Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
CVX 02 PROFESSIONAL
7 607 276 016, ... 017, ... 018, ...019
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni d’uso
Instruções de serviço
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Kullan∂m k∂lavuzu
www.blaupunkt-professional-systems.com
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
11 10 9 8 7 6 5
ESPAÑOL
34 12
NEDERLANDS PORTUGUÊS
13
33 3
32
14
31 15
16
30 17
29 18
28 19
SVENSKA
27 20
26 21
22
23
25
NORGE
24
SUOMI
TÜRKÇE
DEUTSCH
B VIDEO - zur Quellenwahl I Nummerische Tasten 0 - 9 - zur
„Video“ für den Cabin-Bereich. Wahl eines gespeicherten Sen-
ders 1 - 6 im aktuell eingestellten
C NAV - zur Quellenwahl
ENGLISH
Wellenbereich und zur Titelwahl
„Navigation“ für den Cabin-Be-
im CD- und MP3-Betrieb (Titel-
reich. Ermöglicht die Bedienung
wahl im MP3-Betrieb im aktuellen
der Navigation mit der IR-Fernbe-
Verzeichnis).
dienung.
FRANÇAIS
J CD - zur Quellenwahl „CD“ für
D TRAF - entspricht der Stau-
den Cabin-Bereich (internes Lauf-
umgehungstaste der Fernbedie-
werk des CCU 02).
nung des TravelPilot (nur bei an-
K RADIO - zur Quellenwahl „Radio“
ITALIANO
geschlossenem TravelPilot
Coach Professional). für den Cabin-Bereich.
E CDC - zur Quellenwahl L DVD - zur Quellenwahl „DVD“ für
„CD-Wechsler“ für den Cabin-Be- den Cabin-Bereich (internes Lauf-
ESPAÑOL
reich (nur mit angeschlossenem werk des CVX 02).
CD-Wechsler).
M TV - zur Quellenwahl „TV“ für den
F MAP - zum Anzeigen der Cabin-Bereich (nur bei ange-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Navigationskartendarstellung im schlossenem TV-Tuner).
Cabin-Bereich (nur bei ange-
N MENU - zum Anzeigen des
schlossenem TravelPilot Coach
Hauptmenüs einer eingelegten
Professional in Verbindung mit
DVD.
CLX oder RGB/FBAS-Wandler)
O SETUP - zum Anzeigen des
G INFO - entspricht der Taste „i“ der
Setup-Menüs des DVD-Lauf-
Fernbedienung des TravelPilot
werks des CVX 02.
zur Wiederholung des Fahrhin-
SVENSKA
Wiedergabe.
R LIGHT - zum Einschalten der
Tastenbeleuchtung der Fernbe-
dienung.
SUOMI
TÜRKÇE
DEUTSCH
Allgemeine Hinweise Lautstärke einstellen
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, Die Lautstärkeeinstellung wird mit dem
lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und Gerät CCU 02 vorgenommen.
ENGLISH
machen Sie sich mit dem Gerät vertraut. Fernbedienung
Bewahren Sie diese Anleitung für spä-
tere Fragen im Fahrzeug auf. Wenn Sie den CVX 02 zum ersten Mal
in Betrieb nehmen, müssen Sie die Bat-
Sollten Sie dennoch Fragen zur Bedie-
FRANÇAIS
terien in die Fernbedienung einlegen.
nung des Gerätes oder zum Service
haben, wenden Sie sich bitte an die Te- Einlegen der Batterien
lefon-Hotline Ihres Landes (je nach 1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem
Land evtl. kostenpflichtig). Die Rufnum- Sie den Deckel abnehmen.
ITALIANO
mer finden Sie auf der Rückseite die- 2. Batteriegröße: Zwei Batterien der
ser Anleitung. Größe AAA, Typ LR03 Micro.
Bevor Sie die Batterien einlegen,
Verkehrssicherheit
vergewissern Sie sich bitte, dass
ESPAÑOL
Die Verkehrssicherheit ist oberstes die Pole der Batterien so positio-
Gebot. Bedienen Sie Ihr Gerät nur, niert werden wie im Batteriefach
wenn es die Verkehrslage zulässt. abgebildet.
Machen Sie sich vor Fahrtantritt mit Legen Sie die Batterien ein.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
dem Gerät vertraut. Akustische
3. Schließen Sie das Batteriefach.
Warnsignale von Polizei, Feuerwehr
und Rettungsdiensten müssen Sie im Hinweis:
Fahrzeug rechtzeitig wahrnehmen Werfen Sie verbrauchte Batterien
können. Hören Sie deshalb während nicht in den Hausmüll, sondern ge-
der Fahrt Ihr Programm in angemes- ben Sie sie bei den entsprechen-
sener Lautstärke. den Sammelstellen ab.
Der CVX 02 ist ein DVD-Gerät mit zu- Inbetriebnahme der Fernbedienung
SVENSKA
DEUTSCH
DVD-Betrieb ➮ Drücken Sie die Taste PLAY Q
auf der Fernbedienung oder bewe-
DVD/CD einlegen/ Betrieb gen Sie die Auswahlmarkierung mit
ENGLISH
starten den Pfeiltasten @ der Fernbedie-
Wenn keine DVD/CD im Laufwerk ist, nung auf den Menüpunkt, der den
Film startet (z. B. „FILM STAR-
➮ schalten Sie das Gerät mit dem TEN“, „HAUPTFILM“ etc.) und drü-
CCU 02 ein.
FRANÇAIS
cken Sie die Taste OK ?, um die
➮ Schieben Sie die DVD mit der be- Wiedergabe zu starten.
druckten Seite nach oben ohne Im Display werden das Kapitel
Kraftaufwand in das Laufwerk 2, (Chapter) und die Kapitelnummer an-
bis Sie einen Widerstand spüren.
ITALIANO
gezeigt.
Die DVD wird automatisch in das Lauf-
Schneller Vor-/Rücklauf
werk eingezogen.
Sie können die DVD in 2facher, 4facher,
Der Einzug der DVD darf nicht behin-
8facher, 16facher und 32facher Ge-
ESPAÑOL
dert oder unterstützt werden.
schwindigkeit vor- bzw. zurücklaufen
In Abhängigkeit von der eingelegten lassen (abhängig von der DVD, einige
DVD beginnt die Wiedergabe oder es DVDs können nur bis zu 16fach schnel-
wird das DVD-Menü angezeigt.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
ler gespielt werden).
Wenn bereits eine DVD/CD im Lauf- Um die DVD schnell vor- bzw. zurück-
werk ist, laufen zu lassen,
➮ drücken Sie die Taste VIDEO am ➮ drücken Sie die Taste bzw.
CCU 02 (entweder für Cabin oder P auf der Fernbedienung so oft,
Cockpit) so oft bis der CVX 02 als bis die gewünschte Geschwindig-
Videoquelle ausgewählt ist oder keit angezeigt wird.
drücken Sie die Taste DVD L auf
der Fernbedienung um den CVX Schnellen Vorlauf/Rücklauf
SVENSKA
10
DEUTSCH
Kapitel überspringen DVD/CD auswerfen
Die DVD kann in mehrere Kapitel ➮ Halten Sie die Taste 3 neben
(Chapter) unterteilt sein. dem DVD/CD-Schacht oder auf
ENGLISH
Um zum nächsten oder einem weite- der Fernbedienung gedrückt.
ren Kapitel zu springen, Die DVD/CD wird ausgeschoben.
➮ drücken Sie einmal oder mehrmals ➮ Entnehmen Sie die DVD/CD aus
> auf der Fernbedie-
FRANÇAIS
die Taste dem Schacht.
nung.
Hinweise:
Die Wiedergabe springt zum Anfang
● Eine ausgeschobene DVD/CD wird
des nächsten bzw. entsprechend spä-
nach ca. 10 Sekunden automatisch
ITALIANO
ter folgenden Kapitels.
wieder eingezogen.
Um zum Anfang des aktuellen oder ei-
● Sie können DVDs/CDs auch aus-
nem der vorangehenden Kapitel zu
geben lassen, wenn eine andere
springen,
Audioquelle aktiv ist.
ESPAÑOL
➮ drücken Sie einmal oder mehrmals
die Taste > auf der Fernbedie-
nung.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Die Wiedergabe springt zum Anfang
des aktuellen bzw. eines entsprechend
vorangehenden Kapitels.
Wiedergabe am Anfang der DVD
aufnehmen
➮ Drücken Sie zweimal die Taste
STOP = auf der Fernbedienung.
➮ Drücken Sie die Taste PLAY Q
SVENSKA
Hinweis:
Bei einigen DVDs ist dies das
Hauptmenü der DVD.
SUOMI
TÜRKÇE
11
12
DEUTSCH
Wiedergabe von Audio- CD-Betrieb
DVDs Sie können mit diesem Gerät handels-
Sie können mit dem CVX 02 auch Au- übliche Audio-CDs, CD-Rs und CD-
ENGLISH
dio-DVDs abspielen. Auf Audio-DVDs RWs mit einem Durchmesser von
können die vorher beschriebenen Funk- 12 cm abspielen. Um Probleme beim
tionen angewendet werden, sofern die Abspielen zu vermeiden, sollten Sie die
Audio-DVD diese unterstützt. CDs nicht schneller als 16fach brennen.
FRANÇAIS
Für eine einwandfreie Funktion verwen-
Monitore ausschalten den Sie nur CDs mit dem Compact-
Wenn Sie eine Audio-DVD hören, kön- Disc-Logo. CDs mit Kopierschutz kön-
nen Sie die über den Systemverstärker nen zu Abspielschwierigkeiten führen.
ITALIANO
CPA angeschlossenen Monitore manu- Blaupunkt kann die einwandfreie Funk-
ell ausschalten bzw. angeschlossene tion von kopiergeschützten CDs nicht
Flip-down-Monitore einklappen lassen. gewährleisten!
➮ Drücken Sie die Taste MON 6 am
ESPAÑOL
Außer DVDs und Audio-CDs können
Gerät. Sie auch CDs mit MP3-/WMA-Musik-
Im Display wird „MON OFF“ angezeigt. dateien mit diesem Gerät abspielen. Le-
sen Sie dazu das Kapitel „MP3-Betrieb“.
Hinweis:
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Die Monitore werden automatsich
CD-Wiedergabe starten
eingeschaltet, wenn am CCU 02
eine Videoquelle für Cabin oder ➮ Drücken Sie die Taste PLAY Q
Cockpit gewählt wird. Wenn Sie die auf der Fernbedienung um die
Monitore mit der Taste MON manu- Wiedergabe zu starten.
ell ausgeschaltet haben, schalten Titel/Track wählen
sich die Monitore erst wieder auto-
matisch ein und wieder aus, wenn ➮ Um den nächsten bzw. vorherigen
Titel zu wählen drücken Sie die
SVENSKA
tet.
Monitore wieder einschalten
➮ Nachdem Sie die Monitore ausge-
schaltet haben, können Sie die Mo-
SUOMI
13
14
DEUTSCH
V Beim Erzeugen (Codieren) der MP3-
e Dateien aus den Audiodateien sollten
D01 r
z Sie Bitraten bis max. 320 kbit/s verwen-
ENGLISH
e
i den. Wenn Sie mit variablen Bitraten
D02 c kodieren, können Sie 8 bis 320 kBits/s
h
n verwenden.
i
s Für die Verwendung der MP3-Dateien
FRANÇAIS
D03 D04 s
in diesem Gerät müssen die MP3-Da-
e
ITALIANO
T004 T004 e
l währleisten,
T005 T005 •
T001 T006 D ● versuchen Sie nicht, andere als
a
T002 T007 t MP3-Dateien mit der Dateiendung
T003 T008 e
„.MP3“ zu versehen und abzuspie-
ESPAÑOL
T009 i
T004 e len! Diese ungültigen Dateien wer-
T005 T010 n
T011 den während der Wiedergabe igno-
T006
riert.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
● Verwenden Sie keine „gemischten“
CDs mit Nicht-MP3-Daten, um eine
Jedes Verzeichnis kann mit dem PC be- reibungslose Wiedergabe zu ge-
nannt werden. Nehmen Sie die Benen- währleisten.
nung der Verzeichnisse und Titel/Datei-
en entsprechend Ihrer CD-Brenn-Soft- MP3/WMA-Betrieb starten
ware vor. Hinweise dazu finden Sie in Der MP3/WMA-Betrieb wird wie der nor-
der Anleitung der Software. male DVD-/CD-Betrieb gestartet. Lesen
Hinweis: Sie dazu den Abschnitt „DVD-/CD ein-
SVENSKA
Sie sollten beim Benennen der legen/ Betrieb starten“ im Kapitel „DVD-
Verzeichnisse und Titel/Dateien auf Betrieb“.
Umlaute und Sonderzeichen ver- Wenn Sie einen Monitor angeschlossen
zichten. Verwenden Sie für Titel- haben, werden - nachdem die DVD/CD
NORGE
15
16
DEUTSCH
Wiedergabe unterbrechen Wenn die Bilder und die Musik in sepa-
(Pause) raten Verzeichnissen gespeichert sind,
➮ Drücken Sie die Taste PAUSE <. ➮ wählen Sie das Verzeichnis und
ENGLISH
den ersten Titel, den Sie hören
Im Display erscheint „PAUSE“.
möchten, wie in dem Abschnitt
Pause aufheben „Verzeichnis/Titel wählen“ be-
➮ Drücken Sie während der Pause schrieben.
FRANÇAIS
die Taste PLAY Q. ➮ Drücken Sie die Taste @, um in
Die Wiedergabe wird fortgesetzt. die Verzeichnisansicht zu wech-
seln.
Diashow/Slideshow mit Musik
➮ Wählen Sie mit den Tasten @
ITALIANO
Sie können mit dem CVX 02 Diashows das Verzeichnis, in dem sich die
mit Musik abspielen. Dazu müssen die Bilder befinden, aus.
Musik als MP3-/WMA-Daten und die Bil-
➮ Wählen Sie mit den Tasten @
der im „.jpg“-Format abgespeichert sein.
das erste Bild der Diashow aus.
ESPAÑOL
Die Bilder und die Musiktitel können
➮ Drücken Sie die Taste OK ?.
dabei in einem Verzeichnis oder in se-
paraten Verzeichnissen gespeichert Die Bilder im Verzeichnis werden in ei-
ner Diashow der Reihe nach auf den
NEDERLANDS PORTUGUÊS
sein.
externen Monitoren angezeigt. Nach-
Wenn die Bilder und die Musik in einem
dem das letzte Bild angezeigt wurde,
Verzeichnis gespeichert sind,
wird die Diashow wieder mit dem ers-
➮ wählen Sie das Verzeichnis und ten Bild im Verzeichnis beginnend, wie-
den ersten Titel, den Sie hören derholt.
möchten, wie in dem Abschnitt
„Verzeichnis/Titel wählen“ be-
schrieben.
SVENSKA
17
18
DEUTSCH
● Normal/PS: Der DVD-Player ist an stellen. Wählen Sie die Einstellung „Full“
einem 4:3 Monitor angeschlossen. für volle Dynamikanpassung.
Das Breitbild wird über die volle
Hinweis:
ENGLISH
Höhe des Bildschirms gezeigt. Der
Folgende Funktionen im Video
linke und rechte Rand des Breit-
Setup werden vom CVX 02 nicht
bildes wird automatisch abge-
unterstützt und können nicht verän-
schnitten.
dert werden:
FRANÇAIS
● Wide: Der DVD-Player ist an einem • SPDIF Output
16:9 Monitor angeschlossen. Das • PCM Channel
Breitbild wird auf dem Bildschirm in • LPCM OUT
voller Größe gezeigt. • HDCD
ITALIANO
Hinweis: Bitte versuchen Sie nicht diese Ein-
Folgende Funktionen im General stellungen zu verändern.
Setup werden vom CVX 02 nicht Video Setup - Bildeinstellungen
unterstützt und können nicht verän-
ESPAÑOL
dert werden: Im Video-Setup können Sie verschie-
• Angle Mark dene Einstellungen für eine optimale
• Captions Bildwiedergabe auf dem angeschlosse-
• Priority nen Monitor vornehmen.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Bitte versuchen Sie nicht diese Ein- Bildschärfe einstellen
stellungen zu verändern.
Die Einstellung zur Bildschärfe finden
Audio Setup - Toneinstellungen Sie bei „Quality“ unter „Sharpness“.
Im Audio-Setup können Sie Dynamic Sie können für die Bildschärfe zwischen
Range Control (DRC) regeln. den Einstellungen „High“ (hoch), „Me-
dium“ (mittel) und „Low“ (gering) wäh-
Dolby Digital Setup - len.
Dynamikumfang-Anpassung
SVENSKA
Helligkeit
Die Einstellung zu DRC finden Sie un-
ter „Dynamic“ im „Dolby Digital Setup“. Die Einstellung zur Helligkeit finden Sie
bei „Quality“ unter „Brightness“.
Dynamic Range Control (Dynamikum-
fang-Anpassung) bedeutet, dass der Sie können die Helligkeit in Stufen von
NORGE
DRC des Gerätes die Dynamik eines bei „Quality“ unter „Contrast“.
Dolby-Programmes in Schritten von Sie können den Kontrast in Stufen von
„OFF“ (Aus) bis „Full“ (Maximum) ein- -16 bis +16 einstellen.
TÜRKÇE
19
20
DEUTSCH
Playback Control ein-/ausschalten Kindersicherung
Die Einstellung für PBC finden Sie un- Die Einstellungen für die Kinder-
ter „PBC“. sicherung lassen sich im Menüpunkt
ENGLISH
Wenn die Funktion Playback Control „Parental“ vornehmen.
(PBC) ausgeschaltet (Off) ist, werden Wir empfehlen Ihnen jedoch im
die Titel und Kapitel einer DVD in auf- Menü „Parental“ keine Einstellungen
steigender Reihenfolge gespielt. Mit vorzunehmen, da dann evtl. DVD
FRANÇAIS
PBC ein (ON) wird die DVD mit den vor- spezifische Daten nicht berücksich-
gegebenen Menüs und in logischer Rei- tigt werden.
henfolge gespielt. Sie können mit dem Gerät einen soge-
nannten „Rating Level“ festlegen.
ITALIANO
Wiedergabesprache wählen
Die Einstellung der Wiedergabesprache Rating Level bedeutet, dass einige
erfolgt im Menüpunkt „Audio“. DVDs mit einem Code versehen sind,
der die Altersfreigabe festlegt.
Sie können die bevorzugte Wieder-
ESPAÑOL
gabesprache der DVD voreinstellen. Wenn Sie einen Rating Level einstel-
Wenn die gewählte Sprache auf der len, der unter dem der eingelegten DVD
DVD vorhanden ist, beginnt die Wieder- ist, kann diese nur nach Eingabe des
gabe mit der voreingestellten Sprache. „Rating Levels“ abgespielt werden.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Hinweis:
Sprache der Untertitel wählen Nicht alle DVDs unterstützen die
Die Einstellung der Untertitel erfolgt im Rating Level-Funktion.
Menüpunkt „Subtitle“. Im Menü können Sie einstellen, welche
Sie können die bevorzugte Sprache für Filme gezeigt werden dürfen. Diese Ein-
Untertitel voreinstellen. Wenn die ge- stufungen orientieren sich an den Vor-
wählte Sprache für Untertitel auf der gaben des Verbands der amerikani-
DVD vorhanden ist, werden die Unter- schen Filmindustrie (MPAA).
SVENSKA
21
Unterstützte
Videonormen: PAL, NTSC
DVD/CD
Audio-Übertra-
gungsbereich: 20 - 20 000 Hz
Änderungen vorbehalten!
22
DEUTSCH
Controls on the device Note:
1 Infrared receiver. The buttons AM 4, TA 5, FM2 7,
FM1 8, FM•TS 9 and 1 - 6 ; of the
2 DVD/CD tray.
ENGLISH
CVX 02 are buttons that control func-
tions of the CCU 02 and are de-
3 button for ejecting an inserted
DVD/CD from the device. scribed in the operating instructions
for the CCU 02.
4 AM button to switch between the
FRANÇAIS
AM and LW waveband for Euro-
Controls of the remote control
pean countries. To switch on AM
mode in NAFTA countries. < PAUSE - interrupts the DVD/CD
playback.
ITALIANO
5 TA button switches traffic informa-
tion priority on/off. = STOP - stops the DVD/CD
playback
6 MON button to switch the moni-
tors connected to the CPA system > Buttons - for track selec-
ESPAÑOL
amplifier on and off. tion in CD mode; title selection in
DVD mode.
7 FM2 button to select FM memory
bank 2. ? OK - confirms menu entries in
NEDERLANDS PORTUGUÊS
DVD mode.
8 FM1 button to select FM memory Corresponds to the OK button of
bank 1. the remote control of the
9 FM•TS button to select memory TravelPilot (only with connected
bank FMTS and to start the TravelPilot Coach Professional).
Travelstore function (long press). @ Arrow buttons - The function is
: Display dependent upon the selected
source. To move the selection
SVENSKA
23
24
DEUTSCH
General notes ........................ 26 MP3/WMA mode .................... 33
Road safety ................................... 26 Preparing an MP3/WMA CD ......... 33
Switching on/off ............................ 26 Starting the MP3/WMA mode ....... 34
ENGLISH
Adjusting the volume ..................... 26 Selecting a directory/title ............... 35
Remote control .............................. 26 Fast search ................................... 35
Region code .................................. 27 Interrupting playback (Pause) ........ 36
License ......................................... 27 Slide show with music ................... 36
FRANÇAIS
DVD operation ........................ 28 DVD Setup ............................. 37
Inserting a DVD/CD / Calling up the setup menu ............. 37
starting operation .......................... 28 Performing settings in the
Starting DVD playback .................. 28 setup menu ................................... 37
ITALIANO
Fast forward/reverse search .......... 28 General Setup - general settings ... 37
Slow motion .................................. 29 Audio Setup - Sound settings ........ 38
Single frame .................................. 29 Video Setup - image settings ......... 38
Freeze frame ................................. 29 Preferences - preferred settings .... 39
ESPAÑOL
Interrupting playback ..................... 29 Password Setup ............................ 41
Skipping a chapter ........................ 30 Specifications ........................ 41
Recording the playback at the DVD drive ..................................... 41
NEDERLANDS PORTUGUÊS
start of the DVD ............................ 30 DVD/CD ....................................... 41
Ejecting the DVD/CD .................... 30
DVD main menu ..................... 31
Selecting menu entries .................. 31
Exiting the DVD main menu ............ 31
Calling the DVD main menu again .. 31
Playback of audio DVDs ........ 32
Switching off monitors ................... 32
SVENSKA
25
26
DEUTSCH
Risk of severe damage to the This device can be used to play the
DVD/CD drive! following data carriers/data formats:
● DVD±R, DVD±RW,
Mini DVDs/CD singles with a dia-
ENGLISH
meter of 8 cm and noncircular con- DVD-MP3/-WMA, see the chapter
toured DVDs/CDs (shape CDs) must "DVD mode".
not be used. ● Audio CDs, CD-R, CD-RW, see the
We accept no responsibility for any chapter "CD mode".
FRANÇAIS
damage to the DVD/CD drive that ● MP3/WMA CDs, see the chapter
may occur as a result of the use of "MP3/WMA mode".
unsuitable DVDs/CDs.
License
ITALIANO
Region code
Manufactured under license of Dolby
Code Region Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" and
1 North America, incl. the US and the double-D symbol are trademarks
Canada. of Dolby Laboratories.
ESPAÑOL
2 Japan, Europe (excl. Eastern This product contains technologies that
Europe), Middle East, South are copyright-protected under certain
Africa. US-American patents. The copyrights
NEDERLANDS PORTUGUÊS
3 Korea and South-East Asia. are property of Macrovision Corporation
and other copyright owners. The use of
4 Oceania incl. Australia, New this copyright-protected technology
Zealand, Central and South must be approved by Macrovision
America. Corporation and is intended exclusively
5 India, Eastern Europe, Africa, for private use and other presentations
and Russia. in a limited scope, unless Macrovision
6 China. Corporation first issued a respective
permission.
SVENSKA
27
28
DEUTSCH
Slow motion Continuing playback
The DVD can be played forward or re- ➮ Press the PLAY Q button on the
verse at reduced speed (1/2, 1/4, 1/8, remote control.
ENGLISH
1/16). Playback is continued again.
➮ First, press the PAUSE < button
on the remote control.
Freeze frame
P button once or ➮ During playback, press the PAUSE
FRANÇAIS
➮ Press the
several times on the remote control < button on the remote control.
for forward slow motion The playback is interrupted and shown
or as a freeze frame.
ITALIANO
➮ the P button for reverse slow Continuing playback
motion. To continue the playback
After pressing the / P button ➮ Press the PLAY Q button on the
several times, the playback is switched remote control.
ESPAÑOL
to half the regular speed (1/2).
Interrupting playback
With every additional press of the but-
ton, the speed is reduced further (1/4, ➮ Press the STOP = button on the
NEDERLANDS PORTUGUÊS
1/8 and 1/16). remote control.
To play the DVD at regular speed again, The playback is interrupted, the start
screen of the device and the text
➮ press the PLAY Q button on the
"PRESS PLAY KEY TO CONTINUE"
remote control.
are displayed.
Single frame
Continuing playback
You can stop the movie of a DVD and
➮ Press the PLAY Q button on the
watch it in single frames.
remote control.
SVENSKA
29
30
DEUTSCH
DVD main menu Calling the DVD main menu again
If you insert a DVD and playback starts, You can end the DVD playback at any
the DVD main menu automatically time and display the main menu.
ENGLISH
appears on the external monitor. ➮ Press the MENU N button on the
Note: remote control.
The selection options offered
FRANÇAIS
by the DVD main menu are
dependent upon the respective
DVD.
Selecting menu entries
ITALIANO
DVDs generally provide menus in which
you can select among different options,
such as "Start movie", "Chapter selec-
tion", etc.
ESPAÑOL
To switch between the individual menu
entries,
➮ press one of the / @
NEDERLANDS PORTUGUÊS
arrow buttons on the remote control.
To confirm a menu entry,
➮ press the OK ? button on the
remote control.
Exiting the DVD main menu
When you make a corresponding se-
lection in the DVD main menu, e.g. the
SVENSKA
31
32
DEUTSCH
Fast searching (audible) MP3/WMA mode
You can perform a fast searching with You can also use the CVX 02 to play
different speeds (2x, 4x, 8x, 16x, and DVDs, CD-Rs and CD-RWs that con-
ENGLISH
32x) with the remote control. tain MP3/WMA music files. The opera-
Note: tion for playing MP3 and WMA files is
The fast searching speed is shown identical.
on the display and on a connected
FRANÇAIS
Note:
monitor. WMA files with Digital Rights Man-
For fast searching forwards agement (DRM) from online music
➮ press the P button on the shops cannot be played with this
ITALIANO
remote control repeatedly until device.
the desired speed is shown. Preparing an MP3/WMA CD
For fast searching backwards
The various combinations of DVD/CD
➮ press the P button on the burners, DVD/CD burning software and
ESPAÑOL
remote control repeatedly until DVD/CD blanks may lead to problems
the desired speed is shown. arising with the device’s ability to play
To end the searching, certain CDs. If problems occur with your
NEDERLANDS PORTUGUÊS
➮ press the PLAY Q button on own burned DVDs/CDs, you should try
the remote control. another brand of DVD/CD blanks or
choose another colour of CD blanks. To
Interrupting playback (Pause) avoid problems when playing CDs, you
➮ Press the PAUSE < button. should not burn DVDs/CDs at speeds
greater than 16x.
"PAUSE" appears on the display.
The format of the DVD/CD must be ISO
Cancelling pause 9660 Level 1/Level 2 or Joliet. Other for-
➮ Press the PLAY Q button during mats cannot be played reliably.
SVENSKA
is five.
TÜRKÇE
33
34
DEUTSCH
● Elapsed playing time and total During the playback of a track, you can
playing time of the track use the @ button to switch to the di-
● Name of the directory rectory view and the @ button to
ENGLISH
switch back to track display from the
● In the left column, the list of tracks directory view.
in the directory
● In the right column, MP3 informa- Track selection in the same directory
➮ Enter the number of the desired
FRANÇAIS
tion from the ID3 tags (only if
available on the DVD/CD). track directly using the numeric but-
tons 0 to 9 I of the remote control.
Selecting a directory/title
➮ Press the OK ? button.
In MP3/WMA mode, you can directly
ITALIANO
The desired track is started.
select directories and tracks using the
remote control. This requires an ex- Or
ternal monitor. to move up or down to another track/file
Selecting a directory in the current directory,
ESPAÑOL
To select a directory with the remote ➮ press the or > button once
control, or several times.
➮ press the @ button repeatedly Fast search
NEDERLANDS PORTUGUÊS
until the selection mark is posi- You can perform a fast searching with
tioned on the directory symbol. different speeds (2x, 4x, 8x, 16x, and 32x)
➮ Press the OK ? button. with the remote control.
The directory list is shown on the For fast searching forwards
external monitor. ➮ press the P button on the
➮ Press the or @ button to remote control repeatedly until
mark the desired directory. the desired speed is shown.
SVENSKA
35
36
DEUTSCH
DVD Setup ➮ Press the OK ? button on the
remote control to confirm your
The setup of the device offers a variety
of options to customise the device. entries.
ENGLISH
➮ Use the @ buttons of the
Calling up the setup menu remote control to perform your
To call up the setup menu, settings.
➮ press the SETUP O button on the ➮ Press the OK ? button on the
FRANÇAIS
remote control. remote control to confirm your
The display of the CVX 02 shows entries.
"CODE" (protective function against If you want to perform additional settings
in other sections of the menu:
ITALIANO
inadvertent adjustment).
➮ For confirmation, press both rotary/ ➮ Press the @ button on the
pushbuttons on the CCU 02 at the remote control to return to the
same time until a beep sounds. selection of menu areas.
ESPAÑOL
The setup menu is displayed on the To exit the setup menu,
external monitor. ➮ press the SETUP O button on the
remote control.
Performing settings in the setup
NEDERLANDS PORTUGUÊS
menu General Setup - general settings
The setup menu is divided into five In the general settings, you can set the
sections: General Setup, Audio Setup, type of connected display.
Video Setup, Preference Page and
Password Setup. Selecting the monitor setting
➮ Use the @ buttons of the re- The setting of the monitor is performed
mote control to select one of the under the "TV DISPLAY" menu item.
five areas in the setup menu. The following monitor settings are
SVENSKA
The selection mark (yellow) is displayed nected to a 4:3 monitor. The wide
and positioned on the first entry of the image is displayed on the screen at
NORGE
37
38
DEUTSCH
Gamma correction To call up the preferred settings,
The setting for gamma correction is ➮ press the STOP = button twice
located in "Quality" under "Gamma". on the remote control.
ENGLISH
You can adjust the gamma correction ➮ Press the SETUP O button on the
for playback on TFT displays. You can remote control.
select among the settings "High", ➮ Select "Preferences Page" using
"Medium", "Low", and "None". @ of the remote
FRANÇAIS
the buttons
Colour control or the arrow buttons on the
device.
The setting for colour is located in
"Quality" under "Hue". ➮ Press the OK ? button on the re-
ITALIANO
mote control to confirm your entry.
You can adjust the colour in increments
from -9 to +9. Setting the colour television
standard of the TV device
Colour saturation (for NTSC only)
The setting of the television standard is
ESPAÑOL
The setting for colour saturation is performed under the "TV TYPE" menu.
located in "Quality" under "Saturation".
For a perfect image quality, set the col-
You can adjust the colour saturation in our television standard on the device
increments from -9 to +9.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
which is used by the attached monitor.
Luminance (for NTSC only) "PAL" is the standard used in Europe,
The setting for luminance is located in "NTSC" is the standard for the Ameri-
"Quality" under "Luma Delay". can/Asiatic region.
You can select the settings "0T" and If you select the "Multi" setting, the
"1T" for luminance. standard of the DVD is used for the
output.
Preferences - preferred settings
SVENSKA
39
40
DEUTSCH
5 PG-R: Only for adolescents accom- Specifications
panied by an adult. Prohibited for chil-
Operating voltage: 12 V
dren, contents includes violence, ob-
via CPA
ENGLISH
scene language, etc.
6 R: Prohibited for adolescents, con- Output level: Max. 4.0 V
tents includes violence, obscene lan-
guage, etc.
FRANÇAIS
7 NC 17: Contents not suitable for ado- DVD drive
lescents under the age of 17. Region code: See the label on
8 ADULT: Contents only suitable for the device
adults. Supported
ITALIANO
formats: DVD±R (not DL),
Resetting the settings DVD±RW
Resetting the individual settings is per- (not DL),
formed in the "Default" menu item. DVD-MP3/WMA,
ESPAÑOL
VCD, SVCD,
This allows you to delete all personal
JPEG, Audio CD
settings and return to the factory set-
(CDDA), CD-R,
tings.
CD-RW, MP3/
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Password Setup WMA CD.
Not supported for the CVX 02.
Shock Memory
DVD: 2 - 3 sec.
VCD/SVCD: 5 sec.
CDDA: 22 sec.
MP3/WMA: 12 sec.
Analog audio
Supported
video standards: PAL, NTSC
NORGE
DVD/CD
Audio frequency
range: 20 - 20 000 Hz
SUOMI
Subject to changes!
TÜRKÇE
41
42
DEUTSCH
B VIDEO - destinée à la sélection I Touches numériques 0 - 9 -
de la source « vidéo » pour la pour la sélection d’une station
zone Cabin. 1 - 6 mémorisée dans la gamme
ENGLISH
d’ondes actuellement réglée et
C NAV - destinée à la sélection de
pour le choix du titre en mode CD
la source « navigation » pour la
et MP3 (choix du titre en mode
zone Cabin. Permet l’utilisation de
MP3 dans le répertoire actuel).
la navigation avec la télécom-
FRANÇAIS
mande IR. J CD - destinée à la sélection de la
source « CD » pour la zone Cabin
D TRAF - correspond à la touche
(lecteur interne du CCU 02).
de contournement d’embou-
K RADIO - destinée à la sélection
ITALIANO
teillage de la télécommande du
TravelPilot (uniquement avec de la source « Radio » pour la
TravelPilot Coach Professional zone Cabin.
raccordé).
L DVD - destinée à la sélection de
ESPAÑOL
E CDC - pour la sélection de la source la source « DVD » pour la zone
« changeur de CD » pour la zone Cabin (lecteur interne du CVX 02).
Cabin (uniquement avec chan-
M TV - destinée à la sélection de
geur de CD raccordé).
NEDERLANDS PORTUGUÊS
la source « TV » pour la zone
F MAP - pour l’affichage des cartes Cabin (uniquement avec tuner
de navigation dans la zone Cabin TV raccordé).
(uniquement avec TravelPilot
N MENU - pour l’affichage du menu
Coach Professional raccordé, en
principal d’un DVD inséré.
combinaison avec CLX ou con-
vertisseur RGB/FBAS) O SETUP - pour l’affichage du
menu Configuration du lecteur
G INFO - correspond à la touche
de DVD du CVX 02.
« i » de la télécommande du
SVENSKA
télécommande.
TÜRKÇE
43
44
DEUTSCH
Généralités Réglage du volume
Avant de mettre votre appareil en ser- Le réglage du volume sonore est
vice, veuillez lire attentivement le pré- effectué à l’aide de l’appareil CCU 02.
ENGLISH
sent mode d’emploi et familiarisez-vous Télécommande
avec l’appareil. Conservez ce mode
d’emploi dans le véhicule pour toute Si vous mettez le CVX 02 pour la
question ultérieure. première fois en marche, insérez les
FRANÇAIS
Si vous avez toutefois des questions con- piles dans la télécommande.
cernant l’utilisation de l’appareil ou le ser- Insertion des piles
vice après-vente, n’hésitez pas à contac- 1. Ouvrez le compartiment des piles
ter le service d’assistance téléphonique en retirant le couvercle.
ITALIANO
de votre pays (éventuellement payant 2. Taille des piles : deux piles AAA,
selon le pays). Les numéros de téléphone
type LR03 Micro.
figurent au dos de ce mode d’emploi.
Avant d’insérer les piles, veuillez
Sécurité routière vous assurer que les pôles des pi-
ESPAÑOL
La sécurité routière est impérative. les sont bien placés comme indiqué
Utilisez uniquement votre appareil si dans le compartiment des piles.
la situation routière le permet. Fami- Insérez les piles.
liarisez-vous avec l’appareil avant de
NEDERLANDS PORTUGUÊS
3. Refermez le compartiment.
prendre la route. Les avertisseurs so-
nores de la police, des sapeurs-pom- Note :
piers et des services de secours doi- Ne jetez pas les piles avec les
vent être perçus à temps dans le vé- déchets ménagers mais apportez-
hicule. Soyez donc toujours à les au lieu de récupération corres-
l’écoute de votre programme à un pondant.
volume adéquat.
Mise en service de la
Le CVX 02 est une unité DVD dotée de
télécommande
SVENSKA
45
46
DEUTSCH
Mode DVD ➮ Pressez la touche PLAY Q sur la
télécommande ou déplacez le cur-
Insérer un DVD/CD / démarrer seur à l’aide des touches de direc-
ENGLISH
le mode DVD/CD tion @ de la télécommande sur la
S’il n’y a pas de DVD/CD dans le lec- commande de menu, qui permet
teur, de démarrer le film (p. ex
« DÉMARRER FILM », « FILM
➮ allumez l’appareil avec le CCU 02.
FRANÇAIS
PRINCIPAL », etc.), puis pressez
➮ Introduisez sans forcer le DVD la touche OK ? pour démarrer la
dans la fente d’insertion 2, avec la lecture.
face imprimée tournée vers le haut, Le chapitre (Chapter) et le numéro de
jusqu’à ce que vous sentiez une
ITALIANO
chapitre apparaissent sur l’afficheur.
résistance.
Avance/retour rapide
Le DVD est avalé automatiquement par
le lecteur. Vous pouvez faire avancer ou reculer
le DVD à la vitesse voulue (2x, 4x, 8x,
ESPAÑOL
Cette insertion doit être automatique,
16x et 32x). Tout dépend du DVD, cer-
sans que vous interveniez.
tains DVD disposent au maximum de
En fonction du DVD inséré, la lecture la vitesse 16x.
commence ou le menu DVD est affiché.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Pour faire avancer ou reculer rapide-
Si un DVD/CD est déjà inséré dans ment le DVD,
le lecteur,
➮ pressez la touche ou P sur
➮ pressez la touche VIDEO sur le la télécommande autant de fois
CCU 02 (pour Cabin ou pour Cock- que nécessaire jusqu'à ce que la
pit) autant de fois que nécessaire vitesse souhaitée soit affichée.
jusqu’à ce que CVX 02 soit sélec-
tionné comme source vidéo ou Arrêt de l’avance/retour rapide
pressez la touche DVD L sur la Pour mettre fin à l’avance rapide,
SVENSKA
été interrompue.
Démarrer la lecture du DVD
Après avoir chargé le DVD souhaité, soit
SUOMI
47
48
DEUTSCH
Saut de chapitre Éjection d’un DVD/CD
Le DVD peut être divisé en plusieurs ➮ Maintenez enfoncée la touche
chapitres (Chapter). 3 située à côté de la fente d'inser-
ENGLISH
Pour passer au prochain chapitre ou à tion du DVD/CD ou sur la télécom-
un autre chapitre, mande.
➮ pressez une ou plusieurs fois la Le DVD/CD est éjecté.
> sur la télécommande.
FRANÇAIS
touche ➮ Retirez le DVD/CD de la fente
La lecture saute au début du prochain d’insertion.
chapitre ou à un autre chapitre suivant. Note :
Pour sauter au début du chapitre ac- ● Un DVD/CD éjecté est réinséré
ITALIANO
tuel ou à un des chapitres précédents, automatiquement après une di-
➮ pressez une ou plusieurs fois la zaine de secondes.
touche > sur la télécom- ● Vous pouvez également éjecter
mande. des DVD/CD lorsqu’une autre
ESPAÑOL
La lecture saute au début du chapitre source audio est active.
actuel ou à un autre chapitre précédent.
Reprise de la lecture au début
NEDERLANDS PORTUGUÊS
du DVD
➮ Pressez deux fois la touche STOP
= sur la télécommande.
➮ Pressez la touche PLAY Q sur la
télécommande.
La lecture est reprise au début du
premier passage.
SVENSKA
Note :
Sur certains DVD, il s’agit du menu
principal du DVD.
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
49
50
DEUTSCH
Lecture de DVD audio Mode CD
Vous pouvez également lire des DVD L’appareil permet la lecture des CD
audio sur votre CVX 02. Les fonctions audio, CD-R et CD-RW disponibles
ENGLISH
décrites ci-dessus sont applicables sur dans le commerce d’un diamètre de
les DVD audio dans la mesure où cel- 12 cm. Pour éviter les problèmes de
les-ci sont proposées par le DVD audio. lecture, il est recommandé de ne pas
graver les CD à une vitesse supérieure
FRANÇAIS
Extinction des écrans à 16x.
Lorsque vous écoutez un DVD audio, Pour éviter tout problème de fonction-
vous pouvez éteindre manuellement les nement, utilisez uniquement de CD por-
écrans raccordés par l’intermédiaire de tant le logo Compact-Disc. Des problè-
ITALIANO
l’amplificateur système CPA ou rabat- mes de lecture sont possibles avec les
tre les écrans Flip-down raccordés. CD équipés d’une protection contre la
➮ Pressez la touche MON 6 sur copie. Blaupunkt ne peut garantir le bon
l’appareil. fonctionnement de ses appareils avec
ESPAÑOL
« MON OFF » apparaît sur l’afficheur. des CD protégés contre la copie !
NEDERLANDS PORTUGUÊS
quement lorsqu’une source vidéo reil des CD contenant des fichiers MP3/
est sélectionnée sur le CCU 02 WMA. Pour plus de détails, reportez-
pour Cabin ou Cockpit. Si vous vous au chapitre « Mode MP3 ».
avez éteint manuellement les
écrans à l’aide de la touche MON, Démarrage de la lecture de CD
les écrans ne s’allument et s’étei- ➮ Pressez la touche PLAY Q sur la
gnent à nouveau automatiquement télécommande pour démarrer la
qu’après synchronisation de la lecture.
SVENSKA
6.
« MON ON » apparaît sur l’afficheur.
TÜRKÇE
51
52
DEUTSCH
V En créant (codant) les fichiers MP3 de-
eR puis des fichiers audio, il est conseillé
D01 ré
zp d’utiliser des débits binaires ne dépas-
ee
ENGLISH
ir sant pas 320 Kbits/s. Si vous codez
D02 ct avec des débits binaires variables, vous
ho
ni pouvez utiliser 8 à 320 Kbits/s.
ir
se Pour être utilisés dans cet appareil, les
FRANÇAIS
D03 D04 ss
fichiers MP3 doivent avoir l’extension
e
T001 T001 T
« .MP3 ».
Ti
T002 T002 it Note :
T003 T003 tr
Pour garantir une lecture parfaite,
ITALIANO
T004 T004 ee
ls
T005 T005 •· ● ne pas essayer d’ajouter l’exten-
ESPAÑOL
T009 ii
T004 ee rés pendant la lecture.
T005 T010 nr
T006 T011 s ● Pour garantir une lecture sans
problèmes, n’utilisez pas de CD
NEDERLANDS PORTUGUÊS
« mixte » comportant des données
non MP3.
Chaque répertoire peut être nommé au
moyen de l’ordinateur. Nommez les ré- Démarrage du mode MP3/WMA
pertoires et les titres/fichiers conformé- Le mode MP3/WMA est démarré
ment au logiciel de gravure que vous comme le mode DVD/CD normal. Pour
utilisez. Pour tout complément d’infor- plus de détails, reportez-vous au para-
mations, reportez-vous au guide d’utili- graphe « Insérer un DVD/CD / démar-
sation du logiciel. rer le mode DVD/CD » du chapitre
SVENSKA
54
DEUTSCH
Interruption de la lecture Si les images et la musique sont enre-
(Pause) gistrées dans des répertoires séparés,
➮ Pressez la touche PAUSE <. ➮ sélectionnez le répertoire et le pre-
ENGLISH
mier titre, que vous souhaitez
« PAUSE » apparaît sur l’afficheur.
écouter, tel que décrit dans le para-
Annulation de la pause graphe « Choix du répertoire / titre ».
➮ Pressez pendant la pause la ➮ Pressez la touche @ pour
FRANÇAIS
touche PLAY Q. passer à la vue du répertoire.
La lecture se poursuit. ➮ A l'aide des touches @,
sélectionnez le répertoire, dans
Diaporama accompagné de
lequel se trouvent les images.
ITALIANO
musique
➮ A l'aide des touches @,
L’appareil CVX 02 vous permet de lire sélectionnez la première image
des diaporamas accompagnés de mu- du diaporama.
sique. Pour ce faire, la musique doit être
➮ Pressez la touche OK ?.
ESPAÑOL
enregistrée en tant que données MP3/
WMA et les images au format « .jpg ». Les images enregistrées dans le réper-
toire sont affichées successivement
Les images et les plages musicales
dans un diaporama sur l’écran externe.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
peuvent être enregistrées dans un ré-
Après l’affichage de la dernière image,
pertoire commun ou dans des répertoi-
res séparés. le diaporama est répété en commen-
çant avec la première image du réper-
Si les images et la musique sont enre- toire.
gistrées dans un unique répertoire,
➮ sélectionnez le répertoire et le pre-
mier titre, que vous souhaitez
écouter, tel que décrit dans le para-
SVENSKA
55
56
DEUTSCH
● Normal/PS : le lecteur de DVD est tion « Full » si vous souhaitez un ajus-
raccordé à un écran 4:3. Le format tement complet.
large apparaît sur toute la hauteur
Note :
ENGLISH
de l’écran. Les bords gauche et
Les fonctions suivantes de la confi-
droit de l’écran large sont automati-
guration vidéo ne sont pas suppor-
quement coupés.
tées par le CVX 02 et ne peuvent
● Wide : le lecteur de DVD est rac- pas être modifiées :
FRANÇAIS
cordé à un écran 16:9. Le format • SPDIF Output
large apparaît en entier sur l’écran. • PCM Channel
Note : • LPCM OUT
Les fonctions suivantes de la confi- • HDCD
ITALIANO
guration générale ne sont pas sup- Veuillez ne pas essayer de modifier
portées par le CVX 02 et ne peu- ces réglages.
vent pas être modifiées : Configuration vidéo - réglages
• Angle Mark
ESPAÑOL
vidéo
• Captions
• Priority Dans la configuration vidéo, vous pou-
Veuillez ne pas essayer de modi- vez effectuer différents réglages pour
fier ces réglages. obtenir une lecture vidéo optimale sur
NEDERLANDS PORTUGUÊS
l’écran raccordé.
Configuration audio - réglages
Réglage de la netteté de l’image
du son
Vous trouverez le réglage de la netteté
Dans la configuration audio, vous pou- de l’image dans « Quality » sous
vez régler le Dynamic Range Control « Sharpness ».
(DRC). Pour régler la netteté de l’image, sélec-
Configuration Dolby Digital - tionnez entre les réglages « High »
(élevé), « Medium » (moyen) et « Low
SVENSKA
57
58
DEUTSCH
Activation/désactivation du Verrouillage parental
Playback Control Les réglages pour le verrouillage paren-
Vous trouverez le réglage pour PBC tal s’effectuent dans le point de menu
ENGLISH
sous « PBC ». « Parental ».
Si la fonction Playback Control (PBC) Nous vous recommandons ce-
est désactivée (Off), les titres et les cha- pendant de ne procéder à aucun ré-
pitres d’un DVD sont lus dans un ordre glage dans le menu « Parental », car
FRANÇAIS
croissant. Si PBC est sur ON, le DVD d'éventuelles données spécifiques
est lu avec les menus indiqués et dans aux DVD ne seraient pas prises en
un ordre logique. compte.
Vous pouvez définir avec l’appareil un
ITALIANO
Sélection de la langue de lecture
« Rating Level ».
Le réglage de la langue de lecture se
fait dans le point de menu « Audio ». Rating Level signifie que certains
DVD sont munis d’un code qui fixe
Vous pouvez prérégler la langue de lec- la limite d’âge.
ESPAÑOL
ture préférée du DVD. Si la langue sé-
lectionnée existe sur le DVD, la lecture Si vous réglez une limite d’âge qui est
commence dans la langue préréglée. inférieure à celle du DVD inséré, ce
dernier ne peut être lu qu’après avoir
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Sélection de la langue des sous-titres entré le « Rating Level ».
Le réglage des sous-titres se fait dans Note :
le point de menu « Subtitle ». Tous les DVD ne proposent pas la
Vous pouvez prérégler la langue préfé- fonction Rating Level.
rée pour les sous-titres. Si la langue Dans le menu vous pouvez régler les
sélectionnée pour les sous-titres existe films qui peuvent être montrés. Ces
sur le DVD, les sous-titres apparaissent différents niveaux s’orientent aux indi-
dans la langue préréglée. cations de l’Association de l’industrie
SVENSKA
59
Normes vidéo
supportées : PAL, NTSC
DVD/CD
Plage de trans-
mission audio : 20 - 20 000 Hz
60
DEUTSCH
Elementos de mando del equipo Nota:
1 Señal d infrarrojos. Los botones AM 4, TA 5, FM2 7,
FM1 8, FM•TS 9 y 1 - 6 ; del
2 Ranura para DVD/CD.
ENGLISH
CVX 02 controlan también las funcio-
nes del CCU 02 y se describen en el
3 Botón para expulsar el DVD/ instrucciones de manejo de dicho
CD introducido en el equipo. equipo.
FRANÇAIS
4 Botón AM para cambiar entre las
bandas de ondas OM y AM den- Funciones integradas en el mando a
tro de un país europeo. Para distancia
activar el modo AM en los países
< PAUSE - para interrumpir la re-
ESPAÑOL
integrantes de NAFTA.
producción del DVD/CD.
5 Botón TA para activar/desactivar
= STOP - para parar la reproduc-
la preferencia por las noticias de
ción del DVD/CD
tráfico.
ITALIANO
> Teclas - para seleccionar
6 Botón MON para encender y
títulos en el modo CD o capítulos
apagar los monitores conectados
en el modo DVD.
a los amplificadores CPA del
NEDERLANDS PORTUGUÊS
sistema. ? OK - para confirmar la entrada de
menú en el modo DVD.
7 Botón FM2 para seleccionar el
Equivale a la tecla OK del mando
nivel de memoria 2 en FM.
a distancia del TravelPilot (sólo
8 Botón FM1 para seleccionar el con TravelPilot Coach Profes-
nivel de memoria 1 en FM. sional conectado).
9 Botón FM•TS para seleccionar el @ Teclas de flecha - su función
nivel de memoria FMTS y activar varía de acuerdo con la fuente
SVENSKA
61
62
DEUTSCH
Indicaciones generales .......... 64 Modo MP3/WMA .................... 71
Seguridad durante la conducción .. 64 Creación de CD con archivos
Encender y apagar ........................ 64 MP3/WMA .................................... 71
ENGLISH
Regular el volumen ........................ 64 Iniciar el modo MP3/WMA ............ 72
Mando a distancia ......................... 64 Seleccionar directorio/título ........... 73
Código regional ............................. 65 Búsqueda rápida ........................... 73
Licencia ........................................ 65 Interrumpir la reproducción
FRANÇAIS
Modo DVD .............................. 66 (Pause) ......................................... 74
Función Diashow/
Colocar DVD/CD/poner en
Slideshow con música ................... 74
funcionamiento .............................. 66
Comenzar la reproducción del DVD . 66 Setup del DVD ....................... 75
ESPAÑOL
Avance/retroceso rápido ............... 66 Abrir menú Setup .......................... 75
Cámara lenta ................................. 67 Realizar ajustes en el menú Setup . 75
Fotograma ..................................... 67 General Setup: ajustes generales .. 75
Imagen estática ............................. 67 Audio Setup: opciones de sonido .. 76
ITALIANO
Interrumpir la reproducción ............ 67 Video Setup: opciones de imagen .. 76
Ignorar capítulo ............................. 68 Preferences: ajustes favoritos ........ 77
Reproducir el DVD desde el inicio . 68 Password Setup ............................ 79
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Expulsar DVD/CD ......................... 68 Datos técnicos ....................... 79
Menú principal del DVD ......... 69 Unidad de DVD ............................. 79
Seleccionar entradas de menú ...... 69 DVD/CD ....................................... 79
Salir del menú principal del DVD ... 69
Volver al menú principal del DVD ... 69
Reproducir DVD de audio ...... 70
Apagar monitores .......................... 70
Volver a encender los monitores .... 70
SVENSKA
Modo de CD ........................... 70
Comenzar la reproducción
del CD .......................................... 70
Seleccionar título/canción .............. 70
NORGE
63
64
DEUTSCH
¡Peligro de rotura de la uni Con este equipo se pueden reproducir
dad de DVD/CD! los siguientes soportes y formatos de
datos:
Los minisingles en DVD/CD de
ENGLISH
● DVD±R, DVD±RW,
8 cm de diámetro y los DVD/CD
contorneados (shape CD) no son DVD MP3/WMA, véase el capítulo
aptos para este equipo. "Modo DVD".
No se asume ninguna responsabili- ● CD de audio, CD-R, CD-RW,
FRANÇAIS
dad por los daños en la unidad de véase el capítulo "Modo CD".
DVD/CD debido al uso de discos ● CD MP3/WMA, véase el capítulo
inapropiados. "Modo MP3/WMA".
ESPAÑOL
Código regional Licencia
Código Región Fabricado bajo la licencia de Dolby
1 Norteamérica con EE. UU. y Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" y el
Canadá. símbolo de la doble "D" son marcas re-
ITALIANO
2 Japón, Europa (excepto Europa gistradas de Dolby Laboratories.
del Este), Oriente Próximo, Este producto utiliza la tecnología
Sudáfrica. patentada en EE. UU. con todos los
NEDERLANDS PORTUGUÊS
3 Corea y sudeste asiático. derechos reservados. Tales derechos
de propiedad pertenecen a Macrovision
4 Oceanía con Australia, Nueva Corporation y a otros propietarios.
Zelanda, América Central y Macrovision Corporation autoriza esta
Sudamérica. tecnología con todos los derechos re-
5 India, Europa del Este, África, servados para un uso exclusivamente
Rusia. privado o para otros empleos para los
6 China. que el producto haya sido expresamen-
te concebido salvo consentimiento ex-
SVENSKA
65
66
DEUTSCH
Cámara lenta ➮ la tecla > para ver los cuadros
La reproducción del DVD puede efec- anteriores.
tuarse a cámara lenta (1/2, 1/4, 1/8, Continuar la reproducción
ENGLISH
1/16) hacia delante o hacia atrás.
➮ Pulse la tecla PLAY Q del mando
➮ Pulse en primer lugar la tecla a distancia.
PAUSE < del mando a distancia.
A partir de ese momento se reanuda la
FRANÇAIS
➮ Pulse una o dos veces la tecla reproducción.
P del mando a distancia
para que las imágenes avancen Imagen estática
a cámara lenta ➮ Pulse la tecla PAUSE < del mando
ESPAÑOL
o bien a distancia durante la reproducción.
➮ la tecla P para que las imáge- La reproducción se interrumpe y se
nes retrocedan a cámara lenta. congela la imagen.
Pulsando la tecla / P una sola Continuar la reproducción
ITALIANO
vez, la velocidad de reproducción se Para reanudar la reproducción normal
reducirá a la mitad (1/2).
➮ pulse la tecla PLAY Q del mando
Cada vez que vuelva a pulsar esta te- a distancia.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
cla, la velocidad seguirá disminuyendo
(1/4, 1/8 y 1/16). Interrumpir la reproducción
Para que el DVD vuelva a reproducirse ➮ Pulse la tecla STOP = del mando
a velocidad normal, a distancia.
➮ pulse la tecla PLAY Q del mando La reproducción se interrumpe y apa-
a distancia. rece la pantalla inicial del equipo, así
como el texto "PRESS PLAY KEY TO
Fotograma CONTINUE".
SVENSKA
o bien
TÜRKÇE
67
68
DEUTSCH
Menú principal del DVD Volver al menú principal del DVD
Si coloca un DVD y la reproducción se La reproducción del DVD se puede
inicia automáticamente, lo primero que finalizar en cualquier momento para
ENGLISH
aparecerá en el monitor externo será visualizar el menú principal.
el menú principal del DVD. ➮ Pulse la tecla MENU N del
Nota: mando a distancia.
FRANÇAIS
Las opciones de selección disponi-
bles en el menú principal del DVD
dependen de cada DVD.
Seleccionar entradas de menú
ESPAÑOL
Los DVD suelen incluir menús en los
que se pueden seleccionar distintas
opciones, p. ej., "Iniciar película", "Se-
lección de capítulo", etc.
ITALIANO
Para poder seleccionar entre las distin-
tas entradas de menú,
➮ pulse una de las teclas de flecha
NEDERLANDS PORTUGUÊS
/ @ del mando a distancia.
Para confirmar una entrada de menú,
➮ pulse la tecla OK ? del mando a
distancia.
Salir del menú principal del DVD
Al efectuar una selección en el menú
principal del DVD, p. ej., reproducir la
SVENSKA
69
70
DEUTSCH
Búsqueda rápida (audible) Modo MP3/WMA
El mando a distancia permite realizar El CVX 02 también le permite reprodu-
una búsqueda rápida a distintas veloci- cir DVD, CD-R y CD-RW con archivos
ENGLISH
dades (2x, 4x, 8x, 16x y 32x). de música MP3/WMA. El manejo para
Nota: reproducir archivos MP3 y WMA es
La velocidad de búsqueda se idéntico.
visualizará en la pantalla y en el
FRANÇAIS
Nota:
monitor que estuviera conectado. Los archivos WMA con Digital Rights
Si desea realizar una búsqueda rápida Management (DRM) descargados
hacia delante, de portales de música online no se
P pueden reproducir en este equipo.
ESPAÑOL
➮ pulse repetidamente la tecla
del mando a distancia hasta que Creación de CD con archivos
se muestre la velocidad deseada.
MP3/WMA
Si desea realizar una búsqueda rápida
ITALIANO
hacia detrás, Si la combinación de grabadora y soft-
ware para grabar los DVD/CD y DVD/
➮ pulse repetidamente la tecla P CD vírgenes no es la apropiada, pue-
del mando a distancia hasta que den presentarse problemas a la hora de
se muestre la velocidad deseada.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
reproducir los CD. Si se presenta algún
Para finalizar la búsqueda, problema con los DVD/CD grabados en
➮ pulse la tecla PLAY Q del mando casa, le recomendamos cambiar a DVD/
a distancia. CD vírgenes de otro fabricante o de otro
color. Para evitar problemas de repro-
Interrumpir la reproducción ducción, le recomendamos no grabar los
(Pause) DVD/CD a una velocidad superior a 16x.
➮ Pulse la tecla PAUSE <. El formato del DVD/CD tiene que ser
ISO 9660 de nivel 1 o 2, o bien Joliet.
SVENSKA
71
72
DEUTSCH
● Tiempo de reproducción transcu- Mientras la reproducción de un título está
rrido y tiempo de reproducción en curso puede cambiar a la vista de di-
total del título rectorios con la tecla @, o volver a la
lista de títulos con la tecla @.
ENGLISH
● Nombre del directorio
● Lista de los títulos del directorio Selección de título en el mismo
en la columna izquierda directorio
➮ Introduzca el número del título que
FRANÇAIS
● Información MP3 procedente de
las etiquetas ID3 (sólo si está desee con las teclas numéricas de
disponible en el DVD/CD) en la 0 a 9 I del mando a distancia.
columna derecha. ➮ Pulse la tecla OK ?.
ESPAÑOL
Seleccionar directorio/título A continuación, empieza a sonar el título
En el modo MP3/WMA puede selec- seleccionado.
cionar directamente directorios o títu- O bien
los con el mando a distancia. Para ello Para cambiar a otro título/archivo
ITALIANO
se requiere un monitor externo. anterior o siguiente del directorio selec-
Seleccionar un directorio cionado,
Para seleccionar un directorio con el ➮ pulse una o varias veces la tecla
NEDERLANDS PORTUGUÊS
mando a distancia, o >.
➮ pulse repetidamente la tecla Búsqueda rápida
@ hasta que el cursor se sitúe
El mando a distancia permite realizar una
encima del directorio.
búsqueda rápida a distintas velocidades
➮ Pulse la tecla OK ?. (2x, 4x, 8x, 16x y 32x).
La lista de directorios se muestra en Si desea realizar una búsqueda rápida
el monitor externo. hacia delante,
➮ Pulse las teclas o @ para
SVENSKA
73
74
DEUTSCH
Setup del DVD ➮ Confirme su selección con la tecla
OK ? del mando a distancia.
El menú Setup ofrece una gran varie-
dad de posibilidades para adaptar el ➮ Efectúe los ajustes que considere
ENGLISH
equipo a sus exigencias. oportunos con las teclas @
del mando a distancia.
Abrir menú Setup
➮ Confirme su selección con la tecla
Para abrir el menú Setup, OK ? del mando a distancia.
FRANÇAIS
➮ pulse la tecla SETUP O del Si desea especificar otros ajustes en las
mando a distancia. demás áreas del menú,
En la pantalla del CVX 02 aparece ➮ pulse la tecla @ del mando a
"CODE" (protección contra ajustes no
ESPAÑOL
distancia para volver a la selección
deseados). de las áreas del menú.
➮ Pulse a la vez los dos botones del Para salir del menú Setup,
CCU 02 hasta que suene un pitido
➮ pulse la tecla SETUP O del
ITALIANO
de confirmación. mando a distancia.
El menú Setup se muestra en el
monitor externo. General Setup: ajustes
generales
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Realizar ajustes en el menú
En los ajustes generales puede ajustar
Setup el tipo de pantalla conectada.
El menú Setup se divide en 5 áreas:
General Setup, Audio Setup, Video Seleccionar el ajuste del monitor
Setup, Preference Page y Password El ajuste del monitor se realiza en la
Setup. opción de menú "TV DISPLAY".
➮ Seleccione una de las cinco áreas Los siguientes ajustes de monitor
del menú Setup con las teclas están disponibles:
SVENSKA
menú deseada.
TÜRKÇE
75
76
DEUTSCH
Corrección gamma Para acceder a los ajustes favoritos,
Este ajuste se encuentra en "Quality" ➮ pulse dos veces la tecla STOP =
dentro de "Gamma". del mando a distancia.
ENGLISH
La corrección gamma se puede adaptar ➮ Pulse la tecla SETUP O del
para la reproducción en una pantalla mando a distancia.
TFT. Los valores entre los que puede ➮ Utilice las teclas @ del mando
elegir son "High" (alta), "Medium" (me-
FRANÇAIS
a distancia o las teclas de flecha
dia), "Low" (baja) y "None" (ninguna). del equipo para seleccionar
Color "Preferences Page".
Este ajuste se encuentra en "Quality" ➮ Confirme su selección con la tecla
OK ? del mando a distancia.
ESPAÑOL
dentro de "Hue".
El color se puede ajustar en niveles de Ajustar la norma de televisión en
-9 de +9. colores en el equipo TV
El ajuste de la norma de televisión se
ITALIANO
Saturación del color (sólo con NTSC)
realiza mediante la opción "TV TYPE"
Este ajuste se encuentra en "Quality" del menú.
dentro de "Saturation".
Para obtener una buena calidad de ima-
La saturación del color se puede ajus-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
gen, ajuste la norma de televisión en
tar en niveles de -9 de +9. colores en el equipo, cuando el moni-
Luminancia (sólo con NTSC) tor conectado ya se encuentre en fun-
cionamiento.
Este ajuste se encuentra en "Quality"
dentro de "Luma Delay". "PAL" es el estándar utilizado en Euro-
pa, mientras que "NTSC" es la norma
Los valores disponibles para la
de televisión en colores válida en Amé-
luminancia son "0T" o "1T".
rica y Asia.
SVENSKA
77
78
DEUTSCH
5 PG-R: sólo para adolescentes acom- Datos técnicos
pañados de un adulto. Prohibido para
Tensión de servicio: 12 V
un público infantil, contiene escenas
por CPA
ENGLISH
violentas, lenguaje obsceno, etc.
6 R: prohibido para adolescentes, con- Nivel de salida: máx. 4,0 V
tiene escenas violentas, lenguaje obs-
ceno, etc.
FRANÇAIS
7 NC 17: no recomendado para meno- Unidad de DVD
res de 17 años. Código regional: véase adhesivo
8 ADULT: contenido sólo para adultos. del equipo
Formatos
ESPAÑOL
Restablecer ajustes compatibles: DVD±R (no DL),
Es posible restablecer los ajustes per- DVD±RW (no DL),
sonales realizados en la opción de DVD MP3/WMA,
menú "Default". VCD, SVCD,
ITALIANO
JPEG, CD de
Asimismo podrá borrar todos los ajus-
audio (CDDA),
tes personales y restablecer los ajus-
CD-R, CD-RW,
tes predefinidos de fábrica.
CD MP3/WMA.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Password Setup
Memoria antisaltos (Shock Memory)
No es compatible con CVX 02.
DVD: 2-3s
VCD/SVCD: 5s
CDDA: 22 s
MP3/WMA: 12 s
Audio (AA)
Normas de vídeo
compatibles: PAL, NTSC
NORGE
DVD/CD
Gama de transferencia de audio:
20 - 20 000 Hz
SUOMI
¡Salvo modificaciones!
TÜRKÇE
79
80
DEUTSCH
B VIDEO - per la selezione della I Tasti numerici 0 - 9 - per la sele-
fonte "Video" per il settore Cabin. zione di una stazione memorizzata
1 - 6 nella gamma d’onde attual-
B NAV - per la selezione della fonte
ENGLISH
mente impostata e per la selezio-
"Navigazione" per il settore
ne di un brano nelle modalità CD
Cabin. Permette di comandare la
ed MP3 (selezione di un brano
navigazione con il telecomando a
nella modalità MP3 nella directory
infrarossi.
FRANÇAIS
attuale).
D TRAF - corrisponde al tasto per
J CD - per la selezione della fonte
evitare le code sul telecomando
"CD" per il settore Cabin (lettore
del TravelPilot (solo se il
interno del CCU 02).
ESPAÑOL
TravelPilot Coach Professional è
collegato). K RADIO - per la selezione della
fonte "Radio" per il settore Cabin.
E CDC - per la selezione della fonte
"Multilettore CD" per il settore L DVD - per la selezione della fonte
ITALIANO
Cabin (solo con il multilettore CD "DVD" per il settore Cabin (lettore
collegato). interno del CVX 02).
F MAP - per attivare la M TV - per la selezione della fonte
NEDERLANDS PORTUGUÊS
visualizzazione della mappa della "TV" per il settore Cabin (solo con
navigazione nel settore Cabin il tuner TV collegato).
(solo con il TravelPilot Coach
N MENU - per visualizzare il menu
Professional collegato in
principale di un DVD inserito.
abbinamento al CLX o convertito-
re RGB/FBAS) O SETUP - per visualizzare il menu
Setup del lettore DVD del CVX 02.
G INFO - corrisponde al tasto "i" sul
telecomando del TravelPilot per la P Tasti - ricerca rapida
SVENSKA
del volume.
R LIGHT - per accendere l’illumina-
zione tasti del telecomando.
SUOMI
TÜRKÇE
81
82
DEUTSCH
Avvertenze generali Accensione e spegnimento
Prima di mettere in funzione l'apparec- L'apparecchio CVX 02 si accende e
chio, leggere accuratamente questo spegne insieme al CCU 02.
ENGLISH
manuale e impratichirsi con il funziona-
Regolazione del volume
mento dell'apparecchio. Conservare
questo manuale nel veicolo, per poter- Il volume si regola con l'apparecchio
lo consultare se necessario. CCU 02.
FRANÇAIS
Per eventuali domande sul funziona- Telecomando
mento dell'apparecchio o sull'assisten- Quando si mette in funzione per la pri-
za, ci si può rivolgere alla hotline telefo- ma volta il CVX 02, è necessario inseri-
nica del proprio paese (che può essere re le pile nel telecomando.
ESPAÑOL
a pagamento, a seconda del paese). I
Inserimento delle pile
numeri dei servizi di assistenza sono
1. Aprire il vano batterie togliendo il
riportati sul retro di questo manuale.
coperchio.
Sicurezza stradale
ITALIANO
2. Dimensioni: due pile AAA, tipo
La sicurezza stradale ha priorità as- LR03 Micro.
soluta. Utilizzate l’apparecchio sol- Prima di inserire le pile, accertare
tanto quando la situazione del traffi- che i poli siano posizionati come
NEDERLANDS PORTUGUÊS
co stradale lo permette. Prima di par- indicato nel vano batterie.
tire praticate le operazioni da esegui- Inserire le pile.
re con l'apparecchio, per familiari- 3. Chiudere il vano batterie.
zzarvi con lo stesso. Deve essere ga-
rantito che si possano percepire tem- Nota:
pestivamente i segnali di avvertimen- Non gettare le pile nei rifiuti dome-
to della polizia, dei vigili del fuoco e stici, ma depositarle negli appositi
del pronto soccorso. Durante il viag- punti di raccolta.
gio ascoltate pertanto il vostro pro-
SVENSKA
83
84
DEUTSCH
Modalità DVD ➮ Premere il tasto PLAY Q sul tele-
comando oppure muovere il segno
Inserimento del DVD/CD / Inizio di selezione con i tasti freccia @
ENGLISH
del funzionamento sul telecomando sulla voce del
Quando nel lettore non è inserito manu, che inizia il film (ad es.
alcun DVD/CD "INIZIO FILM", "FILM PRINCIPALE"
ecc.) e premere il tasto OK ?, per
➮ accendere l’apparecchio con il
FRANÇAIS
iniziare la riproduzione.
CCU 02.
Nel display compaiono il capitolo
➮ Senza forzare, spingere il DVD, (Chapter) e il suo numero.
con il lato stampato rivolto verso
l'alto, nel lettore 2 finché si avverta Spostamento rapido avanti/
ESPAÑOL
una resistenza. indietro
Il DVD viene inserito automaticamente Si può scorrere il DVD avanti e indietro
al suo posto nel drive. con una velocità 2x, 4x, 8x, 16x e 32x
ITALIANO
Non bisogna ostacolare l'introduzione (dipende dal DVD; alcuni possono arri-
del DVD né spingere. vare solo a 16x).
A seconda del DVD inserito, inizia la ri- Per scorrere rapidamente avanti e in-
produzione o compare il menu del DVD. dietro i DVD
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Quando nel lettore è già inserito un ➮ premere il tasto o P sul te-
DVD/CD lecomando fino a quando compaia
l'indicazione della velocità deside-
➮ premere il tasto VIDEO sul CCU 02 rata.
(per Cabin o Cockpit) fino a sele-
zionare il CVX 02 come fonte video Terminare lo spostamento rapido
oppure premere il tasto DVD L avanti/indietro
del telecomando, per selezionare il Per terminare lo spostamento rapido
CVX 02 come fonte per il settore
SVENSKA
avanti
Cabin.
➮ premere il tasto PLAY Q del
Inizia la riproduzione nel punto in cui era telecomando.
stata interrotta.
Il DVD viene riprodotto a velocità
NORGE
85
86
DEUTSCH
Selezione dei capitoli Estrarre il DVD/CD
Il DVD può essere suddiviso in più ➮ Tenere premuto il tasto 3 vicino
capitoli (Chapter). al vano del DVD/CD oppure sul
ENGLISH
Per passare al capitolo successivo o a telecomando.
un altro ancora Il DVD/CD viene spinto in fuori.
➮ premere una o più volte il tasto ➮ Togliere il DVD/CD dal vano.
> sul telecomando.
FRANÇAIS
Nota:
La riproduzione salta all'inizio del capi- ● Un DVD/CD estratto viene automa-
tolo successivo o di quello selezionato. ticamente reinserito dopo circa
Per passare all'inizio del capitolo 10 secondi.
ESPAÑOL
corrente o di uno dei capitoli precedenti ● È possibile estrarre i DVD/CD an-
➮ premere una o più volte il tasto che quando è attiva un'altra fonte
> sul telecomando. radio.
ITALIANO
La riproduzione salta all'inizio del capi-
tolo corrente o di uno dei capitoli prece-
denti.
Riprendere la riproduzione del
NEDERLANDS PORTUGUÊS
DVD dall'inizio
➮ Premere due volte il tasto STOP
= sul telecomando.
➮ Premere il tasto PLAY Q del
telecomando.
La riproduzione riprende dall'inizio
della sezione.
SVENSKA
Nota:
In alcuni DVD è questo il menu
principale.
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
87
88
DEUTSCH
Riproduzione di DVD audio Esercizio CD
Il CVX 02 permette anche di riprodurre Con questo apparecchio potete ripro-
DVD audio. Le funzioni descritte in pre- durre i normali CD audio, CD-R e CD-
ENGLISH
cedenza possono essere utilizzate an- RW reperibili sul mercato, con diame-
che per i DVD audio, se disponibili. tro di 12 cm. Per evitare problemi nella
riproduzione, non masterizzare i CD a
Spegnere i monitor velocità superiori a 16 volte quella nor-
FRANÇAIS
Quando si ascolta un DVD audio, è male.
possibile spegnere manualmente i Per evitare problemi di funzionamento,
monitor collegati all'amplificatore del utilizzare esclusivamente CD con il logo
sistema CPA oppure chiudere i monitor Compact Disc. Con i CD protetti contro
ESPAÑOL
flip down collegati. la copiatura potrebbero verificarsi diffi-
➮ Premere il tasto MON 6 sull'appa- coltà di riproduzione. Blaupunkt non può
recchio. garantire il funzionamento perfetto di CD
Sul display appare "MON OFF". protetti contro la copiatura!
ITALIANO
Nota: Oltre ai DVD e ai CD audio, l’apparec-
I monitor si accendono automatica- chio permette di riprodurre anche CD
mente, quando sul CCU 02 viene contenenti file musicali MP3/WMA. Leg-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
selezionata una fonte video per gete a tale proposito quanto riportato
Cabin o Cockpit. Se i monitor sono nel capitolo "Esercizio MP3".
stati spenti manualmente con il ta-
sto MON, si riaccenderanno e spe- Iniziare la riproduzione del CD
gneranno manualmente solo dopo ➮ Premere il tasto PLAY Q sul tele-
che la funzione sarà stata sincro- comando per iniziare la riproduzione.
nizzata. A tale scopo tenere premu-
to il tasto MON 6 fino a sentire un Selezionare il brano/track
➮ Per passare al brano seguente o
SVENSKA
"beep" di conferma.
precedente, premere il tasto o
Riaccendere i monitor > sul telecomando.
➮ Dopo che i monitor sono stati Premendo una volta il tasto >
spenti, possono essere riaccesi inizia nuovamente la riproduzione del
NORGE
89
90
DEUTSCH
Quando si generano i file MP3 (codifi-
D
D01 i
ca) partendo dai file audio, utilizzare
r velocità di trasmissione (bit rate) non
ENGLISH
e superiori a 320 kbit/sec. Quando si co-
D02 c
difica con velocità diverse, si possono
t
o utilizzare da 8 a 320 kBits/s.
r Per poter utilizzare con questo appa-
FRANÇAIS
D03 D04 y
recchio i file MP3, questi file devono
T001 T001 avere l'estensione ".MP3".
T002 T002 B
Nota:
T003 T003 r
Al fine di garantire una riproduzione
ESPAÑOL
T004 T004 a
T005 T005 n senza disturbi osservate le seguenti
o
T006 regole:
T001 ·
T002 T007 F ● non attaccate ad un file qualsiasi
T003 T008 i
(cioè non MP3) l'estensione ".MP3"
ITALIANO
T004 T009 l
T010 e e riproducete soltanto file MP3 veri
T005 e propri! Nella riproduzione questi
T006 T011
altri file non vengono presi in consi-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
derazione.
● non utilizzare CD "misti" con dati
Con il PC potete assegnare nomi alle non MP3, per garantire una ripro-
varie directory. Eseguite la denomina- duzione senza problemi.
zione delle directory e dei brani in corri-
spondenza del vostro software di Iniziare la modalità MP3/WMA
masterizzazione. Consultate a tale pro- La modalità MP3/WMA si avvia come
posito le istruzioni d’uso del software. la normale modalità DVD/CD. Leggere
Nota: a tale proposito quanto riportato al pa-
SVENSKA
92
DEUTSCH
Interruzione della riproduzione Se le immagini e la musica sono salvati
(Pause) in directory separate,
➮ Premere il tasto PAUSE <. ➮ selezionare la directory e il primo
ENGLISH
brano che si desidera ascoltare,
Sul display compare "PAUSE".
come descritto al paragrafo "Sele-
Eliminare Pause zionare la directory/il brano".
➮ Durante la pausa premere il tasto ➮ Premere il tasto @, per passare
FRANÇAIS
PLAY Q. alla visualizzazione delle directory.
La riproduzione continua. ➮ Con i tasti @ selezionare la
directory in cui si trovano le imma-
Diashow/Slideshow con musica
gini.
ESPAÑOL
Il CVX 02 permette anche di presenta-
➮ Con i tasti @ selezionare la
re diapositive (diashow) con accompa-
prima immagine del dia-show.
gnamento musicale. A tale scopo la
musica deve essere disponibile sotto ➮ Premere il tasto OK ?.
ITALIANO
forma di file MP3/WMA e le immagini in Le immagini nella directory vengono
formato ".jpg". visualizzate una dopo l'altra, in un dia-
Le immagini e i brani musicali possono show, sul monitor esterno. Dopo l'ulti-
ma immagine, il dia-show riprende con
NEDERLANDS PORTUGUÊS
essere salvati nella stessa directory o
in directory diverse. la prima immagine della directory.
Se le immagini e la musica sono salvati
in una directory,
➮ selezionare la directory e il primo
brano che si desidera ascoltare,
come descritto al paragrafo "Sele-
zionare la directory/il brano".
SVENSKA
93
94
DEUTSCH
● Normale/PS: il lettore DVD è colle- l'impostazione "Full" per un range dina-
gato a un monitor 4:3. L'immagine mico audio massimo.
larga viene mostrata per l'intera al-
Nota:
ENGLISH
tezza del monitor. Il bordo sinistro e
Il CVX 02 non supporta le seguenti
destro dell'immagine vengono au-
funzioni nel setup del video, che
tomaticamente tagliati.
non possono essere modificate:
● Wide: il lettore DVD è collegato a • SPDIF Output
FRANÇAIS
un monitor 16:9. L'immagine larga • PCM Channel
viene mostrata sul monitor a gran- • LPCM OUT
dezza intera. • HDCD
Nota: Non cercare di modificare queste
ESPAÑOL
Il CVX 02 non supporta le seguenti impostazioni.
funzioni nel General setup, che Setup del video - impostazioni
non possono essere modificate:
delle immagini
• Angle Mark
ITALIANO
• Didascalie (Captions) Nel setup del video si possono effettua-
• Priorità re diverse impostazioni per una ripro-
Non cercare di modificare queste duzione ottimale dell'immagine sul mo-
impostazioni. nitor collegato.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Setup dell'audio - Impostazioni Impostare la nitidezza
del suono dell'immagine
Nel setup dell'audio si può regolare il L'impostazione della nitidezza si trova
Dynamic Range Control (DRC). alla voce "Quality", sotto "Sharpness".
Per la nitidezza è possibile scegliere tra
Dolby Digital Setup - Range le impostazioni "High" (alta), "Medium"
dinamico (media) e "Low" (bassa).
SVENSKA
95
96
DEUTSCH
Attivare e disattivare il Playback Blocco bambini
Control Le impostazioni per il blocco bambini
L'impostazione per il PBC si trova alla possono essere effettuate alla voce
ENGLISH
voce "PBC". "Parental".
Quando la funzione Playback Control Si consiglia, tuttavia, di non ef-
(PBC) è disattivata (Off), i titoli e i capi- fettuare alcuna impostazione nel
toli di un DVD vengono riprodotti in or- menu "Parental", perché è possibile
FRANÇAIS
dine crescente. Quando il PBC è atti- che eventuali dati specifici del DVD
vato (ON), il DVD viene riprodotto con i non vengano considerati.
menu preimpostati e in sequenza logi- L'apparecchio permette di definire un
ca. cosiddetto "Rating Level".
ESPAÑOL
Selezionare la lingua della Rating Level significa che alcuni DVD
riproduzione sono dotati di un codice, che defini-
L'impostazione della lingua della ripro- sce l'età minima richiesta per la vi-
ITALIANO
duzione si effettua alla voce "Audio". sione del DVD.
È possibile preimpostare la lingua de- Quando si imposta un Rating Level in-
siderata per la riproduzione di un DVD. feriore a quello del DVD inserito, la ri-
Se sul DVD è presente la lingua scelta, produzione del DVD sarà possibile solo
NEDERLANDS PORTUGUÊS
la riproduzione inizia con la lingua dopo l'impostazione del "Rating Level".
preimpostata. Nota:
Non tutti i DVD supportano la fun-
Scegliere la lingua per i sottotitoli zione Rating Level.
L'impostazione dei sottotitoli si effettua Nel menu è possibile impostare quali
alla voce "Subtitle". film possano essere visti. Queste clas-
È possibile preimpostare la lingua de- sificazioni si orientano alle norme della
siderata per i sottotitoli. Se sul DVD è MPAA (Associazione dell'industria cine-
SVENSKA
97
Formati supportati
standard video: PAL, NTSC
DVD/CD
Gamma di trasmissione audio:
20 - 20 000 Hz
98
DEUTSCH
Elementos de comando no aparelho Nota:
1 Recepto de infravermelhos. As teclas AM 4, TA 5, FM2 7, FM1
8, FM•TS 9 e 1 - 6 ; do CVX 02
2 Compartimento para DVD/CD.
ENGLISH
são teclas que comandam funções
do CCU 02 e se encontram descritas
3 Tecla de ejecção de um DVD/
nas instruções de serviço do
CD do aparelho. CCU 02.
FRANÇAIS
4 Tecla AM, para comutação entre
as bandas MW e LW nos países Elementos de comando do teleco-
europeus. Para ligar o modo AM mando
nos países da NAFTA.
< PAUSE - para interromper a
ITALIANO
5 Tecla TA, liga/desliga a prioridade reprodução do DVD/CD.
dos boletins de trânsito.
= STOP - para terminar a reprodu-
6 Tecla MON, para ligar e desligar ção do DVD/CD.
ESPAÑOL
os monitores instalados ao ampli-
ficador do sistema CPA. > Teclas - para selecção do
título no modo de CD; selecção
7 Tecla FM2, para selecção do do capítulo no modo de DVD.
nível de memória FM 2.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
? OK - para confirmar entradas de
8 Tecla FM1, para selecção do menu no modo de DVD.
nível de memória FM 1. Corresponde à tecla OK do tele-
comando do TravelPilot (apenas
9 Tecla FM•TS, para escolher o
com o TravelPilot Coach
nível de memória FMTS e para
Professional instalado).
iniciar a função Travelstore
(toque longo). @ Teclas de setas - a função depen-
de da fonte escolhida. Para des-
: Visor
SVENSKA
99
100
DEUTSCH
Indicações gerais ................. 102 Modo de MP3/WMA ............. 109
Segurança na estrada ................. 102 Preparação do CD MP3/WMA .... 109
Ligar/Desligar .............................. 102 Iniciar o modo de MP3/WMA ...... 110
ENGLISH
Regular o volume ......................... 102 Escolher o directório/título ........... 111
Telecomando ............................... 102 Busca rápida ............................... 111
Código regional ........................... 103 Interromper a reprodução (Pause) 112
Licença ....................................... 103 Apresentação de diapositivos/
FRANÇAIS
Modo de DVD ....................... 104 "slides" com música .................... 112
Inserir DVD/CD / iniciar o Setup do DVD ...................... 113
funcionamento ............................. 104 Chamar o menu de setup ............ 113
Iniciar a reprodução de DVD ....... 104 Efectuar ajustes no menu de setup 113
ITALIANO
Avanço/retrocesso rápidos .......... 104 General Setup - ajustes gerais ..... 113
Câmara lenta ............................... 105 Setup áudio - ajustes do som ...... 114
Imagem individual ........................ 105 Setup vídeo - ajustes da imagem . 114
Imagem fixa ................................. 105 Página Preferências - ajustes
ESPAÑOL
Interromper a reprodução ............ 105 favoritos ...................................... 115
Saltar capítulos ............................ 106 Setup da palavra-passe ............... 117
Iniciar a reprodução no início Dados técnicos .................... 117
NEDERLANDS PORTUGUÊS
do DVD ....................................... 106 Unidade de DVD ......................... 117
Ejectar um DVD/CD .................... 106 DVD/CD ..................................... 117
Menu principal do DVD ........ 107
Seleccionar a entrada de menu ... 107
Abandonar o menu principal
do DVD ....................................... 107
Chamar novamente o menu
principal do DVD ......................... 107
SVENSKA
101
102
DEUTSCH
Com o telecomando fornecido, pode Este aparelho está configurado de
comandar todas as funções do modo modo inalterável para o código regio-
de DVD/CD e as funções básicas dos nal válido para o país/região em que foi
ENGLISH
restantes aparelhos instalados para o vendido.
espaço dos passageiros (cabine). Não é possível reproduzir um DVD com
Perigo de destruição da uni um código regional diferente.
dade de DVD/CD! Este aparelho permite-lhe reproduzir os
FRANÇAIS
Não podem ser utilizados mini- seguintes suportes/formatos de dados:
DVDs/CDs single com um diâmetro ● DVD±R, DVD±RW,
de 8 cm, nem os DVDs/CDs com DVD MP3/ WMA, consultar o capí-
contornos irregulares ("shape-CDs"). tulo "Modo de DVD".
ITALIANO
Não assumimos qualquer responsa- ● CDs áudio, CD-R, CD-RW, consul-
bilidade por danos causados na uni- tar o capítulo "Modo de CD".
dade de DVD/CD devido a DVDs/
● CDs MP3/WMA, consultar o capí-
CDs impróprios.
ESPAÑOL
tulo "Modo de MP3/WMA".
Código regional Licença
Código Região
Fabricado sob licença da Dolby
NEDERLANDS PORTUGUÊS
1 América do Norte com EUA e Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" e o
Canadá. símbolo de duplo D são marcas comer-
2 Japão, Europa (excepto Euro- ciais da Dolby Laboratories.
pa de Leste), Próximo Oriente, Este produto possui tecnologias prote-
África do Sul. gidas por direitos de autor ("copyright")
3 Coreia e Sudeste Asiático. através de determinadas patentes Nor-
4 Oceânia com Austrália, Nova te-Americanas. Os direitos de autor são
Zelândia, América Central e do propriedade da Macrovision Corporation
SVENSKA
rização própria.
um autocolante com indicação do códi-
go regional do seu aparelho.
TÜRKÇE
103
104
DEUTSCH
Câmara lenta ➮ a tecla > para chamar a indi-
O DVD pode ser reproduzido para a cação de "frames" anteriores.
frente ou para trás a uma velocidade Prosseguir a reprodução
ENGLISH
reduzida (1/2, 1/4, 1/8, 1/16).
➮ Prima a tecla PLAY Q no teleco-
➮ Prima primeiro a tecla PAUSE < mando.
no telecomando.
A reprodução é retomada.
FRANÇAIS
➮ Prima uma ou várias vezes a tecla
P no telecomando para efec- Imagem fixa
tuar o avanço em câmara lenta ➮ Durante a reprodução, prima a te-
ou cla PAUSE < no telecomando.
ITALIANO
➮ a tecla P para efectuar o retro- A reprodução é interrompida e "congela"
cesso em câmara lenta. numa imagem fixa.
Depois de premir uma vez a tecla / Prosseguir a reprodução
P, a reprodução muda para meia
ESPAÑOL
Para prosseguir a reprodução,
velocidade (1/2).
➮ prima a tecla PLAY Q no teleco-
De cada vez que premir novamente a mando.
tecla, a velocidade continua a diminuir
NEDERLANDS PORTUGUÊS
(1/4, 1/8 e 1/16). Interromper a reprodução
Para voltar a reproduzir o DVD à velo- ➮ Prima a tecla STOP = no teleco-
cidade normal, mando.
➮ prima a tecla PLAY Q no teleco- A reprodução é interrompida, são indi-
mando. cados o ecrã inicial do aparelho e o texto
"PRESS PLAY KEY TO CONTINUE".
Imagem individual
Pode parar o filme de um DVD e vê-lo Prosseguir a reprodução
➮ Prima a tecla PLAY Q no teleco-
SVENSKA
105
106
DEUTSCH
Menu principal do DVD Chamar novamente o menu
Quando inserir um DVD e iniciar a re- principal do DVD
produção, o menu principal do DVD Pode terminar a reprodução do DVD a
ENGLISH
surge automaticamente no monitor ex- qualquer momento e chamar a indica-
terno. ção do menu principal.
Nota: ➮ Prima a tecla MENU N no teleco-
FRANÇAIS
As possibilidades de selecção do mando.
menu principal do DVD dependem
do respectivo DVD.
Seleccionar a entrada de menu
ITALIANO
Por regra, os DVDs disponibilizam me-
nus nos quais pode seleccionar entre
diversas opções, como, p. ex., "Iniciar
a reprodução", "Selecção do capítulo",
ESPAÑOL
etc.
Para escolher uma das entradas de
menu,
NEDERLANDS PORTUGUÊS
➮ prima uma das teclas de setas
/ @ no telecomando.
Para confirmar uma entrada de menu,
➮ prima a tecla OK ? no telecoman-
do.
Abandonar o menu principal do
DVD
SVENSKA
cia-se.
SUOMI
TÜRKÇE
107
108
DEUTSCH
Busca rápida (com som) Modo de MP3/WMA
O telecomando permite-lhe efectuar O CVX 02 também lhe permite a leitu-
uma busca rápida a diversas velocida- ra de DVDs, CD-Rs e CD-RWs com fi-
ENGLISH
des (2x, 4x, 8x, 16x e 32x). cheiros de música MP3/WMA. O
Nota: manuseamento durante a reprodução
A velocidade de busca é indicada de ficheiros MP3 e WMA é idêntico.
no visor e num monitor instalado.
FRANÇAIS
Nota:
Para uma busca rápida para a frente, Com este aparelho, não é possível
➮ prima as vezes necessárias a tecla reproduzir ficheiros WMA com ges-
P no telecomando, até aparecer tão de direitos de autor (Digital
ITALIANO
a velocidade pretendida. Rights Management - DRM) de
lojas de música online.
Para uma busca rápida para trás,
➮ prima as vezes necessárias a tecla Preparação do CD MP3/WMA
P no telecomando, até aparecer A combinação entre gravador de DVD/
ESPAÑOL
a velocidade pretendida. CD, "software" para gravação e DVDs/
Para terminar a busca, CDs virgens pode originar problemas
➮ prima a tecla PLAY Q no teleco- na leitura de discos compactos. No caso
NEDERLANDS PORTUGUÊS
mando. de problemas com DVDs/CDs auto-gra-
vados, recomendamos mudar a marca
Interromper a reprodução ou a cor dos DVDs/CDs virgens. Por
(Pause) forma a evitar problemas durante a lei-
tura, não deve gravar os DVDs/CDs a
➮ Prima a tecla PAUSE <.
uma velocidade superior a 16x.
É indicado "PAUSE" no visor.
O formato do DVD/CD tem de ser ISO
Cancelar a pausa 9660 nível 1 ou nível 2 ou Joliet. Todos
➮ Durante a pausa, prima a tecla os restantes formatos não podem ser
SVENSKA
individualmente.
do telecomando.
Este aparelho permite administrar até
599 ficheiros MP3 num directório. O
número máximo de ficheiros por DVD/
SUOMI
109
T001 T001 F
suam a terminação ".MP3".
Ta
T002 T002 ii Notas:
T003 T003 tx
T004 T004 ea Para garantir uma leitura sem proble-
ls mas,
T005 T005 •·
T006 DF ● não tente alterar em ".MP3" a ter-
T001 ai
T002 T007 tc minação de ficheiros que não se-
T008 eh
T003 iei jam ficheiros MP3, nem tente ler
T004 T009 er
T010 no
estes ficheiros! Estes ficheiros in-
T005 válidos serão suprimidos durante
T006 T011 s
a leitura.
● Não utilize quaisquer CDs "mistos"
com dados não-MP3, de modo a
A cada directório pode dar-se um nome garantir uma reprodução sem difi-
através do computador. Proceda à culdades.
designação dos directórios e faixas
de acordo com o seu "software" de gra- Iniciar o modo de MP3/WMA
vação. Para mais informações, consul- O modo de MP3/WMA é iniciado da
te as instruções do seu "software". mesma forma que o modo de DVD/CD
Nota: normal. Para tal, leia o parágrafo "Inse-
Para a designação de directórios e rir DVD/CD / iniciar o funcionamento"
faixas/ficheiros, convém evitar o no capítulo "Modo de DVD".
uso de tremas e caracteres especi- Se tiver ligado um monitor, serão apre-
ais. Use para os nomes de faixas e sentadas - após o início da leitura do
directórios, no máximo, 32 caracte- DVD/CD e da reprodução MP3/WMA -
res (incluindo a terminação ".MP3" as seguintes informações:
ou ".WMA").
● número do título e número de títu-
Os títulos MP3 podem conter informa- los no directório
ções adicionais, tais como, o nome do
● taxa de bits do ficheiro
artista, faixa ou álbum ("tags ID3"). Este
aparelho permite a exibição de "tags ID3"
da versão 1 num monitor instalado.
110
DEUTSCH
● tempo de leitura decorrido e tem- Durante a reprodução de um título, pode
po de leitura total título utilizar a tecla @ para mudar para a
● nome do directório apresentação do directório ou a tecla
@ para regressar da apresentação do
ENGLISH
● na coluna esquerda, a lista dos directório para a indicação do título.
títulos do directório
● na coluna direita, as informações Selecção da faixa no mesmo
directório
FRANÇAIS
MP3 fornecidas pelos "tags ID3"
(apenas quando existentes no ➮ Introduza o número do título desejado
DVD/CD). directamente através das teclas
numéricas 0 a 9 I do telecomando.
Escolher o directório/título
➮ Prima a tecla OK ?.
ITALIANO
No modo de MP3/WMA, o telecoman-
É iniciada a reprodução da faixa deseja-
do permite-lhe seleccionar directa-
da.
mente os directórios e títulos. Para o
efeito é necessário um monitor exter- Ou
ESPAÑOL
no. para mudar, por ordem ascendente ou
Escolher um directório descendente, para uma nova faixa ou um
novo ficheiro no directório aberto,
Para escolher um directório com o
NEDERLANDS PORTUGUÊS
telecomando, ➮ prima uma ou mais vezes a tecla
ou >.
➮ prima as vezes necessárias a te-
cla @, até o cursor se encon- Busca rápida
trar sobre o símbolo do directório.
O telecomando permite-lhe efectuar uma
➮ prima a tecla OK ?. busca rápida a diversas velocidades (2x,
A lista de directórios aparece no 4x, 8x, 16x e 32x).
monitor externo. Para uma busca rápida para a frente,
➮ Prima a tecla ou @ para ➮ prima as vezes necessárias a tecla
SVENSKA
111
112
DEUTSCH
Setup do DVD ➮ Confirme as suas introduções com
a tecla OK ? do telecomando.
O setup do aparelho oferece-lhe uma
multiplicidade de possibilidade de adap- ➮ Efectue os seus ajustes com as te-
ENGLISH
tar o aparelho às suas exigências. clas @ do telecomando.
➮ Confirme as suas introduções com
Chamar o menu de setup
a tecla OK ? do telecomando.
Para chamar o menu de setup,
FRANÇAIS
Se desejar efectuar mais regulações
➮ prima a tecla SETUP O no tele- noutros campos do menu:
comando.
➮ prima a tecla @ do telecoman-
No visor do CVX 02 aparece "CODE" do, para regressar à selecção dos
ITALIANO
(função de protecção contra desajuste campos do menu.
não intencional).
Para abandonar o menu de setup,
➮ Para confirmar, prima simultanea- ➮ prima a tecla SETUP O no tele-
mente, no CCU 02, ambos os
comando.
ESPAÑOL
botões rotativos/de premir, até soar
um "bip". General Setup - ajustes gerais
O menu de setup é apresentado no Nos ajustes gerais, pode ajustar o
monitor externo. modelo do visor instalado.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Efectuar ajustes no menu de Seleccionar o ajuste do monitor
setup O ajuste do monitor é efectuado atra-
O menu de setup está dividido em cin- vés da opção de menu "TV DISPLAY".
co campos: Setup geral, Setup áudio, Estão disponíveis os seguintes ajustes
Setup vídeo, página Preferências e do monitor:
Setup da palavra-passe. ● Normal/LB: o leitor de DVDs está
➮ Com as teclas @ do teleco- ligado a um monitor 4:3. A imagem
SVENSKA
113
114
DEUTSCH
Correcção gama Para chamar os ajustes favoritos,
Pode encontrar o ajuste da correcção ➮ prima duas vezes a tecla
gama em "Quality", sob "Gamma". STOP = no telecomando.
ENGLISH
Para a reprodução no visor TFT, pode ➮ Prima a tecla SETUP O no tele-
adaptar a correcção gama. Seleccione comando.
os ajustes "High" (elevada), "Medium" ➮ Com as teclas @ do teleco-
(média), "Low" (reduzida) e "None"
FRANÇAIS
mando ou as teclas de setas no
(nenhuma). aparelho, seleccione "Preferences
Cor Page".
Pode encontrar o ajuste da cor em ➮ Confirme a sua introdução com a
tecla OK ? do telecomando.
ITALIANO
"Quality", sob "Hue".
Pode ajustar a cor em passos de -9 Configurar o padrão de sintonia de
a +9. cor do televisor
A configuração da norma TV efectua-se
ESPAÑOL
Saturação da cor (apenas com
NTSC) na opção de menu "TV TYPE", no
menu.
Pode encontrar o ajuste da saturação
da cor em "Quality", sob "Saturation". Para a qualidade de imagem ideal, con-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
figure o padrão de sintonia de cor no
Pode ajustar a saturação da cor em aparelho, depois de o monitor ligado
passos de -9 a +9. estar funcionar.
Luminosidade (apenas com NTSC) "PAL" é o padrão de sintonia de cor
Pode encontrar o ajuste em "Quality", válido no espaço europeu, "NTSC" apli-
sob "Luma Delay". ca-se ao espaço americano/asiático.
Para a luminosidade, pode escolher Se escolher o ajuste "Multi", será utili-
entre os ajustes "0T" e "1T". zada a norma do DVD para a emissão.
SVENSKA
115
116
DEUTSCH
5 PG-R: apenas para adolescentes Dados técnicos
acompanhados por um adulto. Proibido
Tensão de
a crianças, conteúdo com exibição de
funcionamento: 12 V
ENGLISH
violência, linguagem obscena, etc.
através de CPA
6 R: proibido a adolescentes, conteúdo
com exibição de violência, linguagem Nível de saída: máx. 4,0 V
obscena, etc.
FRANÇAIS
7 NC 17: conteúdo não apropriado para
adolescentes com idade inferior a 17 Unidade de DVD
anos. Código regional: consultar o
8 ADULT: conteúdo exclusivo para autocolante no
ITALIANO
adultos. aparelho
Suportes
Repor os ajustes formatos: DVD±R (não DL),
Pode efectuar a reposição dos ajustes DVD±RW (não DL),
ESPAÑOL
efectuados individualmente na opção DVD MP3/WMA,
de menu "Default". VCD, SVCD,
JPEG, CD áudio
Deste modo, pode apagar todos os
(CDDA), CD-R,
NEDERLANDS PORTUGUÊS
ajustes pessoais e repor os ajustes
CD-RW, CD MP3/
básicos de fábrica.
WMA.
Setup da palavra-passe
"Shock Memory"
Não é suportado pelo CVX 02.
DVD: 2 - 3 seg.
VCD/SVCD: 5 seg.
CDDA: 22 seg.
MP3/WMA: 12 seg.
SVENSKA
Suportes
normas vídeo: PAL, NTSC
DVD/CD
SUOMI
Faixas de trans-
missão áudio: 20 - 20 000 Hz
117
6 Toets MON, voor het in- en uit- > Toetsen - voor de titel-
schakelen van de op de systeem- selectie in de CD-modus;
versterker CPA aangesloten mo- hoofdstukselectie in de DVD-
nitoren. weergave.
118
DEUTSCH
B VIDEO - voor de bronkeuze I Numerieke toetsen 0 - 9 - voor
"Video" voor de Cabin. keuze van een geprogrammeerde
zenders 1 - 6 in het momenteel
C NAV - voor bronkeuze
ENGLISH
ingestelde golfgebied en voor het
"Navigation" voor de Cabin.
kiezen van titels bij CD- en MP3-
Maakt bediening van de navigatie
weergave (titelselectie bij MP3-
mogelijk met de IR-afstandsbe-
weergave in actuele directory).
diening.
FRANÇAIS
J CD - voor bronkeuze "CD" voor
D TRAF - komt overeen met de file-
de Cabin (interne speler van de
ontwijkingstoets van de afstands-
CCU 02).
bediening van de TravelPilot (al-
K RADIO - voor bronkeuze "Radio"
ITALIANO
leen bij aangesloten TravelPilot
Coach Professional). voor de Cabin.
E CDC - voor de bronkeuze L DVD - voor bronkeuze "DVD"
"CD-wisselaar" voor de Cabin (al- voor de Cabin (intern station van
ESPAÑOL
leen met aangesloten CD-wissel- de CVX 02).
aar).
M TV - voor bronkeuze "TV" voor de
F MAP - voor weergeven van de Cabin (alleen bij aangesloten TV-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
navigatiekaart in de Cabin (alleen tuner).
bij aangesloten TravelPilot Coach
N MENU - om het hoofdmenu van
Professional in combinatie met
een geplaatste DVD weer te ge-
CLX of RGB/FBAS-converter)
ven.
G INFO - komt overeen met de
O SETUP - voor weergave van het
toetst "i" op de afstandsbediening
setup-menu van de DVD-speler
van de TravelPilot voor herhaling
van de CVX 02.
van de rijinstructies (alleen bij
SVENSKA
DVD/CD te starten.
R LIGHT - voor het inschakelen
van de toetsenverlichting van
de afstandsbediening.
SUOMI
TÜRKÇE
119
120
DEUTSCH
Algemene instructies Volume instellen
Lees deze handleiding zorgvuldig en De instelling van de geluidssterkte vindt
zorg dat u vertrouwd raakt met het ap- plaats met het apparaat CCU 02.
ENGLISH
paraat voordat u het in bedrijf neemt. Afstandsbediening
Bewaar deze handleiding voor latere
vragen in het voertuig. Wanneer u de CVX 02 voor de eerste
maal in bedrijf neemt, moet u de batte-
Mocht u toch nog vragen hebben over
FRANÇAIS
rijen in de afstandsbediening plaatsen.
de bediening van het apparaat of over
service, neem dan contact op met de Plaatsen van de batterijen
telefonische hotline in uw land (afh. van 1. Open het batterijcompartiment,
het land zijn eventueel kosten verschul- door het deksel weg te nemen.
ITALIANO
digd). U vindt de nummers op de ach- 2. Type: twee batterijen AAA, LR03
terzijde van deze handleiding. Micro.
Voordat u de batterijen plaatst moet
Verkeersveiligheid
u controleren, dat de polen van de
ESPAÑOL
De verkeersveiligheid gaat vóór alles. batterijen op dezelfde manier wor-
Bedien het apparaat uitsluitend wan- den gepositioneerd als staat afge-
neer de verkeerssituatie dit toelaat. beeld in het batterijcompartiment.
Maak uzelf voor het begin van de rit Plaats de batterijen.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
vertrouwd met het apparaat. De
3. Sluit het batterijcompartiment.
akoestische waarschuwingssignalen
van politie, brandweer en reddings- Let op:
diensten moeten in het voertuig tijdig Gooi verbruikte batterijen niet weg
te horen zijn. Beluister daarom tijdens in het huisvuil, maar geef deze af
het rijden uw programma daarom al- op de daarvoor bedoelde
leen met een gepast geluidsvolume. verzamelpunten.
De CVX 02 is een DVD-apparaat met Inbedrijfname van de
SVENSKA
121
122
DEUTSCH
DVD-weergave ➮ Druk op de toets PLAY Q op de
afstandsbediening of beweeg de
DVD/CD plaatsen/ weergave keuzemarkering met de pijltoetsen
ENGLISH
starten @ van de afstandsbediening naar
Wanneer er zich geen DVD/CD in de de menuoptie, welke de film start
speler bevindt, (bijv. "FILM STARTEN", "HOOFD-
FILM" enz.) en druk op de toets
➮ schakelt u het apparaat in met de
FRANÇAIS
OK ?, om de weergave te starten.
CCU 02.
Op het display wordt het hoofdstuk
➮ Plaats de DVD met de bedrukte (Chapter) en het hoofdstuknummer
zijde naar boven, zonder te veel weergegeven.
kracht uit te oefenen in de speler 2,
ITALIANO
totdat u een weerstand bemerkt. Snel vooruit of achteruit zoeken
De DVD wordt automatisch naar bin- U kunt de DVD in dubbele, 4-voudige,
nen in de speler getransporteerd. 8-voudige, 16-voudige en 32-voudige
snelheid vooruit resp. achteruit laten
ESPAÑOL
Het transport van de DVD mag niet
lopen (afhankelijk van de DVD, be-
worden gehinderd of geholpen.
paalde DVD’s kunnen slechts maximaal
Afhankelijk van de geplaatste DVD be- 16-voudig worden afgespeeld).
gint de weergave of wordt het DVD-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Om de DVD snel vooruit resp. achteruit
menu getoond.
te laten lopen,
Wanneer er reeds een DVD/CD in de
speler zit,
➮ drukt u zo vaak op de toets
resp. P op de afstandsbedie-
➮ druk op de toets VIDEO op de ning, tot de gewenste snelheid
CCU 02 (voor Cabin of Cockpit) wordt getoond.
net zo vaak tot de CVX 02 als
videobron is gekozen of druk op de Snel vooruit of achteruit zoeken
toets DVD L op de afstandsbedie- beëindigen
SVENSKA
123
124
DEUTSCH
Hoofdstuk overslaan DVD/CD uitwerpen
De DVD kan in meerdere hoofdstukken ➮ Houdt de toets 3 naast de
(Chapters) zijn onderverdeeld. DVD/CD-opening of op de af-
ENGLISH
Om naar het volgende of een ander standsbediening ingedrukt.
hoofdstuk over te gaan, De DVD/CD wordt naar buiten gescho-
➮ drukt u eenmaal of meerdere malen ven.
> op de afstands-
FRANÇAIS
op de toets ➮ Verwijder de DVD/CD uit de speler.
bediening.
Let op:
De weergave verspringt naar het begin ● Een naar buiten geschoven DVD/
van het volgende resp. andere hoofd- CD wordt na ca. tien seconden
ITALIANO
stuk. automatisch weer naar binnen
Om naar het begin van het actuele of getransporteerd.
een voorgaand hoofdstuk over te gaan, ● U kunt DVD’s/CD’s ook laten
➮ drukt u eenmaal of meerdere uitschuiven, wanneer een andere
ESPAÑOL
malen op de toets > op de audiobron actief is.
afstandsbediening.
De weergave verspringt naar het begin
NEDERLANDS PORTUGUÊS
van het actuele resp. andere voorgaand
hoofdstuk.
Weergave aan begin van de DVD
starten
➮ Druk tweemaal op de toets STOP
= op de afstandsbediening.
➮ Druk op de toets PLAY Q op de
afstandsbediening.
SVENSKA
125
126
DEUTSCH
Weergave van audio-DVD’s CD-weergave
U kunt met de CVX 02 ook audio-DVD’s Met dit apparaat kunt u normaal in de
afspelen. Op audio-DVD’s kunnen de handel verkrijgbare audio-CD’s, CD-r’s
ENGLISH
hiervoor beschreven functies worden en CD-rw’s met een doorsnede van 12
gebruikt, voor zover de audio-DVD deze cm afspelen. Om problemen bij het af-
ondersteunt. spelen te voorkomen mag u de CD’s
niet sneller branden dan 16-speed.
FRANÇAIS
Monitoren uitschakelen
Voor optimaal functioneren moet u al-
Wanneer u een audio-DVD beluistert, leen CD’s gebruiken met het Compact-
kunt u de via de systeemversterker CPA Disc-logo. Er kunnen afspeel-
aangesloten monitoren handmatig uit- moeilijkheden ontstaan bij CD’s met
ITALIANO
schakelen resp. aangesloten flip-down kopieerbeveiliging. Blaupunkt kan het
monitoren inklappen. goed functioneren van CD’s met
➮ Druk op de toets MON 6 op het kopieerbeveiliging niet garanderen.
apparaat.
ESPAÑOL
Naast DVD’s en audio-CD’s kunt u met
Op het display wordt "MON OFF" weer- dit apparaat ook CD’s met MP3-/WMA
gegeven. muziekbestanden afspelen. Lees hier-
Let op: voor het hoofdstuk "MP3-weergave".
NEDERLANDS PORTUGUÊS
De monitoren worden automatisch
ingeschakeld, wanneer op de CD-weergave starten
CCU 02 een videobron voor Cabin ➮ Druk op de toets PLAY Q op de
of Cockpit wordt gekozen. Wan- afstandsbediening om de weer-
neer u de monitoren met de toets gave te starten.
MON handmatig heeft uitgescha-
keld, schakelen de monitoren pas Titel/Track kiezen
weer automatisch aan en weer uit ➮ Om de volgende, resp. vorige titel
te kiezen, drukt u op de toets of
SVENSKA
127
128
DEUTSCH
d Bij het aanmaken (coderen) van de
D01
i MP3-bestanden uit audiobestanden
r
e dient u bitrates van maximaal 320 kbit/s
ENGLISH
c te gebruiken. Wanneer u met variabele
t
D02 o bitrates codeert, kunt u 8 tot 320 kBits/s
r gebruiken.
i
e Voor het gebruik van MP3-bestanden
FRANÇAIS
D03 D04 s
met dit apparaat moeten de MP3-be-
T001 T001
t standen de extensie .MP3 hebben.
i
T002 T002 t
Let op:
T003 T003 e
Om ongestoorde weergave te garande-
ITALIANO
l
T004 T004 ·
T005 T005 b
ren:
T001 T006 e ● Probeer niet om andere bestanden
T007 s
T002 t dan MP3-bestanden te voorzien
T003 T008 a van de extensie .MP3 en deze ver-
ESPAÑOL
T004 T009 n
T010 d volgens af te spelen! Deze ongel-
T005 e dige bestanden worden tijdens de
T006 T011 n
weergave genegeerd.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
● Gebruik geen "gemengde" CD’s
met niet-MP3-data, om een pro-
U kunt elke directory met de PC een bleemloze weergave te waarbor-
naam geven. Geef de directories en ti- gen.
tels/bestanden namen volgens de werk-
wijze van uw CD-schrijfsoftware. Aan- MP3/WMA-weergave starten
wijzingen daarvoor vindt u in de hand- De MP3/WMA-weergave wordt net
leiding van de software. als de normale DVD-/CD-weergave
Let op: gestart. Lees hiervoor de paragraaf
SVENSKA
129
130
DEUTSCH
Weergave onderbreken (Pauze) Wanneer de foto’s en de muziek in af-
➮ Druk op toets PAUSE <. zonderlijke directories zijn opgeslagen,
Op het display verschijnt "PAUSE". ➮ kiest u de directory en de eerste
ENGLISH
titel, welke u wilt beluisteren, zoals
Pauze opheffen in de paragraaf "directory/titel kie-
➮ Druk tijdens de pauze op toets zen" is beschreven.
PLAY Q. ➮ Druk op de toets @, om naar de
FRANÇAIS
De weergave wordt voortgezet. directory-weergave te schakelen.
Diashow/Slideshow met muziek ➮ Kies met de toetsen @ de
directory, waarin zich de foto's be-
U kunt met de CVX 02 diashows met vinden.
ITALIANO
muziek afspelen. Daarvoor moet de
muziek als MP3-/WMA-bestanden en ➮ Kies met de toetsen @ de
de foto’s als ".jpg"-formaat zijn opgesla- eerste foto van de diashow.
gen. ➮ Druk op de toets OK ?.
ESPAÑOL
De foto’s en de muziektitels kunnen De foto’s in de directory worden in een
daarbij in één directory of in aparte diashow op volgorde op de externen
directories zijn opgeslagen. monitoren weergegeven. Nadat de laat-
ste foto is weergegeven, wordt de dia-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Wanneer de foto’s en de muziek in één
directory zijn opgeslagen, show herhaald, te beginnen met de
eerste foto.
➮ kiest u de directory en de eerste
titel, welke u wilt beluisteren, zoals
in de paragraaf "directory/titel kie-
zen" is beschreven.
➮ Kies met de toetsen @ de
eerste foto van de diashow.
SVENSKA
➮ Druk op de toets OK ?.
De foto’s in de directory worden in een
diashow op volgorde op de externen
monitoren weergegeven. Nadat de laat-
NORGE
131
132
DEUTSCH
● Normal/PS: de DVD-speler is op instellen van "OFF" (uit) tot "Full" (maxi-
een 4:3 monitor aangesloten. Het mum). Kies de instelling "FULL" voor
breedbeeld wordt over de volledige volledige dynamische aanpassing.
ENGLISH
hoogte van het beeldscherm ge-
Let op:
toond. De linker en rechter rand
De volgende functies in de Video
van het breedbeeld worden auto-
Setup worden door de CVX 02 niet
matisch afgesneden.
ondersteund en kunnen niet wor-
FRANÇAIS
● Wide: de DVD-speler is op een den gewijzigd:
16:9 monitor aangesloten. Het • SPDIF Output
breedbeeld wordt op het beeld- • PCM Channel
scherm volledig weergegeven. • LPCM OUT
ITALIANO
Let op: • HDCD
De volgende functies in de alge- Probeer a.u.b. niet deze instellin-
mene setup worden door de CVX gen te wijzigen.
02 niet ondersteund en kunnen niet Video Setup - beeldinstellingen
ESPAÑOL
worden veranderd:
• Angle Mark In de video-setup kunt u verschillende
• Captions instellingen voor een optimale beeld-
• Priority weergave op de aangesloten monitor
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Probeer a.u.b. niet deze instellin- uitvoeren.
gen te wijzigen. Beeldscherpte instellen
Audio Setup - De instelling van de beeldscherpte vindt
geluidsinstellingen u bij "Quality" onder "Sharpness".
In de Audio-Setup kunt u de Dynamic U kunt voor de beeldscherpte kiezen
Range Control (DRC) instellen. tussen de instellingen "High" (hoog),
"Medium" (gemiddeld) en "Low" (laag).
Dolby Digital Setup - aanpassing
SVENSKA
133
134
DEUTSCH
Playback Control in-/uitschakelen Kinderslot
De instelling voor PBC vindt u onder Het kinderslot wordt ingesteld onder de
"PBC". menuoptie "Parental".
ENGLISH
Wanneer de functie Playback Control Wij raden u echter aan om in
(PBC) is uitgeschakeld (Off), worden de het menu "Parental" geen instellin-
titels en hoofdstukken van een DVD in gen uit te voeren, omdat dan met
oplopende volgorde weergegeven. Met eventuele DVD specifieke data geen
FRANÇAIS
PBC aan (ON) wordt de DVD met de rekening wordt gehouden.
vooringestelde menu’s en in logische U kunt met het apparaat een zoge-
volgorde weergegeven. naamde "Rating Level" vastleggen.
ITALIANO
Weergavetaal kiezen Rating Level betekent, dat bepaalde
De weergavetaal in de menuoptie DVD’s zijn voorzien van een code, die
"Audio" ingesteld. de toegestane leeftijd vastlegt.
U kunt de voorkeursweergavetaal van Wanneer u een Rating Level instelt, die
ESPAÑOL
de DVD voorinstellen. Wanneer de ge- onder die van de DVD ligt, dan kan deze
kozen taal op de DVD aanwezig is, be- alleen door invoer van het "Rating Le-
gint de weergave met deze voorin- vel" worden afgespeeld.
gestelde taal. Let op:
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Niet alle DVD’s ondersteunen de
Taal ondertiteling kiezen Rating Level-functie.
De ondertiteling in de menuoptie In het menu kunt u instellen, welke films
"Subtitle" ingesteld. getoond mogen worden. De gehan-
U kunt de voorkeurstaal voor de teerde onderverdeling is conform die
ondertiteling instellen. Wanneer de ge- van de MPAA.
kozen taal voor de ondertiteling op de Gekozen kan worden uit:
DVD aanwezig is, dan worden de on-
1 KID SAF: toegelaten voor kinderen
SVENSKA
len.
menuoptie "Disc Menu" ingesteld.
4 PG 13: begeleiding door een volwas-
U kunt de voorkeurstaal voor de me- sene wordt aanbevolen, niet voor kin-
nu’s van de DVD voorinstellen. Wan- deren jonger dan 13 jaar geschikt.
neer de gekozen taal voor de menu’s
SUOMI
135
Ondersteunde
videonormen: PAL, NTSC
DVD/CD
Audio-overdrachts-
bereik: 20 - 20 000 Hz
Wijzigingen voorbehouden!
136
DEUTSCH
Apparatens manöverreglage och Observera!
knappar Knapparna AM 4, TA 5, FM2 7,
1 Infraröd mottagare. FM1 8, FM•TS 9 och 1 - 6 ; på
ENGLISH
CVX 02 är knappar som styr funktio-
2 DVD/CD-spelare. nerna på CCU 02 och beskrivs i
bruksanvisningen för CCU 02.
3 Knappen för utmatning av en
DVD/CD ur apparaten.
FRANÇAIS
Kontrollfunktioner på fjärrkontrollen
4 Knappen AM, för att växla mellan
våglängderna MW och LW i euro- < PAUSE - för att göra ett avbrott i
peiska länder. För att ställa in AM- uppspelningen av DVD/CD:n.
ITALIANO
kanaler i NAFTA-länderna. = STOP - för att avsluta
5 Knappen TA, kopplar på/av före- uppspelningen av DVD/CD:n
träde för trafikmeddelanden. > Knapparna - för att välja
6 Knappen MON, för att sätta på/ titel på en CD eller kapitel på en
ESPAÑOL
stänga av den skärm som är DVD.
CPA-ansluten till system- ? OK - för att bekräfta meny-
förstärkaren. inställningen för DVD.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
7 Knappen FM2, för att välja FM- Motsvarar OK-knappen på
minnesnivå 2. fjärrkontrollen för TravelPilot (en-
dast om TravelPilot Coach
8 Knappen FM1, för att välja FM- Professional är ansluten).
minnesnivå 1.
@ Piltangenter - funktionen beror
9 Knappen FM•TS, för att välja på vilken ljudkälla som valts. För
FMTS-minnesnivå och för att att flytta markören i DVD-menye-
starta funktionen Travelstore rna, MP3-läget och navigeringen.
SVENSKA
(lång tryckning).
A ESC - för att lämna DVD-menye-
: Teckenfönster rna. Motsvarar även ESC-knap-
; Knapparna 1 - 6, för att välja pen på fjärrkontrollen för
TravelPilot (endast om
lagringsställen 1 -6 och för att
NORGE
137
138
DEUTSCH
Allmänna anvisningar ........... 140 MP3/WMA ............................ 147
Trafiksäkerhet .............................. 140 Förbereda en CD med MP3/WMA . 147
Till/Från ....................................... 140 Starta MP3/WMA ........................ 148
ENGLISH
Volym .......................................... 140 Välja mapp/titel ............................ 149
Fjärrkontroll ................................. 140 Snabbsökning ............................. 149
Regionkod ................................... 141 Stanna spelning (PAUSE) ............ 150
Licens ......................................... 141 Diashow/bildspel med musik ....... 150
FRANÇAIS
DVD ...................................... 142 DVD-Setup ........................... 151
Sätt i en DVD/CD/starta skivan ... 142 Öppna Setup-menyn ................... 151
Starta en DVD ............................. 142 Göra inställningar i Setup-menyn . 151
Snabbsökning framåt/bakåt ......... 142 General Setup - allmänna
ITALIANO
Slow-motion ................................ 143 inställningar ................................. 151
Stillbildssökning .......................... 143 Audio-Setup - toninställning ......... 152
Stillbild ........................................ 143 Video Setup - bildinställningar ...... 152
Avbryta uppspelning .................... 143 Preferences - favoritinställningar .. 153
ESPAÑOL
Hoppa över kapitel ...................... 144 Lösenordsinställning .................... 155
Återuppta uppspelning från Tekniska data ....................... 155
DVD-skivans början ..................... 144 DVD-läsare .................................. 155
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Mata ut DVD/CD ......................... 144 DVD/CD ..................................... 155
DVD-huvudmeny .................. 145
Välja menyalternativ ..................... 145
Stänga DVD-huvudmenyn ............ 145
Öppna DVD-huvudmenyn igen ..... 145
Spelning av Audio-DVD-skivor 146
Stänga av skärmarna ................... 146
Sätta på skärmarna igen .............. 146
SVENSKA
CD ........................................ 146
Starta CD-spelning ...................... 146
Välj titel/spår ............................... 146
Snabbspolning (medhörning) ....... 147
NORGE
139
140
DEUTSCH
Risk för att DVD/CD-spela- Den här apparaten klarar av att spela
ren förstörs! upp följande format:
● DVD±R, DVD±RW,
Mini-DVD/CD med 8 cm diameter
ENGLISH
och skeva DVD/CD med kontur DVD-MP3/-WMA, se kapitel
(shape-CD) får inte användas. "DVD".
Garantin gäller inte för skador på ● CD-ljudskivor, CD-R, CD-RW, se
DVD/CD-spelaren som beror på att kapitel "CD".
FRANÇAIS
felaktiga DVD/CD har använts. ● MP3/WMA-CD, se kapitel "MP3/
WMA".
Regionkod
Kod Region Licens
ITALIANO
1 Nordamerika med USA och Ka- Tillverkad under licens från Dolby
nada. Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" och
2 Japan, Europa (ej Östeuropa), dubbel-D-symbolen är varumärken som
Mellanöstern, Sydafrika. ägs av Dolby Laboratories.
ESPAÑOL
3 Korea och Sydostasien. Denna produkt innehåller teknologi,
som är upphovsrättsskyddad genom
4 Oceanien med Australien, Nya vissa US-amerikanska patent.
Zeeland, Mellan- och Sydame-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Upphovsrätten ägs av Macrovision Cor-
rika. poration och andra upphovsrättsinne-
5 Indien, Östeuropa, Afrika, Ryss- havare. Användning av denna
land. upphovsrättsskyddade teknik måste
6 Kina. godkännas av Macrovision Corporation
och får endast användas för privat bruk
All Alla regioner.
samt för demonstration i begränsad om-
CVX 02 och DVD-skivor är markerade fattning, under förutsättning att godkän-
med den regionkod som gäller för res- nande för en sådan åtgärd erhållits från
SVENSKA
regionen.
Det är inte möjligt att spela av en DVD
med en annan regionkod.
SUOMI
TÜRKÇE
141
142
DEUTSCH
Slow-motion ➮ knappen >, för att visa föregå-
DVD-skivan kan spelas framåt eller ende bilder.
bakåt med sänkt hastighet (1/2, 1/4, 1/8, Fortsätta uppspelning
ENGLISH
1/16).
➮ Trycker du på PLAY Q på
➮ Tryck först på knappen PAUSE < fjärrkontrollen.
på fjärrkontrollen.
Uppspelningen återupptas.
FRANÇAIS
➮ Tryck en eller flera gånger på
knappen P på fjärrkontrollen Stillbild
för Slow-motion-spelning framåt ➮ Tryck på knappen PAUSE < på
eller fjärrkontrollen under uppspelningen.
ITALIANO
➮ på knappen P för Slow- Uppspelningen avbryts och en stillbild
motion-spelning bakåt. visas.
Efter ett tryck på någon av knapparna Fortsätta uppspelning
/ P spelas skivan i halv hastig-
ESPAÑOL
För att fortsätta uppspelning
het (1/2).
➮ trycker du på PLAY Q på
För varje ytterligare tryck halveras has- fjärrkontrollen.
tigheten (1/4, 1/8 och 1/16).
NEDERLANDS PORTUGUÊS
För att återgå till spelning i normal has- Avbryta uppspelning
tighet ➮ Tryck på knappen STOP = på
➮ trycker du på PLAY Q på fjärrkontrollen.
fjärrkontrollen. Uppspelning avbryts, apparatens start-
skärm och texten "PRESS PLAY KEY
Stillbildssökning TO CONTINUE" visas.
Du kan stanna DVD-uppspelningen och
istället spela upp filmen bild för bild (Fra- Fortsätta uppspelning
➮ Trycker du på PLAY Q på
SVENSKA
mes).
➮ Tryck först på knappen PAUSE < fjärrkontrollen.
på fjärrkontrollen. Uppspelningen återupptas.
➮ Tryck en eller flera gånger på
> på fjärrkontrollen
NORGE
knappen
för att visa påföljande bilder
resp.
SUOMI
TÜRKÇE
143
144
DEUTSCH
DVD-huvudmeny Öppna DVD-huvudmenyn igen
När du sätter i en DVD-skiva och den Du kan när som helst avbryta uppspel-
startar visas DVD-huvudmenyn auto- ning och öppna DVD-skivans huvud-
ENGLISH
matiskt på den externa skärmen. meny.
Observera! ➮ Tryck på knappen MENU N på
Vilka valmöjligheter som finns i fjärrkontrollen.
FRANÇAIS
DVD-huvudmenyn, beror på DVD-
skivan.
Välja menyalternativ
ITALIANO
DVD-skivor har i regel menyer för att
du ska kunna välja mellan olika alter-
nativ, t.ex. "Starta film" och "Välj kapi-
tel".
ESPAÑOL
För att välja ett menyalternativ,
➮ tryck på en av pilknapparna /
@ på fjärrkontrollen.
För att bekräfta valet av en meny-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
alternativ,
➮ tryck på knappen OK ? på
fjärrkontrollen.
Stänga DVD-huvudmenyn
När du väljer vissa alternativ i DVD-
huvudmenyn, t.ex. starta uppspelning,
stängs menyn automatiskt.
SVENSKA
NORGE
SUOMI
TÜRKÇE
145
146
DEUTSCH
Snabbspolning (medhörning) MP3/WMA
Med fjärrkontrollen kan du snabbsöka i Med CVX 02 kan du även lyssna på
olika hastigheter (2x, 4x, 8x, 16x och DVD-skivor, CD-R-skivor och CD-RW-
ENGLISH
32x). skivor med MP3/WMA-musikfiler.
Observera! WMA-musikfiler hanteras på samma
Sökhastigheten visas i tecken- sätt som MP3-musikfiler.
fönstret och på en ansluten skärm.
FRANÇAIS
Observera!
För att snabbsöka framåt, WMA-musikfiler som är försedda
➮ tryck på knappen P på med Digital Rights Management
fjärrkontrollen tills rätt hastighet (DRM, digitalt kopieringsskydd)
från onlinemusiktjänster kan inte
ITALIANO
visas.
spelas i den här apparaten.
För att snabbsöka bakåt,
➮ tryck på knappen P på Förbereda en CD med MP3/
fjärrkontrollen tills rätt hastighet WMA
ESPAÑOL
visas. Kombinationen DVD-/CD-brännare,
För att avbryta snabbsökningen brännarprogramvara och inspelnings-
bara DVD-/CD-skivor kan leda till pro-
➮ trycker du på knappen PLAY Q på
blem vid spelningen av skivorna. Om
NEDERLANDS PORTUGUÊS
fjärrkontrollen.
du får problem med hembrända DVD-/
Stanna spelning (Pause) CD-skivor, bör du byta till ett annat
➮ Tryck på knappen PAUSE <. märke eller annan färg på skivorna du
använder. För att undvika problem vid
"PAUSE" visas i teckenfönstret. spelningen bör du inte bränna DVD-/
Återuppta spelning CD-skivor med högre hastighet än 16x.
➮ Tryck på knappen PLAY Q under DVD-/CD-skivans format måste mot-
pausen. svara ISO 9660 nivå 1 eller nivå 2 eller
SVENSKA
147
med i detta).
MP3-spår kan innehålla extra informa-
tion, t.ex. artist, titel och album (ID3-tag-
gar). Denna apparat kan visa ID3-tag-
gar i version 1 på en ansluten skärm.
148
DEUTSCH
● Aktuell position i filen och filens Medan ett spår spelas kan du genom att
längd trycka på knappen @ komma till
● Mappens namn mappvyn och genom att trycka på knap-
pen @ byta tillbaka till spårvisnings-
ENGLISH
● I den vänstra kolumnen visas läget från mappvyn.
filerna i mappen
● I den högra kolumnen visas infor- Direktval av spår
➮ Ange spårets nummer direkt med
FRANÇAIS
mation från MP3-filens ID3-taggar
(om sådan information finns till- fjärrkontrollens sifferknappar, 0 till 9
gänglig). I.
ITALIANO
Det valda spåret startar.
I MP3/WMA-läge kan du välja mapp
och spår direkt med fjärrkontrollen. För Eller
detta behövs en extern skärm. För att flytta uppåt eller nedåt till annat
Välja mapp spår (fil) i aktuell mapp:
ESPAÑOL
När du vill välja mapp med ➮ Tryck på knappen eller > en
fjärrkontrollen, eller flera gånger.
➮ tryck på knappen @ tills mapp- Snabbsökning
NEDERLANDS PORTUGUÊS
symbolen är markerad. Med fjärrkontrollen kan du snabbsöka i
➮ Tryck på knappen OK ?. olika hastigheter (2x, 4x, 8x, 16x och 32x).
Listan med mappar visas på den ex- För att snabbsöka framåt,
terna skärmen. ➮ tryck på knappen P på
➮ Markera rätt mapp genom att fjärrkontrollen tills rätt hastighet vi-
trycka på eller på @. sas.
➮ Tryck på knappen OK ?. För att snabbsöka bakåt,
SVENSKA
149
150
DEUTSCH
DVD-Setup ➮ Bekräfta ditt val med knappen OK
? på fjärrkontrollen.
Apparaten erbjuder ett antal olika möj-
ligheter för dig att anpassa den till dina ➮ Gör dina inställningar med knap-
ENGLISH
behov. parna @ på fjärrkontrollen.
➮ Bekräfta ditt val med knappen OK
Öppna Setup-menyn
? på fjärrkontrollen.
Om du vill öppna Setup-menyn,
FRANÇAIS
Vill du göra ytterligare inställningar i
➮ tryck på knappen SETUP O på andra kategorier:
fjärrkontrollen.
➮ Tryck på knappen @ på
I teckenfönstret på CVX 02 står det fjärrkontrollen för att återvända till
ITALIANO
"CODE" (skyddsfunktion mot oönskad alternativen i menyn.
justering).
När du vill stänga Setup-menyn,
➮ För att bekräfta trycker du på båda ➮ tryck på knappen SETUP O på
vrid- och tryckknapparna på
fjärrkontrollen.
ESPAÑOL
CCU 02 tills det hörs ett pip.
Setup-menyn visas på den externa General Setup - allmänna
monitorn. inställningar
I kategorin allmänna inställningar kan
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Göra inställningar i Setup-
du ställa in vilken sorts skärm som är
menyn ansluten.
Setup-menyn är indelad i fem katego-
rier: General Setup, Audio-Setup, Vi- Välja skärminställningar
deo-Setup, Preference Page och Inställningarna för skärmen finns under
Password-Setup. menyalternativet "TV DISPLAY".
➮ Med knapparna @ på Följande skärminställningar finns:
fjärrkontrollen väljer du en av fem ● Normal/LB: DVD-spelaren är an-
SVENSKA
151
152
DEUTSCH
Gammakorrigering För att använda de förvalda inställninga-
Inställningarna för gammakorrigering rna,
finns i "Quality", under "Gamma". ➮ trycker du två gånger på knappen
ENGLISH
Du kan ställa in gammakorrigering för STOP = på fjärrkontrollen.
uppspelning på TFT-skärmar. Du kan ➮ Tryck på knappen SETUP O på
välja mellan följande fyra nivåer: "High" fjärrkontrollen.
(hög), "Medium" (medel), "Low" (låg) ➮ Välj "Preferences Page" med hjälp
FRANÇAIS
och "None" (ingen). av knapparna @ på
Färger fjärrkontrollen eller piltangenterna
på apparaten.
Inställningarna för färger finns i
➮ Bekräfta ditt val med knappen OK
ITALIANO
"Quality", under "Hue".
? på fjärrkontrollen.
Du kan ställa in färgen till ett värde mel-
lan -9 och +9. Ställa in apparatens TV-format
Inställningen för TV-format finns under
ESPAÑOL
Färgmättnad (enbart för NTSC)
menyalternativet "TV TYPE" i menyn.
Inställningarna för färgmättnad finns i
"Quality", under "Saturation". För en optimal bildkvalitet bör du ställa
in TV-formatet till samma format som
Du kan ställa in färgmättnaden till ett
NEDERLANDS PORTUGUÊS
den ansluta skärmen har.
värde mellan -9 och +9.
"PAL" är den europeiska standarden.
Luminans (enbart för NTSC) "NTSC" är standarden i USA och Asien.
Inställningen för luminans finns i Om du väljer inställningen "Multi", an-
"Quality", under "Luma Delay". vänds automatiskt DVD-standard för
Du kan ställa in luminans till "0T" eller spelningen.
till "1T".
SVENSKA
Preferences - favoritinställningar
Under "Preferences" kan du ställa in den
externa monitorns TV-format, koppla
Playback Control (PBC) till eller från,
ställa in förvalt ljudspår, ställa in förvalda
NORGE
153
154
DEUTSCH
5 PG-R: Tillåtet för ungdomar i vuxet Tekniska data
sällskap. Förbjuden för barn. Innehål-
Driftspänning: 12 V
ler våldsskildringar, grovt språk, etc.
via CPA
ENGLISH
6 R: Förbjuden för ungdomar, innehål-
ler våldsskildringar, grovt språk, etc. Ut-nivå: Max. 4,0 V
7 NC 17: Ej lämplig för ungdomar un-
der 17 år.
FRANÇAIS
DVD-läsare
8 ADULT: Endast för vuxna.
Regionkod: Se etikett på
Återställa inställningarna apparaten
Du kan återställa de inställningar du Spelbara
ITALIANO
gjort genom att välja menyalternativet format: DVD±R (inte DL),
"Default". DVD±RW (inte DL),
DVD-MP3/WMA,
På det viset försvinner alla personliga
VCD, SVCD,
inställningar och apparaten ställs in på
ESPAÑOL
JPEG, Audio-CD
de ursprungliga fabriksinställningarna.
(CDDA), CD-R,
Lösenordsinställning CD-RW, MP3-/
WMA-CD.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Fungerar inte med CVX 02.
Shock Memory
DVD: 2 - 3 sek.
VCD/SVCD: 5 sek.
CDDA: 22 sek.
MP3/WMA: 12 sek.
Spelbara
videostandard: PAL, NTSC
NORGE
DVD/CD
Ljudfrekvens
område: 20 - 20 000 Hz
SUOMI
155
156
D
U
S
H
T
C
E C NAV - til kildevalg "Navigasjon"
for kupéområdet. Gjør det mulig å
betjene navigasjonen med IR-
fjernkontrollen.
D TRAF- tilsvarer køomgåelses-
knappen på fjernkontrollen til
TravelPilot (kun ved tilkoblet
TravelPilot Coach Professional).
E CDC - til kildevalg "CD-skifter" for
kupéområdet (kun med tilkoblet
CD-skifter).
F MAP - til visning av navigasjons-
kartfremstilling i kupéområdet
(kun ved tilkoblet TravelPilot
Coach Professional i forbindelse
med CLX eller RGB/FBAS-kon-
verter)
G INFO - tilsvarer knappen "i" på
fjernkontrollen til TravelPilot for
gjentakelse av kjørehenvisningene
(kun ved tilkoblet TravelPilot
Coach Professional).
H Knappene VOL- og VOL+ -
Volumregulering.
I Numeriske taster 0 - 9 - til valg
09_CVX02_Prof_no.pmd 157
(tittelvalg i MP3-funksjon i gjeld-
ende katalog).
J CD - til kildevalg "CD" for kupé-
området (intern stasjon i CCU 02).
K RADIO - til kildevalg "Radio" for
kupéområdet.
L DVD - til kildevalg "DVD" for
kupéområdet (intern stasjon i
CVX 02).
M TV - til kildevalg "TV" for
kupéområdet (intern stasjon
i TV-søker).
N MENU - til visning av
hovedmenyen i en DVD.
O SETUP - til visning av Setup-me-
nyen til DVD-stasjonen i CVX 02.
P Knappene
sjon.
- raskt søk
bakover/forover i DVD/CD-funk-
158
D
U
S
H
T
C
E gjør deg kjent med apparatet før du tar
det i bruk. Oppbevar bruksanvisningen
i kjøretøyet for senere spørsmål.
Hvis du fortsatt har spørsmål til bruken
av apparatet eller til servicen, kan du
ringe telefon-hotline for ditt land (ev.
kostnadspliktig alt etter land). Du finner
telefonnummeret på baksiden av denne
bruksanvisningen.
Trafikksikkerhet
Trafikksikkerhet er første bud. Betjen
apparatet bare når trafikkforholdene
tillater det. Gjør deg kjent med appa-
ratet før kjøring. Lydsignaler fra po-
liti, brannbiler og ambulanser må
kunne høres i rett tid i bilen. Spill der-
for ikke av med for høyt volum mens
du kjører.
CVX 02 er en DVD-spiller med tilleggs-
betjeningstaster for radio og visning-
sområde (display), som kun kan brukes
i forbindelse med apparatet CCU 02.
Bruk av en CVX 02 utvider betjeningen
av CCU 02.
Merk:
CVX 02 er ikke kompatibel med
CCU 01.
Slå på/av
Apparatet CVX 02 slås på/av samtidig
med CCU 02.
09_CVX02_Prof_no.pmd 159
ratet CCU 02.
Fjernkontroll
Når du tar i bruk CVX 02 for første gang,
må du sette batterier i fjernkontrollen.
Sette i batterier
1. Åpne batterirommet ved å ta av
dekslet.
2. Batteristørrelse: To batterier av
størrelse AAA, type LR03 Micro.
Før du setter i batteriene, må du
kontrollere at polene på batteriene
er posisjonert slik det er avbildet i
batterirommet.
Sett i batteriene.
3. Lukk batterirommet.
Merk:
Ikke kast brukte batterier i hus-
holdningsavfallet, men lever dem
på innsamlingssteder.
Taibruk fjernkontrollen
Rett fjernkontrollen mot infrarødmotta-
keren 1 på fremsiden av apparatet.
Betjeningsvinkel: Ca. 30° i hver retning
fra fremsiden av IR-mottakeren på
forsiden av apparatet.
Med den medfølgende fjernkontrollen
kan du styre alle funksjonene i DVD-/
CD-funksjonen og grunnfunksjonene til
andre tilkoblede apparater for
passasjerområdet (kupé (Cabin)).
160
D
U
S
H
T
C
E Når det ikke er noen DVD/CD i sta-
sjonen,
➮ slår du på apparatet med CCU 02.
➮ Skyv DVD-en med den påtrykte
siden opp, uten bruk av makt, inn i
stasjon 2 til du merker motstand.
DVD-en trekkes automatisk inn i stasjo-
nen.
Inntrekkingen av DVD-en må ikke hind-
res eller påskyndes.
Avhengig av DVD-en som er lagt i, be-
gynner avspillingen eller DVD-menyen
vises.
Når det ikke er noen DVD/CD i sta-
sjonen,
➮ trykker du på knappen VIDEO på
CCU 02 (enten for kupé eller cock-
pit) til CVX 02 velges som
videokilde eller trykk på knappen
DVD L på fjernkontrollen til CVX
02 velges som kilde for kupé-
området.
Avspillingen starter der den ble avbrutt.
Starte DVD-avspilling
Etter at ønsket DVD er lastet, vises en-
ten DVD-menyen eller så begynner
avspillingen. Dette avhenger av DVD-
en som er lagt i.
09_CVX02_Prof_no.pmd 161
len til menyelementet som starter
filmen (f. eks. "START FILM",
"HOVEDFILM" osv.) og trykk på
OK ? for å starte avspillingen.
I displayet vises kapittelet (Chapter) og
kapittelnummerne.
Spole frem-/bakover
Du kan spole DVD-en fremover eller
bakover i dobbel, 4 gangers, 8 gangers,
16 ganger og 32 gangers hastighet (av-
hengig av DVD-en, noen DVD-er kan
bare spilles av opptil 16 ganger raskere).
Hvis du vil spole DVD-en raskt forover
eller bakover,
➮ trykker du på
het vises.
kontrollen.
eller P på
fjernkontrollen inntil ønsket hastig-
162
D
U
S
H
T
C
E (Chapter).
Hvis du vil hoppe til neste eller et senere
kapittel,
➮ trykker du en eller flere ganger på
> på fjernkontrollen.
Avspillingen hopper til begynnelsen av
neste eller et senere kapittel.
Hvis du vil hoppe til begynnelsen av det
aktuelle eller et tidligere kapittel,
➮ trykker du en eller flere ganger på
len.
> på fjernkontrollen.
Avspillingen hopper til begynnelsen av
det aktuelle eller et tidligere kapittel.
Starte avspilling på begynnelsen
av DVD-en
➮ Trykk to ganger på STOP = på
fjernkontrollen.
➮ Trykk på PLAY Q på fjernkontrol-
09_CVX02_Prof_no.pmd 163
ved siden av DVD-/CD-skuffen el-
ler på fjernkontrollen.
DVD-en/CD-en løses ut.
➮ Ta DVD-en/CD-en ut av skuffen.
Merk:
● En DVD/CD som er løst ut,
trekkes inn igjen automatisk etter
ca. 10 sekunder.
● Du kan også ta ut DVD-er/CD-er
når en annen lydkilde er aktiv.
164
D
U
S
H
T
C
E av lyd-DVD-er. På lyd-DVD-er kan
funksjonene som er beskrevet tidligere,
brukes så sant lyd-DVD-en støtter dette.
Koble fra monitorer
Når du hører en lyd-DVD, kan du koble
fra monitorene som er koblet til via
systemforsterkeren CPA, manuelt eller
folde sammen flip-down-monitorene.
➮ Trykk på MON 6 på apparatet.
"MON OFF" vises i displayet.
Merk:
Monitorene kobles automatisk til
når det velges en videokilde for
kupé eller cockpit på CCU 02. Når
du har koblet fra monitorene manu-
elt med knappen MON, kobles
monitorene først automatisk til
igjen og deretter fra når du synkro-
niserer funksjonen. Hold knappen
MON 6 på apparatet inne til du
hører en bekreftelseslyd.
Koble til monitorer igjen
➮ Når du har koblet fra monitorene,
kan du manuelt koble dem til igjen
med knappen MON 6.
"MON ON" vises i displayet.
09_CVX02_Prof_no.pmd 165
vanlige lyd-CD-er, CD-R og CD-RW
med en diameter på 12 cm. For å unngå
problemer med avspilling, bør du ikke
brenne CD-er på høyere hastighet enn
16x.
For problemfri bruk bør du bare bruke
CD-er med Compact-Disc-logoen. CD-
er med kopisperre kan føre til
vanskeligheter med avspillingen.
Blaupunkt kan ikke garantere problem-
fri funksjon for CD-er med kopisperre.
I tillegg til DVD-er og lyd-CD-er kan du
også spille av CD-er med MP3-/WMA-
musikkfiler på dette apparatet. Les mer
om dette i kapittelet "MP3-funksjon".
Starte CD-avspilling
➮ Trykk på PLAY Q på fjernkontrol-
len for å starte avspillingen.
Velg tittel/spor
➮ Hvis du vil velge neste eller forrige
tittel, trykker du på
på fjernkontrollen.
Når du trykker én gang på
eller
165
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS PORTUGUÊS
SVENSKA
NORSK
SUOMI
TÜRKÇE
CD-FUNKSJON MP3-/WMA-FUNKSJON
Merk: MP3-/WMA-funksjon
Søkehastigheten vises i displayet
Med CVX 02 kan du også spille av
og en tilkoblet monitor.
DVD-er, CD-R og CD-RW med MP3-/
Hvis du vil søke raskt fremover, WMA-musikkfiler. Betjeningen ved
➮ trykker du på P på fjernkontrol- avspilling av MP3- og WMA-filer er iden-
len til ønsket hastighet vises. tisk.
Hvis du vil søke raskt bakover, Merk:
➮ trykker du på P på fjernkontrol- WMA-filer med Digital Rights
len til ønsket hastighet vises. Management (DRM) fra
Hvis du vil avslutte søket, musikkbutikker på Internett kan
ikke avspilles på dette apparatet.
➮ trykker du på PLAY Q på fjern-
kontrollen. Klargjøring av MP3-/WMA-CD
Avbryte avspillingen (Pause) Kombinasjonen av DVD-/CD-brenner,
programvare for brenning av CD/DVD
➮ Trykk på PAUSE <. og uinnspilte medier kan gi problemer
I displayet vises "PAUSE". med avspillbarheten til CD-ene. Hvis det
oppstår problemer med DVD-er/CD-er
Oppheve pause
du har brent selv, bør du bytte til en
➮ Trykk på PLAY Q i pausen. uinnspilt DVD/CD fra en annen produ-
Avspillingen fortsetter. sent eller i en annen farge. For å unngå
Du kan også avbryte og fortsette problemer med avspilling, bør du ikke
avspillingen med knappen PAUSE < brenne DVD-er/CD-er på høyere hastig-
på fjernkontrollen. het enn 16x.
Formatet til DVD-en/CD-en må være
ISO 9660 nivå 1 eller nivå 2 eller Joliet.
Andre formater kan ikke spilles av sik-
kert.
Du kan opprette maksimalt 254
kataloger på en DVD/CD. Disse
katalogene kan velges enkeltvis med
dette apparatet.
Det kan administreres opptil 599 MP3-
filer i én katalog med dette apparatet.
Det maksimale antallet filer per DVD/
CD er 150.000, det maksimale antallet
katalognivåer er fem.
166
D
U
S
H
T
C
E D02
D03
T001
T002
T003
T004
T005
T001
T002
T003
T004
T005
T006
D04
T001
T002
T003
T004
T005
T006
T007
T008
T009
T010
T011
T
i
t
l
e
r
·
F
i
l
e
r
09_CVX02_Prof_no.pmd 167
variable bitrater, kan du benytte mellom
8 og 320 kBits/s.
Ved bruk av MP3-filer i dette apparatet,
må MP3-filene inneholde filendelsen
".MP3".
Merk:
Hvis du vil sikre en uforstyrret avspilling,
● må du ikke forsøke å merke eller
spille av filer med filendelsen
".MP3" hvis de ikke er MP3-filer.
Disse ugyldige filene blir ignorert
ved avspilling.
● For å sikre en problemfri avspilling,
må ikke "blandede" CD-er med
ikke-MP3-filer brukes.
Starte MP3/WMA-funksjon
MP3/WMA-funksjonen startes som den
normale DVD-/CD-funksjonen. Les av-
snittet "legge inn DVD/CD / starte funk-
sjon" i kapitlet "DVD-funksjon".
Når du har koblet til en monitor, vises
følgende informasjon etter at DVD/CD-
en er lest og MP3-/WMA-avspillingen
er startet.
● Nummer på tittel og antall titler
i katalogen.
● Filens bitrate
168
D
U
S
H
T
C
E I displayet vises "PAUSE".
Oppheve pause
➮ Trykk på PLAY Q i pausen.
Avspillingen fortsetter.
Lysbildefremvisning/slideshow
med musikk
Ved hjelp av CVX 02 kan du gjøre
lysbildefremvisninger med musikk. I så
tilfelle må musikken lagres som MP3-/
WMA-filer og bildene i ".jpg"-format.
Bildene og musikktitlene kan dermed
lagres i den samme katalogen eller i se-
parate kataloger.
Hvis bildene og musikken er lagret i en
katalog,
➮ velger du katalogen og den første
➮ Med
tittelen du vil høre, som beskrevet i
avsnittet "Velge katalog/tittel".
@ velger du det første
bildet i lysbildefremvisningen.
➮ Trykk på OK ?.
Bildene i katalogen vises etter tur som
lysbildefremvisning på den eksterne
monitoren. Etter at det siste bildet er vist,
gjentas lysbildefremvisningen og be-
gynner med det første bildet i katalo-
gen.
09_CVX02_Prof_no.pmd 169
➮ velger du katalogen og den første
tittelen du vil høre, som beskrevet i
avsnittet "Velge katalog/tittel".
➮ Trykk på @, for å veksle til
katalogoversikten.
➮ Med @ velger du katalogen
hvor bildene befinner seg.
➮ Med @ velger du det første
bildet i lysbildefremvisningen.
➮ Trykk på OK ?.
Bildene i katalogen vises etter tur som
lysbildefremvisning på den eksterne
monitoren. Etter at det siste bildet er vist,
gjentas lysbildefremvisningen og be-
gynner med det første bildet i katalo-
gen.
170
D
U
S
H
T
C
E ●
skjermen. Høyre og venstre kant
av widescreen-bildet blir automa-
tisk kuttet bort.
Wide: DVD-spilleren er koblet til en
16:9 monitor. Widescreen-bildet
vises på skjermen i full størrelse.
Merk:
Følgende funksjoner i General
Setup støttes ikke av CVX 02 og
kan ikke endres:
•
•
•
Angle Mark
Captions
Priority
Ikke forsøk å endre disse
innstillingene.
Audio Setup - toneinnstillinger
I Audio-Setup kan du regulere Dynamic
Range Control (DRC).
Dolby Digital Setup - tilpasning av
dynamikkområde
Innstillingen for DRC finner du under
"Dynamic" i "Dolby Digital Setup".
Dynamic Range Control (Tilpasning av
dynamikkområde) betyr at forskjellen
mellom "høye" og "lave" toner blir til-
passet. Volumet på lave toner blir
forsterket, høye toner blir dempet. Med
apparatets DRC kan du stille inn dyna-
mikken på et Dolby-program i trinn fra
"OFF" (av) til "Full" (maksimalt). Velg
innstillingen "Full" for full dynamikktil-
pasning.
09_CVX02_Prof_no.pmd 171
endres:
•
•
•
•
SPDIF Output
PCM Channel
LPCM OUT
HDCD
Ikke forsøk å endre disse
innstillingene.
Video Setup - bildeinnstillinger
I Video-Setup kan du foreta forskjellige
innstillinger for en optimal bildeavspilling
på den tilkoblede monitoren.
Innstilling av bildeskarphet
Innstillingen av bildeskarphet finner du
i "Quality" under "Sharpness".
For bildeskarphet kan du velge mellom
innstillingene "High" (høy), "Medium"
(middels) og "Low" (lav).
Lysstyrke
Innstillingen av lysstyrke finner du i
"Quality" under "Brightness".
Du kan stille inn lysstyrken i trinn fra
-20 til +20.
Kontrast
Innstillingen av kontrast finner du i
"Quality" under "Contrast".
Du kan stille inn kontrasten i trinn fra
-16 til +16.
Preferences - foretrukne
innstillinger
Under "Preferences" kan du stille inn tv-
standarden på den eksterne monitoren,
slå av og på Playback Control (PBC),
stille inn foretrukket språk, velge foret-
rukket språk for teksting, stille inn barne-
sikring og tilbakestille apparatet.
172
D
U
S
H
T
C
E "PBC".
Hvis funksjonen Playback Control
(PBC) er slått av (Off), spilles titlene og
kapitlene i en DVD i stigende
rekkefølge. Med PBC på (ON) spilles
DVD-en med de forhåndsangitte
menyene og i logisk rekkefølge.
Velge språk
Innstillingen for språk gjøres i meny-
elementet "Audio".
Du kan forhåndsinnstille foretrukket
språk på DVD-en. Hvis det valgte språ-
ket finnes på DVD-en, begynner
avspillingen med det forhåndsinnstilte
språket.
Velge språk for teksting
Innstillingen for teksting gjøres i meny-
elementet "Subtitle".
Du kan forhåndsinnstille foretrukket
språk for teksting. Hvis det valgte språ-
ket for teksting finnes på DVD-en, vises
tekstene i det forhåndsinnstilte språket.
Velge språk for DVD-menyen.
Innstillingen for språket i DVD-menyen
gjøres i menyelementet "Disc Menu".
Du kan forhåndsinnstille foretrukket
språk i DVD-menyene. Hvis det valgte
språket for menyene finnes på DVD-en,
vises DVD-menyene med det
forhåndsinnstilte språket.
09_CVX02_Prof_no.pmd 173
foretas i menyelementet "Parental".
Vi anbefaler deg imidlertid å ikke
foreta noen innstillinger i menyen
"Parental", da dermed eventuelle
DVD-spesifikke informasjoner ikke
kan tilbakestilles.
Du kan angi et såkalt "Rating Level"
med apparatet.
Rating Level betyr at noen DVD-er
kan utstyres med en kode som fast-
legger en aldersgrense.
Hvis du stiller inn et Rating Level som
ligger under grensen på den innsatte
DVD-en, kan denne bare avspilles et-
ter inntasting av "Rating Levels".
Merk:
Ikke alle DVD-er støtter Rating
Level-funksjonen.
I menyen kan du stille inn hvilke filmer
som får vises. Disse kategoriene orien-
terer seg mot Motion Picture Associa-
tion of America (MPAA)s regler.
Du kan velge mellom:
1 KID SAF: Tillatt for barn
2 G: Tillatt for barn
3 PG: Ved avspilling anbefales det at
barn har følge med en voksen.
4 PG 13: Følge med en voksen anbefales.
Ikke egnet for barn under 13 år.
Shock Memory
DVD: 2 - 3 sek.
VCD/SVCD: 5 sek.
CDDA: 22 sek.
MP3/WMA: 12 sek.
Støttede
videonormer: PAL, NTSC
DVD/CD
Audio-overføring-
sområde: 20 - 20 000 Hz
174
DEUTSCH
Hallintaelementit laitteessa Ohje:
1 Infrapu avastaanotin. Painikkeet AM 4, TA 5, FM2 7,
FM1 8, FM•TS 9 ja 1 - 6 ;
2 DVD/CD-asema.
ENGLISH
CVX 02:ssa ovat painikkeita, jotka
ohjaavat CCU 02:n toimintoja ja ne
3 Painike sisässä olevan DVD/ selostetaan CCU 02:n käyttöohjeessa.
CD:n ulostyöntämiseksi laitteesta.
FRANÇAIS
4 Painike AM, vaihtamiseksi aalto- Kauko-ohjaimen hallintaelementti
alueiden MW ja LW välillä Euroo-
passa. AM-käytön päällekytke- < PAUSE - DVD/CD-toiston kes-
keytys.
miseksi NAFTA-maissa.
ITALIANO
= STOP - DVD/CD-toiston lopetus.
5 Painike TA, kytkee
liikennetiedotukset päälle/päältä. > Painikkeet - kappaleen
6 Painike MON, vaihto CD-käytössä; luvun vaihto
DVD-käytössä.
ESPAÑOL
järjestelmävahvistimeen CPA
liitettyjen monitorien päälle- ja ? OK - valikkomerkintöjen vahvista-
päältäkytkemiseen. miseen DVD-käytössä.
7 Painike FM2, FM-muistitason 2 Vastaa TravelPilotin kauko-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
valinta. ohjaimen OK-painiketta (vain jos
TravelPilot Coach Professional on
8 Painike FM1, FM-muistitason 1 liitetty).
valinta.
@ Nuolipainikkeet - toiminto riippuu
9 Painike FM•TS, muistitason valitusta lähteestä. Valintamerkin
FMTS valinta ja Travelstore- siirtämiseen DVD-valikossa,
toiminnon käynnistus (pitkä pai- MP3-käytössä ja navigoinnissa.
nallus).
A ESC - valikoista poistumiseen
SVENSKA
muistipaikoille.
on liitetty).
SUOMI
TÜRKÇE
175
176
DEUTSCH
Yleiset Ohjeet ...................... 178 MP3-/WMA-käyttö ................ 185
Liikenneturvallisuus ...................... 178 MP3-/WMA-CD-levyjen luominen 185
Kytkeminen päälle/päältä ............. 178 MP3/WMA-käytön aloitus ............ 186
ENGLISH
Äänenvoimakkuuden säätö .......... 178 Hakemiston/kappaleen valinta ...... 187
Kauko-ohjain ............................... 178 Pikasiirto ..................................... 187
Aluekoodi .................................... 179 Toiston keskeytys (Pause) ............ 188
Lisenssi ....................................... 179 Diashow musiikilla ....................... 188
FRANÇAIS
DVD-käyttö ........................... 180 DVD-asetus .......................... 189
DVD/CD laittaminen laitteeseen/ Asetusvalikon kutsuminen ............ 189
käytön aloittaminen ...................... 180 Asetukset asetusvalikossa ........... 189
DVD-toiston käynnistys ................ 180 General Setup - yleiset asetukset . 189
ITALIANO
Pikakelaus eteenpäin/taaksepäin . 180 Audio Setup - Äänisäädöt ............ 190
Hidastus ...................................... 181 Video Setup - kuvasäädöt ............ 190
Yksittäiskuva ............................... 181 Preferences - suositut asetukset .. 191
Pysäytyskuva ............................... 181 Password Setup .......................... 193
ESPAÑOL
Toiston keskeytys ........................ 181 Tekniset tiedot ..................... 193
Hyppäys luvun yli ......................... 182 DVD-asema ................................. 193
Toiston aloitus DVD:n alussa ........ 182 DVD/CD ..................................... 193
NEDERLANDS PORTUGUÊS
DVD/CD:n ulostyöntö .................. 182
DVD-päävalikko .................... 183
Valikkomerkintöjen valinta ............ 183
DVD-valikosta poistuminen .......... 183
DVD-päävalikon
uudelleenkutsuminen ................... 183
Ääni-DVD:n toisto ................. 184
Monitorin päältäkytkeminen .......... 184
SVENSKA
177
178
DEUTSCH
DVD/CD-soittimen Laitteella voidaan toistaa seuraavia
vaurioitumisvaara! taltioita/tietokentän muotoja:
● DVD±R, DVD±RW,
Mini-DVD/CD-levyt, joiden halkaisi-
ENGLISH
ja on 8 cm ja epäpyöreät muotoillut DVD-MP3/-WMA, katso luku
CD/DVD-levyt (Shape-CDs), eivät "DVD-käyttö".
sovi käytettäväksi. ● Audio-CDt, CD-R, CD-RW, katso
Emme vastaa sopimattomien DVD/ luku "CD-käyttö".
FRANÇAIS
CD-levyjen käytön aiheuttamista va- ● MP3-/WMA-CDt, katso luku
hingoista. "MP3-/WMA-käyttö".
Aluekoodi Lisenssi
ITALIANO
Koodi Alue Valmistetty Dolby Laboratories-lisenssil-
1 Pohjois-Amerikka, USA ja Kana- lä. "Dolby", "Pro Logic" ja kaksois-D-
da symboli ovat Dolby Laboratories tavara-
2 Japani, Eurooppa (ei Itä-Eu- merkkejä.
ESPAÑOL
rooppa), Lähi-Itä, Etelä-Afrikka. Tämä tuote sisältää tekijänoikeudellisesti
3 Korea ja Kaakkois-Aasia tietyillä amerikkalaisilla patenteilla suo-
jattua teknologiaa. Tekijänoikeudet ovat
4 Oseania, Australia, Uusi-See-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Macrovision Corporationin ja muiden
lanti, Väli- ja Etelä-Amerikka tekijänoikeuksien omistajien omaisuutta.
5 Intia, Itä-Eurooppa, Afrikka ja Tämän tekijänoikeudellisesti suojatun
Venäjä teknologian käyttö on Macrovision
6 Kiina Corporationin hyväksyttävä ja se on tar-
koitettu ainoastaan yksityiskäyttöön ja
All Kaikki alueet
muihin esittelyihin rajoitetussa määrin
CVX 02 ja DVD:t on merkitty jokaista ellei Macrovision ole antanut ensin muu-
maata koskevalla aluekoodilla. Laittees- hun lupaa.
SVENSKA
sa se ostettiin.
DVD:n katselu toisella aluekoodillla ei
ole mahdollista.
SUOMI
TÜRKÇE
179
180
DEUTSCH
Hidastus ➮ painikkeesta > ja edellinen
DVD:tä voidaan toistaa pienemmällä kuva tulee näkyviin.
nopeudella (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) eteen- Toiston jatkaminen
ENGLISH
tai taaksepäin.
➮ Paina painikkeesta PLAY Q
➮ Paina ensin painikkeesta PAUSE kauko-ohjaimessa.
< kauko-ohjaimessa.
Toisto jatkuu uudelleen.
FRANÇAIS
➮ Paina yhden tai useamman kerran
painikkeesta P kauko- Pysäytyskuva
ohjaimessa hidastuksesi eteenpäin ➮ Paina toiston aikana painikkeesta
tai PAUSE < kauko-ohjaimessa.
ITALIANO
➮ painikkeesta P hidastukseksi Toisto keskeytyy ja se jäätyy
taaksepäin. pysäytyskuvaksi.
Kun olet kerran painanut painikkeesta Toiston jatkaminen
/ P toisto eteenpäin kytketyy
ESPAÑOL
Toiston jatkamiseksi
puolelle nopeudelle (1/2).
➮ paina painikkeesta PLAY Q
Kaikki seuraavat painikkeesta painamiset kauko-ohjaimessa.
pienentävät nopeutta edelleen (1/4,
NEDERLANDS PORTUGUÊS
1/8 und 1/16). Toiston keskeytys
DVD-levyn toistamiseksi taas normaa- ➮ Paina painikkeesta STOP =
lilla nopeudella, kauko-ohjaimessa.
➮ paina painikkeesta PLAY Q Toisto keskeytyy, laitteen aloitus-
kauko-ohjaimessa. kuvaruutu ja teksti "PRESS PLAY TO
CONTINUE" tulee näkyviin.
Yksittäiskuva
Voit pysäyttää DVD:n elokuvan ja kat- Toiston jatkaminen
➮ Paina painikkeesta PLAY Q
SVENSKA
painikkeesta
ohjaimessa ja seuraava kuva tulee
näkyviin
tai
SUOMI
TÜRKÇE
181
182
DEUTSCH
DVD-päävalikko DVD-päävalikon
Kun laitat DVD-levyn koneeseen ja tois- uudelleenkutsuminen
to käynnistyy, DVD-päävalikko tulee Voit lopettaa DVD-toiston milloin tahansa
ENGLISH
automaattisesti näkyviin ulkopuolisessa ja katsoa päävalikkoa.
monitorissa. ➮ Paina painikkeesta MENU N
Ohje: kauko-ohjaimessa.
FRANÇAIS
DVD-päävalikon valintamahdolli-
suudet riippuvat kyseisestä DVD-
levystä.
Valikkomerkintöjen valinta
ITALIANO
DVD-levyissä voidaan yleensä valita eri
optioiden välillä esim. "aloita elokuva",
"luvun valinta" jne.
ESPAÑOL
Jos haluat vaihtaa valikkomerkintöjen
välillä,
➮ paina yhdestä nuolipainikkeesta
/ @ kauko-ohjaimessa.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Valikkosyötön vahvistamiseksi,
➮ paina painikkeesta OK ? kauko-
ohjaimessa.
DVD-valikosta poistuminen
Kun teet DVD-päävalikossa vastaavan
valinnan, esim. elokuvan toisto, poistu-
minen DVD-valikosta tapahtuu auto-
SVENSKA
183
184
DEUTSCH
Pikasiirto (äänellinen) MP3-/WMA-käyttö
Voit suorittaa kauko-ohjiamella nopean CVX 02:lla voit kuunnella myös DVD-,
haun eri nopeuksilla (2-kertainen, 4- CD-R- ja CD-RW-levyjä, joilla on MP3-/
ENGLISH
kertainen, 8-kertainen, 16-kertainen ja WMA-musiikkitiedostoja. Toiminnot ovat
32-kertainen). samat MP3- ja WMA-tiedostoja
Ohje: soitettaessa.
Haun nopeus näkyy näytössä ja
FRANÇAIS
Ohje:
liitetyssä monitorissa. WMA-tiedostoja, joissa on Digital
Pikasiirto eteenpäin Rights Management (DRM) online-
➮ paina painikkeesta P kauko- musiikkikaupoista, ei voida kuun-
ITALIANO
ohjaimessa niin monta kertaa kun- nella tällä laitteella.
nes haluamasi nopeus tulee näky- MP3-/WMA-CD-levyjen
viin.
luominen
Pikasiirto taaksepäin
Polttavan DVD-/CD-aseman, polttami-
ESPAÑOL
➮ paina painikkeesta P kauko- seen käytetyn ohjelmiston ja DVD-/CD-
ohjaimessa niin monta kertaa kun- aihioiden ominaisuudet saattavat aihe-
nes haluamasi nopeus tulee näky- uttaa ongelmia CD-levyjen kuulumisel-
viin.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
le. Jos itse poltetuissa DVD-/CD-
Haun lopettamiseksi, levyissä esiintyy ongelmia, kokeile toi-
➮ paina painikkeesta PLAY Q sen valmistajan DVD-/CD-aihioita tai
kauko-ohjaimessa. vaihda aihioiden väriä. Toisto-ongelmien
ehkäisemiseksi DVD-/CD-levyjä ei tulisi
Toiston keskeytys (Pause) polttaa yli 16-kertaisella nopeudella.
➮ Paina painikkeesta PAUSE <. DVD/CD-levyn formaatin on oltava ISO
Näyttöön ilmestyy tunnus "PAUSE". 9660 level 1, level 2 tai Joliet. Muita
formaatteja laite ei pysty toistamaan
SVENSKA
Voit keskeyttää ja jatkaa toistoa myös Tällä laitteella voidaan hallita jopa 599
kauko-ohjaimen painikkeesta PAUSE MP3-tiedostoa yhdessä hakemistossa.
<. Tiedostojen maksimimäärä DVD/CD:tä
kohti on 150.000, maksimihakemisto
SUOMI
syvyys on viisi.
TÜRKÇE
185
T006 T011 o
t joissa on ei-MP3-tiedostoja
kitkattoman toiston takaamiseksi.
MP3/WMA-käytön aloitus
Jokaiselle hakemistolle voidaan antaa MP3/WMA-käyttö käynnistyy kuten nor-
nimi tietokoneella. Hakemistot ja kap- maali DVD-/CD-käyttö. Lue jakso "DVD-
paleet/tiedostot nimetään poltto-ohjel- /CD:n laittaminen laitteeseen/ käytön
massa. Tarkempia ohjeita löydät ohjel- aloittaminen" luvussa "DVD-käyttö".
miston käsikirjasta.
Jos olet liittänyt monitorin, seuraavat tie-
Ohje: dot tulevat näkyviin sen jälkeen kun
Älä käytä ääkkösiä tai DVD/CD on lukenut ja MP3/WMA-tois-
erikoismerkkejä hakemistojen ja to on käynnistynyt:
kappaleiden/tiedostojen nimissä.
● Kappaleen numero ja kappaleiden
Anna kappaleille ja hakemistoille
korkeintaan 32 merkkiä sisältäviä määrä hakemistossa
nimiä (mukaan lukien tiedoston ● Tiedoston bittinopeus
pääte "MP3" tai "WMA").
MP3-kappaleet saattavat sisältää lisä-
tietoja kuten esittäjän, kappaleen ja le-
vyn nimen (ID3-tunnisteet). Laite pys-
tyy näyttämään version 1 ID3-tunnisteet
liitetyssä monitorissa.
186
DEUTSCH
● Kappaleen mennyt soittoaika ja Kappaleen toiston aikana voit vaihtaa
kokonaissoittoaika hakemistoa painikkeella @ ja
● Hakemiston nimi painikkeella @ kytkeä takaisin
ENGLISH
hakemistosta kappalenäyttöön.
● Vasemmassa reunassa
hakemiston kappaleiden luettelo Kappaleen valinta itse hakemistossa
● Oikeassa reunassa MP3-tiedot ➮ Syötä haluamasi kappaleen numero
suoraan kauko-ohjaimen numero-
FRANÇAIS
ID3-tunnisteesta (vain jos olemas-
sa DVD/CD:llä). painikkeilla 0 - 9 I.
Hakemiston/kappaleen valinta ➮ Paina painikkeesta OK ?.
Haluamasi kappale käynnistyy.
MP3/WMA-käytössä voit valita kauko-
ITALIANO
ohjaimella hakemistoja ja kappaleen Tai
suoraan. Siihen tarvitaan ulkopuolinen jos haluat siirtyä samassa hakemistossa
monitori. toiseen kappaleeseen/tiedostoon eteen-
Hakemiston valinta tai taaksepäin,
ESPAÑOL
Kun haluat valita hakemiston kauko- ➮ paina kerran tai useammin
ohjaimella, painikkeesta tai >.
➮ painele painiketta @ kunnes Pikasiirto
NEDERLANDS PORTUGUÊS
valintamerkki on hakemiston sym-
Voit suorittaa kauko-ohjiamella nopean
bolin kohdalla.
haun eri nopeuksilla (2-x, 4-x, 8-x, 16-x
➮ Paina painikkeesta OK ?. ja 32-x).
Ulkopuolisessa monitorissa näkyy Pikasiirto eteenpäin
hakemistoluettelo.
➮ paina painikkeesta P kauko-
➮ Paina tai -painikkeesta @, ohjaimessa niin monta kertaa kun-
valitaksesi haluamasi hakemiston. nes haluamasi nopeus tulee näky-
SVENSKA
ohjaimessa.
TÜRKÇE
187
188
DEUTSCH
DVD-asetus ➮ Vahvista syöttösi painikkeella OK
? kauko-ohjaimessa.
Laitteen asetukset tarjoavat sinulle mah-
dollisuuden mukauttaa laitteen ➮ Suorita säädöt painikkeilla @
ENGLISH
vaatimustesi mukaisesti. kauko-ohjaimessa.
➮ Vahvista syöttösi painikkeella OK
Asetusvalikon kutsuminen
? kauko-ohjaimessa.
Asetusvalikon kutsumiseksi,
FRANÇAIS
Jos haluat tehdä lisäasetuksia valikon
➮ paina painikkeesta SETUP O toisilla alueilla:
kauko-ohjaimessa.
➮ Paina painikkeesta @ kauko-
CVX 02:n näytössä näkyy "CODE" ohjaimessa palataksesi
ITALIANO
(suojatoiminto tahattoman asettamisen valikkoalueiden valintaan.
estämiseksi).
Asetusvalikosta poistuaksesi,
➮ Vahvistukseksi paina CCU 02:ssa ➮ paina painikkeesta SETUP O
molemmista kierto-/painonupeista
kauko-ohjaimessa.
ESPAÑOL
yhtäaikaa kunnes kuulet "piip"-
äänen. General Setup - yleiset
Asetusvalikko näkyy ulkopuolisessa asetukset
monitorissa. Yleisissä asetuksissa voit säätää liite-
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Asetukset asetusvalikossa tyn näytön tyypin.
Asetusvalikko on jaettu viiteen alueeseen: Monitorin säätöjen valinta
General Setup, Audio-Setup, Video- Monitorin asetus tapahtuu valik-
Setup, Preference Page ja Password- kokohdassa "TV DISPLAY".
Setup.
Käytettävissä ovat seuraavat monitorin
➮ Valitse painikkeilla @ kauko- säädöt:
ohjaimessa yksi viidestä alueesta
● Normaali/LB: DVD-soitin on kytket-
SVENSKA
asetusvalikossa.
ty 4:3 monitoriin. Laajakuva näkyy
➮ Vahvista syöttösi painikkeella OK kuvaruudulla koko leveydeltä, mut-
? kauko-ohjaimessa. ta kuvaruudun ala- ja yläreunassa
Valintamerkki (keltainen) tulee näkyviin näkyy musta kaistale.
NORGE
189
190
DEUTSCH
Gammakorjaus Jos haluat kutsua suositut asetukset,
Gammakorjauksen säädöt löydät koh- ➮ paina kaksi kertaa painikkeesta
dasta "Quality" kohdassa "Gamma". STOP = kauko-ohjaimessa.
ENGLISH
Voit sovittaa TFT-näyttöjen toistoa var- ➮ Paina painikkeesta SETUP O
ten gammakorjauksen. Valitse asetus- kauko-ohjaimessa.
ten "High" (korkea), "Medium" (keski- ➮ Valitse kauko-ohjaimen painikkeilla
taso), "Low" (alhainen) ja "None" @ tai nuolipainikkeilla laittees-
FRANÇAIS
(ei mitään) välillä. sa "Preferences Page".
Väri ➮ Vahvista syöttösi painikkeella OK
Värin säädöt löydät kohdasta "Quality" ? kauko-ohjaimessa.
ITALIANO
kohdassa "Hue". TV-laitteen väritelevisiostandardin
Voit säätää väriä portaittain -9 - +9. säätö
Värikyllästys (vain NTSC) Televisiostandardin asetus tapahtuu
valikkokohdassa "TV TYPE" valikossa.
ESPAÑOL
Värikyllästyksen säädöt löydät kohdasta
"Quality" kohdassa "Saturation". Parhaan mahdollisen kuvalaadun ta-
kaamiseksi, säädä laitteessa väritelevisio-
Voit säätää värikyllästystä portaittain standardi, jonka mukaan siihen liitetty
-9 - +9.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
monitori toimii.
Luminanssi (vain NTSC) "PAL" on Euroopassa "NTSC" Ameri-
Säädöt löydät kohdasta "Quality" koh- kassa/Aasiassa voimassaoleva
dassa "Luma Delay". väritelevisiostandardi.
Luminanssille voit valita asetusten "0T" Jos valitse säädön "Multi", lähetykses-
ja "1T" välillä. sä käytetään DVD:n standardia.
191
192
DEUTSCH
5 PG-R: vain nuorisolle aikuisen läsnä- Tekniset tiedot
ollessa. Kielletty lapsilta, sisältää väki-
valtaisia kohtauksia, sopimatonta kiel- Käyttöjännite: 12 V
CPA:n kautta
ENGLISH
tä jne.
6 R: kielletty nuorilta, sisältää väkival- Lähtötaso: max. 4,0 V
taisia kohtauksia, sopimatonta kieltä jne.
7 NC 17: sisältö ei sovi alle 17-vuotiaille
FRANÇAIS
lapsille. DVD-asema
8 ADULT: sisältö vain aikuisille. Aluekoodi: katso tarra lait-
teessa
Säätöjen nollaus Tuetut
ITALIANO
Henkilökohtaisten säätöjen nollaus voi- formaatit: DVD±R (ei DL),
daan suorittaa valikkokohdassa DVD±RW (ei DL),
"Default". DVD-MP3/-WMA,
Voit poistaa kaikki henkilökohtaiset sää- VCD, SVCD,
ESPAÑOL
döt ja laatia tehdasasetukset uudelleen. JPEG, ääni-CD
(CDDA), CD-R,
Password Setup CD-RW, MP3-/
WMA-CD.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Ei tueta CVX 02:ssa.
Shock Memory
DVD: 2 - 3 sek.
VCD/SVCD: 5 sek.
CDDA: 22 sek.
MP3/WMA: 12 sek.
analoginen ääni
Tuetut
Videonormit: PAL, NTSC
NORGE
DVD/CD
Äänitoistoalue: 20 - 20 000 Hz
SUOMI
TÜRKÇE
193
194
DEUTSCH
B VIDEO, kabin bölümünde "Video" I 0 - 9 say∂sal tuµlar∂, güncel
kaynak seçimi için. olarak ayarl∂ bir frekans band∂nda
kay∂tl∂ bir istasyonun 1 - 6 seçimi,
C NAV, kabin bölümünde
ENGLISH
ayr∂ca CD ve MP3 iµletiminde
"Navigasyon" kaynak seçimi için.
parça seçimi için (güncel dizinde
IR uzaktan kumanda ile
MP3 iµletiminde parça seçimi
navigasyon kullan∂labilir.
için).
FRANÇAIS
D TRAF, TravelPilot’un (sadece
J CD, kabin bölümünde "CD"
TravelPilot Coach Professional
kaynak seçimi için (CCU 02’nin
baπl∂ ise) uzaktan kumandan∂n
dahili sürücüsü).
trafik yoπunluπu iµlem tuµu ile
K RADIO, kabin bölümünde "Radio"
ITALIANO
uygundur.
kaynak seçimi için.
E CDC, kabin bölümü için (sadece
CD deπiµtirici baπl∂ ise) "CD L DVD, kabin bölümünde "DVD"
deπiµtirici" kaynak seçimi için. kaynak seçimi için (CVX 02’nin
ESPAÑOL
dahili sürücüsü).
F MAP, kabin bölümünde (sadece
TravelPilot Coach Professional M TV, kabin bölümünde "TV" kaynak
baπl∂ ise CLX veya RGB/FBAS seçimi için (sadece TV al∂c∂s∂
NEDERLANDS PORTUGUÊS
dönüµtürücü ile baπlant∂l∂ olarak) baπl∂ ise).
navigasyon haritas∂n∂n
N MENU, tak∂l∂ bir DVD ana
gösterilmesi için
menüsünün gösterilmesi için.
G INFO, sürüµ uyar∂lar∂n∂n
O SETUP, CVX 02’de DVD ayar
tekrarlanmas∂ için TravelPilot
menüsünün gösterilmesi için.
uzaktan kumandas∂ndaki (sadece
TravelPilot Coach Professional P tuµlar∂, DVD/CD
baπl∂ ise) "i" tuµu ile uygundur. iµletiminde geriye/ileriye doπru
SVENSKA
195
196
DEUTSCH
Genel bilgiler Ses seviyesini ayarlama
Cihaz∂n∂z∂ çal∂µt∂rmadan önce bu Ses seviyesi ayar∂ CCU 02 cihaz∂ ile
kullan∂m k∂lavuzunu ayr∂nt∂l∂ µekilde yap∂l∂r.
ENGLISH
okuyunuz ve cihaz∂ iyice tan∂y∂n∂z. Daha Uzaktan kumanda
sonra gerekli olabileceπi bu kullan∂m
k∂lavuzunu için arac∂n∂zda muhafaza CVX 02’i ilk defa çal∂µt∂r∂yorsan∂z pillerini
ediniz. uzaktan kumandaya takmal∂s∂n∂z.
FRANÇAIS
Cihaz∂n∂z∂n kullan∂m∂ veya servis ile ilgili Pillerin tak∂lmas∂
bunun d∂µ∂nda sorular∂n∂z olursa lütfen 1. Kapaπ∂n∂ ç∂kararak pil bölmesini
ülkenizdeki telefon hotline’∂na aç∂n∂z.
baµvurunuz (farkl∂ ülkelerde ücretli 2. Pil ebad∂: AAA büyüklüπünde iki
ITALIANO
olabilir). Çaπr∂ numaralar∂n∂, bu rehberin adet pil, LR03 Micro tip.
arka yüzünde bulabilirsiniz. Pilleri takmadan önce lütfen
Trafik emniyeti kutuplar∂n∂n pil bölmesinde
gösterildiπi gibi pozisyonland∂π∂ndan
Trafik emniyeti en önemli faktördür.
ESPAÑOL
emin olunuz.
Cihaz∂n∂z∂ sadece trafik µartlar∂ buna izin
Pilleri yerleµtiriniz.
veriyorsa kullan∂n∂z. Sürüµe
baµlamadan önce cihaz∂ iyice tan∂y∂n∂z. 3. Pil bölmesini kapat∂n∂z.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Araçta polis, itfaiye ve kurtarma Not:
hizmetlerinin akustik ikaz sinyalleri Kullan∂lm∂µ pilleri ev tipi çöpe
zaman∂nda alg∂lanabilmelidir. Bu atmay∂n∂z, ilgili toplama alanlar∂na
nedenle sürüµ esnas∂nda program∂n∂z∂ götürünüz.
uygun bir ses seviyesinde dinleyiniz.
Uzaktan kumanday∂ çal∂µt∂rma
CVX 02, sadece CCU 02 cihaz∂ ile
Uzaktan kumanday∂ cihaz∂n ön
çal∂µt∂r∂labilen radyo ve gösterge alan∂
taraf∂ndaki k∂z∂lötesi al∂c∂s∂na 1
(ekran) için ilave kumanda tuµlar∂ olan
doπrultunuz.
bir DVD cihaz∂d∂r. CVX 02 kullan∂m∂,
SVENSKA
197
198
DEUTSCH
DVD iµletimi ➮ Uzaktan kumandada PLAY Q
tuµuna bas∂n∂z veya uzaktan
DVD/CD takma/iµletimi kumandan∂n @ ok tuµlar∂yla
ENGLISH
baµlatma seçme iµaretini, filmi baµlatan
Sürücüde DVD/CD yoksa, menü noktas∂na hareket ettiriniz
(örn. "FILM BAΩLATMA", "ANA
➮ cihaz∂ CCU 02 ile aç∂n∂z. FILM" vs.) ve iµletimin baµlat∂lmas∂
➮ DVD’yi yaz∂l∂ taraf∂ üstte olacak
FRANÇAIS
için OK ? tuµuna bas∂n∂z.
µekilde kuvvet harcamadan bir Ekranda bölüm (Chapter) ve bölüm
direnç fark edinceye kadar sürücü numaras∂ görüntülenir.
2’ye itiniz.
∑leri/geri h∂zl∂ iµletim
ITALIANO
DVD otomatik olarak sürücüye çekilir.
DVD 2 kat, 4 kat, 8 kat, 16 kat ve 32 kat
DVD’nin içeriye çekilmesi engellenmemeli
h∂zda ileri veya geri al∂nabilir (DVD’ye
veya desteklenmemelidir.
baπl∂, baz∂ DVD’lerde maks. 16 kat h∂zl∂
Tak∂lan DVD’ye baπl∂ olarak iµletim baµlar oynatma yap∂labilir).
ESPAÑOL
veya DVD ana menüsü gösterilir.
DVD’nin ileri veya geri h∂zl∂ iµletilmesi
Sürücüde önceden bir DVD/CD için,
varsa,
➮ istenen h∂z gösterilinceye kadar
NEDERLANDS PORTUGUÊS
➮ CCU 02’de (kabin veya kokpit için) uzaktan kumandadaki veya
CVX 02 video kaynaπ∂ olarak P tuµuna bas∂n∂z.
seçilene kadar VIDEO tuµuna
bas∂n∂z veya uzaktan kumandada ∑leri/geri h∂zl∂ iµletimi sonland∂rmak
CVX 02’yi kabin bölümü için ∑leri h∂zl∂ iµletimi sonland∂rmak için,
kaynak olarak seçmek için DVD L ➮ uzaktan kumandadaki PLAY Q
tuµuna bas∂n∂z. tuµuna bas∂n∂z.
∑µletim, kald∂π∂ yerden baµlar. DVD normal h∂zda iµletilir.
SVENSKA
199
200
DEUTSCH
Bölüm atlama DVD/CD ç∂karma
DVD’de birden fazla bölüm (Chapter) ➮ DVD/CD kanal∂n∂n yan∂ndaki veya
bulunabilir. uzaktan kumandadaki 3 tuµunu
ENGLISH
Bir sonraki veya baµka bir bölüme bas∂l∂ tutunuz.
geçmek için, DVD/CD d∂µar∂ sürülür.
➮ uzaktan kumandada bir veya daha ➮ DVD/CD’yi kanaldan al∂n∂z.
> tuµuna bas∂n∂z.
FRANÇAIS
fazla
Notlar:
∑µletim bir sonraki veya ondan sonraki ● D∂µar∂ itilen DVD/CD, 10 saniye
bölümün baµ∂na geçer. sonra otomatik olarak tekrar içeri
Güncel veya daha önceki bir bölümün çekilir.
ITALIANO
baµ∂na geçmek için, ● Baµka bir audio kaynaπ∂ aktifse de
➮ uzaktan kumandada bir veya daha DVD/CD’lerin d∂µar∂ ç∂kar∂lmas∂n∂
fazla > tuµuna bas∂n∂z. saπlayabilirsiniz.
∑µletim güncel veya daha önceki bir
ESPAÑOL
bölümün baµ∂na geçer.
DVD baµlang∂c∂nda iµletimin
devam etmesi
NEDERLANDS PORTUGUÊS
➮ Uzaktan kumandada iki defa
STOP = tuµuna bas∂n∂z.
➮ Uzaktan kumandadaki PLAY Q
tuµuna bas∂n∂z.
∑µletim, bölüm baµlang∂c∂ndan tekrar
devam eder.
Not:
SVENSKA
201
202
DEUTSCH
Audio-DVD’lerin iµletimi CD iµletimi
CVX 02 ile Audio-DVD’leri de Bu cihaz ile piyasada sat∂lan 12 cm çapl∂
çalabilirsiniz. Audio DVD’lerinde, eπer Audio CD’leri, CD-R’leri (yaz∂labilir CD)
ENGLISH
destekliyorsa önceden aç∂klanan ve CD-RW’leri (tekrar yaz∂labilir CD)
fonksiyonlar kullan∂labilir. çalabilirsiniz. Çalma esnas∂nda
problemleri önlemek için CD’leri 16
Ekranlar∂ kapatmak kattan daha h∂zl∂ yazmay∂n∂z.
FRANÇAIS
Bir audio DVD dinliyorsan∂z sistem Kusursuz fonksiyon için sadece
güçlendiricisi vas∂tas∂yla CPA’ya baπl∂ Compact-Disc logosu olan CD’leri tercih
ekran∂ manüel kapatabilir veya baπl∂ ediniz. Kopyalama korumas∂ olan CD’lerin
Flip-down ekran∂n katlanmas∂n∂ çal∂nmas∂nda zorluklar meydana gelebilir.
ITALIANO
saπlayabilirsiniz. Blaupunkt, kopyalama korumas∂ olan
➮ Cihazda MON 6 tuµuna bas∂n∂z. CD’lerin kusursuz çal∂µmas∂n∂ garanti
Ekranda "MON OFF" görüntülenir. edemez.
ESPAÑOL
Not: DVD ve Audio CD’ler hariç MP3/WMA
CCU 02’de kabin veya kokpit için müzik dosyalar∂ olan CD’ler de bu cihaz
bir video kaynaπ∂ seçilmiµse ekran ile çal∂nabilir. Bunun için "MP3 iµletimi"
otomatik olarak devreye al∂n∂r. bölümünü okuyunuz.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Ekranlar∂ MON tuµu ile manüel
kapatm∂µsan∂z fonksiyonu CD iµletimini baµlatmak
senkronize etmeniz durumunda ➮ Çal∂µmaya baµlamas∂ için uzaktan
ekranlar otomatik olarak aç∂l∂r ve kumandadaki PLAY Q tuµuna
tekrar kapan∂r. Bunun için cihazda bas∂n∂z.
MON 6 tuµunu, onaylama için bir
"Bip" sesi duyuncaya kadar bas∂l∂ Parça/Track seçimi
tutunuz. ➮ Bir sonraki veya önceki parçay∂
seçmek için uzaktan kumandadaki
SVENSKA
203
204
DEUTSCH
V Audio dosyalar∂ndan MP3 dosyalar∂n∂n
e oluµturulmas∂ (kodlanmas∂) s∂ras∂nda en
D01 rD
zi fazla 320 kbit/s olan bit oranlar∂
ENGLISH
ez
ii kullan∂lmal∂d∂r. Deπiµken bit oranlar∂
D02 cn ile kodlama yapman∂z durumunda 8 -
hl
n 320 kBits/s kullanabilirsiniz.
ie
sr Bu cihazda kullan∂lmas∂ için MP3
FRANÇAIS
D03 D04 s
dosyalar∂n∂n sonunda ".MP3" uzant∂s∂
e
T001 T001 P
bulunmal∂d∂r.
Ta
T002 T002 ir Notlar:
T003 T003 tç
Hatas∂z µekilde çal∂nmas∂n∂ saπlamak
ITALIANO
T004 T004 e
la için,
T005 T005 •·
T006 DD
T001 ● ".MP3" dosya uzant∂l∂ olarak baµka
ao
T002 T007 ts MP3 dosyalar∂n∂ kullanmaya
T003 T008 ey
çal∂µmay∂n∂z ve çald∂rmay∂n∂z! Bu
ESPAÑOL
T009 ia
T004 el geçersiz dosyalar çalma s∂ras∂nda
T005 T010 na
T011 r göz ard∂ edilir.
T006
● Kusursuz µekilde çal∂µmas∂n∂
NEDERLANDS PORTUGUÊS
saπlamak için MP3 dosyas∂ olmayan
"kar∂µ∂k" CD’leri kullanmay∂n∂z.
Her dizin PC ile düzenlenebilir. CD
yazma yaz∂l∂m∂n∂za uygun olarak dizinleri MP3/WMA iµletimini baµlatma
ve parçalar∂/dosyalar∂ tan∂mlay∂n∂z. Konu MP3/WMA iµletimi, normal DVD/CD
hakk∂ndaki bilgileri yaz∂l∂m∂n kullan∂m iµletimi gibi baµlat∂l∂r. Bunun için "DVD
k∂lavuzunda bulabilirsiniz. iµletimi" bölümünde "DVD/CD yerleµtirme/
Not: ∑µletimin baµlat∂lmas∂" k∂sm∂n∂ okuyunuz".
Dizinleri ve parça ismi/dosyalar∂
SVENSKA
205
206
DEUTSCH
∑µletimi kesmek (ara verme) Görüntü ve müzik ayr∂ dizinlerde
➮ PAUSE < tuµuna bas∂n∂z. kay∂tl∂ysa,
Ekranda "PAUSE" belirir. ➮ dizini ve dinlemek istediπiniz
ENGLISH
parçay∂ "Dizin/parça seçimi"
Pause fonksiyonunun kald∂r∂lmas∂ bölümünde aç∂kland∂π∂ gibi seçiniz.
➮ Pause esnas∂nda PLAY Q tuµuna ➮ Dizin görünümüne geçmek için
bas∂n∂z. @ tuµuna bas∂n∂z.
FRANÇAIS
Çalma iµlemi devam eder. ➮ Görüntülerin bulunduπu dizini
Müzikli Dia gösterisi/Slide @ tuµlar∂yla seçiniz.
gösterisi ➮ Dia gösterisi için ilk görüntüyü
@ tuµlar∂yla seçiniz.
ITALIANO
CVX 02 ile müzikli Dia gösterilerini
çalabilirsiniz. Bunun için müzikler MP3/ ➮ OK ? tuµuna bas∂n∂z.
WMA dosyalar∂ olarak ve görüntüler Dizindeki görüntüler, s∂rayla harici
".jpg" format∂nda kaydedilmiµ olmal∂d∂r. ekranlarda bir dia gösterisi olarak
ESPAÑOL
Görüntü ve müzik parçalar∂ tek bir görüntülenir. Dia gösterisi ilk görüntü
dizinde veya ayr∂ dizinlerde kay∂tl∂ gösterildikten sonra tekrar dizindeki ilk
olabilir. resimden baµlayarak tekrarlan∂r.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
Görüntü ve müzik tek bir dizinde
kay∂tl∂ysa,
➮ dizini ve dinlemek istediπiniz
parçay∂ "Dizin/parça seçimi"
bölümünde aç∂kland∂π∂ gibi seçiniz.
➮ Dia gösterisi için ilk görüntüyü
@ tuµlar∂yla seçiniz.
➮ OK ? tuµuna bas∂n∂z.
SVENSKA
207
208
DEUTSCH
● Wide: DVD-Player, 16:9 ekrana Not:
baπl∂. Geniµ görüntü ekranda tam Ωu fonksiyonlar Video Setup’ta
ebad∂ ile gösterilir. CVX 02 taraf∂ndan desteklenmez
ENGLISH
ve deπiµtirilemez:
Not:
• SPDIF Output
Ωu fonksiyonlar General Setup’ta
• PCM Channel
(genel ayarlar) CVX 02 taraf∂ndan
• LPCM OUT
desteklenmez ve deπiµtirilemez:
FRANÇAIS
• HDCD
• Angle Mark
Lütfen bu ayarlar∂ deπiµtirmeyi
• Captions
denemeyiniz.
• Priority
Lütfen bu ayarlar∂ deπiµtirmeyi Video Setup - Görüntü ayarlar∂
ITALIANO
denemeyiniz. Video-Setup’ta baπl∂ ekrandaki en iyi
Audio Setup - Ton ayarlar∂ görüntü kalitesi için çeµitli ayarlar
yapabilirsiniz.
Audio Setup’ta Dynamic Range Control
ESPAÑOL
(DRC) ayarlayabilirsiniz. Görüntü netlik ayar∂
Dolby Digital Setup - Dinamik Görüntü netlik ayar∂n∂ "Sharpness"
kapsam adaptasyonu alt∂nda "Quality" de bulabilirsiniz.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
DRC için ayarlamay∂ "Dolby Digital Görüntü netliπi için "High" (yüksek),
Setup" ta "Dynamic" alt∂nda bulabilirsiniz. "Medium" (orta) ve "Low" (düµük)
ayarlar∂ aras∂nda seçim yapabilirsiniz.
Dynamic Range Control (Dinamik
kapsam adaptasyonu), "yüksek sesli" Ayd∂nl∂k
ve "alçak sesli" tonlar aras∂ndaki fark∂n Ayd∂nl∂k ayar∂n∂ "Bright" alt∂nda "Quality"
uyarlanmas∂ demektir. Alçak sesli de bulabilirsiniz.
tonlar∂n ses seviyesi art∂r∂l∂r, yüksek sesli
Ayd∂nl∂π∂ -20 ile +20 aras∂ndaki
tonlar alçalt∂l∂r. Cihaz∂n DRC’si ile bir
kademelerde ayarlayabilirsiniz.
SVENSKA
209
210
DEUTSCH
Playback Control açma/kapama ∑zleme yaµ∂
PBC ayar∂n∂ "PBC" alt∂nda bulabilirsiniz. ∑zleme yaµ∂ ayarlar∂ "Parental" menü
Playback Control (PBC) fonksiyonu noktas∂ndan yap∂l∂r.
ENGLISH
(Off) kapat∂lm∂µsa, bir DVD’nin parça ve Ancak "Parental" menüsünde
bölümleri artan s∂rayla çal∂µt∂r∂l∂r. PBC ayarlama yapmaman∂z∂ tavsiye
aç∂k (ON) ile DVD, referans olarak ederiz, çünkü bu durumda DVD'ye
verilen menülerle ve mant∂kl∂ s∂rayla özel olas∂ veriler dikkate al∂nmaz.
FRANÇAIS
çal∂µt∂r∂l∂r. Cihaz ile "Rating Level" (reyting
∑µletim dilinin seçilmesi seviyesi) tespit edebilirsiniz.
∑µletim dili ayar∂ "Audio" menü Rating Level, baz∂ DVD’lerde izleme
ITALIANO
noktas∂nda yap∂l∂r. yaµ∂ onay∂n∂ tespit eden bir kod
bulunmas∂d∂r.
DVD için tercih edilen iµletim dilini
önceden ayarlayabilirsiniz. Seçilen dil Tak∂lan bir DVD için bir Rating Level
DVD’de varsa iµletim, önceden ayarlanan ayarlarsan∂z bu DVD sadece "Rating
ESPAÑOL
dil ile baµlar. Level" girildikten sonra izlenebilir.
Not:
Alt yaz∂ dili seçimi Bütün DVD’ler Rating Level
Alt yaz∂ dili ayar∂ "Subtitle" menü fonksiyonunu desteklemez.
NEDERLANDS PORTUGUÊS
noktas∂nda yap∂l∂r. Menüde hangi filmlerin gösterilebileceπini
Alt yaz∂ için tercih edilen dili önceden ayarlayabilirsiniz. Bu seviyeler Amerikan
ayarlayabilirsiniz. Alt yaz∂ için seçilen dil Film Endüstrisi (MPAA) birliπinin
DVD’de varsa alt yaz∂, önceden verilerine göre belirlenir.
ayarlanan dilde gösterilir. Seçim için:
DVD menü dili seçimi 1 KID SAF: Çocuklar için uygun
DVD menü dilinin ayar∂ "Disc Menu" 2 G: Çocuklar için uygun
SVENSKA
211
Shock Memory
DVD: 2 - 3 san.
VCD/SVCD: 5 san.
CDDA: 22 san.
MP3/WMA: 12 san.
Desteklenen
video normlar∂: PAL, NTSC
DVD/CD
Audio çekim alan∂: 20 - 20 000 Hz
Deπiµiklikler sakl∂d∂r!
212
Country: Phone: