Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
33 933
Europlus
D .....1
.......1
I .....5
.......3 N .......5
.....9 GR .......7
.....13 TR .....17 BG .....21
.......9 .....11 RO .....13
.....25
GB .....2
.......1 NL .......3
.....6 FIN .......5
.....10 CZ .....14
.......7 SK .....18 EST .....11
.......9 .....22 RUS .....13
.....26
F .......2
.....3 S .......4
.....7 PL .....11
.......6 H .......8
.....15 SLO .....19 LV
.....10 .....23
.....12
E .....4
.......2 DK .....8
.......4 UAE .....12
.......6 P .......8
.....16 HR .....20 LT
.....10 .....24
.....12
97.220.331/ÄM 90 810/02.05
33 933
max.
15mm max.
60mm
25 2,5
m m
15
3m
m
17mm 17mm
mm
19
3m
m
24mm
Diese Technische Produktinformation ist Installation:
D ausschließlich für den Installateur oder Rohrleitungen nach DIN 1988 spülen!
eingewiesene Fachkräfte!
Bitte an den Benutzer weitergeben!
Anwendungsbereich: Funktion:
Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen Anschlüsse auf Dichtheit und Armatur auf Funktion
Warmwasserbereitern) ist nicht möglich. prüfen.
Schließen der Armatur bewirkt automatisches
Technische Daten Umschalten von Brause- auf Mousserstrahl.
Fließdruck: min. 0,5 bar – empfohlen 1 – 5 bar
Betriebsdruck: max. 10 bar Mengenbegrenzung:
Prüfdruck: 16 bar In Verbindung mit hydraulischen Durchlauferhitzern
Durchfluss bei 3 bar Fließdruck ist eine Durchflussmengenbegrenzung nicht zu
bei Brause: ca. 11 l/min empfehlen.
bei Mousseur: ca. 13,5 l/min
Temperatur Warmwassereingang max. 80 °C Wartung:
Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen.
Empfohlen (Energieeinsparung): 60 °C
Bei Wartungsarbeiten Wasserzufuhr absperren!
Klemmlänge: max. 60mm Beim Einbau der Kartusche auf richtigen Sitz der
Dichtungen achten.
Zur Einhaltung der Geräuschwerte nach DIN 4109 ist bei
Schrauben wechselweise gleichmäßig anziehen.
Ruhedrücken über 5 bar ein Druckminderer einzubauen.
Kalkablagerungen an den SpeedClean-Düsen
Höhere Druckdifferenzen zwischen Kalt- und Warmwasser- werden durch einfaches Drüberstreichen entfernt.
anschluss sind zu vermeiden! 5 Jahre Garantie auf die gleichbleibende Funktion der
SpeedClean-Düsen.
GROHE Armaturen mit Brausen oder mit herausziehbaren Ersatzteile: siehe Explosionsdarstellung
Ausläufen/Brausen sind mit DIN-DVGW bauartgeprüften (* = Sonderzubehör)
Rückflussverhinderern ausgerüstet. Pflege: siehe Pflegeanleitung
1
La documentation technique/produit est Installation
F exclusivement destinée aux plombiers et aux Purger les canalisations!
personnels qualifiés.
Penser à la remettre à l’utilisateur. Fonctionnement
Domaine d'application: Contrôler l’étanchéité des raccordements et contrôler
Un fonctionnement avec des accumulateurs sans pression le fonctionnement de la robinetterie.
(chauffe-eau à écoulement libre) n'est pas possible! La fermeture de la robinetterie entraîne le passage
automatique du jet de douche au jet de mousseur.
Caractéristiques techniques
Pression dynamique: minimale 0,5 bar – Limiteur de débit
recommandée 1 à 5 bars La limitation du débit est déconseillée avec des
Pression de service: 10 bars maxi. chauffe-eau instantanés à commande hydraulique.
Pression d'épreuve: 16 bars
Débit à une pression dynamique de 3 bars Maintenance
de la douche: env. 11 l/min Contrôler et nettoyer toutes les pièces, les
du mousseur: env. 13,5 l/min remplacer le cas échéant.
Température de l’eau chaude 80 °C maxi. Fermer les arrivées d’eau en cas de maintenance.
Contrôler le siège des joints lors du montage de la
Recommandée (économie d'énergie): 60 °C
cartouche.
Longueur de serrage : 60mm maxi. Serrer les vis en alternance et de manière homogène.
Les dépôts calcaires peuvent être éliminés au niveau
Installer un réducteur de pression en cas de pressions
des buses SpeedClean.
statiques supérieures à 5 bars.
Les buses SpeedClean sont garanties 5 ans.
Eviter les différences importantes de pression entre les
raccordements d'eau chaude et d'eau froide! Pièces de rechange voir vue explosée
(* = accessoires spéciaux).
Les robinetteries GROHE avec douche ou douchette Entretien: voir les instructions d’entretien
extractible sont équipées de clapets anti-retour éprouvés.
Datos técnicos
Limitación del caudal:
Presión de trabajo: mín. 0,5 bares - recomendada 1 – 5 bares Se recomienda no utilizar el limitador de caudal en
Presión de utilización: máx. 10 bares combinación con calentadores instantáneos con
Presión de verificación: 16 bares control hidráulico.
Caudal para una presión de trabajo de 3 bares
ducha: aprox. 11 l/min Mantenimiento:
mousseur: aprox. 13,5 l/min Verificar todas las piezas, limpiarlas y cambiarlas
Temperatura de la entrada del agua caliente: máx. 80 °C en caso de necesidad.
Recomendada (ahorro de energía): 60 °C ¡Cerrar la alimentación de agua al realizar trabajos de
mantenimiento!
Longitud de apriete máx. 60mm
Al montar el cartucho tener en cuenta el correcto
asiento de las juntas.
Si la presión en reposo es superior a 5 bares, hay que instalar Apretar los tornillos con uniformidad y alternativamente.
un reductor de presión. Los depósitos calcáreos que pudieran formarse en los
conos SpeedClean se eliminan con un simple frotado.
¡Deberán evitarse diferencias de presión importantes entre Los conos SpeedClean tienen 5 años de garantía de
las acometidas del agua fría y del agua caliente! funcionamiento.
Recambios: véase la vista de despiece
Las griferías GROHE con ducha o con caño/ducha extraíble (* = Accesorio especial)
están equipadas con válvulas antirretorno. Cuidados: véanse las instrucciones de conservación
2
Queste informazioni tecniche sul prodotto sono Installazione:
I ad uso esclusivo dell’installatore e del personale Sciacquare accuratamente le tubazioni.
qualificato!
Si prega di consegnarle all’utente! Funzionamento:
Gamma di applicazioni: Controllare la tenuta dei raccordi e il funzionamento
Non è possibile il funzionamento con accumulatori di acqua del rubinetto.
calda a bassa pressione (accumulatori di acqua calda a Chiudendo il rubinetto si verifica la deviazione
circuito aperto). automatica dal getto doccia al mousseur.
3
Denna tekniska produktinformation är Installation:
S uteslutande avsedd för installatören eller Spola rent rörledningarna ifrån kopparspån och
anvisade fackmän! smuts!
Var vänlig lämna vidare till användaren!
Användningsområde: Funktion:
Drift med lågtrycksbehållare (öppna varmvattenberedare) är Kontrollera att alla anslutningar är täta och fungerar
inte möjlig! felfritt.
Avstängning av blandaren medför automatisk
Tekniska data omkoppling från dusch- till normal stråle.
Flödestryck: min. 0,5 bar – rekommenderat 1 – 5 bar
Driftstryck: 10 bar Volymbegränsning:
Provtryck: 16 bar Flödebegränsningen bör inte användas i kombination
med hydrauliska genomströmningsberedare.
Kapacitet vid 3 bar flödestryck
vid dusch: ca 11 l/min
Underhåll:
vid mousseur: 13,5 l/min
Kontrollera och rengör alla delarna, byt vid behov.
Temperatur varmvatteningång: max. 80 °C Spärra vattentillförseln vid underhållsarbeten!
Rekommenderat (energibesparing): 60 °C Kontrollera att tätningarna sitter rätt vid
Klämlängd: max. 60mm montering av patronen.
Dra åt skruvarna växelvis.
En reduceringsventil ska installeras om vilotrycket Kalkavlagringar tas bort enkelt genom att man stryker
överstiger 5 bar. lätt över det.
5 års garanti på att SpeedClean-munstyckenas
Större tryckdifferenser mellan kallvatten- och funktion förblir oförändrad.
varmvattenanslutningen måste undvikas!
Reservdelar: se sprängskiss
GROHE armaturer med dusch eller med utdragbart utlopp/ ( * = specialtillbehör).
dusch är utrustade med backventil. Skötsel: se Skötselanvisning
4
Denne tekniske produktinformasjonen er Installering:
N utelukkende laget for installatører og annet Spyl rørledningene!
faglært personell!
Vennligst gi denne produktinformasjonen videre Funksjon:
til brukeren! Kontroller at tilkoblingene er tette og at armaturen
Bruksområde: fungerer som den skal.
Bruk med lavtrykksmagasiner (åpne varmtvannsberedere) er Når armaturen stenges, skjer det automatisk en
ikke mulig. omkobling fra dusj- til mousseurstråle.
5
Informacja techniczna o produkcie przeznaczona Instalacja:
PL jest wyłącznie dla instalatorów lub osób z Przepłukać instalację wodną!
przygotowaniem fachowym!
Informację należy przekazać użytkownikowi! Działanie:
Sprawdzić szczelność połączeń i działanie armatury.
Zakres stosowania
Zamknięcie armatury powoduje automatyczne
Użytkowanie z bezciśnieniowymi podgrzewaczami wody
przełączenie ze strumienia prysznicowego na
(pracującymi w systemie otwartym) nie jest możliwe.
strumień perlatora.
Dane techniczne:
Ciśnienie przepływu: min. 0,5 bar – zalecane 1 – 5 bar Ogranicznik przepływu wody:
Ciśnienie robocze: maks. 10 bar Wykorzystanie funkcji ogranicznika przepływu wody
w połączeniu z włączanymi ciśnieniowo
Ciśnienie kontrolne: 16 bar przepływowymi podgrzewaczami wody nie jest
Natężenie przepływu przy ciśnieniu przepływu 3 bar zalecane.
dla prysznica: ok. 11 l/min
dla perlatora: ok. 13,5 l/min Konserwacja:
Temperatura na doprowadzeniu wody gorącej maks. 80 °C Sprawdzić wszystkie części, oczyścić i ewent.
Zalecana (energooszczędna): 60 °C wymienić.
Długość zacisku: maks. 60mm Podczas prac konserwacyjnych zamknąć dopływ wody!
Podczas montażu głowicy zwrócić uwagę na
Jeżeli ciśnienie statyczne przekracza 5 bar, należy prawidłowe osadzenie uszczelek.
wmontować reduktor ciśnienia. Wkręcić i stopniowo równomiernie dokręcić śruby.
Osady wapienne na dyszach SpeedClean prysznica
Należy unikać większych różnic ciśnienia między wodą zimną można usunąć poprzez ich zwykłe przetarcie.
a ciepłą! 5 lat gwarancji na niezawodne działanie dysz
SpeedClean.
Wszystkie armatury GROHE z prysznicem lub z wysuwaną Części zamienne: zob. rysunek poglądowy
wylewką/prysznicem, wyposażone są w atestowane zawory (* = akcesoria)
zwrotne. Pielęgnacja: zob. Instrukcja pielęgnacji
6
Αυτή η τεχνική πληροφορία προϊόντος Εγκατάσταση:
GR προορίζεται αποκλειστικά για τον εγκαταστάτη ή Ξεπλύνετε τις σωληνώσεις!
για τους εξειδικευµένους τεχνίτες!
Παρακαλούµε παραδώστε την και στο χρήστη! Λειτουργία:
Πεδίο εφαρµογής: Ελέγξτε τη στεγανότητα των συνδέσεων και τη
Η λειτουργία µε συσσωρευτές χωρίς πίεση (ανοιχτοί λειτουργία της βαλβίδας.
θερµοσίφωνες) δεν είναι δυνατή. Με το κλείσιµο της µπαταρίας, η ροή του νερού
αλλάζει αυτόµατα από το ντους στο φίλτρο.
Τεχνικά στοιχεία
Πίεση ροής: ελάχιστη 0,5 - συνιστώµενη 1 – 5 bar Αναστολέας ροής:
Πίεση λειτουργίας: µέγιστη 10 bar ∆εν συνιστάται η σύνδεση του αναστολέα ροής σε
Πίεση ελέγχου: 16 bar συνδυασµό µε υδραυλικούς ταχυθερµοσίφωνες.
Ροή µε πίεση 3 bar
στο ντους: περ. 11 l/min Συντήρηση:
στο φίλτρο: περ. 13,5 l/min Ελέγξτε όλα τα εξαρτήµατα, καθαρίστε τα και, αν
Θερµοκρασία στην είσοδο ζεστού νερού µέγ. 80 °C χρειάζεται, αντικαταστήστε τα.
Κλείστε την παροχή του νερού για τις εργασίες
Συνιστώµενη (εξοικονόµηση ενέργειας): 60 °C
συντήρησης!
Μήκος σύσφιξης: µέγ. 60mm Στην τοποθέτηση του µηχανισµού φροντίστε για
την καλή θέση των µονώσεων.
Σε πιέσεις ηρεµίας µεγαλύτερες από 5 bar θα πρέπει να
Σφίξτε τις βίδες οµοιόµορφα και διαδοχικά.
τοποθετηθεί µια συσκευή µείωσης της πίεσης.
Τα κατάλοιπα αλάτων στις ελαστικές θηλές
Αποφύγετε µεγαλύτερες διαφορές πίεσης µεταξύ της SpeedClean αφαιρούνται µε ένα απλό καθάρισµα.
σύνδεσης ζεστού και κρύου νερού! 5 χρόνια εγγύηση για την αδιάκοπη λειτουργία των
θηλών - SpeedClean.
Οι µπαταρίες Grohe µε προεκτεινόµενη έξοδο νερού ή µε Ανταλλακτικά: βλέπε αναλυτικό σχεδιάγραµµα
αποσπώµενες απορροές/ντους είναι εξοπλισµένες µε (* = πρόσθετος εξοπλισµός)
βαλβίδες αντεπιστροφής. Περιποίηση: βλέπε Οδηγίες περιποίησης
7
Ezt a műszaki termék-információt kizárólag Felszerelés:
H szerelők ill. felkészült szakemberek számára Öblítse át a csővezetékeket!
állították össze.
Kérjük adják tovább a felhasználónak! Működés:
Felhasználási terület: Ellenőrizze a csatlakoztatók tömítettségét, és a
Nyomás nélküli melegvíztárolókkal (nyílt üzemű csaptelep működését.
vízmelegítőkkel) nem működtethető. A csaptelep elzárása a zuhanysugárról a normál
sugárra történő automatikus átváltást eredményez.
Műszaki adatok Mennyiségkorlátozás:
Áramlási nyomás: min 0,5 bar – javasolt 1 – 5 bar Hidraulikusan vezérelt átfolyó-rendszerű
Üzemi nyomás: max. 10 bar vízmelegítőkkel nem javasoljuk a mennyiségkorlátozó
Vizsgálati nyomás: 16 bar használatát.
Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál Karbantartás:
zuhanysugárnál: kb. 11 l/perc Az összes alkatrészt ellenőrizni, tisztítani, és
normál sugárnál: kb. 13,5 l/perc esetl. cserélni kell.
Vízhőmérséklet a melegvíz befolyó nyílásnál max. 80 °C A karbantartási munkák során zárja le a víz
hozzávezetést!
Javasolt (energia megtakarítás): 60 °C
A patron beszerelése során figyeljen a tömítések
Befogási hossz: max. 60mm helyes illeszkedésére.
A csavarokat váltakozva, egyenletesen húzza meg.
5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkentő
A SpeedClean fúvókákon található mész-
szükséges!
lerakódásokat ujjal történő egyszerű dörzsöléssel
Kerülje a hideg- és melegvíz-csatlakozások közötti nagyobb kell eltávolítani.
nyomáskülönbséget! A SpeedClean fúvókák megfelelő működése 5 évig
garantált.
A zuhanyozóval vagy kihúzható kifolyóval/zuhanyfejjel szerelt Pótalkatrészek: lásd a robbantott ábrát
GROHE csaptelepeket visszafolyásgátlóval szerelték fel. (* = speciális tartozékok)
Ápolás: lásd az Ápolási útmutatót
8
Bu teknik ürün bilgisi sadece montajcı veya Montaj:
TR eğitimli uzmanlara yöneliktir! Boruları temizleyin!
Lütfen kullanıcıya teslim ediniz!
Fonksiyon:
Kullanım sahası:
Bağlantıların sızıntı durumunu ve armatürün çalışıp
Basınçsız kaplarla (açık sıcak su hazırlayıcı) çalıştırmak
çalışmadığını kontrol edin.
mümkün değildir.
Armatürün kapatılması akışı otomatik olarak duştan
Teknik Veriler perlatöre geçirir.
Akış basıncı: en az 0,5 bar – tavsiye edilen 1 – 5 bar
İşletme basıncı: maks. 10 bar Akış sınırlayıcı:
Kontrol basıncı: 16 bar Hidrolik kumandalı ısıtıcıların kullanılması
3 bar akış basıncında akım durumunda, akış miktar sınırlayıcı tavsiye edilmez.
Duşta: yakl. 11 l/dak
Perlatörde: yakl. 13,5 l/dak Bakım:
Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse
Su giriş ısısı maks. 80 °C
değiştirin.
Tavsiye edilen (enerji tasarrufu): 60 °C Bakım çalışmalarında su girişini kapatın!
Bağlantı uzunluğu: maks. 60mm Kartuşun montajında contaların düzgün
yerleşmesine dikkat edin.
Akış basıncın 5 barın üzerinde olması durumunda, bir basınç Civataları dönüşümlü olarak eşit şekilde sıkın.
düşürücü takılmalıdır. SpeedClean-başlıklardaki kireç tortularını silerek
Soğuk ve sıcak su bağlantıları arasında yüksek basınç kolayca temizleyebilirsiniz.
farklılıklarından kaçının! SpeedClean-çıkışlarının 5 yıl fonksiyonu değişmeden
dayanma garantisi vardır.
GROHE duşlu veya çıkartılabilir musluklu/duşlu armatürler Yedek parçalar: bkz. patlamış görünümü
montaj türüne göre kontrol edilmiş çek valfler ile donatılmıştır. (* = özel aksesuar)
Bakım: bkz. bakım talimatı
9
Tehnične informacije o izdelku so izključno Vgradnja:
SLO namenjene instalaterjem ali ustreznemu Izperite cevovod!
strokovnemu osebju!
Prosimo, predajte navodilo naprej uporabniku! Funkcija:
Preverite priključke glede tesnosti in armaturo glede
Področje uporabe:
funkcije.
Ni možna uporaba z odprtimi zbiralniki (odprti grelniki vode)!
Ko zaprete armaturo, pride do samodejnega preklopa
s curka prhe na curek razpršilca.
Tehnični podatki
Delovni tlak: najmanj 0,5 bar - priporočljivo 1 – 5 bar
Omejilec količine:
Obratovalni tlak največ 10 bar
V povezavi s hidravličnimi pretočnimi grelniki se ne
Preizkusni tlak: 16 bar priporoča omejevanje količine pretoka.
Pretok pri pretočnem tlaku 3 bar
pri prhi: ca. 11 l/min Vzdrževanje:
pri razpršilcu: ca. 13,5 l/min Preglejte vse dele, po potrebi očistite ali
Temperatura vhoda tople vode: maks. 80 °C zamenjajte.
Priporočljivo (prihranek energije): 60 °C Pred pričetkom vzdrževalnih del, zaprite dovod vode!
Dolžina spojke: maks. 60mm Pri vgradnji kartuše, bodite pozorni na pravilni
naleg tesnila.
Vijake privijajte izmenično močno.
Kadar tlak v mirovanju presega 5 bar, je potrebno vgraditi Apnenčaste obloge na SpeedClean-šobah se lahko
reducirni ventil. odstranijo z enostavnim podrgnjenjem.
5-letna garancija za nespremenjeno delovanje šob
Preprečite večje razlike v tlaku med priključkom hladne in SpeedClean.
tople vode!
Nadomestni deli: Glej razstavljen prikaz
GROHE armature s prhami ali z izvlekljivim iztokom/prho so (* = posebna oprema)
opremljene s preizkušenimi proti-povratnimi ventili. Nega: Glej navodilo za nego
10
Техническите данни за продукта са Монтаж:
BG предназначени само за монтъора или за Промийте тръбопроводите!
съответно информираните специалисти!
Предайте на потребителите на арматурата! Функциониране:
Област на приложение: Проверете връзките за теч и функционирането на
Експлоатация с безнапорни резервоари (отворени арматурата.
водонагреватели) не е възможна. Затварянето на арматурата предизвиква
автоматично превключване от душа към аератора.
Технически данни
Налягане на водната струя: мин. 0,5 бара – Ограничаване на потока на водата:
препоръчва се 1 – 5 бара Не се препоръчва ограничаването на потока на
Работно налягане: макс. 10 бара водата в съчетание с проточни водонагреватели.
Изпитвателно налягане 16 бара
Разход при 3 бара налягане на потока Техническо обслужване:
Проверете всички части, почистете ги, ако е
при изхода за душ: прибл. 11 л/мин
необходимо, ги подменете.
при аератора: прибл. 13,5 л/мин При работи по поддръжка на арматурата водата
Температура на топлата вода при входа макс. 80 °C трябва да е спряна!
Препоръчва се (Икономия на енергия): 60 °C При монтажа на картуша внимавайте
Дължина на клемата: макс. 60мм уплътнителите да прилегнат правилно.
Затегнете винтовете последователно и
При постоянно налягане над 5 бара трябва да се вгради равномерно.
редуктор на налягането. Отлагания от варовик по дюзите - SpeedClean се
отстраняват лесно чрез избърсване с ръка.
5 години гаранция за функционирането на
Да се избягват големи разлики в налягането между
дюзите - SpeedClean.
водопроводите за студената и топлата вода!
Резервни части: виж скицата с отделните части,
Всички арматури GROHE с ръчен душ или с чучур/душ за посочваща последователността на монтажа
издърпване са снабдени с изпитани еднопосочни обратни (* = специални части)
клапани. Поддръжка: виж инструкциите за поддръжка
11
Šī tehniskā informācija par produktu ir paredzēta Instalācija:
LV tikai uzstādītājam vai profesionāliem Izskalojiet cauruļvadus!
speciālistiem!
Lūdzam nodot izmantotājam! Funkcija:
Lietojums: Pārbaudiet pieslēgumu blīvumu un armatūras
Izmantošana ar zema spiediena ūdens uzkrājējiem funkcionēšanu.
(atklātajiem karstā ūdens sildītājiem) nav iespējama. Ja armatūru noslēdz, duša automātiski pārslēdzas uz
aeratora strūklu.
Tehniskie dati
Hidrauliskais spiediens: vismaz 0,5 bāri / Patēriņa ierobežošana:
ieteicams no 1 līdz 5 bāriem Ja tiek izmantots caurteces ūdens sildītājs, nav
Darba spiediens maksimāli 10 bāri ieteicams ierobežot caurteces daudzumu.
Kontrolspiediens: 16 bāri
Ūdens plūsma pie 3 bāru hidrauliskā spiediena Tehniskā apkope:
Dušai: apmēram 11 l/min Pārbaudiet, tīriet un pēc iespējas apmainiet visas
Areatoram: apmēram 13,5 l/min daļas.
Ieplūstošā siltā ūdens temperatūra maksimāli 80 °C Tehniskās apkopes laikā noslēgt ūdens padevi!
Ievietojot patronu, ievērojiet pareizu blīvējumu
Ieteicamā temperatūra (enerģijas taupīšanai): 60 °C
stāvokli.
Stiprināšanas garums maksimāli 60mm Skrūves pievelciet pārmaiņus un vienmērīgi.
Kaļķa nogulsnes no SpeedClean sprauslām
Ja spiediens miera stāvoklī lielāks par 5 bāriem, iemontēt
noņemamas, tās noslaukot.
reduktoru.
SpeedClean sprauslu funkcijai ir 5 gadu nemainīgas
Jāizvairās no lielas spiediena starpības siltā un aukstā ūdens darbības garantija
pieslēgumos!
Rezerves daļas: skatīt detaļu attēlojumu
GROHE armatūras ar dušām vai izvelkamām izplūdēm/ (* = speciālie piederumi).
dušām ir aprīkotas ar pārbaudītiem atpakaļplūsmas aizturiem. Apkope: skatīt kopšanas pamācību
12
Aceste informaţii tehnice despre produs sunt Instalare:
RO destinate exclusiv pentru instalator sau Se spală ţevile de alimentare!
personalul de specialitate instruit!
Vă rugăm să le transmiteţi utilizatorului! Funcţionare:
Domeniu de utilizare: Se verifică etanşeitatea racordurilor şi funcţionarea
Utilizarea în reţea cu cazane nepresurizate (cazane deschise) bateriei.
nu este posibilă. La închiderea bateriei, se face trecerea automată de
la ieşire duş la ieşire aerator.
Specificaţii tehnice
Presiune de curgere: min. 0,5 bar – recomandat 1 – 5 bar Limitatorul de debit:
Presiune de lucru: max. 10 bar Nu se recomandă utilizarea limitatorului de debit la
Presiunea de încercare: 16 bar încălzitoarele hidraulice instantanee.
Debitul la presiunea de curgere de 3 bar
la duş: cca. 11 l/min Întreţinere:
la aerator: cca. 13,5 l/min Toate piesele se verifică, se curăţă, eventual se
Temperatură la intrare apă caldă max. 80 °C înlocuiesc.
În timpul lucrărilor de întreţinere se va închide
Recomandat (pentru economisire de energie): 60 °C
alimentarea cu apă!
Lungimea de fixare: max. 60mm La montarea cartuşului, se va verifica poziţia
corectă a garniturilor.
La presiuni de repaus de peste 5 bar se va monta un reductor
Şuruburile se strâng uniform şi alternativ.
de presiune.
Depunerile de piatră pe duzele SpeedClean se
Se vor evita diferenţe de presiune mari între racordurile de îndepărtează prin simplă ştergere.
apă caldă şi rece! 5 ani garanţie pentru funcţionarea stabilă a duzelor
SpeedClean.
Bateriile GROHE cu duş sau cu pipă mobilă / duş mobil sunt Piese de schimb: a se vedea reprezentarea
echipate cu supape de retur verificate ca tip constructiv. desfăşurată ( * = accesorii speciale).
Îngrijire: a se vedea instrucţiunile de îngrijire
13
RUS
Однорычажный смеситель
Комплект поставки 33 933
отведенный душ X
Контргайка X
пружина X
Техническое руководство X
Инструкция по уходу X
Изготовлено в Германии
Дата изготовления: см. маркировку на изделии
Срок эксплуатации согласно гарантийному талону.
Изделие сертифицировано.
Grohe Water Technology AG & Co. KG, Германия
Grohe Water Technology AG & Co. KG
Postfach 13 61
58653 Hemer
Tel: 0 23 72 / 93-0, Fax: 0 23 72 / 93 12 22