Sie sind auf Seite 1von 4

in

Konformitätsaussage Statement of Conformity

- Richüinie 94/9/EG - - Directive 94/9/EC-


Geräte zur bestimmungsgemäßen Verwen- Equipment Intended for Use in
dung in explosionsgefährdeten Bereichen PotentiaJfy Explosive Atmospheres

(3) NummEr:
Document-ID:
ExGuidel3ATEX0003
(4) Geräte:
Equipment:
Sensor Control Unit SCU 8GO/3
(5) Hersteller:
Manu/acturer:
LISTEC GmbH
(B) Anschrift:
Address: Am Sandberg 34, DE 84424 Isen
(7) Die Bauart dieses Gerätes, sowie die verschiedenen This equipment and any acceptable Variation
zulässigen Ausführungen sind in der Anlage zu die- thereto is specified in the endosure to this State-
ser Konform itätsaussage fGstgGlegt. ment of Conformity.
(8) ExGuide Technology - Günter Kämper VDI beschei- ExGuide Technology - Gunter Kamper VDIcerü-
nigt, dass dieses Gerät die grundlegenden Sicher- fies that this equipment has been iound to comply
heits- und Gesundheitsanforderungen für die Kon- with the Essential Safety and Health Require-
zeption von Geräten dar Kategorie 3 zur bestim- ments relating to the design and construction of
mungsgemäßen Verwendung in explasionsgefähr- equipment of Category 3 intended for use inpo-
deten Bereichen gemäß Anhang II der Richtlinie er- tentially explosive atmospheres given in Annex II
füllt. of the Directive.
Das ISO 3GQA - System des Unternehmens ExGuide The ISO 9001 System of ExGuide Technology -
Technology - Günter Kämper VDI wird vom BVQi Gunter Kamper VDI is supervised by B VQi under
unter der Registrierung DE11DDOD25 überwacht. Die the registration number DEU000025.
Ergebnisse der sicherheitlichen Betrachtung sind im The examination and test results are recorded in
vertraulichen Dokument D002313122 hinterlegt. the confidenüal report number DOÜ2313122.
Seite / page l von / of 4 zu / to ExGuide 13 ATEX 0003
Diese Kanfürmltätsaussage mit ihren Anhängen dari nur unverändert weiterverbreitet werden
This Statement o!cnnformity and its endosures may only be reproduced in its entirety and without changes
ExGuide Technology - Günter Kämper VDI, Birkenstrafle 10, DE 44579 Castrop-rtauxei
(9) Die Erfüllung der grundlegenden Sicherheits- und Compliance with the Essential Safety and Health
GGSundheitsanforderungen wird durch Übereinstim- Requirements has been assured by compliance
mung mit den folgenden Normen bestätigt: with (he following Standards:
> EN 60079-0:2013
> EN 60079-15:2010
> EN 60079-31:2009
(10) Falls das Zeichen "X" hinter der Nummer (3) steht, If the sign "X" is placed after the Document-ID
wird in der Anlage zu dieser Konformitätsaussage (3), it indicates that the equipment is subject to
auf besondere Bedingungen für die sichere Anwen- special conditions for safe use speciiied in the
dung des Gerätes hingewiesen. enclosure ofthis Statement of Conformity.
(11) Diese Kanformitätsaussage bezieht sich nur auf die This Statement of Conformity relates only to the
Konzeption und den Bau des festgelegten Gerätes. design and construction of the speciiied equip-
Weitere Anforderungen dieser Richtlinie gelten für ment. Further requirements of this Directive ap-
die Herstellung und das Inverkehrbringen. ply to the manufacturing and supply of this
equipment.
(12) Die Kennzeichnung des Gerätes soll die folgenden The marking of the equipment shall include the
Angaben enthalten: foUowing.

n 3G Ex nA HC T4 Gc und/oder and/or
©II3DExtcIIIBT125 0 CDc

-20 °C < Ta < BG °C

ExGuide Technology - Günter Kämper VDI Telefon: +49 23D5 357130


Ing.-Büro für Explasionsschutz Telefax: +492305357137
Birkenstrafle 10
DE 44579 Castrop-Hauxel E-Mail: lnfo@Exgulde.de
URL: www.exgulde.de

KAQ2313122 SCU800 13 ATEX 0003.Ddt

Diese Konforraitätsaussage ist ohne Unterschrift ungültig!


ihaber. Im Original sind Teile in roter Schrift dargestellt (Zeile l, 3,
'y the Eerman ver- 14 und Logo).
ÄUg^jjjJSü This Statement of conformity is not valid without signature!
In the original, parts are printed in red (lines l, 3, 14 and
Anlagen / Enclosures logo].

ISO 9001 2006


Seite / page 2 von / of 4 zu / to ExGuide 13 ATEX 0003 BUREAU VERITAS
Diese Kanformitätsaussage mit ihren Anhängen darf nur unverändert weiterverbreitet werden
This statement nlconfarmity and its endosures may only be reproducsd in its entirety and without changes
ExGuide Technology - Günter Kämper VDI, Birkenstrafle 10, DE 44579 Castrop-Rauxel
(13J Anlage zur Enclosure to
(14)
Konf ormitätsaussage Statement of Conformity
ExGuidel3ATEXD003
(15) Beschreibung des Gerätes DBscripüon ofequipment
(I5aj Das System besteht aus folgenden Bauteilen The System consists ofthe following components:
a) einer zentralen Steuer- und Auswerteeinheit aj a central control and processing unit SCU
SCU 800/3, 800/3
b) div. Anschlussboxen CBO und b) several connection boxes CBO and
c) den d-List Sensorkabeln SEC 15 gem. ExGuide c) the d LIST sensor cables SEC 15 according to
12 ATEX 0009 und/oder ExGuide 12 ATEX QD09 and/or
d) den d-List Einzelsensüren ESD-A5-*L-* gem. d} the d LIST externaJ sensors ESD-A5- *L-* ac-
ExGuidGl3ATEX0004. cording to ExGuide 13 ATEX 0004.
Die SCU 800 fragt in regelmäßigen Zeitabständsn The SCU 800 acquires temperature values from
die TemperaturmesswertE der Sensarkahel ab. the sensor cables at regulär intervals. Depending
Je nach Anwendung werden diese Informationen on the use ofthe System, this Information will be
aufbereitet und können dem Prozess über potential- evaluated andmade available to theprocess via
freie Relaiskontakte zur Verfügung gestellt werden. potential-free relay contacts.
(15b) Die SCU BDO und CBG können folgendermaßen ein- The Sensor Control Unit SCU800 and the Con-
gesetzt werden: nection Box CBO can be used äs follows:
a) In der Zone 2 (Gas-Ex-Bereich, Kategorie 3G) in a} In Zone 2 (Gas hazard, Category 3G) in the
den Explosionsgruppen IIA, IIB und IIC explosion groups IIA, IIB, and IIC.
Die Qualifizierung hinsichtlich der Oberflächentem- The qualilication with regard to the surface tem-
peratur ist T4; für alle Gase, Dämpfe und Nebel mit perature is T4; for all gases, vapours and mists
einer Zündtemperatur > 135 °C ist das Gerät keine with an ignition temperature > 135 °Cthe
Zündquelle. equipment is not an ignition source.
b) In der Zone 22 (Staub-Ex-Bereich, Kategorie 3D) b) In Zone 22 (Dust hazard, Category 30} in the
in den Explosionsgruppen IIIA und IIIB explosion groups IIIA and IIIB.
Eine maximale Gberflächentemperatur am Auflen- The maximum surface temperature at the outer
gehäuse von 125 °C wird deutlich unterschritten. part of the enclosure will remain significantly be-
L.

(15c) Elektrische Daten Electrical data


- Bemessungsspaiuiungbis 29 VDC - rated voltage up to
- zulässige Verlustleistung < 5 Watt - permined power dissipation
(15d) Typsnschlüssel Type coding
keine ex-relevanten Varianten no ex-relevant variants

ISO 9001 ZOOB


Seite / page 3 von / of 4 zu / to ExGuide 13 ATEX 0003 BUREAU VE RITAS
Diese Konf ormitätsaussage mit ihren Anhängen darf nur unverändert weiterverbreitet werden
This statement af cnnformity and its enclosurss may only be reproduced in its entirety and without changes
ExGuide Technology - Günter Kämper VDI, Birkenstrafle 10, DE 44579 Castrop-Rauxel
(15e) Mindestkennzeichnung Minimum Identification:
Hersteller mit Anschrift Name and address nf manufacturer
Type: SCU80Ü/31 [Seriennummer] C€ [Baujahr] Type: Unit SCU 800/3 jserial number] (€ [year
TFR13ATEXQQD3 of construction]
© II3G Ex nA IIC T4 Gc und/oder
€>II3DExtcIIIBT125°CDc
-2G °C < Ta < BD °C
(Ergänzungen sind zulässig.) (Additional hints are allowed.)
(16) Die Prüfungsunterlagen sind im internen Doku- The examinatinn and fest results are recorded in
ment D002313122 hinterlegt. Gemeinsam mit dem the confidential report number B002313122. To-
Hersteller ist ein vertraulicher Prüfbericht gether with the manufacturer the confidential fest
PBQ2313122 erarbeitet worden. report PB02313122 has been prepared.
(17) Sicherheitstechnische Hinweise Safety relevant nates
a) Die Hinweise in der vom Hersteller jedem Gerät a) The notes in the aperator's manual, supplied
beizufügenden Betriebsanleitung sind unbedingt with each equipment of the manufacturer,
einzuhalten. have to be followed strictly.
b) Zur Sicherstellung des Explasionsschutzes müs- b) In order to ensure the explosion protection re-
sen elektrische und zusätzliche Betriebsmittel quired, any electrical and additional mechani-
den Anforderungen der vor Grt geltenden Zonen cal equipment has to meet the requirements of
entsprechen und sind vom Errichter der Anlage the locaUy valid zones and has to be checked
gesondert zu prüfen. separately by the Company installing the unit.
c) An den Stromkreisen in der Zone 2 / 2 2 dürfen c) The circuits in Zone 2/22 may only be con-
nur Geräte angeschlnssen werden, die für den nected tn equipment suitable for Operation in
Betrieb in dieser Zone geeignet sind und für die this zone and which has been certified accord-
die entsprechenden Dokumente vorliegen. Innly (evidenced by documents).
d) Direkte Entladungen, die zu Gleitstielbüschelent- d) Direct electrostatic charging, which fnrces a
ladungen führen könnten, sind nicht zulässig. propagating brush discharge, is not aüowed.
e) Die Geräte sind sn zu montieren, das mögliche e) The equipment has to be mounted in such a
elektrostatische Ladungen abfließen können; z.B. manner that anypossible electrostatic charges
durch die Montage auf einem leitfähigen Unter- may be discharged, e.g. by mounting it onto a
grund. conductive base.
f) Alle innEren Stecker, Verriegelungen und HaltH- f) It used in Zone 2, all internal plugs, locks and
klammern müssen beim Einsatz in der Zone 2 terminals have to be secured by use of
mit Schraubensicherungslack (oder gleichwer- thread-locking varnish or similar. In case of
tig) gesichert werden. Bei einem Defekt sind die- anydefect, those parts have tobereplaced im-
se unverzüglich auszutauschen. mediately.
g) Die Betätigung der inneren Taster und Kodier- g) The push-buttons and coding Switches an the
schalter ist nur bei Abwesenheit explosionsfähi- inside shall only be actuated ifno explosive at-
ger Atmosphäre zulässig! mosphere ispresent.
(18) Besondere Bedingungen Special conditions for safe use
keine none

1 An dieser Stelle wird der Typ „CBQ" für die Anschlussbox eingetragen
2 At thispJace the type "CBD" is marked äs well - for the connection box

Seite / paffe 4 van / of 4 zu / to ExGuide 13 ATEX 0003


Diese Konformitätsaussage mit ihren Anhängen darf nur unverändert weiterverbreitet werden
This Statement of conformlty and Its endnsures may nnly be reproduced in its entirety and without changes
ExGuide Technology - Günter Kämper VDI, Birkenstrafie 10, DE 44579 Castrap-Rauxel

Das könnte Ihnen auch gefallen