Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
-12/23
TEILELISTE
PARTS LIST
LISTA DE PIEZAS
零件表
# 2 829 139
296-12-19 447
DE / EN / ES / 中文 07.2020
Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neu-
sten Stand.
Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus
PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge-
stattet.
At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa document
were up to date.
Subject to alteration!
所有信息和图片在付印时都是最新的。
保留技术更改的权力!
全部或部分翻印、复制以及翻译PFAFF- 零件表
必须事先经由我们同意并且注明来源。
PFAFF Industriesysteme
und Maschinen GmbH
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Inhaltsverzeichnis
Contents
Contenido
目录
Seite
Page
Página
页
1 Vorwort ............................................................................................................. 8
Foreword
Notas preliminares
前言
3 Basismaschine
Basic machine
Máquina básicas
基础机器
Seite
Page
Página
页
4 Kettentrenn-Eintrichtung ................................................................................. 36
Chain cutter
Cortador de cadeneta
鏈條分離裝置
5 Presserfuß-Automatik...................................................................................... 38
Automatic presser foot lifter
Alzaprensatelas
压脚自动提升器
7 Elektrische Ausrüstung
Electrical equipment
Equipo eléctrico
电设备
Seite
Page
Página
页
8 Bandtrommelträger ......................................................................................... 47
Tape reel bracket
Soporte para el tambor potacintas
布条卷筒架
9 Garnrollenständer............................................................................................ 48
Reel stands
Portacarretes
线轴支架
10 Einstellehren .................................................................................................... 49
Adjustment gauges
Calibres de ajuste
设置量规
Seite
Page
Página
页
13 Schmiermittel-Übersicht ................................................................................ 52
Overview of lubricants
Tabla de lubricantes
润滑剂一览
15 Unterklassen-Ausstattung
Subclass parts
Composición de las subclases
子机型-设备
Caution!
We warn you expressively that spare parts and accessories that are not supplied
by us are not tested and released by us.
Fitting or using these products may therefore have negative influences on features
that depend on the machine design.
We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts!
¡Atención!
注意!
我们必须明确指出,所有不是由我们供货的备件和附件都未经我们检查,也没有被我们
批准使用。装入和/或使用这些产品可能在一定的情况下会对机器的设计特性造成负面
改变。对由于使用非原装件所造成的损失,我们不负任何责任!
7
Vorwort
Foreword
1 Notas preliminares
前言
Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel-
seite aufgeführt.
Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zusammengehören.
Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funktionsgruppen.
Im oberen Teil der Bildseiten befindet sich eine Gesamtansicht der Maschine .
Der Einbauort der dargestellten Teile wird durch eine gerasterte Fläche gekennzeichnet.
Einrahmungen auf den Bildseiten zeigen, aus welchen Einzelteilen sich die Gruppenteile
zusammensetzen.
Die auf den Bildseiten verwendeten Schlüsselzeichen ( ; 2 ; 3 usw.) sind im
Kapitel "Erläuterungen der Schlüsselzeichen" aufgelistet.
The serial number of the machine to which this parts list applies is indicated on the cover
page.
All parts are illustrated in function groups with the parts which they function together
with in the machine.
Parts illustrated with broken lines are parts from other function groups which border on
the illustrated function group.
The above section of the page of illustrations contains a total view of the machine. The
place for the installation of the parts pictured here is marked by the grid.
The framed-in sections on the illustration pages show the individual parts comprising a
group.
The key markings used on the illustrated pages ( ; 2 ; 3 etc.) are listed in the
chapter "Explanation of key markings".
El número de serie de la máquina para la cual tiene validez esta lista de piezas va indica-
do en la página de título.
odas las piezas están ilustradas tal como aparecen en la máquina para su funcionamien-
to.
Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de
funciones.
En la parte superior de las páginas ilustradas se puede ver una vista en conjunto de la
máquina.
El lugar de montaje de la pieza representada va caracterizada mediante una superficie
reticulada.
Los recuadros en las páginas ilustradas indican las piezas individuales de que se compo-
nen los grupos.
Los signos clave ( ; 2 ; 3 etc.) empleados en las páginas con ilustraciones van
listados en el capítulo "Explicaciones de los signos clave".
适用于本零件表的机器系列号列在首页上。
所有的零件都按照其在机器中的功能情况合在一起表达。
用虚线表示的零件为相邻功能组中的零件。
图的上部为机器全景。
所示零件的安装部位用影格面表示。
页上的框表示这套组件都由哪些零件所组成。
图页上所使用的标记( ; 2 ; 3 等)列表在“标记说明”中。
8
Erläuterung der Schlüsselzeichen
Explanation of key markings
Explicaciones de los signos clave
标记说明 2
Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung.
Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing.
Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases".
取决于子机型,零件号见子机型设备.
3 Geklebt
Part cemented
Pieza pegada
被粘住
9
Erläuterung der Schlüsselzeichen
Explanation of key markings
96 Länge angeben.
State length.
Indíquese la largura.
给出长度.
10
Gehäuseteile
Housing sections
Piezas del cárter
机身零件
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23 3.01
siehe Seite 22
see page 22
véase la página 22
22
91-168 231-75/898
91-700 412-25 (2x) 11-108 258-15
91-069 172-15
91-082 388-75/898
91-170 296-05 40/2
91-175 771-71/898
91-171 182-15
71-370 001-34 (2x)
91-187 055-15
91-086 126-25
91-174 253-25
91-086 130-41
91-086 130-41
91-175 549-05
11-225 232-15
91-069 079-72/595
11-341 904-15
91-165 608-01
91-165 609-05
Anschluß siehe Seite 18
For connection see page 18
Para la conexión, véase la pág. 18
18
91-268 775-05
91-171 050-05 siehe Seite 18
see page 18
siehe Seite 13 véase la página 18
see page 13 18
véase la página 13
13
siehe Seite 38
see page 38
véase la página 38
91-171 410-01 38
siehe Seite 15
see page 15
véase la página 15 siehe Seite 15
15 see page 15
véase la página 15
15
11-108 174-25
91-176 564-91
91-171 304-05
91-170 387-05
91-171 307-05
40/3
91-169 556-05
1
4
12-610 190-45
91-172 002-05 3
91-172 006-15
96 26-536 303-09
91-172 003-75/595
91-174 251-71/595
91-174 072-12
11-330 955-15
siehe Seite 13 99-133 218-01 (2x)
see page 13 40/3
véase la página 13
13
91-174 077-04/001
91-174 077-04/001
91-174 037-12
91-174 084-75/595
91-174 078-04/001
siehe Seite 15
11-130 224-15 91-265 305-05 see page 15
véase la página 15
siehe Seite 13 15
see page 13
véase la página 13
13
1
4
11-130 224-15
12-024 171-25
12-305 144-15
12-305 144-15
91-165 610-12
91-171 330-12
12-640 200-55 (4x)
91-169 137-05 (2x)
11-130 224-15
siehe Seite 15
see page 15
véase la página 15
15
siehe Seite 19
see page 19
véase la página 19
19
11-330 220-15
siehe Seite 12
see page 12
véase la página 12
12
11-180 190-15
12-610 170-45
12-360 034-05
40/3
91-265 301-91
40/29 91-118 711-05 (7x)
95-774 577-12 40/29
11-330 955-15 40/29
11-330 166-15
siehe Seite 14
see page 14
véase la página 14
12-610 170-45 (2x) 91-265 316-05
14
91-265 298-05
91-265 296-05 91-087 491-15 (-12/23)
siehe Seite 21
see page 21
véase la página 21
21 11-330 220-15
11-341 277-15
11-174 173-15
91-170 836-91
12-518 210-45
12-499 120-45
12-305 114-15 11-108 090-15
siehe Seite 13 11-108 177-15
see page 13
véase la página 13
13
91-271 043-01 91-174 016-05
91-172 035-05
91-178 034-05
91-172 338-12
11-174 173-15
System 4463-35 6
11-330 085-15 91-172 369-92
Systéme 4463-35 6
Sistema 4435-35 6
4435-35 6
91-084 585-91
91-172 243-25
12-005 195-15
91-178 868-25 91-084 365-25
91-084 359-25
12-500 111-45
91-172 149-25 91-172 810-05 3/1
91-172 244-25
(2x) 91-002 065-05
11-330 085-15
91-010 181-25
91-010 183-05
91-700 335-25 (2x)
91-105 447-25
91-084 587-92
12-640 150-55
91-171 948-92
91-100 331-15
91-265 198-15
91-171 811-15
siehe Seite 23
see page 23
véase la página 23
23
siehe Seite 15
see page 15
véase la página 15
15
91-174 073-04 2
91-174 252-04 2
91-174 145-05
91-171 325-15
91-174 384-91
11-330 955-15
91-165 615-93 2
siehe Seite 20
see page 20
véase la página 20
20
11-330 166-15
91-171 444-12
91-169 457-12
91-171 274-15
91-171 446-12
11-108 225-15
91-171 273-04 2
91-171 437-91
11-330 955-15
14-010 665-01
91-171 255-12
91-171 268-04 2
11-330 955-15
11-341 902-15 (2x)
91-171 269-15
14-016 151-91 99-069 713-01(8x) 40/3
siehe Seite 21
see page 21
véase la página 21 91-171 270-05
21
91-171 272-04(2x) 2
91-171 447-45
91-171 441-01
91-700 689-15 (2x)
siehe Seite 35
see page 35
véase la página 35
35
91-171 275-92
siehe Seite 19
see page 19
véase la página 19
19
91-265 266-92
14-018 644-91
11-210 288-15
11-335 902-15
siehe Seite 16
see page 16
véase la página 16
12-361 156-05 91-168 480-15
16
11-335 280-15
11-341 902-15
91-170 913-72/898
11-330 280-15
91-262 195-92
siehe Seite 29
see page 29
véase la página 29 91-262 196-05
29
91-169 796-25
91-169 797-05
91-169 801-05
91-002 065-05 (2x)
91-701 344-15
91-169 679-25
11-108 180-15
11-108 180-15
91-170 290-71595
91-170 291-71/595
siehe Seite 23
12-305 144-15 (2x) see page 23
véase la página 23
23
91-170 275-91
11-130 239-15
91-169 633-25 91-170 276-21
91-105 447-25
91-001 522-25
11-130 254-15
12-640 150-55
91-172 958-91
12-640 210-55 91-172 959-91
91-172 961-05
11-108 228-15
12-640 150-55
91-169 658-05
12-618 260-45
91-169 137-05
91-069 046-05
91-174 142-11
siehe Seite 22
see page 22
véase la página 22
22
13-030 310-05
91-700 335-25
12-640 150-55
91-169 744-25
11-174 170-15
13-250 028-05 71-370 001-33
11-210 186-15
91-169 745-91
91-169 672-25
91-700 335-25
91-169 357-05
91-169 670-25
91-700 335-25
91-172 027-05
40/1
12-610 210-45
91-172 028-05
11-174 089-25
91-172 013-91
siehe Seite 16
see page 16
véase la página 16
16
A 11-182 451-15
91-087 278-11
91-087 272-71/898 91-087 291-15
91-088 915-15
12-610 250-45
91-087 288-11
6
91-087 285-11 5
4
91-087 282-11
6 3
6 2
5 1
4
91-087 292-15 (2x)
3
91-087 293-15 (2x)
2 91-087 297-15
1
91-031 888-15
12-640 150-55
91-087 296-75/595
siehe Seite 35
see page 35
véase la página 35
12-024 191-15 35
16-049 021-11
A
12-024 172-15 11-335-902-15
11-341-902-15
61,3 mm
91-069 127-05
91-087 832-15
12-024 171-25
16-049 020-11
siehe Seite 34
see page 34
véase la página 34
34
siehe Seite 25
see page 25
véase la página 25
25
91-086 477-01
91-087 315-15
91-069 418-12
11-108 225-15
91-087 142-91
91-174 739-05
13-052 256-15
siehe Seite 35
see page 35
véase la página 35
35
91-086 485-05
91-086 481-15 91-086 483-12
11-130 185-15
91-086 484-12
11-130 185-15
91-085 874-05
91-089 464-71/898
91-088 929-71/898
91-169 730-00
91-170 341-25
91-169 732-05
91-169 731-05
91-021 296-05
91-169 704-05 (2x) 91-271 671-25
91-169 727-15
91-271 741-91
91-169 727-15
91-169 697-15
11-108 084-15 (2x) 91-700 226-15 (2x)
91-170 340-91
91-170 218-05
91-172 195-15
91-172 315-91
11-108 174-15
91-271 672-05 91-172 580-91
40/3
12-305 144-15
11-108 225-15
12-305 144-15 91-172 581-91
11-130 233-15
91-172 208-91
40/3
91-172 209-12
12-640 170-55 (2x)
91-170 156-12
Anschluß siehe Seite 29
For connection see page 29
Para la conexión, véase la pág. 29 11-330 952-15
29
91-172 093-11
91-169 848-92
91-172 122-01
Anschluß siehe Seite 30
11-108 174-15 (2x) For connection see page 30
Para la conexión, véase la pág. 30
12-512 110-45 (2x) 30
91-172 304-91
11-335 280-15
91-118 722-12
91-170 878-05
91-171 176-75/770
14-018 624-91
91-119 269-91
11-330 280-15
siehe Seite 33
see page 33 siehe Seite 21
véase la página 33 see page 21
33 véase la página 21 91-266 520-92
21
11-330 952-15
91-172 572-15
91-172 376-05
91-172 175-91
91-170 931-92 11-108 177-15 (2x) siehe Seite 29
see page 29
11-341 217-15 véase la página 29
29 11-130 233-15
91-170 891-15
12-005 175-15 11-335 217-15
12-360 083-05 91-172 166-91
siehe Seite 31
see page 31
véase la página 31 91-170 409-05
31
40/3
40/3
11-108 174-15
11-174 176-15 (2x)
91-070 068-91
91-017 378-15 (2x)
40/3
91-172 018-45 3 40/3
91-012 754-05
91-172 455-05
91-172 031-05 40/2
91-018 359-75/770
91-172 417-91
11-330 166-15
siehe Seite 13
40/3 11-130 233-15
see page 13 11-130 287-15 (2x)
véase la página 13 40/3
13
91-170 286-05
91-170 285-05
40/3
91-168 385-05
11-341 277-15
siehe Seite 33
see page 33
véase la página 33
33
91-168 344-05
siehe Seite 28
see page 28
véase la página 28
28
91-168 347-05
15-120 800-05
40/3
91-168 347-05
12-640 250-55
91-171 151-91
91-029 521-05
siehe Seite 29
91-068 074-05 see page 29
véase la página 29 11-341 902-15 (2x)
29
11-330 955-15
11-330 955-15
91-171 158-12
91-171 465-91
91-171 478-91
11-108 225-15
siehe Seite 32
see page 32
véase la página 32
32
91-168 496-92
siehe Seite 34
see page 34
véase la página 34
34
siehe Seite 25
see page 25
véase la página 25
25
12-624 310-45
91-171 189-12
11-108
11-108 225-15
91-174 295-12
91-174 293-05
91-174 294-15
91-168
91-168 833-05 40/5
91-172 676-05
91-088 903-91
11-108 225-15
siehe Seite 25
11-330 166-15 see page 25
siehe Seite 20 véase la página 25
see page 20 25
40/3 véase la página 20
20
91-087 298-11
91-171 445-92
91-087 301-11
siehe Seite 26
91-171 959-91 see page 26
véase la página 26
26
11-130 227-15
11-178 166-15
91-174 295-12
40/3
91-087 304-92
12-305 174-15
11-330 952-15 (3x)
12-024 191-15
12-624 310-45
siehe Seite 32
12-510 171-45 11-130 224-15 see page 32
véase la página 32
32
siehe Seite 34
see page 34
véase la página 34
34
12-640 150-55
91-069 418-92
91-700 785-15 (2x)
siehe Seite 32
see page 32
véase la página 32 11-108 225-15
32
4 Cortador de cadeneta
鏈條分離裝置 PFAFF 3806-12/22
91-271 719-90
91-082 444-15
91-082 452-15
99-134 336-91
Anschluß siehe Seite 39
For connection see page 39
Para la conexión, véase la pág. 39
39 91-082 445-15
99-133 905-91(2x)
99-133 753-91(2x)
91-082 449-15
12-005 175-15
91-271 718-05
91-085 082-05
91-082 879-15
12-610 190-45
91-085 083-15
91-082 283-15
91-082 450-05
91-082 284-15
91-271 715-90
91-082 447-15
12-305 114-15 (2x) 12-610 170-45 (2x) Anschluß siehe Seite 39
For connection see page 39
11-130 239-15 (2x) Para la conexión, véase la pág. 39
39
91-082 452-15
91-082 444-15
99-133 905-91(2x)
99-133 753-91(2x)
99-135 914-91
91-087 488-05
12-005 175-15
91-082 879-15
91-087 487-05
12-610 190-45
91-085 083-15
91-271 718-05
91-087 485-15
91-087 486-05
5 Alzaprensatelas
压脚自动提升器
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23
12-335 191-15
91-085 378-91
91-186 127-92
11-330 952-15
95-774 611-05
91-140 708-05
12-335 191-15
91-085 378-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen
38 (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) see chapter 2 Explanation of key markings
(las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04) véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(其它零件与3.01至3.04章中的相同) 见第2章标记说明
Pneumatische Ausrüstung
Pneumatic equipment
Equipo neumático
气动设备
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23 6
X3 99-138 394-91
siehe Seite 38 X3
see page 38
véase la página 38
38
25-308 820-40 96
25-308 820-40 96
6 Equipo neumático
气动设备
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23
91-187 426-70/898
99-136 546-91
99-115 300-91
91-187 386-15
18-372 003-91
25-308 820-40 96
siehe Seite 39
see page 39
véase la página 39
39
siehe Seite 42
see page 42
véase la página 42
42
XB15
X3
siehe Seite 39
see page 39
véase la página 39
39
P40 CD
3
X
X4
91-293 407-91
Y1
siehe Seite 38
see page 38
véase la página 38
38
7.02 Fotocélula
光電管
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23
91-292 906-91
12-024 121-25
12-305 084-25
XB15
91-271 716-05
91-271 717-90
72-250 302-91
11-130 173-25
12-305 114-25
71-370 001-33
72-286 000-90
91-142 053-91
72-264 000-91
72-250 100-91
72-250 300-91
9x 2x
3x 72-250 301-90
1x
siehe Seite 46
see page 46 91-290 576-91
véase la página 46
46 12-510 140-45
12-305 144-25 A
11-130 224-25
E
M B
E 91-290 733-91
96-100 652-04
0 I
91-229 466-90
D 95-210 755-91
99-138 264-05 (2x)
16-414 137-05
91-129 203-90
91-107 711-15
74-022 111-91
91-129 626-90
72-271 004-91
91-084 366-71/595
91-025 694-05
91-046 252-21
91-043 155-72/595
91-043 154-25
siehe Seite 11
see page 11
véase la página 11
11-330 217-15 (2x) 11
91-170 458-72/595
9 Portacarretes
线轴支架
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23
91-069 375-15
61-111 642-19
1.2
6
13-030 341-05
2.
0
1.3
61-111 643-06
61-111 600-35
4,2
6
3,
3,2
2,5
2,0
97-301 173-25/898
91-266 856-25
11-210 216-15 (4x)
906-7001-406/601
91-032 332-75/599
906-3750-000/595
91-038 701-71/595
13 Tabla de lubricantes
润滑剂一览
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23
1 Liter
g/cm³ 1 Litro
°C mm²/s °C (g/ml) 1升
52 15 - 1
Index (Teilenummern / Seitenzahlen)
Index (part numbers / page numbers)
Index (números de pieza / números de página)
注脚(零件号/页号)
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23 14
Seite Seite Seite Seite
Page Page Page Page
No. Página No. Página No. Página No. Página
零件号 页号 零件号 页号 零件号 页号 零件号 页号
11-039 108-15 42 11-130 239-15 12, 36, 37, 11-225 376-15 25 11-505 292-25 47
47
11-039 381-15 46 11-130 245-15 14 11-250 193-25 25 12-005 154-25 26, 46
11-108 009-25 17 11-130 254-15 22 11-305 248-15 34 12-005 175-15 30, 36, 37
11-108 093-15 36 11-130 305-15 40 11-330 166-15 15, 19, 30, 12-024 171-25 13, 14, 25,
31, 35 34
11-108 171-15 13 11-130 383-15 38 11-330 169-15 15 12-024 172-15 25
11-108 174-15 28, 29, 30 11-132 223-15 13 11-330 217-15 47 12-024 191-15 25, 35
11-108 174-25 12, 15 11-174 086-15 25 11-330 220-15 15, 16 12-305 084-25 42
11-108 177-15 16, 30, 31 11-174 089-25 24 11-330 280-15 21, 29 12-305 114-15 16, 36, 37
11-108 180-15 11 11-174 167-15 13 11-330 952-15 23, 25, 28, 12-305 114-25 42, 43
30, 34, 35,
11-108 222-15 11 11-174 170-15 13, 24 38 12-305 144-15 14, 22, 25,
11-330 955-15 14, 15, 19, 28
11-108 225-15 18, 20, 26, 11-174 173-15 13, 16 20, 33 12-305 144-25 45
28, 33, 34, 11-330 960-15 21
35 11-174 176-15 30 12-305 174-15 35
11-108 228-15 23 11-330 964-15 29
11-178 166-15 35 12-305 174-25 45
11-108 258-15 11 11-335 217-15 30
11-178 172-15 31 12-305 314-15 26
11-108 846-15 17 11-335 280-15 21, 29
11-180 190-15 15 12-335 151-25 45
11-108 849-15 17 11-335 902-15 21, 25
11-182 451-15 25 12-335 191-15 38, 40
11-130 170-15 46 11-341 166-15 28
11-186 934-25 26 12-335 211-15 46
11-130 173-15 30 11-341 217-15 30
11-210 165-15 27 12-360 034-05 15
11-130 173-25 42, 43 11-341 277-15 16, 32
11-210 170-15 27 12-360 083-05 30
11-130 176-25 45 11-341 901-15 19
11-210 186-15 24 12-361 156-15 21
11-130 179-15 31
11-341 902-15 13, 20, 21,
11-210 216-15 50 12-499 120-45 16
25, 29, 33
11-130 185-15 26
11-341 904-15 12, 28, 26,
11-210 288-15 21 12-499 210-45 46
11-130 224-15 11, 13, 14, 29
21, 23,34, 11-225 172-15 13 11-462 118-55 11 12-500 111-45 17
35
11-130 224-25 45 11-225 232-15 11 11-462 163-55 45 12-510 140-45 45
11-130 233-15 28, 30, 31 11-225 312-15 25 11-462 253-55 45 12-510 170-25 45
53
Index (Teilenummern / Seitenzahlen)
Index (part numbers / page numbers)
12-610 170-45 15, 36, 37 14-018 570-01 13 72-261 000-91 44 91-058 824-01 36
12-610 190-45 13, 15, 19 14-018 624-91 29 72-264 000-91 44 91-068 074-05 33
36, 37
12-610 210-45 24 14-018 644-91 21 72-271 004-91 46 91-069 046-05 23
12-640 150-55 18, 22, 23, 16-414 137-05 46 91-002 065-05 17, 22 91-069 299-05 11
24, 25, 34,
35 18-372 003-91 40 91-010 181-25 17, 22 91-069 375-15 34, 49
12-640 170-55 29
25-308 820-40 39, 40 91-010 183-05 17, 22 91-069 418-92 26, 35
12-640 200-55 14
26-536 303-09 13, 31 91-012 754-05 31 91-069 735-05 20
12-640 210-55 21, 23
28-011 201-44 52 91-017 378-15 31 91-070 068-91 31
12-640 220-55 31, 36
28-011 202-17 52 91-018 045-05 13 91-082 283-15 36, 37
12 640 250-55 32
28-011 202-47 52 91-018 359-75/770 31 91-082 284-15 36
13-030 310-05 23
28-011 202-70 52 91-020 490-15 13 91-082 388-75/898 11
13-030 341-05 49
61-111 600-35 49 91-021 296-05 27 91-082 444-15 36, 37
13-033 103-05 22
61-111 642-19 49 91-025 694-05 47 91-082 444-15 36
13-033 244-05 21
61-111 643-06 49 91-027 645-75/599 50 91-082 447-15 36, 37
13-052 256-15 26
70-163 151-11 45 91-029 521-05 33 91-082 449-15 36
13-210 161-05 50
71-370 001-33 13, 24, 43 91-031 888-15 25 91-082 450-05 36
13-210 471-05 11 71-370 001-34 11, 41 91-032 087-45 11 91-082 452-15 36, 37
54
Index (Teilenummern / Seitenzahlen)
Index (part numbers / page numbers)
Index (números de pieza / números de página)
注脚(零件号/页号)
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/22 14
Seite Seite Seite Seite
Page Page Page Page
No. Página No. Página No. Página No. Página
零件号 页号 零件号 页号 零件号 页号 零件号 页号
91-084 587-92 17 91-087 295-95 25 91-105 447-25 17, 22 91-169 137-05 14, 23
91-085 874-05 26 91-087 304-92 35 91-119 269-91 29 91-169 556-05 13, 28, 29
55
Index (Teilenummern / Seitenzahlen)
Index (part numbers / page numbers)
56
Index (Teilenummern / Seitenzahlen)
Index (part numbers / page numbers)
Index (números de pieza / números de página)
注脚(零件号/页号)
PFAFF 3806-12/22
PFAFF 3806-12/23 14
Seite Seite Seite Seite
Page Page Page Page
No. Página No. Página No. Página No. Página
零件号 页号 零件号 页号 零件号 页号 零件号 页号
91-172 456-05 31 91-174 295-12 34, 35 91-265 298-05 15 91-700 335-25 17, 24
57
Index (Teilenummern / Seitenzahlen)
Index (part numbers / page numbers)
95-774 640-90 38
96-100 652-04 45
96-108 303-15 45
97-301 173-25/898 50
97-301 799-95 11
99-069 707-01 14
99-069 722-01 19
99-115 300-91 40
99-133 218-01 14
99-133 220-01 19
99-134 336-91 36
99-134 544-55 11
99-135 496-95 39
99-135 914-91 37
99-136 546-91 40
99-137 467-91 52
99-137 478-91 39
99-138 264-05 45
99-138 394-91 39
906-3750-000/595 51
906-7001-406/601 51
58
3801-12/22;
-12/23
Unterklassen-Ausstattung
Subclass parts
Composición de las subclases
子机型-设备
Nähwerkzeuge
Gauge parts
-12/22
38 12
38 38
38
39 39 38 26 13
39 39
35 26 27 14
40
11
36 27
37 20
41 1 19 16 10
2
18
15
28
3 33
7
6
5 17 29
33 21
34 4 31
22
8 24
8 23 31
32
34 30
25
9
No de pieza
No de pieza
No de pos.
No de pos.
Item No.
Item No.
Teile-Nr.
Teile-Nr.
Part No.
Part No.
Pos.-Nr.
Pos.-Nr.
零件号
零件号
序号
序号
23 10
35 23 24 11
35 35
8
24
36 36 35
36 17
32 36
37 1 16 13 7
33
34 15
12
25
38 2
30
14 26
4
18
30 28
19
3
31 21 28
5 5 20 29
27
31 22
6
No de pieza
No de pieza
No de pos.
No de pos.
Item No.
Item No.
Teile-Nr.
Teile-Nr.
Part No.
Part No.
Pos.-Nr.
Pos.-Nr.
零件号
零件号
序号
序号
PFAFF Industriesysteme
und Maschinen GmbH
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern