Sie sind auf Seite 1von 1

Serie D-G / Type D-G Serie D-H / Type D-H Serie D-L / Type D-L

Patronenfiltersysteme für die Feinfiltration Cartridge filter systems for fine filtration in Patronenfiltersysteme für die Prozeßfiltration in Cartridge filter systems for process filtration in Patronenfiltersysteme für die Feinfiltration von KTL- Cartridge filter systems for fine filtration of KTL
in Wasseraufbereitungsanlagen water treatment plants Kraftwerken und Fernwärmeübergabestationen power plants and heat transfer stations Lacken in der Automobilindustrie coatings in the car industry
Das Haupteinsatzgebiet der Patronenfiltersysteme Cartridge filter systems type D-G are mainly used for Hauptsächlich im Bereich Kondensatfiltration werden die Cartridge filter systems type D-H (hanging cartridge design) are Patronenfiltersysteme der Serie D-L stellen eine wirtschaftliche The cartridge filter system type D-L for filtration of KTL coatings
Serie D-G liegt im Bereich der Vorfiltration vor Umkehr- the pre-filtration step prior to the reverse osmosis Patronenfiltersysteme der Serie D-H mit hängenden Filterpatronen mainly used for condensate filtration. Flow rates can reach Alternative zur KTL-Lack-Filtration mit herkömmlichen Beutel- is an economical alternative to bag filter systems usually used
osmoseanlagen in Wasseraufbereitungsanlagen z. B. units in water treatment plants e. g. for sea water eingesetzt. Die Durchsatzleistungen können hierbei bis zu many hundred m3/h here. filtersystemen dar. Mit ihnen werden Filterstandzeit, Filtratqualität for this application. Longer service life, better filtrate quality and
für die Meerwasserentsalzung. desalination. mehreren hundert m3/h erreichen. und Durchsatzleistung deutlich verbessert. higher flow rates are achieved.
The complete set of filter cartridges can be removed from the
Die Filtergehäuse werden aus Stahl oder Edelstahl The filter housings are made of carbon steel or Der komplette Filterpatroneneinsatz kann aus dem Filtergehäuse filter housing in one step. The hanging filter cartridge design Die funktionsgerechte Bauweise der Gehäuse erlaubt den This specially designed filter housing allows the quick exchange
gefertigt und sind grundsätzlich innen gummiert. Alle stainless steel, the inner walls being rubber coated. in einem Arbeitsgang entnommen werden. Die hängende allows to backflush the filter cartridges inside the filter housing. Wechsel des kompletten Filterpatronen-Einsatzes in nur einem of the complete set of filter cartridges in one step and guarantees
nicht-gummierten, produktberührenden Teile bestehen All non-coated product-contacted parts are made of Anordnung der Filterpatronen ermöglicht eine Rückspülung Arbeitsgang. Sie garantiert ebenso die optimale Abdichtung des an optimum sealing of the filtrate area against the solution area.
The filter housings are made of carbon steel, rubber coated
aus PP oder PP/PE. PP or PP/PE. derselben im Filtergehäuse. Filtrat- gegen den Unfiltratraum.
carbon steel and various types of stainless steel (special The filter housings are made of any standard type of stainless
Die Anschlußflansche und -maße werden auf Kunden- The flange connections and arrangement are adapted Die Filtergehäuse werden in den Werkstoffen Stahl, Stahl materials on request). The flange connections and arrangement Die Filtergehäuse werden aus allen gängigen Edelstählen steel (e. g. AISI 304, 316L, 316TI, special materials on request).
wunsch angepaßt. Die Deckelverschraubung erfolgt to customer requirements. The top closure is secured gummiert und diversen Edelstählen hergestellt (Sonderwerkstoffe are adapted to customer requirements. (1.4301, 1.4571, 1.4404) gefertigt (Sonderwerkstoffe auf Anfrage). The flange connections and arrangement are adapted to
mit Sechskantschrauben und -muttern. by hexagon bolts and nuts. auf Anfrage). Die Anschlußflansche und -maße werden auf Die Anschlußflansche und -maße werden auf Kundenwunsch customer requirements.
The top closure is secured by hexagon bolts and nuts or
Kundenwunsch angepaßt. Die Deckelverschraubung kann angepaßt. Die Deckelverschraubung kann sowohl mit Sechskant-
Die Abdichtung der Filterpatronen erfolgt über die The filter cartridges are securely held in position by segmented clamp screws (hinged eyebolts on request). The top closure is secured by hexagon bolts and nuts or
sowohl mit Sechskantschrauben und -muttern als auch mit schrauben und -muttern als auch mit Segmentklammerschrauben
Schneidkanten der PP-Führungsstangen, die in die the knife-edge seals of the PP guide tubes, which segmented clamp screws (hinged eyebolts on request).
Segmentklammerschrauben ausgeführt werden (Augenklapp- The filter cartridges are sealed by the knife-edges of the bottom ausgeführt werden (Augenklappschrauben auf Anfrage).
PP-Bodenplatte geschraubt werden. are screwed into the PP base plate.
schrauben auf Anfrage). and top seal plates. The filter cartridges are sealed by double O-rings in the base
Die Abdichtung der Filterpatronen erfolgt über Doppel-O-Ring
Geeigneter Patronentyp: DOE (Double Open End), Suitable filter cartridge type: DOE (Double Open End), plate of the filter cartridge cage.
Die Abdichtung der Filterpatronen erfolgt über die Schneidkanten Suitable filter cartridge type: DOE (Double Open End), Dichtungen in der Bodenplatte des Filterpatronen-Einsatzes.
d. h. ohne Adapter. that means without adapter.
der unteren und oberen Abdichtkappen. that means without adapter. Suitable cartridge type: SOE (Single Open End)
Geeigneter Patronentyp: SOE (Single Open End)
Zum Einsatz kommen gewickelte PP-Patronen oder Wound PP filter cartridges as well as high quality Adapter type: -222 (P8)
Geeigneter Patronentyp: DOE (Double Open End), A variety of filter cartridges for these filter systems are available Adaptertyp: -222 (P8)
höherwertige Tiefenfilterpatronen vom Typ HP oder filter cartridges type HP or CX can be used. They
d. h. ohne Adapter. (e. g. wound PP- or cotton filter cartridges, stainless steel mesh The cartridge filter system type D-L combined with highly
CX. Sie können sowohl stehend als auch hängend im can be arranged in standing as well as in hanging Filtersysteme der Serie D-L ermöglichen in Kombination mit
filter cartridges). efficient filter cartridges (e. g. CX depth filter cartridge) allows
Gehäuse angeordnet werden. Je nach Wahl und design. Backflushing the filter cartridges inside the Je nach Betriebsbedingungen stehen eine Vielzahl von einer Hochleistungs-Filterpatrone (z. B. der CX-Tiefenfilterpatrone)
an easy replacement of bag filter systems with cartridge filter
Anordnung der Filterpatronen ist eine Rückspülung housing is possible depending on the arrangement Filterpatronen für diese Filtersysteme zur Verfügung (z. B. Specifications: Pmax = 10 bar einen reibungslosen Übergang von Beutel- auf Patronen-
systems.
der Filterpatronen im Gehäuse möglich. of the filter cartridges gewickelte PP- und Baumwollfilterpatronen, Edelstahlgewebe- Tmax = 120°C filtersysteme.
patronen). Specifications: Pmax = 10 bar
Auslegungsdaten: Pmax = 10 bar Specifications: Pmax = 10 bar The cartridge filter housings can also be designed for other Auslegungsdaten: Pmax = 10 bar
Tmax = 80°C
Tmax = 80°C Tmax = 80°C Auslegungsdaten: Pmax = 10 bar operating conditions to meet customer specifications. Tmax = 80°C
Tmax = 120°C The cartridge filter housings can also be designed for other
Auf Kundenwunsch werden die Filtergehäuse auch für The cartridge filter housings can also be designed Auf Kundenwunsch werden die Filtergehäuse auch für
operating conditions to meet customer specifications.
abweichende Betriebsbedingungen dimensioniert und for other operating conditions to meet customer Auf Kundenwunsch werden die Filtergehäuse auch für abweichende Betriebsbedingungen dimensioniert und gefertigt.
gefertigt. specifications. abweichende Betriebsbedingungen dimensioniert und gefertigt.

Das könnte Ihnen auch gefallen