Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Service
Customer Support Center
Telefon: + 49 (0) 18 03 00 85 53
Fax: + 49 (0) 18 03 00 85 54
E-mail: shipservice@sam-electronics.de
b_r9_dti.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx
Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
Es ist zu beachten, daß die erforderliche Genauigkeit nur erreicht wird, wenn sich alle verwendeten Posi-
tionen auf das gleiche Kartendatum, vorzugsweise WGS 84, beziehen.
- Wird ein Planungssystem verwendet, können Positionskoordinaten von einer Seekarte mit von WGS
84 abweichendem Kartendatum in WGS 84 Map- und Trackdaten umgewandelt werden.
- An das Radarsystem bzw. NACOS-System dürfen nur Positionsempfänger angeschlossen werden,
die die Positionswerte im geographischen Bezugssystem WGS 84 über eine Schnittstelle nach
NMEA 0183 Version 2.0 oder höher ausgeben.
Nach vorheriger Absprache ist auch eine Schnittstelle nach NMEA 0183 mit einer Version kleiner
2.0 möglich, wenn die Positionswerte im Bezugssystem WGS 84 einschließlich einer Statusinfor-
mation ausgegeben werden.
Wichtiger Hinweis
Wird das Radar in Verbindung mit einem Navigationssystem (NACOS/TRACKPILOT) installiert, sind die
entsprechenden Handbücher zu beachten.
4 / 02 (2002-09)
b_r9_dsh.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Abbildungsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1 Herstellerbezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2 Verwendungszweck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.3 Bedienaufbau der Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.4 Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.4.1 TM und ARPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.4.2 TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.4.3 ARPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.4.4 Anlagenkombination mit PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.5 Anlagenübersichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.6 Bedienelemente und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.6.2 Geschwindigkeitssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.6.2.1 Manuelle Geschwindigkeitseingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.6.2.2 Geschwindigkeitseingabe vom LOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.6.2.3 Geschwindigkeitseingabe vom Positionssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.6.2.4 Geschwindigkeitsberechnung mit Festzielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.6.2.5 Überwachung der Geschwindigkeitssensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.6.2.6 Automatische Rückschaltung nach Ausfall des Positionssensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.6.3 Positionssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.6.3.1 Koppelrechnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.6.3.2 Anwahl eines Positionssensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.6.3.3 Benutzung von GPS / DGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.6.3.4 Überwachung der Positionssensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.6.3.5 Automatische Rückschaltung nach Sensorausfällen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.6.3.6 Verwendung der Positionsdaten für die Bahnführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.6.3.7 Manuelle Korrektur der Systemposition (Position Adjust) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.6.4 Statusänderungen der Navigationssensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.6.4.1 Systemreaktion auf Statusänderungen des Kompaß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.6.4.2 Systemreaktion auf Statusänderungen des Geschwindigkeitssensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.6.4.3 Systemreaktion auf Statusänderungen des Positionssensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2.7 Plotthilfe bei ATLAS RADAR TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2.7.1 Plotten eines Ziels beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2.7.2 Plotten des Zieles fortsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2.7.3 Plott löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2.7.4 Gefährliche Annäherung eines geplotteten Ziels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2.7.5 Plotten weiterer Ziele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2.7.6 Zieldatenanzeige ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2.7.7 Trial Manöver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2.8 Zielverfolgung bei RADAR ATLAS ARPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2.8.1 Manuelle Zielakquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2.8.2 Automatische Zielakquisition durch Guard-Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2.8.3 LOST TARGET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
2.8.4 Reference Target Tracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
2.8.5 Trial Manöver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
2.9 Zielmarkierung (Location Marker) bei RADAR-ATLAS-Anlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.10 Karten (Maps) RADAR ATLAS TM und ARPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.10.1 Generelle Funktion der Wegplanung (Route Planning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.10.2 Programmieren einer Karte (Map) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.10.2.1 Setzen der bodenstabilisierten Limit Lines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2.10.2.2 Setzen von Navigationslinien (NAV LINES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2.10.2.3 Setzen von Symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2.10.2.4 Programmieren eines Weges (Track) mit Wegpunkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.10.2.5 Bestimmen des zu fahrenden Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.10.2.6 Setzen eines Wegpunktes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.10.2.7 Eingeben eines Kartennamens (Map name) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.10.2.8 Speichern einer Karte (Map) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.10.2.9 Löschen einer Karte auf dem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2.10.3 Verzeichnis der gespeicherten Karten (Map Directory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.10.4 Aufrufen einer programmierten Karte, Positionieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.10.4.1 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.10.4.2 Bei Estimated Position: Positionieren der Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.10.5 Erweitern bzw. Modifizieren einer Karte (Map) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.10.6 Löschen einer gespeicherten Karte (Map) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
2.10.7 Kopieren einer Karte (Map) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
2.10.8 Kopieren eines Eigenschiffsymbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6 / 02 (2002-09)
b_r9_div.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx
Bedienungsanleitung
3 Auswertung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3.1 Darstellungsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3.1.1 Relative Motion RADAR Display; Schiffs-Voraus orientiert (Head up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3.1.2 Relative Motion RADAR Display; Kurs-Voraus stabilisiert (Course up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3.1.3 Relative Motion RADAR Display; Nord-Voraus stabilisiert (North up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3.1.4 True Motion RADAR Display; Nord-Voraus stabilisiert (North up) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3.1.5 Center Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3.1.6 Vergleichende Darstellung von RM, CD und TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
3.2 Reichweite und Zieldarstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3.3 Verzerrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
3.3.1 Radiale Verzerrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
3.3.2 Azimutale Verzerrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3.4 Unerwünschte Echoanzeigen und Effekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
3.4.1 Einflüsse von Niederschlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.4.1.1 3 cm Wellenlänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.4.1.2 10 cm Wellenlänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.4.2 Reflexionen von der Seeoberfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
3.4.3 Störungen durch fremde RADAR-Anlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
3.4.4 Falsche oder indirekte Echoanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
3.4.5 Sektoren verminderter RADAR-Sicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
3.4.6 Überreichweiten - Unterreichweiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
3.5 RADAR-Baken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3.6 SAR-RADAR-Transponder (SART) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4 Testeinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.1 Performance Monitor (Kontrolleinrichtung) für die Sende-/Empfangsleistung . . . . . . . . . 93
4.1.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.1.2 Leistungsmessung des Senders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.1.3 Messung der Empfängerempfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.1.4 Auswertung der Sende-/Empfangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4.1.5 Bedienung des Performance Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4.2 On-Line Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4.3 Erste Maßnahmen bei einem Störfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.4 Off-Line Test (Selfcheck Funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.5 Programmversion anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4.6 Installationseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Anhänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
A Trainingssimulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
A1 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
A 2 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
A 2.1 Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
A 2.2 Einschalten der Trainingssimulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
A 2.3 Abschalten der Trainingssimulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
A 2.4 Scenario 1, Training der Radarfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
A 2.5 Scenario 2, Training der Nachleuchtspuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
A 2.6 Scenario 3, Training der manuellen Akquisition / Reference Target Tracking . . . . . . . . . . . . 105
A 2.7 Scenario 4, Manöver-Simulation (Trial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
A 2.8 Scenario 5, Manuelle Akquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
A 2.9 Scenario 6, Automatische Ziel-Akquisition durch Guardzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
A 2.10 Scenario 7, Trackalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
A 2.11 Scenario 8, Begrenzung der Guardzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
A 2.12 Scenario 9, CPC / TCPA Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
B Symbolfarben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
B1 Standardfarben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
B2 Alternative Farben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
8 / 02 (2002-09)
b_r9_div.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx
Bedienungsanleitung
Abbildungsverzeichnis
10 / 02 (2002-09)
b_r9_dav.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 1 Allgemeines
Bedienungsanleitung 1.1 Herstellerbezeichnungen
1 Allgemeines
1.1 Herstellerbezeichnungen
1.2 Verwendungszweck
Die RADAR-ATLAS-Anlage ist nach dem Einschalten am Monitor vollständig vom Bediengerät zu
bedienen. Die RADAR-Darstellung erfolgt auf dem Monitor. Monitor und Bediengerät können getrennt
oder als eine Einheit montiert werden. Diese Komponenten sind sowohl in einem Tischsystem als auch
in einer Konsolenanordnung aufbaubar. So kann das Sichtgerät sowohl im Sitzen als auch stehend
bedient werden.
Das RADAR-Bild und synthetische Informationen in graphischer und alphanumerischer Form werden auf
einem Bildschirm mit Tageslichthelligkeit dargestellt. Das RADAR-Bild ist kontrastreich und reflexionsarm.
Die wichtigsten Informationen und Daten werden auf der linken Bildschirmseite sowie auf den Datenfel-
dern, die um das eigentliche RADAR-Bild angeordnet sind, angezeigt.
1.4 Funktionen
- RM, TM - RADAR-Darstellung
- Head up, North up, Course Up - Darstellung
- CD-Darstellung (Center Display), bei der die Eigenschiffsposition immer die gewählte Position auf
dem Bildschirm beibehält:
alle Informationen werden bodenbezogen dargestellt (bewegte Ziele mit Nachleuchtschleppen, feste
Ziele ohne Nachleuchtschleppen), wie im TM Mode. Der Vorausbereich bleibt immer gleich groß,
vergleichbar mit der Ausguck-Information.
- Off Centering - Die eigene Position läßt sich aus der Bildmitte verschieben.
- VRM - variabler Entfernungsmeßring.
- EBL- zwei frei bewegliche elektronische Peilstriche, Ursprung wahlweise zentriert oder mit Trackball
frei auf dem Bildschirm schiffsbezogen oder fest zu positionieren.
- Zur Darstellung der Vergangenheitspositionen aller bewegten Ziele können einstellbare synthetische
Nachleuchtschleppen erzeugt werden (Trails).
- Mit dem Trackball kann ein Marker mit simultaner Anzeige der Peilungs- und Entfernungswerte
bewegt werden.
- Anschluß und Datenübernahme von Positionssensoren (z.B. GPS, LORAN, DECCA usw.).
- Anzeige der Positions-Daten auf dem RADAR-Bildschirm.
- Anzeige der Marker-Koordinaten in LAT/LON.
- Darstellung von Koordinatengitter und Anzeige der Ortsinformation in geographischen Koordinaten.
- Jedes getrackte Ziel kann mit einer Kennung (Location Marker) versehen werden.
- Routenplanung - Auf dem Bildschirm können Karten (Maps) erstellt, gespeichert und einzeln wieder
aufgerufen werden. Die gespeicherten Karten bleiben beim Ausschalten der Anlage erhalten.
- Eingabe der LAT/LON Koordinaten der Karten als Map-Elemente (mit Trackball und Datenanzeige).
- Zur einfachen, schnellen und umfassenden Prüfung der Anlage ist ein Selbstdiagnose-System (On-
line und Off-line Self-check) eingebaut.
- Über eine Prüfeinrichtung werden Sende-/Empfangsleistung kontrolliert (Performance Monitor).
1.4.2 TM
12 / 02 (2002-09)
b_r9_d01.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 1 Allgemeines
Bedienungsanleitung 1.4 Funktionen
1.4.3 ARPA
Manuelle Akquisition oder automatische Akquisition (in der Guard-Zone) von bis zu 40 Zielen.
- RADAR-Ziele werden nach manueller oder automatischer Akquisition automatisch verfolgt.
- Alle wichtigen Zieldaten werden automatisch berechnet und angezeigt. Vergangenheitsplotts sowie
relative und wahre Geschwindigkeitsvektoren von Zielen werden mit variabler Vektorlänge darge-
stellt.
- Es kann eine Manöversimulation durchgeführt werden.
1.5 Anlagenübersichten
Scanner
14 ft S-Band
Scanner
5 ft X-Band
Getriebe
Getriebe
Option: Option:
Heizung S + PM X + PM
Heizung
Bordnetz Bordnetz
Antennen Motor Antennen Motor
S - Band
Transceiver X - Band
Transceiver
Gyro
SHIP´S Log
INTERFACE Pos. Sensor
ARPA ARPA
Bordnetz
Bordnetz
Elektronikgerät
Elektronikgerät
Radar Video
z_r9_001.cdr
3
Alarm Radar Video
Navigation Bus (CAN) Alarm
3
Radar Bus (CAN)
Junction Junction
Box Box
Bediengerät Bediengerät
14 / 02 (2002-09)
b_r9_d01.fm / 01.11.02
b_r9_d01.fm / 01.11.02
Scanner
Bedienungsanleitung
Scanner
14 ft S-Band
Scanner 14 ft S-Band
5 ft X-Band
Getriebe Scanner
Option: S + PM Getriebe
Abb. 1-2
Heizung 8 ft X-Band Getriebe
Option: Scanner
Option: X + PM S + PM
Heizung Heizung 5 ft X-Band
Getriebe
Bordnetz
Antennen Motor Bordnetz Option: X + PM Getriebe
Antennen Motor Heizung Bordnetz
Antennen Motor Option: X + PM
Bordnetz Heizung
Antennen Motor
Bordnetz
Antennen Motor
1 2
S - Band X - Band X - Band S - Band X - Band
Transceiver Transceiver Transceiver Transceiver Transceiver
Gyro
SHIP´S Log
INTERFACE PCI Bordnetz
Pos. Sensor
Ship's Mains
Radar Video
ARPA TM ARPA Radar Video
ARPA
Elektronik Gerät Bordnetz Elektronik Gerät Bordnetz Bordnetz
Elektronik Gerät
Elektronik Gerät
Radar Video
Bordnetz
Radar Video
Radar Video
CAN BUS
Bordnetz
Bordnetz Junction
Monitor Bordnetz Monitor
Monitor Box Monitor
z_r9_003.cdr
15
1 Allgemeines
1 Allgemeines RADAR ATLAS 9xxx
1.6 Bedienelemente und Symbole Bedienungsanleitung
Bediengeräte
CLEAR CLEAR 6 DO
EBM1 4
REL 5 VRM
EBM2 VIDEO SYNTH W E
8 INFO
7 9
S
OFF CENTER
z_r9_039.cdr
RAD+
SPEED TRACK
PILOT PILOT
PORT STBD
STD BY MAP RADAR ECDIS NCC PILOT MENU
ON ADJST
TUNING GAIN FTC STC MASTER RAD-
RANGE OPERATION MENU
z_r9_040.cdr
16 / 02 (2002-09)
b_r9_d01.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 1 Allgemeines
Bedienungsanleitung 1.6 Bedienelemente und Symbole
Symbole
Erfaßte Ziele, für die sich die Zielverfolgung noch nicht im eingeschwungenen
Zustand befindet:
Manuell erfaßtes Ziel
Automatisch erfaßtes Ziel (Ziel, das den Alarm GUARDZONE TARGET ausgelöst hat)
Vergangenheitsplott
Zeitmarken
Sonstiges:
Marker
Eigenschiff (nur wenn die Funktion Read own ship gewählt ist)
Wegpunkt
RADAR ATLAS 9500 / 9502 / 9522 (AZ 3036) RADAR ATLAS 9600 / 9602 / (AZ 3041)
z_r9_042.cdr
z_r9_041.cdr
Status Power
Brightness Degauss
Contrast
18 / 02 (2002-09)
b_r9_d01.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.1 Allgemeines
2.1 Allgemeines
Das Bedienfeld und die Grundfunktionen für die TM und ARPA Anlagen sind gleich.
Die meisten ARPA-Funktionen und deren Bedienung sind Teil erweiterter Menüfunktionen.
2.2 Bedienung
Häufig benutzte Funktionen (Grundfunktionen) des RADAR und des ARPA werden über Funktionstasten
bzw. Drehknöpfe angewählt:
- STD BY ON Bereit/Betrieb
☞ Wird STD BY ON im Betrieb gedrückt, erscheint "STDBY ? PRESS AGAIN" in der Anzeige.
STD BY ON bestätigt die Meldung, die Anlage schaltet in Stand by. Jede andere Taste schaltet
die Anlage nicht in Stand by.
- RANGE +, RANGE - Darstellbereich
- MAP ADJST Justierung der Karten/MAPS
- TUNING (Drehknopf) Abstimmung
- GAIN (Drehknopf) Verstärkung
- FTC (Drehknopf) Regenenttrübung
- STC (Drehknopf) Seegangenttrübung
- DAY ; NIGHT Helligkeitseinstellung (Farbeinstellung bei RADAR 950x, 980x und
910x)
- CLEAR VIDEO RADAR-Video wird unterdrückt, solange diese Taste gedrückt wird
- CLEAR SYNTH Headmarker, Synthetik wird unterdrückt, solange diese Taste
gedrückt wird
- OFF CENTER / SET RESET Bilddezentrierung
- EBM (Drehknopf) EBM Einstellung
- EBM1 / EBM2 Anwahl EBM1 oder EBM2
- REL EBM Anzeige relativ (Seitenpeilung).
Die Anzeige wird auf "Relativ" geschaltet solange diese Taste
gedrückt wird.
- CENT / OFF Ein-,Um-, Ausschalten des angewählten EBM
Ursprung: Eigenschiff
2.2.2 Menüs
Zur Bedienung der über Menü aufrufbaren Funktionen dient der Trackball in Verbindung mit den Tasten
MENU, DO, INFO und CANCL.
Eingaben im Menü
Drücken der DO Taste
Aktiviert die angewählte Funktion bei Schaltfunktionen.
Übernimmt die gewünschte Einstellung bei variablen Einstellungen.
Bei variablen Einstellungen wird ein Balken dargestellt, der durch Trackballbewegung links/rechts
eingestellt werden kann.
Drücken der CANCL Taste bewirkt, daß die Funktion oder Einstellung ohne Veränderung abgebro-
chen oder beendet wird.
1)
Wenn 30 sec nicht im Menü gearbeitet wird, wird das Menü wieder deaktiviert.
20 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.2 Bedienung
Hilfe Funktionen
Durch die INFO Taste werden Informationen zu der angewählten Funktion angezeigt.
2.2.3 Bildschirmaufteilung
D1 D2
D5
D4 D3
Datenfeld D1
Das Datenfeld D1 befindet sich in der oberen linken Ecke des Bildschirmes.
Folgende Daten werden dargestellt:
- Bereichsinformation, Ringabstand
- Darstellart
- Frequenzband
- Impulslänge
- Transmitter Nr.
- Indikator Nr. und TM/ARPA Anzeige
Datenfeld D2
Das Datenfeld D2 befindet sich in der oberen rechten Ecke des Bildschirmes.
Folgende Daten werden dargestellt:
- CLEAN SWEEP
- INTERFERENCE REJECTION
- STC
- FTC
- Tuning Indication
- Transmitter Slave Anzeige
- Buzzer (Akustischer Alarm - Ein)
Datenfeld D3
Das Datenfeld D3 befindet sich in der unteren rechten Ecke des Bildschirmes.
Folgende Daten werden dargestellt:
- Markerdaten relativ
- Markerdaten in LAT/LON
- Position Offset
Datenfeld D4
Das Datenfeld D4 befindet sich in der unteren linken Ecke des Bildschirmes.
Folgende Daten werden dargestellt:
- Daten für VRM
- Daten für EBM
- Status des Planungssystems
- Status der "Curved Headline", wenn ein Trackpilot-System angeschlossen ist.
Datenfeld D5
Das Datenfeld D5 befindet sich auf der linken Seite des Bildschirmes. Dort werden die Grunddaten und
das Menü dargestellt.
Wenn das RADAR mit einem NACOS System verbunden ist, werden hier die Trackdaten angezeigt,
wenn keine ARPA Daten und keine Menüdaten aufgerufen sind.
22 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.3 Bedienung der Grundelemente
Die RADAR-Anlage wird mit dem Tastenschalter POWER am Monitor ein- bzw. ausgeschaltet.
ACHTUNG: ANTENNEN-DREHBEREICH!
Vor dem Einschalten sicherstellen, daß sich die Antenne frei drehen
kann und sich keine Personen im Nahbereich des Antennendrehkreises
aufhalten.
Antennentyp Entfernung
Strahlungsdichte 100 W/m2 Strahlungsdichte 10 W/m 2
5 ft X-Band 1,7 m 17 m
8 ft X-Band 1,5 m 15 m
14 ft S-Band 0,7 m 7m
☞ Das Drehen der Antenne wird überwacht. Wenn durch einen Defekt oder mittels Antennen-
Sicherheitsschalter die Antenne zu drehen aufhört, wird automatisch der Transmitter abge-
schaltet.
Einschalten:
1 Tastenschalter POWER am Monitor drücken
Bildröhre und Sender werden vorgeheizt, nach drei Minuten ist die Anlage betriebsbereit. Auf der
Bildröhre erscheint die "Stand by"-Anzeige. Die Antenne dreht nicht.
2 CONTRAST und BRIGHT (Helligkeit) mit Drehknöpfen am Monitor einstellen.
3 Mit der Taste STD BY ON RADAR auf Betrieb schalten.
Die Antenne dreht, der Sender sendet. Auf dem Bildschirm erscheint das RADAR-Bild.
Nach dem ersten Druck der Taste STD BY ON erscheint "STBY ? PRESS AGAIN". Durch erneutes
Drücken wird die Anlage in Stand by zurückgeschaltet. Wird beim zweiten Mal eine andere Taste
gedrückt, wird die Anlage nicht in Stand by zurückgeschaltet.
☞ Beim ersten Einschalten sind die Grunddaten im Menü "Basic Settings" (siehe Abbildung 2-3) zu
kontrollieren und bei Bedarf einzugeben.
Beim ersten Einschalten kann es bei extremen Umgebungstemperaturen länger als drei Minuten
dauern, bis die Anzeige erscheint.
Ausschalten:
Tastenschalter POWER am Monitor drücken.
2.4 Menübedienung
Taste MENU
Aktiviert das Menü. Das Datenfeld D5 wird in die Darstellung der Arbeitsbereiche des Menüs umge-
schaltet. (Vertikal - Menü). Ein erneutes Drücken der Taste MENU bewirkt den Abbruch der Menü-
Auswahl / Eingabe.
Trackball oben/unten
Bewegt den Cursor über die Zeilen des Menüs.
MENU
DO
INFO
CANCL
Taste DO
- Aktiviert die angewählte Funktion.
- Schaltfunktionen werden durch Drücken der DO Taste ausgelöst - [ON/OFF].
- Bei analogen Einstellungen (z.B. Brightness) wird ein Leuchtbalken dargestellt, der mit dem Track-
ball (rechts/links = verstärken/verringern) bewegt werden kann. Anschließendes Drücken der DO
Taste speichert die Einstellung.
- Bei Dateneingaben sind die Zahlenwerte mit der Zifferntastatur einzugeben. Die Eingabe muß durch
Drücken der ENTER Taste abgeschlossen werden.
- akquiriert bei nicht aktiviertem Menü das Ziel, das mit dem Trackball ausgewählt wurde
Taste CANCL
- bricht eine von der Auswahltaste eingeleitete Aktion vorzeitig ab oder setzt die Einstellung wieder
auf den vorher eingestellten Wert zurück.
- löscht bei nicht aktiviertem Menü das Ziel, das mit dem Trackball ausgewählt wurde.
24 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.4 Menübedienung
Taste INFO
- zeigt bei aktivierten Menüs nähere Erläuterungen zur angewählten Funktion (Hilfe Funktion).
- zeigt bei nicht aktiviertem Menü die ARPA-Daten des über den Trackball mit dem Marker ausge-
wählten Zieles.
Auto sea Vector time True mot. TM Pos. sens. speed LOG 2 6)
Guard ring 2 1)
Radar Parallel index
Prediction time 4)
Radar backgnd. 3)
26 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.4 Menübedienung
NEXT MENU ... Next waypoint Anwahl des nächsten anzusteuernden Wegpunktes
BSH-Bereich:
ENCIS ist im BSH-Bereich nicht zugelassen.
Bei der im Radar für das Längen- und Breitengitter verwendeten Projektion werden mit zunehmender
Breite die Breitenparallele immer stärker gekrümmt, während die Meridiane auf der Nordhalbkugel nach
Norden und auf der Südhalbkugel nach Süden hin immer stärker konvergieren (d.h. die Richtung eines
Meridians am Bildrand ist nicht 0° - 180°, sondern u.U. 358° - 182°), ihre Richtungen entsprechen also
nicht mehr der Gradskala am Bildrand.
Demgegenüber wird der EBM immer als eine gerade Linie dargestellt. Der alphanumerisch angezeigte
EBM-Wert ist die Richtung des EBM-Ursprungs. Alle anderen Punkte des EBMs, die nicht auf dem
selben Längengrad liegen, befinden sich nicht exakt in der Richtung, die alphanumerisch angezeigt wird.
Dieser Fehler wächst mit zunehmender geogr. Breite und der Entfernung in Ost/West-Richtung.
Nachstehende Tabelle gibt für die verschiedenen Breiten und Entfernungsbereiche jeweils die maximalen
(in Ost/West-Richtung auftretenden) Fehler an.
Bitte beachten Sie, daß die Radarsignale in Abhängigkeit vom eingestellten Meßbereich, wie in der
folgenden Tabelle dargestellt, mit unterschiedlicher Energie (Impulslänge) und Häufigkeit (Pulsfolgefre-
quenz) abgestrahlt wird.
28 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
2.5 RADAR-Funktionen
2.5.1 EBM/VRM
Die Anlage verfügt über zwei EBM, die beide mit einem Marker ausgestattet sind.
Die beiden EBM werden wie folgt dargestellt:
EBM1 :
EBM2 :
Im Datenfeld D4 wird der derzeitig angewählte EBM mit dem Symbol ">" markiert.
☞ Das Trial Manöver wird nur mit dem EBM1 durchgeführt. (Zwangsumschaltung bei Anwahl des
Menüs "Trial rel").
1)
wenn die Taste REL gedrückt wird.
VRM
Zum Einschalten Taste VRM drücken
Der VRM läßt sich mit dem Drehknopf auf das 1,9-fache des Meßbereiches verschieben (z. B. im
Bereich 6 NM auf 11.3 NM; max. erforderlicher Wert bei OFF CENTER).
Abstandsanzeige: VRM [ ] NM (Datenfeld D4)
Wird nun in einen kleineren Meßbereich umgeschaltet, erscheint der neue VRM-Entfernungswert
erst nach kurzer Betätigung des VRM-Stellknopfes auf dem Bildschirm.
Zur Entfernungsmessung wird auf dem EBM, wenn der VRM eingeschaltet ist, in der Betriebsart FIX
REL bzw. FIX ABS eine Marke eingeblendet.
Durch erneutes Drücken der Taste VRM wird der VRM wieder ausgeschaltet.
☞ Wenn der VRM trotz Einschaltens nicht auf dem Bildschirm erscheint, liegt der eingestellte Wert
außerhalb des dargestellten Bereiches oder ist (bei großen Bereichen) im Mittelpunkt nicht
mehr zu erkennen.
30 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
Es können vier Parallel Index Lines angezeigt und eingestellt werden. Es existieren hierzu zwei
Programmvarianten:
Ältere Variante:
Die Einstellung erfolgt für alle Lines gemeinsam.
Es können (beliebig viele) Linien dargestellt werden, die mit der Eigenposition mitgeführt werden:
Während sich das Schiff bewegt, bleibt ihre Lage zur Eigenposition unverändert, die Richtung der Linien
ist aber absolut definiert.
So erzeugte Linien können als Map gespeichert werden (siehe Abschnitt 2.10.2.8).
32 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
2.5.4 Keyboardfunktionen
2
1 3 CLEAR
N
4 6
5
W E
8
7 9
S
0 ENTER
Zifferneingabe
Führende Nullen brauchen nicht eingegeben zu werden, z.B. .5 = 0.5.
Wird der Bereich überschritten, erscheint die Anzeige "Out of Range"; der korrigierte Wert ist erneut
einzugeben.
Zur Korrektur einer Eingabe die Taste CLEAR drücken, "alte" Daten werden gelöscht; Daten erneut
eingeben.
Zur Übernahme der Daten Taste ENTER drücken.
Anwahl oder Weiterschalten einer Zeile bei mehrzeiligen Dateneingaben (Anzeigefeld D5)
Taste ENTER drücken, wenn aktuelle Daten bestätigt und/oder der nächste Wert eingegeben werden
soll.
Die Grundeinstellung sollte vor Beginn einer jeden Radarsitzung durchgeführt werden. Bei Radar- Doppe-
linstallationen sollte die Grundeinstellung am Mastersichtgerät durchgeführt werden.
ACHTUNG
Eine optimale Einstellung des Radar- Videos ist nicht nur für eine deut-
liche Zieldarstellung auf dem Bildschirm wichtig, sondern ist auch
Voraussetzung für die automatische Zielerfassung und Zielverfolgung
der ARPA-Funktionen.
Range-Tasten
Mit den Range- Tasten den Entfernungsbereich 12 NM wählen.
Video-Drehknöpfe
Video- Drehknöpfe auf größte Anlagenempfindlichkeit einstellen:
- TUNING Anzeigebalken auf max bringen
- GAIN max (Rechtsanschlag)
- FTC min (Linksanschlag)
- STC min (Linksanschlag)
Tuning
Das Tuning, die Abstimmung der Empfangsfrequenz durchführen, in dem mit dem Drehknopf TUNING
die TUNE- Anzeige (oben rechts im Bildschirm) auf den mittleren Maximalausschlag gebracht wird.
Anschließend können Sie das automatische Tuning durch Einschalten der AFC- Funktion aktivieren. Die
manuelle Einstellung müssen Sie von Zeit zu Zeit wiederholen um sich von der korrekten AFC-Funktion
zu überzeugen. (AFC schaltet sich automatisch ab, wenn Sie den TUNING-Knopf bedienen.)
☞ Bei dem Betrieb von mehr als einer Radaranlage im gleichen Frequenzband (X oder S) kann es zu
Störungen der automatischen Funktion kommen. In solchen Fällen ist die AFC-Funktion auszu-
schalten.
GAIN-Einstellung
Die Gain- Einstellung (Eingangsverstärkung) so vornehmen, daß bei ca.10 NM noch einige Bildpunkte zu
sehen sind, die durch das Hintergrundrauschen des Empfängers verursacht werden.
☞ Zeitweilig kann es sinnvoll sein eine geringere Verstärkung einzustellen um nach Zielen in Regen-
oder Schneegebieten oder nach Landzielen zu suchen.
34 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
STC (Sea)
Die Seegangsenttrübung mit dem Knopf STC ausgehend vom Linksanschlag behutsam so einstellen,
daß die durch Seegang hervorgerufenen Störungen gering, die Radarziele aber noch deutlich sichtbar
sind. (siehe Abschnitt 3.4.2)
FTC (Rain)
Bei Störungen durch Regen oder andere Niederschläge den Drehknopf FTC ausgehend von seinem
Linksanschlag behutsam so einstellen, daß die Störungen möglichst gering aber die Radarziele noch
deutlich sichtbar sind. (siehe Abschnitt 3.4.1)
☞ Bevor Sie Radarziele in einem begrenzten Regengebiet suchen, sollten Sie den FTC- Knopf in
seiner Null- Position belassen und nach Abschluß des Suchvorganges wieder auf Null stellen, wenn
keine nautisch relevanten Ziele im Regengebiet vorhanden sind.
Feineinstellung
Bitte beachten Sie, daß sich die Einstellungen von GAIN, STC, und FTC gegenseitig beeinflussen. Eine
Rechtsdrehung des GAIN- Knopfes wirkt verstärkend. STC und FTC wirken dämpfend auf das Radarsi-
gnal.
Zur optimalen Einstellung des Radarbildes müssen die vorab genannten Einzelschritte oftmals schritt-
weise wiederholt werden, und zwar immer in der Reihenfolge: 1. GAIN, 2. STC und bei Regenstörungen
3. FTC.
Dazu sollten Sie jetzt entsprechend den vorliegenden nautischen Umständen den kleinstmöglichen
Range einstellen, eventuell unter Nutzung der OFF- CENTER Funktion.
Sie können weitere Optimierungen und Anpassungen an sich ändernden Radarbedingungen vornehmen
aber auch den eingebauten Automatikfunktionen überlassen.
(siehe Abschnitt 2.5.6)
Wenn die Option "Automated Video Enhancement- AVE" vorhanden ist, aktivieren Sie diese zuerst (siehe
Seite 36). Wenn Sie mit dem Ergebnis der automatischen Video-Optimierung zufrieden sind, können Sie
die anderen Automatikfunktionen zunächst ausgeschaltet lassen.
Überprüfen Sie aber dennoch in regelmäßigen Abständen, ob Radarziele eventuell doch von Störungen
überdeckt oder durch eine zu stark eingestellte Dämpfung unterdrückt werden, indem Sie die AVE oder
Auto- STC ausschalten.
Über das Menü "Video Control" erreichen Sie die Auswahlmöglichkeit von Hilfsfunktionen für die Video-
signalverarbeitung, die durch Anwahl abwechselnd ein- oder ausgeschaltet werden.
Interference Rejection
Interference rejection, Dämpfung von Störungen, die von anderen Radaranlagen ausgehen.
Clean Sweep
Videosignalpegel, die größer als die eingestellte Gain-Schwelle sind, werden mit maximaler Amplitude
dargestellt.
Auto FTC
Störungen durch Regen, Hagel oder starken Schneefall werden gedämpft. Auto FTC wird bei Betätigung
des Einstellknopfes FTC abgeschaltet.
Auto STC
Störungen durch Reflexionen an der Wasseroberfläche bei Seegang werden gedämpft. Auto STC wird
bei Betätigung des Einstellknopfes STC abgeschaltet.
Video Integration
Unterdrückung der Darstellung von verstreuten, schwachen Radarsignalen die keine typische Ziel-
Charakteristik aufweisen.
☞ Um die Anzeige der RADAR-Baken- und SART-Signale sicherzustellen, muß die Video Integration
ausgeschaltet werden.
Trail
Erzeugung von Nachleuchtschleppen für Radarziele, die sich über den Bildschirm bewegen. (siehe
Abschnitt 2.5.7). Die Aktivierung dieser Funktion kann Ihnen helfen, Radarziele und Störungen besser
voneinander zu unterscheiden, weil Störungen üblicherweise keine Nachleuchtschleppen erzeugen.
Pulse
Umschaltung auf die nächst größere Sendepulslänge.
AFC
Automatic Frequency Control, Automatische Frequenzabstimmung des Empfängers. AFC wird bei Betä-
tigung des Einstellknopfes TUNING abgeschaltet.
ACHTUNG
Wenn zwei X-Band Anlagen gleichzeitig betrieben werden, kann die AFC
durch Einstreuung gestört werden. In solchen Fällen ist die AFC auszu-
schalten.
36 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
Die optionale AVE- Funktion reduziert die sonst häufiger erforderliche manuelle Anpassung der Video-
Einstellungen, bei sich ändernden Seegangsverhältnissen, und faßt überwiegend den Wirkungsbereich
der anderen Automatikfunktionen zusammen.
Die Seegangsstörungen werden, angepaßt an ihre gemessene Stärke, gedämpft. Dies vermeidet eine zu
starke Dämpfung von Radarzielen.
Mehrfach am gleichen Ort auftretende Zielechos werden für die Verstärkung des dargestellten Radarsi-
gnals genutzt.
Eine automatisierte Nah- Ziel Verstärkung verbessert die Darstellung von kleinen oder schwachen Radar-
zielen im Nahbereich des Schiffes.
Die AVE- Funktion wirkt in einem Entfernungbereich der von dem eingeschalteten Entfernungsbereich
abhängig ist:
Sie können den Wirkungsbereich der AVE- Funktion erkennen, wenn in dem jeweils kleineren Entfer-
nungsbereich (bezogen auf die in Spalte zwei angegebene Reichweite) die Eigenschiffsposition dezen-
triert dargestellt wird.
Die beiden folgenden Abbildungen zeigen einen Video- Plottausdruck einer Radarbilddarstellung ohne-
und mit eingeschalteter AVE- Funktion. Zur anschaulichen Darstellung des Wirkungsbereiches der AVE-
Funktion wurde die Verstärkung (Gain) überproportional angehoben. In der Praxis ist die Verstärkung so
zu reduzieren, daß die Rauschsignal-Intensität kleine Radarziele nicht überdeckt.
Aufgrund physikalischer Gegebenheiten in Form von beispielsweise nahen Landmassen im Hafenbereich
kann das AVE-Regelverhalten beeinträchtigt werden. Die AVE-Funktion sollte dann ggf. abgeschaltet
werden.
38 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
z_r9_070.pcx
2.5.7 Trails
Der Kompaßkurs wird durch eine Markierung am Rande der Kompaßskala angezeigt, z. B. Kompaßkurs
54°:
z_r9_020.pcx
Für Anlegemanöver kann als Orientierungshilfe im Bildmittelpunkt eine Schiffskontur gezeichnet werden.
Das Bild ist an der Vorausrichtung orientiert und stellt die Kontur des Eigenschiffes in der realen Größe
dar.
40 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
42 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.5 RADAR-Funktionen
Zum Durchführen einer Trainings-Simulation muß über Menü die Funktion "Train.simulat" aufgerufen
werden.
MENU [Utilities] -> [Train.simulat]
- Auswahl eines Szenarios durch Eingabe einer Ziffer zwischen 1 und 10 und Drücken der Taste DO.
Die Szenarien sind fest programmiert und können nicht vom Anwender erstellt werden.
- Es erscheint die Frage "Are you sure?" die, wenn man tatsächlich die Simulation sehen will, mit der
Taste DO bestätigt werden muß.
- Jetzt erscheint das entsprechende Szenario auf dem RADAR-Bildschirm. Quer über dem Bild steht
der Hinweis: TRAINING SIMULATION.
Um die Simulation zu beenden, muß die Taste STD BY ON betätigt werden.
Eine genauere Beschreibung der einzelnen Szenarien der Trainings Simulation sind dem Anhang A zu
entnehmen.
☞ Während der Trainingssimulation arbeiten Sender/Empfänger nicht. Alle RADAR-Echos auf dem
Bildschirm sind simuliert. Alle Ziele, die vorher mit dem ARPA verfolgt wurden, sind gelöscht. Die
automatische Akquisition in der Guardzone ist abgeschaltet.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn sie auf Service-Ebene konfiguriert wurde.
MENU [Utilities] -> [Prediction time]
- Nach Anwählen dieser Funktion werden zwei Eigenschiffsymbole sichtbar. Das Eigenschiffsymbol
im Zentrum entspricht dem Eigenschiff. Das zweite Eigenschiff wird auf einer Wegstrecke darge-
stellt, die das Eigenschiff in der eingestellten "Prediction time" - konstante Geschwindigkeit und
Drehrate vorausgesetzt- fahren wird.
- Die "Prediction time" läßt sich zwischen 0 und 180 sec einstellen.
- Ein/Ausschalten der Anzeige im Menü [Map handling] mit [Read own ship] bzw. [Clear own ship].
Der "Course Made Good" wird durch den Eigenschiffsvektor angezeigt. Zur Anzeige des Vektors Taste
MENU betätigen und -> [Radar work] -> [Vector on/off] anwählen. Gegebenenfalls ist zusätzlich noch der
Vektormode auf "true" zu setzen.
2.5.16 Wachalarm
Das Radar hat eine Wachalarm Funktion, die im Service Menü bei der Installation aktiviert werden kann.
Wenn diese Funktion aktiviert wurde, wird ein Alarm ausgelöst, wenn innerhalb von 6 oder 12 Minuten
kein Bedienungselement des Radars betätigt wurde. (Die Zeit kann im Service-Menü angewählt werden.)
Im Alarmfeld D5 erscheint die Anzeige DEAD MAN. Wenn der "Buzzer" eingeschaltet ist, ertönt auch ein
akustisches Signal.
Zum Rücksetzen des Alarms ist die Taste CANCL zu betätigen.
Wenn der Alarm nicht innerhalb von 30 Sekunden quittiert wird, schließt ein Relaiskontakt, mit dem das
Alarmsignal an das Alarmüberwachungssystem auf der Brücke weitergeleitet wird.
Siehe auch Abschnitt 2.11.5.
44 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.6 Sensoren
2.6 Sensoren
Alle Sensorwerte werden im Rahmen der Möglichkeiten überwacht auf Plausibilität und Statusände-
rungen.
Wird bei dieser Überprüfung festgestellt, daß die entsprechenden Werte im System nicht mehr verwendet
werden dürfen oder können, erscheinen Alarmmeldungen und gegebenenfalls automatische Menüauf-
blendungen.
Einzelheiten zu den Alarmen siehe Abschnitt 2.11 und Anhang C, zu den Statusänderungen der Naviga-
tionssensoren siehe Abschnitt 2.6.4.
Stehen dem System keine absoluten Kompaßinformationen zur Verfügung, kann der Kompaßwert über
folgende Eingabe verändert bzw. neu eingegeben werden:
1 Taste MENU drücken
2 Arbeitsbereich [Basic settings] anwählen
3 Untermenü [Set gyro] anwählen
4 Kompaßwert eingeben
5 Beenden der Menüfunktion durch Drücken der Taste MENU
2.6.2 Geschwindigkeitssensor
Für die Eingabe von Geschwindigkeitswerten in das System stehen in Abhängigkeit von den zur Verfü-
gung stehenden Sensoren zahlreiche Möglichkeiten zur Verfügung.
Die Quelle der Geschwindigkeitswerte wird im Datenfeld D5 angezeigt. Die Möglichkeiten werden zum
Teil durch nationale Bestimmungen eingeschränkt.
BSH-Bereich:
Eine Geschwindigkeitsübernahme von Positionssensoren ist nicht
erlaubt, und wird durch das System blockiert.
Stehen von den angeschlossenen Sensoren keine brauchbaren Informationen zur Verfügung, kann die
Geschwindigkeitseingabe auch manuell erfolgen:
1 Taste MENU drücken
2 Arbeitsbereich [Basic settings] anwählen
3 Untermenü [Manual speed] anwählen
4 Geschwindigkeitswert eingeben
5 Drift eingeben
6 Driftwinkel eingeben
7 Beenden der Menüfunktion durch Drücken der Taste MENU
Im Normalfall wird immer eine Geschwindigkeitseingabe über das angeschlossene LOG gewählt werden:
1 Taste MENU drücken
2 Arbeitsbereich [Basic settings] anwählen
3 Untermenü [LOG speed] anwählen
4 LOG auswählen (nur wenn mehr als ein LOG am System angeschlossen ist)
5 Geschwindigkeitswert prüfen, und mit DO bestätigen
6 Drift eingeben (das Menü wird automatisch übersprungen, wenn ein Zweiachsen-LOG ange-
schlossen ist)
7 Driftwinkel eingeben (das Menü wird automatisch übersprungen, wenn ein Zweiachsen-LOG ange-
schlossen ist)
8 Beenden der Menüfunktion durch Drücken der Taste MENU
Kontrolle der Werte im Anzeigefeld D5
46 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.6 Sensoren
Bei ARPA-Geräten kann eine Geschwindigkeitsbestimmung auch mit Hilfe von Festzielen durchgeführt
werden.
Hierfür sind bestimmte Vorbereitungen und Voraussetzungen notwendig, die im Abschnitt 2.8.4 (Refe-
rence Target Tracking) beschrieben sind.
1 Taste MENU drücken
2 Arbeitsbereich [Basic settings] anwählen
3 Untermenü [Ref targ speed] anwählen
4 Geschwindigkeitswert und Status prüfen und mit DO bestätigen
5 Beenden der Menüfunktion durch Drücken der Taste MENU
Kontrolle der Werte im Anzeigefeld D5
Die Festziele sind mit einem Label R bzw. R1 ... R5 versehen.
2.6.3 Positionssensor
Für die Eingabe von Positionswerten in das System stehen in Abhängigkeit von den zur Verfügung
stehenden Sensoren zahlreiche Möglichkeiten zur Verfügung.
Die Quelle der Positionswerte wird im Datenfeld D5 angezeigt. Die Möglichkeiten werden zum Teil durch
nationale Bestimmungen eingeschränkt.
☞ Eine Positionsverarbeitung ist im System nur bis zu einer maximalen geographischen Breite von 85°
möglich. 1)
Liefert der Positionssensor Werte > 85° wird automatisch auf die Betriebsart "ESTI-
MATED"geschaltet. Es erscheint ein Warnhinweis LATITUDE OVERFLOW. 1)
BSH-Bereich:
Eine Übernahme von Positionswerten in das System ist nur erlaubt, wenn der Positionssensor eine
gültige Statusmeldung sendet. Die Anwahl eines Positionssensors ohne Statusmeldung wird durch das
System blockiert.
2.6.3.1 Koppelrechnung
Stehen von den angeschlossenen Positionssensoren keine brauchbaren Informationen zur Verfügung,
kann auch eine manuelle Position eingegeben werden, die dann über eine Koppelrechnung aktualisiert
wird. (Abhängig von der Genauigkeit der Kompaß- bzw. der benutzten Geschwindigkeitsinformationen.)
1 Taste MENU drücken
2 Arbeitsbereich [Basic settings] anwählen
3 Untermenü [Posit. sensor] anwählen
4 Untermenü [Estimated] anwählen
5 Positionswert eingeben
6 Beenden der Menüfunktion durch Drücken der Taste MENU
Kontrolle der Werte im Anzeigefeld D5
☞ Aus Sicherheitsgründen muß die Betriebsart "ESTIMATED" baldmöglichst verlassen werden
und auf einen verfügbaren Positionssensor umgeschaltet werden.
Eine Positionsverarbeitung ist im System nur bis zu einer maximalen geographischen Breite von
85° möglich 1). Wird dieser Wert erreicht, erscheint ein Warnhinweis LATITUDE OVERFLOW.
Die geographische Breite wird auf 85° begrenzt. 1)
Im Normalfall wird immer eine Positionseingabe über einen angeschlossenen Sensor gewählt werden:
1 Taste MENU drücken
2 Arbeitsbereich [Basic settings] anwählen
3 Untermenü [Posit. sensor] anwählen
1)
Diese Beschränkungen bestehen bei neueren Systemen nicht; der Warnhinweis tritt dort nicht auf.
48 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.6 Sensoren
4 Positionssensor auswählen
5 Positionswert und Status prüfen und mit DO bestätigen
☞ Mit den Anzeigen DIS (Distance) und BRG (Bearing) kann der Positionssprung nach Anwahl
des neuen Sensors abgeschätzt werden.
6 Beenden der Menüfunktion durch Drücken der Taste MENU
Kontrolle der Werte im Anzeigefeld
Bei einigen GPS-Sensoren läßt sich die Genauigkeit der Positionsbestimmung durch ein sog. Differential-
Verfahren steigern.
Per Menü kann vorgewählt werden, ob ein GPS-Empfänger anwählbar ist, wenn kein Differentialsignal
zur Verfügung steht:
1 Taste MENU drücken
2 Arbeitsbereich [Basic settings] anwählen
3 Untermenü [Posit. settings] anwählen
4 Untermenü [Use of GPS] anwählen
5 Einstellung ON oder OFF wählen
6 Beenden der Menüfunktion durch Drücken der Taste MENU
Bei USE OF GPS = ON wird sowohl DGPS als auch GPS zugelassen.
Bei USE OF GPS = OFF wird nur DGPS als gültige Position akzeptiert.
☞ Diese Menüfunktion ist bei GPS-Sensoren ohne Differential-Mode zu schalten auf USE OF
GPS = ON.
Bei der Installation des Systems kann über ein Servicemenü angewählt werden, ob ein gewählter Positi-
onssensor nach einem Ausfall automatisch wieder reaktiviert wird.
Wenn diese Option gewählt wurde, schaltet das System den ursprünglich gewählten Sensor wieder auf,
wenn eine gültige Statusinformation empfangen wird; gleichzeitig erscheint eine Alarmmeldung "POSI-
TION VALID".
Die Verwendung von Positionsdaten in einem Bahnführungssystem wird zum Teil durch nationale
Bestimmungen weiter eingeschränkt.
BSH-Bereich:
- Eine dauerhafte Bahnführung mit OMEGA ist nicht erlaubt.
- Eine dauerhafte Bahnführung mit TRANSIT ist nicht erlaubt.
- Eine dauerhafte Bahnführung mit "ESTIMATED" ist nicht erlaubt.
Wird eine der oben angeführten Betriebsarten oder Sensoren gewählt, erscheint ein zyklisch wiederkeh-
render Alarm "CHANGE POS.SENSOR".
Aus vielerlei Gründen kann es vorkommen, daß die Lage der Maps und Tracks (und falls im System
vorhanden, mit ihnen die Lage der Elektronische Seekarte) auf dem Bildschirm nicht mit der Wirklichkeit,
(d.h. mit der Eigenposition und den Radarzielen) übereinstimmt. In einem solchen Fall bietet die Funktion
Position Adjust die Möglichkeit, zu der im Radar bzw. im NACOS verwendeten Systemposition den
erforderlichen Korrekturwert (Position Offset) zu addieren.
ACHTUNG
Gehen Sie mit der Funktion Position Adjust sehr vorsichtig um, verge-
wissern Sie sich durch Überprüfen mehrerer Objekte, in welchem Gebiet
der Position Offset Gültigkeit haben kann. Überprüfen Sie regelmäßig,
ob der Position Offset noch gültig ist.
50 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.6 Sensoren
Nach 15 Minuten 1) macht das System mit der Meldung CHECK POS. OFFSET darauf aufmerksam, daß
die Überprüfung des noch aktiven Position Offset erforderlich ist.
In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie das System reagiert, wenn Kompaß, gewählter Geschwindig-
keitssensor oder gewählte Positionssensor keine oder inkorrekte Daten senden oder auf andere
Weise ihren Status ändern.
Der Geschwindigkeitssensor sendet keine oder fehlerhafte Daten oder kennzeichnet die übertra-
genen Daten als ungültig 4)
Nach 40 sec erscheint der Alarm SPEED TIMEOUT. Nach Abschalten des akustischen Signals
erscheint das Menü zur Auswahl eines anderen Geschwindigkeitssensors.
Der Geschwindigkeitssensor sendet wieder gültige Daten4)
Der Alarm SPEED TIMEOUT verschwindet.
Der Geschwindigkeitssensor liefert keine Bottom Track Daten mehr (aber Water Track Daten) oder
er liefert wieder Bottom Track Daten.
Der Alarm LOG STATUS CHANGED erscheint sofort.
Während keine Bottom Track Daten vorliegen, werden Water Track Daten verwendet.
1)
Standardeinstellung, kann auf Service-Ebene verändert werden.
2)
Fehlerhafte Daten bedeutet in diesem Abschnitt: In den Daten liegen formale Fehler vor, z.B. Buchstaben anstatt Zahlen, Überschreitung des
Wertebereiches.
3)
Sofort bedeutet in diesem Abschnitt: Ohne programmierte Verzögerung, also innerhalb weniger Sekunden.
4)
Wenn ein Positionssensor sowohl als Positions- als auch als Geschwindigkeitssensor gewählt wurde, und dieser Sensor die Positionsdaten als
ungültig meldet, erscheint nach 3 Minuten der Alarm SPEED INVALID (siehe auch Anhang C, SPEED INVALID).
Wenn auf Service-Ebene die automatische Positionssensor-Umschaltung aktiviert ist, wird automatisch ein anderer Geschwindigkeitssensor
gewählt. Wenn wieder gültige Daten gesendet werden, erscheint der Alarm POSITION VALID. Wenn daraufhin der Positionssensor als Positions-
sensor wieder bestätigt wird, wird er dadurch automatisch auch als Geschwindigkeitssensor gewählt (siehe auch Anhang C, POSITION INVALID,
POSITION VALID).
Der Positionssensor sendet keine oder fehlerhafte Daten oder kennzeichnet die übertragenen
Daten als ungültig
Wenn auf Service-Ebene die automatische Positionssensor-Umschaltung aktiviert ist:
- Nach ca.15 Sekunden erscheint der Alarm POSITION TIMEOUT (wenn keine Daten gesendet
werden) bzw. der Alarm POSITION INVALID (wenn die gesendeten Daten als ungültig gekenn-
zeichnet sind).
- Bei Erscheinen des Alarms wird automatisch ESTIMATED POSITION gewählt, d.h. das System
ermittelt die Position nun durch Koppelrechnung.
Wenn auf Service-Ebene die automatische Positionssensor-Umschaltung nicht aktiviert ist:
- Nach einigen Sekunden erscheint der Alarm POSITION TIMEOUT (wenn keine Daten gesendet
werden) bzw. der Alarm POSITION INVALID (wenn die gesendeten Daten als ungültig gekenn-
zeichnet sind).
- Die Anzeige des Positionssensors erfolgt invertiert und mit dem Zusatz INV.
- Das System ermittelt die Position nun durch Koppelrechnung (der Positionssensor wird aber
nicht auf ESTIMATED POSITION geschaltet).
- Wenn nach 3 Minuten noch keine gültigen Daten gesendet werden, erscheint der Alarm
POSITION INVALID.
Der Positionssensor sendet wieder gültige Daten
Wenn auf Service-Ebene die automatische Positionssensor-Umschaltung aktiviert ist:
- Es erscheint der Alarm POSITION VALID.
- Nach Quittieren des Alarms erscheint das Positionssensormenü mit Angabe der jetzt vom Posi-
tionssensor übertragenen Position und der Abweichung dieser Position von der z.Z. im System
verwendeten Position.
- Mit DO wird auf den ausgefallenen Positionssensor zurückgeschaltet.
- Mit CANCL wird ESTIMATED POSITION bestätigt.
Wenn auf Service-Ebene die automatische Positionssensor-Umschaltung nicht aktiviert ist:
- Der Positionssensor wird wieder als gültig gekennzeichnet.
- Seine Daten werden wieder verwendet, auch wenn sie erheblich von der dann gültigen (gekop-
pelten) Systemposition abweichen. Ein Alarm erfolgt dabei nicht!
Der Positionssensor hat das Empfangsverfahren geändert (z.B. von DECCA nach LORAN)
Der Alarm POS.STATUS CHANGED erscheint sofort. Die Daten des Positionssensors werden
weiterhin verwendet.
Der Positionssensor hat von DGPS Mode in den GPS Mode umgeschaltet
Wenn die Nutzung des GPS-Mode per Menü erlaubt ist (z.B. am Radar: Basic settings / Use of GPS
= ON):
- Der Alarm POS.STATUS CHANGED erscheint sofort. Die Daten des Positionssensors werden
weiterhin verwendet.
Wenn die Nutzung des GPS-Mode per Menü untersagt ist (z.B. am Radar: Basic settings / Use of
GPS = OFF):
- Das System verhält sich so, als wenn der Positionssensor seine Daten als ungültig erklärt
(siehe oben).
52 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.6 Sensoren
Der Positionssensor hat von GPS Mode in den DGPS Mode umgeschaltet
Wenn die Nutzung des GPS-Mode per Menü erlaubt ist (z.B. am Radar: Basic settings / Use of GPS
= ON):
- Der Alarm POS.STATUS CHANGED erscheint sofort. Die Daten des Positionssensors werden
weiterhin verwendet.
Wenn die Nutzung des GPS-Mode per Menü untersagt ist (z.B. am Radar: Basic settings / Use of
GPS = OFF):
- Das System verhält sich so, als wenn der Positionssensor wieder gültige Daten sendet (siehe
oben).
Die halbautomatische Plotthilfe arbeitet in allen Darstellbereichen und allen Darstellarten; sie kann bis zu
10 Ziele plotten.
Der mit Abschnitt 2.7.1 begonnene Plott kann frühestens nach 30 Sekunden durch Setzen eines Plott-
punktes fortgesetzt werden:
1 Marker auf das Zielsymbol setzen.
2 Taste INFO drücken. Daraufhin erscheint die Zieldatenanzeige im Datenfeld D5, das Zielsymbol
ändert sich zu .
3 Den Marker auf die aktuelle Position des Zielvideos setzen.
4 Taste DO drücken. Das Zielsymbol erscheint nun auf dem Zielvideo. Die Zieldatenanzeige und der
Vektor werden aktualisiert.
☞ Wenn Sie das Zielsymbol versehentlich nicht genau auf das Zielvideo gesetzt haben, können
Sie innerhalb von 30 Sekunden die Eingabe durch Drücken der Taste CANCL zurücknehmen.
Der Marker muß dabei auf dem Plott positioniert sein. Wird die Taste CANCL später gedrückt,
wird der gesamte Plott gelöscht.
Für das weitere Update des Plotts gelten die in Abschnitt 2.7.1 beschriebenen zeitlichen Bedingungen.
☞ Wenn zwischenzeitlich keine Plotteingabe für ein anderes Ziel gemacht wurde, genügt für das
Update die Durchführung von Vorgang 3 und 4.
Der Plott wird automatisch 15 Minuten nach Eingabe der letzten Plottmarke abgebrochen.
Wenn der Plott vorher abgebrochen werden soll, muß der Marker auf dem Plott positioniert und die Taste
CANCL gedrückt werden. Wenn die daraufhin erscheinenden Meldung <CANCL> TO RELEASE durch
Drücken der Taste CANCL quittiert wird, wird der Plott gelöscht.
☞ Geschieht dies innerhalb von 30 Sekunden nach Eingabe der letzten Plottmarke, wird dadurch nur
die letzte Plottmarke gelöscht, siehe Abschnitt 2.7.2.
54 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.7 Plotthilfe bei ATLAS RADAR TM
Falls unter Beibehaltung der Kurse und Geschwindigkeiten zwischen dem Eigenschiff und einem
verfolgten Ziel eine gefährliche Annäherung oder eine Kollision stattfinden würde, erfolgt der Alarm
DANGEROUS TARGET, wenn die CPA- und TCPA-Limits unterschritten sind. Gleichzeitig beginnt der
Plott des Ziels, das den Alarm ausgelöst hat, zu blinken und das Symbol des Ziels nimmt die Form
an. (Wenn die Daten dieses Ziels im Datenfeld D5 angezeigt werden, behält es das Symbol .)
ACHTUNG
Voraussetzung für die korrekte und rechtzeitige Abgabe dieses wich-
tigen Alarms ist, daß die beiden Alarmkriterien CPA und TCPA richtig
eingestellt sind.
Beim Plotten weiterer Ziele werden die neuen Ziele mit einer freien Zählnummer versehen. Werden
bereits 10 Ziele geplottet, erscheint beim Versuch, das 11. Ziel zu plotten, die Alarmmeldung TARGET
OVERFLOW. Ggf. muß dann einer der laufenden Plotts gemäß Abschnitt 2.7.3 gelöscht werden.
Zieldatenanzeige ausschalten
Marker nicht auf einem Plott positionieren und die Taste INFO drücken.
Auch am TM-Radar können die gleichen Trial Manöver durchgeführt werden wie am ARPA-Radar (siehe
Abschnitt 2.8.5).
Anzeige Bedeutung
----- Daten können noch nicht berechnet werden
//// Datenüberlauf (z. B. Geschwindigkeit größer 99.99 Knoten)
☞ Die Berechnung der Zieldaten in der Darstellung "true" ist zwangsweise gekoppelt an den gewählten
Geschwindigkeitssensor.
56 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.8 Zielverfolgung bei RADAR ATLAS ARPA
Die Geschwindigkeit "true speed" ist auf das Wasser bezogen, wenn die vom angeschlossenen Sensor
gelieferte Geschwindigkeit auf das Wasser bezogen ist (Log Anzeige WT).
Es werden nur die Ziele erfaßt, die in den GUARD RING eintreten, sich in ihm befinden bzw. ihn durch-
fahren.
ACHTUNG
Bei automatischer Zielakquisition in Landnähe ist vor Einschalten der
Guardzone das Akquisitionsgebiet durch LIMIT LINES einzugrenzen, da
andernfalls sofort ein Zielüberlauf, bedingt durch die Landziele, erfolgen
kann, siehe Seite 58.
Einschalten
1 Arbeitsbereich [Alarm settings]
2 Die Funktion [Guard ring 1] wählen.
3 Mit Taste DO auf "ON" schalten.
Auf dem Bildschirm erscheint bei 4 NM und 5 NM je ein Ring.
Ziele im Bereich 4 NM bis 5 NM werden nach mindestens sechs Antennenumdrehungen erfaßt und
mit dem Symbol gekennzeichnet.
Nach Erfassen des ersten Zieles durch den Guard-Ring wird AKUSTISCHER ALARM ausgelöst und
das Symbol blinkt.
GUARD RING I wird automatisch eingeschaltet, wenn GUARD RING II eingeschaltet wird.
Alarmbestätigung
1 Taste CANCL drücken
AKUSTISCHER ALARM erlischt, das Symbol blinkt weiter. (Alle weiteren in die Alarmzone einlau-
fenden Ziele lösen jetzt nur OPTISCHEN ALARM durch blinkendes Symbol aus.)
2 Taste CANCL erneut drücken; das Ziel wird quittiert, das Symbol blinkt nicht mehr, es wird in
das Symbol geändert.
Das Ziel wird automatisch verfolgt. (Alle weiteren in die Guardzone einlaufenden Ziele, die AKUSTI-
SCHEN und OPTISCHEN ALARM geben, sind ebenfalls durch CANCL zu quittieren.)
Ausschalten
Funktion [Guard ring 1] wählen, mit Taste DO auf "OFF" schalten.
Der Guard-Ring erlöscht. Bereits aufgefaßte Ziele werden weiter verfolgt. Falls eingeschaltet, wird
gleichzeitig Guardring II ebenfalls automatisch gelöscht.
Einschalten
1 Mit Taste VRM den variablen Entfernungsmeßring einschalten
Mit dem VRM Drehknopf den gewünschten Abstand des äußeren Guardzonen-Rings einstellen
2 Funktion Guard Ring 2 mit [Alarm settings] -> [Guard ring 2] wählen, mit Taste DO auf "ON"
schalten.
Auf dem Bildschirm erscheinen zwei Ringe für Guard Ring II im Abstand von 1 NM sowie der
GUARD RING I (4 NM bis 5 NM).
Ziele innerhalb der Alarmzonen werden nach mindestens sechs Antennenumdrehungen erfaßt und
mit dem Symbol gekennzeichnet.
Das erste Ziel löst AKUSTISCHEN und OPTISCHEN ALARM aus.
Ausschalten
Funktion [Guard ring 2] wählen, mit Taste DO auf "OFF" schalten.
Der Guard Ring erlöscht. Bereits aufgefaßte Ziele werden weiter verfolgt.
58 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.8 Zielverfolgung bei RADAR ATLAS ARPA
Guard Ring II
(variabel)
Guard Ring I
(4-5 NM, fest)
Das "Reference Target Tracking" erlaubt die Berechnung der Eigenschiffsgeschwindigkeit durch Verfol-
gung von bis zu 5 Referenz-Festzielen.
ACHTUNG
Es müssen tatsächlich Festziele sein, die als Referenzziele angewählt
werden.
Sollte es sich bei einem der gewählten Ziele nicht um ein Festziel, sondern ein bewegtes Ziel handeln,
erhalten alle Referenzziele Vektoren (die Festziele gleichgerichtet, das sich bewegende Ziel in Gegen-
richtung).
60 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.8 Zielverfolgung bei RADAR ATLAS ARPA
EBM
z_r9_022.cdr
ACHTUNG
Ist bei einem Trial-Manöver die simulierte Änderung der Eigenschiffsge-
schwindigkeit gleich groß wie die Streuung der berechneten Zielge-
schwindigkeit, ist das Ergebnis der Manöversimulation nicht sinnvoll.
WARNUNG:
Wird beim Trial-Manöver eine Verzögerungszeit angewählt, die größer
als 99 Minuten ist, erscheint folgende Overflow-Anzeige (--). Bei der
Manöver-Simulationsrechnung wird die über 99 Min. hinausgehende
Verzögerungszeit nicht berücksichtigt.
62 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.9 Zielmarkierung (Location Marker) bei RADAR-ATLAS-Anlagen
Jedes Ziel, das sich in der Zielverfolgung befindet (target under track), kann mit einer Zahl zwischen 01
und 99 markiert werden. Diese Zahl wird auf dem RADAR-Bildschirm neben dem Ziel dargestellt.
Es können maximal 40 Ziele markiert werden. Die Markierung (Location Marker) bleibt dem Ziel fest
zugeordnet bis:
- das Ziel verloren wird (Lost Target Alarm)
- das Ziel gelöscht wird (Cancel)
- die Zielmarkierung (Location Marker) gelöscht wird
- die Zielmarkierung (Nummer) geändert wird.
Die gleiche Zielnummer kann nicht zweimal vergeben werden. Die Position der Zielmarkierung auf dem
Bildschirm kann vom Benutzer geändert werden.
2 Trackball Marke auf die Zielmarkierung setzen und mit der Taste DO auswählen.
3 Marker mit Trackball auf die gewünschte Lage des Location Markers (des Zieles) setzen.
4 Mit der Taste DO die neue Lage des Location Markers bestätigen.
64 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.10 Karten (Maps) RADAR ATLAS TM und ARPA
Bei der Wegplanung wird der Weg (TRACK) in einer Karte (MAP) festgelegt. Die Wendepunkte dieses
Weges werden als geographische Koordinaten gespeichert. Die Eingabe kann mit Hilfe des Trackballs
und der Zehner-Tastatur ausgeführt werden.
MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Edit map/track] -> [Track line]
Nach dem "Gummibandprinzip" werden aufeinanderfolgende Kurslinien auf dem Bildschirm positioniert.
Dabei werden die Kurslinien an den Wendepunkten fixiert, fortgesetzt oder beendet. Es kann nur ein
durchgehender Weg auf dem Bildschirm gesetzt werden.
Nach dem gleichen Verfahren können zusätzlich Navigationslinien (LINES) gezeichnet werden. Es
können mehrere voneinander unabhängige LINES programmiert werden.
Ebenso können Positionen von Tonnen etc. mit verschiedenen Zeichen (Symbols) markiert werden.
Der fertige Track kann zum Wiederaufruf abgespeichert werden. Dabei kann dem Track ein Name zuge-
ordnet werden.
Die gespeicherten Maps können jederzeit wieder abgerufen und lagerichtig auf dem RADAR-Bildschirm
positioniert werden.
ACHTUNG
Die folgenden Funktionen können nicht angewählt werden, wenn der
TRACKPILOT im Track-Mode betrieben wird:
- READ TRACK - CLEAR MAP/TRACK
- EDIT MAP/TRACK - PROG MAP/TRACK
- TRACK CONTROL.
Wird die Funktion trotzdem angewählt, erscheint ein Warnhinweis
TRACK IN USE BY TP.
Mit dem Arbeitsbereich "Map Handling" können Karten (MAPS) erstellt und gespeichert werden.
Vor der Programmierung einer Karte (Map) durch Tastatureingabe ist sicherzustellen, daß alle eingege-
benen Daten in WGS 84 konvertiert sind.
ACHTUNG
Es ist eine Bezugs-Position erforderlich (manuell oder über Pos.Sensor).
Es wird empfohlen, die Funktion SET MARKER nur in der Betriebsart
"MANUAL SPEED = 0" zu verwenden, um Veränderungen der Markerpo-
sition während des Editiervorganges auszuschließen.
MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Edit map/track] -> [Lim lines fix]
Folgen Sie den Anweisungen im Datenfeld und verwenden Sie den Trackball um die Linie zu
zeichnen, siehe auch Seite 58.
Speicherkapazität: Max. 20 Elemente verteilt auf max. vier Linienzüge
MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Edit map/track] -> [lines]
Liste der verfügbaren Linien wird angezeigt.
1 Gewünschte Linie mit dem Trackball auswählen und mit Taste DO bestätigen.
Liste der verfügbaren Farben wird angezeigt.
2 Gewünschte Farbe mit dem Trackball auswählen und mit Taste DO bestätigen. (Nur bei RADAR
95xx, 98xx und 91xx.)
3 Marker mit Trackball auf den Anfangspunkt der NAV LINE fahren und die gewünschte Funktion
wählen:
- SET Taste 1 = Setzen eines Punktes
- DELETE Taste 2 = Löschen eines Punktes
- SET MARKER Taste 3 = numerische Eingabe einer absoluten Pos. in LAT/LON
- END/CONT Taste 4 = Beenden/fortsetzen eines Linienzuges
- PICKUP Taste 5 = Modifizieren einer Linie
- CUT Taste 6 = Löschen eines Linienstücks
Mit Marker nach "Gummibandmethode" die Navigationslinie ziehen.
Die Funktion wird mit der Taste CANCL verlassen.
MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Edit map/track] -> [Symbols]
Liste der verfügbaren Symbole wird angezeigt.
1 Gewünschtes Symbol mit dem Trackball auswählen und mit Taste DO bestätigen.
Liste der verfügbaren Farben wird angezeigt.
2 Gewünschte Farbe mit dem Trackball auswählen und mit Taste DO bestätigen. (Nur bei RADAR
95xx, 98xx und 91xx.)
3 Marker mit dem Trackball auf die gewünschte Position setzen und die gewünschte Funktion wählen:
- SET Taste 1 = Symbol setzen
- DELETE Taste 2 = Symbol löschen
- SET MARKER Taste 3 = numerische Eingabe einer absoluten Pos. in LAT/LON
Die Funktion wird mit der Taste CANCL verlassen
ACHTUNG
Die Position muß noch im dargestellten Bereich liegen. Der Bereich darf
während der Programmierung umgeschaltet werden.
66 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.10 Karten (Maps) RADAR ATLAS TM und ARPA
Symbol 1 Feuerschiff
Symbol 2 Meldestelle
Symbol 3 Lotsenversetzstation
Symbol 4 Ankerplatz
Symbol 5 Fischfanggebiet
Symbol 6 Stumpftonne
Symbol 7 Spitztonne
Symbol 8 Stumpftonne, befeuert
Die Wegpunkte werden durch eine Linie (Track Line) miteinander verbunden. Es kann nur ein Track
eingegeben werden. Wird versucht, einen 2. Track einzugeben, erscheint im Alarmfenster die Meldung
"Element Overflow".
Mit Hilfe des MENU [Map handling] -> [Track control] -> [Track master] wird der ausgewählte Track als
der Track definiert, der gefahren werden soll. Der gewählte Track wird zusammen mit der gewählten Map
angezeigt.
TRACK <Nr.> <Name>
MAP <nr.> <Name>
MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Edit map/track] -> [Track line]
Marker mit Trackball auf den Anfangspunkt des Weges fahren und die gewünschte Funktion wählen:
- SET Taste 1 = Setzen eines Wegpunktes
- DELETE Taste 2 = Löschen eines Wegpunktes
- SET MARKER Taste 3 = Numerische Eingabe einer absoluten Pos. in LAT/LON
- END/CONT Taste 4 = Beenden/fortsetzen der Wegpunkteingabe
- PICKUP Taste 5 = Einfügen eines Wegpunktes
Nach der "Gummibandmethode" sind Startpunkt und Marker automatisch mit einer Linie verbunden.
Die Funktion wird mit der Taste CANCL verlassen.
MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Edit map/track] -> [Map/track name]
Mit dem Trackball sind die einzelnen Buchstaben und Zahlen anzuwählen und einzeln mit der Taste
DO zu bestätigen. Zum Speichern des Namens mit dem Trackball die Zeile "Store name" anwählen
und bestätigen mit der Taste DO.
Beim späteren Einlesen einer MAP [Read map/track] wird dann neben der Map Nr. auch der Map-Name
angezeigt.
Zum Abbrechen der Funktion ohne den Namen zu speichern mit dem Trackball die Zeile "Abort"
anwählen und mit der Taste DO bestätigen.
Zum Abspeichern der programmierten Karte muß über Menü die Funktion [Prog map/track] aufgerufen
werden.
MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Prog map/track].
Über die Zifferntastatur ist die Nummer einzugeben, unter der die Karte gespeichert werden soll.
Nach Drücken der Taste ENTER erscheint im Datenfeld: PROGRAMMING ACTIVE
Die programmierten Elemente werden jetzt komplett in den Speicher übernommen. Die alten Daten
werden überschrieben. Nach Beendigung des Speichervorgangs werden im Datenfeld der Kartenname
und die Kartennummer angezeigt.
Beenden der Funktion ohne zu speichern durch die Taste CANCL
68 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.10 Karten (Maps) RADAR ATLAS TM und ARPA
Über die Funktion "MAP DIRECTORY" (Bereich "Map handling") kann ein Verzeichnis der gespeicherten
Karten aufgerufen und im Datenfeld angezeigt werden.
1 MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Map directory] aufrufen.
2 Kartenverzeichnis weiterblättern mit der Taste DO.
2.10.4.1 Bedienung
Zum Löschen einer gespeicherten Karte muß über Menü die Funktion "Erase map/track" aufgerufen
werden.
Taste MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Erase map/track]
Nach Eingabe der MAP-Nummer und Drücken der Taste ENTER erscheint die Frage "Are you
sure?", die mit der Taste DO bestätigt werden muß.
Im Datenfeld erscheint kurzzeitig die Meldung: PROGRAMMING ACTIVE
1 Zum Kopieren einer gespeicherten Karte muß über Menü die Funktion "Copy map/track" aufgerufen
werden.
2 Taste MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Copy map/track]
3 Nach Eingabe der Nummer des Indikators, von dem die Karte kopiert werden soll und Drücken der
Taste ENTER, muß die Nummer der Karte von der kopiert werden soll eingegeben werden.
4 Bestätigen mit der Taste ENTER
5 Dann ist die Nummer der Karte, zu der kopiert werden soll, einzugeben und mit ENTER zu bestä-
tigen.
Ist diese Nummer bereits vergeben, erscheint die Frage ob die Karte überschrieben werden soll mit der
Meldung "OVERWRITE?"
Soll überschrieben werden, Taste DO drücken.
Zum Abbrechen des Vorgangs Taste CANCL drücken.
Ist die Kartennummer noch nicht vergeben, springt das Programm nach dem Ausführen des Kopiervor-
ganges zurück in das übergeordnete Menü.
1 Zum Kopieren des Eigenschiffsymbols muß über Menü die Funktion "Copy own ship" aufgerufen
werden.
2 Taste MENU [Map handling] -> [NEXT MENU] -> [Copy own ship]
3 Nach Eingabe der Nummer des Indikators von dem das Symbol kopiert werden soll und Drücken
der Taste ENTER wird der Kopiervorgang sofort ausgeführt und das Programm springt in das über-
geordnete Menü zurück.
Ist bereits ein Eigenschiffsymbol vorhanden, erscheint die Frage, ob das Symbol überschrieben werden
soll, mit der Meldung "OVERWRITE?"
Soll überschrieben werden, Taste DO drücken.
Zum Abbrechen des Vorgangs Taste CANCL drücken.
70 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.10 Karten (Maps) RADAR ATLAS TM und ARPA
Es wird empfohlen, die Karten vor einer Reise von der Seekarte auf das RADAR zu übertragen.
In diesem Falle ist eine Position, die als Koordinatenursprung für alle weiteren Eingaben dient, manuell
einzugeben.
MENU [Basic settings] -> [Posit. sensor] -> [Estimated]
Positionseingabe über Zehnertastatur. Eingaben mit der Taste ENTER abschließen.
Entsprechend den voraussichtlichen Einstellbereichen des RADARs beim Befahren der Route sind als
Referenzpunkte eindeutige RADAR-Ziele aus der Karte so zu entnehmen, daß zu Kontrollzwecken
mindestens ein, besser zwei Referenzziele im RADAR-Bereich ständig sichtbar sind.
Es kann nur innerhalb des gerade dargestellten Bildbereiches programmiert werden.
Der Bereich darf während des Programmierens gewechselt werden.
Track
Navline
Navline Symbols
z_r9_024.cdr
Navlines
Wenn ein Planungssystem (z.B.: MPS, CHARTPILOT) an das Radarsystem angeschlossen ist, werden
zusätzliche Informationen im Datenfeld D5 angezeigt.
Es sind dies von oben nach unten:
- Track name
- Nummer des Wegpunktes und Bemerkung zum Wegpunkt
- Text Line 3 (kann vom Anwender belegt werden)
- Kurs des Trackabschnitts, der sich vor dem Wegpunkt befindet
(wird aus den Wegpunktpositionen berechnet)
HELS. - STOCKH.
0001 AUSGANG HELS.
•
TRACK 340.7 deg
NEXT 357.4 deg
RADIUS 0.40 NM
•
•
•
ANM : VHF 16
OFF COURSE
OFF TRACK
Der geladene Track wirkt sich auch auf andere an das System angeschlossenen Geräte aus:
TRACKPILOT
Der TRACKPILOT kann die geladene Bahn automatisch in verschiedenen Betriebsarten abfahren (siehe
Bedienungsanleitung TRACKPILOT).
Der TRACKPILOT rechnet die Wegpunkte in Abhängigkeit von der gewählten Betriebsart (Rhumb Line,
Great Circle) durch und stellt die entsprechenden Kurven mit den geplanten Radien im Radar dar.
SPEEDPILOT
Der SPEEDPILOT übernimmt die Planungsdaten und fährt die Bahn in Abhängigkeit von der gewählten
Betriebsart mit der vorgewählten Geschwindigkeit ab (siehe Bedienungsanleitung SPEEDPILOT).
☞ Befindet sich der TRACKPILOT in der Betriebsart “automatische Bahnführung“, sind alle Funktionen,
die Auswirkungen auf den TRACKPILOT haben können, gesperrt.
Wird eine derartige Funktion angewählt, erscheint ein Warnhinweis
TRACK IN USE BY TP
72 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.11 Alarmmeldungen
2.11 Alarmmeldungen
Wenn das RADAR den Bediener auf eine besondere Situation aufmerksam machen will, geschieht dies
mit Hilfe einer kurzen einzeiligen Textmeldung. Könnte die Situation ein Eingreifen des Bedieners erfor-
dern, so generiert das System einen Alarm, der aus einer solchen Textmeldung und einem akustischen
Signal besteht.
Der Bediener muß sich bei Alarmen unverzüglich über Ursachen, den Systemzustand und mögliche
Systemreaktionen Klarheit verschaffen und ggf. sofort alle notwendigen Maßnahmen zur Abwehr
etwaiger Gefahren ergreifen. Nur dann dürfen Alarme quittiert werden.
Dieses Dokument bietet eine Übersicht über im RADAR auftretende Meldungen und Alarme. In Anhang
C sind alle Meldungen und Alarme in alphabetischer Reihenfolge beschrieben.
Als zweites Thema sind in diesem Dokument (in Abschnitt 2.6.4) die Reaktionen des RADAR auf Status-
änderungen der Navigationssensoren für Kurs, Geschwindigkeit und Position beschrieben.
Alle Meldungen erscheinen als einzeiliger Text im Meldungsfenster im Feld D5 des Radar-Displays.
Liegt eine weitere Meldung an, bevor die erste quittiert wurde, erscheint die neue Meldung zusätzlich und
zwar abhängig von ihrer Priorität
- im Meldungsfenster (die ältere Meldung wird dann oberhalb des Meldungsfensters angezeigt) oder
- oberhalb des Meldungsfensters.
Auf diese Weise können am Radar die letzten nicht quittierten sechs Meldungen angezeigt werden.
Für jede Meldung ist festgelegt, auf welchem Display sie erscheint (z.B. eine Fehlbedienungsmeldung am
bedienten Gerät, eine kritische Alarmmeldung auf allen Displays).
Die akustischen Signale ertönen an den Geräten, auf deren Displays die zugeordnete Alarmmeldung
erscheint. Bei einigen der Alarmmeldungen kann das akustische Signal unterdrückt werden, indem die
Menüfunktion Buzzer ON/OFF auf OFF gestellt wird. Bei Buzzer OFF werden an dem betreffenden
Gerät alle unterdrückbaren akustischen Signale unterdrückt. Im Anhang C sind die Meldungen, bei denen
es sich um eine Alarmmeldung handelt, mit und solche, deren akustisches Signal mit Buzzer OFF
unterdrückt werden kann, mit gekennzeichnet.
BUZZER OFF
Akustisches Signal ausschalten: Wenn ein akustisches Signal vorliegt, wird dieses mit dem ersten
Drücken von CANCL ausgeschaltet.
☞ Ab Beginn 1999 werden die Radaranlagen mit einem Signaleingang versehen, über den eine
externe Anlage, z.B. die Brückenalarmanlage, die akustische Signale der anstehenden Alarme an
sämtlichen auf der Brücke befindlichen ATLAS-Anlagen ausschalten kann.
Meldung quittieren: Wenn kein akustisches Signal (mehr) vorliegt, werden die meisten Meldungen durch
Drücken von CANCL quittiert, d.h. die Meldung erlischt und das System führt die Aktion aus, die für das
Quittieren der Meldung vorgesehen ist (siehe Anhang C).
Fehlbedienungsmeldungen werden durch Drücken einer beliebigen Taste quittiert, d.h.:
- Der Bedienschritt, der zur Fehlbedienungsmeldung führte, wird annulliert
- Die Fehlbedienungsmeldung verschwindet.
Erfolgt ein Alarm, während ein Menü aufgerufen ist, wird mit dem ersten Drücken von CANCL das
akustische Signal ausgeschaltet. Um die Alarmmeldung mit CANCL quittieren zu können, müssen
zunächst die Menüs verlassen werden.
Wird der Alarm nicht quittiert, sondern erfolgt die Bedienung so, daß die Alarmursache entfällt (z.B. durch
Erhöhen eines Alarmgrenzwertes), wird damit auch das akustische Signal ausgeschaltet und die Meldung
verschwindet.
Alarme und Meldungen können nur an den Geräten quittiert werden, an denen sie erscheinen.
Werden mehrere Meldungen gleichzeitig angezeigt, kann immer nur die Meldung quittiert werden, die
im Meldungsfenster erscheint.
Quittierbare Meldungen müssen quittiert werden, sobald Klarheit über ihre Ursache und über den
Systemzustand herrscht.
☞ Bei Fehlern, die die Darstellungsart beeinflußen (z.B. Kompaßausfall bei Nordstabilisierung) wird
automatisch in eine andere Darstellung (Head up) geschaltet.
☞ Bei Fehlern die das RADAR-Bild unzulässig beeinträchtigen (z.B. Fehler der Signale für Headmarker
und Antennendrehung) wird das RADAR-Video automatisch abgeschaltet.
74 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 2 Menüs und Bedienabläufe
Bedienungsanleitung 2.11 Alarmmeldungen
2.11.5 Alarm-Ausgänge
Folgende Fehlersignale werden abgegeben, z.B. zwecks Ansteuerung eines externen Alarm-Anzeigege-
rätes. Ob und in welcher Form diese Signale umgesetzt werden (separate Signale/Zusammenfassungen,
optisch/akustisch), hängt von der Installation RADAR-externer Komponenten ab.
Radar Alarm
Jeder Radar-Indikator gibt einen externen Alarm ab, wenn eine oder mehrere der folgenden Bedingungen
vorliegt:
- Der Radarsender, der vom Radar-Indikator (als Master oder als Slave) angewählt wurde, ist
ausgefallen.
- Das SHIP'S INTERFACE ist ausgefallen
- Der PCI (Radar-Interswitch) ist ausgefallen
- Der Radar-Indikator ist auf Service-Ebene so konfiguriert, daß die folgenden Ereignisse zur Abgabe
eines elektrischen Alarmsignals führen und eines dieser Ereignisse liegt bereits 30 1) Sekunden lang
vor, ohne daß es quittiert wurde:
. Es liegt ein Systemfehler vor (Meldung SYSTEM FAULT xxxx)
Das interne Überwachungssystem überwacht die Kommunikation zwischen den Baugruppen
bzw. Komponenten des gesamten Systems. Es erfaßt dadurch Ausfälle der Hardware ebenso
wie das Fehlen bestimmter wichtiger Schnittstellendaten.
Da das interne Überwachungssystem auch die Kommunikation mit allen angeschlossenen
NACOS-Komponenten überwacht, wird auch deren Totalausfall oder deren Abschaltung als
Systemfehler gemeldet.
. Der Alarm DANGEROUS AIS TGT wurde ausgelöst.
. Der Alarm DANGEROUS TARGET wurde ausgelöst.
. Der Alarm LOST AIS TARGET wurde ausgelöst.
. Der Alarm LOST TARGET wurde ausgelöst.
. Der Alarm GUARD ZONE TARGET wurde ausgelöst.
- Der Indikator wurde ausgeschaltet oder die Versorgungsspannung des Indikators ist ausgefallen.
1)
Wenn das Radar Alarm Signal an eine Alarmanlage gesendet wird, die selbst eine entsprechende Verzögerung realisiert, wird es unver-
zögert ausgegeben.
Um die aktuelle, örtliche Zeit einzugeben, gibt es die Möglichkeit, über das Menü Local time zone die
UTC-Zeit um bis zu +/- 12 Stunden zu verändern.
Aufruf über:
MENU [Basic settings] -> [NEXT MENU] -> [Local time zone]
Dann die Zeit in die entsprechende Ortszeit verändern.
☞ Datum und Zeit werden normalerweise vom Positionssensor übernommen. Eine manuelle
Eingabe ist nur möglich, wenn diese Daten nicht vom Positionssensor geliefert werden oder im
Menü auf "Estimated" geschaltet wurde.
76 / 02 (2002-09)
b_r9_d02.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.1 Darstellungsarten
3 Auswertung
3.1 Darstellungsarten
Das Sichtgerät liefert ein RADAR-Bild in Relativ- oder True Motion-Darstellung mit eigenem Schiff im
Mittelpunkt oder dezentriert.
Die Orientierung des RADAR-Bildes kann entweder schiffsbezogen oder kompaß/nord-, bzw. kursstabili-
siert gewählt werden. Die typischen Merkmale dieser Darstellungsarten lassen sich wie folgt charakteri-
sieren:
- Ein Ziel befindet sich auf Kollisionskurs, wenn die Zielpeilung gleichbleibt und die Entfernung
abnimmt
78 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.1 Darstellungsarten
- Ziele mit parallelem Kurs und gleicher Geschwindigkeit wie das Eigenschiff erscheinen an fester
Position auf dem Bildschirm
- Bei Gieren oder Kursänderung des Eigenschiffes bleibt die Richtung aller Ziele erhalten, nur die
Schiffs-Voraus-Linie (H.L.) dreht weiter
- Zielpeilungen können direkt von der Peilskala abgelesen werden
(nur in zentrierter Darstellung)
- Ein Ziel befindet sich auf Kollisionskurs, wenn es in gleichbleibender Peilung bei abnehmender
Entfernung erscheint
Die CD-Bilddarstellung ist eine RM-Variante. Sie entspricht einer Momentaufnahme des TM-Bildes mit
allen seinen Vorteilen.
Hierbei kann sich das Eigenschiff innerhalb oder außerhalb des Zentrums befinden. Während der Eigen-
schiffsbewegung wird das Bild fortlaufend automatisch zurückgesetzt, so daß der Nachteil des TM-Reset
entfällt.
- Das Eigenschiff behält seine Position immer bei wie bei einer RM Darstellung, zeigt jedoch eine
wahre (true) Nachleuchtschleppe.
- Der gewählte Vorausbereich bleibt immer gleich.
- Bewegte Ziele werden mit wahren Kurs- und Geschwindigkeitswerten dargestellt und zeigen Nach-
leuchtschleppen.
- Festziele bewegen sich relativ zum Eigenschiff entgegengesetzt zur Fahrtrichtung aber ohne Nach-
leuchtschleppen (Trail).
- Bei Kursänderung oder Gieren bleibt die Richtung fester und bewegter Ziele unverändert, nur die
Voraus-Linie (H.L.) dreht sich.
- Die Peilung der Ziele kann bei zentriertem Eigenschiff von der Peilskala abgelesen werden.
- Die RADAR-Darstellung entspricht direkt der Ausguck-Information.
80 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.1 Darstellungsarten
Zeitpunkt T1
Eigenschiff ändert Positon nicht Eigenschiff ändert Position nicht Eigenschiff bewegt sich in Fahrt-
(mit Trail) richtung (mit Trail)
- Ziel bewegt sich relativ zum Eigen-
schiff mit relativem Vektor und Trail - Ziel bewegt sich relativ zum - Ziel bewegt sich bodenbezogen
Eigenschiff mit true Vektoren (mit Trail)
- Festziele bewegen sich relativ zum und true Trails - Festziel bleibt auf dem Bildschirm
Eigenschiff mit relativen Trails fest stehen (ohne Trail)
- Festziele bewegen sich relativ
- Vorausbereich bleibt gleich groß zum Eigenschiff (ohne Trail) - Vorausbereich wird kleiner
- Vorausbereich bleibt gleich groß
Zeitpunkt T3
Die von der Ausbreitungs-Geometrie her mögliche Reichweite des RADARs richtet sich nach der Höhe
der Antenne (h) und der Zielhöhe (H) über der Wasseroberfläche. Außerdem sind die atmosphärischen
Bedingungen - Luftdruck, Luftfeuchte und Temperaturunterschiede zwischen den Luftschichten - von
Bedeutung.
z_r9_029.pcx
Große und gut reflektierende Ziele ergeben starke Echosignale und werden entsprechend deutlich auf
dem Bildschirm dargestellt.
Im Schatten großer Objekte liegende kleinere Ziele werden von den RADAR-Impulsen nicht erfaßt und
daher auch nicht angezeigt.
Flache Ufer und Küsten haben einen ungünstigen Rückstrahlungsquerschnitt und sind erst auf kürzere
Distanz zu erkennen. Hohe Küstenlinien und gebirgige Gegenden im Hinterland werden dagegen schon
sehr früh erkannt.
Im allgemeinen erscheinen - abgesehen von Wattenküsten - die Uferlinien unabhängig von ihrer Struktur
dadurch, daß sie durch reflektierende Deiche, baumbestandene Straßen oder Häuserzeilen kenntlich
sind.
Im Küstenvorfeld werden die Stromkabbelungslinien ähnlich einer Küstenlinie angezeigt. Diese etwas irri-
tierende Darstellung kann für den Küstenfahrer jedoch eine wertvolle Orientierungshilfe sein.
Die Reflexionen der RADAR-Wellen vom Eis hängen weitgehend ab von der Oberflächenstruktur der vom
RADAR beleuchteten Flächen. Rauhe und kantige Flächen ergeben gute Echoanzeigen, während glatt
überfrorene, gerundete und schräggestellte Flächen die Sendeimpulse im allgemeinen von der RADAR-
Antenne wegreflektieren.
So kann z.B. die Echoanzeige von großen Eisbergen extrem stark schwanken, je nach bestehendem
Aspekt.
82 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.2 Reichweite und Zieldarstellung
Die wohl größte Unsicherheit des RADARs besteht im Erkennen der Growler. Auch bei sorgfältiger
Bedienung der Enttrübung und Nahechodämpfung sind die Echos von Growlern in Gegenwart mäßiger
Störungen von der Seeoberfläche nicht mehr eindeutig zu identifizieren.
3.3 Verzerrungen
Durch die physikalischen Eigenschaften des verwendeten RADAR-Prinzips entstehen zwei Verzerrungs-
arten:
Radiale Verzerrungen in Richtung der Aussendung ergeben sich dadurch, daß ein Ziel so lange den
Sendeimpuls reflektiert, wie dieser darüber hinwegläuft. Damit entsteht auf dem Bildschirm eine dem
Maßstab entsprechende radiale Verzerrung in Abhängigkeit von der Impulsdauer.
Beim Entfernungsmessen ist zu beobachten, daß die dem Mittelpunkt zugewandte Kante des ange-
zeigten Objektes der wahren Vorderkante des Zieles entspricht.
Befinden sich mehrere Ziele mit geringen Abständen hintereinander in Richtung der Aussendung - radial
gestaffelte Zielgruppen - werden sie nur dann auf dem Bildschirm getrennt dargestellt, wenn ihr gegen-
seitiger Abstand so groß ist, daß die reflektierenden Echo-Impulse sich nicht überschneiden.
Für die theoretisch erreichbare "Radial-Auflösung" (rd) der RADAR-Anlage ist also in erster Linie die
Dauer der Sendeimpulse maßgebend.
Die Größe "rd" läßt sich leicht bestimmen aus der Gleichung:
rd = 0,5 x Lichtgeschwindigkeit c x Sendeimpulsdauer T
rd(m) = 150 x T(µs).
Daraus folgt: Bei einer Anlage mit einer Sendeimpulsdauer von 0,07 µs werden radial gestaffelte Ziele
bis zu einem gegenseitigen Minimalabstand von 12 m noch aufgelöst.
84 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.3 Verzerrungen
Azimutale Verzerrungen entstehen durch die Form der Antennenstrahlungskeule. Die Darstellung eines
weit entfernten punktförmigen Zieles erscheint im äußeren Teil des RADAR-Bildes in Form eines kleinen
Kreisbogens.
Durch diese Verzerrungsform werden Einzelziele entstellt; auch kleine, in radialer Richtung verlaufende
Landzungen erscheinen breiter und entsprechend orientierte Einfahrten schmaler als in Wirklichkeit. Z.B.
wird bei einer Entfernung von 10 NM und einer horizontalen Antennenbündelung von 2° ein Einzelziel als
Bogen von 650 m Länge gezeigt.
☞ Durch azimutale Verzerrungen und/oder durch Veränderung der Ziellage kann sich besonders im
Nahbereich der Zielschwerpunkt eines RADAR-Echos verändern. Bei einem vom ARPA-RADAR
verfolgten Ziel, kann dies zu einem Springen des angezeigten Vektors führen.
z_r9_030.pcx
86 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.4 Unerwünschte Echoanzeigen und Effekte
3.4.1.1 3 cm Wellenlänge
Bei den mit 3 cm Wellenlänge arbeitenden X-Band-RADAR-Anlagen verursacht Nebel praktisch keine
Störanzeigen, während Niederschläge mit größeren Tropfen die ausgesendeten RADAR-Impulse
dämpfen und damit die Anzeige von Zielen, die hinter ausgedehnten Niederschlagsfeldern liegen, mehr
oder weniger stark schwächen.
z_r9_057.pcx
Außerdem reflektieren Regen, Schnee und Hagel in ihrer gesamten flächigen Ausdehnung einen Teil der
Sendeenergie und ergeben Echos in Form von milchigen Flächen auf dem RADAR-Bild.
Wegen der sehr unterschiedlichen Signalstruktur von Nutzzielen und Regengebieten lassen sich Regen-
störungen durch die "Enttrübung" ohne große Verluste der übrigen Zieldarstellung merklich reduzieren.
Bei starken, ausgedehnten Regenfeldern (tropischer Regen) werden die Verluste so groß, daß die Reich-
weite sehr stark reduziert wird. Nutzziele können völlig überdeckt werden.
3.4.1.2 10 cm Wellenlänge
In einer S-Band-RADAR-Anlage mit 10 cm Wellenlänge werden die als "rain backscatter" bezeichneten
Echosignale von Regen nur schwach angezeigt. Die RADAR-Anlage "sieht" nahezu ohne Dämpfungsver-
luste durch den Regen hindurch und erfaßt auch Ziele "hinter" einem Regengebiet. Ähnliches Verhalten
gilt gegenüber Hagel und Schnee.
Außergewöhnlich starker Regen kann auch hier zu einer Reduzierung der Reichweiten und damit zu
plötzlichem Zielverlust führen.
Störechos von der Seeoberfläche sind daran zu erkennen, daß sich um den Mittelpunkt des Bildschirmes
eine meist kreisförmige, jedoch exzentrische, in Windrichtung verschobene Fläche unterschiedlicher
Aufhellung bildet.
z_r9_058.pcx
Die Intensität dieser Signale hängt von der Rauhigkeit der Wasseroberfläche ab und vergrößert sich mit
zunehmender Höhe der RADAR-Antenne.
Die von diesen sogenannten "Sea-Clutter"-Signalen eingenommene Fläche vergrößert sich mit zuneh-
mendem Seegang.
Mit Hilfe der "Nahecho-Dämpfung" können die genannten Störechos beeinflußt werden. Da aber dadurch
auch die Zieldarstellung geschwächt wird und das Ziel eventuell nur bei jedem 3. oder 4. Umlauf zur
Anzeige gebracht wird, ist höchste Konzentration des Beobachters notwendig.
Bei der automatischen Zielverfolgung kann die Nahecho-Dämpfung durch die Schwächung der Signale
zu Zielverlust führen. Reflexionen von der Seeoberfläche sind ohne Einfluß auf die Anzeige von
Objekten, die außerhalb der Reflexionszone liegen.
88 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.4 Unerwünschte Echoanzeigen und Effekte
Sendungen fremder RADAR-Anlagen, die im gleichen elektrischen Frequenzband arbeiten, treten als
Störungen in Form von kleinen Punkten oder Strichen auf. Diese wandern in schneller Folge auf geraden
oder gekrümmten Bahnen zum Mittelpunkt des Bildschirmes oder entgegengesetzt.
Diese Störungen erscheinen besonders deutlich in den größeren Entfernungsbereichen, behindern aber
die RADAR-Beobachtung nur unwesentlich. Sie können durch Interference Rejection nahezu völlig
ausgeblendet werden.
z_r9_059.pcx
Falsche oder indirekte Echoanzeigen entstehen durch Spiegelung der RADAR-Impulse an schiffseigenen
Aufbauten jeder Art und an sehr gut reflektierenden Objekten im Nahbereich. Es ist daher typisch für
diese Anzeigen, daß sie unabhängig von der wirklichen Lage der Ziele in der Peilung der reflektierenden
Fläche erscheinen. Die dargestellte Entfernung entspricht der von den Impulsen durchlaufenen
Wegstrecke. Da nahegelegene und ausgedehnte Spiegelflächen, die sich in der Höhe der RADAR-
Antenne befinden, besonders wirksam sind, treten in der Praxis falsche Echoanzeigen sehr häufig in
Sektoren mit verminderter RADAR-Sicht (Schattensektoren) auf.
Beim Passieren zweier Schiffe auf Parallelkurs sind häufig "Mehrfach-Echos" zu beobachten als Folge
der zwischen den Bordwänden mehrfach hin und her reflektierten Impulse. Auf dem Bildschirm erscheint
in der Peilung des Objektes eine Serie von Echoanzeigen mit gleichem gegenseitigen Abstand und
schwächer werdender Intensität.
z_r9_060.pcx
Sektoren verminderter RADAR-Sicht entstehen durch Objekte, die eine geradlinige Ausbreitung der
RADAR-Impulse beeinträchtigen und unterbinden. Die Geometrie dieser Sektoren und ihr Einfluß auf die
Darstellung von Zielen lassen sich theoretisch nur unzureichend ermitteln. Eine wirksame praktische
Methode besteht darin, die Schattensektoren vor dem Hintergrund von Störsignalen von der Seeober-
fläche (sea-clutter) zu bestimmen.
Bei Überreichweiten können falsche Anzeigen von Zielen außerhalb des eingestellten Meßbereiches
auftreten. Dann wird das Echo eines Sendeimpulses erst bei der durch den nächsten oder übernächsten
Sendeimpuls gesteuerten Ablenkspur der Bildröhre empfangen und angezeigt.
Beträgt die Folgefrequenz der Sendeimpulse z.B. 1000 Hz, so entspricht der Impulsabstand einer Ziel-
entfernung von 80 NM. Das Echo einer Steilküste aus 100 NM Entfernung würde also erst in der näch-
sten Ablenkspur eintreten und als "Echo der zweiten Spur" (second trace echo) ein 20 NM entferntes Ziel
darstellen.
Wird der normale Brechungsgradient für die RADAR-Welle in der maritimen Grenzschicht der Atmo-
sphäre durch äußere Einflüsse geändert, entstehen Unterreichweiten, wenn die Strahlungskeule von der
Erdoberfläche in die Höhe gebogen wird (Sub-Refraktion), oder Überreichweiten, wenn die Strahlungs-
keule zur Erdoberfläche gebeugt wird (Super-Refraktion).
Im Extremfall von Super-Refraktion kann es zum "Ducting" kommen, wobei die RADAR-Wellen zwischen
zwei Grenzschichten in der Atmosphäre geführt werden oder sich zwischen einer unteren Grenzschicht
und der Erd-(See-)Oberfläche bewegen und in ihrem Verlauf auch sehr weit entfernte Objekte erfassen.
90 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 3 Auswertung
Bedienungsanleitung 3.5 RADAR-Baken
3.5 RADAR-Baken
RADAR-Baken (Racons) werden in zunehmender Anzahl für die RADAR-Navigation unter der Küste und
bei der Ansteuerung eingesetzt.
Racons sind "Abfrage- und Antwortbaken", die nur dann Identifizierungszeichen aussenden, wenn sie
von den RADAR-Wellen eines Schiffes getroffen werden. Die Antwort einer RADAR-Bake erscheint auf
dem Bildschirm als radial verlaufende Marke mit entsprechenden Unterbrechungen als Kennung in der
Peilung des Bakensenders. Das Bakensignal beginnt in der Entfernung mit einer geringen Verzögerung
hinter der Position des Bakensenders.
Bakensendungen, die von anderen mit RADAR ausgerüsteten Schiffen ausgelöst werden, sind daran zu
erkennen, daß sie zwar in der Peilung des Markensenders, jedoch in unterschiedlicher Entfernung und
insgesamt sporadisch auftreten.
RADAR-Baken werden auch im Rahmen des internationalen Rettungssystems (GMDSS - Global Mari-
time Distress and Safety System) zum Auffinden von Havaristen und Schiffbrüchigen eingesetzt.
Achtung
Die eindeutige Wiedergabe von Bakensignalen auf dem Bildschirm ist
nur dann gewährleistet, wenn die "Enttrübung" unwirksam ist, d.h. der
zugehörige Einstellknopf sich am Linksanschlag befindet.
Der SAR-RADAR-Transponder (SART) ist ein sehr einfacher 9-GHz-Sender/Empfänger, der eine Posi-
tion liefert.
Die Hauptaufgabe des SART ist das Anzeigen seiner Position durch die Erzeugung einer Entfernungs-
und Richtungsinformation auf einem 3 cm-RADAR - Bildschirm (ohne Modifizierung).
Der auf dem RADAR-Bildschirm angezeigte Code besteht aus einer Serie von Punkten, die sich vom Ort
des Transponders aus radial nach außen fortsetzten.
Die Serie von Punkten stellt eine Strecke von ca. 10 Seemeilen dar. Diese Anzeige ist ein international
anerkanntes Signal für Such- und Rettungseinsätze.
Der SART ist mit einer Funktionskontrolle und einer akustischen oder optischen Anzeige ausgerüstet, die
anzeigt, daß ein RADAR-Gerät den SART ausgelöst hat.
Im Betrieb sucht der SART die 9-GHz-Frequenzen mit hoher Geschwindigkeit ab und antwortet mit einer
Impulssendeperiode von 100 µsec synchron zum empfangenen Signal.
Das SART-Antwortsignal tastet alle Frequenzen im 3-cm - RADAR-Band ab (siehe Abbildung 3-11).
Um nur den SART-Code auf dem RADAR-Bildschirm darzustellen, muß der Empfänger mit Hilfe der
manuellen Abstimmung bewußt verstimmt werden.
Diese Empfängerverstimmung löscht alle normalen, durch Echos der gleichen Frequenz wie das gesen-
dete RADAR-Signal erzeugten RADAR-Bilder. Der SART-Code jedoch wird nicht gelöscht, weil das
SART-Ansprechsignal alle Frequenzen im 9-GHz-Band abtastet.
z_r9_035.pcx
92 / 02 (2002-09)
b_r9_d03.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 4 Testeinrichtungen
Bedienungsanleitung 4.1 Performance Monitor (Kontrolleinrichtung) für die Sende-/Empfangsleistung
4 Testeinrichtungen
4.1.1 Allgemeines
Mit dem Performance-Monitor läßt sich die von der Antenne abgestrahlte Leistung sowie die Empfänge-
rempfindlichkeit einer RADAR-Anlage dauernd überwachen.
Im Strahlungsbereich der Antenne ist eine Hilfsantenne mit einer Mikrowellen-Detektordiode angebracht.
Überstreicht der Sendestrahl der sich drehenden Antenne die Hilfsantenne, wird eine Spannung erzeugt,
die in ihrer Amplitude abhängig ist von der Sendeleistung und der Antennenstellung relativ zum Fühler-
element. Das gewonnene Signal wird weiterverarbeitet und als aufgehellter Sektor in Richtung der Hilfs-
antenne auf dem RADAR-Bildschirm mit einem Radius von 16 NM dargestellt.
z_r9_037.pcx
Zur Messung der Empfänger-Empfindlichkeit wird ein zweites Testsignal, das außerhalb des Darstel-
lungsbereiches der Bildröhre liegt, benutzt. Die Amplitude dieses Signals am Verstärkerausgang,
abhängig vom Rauschfaktor und dem Verstärkungsgrad, wird weiterverarbeitet und erscheint auf dem
RADAR-Bildschirm während des gesamten Antennenumlaufes als eine aufgehellte kreisförmige Scheibe,
deren Durchmesser abhängig ist von der Empfindlichkeit des RADAR-Empfängers.
Die Messung der Sendeleistung und der Verstärker-Empfindlichkeit ist unabhängig voneinander.
Nach Anwahl über Menü erscheint auf dem RADAR-Bildschirm ein Signal, wie es in Abbildung 4-2 darge-
stellt ist. Mit dem Abstimmungspotentiometer ist der Radius E auf Maximum zu bringen. Danach sollte
die äußere Scheibenbegrenzung etwa mit dem 6-NM-Markerring übereinstimmen. Nimmt die Empfänger-
Empfindlichkeit um 5 dB ab, schrumpft die Scheibe auf etwa 3 NM.
Der Radius der Sendeleistungsanzeige ist unabhängig von der Abstimmung und bei normaler Ausgangs-
leistung auf 16 NM eingestellt. Bei Abnahme der ausgestrahlten Leistung um 6 dB verschwindet diese
Auslenkung innerhalb des 6-NM-Ringes in der Empfindlichkeitsscheibe.
Bei der Abnahme der Empfindlichkeit um 5 dB und/oder eines Leistungsverlustes um 6 dB ist die
Leistungsfähigkeit der RADAR-Anlage nicht mehr ausreichend.
z_r9_038.pcx
- Nach Druck auf die Taste MENU [Utilities] -> [NEXT MENU] -> [Perf. monitor]
- Mit Taste DO Performance Monitor einschalten.
- Abschalten durch erneutes Drücken der Taste DO
Während des Betriebes werden permanent bestimmte Funktionen durch das Built in Test Equipment
(BITE) automatisch überwacht. Defekte Baugruppen und entdeckte Fehlfunktionen werden über die
Systemfehlermeldungen "SYSTEM FAULT xxxx" (siehe Seite 124) gemeldet, oder es erscheint eine oder
mehrere der im Anhang C aufgeführten Textmeldungen.
94 / 02 (2002-09)
b_r9_d04.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 4 Testeinrichtungen
Bedienungsanleitung 4.3 Erste Maßnahmen bei einem Störfall
1 Zurückschalten auf [STAND BY] und wieder einschalten über [STDBY ON]-Taste.
Falls Maßnahme 1 erfolglos bleibt:
2 Anwahl der "Master clear"-Funktion über die MENU-Taste und [Utilities] -> [NEXT MENU ...] ->
[Master clear] und wieder einschalten über die Taste STD BY ON. Der Indikator wird in einen defi-
nierten Zustand zurückversetzt. Der Sender läuft weiter und steht sofort mit Einschalten wieder zur
Verfügung.
Falls Maßnahme 1 und 2 erfolglos bleiben:
3 Vollständiges Abschalten der gesamten Anlage für mindestens 10 Sekunden und wieder einschalten
(Sender benötigt ca. 3.5 Minuten zum Hochlaufen).
Falls auch diese Maßnahme erfolglos bleibt, ist zur Fehlersuche ein Off-Line Test gemäß Abschnitt 4.4
durchzuführen.
Sollte ein Fehler mit Hilfe des Selfcheck-Menü sowie der Fehlercode-Listen nicht gefunden und behoben
werden können, ist der Service anzufordern. Es empfiehlt sich, der Servicestelle gleich bei Anforderung,
unter Nennung des Systemfehlercodes bzw. der Textmeldungen Angaben über die Störung und deren
Auswirkung zu machen.
WICHTIGER HINWEIS
Tritt ein Störungsfall auf (Ausfall wichtiger Informationen, der Betriebs-
spannung o.ä.), wird vom Selfcheck neben einer Fehlercodeausgabe in
den Fällen die Radarvideodarstellung weggeschaltet, in denen sie zu
Fehlinterpretationen führen kann.
Der in Abschnitt 4.2 angesprochene Test kann auch gezielt bezogen auf eine bestimmte Baugruppe des
Radar-Elektronikgerätes (Funktion Components im Menü Utilities / Self check) oder auf alle Baugruppen
des Radar-Elektronikgerätes durchgeführt werden. Außerdem können mit der Funktion Test pictures des
Menüs Utilities / Self check Testbilder (siehe Abbildung 4-3 bis 4-7) erzeugt werden aus deren fehler-
hafter Darstellung (vom Service-Ingenieur) auf bestimmte Fehler der entsprechenden Baugruppe
geschlossen werden können.
☞ Der Self-check kann nicht angewählt werden, wenn der TRACKPILOT im Track-Mode betrieben
wird. Wird die Funktion trotzdem angewählt, erscheint ein Warnhinweis NOT WHILE TP ON.
z_r9_072.pcx
96 / 02 (2002-09)
b_r9_d04.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx 4 Testeinrichtungen
Bedienungsanleitung 4.4 Off-Line Test (Selfcheck Funktion)
z_r9_074.pcx
z_r9_076.pcx
4.6 Installationseinstellungen
Bei der Installation und Inbetriebnahme der Anlage werden einige Grundeinstellungen per Menü einge-
geben und bleibend gespeichert.
Diese Einstellungen sind im Servicehandbuch beschrieben. Sie dürfen nur von einem vom Hersteller
autorisierten Service-Ingenieur eingegeben oder verändert werden.
98 / 02 (2002-09)
b_r9_d04.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx
Bedienungsanleitung
Anhänge
Anhang A Trainingssimulation
Anhang B Symbolfarben
Anhang C Alarme und Meldungen
A Trainingssimulation
A1 Beschreibung
A2 Bedienung
- Darstellarten (modes)
Relative Motion (RM)
(Head up, Course stab., North up)
True Motion (TM)
Center Display (CD)
Off-Center Function
- Rollball, EBM, VRM
- Helligkeitseinstellung
z_r9_061.pcx
Bereich: 6 NM
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 15 000
Ziele:
- Küstenlinie - - - -
Bereich: 3 NM
Darstellung: TM oder CD
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 15 060
Ziele:
- Küstenlinie - - - -
Bereich: 6 NM
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 15 000
Ziele:
Bereich: 3 NM
Off Center
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 15 060
Ziele:
- Festziel - - - -
(Bojen 1-10)
Bereich: 12 NM
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 22 060
Ziele:
- Festziel I 5,5 020 - -
Guardzone I und II sind wie bei Scenario 6 einzustellen. Zusätzlich lösen hier die Echos der Küstenlinie
einen Alarm aus. Ziele der Küstenlinie löschen.
Wenn der Akquisitionsbereich nicht durch Begrenzungslinien (siehe Scenario 8) eingeschränkt wird,
werden die gelöschten Ziele sofort wieder akquiriert.
Ohne Begrenzungslinien sollte die Guardzone II hier abgeschaltet werden.
z_r9_067.pcx
Bereich: 12 NM
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 22 060
Ziele:
- Festziel I 5,5 020 - -
Um die automatische Akquisition von Landzielen oder anderen uninteressanten Zielen zu vermeiden,
können Begrenzungslinien (fix oder relativ) gesetzt werden.
Die Begrenzungslinien sind vor dem Einschalten der Guardzonen zu setzen und einzuschalten.
- Die "fix" Begrenzungslinie ist bodenstabilisiert und schließt die Landechos aus.
- Die relative Begrenzungslinie bewegt sich entsprechend Kurs und Geschwindigkeit des eigenen
Schiffes und verhindert die Akquisition der Ziele 3 und 4.
- Guardzone 2 sollte auf 0,5 - 1,5 NM eingestellt werden.
z_r9_068.pcx
Bereich: 6 NM
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 22 060
Ziele:
-Küstenlinie - - - -
- Festziel 3,0 020 - -
Abhängig von der CPA und TCPA Einstellung wird der Alarm für ein gefährliches Ziel (dangerous target)
automatisch ausgelöst.
z_r9_069.pcx
Bereich: 12 NM
Scenario Start Entfernung Peilung Geschw. Kurs
(NM) (Grad) (kn) (Grad)
Eigenschiff - - 18 060
Ziele:
- Festziel 5,5 020 20
B Symbolfarben
Bei der Installation kann neben der Standard-Farbtabelle gemäß Abschnitt B 1 auch eine alternative
Farbtabelle gemäß Abschnitt B 2 angewählt werden.
B1 Standardfarben
Element Farbe
Bright Day Dark Day Bright Night Dark Night
ARPA Symbole dunkelgrau dunkelgrau dunkelgrau dunkelgrau
ARPA Symbole rot rot rot dunkelrot
gefährlich
Own ship Symbol schwarz weiß mittelgrau dunkelgrau
Vector, Pastpos.
Guardzone gelb gelb gelb gelb
Limitlines
Marker orange braun orange/ dunkelbraun
VRM, EBM, Marke braun
Marker mittelgrau mittelgrau dunkelgrau dunkelgrau
Rings, Grid
Maps schwarz weiß weiß weiß
Color 1
Maps magenta magenta magenta magenta
Color 2
Maps blau blau blau blau
Color 3
Maps dunkelgrün grün grün grün
Color 4
Maps rot rot rot rot
Trackline
RADAR dunkelgrün dunkelgrün grün grün
Ampl. high
RADAR blau blau blau-grün dunkel-blau/
Ampl. low grün
RADAR mittelgrau mittelgrau dunkelgrau schwarz
Hintergrund
Datenfeld weiß mittelgrau mittelgrau dunkelgrau
Menü, Anzeige
Datenfeld rot rot rot rot
Alarme
Datenfeld mittelblau dunkelblau dunkelgrau/ schwarz
Hintergrund schwarz
Skala orange orange orange dunkelbraun
B2 Alternative Farben
Element Farbe
Bright Day Dark Day Bright Night Dark Night
ARPA Symbole weiß dunkelgrau dunkelgrau dunkelgrau
ARPA Symbole rot rot rot dunkelrot
gefährlich
Own ship Symbol weiß weiß mittelgrau dunkelgrau
Vector, Pastpos.
Guardzone gelb gelb gelb gelb
Limitlines
Marker orange orange orange/ dunkelbraun
VRM, EBM, Marke braun
Marker weiß hellgrau dunkelgrau dunkelgrau
Rings, Grid
Maps weiß weiß weiß weiß
Color 1
Maps magenta magenta magenta magenta
Color 2
Maps blau blau blau blau
Color 3
Maps grün grün grün grün
Color 4
Maps rot rot rot rot
Trackline
RADAR gelb grün grün grün
Ampl. high
RADAR mittelgrau dunkelgrün blau-grün dunkelgrün
Ampl. low
RADAR blau mittelgrau dunkelgrau schwarz
Hintergrund
Datenfeld weiß mittelgrau mittelgrau dunkelgrau
Menü, Anzeige
Datenfeld rot rot rot rot
Alarme
Datenfeld schwarz dunkelblau dunkelgrau/ schwarz
Hintergrund schwarz
Skala orange orange orange dunkelbraun
In dieser Auflistung sind nur die Meldungen aufgeführt, die an einem RADAR auftreten können, wenn es
nicht Bestandteil eines NACOS-Systems ist. Meldungen, die zusätzlich an einem RADAR oder RADAR-
PILOT eines NACOS auftreten können, sind im Dokument ATLAS NACOS xx-3, Alarmmanagement
aufgelistet.
Meldungen, die immer mit einem akustischen Signal auftreten, sind mit gekennzeichnet. Meldungen,
deren akustisches Signal mit Buzzer OFF unterdrückt werden kann, sind mit gekennzeichnet.
BUZZER OFF
<CANCL> TO RELEASE
Abfrage, ob der mit CANCL eingeleitete Abbruch der Zielverfolgung des ausgewählten Zieles wirk-
lich durchgeführt werden soll.
Quittieren mit CANCL. Die Zielverfolgung wird dadurch abgebrochen.
Beliebige andere Taste: quittiert die Meldung, Zielverfolgung wird nicht abgebrochen.
1)
Standardeinstellung, kann auf Service-Ebene verändert werden.
COPY TIMEOUT
Der Versuch, Daten von einem anderen Radar Display zu bekommen, war erfolglos.
Quittieren mit beliebiger Taste.
Abhilfe: Beide Radargeräte prüfen.
DANGEROUS TARGET
Ein verfolgtes ARPA- bzw. EPA-Ziel ist zu einem gefährlichen Ziel geworden, da die eingestellten
BUZZER OFF
CPA und TCPA Limits unterschritten worden sind.
Quittieren mit CANCL.
DEAD MAN
Innerhalb der letzten circa 6 bzw. 12 Minuten 1) wurde kein Radar bedient. Wenn diese Meldung nicht
rechtzeitig quittiert wird, wird der Dead Man Alarm Trigger (siehe Seite 75, Dead Man Alarm
Trigger, Fall B) ausgelöst. Wenn das Alarmkonzept dies vorsieht, wird dadurch ein Wachalarm
ausgelöst.
Quittieren mit beliebiger Taste
Rechtzeitiges Quittieren: Die Meldung erscheint 40 Sekunden bevor - bei fehlender Quittierung -
der Dead Man Alarm Trigger ausgelöst wird, zunächst ohne akustisches Signal. Nach 10 Sekunden
erscheint auch das akustische Signal.
☞ Wenn überhaupt, wird dieser Alarm nur aktiviert, wenn kein Wachalarmsystem installiert ist.
☞ Ferner ist folgende Konfiguration möglich: Die Meldung erscheint 30 Sekunden vor Auslösen
des Dead Man Alarm Triggers. Ein akustisches Signal erscheint nicht.
ELEMENT OVERFLOW
Das Map-/Trackelement kann nicht mehr aufgenommen werden, da die maximal mögliche Anzahl
von Elementen dieses Typs bereits eingegeben wurde.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
Abhilfe: Map aufteilen.
GUARDZONE OVERFLOW
Die Zahl der in der Guardzone verfolgbaren Ziele ist überschritten.
Quittieren mit beliebiger Taste
Abhilfe: Guardzone prüfen, Ziele löschen
GUARDZONE TARGET
Ein Ziel wurde in der Guardzone automatisch akquiriert.
BUZZER OFF
1)
entsprechend der Einstellung auf Service-Ebene
GYRO FAULT
Der Kompaß wurde ausgeschaltet, ist fehlerhaft oder meldet fehlerhafte Daten.
-oder-
Das SHIP`S INTERFACE im Radar-Elektronikgerät ist ausgefallen.
☞ Die Videodarstellung bleibt eingeschaltet. Es wird automatisch in den Display-Mode Head Up
geschaltet. ARPA-Funktionen stehen nicht mehr zur Verfügung. Tracks und Maps werden nicht
dargestellt. Wenn die Ursache nicht innerhalb von 30 Sekunden behoben wird, gehen die TM
Plotts bzw. die getrackten ARPA-Ziele verloren.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe: Kompaß überprüfen, SHIP`S INTERFACE überprüfen.
GYRO VALID
Der Kompaß sendet wieder gültige Daten. Die Kursübertragung muß am Radar überprüft und ggf.
mit der Set Gyro Funktion korrigiert werden.
Quittieren mit CANCL.
HSC ANTENNA
Die Antenne dreht mit zu hoher Drehzahl. Es kann kein Radarvideo angezeigt werden.
☞ Diese Meldung erscheint an einem Slave-Indikator, wenn als Master-Indikator ein RADAR-
PILOT 1000 gewählt und dort die hohe Antennendrehzahl (HSC) eingeschaltet ist.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe: Einen anderen Transmitter wählen.
LATITUDE OVERFLOW
Der 85. Breitengrad wurde überschritten. Das NACOS verarbeitet keine Positionsdaten mehr. Alle
Funktionen, die Positionsdaten benötigen, dürfen hier nicht mehr genutzt werden. 1)
Quittieren mit CANCL.
LOST TARGET
Ein verfolgtes ARPA-Ziel wurde verloren.
BUZZER OFF
MAGNETRON FAULT
Der ausgewählte Transmitter meldet Magnetron-Überstrom.
BUZZER OFF
1)
Diese Beschränkungen bestehen bei neueren Systemen nicht; der Alarm tritt dort nicht auf.
Abhilfe: Transceiver in Standby und wieder in Radar-Betrieb schalten. Bei wiederholt auftretendem
Alarm Service anfordern.
MAP OVERFLOW
Das Map-/Trackelement kann nicht mehr aufgenommen werden, da die maximal mögliche Gesamt-
zahl von Elementen bereits eingegeben wurde.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
Abhilfe: Map aufteilen.
MARKER IN USE
Die eingegebene Nummer des Location Markers ist bereits vergeben.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
MPS TIMEOUT
Ein MPS-Track oder eine MPS-Map wird genutzt, aber die MPS sendet keine Daten mehr.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe: MPS überprüfen.
NO ANTENNA AZIMUTH
Die Azimut-Winkelinformation der Antenne fehlt.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe:
- Antenne dreht nicht: Bordnetz/Sicherung der Antenne überprüfen.
- Antenne dreht: Service anfordern.
NO HEADMARKER
Das Headmarker-Signal der Antenne fehlt.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe:
- Antenne dreht nicht: Bordnetz/Sicherung der Antenne überprüfen.
- Antenne dreht: Service anfordern.
NO MAP ON SCREEN
Map Adjust läßt sich nicht durchführen, da keine Map im Radarbild angezeigt wird.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
☞ Es müssen mindestens zwei Symbole oder ein Teil einer Navline auf dem Bildschirm zu sehen
sein.
NO POSITION STATUS
Der Positionssensor, der gewählt werden soll, sendet kein Statussignal bezüglich der Gültigkeit der
gelieferten Positionsdaten.
Im BSH-Bereich: Die Auswahl des Positionssensors ist nicht möglich.
In allen anderen Bereichen: Der Positionssensor wird trotzdem als gewählter Positionssensor über-
nommen.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
☞ Diese Meldung erscheint nur, wenn Positionswerte über eine Schnittstelle übertragen werden,
die von STN ATLAS für diesen Zweck nicht zugelassen ist (siehe auch Seite 3).
NO RADAR VIDEO
Die Anlage befindet sich in einem Fehlerzustand, so daß das Radar Video nicht erzeugt werden
kann.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe:
- Radar-Transceiver überprüfen.
- Antenne überprüfen.
- Service benachrichtigen
NO TRACK AVAILABLE
Das Radar kann nicht als Trackmaster definiert werden, da an ihm kein Track geladen ist.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
Abhilfe: Track an diesem Radargerät laden.
NO TRIGGER
Der Radar-Sendertrigger fehlt.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe: Radar-Transceiver überprüfen.
NOT AVAILABLE
Die gewählte Funktion ist nicht verfügbar.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
NOT POSSIBLE
Der angewählte Bedienvorgang ist z.Z. nicht erlaubt.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
OUT OF RANGE
Das ARPA-Ziel befindet sich außerhalb des 20 NM-Bereiches und wird daher nicht geplottet.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
OVERFLOW WARNING
Dies ist das 38. geplottete ARPA-Ziel; es können nur noch zwei weitere ARPA-Ziele geplottet
werden.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
Abhilfe: nicht erforderliche Ziele löschen.
PERFORM. MONITOR
Der Performance Monitor ist in Betrieb.
Quittieren nicht möglich.
Abhilfe: Performance Monitor per Menü Utilities > Perf. monitor ausschalten.
PLOT xx ABORTED
Die zulässige Zeit zur Eingabe einer Plottmarke ist überschritten. Der Plott kann nicht fortgesetzt
werden, die Marke des genannten Ziels wird gelöscht.
☞ Diese Meldung erscheint 5 Minuten nach der Meldung PLOT xx NO UPDATE, sofern keine
Plottmarke eingegeben wurde.
Quittieren mit beliebiger Taste.
PLOT xx NO UPDATE
Für das genannte Ziel ist seit 10 Minuten kein Update erfolgt. Um den Plott fortzusetzen muß jetzt
eine neue Plottmarke gesetzt werden.
Quittieren mit CANCL.
POSITION INVALID
Der gewählte Positionssensor überträgt keine gültigen Positionsdaten.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe: Positionssensor prüfen, evtl. Positionssensor wechseln oder auf Estimated Position
schalten.
☞ Das System verhält sich nach Ausfall des gewählten Positionssensors abhängig von der dies-
bezüglichen Einstellung auf Service-Ebene unterschiedlich:
A) Auf Service-Ebene wurde die automatische Umschaltung des Positionssensors akti-
viert:
Beim Auftreten des Alarms POSITION INVALID wird auf ESTIMATED POSITION
geschaltet (d.h. die Position wird durch Koppelrechnung ermittelt).
Wenn der Positionssensor wieder gültige Daten sendet, erscheint der Alarm POSITION
VALID und das Menü Basic settings > Posit. sensor wird geöffnet.
B) Auf Service-Ebene wurde die automatische Umschaltung des Positionssensors nicht
aktiviert:
Wenn der Positionssensor keine gültigen Daten mehr sendet, wird der Positionssensor als
ungültig gekennzeichnet, die Position wird durch Koppelrechnung ermittelt (es wird nicht
auf ESTIMATED POSITION geschaltet). Wenn der Positionssensor nach 3 Minuten noch
keine gültigen Daten sendet, erscheint der Alarm POSITION INVALID.
Wenn der Positionssensor wieder gültige Daten sendet, wird der Positionssensor wieder
als gültig gekennzeichnet und seine Daten werden wieder verwendet, auch wenn sie
erheblich von der dann gültigen (gekoppelten) Systemposition abweicht.
POSITION TIMEOUT
Es werden keine Daten mehr vom gewählten Positionssensor empfangen.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe: Positionssensor prüfen, evtl. Positionssensor wechseln oder auf Estimated Position
schalten.
POSITION VALID
Der gewählte Positionssensor sendet wieder gültige Daten. (Bei Ausfall des Positionssensors war
automatisch auf ESTIMATED POSITION umgeschaltet worden, s. Alarm POSITION INVALID).
Quittieren mit CANCL. Es erscheint das Menü Posit sensor mit Angabe der jetzt vom Positions-
sensor übertragenen Position und der Abweichung dieser Position von der z.Z. im System verwen-
deten Position (DIS = Abstand, BRG = Peilung zur Position des Positionssensors).
- Wenn aus nautischer Sicht die angezeigte Position akzeptiert werden kann, das Menü mit DO
verlassen. Dadurch wird von ESTIMATED POSITION auf den Positionssensor zurückge-
schaltet. Falls der Positionssensor auch als Geschwindigkeitssensor gewählt war, wird er
dadurch auch wieder als Geschwindigkeitssensor gewählt (siehe auch SPEED INVALID).
- Wenn aus nautischer Sicht die angezeigte Position nicht akzeptiert werden kann, das Menü mit
CANCL verlassen. Dadurch wird abschließend ESTIMATED POSITION bestätigt.
POS.STATUS CHANGED
Der gewählte Positionssensor hat eine interne Statusumschaltung vorgenommen (z.B. von DGPS
nach GPS) oder das Empfangsverfahren geändert (z.B. von DECCA nach LORAN).
☞ Das akustische Signal erscheint nicht, wenn ein Wechsel von GPS nach DGPS stattfindet und
dabei kein Position Offset eingestellt ist.
Quittieren mit CANCL.
PROGRAMMING ACTIVE
Es werden z.Z. Daten in den residenten Speicher eingeschrieben; Gerät während dieser Meldung
nicht ausschalten und kein Reset auslösen!
Quittieren nicht möglich, Meldung erlischt, wenn das Abspeichern beendet ist.
SERVICE SWITCH
Das Radar ist in den Servicebetrieb geschaltet, die Parameter-Programmierung ist möglich.
Quittieren mit beliebiger Taste.
SI SERVICE SWITCH
Das SHIP'S INTERFACE ist in den Servicebetrieb geschaltet, Parameter-Programmierung und
Systemkonfiguration ist möglich.
Quittieren mit CANCL.
SPEED INVALID
Der als Geschwindigkeitssensor gewählte Positionssensor sendet ungültige Daten. Ob auch eine
automatische Umschaltung auf einen anderen Geschwindigkeitssensor stattgefunden hat hängt von
der diesbezüglichen Einstellung auf Service-Ebene ab:
A) Wenn auf Service-Ebene die automatische Positions-Umschaltung aktiviert ist, wurde automa-
tisch temporär auf DOLOG umgeschaltet (wenn DOLOG keine gültigen Daten sendet, wurde
auf das zweite Log geschaltet, wenn auch dieses keine gültigen Daten sendet, wurde auf
MANUAL geschaltet).
☞ Sobald der Positionssensor wieder gültige Daten sendet, erscheint der Alarm POSITION
VALID. Wird daraufhin der Positionssensor als Positionssensor akzeptiert (s. Alarm POSI-
TION VALID), so wird er damit auch wieder als Geschwindigkeitssensor gewählt.
B) Wenn auf Service-Ebene die automatische Positions-Umschaltung nicht aktiviert ist, wird der
Geschwindigkeitssensor als ungültig gekennzeichnet, aber es erfolgt keinerlei Umschaltung.
☞ Wenn der Positionssensor wieder gültige Daten sendet, wird der Geschwindigkeitssensor
wieder als gültig gekennzeichnet und seine Daten werden wieder verwendet.
Quittieren mit CANCL.
Abhilfe: Umschalten auf einen anderen Geschwindigkeitssensor erforderlich (nur im Fall B).
SPEED TIMEOUT
Der gewählte Geschwindigkeitssensor sendet keine gültigen Daten mehr.
Quittieren mit CANCL. In dem daraufhin sich öffnenden Menü einen neuen Geschwindigkeitssensor
wählen. Solange keine gültigen Geschwindigkeitsdaten empfangen werden, wird der Alarm jede
Minute wiederholt.
TARGET OVERFLOW
TM-Radar: Das Ziel kann nicht geplottet werden, da bereits die maximal mögliche Anzahl von Zielen
geplottet wird.
ARPA-Radar: Beim erstmaligen Erscheinen: Dieses ist das letzte plottbare Ziel. Wird danach
versucht, ein weiteres Ziel zu plotten, erscheint die Meldung wieder und bedeutet: Das Ziel kann
nicht geplottet werden, da bereits die maximal mögliche Anzahl von Zielen geplottet wird.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
Abhilfe: Nicht erforderliche Ziele löschen.
TM - RESET
Ein True Motion Reset wird in Kürze ausgeführt.
Quittieren mit CANCL.
TRANSM. OCCUPIED
Ein Selbststest ist nicht möglich, da der Transmitter im Sendebetrieb läuft.
Quittieren mit beliebiger Taste.
Meldung erscheint bei der Eingabe eines Next Course Wertes: Die manuelle Eingabe des Next
Course ist nur bis zu einer Kursdifferenz von 175 Grad möglich.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden.
Abhilfe: Die geplante Kursänderung in mehreren Schritten oder mit dem Joystick eingeben.
WAIT A MOMENT...
Meldung erscheint bei der Plotteingabe: Die Zeit zwischen zwei Eingaben von Plottmarken war zu
kurz; die letzte Plotteingabe wird verworfen.
Quittieren mit beliebiger Taste, Meldung erlischt ohne Quittierung nach ca. 10 Sekunden. Die
zweite Plotteingabe muß wiederholt werden.
Meldung erscheint bei einer anderen Bedienereingabe: Es wird z.Z. wird ein Selbsttest durchgeführt.
Quittieren nicht möglich, Meldung erlischt, wenn die Ursache der Meldung entfällt.
WAIT F.TRANSMITTER
Das Magnetron wird aufgeheizt und hat noch nicht seine Betriebstemperatur.
Quittieren nicht möglich, Meldung erlischt, wenn die Betriebstemperatur erreicht ist.
126 / 02 (2002-09)
b_r9_d53.fm / 01.11.02
RADAR ATLAS 9xxx Notizen
Bedienungsanleitung
Notizen