Sie sind auf Seite 1von 22

Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist untersagt.

46

unsachgemäße Ausführung der Tipps und Anleitungen oder unsachgemäße Nutzung der Modelle entstehen.
2g

2g
STIRRUP
SENTIDO HILO

32−46
DROIT FIL
STRAIGHT GRAIN

Der Verlag haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung des Schnitts, der Materialien,
44
1
1
42

4g
4g

RA
POST. COSTU
MILIEU DOS
BACK SEAM

Copyright 2012 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Am Kestendamm 1, D−77652 Offenburg
40

COUTURE
CENTER

CENTRO

1f
3f
5f
38

3f
5f

1f
TEN HERE
OR SHOR
LENGTHEN URCIR ICI
OU RACCO
RALLONGER ACORTAR AQUI
O
ALARGAR
36

4 inches (10 cm)


34

test square

side length
4f

4f
T
BACK PAN LOTTE
TALON/CU
DOS PAN N POST.
32 PANTALO

2f

2f

1e
3e
5e
32
2

3e
5e

1e
4e
4e
46

2e

2e
2
ALARGAR O
ACORTAR AQUI
RALLONGER
OU RACCOUR
LENGTHEN OR CIR ICI
SHORTEN HERE

46

44
TEN HERE

42
OR SHOR
LENGTHEN URCIR ICI

40
OU RACCO

38
RALLONGER ACORTAR AQUI
O

36
ALARGAR

34
PIN TUCK
NERVURE
LORZA

32
DOBLEZ
PLIURE
FOLD
burda Download−Schnitt

5d

3d

1d
4d

4d

1d
5d

3d

2d

2d

GRAIN
WAISTBAND

HILO
CEINTURE
PRETINA

DROIT FIL
STRAIGHT

SENTIDO

1c
5c

3c

2c

2c
3c

1c
5c

4c

4c

STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO
ALARGAR O
ACORTAR AQUI
RALLONGER
OU RACCOUR
LENGTHEN OR CIR ICI
SHORTEN HERE
TEN HERE
OR SHOR
URCIR ICI

3b
LENGTHEN

1b
5b
OU RACCO
RALLONGER ACORTAR AQUI
O
ALARGAR

1b
5b

3b
32

34

36

38
PANTALON ANTER

40
DEVANT PANTA IOR

42
FRONT PANT LON/CULOTTE

44

46
PATA INFERIOR
SOUS−PATTE
UNDERLAP
2

4b

4b
Modell 6076
2
KEY TO SYMBOLS
LEGENDE
INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS
SYMBOL FOR STITCHING LINES
REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES
INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE

1a
3a
5a

2b
SEAM ATTACHMENT POINT

2b
POINT DE RACCORD DE LA COUTURE
PUNTO DE AJUSTE DE LA COSTURA
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE
WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER.

3a
5a

1a
LES CHIFFRES−REPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.
1 1 LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT.
LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS.
LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN. ALARGAR O
ACORTAR AQUI
RALLONGER
OU RACCOUR
GATHER BETWEEN THE STARS. LENGTHEN OR CIR ICI
FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES. SHORTEN HERE
EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS.

2a

2a
EASE IN BETWEEN THE DOTS.
SOUTENIR ENTRE LES POINTS.
EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS.
POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW.
POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES.

CENTER E MILIEU R COSTUR


PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.

COUTUR ANTERIO
CENTRO

CREMALLERA
SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT.

FERM. A GLISS
LEFT ZIPPER
REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE.

FRONT DEVANT A
MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.
SLASH
FENTE

SEAM

4a

4a
CORTE

IZQUIERDA
A GAUCHE
BUTTONHOLE
BOUTONNIERE
OIAL
BUTTON OR SNAP
BOUTON OU BOUTON−PRESSION
BOTON O BROCHE DE PRESION

burdastyle download 6076


SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC
SENS DU DROIT−FIL VOIR LES PLANS DE COUPE
DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
1
1
2a

1a

burdastyle download 6076


2b

1a

1b
2c

1c
HERE
HORTEN
EN OR S RCIR IC
I
LENGTH

1b
U
RACCO
GER OU QUI
RALLON RTAR A
R O ACO
ALARGA
2d

IN
HT GRA
STRAIG
IL
DROIT F
ID O HILO
SENT

1c 1d
1e
2e

HERE
HORTEN
EN OR S RCIR IC
I
LENGTH R ACCOU
GER OU QUI
RALLON RTAR A
R O ACO
ALARGA

1d
1f
HERE
HORTEN
EN OR S RCIR IC
I
LENGTH R ACCOU
GER OU QUI
RALLON RTAR A
R O ACO
ALARGA
ANT TE
BACK P /CULOT
NTALON
DOS PA N POST.
O
PANTAL
2f

1e
2g

1f
1
1

DA
CHE
R
4a

RA IZQUIER
LISS A GAU
LEFT ZIPPE
FERM. A G
CREMALLE

2a
HERE
R SHORTEN
LENGTHEN O CIR ICI
O N G E R O U RACCOUR
RA LL QUI
ACORTAR A
ALARGAR O
3a
2b
3b
46
44
42
40
38
36
34
32
3a
4b
2c
3b
3c
RAIN
STRAIGHT G
DROIT FIL
O
SENTIDO HIL
4c
4d

3d

3c

2d
4e

46 2

44
3d

2
42

40

38

36
46

34

32

3e

2e
4f

3f

test square
32

side length
4 inches (10 cm)

3e

2f
4g

STRAIGHT GRAIN

SENTIDO HILO
DROIT FIL
3f

STIRRUP
32−46

CENTER
BACK SE
COUTUR AM
E MILIEU
CENTRO DOS
POST. CO
STURA

2g
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE
WHERE TWO PIECES SHOULD BE SEWN TOGETHER.

5a
LES CHIFFRES−REPERES INDIQUENT OU ASSEMBLER LES PIECES.
1 1 LES CHIFFRES IDENTIQUES COINCIDENT.
LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS.
LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.
GATHER BETWEEN THE STARS.
FRONCER ENTRE LES ASTERISQUES.
EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS.
EASE IN BETWEEN THE DOTS.
SOUTENIR ENTRE LES POINTS.
EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS.
POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW.
POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES.

CENT
PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA.

COUT O ANTER
CENT
SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT.

ER FR LIEU DEV STURA


URE
R
REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE.
MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA.

MI
ONT
SLASH
FENTE

SEAM

4a
IOR C
CORTE
BUTTONHOLE

ANT
O
BOUTONNIERE
OIAL
BUTTON OR SNAP
BOUTON OU BOUTON−PRESSION
BOTON O BROCHE DE PRESION
SEE CUTTING DIAGRAMS FOR STRAIGHT GRAIN OF FABRIC
SENS DU DROIT−FIL VOIR LES PLANS DE COUPE
DIRECCION DEL HILO, VEANSE PLANOS DE CORTE
5b

PANTALON A
NTERIOR
DEVA N T P A N T A L ON/CULOTT
FRONT PAN E
T
PATA INFERIOR
SOUS−PATTE
UNDERLAP
2

4b
2
KEY TO SYMBOLS
LEGENDE
INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS
SYMBOL FOR STITCHING LINES
REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES
INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE

5a
SEAM ATTACHMENT POINT
POINT DE RACCORD DE LA COUTURE
PUNTO DE AJUSTE DE LA COSTURA
5b
HERE
R SHORTEN
LENGTHEN O CIR ICI
O N G E R O U RACCOUR
RA LL QUI
ACORTAR A
ALARGAR O

4c
5c
WAISTBAND
CEINTURE
PRETINA

5c
5d

4d
5d
FOLD
PLIURE
DOBLEZ

LORZA
NERVURE
PIN TUCK
HERE
R SHORTEN
LENGTHEN O RCIR ICI
OU RACCOU
RALLONGER QUI
ACORTAR A
ALARGAR O

4e
5e
32

34

36
5e 5f

4f
38

5f
40

4g
42

44

46