Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Betriebsanleitung
Symbole
G WARNUNG
Warnhinweise machen auf Gefahren aufmerk-
sam, die Ihre Gesundheit oder Ihr Leben bzw.
die Gesundheit oder das Leben anderer Per-
sonen gefährden können.
H Umwelthinweis
Umwelthinweise geben Ihnen Informationen
zu umweltbewusstem Handeln oder umwelt-
bewusster Entsorgung.
9065848410 É9065848410[ËÍ
2 Inhaltsverzeichnis
Lenkrad ................................................. 87
Stichwörter ............................................ 4 Spiegel ................................................... 88
Sitze, Lenkrad und Spiegel ................. 82 Verstauen und Nützliches ................ 230
Wissenswertes ....................................... 82 Wissenswertes .................................... 230
Sitze ...................................................... 82 Ablagen und Staufächer ...................... 230
Inhaltsverzeichnis 3
Bordcomputer Bremsen
Display-Meldung .............................. 199 Display-Meldung .............................. 206
Ölstand prüfen ................................. 247 Bremsflüssigkeit
Untermenü Beleuchtung .................. 193 Display-Meldung .............................. 207
Bordcomputer (Fahrzeuge mit Hinweise .......................................... 309
Lenkradtasten) Kontrollleuchte .................................221
bedienen .......................................... 186 Stand prüfen .................................... 251
Display-Meldung .............................. 186 Bremskraft-Verteilung, elektroni-
Menü Audio ......................................188 sche
Menü Betrieb ................................... 187 siehe EBD (Electronic Brake-force
Menü Einstellungen ..........................189 Distribution)
Menü Navigation .............................. 189 Bremslicht
Menü Reiserechner .......................... 196 adaptives ............................................55
Menü Telefon ................................... 197 Glühlampen wechseln ...................... 100
Menü Übersicht ............................... 187 Bremslicht (Pritschenfahrzeug)
Standardanzeige .............................. 188 Glühlampen wechseln ...................... 101
Bordcomputer (Fahrzeuge ohne Brillenfach .......................................... 231
Lenkradtasten)
allgemeine Hinweise ........................ 185 C
Display-Meldung .............................. 199
Standardanzeige .............................. 185 CD-Player/CD-Wechsler ................... 189
Uhrzeit einstellen ............................. 185 Checkliste
Bordwerkzeug .................................... 268 vor Geländefahrt .............................. 154
Bottleholder ....................................... 235 Cockpit
Bremsanlage Übersicht ........................................... 31
Kontrollleuchte .................................221 siehe Kombiinstrument
Störung ............................................ 206 COLLISION PREVENTION ASSIST
Brems-Assistent-System Abstandswarnfunktion ein-/
siehe BAS (Brems-Assistent-System) ausschalten ......................................162
Bremsbeläge Cupholder .......................................... 234
Display-Meldung .............................. 206 Mittelkonsole ................................... 234
Kontrollleuchte .................................224
neue .................................................151 D
Bremse Dachbedieneinheit .............................. 36
ABS .................................................... 55 Dachlast (Dachträger) ....................... 312
Adaptiver Brems-Assistent ...............163 Dachlüfter ein-/ausschalten ............ 126
BAS .................................................... 56 Dachträger
Bremsflüssigkeit (Hinweise) ............. 309 Hinweise .......................................... 244
Bremsflüssigkeitsstand prüfen .........251 maximale Traglast ............................ 312
EBD .................................................... 57 Dachverkleidung (Reinigungshin-
Fahrhinweise ....................................150 weise) ................................................. 267
Feststellbremse (Hinweise) .............. 151 Daten
Feststellbremse betätigen ................146
siehe Technische Daten
neue Bremsbeläge ........................... 151
Diagnosekupplung
Wartung ........................................... 221
Betriebssicherheit und Zulassung ...... 27
wichtige Sicherheitshinweise ........... 150
8 Stichwörter
Diebstahlsicherung E
Abschleppschutz ................................ 59
Innenraumschutz ................................59 e-/E-Zeichen ...................................... 300
Wegfahrsperre ................................... 58 EBD (Electronic Brake-force Distri-
Diesel .................................................. 304 bution)
Dieselmotor Display-Meldung .............................. 207
Vorglüh-Kontrollleuchte ................... 227 Funktion/Hinweise ............................ 57
Dieselpartikelfilter Kontrollleuchten ...............................221
ECO-Start (Euro 5-Motor)
Display-Meldung .............................. 212
Kontrollleuchte .................................227 allgemeine Hinweise ........................ 133
Kurzstreckenbetrieb .........................149 aus-/einschalten ..............................134
Digitaler Tachometer ECO-Start (Euro 6-Motor)
Einheit einstellen (Fahrzeuge mit allgemeine Hinweise ........................ 135
Lenkradtasten) .................................191 ein-/ausschalten ..............................136
EDW (Einbruch-Diebstahl-Warnan-
Display
lage)
reinigen ............................................ 266
Display-Meldung Alarm beenden ...................................58
ein-/ausschalten ................................58
Fahrsysteme .................................... 215
Einbruch-Diebstahl-Warnanlage
Fahrzeug .......................................... 218
Licht .................................................209 siehe EDW (Einbruch-Diebstahl-
Meldungsspeicher abfragen ............. 199 Warnanlage)
Motor ............................................... 212 Einfahrhinweise ................................. 127
Reifen ...............................................217 Einparken
Schlüssel ..........................................219 siehe Parken
Sicherheitssysteme ..........................205 Einparkhilfe
wichtige Sicherheitshinweise ........... 199 siehe PARKTRONIC
Display-Meldung (Fahrzeug mit Einstellungen
Lenkradtasten) alle zurücksetzen (Fahrzeuge mit
Serviceintervallanzeige .................... 254 Lenkradtasten) .................................190
Display-Meldung (Fahrzeug ohne Untermenüs zurücksetzen (Fahr-
Lenkradtasten) zeuge mit Lenkradtasten) .................190
Serviceintervallanzeige .................... 254 Electronic Brake-force Distribu-
Doppelbeifahrersitz tion
Staufach ...........................................232 siehe EBD (Electronic Brake-force
Drehsitz ................................................ 84 Distribution)
Drehzahl-Einstellung (Arbeitsbe- Elektrische Schiebetür
trieb) ................................................... 177 Funktion ............................................. 69
Drehzahlmesser ................................ 183 Hinderniserkennung ...........................69
DSR (Downhill Speed Regulation) .... 171 justieren .............................................71
manuelle Entriegelung ........................71
Notentriegelung ................................. 71
öffnen/schließen (mit Schlüssel) ....... 70
öffnen/schließen (mit Taste) ..............70
öffnen/schließen (Türgriff) .................71
Problem (Störung) .............................. 72
Reversierfunktion ............................... 69
wichtige Sicherheitshinweise ............. 69
Stichwörter 9
L Lichtschalter ...................................... 90
Nachleuchtzeit Außenlicht ein-
Lack (Reinigungshinweise) .............. 263 stellen (Fahrzeuge mit Lenkrad-
Ladebordwand tasten) ..............................................194
reinigen ............................................ 266 Nebellicht ...........................................91
Ladegut Nebelschlusslicht ............................... 91
sichern ............................................. 241 Parklicht .............................................90
transportieren .................................. 239 Standlicht ...........................................90
Ladegutsicherung Tagfahrlicht ein-/ausschalten
wichtige Sicherheitshinweise ........... 241 (Bordcomputer mit Lenkradtasten) .. 193
Laderaum Tagfahrlicht ein-/ausschalten
Belüftung ein-/ausschalten ..............126 (Schalter) ........................................... 90
Laderaumboden .................................. 28 Umfeldbeleuchtung ein-/
Lampe ausschalten (Fahrzeuge mit Lenk-
siehe Glühlampenwechsel radtasten) ........................................ 194
Lampenwechsel Warnblinklicht .................................... 93
siehe Glühlampenwechsel wichtige Sicherheitshinweise ............. 90
Lampe wechseln siehe Glühlampenwechsel
Parklicht .............................................98 siehe Innenbeleuchtung
Lastschiene Lichtsensor .......................................... 90
maximale Zugbelastung ................... 312 Limiter
Zurröse montieren ........................... 243 Geschwindigkeitsbegrenzung ein-
Lastverteilung ................................... 241 stellen .............................................. 194
Leiterträger LIM-Kontrollleuchte
Maximallast ......................................313 TEMPOMAT ...................................... 156
Lendenstütze variable SPEEDTRONIC .................... 159
siehe Lordosenstütze Lordosenstütze .................................... 83
Lenkrad LOW RANGE ....................................... 170
einstellen ........................................... 87 Luftdruck
reinigen ............................................ 267 siehe Reifendruck
Tasten-Übersicht ................................35 Luftdüsen
Lenkunterstützung siehe Belüftungsdüsen
Display-Meldung .............................. 218 Luftfederung
Warnleuchte .....................................229 siehe ENR (Elektronische Niveau-
Leuchte regelung)
siehe Warn- und Kontrollleuchte Luftfilter
Leuchtweite regulieren ....................... 92 Kontrollleuchte .................................227
Licht Luftfilter (Display-Meldung) ............. 214
Abbiegelicht ....................................... 93 Luftmenge einstellen ........................ 111
Abblendlicht ....................................... 90 Lufttrocknung mit Kühlung ein-/
Auslandsreisen .................................150 ausschalten ....................................... 111
Automatisches Fahrlicht .................... 90 Luftverteilung einstellen .................. 111
Blinklicht ............................................ 92
Fernlicht .............................................92 M
Fernlicht-Assistent ............................. 93
Leuchtweite ....................................... 92 M+S-Reifen ......................................... 279
Lichthupe ........................................... 92 Manuelle Ver- und Entriegelung ......... 67
Stichwörter 15
R Reifendruck
abrufen (Bordcomputer) ...................282
Räder Display-Meldungen (Fahrzeuge
Anziehdrehmoment ..........................294 mit Lenkradtasten) ...........................217
lagern ...............................................290 Display-Meldungen (Fahrzeuge
Rad-/Reifengröße ............................ 295 ohne Lenkradtasten) ........................ 201
Rad abnehmen ................................. 293 Einheit einstellen (Fahrzeuge mit
Radmontage .....................................290 Lenkradtasten) .................................192
Rad montieren ................................. 293 empfohlener .....................................281
Radwechsel ......................................289 Tabelle ............................................. 284
reinigen ............................................ 264 Reifendruckkontrolle
Reserverad aus-/einbauen ...............296 Display-Meldung .............................. 217
Schneeketten ...................................280 Funktion/Hinweise .......................... 282
tauschen/wechseln ......................... 289 Kontrollleuchte .................................227
Überprüfung .....................................278 neu starten .......................................283
wichtige Sicherheitshinweise ........... 277 Reifendruck elektronisch prüfen ...... 283
Radio Warnleuchte .....................................283
Sender wechseln (Fahrzeuge mit Reifendruckverlust-Warnung ........... 283
Lenkradtasten) .................................188 Reifenpanne
siehe separate Betriebsanleitung
allgemeine Hinweise ........................ 289
Radmontage
Radwechsel/Reserverad-Montage ...290
Fahrzeug ablassen ........................... 294 Reinigung
Fahrzeug anheben ............................291
siehe Pflege
Fahrzeug gegen Wegrollen sichern .. 290
Reiserechner (Bordcomputer) .......... 196
Fahrzeug vorbereiten ....................... 290
Reserverad
Rad abnehmen ................................. 293
allgemeine Hinweise ........................ 296
Rad montieren ................................. 293
aus-/einbauen ................................. 296
Reserverad aus-/einbauen ...............296
wichtige Sicherheitshinweise ........... 295
Regen- und Lichtsensor
Rettungskarte ...................................... 29
Empfindlichkeit einstellen (Fahr-
Reversierfunktion
zeuge mit Lenkradtasten) .................195
Scheibenwischer ..............................104 elektrische Schiebetür ....................... 69
Reichweite (Fahrzeuge mit Lenk- Rückfahrkamera
radtasten) .......................................... 197 einschalten ...................................... 176
Reifen Reinigungshinweise ..........................265
wichtige Sicherheitshinweise ........... 176
lagern ...............................................290
Rückfahrlicht
Laufrichtung .....................................290
Lebensdauer .................................... 278 Glühlampen wechseln ...................... 100
M+S-Reifen ...................................... 279 Rückfahrlicht (Pritschenfahrzeug)
Profil ................................................ 278 Glühlampen wechseln ...................... 101
Radwechsel ......................................289 Rückfahrwarner ................................. 132
Reifengröße (Daten) .................284, 295 Rückhaltesystem
Schneeketten ...................................280 Einleitung ........................................... 39
Sommerreifen .................................. 279 Warnleuchte (Funktion) ..............39, 224
tauschen .......................................... 289 Rücklicht
Überprüfung .....................................278 siehe Licht
wichtige Sicherheitshinweise ........... 277
18 Stichwörter
S Scheinwerfer
beschlagen .........................................94
Sachmängelhaftung ............................ 24 Reinigungsanlage (Funktion) .............. 93
Schaltempfehlung ............................. 132 Reinigungsanlage auffüllen .............. 251
Schaltereinheit Schiebefenster .................................... 81
siehe Bedieneinheit Schiebetür
Schaltgetriebe Kindersicherung ................................. 54
anfahren ...........................................131 öffnen/schließen ............................... 68
Motor starten ................................... 130 öffnen/schließen von außen .............. 68
Rückwärtsgang einlegen .................. 132 öffnen/schließen von innen ............... 68
Schaltempfehlung ............................ 132 reinigen ............................................ 265
Schalthebel Schließhilfe ........................................ 69
reinigen ............................................ 267 wichtige Sicherheitshinweise ............. 68
Schaltuhr siehe Elektrische Schiebetür
aktivieren ......................................... 123 Schiebetür und Hecktür
Heizstufe einstellen (Zusatzhei- entriegeln (Schlüssel) .........................61
zung) ................................................ 124 Schließanlage
Sofortheizbetrieb ein-/ausschal- siehe Zentralverriegelung
ten (Zusatzheizung) .......................... 124 Schlüssel
Übersicht ......................................... 123 Batterie wechseln .............................. 64
Vorwahlzeit einstellen (Zusatzhei- Display-Meldung .............................. 219
zung) ................................................ 124 Komfortöffnen ....................................80
wichtige Sicherheitshinweise ........... 122 Komfortschließen ............................... 80
Wochentag, Uhrzeit und Betriebs- Notschlüssel ...................................... 62
dauer einstellen (Zusatzheizung) ......123 Problem (Störung) .............................. 65
Zusatzheizung .................................. 122 Programmierung ändern .................... 62
Scheiben Schiebetür und Hecktür entriegeln .... 61
reinigen ............................................ 263 Schließsystemeinstellung ändern .....196
Schiebefenster reinigen ................... 263 Stellungen im Zündschloss .............. 129
siehe Seitenfenster Türen zentral ver-/entriegeln ............. 61
Scheibenwaschmittel Verlust ............................................... 65
Display-Meldung .............................. 219 wichtige Sicherheitshinweise ............. 61
Füllmengen ...................................... 311 Schlüsselstellungen .......................... 129
Hinweise .......................................... 310 Schlüsselstellungen (Zünd-
Kontrollleuchte .................................228 schloss) .............................................. 129
nachfüllen ........................................ 251 Schlussleuchten
Scheibenwischer wechseln ..........................................102
ein-/ausschalten ..............................104 Schlusslicht
Empfindlichkeit einstellen (Fahr- Glühlampen wechseln ...................... 100
zeuge mit Lenkradtasten und siehe Licht
Regen-/Lichtsensor) ........................ 195 Schlusslicht (Pritschenfahrzeug)
Heckscheibenwischer ...................... 105
Glühlampen wechseln ...................... 101
Problem (Störung) ............................106
Schneeketten .................................... 280
Regen- und Lichtsensor ................... 104
Schubabschaltung ............................ 148
wischen mit Waschwasser ............... 104
Seitenfenster
Wischerblätter wechseln ..................105
ausstellbare Seitenfenster ................. 78
Ausstellfenster öffnen/schließen .......79
Stichwörter 19
Spurhalte-Assistent Tank
ein-/ausschalten ..............................166 siehe Kraftstoffbehälter
Funktion/Hinweise .......................... 165 Tanken
Standheizung Kraftstoffanzeige ..............................183
Einstellen ......................................... 195 Tankklappe ...................................... 142
siehe Warmluft-Zusatzheizung Tankvorgang .................................... 142
siehe Warmwasser-Zusatzheizung wichtige Sicherheitshinweise ........... 141
siehe Zusatzheizung siehe Kraftstoff
Standlicht Tankinhalt
Glühlampen wechseln ........................ 98 Anzeige ............................................ 183
Starten (Motor) .................................. 130 Reichweite (Fahrzeuge mit Lenk-
Starthilfe ............................................ 270 radtasten) ........................................ 197
Staufächer Reserve, Display-Meldung ................ 213
siehe Ablagen und Staufächer Reserve, Warnleuchte ...................... 226
Steckdose .......................................... 236 Technische Daten
Störungen Anhängevorrichtung .........................313
Meldungsspeicher (Bordcomputer) .. 199 Dachträger ....................................... 312
Streckenzähler Fahrzeugdaten ................................. 311
siehe Tageswegstrecke Füllmengen ...................................... 301
Lastschiene ......................................312
T Leiterträger ...................................... 313
Motor ............................................... 311
Tachometer Nebenabtriebe ................................. 311
Anzeigeneinheit wählen (Fahr- Reifen/Räder ........................... 284, 295
zeuge mit Lenkradtasten) .................191 Zurröse ............................................ 312
digitaler (Fahrzeuge mit Lenkrad- Zurrpunkte ....................................... 311
tasten) ..............................................192 Telefon ....................................... 236, 237
digitaler (Fahrzeuge ohne Lenk- Telefon (Bordcomputer)
radtasten) ........................................ 185 Anruf ablehnen/beenden .................198
siehe Kombiinstrument Anruf annehmen .............................. 198
Tageskilometerzähler bedienen .......................................... 197
siehe Tageswegstrecke Display-Meldung .............................. 219
Tageswegstrecke Nummer aus Telefonbuch ................ 198
Anzeige (Fahrzeuge mit Lenkrad- Wahl wiederholen .............................198
tasten) ..............................................188 Temperatur
Anzeige (Fahrzeuge ohne Lenk- Außentemperatur ............................. 183
radtasten) ........................................ 185 Einheit einstellen (Fahrzeuge mit
zurücksetzen ....................................183 Lenkradtasten) .................................191
siehe Reiserechner (Bordcomputer) einstellen (Klimatisierung) ................111
Tagfahrlicht TEMPOMAT
ein-/ausschalten (Fahrzeuge mit aktuelle Geschwindigkeit spei-
Lenkradtasten) .................................193 chern und halten .............................. 157
ein-/ausschalten (Fahrzeuge ausschalten ......................................157
ohne Lenkradtasten) ........................ 186 Display-Meldung .............................. 215
ein-/ausschalten (Schalter) ............... 90 Einschaltbedingungen ...................... 157
Glühlampen wechseln (Halogen- einschalten ...................................... 157
Scheinwerfer) .....................................98 Fahrsystem ...................................... 155
Stichwörter 21
Z
26 Einleitung
Angewandte Normen: ISO 11530 Sonst erlöschen die Betriebserlaubnis und der
Qualitätssicherung: DIN EN ISO 9001:2000 Versicherungsschutz.
Güglingen, den 01.07.2013 Wenn Sie das Fahrzeug verkaufen, informieren
Unterzeichnet durch Sie den Käufer über die veränderte Motorleis-
tung des Fahrzeugs. Sonst kann dies — abhängig
Geschäftsführer, WEBER-HYDRAULIK GmbH vom Gesetzgeber — strafbar sein.
Bevollmächtigter technische Dokumentation,
WEBER-HYDRAULIK GMBH
Heilbronner Straße 30, 74363 Güglingen Qualifizierte Fachwerkstatt
Eine qualifizierte Fachwerkstatt besitzt die not-
Diagnosekupplung wendigen Fachkenntnisse, Werkzeuge und Qua-
lifikationen für die sachgerechte Durchführung
Die Diagnosekupplung dient dem Anschluss von der erforderlichen Arbeiten am Fahrzeug.
Diagnosegeräten in einer qualifizierten Fach- Dies gilt insbesondere für sicherheitsrelevante
werkstatt. Arbeiten. Beachten Sie die Hinweise im War-
tungs- oder Serviceheft.
G WARNUNG
Lassen Sie folgende Arbeiten am Fahrzeug
Wenn Sie Geräte an eine Diagnosekupplung immer in einer qualifizierten Fachwerkstatt
des Fahrzeugs anschließen, kann es zu Funk- durchführen:
tionsbeeinträchtigungen von Fahrzeugsyste- RSicherheitsrelevante Arbeiten
men kommen. Dadurch kann die Betriebssi- RService- und Wartungsarbeiten
cherheit des Fahrzeugs beeinträchtigt wer- RInstandsetzungsarbeiten
den. Es besteht Unfallgefahr!
RVeränderungen sowie Ein- und Umbauten
Schließen Sie nur Geräte an die Diagnose- RArbeiten an elektronischen Bauteilen
kupplung des Fahrzeugs an, die von Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen einen
Mercedes-Benz für Ihr Fahrzeug frei gegeben Mercedes-Benz Servicestützpunkt.
sind.
! Lassen Sie die Motorelektronik und die
dazugehörigen Teile, wie Steuergeräte, Sen-
soren, Stellglieder oder Verbindungsleitun-
Veränderung der Motorleistung gen, nur in einer qualifizierten Fachwerkstatt
warten. Sonst können Fahrzeugteile schneller
! Leistungssteigerungen können verschleißen und die Fahrzeug-Betriebser-
Rdie Emissionswerte verändern laubnis kann erlöschen.
Rzu Funktionsstörungen führen
Rzu Folgeschäden führen.
Die Betriebssicherheit des Motors ist nicht in Fahrzeug-Registrierung
jedem Fall gewährleistet. Es kann vorkommen, dass Mercedes-Benz seine
Wenn Sie die Motorleistung des Fahrzeugs erhö- Servicestützpunkte anleitet, an bestimmten
hen lassen, z. B. durch Eingriffe in das Motor- Fahrzeugen technische Inspektionen durchzu-
management, verlieren Sie den Anspruch auf führen. Dies ist immer dann der Fall, wenn deren
Sachmängelhaftung. Qualität oder Sicherheit verbessert werden
Wenn Sie die Motorleistung des Fahrzeugs erhö- kann. Nur wenn Mercedes-Benz Ihre Registrie-
hen lassen, rungsdaten hat, kann Sie Mercedes-Benz über
die Fahrzeug-Überprüfungen informieren.
Rlassen Sie die Reifen, das Fahrwerk, das
Ihre Registrierungsdaten fehlen, wenn
Brems- und das Motorkühlsystem an die
erhöhte Motorleistung anpassen RSie Ihr Fahrzeug nicht bei einem autorisierten
Rlassen Sie das Fahrzeug neu zertifizieren Fachhändler erworben haben
Rmelden Sie die Leistungsänderung dem Ver- RIhr Fahrzeug noch nicht bei einem Mercedes-
sicherungsträger. Benz Servicestützpunkt untersucht wurde.
Z
28 Einleitung
zeugtyp frei gegebene Reifen und Räder sowie Gespeicherte Daten im Fahrzeug
Zubehörteile.
Mercedes-Benz prüft Mercedes-Benz Original- Eine Vielzahl elektronischer Komponenten Ihres
Teile und für Ihren Fahrzeugtyp frei gegebene Fahrzeugs enthalten Datenspeicher.
Umbau- und Zubehörteile auf
Diese Datenspeicher speichern temporär oder
RZuverlässigkeit dauerhaft technische Informationen über
RSicherheit RFahrzeugzustand
REignung REreignisse
Andere Teile kann Mercedes-Benz trotz laufen- RFehler
der Marktbeobachtung nicht beurteilen. Auch
Diese technischen Informationen dokumentie-
wenn im Einzelfall eine Abnahme durch eine
ren im Allgemeinen den Zustand eines Bauteils,
technische Prüfstelle oder eine behördliche
eines Moduls, eines Systems oder der Umge-
Genehmigung vorliegt, übernimmt Mercedes-
bung.
Benz keine Verantwortung für den Einsatz in
Mercedes-Benz Fahrzeugen. Diese sind z. B.:
Nur wenn sie geltenden gesetzlichen Vorschrif- RBetriebszustände von Systemkomponenten.
ten entsprechen, sind bestimmte Teile in der Dazu gehören z. B. Füllstände.
Bundesrepublik Deutschland zum Ein- und RStatusmeldungen des Fahrzeugs und von
Umbau zugelassen. Dies gilt auch für einige dessen Einzelkomponenten. Dazu gehören
andere Länder. Alle Mercedes-Benz Original- z. B. Radumdrehungszahl/Geschwindigkeit,
Teile erfüllen die Voraussetzung zur Zulassung. Bewegungsverzögerung, Querbeschleuni-
Nicht zugelassene Teile können zum Erlöschen gung, Fahrpedalstellung.
der Betriebserlaubnis führen. RFehlfunktionen und Defekte in wichtigen Sys-
Dies ist der Fall, wenn temkomponenten. Dazu gehören z. B. Leuch-
Rsich die in der Betriebserlaubnis genehmigte ten, Bremsen.
Fahrzeugart ändert RReaktionen und Betriebszustände des Fahr-
Reine Gefährdung von Verkehrsteilnehmern zu zeugs in speziellen Fahrsituationen. Dazu
erwarten ist gehört z. B. Auslösen eines Airbags, Einsetzen
Rsich das Abgas- oder Geräuschverhalten ver-
der Stabilitätsregelungssysteme.
schlechtert. RUmgebungszustände. Dazu gehört z. B. die
Außentemperatur.
Geben Sie bei der Bestellung von Mercedes-
Benz Original-Teilen immer die Fahrzeug-Identi- Die Daten sind ausschließlich technischer Natur
fizierungsnummer (FIN) (Y Seite 301) und die und können dazu verwendet werden,
Motornummer (Y Seite 301) an. Rdie Erkennung und Behebung von Fehlern und
Mängeln zu unterstützen
RFahrzeugfunktionen z. B. nach einem Unfall zu
QR-Code für Rettungskarte analysieren
RFahrzeugfunktionen zu optimieren.
Die QR-Code Aufkleber sind an der B-Säule auf Bewegungsprofile über gefahrene Strecken
der Fahrer- und auf der Beifahrerseite ange- können aus diesen Daten nicht erstellt werden.
klebt. Wenn Sie Serviceleistungen in Anspruch neh-
Bei einem Unfall können Rettungsdienste mit- men, können diese technischen Informationen
hilfe der QR-Codes schnell die entsprechende aus den Ereignis‑ und Fehlerdatenspeichern
Rettungskarte für Ihr Fahrzeug ermitteln. Die ausgelesen werden.
aktuelle Rettungskarte enthält in kompakter Serviceleistungen sind z. B.
Form die wichtigsten Informationen zu Ihrem
Fahrzeug, z. B. den Verlauf der elektrischen Lei- RReparaturleistungen
tungen. RServiceprozesse
Weitere Informationen erhalten Sie unter RGarantiefälle
http://portal.aftersales.i.daimler.com. RQualitätssicherung
Z
30 Einleitung
Cockpit
Kombiinstrument
Anzeigen und Bedienelemente
Auf einen Blick
waschanlage/Scheinwerfer-
Reinigungsanlage zu niedrig 228 m Kraftstofffilter verschmutz 228
6 Kraftstoffreserve 183
ten 175
¤ ECO-Start bei Euro 5-Motor
ein-/ausschalten 134
ECO-Start bei Euro 6-Motor
ein-/ausschalten 136
£ Warnblinkanlage ein-/
ausschalten 93
à ASR ein-/ausschalten 56
à Zentralverriegelung innen/
Ä Fond 66 Funktion Seite
Funktion Seite
: Außenspiegel einstellen 88
; Außenspiegel wählen 88 Funktion Seite
Funktion Seite
l Fondbeleuchtung zentral
k ein-/ausschalten 95
¬ Elektronische Niveau-Regu-
lierung (ENR) aus-/einschal-
ten 167
; Allradantrieb ein-/ausschal-
ten 170
m Getriebeübersetzung LOW
RANGE ein-/ausschalten 170
Insassensicherheit 39
Sicherheit
lich waren. Länderspezifische Abweichungen Schutz vor Gegenständen, die von außen in das
sind möglich. Beachten Sie, dass Ihr Fahrzeug Fahrzeug eindringen.
nicht mit allen beschriebenen Funktionen aus-
gestattet sein könnte. Dies betrifft auch sicher- Informationen zur Funktionsweise des Rückhal-
heitsrelevante Systeme und Funktionen. tesystems finden Sie unter „Auslösen der Gurt-
straffer und Airbags“ (Y Seite 45).
Lesen Sie die Informationen zur qualifizierten
Fachwerkstatt (Y Seite 27). Informationen über mitfahrende Kinder und Kin-
der-Rückhaltesysteme finden Sie unter „Kinder
im Fahrzeug“ (Y Seite 47).
Insassensicherheit
Einleitung Rückhaltesystem Wichtige Sicherheitshinweise
Das Rückhaltesystem kann bei einem Unfall das G WARNUNG
Risiko reduzieren, dass Fahrzeuginsassen mit Durch Veränderungen am Rückhaltesystem
Teilen des Fahrzeuginnenraums in Kontakt kom-
men. Darüber hinaus kann das Rückhaltesys- kann dieses nicht mehr bestimmungsgemäß
tem auch die Belastungen für die Fahrzeugin- funktionieren. Das Rückhaltesystem kann
sassen während eines Unfalls reduzieren. dann die Fahrzeuginsassen nicht mehr wie
Das Rückhaltesystem umfasst vorgesehen schützen und z. B. bei einem
RSicherheitsgurtsystem Unfall ausfallen oder unerwartet aktiviert wer-
RAirbags
den. Es besteht erhöhte Verletzungsgefahr
RKinder-Rückhaltesystem
oder sogar Lebensgefahr!
RKindersitzbefestigungen Verändern Sie niemals Teile des Rückhalte-
Die Komponenten des Rückhaltesystems sind systems. Nehmen Sie keine Eingriffe an Ver-
aufeinander abgestimmt. Sie können ihr Schutz- kabelung sowie elektronischen Bauteilen
potenzial nur entfalten, wenn stets alle Fahr- oder deren Software vor.
zeuginsassen
Rden Sicherheitsgurt richtig angelegt haben
Wenn das Fahrzeug an eine Person mit Körper-
behinderung angepasst werden soll, wenden Sie
(Y Seite 41)
sich an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Rden Sitz und die Kopfstütze richtig eingestellt Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen hierfür einen
haben (Y Seite 82) Mercedes-Benz Servicestützpunkt.
Als Fahrer müssen Sie zusätzlich sicherstellen,
dass der Fahrersitz in der richtigen Position zu
den Pedalen und dem Lenkrad ist. Abhängig von Warnleuchte Rückhaltesystem
der Ausstattung des Fahrzeugs können Sie auch
das Lenkrad einstellen. Beachten Sie die Infor- Die Funktionen des Rückhaltesystems werden
mationen zur korrekten Fahrersitzposition nach dem Einschalten der Zündung und in regel-
(Y Seite 82). mäßigen Abständen bei laufendem Motor über-
Zudem müssen Sie sicherstellen, dass sich ein prüft. Dadurch können Störungen frühzeitig
Airbag beim Auslösen frei entfalten kann erkannt werden.
(Y Seite 43). Wenn Sie die Zündung einschalten, geht die
Ein Airbag ergänzt den richtig angelegten Warnleuchte Rückhaltesystem 6 im Kombi-
Sicherheitsgurt. Der Airbag erhöht als zusätzli- instrument an. Sie geht spätestens wenige
che Sicherheitseinrichtung das Schutzpotenzial Sekunden nach dem Starten des Fahrzeugs aus.
für den Fahrzeuginsassen in der entsprechen-
Z
40 Insassensicherheit
Die Komponenten des Rückhaltesystems sind in Wenn der Sicherheitsgurt schnell oder ruckartig
Bereitschaft. aus dem Gurtaustritt herausgezogen wird, blo-
Eine Störung liegt vor, wenn die Warnleuchte ckiert der Gurtaufroller. Das Gurtband kann
Rückhaltesystem 6 nicht weiter herausgezogen werden.
Rnach dem Einschalten der Zündung nicht Der Gurtstraffer strafft beim Aufprall den Sicher-
angeht heitsgurt, damit er eng am Körper anliegt. Er
Sicherheit
Stellen Sie den Sitz vor Fahrtantritt richtig ein. digte Sicherheitsgurte können reißen oder
Achten Sie stets darauf, dass die Sitzlehne in ausfallen, z. B. bei einem Unfall. Veränderte
nahezu aufrechter Position steht und der Gurtstraffer können ungewollt aktiviert wer-
Schultergurtteil über die Mitte der Schulter den oder nicht wie vorgesehen funktionieren.
verläuft. Es besteht erhöhte Verletzungsgefahr oder
Sicherheit
sogar Lebensgefahr!
G WARNUNG Verändern Sie niemals die Sicherheitsgurte,
Personen unter 1,50 m Größe können den Gurtstraffer, Gurtverankerungen und Gurtauf-
Sicherheitsgurt ohne geeignete zusätzliche roller. Stellen Sie sicher, dass die Sicherheits-
Rückhaltesysteme nicht richtig anlegen. gurte unbeschädigt, nicht abgenutzt und sau-
Wenn der Sicherheitsgurt falsch angelegt ist, ber sind. Lassen Sie die Sicherheitsgurte nach
kann er nicht wie vorgesehen schützen. einem Unfall umgehend in einer qualifizierten
Zudem kann ein falsch angelegter Sicher- Fachwerkstatt überprüfen.
heitsgurt z. B. bei einem Unfall, bei Bremsma-
növern oder abrupten Richtungswechseln Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen, Sicherheits-
Verletzungen verursachen. Es besteht gurte zu verwenden, die Mercedes-Benz für Ihr
Fahrzeug frei gegeben hat. Sonst kann die
erhöhte Verletzungsgefahr oder sogar Betriebserlaubnis für das Fahrzeug erlöschen.
Lebensgefahr!
Sichern Sie Personen unter 1,50 m Größe Korrekter Gebrauch der Sicherheits-
stets in geeigneten zusätzlichen Rückhalte- gurte
systemen.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise zum
Wenn Sie ein Kind jünger als zwölf Jahre und Sicherheitsgurt (Y Seite 40).
unter 1,50 m Größe im Fahrzeug mitnehmen, Alle Fahrzeuginsassen müssen den Sicherheits-
Rsichern Sie es stets in einem für dieses
gurt vor der Fahrt richtig anlegen. Stellen Sie
auch während der Fahrt sicher, dass stets alle
Mercedes-Benz Fahrzeug geeigneten Kinder-
Fahrzeuginsassen den Sicherheitsgurt richtig
Rückhaltesystem. Das Kinder-Rückhaltesys-
angelegt haben.
tem muss alters‑, gewichts‑ und größenge-
recht sein Achten Sie beim Anlegen des Sicherheitsgurts
Rbeachten Sie unbedingt die Anweisungen und
unbedingt darauf, dass
Sicherheitshinweise zu „Kinder im Fahrzeug“ Rdie Gurtschlosszunge des Sicherheitsgurts
(Y Seite 47) sowie die Montage- und nur in das zum Sitzplatz gehörende Gurt-
Betriebsanleitung des Herstellers des Kinder- schloss gesteckt wird
Rückhaltesystems Rder Sicherheitsgurt straff am Körper anliegt
Z
42 Insassensicherheit
Sicherheit
tionen ein. Ein Airbag ergänzt den richtig angelegten
Sicherheitsgurt. Er stellt keinen Ersatz für den
X Tiefer stellen: Mit gedrückter Gurtaustritt-
Sicherheitsgurt dar. Der Airbag bietet ein
entriegelung ? den Gurtaustritt = nach zusätzliches Schutzpotenzial in entsprechenden
unten schieben. Unfallsituationen.
X In der gewünschten Position die Gurtaustritt-
Nicht alle Airbags werden bei einem Unfall aus-
entriegelung ? loslassen und sicherstellen, gelöst. Die verschiedenen Airbagsysteme arbei-
dass der Gurtaustritt einrastet. ten unabhängig voneinander (Y Seite 45).
Kein heute erhältliches System kann jedoch
Sicherheitsgurt ablegen Verletzungen und Todesfälle gänzlich ausschlie-
ßen.
! Stellen Sie sicher, dass sich der Sicherheits- Auch das Risiko von Verletzungen durch den
gurt komplett aufrollt. Sonst können der Airbag kann aufgrund der erforderlichen
Sicherheitsgurt oder die Gurtschlosszunge in Geschwindigkeit des Airbags nach dem Auslö-
der Tür oder im Sitzmechanismus einge- sen nicht vollständig ausgeschlossen werden.
klemmt werden. Dadurch können die Tür, die
Türverkleidungen und der Sicherheitsgurt
beschädigt werden. Beschädigte Sicherheits- Wichtige Sicherheitshinweise
gurte können ihre Schutzfunktion nicht mehr
erfüllen und müssen ersetzt werden. Suchen G WARNUNG
Sie eine qualifizierte Fachwerkstatt auf. Wenn Sie von der korrekten Sitzposition
X Lösetaste im Gurtschloss drücken, die Gurt- abweichen, kann der Airbag nicht wie vorge-
schlosszunge festhalten und den Sicherheits- sehen schützen und durch das Auslösen
gurt zurückführen. sogar zusätzliche Verletzungen verursachen.
Es besteht erhöhte Verletzungsgefahr oder
Gurtwarnung für Fahrer und Beifahrer sogar Lebensgefahr!
Die Warnleuchte Sicherheitsgurt 7 im Kom- Um Risiken zu vermeiden, stellen Sie stets
biinstrument macht Sie darauf aufmerksam, sicher, dass alle Fahrzeuginsassen
dass alle Fahrzeuginsassen den Sicherheitsgurt Rrichtig angegurtet sind, auch schwangere
anlegen müssen. Sie kann dauerhaft leuchten
Frauen
oder blinken. Zusätzlich kann ein Warnton ertö-
nen. Rkorrekt sitzen und den größtmöglichen
Die Warnleuchte Sicherheitsgurt 7 und der Abstand zu den Airbags einhalten
Warnton gehen aus, sobald der Fahrer angegur- Rdie folgenden Hinweise beachten.
tet ist.
Stellen Sie stets sicher, dass sich keine
Nur für bestimmte Länder: Unabhängig davon,
Gegenstände zwischen Airbag und Fahrzeug-
ob der Fahrer bereits angegurtet ist, leuchtet die
Warnleuchte Sicherheitsgurt 7 nach jedem insasse befinden.
Einschalten der Zündung für 6 Sekunden. Nach
RStellen Sie die Sitze vor Fahrtantritt richtig
dem Starten des Motors geht sie aus, sobald der
Fahrer angegurtet ist. ein. Achten Sie stets darauf, dass die Sitz-
lehne in nahezu aufrechter Position steht. Die
Mitte der Kopfstütze muss den Kopf etwa in
Augenhöhe unterstützen.
RStellen Sie Fahrer- und Beifahrersitz so weit
wie möglich nach hinten ein. Die Sitzposition
Z
44 Insassensicherheit
des Fahrers muss dabei ein sicheres Führen Rkeine Zubehörteile wie Getränkedosenhalter
des Fahrzeugs erlauben. im Entfaltungsbereich eines Airbags befestigt
RFassen Sie das Lenkrad nur außen am Lenk- sind, z. B. an Türen oder Seitenfenstern
radkranz an. So kann sich der Airbag unge- Rkeine schweren, scharfkantigen oder zer-
hindert entfalten. brechlichen Gegenstände in den Taschen
RLehnen Sie sich während der Fahrt stets an Ihrer Kleidungsstücke sind. Verstauen Sie sol-
Sicherheit
die Sitzlehne. Beugen Sie sich nicht nach vorn che Gegenstände an einem geeigneten Ort
oder lehnen Sie sich nicht an die Tür oder das
Seitenfenster. Sonst sind Sie im Entfaltungs-
G WARNUNG
bereich der Airbags. Wenn Sie eine Airbagabdeckung verändern
RHalten Sie Ihre Füße stets im Fußraum vor oder Gegenstände, z. B. auch Aufkleber
dem Sitz. Legen Sie z. B. nicht Ihre Füße auf darauf anbringen, kann der Airbag nicht mehr
das Cockpit. Sonst sind Ihre Füße im Entfal- bestimmungsgemäß funktionieren. Es
tungsbereich des Airbags. besteht erhöhte Verletzungsgefahr!
RSichern Sie Personen unter 1,50 m Größe
Verändern Sie niemals eine Airbagabdeckung
immer in geeigneten Rückhaltesystemen. Bis
zu dieser Größe kann der Sicherheitsgurt und bringen Sie keine Gegenstände an.
nicht richtig angelegt werden.
Wenn Sie Kinder im Fahrzeug mitnehmen, G WARNUNG
beachten Sie zusätzlich die folgenden Hin- In den Türen sind Sensoren für die Steuerung
weise. von Airbags. Durch Veränderungen oder
RSichern Sie Kinder jünger als zwölf Jahre und unsachgemäß durchgeführte Arbeiten an
unter 1,50 m immer in geeigneten Kinder- Türen oder Türverkleidungen sowie beschä-
Rückhaltesystemen. digte Türen kann die Funktion der Sensoren
RMontieren Sie Kinder-Rückhaltesysteme vor- beeinträchtigt sein. Dadurch könnten die Air-
zugsweise auf den Fondsitzen. bags nicht mehr bestimmungsgemäß funkti-
RSichern Sie ein Kind in einem rückwärtsge-
onieren. Die Airbags können dann die Fahr-
richteten Kinder-Rückhaltesystem stets auf
zeuginsassen nicht mehr wie vorgesehen
einem geeigneten Fondsitzplatz. Der Beifah-
rer-Airbag kann nicht abgeschaltet werden. schützen. Es besteht erhöhte Verletzungsge-
RBeachten Sie unbedingt die Anweisungen und fahr!
Sicherheitshinweise zu „Kinder im Fahrzeug“ Verändern Sie niemals die Türen oder Teile
(Y Seite 47) und zu „Kinder-Rückhaltesys- davon. Lassen Sie Arbeiten an Türen oder Tür-
tem auf dem Beifahrersitz“ (Y Seite 50) verkleidungen in einer qualifizierten Fach-
sowie die Montage- und Betriebsanleitung werkstatt vornehmen.
des Herstellers des Kinder-Rückhaltesys-
tems.
Gegenstände im Fahrzeuginnenraum kön- Front-Airbags
nen die bestimmungsgemäße Funktion
eines Airbags gefährden. Um Risiken durch
die erforderliche Geschwindigkeit des Airbags
nach dem Auslösen zu vermeiden, stellen Sie
vor Fahrtantritt sicher, dass
Rsich keine weiteren Personen, Tiere oder
Gegenstände zwischen den Fahrzeuginsas-
sen und einem Airbag befinden
Rkeine Gegenstände zwischen Sitz und Tür
sowie Türsäule (B‑Säule) liegen
Rkeine harten Gegenstände wie z. B. Kleider-
bügel an Haltegriffe oder Kleiderhaken hän-
gen Der Fahrer-Airbag : entfaltet sich vor dem
Lenkrad. Der Beifahrer-Airbag ; entfaltet sich
Insassensicherheit 45
Sicherheit
Sidebags
Je nach Fahrzeugausstattung ist bei einzelnen
Vordersitzen ein Sidebag eingebaut, siehe
Kennzeichnung AIRBAG an der Außenseite der
Sitzlehne.
G WARNUNG
Ungeeignete Sitzbezüge können das Auslö- Die Windowbags : sind seitlich im Dachrah-
sen der in die Sitze integrierten Airbags behin- men oberhalb der Vordertüren eingebaut.
dern oder verhindern. Die Airbags können Der Windowbag erhöht bei Aktivierung das
dann die Fahrzeuginsassen nicht mehr wie Schutzpotenzial für den Kopf. Er schützt jedoch
vorgesehen schützen. Es besteht erhöhte Ver- nicht Brust oder Arme.
letzungsgefahr oder sogar Lebensgefahr! Der Windowbag wird bei einem Seitenaufprall
auf der Seite des Aufpralls ausgelöst.
Verwenden Sie nur Sitzbezüge, die Mercedes-
Wenn vorausschauend ein zusätzliches Schutz-
Benz für den jeweiligen Sitz frei gegeben hat. potenzial zum Sicherheitsgurt für die Fahrzeug-
insassen ermittelt wird, kann ein Windowbag in
weiteren Unfallsituationen auslösen
(Y Seite 45).
Z
46 Insassensicherheit
Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen, das Fahrzeug Die Ermittlung der Aktivierungsschwellen für
nach einem Unfall zu einer qualifizierten Fach- Gurtstraffer und Airbag erfolgt durch die Bewer-
werkstatt abschleppen zu lassen. Berücksichti- tung der an verschiedenen Stellen im Fahrzeug
gen Sie dies insbesondere, nachdem ein Gurt- auftretenden Fahrzeugverzögerungen oder
straffer oder Airbag ausgelöst wurde. Fahrzeugbeschleunigungen. Dieser Vorgang hat
Wenn Gurtstraffer oder Airbag auslösen, hören vorausschauenden Charakter. Das Auslösen
muss rechtzeitig, zu Beginn des Aufpralls, erfol-
Sicherheit
Sicherheit
RSeitenaufprall sonen – insbesondere Kinder – niemals unbe-
aufsichtigt im Fahrzeug.
Z
48 Kinder im Fahrzeug
Das Kind kann dann bei einem Unfall, Brems- teme der Kinder-Rückhaltesysteme in einer
manöver oder abrupten Richtungswechsel qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen,
nicht zurückgehalten werden. Es besteht bevor Sie wieder ein Kinder-Rückhaltesystem
erhöhte Verletzungsgefahr oder sogar montieren.
Lebensgefahr!
Befestigungssysteme für Kinder-Rückhaltesys-
Sicherheit
auf der Sitzfläche des Sitzes aufliegt. Legen i Wenn Sie umstandsbedingt ein Kinder-
Sie niemals Gegenstände unter oder hinter Rückhaltesystem auf dem Beifahrersitz mon-
das Kinder-Rückhaltesystem, z. B. Kissen. tieren, beachten Sie unbedingt die Hinweise
Verwenden Sie Kinder-Rückhaltesysteme nur zu „Kinder-Rückhaltesystem auf dem Beifah-
mit dem vorgesehenen Originalbezug. Tau- rersitz“ (Y Seite 50).
schen Sie beschädigte Bezüge nur gegen Ori- Beachten Sie die Warnhinweisschilder, die sich
ginalbezüge aus. im Fahrzeuginnenraum und an dem Kinder-
Rückhaltesystem befinden.
G WARNUNG i Für das Reinigen der von Mercedes-Benz
Wenn das Kinder-Rückhaltesystem falsch empfohlenen Kinder-Rückhaltesysteme ver-
wenden Sie am besten Mercedes-Benz Pfle-
montiert oder ungesichert ist, kann es sich bei gemittel. Informationen erhalten Sie in einer
einem Unfall, Bremsmanöver oder abrupten qualifizierten Fachwerkstatt.
Richtungswechsel lösen. Das Kinder-Rückhal-
tesystem kann herumschleudern und Fahr-
zeuginsassen treffen. Es besteht erhöhte Ver- ISOFIX-Kindersitzbefestigungen
letzungsgefahr oder sogar Lebensgefahr!
Montieren Sie auch unbenutzte Kinder-Rück- G WARNUNG
haltesysteme immer korrekt. Beachten Sie ISOFIX-Kinder-Rückhaltesysteme bieten
unbedingt die Montageanleitung des Herstel- keine ausreichende Schutzwirkung für Kinder
lers des Kinder-Rückhaltesystems. mit einem Gewicht über 22 kg, die mit dem
integrierten Sicherheitsgurt des Kinder-Rück-
Weitere Informationen zum sicheren Verstauen haltesystems gesichert sind. Das Kind kann
von Gegenständen, Gepäck oder Ladegut finden z. B. bei einem Unfall nicht zurückgehalten
Sie unter „Beladungsrichtlinien“ (Y Seite 239). werden. Es besteht erhöhte Verletzungsge-
G WARNUNG fahr oder sogar Lebensgefahr!
Beschädigte oder bei einem Unfall bean- Wenn das Kind mehr als 22 kg wiegt, verwen-
spruchte Kinder-Rückhaltesysteme oder den Sie nur ISOFIX-Kinder-Rückhaltesysteme,
deren Befestigungssysteme können nicht bei denen das Kind mit dem Sicherheitsgurt
mehr wie vorgesehen schützen. Das Kind des Fahrzeugsitzplatzes gesichert wird.
kann dann bei einem Unfall, Bremsmanöver Sichern Sie das Kinder-Rückhaltesystem
oder abrupten Richtungswechsel nicht zusätzlich, sofern vorhanden, mit dem Top
zurückgehalten werden. Es besteht erhöhte Tether-Gurt.
Verletzungsgefahr oder sogar Lebensgefahr!
Beachten Sie unbedingt den Verwendungsbe-
Erneuern Sie umgehend beschädigte oder bei reich des Kinder-Rückhaltesystems
einem Unfall beanspruchte Kinder-Rückhalte- (Y Seite 51) sowie die Montage- und Betriebs-
systeme. Lassen Sie die Befestigungssys- anleitung des Herstellers des verwendeten Kin-
der-Rückhaltesystems.
Kinder im Fahrzeug 49
Stellen Sie unbedingt vor jeder Fahrt sicher, system einen Top Tether-Gurt hat, sollten Sie
dass das ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem rich- diesen stets verwenden.
tig in beiden ISOFIX-Befestigungsbügeln einge-
rastet ist. Wichtige Sicherheitshinweise
! Achten Sie bei der Montage des Kinder-
Rückhaltesystems darauf, dass Sie nicht den G WARNUNG
Sicherheit
Sicherheitsgurt des mittleren Sitzes einklem- Wenn Sie den Top Tether-Gurt falsch befesti-
men. Sonst kann der Sicherheitsgurt beschä- gen, z. B. an einer Öse im Laderaum, ist das
digt werden. Kinder-Rückhaltesystem nicht richtig fixiert.
Bei einem Unfall kann es deshalb nicht wie
vorgesehen schützen. Es besteht erhöhte Ver-
letzungsgefahr!
Befestigen Sie den Top Tether-Haken aus-
schließlich an der vorgesehenen Top Tether-
Verankerung.
Top Tether-Verankerungen
Top Tether
Einleitung
Top Tether ermöglicht eine zusätzliche Verbin- X Kopfstütze : nach oben schieben.
dung zwischen dem mit ISOFIX befestigten Kin-
der-Rückhaltesystem und dem Fahrzeug. X Das ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem mit Top
Dadurch kann das Verletzungsrisiko weiter Tether einbauen. Dabei unbedingt die Monta-
reduziert werden. Wenn das Kinder-Rückhalte- geanleitung des Herstellers des Kinder-Rück-
haltesystems beachten.
Z
50 Kinder im Fahrzeug
Geeignete Positionierung des Kinder- Eine Empfehlung für ein geeignetes ISOFIX-Kin-
Rückhaltesystems der-Rückhaltesystem erhalten Sie vom Herstel-
ler des Kinder-Rückhaltesystems. Hierzu müs-
Einleitung sen Ihr Fahrzeug und der Sitzplatz in der Fahr-
zeugtypenliste des Herstellers des Kinder-Rück-
Im Fahrzeug dürfen nur nach ECE-Norm haltesystems aufgeführt sein. Für weitere Infor-
ECE‑R44 zugelassene Kinder-Rückhaltesys- mationen wenden Sie sich an den Hersteller des
Sicherheit
teme verwendet werden. Kinder-Rückhaltesystems oder besuchen des-
Kinder-Rückhaltesysteme der Kategorie „Uni- sen Internetseite.
versal“ sind mit einem orangefarbenen Zulas- Kinder-Rückhaltesystem auf dem Beifahrer-
sungslabel und dem Text „Universal“ gekenn- sitz – wenn Sie umstandsbedingt ein Kind in
zeichnet. einem Kinder-Rückhaltesystem auf dem Beifah-
rersitz sichern müssen:
X Beachten Sie stets die Hinweise unter „Kin-
der-Rückhaltesystem auf dem Beifahrersitz“
(Y Seite 50).
Dort finden Sie auch Hinweise zum richtigen
Verlauf des Schultergurtbands vom Gurtaus-
tritt am Fahrzeug zur Schultergurtführung des
Kinder-Rückhaltesystems (Y Seite 50).
X Stellen Sie den Beifahrersitz so weit wie mög-
lich nach hinten.
X Stellen Sie die Sitzlehne in eine nahezu auf-
rechte Position ein.
Zulassungslabel an dem Kinder-Rückhaltesystem
(Beispiel)
Die Standfläche des Kinder-Rückhaltesys-
tems muss ganz auf der Sitzfläche des Bei-
Kinder-Rückhaltesysteme der Kategorie „Uni- fahrersitzes aufliegen. Die Lehne eines vor-
versal“ können entsprechend der Tabelle „Eig- wärtsgerichteten Kinder-Rückhaltesystems
nung der Sitzplätze zur Befestigung gegurteter muss möglichst flächig an der Sitzlehne des
Kinder-Rückhaltesysteme“ auf den angegebe- Beifahrersitzes anliegen.
nen Sitzplätzen verwendet werden. Dabei darf das Kinder-Rückhaltesystem nicht
Semi-universale Kinder-Rückhaltesysteme sind durch die Kopfstütze belastet werden. Passen
auf dem Zulassungslabel mit dem Text „semi- Sie dazu die Einstellung der Kopfstütze ent-
universal“ gekennzeichnet. Wenn das Fahrzeug sprechend an. Beachten Sie auch die Monta-
und der Sitzplatz in der Fahrzeugtypenliste des geanleitung des Herstellers des Kinder-Rück-
Herstellers des Kinder-Rückhaltesystems auf- haltesystems.
geführt sind, dürfen diese verwendet werden.
Für weitere Informationen wenden Sie sich an
den Hersteller des Kinder-Rückhaltesystems
oder besuchen dessen Internetseite.
Z
52 Kinder im Fahrzeug
Empfohlene Kinder-Rückhaltesysteme
Beachten Sie stets auch die Hinweise zu „Kinder-Rückhaltesystemen auf dem Beifahrersitz“
(Y Seite 50) und zu „Geeignete Positionierung des Kinder-Rückhaltesystems“ (Y Seite 51).
Weitere Informationen zum richtigen Kinder-Rückhaltesystem erhalten Sie in jedem Mercedes-Benz
Servicestützpunkt.
Gewichtsgruppen Hersteller Typ Genehmigungs- MB-Bestellnum-
und Altersangaben Nummer mer
Gruppe 0: bis 10 kg Britax Römer BABY SAFE E1 03 301146 A 000 970 10 00
bis etwa 6 Monate Plus II6 A 000 970 20 00
A 000 970 36 00
Gruppe 0+: bis Britax Römer BABY SAFE E1 03 301146 A 000 970 10 00
13 kg Plus II6 A 000 970 20 00
bis etwa 15 Monate A 000 970 36 00
Gruppe I: 9 bis Britax Römer DUO Plus7 E1 03 301133 A 000 970 16 00
18 kg A 000 970 37 00
etwa 9 Monate bis
4 Jahre
Gruppe II/III: 15 bis Britax Römer KIDFIX7 E1 03 301198 A 000 970 19 00
36 kg A 000 970 38 00
etwa 4 bis 12 Jahre
Sicherheit
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, können
RTüren öffnen und dadurch andere Personen
sich Teile stark erhitzen. Kinder können sich
oder Verkehrsteilnehmer gefährden an diesen Teilen verbrennen, insbesondere an
Raussteigen und vom Verkehr erfasst wer- metallischen Teilen des Kinder-Rückhaltesys-
den tems. Es besteht Verletzungsgefahr!
RFahrzeugausstattungen bedienen und sich Wenn Sie mit dem Kind das Fahrzeug verlas-
z. B. einklemmen. sen, achten Sie stets darauf, das Kinder-Rück-
Es besteht Unfall‑ und Verletzungsgefahr! haltesystem nicht direkter Sonneneinstrah-
Wenn Kinder mitfahren, aktivieren Sie stets lung auszusetzen. Schützen Sie es z. B. mit
die vorhandenen Kindersicherungen. Neh- einer Decke. Wenn das Kinder-Rückhaltesys-
men Sie beim Verlassen des Fahrzeugs immer tem direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt
den Schlüssel mit und verriegeln Sie das Fahr- war, lassen Sie es abkühlen, bevor Sie das
zeug. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsich- Kind darin sichern. Lassen Sie Kinder niemals
tigt im Fahrzeug. unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
Kindersicherung für
RSchiebetür (Y Seite 54)
RHecktür (Y Seite 54)
G WARNUNG
Wenn Sie Kinder unbeaufsichtigt im Fahrzeug
lassen, können sie das Fahrzeug in Bewegung
setzen, indem sie z. B.
Rdie Feststellbremse lösen
Rdas Automatikgetriebe aus der Parkstel-
lung P schalten oder das Schaltgetriebe in
die Leerlaufstellung schalten
Rden Motor starten.
Zusätzlich können sie Fahrzeugausstattungen
bedienen und sich einklemmen. Es besteht
Unfall‑ und Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie beim Verlassen des Fahrzeugs
immer den Schlüssel mit und verriegeln Sie
das Fahrzeug. Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
G WARNUNG
Wenn Personen – insbesondere Kinder – län-
ger anhaltend hoher Hitze- oder Kälteeinwir-
kung ausgesetzt sind, besteht Verletzungsge-
fahr oder sogar Lebensgefahr! Lassen Sie Per-
Z
54 Fahrsicherheitssysteme
Hecktür Fahrsicherheitssysteme
: Kindersicherungsriegel Übersicht
2 Tür gesichert – anschließend Funktionsfä-
higkeit der Kindersicherung prüfen. In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu
3 Tür entsichert folgenden Fahrsicherheitssystemen:
RABS (Antiblockiersystem)
Mit der Kindersicherung an den Türen sichern
Sie jede Tür einzeln. RAdaptives Bremslicht
Eine gesicherte Tür, mit Ausnahme der elektri- RASR (Antriebs-Schlupf-Regelung)
schen Schiebetür, lässt sich nicht von innen öff- RBAS (Brems-Assistent-System)
nen. Wenn das Fahrzeug entriegelt ist, kann die REBD (Electronic Brake-force Distribution)
Tür von außen geöffnet werden. Bei einer gesi-
cherten elektrischen Schiebetür sind nur die RESP® (Elektronisches Stabilitäts-Programm)
Bedienelemente der Schiebetür im Fond
gesperrt. Sie können die elektrische Schiebetür
jederzeit über die Taste Å an der Mittelkon- Wichtige Sicherheitshinweise
sole öffnen (Y Seite 70).
Fahrsicherheitssysteme können weder die
Unfallgefahr einer nicht angepassten oder
unaufmerksamen Fahrweise verringern noch
physikalische Grenzen außer Kraft setzen. Fahr-
sicherheitssysteme sind nur Hilfsmittel. Die Ver-
antwortung für Sicherheitsabstand, Geschwin-
digkeit, rechtzeitiges Bremsen und Einhalten
der Fahrspur liegt bei Ihnen. Passen Sie Ihre
Fahrweise immer den aktuellen Straßen- und
Fahrsicherheitssysteme 55
Sicherheit
Rdie Reifen einen möglichst guten Kontakt zur
nern.
Fahrbahn haben
X Wenn ABS regelt: Weiter kräftig auf das
RSie bei winterlichen Straßenverhältnissen
Bremspedal treten, bis die Bremssituation
Winterreifen (M+S-Reifen) gegebenenfalls
vorüber ist.
mit Schneeketten verwenden.
X Vollbremsung: Mit voller Kraft auf das
Beachten Sie dazu insbesondere die Hinweise
zu Reifen, zum Reifenprofil und zum Winterbe- Bremspedal treten.
trieb unter „Räder und Reifen“ (Y Seite 277).
Adaptives Bremslicht
ABS (Antiblockiersystem) Adaptives Bremslicht warnt den nachfolgenden
Verkehr in einer Notbrems-Situation durch:
Wichtige Sicherheitshinweise
Rblinkende Bremsleuchten
Beachten Sie die wichtigen Sicherheitshinweise REinschalten der Warnblinkanlage
zu den Fahrsicherheitssystemen (Y Seite 54).
G WARNUNG
Wenn ABS gestört ist, können die Räder beim ASR (Antriebs-Schlupf-Regelung)
Bremsen blockieren. Dabei sind die Lenkfä- Allgemeine Hinweise
higkeit und das Bremsverhalten stark beein-
trächtigt. Zudem sind weitere Fahrsicher- Wichtige Sicherheitshinweise
heitssysteme abgeschaltet. Es besteht Beachten Sie die wichtigen Sicherheitshinweise
erhöhte Schleuder‑ und Unfallgefahr! zu den Fahrsicherheitssystemen (Y Seite 54).
Fahren Sie vorsichtig weiter. Lassen Sie ABS ASR kann die Unfallgefahr bei nicht angepass-
umgehend in einer qualifizierten Fachwerk- tem Anfahren und Beschleunigen weder verrin-
statt überprüfen. gern noch physikalische Grenzen außer Kraft
setzen. ASR ist nur ein Hilfsmittel. Passen Sie
Wenn ABS gestört ist, fallen andere Systeme Ihre Fahrweise immer den aktuellen Straßen‑
ebenfalls aus, auch Fahrsicherheitssysteme. und Witterungsverhältnissen an.
Beachten Sie die Informationen zur Warn- Wenn Sie bei Fahrzeugen mit Allradantrieb den
leuchte ! (Y Seite 221). Allradantrieb ein- oder ausschalten, wird ASR
ABS regelt den Bremsdruck so, dass beim Brem- für die Dauer des Schaltvorgangs abgeschaltet.
sen die Räder nicht blockieren. Dadurch bleibt Fahrzeuge ohne Lenkradtasten: Wenn ASR
die Lenkfähigkeit Ihres Fahrzeugs beim Brem- gestört ist, leuchtet die Kontrollleuchte :
sen erhalten. bei laufendem Motor und die Motorleistung
ABS wirkt unabhängig von der Straßenbeschaf- kann reduziert sein (Y Seite 221).
fenheit ab einer Geschwindigkeit von etwa ASR verbessert nachhaltig das Traktionsvermö-
5 km/h. Bei glatter Straße regelt ABS bereits, gen, also die Kraftübertragung zwischen Reifen
wenn Sie nur leicht bremsen. und Fahrbahn, und somit auch die Fahrstabilität
Wenn Sie die Zündung einschalten, geht die des Fahrzeugs. Wenn die Antriebsräder durch-
gelbe Warnleuchte ! im Kombiinstrument drehen, bremst ASR einzelne Antriebsräder ab
an. Wenn der Motor läuft, erlischt sie. und begrenzt den Motor in seinem Drehmo-
ment. Damit unterstützt ASR Sie maßgeblich
beim Anfahren und beim Beschleunigen beson-
ders auf nasser oder glatter Fahrbahn.
Z
56 Fahrsicherheitssysteme
Wenn kein ausreichend traktionsfähiger Unter- Für ein erneutes Anfahren startet der Motor
grund vorhanden ist, können Sie auch mit ASR automatisch. ASR bleibt dabei in dem vorher
nicht problemlos anfahren. Dabei spielen auch gewählten Status. Beispiel: Wenn ASR vor dem
die Bereifung und das Gesamtgewicht des Fahr- automatischen Abschalten des Motors ausge-
zeugs sowie die Steigung der Fahrbahn eine schaltet war, bleibt ASR auch nach dem auto-
entscheidende Rolle. matischen Starten des Motors ausgeschaltet.
Sicherheit
Wenn ASR eingreift, blinkt die Warnleuchte In folgenden Situationen kann es besser sein,
d im Kombiinstrument. ASR kurzzeitig auszuschalten:
Rbei Schneekettenbetrieb
ASR aus-/einschalten Rim Tiefschnee
Rauf Sand oder Kies
G WARNUNG
Wenn Sie ASR ausschalten,
Wenn Sie ASR ausschalten, nimmt ASR beim
Rwird der Motor in seinem Drehmoment nicht
Anfahren und Beschleunigen keine Fahrzeug-
begrenzt, und die Antriebsräder können
stabilisierung vor. Es besteht erhöhte Schleu-
durchdrehen. Die durchdrehenden Räder
der‑ und Unfallgefahr! erzielen dann eine Fräswirkung für eine bes-
Schalten Sie ASR nur unter den im Folgenden sere Traktion.
beschriebenen Situationen aus. Rist die Traktionsregelung durch Bremseingriff
weiterhin aktiv. Wenn ein Antriebsrad, z. B. bei
! Wenn Sie ASR ausschalten, ist der aktive einseitiger Straßenglätte, die Haftgrenze
Bremseingriff durch ESP® zur Fahrzeugstabi- erreicht, wird das Rad abgebremst. Dadurch
lisierung weiterhin aktiv. Häufige durch das erhöht sich das Traktionsvermögen in dieser
ESP® automatisch ausgelöste Bremsvor- Situation.
gänge können das Bremssystem beschädi- Rist der aktive Bremseingriff durch ESP® zur
gen. Fahrzeugstabilisierung weiterhin aktiv. Wenn
Schalten Sie deshalb ASR nur kurzzeitig und ESP® eingreift, blinkt die Warnleuchte d
nur dann ab, wenn es wirklich notwendig ist. im Kombiinstrument.
BAS (Brems-Assistent-System)
G WARNUNG
Wenn BAS gestört ist, kann sich der Brems-
weg in Notbrems-Situationen verlängern. Es
besteht Unfallgefahr!
Treten Sie in Notbrems-Situationen mit voller
Kraft auf das Bremspedal. ABS verhindert
dabei ein Blockieren der Räder.
Wenn ESP® eingreift und die Warnleuchte d Fahrzeuge ohne Lenkradtasten: Wenn das Fahr-
im Kombiinstrument blinkt, lassen Sie ASR ein- sicherheitssystem BAS gestört ist, leuchtet die
geschaltet. Treten Sie in diesem Fall beim Warnleuchte : bei laufendem Motor
Anfahren das Fahrpedal nur so weit wie nötig (Y Seite 221).
nieder.
BAS wirkt in Notbrems-Situationen. Wenn Sie
X Auf Taste à drücken. schnell auf die Bremse treten, erhöht BAS auto-
Wenn ASR ausgeschaltet ist, geht die Warn- matisch den Bremsdruck der Bremse und ver-
leuchte d im Kombiinstrument an. kürzt so den Bremsweg.
Wenn der Motor gestartet wird, ist ASR auto- Wenn Sie das Bremspedal lösen, funktioniert die
matisch aktiv. Bremse wieder wie gewohnt. BAS wird deakti-
Die ECO Start-Stopp-Funktion stellt beim Anhal- viert.
ten des Fahrzeugs den Motor automatisch ab.
Fahrsicherheitssysteme 57
EBD (Electronic Brake-force Distribu- i Verwenden Sie nur Räder mit den empfoh-
tion) lenen Reifengrößen. Nur so funktioniert ESP®
ordnungsgemäß.
G WARNUNG
Wenn EBD gestört ist, können die Hinterräder 4ETS (Elektronisches Traktions-Sys-
z. B. bei einer Vollbremsung blockieren. Es tem)
Sicherheit
besteht erhöhte Schleuder‑ oder Unfallge- ! Eine Funktions- oder Leistungsprüfung darf
fahr! nur auf einem 2-Achs-Prüfstand gefahren
Passen Sie Ihre Fahrweise an das geänderte werden. Bevor Sie das Fahrzeug auf einem
Fahrverhalten an. Lassen Sie die Bremsan- solchen Prüfstand betreiben, informieren Sie
lage in einer qualifizierten Fachwerkstatt sich bei einer qualifizierten Fachwerkstatt.
Sonst können Sie den Antriebsstrang oder die
überprüfen. Bremsanlage beschädigen.
EBD überwacht und regelt den Bremsdruck an 4ETS ist nur bei eingeschaltetem Allradantrieb
den Hinterrädern. Dadurch verbessert EBD die aktiv (Y Seite 170).
Fahrstabilität beim Bremsen. 4ETS sorgt für permanenten Antrieb aller 4
Beachten Sie die Hinweise zu Warn- und Kon- Räder und verbessert zusammen mit ESP® die
trollleuchten (Y Seite 221). Traktion Ihres Fahrzeugs.
Wenn ein Antriebsrad wegen zu geringer Fahr-
bahnhaftung durchdreht:
ESP® (Elektronisches Stabilitäts-Pro- RNutzen Sie beim Anfahren die Unterstützung
gramm) der im ESP® integrierten Traktionsregelung.
Treten Sie das Fahrpedal so weit wie nötig
Wichtige Sicherheitshinweise nieder.
RNehmen Sie während der Fahrt langsam den
G WARNUNG Fuß vom Fahrpedal.
Wenn ESP® gestört ist, nimmt ESP® keine Verwenden Sie bei winterlichen Straßenverhält-
Fahrzeugstabilisierung vor. Es besteht nissen Winterreifen (M+S-Reifen), gegebenen-
erhöhte Schleuder‑ oder Unfallgefahr! falls mit Schneeketten (Y Seite 280). Nur so
erreichen Sie die maximale Wirkung des Allra-
Fahren Sie vorsichtig weiter. Lassen Sie ESP® dantriebs.
in einer qualifizierten Fachwerkstatt überprü-
fen. Anhängerstabilisierung
! Betreiben Sie das Fahrzeug nicht auf einem G WARNUNG
Rollenprüfstand (z. B. zur Leistungsprüfung).
Bei schlechten Straßen‑ und Witterungsver-
Wenn Sie das Fahrzeug auf einem Rollenprüf-
stand betreiben müssen, informieren Sie sich hältnissen kann die Anhängerstabilisierung
zuvor bei einer qualifizierten Fachwerkstatt. ein Schlingern des Gespanns nicht verhin-
Sonst können Sie den Antriebsstrang oder die dern. Anhänger mit hohem Schwerpunkt kön-
Bremsanlage beschädigen. nen umkippen, bevor ESP® dies erkennt. Es
Wenn Sie bei Fahrzeugen mit Allradantrieb den besteht Unfallgefahr!
Allradantrieb ein- oder ausschalten, wird ESP® Passen Sie Ihre Fahrweise immer den aktuel-
für die Dauer des Schaltvorgangs abgeschaltet. len Straßen‑ und Witterungsverhältnissen an.
Wenn ESP® gestört oder abgeschaltet ist, leuch-
tet die Warnleuchte h bei laufendem Motor Die ESP® Anhängerstabilisierung wirkt kriti-
und die Motorleistung kann reduziert sein schen Fahrzuständen frühzeitig entgegen und
(Y Seite 220). unterstützt Sie dadurch maßgeblich beim Fah-
ren mit einem Anhänger. Die Anhängerstabili-
sierung ist Bestandteil von ESP®.
Z
58 Diebstahlsicherungen
Wenn die Sensorik und Auswertlogik Pendel- Der Seitenwind-Assistent ist ab einer Fahrzeug-
schwingungen des Anhängers erkennt, bremst geschwindigkeit von 80 km/h bei Geradeaus-
die ESP® Anhängerstabilisierung zunächst oder leichter Kurvenfahrt aktiv.
gezielt einzelne Räder des Fahrzeugs. Damit
wirkt sie den Pendelschwingungen entgegen.
Wenn die Pendelschwingungen anhalten, wird Diebstahlsicherungen
Sicherheit
X Alarm beenden: Auf die Taste % des Deaktivieren Sie den Abschleppschutz, wenn
Schlüssels drücken. Sie Ihr Fahrzeug verriegeln und
oder Rverladen und/oder transportieren, z. B. auf
X Schlüssel in das Zündschloss stecken. einer Fähre oder einem Autotransporter
Der Alarm geht aus. Rauf bewegtem Untergrund abstellen, z. B. in
Etagengaragen.
Sicherheit
Sie vermeiden dadurch einen Fehlalarm.
Abschleppschutz
Funktion Innenraumschutz
Wenn sich die Neigung des Fahrzeugs ändert, Funktion
wird bei eingeschaltetem Abschleppschutz ein
optischer und akustischer Alarm ausgelöst. Wenn bei eingeschaltetem Innenraumschutz
Wenn das Fahrzeug z. B. einseitig angehoben eine Bewegung im Fahrzeuginnenraum erkannt
wird, kann dies der Fall sein. wird, löst dies einen optischen und akustischen
Alarm aus. Das kann z. B. der Fall sein, wenn
Ein- und ausschalten jemand in den Fahrzeuginnenraum greift.
Wenn Sie Ihr Fahrzeug verriegeln, schaltet sich Einschalten
der Abschleppschutz nach etwa 20 Sekunden
automatisch ein. X Seitenfenster schließen.
Wenn Sie Ihr Fahrzeug entriegeln, schaltet sich X Sicherstellen, dass keine Gegenstände, wie
automatisch der Abschleppschutz aus. z. B. Maskottchen oder Kleiderbügel, am
Innenspiegel oder an den Dach-Haltegriffen
Deaktivieren hängen.
Sie vermeiden dadurch einen Fehlalarm.
X Fahrzeug verriegeln.
Der Innenraumschutz schaltet sich nach etwa
40 Sekunden ein.
Ausschalten
X Fahrzeug entriegeln.
Der Innenraumschutz schaltet sich automa-
tisch aus.
Deaktivieren
X Schlüssel aus dem Zündschloss abziehen.
X Auf Taste : drücken.
Nach Loslassen der Taste geht die Kontroll-
leuchte ; der Taste für etwa 5 Sekunden an.
X Fahrzeug verriegeln.
Der Abschleppschutz ist deaktiviert.
Der Abschleppschutz bleibt so lange deaktiviert,
bis Sie Ihr Fahrzeug erneut verriegeln.
Z
60 Diebstahlsicherungen
Wissenswertes G WARNUNG
Wenn Sie schwere oder große Gegenstände
Diese Betriebsanleitung beschreibt alle am Schlüssel befestigen, kann sich der
Modelle, Serien‑ und Sonderausstattungen Schlüssel während der Fahrt ungewollt im
Ihres Fahrzeugs, die zum Zeitpunkt des Redak-
tionsschlusses dieser Betriebsanleitung erhält- Zündschloss drehen. Dadurch kann z. B. der
lich waren. Länderspezifische Abweichungen Motor abgestellt werden. Es besteht Unfall-
sind möglich. Beachten Sie, dass Ihr Fahrzeug gefahr!
nicht mit allen beschriebenen Funktionen aus- Befestigen Sie keine schweren oder großen
G WARNUNG
Wenn Sie Kinder unbeaufsichtigt im Fahrzeug
lassen, können sie das Fahrzeug in Bewegung
setzen, indem sie z. B.
Rdie Feststellbremse lösen
Rdas Automatikgetriebe aus der Parkstel- : Batterie-Kontrollleuchte
lung P schalten oder das Schaltgetriebe in ; & Fahrzeug zentral verriegeln
die Leerlaufstellung schalten = 5 Schiebetüren und Hecktür entriegeln
oder elektrische Schiebetür entriegeln und
Rden Motor starten.
öffnen und schließen
Zusätzlich können sie Fahrzeugausstattungen ? Notschlüssel
bedienen und sich einklemmen. Es besteht A % Fahrzeug zentral oder nur die Vorder-
Unfall‑ und Verletzungsgefahr! tür/-türen entriegeln
Nehmen Sie beim Verlassen des Fahrzeugs Zur Fahrzeugausstattung gehören 2 Schlüssel.
immer den Schlüssel mit und verriegeln Sie In jedem Schlüssel steckt ein Notschlüssel.
das Fahrzeug. Lassen Sie Kinder niemals Mit dem Schlüssel können Sie das Fahrzeug aus
unbeaufsichtigt im Fahrzeug. größerer Entfernung öffnen. Beugen Sie einem
Z
62 Schlüssel
Diebstahl vor. Benutzen Sie deshalb den Schlüs- Einstellung des Schließsystems
sel nur aus nächster Nähe. ändern
Wenn die Batterie-Kontrollleuchte : nicht bei
jedem Tastendruck kurz aufleuchtet, wechseln Wenn Sie viel allein unterwegs sind, können Sie
Sie die Batterie umgehend aus (Y Seite 64). die Einstellung des Schließsystems ändern. Ein
X Zentral entriegeln: Auf Taste % drücken.
Druck auf die Taste % entriegelt dann
Die Blinkleuchten blinken 1‑mal. RFahrer- und Beifahrertür (Kastenwagen)
Wenn das Umfeldlicht über den Bordcompu- oder
ter eingeschaltet ist (Y Seite 194), geht die- RFahrertür (Kombifahrzeug, Fahrgestell)
Öffnen und Schließen
ses beim Entriegeln zusätzlich an. Bei Fahrzeugen mit KEYLESS-ENTRY müssen
X Nur die Schiebetüren und die Hecktüren Sie vor dem Ändern der Entriegelungsfunktion
entriegeln: Auf Taste 5 drücken. KEYLESS-ENTRY ausschalten (Y Seite 72).
Die Blinkleuchten blinken 1‑mal. X Einstellung ändern: Solange gleichzeitig auf
i Wenn Sie das Fahrzeug nicht innerhalb von die Tasten % und & drücken, bis die
etwa 40 Sekunden nach der Entriegelung öff- Batterie-Kontrollleuchte 2‑mal blinkt.
nen, (Y Seite 61).
Rwird das Fahrzeug wieder verriegelt
Wenn die Einstellung des Schließsystems inner-
halb des Empfangsbereichs des Fahrzeugs
Rwird der Diebstahlschutz wieder aktiviert.
geändert wird, führt das Drücken der Taste
X Zentral verriegeln: Auf Taste & drücken. & oder % entsprechend
Die Blinkleuchten blinken 3-mal, wenn Rzum Verriegeln oder
Rder Diebstahlschutz aktiviert ist
Rzum Entriegeln des Fahrzeugs.
Ralle Türen geschlossen sind.
Jetzt funktioniert der Schlüssel wie folgt:
X Sicherungsstifte aller Türen kontrollieren.
Die Sicherungsstifte müssen heruntergefah- X Fahrertür entriegeln: Einmal auf Taste %
ren sein. drücken.
X Zentral entriegeln: Zweimal kurz auf Taste
Der Schlüssel ver- und entriegelt bei werkseiti-
ger Einstellung zentral % drücken.
X Zentral verriegeln: Auf Taste & drücken.
Rdie Fahrer- und Beifahrertür
Rdie Schiebetüren X Werkseinstellung wieder herstellen:
Rdie Hecktüren
Solange gleichzeitig auf die Tasten % und
& drücken, bis die Batterie-Kontroll-
Im Notfall können Sie die Fahrer- oder Beifah- leuchte zweimal blinkt. (Y Seite 61).
rertür auch mechanisch mit dem Notschlüssel Der Schlüssel entriegelt wieder zentral.
entriegeln (Y Seite 62).
Fahrzeuge mit elektrischer Schiebetür können
mit KEYLESS-ENTRY ausgestattet sein
(Y Seite 72). Notschlüssel
KEYLESS-ENTRY beinhaltet: Allgemeine Hinweise
Rautomatisches Öffnen der Schiebetür bei
Annäherung an das Fahrzeug Wenn sich das Fahrzeug nicht mehr mit dem
Rautomatisches Entriegeln der Fahrertür bei
Schlüssel ver- oder entriegeln lässt, benutzen
Sie den Notschlüssel.
Annäherung an das Fahrzeug
Rautomatisches Verriegeln der Schiebetür/
Wenn Sie Ihr Fahrzeug mit dem Notschlüssel
entriegeln und öffnen, löst die Einbruch-Dieb-
Fahrertür bei Entfernung vom Fahrzeug
stahl-Warnanlage (EDW) aus (Y Seite 58).
Schlüssel 63
Sie haben 2 Möglichkeiten, den Alarm zu been- X Beifahrertür entriegeln: Notschlüssel bis
den: zum Anschlag in das Türschloss der Beifah-
X Auf Taste % oder & des Schlüssels rertür schieben und auf Stellung 3 drehen.
drücken. Die Beifahrertür ist entriegelt.
X Fahrzeug verriegeln: Alle Türen mit Aus-
Oder
nahme der Beifahrertür von innen verriegeln.
X Schlüssel ins Zündschloss stecken.
Dazu die Sicherungsstifte der Türen runter
drücken.
Notschlüssel entnehmen X Notschlüssel bis zum Anschlag in das Tür-
1 Neutralstellung
2 Entriegelt
3 Verriegelt
Z
64 Schlüssel
H Umwelthinweis
Batterien enthalten Schad-
stoffe. Es ist gesetzlich ver-
X Notschlüssel aus dem Schlüssel herauszie-
boten, sie zusammen mit
hen (Y Seite 62).
dem Hausmüll zu entsorgen.
X Notschlüssel = in Pfeilrichtung in die Öff-
Sie müssen getrennt gesam- nung des Schlüssels drücken, bis sich der
melt und einer umweltge- Batteriefachdeckel ; öffnet. Dabei den Bat-
rechten Verwertung zuge- teriefachdeckel ; nicht zuhalten.
führt werden. X Batteriefachdeckel ; abnehmen.
Entsorgen Sie Batterien
umweltgerecht. Geben Sie
entladene Batterien bei einer
qualifizierten Fachwerkstatt
oder bei einer Rücknahme-
stelle für Altbatterien ab.
Schlüssel 65
Sie können das Fahrzeug Die Batterie des Schlüssels ist schwach oder leer.
mit dem Schlüssel weder X Spitze des Schlüssels sehr nahe auf den Türgriff der Fahrertür rich-
verriegeln noch entrie- ten und auf Taste % oder & drücken.
geln.
Wenn dies nicht geht:
X Batterie des Schlüssels wechseln (Y Seite 64).
oder
X Fahrzeug mit dem Notschlüssel verriegeln (Y Seite 62).
Z
66 Zentralverriegelung
oder
X Starthilfe geben lassen (Y Seite 270).
oder
X Eine qualifizierte Fachwerkstatt verständigen.
Sie haben einen Schlüs- X Schlüssel in einer qualifizierten Fachwerkstatt sperren lassen.
sel verloren. X Verlust umgehend der Fahrzeugversicherung melden.
X Gegebenenfalls die mechanische Schließung austauschen lassen.
Manuelle Ver- und Entriegelung Schalten Sie deshalb die automatische Verrie-
gelung bei Fahrt aus,
Rbevor Sie das Fahrzeug anschieben
Rbevor Sie das Fahrzeug abschleppen
Wenn Sie bei einer automatischen Verriegelung
die Türen mit der Zentralverriegelungstaste ent-
oder verriegeln, ist die automatische Verriege-
lung ausgeschaltet.
Z
68 Schiebetür
Z
70 Elektrische Schiebetür
Nach Auftreten einer Störung oder Abklemmen X Öffnen: Kurz oben auf die Schiebetür-Taste
der Batterie können Sie die Schiebetür mit der Å an der Mittelkonsole oder auf die Taste
Entriegelung vom Elektromotor lösen. Anschlie- = am Türeinstieg drücken.
ßend können Sie die Schiebetür von Hand öff- Die Kontrollleuchten oben in der Schiebetür-
nen oder schließen (Y Seite 71). Taste Å und in der Taste = blinken.
X Schließen: Kurz unten auf die Schiebetür-
Taste Æ an der Mittelkonsole oder auf die
Schiebetür mit Taste öffnen/schlie- Taste = am Türeinstieg drücken.
ßen Die Kontrollleuchten oben in der Schiebetür-
Öffnen und Schließen
Z
72 Elektrische Schiebetür
Funktion
Wenn KEYLESS-ENTRY eingeschaltet ist und Sie
sich mit dem Schlüssel dem Fahrzeug nähern,
wird abhängig von der Annäherungsrichtung
Rbei einer Entfernung von etwa 1,5 m die
Schiebetür entriegelt und geöffnet
Öffnen und Schließen
Die elektrische Schiebe- Wenn die Schiebetür vollständig geöffnet ist, blockiert der Spielschutz
tür ist blockiert. die Schiebetür. Der Elektromotor droht zu überhitzen.
X Nach etwa 30 Sekunden erneut versuchen, die Schiebetür zu
schließen.
Die elektrische Schiebe- Ungünstige Betriebsbedingungen, z. B. Frost, Vereisung oder starke
tür ist blockiert. Verschmutzung behindern die Schiebetür.
X Schiebetür-Taste gedrückt halten, bis die Schiebetür geöffnet oder
geschlossen ist.
Die Schiebetür wird mit erhöhter Kraft bewegt. Beachten Sie, dass
in diesem Fall die Hinderniserkennung weniger empfindlich einge-
stellt ist. Zum Anhalten der Bewegung lassen Sie die Schiebetür-
Taste los.
X Ursachen der Blockade bei nächster Gelegenheit beseitigen.
Notentriegelung
! Eine ausgefahrene Trittstufe kann während
der Fahrt beschädigt werden.
Wenn die elektrische Trittstufe nicht automa-
Elektrische Trittstufe (Beispiel rechte Fahrzeug- tisch einfährt, müssen Sie die Trittstufe für die
seite) Weiterfahrt manuell einschieben und verrie-
Die Schiebetür Ihres Fahrzeugs kann mit einer geln.
elektrischen Trittstufe ausgestattet sein.
X Beim Ein- und Aussteigen Haltegriffe und
elektrische Trittstufe : benutzen.
Z
74 Hecktüren
Hecktüren
Wichtige Sicherheitshinweise
G WARNUNG
Wenn Sie eine Hecktür öffnen, können
Randere Personen oder Verkehrsteilnehmer
gefährdet werden
Öffnen und Schließen
G WARNUNG
Wenn Sie die Hecktüren um 90° (Raststel-
lung) öffnen, ist die rückwärtige Beleuch-
tungseinrichtung verdeckt.
Das Fahrzeug ist dann nicht ausreichend nach
hinten abgesichert und wird erst spät von
anderen Verkehrsteilnehmern als Hindernis
erkannt. Dies könnte zu einem Unfall führen.
Sichern Sie deshalb in diesem Fall das Fahr-
zeug nach hinten entsprechend den nationa-
X Stangen : in das Gehäuse der Trittstufe ein- len Vorschriften, z. B. mit dem Warndreieck,
klappen.
ab.
X Trittstufe in ihr Gehäuse schieben.
Z
76 Trennwand-Schiebetür
Trennwand-Schiebetür vom Lade- Sichern Sie das Fahrzeug nach hinten ent-
raum aus öffnen/schließen sprechend den nationalen Vorschriften ab,
z. B. mit einem Warndreieck.
G WARNUNG
Die rückwärtige Außenbeleuchtung ist ver-
deckt, wenn Sie die hintere Bordwand öffnen.
Dadurch können andere Verkehrsteilnehmer
das Fahrzeug erst spät als Hindernis erken-
nen. Es besteht Unfallgefahr!
Z
78 Seitenfenster
G WARNUNG
Beim Schließen eines Seitenfensters können
Körperteile im Schließbereich eingeklemmt
werden. Es besteht Verletzungsgefahr!
Stellen Sie beim Schließen sicher, dass sich
keine Körperteile im Schließbereich befinden.
Wenn jemand eingeklemmt wird, lassen Sie
umgehend die Taste los oder drücken Sie auf
die Taste, um das Seitenfenster wieder zu öff-
Führen Sie diese Arbeiten vorsichtig und mit- nen.
hilfe einer 2. Person durch.
X Abbauen: Hintere Pritschenbordwand nach G WARNUNG
unten klappen. Wenn Kinder die Seitenfenster bedienen, kön-
X Seitliche Pritschenbordwand nach unten
nen sie sich einklemmen, insbesondere wenn
klappen.
sie unbeaufsichtigt sind. Es besteht Verlet-
X Sperrklinke : der seitlichen Pritschenbord-
zungsgefahr!
wand mit dem Schraubendreher aus dem
Bordwerkzeug an der Aussparung (Pfeil) aus Aktivieren Sie die Kindersicherung für die Sei-
ihrer Führung hebeln. tenfenster im Fond. Nehmen Sie beim Verlas-
X Pritschenbordwand aus den Scharnierbolzen sen des Fahrzeugs immer den Schlüssel mit
nach hinten ziehen und abnehmen. und verriegeln Sie das Fahrzeug. Lassen Sie
X Anbauen: Pritschenbordwand vorsichtig an Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
den Scharnierbolzen ansetzen, dabei muss
die Sperrklinge : auf der Pritschenbord- G WARNUNG
wand liegen.
X Pritschenbordwand nach vorn schieben.
Wenn Personen – insbesondere Kinder – län-
ger anhaltend hoher Hitze- oder Kälteeinwir-
X Sperrklinke : einsetzen und Pritschenbord-
wand nach oben klappen. kung ausgesetzt sind, besteht Verletzungsge-
fahr oder sogar Lebensgefahr! Lassen Sie Per-
sonen – insbesondere Kinder – niemals unbe-
aufsichtigt im Fahrzeug.
Seitenfenster 79
Z
80 Seitenfenster
Schiebefenster öffnen/schließen
G WARNUNG
Wenn Kinder die Seitenfenster bedienen, kön-
nen sie sich einklemmen, insbesondere wenn
sie unbeaufsichtigt sind. Es besteht Verlet-
zungsgefahr!
Aktivieren Sie die Kindersicherung für die Sei-
Z
82 Sitze
Wissenswertes G WARNUNG
Wenn die Sitzlehne nicht in nahezu aufrechter
Diese Betriebsanleitung beschreibt alle Position steht, bietet der Sicherheitsgurt
Modelle, Serien‑ und Sonderausstattungen nicht den bestimmungsgemäßen Rückhalte-
Ihres Fahrzeugs, die zum Zeitpunkt des Redak-
tionsschlusses dieser Betriebsanleitung erhält- schutz. In diesem Fall können Sie bei einem
lich waren. Länderspezifische Abweichungen Bremsmanöver oder einem Unfall unter dem
sind möglich. Beachten Sie, dass Ihr Fahrzeug Sicherheitsgurt durchrutschen und sich dabei
nicht mit allen beschriebenen Funktionen aus- z. B. am Unterleib oder Hals verletzen. Es
gestattet sein könnte. Dies betrifft auch sicher- besteht erhöhte Verletzungsgefahr oder
heitsrelevante Systeme und Funktionen. sogar Lebensgefahr!
Lesen Sie die Informationen zur qualifizierten
Sitze, Lenkrad und Spiegel
Fachwerkstatt (Y Seite 27). Stellen Sie den Sitz vor Fahrtantritt richtig ein.
Achten Sie stets darauf, dass die Sitzlehne in
nahezu aufrechter Position steht und der
Sitze Schultergurtteil über die Mitte der Schulter
verläuft.
Wichtige Sicherheitshinweise
G WARNUNG
G WARNUNG
Wenn Kopfstützen nicht eingebaut und richtig
Sie können die Kontrolle über das Fahrzeug eingestellt sind, können die Kopfstützen nicht
verlieren, wenn Sie während der Fahrt wie vorgesehen schützen. Es besteht erhöhte
RFahrersitz, Kopfstütze, Lenkrad oder Spie- Verletzungsgefahr im Kopf‑ und Nackenbe-
gel einstellen reich, z. B. bei einem Unfall oder Bremsmanö-
Rden Sicherheitsgurt anlegen. ver!
Es besteht Unfallgefahr! Fahren Sie stets mit eingebauten Kopfstüt-
Stellen Sie Fahrersitz, Kopfstütze, Lenkrad zen. Stellen Sie für jeden Fahrzeuginsassen
oder Spiegel ein und legen Sie den Sicher- vor der Fahrt sicher, dass die Mitte der Kopf-
heitsgurt an, bevor Sie den Motor starten. stütze den Hinterkopf in Augenhöhe abstützt.
Wenn Sie die Kopfstützen der Vorder- und Fond- X Sitzlehne einstellen: Handrad = nach vorn
sitze vertauschen, können Sie Höhe und Nei- drehen.
gung der Kopfstützen nicht korrekt einstellen. Die Sitzlehne richtet sich auf.
Mit der Längseinstellung stellen Sie die Kopf- X Handrad = nach hinten drehen.
stütze so ein, dass sie möglichst nah am Hin- Die Sitzlehne neigt sich nach hinten.
terkopf ist. X Sitzhöhe einstellen: Hebel ? so oft drücken
Stellen Sie vor der Fahrt sicher, dass die Kopf- oder ziehen, bis die gewünschte Sitzhöhe
stützen für jeden Fahrzeuginsassen korrekt ein- erreicht ist.
gestellt sind (Y Seite 86). X Sitzflächenneigung einstellen: Handrad A
nach vorn drehen.
Die Sitzfläche neigt sich vorn nach unten.
Fahrer- und Beifahrersitz X Handrad A nach hinten drehen.
Z
84 Sitze
Wenn Sie die Fondsitzbank nicht wie Einbauposition der Sitzbank beachten.
Die Sitzbank mit zwei Sitzplätzen nur an der
beschrieben einbauen oder eine ungeeignete Fahrerseite einbauen.
Fondsitzbank einbauen, können die Sicher- X Befestigungsschalen ; am Fahrzeugboden
heitsgurte nicht wie vorgesehen schützen. Es kontrollieren.
besteht erhöhte Verletzungsgefahr! X Sitzbank in Fahrtrichtung in die entsprechen-
den Befestigungsschalen ; einsetzen.
Z
86 Sitze
X Sitzbank so weit nach vorne schieben, bis die X Höher stellen: Kopfstütze nach oben in die
Verriegelungen hörbar einrasten. gewünschte Position ziehen.
X Hebel : an den Sitzbankfüßen kontrollieren. X Tiefer stellen: Entriegelungsknopf : drü-
Alle Hebel : müssen parallel zum Fahrzeug- cken und Kopfstütze nach unten in die
boden liegen. gewünschte Position schieben.
X Neigung einstellen: Vorderen Teil der Kom-
fortkopfstütze an der Unterkante anfassen
Kopfstützen und in die gewünschte Position schwenken.
X Ausbauen: Kopfstütze bis zum Anschlag
G WARNUNG nach oben ziehen.
Wenn Kopfstützen nicht eingebaut und richtig X Entriegelungsknopf : drücken und die Kopf-
Sitze, Lenkrad und Spiegel
G WARNUNG
Wenn das Lenkrad während der Fahrt entrie-
gelt ist, kann es sich unerwartet verstellen.
Dadurch können Sie die Kontrolle über das
Fahrzeug verlieren. Es besteht Unfallgefahr!
Stellen Sie vor der Fahrt sicher, dass das
Lenkrad verriegelt ist. Entriegeln Sie das
Lenkrad niemals während der Fahrt.
Die drei roten Kontrollleuchten in der Taste
c zeigen die eingeschaltete Heizstufe 1 bis 3 G WARNUNG
an.
Wenn Kinder das Lenkrad einstellen, können
In Stufe 3 schaltet die Sitzheizung nach etwa
sie sich einklemmen. Es besteht Verletzungs-
fünf Minuten automatisch auf Stufe 2 zurück.
gefahr!
In Stufe 2 schaltet die Sitzheizung nach etwa
zehn Minuten automatisch auf Stufe 1 zurück. Nehmen Sie beim Verlassen des Fahrzeugs
In Stufe 1 bleibt die Sitzheizung eingeschaltet – immer den Schlüssel mit und verriegeln Sie
Dauerbetrieb. das Fahrzeug. Lassen Sie Kinder niemals
X Sicherstellen, dass der Schlüssel im Zünd-
unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
schloss auf Stellung 1 oder 2 ist.
Das Lenkrad kann auch bei abgezogenem
X Einschalten: So oft auf Taste c drücken, Schlüssel eingestellt werden.
bis die gewünschte Heizstufe eingestellt ist.
X Ausschalten: So oft auf Taste c drücken,
bis alle Kontrollleuchten aus sind.
Z
88 Spiegel
Außenspiegel
Wichtige Sicherheitshinweise
G WARNUNG
Die Zusatzspiegel im Außenspiegel bilden ver-
kleinert ab. Die sichtbaren Objekte sind näher
als sie erscheinen. Dadurch könnten Sie den
Abstand zu hinter Ihnen fahrenden Verkehrs-
teilnehmern falsch einschätzen, z. B. beim
Fahrspurwechsel. Es besteht Unfallgefahr!
Sitze, Lenkrad und Spiegel
Spiegel
Innenspiegel
Z
90 Außenbeleuchtung
Außenbeleuchtung Abblendlicht
X Einschalten: Schlüssel im Zündschloss auf
Wichtige Sicherheitshinweise
Stellung 2 drehen oder den Motor starten.
Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen aus Sicher- X Lichtschalter auf Stellung L drehen.
heitsgründen, auch bei Tag mit Licht zu fahren. Die Kontrollleuchte L im Kombiinstru-
In einzelnen Ländern sind durch gesetzliche ment geht an.
Bestimmungen und freiwillige Festlegungen
Abweichungen in der Bedienung möglich.
Tagfahrlicht
Sie können die Funktion „Tagfahrlicht“ über den
Lichtschalter Bordcomputer ein-/ausschalten.
Dies geht nicht in Ländern, in denen Tagfahrlicht
Bedienung gesetzlich gefordert ist.
Die Funktion „Tagfahrlicht“ muss über den Bord-
computer eingeschaltet sein.
RFahrzeuge mit Lenkradtasten (Y Seite 193)
RFahrzeuge ohne Lenkradtasten
(Y Seite 186)
X Einschalten: Lichtschalter auf Stellung $
drehen.
Abblendlicht, Standlicht und Kennzeichenbe-
leuchtung sind bei laufendem Motor einge-
schaltet. Die Kontrollleuchte L im Kombi-
instrument geht an.
Lichtschalter i Wenn Sie den Lichtschalter auf Stellung
1 W Linkes Parklicht T oder L drehen, schaltet sich das
Standlicht oder das Abblendlicht ein. Wenn
2 X Rechtes Parklicht Sie den Lichtschalter auf Stellung à dre-
3 Ã Automatisches Fahrlicht/Tagfahrlicht hen, bleibt das Tagfahrlicht eingeschaltet.
4 $ Licht aus
5 T Standlicht, Kennzeichen- und Instru- Automatisches Fahrlicht
mentenbeleuchtung
6 L Abblendlicht/Fernlicht G WARNUNG
7 N Nebellicht Wenn der Lichtschalter auf à steht, schal-
8 R Nebelschlusslicht tet sich das Abblendlicht bei Nebel, Schnee
Außenbeleuchtung 91
und anderen Sichtbehinderungen wie Gischt i Wenn der Lichtschalter auf à steht, kön-
nicht automatisch ein. Es besteht Unfallge- nen Sie das Nebellicht und Nebelschlusslicht
nicht einschalten.
fahr!
X Nebellicht einschalten: Lichtschalter bis
Drehen Sie den Lichtschalter in solchen Situ-
zum 1. Rastpunkt herausziehen.
ationen auf L. Die grüne Kontrollleuchte N am Licht-
schalter geht an.
Das automatische Fahrlicht ist nur ein Hilfsmit-
X Nebelschlusslicht einschalten: Lichtschal-
tel. Die Verantwortung für die Fahrzeugbeleuch-
tung liegt bei Ihnen. ter bis zum 2. Rastpunkt herausziehen.
Die gelbe Kontrollleuchte R am Licht-
Der Regen- und Lichtsensor schaltet das Stand-
schalter geht an.
licht, Abblendlicht und die Kennzeichenbeleuch-
tung abhängig von der Umgebungshelligkeit X Nebellicht und Nebelschlusslicht aus-
automatisch ein. Davon sind wetterbedingte schalten: Lichtschalter bis zum Anschlag
Sichtbehinderungen wie Nebel, Schnee und hineindrücken.
(Y Seite 93).
X Lichthupe einschalten: Schlüssel im Zünd-
schloss auf Stellung 1 oder 2 drehen.
X Kombischalter kurz in Pfeilrichtung ; zie-
hen.
Leuchtweite regulieren
: Rechts blinken
; Links blinken
X Blinken: Kombischalter in die gewünschte
Richtung : oder ; drücken, bis er einrastet.
Bei größeren Lenkbewegungen stellt sich der
Kombischalter automatisch zurück.
X Kurz blinken: Kombischalter kurz in die
gewünschte Richtung : oder ; antippen.
Die entsprechende Blinkleuchte blinkt 3‑mal.
Abbiegelicht
Das Abbiegelicht verbessert die Ausleuchtung
der Fahrbahn in Abbiegerichtung weitwinklig,
sodass z. B. enge Kurven besser einsehbar wer-
den.
Das Abbiegelicht schaltet sich automatisch Warnblinkschalter
ein, wenn X Ein- und ausschalten: Auf Warnblinkschal-
ter £ drücken.
Z
94 Außenbeleuchtung
oder vorausfahren, und wechselt in diesem Fall Fernlicht-Assistent ein- oder ausschal-
von Fernlicht auf Abblendlicht. ten
Wenn das System kein anderes Fahrzeug mehr
erkennt, aktiviert es wieder das Fernlicht. X Einschalten: Die Funktion „Fernlicht-Assis-
Der optische Sensor für das System ist hinter tent“ über den Bordcomputer einschalten
der Frontscheibe im Bereich der Dachbedien- (Y Seite 193).
einheit. X Lichtschalter auf à drehen.
X Kombischalter in Pfeilrichtung : über den
Wichtige Sicherheitshinweise Druckpunkt hinaus drücken (Y Seite 92).
Der Fernlicht-Assistent ist aktiviert.
G WARNUNG Wenn der Lichtsensor das Abblendlicht bei
Dunkelheit einschaltet, geht die Kontroll-
Der Fernlicht-Assistent reagiert nicht auf Ver-
kehrsteilnehmer, leuchte _ oder im Multifunktions-
Rdie keine Beleuchtung haben, z. B.
display an.
Fußgän-
Licht und Scheibenwischer
Standard-Innenraumleuchte
1 Innenraumleuchte eingeschaltet
2 Innenraumleuchte ausgeschaltet
3 Automatische Steuerung eingeschaltet
Schalter Fondbeleuchtung
: Fondleuchten einschalten
; Automatische Steuerung
= Fondleuchten ausschalten
Bei Kombifahrzeugen, die mit einer Komfort-
Innenraumleuchten in der Dachbedieneinheit schaltung ausgestattet sind, können Sie die
: Linke Leseleuchte ein- und ausschalten Fondbeleuchtung zentral ein- und ausschalten.
; Rechte Leseleuchte ein- und ausschalten Zusätzlich kann an den Fondleuchten ein Schal-
= Rechte Leseleuchte ter sein, an dem Sie die Fondleuchte separat
ein-/ausschalten können. Wenn Sie die Fond-
? Innenraumleuchte beleuchtung ausschalten =, wird die Fond-
A Automatische Steuerung ein- und ausschal- leuchte unabhängig von der Position des eige-
ten nen Schalters ausgeschaltet.
B Innenraumleuchte ein- und ausschalten Wenn Sie den Schalter Fondbeleuchtung in die
C Linke Leseleuchte Mittelstellung ; schalten, ist die automatische
Wenn Sie die Innenraumleuchten oder die Lese- Steuerung eingeschaltet. Die Fondleuchten
leuchten der Dachbedieneinheit von Hand ein- gehen automatisch an, sobald Sie eine Tür öff-
schalten, schalten sie sich automatisch nach nen oder das Fahrzeug entriegeln. Wenn Sie die
20 Minuten aus. Türen schließen schalten sich die Fondleuchten
nach 20 Minuten automatisch ab.
Z
96 Innenbeleuchtung
Z
98 Lampen wechseln
? Fernlicht: H7 55W
A Standlicht/Parklicht: W5W
Beispiel (Halogen-Scheinwerfer)
; Fassung für Abblendlicht
= Fassung für Fernlicht
Licht und Scheibenwischer
Abbiegelicht/Tagfahrlicht
Beispiel (Halogen-Scheinwerfer)
X Beleuchtungsanlage ausschalten.
X Motorhaube öffnen (Y Seite 246).
X Gehäusedeckel : in Pfeilrichtung drehen
und abnehmen.
X Beleuchtungsanlage ausschalten.
X Motorhaube öffnen (Y Seite 246).
X Gehäusedeckel : nach links drehen und
abnehmen.
Lampen wechseln 99
Zusatzblinklicht (Allradfahrzeuge)
X Beleuchtungsanlage ausschalten.
X Motorhaube öffnen (Y Seite 246).
X Fassung : gegen den Uhrzeigersinn drehen
und herausziehen.
Z
100 Lampen wechseln
X Beleuchtungsanlage ausschalten.
X Hecktür öffnen.
X Schrauben : lösen und die Lichtscheibe in
Pfeilrichtung ausclipsen.
X Stecker vom Lampenträger abziehen.
Licht Leucht-
mitteltyp
: Drittes Bremslicht LED
; Bremslicht/Schlusslicht P 21W/5W
= Blinklicht PY 21W
? Schlusslicht/Parklicht R5W
A Nebelschlusslicht Allrad- P21W
Fahrzeuge (Rechtslen-
ker)
B Kennzeichenbeleuch- W5W
tung
; Haltenasen
C Nebelschlusslicht Allrad- P21W = Bremslicht
Fahrzeuge (Linkslenker) ? Blinklicht
D Nebelschlusslicht (Fah- P21W A Parklicht, Schlusslicht
rerseite) B Rückfahrlicht
E Rückfahrlicht P21W C Nebelschlusslicht
Lampen wechseln 101
X Beleuchtungsanlage ausschalten.
X An der Aussparung ; z. B. einen Schrauben-
dreher ansetzen und die Lichtscheibe : vor-
sichtig abhebeln.
X Glühlampe aus der Fassung ziehen.
Fahrgestell (Beispiel Pritschenfahrzeug)
X Neue Glühlampe einsetzen.
X Lichtscheibe : ansetzen und so einclipsen, Licht Leucht-
dass sie einrastet. mitteltyp
: Umrissleuchte R5W
Nebelschlusslicht (Allradfahrzeug)
; Schlusslicht R5W
= Bremslicht P 21 W
? Blinklicht PY 21 W
A Rückfahrlicht P 21 W
B Nebelschlusslicht (Fah- P 21 W
rerseite)
C Kennzeichenbeleuch- R5W
tung
: Nebelschlussleuchte
Z
102 Lampen wechseln
Begrenzungsleuchte
: Schrauben Lassen Sie die Leuchtdioden der Begrenzungs-
Licht und Scheibenwischer
Leuchtmitteltyp: P 21 W
Lampen wechseln 103
Innenraumleuchten
Allgemeine Hinweise
! Lassen Sie die Glühlampen der Dachbedien-
einheit in einer qualifizierten Fachwerkstatt
wechseln. Sonst können Sie die Dachbedien- Innenraumleuchte mit Schalter
einheit beschädigen. Leuchtmitteltyp: K 15 W
X Innenbeleuchtung ausschalten.
X Rastfeder des Lampengehäuses : mit einem
geeigneten Gegenstand eindrücken und Lam-
pengehäuse : abhebeln.
X Kontaktfeder der Fassung ; nach außen drü-
cken und Glühlampe = herausziehen.
X Neue Glühlampe = einsetzen.
X Lampengehäuse : links ansetzen und ein-
rasten.
Z
104 Scheibenwischer
i Fahrzeuge mit LED-Leuchten: Bei defek- Frontscheibe bilden, können Wachs oder
ten Leuchtdioden wenden Sie sich an eine andere Rückstände der Grund dafür sein. Rei-
qualifizierte Fachwerkstatt. nigen Sie die Frontscheibe nach einer auto-
Innenraumleuchte ohne Schalter matischen Autowäsche mit Waschwasser.
! Fahrzeuge mit Regen- und Lichtsensor:
Schalten Sie bei trockener Witterung den
Scheibenwischer aus. Sonst kann es durch
Verschmutzungen oder optische Einflüsse zu
unerwünschten Wischbewegungen der Schei-
benwischer kommen. Dadurch könnten die
Wischergummis beschädigt oder die Front-
scheibe zerkratzt werden.
Wenn die Wischerblätter verschlissen sind, wer-
den die Scheiben nicht mehr richtig gewischt.
Licht und Scheibenwischer
Kombischalter
: è Schalter Heckscheibenwischer
2 ô Wischen mit Waschwasser
3 I Intervallwischen einschalten
4 0 Intervallwischen ausschalten
5 ô Wischen mit Waschwasser
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 1
oder 2 drehen.
Wischerarm mit Wischerblatt vorn
X Schalter : auf die entsprechende Stellung
X Wischerarm = von der Frontscheibe weg-
drehen.
klappen.
Wenn Sie bei eingeschaltetem Scheibenwischer X Wischerblatt : quer stellen.
den Rückwärtsgang einlegen, geht der Heck-
scheibenwischer automatisch an.
Z
106 Scheibenwischer
Klimatisierung
starker Luftverschmutzung, kann es kürzer
Halten Sie sich an die empfohlenen Einstellun- sein als im Serviceheft angegeben.
gen auf den folgenden Seiten. Sonst können die
Scheiben beschlagen.
Die Klimatisierung reguliert die Temperatur und
Luftfeuchtigkeit des Fahrzeuginnenraums und
filtert unerwünschte Stoffe aus der Luft.
Bedieneinheit Heizung
Bedieneinheit Linkslenker
: Temperatur einstellen (Y Seite 111)
z Frontscheibe entfrosten (Y Seite 112)
; K Luftmenge einstellen (Y Seite 111)
z Frontscheibe entfrosten (Y Seite 112)
= e Umluftbetrieb ein- und ausschalten (Y Seite 113)
108 Übersicht Klimatisierungssysteme
Informationen zur Heizung peratur erreicht ist, drehen Sie den Tempera-
turregler in kleinen Schritten zurück.
Im Folgenden lesen Sie einige Hinweise und RNutzen Sie die Einstellungen für das Entfros-
Empfehlungen, wie Sie optimal mit der Heizung ten der Frontscheibe nur kurzzeitig, bis die
umgehen. beschlagene Frontscheibe wieder frei ist.
RStellen Sie den Temperaturregler auf die mitt- RNutzen Sie die Funktion „Umluftbetrieb“ nur
lere Stufe. Verändern Sie die Temperatur nur kurzzeitig, z. B. bei unangenehmen Außenge-
in kleinen Schritten. rüchen oder in einem Tunnel. Sonst können
Wenn der Fahrzeuginnenraum schnellst mög- die Scheiben beschlagen, da im Umluftbe-
lich aufgeheizt werden soll, stellen Sie den trieb keine Frischluft angesaugt wird. Wenn
Temperaturregler in die Maximalstellung die Funktion eingeschaltet ist, geht die Kon-
z. Wenn die gewünschte Innenraumtem- trollleuchte der Taste h an.
Klimatisierung
Bedieneinheit Klimaanlage
Bedieneinheit Linkslenker
: Temperatur einstellen (Y Seite 111)
z Frontscheibe entfrosten (Y Seite 112)
; Luftmenge einstellen (Y Seite 111)
K Luftmenge erhöhen
I Luftmenge verringern
= e Umluftbetrieb ein- und ausschalten (Y Seite 113)
? x Reheat-Betrieb (Scheiben-Lufttrocknung) ein- und ausschalten (Y Seite 112)
A Luftverteilung einstellen (Y Seite 111)
s z Frontscheibe entfrosten (Y Seite 112)
B ¿ Kühlung mit Lufttrocknung ein- und ausschalten (Y Seite 111)
Übersicht Klimatisierungssysteme 109
C Balkenanzeige Gebläsestufen
z Frontscheibe entfrosten (Y Seite 112)
Klimatisierung
Bedieneinheit Fondheizung
Bedieneinheit Fondklimaanlage
Klimatisierung
Bedieneinheit Linkslenker
: Luftmenge einstellen (Y Seite 111)
K Luftmenge erhöhen
I Luftmenge verringern
; Temperatur einstellen (Y Seite 111)
= Balkenanzeige Gebläsestufen
? i Fondklimaanlage ein- und ausschalten (Y Seite 110)
Klimatisierung
Die Funktion „Kühlung mit Lufttrocknung“ ist Luftverteilung einstellen
bei laufendem Motor betriebsbereit. Die Innen-
raumluft des Fahrzeugs wird entsprechend der Stellungen der Luftverteilung
gewählten Temperatur gekühlt und getrocknet.
Die Symbole für die Luftverteilung haben fol-
An der Unterseite des Fahrzeugs kann im Kühl-
gende Bedeutung:
betrieb Kondenswasser austreten. Das ist nor-
mal und kein Anzeichen für einen Defekt. m Lenkt Luft durch die Mittel-, Seiten- und
Belüftungsdüsen.
Ein- und Ausschalten s Lenkt Luft an die Frontscheibe und
z durch die Belüftungsdüsen.
Fahrzeug mit Klimaanlage q Lenkt Luft an die Frontscheibe, durch
X Auf Taste ¿ drücken. die Belüftungsdüsen und in den Fuß-
Wenn die Kontrollleuchte in der Taste angeht, raum.
ist die Kühlung mit Lufttrocknung eingeschal- r Lenkt Luft durch die Belüftungsdüsen
tet. und in den Fußraum.
Einstellen
Temperatur einstellen
X Klimatisierung einschalten (Y Seite 110).
Fronttemperatur über Bedieneinheit X Luftverteilregler der Heizung ? (Y Seite 107)
erhöhen und verringern oder der Klimaanlage A (Y Seite 108) auf das
entsprechende Symbol stellen.
Verändern Sie die Temperatur nur in kleinen
Schritten. Beginnen Sie in der Mittelstellung
oder bei 22 †.
X Klimatisierung einschalten (Y Seite 110).
Luftmenge einstellen
X Klimatisierung einschalten (Y Seite 110).
X Temperaturregler : zum Erhöhen nach
rechts oder zum Verringern der Temperatur X Fahrzeug mit Heizung/Fondheizung: Luft-
nach links drehen (Y Seite 108). mengenregler ; der Heizung (Y Seite 107)
oder der Fondheizung (Y Seite 109) auf die
gewünschte Stufe stellen.
X Fahrzeug mit Klimaanlage/Fondklimaan-
lage: Auf Taste I zum Verringern oder auf
112 Klimatisierungssysteme bedienen
Taste K zum Erhöhen der Luftmenge drü- Beschlag auf Scheiben entfernen
cken.
Die Gebläsestufen werden als Balkendia- Innen beschlagene Scheiben
gramm neben den Tasten angezeigt.
Wählen Sie diese Einstellung nur so lange, bis
die Scheiben wieder frei sind.
X Fahrzeug mit Scheibenheizung: Front-
Scheiben entfrosten
(Y Seite 113) und/oder Heckscheibenhei-
Mit der Funktion „Entfrosten“ können Sie die zung (Y Seite 113) einschalten.
Frontscheibe entfrosten oder den Beschlag von X Klimatisierung einschalten (Y Seite 110).
innen auf Frontscheibe und Seitenfenstern ent- X Umluftbetrieb ausschalten (Y Seite 113).
fernen.
Wählen Sie die folgenden Einstellungen nur so Fahrzeug mit Heizung
lange, bis die Scheiben wieder frei sind. X Temperaturregler : auf eine höhere Tempe-
X Fahrzeug mit Scheibenheizung: Front- ratur stellen (Y Seite 107).
(Y Seite 113) und/oder Heckscheibenhei- X Luftmengenregler ; auf eine höhere Geblä-
zung (Y Seite 113) einschalten. sestufe stellen, mindestens aber auf die
X Klimatisierung einschalten (Y Seite 110). zweite Stufe (Y Seite 107).
Klimatisierung
Scheibenheizung Heckscheibenheizung
Frontscheibenheizung
Klimatisierung
Strom. Schalten Sie sie deshalb aus, sobald die Heckscheibenheizung erst nach 12 Minuten
Frontscheibe frei ist. Sonst schaltet sich die automatisch ab.
Frontscheibenheizung erst nach 5 Minuten X Motor starten.
automatisch ab. X Ein- und Ausschalten: Auf Taste | drü-
X Motor starten. cken.
X Ein-/Ausschalten: Auf Taste z drücken. Wenn die Heckscheibenheizung eingeschal-
Wenn die Frontscheibenheizung eingeschal- tet ist, geht die Kontrollleuchte in der Taste
tet ist, geht die Kontrollleuchte in der Taste | an.
z an. Wenn die Kontrollleuchte in der Taste | der
Wenn die Kontrollleuchte in der Taste z der Heckscheibenheizung blinkt, ist die Bordnetz-
Frontscheibenheizung blinkt, ist die Bordnetz- spannung zu niedrig. Die Heckscheibenheizung
spannung zu niedrig. Die Frontscheibenheizung hat sich vorzeitig ausgeschaltet oder lässt sich
hat sich vorzeitig ausgeschaltet oder lässt sich nicht einschalten.
nicht einschalten. X Nicht benötigte Verbraucher ausschalten,
X Nicht benötigte Verbraucher ausschalten, z. B. Leseleuchte oder Innenbeleuchtung.
z. B. Leseleuchte oder Innenbeleuchtung. Wenn innerhalb von 30 Sekunden wieder genü-
Wenn innerhalb von 30 Sekunden wieder genü- gend Bordnetzspannung vorhanden ist, schaltet
gend Bordnetzspannung vorhanden ist, schaltet sich die Heckscheibenheizung automatisch wie-
sich die Frontscheibenheizung automatisch wie- der ein. Sonst bleibt sie abgeschaltet.
der ein. Sonst bleibt sie abgeschaltet.
Umluftbetrieb ein-/ausschalten
Wichtige Sicherheitshinweise
Wenn Sie den Umluftbetrieb einschalten, kön-
nen die Scheiben schneller beschlagen, insbe-
sondere bei niedrigen Außentemperaturen.
Schalten Sie den Umluftbetrieb nur kurzzeitig
ein.
Bei unangenehmen Gerüchen in der Außenluft
können Sie die Frischluftzufuhr vorübergehend
abschalten. Dann wird nur die Innenraumluft
umgewälzt.
114 Belüftungsdüsen einstellen
Klimatisierung
nach unten drehen.
i Wenn Sie das Symbol ® auf dem Stellrad Bei Fahrzeugen mit einer Fondklimaanlage sind
= sehen, ist die Entfrosterdüse ; geöffnet. verstellbare Belüftungsdüsen im Luftkanal am
Dach integriert.
X Luftmenge einstellen: Luftklappen in den
Belüftungsdüsen für Fahrzeuginnen- Belüftungsdüsen : nach Bedarf öffnen oder
raum einstellen schließen.
X Luftverteilung einstellen: Belüftungsdü-
sen : in die gewünschte Stellung drehen.
Zusatzheizung bedienen
Wichtige Sicherheitshinweise
G GEFAHR
Wenn das Abgasendrohr blockiert ist oder
keine ausreichende Belüftung möglich ist,
Belüftungsdüsen (Beispiel rechte Fahrzeugseite) können giftige Abgase, insbesondere Kohlen-
monoxid, in das Fahrzeug eindringen. Das ist
Mit den Belüftungsdüsen können Sie den Fahr- z. B. in geschlossenen Räumen der Fall, oder
zeuginnenraum links und rechts, den Fond und
den Kopfraum belüften. wenn das Fahrzeug im Schnee stecken bleibt.
Es besteht Lebensgefahr!
X Öffnen: Für die rechte Fahrzeugseite Stell-
rad ; nach links drehen oder für die linke Schalten Sie in geschlossenen Räumen ohne
Fahrzeugseite Stellrad : nach rechts dre- Absaugung die Standheizung aus, z. B. in der
hen. Garage. Wenn das Fahrzeug im Schnee ste-
X Schließen: Für die rechte Fahrzeugseite cken geblieben ist und Sie die Standheizung
Stellrad ; nach rechts oder für die linke laufen lassen müssen, halten Sie das Abgas-
Fahrzeugseite Stellrad : nach links drehen. endrohr und den Bereich um das Fahrzeug
schneefrei. Öffnen Sie auf der dem Wind
abgewandten Fahrzeugseite ein Fenster, um
Z
116 Zusatzheizung bedienen
die ausreichende Versorgung mit Frischluft zu Fahrzeuginnenraum auf die eingestellte Tempe-
gewährleisten. ratur.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Warmwasser-
Zusatzheizung ausgestattet ist, erwärmt die
G WARNUNG Zusatzheizung zusätzlich das Kühlmittel.
Bei eingeschalteter Standheizung können Dadurch wird der Motor geschont und Kraftstoff
Teile des Fahrzeugs, z. B. der Abgasanlage, gespart.
sehr heiß werden. Die Zuheizfunktion (Y Seite 120) der Zusatz-
Brennbare Materialien, z. B. Laub, Gras oder heizung unterstützt das Klimatisierungssystem
bei laufendem Motor und niedrigen Außentem-
Zweige, können sich entzünden, wenn sie in peraturen.
Kontakt kommen mit
Rheißen Teilen der Abgasanlage
Rdem Abgas selbst Warmwasser-Zusatzheizung
Es besteht Brandgefahr! Heizdauer
Stellen Sie sicher, dass bei eingeschalteter
Die Heizdauer der Zusatzheizung im Standbe-
Standheizung
Klimatisierung
abhängig von der Außentemperatur und den ein- eingestellte Temperatur. Das Gebläse schal-
geschalteten Verbrauchern. tet auf die 1. Stufe.
X Zusatzheizung ausschalten: Oben auf Taste
Außentemperatur Motorlaufzeit
y drücken.
über 0 † mindestens oder
10 Minuten X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 0 dre-
0 † bis Ò10 † mindestens hen.
15 Minuten Die rote Kontrollleuchte in der Taste geht aus.
Die Zusatzheizung läuft etwa 2 Minuten nach
unter Ò10 † mindestens und schaltet sich dann automatisch ab.
20 Minuten
Einschaltzeitpunkt vorwählen
Vor dem Einschalten
Wichtiges zu Beginn
X Kraftstoffstand prüfen und bei Bedarf tanken.
Die Zusatzheizung wird direkt mit dem Kraft- Mit dem Bordcomputer können Sie bis zu 3 Ein-
stoff des Fahrzeugs betrieben. Damit die schaltzeitpunkte definieren, von denen Sie
Zusatzheizung funktioniert, muss der Kraft- jeweils einen vorwählen können.
Klimatisierung
stoffbehälter mindestens zu einem Viertel Die gelbe Kontrollleuchte in der Taste y geht
gefüllt sein. nach 30 Minuten aus, wenn Sie
X Klimatisierung einschalten (Y Seite 110). Rden Einschaltzeitpunkt gewählt haben und
X Temperaturregler auf die gewünschte Tem- Rden Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 0
peratur stellen (Y Seite 111). drehen.
X Luftverteilung nach Bedarf einstellen
(Y Seite 111). Bordcomputer ohne Lenkradtasten
X Mittel- (Y Seite 114) und Seitendüsen X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre-
(Y Seite 115) öffnen und mittig stellen. hen.
X Auf Taste y drücken.
i Die Zusatzheizung schaltet nach dem Star- Das Symbol y im Display blinkt.
ten des Motors automatisch in die Zuheiz-
oder
funktion.
X Auf Menütaste 4 am Kombiinstrument so oft
drücken, bis das Symbol y im Display
Mit der Taste bedienen (Bedieneinheit) blinkt.
X Mit den Tasten f oder g am Kombiinstru-
ment den entsprechenden Einschaltzeitpunkt
1 bis 3 auswählen.
Die jeweilige Einschaltzeit wird angezeigt.
X 10 Sekunden warten, bis im Display die Stan-
dardanzeige angezeigt wird.
Der Einschaltzeitpunkt ist vorgewählt. Die
gelbe Kontrollleuchte in der Taste y geht
an.
Wenn Sie keinen Einschaltzeitpunkt vorwäh-
len und das Display --:-- anzeigt, ist das
automatische Einschalten deaktiviert. Die
i Mit der Taste ¢ schalten Sie die Zuheiz- gelbe Kontrollleuchte in der Taste y geht
funktion ein oder aus (Y Seite 120). aus.
X Zusatzheizung einschalten: Länger als
2 Sekunden oben auf Taste y drücken.
Die rote Kontrollleuchte in der Taste geht an.
Die Zusatzheizung heizt oder belüftet auf die
Z
118 Zusatzheizung bedienen
Die Leuchtzustände der Kontrollleuchte : Wenn die Kontrollleuchte : grün angeht, ist
haben folgende Bedeutungen: die Zusatzheizung eingeschaltet.
X Ausschalten: Wenn die Kontrollleuchte :
Signalisie- Bedeutung grün angeht, auf Taste b drücken.
rung Während der Datenübertragung geht die Kon-
leuchtet rot Fernbedienung eingeschal- trollleuchte : rot an.
tet Wenn die Kontrollleuchte : rot blinkt, ist die
Zusatzheizung ausgeschaltet.
Datenübertragung
blinkt rot Zusatzheizung ausgeschal- Betriebsdauer ändern
tet X Fernbedienung einschalten.
X Wenn die Kontrollleuchte : rot blinkt, auf
leuchtet grün Zusatzheizung eingeschal- Tasten Ü und b gleichzeitig drücken.
tet Die Kontrollleuchte : blinkt grün.
blinkt grün Option Betriebsdauer X Auf Taste Ü so oft drücken, bis die
ändern aktiv gewünschte Betriebsdauer angezeigt wird.
R20 Minuten
blinkt abwech- Fernbedienung im Abstim-
Klimatisierung
selnd rot und mungsmodus Die Kontrollleuchte : blinkt 2‑mal grün.
grün R30 Minuten
Die Kontrollleuchte : blinkt 3‑mal grün.
i Wenn die Batterie der Fernbedienung R40 Minuten
schwach ist, blinkt die Kontrollleuchte : Die Kontrollleuchte : blinkt 4‑mal grün.
schnell rot. Tauschen Sie die Batterie der X Auf Taste b drücken.
Fernbedienung aus (Y Seite 120). Während der Datenübertragung geht die Kon-
Informationen zu weiteren Leuchtzuständen fin- trollleuchte : rot an.
den Sie im Abschnitt „Probleme mit der Warm- Wenn die Kontrollleuchte : 2‑mal lang grün
wasser-Zusatzheizung“ (Y Seite 121). blinkt, ist die ausgewählte Betriebsdauer
gespeichert.
Fernbedienung ein-/ausschalten
i Wenn Sie die Betriebsdauer nicht ändern,
Die Fernbedienung schaltet sich nach blinkt die Kontrollleuchte : 6‑mal und die
10 Sekunden in den Ruhezustand. Die Kontroll- Fernbedienung geht in den Ruhezustand.
leuchte : geht aus.
X Einschalten: Auf Taste Ü drücken und Fernbedienung abstimmen
halten, bis die Kontrollleuchte : rot angeht. X Länger als 10 Sekunden auf Taste Zusatzhei-
Wenn eine Verbindung zwischen Fernbedie- zung y in der Bedieneinheit drücken
nung und Empfänger im Fahrzeug aufgebaut (Y Seite 117).
ist und die Kontrollleuchte : Solange Sie die Taste y gedrückt halten,
Rrot blinkt, ist die Zusatzheizung ausgeschal- geht die rote Kontrollleuchte in der Taste an.
tet. Wenn die rote Kontrollleuchte in der Taste
Rgrün angeht, ist die Zusatzheizung einge- y blinkt, ist der Empfänger im Fahrzeug
schaltet. für die Abstimmung aktiviert.
X Ausschalten: Auf Taste Ü drücken und X Auf Taste Ü der Fernbedienung drücken
halten, bis die Kontrollleuchte : aus geht. und halten, bis die Kontrollleuchte : rot
angeht.
Zusatzheizung ein-/ausschalten Wenn die Verbindung zwischen Fernbedie-
nung und Empfänger aufgebaut ist, blinkt die
X Fernbedienung einschalten. Kontrollleuchte : abwechselnd rot und grün.
X Einschalten: Wenn die Kontrollleuchte : rot Die Fernbedienung ist dann im Abstimmungs-
blinkt, auf Taste b drücken. modus.
Während der Datenübertragung geht die Kon- i Wenn Sie nach Beginn der Abstimmung
trollleuchte : rot an. erneut auf die Taste Ü drücken, stimmen
Z
120 Zusatzheizung bedienen
Sie nur diese Fernbedienung für den Empfän- i Mit der Taste y schalten Sie die Zusatz-
ger ab. Die Abstimmungen aller anderen Fern- heizung ein oder aus (Y Seite 117).
bedienungen werden gelöscht. Die Kontroll-
X Ein-/Ausschalten: Auf Taste ¢ drücken.
leuchte : blinkt dann sehr langsam abwech-
selnd rot und grün. Wenn die Kontrollleuchte in der Taste angeht,
ist die Zuheizfunktion eingeschaltet.
X Auf Taste b der Fernbedienung drücken.
Während der Datenübertragung geht die Kon- Nach dem Ausschalten läuft die Zuheizfunktion
trollleuchte : rot an. etwa 2 Minuten nach und schaltet sich dann
automatisch ab.
Wenn die Kontrollleuchte : der Fernbedie-
nung 2‑mal lang grün blinkt, ist die Fernbe-
dienung abgestimmt. Die Kontrollleuchte in Batterie der Fernbedienung wechseln
der Taste Zusatzheizung y geht aus.
G WARNUNG
Batterien enthalten giftige und ätzende Sub-
Zuheizfunktion ein-/ausschalten
stanzen. Wenn Batterien verschluckt werden,
kann es zu schweren Gesundheitsschäden
kommen. Es besteht Lebensgefahr!
Klimatisierung
H Umwelthinweis
Batterien enthalten Schad-
stoffe. Es ist gesetzlich ver-
Fahrzeuge mit Warmwasser-Zusatzheizung boten, sie zusammen mit
dem Hausmüll zu entsorgen.
Sie müssen getrennt gesam-
melt und einer umweltge-
rechten Verwertung zuge-
führt werden.
Entsorgen Sie Batterien
umweltgerecht. Geben Sie
entladene Batterien bei einer
qualifizierten Fachwerkstatt
oder bei einer Rücknahme-
stelle für Altbatterien ab.
Fahrzeuge mit Zuheizfunktion
Die kraftstoffbetriebene Zusatzheizung heizt Wenn die Kontrollleuchte in der Fernbedienung
den Fahrzeuginnenraum bei laufendem Motor schnell rot blinkt, ist der Ladezustand der Bat-
schnellstmöglich auf. terie zu schwach. Sie müssen die Batterie der
Fernbedienung wechseln.
Nach dem Starten des Motors schaltet die
Zusatzheizung automatisch in die Zuheizfunk- Sie brauchen eine Batterie vom Typ CR2430, die
tion. Sie in jeder qualifizierten Fachwerkstatt erhal-
ten.
Wenn Sie den Motor abstellen, ohne die Zuheiz-
funktion auszuschalten, bleibt das System nach
dem erneuten Starten des Motors eingeschaltet
(Memory-Funktion).
Zusatzheizung bedienen 121
X Batterie = entnehmen.
X Neue saubere Batterie = mit dem Pluspol
nach oben in das Batteriefach einsetzen.
Dazu ein fusselfreies Tuch verwenden.
X Batterieabdeckung ; so aufsetzen, dass die
Markierung : auf den Steg zwischen den
beiden Vertiefungen ? zeigt.
X Batterieabdeckung ; mit einem geeigneten
Gegenstand, z. B. einer Münze, im Uhrzeiger-
sinn bis zum Anschlag drehen.
X Alle Funktionen der Fernbedienung prüfen
(Y Seite 118).
X Batterieabdeckung ; mit einem geeigneten
Gegenstand, z. B. einer Münze, gegen den
Uhrzeigersinn drehen und abnehmen.
X Dichtung der Batterieabdeckung ; auf
Beschädigungen überprüfen und gegebenen-
falls wechseln.
Klimatisierung
Probleme mit der Warmwasser-Zusatzheizung
Problem Mögliche Ursachen/Folgen und M Lösungen
Die Kontrollleuchte auf Die Batterie der Fernbedienung ist leer. Eine Datenübertragung ist
der Fernbedienung nicht möglich.
blinkt schnell rot. X Batterie der Fernbedienung wechseln (Y Seite 120).
Die Kontrollleuchte auf Keine Verbindung zwischen der Fernbedienung und dem Empfänger
der Fernbedienung im Fahrzeug.
blinkt schnell abwech- X Position zum Fahrzeug verändern, z. B. Fernbedienung höher halten
selnd rot und grün. oder zur Seite bewegen.
X Distanz verringern.
Wenn Sie keine Verbindung herstellen können und die Standheizung
eingeschaltet ist, kann sie nur mit der Taste y ausgeschaltet wer-
den (Y Seite 117).
Oder
Mehrere Fernbedienungen sind gleichzeitig in Betrieb.
X Fernbedienung nach kurzer Zeit erneut einschalten (Y Seite 119).
Oder
Fernbedienung ist nicht abgestimmt.
X Fernbedienung abstimmen (Y Seite 119).
Z
122 Zusatzheizung bedienen
Klimatisierung
im Abschnitt „Probleme mit der Warmluft-
Schaltuhr über der Dachbedieneinheit Zusatzheizung“ (Y Seite 125).
: Programm-Spalte X Auf Taste Û oder â drücken, bis das
G Vorwahlspeicher 1 – 3 einstellen Symbol Ñ in der Menü-Zeile ; blinkt.
(Y Seite 124) X Auf Taste b drücken.
Mo – So, Wochentage einstellen In der Programm-Spalte : blinkt der ange-
(Y Seite 123) wählte Wochentag.
; Menü-Zeile X Mit Taste Û oder â den gewünschten
y Sofortheizbetrieb ein- und ausschal- Wochentag auswählen.
ten (Y Seite 124) X Auf Taste b drücken.
B Vorwahlzeiten einstellen Der ausgewählte Wochentag ist gespeichert.
(Y Seite 124) Der Stundenwert der Uhrzeit blinkt.
Ñ Wochentag, Uhrzeit und Betriebs- X Entsprechend den Wochentag, den Stunden-
dauer einstellen (Y Seite 123) wert und anschließend den Minutenwert der
ß Heizstufe einstellen (Y Seite 124) Uhrzeit einstellen und mit der Taste b
= Anzeigefeld für Uhrzeit, Heizstufe und bestätigen.
Betriebsdauer Die Uhrzeit ist gespeichert. Die Programm-
à Dauerbetrieb ein Spalte : wird ausgeblendet und die
ß Heizstufe eingestellt Betriebsdauer blinkt.
? Option in der Programm-Spalte : oder i Die einzustellende Betriebsdauer ist die
Menü-Zeile ; auswählen (vorwärts) Standardeinstellung für den Sofortheizbe-
Werte erhöhen trieb. Sie können die Betriebsdauer zwischen
10 und 120 Minuten oder auf Dauerbetrieb
A Auswahl oder Einstellung bestätigen
einstellen.
B Statuszeile
X Mit Taste Û oder â den Minutenwert
y Heizbetrieb ein
einstellen oder das Symbol à für den Dau-
C Schaltuhr aktivieren erbetrieb auswählen.
Einstellungen in einem Menü abbrechen X Auf Taste b drücken.
oder beenden
Die Betriebsdauer ist gespeichert. Die Uhrzeit
D Option in der Programm-Spalte : oder wird eingeblendet.
Menü-Zeile ; auswählen (rückwärts)
Werte verringern
Z
124 Zusatzheizung bedienen
Klimatisierung
Eine Betriebsstörung ist aufgetreten.
X Standheizung in einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen las-
sen.
Die Meldung ini wird im Die Spannungsversorgung war unterbrochen. Alle gespeicherten Ein-
Anzeigefeld der Schalt- stellungen sind gelöscht.
uhr eingeblendet. Die automatische Hardware-Erkennung ist gerade aktiv.
X Wenn die automatische Hardware-Erkennung beendet ist, Wochen-
tag, Uhrzeit und Betriebsdauer einstellen (Y Seite 123).
X Vorwahlzeit einstellen (Y Seite 124).
Die Standheizung schal- Der Kraftstoffbehälter ist weniger als Õ gefüllt. Die Standheizung
tet sich automatisch aus schaltet automatisch ab.
und/oder lässt sich X An der nächsten Tankstelle tanken.
nicht einschalten.
X Anschließend mehrmals die Standheizung starten, bis die Kraft-
stoffleitungen gefüllt sind.
Oder
Der im Steuergerät integrierte Unterspannungsschutz schaltet die
Standheizung ab, da die Bordnetzspannung unter 10 V liegt.
X Generator und Batterie überprüfen lassen.
Oder
Z
126 Laderaumbelüftung bedienen
Laderaumbelüftung bedienen
Klimatisierung
Wissenswertes Fahren
Z
128 Fahren
Batteriehauptschalter
Wichtige Sicherheitshinweise
! Stellen Sie sicher, dass der Schlüssel im
Zündschloss auf Stellung 0 ist und anschlie-
ßend mindestens zwei Minuten vergangen
Fahren und Parken
Spannungsversorgung ausschalten
! Wenn Sie den Stecker unter das Fahrpedal
klemmen, achten Sie darauf, den Stecker
nicht zu verunreinigen oder zu beschädigen.
Sie können sonst beim Zusammenbau der X Schlüssel in das Zündschloss stecken.
Teile keine elektrische Verbindung mehr her- X Stecker : bis zum spürbaren Einrasten auf
stellen. den Massebolzen ; aufdrücken, bis die Ver-
riegelungssperre aufgehoben ist.
Der Stecker : muss ganz am Massebol-
zen ; anliegen.
Alle Verbraucher werden wieder mit Gleich-
spannung versorgt.
Fahren 129
Z
130 Fahren
Schaltschema
j Parkstellung mit Parksperre
k Rückwärtsgang
i Neutral – Leerlauf
h Drive – Fahren
Fahren 131
Z
132 Fahren
Automatikgetriebe Rückfahrwarner
G WARNUNG G WARNUNG
Wenn die Motordrehzahl oberhalb der Leer- Der Warnton des Rückfahrwarners kann von
laufdrehzahl ist und Sie dann die Getriebe- anderen Verkehrsteilnehmern überhört oder
Fahren 133
Z
134 Fahren
Z
136 Fahren
ECO-Start aus-/einschalten
Fahren 137
Wenn der Motor trotz Starthilfe nicht anspringt, ist der Starter defekt.
X Eine qualifizierte Fachwerkstatt verständigen.
Fahrzeuge mit Benzin- Die Motorelektronik oder ein mechanisches Bauteil des Motormana-
motor: gements ist gestört.
Der Motor läuft unregel- X Eine qualifizierte Fachwerkstatt verständigen.
mäßig und hat Zündaus-
setzer.
Z
138 Automatikgetriebe
Automatikgetriebe Wählhebelstellungen
Wichtige Sicherheitshinweise B Parkstellung
Sichert das abgestellte Fahrzeug
G WARNUNG gegen Wegrollen. Stellen Sie den
Wenn die Motordrehzahl oberhalb der Leer- Wählhebel nur bei stehendem Fahr-
Fahren und Parken
Schaltbereiche Rangieren
In der Wählhebelstellung D können Sie den Wenn Sie auf engem Raum rangieren:
Schaltbereich für das Automatikgetriebe X Dosiert bremsen und so die Fahrgeschwin-
begrenzen oder frei geben. digkeit regulieren.
X Wenig und gleichmäßig Gas geben.
Z
140 Automatikgetriebe
geschaltetem TEMPOMAT.
X Feststellbremse anziehen.
X Abdeckkappe : entfernen.
X Einen Stift ; bis zum Anschlag in die Öffnung
schieben.
Tanken 141
X Stift nach innen drücken und gleichzeitig den RWenn Kraftstoff verschluckt wurde, neh-
Wählhebel aus Stellung P schalten. men Sie unverzüglich ärztliche Hilfe in
Die Wählhebelsperre ist aufgehoben. Sie kön-
nen den Wählhebel nun wieder frei bewegen, Anspruch. Lösen Sie kein Erbrechen aus.
bis Sie ihn wieder auf Stellung P schalten. RWechseln Sie mit Kraftstoff benetzte Klei-
X Stift ; herausziehen. dung umgehend.
Z
142 Tanken
i Fahrzeuge mit Benzinmotor sind E10‑ver- Probleme mit Kraftstoff und Kraft-
träglich. E10‑Kraftstoff enthält eine Beimi- stoffbehälter
schung von bis zu 10 % Bioethanol. Sie kön-
nen Ihr Fahrzeug mit E10‑Kraftstoff betanken. Wenn Ihr Fahrzeug Kraftstoff verliert, ist die
Kraftstoffleitung oder der Kraftstoffbehälter
Weitere Informationen zum Kraftstoff und zur defekt.
Kraftstoffqualität finden Sie im Kapitel „Techni-
Fahren und Parken
Z
144 Tanken
Parken
Wichtige Sicherheitshinweise
G WARNUNG
AdBlue® Nachfüllflaschen : erhalten Sie an Wenn brennbare Materialien, z. B. Laub, Gras
vielen Tankstellen oder in einem Mercedes-Benz
oder Zweige, mit heißen Teilen der Abgasan-
Servicestützpunkt. Nachfüllflaschen ohne
Gewindeverschluss bieten keinen Überfüll- lage oder dem Abgasstrom in Kontakt kom-
schutz. Es besteht die Möglichkeit, dass men, können sich diese Materialien entzün-
AdBlue® durch Überfüllung austreten kann. den. Es besteht Brandgefahr!
Mercedes‑Benz bietet Ihnen spezielle Nachfüll- Parken Sie das Fahrzeug so, dass keine brenn-
flaschen mit Gewindeverschluss an. Diese baren Materialien in Kontakt mit heißen Fahr-
erhalten Sie in jedem Mercedes-Benz Service-
stützpunkt. zeugteilen kommen. Parken Sie insbesondere
Z
146 Parken
nicht auf trockenen Wiesen oder abgeernte- Um sicherzustellen, dass das Fahrzeug korrekt
ten Getreidefeldern. gegen unbeabsichtigtes Wegrollen gesichert ist,
Rmuss die Feststellbremse angezogen sein
G WARNUNG Rmuss sich bei Fahrzeugen mit Automatikge-
triebe das Getriebe in Stellung P befinden und
Wenn Sie die Zündung während der Fahrt aus-
der Schlüssel abgezogen sein
Fahren und Parken
Z
148 Fahrhinweise
unten ziehen und dann aus dem Halter ; Wenn Sie das Fahrzeug länger als 6 Wochen
herausnehmen. stilllegen, kann das Fahrzeug durch eine längere
X Unterlegkeil herausnehmen. Stilllegung Standschäden erleiden. Lassen Sie
sich in diesem Fall in einer qualifizierten Fach-
i Achten Sie beim Verstauen darauf, dass der werkstatt beraten.
Unterlegkeil durch das Halteseil : im Hal-
ter ; gesichert ist.
Fahren und Parken
Fahrhinweise
Allgemeine Hinweise
G WARNUNG
Wenn Sie die Zündung während der Fahrt aus-
schalten, sind sicherheitsrelevante Funktio-
nen eingeschränkt oder nicht mehr verfügbar.
Das kann z. B. die Servolenkung und die
Bremskraftverstärkung betreffen. Sie brau-
chen dann zum Lenken und Bremsen erheb-
Unterlegkeil am Fahrgestell hinten, linke Fahrzeug- lich mehr Kraft. Es besteht Unfallgefahr!
seite (Beispiel)
Schalten Sie nicht während der Fahrt die Zün-
XUnterlegkeil herausnehmen bei Prit- dung aus.
schenfahrzeugen: Sicherungsfeder nach
unten ziehen und Unterlegkeil herausneh- ! Halten Sie das Lenkrad, z. B. beim Wenden
men. oder Rangieren, nicht für längere Zeit mit vol-
i Achten Sie beim Verstauen darauf, dass der lem Lenkeinschlag fest.
Unterlegkeil durch die Sicherungsfeder im Die Hydraulikpumpe kann durch den Tempe-
Halter gesichert ist. raturanstieg des Hydrauliköles beschädigt
werden.
Kurzstreckenfahrt Geschwindigkeitsbegrenzung
Allgemeine Hinweise G WARNUNG
! Wenn das Fahrzeug überwiegend im Kurz- Das Überschreiten der angegebenen Reifen-
streckenbetrieb bewegt wird, kann es zu Stö- tragfähigkeit oder des zulässigen Geschwin-
rungen bei der automatischen Reinigung des digkeitsindexes kann zu Reifenschädigungen
Z
150 Fahrhinweise
Auslandsreisen Bremsen
Service Wichtige Sicherheitshinweise
Auch im Ausland steht ein weit verbreiteter G WARNUNG
Mercedes-Benz Service zur Verfügung. Beden-
ken Sie, dass trotzdem Serviceeinrichtungen Wenn Sie auf glatter Fahrbahn zurückschal-
Fahren und Parken
oder Ersatzteile möglicherweise nicht sofort ten, um die Bremswirkung des Motors zu
verfügbar sind. Die betreffenden Werkstatt-Ver- erhöhen, können die Antriebsräder die Haf-
zeichnisse erhalten Sie in jedem Mercedes-Benz tung verlieren. Es besteht erhöhte Schleuder‑
Servicestützpunkt. und Unfallgefahr!
Schalten Sie nicht auf glatter Fahrbahn
Kraftstoff zurück, um die Bremswirkung des Motors zu
In einigen Ländern sind nur Kraftstoffe mit gerin- erhöhen.
ger Oktanzahl oder mit erhöhtem Schwefelge-
halt erhältlich. G WARNUNG
Mercedes-Benz empfiehlt den Einbau eines Wenn Sie während der Fahrt den Fuß auf dem
Kraftstofffilters mit Wasserabscheider für Län-
der mit erhöhtem Wassergehalt im Diesel. Bremspedal ruhen lassen, kann die Bremsan-
Ungeeigneter Kraftstoff kann Motorschäden lage überhitzen. Dadurch verlängert sich der
hervorrufen. Informationen zum Kraftstoff Bremsweg und die Bremsanlage kann sogar
(Y Seite 301). ausfallen. Es besteht Unfallgefahr!
Nutzen Sie niemals das Bremspedal als Fuß-
Abblendlicht stütze. Treten Sie während der Fahrt nicht
In Ländern, in denen auf der anderen Straßen- gleichzeitig auf das Brems‑ und Fahrpedal.
seite als im Zulassungsland gefahren wird, müs-
sen Sie Halogen-Scheinwerfer teilweise abkle- ! Eine dauerhafte Betätigung des Bremspe-
ben lassen. Dadurch wird der Gegenverkehr dals verursacht die übermäßige und vorzei-
nicht geblendet und der Fahrbahnrand nicht tige Abnutzung der Bremsbeläge.
mehr so weit und hoch ausgeleuchtet.
Lassen Sie Halogen-Scheinwerfer vor dem Gefällstrecken
Grenzübertritt in diese Länder möglichst nahe
an der Grenze in einer qualifizierten Fachwerk- ! Eine dauerhafte Betätigung des Bremspe-
statt abkleben. dals verursacht die übermäßige und vorzei-
tige Abnutzung der Bremsbeläge.
Während Ihrer Rückkehr entfernen Sie die Kle-
beflächen von Halogen-Scheinwerfern mög- Bei langem und steilem Gefälle müssen Sie
lichst nahe am Grenzübergang. Reinigen Sie Rbei einem Automatikgetriebe frühzeitig in die
gegebenenfalls das Scheinwerferglas. Schaltbereiche 2 oder 1 zurückschalten
Eine Umstellung von Bi-Xenon-Scheinwerfern (Y Seite 139)
ist nicht erforderlich. Die gesetzlichen Anforde- Rbei einem Schaltgetriebe frühzeitig in einen
rungen werden auch ohne Umstellung erfüllt. niedrigeren Gang schalten.
Z
152 Fahrhinweise
abbremsen, leuchten die Bremsleuchten nicht ten, um die Bremswirkung des Motors zu
auf.
erhöhen, können die Antriebsräder die Haf-
tung verlieren. Es besteht erhöhte Schleuder‑
Fahren bei Nässe und Unfallgefahr!
Schalten Sie nicht auf glatter Fahrbahn
Aquaplaning zurück, um die Bremswirkung des Motors zu
erhöhen.
G WARNUNG
Je nach Wasserhöhe auf der Fahrbahn kann es G GEFAHR
trotz ausreichender Reifenprofiltiefe und
Wenn das Abgasendrohr blockiert ist oder
niedriger Geschwindigkeit zu Aquaplaning
keine ausreichende Belüftung möglich ist,
kommen. Es besteht Unfallgefahr!
können giftige Abgase, insbesondere Kohlen-
Meiden Sie deshalb Spurrillen und bremsen monoxid, in das Fahrzeug eindringen. Das ist
Sie vorsichtig. z. B. der Fall, wenn das Fahrzeug im Schnee
stecken bleibt. Es besteht Lebensgefahr!
Fahren Sie deshalb bei starken Niederschlägen
oder bei Bedingungen, bei denen Aquaplaning Wenn Sie den Motor oder die Standheizung
auftreten kann, folgendermaßen: laufen lassen müssen, halten Sie das Abgas-
RVerringern Sie die Geschwindigkeit. endrohr und den Bereich um das Fahrzeug
RVermeiden Sie Spurrillen. schneefrei. Öffnen Sie auf der dem Wind
RBremsen Sie vorsichtig. abgewandten Fahrzeugseite ein Fenster, um
die ausreichende Versorgung mit Frischluft zu
Wasserdurchfahrt auf Straßen gewährleisten.
! Beachten Sie, dass vorausfahrende oder Lassen Sie Ihr Fahrzeug rechtzeitig zu Winter-
entgegenkommende Fahrzeuge Wellen beginn in einer qualifizierten Fachwerkstatt win-
erzeugen. Dadurch kann die maximal zuläs- terfest machen.
sige Wasserhöhe überschritten werden. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Betrieb
Beachten Sie diese Hinweise unbedingt. im Winter“ (Y Seite 278).
Sonst können Sie Motor, Elektrik und
Getriebe beschädigen. Glatte Fahrbahn
Wenn Sie durch Wasser fahren müssen, das sich
auf der Straße gesammelt hat, beachten Sie, G WARNUNG
dass Wenn Sie auf glatter Fahrbahn zurückschal-
Rder Wasserstand bei ruhigem Wasser maxi- ten, um die Bremswirkung des Motors zu
mal bis zur Unterkante des vorderen Stoßfän- erhöhen, können die Antriebsräder die Haf-
gers reichen darf tung verlieren. Es besteht erhöhte Schleuder‑
RSie maximal Schrittgeschwindigkeit fahren und Unfallgefahr!
dürfen.
Schalten Sie nicht auf glatter Fahrbahn
zurück, um die Bremswirkung des Motors zu
erhöhen.
Fahrhinweise 153
Z
154 Fahrhinweise
gen Sie die Bremse nach der Geländefahrt. Regeln für Fahrten im Gelände
Wenn Sie anschließend eine reduzierte Brems-
wirkung oder Schleifgeräusche feststellen, las- ! Beachten Sie immer die Bodenfreiheit des
sen Sie die Bremsanlage umgehend in einer Fahrzeugs und weichen Sie Hindernissen, wie
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen. Passen z. B. zu tiefen Spurrillen aus.
Sie Ihre Fahrweise den veränderten Bremsei- Hindernisse können das Fahrzeug beschädi-
genschaften an. gen, z. B.
Fahren und Parken
RTreten Sie nach dem Schalten leicht auf das TEMPOMAT Hebel
Fahrpedal. Damit erhöhen Sie den Schalt-
komfort. TEMPOMAT bedienen
RWenn Sie das Kupplungspedal länger als
6 Sekunden treten, schaltet sich der TEM-
POMAT aus.
Fahren und Parken
Fahrzeuge ohne Lenkradtasten: Wenn Sie abrufen. Wenn Ihnen die gespeicherte
den TEMPOMAT einschalten, zeigt das Display Geschwindigkeit nicht bekannt ist, speichern
das Symbol V und die gespeicherte
Geschwindigkeit an. Sie die gewünschte Geschwindigkeit neu.
Z
158 Fahrsysteme
Die zuletzt eingestellte Geschwindigkeit bleibt RESP® oder ABS gestört sind.
gespeichert. Wenn Sie den Motor abstellen,
wird die zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit
gelöscht.
Der TEMPOMAT schaltet sich automatisch aus,
wenn
RSie bremsen
RSie die Feststellbremse anziehen und die Kon-
trollleuchte c im Kombiinstrument leuch-
tet
weise weder verringern noch physikalische Die LIM-Kontrollleuchte ; zeigt Ihnen, welche
Grenzen außer Kraft setzen. Die SPEEDTRONIC Funktion Sie gewählt haben:
kann die Straßen- und Witterungsverhältnisse RLIM-Kontrollleuchte aus: TEMPOMAT ist
sowie die Verkehrssituation nicht berücksichti-
gewählt.
gen. Die SPEEDTRONIC ist nur ein Hilfsmittel.
RLIM-Kontrollleuchte leuchtet: Variable
Die Verantwortung für den Sicherheitsabstand,
die Geschwindigkeit, das rechtzeitige Bremsen SPEEDTRONIC ist gewählt.
Z
160 Fahrsysteme
erhöht oder verringert und im Display ange- Die zuletzt eingestellte Geschwindigkeitsbe-
zeigt. grenzung bleibt gespeichert. Wenn Sie den
X TEMPOMAT Hebel loslassen. Motor abstellen, wird die zuletzt gespeicherte
Die neue Geschwindigkeitsbegrenzung ist Geschwindigkeitsbegrenzung gelöscht.
gespeichert. Die variable SPEEDTRONIC schaltet sich auto-
matisch aus, wenn
Fahren und Parken
Z
162 Fahrsysteme
Z
164 Fahrsysteme
nung.
Wichtige Sicherheitshinweise
G WARNUNG
Der Totwinkel-Assistent reagiert nicht auf
Fahrzeuge,
Rwenn Sie diese in geringem seitlichen
Abstand überholen und die dann im Tot-
winkelbereich sind
Rdie sich mit großem Geschwindigkeitsun-
Der Totwinkel-Assistent überwacht einen
terschied nähern und Sie überholen. Bereich von ca. 3,0 m hinter und ca. 0,5 m bis
Dadurch kann der Totwinkel-Assistent in die- 3,5 m neben Ihrem Fahrzeug. Der Überwa-
sen Situationen nicht warnen. Es besteht chungsbereich nach hinten kann situationsbe-
Unfallgefahr! dingt auch größer sein.
Bei engen Fahrspuren, insbesondere bei stark
Beobachten Sie die Verkehrssituation immer seitlich versetzter Fahrweise, werden mögli-
aufmerksam und halten Sie ausreichend seit- cherweise Fahrzeuge angezeigt, die sich auf der
lichen Sicherheitsabstand. übernächsten Fahrspur befinden. Dies kann der
Fall sein, wenn Fahrzeuge jeweils am inneren
Der Totwinkel-Assistent ist nur ein Hilfsmittel. Er Rand ihrer Fahrspur fahren.
erkennt möglicherweise nicht alle Fahrzeuge Systembedingt kann
und kann Ihre Aufmerksamkeit nicht ersetzen.
Halten Sie stets ausreichenden seitlichen Res an Leitplanken oder ähnlichen baulichen
Abstand zu anderen Verkehrsteilnehmern und Begrenzungen zu unbegründeten Warnungen
Hindernissen. kommen
Rbei längerer Fahrt neben lang gestreckten
Überwachungsbereich der Sensoren Fahrzeugen, z. B. Lastkraftwagen, die War-
Die Erkennung kann insbesondere einge- nung unterbrochen werden.
schränkt sein bei Die 2 Sensoren des Totwinkel-Assistenten sind
Rverschmutzten oder abgedeckten Sensoren seitlich im hinteren Stoßfänger integriert. Stel-
len Sie sicher, dass der Stoßfänger im Bereich
Rschlechter Sicht, z. B. durch Nebel, starken
der Sensoren frei von Schmutz, Eis oder
Regen oder Schnee Schneematsch ist. Die Radarsensoren dürfen
Rschmalen und kurzen Fahrzeugen, z. B. Motor- nicht verdeckt werden, z. B. durch Heckfahrrad-
räder oder Fahrräder träger oder überstehendes Ladegut. Lassen Sie
Rsehr breiten Fahrspuren nach einem starken Aufprall oder einer Beschä-
Rengen Fahrspuren digung des Stoßfängers die Funktion der Radar-
Rstark seitlich versetzter Fahrweise
sensoren in einer qualifizierten Fachwerkstatt
prüfen. Sonst kann der Totwinkel-Assistent
RLeitplanken oder ähnlichen Straßenbegren-
möglicherweise nicht korrekt funktionieren.
zungen.
Fahrzeuge, die sich im Überwachungsbereich Kontroll- und Warnanzeige
befinden, werden dann nicht angezeigt. Der Totwinkel-Assistent ist unterhalb einer
Geschwindigkeit von etwa 30 km/h nicht aktiv.
Fahrsysteme 165
Z
166 Fahrsysteme
kierung erkannt wird, leuchtet die Kontroll- unterhalb des Fahrzeugs befinden. Es besteht
leuchte à grün. Verletzungsgefahr!
Bei Fahrzeugen mit Lenkradtasten:
Stellen Sie sicher, dass sich beim Absenken
Im Display wird Spurhalte-Assistent
aktiviert angezeigt und die Kontrollleuchte des Fahrzeugs niemand in unmittelbarer
à im Kombiinstrument geht aus. Wenn Nähe zu den Radläufen oder unterhalb des
Z
172 Fahrsysteme
Der TEMPOMAT Hebel ist der oberste Hebel DSR ist aktiviert
links an der Lenksäule. Solange die Getriebe- RDie Meldung DSR und die eingestellte
übersetzung LOW RANGE eingeschaltet ist, Geschwindigkeit werden im Statusbereich
bedienen Sie mit dem TEMPOMAT Hebel aus- des Bordcomputers angezeigt.
schließlich DSR. Wenn die Getriebeübersetzung
LOW RANGE ausgeschaltet ist, bedienen Sie mit DSR ist aktiviert, regelt aber nicht
dem TEMPOMAT Hebel ausschließlich den TEM- RSie fahren zwischen 18 km/h und 45 km/h.
Fahren und Parken
POMAT und gegebenenfalls die variable SPEED- RDie Meldung DSR wird im Statusbereich des
TRONIC. Bordcomputers angezeigt. Zusätzlich blinkt
die Geschwindigkeit 18 km/h.
Einschaltbedingungen
DSR ist aktiviert, regelt aber nicht
Damit Sie DSR einschalten können, müssen
beide Einschaltbedingungen erfüllt sein: RSie fahren schneller als 45 km/h.
RDie Meldung DSR wird im Statusbereich des
RDie Getriebeübersetzung LOW RANGE ist ein-
geschaltet. Die Kontrollleuchte + im Kom- Bordcomputers angezeigt. Zusätzlich blinkt
biinstrument leuchtet. für 5 Sekunden die Meldung ---.
RDas Fahrzeug steht oder Sie fahren nicht DSR ist aktiviert, regelt aber nicht
schneller als 18 km/h. RDie Meldung DSR --- wird im Statusbereich
des Bordcomputers angezeigt.
DSR einschalten Es liegt eine Störung im elektronischen
Sie können DSR im Stand oder während der Bremssystem (EBS) vor. Suchen Sie eine qua-
Fahrt einschalten. lifizierte Fachwerkstatt auf.
X Fahrzeug auf die gewünschte Geschwindig-
keit zwischen 4 km/h und 18 km/h abbrem- Fahrzeuge ohne Lenkradtasten
sen oder beschleunigen. LOW RANGE ist eingeschaltet
X TEMPOMAT Hebel kurz nach oben : oder RDas Symbol DSR wird im Bordcomputer ange-
unten ? tippen. zeigt.
Oder RDSR kann eingeschaltet werden.
X TEMPOMAT Hebel kurz zu sich heranziehen DSR ist eingeschaltet
=.
RDas Symbol DSR und die eingestellte
X Brems- oder Fahrpedal loslassen.
Geschwindigkeit werden im Bordcomputer
Die aktuelle Geschwindigkeit ist gespeichert. angezeigt.
Im Stand werden 4 km/h als Geschwindigkeit
gespeichert. DSR hält auf der Gefällstrecke DSR ist eingeschaltet, regelt aber nicht
die gespeicherte Geschwindigkeit und RSie fahren zwischen 18 km/h und 45 km/h.
bremst automatisch. RDas Symbol DSR wird im Bordcomputer ange-
Beim Anfahren, Beschleunigen oder Bremsen zeigt. Zusätzlich blinkt die Geschwindigkeit
mit eingeschalteter DSR wird nach dem Loslas- 18 km/h.
sen des Fahr- oder Bremspedals die aktuelle DSR ist eingeschaltet, regelt aber nicht
Geschwindigkeit gespeichert. Dies ist nur der RSie fahren schneller als 45 km/h.
Fall, solange Sie nicht schneller als 18 km/h
RDas Symbol DSR wird im Bordcomputer ange-
fahren.
zeigt. Zusätzlich blinkt die für 5 Sekunden die
DSR-Statusanzeige im Bordcomputer Meldung ---.
Fahrzeuge mit Lenkradtasten DSR ist eingeschaltet, regelt aber nicht
LOW RANGE ist eingeschaltet RDas Symbol DSR wird im Bordcomputer ange-
zeigt. Zusätzlich erscheint dauerhaft die Mel-
RDieMeldung DSR wird im Statusbereich des dung ---.
Bordcomputers angezeigt.
Es liegt eine Störung im elektronischen
RDSR kann eingeschaltet werden.
Bremssystem (EBS) vor. Suchen Sie eine qua-
lifizierte Fachwerkstatt auf.
Fahrsysteme 173
Z
174 Fahrsysteme
Warnanzeigen
Warnanzeige Frontzone
Z
176 Arbeitsbetrieb
Rückfahrkamera Arbeitsbetrieb
Wichtige Sicherheitshinweise Nebenabtrieb
Die Rückfahrkamera ist nur ein Hilfsmittel. Sie ! Beachten und befolgen Sie folgende Hin-
kann Ihre Aufmerksamkeit für die unmittelbare weise:
Umgebung nicht ersetzen. Die Verantwortung RBei starker Belastung des Nebenabtriebs,
für sicheres Rangieren, Ein- und Ausparken liegt z. B. durch eine hohe Abnahmelast bei
immer bei Ihnen. Stellen Sie sicher, dass sich hoher Außentemperatur, kann die Getrie-
beim Rangieren, Ein- oder Ausparken keine Per- beöltemperatur unzulässig ansteigen.
sonen, Tiere oder Gegenstände im Rangierbe-
reich befinden. Betreiben Sie dann den Nebenabtrieb in
regelmäßigen Abständen für etwa 5 bis
Die Rückfahrkamera ist eine optische Einpark- 10 Minuten unter Teillast.
hilfe. Information zur Bedienung finden Sie in
RSchalten Sie den Nebenabtrieb nur bei ste-
der separaten Audio 15 Zusatzanleitung.
hendem Fahrzeug und Getriebe in Leerlauf-
Die Kamera ist in der Dachmitte über der dritten oder Neutralstellung ein.
Bremsleuchte (Y Seite 265).
RAchten Sie darauf, dass die Motordrehzahl
Informationen zum Reinigen der Kamera finden während des Betriebs nicht größer als
Sie im Kapitel „Wartung und Pflege“ 2500 1/min ist.
(Y Seite 265).
Arbeitsbetrieb 177
Z
178 Anhängerbetrieb
Fahrzeugteilen. Beachten Sie die Hinweise Beachten Sie auch die Hinweise zur ESP®
zur Bedienung, Pflege und Wartung in der Anhängerstabilisierung (Y Seite 57).
Betriebsanleitung des Herstellers.
RFahrzeuge mit abnehmbarer Anhängerkupp- Fahrtipps
lung: Verringern Sie die Gefahr eines Scha-
dens am Kugelhals. Wenn Sie den Kugelhals Wenn der Anhänger pendelt:
Z
180 Anhängerbetrieb
Anhänger ankuppeln
Zugdeichsel einklemmen. Es besteht Verlet- Der Grund für die Fehlermeldung kann ein
zungsgefahr! Unterschreiten des Mindeststroms von 50 mA
sein.
Kuppeln Sie einen Anhänger nicht im aufge- Zur sicheren Lampenausfallerkennung muss –
laufenen Zustand ab. je LED-Kette der Anhängerbeleuchtung – ein
Mindeststrom von 50 mA garantiert sein.
! Kuppeln Sie einen Anhänger mit Auflauf-
G WARNUNG Kombiinstrument
Wenn Sie beim Bedienen der Einstellknöpfe Übersicht
während der Fahrt durch das Lenkrad greifen,
können Sie die Kontrolle über das Fahrzeug
verlieren. Es besteht Unfall‑ und Verletzungs-
gefahr!
Bedienen Sie die Einstellknöpfe nur bei ste-
hendem Fahrzeug. Greifen Sie während der
Fahrt nicht durch das Lenkrad.
G WARNUNG
Wenn Sie ins Fahrzeug integrierte Informati-
onssysteme und Kommunikationsgeräte wäh-
rend der Fahrt bedienen, sind Sie vom Ver-
kehrsgeschehen abgelenkt. Zudem können
Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren.
Es besteht Unfallgefahr!
Bedienen Sie diese Geräte nur, wenn die Ver-
kehrssituation dies zulässt. Wenn Sie dies : Kombiinstrument bei Fahrzeugen ohne
nicht sicherstellen können, halten Sie ver- Lenkradtasten
; Kombiinstrument bei Fahrzeugen mit Lenk-
kehrsgerecht an und nehmen die Eingaben
radtasten
bei stehendem Fahrzeug vor.
= Einstelltasten f und g
? Rückstelltaste 9
G WARNUNG
A Servicetaste Ë (Motorölstandskontrolle
Wenn das Kombiinstrument ausgefallen ist bei Fahrzeugen mit Dieselmotor)
oder eine Störung vorliegt, können Sie Funk- B Menütaste 4
tionseinschränkungen sicherheitsrelevanter Eine Gesamtansicht des Kombiinstruments fin-
Systeme nicht erkennen. Die Betriebssicher- den Sie im Kapitel „Auf einen Blick“ (Y Seite 32).
heit Ihres Fahrzeugs kann beeinträchtigt sein.
Es besteht Unfallgefahr!
Kombiinstrument 183
Sie aktivieren das Display im Kombiinstrument, Die Außentemperaturanzeige ist im Display bei
wenn Sie Fahrzeugen ohne Lenkradtasten (Y Seite 185)
Rdie Fahrertür öffnen und bei Fahrzeugen mit Lenkradtasten
(Y Seite 188).
Drehzahlmesser Kraftstoffanzeige
! Fahren Sie nicht im Überdrehzahlbereich.
Sie beschädigen sonst den Motor.
H Umwelthinweis
Vermeiden Sie hohe Drehzahlen. Sie treiben
damit den Verbrauch Ihres Fahrzeugs unnötig
in die Höhe und belasten die Umwelt durch
eine erhöhte Schadstoffemission.
Z
184 Kombiinstrument
Vorratsanzeige abrufen:
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre-
Vorratsanzeige abrufen: hen.
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre- X So oft auf die Taste V oder Udrücken,
hen. bis im Display das Menü Reiserechner
X So oft auf Menü-Taste 4 drücken, bis der erscheint.
AdBlue® Vorrat angezeigt wird. X Mit Taste 9 oder : den AdBlue® Vorrat
i Die AdBlue® Vorratsanzeige finden Sie nach wählen.
der Serviceintervall- und Ölstandsabfrage. i Die AdBlue® Vorratsanzeige finden Sie nach
Wenn der AdBlue® Vorrat unter die Reserve- der Reiserechnerreichweite.
marke gesunken ist, wird die Display-Meldung Wenn der AdBlue® Vorrat unter die Reserve-
AdBLUE 01St angezeigt. Zusätzlich leuchtet die marke gesunken ist, wird die Display-Meldung
gelbe AdBlue® Kontrollleuchte Ø und es AdBlue nachfüllen Siehe Betriebsanlei‐
ertönen drei kurze Warntöne. tung angezeigt. Zusätzlich leuchtet die gelbe
Wenn der AdBlue® Vorrat nahezu aufgebrauch AdBlue® Kontrollleuchte Ø.
ist, wird die Display-Meldung AdBLUE IdLE Wenn der AdBlue® Vorrat nahezu aufgebrauch
angezeigt. Zusätzlich leuchtet die gelbe ist, wird die Display-Meldung AdBlue nachfül‐
AdBlue® Kontrollleuchte Ø und es ertönen len Notlauf in XXXX km angezeigt. Zusätz-
drei kurze Warntöne. Sie können nur noch maxi- lich leuchtet die gelbe AdBlue® Kontrollleuchte
mal die angezeigte Wegstrecke fahren. Ø und es ertönen drei kurze Warntöne. Sie
Wenn der AdBlue® Vorrat aufgebraucht ist, wird können nur noch maximal die angezeigte Weg-
die Display-Meldung AdBLUE IdLE angezeigt. strecke fahren.
Zusätzlich blinkt die gelbe AdBlue® Kontroll- Wenn der AdBlue® Vorrat aufgebraucht ist, wird
leuchte Ø und es ertönen drei kurze Warn- die Display-Meldung AdBlue nachfüllen
töne. Beim nächsten Motorstart wird die Notlauf 20 km/h angezeigt. Zusätzlich blinkt
Höchstgeschwindigkeit auf 20 km/h begrenzt. die gelbe AdBlue® Kontrollleuchte Ø und es
Sie können nur noch eine Wegstrecke von maxi- ertönen drei kurze Warntöne. Beim nächsten
mal 50 km fahren. Motorstart wird die Höchstgeschwindigkeit auf
Wenn die maximale Wegstrecke von 50 km im 20 km/h begrenzt. Sie können nur noch eine
Kriechmodus gefahren wurde, wird die Display- Wegstrecke von maximal 50 km fahren.
Meldung noStArtS angezeigt. Zusätzlich blinkt Wenn die maximale Wegstrecke von 50 km im
die gelbe AdBlue® Kontrollleuchte Ø und es Kriechmodus gefahren wurde, wird die Display-
ertönen drei kurze Warntöne. Wenn Sie den Meldung AdBlue nachfüllen Kein Start
Motor abstellen, verhindert das Motormanage- möglich angezeigt. Zusätzlich blinkt die gelbe
ment einen weiteren Motorstart. Anschließend AdBlue® Kontrollleuchte Ø und es ertönen
können Sie den Motor nur noch starten, wenn drei kurze Warntöne. Wenn Sie den Motor
Sie AdBlue® nachgefüllt haben. abstellen, verhindert das Motormanagement
Weitere Informationen zum AdBlue® Verbrauch einen weiteren Motorstart. Anschließend kön-
finden Sie im Abschnitt „Betriebsstoffe und Füll- nen Sie den Motor nur noch starten, wenn Sie
mengen“ (Y Seite 306). AdBlue® nachgefüllt haben.
Bordcomputer (Fahrzeuge ohne Lenkradtasten) 185
Uhrzeit einstellen
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre-
: Gesamtwegstrecke hen.
; Tageswegstrecke oder eingestellte X So oft auf Menü-Taste 4 drücken, bis die
Geschwindigkeitsbegrenzung der variablen Stundenzahl blinkt.
(Y Seite 159) oder permanenten X Mit Taste f oder g die Stunden einstellen.
(Y Seite 161) SPEEDTRONIC X Auf Rückstelltaste 9 drücken.
= Uhrzeit Die Minutenanzeige blinkt.
? Außentemperatur oder digitaler Tachometer X Mit Taste f oder g die Minuten einstellen.
A Anzeige für Tankinhalt (Y Seite 183)
B Schaltempfehlung bei Schaltgetriebe i Wenn Sie länger auf die Taste f oder g
(Y Seite 132) oder Wählhebelstellung oder drücken, ändern sich die Werte kontinuier-
aktueller Schaltbereich bei Automatikge- lich.
triebe (Y Seite 138)
X Standardanzeige ändern: Schlüssel im
Fernlicht-Assistent ein-/ausschalten
Zündschloss auf Stellung 2 drehen. X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre-
X Menü-Taste 4 länger als 1 Sekunde drücken. hen.
Die Anzeige des Displays wechselt von X So oft auf Menü-Taste 4 drücken, bis die
Außentemperatur auf digitalen Tachometer Kontrollleuchte _ blinkt und das Display
oder umgekehrt. die Meldung on (EIN) oder OFF (AUS) anzeigt.
X Mit Taste f oder g den Fernlicht-Assistent
ein-/ausschalten.
Z
186 Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten)
Tagfahrlicht. : Display
Diese Funktion können Sie aus Sicherheitsgrün- Bordcomputer steuern
den nur bei stehendem Fahrzeug einstellen. In
Ländern, in denen Dauer- oder Tagfahrlicht ; W und X
Pflicht ist, ist die Werkeinstellung on (EIN). RUntermenüs wählen
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre- RWerte ändern
hen. RLautstärke ändern
X So oft auf Menü-Taste 4 drücken, bis die
Telefonieren
Kontrollleuchte L blinkt und das Display
die Meldung on (EIN) oder OFF (AUS) anzeigt. 6 Anruf annehmen
X Mit Taste f oder g das Tagfahrlicht ein- ~ Anruf beenden
oder ausschalten.
= Von Menü zu Menü blättern
i Wenn Sie den Lichtschalter auf T oder V vor
L drehen, schaltet sich das entspre-
chende Licht ein. Wenn Sie den Lichtschalter U zurück
auf à drehen, bleibt das Tagfahrlicht ein- Innerhalb eines Menüs blättern
geschaltet. 9 vor
: zurück
Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenk-
radtasten) Bedienen
Bedienung des Bordcomputers Die Anordnung der Menüs sowie der Funktionen
in einem Menü können Sie sich wie einen Kreis
Übersicht vorstellen:
X Wiederholt auf die Taste V oder U drü-
cken.
Die Menüs werden nacheinander angezeigt.
X Wiederholt auf die Taste : oder 9 drü-
cken.
Die Funktionen im Menü oder Untermenü
werden nacheinander angezeigt.
In den Menüs sind jeweils mehrere Funktionen
thematisch zusammengefasst.
Wenn Sie auf eine der Tasten am Lenkrad drü-
cken, ändert sich die Anzeige im Display. Mit
einer Funktion rufen Sie Informationen ab oder
verändern Einstellungen für Ihr Fahrzeug.
Z. B. finden Sie im Menü AUDIO Funktionen zum
Bedienen des Radios oder des CD-Players.
Im Unterschied zu den anderen Menüs finden
Sie im Menü Einstellung Untermenüs. Wie Sie
diese Untermenüs bedienen, ist im Abschnitt
X Bordcomputer aktivieren: Schlüssel im „Menü Einstellung“ (Y Seite 189) beschrieben.
Zündschloss auf Stellung 1 drehen. Die Anzahl der Menüs hängt von der Ausstat-
Der Bordcomputer zeigt die Informationen und tung Ihres Fahrzeugs ab.
Einstellungen zu Ihrem Fahrzeug im Display an.
Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten) 187
i Die Audiogeräte-Steuerung über die Lenk- Audiogerät eines anderen Herstellers nutzen,
radtasten und die Einstellungen über das können die beschriebenen Funktionen einge-
Menü AUDIO funktionieren nur mit einem schränkt sein oder ganz entfallen.
Mercedes-Benz-Audiogerät. Wenn Sie ein
Wenn Sie durch die Menüs blättern, sehen so die Anzeigen aus.
Oberbegriffe Funktion
Das Bild zeigt Ihnen die Menüs am Beispiel eines A Menü Einstellungen (Y Seite 189)
Fahrzeugs mit eingebautem Audio 15.
B Menü Reiserechner (Y Seite 196)
Funktion
C Menü Telefon (Y Seite 197)
: Menü Betrieb (Y Seite 187)
RStandardanzeige
RServicetermin abfragen
i Die Oberbegriffe der tabellarischen Über-
(Y Seite 254) sicht erleichtern die Orientierung. Sie werden
aber nicht immer im Display angezeigt.
RReifendruckkontrolle (Y Seite 282)
RÖlstand prüfen (nur Fahrzeuge mit
Dieselmotor) (Y Seite 247)
Menü Betrieb
; Menü Audio (Y Seite 188)
Übersicht
= Menü Navigation (Y Seite 189)
Mit der Taste 9 oder : am Lenkrad kön-
? Menü Meldungsspeicher nen Sie folgende Funktionen im Menü Betrieb
(Y Seite 199) wählen:
Z
188 Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten)
Menü Audio
Allgemeine Hinweise
Mit den Funktionen im Menü AUDIO bedienen
Sie das eingeschaltete Audiogerät.
i Die Audiogeräte-Steuerung über die Lenk-
radtasten und die Einstellungen über das
Menü AUDIO funktionieren nur mit einem
Mercedes-Benz-Audiogerät. Wenn Sie ein
Audiogerät eines anderen Herstellers nutzen,
: Gesamtwegstrecke können die beschriebenen Funktionen einge-
; Tageswegstrecke schränkt sein oder ganz entfallen.
= Außentemperatur oder digitaler Tachometer Wenn kein Audiogerät eingeschaltet ist, sehen
? Uhrzeit Sie die Meldung AUDIO aus.
A Schaltempfehlung bei Schaltgetriebe
(Y Seite 132) oder Wählhebelstellung oder Radiosender wählen
aktueller Schaltbereich bei Automatikge-
triebe (Y Seite 138)
Im Grundzustand sehen Sie im oberen Bereich
des Displays die Gesamtwegstrecke und die
Tageswegstrecke. Dies ist die so genannte Stan-
dardanzeige.
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad.
X So oft auf die Taste V oder U drücken,
bis das Display die Standardanzeige anzeigt. : Frequenzband oder Frequenzband mit Spei-
cherplatznummer
; Sender oder Empfangsfrequenz mit Fre-
Kühlmitteltemperatur anzeigen quenzband
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad.
X Audiogerät einschalten (siehe separate
Betriebsanleitung).
X So oft auf die Taste V oder U drücken,
bis das Display den bereits eingestellten Sen-
der anzeigt.
X Mit der Taste 9 oder : den gewünsch-
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad. ten Sender wählen.
Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten) 189
CD-Player bedienen
: Fahrtrichtung
Das Display zeigt die Fahrtrichtung an.
Zielführung aktiv
Menü Navigation
Menü Einstellungen
Navigationshinweise anzeigen
Im Menü NAV können Sie sich die Zielführung Einleitung
Ihres Navigationssystems im Display anzeigen Im Menü Einstellung haben Sie folgende Mög-
lassen. lichkeiten und Untermenüs:
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad. RAlle Einstellungen zurücksetzen
X So oft auf die Taste V oder U drücken, RFunktionen eines Untermenüs zurücksetzen
bis das Display das Navigationsmenü anzeigt. RKombiinstrument (Y Seite 191)
Abhängig davon, in welchem Status das Navi-
- Einheiten und Sprache einstellen
gationssystem ist, sind unterschiedliche Mel-
dungen möglich. - Statuszeile einstellen
RZeit9(Y Seite 192)
RBeleuchtung (Y Seite 193)
- Umfeldlicht ein-/ausschalten
- Tagfahrlicht ein-/ausschalten
- Nachleuchtzeit Außenlicht einstellen
- Fernlicht-Assistent ein-/ausschalten
9 Nur wenn Sie kein Audio-System haben, sehen Sie das Menü Zeit.
Z
190 Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten)
X Mit der Taste 9 die Funktion innerhalb X Mit der Taste 9 die Funktion Digitalta‐
eines Untermenüs wählen. cho wählen.
X Mit der Taste W oder X die Einstellung Die Auswahlmarkierung steht auf der aktuel-
ändern. len Einstellung.
Z
192 Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten)
X Mit der Taste W oder X das Untermenü X Mit der Taste W oder X das Untermenü
Instrument wählen. Instrument wählen.
X Mit Taste 9 die Funktion Sprache wählen. X Mit der Taste 9 die Funktion Reifen‐
Die Auswahlmarkierung steht auf der aktuel- druck wählen.
Bordcomputer und Anzeigen
Untermenü Zeit/Datum
Allgemeiner Hinweis
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Navigationssys-
tem COMAND APS oder Audio 50 APS ausge-
stattet ist, sehen Sie das Untermenü Zeit/
Datum nicht. Ihr Navigationssystem empfängt
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad. die Uhrzeit vom GPS-Satelliten.
X So oft auf die Taste V oder U drücken, Sie müssen dafür einmal am Audio-System die
bis das Display das Menü Einstellung. Zeitzone festlegen. Beachten Sie die separate
anzeigt. Betriebsanleitung.
X Mit der Taste 9 in die Untermenü-Auswahl
wechseln. Uhrzeit einstellen
X Mit der Taste W oder X das Untermenü
Instrument wählen.
X Mit der Taste 9 die Funktion Disp. ausw.
wählen.
Die Auswahlmarkierung steht auf der aktuel-
len Einstellung.
X Mit der Taste W oder X die Anzeige der
Außentemperatur oder der Geschwindigkeit
(digitaler Tachometer) wählen. Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad.
Die gewählte Anzeige wird dann permanent X So oft auf die Taste V oder U drücken,
im unteren Display angezeigt. bis das Display das Menü Einstellung.
anzeigt.
Einheit für Reifendruck wählen X Mit der Taste 9 in die Untermenü-Auswahl
wechseln.
X Mit der Taste W oder X das Untermenü
Zeit/Datum wählen.
X Mit der Taste 9 die Funktion Uhr stellen
Stunden oder Minuten wählen.
X Mit der Taste W oder X die Werte ein-
stellen.
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad.
X So oft auf die Taste V oder U drücken,
bis das Display das Menü Einstellung.
anzeigt.
X Mit der Taste 9 in die Untermenü-Auswahl
wechseln.
Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten) 193
Z
194 Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten)
Z
196 Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten)
X Mit der Taste W oder X den gewünsch- stellt und damit unabhängig von den im Menü
ten Einschaltzeitpunkt auswählen. Einstellung gewählten Einheiten.
Mit der Einstellung Vorwahl aus ist das auto-
matische Einschalten deaktiviert. Reiserechner „Ab Start“ oder „Ab Reset“
Bordcomputer und Anzeigen
Untermenü Komfort
Z
198 Bordcomputer (Fahrzeuge mit Lenkradtasten)
Wahl wiederholen
: Name aus dem Telefonbuch
Neue Telefonnummern können Sie über das
Mobiltelefon in das Telefonbuch eintragen
(siehe separate Betriebsanleitung). Bei emp-
fangsbereitem Mobiltelefon können Sie eine
Nummer aus dem Telefonbuch suchen und wäh-
len.
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad. : Telefonnummer im Wahlwiederholspeicher
X Mit der Taste V oder U das Menü TEL Der Bordcomputer speichert die zuletzt gewähl-
wählen. ten Namen oder Telefonnummern im Wahlwie-
Das Display zeigt den entsprechenden Mobil- derholungsspeicher.
funknetz-Anbieter.
X Mit der Taste 9 oder : zum Telefon-
buch wechseln.
Der Bordcomputer liest das Telefonbuch ein,
das auf der SIM-Karte oder im Mobiltelefon
gespeichert ist. Dies kann länger als eine
Minute dauern.
Wenn die Meldung nicht mehr angezeigt wird,
ist das Einlesen abgeschlossen.
Display-Meldungen 199
Verwenden Sie die Tasten am Lenkrad. Zudem könnten die Sicherheitssysteme Sie
X Mit der Taste V oder U das Menü TEL oder andere Personen nicht mehr wie vorge-
wählen. sehen schützen.
Das Display zeigt den entsprechenden Mobil-
G WARNUNG
Meldungsspeicher
Bei unsachgemäßer Ausführung von Service-
Arbeiten kann die Betriebssicherheit Ihres Der Bordcomputer erfasst und zeigt nur Mel-
Fahrzeugs beeinträchtigt werden. Sie könn- dungen und Warnungen von bestimmten Syste-
men. Achten Sie deswegen darauf, dass Ihr
ten dadurch die Kontrolle über Ihr Fahrzeug
Fahrzeug stets betriebssicher ist. Sonst können
verlieren und einen Unfall verursachen.
Z
200 Display-Meldungen
... Sie beschleunigen Ihr Fahrzeug mit dem Fahrpedal bis zur gespei-
LIM km/h cherten Geschwindigkeit für die permanente SPEEDTRONIC.
Die SPEEDTRONIC regelt die Geschwindigkeit und das Fahrzeug
beschleunigt nicht weiter.
X Weniger Gas geben.
NO TPMS Die Meldung NO wird für 30 Sekunden angezeigt. Die Meldung TPMS
wird auch nach 30 Sekunden angezeigt.
Die Funktion der Reifendruckkontrolle ist gestört.
X Reifendruckkontrolle und Räder in einer qualifizierten Fachwerk-
statt überprüfen lassen.
NO TPMS Die Meldung NO wird für 30 Sekunden angezeigt. Die Meldung TPMS
wird auch nach 30 Sekunden angezeigt.
Die Reifendruckkontrolle empfängt von mindestens einem Rad keine
Signale, da
Rein Rad durch das Reserverad ohne Radelektronik ausgetauscht
wurde
Rdie Höchsttemperatur an einer Radelektronik überschritten ist
Reine Radelektronik eine Störung hat.
X Räder mit geeigneten Radelektroniken in einer qualifizierten Fach-
werkstatt montieren lassen.
— — TPMS Die Meldung — — wird für 30 Sekunden angezeigt. Die Meldung TPMS
wird auch nach 30 Sekunden angezeigt.
Ein oder mehrere Reifen haben zu wenig Druck oder die Reifendrücke
der einzelnen Räder weichen stark voneinander ab.
X Reifendruck prüfen und korrigieren (Y Seite 282).
Z
202 Display-Meldungen
Z
204 Display-Meldungen
ABS ABS ist vorübergehend nicht verfügbar oder aufgrund einer Unter-
nicht verfügbar spannung abgeschaltet. Damit sind auch ESP®, ASR und BAS sowie
der TEMPOMAT und die SPEEDTRONIC nicht verfügbar.
Eventuell wird die Batterie nicht geladen.
G WARNUNG
Die Bremsanlage arbeitet weiterhin mit normaler Wirkung, aber ohne
die oben genannten Funktionen. Die Räder können deshalb, z. B. bei
einer Vollbremsung, blockieren.
Dadurch sind die Lenkfähigkeit und das Bremsverhalten stark beein-
trächtigt. Der Bremsweg kann sich in Notbrems-Situationen verlän-
gern. Die Antriebsräder können beim Beschleunigen durchdrehen.
Wenn ESP® nicht betriebsbereit ist, nimmt ESP® keine Fahrzeugsta-
bilisierung vor.
Es besteht erhöhte Schleuder- und Unfallgefahr!
X Eine kurze Fahrstrecke mit über 20 km/h fahren.
Wenn die Display-Meldung ausgeht, stehen die oben genannten
Funktionen wieder zur Verfügung.
Wenn die Display-Meldung weiterhin angezeigt wird:
X Vorsichtig weiterfahren.
X Sofort eine qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Z
206 Display-Meldungen
ASR, BAS und die Anfahrhilfe (bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe) sind
: aufgrund einer Unterspannung abgeschaltet.
nicht verfügbar Eventuell wird die Batterie nicht geladen.
G WARNUNG
Die Bremsanlage arbeitet weiterhin mit normaler Wirkung, aber ohne
die oben genannten Funktionen. Die Räder können deshalb, z. B. bei
einer Vollbremsung, blockieren.
Der Bremsweg kann sich in Notbrems-Situationen verlängern. Die
Antriebsräder können beim Beschleunigen durchdrehen.
Es besteht erhöhte Schleuder- und Unfallgefahr!
X Vorsichtig weiterfahren.
X Sofort eine qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Z
208 Display-Meldungen
Licht
Display-Meldungen Mögliche Ursachen/Folgen und M Lösungen
Z
210 Display-Meldungen
Z
212 Display-Meldungen
Motor
Display-Meldungen Mögliche Ursachen/Folgen und M Lösungen
Bordcomputer und Anzeigen
AdBlue nachfüllen Zusätzlich blinkt die gelbe AdBlue® Kontrollleuchte Ø und es ertö-
Notlauf 20 km/h nen drei kurze Warntöne.
Im Display wird die Wegstrecke 50 km angezeigt.
Der AdBlue® Vorrat ist aufgebraucht.
Beim nächsten Motorstart wird die Höchstgeschwindigkeit auf
20 km/h begrenzt.
Sie können nur noch eine Wegstrecke von maximal 50 km fahren.
X Sofort AdBlue® Vorrat auffüllen (Y Seite 142), sonst verhindert das
Motormanagement einen weiteren Motorstart.
AdBlue nachfüllen Zusätzlich blinkt die gelbe AdBlue® Kontrollleuchte Ø und es ertö-
Kein Start möglich nen drei kurze Warntöne.
Der AdBlue® Vorrat ist aufgebraucht. Wenn Sie den Motor abstellen,
verhindert das Motormanagement einen weiteren Motorstart.
Anschließend können Sie den Motor nur noch starten, wenn Sie
AdBlue® nachgefüllt haben.
Wenn Sie das Fahrzeug abstellen:
X Fahrzeug verkehrsgerecht abstellen.
X Mindestens 2 Nachfüllflaschen oder etwa 4 l AdBlue® (ARLA32)
nachfüllen (Y Seite 142).
X Für etwa 1 Minute Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 drehen.
Wenn danach der neue Füllstand von dem Motormanagement
erkannt wurde, können Sie den Motor erneut starten.
Z
214 Display-Meldungen
Fahrsysteme
Display-Meldungen Mögliche Ursachen/Folgen und M Lösungen
Limit Sie beschleunigen Ihr Fahrzeug mit dem Fahrpedal bis zur eingestell-
Winterrei‐ ten Geschwindigkeit für die permanente SPEEDTRONIC. Die SPEED-
fen ... km/h TRONIC regelt die Geschwindigkeit, und das Fahrzeug beschleunigt
nicht weiter.
X Weniger Gas geben.
Z
216 Display-Meldungen
verfügbar funktionsbereit.
Mögliche Ursachen sind:
REs sind keine Fahrstreifenmarkierungen vorhanden.
RDie Kamera ist durch starken Niederschlag oder Nebel beeinträch-
tigt.
RDie Kamera kann die Fahrstreifenmarkierungen nicht erkennen:
- Es ist zu dunkel.
- Die Fahrstreifenmarkierungen sind abgenutzt oder verdeckt, z. B.
durch Schmutz oder Schnee.
RDie Frontscheibe im Kamerasichtfeld ist verschmutzt.
X Halten Sie verkehrsgerecht an.
X Sichern Sie das Fahrzeug gegen Wegrollen (Y Seite 145).
X Reinigen Sie die Frontscheibe (Y Seite 263), insbesondere im
Bereich des Kamerasichtfelds.
Wenn die Kontrollleuchte à erlischt, ist der Spurhalte-Assistent
wieder funktionsbereit.
Reifen
Display-Meldungen Mögliche Ursachen/Folgen und M Lösungen
Reifen überprüfen An einem oder mehreren Reifen ist der Druck stark abgesunken. Wenn
die Reifendruckkontrolle das betreffende Rad erkannt hat, wird Ihnen
O zusätzlich die Radposition angezeigt.
X Fahrzeug umgehend verkehrssicher abstellen.
X Die Reifen prüfen.
X Falls erforderlich, das Rad reparieren oder wechseln (Y Seite 289).
X Reifendruck prüfen und korrigieren (Y Seite 282).
Nach einigen Minuten Fahrt mit korrigiertem Reifendruck erlischt
die Display-Meldung automatisch.
Achtung Reifende‐ Ein oder mehrere Reifen verlieren schnell Luft. Wenn die Reifendruck-
fekt kontrolle das betreffende Rad erkannt hat, wird Ihnen zusätzlich die
Radposition angezeigt.
O X Ohne heftige Lenk- und Bremsmanöver Fahrzeug verkehrssicher
abstellen.
X Rad reparieren oder wechseln (Y Seite 289).
Z
218 Display-Meldungen
Fahrzeug
Display-Meldungen Mögliche Ursachen/Folgen und M Lösungen
Bordcomputer und Anzeigen
Die Batterie wird nicht mehr geladen. Mögliche Ursachen sind ein
# defekter Generator oder ein gerissener Keilrippenriemen.
Batterie/Generator X Fahrzeug umgehend verkehrssicher abstellen.
Werkstatt aufsu‐
X Keilrippenriemen überprüfen.
chen!
X Wenn der Keilrippenriemen gerissen ist: Nicht weiterfahren! Eine
qualifizierte Fachwerkstatt verständigen.
X Wenn der Keilrippenriemen in Ordnung ist: Fahrzeug in einer qua-
lifizierten Fachwerkstatt überprüfen lassen.
Die elektrische Trittstufe ist nicht oder nur teilweise ein- oder ausge-
÷ fahren.
Elektrische Tritt‐ Das Symbol zeigt die Lage und die Seite der betroffenen Trittstufe.
stufe
X Achten Sie auf genügend Freiraum für die elektrische Trittstufe.
X Öffnen oder schließen Sie die Schiebetür erneut.
X Wenn die elektrische Trittstufe erneut nicht vollständig aus- oder
einfährt, schieben Sie die Trittstufe manuell ein (Y Seite 73).
Machen Sie Mitfahrer vor dem Aussteigen auf das Fehlen der Tritt-
stufe aufmerksam.
Schlüssel
Display-Meldungen Mögliche Ursachen/Folgen und M Lösungen
X Schlüssel aus dem Zündschloss ziehen.
+
Schlüssel abziehen!
Der Schlüssel ist nicht mehr funktionsfähig.
+ X Eine qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Schlüssel erneuern
Werkstatt aufsu‐
chen!
Beim Einschalten der Zündung führen manche Systeme einen Selbsttest durch. Einige Warn- und
Kontrollleuchten können dabei vorübergehend angehen oder blinken. Dieses Verhalten ist unkri-
tisch. Erst wenn diese Warn- und Kontrollleuchten ab Motorstart oder während der Fahrt angehen
oder blinken, signalisieren sie eine Störung.
Z
220 Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument
d Die gelbe Sie schalten den Allradantrieb ein oder aus. Während des Schaltvor-
ASR-/ESP®- gangs sind ASR und ESP® abgeschaltet.
Warnleuchte ist Wenn der Schaltvorgang beendet ist, schalten sich ASR und ESP®
an, während der automatisch wieder ein.
Motor läuft.
Allradantrieb ein-/ausschalten (Y Seite 170).
Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument 221
h!:b EBD ist gestört oder aufgrund einer Unterspannung oder Störung
Die gelbe ESP®-, die abgeschaltet.
gelbe ABS-, die gelbe Eventuell wird die Batterie nicht geladen.
ASR/BAS- und die rote
Bremsen-Kontroll- G WARNUNG
leuchte sind an, während Die Hinterräder können beim Bremsen frühzeitig blockieren. Der
der Motor läuft. Bremsweg kann sich in Notbrems-Situationen verlängern.
Es besteht erhöhte Schleuder- und Unfallgefahr!
X Fahrzeuge mit Lenkradtasten: Auch die Meldungen im Display
beachten (Y Seite 199).
X Fahrzeug umgehend verkehrssicher abstellen.
X Nicht weiterfahren.
X Eine qualifizierte Fachwerkstatt verständigen.
Z
222 Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument
: Die gelbe ASR/ ASR, BAS und die Anfahrhilfe (bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe) sind
BAS-Kontroll- aufgrund einer Unterspannung abgeschaltet.
leuchte ist an, Eventuell wird die Batterie nicht geladen.
während der
Motor läuft. G WARNUNG
Die Bremsanlage steht mit normaler Wirkung zur Verfügung.
Die Antriebsräder können beim Gasgeben durchdrehen.
Der Bremsweg kann sich in Notbrems-Situationen verlängern.
Es besteht erhöhte Schleuder- und Unfallgefahr!
X Vorsichtig weiterfahren.
X Sofort eine qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument 223
Ø Die gelbe Der aktuelle AdBlue® Vorrat schränkt die Fahrzeug-Reichweite ein.
AdBlue® Kontroll- X Meldungen im Display beachten.
leuchte ist an,
während der
Motor läuft.
h Die gelbe ESP®- ESP® ist aufgrund einer Unterspannung oder Störung abgeschaltet.
Kontrollleuchte Damit sind auch der TEMPOMAT und die SPEEDTRONIC abgeschaltet.
ist an, während Die Motorleistung kann verringert sein.
der Motor läuft. Eventuell wird die Batterie nicht geladen.
G WARNUNG
Wenn ESP® nicht betriebsbereit ist, nimmt ESP® keine Fahrzeugsta-
bilisierung vor.
Es besteht erhöhte Schleuder- und Unfallgefahr!
X Fahrzeugen mit Lenkradtasten: Auch die Meldungen im Display
beachten (Y Seite 199).
X Vorsichtig weiterfahren.
X Sofort eine qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Z
224 Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument
4 Sekunden nach
dem Einschalten Wenn die Rückhaltesysteme gestört sind, können einzelne Systeme
der Zündung unbeabsichtigt aktiviert oder bei einem Unfall nicht ausgelöst werden.
nicht aus oder Es besteht erhöhte Verletzungs- und Unfallgefahr!
erneut wieder an.
X Vorsichtig weiterfahren.
X Sofort eine qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
# Die rote Batterie- Die Batterie wird nicht mehr geladen. Mögliche Ursachen sind ein
Kontrollleuchte defekter Generator oder ein gerissener Keilrippenriemen.
ist an, während X Fahrzeug umgehend verkehrssicher abstellen.
der Motor läuft.
X Keilrippenriemen überprüfen.
X Wenn der Keilrippenriemen gerissen ist: Nicht weiterfahren! Die
nächste qualifizierte Fachwerkstatt verständigen.
X Wenn der Keilrippenriemen in Ordnung ist: Fahrzeug in einer qua-
lifizierten Fachwerkstatt überprüfen lassen.
Z
226 Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument
ist an, während beim Einschalten der Zündung oder bei Neustart die Kühlmittel-Warn-
der Motor läuft. leuchte leuchten. Solche Belastungen sind z. B. Bergfahrten oder das
Fahren mit Anhänger.
X Motor etwa 1 Minute mit Leerlaufdrehzahl laufen lassen.
X Wenn die Display-Meldung danach immer noch im Display ange-
zeigt wird, eine qualifizierte Fachwerkstatt verständigen.
7 Die gelbe Tankre- Der Kraftstoffstand ist unter die Reservemarke gesunken.
| serve-Warn- X An der nächsten Tankstelle tanken (Y Seite 141).
leuchte ist an,
während der
Motor läuft.
; Die gelbe Motor- Sie haben den Kraftstoffbehälter leer gefahren.
Diagnose-Kon- Der Motor läuft im Notbetrieb.
trollleuchte ist an
X An der nächsten Tankstelle tanken (Y Seite 141).
oder blinkt, wäh-
rend der Motor X Fahrzeuge mit Dieselmotor: Kraftstoffanlage entlüften
läuft. (Y Seite 137).
X Nach dem Tanken den Motor 3- bis 4-mal hintereinander starten.
Der Notbetrieb wird aufgehoben. Das Fahrzeug muss nicht über-
prüft werden.
È Die gelbe Luftfil- Die Wartungsgrenze für den Luftfilter ist erreicht. Der Luftfilter ist
ter-Kontroll- verschmutzt.
leuchte ist an, X Luftfiltereinsatz in einer qualifizierten Fachwerkstatt erneuern las-
während der sen.
Motor läuft.
h Die gelbe Warn- G WARNUNG
leuchte der Rei-
fendruckkon- Die Reifendruckkontrolle stellt einen schnellen oder starken Druck-
trolle geht an. verlust an mindestens einem Reifen fest.
X Ohne heftige Lenk- oder Bremsmanöver anhalten. Dabei das Ver-
kehrsgeschehen berücksichtigen.
X Reifen überprüfen und den Reifendruck korrigieren. Verliert ein
Reifen danach weiterhin Druck, so muss er ersetzt werden. Beschä-
digte Reifen sofort auswechseln.
Ist die Panne behoben, geht die Warnleuchte nach einigen Minuten
Fahrt aus.
X Fahrzeuge mit Lenkradtasten: Auch die Meldungen im Display
beachten (Y Seite 199).
Z
228 Warn- und Kontrollleuchten im Kombiinstrument
¬ Wenn Sie den ENR ist aufgrund einer Störung abgeschaltet oder deaktiviert, weil z. B.
Schlüssel im das Fahrzeug im Stand durch äußere Einflüsse angehoben wurde.
Zündschloss auf Das Fahrzeugniveau wird nicht mehr automatisch reguliert. Die Stra-
Stellung 2 dre- ßenlage und der Fahrkomfort können verschlechtert sein.
hen, geht die rote X Eine kurze Fahrstrecke schneller als 10 km/h fahren.
ENR-Kontroll-
ENR aktiviert sich automatisch.
leuchte an.
X Wenn die Kontrollleuchte nicht ausgeht: Vorsichtig weiterfahren
und eine qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
¬ Die rote ENR-Kon- Das Fahrzeugniveau ist während der Fahrt zu hoch oder zu niedrig.
trollleuchte blinkt Die Straßenlage und der Fahrkomfort können verschlechtert sein.
während der
X Vorsichtig weiterfahren.
Fahrt.
X ENR reguliert schnellstmöglich das Fahrzeugniveau auf Normalni-
veau.
X Wenn das Blinken länger andauert: Vorsichtig weiterfahren und eine
qualifizierte Fachwerkstatt aufsuchen.
Ein Federbalg kann leck sein.
Ð Die Kontroll- Die Servo-Unterstützung für die Lenkung ist gestört. Sie brauchen
leuchte für die mehr Kraft zum Lenken.
Lenkung ist an, X Vorsichtig zu einer qualifizierten Fachwerkstatt weiterfahren und
während die Zün- umgehend Lenkung überprüfen lassen.
dung eingeschal-
tet ist.
ì Die gelbe Kon- Sie versuchen das Fahrzeug zu starten und das Kupplungspedal ist
trollleuchte für nicht vollständig durchgetreten.
das Kupplungspe- X Treten Sie für den Startvorgang das Kupplungspedal bis zum
dal ist an, wäh- Anschlag durch.
rend die Zündung
eingeschaltet ist.
Z
230 Ablagen und Staufächer
Wissenswertes Handschuhfach
Ablagefächer am Cockpit
Ablagefach in der Mittelkonsole
G WARNUNG
Gegenstände, die aus der Ablage über dem
Beifahrer-Airbag herausragen, können das
Auslösen des Beifahrer-Airbags behindern
oder sogar verhindern. Der Beifahrer-Airbag
kann dann nicht mehr wie vorgesehen schüt-
zen. Es besteht erhöhte Verletzungsgefahr!
Legen Sie im Ablagefach über dem Beifahrer-
Airbag keine Gegenstände ab, die aus dem
Ablagefach herausragen.
! Sie dürfen die rechte und die linke Ablage Ablagefach auf dem Cockpit über der Mittelkon-
jeweils mit maximal 5 kg belasten. sole (Beispiel mit Deckel)
Sie können die Ablagefächer auf und in der Mit-
telkonsole für die Aufbewahrung von leichten
Kleinteilen nutzen.
X Öffnen: Entriegelungsgriff ; ziehen.
Der Deckel : schwenkt nach oben.
X Schließen: Deckel : schließen und einras-
ten.
Der Deckel des Ablagefachs muss für die
sichere Aufbewahrung der abgelegten Gegen-
stände während der Fahrt geschlossen sein.
Z
232 Ablagen und Staufächer
30 kg belasten.
Beladen Sie die Ablage nicht mit hohen, sper-
rigen Gegenständen. Sie könnten sonst bei
starkem Bremsen die Dachverkleidung
beschädigen.
G WARNUNG
Achten Sie beim Herunterklappen des Sitz-
polsters darauf, dass niemand eingeklemmt
Ablagefach (Beispiel Fahrerseite) wird.
: Ablagefach
! Die Halteschlaufe ist kein Haltegriff für Per-
sonen und kein Befestigungspunkt für Lade-
gut. Sie kann bei unsachgemäßem Gebrauch
reißen.
Ablagen und Staufächer 233
Bei Fahrzeugen mit einer Doppelkabine können Die Staufächer rechts und links unter der Prit-
Sie das Staufach unter der Fondsitzbank für die sche haben ein Fassungsvolumen von ca. 30 l.
Aufbewahrung von Werkzeugen und anderen Sie bieten eine zusätzliche Verstaumöglichkeit
Kleinteilen nutzen. für Werkzeuge, persönliche Gegenstände und
Gepäck.
X Sitzkissen hochklappen: Sitzkissen : aus
Die Staufächer rechts und links unter der Prit-
der vorderen Verankerung heben und in Pfeil- sche sind
richtung nach oben klappen.
Rspritzwassergeschützt
Rnicht rostend
Rabschließbar
Papierklemme
Z
234 Cupholder
Fondsitzbank im Kombifahrzeug
Zigarettenanzünder 235
Bottleholder
G WARNUNG
Wenn Sie das heiße Heizelement des Zigaret-
tenanzünders oder die heiße Fassung berüh-
ren, können Sie sich verbrennen.
Zudem können sich entflammbare Materia-
lien entzünden, wenn
Rder heiße Zigarettenanzünder herunterfällt
Rz. B. Kinder den heißen Zigarettenanzünder
Aschenbecher in der Mittelkonsole an Gegenstände halten.
X Aschenbecherfach : an der Griffmulde ; Es besteht Brand‑ und Verletzungsgefahr!
herausziehen.
Fassen Sie den Zigarettenanzünder stets am
X Öffnen: Deckel = nach oben klappen.
Griff an. Stellen Sie stets sicher, dass Kinder
X Einsatz herausnehmen: Links und rechts in keinen Zugriff auf den Zigarettenanzünder
die Aussparungen am Aschenbecher fassen haben. Lassen Sie Kinder niemals unbeauf-
und den Einsatz zum Entleeren herausziehen.
sichtigt im Fahrzeug.
X Einsatz einsetzen: Einsatz wie abgebildet
nach unten in den Halter drücken.
Achten Sie dabei auf den korrekten Sitz des
Einsatzes. Sonst können Sie anschließend
das Aschenbecherfach : nicht schließen.
Z
236 Mobiltelefon
Mobiltelefon
Wichtige Sicherheitshinweise
G WARNUNG
Wenn Sie ins Fahrzeug integrierte Informati-
onssysteme und Kommunikationsgeräte wäh-
rend der Fahrt bedienen, sind Sie vom Ver-
Verstauen und Nützliches
Allgemeine Hinweise
Sie können zwischen 2 Systemen wählen, die
Mobiltelefone verschiedener Hersteller unter-
stützen:
RMobiltelefon-Vorrüstung (vernetzt)11
11 Die
Mobiltelefon-Vorrüstung ist vernetzt mit einem Lichtwellenleiter für Kommunikationsgeräte, z. B. Radio
oder CD-Wechsler.
Z
238 Zusätzliche Kommunikationsgeräte
Durch überhöhte elektromagnetische Strahlung Weitere Informationen erhalten Sie bei jedem
können Sie und andere gesundheitliche Schä- Mercedes-Benz Servicestützpunkt.
den erleiden. Durch den Gebrauch einer Außen-
antenne wird dem in der Wissenschaft disku-
tierten möglichen gesundheitlichen Risiko
durch elektromagnetische Felder Rechnung
getragen. Lassen Sie daher die Außenantenne
nur von einer qualifizierten Fachwerkstatt ein-
bauen.
Verstauen und Nützliches
Transportieren
Wichtige Sicherheitshinweise Halten Sie mit der Zuladung einschließlich
Fahrzeuginsassen stets die zulässigen Rad-
G WARNUNG lasten, Achslasten und die zulässige Gesamt-
Durch falsch platziertes oder ungünstig ver- masse Ihres Fahrzeugs ein.
teiltes Ladegut kann der Beladungsschwer-
punkt zu hoch und/oder zu weit hinten liegen. ! Wenn Sie einen Dachträger verwenden,
Dadurch können sich die Fahr‑, Lenk‑ und beachten Sie die maximale Dachlast und die
Bremseigenschaften deutlich verschlechtern. maximale Traglast des Dachträgers.
Es besteht Unfallgefahr! Informationen zur maximalen Dachlast finden
Stellen Sie stets sicher, dass der Beladungs- Sie im Kapitel „Technische Daten“ (Y Seite 312)
und Informationen zu Dachträgern finden Sie im
schwerpunkt
Abschnitt „Trägersysteme“ (Y Seite 244).
Rzwischen den Achsen ist RStapeln Sie Gepäck oder Ladung nicht höher
und als die Sitzlehnen.
RBringen Sie Gegenstände vorzugsweise im
Rmöglichst niedrig nahe der Hinterachse ist.
Laderaum unter.
RWenn Sie Gepäck transportieren, verwenden
G WARNUNG Sie immer Zurrösen und, falls vorhanden, ein
Wenn Gegenstände ungesichert oder unzu- Gepäcknetz.
reichend gesichert sind, können sie verrut- RVerwenden Sie Zurrösen und Befestigungs-
schen, umkippen oder herumschleudern und materialien, die für Gewicht und Größe der
dadurch Fahrzeuginsassen treffen. Dies gilt Last geeignet sind.
auch für Beachten Sie bei der Verwendung von geeigne-
ten Transporthilfsmitteln und Zurrmitteln immer
RGepäck oder Ladegut die Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstel-
Reine ausgebaute Fondsitzbank, die aus- lers. Insbesondere die darin enthaltenen Hin-
nahmsweise im Fahrzeug transportiert weise zur Haltbarkeit.
wird. Transporthilfsmittel und Zurrmittel dürfen z. B.
nicht verwendet werden, bei:
Es besteht Verletzungsgefahr, insbesondere
bei Bremsmanövern oder abrupten Rich- Rfehlender oder unlesbarer Kennzeichnung
tungswechseln! RGarnbrüchen, Beschädigungen an tragenden
Nähten oder anderen Spuren von Rissbildung
Verstauen Sie Gegenstände stets so, dass sie
nicht herumschleudern können. Sichern Sie
Z
240 Beladungsrichtlinien
RAusstanzungen, Verformungen, Quetschun- schritten, wenn Sie die volle Nutzlast im Lade-
gen oder anderen Schädigungen raum verladen würden.
RBeschädigungen an Spann- oder Verbin- X Zulässige Achslasten und zulässige Gesamt-
dungselementen. masse für das Fahrzeug beachten.
Solche Transporthilfsmittel und Zurrmittel sind Berücksichtigen Sie, dass sich die Leermasse
abgenutzt, unbrauchbar und müssen ersetzt Ihres Fahrzeugs durch den Einbau von Son-
werden. Wenn Sie abgenutzte Transporthilfs- derausstattungen und Zubehör erhöht.
mittel und Zurrmittel verwenden, ist das Lade- Dadurch verringert sich die maximale Nutz-
gut nicht ausreichend gesichert und Sachschä- last.
den können die Folge sein. X Hinweise zur Lastverteilung beachten
Lassen Sie nach einem Unfall durch eine Fach- (Y Seite 241).
werkstatt prüfen: Der Gesamtschwerpunkt der Ladung muss
RLaderaumboden immer möglichst tief, mittig und zwischen den
Achsen nahe der Hinterachse sein.
RLadefläche
X Ladegut sichern (Y Seite 241).
RZurrösen
Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen
RZurrmittel des Lands, in dem Sie sich momentan aufhal-
Transportieren
Transportieren
! Zu hohe Punktlasten auf dem Laderaumbo- zeuginsassen treffen. Es besteht Unfall‑ und
den oder auf der Ladefläche führen zur Ver- Verletzungsgefahr!
schlechterung der Fahreigenschaften und Spannen Sie Zurrgurte stets fachgerecht nur
können den Bodenbelag beschädigen.
zwischen den beschriebenen Zurrösen. Ver-
Der Gesamtschwerpunkt der Ladung muss wenden Sie stets Zurrgurte, die für die Belas-
immer möglichst tief, mittig und zwischen den tungen ausgelegt sind.
Achsen nahe der Hinterachse sein.
Bei Kastenwagen und Kombifahrzeug: ! Beachten Sie die Angaben zur maximalen
X Ladegut immer im Laderaum transportieren. Belastbarkeit der einzelnen Zurrpunkte.
X Ladegut immer an die Sitzlehnen der Fond- Wenn Sie zur Ladegutsicherung verschiedene
sitzbank anlegen. Zurrpunkte kombinieren, müssen Sie immer
X Größeres und schweres Ladegut, so weit wie die maximale Belastbarkeit des schwächsten
möglich, in Fahrtrichtung nach vorn an die Zurrpunkts berücksichtigen.
Fondsitzbank schieben. Ab der Fondsitzbank Bei einer Vollbremsung z. B. wirken Kräfte, die
bündig verstauen. ein Vielfaches der Gewichtskraft des Lade-
X Ladegut immer mit geeigneten Transporthilfs- guts erreichen können. Um die Kraftauf-
mitteln und/oder Zurrmitteln zusätzlich nahme zu verteilen, nutzen Sie immer meh-
sichern. rere Zurrpunkte. Belasten Sie die Zurrpunkte
gleichmäßig.
Beachten Sie folgende Hinweise:
Belasten Sie die Zurrpunkte oder die Zurrösen
RLaden Sie nicht über die Oberkante der Sitz- gleichmäßig.
lehnen. Beachten Sie auch die Hinweise zur qualifizier-
RTransportieren Sie Ladegut hinter nicht ten Fachwerkstatt (Y Seite 27).
besetzten Sitzen. Beachten Sie bei der Handhabung des Zurrgurts
RWenn die Fondsitzbank nicht besetzt ist, ste- stets die Bedienungsanleitung oder die Hin-
cken Sie die Sicherheitsgurte über Kreuz in weise des Zurrgurt-Herstellers.
das jeweils gegenüberliegende Gurtschloss. Informationen zur maximalen Belastbarkeit der
Zurrpunkte finden Sie im Kapitel „Technische
Daten“ (Y Seite 311).
Sie sind als Fahrer grundsätzlich dafür verant-
wortlich, dass
Rdas Ladegut gegen Verrutschen, Kippen, Rol-
len oder Herabfallen gesichert ist. Sowohl bei
verkehrsüblichen Situationen als auch bei
Z
242 Ladegutsicherung
Transportieren
Zurrpunkte (Beispiel Kastenwagen mit Lastschie- leichtem Ladegut. Legen Sie rutschhemmende
nen) Matten (Anti-Rutsch-Matte) zur Unterstützung
: Zurrösen der Sicherung unter das Ladegut.
; Lastschienen
Z
244 Trägersysteme
Trägersysteme
Dachträger
G WARNUNG
Wenn Sie das Dach beladen, erhöht sich der
Fahrzeugschwerpunkt und das Fahrverhalten
ändert sich. Wenn Sie die maximale Dachlast
überschreiten, werden die Fahreigenschaften
sowie das Lenk‑ und Bremsverhalten stark
beeinträchtigt. Es besteht Unfallgefahr!
Halten Sie unbedingt die maximale Dachlast : Befestigungsschienen
ein und passen Sie Ihre Fahrweise an. Wenn Ihr Fahrzeug mit Befestigungsschienen
auf dem Dach ausgestattet ist, können Sie
Informationen zur maximalen Dachlast finden Dachträger auf dem Dach montieren. Dafür gibt
Sie im Kapitel „Technische Daten“ es spezielle Befestigungselemente (Nuten-
Transportieren
Z
246 Motorraum
Z
248 Motorraum
2.0 l ein‐
füllen!
Motoröl‐ Der Ölstand ist zu hoch.
stand X Öl absaugen lassen.
Ölstand
reduzie‐
ren!
Motoröl‐ X Schlüssel im Zündschloss
stand auf Stellung 2 drehen.
Bitte Zün‐ 6-Zylinder Dieselmotor (Beispiel)
dung ein
Wartezeit X Wenn der Motor betriebs-
einhalten warm ist, nach etwa
5 Minuten eine neue
Motorölstands-Messung
durchführen.
X Wenn der Motor nicht
betriebswarm ist, nach
etwa 30 Minuten eine neue
Motorölstands-Messung
durchführen.
Motoröl nachfüllen
G WARNUNG
Wenn Motoröl auf heiße Bauteile im Motor-
raum gelangt, kann es sich entzünden. Es
6-Zylinder Benzinmotor (Beispiel) besteht Brand‑ und Verletzungsgefahr!
Prüfen Sie den Ölstand nur bei betriebswarmem Stellen Sie sicher, dass kein Motoröl neben
Motor. die Einfüllöffnung gelangt. Lassen Sie den
X Fahrzeug verkehrssicher und möglichst waa-
Motor abkühlen und reinigen Sie mit Motoröl
gerecht abstellen. verschmutzte Bauteile gründlich, bevor Sie
Z
250 Motorraum
Kühlmittel
G WARNUNG
Das Motorkühlsystem steht unter Druck, ins-
besondere bei warmem Motor. Wenn Sie den
Verschlussdeckel öffnen, können Sie sich
durch herausspritzendes heißes Kühlmittel
verbrühen. Es besteht Verletzungsgefahr!
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie den
Verschlussdeckel öffnen. Tragen Sie beim
Öffnen Handschuhe und Schutzbrille. Öffnen
Verschlussdeckel und Kühlmittel-Ausgleichsbehäl-
Sie den Verschlussdeckel langsam um eine ter (Beispiel)
halbe Drehung, um den Druck abzulassen.
Kühlmittelstand prüfen
Prüfen Sie den Kühlmittelstand und/oder füllen X Fahrzeug verkehrssicher und möglichst waa-
Sie das Kühlmittel nur bei waagerecht stehen- gerecht abstellen.
Wartung und Pflege
Z
252 Motorraum
Waschwasserbehälter (Beispiel)
Mischen Sie dem Waschwasser ganzjährig
Scheibenwaschmittelkonzentrat bei. Beachten 4-Zylinder-Motor
Sie die Informationen zu Scheibenwaschmittel
im Kapitel „Technische Daten” (Y Seite 310).
Wartung und Pflege
Waschwasser nachfüllen
X Waschwasser im richtigen Mischungsverhält-
nis in einem Behälter vormischen.
X Motorhaube öffnen (Y Seite 246).
X Verschlussdeckel : des Waschwasserbehäl-
ters an der Lasche nach oben ziehen.
X Vorgemischtes Waschwasser nachfüllen.
X Verschlussdeckel : auf die Einfüllöffnung
drücken, bis er hörbar einrastet.
X Motorhaube schließen. 6-Zylinder-Motor
Fahrzeug mit Dieselmotor: Wenn die Kontroll-
leuchte : im Kombiinstrument angeht, ent-
Kraftstoffanlage wässern Sie umgehend den Kraftstofffilter mit
Wasserabscheider.
Kraftstofffilter entwässern i Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen diese War-
G WARNUNG tungsarbeit in einer qualifizierten Fachwerk-
statt durchführen zu lassen.
Kraftstoffe sind leicht entzündlich. Bei
X Fahrzeug verkehrssicher abstellen und gegen
unsachgemäßem Umgang mit Kraftstoff Wegrollen sichern.
besteht Brand‑ und Explosionsgefahr! X Zusatzheizung ausschalten (Y Seite 117).
Vermeiden Sie unbedingt Feuer, offenes X Motor abstellen.
Licht, Rauchen und Funkenbildung. Schalten X Motorhaube öffnen (Y Seite 246).
Sie vor Arbeiten an der Kraftstoffanlage die X Geeignetes Auffanggefäß unter den Ablass-
Zündung und die Zusatzheizung aus. Tragen schlauch : stellen.
Sie stets Schutzhandschuhe. X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre-
hen.
H Umwelthinweis X Sofort die Ablassschraube ; so weit aufdre-
Entsorgen Sie das Wasserkraftstoffgemisch hen, bis Wasserkraftstoffgemisch aus dem
umweltgerecht. Ablassschlauch : austritt.
Z
254 Wartung
gelhaftung und zu den Betriebsstoffen. Fahrzeuge mit Lenkradtasten: Wenn Sie den
Wartungsdienste müssen gemäß den Vorschrif- Servicetermin überschritten haben, sehen Sie
ten und Empfehlungen im Serviceheft durchge- im Display eine der folgenden Meldungen und
führt werden. Sonst kann dies nach Vorliegen zusätzlich ertönt ein Signalton.
eines herstellerseitigen Untersuchungsbefunds R¯ Serviceumfang A um ... Tage
zum Verlust von Garantieansprüchen und zur überzogen
Ablehnung von Kulanz führen.
R¯ Serviceumfang A um ... km über‐
i Beachten Sie die Hinweise zu den zogen
Mercedes-Benz Original-Teilen (Y Seite 28). Fahrzeuge ohne Lenkradtasten: Wenn Sie
den Servicetermin überschritten haben, blinkt
nach dem Einschalten der Zündung für
Serviceintervallanzeige 10 Sekunden das Symbol ¯ oder ° für
den Serviceumfang. Zusätzlich sehen Sie vor
Allgemeine Hinweise dem Servicetermin ein Minuszeichen.
Die Serviceintervallanzeige zeigt einen fälligen
Service etwa 1 Monat oder 3000 km vorher an. Servicetermin abrufen
Beim Fahren oder bei eingeschalteter Zündung X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre-
sehen Sie dann eine Meldung im Display. hen.
i Die Serviceintervallanzeige gibt keine Aus- Das Display ist aktiviert.
kunft über den Motorölstand. Verwechseln Fahrzeuge ohne Lenkradtasten
Sie die Serviceintervallanzeige deshalb nicht
mit der Motorölstands-Anzeige 5. X So oft auf die Menütaste 4 am Kombiinstru-
ment drücken, bis das Display das Symbol
Der Servicetermin wird abhängig von der Fahr- ¯ oder ° für den Serviceumfang zeigt.
leistung in Tagen oder in Kilometern angezeigt.
Zusätzlich sehen Sie die Restlaufstrecke in
Die Symbole oder Buchstaben der Servicean- Kilometern (km) oder die Restlaufzeit in Tagen
zeige zeigen den fälligen Serviceumfang an. (d).
¯ oder A kleiner Serviceumfang
Fahrzeuge mit Lenkradtasten
° oder B großer Serviceumfang
X So oft auf die Taste V oder U am Lenk-
rad drücken, bis das Display die Standardan-
zeige (Y Seite 188) zeigt.
X So oft auf die Taste & oder * am Lenk-
rad drücken, bis das Display die Servicemel-
dung zeigt, z. B.:
Batterie 255
Z
256 Batterie
Tragen Sie eine Schutzbrille. Beim Mercedes-Benz für Ihr Fahrzeug geprüft und
Mischen von Wasser und Säure frei gegeben hat
kann die Flüssigkeit in die Augen Diese Batterien sind für Ihr Fahrzeug geprüft
spritzen. Säurespritzer im Auge und frei gegeben. Sie bieten einen erhöhten
sofort mit klarem Wasser ausspülen Auslaufschutz, damit Fahrzeuginsassen nicht
und unverzüglich einen Arzt aufsu- verätzt werden, wenn eine Batterie bei einem
chen! Unfall beschädigt wird.
Halten Sie Kinder fern. Kinder kön- RLassen Sie die Batterie in einer qualifizierten
nen Gefahren im Umgang mit Batte- Fachwerkstatt ausbauen.
rien und Säure nicht abschätzen. RWenn Sie Ihr Fahrzeug länger als 3 Wochen
Beachten Sie beim Umgang mit der stilllegen,
Batterie die in dieser Betriebsanlei- - lassen Sie sich von einem Mercedes-Benz
tung enthaltenen Sicherheitshin- Servicestützpunkt beraten oder
weise, Schutzmaßnahmen und Vor- - schalten Sie mit dem Batteriehauptschal-
gehensweisen. ter die Spannungsversorgung aus
(Y Seite 128) oder
H Umwelthinweis - klemmen Sie die Batterien ab
Wartung und Pflege
Verstauen Sie alle Gegenstände im Fahrzeug RBeachten Sie beim An- und Abklemmen der
sicher, damit diese nicht in den Fahrerfuß- Batterie unbedingt die beschriebene Rei-
raum gelangen können. Montieren Sie Fuß- henfolge der Batterieklemmen.
matten immer fest und wie vorgeschrieben, RAchten Sie bei der Starthilfe stets darauf,
um stets ausreichenden Freiraum für die dass Sie nur Batteriepole mit identischer
Pedale zu gewährleisten. Verwenden Sie Polarität verbinden.
keine losen Fußmatten und legen Sie nicht RBeachten Sie bei der Starthilfe unbedingt
mehrere Fußmatten übereinander. die beschriebene Reihenfolge zum An‑ und
Abklemmen der Starthilfekabel.
RKlemmen Sie nicht bei laufendem Motor die
Batterieklemmen an oder ab.
Starterbatterie abklemmen
! Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den
Z
258 Batterie
Starterbatterie anklemmen
! Klemmen Sie die Batterie immer in der nach-
folgend beschriebenen Reihenfolge an. Ver-
tauschen Sie keinesfalls die Batterieklem-
men! Sie können sonst die Elektronik des
Fahrzeugs beschädigen. X Schrauben des Halters =, mit dem die Bat-
X Plusklemme mit der Vorsicherungsdose auf terie gegen Verrutschen gesichert ist, lösen.
den Pol nach unten klappen.
X Plusklemme anschließen.
X Abdeckung der Plusklemme befestigen.
X Minusklemme anschließen.
X Batterieabdeckung : aufsetzen, sodass die
Schrauben ; über den größeren Aussparun-
gen stehen.
X Batterieabdeckung : in Fahrtrichtung in die
kleineren Aussparungen schieben.
X Schrauben ; festdrehen.
X Bodenbelag einbauen (Y Seite 256).
Führen Sie nach dem Anklemmen der Batterie X Halter = nach oben herausziehen.
folgende Arbeiten durch: X Batterie in Fahrtrichtung aus ihrer Veranke-
X Seitenfenster neu justieren (Y Seite 80). rung schieben.
X Elektrische Schiebetür neu justieren X Bügel der Batterie nach oben klappen und
(Y Seite 71). Batterie aus dem Batteriekasten nehmen.
Batterie 259
Z
260 Batterie
Führen Sie nach dem Anklemmen der Batterie ratur. Lassen Sie die aufgetaute Batterie in einer
folgende Arbeiten durch: qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
X Seitenfenster neu justieren (Y Seite 80). G WARNUNG
X Elektrische Schiebetür neu justieren
Beim Ladevorgang und bei der Starthilfe kann
(Y Seite 71).
explosives Gasgemisch der Batterie entwei-
chen. Es besteht Explosionsgefahr!
Zusatzbatterie aus- und einbauen Vermeiden Sie unbedingt Feuer, offenes
(Motorraum) Licht, Funkenbildung und Rauchen. Stellen
Sie beim Ladevorgang und bei der Starthilfe
Zusatzbatterie ausbauen eine ausreichende Belüftung sicher. Beugen
Sie sich nicht über eine Batterie.
X Batterie abklemmen (Y Seite 259).
X Schrauben des Halters, mit dem die Batterie
im Motorraum gegen Verrutschen gesichert
G WARNUNG
ist, lösen. Batteriesäure ist ätzend. Es besteht Verlet-
X Halter der Batterie ausbauen und Batterie zungsgefahr!
Wartung und Pflege
X Batterie aufladen. Hinweise in der Betriebs- Benutzen Sie stets tritt- und standfeste Auf-
anleitung des Ladegeräts beachten. stiegshilfen, z. B. eine geeignete Leiter.
X Gegebenenfalls Batterie einbauen. Dabei die
Hinweise zum Anklemmen der Batterie ! Verwenden Sie zur Reinigung Ihres Fahr-
beachten. zeugs keine
i Laden Sie eine ausgebaute, nicht in Rtrockenen, rauen oder harten Tücher
Gebrauch stehende Batterie alle 3 Monate RScheuermittel
nach. So wirken Sie der Selbstentladung ent- RLösungsmittel
gegen und vermeiden Schäden an der Batte-
Rlösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel
rie.
Scheuern Sie nicht.
Berühren Sie die Oberflächen und Schutzfo-
Pflege lien nicht mit harten Gegenständen, z. B.
einem Ring oder Eiskratzer. Sie können die
! Unsaubere Batterieklemmen und Batterie- Oberflächen und Schutzfolien sonst verkrat-
oberflächen verursachen Kriechströme. zen oder beschädigen.
Dadurch können sich die Batterien entladen.
Z
262 Pflege
Z
264 Pflege
Sensoren reinigen
! Verwenden Sie keine trockenen, rauen oder
harten Tücher und scheuern Sie nicht. Sie
zerkratzen oder beschädigen sonst die Sen-
soren.
Wenn Sie die Sensoren mit einem Hochdruck-
oder Dampfstrahlreiniger reinigen, beachten
Sie die Informationen des Geräteherstellers
zum Einhalten des Abstands zwischen Fahr-
zeug und Düse des Hochdruckreinigers.
Z
266 Pflege
seitlichen Führungen der Trittstufe mit Sili- Die Pflegearbeiten an Kugelhals und Anhänge-
konspray einsprühen. vorrichtung übernimmt auch eine qualifizierte
Benutzen Sie kein Fett und kein Öl als Gleit- Fachwerkstatt.
mittel.
X Elektrische Trittstufe einfahren.
Interieur
Trittstufe im Stoßfänger
Innenraum reinigen
! Beachten Sie folgende Punkte bei der
Feuchtreinigung des Fahrzeuginnenraums:
RVerwenden Sie auf keinen Fall einen Hoch-
druckreiniger.
RAchten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten
in Spalten und Hohlräume eindringen oder
zurückbleiben.
RSorgen Sie während der Reinigung für aus-
Wartung und Pflege
Lenkrad und Schalt- oder Wählhebel rei- ! Reinigen Sie die Sicherheitsgurte nicht mit
nigen chemischen Reinigungsmitteln. Trocknen Sie
die Sicherheitsgurte nicht durch Erwärmung
X Mit einem feuchten Tuch gründlich abwi- über 80 † oder im direkten Sonnenlicht.
schen.
Entfernen Sie Flecken und Verunreinigungen
unverzüglich. Dadurch vermeiden Sie bleibende
Zierelemente reinigen Rückstände oder Schäden.
! Verwenden Sie weder lösungsmittelhaltige X Klares lauwarmes Wasser und Seifenlauge
Reinigungsmittel wie Teerentferner oder Fel- verwenden.
genreiniger noch Polituren oder Wachse.
Sonst kann die Oberfläche beschädigt wer- Dachverkleidung reinigen
den.
X Bei starker Verschmutzung weiche Bürste
X Zierelemente mit einem feuchten, flusen-
freien Tuch reinigen, z. B. einem Mikrofaser- oder Trockenshampoo verwenden.
tuch.
X Starke Verschmutzung: Von Mercedes- Vorhänge reinigen
Benz empfohlene und frei gegebene Pflege-
und Reinigungsmittel verwenden. ! Sie dürfen die Vorhänge der Fenster nicht
waschen. Die Vorhänge können durch das
Waschen einlaufen und ihre feuerhemmen-
Sitzbezüge reinigen den Bestandteile verlieren. Lassen Sie die
Vorhänge nur chemisch reinigen.
! Verwenden Sie kein Mikrofasertuch zur Rei-
nigung von Bezügen aus Kunstleder. Das
Mikrofasertuch kann bei häufigem Gebrauch
den Bezug beschädigen.
Z
268 Wo finde ich was?
Verbandstasche
Pannenhilfe
X Schnellverschlüsse in Stellung 2 drehen.
Die Abdeckung ist entriegelt.
X Abdeckung aufklappen.
X Warndreieck ?, Warnleuchte = und Warn-
weste aus den Haltern herausnehmen.
X Abdeckung zuklappen und Schnellver-
schlüsse in Stellung 1 drehen.
Die Abdeckung ist verriegelt. X Schnellverschlüsse in Stellung 2 drehen.
Die Abdeckung ist entriegelt.
X Abdeckung aufklappen.
Warndreieck aufstellen
X Verbandstasche = aus dem Halter heraus-
nehmen.
X Abdeckung zuklappen und Schnellver-
schlüsse in Stellung 1 drehen.
Die Abdeckung ist verriegelt.
i Überprüfen Sie mindestens 1-mal jährlich
das Verfallsdatum auf der Verbandstasche.
Tauschen Sie abgelaufene Verbandsmateria-
lien aus und ersetzen Sie fehlende Teile.
270 Starthilfe
Feuerlöscher G WARNUNG
Batteriesäure ist ätzend. Es besteht Verlet-
Feuerlöscher herausnehmen
zungsgefahr!
Vermeiden Sie Berührungen mit Haut, Augen
oder Kleidung. Atmen Sie keine Batteriegase
ein. Beugen Sie sich nicht über die Batterie.
Halten Sie Kinder von Batterien fern. Spülen
Sie Batteriesäure umgehend mit Wasser ab
und nehmen Sie unverzüglich ärztliche Hilfe in
Anspruch.
befüllen und alle 1 bis 2 Jahre überprüfen. Sonst RNicht bei allen Fahrzeugen ist die Batterie
kann er im Notfall versagen. zugänglich. Wenn die Batterie des anderen
Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen in Fahrzeugs nicht zugänglich ist, Starthilfe
den einzelnen Ländern. durch eine Fremdbatterie oder mithilfe einer
Starthilfe-Vorrichtung geben.
RFahrzeuge mit Benzinmotor: Nur bei kaltem
Reifenpanne Motor und abgekühlter Abgasanlage Start-
hilfe geben lassen.
RWenn die Batterie eingefroren ist, den Motor
Informationen zur Pannenhilfe im Falle einer
Reifenpanne finden Sie im Kapitel „Räder und nicht starten. Die Batterie zuerst auftauen
Reifen“ (Y Seite 289). lassen.
RNur von Batterien mit 12–V–Nennspannung
Starthilfe geben lassen.
Starthilfe RNur Starthilfekabel mit ausreichendem Quer-
schnitt und isolierten Polklemmen verwen-
Wichtige Sicherheitshinweise den.
RWenn die Batterie völlig entladen ist, die
G WARNUNG Fremdbatterie vor dem Startversuch einige
Beim Ladevorgang und bei der Starthilfe kann Minuten anschließen. Dadurch wird die leere
explosives Gasgemisch der Batterie entwei- Batterie etwas aufgeladen.
RDarauf achten, dass sich die Fahrzeuge nicht
chen. Es besteht Explosionsgefahr!
berühren.
Vermeiden Sie unbedingt Feuer, offenes Stellen Sie sicher, dass
Licht, Funkenbildung und Rauchen. Stellen
Rdie Starthilfekabel unbeschädigt sind
Sie beim Ladevorgang und bei der Starthilfe
Runisolierte Teile der Polklemmen nicht mit
eine ausreichende Belüftung sicher. Beugen
anderen Metallteilen in Berührung kommen,
Sie sich nicht über eine Batterie.
Starthilfe 271
Pannenhilfe
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 0 dre-
hen und abziehen (Y Seite 129). Fremdstartstützpunkt an der Stirnwand (Beispiel
X Motorhaube öffnen (Y Seite 246). 4-Zylinder Benzinmotor)
Starthilfekabel am Fremdstartstütz-
punkt anschließen
Der Fremdstartstützpunkt ist ausstattungsab-
hängig an folgenden Stellen im Motorraum
Rlinks am Luftfilter (in Fahrtrichtung)
Rrechts am Luftfilter (in Fahrtrichtung)
Ran der Stirnwand
Anschlussplan (Beispiel)
X Abdeckung vom Pluspol ; der Fremdbatte-
rie abnehmen.
X Pluspol-Klemme des Starthilfekabels zuerst
am Pluspol ; der Fremdbatterie anklem-
men.
X Mit der Pluspol-Klemme : des Starthilfeka-
bels die rote Abdeckkappe am Fremdstart-
stützpunkt mit einer Drehung nach rechts
zurückschieben.
X Pluspol-Klemme am Pluspol A des Fremd-
Fremdstartstützpunkt links am Luftfilter (Beispiel
6-Zylinder Motor) startstützpunkts anklemmen.
Z
272 An- und Abschleppen
X Beim helfenden Fahrzeug den Motor mit Leer- Abschleppen sicher, dass die Lenkung frei-
laufdrehzahl laufen lassen. gängig ist.
X Minuspol-Klemmen des Starthilfekabels
zuerst am Minuspol = der Fremdbatterie und
dann am Massekontakt ? des eigenen Fahr-
G WARNUNG
zeugs anklemmen. Wenn die Lenkradsperre eingerastet ist, kön-
X Schlüssel in das Zündschloss stecken und nen Sie das Fahrzeug nicht mehr lenken. Es
den Motor starten. besteht Unfallgefahr!
i Sie können jetzt elektrische Verbraucher Schalten Sie stets die Zündung ein beim
mit Ausnahme der Fahrzeugbeleuchtung wie- Abschleppen mit einem Abschleppseil oder
der einschalten. einer Abschleppstange.
X Minuspol-Klemmen des Starthilfekabels
zuerst vom Massekontakt ? und dann vom G WARNUNG
Minuspol = der Fremdbatterie abklemmen.
Wenn das an‑ oder abzuschleppende Fahr-
X Pluspol-Klemmen des Starthilfekabels zuerst
vom Pluspol A am Fremdstartstützpunkt und zeug schwerer ist als die zulässige Gesamt-
dann vom Pluspol ; der Fremdbatterie masse Ihres Fahrzeugs, kann
abklemmen. Rdie Abschleppöse abreißen
Beim Abklemmen der Pluspol-Klemme : Rdas Gespann schlingern und sogar umkip-
vom Fremdstartstützpunkt springt die rote
Abdeckkappe wieder in ihre Ausgangsposi- pen.
tion. Es besteht Unfallgefahr!
X Abdeckung auf den Pluspol ; der Fremdbat- Wenn Sie ein anderes Fahrzeug an‑ oder
terie setzen. abschleppen, darf dessen Gewicht die zuläs-
Pannenhilfe
i Sie können jetzt die Fahrzeugbeleuchtung sige Gesamtmasse Ihres Fahrzeugs nicht
einschalten. überschreiten.
X Batterie in einer qualifizierten Fachwerkstatt
überprüfen lassen. Angaben zur zulässigen Gesamtmasse Ihres
Fahrzeugs finden Sie auf dem Fahrzeugtypschild
(Y Seite 301).
An- und Abschleppen ! Befestigen Sie das Abschleppseil oder die
Abschleppstange nur an den Abschleppösen.
Wichtige Sicherheitshinweise Sonst kann es zu Schäden am Fahrzeug kom-
men.
G WARNUNG
! Beachten Sie beim Abschleppen mit einem
Sicherheitsrelevante Funktionen sind einge- Abschleppseil folgende Punkte:
schränkt oder nicht mehr verfügbar, wenn
RBefestigen Sie das Abschleppseil an beiden
Rder Motor nicht läuft Fahrzeugen möglichst auf der gleichen
Rdie Bremsanlage oder die Servolenkung Seite.
gestört ist RAchten Sie darauf, dass das Abschleppseil
nicht länger ist als gesetzlich erlaubt. Mar-
Rdie Energieversorgung oder das Bordnetz
kieren Sie das Abschleppseil in der Mitte,
gestört ist. z. B. mit einem weißen Tuch (30 x 30 cm).
Wenn Ihr Fahrzeug dann abgeschleppt wird, Dadurch erkennen andere Verkehrsteil-
kann zum Lenken und Bremsen erheblich nehmer die Abschleppsituation.
mehr Kraft erforderlich sein. Es besteht RBefestigen Sie das Abschleppseil nur an
Unfallgefahr! den Abschleppösen.
RBeachten Sie während der Fahrt die Brems-
Verwenden Sie in diesen Fällen eine
leuchten des ziehenden Fahrzeugs. Halten
Abschleppstange. Stellen Sie vor dem
An- und Abschleppen 273
Pannenhilfe
sein. Sonst können Sie X Abschleppöse und Schraubendreher aus dem
Rden Schlüssel im Zündschloss nicht auf Stel- Bordwerkzeug nehmen (Y Seite 268).
lung 2 drehen X Auf die Abdeckung : drücken und die Abde-
Rbei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe den ckung : von der Öffnung nehmen.
Wählhebel nicht auf Stellung N stellen. Die Aufnahme für die Abschleppöse ist sicht-
bar.
Schalten Sie vor dem Abschleppen die automa-
X Abschleppöse nach rechts bis zum Anschlag
tische Verriegelung (Y Seite 67) aus. Sonst kön-
nen Sie sich beim Schieben oder Abschleppen einschrauben.
des Fahrzeugs aussperren. X Schraubendreher in die Abschleppöse ste-
cken und diese festdrehen.
Vordere Abschleppöse abbauen
Abschleppöse an-/abbauen X Schraubendreher aus dem Bordwerkzeug
nehmen.
X Schraubendreher in die Abschleppöse ste-
cken und den Schraubendreher nach links
drehen.
X Abschleppöse abschrauben.
X Abdeckung : mit der Nase unten einsetzen
und sie oben hineindrücken, bis sie einrastet.
X Abschleppöse und Schraubendreher wieder
zum Bordwerkzeug legen.
Z
274 An- und Abschleppen
Pannenhilfe
schleppen Sie das Fahrzeug nur mit größter Vor-
Rdie wichtigen Sicherheitshinweise sicht heraus. Besonders dann, wenn das Fahr-
(Y Seite 272). zeug beladen ist.
Schleppen Sie das festgefahrene Fahrzeug nicht
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe abschlep- mit angekoppeltem Anhänger heraus.
pen Schleppen Sie das festgefahrene Fahrzeug mög-
lichst in der zuvor befahrenen Spur rückwärts
Sie dürfen das Fahrzeug maximal 100 km weit heraus.
abschleppen. Bei einer Schleppstrecke von über
100 km müssen die Gelenkwellen zu den
Antriebsachsen ausgebaut werden.
Fahrzeug transportieren
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 1 dre-
hen. ! Sie dürfen das Fahrzeug nur an den Rädern,
X Warnblinkanlage einschalten (Y Seite 93). nicht an Fahrzeugteilen wie z. B. Achs- oder
X Getriebe in Leerlaufstellung schalten.
Lenkungsteilen festzurren. Sonst kann das
Fahrzeug beschädigt werden.
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 1 ste-
cken lassen.
Anschleppen (Motornotstart)
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
abschleppen Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
Sie dürfen das Fahrzeug maximal 50 km weit ! Fahrzeuge mit Automatikgetriebe dürfen
abschleppen. Bei einer Schleppstrecke von über Sie nicht durch Anschleppen starten. Sonst
50 km müssen die Gelenkwellen zu den können Sie das Automatikgetriebe beschädi-
Antriebsachsen ausgebaut werden. gen.
Informationen zum Thema Starthilfe finden Sie
unter „Starthilfe“ (Y Seite 270).
Z
276 Elektrische Sicherungen
X Feststellbremse lösen.
X Fahrzeug anschleppen lassen.
X 2. oder 3. Gang einlegen und die Kupplung
langsam kommenlassen. Dabei nicht auf das
Fahrpedal treten.
X Wenn der Motor gestartet wird, sofort das
Kupplungspedal vollständig durchtreten und
den Leerlauf einlegen.
X An geeigneter Stelle verkehrsgerecht anhal-
ten.
X Fahrzeug mit der Feststellbremse gegen Weg-
rollen sichern.
X Nach dem Abbau der Abschleppöse Warn-
blinkanlage ausschalten.
Elektrische Sicherungen
Z
278 Betrieb im Winter
Beachten Sie auch die Hinweise unter „Räder Rbenutzen Sie ein Reserverad, das sich von
tauschen“ (Y Seite 289). dem auszuwechselnden Rad unterschei-
Prüfen Sie bei Fahrten unter winterlichen Bedin- det, nur kurzzeitig
gungen regelmäßig das Fahrzeug und entfernen
Sie Schnee und Eis. Rschalten Sie ESP® nicht aus
Ansammlungen von Schnee und Eis können ins- Rlassen Sie ein Reserverad unterschiedli-
besondere in festgefrorenem Zustand im cher Größe in der nächsten qualifizierten
Bereich der Luftansaugung, beweglicher Teile, Fachwerkstatt ersetzen. Beachten Sie
der Achsen und der Radhäuser
unbedingt die richtigen Rad‑ und Reifenab-
Rdie Luftansaugung behindern messungen sowie den Reifentyp.
RFahrzeugteile beschädigen
RFunktionsstörungen durch Einschränkung G WARNUNG
der konstruktiv vorgesehenen Beweglichkeit
M+S‑Reifen mit einer Profiltiefe unter 4 mm
hervorrufen (z. B. verringerter möglicher
Lenkeinschlag) sind nicht wintertauglich und bieten keine
Verständigen Sie bei Beschädigungen eine qua- ausreichende Haftung mehr. Es besteht
lifizierte Fachwerkstatt. Unfallgefahr!
Tauschen Sie M+S‑Reifen mit einer Profiltiefe
unter 4 mm unbedingt aus.
Fahren mit Sommerreifen
Verwenden Sie bei Temperaturen unter +7 †
Sommerreifen verlieren bei Temperaturen unter Winterreifen oder Ganzjahresreifen — beide sind
+7 † deutlich an Elastizität und damit an Haf- mit M+S gekennzeichnet.
tung und Bremsvermögen. Rüsten Sie Ihr Fahr-
Bei winterlichen Straßenverhältnissen bieten
Z
280 Betrieb im Winter
G WARNUNG
Wenn Sie ungeeignetes Zubehör auf Reifen-
ventile montieren, können die Reifenventile
überlasten und versagen, was Reifendruck-
verlust verursachen kann. Zur Nachrüstung
angebotene Reifendruckkontrollsysteme hal-
ten das Reifenventil bauartbedingt geöffnet.
Das kann zusätzlich zu Reifendruckverlust
führen. Es besteht Unfallgefahr!
Schrauben Sie nur die serienmäßigen oder Fahrzeugtypschild (Beispiel Kastenwagen)
von Mercedes-Benz speziell für Ihr Fahrzeug : 1‑zulässige Vorderachslast [kg]
frei gegebenen Ventilkappen auf die Reifen- ; 2‑zulässige Hinterachslast [kg]
ventile.
i Die im Bild gezeigten Daten sind beispiel-
G WARNUNG haft. Die Daten sind fahrzeugspezifisch und
können von den abgebildeten Daten abwei-
Wenn der Reifendruck wiederholt abfällt, kön- chen. Beachten Sie immer die Angaben auf
nen Rad, Ventil oder Reifen beschädigt sein. Ihrem Fahrzeugtypschild.
Z
282 Reifendruck
Verwenden Sie zum Prüfen des Reifendrucks Reifendruckverlust führen. Dadurch kann die
einen geeigneten Reifendruckprüfer. Das Fahrsicherheit beeinträchtigt werden. Es
äußere Erscheinungsbild eines Reifens erlaubt
keinen Rückschluss auf den Reifendruck. besteht Unfallgefahr!
Bei Fahrzeugen mit elektronischer Reifendruck- Verwenden Sie nur Reifenventile, die von
kontrolle können Sie den Reifendruck auch über Mercedes-Benz für Ihr Fahrzeug frei gegeben
den Bordcomputer abfragen. sind. Beachten Sie unbedingt den richtigen
Stellen Sie vor dem Beladen den Reifendruck Reifenventiltyp für die Bereifung Ihres Fahr-
richtig. Kontrollieren Sie bei beladenem Fahr- zeugs.
zeug den Reifendruck und korrigieren Sie ihn
falls nötig. ! Schrauben Sie keine zusätzlichen Massen
Korrigieren Sie den Reifendruck möglichst nur (Rückschlagventile usw.) auf die Reifenven-
bei kalten Reifen. tile. Die Reifenventile können dadurch
Die Reifen sind kalt, beschädigt werden.
Rwenn das Fahrzeug ohne Sonneneinstrahlung Nur Fahrzeuge ohne Reifendruckkontrolle:
auf die Reifen für mindestens 3 Stunden Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen aus Sicher-
geparkt war, und heitsgründen nur für den Einsatz in Ihrem Fahr-
Rwenn das Fahrzeug weniger als 1,6 km gefah- zeug geprüfte Reifenventile zu verwenden, z. B.
ren wurde. die der Fa. Wonder
Abhängig von der Umgebungstemperatur, der RFür einen Reifendruck bis 4,2 bar:
gefahrenen Geschwindigkeit und der Reifenbe- - Typ TR 414 bei Fahrzeugen mit Einfachbe-
lastung ändert sich die Reifentemperatur und reifung
damit der Reifendruck: pro 10 † um etwa - Typ TR 418 bei Fahrzeugen mit Zwillings-
10 kPa (0,1 bar, 1,5 psi). Berücksichtigen Sie
Räder und Reifen
bereifung
dies, wenn Sie bei warmen Reifen den Reifen-
druck kontrollieren. Korrigieren Sie den Reifen- RFür einen Reifendruck größer als 4,2 bar:
druck nur, wenn er für den aktuellen Betriebs- - Typ TR 600
zustand zu niedrig ist.
Bei warmen Reifen dürfen Sie den Reifendruck
nur dann korrigieren, wenn Reifendruckkontrolle
Rim beladenen Zustand, unter Berücksichti-
gung der jeweiligen Reifentemperatur, die Wichtige Sicherheitshinweise
aus der Reifendrucktabelle (Y Seite 284) Fahrzeuge mit einer Reifendruckkontrolle besit-
ersichtlichen Werte unterschritten sind zen Sensoren in den Rädern, die den Reifen-
Rim Leerzustand, unter Berücksichtigung der druck in allen 4 Reifen überwachen. Die Reifen-
jeweiligen Reifentemperatur, die aus der Rei- druckkontrolle überwacht an allen 4 Reifen den
fendrucktabelle ersichtlichen Werte nicht Druck, den Sie beim Aktivieren der Reifendruck-
erreicht werden. kontrolle eingestellt haben. Wenn der Druck an
Zu geringer oder zu hoher Reifendruck einem oder mehreren Reifen absinkt, warnt Sie
die Reifendruckkontrolle. Nur wenn in allen
Rverkürzt die Lebensdauer der Reifen
Rädern entsprechende Sensoren montiert sind,
Rbegünstigt Reifenschäden funktioniert die Reifendruckkontrolle.
Rbeeinträchtigt das Fahrverhalten und damit Passen Sie den Reifendruck stets dem aktuellen
die Fahrsicherheit (z. B. durch Aquaplaning). Beladungszustand des Fahrzeugs an. Wenn Sie
den Reifendruck geändert haben, aktivieren Sie
die Reifendruckkontrolle neu.
Reifenventil Die Reifendruckkontrolle warnt Sie nicht vor
einem falsch eingestellten Reifendruck. Beach-
G WARNUNG ten Sie die Hinweise zum empfohlenen Reifen-
Reifenventile, die nicht von Mercedes-Benz druck (Y Seite 281).
für Ihr Fahrzeug frei gegeben sind, können zu Die Reifendruckkontrolle kann Sie nicht vor
einem plötzlichen Luftverlust warnen, der z. B.
Reifendruck 283
durch einen eindringenden Fremdkörper ausge- Vom Bordcomputer erhalten Sie meist den
löst wird. Bremsen Sie in diesem Fall das Fahr- genaueren Wert.
zeug vorsichtig bis zum Stillstand. Führen Sie
dabei keine heftigen Lenkbewegungen aus. Reifendruckverlust-Warnung
Nur Fahrzeuge mit Lenkradtasten: Informatio-
nen zum Reifendruck werden im Bordcomputer Fahrzeuge mit Lenkradtasten
angezeigt. Nach einigen Minuten Fahrt
Wenn die Reifendruckkontrolle einen Druckver-
erscheint der aktuelle Reifendruck der einzel-
lust an einem oder mehreren Reifen feststellt,
nen Räder im Bordcomputer.
zeigt der Bordcomputer die gelbe Warnmeldung
Die Werte für den Reifendruck im Bordcomputer Reifendruck korrigieren. Die Reifendruck-
können von denen abweichen, die Sie an der verlust-Warnleuchte h im Kombiinstrument
Tankstelle mit einem Luftdruckprüfer messen. (Y Seite 227) blinkt etwa 60 Sekunden und
Die vom Bordcomputer angezeigten Reifendrü- leuchtet anschließend dauerhaft.
cke beziehen sich auf Meereshöhe. An hoch
Der Reifendruck des betroffenen Rads wird im
gelegenen Standorten zeigen Luftdruckprüfer
Bordcomputer gelb hinterlegt ange-
einen höheren Reifendruck an als der Bordcom-
zeigt(Y Seite 199).
puter. Reduzieren Sie in diesem Fall nicht den
Reifendruck. Wenn die Reifendruckkontrolle einen deutlichen
Druckverlust an einem oder mehreren Reifen
Wenn im Fahrzeug oder in dessen Umgebung
feststellt, zeigt der Bordcomputer die rote Warn-
Funksendeeinrichtungen (z. B. Funkkopfhörer,
meldung Reifendruck Achtung Reifende‐
Sprechfunkgeräte) betrieben werden, kann dies
fekt. Die Reifendruckverlust-Warnleuchte
die Funktion der Reifendruckkontrolle stören.
h im Kombiinstrument (Y Seite 227) blinkt
etwa 60 Sekunden und leuchtet anschließend
Reifendruck elektronisch prüfen (Fahr- dauerhaft. Zusätzlich ertönt ein Warnton.
zeuge mit Lenkradtasten)
Z
284 Reifendruck
Reifendruckkontrolle neu starten (Fahr- X So oft auf die Taste 9 oder : am Lenk-
zeuge ohne Lenkradtasten): rad drücken, bis das Display den aktuellen
X Schlüssel im Zündschloss auf Stellung 2 dre- Reifendruck der einzelnen Reifen oder die
hen. Meldung anzeigt:
Reifendruck Anzeige erscheint nach
X So oft auf die Menütaste 4 am Kombiinstru- einigen Minuten Fahrt
ment drücken, bis das Display die Meldung
X Auf die Rückstelltaste 9 am Kombiinstru-
anzeigt:
ment drücken.
+CAL- TPMS
Das Display zeigt die Meldung:
X Auf die Taste f am Kombiinstrument drü-
cken. Aktuellen Reifendruck überwachen?
Das Display zeigt: X Auf die Taste W am Lenkrad drücken.
Das Display zeigt die Meldung:
OK TPMS
Die Aktivierung der Reifendruckkontrolle Reifendruck Kontrolle neu aktiviert
wurde gestartet. Wenn die Reifendruckwerte Die Aktivierung der Reifendruckkontrolle
der Räder für die Reifendruckkontrolle plau- wurde gestartet. Wenn die Reifendruckwerte
sibel sind, werden sie als neue Bezugswerte der Räder für die Reifendruckkontrolle plau-
gespeichert. sibel sind, werden sie als neue Bezugswerte
gespeichert.
Wenn Sie den Neustart abbrechen wollen:
Wenn Sie den Neustart abbrechen wollen:
X Auf die Taste g oder die Menütaste 4 am
Kombiinstrument drücken. X Auf die Taste X am Lenkrad drücken.
Nach 30 Sekunden ohne Eingabe wird die
Aktivierung automatisch abgebrochen.
Reifendruckkontrolle neu starten (Fahr-
Räder und Reifen
Reifendrucktabelle
Die zulässige Vorderachslast : und die zulässige Hinterachslast ; finden Sie auf dem Fahrzeug-
typschild (Y Seite 281).
Reifendruck 285
Reifendruckwerte Vorderachse: Die folgenden Reifendruckwerte gelten nur für Fahrzeuge mit
einer zulässigen Vorderachslast : von 1650 kg, 1800 kg oder 1860 kg. Aufgrund des hohen
Fahrzeug-Eigengewichts gelten für Reisemobile nur die Reifendruckwerte, die für beladene Fahr-
zeuge angegebenen sind.
Reifen/Scheibenrad Vorderachslast :
1650 kg 1800 kg
1860 kg
Beladungszustand Leer Beladen Leer Beladen
205/75 R 16 C 110/108R 310 kPa 360 kPa — —
5,5Jx16 ET51 (3,1 bar, (3,6 bar,
45 psi) 52 psi)
225/75 R 16 C 116/114R 300 kPa 300 kPa 300 kPa 350 kPa
(118P) (3,0 bar, (3,0 bar, (3,0 bar, (3,5 bar,
6,5Jx16 ET62 44 psi) 44 psi) 44 psi) 51 psi)
235/65 R 16 C 115/113R 300 kPa 300 kPa 300 kPa 360 kPa
235/65 R 16 C 118/116R (3,0 bar, (3,0 bar, (3,0 bar, (3,6 bar,
(115S) 44 psi)12 44 psi)12 44 psi) 52 psi)
6,5Jx16 ET62
235/65 R 16 C 121/119N 300 kPa 330 kPa 300 kPa 370 kPa
(118R) (3,0 bar, (3,3 bar, (3,0 bar, (3,7 bar,
Z
286 Reifendruck
Reifendruckwerte Vorderachse: Die folgenden Reifendruckwerte gelten nur für Fahrzeuge mit
einer zulässigen Vorderachslast : von 1850 kg oder 2000 kg. Aufgrund des hohen Fahrzeug-
Eigengewichts gelten für Reisemobile nur die Reifendruckwerte, die für beladene Fahrzeuge ange-
gebenen sind.
Reifen/Scheibenrad Vorderachslast :
1850 kg 2000 kg
Beladungszustand Leer Beladen Leer Beladen
195/75 R 16 C 107/105R 380 kPa 420 kPa — —
5,5Jx16 HMA117 (3,8 bar, (4,2 bar,
55 psi) 61 psi)
205/75 R 16 C 110/108R 350 kPa 400 kPa 350 kPa 420 kPa
5,5Jx16 HMA117 (3,5 bar, (4,0 bar, (3,5 bar, (4,2 bar,
51 psi) 58 psi) 51 psi) 61 psi)
6,5Jx16 ET6215
235/65 R 16 C 121N (118R) — — 320 kPa 360 kPa
6,5Jx16 ET62 (3,2 bar, (3,6 bar,
46 psi)16 52 psi)16
235/65 R 16 C 121/119R — — 320 kPa 360 kPa
6,5Jx16 ET62 (3,2 bar, (3,6 bar,
46 psi)16 52 psi)16
Räder und Reifen
Reifendruckwerte Vorderachse: Die folgenden Reifendruckwerte gelten nur für Fahrzeuge mit
einer zulässigen Vorderachslast : von 2100 kg. Aufgrund des hohen Fahrzeug-Eigengewichts
gelten für Reisemobile nur die Reifendruckwerte, die für beladene Fahrzeuge angegebenen sind.
Reifen/Scheibenrad Vorderachslast :
2100 kg
Beladungszustand Leer Beladen
205/75 R 16 C 113/111R 370 kPa (3,7 bar, 480 kPa (4,8 bar,
5,5Jx16 HMA117 54 psi) 70 psi)
235/60 R 17 C 117/115R 300 kPa 370 kPa 300 kPa 390 kPa
6,5Jx17 ET62 (3,0 bar, (3,7 bar, (3,0 bar, (3,9 bar,
44 psi) 54 psi) 44 psi) 57 psi)
Z
288 Reifendruck
Reifen/Scheibenrad Hinterachslast ;
2230 kg/2250 kg 2400 kg/2430 kg
Beladungszustand Leer Beladen Leer Beladen
235/65 R 16 C 118/116R 300 kPa 450 kPa 300 kPa 490 kPa
(115S) (3,0 bar, (4,5 bar, (3,0 bar, (4,9 bar,
6,5Jx16 ET62 44 psi) 65 psi) 44 psi) 71 psi)
235/65 R 16 C 121N (118R) 300 kPa 480 kPa 300 kPa 520 kPa
235/65 R 16 C 121/119R (3,0 bar, (4,8 bar, (3,0 bar, (5,2 bar,
6,5Jx16 ET62 44 psi) 70 psi) 44 psi) 75 psi)16
380 kPa 520 kPa 380 kPa
(3,8 bar, (5,2 bar, (3,8 bar,
55 psi)16 75 psi)16 55 psi)16
235/60 R 17 C 117/115R 300 kPa 450 kPa 300 kPa 490 kPa
6,5Jx17 ET62 (3,0 bar, (4,5 bar, (3,0 bar, (4,9 bar,
44 psi) 65 psi) 44 psi) 71 psi)
LT245/75 R16 330 kPa 460 kPa — —
120/116Q13, 14 (3,3 bar, (4,6 bar,
6,5Jx16 H2 ET54 48 psi) 67 psi)
nur für Fahrzeuge mit Zwillingsbereifung an der Hinterachse und mit einer zulässigen Hinterachs-
last ; von 2300 kg oder 3200 kg.
Reifen/Scheibenrad Hinterachslast ;
2300 kg 3200 kg
Beladungszustand Leer Beladen Leer Beladen
195/75 R 16 C 107/105R 300 kPa 300 kPa 300 kPa 400 kPa
5,5Jx16 HMA117 (3,0 bar, (3,0 bar, (3,0 bar, (4,0 bar,
44 psi) 44 psi) 44 psi) 58 psi)
205/75 R 16 C 110/108R 300 kPa 300 kPa 300 kPa 360 kPa
5,5Jx16 HMA117 (3,0 bar, (3,0 bar, (3,0 bar, (3,6 bar,
44 psi) 44 psi) 44 psi) 52 psi)
Reifenpanne Radwechsel
Allgemeine Hinweise Räder tauschen
Wenn ihr Fahrzeug mit einem Reserverad aus- G WARNUNG
gestattet ist, ist das Reserverad hinten unter
dem Fahrzeug (Y Seite 295). Wenn Sie bei unterschiedlichen Abmessun-
Informationen zur Radmontage finden Sie im gen von Rädern oder Reifen die Vorder‑ mit
Abschnitt „Radwechsel“ (Y Seite 290). den Hinterrädern tauschen, können die Fahr-
eigenschaften stark beeinträchtigt werden.
Zudem können die Radbremsen oder Kompo-
Z
290 Radwechsel
nenten der Radaufhängung beschädigt wer- keitsbegrenzung, die auf dem Reserverad ange-
den. Es besteht Unfallgefahr! geben ist.
Tauschen Sie die Vorder‑ mit den Hinterrä-
dern ausschließlich dann, wenn Räder und Räder lagern
Reifen identische Abmessungen haben.
Lagern Sie abmontierte Räder kühl, trocken und
! Wenn Ihr Fahrzeug mit der Reifendruckkon- möglichst im Dunkeln. Schützen Sie die Reifen
trolle ausgestattet ist, sind elektronische vor Öl, Fett und Kraftstoff.
Bauteile im Rad.
Im Ventilbereich dürfen keine Montierwerk-
zeuge angesetzt werden. Sonst können die Radmontage
elektronischen Bauteile beschädigt werden.
Lassen Sie die Reifen nur in einer qualifizier- Fahrzeug vorbereiten
ten Fachwerkstatt tauschen. X Fahrzeug möglichst entfernt vom fließenden
Wenn Sie bei unterschiedlichen Abmessungen Verkehr auf festem, rutschsicherem und ebe-
von Rädern oder Reifen die Vorder‑ mit den Hin- nem Untergrund abstellen.
terrädern tauschen, kann die Betriebserlaubnis X Wenn Ihr Fahrzeug eine Gefahr für den nach-
erlöschen. folgenden Verkehr darstellt, Warnblinkanlage
Beachten Sie unbedingt die Anweisungen und einschalten.
Sicherheitshinweise im Abschnitt „Radmon- X Feststellbremse anziehen.
tage“ (Y Seite 290). X Vorderräder in Geradeausstellung bringen.
Die Vorder- und Hinterräder nutzen sich, abhän- X Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: 1. Gang oder
gig von den Einsatzbedingungen, unterschied- Rückwärtsgang einlegen.
Räder und Reifen
lich ab. Tauschen Sie die Räder, bevor sich ein X Fahrzeuge mit Automatikgetriebe: Wählhebel
charakteristisches Abnutzungsbild an den Rei- auf P stellen.
fen gebildet hat. Charakteristisch ist die Abnut-
zung bei Vorderrädern an der Schulter und bei X Motor abstellen.
Hinterrädern in der Mitte des Reifens. X Mitfahrer aussteigen lassen. Darauf achten,
Bei Fahrzeugen mit gleicher Rad- und Reifen- dass die Mitfahrer außerhalb des Gefahren-
größe können Sie je nach Abnutzungsgrad die bereichs der Straße aussteigen.
Räder alle 5000 bis 10000 km tauschen. Behal- X Dafür sorgen, dass sich die Mitfahrer wäh-
ten Sie dabei die Laufrichtung der Räder bei. rend des Radwechsels außerhalb des Gefah-
Reinigen Sie bei jedem Radtausch gründlich die renbereichs aufhalten, z. B. hinter der Leit-
Anlageflächen von Rad und Bremsscheibe. planke.
Kontrollieren Sie den Reifendruck und starten X Warndreieck oder Warnleuchte in ausreichen-
Sie gegebenenfalls die Reifendruckkontrolle dem Abstand aufstellen.
neu. Dabei die gesetzlichen Vorschriften beach-
Kontrollieren Sie den Reifendruck. ten.
X Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.
i Beachten Sie die Sicherheitshinweise zum
Laufrichtung Thema Parken im Kapitel „Fahren und Par-
ken“ (Y Seite 145).
Reifen mit vorgeschriebener Laufrichtung bie-
X Auf ebenem Terrain: Vorn und hinten Unter-
ten zusätzliche Vorteile, z. B. bei Aquaplaning.
Diese Vorteile können Sie nur nutzen, wenn Sie legkeile oder andere geeignete Gegenstände
sich an die Laufrichtung halten. unter das Rad legen, das dem zu wechselnden
Rad diagonal gegenüberliegt.
Ein Pfeil auf der Seitenwand kennzeichnet die
Laufrichtung eines Reifens. X An leichtem Gefälle: Unterlegkeile oder
Das Reserverad dürfen Sie auch gegen die Lauf- andere geeignete Gegenstände unter die
richtung montieren. Beachten Sie die zeitlich Räder der Vorder- und Hinterachse legen, die
begrenzte Verwendung sowie die Geschwindig- dem zu wechselnden Rad gegenüberliegen.
Radwechsel 291
G WARNUNG
An Steigungen und Gefällstrecken kann der
Wagenheber bei angehobenem Fahrzeug
umkippen. Es besteht Verletzungsgefahr!
Wechseln Sie niemals Räder an einer Stei-
gung oder an einem Gefälle. Verständigen Sie
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
X Vom dreiteiligen Pumpenhebel des Wagenhe- ! Setzen Sie den Wagenheber nur an den
bers die mittlere Stange und die Stange mit Wagenheber-Aufnahmepunkten an. Sie kön-
dem größten Durchmesser als Radschlüssel- nen sonst das Fahrzeug beschädigen.
Z
292 Radwechsel
RAchten Sie darauf, dass der Abstand zwi- X Pumpenhebel : mit der größten Stange
schen Unterseite Reifen und Boden maximal voran in die Aufnahme des Wagenhebers ste-
3 cm betragen darf. cken und durch Rechtsdrehen sichern.
RHalten Sie Ihre Hände und Füße nicht unter X Wagenheber senkrecht unter die im Folgen-
das angehobene Fahrzeug. den beschriebenen Wagenheber-Aufnahme-
RLegen Sie sich nicht unter das angehobene punkte stellen.
Fahrzeug.
RStarten Sie nicht den Motor, wenn das Fahr-
zeug angehoben ist.
RÖffnen oder schließen Sie nicht eine Tür,
wenn das Fahrzeug angehoben ist.
RAchten Sie darauf, dass sich beim Anheben
keine Personen im Fahrzeug befinden.
! Benutzen Sie nur die mittlere Stange und die
Stange mit dem größten Durchmesser des
Pumpenhebels für den Wagenheber als Rad-
schlüsselverlängerung. Stecken Sie nur die
mittlere Stange und diese immer bis zum
Anschlag auf den Radschlüssel. Die Stangen Wagenheber-Aufnahmepunkt, Vorderachse
können sonst verbiegen und sich so verfor- X Wagenheber vor der Vorderachse unter den
men, dass Sie sie nicht mehr als Pumpenhe- Wagenheber-Aufnahmepunkt stellen.
bel für den Wagenheber nutzen können. X Fahrzeug mit Allradantrieb: Wagenheberspin-
! Setzen Sie den Wagenheber nicht an der del = gegen den Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag herausdrehen.
Räder und Reifen
Z
294 Radwechsel
Bei Rädern mit Radmuttern: X Stange mit dem kleinsten Durchmesser vom
X Vorderräder mit Radmutternabdeckung: Rad- Pumpenhebel abziehen.
mutternabdeckung auf die Radbolzen schie- Der verkürzte Pumpenhebel dient als Rad-
ben. schlüsselverlängerung.
X Radschlüsselverlängerung mit der mittleren
X 3 Radmuttern über die Fixierscheiben der
Radmutternabdeckung einschrauben. Stange voran bis zum Anschlag auf den Rad-
schlüssel schieben.
X Rad so drehen, dass die Radbolzen mittig in
X Radschrauben in der angegebenen Reihen-
den Durchgangslöchern stehen.
folge : bis B über Kreuz mit dem verlän-
X Restliche Radmuttern einschrauben.
gerten Radschlüssel gleichmäßig festdrehen.
X Alle Radmuttern leicht anziehen.
Die Radschrauben mit folgendem Anzieh-
drehmoment festdrehen:
Fahrzeug ablassen RStahlrad 240 Nm
Radkappe als Radzierblende oder als Radmit- Zusätzlich finden Sie die empfohlenen Reifen-
tenabdeckung. drücke im Abschnitt „Reifendrucktabelle“ in die-
X Rad mit Radzierblende: Radzierblende mit der
ser Betriebsanleitung (Y Seite 284). Die Rad-
Aussparung für das Reifenventil über das Rei- Reifen-Kombinationen für Ihr Fahrzeug können
fenventil positionieren. Sie der Reifendrucktabelle entnehmen. Weitere
Informationen zu Rad-Reifen-Kombinationen
X Radzierblende mit beiden Händen am Umfang
erhalten Sie in jeder qualifizierten Fachwerk-
an die Felge drücken und verrasten. Darauf statt.
achten, dass die Haltenocken der Radzier-
blende in das Stahlrad eingreifen. Prüfen Sie den Reifendruck regelmäßig und aus-
schließlich bei kalten Reifen. Beachten Sie die
X Rad mit Radmittenabdeckung: Klemmnasen
Hinweise zum empfohlenen Reifendruck
der Radmittenabdeckung über den Rad- (Y Seite 281).
schrauben positionieren.
Hinweise zur Ausstattung am Fahrzeug: Das
X Radmittenabdeckung durch einen Schlag auf
Fahrzeug
die Mitte der Abdeckung verrasten.
Rimmer mit Rädern gleicher Größe auf einer
X Defektes Rad im Reserveradhalter befestigen Achse ausrüsten (links und rechts)
(Y Seite 296). Rimmer mit der gleichen Ausführung ausrüsten
X Reifendruck des neu montierten Rads prüfen (Sommerreifen, Winterreifen).
und bei Bedarf anpassen.
Besondere, speziell für Ihr Fahrzeug abge-
Dabei den empfohlenen Reifendruck beach- stimmte und frei gegebene Reifen sind mit dem
ten (Y Seite 281). Zusatz MO (Mercedes-Benz Original) gekenn-
X Radschrauben oder Radmuttern nach 50 km zeichnet. Diese Kennzeichnung finden Sie auf
mit dem vorgeschriebenen Anziehdrehmo- dem Reifen und in den folgenden Tabellen.
ment nachziehen.
i Nicht alle Rad-Reifen-Kombinationen sind
Z
296 Reserverad
Allgemeine Hinweise
! Überprüfen Sie das Reserverad regelmäßig
auf festen Sitz und den vorgeschriebenen Rei- Abdeckungen der Schrauben für die Sicherungs-
fendruck. haken (Beispiel Kastenwagen)
Die Montage des Reserverads ist unter „Rad- Ausbauen
montage“ beschrieben (Y Seite 290). X Hecktüren öffnen.
Kontrollieren Sie regelmäßig und jeweils vor X Einen Schraubendreher an den Aussparun-
Antritt einer längeren Fahrt gen ; ansetzen und die Abdeckungen :
Rden Reifendruck des Reserverads und passen abhebeln.
Sie ihn gegebenenfalls an (Y Seite 281). X Mit dem Radschlüssel aus dem Bordwerkzeug
Räder und Reifen
Rdie Befestigung des Reserveradhalters. (Y Seite 268) die nun sichtbaren Schrauben
etwa 20 Umdrehungen nach links drehen.
Das Reserverad ist hinten unter dem Fahrzeug in
einem Reserveradhalter untergebracht.
Erneuern Sie die Reifen, unabhängig von der
Abnutzung, spätestens nach 6 Jahren. Dies gilt
auch für das Reserverad.
i Wenn Sie ein Reserverad montiert haben,
funktioniert die Reifendruckkontrolle
(Y Seite 282) für dieses Rad nicht. Das Reser-
verad ist nicht mit einem Sensor für die Rei-
fendruckkontrolle ausgestattet.
Einbauen
Z
298 Reserverad
Z
300 Fahrzeugelektronik
dazugehörigen Teile, wie Steuergeräte, Sen- erhalten Sie von dem Gerätehersteller oder
soren, Stellglieder oder Verbindungsleitun- einer autorisierten Prüfstelle.
gen, nur in einer qualifizierten Fachwerkstatt Geräte, die nicht im Zusammenhang mit Funk-
warten. Sonst können Fahrzeugteile schneller tionen der Störfestigkeit stehen, benötigen
verschleißen und die Fahrzeug-Betriebser- keine Typgenehmigung. Diese Geräte müssen
laubnis kann erlöschen. aber eine Übereinstimmungserklärung gemäß
der Richtlinie 89/336/EWG oder der Richtlinie
1995/5/EG für die Einhaltung bestimmter
Einbau von elektrischen/elektroni- Grenzwerte besitzen. Diese Grenzwerte sind im
schen Geräten Anhang I der aktuell gültigen Fassung der Richt-
linie 72/245/EWG festgelegt.
G WARNUNG Wenn Sie ein Telefon oder Funkgerät in das
Wenn Sie mobile Kommunikationsgeräte Fahrzeug einbauen, müssen Sie dies genehmi-
gen lassen. Weitere Informationen erhalten Sie
während der Fahrt bedienen, sind Sie vom
in jedem Mercedes-Benz Servicestützpunkt.
Verkehrsgeschehen abgelenkt. Zudem kön-
Mercedes-Benz empfiehlt für den Betrieb von
nen Sie die Kontrolle über das Fahrzeug ver- Mobiltelefonen und Funkgeräten den Anschluss
lieren. Es besteht Unfallgefahr! an eine frei gegebene Außenantenne. Nur so ist
Bedienen Sie diese Geräte nur bei stehendem eine optimale Empfangsqualität im Fahrzeug
Fahrzeug. sichergestellt und die gegenseitige Beeinflus-
sung von Fahrzeugelektronik und Mobiltelefon
Durch überhöhte elektromagnetische Strahlung oder Funkgerät minimiert.
können Sie und andere gesundheitliche Schä-
den erleiden. Durch den Gebrauch einer Außen-
antenne wird dem in der Wissenschaft disku-
tierten möglichen gesundheitlichen Risiko
Betriebsstoffe und Füllmengen 301
Die Sendeleistung des Mobiltelefons oder Funk- i Die Daten sind fahrzeugspezifisch und kön-
geräts darf die nachfolgend aufgeführte maxi- nen von den abgebildeten Daten abweichen.
male Sendeleistung (PEAK) nicht überschreiten: Beachten Sie immer die Angaben auf Ihrem
Fahrzeugtypschild.
Frequenzbereich maximale Sende-
leistung (PEAK)
Kurzwelle 100 W Motornummer
(f < 50 MHz)
Die Motornummer ist am Kurbelgehäuse einge-
4 m-Band 30 W schlagen. Nähere Informationen erhalten Sie
bei jeder qualifizierten Fachwerkstatt.
2 m-Band 50 W
Bündelfunk/Tetra 35 W
Betriebsstoffe und Füllmengen
70 cm-Band 35 W
Wichtige Sicherheitshinweise
GSM/UMTS/LTE 10 W
G WARNUNG
Betriebsstoffe können giftig und gesundheits-
Typschilder schädlich sein. Es besteht Verletzungsgefahr!
Fahrzeugtypschild mit Fahrzeug-Iden- Beachten Sie bei der Verwendung, Lagerung
tifizierungsnummer (FIN) und Entsorgung von Betriebsstoffen die Auf-
drucke auf den jeweiligen Originalbehältern.
Bewahren Sie Betriebsstoffe stets im ver-
schlossenen Originalbehälter auf. Halten Sie
Kinder stets von Betriebsstoffen fern.
Technische Daten
H Umwelthinweis
Entsorgen Sie Betriebsstoffe umweltgerecht!
Betriebsstoffe sind:
RKraftstoffe, z. B. Benzin, Diesel
RSchmierstoffe, z. B. Motoröl, Getriebeöl
Fahrzeugtypschild am Sitzkasten des Fahrersitzes RKühlmittel
(Beispiel) RBremsflüssigkeit
Abhängig vom Fahrzeugtyp ist das Fahrzeugtyp- RScheibenwaschmittel
schild : am Sitzkasten des Fahrersitzes oder RKältemittel des Klimatisierungssystems
im Motorraum. Frei gegebene Betriebsstoffe erfüllen die höch-
X Fahrertür oder Motorhaube (Y Seite 246) öff- sten Qualitätsanforderungen und sind in den
nen. Mercedes-Benz Betriebsstoffvorschriften doku-
Sie sehen das Fahrzeugtypschild : mit der mentiert. Verwenden Sie deshalb für ihr Fahr-
Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN) und zeug nur frei gegebene Betriebsstoffe. Dies ist
den Angaben zu den zulässigen Gewichten. ein wichtiger Bestandteil der Sachmängelhaf-
Das Fahrzeugtypschild : kann zusätzlich fol- tung.
gende Angaben enthalten: Sie erkennen die von Mercedes-Benz frei gege-
RNutzlast
benen Betriebsstoffe an folgender Aufschrift auf
den Behältern:
RLeergewicht
RMB-Freigabe (z. B. MB-Freigabe 228.5)
RAnzahl der Fahrgastsitzplätze
RMB-Approval (z. B. MB-Approval 228.5)
Z
302 Betriebsstoffe und Füllmengen
Andere Kennzeichnungen und Empfehlungen Wenn Sie oder andere Personen mit Kraftstoff
weisen auf ein Qualitätsniveau oder eine Spezi- in Berührung gekommen sind, beachten Sie
fikation gemäß einer MB-Blatt-Nummer (z. B. MB
228.5) hin. Sie sind nicht zwingend von Folgendes:
Mercedes-Benz frei gegeben. RSpülen Sie Kraftstoff auf der Haut umge-
Weitere Informationen erhalten Sie in jedem hend mit Wasser und Seife ab.
Mercedes-Benz Servicestützpunkt oder im RWenn Sie Kraftstoff in die Augen bekom-
Internet unter
http://bevo.mercedes-benz.com. men haben, spülen Sie die Augen umge-
Für frei gegebene Betriebsstoffe sind keine hend gründlich mit klarem Wasser aus.
Additive (Sonderzusätze) erforderlich oder Nehmen Sie unverzüglich ärztliche Hilfe in
zulässig. Ausgenommen sind frei gegebene Anspruch.
Kraftstoff-Additive. Additive können zu Aggre- RWenn Kraftstoff verschluckt wurde, neh-
gatsschäden führen und dürfen deshalb den men Sie unverzüglich ärztliche Hilfe in
Betriebsstoffen nicht zugemischt werden.
Anspruch. Lösen Sie kein Erbrechen aus.
Die Anwendung von Additiven liegt immer in der
Verantwortung des Fahrzeugbetreibers. Die RWechseln Sie mit Kraftstoff benetzte Klei-
Anwendung von Additiven kann die Einschrän- dung umgehend.
kung oder den Verlust von Sachmängelansprü-
chen zur Folge haben. Beachten Sie beim Umgang mit Kraftstoffen
sowie bei deren Lagerung und Entsorgung die
geltenden Bestimmungen.
Kraftstoff
Tankinhalt
Wichtige Sicherheitshinweise
Je nach Ausstattung kann der Gesamtinhalt des
G WARNUNG Kraftstoffbehälters variieren.
Technische Daten
22 Sonderausstattung
23 Nur für Tiefrahmenfahrzeuge gültig.
Betriebsstoffe und Füllmengen 303
Technische Daten
Eine der Hauptproblematiken bei schlechter
RM85 (Benzin mit 85 % Methanolanteil)
Kraftstoffqualität sind Ablagerungen, die beim
RM100 (100 % Methanol) Verbrennungsprozess des Benzins entstehen.
RBenzin mit metallhaltigen Zusätzen Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen, additivierte
RDiesel Markenkraftstoffe zu verwenden.
Mischen Sie solche Kraftstoffe nicht mit dem Wenn Sie Kraftstoffe ohne diese Additive über
für Ihr Fahrzeug empfohlenen Kraftstoff. Ver- einen längeren Zeitraum verwenden, können
wenden Sie keine Additive. Sonst kann es zu sich Ablagerungen bilden. Diese entstehen vor
Schäden am Motor kommen. Davon ausge- allem an den Einlassventilen und im Brennraum.
nommen sind Reinigungsadditive zur Entfer- Dadurch können Probleme der Motorfunktion
nung und Vermeidung von Ablagerungen. auftreten, z. B.
Dem Benzin dürfen nur von Mercedes-Benz Rlängere Warmlaufphase des Motors
empfohlene Reinigungsadditive beigemischt
Runruhiger Leerlauf
werden, siehe „Additive“. Weitere Informati-
onen dazu erhalten Sie in jedem Mercedes- RMotorgeräusche
Benz Servicestützpunkt. RFehlzündungen
RLeistungsverlust
! Wenn Sie das Fahrzeug aus Fässern oder
Kanistern betanken, filtern Sie den Kraftstoff In Gegenden mit fehlender Verfügbarkeit von
vor dem Einfüllen. Benzin mit den entsprechenden Additiven kön-
So vermeiden Sie Störungen in der Kraftstoff- nen sich Ablagerungen bilden. Mercedes-Benz
anlage durch verunreinigten Kraftstoff. empfiehlt Ihnen in diesem Fall, für Mercedes-
Benz Fahrzeuge frei gegebene Additive zu ver-
E10‑Kraftstoff enthält eine Beimischung von bis wenden, siehe
zu 10 % Bioethanol. Ihr Fahrzeug ist E10‑ver- http://bevo.mercedes-benz.com.
träglich. Sie können Ihr Fahrzeug mit E10‑Kraft- In einigen Ländern kann es vorkommen, dass
stoff betanken. die verfügbare Kraftstoffqualität nicht aus-
reicht. Dadurch kann es zu Ablagerungen kom-
Z
304 Betriebsstoffe und Füllmengen
men. In Absprache mit einem Mercedes-Benz Sie schädigen den Dieselmotor und den Die-
Servicestützpunkt sollte in solchen Fällen das selpartikelfilter (DPF), wenn Sie folgende Die-
von Mercedes-Benz empfohlene Additiv beige- selkraftstoffe tanken:
mischt werden (Teilenummer RDieselkraftstoff mit einem Schwefelgehalt
A000989254510). Beachten Sie unbedingt die größer als 2500 ppm
auf dem Behälter angegebenen Hinweise und
RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
Mischungsverhältnisse.
größer als 10 %
Um eine Liste mit frei gegebenen Produkten ein-
RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
zusehen, wenden Sie sich an einen Mercedes-
Benz Servicestützpunkt. Halten Sie sich an die bis zu 10 %, der nicht den unter „Kraftstoff-
Anwendungshinweise der Produktbeschrei- qualität“ genannten Anforderungen ent-
bung. spricht
Mischen Sie nicht andere Kraftstoff-Additive mit ! Fahrzeuge mit Euro 4-Dieselmotor
Kraftstoff. Dies verursacht unnötige Kosten und Sie schädigen den Dieselmotor und den Die-
könnte dem Motor schaden. selpartikelfilter (DPF), wenn Sie folgende Die-
selkraftstoffe tanken:
Diesel RDieselkraftstoff mit einem Schwefelgehalt
größer als 500 ppm
Kraftstoffqualität
RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
G WARNUNG größer als 7 %
Wenn Sie Dieselkraftstoff mit Benzin RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
mischen, ist der Flammpunkt des Kraftstoff- bis zu 7 %, der nicht den unter „Kraftstoff-
qualität“ genannten Anforderungen ent-
gemischs niedriger als bei reinem Dieselkraft-
spricht
stoff. Bei laufendem Motor können Bauteile
der Abgasanlage unbemerkt überhitzen. Es ! Fahrzeuge mit Euro 5-Dieselmotor
besteht Brandgefahr! Sie schädigen den Dieselmotor und den Die-
Technische Daten
Tanken Sie niemals Benzin. Mischen Sie dem selpartikelfilter (DPF), wenn Sie folgende Die-
selkraftstoffe tanken:
Dieselkraftstoff niemals Benzin bei.
RDieselkraftstoff mit einem Schwefelgehalt
! Tanken Sie nur Dieselkraftstoff, der die größer als 50 ppm
Europäische Norm EN 590 erfüllt oder gleich- RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
wertig ist. Kraftstoff, der der EN 590 nicht größer als 7 %
entspricht, kann zu erhöhtem Verschleiß und RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
zu Schäden an Motor und Abgasanlage füh- bis zu 7 %, der nicht den unter „Kraftstoff-
ren. qualität“ genannten Anforderungen ent-
spricht
! Wenn Sie das Fahrzeug aus Fässern oder
Kanistern betanken, filtern Sie den Kraftstoff ! Fahrzeuge mit Euro 6-Dieselmotor
vor dem Einfüllen. Sie schädigen den Dieselmotor und den Die-
So vermeiden Sie Störungen in der Kraftstoff- selpartikelfilter (DPF), wenn Sie folgende Die-
anlage durch verunreinigten Kraftstoff. selkraftstoffe tanken:
! Fahrzeuge mit Dieselpartikelfilter: Tan- RDieselkraftstoff mit einem Schwefelgehalt
ken Sie in Ländern außerhalb der EU nur größer als 50 ppm
schwefelarmen Euro-Diesel mit einem RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
Schwefelgehalt unter 50 ppm. Sonst kann es größer als 7 %
zu Schäden am Abgasreinigungssystem kom- RDieselkraftstoff mit einem Biodiesel-Anteil
men. bis zu 7 %, der nicht den unter „Kraftstoff-
! Fahrzeuge mit Euro 3-Dieselmotor qualität“ genannten Anforderungen ent-
spricht
Betriebsstoffe und Füllmengen 305
Technische Daten
in der Regel an der Tanksäule. Wenn die Kenn- Kraftstoff-Additive
zeichnung an der Tanksäule nicht zu finden ist, ! Mischen Sie dem Dieselkraftstoff zur Ver-
fragen Sie das Tankstellenpersonal. besserung des Fließverhaltens kein Benzin
Informationen zum Tanken (Y Seite 141). oder Petroleum bei. Benzin oder Petroleum
verschlechtert die Schmierfähigkeit des Die-
i Wird das Fahrzeug vorwiegend in Ländern selkraftstoffs. Dies kann zu Schäden z. B. am
mit erhöhtem Wassergehalt im Dieselkraft-
Einspritzsystem führen.
stoff genutzt, empfiehlt Mercedes-Benz den
Einbau eines Kraftstofffilters mit Wasserab-
scheider. Informationen hierzu erhalten Sie in Informationen zum Kraftstoffverbrauch
jedem Mercedes-Benz Servicestützpunkt.
H Umwelthinweis
Diesel bei niedrigen Außentemperaturen CO2 (Kohlendioxid) ist das Gas, das nach heu-
G WARNUNG tigem Wissensstand hauptsächlich für die
Wenn Sie Teile der Kraftstoffanlage erwär- Erwärmung der Erdatmosphäre verantwort-
men, z. B. mit einer Heißluftpistole oder offe- lich ist (Treibhauseffekt). Der CO2-Ausstoß
nem Licht, können diese Teile beschädigt Ihres Fahrzeugs variiert direkt mit dem Kraft-
werden. Dadurch kann Kraftstoff austreten stoffverbrauch und ist damit abhängig von
und sich entzünden. Je nach Art der Beschä- Rder effizienten Ausnutzung des Kraftstoffs
digung kann der Kraftstoff auch erst bei lau- durch den Motor
fendem Motor austreten. Es besteht Brand‑ Rder jeweiligen Fahrweise
und Explosionsgefahr!
Randeren nichttechnischen Faktoren, wie
Erwärmen Sie niemals Teile der Kraftstoffan- z. B. Umwelteinflüssen, Straßenzustand
lage. Wenden Sie sich an eine qualifizierte oder Verkehrsfluss.
Z
306 Betriebsstoffe und Füllmengen
Durch zurückhaltende Fahrweise und regel- Aus diesen Gründen können die tatsächlichen
mäßige Wartung Ihres Fahrzeugs können Sie Verbrauchswerte Ihres Fahrzeugs von den
ermittelten Verbrauchswerten nach EU‑Richtli-
zur Minimierung des CO2-Ausstoßes beitra- nie 80/1268/EWG abweichen.
gen. Angaben zum Kraftstoffverbrauch sind im Bord-
computer mit Lenkradtasten im Menü Reise-
i Nur für bestimmte Länder: Die jeweils aktu- rechner abrufbar (Y Seite 196).
ellen Verbrauchs- und Emissionswerte Ihres
Fahrzeugs können Sie aus den COC-Papieren
(EG-CERTIFICATE OF CONFORMITY) entneh- AdBlue®
men. Diese Papiere erhalten Sie bei der Fahr-
zeug-Auslieferung. Allgemeine Hinweise
Die Verbrauchswerte wurden in der jeweili- Die BlueTEC Abgasnachbehandlung muss zur
gen, gegenwärtig geltenden Fassung ermit- ordnungsgemäßen Funktion mit dem Redukti-
telt: onsmittel AdBlue® betrieben werden.
Rfür Fahrzeuge ab der Euro 5-Norm nach der Die Befüllung und der Fahrzeugbetrieb mit
Verordnung (EG) Nr. 715 / 2007 AdBlue® sind für die Einhaltung der Emissions-
Rfür Fahrzeuge ab der Euro 6-Norm nach der vorschriften erforderlich.
Verordnung (EG) Nr. 595 / 2009 AdBlue® ist eine nicht brennbare, ungiftige,
Der Kraftstoffverbrauch ist abhängig von farb- und geruchlose sowie wasserlösliche Flüs-
sigkeit.
Rder Fahrzeugausführung
Wenn Sie einen AdBlue® Behälterdeckel öffnen,
Rder Fahrweise kann aber in geringen Mengen Ammoniakdampf
Rden Betriebsbedingungen austreten.
Rder verwendeten Kraftstoffart und Kraftstoff- Ammoniakdämpfe haben einen stechenden
qualität. Geruch und reizen vor allem
Unter folgenden Bedingungen verbraucht das
Technische Daten
RHaut
Fahrzeug mehr Kraftstoff als normal: RSchleimhäute
Rbei sehr niedrigen Außentemperaturen RAugen
Rim Stadtverkehr Dadurch kann es zu einem Brennen der Augen,
Rbei Kurzstreckenfahrten der Nase und des Rachens sowie zu Hustenreiz
Rin bergigem Gelände und tränenden Augen kommen.
Rbei Fahrten mit Anhänger Atmen Sie austretende Ammoniakdämpfe nicht
Für Fahrzeuge mit 4-Zylinder-Dieselmoto- ein. Befüllen Sie den AdBlue® Behälter nur in gut
ren und den Achsübersetzungen AR5 4,727 belüfteten Bereichen.
oder AR6 5,100: Es wird empfohlen, auf ebener AdBlue® darf nicht mit Haut, Augen oder Beklei-
Strecke und mit unbeladenem Fahrzeug im 2. dung in Berührung kommen.
Gang anzufahren. RWenn Sie AdBlue® in die Augen oder auf die
Um den Kraftstoffverbrauch niedrig zu halten, Haut bekommen, spülen Sie sie sofort gründ-
beachten Sie die im Abschnitt „Umweltschutz“ lich mit klarem Wasser.
genannten Hinweise (Y Seite 25). RWenn AdBlue® verschluckt wurde, spülen Sie
Folgende Komponenten der Fahrzeugausfüh- sofort den Mund mit viel klarem Wasser aus
rung beeinflussen zusätzlich den Kraftstoffver- und trinken Sie reichlich Wasser.
brauch:
RWechseln Sie mit AdBlue® verschmutzte Klei-
RReifengröße, Reifenprofil, Reifendruck, Rei- dung sofort.
fenzustand RWenn allergische Reaktionen auftreten,
RAufbau suchen Sie sofort einen Arzt auf.
RGetriebeübersetzung der Antriebsaggregate
Halten Sie AdBlue® von Kindern fern.
RZusatzaggregate (z. B. Klimaanlage, Zusatz-
heizung)
Betriebsstoffe und Füllmengen 307
Weiterführende Informationen zur BlueTEC Bei der Lagerung in solchen Behältern können
Abgasnachbehandlung und zu AdBlue® erhalten sich Bestandteile dieser Metalle ablösen und
Sie in jedem Mercedes-Benz Servicestützpunkt. das Abgasnachbehandlungssystem zerstö-
ren.
Niedrige Außentemperaturen
Verwenden Sie zur Lagerung von AdBlue® nur
AdBlue® gefriert bei einer Temperatur von etwa Behälter aus folgenden Materialien
-11 †. Das Fahrzeug ist ab Werk mit einer
RCr‑Ni-Stahl nach DIN EN 10 088-1/2/3
AdBlue® Vorwärmanlage ausgerüstet. Ein Win-
terbetrieb ist somit auch bei Temperaturen RMo‑Cr‑Ni-Stahl nach DIN EN 10 088-1/2/3
unter -11 † gewährleistet. RPolypropylen
RPolyethylen
i Wenn Sie bei Temperaturen unter-11 †
AdBlue®nachtanken, kann es sein, dass der AdBlue® Verbrauch
Füllstand aufgrund des gefrorenen AdBlue®
nicht korrekt angezeigt wird. Der AdBlue® Verbrauch ist wie der Kraftstoff-
verbrauch stark abhängig von der Fahrweise
Fahren Sie mindestens 20 Minuten (Aufheiz-
und den Betriebsbedingungen. Deshalb können
phase im Tank aktiv) und halten Sie das Fahr-
die tatsächlichen Verbrauchswerte im Realbe-
zeug anschließend mindestens 30 Sekunden
trieb Ihres Fahrzeugs von den ermittelten Ver-
an. Der Füllstand wird dann korrekt ange-
brauchswerten abweichen.
zeigt.
Lassen Sie vor Fahrten ins außereuropäische
Additive Ausland den AdBlue® Vorrat in einer qualifizier-
! Nur AdBlue® nach ISO 22241 verwenden. ten Fachwerkstatt prüfen. Setzen Sie sich bei
einem längeren außereuropäischen Aufenthalt
Mischen Sie AdBlue® keine Additive bei und
mit einer qualifizierten Fachwerkstatt in Verbin-
verdünnen Sie AdBlue® nicht mit Wasser. dung.
Dadurch kann die BlueTEC Abgasnachbe-
handlung zerstört werden. Die durchschnittlichen AdBlue® Verbräuche lie-
gen abhängig vom Fahrprofil bei ca. 3,5 L/
Technische Daten
Reinheit 1000 km. Unter gewissen Fahrbedingungen und
! Verunreinigungen von AdBlue®, z. B. durch Fahrprofilen können auch AdBlue® Verbräuche
andere Betriebsstoffe, Reinigungsmittel oder über 6 L/1000 km auftreten.
Staub, führen zu
Gesamtinhalt AdBlue® Vorratsbehälter
Rerhöhten Emissionswerten
RKatalysatorschäden Modell Gesamtinhalt
RMotorschäden alle Modelle 18 l
RFunktionsstörungen an der BlueTEC Abgas-
nachbehandlung
Wenn AdBlue®, z. B. bei einer Reparatur, aus Motoröl
dem AdBlue® Behälter abgepumpt wird, darf
dieses nicht wieder eingefüllt werden. Die Rein- Allgemeine Hinweise
heit der Flüssigkeit ist nicht mehr gewährleistet.
Lagerung
! Behälter aus folgenden Materialien sind
nicht zur Lagerung von AdBlue® geeignet:
RAluminium
RKupfer
Rkupferhaltige Legierungen
Runlegierter Stahl
Rverzinkter Stahl
Z
308 Betriebsstoffe und Füllmengen
Für die Funktion und Lebensdauer eines Motors Mercedes-Benz empfiehlt Ihnen daher, das
ist die Qualität von Motorölen entscheidend. Auf Motoröl vor Eintritt der kalten Jahreszeit zu
Basis aufwändiger Versuche gibt Mercedes- wechseln. Verwenden Sie hierfür nur ein frei
Benz laufend Motoröle entsprechend dem aktu- gegebenes Motoröl in der vorgeschriebenen
ellen technischen Stand frei. SAE-Klasse.
Diese Motoröle besitzen einen hohen Qualitäts-
standard und wirken sich günstig aus, auf
Rden Verschleiß des Motors
Rden Kraftstoffverbrauch
Rdie Abgasemissionen.
Verwenden Sie nur Motoröle, die für Ihr Fahr-
zeug nach den Mercedes-Benz Betriebsstoffvor-
schriften frei gegeben sind. Sie erkennen die
Mercedes-Benz Freigabe auf dem Ölgebinde an
der Aufschrift „MB-Freigabe“ und der zugehöri-
gen Spezifikationsbezeichnung, z. B. MB-Frei-
gabe 228.51.
Motoröle SAE-Klassen
Weitere Informationen über frei gegebene
Motoröle finden Sie im Serviceheft oder erhal- Die Viskosität kennzeichnet das Fließverhalten
ten Sie in jeder qualifizierten Fachwerkstatt. einer Flüssigkeit. Beim Motoröl ist eine hohe
Sie können eine Übersicht der frei gegebenen Viskosität gleichbedeutend mit Dickflüssigkeit,
Motoröle im Internet unter eine niedrige Viskosität mit Dünnflüssigkeit.
http://bevo.mercedes-benz.com unter Angabe Wählen Sie abhängig von den jeweiligen Außen-
der Spezifikationsbezeichnung aufrufen, z. B. temperaturen das Motoröl entsprechend der
228.51. SAE-Klasse (Viskosität). Die Tabelle zeigt Ihnen
die zu verwendenden SAE-Klassen. Die Tieftem-
! Motoröle einer anderen Qualitätsstufe sind peratureigenschaften von Motorölen können
Technische Daten
Motoröle werden unterschieden nach Der Ölverbrauch kann auch darüber liegen,
RMotorölmarke wenn
RQualitätsstufe (Blatt-Nr.) Rdas Fahrzeug neu ist
RSAE-Klasse (Viskosität) RSie das Fahrzeug vorwiegend unter erschwer-
Technische Daten
Sie zu viel eingefülltes Motoröl absaugen. besteht Unfallgefahr!
Ölwechsel inklusive Ölfilter Lassen Sie die Bremsflüssigkeit im vorgese-
henen Intervall erneuern.
Fahrzeuge Motoröl
! Bremsflüssigkeit greift Lack, Kunststoff und
211 CDI, 214 CDI, etwa 11,5 l Gummi an. Wenn Lack, Kunststoff oder
216 CDI, 311 CDI, Gummi mit Bremsflüssigkeit in Berührung
314 CDI, 316 CDI, gekommen sind, sofort mit Wasser abspülen.
411 CDI, 414 CDI,
511 CDI, 514 CDI, Verwenden Sie nur frei gegebene Bremsflüssig-
516 CDI keiten, die den Mercedes-Benz Betriebsstoff-
vorschriften entsprechen. Achten Sie unbedingt
219 CDI, 319 CDI, etwa 12,5 l auf die Kennzeichnung DOT 4 plus.
519 CDI Informationen über frei gegebene Bremsflüssig-
216, 316, 516 etwa 8,0 l keiten finden Sie im Serviceheft oder erhalten
Sie in jeder qualifizierten Fachwerkstatt.
Technische Daten
! Beachten Sie die Angaben zur maximalen
Scheibenwaschanlage mit/ohne Schein- Belastbarkeit der einzelnen Zurrpunkte.
werfer-Reinigungsanlage Wenn Sie zur Ladegutsicherung verschiedene
Zurrpunkte kombinieren, müssen Sie immer
Waschwasser etwa 6 Liter die maximale Belastbarkeit des schwächsten
Zurrpunkts berücksichtigen.
Bei einer Vollbremsung z. B. wirken Kräfte, die
Fahrzeugdaten ein Vielfaches der Gewichtskraft des Lade-
guts erreichen können. Um die Kraftauf-
Allgemeine Hinweise nahme zu verteilen, nutzen Sie immer meh-
rere Zurrpunkte. Belasten Sie die Zurrpunkte
Im folgenden Abschnitt finden Sie wichtige tech- gleichmäßig.
nische Daten des Fahrzeugs. Weitere fahrzeug-
spezifische und ausstattungsabhängige techni- Weitere Informationen zu den Zurrpunkten und
sche Daten, wie z. B. Fahrzeugabmessungen Zurrösen finden Sie im Kapitel „Transportieren“
und Fahrzeuggewichte finden Sie in Ihren Fahr- (Y Seite 241).
zeugpapieren.
Aktuelle technische Daten finden Sie auch im
Internet unter:
http://www.mercedes-benz.com
Z
312 Fahrzeugdaten
Technische Daten
Z
314 Fahrzeugdaten
Übersicht Anbaumaße
Ausführung 1
Technische Daten
Ausführung 2
Ausführung 3
Die Werte der zulässigen Gewichte und Lasten, die nicht überschritten werden dürfen, finden Sie
auch
Rin Ihren Fahrzeugpapieren und
Rauf den Typenschildern der Anhängevorrichtung, des Anhängers und des Fahrzeugs
(Y Seite 301).
Wenn die Angaben voneinander abweichen, gilt der niedrigste Wert.
Fahrzeugdaten 315
Technische Daten
Z
316
Impressum
Internet
Redaktion
Fahrzeughersteller
Daimler AG
Mercedesstraße 137
70327 Stuttgart
Deutschland
Redaktionsschluss 12.02.2016
É9065848410[ËÍ
9065848410