Sie sind auf Seite 1von 4

This is a translation of the German application form. It should be considered for informational purposes only. The German application form is legally binding. We accept no responsibility for any misunderstanding which could result from this translation.

       

AMERICAN EXPRESS CORPORATE CARD

AMERICAN EXPRESS CORPORATE CARD

 
   

Card Application Form

Kartenantragsformular

   
   

(10.2013)

(10.2013)

     
   

Zur optimalen Anzeige dieses PDFs sollte es in Acrobat® oder Adobe® Reader® ab Version 8 geöffnet werden.

 
         

American Express Services Europe Limited, Zweigniederlassung Frankfurt am Main, Theodor-Heuss-Allee 112, 60486 Frankfurt am Main · Registergericht Frankfurt am Main, HRB 57783

 
       
       

© American Express®

     

This is a translation of the German application form. It should be considered for informational purposes only. The German application form is legally binding. We accept no responsibility for any misunderstanding which could result from this translation.

   
 

IMPORTANT INFORMATION on filling in the card application form and on the identification process (see Step 4)

WICHTIGE HINWEISE zum Ausfüllen des Formulars und zur Identifizierung (siehe 4. Schritt)

   
   

Schritt

1.

Step 1

       
   

Bitte füllen Sie das Kartenantragsformular vollständig aus. Sie können dies bequem direkt im PDF am Bildschirm tun. Der grau hinter-

Please complete the card application form. You can do this quite simply using the PDF document on screen. The first section of the card

   
   

legte application erste Teil form des with Formulars a grey background wird von Ihrem will be Kundenbetreuer completed by your ausgefüllt account und manager dient nur and Ihrer merely Information. serves to Bitte provide tragen you Sie with unbedingt information. Ihre

   
   

Firmenkundennummer Please enter your corporate ein. Falls client Ihnen number. diese If Nummer you do not nicht know bekannt this number, ist, sprechen contact Sie your bitte program Ihren Programmadministrator administrator. an.

   
   

Schritt

2.

Step 2

       
   

Please sign the printed-out application form in the space provided in section 6 ‘Confirmation and official copy’, point 6.1 –

Bitte unterschreiben Sie das ausgedruckte Formular unter „6. Bestätigung und Antragsausfertigung“, Punkt 6.1 – Unterschrift

   
   

des Antragstellers.

‘Applicant’s signature’.

       
   

Schritt

3.

Step 3

       
   

Next, give your application to your superiors or to the department in your company responsible for dealing with applications,

Leiten Sie das Formular anschließend an Ihren Vorgesetzten bzw. die zuständige Stelle in Ihrem Unternehmen weiter. Lassen Sie das

   
   

Kartenantragsformular in order to have it marked unter with „6. the Bestätigung company stamp und Antragsausfertigung“, and signed by your boss Punkt in the 6.2, space mit dem provided Firmenstempel in section 6 versehen ‘Confirmation und von Ihrem

   
   

and Vorgesetzten official copy’, gegenzeichnen. point 6.2.

       
   

Schritt – Identifizierung

4.

Step 4 – Identification

       
   

Bitte lassen Sie Ihre Identität bestätigen. Sie haben dafür unterschiedliche Möglichkeiten – klären Sie bitte vorher mit Ihrem Unternehmen, Please allow your welches identity Verfahren to be confirmed. dafür vorgesehen There are ist. various Für jedes ways Verfahren of doing this, ist der so Ablauf please genau first check beschrieben. with your Alle company Unterlagen zur which Identifizierung procedure to finden use. Each Sie entweder of the different im Intranet procedures Ihres Unternehmens is described in oder detail. Sie All erhalten the necessary sie direkt identification von Ihrem Programm- documents administrator/Travel-Manager. are either available on your company’s Intranet or can be obtained directly from your program administrator or travel manager.

   
   

Bankident-Verfahren Die Bankident Identifizierung procedure erfolgt durch eine Bank.

   
       
   

       
   

Identification Füllen Sie takes das „Formular place at a zur bank. Identifizierung durch eine Bank“ aus.

   
   

 

Legen Fill in the Sie “Form dieses for Formular identification zusammen by a bank”. mit Ihrem gültigen Personalausweis oder Reisepass in einer Bankfiliale vor. Present Nach erfolgter this form Identifizierung along with a bestätigt valid identity der Bankmitarbeiter card or passport Ihre at any Identität bank branch. mit seiner Unterschrift.

   
       
       
   

Das After vollständig identification ausgefüllte the bank und employee unterschriebene signs the form Antragsformular to confirm your geht identity. per Post oder Fax an die unten genannte Adresse

Postident-Verfahren Postident procedure

   
   

bzw. The completed Faxnummer. and signed application form is to be sent to the following address by post or to the following fax number.

   
   

   
   

       
   

Die Identification Identifizierung is done erfolgt by Deutsche durch die Post Deutsche AG. Post AG.

   
   

       
   

Legen Present Sie the den Postident Postident-Coupon coupon at any zusammen post office mit branch Ihrem gültigen along with Personalausweis a valid identity card oder or Reisepass passport in . einer Postfiliale vor.

   
   

       
   

Ein A post Postmitarbeiter office clerk will füllt fill ein in the Formular form and aus sign und it bestätigt to confirm Ihre your Identität identity. mit seiner Unterschrift.

   
   

       
   

Sie You unterschreiben also sign the form dieses there, Formular concluding ebenfalls your part vor Ort. in the Damit identification ist die Identifizierung process. für Sie abgeschlossen.

   
   

       
   

Die Deutsche Post übermittelt Post AG then den sends Postident-Coupon the Postident und coupon das and Formular form to an American American Express. Express.

   
   

       
   

Sie Alternatively können den you vollständig can present ausgefüllten the filled-in und and unterschriebenen signed card application Kartenantrag to Deutsche ebenfalls Post, der Post übergeben, die ihn für

who Sie verschickt. will then send it on for you.

   
   

Oder Or alternatively Sie senden fax den your vollständig filled-in and ausgefüllten signed application und unterschriebenen form to the number Kartenantrag provided. per Fax an die unten genannte Faxnummer.

   
       
 

Unternehmensinterne In-house identification Identifizierung (if available at (soweit your company) in Ihrem Unternehmen verfügbar)

Identification Die Identifizierung is done erfolgt by a designated durch einen identification Identifizierungsverantwortlichen officer within your company in Ihrem (a Unternehmen “trustworthy („zuverlässiger third party”), as Dritter“). regulated

by Dies contractual wurde durch agreement. eine vertragliche You can Vereinbarung find out who your geregelt. company’s Wer der identification Identifizierungsverantwortliche officer is from your program in Ihrem administrator Unternehmen

ist, or travel erfahren manager. Sie von Ihrem Programmadministrator/Travel-Manager.

Legen Present Sie this dem application Identifizierungsverantwortlichen form to the identification diesen officer Antrag along with zusammen a valid identity mit Ihrem card gültigen or passport. Personalausweis oder

Reisepass The identification vor. officer confirms your identity by signing the card application in the space provided in section 6

Der ‘Confirmation Identifizierungsverantwortliche and official copy’, point bestätigt 6.3. Ihre Identität mit seiner Unterschrift direkt auf dem Kartenantragsformular

The unter completed „6. Bestätigung and signed und Antragsausfertigung“, application form is to be Punkt sent 6.3. to the following address by post or to the following fax number.

 
   
   
 

Das vollständig ausgefüllte und unterschriebene Antragsformular geht per Post oder Fax an die unten genannte Adresse bzw. Faxnummer.

 
   

Schritt

5.

Step 5

       
   

Senden Sie das Formular mit Anlagen an die Faxnummer: 069 9797-2236

Please fax your application form with the accompanying documents to +49 (0)69 9797-2236

   
   

or post to: American Express Services Europe Ltd., Theodor-Heuss-Allee 112, 60486 Frankfurt am Main

oder per Post an: American Express Services Europe Ltd., Theodor-Heuss-Allee 112, 60486 Frankfurt am Main

   
   

Please note that your card application cannot be processed until your identification documents are received.

Bitte beachten Sie, dass Ihr Kartenantragsformular erst mit Eingang der Identifizierungsdokumente bearbeitet werden kann.

   
 

American Express Services Europe Limited, Zweigniederlassung Frankfurt am Main, Theodor-Heuss-Allee 112, 60486 Frankfurt am Main · Registergericht Frankfurt am Main, HRB 57783

   
         
     
 

© American Express®

   
 
 

This is a translation of the German application form. It should be considered for informational purposes only. The German application form is legally binding. We accept no responsibility for any misunderstanding which could result from this translation.

 
                                     

AMERICAN EXPRESS CORPORATE CARD

AMERICAN EXPRESS CORPORATE CARD

   

Wird Filled von American in by American Express Express! ausgefüllt.

 

Card type:

Kartentyp:

American Express

American Express

Corporate Card

Corporate Card

American Express

American Express

Corporate Gold Card

Corporate Gold Card

American Express

American Express

Corporate Platinum Card

Corporate Platinum Card

 

In-house identification:

Unternehmensinterne Identifizierung:

Ja

Yes

No

Nein

         
 

Liability:

Haftungsoption:

FL

FL

CL

CL

IL

IL

 

Invoicing:

Rechnungsstellung:

                       
 

Full Corporate Liability (FL)

volle Unternehmenshaftung (FL)

Ihr Unternehmen haftet uns gegenüber alleine für alle Belastungen. Eine Ausnahme gilt insoweit für

means, Your Company shall be fully liable to us for all Charges; an exception applies to Cash Advances if it

was Bargeldauszahlungen, agreed between you sofern and Your wir mit Company Ihnen und that Ihrem you are Unternehmen jointly liable vereinbart with Your Company haben, dass for sie Cash für Advances.

 

individually billed (IB) and individually settled (is)

individuelle Rechnungsstellung (IB) und individuelle Zahlung (is)

The bills for card payments made by the Corporate Card Member will be sent to the Corporate

Die Abrechnungen für die vom Karteninhaber getätigten Belastungen werden an den jeweiligen

Card Member. The payment is made directly by the individual Corporate Card Member.

Karteninhaber gesandt. Die Zahlung erfolgt direkt durch den einzelnen Karteninhaber.

   
 

Bargeldauszahlungen gesamtschuldnerisch mit Ihrem Unternehmen haften.

 

zentrale centrally Rechnungsstellung billed (CB) and centrally (CB) und settled zentrale (cs) Zahlung (cs)

Die Abrechnungen für die vom Karteninhaber getätigten Belastungen werden an das Unter-

The bills for card payments made by the Corporate Card Member will be sent to the company.

nehmen The payment gesandt. is made Die Zahlung by the company. erfolgt durch das Unternehmen.

individually billed (IB) and centrally settled (cs)

individuelle Rechnungsstellung (IB) und zentrale Zahlung (cs)

The bills for card payments made by the Corporate Card Member will be sent to the Corporate

Die Abrechnungen für die vom Karteninhaber getätigten Belastungen werden an den jeweiligen

   
 

PCN

PCN

           
   

Card Member. The payment is made by the company.

Karteninhaber gesandt. Die Zahlung erfolgt durch das Unternehmen.

   
                                                     
   

Die American Express Corporate Card können nur Mitarbeiter von Unternehmen beantragen, mit denen eine

The American Express Corporate Card can only be applied for by employees of companies with which there

entsprechende is a corresponding Rahmenvereinbarung general agreement. besteht. The annual Es gilt fee das that Jahresentgelt applies is set gemäß out in Preis- the guide und Leistungsver- to fees

 

Angaben zur Bankverbindung

Information on banking details

Name of bank

Name des Kreditinstituts

Sitz des Kreditinstituts

Registered office

BIC (8 or 11 digits)

BIC (8 oder 11 Stellen)

IBAN (22 digits)

IBAN (22 Stellen)

Name des Bankkontoinhabers

Surname of the bank account holder

Vorname des Bankkontoinhabers

First name of the bank account holder

SEPA-Lastschriftmandat: Ich ermächtige American Express Services Europe Ltd.,

SEPA-Direct Debit Mandate: I hereby grant American Express Services Europe Ltd., Zweigniederlassung

Frankfurt Zweigniederlassung am Main (,,American Frankfurt am Express‘‘), Main (,,American to withdraw Express‘‘), all payments Zahlungen due to von American Express by direct debit

from the stated bank account. At the same time I instruct my bank to honor

meinem Konto mittels Lastschrift einzuziehen. Zugleich weise ich mein Kreditinstitut

the debit orders submitted by American Express on the stated Bank Account.

an, die von American Express auf mein Konto gezogenen Lastschriften einzulösen.

Ja

Yes

No

Nein

Information: I can ask for a returned direct debit during a timeframe of 8 weeks, starting on the direct

Hinweis: Ich kann innerhalb von acht Wochen, beginnend mit dem Belastungsdatum, die Erstattung des

debit date. Based on the agreements made with my bank.

belasteten Betrages verlangen. Es gelten dabei die mit meinem Kreditinstitut vereinbarten Bedingungen.

Unterschrift des Bankkontoinhabers

Signature of the bank account holder

 
   

zeichnis, and benefits, sofern provided nicht mit that dem your Unternehmen company has in not der Rahmenvereinbarung agreed upon a favorable eine fee hiervon in the abweichende framework

agreement. und für Sie günstigere The Corporate Regelung Card you vereinbart have applied ist. Die for von will be Ihnen set beantragte up under a Corporate framework Card agreement wird unter with der your

company. mit dem Unternehmen Consequently, geschlossenen this agreement Rahmenvereinbarung will end automatically ausgestellt. in case the Der framework Bestand des agreement Kartenvertrags we have ist

   
   

daher entered vom into Fortbestehen with your company der Rahmenvereinbarung ends. mit dem Unternehmen abhängig.

   
   

Corporate Ihre Firmenkundennummer: client number:

   
   

Bitte Please unbedingt enter! angeben.

                       
   

1.

1.

Personal details of employee

Persönliche Angaben des Mitarbeiters

           
           
   

Frau

Mrs/Ms

Herr

Mr

Titel

Title

 
     
   

Name

Surname

 
   

Vorname

First name

 
   

Mother’s maiden name (voluntary security question)

Geburtsname der Mutter (Sicherheitskennwort, Angabe freiwillig)

               
     
   

Straße und Hausnummer (private Wohnanschrift)

Street and building number (private residential address)

 
   

PLZ

Postcode

Ort

Town/City

2.

2.

Company details

Angaben zum Unternehmen

                     
   

Land

Country

   
   

Telefon geschäftlich (inkl. Landes- u. Ortsvorwahl)

Telephone number business (including country and area prefixes)

Company/Business

Unternehmen/Gesellschaft

   
   

Telefon mobil (inkl. Landesvorwahl)

Cellphone number (including country prefixes)

Legal form

Rechtsform

   
   

Email address (business)

E-Mail-Adresse (geschäftlich)

Abteilung

Department

   
   

Fortsetzung E-Mail-Adresse

Continuation of email address

Straße und Hausnummer

Street and building number

     
   

Date of birth (DD/MM/YY)

Geburtsdatum (TT/MM/JJ)

Nationality (Please don’t use any abbreviations.)

Staatsangehörigkeit (Bitte verwenden Sie keine Abkürzungen.)

PLZ

Postcode

Ort

Town/City

   
   

Geburtsort

Place of birth

Land

Country

   
   

Position

Position

Telefon (inkl. Landes- u. Ortsvorwahl)

Telephone (including country and area prefixes)

                       
 

Kostenstelle

Cost centre

Personalnummer

Personnel number

Gross annual income over

Brutto-Jahreseinkommen über

23,000.–

23.000,–

30,500.–

30.500,–

51,000.–

51.000,–

unter € 23.000,–:

below € 23,000.–:

                       
                         
             

GEPS 130447

   
 

American Express Services Europe Limited, Zweigniederlassung Frankfurt am Main, Theodor-Heuss-Allee 112, 60486 Frankfurt am Main · Registergericht Frankfurt am Main, HRB 57783

         
                               
                             

© American Express®

                                             

Page 1 of 2

Seite 1 von 2

 

This is a translation of the German application form. It should be considered for informational purposes only. The German application form is legally binding. We accept no responsibility for any misunderstanding which could result from this translation.

Application form – Continued

Fortsetzung – Kartenantragsformular

AMERICAN EXPRESS CORPORATE CARD

AMERICAN EXPRESS CORPORATE CARD

PCN

PCN

   

3.

3.

Legitimation and identification

Legitimation und Identifizierung

     

6.

6.

Confirmation and official copy

Bestätigung und Antragsausfertigung

6.1

6.1

Ich bestätige die Richtigkeit der vorstehenden Angaben und beantrage die Ausstellung einer

I hereby confirm the accuracy of the above details and would like to apply for an American Express

 
   

Identity card

Personalausweis

Passport

Reisepass

           

American Corporate Express Card. Corporate Card.

 
       

I

Ich undertake verpflichte in the mich event im Fall of the der termination Kündigung der of the Corporate Corporate Card Card sowie or in im the Fall event des Ausscheidens of leaving the company

 
       

aus to destroy dem Unternehmen the Corporate die Card Corporate without Card undue unverzüglich delay. zu vernichten.

   
   

Identity card/passport number

Personalausweis-/Reisepassnummer

     

Date of issue (DD/MM/YY)

Ausstellungsdatum (TT/MM/JJ)

 

In Ich accordance bestätige hiermit with the gemäß German Geldwäschegesetz Money Laundering für Act persönliche I hereby confirm Ausgaben that auf I act eigene on my Rechnung own behalf

 
   

und für Firmenausgaben auf Rechnung des angegebenen Unternehmens zu handeln.

as regards personal expenditure and on the stated company’s behalf as regards business expenditure.

I

Mit der Übernahme der persönlichen Haftung für die von mir getätigten Ausgaben bin ich einverstanden.

hereby agree to assume personal liability for my expenditure.

Data protection consent: American Express is entitled to obtain the general information held

Datenschutzrechtliche Einwilligung: American Express ist berechtigt, die für die Ausstellung und

Benutzung by banks, credit der Corporate agencies and Card my erforderlichen, employer which allgemein is required gehaltenen for the issue Auskünfte and use bei of Kreditinstituten, the

   

Issuing authority

Ausstellende Behörde

4.

4.

Other information

Sonstige Angaben

           
       

Corporate Card.

bei Kreditauskunfteien und meinem Arbeitgeber einzuholen.

 
   

Card number, if already an American Express cardmember. The previous start date

auf die neue Karte übertragen.

will be transferred to the new card.

Kartennummer, falls bereits American Express Kartenmitglied. Das bisherige Eintrittsdatum wird

 

I authorize American Express to pass on my personal data to Priority Pass –

Ich ermächtige American Express, meine persönlichen Daten an Priority Pass – PO Box 120,

PO Box 120, Croydon, CR9 4NK, England – so that the services associated with the card

Croydon, CR9 4NK, England – weiterzuleiten, damit die zur Karte gehörigen Leistungen angeboten

may werden be können. offered.

   
 

So soll mein Name auf der Karte erscheinen (max. 20 Stellen).

How I would like my name to appear on the card (max. 20 characters).

I

Von den beigefügten Mitgliedschaftsbedingungen einschließlich der SCHUFA-Klausel habe ich Kenntnis

am aware of the enclosed Terms and Conditions of Membership Cardmember Agreement,

genommen und bin mit deren Geltung einverstanden.

including the SCHUFA Clause, and am in agreement with their application.

 

We will deliver the card by courier.

Die Karte wird per Kurier zugestellt.

Gewünschte Anschrift für die Zustellung der Corporate Card:

Please indicate where you would like the card to be delivered:

   

I

Von den beigefügten Mitgliedschaftsbedingungen habe ich Kenntnis genommen und bin mit deren

am aware of the enclosed Terms and Conditions of Membership Cardmember Agreement

Geltung einverstanden.

and am in agreement with their application.

   

Privatanschrift

Private address

   

Business address

Geschäftsanschrift

       

Des Weiteren bestätige ich den Erhalt der wichtigen Hinweise bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz

I

also confirm receipt of the important notes on contractual agreements in distance selling

 
   

Express Card: I require my Corporate Card within five working days of receipt of my identification

Eilige Karte: Ich benötige meine Corporate Card innerhalb von 5 Werktagen ab Eingang der Identifizierungs-

documents (plus postal delivery time). Due to the work involved, a processing fee of EUR 25 will be

dokumente (zzgl. Postzustellung). Aufgrund des höheren Arbeitsaufwands wird eine Bearbeitungsgebühr

charged.

von 25,– Euro erhoben.

und and have bin auf been das made Recht aware zum Widerruf of the right des to Vertrages cancel the hingewiesen agreement. worden.

Name des Antragstellers

Surname of the applicant

First name of the applicant

Vorname des Antragstellers

   
   

Express Card: I require my Corporate Card within five working days of receipt of my identification

Eilige Karte: Ich benötige meine Corporate Card innerhalb von 5 Werktagen ab Eingang der Identifizierungs-

documents (plus delivery time). Due to the work involved, a processing fee of EUR 40 will be charged.

dokumente (zzgl. Zustellung). Aufgrund des höheren Arbeitsaufwands wird eine Bearbeitungsgebühr von

40,– Euro erhoben.

   
   

5.

5.

Wichtige Hinweise

Important information

Due date:

Fälligkeit:

           

Applicant’s signature

Unterschrift des Antragstellers

6.2

6.2

hiermit per Unterschrift und Stempel die Firmenzugehörigkeit des Antragstellers.

by signing this form and applying the company stamp that the applicant is employed by this company.

Aufgrund der Corporate Card Vereinbarung mit American Express bestätigen wir als Unternehmen

In accordance with our Corporate Card Agreement with American Express we hereby confirm

 
   

The invoice sums will be debited from the account stated here 28 days after receipt of the invoice unless

Sofern nicht anders vereinbart, werden die Belastungen 28 Tage nach Zugang der Abrechnung per Lastschrift

Surname of the signatory in block letters

Name des Unterzeichnenden in Druckschrift

 
   

agreed otherwise.

von Ihrem oben angegebenen Bankkonto eingezogen.

           
   

Zusatzinformationen:

Additional information:

                   
   

Zusammen mit diesem Kartenantrag haben Sie von Ihrem Unternehmen die gültigen Mitgliedschafts-

You have received from your company together with this card application the valid membership conditions

as well as the guide to fees and benefits including the relevant notes on contractual agreements in distance

bedingungen sowie das Preis- und Leistungsverzeichnis inklusive der Hinweise bei Vertragsabschlüssen

First name of the signatory in block letters

Vorname des Unterzeichnenden in Druckschrift

     
   

selling im Fernabsatz and the und terms Versicherungsbedingungen of insurance. erhalten.

                 
   

Online Online-Abrechnung: invoicing:

In Im the Fall event der individuellen of individual Rechnungsstellung invoicing we make your stellen invoices wir Ihnen available Ihre Abrechnungen online. A secure online access zur website Verfügung. is Für

available den e-Rechnungsservice for the e-billing service. steht Ihnen In order eine to zugangsgesicherte download the online Website invoices zur please Verfügung. register Bitte with registrieren our website Sie

under sich zum www.americanexpress.de/konto-online Abruf der Online-Abrechnungen einmalig and select auf unserer your user Website name unter and www.americanexpress.de/ password (“Security

Information”). konto-online und The bestimmen online invoice Sie Ihren can be Benutzernamen downloaded once sowie available Ihr Kennwort by logging („Sicherheitsinformationen“). in with your security

information. Unless we have received express telephone instructions from you, we will not send a

Die Online-Abrechnung können Sie nach Bereitstellung jeweils durch Einloggen mittels Eingabe Ihrer Sicher-

paper invoice.

heitsinformationen abrufen. Eine Papierrechnung werden wir Ihnen nicht zusenden, sofern wir von Ihnen

If hierzu you have nicht any eine questions ausdrückliche about telefonische registration, Weisung please contact erhalten our haben. online service team under the telephone

number 069 9797-1050.

Falls Sie Fragen zur Registrierung haben, melden Sie sich bitte bei unserem Online-Service Team unter der

Telefonnummer 069 9797-1050.

Signature

Unterschrift

     

Date (DD/MM/YY)

Datum (TT/MM/JJ)

 
               
   

Firmenstempel

Company stamp

         
   

Unternehmensinterne Identifizierung – nur sofern vertraglich vereinbart

In-house identification – only if contractually agreed

6.3

6.3

Hiermit bestätigen wir per Unterschrift die Identität des Antragstellers.

By signing below I hereby confirm the applicant’s identity.

Name des Identifizierungsverantwortlichen in Druckschrift

Surname of identification officer in block letters

Vorname des Identifizierungsverantwortlichen in Druckschrift

First name of identification officer in block letters

Unterschrift des Identifizierungsverantwortlichen

Identification officer’s signature

Date (DD/MM/YY)

Datum (TT/MM/JJ)

   
                           
                           
                           
                           
                           
 

GEPS 130447

American Express Services Europe Limited, Zweigniederlassung Frankfurt am Main, Theodor-Heuss-Allee 112, 60486 Frankfurt am Main · Telefon 069 9797-1000 Registergericht Frankfurt am Main, HRB 57783 · Geschäftsleitung: Thomas Nau (Vorsitzender), Björn Hoffmeyer · Zweigniederlassung einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung nach dem Recht des Vereinigten Königreichs mit Sitz in London · Directors: David Bailey, Paul Hargreaves, Russell Nickson, Emily E. Turner, Brendan G. Walsh, Colin Walsh · Registrar of Companies for England and Wales, Cardiff, No. 1833139 · www.americanexpress.de

American Express Services Europe Limited hält eine Erlaubnis der Financial Conduct Authority in London, Großbritannien, zur Erbringung von Zahlungsdiensten gemäß den Vorschriften über die Erbringung von Zahlungsdiensten 2009 (Referenznummer 415532). Gläubiger Identifikationsnummer (DE19ZZZ00000437097).

     
   

© American Express®

                         

Page 2 of 2

Seite 2 von 2