Sie sind auf Seite 1von 3

2. Jahr Frau Yeh Grammatik: Konjunktiv II (als dass, als ob, ...

als ob ......................+V(Konj II) 因為是副句,動詞必須放最後。


= als wenn ...............+V(Konj II)
*可省略 als ob 及 als wenn 的 ob 及 wenn,變成:
→ als + V(Konj II) + 主詞 ... (動詞調到第二位,取代 ob 及 wenn 的位置)

hätte
wäre
現在式 würde.........+Infinitiv
助動詞(könnte).....+Infinitiv

hätte.................+P.P.
過去式
wäre................ +P.P.

z. B.
Der Arzt machte so ein Gesicht, als ob der Patient gestorben wäre.
= Der Arzt machte so ein Gesicht, als wäre der Patient gestorben.

S267 als dass 用法 (含有否定意味)

句型: ........... (viel) zu adj , als dass ....................+V(Konj. II)


adv 太...以致於無法....(類似英文的 too...to 用法)

z.B
Ich habe das Tier viel zu gern, als dass ich es weggehen könnte.
我太喜歡那隻動物,以致於無法把他送走
Es ist zu spät, als dass wir noch bei ihm anrufen könnten.
現在太晚了,以致於我們無法打電話給他

Der Schwimmer ist mit 32 Jahren schon zu alt. Er kann keine Spizenleistungen mehr
erbringen. → Der Schwimmer ist mit 32 Jahren schon zu alt, als dass er noch
Spitzenleistungen erbringen könnte.
這位 32 歲的游泳選手已經太老,以致於無法再締造佳績。
* 去掉 keine ... mehr 的否定時,要記得去掉 mehr。
* 語意要相反(去掉原句的否定,nicht/kein)
* 動詞→Konj. II

1
2. Jahr Frau Yeh Grammatik: Konjunktiv II (als dass, als ob, ...)

三合一用法:dass er hätte kommen sollen (動詞排列的順序要倒裝!!)


必須同時出現☉含有助動詞的句子
☉此助動詞要以完成式呈現→haben+本動原+助動原
☉必須出現在副句內(Nebensatz)→則須倒裝

排列順序:....事實句....,(als) dass +主詞................ hätte+本動原+助動原

*主句時無倒裝的問題,但在副句中只要出現上面的三個必要條件時,須倒裝!!
*不管此副句是主動句或被動句,也不管此副句是事實句或虛擬句,只要符合三個
規則副句的動詞就得倒裝。

z. B.
Die Versuche waren zu teuer. Man konnte sie nicht unbegrenzt fortsetzen.
改成過去式,並以 als dass 句型改寫:
→Die Versuch waren zu teuer, als dass man sie unbegrenzt hätte forsetzen können.

事實句不變 副句 haben+本動詞原形+助動詞原形

主句時並無倒裝問題,例如:
Wir sollten das nicht machen.
→ Wir hätten das nicht machen sollen. (主句)
→ Ich glaube, dass wir das nicht hätten machen sollen. (副句)

參照 S. 102
一般事實句
Präsens Es ist schade, dass er uns nicht besuchen kann.
Präteritum Es ist schade, dass er uns nicht besuchen konnte.
Perfekt Es ist schade, dass er uns nicht hat besuchen können.
Plusquamperfekt Es ist schade, dass er uns nicht hatte besuchen können.

z. B.
Das Hotel ist zu teuer. Wir können dort nicht wohnen.
Das Hotel ist zu teuer, als dass wir dort wohnen konnten.
Das Hotel ist zu teuer, als dass wir dort hätten wohnen können.
那間旅館太貴了,以致於我們無法住在那裡。

2
2. Jahr Frau Yeh Grammatik: Konjunktiv II (als dass, als ob, ...)

andernfalls 要不然
sonst 否則
beinah 幾乎 + Konj. II
fast 差不多

Beinah wäre das ganze Haus abgebrannt! 那房子幾乎全部燒光光(事實上沒燒光)


Fast hätte ich den Bus nicht mehr erreicht. 我幾乎沒趕上公車(事實上有趕上)

Ich hätte dich besucht, aber ich hatte deine Adresse nicht.
我應該去拜訪你,但是我了你的地址
虛擬句 事實句

Der Bus ist noch nicht da; dabei hätte er schon vor zehn Minuten kommen müssen.
公車還沒來,不過他十分鐘前就應該到了

Sollten sie wirklich erst 17 sein? 他真的才 17 歲而已嗎?


→表示不敢置信(語氣)
Ja, das dürfte stimmen. 對啊. 應該是吧。
→表示猜測(語氣)
Zum Einkaufen düfte es jetzt zu spät sein.

Relativ:
Ich kenne keinen anderen Arzt, der dir besser helfen könnte.
我不認識更能幫助你的醫生(helfen + Dativ)
Ich kenne keinen anderen Mann, der dich mehr lieben würde.
我不認識更愛你的男人(lieben + Akk.)

比較級:
Ich wüsste kein Material, das härter wäre als ein Diamant.
我不知道比鑽石更堅硬的金屬
Ich wüsste keine Frau, die schöner wäre als Anna.
我不知道比 Anna 更漂亮的女人