Sie sind auf Seite 1von 32

Multifunktionsmessgert 7KM211.-.BA00-.

AA0
SENTRON PAC3200
Betriebsanleitung Deutsch
4. Gehen Sie zur Innenseite der Schalttafel und fhren Sie alle weiteren Montage-
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Gerts muss diese schritte dort aus.
Anleitung und das zugehrige Gertehandbuch gelesen und verstanden 5. Spannen Sie das Gert mit den beiden mitgelieferten Halterungen an die Schaltta-
werden.
fel. Siehe Abb. 8 + 9.
Dazu gehen Sie wie folgt vor:
! GEFAHR a)Halten Sie das Gert mit einer Hand fest.
b)Hngen Sie die Halterungen in die linke und rechte Gehuseseite ein. Dazu
Gefhrliche Spannung. fhren Sie die Nasen der Halterung (2) in die Gehuseffnung (1) ein.
Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. c)Spannen Sie die Rasthaken. Dazu setzen Sie wie in Abb. 10 Zeigefinger und
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gert spannungsfrei schal- Mittelfinger auf die Widerlager und fahren mit dem Daumen den Rasthaken ein.
ten. 6. Ziehen Sie die 4 Schrauben in den beiden Halterungen gleichmig mit einem
Anzugsmoment von 0,03 Nm an. Siehe Abb. 11.
VORSICHT 7. Ein optionales Erweiterungsmodul kann angesteckt werden. Die Montageanleitung
Eine sichere Gertefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewhr- finden Sie in der Betriebsanleitung des Erweiterungsmoduls.
leistet!
Anschlieen
Wichtiger Hinweis
Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage ! GEFAHR
oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu bernehmen. Ein komplettes Gefahr von elektrischem Schlag oder Verbrennungen
sicherheitsgerichtetes System enthlt in der Regel Sensoren, Auswerteeinheiten, Nichtbeachtung wird Tod, Krperverletzung oder erheblichen Sachschaden
Meldegerte und Konzepte fr sichere Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbe- zur Folge haben.
reich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicher- Tragen Sie die vorgeschriebene Schutzkleidung. Beachten Sie die allgemei-
zustellen. Die Siemens AG, ihre Niederlassungen und Beteiligungsgesellschaften (im nen Errichtungs- und Sicherheitsvorschriften fr das Arbeiten an Starkstrom-
Folgenden "Siemens"), ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage anlagen (z. B. DIN VDE, NFPA 70E sowie die nationalen oder internationalen
Vorschriften).
oder Maschine, die nicht durch Siemens konzipiert wurde, zu garantieren. Nur entsprechend qualifiziertes Personal darf Installations- und Wartungsar-
Siemens bernimmt auch keine Haftung fr Empfehlungen, die durch die nachfol- beiten an diesem Gert durchfhren.
gende Beschreibung gegeben bzw. impliziert werden. Aufgrund der nachfolgenden Prfen Sie das Gert auf eventuelle Beschdigungen. Ein beschdigtes Gert
Beschreibung knnen keine neuen, ber die allgemeinen Siemens-Lieferbedin- darf weder eingebaut noch in Betrieb genommen werden.
gungen hinausgehenden, Garantie-, Gewhrleistungs- oder Haftungsansprche Vor Ausfhrung von Installations-, Wartungs- oder Montagearbeiten muss
sowohl die Versorgungsspannung, als auch die Messspannung am Gert
abgeleitet werden.
sowie die Anlage, in der das SENTRON PAC3200 installiert ist, spannungsfrei
Hinweis: Weiterfhrende Informationen finden Sie auf der beigefgten CD. geschaltet werden.
Anwendungsbereich Vor dem Anschluss des Gerts muss sichergestellt werden, dass die rtlichen
Netzverhltnisse mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmen.
Das SENTRON PAC3200 ist ein Multifunktionsmessgert zur Anzeige relevanter Gerte mit Ringkabelschuhanschlssen (siehe Abb. 14) sind nur vorgesehen
Netzparameter in der Niederspannungs-Energieverteilung. Es ist in der Lage, ein-, fr:
zwei- oder dreiphasig zu messen und kann in Zwei-, Drei- oder Vierleiter- TN-, TT- - den Einsatz in NAFTA / USA und
- Regionen, in denen offene Klemmen zugelassen sind.
und IT-Netzen verwendet werden.
Versorgungsspannung
Die Variante mit Kleinspannungsnetzteil kann nur fr Versorgungsspannungen Sichern Sie die Versorgungsspannung mit einer zugelassenen (UL / IEC)
DC 22 ... 65 V eingesetzt werden. Sicherung:
Zur Kommunikation, zustzlich zu Ethernet, kann ein optional erhltliches Erweite- - SENTRON PAC3200 mit Mehrbereichsnetzteil 0,6 A, Typ C,
rungsmodul z. B. PAC PROFIBUS DP verwendet werden. - SENTRON PAC3200 mit Kleinspannungsnetzteil 1,0 A, Typ C.
Darber hinaus bietet das SENTRON PAC3200 Bei Einsatz einer Schmelzsicherung muss ein passender, zugelassener
(UL / IEC) Sicherungshalter verwendet werden. Zustzlich ist eine geeignete
berwachungs-, Diagnose-, und Service Funktionen Trennvorrichtung vorzuschalten, um das Gert stromlos und spannungslos zu
einen Zweitarif-, Wirk- und Blindarbeitszhler schalten!
einen Universalzhler
einen Betriebsstundenzhler zur berwachung der Laufzeit angeschlossener Ver- Spannungs-Messeingnge
braucher Bei Direktanschluss sowie Wandleranschluss muss das Gert mit einer
einen multifunktionalen Digitaleingang und Digitalausgang zugelassenen (UL / IEC) Vorsicherung 10 A oder einem zugelassenen
Passwortschutz (UL / IEC) Leitungsschutzschalter 10 A abgesichert sein.
Bei Verwendung von Spannungswandlern drfen deren Sekundranschlsse
Notwendiges Werkzeug fr die Montage niemals kurzgeschlossen werden!
Strom-Messeingnge
Fr die Montage bentigen Sie folgende Werkzeuge:
Elektrischer Schlag und Lichtbogengefahr bei offenen Wandler-Stromkreisen.
Schneidewerkzeug fr den Schalttafelausschnitt Die Strommessung ist nur ber einen Stromwandler mglich. Die Stromkreise
Schraubendreher PZ2 cal. ISO 6789 drfen dabei NICHT durch eine Sicherung abgesichert werden! ffnen Sie nie
Presswerkzeug nach EN 60947-1 den Sekundrstromkreis der Stromwandler unter Last. Schlieen Sie die
Montage Sekundrstromklemmen des Stromwandlers kurz, bevor Sie das Gert entfer-
nen. Die Sicherheitshinweise der verwendeten Stromwandler sind zwingend
Einbaulage: Senkrecht in ortsfeste Schalttafeln innerhalb geschlossener trockener zu beachten!
Rume. Siehe Abb. 1.
Falls Sie das Erweiterungsmodul verwenden, montieren Sie es nach dem Einbau und Hinweis:
bevor Sie das SENTRON PAC3200 in Betrieb nehmen. Beachten Sie dabei die EGB- Qualifiziertes Personal sind Personen, die mit Aufstellung, Montage, Inbetriebset-
Richtlinien. zung und Betrieb des Produktes vertraut sind und ber die ihrer Ttigkeit entspre-
Stellen Sie Spannungsfreiheit her. chenden Qualifikationen verfgen, wie z.B.:
Entladen Sie sich. Ausbildung oder Unterweisung bzw. Berechtigung Gerte/Systeme gem den
Montieren Sie das Multifunktionsmessgert. Standards der Sicherheitstechnik fr elektrische Stromkreise und Gerte zu
Montageschritte betreiben und zu warten.
1. Schneiden Sie nach Ma einen Ausschnitt von 92,0+0,8 x 92,0+0,8 mm2 in die Ausbildung oder Unterweisung gem den Standards der Sicherheitstechnik
in Pflege und Gebrauch angemessener Sicherheitsausrstung.
Tafel (sofern nicht bereits vorhanden). Siehe Abb. 2. Schulung in Erster Hilfe.
2. Entladen Sie Ihren Krper elektrostatisch.
3. Schieben Sie das Gert von auen in den Ausschnitt. Siehe Abb. 6 + 7.

Bestell-Nr.: A5E00999820-06 Last update: 25 November 2008


Es sind 5 Anschlussarten vorgesehen fr den Anschluss in Zwei-, Drei- oder Vierlei- Messspannung einstellen
ternetzen mit symmetrischer oder unsymmetrischer Belastung. Im Lieferzustand ist die Messbezugsspannung (verkettete Spannung) auf 400 V ein-
Vorgesehene Anschlussarten: gestellt. Bei der Erstinbetriebnahme sind die folgenden Schritte durchzufhren, wenn
Anschlussart Kurzbeschreibung die anliegende Messspannung davon abweicht.
3 Phasen, 4 Leiter, unsymmetrische Belastung 3P4W 1. Rufen Sie im Men "EINSTELLUNGEN" den Meneintrag "GRUNDPARAMETER"
3 Phasen, 3 Leiter, unsymmetrische Belastung 3P3W auf.
3 Phasen, 4 Leiter, symmetrische Belastung 3P4WB 2. ffnen Sie im Men "GRUNDPARAMETER" den Eintrag
3 Phasen, 3 Leiter, symmetrische Belastung 3P3WB
"SPANNUNGSEINGANG":
1-Phasen-Wechselstrom 1P2W
Taste <F4>
Die Eingangsbeschaltung des Gerts muss einer der aufgefhrten Anschlussarten Das Display zeigt die aktuell gltigen Einstellungen an.
entsprechen. Whlen Sie die fr den Einsatzzweck geeignete Anschlussart. 3. Gehen Sie zur Gerteeinstellung "MESSSPANNUNG":
Abb. 12 zeigt ein typisches Anschlussbeispiel mit der Anschlussart 3P4W. Taste <F2> oder Taste <F3> . Siehe Abb. 18.
Zeichenerklrung zu Abb. 12: 4. ffnen Sie den Bearbeitungsmodus der Gerteeinstellung
* Sicherungen sind bauseits vorzusehen. "MESSSPANNUNG":
** Anschluss der Versorgungsspannung. Taste <F4>
Weitere Anschlussbeispiele finden Sie im SENTRON PAC3200 Gertehandbuch. 5. Stellen Sie den gewnschten Wert ein:
Taste <F2> und Taste <F3>
Klemmenvarianten 6. bernehmen Sie den Wert mit:
Je nach Klemmenvariante unterscheidet sich das Verdrahten des Gerts: Taste <F4>
Verdrahtung Schraubklemmen siehe Abb. 13 Der Wert der Messspannung wird dauerhaft gespeichert und ist sofort wirksam.
Verdrahtung Ringkabelschuhanschlsse (RKS-Anschlsse), siehe Abb. 14 + 15
Das Display kehrt in den Anzeigemodus zurck.
Versorgungsspannung anlegen 7. Kehren Sie in eines der Auswahlmens oder in die Messwertanzeige zurck:
Alle notwendigen Informationen finden Sie in den Technischen Daten. Taste <F1>
Nachdem Sie das Gert eingebaut, und Versorgungsspannung angelegt haben, kn-
nen Sie die Parametierung durchfhren. Messstrom einstellen (Siehe Abb. 19)
Im Lieferzustand ist Messung ber Stromwandler voreingestellt. Stellen Sie das
Parametrieren Wandlerverhltnis des Stromwandlers am Gert ein.
Zur Inbetriebnahme des Gertes sind entsprechend der Anschlussart und dem 1. Rufen Sie im Men "EINSTELLUNGEN" den Meneintrag
Anschlussbeispiel die folgend aufgefhrten Betriebsparameter in den Gerteeinstel- "GRUNDPARAMETER" auf.
lungen anzugeben: 2. ffnen Sie im Men "GRUNDPARAMETER" den Eintrag
"STROMEINGANG":
Sprache einstellen Taste <F4>
Bei der ersten Inbetriebnahme, nach einem Rcksetzen auf Werkseinstellungen und 3. Gehen Sie zur Gerteeinstellung "I PRIMR":
nach Aktualisierung der Firmware, werden auf dem Display alle verfgbaren Spra- Taste <F2> oder Taste <F3>
chen angezeigt. Voreingestellt ist die englische Sprache. Siehe Abb. 16. 4. ffnen Sie den Bearbeitungsmodus der Gerteeinstellung "I PRIMR":
1. Whlen Sie die gewnschte Sprache aus: Taste <F4>
Taste <F2> oder Taste <F3> 5. Stellen Sie den gewnschten Wert ein:
2. bernehmen Sie die gewnschte Sprache mit: Taste <F2> und Taste <F3>
Taste <F4> 6. bernehmen Sie den Wert mit:
Weitere Informationen zur nderung der Spracheinstellung finden Sie im Gerte- Taste <F4>
handbuch "Multifunktionsmessgert SENTRON PAC3200". Der Wert des Primrstroms wird dauerhaft gespeichert und ist sofort wirksam. Das
Display kehrt in den Anzeigemodus zurck.
Anschlussart einstellen 7. Gehen Sie zur Gerteeinstellung "I SEKUNDR":
1. Verlassen Sie die Messwertanzeige und rufen Sie das Men Taste <F2> oder Taste <F3>
"HAUPTMEN" auf: 8. Geben Sie den Sekundrstrom an. Verfahren Sie dabei genauso wie bei der Ein-
Taste <F4> gabe des Primrstroms.
2. Gehen Sie im Hauptmen zum Meneintrag "EINSTELLUNGEN": Der Wert des Sekundrstroms wird dauerhaft gespeichert und ist sofort wirksam.
Taste <F2> oder Taste <F3> Das Display kehrt in den Anzeigemodus zurck.
3. Rufen Sie den Meneintrag "EINSTELLUNGEN" auf: 9. Kehren Sie in eines der Auswahlmens oder in die Messanzeige zurck:
Taste <F4> Taste <F1>
4. Gehen Sie im Men "EINSTELLUNGEN" zum Meneintrag
"GRUNDPARAMETER":
Taste <F2> oder Taste <F3>
5. Rufen Sie den Meneintrag "GRUNDPARAMETER" auf:
Taste <F4>
6. Rufen Sie im Men "GRUNDPARAMETER" den Eintrag
"SPANNUNGSEINGANG" auf:
Taste <F4>
Das Display zeigt die aktuell gltigen Einstellungen an. Siehe Abb. 17.
7. ffnen Sie den Bearbeitungsmodus der Gerteeinstellung
"ANSCHLUSSART":
Taste <F4>
8. Durchlaufen Sie die mglichen Werte:
Taste <F2>
9. bernehmen Sie die gewnschte Anschlussart:
Taste <F4>
Die Anschlussart wird dauerhaft gespeichert und ist sofort wirksam.
Das Display kehrt in den Anzeigemodus zurck.
10.Kehren Sie in eines der Auswahlmens oder in die Messanzeige zurck:
Taste <F1>

2 Bestell-Nr.: A5E00999820-06
Technische Daten
Messeingnge: feindrhtig mit Aderendhlse 1 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 1 x 20 ... 14
Nur zum Anschluss an Wechselspannungssysteme 2 x 0,5 ... 1,5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
Frequenz der Grundschwingung 50 / 60 Hz Abisolierlnge 10 mm
Automatische Einstellung Anschlussschrauben
Kurvenform Sinus oder verzerrt Anzugsmoment 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
Eingang Wechselspannung - Gert mit Mehrbereichsnetzteil Ringkabelschuhanschlsse V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Phasenspannung UL-N AC 3~ 400 V (+ 20 %), max. 347 V fr UL IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Verkettete Spannung UL-L AC 3~ 690 V (+ 20 %), max. 600 V fr UL Anschlussbolzen M3 ... M4, #5 ...#8
Eingang Wechselspannung - Gert mit Kleinspannungsnetzteil Leiterquerschnitt, in Abhngigkeit 1,0 ... 6,0 mm, AWG 18 ...10
Phasenspannung UL-N AC 3~ 289 V (+ 20 %) vom verwendeten Ringkabelschuh
Verkettete Spannung UL-L AC 3~ 500 V (+ 20 %) Die lnderspezifischen Normen fr Ringkabelschuhe mssen eingehalten werden
Messkategorie (nach IEC 61010 Teil 1) z. B. UL gelistet unter ZMVV /7, CSA, DIN 46237, IEC 60352-2.
Eingangsspannung UE Beachten Sie die Hinweise des Kabelschuhherstellers sowie die IEC 60352-2
UE bis 230 V (UL-N) CAT III
bezglich geeigneter Crimp-Verbindungen. Die Ringkabelschuhe mssen parallel
UE bis 400 V (UL-L) CAT III
zueinander montiert werden.
UE bis 289 V (UL-N) CAT III
Anschlussschrauben
UE bis 500 V (UL-L) CAT III
Anzugsmoment 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
UE bis 400 V (UL-N), max. 347 V fr ULCAT III
max. vertikale Schraubkraft 30 N, 6,75 lbf
(nicht fr Gert mit Kleinspannungsnetzteil)
Werkzeug Schraubendreher PZ2 cal. ISO 6789
UE bis 690 V (UL-L), max. 600 V fr ULCAT III
Presswerkzeug nach EN 60947-1
(nicht fr Gert mit Kleinspannungsnetzteil) Digitalausgang, Digitaleingang
Eingang Wechselstrom Schraubklemme , DI, DI+, DO, DO+
Nur zum Anschluss an externe Stromwandler eindrhtig 1 x 0,2 ... 2,5 mm
Eingangsstrom IE AC 3~ x / 1 A (+ 20 %, max. 300V) oder
2 x 0,2 ... 1,0 mm
AC 3~ x / 5 A (+ 20 %, max. 300V) feindrhtig ohne Aderendhlse 1 x 0,5 ... 2,5 mm
Stoberlastbarkeit 100 A fr 1 s
2 x 0,5 ... 1,5 mm
Messgenauigkeit:
feindrhtig mit Aderendhlse 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Spannung 0,3 %
ohne Kunststoffhlse 2 x 0,25 ... 1,0 mm
Strom 0,2 %
feindrhtig mit Aderendhlse 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Leistung 0,5 %
Frequenz 0,05 % mit Kunststoffhlse
Leistungsfaktor 0,5 % feindrhtig mit 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Wirkenergie Klasse 0,5S gem IEC 62053-22:2003-01 TWIN-Aderendhlse mit
Blindenergie Klasse 2 gem IEC 62053-23:2003-01 Kunststoffhlse
Bei Messung an externen Strom- oder Spannungswandlern hngt die Genauigkeit AWG-Leitungen 1 x 24 ... 12
der Messung von der Qualitt der Wandler ab. Abisolierlnge 7 mm
Digitaler Eingang: Anschlussschrauben
Anzahl 1 Eingang Anzugsmoment 0,5 ... 0,6 Nm
Eingangsspannung Werkzeug Schraubendreher PZ1 cal. ISO 6789
Nennwert DC 24 V Presswerkzeug nach EN 60947-1
Max. Eingangsspannung DC 30 V Gehuse:
Schaltschwelle Signal "1" DC > 11 V Gehuseausfhrung Schalttafelgehuse nach IEC 61554
Eingangsstrom Gehuseabmessungen B x H x T 96 mm x 96 mm x 51 mm
Fr Signal "1" typ. 7 mA Einbautiefe 51 mm
Digitaler Ausgang: Fr den Einbau max. zulssige Strke max. 4 mm
Anzahl 1 Ausgang der Schalttafel
Externe Versorgungsspannung DC 12 ... 24 V Gewicht
Max. geschaltete DC 30 V Multifunktionsmessgert ca. 325 g
Ausgangsspannung incl. Verpackung ca. 460 g
Ausgangsstrom Einbaulage Die Einbaulage ist senkrecht
Fr Signal "1" 10 ... 27 mA Schutzklasse Schutzklasse II im eingebauten Zustand.
Dauerlast max. 100 mA Schutzart gem IEC 60529
Kurzzeitige berlast max. 300 mA fr 100 ms Front IP65
Resistive Last 100 mA Rckseite, Gert mit Schraub- IP20, NEMA 1A
Fr Signal "0" max. 0,2 mA klemme
Schaltfrequenz 17 Hz Rckseite, Gert mit RKS- IP10 - hhere Anforderungen an die Schutzart
Kurzschlussschutz ja Anschluss sind nur durch bauseits geeignete Manah-
Versorgungsspannung: men mglich.
Nennbereich Umgebungsbedingungen:
Mehrbereichsnetzteil AC / DC AC 95 240 V (50 / 60 Hz) oder Das Gert ist geeignet fr den Schalttafeleinbau nach IEC 61554. Der Betrieb ist nur
DC 110 340 V innerhalb geschlossener trockener Rume zulssig.
Kleinspannungsnetzteil DC DC 24 V, 48 V und 60 V oder Temperaturbereich
DC 22 ... 65 V Betriebstemperatur 10 C + 55 C
Arbeitsbereich 10 % vom Nennbereich AC Lager- und Transporttemperatur 25 C + 70 C
10 % vom Nennbereich DC Relative Luftfeuchte 95 % bei 25 C ohne Betauung
Leistungsaufnahme Typisch 8 VA (mit optionalem Erweiterungs- (Normalbedingungen)
modul) Betriebshhe ber NN bis 2000 m
berspannungskategorie CAT III Verschmutzungsgrad 2
Anschlusselemente: Sicherheitsbestimmungen:
Messeingnge und Versorgungsspannung Das Gert wurde gem folgender Normen geprft:
Schraubklemmen V1, V2, V3, VN, L/+, N/- IEC / UL 61010-1:2001 (2nd Ed.) with Corr. 1
IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l ) CAN / CSA C22.2 No. 61010-1 (2nd Ed.)
1 oder 2 Leiter anschliebar EN 61010-1-1:2001 (2nd Ed.)
eindrhtig 1 x 0,5 ... 4,0 mm , AWG 1 x 20 ... 12 DIN EN 61010-1:2002 mit nderung 1
2 x 0,5 ... 2,5 mm , AWG 2 x 20 ... 14

Bestell-Nr.: A5E00999820-06 3
Power Monitoring Device 7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200
Operating Instructions English
To do this, proceed as follows:
Read and understand these instructions and the relevant manual before a)Hold the device firmly in position with one hand.
installing, operating, or maintaining the equipment.
b)Hang the brackets onto the left and right sides of the housing by guiding the lugs
on the bracket (2) into the slot on the housing (1).
! DANGER c)Tighten the locking hook.
Do this by placing your index and middle fingers on the support arms and using
Hazardous voltage. your thumb to engage the locking hook as shown in Fig. 10.
Will cause death or serious injury. 6. Tighten the 4 screws in the two brackets evenly with a tightening torque of 0.03
Turn off and lock out all power supplying this device before Nm. See Figure 11.
working on this device.
7. An optional expansion module can be connected. You can find the installation
instructions in the Operating Instructions of the expansion module.
CAUTION
Connection
Reliable functioning of the equipment is only ensured with
certified components.
! DANGER
Important note Electric shock and burn hazard
Will cause death, serious injury or property damage.
The products described here were developed to perform safety-oriented functions as
Use appropriate personal protective equipment. Follow safe electrical work
part of an overall installation or machine. A complete safety-oriented system generally
practices and regulations (i.e. DIN VDE, NFPA 70E as well as other national
features sensors, evaluation units, signaling units, and reliable shutdown concepts. It
and international standards)
is the responsibility of the manufacturer to ensure that a system or machine is func-
Only qualified, competent personnel that have appropriate training and experi-
tioning properly as a whole. Siemens AG, its regional offices, and associated compa-
ence with high voltage and current devices should be allowed to install and
nies (hereinafter referred to as "Siemens") cannot guarantee all the properties of an
service this Power Monitoring Device.
entire plant, system or machine that has not been designed by Siemens.
Inspect the device for possible damage. A damaged Power Monitoring Device
Nor can Siemens assume liability for recommendations that appear or are implied in
must never be installed or energized.
the following description. No new guarantee, warranty, or liability claims beyond the
Turn off all power supplying the Power Monitoring Device, the equipment in
scope of the Siemens general terms of supply are to be derived or inferred from the
which the Power Monitoring Device is installed and the circuit it is monitoring
following description.
before working on the Power Monitoring Device.
Note: Further information is provided on the attached CD.
Before wiring the device, ensure that the ratings for each circuit connected fall
Applications within the ratings defined on the Power Monitoring Devices nameplate.
The SENTRON PAC3200 is a Power Monitoring Device for displaying relevant system Devices with ring lug terminals (see Fig. 14) are only enivsaged for:
parameters in low-voltage power distribution. It is capable of single-phase, two-phase - use in NAFTA / USA and
- regions in which open terminals are permitted.
or three-phase measurement and can be used in two-wire, three-wire, four-wire, TN,
Supply voltage
TT and IT systems.
Secure the supply voltage with an approved (UL / IEC) fuse:
The version with extra-low voltage power supply can only be used for supply voltages
- SENTRON PAC3200 with multi-range power supply 0.6 A, type C,
of 22 ... 65 V DC.
- SENTRON PAC3200 with extra-low voltage power supply 1.0 A, type C.
In addition to Ethernet, an optional expansion module such as the PAC PROFIBUS
If a melting fuse is used, a suitable approved (UL / IEC) fuse holder has to be
DP can be used for communication.
used. In addition, a suitable isolating device shall be connected upstream in
The SENTRON PAC3200 also includes the following features:
order to be able to disconnect the device from the power supply!
Monitoring, diagnostic, and service functions
A two-tariff, active energy and reactive energy counter Voltage measuring inputs
A universal counter With either a direct connection or a voltage transformer connection, the
A working hours counter for monitoring the runtime of connected loads device has to be safeguarded with an approved (UL / IEC) 10 A backup fuse
A multifunctional digital input and digital output or an approved (UL / IEC) 10 A miniature circuit breaker. Never short the sec-
Password protection
ondary side of a voltage transformer!
Tools required for installation Current measuring inputs
You require the following tools for installation: Electric shock and arc flash due to open current transformer secondary
Cutting tool for the panel cutout loops.
PZ2 cal. screwdriver ISO 6789 It is only possible to measure the current via a current transformer connection.
Crimping tool in accordance with EN 60947-1
The secondary current loop must never have a fuse or interrupting device.
Mounting Never open the current loop on the secondary side of a current transformer
Mounting position: vertical in fixed panels inside an enclosed dry room. See Figure 1. under load. Before removing the meter, insure that the current loops are
If you are using the expansion module, mount it after installing but before commis- shorted using shorting terminal blocks. The safety information for connected
sioning the SENTRON PAC3200. Observe the ESD guidelines. current transformers must be observed!
Ensure safe isolation from supply. Note:
Discharge yourself. Qualified Personnel are persons who are familiar with the installation, assembly,
Mount the Power Monitoring Device.
commissioning and operation of the product and who possess the following quali-
Installation steps fications:
1. Cut a hole in the panel measuring 92.0+0.8 x 92.0+0.8 mm2 (if not already pres- training or instruction and authority to operate and service devices/systems
ent). See Figure 2. according to all applicable safety standards and rules for electric circuits and
2. Discharge any static from your body. devices
3. Slide the device into the cutout from the outside. See Figure 6 + 7. education or instruction in the maintenance and use of appropriate safety
4. Carry out all other installation steps from the inside of the switching panel. equipment according to all applicable safety standards
5. Clamp the device to the switching panel using the two brackets provided. See Fig- first aid training
ures 8 + 9.

4 Order No.: A5E00999820-06


Five connection types have been provided for connecting two-wire, three-wire or four- Setting the voltage input
wire systems with balanced or unbalanced load. The factory setting for the measuring reference voltage (phase-to-phase voltage) is
Available connection types 400 V. At initial startup, the following steps must be carried out if the available mea-
Connection type Brief description suring voltage deviates from this.
3 phases, 4 conductors, unbalanced load 3P4W 1. In the "SETTINGS" menu call the
3 phases, 3 conductors, unbalanced load 3P3W "BASIC PARAMETERS" menu entry.
3 phases, 4 conductors, balanced load 3P4WB
2. In the "BASIC PARAMETERS" menu open the
3 phases, 3 conductors, balanced load 3P3WB
Single-phase AC 1P2W "VOLTAGE INPUT" entry:
Key <F4>
The input circuit of the device must correspond to one of the connection types listed.
The display shows the current settings.
Select the suitable connection type for the purpose.
3. Select the "VOLTAGE INPUT" device setting:
Figure 17 illustrates a typical sample connection with connection type 3P4W.
Key <F2> or <F3> . See Figure 18.
Key to Figure 12:
4. Open edit mode for the
* Fuses must be provided by the customer.
"VOLTAGE INPUT" device setting:
** Connection of supply voltage
Key <F4>
Other sample connections can be found in the SENTRON PAC3200 Manual. 5. Set the desired value:
Key <F2> and <F3>
Terminal versions 6. Accept the value with:
The wiring of the device varies according to the terminal version: Key <F4>
For wiring of the screw terminals see Fig. 13 The input voltage value is saved permanently and is immediately effective.
For wiring of the ring lug terminals see Fig. 14 + 15 The display returns to display mode.
7. Return to one of the selection menus or the measured value display:
Applying the supply voltage Key <F1>
All necessary information can be found in the technical data.
Once you have installed the device and applied supply voltage, you can carry out the
Setting the measuring current (see Figure 19)
parameterization.
The factory setting is measurement using current transducers. Set the conversion
Parameterize ratio of the current transducer on the device.
To start up the device, the following operating parameters must be specified in the 1. In the "SETTINGS" menu call the
device settings according to the connection type and sample connection: "BASIC PARAMETERS" menu entry.
2. In the "BASIC PARAMETERS" menu open the
"CURRENT INPUTS" entry:
Setting the language
Key <F4>
At initial startup after resetting to factory defaults and after updating the firmware, all
3. Select the "CT PRIMARY" device setting:
available langugages are shown on the display. English is the default. See Figure 16.
Key <F2> or <F3>
1. Select the required language:
4. Open edit mode for the "CT PRIMARY" device setting:
Key <F2> or <F3>
Key <F4>
2. Accept the desired language with:
5. Set the desired value:
Key <F4>
Key <F2> and <F3>
You can find more information on changing the language setting in the 6. Accept the value with:
"SENTRON PAC3200 Power Monitoring Device" manual. Key <F4>
The primary current value is saved permanently and is immediately effective. The
Setting the connection type display returns to display mode.
1. Exit the measured value display and open the 7. Select the "CT SECONDARY" device setting:
"MAIN MENU": Key <F2> or <F3>
Key <F4> 8. Specify the secondary current. Proceed in exactly the same way as for the primary
2. In the main menu select "SETTINGS": current.
Key <F2> or <F3> The secondary current value is saved permanently and is immediately effective.
3. Call the "SETTINGS" menu entry: The display returns to display mode.
Key <F4> 9. Return to one of the selection menus or the measurement display:
4. In the "SETTINGS" menu select the Key <F1>
"BASIC PARAMETERS" menu entry:
Key <F2> or <F3>
5. Call the "BASIC PARAMETERS" menu entry:
Key <F4>
6. In the "BASIC PARAMETERS" menu call the
"VOLTAGE INPUTS" entry:
Key <F4>
The display shows the current settings. See Figure 17.
7. Open edit mode for the
"CONNECTION TYPE" device setting:
Key <F4>
8. Cycle through the available options:
Key <F2>
9. Select the desired connection type:
Key <F4>
The connection type is saved permanently and is immediately effective.
The display returns to display mode.
10.Return to one of the selection menus or the measured values display:
Key <F1>

Order No.: A5E00999820-06 5


Technical data
Measuring inputs: Finely stranded with end 1 x 0.5 ... 2.5 mm, AWG 1 x 20 ... 14
Only for connection to AC voltage systems sleeve 2 x 0.5 ... 1.5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
Frequency of the relative funda- 50 / 60 Hz Stripped length 10 mm
mental Automatic setting Terminal screws
Waveform Sine or distorted Tightening torque 0.8 ... 1.2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
AC voltage input - Device with multi-range power supply Ring lug terminals V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Phase-to-neutral voltage Vph-n AC 3~ 400 V (+ 20%), max. 347 V for UL IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Phase-to-phase voltage Vph-ph AC 3~ 690 V (+ 20%), max. 600 V for UL Terminal studs M3 ... M4, #5 ...#8
AC voltage input - Device with extra-low voltage power supply Cable cross section depend- 1.0 ... 6.0 mm, AWG 18 ...10
Phase-to-neutral voltage Vph-n 289 V 3 AC (+ 20%) ing on the ring lug used
Phase-to-phase voltage Vph-ph 500 V 3 AC (+ 20%) The country-specific standards for ring lugs must be complied with, e.g. UL listed
Measuring category (in accordance with IEC 61010 Part 1) under ZMVV /7, CSA, DIN 46237, IEC 60352-2.
Input voltage VI Please observe the instructions of the lug manufacturer and IEC 60352-2 regard-
VI up to 230 V (Vph-n) CAT III
ing suitable crimp connections. The ring tongues must be installed parallel to
VI up to 400 V (Uph-ph) CAT III
each other.
VI up to 289 V (Vph-n) CAT III
Connection screws
VI up to 500 V (Uph-ph) CAT III
Tightening torque 0.8 ... 1.2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
VI up to 400 V (Vph-n), max. 347 V for UL CAT III
max. vertical screw force 30 N, 6.75 lbf
(not for device with extra-low voltage power sup-
Tools Screwdriver PZ2 cal. ISO 6789
ply)
Crimping tool in accordance with EN 60947-1
VI up to 690 V (Vph-ph), max. 600 V for UL CAT III
Digital output, digital input
(not for device with extra-low voltage power sup- Screw terminal , DI, DI+, DO, DO+
ply) Single-core 1 x 0.2 ... 2.5 mm
AC current inputs 2 x 0.2 ... 1.0 mm
Only for connecting to axterlal current transformers Finely stranded without end 1 x 0.5 ... 2.5 mm
Input current II AC 3~ x / 1 A (+ 20%, max. 300 V) or
sleeve 2 x 0.5 ... 1.5 mm
AC 3~ x / 5 A (+ 20%, max. 300 V) Finely stranded with end 1 x 0.25 ... 2.5 mm
Surge withstand capability 100 A for 1 s
sleeve without plastic sleeve 2 x 0.25 ... 1.0 mm
Measuring accuracy:
Finely stranded with end 1 x 0.25 ... 2.5 mm
Voltage 0.3 %
sleeve with plastic sleeve
Current 0.2 %
Finely stranded with TWIN 2 x 0.5 ... 1.5 mm
Power 0.5 %
Frequency 0.05 % end sleeve with plastic sleeve
Power factor 0.5 % AWG cables 1 x 24 ... 12
Active energy Class 0.5S acc. to Stripped length 7 mm
Terminal screws
IEC 62053-22:2003-01
Tightening torque 0.5 ... 0.6 Nm
Reactive energy Class 2 acc. to IEC 62053-23:2003-01
Tools Screwdriver PZ1 cal. ISO 6789
In the case of measurement on external current or voltage transformers the accuracy
Crimping tool in accordance with EN 60947-1
of the measurement depends on the quality of the transformers.
Housing
Digital input:
Housing design Switching panel housing to IEC 61554
Number 1 input
Housing dimensions W x H x D 96 mm x 96 mm x 51 mm
Input voltage
Mounting depth 51 mm
Rated value 24 V DC
Maximum permissible thickness of max. 4 mm
Maximum input voltage 30 V DC
Switching thresh. signal "1" > 11 V DC the switching panel for installation
Input current Weight
For signal "1" typ. 7 mA Power Monitoring Device approx. 325 g
Digital output: incl. packaging approx. 460 g
Number 1 output Mounting position The mounting position is vertical
External power supply 12 ... 24 V DC Protection class Protection class II when installed
Max. switched output voltage 30 V DC Degree of protection according to
Output current IEC 60529
For signal "1" 10 ... 27 mA Front IP65
Continuous load max. 100 mA Rear side, device with IP20, NEMA 1A
Transient overload max. 300 mA, for 100 ms screw terminal
Resistive load 100 mA Rear side, device with ring lug IP10 - higher requirements regarding the degree
For signal "0" max. 0.2 mA terminal of protection are only possible if suitable mea-
Switching frequency 17 Hz sures are taken by the customer.
Short-circuit protection Yes Ambient conditions:
Supply voltage: The device is suitable for switch panel mounting in accordance with IEC 61554. Oper-
Rated range ation is only permissible inside an enclosed dry room.
AC/DC multi-range power 95 240 V AC (50 / 60 Hz) or Temperature range
supply 110 340 V DC Operating temperature 10 C + 55 C
Extra-low voltage power sup- DC 24 V, 48 V and 60 V or Storage and transport tem- 25 C + 70 C
ply DC DC 22 ... 65 V perature
Operating range 10% of rated range AC Relative atmospheric humidity 95 % at 25 C without condensation
10% of rated range DC (normal conditions)
Power consumption Typically 8 VA (with optional expansion module) Operating altitude above sea level Up to 2000 m
Overvoltage category CAT III Degree of contamination 2
Connection components: Safety regulations
Measuring inputs and supply The device has been tested in accordance with the following standards:
voltage IEC / UL 61010-1:2001 (2nd Ed.) with Corr. 1
Screw terminals V1, V2, V3, VN, L/+, N/- CAN / CSA C22.2 No. 61010-1, second edition
IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l ) EN 61010-1-1:2001 (2nd Ed.)
1-wire or 2-wire connection possible DIN EN 61010-1:2002 with Amendment 1
Single-core 1 x 0.5 ... 4.0 mm, AWG 1 x 20 ... 12
2 x 0.5 ... 2.5 mm, AWG 2 x 20 ... 14

6 Order No.: A5E00999820-06


Multimtre 7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200
Instructions de service Franais
3. Poussez l'appareil de l'extrieur dans la dcoupe. Voir fig. 6 + 7.
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet quipement avant d'avoir lu et 4. Passez du ct intrieur du tableau de distribution pour excuter toutes les tapes
assimil les prsentes instructions et notamment les conseils de scurit
et mises en garde qui y figurent. suivantes.
5. Fixez l'appareil au tableau l'aide des deux griffes fournies. Voir fig. 8 + 9.
Pour cela, procdez comme suit :
! DANGER a)Retenez l'appareil d'une main.
b)Accrochez les griffes sur les cts gauche et droit du botier. Pour cela, introdui-
Tension lectrique sez les becs (2) de la griffe dans les ouvertures (1) du botier.
Danger de mort ou risque de blessures graves. c)Enclipsez les griffes :
Mettre hors tension avant dintervenir sur lappareil. faites contre-appui avec l'index et le majeur comme reprsent sur la fig. 10, et
enfoncez le clip avec le pouce.
6. Serrez uniformment les 4 vis des deux griffes avec un couple de serrage de
PRUDENCE 0,03 Nm. Voir fig. 11.
7. Il est possible d'enficher un module d'extension optionnel. Son montage est dcrit
La scurit de fonctionnement de l'appareil n'est garantie qu'avec des dans les instructions de service du module.
composants certifis.

Raccordement
Information importante
Les produits dcrits dans cette documentation ont t conus pour assurer des fonc-
tions de scurit en tant que composant d'un quipement ou d'une machine. Un
! DANGER
systme de scurit complet contient en gnral des dtecteurs, des appareils d'va- Risque d'lectrocution et de brlure
luation, des auxiliaires de signalisation et des dispositifs de coupure de scurit. Il Un non-respect des prcautions suivantes peut entraner la mort, des bles-
incombe au constructeur d'un quipement ou d'une machine d'assurer le fonctionne- sures graves ou des dommages matriels importants.
ment correct des composants assembls. Siemens AG, ses agences et ses socits Portez les vtements de protection prescrits. Respecter les rgles gnrales
en participation (ci-aprs "Siemens") ne sont pas mme de garantir toutes les d'tablissement et de scurit pour les travaux sur des installations courant
proprits d'une installation complte ou d'une machine qui n'a pas t conue par fort (par ex. DIN VDE, NFPA 70E et les prescriptions nationales ou internatio-
nales).
Siemens. Seules des personnes qualifies en consquence sont autorises procder
En outre, Siemens ne peut tre tenue pour responsable des recommandations expli- des travaux d'installation et de maintenance sur cet appareil.
citement ou implicitement fournies dans cette documentation. Aucun nouveau droit de Vrifier la prsence d'venuels dommages sur l'appareil. Il est proscrit de
garantie ni aucune nouvelle responsabilit dpassant les conditions gnrales de monter et de mettre en service un appareil endommag.
Avant toute intervention d'installation, de maintenance ou de montage, il faut
vente de Siemens ne pourront natre des descriptions dveloppes dans cette docu- couper la tension d'alimentation et la tension de mesure au niveau de
mentation. l'appareil et mettre hors tension l'installation dans laquelle est install le
Remarque : Vour trouverez de plus amples informationsur le CD-ROM joint. SENTRON PAC3200.
Avant de raccorder l'appareil, il faut s'assurer que les conditions locales du
rseau correspondent aux indications sur la plaque signaltique.
Domaine d'application Les appareils connexions pour cosse oeillet (voir fig. 14) sont uniquement
Le SENTRON PAC3200 est un appareil de mesure multifonctions (Multimtre) qui conus pour :
affiche des paramtres de rseau dans la distribution d'lectricit basse tension. Il - l'utilisation sur les marchs ALENA (NAFTA) / USA et
- dans les rgions, o les bornes ouvertes sont autorises.
peut effectuer des mesures en monophas, biphas et triphas dans des rseaux TN, Tension d'alimentation
TT et IT deux, trois ou quatre conducteurs. Protger la tension d'alimentation avec coupe-circuit autoris (UL / CEI):
La version avec bloc d'alimentation trs basse tension ne peut tre utilise que pour - SENTRON PAC3200 avec bloc d'alimentation large plage 0,6 A,
des tensions d'alimentation de 22 65 V CC. type C,
- SENTRON PAC3200 avec bloc d'alimentation trs basse tension
En plus d'Ethernet, la communication peut s'effectuer par un module d'extension dis- 1,0 A, type C.
ponible en option, par exemple PAC PROFIBUS DP. Si la protection est assure par un fusible, il faut utiliser un porte-fusible auto-
Le SENTRON PAC3200 offre aussi ris (UL / CEI) adapt. De plus, il faut monter en amont de l'appareil un dispo-
sitif de sectionnement appropri pour assurer la mise hors courant et hors
des fonctions de surveillance, de diagnostic et de maintenance tension de l'appareil !
un compteur double tarif d'nergie active et ractive Entres de mesure de tension
un compteur universel En raccordement direct et en raccordement par transformateurs, l'appareil
un compteur d'heures de fonctionnement des utilisateurs raccords doit tre protg en amont par un fusible 10 A autoris (UL / CEI) ou un dis-
une entre et une sortie logiques multifonctionnelles joncteur 10 A autoris (UL / CEI).
une protection par mot de passe Si le raccordement se fait par transformateurs de tension, il ne faut en aucun
cas court circuiter leurs bornes secondaires !
Outils requis pour le montage Entres de mesure de courant
Les outils suivants sont ncessaires au montage : Risque d'lectrocution et d'arcs lectriques sur des circuits ouverts de
un outil tranchant pour la dcoupe du tableau de distribution transformateurs de mesure.
un tournevis PZ2 cal. ISO 6789 La mesure de courant n'est possible qu'au travers d'un transformateur de
un outil de presse/rtreint selon EN 60947-1 courant. Les circuits ne doivent PAS tre protgs par des fusibles ! N'ouvrez
jamais le circuit secondaire de transformateurs de courant sous charge. Court-
Montage circuitez les bornes secondaires du transformateur de courant avant de retirer
l'appareil. Il est impratif de respecter les consignes de scurit des transfor-
Position de montage : verticale dans des tableaux de distribution stationnaires dans mateurs de courant utiliss !
des locaux ferms et secs. Voir fig. 1.
Si vous utilisez le module d'extension, montez-le aprs le SENTRON PAC3200 mais Remarque :
Les personnes qualifies sont des personnes qui sont familiarises avec l'instal-
avant de mettre celui-ci en service. Il est indispensable d'observer les directives
lation, le montage, la mise en service et l'exploitation du produit et qui disposent
CSDE.
des qualifications requises pour leur activit, par exemple qui :
Mettez l'installation hors tension.
Dchargez votre corps de l'lectricit statique. sont formes ou instruites et habilites pour exploiter et assurer la mainte-
Montez l'appareil multifonctions. nance de circuits et appareils lectriques conformment aux rgles de scurit
Etapes de montage en vigueur.
sont formes ou instruites pour utiliser et assurer l'entretien des quipements
1. Ralisez une dcoupe de 92,0+0,8 x 92,0+0,8 mm 2 dans le tableau de distribution de protection appropris conformment aux rgles de scurit en vigueur.
(si elle n'est pas dj prsente). Voir fig. 2. ont suivi des cours de secourisme.
2. Dchargez votre corps de l'lectricit statique.

N de rf.: A5E00999820-06 7
5 types de connexion sont prvus pour les rseaux deux, trois ou quatre con- Rglage de la tension dentre
ducteurs avec charge quilibre ou dsquilibre. En sortie d'usine, la tension dentre de rfrence (tension compose) est rgle sur
Types de connexion prvus 400 V. Lors de la premire mise en service, il faut effectuer les tapes suivantes si la
Type de connexion Dsign. abrge tension dentre applique est diffrente.
triphas, 4 conducteurs, charge dsquilibre 3P4W 1. Dans le menu "RGLAGES", appelez l'option de menu
triphas, 3 conducteurs, charge dsquilibre 3P3W "PARAM. DE BASE" :
triphas, 4 conducteurs, charge quilibre 3P4WB
2. Ouvrez dans le menu "PARAM. DE BASE" la commande
triphas, 3 conducteurs, charge quilibre 3P3WB
monophas 1P2W "ENTRE DE TENSION".
touche <F4>
Le montage d'entre de l'appareil doit correspondre l'un des types de connexion
L'affichage montre le paramtrage courant.
prsent. Slectionnez le type de connexion adapt l'utilisation.
3. Allez sur le paramtre d'appareil "TENSION DENTRE" :
La fig. 12 montre un exemple typique de connexion 3P4W.
touche <F2> ou touche <F3> . Voir fig. 18.
Lgende de la figure 12 :
4. Ouvrez le mode d'dition du paramtre d'appareil
* Il incombe l'acqureur de l'appareil de prvoir des fusibles.
"TENSION DENTRE" :
** Raccordement de la tension d'alimentation
touche <F4>
Vous trouverez d'autres exemples de raccordement dans le manuel du 5. Entrez la valeur dsire :
SENTRON PAC3200. touche <F2> et touche <F3>
6. Appliquez la valeur avec :
Connectiques touche <F4>
Le cblage de l'appareil varie en fonction de la connectique : La valeur de la tension dentre est sauvegarde de faon permanente est devient
Cblage de bornes vis voir fig. 13 aussitt active.
Cblage de connexions par cosse oeillet, voir fig. 14 + 15 L'cran revient au mode d'affichage.
7. Revenez l'un des menus de slection ou l'affichage de la valeur de mesure :
Appliquer la tension d'alimentation touche <F1>
Vous retrouverez toutes les informations ncessaires dans les caractristiques tech-
niques.
Une fois l'appareil mont et la tension d'alimentation applique, vous pouvez le para- Rglage du courant dentre (voir fig. 19)
mtrer. En sortie d'usine, la mesure via transformateur de courant est rgle par dfaut. Rg-
lez le rapport du transformateur de courant sur l'appareil.
Paramtrage 1. Dans le menu "RGLAGES", appelez l'option de menu
Pour la mise en service de l'appareil, il faut, suivant le type de connexion et l'exemple "PARAM. DE BASE" :
de raccordement, entrer les paramtres de fonctionnement indiqus ci-aprs : 2. Ouvrez dans le menu "PARAM. DE BASE" la commande
"ENTRE DE COURANT".
Rglage de la langue touche <F4>
3. Allez sur le paramtre d'appareil "I PRIMAIRE" :
Lors de la premire mise en service suite la rinitialisation sur les rglages usine ou
touche <F2> ou touche <F3>
la mise jour du firmware, toutes les langues disponibles sont affiches l'cran.
4. Ouvrez le mode d'dition du paramtre d'appareil "I PRIMAIRE" :
L'anglais est slectionn par dfaut. Voir fig. 16.
touche <F4>
1. Slectionnez la langue souhaite.
5. Entrez la valeur dsire :
Touche <F2> ou touche <F3>
touche <F2> et touche <F3>
2. Slectionnez la langue souhaite avec :
6. Appliquez la valeur avec :
Touche <F4>
touche <F4>
Pour en savoir plus sur le changement de langue, veuillez consulter le manuel "Multi-
La valeur du courant primaire est sauvegarde de faon permanente et devient
mtre SENTRON PAC3200".
aussitt active. L'cran revient au mode d'affichage.
7. Allez sur le paramtre d'appareil "I SECONDAIRE" :
Rglage du type de raccordement touche <F2> ou touche <F3>
1. Quittez l'affichage de la valeur de mesure et appelez le menu 8. Entrez le courant secondaire. Procdez de la mme faon que pour le courant pri-
"MENU DE BASE" : maire.
touche <F4> La valeur du courant secondaire est sauvegarde de faon permanente et devient
2. Dans le menu principal, allez sur l'option de menu "RGLAGES" : aussitt active.
touche <F2> ou touche <F3> L'cran revient au mode d'affichage.
3. Appelez l'option de menu "RGLAGES" : 9. Revenez l'un des menus de slection ou l'affichage de mesure :
touche <F4> touche <F1>
4. Dans le menu "RGLAGES", allez sur l'option de menu
"PARAM. DE BASE" :
touche <F2> ou touche <F3>
5. Appelez l'option de menu "PARAM. DE BASE" :
touche <F4>
6. Choisissez dans le menu "PARAM. DE BASE" la commande
"ENTRE DE TENSION".
touche <F4>
L'affichage montre le paramtrage courant. Voir fig. 17.
7. Ouvrez le mode d'dition du paramtre d'appareil
"TYPE CONNEXION" :
touche <F4>
8. Parcourez les valeurs possibles :
touche <F2>
9. Validez le type de connexion :
touche <F4>
Le type de connexion est sauvegard de faon permanente et devient aussitt
actif.
L'cran revient au mode d'affichage.
10.Revenez l'un des menus de slection ou l'affichage de mesure :
touche <F1>

8 N de rf.: A5E00999820-06
Caractristiques techniques
Entres de mesure : Vis de serrage
Uniquement pour raccorder des rseaux alternatifs Couple de serrage 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
Frquence du fondamental 50 / 60 Hz Connexions pour cosse oeillet V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Rglage automatique IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Forme d'onde Sinusodale ou avec distorsion Tige filete M3 ... M4, #5 ...#8
Entre de tension alternative - Appareil avec bloc d'alim large plage Section du conducteur, selon 1,0 ... 6,0 mm (AWG 18/.10)
Tension simple UL-N 3~ 400 V (+ 20 %), max. 347 V pour UL la cosse oeillet utilise
Tension compose UL-L 3~ 690 V (+ 20 %), max. 600 V pour UL Les normes nationales pour cosses oeillet telles que UL list sous ZMVV /7,
Entre de tension alternative - Appareil avec bloc d'alim trs basse tension CSA, DIN 46237, CEI 60352-2 doivent tre respectes.
Tension simple UL-N 3~ 289 V (+ 20 %) Respectez les indications du constructeur de cosses oeillet ainsi que la norme
Tension compose UL-L 3~ 500 V (+ 20 %) CEI 60352-2 relative aux connexions par cosse. Les cosses illet doivent tre
Catgorie de mesure (selon CEI 61010 partie 1)
montes en parallle les unes aux autres.
Tension d'entre UE
Vis de serrage
UE jusqu' 230 V (UL-N) CAT III
Couple de serrage 0,8 ... 1,2 Nm
UE jusqu' 400 V (UL-L) CAT III
Force de serrage verticale 30 N
UE jusqu' 289 V (UL-N) CAT III
max
UE jusqu' 500 V (UL-L) CAT III
Tool : outil Tournevis PZ2 cal. ISO 6789
UE jusqu' 400 V (UL-N), max. 347 V p. UL CAT III
Outil de rtreint selon EN 60947-1
(pas pour app. bloc d'alim trs basse tension)
Sortie logique, entre logique
UE jusqu' 690 V (UL-L), max. 600 V p. UL CAT III
Borne vis , DI, DI+, DO, DO+
(pas pour app. bloc d'alim trs basse tension)
Ame massive 1 x 0,2 ... 2,5 mm
Entre de courant alternatif
2 x 0,2 ... 1,0 mm
Uniquement pour raccordement des transformateurs de courant externes
Ame souple sans embout 1 x 0,5 ... 2,5 mm
Courant d'entre IE 3~ x / 1 A (+ 20 %, max. 300 V) ou
2 x 0,5 ... 1,5 mm
3~ x / 5 A (+ 20 %, max. 300 V)
Ame souple avec embout 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Capacit de surcharge imp. 100 A pour 1 s
Prcision de mesure: sans gaine plastique 2 x 0,25 ... 1,0 mm
Tension 0,3 % Ame souple avec embout 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Courant 0,2 % avec gaine plastique
Puissance 0,5 % Ame souple avec embout 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Frquence 0,05 % TWIN avec gaine plastique
Facteur de puissance 0,5 % Cbles AWG 1 x 24 ... 12
Energie active Classe 0,5S selon CEI 62053-22:2003-01 Longueur de dnudage 7 mm
Energie ractive Classe 2 selon CEI 62053-23:2003-01 Vis de serrage
Lors de la mesure sur des transformateurs de courant ou de tension externes, la Couple de serrage 0,5 ...0,6 Nm
prcision de la mesure dpend de la qualit des transformateurs de mesure. Tool : outil Tournevis PZ1 cal. ISO 6789
Entre logique : Outil de rtreint selon EN 60947-1
Nombre 1 entre Botier :
Tension d'entre Excution du botier Botier pour montage en tableau selon CEI 61554
Valeur nominale 24 V CC Dimensions du botier L x H x P 96 mm x 96 mm x 51 mm
Tension d'entre maxi 30 V CC Profondeur d'encastrement 51 mm
Seuil dtat log. "1" > 11 V CC Epaisseur admissible du tableau max. 4 mm
Courant d'entre pour le montage
Pour tat log. "1" typ. 7 mA Poids
Sortie logique : Multimtre 325 g env.
Nombre 1 sortie avec emballage 460 g env.
Tension externe d'alimentation 12 ... 24 V CC Position de montage La position de montage est verticale.
Tension de sortie 30 V CC Classe de protection Classe de protection II l'tat mont.
commute maxi Degr de protection selon
Courant de sortie CEI 60529
Pour tat log. "1" 10 ... 27 mA Face avant IP65
Charge continue 100 mA maxi Face arrire, appareil avec IP20, NEMA 1A
Surcharge temporaire 300 mA maxi pendant 100 ms bornes vis
Charge rsistive 100 mA Face arrire, appareil avec IP10 - pour des exigences suprieures, il incombe
Pour tat log. "0" 0,2 mA maxi connexion p. cosse oeillet l'acqureur de prendre les mesures appropries.
Frquence de commutation 17 Hz Conditions d'environnement :
Protection contre courts-circuits Oui L'appareil convient au montage en tableau selon CEI 61554. Son utilisation est
Tension dalimentation : uniquement autorise dans des locaux ferms et secs.
Plage nominale Plage de temprature
Bloc d'alim large 95 240 V CA (50 / 60 Hz) ou Temprature de service 10 C + 55 C
plage CA/CC 110 340 V CC Temprature de stockage/ 25 C + 70 C
Bloc d'alim trs basse ten- 24 V, 48 V et 60 V CC ou transport
sion CC 22 ... 65 V CC Humidit relative de l'air 95 % 25 C sans condensation
Plage de travail 10 % de la plage nominale CA (conditions normales)
10 % de la plage nominale CC Altitude jusqu' 2000 m
Puissance absorbe Typique 8 VA (avec module d'extension optionnel) Degr de pollution 2
Catgorie de surtension CAT III Consignes de scurit:
Elments de connexion : L'appareil a t contrl conformment aux normes suivantes :
Entres de mesure et tension d'alimentation CEI / UL 61010-1:2001 (2me Ed.) avec Corr. 1
Bornes vis V1, V2, V3, VN, L/+, N/- CAN / CSA C22.2 N 61010-1, 2me Edition
IL1(k, l), IL2(k, l), IL3(k, l) EN 61010-1-1:2001 (2me Ed.)
Connexion de 1 ou 2 conducteurs EN 61010-1:2002 avec amendement 1
Ame massive 1 x 0,5 ... 4,0 mm, AWG 1 x 20 ... 12
2 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 2 x 20 ... 14
Ame souple avec embout 1 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 1 x 20 ... 14
2 x 0,5 ... 1,5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
Longueur de dnudage 10 mm

N de rf.: A5E00999820-06 9
Multmetro 7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200
Instructivo Espaol
3. Introduzca desde fuera el aparato por el hueco recortado anteriormente. Ver figura
Leer y comprender este instructivo y el manual de producto asociado 6 + 7.
antes de la instalacin, operacin o mantenimiento del equipo. 4. Colquese frente al lado interior del panel y lleve a cabo desde all el resto de los
pasos de montaje.
5. Fije el aparato al panel con los dos soportes que se adjuntan. Ver figura 8 + 9.
! PELIGRO Para ello, siga los siguientes pasos:
a)Sujete con una mano el aparato.
Tensin peligrosa. b)Cuelque los soportes en los lados izquierdo y derecho de la carcasa. Para ello,
Puede causar la muerte o lesiones graves. introduzca los salientes del soporte (2) en la abertura de la carcasa (1)
Desconectar la alimentacin elctrica antes de trabajar en el destinada a tal efecto.
equipo. c)Fije el saliente de enganche.
Para ello, coloque los dedos corazn e ndice en el apoyo y empuje con el
pulgar el saliente de enganche, tal como se muestra en la figura 10.
PRECAUCIN 6. Apriete uniformemente los 4 tornillos en ambos soportes con un par de 0,03 Nm.
Ver figura 11.
El funcionamiento seguro del aparato slo est garantizado con 7. Puede enchufarse un mdulo de ampliacin opcional. Encontrar las instrucciones
componentes certificados. de montaje en el instructivo del mdulo de ampliacin.

Conexin
Nota importante
Los productos aqu descritos han sido diseados para realizar funciones de
seguridad como componentes integrantes de un sistema completo o de una mquina. ! PELIGRO
Un sistema completo, orientado a la seguridad, comprende normalmente sensores,
unidades de evaluacin, aparatos de sealizacin y conceptos para realizar Peligro de choque elctrico o quemaduras
maniobras de desconexin seguras. El rea de responsabilidad del fabricante de una El no respeto de estas consignas tendr como cosecuencia la muerte,
instalacin o mquina incluye adems la obligacin de asegurar la correcta funcin lesiones o daos materiales considerables.
global. Ni Siemens AG ni sus sucursales o sociedades participadas (a continuacin Pngase la ropa de proteccin especificada. Respete todos los reglamentos y
denominadas "Siemens") estn en condiciones de responder por todas las normativas de carcter general relativas a trabajos en instalaciones de fuerza
caractersticas de una mquina o instalacin completa, a no ser que sta haya sido y potencia (p. ej. DIN VDE, NFPA 70E as como las normativas y reglamentos
diseada por nacionales e internacionales).
Siemens. Slo el personal adecuadamente calificado puede realizar trabajos de
Siemens declina toda responsabilidad por las recomendaciones que puedan instalacin y mantenimiento en este aparato.
detallarse o implicarse en las especificaciones indicadas a continuacin. Dichas Compruebe si el aparato presenta desperfectos. Est prohibido montar y
especificaciones no constituyen ninguna base para poder deducir de ellas nuevos poner en marcha un aparatos daado.
derechos de garanta, ni derechos a saneamiento, ni responsabilidades, que sean Antes de ejecutar cualquier trabajo de montaje, instalacin o mantenimiento
diferentes o ms amplias que las condiciones generales de suministro de Siemens. deber desconectarse y aislarse de la red de alimentacin tanto el circuito de
alimentacin como el circuito de medicin de esta aparato y de la instalacin
Nota: Para ms informacin, consulte el CD adjunto.
en la que est instalado el SENTRON PAC3200.
Antes de conectar el aparato debe comprobar la compatibilidad de la red de
Aplicaciones
alimentacin local con las indicaciones en la placa de caractersticas.
SENTRON PAC3200 es un Multmetro que indica los parmetros de red relevantes Los modelos con conexiones para terminales de ojal (ver fig. 14) slo estn
para la distribucin de energa elctrica en baja tensin. Puede realizar mediciones previstos para:
monofsicas, bifsicas y trifsicas y puede utilizarse en redes en esquema TN, TT e - su aplicacin en NAFTA/TLC /USA y
IT con dos, tres o cuatro conductores. - regiones en donde estn pemitidos bornes de conexin descubiertos.
Alimentacin
La variante con fuente de alimentacin de muy baja tensin slo puede usarse para Proteja el circuito de alimentacin con un fusible homologado (UL / IEC):
tensiones de alimentacin de 22 ... 65 V DC. - SENTRON PAC3200 con fuente multirango 0,6 A, tipo C,
Para comunicaciones, adems de Ethernet, puede utilizarse un mdulo de - SENTRON PAC3200 con fuente de muy baja tensin 1,0 A, tipo C.
ampliacin opcional, p. ej. PAC PROFIBUS DP. Si se utiliza un fusible habr que emplear el portafusibles homologado
El SENTRON PAC3200 ofrece adems: (UL / IEC) correspondiente. Aguas arriba del mismo deber instalarse un
aparato seccionador adecuado para desconectar la tensin y la corriente al
Funciones de supervisin, diagnstico y servicio aparato!
Contador es de energa activa y energa reactiva (2 tarifas)
Contador universal Entradas de medicin de tensin
Contador de horas de funcionamiento para supervisar el tiempo de utilizacin de En caso de conexin directa o conexin por transformador se debe
los consumidores conectados proteger el aparato con un fusible homologado (UL / IEC) aguas arriba de
Una entrada y una salida digitales multifuncionales 10 A o un automtico magnetotrmico homologado (UL / IEC) de 10 A.
Proteccin por clave de acceso Si se usan transformadores de tensin, en ningn caso se debern
cortocircuitarse sus conexiones secundarias!
Herramientas necesarias para el montaje Entradas de medicin de corriente
Para el montaje necesita las siguientes herramientas: Choque elctrico y riesgo de aparicin de arcos elctricos en caso de
circuitos abiertos asociados el transformador de medicin.
Herramienta cortadora para el recorte en panel Las corrientes slo pueden medirse por intermedio de un transformador de
Destornillador PZ2 cal. ISO 6789 corriente. En este cado los circuitos NO debern protegerse mediante un
Herramienta de prensado de terminales segn EN 60947-1
fusible! No abra nunca el circuito secundario del transformador de corriente
Montaje bajo carga. Antes de desmontar el aparato, cortocircuite los bornes
secundarios del transformador de corriente. Observe las consignas de
Posicin de montaje: Vertical sobre panel fijo, en un lugar cerrado y seco. Ver seguridad de los transformadores de corriente usados!
figura 1.
En el caso de que utilice el mdulo de ampliacin, mntelo despus de la instalacin Nota:
y antes de poner en marcha el SENTRON PAC3200. Preste atencin a las Se considera personal calificado a aquellas personas familiarizadas con los
instrucciones de manipulacin de componentes sensibles a descargas electrostticas trabajos de montaje, instalacin, puesta en marcha y operacin del producto y
(ESD). que disponen de las calificaciones acordes a su actividad, p. ej.:
capacitacin o instruccin o permiso para operar y mantener aparatos/
Establezca el estado sin tensin. sistemas de acuerdo a los estndares de seguridad aplicables a circuitos
Descargue su cuerpo de electricidad esttica. elctricos y aparatos.
Monte el Multmetro.
Capacitacin o instruccin, de acuerdo a los estndares de seguridad, en la
Pasos para el montaje conservacin y uso de los equipamientos de seguridad adecuados.
1. Practique un recorte de 92,0+0,8 x 92,0+0,8 mm2 en la chapa del panel (a no ser Capacitacin en primeros auxilios.
que est ya hecho). Ver figura 2.
2. Descargue su cuerpo de electricidad esttica.

10 Referencia: A5E00999820-06
Hay 5 tipos de conexiones previstas para conectar redes con dos, tres o cuatro Ajustar entrada de tensin
conductores y carga balanceada o desbalanceada. En el estado de suministro, la tensin de referencia de medida (tensin compuesta o
Tipos de conexin previstas entre fases) es 400 V. La primera vez que vaya a ponerlo en marcha, siga los
Tipo de conexin Abreviatura siguientes pasos si es otra la entrada de tensin usada para medir.
trifsica, 4 conductores, carga desbalanceada 3P4W 1. En el men "AJUSTES", active el comando de men
trifsica, 3 conductores, carga desbalanceada 3P3W "PARMETROS BSICOS" (parmetro bsico):
trifsica, 4 conductores, carga balanceada 3P4WB 2. Abra en el men "PARMETROS BSICOS" el comando
trifsica, 3 conductores, carga balanceada 3P3WB
"ENTRADAS TENSIN":
Corriente monofsica 1P2W
Tecla <F4>
La conexin de entrada del aparato debe corresponderse con uno de los tipos de
El display muestra los ajustes actuales vlidos.
conexiones anteriormente descritas. Elija el tipo de conexin que se ajuste a las
3. Vaya al ajuste del equipo "ENTRADA DE TENSIN":
necesidades de la aplicacin.
Tecla <F2> o tecla <F3> . Ver figura 18.
En la figura 12 se muestra un tpico ejemplo de tipo de conexin 3P4W.
4. Abra el modo de edicin del ajuste del equipo
Explicacin de los signos de la figura 12:
"ENTRADA DE TENSIN":
* Los fusibles deb preverlos el usuario en la instalacin.
Tecla <F4>
** Conexin de la tensin de alimentacin
5. Introduzca el valor deseado:
Puede encontrar ms ejemplos de conexin en el manual de producto de
Tecla <F2> y tecla <F3>
SENTRON PAC3200.
6. Pulse para adoptar el valor:
Tecla <F4>
Variantes de bornes de conexin El valor se guardar de forma permanente y se activar al instante.
El cableado del aparato depende del tipo de bornes de conexin: El display vuelve al modo de indicacin.
Cableado de bornes de tornillo, ver fig. 13 7. Vuelva a uno de los mens de seleccin o a la indicacin de valores medidos:
Cableado de conexiones de terminal de en el cable, ver fig. 14 + 15
Tecla <F1>
Aplicacin de la tensin de alimentacin
Toda la informacin necesaria la encontrar en los datos tcnicos. Ajustar entrada de corriente (Ver figura 19)
Despus de haber montado el aparato y aplicado la tensin de alimentacin, puede En el estado de suministro la medicin est preajustada para transformador de
realizar la parametrizacin. corriente. Introduzca la relacin del transformador de corriente asociado al aparato.
1. En el men "AJUSTES", active el comando de men
"PARMETROS BSICOS":
Parametrizar
2. Abra en el men "PARMETROS BSICOS" el comando
Para la puesta en marcha del aparato es necesario especificar, en los Ajustes del "ENTRADAS CORRIENTE":
aparato, los siguientes parmetros de funcionamiento conforme al tipo y al ejemplo Tecla <F4>
de conexin: 3. Vaya al ajuste del equipo "I EN PRIMARIO":
Tecla <F2> o tecla <F3>
Ajustar el idioma 4. Abra el modo de edicin del ajuste del equipo "I EN PRIMARIO":
Con ocasin de la primera puesta en marcha, tras restablecer los ajustes de fbrica o Tecla <F4>
despus de actualizar el firmware se muestran en pantalla todos los idiomas 5. Introduzca el valor deseado:
disponibles. El idioma predeterminado es el ingls. Ver figura 16. Tecla <F2> y tecla <F3>
1. Seleccione el idioma deseado: 6. Pulse para adoptar el valor:
Tecla <F2> o tecla <F3> Tecla <F4>
2. Aplique el idioma deseado con: El valor de la corriente por el primario se guardar de forma permanente y se
Tecla <F4> activar al instante. El display vuelve al modo de visualizacin.
Para ms informacin sobre el cambio de idioma, consulte el manual de producto 7. Vaya al ajuste del equipo "I EN SECUNDARIO":
"Multmetro SENTRON PAC3200". Tecla <F2> o tecla <F3>
8. Especifique la corriente por el secundario. Proceda exactamente de la misma
Ajustar tipo de conexin manera que con la corriente por el primario.
1. Salga de la indicacin de valores medidos y acceda al men El valor de la corriente por el secundario se guardar de forma permanente y se
"MEN PRINCIPAL"): activar al instante.
Tecla <F4> El display vuelve al modo de indicacin.
2. En el men principal, vaya a "AJUSTES": 9. Vuelva a uno de los mens de seleccin o al indicador de medidas:
Tecla <F2> o tecla <F3> Tecla <F1>
3. Acceda al comando de men "AJUSTES":
Tecla <F4>
4. En el men "AJUSTES", vaya al comando de men
"PARMETROS BSICOS":
Tecla <F2> o tecla <F3>
5. Acceda al comando de men "PARMETROS BSICOS":
Tecla <F4>
6. Visualice en el men "PARMETROS BSICOS" el comando
"ENTRADAS TENSIN":
Tecla <F4>
El display muestra los ajustes actuales vlidos. Ver figura 17.
7. Abra el modo de edicin del ajuste del aparato
"TIPO DE CONEXIN":
Tecla <F4>
8. Recorra los valores posibles:
Tecla <F2>
9. Elija el tipo de conexin deseado:
Tecla <F4>
El tipo de conexin se guardar de forma permanente y se activar al instante.
El display vuelve al modo de visualizacin.
10.Vuelva a uno de los mens de seleccin o al indicador de medidas:
Tecla <F1>

Referencia: A5E00999820-06 11
Datos tcnicos
Entrada de medida: Tornillos de conexin
Slo para la conexin a sistemas de tensin alterna Par de apriete 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
Frecuencia fundamental 50 / 60 Hz Conexiones para terminales de V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Ajuste automtico ojal IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Forma de onda Senoidal o distorsionada Esprragos de conexin M3 ... M4, #5 ...#8
Entrada tensin alterna , modelo con fuente multirango Seccin de conductor, funcin 1,0 ... 6,0 mm, AWG 18 ...10
Tensin de fase UL-N AC 3~ 400 V (+ 20 %), mx. 347 V para UL del terminal de ojas usado
Tensin compuesta UL-L AC 3~ 690 V (+ 20 %), mx. 600 V para UL Debern respetarse las normas sobre terminales de ojal aplicables p. ej. UL
Entrada tensin alterna , modelo con fuente de muy baja tensin (listado como ZMVV /7), CSA, DIN 46237, IEC 60352-2.
Tensin de fase UL-N AC 3~ 289 V (+ 20 %) En lo que atae a las conexiones crimpadas o engastadas adecuadas, respete lo
Tensin compuesta UL-L AC 3~ 500 V (+ 20 %) especificado por el fabricante de los terminales de ojal as como la norma IEC
Categora de medida (segn IEC 61010 Parte 1) 60352-2. Los terminales de ojal deben montarse de forma que queden paralelos
Tensin de entrada UE entre s.
UE hasta 230 V (UL-N) CAT III Tornillos de conexin
UE hasta 400 V (UL-L) CAT III Par de apriete 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
UE hasta 289 V (UL-N) CAT III max. fuerza vertical al 30 N, 6,75 lbf
UE hasta 500 V (UL-L) CAT III atornillar
UE hasta 400 V (UL-N), mx. 347 V para ULCAT III Herramienta Destornillador PZ2 cal. ISO 6789
(no para modelo con fuente de muy baja tensin) Herramienta para prensado de terminales segn
UE hasta 690 V (UL-L), mx. 600 V para ULCAT III EN 60947-1
(no para modelo con fuente de muy baja tensin) Salida digital, entrada digital
Entrada corriente alterna Borne de tornillo , DI, DI+, DO, DO+
Slo para conectar transformadores de corriente externos monofilar 1 x 0,2 ... 2,5 mm
Corriente de entrada IE AC 3~ x / 1 A (+ 20 %, mx. 300 V) 2 x 0,2 ... 1,0 mm
AC 3~ x / 5 A (+ 20 %, mx. 300 V) flexible sin puntera 1 x 0,5 ... 2,5 mm
Capacidad de sobrecarga 100 A durante 1 s 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Precisin de medida: flexible con puntera 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Tensin 0,3 % sin manguito de plstico 2 x 0,25 ... 1,0 mm
Corriente 0,2 % flexible con puntera 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Potencia 0,5 % con manguito de plstico
Frecuencia 0,05 % flexible con puntera doble 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Factor de potencia 0,5 % con manguito de plstico
Energa activa Clase 0,5S segn Cables AWG 1 x 24 ... 12
IEC 62053-22:2003-01 Longitud de pelado 7 mm
Energa reactiva Clase 2 segn IEC 62053-23:2003-01 Tornillos de conexin
En caso de medicin a travs de transformadores de corriente o tensin externos la Par de apriete 0,5 ... 0,6 Nm
precisin de medida depende de la calidad de dichos transformadores. Herramienta Destornillador PZ1 cal. ISO 6789
Entrada digital: Herramienta para prensado de terminales segn
Nmero 1 entrada EN 60947-1
Tensin de entrada Carcasa:
Valor nominal 24 V DC Modelo de carcasa Carcasa de panel segn IEC 61554
Tensin mxima 30 V DC. Medidas de carcasa An x Al x P 96 mm x 96 mm x 51 mm
Umbral conmutacin > 11 V DC Calado 51 mm
seal"1" Espesor mximo del panel mx. 4 mm
Corriente de entrada permitido para montaje
con seal "1" 7 mA tp. Peso
Salida digital: Multmetro aprox. 325 g
Nmero 1 salida incl. embalaje aprox. 460 g
Tensin de alimentacin externa 12 ... 24 V DC Posicin de montaje Puede montarse en posicin vertical
Tensin de salida mx. 30 V DC Clase de proteccin Clase de proteccin II en estado
conmutable montado.
Corriente de salida Grado de proteccin IEC 60529
con seal "1" 10 ... 27 mA Frontal IP65
Carga continua mx. 100 mA Lado trasero, modelo con IP20, NEMA 1A
Sobrecarga transitoria mx. 300 mA durante 100 ms bornes de tornillo
Carga resistiva 100 mA Lado trasero, modelo con IP10, mayores exigencias de grado de proteccin
con seal "0" mx. 0,2 mA conexiones para terminal de slo pueden cumplirse tomando las medidas
Frecuencia de conmutacin 17 Hz ojal oportunas fuera del aparato.
Proteccin contra cortocircuitos s Condiciones ambientales:
Tensin de alimentacin: Este aparato es apto para montar en paneles de tableros/cuadros segn IEC 61554.
Rango nominal
Slo se permite su operacin en lugares cerrados y secos.
Fuente de alimentacin 95 240 V AC (50 / 60 Hz)
Rango de temperatura
AC/DC multirrango 110 340 V DC Temperatura de empleo 10 C + 55 C
Fuente DC con muy baja 24 V, 48 V y 60 V DC Temperatura de 25 C + 70 C
tensin 22 ... 65 V DC almacenamiento y transporte
Rango de trabajo 10 % del rango nominal AC Humedad relativa del aire 95 % con 25 C sin condensacin
10 % del rango nominal DC
(en condiciones normales)
Consumo Tpico 8 VA (con mdulo de ampliacin opcional)
Altitud de empleo sobre nivel del Hasta 2.000 m
Categora de sobretensin CAT III
mar
Elementos de conexin:
Grado de contaminacin 2
Entradas de medida y de alimentacin
Disposiciones de seguridad:
Bornes de tornillo V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Este equipo se ha probado de acuerdo con las siguientes normas:
IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l ) IEC / UL 61010-1:2001 (Segunda Ed.) con Corr. 1
Compatible con 1 2 conductores
CAN / CSA C22.2 No. 61010-1 (Segunda Ed.)
monofilar 1 x 0,5 ... 4,0 mm, AWG 1 x 20 ... 12
EN 61010-1-1:2001 (Segunda Ed.)
2 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 2 x 20 ... 14
DIN EN 61010-1:2002 con modificacin 1
flexible con puntera 1 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 1 x 20 ... 14
2 x 0,5 ... 1,5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
Longitud de pelado 10 mm

12 Referencia: A5E00999820-06
Multimetro 7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200
Istruzioni operative Italiano
3. Inserire l'apparecchiatura dall'esterno nella finestra. Vedere la fig. 6 + 7.
Leggere con attenzione queste Istruzioni operative e il rispettivo Manuale 4. Passare sul lato interno del pannello di comando per eseguire le restanti opera-
del prodotto prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su zioni di montaggio.
questa apparecchiatura.
5. Fissare l'apparecchio al pannello di comando con i due supporti forniti in dota-
zione. Vedere le figg. 8 + 9.
PERICOLO Procedere per questo come segue:
!
a) Tenere fermo l'apparecchio con una mano.
Tensione pericolosa. b) Agganciare i supporti sul lato sinistro e sul lato destro della custodia. Inserire il
Pu provocare morte o lesioni gravi. nasello del supporto (2) nel foro (1) della custodia.
Scollegare lalimentazione prima di eseguire interventi c) Far scattare i ganci di arresto. Premere a tal fine sull'aletta con il dito indice e il
sull'apparecchiatura. medio, come indicato nella fig. 10, e innestare con il pollice il gancio di arresto.
6. Serrare uniformemente le 4 viti in entrambi i supporti con una coppia di serraggio
di 0,03 Nm. Vedere la fig. 11.
CAUTELA 7. possibile inserire anche un modulo di ampliamento opzionale. Le Istruzioni di
montaggio sono riportate nelle Istruzioni operative del modulo di ampliamento.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura garantito soltanto con com-
ponenti certificati.
Collegamento
Avvertenza importante
I prodotti qui descritti sono stati sviluppati allo scopo di assicurare le funzioni orien-
tate alla sicurezza di un intero impianto o di una macchina. Un sistema completo
! PERICOLO
orientato alla sicurezza comprende di regola sensori, unit di analisi, dispositivi di Pericolo di ustioni o di scosse elettriche
segnalazione e criteri per la disinserzione sicura. Il costruttore tenuto a garantire il La mancata osservanza causa la morte, lesioni fisiche o ingenti danni mate-
funzionamento completo e corretto dell'impianto o della macchina. Siemens AG, le riali.
sue filiali e societ a partecipazione (nel seguito "Siemens") non sono in grado di Indossare gli indumenti protettivi prescritti. Rispettare le norme generali di
garantire tutte le caratteristiche di un intero impianto o di una macchina la cui realiz- installazione di sicurezza per i lavori su impianti con correnti forti (ad es.
zazione non sia stata concepita da Siemens. DIN VDE, NFPA 70, nonch le direttive nazionali o internazionali).
Siemens non si assume alcuna responsabilit per le raccomandazioni implicite o L'installazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere affi-
esplicite contenute nella descrizione seguente. Dalla descrizione seguente non pu date esclusivamente a personale qualificato.
Verificare la presenza di eventuali danni all'apparecchio. Un apparecchio dan-
derivare alcuna nuova rivendicazione di garanzia o di responsabilit del prodotto che
neggiato non deve essere n installato, n messo in servizio.
trascenda le condizioni generali di fornitura definite da Siemens. Prima di eseguire lavori di installazione, manutenzione o montaggio occorre
Nota: Informazioni dettagliate sono riportate nel CD allegato. scollegare completamente la tensione di alimentazione e la tensione di misura
Campo d'impiego sia dell'apparecchio che dell'impianto in cui installato il SENTRON PAC3200.
Prima del collegamento dell'apparecchio si deve verificare che le condizioni
SENTRON PAC3200 un Multimetro destinato a visualizzare i parametri di rete rile- locali della rete corrispondano ai dati riportati sulla targhetta dei dati tecnici.
vanti nella distribuzione dell'energia in bassa tensione. in grado di effettuare misure Apparecchi con connessioni per capicorda ad occhiello (vedere la fig. 14)
monofase, bifase o trifase e pu essere impiegato in reti a due, tre o quattro condut- sono previsti solo per:
tori, nonch in reti TN, TT e IT. - l'impiego nei Paesi NAFTA / USA e
La variante con alimentatore per bassissima tensione pu essere utilizzata solo con - in regioni nelle quali sono ammessi i morsetti aperti.
Tensione di alimentazione
tensioni di alimentazione DC 22 ... 65 V.
Proteggere la tensione di alimentazione con un fusibile omologato (UL / IEC):
La comunicazione, oltre che con Ethernet, pu essere realizzata utilizzando un - SENTRON PAC3200 con alimentatore wide-range 0,6 A, tipo C,
modulo di ampliamento opzionale, ad es. PAC PROFIBUS DP. - SENTRON PAC3200 con alimentatore per bassissima tensione
Il SENTRON PAC3200 offre anche: 1,0 A, tipo C.
funzioni di sorveglianza, diagnostica e service Il fusibile deve essere utilizzato insieme ad un portafusibile idoneo ed omo-
un contatore di energia, di energia reattiva e a doppia tariffa logato (UL / IEC). Collegare inoltre a monte un dispositivo di sezionamento
un contatore universale idoneo per mettere fuori tensione e scollegare l'apparecchio dalla corrente!
un contatore delle ore di esercizio per la sorveglianza del tempo di funzionamento Ingressi di misura della tensione
degli utilizzatori collegati
un'uscita e un ingresso digitali multifunzionali Per il collegamento diretto e il collegamento tramite trasformatore, l'appa-
protezione mediante password recchio deve essere protetto con un fusibile di backup omologato (UL / IEC)
da 10 A oppure con un interruttore magnetotermico omologato(UL / IEC) da
10 A. Se si utilizzano trasformatori di tensione, i collegamenti del secondario
Attrezzi necessari per il montaggio non devono mai essere cortocircuitati!
I seguenti attrezzi sono necessari per il montaggio: Ingressi di misura della corrente
Utensile da taglio per la finestra del pannello di comando Pericolo di scosse elettriche e di formazione d'arco nei circuiti aperti dei
Cacciavite PZ2 cal. ISO 6789 trasformatori.
Attrezzo a compressione secondo EN 60947-1 La misura di corrente possibile solo tramite collegamento con trasforma-
tore. A tal fine, i circuiti elettrici NON devono essere protetti tramite fusibile!
Non interrompere mai il circuito della corrente secondaria dei trasformatori
Montaggio sotto carico. Cortocircuitare i morsetti di corrente secondaria del trasformatore
Posizione d'installazione: verticale nei pannelli di comando fissi in ambienti chiusi e prima di rimuovere l'apparecchio. necessario osservare obbligatoriamente le
asciutti. Vedere la fig. 1. avvertenze di sicurezza dei trasformatori di corrente impiegati!
In caso dimpiego del modulo di ampliamento, questo va montato dopo linstallazione
Avvertenza:
del SENTRON PAC3200 ma prima della messa in servizio del Multimetro. Attenersi
Il personale qualificato se ha familiarit con i lavori di installazione, montaggio,
alle direttive ESD.
messa in funzione ed impiego del prodotto descritto ed in possesso delle qualifiche
Provvedere alla messa fuori tensione. previste per la sua attivit, quali ad esempio:
Scaricare l'elettricit statica dal proprio corpo.
Montare il Multimetro. Formazione, istruzione o autorizzazione per l'esercizio e la manutenzione di
apparecchiature o sistemi in conformit agli standard di sicurezza vigenti per i
Operazioni di montaggio circuiti e i dispositivi elettrici.
1. Ritagliare a misura nel pannello di comando una finestra di Formazione o istruzione in conformit con le norme di sicurezza vigenti rela-
92,0+0,8 x 92,0+0,8 mm 2 (se non gi presente). Vedere la fig. 2. tive alla manutenzione e all'impiego di attrezzature di sicurezza.
2. Scaricare l'elettricit statica dal proprio corpo. Partecipazione a corsi di pronto soccorso.

N. ordinazione: A5E00999820-06 13
Sono previsti 5 tipi di collegamento per reti a due, tre o quattro conduttori con carico Impostazione della tensione di misura
simmetrico o asimmetrico. Nello stato di fornitura la tensione di misura di riferimento impostata a 400 V (ten-
Tipi di collegamento previsti sione concatenata). Se la tensione di misura presente differente, alla prima messa
Tipo di collegamento Descrizione sintetica in servizio si devono eseguire le operazioni descritte qui di seguito.
3 fasi, 4 conduttori, carico asimmetrico 3P4W 1. Selezionare nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce
3 fasi, 3 conduttori, carico asimmetrico 3P3W "PARAMETRI BASE".
3 fasi, 4 conduttori, carico simmetrico 3P4WB
2. Nel menu "PARAMETRI BASE" selezionare la voce
3 fasi, 3 conduttori, carico simmetrico 3P3WB
Corrente alternata monofase 1P2W "INGRESSO TENSIONE":
Tasto <F4>
La circuitazione d'ingresso dell'apparecchio deve corrispondere a uno dei tipi di colle-
Vengono visualizzate le impostazioni attualmente valide.
gamento elencati. Scegliere il tipo di collegamento pi idoneo per l'impiego previsto.
3. Passare all'impostazione "TENSIONE DI MISURA":
La fig. 12 mostra un esempio tipico di collegamento 3P4W.
Tasto <F2> o tasto <F3> . Vedere la fig. 18.
Spiegazione dei simboli della fig. 12:
4. Passare alla modalit di modifica dell'impostazione
* I fusibili devono essere forniti da chi effettua l'installazione.
"TENSIONE DI MISURA":
** Collegamento della tensione di alimentazione
Tasto <F4>
Ulteriori esempi di collegamento sono contenuti nel Manuale del prodotto 5. Impostare il valore desiderato:
SENTRON PAC3200. Tasto <F2> e tasto <F3>
6. Confermare il valore con:
Varianti dei morsetti Tasto <F4>
Il cablaggio dell'apparecchio differisce a seconda dei morsetti utilizzati: Il valore della tensione di misura viene memorizzato in modo permanente ed
Per il cablaggio di morsetti a vite vedere la fig. 13 subito attivo.
Per il cablaggio di connessioni per capicorda ad occhiello, vedere la fig. 14 + 15 Il display ritorna alla modalit di visualizzazione precedente.
7. Tornare a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione dei valori di misura:
Applicare la tensione di alimentazione Tasto <F1>
Tutte le informazioni necessarie sono riportate nei Dati tecnici.
Dopo avere montato l'apparecchio e applicato la tensione di alimentazione, si pu
Impostazione della corrente di misura (vedere la fig. 19)
eseguire la parametrizzazione.
Nello stato di fornitura preimpostata la misura tramite trasformatore di corrente.
Impostare sull'apparecchio il rapporto di trasformazione del trasformatore di corrente.
Impostazione dei parametri 1. Selezionare nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce
Per la messa in servizio dell'apparecchio occorre specificare i seguenti parametri "PARAMETRI BASE".
operativi nelle impostazioni, in funzione del tipo e dell'esempio di collegamento: 2. Nel menu "PARAMETRI BASE" selezionare la voce
"INGRESSO CORRENTE":
Tasto <F4>
Impostazione della lingua 3. Passare all'impostazione "I PRIMARIA":
Durante la prima messa in servizio, dopo il ripristino delle impostazioni di fabbrica e Tasto <F2> o tasto <F3>
dopo l'attualizzazione del Firmware, vengono visualizzate sul display tutte le lingue 4. Passare alla modalit di modifica dell'impostazione "I PRIMARIA":
disponibili. L'inglese la lingua preimpostata. Vedere la fig. 16. Tasto <F4>
1. Selezionare la lingua desiderata: 5. Impostare il valore desiderato:
Tasto <F2> o tasto <F3> Tasto <F2> e tasto <F3>
2. Confermare la lingua desiderata con: 6. Confermare il valore con:
Tasto <F4> Tasto <F4>
Ulteriori informazioni sulla modifica dell'impostazione della lingua sono riportate nel Il valore della corrente primaria viene memorizzato in modo permanente ed
Manuale del prodotto "Multimetro SENTRON PAC3200". subito attivo. Il display ritorna alla modalit di visualizzazione precedente.
7. Passare all'impostazione "I SECONDARIA":
Impostazione del tipo di collegamento Tasto <F2> o tasto <F3>
1. Chiudere la finestra di dialogo dei valori di misura e richiamare il 8. Impostare la corrente secondaria. Procedere come per l'impostazione della cor-
"MENU PRINCIPALE": rente primaria.
Tasto <F4> Il valore della corrente secondaria viene memorizzato in modo permanente ed
2. Selezionare nel menu principale la voce "IMPOSTAZIONI": subito attivo.
Tasto <F2> o tasto <F3> Il display ritorna alla modalit di visualizzazione precedente.
3. Selezionare la voce di menu "IMPOSTAZIONI". 9. Tornare a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione della misura:
Tasto <F4> Tasto <F1>
4. Selezionare nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce
"PARAMETRI BASE":
Tasto <F2> o tasto <F3>
5. Selezionare la voce di menu "PARAMETRI BASE".
Tasto <F4>
6. Nel menu "PARAMETRI BASE" selezionare la voce
"INGRESSO TENSIONE".
Tasto <F4>
Vengono visualizzate le impostazioni attualmente valide. Vedere la fig. 17.
7. Passare alla modalit di modifica dell'impostazione
"TIPO DI COLLEGAMENTO":
Tasto <F4>
8. Scorrere i valori possibili:
Tasto <F2>
9. Selezionare il tipo di collegamento desiderato:
Tasto <F4>
Il tipo di collegamento viene memorizzato in modo permanente ed subito attivo.
Il display ritorna alla modalit di visualizzazione precedente.
10.Tornare a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione della misura:
Tasto <F1>

14 N. ordinazione: A5E00999820-06
Conduttore rigido unifilare 1 x 0,5 ... 4,0 mm, AWG 1 x 20 ... 12
Dati tecnici 2 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 2 x 20 ... 14
Ingressi di misura: Conduttore flessibile con 1 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 1 x 20 ... 14
Solo per il collegamento a sistemi in corrente alternata capocorda 2 x 0,5 ... 1,5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
Frequenza della prima armonica 50 / 60 Hz Lunghezza di spelatura 10 mm
Impostazione automatica Viti di collegamento
Forma della curva Sinusoidale o distorta Coppia di serraggio 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
Ingresso tensione alternata - Apparecchio con alimentatore wide-range Connessioni per capicorda ad V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Tensione di fase UL-N AC 3~ 400 V (+ 20 %), max. 347 V per UL occhiello IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Tensione concatenata U L-L AC 3~ 690 V (+ 20 %), max. 600 V per UL Bulloni di collegamento M3 ... M4, #5 ...#8
Ingresso tensione alternata - Apparecchio con alimentatore per bassissima tensione Sezione del conduttore, in 1,0 ... 6,0 mm, AWG 18 ...10
Tensione di fase UL-N AC 3~ 289 V (+ 20 %) dipendenza del capocorda
Tensione concatenata U L-L AC 3~ 500 V (+ 20 %) ad occhiello utilizzato
Categoria di misura (secondo IEC 61010 parte 1) Devono essere rispettate le norme nazionali per capicorda ad occhiello, ad es.
Tensione d'ingresso UE UL elencate sotto ZMVV /7, CSA, DIN 46237, IEC 60352-2. Osservare le avver-
UE fino a 230 V (UL-N) CAT III tenze del costruttore dei capicorda e anche la norma IEC 60352-2 riguardo con-
UE fino a 400 V (UL-L) CAT III nessioni crimpate adatte. I capicorda ad occhiello devono essere montati in
UE fino a 289 V (UL-N) CAT III parallelo.
UE fino a 500 V (UL-L) CAT III Viti di allacciamento
UI fino a 400 V (UL-N), max. 347 V per UL CAT III Coppia di serraggio 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
(non per apparecchio con alimentatore per bassis- max. forza di avvitamento 30 N, 6,75 lbf
sima tensione) verticale
UE fino a 690 V (UL-L), max. 600 V per UL CAT III Utensile Cacciavite PZ2 cal. ISO 6789
(non per apparecchio con alimentatore per bassis- Attrezzo a compressione secondo EN 60947-1
sima tensione) Uscita digitale, ingresso digitale
Ingresso corrente alternata Morsetto a vite , DI, DI+, DO, DO+
Solo per il collegamento ad un trasformatore di corrente esterno Conduttore rigido unifilare 1 x 0,2 ... 2,5 mm
Corrente d'ingresso I E AC 3~ x / 1 A (+ 20 %, max. 300 V);oppure 2 x 0,2 ... 1,0 mm
AC 3~ x / 5 A (+ 20 %, max. 300 V) Conduttore flessibile senza 1 x 0,5 ... 2,5 mm
Capacit di sovraccarico 100 A per 1 s capocorda 2 x 0,5 ... 1,5 mm
impulsivo Conduttore flessibile con 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Precisione di misura: capocorda senza guaina in 2 x 0,25 ... 1,0 mm
Tensione 0,3 % plastica
Corrente 0,2 % Conduttore flessibile con 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Potenza 0,5 % capocorda con guaina in
Frequenza 0,05 % plastica
Fattore di potenza 0,5 % Conduttore flessibile 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Energia attiva Classe 0,5S secondo IEC 62053-22:2003-01 con capocorda TWIN
Energia reattiva Classe 2 secondo IEC 62053-23:2003-01 con guaina in plastica
In caso di misura su trasformatori di corrente o di tensione esterni, la precisione della Conduttori AWG 1 x 24 ... 12
misura dipende dalla qualit del trasformatore. Lunghezza di spelatura 7 mm
Ingresso digitale: Viti di collegamento
Numero 1 ingresso Coppia di serraggio 0,5 ... 0,6 Nm
Tensione d'ingresso Utensile Cacciavite PZ1 cal. ISO 6789
Valore nominale DC 24 V Attrezzo a compressione sec. EN 60947-1
Tensione d'ingresso max. DC 30 V Custodia:
Soglia di commutazione DC > 11 V Esecuzione della custodia Custodia del pannello di comando sec. IEC 61554
per il segnale "1" Dimensioni della custodia 96 mm x 96 mm x 51 mm
Corrente d'ingresso LxAxP
Per il segnale "1" tip. 7 mA Profondit 51 mm
Uscita digitale: Spessore max. ammesso del max. 4 mm
pannello di comando per
Numero 1 uscita
l'incasso
Tensione di alimentazione DC 12 ... 24 V
Peso
esterna
Multimetro ca. 325 g
Tensione d'uscita DC 30 V
imballaggio incluso ca. 460 g
commutata max.
Posizione di installazione La posizione di installazione verticale
Corrente d'uscita
Classe di protezione Classe di protezione II una volta installato.
Per il segnale "1" 10 ... 27 mA
Grado di protezione secondo
Carico continuativo max. 100 mA
IEC 60529.
Sovraccarico temporaneo max. 300 mA per 100 ms
Parte frontale IP65
Carico resistivo 100 mA
Lato posteriore, apparec- IP20, NEMA 1A
Per il segnale "0" max. 0,2 mA
chio con morsetti a vite
Frequenza di commutazione 17 Hz
Lato posteriore, apparec- IP10 - requisiti pi elevati relativi al grado di prote-
Protezione da cortocircuito s chio con connessioni per zione sono ottenibili solo mediante misure ade-
Tensione di alimentazione: capicorda ad occhiello guate a cura dell'esercente dell'impianto.
Campo nominale Condizioni ambientali:
Alimentatore multicampo AC 95 240 V (50 / 60 Hz) o L'apparecchio adatto al montaggio in pannelli di comando secondo IEC 61554. Il
AC/DC DC 110 340 V funzionamento pu avvenire solo in ambienti chiusi e asciutti.
Alimentatore per bassissima DC 24 V, 48 V e 60 V oppure Campo di temperatura
tensione DC DC 22 ... 65 V Temperatura d'esercizio 10 C + 55 C
Campo di funzionamento 10 % del campo nominale AC Temperatura per trasporto/ 25 C + 70 C
10 % del campo nominale DC magazzinaggio
Potenza assorbita Valore tipico 8 VA (con modulo di ampliamento Umidit relativa dell'aria 95 % a 25 C senza condensa (condizioni normali)
opzionale) Altitudine operativa s. l. m. fino 2000 m
Categoria di sovratensione CAT III Grado d'inquinamento 2
Connessioni: Prescrizioni di sicurezza:
Ingressi di misura e tensione di alimentazione L'apparecchiatura stata testata in conformit alle norme seguenti:
Morsetti a vite V1, V2, V3, VN, L/+, N/- IEC / UL 61010-1:2001 (2nd Ed.) with Corr. 1
IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l ) CAN / CSA C22.2 No. 61010-1, 2nd Edition
1 o 2 fili collegabili EN 61010-1-1:2001 (2nd Ed.)
DIN EN 61010-1:2002 con modifica 1

N. ordinazione: A5E00999820-06 15
Multimedidor 7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200
Instrues de Servio Portugus
. Para tal, prossiga da seguinte forma:
Ler e compreender estas instrues e o respectivo manual do aparelho a)Segure o aparelho firmemente com uma mo.
antes da instalao, operao ou manuteno do equipamento. b)Engate os dispositivos de fixao nos lados esquerdo e direito do gabinete.
Ento introduza o bico do dispositivo de fixao (2) no orifcio do gabinete (1).
! PERIGO c)Pressione os engates de fixao.
Para tal, coloque o dedo indicador e o dedo mdio conforme mostrado na
Tenso perigosa. Figura 8 nos apoios e empurre o gancho de fixao at prend-lo.
Perigo de morte ou ferimentos graves. 6. Aperte os 4 parafusos em ambas as fixaes de forma uniforme com um torque de
Desligue a alimentao eltrica e proteja contra o aperto de 0,03 Nm. Veja a Ilustrao 11
religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento. 7. Um Modelo de Extenso opcional pode ser conectado. As instrues de
montagem encontram-se nas instrues de servio do Mdulo de Extenso.
CUIDADO
Ligao
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.
! PERIGO
Notas importantes Perigo de choque eltrico ou de queimaduras
O incumprimento resulta em morte, ferimentos corporais ou avultados
Os produtos aqui descritos, bem como o modo de instalao, maquinrio e
funcionalidades esto de acordo com os mais altos padres de segurana danos materiais.
recomendados. Um sistema da mais alta segurana que contm um detector de Use o vesturio de proteo individual prescrito pela lei. Atenda aos requisitos
falhas, explorao, informaes do aparelho e conceitos para circuitos de de segurana e de instalao aplicveis aos trabalhos efetuados em
instalaes de corrente trifsica
desconexo seguros. O sistema de respostas do fabricante para a instalao e o
(p. ex. DIN VDE, NFPA 70E, bem como as demais normas nacionais e
maquinrio garantem que a operao se dar atravs de um funcionamento preciso e
internacionais).
seguro. A Siemens SA, suas sucursais e companhias participantes (do Grupo Os trabalhos de instalao e manuteno nesse aparelho devem ser
Siemens) no se comprometem com a operao da planta geral ou mquina, que no realizados unicamente por pessoal qualificado.
seguirem as instrues concebidas pela Siemens. Verifique se o aparelho apresenta danos. Se o aparelho estiver danificado,
A Siemens no aceita ou adere a recomendaes decorrentes destas ou relativas s no poder ser integrado nem colocado em funcionamento.
mesmas. Com base a descrio subseqente, no podero ser aceitas outras Antes de serem realizados trabalhos de instalao, manuteno e montagem,
responsabilidades e garantias alm daquelas constantes nas condies gerais de necessrio colocar fora de tenso, quer o aparelho, quer a instalao na
fornecimento. qual o SENTRON PAC3200 est integrado (cortando a tenso de alimentao
Nota: Poder encontrar informaes mais detalhadas no CD fornecido junto. e a tenso de medio).
Antes de conectar o aparelho, assegure-se de que as condies de rede
rea de Aplicao
locais esto em conformidade com as indicaes da placa de caractersticas.
O SENTRON PAC3200 um aparelho de medio multifuncional para indicar Os aparelhos com ligaes por terminal de olhal (ver fig. 14) s esto previstos
relevantes parmetros de rede na distribuio de energia de baixa tenso. Ele para:
capaz de fazer medies em sistemas mono-, bi- e trifsicos e pode ser empregado - utilizao nos pases pertencentes NAFTA / EUA e das regies
em redes tipo TN, TT e IT bi-, tri- ou quadrifilares. - que autorizem a utilizao de terminais abertos.
A variante com fonte de alimentao de tenso reduzida s pode ser utilizada para Tenso de alimentao
tenses de alimentao DC 22 ... 65 V. Proteja a tenso de alimentao com um fusvel homologado (UL / CEI):
Para efeitos de comunicao, alm da soluo Ethernet, possvel utilizar um - SENTRON PAC3200 com fonte de alimentao universal 0,6 A, tipo C,
- SENTRON PAC3200 com fonte de alimentao de tenso reduzida
mdulo de expanso opcional, p. ex. o PAC PROFIBUS DP.
1,0 A, tipo C.
Alm disso, o SENTRON PAC3200 oferece:
Se se utilizar um fusvel trmico, tambm tem de ser usado um porta-fusveis
Funes de Controle, Diagnstico e Servio homologado (UL / CEI). Para alm disso, instale um dispositivo de corte
Contador de tarifa dupla, diferencial e de simulao da operao
Um contador universal adequado a montante, para desligar o aparelho!
Um contador para monitorar o tempo de operao com consumidores ligados Entradas de medio de tenso
Entrada e sada multifuncionais e digitais No caso de uma conexo direta ou de uma conexo atravs de
Proteo de senha transformador, o aparelho tem de estar protegido com um fusvel de
Ferramenta necessrias na montagem entrada de 10 A homologado (UL / CEI) ou um disjuntor-miniatura de 10 A
homologado (UL / CEI).
A instalao exige as seguintes ferramentas: Se forem usados transformadores de tenso, as respectivas conexes do
Ferramenta de corte para o trecho do painel de distribuio secundrio nunca podero ser curto-circuitadas!
Chave de fenda PZ2 cal. ISO 6789 Entradas de medio da corrente
Alicate/ferramenta de crimpar de acordo com a EN 60947-1 Risco de choque eltrico e de arco eltrico nos circuitos abertos de
Montagem transformadores de corrente.
A corrente s pode ser medida mediante uma conexo atravs de
Posio de montagem: Verticalmente nos painis de distribuio estacionrios, transformador. Nesse caso, os circuitos de corrente NO podem estar
dentro de compartimentos secos e fechados. Veja a Ilustrao 1 protegidos por fusvel! Nunca abra o circuito de corrente secundria do
Antes de utilizar o SENTRON PAC3200 em servio, monte-o de acordo com a o transformador de corrente sob carga. Antes de retirar o aparelho, curto-
encaixe, aplique Mdulo de Extenso. Caso for utilizado o Mdulo de Extenso, circuite os terminais da corrente secundria do transformador de corrente. Os
instle-o aps a montagem e antes de colocar o SENTRON PAC3200 em avisos de segurana relativos aos transformadores de corrente utilizados tm
funcionamento. Observe a Recomendao sobre ESD. de ser impreterivelmente respeitados!
Com a corrente desligada.
Indicao:
Descarregue-se eletrostaticamente.
Monte o aparelho de medio multifuncional. Consideram-se pessoas qualificadas aquelas que esto familiarizadas com a
Passos da montagem instalao, montagem, colocao em servio e explorao do produto, dispondo
1. Corte o trecho nas dimenses de 92,0+0,8 x 92,0+0,8 mm2 na chapa (at onde das necessrias qualificaes para esse efeito, nomeadamente:
terminar a chapa pronta). Veja a Ilustrao 2 treinamento ou instruo ou mesmo autorizao para poder operar e manter
2. Descarregue seu corpo de energia eletrosttica. os aparelhos/sistemas de acordo com as normas da tecnologia de segurana
3. Empurre o aparelho de fora para dentro do recorte feito. Veja a Ilustrao 6 + 7. aplicvel a circuitos e aparelhos elctricos;
4. V para o lado de dentro do painel de distribuio e execute os demais passos da treinamento ou instruo de acordo com as normas da tecnologia de
segurana aplicvel conservao e uso de equipamento de proteo
instalao.
adequado;
5. Fixe o aparelho com ambos os dispositivos de fixao fornecidos junto ao painel treinamento em primeiros socorros;
de distribuio. Veja a Ilustrao 8 + 9.

16 N de enc.: A5E00999820-06
Existem 5 tipos de ligaes previstas para ligao em redes bi-, tri-, ou quadrifilar Ajustar a tenso de medio
com cargas simtricas ou assimtricas. A tenso de medio padro fixada em 400 V. Caso a tenso de uso seja diferente
Modos de ligaes previstos preciso executar os seguintes passos antes de usar o aparelho
Modo de conexo Descrio abreviada 1. No menu "AJUSTES" v para parmetros bsicos
3 Fases, 4 Condutores, Carga assimtrica 3P4W "PARM. BSICOS":
3 Fases, 3 Condutores, Carga assimtrica 3P3W 2. No menu "PARM. BSICOS" escolha o item
3 Fases, 4 Condutores, Carga assimtrica 3P4WB "ENTRADA TENSO":
3 Fases, 3 Condutores, Carga assimtrica 3P3WB tecla <F4>
AC monofsica 1P2W
O display mostra os ajustes vlidos atualmente.
A ligao na entrada do aparelho deve corresponder a um dos modos de ligao 3. V para o item "TENSO ENTRADA":
previstos. Escolha o modo de ligao apropriado para a sua finalidade. tecla <F2> ou tecla <F3> Veja a ilustrao 18.
A Figura 12 mostra um exemplo de ligao em 3P4W. 4. Abra o modo "TENSO ENTRADA" de edio do item:
Esclarecimentos relativos Figura 12: tecla <F4>
* Devem ser previstos fusveis no local. 5. Ajuste os valores desejados:
** Ligao da tenso de alimentao tecla <F2> ou tecla <F3>
Outros exemplos de ligao so encontrados no Manual do SENTRON PAC3200. 6. Confirme o valor com:
tecla <F4>
Tipos de terminais O valor da tenso de medio imediatamente vlida e armazenada
A fiao do aparelho varia de acordo com o tipo de terminais utilizado: permanentemente.
fiao com terminais de parafuso, ver fig. 13 O display volta ao modo normal.
fiao das ligaes por terminal de olhal, ver fig. 14 + 15 7. Volte para um dos menus de seleo ou ao modo de medio:
tecla <F1>
Ligar a tenso de alimentao
Todas as informaes necessrias so encontradas nos Dados Tcnicos.
Ajustar a corrente de medio (Veja Fig. 19)
Aps ter instalado o Aparelho e ligada a tenso de alimentao, pode-se executar a A medio pr-estabelecida por transformadores de corrente feita por ajuste da
parametrizao. relao de transformao de corrente no aparelho.
Parametrizao 1. No menu "AJUSTES" v para parmetros bsicos
"PARM. BSICOS":
Para colocar o aparelho em funcionamento, deve-se ajustar os seguintes parmetros
2. No menu "PARM. BSICOS" escolha o item
de operao, conforme o modo de ligao e o exemplo dado:
"ENTRADA CORRENTE":
tecla <F4>
Ajustar o idioma
3. V para "CT PRIMRIA":
Quando da primeira colocao em operao, aps um reset para os ajustes de
tecla <F2> ou tecla <F3>
fbrica e aps a atualizao do firmware, so exibidos na tela todos os idiomas
4. Abra as opes de "CT PRIMRIA":
disponveis. O idioma predefinido o ingls. Veja a fig. 16.
tecla <F4>
1. Selecione o idioma que quiser:
5. Ajuste os valores desejados:
Tecla <F2> ou tecla <F3>
tecla <F2> ou tecla <F3>
2. Confirme a lngua escolhida com:
6. Confirme o valor com:
Tecla <F4>
tecla <F4>
Para informaes mais detalhadas quanto alterao do idioma, consulte o manual
O valor da corrente primria imediatamente vlida e armazenada
do aparelho "Multimedidor SENTRON PAC3200".
permanentemente. O display volta ao modo normal.
7. Selecione "CT SECUNDRIA":
Ajustar o modo de ligao
tecla <F2> ou tecla <F3>
1. Saia do modo de medio e selecione o menu
8. Insira o valor da corrente secundria. Proceda exatamente como fez para o ajuste
"MENU PRINCIPAL":
da CT PRIMRIA.
tecla <F4>
O valor de CT SECUNDRIA imediatamente vlida e armazenada
2. No Menu Principal escolha "AJUSTES":
permanentemente.
tecla <F2> ou tecla <F3>
O display volta ao modo de indicao normal.
3. Escolha o modo "AJUSTES":
9. Volte para um dos menus de seleo ou ao modo de medio:
Tecla <F4>
tecla <F1>
4. No menu "AJUSTES" escolha
"PARM. BSICOS":
Tecla <F2> ou Tecla <F3>
5. Chame os parmetros bsicos "PARM. BSICOS":
tecla <F4>
6. No menu "PARM. BSICOS" escolha o item
"ENTRADA TENSO":
tecla <F4>
O display mostra os ajustes vlidos atualmente. Veja a ilustrao 17.
7. Abra o modo de edio dos ajustes do aparelho
"TIPO DE CONEXO":
tecla <F4>
8. D uma olhada nas opes possveis:
tecla <F2>
9. Escolha o modo de ligao desejado :
tecla <F4>
O tipo de ligao imediatamente vlida e armazenada permanentemente.
O display volta ao modo de indicao normal.
10.Volte para um dos menus de seleo ou ao modo de medio :
tecla <F1>

N de enc.: A5E00999820-06 17
Caractersticas tcnicas unifilar 1 x 0,5 ... 4,0 mm, AWG 1 x 20 ... 12
Entradas de medio: 2 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 2 x 20 ... 14
S para conexo a sistemas de AC fio fino com capa aderente 1 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 1 x 20 ... 14
Freqncia da vibrao bsica 50 / 60 Hz 2 x 0,5 ... 1,5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
entrada bsica Comprimento de corte 10 mm
Forma da curva senoidal ou distorcida Parafuso da conexo
Entrada de corrente alternada - aparelho com fonte de alimentao universal Torque 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
Tenso fase-neutro UL-N AC 3~ 400 V (+ 20%), max. 347 V para UL Ligaes por terminal de olhal V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Tenso fase-fase UL-L AC 3~ 690 V (+ 20%), max. 600 V para UL IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Entrada de corrente alternada - aparelho com fonte de alimentao de tenso Pernos de conexo M3 ... M4, #5 ...#8
reduzida seo transversal do cabo, em 1,0 ... 6,0 mm, AWG 18 ...10
Tenso fase-neutro UL-N AC 3~ 289 V (+ 20%) funo do terminal de olhal
Tenso fase-fase UL-L AC 3~ 500 V (+ 20%) utilizado
Entradas de medio (conforme IEC 61010 Parte 1) As normas nacionais relativas a terminais de olhal tm de ser respeitadas, como
Tenso de entrada UE p. ex., UL listada em ZMVV /7, CSA, DIN 46237, IEC 60352-2.
UE at 230 V (UL-N) CAT III Tenha tambm em ateno as indicaes do fabricante do terminal de olhal,
UE at 400 V (UL-L) CAT III assim como a norma IEC 60352-2 relativa a conexes crimpadas adequadas.
UE at 289 V (UL-N) CAT III Os terminais de olhal tm de ser montados em paralelo uns em relao aos
UE at 500 V (UL-L) CAT III outros.
UE at 400 V (UL-N), max. 347 V para UL CAT III Parafusos de conexo
(exceto para aparelhos com fonte de alimentao Torque de aperto 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
de tenso reduzida) Fora de aperto vertical mx. 30 N, 6,75 lbf
UE at 690 V (UL-L), max. 600 V para UL CAT III Ferramenta chave de fenda PZ2 cal. ISO 6789
(exceto para aparelhos com fonte de alimentao ferramenta de crimpagem conforme EN 60947-1
de tenso reduzida) Sada digital, entrada digital
Entrada de CA Grampo C , DI, DI+, DO, DO+
S para conexo a transformadores de corrente externos Unifilar 1 x 0,2 ... 2,5 mm
Corrente de entrada IE AC 3~ x / 1 A (+ 20 %, mx. 300 V) ou 2 x 0,2 ... 1,0 mm
AC 3~ x / 5 A (+ 20 %, mx. 300 V) Fio fino sem capa aderente 1 x 0,5 ... 2,5 mm
Capacidade de sobrecarga 100 A para 1 s 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Preciso das medies: Fio fino com capa aderente 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Tenso 0,3 % sem capa plstica 2 x 0,25 ... 1,0 mm
Corrente 0,2 % Fio fino com capa aderente 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Potncia 0,5 % com capa plstica
Freqncia 0,05 % Fio fino com TWIN-capa 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Fator de potncia 0,5 % aderente com capa plstica
Energia efetiva de acordo com a classe 0,5S Eletrodutos AWG 1 x 24 ... 12
IEC 62053-22:2003-01 Comprimento de corte 7 mm
Energia reativa de acordo com a classe 2 Parafuso da conexo
IEC 62053-23:2003-01 Torque 0,5 ... 0,6 Nm
Nas medies em transformadores externos de corrente ou tenso a preciso da Ferramenta chave de fenda PZ1 cal. ISO 6789
medio depende da qualidade dos transformadores. ferramenta de crimpagem conforme EN 60947-1
Entrada digital: Gabinete:
Nmero 1 entrada Design do gabinete gabinete do painel de comando conforme a IEC
Tenso de entrada 61554
Valor nominal DC 24 V Medidas do abinete B x H x T 96 mm x 96 mm x 51 mm
Tenso de entrada mx DC 30 V Profundidade para embutir 51 mm
Para sinal "1" DC > 11 V Espessura mxima admissvel do mx. 4 mm
Corrente de entrada painel de comando para ser
Para sinal "1" Normalmente, 7 mA embutido
Sada digital: Peso
Nmero 1 sada Multimedidor aprox. 325 g
Tenso de alimentao externa DC 12 ... 24 V incl. embalagem aprox. 460 g
Tenso de sada mx DC 30 V Posio de embutir A posio de embutir vertical
Corrente de sada Classe de proteo Classe II no estado embutido.
Para sinal "1" 10 ... 27 mA Proteo conforme a IEC 60529
Resistncia fadiga Mx. 100 mA Dianteira IP65
Sobrecarga de curta durao max. 300 mA para 100 ms Traseira, aparelho com IP20, NEMA 1A
Carga resistiva 100 mA terminal de parafuso
Para sinal "0" Mx. 0,2 mA Traseira, aparelho com liga- IP10 - requisitos superiores relativos ao grau de
Freqncia de interrupo 17 Hz es por terminal de olhal proteo s so possveis atravs da execuo
Proteo contra curto circuito Sim de medidas adequadas por parte do cliente.
Tenso de alimentao: Condies do ambiente:
Faixa nominal O aparelho apropriado para embutir o painel de controle conforme a norma IEC
fonte de alimentao universal AC 95 ... 240 V (50 / 60 Hz) ou
61554. Sua utilizao restrita a ambientes secos e fechados
CA/CC DC 110 ... 340 V Faixa de temperatura de operao
fonte de alimentao de DC 24 V, 48 V e 60 V ou Temperatura de operao 10 C + 55 C
tenso reduzida DC DC 22 ... 65 V Temperatura de transporte e 25 C + 70 C
rea de trabalho 10% da faixa nominal AC armazenamento
10% da faixa nominal DC Umidade relativa do ar 95% a 25C sem condensao
Consumo de potncia Normalmente 8 VA (com mdulo de expanso
(condies normais)
opcional) Altitude sobre o nvel do mar at 2000 m
Categoria de sobretenso CAT III Grau de contaminao 2
Elementos de conexo : Normas de segurana:
Entradas de medio e tenso de alimentao O aparelho foi testado conforme as normas abaixo:
Grampo C V1, V2, V3, VN, L/+, N/- IEC / UL 61010-1:2001 (2 ed.) with corr. 1
IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l ) CAN / CSA C22.2 N. 61010-1, 2 edio
1 ou 2 condutores conectveis EN 61010-1-1:2001 (2 edio)
DIN EN 61010-1:2002 com correo 1

18 N de enc.: A5E00999820-06
Enerji analizr 7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200
letme klavuzu Trke
4. Kumanda panelinin i tarafna gidin ve dier tm montaj admlarn orada
Cihazn kurulumundan, altrlmasndan veya bakma tabi tutulmasndan uygulayn.
nce, bu talimatlar ve ilgili klavuz okunmu ve anlanm olmaldr.
5. Cihaz, rnle birlikte gnderilen iki tutucu ile kumanda paneline sabitleyin. Bkz.
resim 8 + 9.
! TEHLKE Bunun iin u ekilde hareket edin:
a)Cihaz bir elinizle sabit tutun.
Tehlikeli gerilim. b)Tutucular muhafazann sol ve sa tarafna yerletirin. Bunun iin tutucunun (2)
lm tehlikesi veya ar yaralanma tehlikesi. ularn muhafazadaki bolua (1) sokun.
almalara balamadan nce, sistemin ve cihazn gerilim bes- c)Kancay skn.
lemesini kapatnz.
Bunun iin, iaret parmanz ve orta parmanz resim 8'de gsterilen ekilde
kar yataa yerletirin ve kancay baparmanzla ieri itin.
NEML DKKAT 6. ki tutucudaki 4 cvatay eit ekilde 0,03 Nm'lik bir skma torkuyla skn.
Bkz. resim 11.
Cihazn gvenli almas ancak sertifikal bileenler kullanlmas halinde 7. Opsiyonel bir geniletme modl taklabilir. Montaj talimat, geniletme modlnn
garanti edilebilir. iletme klavuzundadr.

nemli uyar Balant


Burada tarif edilen rnler, genel bir sistemin veya makinenin bir paras olarak,
gvenlie ynelik baz fonksiyonlar yerine getirmek zere gelitirilmitir. Gvenlie TEHLKE
!
ynelik, tam donanml bir sistem normalde sensrler, deerlendirme birimleri, bildirim
cihazlar ve gvenli bir kapanma salayacak konseptleri ierir. Tesisin veya makinenin Elektrik arpmas veya yanma tehlikesi
genel olarak doru almasn salamak reticinin sorumluluundadr. Siemens AG Buna uyulmamas halinde lm, yaralanma veya ciddi maddi hasar
firmas, ubeleri ve itirak irketleri (devamda "Siemens" olarak adlandrlacaktr), meydana gelir.
Siemens tarafndan tasarlanmam olan bir genel tesis veya makinenin tm Salk verilen koruyucu elbiseyi giyiniz. Yksek amperli tesislerde almayla
zelliklerini garantileyebilecek durumda deildir. ilgili genel kurulum ve gvenlik kurallarna dikkat ediniz
Siemens ayrca, aadaki tarifnameden dorudan ve/veya dolayl olarak (rn. DIN VDE, NFPA 70E ve ayrca ulusal ya da uluslararas kurallar).
kartlabilecek tavsiyeler iin hibir sorumluluk stlenmemektedir. Aadaki Bu cihazda kurulum ve bakm almalarn yalnzca uygun nitelie sahip
personel yrtebilir.
tarifname esas alnarak, genel Siemens teslimat koullarnn dnda kalacak hibir
Cihazda hasar olup olmadn kontrol ediniz. Hasarl bir cihazn monte
yeni garanti, sorumluluk veya tazminat hakk dorulamaz. edilmesi veya iletilmesi yasaktr.
Bilgi: Daha ayrntl bilgiler birlikte verilen CD ierisinde bulunmaktadr. Kurulum, bakm veya montaj almalarn uygulamadan nce gerek besleme
Uygulama alan voltajnn, gerekse de cihaz ile SENTRON PAC3200'n kurulu olduu tesisteki
lm voltajnn kesilmesi gerekir .
SENTRON PAC3200, dk gerilim enerji datm sistemlerindeki nemli ebeke Cihaz balamadan nce, mahaldeki ebeke zelliklerinin model levhasnda
parametrelerini gsteren ok fonksiyonlu bir lm cihazdr. Bu cihaz, bir, iki veya yazl bilgilere uygunluu salanmaldr.
fazda lm yapabilmekte ve iki, veya drt iletkenli, TN, TT, ve IT ebekelerinde Yuvarlak kablo pabucu balantlar (baknz ek. 14) yalnzca unlar iin
kullanlabilmektedir. ngrlmtr:
- NAFTA / ABD ve
Kk voltaj adaptrl seenek yalnzca DC 22 ... 65 V besleme voltajlar iin - ak klemenslere izin verilen blgelerde kullanlmak zere.
kullanlabilir. Besleme voltaj
letiim iin, Ethernet'e ek olarak, opsiyonel olarak temin edebileceiniz PAC Besleme voltajn izin verilmi (UL / IEC) sigortas ile emniyete alnz:
PROFIBUS DP gibi bir geniletme modlnden faydalanabilirsiniz. - SENTRON PAC3200 oklu saha adaptr 0,6 A, Tip C ile,
Bunlarn yansra SENTRON PAC3200 unlar sunmaktadr: - SENTRON PAC3200 kk voltaj adaptr 1,6 A, Tip C ile.
Kontrol, tehis ve servis fonksiyonlar Bir emniyet sigortasnn kullanlmas durumunda, uygun, izin verilmi
Bir adet ift tarifeli, aktif ve reaktif saya (UL / IEC) emniyet alteri kullanlmaldr. Ek olarak, cihaz akmn ve voltajn
Bir adet ok amal saya kesmek iin bir kesme tertibat balanmaldr!
Bal tketicilerin alma sresini denetleyen bir adet alma saati sayac Voltaj lm girileri
Bir adet ok fonksiyonlu dijital giri ve k Direkt balantda dntrc balantsndaki gibi, cihaz izin verilmi
ifreli koruma (UL / IEC) bir 10 A n sigorta ya da izin verilmi (UL / IEC) bir 10 A kablo
koruma alteri ile emniyete alnm olmaldr.
Montaj iin gereken aletler Voltaj dntrclerinin kullanlmas halinde, bunlara ait sekonder balantlar
asla ksa devre balanmamaldr!
Montaj iin u aletler gereklidir: Akm lm girileri
Kumanda paneli kesiti iin kesim aleti Ak dntrc akm devrelerinde elektrik arpmas ve ark tehlikesi.
Tornavida PZ2 cal. ISO 6789 Akm lm yalnzca dntrc balants zerinden mmkndr.
EN 60947-1'e uygun bastrma aleti Elbette akm devreleri bu srada bir sigortayla SGORTALANMAMALIDIR!
Akm dntrcsne ait sekonder akm devresini asla ykl konumda
Montaj amaynz. Cihaz ayrmadan nce akm dntrcsnn sekonder akm
Montaj konumu: Kapal ve kuru bir odada, yeri sabit olan kumanda panellerine, dikey klemenslerini ksa devre yapnz. Kullanlan akm dntrclerine ait
emniyet bilgilerine mutlaka riayet edilmelidir!
olarak Bkz. resim 1.
Geniletme modl kullanacaksanz, bu modl montajdan sonra, SENTRON Bilgi:
PAC3200' altrmaya balamadan nce monte edin. Bu hususta EBG- Nitelikli personel, rnn kurulumunu, montajn, devreye alnmasn ve
ynetmeliklerine dikkat edin. altrlmasn bilen ve yapacaklar faaliyetlerine uygun niteliklere sahip olan
Enerji giriini kesin. kiilerdir, rn.:
zerinizdeki elektrik ykn boaltn.
ok fonksiyonlu cihaz monte edin. Cihazlar/sistemleri elektrikli akm devreleri ve cihazlarla ilgili emniyet
Montaj admlar teknolojisi standartlarna uygun iletme ve bakmdan geirme konusunda
1. Verilen lye gre panelde 92,0+0,8 x 92,0+0,8 mm2'lik bir kesit an (henz eitim veya kurs alm ya da ruhsata sahip.
yoksa). Bkz. resim 2. Temizlik ve belirli gvenlik donanmlarnn kullanlmasyla ilgili emniyet
teknolojisi standartlarna uygun eitim veya kurs alm.
2. Vcudunuzdaki elektrostatik yk boaltn.
lkyardm eitimi alm.
3. Cihaz darda kesite itin. Bkz. resim 6 + 7.

Sipari numaras: A5E00999820-06 19


Simetrik veya asimetrik yklenimli, iki, veya drt iletkenli ebekelerin balanmas lm voltajnn ayarlanmas
iin 5 farkl balant tr ngrlmtr. Teslimatta referans lm voltaj (zincirleme voltaj) 400 V'a ayarlanmtr. Mevcut
ngrlen balant trleri lm voltaj bundan farklysa, ilk altrmada u admlar uygulanmaldr.
Balant tr Ksa tarif 1. "AYARLAR" mensnde
3 faz, 4 iletken, asimetrik yklenim 3P4W "ANA PARAMETRELER" men giriini grntleyin.
3 faz, 3 iletken, asimetrik yklenim 3P3W 2. "ANA PARAMETRELER" mensnde
3 faz, 4 iletken, simetrik yklenim 3P4WB "VOLTAJ GR" giriini an:
3 faz, 3 iletken, simetrik yklenim 3P3WB <F4> tuu
1 faz alternatif akm 1P2W
O anda geerli olan ayarlar ekrana gelir.
Cihazn giri devrelemesi, yukardaki balant trlerinden birine uygun olmaldr. 3. "GR VOLTAJI" cihaz ayarna gidin:
Kullanm amacna uygun olan balant trn sein. <F2> tuu veya <F3> tuu . Bkz. resim 18.
Resim 12'da 3P4W balant trne gre kurulmu tipik bir balant rnei 4. "GR VOLTAJI" cihaz ayarlarnda deiiklik yapma modunu an:
gsterilmektedir. <F4> tuu
Resim 12'daki iaretlerin aklamas: 5. Dilediiniz deeri ayarlayn:
* Sigortalar yerinde tesis edilecektir. <F2> tuu ve <F3> tuu
** Besleme voltaj balants 6. Deeri sein:
Dier balant rneklerini SENTRON PAC3200'n cihaz el kitapnda bulabilirsiniz. <F4> tuu ile.
lm voltaj deeri, kalc olarak ayarlanr ve hemen etkili olur.
Klemens seenekleri Ekran tekrar gsterge moduna dner.
Klemens seeneine gre cihazn kablaj farkllk gsterir: 7. Seim menlerinden birine veya lm deeri gstergesine dnn:
Vidal klemensler kablaj baknz ek. 13 <F1> tuu ile
Yuvarlak kablo pabucu balantlar (RKS balantlar) kablaj, baknz
ek. 14 + 15
lm akmnn ayarlanmas (Bkz. resim 19)
Teslimatta lm n ayar akm transformatr zerinden yaplmtr. Akm
Besleme voltaj giriinin salanmas
Gereken tm bilgileri Teknik Deerler blmnde bulabilirsiniz. transformatr orann cihaznzda ayarlayn.
Cihaz monte ettikten ve besleme voltaj giriini saladktan sonra parametre 1. "AYARLAR" mensnde
ayarlarn yapabilirsiniz. "ANA PARAMETRELER" men giriini grntleyin.
2. "ANA PARAMETRELER" mensnde
Parametre ayarlar "AKIM GR" giriini an:
Cihazn iletime alnmas iin, balant trne ve balant rneine gre aadaki <F4> tuu
iletim parametreleri cihaz ayarlarna girilmelidir: 3. "PRiMER AKIM" cihaz ayarna gidin:
<F2> tuu veya <F3> tuu
4. "PRiMER AKIM" cihaz ayarlarnda deiiklik yapma modunu an:
Dilin ayarlanmas
Ilk devreye alma srasnda, fabrika ayarlarna geri getirildikten sonra ve Firmware <F4> tuu
gncellendikten sonra kullanlabilir tm diller ekranda gsterilir. nceden Ingilizce 5. Dilediiniz deeri ayarlayn:
ayarlanmtr. Baknz ek. 16. <F2> tuu ve <F3> tuu
1. stediiniz dili seiniz: 6. Deeri sein:
<F2> tuu veya <F3> tuu <F4> tuu ile
2. stenen dili ununla uygulaynz: Birincil akm deeri, kalc olarak ayarlanr ve hemen etkili olur. Ekran tekrar
<F4> tuu gsterge moduna dner.
7. "SECONDER AKIM" cihaz ayarna gidin:
Dil ayarnn deitirilmesiyle ilgili olarak dier bilgileri "Enerji analizr SENTRON
<F2> tuu veya <F3> tuu
PAC3200" cihaz el kitabnda bulabilirsiniz.
8. kincil akm girin. Bunun iin, birincil akm giriindeki gibi hareket edin.
kincil akm deeri, kalc olarak ayarlanr ve hemen etkili olur.
Balant trnn ayarlanmas
1. lm deeri gstergesinden kn ve Ekran tekrar gsterge moduna dner.
"ANA MEN" mensn grntleyin: 9. Seim menlerinden birine veya lm gstergesine dnn:
<F4> tuu <F1> tuu ile
2. Ana mende "AYARLAR" men giriine gidin:
<F2> tuu veya <F3> tuu
3. "AYARLAR" men giriini grntleyin:
<F4> tuu
4. "AYARLAR" mensnde
"ANA PARAMETRELER" men giriine gidin.
<F2> tuu veya <F3> tuu
5. "ANA PARAMETRELER" men giriini grntleyin:
<F4> tuu
6. "ANA PARAMETRELER" mensnde
"VOLTAJ GR" giriini grntleyin:
<F4> tuu
O anda geerli olan ayarlar ekrana gelir. Bkz. resim 17.
7. "BALANTI TP" cihaz ayarlarnda deiiklik yapma modunu an:
<F4> tuu ile
8. Mevcut deerler arasnda gezinin:
<F2> tuu ile
9. Dilediiniz balant trn sein:
<F4> tuu ile.
Balant, kalc olarak ayarlanr ve hemen etkili olur.
Ekran tekrar gsterge moduna dner.
10.Seim menlerinden birine veya lm gstergesine dnn:
<F1> tuu ile

20 Sipari numaras: A5E00999820-06


Balant cvatalar
Teknik Deerler Skma torku 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
lm girileri: Yuvarlak kablo pabucu V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Sadece alternatif voltaj sistemlerine balant iin balantlar IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Temel dalga frekans 50 / 60 Hz Balant cvatas M3 ... M4, #5 ...#8
Otomatik ayar Kablo kesiti, kullanlan 1,0 ... 6,0 mm, AWG 18 ...10
Dalga ekli Sins veya bklm yuvarlak kablo pabucuna
Alternatif voltaj girii - oklu saha adaptrl cihaz bal olarak
Faz voltaj UL-N AC 3~ 400 V (+ % 20), UL iin maks. 347 V Yuvarlak kablo pabular ile ilgili lkelere zel normlara uyulmaldr rn;
Zincirleme voltaj UL-L AC 3~ 690 V (+ % 20), UL iin maks. 600 V UL de listelenenler ZMVV /7, DIN 46327, IEC 60352-2.
Alternatif voltaj girii - Kk voltaj adaptrl cihaz Kablo pabucu reticisinin uyarlarna ve IEC 60352-2 deki uygun Crimp
Faz voltaj UL-N AC 3~ 289 V (+ % 20) balantlar ile ilgili uyarlara dikkat ediniz. Yuvarlak kablo pabular birbirlerine
Zincirleme voltaj UL-L AC 3~ 500 V (+ % 20) paralel monte edilmelidir.
lm kategorisi (IEC 61010 Ksm 1'e gre) Balant vidalar
Giri voltaj UE Skma torku 0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
UE 230 V'a kadar (UL-N) CAT III maks. dikey vidalama 30 N, 6,75 lbf
UE 400 V'a kadar (UL-L) CAT III kuvveti
UE 289 V'a kadar (UL-N) CAT III Alet Tornavida PZ2 cal. ISO 6789
UE 500 V'a kadar (UL-L) CAT III EN 60947-1'e uygun bastrma aleti
UE 400 V'a kadar (UL-N), UL iin maks. 347 V CAT III Dijital k, dijital giri
(Kk voltaj adaptrl cihaz iin deil) Vidal terminal , DI, DI+, DO, DO+
UE 690 V'a kadar (UL-L), UL iin maks. 600 V CAT III tek telli 1 x 0,2 ... 2,5 mm
(Kk voltaj adaptrl cihaz iin deil) 2 x 0,2 ... 1,0 mm
Alternatif akm girii ince telli; damar ucu 1 x 0,5 ... 2,5 mm
Sadece harici akm dntrcsne balant iin bal yok 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Giri akm UE AC 3~ x / 1 A (+ 20 %, maks. 300 V) veya ince telli; damar ucu 1 x 0,25 ... 2,5 mm
AC 3~ x / 5 A (+ 20 %, maks. 300 V) bal 2 x 0,25 ... 1,0 mm
Anlk fazla yk kapasitesi 1 s iin 100 A
ile kauuk balk yok
lm kesinlii:
ince telli; damar ucu 1 x 0,25 ... 2,5 mm
Gerilim 0,3 %
Akm 0,2 % bal
Verim 0,5 % ile kauuk balk var
Frekans 0,05 % ince telli; TWIN damar ucu 2 x 0,5 ... 1,5 mm
Verim faktr 0,5 % bal ile kauuk balk
Etkin enerji Snf 0,5S, var
IEC 62053-22:2003-01'e gre AWG-hatlar 1 x 24 ... 12
Kr enerji Snf 2, IEC 62053-23:2003-01'e gre zolasyon syrma 7 mm
Harici akm veya gerilim dntrclerinde yaplan lmnlerde, lmn kesinlii uzunluu
dntrcnn kalitesine baldr. Balant cvatalar
Dijital giri: Skma torku 0,5 ... 0,6 Nm
Adet 1 giri Alet Tornavida PZ1 cal. ISO 6789
Giri voltaj EN 60947-1'e uygun bastrma aleti
Nominal deer DC 24 V Muhafaza:
Maks. giri voltaj DC 30 V Muhafaza modeli IEC 61554'e gre kumanda paneli muhafazas
"1" sinyali iin DC > 11 V Muhafaza lleri G x Y x D 96 mm x 96 mm x 51 mm
Giri akm Montaj derinlii 51 mm
"1" sinyali iin tip. 7 mA Montaj iin izin verilen maks. maks. 4 mm
Dijital k: kumanda paneli kalnl
Adet 1 k Arlk
Harici besleme voltaj DC 12 ... 24 V Enerji analizr yakl. 325 g
Maks. bal k voltaj DC 30 V ambalaj dahil yakl. 460 g
k akm Montaj konumu Dikey monte edilir
"1" sinyali iin 10 ... 27 mA Koruma snf Monte edilmi durumdayken koruma snf II.
Srekli yk maks. 100 mA IEC 60529'a gre koruma tr
Ksa sreli fazla yk 100 ms iin maks. 300 mA n IP65
Resistif yk 100 mA Arka taraf, Vidal IP20, NEMA 1A
"0" sinyali iin maks. 0,2 mA klemensli cihaz
Anahtarlama frekans 17 Hz Arka taraf, RKS balantlar IP10 - koruma tryle ilgili dahaa yksek talepler
Ksa devre emniyeti evet yalnzca yap tarafnda alnacak tedbirlerle
Besleme voltaj: mmkndr.
Nominal alan Ortam artlar:
ok alanl g kayna AC 95 240 V (50 / 60 Hz) veya Cihaz, IEC 61554 dorultusunda bir kumanda paneline monte edilmek zere
AC / DC DC 110 340 V tasarlanmtr. Sadece kapal ve kuru alanlarda kullanmna izin verilmektedir.
Kk voltaj adaptr DC 24 V, 48 V ve 60 V veya Scaklk aral
DC DC 22 ... 65 V letim scakl 10 C + 55 C
alma alan AC nominal alannn % 10'u Saklama ve nakliye 25 C + 70 C
DC nominal alannn % 10'u scakl
G tketimi Tipik 8 VA (opsiyonel geniletme modl ile) Bal nem oran 25 C'de zlme yokken % 95 (normal artlar)
Ar voltaj kategorisi CAT III Deniz seviyesi zerinde 2000 m'ye kadar
Balant elemanlar: alma ykseklii
lm girileri ve besleme voltaj Kirlenme derecesi 2
Vidal terminaller V1, V2, V3, VN, L/+, N/- Gvenlik kararlar:
IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l ) Cihaz, u standartlara gre kontrol edilmitir:
1 veya 2 iletken balanabilir IEC / UL 61010-1:2001 (2. Bask) Dzeltme ile. 1
tek telli 1 x 0,5 ... 4,0 mm, AWG 1 x 20 ... 12 CAN / CSA C22.2 No. 61010-1, 2. Bask
2 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 2 x 20 ... 14 EN 61010-1-1:2001 (2. Bask)
ince telli; damar ucu 1 x 0,5 ... 2,5 mm, AWG 1 x 20 ... 14 DIN EN 61010-1:2002 Deiiklik 1 ile
bal ile 2 x 0,5 ... 1,5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
zolasyon syrma 10 mm
uzunluu

Sipari numaras: A5E00999820-06 21


7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200

5.
, , . . . 8 9.
.
.
a) .
b) .
! (2) (1).
c) .
. (. . 10)
. .
6.
. 0,03 . . . 11.
7. . .
. .

.

!


. , ,
, , , .
.
.

(, DIN VDE, NFPA 70,
. Siemens AO, ).
( "Siemens")
, Siemens. .
Siemens , .
. .
,
, ,
Siemens. , , ,
: . -. SENTRON PAC3200.
,

SENTRON PAC3200 , .

(. . 14) :
.
- /
-, - , -, - - , .
TN, TT IT.

22 ... 65 . (UL / IEC) :
, Ethernet - SENTRON PAC3200 0,6 A, C,
, , PAC PROFIBUS DP. - SENTRON PAC3200
, SENTRON PAC3200 : 1,0 A, C.
, ; c
, ; (UL / IEC)
; .
!
;
;
(UL / IEC)
10 (UL / IEC)

10 .
:
, !
PZ2 . ISO 6789,
- EN 60947-1
.

: . !
. . . 1. ,
( ) .
SENTRON PAC3200, , .
. ,
. !
.
. :
. , ,
, ,
1. 92,0+0,8 x 92,0+0,8 ,
2 ( ). . . 2. , :
2. . /
/
3. ( ). . . 6 7. .
4.
. .
.

22 : A5E00999820-06
-, -
5 . (
: ) 400 .
,
3 , 4 , 3P4W .
3 , 3 , 3P3W 1. "" ". ".
3 , 4 , 3P4WB 2. " "
3 , 3 , 3P3WB " ":
1P2W <F4>
.
. , 3. " ":
. <F2> <F3> . . . 18.
. 12 3P4W.
4. " "
. 12.
* . :
** . <F4>
. 5. :
SENTRON PAC3200. <F2> <F3>
6. :

<F4>
: ,
, . . 13 .
, . . 14 + 15 .
7.
:
"
". <F1>
(. . 19)
. .
.
1. ""
" ".
2. " "
. "STROMEINGANG" ( ):
<F4>
, , 3. "I PRIMR" (I ):
<F2> <F3>
. 4. "I " :
. . . . 16. <F4>
1. . 5. :
<F2> <F3> <F2> <F3>
2. : 6. :
<F4> <F4>
,
" SENTRON . .
PAC3200". 7. "I ":
<F2> <F3>
1. 8. . ,
" ": .
<F4> ,
2. "": .
<F2> <F3> .
3. "": 9. :
<F4> <F1>
4. ""
" ":
<F2> <F3>
:
5. " ":
,
<F4>
6. " " 50 / 60 ,
" ":
<F4> -
. . . 17. UL-N 3~ 400 (+ 20 %),
7. " " . 347 UL
: UL-L 3~ 690 (+ 20 %),
<F4> . 600 UL
8. : -
<F2>
9. : UL-N 3~ 289 (+ 20 %)
<F4> UL-L 3~ 500 (+ 20 %)
, ( IEC 61010, 1)
.
.
10. :
<F1>

: A5E00999820-06 23
UE V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
UE 230 (UL-N) CAT III IL1(#k, l$ ), IL2(#k, l$ ), IL3(#k, l$ )
UE 400 (UL-L) CAT III M3 ... M4, #5 ...#8
UE 289 (UL-N) CAT III , 1,0 ... 6,0 , AWG 18 ...10
UE 500 (UL-L) CAT III
UE 400 (UL-N),
. 347 UL CAT III
(
) , ., UL (. . ZMVV /7), CSA, DIN 46237,
UE 690 (UL-L), IEC 60352-2.
. 600 UL CAT III
( IEC 60352-2 .
) .

0,8 ... 1,2 , 7 ... 10.3 lbf in
IE 3~ x / 1 A (+ 20 %, . 30 , 6,75 lbf
. 347 ) ,
3~ x / 5 A (+ 20 %,
. 347 ) PZ2 . ISO 6789,
100 A 1 - EN 60947-1

: , DII, DI+, DO, DO+
0,3 % 1 x 0,2 ... 2,5 , 2 x 0,2 ... 1,0
0,2 % 1 x 0,5 ... 2,5
0,5 % 2 x 0,5 ... 1,5
0,05 % 1 x 0,25 ... 2,5
0,5 %
0,5S IEC 62053-22:2003-01 2 x 0,25 ... 1,0
2 IEC 62053-23:2003-01 1 x 0,25 ... 2,5

.
: 2 x 0,5 ... 1,5
1

24 AWG 1 x 24 ... 12
. 30 7
"1" > 11
0,5 ... 0,6
"1" . 7 PZ1 . ISO 6789
: - EN 60947-1
1 :
12 24
. 30 IEC 61554
x x 96 x 96 x 51
51
"1" 10 ... 27 . . 4
. 100
. 300 100
100 . 325
"0" . 0,2
17 . 460

:

. 95 240 (50/60 ) IEC 60529
/ 110 340 IP65
24 , 48 60 , IP20 NEMA 1A
, 22 ... 65
10 % , IP10 -

10 % ,
.
8 ( :
)
CAT III IEC 61554.
: .

V1, V2, V3, VN, L/+, N/- 10 C + 55 C
IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l ) 25 C + 70 C
1 2
95 % 25 C
1 x 0,5 ... 4,0 , AWG 1 x 20 ... 12
2 x 0,5 ... 2,5 , AWG 2 x 20 ... 14 ( )
1 x 0,5 ... 2,5 , AWG 1 x 20 ... 14 2000
2 x 0,5 ... 1,5 , AWG 2 x 20 ... 16 2
10 :
:
0,8 1,2 , 7 ... 10,3 IEC / UL 61010-1:2001 (2- .)
1
CAN / CSA C22.2 . 61010-1, 2- .
EN 61010-1-1:2001 (2- .)
DIN EN 61010-1:2002 1
24 : A5E00999820-06
7KM211.-.BA00-.AA0
SENTRON PAC3200

5. 8+9


a)
b) 2 1
!
c)


8
6. 4 0.03
Nm 11
7.




!



Siemens AG
Siemens Siemens DIN VDE NFPA 70E

Siemens
Siemens
SENTRON PAC3200

CD
14
- NAFTA / USA
SENTRON PAC3200 -

TN TT IT (UL / IEC)
DC 22 ... 65 V - SENTRON PAC3200 0.6 A C
PAC - SENTRON PAC3200 1.0 A C
PROFIBUS DP (UL / IEC)
SENTRON PAC3200


(UL / IEC)

10 A (UL / IEC) 10 A




ISO 6789 PZ2
EN 60947-1


1
SENTRON PAC3200
SENTRON PAC3200 SENTRON PAC3200
ESD




1. 92.0+0.8 x 92.0+0.8 mm2
2
2.
3. 6+7
4.

A5E00999820-06 25
5
400V

1.
3 , 4 , 3P4W
:
3 , 3 , 3P3W
2.
3 , 3 , 3P4WB
3P3WB
3 , 3 ,
1P2W <F4>

3.

<F2> <F3> 18
12 3P4W 4.
12

*
<F4>
**
5.
SENTRON PAC3200 <F2> <F3>
6.
<F4>

13
RKS 14 + 15 7.
<F1>

( 19)


1.

2.

<F4>
3.
16 <F2> <F3>
1. 4.
<F2> <F3> <F4>
2. 5.
<F4> <F2> <F3>
SENTRON PAC3200 6.
<F4>

7.
1. <F2> <F3>
8.
<F4>
2.
<F2> <F3> 9.
3. <F1>
<F4>
4.

<F2> <F3>
5.
<F4>
6.

<F4>
17
7.

<F4>
8.
<F2>
9.
<F4>


10.
<F1>

26 A5E00999820-06
1 x 0.5 ... 2.5 mm, AWG 1 x 20 ... 14
: 2 x 0.5 ... 1.5 mm, AWG 2 x 20 ... 16
10 mm
50 / 60 Hz
0.8 ... 1.2 Nm
7 ... 10.3 lbf in
- V1, V2, V3, VN, L/+, N/-
Vph-n 3 400 V(+ 20%), UL 347 V IL1(k, l ), IL2(k, l ), IL3(k, l )
Vph-ph 3 690 V(+ 20%), UL 600 V M3 ... M4, #5 ...#8
- 1,0 ... 6,0 mm, AWG 18 ...10
Vph-n 3 289 V(+ 20%)
Vph-ph 3 500 V(+ 20%) ZMW/7 UL
IEC 61010 1 CSA DIN 46237 IEC 60352-2
VI
IEC 60352-2
VI 230 V (Vph-n) CAT III

VI 400 V (Uph-ph) CAT III

VI 289 V (Vph-n) CAT III
0,8 ... 1,2 Nm, 7 ... 10.3 lbf in
VI 500 V (Uph-ph) CAT III
30 N, 6,75 lbf
VI 400 V (Vph-n),
ISO 6789 PZ2
UL 347 V CAT III
EN 60947-1


VI 690 V (Vph-ph), , DI-, DI+, DO-, DO+

UL 600 V CAT III 1 x 0.2 ... 2.5 mm
2 x 0.2 ... 1.0 mm
1 x 0.5 ... 2.5 mm
2 x 0.5 ... 1.5 mm
II 3 x / 1 A + 20 % 1 x 0.25 ... 2.5 mm

300 V 2 x 0.25 ... 1.0 mm

3 x / 5 A + 20 % 1 x 0.25 ... 2.5 mm
300 V
100 A 1 TWIN 2 x 0.5 ... 1.5 mm
:
0.3 %
1 x 24 ... 12
0.2 % AWG
7 mm
0.5 %

0.05 %

0.5 % 0.5 ... 0.6 Nm

ISO 6789 PZ1


0.5 IEC 62053-22:2003-01
EN 60947-1
2 IEC 62053-23:2003-01

IEC 61554

x x 96 mm x 96 mm x 51 mm
1
51 mm

24 V DC 4 mm

30 V DC
1 > 11 V DC
325 g

460 g
1 7 mA

1 II
12 ... 24 V DC IEC 60529
30 V DC IP65

IP20, NEMA 1A

1 10 ... 27 mA
100 mA RKS IP10 -
300 mA 100 ms
100 mA
0 0.2 mA IEC 61554
17 Hz

- 10C ... + 55C
- 25C ... + 70C
AC/DC 95 240 V AC (50 / 60 Hz) 25C 95%
110 340 V DC
DC DC 24 V 48 V 60 V 2,000 m
DC 22 ... 65 V 2
10%
10%
8 VA IEC / UL 61010-1:2001
CAT III 1
CAN / CSA C22.2 No. 61010-1,
EN 61010-1-1:2001 ( )
V1, V2, V3, VN, L/+, N/- DIN EN 61010-1:2002 1
IL1(k, l), IL2(k, l), IL3(k, l)

1 x 0.5 ... 4.0 mm, AWG 1 x 20 ... 12
2 x 0.5 ... 2.5 mm, AWG 2 x 20 ... 14

A5E00999820-06 27
1 2
r r 


3  
  







4



28 A5E00999820-06
5
PD[PP






6 7


8 9 


 

A5E00999820-06 29
10 11
&OLFN

12
; ;
,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/
N O N O N O 9 9 9 91 / 1
) ) ) )


/ D
/ E
/ F
1 Q

13

30 A5E00999820-06
14

15 /
[mm] [inch]
/
D 3 ... 4 0.118 ... 0.157
/
S 0,75 ... 1,0 0.029 ... 0.039
' W <8 < 0.314
:

L1 < 24 < 0.944


L2 < 20 < 0.787
L3 >8 > 0.314
6

16

17 18

19

A5E00999820-06 31
Online-Service: Internet: www.siemens.com/automation/service&support
Technical Support: Telephone: +49 (0)180-50-50-222 Fax: +49 (0)180-50-50-223
Internet: www.siemens.com/automation/support-request

Technische nderungen vorbehalten. Zum spteren Gebrauch aufbewahren. Bestell-Nr./Order No.: A5E00999820-06
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
Siemens AG 2007