv
9.

iicoq EvcpQaxrjolav

xaXov iiivrjv
S.
.

tjcstra

xal xr]v aXZrjv 37,

xoili]

2vQia

JtgorsQoi 2vQog: 130, 16. jiQog avaxoXaq xa\)-rjxovx8g

44,

105, 17. 138, 7; vgl. 139, 23


. .

rmv

Av^ovfitrcv

tJtl

'SJlxsavop jiaQOixovOip ol

xov e^cDxaxco ^vgoc 35, 23f;

ihre Geschichte, Sprache usw. 35, 24


^(f'r/^: in

30.

Wirklichkeit ein Affe, von Odipus gettet 41, 17 ^coCofiavog: der Historiker 19, 25.
J^coxQcixTjg: (1) Piatos
(2)

42,

9.

Lehrer 165, 12.

der Historiker 19, 25; 6 xzjg

Navdxov cuQSOemg
ff.

153, 22.

^cojcolig: vortrefflicher Arzt, Lehrer des Aetius 47, 11

Tavaig: 138,
TajiQoavj]:

4.
i]

sein

Lauf 123, 13 App.

ff.

v^oog

39, 4.
s.

Tagaicp

(sv):

167, 2;

Tagavxlvor. 161, 10. TaQxoi'lfiaxog: Bischof von Aigai in Cilicien, Arianer, auf
nischen Concil
9,

dem

nic-

18.

Bischof TaQSg: 63, 21. 83, 24 (vgl. 167, 2). 207, 25. 226, 3 u. 23. Antonius 25, 13 (vgl. 46, 4 f), Theodorus 68, 21, Silvanus u. Acacius 66, 23.

laQxaQoc: 164, 6. 169, 10 u. 33. 170, 30. Tax: Sohn des Hermes Trismegistus 160, 13 ff. TavQog: (1) vTiag^og xcv ^IxaXi>v 73, 9; Consul (2) Berg 83, 18. TdcfccQov: Metropole der Homeriten 34, 17.
TevyjtLQa: 9, 13.
TisQtdg'. 222, 32.

(im. J.

361j 226,

8.

TiyQi]g:

Flu 237, 23.


6

sein Lauf

rj

xrjg

TisQidog Xl^vr] 80, 22.


36,

417.

37,

1538,
2.

8; vgl. 39, 15 f.

Ti^udotog: Stratege,
Tiiio-sog:
(1)
ff;

gegen Maximus gesandt 129,


seine Keliquien

jtoOxoXog,

32, 2ff u. 23.

156, Iff.

176, 6
(2)

vgl. 210, 15.


4.

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

Tlxog: Sohn Vespasians 95, 19.

TQiyitXog: Gotenfhrer, Raubzge


TQijcoXig XTjg

u.

Tod

138, 14
u.
8.

27.
20

Aviag: Bischof Leontius 84, 2 Tq'ijivXov: Vorort Antiochiens 238, 9.


Philostorgius.

2Q

Philostorgias

TQ6(pi{ioq:

TQiiiiyixor. 158, 15. 159, 1. 160, 11; s. 'Egn^jq (1). zwei Bischfe dieses Namens bei der Inthronisation

des

Eudoxius 225, 6

u. 9.

Tvava: 135, 23. TvQoq: Bischof Dorotheus 231, 1, 28 u. 35, Paiinus Synode 23, 11 ff u. 14 ff. 45, 3 u. 29.

9,

16.

19, 29.

^Yaxivd^og: 6 'AfivxXatoq Jtalq 88,

5.

'Fjrazia: unter TheodosiusII. in Alexandrien gettet 111,

38

u.

2831.
ff.

'Fjraziog: aus Cyrus in Syrien, Bischof

von Nica, vertrieben

125, 13

YjteQEQeraloc: Monat 224,

5.

238,

8.

^Fgxavia d-aXaoa: 36, 7. "Yq)aOiq: Flu, ov r) ygarpi] ^PrjOmv ovofia^i^i 39,


heilt

1; sein

Lauf

39,

116;

Fieber 39, 12
t]

fF.

<PaiQa:

jTa)Mi 16, 11

u.

32.

4>aQa(a: Sapor o vioq <PaQac6 217, 12 u. 34.

4>avora:
1-

Constantins Gattin 15, 24. 16, 31,


10 f
;

u.

Crispus' Stiefmutter 15,


15, 1
ff.

u.

verleumdet diesen
s.

u.

wird gettet

^TjOcov: 39, 1;

"V(paOig.

^dajQiog: Sohn des Arztes Philostorgius


4>Urj^:
(1)

111, 10

f.

rrjg 'Pcofitjg
ff.

sjtlxojtog an Liberius' Stelle

60, 8f;

verlt

seinen Sitz 60, 9


(2)

o xovg drjOavQovg kjtiTETQaiifisvog unter Julian 96, 11; vgl.


ff;

232, 17

abtrnnig 97, 1
ff.

37.
<^iXiJCJiog:

232, 20
(1)

vgl. 232,

18

ff;

schrecklicher

Tod

97,

<Pilig 232, 18 u. 20

f.

203, 5f;

%vvcoq 203, 8 (s. App.); rmischer Kaiser, Christ ttet den Sohn Gordians 203, 811; von Babylas aus
o
ff.
(

der Kirche ausgeschlossen 203, 5


(2)
(3)

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225,

7.

KaiOQeia

rj

^lXIjijiov 79, 10 u. 30.

Eudoxius 225, 2. ^iXoOTOQytog: (1) Arzt unter Valens 111, 9f; seine Shne 111, 10 f. (2) der Autor unserer Kirchengeschichte, ex Kajijiaoxiag 1, 2;
<Pt?.6dog: Bischof, bei der Inthronisation des

seine Familie 119, 19

ff;

sein Vater Carterius

Eunomianer

119, 22f;
1

seine Mutter u. ihre Eltern Homousianer 119, 24 f, aber von CarPhilostorgius Eunoterius zum Eunomianismus bekehrt 119, 23 f
;

mianer genannt

1, 3.

153, 22
1 f
.

f.

154, 4f;
18;
vgl.

vgl.

44, 24;
f.

ungenau Arianer
in

2,

113,

84,

11

Constantiuopel
12ff.
f,

128, 11;

Spuren seines

dortigen

Aufenthaltes 21,

40, 6f,
u.

9f

auch u. 15. 41, 11 ff; den Arzt Posidonius 111, 11 f, auch die Statue des Christus in Paneas 79,7. hat ein Evvofiiuv lyxoyfuov geschrieben 49, If,
hat den Eunomins gesehen 128, 10

Namenregiater
n.

307
f.

gegen Porphyrius polemisiert 130, 11


4, If.

seine Kirchengesehichte
s.

2, 2.

151, 7; vgl. 79, 22. 130, 30 u.


2,

Wortregister loTogia-,
2,

in zwlf

Bchern
1^

3336.
9,

4, 4
;

iF,

u.

zwei Bnden
12, 22;

20ff

u.

33

ff;

V TOD JiQcoTcp
10, 36;

Xoyoy

11

jcgog

rm

riXet zov jcqcotov Xoyov

r(] dgxfj

rov svzigov Xoyov


xgixo) Xoycu
2.

iv

xm twigcp
oyocp

Xoyco

19, 28;

av

xm

112, 31; o Ivvaxoq Xyoq 116,

<d

44, 24 f;

hv

xm

Xoym
auch
1.

scheint wrtlich reproduciert

zu sein 44, 25f. 111, 37


21, 12 (iycoye). 40,

ff.

131, 6ff. 134,

15.

137, 4 f

vgl.

Qi

{8&aa[i7]v) n.

i {fLov). 41, 12

ijioi).

{axQig ifiov).
3,
5.

2.

112, 10

Philostorgius mit

Namen

genannt

1,

2 u. 7f. 2,

4,

2.

5,

24. 6, 1. 9, 10. 10, 35. 17, 29. 19, 28. 44, 24. 46, 13.

60, 17 u. 34. 79, 22. 84, 11. 105, 24. 111, 35. 112, 31. 113, 18 u. 36.

114, 29. 116,

131.

1.

137,

1.

140,

2.

151,

T.

153, 22. 154,

4.

177, 29.

Seine Kirchengeschichte (von

ihm
u.
8.

selbst?) charakterisiert 1, 4f';


4,

von Photius beurteilt 2, 314 EMiog 114, 35: 6 vOrjg 6,


112, 31. 134, 6;
ipv7]g

23.

11

f.

Philostorgius o
3.

18, 17. 69, 9. 71,

111, 6

u. 17.

o &0(ixog 28, 4; o xaxocpgcov 84, 11; 6 (piXo-

Kaxoxogyiog 12, 2. 24, 21; 6 (piXoxpavxaxog 17, 29; xo vOGseg xov tpsvovg ogyavov 22, 9; 6 xov ipsvovg (p'iXog
23, 20.

ipEv6oXoyi 68, 3;
1; Xrjgai 4:6, 13;

jigupavjg xal avairjv xaxatpsv-

6gd-o6c,(av XvCcv 114, 30; XgaxVxai 24, 22: XgaxoXoy>v 20, 1; vgl. 116, 3 u. 6 f. ^iXovf/Vog (sie HS): fidycoxgog, seine Eolle auf dem nicnischen Concil 10, 23 ff.

exai 115,

xaxa xmv

(PXaiavog: seine Doxologie 43, 27


gesetzt, u. spter Bischof

ff;

Eustathianer,
48, 9

von Leontius ab-

von Antiochien
u.

14.
dort mit Aetius
u.

^Xiycov: der Historiker

^XmgavTtog:

(1)

5, 23 u. 25. von den Aetianern

Eunomianern zum Bischof von


;

Constantinopel gemacht 105, 14. 117, 2 f

trifft

Eunomins zusammen
(2)

118, 24;

Thaumaturg

116, 4.

vjcagyog
361) 226,

x>v 'iXXvgiv 73, 10


8.

(hier:

<PXogivxiov)\

Consul

(im

J.

(3)

ihn an Valens aus 117, 29


fpog: 106, 7
(s.

von Procop zum Befehlshaber von Nica gemacht, liefert ff; von seinem Heere verbrannt 118, 3 6.

App.).
vgl.

^olog:

(1)

Bischof, bei der Inthronisation des Eudoxius 225, 5;

106, 7 mit App.


(2)

Apollo 77, 25.


8,
7.

4>oimx7]:
?/

9,

16. 23,

11. 79, 29. 214, 4,

13

u. 28.

228, 10 u. 25.

xmv

<Poimxa)V 79, 23.


5.

^gdyyoi: 213,

20*

3Qg

Philostorgius

^pQavitag: Gote, Stratege unter Arcadius, besiegt den Gainas 139, 11 ^QiTiytQVTjc;: Barbarenfhrer, plndert Thracien 124, 12 f.

16.

^Qvyia: 62, 20
^QvB,:
ffivXrj

u. 21. 83,

16.

138, 17 u. 19.
f.

rcv ^Qvycv 115, 11

XaiQarona'. Theodulus ato Xaigaroxwv 84, 3. 105, 7. 124, 20, XaXx7ia>v: Stadt in Bithynien 75, 23. 117, 6 u. 23. 118, 31. 128, 2. Bischofsversammlung Bischof Maris 9, 20. 10, 4. 25, 11. 176, 13.
12, 13
fF.

KaXxn^<x)V bei Phot. allein 10,


2. 9.

4.

25, 11. 117, 6 u. 23.

118, 31. 128,

XsQQovrjoq: 139,

Xsrrovga: Gattin Abrahams XQiTiavixmtarog: 238, 16.


XQiOTiaviOfiSg:
s.

32, 12. 33, 34.

7,

2.

14, 28.

20, 4.

72, 33.

82,

19.

162, 19.

227, 4;

Wortregister
17, 14.

;(()frmr/^co.
20, 12. 68, 14. 77,
2.

XQiOTiav6g:

78, 34.

80, 3.

81, 7 u. 27.

83, 24. 86, 4. 89, 19. 94, 9, 14 u. 17. 95, 15. 96, 8. 98, 21. 101, 20.

102, 16. 130, 12. 153,

1.

154, 19. 155, 20. 166, 8 u. 19. 167, 3,


3.

5,
5.

15

u.

17.
u.

168, 24. 176, 13 u. 17. 184, 19. 188,


6.

191, 10. 197,

203, 4

204,

2.

213, 4, 21 u. 25. 215, 14 u. 20. 220, 8 u. 22.

227, 30. 229, 10. 231, 19. 232, 12. 233, 35. 234, 18. 235, 15. 236,
8 u. 25. 238, 31.
18, 15. 24, 37. 27, 20. 34, 7 u. 9. 77, 19. 78, 32. 95, 23.

XgiOrSg:

7,

1.5.

vgl. 96, 6. 99, 6 u. 29; o

XojQa:

6 ejtorrjg X^irog 95, 21. 102, 16; XQLTog 6 Owt/jq jrdvrov 172, 6; vgl. 169, 7 u. 30. 204, 4; o Ocot?]Q 78, 1 u. 30. 95, 1; s. auch 'irjovg. spttisch, im Munde von Heiden FaXilaU 103, 20; o vlog 233, 12 u. 28. Magiag 232, 20. /) dg Xqitov onoXoyloL 192, 12. 235, 1 u. 8f; ol xov Xqloxov ofioXoyovvreg 152, 21.
103, 20. 105,

30

u.

sehr

oft.

fcovTj

rrjg

Xwgag
35, 14.
(vgl.

in Constantinopel 177,

5.

WviQov vmg: Frigidus


'ilxtavog:
34, 19.
32, 14. 35,

fluvius 133, 17.


36,
5.

39, 4. 40, 2.

24

Wortregister &aXaa).

o IgcoTarco 'Slxucvg 6 tjcegiog 'Slxsavg

29, 11. 73, 13.

V. Wortregister
"AaaikiVToq: 108, 19.
ariQ-.

Plural 42, 31.


.

171,

App. zu

Z. 12.

aaxoq: 94, 11. ccQOxog: a^yoj

ad^aQaj'iq: xj
.

x/jq

yvojfxrjq

u&aQaet

..

tioSI 35, 18.

64, 7.

ayalhuoai:
yalfia:
87, 14
11.

81, 19.

a&eaxoq:
4.

52, 6.

32, 30.
19.

67, 23. 78,

79,

1.

d&ek>jxoi> (x): 71, 19.

88, 6, 10, 13, 14 u. 17.

aS^eoq: xo
81, 27;

XQiaxiavmv d&swxaxov ysvoq

89, 7. 92, 6. 93, 11 u. 15. 94, 5. 163, 18.

166, 23. 181, 8. 232, 14.

X)V dd^iojv d-eJv 100, 34.

xoivv

d-iy/jq: S^tyr/
dd-lr]x/jq:

naQy xqv

9-iav 99, 21.

aya?.fxa 36, 3.

200, 19.

ayelQw: xqtov ayeiQat {iysiQai wohl nicht zu vermuten) tm nkrjd^si 71, 1.


ayrjQcQ-,

dd'Qov: pltzlich 101, 10 usw.


15,3. 98,25 usw.

dd-Qioq d&QOcoxdzcoq 190,16.


x/]q y.aB-

161, 25.

d&vla:
dd^ioj:
9.
6, 3;

46, 17 u. 20.

ayiaiela: 157, 13.


y^aito/xai: 136,

xijq vneQOQlaq xal aiQtaswq d&co(o&/]vai 69, 3,

xal

ayvojoioq: ayvwGxov xb &etov

ayvm-

aiylrj: 7, 5. 51, 6 u. 14.

aiov xuv &e6v 14, 2; xtjv xov fxovoyevovq yivvriGLV yvojatoxztjv 126, 20.
ayovia:
<pQ(xaxov
. .

aiyxBQmq: 41,

6.
1.

aiyonid-ijxoq: 41,

dyoviag 141,

7.

alyoTtQGconoq: 41,
aiyoaxeX^'jq: 41, 7.

6.

yQwxrjg: Plural 133,

3.

ayQvnvog: 162,
vatxa 136,
2.

27.

alco/uai:

(iyw: xivu Tiar t'()a 193, 8.

xtva vtisq xivoq 56,6 u. 21.

ayofxai yv-

cdoZoq: 115, 19.


aiihq: 36, 27. 84, 27. 193, 4.

s.

i.

ayc'jv: iv ayiYL fxsykco rjoav 93, 10.

aiuoQQoim: nQq
vaixq 78, 31. alQQOvq: 78, 1.

xfjq alfiOQQorjadarjq yv-

Kampf
65, 2.

fr

den Glauben
130. 12.
9.

64, 7 u. 16.
XT^q

116, 20.

huq-

xvQiaq 157,
uyo)vi'C,o/xai:

mit
8.

d.

Infin.

134, 17.

aLviyfiaxujr/g: 42, 8.

aiQeaiq: 4, 7 u. oft.

atQsaiq

Navdxov
'Ixakixt'j

passiv 115,

153, 22;

Evvo/niov

153, 23;

aelipiovq: 149, 37.


aSi'iQLXoq: 179,5.

160, 30; n?MT(Dvix// 165, 12;

x&v
19.

21a-

ailrjxoq: 161, 27.


aiTiyijxoq: 77, 1. 97, 25.

UQq 'lovalovq 214, aiQexltoiiai: mit d. Infin. 13, 19.


IxaQSiiibv
atQk(o:

erobern 100,

6.

138, 19.

141,

1,

aQavt'iq: 134, 26.

23
113,
3,

u. ? 25. 149,

8 App.

aQq:
u. 32.

von der Schreibart

11

al'QOK intrans. 8, 13. 26, 6. 72, 10. 83, 14.

med.

55, 4.

])assiv 84, 19.

aHnoQ^evoq: 228, 22. aivvaoq: 38, 19. 161, 8.

ar/jia?.cuola: 17, 15. 142, 23.


aLXfia).(oxiXoj: 139, 27.

310
alwv: i^ alibvoq 137, ax^^aQXoq: 80, 33.
5.

Philostorgius

A^os: Plural 128, 17. aa: mit d. Dat. 11, 16


d.

u. oft.

mit

ax^ey.Toq: 54, 14. 55, 11.

Gen. 63, 12.


34, 9. 52, 9. 64, 36. 100, 10.

axaiQoq: 54,

15.

anaxoq:
6.

xagnraroq: 39, 8. axaxaiaxvvxov (r): 96, xaxlrjmoq: 200, 29.


14, 2.
;i^;J()r;fro?:

fxsaixsixcq: 121, 18.

dfxsxdd^exoq: 100,

2.

slq

x dfiexd-e-

von Gott 6,4.


3.

xov 120, 15.


dfJiexnxioxoq'. 95, 4.

TcXe^ov

axfiQVxxov 124,

dixhoxoq: 162, 10.


dfXEXQia: 54, 9. 134,
7.
//jj

xAedie: 97, 17.

d.xna^^: 65,

8. 82,

3.

111, 37.

aQyvQaXq a/xaiq xal Gx(paiq

96, 22.

dxo?.ala: 23, 16.

d/xrjyarla: 96, 3. 124, G.


.
.
.

xoXov&la:
147, 4.

<pvoixy xivi

dxoXov&ia

dfiTjxavoq: 52, 8. 100, 13.

fiiXXa: 45, 7 u. 15. 47,


a/jiio&oq: 47, 13.

2. 64,

20.

xofiTjXog: 145, 4.

axoa/noq: 121, 11.

fificoiaxaxoq: 37, 26.


dfioyrjxi: 101, 23.

dxQai(pveaxaxoq: 42, 31.


dxQao'ia: 134,
xQttxr'jq:
7.

(ifiovaoq: x (p&tyfxa

ovx afiovaoq 130, 24.

(pvQSiv

xe

nvxa xal avyxsTv


1.

afiTila/o): 47, 33.


dfJKprjxriq:

dxQaxtaxaxov 121,
;()arw^: 132, 4.

129, 19.

;fpTJ?TO?: T^e ^fpat^Jrov x^0)q 121, 21.

^^i5>: med. 53, 26.


d[X(piX.a<pr]q: 94, 3.

dxQiio: 39, 22. 187,

8.

a/.t(po6ov:

iv

xolq

d/u'pooiq

xaxexeixo

dxQoof^ai: 45, 2 u. 30. 46, 10.

98, 20.

xQaaiq: 35, axQoq: 40, 20.

6.

dfKaayenojq: 44, 13.


t/v Svva/Jiv

axQoi 64,

t?

dxQxaxoq 44, 26 xo dxQxaxov 33,


85, 18.

u. 32. 188, 4.

9.

dvaa&/.wq: xjv tiqjxwv


dvaXv^o}-. 39, 2.
vyvtffjaa
:

xfjq

aoiXeiaq

aQ^dfjievoq snialveivdvaad-fxwr b3,28.

17.

a;if^0TfAiTi0v: 199, 19.

twv evayyeXixjv
5.

dvayvcu-

xQxoXoq:

Odxcuv 35,

axQojq: 8, 25. 31, 19. 162, 13.


dxQCXTjQia: 142, 9.
xdj?.vxoq: 147, 24.

dvayQfvaiq: 123,
dvayQd(poj:
5,

6.

142, 4.

9 u.

oft.

dvasouai:
182, 19.

t>/v v/Vj^v 47, 9;

x XQaxoq

Aa^ovsTKro?: 120, 26.


dkia:
a;.x?J:

16, 2. 108, 4.

dvasyo^ai:
dvaSidaxo)'.

xi

83, 5 u. oft.

mit

d.

180, 8.
9.

Infin. 48, 4.

dXxifinaxoq: 182,

46, 6. 63, 3. 78, 13

u. oft.

aA.XriXo(payia: 142, 5.
P.Ao(Ja7t(i>raroe: 181, 8.

dvadvofiai: 198, 13.

eines Flusses 37, 23.

von der Quelle dvavvai xv

AAPiOTOe: dXXoxxovq eqjxojv iaywyi


49, 24.

&dvaxov
dvat,T]xi(D:

91, 17.

53, 1.
1.

;.Aoe dl)M//i: 148, 23. 179, 3.

dvalrjv: 99, 4. 115,


dvai/iuoxl: 117, 26.

dXXfpvloq: 142, 23.

Aoyo?: 80, 7
dXovQylq:

u. 33. 227,

u.

19.

dvaivofxai: 10, 27. 16, 21.

53, 27.

57, 5

u. 26.

134, 23.

dvaiQS): ? Tc

SdXwvaq
149,
6.

draiQOiai

135, 18. 180, 21.

xaxa XQxoq
dvaxa&aiQi):
7.

(s.

App.).

aXaoq: 87, 6. 'dXvaiq: Plural 91,

5,

48, 35.

92, 2.

dvaxaivit,vj

95, 6.

Wortregister
avaxaivoTtoii): 166,
9.

311

avaxaXsio: laq avaxakoioaq xbv S^dvarov


-tprjiporq 58, 10.

85, 16.

med,, zurckberufen

dvaach^o/Ltai: xivd xivoq 53, 8.

etwa

61, 11. 75, 2 (vgl. 75, 34). 107, 2. 182,

wiederrufen

T/)r

ot' avxovq &ava2.

23; Viva xov nO-ovq 58, 23; vgl. 191,


11. 25, 16.

xrjcpQOV diaocood/uevoq xpijcpov 118, 22.

dvaxaoo/iiac: iyxdj/^ciov 49,

avdxeifxai: liegen 25, 4.

rcrftW:
7.

40, 13. 196, 11.

dvaxs(paXaiofxai: 110,

dvaxtX?.(o: intrans.

von einem Flu

37, 1.

uvax^Qv^ig:
u.
oft.

6,

17.

dvaxQmo):
dvaqjSQW.

95, 1. 114, 21.

dvaxrjQvTZj: 63, 15. 66, 10. 70, 17. 96, 7

dvaxQS(p(o: i^assiv vk xivi 91, 12.

dvdxX?]aiq: 28, 10. 161, 18.

107,

5, 5. 60, 16.

intrans. 97, 13.


dvjiveyfxs-

passiv 25, 22.

117, 18;

dvaxoivoj: 30,
dvaxo(.ii6r]:

3.

voiq 63, 11.


35, 32.

Rckkehr
32, 3.

dvaipS-eyyofxat: xad^' ov

xQnov ave-

dvaxo^i^vj:
u. oft.

99, 19 u. 20.

(f&ty^axo x dnagdXXaxzov 65, 16.


dva(pVQ(o: avzoTq dva7i6(pvQxai 33, 3.

dvaxQovw. dvaxQ0VG9-fjvai
90, 11.

Tt^q

slaSov
scq Q-q-

dva(piw. dra(pvElor]q 78,

5.

dvmpi/io:
. . .

75, 17.

dvaxzdofxai: KwvardvTiov

aoq afxaxov dvexTi'iGazo


dva?.oyla: 40, 18.
drafxavd-vcu: 27,
dvaf^i^: 87, 25.
7.

52, 9.

dv6paya&6a): 53, 10. dvQaya&r/fiaxa: 151, 11. 153, 19.


dvQayad^la:
6,

dvaXd/^7i<o: 129, 18. 145, 14.

19.
u. 30. 206,

dvQidq: 78, 15
dvtxad^sv [x)

13 u. 16.

dvQcbrjq: 134, 24.


:

178, 13.

dvavraywviazov

(ro): 46, 21.

dvxn).r]XToq: 193, 17.

dva^vQieq: 67, 29.

dvsxTiQaxxov
xi]v ...

[xu):
:

16, 4.

dvanaXalw. wotl^q dvanakalaai


JjTvav 180, 27.
dvanifjnpTjfxi:
85, 16.
dvdTi?.s(i)q:

dvEvSoxov
14, 3.

ix)

197, 8.
d^eov
,
. .

dvevvrjxoq:
rfjv

xbv

dvsvvTjxov

dvamfXTtQarai

tpv/^v

dvenaio&Tjxoq:
15, 32.

nicht bemerkend 89, 10.

dventoi'/.evxoi- (xo): 57, 9.

dvanvsvanxol

tcqol: 108, 6.

venioidaxwq: 34, 33.


dvsQfxi]vevxoq: 160, 19.

dvanolyriToq: 152, 19. dvamvaaw. x iXiov


99, 24.

dvanxvx&tv

avEv: 104, 26.

dvk/u): 6iaxV(ov a&f^iv 64, 9.


16.

aiaQ&Qoq: 121,
vf:'()(i;?ai?:

122, 10. 148, 15.

trans. mit d. Gen. 144,


slq aai-

7.

in-

avh^Oiiai

mit

d.

).sa 4, 9; eiq xi/v dQXi^Q(i>oivriv 23, 9.

Infin.

dvagidu):

133,

7.

135,

7.

199, 2.

mit d. Accus. 37, 17. 38, 25. ovx oder /</) dvt/nai fast

ich will nicht 24, lU u. oft.

Tidvxojv dvaQX}'jaaa&ai XQxoq 49, 9. dvaQvio^ai: 39, 26. dvaaeiw. xivd riQq Qyfjv 132, 6. dvaandw: xi ix d&Qojv 137, 13; Ti xwv d&Q)v dvaanaodfievoi 79, 3.

dv^aiQkoiiai: 142,
v-e()fwv: 40, 12.

8.

194, 20.

avx^oq: XTJq

wQaq
:

14, 22.

dvQ^Q(i)Ti,oiLSi)q

42, 7.

dvdaxaaiq: xiuv awfidxcov 115, Christus 159, 24. 162, 3.


draax?.?.): 63, 10. 86, 17.

0.

dvd-nojTioipavTjq: 41, 22.

von

dvQvnaxevw.
dvlaxrjiiii:

175,

App. zu
2.

Z.

5.

34, 13. 35, 26.

36, 31. 76, 18.

78, 2. 95, 14. 104,


d.

139, 27.

mit

dvaoxrj?.6a}: 78, 2 u. 8.

Infin. 105, 19.

312
aviotoQtm: erwhnen 137,
aviazQrjToq:
3.

Philostorgius

dnyco:
aTiaycoy?!

= aSu'iyrjxoq
8.

132, 9.

passiv 47, 15;

von

138, 8.

Verbannten
:

11, 6. 48, 12. 57,

28

u. oft.

avlaxo: intrans.
avoLCu: 101, 24.

39, 15 u. 28, u. oft.

67, 25.

avv&vaL-. 210, 11. 220,

dnalQco:
u. oft.

intrans. 35, 13.

49, 30.

59, 27

avoixoofiiouai: 33,
avOLf.ij'C^a):

9.

95, 16 u. 18. 99, 5.

d7iafX(piaC,(jj'.

med.

76, 13.

102, 20.
38, 18.

dnavaXiaxi:
dnavioxrifii:

d7iav?]?.jQ-r]

137, 7.

avouQia:

dnavaaxaq

30, 10.
13.

dvjuoiog: (theologisch) 65, 11 u. 13. 70,

3 u. 16; z6 vfiotov
s.

HO,

8,

12 u. 14;

dnaQkrixoq: 42, 33. 128, dna^aiXTjxoq: 54, 15.

Namenregister

^Avo/iiocog.

dnaQuU.axxoq:
65, 25.

106, 10.

(dogmatisch)
djtaQa).-

avoixoixTjq: (theologisch) 70, 4.


avoixo'/.oyio):

25, 26. 65, 15 u. 17.

66, 11;

anerkennen

9,

1.

Xxxojq 65, 14.


d.rcaQdxQO}xoq: 25, 19.
35, 10.

avoQao): 67, 27.


avoaiovQ'/tj^a: 15, 25.

dnaitaxQOJXwq

dvoaiovQyia: 97, 13. 162,


(xrT87iiaTi'/.?.oj:

9.
\

dnaQeGxoficcL-. 13, 18.


dnaQxi'C,(i):
2, 36. 4, 4.

126, 6.
5. 19,

y.Qvoq

eiq

dvvr. VS-' (hv dafr da, weil 12,


u. oft.

XQq

d-naQXiC,6fJLSvoq f/fjvaq 69, 4.

dntQLXXoq: anXovq xiq xald7itQixxoqlb2,S.


dney-TjfioaiVT]: 72, 3.
aTtrj^.iMxrjq: 36, 7. 37, 15.

dvTiy()d(poj: 106, 25. 107, 11 u. oft.


dvri6r]?.(o: 84, 24.

avTixa&iSQvoj: passiv 66, 6. dvxixQv: mit d. Gen. 39, 4 u. avxixQvq: 11, 12. 129, 19.
dvxt?.aiiivoj: 140, 5.

aTirjyJoxcaoq: 79, 16. 94, 16.


oft.

dn?.6o/Jai: 21, 10. 198, 15.

dnoio): 25,
dnoyivdjoxcD:
139, 17.

7.

45, 10. 105, 13 u. oft.


u. 26.

dnoovxoXio): 15, 21
198, 1;

dvxdoyiy.oi ?.yoi: 114, 36.


dvxL?.v7iia): 64, 14.

xivoq 133, 21;

xi

dvxi/-iia&ia: 45, 21.

dvxLTialoq: 47,
22,

8.

u. 30.

Dativ 44,7. x6 eaijq dvxinaXov


d.

anoBudw:
mit
Ttorfrw:
7i6?.efjiov

71, 31.

50, 2. 129, 5. 142, 13.

TiQoq

dnovexai

30, 17.

105, 13.

dnoS^rjaavQii^): 38, 24.

dvxi7iaQai6)/ni: 27, 9.

dno&Qavco: passiv
dnoxiiQvqiq:

79, 14.

dvxLTtaQaivt(o: 107, 13.

dnoxa^laxrjfjLi: 12, 27. 69, 15.106,28. 199,8.

dvxmvsw:

34, 10. 48, 8.


3.

Excommunication
19, 4.

45, 21.
6.

dvx'iQQonoq: 99,

dnoxriQvaao): 19, 19. 63, 24. 115,

dvxlaxaaiq: Widerstand 90, 13.


dvxKfiQOfxai: 63, 23. dvxr/eiQoxovij: passiv 32,
avxr/wvvv/iti:
96, 23.

med.

9, 2.

dnox'/.ivQ): intrans.
6.

nQq

xi 27, 21. 34, 12.

43, 23 u. sehr oft.

xevco&h'

dvzeyujvvv

dnoxo/xl'Qco:

.55,

4.

dnsxofxiad-rjaav

ol'xaE 17, 12.

dwni(jX7]zog: 50, 11. 64, 35. 105, 31. rh'VTcaxaxog: unertrglich 68, 2. 86, 4.
uvvipco: 105, 31.
dvd)fj.a).oq ovXtj: 54, 15.

dnox)?.vaiq: 57, 12.


dnoxu)Xvii): 133, 10.

dnoXaixdvio: 149, 14 u. ? 98, 18.

d^iOTiQtneia: (d^coQQsneicc
clqioq:

HSS) 88, 7. Ausrufung bei den Bischofsin1


ff.

thronisationen 120,
aecjq dglioq 97, 26.

ovo"

dnoXenxivo): 104, 4. ditoXvxoq ii^oSoq: 38, 26. dnofxdxoficu: metaph., mit

d.

Dat. 66, 13.

d(ptjyrj-

dnoTiavofmt: xivoq
195, 1 u. oft.

37, 19. 68, 15. 154, 3.

Wortregister
anoQQalvco: 102,
d7ioQQani'C,(j):
2.

313

103, 8.

dgya).iog: {doyelia HS) 97, 8.

IGl, 23.

dnoQQtw.

lO, 26.

rivq 105,

9.

dgioxo): ? (vgl. avvaQtaxco 84, 4 u. App.

zu 48,

5)

127, 22.

ovx aQiaxoiiai

TiQQ TL 14,

9. 98, 24.

dnoQQt'iyrvixi: 97, 31.


98, 15;

148, 8.

xivi 148, 15.

Tr

/?iOV 68, 1.
'C,o}fJQ

d^iazeiai: 53, 12.

x^v

t,<i)i)v

58, 11; xfjq

dnoQ18.

dgiazevco: iv iaxQix^ 47, 13.


dQxtco:
ei'g

gayrjvaL 184, 22.

tx

(fiXlaq eiq sy-

zi 118, 4.
2.

s.

127, 22.

d^pav

''Pio/naliov

dnoQpayelq 138,

agxonid^Tjxog: 41,
(XQXzog: 132, 2.
8.

dnoQQtnx^w.

116, 21.

das Gestirn 130, 3

u.

UKOQolnxo): 146, 20. dnopQVTixco: med. 61, 27.


dnoaevrvfii: 130,
77, 26.
^

146,

5.

dQXTiooq: 39,

2.

9. 144, 17.

dTieasxo

KQfifjtaqa: 74, 12.

aQULog: 27, 23. 115, 27.


2.

dnoaxaoia: 232,

aQix6Z,(j):

13, 8;

nTtoaxaxecj: 233, 24.

Infin. 155, 14.

vgl. 145, 5.

mit

d.

passiv 147, 1

u. {(xq-

dnoaxmw.

52, 31.

53, 5.

86, 3. 95, 16

HoO-EloaL

HS)

146, 27.

u. 18. 149, 2 u. 25.

aoTcaQ): 128, 2.

2.

xiv xivog 118, 17;

d7toaxo).LXq: 9, 35. 10, 15.

dnoaxo-

vgl. TtQoaQnL,).

hyJjq log 208, 12.

dQQrjzovQyla: 81,
agziog: ojog xat

dnGvolog:

18, 16. 32, 3. 36, 30. 45, 33.

xanvza agxwg

199, 2.

46, 6. 156, 2, 10 u. 19.

188, 12. 210, 14

11.

16.

157, 2. 176, 6.

dgyezvTiov (ro): 78, 19.


(^Q'/Ji^'/''

vsoiq xiov

'^Vz'/i'

Tiodoutti 21,9. 130, 1.


6.

dnoaxXcjv
xivovnoXig.

s.

Namenregister Koivaxav-

dgyrjyg: 126, 14. 148,

dQyiEQazixg: 22,
dQyiEQevg: 22,
dgyiegcDOvvTj:
6.

8. 24, 10.

anoaxQxrjyoi: ? 149, 17.


dnoavQucpojg: 15, 14.

66, 21.

sov

9,

4;

Toij ^015 89, 5.


6,

dnoacpxxw.

52, 14.

8.

23, 8.

auooyJ'Co): 148, 5.

dgxixsxxcov: 208, 13.


9.

dnoxSTjv sxeizo: 97,


dnoTS^Jio: 36,
dnoTi/nvco:
5.

aQya)v:
2'31, 5.

44, 10.

51, 31.

54, 19.

136, 23.

80, 21 u. oft:
xfjg

232, 4; r//?

'^wag

82, 21. 93, 20.

xiv B.

x<pa).tlg

101, 8; 133, 20;

96, 10; xfig 'Avazo/.^g 82, 30.

passiv

z.

118, 2.

129, 6.

aasazog: 235, 22.


daseia:

vgl. 91, 17.

vom Heidentum
u. ol

53, 7. 79, 2; vgl.

dnoxexayfisvcog: ? 117, 10.


d7tox<pQa): 87, 3.

dnoxlxxj: 129, 23.


dnoxo).fi.(i):

114, 36.
si'g

daeovvzeg 99, 4. vom Nicnum 12, 24 f. daTi'iouai: 200, 31; zu xijg 'Avaxokfjg fxsQog 29, 14; xo ycoglov 24, 25 u. 36.

Ol

doseig 80, 4

dnoxgiTtofiaL:

xl 116, 18.

(pQvrjua 18, 18;


"?ai-z/v

yvdjcitjv 105, 21;

7tor()07raiog: 8, 31. 28, 6.

T/>
14

114, 20; vgl. 163, 16. 165,

d7ioxQO(f<hxaxog:

= d7ioaix(hxaxog 194,21.
d. Infin. 48, 17.

u. 18. 185, 15.

dnocpaivonca: mit

aanovov

(xlaog: 47, 24.

aTtoy^Qofxar. 45, 14. 136, 20.

dnoxQMVXiog: 45, 1. d7i()o/urjS^T]g: mit d. Gen. 178, dnQoaSxTjTov (ro): 47, 5.

19.

dozaolaazog: 134, 3. 185, 26. dfJzeQoxvTKog: {dazgoxvnoia P) 7, 18. darng: 7, 5. 20, 9. 129, 9, 15, 21, 23 u. 26.
130, 10
146, 1,
u.

13.
u.
6.

137, 6.

145, 13 u. 17.
163, 4 u. 8.

dngoipaLaxov

[x): 67, 9.

162, 26.

V: 120, 20. dgayuoi: 146,

165, 6 u. 8. 208, 8. 214, 8.


24.

dozQod-tnuJV

xi'/yri:

111, 5.

314
oTQOv: 179,
19.

Philostorgius

dcpiara/uai:

mit

d.

Gen. 13,

5. 34, 7 u. oft.

daxQovofxia: 111, 31.

d<pv(o: 108, 17.


atpoQl'Q): xl ZIVI 50, 4.

avkla: 141, IS.

aavkov: 141,

15.

d<poai(v: 160, 15.

uavfjiaxoq: 122, App. zu Z. 33.


davvr/&T]g: 41, 11. 145, 15.

dtpixixuxov
dtpojviu:
4tl,

(slq xo):
3.

137, 13.

davor Qe(pTjq: 114,

24.

d(pojvxaxoq: 47, 23.


d(p)Qia/j.6V(oq: 36, 24.

do/Tjfxoovyr]: 81, 12. 127, 9.

dxaXainojQwq: 149,
Urs:

13.

a/aQiax(vq:
oft;
d?J

fx?]'

dyaQiaxwq nicht ohne

18, 5. 52, 7. 182, 5 u.

axe 6^
51, 21.

Reiz 130, 20.


dx^rjujv: 41, 26.

25, 24. 48, 11 usw.;

w? re

dxsviLio: TiQq xi 51, 20.

dxQavxov

d^vfAa (xo):
oft.

(christlich)

dxeQnrjq: 81, 30.

ZPt; 26, 7 u.

dxonla:

14, 5. 25, 23.

25, 5.
9.

xivdg 37, 25. 41,

mit

d. Indic. 146, 22.

dxQt/aa: 109, 8; dxosaq 198, 19.

dxQvojq: 121, 18.

axQSTixov (xo): 105, 31.


ii/oftrftarfpoe: 163, 3.

uxQvaoq:

87, 22.

axiivioq: 13, 18. 182, 22.

avyovox/.ioq: 176, 2 mit App.

av^fxiQOv

(sie

Aj^: 67, 23.

HSS):
97, 4.
3.

92, 13.
6.

Plural 239,

BdTjv: 21, 1 u. 15. 130,

3.

avXbq al/uaxog:

a^Hlq: 144,
17 usw.

10.
9.

avxGQxaxccxoq: 22,

aihfwq: 33, 19. 64, dS^QOv:


xjv
xf]V

106, 18.

ai'r/;;: 67, 29. 75, 18. 133, 4. 136,

d&Qwv dvaanaod/usvoi
f;.r

avrixa

xov

'/.aeZv

UQyriv

79, 2; v(77r>VTf?

&Qojv 137,

13.

125, 8.

/?&rg:
u. 3.
. .

avxb^i: 38, 2

aeTa 34, 10. a&tcaq ixldneL 145,


iy)

13.

o ?jXiog

avxofiaxoq: dnb xaixo/ndxov 199, 14.


avxouo?.t(jt): 43, 20.

a?MreZov:
anxl'C,j
:

10, 21.

untertauchen

39, 13.

taufen

avxoloq:
vro?:

18, 10. 56, 20. 188, 7.

73, 3,

26 u. 27. 127, 14 u. 15.


127, 13. 162, 3. 177, 13. 209,

ci>rov

daselbst

33, 7. ?

42, 25.
Tror

Tixiafxa:

72, 12. 83, 20. 89, 7 u. oft;

vrov

1 u. 19. 221, 32. 226, 4.

130, 9.

dQa&ga:

101, 25.

avxoayiioq: 137, 15.


avxotpvTjq: 42, 24.

agaQixq: 136, 4. 137, 11. 138, 16. 143,4. dQaQoq: 17, 13 u. 21. 34, 28. 59, 26.
68, 1.

avix^iov: 33,

9.

124, 5, 8 u. 12.

125,

7.

128, 6.

avxoipsi: 72, 32.


ai>Z^v 40, 18. 92, 1
:

133, 10.
;

136,

2.

138, 20.
3.

139, 28. 141,

xfig '/sQQovr/aov 20, 27.

13 u. 19. 142, 24. 144,


241, 8.
aQvd-v/j.iw: 47,
5.

150, 2 u. 6.

at';f^05: 68, 2. 137, 16. 145, 14.

d(fai()iw:

74, 5;

r^va

xivoq 91, 15.

170, 5 u. 24. 181, 12, 21 u. 31. 182, 8.

med.

XI 67, 30. 136, 18;

u. 26. 75, 18.

xivd xivoq 57, 5

114, 4.

passiv t/> xe(paXi}v

aaUeia

(r): 65, 17. 68, 18. 75, 13. 90,

d<paiQHxai 136, 25.


d<favia/iiq: 83, 1. 100, 3.

14. 101, 23. 132, 15. 135, 17. 136, 8.

aaileiq: ohne Artikel


36,

9, 28.

13, 3. 23, 8.

d(f8xoq ylGjxxa: 94, 17.


d<fid(jvfxa: 182, 23.

26

u. oft.

aaiXsvcu: xov aaiXevovxoq 134, 13.


200,
7.

difieQo): 82, 13.


d<plr]/^i:

mit

d.

Infin.

J^x'fi

aaihxq: 34, 14. 50, 2. 96, adixj 171, 16. 207, 7.


daiq:
/bteiL,co

12.

//

a-

136, 11.

doiv etq ovyyQU(pi]v (avy-

Wortregister
yQa(fq Phot.) 10 u. 31.

315

x^v u Xyoq
G, 13.

113, 2,

yXatpVQxriq: 128, 17.

yXovxoi: 194, 11.

avxdkij: avxkaq

yXmaaxoiiov: 174, 11
yo7]xela: 88, 15.

u.

14.

eXvyna:

98, 19. 166, 9 u. 20.

6eXvxxo[xttL: 89, 8.

yo^jye T/)v xivTjaiv: 41, 16.


y^anfxaxixf): 45, 18.

eaiTJjQ: niotejc. xai eairrjTog x^()ii'

51, 31.

sawco:
ofiat
(ffjg

vnoYQatpalq 62,
;ffi(>t

15.

yqaiinaxixbq: 45, 15. 230, 24.


sai-

yQaniu]: ex nQjxrjq yQa/xf^^q 185,


yQaifii]:

7.

oixeltt 65, 6;

i'

inoyQa-

heilige
1.

Schrift

18, 4. 37, 3 13.

u.

olxsla; 10, 18; vgl. xarao(pa?.ltou.

23.

39,

63, 15.

112,

185, 18.

ai

(Zonar.j App. zu S. 145,9.


129, 18. 139,
7.

199, 12.
197, 4.
(s.

200, 16.

xalq

'lorSaixaTq

itofiai: 38, 5.

YQucpaTq 162, 15.


yvvatxcavixtq: 85, 21.

? tfjv inl xb vco (pogav 38, 15

Leidig, Qaaest. Zosimeae 38).


ikoL [al lEQal): 1S4, 6 u. 26. 187,
2.

yvvaiov:

23, 15.

61, 16.

111,

7.

136, 3.

kaiov (x): 130, Xsfifxa: Blick 61,

19.
7.

daifivia [xa): Teufel 160,

3.

von den
9. 2.

oQiaq: 37, 14. ovxoXixq: s. Namenregister BiQyD.ioq.


ovXsvzriq:
etg
xi)v xGjv
1.

heidnischen Gttern 82, 2. 87, 2. 98, alixcv: Teufel 111, 12. 160, 10. 167,
33, 2. 52, 7.
82, 13.
16.

von den heidnischen Gttern 32, 30.


83, 1. 87, 14. 89,
11.

ovXsvxcv

/.eixorgylccv 82,

90, 5

u.

91, 6.

93, 8. 122, 8.

ovXf/ ovyx?.T]Xoc: 22, 2 u. 28. 153, 27.


ov?.7]aic: (theologisch)
s.

167, 22.

182, 22. 189, 6 u. 8. 236, 14;

d-eXrjaiq.

Qavxavdo/uai:
136, 15.

(^ai-xavo/nivaiv

HS)

vgl. 89, 12.

o xoLvbq alftwv 8, 32.


9.

SandvT}: nvQq 124,


S:
s.

6L
XI

^ixag navoq: 80,


Qt(foq: 136, 11.

13.

SsixxottL:
rfe/rfcw:

frchten 152, 27. 15, 21.

Qi&w: 38, 29. 180, 2. Qvw. axdtXijxag 43, 21.


/?r^?/v:

neQl xivi 59, 14. 73, 15. 180, 13. siXivbv (xb): ^vixa fxex XQOcpfjv xbv
vTivov aiQovfxsf^a 86, 11.
sLfiax): 139, 3.
sivo7iaS-)q: 119, 12.

196, 8.

wfxoXoxoq: 164, 14.

rf;.fa>: 88,
rafjiixid ofxiXlai: 143, 7.

9.

189, 25.

eXiflq: 24, 27. 199, 15,


(flv
(JfcjMO):

16 u. 21.

eX-

ya()/Mfarfe:

Vgel

42, 20.

197, 15. 198, 13 u. 22.

yavQi): 81, 19.


ye?()?: 39, 12.

med.
7.

24, 24. 31, 23. 33, 36. 79, 27.

100,
51, 2.

yeivofiai:

sysivutjv

65, 5.

119,

e^lwaiq: 119, 9.
Stoq: 12, 25.

22. ? 127, 1.
yi/.ojq:

128, 24.
xvyjiq

136, 6. 148, 11.

xib
.

xTjq
. .

yfXio 145, 2.

57, 1.
fit'i

86, 14 u. 15 u. oft.

sei

xov

XL

mit

d.

Infin. 27, 4.

ye?.(X)X(vv

Sia 185, 13.

192, 23.
yevQX^^^-

yV('iQXr/q:

xov

Kannaoxwv

Seanoxtxg: von Christus 99, 6


evxeQaywviaTj'jq: 64, 9.

u, 29.

120,"9.

yeve: 27, 22.


yEvvaixTjq: xov vov 130, 24.

evxfQoq: ix ex^xsQov 52, 11.


6)'i
:

frher Gesagtes wieder aufnehmend


6i]

ysQaq: 134,
yiyvofjLai:

5.

ovxoq
Tj&ev:

97, 22. 106, 10.

138, 16 u. ?

yf()Oi)o/a: 31, 24.

ovx(q S^ 118, 20.

xov UQoaxynaxoq 56, 5; Tov


1,

zur Kennzeichnung

des Scheins

rffor'? 57,

16, 25. 138, 22;

vgl. 2, 2. 52, 14.

316

Philostorgius

rilrjxrjQLOV (pQ/xaxov: 16, 29. 26, 8.


6r]/L(rjyoQtoj:

iaxovixv
11.

(r)

x^q ixx?.rjaiaq:
vgl.

78, 16

71,

u. ? 70, 16.

35.
():

^Tj/xijyoQia: 121, 13.

idxovog

192, 16;

193, 7.

dr]fxiovQyi): 127, 6. 169, 9 u. 32.

xdv

(kirchlich) 10, 22. 33, 19. 62, 17. 64, 5,

nQwTov avd-Qomov
r^fMLOVQyq:

161, 26.

9 u. 25. 82, 14. 228, 10, 12, 25 u. 27;


(//)

6}](xiovQyt]tua: 147, 23.

174, 10.

von dem prexistenten


x/jq xQQOv?'iaov

TiaQagwv

tQywv

20, 4.

Christus 121, 19.

von Christus

SijfXiOVQyq

anvxwv

LaXa^voi: xov avyjva


20, 28.

100, 1; vgl. 169, 16.


drjfioowoj: 44, 11. 94, 12.

6i: 6i fiiaov 37, 17. 38, 34.

6i?.exxoq '^EQatq: 112, 15.

ia ta-

xijv 58, 22, u.


101, 9.

s.

w?.

ia,uioi.iai: xt

durchwandern
7.

37, 10.

Sia xxovq

SiatlXio: zaudern 72, 21.


6ta/iiEXQS(jj:

Ti/xfjg

aycu 18, 11. 36, 27.


,p{}j

xov ovgavv 146,

med.

182, 18, noi80/nai 182, 27,


6t^

64, 15.

21, 18.

vTiovolag

ixa

72, 3.

Sia (fv8.

iarjxKvdofiac: mit d. Infin. 23, 16.


Sia/nneQtq: 102, 19.

/MXf](;
rfi

in:oiElTO xal

da<faXdaq 188,

x^'-QOQ xcci yXioarjq sxco 134, 13.

Siavanaicu:
vgl. 180, 5.

185,

21;

XXrjXovq 16, 22;

6iaaLv(j): 138, 2 u. 4. 141, 3;

dq

17, 8.

145, 12; itQq 59, 28. 163, 17; ^ni 156, 5.


vgl. 144, 10.

iavioxrifiL'. 13, 16.

105, 2.

Siavoso/xai: mit d. Infin. 23, 19. 33, 6 u.

6i.aaaxaiv(o: med. 188, 15.

sehr

oft.

LaoXuq: 100,
SioXoq: 155,
(Jmy()i'7rvi-c
:

33.

iavoiyw: 141,
Sianf^/XTUo:

4.

3.

med. 106, 14; an verschiedene


10.
u. 14.

93, 10.

Orte schicken 76, 17. 110,

LayJvi'i^OfiaL: 7, 16. 197, 14.

ianegaio/xai: 35, 18. 139, 10

6ia6ei'xvi\ui: 195, 18.


(JmcJf'xo//i:

ianeQOvco:

7J?,ovq
.

sxaxsQOv xwv
(s.
.

118, 16. 135, 23. 180, 5.


u.

TtoMV
49, 25.

avKu

61, 27
xfjv

App.).
.

6irifxa:

49, 11

13.

72, 19.

74, 21.

iajisxxei):

Qa&v/^noq

clQ-/rjv

75, 13. 103, 6.

iaLfiQaxu): 192, 13.

iaTfXxx); 42,

9.

116, 3.
9.

LaC,evyvvL:
115,
2.

passiv

mit
9-

d.

Gen. 79,

5.

SianXtjxxiOfiq: 9,

200, 9.

iajiQcixxoai:

28, 3.

30, 12.

35, 7

u.

LO^ku) :iavzax' S^i


6LCi9-f/xai: 27,

sehr

oft.

2 u.

5.

ianQsasvofxai:

UQq xiva

32, 10. 148,

Sia^Xiw &dvaxov:
Siaixa:

61, 1.

21 u. ? 33,

4.

Siaigu): intrans. 117, 7 u. 25.

Lanxvm: x x&v wQe&v


(pavXw 193,
12.

/utyeS-oq

iv

Ttoiela&ai zyv iatxav sich auf8.

halten 117,

von einer schieds-

ianvv^dvofxai: 21,

3. 23, 23. 58, 6.

richterlichen Entscheidung 71,29. 107,8.


Laixfjfiuxu ov xaQ^aQ: 126, 9.
taixrjxai:

SiaQxko: 47,
iaQQyTjv:

7.

74, 12.

21, 4 u. 20.

22, 23.

66, 12.

xwr aaiXix&v

xe xal TioXi-

89, 13 u. oft.

xixcv 7iQayfj.xa)v 54, 20.

iaariTKo:
8.

iaaaudq
:

43, 21. 97, 25. 98, 25.

iax&aQoiq: xov iov 126,


Lxeifxui:

6LaaxvaC,(u

xoiq

^/)

avvaaeelv i&iXov-

'/^qIov

iv
4.

y6)Qa

xov

xaq

70, 6.

^lotQov iaxdusvov 128,


iaxtXevoLq: 85, 30.
6Laxo(xi6rj: 157, 6.

iaoxoTitj: 136,24.

? von einem Bischof


HS)
46, 3.

xi^v 'AvaaQ'C,v (sie

Siaonu): 79,
3.

4.

111, 7 u. 28.

Siuxovur. 48, 2 u.

61, 3. 65, 36. 106, 17.

Siaon&v

)V

lsiai noixiXojxxrjv

ZXixa == ?

Wortregister

317
7.

indem

er eine Schraube

(= einen schrau-

rfolaCw: XI 115, 15. 126, 20. 127,


o^ojjav^a): 161,
7.

ben- oder spiralfrmigen Lauf) durchbricht (= durch Durchbruch bildet),


die mannigfaltigste derer, die er durchluft 37, 11.
6iaayt'K(o:

6oQv<fOQia: 220, 6

u. 21.

oQV(pQoq: 55,
167,

3. 101, 7.

132,

7.

ovxdxov: 167, 26.


4.
c^ors^:

med. 127,
3.

7.

176, 2

iaaco^w: 104,

105, 22. 134, 10. 140, 5;

oelaq

176, 22;

xF/g

mit App.; 'Alegavxax' Ai'yimxov

med.

25, 20. 41, 12. 79, 7. 138, 2G.

ioix7'/oea>g 234,
(J()a;ifOjr:

u. 21.

idza^iq:

xar iza^iv

131, 7.

40, 7, 11 u. 13.

vom

Teufel

iaTTTonai: 54,

18. 85, 28. 102, 14. 135,

162, 1.

27; Tgl. 182, 14.

QafAaxovQytco: 63,

4. 80, 5.

144, 2.

iaxeivonai: 23, 24. 128, 19.


(^latsixl^u): 104, 11. 193, 5.

Qoaofxai: xivoq 93, 15. 54, 16.


vvafiai: bedeuten 107, 19 (vgl. vvafiiq
;f()V(X>

iaxeXhw
. . .

uoa iv aQyvQw xs xal

23, 34).

iExtkeL 82, 27.

Svvafxiq: xiq

rvao&ai xi/v HQgiv 49, 10. ohgavia 21,5.


3.

SiaxQavia: 62, 13.


iaxvTto): 7, 5.

SvoavacpQoyq: 135,
vaifjioloq: 6, 20.
(fi'a??xfcb:

SlSayfia: 120, 14.

102, 20.
(s.

LaoxaXeTov
6l(D/ui:

18G, 3 u. 14.
2,

StSovrxa 16,

aber

vgl.

z.

B.

vGxagxeQioxaxoq: 190, 11 iaxXtLa: 81, 4.


Svij:
711

App.).

127, 10.
tsif^u:

durchgehen

37, 11.

vofxq 146,
20.

7.

erzhlen

yr/rpaytrc^x)!': 44, 9 u. 30.

130, 10.
SisIqyc: 36, 14.

vOTiQaoSoq:

6,

vaxixiiaQXoq voooq: 97,


vaxojQiai: 138, 24.
voibrjq: 200, 4.
23, 22.

8.

iexdQOfxal: xGjv qsI&qcdv 38, 20.


i?.sy^iq: ? 47, 3.

ieXtyx):
98, 10.

13, 19.

47, 23

u. 32.

^Edoj

57 7
,

jj-tjsv

arCQaxxov 77, 1;

SieXxo): 194, 10.


6i^i/ui:

vgl. 145, 4.

XQvov

16, 22. 83, 12.

Xifivrjv 80, 23; ttt] 130, 27.


5, 4.

^yy/^w: 96, 25. 195,


63, 26.

5.

eyyQttipot fiv/]/jai: 121, 14.

iyyQcpwq

erzhlen

iE^SQ'/Ofxai: erzhlen 5, 12.

iyyvxaxa

jiaQanXi'jaLoq: 40, 13.

iev&exiw: 109, 11.


disvd-vv): 145, 10.

iyelQoj: auffhren,

iv

von Gebuden

84, 23.

reizen

8, 23.

uixco: 51, 17. 52, 2.

iykQOSiq vexQiv: 20, 11.

iLTcnevm:

tj?.iov

...

ovQavj

urc-

Tievovxa 102, 24.

iyxaiQvcj: 07, 2. 147, 19. iyxalria: 225, 13, 15 u. 17.


iyxaivl^oj: 212, 7 u.
9.

Sixaazixv (ro) t^q


SiOiSi):

rpvy/jq: 16, 14.

metaph.

85, 18.

iyxaQOicoq: 130,

4.

toixTjOtQ:

234, 4 u. 21.
86, 2.

SloqlZ,(o: 50, 17.

iyx?.erofxai:

mit

d. Infin.

yxo?.7ioj:

mit d. med. 37,

Infin. 128, 3.

13.

73,

med.

85, 24. 193, 16.

iyxxofjiai: 100, 33.


iyxjfiiov: 4, 11. 5, 14. 49, 2.

ixi: 14, 2. 75, 18 u. sehr oft.

Suoyixq: 86, 4.
yfjLa: 105, 2.

iyX^iQi^ofiai: zi 61,
xfjq

6.

105, 17 u. oft.
89, 8.

ixxXTjalaq 35, 8.

erfo?:

von den Tempeln der Gtter


34, 7.
s.

48, 3.

id^vagyriq:

Soyfzari^a): 70, 17. 126, 18.


dof^ikoxixoi: 109, 5.

elia:

iSia,

dcoXixq: 229, 19, 20 u. 25.

318
dS}).o).avQEia: 233, 1 u. 20.

Philo storgius
exxXriaiaaxix (x):
117, 14.

2.

xd

ex-

itcuXofxavia: 100, 33. 107, 29.

xXrjaiaavLxd doyfxara 121,


exxQfxa/xai: i^sxQtfxaro
avrfjg 61, 10.
XX}xt?.?.):
.
.
.

erScokov.

107, 27. 134, 5. 166, 9 u. 20. 167, 22. 170, 14 u. 34. 176, 5. 206, 19.

xocg IfieQOi;

227, 4.

228, 11

u.

26.

229, 5

u.

14.

noixD.oig

avvv e^excxMe
txleiniL 145, 13.

230, 2. 231, 9, 10, 12 u. 15. 234, 22.

i.yoig 15, 13.

elxoaaezrjQLq: 224,
iLjv:

2.

ixXelnoj:

ij/.iog

25, 26.

36, 31.

41, 12.

Statuen: 28, 4. 78, 1 u. 5. xov KcvaravTiov etxveq,


fjv
. .

al

von
. .
.

6x?.eirpLg: 214, 8.

ixfii).ioaofiai: 56, 19.

viq

eS-og

ixfJLiaivw. 69, 6.
EXf^VXTt]QlL,Oj: 15, 31.

.,

avccTCSfxnovTai

UQoq

r/)v ''Ev}av

148, 13.
j

txoiOLOjg: 101, 27.

elXiyyico: 51, 21.


elfiaQf/AvTj: 179, 20.
j

sxnixQaivo): med., App. zu 75, 22.


exn).r]Qoj:

evxBQaywvLGTvjv yoQv 64,10;


.
.

t\Qy.T^: 24, 15. 25, 6. 97, 17. 194, 3. 197, 13.

xbv T)V d(f&akfj.(v


ixnvorj: letzter

xinov

88, 4.

eiowveiojxaL: ovguvoxaq
fifvog

slgonev-

ixTi/j'/QOJGig: xijg oQyrjg 65, 9.

Tovq

slq 70 oiit

u(fl xbv \AxLOV 116, 18. einem djectiv, st. eines Ad9. 72,

Atemzug

103, 19.

EXTCQa^Lg: lxt^g 8, 30.


ixzd6t]v: 198, 18.

verbs: 67,

u. oft.
.
.

elasQSvyo/xai:

eiq

xov

'Qxeavov x

ixiaQdoao): 53,

1.

120, 6. 197, 18.

qslBqov
doTiyiouai:
u. oft;
.
.

eiaeQEvyfzavog
4.

von

einem

ixrofirj: castratio 135, 18.

Flusse 39,

EXTQSTiofxai: xiva 98, 21.


3.
.

14,
.

65, 12. 66,

12. 70, 3
xijv
2.

sxxvTicoua: 40, 15.


ex(payyr'ig: 129, 13.

TCQuxxiov 50, 10;

TiaQulveoLV 11, 2; r>)v ovXrjv 109,

sx<pm'7]aig:

von der Doxologie


. .
.

43, 30.

fiaxo?.7ii^ofxai: 35, 14.

flooixi^): passiv

nagd

ziva 45, 16.

ixipvyw. den Geist aufheben 52, 17. xal e?.ai}.axi'jQ: na9-cjv (fvyaevxtjv
xijQa 20, 3.
i?.avva): 32, 6. 128, 1;

slan7]6oj: 22, 13. 77, 6.

eiaTtQixofiaL: 6lxr]v 12,5; xifi(j)Qiav21,^,


u.

passiv 17,

6.

43,

oft.

22.

46,
7.

34

u. oft.

intrans. 44, 12.

iiaipoixu): 82, 28.

138,
2.

208, 13 u. ? 5, 4.
u.

ixax/d'Ofiai: 81,
ixtofiai:

111, 13.
79, 3;

sXacpog: 40, 14

17.
u. 6. 216, 3 u. 24.

xiru

x&v nojv

xiva

tUcpag: 35, 30. 40, 3


217, 2, 6, 25 u. 29.
fAig: 37, 11.

axoivov 99, 13.


ix5>]).raxo<;: 115, 16.

ixiaixofxuL:

eig

day^7]uoovv7]v ix-

tlxio: zag iaydxccg

iaixTjS^riyai 127, 9.

darlegen 18, 19. ixioxeiw: xiv xov "Qt^v 132,


ixSiTiyiofiai:

intrans.
5.

uxtw

xjv

Xlxqwv
16.

dranvodg 16, 24; dgog 137, 19.


.

Ei? xi 5, 27. 41, 24. 32, 29. 192, 8.


.

eU.riviQw: 25,
if/ai'vu}:
if^d?.?.oj:

ixelvog: xax' ixelvo y.aiQOv 14, 5 u. oft.

elg

xi/^fjv

i[.ie}]XEL 58,2.

OL

ixeivy
fj

39, 7;
yfj 42,

tj

ixelry

y.(i>i>ci

36, 7.

37, 6.

101, 24.
7.

130, 8.

40, 16;

sxeiv^

24; ? x ixeiv^
s.

137, 17. 138, 12. 141, 3. 197,

yojQia 73, 8; vgl. xaixy

v. oixog.

ixeiae:

= ixei

efxwai: 117, 12.


i/xQi&eia: 136, 16.
ifxnegiTO,uog:
i/j.nixQaiv(o:

23, 17.

34, 22. 35, 25 u.

32. 37, 5 u. oft.

beschnitten

32, 15 u. 28.

Glaubensbekenntnis 71, 17. Uxi^eo(jLog: 106, 9; x6 sxd^eofiov 71, 18.


ex9-aig:
^xx?.riaia;,cu:

med.

75, 22.

ifj7i?.8wg: 15, 23.

121,

3.

[xnQLOv: 34, 18 u. 22.

Wortregister
ivziX'/.ofxai:

319
ivti?.usvoq 16, 20.
54,
1.

ifX7iv^lt,o}: 95, 20.

i/n(piorj,ua:

rw an'

aQ/fig Ttvaifian Qeloj


161, 25.
z.

82, 21. 92, 2 u. oft.

t&v

ivtera?.-

xal
iv:

ifiipvat'jfiari

fxhwv
B. 82,

82, 24.
(ro): 142, 21.

nach Verben der Richtung


u. 2S. 89, 5 u. 19.

ivxEv^ev

24

ivzokai: 134, 20.


errg: diesseits 137, 24.

iray^/q: 15, 28. 24, 6.

ivaxfiaQu): ygvoiq 130, 26.


svfjii).).oq
:

i^yiazoq: 15, 22. 229, 23.


i^a&exi): 14, 28.
6^a./nr]vog: 85, 6.
6.

rat

34, 16.

ivaKox?.h'co: intrans. 49, 24.

ivanoxQevvvL-. ivan.exQe}iaaav 163,


ivanoxTEivo}-. 101, 27.

i^aviaxrjfxr.

vsxQOvq 160,

10. 162, 5.

egavioxaiiiai 51, 25 u. Codd.

PS

57, 23.

ivaTioxv): ^ranoxiovaai.

HS

178, 17.

iganivaiwc:

13, 13. 73, 24. 129, 4.


2.

BvanoXauv}-. 147,
ivaTtonviyu): 16, 2.

8.

iganoQtoj: 147,

ivanoQQinzio: 103, 11.


ivanoahvvjJiL: 146, 22.
evanoxi^riixi:

i^anoazeU.w: 23, 12. sqnza): med. oyolvovq ztv


u. 12; vgl. 79,13.

7tod>v 55, 6

zr]q lazQixfiq

icf/nzo

med.

33, 7.

47, 10;

zfiq

s^a(fd-eioi]q

zov XQaviov

vTrovpeo

97, 23.

(pXoyq 190, 18.


i^agd^Qoi-, 194, 11.

ivanoxpvxio: sterben 96, 26.


iiQ'/oiJai: rivoq 96, 21.

equQxouai:
Z(bOL
st.

zL zivoq 197, 10.

? t^aQ141, 19.

avaaeh/aivoj: 97, 23.


ivaa/okioiaai: tivl 46,
8.

tQCiQziovai App. zu

i^aozio): 72,14. 73, 19.

med.

zi 133,14.

svavXoq: 181, 15.


iva(pt>],ui:

|aa;^ea>: 87, 13. 111, 4. 162, 14.

137, 14.

i^aazQanzio:

7,

18. 87, 26.

ir6iaivr]iua: 86, 27.

iavy(i;,ofzcu: 129, 20.

ivi6w,UL:

er lie nicht

nvta n^dtreiv ovx iveiSov nach 82, 3.


d. Infin.

i^i?.aaiq: 53, 22.


iSsQyj/na)
igt?.euoj:
:

138, 11. 139, 7.


68, 3.

ivrforarc: 18, 15.

med.

vdivauw: svvva/xovai]q mit


147, 22.

it/g: P.fTrrg tZ/v e^tv 134, 26.

i^oixeiu):

ivEkizKo: 42, 15.


)ff)y?o,i: 99, 10. 146, 18.

|ot;<:odo,utty:
^o,ui).oj:

med. Tiv 107, med. 31, 4

7.

u. 25.

201, 8.

162, 14.

tjep/Eta: 34, 35. 89, 11; isqovqy'^''^ ivsQ-

i^ofxoiioaiq: 160, 20.

yeia 120,

1.

i^OQfzu):

So, 20.

141, 19.

intrans.

ivBQyq: 88, 18.


ivia-/,&i:

39, 19. 56, 21.

137, 14.

qoo/Ofiai:

zb

z'/q

aadelaq //sye^oq

iviovw. 106, 4. svvofioq aoiXeia: 133, 19; svvofxov Sdy/xa


167, 21.
voi;f'>: 36,

e^OQXoifiSvog 49, 25.


i^oaiojoiq: 90, 6.

i^oaxQaxioi-iq: 11,
16. 100, 5. 115, 2. 24, 5. 14, 2.

6.

i^vQiZ,oi:

85,

14.

97,

22;

zlyo.

Ali^i-

Ivo^o?:

mit d. Gen. vnocq ivs/aad^ai


:

140, 3;

vgl.

Tiiov 116, 19; vgl. siQwverofiai.


egu)^^.

zf/C

f^wi^fv
11.

xa'/.ovutvtjq

ivGxev'Qo/xai

187, 6.

naiSeiaewq 112,
^^w(wt;c: 128, 14.

ai

z>v

eroxfinxu): 93, 14. 185, 19.

e^cu^fv lozoQiai 155, 12.

evaiaaLq: 154,

6.

192, 2. 197, 8.

rarpo/j'i'Ac: 41, 23.

i^wxxu): 32, 14. 35, 23.


koQz/]
6.
:

hxavd-ol: 35, 26.


fVr/i'>: 13, 8;

51, 8 u. 16. 71, 4. 89, 20. 195, 6 u. 20.

passiv 88,

102, 17.

inay).).o/nai: zlvl 190, 20.

320
inayye^.ia: Versprechen 34, 32.

Philostorgius
ijiTjkvyd^j

153, 16.

iny): zi

nvi

77, 3.
st.

193, 15. 194, 6.

E7i7]Qed^co: zl 111, 15.


eny'jQeia: 107, 1.

? fehlerhaft

dnycu 47,

15. 119, 8.

inayojyyy. rJv Seivibv 189, 15.

ml

uXkov
16.

98, 9. 128, 20; inl


finl

niya

88, 1.
51, 5;

inayuiyTaxoq: 113,

14. 189, 25.

93,

156, 14;

iiiyiazov

ma^Xov:

140, 11.
el'r]

ml
oig

fxrixiazov 7, 4;

inaiztofiai: rc 17, 14; ziva av


ijtaiXL&zaL zuv 'Asziov 65, 11.

u. oft; inl

in' Xlyov 38, 14 nXelov 72, 18; inl nlsTozov


146, 21;

35, 15.
115,-.7.

112, 12.
214, 2.

inaibj: 112, 15.


ina/.yivj: 79, 6.

229, 1;
i(p'
(l

tlvai 188, 9.
23..

iTtapLavQw: 177.
inavaiQeoj:

71, 23.

inl nolv zo in' avzv mit d. Indic.

mit

d. Infi'n. 57, 5. 64,

13

med.,

wiedernehmen,

auf-

u. oft.

nehmen

5, 6. 33, 32.

iniaivco: Bid-vviaq 57, 20; zf^q

Kanna-

sTcavaxvxh^oiq: 161, 22.


STiavaveofiaL: 187,
7.

oxiaq
67,3.
50,
1
u.

191,9; z&v
. ;

KwvazavzivovnXemq
.

dvaa^fjijv 53,27;

inavazaoLq:

Emprung

19.

zvQavvloq 122,11.
(trog 26, 1
109,"

tzovq 20, 20. 26, 5


2).

72, 7 u. 15, u. oft.

iviavz) 208,

i7iavdozt]fj.a: 41, 20.

xiaq 145, 11.


5.

117, 15; nXt-

zy KojvazavzivovnoXeL
8.
1.

snavaozQeipa: intrans. 19,

13; vgl. 208, 18. 238, 7 u. 145, 2;

inarazQe/^:

72, 5.

i-;rav^f'w. 87, 25.

230, KcovozavzivovnXeL ? fehlerhaft st. dnoalvo) 146,


iv

inavlozaf.iaL: sich erheben 51, 24. 97, 16.


144, 16.

intidt,io: zivd ziVi 60, 13. 111, 1.

inlyviooiq: ZTjq dXri&siaq 33, 32.


5.

inavoQ&oj: 35,

76, 17.

iniyQdcpio: med. zl atiiav 19,


eniaxpiXsiio:

6.

inavQ&ajaig: 199, 12.


tnaneiXid): med. 83, 25.

med.
6.

84, 23. 194, 20.

iniSrjXoq: 21, 5. 39, 9. 42, 25 u. oft.


52, 16.

inagoocj: tmjQQ/r;

HS

ini^Xojq 52,

189, 7.

engazoq: 97, inaQxia: 107,

18. 34. 206, 15. 240, 19.

int-Q^n^aiq: 65, 1. 198, 2.

inid-aXdzzta
tTtiO-em^o
:

zeix^'-

H";

8.

;tap/os: 109, 4. 120, 4. 203, 8; nXsvjq


142, 3; TCQaiZJQiwv 52, 31. 54, 11 u. 21. 169, 2. 223, 3;

196, 12.

inixazaaeld): zl zivi 63, 12.


inixeozo/j.): 160, 5.

z&v

tcqcuzojqIojv 119, 6;

Tv xakovfxtvwv
s.

nQLZujQijv 53, 13.

inixXrjv: 5, 11. 9, 21.

auch vnaQxoq-

inixXvaiq: 63, 17.


ircixXvafjiq: 137, 15.

tTidQXOj: 67, 5. 86, 5. 110, 1 u. ? 148, 2.

tnat'|v(y: 105, 10.

inixQaziazeQoq: 46, 19.


2.

inavQiov
;ri//(:

(^):

104,

117, 29.
6;

t7it;f^r?;ff(s:'73, 13.

179, 13.

138, 23 u. ?

vgl.

imxQOzij:

zl

yL()L

xal yXwzz^ 144,

9.

inegxofxai.
hTieioQfo}:

inLXzit,oj: 205, 1 u. 17.

zy 'Ewn
2.

insiaQVSvzsg 138,

5.

inLXandvLo: ? 98, 18.

med., mit
3.

d.

hntXaaiq: 182,

tne).avvco: intrans. 101, 3. 142, 21.


t7isq8QX,o/iai:

Gen. 31, 19. 162, 13. 183, der Zeit 207, 10. 226, 7.
inLfxiyvv/xaL:

von

auseinandersetzen

5, 25.

137, 23.

mit d. Dat. 41, 4. inifXL^ia-.mQLZL 39, 12; ? nQq ZLva 48, 17.
imixovjzazai nQoasvxaLi 195,
inifX0Q(puu): 45,
5.

!nEQyt,ofiaL:

TjSev

xaxov tneg141, 2;

2.

yaafievoq ?.Xo 50,


tnifjxofiai:
ti

2.

17, 10.

139, 25.

ini/xvXLa aoixaza: 13, 7 u. 28. iniVEVu): 34, 33.

ZIVI 140, 15.

Wortregister
iTtm^eifii: ?
e7ti7i6QieifAi: 8,
8,

321
mit
d.

11.
(s.

iTioxeoj: 109, 7;

Gen. 118,

7.

11

App.).

HTCMi): 161, 5.

ininvoia: Mioaeojg 39, 17. inlnvovg: 88, 17.

emhvvjxog: 24, 35.


35, 17. 36, 12.

z indjvvfxov 33, 16.

imQQtu): 147,
i7ii(iQf]Tog:

2.
7.

iQaazjjg:

zov 'Asziov 66, 15;

zfjg

148,

^rig 18, 13; zfjg ... aiQeosiog 105,27;

inlaijfia iz): rfjq aaiksiag 129, 5.

imaxoneZov
iniaxoTiiw:

213, 10.

i^eidco:

mit

d.

105, 8. 124, 21.

Gen. G4, 11 u. 35. T xa' tavzdv im-

XQiGxiavibv niazewg 155, 20. 6 ijkiog xad-kwg in' avz zag xzZvag iQcov 38, 33.
zijg
.
.

axonovfxevoq 43, 14.


axonect),

iQdTiiov: 142, 24.


SQijfiog
{?]):

s.

auch 6iau. tq)o-

(xey'/.ri

eTtiarateio,

s<poQdoj

26.

xal d/ufnodeffinzr] 37,

SQTjfiTjv

Qevco.
ijiiaxonrr.
68, 21.

120, 5; aQrifxriv
43, 6
u.

ahzov xaisdixdaavo ^Xavvovzo 66, 25.


22.

11.

48, 15.

60, 10.

harla aaLXixr'i:

()7,

eaxavog:
G, 16. 8,

16, 24. 46, 17 u. oft.

saxarov

inioxonog:
tniaxazkco:

3 u. 34. 68, 18 u. oft.


u. oft.

mit

d.

Gen.

5, 4. 44,

11 u. 32.

eniancuo: med. 30, 26. 47, 6

hzaipl'Qopcai: ziva 106, 10.

von einem Bischof


7.

115, 18.

kzaiQixgx yvvaiov
hzaiQig: 23, 23.

hai^ixv

23, 15.

? 35,

iTtcarparev): 123, 10; mit d. Infin. 74, 5.

heQOoiko:

66, 19.

imotQstpaj

passiv 45,
15.

2. 58,

7.

83, 7.

miazitoipi): 58, 3. 147, 9.

miavvayo): 164,

imavvad^Qoi'Qoj: 24, 14. 195, iniaxi^io: 198, 17.


inizaQaoo)'. 16, 14.

7.

hzQ6o^og: 44, 6. hzeQoovaiaazrjg: 12, 13. hzEQoovGLOv (z): 13, 1. 18, 16. 35, 10. 60, 16. 63, 24 u. 26. 64, 8 u. 21. 65, 28.
67, 4. 69, 12. 73, 2. 112, 9.

hvotfiztjg: 115, 24. 134, 25.

tTrtrc/jra^w: snizexraa&^vat 6, 17.


srtLzi&tj^i:

evayyiXi'Q):
13.

med.

99, 27.

119, 16.

81,

1;

nigag
75. 13.

zivi

116,

med.

182, 20; zv-

QavvlL iniS-eufvog 148, 21.


snizixzo):

? fehler7.

evayyeXixdg: 182, 24. 215, 17. yfXixd dvayvojGfiaza 35, 5.

zd evay-

evayysXiov: 99, 26.


evayysXiaz/jg: 32, 1 u. 22. 46, 3. 210, 15. evay/jg zfJg ovx evayovg xsiQOtoviag 24, 6.
:

haft bni&eaav 138, 6 n. ^nezlOsi 144, 10.

noch dazu gebren 136, ETiizcud-d^oj: mit d. Dat. 94, 9.


7ii(pav?jg: ezsfjoi

zS)V

(paviv

xwv ev aQXvvMV 136,

zaig aQ^alg ini23; vgl. 96, 10.

eve^andzrjzog:
vS-}]vew: zijv

ovx avay&g giofiivcov 14, 26 (s. App.).


.

35, 4.

O^dxrjv

tvd^tjvov-

inKpareazazog Nobilissimus 107, 18


238, 14).
148, 12.

(vgl.

(xevrjv 20, 26.

tnicpavcg

ev9-vg:

xav ovx in' ev&eiag xal jxaXov

67, 19.
i7ii(pjj,uit,(o:

81, 29.

in

ei&v

38, 5.

ix zov

xal vaaq ^ElhjvixgvS'Xog


TiQoaan'vixiag 82, 16.

ttJ-fwe 56, 18.

t7iL(pt]fxlL,si

sv&izrjg: ZQnojv 72, 4.

tni(pQzvo):

nQovg

108, 6.
ztj

encxMQ7]Oig:

ovlrjd-hza

TCQg 'AQ^a-

evxazacpQVTjzog: 148, svxXeiazEQog: 145, 3.

6.

vaiov inixojQ?jaei zu aloxog ^mxaXvxpao&ai 43, 19.


smxi(Jiog: 32, 30. 33,
XcoQicug
6, 2.

evi^iaQkaiEQov: 113. 16.


evfxr/xtjg:

118, 14.

134, 24.

tm-

evfx?'iyai'og: 38, 26.

14.
10, 17. 23, 10.

evvovxog: 16, 20. 58,


evnazQiSai.: 155, 22.

1,

18

u. 30. 135,

16

f7ini'r](ptX(o:

u. 20. 157, 12. 235, 14.

tno(f&aX}.iso}: 145, 1.

Philostorgius.

21

322
VQ(X7)(;: 18, 3.

Philostorgius

i]QEfi.i(o

xov ... ix aaL?J}q


3.

fJQSiii^oav-

Evoseia: Christentum 17,


97, 2. 107, 2 usw.

5. 33, 4, 7,

10

xoq (pov 13,


fiysw: r)/ojitvu)V
rixoq: 38, 11.

u. 32. 34, 12. 81, 13. 83, 1. 86, 7. 96, 8.

HSS

198, 17.

Orthodoxie

6, 2.

48, 36. 70, 15. 116, 20. evasi^g: ol evaeelq die Christen 17, 18;
vgl. 17, 12.

6).uxxa:

i]

cw 38,32; ^ Itt^ev
xi]v

42, 34.

xo sioeeq das Christen-

^uoq:
(fQOV
d-aQQico:

99, 20.

tum

17, 14.

&avaxTj(p(ioq:
.

in' avtovq S^avaxrj-

eva/r]fioavv7]: 31, 18.

rp7j(pov 118, 21.

evxQantUa:
evvQxaxoq:
itfiripLi:

185, 12.
(s.

ei'q

xiva 72, 33.


7.

App.) 87, 11.

^xxov: 45,

47, 17.

55,

6.

118, 12.

117, 3.

gestatten 52, 30; mit


180, 18 u. oft.

122, 11 u. oft.

d. Infin. 43, 11.

^aviiaxovQyi): 161,
36, 2

6.

181, 29. 200, 27.

ttpofJLaQxio)

38, 17.

&av/taxovQyjj/iia: 199, 24.

t(poQoj

nhv, von einem Bischof

&ai\uaxovQYLa: 200, 10

u. 21.

(vgl. 0X071 ko u. iaaxonito).

&av/uaxovQy6q:
//

151, 6.
. .

166, 17.
.

175, 6;

Bistum 45, 3. iipoQsioj: von einem Bischof 156, 22; mit d. Gen. 115, 16; mit d. Accus.
icpOQsia:

9-avixaxovQydq

6vva/niq 200, 23.


oft.

d-ea/^a: 40, 7. 52, 5

u.

&eo/.iai:
87, 26.

&et]Ooinsvoiq

die

guten

HSS

119, 16. B(poQoq: Bischof 10, 3. 33, 21. 43, 17. 46, 8.
68, 18. 189, 2.

S-erjyQoq: 95, 21.

e(pvnvu): xtvl 16, 16.


^(u:
s.

ercaoq: 94, 7. 96, 1. &eiaC,aj: vergttern 98,

9. 163, 5.

6i.

exofiai

mit

d.

Gen. 36,

1.

&eZov (x):
&e?.7jOiq:

6, 4. 13, 17. 68,

53,

20

u. oft.

(theologisch)

4 usw. naxQoq S^elrjoei

S)ir6q: 138, 10.

121, 18; ov'/Jjoewq xal &?.7)oEcoq vlv

155, App. zu Z. 7

tf.

ZxoQoq:
^co:

82, 14.
xfjq

&E?.xi>'jQioq: 34, 5.

'C,iov

aQY>]q 75, 17.

L,6(poq:

13, 14.

&EyQa(poq: von Gott geschrieben 51, 8. d-eoxxvoq: xjv &eoxxvojv 'loralojv


95, 26.

i;vY^:

Paar

168, 10.

"Qioiaxoq xryJ.oq: 129, 12.


"Qjvri:
7]

&E).fOXoq: 110, App. zu Z. 14.


38,

LO.
f.

fisoov

?.cyofivr]

34;

&o).oye(t):

als

Gott anerkennen 99, 31.

vgl. 37, 16

8.

ovgavlovq 163,

xq enx L,d>vaq xq xyv L,>vt]v xf^q uq-

163,

1.

&EoXoyla: 'Egfiov 160,


100, 23; vgl. 162, 13.
&07ioik(o: 41, 15.

16.

'E^alov

yfiq 168, 27. 233, 37. 234, 18.

'movii: xa^^ iiSovnv 23, 36. 181, 7. TjS-ixq: ev rj&ixaZq xe xal TtQaxxixaiq

&E6oo<pa
i^sxTjq:

?.6yitt:

160, 28.

121, 4. 160, 29. 164, 11.

agexalq 33, 37.


n^.Loq:

S^EQanevxi'iq:
1.

Diener x&v aifxovicjv 82, 2

32,

29.

33,
u.

35,

28.

38,

33.

Pfleger na&cov 61, 12.

81, 26.

102, 2

8.

103, 8.

145, 13.

&eQa7iEV(o: 47, 32. 67, 4. 178, 8.

162, 23. 163, 3 u. 0. 165, 5, 8, 15 u. 17.

&Ei>novQyq: 53, 21. 98,


&Ofcq &ELoq: 35,
&/ix>]:
6.

2.

214, 8 u. 10.
42, 33.
u. oft;

xfjq

v(p' ijklto noriq

85, 15.
u.

avioxiv ijhoq 39, 28. 42, 29

Sarg

80, 6 u. 33. 92, 7, 11

17.

vfievoq 138, 12.


18. 133, 6.

104, 11.
Q-7'joa/ja:

rjixixi'iov: 99,

101, 1.
5.

i]fxi(fXexxoq: 61, 29.

&7]Qiw6q (x): 41, 10. 42,

Wortregister
&TjaavQ6q: 6 roi-g &T]aavQOvg inixeTQajxjxiroz
96. 11.
d^rjTSi): 45, 17.

32:}

yiav

xa).ovaiv

"E/.k?]veg

88,

15.

Conies

i^acrarum

largitionum

(christlich) 25, 6. 117, 11. 196, 10.

iegovgyixfj ivtgyeia:

(christlich) 120, 1.

Qtcaxlag: 130, 25.


O^QaavTtjq: 27, 28.
itQTjvs): zfjv
.
. .

iSQOvgyol ;fffp6?: (christlich) 33, 20. isqj: (christlich) xg hxx}.>]alag legu)ad/itevog 35, 1.

avi-Kpogv 124, 14.


(s.

ieQojam'7]:

(christlich) 85, 15. 86,1. 127,

d-QTjoxsvTTjQiov: 31, 25

App.).

10. 180, 2 u. 13.

^griaxti-oj: xi 64, 38. 66, 21 u. ? 4S, 17.


{^Qiaf(V(o: 213, 2.

Ixertjgia:

Qvog:
sehr

55,

5.

84, 28.

129,

4.

D.aazy'iQiOL

dnoxQonaiovg \xexiiQiag x^^^i- 61, 15.


206, 6.

28, 7.

Bi-

tv6ixxi6}v:

207, 10.

226, 1 u. 6.

schofsitz 23, 10. 28, 13. 45, 11 u. 34 u.


oft.

237, 3. 239, 3. 240, 8.

Imtayioya nXola:

34, 3.
.

&Qva?.?.lg: 129, 24. 146, 3.


d-vfxidiitara: 28, 6.

mnog: mnovg

x>v tx

Evyevsazzwv
(pQixri/v
2.

34, 2.

KannaSoxiag
//

mnog

die

v/ug: Plural 84, 21. 136, 16.


d^vaia: 28, 5.

Reiterei 101, 26.


innz7]g azgaxg: 149, 20.
i'gig:
Tj
.

t?'/v

-iaicar/j^iov:

25,

&vaiav 25, 4. App. zu 31, 25f.

7,
.

0.
.

52, 2. 221, 7 u. 26; i-S^p.ov


i'gig

97, 23. 225, 19. 236, 6.

(sie

HS)

Tz/r

evfit-

irrig: 82, 15. 97, 18.

veiav 52,
ia7]/Liepla
:

3.

xaxd lariegiav
xfjg

146, 5.

xaxa

lafia: 78,
174, 2.
7ti;g

6.

^ Z^fP'? "^^^ laurcov

xag laij/isgiag
laxogia
:

'Hovg 38, 31.

vsf/og: 139, 25.


47, 10 u. 13.
16.

laxQixty.

111, 12;

mr()t;^?)

6, 1 u. 5. 18, 5. 31, 13. 78, 13. 81, 30. 153, 9, 18 u. 20. 154, 9. 157, 8. 177, 8. ixxXTjaiaaxixt/ tarop/a 153, 10; Plural

iniar^iiit] 160,

231, 2.

iaxQg: 103,
157, 14.

3.

111, 10.

laxQwv

xe/yri

155, 12.
2, 5. 4,

i zwv s^w&Ev im Gegensatz zu

lazogiat
lyxvji-uov

12. 5, 14.
1,

1.

vom Werke
2, 5. 4,

des
11.
1.
1.

tW:

87, 21. 191, 29;

siSea

45, 5.

HS

41,

u.

Philostorgius
12,
1.

u.

6i narig leag 82, 23.

19, 28.

29,
76,

1. 1.

44, 25.
79, 22.
1.

56,
104,

lijxevw: 26, 12.


irficir?/?:

66,

1.

70,

1.

27, 27. 50, 5. 57, 13. 109, 9.

111, 36. 112, 32. 116,

126,

1.

140, 1;

xax
. .

iLnrjv 129, 5.

xv

tiixriv

iazogiTjv 1, 4; a>? /]9^ev txx'/.riaiaazixij

iov 142,

8. 180, 18.

lazogla

2,

2;

and
4,1
;

zi'/g

&xx?.rjaiaazix/'^g

lol: 206, 5. 220, 14. 222, 6. 223, 7.

iazogiag 151, 7;

tx

zwv

ixxlrjaiaozi-

iQiHo:

med.

18, 9.

21, 6. 22, 28. 32, 1.

x&v lazogL&v

xacg caxogiaig 130,30.


d. Infin.,

lQv&r] 20, 27; lQv^tivai 37, 3; iQvvd-evza 78, 32; lQvrS^rjaav 79, 27; iSgvy9T} 183, 8.
iSQoiiiai: (christlich) 48, 16. 64, 15.

iaxogioyg<fjog: 177, 29.

iayvw. oiafxibg la/yio mit

nicht

knnen

86, 7; vgl. 177, 11.

ifpeig: (heidnisch) 232, 10; ol XeyfievoL


iSQsTg 93, 9.

Ka&dgaiog: xvJr /loXva/jdxcov


xa&D.xio
:

61, 1.

(christlich) 220, 23.

106, 18. 135, 3.

cegg:

ltv

legibv

ixeivojv

81, 31.

avQcov
legcv
I

xa9exojg: ? 38, 33.


xai}l6gif(a: 87, 2.

(christlich) legal (pQovxisg


/LiS-t]oiv
(s.

48, 12;

Ugav

112, 3;
ei'g

xaiyigvoig: tv

xt]

xov

Jt]i.iO(pi}.ov

xa&i18.

ygaffiv 112, 13

iloi);
(s.
.
.

xi xivv

gvaet 120,

2. 1.

dav?ufjv 18QV 141, 15

App.).
.

xai6gv(o: 80,
xai)-ifidu>
:

119, 15;

med.

34,

legovQYia- t^g yorjzeiag

>/v

csqovq-

99, 13.

21*

324
xalata/uai:
el'q

Philostorgius
47, 2

xi 8, 15.

45, 19.

xaxaiyiq:

Sturmwind
2.

96, 23. 169, 12 u. 34.

u. 22. 178, 6 u. oft.

xaTai6so/j.ai: 85, 29.

xa&oTtXli^oj:

r&v

noixiXoiq
7.

nd-eoi

xaxaid^aXo): 155,

xaO^ojnXio^evJV 148,

xaxaXaixr.vo): mit d. Accus.,


8, 2. 20,

ankommen

xa^vnoklo): 98, 22. xad-v(pLf^fiai: mit d. Gen. 85, 14. xai: xal 6)^ xai 31, 3. 33, 19. 196, 3 xal fifjv xai 32, 22. 41, 17. 60, oft.

25 u.
ei'q

oft.

xaxaXnyLo:
u.
3.
s.

xl 127, 7. 130, 16. 134,1.

xaxXoyoq ox^axiwxixq:
xaxaXv/iittivof^ai: 138, 23.

19, 11.

87, 11.

106, 18.

112, 15 u. oft.

xaxXvaic:

oixoSofxaiq

Xa(J.nQalq xaxa-

auch

val.

Xvaecov 87, 12.


xaxa,uaatli,oj' xovq X(povq,
o*i

xaixiaq ave/nog: 37, 14.

xaxoovXia: 165,

6.

xaxoXoyli: nv 103, xaxoxeyvia: 81, 14.


xaxnxr/J.la: 111, 13.

9. 116, 17.

ahzov xaxe/ndaxiL,v xe xaxean^ov 128, 17. xaxaneQt^io: med. 96, 5. 142, 23.
Lonov

x tcqoxai

xaxo(pQoavv7]: 'Ageiarix?) 84, 12.

xaxa^Kpdrvvfxi:
179, 26.

XQvaco

xaTi]fi(pieafivrjq

xaXdvai: 109, 30. 210,1. 219,2.^^225,16.


xaXsj:

xaxavxioXea): 180, 16.

dnb

Tfjq iirizQonXeoiQ ovxo) xXt]-

svxeq 35, 22.


xaXXlvLXoq:
9, 33.

xazavxixQv: (xaz^ Gen. 37, 12.

dvzcxQV HS) mit

d.

xaxan?.rjxxixq: 51, 6 u. 14.

xfjiaxog: 135, 7.

xaxanX/jXxoj: med., mit

d.

Accus. 36, 29.

xfia^: 179, 26.


xn/Lir]Xo7iQSaXiq: 40, 16.
xfxrjXoq: 40, 17. 227, 8, 18,

xazanQot^ofjMi:

8, 28.

xazaQxzojxai: 39, 27.

25 u. 26.
6.

xazQ}-. 42, 32.

xavd^Xa: q

ev o^rj/^axL xavfjXaq 228,

xaxaQV&ptiLO)

(sie

HS):

18, 9. 71, 19.

xavTjcpQoq: {xavi'pQOva

HSS)

82, 15.

xaxaoxrjvco: 72, 12. 83, 20.


xazaa/iixfjvvoj: 54, 3.

xavovi^co: passiv 131,

3.

xavwr: xavva
d'svojv xai

ixxXtjaiaq 84, 16.

5.

avxov ixdXovv xTjq o xavujv xwv naQ-

xazaaziyrjq: 42, 19.


xazaazi'Qu): 128, 18.

xazazixxoq 122,

5.

xwv

xriQ)V 225, 22.

xazaoiQ^(poj: zov iov 97, 18 u. 26. 103,


21. 1U8, 17;

xazaaz()t<pofiai x>jv t,u)^v

xaQVov: 42, 26. xaQv(pvXXov: 39,

49, 4.

xaoaov:
xaoala:

35, 29.

35, 29.

xaxaLj: 97, 17.

xaxaXnxio: 130, 23.


xaradaxo/xac:
xl 98, 18.

xalq lOXOQiaiq noXXa avxov xaxaaxQibvvvai 130, 30. xazaavQO,uaL, von xazaovQj: 115, 5. einem Flu 37, 20. 123, 14.
xazaazQjvvvfML-.
. .

xazaotpaXii^co:

vnoyQacpaTq

iiaiq xaztj-

xaxaQayvvofxai: 130, 20. xaxayyiXXj snl noQvela xaxayyeXXfxE:

oipaXlaavzo 63, 16.


xazaoy7]uazi'C(o:

xwv

6s

xfjv

xoiaiov

vov 43,

18.

ng^iv oixovofxiaq

Qi'jfxazi

xazaaytjua-

xaxayivjoxio: xiv xivoq 97, 11.


xivoq 24,
2.

xi

xit,vziov

65, 22;
.

180, 21.

othov
xaxea-

x /.ioovaiov ngehxEQOoiaiov xxeo^rj-

xaxyvv/Ai:

afzcpoiv xolv oxeXoiv

fiaxLL,exo 69, 13.

ytjvai 53, 2.

xaxatfaLQvvii)-.

[7j

atXrjvif}

xovq oxiQuq

xaxaiyoiitai:

mit

d. Infin.
.
. .

54, 6.

xaza(patS(jivsL 162, 26.


xaza<pXriva(pt(o: za ne()l xijq

xaxvatq: lnxiL,ov

ovx

eiq XQSlq

avz&v xazs-

xazavaeiq, XX^ ecq ixiav 127, 14.

tfiXijv(fovv alQtOEcoq 13, 12,

xaiuQ-iiuoq: l^bjlO. xaxa9-v(xi)qll^),22.

xaxaipovEVii): 42,

1.

Wortregister

325
16 usw.;
7.

xaza(fOQiw. 7iavzo6anov<; ahxov xalipeveiQ xaxacpoQi'jaaaa Xyovq IG, 8.


xaz<fUjQog: 141, 10.

9, 29. 10,

z XOIVV
54, 3.

xrjg

XecDg 23,

. .

z xoivd

nxoi-

v)g 23, 39.

xaia/eigoTOvla:
xaxEyyvojuai
:

(kirclilicb) 12G, 7.

xoiv):
59, 4.

x)

4>o) xoivwafievog

nv

xlvl etq

yvvaixa

106, 7.

xaze6a(fl'C,u): 166, 22.

xoivojvia: (kirchlich) 113, 16. 126, 5.


xoixihv: XLvag x>v iv x) xoixtvi avxov

xazevaiTi: 80, 24.


xaze^eiTict): 63, 18.

xaxrj(fia: ISS, 10.


xaztj(pid(o: 195, 8.

(nml. xov aaiXtwg) 127, 23; x&v ix xov aaiXixov xotxwvog 157, 12.
xoXaax7]Qiov: 99,
2.

xazio^vu):

mit

d.

Gen. 64,

36.

211, 1;

xoXoxxg:
20, 32.

von der Statue Constantins


38, 24.
18.

? passiv 12, 13.

xaxoixso): 95, 15.


84, 9. 123, 13.
xaxoixl'C,to: 35, 26.

xaxcpx?]fxai 35, 13.

xXnw^a:

xoXwvg: 80,
xi 25, 23. 148, 4.
x/nTjg: 138,

xofievxccQiaiog: 152, 22.


17. 150, 6. 232, 17 u. 22.
zr^g 'Etag

xazoXLod^vw.

si'g

xaxoQgojsco: 53, 21.


xaxox^j: xfjv xaxox^v xov d-gvov 23, 10.

UQ/ovza
82, 21.

uv xaXovai
. .

xf.irjza

xfirjg
3.

xwv

xaxcoQvxiog: Tioxa/iioi xazw^x'^oi tioqsvjxevoL 38, 6.

TiQiovdxov 43,

96, 12.

Xeyofjihvojv

xuTjg

xiv Xsyofiivmv' xovQvovxcov S6, 6.


. .

xa^XLyO)

x qeWqov
8.

xaxX'Qov 38, 15.

xoijxrjg: 26, 9. 145, 17 u. 18.

xeyxQ0SLi]Q: 41, 20.

xofiiS^ veog: 89,


vgl.

1.

91, 12. 107, 18 u. oft;

xsXXaQLx: 220,
xi'ixrj:

189, 4.
4.

za

viiEQi^ieye&T] 40, 1.

xovxocpQog: 101,

xiojzg:

Arche Noalis
med.
80, 22.

37, 3.

xoafiew.

avxov fiv&og

elg

XLvvixijxov: 35, 30.

xoofxibv 42, 2.
Ofi-ELZO

vQsLav
ixo-

xwv

zT^g ipvx'l?

xiQvafxai:

xaX)v

viell.

nicht zu ndern

xiariQoeir'jg:

165, 8.

17, 33.

xiwv

{6)

noQcpvQOvg: die Statue Constan5.

xorifxa: 136, 20.

tins

tragend 20, 32. 28,

206, 12.

xXeZ&Qa: 82, 28.


xXiog: 22, 5 u. 31. 88, 16. 135, 25.
xXtjQixoi: 207, 18.

xovQvovxoi: xwv Xeyo/biivMv xovqvovxwv 86, 6; aber xoqvovzcov 233, 12 u. 29. xovQOtDQsg: 16, 1 u. 18.

xXrjQoSoaia: 30, 10 n. 27.


xXfjQog: 29, 11.

XQuxuLg: xaxa xu XQaxaixaxov XQaxng: xaxa XQaxog 46, 34. 47, 9.


10, 23. 70,

52, 11. 50, 35.

Klerus

13

65, 3. 182, 1 u. oft;

v xgxog

124, 6.

u. 22. 118, 30. 225, 22. 230, 16;

ol iv

XQaxvvo): xi 12,

7.

120, 15. 149, 18;

med.

x)

xXyQM

66, 24.

70, 2;

zwv
1.

xazei. .
.

23, 7. 35, 8 u. oft.

Xsyfxevcv reo xXj'jqoj 17, 11; xovg

XQtag: xpewv dTioxr) 131,


XQEizzvjg: 190,
4.

2.

tV xXriQO) xaxfiXeyfxsvovg 82,


xXlf^a: 39, 29. 42, 27. 138, 10.

xXovg: xovg tv xoZg xXovolg


TiiQixag 130, 21.

(sie

HS)

XQV/ng: XQVfx&v vnegoXal 137, 20. XQvazaXXw: gefrieren, passiv 128, 5. xvog: xov ta/azov dva^Qinzei xvov
. .

xoiaioxwQ-.

52, 82. 55, 10. 77, 21.


3.

[xve-

117, 23.

oz}Qa) 223,

XOifxrjXTjQiov: X

xaXoifievov xoinrjzijQiov

xvxXozEQiog: 37, 12. xvxXo): 7, 6. 8, 6 u. 11. 36, 5

u. oft.

mit

in Antiochien 92, 14. xoivqj 8, 31. 10, 21. 21, 25. 23, 9 u. oft. XQLVg aifxiov 8, 32. x xoivv

Gen. 221, 6 xvvox<paXog: 41,


d.

u. 26.
3.

xrocpoQia: 71,

6.

326
xvTiQLXToq: 87,
8.

Philostorgius

XoLfJLix^
7.

vaoq: 218, 16 u. 34.


137, 12. 211, 11.

xvQLaxq:

xov xvQiaxov Ti&ovg 131,

Xoifxq: 68, 2. 104, 27.

y.wQ^oyvl'Qoai: 164, 14.

xojxvoj: 136, 10.

metaph. 116, 23. Xo^q: von Orakelsprchen 122, Xovxq: 87, 12.
Xxoq: 180,
2.

8.

Aayjv: Plural 102,


XalXaxp: 235,22.

18.

Xv9-Qov: b/Lioyvup
fiiavsv 69, 6.

Xv^qm

xfjv

de^iv i^e-

XaMaxazoq:

42, 18.
ttjv

).an7ia6ovxko:

vvxra 162,26.

Xvyvoxdta:

28, 5.

XQva^: Sarg
)Mxd(XOL: 172,

74, 11. 157, 15.


7.

Mdyyava:

216, 25. 217, 3 u. 26. 218, 31.

).a'fVQayo)Yeoj: 97, 21.

liayyavix: 216,4. 218,14.


l^iayiotQtavq: 58, 24.

y.sixovQyla: 157,7; xcv ov?.evxcv 82, 1;

vom Diakonat
. . .

61, 4;

zag oixBXixaq

XeLXOVQyiaq 45, 17.

dyiaxQoq: 10, 25. 133, 11. 140, 4 u. 10. 0XQax7]yixij o-Q/^rj u. axQas. auch

?.eovxo7iiS-tjxoi: 41, 3.
;.7r()a:

xrjfq.

147, 21.

liyoi: 218, 10 u. 28.


/j.a'Qoi:

;.7t,ooe:

160, 2 u. 10.

iiaC,ovq

yvvaixq e/ft 41,

19.

;ioj':

132, 2.

fi&Tjfxa:

47, 12; fiaS^/jfxaxa 45, 27. 111,


;

?.e(u(pQoq: 79, 4. 104, 10.


XTjLi^oinai: 124, 13. 138, 3 u. oft.

u. 6. 120, 20. 164, 17

'EXlrjvix 81, 25;


5.

'EXXtjViov 81, 27;

&eTa 48,

53, 8; le^d

/j^/atsvio:

124, 2.

48, 22; Aoy^;; 45, 6.


fid&TjOtq:

Xiuq: axQvoiV ^(plei Xidaq 136, 11.

xyv legdv d&rjotv 112, 3; xdq


.

Ai^o^ooe: 172,

7.

173, 4.

Xoyixdq
[xaQ-t'iXQia:

/xaQ-rjaeiq 45, 2.

Xix/noj: 80, 35.


/.((Moe:

161, 13.

101, 26. 104, 27. 137, 12. 141, 17.

fiaxQj^yooeco: 165, 17.


/^idXiaxa: /iiXiaxa de 62, 5. 99, 21;

142, 5. 194, 23. 207, 10. 211, 10.


XinoO-vfisco: 16, 23.

vgl.

106, 16.

iiuXioxa nXeiazoi 42, 20;

XixQa:

uxxj

x>v

Xeyoh'cov

Xixqwv

j.idXtaxa aQ/xoiujxxo) 115, 27.

137, 19.
Xixccvg: 144, 13.

liXXov: ovxL Ttgoq nioiojaiv [xXXov oaov

...
/na&r'jOEiq

15, 9.

s.

tni.

j.oyixg:

xq Xoytxc

45, 2;

jiavia SQOJXixi): 15, 11.

xwv Xoyixwv
xq
Xyiov:

naQ^Tj^iitov 45, 6; Xoyi-

Iiavxeia: 98, 13.


fiarzeTar. 236, 13. 240, 5.

d-EojQiaq 45, 28.

(christlich) tjv ^elojv Aoy/wv 45, 19;


xa,

von heidnischen Orakeln

98, 6.

fjiavxevofzai: 179, 3.

f/avxixq: 'AtcXXojv 163, 25.


xsx^'t]

navxLX>i

eanoxix Xoyta 96, 6; ix xjv d-eoo6(po)v 7.oyivjv 160, 28; xb evayyeXixbv xal aonrjQiov Xyiov 215, 17.
Xoyiaxiiq: 54, 10.

93, 6.
:

/xQyaQtq

128, 15.

fxaQfxaQvyaL: 129, 13.

fxaQxvQtxoq: 24, 26. 87,


.30.

1.
1.

XoyoyQf'upoq: 177,

IxaQXVQiov: Mrtyrertod 61, 25. 89,

Xoyo^Exiw:
Xyoq:
xrjq

71, 29.

vom
Xycov

Orte,

wo

die Reliquien

aufbewahrt

cEQq x>v

naielaq
114, 3
<Pi?.o-

werden
IxdQXvq:
dgid-fjibv

191, 5.

81, 28. 152, 10.


u. 24;
s.

Buch

5, 9.

(fiQXVQSq)

auch Namenregister
x(j)d-(i)vi'C,oixsvu)v

ovx iXdxxovq xbr xeaaaQaxovxa 191, 28.


xtjv

axQyLoq.

/laaxtyoj: 147, 17.

XoyvSQLov: yQajv
6Qia 164, 14.

Xoyv-

/xaoxl'Qto:

x ^sTov
13, 18.

dxpvxov

if^d-

axit,e yfjv

I
Wortregister
liiaviq:

327
Srj

S-eiag

dyavaxxt'iaeioq

/nariyaq

fxExayyiafxbq: fXEXE/uxpvywOEiq

rivaq xal

147, 5.

ExayyiOfzovq naQEioyovxEq 161, 20.


1.

naxaioGnovsv): 133,
iitayaiQiov: 67, 30.

(XExayEVEOXEQoq: 159,

2.

(XExaiyjxiov {xb) xov axQaxoTibSov: 104, 23.

ayaiQOtpQOq

aaty'jQ:
G.

130, 13.

/xExaxiVE): 30, 17. 70, 5.

jnyjuoy (rd): 137,

HExaxXlvw.
72,
12.

Eiq

eXeov

f/EXExXiS-T] 58, 22.

/LieyaXeiuteQOv (t): 83, 13.

Exaxof.d'Qu): 31, 3.
/xxcc/xE?.o/nai: 59, 17.

eyaXnoXiq:
175, 4.

v'on

Antiochien

fiExdjUEXoq: Exa/xsXoL yEyovxeq 12, 23.


ttjg (pvaecoq 154, 3.

fteya?.nvQyv (ro):
fiiysS^o^: /xeyiovovg
/.it^slxo):

fiExanXdxTco: 147, 23.


fjLETaQQvd-niQo):

fxeya?.ibvi\uoq: 24, 37.


. . .

(lEXUQvd^fxlaaq

(sie

HS)

reo fieyeO^si 42, 10.

35, 8.
fXExacpQaQuti:

xb

x/]q

aaeiaq vo/ua

etq

bersetzen
161, 21.

18, 3.
G,

eavxov ue&sXxeiv theyvau.ev 134,


fifd^OQia:
28, 10.
jued-ogl^cj:
/.ie9-0(jiaiq

15.

/uExd(pQEvov: 52, 17; Plural


,uEXE/iiicc'Qco:

12.

xaXaiTioyQOV^iiviV

HEXEfxxpiymoLq: Plural 161, 20.

elq^A^kaSa

fzeO-oQiaO-fj-

ETEQXOfxat: xiva d-avxw 54, 7; vgl. 100,


11
f

vcu G7, 12.


/iteS^Qioq:

mit App.

fjLExPjXd-ov

xbv lov
xvQavviSi

m,

von einem Verbannten

>i

fxed-Qioq 48, 12.

19, 7.

130, 26.
fiETEiogil^o):

x /L(e&6Qia

fZEXEcoQia&Eiq ,xf/

5.

118, 3.
fXEXEcoQoXsaxrjq: 126, 12.
.

fieiZvuiq: 182, 9.
/^(E?.T]66v:

Tovxov

fteXtjov

xaxax-

fitj

uxi ys: auer 136, 21.


10.

xpavxeq 101, 29.


jue/uxTu: ofxrjvy fieXixxCov negl xuv i]yov/iierov a(faiQOV(j.ev(j}V 129, IG.

fi7]6afi9-i: 39,
fi7]E7i(t}7ioxe:

154, 2.

IxrjvayvQxriq: 164, 14.

fie/Mla: 13, 8
EotifiQia: 212, 4.
uEoixTjq: 57, 10.

u. 9.

[X7]TQ0iiavia: 61, 9.
39, 3
u. 28.
(jLiiXQTioXLq: 9, 33.

Sden

38, 31.

18, 20. 32, 14. 34, 17.

35, 22. 100, 7. 175, 7.

(theologisch) 121, 25.

HTjyavonai:

oiiioq

jto)

xvyj^ 122, 28;

Heayeioq
37, 15.

{if):

21, 10.

mit

d. Infin. 81, 8.

fitaoq: 130, 8. 193, 5 u. 6;

mit d. Gen. ov noXi) r fxeaov 144, 1; 6iayvvxoq naov avxco TiQoq exeZvov

fj.iai(povia: 140, 13.

(xiagovQYEU): 194, 19.


/ui/ut]xixcbxxoq:
f^i^tq:

mit

d.

Gen. 42,
6.

19.

7jv

xb

xTjq 6vvfj.E(oq

iaov
El'

114, 20.

Ev fitacp 3G, 15.


Eiq

/iiEOoiq 9,

29.

naidlaxrjq fxTgiq 19,


15, 15;

uvrifirj:

xb fziaov
fXEx

181, 31.

37, 17. 38, 34.

fiex:

xb /nEOaixaxov 130, 8. iviavxbv xrjq E<pb6ov


. .

dm

[xegov

21.

avyganxoq
6, 6.

fxrtiui] 155,

Plural

181, 16;

EyyQa(poL

livTnittL 121,

14.

fxbSioq: 207, 16 u. 19. 235, 23.

142, 20; fXEx x^Eiq i/fXkQuq x/]q exeIvov

ov noXvv XQvov 17, 1; fxEx' ov 7io?.v 28, 2. 46, 23 u. oft; ov fxex noXv 138, 2G; ov /uex^ ov nokv 110, 10. [jLExa x^i9<^? 1'^, S.
TElEvtTJq 150,
1.

oi^o): XLVi

/iioiyJf(kVt]v

fXEx'

fioXvo/xaxa: 61,

2.

16,

1.

'EXXrjvix 5,

7.

(jLOvaQXt): '^Piouaiiov 134, 2.


i.iovaaxt]q:

Mnch

135, 24.

fiovaiXuoq loq: bei Philostorgius


libat, nicht

= Cvgl.

87, 23.

Mnchtum

? 33, 18;

fXExaovXEvu): med. 90,


sol.

4.

Accus, abfxsxaov-

185,

1.

ELXE

xal
12.

aX/.wq

avxj

fiovaybq:

43, 27.

151, 9. 229, 11.

s.

Xev^ev 90,

auch fxovaaxyq.

328
ovTj:

Philostorgius

mansio 22G,

3,

5 u. 23.
20. 126, 20. 127, 3.

Dativ vs>

93, 14;

s.

auch App. zu
nsQl

74,

ixovoyevnq: 14,

4. 70,

19 u. 94,' 4.
veiDXiQLLfJi: 123, 7 u. oft;
x)jv Q^qtj-

255,7. 172,15. 215,11.


fiovxEQOjq: 40, 10.

axelav 14, 27; tieqI x d-eia 34, 29.


passiv 106, 20. 146, 27.
3.

novjxaxoq: 94, 4. 182, 18. 193, 11. fioQcpi^v adverb. Accus., mit d. Gen. 146,
:

vrjtzTJq

vrjhfj azXio 139, 15. 149, 9.


1.

ixovorjysxtoj: 87, 24.

vrjoieia: 131,

185, 8.

oy}.q: 82, 28.


fxvQOc: /j.v6qov
scptj

vr]axEvxix6q: 131, 6.

xov

ip.iov 165, 8.

VKfq: 147, 13.


voe?.?.r'jaif^oq:

vxxijQiQ): xiv 134, 21.

27, 18; vcoeXXiaL/Jov 107,

fivoxioixai: xiva 133, 19; xl 15, 26.

19;

s.

auch eTiKpaveaxaxoq.
72,

fivaxaycyla: (christlich) 195, 21.


fjivaxi'iQia:

vfxiafxa: 141, 11.


s.

(christlich) 196, 13.

auch

v/xor.

35

162, 21. 238, 3.

otxovofjiia.
fxiaxTjg:

yvnxlwv 160,
62, 3.

13.

-4t-

metaph.

noXifXJV 182, 9.

(ivaxixq: (christlich) voxixov tcoxtjqlov


24, 18; xfjq fivoxixijq d-volaq 44, 3.

^PioaixoL 162, 11.

nxQioi 181, 9. Pw/xaliov 14, 27;


xf]q

(fiaswq 16, 34.

voxaQioi: 67, 21.


voxlq: voxlq
. . .

v^ioq: 38,

9.

xibv VEoyQiaxoJv xo'lxojv


5.

fjKOQoloyla: 81, 30.

avtioxo 108,

vxoq: 147, 17 u. 18.


vovq: ovhv inl vovv i?.d/nav8v 106, 24;

Nal
vaq:

Sil

xal: 24, 17. 32, 1 u. oft.


9.

ovev

i&sXi^aaq inl vovv aXeod^ai

vfia: 87,

147, 21.
87, 14. 166, 9

178, 16.

(heidnisch) 82, 13.

vvcpivw: med.
vj&Eia: 135,
1.

t//v

TlXaxiiav 144,

1.

u. 20.

206, 19. 229, 19 u. 25. 231, 14 u.

16. 232, 14.


4.

210, 13.


.
.

136, 4.

(christlich) 25, 2. 31,

vivai: 221, 4.

TOP

iv

'^IsQOOoXi/xoiq

vav
s.

95, 14, 16, 18 u. 24.

235, 19.

AeviL,oj

intrans.

xax xb

^tv'CCfiv

nenoi-

vecbq.
.

xiX/uvovq 42, 11.

vnv: vnvg xiva oxevfjv u^vrdxrjv xal vaxaQXSQwxxrjv 190, 10.


vavxtxq:

^evodoysTov. 207, 18. 215,


^V)v: 215, 20.
^saxrjq: 121, 5.
^icplaq daxTjQ: 137, 6.
^i(poi6)jq dGxijQ:

4.

225, 23.

aofxaxa

vavxix

13, 7 u. 28.

vavxDlofxai:

201, 9;

xoiq xov 'ixeavv


2.

ixslvov vavxikXoi^ievotq 40,


vexxiavoq: 22,
7.
. .
.

130, 10.

veov^yq:

veovQyv

na^elxe

zyv

^avov: TIavq 80, 1. ^vXoxaaala: 35, 29.


^vipXiyco: 38, 33.

&iav
. .

99, 21.

veox!J.u>:
.

aXXa

xoiovxTQona n&t]
'0 6e:
oft.
7.

tvsoy/LijS^r]
5.

147, 3.

vexQiaxoq: 108,

vevQco: passiv 189,

nach einem Zwischensatz das Subject wiederholend 76, 10. 106, 17.
122, 28; vgl. 71, 30. 114, 22.

7,

7.

? 99, 22.

104, 3.

107, 11 u.

vecjxQoq: 82, 14. 93, 9. vsojQiov ^Pib/iitjq: 141, 21.


vevjq: (heidnisch) 93,

xb juhv

14

u. 17. 94, 4.

s.

xb 6e teils
.
.

teils 141, 16.

sv

T x^Se
boLTCOQixa

tO-vT] 17,

21; xd xye 59, 5.


(.vgl.

(christlich) 31, 25. 74, 19. 90, 1. 157, 17.

196,

1.

201, 8.

aa/uaxa:
ol

o"oiq

ol

der Tempel von Je-

rusalem 5, 6. 99, 30. 100, 3. vaq. Gen. veco 9o, 1, 99, 30. 100,

xalq

oinoQiaiq

xovq uvovq

e'Aai-

vovxeq elw&aaiv xgfio&ai


S-vELoq: 59, 19.

13, 28) 13, 7.

3;

Wortregister
ol'rjfitt:

329
Bekenner
24,
14.

(pQovijfiaroc 84, 19.


22, 3 u. 29.

d/noXoytjxt'jg:

67,

19.

oixi'itoQeg:

137, 15.

201, 6.

231, 3.

218, 1.

ofxoXoyla: von
200, 28.
eig

Bekennem
1.

67, 22. 233, 12.

olxovofxia:
ftari

oixovoj-iiaq grjrr^g
rr]g

235,

u. 9.
9,

G5, 22;

TiQo/rjfia 71, 18.


fxlag (rov

oixovojLilag
.
.

ufxoovaiog:

otxovo8.

XQiaroi) /urozyQiov 158,

x fioovawv. Gegensatz zu sxsqoovaiog, bezw. x sxeQOoiaiov (vgl. das


seltene

127,

7.

155, 12, sonst

oiovei: 88, 19. 42, 24 u. oft.

Vorkommen von
6

ofioiovaiog)

u?.e&Qog: 30, 25. 122, 9 u. oft.


Xertjp: 91, 5. 103, 2.
ukioS-og:

12, 7. 67,

u. 9. 69, 12. 112, 8.


7,

ab-

gelehnt von Constantin 12,

tGjv

a(faXeQ(I>v

aar rov iov

u/.io^ojv 84, 16.

Xxg: von einem Flu 80, 24.


XTjXog
. .

. .

xq.-

von Constantius 73, 22; von Alexander y. Alexandrien 13, 1, von Aetius 48, 17, von Eunomius 70, 18 von Acacius 64, 12,
fl",

oXxj QCcxovTog

TiaQa-

TiXrjaiog 40, 13.

V.

vonHosiusu.Liberius60,3ff(vgl.Z.34f).

behauptet

vom Nicnum
6,

10, 6. 11,

fxaXg: 81, 29
jUTjQia: 33, 14.

(s.

App.).

12 u. 4

14. 12, 5. 155, 12,

von Alexander
8,

Alexandrien
u. 20,

16.

16.

9,

1.

19,

dfxtjQog: 150, 7.
fiiXeu)
:

predigen
Predigt,

13, 26.

u.
1.

von Athanasius 43, 16. 48, 7, von ihren Gesinnungsgenossen 44,

d/iuXrjTi^g: 46, 2.
6i.a7.ia:
tj

48, 17. 66, 10. 111, 8. 112, 8. 125, 10,

ir xcdg navTjyvQeaiv

ofAiXia 114, 34.

von Meletius 67, 6. 69, 12, aber auch von den Verfechtern des ofxoiog xax*
ovalav
(s.

/uiXog: 17, 13. 23, 6.

o/uoiog) 47, 22. 62, 26. 64, 21.

d}tyviog: aifiatog fioyvlov 15, 22 u. 32;


ofioyviu)
?.vd^Qoj

115, 15. 120, 23, u.

69, 6.

Acacius

x xov ai-

66, 21. 67, 9, ja


7.

(xaxog yvLOV 58, 4.


vfiooqia): 48, 11.
6/jto6ota: 64, 13.

(von anfangs angenommen) u. 221, 30 (von Cj'rillus von Jerusalem verschwiegen).


Philostorgius' Mutter
60, 13.
i

anern 127,

von (dem sptem) von den "Xvi-

sonst 119, 25

ofiSo^og:

33, 22.

36, 3.

44, 5.

77, 5. 117,

10 u. 13.
65, 25.
'

dfiOOTtovea): 198, 11.

fixsxvog: 47, 15 u. 17.


fioiog: (theologisch)

14;

anaQaXXxxtog xax xg yguipg 63, 15. 65,

6(iifQ0)v:

13, 5. 19, 12. 66, 15. 118, 27.

fx(fi?.og: 41, 31. 101, 1.

(von Eunomius angenommen) 70, 17; xax^ ovalav (von Eunomius abgelehnt)
70,

^ocfwvla: 60,
fxcpojvog: 24,
dfj.xi>ovog:

5.
7.

18

f;

xai nr.vxa 62,


u/liolov 120, 14,

12.

xax^ ovalav
cyra
u.

rius gelehrt 60, 15,

von Astevon Basilius v. An4. 4.

mit d. Dat. 130, 29. vayQog: Kriegsmaschine 217, 6.


vog ayQLog: 42, 10.
d^vyQa(fla: 186, 16.
^vvojjiai: eig fitixog fxcya 146, 9.

(lenossen gelehrt 63, 23. 64,


/u)]

To

xax^

ovalav ofioiov 70,

ofiowraxog

70, 20.

fioixTjg: (theologisch) 127, 4.

^VQQSnsaxaxog wi/Xog: unxaala: 46, 19.


oQyvia: 40,
9.

71, 26.

/iioiovaiov (ro):

von Euseb. v. Nicomed. wird das fxoovawg des Nicnum so


gedeutet 10, 6. 11, 14; x diuoiooiaiov Parteischlagwort neben tu ofxoovaiov

d^S^odo^s): 65, 19.


Qfx):

intrans.

86, 27 u. 28.

119, 13.

132, 6,
18.

aber

(um

360) 66, 11.


5.

am

besten transitiv 102,

Qiitofjai 98, 16. 115, 11 u. 17.

ofxoiwaig: 42,

oQveov: 42, 18.

330
oQVic: 42, 20.
XTIQSL

Philostorgius

xq xwv uqvIQ-cdv nagere xal (pcovdq 179, 19.

u.
el'q

sehr oft;

q xiva
2.

? 32, 15

(s.

jg);

XLvfiasiq

Xiva 18, 18; xivi 35, 32 u.

oft.

OQoq: xrjq nlaxeuyq 10, 1. atQxLVoq: 6, 13. 143, 5 u. o XL firj: auer da 94, 4.

TtaQayvvj: 24,
S.

76, 10. 87, 22.


1.

naQao^onoieo): passiv 88,


naQ(x6o^oq: 34,
8. 41,

14.

oh

fj?)v

alX xal:

20, 3. 199, 25.

nccpaQO/urj: ? 58, 6.

ovixQioq: 234, 11.


ovv: recapitulierend
u. oft; vgl. 73, 17.
8,

naQaSvvaaxsij: 43,
11. 78, 12. 95,

2.

118, 17.

134, 9.

22

naQadvo/ucci: 108,
naQax).vt,io
:

6.
. .

135, 17. 145, 17.

xfjq

&aXaoT]q

avv)

ovQavotriq: ?

116, 18.

7iaQaxXvL,oit6vr]q 42, 35.

ovoia: (theologisch) 10, 13. 25,26. 60, 15.


62, 13. 63, 14 u. 23. 64, 4. 65, 4. 70, 4,

naQdXafxvoj: 101, 24; xiv mit


54, 9.

d. Infin.

18

u. 19. 120, 14. 126, 17.

nagaXtjQriixa: 160,

7.

ovxog:
95,
6/j.

wiederaufnehmend 6, 14. 48, 10. 2. 106, 24; mit ovv 8, 11; s. auch u xavxy ^Sixeavoq 35, 14. 36, 4.
T xavx^ /joQta 79, 26; vgl. xovxo sv 10 mit App.

TtagaXXxxo):

intrans.

146, 4;

TCQq

xi

129, 26; TcaQTiXXyai t/> xov ysvvr]-

SevToq ovaiav
!-ievov 65, 4;
s.

TiQoq

xtp'

xov

yeiva-

39, 3;
79,

anaQaXXaxxoq.
2.

zovxo s 96,

3.

134, 20. 188, 19.

Syn- 35, 13. 39, 5. 59, 28. 73, S. oxvQq: xaxa uxvQMxarov 23, 1.
6\pO(payia: 185, 6.

nagaXvnsco: 38, 18. 86, 15. naoaXvj: xiva. xiroq 86, 8; passiv 137, naQavaX): naQavaXov/ieroq 37, 17.
naQttvXiofxa: 161, 12.

Tcagantxao/xa: 193,
nagdaijfxoq: ? ovShv

5.
fjv

xo/ii^xov

(s.

App.)

naQoTjfxov 145, 18.


IlayxaiXLoq: von der Sonne 81, 26.
naS-aivocci: 85, 18.

naQaoxevL,oj: mit
44, 7 u. oft.

d. Infin.

med.
.
.

26, 6. 50,

17,15.20,5. 20 u. oft.
xf/v vi]-

Tiakafxoai: xi 80,

4.

119, 4. 141, 5.

TiaQaoxevT}: xijq

naQaoxevfjq

naXri- 21, 10. 182, 10.

naXxiov: 128,
235, 12.

1.

132,

5.

140, 4. 210, 2.

ozelav 131, 1; 7)/nsQa naQccaxev^ 174, 7. TtaQaavQio: naQaavQEiq xy nccTfj 122, 10.

naQaxEivofxai:
19, 4.

ei'q

xt 40, 9. 141, 22.

7ta?.Lyysv6ataq Xovxqv: die Taufe 185, 4.

naQaxl&rifxi: nccQa&tvxeq xfjv nlaxiv

Aov4.

naXivxQanAoq:
Tiaj.ifjLiaQoq:

xiavov

110,

7.

med. 144,

15, 28. 100, 32.

? fehlerhaft
13. 149, 4.

st. TiSQiil&tjfii

127, 18. 133,

nv: von einem Affen o nav enixXt]&Elq


41, 5.

TCttvaysaxaxoq: 15, 27.


jtavu^/.Uoq: 98, 23.
navrjyvQiC^o):
(vgl.
xfjq sv

nuQavxlxa: 39, 13. 49, xd naQavxixa 133,

12. 90,
5.

10

u. oft.

157, 19. 182, 2.

199, 3.

xaTq navTjyv-

TCaQaipsQ):

xiv bertreffen 112,

9.

()80iv fih'aq 114, 34) 113, 9 u. 30.

xLva

xfjq

uQyfjq 85, 21.

passiv 37, 13.

Tcavd-avfiaaxoq: 87, 20.

nQSaXiq: 40, 20.


naQsyxXrjoiq:

Tiaviaxov: ? durchaus 14,3.

HS

120, 10.
9.

navxoanq:
TiaQavio: 27,
7iaQayysX?.(o:

16, 8. 97,
8.

13

u. oft.

TtaQsyxXiotq: yfjq 147,


ia-

? 120, 10.

naQxxiB-i]jxi: nagexTeO-eiorj Cod.


elq
ad-/j.dv

P 110, 9.

intrans.

naQefKpeQf-Gxaxoq: App. zu 40, 21.


7taQvd-7]XJ]: 5, 26.

xvojv naQayyeV.ai 33, 19.


naQaylvofxai:
ini 48,
eiq

23, 14.

28, 11 u. oft;
2.

naQsxa): 47, 13; mit


u. oft.

d. Infin. 33, 8. 130,

24

iv 59, 6 (aber vgl. 59, 25). 63,


6.

133, 22;

med.

38, 3.

42, 25. 75, 16.

nQq riva

84, 2. 107, 6

113, 13 u. oft.

7iaQcwaiv

HS

98, 3.

Wortregister

331
7ieQis?.ixT0v-

naQ^tvoq: 192, 24. 225, 22. 228, von der Mutter Christi 71, 7. dem Apostel Johannes 99, 27.

7.

von von

XQnov navxayvO^sv avxv


arig 52, 3;

xvxXc)

auxi/v nsQieXi-

ydg

39, 21.
10. 16,
xf^g

Daphne

87, 16.
7.

7ie()iQ/o/biai: 6,

16.
71qil,q}-

naQoixia: 60,

72, 5.

7teQLC.(l}vvvnL:

xb

aaiXsiag

naQOi/xla: 152, 10.

o/nevog xgxog 58, 13.


TtSQiQ-Qaio}-. 138, 25.

naQOtrs(o: 87,1; nenaQwvyjxeaav 75,25. TiaQOXQvvio: passiv 73, 22.


TiaQQrjia: 50, 11.

7iQtxaXX7'jQ:

182, 20.

xb nsQixaXXig

88, 8.

jiaQQijoiaaTixQ: 84, 18.

nsQixnxco:
intrans. ?

xi 54, 2.

86, 4. 146, 17.

naaxq: sv
12, 16.

zlvl

rt'jg

sxxXrjalag TiaaTaSi

nariio

sich viel mit etwas beschftigen

r^g aciXeiag e^cog elg xovxo neQiexorpev 135, 12 (s. App.). nsQixxloveg: 201, 6.
o
.

162, 16.
TcaxijQ ao.iojq: Patricius 135, 20.

neQixvXivSsofj.ai:

mit
7.
.

d.

Gen. 198, 21.


xt/v

nsQLoixio): xi 182,
. . .

7troc:

aiToo).(I)veq

zv aZtov
1.

TieQiTtexeia:

(hg

xaxd

xov Xov16, 25.

ertLxeiievoL ia xibv

nxmv

147, 1.
s.

naxQLXLoq:
naxQic: 35,

52, 33.

109,

135, 19 u.

XQOv neQiTixsiav exXinoi xb nsQiTilnxoj: Qaxi 102, 14.


TieQi7i).syvvfiai: 190, 23.

"Qfjv

naxyjQ aaikkog.
3. 43,

13

u. oft;

Plural 12,27.

neQLQQtw. neQiQQvivxog avx^ xov eafzov


199, 6.

? 124, 17.

TittXQonapddoroq: 162, 16. naxQJog: 31, 5. 35, 27. 178,


na(p7.L,o}: 36, 11.

7i8Qiaxnxof/ai: xig
7.

i]v

xjv TiSQieoxEfji/ne-

vwv

152, 7.
1
(s.

neQiaxiXXd): ? umhllen 127,

App.);

nerj: 24, 15. 91, 7. 92, 3.

von einer Leiche


fiovg

55, 15;

xovg u(p9-aX-

nei&aQxsoj: 55, 10.


nsi&(b:
x?i

xoTg

axxiXoig

nsQiaxBiXavxog

neid-)

HS

62, 30.
7te

118, 26.
IX tfivco:

nevLXQq: 44, 29.


nevxami/rjq: 130, 16.
7ie^iad-Qt(u: 179, 20.

yrjv

iv idao> nXelaxrjv neQivijaov


uvxijv
tcoljv

XEfxv/xsvog
36, 15.
TiEQixiS-ijur. xj

xal

nsQiaXyrjq: 55,

1.

Kojvaxavxioj

r/)v

neQinxo): xi xivi 117, 19. 134, 16. 148, 12 usw.


nsQi/J.w.

xov KaiaaQog
x6
.

nEQL&ig 26, 28; iijfia nE^ixi&Exai 72, 19.


xift/jv

med. xfjv lovQyla avxj nsQLsXovxo 134, 23. [Q^laaaav]

viell.

auch 133,

13. 149,

4 u. (mit zwei

Accus.) 127, 18; vgl. nEQinxo), tieqlXXco, nEQul,i'ovvv(XL.


TCEQLXvaiov: lUl,
5.

s&vt]
36, 6

xvxXo)
(vgl.

7to7.Xa

nsQiaXXoivijv
39, 21);

ne^ieXr/eig

ab-

sol. 92, 11.

7tQivQi'C,w. nEQivQiad-Eiaa 136, 8.

7i6QioXij: 6i

nXdxovg neQioXriv 20,30.


.

7tQL(pavrig: Eig

xb nEQi<pavEaxacov QQ,9;

jieQloXog: 21, 1 u. 14.


7lQiyQ(pO}:

xaxd
.

VEOJQIOV

XlflHOL

XQial

xb TiEQKfavtoxaxov 98, 11. TiEQKfavjg 115, 1. 181, 28.


.

negiYQGcp/Lievov 141, 21.


TiaQieia: 180, 15.

TiEQLQO^rj: ? 58, 6.
TiEQieiX): 99, 18.

xaxd xivag nEQupEQEiag 42,14. nBQKpoQ: ov xaxd riQvvoiar, xaxd i XLva nEQKpoQdv: 104, 9.
nQi<pQia
:

7iQi(bvvfiog: 32, 4. 142, 22.

nfQisXaivo):

xb nvQ

navxax&ev nsQi.

7it]ig:

Eig Ed^ovg

n^^tv 185,

9.

sXdoaaa

146, 19.
.
.

TciE^w: 101, 26. 118, 9. 141, 17.

nsQisXlzxw: 133, 7; cQiSog

oxetpvov

7ii&r]XEia fiOQ(pi'j: 41, 4.

332
mrixog: 41, 2, 15, 17 u. 18. TtXadaQq: 114, 23.
nkavTjTTjq:

Philostorgius

ngaxxixq:
33, 38.

iv

nQUXxixaiq doexalq

Wandelstern
tni.

163, 8.

TiQeasvoj

xt 44, 2. 64, 4. 65, 28. 69, 12.

nXdaTTjq: von Gott 147, 22.

nXov:
u, oft.
n?.r]&v(t)

s.

nksov = fxXXov 99, 23


xfjc;

110, 14. 111, 8. 120, 15;

med.

35, 10.

n^eavzsQoq: st. nQeavxazoq Presbyter 0, 11. 10, 22. 19,


u. 10.

29, 2.

12. 46, 7

nXrj&vovaTjg

ixxXriolaq 89, 4
89, 19.

47, 25.

70, 8.

82, 14.

115, 22.

elq TiXrj&iovoav rijv ixxXrjolav

119, 20.
u. 19.

126, 3.

131, 4. 155, 5. 167, 5


186, 2.

7i).rjXTtxwg i^avyaL,otvT]q: 129, 20.


n?.r]fAfxvQa: 147, 7.

176, 18 u. 26.

188, 14.

203, 22.
ax^i^fCi

7iXr]Q(o:

oxQaxrjyov

nXrjQJV avti

u. 29.

208, 11.

228, 7 u. 22. 232, 5


230, 18.

dno TiQsavxtpojv

142,

7.

nQTjox/iQ: 137, 16. 190, 15.


19, 8. 126, 3.

nXr]Q(3)fxa:
7tvfi5^<a:

vom

heiligen Geist 43, 29

31.

TiQiovdxwv

xfZTjq: 43, 3. 96, 12.

TiQoaycyrj: xov stcloxtiov 23, 35.

71, 8. 151, 14.

159, 28 u. 31. 177, 13.

TtQoavaQn^): 137, 21.


TtQoavELnev. 99, 30.
7iQoanoxfxXifj.ivoq:
62, 28.

185, 27; vgl. 185, 5, 17 u. 26.

nooxxT}: 194,
noieofxaL:
t/)j'

8.

xolq neQc Evvf.uov

axQaoLV 35, 6; zi]V aQyJ]v 21, 9. 130, 1; oxonv, mit d. Infin. 33, 5; ovx avau. so oft periphrastisch.

7tQoa7ioaxvL,co:

med. zu Soxovv

eiiTio-

ojv eaxdvai 142, 16.

ax^xv 85, 16; Savv 41, 31. 94, 9; iv


XaXfn 90, 12;
noix'iXX): zijv
s.

TCQoanoozilXo}: 56, 19.


nfjoaQTid'Qw. ziv

6id.
.

xnoq

52, 14.

oQav

..

nEnoixiXfxsvovq

7iQ0a(pixv0/jaL: 73, 20.

42, 11.

noXioQxsj: 141, 24.

TiQoygdfxfiaza: IQ, 3 {yQdfifiaza 76, 17).

metaph.
9.

81, 7.

TiQtjXoq: 38, 21.

noXizeia: Lebensweise 106,


noXvi^QvXi]Toq: 42, 10.

7iQo6tazfxvu):

zi]v

ix TtQoS/jXov 12, 3. xetQa nQOiaz/xt}&eig

149, 23.
tiqoSloj^l: xfjV rlxrjv 138,21.
15.

TtoXvxaQnxatoq: 87, 6. TcoXv^BQTiq: von Gott 126,


7ioXvnQEfj.v6xaxoq: 87, 6.
TtoAt'g:
xfjq

nQQO^OL xov aoiXscoq:


16, 18.

xovQOiOQeq

noXXfjv
Aivrjq
?;

tf^q

EvQojnrjq 17, 8;
xijq
.
.

noXXy

TtQoexSiwjXL: 114, 25.


7iQoex&e()t'C(i>: 141, 9.

137, 10;

Sxv&iaq

t//v noXXi'iv 138, 1.

noXvovv^exoq:

von Gott

nQOxxid-)]/ui: 110, 9.

126, 15.

noXviQvioq: 100, 34. 195, 10. Tioviofica: neQc xi 100, 2.


7iovrj()evofxai:

nQOSvxvy/dvu): 56, 6
nQOOQ/u.d}:

u. 21.

intrans.

56, 5

{ngoxiQa

xax xivoq
180, 10.

i^wQfxrjoe 56, 21).


30, 24.

nvoq:

TiQOsnixsiQsco: 179, 12.

;;(?

TtOQvda: 43, 18.


TioQviSiov: 23, 22.
TiQOi ranvevoxLXoi: 108, 6.

nQoeQXOfiai: ovjkd
eXQ-vxoq 58, 7
;

..

xov ndS-ovg tcqo4.

ravra TiQoeX&sZr 147,


7.

7tQ0&0/nia: 69, 4. 85,

nQQoj^ev: mit d. Gen. 80, 17. noQifVQovq x'ljv: die Statue Constantins tragend 20, 31. 28, 5. 206, 12.

Tipo^fm^w:
7iQO^v/xeo/iiai:

98, 12. 99, 31.

mit

d. Infin. z. B. 89, 20.

93, 18.

ndvza

91, 4. 189, 11.

TiQainoLXoq: 75, 18;


xit'i

r/

toC nQamoaixov
{TtQaixoQlov
2).

TiQod-rfda: 31, 22. 36, 28 u. oft.

58, 1 u. 19. 135, 17.


s.

TiQ&v/xov (zu): 34, 16.


nQoQ-i/nwg: 34, 15. 45, 18 u.
oft.

nQaixioQiwv:

snaQyoq

223, 3; 7tpfro()/(v 169,

nQotazafiaL: zcva

Kaiaaga

51, 27.

mit

Wortregister
d.

333

Gen. 105,

4.

112, 10;

mit

d.

Dat. ?

Accus. 78, 17.


nccQci x)V

passiv Evasiaq

230, 24.
TtQOxaS-e^o^uat:
n()OX('cd->]fiai:

iniaxnoiv TtQoaxvvovfxevtjq
7.

85, 22.

awedgiov 77, 4. metaph.

84, 20.

193, 4.

TiQOxaTnXa/Livco: intrans. 27, 3. 63, 11.


73, 17.

JiQoalauvoj: 24, 5. 109, med. xiva el'q xi 148, 10.


TCQoaovof^'Qw. 120, 10.

129,

1.

TiQoxaxQXcj: 16, 28. 160, 15.


yvwfiriv 62,

med. 83,

8.

nQoaTitkaQu}-. intrans. 83, 19.

TiQoxaTSQy'C.o/xai: xiva iiQoq xijv


7.

eavxov

TiQoazeXk): xv /ueyioxov nQooexekei x>

dydkfzazi xa/uov 8S,


TtQoarpsQeaxcaog: 40, 21

6.

nQxXyjaiq: 120, 16 u. 17. 126, 10.


7ii)oxofxtL,a):

TCQOaXQlofXUL-. xl XIVL 81, 13.


(s.

24, 18. 65, 23. 85, 4.

App.).
57, 23;

nQo/Mixv): intrans. 146, 16. nQokixTuu: 181, 15.


7tQO?.i7ico:

n^Gio:

yei

nQaoj

21, 15.

YWQiw x
4t.

TiQau) 38, 5. 73, 24, enl

xa

t;^r 74, 8;

xbv iov ISi,


9.

TtQoo) 107, 20;


21, 17.

7iQO/tc(f)xvQiOfiai: 179, 14.

x nQao) n^ovaive vnoXelnfiv savxio xiva yojx tiqooj xaxlaq


8,

nQOfxax^ca: xov 6/noovoiov 112,


7iQOfXTj9-wq: 5, 3.
noof^irjvvio: 26, 10.

gav

xfjq

int

26.

nQoaiovvfila: 82, 16.


Tcooxt(j?ifxcc:

IGl, 16.
6,

7iQovoio/j.ai:

mit
9.

d. Infin. 50, 6.

ngroia: 117,

npoxifxd): xiv xtvoq

xfjq

&iag TtQovoiag

9; passiv ? 114, 5.

(fvyt] npoexi/x/j&rjaav (s.

App.) 148, 23.

98, 6; vgl. 189, 20. 217, 5 u. 28.


7iQov()/L(iov: isQOVQyixr'ig

TCQOtfSQ):
1.
x'i]v

ovxm

xaxdcpcoQov xal Jf

tveQydaq
139, 14.

120,

nQonsiiTiw. mit
TlQOTloSJV; 8, 8.
TiQOTio/iiTievw:

d. Infin.

intrans., bertreiten,
7iQ(ptjUi: 86, 29.

xvQuvvlSa TtQotveyxsTv 141, 10. mit d. Gen. 64,

6.

7iQ07ir/?.axiL,co: 24,

16. 55, 2.

TiQO^TjXsicc: 160, 23.


d.

Plural xov dcc80, 5

mit

Gen. 74,

4.

vu]X

5,

3.

TigoayM: xiv xm ^/(psi 91, 16. xivl ev^q 28, 6; S-eQansiav 88, 11; nelQav
189, 11;
91, 14.

nQOifiizyjq:

38, 21.

46, 12.

u.

32.

159, 15. 163, 20.

alxlaq

190, 3;

passiv 23,

3.

7iQ0(p&uvco: xivd 28,


nQoxeiQit,ofxcu:

2.

ernennen,

whlen xiva

TtQoaaycjritofiai: xiri 191, 29.

24, 20. 51, 30. 54, 10; xiva d'q xi 48, 2


u. 15. 61, 3;

nQoaaraiaxvvzsio:
nsia 52,
8.

24, 8.

mit

d.

Dat. 105, 16.

HQoauvuxeifxevoq: x^

xwv

aifivcov 9-SQa-

TiQxeiQoq:

vrifjtrj

XeiQov 42,

4.

112, 13.

tiq-

UQoxelQOjq 34, 28.

TiQOOavanvr&dvoicccL: 23, 24
71 Qoaavam-QOfjLai:

TCQOxko

147, 21

TiQOxeofiai 80, 18. 92, 10.

x>]v iaQ^fjxa 97, 22.

7iQoy)QT]aiq:

3S, 3.

TCQoauTiuixt-): 65, 6.

TtQvzavEiov evaeeiaq: 21, 25.

TiQoaanaxficj: passiv 182, 23.

nQ(oxn).aozoq: von

Adam

165,

1.

ngoacmoxTfivj:

17, 36.

nvlwvBz: von einer Kirche

82, 28;

Ttv-

n^oau7io).i}inv(o: 71, 20.


TiQooaTif.h/ui: xi 30, 20 i xai x
'Qfjv

le&vaq
49,

225, 21.

27; med. x

t,fiv

161, 15.

nvQETq: 39, 13. 7ivQno?Jw: nvQnoXovfj.hrj


15, 16.

xoTq

nS-oig

nQooanoTivi): 190, 23.


TiQoaaifcuoof/ca:
7i()oayEv/jq:

med. xivq n 82, 25. nvi 107, 5; vgl. n^q yevovq

nvoxiq: 48, 19.

)v Tivoq 118, 18.

'Pa&vfijq: 49, 24.


Qai'vu): 103, 19.

nQoae^evQioxw: 193, 16. UQoaxvvko: mit d. Dat.

88, 9;

mit

d.

Qdvxrig: 82, 15.

334
Pov:
'l46,

Philostorgius

141, 23. 147, 16;


16.

ov poig uvxeq

axnxofiai: mit d. Infin. 51, 25.


axsvrj:

vnvq

xiva oxsrrjv 190, 11.

oyLq: 42, 13.


}s{^()Ov:
35, 18. 36, 6 u. 10.
37, 14 u.

axTjnxq: 217, 9 u. 32.


axoTiSj:
46, 3

= i(pOQEV(o, von einem Bischof ?


mit
d. Infin. 33, 5.
afjii^vjj

25 u.
^ec:

oft.

mit App.
noisojxaL-.

QEvixa: 38, 4 u. 10. 80, 22 u. oft.

axonv
afxriVTj:

metaph. 48,
^6e
Tccq

7.

122, 2. 139,5. 150,4.

elxaaiq av

(sie

HS)

/xe-

QefjLBvoq 80, 24.

'/.txxwv 129, 16.

QfjaLq:

xov tpaXov Q^asig


2.

91, 9.

afxvQvi^u): 174, 12.

QTjTOQeiw: 161, 17.


^ixpoxlvSvvoq: 98,
188, 9.

(wl^oq: 38, 12. 198, 16.


pr9-/i/5c
:

aoQq: 74, 4. oo(pia: xov 9-eov dnoQrjXoq 38, 19. GOcpl'Q): x^ ao(fi'Qovatj xov 'Atxiov 6i6a-

T
T'jv

...

7JI&7]

TiQq aQixrjv 33, 17.


a).(l)as)q 139, 4.

axuXiq 46,

8.

Qvofiai:

nXiv r^q

oo<piax^q: 190; 6.
anid-afi^: 130, 17.

^rmpoc:
asaq:

nl&tjxoq 41, 15.

x &Hov oiaq 2>,^;"E}.Xriv xb a^aq 133, 11. x oeOfafiLoq: 18, 8. 32, 4. 52, 5.

onXyxva xa anXyyvu veaxnsi 179,18. anXuy'/voaxnoq: 235, 12.


:

07tov6aC,o)

tisqL xivoq 30, 22;


;

xl 99, 7;

ouiov

35, 7.

mit

d. Infin. 98, 8. 107, 7

vgl. ? f taayft
5.

asuofxiojxaxov 96,

7.

onovijV mit d. Infin. 115,


anoidao/j.a: 81, 13. 115, 9.

Giaanixriq: 68,

5.

e^c: 34, 7. 78, 16. 163, 5 u. 12.


<;fi(T.e:

axSiov: oxaiojv 80, 17; axalovq 92, 13.


4,

13, 14.

63,

10 u. 17. 96,

25

212, 4.

u. 33. 137,12.

146,15,16
6.

u. 23. 147,7.

oxa&QjxfQoq:

113, 4 u.

12;

axa&TjQO-

207, 20.

212,

213, 6, 8, 13 u. 16.

xspoq 113, 33.


axa&(x6q:
57, 20. 83, 19. 108, 2. 112, 7. ti

214, 12. 224, 6 u. 30. 239, 2 u. 8.


ai:).aq:

129, 24.
5.

arepyw: mit d.

128, 1 u. 24;

Ttvt

134, 14;

aeXao(pQoq: 52,

Infin. 123, 7.

aeh'iVTj: 32, 29. 33, 1. 162, 24. 163, 7.

ax^Xrj: 32, 31. 99, 16. 229, 19.


oxt]/.ixevuj: 23, 16.

arjfxslujaiq:

rag

aa.ixq
18.

orjfxeiojaeiq
axoi'r.

b,

96, 29.
.
.
.

9.

orjnsovjrjq:
orjnsjv:

vaoq 98, 238, 8 u. 26.

axoQtvvvfxi: x
xfjq

7i?.eiaxov
1.

iaxg^asv
9.

axQaxfiuq 182,
(s.

OT^QLxa v(pda/^axa: 82, 26.


atXevxiLQioi: 86, 10.

GXoy'Qoixca: xl

App.) 152,

axQaxda: Heer 179,25. 180,10. 181,


vgl.

11.

anxT]:

Papagei

42, 17;

aaxaxbq
u.

182, 1;

vgl. 100, 11. 232,

u. 26.

67,

Aelian.

De

nat.

an.

XVI
s.

15;

von einem Notarins


20
f); s.

68, 15

(vgl.

s.

auch Hesych. Lexic.


N. H.
alxTjaiq:

v.

aixxaq; Plin.

auch 44,

9.

117, usw.

aixrjQtaiov: 22, 2 u. 28. 82, 2.

Plural 144,

5.

axQuxeionai: 67, 20; vgl. x)v iv xoTq onXoiq aiQaxevofxevojv 191, 9. metaph. 110, 14; oxQaxTjytoj: 49,9.

aixoo?Mv: 146, 29. 207, 14.


aixosla: 141, 24.

mit

d.

Gen. 77,
6.
:

8.

axQaxriyla: 100,
16. 210, 10.

136, 3. 149, 5.

oixoixkowv. 207,
axaixTjq: nXrjQStq

225,24.
oxaixTj-

oxQaxTjyixtj aQyJi
57, 4. 142, 11.

vom Magister
49, 26.

militiae

aZxoq Tj/xaioq: 141, 22.

anovoiuq xul

oxQuxriyq:

30, 1 u. 15.

57, 25.

xoq 126,

12.

109, 4. 117, 27. 129, 3. 132, 7. 138,


u. 27.

20

axtpai: 96, 22.

139, 12.

142,

7.

148, 9. 149, 4.

Wortregister
164, 13. 222, 19. 224, 26.
TTjg \AtpQiySjq 75, 24.

335

azQazriYq

ovfxnxvaaofiai: 50, 15.

sehr oft
4.
9.

vom
7.

ovfKf&eyyo/xai:
avfX(f/Jyw.
s.

? 7,

2.

87, 23.

114, 35.

Magister militiae,
138, 20 u. 27. OT^aTi Heer 74,
:

z.

B. 109,
7.

132,

qi'/ii(p?.tyw.

142-,

148,

10. 104, 4.

? axQcai

149,4.

avifiia: 87, 21.

avfKfiow. avvnpiQovxo

xtaiv ov xa-

avQcaeia (vgl. 44,9) 44, 30. OTQccTKoTixdi xazf.oyog: 19, 12.


st.

fehlerhaft

d-aQocg iaixi'jfxaaiv 126,

9.

oioaroh'iyoi: 134, 22.


ozQazoneiSQxrjg: 234, 19.

Gv(fn)g: 23, 37. 179, 4. 238, 1. avvayujyi): x))v o/uo^ov avvaywyrjv 44,5; ziig Evvoniuvr'jg avvaywyrjg 148, 2.
. . .

axQelu): 194, 4. oxQfXwTTjQLOv: Adjectiv? 194,


avyxaO^t^oiiiai: 12, 10.

nap

X))v

avraywyfjv xwv 'lovaiwv

9.

96, 30.

owad^i-QU)-. 130, 21.


Z. 5.

avyxaxoxo/.og: 171, App. zu


ovyxa7itj?.6votiai:

ovvaiQtatwxtig:
69, 13. 131, 4.

19, 11.

00, 16.

65, 34.

48, 14.
2.

ovyxavuvojuai: 130,

avvaiG&ijaig: 13, 16. 97, 10; avvaia&rjoiv

avyxarccfxiyvvfJi: 80, 7.

Xafxdvcj mit d. Infin. 97, 12.


avva?.L^(o: 63, 6.
. . .

avyxaTaQQi'jyvvfxai: 146, 17.


ovyx'/.ELj:

xiv ^Qtjfilaig ... xal


iooL
.
.

dno.

Qiaig

100, 13;

uQiv

v<p"^v ywQiov ayyi'g xov avfmxvaaea&ai


ovyx).ioiJ.tv(j}v 50, 15.

ovvavaXafxdvj: 118, 23. 149, 10. avravaoxQ(<pw: ovvaiaoxQatpevxeg xoTg aQd(}OLg 17, 13; /xex' avzwv ovravaazQ<pfj.evog 159, 27.

aiyxhjQog:

51, 25.

avvavatpaivu): 145, 16.


avvava(f).iyu): 58, 2.

avyxhjxix dgicfiaxa: 233, 36.


oiyxXriTog: 206, 5 u. 12. 219, 19; ovkfj avyx'/.nxog 22, 2 u. 28. 153, 27 (von

awariaxonai:
ovvandyoj:
2.,

130, 1.

vst?: 220, 10.


21.

Constantinopel 22, 2 u. 28. 206, 5 u.


ovyxiovvv/ur.
48, 36.
78,

u.

13.

mit

12).

metaph.
d. Infin.

oixo<pavxt(i}: xl 159, 25; xlv

ovvdneii: 57, 2. avvanodX'/.w: xov aifxaxog in.elnovzog xai xijV tpvx.}iv ovvuniaXe 97, 7.
avvanoxeiQOj:
tiazov

119, 3; xir

ei'g

xi 140, 10.

avxo<pavxla

10, 14. 23, 18. 24, 4, 6 u. 9.

xrjg ''P(j}(xcx?jg

nXtZaxv xe xai xgdd^y/jg avrano-

av?.}.aftraj:

118, 1 u. 2. 133, 20. 149, 21;

fis&' tavxov 61, 17.

xEi(jd/xevog 124, 12.

t/>

xk^oiv

ovx en
ai\u^exQia:
115, 26.

yad-j

avD.awv

56, 4.

aivano(fhQuj: passiv TiQg xl 14, avvuQtaxco: 84, 4.


aivaaeifu: 70,
5.
2.

6.

ailXoyog: (kirchlich) 13, 24. iaaxaXiag


.
.

av^fxezQia

ovvaaxio:

111,

zotg leQOig

/nad^r/-

(xaoL avfccoxoi'/xevog 48, 22.

avf/fioQia: 148, 5.

avvaonlt,io: xivi 51, 22. 64, 5 u. 22.


11. 109, 14.
5.

ovfxnaQa/Mfxvw. 107,
ovfi7iaQaxxxou.ai: 145,
avfinaxi): metaph. 178,

avva(pirjfii:

ry xeXevxala (pwvy avvaipfjxe


5.

x nvsifxa 197,
avviadXXoj:

avfxnQetixi: 120, 4. 192, 6.


7.

aivatfiaxrjfxi: 8, 32.

mit

verleumden 71, 24;

avfxneQ.afidvw: 62, 4. avfxnUxoixai.: 40, 17 u. 25. 52, 10. 69, 8


u. oft.

passiv 118, 20.

avv6iuaazdL,w. 157, 17.


avvSiaxoafiij: 133, 19.
Grj'dip;*^
196, 18.

avunXoxrj: 150, Xycv 46, 22.

3.

tv av(j.n).oxalg

ovrdia()()?/yj^i'jUi:

avfxnoixiXXo/uai: 42, 12.

x))v yaaztQa anaaQ-sig, avvisQQdyrj xai Xf)v xpv/Jjv 97, 14.

336
awiacpS^eiQ): passiv 137, 9.
ovviXXvfii: 138, 11.
ovvSqcco(Jco: ? 184, 7.

Philostorgius
avvxQ6x,('- 116, 14.

ovrQOiJrj: 129, 15.

avvQO/xjf zov

""Axa-

avQQanxoj SiaoXq 52, 19. avQQaau): slq nX^jxov 81,9. avQQyyvvuat fx/Ji ToTq axQaxTjyoZg 30, 2;
:
:

xlov 65, 18 u. 26.


avveS()svoj: 24, 9.
avveSQidi^io: 63, 13 u. 22. 126, 4.

vgl. 81, 12 u.
. .

117, 27.
6,

fj

6ia(poQ
56, 5
u.

avveQQc'iyt]

16;

vgl.

149, 21.

cvvidQiov:

136, 22.
s.

(kirchlich) 19, 9.

ovaxsvaC^o):

23, 12 u. oft;

acvooQ.

xax xivoq diaoXriv med. xax xivoq 106, 12.


3.

65, 8;

Gvvsiayw:
:

30, 25. 117, 9; passiv^ 62, 14.


;

ovoxevrj: 23, 20. 24,

127, 20. 240, 5.

avveXavvo) 47, 3 passiv 31,18. 83, 2. 98, 10.

avaxaaubxTjg: 23,

1.

135, 14.

ovva,^LQ: ? 129, 17
ovveo()rt,io: 195, 10.
OTve;!}/;: 81, 14;

(s.

App.).

avazeXXio: nQog x sxsivov (jlexqov avve-

oztXXexo 146, 10.


3.

med. 101,
3.

149, 6.

avaxri(ia:

xa xibv aQQcov
29.

tjQSixei

av-

avvsTtaxoXov&sco: 199,
ovvenixvQcj: 49, 13.
ovveniXafidvu):
fied-'

ax>'jf/.axa 59,

ovvenixsQvvvfjii.: 62, 30.

a(payidL,ofiai: xoig S^sovq 179, 17.

acpaLQ): fxeXixxiv negl xv ijyovfxsvov

ov

xfjq

xvQavvloc;

acpaiQovkvwv 129,
a(pexsQit,ofxai:

16.
14.

ovvfneidovto 49, 29. avvenipQto): xal kzsQwv avvsniQQvevxwv


54, 7.

med.

xi 30.

acpiyg:

yh-og

7it9-i''jxwv

41, 17.

(T/cJi^cw:
(s.

vd-Xov 81, 25.

avvsniaxafiai: 8, 16
<!vvenirp7](plL,):

App.).
oxfif^ci-

sxxXrjaiaq 25, 7; iicbxov 27, 27;


142,
7.

55, 7.

axQaxTjyov 138, 27.


3.

adverb.

(TiWffi?: 114, 18. 128, 12. 134, 24.

Accus., mit d. Gen. 145, 17.

avrsipdnxofxai: xy ng^si 109,


avviiptlxia:

med.

37, 7. 1]9, 25.

oxoirog: Strick 55, 5 u. 12. 79, 13. 99, 13.


G(0(fiQOi'iax>'jQiov:

ovvriQe(pfiq: 67, 24. 87, 6.


<jvv9-rj/xa:

180, 23.

Signal 85, 11. 135, 14.


. .
.

oxs-

(pavv

avvS-ea fiovagyjaq 182, 20.


avvo-

Ty/xa axQaxuozixv: 86, 5; vgl. 233, 11


u. 29.

oiv^hipiq: ? 129, 17.


avvoixoq:
8, 3.

11, 1.

119, 18.

xaiviw. 49, 11. 200, 19.


xaXaiTtojQsofiai: /xsd-OQiaig 28, 10.

ixcTjg 116, 16.

cvvodoq: 8,1. 9,3,8u.34, u. oft;


register 'ASQiavov7io}.ig,
'Avxixsia,
Apt/iujvov,

s.

Namen-

'Af^e^dvQeia,

xaXmnviQia: 101, xccfJisvo/Aai: med.


xa7ien'x>]XEg:

31. 117, 21.

72, 5.

passiv 141, 23.

KojvoiavTivovNlxaia, Ni-

xwv

xc^Q^cJV 38, 28.

noXiq, Afjixpaxoq, Avia,


xofxi'jfia,
<svvoixi'C,(o:

XHQaxog: 23, 18
xavgeXscpag: 40,

(vgl. 152, 6). 38, 12.

^skevxsia, ^iq^iov, TiQog.


144, 8. 201, 5
(s.

xccQixsi): 41, 11; passiv 139, 19.


4.

App.).

<fvvoixiafig: 144, 9.

xav(J07ioXsut}: 162, 24.

avvofxaQXtio: 74, 16.


4Svvofj.oXoyeoj:

xxog: adverb. Accus. 156, 15; x xdxog


. .

xwv noStv
fz^

ngdg x
14. 9, 6.

156, 23. 169, 25.

aXXo xov ajnaxog


xcov

avvofxoXoyovv-

x vipog 130, 18.

xaxvyQd(pog: 152, 22.


xaxvg:
xe:
x)jr xaxloxrjv 8, 14. 55, 4. 73,

5,

25

114, 32 n. oft; vgl. avfZ(fQ-eYYOaL.

u. oft.

ff.

s.

Q-rzov u. 6ia.

ovvoxpiq: 5, 8.

xe

u.

xaL zahlreiche Anhufungen


134, Itf.
ff.

avvxuyfia: 14,

9.

148, 6.

13, 27

ovvxliysfiai: xojv xy evaeela avvxi&ef^s-

178, 9

ff.

182, 29 ff.

vgl. 5, 4

rwv

34, 27.

xslx>]:

inid-aXdxzia 117,

8.

Wortregister
reXsio/xar.

337

von Mrtyrern 203,


1.

13, 16 u.

Z(Jiai7i6azazoq: 160, 18.

18; vgl. 125,


17 usw.

ZQnog: adverb. Accus., mit


tpvov

d.

Gen. oze-

reXsco: zu etwas gehren, eig 75,21. 98,

ZQnov

52, 2;

Qyov xqtcov
185, 8.

med.

ti 84, 25. 106,

21 usw.

133, 7 usw.
ri'TTw: vriazEiaig
.
. .

re/nsvog

von heidnischen Tempeln 76, 18. 87, 3. 176, 5. von einer christlichen Kirche 32, 2.
:

zvnwv tavzv

Ti'pavj^ew:

49, 8.

52, 17. 129, 6. 145, 4.

149, 24. 204, 9. 207, 23. 215, 30. 224, 25.

TSQarur.

10, 33.

TSQC'.zovQyico: 99, 3.

xvQavvixij ia: 25, 2. zvQavviq: 59, 16. von Usurpatoren 49, 4

xeQarovQyrjixa: 161, 18.

xsQaxwriq:

5,

12. 146, 11.


15.
.

zeQ&Qela: 162,
fiovuq 134,
1.

zvQavvLog avvEneXovzo). 97, 16. 117, 16 [ziiv zvQavvla iaxEvaazo). 118, 3 (f/fzE(oQio9^ig z^ zvquvu.
{zFjg
. . .
.
.

28

rsp/ucav: elq viptjXovg zoi- i'ov

rt()-

zsQ7ivT?]g: 78, 4.

zvQuvvioq moyovEvoj). zvQavvia naXa/Lic/HEvov). 122, 11 (Ti,'()avv/rfoc imalvEiv p^arldi) u. 7 (zr^q

119,

(T)r

zezQaxTvg: 161, 7. zezpq: zfjg zezQaoq


131,
zs(i}q:
1.

iUfvog). 140, 3.
. .

141, 10. 148, 21 (zvpav-

zt/v vtjoiElav

viL smd^EfiEvoq).

zvQavvog:
172,
1.

25, 16.

171,

1,

72, 22. 85, 2. 107, 9. 120, 11.

173, 3.

175, 8.

8,

11

u.

16.

Usurpator
149, 5, 9,

zrixeSjv. Plural 194, 22.

4, 9. 50, 21. 5i;

ZTjvixavza: 60, 3 u. oft.


57, 26. 183, 9. 198, 5. zlyQt]g:

u. 24. 127, 19. 133,

zo ztjvtxavza

15, 16, 19,

20

u. 24. 1.84, 18.


1.

15, 17 u. 18. 150,

zid-aaosiw:
zifzdvj;

Gen. xiyQtjzoq 36, 12. zid^aaasv^evov HS 41, 28.


(fvy>]v zivi 19, 7.

med.

passiv

Yxiv&oi:

di'o
.

Xi{)oi

xaza

/uv^/urjv

tpsvoq ini nokXj zf/g aXrjd^eiag zezlurjzai (s. App.) 114, 5.

ovz}q

avzM zo

zov

"Yaxlvd-ov 87, 26.


8.

vEQog: 133, 24 (zov vSspco HS). 134,


148, 20.
vf^Xoq: 81, 25. 82, 15.
v/uvol: 44, 2.

ovq xal KalaccQag


/.lovq

xal voeXXrjatvgl.
.
.

izifXTjoe

27, 18;

z.
.

B.

95,

App. zu
zifxrjoag.

Z. 16:

'AXvniv

xtiza

vny): ziva

zfj

z6f4oq:
63,

der
0';

Heterousianer zu Seleucia
o

62, 23.
^

obcEia Si'xy 75, 23; passiv


2. 62,

verleiten 43,

29; med.

25

xaz
z/uoq

'Aetlor z/noq 77,

5.
s.

15, 13; vgl. 8, 17; passiv 110, 11.

106, 7;

zwv

'EonsQiojv

vnaya>yi^:

zalq zibv ywQiJV vnaywyaZg

Namenregister ^Eaniga.
ZQavXiC,ofxcu: 189, 29.

ZE xal zuTtEivzTjatv 38, 27.

XQuvXq: 128, ZQEnzq:

15.

ZQavXzTjq: 128, 16.


(theologisch)
10, 14.
105, 30

vnavayivwox): 7, 21. vnaQxog: 136, 23; zv ze zwv 'izaXuuv xal zov zwv 'IXXvpiwr 73, 9; zi)v
.

vnaQxov
2-

ZQto): 91, 17.

4
s.

5.

iETiovzog rxQyj/v 175, App. zu Ev vnQyov ngoarjyoQia

ZQtaxovzaeztjQi'g: 207, 2 u. 27. zpu(xoi>Tovzei;: onovg 104, 4.

aaiXEvcov

zov aoiXsvovzog 134, auch enapyog.


26. 133, 2. 155, 4.

13.

ZQioXoL ^elg aiStjQol: 170. 2


ZQioivttliov:

u. 20.

vnaamozTjg: 51,
vnazEia: 148,

vou Constantinopel 134, 19. zQiovvog: zy/uazoq 233, 11 u. 29.


zpii^QEiq: 149, 14.

219, 6 u.

(fehlerhaft) 26

19.

vnazEvw:

20, 20.
19.

"mazog: 135,
_

136, 20. 224,5. 225, 16.

226, 8. 238, 13 u. 22.

ZQia^XLoq: 161,

7.

Philostorgius.

VTiExxXenzo}: r/^r ixtjv 23, 19.

22

338
vne^aiQSu): xv

Philostorgius

FXXov vne^elibv

59, 18;

vnoxXsnxoj: 10,
vgl. 67,

6.

med.

38, 7.

vnoxXivoy. vnexexXixo

xm aaiXei 17,21;

vne^X(t>'- intrans.

t^q nXewq vnexayojv

4 mit App.
132, 12;

188, 12.
vns^laTtjixi:

vTtoxQlvofiar. 64, 13. 89, 12. 119, 18;

r^g

Nialswg

avzj

d. Infin.

mit verdcMige Lesart


88, 20. 142, 5.

vnexaiq 104,

5.

67, 4. 70, 11.

vjieQya/uai: 20, 14. 70, 24.


vTCBQaXytco: 63, 4.

vnoXsina):

8, 25.

med.

passiv 37, 17. 93, 13. 109, 3; ber-

vneQavaalvo): xv

TavQOv

83, 18.

vneQaanit,a): mit d. Gen, 116, 18.

vnsQaaiQnTO}-. zi 51, 6

u.

14; vgl.

7, 18.

vnsQSQxoaL:

xi 21, 17.

leben 51, 20. 75, 16; vgl. 108, 1. vnfntia: 151, 5. 152, 5, 17 u. 26. 153, 3 u. 5; ?. Namenregister J7]fx6(piXoq. vnofxvrjfxaxixbv eiSoq x^q Xe^scjq: 113, 8
u. 29.

vnEQ&eiL,a): 128, 11.

VTteQf^xoai: xfjq nXeoyq 50, 11.


vTtsQjxaxoq: xov fJioovaiov 67,
6.

vTtovos): 27, 8. 159, 8.

vnovoia:
132, 9.

50, 19.

72, 3. 86, 14.

124, 10.

vnsQeyiQ-riq: 40,

1.

vnEQOQl^w: 11,

4. 66, 6.

128, 7.

hnoTiOLhOfxai:

mit

d. Infin. 58, 9.

vneQQioq: von Verbannten 57, 5 u. 12. 62, 8 u. 21. 66, 13 u. 19. 69, 7 u. 10.
119, 5.

vnonxoq:

36, 33.

v7iOQQait,w: 97, 10.


vnoQQ-fiyvvfii:
yfjq
. . .

vneQOQia

58, 4.

61, 11.

xoTq

olxrixoQGiv

62, 23. 66, 8. 69, 3. 75, 4. 119, 9. 137, 2.

vnoQQrjyvv/xivTjq 137, 15.


vnoOTjfxaivo/jiai: xivi 12, 5. 65,
77, 5;

insQXEQoq: 15, 30. 158,


vnsQXQacpriq; 6, 12.
vneQ<psQ(o: xi 146, 6.
vneQifiv^q: 99, 8. 116, 2.

10.

19
8.

u. 24.

XI

66, 9.
.
. .

71,

18.

t)v

xov

vneQ(fwwq 147, 19 vnsQxonai: 157, 17; mit d. Accus. 39, 20 xi]v xeiQoxovlav 23, 2 u. ? 120, 21 rtjv TtQeaeiav 33, 21. 118, 11; xbv
toq 40,
3.

42, 22.

vrtSQcpvsaxa

fiQXvQoq vnoandco: med.

evyEvsiav 154,

xn

elq Oipcjviav 60, 6.

vnanovoq: 101, 4. vnaxaaiq: (theologiscb) 10, 13. 126, 18. vnaxaxog: ovx vnaxaxoq ijrj xolq noXXoTq
ijv

45, 32.
tj

Q^Qvov 64, 12.


VTtsv&vvoi fjovar. 127, 11.
vnrjQexsofiai: 133, 3. 189, 8;
vnvrjXibq: 135, 2.

vnoaxEXXofiai: 6)v x6 nXt]d-oq

itjyTjaiq
.
.
.

145,

9.

x6 EQyov vTtEOxXr] 48, 4; TiQoq xovq xoivovq vnoaxeXXfxevoq dywvaq 64, 7.

vnooTEXXEXci 42, 22.


.

UQoq

vTtoaoiXevoj: xivl 14, 20.

vnoaxQdxTjfoq: 150, 1;

vgl. 149, 17

mit

vnoQvxcoq: 197, 10. vnoyQaipelq xov aaiXstoq: 67, 20. 75, 21. vnoyQ<p(j): 12, 24. 60, 4 u. 6. 65, 27.
66, 14; xivi 12, 25. 13, 2. 67, 5. 84, 6.

xaxd fxixQov vnoavQ): med. noXXovq elq X7]v havxov ^av xov ^AQ^avoiov
. . .

vTioavQao&ai 43, 26.


vTtoxEXeco: intrans.,

86, 1. 110, 9;

XL 9, 31;

eiq xi 11, 12.

mit
xi

d.

Dat. 137, 11.

vTCoQaaofiai: xivoq 65, 15.


vno^djvvv/ut
:

vnoTEXrjq: 30,
.

7.

med.

t^/v

aaiXelav
9-v-

vnoxtS-Tj/ui:

anraten

xivi 83, 9;

med.

75. 15. 76, 16.

mit

d. Infin. 106, 26.

vno&EQaivw: vno&spfiav&eloa totq


fioZq 84, 21.

vTCoxQE(po>: iXniSaq 105, 12.

VTio&ix)

vitoxlS-rjfxt:
3.

vneQ-sxov

[vni-

vnoxvnoixai: xl 178, 15. vnoipalvw. /u/j xQ^jff^ciq tXnlaq


(paiporxa TCQuq aQExijv 84, 13.
trans. ijQOq
. . .

errov HS) 170,

vnoin-

vnoxTixofjiai: 130, 19.


VTcoxiveoj: 182, 13; passiv 149, 17.

v7io<paivovxoq 133, 14.

med. mit

d.

Dat. 129, 23.

Wortregister
vno<pQ-eyyo/zai: aoTj/xa 41, 26.
<pvya6evzr)g:

339

naSwv

20, 2.

VTcoxvQia

(rot):

102, 19.
5.

(pvyaSevj: 80, 8. 107, 3 usw.

vOT^QhOfxai: 50,
{xp/jyrjaiq: tr]q

x O^hov asaq SiOQ&ovatjq


10.
5.

(pvXuQxog: 79, 9 u. 28. (pvaixg: 147, 4 u. 12.


(piaig:

v<pfjy''loeojg 35,

vipogd}-.

med.

27,

148, 4.

(theologisch) 105, 30. 127,

5.

vnei5.

<pv(i):

jLisvog 67, 30. 90,

3 u. 11. 106,

nalag (pvaai 111, 10; zv zvxvza naUa (pvaai {(pvvai HS) 135, 21 med.
;

'Paetvq: 162, 25.

o (pvadfisvog 133, 10. (pwQdco: passiv 23, 20.


Partie. 16,
1.

139, 4;

mit mit

d.
d.

(pavTaaio^ai: 161, 7. <pavXLL,oj: zag avv&7'jxag 54, 16. (pavXog: naga <pavXv ziva zi&e/xai 84, 20. 181, 2. s. dianzim.

97, 16. 134, 21;

Infin. 70, 17.

(pwzooXla: 162, 27.

(psQOfxai:
80,
u.

von einem Flusse 89, 22 u. 26. 20u. 25 usw.; vgl. 140,4. 145, 15 App. zu 138, 3. z&v ngay/x-

XdXa'Qa: 137, 18.


XO-XaQzrjg: Xoyiafiwv 189, 17.

zwv
(s.

ovz) (fSQO/xeviov 83, 3; vgl. 44, 9


30).

aber 44,

s.

m.
ini zivt
181, 3;

<pt]fii'Qa):

passiv 15, 7;

xwv laiiaLzintv (sie HSS) ov8h> 6ia<peQovai]g 27, 26. Xctgzzw: TiQovfpaLvev ^tbg jj6?j xagazzoXanaizinri:
h'Tj 198, 10.
XaQLL,oixaL:
97, 2; 34, 1.
elg et? z

mit

d. Infin. 61, 11.

(fS-voj: <p&aa9-elg

16, 9.

xv XoyiUfidv ry oQyjj
zijv

aaiXsT xsxaQia/utvov
xsxagiafxvov
tj

(p&ave

z&v dyvzwv

zo

n^o&vfiiav itpsnofxevi] 92, 12.


d. Infin. 49, 8.

mit

(xdXioza

ndvv ys

S-ew xsxaQiaue-

vcog 21, 23.

<pivdq: 78,

6.

XaQiojsoxsQog: 156, 18.

(p9^0(}svg: 23, 23.

Xdofxaza: y^g 137,


3.

14.

(piXaQyvQia: 148,
(piXoiaixtoj:

XiXog:

zfjg

(pQecDQvxiag

38, 16; ?

zov

(piXo/xQZvg: 153, 15. 192, 26.

mit

d. Infin. 71, 27.

nozafxov 132, 15 mit App. XetQoyQacpsw: 106, 7.


Xeipo&saia: 24, 10; vgl. 69, 14.
XeiQozovsco: 30, 15. 50, 22. 124, 15. 158, ztvd imaxonov 69, 1. 71, 25.

(piXonXsjiiog: 18, 6.

(pikooo(pla: 115, 17. 163, 16.

(pd6ao(poi: 161, 16; avQeg 81, 31; avvoi/i 76, 9. (pii.oao(p(JjzazoglC)5,10.

6.

85, 1;

(pikozifisofiaL:

193, 8.

mit

d. Infin

ohne imaxonov 23, 2. 84, 6. 105, 15. 125, 1; x^f-QOzovovai tiqwzov zfjg xad-'
kavzovg ixxXtjolag Iloifieviov 105, 10;
vgl. 18, 1; passiv 23, 32. 85, 3. 120, 22!

31. 22. 34, 16.

(fiXxQiOTog: 26,

3.

153, 15.

<ptXzQov: Liebe 16, 3.


(pXeyfxalvio:
(pXetp: 97, 4.

metaph. 84,22. 136,

12.

XSipozovia: (kirchlich) 23, 2. 24, 6. 62, 17 69, 2. 106, 15, 19 u. 27. 120, 21. 127,' 13! XSiQOVQyg: xQvaov 44, 26.
X^Q.xdg: 137, 18.

(poTn: z noXvQ-QvXrjzov nxrjvv 42, 16.


(poizio: 47, 15.

XSQQ6v7]aog: 20, 28.

(pQsojQvyJa: 38, 16.


<P()ixz}i {}i)S^voia:

von der Eucharistie 25,4.

nXeojg 117, 29. <PQovQiio: zbv zcpop 159, 24; Z7)v noXiv 217, 4 u. 27; (pQovQ&v vn goxoniov
zfjg

tpQovQaQ/og:

Xevfiaza: 36, 10. XWa: Plural 207, 17. 225, 23. XnQ^voj-zatg xVQ^voiamg ixxXimiaig
66, 20.

/J?po>:
yvvt'j

'AvaaXXiavov
49, 8.

zfjv

Nixaiav

xexvp(nev7]

118,

5.

(pQOVQia: 104, 6; r^s MeaoitoxafiiagB>%\Q.

yAiuri: 88, 11.

22*

340
/Xevdt,(o:
TiXrjyri

Philostorgius

noav yfvtoraa &s-

XQvaoxo(o: 44, 12; y_Qvoo/oLa 44, 25


32; x.Qvoox()oq 44, 23.
X(HQ(o:
ig

u.

oaneiuj' 103, 4.
/OQr]y(o: 34, 15.

XOQTiyla: 38, 19. 50, 5.

yptt^etv

ro dri7.tazov 121, 4; 7tt 13, 27; eni XQ'^'^^oy&iav

XOQtiyq: yoQrjyovqrJV a.vayxaiu)r 38, 20. XOQg: 25, 7 u. ? 23, 25; SevTSQaywviarJV

44, 25

u. 32;

UQq

xi

16, 3.

133, 6;

y.axa xcvoq 106, 26.


XCiQiq
xflc

XOQv sxnXriQovvxeq 64, /(jcw: von Orakeln 88,


XL'/Qv 98, 8.
/QTJaiq: Ieq,

10.
13.

ixEivov yv>fxrjc

X,(i)QLq

117. 14.

92,

7.

Wa).fiq: 13, 27.


\p8vSjvvfji.oq: 91, 5.

von einem Bibelcitat

71, 2.

/QrjafioXyoc: 164, 13.

XQnanbq:
"

77, 21 u. 22. 86, 29. 98, 6, 12

xpvxocpS-Qoq: 162,

1.

u. 14. 100, 9.

159, 17. 163, 23. 179, 4.


'26iv(o:

236, 16.

(christlich) 95, 1 u. 4.

xv

'^E7.Xrjvia(jiuv

y.aik

xpvx^jv

XQnoxnQia:

98, 5. 122, 4. 179, 1. 236, 14. 17, 6. 18, 2.


:

(hSlvoiV 76, 8.

tQioxiaviC,m:

80, 8. 193, 3.

q:

ujq

rt 155, 18;

Coq

axs

tj
;

51, 21:
ojq oxi

'/QOvozQitio

72, 13.

cjq 6i

zayjov

179, 24. 194, 1

XQvavtvyoQ: 162, 24. XQvaavy^g: 81, 26.


XQvaltLg: 42, 23.

d>q Prpos. mit d. xx^oxa 73, 20. Accus. 43, 5. 56, 15. 90, 13. 186, 4 u. 15 usw.; vgl. 32, 15 mit App.

28

^i

Berichtigungen und Nachtrge


Seite
Seite

XIY
LXI

Z.

26
14

streiche

das

Komma
100, 34 f

nach

71 in den Testimonia zu 6f fge hinzu


s.

mehrere
Z.
st.

Register

S.

250
1.

s.

v.

IJunomius

101, 34 f

1.

107,29
Einl.

st.

xaxah'jXpeauL

xaxaX^rpexat

10 im App. zu 17
S.

fge
3-

hinzu

s.

112 im App. zu 11 und 113 im App. zu 10 und zu

XCVI Anm.
fxd'C,ov
1.

15-17 fge
1
s.

21,17

st. st.

^ihQov
1.

hinzu
122 im App.

s.

Einl. S.

LXXVI Anm.
fge

22 28
29
36
25,20

TcaQaibaav
1.

itaQamawv

zu

2333

hinzu
1

st. (xiq)
st. st.

KXiq^

Einl. S.

LXXXn^ Anm.

20

1.

26
1.

'E^axLovlov

'E^axioviov

128 in den Testimonia zu 17 f fge hinzu u. Hieronym. Comment. in Is.


65,

st.

aseiav

1.

evaseiav (sie Cod.B)


1.

45 PL

24 Sp. 633

39, 5 st.

evpiaxexat

eiglaxeo^ai

(sie

168, 1 fge einen

Punkt nach

n^pocz/A^fr

Cod. B)

hinzu.

PLEASE

DO NOT REMOVE
FROM
THIS

CARDS OR

SLIPS

POCKET

UNiVERSITY

OF TORONTO

LIBRARY

BR 65 P^ 1913

Philo storgius Kirchengeschichte

Das könnte Ihnen auch gefallen